summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/53023-0.txt8934
-rw-r--r--old/53023-0.zipbin195860 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/53023-h.zipbin253884 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/53023-h/53023-h.htm10764
-rw-r--r--old/53023-h/images/cover.jpgbin40362 -> 0 bytes
8 files changed, 17 insertions, 19698 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..ada24c6
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #53023 (https://www.gutenberg.org/ebooks/53023)
diff --git a/old/53023-0.txt b/old/53023-0.txt
deleted file mode 100644
index 9d9291b..0000000
--- a/old/53023-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,8934 +0,0 @@
-The Project Gutenberg eBook, The History of the Assassins, by Joseph,
-Freiherr von Hammer-Purgstall, Translated by Oswald Charles Wood
-
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-
-
-
-Title: The History of the Assassins
- Derived from Oriental Sources
-
-
-Author: Joseph, Freiherr von Hammer-Purgstall
-
-
-
-Release Date: September 10, 2016 [eBook #53023]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-
-***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE HISTORY OF THE ASSASSINS***
-
-
-E-text prepared by Turgut Dincer and the Online Distributed Proofreading
-Team (http://www.pgdp.net)from page images generously made available by
-the Google Books Library Project (http://books.google.com)
-
-
-
-Note: Images of the original pages scanned by the
- Google Books Library Project are available
- through HathiTrust Digital Library. See
- https://catalog.hathitrust.org/Record/001405797
-
-
-
-
-
-THE HISTORY OF THE ASSASSINS.
-
-Derived from Oriental Sources,
-
-by
-
-THE CHEVALIER JOSEPH VON HAMMER,
-
-Author of
-The History of the Ottoman Empire, &c.
-
-Translated from the German, by Oswald Charles Wood, M. D.
-
-&c. &c. &c.
-
-
-
-
-
-
-
-London:
-Smith and Elder, Cornhill.
-1835.
-
-Vizetelly, Branston and Co., Printers,
-76, Fleet Street, London.
-
-
-
- TO
-
- The Royal Asiatic Society of Great Britain,
-
- WITH THE
-
- PROFOUNDEST RESPECT AND ADMIRATION FOR THEIR IMPORTANT SERVICES
-
- IN CHERISHING AND PROMOTING THE CULTIVATION OF
-
- ORIENTAL LANGUAGES AND LITERATURE,
-
- THE PRESENT WORK IS DEDICATED
-
- BY
-
- THEIR MOST OBEDIENT SERVANT,
-
- OSWALD CHARLES WOOD.
-
-
-
-
-TRANSLATOR’S PREFACE.
-
-
-The Translator has been induced to present “The History of the
-Assassins” to the British Public as much on account of the interest
-of the subject itself, as by a desire to introduce to them a portion,
-certainly but a small one, of the works of an author so highly gifted,
-and of such established reputation, as M. Von Hammer. Nor will the
-present volume be deemed supererogatory, if it be considered that,
-notwithstanding the attention which, of late years, has been in this
-country so meritoriously devoted to the study of Oriental history and
-philology, still, but few and meagre accounts have been afforded of the
-extraordinary association forming the subject of the ensuing pages, and
-even those scattered through large and voluminous works. The Translator
-deems it unnecessary to apologize for the notes which he has appended,
-believing that their curiosity will plead his excuse.
-
-It may be proper to remark, that the Translator has thought it
-advisable to adapt the orthography of the proper names to the
-pronunciation of English readers: in this, he has been for the most
-part guided by Sir William Jones’s Persian Grammar, and the very
-excellent Turkish one of his late accomplished and lamented friend,
-Arthur Lumley Davids; he has only, therefore, to state, that the
-vowels are to be pronounced broad and open, as in Italian, and the
-consonants as in English; by this means, the uncouth appearance of the
-names, occasioned by endeavouring to represent the vowels by English
-diphthongs, is avoided.
-
-
- BROMPTON,
-
- June, 1835.
-
-
-
-
-CONTENTS.
-
-
- BOOK I.
- Page
- Introduction—Mohammed, founder of Islamism—Account of his
- doctrines—Sects—Ismailites—The Assassins a branch of the
- latter 1
-
-
- BOOK II.
-
- Foundation of the Order of the Assassins, and Reign of the first
- Grand-Master, Hassan Sabah 38
-
-
- BOOK III.
-
- Reign of Kia Busurgomid, and of his son, Mohammed 74
-
-
- BOOK IV.
-
- Reign of Hassan II., son of Mohammed, son of Busurgomid,
- surnamed Ala sikrihi es-selam, and his son, Mohammed II. 105
-
-
- BOOK V.
-
- Reign of Jelaleddin Hassan III Ben Mohammed Hassan,—and
- of his son, Alaeddin Mohammed III. 139
-
-
- BOOK VI.
-
- Reign of Rokneddin Kharshah, the last Grand-Master of the
- Assassins 165
-
-
- BOOK VII.
-
- Conquest of Bagdad—Fall of the Assassins-Remnant of them 181
-
- Authorities 221
-
- Notes 223
-
-
-
-
-ERRATA.
-
-
- Page 3 line 12 from the bottom, for _emerging_ read _converging_.
- 4 17 for _sacred_ _serried_.
- 5 20 _though_ _being_.
- 7 26 _a hundred_ _three hundred_.
- 15 22 _Sheristani_ _Sheheristani_.
- 24 6 from the bottom, ditto ditto.
- 26 15 for _they called_ _they were called_.
- 30 11 from the bottom, for _Esoteries_ _Esoterics_.
- 47 6 for _Ben Merdas_ _Beni Merdas_.
- 51 7 from the bottom, for _runs_ _rises_.
- 61 12 for _remuneration_ _renunciation_.
- 64 9 _Shah durye_ _Shah durr_.
- 66 3 dele comma after _pursuit_ and insert _of_.
- 95 20 for _Khowareim_ _Khowaresm_.
- 97 11 after _west_ insert _that of_.
- — 21 for _Rakuye_ _Kakuye_.
- 101 8 _Endeddin_ _Esededdin_.
- 118 14 from the bottom, after _common_ insert _name_.
- 119 12 for _kasha_ _kaaba_.
- 131 6 from the bottom, for _and_ _or_.
- 145 1 for _property_ _properties_.
- 147 12 from the bottom, for _lie_ _lies_.
- 148 2 for _Korad_ _Kobad_.
- — 18 _Reyumers_ _Keyumers_.
- 170 8 from the bottom, for _basiraki_ _basikaki_.
-
-
-
-
-HISTORY
-
-OF
-
-THE ASSASSINS.
-
-
-
-
-BOOK I.
-
- _Introduction—Mohammed, founder of Islamism—Exhibition
- of its doctrines and of its different sects, from one of
- which (the Ismailites) the Assassins sprung._
-
-
-Although the affairs of kingdoms and of nations, like the revolutions
-of day and night, are generally repeated in countless and continued
-successions, we, nevertheless, in our survey of the destinies of
-the human race, encounter single great and important events, which,
-fertilizing like springs, or devastating like volcanoes, interrupt the
-uniform wilderness of history. The more flowery the strand,—the more
-desolating the lava,—the rarer and more worthy objects do they become
-to the curiosity of travellers, and the narratives of their guides. The
-incredible, which has never been witnessed, but is nevertheless true,
-affords the richest materials for historical composition, providing
-the sources be authentic and accessible. Of all events, the account of
-which, since history has been written, has descended to us, one of the
-most singular and wonderful is the establishment of the dominion of the
-Assassins—that _imperium in imperio_, which, by blind subjection, shook
-despotism to its foundations; that union of impostors and dupes which,
-under the mask of a more austere creed and severer morals, undermined
-all religion and morality; that order of murderers, beneath whose
-daggers the lords of nations fell; all powerful, because, for the space
-of three centuries, they were universally dreaded, until the den of
-ruffians fell with the khaliphate, to whom, as the centre of spiritual
-and temporal power, it had at the outset sworn destruction, and by
-whose ruins it was itself overwhelmed. The history of this empire of
-conspirators is solitary, and without parallel; compared to it, all
-earlier and later secret combinations and predatory states are crude
-attempts or unsuccessful imitations.
-
-Notwithstanding the wide space, to the extremest east and west, over
-which the name of Assassins (of whose origin more hereafter) has
-spread, and that in all the European languages it has obtained and
-preserved the same meaning as the word _murderer_, little has hitherto
-been made known, in consecutive order, or satisfactory representation,
-of their achievements and fortunes, of their religious or civil codes.
-What the Byzantines, the Crusaders, and Marco Polo related of them,
-was long considered a groundless legend, and an oriental fiction. The
-narrations of the latter have not been less doubted and oppugned,
-than the traditions of Herodotus concerning the countries and nations
-of antiquity. The more, however, the east is opened by the study of
-languages and by travel, the greater confirmation do these venerable
-records of history and geography receive; and the veracity of the
-father of modern travel, like that of the father of ancient history,
-only shines with the greater lustre.
-
-Philological and historical, chronological and topographical
-researches, instituted by Falconet and Silvestre de Sacy, Quatremère,
-and Rousseau; outlines of European and oriental history, like those
-of Déguignes and Herbelot; the very recent history of the Crusades,
-by Wilken, compiled from the most ancient documents of the narrating
-Crusaders, and cotemporary Arabians; smooth the path of the historian
-of the Assassins; which name, neither Withof nor Mariti deserve;
-the former, on account of his gossipping partiality, and the latter,
-by reason of his meagreness and obscurity. Even after Abulfeda’s
-Arabic, and Mirkhond’s Persian historical work, of which A. Jourdain
-has given a valuable extract on the dynasty of the Ismailites, other
-oriental sources, almost unknown, claim the attention of the historian.
-Among the Arabic are—Macrisi’s, large Egyptian Topography, and Ibn
-Khaledun’s Political Prolegomena: Hadji Khalfa’s invaluable Geography
-and Chronological Tables; the Khaliph’s Bed of Roses, by Nasmisade; The
-Two Collectors of Histories and Narrations, by Mohammed the Secretary,
-and Mohammed Elaufi; The Explanation and Selection of Histories, by
-Hessarfenn and Mohammed Effendi, among the Turkish: and among the
-Persian, The Universal History of Lari; The Gallery of Pictures of
-Ghaffari, a master-piece of historical art and style; The History of
-Wassaf, the Conqueror of the World, by Jowaini; The Biographies of the
-Poets, by Devletshah; The History of Thaberistan and Masenderan, by
-Sahireddin; and, lastly, The Counsels for Kings, by Jelali of Kain, are
-the principal.
-
-He, who possesses the advantage of drawing from these oriental sources,
-which, for the most part, remain concealed from the western world, will
-be astonished at the richness of the treasures still to be brought
-to light. There lie open before him—the sovereignty of the great
-monarchies converging into one point; the power of single dynasties,
-shooting out into a thousand rays; the fabulous chronologies of the
-most ancient, and the exact annals of the most modern empires; the
-period of ignorance anterior to the prophet, and the days of knowledge
-that succeeded; the wonders of the Persians; the feats of the Arabs;
-the universally ravaging and desolating spirit of the Mongols; and the
-political wisdom of the Ottomans. Amidst such an abundance, the miner’s
-strength appears too small, and his life too short, to enable him to
-avail himself of all: and moreover, the very excess of riches renders
-selection difficult. Which vein is he first to open, and from which
-mass is he first to extract the ore for the manufacture of historic
-art? Nowhere in the labyrinthine treasury of the east will he find
-a perfect work, but only rich materials for the construction of his
-edifice. His choice is determined by accident or predilection. What is
-new and important always finds a sale; and the market is never glutted
-with building materials, at a time when architecture flourishes.
-
-An Arabian proverb says, “The building stone is not left lying in the
-road.” If it be indifferent to the historical investigator, who is
-eager for knowledge, and to whom sources are accessible, with what
-and to what end he begins his labour, it is by no means so with the
-conscientious historian, who only works with pleasure where all known
-sources are at his command, and when accuracy may, for the future,
-spare him the charge of incompleteness. In this point of view, the
-serried ranks of oriental histories are thinned at once. Where, either
-in the west or the east, is the library, which contains the works so
-necessary to the complete treatment of the most important oriental
-epochs,—works which, as yet, are known only by their names, and not by
-their contents? Who, for example, could precisely and circumstantially
-describe the history of the Khalifat, the dominion of the families
-Ben Ommia and Abbas, and their capitals, so long as he had not read
-the History of Bagdad, by Ibn Khatib, and that of Damascus, by Ibn
-Assaker,—the former in sixty, the latter in eighty volumes? Who could
-write the History of Egypt, if he has not at hand, besides Macrisi, the
-numerous works which he consulted?
-
-Still greater difficulties beset the writer of Persian history, whether
-it be of the fabulous times of mythology, or of the middle period,
-where the stream of the Persian monarchy, till then restrained in
-one bed, flows into the numerous branches of cotemporary dynasties;
-or of the most modern, where it has long been lost in the desert of
-wild anarchy. More than one generation must pass, ere the literary
-treasures of the east will be completed in the libraries of the west,
-either by the patronage of princes, or the industry of travellers; or
-become more accessible, by a more extended knowledge of languages, and
-by translations; and ere thus, the venerable witnesses of antiquity
-will be assembled, all of which it is the first duty of the historian
-carefully to examine. An exception to this want of accumulated
-authorities, which has hitherto been so sensibly felt in Europe,
-and which checks the writer of oriental history in the midst of his
-career, is exhibited by that of the Ottomans. Its original sources,
-the eldest of which scarcely boast an antiquity of five hundred years,
-might (although not without considerable expenditure both of money and
-trouble) even now, be all procured, and moreover, might be completed
-and corrected from the contemporary histories of the Byzantines and
-modern Europeans.
-
-A history is, however, the work of years; and the severity of the
-task demands strength, prepared by previous exercise. In addition
-to the immense importance of the subject, we were induced to
-impose upon ourselves the present work in preference to others,
-by the consideration, that being in the possession of all the
-before-mentioned original authorities, touching the History of the
-Assassins (besides which none are known in the east), we might deem the
-examination of historical witnesses concerning this important epoch,
-almost as closed. Their depositions are certainly sparing and meagre;
-but the barrenness of the subject in splendid descriptions of battles,
-expeditions, commercial enterprise, and monuments, is compensated
-by the deeply engrossing interest of the history of governments and
-religions. The Assassins are but a branch of the Ismailites; and these
-latter, not the Arabs generally as descendants of Ishmael, the son of
-Hagar, but a sect existing in the bosom of Islamism, and so called from
-the Imam Ismail, the son of Jafer. In order, therefore, to understand
-their doctrinal system, and the origin of their power, it is necessary
-to treat, at some length, of Islamism itself, its founder, and its
-sects.
-
-In the seventh century of the Christian era, when Nushirvan, the Just,
-adorned, with his princely virtues, the imperial throne of Persia, and
-the tyrant Phocas stained with his crimes that of Byzantium;—in the
-same year, in which Persia’s host, for the first time, fled before
-the Arabian troops of the insurgent viceroy of Hira, and Abraha,
-the Christian king of Abyssinia, the Lord of the Elephants, who had
-hastened from Africa, in order to destroy the sacred house of the
-Kaaba, was driven back by that scourge of heaven, the small-pox,
-which commencing there, has since raged over the whole of the old
-continent—(birds of celestial vengeance, says the Koran, stoned
-his army with pebbles, that they fell); in this year, so important
-to Arabia, that from it began a new era—that of the year of the
-Elephants,—in the same night, when the foundations of the palace of
-Chosroes at Medain, which had baffled the attacks of time, or the
-builders of Bagdad, were overturned by an earthquake; when, by the
-operation of the same agent, lakes were dried up, and the sacred fire
-of Persia was extinguished by the ruins of its temple,—Mohammed first
-saw the light of the world, the third part of which was so soon to
-submit to his faith. His biography has been written in many volumes,
-by the historians of those nations who believe in him. From thence
-Maracci,[1] Gagnier,[2] and Sale,[3] have derived the accounts which
-they have given to Europe. The first is embued with the fanatical zeal
-of his church, the second is the most fundamental and complete, the
-third the most unprejudiced. Voltaire,[4] Gibbon,[5] and Müller,[6]
-have painted the legislator, conqueror and prophet; after them, it
-is difficult to add anything concerning him. Hence, in this case, we
-shall be brief, and shall only state what is necessary, and what has
-remained untouched by those three great historians, or that portion
-of his tenets which stands in the nearest connexion with those of the
-Ismailites, and by which, in the sequel, they were undermined.
-
-Mohammed, the son of Abdallah, and grandson of Abdolmotaleb, was
-descended from a family of the highest rank among the Arabians, that
-of Koreish, in whose custody were the keys of the sacred house of
-the Kaaba. He felt himself called to lead back his countrymen, who
-were sunk in idolatry, to the knowledge of the only true God, and,
-as prophet and legislator, to complete the great work of purifying
-natural religion from the dross of superstition; a task which so many
-had previously, at different times, attempted. Arabia was divided among
-the religions of the Christians, the Jews, and the Sabæans. To combine
-these three into one, by the union of that which flowed from principles
-common to all, for the attainment of political liberty and greatness,
-was the aim of his life, which had been so long spent in meditation,
-and only late in years was roused to active exertion. From his infancy,
-his mother, Emina, who was a Jewess, and in early youth, during a
-journey in Syria, the Christian monk, Sergius, imbued him with the
-religious tenets of Moses and Jesus, and exhibited, in the full light
-of its infamy, the idolatrous worship of the Kaaba, where three hundred
-idols demanded the adoration of the people.
-
-The Jews were expecting the Messiah as the Saviour of Israel, the
-Christians looked for the advent of the Paraclete, as their comforter
-and mediator, when, in his fortieth year (an age which, in the east,
-has always been considered as that of a prophet), Mohammed felt within
-him the voice of divine inspiration, enjoining him to read in the name
-of the Lord,[7] the commands of heaven, and by their promulgation, to
-prove himself to his people, the prophet and apostle of God. Nature
-had formed him a poet and an enthusiastic orator, by endowing him with
-an astounding power of language, a penetrating ardour of imagination,
-a dignity of demeanour, commanding the profoundest reverence, and a
-captivating suavity of manners. Valour, magnanimity, and eloquence,
-qualities prized by every nation, and by none more than the wild son
-of the desert, were the three great magnets which drew to him the
-hearts of his people, who had long been wont to do homage to the heroic
-and munificent, and more especially to the great poets, whose noble
-productions were hung in the Kaaba, written in golden letters, and as
-the immediate gifts of heaven, deemed worthy of divine adoration.
-
-Of all Arabic poetry, the Koran is the master-piece; in it the
-lightning of sublimity gleams through the dreary obscurity of long
-prosy traditions and ordinances, and the energetic language rolls
-like the thunder of heaven, reverberating from rock to rock, in the
-echo of the rhyme; or pours on like the roaring of the wave, in the
-constant return of similar sounding words. It stands the glorious
-pyramid of Arabic poetry; no poet of this people, either before or
-since, has approached its excellence. Lebid, one of the seven great
-bards, whose works were called _al-moallakat_, the suspended, because
-they hung on the walls of the Kaaba for public admiration, tore his own
-down, as unworthy of the honour, the moment he had read the sublime
-exordium of the second sura of the Koran. Hassan, the satirist,
-who lampooned the prophet, on which verses of the Koran descended
-from heaven, was forced, at the conquest of Mecca, to confess the
-irresistible power of his word and his sword; and Kaab, the son of
-Soheir, paid him spontaneous homage, in a hymn of praise, for which
-the prophet gave him his mantle, which is still preserved among the
-precious articles of the Turkish treasury; and is annually, during
-the month Ramadan, worshipped and touched, in the most solemn manner,
-by the Sultan, accompanied by his court and the great officers of
-state. Mohammed’s lofty destiny, in changing from poet to prophet,
-has induced many later Arabian poets and beaux esprits to attempt the
-like; the consequences of which have either been nugatory, or fraught
-with their own destruction. Moseleima, a cotemporary of Mohammed, and,
-like him, the poet of nature, nevertheless, soon became dangerous to
-him, as the unattainable divinity of the Koran had not yet received
-the sanction of ages. Ibn Mokaffaa, the elegant translator of the
-Fables of Bidpai, who shut himself up for whole weeks, to produce a
-single verse which might bear a comparison with the lofty passage
-of the Koran, on the deluge,—“Earth, swallow thy waters! Heaven,
-withhold thy cataracts!”—earned by his fruitless labours nothing but
-the reputation of a free-thinker; and Motenebbi, whose name signifies
-the “prophecying,” gained, indeed, the glory of a great poet, but
-never that of a prophet. Thus, for twelve centuries, the Koran has
-maintained, undisturbed, the character of an inimitable and uncreated
-celestial Scripture, as the eternal Word of God.
-
-The word of the prophet is the Soonna, that is, the collection of his
-orations and oral commands, which, no less than in the written Koran,
-by vivid fancy, energy of will, power of language, and knowledge of
-mankind, manifest the genius of the great poet and legislator. The
-former has never been estimated in the view we have just taken of it:
-the latter will be considered in the sequel.
-
-The creed of Islam (_i. e._ the most implicit resignation to the will
-of God) is,—There is no God but God, and Mohammed is his prophet. His
-whole doctrine consists of only five articles of faith, and as many
-duties of external worship. The dogmas are—belief in God, his angels,
-his prophets, the day of judgment, and predestination. The religious
-rites are—ablution, prayer, fasting, alms, and the pilgrimage to Mecca.
-Creed and worship formed a sort of Mosaic of portions of Christianity,
-Judaism, and Sabæanism: there are no miracles but those of the
-creation and of the word, that is, the verses of the Koran. Mohammed’s
-journey to heaven, contained in it, is merely a vision in the style of
-Ezekiel, of whose throne bearers, the Alborak (the prophet’s celestial
-steed with a human face) is in imitation. The doctrine of the last day,
-the judgment of the dead, the balance in which the souls are to be
-weighed, the bridge of trial, and the seven hells and eight paradises,
-are derived from Persian and Egyptian sources. The highest rewards of
-heaven are—pleasures of sensual enjoyment, shady lawns, with rills
-bubbling amidst flowers, gilded kiosks and vases, soft couches and rich
-goblets, silver fountains and handsome youths. Sparkling sherbet and
-generous wine from the springs, Kewsser and Selsebil, for the pious,
-who, during their lives, have abstained from intoxicating potations.
-Black-eyed damsels, ever young, for the righteous; and, in particular,
-for him who has earned the eternal palm of martyrdom in the holy war
-against the enemies of the faith. His is the everlasting reward, for
-“Paradise is beneath the shadow of the sword,” which the faithful are
-to wield against the infidel, till he conforms to Islamism, or subjects
-himself to tribute. Even against intestine enemies of the faith, or
-of the realm, the execution of justice is lawful, and homicide is
-better than rebellion. The Koran contains much relating to the laws of
-marriage and inheritance, and the rights and duties of women, to whom
-Mohammed was the first to ensure a civil political existence, which
-before him they seem scarcely to have enjoyed among the Arabians. There
-is nothing concerning the succession to the administration of affairs,
-and with regard to claims to property in land and sovereignty, thus
-much only:—“The rule is of God, he giveth it to, and taketh it from
-whomsoever he will. The earth is God’s, he devises it to whomsoever
-he will.” By these general formulæ of the celestial decrees, a fair
-field was opened to despots and usurpers: Mohammed’s idea was, that
-sovereignty was the right of the strongest, and he once expressly
-declared that Omar, who was distinguished by the great energy of his
-character, possessed the qualities of a prophet and khalif. Tradition
-has, however, handed down to us no similar expression in favour of the
-amiable Ali, his son-in-law. Moreover, it had not escaped him, that in
-the constant progress of history there is nothing immutable; that no
-human institution can be endued with perpetual duration, and that the
-spirit of one generation seldom survives that which succeeds it. It was
-in this sense that he said, prophetically,—“The khalifate will last
-only thirty years after my death.”
-
-It is probable, that had Mohammed destined the succession (or as
-the Arabs call it, the khalifate) to his nearest relations, he
-would have expressly named his son-in-law, Ali, as khalif. As,
-however, he enjoined nothing on this point during his life,—for some
-eulogiums passed on Ali, adduced by the latter’s party, are vague
-and doubtful,—he seems to have committed the appointment of the most
-worthy to the selection of the Moslimin. The first whom they elected
-emir and imam, was the first convert to Islamism, Ebubekr Essidik (the
-True), and after his short reign, Omar Alfaruk (the Decisive), to whom
-they did homage with oath and striking of hands. Omar’s severity,
-equally inflexible to himself and others, and the remarkable force
-of his character, first impressed on Islamism and the khalifat, the
-stamp of fanaticism and despotism, which was foreign to its first
-institution. The spirit of conquest, indeed, was already manifested by
-Mohammed’s first enterprises against the Christians in Syria, against
-the Jews in Chaibar, and the idolators of Mecca. Ebubekr followed his
-footsteps with his victories in Yemen and Syria; but Omar first erected
-the triumphal arch of Islamism and the khalifate, by the capture of
-Damascus and Jerusalem, by the overthrow of the ancient Persian throne,
-and the sapping of that of Byzantium, from which he tore two of its
-strongest foundation-stones, Syria and Egypt. It was at this epoch,
-that the blind zeal of the khalif and his generals ruined the treasures
-of Greek and Persian wisdom, the accumulation of ages. It was then
-that the Alexandrian library fed the stoves of the baths, and the
-books of Medain swelled the flood of the Tigris.[8] Omar prohibited,
-under the severest penalties, the use of gold and silk; and the sea,
-as being the great medium of the intercourse of nations by commerce
-and exchange of ideas, he interdicted to the Moslimin. Thus, by the
-vigour of his spiritual and temporal administration, did he hold his
-conquests, and preserve the doctrines of Islamism; zealously watching
-lest their integrity should be endangered by foreign influence, or the
-manners of the victors corrupted by the luxury of the vanquished. It
-was not unjustly that he dreaded the effect which the superiority in
-civilization and institutions of the Greeks and Persians, might exert
-on the Arabs: Mohammed, indeed, had already warned his story-loving
-people against the traditions and fabulous legends of the latter.
-
-The reins of dominion, which Omar had held in so tight a grasp, escaped
-from the hands of his successor, Osman. He was the first khalif,
-who fell beneath the dagger of conspiracy and rebellion; and Ali,
-Mohammed’s son-in-law, mounted the throne, which was stained with the
-blood of his predecessor, and which soon after was dyed with his own.
-Many refused to acknowledge or swear fealty to him, as Prince of the
-Faithful; they were called Motasali, that is, the _Separatists_,[9]
-and formed one of the first and largest sects of Islamism: at their
-head was Moawia, of the family of Ommia, whose father, Ebusofian, had
-been one of the most powerful opponents of the prophet. He suspended
-the blood-stained clothes of Osman on the pulpit of the great mosque
-of Damascus, to inflame Syria with vengeance against Ali. But the
-ambition of Moawia was less effectual in securing his destruction than
-the hatred of Aishe, which even during the life-time of Mohammed, and
-Ebubekr, her father, she had vowed against him. When in the sixth year
-of the hegira, during the prophet’s expedition against the tribe of
-Mostalak, Aishe the Chaste, having wandered from the line of march with
-Sofwan, the son of Moattal, had given rise to certain calumnies: Ali
-was one of the many, who, by their doubts and conjectures, rendered the
-title of Chaste so problematical, that it was necessary to have a Sura
-descend from heaven, to hush report, and rescue the honour of Aishe and
-the prophet. Henceforward, by the authority of the sacred scripture
-of Islamism, she passed for a model of immaculate purity. Eighty
-calumniators fell immediately beneath the sword of justice; but Ali was
-destined, at a later period, to atone for his incautious scepticism,
-with his throne and his life. Aishe led her two generals, Talha and
-Sobeir, against him, and by her presence, inflamed them to the combat
-in which they perished. A part of his troops refused to fight, and
-declared aloud for the opponents. They were afterwards called Khavaredj
-(the Deserters), and afterwards formed a powerful sect, equally hostile
-with the Motasali, to the interests of the family of the prophet; but
-professing many tenets, differing again from theirs. At the second
-battle of Saffain, Moawia caused the Koran to be carried on the
-points of lances in the van of his army.[10] After the action near
-Nèheran, Ali’s compulsory abdication took place at Dowmetol-Jendel,
-which was shortly after succeeded by his assassination. Thus the
-khalifat, contrary to the order of hereditary succession, came, by
-means of murder and rebellion, into the family of Ommia, thirty years
-after Mohammed had prescribed that space of time as the period of its
-duration.
-
-Of all the passions which have ever called into action the tongue,
-the pen, or the sword, which have overturned the throne, and shaken
-the altar to its base, ambition is the first and mightiest. It uses
-crime as a means, virtue as a mask. It respects nothing sacred, and
-yet it has recourse to that which is most beloved, because the most
-secure, that of all held most sacred by man,—religion. Hence the
-history of religion is never more tempestuous and sanguinary than when
-the tiara, united to the diadem, imparts and receives an increased
-power. The union of the supreme temporal and spiritual rule, which the
-steady policy of the popes, never to be diverted from its object, has
-for centuries in vain sought to achieve, is a fundamental maxim of
-Islamism. The khalif, or successor of the prophet, was not only Emir al
-Mominin, Commander of the True Believers, but also Imam al Moslimin,
-Chief of the Devout; supreme lord and pontiff, not merely invested with
-the standard and the sword, but also the prophet’s staff and mantle.
-The Moslim world could yield obedience to but one lawful khalif, as
-Christendom to but one pope. But as three popes have often pretended to
-the triple crown, so have three khalifs laid claim to the supreme rule
-of three portions of the earth. After the family of Ommia had lost the
-throne of Damascus, it still maintained the khalifat in Spain, as did
-the family of Abbas, on the banks of the Tigris, and that of Fatima,
-on those of the Nile. As formerly, the Ommiades, the Abbasides, and
-the Fatimites reigned contemporaneously at Granada, Bagdad, and Cairo;
-so, at the present day, the sovereigns of the families of Katschar and
-Osman possess the dignity of khalif at Teheran and Constantinople;
-the latter with the most justice, since, after the conquest of Egypt
-by Selim the First, the insignia, which were preserved at Cairo, the
-banner, the sword, and the mantle of the prophet, together with the
-two holy cities, Mecca, his birth-place, and Medina, his burial-place,
-augmented their treasury and their dominions. They designate themselves
-guardians and servants of the two holy cities, Padishah and Shah (_i.
-e._ emperor and king); Sultan Alberrein and Khakan Albahrein, rulers
-and lords of two parts of the globe and two seas. They might, with
-great justice, entitle themselves sovereigns of three holy cities,
-rulers of three portions of the globe, and lords of three seas; because
-Jerusalem, as well as Mecca and Medina, is in their possession; because
-their dominion extends into Europe, Asia and Africa; and because the
-Red, as well as the Black and the White Seas, lie within the compass of
-their sway.
-
-Having bestowed this rapid glance on the modern dominions of the
-Moslimin, which the illustration of the subject justified, we shall
-now revert our attention to its primitive condition. The first and
-greatest schisms in Islamism proceeded from the contest for temporal
-rule, and the faith shared the dismemberment of the empire. We have
-already remarked the existence of the two great political and religious
-factions, the Motasali and Khavaredj, the apostates and the deserters,
-many of whose tenets differed materially from those inculcated by the
-ruling doctrine; but particularly that opinion which they maintained
-with arms, in respect to the right to the dignity of khalif and imam.
-This is the origin of most of the sects of Islamism, and is the fertile
-root from which has grown the many-branched stem of heresy.
-
-No less than seventy-two sects are counted, according to a tradition
-of Mohammed, who is said to have foretold that his people would divide
-into seventy-three branches, of which one only is the true one, all the
-rest being erroneous. A very instructive sub-division and enumeration
-of them is found in Sheheristani and also Macrisi, to which Silvestre de
-Sacy first directed public attention, in a treatise read by him to the
-Institute of France. We shall be satisfied with considering merely the
-two stems into which the tree of Islamism, as soon as it rose above
-the ground, bifurcated, and which even now, after the growth of twelve
-hundred years, still remain the two principal limbs which have given
-birth to the confused sectarian ramifications. These two divisions are
-the doctrines of the Soonnites and the Shiites, which, though otherwise
-multifarious, differ from each other principally in this,—that the
-former recognise, as legitimate, the succession of the four first
-khalifs, the latter only acknowledge the rights of Ali and his
-descendants. The Soonnite is shocked by the murder of Osman, and the
-Shiite is revolted by the slaughter of Ali and his sons. What the one
-execrates, the other defends; and what the latter receives, the former
-rejects. This exactly diametrical opposition of most of their dogmas
-became only the more decisive by the lapse of time, and the separation
-of political interests of the nations which subscribe to them. Most of
-the wars between the Turks and Persians, the former Soonnites, and the
-latter Shiites, have always been as much religious as inter-national
-wars: and the efforts, so often repeated, and last essayed by Shah
-Nadir, of bringing about a coalition of the two parties, remained
-as fruitless as the endeavours, century after century, to unite the
-Western and Eastern Christian churches, with whose schism that of the
-Soonnites and the Shiites may not inaptly be compared.
-
-The Soonnites, whose doctrine is considered among us the orthodox
-one,—all the delineations of the Islamitic system, hitherto published
-in Europe, having been derived from Soonnitic authorities,—are again
-divided into four classes; these differ from each other in some
-non-essential points of ritual ceremony: as, for example, the ritual of
-the Roman Catholic church, and the no less canonical ones of the united
-Greek, Armenian, and Syrian churches. In essential dogmas, however,
-they agree. These four thoroughly orthodox sects of the Soonnites,
-are named after the four great imams, Malek, Shaffi, Hanbali, and Abu
-Hanife, who, like fathers of the church, stand at their head. Their
-doctrine and that of the latter, in particular, which is acknowledged
-as the predominant one in the Ottoman empire, are sufficiently known
-by the admirable exposition of them by Mouradya d’Ohsson. We are
-less acquainted with the sects of the Shiites, who are divided into
-several, as for example, the Anti-Catholics into Protestant, Reformed,
-Anabaptists, Quakers, &c. The four principal are the Kaissaniye,
-Seidiye, Ghullat, and Imamie. We shall here give some particular
-account of these from Ibn Khaledun and Lary, both by reason of the
-novelty of subject, and the relation it bears to the present history.
-The chief ground of their difference consists in the proofs on which
-they rest the pretensions of Ali, and the order of succession in which
-the imamat, or right to the supreme pontificate of Islamism in his
-family, has been inherited by his descendants.
-
-I.—The Kaissaniye, so named after one of Ali’s freedmen, maintain
-that the succession did not pass, as most of the other Shiites
-believe, to his sons, Hassan and Hossein, but to their brother,
-Mohammed-Ben-Hanife. They are divided into several branches, two of
-which it is proper to mention: 1st. The Wakifye (_i. e._ the standing),
-according to whom the Imamat has remained in the person of Mohammed,
-and has never been transferred; he never having died, but being said to
-have appeared since on earth, under other names. Of this opinion were
-the two Arabian poets, Kossir and Seid Homairi. 2ndly. The Hashemiye,
-according to whom the imamat descended from Mohammed-Ben-Hanife to
-his son, Abu Hashem, who bequeathed it to Mohammed of the family of
-Abbas, who left it to his son, Ibrahim, who was succeeded by his
-brother, Abdallah Seffah, the founder of the dynasty. The object of the
-Hashemiye was evidently to strengthen the claims of the Abbasides to
-the throne of the khalifat, to which one of the principal doctors and
-preachers of this sect, Abomoslem, essentially contributed.
-
-II.—The second[11] principal sect of the Shiites, the Seidiye, affirm
-that the imamat descended from Ali to Hassan, and Hossein; from the
-latter, to his son, Ali Seinolabidin; and from this last to his son,
-Seid: whereas most of the other Shiites consider, after Seinolabidin,
-his son, Mohammed Bakir, Seid’s brother, as the legitimate imam.
-Besides this order of succession, the Seidiye differ from the Imamie in
-two essential points:—1st. In recognizing him only as the true imam,
-who possesses—in addition to piety—liberality, bravery, knowledge, and
-other princely virtues; while the Imamie are satisfied with the mere
-practice of religious duties, as prayers, fastings, and almsgiving.
-2nd. In acknowledging, as legitimate, according to an expression of
-Seid, the khalifate of Ebubekr, Omar and Osman, who are rejected
-by the other Shiites as illegitimate, and execrated by the Imamie.
-This exception has obtained the Seidiye the by-name Rewafis (_i. e._
-Dissenters). The Seidiye are again divided into different branches,
-according as they make the imamat descend from Seid to one or the
-other. They have given origin to many competitors for the throne,
-both in the east and in the west. Such was Edris, the son of Edris
-Mohammed’s brother.[12] It was to this last, usually known by the
-name Nefs-sekiye (_i. e._ the pure soul), that Seid’s son, Yahya, who
-was hanged in Khorassan, is said to have ceded his pretensions to the
-imamat, of which the before-named Edris availed himself to found the
-dynasty of the Edrissides, in his newly-built city of Fez. According to
-others, Mohammed, the son of Abdallah, also called the pure soul, and
-Mehdi, surrendered the imamat to his brother Ibrahim; and this latter
-to his nearest relation, Issa. These three, who raised their claims to
-the khalifat during the reign of Manssur, expiated them in imprisonment
-or with death. By their removal, the family of Abbas was established on
-the throne, till, at a later period, it was assailed by a descendant of
-Issa, with the aid of the Africans from Zanguebar (Sinji), who at that
-period overran Asia. In Dilem, also, a certain Nassir Atrush invited
-the people to recognise the claims to the khalifat of Hassan Ben Ali,
-a son of Omar, brother of Seinolabidin, uncle of Seid; and hence arose
-the power of Hassan in Taberistan. Thus the Seidiye promulgated their
-doctrine respecting the succession of the imamat, both in Africa and
-Asia, at the expense of the existing khalifat of the Abassides.[13]
-
-III.—The Ghullat, the Exaggerating. This title, which is common to
-several sects, indicates the exaggeration and extravagance of their
-doctrines, which far exceed the bounds of reason, and in which traces
-of the metaphysics of the Gnostics and of Indian mysticism cannot be
-overlooked They recognise but one imam, as the Jews admit but one
-Messiah; and attribute to Ali divine qualities, as the Christians do to
-Jesus. Some distinguish in him two natures,—the human and the divine:
-others acknowledge only the latter. Others are of opinion that the
-imams alone are gifted with metempsychosis; so that the same perfect
-nature of Ali has descended, and will to the end of the world descend,
-to his successors in the imamat in their respective turns. According
-to others, this series was interrupted by Mohammed Bakir, the son
-of Seinolabidin, and brother of Seid; who is believed by some to be
-still alive, wandering on earth, although concealed, like Khiser, the
-guardian of the spring of life. Others again affirm, that this is true
-only of Ali, who sits immortally enthroned in clouds, from whence his
-voice is heard in the thunder, and the brandished scourge of his wrath
-is viewed in the lightning’s flash.
-
-These sects of the Ghullat are held to be damnable heretics, not merely
-by the Soonnites, but also by the rest of the Shiites, as the Arians
-and Nestorians were so estimated, not by the Roman catholics only,
-but also by the Byzantine Jacobites. They received the general name
-of Mulhad, or “impious.” The basis of their doctrine lies in their
-extravagant homage and _de facto_ deification of the first imams; who,
-however, far from admitting it, condemned its supporters. Ali himself
-doomed some to the flames; Mohammed-Ben-Hanife rejected with horror
-the faith of Muchtar, who ascribed god-like properties to him;—and the
-Imam Jafer excommunicated all who hazarded the same tenet concerning
-himself. This, however, did not prevent its gaining both teachers and
-disciples.
-
-It is not difficult to perceive its tendency, nor how convenient an
-instrument of sedition and usurpation it must have been found in the
-hands of skilful impostors or political competitors for the throne.
-It was easy to turn, in the name of one invisible and perfect imam,
-the obedience of the people from the visible and imperfect prince,
-or by the ascription to an ambitious usurper of the transmigration
-of the souls, and the perfections of preceding imams, to achieve his
-investment with the sovereignty.
-
-IV.—The Ghullat, however, notwithstanding the extravagance of their
-doctrines of deification and metempsychosis, were, on the whole, far
-from being so dangerous to the throne as the Imamie; who, indeed,
-adopted from them the idea of a vanished imam, but who otherwise
-maintained a continued series of revealed imams prior to him, but
-posteriorly a natural descent of concealed ones. While some closed the
-series of the revealed with the twelfth, and others with the seventh,
-none expected, from his reigning successors, the most requisite
-princely qualities as the Seidiye did, but merely devotion and
-innocence. By means of this doctrine, wily and courageous intriguers
-were enabled to keep their weak princes in leading strings, and by
-their skilful manœuvres to delude the people, to serve their own
-ends.
-
-The Imamie are divided into two classes—the Esnaashrie, or the
-_twelvers_, so named because they make the series of revealed imams
-end with Mohammed-Ben-Hassan-Askeri, who was the twelfth. Of him,
-they believe that he disappeared in a grotto near Hella, and that he
-remains there invisible, to re-appear at the end of the world, under
-the name of Mohdi, _the leader_. The second class is the Sebiin, the
-_seveners_, who only reckon seven imams, in the following order: 1st.
-Ali; 2nd. Hassan; 3rd. Hossein; 4th. Ali Seinolabidin (_i. e._ ornament
-of the devout); 5th. Mohammed Bakir (_i. e._ the dealer in secrets);
-6th. Jafer Sadik (_i. e._ the just); and, 7th. His son, Ismail. The
-latter, who died before his father, is deemed by them the last imam,
-and from him they are called Ismailites, as the twelvers were named
-Imamites. The discrepancy between them commences at the seventh imam;
-as the Imamites (the twelvers) deduce the imamat from Mussa Kassim, the
-son of Jafer and brother of Ismail, in the following order: 7th. Mussa
-Kassim; 8th. Ali Risa; 9th. Mohammed Taki; 10th. Hadi; 11th. Hassan;
-12th. Askeri, and his son, Mohammed Mehdi. The claims of these imams
-to the khalifat were so powerful and well recognised, under the first
-Abassides, that Maimun publicly named Ali Risa, the eighth of them,
-as his successor, to the great dissatisfaction of the whole family of
-Abbas; who would certainly have endeavoured to prevent the execution
-of this law of inheritance, had not the death of Ali proceeded that of
-Maimun.
-
-In maintaining their sovereignty, the _Seveners_ or Ismailites, were
-more fortunate than the other sect. Their power first originated
-with the dynasty of the Fatimites, on the coast and in the interior
-of Africa, at Mahadia, and Cairo; and, one hundred and fifty years
-afterwards, in Asia, by the dominion of the Assassins, in the
-mountainous parts of Irak, and the coasts of Syria. By the oriental
-historians, the African Ismailites are termed the western, the Asiatic
-the eastern Ismailites.
-
-Ere we commence our proposed subject, the history of the latter,
-it is of primary importance to say a few words, in circumstantial
-detail of the former, as being their original stock. Their founder
-was Obeidollah, who came forward as the son of Mohammed Habib, the
-son of Jafer Mossadik, the son of Mohammed, the son of Ismail, as,
-in fact, the fourth in descent from the seventh imam. Ismail, in the
-opinion of the Ismailites, was the last of the revealed imams; and
-his son, grandson, and great-grandson, Mohammed, Jafer Mossadik, and
-Mohammed Habib were concealed imams (Mectum) till Obeidollah, as the
-first again revealed, asserted the rights of the family of Ismail
-to the khalifat. These rights, however, were long and violently
-contested by the Abassides, whose interest it was to annihilate
-together, both the genuineness of their rivals’ genealogy, and
-the validity of their pretensions. During the reign of the Khalif
-Kadirbillah,[14] a secret assemblage of doctors of the laws was held,
-in which the most celebrated among them, Abuhamid Isfraini, Imam
-Kuduri, Sheikh Samir, Abjurdi, and others, declared the genuineness
-of the Fatimites’ genealogy, and their claims to the throne, to be
-false and void. How well founded, if not this decision, at least the
-fear of the Abassides was, appeared fifty years afterwards, when the
-Emir Arslan Bessassiri, a general in the service of the Dilemite
-Prince Behaeddewlet, originally a Mameluke of the Fatimites at Cairo,
-transferred, for a whole year, to Bagdad, the two royal prerogatives of
-Islamism,—the coining of money and the public prayer, from the name of
-the Bagdad khalif Kaim-Biemrillah, to that of the Egyptian sovereign
-Mostanssur.[15]
-
-This rivalry, and the necessity of self-defence, caused the doubts
-which the Abassides had cast on the descent of Obeidollah, the first
-of the Fatimites, to fall into considerable suspicion; and they are
-considered unfounded by great Arabian historians, such as Macrisi
-and Ibn Khaledun, as being the effusion of a factious policy. The
-great jurist Kadi Ebubekr Bakilani is of the opposite opinion, which
-is supported, as we shall presently see, not only by this sheik’s
-authority, but also by other cogent arguments derived from the esoteric
-doctrines of the Ismailites. In order to understand these, on which
-also those of the Assassins are founded, it is necessary to take a
-still wider view of the sects and parties into which Islamism was
-divided.
-
-Religious fanaticism is continually accused by history as the fomenter
-of those sanguinary wars which have desolated kingdoms, and convulsed
-states; nevertheless, religion has scarcely ever been the end, but
-merely the instrument, of ambitious policy and untameable lust of
-power. Usurpers and conquerors perverted the beneficent spirit of the
-founders of religion, to their own pernicious ends. Religious systems
-have never operated so destructively on dynasties and governments, as
-in those cases where the insufficient separation of the spiritual from
-the temporal authorities has given the freest play to the alternation
-of hierarchy and tyranny. The nearer the altar is to the throne, the
-greater is the temptation to step from the former to the latter, and
-bind the diadem round the mitre; the closer the connexion of the
-political and ecclesiastical interests, the more numerous and prolific
-are the germs of tedious civil and religious wars.
-
-The histories of the ancient Persians and Romans, of the Egyptians and
-Greeks, possess almost an immunity, because religion, being merely
-considered as popular worship, could neither weaken nor support
-pretensions to the supreme authority. Christianity never deluged
-kingdoms with blood, until it was made use of by ambitious popes and
-princes, contrary to the original spirit of its institution; as, under
-Gregory the Seventh and his successors, the crosier overpowered the
-sceptre; or when, to use the words of Gibbon,[16] “rebellion, as it
-happened in the time of Luther, was occasioned by the abuse of those
-benevolent principles of Christianity which inculcate the natural
-freedom of mankind.” Entirely different was the case with Islamism,
-which, as we have seen, being founded as much on the sword as the
-koran, united in the person of the imam and khalif, both the dignity
-of pontiff and that of sovereign. Hence its history presents more
-numerous and more murderous wars than that of any other religion;
-hence, in almost all the sects, the chief ground of the schism is the
-contested succession to the throne; and hence, there is scarcely one of
-any importance which has not, at some period, proved dangerous to the
-reigning family as a political faction in the state.
-
-There was none which did not strive to become, in the strictest sense,
-predominant, and to seat the princes of their faith on the throne of
-Islam. Their missionaries (Dai) claimed not only the faith, but also
-the obedience of the people, and were at once apostles and pretenders.
-All the heresies, which we have hitherto mentioned, were, in spirit,
-essentially usurping sects. Islamism, however, bore in its bosom others
-still more prejudicial to its existence; sects, which trampling under
-foot all the maxims of faith and morality, and preaching the overthrow
-of thrones and altars, bore as their cognizance, equality and liberty.
-We have still to give some details concerning these latter; to which,
-in order to distinguish them from the former, to whom they are entirely
-opposed, we shall give the name of revolutionary.
-
-The Persian empire, the most ancient and likewise the best regulated
-monarchy of the east, was the first to experience, and had, for the
-longest period endured, all the horrors of despotism and anarchy
-arising from unbounded power and resisting liberty. As long as the
-faith of Zoroaster preserved its primeval purity, and the sacred fire
-still burned in the temples, religion could neither afford a shield nor
-a mask to rebellion; but when, under the Sassanides, the edifice of the
-ancient system was shaken by new opinions and reforms, the temple and
-the palace began alike to totter. Innovators and heretics sprung up,
-and sedition undermined, at the same moment, both the altar and the
-throne.
-
-The sects of Magianism are very little known to us; hence, the
-erroneousness of the prevailing opinions concerning the religion of
-the Persians. Dualism, or Manicheism, has often been cited as the
-original doctrine of Zoroaster. It has been attempted to combine into
-one system, opinions in vogue at very different epochs; hence, the
-vague and contradictory accounts not only of the Greeks, but even of
-Anquetil, and Kleuker, since the discovery of some books of the Zend;
-to which Herder was the first to direct our attention. His conjectures
-confirm what Macrisi, probably taking Sheheristani as his guide, has
-said respecting the sects of the Magians. He enumerates several; and
-1st. The Keyumerssie, followers of the ancient doctrine according
-to Keyumers, called the first man or king; 2nd. The Servaniye, who
-consider Servan (_i. e._ eternity) as the matrix and sole origin of all
-things; 3rd. The Zerdushtiye, or disciples of Zerdusht or Zoroaster,
-the reformer of the ancient doctrine of Hom; 4th. Sfeneviye the
-Dualists, properly so called; 5th. The Maneviye or Manicheans; 6th. The
-Farkuniye, a species of Gnostics who admit two principles, the father
-and the son, whose discord was mediated by a third celestial power;
-7th. The Masdekiye, the adherents of Masdek, who declared war against
-all religion and morality, and preached universal liberty and equality,
-the indifference of human actions, and community of goods and women. As
-he gave free rein to all the passions, he gained all their slaves; not
-merely the poor and needy,—that numerous class, having nothing to lose
-and all to win,—but also those who, on the contrary had all to lose
-and nothing to win, the grandees, and King Kobad himself, the father
-of Nushirvan. This latter expiated the weakness of his concession
-by the loss of his throne, and an incarceration, from which he was
-released only by the wisdom and virtue of his vizier, Bisiirjimihr.
-His son Nushirvan, however, purified the faith, and exterminated this
-scandalous brood with fire and sword, without being able, as appears
-from later incidents, entirely to annihilate them.[17] For, in the
-first century of Islamism, the same spirit showed itself in the liberal
-doctrines of several heads of sects; till at last, in the hands of
-Babek and Karmath, it raised itself over heaps of carcases and ruins,
-the terror of the kingdom, and the abhorrence of mankind.
-
-The Persians, says Macrisi, have ever considered themselves the freest
-and most cultivated of nations, and others as mere ignorant slaves.
-After the destruction of their empire by the Arabians, they looked
-down upon their victors with contempt and hatred; and sought the ruin
-of Islamism, not only by open war, but also by secret doctrines and
-pernicious dissensions, which, breaking forth in rebellion, must have
-shaken the kingdom to its base. As these opinions bore the stamp of
-irreligion and libertinism, those who maintained them were called
-Sindik[18] (libertines), a word corrupted from Zend, the living word of
-Zerdusht. Their first appearance in Islamism was in the commencement of
-the khalifat of the family of Abbas, of whom, the first khalifs in vain
-endeavoured to eradicate them with the sword. The eastern provinces
-of the ancient Persian empire, whither the remaining adherents of the
-ancient dynasty and form of worship had taken refuge, and whither
-Ismalism had, as yet, scarcely penetrated, were the fertile sources of
-these heresies so fatal to the imamat and khalifat. Thus, in the reign
-of the Khalif Manssur,[19] the Rawendi, who maintained the doctrine of
-the transmigration of souls, revolted; and twenty years afterwards,[20]
-under the command of Abdol Kahir, the Mohammer (_i. e._ the red, or the
-ass-like), so called, either because they wore red clothes, or because
-they were called the true believers asses (the arabic root Hamara meaning,
-both, he has been red and he has been an ass); and in the same year,
-in Transoxana, the Sefidjamegan or white-dressed, founded by Hakem Ben
-Hashem, called Mokannaa the concealed, from wearing a golden mask;
-or Sasendeimah (_i. e._ the moonshine-maker), because he, at night,
-produced a miraculous illumination from a well at Nakhsheb, which
-caused the place to appear to be lighted by the moon. By this juggling
-he wished to attest his divine mission, as by a miracle; as Mani had
-proved the celestial origin of his, by the divinity of art, namely,
-with a book adorned with splendid paintings (Ertengi Mani). Mokannaa
-taught that God had assumed the human form since he had commanded the
-angels to adore the first man; and that, since that period, the divine
-nature had passed from prophet to prophet, to Abu Moslem, who had
-founded the glory of the Abbasides, and descended lastly to himself. He
-was a disciple of Abu Moslem, who was acknowledged also by the Rawendi
-as their head, and who seems to have been the first to introduce the
-doctrine of transmigration into Islamism.
-
-Mokannaa added to the metempsychosis (Tenasukh), the incarnation
-of the human and divine nature, a dogma originating in India, and
-afterwards adopted, as we have seen above, by the Ghullat as one of
-their principal tenets.[21]
-
-In the reign of Maimun, the seventh Abbasside khalif, when translations,
-and the invitation to Bagdad of the literati of Greece and Persia,
-had caused the seeds of science, already planted, to bloom in full
-luxuriance,—the spirit of the Arabian, which was now imbued with
-the systems of Grecian philosophy, Persian theology, and Indian
-mysticism, shook off, more and more, the narrow trammels of Islamism.
-The appellation of Mulhad (atheist), and Sindik (libertine), became
-constantly more and more common with their cause, and the wisest and
-best informed of the khalif’s court, were thus stigmatized. In the
-first year of the third century of the Hegira, arose a revolutionary
-sectarian, who, like Masdek, two centuries and a half before, in
-Persia, preached the indifference of actions and community of goods,
-and menaced the throne of the khalif with ruin, as his prototype had
-that of Chosru. Babek, surnamed Khurremi, either, according to Lari,
-from the town Khurrem, his birth-place, or, according to others,
-from the gay licentiousness of his doctrines (Khurrem, in Persian,
-signifying gay), for a space of twenty years, filled the whole circuit
-of the khalif’s dominions with carnage and ruins, until at length, in
-the reign of Motassem, he was overthrown, taken prisoner, and put to
-death in the khalif’s presence.[22] Babek, before he delivered his
-captives to the axe, caused their wives and daughters to be violated
-before their eyes; and it is said, that, in his turn, he received
-the same treatment from the commandant of the castle in which he was
-imprisoned. When his hands and feet were struck off, by order of the
-khalif, he laughed, and smilingly sealed with his blood the criminal
-gaiety of his tenets. The number of those who fell by the sword in
-twenty years, is estimated by historians to amount to a million. Nud,
-one of his ten executioners, boasted that he alone had butchered twenty
-thousand men,—so terrible and sanguinary was the contest between the
-assertors of liberty and equality, and the defenders of the khalif’s
-throne and the pulpit of Islamism.[23]
-
-At this tempestuous and blood-stained epoch, there lived at Ahwas,
-in the southern part of Persia, Abdallah, the son of Maimun-Kaddah,
-a son of Daissan, the Dualist. By his father and grandfather, who
-had introduced Dualism, from the system of the Magi into that of
-Islamism, he was educated in the principles of the ancient empire and
-faith of the Persians; and stimulated to deeds, by which, if he could
-not accomplish their re-establishment, he might at least achieve the
-overthrow of those of the Arabians.
-
-Profoundly versed in all the sciences, and taught by the study of
-history and the dire experience of his own day, Abdallah, the son of
-Maimun, had sufficient opportunity to perceive the risk of declaring
-open war against the established religion and reigning dynasty, so
-long as the conscience of the people, and the military power, stood
-at their command. He determined, therefore, by a deeply laid plan,
-to undermine in secret, that which he dared not attack openly. His
-system was to be enveloped in a veil of mystery, nor was it to appear
-in the face of day, until it had succeeded in placing the sovereignty
-in the hands of its partisans. It is always extremely dangerous to
-endeavour, at once, to eradicate from the minds of men the deeply
-imprinted reverence which they feel for the throne and altars of their
-fathers. Men can only by degrees emancipate themselves from their
-prejudices; many but imperfectly, and it is but few who can throw them
-off entirely. As, however, it was Abdallah’s design to annihilate not
-merely the prejudices of positive religion and authority, but to aim
-at the very foundation of all, he resolved to promulgate his doctrines
-gradually, and divided them into seven degrees, after the fashion of
-the Pythagorean and Indian philosophers. The last degree inculcated the
-vanity of all religion,—the indifference of actions, which, according
-to him, are neither visited with recompense or chastisement, either
-now or hereafter. This alone is the path of truth and right, all the
-rest imposture and error. He appointed emissaries, whom he despatched
-to enlist disciples, and to initiate them, according to their capacity
-for libertinism and turbulence, in some or all of the degrees. The
-pretensions of the descendants of Mohammed, the son of Ismail, served
-him as a political mask; these his missionaries asserted as partisans,
-while they were secretly but the apostles of crime and impiety. Under
-these two relations, they and their followers were sometimes called
-Ismailites, and sometimes Ibahie, “_indifferent._” Abdallah proceeded
-from Ahwas to Basra, and thence to Syria, where he settled at
-Salemiye: from this place his son, Ahmed, and Ahmed’s sons, Abulabbas
-and Mohammed Sholalaa, and his envoys (Dai), at once emissaries and
-missionaries, spread forth his doctrines. The most celebrated of the
-latter was Hossein of Ahwas, who, in the country of Kufa, initiated,
-amongst others, Ahmed, the son of Eshaas (called Karmath), in the
-mysteries of revolt and infidelity, of which he soon gave an earnest to
-the world, in torrents of blood and the smoking ruins of cities.[24]
-
-He called himself Karmath, from the broken Arabic letters of this
-name, and became the leader of the Karmathites, who, issuing from
-Lahssa and Bakhrein, like the Wahabees, nine hundred years afterwards,
-menaced Islamism with destruction. His doctrine, in addition to the
-circumstance of its forbidding nothing, and declaring every thing
-allowable and indifferent, meriting neither reward nor punishment,
-undermined more particularly the basis of Mohammedanism, by declaring
-that all its commands were allegorical, and merely a disguise of
-political precepts and maxims. Moreover, all was to be referred to the
-blameless and irreproachable Imam Maassum, as the model of a prince,
-whom, although he had occupied no existing throne, they pretended
-to seek, and declared war against bad and good princes, without
-distinction, in order that, under the pretext of contending for a
-better, they might be able to unravel at once the thickly interwoven
-web of religion and government. The injunction of prayer meant nothing
-but obedience to the Imam Maassum; alms, the tithes to be given to him;
-fasting, the preservation of the politital secret regarding the imam of
-the family of Ismail.
-
-Every thing depended on the interpretation (Terwil), without which,
-the whole word of the Koran (Tensil) had neither meaning nor value.
-Religion did not consist in external observances (Sahir), but in
-the internal feeling (Bathin). According to the variations of this
-doctrine, which, in many points, touches those mentioned above, their
-assertors received various names in the different provinces of the
-khalifat. In Taberistan, they were called Seveners, from the seven
-degrees of the secret doctrines of Abdallah, the son of Maimun Kadah;
-in Khorassan, Mohammere (_i. e._ the Red), and in Syria, Mobeiyese,
-the White, from their dress; in Transoxana, Rawendi and Borkai (_i.
-e._ the Veiled), because Mokannaa covered his face with a golden mask;
-at Ispahan, Batheni (_i. e._ the Esoterics), and also Mutewilin (_i.
-e._ the interpreting Allegorists); at Kufa, Karmathi, or Mobareki; at
-Lahssa and Bahrein, Jenabi; in Western Africa, Saidi, from Karmath,
-Mobarek, Jenabi, and Said, four of their chiefs. They named themselves
-in general Ismaili, from deducing them pretensions to the khalifat from
-Ismail, the son of Jafer Sadik. From their opponents, they all received
-in common the well merited appellations of Mulhad (_i. e._ Atheists),
-or Sindik (libertines[25]).
-
-The Karmathites differed from the doctrine of Abdallah, the son of
-Maimun, in hoisting the standard of revolt, instead of, according to
-the secret system, waiting their time tranquilly, till the throne
-should be occupied by one of their number, and openly taking the field
-against the existing power of the khalifat. The contest was sanguinary,
-like that of Babek twenty years before; but more tedious and dangerous
-both to the altar and the throne. Even Khalif Motadhadbillah, who
-strengthened, with the iron remedy of the sword, those nerves of
-the khalifat, so deplorably enfeebled since his sixth ancestor,
-Motewekul, and received in history the name of the second founder of
-the Abbassides, Seffahssanni, the second blood-spiller,—Abbas being the
-first,—was unable, with all his energy, to extirpate this pernicious
-brood. The astrologers, philosophers, soothsayers, and story-tellers,
-had entirely lost all the credit which they once possessed at court,
-in the reigns of Harun and Maimun:[26] these, however, being without
-weapons, or leaders, were in nowise dangerous; while commanders of
-military genius and courage, such as Abusaid, Jenabi, and Abutaher,
-guided the mailed arm of the Karmathites against the head and heart of
-Islamism. Under the conduct of the latter, the Karmathites took the
-holy city of Mecca, as the Wahabees have done in our own days,[27]—so
-little novelty do such doctrines and deeds possess in the history of
-Mohammedanism. Thirty thousand Moslimin fell in defence of the sanctity
-of the Kaaba against its impious assailants, who set fire to the
-temple, and carried away to Hadjar even the black stone said to have
-fallen from heaven in the time of Abraham. This stone was an aërolite,
-and for that reason, like many others, an object of popular veneration.
-It was restored, after a lapse of twenty-two years, when the Emir of
-Irak redeemed it at the price of fifty thousand ducats. The adoration
-of the Kaaba, which was founded on this stone, was not to have the
-gates of hell prevail against it. For a whole century, the pernicious
-doctrines of Karmath raged with fire and sword in the very bosom of
-Islamism, until the wide spread conflagration was extinguished in blood.
-
-The fate of the Karmathites, like that of the followers of Babek,
-was a bloody lesson to those initiated into the secret doctrines of
-Abdallah, the son of Maimun-Kaddah, not to propagate them otherwise
-than covertly until they should be masters of the throne itself.
-At length, one of their most zealous and active partisans, the Dai
-Abdollah, a pretended descendant of Mohammed, the son of Ismail,
-succeeded in escaping from the dungeons of Sejelmessa, in which he
-had been confined by order of the Khalif Motadhad, and seated himself
-on the throne in Africa, under the name of Obeidollah Mehdi.[28] This
-adventurer was the founder of the dynasty of the Egyptian khalifs, who
-tracing their descent to Ismail, son of Jafer Sadik, and from him to
-Fatima, the prophet’s daughter, are known by the name of the Fatimites,
-or eastern Ismailites. Thus the name, which hitherto had designated a
-sect, was applied to a race. Ismailitism, which governed as a ready
-tool the founder of the dynasty it had placed on the throne, was, in
-Africa, in every sense, the predominant doctrine; and the khalif throne
-of Mahadia, the first residence of these princes, soon threatened
-that of Bagdad. It was from that ancient metropolis of the khalifat
-that proceeded the allegations against the purity of Obeidollah’s
-extraction. According to them, he was anything but a descendant of
-Mohammed, the son of Ismail; but was the half-brother, by a Jewess, of
-Hossein and Abushelalaa, the two sons of Ahmed, the son of Abdollah,
-the son of Maimun-Kaddah. His name was affirmed to be originally Said,
-but that after he had been set at liberty by Abdollah, it was changed
-to Obeidollah; and in fact, if it is considered that the doctrine of
-Abdollah, the son of Maimun, so utterly subversive of that of Islamism,
-became, on the establishment of the Fatimite sovereignty, the
-prevalent one in the court and the government, and that it was first
-publicly taught at Mahadia, and, after the conquest of Egypt under the
-fourth khalif of this dynasty, at Cairo; that its chief, under the
-title of Daial-doat, supreme missionary of the crown, was, as Kadhiol
-Kodhat, or supreme judge, invested with one of the first dignities of
-the empire, both offices being frequently united in the same person;
-the supposition that the chiefs of this sect, to whom nothing was
-sacred and all was permitted, had placed one of their own number on the
-throne, acquires very great probability, notwithstanding the assertions
-of Macrisi and Ibn Khaledun to the contrary. The accounts which the
-former of these two great historians has preserved, concerning the
-promulgation of this doctrine, and the degrees of initiation, which
-were now increased from seven to nine, form a very precious and the
-most ancient document on the history of the secret societies of the
-east, in whose steps those of the west afterwards trod. Their immediate
-connexion with the doctrine of the eastern Ismailites, or Assassins,
-renders it necessary to give a brief outline of it here.
-
-Immediately after the establishment of the monarchy of the
-Fatimites,[29] history mentions similar assemblages, which were
-convened twice a week, every Monday and Wednesday, by the Daial-doat,
-and were frequented in crowds both by men and women, who had separate
-seats. These assemblages were named Mejalisol-hikmet, or Societies of
-Wisdom. The candidates for initiation were dressed in white; the chief
-went on those two days to the khalif, and read something to him, if
-possible, but in every case received his signature on the cover of his
-manuscript. After the lecture, the pupils kissed his hands, and touched
-the signature of the khalif reverently with their foreheads. In the
-reign of the sixth Fatimite khalif, Hakem Biemvillah, (the most stupid
-tyrant of which the history of Islamism makes mention, who desired
-to receive divine honours, and what is still more absurd, is to this
-day worshipped by the Druses as an incarnate god), these societies,
-the house in which their meetings were held, and the institutions for
-the maintenance of teachers and servants, were increased on a very
-large scale: an extensive building or lodge was erected,[30] called
-Darol-hikmet, or the House of Wisdom, and richly furnished with books,
-mathematical instruments, professors and attendants; access, and the
-use of these literary treasures was free to all, and writing materials
-were afforded gratis. The khalifs frequently held learned disputations,
-at which the professors of this academy appeared, divided according
-to their different faculties—logicians, mathematicians, jurists, and
-physicians, were dressed in their gala costume, khalaa, or their
-doctoral mantles. The gowns of the English universities still have the
-original form of the Arabic khalaa or kaftan.
-
-Two hundred and fifty-seven thousand ducats, raised by the tenths and
-eighth of the tenth, was the amount of the annual revenue of this
-academy, for the salaries of the professors and officials, for the
-provision of the requisites for teaching, and other objects of public
-scientific instruction, as well as of the secret articles of faith:
-the former comprised all the branches of human knowledge—the latter
-inculcated, in nine successive degrees, the following principles:[31]
-The first degree was the longest and most difficult of all, as it was
-necessary to inspire the pupil with the most implicit confidence in the
-knowledge of his teacher, and to incline him to take that most solemn
-oath, by which he bound himself to the secret doctrine with blind
-faith and unconditional obedience. For this purpose, every possible
-expedient was adopted to perplex the mind by the many contradictions of
-positive religion and reason, to render the absurdities of the Koran
-still more involved by the most insidious questions and most subtle
-doubts, and to point from the apparent literal signification to a
-deeper sense, which was properly the kernel, as the former was but the
-husk. The more ardent the curiosity of the novice, the more resolute
-was the refusal of the master to afford the least solution to these
-difficulties, until he had taken the most unrestricted oath; on this,
-he was admitted to the second degree. This inculcated the recognition
-of divinely appointed imams, who were the source of all knowledge. As
-soon as the faith in them was well established, the third degree taught
-their number, which could not exceed the holy seven; for, as God had
-created seven heavens, seven earths, seven seas, seven planets, seven
-colours, seven musical sounds, and seven metals, so had he appointed
-seven of the most excellent of his creatures as revealed imams: these
-were, Ali, Hassan, Hossein, Ali Seinolabidin, Mohammed Albakir, Jafer
-Assadik, and Ismail, his son, as the last and seventh. This was the
-great leap or the proper schism from the Imamie, who, as we have seen,
-reckoned twelve, and considerably facilitated the passing into the
-fourth grade. This taught, that since the beginning of the world there
-have been seven divine lawgivers, or speaking apostles of God, of whom
-each had always, by the command of heaven, altered the doctrine of his
-predecessor. That each of these had seven coadjutors, who succeeded
-each other in the epoch from one speaking lawgiver to another, but who,
-as they did not appear manifestly, were called the Mutes (Samit).
-
-The first of the Mutes was named Sus, the seat as it were of the
-ministers of the speaking prophet. These seven speaking prophets, with
-their seven seats, were Adam, Noah, Abraham, Moses, Jesus, Mohammed,
-and Ismail, the son of Jafer, who, as the last, was called Sahibeseman
-(_i. e._ the Lord of time). Their seven assistants were Seth, Shem,
-Ishmael, son of Abraham, Aaron, Simeon, Ali, and Mohammed, son of
-Ismail. It is evident from this dexterous arrangement, which gained
-the Ismailites the name of Seveners, that as they named only the
-first of the mute divine envoys in each prophetic period; and since
-Mohammed, the son of Ismail, the first of the last prophet’s coadjutors
-had been dead only a hundred years, the teachers were at full liberty
-to present to those whose progress stopped at this degree, whomsoever
-they pleased, as one of the mute prophets of the current age. The fifth
-degree must necessarily render the credibility of the doctrine more
-manifest to the minds of the learners; for this reason, it taught that
-each of the seven mute prophets had twelve apostles for the extension
-of the true faith; for the number twelve is the most excellent after
-seven: hence the twelve signs of the zodiac, the twelve months, the
-twelve tribes of Israel, the twelve bones of the fingers of each hand,
-the thumb excepted, and so on.
-
-After these five degrees, the precepts of Islamism were examined; and
-in the sixth it was shown, that all positive religious legislation
-must be subordinate to the general and philosophical. The dogmas of
-Plato, Aristotle, and Pythagoras were adduced as proofs, and laid
-down as axioms. This degree was very tedious, and only when the
-acolyte was fully penetrated with the wisdom of the philosophers,
-was admission granted him to the seventh, where he passed from
-philosophy to mysticism. This was the doctrine of unity, which the
-Sofis have exhibited in their works. In the eighth, the positive
-precepts of religion were again brought forward, to fall to dust by
-all that preceded; then was the pupil perfectly enlightened as to the
-superfluity of all prophets and apostles, the non-existence of heaven
-and hell, the indifference of all actions, for which there is neither
-reward nor punishment either in this world or the next; and thus was he
-matured for the ninth and last degree, to become the blind instrument
-of all the passions of unbridled thirst of power. To believe nothing
-and to dare all, was, in two words, the sum of this system, which
-annihilated every principle of religion and morality, and had no other
-object than to execute ambitious designs with suitable ministers,
-who, daring all and honouring nothing, since they consider every
-thing a cheat and nothing forbidden, are the best tools of an infernal
-policy. A system, which, with no other aim than the gratification of an
-insatiable lust of dominion, instead of seeking the highest of human
-objects, precipitates itself into the abyss, and mangling itself, is
-buried amidst the ruins of thrones and altars, the horrors of anarchy,
-the wreck of national happiness, and the universal execration of
-mankind.
-
-
-END OF BOOK I.
-
-
-
-
-BOOK II.
-
- _Establishment of the Order of the Assassins, and Reign
- of the first Grand Master, Hassan Sabah._
-
-
-Egypt, that extraordinary country, so distinguished from all others by
-the many wonderful phenomena of nature, has ever been in history the
-memorable theatre of extraordinary exhibitions of the art of governing
-mankind by wisdom or folly in the name of heaven or earth. In the
-remote ages of antiquity reigned a caste of priests, in whose hands
-the king was the servile tool of their power, the lituus (our present
-bishop’s crosier) was the real sceptre. Superstition, and the external
-worship of statues and pictures, was the religion of the people, while
-the secret doctrine of the initiated was concealed under symbols and
-hieroglyphics. Their mysteries had a particular relation to the state
-of the soul after death; whereas the popular belief confined its
-duration to that of its earthly existence. It was a deeply designed but
-ill-calculated policy, which excluded from the doctrine of immortality
-the multitude who cleave to the clod, and made it the peculiar
-prerogative of a certain number of elect, to whom it was permitted to
-soar beyond the limits of the tomb, without at the same time neglecting
-the duties and objects of civil life. It was imagined, that the vulgar
-could only fulfil them with all their energies, and to their full
-extent, when, instead of being actuated by views extending beyond the
-grave, they confine to earth the whole activity and faculty of their
-mind, during the space of time which intervenes between the cradle and
-the coffin. Thus, neither time nor vigour would be lost in vain hopes
-or useless speculations; every application of them was devoted to civil
-existence: this was the object of the state, which reserved to itself
-the allotment of rewards and punishments, not only here but hereafter.
-In order to satisfy, in some measure, that longing after continued
-existence implanted by nature in every breast, though deriving little
-support from reason, the people sought to preserve their bodies and
-names for the longest possible period, by mummies and tombs: hence
-those mighty monuments, and the secret judgment of the dead, in which
-the priests, as assessors and judges, were the dispensers of this
-transitory immortality of stone and dust. To the few better informed,
-and who were not satisfied with this mummery, the judgment of the dead
-was symbolically explained in the mysteries, and the real immortality
-of the soul taught; and explanations were afforded by the priests of
-subjects of which they were themselves entirely ignorant.
-
-Moses, imbued with the Egyptian policy, and initiated into the
-mysteries of the sacerdotal colleges, among many other of their
-institutions, retained this, of not imparting to his people the
-doctrine of immortality, which, in all probability, remained, as in
-Egypt, the peculiar privilege of the priestly order. We find no trace
-of it in the books of the Hebrews; except in the Arabic poem of Job,
-which, in fact, does not belong to them.
-
-How much this concealment of the doctrine of immortality, deemed by
-the priests such a master-piece of policy, has repressed the spirit of
-the people, and impeded every loftier aspiration, is sufficiently made
-known to us, not only in the history of their government, but also by
-their still remaining monuments, which are so entirely unconsecrated
-by the hand of art. The sphinxes and colossal statues, the temples,
-and the pyramids, those astounding monuments of human activity, and of
-the power of numbers directed to one end, bear the stamp of greatness,
-from the extent of their proportions, but by no means that of beauty
-in their execution. This latter dwells only in those favoured regions
-of light, to which art and religion are together elevated by the idea
-of immortality. Although this mysterious policy set bounds to the more
-free developement of civilization, and the elevation of the people
-to a higher social grade, it is nevertheless very probable, that it
-proceeded from purely intellectual views, and the honest intention
-of laying the foundation of the highest prosperity for the kingdom,
-and the greatest temporal happiness of the people, by the undisturbed
-activity of all human energies, and the continued application of them
-to one political object. The secret doctrine benefited the initiated,
-while it did not injure the profane. Of an entirely opposite nature,
-was, as we have seen, that which prevailed in modern Egypt, during the
-middle ages; the former contrived for the strengthening of the throne
-and the altar, the latter imagined for their ruin. As wide a chasm,
-as that which lies between the building of ancient Memphis and the
-founding of modern Cairo, divides the secret tenets of the academies of
-Heliopolis from those of the modern house of science. Egypt, in remote
-antiquity the cradle of science and social institutions, afterwards the
-mother of alchemy and treasure-hunting, by means of the philosopher’s
-stone and talismans,—became, in modern times, the native soil of secret
-sciences and societies.
-
-The lodge of Cairo, whose political aim was, as we have already seen,
-to overthrow the khalifat of the family of Abbas, in favour of the
-Fatimites, spread its secret doctrine, by its Dais (_i. e._ political
-and religious missionaries). To these were subordinate the ordinary
-partisans, Refik, or fellows, who, initiated into one or several
-grades of the mysteries, were, nevertheless, neither to teach them,
-nor to collect the suffrages for any dynasty; this being the peculiar
-privilege of the Dais, whose chief, the Dail-doat, or grand-master,
-resided at Cairo, in the House of Sciences. This institution remained
-unchanged, from its foundation by Hakem,[32] to the time of the khalif,
-Emr-Biahkam-illah,[33] when the Emir-ol-juyush, or commander-in-chief
-of the army Efdhal, on the occasion of an insurrection fomented by
-the members of the lodge,[34] caused it to be shut up, and, as it
-appears, to be destroyed. When, after his death in the following year,
-the society strongly urged their re-opening, the vizier, Maimun,
-refused to open the academy on the same spot, but permitted them to
-erect, in a different situation, another building, dedicated to the
-same purpose, which was Darolilm-jedide (_i. e._ the new House of
-Sciences); where public courses of instruction and secret meetings,
-as before, continued, till the downfall of the Fatimite dynasty. The
-effects of their doctrine soon appeared in the increasing power of the
-Fatimites, and the feebleness into which the khalifat of the family of
-Abbas gradually sank.[35] The Emir Bessassiri, one of the most zealous
-partisans and defenders of the former, took possession,[36] for a whole
-year, at Bagdad, of the two royal prerogatives of Islamism, the mint
-and the pulpit, in the name of the Egyptian khalif, Mostanssur, who
-would have retained them, had not Bessassiri fallen in the following
-year, by the sword of Togrul, who had hastened to the assistance of the
-Abbassides. In the meanwhile, the fellows, Refik, and the masters, Dai,
-inundated the whole of Asia; and one of the latter, Hassan-ben-Sabah
-Homairi, was the founder of a new branch of the sect, namely, the
-eastern Ismailites, or Assassins, before whose cradle we now stand.
-
-Hassan Sabah, or Hassan-ben-Sabah, that is, one of the descendants
-of Sabah, was the son of Ali, a strict Shiite of Rei, who took his
-name from Sabah Homairi, and pretended that his father had gone from
-Kufa to Kum, and from Kum to Rei. This allegation met, however, with
-considerable contradiction from the natives of Khorassan, particularly
-those of Tus, who unanimously asserted that his ancestors had
-constantly dwelt in the villages of that province. Ali was universally
-suspected of heretical notions and expressions, which gained him
-the reputation of Rafedhi, or Motasal (Dissenter, or Separatist).
-He sought, by false confessions and oaths, to prove his orthodoxy
-to Abumoslem, the governor of the province, a strict Soonnite, and
-afterwards withdrew to a monastery, to lead a life of contemplation.
-This retirement, however, had not the effect of securing him from
-public report, which at one time accused him of heresy and heterodoxy,
-at another, of infidelity and atheism. In order to clear himself, as
-much as possible, from this suspicion, he sent his young son, Hassan,
-to Nishabur, and placed him in the school of the illustrious Mowafek
-Nishaburi, who, at that time past eighty years of age, not only enjoyed
-the well-merited consideration of being the first doctor of the
-Soonna, but also the advantageous reputation, which events justified,
-of securing the temporal happiness of all who studied the Koran and
-Soonna under his auspices. Great was the concourse of distinguished
-youths who sought from him happiness and instruction, and justified,
-by the developement of fortunate talents, the established opinion
-of the Imam’s wisdom and auspicious conversation. His last pupils,
-even to his death, contributed to confirm his reputation:—three
-of them, who flourished at the same time,—Hassan, Omar Khiam, and
-Nisam-ol-mulk, endued with the most splendid talents, pursued the most
-different careers, with the most fortunate results. They shone among
-the constellations of mighty minds of their age, like the three stars
-in Orion’s belt,—Omar Khiam, as an astronomer and philosophical poet;
-Nisam-ol-mulk, as grand vizier; and Hassan-ben-Sabah, as the head of
-a sect and founder of the Assassins. The first, useless in civil
-society, was innoxious, by his epicurean mode of life; the second was a
-beneficent, active, and learned statesman, under three of the Seljukide
-sultans; and the third, by his diabolical policy, became a pernicious
-scourge to humanity.
-
-The ambition of the latter burst forth even in his youth, when
-he endeavoured to lay the foundation of his fortune, with his
-two school-fellows, by mutual promises. One of them, the vizier,
-Nisam-ol-mulk, that is, _order of rule_, himself relates, in his
-character of historian, the obligations into which they entered, and
-their sequel. “The general opinion is,” said Hassan, one day, to the
-other two, “that the imam’s pupils are certain of their fortune; now,
-let us promise each other, that if this proves true of only one of us
-three, he will share his good fortune with the other two.” Omar Khiam
-and Nisam-ol-mulk agreed to Hassan’s proposal, with mutual engagements;
-the first too indolent to involve himself in politics, the second too
-magnanimous not to wish to share with the restless ambition of the
-third, that prosperity, which his great talents and honest industry
-ensured him in that career. Years elapsed, during which Nisam-ol-mulk
-travelled through the countries of Khorassan, Mawarainehr, Khasnin,
-and Kabul, and filled the lower offices of the state, till he at last
-attained, under Alparslan, the great prince of the Seljuks, the highest
-post in the empire,—that of vizier. He received with honour his old
-school-fellow, Omar Khiam, who was the first to visit him, and mindful,
-as he himself relates, of his youthful promise, offered him his credit
-and influence, in procuring him an office; which is the more probable,
-as Nisam’s knowledge of the world convinced him that Khiam’s love for
-epicurean enjoyments would reject the offer; and that, in any case,
-such a rival, as vizier, could never prove dangerous to him. Omar Khiam
-thanked him, and merely requested peaceful leisure to devote himself,
-undisturbed, to the pursuit of the sciences; and, as he constantly gave
-the same answer to Nisam-ol-mulk’s repeated offers to make him vizier,
-the latter granted him an annual pension of one thousand ducats, out
-of the revenues of Nishabur, in which place, removed from the turmoil
-of public affairs, and in the bosom of luxurious independence, he
-henceforward devoted his life to the cultivation of his genius and the
-sciences, and gained great fame as a poet and astronomer. Although his
-love of ease did not permit him to transmit his glory to posterity,
-by any considerable work, yet he has preserved it in the history of
-Persian poetry, merely by his four-line strophes. These are unique in
-their kind, by the licentiousness of their overwhelming wit, which,
-without the least scruple, indulged itself in pleasantries, at the
-expense of all pious persons, and particularly the mystics, not only
-on the doctrines of the Sofis, but also the Koran itself; so much, as
-to be held by the orthodox in the worst reputation for impiety. Omar
-Khiam, in the collection of his quatrains (Rubayat), and Ibn Yemen,
-in that of his fragments (Mokataat), merit, before all Persian poets
-who have gained a name, that, more particularly, of philosophical. The
-genius of the former is allied to that of Young, the latter to that of
-Voltaire.
-
-Hassan Sabah lived in obscurity, and unknown, during the ten years’
-reign of Alparslan. Immediately, however, after the accession of
-Melekshah, under whom Nisam-ol-mulk enjoyed the same unlimited power, as
-vizier, as he had under his predecessor,—the son of Sabah also appeared
-at the court of the Sultan of the Seljukides, and with harsh words from
-the Koran, directed against promise-breakers, reminded the vizier of
-the fulfilment of the obligations of his youth. Nisam-ol-mulk received
-him with honour, procured him considerable titles and revenues, and
-introduced him to the sultan, of whom Hassan, by crafty hypocrisy,
-and under the mask of virtuous frankness and candid honesty, soon
-became master. The sultan consulted him on all important occasions,
-and acted according to his decision. The authority and influence of
-Nisam-ol-mulk were soon essentially endangered, and Hassan laboured with
-zeal to accomplish the fall of his benefactor. With consummate art, he
-caused the smallest oversights of the divan to come to the sultan’s
-knowledge; and on being questioned, contrived, by the most insidious
-representations, sophisms, and unfavourable impressions, to turn his
-sovereign’s mind against the vizier. The most cruel blow of this kind
-was, according to Nisam-ol-mulk’s own confession, Hassan’s pledging
-himself to lay before the sultan, within forty days, the balance sheet
-of the revenues and expenditure of the state,—a task, to the execution
-of which the vizier had requested a period ten times as long. Melekshah
-placed at Hassan’s disposal all the secretaries of the chamber, with
-whose assistance he performed the desired computation within the
-promised time. Nisam-ol-mulk relates, that, although Hassan gained the
-victory, he reaped no advantage from it; for, after having sent in
-his accounts, he was compelled to leave the court with dishonour. He,
-however, does not give us the proper cause of his disgrace. According
-to the statement of other historians, it is very probable, that
-Nisam-ol-mulk, consulting his own preservation, found means to mutilate
-Hassan’s estimate, by the abstraction of some leaves; and as no account
-could be given by the latter to the sultan, of this unexpected disorder
-in his papers, he increased the sovereign’s displeasure, in order to
-remove so dangerous a rival for ever from the court. He declares,
-very _naïvely_, in his Political Institutes (Wassaya), that if this
-misfortune had not befallen the son of Sabah, he would himself have
-been necessitated to adopt the same course,—that is, to have abandoned
-the court and his office.[37]
-
-Hassan retired from Melekshah’s court to Rei, and then to Ispahan,
-where he kept himself secluded in the house of Abufasl, in order to
-escape the inquiries of Nisam-ol-mulk. He soon gained over the Reis to
-his opinions, and lived sometime with him. One day, he concluded the
-complaints which he was making against Melekshah and his vizier, with
-the expression, that “if he had had at his bidding but two devoted
-friends, he would soon have overturned the power of the Turk and the
-peasant” (the sultan and the vizier). These remarkable words unveil
-the profound and extensive plans of the founder of the Assassins, who
-already contemplated the ruin of kings and ministers. The canon of the
-whole policy of this order of murderers is comprised in them. Opinions
-are powerless, so long as they only confuse the brain, without arming
-the hand. Scepticism and free-thinking, as long as they occupied only
-the minds of the indolent and philosophical, have caused the ruin of
-no throne, for which purpose religious and political fanaticism are
-the strongest levers in the hands of nations. It is nothing to the
-ambitious man what people believe, but it is everything to know how
-he may turn them, for the execution of his projects. He is satisfied
-with finding ready slaves, faithful satellites, and blind instruments.
-What may not two such, animated by the soul of a third, and obeying his
-behests, accomplish? This truth, which lay open to the enterprising
-soul of Hassan, found no access to the understanding of his host, the
-Reis Abufasl, one of the shrewdest and most intelligent men of his
-time. He considered these words as a sign of madness, and doubted
-not that they were the effusion of delirium; for, thought he, how
-could it occur to a man of sound intellect, to place himself, with
-two adherents, in opposition to Melekshah, whose power extended from
-Antioch to Kashgar. Without imparting his thoughts to his guest, he
-placed before him, at breakfast and dinner, in hopes of restoring his
-health, aromatic drinks and dishes, prepared with saffron, which were
-considered as strengtheners of the brain. Hassan guessed his host’s
-design, and prepared to leave him. The latter in vain employed all his
-eloquence to retain him;[38] he soon after repaired to Egypt.[39]
-
-When, twenty years afterwards, Hassan had possessed himself of the
-strong fortress of Alamut, and the Vizier Nisam-ol-mulk had fallen under
-the daggers of his assassins, and the Sultan Melekshah had followed him
-to the grave soon after,—the Reis Abufasl was at the castle, as one of
-the most zealous of Hassan’s partisans. “Reis,” said the latter to him,
-“which of us two was out of his senses, I or thou? and which would the
-aromatic drinks, and dishes dressed with saffron, which thou settedst
-before me at Ispahan, have best suited,—thee or me? Thou seest how I
-have kept my word, as soon as I found two trusty friends.”
-
-The reign of Sultan Melekshah, during the twenty years of which Hassan
-Sabah was occupied in laying the foundation of his power,—is one of the
-most stormy periods of middle oriental history, many ways distinguished
-by the downfall of old, and the rise of new, dynasties. In Taberistan,
-Aleppo, and Diarbekr, the races of the Beni Siad, Beni Merdas, and
-Beni Merwan,[40] disappeared, and in their place, the families of
-Danishmend-Bawend and Ortok,[41] raised themselves to the thrones of
-Kum, Taberistan, and Maradin.[42] The Seljukides, who, since the time
-of their founder, Togrul-beg, had ruled in Iran, spread their branches
-into Syria,[43] Karman,[44] and Asia Minor;[45] Bagdad, the metropolis
-of the Abbasside khalifs, was torn with intestine religious wars.[46]
-The Soonnites and the Shiites, the followers of the Imams, Eshaari and
-Hanbeli, fought sanguinary combats within the city’s walls.[47] The
-mint, and prayers from the pulpit, had, indeed, since the death of the
-Emir Bessassiri,[48] been restored to the name of the family of Abbas;
-but in both the holy cities of Mecca and Medina, they were continued in
-the name of the fanatical khalif, Mostanssur, who occupied the throne
-of Egypt. His Dais, or missionaries, the initiated of the Ismailites,
-the Apostles of the lodge of Cairo, inundated the whole of Asia, in
-order to gain proselytes to the cause of infidelity and rebellion. It
-cannot afford matter of surprise that, in Hassan Sabah, their seed met
-with a fertile soil. We will relate the beginning of his connexion with
-them, in his own words, as history preserves them.[49]
-
-“From my childhood, from my seventh year, my sole effort has been to
-extend the bounds of my knowledge and to increase my capacities. Like
-my fathers, I was educated in the tenets of the twelve imams (Imamie),
-and I formed an acquaintance with an Ismailite Refik (Fellow),
-called Emire Dharab, with whom I cemented bonds of friendship. My
-opinion was, that the doctrine of the Ismailites was like that of the
-philosophers, and that the ruler of Egypt was one of the initiated:
-whenever, therefore, Emire spoke in favour of their principles, I
-disputed with him, and there was a great deal of discussion between us
-concerning points of faith. I did not in the least admit the justice
-of the reproaches which Emire lavished on my sect; nevertheless they
-left a deep impression on my mind. In the meanwhile he left me, and
-I was attacked by a severe fit of illness, during which I blamed my
-obstinacy in not having embraced the doctrine of the Ismailites, which
-was the true one; and I dreaded lest, should death await me, from
-which God preserved me, I might die without obtaining a knowledge of
-the truth: at length I recovered, and met with another Ismailite,
-Abu-Nedshm-Saraj, whom I questioned concerning the truth of his
-doctrine; Abunedshm explained it to me in the most circumstantial
-manner that I came fully to understand it. Lastly, I found a Dai
-(Missionary), called Mumin, to whom the Sheikh Abdolmelek-ben-Attash,
-the president of the missions of Irak, had granted permission to
-exercise that office. I entreated him to accept my homage in the name
-of the Fatimite khalif; this he at first refused, because I was of
-higher rank than himself, but as I urged it most pressingly, he at
-length acquiesced. Now when the Sheikh Abdolmelek arrived at Rei, and
-had become acquainted with my opinions in conversation, my demeanour
-pleased him so, that he immediately invested me with the office of Dai
-(religious and political missionary). He said to me, ‘Thou must go
-to Egypt to enjoy the happiness of serving the Imam Mostanssur, (the
-reigning Fatimite khalif).’ On the Sheikh Abdolmelek’s departure from
-Rei on his route to Ispahan, I journeyed into Egypt.”[50]
-
-Hassan then had been already initiated, in Persia, in the Ismailite
-mysteries of Atheism and immorality, and had even been deemed worthy
-to become a teacher and promulgator of them. The fame of his great
-talents, and the authority which he had enjoyed at the court of
-Melekshah, preceded him; and the khalif Mostanssur, delighted with
-the acquisition of such a partisan, received him with honour and
-distinction. The chief of the missionaries, or grand-master of the
-lodge, Dail Doat, the Sherif Tahre Kaswimi, and some other persons
-of rank and influence, were despatched to the frontiers to meet him;
-Mostanssur assigned him a residence in the city, and welcomed him in
-the person of his ministers and court dignitaries, and loaded him
-with marks of honour and favour. According to some, Hassan remained
-eighteen months at Cairo, during which, although the khalif had no
-personal interview with him, he interested himself in every thing that
-concerned him, and even spoke of him in terms of the highest eulogium:
-so great were the recommendations and predilection of the khalif, that
-his relations and chief officers were persuaded that Hassan would be
-named prime minister. In the meantime, clouds of disunion and discord
-arose between Hassan and Bedr Jemali (_full moon of beauty_), the
-Emirol Juyush, or commander-in-chief, who enjoyed unlimited power in
-the Ismailite dominions. The cause was the great dissensions, which,
-at that period, took place relating to the succession to the Egyptian
-throne: the khalif had declared his son Nesar his legitimate successor;
-while a faction, headed by Bedr Jemali, asserted that his other son,
-Mosteali, who eventually succeeded him, was alone worthy to be so.
-Hassan maintained the succession of Nesar, and by that means drew upon
-himself the inextinguishable hatred of the general, who employed every
-effort against him, and at length persuaded the reluctant khalif to
-imprison the son of Sabah in the castle of Damietta.[51]
-
-About this period, one of the strongest towers in the city fell
-without any visible cause; and the terrified inhabitants saw, in
-this accident, a miracle performed by the fortunate stars of Hassan
-and Mostanssur. His enemies, and those who envied him, conveyed him
-with their own hands into a ship which was sailing to Africa; he was
-scarcely at sea, when a violent gale lashed up the waves, and filled
-the whole crew, except Hassan, with terror; he, calm and raised above
-all fear, answered one of his fellow-passengers, who asked him the
-cause of such security, “Our Lord (Sidna) has promised me that no evil
-shall befal me.” The sea becoming calm some minutes afterwards, the
-voyagers were filled with universal confidence, and from that moment
-became Hassan’s disciples and faithful partisans. Thus, to increase
-his credit, did he avail himself of accidents and natural occurrences,
-as if he possessed the command of both. The coolness with which he
-confronted the perils of the swelling sea, gave him, with the apparent
-rule of the elements, real authority over the mind: in the dark night
-of the dungeon and the storm, he meditated black projects of ambition
-and revenge; in the midst of the crash of the falling tower, and the
-thunder and lightning, and billows of the storm, he laid the foundation
-of his union of Assassins, for the ruin of thrones, and the wreck of
-dynasties.
-
-A wind, contrary to the destination of the ship, but favourable to
-Hassan, drove them on the coasts of Syria instead of towards Africa;
-Hassan disembarked and proceeded to Aleppo, where he remained some
-time; thence he visited Bagdad, Khusistan, Ispahan, Yezd, and Kerman,
-everywhere publishing his doctrine: from Kerman he returned to Ispahan,
-where he resided four months, and then made a second excursion into
-Khusistan; after staying three months in this province, he fixed
-himself for as many years in Damaghan and the surrounding country: he
-here made a great number of proselytes, and sent to Alamut as well as
-other fortresses of the place, Dais of captivating eloquence. After
-preparing everything here for the future maturity of his plans, he went
-to Jorjan, whence he directed his journey towards Dilem; he would
-not, however, enter the territory of Rei, because Abu Moslem Rasi, the
-governor of that district, having received orders from Nisam-ol-mulk to
-possess himself of his person in any way, omitted nothing in execution
-of these instructions; Hassan proceeded therefore to Sari, and thence
-to Demawend. On his way to Kaswin, he passed through Dilem,[52] and at
-length arrived at the castle of Alamut, which became the cradle of his
-power and greatness. He had already, some time before, sent to this
-stronghold one of his most zealous and skilful Dais, Hossein Kaini,
-to invite the inhabitants to swear fealty to the Khalif Mostanssur.
-The greater number had already taken the accustomed oath to him. Ali
-Mehdi, the commandant, who held it in the name of Melekshah, with a few
-others, remained faithful to his duty, acknowledging no other spiritual
-supremacy than that of the khalif of Bagdad, of the family of Abbas;
-and submitting to no other temporal prince than the Sultan Melekshah,
-of the family of Seljuk. He was a descendant of Ali, and reckoned among
-his ancestors Dai Ilalhakk (_i. e._ the inviter to truth). Hassan ben
-Seid Bakeri had built this fortress two centuries and a half before.[53]
-
-Alamut (_i. e._ Vulture’s nest), so called from its impregnable
-position, and situated in 50 deg. 30 min. E. longitude, and 36 deg.
-N. latitude, is the largest and strongest of fifty castles which lie
-scattered about the district of Rudbar, at the distance of sixty
-farsangs north of Kaswin. It is a mountainous country on the confines
-of Dilem and Irak, watered by the Shahrud or King’s river; two streams
-bear this name, one of which rises in Mount Thalkan, near Kaswin, the
-other in Mount Sheer, and flows through the district, Rudbar of Alamut.
-Rudbar means river land, and is applied to another district as well
-as this northern one, which is called “of Alamut,” to distinguish it
-from the southern Rudbar of Lor, which is situated near Ispahan, and is
-watered by the river of life, Sendrud, as the former is by the King’s
-river, Shahrud.[54]
-
-Hassan, who had hitherto sought in vain for some central point for the
-foundation of his power, at length took possession of the castle of
-Alamut, on the night of Wednesday, the 6th of the month Redsheb, in
-the four hundred and eighty-third year after the flight of Mohammed,
-and the thousand and ninetieth after the birth of Christ; seven
-centuries before the French revolution, whose first movers were the
-tools or leaders of secret societies, which, like the Ismailites, then
-openly attempted what they had in secret contemplated—the overthrow
-of thrones and altars. Long experience and extensive knowledge of
-mankind, profound study of politics and history, had taught the son
-of Sabah, that an atheistical and immoral system was more calculated
-to accomplish the ruin, than the establishment of dynasties, and the
-confusion rather than the ordering of states; that lawlessness may
-be the canon of the ruler, but ought never to be the code of the
-subject; that the many are only held together by the few by the bridle
-of the law; and that morality and religion are the best sureties of
-the obedience of nations and the security of princes. Initiated into
-the highest grade of the lodge of Cairo, he clearly penetrated their
-plan of boundless ambition, whose object was nothing less than the
-destruction of the khalifat of the Abbassides, and the raising new
-thrones on their ruins. He, who had till now acted as Dai or religious
-nuncio and political envoy, in the name of the Fatimite khalif,
-Mostanssur, formed the resolution of securing power to himself instead
-of his superior, and did not apply himself to the destruction of the
-works of foreign wisdom and policy, so much as to found and fortify the
-edifice of his own,—since, in the opinion of the Moslimin, the supreme
-dominion was always vested in the person of the imam khalif; and the
-people were merely divided as to whether this was legally inherited by
-the families of Ommia, Abbas or Fatima. No other resource was left to
-an ambitious chief, who usurped thrones and sovereignty, than to seek
-them under the shadow of the khalifat (at that time itself a shadow),
-and in the name of the reigning khalif; so had but lately the family
-of Seljuk, as others had done before, possessed themselves of the rule
-in Asia, in the name of the khalif of Bagdad. Hassan Sabah, who had
-been unsuccessful in his hopes at the court of the Seljukides, and had
-disagreed both with the sultan and his vizier, could only come forward
-for the khalif of Cairo: in his name, and under the appearance of the
-strictest piety, he gained disciples; ostensibly, for the khalifat of
-Cairo and religion, but in reality, for himself and the projects of his
-lawless ambition.
-
-He obtained possession of Alamut, partly by stratagem and partly
-by force; and the artifice by which he succeeded received a higher
-confirmation in the eyes of the multitude by means of the Cabbala,
-which very luckily found, in the letters of the word Alamut, the date
-of the current year 483. Hassan adopted the same trick against Mehdi,
-the commandant of the castle, in the name of the Sultan Melekshah,
-which history mentions as having been used at the foundation of
-Carthage and other cities. He requested, at the price of 3000 ducats,
-as much land as an ox’s hide would only contain; he split the hide into
-strips, and with them surrounded the castle. Mehdi, who had already
-some time earlier excluded the Ismailites from the fortress, and then
-on an arrangement taking place had re-admitted them, was, on his
-not acceding to this purchase, driven out by force, and withdrew to
-Damaghan. Previous to his departure, Hassan gave him a laconic letter
-or bill of exchange, on the Reis Mosaffer, commander of the castle of
-Kirdkuh, in these words: “Reis Mosaffer, pay Mehdi, the descendant of
-Ali, 3000 ducats, as the price of the castle of Alamut. Health to the
-prophet and his family. God the best ruler sufficeth us.” Mehdi could
-not believe that a man like the Reis Mosaffer, who enjoyed the highest
-consideration as a lieutenant of the Seljuks, would pay the slightest
-respect to the bill of an adventurer like Hassan: he made, therefore,
-no use of it until his curiosity was spurred by necessity, when, on
-presenting it to the Reis, to his great astonishment, the 3000 ducats
-were immediately paid. The Reis, in fact, was one of the earliest and
-most faithful followers of Hassan Sabah; the second and most active was
-Hossein of Kaini: they taught and acted for him as missionaries,—the
-former in Jebal, the latter in Kuhistan, both names meaning Highlands,
-and being the northern mountainous provinces of Persia. Hassan provided
-his metropolis with ramparts and wells; he caused a canal to be dug,
-bringing the water from a considerable distance to the foot of the
-castle; he made plantations of fruit trees around the neighbourhood,
-and encouraged the inhabitants in the pursuit of agriculture. While
-he was thus employed in the fortification and defence of his castle,
-which commanded the whole district of Rudbar, promoting cultivation and
-raising supplies, his care and attention were still more deeply engaged
-with the establishment of his own religious and political system,
-namely, the peculiar policy of the Assassins.
-
-A power was to be established, to which laws were to be given, and
-the want of treasure and troops, the great arms of sovereignty, was
-to be compensated in unusual ways. History showed, in the sanguinary
-examples of Babek and Karmath, who had led hundreds of thousands to the
-slaughter, and had fallen themselves the victims of their ambition, how
-dangerous it is for infidelity and sedition to dare an open contest
-with the constituted faith and government. Hassan’s own experience
-taught him, by the slender results which the Ismailite mission had
-exhibited in Asia, how useless it was to attempt to propagate the
-secret doctrine of the lodge of Cairo, as long as its superiors had
-heads, but not hands at their disposal.
-
-During the two hundred years that the empire of the Fatimites had been
-established in Africa, the lodge first erected at Mahadia, then at
-Cairo, and the system of secret missions in favour of the Fatimites,
-had been organized; they had indeed succeeded in giving the authority
-of the Abassides a shock, but without being able to extend their
-own; they had assumed the two prerogatives of the mint and public
-prayers at Bagdad, but could keep possession of them for only a year,
-and lost it when Bessassiri succumbed to the arms of Togrul. Under
-pretence of enlisting partisans to the successors of Ismail, they had
-preached atheism and immorality; and thereby loosened the religious
-and moral bonds of civil society, without troubling themselves about
-compensation; they had shaken thrones, without being able to overturn,
-or to seat themselves upon them. Nothing of this escaped Hassan’s deep
-reflections; and as he had not been successful in the usual routine
-of ministerial ambition, in playing a part in the empire of the
-Seljukides, he afterwards, as nuncio and envoy, paved the way to his
-own power, and planned a system of administration of his own. “Nothing
-is true and all is allowed,” was the ground-work of the secret doctrine:
-which, however, being imparted but to few, and concealed under the
-veil of the most austere religionism and piety, restrained the mind
-under the yoke of blind obedience, by the already adopted rein of the
-positive commands of Islamism, the more strictly, the more temporal
-submission and devotion were sanctioned, by eternal rewards and glory.
-
-Hitherto, the Ismailites had only Masters and Fellows; namely, the Dais
-or emissaries, who, being initiated into all the grades of the secret
-doctrine, enlisted proselytes; and the Refik, who, gradually intrusted
-with its principles, formed the great majority. It was manifest to
-the practical and enterprising spirit of Hassan, that, in order to
-execute great undertakings with security and energy, a third class
-would also be requisite, who, never being admitted to the mystery of
-atheism and immorality, which snap the bonds of all subordination,
-were but blind and fanatical tools in the hands of their superiors;
-that a well organized political body needs not merely heads but also
-arms, and that the master required not only intelligent and skilful
-fellows, but also faithful and active agents: these agents were called
-Fedavie (_i. e._ the self-offering or devoted), the name itself
-declares their destination. How they afterwards, in Syria, obtained
-that of the Hashishin or Assassins, we shall explain hereafter, when
-we speak of the means employed to animate them to blind obedience and
-fanatical self-devotion. Being clothed in white,[55] like the followers
-of Mokannaa, three hundred years before, in Transoxana, and, still
-earlier, the Christian Neophytes, and, in our own days, the pages
-of the sultan, they were termed Mobeyese, the white, or likewise,
-Mohammere the red, because they wore, with their white costume, red
-turbans, boots, or girdles, as in our own day do the warriors of the
-prince of Lebanon, and at Constantinople the Janissaries and Bostangis
-as body guard of the seraglio. Habited in the hues of innocence
-and blood, and of pure devotion and murder, armed with daggers
-(cultelliferi) which were constantly snatched forth at the service of
-the grand-master, they formed his guard, the executioners of his deadly
-orders, the sanguinary tools of the ambition and revenge of this order
-of Assassins.
-
-The grand master was called Sidna (Sidney) our lord, and commonly
-Sheikh al Jebal, the Sheikh, the old man or supreme master of the
-mountain; because the order always possessed themselves of the castles
-in the mountainous regions, both in Irak, Kuhistan, and Syria, and
-the ancient of the mountains, resided in the mountain fort of Alamut,
-robed in white, like the Ancient of days in Daniel.[56] He was neither
-king nor prince in the usual sense of the word, and never assumed the
-title either of Sultan, Melek, or Emir, but merely that of Sheikh,
-which to this day the heads of the Arab tribes and the superiors of
-the religious order of the sofis and dervishes bear. His authority
-could be no kingdom or principality, but that of a brotherhood or
-order; European historians, therefore, fall into a great mistake in
-confounding the empire of the Assassins with hereditary dynasties, as
-in the form of its institution it was only an order like that of the
-knights of St. John, the Teutonic knights, or the Templars—the latter
-of these, besides the grand-master and grand-priors, and religious
-nuncios, had also some resemblance to the Assassins in their spirit
-of political interference and secret doctrine. Dressed in white, with
-the distinctive mark of the red cross on their mantles, as were the
-Assassins with red girdles and caps, the Templars had also secret
-tenets, which denied and abjured the sanctity of the cross, as the
-others did the commandments of Islamism. The fundamental maxim of the
-policy of both was to obtain possession of the castles and strong
-places of the adjacent country, and thus without pecuniary or military
-means, to maintain an _imperium in imperio_, to keep the nations in
-subjection as dangerous rivals to princes.
-
-The flat part of a country is always commanded by the more mountainous,
-and the latter by the fortresses scattered through it. To become
-masters of these by stratagem or force, and to awe princes either by
-fraud or fear, and to arm the murderer’s hand against the enemies of
-the order, was the political maxim of the Assassins. Their internal
-safety was secured by the strict observance of religious ordinances;
-their external, by fortresses and the poniard. From the proper subjects
-of the order, or the profane, was only expected the fulfilment of
-the duties of Islamism, even of the most austere, such as refraining
-from wine and music: from the devoted satellites was demanded blind
-subjection and the faithful use of their daggers. The emissaries, or
-initiated, worked with their heads, and led the arms in execution
-of the orders of the Sheikh, who, in the centre of his sovereignty,
-tranquilly directed, like an animating soul, their hearts and poniards
-to the accomplishment of his ambitious projects.
-
-Immediately under him the grand-master, stood the Dailkebir, grand
-recruiters or grand-priors, his lieutenants in the three provinces
-to which the power of the order extended, namely, Jebal, Kuhistan,
-and Syria. Beneath them, were the Dai, or religious nuncios, and
-political emissaries in ordinary, as initiated masters. The fellows
-(Refik) were those who were advancing to the mastership, through the
-several grades of initiation into the secret doctrine. The guards of
-the order, the warriors, were the devoted murderers (Fedavie), and
-the Lassik (aspirants) seem to have been the novices or lay brethren.
-Besides this seven-fold gradation from Sheikh (grand-master), Dailkebir
-(grand-prior), Dai (master), Refik (fellows), Fedavie (agents), Lassik
-(lay brothers), down to the profane or the people, there was also
-another seven-fold gradation of the spiritual hierarchy, who applied
-themselves exclusively to the before-mentioned doctrine of the Ismailis
-concerning the seven speaking and seven mute imams, and belonged more
-properly to the theoretical frame-work of the schism, than to the
-destruction of political powers. According to this arrangement, there
-live, in every generation, seven persons distinguished from each other
-by their different grades of rank: 1st. The divinely appointed Imam;
-2nd. The proof Hudshet, designated by him, which the Ismailis called
-Esas, (the seat); 3rd. The Sumassa, who received instruction from
-the Hudshet, as they did from the Imam; 4th. The Missionaries (Dai);
-5th. Mesuni, (the Freed) who were admitted to the solemn promise or
-oath (Ahd); 6th. Mukellebi, the dog-like, who sought out subjects fit
-for conversion for the missionaries, as hounds run down the game for
-the huntsman; 7th, Mumini, the believers, the people. On comparing
-these two divisions, we perceive that, according to the first, the
-invisible imam, in whose name the sheikh claimed the obedience of the
-people, and in the second, the guard, of which he made use against
-the foes of the order, are wanting; but that, in other respects, the
-different grades coincide. The _proof_ was the grand-master; the
-Sumassa, the grand-prior; the fellows were the freed; and the dog-like
-the lay-brethren; the fourth and seventh, that is the preachers of
-the faith and the believers, the cheating missionaries, and the duped
-people are the same in both.[57]
-
-We have seen above, that the first founder of secret societies in the
-heart of Islamism, Abdollah Maimun, the son of Kaddah, established
-seven degrees of his doctrine, for which reason, as well as their
-opinions concerning the seven imams, his disciples obtained the
-by-name of Seveners. This appellation, which had been assigned,
-hitherto, to the western Ismailites, although they had increased
-the number of grades from seven to nine, was, with greater justice,
-transferred to their new branch, the eastern Ismailites or Assassins,
-whose founder, Hassan, the son of Sabah, not only restored the grades
-to their original number, seven, but also sketched out for the Dais,
-or missionaries, a particular rule of conduct, consisting of seven
-points, which had reference, not so much to the gradual enlightenment
-of those who were to be taught, as to the necessary qualifications of
-the teachers; and was the proper rubric of the order.
-
-The introductory rule was called Ashinai-risk (_knowledge of the
-calling_), and comprised the maxims of the knowledge of mankind,
-necessary to the selection of subjects suited to the initiated. Several
-proverbs, of much vogue among the Dais, had relation to this; they
-contained a sense different from their literal meaning:—“Sow not in
-barren soil;” “Speak not in a house, where there is a lamp;” implied
-“Waste not your words on the incapable;” “Venture not to speak them in
-the presence of a lawyer;” for it was equally dangerous to engage with
-blockheads, as with men of tried knowledge and probity; because the
-former misunderstand, and the latter unmask, the doctrine, and neither
-would be available either as teachers or instruments. These allegorical
-sentences, and the prudential rules so necessary to avoid all chance
-of discovery, remind us of a secret society of high antiquity, and
-a celebrated order of modern times;—in short, of Pythagoras and the
-Jesuits. The mysterious adages of the former, which have come down
-to us, and whose peculiar sense is now unintelligible, were probably
-nothing more than similar maxims to the initiated in his doctrine;
-and the political prudence in the selection of subjects fit for the
-different designs of a society, reached the highest perfection in that
-of Jesus. Thus the Pythagoreans and the Jesuits have a resemblance
-to the Assassins. The second rule of conduct was called Teenis,
-(_gaining confidence_), and taught them to gain over candidates by
-flattering their inclinations and passions. As soon as they were won,
-it was requisite, in the third place, to involve them, by a thousand
-doubts and questions concerning the positive religious commands and
-absurdities of the Koran, in a maze of scruples, which were not to be
-resolved, and of uncertainty, which was not to be disentangled.
-
-In the fourth place, followed the oath (Ahd) by which the acolyte
-bound himself, in the most solemn manner, to inviolable silence and
-submission; that he would impart his doubts to none but his superior;
-that he would blindly obey him and none but him. In the fifth rule,
-Teddlis, the candidates were taught how their doctrine and opinions
-agreed with those of the greatest men in church and state; this was
-done the more to attract and fire them, by the examples of the great
-and powerful. The sixth, Tessiss (i. e. _confirmation_), merely
-recapitulated all that had preceded, in order to confirm and strengthen
-the learner’s faith. After this followed, in the seventh place, Teevil
-(i. e. _the allegorical instruction_), which was the conclusion of
-the course of atheistical instruction. In Teevil, the allegorical
-explanation, in opposition to Tensil, or the literal sense of the
-divine word, was the principal essence of the secret doctrine, from
-which they were named Bateni, the Esoterics, to distinguish them from
-the Jaheri, or followers of the outward worship.[58] By means of this
-crafty system of exposition and interpretation, which, in our own days,
-has often been applied to the Bible, articles of faith and duties
-became mere allegories; the external form, merely contingent; the inner
-sense alone, essential; the observance, or non-observance of religious
-ordinances and moral laws, equally indifferent; consequently, all was
-doubtful, and nothing prohibited. This was the _acme_ of the philosophy
-of the Assassins, which was not imparted by the founder to the
-majority, but reserved only for a few of the initiated and principal
-leaders, while the people were held under the yoke of the strictest
-exercise of the precepts of Islamism. His greatest policy consisted
-in designing his doctrine of infidelity and immorality, not for the
-ruled, but only for the rulers; in subjecting the tensely-reined and
-blind obedience of the former, to the equally blind but unbridled
-despotic commands of the second; and thus, he made both serve the aim
-of his ambition,—the former by the renunciation, the latter by the
-full gratification of their passions. Study and the sciences were,
-therefore, the lot of only a few who were initiated. For the immediate
-attainment of their objects, the order was less in need of heads
-than arms; and did not employ pens, but daggers, whose points were
-everywhere, while their hilts were in the hand of the grand-master.
-
-No sooner had Hassan Sabah obtained possession of the castle of
-Alamut, and before he had provided it with magazines, than an emir,
-on whom the sultan had conferred the fief of the district of Rudbar,
-cut off all access and supplies. The inhabitants were on the point of
-abandoning the place, when Hassan inspired them with new courage, by
-the assurance that fortune would favour them there. They remained, and
-the castle henceforth received the name of the Abode of Fortune. The
-Sultan Melekshah, who had at first viewed the efforts of the Ismailites
-with contempt, was at length roused to secure the internal peace,
-which was threatened by Hassan’s insurrection. He commanded the Emir
-Arslantash (_Lion-Rock_),[59] to destroy the son of Sabah, with all his
-followers. The latter, although he had only seventy companions, and
-few provisions, defended himself courageously, until the deputy Abu
-Ali, who was collecting, as Dai, troops and disciples in Kaswin, sent
-three hundred men,—who, during the night, having formed a junction
-with the garrison, and falling upon the besiegers, put them to flight.
-Sultan Melekshah, being awakened to serious consideration by this
-check, sent Kisil Sarik, one of his most confidential officers, with
-troops of Khorassan, against Hossein Kaini, Hassan Sabah’s Dai, who
-was spreading the principles of sedition throughout the provinces of
-Kuhistan. Hossein retreated to a castle in the district Muminabad,
-where he was not less straitened than Hassan had been in Alamut. The
-latter now thought, that the moment was arrived for him to put into
-execution a decisive stroke, and long-matured plan of murder, and to
-rid himself of his most powerful foes, by the ready mode of dagger
-or poison. Nisam-ol-mulk, the vizier of the Seljukides, great by his
-wisdom and power, under the three first sultans of that family, Togrul,
-Alparslan, and Melekshah,—he who, in his early youth, had rivalled
-Hassan at the school of the Imam Mosawek, in industry; afterwards,
-at the court of Melekshah, in their disputes concerning the dignity
-of vizier and the monarch’s favour; and who, last of all, now openly
-contended with the lord of Alamut for power and rule,—he, the great
-support of the Seljuk empire, and the first great enemy of the order
-of the Ismailites,—fell, as the first victim of Hassan’s revenge and
-ambition, under the poniards of his Fedavi, or Devoted. His fall, and
-the death of Melekshah, not without suspicion of poison, which followed
-shortly afterwards, and with which all Asia echoed,—were the frightful
-signals for assassination, which henceforth became Hassan’s policy,
-and, like the plague, selected its victims from all classes of society.
-
-It was a fearful period of murders and reprisals, equally destructive
-to the declared foes and friends of the new doctrine.[60] The former
-fell under the daggers of the Assassins, the latter under the sword of
-the princes, who, now roused to the dangers with which Hassan Sabah’s
-sect threatened all thrones, visited its partisans and adherents with
-proclamations and condemnation to death. The first imams and priests
-issued, voluntarily or by order, fetwas and judgments, in which the
-Ismailites were condemned and anathematized, as the most dangerous
-enemies of the throne and the altar, as hardened criminals and lawless
-atheists; and which delivered them over to the avenging arm of justice,
-either in open war, or as outlaws, as infidels, separatists, and
-rebels, whom to slay was a law of Islamism. The Imam Ghasali, one of
-the first moralists of Islam, and most celebrated Persian teachers of
-ethics, wrote a treatise, peculiarly directed against the adherents
-of the esoteric doctrine, entitled, _On the Folly of the Supporters
-of the doctrine of Indifference, that is, the impious (Mulahid), whom
-may God condemn_.[61] In that entitled, _Pearls of the Fetwas_,[62]
-a celebrated collection of legal decisions, the sect of the impious
-(Mulahid) of Kuhistan were condemned according to the ancient sentences
-of the Imams, Ebi Jussuf and Mohammed, pronounced against the
-Karmathites, and their lives and goods given as free prey to all the
-Moslemin. In the “_Confluence_” (Multakath), and the “_treasures of the
-Fetwas_” (Khasanetol Fetavi), even the repentance of the Mulhad, or the
-impious, is rejected as entirely invalid and impossible, if they have
-ever exercised the office of Dai, or missionary; and their execution
-commanded as legal, even though they become converts and wish to abjure
-their errors; because perjury itself was one of their maxims, and no
-recovery could be expected from libertine atheists. Thus, the minds of
-both parties were mutually embittered; governments and the order were
-at open war, and heads fell a rich harvest to the assassin’s dagger and
-the executioner’s sword.[63]
-
-Those who were of the highest rank were the first to fall: such were
-the Emir Borsak, who had been appointed by Togrul-beg first governor of
-Bagdad, and Araash Nisami, to whom Yakut, the uncle of Barkyarok, the
-reigning Seljukide sultan, had given his daughter in marriage.[64] The
-civil war between the brothers, Barkyarok and Mohammed,[65] concerning
-the territories of Irak and Khorassan, facilitated the execution of
-Hassan’s ambitious designs; and in the bloody hotbed of intestine
-discord, the poisonous plant of murder and sedition flourished. By
-degrees, his partisans made themselves masters of the strongest castles
-of Irak, and even of that of Ispahan, called _Shah durr_ (_the king’s
-pearl_), built by Melekshah. That prince, hunting once near this place,
-in company with the ambassador of the Roman emperor at Constantinople,
-a hound strayed to an inaccessible mountain plateau, on which the
-castle was afterwards situated. The envoy observed, that, in his
-master’s territories, a place presenting so many natural advantages of
-fortification would not be neglected, and that on the spot a fortress
-would long ago have been erected. The sultan availed himself of the
-ambassador’s suggestion and the situation, and the castle was built,
-which was wrested by the Ismailites out of the hands of its commander.
-This gave rise to the saying—“A fort, the situation of which a dog
-pointed out and an infidel advised, could only bring perdition.”
-
-Besides the _king’s pearl_, they took also the castles of Derkul
-and Khalenjan, near Ispahan, the last, five farsangs distant from
-that city; the castle of Wastamkuh, near Abhar; those of Tambur and
-Khalowkhan, between Fars and Kuhistan; those of Damaghan, Firuskuh, and
-Kirdkuh, in the province of Komis; and, lastly, in Kuhistan, those of
-Tabs, Kain, Toon, and several others in the district of Muminabad.[66]
-Abulfettah, Hassan’s nephew, captured Esdahan, and Kia Busurgomid took
-Lamsir, both of them being, together with Reis Mosaffer, and Hossein
-Kaini, as Dais, energetic promulgators of the doctrine, and supporters
-of the greatness of Hassan Sabah, whose most intimate friends and
-confidants they were, as Abubekr, Omar, Osman, and Ali, had been those
-of the prophet. The acquisition of these fortresses, excepting those of
-Alamut and Wastamkuh, which came into the possession of the Ismailites
-ten years earlier, happened the year after the taking of Jerusalem by
-the Crusaders.[67] Christianity and infidelity, the cross of the pious
-warriors and the dagger of the Assassins, at the same time conspired
-the ruin of Mohammedanism and its monarchies.
-
-For a long period, the Assassins have only been known to Europe by
-the accounts of the Crusaders, and recent historians have dated their
-appearance in Syria later than it really took place. They, however,
-appeared in Palestine contemporaneously with the Crusaders; for,
-already, in the first year of the twelfth century of the Christian era,
-Jenaheddevlet, Prince of Emessa, fell beneath their daggers as he was
-hastening to the relief of the castle of the Kurds, Hossnal a-kurd,
-which was besieged by the Count St. Gilles. Four years before,[68]
-he had been attacked, by three Persian assassins, in his palace, as
-he was preparing for his devotions. Suspicion, as the author of this
-attempt, fell upon Riswan, Prince of Aleppo, the political opponent of
-Jenaheddevlet, and a great friend of the Assassins, who had gained him
-over by the agency of one of their emissaries, a physician, who was
-also an astrologer, and thus doubly qualified to deceive himself and
-others, without having recourse to the false doctrine of his order.
-This man died twenty-four days after this first unsuccessful attempt
-at murder; but the sanguinary views of the order were not extinguished
-with him. His place was supplied by a Persian goldsmith, one Abutaher
-Essaigh, who inflamed the Prince of Aleppo, Riswan, to deeds of blood.
-This chieftain, who was constantly at enmity with the Crusaders,[69]
-and his brother, Dokak, Prince of Damascus, favoured the emigration
-and colonization of the Bateni, or Assassins, as their doctrine was
-agreeable to him, he being but a bad Moslem, and a free-thinker. He
-entered into the closest tie of friendship with them, and forgot, in
-the pursuit, his infidelity and short-sighted policy, the interest of
-his people and posterity. Sarmin, a strong place, only a day’s journey
-south of Aleppo,[70] became the residence of Abulfettah, the nephew
-of Hassan Sabah, who was his grand-prior in Syria, as were Hossein
-Kaini, the Reis Mosaffer, and Busurgomid, in Kuhistan, Komis, and Irak.
-A few years afterwards,[71] when the inhabitants of Apamea besought
-the assistance of Abutaher Essaigh, the commandant of Sarmin, against
-their Egyptian governor, Khalaf; he caused him to be assassinated, and
-took possession of the town in the name of Riswan, Prince of Aleppo,
-and remained in command of the citadel.[72] He could not, however,
-resist Tancred, to whom the town surrendered, and who, contrary to his
-promise, carried Abutaher prisoner to Antioch, and only released him on
-receiving a ransom. The Arabian historian, Kemaleddin, for this reason,
-accused Tancred of forfeiting his word; and, on the other hand, Albert
-of Aix, the Christian annalist of the crusades, blames him for granting
-so vile a ruffian so much as his life. His companions, however, whose
-lives were secured by no treaty, were delivered up by Tancred to the
-vengeance of the sons of Khalaf, and Abulfettah himself expired under
-the anguish of the torture.[73] Soon after this, Tancred took from the
-Assassins the strong castle of Kefrlana.
-
-Abutaher having returned to his protector, Riswan, exerted his
-influence still further in schemes of assassination. Abu Harb Issa (_i.
-e._ Jesus, Father of Battles), a rich merchant of Khojend, a sworn
-enemy of the Bateni, who had expended large sums in injuring them,
-arrived at Aleppo with a rich caravan, consisting of five hundred
-camels. An Assassin, a native of Rei, by name Ahmed, son of Nassr, had
-accompanied him from the borders of Khorassan, watching an opportunity
-to avenge on his person the blood of a brother, who had fallen under
-the blows of Abu Harb’s people. On his arrival at Aleppo, the murderer
-had a conference with Abutaher and his protector, Riswan, whom he won
-the more easily to his purposes, as the richness of the booty, and
-Abu Harb’s known hostility to the Assassins, invited to vengeance.
-Abutaher provided Assassins, and Riswan guards, for the execution of
-the deed. As Abu Harb was, one day, counting his camels, surrounded by
-his slaves, the murderers attacked him; but before they could pierce
-their victim’s heart, they all fell themselves under the blows of the
-brave and faithful slaves, who exhibited their courage and attachment
-in defence of their master. The princes of Syria, to whom Abu Harb
-communicated this attack, loaded Riswan with reproaches for this
-scandalous breach of hospitality. He excused himself with the lie, that
-he had had no share in the transaction, and added, to the universal
-horror of his deed, the public contempt which eventually falls to the
-lot of all liars. Abutaher, in order to escape the daily increasing
-rage of the inhabitants of Aleppo against the Ismailites, returned into
-his own country to his sanguinary associates.[74]
-
-As unsuccessful as their enterprise against Apamea, was the attack of
-the Bathenites on Shiser, of which they wished to deprive the family
-of Monkad and subject it to themselves. While the inhabitants of this
-castle had gone into the town,[75] to participate in the festivities
-of the Christians at the celebration of Easter, the Assassins took
-possession of it and barricaded the gates. On the return of the
-inhabitants, they were drawn up through the windows with ropes, by
-their wives, during the night, and drove out the Assassins.
-
-Soon after, Mewdud, the prince of Mossul, fell under their daggers at
-Damascus, as he was walking with Togteghin, the prince of that city,
-on a feast day, in the fore court of the great mosque. An Assassin
-stabbed him, for which he lost his head on the spot.[76] In the same
-year[77] died Riswan, the prince of Aleppo, the great protector of the
-Ismailites, who made use of their swords and daggers for the defence
-and extension of his power. His death was the signal of theirs: the
-eunuch Lulu, who, with Riswan’s son, Akhras, a youth of sixteen,
-carried on the government, commenced it with condemning to death all
-the Bathenites; which sentence was executed less in a legal manner than
-in a promiscuous carnage.
-
-No less than three hundred men, women, and children, were cut in
-pieces, and about two hundred thrown into prison alive. Abulfettah,—not
-the one who was tortured to death by the sons of Khalaf, but a son
-of Abutaher, the goldsmith, and his successor, after his return to
-Persia, as head of the Assassins in Syria, met with a fate no less
-horrible and merited than his namesake: after being hewed to pieces at
-the gate looking towards Irak, his limbs were burnt, but his head was
-carried about through Syria for a show. The Dai Ismail, brother of the
-astrologer, who had first brought himself and his sect into credit with
-Riswan, paid for it with his life; several of the Assassins were thrown
-from the top of the wall into the moat; Hossameddin, son of Dimlatsh,
-a newly-arrived Dai from Persia, fled from the popular rage to Rakka,
-where he died; several also saved themselves by flight, and were
-dispersed in the towns of Syria; others, to escape the fatal suspicion
-of belonging to the order, denounced their brothers and murdered
-them. Their treasures were sought out and were confiscated.[78] They
-revenged this persecution variously and sanguinarily. In an audience,
-granted by the khalif of Bagdad to Togteghin Atabeg, of Damascus, three
-conspirators in succession attacked the Emir Ahmed Bal, governor of
-Khorassan, whom they probably mistook for the Atabeg. They all three
-fell, together with the emir, who had been selected for their daggers,
-and who was in reality their sworn foe, and had frequently besieged
-their castles. The governors of provinces, as being the principal
-instruments of the state for the preservation of peace and good order,
-were their natural enemies, and, as such, more than all exposed to
-their daggers. Bedii, the governor of Aleppo, became their victim,[79]
-as also one of his sons, who was on his way to the court of the Emir
-Ilghasi. His other sons cut down the two murderers, but a third sprang
-forward and gave one of them, who was already wounded, his death-blow.
-Being seized, and carried before the princes Togteghin and Ilghasi, he
-was condemned by them only to imprisonment, but he sought his death by
-drowning himself.
-
-The following year[80] Ilghasi received a message from Abu Mohammed,
-the head of the Ismailis in Aleppo, with a request to put them in
-possession of the castle of Sherif. Ilghasi, dreading his power,
-pretended to grant it; but before the envoy could return with this
-consent, the inhabitants of Aleppo destroyed the walls, filled up
-the ditches, and united the castle with the town. Ibn Khashshab, who
-had made this proposition, in order not to increase the power of
-the Ismailites by the possession of the fortress, paid for it with
-his blood. A few years afterwards, they made a similar request to
-Nureddin, the celebrated prince of Damascus, for the possession of
-the castle Beitlaha; which was, in the same way, apparently granted,
-and frustrated by a similar stratagem: for the inhabitants, secretly
-instigated by Nureddin, to prevent the Ismailites obtaining a firm
-footing, immediately set about destroying their fortifications. So
-great was the dread in which princes held the order, that they did
-not dare to refuse them the strong places of their own countries, and
-preferred destroying them, to abandoning them for citadels of the
-power and sovereignty of the Assassins.[81]
-
-In Persia, also, their vengeance chose the most illustrious victims.
-Fakrolmulk[82] (_Glory of the kingdom_), Abulmosaffer Ali, the son of
-the grand vizier Nisam-ol-mulk, who had filled the office he inherited
-from his father, along with his hatred of the Assassins, during the two
-reigns of the sultans Mohammed and Sandjar, with credit and industry,
-and Chakarbeg, the son of Mikail, brother of Togrul, grand-uncle of
-Sandjar, the reigning sultan of the Seljuks, were amongst them.[83] A
-sanguinary lesson for the latter, whom the son of Sabah warned by still
-farther menaces. He found it more adviseable frequently to restrain his
-powerful enemies by impending danger, and preferred unnerving their arm
-by terror, to multiplying uselessly avengers by repeated murders. He
-gained over a slave of the sultan’s, who, while the latter slept, stuck
-a dagger in the ground close to his head. The prince was terror-struck
-when, on waking, he espied the murderous weapon but concealed his
-fear. Some days after, the grand-master wrote to him in the style of
-the order, brief and cutting like their stilettos: “Had we not been
-well-disposed towards the sultan, we might have plunged the dagger into
-his heart, instead of the ground.”
-
-Sandjar, who had despatched some troops against the castles of the
-Ismailites in Kuhistan, was the more fearful, after this warning, of
-prosecuting the siege; as his brother Mohammed, who had caused the two
-strongest fortresses of the Ismailites in Irak, Alamut and Lamsir, to
-be invested by the Atabeg Nushteghin Shirghir, for more than a year,
-died at the very moment when, being reduced to extremities, they were
-on the point of surrendering.[84] This death was too favourable to
-the Assassins, not to be considered less the work of accident than of
-their policy, which, though trusting to the dagger, did not neglect
-the use of poison. Admonished by this, Sandjar offered to make peace
-with the Ismailites on three conditions:—1st. They should erect no new
-fortifications about their castles; 2nd. They should purchase no arms
-nor ammunition; and, 3rd. That they should make no more proselytes. As,
-however, the jurists, who had thundered the ban of general condemnation
-and persecution against the impiety of the order, would hear of no
-compromise or peace with them, the sultan fell under the popular
-suspicion of being a secret partisan of their impious doctrines. Peace
-was, however, concluded between Hassan and Sandjar; and the latter
-not only exempted the Ismailites from all duties and imposts in the
-district of Kirdkuh, but even assigned them a certain portion of the
-revenues of Kumis, as the annual pension of the order. Thus, this
-society of murderers increased daily in power and authority.
-
-It was not, however, merely since his accession, but twelve or fourteen
-years earlier, that the Sultan Sandjar had exhibited tokens of
-forbearance towards the Assassins; for on his journey from Khorassan
-to Irak, he visited at Damaghan the Reis Mosaffer, venerable both on
-account of his age and influence, who, as we have already seen, had
-declared himself an adherent of Hassan Sabah, and had obtained for him,
-by stratagem, the treasures of the Emir David Habeshi. Some officers
-proposed to demand them back, but on Mosaffer’s representation, that
-he had always loaded the inhabitants of the place with favours, as the
-proper subjects of the sultan, the latter lavished honours upon him.
-Thus died Reis Mosaffer,[85] respected and honoured as the patriarch of
-the new doctrine, at the age of one hundred and one.[86]
-
-Hassan Sabah survived the most faithful of his disciples, and his
-nearest relations, to whom the ties of attachment and consanguinity
-seemed to secure the highest rights to the succession to the
-sovereignty. His nephew and grand-prior in Syria, Abulfettah, had
-fallen by the sword of the enemy; Hossein Kaini, grand-prior in
-Kuhistan, under the dagger of a murderer, probably Ostad, one of
-the two sons of Hassan: and Ostad and his brother under the hand of
-their own father, who seemed to revel even in spilling his own blood.
-Without proof or measure of guilt, he sacrificed them, not to offended
-justice, but apparently to mere love of murder, and that terrific
-policy, by virtue of which the order snapped all ties of relationship
-or friendship, to bind the more closely those of impiety and slaughter.
-
-Ostad (i. e. _the master_), probably so called because the public voice
-had destined him as the successor of his father as grand-master, was
-put to death on the mere suspicion of being concerned in Hossein’s
-murder; and his brother, because he had drunk wine: the former,
-probably, because he had, by his crime, which was without orders,
-interfered with his father’s prerogative; the latter, because he had
-infringed one of the least essential laws of Islamism, but whose strict
-observance was part of the system of the order. In the execution of
-his two sons, the grand-master gave the profane and the initiated a
-sanguinary example of avenged disobedience to the ordinance of outward
-worship, and the rules of internal discipline; but probably, besides
-this apparent motive, the son of Sabah was urged by another, to the
-destruction of his race; possibly, his sons, disgusted with the long
-reign of their father, were expecting with impatience to succeed him;
-it is probable, that on that account he deemed them incompetent, as
-not having learned to obey, or as being wanting in the necessary
-princely qualities; or, it is probable, that he set them aside, in
-order to avoid sinking the order into a dynasty by inheritance, and
-that the succession of grand-masters might be determined by the nearest
-relationship of mind and character, irreligion and impiety. Human
-nature is not usually so diabolical, that the historian must, among
-several doubtful motives to an action, always decide for the worst;
-but, in the founder of this society of vice, the establisher of the
-murderous order of the Assassins, the most horrible is the most likely.
-
-Of the most faithful promulgators of the new doctrine, of whom we have
-hitherto made mention, there still remained the Dai Kiabusurgomid, who
-had not quitted the castle of Lamin during the twenty years that had
-elapsed since he took it, and the Lieutenant Abu Ali, Dai in Kaswin.
-When the son of Sabah felt his end approaching, he sent for them to
-Alamut; and, by his last will, divided the government between them in
-such a manner, that Abu Ali was invested with the external command and
-civil administration, and Kiabusurgomid, as proper grand-master, with
-the supreme spiritual power and government of the order. Thus, at a
-very advanced age, died Hassan Sabah;[87] for more than seventy years
-had elapsed, since, as a youth of twenty, he studied with Nisam-ol-mulk,
-under the Imam Mowasek, in the reign of Togrul. He expired, not on the
-bed of torture, which his crimes merited, but in his own; not under
-the poniards, which he had drawn against the hearts of the best and
-greatest of his contemporaries, but by the natural effect of age;
-after a blood-stained reign of thirty-five years, during which he not
-only never quitted the castle of Alamut, but had never removed more
-than twice, during this long period, from his chamber to the terrace.
-Immoveable in one spot, and persisting in one plan, he meditated the
-revolutions of empires by carnage and rebellion; or wrote rules for
-his order, and the catechism of the secret doctrine of libertinism
-and impiety. Fixed in the centre of his power, he extended its
-circumference to the extreme confines of Khorassan and Syria; with
-the pen in his hand, he guided the daggers of his Assassins. He was,
-himself, in the hand of Providence, like war and pestilence,—a dreadful
-scourge for the chastisement of feeble sovereigns and corrupted nations.
-
-
-END OF BOOK II.
-
-
-
-
-BOOK III.
-
- _Reign of Kia Busurgomid, and his Son, Mohammed._
-
-
-KIA BUSURGOMID, who had been the general and Dai of Hassan,
-succeeded him in the spiritual power; and trod precisely in the
-sanguinary steps of the founder of the order. Daggers and fortresses
-were the foundations of Hassan’s power, and that of his successor
-rested on the same basis; the most illustrious leaders of the enemy
-either fell, or were tottering to their fall. New castles were taken
-or built. Thus, that of Maimundis was erected;[88] the ruin of which
-drew with it, in the sequel, the death of the grand-master, and the
-suppression of the order. Abdolmelek was declared its dehdar, or
-commandant. These precautions were the more necessary, as the Sultan
-Sandjar, who had long been deemed a secret protector of the order, now
-publicly declared himself their enemy. In the month Shaaban, of the
-same year, also, Atabeg Shirghir, overran the province of Rudbar with
-an army. The body, which the grand-master sent against him, put the
-enemy to flight, and carried off a rich booty.[89]
-
-The war, the year following,[90] assumed a still more cruel character,
-when a great multitude of Bathenites were put to the sword, by order
-of Sandjar; nor was it altered on Mahmud’s succeeding to the throne of
-Irak, in the place of his nephew, Sandjar.[91] This sovereign resolved
-to combat the Assassins with their own weapons of perfidy and murder;
-a determination unworthy the assertor of a good cause. After being some
-time at open war with Kia Busurg, the sultan requested, through the
-medium of his grand falconer, that some one should be sent from Alamut,
-on the part of the grand-master, to treat of peace. The Khoja Mohammed
-Nassihi Sheristani was sent: he was admitted to the honour of kissing
-the sultan’s hand, who addressed a few words to him on the subject
-of peace. On leaving the presence, the Khoja, or master, and his
-accompanying Refik (fellow) were savagely butchered by the populace.[92]
-
-Mahmud despatched an envoy to Alamut, to excuse this action; in which,
-according to his own asseverations, he had had no share. Kia Busurg
-made answer to the envoy: “Go back to the sultan, and tell him, in
-my name, Mohammed Nassihi trusted to your perfidious assurances, and
-repaired to your court; if you speak truly, deliver up the murderers
-to justice; if not, expect my vengeance.” Mahmud not attending to
-this, a body of Assassins came to the very gates of Kaswin,[93] where
-they killed four hundred men, and carried off three thousand sheep,
-two hundred horses and camels, and two hundred oxen and asses. The
-inhabitants followed them, but the death of one of their chief men
-interrupted their pursuit.[94]
-
-The year following,[95] the sultan captured, though but for a brief
-period, Alamut itself, the stronghold of the order’s sovereignty;[96]
-and immediately after, a thousand men were sent against the castle
-of Lamsir, who, as soon as they heard that the Refik, or companions
-of the order, were in advance against them, instantly fled without
-striking a blow. Immediately after the death of Mahmud, which was
-most probably caused by the machinations of the Assassins, without,
-however, any accusation of the kind, the companions of the order made a
-second irruption into the environs of Kaswin,[97] and carried off two
-hundred horses, and after killing a hundred Turcomans, and twenty of
-the citizens, they retired. The forces of Alamut then marched against
-Abu Hashem, a descendant of Ali, who had usurped the dignity of imam
-in Ghilan, and invited the people, by manifestos, to recognize him
-as their legitimate lord. Kia Busurg wrote to him, advising him to
-desist from his aspiring projects; he, however, replied, with reviling
-the impious lore of the Ismailites: they made war upon him, beat him
-in Dilem, took him prisoner, and, after holding a council of war,
-delivered him over to the stake.[98]
-
-On the death of Mahmud, when Messud ascended the throne of the
-Seljukides, Itsis, the prince of Khowaresm, a country lying between
-the confines of Khorassan, and the mouth of the Oxus, came to him,
-to communicate the determination he had formed, of exterminating the
-Ismailites. Although the large province of Khorassan lies between
-Khowaresm and Kuhistan, or the Highlands, where the Ismailis nestled,
-like birds of prey, amongst the rocks, yet the sovereign of Khowaresm,
-not unjustly, dreaded the approach of such dangerous neighbours, whose
-poniards reached even their most distant foes. Messud, participating in
-the maxims and designs of Itsis, presented him with the fief which had
-been held by Berenkish, the grand falconer, who in his irritation, took
-refuge with Kiabusurg, and sent his wives and children to the castle
-of Dherkos, which was in the possession of the Ismailites. Although
-this man, till now their declared enemy, had not only attacked them in
-open warfare, but also with their own weapons, perfidy and treachery,
-the grand-master considered it politic to exercise the rights of
-hospitality towards him, who had now flown to their protection.
-It was the more advisable to create a new friend to the order, as
-Khowaresmshah, who had hitherto shown tokens of a friendly disposition,
-had, all at once, declared himself an enemy. The latter sent the
-following message to the grand-master: “Berenkish and his party were
-heretofore your declared enemies; I, on the other hand, was bound to
-you by true attachment. Now that the sultan has given me his fief, he
-has sought an asylum with you; if you will deliver him up to me, our
-friendship will receive still further increase.” Kiabusurg replied:
-“Khowaresmshah speaks truly, but we will never surrender our protegés
-to the enemy.” This was the origin of tedious hostilities between
-Khowaresmshah and Kiabusurg.[99]
-
-It was natural that princes, who, for a time, were blinded by the
-representations of the Dais, and the attractions of the Ismailitic
-secret doctrine, should have hastened, as friends, to their arms, but
-should afterwards snatch themselves away, dreading lest the embrace,
-like that of the Spanish maiden, should be but a form of execution,
-under which murdering daggers lay concealed. Thus, the Sultan Sandjar,
-and Itsis, shah of Khowaresm, who were both at first reckoned among the
-friends and partisans of the order, became their open foes; and we have
-seen that, at Aleppo, they enjoyed, during the reign of Riswan, the
-most powerful influence; but, under his son, were extirpated with the
-sword. Such was their fate also at Damascus; where, during the reign
-of Busi, they found a powerful protector in the vizier Tahir, the son
-of Saad of Masdeghan. The Persian Assassin, Behram of Astrabad, who
-commenced his operations with the murder of his uncle, gained over the
-vizier, who gave him the castle of Banias, as Riswan had given the more
-inland fortress, Sarmin, to the nephew of Hassan Sabah.[100] Banias,
-the ancient Balanea, signifying the old city seated in the little
-bay, gave its name to the castle newly erected in A. D. 1162; A. H.
-454. It is a farsang, or four thousand paces, distant from the sea,
-in a fertile, well-watered plain; where, in former times, more than a
-hundred thousand buffaloes found pasture.[101] The valley, into which
-numerous rivulets fall, is called Wady ol Jinn (the valley of demons),
-a place whose very name rendered it worthy of being a settlement of
-Assassins. From this place,[102] they became masters of the surrounding
-castles and towns; and Banias became the centre of their power in
-Syria, until they transferred it, twelve years afterwards, to Massiat.
-
-Behram had long prosecuted the designs of the order at Aleppo and
-Damascus, where he was recognised and favoured as Dai, by the princes
-Ilghasi and Togteghin. When, by the possession of Banias, he had
-obtained a firm footing in Syria, the power and insolence of the
-Assassins attained its height. From all sides they hastened to the new
-point of union, and princes did not venture to protect any one against
-them. The jurists and theologians, more particularly the Soonnites,
-those universal victims, were struck dumb with fear of them, and of
-the disfavour of the princes. Behram did not fall by their vengeance,
-but by that of the inhabitants of the valley of Taim, an appendage
-to the district of Baalbek, and inhabited by a mixture of Nossairis,
-Druses, and Magians. Their brave leader, Dohak, burned to revenge the
-death of his brother Barak, the son of Jendel, who had been slain by
-the Assassins, by command of Behram; he united, for this purpose, the
-warriors of his native vale, with succours from Damascus, and the
-surrounding towns. Behram hoped to surprise them defenceless, at the
-head of his Ismailites; he, however, fell into their hands, and was
-instantly cut in pieces. His head and hands were brought to Egypt,
-where the khalif presented the bearer with a rich habit, and had
-them carried about in triumph in Cairo and Fostath. The Ismailis who
-escaped, fled from the valley of Taim, to Banias, where Behram, prior
-to the expedition, had committed the command to Ismail, the Persian.
-The vizier Masdeghani entered into friendly alliance with him, as
-with his predecessor. Ismail sent to Damascus, one of his creatures,
-Abulwefa, literally, _Father of Fidelity_, but, in reality, the model
-of perfidiousness.[103] By his intrigues, he succeeded in obtaining,
-not only the office of Dailkebir, or prior of the Ismailites, but also
-that of Hakem, or chief judge of the district.
-
-At Cairo, the dignity of grand-master of the lodge (Dail-doat), was
-frequently united by the Ismailites, with that of chief justice
-(Kadhi al Kodhat). As the attainment of rule was the object of the
-order, and as no means were left untried to accomplish it, Abulwefa
-sought conquest by means of treachery, and greatness by perjury. The
-Crusaders, whose power was continually on the increase in Syria,
-appeared to him the most fitting instruments of his ambitious designs.
-As the enemies of Mohammedanism, they were the natural allies of its
-most dangerous opponents. The bulwarks of the faith of Mohammed,
-shaken from without by the tempest of the Crusaders, and undermined
-from within by the atheistical doctrines of the Assassins, threatened
-an earlier and a more certain fall; and the pious warriors, in union
-with their impious allies, promised the sooner to erect the cross and
-the dagger on their ruins. Abulwefa entered into a treaty with the
-king of Jerusalem, by which he bound himself, on a certain Friday,
-to put the city of Damascus in his possession. While the Emir Busi,
-and his magnates, both courtly and military, were assembled at their
-devotions in the mosque, all the approaches to it were to be hemmed in
-by conspirators, and the gates of the city opened to the Christians. In
-return for this service, the king promised to deliver the city of Tyre
-into his power.[104]
-
-Hugo de Payens, the first grand-master of the Templars, seems to have
-been the principal agent in urging Baldwin II., King of Jerusalem,
-to this strange alliance of the cross and the dagger. For ten years
-after its first institution,[105] this order remained in obscurity;
-fulfilling, besides the usual evangelical vows of poverty, chastity,
-and obedience, a fourth, the protection of pilgrims; but still existing
-only as a private society, without statutes or knightly habits.
-
-By the code of rules given by St. Bernard, and confirmed by Pope
-Honorius I., it raised itself at once, to the splendour of a powerful
-chivalric order, for the defence of the holy sepulchre, and the
-protection of the pilgrims.[106] According to Miræus, its members
-consisted of knights, esquires, and lay-brothers, which answer to
-the companions (Refik), agents (Fedavi), and laymen (Lassick), of the
-Ismailites, as the priors, grand-priors, and grand-master, did to the
-Dai, Dailkebir, and Sheikh of the mountain. As the Refik were clothed
-in white, with red insignia, so the knights wore white mantles with red
-crosses; and as the castles of the Assassins arose in Asia, so did the
-hospitals of the Templars in Europe.
-
-The grand-master Hugo, came this year[107] to Jerusalem, accompanied
-by a great retinue of knights and pilgrims, who, at his exhortation,
-had assumed the cross, and taken up arms in defence of the holy
-sepulchre.[108] The siege of Damascus was immediately decided upon.
-After the death of the dreaded Togteghin, which had but lately
-occurred, his son Taj-ol-Moluk[109] Busi succeeded him. In his name, the
-vizier Tahir-ben-Saad exercised the supreme power, and, through him,
-the chiefs of the Ismailites, first the warrior Behram, afterwards the
-judge Abulwefa, with whom the treacherous surrender of Damascus, in
-exchange for Tyre, was agreed upon.
-
-Taj-ol-Moluk Busi having received timely notice of the designs of the
-Ismailites, caused his vizier, the son of Saad, to be put to death; and
-then gave orders for a general massacre of all of the order who were in
-the city. Six thousand fell by the sword, which avenged the victims of
-the dagger. It was not an execution, but an indiscriminate slaughter.
-In the meanwhile, a numerous Christian army, certain of the promised
-surrender of the city, had advanced on the road to Damascus, as far as
-Marj Safar. Among them, besides many pilgrims of the west, were the
-king and barons of Jerusalem, with their allies, Prince Bernard of
-Antioch, Pontius, Count of Tripoli, and Joscelin of Edessa, with many
-knights and esquires. The soldiery, under the command of the constable,
-William of Buris, had gone with a thousand knights, to plunder the
-villages, and collect provisions; marching, however, as was usual with
-an army of pilgrims, without order and discipline, they were, with many
-of the knights, almost entirely destroyed, by an attack of a small body
-of valiant warriors from Damascus. The rest, as soon as they learned
-the disgraceful defeat of their brethren, flew to arms, and hastened to
-attack the Damascenes; to wash out with their blood the stain inflicted
-on the Christian army.
-
-A dreadful darkness, however, came on, interrupted only by the glare of
-the lightning and howling of the tempest; in the midst of the thunder,
-the cataracts of heaven poured down rain, and inundated the roads, when
-suddenly, as if the order of the seasons had at once been changed—as
-if summer and winter would together have raged in all their severity,
-the rain and flood were changed to snow and ice. Such rapid mutations
-of the atmosphere, and sudden vicissitudes of the weather, from one
-extreme to the other, are not, indeed, rare in those countries; but
-they astonished the inexperienced wanderers, as extraordinary phenomena
-of nature.
-
-The author of the present work has, during his travels, more than once
-experienced this, and in a terribly sublime manner, in the defile
-of Marmaris; as did the British fleet, and the Egyptian army of
-occupation. Heavy clouds darkened the approach of night; torrents of
-rain, which poured from them and from the rocks, carried away arms and
-tents; the howling of the storm and the roaring of the thunder, drowned
-the speaking-trumpets of the distressed ships, which were driving from
-their anchors. On the cessation of the tempest, which lasted the whole
-night, and grew calmer towards morning, the first dawn showed the masts
-dashed to pieces by the wind, and the rocks scathed by the lightning,
-and covered with a large quantity of snow.
-
-The army of the Gauls, which, in ancient times, under the command of
-Brennus, sacked the temple of Delphi, experienced a similar contest and
-alternation of seasons, and an equally violent storm.[110] And as, at
-that time, these natural phenomena were deemed a token of the celestial
-punishment of the sacrilegious presumption of the Gauls, so were they
-also considered by the Crusaders as a mark of the anger of Heaven at
-their sins, and their late compact with the Assassins, which blood and
-perjury could alone confirm. The only advantage which they derived from
-this monstrous union of piety and impiety, was the possession of the
-castle of Banias, which the commander, Ismail, fearing lest he should
-meet the fate of his brethren of Damascus, delivered up to the knight,
-Rainier de Brus, the same year,[111] in which the fortress of Alamut
-surrendered to Sultan Mahmud. Thus fell, at the same time, the two
-citadels of the order in Persia and Syria, and so near was the risk of
-its complete annihilation.
-
-A persevering spirit of enterprise, however, overcame the untowardness
-of events. Both Alamut and Banias soon returned to their former
-possessors. The latter was re-taken, three years afterwards,[112] by
-Ismail, while Rainier de Brus and his soldiery lay before Joppa, with
-the king of Jerusalem. Among the prisoners who were carried away,
-Rainier lost a beloved wife; whom, on her release during a truce with
-Ismail, he received affectionately, but repulsed her on learning that
-she had neither preserved her faith among the infidels, nor her honour
-among the impious. She confessed her sin, and retired into a convent
-of devout females at Jerusalem.[113]
-
-The less the designs of the Ismailites prospered by the sword, the more
-successful and persevering were they with the dagger; and, however
-dangerous to the order the times might be, they were not the less so to
-its most powerful adversaries. A long series of great and celebrated
-men, who, during the grand-mastership of Kiabusurgomid, fell by the
-poniards of his Fedavi, signalized the bloody annals of his reign;
-and, as formerly, according to the fashion of oriental historians,
-there follows, at the end of each prince’s reign, a catalogue of great
-statesmen, generals, and literati, who have either adorned it by their
-lives, or troubled it with their death; so, in the annals of the
-Assassins, is found the chronological enumeration of celebrated men of
-all nations who have fallen the victims of the Ismailites, to the joy
-of their murderers, and the sorrow of the world. The first, under the
-grand-mastership of Kiabusurgomid, was Cassim-ed-dewlet[114] Aksonkor
-Bourshi, the brave prince of Mossul, feared alike by the Crusaders
-and the Assassins, as one of their deadliest enemies.[115] Having
-fought his last battle with the former, near Maarra Mesrin, he was, on
-the first Sunday after his return,[116] attacked by eight Assassins,
-disguised as dervishes, as he was in the act of seating himself on his
-throne in the mosque at Mossul: protected by a coat of mail and his
-natural bravery, he defended himself against the wretches, three of
-whom he stretched at his feet; but before his retinue could hasten to
-his assistance, he received a mortal wound, from the effects of which
-he expired the same day. The remaining Assassins were sacrificed to the
-vengeance of the populace, with the exception of one young man from
-the village of Katarnash, in the mountains near Eras, whose mother,
-on hearing of Aksonkor’s murder, dressed and adorned herself for joy
-at the successful issue of the attempt, in which her son had devoted
-his life; but, on his returning alone, she cut off her hair, and
-blackened her face, with the deepest sorrow, that he had not shared the
-murderers’ honourable death. To such lengths did the Assassins carry
-their point of honour, and what may be termed their Spartanism.[117]
-
-Moineddin, the vizier of Sultan Sandjar, was also murdered[118] by an
-Assassin, hired by his enemy, Derkesina, the vizier of Mohammed, and
-a friend of the Ismailites. In order the better to attain his object,
-the ruffian entered his service as a groom. One day, as the vizier
-went into the stable to inspect his horses, the false groom appeared
-before him without clothes, in order to avoid all suspicion of carrying
-concealed weapons, although he had hidden his dagger in the mane of
-the horse, whose bridle he was holding. The horse reared, and under
-pretence of quieting him with caresses, he snatched his poniard, and
-stabbed the vizier.[119]
-
-If Bourshi, Prince of Mossul, stood on the list of the victims of
-the Ismailites solely because he was the rival of their power; and
-an obstacle to their greatness, we shall not be surprised at finding
-the name of Busi, the Prince of Damascus, by whose orders the Vizier
-Masdeghani, and six thousand Assassins, had been massacred. The
-slightest pretence was sufficient to cause the blood of princes to flow
-beneath their stilettos; how much more when their own called as in this
-latter case, for revenge. To escape was beyond the power of prudence,
-as they watched for years for time, place, and opportunity. Busi, the
-son of Togteghin, was, in the second year after the massacre,[120]
-attacked by its avengers, and received two wounds, one of which healed
-immediately; the other was, however, mortal, the following year.[121]
-
-The vengeance of the Assassins seems to to have descended from father
-to son: Shems-ol-Moluk (_the sun of the king_), the son of Busi, and
-grandson of Togteghin, fell a victim to a conspiracy.[122] There fell,
-besides, under the daggers of the order, the judges of the east and the
-west, Abusaid Herawi, the mufti of Kaswin, Hassan-ben-Abelkassem; the
-reis of Ispahan, Seid Dewletshah; and the reis of Tebris.[123] These
-were the most celebrated of a numerous body of officers of state and
-jurists, who perished in heaps and unnamed. To drag from amongst the
-murdered the most splendid victims, is the melancholy and sorrowful
-duty of the historian of the Assassins.
-
-Hitherto, their attacks had been directed only against viziers and
-emirs, the subordinate instruments of the khalif’s power; and the
-throne itself, which they were undermining, had remained unstained by
-the blood of its possessors. The period, however, was now arrived, in
-which the order dared to seal their doctrine with the blood of those
-khalifs, to whom it was so destructive, and to deprive the successors
-of the prophet not merely of their temporal power, but likewise
-of their lives. The shadow of God on earth, as the khalifs called
-themselves, was, indeed, a mere shadow of earthly power; and was, when
-he would have asserted more, sent, by the dagger of the Assassin to the
-shades below.
-
-We have seen, that the secret doctrine of the Ismailites derived its
-origin from the lodge at Cairo, long before the foundation of the
-order, of the Assassins; and flourished under the protection of the
-Fatimites, the rivals of the Assassins, and their competitors for
-the throne. By a just retribution, this protection of a doctrine of
-irreligion and immorality was avenged on the Fatimites themselves, by
-the murderous order which sprung from it. The Egyptian khalif, Emr
-Biahkamillah Abu Ali Manssur,[124] tenth of the Fatimite dynasty
-(whose founder, Obeidollah, had made the lodge of the secret doctrine a
-part of his ministerial policy), fell, in the twenty-ninth year of his
-reign, under the dagger of the Assassin.[125]
-
-It is not clear whether his death proceeded from the policy of the
-order, or the private revenge of the family of the powerful Vizier
-Efdhal.[126] This emir was equally dangerous to the Christians by
-the zeal with which he prosecuted the war, and to the khalif, by
-his colossal power in the state. He was murdered by two Assassins,
-of whom it is uncertain whether they were the instruments of
-their superiors, at that time in alliance with the Crusaders, or
-the hirelings of the khalif. The latter is probable, from the
-circumstance that Abu Ali, the son of Efdhal, was, immediately after
-his death, thrown into prison, and on being set at liberty after
-the murder of the khalif, was invested with his father’s dignity.
-As, however, Abu Ali himself shortly after fell by the dagger, it
-appears that these two assassinations proceeded from the profound
-policy of the concealed fomentors. From this period, Egypt became a
-scene of disorder and confusion, occasioned by the violent contests
-between the partisans of the khalif thrones of Cairo and Bagdad.
-Mostarshedbillah-Abu-Manssur-Fasl, the twenty-ninth Abbasside khalif,
-sustained himself on the latter for seventeen years, though constantly
-tottering.
-
-Hitherto, the Seljukide sultans who had, under the pretext of being the
-protectors of the khalifat of Bagdad, assumed all the temporal power,
-had, at least, left to the Abbasside khalif the two highest prerogatives
-of Islamism,—the mint, and prayers from the pulpit on Fridays. If they
-stamped any coin, it was in the name of the khalif; for whom, likewise,
-they prayed weekly in the mosques. Messud was the first to appoint the
-khatibs, or Friday prayer, to be in his own name; an injury which
-Mostarshed was obliged, however unwilling, to endure, as he was not
-strong enough to resent it. A few years afterwards, however, when some
-dissatisfied chieftains deserted with their troops from Messud to
-Mostarshed, they persuaded the latter that it would be easy to subdue
-the sultan; he, in consequence, took the field against him. In the very
-first engagement, the khalif was abandoned by the greater part of his
-troops, and taken prisoner by Messud, who carried him to Meragha, on
-his campaign against his own nephew, David.
-
-A treaty was concluded, by which the khalif engaged to confine himself
-within the walls of Bagdad, and to pay the sultan an annual tribute.
-This composition deceived the expectations of the Ismailites, who had
-hoped that the result of this war, between the sultan and the khalif,
-would be the destruction of the latter: the grand-master, therefore,
-resolved to complete what the sultan had begun; and that, though the
-khalif had escaped the sword, he should not be spared by the dagger. In
-the camp, two farsangs from Meragha, while Messud was absent, having
-gone to meet the ambassadors of Sandjar, Assassins put the khalif and
-his immediate suite to death;[127] and not content with that foul deed,
-mutilated the dead, in the most horrible manner, by cutting off the
-noses and ears; as though they would, to the treason of a khalif’s
-murder, add insults to his corpse.[128]
-
-
-_Reign of Mohammed, Son of Kia Busurgomid._
-
-After a blood-stained reign of fourteen years and three days, Kia
-Busurgomid, feeling his end approaching, named his son, Mohammed, as
-successor in the grand-mastership of the order; either because he
-really found none other worthy of the office, or that the natural
-desire of making the sovereignty hereditary in his family caused him
-to depart from the spirit of the fundamental maxims of the order, as
-they had been sketched out by Hassan Sabah. Be that as it may, the
-office, which, without respect to relationship, ought to have depended
-on the nomination of the existing grand-master, remained hereditary in
-the family of Busurgomid to the fall of the order. His death was, at
-first, a cause of great joy to the enemies of the Ismailites; when,
-however, they perceived that his son drove the chariot of restless
-ambition in the bloody track of his father, all Asia again sank into
-despair. He began, as his father had ended, with regicide; and before
-the votaries of Islam had time to recover from the consternation, with
-which the murder of the Khalif Mostarshed had overwhelmed them, their
-ears were horror-stricken with the intelligence of the fate of Rashid,
-his successor. The order had hoped, by the violent death of Mostarshed,
-to succeed in involving the khalifat in confusion and immediately
-effecting its ruin. This expectation, however, proving fallacious; and
-Rashid, immediately on taking possession of the vacant throne, and ere
-he was firmly seated on it, meditating revenge against his father’s
-butchers, the new grand-master resolved to begin where his predecessor
-had ended, and to heap murder on murder, crime on crime, and to add
-regicide to treason.
-
-The khalif went from Ramadan to Ispahan where he had just begun
-to recover from an attack of illness. Four Assassins, natives of
-Khorassan, and who had mingled with his retinue, watched an opportunity
-of stealing into his tent, and poniarded him. He was buried on the
-spot where he fell; and the troops which he had collected from Bagdad,
-for the purpose of a campaign against the Ismailites, dispersed. When
-the news of this successful atrocity, and the frustrated expedition
-reached Alamut, the residence of the grand-master, public festivals and
-rejoicings were appointed on the occasion. For seven days and seven
-nights the kettle drums and cornets echoed from the turrets of the
-fortress, and published to the surrounding castles the jubilee of crime
-and the triumph of murder. Proofs so cutting as the Assassins’ daggers
-(to use an expression of Mirkhond) raised their claims beyond the reach
-of doubts, and imposed the silence of the grave on their opponents.
-
-A terror but too well founded seized the khalifs of the race of Abbas,
-who, henceforth, did not venture to show themselves in public. The
-companions of impiety (Refik), and the dedicated to murder (Fedavi),
-spread themselves in troops over the whole of Asia, and darkened
-the face of the earth. The castles already in their possession were
-maintained and fortified, and new ones built or purchased. Thus they
-obtained in Syria, Kadmos, Kahaf, and Massiat: the two former were sold
-to them by Ibn Amrun;[129] the latter they wrested from the commandant
-of the lords of Sheiser,[130] and made it the centre of their Syrian
-power, where, even now, traces of it are to be found.[131]
-
-While the order was thus aggrandizing itself, and striking its foes
-with terror, by the acquisition of strong places and the use of the
-dagger, the fundamental maxim, which separated so completely the
-secret doctrine of the initiated from the public tenets of the people,
-was observed to the letter; and the fulfilment of the injunctions of
-Mohammedanism was the more strictly exacted, the more indifferent the
-superiors considered faith and morals to be to themselves. The people
-saw only the effect of their terrible power, without perceiving the
-moving force, or its instruments. They saw, in the numerous victims
-of the poniard, only the enemies of the order and religion, which the
-vengeance of heaven had visited by the arm of a secret tribunal. The
-grand-master, his priors and envoys, did not preach sovereignty in
-their own name, or in that of their order, but of the invisible imam,
-of whom they called themselves the apostles, and who was to appear, at
-some future period, to assert his right to the dominion of the earth
-with a conqueror’s power. Their doctrine was enveloped in a veil of the
-profoundest mystery, and ostensibly its maintainers appeared only as
-strict observers of the rites of Islamism. A proof of this is afforded
-by the answer given to the envoy of Sultan Sandjar, who had been sent
-from Rei to collect official information concerning the Ismailitic
-doctrines. He was told by the superiors, “Our doctrine is as follows:
-we believe in the unity of God, and consider that only as true wisdom,
-which accords with His word and the commands of the prophet; we observe
-these, as they are given in the holy book of the Koran; we believe in
-all that the prophet has taught concerning the creation and the last
-day, rewards and punishments, the judgment and the resurrection. To
-believe this is necessary, and no one is permitted to pass his judgment
-on God’s commands, or even to alter a letter of them. These are the
-fundamental rules of our sect; and if the sultan approves them not, he
-may send one of his theologians to enter into polemical discussions on
-the subject.”[132]
-
-In this spirit, during the reign of Kia Mohammed, which lasted
-twenty-five years,—that of his father, Kia Busurgomid, of fourteen
-years,—and that of the founder, Hassan Sabah, of thirty-five, the
-external rites of Islamism were strictly observed. Kia Mohammed,
-however, had neither the intellect nor the experience of his
-predecessors; and it soon appeared what an error Kia Busurgomid had
-committed, in consulting, in his choice of a successor, the ties
-of kindred rather than innate talent. From his want of knowledge
-and capacity, Kia Mohammed was but little esteemed by the people,
-who transferred their attachment to his son, Hassan. The latter was
-regarded as a man of great attainments, and he availed himself of the
-good opinion of the ignorant multitude, not for the general interest
-of the order, but entirely contrary to its institutions, to serve the
-purposes of his own private ambition. Initiated into all the mysteries
-of the secret doctrine, deeply versed in philosophy and history, he
-stood forward as a popular teacher and expounder, and favoured the
-report which had begun to be spread abroad, that he was the imam
-promised by Hassan-ben-Sabah. The companions of the order respected him
-more and more every day, and rivalled each other in the promptitude
-with which they executed his behests.
-
-Kia Mohammed, on learning his son’s conduct, and the disposition of
-the people, convened them, and declaring his disapprobation of the
-proceedings of the former, said, “Hassan is my son, and I am not the
-imam, but one of his precursors. Whoever maintains the contrary is an
-infidel.” Two hundred and fifty of his son’s adherents were put to
-death, and as many more were banished. Hassan, fearing his father’s
-anger, himself anathematised the illuminati, and wrote treatises in
-which he condemned the opinions of his partisans, and asserted those
-of his father. In this manner he succeeded, by his dissimulation,
-in preserving his own head, and obliterating all suspicion from his
-father’s mind. As, however, he was in the habit of drinking wine
-in secret, and permitted himself to practise what was forbidden,
-his adherents saw, in these actions, new indications of his mission
-as the promised imam, whose advent was to abrogate all prohibitory
-commands.[133]
-
-About this period, nearly all the Asiatic monarchies were
-revolutionized by the change of the order of succession; and new
-dynasties arose on the ruins of their predecessors. As the order of
-the Ismailites was inimical to all rulers, and treated hostilely by
-most of them, and as they infused into all governments the envenomed
-and pernicious influence of murder and sedition, their history stands
-in close relation with that of all the contemporaneously paramount
-dynasties; and a glance at the reigning families of Asia will not be
-out of place here. From the confines of Khorassan to the mountains
-of Syria, from the Musdoramus to Lebanon, from the Caspian to the
-Mediterranean, extended the widely spread ramifications of the empire
-of the Assassins; their centre being the grand-master, in his mountain
-fort of Alamut, in Irak.
-
-We shall take a cursory glance at these broad regions of Asia,
-according to the political divisions of the period, and proceeding
-in natural geographical order, from east to west, our progress will
-commence with Khorassan and terminate in Syria.
-
-Khorassan, however, first deserves mention not merely on account of
-its geographical position and its immediate vicinity to Kuhistan,
-the eastern grand-priorate of the order, but also by reason of the
-preponderating power of Sultan Sandjar, whose dominion had been
-founded at the same epoch as that of Hassan Sabah, and whose reign had
-proceeded contemporaneously with the first three grand-masters, and
-terminated only with his death, four years earlier than that of Kia
-Mohammed, the third grand-master.
-
-Moeseddin Abulharess Sandjar, one of the greatest princes of the
-Seljukide race, and of the east, received, after the demise of his
-father, the Sultan Melekshah, which, as we have seen, occurred
-immediately after the occupation of Alamut by Hassan Sabah,[134] the
-vice-royalty of Khorassan, which province he governed, for twenty
-years, in the name of his brothers, Barkyarok and Mohammed, who, as the
-heads of the Seljuk family, reigned in Irak.
-
-On the death of his brother Mohammed, in the first year of the sixth
-century of the Hegira,[135] Sandjar took possession of his states. He
-made war upon his nephew, Mahmud, who wished to assert his paternal
-rights, defeated him, and at length, when the sagacity of the vizier
-Kemaleddin Ali had mediated a peace, allotted him his paternal kingdom,
-as a fief, upon the following four conditions: 1st. That in the public
-prayers in the mosques, on Fridays, the name of Sultan Sandjar should
-stand before that of Mahmud (the prayers and the mint are the first
-regal prerogatives of Islam); 2nd. That the latter should have only
-three curtains to the door of his hall of audience (Sultan Sandjar had
-four, and the khalif seven; to raise and lower which was the office of
-the Hajeb, or chief chamberlain); 3rd. That no trumpet should sound on
-his entrance or exit from his palace (a flourish of trumpets was, at
-that time, the privilege of sovereigns, as is, at this day, the ringing
-of bells a mark of distinction for their representatives); 4th. That he
-should retain in their dignities the officers appointed by his uncle.
-
-Mahmud submitted to these conditions; and as only the name and
-appearance of rule were left him, he embraced the wise resolution
-of not involving himself deeper in political matters, but devoting
-himself entirely to the pleasures of the chase, which, as an exercise
-and school of war, has, from remote antiquity, been considered, in the
-east, less as a princely amusement than a royal occupation. (Hence
-Nimrod was a mighty hunter before the Lord, and Cyrus an arranger
-of hunting; hence, too, the most ancient monarchs of the Assyrians
-and Persians are represented on the monuments of Persepolis, and the
-amulets excavated from the ruins of Babylon, as engaged in an heroic
-combat with wild animals; hence, in the last Persian dynasty, the
-cognomen of the “Wild Ass,” was given to Behramgur, one of their
-bravest and sport-loving princes: and hence, likewise, the immense park
-or royal chase of Khosru Parwis). In this spirit, Mahmud expended his
-treasure in the splendour of his hunting equipments; he had a pack of
-four hundred hounds, with gold collars and housings embroidered with
-pearls.[136]
-
-Thirty years after this peace between Mahmud and Sandjar, Behramshah,
-the last prince but one of the once powerful dynasty of the sultans of
-Gasna, attempted to shake off the yoke of the Seljukides; feeling,
-however, the enterprise to be beyond his powers, he sent ambassadors
-to renew his homage to Sandjar. With him he succeeded, but not so with
-Hossein Jehansus, the founder of the Indian dynasty of the Gurides,
-who, about this time,[137] raised themselves on the ruin of the power
-of the Gasnewides. Behramshah, the Gasnewide, yielded to the power of
-Hossein, the Guride, as did the latter to that of Sultan Sandjar, who
-drove the founder of the Gurides out of Khorassan, and then appointed
-him his viceroy of the Indian province of Gur (whence the name of the
-dynasty). The fortune, which had smiled on Sandjar in his enterprises
-against Mahmud, Behramshah, and Hossein, was not so favourable to him,
-in his wars against the people of Karakhatai, whom he attacked in the
-obscurity of their forests; nor against the Turcomans of the race of
-Oghuz, who invaded Khorassan. He lost, in the battle which he fought
-with Gurjash, the prince of the former, thirty thousand men, together
-with his harem; and Tarkhau Khatun, the first of his wives, was made
-captive by the Karakhtaiyis.
-
-Still worse was his success against the Oghuz Turcomans, whom he wished
-to compel to an annual tribute of sheep, which they refused. He was
-taken prisoner by them, and confined, for four years, in an iron cage.
-The Turkish historians, who relate this unworthy treatment of the great
-Sultan Sandjar, deny Sultan Bajazet’s having experienced the same from
-his conqueror, Timur.
-
-Concerning this last, European writers add, that whenever he mounted
-his horse, he placed his foot on the neck of the Ottoman sultan, as,
-it is said, the Persian king, Shabur (Sapor), had done a thousand
-years before, to his captive, the Roman emperor, Valerian. Valerian
-and Bajazet perished in the captivity of Shabur and Timur; but Sandjar
-had the good fortune to make his escape from his barbarous conquerors,
-and returned to Khorassan, where he died the following year, from
-melancholy, caused by his bad fortune, and the desolation of his
-states; after a reign of fifty-one years, and a life of nearly a
-hundred, as he had before he became sole ruler, acted, for twenty-one
-years, as viceroy of his brothers, in Khorassan. His brilliant
-exploits, and the encomiums of the poets, have caused his name to
-shine among those of the most illustrious princes of the east; and
-have not undeservedly gained him the surname of Alexander the Second.
-The greatest poets of his time, Selmar and Ferideddin Katib, sang
-his praise; but, above all, Enweri, the Persian Pindar. Unequalled
-in his panegyrics, either by his predecessor, Khakani, or his
-follower, Farjabi, who, with him, form the astral triangle of Persian
-panegyrists, he raised the name of Sandjar high above the regions of
-earth in the light of the milky way, and to the highest heavens, in
-the midst of the music of the spheres. While Enweri thus bestowed
-immortality on Sandjar in his works, the poet Sabir did him a no less
-essential service in prolonging his sublunary existence, by protecting
-him from the murderous dagger.
-
-When Itsis, the governor of Khowaresm, rebelled against Sandjar,
-the latter sent the poet, one of the most faithful and respected in
-his court, secretly to Khorassan, as a spy upon the designs of the
-rebellious governor. He succeeded in ascertaining that Itsis had
-engaged an Assassin (Fedavi), to murder the sultan, in the mosque, on a
-Friday. The murderer was discovered, by means of the exact description
-sent by Sabir to Sandjar, and, after confessing every thing, he was
-put to death. Itsis, however, who was aware that Sabir had caused his
-design to fail, had him drowned in the Oxus.[138] Sabir thus gained
-an immortal name, in the ranks of great poets and faithful servants,
-not only by his encomiastic poems, but also by his praiseworthy
-deeds. Sandjar, who, at first, had been favourably inclined towards
-the Assassins, seems to have had his eyes opened by this attempt, and
-to have been urged to the severity with which, as we have already
-related, in his latter years, he pursued the order who had caused the
-irruption of the Turcomans.
-
-Sandjar, if not the most dangerous, was yet, at this period, the most
-powerful of the enemies of the Ismailites. With the exception of the
-phantom of spiritual power, which sat on the throne of the khalifat,
-and whose nominal superiority was acknowledged by the Asiatic princes
-in their Friday’s prayers, the most powerful sovereigns either held
-their states in fee, as the vassals of the Sultan Sandjar, or governed
-them as his lieutenants. As, in the ancient Persian empire, the seven
-satraps of the distant large provinces, surrounded the throne of the
-great king as viceroys (like the seven Amshaspande collected round
-the throne of Ormusd), so the rulers, of seven powerful dignities,
-acknowledged the Sultan Sandjar as the source of their power; which,
-indeed, enfeebled by distance, operated less powerfully on the extreme
-points of the circumference, than in the centre.
-
-The Indian provinces of Multan and Gur, immediately to the south of
-Khorassan, were governed by the Sultan of the Gasnewides, Behramshah,
-and him of the Gurides, Hossein Jehansus (world burning). Ahmed, the
-son of Soleiman, whose frequent rebellions had brought upon him as
-frequent punishments, ruled in northern Transoxana; and the adjacent
-province of Khowaresm was held in fief by, first, Kotbeddin, then his
-son, Itsis, two great court and hereditary dignities, who likewise
-held the office of chief cup-bearer. In middle Persia, reigned the
-Sultan Mahmud, the Seljukide, under the guidance of his uncle Sandjar;
-and in the northern and western provinces, Aserbijan and Irak, the
-two dynasties of the Atabegs, founded by Amadeddin Ben Senji and the
-Turcoman Ildigis, acknowledged him as paramount lord. As the two
-powerful families of the Gasnewides and Seljukides, after reigning more
-than a century, were nodding to their fall, and the dynasties of the
-Atabegs were shooting up into multifarious branches, we think a few
-words relative to the origin of the latter not unsuitable.
-
-Atabeg, not _Father of the Prince_, as it has been translated, but,
-_Father Prince_, or _Princely Father_, was an honorary title, first
-borne by the great Vizier Nisam-ol-mulk, without any claim to unlimited
-authority, and still less to be hereditary. Under the successors of
-Melekshah, this title distinguished the highest military dignity of
-the empire, and was given, at the court of the Bagdad khalif, to the
-Emir-ol-umera (i. e. _prince of princes_); and at the court of Cairo,
-to the Emir-ol-juyush, or _prince of the army_. But, as at a preceding
-epoch, the family Buje had exercised the power of the khalifat, under
-the title of Emir-ol-umera, and in the west that of, the Merovingian race
-had, under the title of _maire du palais_, passed into the hands of
-the Carlovingians; so the Atabegs possessed themselves of boundless
-authority, and raised themselves into dynasties. The principal are,
-besides that of the Atabegs of Irak, that of Aserbijan, that of Fars,
-called also the family of Salgar, and that of Loristan; all of which,
-in the short space of five years, made their claims to unlimited rule
-available.[139]
-
-Within this period, disappeared the reigning families of Kakuye, in
-Fars;[140] that of the sons of Togteghin, at Damascus;[141] the family
-Nedshah, in Yemen;[142] and that of the Gurides in Khorassan;[143] in
-whose stead arose the Seliki, as kings of Erzroum, and the Eyoubides,
-as princes of Emessa; and, three years before the death of Sandjar, the
-mightiest prince of his time, a still more mighty one was born,[144]
-Jengis Khan, the scourge of the east and the west, who afterwards
-converted the most fertile territories into a wilderness, and bathed
-the deserts with streams of blood.
-
-Cotemporaneously with the last ten years of Salgar’s reign in the east
-in Khorassan, Nureddin Mohammed Ben Amadeddin Sengi, Lord of the Irak
-Atabegs, ruled in Syria, as one of the greatest princes of the east.
-He was a cotemporary of Salgar, and the most powerful opponent of the
-Crusaders; whose historians, unceasingly employed in detailing the
-mischief which he caused them, cannot refuse him the just praise of his
-great and noble qualities. “Nureddin,” says the learned William, bishop
-of Tyre, a man profoundly versed in history, “was a prudent, discreet
-man, who feared God according to the faith of his people; fortunate
-and an increaser of his paternal inheritance.”[145] His budding power
-sorely oppressed that of the Christians; whose conquests put a term
-and measure to his. Raymond, Prince of Antioch, and Gosselin, Count of
-Tripoli, fell as the trophies of his victories; the first at the siege
-of Anab,[146] on the battle field; the second, as he was proceeding to
-the chase, from his residence, Telbasher,[147] was taken prisoner by
-a foraging party of Turcomans. The castles of Telbasher, Antab, Asas,
-Ravendan, Tellkhaled, Karss, Kafsrud, Meraash, and Nehrelhus,[148] fell
-into the victors’ hands, with considerable booty.
-
-Nureddin, as possessor of Mossul and Aleppo, was, in fact, the lord
-of northern Syria; but in the southern, he still wanted Damascus as
-a _point d’appui_ for his rule. Here Mejereddin Abak,[149] the last
-of the Seljukides of Damascus, reigned; or, rather, with his name
-and with unlimited power, his vizier, Moineddin Ennar.[150] Twice
-had Nureddin invested it with his besieging army; at length, the
-inhabitants, dreading to fall under the dominion of the Crusaders,
-summoned him to their assistance. Mejereddin retired willingly, and
-received in exchange, first Emessa, then Balis, and afterwards went to
-Bagdad. Nureddin, having obtained Damascus, raised it from the ruin
-caused by an earthquake, and chose it as his metropolis; adorning it
-with mosques, academies, libraries, hospitals, baths, and fountains.
-As Melekshah, the great prince of the Seljukides, had been the first
-to establish a high school (Medresse) at Bagdad, so Nureddin founded
-at Damascus, the first theological school (Darol-hadiss), where the
-traditions of the prophet were treated of.
-
-With the constant practice of the two most splendid oriental princely
-virtues, liberality and justice, he combined the strictest attention to
-the duties of Mohammedanism. Just and modest, as Omar Ben Abdolasis,
-the seventh khalif of the Ommiad family, he was pious and strict, like
-Omar Ben Khattab, the second successor of the prophet. He wore neither
-silk nor gold, but cotton and linen; and never expended on his clothes,
-or nourishment, more than his just lot of the fifth of the booty. He
-was ever engaged in the “_holy war_;” either the “_lesser_,”[151]
-with weapons in his hand, against the enemies of Islam; or the
-“_greater_,”[152] with fasting and prayer, occupying day and night in
-political duties and study.
-
-The presents of foreign princes, he caused immediately to be sold,
-and devoted the proceeds to pious institutions, public buildings, and
-eleemosynary purposes. Besides presenting large sums annually, to
-the inhabitants of the holy cities, Mecca and Medina, and the Arabs
-of the desert, to induce them to allow the caravans of pilgrims to
-proceed unmolested; he divided, every month, five thousand ducats
-among the poor. He particularly honoured and rewarded jurisconsults,
-in whose ranks he was himself inscribed, as he had collected into a
-particular work, Fakh-rinuri (i. e. _glory of light_), the traditions
-of the prophet, relating to justice, alms, and the holy war, as the
-ground-work of his policy, morals, and discipline. As, during his long
-reign of twenty-eight years, he conquered more than fifty castles, and
-established in all the cities of his dominions, mosques and colleges;
-and had maintained most gloriously, both less and greater war, for
-Islamism; so history gives him, like his father, Amadeddin Sengi, not
-only the honorary title Gasi, or victorious, but also that of Shehid,
-or martyr; because both merited the crown of martyrdom, if not in the
-field of battle, in that of honour, by their unwearied exercise of
-princely duties, and martial virtues.[153]
-
-Religion and policy combined to decide Nureddin in favour of the khalif
-of Bagdad, against him of Cairo. His inclination to do homage to the
-former, rather than to the latter, as the successor of the prophet,
-would find more ready access to his mind, as on account of the great
-confusion prevailing in Egypt, the time seemed to have arrived for the
-Atabegs to tear the sceptre from the feeble grasp of the Fatimites.
-This long shapeless idea of Syrian policy soon received form and
-existence from the Egyptian civil war, between the two viziers,
-Dhargham and Shawer, who, under the last of the Fatimites, struggled
-for mastery.
-
-In the same year[154] in which Nureddin had, by one of the most
-splendid victories, and the conquest of Harem, repaired the great
-discomfiture which he had received from the Crusaders, four months
-previously, at Bakia (Boquea), Shawer himself came to Damascus, to
-promise the third part of the revenues of Egypt, if Nureddin would aid
-him with arms, against his rival, Dhargham. Nureddin sent the governor
-of Emessa, Esededdin Shirkuh (i. e. _lion of the faith of lion’s
-mount_), of the family Eyub, with an army into Egypt. Dhargham fell in
-battle; Shawer was restored to his former power, but on refusing to
-fulfil his promise, the lord of lion’s mount took possession, with his
-troops, of the eastern province Sherkiye, and the chief town Belbeis.
-Shawer, the most fickle of viziers, faithless alike to friend and foe,
-and, by his false policy, a traitor to his army and himself, called
-Amaury, formerly Count of Askalon, then king of Jerusalem, with the
-Crusaders, to his assistance, against the general of his ally; he soon,
-however, repented, and dismissed the Crusaders, with a sum of sixty
-thousand ducats.[155]
-
-In the meanwhile, Esededdin, being reinforced with fresh troops,
-advanced against Cairo, and defeated the khalif at Ashmunind, and
-remained master of Upper Egypt, at the same time that his nephew,
-Yusuf, took Alexandria, and maintained himself there valiantly, for
-three months, against the combined besieging forces of the Egyptians
-and the Crusaders. At the end of this period peace was concluded;
-Nureddin receiving, as compensation, an annual sum of fifty thousand
-ducats, and the Crusaders, one hundred thousand, out of the revenues
-of Egypt.[156] There remained, moreover, at Cairo, a general of the
-Crusaders, with some thousands of men, as a garrison and protection
-against Nureddin’s enterprises.
-
-These advantages accorded to the king of Jerusalem, in the
-metropolis of Egypt, tempted him to a rupture of the peace, with
-the hope of becoming master of the whole country. Persuaded by the
-Knights-Hospitallers, whose grand-master hoped to maintain his order,
-in the possession of Belbeis, which, in warlike preparations, he had
-charged with a debt of more than one hundred thousand ducats, Amaury
-advanced with an army against Egypt. The Templars, however, refused
-to participate in the expedition, either from real displeasure at the
-rupture of the peace, or, what is more probable, from jealousy of the
-knights of St. John, and other hidden grounds of their mysterious
-policy.[157]
-
-In this predicament, Shawer applied to Nureddin, for assistance
-against the Crusaders, who had already[158] made an irruption into
-Egypt, had taken Belbeis, and were besieging the capital. New Cairo
-was surrounded with a wall, at which women and children laboured
-with untired zeal, day and night. The more ancient part of the city,
-Missr, usually, but incorrectly, called Old Cairo, was set on fire, by
-command of Shawer, and burned for fifty-four days. The Khalif Adhad
-despatched couriers with urgent letters to Syria, imploring the aid and
-assistance of Nureddin against the infidel; and to depict the highest
-grade of his necessity, he enclosed locks of his wives’ hair, as if
-to say, “Help! help! the enemy is dragging our women from us by the
-hair of their heads.”[159] Nureddin was, at that time, at Aleppo, and
-Esededdin Shirkuh, at Emessa, his government. Nureddin immediately
-intrusted him with the conduct of the Egyptian campaign; and gave him
-for the execution of it, two hundred thousand ducats, and a chosen
-body of eight thousand men, six thousand of which were Syrians, and
-the remainder Turcomans. In the meanwhile, Shawer and Amaury, both
-on the brink of despair, entered into negociations; the latter for
-the possession, the former for the relief, of Cairo. Shawer promised,
-in the name of the khalif, the enormous sum of a million of ducats,
-and the king was glad to receive fifty thousand ready money.[160] On
-this, the Crusaders retired, when the Syrians, under the conduct of
-Esededdin, appeared before Cairo.
-
-The khalif, accompanied by the chief officers of his court, repaired
-to the camp, and complained bitterly of the excessive power of
-Shawer, who, merely on his own account, had invited the Franks into
-the country, committed Missr to the flames, and desolated the land;
-and entreated Esededdin Shirkuh for his vizier’s head, being himself
-too powerless to secure it. The latter soon became aware of the
-danger which threatened his life, and resolved to make away with
-Esededdin, together with his nephew, and the princes of his court,
-under the pretext of an invitation to a banquet. The project was,
-however, betrayed; and the intended victim retorted on the guilty
-head of Shawer, which was sent to the khalif. Nureddin immediately
-stepped into Shawer’s place, as vizier and Emir-ol-juyush, with the
-title of Almelek-al-mansur (i. e. _the victorious king_); and as he
-died sixty-five days afterwards, his nephew, Yusuf Salaheddin (i. e.
-_Joseph, justness of faith_), was invested with the same high dignities
-of the empire, and received the honorary designation, Almalek-ennassir
-(i. e. _conquering king_). He was the founder of the dynasty of the
-Eyubites; his greatness, like his name, smoothed, and diminished by
-the western historians, is more familiar to Europeans, than that of
-many other great princes and conquerors of the east, at whose names and
-deeds European languages and manners recoil.
-
-The Syrian heroes of the Crusades have been celebrated by the
-Christians in Europe, and the latter by the former in Asia. Amadeddin
-Sengi, Nureddin, and Salaheddin, appear in European chronicles of the
-Crusades, as Sanguin, Noradin, and Saladin; while in the Moslem annals,
-the count of Tripoli, the prince of Antioch, and the king of Jerusalem,
-are masked under the names of Comis, Birias, and Rei. In the following
-book, we shall have an opportunity of mentioning Salaheddin’s exploits
-more at large; as yet he appears as the khalif’s vizier, and Nureddin’s
-general, in whose name he administered the government of Egypt; he
-caused the name of his master the Atabeg, to be mentioned in the public
-prayers on Friday, after that of the khalif.
-
-Nureddin thought the opportunity was now arrived to destroy the
-khalifat of the Fatimites, and to deprive the last of them of even
-the shadow of power. He commanded his lieutenant, Salaheddin, to
-fill up all judicial offices, which had hitherto been held by
-Imamis or Ismailis, with lawyers of the orthodox sect of the
-Shafiites, and in the public prayers to name the Abbaside khalif,
-Almostanssar-biemrillah, instead of the Fatimite Adhad-lidinillah.
-Salaheddin delayed the fulfilment of these commands, as the people
-almost universally were of the sects, Rafedhi and Shii, and still hung
-to the phantom of the Fatimite khalifat: the last representative of
-that race, however, Adhad-lidinillah, very opportunely falling sick and
-dying,[161] Salaheddin immediately transferred the royal prerogative of
-prayer on Friday, from the name of the khalif of Cairo, to that of the
-khalif of Bagdad, after whom, Nureddin, the Atabeg of Syria, was named.
-
-Thus, Salaheddin executed, more, indeed, for his own than Nureddin’s
-interest, though still in the latter’s name, the great stroke, by
-which the main trunk of the western Ismailites was overthrown; after
-having budded for more than two hundred years, and transplanted itself
-into Asia, in the branch of the eastern Ismailites, or Assassins.
-The throne, which the secret doctrine of the Ismailites wished to
-establish on the ruins of all others, was overturned, and buried the
-lodge of Cairo in its ruins. The khalifat of the Abbasides prevailed
-over that of the family of Ali, for which the envoys of the Ismailites
-preached and intrigued; and the phantom, in whose name they had deluded
-the people, vanished from the earth: an event of great magnitude,
-and rich in consequences; important in the history of the east, and
-more especially in that of the Assassins, to whom, Salaheddin, whose
-dominion rose on the ruins of the Egyptian khalifat, appeared a
-powerful and dangerous foe.
-
-
-END OF BOOK III.
-
-
-
-
-BOOK IV.
-
- _Reign of Hassan II., Son of Mohammed, the Son of Busurgomid,
- known by the name of Ala-sikrihi-es-selam—that is, Hail to
- his memory—and his Son, Mohammed II._
-
-
-In the preceding books, we traced the mysteries of irreligion and
-immorality up to their source, and stripped the secret doctrine of the
-Ismailites of the mask of pretended sanctity, under which it concealed
-itself from the eyes of the people. A doubt may, perhaps, have arisen
-in the minds of our readers, whether we have not scrutinized the system
-of the order too closely; and whether, as it was constantly kept
-secret, it may not have been somewhat slandered by the uninitiated
-and its enemies. The effects of the secret doctrine had, indeed,
-manifested themselves in the bloody traces of the dagger; nevertheless,
-these multiplied horrors might, perhaps, be attributed to accident,
-or private feuds, rather than to a regular system of infidelity and
-homicide. Even in our own days, the secret doctrines of many degenerate
-orders has been lauded as pure and innocent, although their results
-have appeared in the crimes of regicide and rebellion.
-
-The Jesuits and the illuminati, though otherwise opposed as to their
-spirit—the former protecting, the latter undermining, thrones—have both
-been accused of profligate doctrines: the former, of permitting the
-killing of popes and kings; and the latter, of dispensing with thrones
-and religion. In the writings of individual members, the maxim may be
-found, that it is lawful to kill kings, and to strangle the last of
-them with the intestines of the last priest: these horrors, however,
-were never publicly taught, or acknowledged by the order at large.
-The regicide, imputed by Pombal to the Jesuits, and the poisoning of
-Ganganelli, have not been sufficiently proved; and even were this the
-case, the Jesuits have as little confessed the guilt of Malagrida,
-as have the Illuminati approved of Jean de Brie’s proposition of
-establishing a propaganda of Assassins.
-
-As little is the secret doctrine of the Templars convicted of
-profligacy, by the confessions wrung from them by the torture; and if
-they have been accused of it by cotemporary writers, others, of later
-date, have, on the other hand, defended them.
-
-In this matter, however, the case of the Assassins is very different
-from that of the Templars, Jesuits, or Illuminati. All that has
-hitherto been said of their secret doctrine of systematic infidelity
-and sedition, is by no means founded on untenable conjectures,
-historical accusations, or forced confessions; but on the free
-acknowledgment of their teachers and masters; who, after having long
-concealed the atrocities of impiety from the eyes of the world, under
-the mask of the most profound hypocrisy, on a sudden lifted the
-veil, and published, to the profane, the mysteries of atheism and
-immorality, hitherto the inheritance of the initiated. This was a
-most inconsiderate slip; most destructive to the order, and entirely
-adverse to the profound policy of its founder, who had formed the
-well-grounded opinion that the edifice of domination and civil society
-can be held together only by the doctrines of faith and duty; that the
-open abolition of all religion and morality would necessarily entail
-the universal destruction of the existing order of things; and that the
-strongest security for blind obedience is to give reins to the wildness
-of the passions. Moreover, besides that, by such a desecration, the
-secret of the few became the property of the many, the leaders and
-their dupes changed parts, and the system of the order caused its own
-destruction from within: it also exposed itself, in all its nakedness,
-to its external enemies; and, by its own avowal, roused up the world to
-vengeance, and justified the anathemas of priests—the persecution of
-kings, and the curses of nations. All this had been well and thoroughly
-considered by the son of Sabah; not so, however, by his namesake, and
-third successor, Hassan the Second, the son of Mohammed, the son of
-Busurgomid.
-
-He had, as we have seen already, during his father’s life, stood
-forward, with innovations, as a prophet, and had only preserved his
-life from the executioner’s sword by the deepest dissimulation. As
-soon, however, as he succeeded to the grand-mastership, he threw off
-the burthensome mask, and not only gave way himself to all possible
-extravagances, but also permitted the same license to all others
-with impunity. Not content with this, he could not resist the desire
-to mount the pulpit himself, as a popular preacher. Had he been as
-enlightened as his predecessors in the grand-mastership, and had the
-maturity of his judgment kept pace with the riches of his attainments,
-he would have forborne to hurl the flaming brand of infidelity and
-lawlessness among the people. It was of small advantage to himself, and
-still less for the order, that he was considered learned, and possessed
-of intellect, and his father heavy and ignorant.
-
-Preservative ignorance is better than destructive erudition,
-and darkness itself is to be preferred to the lurid glare of a
-conflagration. Hassan, the son of Mohammed, determined, at whatever
-cost, to be an expositor, and to favour the impunity of vice,
-not merely by example, but also to preach from his own mouth the
-irreprehensibility of crime. In Ramadan, of the 559th year of the
-Hegira,[162] the inhabitants of the province of Rudbar were collected,
-by his orders, at the castle of Alamut. On the place Mossella (_the
-place of prayers_, situated at the foot of the castle, like the suburbs
-of Shiras, celebrated by Hafez),[163] a pulpit was placed, looking
-towards Kibla (_i. e._ the country of Mecca), to which the Moslemim
-turn in praying, and in the four corners, four different coloured flags
-were planted—a white, a red, a yellow, and a green.
-
-Oh the seventeenth of Ramadan,[164] the people were assembled on this
-place: Hassan ascended the pulpit, and commenced by involving his
-hearers in error and confusion, by dark and puzzling expressions. He
-made them believe that an envoy of the imam (the phantom of a khalif
-still tottering on the Egyptian throne) had come to him, and brought an
-epistle, addressed to all Ismailites, by which the fundamental maxims
-of the sect were renovated and fortified. He declared that, according
-to this letter, the gates of mercy and grace were open to all who
-would follow and obey him; that those were the peculiarly elect; that
-they should be freed from all obligations of the law; released from
-the burthen of all commands and prohibitions; that he had brought them
-now to the day of the resurrection (_i. e._ the manifestation of the
-imam). Upon this, he began to recite, in Arabic, the khutbe, or prayer,
-which he pretended to have just received from the imam. An interpreter,
-standing at the foot of the pulpit, translated to the audience in the
-following words:—“Hassan, the son of Mohammed, the son of Busurgomid,
-is our khalif, dai, and hudshet (our successor, missionary, and
-proof), to whom all who profess our doctrine are to yield obedience
-in spiritual, as well as temporal, affairs; executing his commands,
-and considering his words as inspired, and must not transgress his
-prohibitions, but observe his behests as our own. Know all, that our
-Lord has mercy on them, and has led them to the most high God.” He then
-descended from the pulpit, caused tables to be covered, and commanded
-the people to break the fast, and to give themselves up to all kinds of
-pleasure, to music, and play, as on feast days; “for to-day,” said he,
-“is the day of the resurrection” (_i. e._ the revelation of the imam).
-
-From this day, on which crime manifested itself undisguisedly to the
-world, the name of Mulahid, or Impious, which hitherto had been given
-to the disciples of Karmath, and other disturbers of social order,
-by the lawyers, was now bestowed upon all the Ismailites of Asia in
-general. The seventeenth of Ramadan was celebrated with games and
-banquets; not only as the feast of the revelation, but also as the
-proper epoch of the publication of their doctrine. As the Moslimin
-reckoned their time from the flight of the prophet, so did the Mulahid,
-or Impious, from the revelation of the imam (_i. e._ the 17th Ramadan,
-in the 559th year of the Hegira.) And as the name of Mohammed was
-never mentioned without the addition of the “Blessed,” so, henceforth,
-was added to that of Hassan, the words “Blessed be his Memory,” which
-history, instead of blessing, curses. The historian Mirkhond, tells us,
-that he had heard from Yusuf-shah Kiatib, on the authority of credible
-persons who had read it, that the following inscription was over the
-door of the library in the castle of Alamut:—
-
- “With the help of God,
- The ruler of the world
- Loosened the bands of the law.
- Blessed be his name.”
-
-Hitherto, the grand-masters had always represented themselves as only
-the precursors of the imam, as his missionaries and envoys, and severe
-censors of observance of the rules of Islamism. Hassan, however, now at
-once asserted that he was himself the imam, in whose hand all power lay
-to loosen the band of the law. By abolishing them he accredited himself
-with the blind multitude as lawgiver and khalif.
-
-In this character, he wrote to the presidents and envoys of the
-different provinces. His letter of credentials to Reis Mosaffer, the
-grand-prior of Kuhistan, as his namesake had been in Irak, under the
-founder, Hassan Sabah, was of the following tenor: “I, Hassan, tell you
-that I am God’s vice-gerent on earth; and mine, in Kuhistan, is the
-Reis Mosaffer, whom the men of that province are to obey, and whose
-words they are to listen to as mine.” The reis caused a pulpit to be
-erected in the castle of Muminabad, the residence of the grand-prior
-of Kuhistan, from which he read the letter of the grand-master to the
-people. The majority of the inhabitants heard the perusal with joy.
-They played the pipe and drum, danced and drank wine at the foot of the
-pulpit, and made known their contempt of law, and their libertinism
-in every possible way. Some few, who remained true to the doctrines
-of Islamism, emigrated; others, who could not resolve upon this step,
-stayed, and shared with the rest the reputation of impiety.
-
-Thus the standard of the freest infidelity and most daring libertinism
-floated on all the castles of Rudbar and Kuhistan, as the insignia of
-the new doctrine; and instead of the name of the Egyptian khalif, that
-of Hassan resounded from all the pulpits, as that of the true successor
-of the prophet. Since prejudices are often more deeply rooted in the
-breast than religious rites and moral laws, it was easier for Hassan to
-assume the character of legislator than that of imam, whom the people
-hitherto only acknowledged in the Egyptian khalif.
-
-In order to support his pretensions to this title, he at length found
-it necessary to deduce his descent in blood from the Fatimite khalifs;
-and although he had, in the public assembly of the 17th Ramadan, called
-himself the son of Mohammed Ben Busurgomid, he endeavoured to prove,
-partly by dark intimations, partly by ambiguous writings, the opinion
-that he was a son of Nesar’s and grandson of the Khalif Mostanssur,
-during whose reign the founder, Hassan Ben Sabah, had been at Cairo,
-and had, in the political dissensions of the Ismailites, espoused the
-party of Mostanssur’s elder son against his younger brother, Nesar; on
-which account he had been compelled by the generalissimo, Bedr Jemali,
-to quit Egypt, as we have before related more at length. The rumour
-which his adherents dispersed abroad in confirmation of his descent was
-to this effect. A certain Abulhassan Seide, a confidant of the Khalif
-Mostanssur, had come from Egypt to Alamut a year after his patron’s
-death, and had brought with him a son of Nesar’s, whom he confided
-to the care of Hassan Ben Sabah, who received the envoy with great
-respect, and had assigned to the young imam a village at the foot of
-the castle as a residence, where he, after a time, married, and gave
-his son the name, “Blessed be his Memory.”
-
-At the same time that the imam’s wife was delivered of this child,
-the wife of the grand-master, Mohammed, son of Busurgomid, was in
-her accouchement. A confidential female servant carried the young
-“Blessed be his Memory” into the castle, and substituted him in the
-place of the son of Mohammed. As this tale was too absurd to meet with
-easy credence, and as, according to their pure doctrine, that all was
-indifferent and nothing forbidden, the assertors of this genealogy
-were not ashamed subsequently to maintain that the young imam had had
-clandestine intercourse with Mohammed’s wife, the fruit of which was
-the reigning grand-master, imam, and khalif, Blessed be his Memory.
-Thus, Hassan preferred being thought a bastard of the blood of the
-khalifs, to being deemed his father’s legitimate child. The honour
-of the mother was sacrificed to the ambition of the son; and because
-adultery afforded grounds to his pretensions, the sanctity of the harem
-was forced to give place to the merit of ambition.
-
-The Ismailites, who, in this manner, made Hassan a descendant of Nesar,
-the son of Khalif Mostanssur, were called Nesari, a name considered
-synonymous with the Impious or the Assassins. They gave Hassan the
-name of Kaimolkiamet (i. e. _Lord of the Resurrection_), and called
-themselves the sect of the Resurrection or Revelation; for, by the
-epoch of the resurrection they understood the time when the one about
-to rise (Kaim, i. e. _the imam_), should bring them near to God by the
-removal of all laws. This period had, according to their pernicious
-opinion, occurred during the imamat of Hassan, who, on that account,
-emancipated the people from all legal obligations. Thus were the
-bounds of duty and morals at once and openly violated. Undismayed, and
-with heads erect, Vice and Crime stalked over the ruins of Religion
-and social order; and Murder, which hitherto had felled the destined
-victims under the mask of blind obedience, and as the executioner of a
-secret tribunal, now raged in indiscriminate massacres.[165]
-
-Hassan, as might have been expected, died a martyr to his new doctrine.
-In the fourth year of his licentious reign, he fell at the castle
-of Lamsir, by the dagger of his brother-in-law, a descendant of the
-family Buyeb. In this murder, the historian views not so much the
-visitation of celestial wrath on so many crimes (which, indeed, both
-his predecessors and successors had better merited), as the natural
-punishment of insulted prudence, which, in the ordinary course of
-human affairs, is sooner or later avenged equally with the greatest
-viciousness. It was the height of imprudence in Hassan, the learned
-explainer, to surrender the most recondite doctrines of the order to
-the many-headed hydra, the people; and he sealed with his own blood the
-universally accorded liberty of murder.
-
-
-_Reign of Mohammed II., Son of Hassan II._
-
-The conflagration which Hassan had kindled, by the revelation of
-the secret doctrine, was not extinguished by his blood, but, on the
-contrary, extended its flames through all Asia during the reign of
-his son and successor, Mohammed II. The first act of his government
-was to revenge his father’s death; whose murderer, Hassan Nanwer,
-together with all his kindred, both male and female, bled under the
-executioner’s axe. Instead of profiting by this bloody example, to
-strike into a better road, he constantly pursued the same path. He
-preached, even more loudly than his father, the doctrine of impiety;
-and, like him, asserted his rights to the dignity of supreme imam.
-Deeply versed in philosophical studies, he considered himself to be
-in these, as in other branches of knowledge, alone and unequalled.
-Many of his philosophical and legal apothegms have been handed down by
-tradition; we shall not, however, cite them in this history. He did
-homage by these studies, not only to the institution of the founder
-of the order, who, profoundly acquainted with the mathematical and
-metaphysical sciences, had collected books and instruments in his
-castle of Alamut, but also to the spirit of the ages in which the
-civilization of modern Persia approached the summit of its splendour;
-and philosophy as well as poetry were at the epoch of their greatest
-glory in that country. Cotemporary with his long reign of forty-six
-years (for so long did the clemency of heaven endure the monster on
-earth), lived and died a pleiad of Persian poets, greater and more
-illustrious than that of the Alexandrines under the Ptolemies, or that
-of the French poets under Francis the First.[166]
-
-During this period flourished the lyric poets, Suseni[167] and
-Watwat,[168] of whom the former may be considered the creator of the
-metrical system, and the latter as the legislator of Persian poetry;
-the two great panegyrists, Khakani[169] and Sohair Faryabi,[170] who,
-together with their predecessor, Enweri, stand the great columns of
-the splendid edifice of oriental eulogium; the two great mystics,
-Senayi[171] and Attar,[172] the former writer of the “Ornamental
-Garden,” Kadikat, which the well-known author of the “Garden of Roses
-and Fruit,” Saadi, seems to have kept in view; the latter the composer
-of the “Dialogues of Birds” (Mantikettair) and other celebrated works,
-in whose footsteps trod Jelaleddin Rumi,[173] the great mystic poet of
-the east; lastly, Nisami, the greatest romantic poet of the Persians,
-the immortal bard of Khosru and Shirin.
-
-Besides this pleiad of poets, other stars of the first magnitude shone
-in the hemisphere of juridical and metaphysical science. The Sheikh
-Abdolkadir-Ghilani,[174] the founder of one of the most respectable
-orders of dervises, and whose monument at Bagdad is, to this day,
-visited by pilgrims no less frequently than that of the great Imam
-Ebu Hanife; the two great jurists, Ahmed Ibn Mahmud Gasnewi[175] and
-Imam Borhaneddin Ali Ben Ebibekr Almaraghainani;[176] the former,
-author of the “Mokademme” (_Prolegomena_), the latter of the “Hedayet”
-(Guide), two classical works of practical jurisprudence; the secretary
-Amad,[177] immortal in the annals of calligraphy; the great historian
-Ibn Essir Jeseri,[178] the composer of the “Kamil;” and, to conclude,
-the philosopher Shehabeddin Sehrwerdi,[179] and the Imam Fakhr
-Rasi,[180] who must not be confounded with their namesakes, the former
-with the sheikh, nor the latter with the poet nor the physician Rhases.
-Both of them are remarkable, not only in the history of literature, on
-account of their opinions, but also in that of the Assassins, by reason
-of their fate, as presenting, both by their lives and their deaths,
-examples of the danger which the literati incurred, who either openly
-reproved or combatted the doctrines of infidelity.
-
-The former, namely, the philosopher Abufeth-Yahya Ben Hanosh Ben
-Emirek, commonly celebrated as Shehabeddin Sehrwerdi, the writer of
-several metaphysical works, was put to death at Aleppo by the son of
-Salaheddin, by order of his father, because his doctrines had been
-condemned by the College of Jurists as philosophical, or, in other
-words, as atheistical, and the shedding his blood was declared to be
-lawful. The Imam Fakhreddin Rasi being menaced with the same fate,
-escaped it, but not without great danger. During the grand-mastership
-of Mohammed II., the son of Hassan II., he taught jurisprudence
-publicly in his native city, Rei. Having been slandered by some who
-envied his reputation, as being secretly a disciple of the Ismailitic
-doctrine, and even one of their missionaries and envoys, he mounted the
-pulpit, and in order to clear himself from the imputation, he abused
-and anathematized the Ismailites. As soon as the grand-master received
-information of this, through his emissaries, he sent a Fedavi, or
-initiated Assassin, to Rei with special instructions. This man appeared
-as a student of law, and in that character visited the imam’s college.
-Seven months elapsed ere he found a fitting opportunity of executing
-his commission. At length he watched an instant when the imam’s servant
-was absent in quest of food, and his master alone in his cabinet.
-
-The Fedavi entered, locked the door, and throwing the imam to the
-ground, placed himself with his drawn dagger on his breast. The
-imam demanded his purpose. “To tear out thy heart and bowels!”—“And
-wherefore?”—“Because thou hast spoken evil of the Ismailites in the
-public pulpit.” The imam conjured the Assassin to spare his life, and
-swore most solemnly never to slander the Ismailites again. “If I leave
-thee,” said the murderer, “thou wilt fall back into thy old ways, and
-consider thyself released from thy oath by artful sophistries.” The
-imam renounced all explaining away of the oath, and was willing to
-abide the penalties of perjury. “I had no commands to slay thee, or I
-had not been wanting in the execution. Mohammed, the son of Hassan,
-greets thee, and requests thee to honour him with a visit at his
-castle. Thou shalt there receive unbounded power, and we will obey thee
-as honest servants. ‘We despise,’ says the grand-master, ‘the rumours
-of the people, which glide from our ears like nuts from a globe; but
-you shall not insult us, because your words are graven as with a
-graver on stone.’” The imam replied that he could not go to Alamut, but
-that, in future, he would not permit himself to utter a word against
-the lord of that fortress. Upon this the Fedavi drew three hundred
-pieces of gold from his girdle, which he gave him, saying, “Behold
-thy pension; and by a decree of the divan, thou wilt receive the same
-sum annually from the Reis Mosaffer. I also leave thee two dresses of
-Yemen for thy servant; these also the grand-master sends thee.” At the
-same instant the Fedavi disappeared. The imam took the dresses and the
-money, and for four or five years the same sum was scrupulously paid
-him. Prior to this occurrence, he was wont, whenever he mentioned the
-Ismailites in a discussion, to express himself thus: “Whatever the
-Ismailites (whom may God curse and destroy) may say.” After he had
-received the pension, he always said briefly: “Whatever the Ismailites
-may say.” He answered one of his pupils, who asked him the cause of
-this change: “We may not curse the Ismailites; their arguments are too
-convincing and pointed.”
-
-This singular occurrence, which is related by several Persian
-historians,[181] circumstantially and concordantly, shows that the
-grand-master’s policy did not consider murder only as the most
-effective measure, but also frequently deemed the fear of it, and
-money, preferable. It shows also that the divan, or assembly of the
-order, studied less the removal of their foes than the converting them
-into friends, especially where they were men of learning and celebrity,
-as their lives being spared was of far more advantage to the order in
-public opinion, than their violent deaths could have been.
-
-With the exception of this anecdote of the Imam Fakhr Rasi, history
-mentions little or nothing of what occurred to the order during the
-reign of Mohammed, in the Persian provinces of Jebal and Kuhistan. It
-is, however, much more fertile in events of immediate interest in the
-history of the Assassins, if we turn our eyes towards Syria, which
-was, at the same time, the celebrated stage of the glorious deeds
-of the Crusaders and Salaheddin. As this great prince seems to be
-chosen as the instrument in the hands of Providence, of the downfall
-of the khalifat of the Fatimites, whose partisans and missionaries
-the Ismailites were; so was he, likewise, very early selected by the
-latter as a mark for their daggers. In order to become more intimately
-acquainted with the man whom they marked out as their victim, and to
-know to what a pitch his power had risen when they made the first
-attempt upon his life, we shall here give, as a sequel to what has
-been said in the former book concerning the reign of Nureddin, a short
-outline of the increasing greatness of Salaheddin.
-
-Invested after the death of his uncle, Esededdin Shirkuh, with the
-highest dignity in the realm, under the name of Melek Ennassir, he
-received from his lord, the Atabeg Nureddin, a confirmatory diploma,
-together with the title of Emir al Isfahlar, which means the same
-in Persian as the Arabic Emir al Juyush, that is, Prince of Armies.
-Shortly afterwards, the khalif of Bagdad sent him also a diploma,
-dress of honour, and present, as an acknowledgement to him for having
-transferred the highest prerogative of Islam, the prayer from the
-pulpit on Friday, from the family of Fatima to that of Abbas. At Cairo
-stood the treasury, in which, for two centuries, the Fatimites had
-amassed the wealth of Moghreb,[182] Egypt, Syria, and Arabia; its
-riches, surpassing all belief, was but too small for the magnanimity of
-Salaheddin.[183] According to Aini, an otherwise trustworthy writer,
-there were in this treasury alone, seven hundred pearls, each of which
-was, from its great size, of inestimable value; an emerald, a span long
-and as thick as the finger; a collection of 2,600,000 books, which,
-even if there is a superfluous cipher, surpassed the largest library in
-Europe; gold, coined and in bars; aloes, amber, and arms without end.
-A considerable part of this treasure Salaheddin divided immediately
-among the chiefs of his army. He appointed guardians to the library;
-the remainder of the collection being put for sale for ten years in
-succession, produced the sums requisite for the campaigns against the
-Crusaders, and for the buildings in Cairo.
-
-He built the citadel and walls of that city, constructed the large
-aqueduct which brings the waters of the Nile to the fortress, and the
-noble halls, amongst whose beautifully arranged colonnades, stripped as
-they are of their roofs, the writer of this work has, more than once,
-indulged in airy visions of Salaheddin’s greatness. Added to these,
-are an academy at the tomb of Shafii, an hospital at Cairo the modern,
-and a magazine of corn at Missr, the ancient capital of Egypt under
-the Arabians. All these architectural works bear the stamp of their
-founder’s greatness, and on them is inscribed his name, Yusuf, which
-the ignorance of the present inhabitants of Cairo and Missr confounds
-with that of the Egyptian Joseph. Thus, in this case, as with the
-heroes of Grecian antiquity, the feats of several great men are united
-under one name. The space of centuries, which intervenes between two
-landmarks of human greatness, is lost to the thought of posterity, and
-the common name becomes the more prominent as a monument of antiquity
-on the wide plain of history. Thus it is with the Egyptian Yusuf,
-whether he be the Joseph of ancient history, the minister of Pharoah
-and grandson of Abraham, or the Yusuf of modern history, the lieutenant
-of Nureddin, Salaheddin, the grandson of Eyub.
-
-Nureddin, indeed, viewed Salaheddin’s increasing greatness with a
-jealous eye; and felt that it was no longer in his power to recall
-at his pleasure the master of the treasure of the Fatimites; yet
-was he politic enough to confirm his lieutenant, whom he could not
-remove, and the latter sufficiently grateful, at least nominally, to
-acknowledge Nureddin as his liege lord. As he did not wish to appear
-in open opposition to him, and yet, in case of necessity, desired to
-provide himself with a place of refuge, he undertook the campaign
-against Yemen,[184] whither he sent his elder brother, Turanshah, with
-an army. This region was, at the time, governed by Abdennebi, son of
-Mehdi, a disciple of the impious sect of Karmath, who exhausted the
-country with his extortions and oppression. The plundered treasure he
-collected at the tomb of his father Mehdi, at Sobeid. The walls were
-covered with gold, and likewise the cupola, which dazzled the eyes at
-some miles distance. Gold, silver, pearls, and precious stones were
-heaped in profusion. Abdennebi wished to make this tomb the resort of
-pilgrims, instead of the kaaba, and for this reason he plundered the
-caravans going to Mecca, and added their goods to the accumulated booty
-of injustice and rapine.
-
-In the sequel, several princes, and particularly those of Persia, have,
-from political motives, attempted to prevent the pilgrimage to Mecca,
-and to turn the devotion of the people rather to other burial places,
-as Meshed Ali’s, on the Euphrates, which was also covered with plates
-of gold by Shah Abbas; or Meshed Ben Mussa’s, at Tuss, in Khorassan,
-in order that, with the caravans, the money may remain in the country.
-Mecca, however, retained its superiority as the true and only shrine
-of Islamism, which triumphed over the conquests of the Karmathites
-and Wahabites; and whose gates, spite of the wide-spread portals of
-infidelity and impiety, remained to the last ever open to the pilgrim.
-Turanshah defeated and killed Abdennebi, the protector of unbelief,
-razed his father’s monument, and added the treasures to those of his
-brother Salaheddin, in Egypt; by command of the latter he caused
-prayers to be repeated from the pulpit for the khalif of Bagdad and
-Nureddin.
-
-After the death of Nureddin,[185] the prayers as well as the coinage
-were continued by Salaheddin, in Egypt and Arabia, in the name of
-Saleh, a boy of eleven years of age, the son of Nureddin, who, himself
-incapable as yet of governing, was in the power of his grandees, and
-particularly of the eunuch Gumushteghin, who transferred the young
-prince’s residence to Aleppo, leaving Ibn al Mokaddem governor of
-Damascus. The Crusaders, who desired, after Nureddin’s demise, to
-avail themselves of the favourable circumstance of his son’s minority,
-threatened Damascus, the siege of which was only raised on the
-governor’s disbursing to them large sums of money. Enraged at this,
-and being invited by some of the chief men, Salaheddin repaired in
-all haste to Damascus with only seven hundred horse. He reproached
-the governor with his unworthy conduct, and wrote to the young atabeg
-a respectful letter, in which he did homage to him as his lord,
-and averred that he had come into Syria only for his defence, his
-possessions being assailed on two sides, by the Crusaders and his
-nephew Seifeddin, lord of Mossul. The answer which was drawn up by
-his enemies, contained, instead of thanks, accusations of ingratitude
-and disobedience, and threats of very shortly removing him from the
-vice-royalty of Egypt.
-
-Provoked at this, Salaheddin declared to Nial, the lord of Manbedj,
-bearer of the missive, that the inviolability of an ambassador alone
-preserved his head, and marched with his troops to Aleppo, in order,
-as he said, to have a personal interview with his young prince. On
-his way he took Hama and Hemss, and encamped in the vicinity of
-Aleppo. The inhabitants and the young prince, led by his guardian,
-the eunuch Gumushteghin, instead of coming to a peaceful conference
-with Salaheddin, advanced against him in arms. “God is my witness,”
-exclaimed he, “that I wish it not to come to arms! but since ye will
-have it so, they shall decide.” The troops of Aleppo were defeated,
-and fled in disorder to the city, which their opponents now began to
-besiege in due form.[186]
-
-Gumushteghin, who saw no protection at hand from the swords of his
-valiant besiegers, had recourse to the daggers of the Assassins. At
-that period reigned, as grand-prior at Massiat, the point, as we have
-seen, of the Syrian power of the Ismailites, Rashideddin Sinan,[187]
-a man, whose name and deeds are to this day remembered in their
-annals.[188]
-
-Massiat lies in the mountain range Semak, which, running parallel
-with the coast of the Mediterranean, unites itself with that of
-Lebanon.[189] This village, with eighteen others, belongs to the
-territory of Hama (Epiphania). At that time it was the chief of ten
-mountain forts, forming the strength of the Ismailites, whose numbers
-are reckoned by the cotemporary annalists of the Crusaders to amount
-to more than sixty thousand men.[190] The names of these places are
-found in Hadji Khalfa’s Geography;[191] three have already been
-mentioned in this history; namely, Massiat, Kadmus, and Kahaf; the
-seven others were, Akkar, Hossnalekiad, Safita, Alika, Hossnalkarnin,
-Sihinn, and Sarmin, and were the first colonies of the Ismailites in
-Syria.[192] By means of these strongholds, and the daggers of the
-Assassins, Rashideddin Sinan was supreme in the mountainous parts of
-the north of Syria. Salaheddin, the proper defender of the faith, who
-had given the final blow to the Fatimite khalifate in Egypt, and whose
-increasing power threatened to ingulph that of the Atabegs in Syria,
-was the natural and most dangerous enemy of the order, and consequently
-their daggers were unceasingly aimed against him. A large sum of money
-contributed to procure easier access to the grand-prior Sinan, for the
-prayer of Gumushteghin, that Salaheddin should be the victim of their
-mutual revenge. Three Assassins attacked him in the camp before Aleppo;
-fortunately, they inflicted no mortal wound, and were themselves cut in
-pieces.[193]
-
-While the eunuch was concerting Salaheddin’s fall, he scarcely escaped
-his own; which his enemies, the vizier Shehabeddin Abu Saleh, and the
-emirs Jemaleddin, Shadbakht, and Mojahid, had conspired to ensure,
-in order to deprive him of the favour of Meleksaleh. To anticipate
-their purpose, he had recourse to the usual means dictated by his
-policy. As the young prince was starting on a hunting excursion,
-Gumushteghin presented him with a blank sheet of paper, desiring his
-signature for the despatch of some pressing business. Meleksaleh
-signed unsuspectingly, and his minister filled the paper with a
-letter from his master to Sinan, the grand-prior of the Assassins,
-requesting agents from him, for the purpose of despatching the three
-emirs above-mentioned. Sinan, thinking that Meleksaleh wished, by this
-deed, to remove some obstacles to his unbounded power, sent several
-murderers. Two of them, who attacked the vizier as he was proceeding to
-a mosque, lying near his house, without the eastern gate, were killed
-on the spot.
-
-Soon after, Mojahid was set upon by three others: one seized the skirt
-of his mantle, to stab with more certainty; but Mojahid spurred his
-horse, and escaped the fatal blow, leaving his mantle behind. The
-people seized the Assassins, two of whom were accustomed frequently to
-visit Mojahid’s groom. One of them was crucified; and the same was the
-fate of the groom, on whose breast was fixed the inscription, “This
-is the reward of the concealers of villains.” The other Assassin was
-dragged to the citadel, and beaten on the pierced soles of his feet,
-to compel him to confess the motives of his crime. In the midst of the
-torture, he called out to the young prince: “Thou desirest from our
-lord Sinan, the death of thy slaves, and now thou punishest us for the
-execution of thy orders.”
-
-Indignant at this, Meleksaleh wrote a letter, full of reproaches, to
-Sinan, who returned him one subscribed by himself as his answer. This
-was the origin of a kind of correspondence between them. Rashideddin
-had frequently applied to the prince, for the restoration of the
-district of Hajira, of which the Ismailites had been deprived. As his
-writing had been fruitless, he had recourse, this time, not from the
-pen to the dagger, but to the still more destructive means, fire. The
-Assassins appeared as incendiaries, who set fire to several bazaars
-of Aleppo, with burning naphtha. All the efforts of the governor and
-his people to extinguish the conflagration were fruitless, which being
-produced by means similar to the celebrated Greek fire, resisted
-pertinaciously the action of water. Many buildings were entirely
-consumed, and an immense quantity of rich stuffs and commodities of all
-kinds fell a prey to the flames. The Assassins threw burning naphtha
-into the streets, from the terraces of the houses, and, in the midst of
-the confusion, escaped the popular rage unhurt.[194]
-
-Meleksaleh Ismail, Prince of Aleppo, whose favourite, Gumushteghin, had
-in vain unsheathed the dagger of the Assassins against Salaheddin, now
-sought assistance from the Crusaders, and his nephew Seifeddin, Lord of
-Mossul. The former laid siege to Emessa, but retired on the approach
-of Salaheddin; but Seifeddin, and Aseddin, his brother, united their
-forces with those of Ismail, at Aleppo. Salaheddin once more attempted
-to come to an amicable arrangement with the latter. He offered him,
-in a submissive letter, the restoration of Hama, Hemss, and Baalbek;
-and stipulated only for the vice-royalty of Egypt, and the possession
-of Damascus. His liberality was deemed weakness. A great battle was
-fought at Hama, in which the combined forces of Mossul and Aleppo were
-completely routed.[195]
-
-From that day forward, he advanced with steady steps in the path of
-sovereignty, as he transferred to his own name the two prerogatives of
-coinage and prayer, which hitherto had remained, in Egypt and Syria, in
-the name of Saleh. The latter received peaceful possession of Aleppo,
-only by humble supplication, and the lord of Mossul, who again took
-the field, with those of Hossn Keif and Maradin, lost at Tell, near
-Hama, both his camp and army. Salaheddin divided the booty among his
-soldiers, set the prisoners free, and took the fortresses of Asas,
-Manbedj, and Bosaa.
-
-During the siege he was, a second time, attacked by an Assassin, who
-wounded him in the head. Salaheddin seized his hand in time, and struck
-him down. Another immediately rushed forward, but was cut down by the
-guards; two others followed with no better success.[196] Having before
-their eyes the example of their three precursors, who had fallen in
-a similar attempt, they hoped the better to attain their object by
-rushing on successively, and, by throwing the sultan and his guard into
-consternation, succeed in taking his life. The first part of their
-plan was more successful than the last. Salaheddin, terrified by these
-repeated attacks, retired to his tent, mustered his army, and drove
-away all strangers.[197]
-
-The following year,[198] however, as soon as he had concluded a peace
-with the lords of Mossul and Aleppo, he attacked the territory of the
-Ismailites, ravaged it, and blockaded the fortress, Massiat. He would
-have carried it, and would have annihilated the power of the Ismailites
-in Syria, had not his uncle, Shehabeddin, Lord of Hama, moved by the
-entreaties of the grand-prior, Sinan, interposed, and induced his
-nephew to make peace, on condition that he should, in future, be
-secured from the Assassin’s dagger; and, in fact, Salaheddin reigned
-fifteen years afterwards, carried on his campaigns in Egypt and Syria,
-and captured the strongest places of the Crusaders, even Jerusalem
-itself, without experiencing another murderous attack.
-
-Whether it was that the double failure of the Assassins, restrained
-them from a third attempt, or that the order considered it necessary
-to preserve Salaheddin, the greatest enemy of the Crusaders, as a
-counterpoise to the growing power of the latter; or, lastly, that,
-contrary to the fundamental maxims of the order, some idea of the
-sanctity of a treaty floated in the mind of the grand-prior, though
-most improbably,—all the ties of religion and morality having been
-loosened, and the mysteries of impiety publicly divulged by the
-grand-masters, Hassan and Mohammed; it nevertheless appears, that
-Rashideddin Sinan struck out a path for himself, both in respect of
-doctrine and policy; one, too, which varied somewhat from that of his
-predecessors, and of the reigning grand-master. The former, as we have
-seen above, were the secret friends of the order of the Templars, the
-latter trampled on all religion. Sinan’s faith and policy, however,
-took another direction, as is clearly shown in the unanimous accounts
-of cotemporary historians of the Crusaders.[199]
-
-What William, Bishop of Tyre, and James, Bishop of Acca, on the
-occasion of an embassy, despatched from the Old Man of the Mountain to
-the king of Jerusalem, in the year 1172, relate concerning the origin,
-system, and discipline of the Assassins, agrees very well with that
-which we have derived from oriental sources, and presented to our
-readers in the former books: “The Assassins,” say they, “were formerly
-the strictest observers of the laws of Mohammedanism, till the epoch
-when a grand-master of genius and erudition, and intimately acquainted
-with the Christian tenets, and doctrine of the Gospel, abolished the
-prayers of Mohammed, annulled the fasts, and allowed all, without
-distinction, to drink wine and eat pork. The fundamental rule of their
-religion, consists in blind submission to their abbot, by which alone
-they could attain eternal life. This lord and master, who is generally
-called the Old Man, resides in the Persian province, lying beyond
-Bagdad (Jebal or Irak-Ajemi). There (at Alamut) young men are educated
-in secret tenets and pleasures, instructed in various languages, and
-then sent, armed with their daggers, throughout the world, to murder
-Christians and Saracens without distinction; either from hatred,
-as being enemies of their order, or to please its friends, or for
-the sake of a rich reward. Those, who had sacrificed their lives in
-the fulfilment of this duty, were adjudged to greater happiness in
-paradise, as being martyrs; their surviving relations were loaded with
-gifts, or, if slaves, set at liberty. Thus was the world overrun by
-these miserably misled youths, who, devoted to murder, issued joyfully
-from their brethren’s convent, to execute the sanguinary commands they
-had received; appearing in different forms and disguises, sometimes as
-monks, sometimes as merchants; in fact, in such a variety of shapes,
-and with so much prudence and caution, that it was impossible for the
-destined victims to escape their daggers. The low and mean mob of
-the people are safe, inasmuch as the Assassins deem it beneath their
-dignity to assail them; but for the great, and for princes, no remedy
-remains but to ransom their lives at a heavy price; or to be constantly
-armed and surrounded by their guards, and exist in a continued state of
-alarm.”
-
-On an attentive comparison of these passages, in the works of the two
-learned bishops, which agree in point of meaning, with the narratives
-of oriental writers, much is found wanting, but nothing erroneous. The
-strict observance of the duties of Islamism at first, the abrogation
-of all commandments under the last grand-masters, Hassan II., and
-Mohammed II., the vow of blind obedience, the bands of Assassins
-devoted to death, their noviciate, the institution of the order, and
-its murderous policy, are here comprised in a few words. It is, indeed,
-difficult to conceive how European historians, who, hitherto, drew
-from no other sources than the Byzantine and Crusading annalists, how
-such orientalists as D’Herbelot and Deguignes, could have regarded
-the Assassins as an usual dynasty of princes; whereas, here, every
-thing points to an order, inasmuch as they clearly speak of the abbot,
-convent, grand-master, rule of the order, and religion; as we should
-concerning the knights-Hospitallers, the Teutonic knights, and the
-Templars. Every thing harmonizes with the contents of the preceding
-books of this history: one circumstance only, that of the superior,
-who sent the embassy, being inclined to Christianity, and desirous
-of conversion, does not agree with the systematic plan of irreligion
-of the then reigning grand-master. Either the Crusaders deceived
-themselves with the pious error, that because the grand-master had
-abjured Islamism, he must assent to Christianity; or, his policy
-induced him to preserve the king of Jerusalem in this opinion, and,
-consequently, as the friend of the order; or, lastly, what appears more
-probable than either of these conjectures, this mission did not proceed
-from the grand-master at Alamut, but from the grand-prior of the order
-in Syria, Rashideddin Sinan, Lord of Massiat.
-
-It must have been the latter, and not the former, who paid the Templars
-the annual tribute, to effect the removal of which was the chief object
-of the embassy; and what gives our opinion the highest degree of
-probability, is the contents of Rashideddin’s writings, which are to
-this day preserved in Syria, by the remainder of the Ismailites.[200]
-In them appear evident traces of Christianity, and of an acquaintance
-with its sacred books.[201]
-
-Rashideddin Abulhasher Sinan, son of Suleiman of Basra, pretended
-that he was himself an incarnation of the Deity.[202] He never shewed
-himself but in coarse dresses of hair; he was never seen to eat, or
-drink, or sleep, or spit. From the top of a rock, he preached to the
-people, from sunrise to sunset, and was long considered by his audience
-as a superior being. When, however, they discovered that he limped,
-from having been wounded by a stone in a great earthquake,[203] he
-was near losing both the sanctity of his character, and his life,
-the people wishing to murder him as an impostor. He exhorted them to
-patience, descended from the rock, where he had preached so long as a
-Stylite, invited his hearers to a banquet, and succeeded, by the power
-of his eloquence, in inducing them unanimously to swear obedience and
-fealty to him as their superior.[204] He seized the moment when the
-grand-master of the Ismailites in Persia had exposed all the mysteries,
-and by that means sapped the foundations of the order, to envelope
-himself in the halo of an apostle, and confirm his dominion in Syria.
-
-For this reason, he is unanimously considered by oriental historians
-as the chief of the Ismailitic doctrine in Syria;[205] and even to
-this day, his writings are esteemed canonical by the Ismailites
-still remaining in that country. They consist of a shapeless chaos
-of contradictory articles of faith, which probably are all to be
-understood only allegorically; a host of mutilated passages from the
-Koran and the Gospels, hymns, litanies, sermons, prayers, and ritual
-ordinances. These can hardly have been preserved in their original
-purity, but must have descended to us intermixed with the superstition
-and ignorance of later centuries, like the books of the Druses, who,
-now as little acquainted as the Ismailites with the spirit of their
-founder, possess but a very imperfect knowledge of their original
-dogmas, and have lost the tradition of the allegorical doctrine.
-
-It was Rashideddin Sinan, therefore, the grand-prior of Massiat,
-and not the cotemporary grand-master of Alamut, who sent, in the
-latter years of the reign of Amaury, King of Jerusalem, the envoy
-Behaeddewlet, a skilful, prudent, and eloquent man, with the secret
-offer, that he and his followers would undergo baptism, providing the
-Templars, their nearest neighbours on the mountains, would release
-them from the annual sum of two thousand ducats, and live in brotherly
-and peaceful union with them. King Amaury received the envoy with
-joy, promised to pay the Templars, out of his own purse, the two
-thousand ducats from which they begged to be released, and sent him,
-after keeping him for some time, back with guides and an escort, as
-far as the Ismailite confines. They had already crossed the territory
-of Tripoli, and had, therefore, arrived in the vicinity of their
-first castles, which are situated on the mountains in the environs of
-Tortossa, or Antoradus, when suddenly a body of Templars rushed from an
-ambuscade, and killed the envoy.[206]
-
-Thus, these knights, who were suspected of being secretly allied to
-the Ismailites, and followers of their doctrine, openly proclaimed
-themselves likewise as Assassins: the religion of both had a bond of
-union in the guilt of wilful murder. The actor of this tragedy was
-Walter de Dumesnil, a vicious, one-eyed man; who, however, did not
-perform this act of atrocity from motives of private malice, but with
-the knowledge of the brethren, and by the command of the grand-master,
-Odo de St. Amand, and to avenge the order. The inducement seems to
-have been no other, than the Assassins having endeavoured to relieve
-themselves from the annual tribute of two thousand ducats to the
-Templars, either to purchase peace with the neighbours, or for the
-recompense of services performed: as, for example, as is mentioned in
-its place, their refusal to participate in the campaign against the
-Egyptian sultan, their natural protector.[207]
-
-The king, violently enraged at this atrocity, by which the honour of
-the Christian name, and his own dignity, suffered so severe a blow,
-assembled the princes of his realm, in order to consult with them,
-concerning the measures proper to be adopted. Their unanimous decision
-was, that religion, and the royal authority, had equally suffered
-an affront, and could not permit this murder to pass unpunished.
-Seiher, of Mamedun, and Gottschalk, of Turholdt, were despatched
-by the council, in the name of the king and the realm, to demand
-satisfaction from Odo de St. Amand, for so flagitious a deed. Odo,
-haughty and wicked, fearing neither God nor man, replied, bursting
-with arrogance and rage,[208] that he had already imposed a penance on
-Brother Dumesnil, and should send him to the holy father, by whom it
-was forbidden to lay violent hands on him; and more in the same strain,
-suggested by his passion. But the king, meeting the grand-master and
-several Templars afterwards, at Sidon, held a council, and had the
-murderer, as guilty of high treason, dragged from their hospital, and
-thrown, fettered, into a dungeon at Tyre.[209] The death of the king,
-which followed soon after, saved him from well-merited punishment.
-
-The grand-master, however, met with his, by being taken prisoner
-by Salaheddin, in the battle of Sidon,[210] the loss of which was
-attributed to his fault, and dying, the same year, unpitied in
-his dungeon. The king, indeed, seemed absolved in the eyes of the
-Assassins; but the hope of converting them to Christianity was gone;
-and their daggers were now again unsheathed against the princes of the
-Crusaders, as they had already long been against the chiefs of the
-Moslimin. Forty-two years had elapsed, since they stabbed Raymond,
-the young Count of Tripoli,[211] as he was kneeling at prayer, and
-stained the altar with his blood. This long truce of the dagger, with
-the Christian chieftains, was at once raised by the atrocious murder
-of Conrad, Lord of Tyre and Marquess of Montferrat. Richard, King of
-England, is accused, both in European and Asiatic histories, of having
-been the accomplice, or instigator of this action, by means of the
-daggers of the Assassins.
-
-It is with a reluctant pen that we indicate the circumstances and
-motives of this crime, which attaches to the splendid reputation of
-one of the first heroes of the Crusaders, a stain, which neither his
-military glory, nor forged documents, can obliterate from the sight
-of an impartial writer. The pretended letter of the Old Man of the
-Mountain, composed by Richard’s partisans, to acquit him of the guilt
-of this murder, stands rather as a proof against him, since it has
-been proved to be a manifest invention and forgery.[212] This letter
-commences with an oath in the name of the law, and ends by being dated
-according to the era of the Seleucidæ, both entirely strange and
-unknown to the Ismailites; for, at this time, they publicly trampled
-on the law, and had substituted, for the chronology of the Hegira
-(which besides is the only one used in the countries of Islamism),
-that from the accession of Hassan II.; making it the epoch of the
-abrogation of the law. The writer’s making the Old Man of the Mountain
-date from Massiat, proves, in fact, nothing, either for or against
-Richard; but it rather heightens the probability of the opinion we
-have advanced, that the Crusaders were not aware of the existence of
-the distant grand-master at Alamut, but considered the grand-prior
-of Massiat, as the Old Man of the Mountain to a certainty. According
-to the purport of this apocryphal work of partiality for the hero,
-this so much celebrated murder was only an instance of the order’s
-revenge; the marquess having pillaged, and put to death, a brother, who
-was shipwrecked at Tyre; and instead of giving the order’s envoy the
-required satisfaction, threatening to throw him into the sea. From that
-time, the death of the marquess was determined on; and executed, at
-Tyre, by two brothers, in the presence of the whole people.
-
-All that is true in this Latin production of Nicolas of Treveth, which
-was either written by himself, and accepted as credible by Richard’s
-party, consists in the circumstances of the murder. The marquess was
-attacked by two Assassins, disguised as monks,[213] who had approached
-him unobserved, in the market-place of Tyre. Not only do western,
-but also oriental historians, name Richard Cœur de Lion, King of
-England, as the instigator of the murderers. Alberic des Troisfontaines
-expressly affirms it,[214] but with those who doubt, the contradiction
-of Nicolas of Treveth might be equiponderant to his charges, if the
-scale did not turn against Richard, with the heavy weight of the
-impartial testimony of oriental historians. The writer of the history
-of Jerusalem and Hebron, a classical work for the history of the
-Crusades, says, under the title of the murder of the marquess, clearly
-and distinctly: “The marquess had gone, on the 13th of the month
-Rebi-ul-ewel, to visit the bishop of Tyre; on coming out, he was attacked
-by two murderers, who stabbed him with their daggers. Being seized, and
-put to the torture, they confessed that they were employed by the king
-of England. They were put to death with torments.”[215]
-
-The same work contains still farther traits of Richard’s craft and
-perfidy, which stain his character but too deeply, and justify but too
-much the suspicion of his being accessory to this murder. Thus, his
-imprisonment by Leopold of Austria, a near relation of the marquess of
-Tyre, seems to have been but a measure of reprisal, for the death of
-his kinsman.
-
-While the English, to remove from their monarch the suspicion of this
-assassination, and to liberate him the sooner from his captivity,
-forged the above-mentioned letter[216] of the Old Man of the Mountain,
-to Leopold of Austria; they, at the same time, and with the same
-view, concocted a second, which is mentioned by William of Newbury,
-as having been sent by the grand-master to Philip Augustus, King of
-France. This letter, like the first, bears the marks of a counterfeit
-on its front.[217] The grand-master of the Assassins is made to call
-himself “_simplicitas nostra_;” which we cannot allow our simplicity
-to err so far as to believe. In this palpably apocryphal writing, the
-Old Man of the Mountain assures the king of France, that it had never
-entered into his thoughts to send to France, at the desire of Richard,
-Assassins with regicidal designs.
-
-This letter, the falsehood of which is still more manifest than that
-of the former one, proves, instead of acquitting Richard, that the
-murder of the marquess of Montferrat had drawn upon him the suspicion
-of a similar attempt against the king of France. Rigord,[218] the
-historian of Philip Augustus, relates, that while the king was in
-Pontoise, in the year 1192, being apprised by letters from Palestine,
-that Richard meditated his assassination, he established, for his
-security, a body-guard, armed with iron maces; and William Quiart,[219]
-who, a century after, wrote a rhyming history, openly ascribes the
-whole murderous system of the Assassins to the king of England, who
-had young men educated in the principles of blind obedience to his
-cruel commands, in order to sacrifice the king of France; upon which,
-the latter instituted his guard of _sergens à masses_. Even if these
-precautions were groundless and exaggerated, they, nevertheless, were
-occasioned by the known deeds and character of Richard. The murder of
-Conrad of Montferrat, thus gave rise to the English king’s captivity
-in Austria; and, likewise, to the institution of the first royal
-body-guard in France.
-
-It may, perhaps, appear a thankless and vain labour, to wish to justify
-the order of the Assassins, who are charged with a thousand manifest
-murders, from the guilt of the thousand and first; but the duty of
-impartiality imposes this task on the historian who remains faithful
-to truth, although it may neither acquit, nor condemn. Whether the
-order, in the person of Philip Augustus, attempted the life of one
-prince more or less—whether the grand-master directed the poniards of
-the murderers, who slew the marquess of Montferrat, moved by private
-revenge, or by the desire of Richard, is of little consequence;
-participation in murder does not lessen the guilt of the crime.
-
-We shall not, therefore, stop to inquire whether the Arab Assassin,
-found in the camp of Frederic Barbarossa, at the siege of Milan, in the
-year 1158,[220] and against whom the emperor received timely warning,
-came from Spain or Syria; whether he was in the pay of the pope, or the
-grand-master of the Ismailites; or, whether Frederic was destined to
-fall a victim to the Old Man of the Mountain, or to him of the seven
-hills. He was, on account of his campaigns in Palestine and Italy,—his
-enterprises against the infidels and the papal chair, equally dreaded
-by the supreme pontiffs, both of Bagdad and Rome; and the khalif on the
-Tigris, would have had no less cause to rejoice at his death, than the
-khalif on the Tiber.
-
-He, however, who profits by the commission of an atrocity, is not
-always to be accused of being its author. Barbarossa’s grandson,
-Frederic II., was accused by Pope Innocent IV., in the synod of
-Lyons,[221] of having employed Assassins to murder the duke of Bavaria,
-and was excommunicated; while Frederic, in a letter to the king of
-Bohemia, charges the duke of Austria with having entertained similar
-designs against himself.[222] These accusations, however, do not prove
-the guilt of the accused, but only the crime of the Assassins.
-
-Two years after[223] the death of Conrad, Marquess of Montferrat and
-Tyre, and that of Rashideddin Sinan, Henry, Count of Champagne, passed,
-on his journey to Armenia, near the territory of the Assassins; the
-grand-prior, the successor of Rashideddin Sinan, sent deputies to
-welcome him, and to invite him to visit his fortress on his return.
-The count accepted the invitation, and came; the grand-prior hastened
-to meet him, and received him with great honours. He took him to
-several castles and fortresses, and brought him at last to one having
-very lofty turrets. On each look-out stood two guards, dressed in
-white, consequently initiated in the secret doctrines. The grand-prior
-told the count that these men obeyed him better than the Christians
-did their princes; and, giving a signal, two of them instantly threw
-themselves from the top of the tower, and were dashed to pieces at its
-foot. “If you desire it,” said the grand-prior to the astonished count,
-“all my whites shall throw themselves down from the battlements in
-the same way.” The latter declined, and confessed, that he could not
-calculate upon such obedience in his servants.
-
-After staying some time at the castle, he was, at his departure, loaded
-with presents; and the grand-prior told him, on taking leave, that
-by means of these faithful servants, he removed the enemies of the
-order.[224] By this horrible example of blind submission, the prior
-showed that he trod exactly in the footsteps of the founder of the
-order, who had given the ambassador of Melekshah a similar proof of
-the devotion of his faithful followers.[225] Jelaleddin Melekshah,
-Sultan of the Seljuks, having sent an ambassador to him, to require his
-obedience and fealty, the son of Sabah called into his presence several
-of his initiated. Beckoning to one of them, he said, “Kill thyself!”
-and he instantly stabbed himself; to another, “Throw thyself down from
-the rampart!”—the next instant he lay a mutilated corpse in the moat.
-On this, the grand-master turning to the envoy, who was unnerved by
-terror, said, “In this way am I obeyed by seventy thousand faithful
-subjects. Be that my answer to thy master.”
-
-As the historians of the east, as well as those of the Crusaders,
-agree in their relation, we cannot, except with regard to the
-extravagant amount of seventy thousand Assassins, (stated by William,
-Bishop of Tyre, at sixty thousand, and James, Bishop of Acca, at forty
-thousand, in which number must be included not only the initiated,
-but also the profane subjects of the order), raise a tenable doubt
-concerning the truth of the event, any more than with respect to the
-noviciate and discipline of the catechumens of murder, of whom, the
-Venetian traveller, Marco Polo, was the first[226] to give accounts,
-discredited in his time, and doubted, even lately, by men of eminence.
-Since, however, this narrative has been found to agree in every
-point with oriental sources,[227] Marco Polo’s relation receives new
-authority; and after his veracity, like that of Herodotus, has been
-doubted by the sceptical for centuries, the fidelity of the father of
-ancient history, and of the father of modern travels, shines, from day
-to day, with a still brighter lustre, from the unanimous testimony of
-eastern writers.
-
-In the centre of the Persian, as well as of the Assyrian, territory
-of the Assassins, that is to say, both at Alamut and Massiat, were
-situated, in a space surrounded by walls, splendid gardens,—true
-eastern paradises. There were flower beds, and thickets of fruit trees,
-intersected by canals; shady walks, and verdant glades, where the
-sparkling stream bubbled at every step; bowers of roses, and vineyards;
-luxurious halls, and porcelain kiosks, adorned with Persian carpets and
-Grecian stuffs; where drinking-vessels of gold, silver, and crystal,
-glittered on trays of the same costly materials; charming maidens and
-handsome boys, black-eyed and seductive as the houris and boys of
-Mohammed’s paradise, soft as the cushions on which they reposed, and
-intoxicating as the wine which they presented. The music of the harp
-was mingled with the songs of the birds, and the melodious tones of
-the songstress, harmonized with the murmur of the brooks. Every thing
-breathed pleasure, rapture, and sensuality.
-
-A youth, who was deemed worthy, by his strength and resolution, to
-be initiated into the Assassin service, was invited to the table
-and conversation of the grand-master, or grand-prior: he was then
-intoxicated with henbane[228] (_hashishe_), and carried into the
-garden, which, on awakening, he believed to be in Paradise: every
-thing around him, the houris in particular, contributed to confirm
-his delusion. After he had experienced as much of the pleasures of
-Paradise, which the prophet has promised to the blessed, as his
-strength would admit, after quaffing enervating delight from the eyes
-of the houris, and intoxicating wine from the glittering goblets,
-he sunk into the lethargy produced by debility and the opiate; on
-awakening from which, after a few hours, he again found himself by the
-side of his superior. The latter endeavoured to convince him, that
-corporeally he had not left his side, but that spiritually he had been
-wrapped into Paradise, and had then enjoyed a foretaste of the bliss
-which awaits the faithful, who devote their lives to the service of the
-faith, and the obedience of their chiefs. Thus did these infatuated
-youths blindly dedicate themselves as the tools of murder, and eagerly
-sought an opportunity to sacrifice their terrestrial, in order to
-become the partakers of eternal, life. What Mohammed had promised
-in the Koran to the Moslimin, but which to many might appear a fine
-dream and empty promises, they had enjoyed in reality; and the joys of
-heaven animated them to deeds worthy of hell. This imposture could not
-remain undiscovered; and the fourth grand-master, after unveiling all
-the mysteries of impiety to the people, probably revealed also to them
-the joys of Paradise, which could, besides, have but little charms for
-them, to whom already every thing was permitted on earth. That which
-hitherto had served as a means to produce pleasure, became now itself
-an object; and the effects of the intoxication of opium, were the
-earnests of celestial delight, which they wanted strength to enjoy.
-
-To this day, Constantinople and Cairo show what an incredible charm
-opium with henbane exerts on the drowsy indolence of the Turk, and
-the fiery imagination of the Arab; and explains the fury with which
-those youths sought the enjoyment of these rich pastiles (_hashishe_),
-and the confidence produced in them, that they are able to undertake
-anything or everything. From the use of these pastiles, they were
-called _Hashishin_ (herb-eaters),[229] which, in the mouths of Greeks
-and Crusaders, has been transformed into the word Assassin; and, as
-synonymous with murder, has immortalized the history of the order in
-all the languages of Europe.
-
-
-END OF BOOK IV.
-
-
-
-
-BOOK V.
-
- _Reigns of Jelaleddin Hassan III., Son of Mohammed Hassan
- II.—and of his Son, Alaeddin Mohammed III._
-
-
-The retributive and avenging Fury proceeds with steady step through
-the domain of history, but the traces of her silent progress are not
-always visible to the eye of man. Generations have passed away, and
-empires sunk in ruin, without its being possible, satisfactorily to
-point out the remote and proximate causes of their fall. The judgment
-of the conscientious historian stands, then, in the middle point,
-between blind scepticism on the one hand, and rash credulity on the
-other. He avoids the explaining of events as an officious interpreter
-of Providence, no less than wishing to behold in their progress,
-nothing but the concatenation of blind necessity. On the other hand,
-incidents emerge, from time to time, from the ocean of history, under
-the same circumstances and forms, and in which it is as impossible not
-to perceive the hand of heaven, as it is to overlook the operation of
-submarine fire in the formation of a new island. As in the extensive
-department of acoustics, different nations have appropriated different
-sounds to one and the same object, and have expressed it by different
-words,—hence, the variety of languages; so, in the many-toned domain
-of history, one and the same occurrence has been passed unnoticed by
-many nations, and, by many others, viewed and represented in different
-lights. Hence the variety of histories, according to the difference of
-the characters and genius of countries and nations.
-
-The universally opposed _polarity_, if we may so express it, of the
-east and the west, appears even in the different mode of writing
-history. Some events are related by European, some by oriental writers,
-and when they coincide, the same occurrence is viewed in an entirely
-different light. What escapes the one is seized by the other, and
-the latter considers attentively what the other passes over. How
-very different are the judgments of eastern and western historians,
-concerning the original condition of mankind, the rise of kingdoms, the
-institution of religions, the developement of civilization, the horrors
-of despotism, the struggles of liberty, and the continued connexion of
-causes and effects! Where the one views immutable necessity, the other
-perceives very often blind chance; and what is deemed by the latter the
-consequence of a present crime, appears to the former the punishment of
-one long past. This, however, is not the place to proceed farther with
-these remarks; yet we have an opportunity of advantageously applying
-them to the next event which we shall have to consider.
-
-The people of the east have the highest notions of the sanctity of
-filial duty and paternal authority; to them the patriarchal is the
-exemplar of the most perfect government. Though the violations of
-filial piety, and the crimes of unnatural sons, are punished in the
-west as in the east, and though parricides in no region escape the
-vengeance of heaven, yet it is only oriental historians who inculcate
-the experimental truth, that the curse of infanticide follows, in the
-same family, parricide; and that the first murdered father is avenged
-by the dagger of his grandson.
-
-To the disgrace of mankind, such sanguinary examples are exhibited in
-the histories of the ancient Persian kings, and of the khalifs: how
-could they be wanting in the history of the Assassins? Khosru Parwis
-and the Khalif Mostanssur, who were stained with their fathers’ blood,
-died by the hands of their sons. The resistance which Hassan, the
-Enlightener, opposed to his father, was avenged on his son, Mohammed,
-by his grandson, Jelaleddin; first, by similar refractoriness, and
-then, it appears, by poison.
-
-Jelaleddin Hassan, the son of Mohammed, and grandson of Hassan,
-was born in the 552d year of the Hegira, had attained the age of
-twenty-five years, ere he assumed the helm of affairs, and had,
-therefore, had sufficient time, during the long reign, or rather
-anarchy, to make salutary reflections on the pernicious consequences
-of his enlightening, and the abrogation of all ties of morality,
-proceeding from it. Discontented with the innovation, which had
-made public to the people and the profane, the secret doctrine of
-the founder and the initiated, he openly, during his father’s life,
-declared himself against it, and, by that means, drew upon himself
-clouds of the darkest suspicion. The father feared the son, and the
-son the father; and their mutual dread was justified by the sanguinary
-examples of their predecessors.
-
-Mohammed’s father, Hassan II., had fallen by the poniard of one of
-his nearest relations; and Hassan I. had put to death his two sons.
-Father and son regarded each other reciprocally as murderers: on the
-days of public audience, when the latter appeared at court, the former
-wore a coat of mail under his clothes, and strengthened the guard;
-but where the dagger can find no entrance, poison may; and, in fact,
-as several historians affirm, Mohammed is said to have died from the
-effects of poison. Jelaleddin Hassan, the third of that name among
-the grand-masters of the order, stood forward as the restorer of the
-true religion, according to the strictest principles of Islamism. He
-prohibited every thing that his father and grandfather had declared to
-be allowed; commanded the erection of mosques, the re-establishment
-of the call to prayers, and the solemn assembly on Fridays. He called
-round him imams, readers of the Koran, preachers, scribes, and
-professors, whom he loaded with presents and favours, and appointed to
-the newly-built mosques, convents and schools.
-
-He sent circulars, not only to the grand-priors in Syria[230] and
-Kuhistan, by which he enjoined the re-establishment of Islamism among
-the Ismailites, but also to the contemporary princes, to make known
-to them his adhesion to the true religion. He sent ambassadors to
-Nassir-ledinillah, the khalif of Bagdad; to the sultan of Transoxana,
-Mohammed Khowaresmshah; and other Persian potentates, to assure them
-of the purity of his faith. The khalif, the sultan, and the princes,
-who considered this declaration to be sincere, received the envoys
-with distinction, clothed them in pelisses of honour, gave them
-re-credentials, and, for the first time, designated their lord by the
-titles proper to reigning princes, and which, hitherto, none of the
-preceding grand-masters could assume. The imams, and great scribes
-of the time, issued formal declarations, in which they attested the
-sincerity of his conversion, and the orthodoxy of his tenets; and gave
-him the honorary tide of Nev Musulman, or New Musulman.
-
-As the inhabitants of Kaswin, who had hitherto lived in the greatest
-hostility to the Ismailites, doubted the sincerity of Jelaleddin’s
-religious opinions, in order to remove these doubts, he went still
-farther: he requested them to send some persons of respectability
-to Alamut, who should have ocular demonstration of the truth. They
-appeared, and Hassan III., in their presence, burnt a number of
-books, which, he affirmed, were those of the founder, Hassan I., and
-the secret rules of the order. He anathematized the founder and the
-grand-masters, his predecessors, and thus attained his object; which
-was, that the inhabitants of Kaswin might, likewise, vouch for the
-orthodoxy of his doctrine.[231]
-
-In the second year of Jelaleddin Hassan’s reign, his harem, that is
-to say, his mother and his wife, undertook, with great pomp, the
-pilgrimage to Mecca. During the progress, a standard was carried in
-front, according to the custom of orthodox princes, and water was
-distributed to the pilgrims. To lodge travellers, to afford them every
-facility and convenience, to feed the hungry and give drink to the
-thirsty, to nurse the sick and to instruct the ignorant; such are the
-most meritorious of good works. Hence, were founded karavanserais,
-bridges, and baths; eating-houses and fountains, hospitals and schools,
-the finest monuments of Islamism, form, in the circuit of cities and
-mosques, so many pious institutions. Many of these may be founded by
-persons of either sex, and even by eunuchs, who belong to neither.
-
-The inscriptions on the mosques and other buildings, transmit to
-posterity the names of sultans and sultanas, viziers and eunuchs, and
-women of every rank and age. Although the latter are excluded from no
-public institution, on account of sex, and build bridges and schools
-as well as found hospitals and taverns, yet their names are found in
-preference on mosques, baths, and fountains; probably, because prayer
-and bathing are two favourite female occupations; and because, in the
-east, they have nowhere an opportunity of meeting in public, except at
-the mosque, the bath, and the well. According to the laws of Islamism,
-also, ablution by water is as inseparable from the prescribed prayers,
-five times in the day, as purity and devotion from the existence of
-woman: baths and fountains, therefore, are a necessary assistance to
-the entrance to the mosque of the female sex, who are naturally so
-devout. Wells, at which water is distributed gratis to the passers-by,
-have a still closer relation to the piety of Ismailitic women, as is
-indicated by their name, Sebil.
-
-Sebil, in Arabic, “the way,” means generally the road, and the
-traveller is hence called _Ibn-es-sebil_, the son of the road; but it
-more particularly signifies the way of piety and good works, which
-leads to Paradise. Whatever meritorious work the Moslem undertakes,
-he does, _Fi sebil Allah_, on the way of God, or for the love of
-God; and the most meritorious which he can undertake is the holy war,
-or the fight for his faith and his country, _on God’s way_.[232]
-But, since pious women can have no immediate share in the contest,
-every thing which they can contribute to the nursing of the wounded,
-and the refreshment of the exhausted, is imputed to them as equally
-meritorious, as if they had fought themselves. The distribution of
-water to the exhausted and wounded warriors, is the highest female
-merit in the holy war on God’s way.
-
-War is the first of the good works commanded by God; after it comes
-the pilgrimage, the difficulties of which, in the burning deserts
-of Arabia, are an image of those of a real campaign; and after the
-support of the warrior, that of the pilgrim, is the finest virtue in
-a beneficent woman. Hence, the distribution of water (_sebil_) to the
-caravans, the making of wells and aqueducts on the way to Mecca, have
-ever been a splendid object of the piety and ambition of Mohammedan
-princesses, from Zobeide, the wife of the Khalif Harun Rashid, down
-to the Ottoman sultanas. Jelaleddin’s wife’s distribution of water
-surpassed even that of the wife of Khowaresmshah, the powerful
-sovereign of Transoxana; and the Khalif Nassir-ledinillah, gave
-Jelaleddin’s standard the precedence of that of Khowaresmshah, which
-circumstance afforded the first motive to the great dissensions and
-earnest contest between the khalif and the shah of Khowaresm.
-
-The latter advanced with no less than three hundred thousand men
-against the “_City of Salvation_.” The khalif sent the celebrated
-Sheikh Shehabeddin Sehewerdi as ambassador to the enemy’s camp; this
-learned envoy commenced a long and flowery oration, in praise of
-the family of Abbas, and the reigning khalif. Khowaresmshah, on the
-signification of the speech being communicated to him, replied, “’Tis
-well! he, who, as successor of the prophet, and clothed in his mantle
-commands the faithful, should possess such properties, but none of them
-are to be found in the descendants of the family of Abbas.”
-
-The sheikh returned without attaining his object, and Khowaresmshah
-advanced with his armament as far as Hamadan and Holwan, when a sudden
-drifting snow-storm checked his farther progress, and compelled him to
-retreat. As he was preparing for his second expedition against Bagdad,
-his army was overthrown on the confines of Kashgar, by the hordes of
-Jengis Khan. When Khowaresmshah’s son and successor, Alaeddin Tekesh,
-in execution of his father’s plan against Bagdad, had advanced as far
-as Hamadan, a twenty days’ snow-storm stopped him in his march.[233]
-Winter, and the Mongols, who rushed like snow-flakes from the north,
-for that time preserved the khalif city from destruction; a destruction
-destined afterwards to befal it at the hands of the latter. Jelaleddin,
-who saw no means of withstanding the approaching storm, secretly sent
-ambassadors to Jengis Khan, to offer him, as well as to the khalif, his
-homage and submission.
-
-In this manner, the chieftain of the Ismailites, attained not only
-the reputation of unsullied orthodoxy, but also the actual rank of a
-sovereign prince, which the khalif had constantly refused preceding
-grand-masters. He supported his increasing credit by amicable relations
-and alliances with the neighbouring princes; and, in particular,
-maintained a good understanding with his nearest neighbour, the Atabeg
-Mosafereddin, the lord of Aran and Aserbijan. They combined against
-Nassireddin Mangeli, the governor of Irak, who had declared war against
-the atabeg, and invaded the territory of the Ismailites. Jelaleddin
-went from Alamut to Aserbijan, where he was received by the atabeg
-with great splendour, and loaded with presents. His army likewise
-experienced the liberality of the atabeg in the amplest manner: a
-thousand dinars were carried, every day, to Jelaleddin’s residence,
-for the maintenance of his kitchen only.
-
-The two allied princes sent ambassadors to Bagdad, desiring the
-khalif’s aid against the governor of Irak. Nassir-ledinillah sent
-several of his most distinguished men with full powers. Encouraged by
-this embassy, and reinforced with subsidiary troops, they advanced
-against Irak, defeated and killed the governor, Nassireddin Mangeli,
-and appointed another in his stead.[234] After an absence of eighteen
-months, Jelaleddin returned to his fortress of Alamut. As, during his
-journey and campaigns, he had everywhere proclaimed his abhorrence of
-the system of his ancestors, and had corroborated his declaration by
-his prudent conduct, the chiefs of Islamism universally met him with
-kindness and friendship.[235]
-
-He was desirous of cementing his alliance by a closer family union
-with the princes and viceroys of Khilan: they, however, replied, that,
-without the khalif’s consent, they could not comply with his wishes.
-Jelaleddin sent an ambassador to Bagdad, and Nassir-ledinillah granted
-his viceroys permission to ally themselves with Jelaleddin: he received
-in marriage the daughter of Keikawus, who bore him his successor,
-Alaeddin Mohammed.
-
-In order not to confound this Keikawus, viceroy of Khilan, with his
-namesake, the Prince of Ruyan, of the family Kawpara (which might the
-more easily occur, as both have been hitherto unknown to European
-historians), we have purposely omitted to speak of the latter, who had
-already, half a century before, entered into political relations with
-the Ismailites, his next neighbours. We shall now embrace, at one view,
-the fifty years’ contemporaneity of the grand-masters of the Assassins,
-and the princes of the house of Kawpara, or Dabuye. It is, however,
-necessary to premise a few words, concerning the geographical position
-of the northern neighbours of the Ismailites.
-
-The mountain range, which bounds the Persian Irak Jebal on the north,
-is, as it were, the bulwark of Persia, against the Caspian Sea. The
-partly flat, and partly hilly country, lying between it and the
-northern declivity of this chain, is divided into four provinces; so
-that two of them are situated immediately at the foot of the mountains,
-and the other two lie between the former and the sea coast. Dilem and
-Thaberistan are to the south, and on the declivity of the mountains;
-the former to the west, the latter to the east; beyond them lie Gilan
-and Mazanderan; the former to the north of Dilem, the latter of
-Thaberistan. This quadruply-divided territory is bounded on the north
-by the Caspian Sea, and on the south by the above-mentioned mountains,
-on the southern side of which the domain of the Ismailites extended
-from Alamut, the seat of government, south-easterly, to Komis and
-Kuhistan.
-
-Almost in the centre of these four provinces, beyond the Caspian
-Alps, which maps distinguish with precision, lies the unnoticed
-district of Ruyan and Rostemdar, ruled by its native princes, whose
-family maintained its stand, uninterruptedly, for eight centuries;
-while in Gilan, Dilem, Thaberistan, and Mazanderan, dynasties rose
-and fell. As the territory of Ruyan and Rostemdar lie immediately on
-one side of Mount Demawend and Alamut, and its subordinate places on
-the other, these rulers of Rostemdar demand our attention, as the
-nearest neighbours of the Assassins, and, after them, the lords of
-Mazanderan, as the most powerful of this pentarchy. Both these ruling
-families, and the country over which they held sway, possess, besides
-the interest attaching to them, as being connected with the history of
-the Assassins, one more peculiar, and hitherto unnoticed in European
-histories; one which arises from the antiquity of their origin, and the
-exceedingly ancient monuments of the Persian empire, still existing
-in these provinces. In the time of the ancient Persian monarchy, the
-family of Hanefshah reigned in Thaberistan and Mazanderan, till Korad,
-the father of Nushirvan, transferred the government of this country to
-his eldest son, Keyuss. Keyuss revolted against his brother Nushirvan,
-who had ascended the throne of Persia, and succumbed to his arms. One
-of his descendants, called Bawend, successfully re-asserted the rights
-of his predecessors, in the 45th year of the Hegira; and the family
-Bawend, of the blood of Nushirvan, although twice interrupted by the
-Dilemides and Alides, reigned for a period of seven hundred years,
-until, after their third fall, the dynasty Jelawi arose on their ruin.
-
-No less venerable than this race of the lords of Mazanderan, to whom,
-likewise, Kuhistan owed obedience, was that of the family Dabuye, or
-Kawpara, which reigned, uninterruptedly, from the 40th year of the
-Hegira, when Baduspan possessed himself of the sovereignty of Ruyan and
-Rostemdar; to the 888th, when the family Keyumers supplied their place.
-Baduspan was a descendant of that blacksmith, so famous in the history
-of the east, Kawe by name, who overthrew the tyrant Sohak, and hoisted
-his leathern apron for a flag; which, adorned with pearls and jewels,
-glittered till the end of the monarchy, as the national standard.
-Feridun, the legitimate heir, whose right to the throne the magnanimous
-smith proclaimed, was not only born in this province, in the village
-Weregi, the oldest place in Thaberistan, but also secretly educated
-there, during the reign of the tyrant.[236]
-
-His mother had taken refuge there, and had fed the child with the
-milk of a buffalo-cow (_Kaw_, _cow_), the head of which, sculptured
-on Feridun’s mace, has become no less celebrated among the national
-insignia, than the leathern apron. It was, then, from the mountains of
-Thaberistan, that the young hero commenced the fight for freedom, which
-the smith (Kawe) maintained in the capital. Sohak was made prisoner
-near Babylon, and confined in the village of Weregi, at the foot of
-Demawend, whence freedom issued, and where tyranny expired. Feridun
-divided his kingdom among his three sons, Iredj, Turan, and Salem, and
-retired into his native land, to Temishe Kuti; which, according to the
-Shah Nameh, formed a triangle with the cities, Sari and Kurgan, the
-ancient Astrabad. Iredj having fallen in a contest with his brothers,
-his son Menutshehr, excited by his grandfather Feridun, undertook to
-avenge him. The bones of the three brothers repose at Sari, under an
-edifice of stone, which has resisted the efforts of centuries, and of
-thousands of men, who have endeavoured to destroy it.
-
-The plains and glens of Thaberistan were the scene of the splendid
-battles of Menutshehr and Afrasiab, when Iran resisted the irruption
-of Turan: the whole country is, in fact, as may be perceived from this
-cursory topographical notice, the classic ground of ancient Persian
-history. Besides the descendants of Nushirvan’s brother, and of the
-liberator, Feridun, and the families of Bawend and Kawpara, whose
-origin mounts to the highest Persian antiquity, that of Keyumers,[237]
-which reigned from the fall of the Kawpara, to the foundation of the
-empire of the Sefi, trace their descent from the king of the same
-name, who appears so darkly through the remote clouds of historical
-traditions, that many writers actually confound the first Persian king
-with the first man.
-
-Nevertheless, this family is, as far as we know, the last which has
-traced its origin, authentically, to the ancient Persian kings. Chance
-has, in the conformity of the names of the first and last sovereign,
-repeated the play of words, which appears in history, in the fall
-of several great kingdoms. The first and last rulers of the eastern
-and western Roman empires, of the Seljukides, of the governors of
-Thaberistan, of the prophets of the Moslimin, and of the last of
-his successors of the family of Abbas, had similar names. The names
-of Augustus, Constantine, Mohammed, Togrul, Keyumers, commence and
-terminate the series of Roman, Byzantine, Arabian, Seljukian, and
-Persian royal families; and, perhaps, the European Turkish empire will
-end, as it began, with an Othman.
-
-After this glance at the great interest, which the country immediately
-bordering on the Ismailitic territory, to the north, presents to the
-lover of oriental history, both in a topographical and historical
-point of view, we shall again direct our attention to the rulers of
-Ruyan and Rostemdar, who, together, are called, Astandar. Astan means
-mountain, in the language of Thaberistan, a language entirely unknown
-in Europe; and Astandar, ruler of the mountains, is equivalent to the
-appellation, Sheikh-al-jebal, or the Old Man of the Mountain; that
-is, the grand-master of the Assassins. The latter shared this title,
-derived from the character of his territory, not only with the families
-of Kawpara, but also with that of Bawend, who ruled over Mazanderan,
-and, before the Ismailites, over Kuhistan; and also with the chiefs of
-the highlands beyond Demawend. Astan, Jebal, Kuh, are Thaberistanish,
-Arabic, and Persian words, signifying mountain. The sovereigns of the
-family Kawpara, called themselves Astandar, or Prince of the Mountains,
-as the grand-master of the Assassins, swaying the sceptre on the other
-side, was named Sheikh-al-jebal, Old Man of the Mountain.[238]
-
-Astandar Keikawus Ben Hesarasf reigned in the first half of the
-sixth century of the Hegira, at Ruyan, on the one side of the Alps,
-while, on the other, flourished, as lord of the mountain, at Alamut,
-Mohammed, son of Busurgomid, grand-master of the Assassins. The
-innate hostility, existing between the Ismailites and all legitimate
-governments, was still more increased, by the natural jealousy of
-proximity, and by the friendly alliance between Keikawus and Shah
-Gazi, Prince of Thaberistan. The latter was one of the greatest and
-most implacable enemies of the Assassins, whose hatred against those
-foes of government and faith, was spurred on by motives of personal
-revenge. The Assassins had murdered, as he was coming out of the bath,
-at Sarkhos, the shah’s favourite, an exceedingly handsome youth, whom
-he had sent with a thousand cavalry to the court of Sandjar. Shah Gasi
-buried him with great pomp, near the tomb of the Imam Ali Mussa, and
-erected a vaulted chapel over his grave, richly endowed with the lands
-of the surrounding villages.
-
-From this moment he never paused in the persecution of the murderers,
-who, after bereaving him of what was dearer than life itself,
-threatened to deprive him of that also. His general, Shelku, made
-a nocturnal incursion into the Ismailitic territory, and immolated
-with the sword, many thousands of the “initiated to the dagger,” and
-erected, in Rudbar, five towers formed of their skulls. Shah Gasi
-sent first against them, his brother-in-law, the prince of Dilem, Kia
-Busurgomid, of the same name as the then grand-master of the Assassins;
-and, after his death, the prince of Ruyan. Thus were irreconciliably
-opposed to each other, Kia Busurgomid, of Dilem, against Kia
-Busurgomid, of Alamut; the highland chieftain of one side of the Alps,
-to the Old Man of the other.[239]
-
-When Keikawus, after the death of his nephew, Kia Busurgomid, of Dilem,
-united the government of that province with the lordship of Ruyan
-and Rostemdar, Shah Gasi, of Thaberistan, remitted the sum of thirty
-thousand dinars, which Dilemistan paid, as tribute to his treasury;
-but on condition, that he should maintain a continued war against the
-order of the Assassins. The effect of this was, that, at that period,
-they dared not show themselves anywhere in Ruyan, Mazanderan, and
-Dilem, and that the Moslimin of those provinces were safe from their
-daggers. Keikawus undertook some expeditions against Alamut itself, and
-plundered and ravaged the surrounding country. He wrote a letter to
-the grand-master Kia Mohammed, in the following words:—
-
-“May the life of the infidel, the wicked, the accursed, the base, the
-reprobate, be extirpated from the face of the earth; may the Almighty
-God annihilate his house, and the angel of torment prepare his dwelling
-in hell! God, the most high, has not in vain commanded to the faithful
-and the pious, the destruction of the infidel and the atheist. The
-greatest grace and highest favour of the Almighty, is shown in this;
-that the flaming sword of perdition is waving over your heads and
-country; that ye, having recourse to empty arrogance and senseless
-cunning, hemmed in on all sides, are now like the hunted fox, lost in
-the brake. What hinders ye now from showing your manhood, against us,
-who sit publicly every where, without chamberlains or door-keepers,
-guard or officers? against me, your greatest foe on God’s earth?”
-
-The grand-master replied in the style of the order, laconically, and
-cutting as their stilettoes:—
-
-“We have read thy letter; the contents are insults, and insult recoils
-on the insulter.”[240]
-
-The successor of Keikawus, Astandar Hasarasf, son of Shehrnush, struck
-into an entirely different line of policy. Weary of the war against
-the Assassins, he concluded a treaty of peace and amity, resigned
-his strongest castles to them, and even abandoned himself to the
-extravagances of drunkenness.
-
-Two of the grandees of his court, whom he had injured by killing the
-favourite of one, and the brother of the other, fled to Erdeshir, King
-of Mazanderan; they complained that their prince, allied with the
-Assassins, even trod in their steps; and represented that, if the king
-should suffer this to proceed unresented, the murderers would soon
-spread themselves through Mazanderan, and cause universal desolation.
-Erdeshir entered into the spirit of this representation, retained the
-complainants at his court, and despatched a person of distinction to
-Hasarasf, to admonish him to more reasonable conduct. The admonition
-being ineffectual, his nobles deserted him, and fled to Erdeshir’s
-court; others took up arms against him, supported by Erdeshir with an
-army. Hasarasf, thus abandoned, went over to the Assassins, with whom
-he sought refuge.
-
-Shah Erdeshir appointed the Seid Eddai Ilulhaki Aburisa, governor of
-Dilem. In a nocturnal attack, executed by Hasarasf, supported by the
-Ismailites, the seid was slain; and Shah Erdeshir swore that he would
-not rest, till he had revenged the murder of the seid, with the death
-of Hasarasf: the latter fled to the strong castle, Welidj. Erdeshir
-took Nur and Nadju, and besieged Welidj for a considerable time;
-finding, however, the investment of it too difficult, he retreated,
-and appointed Hesbereddin Khurshid, viceroy of Ruyan and Rostemdar, in
-place of Hasarasf. The latter went into Irak, and thence to Hamadan,
-where he sought protection from Togrul, the last sultan of the Persian
-line of the Seljukides.
-
-Togrul sent an ambassador to Erdeshir, to intercede for Hasarasf;
-the shah of Mazanderan replied: “If Hasarasf wishes to regain the
-sovereignty of Ruyan, let him do penance for his impiety, and break
-off his connexion with the Assassins; or the sultan may point out
-another place, where he may be beyond the alliance of the order of
-murderers.” The Seljukide sultan approved of the decision of the king
-of Mazanderan. Hasarasf fled to Rei, where he sought the hand of the
-daughter of Serajeddin Kamil, and aid from his father-in-law. Being
-unable to effect his purpose, he went straight with his brother, to
-Shah Erdeshir, who wished to confine him to the castle of Welidj. The
-commandant, who had formerly served under Hasarasf, refused to imprison
-his former lord; at length, however, Hasarasf terminated his unquiet
-life, being murdered by Hesbereddin, unknown to Erdeshir.
-
-The shah caused his infant son to be brought up, but ere he attained
-his majority and the government of Ruyan, he fell by the hand of
-one Bistun, who pretended to the sovereignty. The murderer fled to
-Alamut, which had ever been the safest asylum for such criminals. The
-grand-master immediately offered to deliver him up, if Erdeshir would,
-in return, surrender the village of Herdjan to the order. Erdeshir
-would not consent, but replied to the envoy, “What is a wretch like
-Bistun, that I should yield one of my possessions to the Assassins for
-him?” This happened in the 610th year of the Hejira, that is, in the
-third of the re-establishment of Islamism, by the grand-master, Nev
-Musulman, who, on offering to give up the murderer, remained, indeed,
-true to his newly-adopted system of restoring religion, yet at the same
-time made this measure of policy subordinate to the interest of the
-order.
-
-Although no murder stains the history of Jelaleddin’s reign, and so far
-his conduct was in full accordance with his system, the historian is,
-nevertheless, compelled not only to question the purity of his motives,
-but also the sincerity of his return to the doctrines of Islamism.
-Two circumstances place this in a very suspicious light. In the first
-place, the just mentioned refusal to deliver up the murderer, who had
-sought within the walls of Alamut, the usual sanctuary of impiety,
-unless in return for the cession of a village; secondly, in the burning
-of the books, when Jelaleddin pretended to celebrate an _auto da fe_,
-of the works and rubrics of former grand-masters, in order to convince
-the deputies from Kaswin of the truth of his conversion. In this,
-however, it is probable that he consumed the works of the dogmatists
-and fathers of Islamism, while the great library of free-thinking and
-immorality, together with the metaphysical and theological works of
-Hassan Sabah, the founder, were preserved, though secretly, and only,
-as we shall see below, devoted to the flames on the fall of Alamut and
-dissolution of the order.
-
-It is, therefore, more than probable, that Jelaleddin’s conversion of
-the Ismailites to Islamism, so loudly proclaimed abroad, and his public
-abjuration of the doctrine of impiety, was nothing else than hypocrisy
-and deeply designed policy, in order to re-establish the credit of the
-order, which had been exposed to the anathemas of priests, and the
-ban of princes, by the inconsiderate publication of their doctrines,
-and to gain for himself the title of prince, instead of the dignity
-of grand-master. Thus the Jesuits, when they were threatened with
-expulsion by the parliament, and with a bull of dissolution from the
-Vatican,—when, on all sides, the voices of cabinets and countries
-rose against the principles of their morals and policy,—denied their
-doctrine of lawful rebellion and regicide, which had been imprudently
-hinted at by some of their casuists, and openly condemned the maxims
-which they, nevertheless, secretly observed as the true rules of the
-order.
-
-This assertion of a purer moral system and genuine Christianity,
-availed little in reinstating in the possession of their former
-greatness and power, the once unmasked and exposed order of the
-Jesuits; and equally small success had the Assassins, in regaining
-their preceding influence and authority, by this system of proselytism,
-which was preached from every pulpit. The twelve years’ reign of
-Jelaleddin was too short to efface from the minds of the people the
-traces of a system which had lasted fifty years. Under his son and
-successor, the Ismailites sank anew into their old habits of impiety
-and crime, by which they and their forefathers have been the abhorrence
-of the world and the outcasts of mankind. Poison had put an end to the
-bloody reign of Mohammed II. the predecessor and father of Jelaleddin;
-it likewise accelerated the accession of his son, and successor,
-Alaeddin Mohammed III., a boy of nine years of age. The poisoned
-goblet, which had supplied the place of the poniard, was now replaced
-by it. The dagger raged unceasingly, by order of the boy, among his
-own relatives, who were accused as accomplices in the poisoning of his
-father. According to the doctrine of the Ismailites, the imam, even
-though a youth, is always considered as having attained his majority,
-and the efficiency of his commands is neither enfeebled by the age of
-childhood nor the childishness of age. His orders require unlimited
-obedience, as emanating from the higher power, centered in the
-vice-gerent of the Deity, and the Ismailites blindly followed the deadly
-behests of the young prince, by which their hands, for twelve years
-unused to the dagger, again became accustomed to it.
-
-
-_Reign of Alaeddin Mohammed III., Son of Jelaleddin Hassan Nev
-Musulman._
-
-Although, in the warm climate of Arabia and Persia, human nature
-arrives sooner at maturity, and the intellect sooner attains the
-freedom of independence, than in the colder region of Europe, we can
-more easily conceive a maiden of nine to be marriageable, than a boy
-of the same age to be capable of governing. It appears more natural
-that Aishe should, at the age of nine, have become the bride of the
-prophet Mohammed, than that his namesake should, at the same age,
-have assumed the throne of the Assassin sovereignty. If this is not
-surprising, still less is it so that the boy, scarcely emancipated
-from the care of the harem, should surrender to it both himself, and
-the administration of affairs. The women governed, and Alaeddin amused
-himself with feeding sheep, while the Assassins, as heretofore, raged
-as wolves in the folds of Islamism. All the wise ordinances, which
-Jelaleddin, the new Musulman, had instituted for the advantage of
-religion and morality, were abolished by Alaeddin, the new infidel.
-Atheism and licentiousness again raised their heads, and the dagger was
-once more red with the blood of virtue and merit. In the fifth year of
-his reign, Alaeddin, having bled himself without the knowledge of his
-physician, an excessive loss of blood threw him into a deep depression
-and melancholy, from which he never recovered. From that time, no one
-ventured to propose to him any remedies, either for himself, or the
-disorders of his government. Whoever spoke anything in the least
-displeasing to him, concerning political affairs, received torture or
-death for his answer; thus every thing was concealed from him, whether
-domestic or foreign, and he was without any friends or advisers, who
-could venture to lay representations before him. The evil increased
-beyond all measure; the finances, the army, the administration, sunk
-into the fathomless abyss of utter ruin.
-
-Alaeddin, nevertheless, treated the Sheikh Jemaleddin Ghili with great
-reverence; he was entirely devoted to him, and sent him an annual
-pension of five hundred dinars, on which the sheikh lived, although
-he enjoyed besides a gratuity from the prince of Farsistan. The
-inhabitants of Kaswin reproached him for distributing the latter, and
-living on the money of the impious; the sheikh replied, “The imams
-declare the executions of the Ismailites and the confiscation of their
-goods to be lawful; how much more lawful, then, is it, to make use of
-the money and goods which they give of their own accord!” Alaeddin, to
-whose ears, probably, this talk of the Kaswiners came, affirmed that he
-spared them only on the sheikh’s account; and that if Jemaleddin Ghili
-did not reside there, he would fill sacks with the earth of Kaswin, and
-hang them on the necks of its inhabitants, and drive them to Alamut. He
-ordered a messenger, who gave him a letter of the sheikh’s once when
-he was intoxicated, to receive a hundred blows of the bastinado, and
-said to him, “Thoughtless and foolish man that thou wert, for giving
-me a letter of the sheikh’s when I was intoxicated; thou shouldst have
-waited till I had come from the bath, and recovered my senses.”[241]
-Besides the sheikh, Alaeddin held in considerable estimation the great
-mathematician, Nassireddin, of Tus, who had been sent as a hostage to
-Alamut, by Mohammed Motashem Nassireddin, to whom he had dedicated
-his celebrated work, Akhlaki Nasseri (_the Ethics of Nassir_). He,
-as we shall soon see, as prime minister of Alaeddin’s successor,
-supported, for a time, the tottering edifice of the Ismailitic rule;
-it fell, however, at last, affording to the world a remarkable proof,
-of what talents and a thirst for revenge, are able to effect in the
-maintenance, and overthrow of thrones.
-
-During the reign of this weak prince, there took place the following
-negotiation with Sultan Jelaleddin Mankberni, the last of the
-sultans of Khowaresm, according to the relation of an eye-witness.
-On his return from India, he had appointed the Emir Orkhan, governor
-of Nishabur, immediately bordering on the possessions of the
-Ismailites.[242] Orkhan’s lieutenant, in his absence, ravaged, by
-bloody and repeated attacks, the territories of Tim and Kain, the
-capitals of Kuhistan and the principal seat of the Assassins. One of
-the latter, Kemaleddin, came as ambassador, to request the suspension
-of hostilities; Orkhan’s lieutenant, however, deigned to give no other
-answer than the silent but emphatical one, of drawing several daggers
-from his girdle, and throwing them on the ground, before the envoy,
-signifying, either that he wished to show his contempt for the daggers
-of the Assassins, or that he would have him to understand that he would
-meet dagger with dagger. This hieroglyphical style of embassy is a
-chief feature in the diplomacy of the east, which not only speaks to
-women in the language of flowers, but also to princes, by images and
-symbols rather than words. The most ingenious messages of this kind
-mentioned by eastern writers, are those which passed between Alexander
-and the Indian king, Porus, who endeavoured to surpass each other in
-subtilty and vaunting. They terminated in Alexander’s sending for a
-cock to pick up the corn which was shaken from a sack before him:
-intimating that though the hosts of the Indians should be as numerous
-as the grains of corn, the Greeks, as brave as game cocks, would soon
-swallow them up. A companion to this hieroglyphic of the cock, is
-afforded in that of the dead hen, which Alexander is said to have
-sent to Darius, concerning the claim of the tribute of golden eggs or
-besana (beisa, meaning an egg), to explain to him, that the hen which
-had laid these golden eggs was dead. These, and similar hieroglyphical
-embassies, were as little effectual in settling the quarrel between
-Darius and Alexander, as they were in the case of the Ismailites, who
-resolved to procure for themselves that satisfaction which had been
-denied them.
-
-While Sultan Mankberni was residing at Kendja,[243] Orkhan was attacked
-without the city walls by three Assassins, and killed on the spot; they
-then, with their bloody daggers in their hands, entered the city, and
-shouted the name of the grand-master, Alaeddin: they thus proclaimed
-the power and sovereignty of their superior in a manner most befitting
-a combination of homicides, namely, by blood and unsheathed poniards.
-They sought the vizier, Sherfal-mulk (_nobility of the kingdom_), in
-the divan of his house, but not finding him there, he being with the
-sultan, they wounded one of his servants, as a token of their visit;
-they ran through the streets of the city, and declared themselves
-to be Assassins, in which capacity, they had already, at the grand
-vizier’s residence, left dagger wounds instead of a visiting card;
-their insolence, however, did not go, this time, unpunished; the people
-crowded together, and put them to death with a shower of stones.[244]
-
-In the meanwhile, an Ismailite envoy, Bedreddin Ahmed by name,
-having travelled as far as Barlekan, on his way from Alamut to the
-sultan’s court, on being informed of the above occurrence, inquired
-of Sherfal-mulk, the vizier, whether he should continue his journey
-forwards, or return; the vizier, knowing the enterprising vigour of
-the Assassins, and dreading the fate of Orkhan, answered that he
-might come in all security; and on his arrival, the vizier applied
-all his energies to the satisfaction of his demands, which were the
-suspension of the ravages of the Ismailite territory, and the cession
-of the fortress of Damaghan. The vizier succeeded in having the first
-point promised, and the second was allowed, in a solemn instrument, in
-consideration of the annual sum of thirty thousand pieces of gold. The
-sultan departed on a journey to Aserbijan, and the envoy remained as
-the vizier’s guest.
-
-At a grand banquet, the wine having already mounted to their heads, the
-envoy said to his host, that, in the immediate retinue of the sultan,
-among his guards, marshals, and pages, there were several Ismailis.
-The vizier, curious to become acquainted with these dangerous unknown,
-entreated the ambassador to produce them, and gave him his handkerchief
-as a pledge that no harm should befal him. Immediately five of the most
-confidential of his chamberlains stepped forward as disguised Assassins.
-
-“On such a day, at such an hour,” said one of them, an Indian, to the
-vizier, “I could have murdered thee with impunity, and unobserved; and,
-if I did not, it was merely from the want of my superior’s command.”
-
-The vizier terrified, and apparently naturally timid, and still more
-so when intoxicated, stripped off his clothes, threw himself, in his
-shirt, at the feet of the five murderers, conjuring them, by their own
-lives, to spare his; and protesting, that he would be a more faithful
-slave of the grand-master, Alaeddin, than of the Sultan Mankberni.
-
-The sultan, on hearing of the cowardly baseness of his vizier, sent him
-an angry message, with the command to burn the five Ismailites alive.
-Sherfal-mulk would gladly have avoided the execution of this command;
-at length, he reluctantly obeyed, and caused the five Assassins to
-be thrown on the pile, in the flames of which they deemed themselves
-happy, in being the sacrifice of their master, Alaeddin. Kemaleddin,
-the superintendent of the pages, whose duty it was, more than that of
-any other officer of the court, to watch over the immediate retinue of
-the sultan, was condemned to death, for admitting Assassins among the
-pages. The sultan then departed for Irak, and the vizier remained in
-the province of Aserbijan, and with him the relater of this occurrence,
-Abulfatah Nissawi. While they were staying at Berdaa, Salaheddin came
-from Alamut, as ambassador of the grand-master, who, being admitted
-to an audience of the vizier, spoke as follows:—“Thou hast sacrificed
-five Ismailis to the flames; to ransom thy life, pay for each of these
-unhappy men the sum of ten thousand pieces of gold.”
-
-The vizier, confounded by the message, treated the envoy with
-distinction, and then commanded his secretary, Abulfatah Nissawi,
-to prepare a deed in due form, by which he bound himself to pay the
-Ismailis the annual sum of ten thousand ducats, in addition to the
-thirty thousand due from them to the sultan’s treasury. At so dear a
-rate did emirs and viziers purchase a respite of their lives from the
-daggers of the Assassins, which were constantly pointed against their
-breasts.
-
-Alaeddin could seek counsel from the Sheikh Jemaleddin, and the
-astronomer, Nassireddin, in spiritual and temporal affairs, in
-objects of politics and science; but neither of them could afford
-him a remedy for his diseased brain and mental malady. To find a
-skilful physician, he applied by embassies to the Lord of Farsistan,
-the Atabeg Mosafareddin Ebubekr, who endeavoured to gratify him,
-from the natural dread of the dagger, common to all the princes of
-the time, and which made them incline to fulfil the wishes of the
-prince of the Ismailites.[245] He despatched the Imam Behaeddin, son
-of Siaeddin Elgarsuni, one of the first physicians, distinguished
-alike by his theoretical science and his practical art; who employed
-his attainments, not without some success, in the cure of Alaeddin.
-When the latter was somewhat better, he could never obtain license to
-return. For this once, it was not the death of the sick, but of the
-convalescent, that released the physician. Alaeddin died, not from the
-consequences of his early loss of blood, but from the usual remedy of
-the order,—assassination.
-
-Ambition, and the fear of not attaining the supreme power till late,
-or not at all, was the cause of his murder, as it had been of similar
-preceding ones. Alaeddin had several sons, and had declared the eldest
-of them, Rokneddin, while yet a child, his successor. As he grew in
-years, he was honoured as their superior, by the Ismailites, who made
-no difference between his commands and those of his father. Alaeddin,
-irritated by this premature obedience,[246] declared that the right of
-succession was transferred to another of his sons; but the Ismailites
-paid no attention to this declaration, in accordance with the received
-maxim of their sect, that the first declaration is always the true one,
-and that with it the business ends. Our readers may recollect a similar
-example, in the history of the Egyptian khalif, Mostanssur, mentioned
-in the second book, who first declared his son Nisar, and afterwards,
-being compelled by the Emir-ol-juyush, his younger son, Mosteali, as
-his successor; whence arose the great schism of the Ismailites, some
-adopting the side of Nisar, and others that of Mosteali.
-
-Hassan Sabah, the founder of the Assassins, who was at that time in
-Egypt, was obliged to quit the country, as he belonged to the former;
-and much the more natural was the prepossession of the Ismailites,
-which, in the spirit of their founder, decided in favour of the first
-declaration. Rokneddin, fearing for his life, which was threatened by
-his father, resolved to retire from the court, and to wait in some
-strong castle for the moment which should call him to the government.
-
-The same year, Alaeddin afforded likewise matter of suspicion to
-several of his grandees, and occasion to look after their personal
-safety. They concealed their well-grounded fears, under the mask of the
-most fawning adulation, and conspired with Rokneddin against Alaeddin’s
-life, in order to secure their own. Hassan of Masenderan, no Ismailite,
-but a Musulman, but who stained his faith by a disgraceful connexion
-with Alaeddin, was selected by them to be the murderer; and as he was
-the instrument of Alaeddin’s unnatural lust, to be the instrument of
-his unnatural death. They watched the opportunity when Alaeddin lay, as
-usual, intoxicated among his sheep and shepherds. In order to devote
-himself to this pleasure, he had built a wooden house near his flocks;
-and while he was sunk in sleep, Hassan of Masenderan, by command of
-Rokneddin, shot him through the neck with an arrow. The murderer
-received the proper reward: he and his children were put to death, and
-their bodies burnt. The planner of the murder was tortured, if not by
-the stings of conscience, by the reproaches of his mother, until the
-vengeance of heaven reached him also.
-
-Thus Alaeddin, whose father had been poisoned by his nearest relation,
-was murdered by an Assassin employed by his son; and the horror of
-parricide revenged parricide. Thus we come back upon the remark so
-frequently repeated by oriental historians, and noticed by us in the
-commencement of this book, that parricide begets parricide; as though
-heaven would proclaim the atrocity of the crime, by the horror of the
-punishment; as if an unnatural son were the only fitting executioner of
-an unnatural son, and the terrible alone could revenge the terrible.
-
-If a double parricide stain the annals of other dynasties, nature and
-terror stop with the second, lest, by a long enchainment of horrors,
-and a series of parricides, our belief in humanity, and in the most
-sacred feelings, should expire. The history of the Assassins alone,
-in heaping atrocity on atrocity, surpasses hell itself; we see four
-murders in succession, by near relations, criminally and horribly
-avenged by near relations. From Hassan, the Illuminator, to the fall of
-the order, the blood of the grand-masters dropped, from step to step,
-down to the last: two of them died by the hands of their sons; two by
-those of their nearest relatives: poison and the dagger prepared the
-grave which the order had opened for so many.
-
-Hassan fell by the dagger of his brother-in-law, and his wicked son,
-Mohammed: the latter, aiming at the life of his son, Jelaleddin, was
-anticipated by him with poison; which murder was again revenged by
-poison, by his nearest relative. Alaeddin, son of Jelaleddin, had the
-mixer of the poison put to death, and was himself murdered, by his
-own son’s command. The place of the ruby goblet of Jemshid, and the
-sparkling sword of Rustam, the royal insignia of the ancient Persian
-kings, was supplied with the Assassins, by the envenomed cup and
-polished dagger. The grand-masters directed it to the hearts of their
-enemies, without being able to turn it from their own. Their guards,
-the devoted to death, were common murderers. Hell reserved for the
-grand-masters themselves the privilege of parricide.
-
-
-END OF BOOK V.
-
-
-
-
-BOOK VI.
-
- _Reign of Rokneddin Kharshah, the last Grand-master of
- the Assassins._
-
-
-The crimes of the society of murderers, which had long ago exceeded
-the measure of humanity, had, at length, filled to overflowing that
-of retributive vengeance: after an existence of a hundred and seventy
-years, the tempest of destruction fell, with terrific fury, on the
-Assassins. The conquering power of Jengis Khan, thundering in the
-distance, had passed innocuously over their heads; but under the third
-of his successors, Mangu Khan, the whirlwind of Mongols swept over
-the eastern world, and, in its desolating progress, carried away,
-along with the khalifat, and other dynasties, that of the Assassins.
-In the year 582 of the Hegira,[247] when the seven planets were in
-conjunction, in the sign Libra, as they had been, a century before, in
-that of Pisces,[248] all Asia was trembling, in expectation of the end
-of the world, which astrologers had declared was to happen, the first
-time by a deluge, and the second by hurricanes and earthquakes. But if,
-the first time, a swollen mountain torrent drowned only a few pilgrims,
-in order not to put the prophecy to the blush; and the second, there
-was so little wind on the appointed night, that lights burnt freely in
-the open air, on the top of the minarets, without being extinguished;
-nevertheless, at both periods, political revolutions came to the help
-of the astrologers’ predictions, who had interpreted the conjunction of
-the planets as indicating physical changes.
-
-At the end of the fifth century of the Hegira, the deluge of the
-Assassins inundated the whole of Asia; and at the end of the sixth,
-Jengis Khan rushed on, like a hurricane, and the earth quaked under the
-hoofs of the Mongols. The rage of the tempest afterwards spread through
-all Asia, and the shocks of the earthquake carried their ruin as far as
-Europe. During the reign of Mangu, the conquest of China and Persia was
-completed by his brothers, Kublai and Hulaku; and as the preponderating
-power of the latter, trod into ruins the citadel of the Assassins,
-and rolled the khalif’s throne in the dust, his expedition to Persia
-deserves our most particular attention.
-
-Tandju Newian, the general of Mangu Khan, who covered the frontiers
-of Iran, sent to his master the ambassadors of the khalif of Bagdad,
-who complained of the atrocities of the Assassins, and besought him to
-extirpate the vile race. Their complaints were seconded by those of
-the judge of Kaswin, who was at the khan’s court, and went in armour
-to the audience, fearing the daggers of the Assassins, against whose
-crimes he raised the voice of humanity. Mangu immediately collected an
-army, which he placed under the command of his brother, Hulaku, whom,
-on departing, he addressed in the following words: “I send thee, with
-much cavalry and a strong army, from Turan to Iran, the land of great
-princes. It is thine, to observe the laws and ordinances of Jengis
-Khan, in great things, and in small, and to take possession of the
-countries from the Oxus to the Nile. Assemble round thee, with favours
-and rewards, the obedient and the submissive; but tread into the
-dust of contempt and misery, the refractory and mutinous, with their
-wives and children. When thou hast done with the Assassins, begin the
-conquest of Irak. If the khalif of Bagdad comes forward willingly to
-serve thee, then shalt thou do him no harm; but, if he refuse, let
-him share the fate of the rest.”[249] Upon this, Hulaku went from Kara
-Kurum to the camp, and put his forces in order, and reinforced them
-with a thousand families of Chinese fire-work makers. These latter
-managed the besieging machines and the artillery of flaming naphtha,
-which has been known to Europe, under the name of the Greek fire, since
-the Crusades; but was long before used by the Arabs and Chinese, as
-well as gunpowder.[250] In Ramadan,[251] he broke up his camp; and
-receiving constant reinforcements on his march, he halted for a month,
-first at Samarkand and afterwards at Kash.
-
-Hither came Shemseddin Kurt and Emir Arghun, from Khorassan, offering
-him its homage, and from hence he sent ambassadors to the princes of
-the surrounding countries, with this message: “By command of the khan,
-I am advancing against the Assassins, to destroy them: if ye will
-support me in this enterprise, your trouble shall be rewarded—your
-country protected; but if ye conduct yourselves negligently, I will,
-after having finished this affair, advance against you; so shall ye
-know it—it is foretold to you.” As soon as the news of the approach of
-his victorious standard was spread abroad, ambassadors appeared from
-Rum, from Sultan Rokneddin, Prince of the Seljuks in Fars, from the
-Atabeg Saad of Irak, Aserbijan, Kurdjistan, and Shirwan, to offer the
-homage of their masters.
-
-The beginning of the month Silhidje, in the 553rd year of the Hegira,
-Hulaku crossed the Oxus by a temporary bridge, and amused himself by
-lion hunting on the hither side. Here winter overtook him, and the cold
-was so severe, that most of his horses perished. He was compelled to
-wait till spring, when Arghun Khan appeared at his command in the camp;
-the political affairs of the latter were conducted by his son Gherai,
-Ahmed Bitegi, and Khoja Alaeddin Ata-mulk, the vizier, writer of the
-celebrated historical work Jehan Kusha (_Conqueror of the World_).
-Hulaku marched from Shirgan to Khawaf whence being himself attacked
-with indisposition, he despatched his general, Kayu Kanian, on the
-conquest of Kuhistan. He went himself to Tus, the native city of the
-greatest Persian poet, astronomer, and vizier, Ferdusi, Nassireddin,
-and Nisam-ol-mulk; the renowned burial-place of the Imam Ali Ben Mussa
-Risa, and established his quarters in a newly-laid out garden of Arghun
-Aka. From thence he went to Manssuriye, where the wives of Arghun and
-his lieutenant, Aseddin Taher, gave him a sumptuous banquet. He then
-sent the Prince Shemseddin Kurt as ambassador to Nassireddin Mohtashem,
-Rokneddin’s governor in Sertakht. Although an old man, Nassireddin, the
-first patron of the astronomer of the same name, who has immortalized
-his memory by his ethical work dedicated to him, nevertheless
-accompanied the envoy in person, to the camp of Hulaku, who loaded him
-with marks of distinction.
-
-Hulaku, on arriving on his march at Junushan, commanded the place,
-which had formerly been destroyed by the Mongols, to be rebuilt, at
-the public expense; he then returned to Khirkan, where he sent another
-embassy to Rokneddin Kharshah, the lord of Alamut, summoning him to
-obedience and submission. Rokneddin had just ascended the throne, still
-reeking with the blood of his father, and followed in his political
-conduct the treacherous advice of his vizier, the great astronomer,
-Nassireddin of Tus. The latter had presented a work to the Khalif
-Mostrassem: for which, instead of receiving honours and rewards, as
-he expected, he only gained contempt and insult. Alkami, the khalif’s
-vizier, jealous of Nassireddin, objected to the work, that, in the
-dedication, the title of “Vicegerent of God on Earth,” was wanting;
-and the khalif, who thought it badly written, threw it into the
-Tigris.[252]
-
-From this moment, the insulted _savant_ swore vengeance against the
-vizier and the khalif, and fled to Alamut, where the grand-master still
-clutched his dagger, beneath which more than one vizier and one khalif
-had already fallen. As the grand-master, however, did not interest
-himself with sufficient earnestness in Nassireddin’s revenge, or did
-not expedite it quickly enough, for the approach of Hulaku drew the
-attention of the order away from the khalif to the consideration of
-their own defence; and as, according to all probability, the citadel
-of the Ismailites would, at length, be obliged to succumb to the hosts
-of the Mongols, Nassireddin immediately changed his plan and designs.
-He resolved, in the first instance, to deliver up his master, and the
-castles of the Assassins, to the advancing victor, in order to ensure,
-by treachery, the means to his ultimate revenge, and to pave the way
-for the destruction of the khalif’s throne, with the ruins of the
-order. He thus extended the prospect of his revenge, and his joy at the
-fall of his foes took a wider compass. The vizier and the khalif would
-only have bled under the poniards of the Assassins; the burning brands
-of the Mongols, however, menaced the conflagration of the capital,
-and the whole edifice of the khalifat. The lust of destruction must
-have been great in that mind, which could sacrifice the Assassins to
-its revenge, because they unsheathed their daggers too slowly for his
-purpose.
-
-By the advice of Nassireddin, Rokneddin Kharshah sent to Baissur
-Nubin, Hulaku’s general, who had already reached Hamadan, an embassy
-of submission, and expressing his desire to live in peace with every
-one. Baissur Nubin answered, that as Hulaku was not far off, Rokneddin
-would do best to go to him in person. After several messages, it was
-determined, that Rokneddin should send his brother Shehinshah in
-Baissur’s suite to Hulaku. Shehinshah addressed himself to Baissur,
-and the latter gave him his own son, as escort on his way to Hulaku;
-he himself, however, by command of his lord, entered the district of
-Alamut, with his army, on the 10th of the month Jemesi-ul-ewel, in
-the 654th year of the Hegira.[253] The Assassins and the troops of the
-order occupied a height near Alamut, which they defended obstinately
-against the Mongols. The rock was steep, and the occupying party
-numerous. The assailants, compelled to abandon the attack, burned
-the houses of the Ismailites, and ravaged the fields. While this
-happened near Alamut, and after Shehinshah had arrived at Hulaku’s
-quarters, the latter sent an envoy to Rokneddin, with the command as
-follows:—“Because Rokneddin has sent his brother to us, we pardon
-him the guilt of his father and his partisans; he himself, who has,
-during his short reign, as yet proved himself guilty of no crime, shall
-destroy his castles, and repair to us.”
-
-At the same time, Baissur received orders to suspend the ravaging of
-the province of Rudbar. After the arrival of these orders, Rokneddin
-caused some of the battlements of Alamut to be knocked down, and
-Baissur withdrew his troops from Rudbar. By order of Rokneddin,
-Sadreddin Sungi, one of the most respectable of the order, went,
-accompanied by an envoy of Hulaku’s, to the latter’s camp, to announce
-submissively to him, that the prince of the Assassins had already
-begun to demolish his castles, and that he was proceeding in the work
-of destruction; that he, however, dreading the presence of Hulaku,
-requested the term of a year, after the lapse of which, he would
-appear at his court. Hulaku sent back Sadreddin, the Ismailite envoy,
-accompanied by one of his basikakis, or officers, and wrote to the
-grand-master:—“If Rokneddin’s submission be sincere, let him come to
-the imperial camp, and cede to Basikaki, the deliverer of this letter,
-the defence of his country.”
-
-Rokneddin, misled by his evil genius, and the ill advice of
-Nassireddin, delayed his obedience to this command. He sent the vizier,
-Shemseddin Keilaki, and his cousin, Seifeddin Sultan Melik Ben Kia
-Manssur, again, with ambassadors, to Hulaku, to cloak his refusal to
-appear in person, under bad excuses. He commanded, at the same time,
-his governors and commanders of Kuhistan and Kirdkuh, to hasten to the
-Mongol camp, and to proffer their homage.
-
-As soon as Hulaku reached Demawend, which lies immediately on the
-mountains of the Assassins, he despatched the vizier, Shemseddin
-Keilaki, to Kirdkuh, to bring the commander of that fortress into the
-camp, in pursuance of Rokneddin’s command; one of the envoys, who had
-accompanied the vizier and Rokneddin’s cousin to the camp, was sent, on
-the same mission, to Kuhistan, and the latter proceeded, with Hulaku’s
-ambassador, to the castle of Maimundis, where Rokneddin had established
-his residence, in order to inform him that “the ruler of the world had
-now advanced as far as Demawend; there was now no longer any time for
-delay; but if he wished to wait a few days, he might, in the meanwhile,
-send his son.” These ambassadors arrived at Maimundis the beginning of
-Ramadan, and gave the intelligence that Hulaku’s victorious standards
-were floating on the frontiers, and communicated his commands. At
-this news, Rokneddin and his people fell into stupid astonishment
-and helpless terror. He answered the ambassador that he was ready
-to send his son, but then, urged by the persuasion of his wives and
-short-sighted advisers, he delivered to the envoy the child of a slave,
-who, being of the same age as his son, was substituted for him, and
-requested that Hulaku would allow his brother, Shehinshah, who was
-still at his court, to return. Hulaku, who was already on the confines
-of Rudbar, easily unmasked the imposture, and, without betraying his
-discovery, sent back the child, two days after, with the information
-that, on account of his youth, the khan would not detain him; and that,
-if he had an elder brother, he might be sent into the camp, in exchange
-for Shehinshah, who would then be permitted to return.
-
-In the meanwhile, the governor of Kirdkuh had arrived in the camp, and
-Hulaku, who now permitted Shehinshah, Rokneddin’s brother, to return,
-dismissed him with these words: “Tell thy brother to demolish the
-castle of Maimundis, and come to me: if he comes not, the Eternal God
-knows the consequences.” During these negociations, the Tawadgi or
-recruiters of the Mongols, had collected so considerable a number of
-troops, that hill and dale swarmed with them. On the seventh of the
-month Shewal, Hulaku appeared in person before Maimundis, to undertake
-the siege of that fortress, and a battle took place on the 25th.
-
-Rokneddin, ill advised, and still worse betrayed by Nassireddin, sent,
-at length, his other brother, Iranshah, together with his son, Kiashah,
-and the vizier, Nassireddin, into the camp, to offer his homage and
-submission, and to request a free retreat. They were accompanied by
-the most distinguished members of the order, who bore rich presents.
-Nassireddin, instead of speaking for his prince, and placing the
-strength of the fortress in the balance of the negotiation, told
-Hulaku, that the security of the castles of the Ismailites need not
-trouble him, that the stars foretold clearly the downfall of their
-power, and the sun would accelerate their ruin. The surrender of the
-place was then agreed upon, on condition of an unmolested retreat,
-and on the 1st of the month Silkide, Rokneddin, and his ministers and
-confidents, evacuated the castle of Maimundis, and went into Hulaku’s
-camp. The gold and the presents, which he brought with him, were
-divided among the troops. Hulaku had compassion on Rokneddin’s youth
-and inexperience; he having scarcely been seated more than a year,
-on the throne of his fathers. He gave him good words and flattering
-promises, retained him as his guest, but the traitor, Nassireddin, as
-his vizier. The latter, who had put the fortress and the grand-master
-into the hands of the khan, and had laid the axe at the root of the
-Assassin power, had effrontery enough to compose a chronograph on this
-occurrence, which immortalizes his treachery and revenge, containing
-the date of this affair, in two verses.[254]
-
-In Hulaku’s camp, Rokneddin was given into the custody of a guard
-of Tartars; and officers of the khan accompanied the grand-master’s
-deputies into the district Rudbar, in order to demolish the castles
-belonging to the Assassins, there situated: others were despatched
-to the two grand-priorates of Syria and Kuhistan, to summon the
-commandants of the places belonging to the order, to surrender them
-to Hulaku, in the name of the last grand-master. The number of these
-strongholds amounted to more than a hundred; and these, by which the
-mountainous parts of Kuhistan, Irak, and Syria, were crowned, formed
-the girdle of the Assassins’ power, reaching from the shores of the
-Caspian to those of the Mediterranean sea; in all these, the dagger
-was the insignia of dominion. In Rudbar, alone, more than forty were
-levelled with the ground, all well fortified and full of treasure. The
-three strongest refused obedience to Hulaku’s summons, and Rokneddin’s
-commands; the commanders of Alamut, the grand-master’s capital, of
-Lamsir and Kirdkuh, replied, that they were waiting for the khan’s
-arrival to surrender them to him. Hulaku struck his camp, and appeared,
-in a few days, before Alamut; he sent the captive grand-master to
-the foot of the ramparts to persuade the inhabitants by promises and
-threats, to surrender; Rokneddin obeyed, but the governors of the
-fortress refused to yield. Hulaku left a blockading force before
-Alamut, and marched to Lamsir, whose inhabitants came out to meet
-him, and offer their allegiance; the constancy of the Alamuters
-being shaken by this, they sent an envoy to Rokneddin, to beg him to
-intercede with the enraged prince in their favour.
-
-By the mediation of Rokneddin, Hulaku allowed the commander a safe
-conduct to the camp. The inhabitants requested three days to remove
-their money and goods, this was permitted; and, on the third, the
-castle was given up to pillage. Alamut, or the Eagle’s Nest, so called
-from its inaccessible height, lay on a rock, which presented the shape
-of a lion kneeling, with his neck stretched on the ground: the walls
-rose from the lion’s rock, which they equalled in solidity, as it did
-them in its perpendicular rise; they were vaulted for the defence of
-the garrison; the rock was excavated into corn magazines and cellars
-for honey and wine; these had been, for the most part, filled in the
-time of Hassan Sabah; and so excellent was the choice of the spot, and
-the care bestowed upon it, that neither had the wheat become mouldy,
-nor the wine sour; which was considered by the Ismailites as a miracle
-of their founder. The Mongols, who, without knowledge of the locality,
-sought in the subterraneous chambers and cellars, for treasure, fell
-into the wine and honey.
-
-The armies of the Assassins being scattered, and their poniards broken
-in the destruction of their fortresses, Hulaku returned in the month
-Selhidje, of the same year, to Hamadan, where he had left his children.
-Rokneddin, who accompanied him, was treated with kindness, either
-from pity or contempt. Entirely degenerated from the blood of his
-fathers, he had not even the virtues of a common Assassin,—courage,
-and contempt of death; still less those of a grand-master,—strength
-of rule and state-craft. Already morally a slave, even before he
-fell into the hands of Hulaku, he still showed himself in the same
-character by the meanness of his pursuits. A Mongol girl, of the lowest
-grade, was the object of his affections, and Hulaku, who neglected no
-opportunity of exposing him to the shafts of public scorn, commanded
-a solemn marriage, on being asked for the slave by the prince of the
-Assassins. After the completion of the ceremony, Rokneddin begged the
-favour of being sent to the great khan Mangu: Hulaku was, at first,
-astonished at this senseless request, by which Rokneddin sought his
-own destruction; as, however, he did not feel himself called upon to
-prevent it, he gave him permission, and a troop of Mongols, as an
-escort. Rokneddin had promised on his way to persuade the garrison of
-Kirdkuh, the last castle of the Assassins which still held out against
-the Mongols, to surrender. He left Hulaku’s camp at Hamadan, on the
-first of Rebi-ul-ewel, in the 655th year of the Hegira;[255] as he
-passed Kirdkuh he sent the inhabitants a public message, requiring them
-to surrender; he, however, secretly instructed them to hold out, and to
-deliver the fortress up to no one.
-
-By this foolish, contradictory policy, by which he had already entailed
-the ruin of the order, he now accelerated his own. On arriving at
-Karakurum, the khan’s capital, the latter, without admitting him to an
-audience, sent him the following message: “If thou pretendest to be
-submissive, wherefore hast thou not surrendered the castle of Kirdkuh?
-return, and demolish the yet unyielded castles; then mayest thou share
-the honour of appearing in our imperial presence.” When Rokneddin and
-his escort, had reached the Oxus, on his return, the latter, under
-pretence of taking refreshment, made him dismount, and pierced him with
-their swords.
-
-Mangu had already, some time before, issued the command to Hulaku,
-to exterminate all the Ismailites, and not to spare even the infant
-at his mother’s breast: and immediately upon Rokneddin’s departure,
-the sanguinary task was commenced, which had only been delayed till
-Kirdkuh and the remainder of the castles of the Assassins in Kuhistan
-and Syria should have fallen. He sent one of his viziers to Kaswin,
-to put to death, indiscriminately, Rokneddin’s wives, children,
-brothers, sisters, and slaves; only two relations (females apparently)
-of Rokneddin, were selected from this devoted band, not for mercy,
-but to be the victims of the princess, Bulghan Khatun’s, private
-revenge; her father, Jagatai, having bled by the Assassin’s daggers. A
-command, similar to that given to the governor of Kaswin, was issued
-to the viceroy of Khorassan. He assembled the captive Ismailites, and
-twelve thousand of these wretched creatures were slaughtered, without
-distinction of age. Warriors went through the provinces, and executed
-the fatal sentence, without mercy or appeal. Wherever they found a
-disciple of the doctrine of the Ismailites, they compelled him to kneel
-down, and then cut off his head. The whole race of Kia Busurgomid,
-in whose descendants the grand-mastership had been hereditary, were
-exterminated. The “devoted to murder” were not now the victims of the
-order’s vengeance, but that of outraged humanity. The sword was against
-the dagger, and the executioner destroyed the murderer. The seed, sowed
-for two centuries, was now ripe for the harvest, and the field ploughed
-by the Assassin’s dagger, was reaped by the sword of the Mongol. The
-crime had been terrible, but no less terrible was the punishment.
-
-The castles of the Assassins in Rudbar and Kuhistan, Kain, Tun, Lamsir,
-and even Alamut, the capital, were now in the hands of the victor.
-Kirdkuh alone, whose garrison had been encouraged not to yield, by
-Rokneddin, when on his way to Mangu, resisted the besieging forces
-of the Mongols for three years. It is situated in the district of
-Damaghan, near Manssurabad, on a very lofty mountain, and is, probably,
-the same as the castle Tigado, mentioned by the Armenian historian,
-Haithon, who has converted the three years’ siege into one of thirty
-years’ duration.[256] Circumstantial details of this siege, are found
-in Sahireddin,[257] the historian of Masenderan, and Ruyan, whose
-princes, having done homage to the overwhelming power of Hulaku Khan,
-received his commands to besiege Kirdkuh, while he was engaged in his
-expedition against Bagdad. At that period, the throne of Mazanderan
-was filled by Shems-ol-Moluk Erdeshir, of the family of Bawend; and
-at Ruyan reigned the Astandar, or mountain prince, Shehrakim, of
-the family Kawpare. They were united in the bonds of friendship,
-relationship, and contiguity of situation. The prince of Ruyan had
-given his daughter in marriage, to the shah of Masenderan, and Hulaku
-Khan promised himself a large result from the wisdom of his measures,
-in imposing upon them both the conduct of the siege of Kirdkuh.
-
-It was in the beginning of spring, that the poet, Kutbi Ruyani, who was
-in the camp of the allied princes, sung a solemn poem, in honour of
-spring, in the language of Thaberistan, beginning—
-
- The sun has now once more passed from the Fish to the Ram,
- Spring waves her flowery banner to the east wind.
-
-By this distich, inserted by the historian, Sahireddin, in his work,
-the existence of a particular language in Thaberistan is made known
-to Europe. It consists of a mixture of Mongol, Ouigour, and Persian
-words.[258] The inspiration of the native poet, had so great an effect
-upon the two princes, that, without waiting for the khan’s permission,
-they raised the siege, and marched home, in order fully to enjoy, in
-their native plains, the delights of returning spring, unmindful of
-the wrath of Hulaku Khan, of which they soon felt the full weight.
-Gasan Behadir was despatched from the army, to chastise them for their
-disobedience. The prince of Ruyan, who had first set his son-in-law
-the bad example of withdrawing, had the magnanimity to take the whole
-fault upon himself, and, in order not to expose his own, and his
-relative’s possessions, to the ravages of the Mongols, he went, of his
-own accord, to Amul, where Gasan Behadir had encamped. He had the good
-fortune to appease the khan, and received, both for himself and the
-shah of Masenderan, a new investiture of their principalities, which
-had been declared forfeited by their disobedience.
-
-The effect of this invocation of spring, of the Thaberistani poet,
-is, although in an opposite manner, no less remarkable in martial and
-literary history, than are the hymns, with which Tyrtæus animated the
-Spartans to the combat; and, if the Greek poet has been imitated in
-our own time, in the songs of the Prussian and Austrian soldiery, and
-with the happiest effect, nevertheless, no siege has ever been raised
-yet, either by the Pervigilium Veneris, or by Bürger’s imitation of
-it. This desertion of the siege, by the two commanders, explains its
-protraction, for full three years; a period, which, without being
-extended to thirty, appears amply sufficient, since Alamut, the
-strongest of the Assassin’s fortresses, yielded, on the third day,
-after being summoned by Hulaku.
-
-After the fall of Alamut, the residence of the grand-master, and
-the centre of the order, Atamelik Jowaini, the learned vizier and
-historian, asked and obtained from Hulaku, permission to search the
-celebrated library and archives of the order, for the purpose of
-saving the works which might be worthy of the khan’s preserving. He
-laid aside the Koran and some other precious books, and committed
-to the flames, not only all the philosophical and sceptical works,
-containing the Ismailite doctrine, and written in harmony with it, but
-also all the mathematical and astronomical instruments, and thus at
-once destroyed every source from which history might have derived a
-more circumstantial account of the dogmas of the Ismailites, and the
-statutes of the order. Fortunately, in his own history, he preserved
-the results of the information which he derived from the library and
-archives of the order, together with a biographical sketch of Hassan
-Sabah, from which all the more modern Persian historians, as Mirkhond
-and Wassaf, have collected their stories, and which we ourselves have
-likewise followed.[259]
-
-The existence of this library, at the time of the Conquest, convicts
-of hypocrisy the sixth grand-master, Jelaleddin Nev Musulman; since
-he could not have committed to the flames, in the presence of the
-deputies of Kaswin, the archives and doctrinal works of the order which
-remain preserved, for the inquisitorial zeal of Atamelik Jowaini. This
-fanatical zeal has, at all periods, but particularly in the middle
-ages, converted millions of books into ashes. If the west does, not
-unjustly[260] (as Gibbon believes), accuse the Khalif Omar of the
-conflagration of the Alexandrian library, the east returns the charge
-with the accusation of the burning of the books at Tripoli, where an
-immense library of Arabic works was consumed by the Crusaders.[261]
-The assertion that, in the former place, the baths were heated for a
-space of six months with the wisdom of the Greeks, is as extravagant
-as that in Tripoli alone, three millions of Arabic manuscripts fed
-the flames: but that both conflagrations were lighted up by the
-torch of fanaticism, is not, on that account, the less an historical
-fact, clearly attested and confirmed by the first historians of the
-east.[262] The library of Alexandria was burnt by the Moslimin,
-because, according to the instructions of Omar, the Koran only was
-the book of books, and all knowledge not contained in it was vain and
-useless. The library at Tripoli was consumed by the Christians, because
-it contained, for the most part, nothing but the Koran, and the works
-written on it. At Alamut the Koran was preserved by Jowaini, and the
-philosophical works written against it, doomed to destruction; and
-at Fas, a century before, an _auto da fe_ of theological books was
-held by Sultan Yakub.[263] Had these two alone been lost, there would
-not be so much reason to complain; but with them, the conflagrations
-of Alexandria and Alamut swept away treasures of Grecian, Egyptian,
-Persian, and Indian philosophy.
-
-
-END OF BOOK VI.
-
-
-
-
-BOOK VII.
-
- _Conquest of Bagdad—Fall of the Assassins—Remnant of
- them._
-
-
-In the fall of Alamut, the centre of the Assassins was gone; the props
-of their authority were broken, in the loss of the castles of Rudbar
-and Kuhistan. Still, the grand-prior of Syria refused submission to
-the grand-master’s orders to surrender,—the armies of the Mongols
-being, as yet, too distant to compel his obedience. A far greater
-object occupied the mind of Hulaku, than the destruction of a few
-Syrian mountain forts, in which the order, after the fall of Alamut,
-and the annihilation of the Ismailites in Persia, might yet, though
-with difficulty, raise its head. He entertained no less a project than
-the conquest of Bagdad, and the overthrow of the khalif’s throne, on
-which the Arabs had, in the prophet’s name, already, for six centuries
-and a half, ruled over the world of Islam. This great event is, not
-only by its immediate consequences, but also from its proximate cause,
-inseparably connected with the destruction of the Assassins.
-
-In the second year after the fall of Alamut, and, consequently, before
-the conquest of Kirdkuh the last fortress of the Assassins, which only
-surrendered in the third year of the siege, Bagdad, the queen of the
-cities of the Tigris, fell. The overthrow of the khalifat, as we have
-seen, in the instructions given by Mangu to his brother Hulaku, did
-not enter immediately into the plan of the khan, who merely claimed
-submission and troops, but Nassireddin, the great _savant_ and traitor,
-who had delivered the capital of the Assassins into the conqueror’s
-hands, and had paved a road to his own revenge, over its ruins,
-laboured unceasingly to urge Hulaku to the destruction of the khalifat.
-Besides the close connexion of this event with the one which we have
-described, it is in itself so great and important, in the history of
-Asia, and the middle ages,—so attractive, from the novelty and rarity
-of the subject, that we cannot deny our readers and ourselves the
-pleasure of following the khan, in his expedition from Alamut to Bagdad.
-
-The siege and conquest of Constantinople, by the Turks, is, perhaps,
-the only event in history, worthy to be compared with that of Bagdad,
-by the Mongols; and the fall of the long-sinking Byzantine empire,
-may be placed by the side of that of the khalifat. The conquest of
-other cities, on whose sieges history has dwelt with astonishment
-and admiration, or with pity and terror, is less mighty in its
-consequences, because, under their ruins, no throne of universal sway
-has been buried. This interest is wanting, in the most obstinate and
-glorious sieges of ancient and modern history, however remarkable by
-the great names of the assailants, or the consummate skill with which
-they may have been prosecuted, or the patient courage with which they
-have been defended. Tyre and Saguntum, illustrious in their besiegers,
-Alexander and Hannibal; Syracuse, which has immortalized the names
-of Marcellus and Archimedes; Rhodes, twice attacked by Demetrius
-Poliorcetes, and defended against the Turks, by Villiers de l’Isle
-Adam; Candia, and Saragossa; have all earned unfading glory, by the
-lion courage of their inhabitants and defenders; but, although these
-cities fought for the highest of earthly objects—their country’s
-freedom, still their fall did not draw down with it the seat of the
-ancient dominion over half the world.
-
-The history of the conquest of other celebrated cities, the seat
-of universal monarchy, such as Babylon and Persepolis, under whose
-ruin were buried the Assyrian and Persian monarchies, is wrapt in
-the distance of thousands of years, and impenetrable obscurity. The
-destruction of Jerusalem eclipses in the brightness of its lustre that
-of all those cities; not, however, on account of the importance of its
-power, or of its siege, for that by Khosroes was not less remarkable
-than that by Titus; but because the latter was described by Tacitus.
-If Gibbon had had access to the sources which are at our command, the
-conquest of Bagdad would not have shone with less splendour, in his
-immortal work, than that of Constantinople, nor would it have been
-so briefly treated. What we want of his power of expression, must be
-supplied by the richness of the material.
-
-After the fall of Alamut, and the other fortresses of the Assassins,
-except that of Kirdkuh, Hulaku vacated the territory of Kaswin, and
-marched to Hamadan, whither his general, Tanju Nowian, hastened from
-Aserbijan, to lay an account of his victories at the foot of the
-throne. Hulaku dismissed him, with instructions to advance to Rum and
-Syria, and to subject the whole of Asia and Africa, to the extreme
-western boundary, to his dominion. In the month of Rebi-ul-ewel, in the
-555th year of the Hegira, he commenced his march against Bagdad, and
-proceeded as far as Tebris, whence he sent an ambassador to the khalif,
-Mostassem, with the message: “When we went out against Rudbar, we sent
-ambassadors to thee, desiring aid; thou promisedst them, but sentest
-not a man. Now, we request that thou wouldst change thy conduct, and
-refrain from thy contumacy, which will only bring about the loss of thy
-empire and thy treasures.”
-
-The ambassadors having despatched their mission to Mostassem, the
-latter sent the learned Sherefeddin Ibn Jusi, the most famous orator
-of his time, and Bedreddin Mohammed, of Nahjiwan, to Hulaku, with a
-haughty message. The khan, irritated at this, gave more easy audience
-to the counsels of Nassireddin, who continually urged him to march
-against Bagdad, and to the treacherous invitation of Ibn Alkami, the
-khalif’s vizier. Moyededdin Mohammed Ben Mohammed Ben Abdolmelek
-Alkami, who, as vizier, administered the affairs of the khalifat with
-unlimited power, and, by the blackest treachery, caused its fall, is
-stigmatized ignominiously, as traitor, throughout the whole east; and
-the name of Alkami is not less abhorred, in their history, than is that
-of Antalcides, in that of the Greeks: as eloquent, and versed in poetry
-and the polite literature of the Arabs, as Nassireddin was in the
-mathematical sciences, he was no less faithless to his lord. Both poet
-and mathematician were traitors.[264]
-
-Nassireddin had personal cause of complaint against Alkami, who, by
-his censure, had occasioned the khalif’s throwing into the Tigris the
-poem dedicated to him by the former; adding, that it was, in every
-respect, badly written. It is probable, that Nassireddin was a better
-astronomer than poet; but it is still more probable, that Alkami was
-jealous of the credit which he might gain with the khalif. The vizier
-would not have deemed it necessary to warn the viceroy of Khorassan,
-Nassireddin Mohteshem, with whom the astronomer was, against a mediocre
-or bad _Kasside_, who was a juggler, and wished to insinuate himself
-into the favour of the khalif. Out of respect for Alkami, the viceroy,
-on this warning, threw the astronomer into prison, notwithstanding
-he had dedicated his great work, Akhlaki Nassiri, to him. He escaped
-to Alamut, where, as vizier of the last grand-master, he, meditating
-revenge against Alkami and the Khalif Mostassem, laid the foundation of
-it in the ruin of the Assassins.
-
-Ibn Alkami, like Nassireddin, swore vengeance against the khalif: he
-had to complain, not only of the neglect of some of the grandees and
-favourites being unpunished by Mostassem, but also, he feared for his
-own personal security, on account of some severe measures against the
-Shiites, to which sect he himself belonged. He entered, therefore, on
-the same path of treachery, in which Nassireddin had already preceded
-him, and besieged the ear of Hulaku, with complaints and invitations,
-which were readily accepted. Nassireddin, Hulaku’s vizier, and Ibn
-Alkami, the khalif’s, played mutually into each other’s hands. The
-contemporaneous fall of two such powerful sovereignties, as that of the
-Assassins and of the khalifat, caused by the jealousy and treachery of
-an astronomer and a wit, is unique in history.[265]
-
-Ere we commence the detail of the fall of the khalif throne of Bagdad,
-it will be proper to premise a few words, relating to the foundation
-and splendour of this renowned city.
-
-Bagdad, the city, valley, or house of peace, the citadel of the
-holy, the seat of the khalifat, called also the oblique,[266] from
-the oblique position of its gates, was founded, on the banks of the
-Tigris, in the 148th year of the Hegira, by Abujafer Almansur, the
-second khalif of the Abbas family. It stretches two miles along the
-eastern banks of the river, in the form of a bow with an arrow on the
-string, and is surrounded by a brick wall, whose circumference of
-twelve thousand four hundred ells, is interrupted by four gates and one
-hundred and sixty-three turrets. When Mansur resolved upon building the
-city, he called his astronomers, at whose head was his vizier, Nevbakht
-(i. e. _new fortune_), to determine a fortunate hour for laying the
-foundations; and the latter chose a moment when the sun stood in the
-sign Sagittarius, by which the new city was promised flourishing
-civilization, numerous population, and long endurance. At the same time
-he assured the khalif, that neither he, nor any of his successors,
-would die within the walls of this capital; and the confidence of the
-astronomer, in the truth of his prophecy, is less surprising than its
-fulfilment by thirty-seven khalifs, the last of whom, Mostassem, during
-whose reign Bagdad fell, did not die within its walls, but at Samara, a
-place built below Bagdad, on the banks of the Tigris, by Motassem, the
-eighth Abbaside khalif (called the eighther from the coincidence of
-the number eight, in his nativity) for his Mameluke guard.[267]
-
-As Bagdad, from the circumstance of no khalif having died within its
-walls, merited, most peculiarly, the name of the House, Valley, or
-City of Peace; so, also, on account of the great number of holy men
-of Islam, who are buried within or without it, and whose tombs are so
-many objects of the pilgrimages of the Moslimin, it gained the title of
-Bulwark of the Holy. Here are the mausolea of the greatest imams and
-the most pious sheikhs. Here reposes the Imam Mussa Kasim, the seventh
-of the twelve imams, who, in direct descent from Ali, claimed the right
-to the throne and the khalifat, on account of their relationship to the
-prophet; also, the imams, Hanefi and Hanbeli, the founders of two of
-the four orthodox sects of the Sunna; the sheikhs, Juneid, Shobli, and
-Abdolkadir-Ghilani,[268] the chiefs of the mystic sect of the sofis.
-
-In the midst of the monuments of the imams and sheikhs, stand those of
-the khalifs, and their spouses; of which that of Zobeide, the wife of
-Harun al Rashid, has, by the strength of its construction, survived the
-repeated captures and destructions of Bagdad, by the Mongols, Persians,
-and Turks. Equally splendid specimens of Saracenic architecture are
-the academies, colleges, and schools; two of which have immortalized
-the names of their founders in the history of Arabic literature. The
-academies, Nisamie and Mostansarie, the former instituted in the first
-half of the fifth century of the Hegira, by Nisam-ol-mulk, the great
-grand-vizier of Melekshah, sultan of the Seljuks, the latter, built two
-centuries later, by the Khalif Almostansar-billah, with four different
-pulpits for the four orthodox sects of the Sunnites.
-
-The most magnificent of all the palaces was that of the Khalif
-Moktader-billah, called the “House of the Tree,”[269] and seated
-in a wide extent of gardens. In the middle of the vestibule, near
-two large basins of water, stood two trees of gold and silver, each
-having eighteen branches, and a great number of smaller boughs. One
-of these bore fruit and birds, whose variegated plumage was imitated
-with different precious stones, and which gave forth melodious sounds,
-by means of the motion of the branches, produced by a mechanical
-contrivance. On the other tree were fifteen figures of cavaliers,
-dressed in pearls and gold, with drawn swords, which, on a signal being
-given, moved in concert. In this palace, the Khalif Moktader gave
-audience to the ambassadors of the Greek emperor, Theophilus,[270]
-and astonished them with the numbers of his army, and the splendour
-of his court.[271] A hundred and sixty thousand men stood in their
-ranks before the palace; the pages glittered in golden girdles; seven
-thousand eunuchs, three thousand of whom were white, the rest black,
-surrounded the entrance; and, immediately at the gate, were seven
-hundred chamberlains. On the Tigris floated gilded barks and gondolas,
-decorated with silken flags and streamers. The walls of the palace were
-hung with thirty-eight thousand carpets, twelve thousand five hundred
-of which were of gold tissue; and twenty-two thousand pieces of rich
-stuff covered the floors. A hundred lions, held by their keepers with
-golden chains, roared in concert with the sound of fifes and drums, the
-clang of the trumpets, and the thundering of the tamtam.[272]
-
-The entrance to the audience chamber was concealed by a black silk
-curtain; and no one could pass the threshold, without kissing the black
-stone of which it was formed, like the pilgrims at Mecca.[273] Behind
-the black curtain, on a throne seven ells high, sat the khalif, habited
-in the black mantle (_borda_) of the prophet, girded with his sword,
-and holding his staff in his hand as a sceptre. Ambassadors, and even
-princes, who received investiture, kissed the ground in front of the
-throne, and approached, conducted by the vizier and an interpreter,
-and were then honoured with a habit of ceremony (_khalaat_), and
-presents. So Togrul-beg, the founder of the Seljuks, on receiving
-investiture from the Khalif Kaim-Biemrillah, was dressed in seven
-caftans, one over the other, and presented with seven slaves, from the
-several different states forming the khalifat. He received two turbans,
-two sabres, and two standards, in token of being invested with the
-sovereignty of the east and the west.[274]
-
-These proceedings of the khalif’s court were copied by that of
-Byzantium; and traces of them have been preserved to the present day,
-in the ceremonials of the great kingdoms both of the east and the west.
-Theophilus, whose love of splendour rivalled that of the khalif, built
-a palace in Constantinople, the exact counterpart of the “House of the
-Tree,” even to the golden tree,[275] and the artificial singing birds
-on it; which was no less an object of admiration to the envoys of the
-European courts, than the original at Bagdad had been to the Greeks.
-The etiquette of the khalif’s court, which was repeated at Byzantium,
-still subsists at the Constantinopolitan courts, as Luitprand describes
-it. When the khalif rode out, he was saluted with the shouting a long
-formula of benediction;[276] in the same manner was the Greek emperor,
-with the cry of “Many years” (πολυχρονιζειν)! and so is the Ottoman
-sultan, at this day, with the usual “_Tehok-yasha_” (may he live long)!
-The two turbans, which are placed before him when he enters the mosque,
-signify his sovereignty over Asia and Europe; the prophet’s sword and
-mantle are preserved in the treasury of the seraglio. The _borda_, that
-is, the Arabian prince’s mantle of black, afterwards embroidered with
-gold, is still worn by the princes of Lebanon, and the emirs of the
-desert; its colours, black and gold, were adopted in the livery of the
-Roman emperor.
-
-The military force no longer bore any proportion to the splendour and
-magnificence with which the sinking throne of the khalifat was still
-enriched, as in the glorious days of Moktader. The army, indeed, still
-consisted of sixty thousand cavalry, under the command of Suleimanshah;
-but even this number was diminished by Ibn Alkami’s treachery. The
-latter proposed the curtailing the forces, and dismissing the men,
-in order to save their pay and preserve the treasure; and, in spite
-of the opposite warning of the four greatest officers of state, the
-commander-in-chief, Suleimanshah, the first and second ink-holders, or
-secretaries of state, and the chief cup-bearer, he lulled the khalif
-into security from the danger of the Mongols, so that he carelessly
-stretched himself on the pillow of ease and effeminacy.
-
-While he was occupied with the conquest of Kuhistan, and the
-extirpation of the Assassins, Hulaku received a letter from Ibn
-Alkami, who promised to deliver into his hands, the bulwarks and
-treasure of the khalif city; and magnifying the charms of the capture,
-he studiously depreciated the dangers of the attempt, till they
-disappeared. The khan, however, did not blindly trust the traitor’s
-promises; the former unsuccessful attempts upon Bagdad were too fresh
-in his memory. Churmaghun, the general of Jenghis Khan, had, during
-the reign of the Khalif Nassir-ledinillah, twice advanced against
-Bagdad, with an army of a hundred and twenty-four thousand men; and
-twice was he beaten back, with the loss of the greater part of his
-forces. Hulaku had recourse to Nassireddin, his vizier, and, through
-him, to the stars; in which the latter naturally read the overthrow
-of the khalifat, so long determined upon by his revengeful spirit.
-Ibn Alkami’s divining-rod struck on the deeply-concealed vein of
-Nassireddin’s inveterate rancour, and treachery responded to revenge.
-
-In accordance with Nassireddin’s counsels, Hulaku, as soon as he
-reached Hamadan, sent the before-mentioned embassy to the khalif,
-whom he requested to send to meet him, one of the two secretaries of
-state, the chief cup-bearer, or the commander of the army, with whose
-opposition to his views he was fully acquainted. The khalif sent the
-learned orator, Ibn-al-jusi, who poured the oil of his eloquence into
-the fire of wrath, and returned, without performing his task. Hulaku,
-still more enraged, commanded the Emir Sogranjan to advance to Erdebil,
-and cross the Tigris, and then to form a junction with the troops of
-the Emir Boyanje, on the western side of Bagdad. In the meanwhile,
-he himself broke up his head-quarters at Hamadan. On the news of the
-advance of the Mongol vanguard reaching Bagdad, the khalif despatched
-Fetheddin, one of his oldest and most experienced commanders, with the
-secretary of state, Mujeheddin, one of his young favourites, and a
-thousand cavalry, armed with lances, who, in the first action, beat the
-Mongols, and forced them to retreat.
-
-Fetheddin’s grey-headed experience wished to encamp; but Mujeheddin’s
-youthful arrogance incited him so long with insulting charges of
-cowardice and treachery, that he, at last, gave orders to pursue the
-enemy. They overtook them at the western branch of the Tigris, called
-Dojail, or Little Tigris. Fetheddin mounted a common horse, on whose
-fore and hind legs he had iron chains fastened, and so remained in one
-spot, to show to all that he was determined not to desert his post in
-the field, and that he would either conquer or die there. Night, and
-the fatigue of both armies, put an end to the combat, and dropping
-their arms, they sank into those of sleep; but while the khalif’s army
-were buried in slumber, the Mongols cut through some dykes, and the
-water broke impetuously on the opposing forces. The darkness of the
-rushing waters, and that of the night, was made still darker, by the
-despair of the army. Then they saw the words of the Koran fulfilled:
-“Darkness on darkness; everywhere darkness;” and, like Pharoah’s
-host, they were buried in the waves. The brave old Fetheddin, whose
-prudence would have averted the danger, perished; and the rash youth,
-Mujeheddin, whose arrogance had produced it, escaped with two or
-three companions, who brought the news of the catastrophe to Bagdad.
-So blind was the khalif’s partiality to his favourite, so slight his
-sorrow for the loss of his army, that on receiving the intelligence,
-he merely exclaimed, three times, thankfully: “God be praised for the
-preservation of Mujeheddin!” And when the enemy had already advanced as
-far as Jebel-Hamr (the red mountain), three days’ march from Bagdad,
-and he was informed of their approach, he only replied: “How can they
-pass that mountain?” All representations to the contrary were either
-unheard or ineffectual.
-
-In the meanwhile, the main body of the Mongols had pushed forward on
-the road of Yakuba, and was encamped on the eastern bank of the Tigris.
-Then only did the khalif command the gates of Bagdad to be shut, the
-fortifications to be garrisoned, and preparations to be made for
-defence. The two secretaries and Suleimanshah once more led the _élite_
-of the army, against the enemy. The battle lasted two days, with
-various fortune, but with equal loss: on the third, Hulaku prohibited
-the Mongols from renewing the attack, and resolved to enclose the city
-in a blockade. On all the heights without the city, and on all the
-towers and palaces which commanded it, were placed projectile engines,
-throwing masses of rock and flaming naphtha, which breached the walls,
-and set the buildings on fire.
-
-At this period, the three presidents of the sherifs, or descendants
-of Ali, who resided at Helle, on the banks of the Euphrates, not far
-from the ruins of Babylon, sent a letter to Hulaku, in which they
-offered their submission, and added bitter complaints of the wrongs
-which they had suffered from the khalif. They informed him, that
-according to a tradition preserved by their glorious ancestor, the Lion
-of God, the sage of the faith, the son-in-law of the prophet Ali,
-the son of Abu-taleb, the period of the fall of the family of Abbas,
-and the conquest of Bagdad, was arrived. Hulaku, equally pleased with
-the homage of the descendants of the prophet and with the prophecy,
-answered them graciously, and commanded his general, Emir Alaeddin,
-to occupy the district of Helle, and to protect the inhabitants from
-violence. Thus their hatred against the family of Abbas secured them
-against the rage of the Mongols.
-
-After the siege had lasted forty days, the khalif convoked a general
-assembly of all the grandees of the realm, in which Ibn Alkami
-spoke at great length of the innumerable host of the Mongols, and
-the impossibility of long resisting them; he therefore, recommended
-a treaty with Hulaku, who was more desirous of the treasures than
-the dominions of the khalif; he advised a mutual alliance between a
-daughter of Hulaku and a son of the khalif, and between a daughter
-of the latter and a son of the former, that the ties of peace and
-friendship might be drawn the closer. For this purpose, the khalif
-should go in person to the khan’s camp, and thus the blood of thousands
-would be spared, the city preserved from utter destruction, and the
-khalifat fortified against every enemy by the acquisition of so
-powerful an ally.
-
-The fear and pusillanimity of the khalif caused him to listen to
-Alkami’s faithless advice. He sent him, in the first place, into the
-camp to negotiate peace, under the same conditions as had been offered
-to him from Hamadan; he returned with the answer, probably suggested by
-himself, that “What was admissible at Hamadan, is no longer so before
-the gates of Bagdad.” Then, only one of the great dignities of the
-realm was demanded; now all four were, namely: the commander of the
-army, Suleimanshah, the two ink-holders or secretaries of state, and
-the chief cup-bearer. The siege continued six days longer with renewed
-vehemence; on the seventh, Hulaku caused six letters of immunity to be
-prepared, in which it was stated that the kadis and the seids, the
-sheikhs and imams who had not borne arms should be secure of their
-lives and property; these letters were attached to arrows, and shot
-into the city on six sides. One of the two secretaries, who despaired
-of the safety of the city, and was more anxious for his own, embarked
-on the Tigris to seek it in flight; as however, he came abreast
-of Kariet-ol-akab, he was stopped by a body of the Mongol troops,
-posted there for the purpose of cutting off the communication between
-Medain and Basra. Three of his vessels fell a prey to the flaming
-naphtha, and he was himself compelled to return. The khalif, who had
-already renounced all hope, now sent Fakhreddin Damaghani, and Ibn
-Derwish, with presents to Hulaku, and to treat with him concerning the
-conditions of peace. These two, however, returning without success, he
-despatched, on the following day, his son Abulfase Abdorrahman, with
-very considerable presents, and, on the third, his brother Abulfasl
-Abubekr, with the noblest and greatest personages in the state. These
-embassies were as fruitless as the first, and the vizier, who was sent
-into the camp along with Ibn-al-jusi, again brought back the surrender
-of Suleimanshah and the secretaries, as the indisputable condition of
-the khalif’s free exit.
-
-Suleimanshah, and one of the secretaries, after being assured of
-a safe conduct, went to Hulaku, who sent them back to the city,
-commanding them to bring with them their families and whole household,
-in order that he might send them unobstructedly to Syria and Egypt;
-they returned to the camp with a considerable escort of troops, who
-seized this opportunity of deserting the city. Different quarters had
-just been assigned them, when an Indian struck out the eye of one of
-Hulaku’s principal emirs, with an arrow; Hulaku seized this accident as
-a pretext for the most sanguinary rage; he commanded the secretary of
-state and his suite to be put to death, and the general, Suleimanshah,
-and his officers, to be brought, bound, before him: he said to him,
-“How comes it, that so great an astrologer as thou could not foresee
-the hour of thy death? Wherefore didst thou not counsel thy lord to
-enter the path of submission, in order to save thy own life and that of
-others?” Suleimanshah replied, that “the khalif’s evil star had made
-him deaf to good advice.” After some interrogatories and replies of
-this kind, the general and his officers were put to the sword.
-
-Many thousands, who had surrendered into the hands of the conqueror
-on the faith of the safe conduct, were murdered, unarmed, after they
-had been separated from each other, on pretence of being sent into
-different provinces; a cold-blooded and faithless cruelty, which,
-however, is not without example, having been repeated both in the
-east and in the west. The history of Alexander, of Charlemagne,
-Jengiskhan, Timur, and other conquerors, presents us with instances
-similar to this atrocity of Hulaku, agreeing also wonderfully with it
-in the number of the victims,—from three to four thousand,—as well as
-in the circumstances of the promised safe retreat, the division into
-detachments, and the dialogue held with the commanders, who, for that
-very reason, were the more certain of their lives being spared.
-
-The khalif seeing no farther hope of saving his life except by
-surrendering to the conqueror, repaired to the khan’s camp, after a
-siege of forty-nine days, on Sunday, the 4th of the month Jafer, in the
-656th year of the Hegira; he was attended by his brother and his two
-sons, together with a suite of nearly three thousand persons, kadhis,
-seids, sheikhs, and imams; only the khalif and the three princes,
-his brother and two sons, together with three of the suite (one in
-a thousand), in all, seven persons, were admitted to an audience.
-Hulaku concealed the perfidy of his designs under the mask of smooth
-words, and the most friendly reception. He requested the khalif to
-send word into the city that the armed inhabitants should throw away
-their weapons, and assemble before the gates, in order that a general
-census might be taken. At the order of the khalif the city poured out
-its unarmed defenders, who, as well as the person of Mostassem, were
-secured. The next day, at sunrise, Hulaku issued commands to fill up
-the ditch, demolish the walls, pillage the city, and massacre the
-inhabitants. The ditch, according to the expression of the Persian
-historian, deep as the deep reflections of wisdom, and the walls as
-high as the soaring of a lofty mind, were, in an hour, levelled.
-The army of the Mongols, as numerous as ants and locusts, mined the
-fortifications like an ant-hill, and then fell upon the city as
-destructive as a cloud of the latter; the Tigris was dyed with blood,
-and flowed as red as the Nile, when Moses, by a miracle, changed its
-waves into blood; or, it was at least as red as the Egyptian river is
-to this day, when it is swollen by that annual miracle of nature, its
-overflow, and coloured red by the red loam and sand which it washes
-down from Abyssinia; affording a natural explanation of the Mosaic
-miracle.
-
-The city was a prey to fire and the sword; the minarets and domes of
-the mosques glowed, like fiery columns and cupolas; from the roofs of
-the mosques and baths, flowed melted gold and lead, setting on fire the
-palm and cypress groves which surrounded them. The gilded battlements
-of the palaces fell like stars to the earth,—like the demons who
-endeavoured to scale the battlements of Heaven. In the mausolea, the
-mortal remains of the sheikhs and pious imams, and in the academies,
-the immortal works of great and learned men, were consumed to ashes;
-books were thrown into the fire, or where that was distant and the
-Tigris near, were buried in the waters of the latter. Gold and silver
-vessels from the palaces and kitchens of the great, fell, in such
-quantities, into the hands of the ignorant Mongols, that they sold
-them by weight, like brass or tin. The treasures of Asiatic splendour
-and art, accumulated for centuries in the khalif’s city, became the
-booty of barbarians. So great a quantity of Persian and Chinese gold
-tissues, Arab horses, Egyptian mules, Greek and Abyssinian slaves of
-both sexes, coined and uncoined gold, silver, pearls, and precious
-stones, was found, that the private soldier became richer than even
-the chiefs of the army or the khan himself had ever been before. And
-yet the treasures of the khalif’s palace had not been touched, as these
-the khan retained for himself.
-
-After four days’ pillage, he went, on the 9th of the month Safir, in
-company with the khalif, to the palace of the latter; where he, as
-his guest, as he said, desired his host to give him all that he was
-able. This Mongol politeness struck the khalif with such terror, that
-his whole body trembled, and as he either had not the keys, or could
-not find them, he ordered the bolts and locks to be broken open.
-Two thousand costly garments, ten thousand ducats, and many jewels,
-were brought out; which the khan, without deigning them a glance,
-distributed among his suite, and then turned to the khalif, with the
-words: “Thy public treasures belong to my servants; now produce thy
-concealed ones.” Mostassem pointed to a spot, on excavating which were
-found the two basins of treasure, so celebrated in the history of
-the khalifat, each filled with bars of gold, weighing each a hundred
-miscals. Nassir-ledinillah’s wise economy had commenced filling these
-two vessels; Mostanssur’s prodigality emptied them; and Mostassem’s
-avarice again replenished them.
-
-An anecdote is told, in the history of the last reigns of the khalifs,
-that Mostanssur, when he paid his first visit to this treasure, prayed
-aloud: “Lord, my God! grant me the favour to be enabled to empty both
-these vessels during my reign!” The treasurer smiled, and being asked
-his reason, he said: “When thy grandfather visited this treasure, he
-besought heaven to reign only until he had filled these two basins;
-while thou desirest precisely the reverse.” Mostanssur applied this
-gold in the foundation of useful institutions, which immortalize his
-name; particularly in the erection of the celebrated academy, which was
-named after him, Mostansarie, and also Omm-ol-Medaris, that is, the
-Mother of Academies. Mostassem, on the other hand, hoarded gold from
-avarice; whereas, a politic application of his riches, in the pay of
-troops and tribute, might have saved his throne from ruin.
-
-Hulaku’s cruelty to Mostassem, realized the Grecian fable of the wishes
-of King Midas. He commanded plates filled with gold to be placed before
-him, instead of food; and on the khalif’s observing that gold was not
-food, the Mongol told him, by an interpreter: “For that very reason
-that it is not food, wherefore hast thou not rather given it to thine
-army to defend thee, or distributed it amongst mine to satisfy me?”
-Too late, Mostassem repented the consequences of his avarice, and
-after spending a sleepless night, tormented with the pangs of hunger
-and conscience, he prayed, in the morning, in the words of the Koran:
-“O Lord, my God! possessor of all power; thou givest it to whom thou
-wilt, and takest from whom thou wilt; thou raisest up and pullest down
-whomsoever thou pleasest; in thy hands is all goodness, and thou art
-mighty over all things!”
-
-The khan now held a council of his ministers, to deliberate concerning
-the fate of the khalif; and it being their unanimous opinion, that
-prolonging his existence would only be preserving the bloody seeds of
-war and insurrection, and that only with his life could the dominion
-of the khalifat be terminated, his death was determined. But as Hulaku
-himself deemed it improper that the khalif should suffer as an ordinary
-criminal, and the blood of the prophet’s successor be shed by the
-sword, Mostassem was wrapped in a thick cloth, and beaten to death.
-So great was the religious veneration for the sacred person of the
-khalif, and thus did eastern etiquette extend even to the execution of
-kings. From similar motives of reverence, the Ottoman sultans, when a
-revolt costs them their lives, are not strangled, but are put to death
-by compression of the genitals:—a singular and elaborate trait of
-executioner tenderness!
-
-As the pillage and sack of Bagdad had commenced four days before
-the khalif’s death, so it continued forty days afterwards; till
-the barbarians dropped their swords from fatigue, and fuel was
-wanting for the flames. If we abstract the usual horrors of insulted
-humanity, which have been repeated in every sacked city, and only in
-Bagdad were carried to the highest pitch of enormity, we shall not
-blame the Mongols so much in their conquest of that city, for the
-conflagration of the mosques, and the desecration of the mausolea,
-for the destruction of the immense treasures, and the melting of the
-gold and silver vessels, nor even for the demolition of the bulwarks
-of holiness, and the overthrow of the khalif throne, as for the
-annihilation of the libraries, and the loss of many hundred thousand
-volumes, which fell a prey to the flames.
-
-They consisted of the treasures of Arabic literature, the accumulation
-of nearly five hundred years; together with the relics of the Persian,
-which had probably been saved from the destruction of Medain. As the
-second khalif had commanded his general, in Egypt, to consume the
-Alexandrian library, so he also caused that of Medain, the residence of
-Khosroes, to be thrown into the Tigris; and Omar, whom some European
-historians have in vain endeavoured to exculpate from this high treason
-against literature, is loaded with the double guilt of the double _auto
-da fe_ of the Greek and the Persian library, by fire and water. As the
-Arabs destroyed these libraries, five centuries before, in two years;
-so did the Mongols, in the same space, annihilate the Arabian libraries
-of Alamut and Bagdad. To this double conflagration must be added, that
-of the great libraries of Tripoli, Nishabur, and Cairo, in the same
-century. Thus the conjunction of the seven planets in the same sign of
-the zodiac, which indicated, according to some astrologers, a universal
-deluge, and according to others, a universal conflagration, might be
-justly understood to signify the inundation of the Mongols, and the
-burning of the libraries.
-
-A most melancholy observation is suggested by the destruction of the
-libraries of Alamut and Bagdad; it is, that the fall of both was
-caused by the guilt of learned men: the former, by the perfidy of
-the astronomer, Nassireddin; the latter, by the treachery of the _bel
-esprit_, Ibn Alkami; both being sacrificed to their revenge. The fate
-of these two learned statesmen, distinguished alike by their great
-talents and evil hearts, who caused the overthrow of the Assassins and
-the khalifat, falls now to be mentioned. A few words will suffice.
-After the conquest of Bagdad, Nassireddin built the celebrated
-observatory of Meragha; by which, as well as his astronomical tables,
-both his name and that of Hulaku are immortalized in the history of
-astronomy. Thus that science derived, at least, some advantage from
-the many evils in which astrology had been its handmaid. Ibn Alkami,
-the man of letters, and vizier, instead of the reward he expected,
-reaped that of a traitor. As such, treated by the Mongols with the
-most profound contempt, he died, in a few days, a prey to remorse and
-despair. The inhabitants of Bagdad wrote on every wall, over the gates
-of the caravanserais and schools, in large letters cut in marble: “The
-curse of God on him who curses not Ibn Alkami!” One of the traitor’s
-partisans, a Shiite, having expunged the “not” from one of these
-inscriptions, was punished with seventy blows of the bastinado. The
-name of Ibn Alkami is intimately interwoven with that of Nassireddin,
-in the history of the fall of the Assassins, and the khalifat. Asia
-long trembled from the shock of the violent fall of the empire of the
-dagger, and the prophet’s staff.
-
-The conquest of Bagdad has almost diverted us from our proper object,
-not merely by the intrinsic importance of the subject, but also on
-account of its intimate connexion with the end of the Assassins, whose
-overthrow prepared that of the khalifat.
-
-After their castles in Rudbar and Kuhistan had been razed to the
-ground, and numbers of them massacred and scattered, they still
-maintained their stand, for fourteen years, in the mountains of Syria,
-against the armies of the Mongols, the Franks, and the Egyptian sultan,
-Bibars, one of the greatest princes of the Circassian Mamelukes of
-Egypt. This prince, who zealously sought for supreme power, was not
-inclined to share it any longer with the remains of the Assassin
-order, which had been chased from the mountains of Persia. During his
-reign, Frank and Arab vessels put into the Egyptian ports,[277] with
-embassies; which the Christian and Arabic princes, such as the German
-emperor, Alphonso of Arragon, the commander of Yemen, and others,
-sent with rich presents to the Syrian Ismailites. Bibars, in order
-to show that he was far above all fear of the order, levied on all
-these presents the usual customs; and sent to the superior in Syria, a
-letter, full of threats and reproaches. Terrified and humbled by their
-misfortunes in Persia, they answered submissively, and with the request
-that the sultan would not forget them in his peace with the Franks, but
-include them in his treaty, in token of his protection of them as his
-slaves; and, in fact, Bibars, who, in this year, concluded a peace with
-the knights-hospitallers, made the abolition of the tribute paid by the
-Ismailites, one of the conditions of the treaty. The following year,
-he received an embassy of the Ismailites, who sent him a sum of money,
-with the words: “That the money which they had hitherto paid to the
-Franks, should, in future, flow into the treasury of the sultan; and
-serve for the pay of the defenders of the true faith”.[278]
-
-Three years afterwards,[279] when Sultan Bibars was marching against
-the Franks, in Syria, the commanders of the different towns appeared
-to do him homage. Nejmeddin, the grand-master of the Assassins,
-however, instead of following this example, requested a diminution of
-the tribute, which the order now paid to the sultan instead of the
-Franks. Saremeddin Mobarek, the commandant of the Ismailite fortress,
-Alika, had formerly drawn upon himself the anger of the sultan; but
-having received pardon on the intercession of the governor of Sihinn,
-or, according to others, of Hama, he appeared with a numerous suite,
-in Bibar’s presence, who received him into favour and loaded him with
-honours. He granted him the supreme command of all the castles of the
-Ismailites in Syria, which were no longer to be governed by Nejmeddin,
-but by Saremeddin, in the name of the sultan of Egypt. Massiat, as the
-property of the sultan, was subjected to the command of Emir Aseddin.
-In conformity with his orders, Saremeddin appeared before the walls of
-this fortress; of which he possessed himself, partly by stratagem, and
-partly by the massacre of a number of the inhabitants. Nejmeddin, the
-late grand-master of the order, an old man of seventy years of age, and
-his son, implored the sultan’s clemency. He had compassion on them; and
-granted the former the restoration of his authority, in conjunction
-with Saremeddin, in consideration of an annual tribute of a hundred and
-twenty thousand drachmas. A contribution of two thousand gold pieces,
-was required of Saremeddin; and Nejmeddin left his son in the sultan’s
-court, as a pledge of his obedience and fidelity.[280]
-
-In the meanwhile, Saremeddin having taken possession of Massiat,
-drove out Aseddin, the governor named by the sultan; but not being
-able to maintain the place against the approaching forces of the
-sultan, he threw himself into the castle of Alika. Aseddin returned
-from Damascus, whither he had taken refuge, again to Massiat, to the
-command of which he was restored by the sultan’s troops, who left him
-a garrison and body guard. Malik Manssur, Prince of Hama, who had been
-charged by Bibars with the restoration of the emir, and the deposition
-of Saremeddin, took the latter prisoner, and brought him before the
-sultan, who threw him into a dungeon. The castle of Alika surrendered
-to the sultan’s army on the 9th of Shewal.
-
-Nejmeddin, the former grand-prior, again held the command of the
-Ismailite castles in Syria,[281] in the name of the sultan, by whom
-Shemseddin was retained at court, as the pledge of his father’s
-fidelity. On a suspicion being raised against him, he came in person
-to court, and offered, with his son, Shemseddin, to deliver up all the
-castles, and to live in future in Egypt; his offer was accepted, and
-Shemseddin departed for Kehef, to induce the inhabitants to surrender
-within twenty days. Not appearing, however, at the end of this term,
-the sultan admonished him, by letter, to fulfill his promise; and
-Shemseddin desired that the castle of Kolaia should be left in his
-possession, in exchange for which he engaged to yield all the rest. The
-sultan acceded to his request; and sent Aalemeddin Sanjar, the judge
-of Hama, for the purpose of receiving from Shemseddin, the oath of
-allegiance, and the keys of Kehef; the inhabitants, however, secretly
-instigated by the latter, refused to admit the envoy.
-
-A second embassy having no better effect, Bibars gave orders for the
-castle to be besieged. On this, Shemseddin left Kehef, and repaired to
-the sultan, who was encamped before Hama, and was honourably received;
-receiving, however, intelligence in a letter, that the inhabitants
-of Kehef had sent Assassins into the camp, in order to murder his
-principal emirs, Bibars caused Shemseddin and all his suite to be
-arrested, and carried into Egypt. At the same time, two officers of the
-order, who had persuaded their friends in the castle of Khawabi, to
-surrender to the sultan, were seized at Sarmin. This castle surrendered
-to negotiation, that of Kolaia to force; and, in the following
-year, those of Menifa and Kadmus fell into the sultan’s hands. The
-inhabitants of Kehef wished to oppose a longer resistance; but being
-closely blockaded, and cut off from all relief, they at length sent
-Bibars the keys of the town; and the Emir Jemaleddin Akonsa made his
-entry on the 22d of Silvide.
-
-From this moment, Bibars was master of all the forts and castles which
-had been in the possession of the Ismailites; and he ruined their power
-in Syria, as Hulaku had done in Persia. Next to Massiat, the residence
-of the grand-master, Shiun, a strong place on a rock, abundantly
-supplied with water,[282] and at a short day’s journey from Latakia,
-had been lately particularly distinguished, by the valiant exploits
-of its commandant, Hamsa, one of the greatest heroes among the Syrian
-Ismailites. This Hamsa must not be confounded with Hamsa, the companion
-of the prophet, and one of the bravest heroes of Mohammedanism; nor
-with Hamsa, the founder of the religion of the Druses. The numerous
-battles and enterprises of the Assassins, their valorous defence
-against the armies of the Crusaders, and the Egyptian sultan, Bibars,
-and the adventurous character of their whole history, offered a fertile
-source to the Syrian romance writers and story-tellers; a source of
-which they did not fail to avail themselves.
-
-This was the origin of the Hamsaname, or Hamsiads,[283] a kind of
-chivalrous romance, modelled after the style of the Antar, Dulhemmet,
-Benihilal, and other Egyptian works. After the conquest of Syria, by
-the Ottomans, the tales of the feats and adventures of Hamsa passed
-from the mouths of the Arabian story-tellers and coffee-house orators,
-to those of the Turks; and Hamsa, together with Sid Battal (Cid y
-Campeador) the proper Cid of the orientals, an Arabian hero, who fell
-in battle against the Greeks, at the siege of Constantinople, by Harun
-al Rashid,[284] afforded the richest materials for Turkish romances,
-which are exclusively occupied by the feats of Hamsa and Sid Battal.
-The tomb of the Sid in the Anatolian Sanjak Sultanoghi is, to this
-day, a much frequented resort of pilgrimages, enriched by the Sultan
-Suleiman, the legislator, with the endowment of a mosque, a convent,
-and an academy.[285]
-
-The conquest of Massiat was succeeded by that of Alika, and, at length,
-two years after, by that of Kahaf, Mainoka Kadmus, and of the other
-castles on the Antilebanon; and thus the power of the Ismailites was
-overthrown, both in Syria and Persia. One of their last attempts at
-assassination is said to have been directed against the person of St.
-Louis, King of France, but the falsity of this supposition has already
-been demonstrated, by French writers.[286]
-
-The power of the Ismailites had now terminated, both in Persia and
-Syria; the citadels of the grand-master, in Rudbar, and of the
-grand-priors, in Kuhistan and Syria, had fallen; the bands of the
-Assassins were massacred and scattered; their doctrine was publicly
-condemned, yet, nevertheless, continued to be secretly taught, and the
-order of the Assassins, like that of the Jesuits, endured long after
-its suppression. In Kuhistan, in particular, remains of them still
-existed; that being a region which, on account of its very mountainous
-character, was more impracticable than the surrounding countries, and,
-being less accessible to the persecutors of the order, it afforded the
-partisans of the latter a more secure asylum.
-
-Seventy years after the taking of Alamut and Bagdad, in the reign of
-Hulaku’s eighth successor, Abu Said Behadir Khan, the great protector
-of the sciences, to whom Wassaf dedicated his history, the whole of
-Kuhistan was devoted to the pernicious sect of the Ismailites, and the
-doctrine of Islamism had not yet been able to enter the hearts of the
-natives, hard as their mountain rocks. Abusaid determined, in concert
-with the lieutenant of the province, Shah Ali Sejestani, to send an
-apostolic mission, for the conversion of these miscreants and infidels.
-At the head of the society of missionaries, which was composed of
-zealous divines, was the Sheikh Amadeddin, surnamed of Bokhara,
-one of the most esteemed jurisconsults, who, on the destruction of
-that city, had fled to Kuhistan. His grandson, Jelali, in his work,
-“Nassaih-ol-Moluk” (_Counsels for Kings_), dedicated to the Sultan
-Shahrokh, the son of Timur, relates the history of this mission from
-the mouth of his father, who had accompanied his grandfather to
-Kuhistan.[287]
-
-Amadeddin, with his two sons, Hossameddin and Nejmeddin, the father
-of Jelali, and four other Ulemas, in all seven persons, went to Kain,
-the chief seat of the Ismailites; where, since the illuminative period
-of Hassan II., the mosques had fallen down, the pious institutions
-decayed—where the word of the Koran was no longer heard from the
-pulpit, nor the call to prayers sounded from the minaret. As prayer,
-five times a day, is the first of the duties of Islamism, and the call
-to it proclaims aloud the creed of the faithful, Amadeddin resolved
-to commence his mission with it. He went, therefore, with his six
-companions armed, to the terrace of the castle of Kain, from whence,
-they began, at the same instant, to cry out on all sides: “Say God
-is great! there is no God but God, and Mohammed is his prophet. To
-prayers! Up! to do good!” This summons, to which the unbelieving
-inhabitants had long been unaccustomed, instead of collecting them
-in the mosque, excited them to a tumult against the summoners; and,
-although the latter had taken the precaution to be armed, they did not
-deem it expedient to purchase the crown of martyrdom with their lives,
-by defending themselves, but took refuge in a drain, where they hid.
-As soon as the people were dispersed, they again mounted the terrace,
-and repeated the call to prayers, and the retreat to the drain. In this
-manner, their obstinate zeal, supported by the power of the governor,
-succeeded in accustoming the ears of the infidels to the formula of
-the summons to prayer, and then to that of prayer itself; and sowed
-the good seed of the true doctrine of Islamism on the waste field of
-infidelity and atheism.[288]
-
-While the political wisdom of Abusaid was endeavouring to extirpate
-the Ismailite doctrine in Persia, its ashes still smouldered in
-Syria; and, from time to time, threw out destructive flames, which
-were extinguished in the blood of the slaughtered victims. As it
-had originated in Egypt, and had but served as an instrument of the
-ambitious designs of the Fatimites; so the Circassian sultans of that
-country availed themselves of the last fruits of the wide-spread tree
-of murderous policy, in order to execute their revenge, and to try the
-dagger on those enemies who resisted the sword. A memorable instance of
-such an attempt, is afforded us in the history of the Emir Kara Sonkor,
-who had deserted the court of the Egyptian sultans, and had entered
-into the service of the khan of the Mongols.
-
-Two years after[289] Abusaid had sent the before-mentioned learned
-Jelali to Kuhistan, the Egyptian sultan, Mohammed, the son of Bibars,
-sent no less than thirty Assassins from Massiat to Persia, to sacrifice
-the Emir Kara Sonkor to his vengeance. They arrived at Tebris, and the
-first having been cut to pieces in his murderous attempt, the report
-was soon spread that Assassins were come to murder the Khan Abusaid,
-the Emir Juban, the Vizier Ali Shah, and all the Mongol nobles. A
-second attempt on the life of Kara Sonkor cost, like the former one,
-that of the murderer. A similar attack had been made on the governor of
-Bagdad, and Abusaid, the great khan, prudently shut himself up in his
-tent for eleven days. Nevertheless, the Egyptian sultan, Mohammed, did
-not give up his vengeful attempt on the life of Kara Sonkor. He sent a
-merchant, named Yunis, to Tebris, with a large sum of money, to hire
-new Assassins. Yunis sent for them from Massiat, and concealed them
-in his house. One day, as the Emir Juban was riding in company with
-the Emirs Kara Sonkor and Afrem, two Assassins watched a favourable
-opportunity to murder the two latter. The first assailant, who was too
-hasty in his attack on the Emir Afrem, only tore his clothes with his
-dagger, instead of wounding his breast, and being cut down on the
-spot, the second did not think it advisable to approach Kara Sonkor.
-
-Inquiries were immediately set on foot into the Funduks (_Fondaeki_)
-of Tebris, for the purpose of discovering the haunts of the Assassins;
-the merchant, Yunis, was arrested, but his life was preserved by the
-interest of the vizier. The Emirs Afrem and Kara Sonkor took all
-necessary precautions for the preservation of their own. A servant of
-the latter, a native of Massiat, searched the whole city of Tebris, to
-find out the Assassin who was to have poniarded his lord; and found
-him, at last, in the person of his own brother. The emir, in order to
-gain him over, gave him a hundred pieces of gold, and a monthly salary
-of three hundred dirhems, together with other presents; for which, he
-was induced to betray his accomplices. One of them escaped; another
-stabbed himself; a third expired under the torture, without confessing
-anything.
-
-In the meanwhile, the Assassins at Bagdad executed their commission
-better than those at Tebris. One of them threw himself on the governor,
-as he was going out to ride, and plunged his dagger into his breast,
-saying: “In the name of Melek Nassir;” and escaped so quickly to
-Massiat, that he could not be overtaken. From that place, he sent
-information of the accomplishment of the murder of the governor, to
-Sultan Mohammed.[290] The two emirs redoubled their vigilance; and, by
-means of the Ismailite in Kara Sonkor’s pay, discovered four others,
-who were immediately put to death. Nejmeddin Selami, who had been sent
-as ambassador, from Mohammed to the Khan Abusaid, insinuated himself
-into a confidential intercourse with the Emir Juban, and the vizier. He
-informed his master of the execution of the four Assassins; in whose
-place four others were immediately sent; three of them being arrested
-and discovered, expired under the pangs of the torture; fortunately for
-Selami, the fourth escaped, who was the bearer of the sultan’s letter
-to his plenipotentiary at Massiat, whence he apprised the sultan of the
-ill success of his mission.
-
-Selami continued his negotiations with the Emir Juban and the
-vizier, so happily, that they concluded a peace with the sultan, on
-condition that he should send no more Assassins into their country.
-Notwithstanding this, the Emir Kara Sonkor was attacked anew, while he
-was hunting, by a murderer, who only, however, wounded his horse in the
-thigh, and was immediately killed by the guard. Even in the suite of
-the Emir Itmash, who came on his second embassy to Abusaid’s court, two
-Assassins were detected; one of whom immediately stabbed himself, and
-the other, after refusing to confess, was put to death in chains. Juban
-loaded Itmash with reproaches, saying that, by sending these murderers,
-the sultan scoffed at the treaty; and the ambassador assured him, in
-return, that if they really were Assassins, they must have arrived at
-Tebris, before it was signed. After Itmash and Selami had returned to
-the sultan, their master, in Cairo, the latter wrote once more to the
-Massiat Ismailites, reproaching them for not fulfilling their contract.
-They sent him for answer, one of their best Fedavis, a great eater, who
-devoured a calf, and drank forty measures of wine a-day. After being
-kept some time, at Keremeddin’s house, in Cairo, he went to the court
-of the great Khan Abusaid, in the suite of Selami, who was sent as
-ambassador, with presents.
-
-At the feast of Bairam, when the emirs were attending the khan, Selami
-ordered the Assassin to watch the moment when Kara Sonkor should leave
-the palace, from the banquet: “The first,” said he, “who comes out,
-is the destined victim.” By accident, the vizier called the Emir Kara
-Sonkor back, just as he was on the point of quitting the palace; and
-the governor of Rum, who was dressed in red, like him, fell beneath
-the blows of the murderer, who jumped from a roof on to the governor’s
-horse, and stabbed him. Being taken, he died under the most horrible
-tortures, without confessing a word. Murderer succeeded murderer, in
-attempting to satisfy the sultan’s desire of revenge; but, fortunately,
-Kara Sonkor escaped them all. If we may credit the testimony of
-Macrisi, no less than one hundred and twenty-four Assassins lost their
-lives in attempting that of Kara Sonkor; so little is the life of man
-in the power of his species, and so incapable are the tools of murder
-of cutting the thread of those days, which the Almighty has numbered.
-
-Three generations after Abusaid’s mission, when the whole of Kuhistan
-had returned, at least in appearance, within the pale of the true
-faith, the Sultan Shahrokh, the son of Timur, sent Jelali, of Kain,
-who usually lived in Herat, and was thence called Al Herat, and Al
-Kaini, for the purpose of ascertaining the state of belief in that
-province. Jelali felt himself the more called upon to engage in
-this inquisitorial affair, as his grandfather had presided over the
-apostolic mission, and because the prophet had appeared to him in a
-dream, and put a broom in his hand, with which he was to sweep the
-country. He interpreted this vision as a celestial call, by which he
-was appointed to the high office of cleansing away all the impurities
-of unbelief; and he entered upon it with a conscientious zeal, and a
-spirit of more than Islamitic toleration. His before-mentioned work,
-“The Counsels for Kings,” contains the results of the report of his
-inquiry given to Sultan Shahrokh, and likewise, some information
-respecting the secret policy of the still unconverted Ismailites, taken
-from Jowaini’s “History of Jehan Kusha (_the Conqueror of Worlds_).”
-
-Within the space of eighteen months, Jelali travelled through the
-whole of Kuhistan; and every where found that the Ulemas, or teachers
-of the law, were true orthodox Sunnites. The seids, the descendants
-of the prophet, passed for such; and, still more, the dervishes, who
-represented themselves to be sofis, or mystics. The emirs of Tabs and
-Shirkuh were good Sunnites; but the commanders of the other castles,
-and even the servants of the government (_Beg-jian_), were to be
-suspected. For the rest, the peasants, merchants, mechanics, were all
-good Moslimin.
-
-Notwithstanding the people were entirely devoted to the true doctrine
-of Islamism, still it appears that the order preserved its existence in
-secret, long after the loss of temporal power, in the hope of, sometime
-or other, recovering it, under more favourable circumstances. The
-Ismailites, indeed, no longer ventured to unsheath the dagger against
-their foes; but the chief aim of their policy, to acquire influence
-in affairs of state, remained; they, in particular, sought to make
-proselytes of the members of the divan; in order, by this means, to
-secure the majority of voices in their favour, and to stifle in their
-birth, all complaints and denunciations of their secret doctrine. For
-this reason, the author of “Jehan Kusha, (_Conqueror of the World_),”
-as well as the writer of the “Siasset-ol-Moluk” (_Art of Governing;
-or, Discipline of Kings_), warns princes to place in the divan none
-of the officers of Kuhistan, who were more or less to be suspected,
-on account of their principles. When intrusted with the management of
-the finances, they were, indeed, never in arrear with their contracts;
-so that the public treasury had never any claims against them; they,
-however, ruined the villages which they farmed, and sent the surplus of
-the taxes to their secret superiors, who still preserved an existence
-at Alamut, the centre of the ancient splendour of the order. Thither
-also flowed a portion of the revenues of pious institutions, the
-produce of which was destined for the support of mosques and schools,
-servants of religion, and teachers. Similar well-intentioned warnings
-have, in our own times, been frequently given to princes: the attentive
-ear of government is always the most powerful obstacle to the rise of
-secret orders and societies to power.
-
-Remains of the Ismailites still exist both in Persia and Syria,[291]
-but merely as one of the many sects and heresies of Islamism, without
-any claims to power, without the means of obtaining their former
-importance, of which they seem, in fact, to have lost all remembrance.
-The policy of the secret state-subverting doctrine of the first lodge
-of the Ismailites, and the murderous tactics of the Assassins, are
-equally foreign to them. Their writings are a shapeless mixture of
-Ismailite and Christian traditions, glossed over with the ravings of
-the mystic theology. Their places of abode are, both in Persia and
-Syria, those of their forefathers, in the mountains of Irak, and at the
-foot of Antilebanon.[292]
-
-The Persian Ismailites recognise, as their chief, an imam, whose
-descent they deduce from Ismael the son of Jafer-Essadik, and who
-resides at Khekh, a village in the district of Kum, under the
-protection of the shah. As, according to their doctrine, the imam is
-an incarnate emanation of the Deity, the imam of Khekh enjoys, to this
-day, the reputation of miraculous powers; and the Ismailites, some
-of whom are dispersed as far as India, go in pilgrimage, from the
-banks of the Ganges and the Indus, in order to share his benediction.
-The castles in the district of Rudbar, in the mountains of Kuhistan,
-particularly in the vicinity of Alamut, are still inhabited, to this
-day, by Ismailites, who, according to a late traveller, go by the
-general name of Hosseinis.[293]
-
-The Syrian Ismailites live in eighteen villages, dispersed round their
-ancient chief place, Massiat, and are under the rule of a sheikh or
-emir, who is the nominee of the governor of Hamah. Being clothed in a
-pelisse of honour, he engages to pay to Hamah an annual sum of sixteen
-thousand five hundred piastres; his vassals are divided into two
-parties, the Suweidani and Khisrewi: the former so named after one of
-their former sheikhs; the latter, for their extraordinary veneration
-of the prophet Khiser (Elias), the guardian of the spring of life:
-the former, who are by far the smaller number, live principally at
-Feudara, one of the eighteen places under the jurisdiction of Massiat;
-three miles east of that fortress lies a strong castle, whose name,
-pronounced Kalamus, is probably the same with the Kadmos of Arabian
-historians and geographers; from thence, the chain of mountains, after
-several windings, descends to the sea, near Tripoli.
-
-In 1809, the Nossairis, the neighbours and enemies of the Ismailites,
-possessed themselves, by treachery, of their chief fortress, Massiat;
-the inhabitants were pillaged and murdered; the booty amounted to
-more than a million piastres in value. The governor of Hamah did not
-suffer this rash enterprise of the Nossairis to go unpunished; he
-besieged Massiat, and compelled them to resign the fortress to its
-ancient possessors; the latter, however, sunk into complete political
-insignificance. Externally they practise the duties of Islamism with
-austerity, although they internally renounce them: they believe in the
-divinity of Ali; in uncreated light as the principle of all created
-things; and in the Sheikh Rashideddin, the grand-prior of the order
-in Syria, contemporary with the grand-master, Hassan II., as the last
-representative of the Deity on earth.
-
-We shall mention here, in passing, as they are neighbours of the
-Ismailites, the Nossairis, the Motewellis, and the Druses, three sects
-anathematized by the Moslems, on account of their infidelity and
-lawlessness. Their doctrine agrees, in many points, with that of the
-Ismailites; their founders having been animated with the same spirit of
-extravagant fanaticism,—of unprincipled licentiousness. The Nossairis
-and Druses are both older in their origin than the eastern Ismailites;
-the former having appeared in Syria, as a branch of the Karmathites,
-as early as the fifth century of the Hegira; the latter received their
-laws from Hamsa, a missionary of Hakem-biemrillah’s from the lodge of
-Cairo. The former believe, like the Ismailites, in the incarnation
-of the divinity in Ali; the latter consider that maddest of tyrants,
-Hakem-biemrillah, as a god in the flesh. Both abjure all the rules of
-Islamism, or only observe them in appearance; both hold secret and
-nocturnal assemblies stigmatized by the Moslimin, where they give
-themselves up to the enjoyment of wine and promiscuous intercourse.
-
-The origin and doctrine of the Motewelli is less known than that of
-the Nossairis and Druses. Their name is corrupted from Motewilin,
-the _interpreters_; and therefore, probably, indicates a sect of the
-Ismailites, who taught the _Tenvil_, or allegorical interpretation of
-the commands of Islamism, in opposition to the _Tensil_, or positive
-letter of the word, not from God, the sense of which is a command to
-the true believer.[294]
-
-The reproach of immorality, which these sects share in common, is
-certainly much more applicable to the Motewellis than to their
-neighbours. For the inhabitants of the village of Martaban, on the road
-from Latakia to Aleppo, who offer travellers the enjoyment of their
-wives and daughters, and who consider their refusal as an affront, are
-Motewellis.[295]
-
-In still worse report than the Ismailites, Motewellis, Nossairis and
-Druses, are some tribes of Syrian and Assyrian kurds, who are called
-Yezidis, because they hold in peculiar veneration Yezid, the khalif
-of the Ommia family, who persecuted, sanguinarily, the family of the
-prophet, and likewise the devil, neither of whom they curse like other
-Moslimin. Their sheikh is called Karabash, that is, Blackhead, because
-he covers his head with a black scarf. The name of their founder is
-Sheikh Hadi, who, according to opinion, prayed, fasted, and gave alms
-for all his future disciples; so that they believe themselves exempted
-from these duties of Mohammedanism, and that, in consideration of his
-merits, they will go to heaven without appearing before the tribunal of
-God.[296]
-
-All these still existing sects are designated by the Moslimin,
-generally, Sindike (_free-thinkers_), Mulhad (_impious_), and Batheni
-(_esoterics_), and, on account of their nocturnal assemblies, sometimes
-the one, sometimes the other, receive from the Turks the name of
-_Mumsoindiren_, or the _extinguishers_; because, according to the
-accusations of their religious adversaries, they extinguish the lights,
-for the purpose of indulging in promiscuous intercourse, without regard
-to kindred or sex.
-
-Similar charges have been, at all times, raised against secret
-societies, whenever they concealed their mysteries under the veil of
-night; sometimes groundlessly, as against the assemblies of the early
-Christians, of whose innocence Pliny affords a testimony; sometimes but
-too well founded, as against the mysteries of Isis, and, still earlier,
-against the Bacchanalia of Rome. As the latter was the first secret
-society mentioned in Roman history, as dangerous to the state, and
-which assumed religion as a cloak to every enormity, the similarity of
-the subject, renders the mentioning them not out of place here.
-
-As, in the sixth century, after the flight of the prophet, and the
-establishment of Islamism, the pest of the Ismailites threatened, under
-the appearance of religion, to undermine and overthrow the edifice,
-so, also, in the sixth century, after the foundation of Rome and the
-republic, the pest of the Bacchanalians, menaced the ruin of the city
-and the state, under the mask of religion.[297]
-
-“A Greek, of mean extraction,” says Livy, “came first into Etruria,
-skilled in none of the arts which that most learned of all nations has
-devoted to the culture of the mind and the body, but a sacrificer and
-soothsayer; not that he spread his doctrine by public teaching, or
-filling the mind with a sacred horror, but, as the president of secret
-and nocturnal sacrifices. At first, but few were initiated; afterwards,
-however, the people, both men and women, were admitted. In order to
-attract the mind the more, wine and banquets were added to religious
-sacrifices. When the intoxication of the wine, night, the mixture of
-the sexes, and of youth and age, had extinguished every shadow of
-shame, vice and corruption of all kinds burst forth, every one having
-at hand the means of gratifying his desires. There was not merely one
-species of vice and the mere promiscuous intercourse of noble youths
-and maidens; but also from this source proceeded false witnesses, false
-documents, false informations, and accusations, poisoning, and secret
-murder,—so secret, indeed, that even the bodies of the dead were not
-found for sepulchre. Much was attempted by stratagem, but most by
-violence. Violence remained concealed, because, in the midst of the
-yells, and noise of cymbals and drums, the cries of the violated and
-the murdered could not be heard.”
-
-The consul, Posthumus, had no sooner given intelligence to the senate
-of the discovery of the existence and object of this secret society,
-than the latter adopted the most powerful measures, for the safety
-of the state and the commonweal, and proceeded against the members
-of the Bacchanalia, as criminals against the state, with the utmost
-rigour. The speech of the consul to the people, advised them to watch
-over the peril which threatened the state, from the conspiracy of vice
-with religion. “I am not sure (said he) that some of you may not have
-fallen into error; for nothing has a more deceptive appearance than
-corrupted religion. When the Deity is made a cloak for iniquity, the
-mind is seized with terror, lest, in the punishment of human imposture,
-some divine law may be transgressed.” This unveiling of crime, from
-which the mask of religion had been torn, and the rigour with which the
-Bacchanalians were persecuted, not only in Rome, but also throughout
-Italy, with the sword and exile, stifled, in its birth, the monster
-whose increasing strength menaced the state with ruin. Had the princes
-of the east acted in the same spirit towards the first secret societies
-and the emissaries of the lodge of Cairo, as the senate and consuls had
-done, the sect of the Ismailites would never have attained political
-influence, nor would the blood-dropping branch of Assassins have
-sprouted from that poisonous stem.
-
-Unfortunately, as we have seen in the course of this history, several
-princes were themselves devoted to the secret doctrine of infidelity
-and immorality, and others were deficient in strength to restrain its
-progress with effect. Thus, through the blindness of princes and the
-weakness of governments—through the credulity of nations, and the
-criminal presumption of an ambitious adventurer, like Hassan Sabah, the
-monstrous existence of secret societies and an _imperium in imperio_,
-attained so frightful an extent and power, that the murderer seated
-himself openly upon the throne, and the unbounded dominion of the
-dagger in the hands of the Assassins was an object of terror to princes
-and rulers, and insulted mankind in a manner unexampled and unique
-in history. We have, more than once, briefly pointed out the analogy
-which the constitution of the order of the Assassins presents with
-contemporary or more modern orders; but, although so many points of
-similarity are found, which can neither be accidental nor yet spring
-from the same cause, but which, probably, through the medium of the
-Crusades, passed from the spirit of the east into that of the west,
-they are still insufficient to make a perfect companion to the order of
-the Assassins, which, thank Heaven, has hitherto been without parallel.
-The Templars, incontrovertibly, stand in the next rank to them; their
-secret maxims, particularly in so far as relates to the renunciation of
-positive religion, and the extension of their power by the acquisition
-of castles and strong places, seem to have been the same as those of
-the order of the Assassins. The accordance, likewise, of the white
-dress and red fillets of the Assassins, with the white mantle and red
-cross of the Templars, is certainly remarkably striking.
-
-As the Templars, in many respects, trod in the footsteps of the
-Assassins, so also did the Jesuits, whose exertions for the
-aggrandisement of their order, and its preservation, if not by
-political power, at least by secret connexions and influence, agree
-entirely with the similar policy of the Assassins after the fall of
-Alamut. The Assassins were, themselves, as we have seen, a branch of
-the Ismailites, the proper Illuminati of the east. The institution
-of their lodge at Cairo; the various grades of initiation; the
-appellations of master, companions, and novices; the public and the
-secret doctrine; the oath of unconditional obedience to unknown
-superiors, to serve the ends of the order; all agree completely with
-what we have heard and read, in our own days, concerning secret
-revolutionary societies; and they coincide not less in the form or
-their constitution, than in the common object of declaring all kings
-and priests superfluous.
-
-The ostensible object of this institution was in itself sufficiently
-laudable, and the exoteric doctrine had merely for its object the
-extension of knowledge, and the mutual support of the members. The
-house of science, at Cairo, or the public school of the lodge, was the
-temple of the sciences, and the model of all academies; the greater
-number of the members were certainly deceived into good faith by the
-fair exterior of a beneficent, philanthropical, knowledge-spreading
-form; they were a kind of Freemasons, whose native country, as we have
-seen, may really be sought and found in Egypt, if not in the most
-ancient times, at least in the history of the middle ages. As in the
-west, revolutionary societies arose from the bosom of the Freemasons,
-so in the east, did the Assassins spring from the Ismailites.
-
-Traces of retribution immediately executed, which fulfilled the
-sentence of the order as infallibly as though it were the arm of fate
-itself, are, perhaps, likewise to be found in the proceedings of the
-Vehme, or secret tribunal, although its existence only commenced
-two hundred years after the extermination of the order of murderers
-in Asia.[298] The insanity of the enlighteners, who thought that by
-mere preaching, they could emancipate nations from the protecting
-care of princes, and the leading-strings of practical religion,
-has shown itself in the most terrible manner by the effects of the
-French revolution, as it did in Asia, in the reign of Hassan II; and
-as, at that period, the doctrine of assassination and treason openly
-proceeded from Alamut, so did the doctrine of regicide produce from the
-French National Convention, in Jean de Brie, a legion of regicides.
-The members of the Convention who sat with Robespierre on the side of
-the mountain, and who decreed the king’s execution, would have been
-satellites worthy of the Old Man of the Mountain. Like the initiated to
-murder, they almost all died a violent death.
-
-The dominion of the Assassins sank under the iron tramp of Hulaku;
-their fall drew after it that of the ancient throne of the khalif, and
-of other dynasties; thousands bled under the conquering sword of the
-Mongols, who went forth as the scourge of Heaven—like Attila and Jengis
-Khan, to steel with blood the deadened nerves of nations. After him,
-the remains of the hydra of Assassination quivered in the remnant of
-the sect of the Ismailites, but powerless and venomless; held down by
-the preponderance of the government in Persia and Syria; politically
-harmless, somewhat like the juggling of the Templars of the present
-day, and other secret societies watched by the vigilant eye of the
-police in France.
-
-In writing this history, we have set two things before us as our
-object, to have attained which is less our hope than our wish. In the
-first place, to present a lively picture of the pernicious influence of
-secret societies in weak governments, and of the dreadful prostitution
-of religion to the horrors of unbridled ambition. Secondly, to give a
-view of the important, rare, and unused historical treasures, which
-are contained in the rich magazine of oriental literature. We have but
-seized the prey which the lions of history have abandoned: for Müller,
-in his twenty-four books of history, has not mentioned the Assassins at
-all; and Gibbon, who, according to his own avowal, let no opportunity
-escape him of painting scenes of blood, has treated them but
-superficially; although, at the same time, both these great historians
-have snatched from oblivion, with the pencil of the most masterly
-description, many other insignificant events, the sources of which were
-accessible to them. We may easily estimate from this condensed account
-of all that is worth knowing of and concerning the order of Assassins,
-and which is but sparingly scattered through the works of eastern
-writers, how many concealed rarities and costly pearls are to be found
-in the untrodden depths of the ocean of Oriental history.
-
-
-END OF BOOK VII.
-
-
-
-
-AUTHORITIES.
-
-
-Khitati-missr-lil Macrisi (Arabic). The Topography of Egypt, in 2 vols.
-folio, in the Imp. Library at Vienna, Nos. 97 and 98.
-
-Mokaddemei Ibn Khaledun (Arabic), and translated into Turkish. The
-Historical Prolegomena of Ibn Khaledun, in the collection of Count
-Rzewusky.
-
-Jehannuma (Turkish). The Mirror of the World, Hadji Khalfa’s large
-geographical work, printed at Constantinople.
-
-Takwimet-tevarikh (Turkish). Hadji Khalfa’s Chronological Tables,
-printed at Constantinople.
-
-Gulsheni Khulifa (Turkish). The Khalif’s Rose Garden, by Nasmisade.
-
-Jamiet-tevarikh (Turkish). The Collector of Histories, by Mohammed
-Katib, dedicated to Murad III.; in the author’s collection.
-
-Jami-ol-hikayat, translated into Turkish. The Collector of Tales, by
-Jemaleddin Mohammed Alufi; in the author’s collection.
-
-Tenhimet-tevarikh (Turkish). Exposition of Histories, by Hersarfenn;
-in the author’s collection.
-
-Nokhbetet-tevarikh. The Selection of Histories, by Mohammed Effendi;
-in the author’s collection.
-
-Abulfeda. Annales Muslemici Arabice et Latine, Opera Reiskii, Edidit
-Adler. Hafniæ.
-
-Tarikhi Mirkhond. Mirkhond’s Universal History; in the Imperial
-Library, at Vienna, and that of Count Rzewusky, and the History of the
-Assassins, translated from it, in the Notice de l’Histoire Universelle
-de Mirkhond, par M. A. Jourdain.
-
-Tarikhi Ibn Forat. Ibn Forat’s History, in nine vols.; Imperial
-Library, Vienna; unique in Europe.
-
-Teskeret-esh-shuara (Persian). The Biography of Persian Poets, by
-Devletshah; Imperial Library, Vienna, and in the collection of Count
-Rzewusky.
-
-Tarikhi Thaberistan u Masenderan (Persian). History of Thaberistan and
-Masenderan, by Sahireddin; Imperial Library, at Vienna, No. 117.
-
-Nassaih-ol-Moluk. Counsels for Kings, by Jelali of Kain, in Persian;
-Imperial Library, Vienna, No. 163.
-
-Tarikhi Wassaf (Persian). Wassaf’s History; in the collections of Count
-Rzewusky and the author.
-
-Tarikhi Lari, translated from the Persian into the Turkish. The History
-of Lari; in the collections of Count Rzewusky and the author.
-
-Nigaristan (Persian). The Picture Gallery, by Ghaffari; in Count
-Rzewusky’s collection.
-
-Fussuli-hall-u Akd-we-ussuli Kharj-u-nakd (Turkish). Sketches of
-Loosing and Binding, Maxims of Giving and Receiving; by the historian
-Aali; Imperial Library, Vienna, No. 125.
-
-Siret-ol Hakem-biemrillah (Arabic). Biography of Hakem-biemrillah;
-Imperial Library, Vienna, No. 107. The passages quoted are translated
-in the Mines de l’Orient, vol. III. p. 201.
-
-Enis-ol-jelil fit tarikhi Kods u Khalil. The Sublime Associate, in the
-History of Jerusalem and Hebron (Arabic); in the collections of Count
-Rzewusky and the author. The places quoted are translated in the Mines
-de l’Orient, vol. IV.
-
-Memorie istoriche del Popolo degli Assassini, e del Vecchio della
-Montagna loro capo, e Signore per Mariti; Livorno, 1787.
-
-Eclaircissement sur quelques Circonstances de l’Histoire, du Vieux de
-la Montagne, Prince des Assassins, dans les Mémoires de l’Académie des
-Inscriptions, et des Belles-Lettres, par Falconet, XVI. and XVII. tom.
-
-Mémoire sur les Ismailis et Nossairis de Syrie, par M. Rousseau;
-Annales de Géographie, cah. XLII. et cah. LII.
-
-Mémoire sur la Dynastie des Assassins, et sur l’Origine de leur Nom;
-par M. Silv. de Sacy; Moniteur, No. 210, 1809.
-
-Mémoire sur les Ismailiens dans les Mémoires Géographiques et
-Historiques sur l’Egypte, par M. Quatremère, tom II. et dans le IV.
-vol. des Mines de l’Orient.
-
-Mémoire sur la Vie et les Ouvrages d’Alaeddin Ata Melek Djovaini, par
-M. Quatremère, dans les Mines de l’Orient, tom II. p. 220.
-
-Mémoire sur l’Observatoire de Meragha, par M. Jourdain.
-
-Herbelot Bibliothèque Orientale.
-
-Gesta Dei per Francos.
-
-Wilkins’s Geschichte der Kreuzzüge.
-
-Withof’s Das Meuchelmörderische Reich der Assassinen.
-
-Anton’s Versuch einer Geschichte des Tempelherrenordens.
-
-Deguignes’ Histoire Générale des Huns.
-
-Viaggi di Marco Polo.
-
-
-
-
-NOTES.
-
-
-Note A, page 127.
-
-After giving a view of the dogmas of the Ismailites, Rousseau
-adds:—[299]
-
-“Such were, substantially, the dogmas of the first Ismailis; and such,
-nearly, are those which their descendants in Syria profess to this day.
-I say, nearly; for there can be no doubt that the latter, having fallen
-so tremendously from their ancient social organization, must also have
-lapsed from their original faith. This belief, now more than ever
-disfigured, is become, to the last degree, extravagant, from a mass of
-abuses and senseless superstitions, introduced in the course of time. A
-certain Sheikh Rashideddin, who appeared among them, I believe, three
-hundred years ago, put the finishing stroke to their errors, by making
-them believe that he was the last of the prophets, in whom the divine
-power was to be manifested. This impostor, who was profoundly versed
-in the sacred writings, appears to be the author of the book, some
-fragments of which I have translated, and in which he promulgates his
-principles as if he were himself the Almighty.”
-
-
-Note B, page 131.
-
-The sovereign of the Assassins is called _sheikh_, by oriental
-authors. Vincent le Blanc names him, _Ségucmir_, a word compounded
-of _sheikh_ and _emir_, and makes him reside in Arabia; but nothing
-that such an author says is astonishing. The Arabic word _sheikh_,
-which is equivalent to the Latin _Senior_, and which has its two
-significations in the lower Latinity, has been ridiculously rendered
-_Vetus_, _Vetulus_; _Senex_, instead of _Senior_, when _Dominus_ was
-not meant. We read _Vetulus de Monte_, in the chronicle of Nicholas
-of Treveth, A. D. 1236; _Vetulus de Montanis_, in that of William de
-Nangis, of the same year; _Vetulus de Montibus_, several times in
-Sanuto; and _Senex de Montanis_, in the Latin translation of Marco
-Polo. In Haïton, _Sexmontius_ is but the contraction of _Senex montis_,
-which Batilli, who translates it, _Prince of Six Mountains_, has not
-understood: we have seen him called _Summus_ _Abbas_, _Prolatus_,
-_Magister Cultellorum_, by James de Vitri: in the same author, we read
-that this sovereign was commonly called _simplex_. He gives himself
-the title of “_Simplicitas Nostra_,” in his letter to Philip Augustus,
-handed down by William of Newbury: this is one of the two which have
-been supposititiously attributed to him. This _simplicity_ consisted in
-inhumanly putting to death those whom he deemed enemies of his sect,
-or whom he regarded as extortioners, as William of Tyre expresses
-himself. The Assassins exercised their enormities alike, against
-both Mahommedans and Christians: we see in history the catalogue of
-khalifs, princes, and viziers, slain by their emissaries.[300] I am
-also convinced, that the sheikh, simple as he entitled himself, caused
-assassinations to be committed at the solicitation of other princes,
-from motives of interest, in which religion had no share. We are
-justified in believing this, from what their commandant in Syria said
-to Henry the Second, Count of Champagne, when he invited him to pass
-through his domains: “_Si inimicum aut insidiatorem regni haberet, ab
-hujus modi servis suis continuò interfici procuraret._” These are the
-words given by Sanuto; so that, when the chief of the Assassins is made
-to speak otherwise, in his letter, dated from Massiat, and inserted
-by Nicholas of Treveth, in his chronicle (A. D. 1192): “_Sciatis quod
-nullum hominem mercede aliqua vel pecuniá occidimus_,” it is a reason
-why we should suspect it to be false. In fact, it is very probable
-that the English fabricated the letter addressed to Leopold, Duke of
-Austria, in order to procure the liberty of King Richard I., whom he
-detained in prison; and that, at the same time, they addressed another
-to Philip Augustus, to remove his suspicions about the murder of the
-Marquess of Montferrat, and to obviate his acting hostilely against
-them in their king’s absence. The best justification of Richard must
-be derived from the generosity of his character, whatever ferocity his
-valour may have possessed. This king, when mortally wounded at the
-siege of Chaluz, in the Limousin, by a cross-bowman, not only pardoned
-him after the town was taken, but also before his death ordered him to
-have a hundred shillings given to him.
-
-With regard to the true cause of the assassination of Conrad, Marquess
-of Montferrat, there is great reason to believe that Humphrey, Lord
-of Thoron, the first husband of Isabel, the daughter of Amalric, and
-heiress to the kingdom of Jerusalem, seeing his wife, together with the
-crown, fall into the possession of Conrad, employed the Assassins as
-the ministers of his revenge.[301]
-
-
-Note C, page 132.
-
-The following is the supposititious letter, from the Old Man of the
-Mountain, to Leopold Duke of Austria, as given in “Rymer’s Fœdera,”
-vol. i. p. 23:—
-
-“Limpoldo, Duci Austriæ, Vetus de Monte, salutem: Cum plurimi reges
-et principes ultra mare Ricardum Regem Angliæ et Dominum de morte
-Marchisi inculpant, juro per Deum qui in æternum regnat, et per legem
-quam tenemus, quod in ejus morte culpam non habuit; est causa siquidem
-mortis Marchisi talis.
-
-“Unus ex fratribus nostris, in unam navem de Salteleya ad partes
-nostras veniebat et tempestas forte illum apud Tyrum impulit, et
-Marchisus fecit illum rapi et occidi, et magnum ejus pecuniam rapuit.
-Nos vero Marchiso nuncios nostros misimus mandantes, ut pecuniam
-fratris nostri nobis redderet, et de morte fratris nostri satisfaceret,
-quam super Reginaldum Dominum Sidonis posuit. Et nos tamen fecimus
-per amicos nostros quod in veritate scivimus, quod ipse fecit illum
-occidere et pecuniam illius rapere.
-
-“Et iterum alium nuncium nostrum, nomine Eurisum misimus ad eum, quem
-in mari mergere voluit; sed amici nostri illum a Tiro festinanter
-fecere recedere, qui ad nos cito pervenit et ista nobis nunciavit. Nos
-quoque ex illa hora Marchisum desideravimus occidere. Tunc quoque duo
-fratres misimus ad Tirum, qui eum apertè et ferè coram omni populo Tiri
-occiderunt.
-
-“Hæc itaque fuit causa mortis Marchisi, et bene dicimus vobis in
-veritate, quod Dominus Ricardus Rex Angliæ in hac Marchisi morte nullam
-culpam habuit: et qui, propter hoc Domino Regi Angliæ malum fecerunt,
-injusté fecerunt et sine causa.
-
-“Sciatis pro certo quod nullum hominem hujus mundi pro mercede aliqua,
-vel pecunia occidimus, nisi prius malum nobis fecerit.
-
-“Et sciatis quod literas istas fecimus in domo nostra ad castellum
-nostrum Massiat, in dimidio Septembris, anno ab Alexandro millesimo
-quingentesimo decimo quinto.”
-
-Which may be rendered as follows:
-
-“To Leopold, Duke of Austria, the Old Man of the Mountain sends,
-greeting:
-
-“Seeing that many kings and princes, beyond sea, accuse the Lord
-Richard, King of England, of the death of the marquess, I swear, by
-the God who reigns for ever, and by the laws which we observe, that he
-had no share in his death: the cause of the marquess’s death was as
-follows:—
-
-“One of our brethren journeying in a ship, from Salteleya to our
-parts, was driven by a tempest near to Tyre; and the marquess had him
-seized and put to death, and laid hands on his money. Now, we sent our
-messengers to the marquess, requiring him to restore our brother’s
-money, and give us satisfaction for our brother’s death, of which he
-accused Reginald, Lord of Sidon; but we ascertained the truth, by means
-of our friends, that it was the marquess himself who caused him to be
-slain, and his money to be seized.
-
-“And again we sent another messenger to him, by name Eurisus, whom
-he would have thrown into the sea, had not our friends caused him
-to depart hastily from Tyre: he came quickly to us, and told us
-these things. We, therefore, from that hour have desired to slay the
-marquess; so, then, we sent two brethren to Tyre, who killed him
-openly, and almost before the whole people of Tyre.
-
-“This, therefore, was the cause of the marquess’s death; and we tell
-you of a truth, that the Lord Richard, King of England, hath had no
-share in this death of the marquess; and they who, on that account, ill
-treat the king of England, do it unjustly, and without cause.
-
-“Know ye for certain, that we slay no man in this world for any gain or
-reward, unless he have first injured us.
-
-“And know, that we have drawn up these present letters in our palace,
-in our castle of Massiat, in the middle of September, in the fifteen
-hundred and fifteenth year after Alexander.”
-
-
-Note D, page 137.
-
-_Memoir on the Dynasty of the Assassins, and on the Origin of their
-Name, by M. Sylvestre de Sacy, read at the public meeting of the
-Institute of France, July 7th, 1809._
-
-
-Among the writers who have transmitted to us the history of those
-memorable wars, which, for a space of nearly two centuries, unceasingly
-depopulated Europe, in order to carry destruction and desolation
-throughout the finest regions of Asia and Africa, there is scarcely
-one who does not make mention of that barbarous horde, which,
-established in a corner of Syria, and known by the name of Assassins,
-rendered itself formidable both to the orientals and occidentals, and
-exercised its atrocities indifferently against the Moslem sultan and
-the Christian prince. If the historians of the Crusades have mingled
-a few fables with the information which they have handed down to us,
-regarding the tenets and manners of these sectarians, we ought not to
-feel surprised; for the terror which they inspired, scarcely permitted
-our warriors to search very deeply into their origin, or to procure
-exact data concerning their religious and political constitution.
-Even their name has been disfigured and presented under a multitude
-of different forms, and it is to this that we must attribute the
-uncertainty of modern critics as to its origin and etymology. Among all
-the writers who have devoted their attention to historical and critical
-researches into the subject of the Assassins, none has shed more light
-upon it than M. Falconet. Nevertheless, as this learned gentleman had
-not applied himself at all to the study of the languages of the east,
-and could not, therefore, avail himself, in his inquiries, of the
-assistance of the Persian and Arabian writers, whose works had never
-been either published or translated, he has not been able to trace the
-Assassins up to their true origin, nor to give the etymology of their
-name. It is to supply this defect in his labours that I have decided
-upon treating this subject anew. In a dissertation, which I submitted
-to the judgment of the _classe_, and of which I shall present you with
-a short analysis, I proposed to inquire, what was the doctrine of
-this sect, and by what ties they were related to one of the principal
-divisions of Mohammedanism; and, lastly, why they had received a name,
-which, passing with a slight change into the west, has furnished
-several modern languages with a term expressive of a cool premeditated
-murder.
-
-It is a most singular circumstance, which cannot fail to strike us in
-studying the history of the religion and power of the Mohammedans, that
-their empire, which, in a small number of years, subjected the whole of
-Arabia, Syria, Egypt, Persia, and several other vast regions of Asia
-and Africa, was, from the very first, torn by intestine divisions,
-which seemed as though they would arrest its progress, and insure the
-neighbouring potentates against the invasion which menaced them. It
-is difficult to explain how the spirit of faction, which armed the
-Musulmans against each other, should not have checked the rapidity
-and extent of their conquests; but, without stopping to consider this
-point, which forms no part of our subject, we shall content ourselves
-with stating the fact, that the death of Mohammed was the signal of
-discord amongst those who had embraced his doctrine, and hitherto
-fought under his victorious standard. Ali, Mohammed’s cousin, and
-husband of his daughter, Fatima, who, to an ardent zeal for the new
-religion, added more instruction then the rest of the Musulmans,
-seemed destined to supply the place of the legislator and pontiff of
-Islamism, and to complete the work left still imperfect by him. But
-Mohammed had not had the prudence to name his successor; or, if he had
-done so, as Ali’s partisans generally maintain, he had not given his
-nomination sufficient publicity to prevent its being contested; and he
-had neglected to invest it with that divine sanction which he so well
-knew how to give to all his determinations, even when the interests of
-his household, and the altercations excited by his wife’s jealousy,
-were the only matters in question. Ali, in consequence, saw the wise
-Ebubekr, the fierce Omar, and the weak Othman, preferred before him;
-and it was only after the violent death of the latter, that the
-suffrages of the Musulmans seemed to unite in his favour. Scarcely had
-he ascended the throne, ere an ambitious man, supported by a powerful
-family, declared himself his rival; and succeeded, by treachery, and
-availing himself of Ali’s faults, in stripping him of an authority,
-whose legitimacy was irrefragable. Ali soon fell beneath the murderer’s
-dagger. His two sons were not long in experiencing the same fate; and,
-from that moment, were laid the immoveable foundations of that schism,
-which, to this day, divides the disciples of Mohammed into two great
-hostile factions, which, for several centuries, ceased not to steep
-the eastern provinces of the empire in blood, and was felt in the most
-southern parts of Arabia, and even on the shores of the Atlantic Ocean.
-
-The partisans of Ali themselves soon split into several parties; and
-though united in their veneration for the blood of the prophet, which
-flowed in the veins of the descendant of Ali, they neither agreed
-in the prerogatives they attached to this noble origin, nor on the
-branch to which the right to the dignity of imam was transmitted. This
-name, which comprises the idea of all temporal and spiritual power,
-and which, in the opinion of some fanatics, was nearly co-equal with
-that of divinity, was the watch-word of all the enemies of the khalifs
-descended from the houses of Moawia and Abbas; but they did not all
-recognise the same person as imam. One of the most powerful, among the
-factions formed of the followers of Ali, was that of the Ismailians,
-so called, because they maintained that the dignity of imam had been
-transmitted, through an uninterrupted succession of descendants, from
-Ali to a prince named Ismail; and that, since his time, this same
-office had been filled by personages unknown to man, awaiting the
-moment when the posterity of Ali should at length triumph over its
-enemies. A character peculiar to this sect is, that it explains all
-the precepts of the Musulman law allegorically; and this allegory
-was pushed so far by some of the Ismailian doctors, that it tended
-to nothing less than the abolition of all public worship, and the
-foundation of a purely philosophical doctrine, and a very licentious
-moral code, on the ruins of all revelation and divine authority. To
-this sect belong the Karmathites, whose enormities we shall not here
-mention, to whom the Wahabees, who, at this time, fill several of the
-provinces of the Ottoman empire with the terror of their name, and
-who, under the mask of reformers, appear destined to overthrow the
-Mohammedan religion, seem to have succeeded. From this same sect issued
-the Fatimite khalifs. These, after establishing themselves in Africa,
-were not long in depriving the khalifs of Bagdad, of Egypt and Syria,
-and they formed a potent empire, which lasted two centuries and a half,
-until it was overthrown by Saladin. These Fatimite khalifs acknowledged
-themselves to be Ismailians; but the interests of their policy obliged
-them to disguise the secret doctrines of their sect, which were known
-only to a small number of adepts, and the most intolerant of them
-imposed no other obligation on their subjects, than the recognition of
-Ali and his descendants’ right to the sovereignty, and to vow a mortal
-hatred against the khalifs of Bagdad. In the person of the Fatimites,
-the Ismailians had ascended the throne, and deprived the Abassides of
-a considerable portion of their empire: but their ambition was not
-satisfied. The race of the prophet ought not to share the sovereignty
-with the descendants of usurpers, and even the honour of Islamism, and
-of the doctrine taught and propagated by the imams, required that all
-Musulmans should be united in the same faith, and pay obedience to a
-single legitimate pontiff. To attain this end, missionaries, spread
-throughout all the oriental provinces, secretly taught the dogmas of
-the Ismailians, and laboured unceasingly to increase the number of
-their proselytes, and to inspire them with the spirit of revolt against
-the khalifs of Bagdad and the princes who acknowledged their authority.
-
-About the middle of the sixth century of the Hegira, one of these
-missionaries, named Hassan, son of Ali, having been gained over to
-the Ismailians, afterwards signalized himself by his zeal in the
-propagation of his adopted sect. This man, in other respects a good
-Musulman, being persuaded that the Fatimite khalif, Mostanssur, at
-that time reigning in Egypt, was the legitimate imam, resolved to
-repair to his court, deeming himself happy in being able to proffer his
-homage, and to revere in him the image and vice-gerent of the Deity.
-For this purpose, he left the northern provinces of Persia, where
-he was exercising the secret and dangerous functions of missionary,
-and proceeded to Egypt. His reputation had preceded him thither. The
-reception which he met with from the khalif, rendered it beyond the
-reach of doubt, that he would soon be called to the first offices. As
-usual, favour excited jealousy, and Hassan’s enemies soon found an
-opportunity of rendering him an object of the khalif’s suspicion. They
-even wished to have him arrested; but Mostanssur acceding reluctantly
-to their plans of revenge, they were satisfied with putting him on
-board a vessel bound for the northern coast of Africa. After some
-adventures, strongly tinged with the marvellous, Hassan returned to
-Syria, and thence passing through Aleppo, Bagdad, and Ispahan, he
-traversed the several provinces submitted to the Seljukide rule,
-everywhere performing his missionary functions, and omitting no means
-to effect the recognition of Mostanssur’s pontificate. After much
-travelling about, he at length established himself in the fortress of
-Alamut, situated in ancient Parthia, a short distance from Kaswin. The
-predictions of Hassan and some other missionaries, had multiplied the
-partisans of the Ismailites in these regions so considerably, that it
-was far from difficult to him, to compel the governor of that fortress,
-commanding in the of the Sultan Melekshah, to sell it to him for a
-moderate sum of money. Having become master of the place, he was able
-to maintain himself in its possession against all the sultan’s forces;
-and, by the insinuations of the missionaries, whom he sent into the
-environs, and by planned excursions, he subjected several places in
-the immediate neighbourhood, and erected for himself an independent
-sovereignty; in which, however, he only exercised his authority in the
-name of the imam, whose minister he acknowledged himself to be. The
-position of Alamut, situated as it is in the midst of a mountainous
-region, caused its prince to receive the title of _Sheikh al Jebal_
-(_i. e._ _Sheikh_, or _Prince of the Mountains_); and the double
-sense of the word _Sheikh_, which means both prince and old man, has
-occasioned the historians of the Crusades, and the celebrated Marco
-Polo, to call him the “_Old Man of the Mountain_.”
-
-Hassan and his successors, for nearly three centuries, were not
-satisfied with having established their power in Persia: they soon
-found means to possess themselves of several strong places in Syria.
-Masyat, a place situated in the mountains of the Anti-Libanus, became
-their chief seat, in that province; and also the residence of the
-Prince of Alamut’s lieutenant. This branch of the Ismailites, which had
-settled in Syria, is the one mentioned by the western historians of the
-Crusades, and to which they have given the name of _Assassin_.
-
-Before proceeding to the etymology of this name, we ought to observe,
-that Hassan, and the two princes who succeeded him in the sovereignty
-over the Ismailites of Persia and Syria, although attached to the
-peculiar tenets of the sect, nevertheless observed all the laws of
-Islamism; but, under the fourth prince of this dynasty, a great change
-took place in the religion of the Ismailites. This prince, who was
-named Hassan, son of Mohammed, pretended that he had received secret
-orders from the imam, by virtue of which he abolished all the external
-practices of Musulman worship; permitted his subjects to drink wine,
-and gave them a dispensation from all the obligations which the law
-of Mohammed imposes on its followers. He publicly announced, that the
-knowledge of the allegorical sense of the precepts, dispenses with
-the observation of the literal sense; and thus gained the Ismailites
-the name of _Mulahid_, or the _Impious_; a title by which they are
-most frequently designated by oriental writers. The example of this
-prince was followed by his son; and, for about fifty years, the Persian
-and Syrian Ismailites persisted in this doctrine. After this period,
-the worship was restored and preserved among them, until the entire
-destruction of their power.
-
-The embassy which the Old Man of the Mountain, of the historians
-of the Crusades, that is, the sovereign of the Ismailites, sent to
-Amaury I. King of Jerusalem, falls under the reign of one of the two
-apostate princes, whom we have just mentioned. It is true, then, as
-William, Archbishop of Tyre, says, that the prince by whom this embassy
-was sent, had suppressed all the practices of the Musulman religion,
-destroyed the mosques, authorized incestuous unions, and allowed the
-use of wine and pork. When we read the sacred book of the Druses, or
-the fragments which we possess of those of the Ismailites, we have
-little hesitation in believing, that this prince, as the same historian
-asserts, was acquainted with the books of the Christians, and that he
-had formed a wish not to embrace the Christian religion, but to study
-more accurately its doctrines and observances.
-
-Let us now pass to the name _Assassin_. This word, as I have already
-said, has been written in a variety of ways; but to confine myself to
-those possessing the best authority, I shall state, that it has been
-pronounced _Assassini_, _Assissini_, and _Heississini_. Joinville has
-written _Haussaci_. The limits which I have prescribed myself, forbid
-my entering here into the discussion of the various etymologies of this
-name, which have been proposed by different learned persons. Suffice it
-for me to say, that they have all been mistaken, because they had, no
-doubt, never met with the word in any Arabic author. The Assassins are
-almost always called by oriental historians, _Ismailites_, _Mulahid_
-(i. e. _the Impious_), or _Batenites_, signifying _partisans of the
-allegorical sense_. Only one literary person, in a letter, preserved by
-Menage, had a glimpse of the true etymology; but he had erected it on
-bad foundations, as he had not the slightest suspicion of the motive
-which led to the Ismailites being designated by this term.
-
-One of the most illustrious, most certainly, of the victims to the
-fury of the Ismailites, is Saladin. It is true, this great prince
-escaped their attacks; but he was twice on the point of losing his
-life by these wretches’ daggers, for which he afterwards reaped a
-striking revenge. It is in perusing the account of these reiterated
-attempts, in some Arabic authors, contemporaries of Saladin, and ocular
-witnesses of what they relate, that I have been convinced that the
-Ismailites, or, at least, the men whom they employed to execute their
-horrible projects, were called, in Arabic, _Hashishin_ in the plural,
-and _Hashishi_ in the singular; and this name, slightly altered by the
-Latin writers, has been expressed as exactly as possible by several
-Greek historians, and by the Jew, Benjamin, of Tudela.
-
-As for the origin of the name in question, although I have not gleaned
-it from any one of the oriental historians that I have consulted, I
-have no doubt whatever that denomination was given to the Ismailites,
-on account of their using an intoxicating liquid, or preparation,
-still known in the east by the name of _Hashish_. Hemp leaves, and
-some other parts of the same vegetable,[302] form the basis of this
-preparation; which is employed in different ways, either in liquid,
-or in the form of pastiles, mixed with saccharine substances; or even
-in fumigation. The intoxication produced by the _hashish_, causes an
-ecstasy similar to that which the orientals produce by the use of
-opium; and, from the testimony of a great number of travellers, we may
-affirm, that those who fall into this state of delirium, imagine they
-enjoy the ordinary objects of their desires, and taste felicity at a
-cheap rate; but the too frequent enjoyment changes the animal economy,
-and produces, first, marasmus, and then, death. Some, even in this
-state of temporary insanity, losing all knowledge of their debility,
-commit the most brutal actions, so as to disturb the public peace. It
-has not been forgotten, that when the French army was in Egypt, the
-general-in-chief, Napoleon, was obliged to prohibit, under the severest
-penalties, the sale and use of these pernicious substances; the habit
-of which has made an imperious want in the inhabitants of Egypt,
-particularly the lower orders. Those who indulge in this custom, are,
-to this day, called _Hashishin_; and these two different expressions
-explain why the Ismailites were called by the historians of the
-Crusades, sometimes _Assissini_, and sometimes _Assassini_.
-
-Let us hasten to meet an objection, which cannot fail to be made
-against the motive on which we found the origin of the denomination of
-Assassins, as applied to the Ismailites. If the use of intoxicating
-substances, prepared from hemp leaves, is able to disturb the reason;
-if it throws a man into a sort of delirium, and makes him take dreams
-to be realities; how could it be proper for people who had need of
-all their _sang-froid_ and mental calmness, in order to execute the
-murders with which they were charged, and who were seen to proceed to
-countries most remote from their own residence, to watch many days for
-an opportunity favourable to the execution of their designs; to mix
-among the soldiers of the prince whom they were about to immolate to
-the will of their chieftain; to fight under his colours, and skilfully
-to seize the instant which fortune offered for their purpose? This,
-certainly, is not the conduct of delirious beings, nor of madmen,
-carried away by a fury which they are no longer able to control; such
-as travellers describe those who _ran a muck_, so much dreaded among
-the Malays and Indians. One word will suffice, in answer to this
-objection; and with this, Marco Polo’s account will supply us. This
-traveller, whose veracity is now generally acknowledged, informs us,
-that the Old Man of the Mountain educated young men, selected from
-the most robust inhabitants of the places under his sway, in order to
-make them the executioners of his barbarous decrees. The whole object
-of their education went to convince them, that, by blindly obeying
-the orders of their chief, they insured to themselves, after death,
-the enjoyment of every pleasure that can flatter the senses. For this
-purpose, the prince had delightful gardens laid out near his palace;
-there, in pavilions, decorated with every thing rich and brilliant that
-Asiatic luxury can devise, dwelt young beauties, dedicated solely to
-the pleasures of those for whom these enchanting regions were destined.
-Thither, from time to time, the princes of the Ismailites caused the
-young people, whom they wished to make the blind instruments of their
-will, to be transported. After administering to them a beverage which
-threw them into a deep sleep, and deprived them, for some time, of the
-use of their faculties, they were carried into those pavilions, which
-were fully worthy of the gardens of Armida; on their awaking, every
-thing which met their eyes, or struck their ears, threw them into a
-rapture, which deprived reason of all control over their minds; and
-uncertain whether they were still on earth, or whether they had already
-entered upon the enjoyment of that felicity, the picture of which had
-so often been presented to their imagination, they yielded in transport
-to all the kinds of seduction, by which they were surrounded. After
-they had passed some days in these gardens, the same means which had
-been adopted to introduce them, without their being conscious of it,
-were again made use of to remove them. Advantage was carefully taken
-of the first moments of an awakening, which had broken the charm of
-so much enjoyment, to make them relate to their young companions,
-the wonders of which they had been the witnesses; and they remained
-themselves convinced, that the happiness which they had experienced in
-the few days which had so soon elapsed, was but the prelude, and, as
-it were, the foretaste of that of which they might secure the eternal
-possession, by their submission to the orders of their prince.
-
-Although some exaggeration might be supposed to exist in the Venetian
-traveller’s recital; and although, instead of crediting the existence
-of these enchanted gardens, which is, however, attested by many other
-writers, we should still reduce all the wonders of that magnificent
-abode to a phantom, produced by the exalted imagination of the young
-men who were intoxicated with the _hashish_, and who, from their
-infancy, had been nursed with the idea of this happiness; it would
-not be the less true, that we here find the use of a liquor, destined
-to deaden the senses, and in which we cannot overlook, that its
-employment, or rather abuse, is spread throughout a great part of Asia
-and Africa. At the epoch of the Ismailitic power, these intoxicating
-preparations were not yet known in the Moslem countries. It was only at
-a later period, the knowledge of it was brought from the most eastern
-regions, probably even from India into the Persian provinces. Thence it
-was communicated to the Musulmans of Mesopotamia, Asia Minor, Syria,
-and Egypt. No doubt, the Ismailites, whose doctrines had several points
-of resemblance with those of the Indians, had acquired this knowledge
-earlier, and preserved it as a precious secret, and as one of the
-principal springs of their power. This conjecture is supported by the
-fact, that one of the most celebrated Arabian writers attributes the
-introduction amongst the Egyptians, of an electuary prepared from hemp,
-to a Persian Ismailite.
-
-I shall conclude this memoir by observing, that it is not impossible
-that hemp, or some parts of that vegetable, mixed with other substances
-unknown to us, may have been sometimes employed to produce a state of
-phrenzy and violent madness. We know that opium, the effects of which
-are, in general, analogous to those of intoxicating preparations made
-with hemp, is, nevertheless, the means made use of by the Malays, to
-throw themselves into that state of fury, during which, being no longer
-masters of themselves, they murder every one they meet, and blindly
-precipitate themselves into the midst of swords and lances. The means
-employed thus to alter the effects of opium is, if travellers are to be
-believed, mixing it with citron juice, and to allow the two substances
-to incorporate for a few days.
-
-
-Note E, p. 137.
-
-_To the Editor of the Moniteur._[303]
-
- Paris, December, 23, 1809.
-
- SIR,
-
-You were kind enough to insert in your 210th number, of the 29th
-of July last, the memoir on the dynasty of the Assassins, and on
-the origin of their name; which I read at the public sitting of the
-Institute, on the 7th of the same month. That memoir has occasioned a
-letter, dated from Marseilles, the 16th of September, 1809, and signed
-“M. R., Old Residents in the Levant;” to be likewise inserted in your
-269th number, of the 26th of September.
-
-I do not know whether I am mistaken in suspecting, that the signature
-of that letter disguises a justly celebrated name, whose authority
-might have added great weight to the objections contained in the
-letter, had the writer of it been inclined to make himself known.
-However, as the author, or authors, of that letter, in attacking
-(although in the most gentlemanly manner, and with the most obliging
-expressions) the etymology of the word _Assassins_, which I have
-proposed, display no common knowledge of the Arabic language, I think
-it becomes me to justify my opinion, and reply to their objections; the
-more so, as the paper which I read at the public sitting of the 1st of
-July, was but a very brief extract from a much more extended memoir;
-and that this memoir, as well as all the others that I have submitted
-to the judgment of the Ancient History and Literature Class of the
-Institute, will, perhaps, not be published during my life-time, owing
-to the caprice of circumstances, which neither I myself, nor that class
-of the Institute, have power to control.
-
-The origin which I attributed to the word _Assassin_, appears, to
-the authors of the letter in question, to be _too far fetched_;
-consequently, they propose another; and affirm, that the name of the
-Assassins is nothing more than the plural of _Hassas_, “a word which,”
-they add, “is employed by the people of Syria, and even of Lower Egypt,
-to designate _a thief of the night—a robber_.”
-
-These gentlemen might have supported their opinion by most respectable
-authorities; for their etymology is not new; and I did not fail to make
-mention of it, as well as of a host of others, which were, perhaps,
-unknown to them, in my memoir, read at the private sitting.
-
-This discussion was not admissible in a reading destined for a public
-meeting; I have, therefore, suppressed it entirely. Permit me to
-transcribe a few lines here:—
-
-“Thomas Hyde, I remarked, who had, no doubt, never encountered the true
-denomination of the _Assassins_, in any Arabic writer, believed, that
-it must be the Arabic word _Hassas_, derived from the root _Hassa_,
-which signifies, amongst other things, to _kill_, to _exterminate_.
-This opinion has been adopted by Menage and the learned Falconet. M.
-Volney has likewise admitted it, but without citing any authority.”
-
-I then discussed the various etymologies proposed by M. de Caseneuve,
-the prelate, J. S. Assemani, M. Falconet, the celebrated Reiske, M.
-Court de Gebelin, the Abbé S. Assemani, of Padua, and lastly, Le Moyne;
-and I showed that none of these writers had given the true etymology of
-the name, with the exception of Le Moyne, who had, indeed, perceived,
-that the denomination of _Assassins_ or _Assissins_, was derived from
-the Arabic word _Haschisch_ (Hashish). “But,” I add, “M. Le Moyne did
-not know why the Ismailites bore the designation of _Haschischin_
-(_Hashishin_), and he has given a very bad reason, which has caused the
-proscription of his etymology.”
-
-Messrs. M. R. assuredly imagine, that it is merely conjecturally
-that I have maintained that the Ismailites were designated by the
-name of _Haschischin_ (_Hashishin_), by the Arabs: for they express
-themselves thus: “The oldest Italian and French authors commonly write
-_Assassini_, sometimes _Heissessini_, and _Assissini_; Joinville wrote
-it _Haussaci_. On these grounds, M. de Sacy _doubts not_, that the
-Arabic which has served as the type, was _Haschisch_ (_Hashish_),
-signifying _herb_, in general, and in one particular meaning, _hemp_.
-Now, because the Arabs have long known how to prepare a beverage from
-hemp, which intoxicates and maddens like opium; and because this
-beverage has sometimes been made use of to stimulate fanatics to the
-deed, which the Musulmans call _the holy war_, namely, _premeditated
-murder_, M. de Sacy will have it, that the whole sect of the
-Ismailites, which supplied many of this kind of fanatics, was called
-_Hachichi_ or _Haschischi_ (_Hashishi_); that is, the _herb people_,
-but, in order to establish this, it is necessary, in the first place,
-to prove, that the use of this beverage was habitual and general among
-this sect; so much so, as to distinguish them from all other Arabs,
-who used it, but without becoming murderers like them. History teaches
-us nothing similar. It even appears, that this artificial means could
-only have been employed when their primitive zeal began to cool; but,
-moreover, the word _haschisch_ (_hashish_), differs too strongly from
-the words _Assassin_, _Heissessin_, and _Haussaci_, to have served as
-their original root.”
-
-These gentlemen will allow me to observe, that if they had read with
-attention my printed Memoir, and the report made by my esteemed
-colleague, M. Ginguené, of the labours of the Ancient History and
-Literature Class, since the 1st of July, 1808, they would have found
-that there was no conjecture in it at all on my part. In fact, it
-was in quoting different passages of Arabic authors, relating to the
-enterprises undertaken at different periods by the Syrian Ismailites
-against Saladin, that I proved to demonstration, that those writers
-employed indifferently, in the same work, the names _Ismailites_,
-_Batenites_, and _Haschischin_ (_Hashishin_), as synonymous; and that
-the chief of this horde of ruffians, was called the Possessor of the
-_Haschischa_ (_Hashisha_). I even took occasion to observe, that the
-Byzantine writers called the Assassins _Chasisioi_; and that the Jew,
-Benjamin of Tudela, names them in Hebrew, _Haschischin_ (_Hashishin_).
-
-These facts being incontestable, I had to inquire what was this
-_Haschisch_ or _Haschischa_ (_Hashish_ or _Hashisha_), possessed by
-the chief of the Ismailites, from which these latter derived their
-name of _Haschischin_ (_Hashishin_); and, certainly, it needed no
-great stretch of imagination, to discover the _haschiseha_ of the
-Ismailites in that of the Syrians and Egyptians of the present day. I
-afterwards showed, by very positive historical testimony, that, at the
-period when the Assassins signalized themselves by their atrocities and
-murders, the use of intoxicating preparations made with hemp had not
-yet been introduced among the Musulmans; lastly, I proved by a host
-of facts, and the testimony of Marco Polo, that the _hashish_ was not
-used among the Ismailites for the purpose of throwing those to whom
-it was administered, into a state of madness and frenzy, during the
-continuance of which they performed the most barbarous actions, almost
-consciously; but, that it was a secret known only to the chief of the
-sect, and which he employed, to deprive for a time of the use of their
-reason, those young men, whom he wished, by means of every kind of
-seduction, which could inflame the imagination and exalt the sense, to
-inspire with blind obedience to his behests.
-
-The chief reason why the authors of the letter which I am
-controverting, have a difficulty in admitting that the word
-_Assassins_, or _Assissins_, is actually derived from _Haschischin_,
-is, that they cannot believe that western writers could have
-substituted the articulation of the Arabic _Sin_, that is, of an _s_,
-for that of _Schin_ (_Shin_), which answers to our _ch_ (_sh._ Eng.);
-but they have perhaps forgotten, that, at the epoch of the Crusades,
-the Latin language was the common idiom of writers throughout Europe;
-and that, in that language, the sound of the Arabic _Shin_, cannot
-be expressed. We must also add, the Arabic _Shin_ is not in general
-pronounced so strongly as our _ch_, (_sh_, Eng.); and that the Arabians
-themselves have often used it for the Greek sigma, and the Latin _S_,
-of Latin names; such as Pontus, Orosius, Philippus, Busiris, &c., and
-lastly, that the Moors in Spain, in writing the Castilian in Arabic
-characters, made use of the _Shin_ to express _s_; for example, in
-the words _los cielos y las tierras_. (See Notices et Extraits des
-Manuscrits, tome IV. page 631 & 642.) Perhaps, we have an example
-of the substitution of our _s_, for the Arabic _shin_, in the word
-_Sarrasins_ (_Saracens_).
-
-Here, again, I am at variance with the authors of the letter, who
-reject the etymologies which have been hitherto proposed, of the name
-of the _Sarrasins_ (_Saracens_), in order to derive it from _Sarrag_
-or _Sarradj_, a word, meaning, according to them, a _saddle-man_,
-and, consequently, a _horse-man_. These gentlemen will not take it
-ill, if I deny the consequence, and if I remark, that _sarradj_, or,
-as it is otherwise pronounced, _sarrag_, never did, and never could,
-according to the analogy of the Arabic language, signify any thing
-but _a man who makes or sells saddles for horses, or a stable-boy who
-takes care of these animals’ harness_. As I do not wish to be believed
-on my word alone, I shall quote Golius, who has not omitted the word
-_Sarrag_, as is asserted in the postscript to the letter, and who
-translates it thus: _Qui confecit ephippia et ea quæ ad equi et currus
-apparatum spectans_ (one who makes saddles, and every thing belonging
-to the harness of horses and carriages). Menins, who translates it
-into Latin, by _Ephippiarius_, _qui Ephippia et quæ ad ea spectant
-conficit—qui curam equorum et apparatus eorum ephippii et phalerarum
-habet_; in Italian, by _sellaro_, _palfreniere_; and in French, by
-_sellier_, _palfrenier_. Germanus de Silesia, who makes it correspond
-with the Italian sellaro: lastly, Father F. Cannes, who, in his Spanish
-and Arabic Dictionary, makes use of the Spanish word _Sillero_,
-to translate it. The objections which Messrs. M. R. make against
-one of the etymologies of the word _Sarrasins_ (Saracens), which
-several learned men have derived from the word _Sarikin_, robbers,
-are destitute of weight. It is not true, that we cannot admit this
-etymology, without, at the same time, supposing that the Arabs called
-themselves _robbers_; because, in fact, the Arabs known to the Greeks
-and Latins by the denomination of _Sarrasins_ (Saracens), did not give
-themselves that name at all, but received it from the neighbouring
-tribes, who may very well have termed them _brigands_. This objection
-has no more force against those who derive the name of _Sarrasins_,
-_Saracens_, _Saraceni_, from _sharki_, or _sharaki_, that is,
-_eastern_. If this latter be the true origin of the name, it is beyond
-a doubt that it was first given to some Arabs, by nations inhabiting a
-more western country, and that it might afterwards have been applied
-to the greater part of the nation. As, according to either hypothesis,
-the word _Sarrasins_ (_Saracens_), will have an Arabian origin, there
-will be some probability in supposing, that this denomination, which
-succeeded that of the _Scenites_, was first given to the Nomade Arabs
-by the civilized tribes settled in the north-east of Arabia, and who
-recognised the Roman authority. In either case, if these etymologies
-appear too forced, I should prefer confessing, that we are ignorant of
-the origin of the word, than deriving it from an expression which is in
-no respect proper to characterize the Arabian nation.
-
-I shall conclude, by observing, as I did in my Memoir, that, perhaps,
-the word _Hashishin_, or _Hashashin_, for both are used, did not
-properly designate all the Ismailites, but was peculiarly applied to
-those who were destined to the Assassin service, and who were also
-known by the name of Fedawi (or _devoted_). “I have not, up to this
-day,” I said, at the conclusion of my Memoir, “met with a sufficient
-number of passages in which this word is employed, to hazard a decided
-opinion on the subject; but I am led to believe, that among the
-Ismailites, those only were termed _Hashishin_, who were specially
-educated to commit murder, and who were, by the use of the _Hashish_,
-disposed to an absolute resignation to the will of their chief; this,
-however, may not have prevented the denomination from being applied to
-Ismailites collectively, especially among the Occidentals.”
-
- Accept, &c. &c.
-
- SYLVESTRE DE SACY.
-
-
-THE END.
-
-
-
-
-FOOTNOTES:
-
-[1] Maracci Prodromus Alcorani Patavii, 1698.
-
-[2] Gagnier Vita Mohammedis ex Abulfeda Oxonii, 1723.
-
-[3] Sale’s Koran, London, 1734.
-
-[4] Essai sur les Mœurs et l’Esprit des Nations, par Voltaire, tom. 2,
-Chap. 6.
-
-[5] The History of the Decline and Fall of the Roman Empire, by Gibbon,
-chap. 50.
-
-[6] Vier und Zwanzig Bücher Allgemeine Geschichten, durch Johannes von
-Müller, 12 buch, 2 kap.
-
-[7] Ikra-bi-ismi reblike, _read in the name of the Lord_. The
-commencement of the first published Sura, the 90th in the present
-arrangement.
-
-[8] This fact is not related by Aboulfaraj alone, but also by Macrisi
-and Ibn Khaledun, and after them by Hadji Khalfa.
-
-[9] Abulfeda, Annales Moslemici, I. 282.
-
-[10] Abulfeda, Annales Moslemici, I. 314.
-
-[11] A. D. 750; A. H. 132.
-
-[12] A. D. 787; A. H. 172.
-
-[13] Ibn Khaledun, Book l, c 3, § 25. Lari, Chapter of the Twelve Imams.
-
-[14] A. D. 1011; A. H. 402.
-
-[15] A. D. 1058; A. H. 450.
-
-[16] Chap. XIII.
-
-[17] Macrisi. Lari.
-
-[18] _Vide_ Hadji Khalfa, and Reiskii’s Notas ad Abulfeda, 2nd. p. B. 36.
-
-[19] A. D. 758; A. H. 141.
-
-[20] A. D. 778; A. H. 162.
-
-[21] See Herbelot, art. Mani, Erteng, Mokannaa, and Hakem Ben Hashem.
-
-[22] A. D. 837; A. H. 223; according to Hadji Khala. A. D. 841; A. H.
-227; according to Lari.
-
-[23] See Lari. Herbelot, art. Babek.
-
-[24] Macrisi, in the beginning of the chapter of the Genealogy of the
-Fatimite Khalifs, and below, in the section on the Doctrines of the
-Dais; Art. beginning of the Missions of Ibtidai Dawet.
-
-[25] Gulsheni Khalifa, the Khalif’s Bed of Roses, by Nasmisade, after
-the Jamius-seir (_i. e._ Collector of Memoirs), and the History of
-Nisam-ol-mulk, p. 20.
-
-[26] Nasmisade ibid. See also the Magasin Encyclopédique.
-
-[27] A. D. 920; A. H. 308.
-
-[28] A. D. 909; A. H. 297.
-
-[29] A. D. 977; A. H. 335.
-
-[30] A. D. 1004; A. H. 395.
-
-[31] Macrisi, art. Mohawal and Darol-hikmet.
-
-[32] A. D. 1004; A. H. 395.
-
-[33] A. D. 1122; A. H. 516.
-
-[34] A. D. 1123; A. H. 517.
-
-[35] Macrisi art. Mohaval, Darolilm and Darolilm-jedide.
-
-[36] A. D. 1058; A. H. 450.
-
-[37] Mirkhond and Devletshah; art. Shahfur of Nishabur.
-
-[38] A. D. 1078; A. H. 471.
-
-[39] Nokhbetet-tevarikh and Mirkhond.
-
-[40] A. D. 1078; A. H. 471.
-
-[41] A. D. 1079; A. H. 472.
-
-[42] A. D. 1085; A. H. 478.
-
-[43] A. D. 1072; A. H. 465.
-
-[44] A. D. 1077; A. H. 470.
-
-[45] A. D. 1084; A. H. 477.
-
-[46] A. D. 1077; A. H. 470.
-
-[47] A. D. 1079; A. H. 472.
-
-[48] A. D. 1084; A. H. 477.
-
-[49] Mirkhond and Takwimet-tevarikh.
-
-[50] Mirkhond.
-
-[51] Mirkhond.
-
-[52] Mirkhond.
-
-[53] A. D. 860; A. H. 246.
-
-[54] Jehannuma, p. 296 and 304.
-
-[55] Dealbati.
-
-[56] Daniel, 7, 9.
-
-[57] Nassaih-ol-Moluk.
-
-[58] Nassaih-ol-Moluk, after the Mevakit of the judge Asadeddin.
-
-[59] A. D. 1092; A. H. 485.
-
-[60] Mirkhond.
-
-[61] The Hamakati ehli ilahat yeni Mulahide khaselehum Allah.
-
-[62] Jevahitol Fetavi.
-
-[63] See the Nassaih-ol-Moluk and the Mevakif.
-
-[64] Abulfeda Anno 494; Jihannuma, Mirkhond.
-
-[65] A. D. 1096; A. H. 490.
-
-[66] A. D. 1100; A. H. 494.
-
-[67] Abulfeda Anno 494; Jihannumma, Mirkhond.
-
-[68] Anno H. 490.
-
-[69] Ibn Forat and Kemaleddin.
-
-[70] Jihannumma, art: Sarmin.
-
-[71] A. D. 1107.
-
-[72] Wilken, Geschichte der Kreuzzüge, II. p. 272, after Kemaleddin,
-and Albert of Aix. This latter constantly confounds names: he calls
-Riswan, Brodoan; Apamea, Femia; Abutaher, Botherus, and the Assassins,
-Azopart. _Vide_ Gesta Dei per Francos, p. 350 and 375.
-
-[73] A. D. 1110; A. H. 504.
-
-[74] Ibn Forat and Kemaleddin.
-
-[75] A. D. 1108; A. H. 512.
-
-[76] Abulfeda, Takwimet tevarik, Mirkhond Abulfaradj.
-
-[77] A. D. 1113; A. H. 507.
-
-[78] A. D. 1115; A. H. 509.
-
-[79] A. D. 1119; A. H. 513.
-
-[80] A. D. 1120; A. H. 514.
-
-[81] Ibn Forat.
-
-[82] A. D. 1114; A. H. 508.
-
-[83] Abulfeda, Takwimet-tevarikh Mirkhond Abulfaradj.
-
-[84] A. D. 1117; A. H. 511.
-
-[85] A. D. 1104; A. H. 498.
-
-[86] Mirkhond.
-
-[87] A. D. 1124; A. H. 518.
-
-[88] A. D. 1126; A. H. 520.
-
-[89] Mirkhond.
-
-[90] A. D. 1127; A. H. 521.
-
-[91] Takwimet-tevarikh.
-
-[92] Mirkhond.
-
-[93] A. D. 1128; A. H. 522.
-
-[94] Mirkhond.
-
-[95] A. D. 1129; A. H. 524.
-
-[96] Takwimet-tevarikh.
-
-[97] A. D. 1131; A. H. 526.
-
-[98] Mirkhond.
-
-[99] Mirkhond.
-
-[100] Abulfeda, a. 523.
-
-[101] Jehannumma, p. 559.
-
-[102] A. D. 1128; A. H. 523.
-
-[103] Kemaleddin and Ibn Forat; the latter calls the vizier Mardeghani
-Mardekani; and the prince of Aleppo, Bure instead of Busi.
-
-[104] Abulfeda, a. 523. Wilhel. Tyr. XIII. 25.
-
-[105] A. D. 1118.
-
-[106] Anton, Versuch einer Geschichte des Tempelherrenordens. p. 10-15
-
-[107] A. D. 1129; A. H. 524.
-
-[108] Wilken, Geschichte der Kreuzzüge. II. p. 566.
-
-[109] The crown of kings.
-
-[110] Justini Epitome, l. xxiv. c. 8.
-
-[111] A. D. 1129; A. H. 524.
-
-[112] A. D. 1132; A. H. 527.
-
-[113] Wilken Geschichte der Kreuzzüge, II. p. 612.
-
-[114] Dispenser of fortune.
-
-[115] Abulfeda, ad an. 520.
-
-[116] A. D. 1126; A. H. 520.
-
-[117] Wilken, II. p. 531; after Kemaleddin.
-
-[118] A. D. 1127; A. H. 521.
-
-[119] Ibn Forat.
-
-[120] A. D. 1130; A. H. 525.
-
-[121] Abulfeda, ad ann. 525.
-
-[122] Abulfeda, ad ann. 529.
-
-[123] Mirkhond.
-
-[124] The command according to the command of God.
-
-[125] Abulfeda, ann. 524.
-
-[126] Wilken Geschichte der Kreuzzüge, 11, p. 593; after Renandot.
-
-[127] A. D. 1134; A. H. 529.
-
-[128] Abulfeda, ann. 529.
-
-[129] A. D. 1134; A. H. 529. A. D. 1138; A. H. 533.
-
-[130] A. D. 1140; A. H. 535.
-
-[131] Mirkhond and Abulfeda.
-
-[132] Mirkhond.
-
-[133] Mirkhond.
-
-[134] A. D. 1092; A. H. 485.
-
-[135] A. D. 1107; A. H. 501.
-
-[136] D’Herbelot, after Ghaffari and others.
-
-[137] A. D. 1150; A. H. 545.
-
-[138] A. D. 1151; A. H. 546. Devletshah art. Enweri, Ferideddin Katib,
-and Sabir.
-
-[139] The Atabegs of Aserbijan, A. D. 1145; A. H. 540; those of Fars,
-A. D. 1148; A. H. 543; those of Loristan, A. D. 1150; A. H. 545.
-(Takwimet tevarikh.)
-
-[140] A. D. 1142; A. H. 537.
-
-[141] A. D. 1154; A. H. 549.
-
-[142] A. D. 1158; A. H. 553.
-
-[143] A. D. 1160; A. H. 555.
-
-[144] A. D. 1154; A. H. 549.
-
-[145] Gesta Dei per Francos, p. 893.
-
-[146] A. D. 1148; A. H. 543. Nepa, p. 915.
-
-[147] Nokhbetet-tevarikh.
-
-[148] A. D. 1151; A. H. 546. Turbessel, Hamtab, Hazart, Rarendel, Gesta
-Dei, &c. p. 920.
-
-[149] Mejereddin, G. D. p. 893.
-
-[150] Miheneddin Ainardus (ibidem).
-
-[151] Jihad ol assghar.
-
-[152] Jihad ol ekbar.
-
-[153] From the Nokhbetet-tevarikh of Mohammed Effendi, after the
-Akdol-jemen, (i. e. _coral necklace_); the Kamil (i. e. _the
-complete_) of Ibn Essir, and the Miret-ol-edvar, or _mirror of ages_.
-
-[154] A. D. 1162; A. H. 558.
-
-[155] According to the Nokhbetet-tevarikh; according to the Gesta Dei,
-two hundred thousand paid down, and as much promised.
-
-[156] According to the Nokhbetet-tevarikh; according to the Gesta Dei,
-two hundred thousand ready money, and as much promised.
-
-[157] Gesta Dei, p. 978.
-
-[158] A. D. 1168; A. H. 564.
-
-[159] Nokhbetet-tevarikh.
-
-[160] Here again the Nokhbetet-tevarikh gives exactly half the sum
-mentioned by William of Tyre, according to whom, the khalif promised
-two millions, and paid one hundred thousand ducats. Gesta Dei, p. 979.
-
-[161] A. D. 1171; A. H. 567.
-
-[162] A.D. 1163.
-
-[163] Hafez, letter Alif.
-
-[164] According to Mirkhond and Wassah; according to the Nokhbetet
-tevarikh, the seventh.
-
-[165] Mirkhond.
-
-[166] Devletshah. Heerens Geschichte der Classischen Litteratur.
-Bouterwek Geschichte der französischen Dichtkunst.
-
-[167] A. D. 1175; A. H. 569.
-
-[168] A. D. 1177; A. H. 573.
-
-[169] A. D. 1186; A. H. 582.
-
-[170] A. D. 1201; A. H. 598.
-
-[171] A. D. 1180; A. H. 576.
-
-[172] A. D. 1190; A. H. 586.
-
-[173] A. D. 1180; A. H. 576.
-
-[174] A. D. 1170; A. H. 566.
-
-[175] A. D. 1196; A. H. 593.
-
-[176] A. D. 1196; A. H. 593.
-
-[177] A. D. 1200; A. H. 597.
-
-[178] A. D. 1209; A. H. 606.
-
-[179] A. D. 1172; A. H. 568.
-
-[180] A. D. 1209; A. H. 606.
-
-[181] Mirkhond. Devletshah. Ghaffari.
-
-[182] Western Africa. T.
-
-[183] From the Okdet-ol-jeman in the Nokhbetet-tevarikh.
-
-[184] A. D. 1173; A. H. 569.
-
-[185] A. D. 1174; A. H. 570.
-
-[186] Nokhbetet-tevarikh.
-
-[187] Nokhbetet-tevarikh. Jehannuma.
-
-[188] Rousseau, Mémoire sur les Ismailis, p. 13.
-
-[189] Ibid. Ibid, p. 1.
-
-[190] William of Tyre, p. 994.
-
-[191] Jehannuma, pp. 591, 592.
-
-[192] Macrisi. Abulfeda.
-
-[193] Nokhbetet-tevarikh.
-
-[194] Ibn Forat.
-
-[195] A. D. 1175; A. H. 571.
-
-[196] Nokhbetet-tevarikh.
-
-[197] Abulfeda, ad ann. 571.
-
-[198] A. D. 1176; A. H. 572.
-
-[199] William of Tyre, Gesta Dei per Francos, p. 994. Jacobi de
-Vitriaco Historia Hierosolymæ, p. 1062.
-
-[200] Extraits d’un Livre des Ismailis, par M. Rousseau, tiré du 52
-Cahier des Annales des Voyages.
-
-[201] Mémoire sur les Ismailis, par la même, tiré du 42 Cahier des
-Annales des Voyages, p. 13. See note (A) at the end of this volume.
-
-[202] Extraits d’un Livre des Ismailis, p. 10.
-
-[203] A. D. 1157; A. H. 552.
-
-[204] Ibn Forat.
-
-[205] Hadji Khalfa, in the Jehannuma, and Abulfeda, ad. ann. 588.
-
-[206] Gesta Dei per Francos, p. 994 and 1143.
-
-[207] Ibid., p. 978.
-
-[208] Gesta Dei per Francos, p. 1215.
-
-[209] A. D. 1173; A. H. 569.
-
-[210] A. D. 1178; A. H. 574.
-
-[211] A. D. 1149; A. H. 544.
-
-[212] Eclaircissement sur quelques circonstances de l’histoire du vieux
-de la Montagne. Mem: Acad. des Inscriptions, XVI., 155. Note (B) at the
-end of this volume.
-
-[213] Abulfeda, ad ann. 588. Nokhbetet-tevarikh.
-
-[214] Chron: Alberic itrium fontium, ann. 1192.
-
-[215] Enis-ol-jelil ji kuda vel khalil. See Mines de l’Orient, vol. IV.
-
-[216] See note (C) at the end.
-
-[217] Wilhelmus Neobrigensis; vide Dissertation sur les Assassins, par
-M. Falconet, dans les Mémoires de l’Acad. XVII., p. 167.
-
-[218] Rigord in du Chesne, V., p. 35.
-
-[219] Mém. de l’Acad. des Inscriptions, XVI., p. 161.
-
-[220] Radevicus Frisingensis, l. II., c. 37. Sigonius Guntherus.
-
-[221] Franciscus Pagus Breviarum hist. chron. crit. ad ann. 1244.
-
-[222] Epistolæ Petri de Vineis, l. III. cap. 5.
-
-[223] A. D. 1194.
-
-[224] Marinus Sanutus, l. III., part X., c. 8.
-
-[225] Elmacini Hist. Saracencia, l. III., p. 286.
-
-[226] Marco Polo, De Regionibus Orientalibus, lib. I. c. 28.
-
-[227] Siret Hakem biemrillah in Mines de l’Orient, Part III., p. 201,
-Arabic and French.
-
-[228] This appears to be a mistake, as the _hashishe_ is found to
-consist chiefly of hemp; see notes D and E, at the end of this vol. _T._
-
-[229] See the circumstantial proof of this indubitable genealogy, in
-the Mémoire sur la Dynastie des Assassins, et sur l’Origine de leur
-Nom; by M. Silvestre de Sacy; read at the Institute, 7th July, 1809.
-And a letter of M. Silvestre de Sacy to the Editor of the Moniteur, on
-the Etymology of the name of the Assassins.—Moniteur, No. 359, year
-1809. The reader will find both translated, in notes D and E, at the
-end of the volume.
-
-[230] Abulfeda, ad. ann. 607. Mirkhond. Wassaf.
-
-[231] Ibid.
-
-[232] Trumpet of the holy war, from the mouth of the prophet Mohammed,
-son of Abdallah. Vienna, 1813.
-
-[233] Gulsheni’s Khulifa.
-
-[234] A. D. 1214; A. H. 611.
-
-[235] Mirkhond.
-
-[236] History of Thaberistan and Mazanderan, by Sahereddin, in the
-Imperial Library, at Vienna, No. 117.
-
-[237] Jehannuma, p. 442.
-
-[238] Sehareddin’s History of Mazanderan and Thaberistan.
-
-[239] Sehareddin’s History of Mazanderan and Thaberistan.
-
-[240] Sehareddin, op. cit.
-
-[241] Mirkhond.
-
-[242] Mohammed Nisawi, Biography of Jelaleddin Mankberni.
-
-[243] A. D. 1226; A. H. 624.
-
-[244] Mohammed Nissawi’s Biography of Sultan Mankberni, and Hassan
-ben Ibrahim, both extracted in Quatremère’s Notice Historique sur les
-Ismaéliens, in vol. IV. Mines de l’Orient.
-
-[245] Wassaf.
-
-[246] A. D. 1255; A. H. 653.
-
-[247] A. D. 1186.
-
-[248] Takwimet-tevarikh, ann. 489 and 582. A. D. 1095.
-
-[249] Mirkhond, fifth Part, History of the Mongols.
-
-[250] See Mines de l’Orient, part I. p. 248.
-
-[251] A. D. 1253; A. H. 651.
-
-[252] Ali Effendi’s Historical Writings. Imperial Library at Vienna,
-No. 125.
-
-[253] A. D. 1256.
-
-[254]
-
- Besal areb sheshsad u panchah u chehar shud
- Yek shumbah awal meh Silkide bamdad.
-
- In the six hundred and fifty-fourth year, it was
- Early on Sunday, on the first of Silkide.
-
- Mirkhond.
-
-[255] A. D. 1257.
-
-[256] Bengertus. Joachimus Camerarius, Arnoldus Lubecensis. Haithon
-Armenensis, quoted in Withof’s Meuchelmörderischen Reich. der
-Assassinen, p. 168, et seq. Bengertus, by mistake, places Tigado in
-Syria.
-
-[257] Tarikhi Masenderan. Imperial Library, Vienna. No. 117.
-
-[258] Mines de l’Orient. vol. III.
-
-[259] Mémoire Historique sur la Vie et les Ouvrages d’Alaeddin Atamelik
-Djovaini, par M Quatremère. Mines de l’Orient, II. p. 220.
-
-[260] View of the Sciences of the East. Encyclopedie.
-
-[261] Mémoires Géographiques et Historiques sur l’Egypte, par
-Quatremère, II. p. 506.
-
-[262] Macrisi. Ibn Khaledun, Ibn Forat, Abulfaradj.
-
-[263] Takwimet-tevarikh.
-
-[264] Mirkhond. Wassaf. Gulsheni Khulifa.
-
-[265] Aali’s Historical Sketches. Imp. Lib. Vienna. No. 115.
-
-[266] Dar-es-selam, the house of peace. Wadi-es-selam, the valley of
-peace. Medenet-es-selam, the city of peace. Burj ol evlia, castle of
-the holy. Sevra, oblique.
-
-[267] Jehannuma, p. 459.
-
-[268] Ibid, p. 479, 480.
-
-[269] Dar-es-shedshret.
-
-[270] A. D. 918; A. H. 306.
-
-[271] There is a more circumstantial detail in Abulfeda, Part II. p.
-332, and Jehannuma, pp. 459 and 478, and in the Gulsheni Khulifa and
-Lari, than in Gibbon, c. LII.
-
-[272] The Persian Damdama, as well as the Arabic Thanthana, and the
-Latin Tinnitus, are onomatopœias of this musical sound.
-
-[273] Mirkhond, Wassaf, Gulsheni Khulifa.
-
-[274] Deguignes, Part II. p. 197, and Abulfeda, ad. ann. 449.
-
-[275] Continuator Theophanis. Gibbon, c. LIII.
-
-[276] Mirkhond, Wassaf, Gulsheni Khulifa.
-
-[277] A. D. 1165; A. H. 664.
-
-[278] Macrisi, in the Book of the Sects. Ibn Forat.
-
-[279] A. D. 1269; A. H. 668.
-
-[280] Macrisi. Ibn Forat.
-
-[281] A. D. 1270; A. H. 669.
-
-[282] Jehannuma.
-
-[283] Ibid, p. 590.
-
-[284] About A. D. 790; A. H. 109.
-
-[285] Jehannuma, p. 642.
-
-[286] Eclaircissemens sur quelques circonstances de l’Histoire du
-Vieux de la Montagne, Prince des Assassins. Histoire de l’Académie des
-Inscriptions, XVI. p. 163.
-
-[287] Nassaih-ol-Moluk, by Jelali. Imp. Library Vienna, No. 163.
-
-[288] Ibid.
-
-[289] A. D. 1326; A. H. 720.
-
-[290] Macrisi, in the Book of Sects. Abulfeda.
-
-[291] Mémoires sur les Ismaelis et Nossairis de Syrie, adressé à M.
-Silv. de Sacy, par M. Rousseau. Annales des Voyages. Cahier XLII.
-
-[292] Extrait d’un livre des Ismailis, pour faire suite au Mémoire sur
-les Ismailis et Nossairis. Annales des Voyages, LII.
-
-[293] A topographical Memoir on Persia.
-
-[294] De Tenvil et Tensil autore Silvestre de Sacy, in novis
-Commentariis Societatis Göttingensis.
-
-[295] Volney Voyages.
-
-[296] Jehannuma, p. 419.
-
-[297] Livy. l. XXXIX. c. 8.
-
-[298] Kopp, Ueber die Verfassung der heimlichen Gerichte in Westphalen.
-
-[299] Annales des Voyages, cahier XLII. p. 13 of the article, and 283 of
-the collection.
-
-[300] Two khalifs; one of Bagdad, the other of Egypt; Herbelot, art.
-Bathania. Tapares, Sultan of Khorassan, Ann.: Comnen. Alexiad. Book VI.
-A king of Mossul and Seljukide prince; Extracts from the History of
-Abulfeda, by Deguignes. The celebrated Vizier Nisam-ol-mulk, Herbelot,
-art. Melekshah:—without reckoning many other assassinations recounted
-by Abulfaradj, in different parts of his ninth dynasty.
-
-[301] Mémoires de l’Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, tom
-XVII. p. 168. Falconet; Dissertation sur les Assassins Peuple d’Asie,
-2e partie.
-
-[302] The following is an extract from a late work on Botany, published
-by Professor Burnett, of King’s College, which is strongly confirmatory
-of De Sacy’s views; the same is likewise stated by Dr. Ainslie. _T._
-
-“In India, hemp is cultivated as a luxury, and used solely as an
-excitant. It possesses several peculiar intoxicating powers, and
-produces luxurious dreams and trances. The leaves are sometimes chewed,
-and sometimes smoked as tobacco. A stupifying liquor is also prepared
-from them; and they enter with opium, betel nut, sugar, &c. into
-various narcotic preparations. Prepared hemp is called by the Arabs
-_hashish_, &c. &c.”—Burnett’s Botany, p. 560.
-
-[303] Vol. XLI. No. 359, Monday, 25th December, 1809.
-
-
-VIZETELLY, BRANSTON AND CO. PRINTERS, 76 FLEET STREET, LONDON.
-
-
-
-
- * * * * * *
-
-
-
-
-Transcriber's note:
-
-English transliterations of Arabic, Persian, and Turkish names
-are often inconsistent. Alternate spellings of these names occur
-troughout this book, as is the case in similar books.
-
-To avoid errors which can be introduced, to assure consistency, and
-to be faithful to the original edition, only typographical and some
-other obvious errors have been corrected.
-
-
-
-***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE HISTORY OF THE ASSASSINS***
-
-
-******* This file should be named 53023-0.txt or 53023-0.zip *******
-
-
-This and all associated files of various formats will be found in:
-http://www.gutenberg.org/dirs/5/3/0/2/53023
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/old/53023-0.zip b/old/53023-0.zip
deleted file mode 100644
index 111b6ac..0000000
--- a/old/53023-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/53023-h.zip b/old/53023-h.zip
deleted file mode 100644
index 215cd5f..0000000
--- a/old/53023-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/53023-h/53023-h.htm b/old/53023-h/53023-h.htm
deleted file mode 100644
index 62bc814..0000000
--- a/old/53023-h/53023-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,10764 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
-<title>The Project Gutenberg eBook of The History of the Assassins, by Joseph, Freiherr von Hammer-Purgstall</title>
-<link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
- <style type="text/css">
-
-body {
- margin-left: 10%;
- margin-right: 10%;
-}
-
- h1 {
- text-align: center; font-weight: normal; /* all headings centered */
- clear: both;
-}
- h2 { page-break-before: always;
- text-align: center; font-weight: normal; /* all headings centered */
- clear: both; font-size: 1.1em;
-}
-
- h3 {
- text-align: center; font-weight: normal; /* all headings centered */
- clear: both; font-size: 1em; margin-top: 2em;
-}
-p {
- margin-top: .51em; text-indent: 2em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: .49em;
-}
-p.indent {
- margin-top: .51em; margin-left: 2em; text-indent: -2em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: 1.49em;
-}
-
-p.indent2 {
- margin-top: 0em; margin-left: 2em; text-indent: -2em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: 0em;
-}
-
-p.noindent {text-indent: 0em;
- margin-top: .51em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: .49em;
-}
-.f7 {font-size: .7em;}
-.f9 {font-size: .9em;}
-.f13 {font-size: 1.3em;}
-.padl10 {padding-left: 10em;}
-.padr1 {padding-right: 1em;}
-.padr2 {padding-right: 2em;}
-.padt1 {padding-top: 1em;}
-.vertb {vertical-align: bottom;}
-@media handheld {.padt1 {padding-top: 1em;}}
-@media handheld {.vertb {vertical-align: bottom;}}
-hr {
- width: 34%;
- margin-top: 2em;
- margin-bottom: 2em;
- margin-left: 33%;
- margin-right: 33%;
- clear: both;
-}
-hr.short {
- width: 10%;
- margin-top: 2em;
- margin-bottom: 2em;
- margin-left: 45%;
- margin-right: 45%;
- clear: both;
-}
-
-table {
- margin-left: auto;
- margin-right: auto; font-size: .9em;
-}
-.tdc {
- text-align: center;
- text-indent: 0em; }
-.tdr {
- text-align: right;
- padding-right: .2em; }
-
- .tdl {text-align: left;}
-
-@media handheld {table {
- margin-left: auto;
- margin-right: auto; font-size: .9em;
-}}
-
-.pagenum { /* uncomment the next line for invisible page numbers */
- /* visibility: hidden; */
- position: absolute;
- left: 88%;
- font-size: smaller;
- text-align: right;
-} /* page numbers */
-
-.pagenum2 { /* uncomment the next line for invisible page numbers */
- /* visibility: hidden; */
- position: absolute;
- left: 93%;
- font-size: smaller;
- text-align: right;
-} /* page numbers */
-
-.blockquot {
- margin-left: 0%;
- margin-right: 0%;
-}
-
-.center {text-align: center; text-indent: 0em;}
-
-.right {text-align: right; text-indent: 0em;}
-
-.smcap {font-variant: small-caps;}
-
-.gesperrt
-{
- letter-spacing: 0.2em;
- margin-right: -0.2em;
-}
-
-/* Images */
-.figcenter {
- margin: auto;
- text-align: center;
-}
-
-/* Footnotes */
-.footnotes {border: dashed 1px;}
-
-.footnote {margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-size: 0.9em;}
-
-.footnote .label {position: absolute; right: 84%; text-align: right;}
-
-.fnanchor {
- vertical-align: super;
- font-size: .8em;
- text-decoration:
- none;
-}
-
-.poetry-container
- {
- text-align: left;
- font-size: 90%;
-}
-.poetry-container2
- {
- text-align: center;
- font-size: 90%;
-}
-
-.poetry
- {
- display: inline-block;
- text-align: left;
- }
-
-.poetry .stanza
-{
- margin: 0em 0em 0em 0em;
-}
-
-.poetry .line
-{
- margin: 0;
- text-indent: -3em;
- padding-left: 3em;
-}
-.poetry .i04 {margin-left: -.4em;}
-.poetry .i15 {margin-left: 15em;}
-
-/* Transcriber's notes */
-.transnote {background-color: #E6E6FA;
- color: black;
- font-size:smaller;
- padding:0.5em;
- margin-bottom:5em;
- font-family:sans-serif, serif; }
-
- h1.pg { font-weight: bold; }
- h2.pg { font-weight: bold;
- font-size: 135%; }
- h3.pg { font-weight: bold;
- font-size: 110%; }
- h4 { text-align: center;
- clear: both; }
- hr.full { width: 100%;
- margin-top: 3em;
- margin-bottom: 0em;
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
- height: 4px;
- border-width: 4px 0 0 0; /* remove all borders except the top one */
- border-style: solid;
- border-color: #000000;
- clear: both; }
- </style>
-</head>
-<body>
-<h1 class="pg">The Project Gutenberg eBook, The History of the Assassins, by Joseph,
-Freiherr von Hammer-Purgstall, Translated by Oswald Charles Wood</h1>
-<p>This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States
-and most other parts of the world at no cost and with almost no
-restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
-under the terms of the Project Gutenberg License included with this
-eBook or online at <a
-href="http://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you are not
-located in the United States, you'll have to check the laws of the
-country where you are located before using this ebook.</p>
-<p>Title: The History of the Assassins</p>
-<p> Derived from Oriental Sources</p>
-<p>Author: Joseph, Freiherr von Hammer-Purgstall</p>
-<p>Release Date: September 10, 2016 [eBook #53023]</p>
-<p>Language: English</p>
-<p>Character set encoding: UTF-8</p>
-<p>***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE HISTORY OF THE ASSASSINS***</p>
-<p>&nbsp;</p>
-<h4>E-text prepared by Turgut Dincer<br />
- and the Online Distributed Proofreading Team<br />
- (<a href="http://www.pgdp.net">http://www.pgdp.net</a>)<br />
- from page images generously made available by<br />
- the Google Books Library Project<br />
- (<a href="http://books.google.com">http://books.google.com</a>)</h4>
-<p>&nbsp;</p>
-<table border="0" style="background-color: #ccccff;margin: 0 auto;" cellpadding="10">
- <tr>
- <td valign="top">
- Note:
- </td>
- <td>
- Images of the original pages scanned by the
- Google Books Library Project are available
- through HathiTrust Digital Library. See&nbsp;
- <a href="https://catalog.hathitrust.org/Record/001405797">
- https://catalog.hathitrust.org/Record/001405797</a>
- </td>
- </tr>
-</table>
-<p>&nbsp;</p>
-<hr class="full" />
-<p>&nbsp;</p>
-<p>&nbsp;</p>
-<p>&nbsp;</p>
-
-
-<p class="center f7">THE</p>
-
-<p class="center">HISTORY</p>
-
-<p class="center f7">OF</p>
-
-<p class="center">THE ASSASSINS.</p>
-
-<hr />
-
-<h1><small><small><small>THE</small></small></small><br />
-
-<span class="gesperrt">HISTORY</span><br />
-
-<small><small><small>OF</small></small></small><br />
-
-<span class="gesperrt">THE ASSASSINS.</span></h1>
-
-<p class="center f7">DERIVED FROM ORIENTAL SOURCES,</p>
-
-<p class="center f9">BY THE CHEVALIER JOSEPH VON HAMMER,</p>
-
-<p class="center f7">AUTHOR OF</p>
-
-<p class="center f7">THE HISTORY OF THE OTTOMAN EMPIRE, &amp;c.<br /><br /><br /></p>
-
-<p class="center f7">TRANSLATED FROM THE GERMAN,</p>
-
-<p class="center f7">BY</p>
-
-<p class="center">OSWALD CHARLES WOOD, M. D.</p>
-
-<p class="center f7">&amp;c. &amp;c. &amp;c.<br /><br /></p>
-
-<p class="center f7">LONDON:</p>
-
-<p class="center f7">SMITH AND ELDER, CORNHILL.</p>
-
-<p class="center f7">1835.</p>
-
-<hr />
-
-<p class="center f7">VIZETELLY, BRANSTON AND CO., PRINTERS,<br />
-76, FLEET STREET, LONDON.</p>
-
-<hr />
-<p class="center f7">TO</p>
-<p class="center"><b>The Royal Asiatic Society of Great Britain,</b></p>
-<p class="center f7">WITH THE</p>
-<p class="center f7">PROFOUNDEST RESPECT AND ADMIRATION FOR THEIR IMPORTANT SERVICES</p>
-<p class="center f7">IN CHERISHING AND PROMOTING THE CULTIVATION OF</p>
-<p class="center f9">ORIENTAL LANGUAGES AND LITERATURE,</p>
-<p class="center f7">THE PRESENT WORK IS DEDICATED</p>
-<p class="center f7">BY</p>
-
-<p class="center f7 padl10">THEIR MOST OBEDIENT SERVANT,</p>
-
-<p class="right f9">OSWALD CHARLES WOOD.</p>
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_v" id="Page_v">&nbsp;</a></span></p>
-
-<h2>TRANSLATOR’S PREFACE.</h2>
-
-<p class="noindent"><span class="smcap f13">The</span> Translator has been induced to present “The
-History of the Assassins” to the British Public as
-much on account of the interest of the subject itself,
-as by a desire to introduce to them a portion, certainly
-but a small one, of the works of an author so highly
-gifted, and of such established reputation, as M. Von
-Hammer. Nor will the present volume be deemed
-supererogatory, if it be considered that, notwithstanding
-the attention which, of late years, has been in this
-country so meritoriously devoted to the study of
-Oriental history and philology, still, but few and
-meagre accounts have been afforded of the extraordinary
-association forming the subject of the ensuing
-pages, and even those scattered through large and
-voluminous works. The Translator deems it unnecessary
-to apologize for the notes which he has appended,
-believing that their curiosity will plead his excuse.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_vi" id="Page_vi">vi</a></span></p>
-
-<p>It may be proper to remark, that the Translator
-has thought it advisable to adapt the orthography of
-the proper names to the pronunciation of English
-readers: in this, he has been for the most part guided
-by Sir William Jones’s Persian Grammar, and the
-very excellent Turkish one of his late accomplished
-and lamented friend, Arthur Lumley Davids; he has
-only, therefore, to state, that the vowels are to be pronounced
-broad and open, as in Italian, and the consonants
-as in English; by this means, the uncouth
-appearance of the names, occasioned by endeavouring
-to represent the vowels by English diphthongs, is
-avoided.</p>
-
-<p><span class="smcap f9">Brompton</span>,</p>
-<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;June, 1835.</p>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_vii" id="Page_vii">vii</a></span></p>
-
-<h2>CONTENTS.</h2>
-
-<table summary="contents." border="0"><tr>
-<td colspan="2"><p class="center">BOOK I.</p></td>
-</tr><tr>
-<td>&nbsp;</td><td><p class="right">Page</p></td>
-</tr><tr>
-<td class="tdl"><p class="indent2 padr1">Introduction&mdash;Mohammed, founder of Islamism&mdash;Account of his
-doctrines&mdash;Sects&mdash;Ismailites&mdash;The Assassins a branch of the
-latter</p></td><td><p class="right vertb"><a href="#Page_1">1</a></p></td>
-</tr><tr>
-<td colspan="2"><p class="center padt1">BOOK II.</p></td>
-</tr><tr>
-<td class="tdl"><p class="indent2 padr1">Foundation of the Order of the Assassins, and Reign of the first
-Grand-Master, Hassan Sabah</p></td><td><p class="right vertb"><a href="#Page_38">38</a></p></td>
-</tr><tr>
-<td colspan="2"><p class="center padt1">BOOK III.</p></td>
-</tr><tr>
-<td class="tdl"><p class="indent2 padr1">Reign of Kia Busurgomid, and of his son, Mohammed</p></td><td><p class="right vertb"><a href="#Page_74">74</a></p></td>
-</tr><tr>
-<td colspan="2"><p class="center padt1">BOOK IV.</p></td>
-</tr><tr>
-<td class="tdl"><p class="indent2 padr1">Reign of Hassan II., son of Mohammed, son of Busurgomid,
-surnamed Ala sikrihi es-selam, and his son, Mohammed II.</p></td><td><p class="right vertb"><a href="#Page_105">105</a></p></td>
-</tr><tr>
-<td colspan="2"><p class="center padt1">BOOK V.</p></td>
-</tr><tr>
-<td class="tdl"><p class="indent2 padr1">Reign of Jelaleddin Hassan III Ben Mohammed Hassan,&mdash;and
-of his son, Alaeddin Mohammed III.</p></td><td><p class="right vertb"><a href="#Page_139">139</a></p></td>
-</tr><tr>
-<td colspan="2"><p class="center padt1">BOOK VI.</p></td>
-</tr><tr>
-<td class="tdl"><p class="indent2 padr1">Reign of Rokneddin Kharshah, the last Grand-Master of the
-Assassins</p></td><td><p class="right vertb"><a href="#Page_165">165</a></p></td>
-</tr><tr>
-<td colspan="2"><p class="center padt1">BOOK VII.</p></td>
-</tr><tr>
-<td class="tdl"><p class="indent2 padr1">Conquest of Bagdad&mdash;Fall of the Assassins-Remnant of them</p></td><td><p class="right vertb"><a href="#Page_181">181</a></p></td>
-</tr><tr>
-<td class="tdl"><p class="indent2 padr1">Authorities</p></td><td><p class="right vertb"><a href="#Page_221">221</a></p></td>
-</tr><tr>
-<td class="tdl"><p class="indent2 padr1">Notes</p></td><td><p class="right vertb"><a href="#Page_223">223</a></p></td>
-</tr></table>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_ix" id="Page_ix">viii-ix</a></span></p>
-
-<h2>ERRATA.</h2>
-
-<table summary="errata." border="0"><tr>
-<td class="tdr">Page&nbsp;&nbsp;3</td><td class="tdr">line&nbsp;12</td><td class="tdl">from&nbsp;the&nbsp;bottom,&nbsp;for</td><td><i>emerging</i></td><td>read</td><td class="tdl"><i>converging</i>.</td></tr><tr>
-<td class="tdr">4</td><td class="tdr">17</td><td class="tdl">for</td><td class="tdl"><i>sacred</i></td><td>&nbsp;</td><td class="tdl"><i>serried</i>.</td></tr><tr>
-<td class="tdr">5</td><td class="tdr">20</td><td>&nbsp;</td><td class="tdl"><i>though</i></td><td>&nbsp;</td><td class="tdl"><i>being</i>.</td></tr><tr>
-<td class="tdr">7</td><td class="tdr">26</td><td>&nbsp;</td><td class="tdl"><i>a hundred</i></td><td>&nbsp;</td><td class="tdl"><i>three&nbsp;hundred</i>.</td></tr><tr>
-<td class="tdr">15</td><td class="tdr">22</td><td class="tdl">&nbsp;</td><td class="tdl"><i>Sheristani</i></td><td>&nbsp;</td><td class="tdl"><i>Sheheristani</i>.</td></tr><tr>
-<td class="tdr">24</td><td class="tdr">6</td><td class="tdl">from the bottom,</td><td class="tdc padr2">ditto</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc padr2">ditto.</td></tr><tr>
-<td class="tdr">26</td><td class="tdr">15</td><td class="tdl">for</td><td class="tdl"><i>they called</i></td><td>&nbsp;</td><td class="tdl"><i>they&nbsp;were&nbsp;called</i>.</td></tr><tr>
-<td class="tdr">30</td><td class="tdr">11</td><td class="tdl">from the bottom, for</td><td class="tdl"><i>Esoteries</i></td><td>&nbsp;</td><td class="tdl"><i>Esoterics</i>.</td></tr><tr>
-<td class="tdr">47</td><td class="tdr">6</td><td class="tdl">for</td><td class="tdl"><i>Ben Merdas</i></td><td>&nbsp;</td><td class="tdl"><i>Beni Merdas</i>.</td></tr><tr>
-<td class="tdr">51</td><td class="tdr">7</td><td class="tdl">from&nbsp;the&nbsp;bottom,&nbsp;for</td><td class="tdl"><i>runs</i></td><td>&nbsp;</td><td class="tdl"><i>rises</i>.</td></tr><tr>
-<td class="tdr">61</td><td class="tdr">12</td><td class="tdl">for</td><td class="tdl"><i>remuneration</i></td><td>&nbsp;</td><td class="tdl"><i>renunciation</i>.</td></tr><tr>
-<td class="tdr">64</td><td class="tdr">9</td><td>&nbsp;</td><td class="tdl"><i>Shah durye</i></td><td>&nbsp;</td><td class="tdl"><i>Shah durr</i>.</td></tr><tr>
-<td class="tdr">66</td><td class="tdr">3</td><td class="tdl" colspan="4">dele comma after <i>pursuit</i> and insert <i>of</i>.</td></tr><tr>
-<td class="tdr">95</td><td class="tdr">20</td><td class="tdl">for</td><td class="tdl"><i>Khowareim</i></td><td>&nbsp;</td><td class="tdl"><i>Khowaresm</i>.</td></tr><tr>
-<td class="tdr">97</td><td class="tdr">11</td><td class="tdl" colspan="4">after <i>west</i> insert <i>that of</i>.</td></tr><tr>
-<td class="tdr">&mdash;</td><td class="tdr">21</td><td class="tdl">for</td><td class="tdl"><i>Rakuye</i></td><td>&nbsp;</td><td class="tdl"><i>Kakuye</i>.</td></tr><tr>
-<td class="tdr">101</td><td class="tdr">8</td><td>&nbsp;</td><td class="tdl"><i>Endeddin</i></td><td>&nbsp;</td><td class="tdl"><i>Esededdin</i>.</td></tr><tr>
-<td class="tdr">118</td><td class="tdr">14</td><td class="tdl" colspan="4">from the bottom, after <i>common</i> insert <i>name</i>.</td></tr><tr>
-<td class="tdr">119</td><td class="tdr">12</td><td class="tdl">for</td><td class="tdl"><i>kasha</i></td><td>&nbsp;</td><td class="tdl"><i>kaaba</i>.</td></tr><tr>
-<td class="tdr">131</td><td class="tdr">6</td><td class="tdl">from the bottom, for</td><td class="tdl"><i>and</i></td><td>&nbsp;</td><td class="tdl"><i>or</i>.</td></tr><tr>
-<td class="tdr">145</td><td class="tdr">1</td><td class="tdl">for</td><td class="tdl"><i>property</i></td><td>&nbsp;</td><td class="tdl"><i>properties</i>.</td></tr><tr>
-<td class="tdr">147</td><td class="tdr">12</td><td class="tdl">from the bottom, for</td><td class="tdl"><i>lie</i></td><td>&nbsp;</td><td class="tdl"><i>lies</i>.</td></tr><tr>
-<td class="tdr">148</td><td class="tdr">2</td><td class="tdl">for</td><td class="tdl"><i>Korad</i></td><td>&nbsp;</td><td class="tdl"><i>Kobad</i>.</td></tr><tr>
-<td class="tdr">&mdash;</td><td class="tdr">18</td><td>&nbsp;</td><td class="tdl"><i>Reyumers</i></td><td>&nbsp;</td><td class="tdl"><i>Keyumers</i>.</td></tr><tr>
-<td class="tdr">170</td><td class="tdr">8</td><td class="tdl">from the bottom, for</td><td class="tdl"><i>basiraki</i></td><td>&nbsp;</td><td class="tdl"><i>basikaki</i>.</td>
-</tr></table>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_1" id="Page_1">1</a></span></p>
-
-<p class="center">HISTORY</p>
-
-<p class="center">OF</p>
-
-<p class="center">THE ASSASSINS.</p>
-
-<hr class="short" />
-
-<h2>BOOK I.</h2>
-
-<p class="indent f9"><i>Introduction&mdash;Mohammed, founder of Islamism&mdash;Exhibition of
-its doctrines and of its different sects, from one of which
-(the Ismailites) the Assassins sprung.</i></p>
-
-<p class="noindent"><span class="smcap"><big>A</big>lthough</span> the affairs of kingdoms and of nations, like the
-revolutions of day and night, are generally repeated in
-countless and continued successions, we, nevertheless, in our
-survey of the destinies of the human race, encounter single
-great and important events, which, fertilizing like springs, or
-devastating like volcanoes, interrupt the uniform wilderness of
-history. The more flowery the strand,&mdash;the more desolating
-the lava,&mdash;the rarer and more worthy objects do they become
-to the curiosity of travellers, and the narratives of their
-guides. The incredible, which has never been witnessed,
-but is nevertheless true, affords the richest materials for
-historical composition, providing the sources be authentic
-and accessible. Of all events, the account of which, since
-history has been written, has descended to us, one of the
-most singular and wonderful is the establishment of the
-dominion of the Assassins&mdash;that <em lang="la" xml:lang="la">imperium in imperio</em>, which,
-by blind subjection, shook despotism to its foundations; that
-union of impostors and dupes which, under the mask of a<span class="pagenum2"><a name="Page_2" id="Page_2">2</a></span>
-more austere creed and severer morals, undermined all religion
-and morality; that order of murderers, beneath whose daggers
-the lords of nations fell; all powerful, because, for the space
-of three centuries, they were universally dreaded, until the
-den of ruffians fell with the khaliphate, to whom, as the
-centre of spiritual and temporal power, it had at the outset
-sworn destruction, and by whose ruins it was itself overwhelmed.
-The history of this empire of conspirators is
-solitary, and without parallel; compared to it, all earlier and
-later secret combinations and predatory states are crude
-attempts or unsuccessful imitations.</p>
-
-<p>Notwithstanding the wide space, to the extremest east and
-west, over which the name of Assassins (of whose origin more
-hereafter) has spread, and that in all the European languages
-it has obtained and preserved the same meaning as the word
-<em>murderer</em>, little has hitherto been made known, in consecutive
-order, or satisfactory representation, of their achievements
-and fortunes, of their religious or civil codes. What the
-Byzantines, the Crusaders, and Marco Polo related of them,
-was long considered a groundless legend, and an oriental
-fiction. The narrations of the latter have not been less
-doubted and oppugned, than the traditions of Herodotus concerning
-the countries and nations of antiquity. The more,
-however, the east is opened by the study of languages and
-by travel, the greater confirmation do these venerable records
-of history and geography receive; and the veracity of the
-father of modern travel, like that of the father of ancient
-history, only shines with the greater lustre.</p>
-
-<p>Philological and historical, chronological and topographical
-researches, instituted by Falconet and Silvestre de
-Sacy, Quatremère, and Rousseau; outlines of European and
-oriental history, like those of Déguignes and Herbelot; the
-very recent history of the Crusades, by Wilken, compiled
-from the most ancient documents of the narrating Crusaders,
-and cotemporary Arabians; smooth the path of the historian
-of the Assassins; which name, neither Withof nor Mariti<span class="pagenum"><a name="Page_3" id="Page_3">3</a></span>
-deserve; the former, on account of his gossipping partiality,
-and the latter, by reason of his meagreness and obscurity.
-Even after Abulfeda’s Arabic, and Mirkhond’s Persian historical
-work, of which A. Jourdain has given a valuable
-extract on the dynasty of the Ismailites, other oriental sources,
-almost unknown, claim the attention of the historian. Among
-the Arabic are&mdash;Macrisi’s, large Egyptian Topography, and
-Ibn Khaledun’s Political Prolegomena: Hadji Khalfa’s invaluable
-Geography and Chronological Tables; the Khaliph’s
-Bed of Roses, by Nasmisade; The Two Collectors of Histories
-and Narrations, by Mohammed the Secretary, and
-Mohammed Elaufi; The Explanation and Selection of Histories,
-by Hessarfenn and Mohammed Effendi, among the
-Turkish: and among the Persian, The Universal History of
-Lari; The Gallery of Pictures of Ghaffari, a master-piece of
-historical art and style; The History of Wassaf, the Conqueror
-of the World, by Jowaini; The Biographies of the
-Poets, by Devletshah; The History of Thaberistan and
-Masenderan, by Sahireddin; and, lastly, The Counsels for
-Kings, by Jelali of Kain, are the principal.</p>
-
-<p>He, who possesses the advantage of drawing from these
-oriental sources, which, for the most part, remain concealed
-from the western world, will be astonished at the richness of
-the treasures still to be brought to light. There lie open
-before him&mdash;the sovereignty of the great monarchies converging
-into one point; the power of single dynasties, shooting out
-into a thousand rays; the fabulous chronologies of the most
-ancient, and the exact annals of the most modern empires;
-the period of ignorance anterior to the prophet, and the
-days of knowledge that succeeded; the wonders of the
-Persians; the feats of the Arabs; the universally ravaging
-and desolating spirit of the Mongols; and the political wisdom
-of the Ottomans. Amidst such an abundance, the miner’s
-strength appears too small, and his life too short, to enable
-him to avail himself of all: and moreover, the very excess of
-riches renders selection difficult. Which vein is he first to<span class="pagenum"><a name="Page_4" id="Page_4">4</a></span>
-open, and from which mass is he first to extract the ore for
-the manufacture of historic art? Nowhere in the labyrinthine
-treasury of the east will he find a perfect work, but
-only rich materials for the construction of his edifice. His
-choice is determined by accident or predilection. What is
-new and important always finds a sale; and the market is
-never glutted with building materials, at a time when architecture
-flourishes.</p>
-
-<p>An Arabian proverb says, “The building stone is not left
-lying in the road.” If it be indifferent to the historical investigator,
-who is eager for knowledge, and to whom sources
-are accessible, with what and to what end he begins his
-labour, it is by no means so with the conscientious historian,
-who only works with pleasure where all known sources are
-at his command, and when accuracy may, for the future,
-spare him the charge of incompleteness. In this point of
-view, the serried ranks of oriental histories are thinned at
-once. Where, either in the west or the east, is the library,
-which contains the works so necessary to the complete treatment
-of the most important oriental epochs,&mdash;works which, as
-yet, are known only by their names, and not by their contents?
-Who, for example, could precisely and circumstantially describe
-the history of the Khalifat, the dominion of the families
-Ben Ommia and Abbas, and their capitals, so long as he had
-not read the History of Bagdad, by Ibn Khatib, and that of
-Damascus, by Ibn Assaker,&mdash;the former in sixty, the latter
-in eighty volumes? Who could write the History of Egypt,
-if he has not at hand, besides Macrisi, the numerous works
-which he consulted?</p>
-
-<p>Still greater difficulties beset the writer of Persian history,
-whether it be of the fabulous times of mythology, or of the
-middle period, where the stream of the Persian monarchy,
-till then restrained in one bed, flows into the numerous
-branches of cotemporary dynasties; or of the most modern,
-where it has long been lost in the desert of wild anarchy.
-More than one generation must pass, ere the literary treasures<span class="pagenum"><a name="Page_5" id="Page_5">5</a></span>
-of the east will be completed in the libraries of the west,
-either by the patronage of princes, or the industry of travellers;
-or become more accessible, by a more extended knowledge
-of languages, and by translations; and ere thus, the
-venerable witnesses of antiquity will be assembled, all of
-which it is the first duty of the historian carefully to examine.
-An exception to this want of accumulated authorities,
-which has hitherto been so sensibly felt in Europe, and which
-checks the writer of oriental history in the midst of his career,
-is exhibited by that of the Ottomans. Its original sources,
-the eldest of which scarcely boast an antiquity of five hundred
-years, might (although not without considerable expenditure
-both of money and trouble) even now, be all procured, and
-moreover, might be completed and corrected from the contemporary
-histories of the Byzantines and modern Europeans.</p>
-
-<p>A history is, however, the work of years; and the severity
-of the task demands strength, prepared by previous exercise.
-In addition to the immense importance of the subject, we
-were induced to impose upon ourselves the present work in
-preference to others, by the consideration, that being in the
-possession of all the before-mentioned original authorities,
-touching the History of the Assassins (besides which none
-are known in the east), we might deem the examination of
-historical witnesses concerning this important epoch, almost
-as closed. Their depositions are certainly sparing and meagre;
-but the barrenness of the subject in splendid descriptions of
-battles, expeditions, commercial enterprise, and monuments,
-is compensated by the deeply engrossing interest of the
-history of governments and religions. The Assassins are but
-a branch of the Ismailites; and these latter, not the Arabs
-generally as descendants of Ishmael, the son of Hagar, but
-a sect existing in the bosom of Islamism, and so called from
-the Imam Ismail, the son of Jafer. In order, therefore, to
-understand their doctrinal system, and the origin of their
-power, it is necessary to treat, at some length, of Islamism
-itself, its founder, and its sects.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_6" id="Page_6">6</a></span></p>
-
-<p>In the seventh century of the Christian era, when Nushirvan,
-the Just, adorned, with his princely virtues, the imperial
-throne of Persia, and the tyrant Phocas stained with his
-crimes that of Byzantium;&mdash;in the same year, in which Persia’s
-host, for the first time, fled before the Arabian troops of
-the insurgent viceroy of Hira, and Abraha, the Christian king
-of Abyssinia, the Lord of the Elephants, who had hastened
-from Africa, in order to destroy the sacred house of the
-Kaaba, was driven back by that scourge of heaven, the
-small-pox, which commencing there, has since raged over
-the whole of the old continent&mdash;(birds of celestial vengeance,
-says the Koran, stoned his army with pebbles, that they fell);
-in this year, so important to Arabia, that from it began a new
-era&mdash;that of the year of the Elephants,&mdash;in the same night,
-when the foundations of the palace of Chosroes at Medain,
-which had baffled the attacks of time, or the builders of Bagdad,
-were overturned by an earthquake; when, by the operation
-of the same agent, lakes were dried up, and the sacred
-fire of Persia was extinguished by the ruins of its temple,&mdash;Mohammed
-first saw the light of the world, the third part of
-which was so soon to submit to his faith. His biography has
-been written in many volumes, by the historians of those
-nations who believe in him. From thence Maracci,<a name="FNanchor_1_1" id="FNanchor_1_1"></a><a href="#Footnote_1_1" class="fnanchor">1</a> Gagnier,<a name="FNanchor_2_2" id="FNanchor_2_2"></a><a href="#Footnote_2_2" class="fnanchor">2</a>
-and Sale,<a name="FNanchor_3_3" id="FNanchor_3_3"></a><a href="#Footnote_3_3" class="fnanchor">3</a> have derived the accounts which they have given to
-Europe. The first is embued with the fanatical zeal of his
-church, the second is the most fundamental and complete,
-the third the most unprejudiced. Voltaire,<a name="FNanchor_4_4" id="FNanchor_4_4"></a><a href="#Footnote_4_4" class="fnanchor">4</a> Gibbon,<a name="FNanchor_5_5" id="FNanchor_5_5"></a><a href="#Footnote_5_5" class="fnanchor">5</a> and
-Müller,<a name="FNanchor_6_6" id="FNanchor_6_6"></a><a href="#Footnote_6_6" class="fnanchor">6</a> have painted the legislator, conqueror and prophet;
-<span class="pagenum"><a name="Page_7" id="Page_7">7</a></span>after them, it is difficult to add anything concerning him.
-Hence, in this case, we shall be brief, and shall only state
-what is necessary, and what has remained untouched by those
-three great historians, or that portion of his tenets which
-stands in the nearest connexion with those of the Ismailites,
-and by which, in the sequel, they were undermined.</p>
-
-<p>Mohammed, the son of Abdallah, and grandson of Abdolmotaleb,
-was descended from a family of the highest rank
-among the Arabians, that of Koreish, in whose custody were
-the keys of the sacred house of the Kaaba. He felt himself
-called to lead back his countrymen, who were sunk in idolatry,
-to the knowledge of the only true God, and, as prophet and
-legislator, to complete the great work of purifying natural
-religion from the dross of superstition; a task which so many
-had previously, at different times, attempted. Arabia was
-divided among the religions of the Christians, the Jews, and
-the Sabæans. To combine these three into one, by the union
-of that which flowed from principles common to all, for the
-attainment of political liberty and greatness, was the aim of
-his life, which had been so long spent in meditation, and only
-late in years was roused to active exertion. From his infancy,
-his mother, Emina, who was a Jewess, and in early youth,
-during a journey in Syria, the Christian monk, Sergius, imbued
-him with the religious tenets of Moses and Jesus, and
-exhibited, in the full light of its infamy, the idolatrous worship
-of the Kaaba, where three hundred idols demanded the adoration
-of the people.</p>
-
-<p>The Jews were expecting the Messiah as the Saviour
-of Israel, the Christians looked for the advent of the Paraclete,
-as their comforter and mediator, when, in his fortieth
-year (an age which, in the east, has always been considered
-as that of a prophet), Mohammed felt within him
-the voice of divine inspiration, enjoining him to read in the
-name of the Lord,<a name="FNanchor_7_7" id="FNanchor_7_7"></a><a href="#Footnote_7_7" class="fnanchor">7</a> the commands of heaven, and by their
-<span class="pagenum"><a name="Page_8" id="Page_8">8</a></span>promulgation, to prove himself to his people, the prophet
-and apostle of God. Nature had formed him a poet and an
-enthusiastic orator, by endowing him with an astounding
-power of language, a penetrating ardour of imagination, a
-dignity of demeanour, commanding the profoundest reverence,
-and a captivating suavity of manners. Valour, magnanimity,
-and eloquence, qualities prized by every nation, and by none
-more than the wild son of the desert, were the three great
-magnets which drew to him the hearts of his people, who had
-long been wont to do homage to the heroic and munificent,
-and more especially to the great poets, whose noble productions
-were hung in the Kaaba, written in golden letters,
-and as the immediate gifts of heaven, deemed worthy of divine
-adoration.</p>
-
-<p>Of all Arabic poetry, the Koran is the master-piece; in
-it the lightning of sublimity gleams through the dreary obscurity
-of long prosy traditions and ordinances, and the energetic
-language rolls like the thunder of heaven, reverberating
-from rock to rock, in the echo of the rhyme; or pours on
-like the roaring of the wave, in the constant return of similar
-sounding words. It stands the glorious pyramid of Arabic
-poetry; no poet of this people, either before or since, has
-approached its excellence. Lebid, one of the seven great
-bards, whose works were called <cite>al-moallakat</cite>, the suspended,
-because they hung on the walls of the Kaaba for public admiration,
-tore his own down, as unworthy of the honour, the
-moment he had read the sublime exordium of the second
-sura of the Koran. Hassan, the satirist, who lampooned the
-prophet, on which verses of the Koran descended from
-heaven, was forced, at the conquest of Mecca, to confess the
-irresistible power of his word and his sword; and Kaab, the
-son of Soheir, paid him spontaneous homage, in a hymn of
-praise, for which the prophet gave him his mantle, which is
-still preserved among the precious articles of the Turkish
-treasury; and is annually, during the month Ramadan, worshipped
-and touched, in the most solemn manner, by the<span class="pagenum"><a name="Page_9" id="Page_9">9</a></span>
-Sultan, accompanied by his court and the great officers of
-state. Mohammed’s lofty destiny, in changing from poet to
-prophet, has induced many later Arabian poets and beaux
-esprits to attempt the like; the consequences of which have
-either been nugatory, or fraught with their own destruction.
-Moseleima, a cotemporary of Mohammed, and, like him,
-the poet of nature, nevertheless, soon became dangerous
-to him, as the unattainable divinity of the Koran had not yet
-received the sanction of ages. Ibn Mokaffaa, the elegant
-translator of the Fables of Bidpai, who shut himself up for
-whole weeks, to produce a single verse which might bear a
-comparison with the lofty passage of the Koran, on the
-deluge,&mdash;“Earth, swallow thy waters! Heaven, withhold
-thy cataracts!”&mdash;earned by his fruitless labours nothing but
-the reputation of a free-thinker; and Motenebbi, whose name
-signifies the “prophecying,” gained, indeed, the glory of a
-great poet, but never that of a prophet. Thus, for twelve
-centuries, the Koran has maintained, undisturbed, the character
-of an inimitable and uncreated celestial Scripture, as
-the eternal Word of God.</p>
-
-<p>The word of the prophet is the Soonna, that is, the collection
-of his orations and oral commands, which, no less
-than in the written Koran, by vivid fancy, energy of will,
-power of language, and knowledge of mankind, manifest
-the genius of the great poet and legislator. The former has
-never been estimated in the view we have just taken of it:
-the latter will be considered in the sequel.</p>
-
-<p>The creed of Islam (<i>i. e.</i> the most implicit resignation to
-the will of God) is,&mdash;There is no God but God, and Mohammed
-is his prophet. His whole doctrine consists of only five
-articles of faith, and as many duties of external worship.
-The dogmas are&mdash;belief in God, his angels, his prophets, the
-day of judgment, and predestination. The religious rites
-are&mdash;ablution, prayer, fasting, alms, and the pilgrimage to
-Mecca. Creed and worship formed a sort of Mosaic of
-portions of Christianity, Judaism, and Sabæanism: there are no<span class="pagenum"><a name="Page_10" id="Page_10">10</a></span>
-miracles but those of the creation and of the word, that is, the
-verses of the Koran. Mohammed’s journey to heaven, contained
-in it, is merely a vision in the style of Ezekiel, of whose throne
-bearers, the Alborak (the prophet’s celestial steed with a human
-face) is in imitation. The doctrine of the last day, the judgment
-of the dead, the balance in which the souls are to be
-weighed, the bridge of trial, and the seven hells and eight
-paradises, are derived from Persian and Egyptian sources.
-The highest rewards of heaven are&mdash;pleasures of sensual enjoyment,
-shady lawns, with rills bubbling amidst flowers,
-gilded kiosks and vases, soft couches and rich goblets, silver
-fountains and handsome youths. Sparkling sherbet and
-generous wine from the springs, Kewsser and Selsebil, for the
-pious, who, during their lives, have abstained from intoxicating
-potations. Black-eyed damsels, ever young, for the
-righteous; and, in particular, for him who has earned the
-eternal palm of martyrdom in the holy war against the enemies
-of the faith. His is the everlasting reward, for “Paradise
-is beneath the shadow of the sword,” which the faithful
-are to wield against the infidel, till he conforms to Islamism,
-or subjects himself to tribute. Even against intestine enemies
-of the faith, or of the realm, the execution of justice is
-lawful, and homicide is better than rebellion. The Koran
-contains much relating to the laws of marriage and inheritance,
-and the rights and duties of women, to whom Mohammed
-was the first to ensure a civil political existence, which before
-him they seem scarcely to have enjoyed among the Arabians.
-There is nothing concerning the succession to the administration
-of affairs, and with regard to claims to property in
-land and sovereignty, thus much only:&mdash;“The rule is of God,
-he giveth it to, and taketh it from whomsoever he will. The
-earth is God’s, he devises it to whomsoever he will.” By
-these general formulæ of the celestial decrees, a fair field was
-opened to despots and usurpers: Mohammed’s idea was, that
-sovereignty was the right of the strongest, and he once expressly
-declared that Omar, who was distinguished by the<span class="pagenum"><a name="Page_11" id="Page_11">11</a></span>
-great energy of his character, possessed the qualities of a
-prophet and khalif. Tradition has, however, handed down to
-us no similar expression in favour of the amiable Ali, his
-son-in-law. Moreover, it had not escaped him, that in the
-constant progress of history there is nothing immutable; that
-no human institution can be endued with perpetual duration,
-and that the spirit of one generation seldom survives that
-which succeeds it. It was in this sense that he said, prophetically,&mdash;“The
-khalifate will last only thirty years after my
-death.”</p>
-
-<p>It is probable, that had Mohammed destined the succession
-(or as the Arabs call it, the khalifate) to his nearest relations,
-he would have expressly named his son-in-law, Ali, as khalif.
-As, however, he enjoined nothing on this point during his life,&mdash;for
-some eulogiums passed on Ali, adduced by the latter’s
-party, are vague and doubtful,&mdash;he seems to have committed
-the appointment of the most worthy to the selection of the
-Moslimin. The first whom they elected emir and imam,
-was the first convert to Islamism, Ebubekr Essidik (the True),
-and after his short reign, Omar Alfaruk (the Decisive), to
-whom they did homage with oath and striking of hands.
-Omar’s severity, equally inflexible to himself and others, and
-the remarkable force of his character, first impressed on
-Islamism and the khalifat, the stamp of fanaticism and despotism,
-which was foreign to its first institution. The
-spirit of conquest, indeed, was already manifested by Mohammed’s
-first enterprises against the Christians in Syria,
-against the Jews in Chaibar, and the idolators of Mecca.
-Ebubekr followed his footsteps with his victories in Yemen
-and Syria; but Omar first erected the triumphal arch of Islamism
-and the khalifate, by the capture of Damascus and
-Jerusalem, by the overthrow of the ancient Persian throne,
-and the sapping of that of Byzantium, from which he tore two
-of its strongest foundation-stones, Syria and Egypt. It was
-at this epoch, that the blind zeal of the khalif and his generals
-ruined the treasures of Greek and Persian wisdom, the<span class="pagenum"><a name="Page_12" id="Page_12">12</a></span>
-accumulation of ages. It was then that the Alexandrian
-library fed the stoves of the baths, and the books of Medain
-swelled the flood of the Tigris.<a name="FNanchor_8_8" id="FNanchor_8_8"></a><a href="#Footnote_8_8" class="fnanchor">8</a> Omar prohibited, under the
-severest penalties, the use of gold and silk; and the sea, as
-being the great medium of the intercourse of nations by commerce
-and exchange of ideas, he interdicted to the Moslimin.
-Thus, by the vigour of his spiritual and temporal administration,
-did he hold his conquests, and preserve the doctrines of
-Islamism; zealously watching lest their integrity should be
-endangered by foreign influence, or the manners of the victors
-corrupted by the luxury of the vanquished. It was not unjustly
-that he dreaded the effect which the superiority in civilization
-and institutions of the Greeks and Persians, might
-exert on the Arabs: Mohammed, indeed, had already warned
-his story-loving people against the traditions and fabulous
-legends of the latter.</p>
-
-<p>The reins of dominion, which Omar had held in so tight
-a grasp, escaped from the hands of his successor, Osman.
-He was the first khalif, who fell beneath the dagger of conspiracy
-and rebellion; and Ali, Mohammed’s son-in-law,
-mounted the throne, which was stained with the blood of his
-predecessor, and which soon after was dyed with his own.
-Many refused to acknowledge or swear fealty to him, as
-Prince of the Faithful; they were called Motasali, that is,
-the <em>Separatists</em>,<a name="FNanchor_9_9" id="FNanchor_9_9"></a><a href="#Footnote_9_9" class="fnanchor">9</a> and formed one of the first and largest sects
-of Islamism: at their head was Moawia, of the family of Ommia,
-whose father, Ebusofian, had been one of the most
-powerful opponents of the prophet. He suspended the blood-stained
-clothes of Osman on the pulpit of the great mosque
-of Damascus, to inflame Syria with vengeance against Ali.
-But the ambition of Moawia was less effectual in securing his
-destruction than the hatred of Aishe, which even during the
-life-time of Mohammed, and Ebubekr, her father, she had
-<span class="pagenum"><a name="Page_13" id="Page_13">13</a></span>vowed against him. When in the sixth year of the hegira,
-during the prophet’s expedition against the tribe of Mostalak,
-Aishe the Chaste, having wandered from the line of march
-with Sofwan, the son of Moattal, had given rise to certain
-calumnies: Ali was one of the many, who, by their doubts
-and conjectures, rendered the title of Chaste so problematical,
-that it was necessary to have a Sura descend from
-heaven, to hush report, and rescue the honour of Aishe and
-the prophet. Henceforward, by the authority of the sacred
-scripture of Islamism, she passed for a model of immaculate
-purity. Eighty calumniators fell immediately beneath the
-sword of justice; but Ali was destined, at a later period, to
-atone for his incautious scepticism, with his throne and his
-life. Aishe led her two generals, Talha and Sobeir, against
-him, and by her presence, inflamed them to the combat in
-which they perished. A part of his troops refused to fight,
-and declared aloud for the opponents. They were afterwards
-called Khavaredj (the Deserters), and afterwards formed a
-powerful sect, equally hostile with the Motasali, to the interests
-of the family of the prophet; but professing many tenets, differing
-again from theirs. At the second battle of Saffain,
-Moawia caused the Koran to be carried on the points of lances
-in the van of his army.<a name="FNanchor_10_10" id="FNanchor_10_10"></a><a href="#Footnote_10_10" class="fnanchor">10</a> After the action near Nèheran, Ali’s
-compulsory abdication took place at Dowmetol-Jendel, which
-was shortly after succeeded by his assassination. Thus the
-khalifat, contrary to the order of hereditary succession, came,
-by means of murder and rebellion, into the family of Ommia,
-thirty years after Mohammed had prescribed that space of
-time as the period of its duration.</p>
-
-<p>Of all the passions which have ever called into action the
-tongue, the pen, or the sword, which have overturned the
-throne, and shaken the altar to its base, ambition is the first
-and mightiest. It uses crime as a means, virtue as a mask. It
-respects nothing sacred, and yet it has recourse to that which
-is most beloved, because the most secure, that of all held
-<span class="pagenum"><a name="Page_14" id="Page_14">14</a></span>most sacred by man,&mdash;religion. Hence the history of religion
-is never more tempestuous and sanguinary than when the
-tiara, united to the diadem, imparts and receives an increased
-power. The union of the supreme temporal and spiritual
-rule, which the steady policy of the popes, never to be diverted
-from its object, has for centuries in vain sought to achieve, is
-a fundamental maxim of Islamism. The khalif, or successor
-of the prophet, was not only Emir al Mominin, Commander of
-the True Believers, but also Imam al Moslimin, Chief of the
-Devout; supreme lord and pontiff, not merely invested with
-the standard and the sword, but also the prophet’s staff and
-mantle. The Moslim world could yield obedience to but one
-lawful khalif, as Christendom to but one pope. But as three
-popes have often pretended to the triple crown, so have three
-khalifs laid claim to the supreme rule of three portions of the
-earth. After the family of Ommia had lost the throne of Damascus,
-it still maintained the khalifat in Spain, as did the
-family of Abbas, on the banks of the Tigris, and that of Fatima,
-on those of the Nile. As formerly, the Ommiades, the Abbasides,
-and the Fatimites reigned contemporaneously at
-Granada, Bagdad, and Cairo; so, at the present day, the
-sovereigns of the families of Katschar and Osman possess
-the dignity of khalif at Teheran and Constantinople; the latter
-with the most justice, since, after the conquest of Egypt by
-Selim the First, the insignia, which were preserved at Cairo,
-the banner, the sword, and the mantle of the prophet, together
-with the two holy cities, Mecca, his birth-place, and Medina,
-his burial-place, augmented their treasury and their dominions.
-They designate themselves guardians and servants of
-the two holy cities, Padishah and Shah (<i>i. e.</i> emperor and
-king); Sultan Alberrein and Khakan Albahrein, rulers and
-lords of two parts of the globe and two seas. They might,
-with great justice, entitle themselves sovereigns of three holy
-cities, rulers of three portions of the globe, and lords of three
-seas; because Jerusalem, as well as Mecca and Medina, is in
-their possession; because their dominion extends into Europe,<span class="pagenum"><a name="Page_15" id="Page_15">15</a></span>
-Asia and Africa; and because the Red, as well as the Black
-and the White Seas, lie within the compass of their sway.</p>
-
-<p>Having bestowed this rapid glance on the modern dominions
-of the Moslimin, which the illustration of the subject
-justified, we shall now revert our attention to its primitive
-condition. The first and greatest schisms in Islamism proceeded
-from the contest for temporal rule, and the faith shared
-the dismemberment of the empire. We have already remarked
-the existence of the two great political and religious factions,
-the Motasali and Khavaredj, the apostates and the deserters,
-many of whose tenets differed materially from those inculcated
-by the ruling doctrine; but particularly that opinion
-which they maintained with arms, in respect to the right to
-the dignity of khalif and imam. This is the origin of most
-of the sects of Islamism, and is the fertile root from which
-has grown the many-branched stem of heresy.</p>
-
-<p>No less than seventy-two sects are counted, according
-to a tradition of Mohammed, who is said to have foretold
-that his people would divide into seventy-three branches, of
-which one only is the true one, all the rest being erroneous.
-A very instructive sub-division and enumeration of them is
-found in Sheheristani and also Macrisi, to which Silvestre de
-Sacy first directed public attention, in a treatise read by him
-to the Institute of France. We shall be satisfied with considering
-merely the two stems into which the tree of Islamism,
-as soon as it rose above the ground, bifurcated, and which
-even now, after the growth of twelve hundred years, still
-remain the two principal limbs which have given birth to the
-confused sectarian ramifications. These two divisions are
-the doctrines of the Soonnites and the Shiites, which, though
-otherwise multifarious, differ from each other principally in
-this,&mdash;that the former recognise, as legitimate, the succession
-of the four first khalifs, the latter only acknowledge the rights
-of Ali and his descendants. The Soonnite is shocked by the
-murder of Osman, and the Shiite is revolted by the slaughter
-of Ali and his sons. What the one execrates, the other defends;<span class="pagenum"><a name="Page_16" id="Page_16">16</a></span>
-and what the latter receives, the former rejects. This
-exactly diametrical opposition of most of their dogmas became
-only the more decisive by the lapse of time, and the
-separation of political interests of the nations which subscribe
-to them. Most of the wars between the Turks and Persians,
-the former Soonnites, and the latter Shiites, have always been
-as much religious as inter-national wars: and the efforts, so
-often repeated, and last essayed by Shah Nadir, of bringing
-about a coalition of the two parties, remained as fruitless as
-the endeavours, century after century, to unite the Western
-and Eastern Christian churches, with whose schism that of
-the Soonnites and the Shiites may not inaptly be compared.</p>
-
-<p>The Soonnites, whose doctrine is considered among us the
-orthodox one,&mdash;all the delineations of the Islamitic system,
-hitherto published in Europe, having been derived from
-Soonnitic authorities,&mdash;are again divided into four classes;
-these differ from each other in some non-essential points of
-ritual ceremony: as, for example, the ritual of the Roman
-Catholic church, and the no less canonical ones of the united
-Greek, Armenian, and Syrian churches. In essential dogmas,
-however, they agree. These four thoroughly orthodox sects
-of the Soonnites, are named after the four great imams, Malek,
-Shaffi, Hanbali, and Abu Hanife, who, like fathers of the
-church, stand at their head. Their doctrine and that of the
-latter, in particular, which is acknowledged as the predominant
-one in the Ottoman empire, are sufficiently known by
-the admirable exposition of them by Mouradya d’Ohsson.
-We are less acquainted with the sects of the Shiites, who are
-divided into several, as for example, the Anti-Catholics into
-Protestant, Reformed, Anabaptists, Quakers, &amp;c. The four
-principal are the Kaissaniye, Seidiye, Ghullat, and Imamie.
-We shall here give some particular account of these from Ibn
-Khaledun and Lary, both by reason of the novelty of subject,
-and the relation it bears to the present history. The chief
-ground of their difference consists in the proofs on which they
-rest the pretensions of Ali, and the order of succession in<span class="pagenum"><a name="Page_17" id="Page_17">17</a></span>
-which the imamat, or right to the supreme pontificate of Islamism
-in his family, has been inherited by his descendants.</p>
-
-<p>I.&mdash;The Kaissaniye, so named after one of Ali’s freedmen,
-maintain that the succession did not pass, as most of the
-other Shiites believe, to his sons, Hassan and Hossein, but to
-their brother, Mohammed-Ben-Hanife. They are divided
-into several branches, two of which it is proper to mention:
-1st. The Wakifye (<i>i. e.</i> the standing), according to whom the
-Imamat has remained in the person of Mohammed, and has
-never been transferred; he never having died, but being said
-to have appeared since on earth, under other names. Of
-this opinion were the two Arabian poets, Kossir and Seid
-Homairi. 2ndly. The Hashemiye, according to whom the
-imamat descended from Mohammed-Ben-Hanife to his son,
-Abu Hashem, who bequeathed it to Mohammed of the family
-of Abbas, who left it to his son, Ibrahim, who was succeeded
-by his brother, Abdallah Seffah, the founder of the dynasty.
-The object of the Hashemiye was evidently to strengthen
-the claims of the Abbasides to the throne of the khalifat, to
-which one of the principal doctors and preachers of this sect,
-Abomoslem, essentially contributed.</p>
-
-<p>II.&mdash;The second<a name="FNanchor_11_11" id="FNanchor_11_11"></a><a href="#Footnote_11_11" class="fnanchor">11</a> principal sect of the Shiites, the Seidiye,
-affirm that the imamat descended from Ali to Hassan, and
-Hossein; from the latter, to his son, Ali Seinolabidin; and
-from this last to his son, Seid: whereas most of the other
-Shiites consider, after Seinolabidin, his son, Mohammed
-Bakir, Seid’s brother, as the legitimate imam. Besides this
-order of succession, the Seidiye differ from the Imamie
-in two essential points:&mdash;1st. In recognizing him only as
-the true imam, who possesses&mdash;in addition to piety&mdash;liberality,
-bravery, knowledge, and other princely virtues;
-while the Imamie are satisfied with the mere practice of
-religious duties, as prayers, fastings, and almsgiving. 2nd. In
-acknowledging, as legitimate, according to an expression of
-<span class="pagenum"><a name="Page_18" id="Page_18">18</a></span>Seid, the khalifate of Ebubekr, Omar and Osman, who are
-rejected by the other Shiites as illegitimate, and execrated by
-the Imamie. This exception has obtained the Seidiye the
-by-name Rewafis (<i>i. e.</i> Dissenters). The Seidiye are again
-divided into different branches, according as they make the
-imamat descend from Seid to one or the other. They have
-given origin to many competitors for the throne, both in the
-east and in the west. Such was Edris, the son of Edris
-Mohammed’s brother.<a name="FNanchor_12_12" id="FNanchor_12_12"></a><a href="#Footnote_12_12" class="fnanchor">12</a> It was to this last, usually known
-by the name Nefs-sekiye (<i>i. e.</i> the pure soul), that Seid’s son,
-Yahya, who was hanged in Khorassan, is said to have ceded his
-pretensions to the imamat, of which the before-named Edris
-availed himself to found the dynasty of the Edrissides, in his
-newly-built city of Fez. According to others, Mohammed,
-the son of Abdallah, also called the pure soul, and Mehdi,
-surrendered the imamat to his brother Ibrahim; and this
-latter to his nearest relation, Issa. These three, who raised
-their claims to the khalifat during the reign of Manssur,
-expiated them in imprisonment or with death. By their
-removal, the family of Abbas was established on the throne,
-till, at a later period, it was assailed by a descendant of Issa,
-with the aid of the Africans from Zanguebar (Sinji), who at
-that period overran Asia. In Dilem, also, a certain Nassir
-Atrush invited the people to recognise the claims to the
-khalifat of Hassan Ben Ali, a son of Omar, brother of Seinolabidin,
-uncle of Seid; and hence arose the power of Hassan
-in Taberistan. Thus the Seidiye promulgated their doctrine
-respecting the succession of the imamat, both in Africa and
-Asia, at the expense of the existing khalifat of the Abbassides.<a name="FNanchor_13_13" id="FNanchor_13_13"></a><a href="#Footnote_13_13" class="fnanchor">13</a></p>
-
-<p>III.&mdash;The Ghullat, the Exaggerating. This title, which is
-common to several sects, indicates the exaggeration and extravagance
-of their doctrines, which far exceed the bounds of
-reason, and in which traces of the metaphysics of the Gnostics
-and of Indian mysticism cannot be overlooked They re<span class="pagenum"><a name="Page_19" id="Page_19">19</a></span>cognise
-but one imam, as the Jews admit but one Messiah;
-and attribute to Ali divine qualities, as the Christians do to
-Jesus. Some distinguish in him two natures,&mdash;the human and
-the divine: others acknowledge only the latter. Others
-are of opinion that the imams alone are gifted with metempsychosis;
-so that the same perfect nature of Ali has descended,
-and will to the end of the world descend, to his
-successors in the imamat in their respective turns. According
-to others, this series was interrupted by Mohammed Bakir,
-the son of Seinolabidin, and brother of Seid; who is believed
-by some to be still alive, wandering on earth, although
-concealed, like Khiser, the guardian of the spring of life.
-Others again affirm, that this is true only of Ali, who sits
-immortally enthroned in clouds, from whence his voice is
-heard in the thunder, and the brandished scourge of his
-wrath is viewed in the lightning’s flash.</p>
-
-<p>These sects of the Ghullat are held to be damnable
-heretics, not merely by the Soonnites, but also by the rest
-of the Shiites, as the Arians and Nestorians were so estimated,
-not by the Roman catholics only, but also by the Byzantine
-Jacobites. They received the general name of Mulhad, or
-“impious.” The basis of their doctrine lies in their extravagant
-homage and <em>de facto</em> deification of the first imams;
-who, however, far from admitting it, condemned its supporters.
-Ali himself doomed some to the flames; Mohammed-Ben-Hanife
-rejected with horror the faith of Muchtar,
-who ascribed god-like properties to him;&mdash;and the Imam
-Jafer excommunicated all who hazarded the same tenet concerning
-himself. This, however, did not prevent its gaining
-both teachers and disciples.</p>
-
-<p>It is not difficult to perceive its tendency, nor how convenient
-an instrument of sedition and usurpation it must have
-been found in the hands of skilful impostors or political competitors
-for the throne. It was easy to turn, in the name of
-one invisible and perfect imam, the obedience of the people
-from the visible and imperfect prince, or by the ascription to<span class="pagenum"><a name="Page_20" id="Page_20">20</a></span>
-an ambitious usurper of the transmigration of the souls, and
-the perfections of preceding imams, to achieve his investment
-with the sovereignty.</p>
-
-<p>IV.&mdash;The Ghullat, however, notwithstanding the extravagance
-of their doctrines of deification and metempsychosis,
-were, on the whole, far from being so dangerous to the throne
-as the Imamie; who, indeed, adopted from them the idea of a
-vanished imam, but who otherwise maintained a continued
-series of revealed imams prior to him, but posteriorly a
-natural descent of concealed ones. While some closed the
-series of the revealed with the twelfth, and others with the
-seventh, none expected, from his reigning successors, the
-most requisite princely qualities as the Seidiye did, but
-merely devotion and innocence. By means of this doctrine,
-wily and courageous intriguers were enabled to keep their
-weak princes in leading strings, and by their skilful manœuvres
-to delude the people, to serve their own ends.</p>
-
-<p>The Imamie are divided into two classes&mdash;the Esnaashrie,
-or the <em>twelvers</em>, so named because they make the series of
-revealed imams end with Mohammed-Ben-Hassan-Askeri,
-who was the twelfth. Of him, they believe that he disappeared
-in a grotto near Hella, and that he remains there
-invisible, to re-appear at the end of the world, under the
-name of Mohdi, <em>the leader</em>. The second class is the Sebiin,
-the <em>seveners</em>, who only reckon seven imams, in the following
-order: 1st. Ali; 2nd. Hassan; 3rd. Hossein; 4th. Ali Seinolabidin
-(<i>i. e.</i> ornament of the devout); 5th. Mohammed Bakir
-(<i>i. e.</i> the dealer in secrets); 6th. Jafer Sadik (<i>i. e.</i> the just);
-and, 7th. His son, Ismail. The latter, who died before his father,
-is deemed by them the last imam, and from him they are
-called Ismailites, as the twelvers were named Imamites. The
-discrepancy between them commences at the seventh imam;
-as the Imamites (the twelvers) deduce the imamat from
-Mussa Kassim, the son of Jafer and brother of Ismail, in the
-following order: 7th. Mussa Kassim; 8th. Ali Risa; 9th.
-Mohammed Taki; 10th. Hadi; 11th. Hassan; 12th. Askeri,<span class="pagenum"><a name="Page_21" id="Page_21">21</a></span>
-and his son, Mohammed Mehdi. The claims of these imams
-to the khalifat were so powerful and well recognised, under
-the first Abbassides, that Maimun publicly named Ali Risa,
-the eighth of them, as his successor, to the great dissatisfaction
-of the whole family of Abbas; who would certainly have
-endeavoured to prevent the execution of this law of inheritance,
-had not the death of Ali proceeded that of Maimun.</p>
-
-<p>In maintaining their sovereignty, the <em>Seveners</em> or Ismailites,
-were more fortunate than the other sect. Their power
-first originated with the dynasty of the Fatimites, on the
-coast and in the interior of Africa, at Mahadia, and Cairo;
-and, one hundred and fifty years afterwards, in Asia, by the
-dominion of the Assassins, in the mountainous parts of Irak,
-and the coasts of Syria. By the oriental historians, the
-African Ismailites are termed the western, the Asiatic the
-eastern Ismailites.</p>
-
-<p>Ere we commence our proposed subject, the history of
-the latter, it is of primary importance to say a few words,
-in circumstantial detail of the former, as being their original
-stock. Their founder was Obeidollah, who came forward
-as the son of Mohammed Habib, the son of Jafer Mossadik,
-the son of Mohammed, the son of Ismail, as, in fact, the
-fourth in descent from the seventh imam. Ismail, in the
-opinion of the Ismailites, was the last of the revealed
-imams; and his son, grandson, and great-grandson, Mohammed,
-Jafer Mossadik, and Mohammed Habib were concealed
-imams (Mectum) till Obeidollah, as the first again
-revealed, asserted the rights of the family of Ismail to the
-khalifat. These rights, however, were long and violently
-contested by the Abbassides, whose interest it was to annihilate
-together, both the genuineness of their rivals’ genealogy, and
-the validity of their pretensions. During the reign of the
-Khalif Kadirbillah,<a name="FNanchor_14_14" id="FNanchor_14_14"></a><a href="#Footnote_14_14" class="fnanchor">14</a> a secret assemblage of doctors of the
-laws was held, in which the most celebrated among them,
-<span class="pagenum"><a name="Page_22" id="Page_22">22</a></span>Abuhamid Isfraini, Imam Kuduri, Sheikh Samir, Abjurdi,
-and others, declared the genuineness of the Fatimites’ genealogy,
-and their claims to the throne, to be false and void.
-How well founded, if not this decision, at least the fear of
-the Abbassides was, appeared fifty years afterwards, when the
-Emir Arslan Bessassiri, a general in the service of the
-Dilemite Prince Behaeddewlet, originally a Mameluke of the
-Fatimites at Cairo, transferred, for a whole year, to Bagdad,
-the two royal prerogatives of Islamism,&mdash;the coining of money
-and the public prayer, from the name of the Bagdad khalif
-Kaim-Biemrillah, to that of the Egyptian sovereign Mostanssur.<a name="FNanchor_15_15" id="FNanchor_15_15"></a><a href="#Footnote_15_15" class="fnanchor">15</a></p>
-
-<p>This rivalry, and the necessity of self-defence, caused
-the doubts which the Abbassides had cast on the descent
-of Obeidollah, the first of the Fatimites, to fall into considerable
-suspicion; and they are considered unfounded by great
-Arabian historians, such as Macrisi and Ibn Khaledun, as
-being the effusion of a factious policy. The great jurist
-Kadi Ebubekr Bakilani is of the opposite opinion, which
-is supported, as we shall presently see, not only by this sheik’s
-authority, but also by other cogent arguments derived from
-the esoteric doctrines of the Ismailites. In order to understand
-these, on which also those of the Assassins are founded,
-it is necessary to take a still wider view of the sects and
-parties into which Islamism was divided.</p>
-
-<p>Religious fanaticism is continually accused by history
-as the fomenter of those sanguinary wars which have desolated
-kingdoms, and convulsed states; nevertheless, religion has
-scarcely ever been the end, but merely the instrument, of
-ambitious policy and untameable lust of power. Usurpers and
-conquerors perverted the beneficent spirit of the founders
-of religion, to their own pernicious ends. Religious systems
-have never operated so destructively on dynasties and governments,
-as in those cases where the insufficient separation
-<span class="pagenum"><a name="Page_23" id="Page_23">23</a></span>of the spiritual from the temporal authorities has given the
-freest play to the alternation of hierarchy and tyranny. The
-nearer the altar is to the throne, the greater is the temptation
-to step from the former to the latter, and bind the diadem
-round the mitre; the closer the connexion of the political
-and ecclesiastical interests, the more numerous and prolific are
-the germs of tedious civil and religious wars.</p>
-
-<p>The histories of the ancient Persians and Romans, of the
-Egyptians and Greeks, possess almost an immunity, because
-religion, being merely considered as popular worship, could
-neither weaken nor support pretensions to the supreme authority.
-Christianity never deluged kingdoms with blood, until it
-was made use of by ambitious popes and princes, contrary to
-the original spirit of its institution; as, under Gregory the
-Seventh and his successors, the crosier overpowered the
-sceptre; or when, to use the words of Gibbon,<a name="FNanchor_16_16" id="FNanchor_16_16"></a><a href="#Footnote_16_16" class="fnanchor">16</a> “rebellion, as
-it happened in the time of Luther, was occasioned by the abuse
-of those benevolent principles of Christianity which inculcate
-the natural freedom of mankind.” Entirely different was the
-case with Islamism, which, as we have seen, being founded as
-much on the sword as the koran, united in the person of the
-imam and khalif, both the dignity of pontiff and that of
-sovereign. Hence its history presents more numerous and
-more murderous wars than that of any other religion; hence,
-in almost all the sects, the chief ground of the schism is the
-contested succession to the throne; and hence, there is
-scarcely one of any importance which has not, at some
-period, proved dangerous to the reigning family as a political
-faction in the state.</p>
-
-<p>There was none which did not strive to become, in
-the strictest sense, predominant, and to seat the princes of
-their faith on the throne of Islam. Their missionaries (Dai)
-claimed not only the faith, but also the obedience of the
-people, and were at once apostles and pretenders. All
-<span class="pagenum"><a name="Page_24" id="Page_24">24</a></span>the heresies, which we have hitherto mentioned, were, in
-spirit, essentially usurping sects. Islamism, however, bore
-in its bosom others still more prejudicial to its existence;
-sects, which trampling under foot all the maxims of faith and
-morality, and preaching the overthrow of thrones and altars,
-bore as their cognizance, equality and liberty. We have still
-to give some details concerning these latter; to which, in
-order to distinguish them from the former, to whom they are
-entirely opposed, we shall give the name of revolutionary.</p>
-
-<p>The Persian empire, the most ancient and likewise the
-best regulated monarchy of the east, was the first to experience,
-and had, for the longest period endured, all the horrors
-of despotism and anarchy arising from unbounded power
-and resisting liberty. As long as the faith of Zoroaster preserved
-its primeval purity, and the sacred fire still burned in
-the temples, religion could neither afford a shield nor a mask
-to rebellion; but when, under the Sassanides, the edifice of
-the ancient system was shaken by new opinions and reforms,
-the temple and the palace began alike to totter. Innovators
-and heretics sprung up, and sedition undermined, at the
-same moment, both the altar and the throne.</p>
-
-<p>The sects of Magianism are very little known to us; hence,
-the erroneousness of the prevailing opinions concerning the
-religion of the Persians. Dualism, or Manicheism, has often
-been cited as the original doctrine of Zoroaster. It has been
-attempted to combine into one system, opinions in vogue at very
-different epochs; hence, the vague and contradictory accounts
-not only of the Greeks, but even of Anquetil, and Kleuker,
-since the discovery of some books of the Zend; to which
-Herder was the first to direct our attention. His conjectures
-confirm what Macrisi, probably taking Sheheristani as his guide,
-has said respecting the sects of the Magians. He enumerates
-several; and 1st. The Keyumerssie, followers of the ancient
-doctrine according to Keyumers, called the first man or king;
-2nd. The Servaniye, who consider Servan (<i>i. e.</i> eternity) as the
-matrix and sole origin of all things; 3rd. The Zerdushtiye,<span class="pagenum"><a name="Page_25" id="Page_25">25</a></span>
-or disciples of Zerdusht or Zoroaster, the reformer of the
-ancient doctrine of Hom; 4th. Sfeneviye the Dualists, properly
-so called; 5th. The Maneviye or Manicheans; 6th. The
-Farkuniye, a species of Gnostics who admit two principles,
-the father and the son, whose discord was mediated by a
-third celestial power; 7th. The Masdekiye, the adherents of
-Masdek, who declared war against all religion and morality,
-and preached universal liberty and equality, the indifference
-of human actions, and community of goods and women. As
-he gave free rein to all the passions, he gained all their slaves;
-not merely the poor and needy,&mdash;that numerous class, having
-nothing to lose and all to win,&mdash;but also those who, on the
-contrary had all to lose and nothing to win, the grandees, and
-King Kobad himself, the father of Nushirvan. This latter
-expiated the weakness of his concession by the loss of his
-throne, and an incarceration, from which he was released
-only by the wisdom and virtue of his vizier, Bisiirjimihr. His
-son Nushirvan, however, purified the faith, and exterminated
-this scandalous brood with fire and sword, without being able,
-as appears from later incidents, entirely to annihilate them.<a name="FNanchor_17_17" id="FNanchor_17_17"></a><a href="#Footnote_17_17" class="fnanchor">17</a>
-For, in the first century of Islamism, the same spirit showed
-itself in the liberal doctrines of several heads of sects; till at
-last, in the hands of Babek and Karmath, it raised itself over
-heaps of carcases and ruins, the terror of the kingdom, and
-the abhorrence of mankind.</p>
-
-<p>The Persians, says Macrisi, have ever considered themselves
-the freest and most cultivated of nations, and others
-as mere ignorant slaves. After the destruction of their empire
-by the Arabians, they looked down upon their victors
-with contempt and hatred; and sought the ruin of Islamism,
-not only by open war, but also by secret doctrines and pernicious
-dissensions, which, breaking forth in rebellion, must
-have shaken the kingdom to its base. As these opinions
-bore the stamp of irreligion and libertinism, those who main<span class="pagenum"><a name="Page_26" id="Page_26">26</a></span>tained
-them were called Sindik<a name="FNanchor_18_18" id="FNanchor_18_18"></a><a href="#Footnote_18_18" class="fnanchor">18</a> (libertines), a word corrupted
-from Zend, the living word of Zerdusht. Their first
-appearance in Islamism was in the commencement of the
-khalifat of the family of Abbas, of whom, the first khalifs
-in vain endeavoured to eradicate them with the sword. The
-eastern provinces of the ancient Persian empire, whither
-the remaining adherents of the ancient dynasty and form of
-worship had taken refuge, and whither Ismalism had, as yet,
-scarcely penetrated, were the fertile sources of these heresies
-so fatal to the imamat and khalifat. Thus, in the reign of the
-Khalif Manssur,<a name="FNanchor_19_19" id="FNanchor_19_19"></a><a href="#Footnote_19_19" class="fnanchor">19</a> the Rawendi, who maintained the doctrine
-of the transmigration of souls, revolted; and twenty years
-afterwards,<a name="FNanchor_20_20" id="FNanchor_20_20"></a><a href="#Footnote_20_20" class="fnanchor">20</a> under the command of Abdol Kahir, the Mohammer
-(<i>i. e.</i> the red, or the ass-like), so called, either because
-they wore red clothes, or because they were called the true believers
-asses (the arabic root Hamara meaning, both, he has been red
-and he has been an ass); and in the same year, in Transoxana,
-the Sefidjamegan or white-dressed, founded by Hakem Ben
-Hashem, called Mokannaa the concealed, from wearing a
-golden mask; or Sasendeimah (<i>i. e.</i> the moonshine-maker),
-because he, at night, produced a miraculous illumination from
-a well at Nakhsheb, which caused the place to appear to be
-lighted by the moon. By this juggling he wished to attest
-his divine mission, as by a miracle; as Mani had proved the
-celestial origin of his, by the divinity of art, namely, with a
-book adorned with splendid paintings (Ertengi Mani). Mokannaa
-taught that God had assumed the human form since he
-had commanded the angels to adore the first man; and that,
-since that period, the divine nature had passed from prophet
-to prophet, to Abu Moslem, who had founded the glory of
-the Abbasides, and descended lastly to himself. He was a
-disciple of Abu Moslem, who was acknowledged also by the
-Rawendi as their head, and who seems to have been the first
-to introduce the doctrine of transmigration into Islamism.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_27" id="Page_27">27</a></span></p>
-
-<p>Mokannaa added to the metempsychosis (Tenasukh), the
-incarnation of the human and divine nature, a dogma originating
-in India, and afterwards adopted, as we have seen
-above, by the Ghullat as one of their principal tenets.<a name="FNanchor_21_21" id="FNanchor_21_21"></a><a href="#Footnote_21_21" class="fnanchor">21</a></p>
-
-<p>In the reign of Maimun, the seventh Abbasside khalif,
-when translations, and the invitation to Bagdad of the literati
-of Greece and Persia, had caused the seeds of science, already
-planted, to bloom in full luxuriance,&mdash;the spirit of the
-Arabian, which was now imbued with the systems of Grecian
-philosophy, Persian theology, and Indian mysticism, shook
-off, more and more, the narrow trammels of Islamism. The
-appellation of Mulhad (atheist), and Sindik (libertine), became
-constantly more and more common with their cause, and the
-wisest and best informed of the khalif’s court, were thus stigmatized.
-In the first year of the third century of the Hegira,
-arose a revolutionary sectarian, who, like Masdek, two centuries
-and a half before, in Persia, preached the indifference of
-actions and community of goods, and menaced the throne of
-the khalif with ruin, as his prototype had that of Chosru.
-Babek, surnamed Khurremi, either, according to Lari, from the
-town Khurrem, his birth-place, or, according to others, from
-the gay licentiousness of his doctrines (Khurrem, in Persian,
-signifying gay), for a space of twenty years, filled the whole
-circuit of the khalif’s dominions with carnage and ruins, until
-at length, in the reign of Motassem, he was overthrown,
-taken prisoner, and put to death in the khalif’s presence.<a name="FNanchor_22_22" id="FNanchor_22_22"></a><a href="#Footnote_22_22" class="fnanchor">22</a>
-Babek, before he delivered his captives to the axe, caused
-their wives and daughters to be violated before their eyes;
-and it is said, that, in his turn, he received the same treatment
-from the commandant of the castle in which he was imprisoned.
-When his hands and feet were struck off, by order of the
-khalif, he laughed, and smilingly sealed with his blood the
-criminal gaiety of his tenets. The number of those who fell
-<span class="pagenum"><a name="Page_28" id="Page_28">28</a></span>by the sword in twenty years, is estimated by historians to
-amount to a million. Nud, one of his ten executioners,
-boasted that he alone had butchered twenty thousand men,&mdash;so
-terrible and sanguinary was the contest between the
-assertors of liberty and equality, and the defenders of the
-khalif’s throne and the pulpit of Islamism.<a name="FNanchor_23_23" id="FNanchor_23_23"></a><a href="#Footnote_23_23" class="fnanchor">23</a></p>
-
-<p>At this tempestuous and blood-stained epoch, there lived
-at Ahwas, in the southern part of Persia, Abdallah, the son
-of Maimun-Kaddah, a son of Daissan, the Dualist. By his
-father and grandfather, who had introduced Dualism, from the
-system of the Magi into that of Islamism, he was educated in
-the principles of the ancient empire and faith of the Persians;
-and stimulated to deeds, by which, if he could not accomplish
-their re-establishment, he might at least achieve the overthrow
-of those of the Arabians.</p>
-
-<p>Profoundly versed in all the sciences, and taught by the
-study of history and the dire experience of his own day, Abdallah,
-the son of Maimun, had sufficient opportunity to perceive
-the risk of declaring open war against the established
-religion and reigning dynasty, so long as the conscience of the
-people, and the military power, stood at their command. He
-determined, therefore, by a deeply laid plan, to undermine in
-secret, that which he dared not attack openly. His system
-was to be enveloped in a veil of mystery, nor was it to appear
-in the face of day, until it had succeeded in placing the
-sovereignty in the hands of its partisans. It is always extremely
-dangerous to endeavour, at once, to eradicate from
-the minds of men the deeply imprinted reverence which they
-feel for the throne and altars of their fathers. Men can only
-by degrees emancipate themselves from their prejudices;
-many but imperfectly, and it is but few who can throw them
-off entirely. As, however, it was Abdallah’s design to annihilate
-not merely the prejudices of positive religion and
-authority, but to aim at the very foundation of all, he resolved
-to promulgate his doctrines gradually, and divided them into
-<span class="pagenum"><a name="Page_29" id="Page_29">29</a></span>seven degrees, after the fashion of the Pythagorean and Indian
-philosophers. The last degree inculcated the vanity of all
-religion,&mdash;the indifference of actions, which, according to him,
-are neither visited with recompense or chastisement, either
-now or hereafter. This alone is the path of truth and right,
-all the rest imposture and error. He appointed emissaries,
-whom he despatched to enlist disciples, and to initiate them,
-according to their capacity for libertinism and turbulence, in
-some or all of the degrees. The pretensions of the descendants
-of Mohammed, the son of Ismail, served him as a political
-mask; these his missionaries asserted as partisans, while
-they were secretly but the apostles of crime and impiety.
-Under these two relations, they and their followers were
-sometimes called Ismailites, and sometimes Ibahie, “<em>indifferent.</em>”
-Abdallah proceeded from Ahwas to Basra, and thence
-to Syria, where he settled at Salemiye: from this place his
-son, Ahmed, and Ahmed’s sons, Abulabbas and Mohammed
-Sholalaa, and his envoys (Dai), at once emissaries and missionaries,
-spread forth his doctrines. The most celebrated of
-the latter was Hossein of Ahwas, who, in the country of
-Kufa, initiated, amongst others, Ahmed, the son of Eshaas
-(called Karmath), in the mysteries of revolt and infidelity, of
-which he soon gave an earnest to the world, in torrents of
-blood and the smoking ruins of cities.<a name="FNanchor_24_24" id="FNanchor_24_24"></a><a href="#Footnote_24_24" class="fnanchor">24</a></p>
-
-<p>He called himself Karmath, from the broken Arabic letters
-of this name, and became the leader of the Karmathites,
-who, issuing from Lahssa and Bakhrein, like the Wahabees,
-nine hundred years afterwards, menaced Islamism with
-destruction. His doctrine, in addition to the circumstance of
-its forbidding nothing, and declaring every thing allowable
-and indifferent, meriting neither reward nor punishment,
-undermined more particularly the basis of Mohammedanism,
-by declaring that all its commands were allegorical, and
-<span class="pagenum"><a name="Page_30" id="Page_30">30</a></span>merely a disguise of political precepts and maxims. Moreover,
-all was to be referred to the blameless and irreproachable
-Imam Maassum, as the model of a prince, whom, although
-he had occupied no existing throne, they pretended to seek,
-and declared war against bad and good princes, without distinction,
-in order that, under the pretext of contending for a
-better, they might be able to unravel at once the thickly interwoven
-web of religion and government. The injunction of
-prayer meant nothing but obedience to the Imam Maassum;
-alms, the tithes to be given to him; fasting, the preservation
-of the politital secret regarding the imam of the family of
-Ismail.</p>
-
-<p>Every thing depended on the interpretation (Terwil),
-without which, the whole word of the Koran (Tensil) had
-neither meaning nor value. Religion did not consist in
-external observances (Sahir), but in the internal feeling
-(Bathin). According to the variations of this doctrine,
-which, in many points, touches those mentioned above, their
-assertors received various names in the different provinces of
-the khalifat. In Taberistan, they were called Seveners, from
-the seven degrees of the secret doctrines of Abdallah, the
-son of Maimun Kadah; in Khorassan, Mohammere (<i>i. e.</i> the
-Red), and in Syria, Mobeiyese, the White, from their dress;
-in Transoxana, Rawendi and Borkai (<i>i. e.</i> the Veiled), because
-Mokannaa covered his face with a golden mask; at Ispahan,
-Batheni (<i>i. e.</i> the Esoterics), and also Mutewilin (<i>i. e.</i> the interpreting
-Allegorists); at Kufa, Karmathi, or Mobareki; at
-Lahssa and Bahrein, Jenabi; in Western Africa, Saidi, from
-Karmath, Mobarek, Jenabi, and Said, four of their chiefs.
-They named themselves in general Ismaili, from deducing them
-pretensions to the khalifat from Ismail, the son of Jafer Sadik.
-From their opponents, they all received in common the well
-merited appellations of Mulhad (<i>i. e.</i> Atheists), or Sindik
-(libertines<a name="FNanchor_25_25" id="FNanchor_25_25"></a><a href="#Footnote_25_25" class="fnanchor">25</a>).</p>
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_31" id="Page_31">31</a></span></p>
-<p>The Karmathites differed from the doctrine of Abdallah,
-the son of Maimun, in hoisting the standard of revolt, instead
-of, according to the secret system, waiting their time tranquilly,
-till the throne should be occupied by one of their number,
-and openly taking the field against the existing power
-of the khalifat. The contest was sanguinary, like that of
-Babek twenty years before; but more tedious and dangerous
-both to the altar and the throne. Even Khalif Motadhadbillah,
-who strengthened, with the iron remedy of the
-sword, those nerves of the khalifat, so deplorably enfeebled
-since his sixth ancestor, Motewekul, and received in history
-the name of the second founder of the Abbassides, Seffahssanni,
-the second blood-spiller,&mdash;Abbas being the first,&mdash;was unable,
-with all his energy, to extirpate this pernicious brood. The
-astrologers, philosophers, soothsayers, and story-tellers, had
-entirely lost all the credit which they once possessed at court,
-in the reigns of Harun and Maimun:<a name="FNanchor_26_26" id="FNanchor_26_26"></a><a href="#Footnote_26_26" class="fnanchor">26</a> these, however, being
-without weapons, or leaders, were in nowise dangerous; while
-commanders of military genius and courage, such as Abusaid,
-Jenabi, and Abutaher, guided the mailed arm of the Karmathites
-against the head and heart of Islamism. Under the
-conduct of the latter, the Karmathites took the holy city of
-Mecca, as the Wahabees have done in our own days,<a name="FNanchor_27_27" id="FNanchor_27_27"></a><a href="#Footnote_27_27" class="fnanchor">27</a>&mdash;so
-little novelty do such doctrines and deeds possess in the history
-of Mohammedanism. Thirty thousand Moslimin fell in
-defence of the sanctity of the Kaaba against its impious assailants,
-who set fire to the temple, and carried away to Hadjar
-even the black stone said to have fallen from heaven in the
-time of Abraham. This stone was an aërolite, and for that
-reason, like many others, an object of popular veneration.
-It was restored, after a lapse of twenty-two years, when the
-Emir of Irak redeemed it at the price of fifty thousand ducats.
-The adoration of the Kaaba, which was founded on this stone,
-<span class="pagenum"><a name="Page_32" id="Page_32">32</a></span>was not to have the gates of hell prevail against it. For a
-whole century, the pernicious doctrines of Karmath raged with
-fire and sword in the very bosom of Islamism, until the wide
-spread conflagration was extinguished in blood.</p>
-
-<p>The fate of the Karmathites, like that of the followers of
-Babek, was a bloody lesson to those initiated into the secret
-doctrines of Abdallah, the son of Maimun-Kaddah, not to
-propagate them otherwise than covertly until they should be
-masters of the throne itself. At length, one of their most
-zealous and active partisans, the Dai Abdollah, a pretended
-descendant of Mohammed, the son of Ismail, succeeded in
-escaping from the dungeons of Sejelmessa, in which he had
-been confined by order of the Khalif Motadhad, and seated
-himself on the throne in Africa, under the name of Obeidollah
-Mehdi.<a name="FNanchor_28_28" id="FNanchor_28_28"></a><a href="#Footnote_28_28" class="fnanchor">28</a> This adventurer was the founder of the dynasty
-of the Egyptian khalifs, who tracing their descent to Ismail,
-son of Jafer Sadik, and from him to Fatima, the prophet’s
-daughter, are known by the name of the Fatimites, or eastern
-Ismailites. Thus the name, which hitherto had designated a
-sect, was applied to a race. Ismailitism, which governed as
-a ready tool the founder of the dynasty it had placed on the
-throne, was, in Africa, in every sense, the predominant doctrine;
-and the khalif throne of Mahadia, the first residence
-of these princes, soon threatened that of Bagdad. It was
-from that ancient metropolis of the khalifat that proceeded the
-allegations against the purity of Obeidollah’s extraction. According
-to them, he was anything but a descendant of Mohammed,
-the son of Ismail; but was the half-brother, by a
-Jewess, of Hossein and Abushelalaa, the two sons of Ahmed,
-the son of Abdollah, the son of Maimun-Kaddah. His name
-was affirmed to be originally Said, but that after he had been
-set at liberty by Abdollah, it was changed to Obeidollah; and
-in fact, if it is considered that the doctrine of Abdollah, the son
-of Maimun, so utterly subversive of that of Islamism, became,
-<span class="pagenum"><a name="Page_33" id="Page_33">33</a></span>on the establishment of the Fatimite sovereignty, the prevalent
-one in the court and the government, and that it was first
-publicly taught at Mahadia, and, after the conquest of Egypt
-under the fourth khalif of this dynasty, at Cairo; that its
-chief, under the title of Daial-doat, supreme missionary of the
-crown, was, as Kadhiol Kodhat, or supreme judge, invested
-with one of the first dignities of the empire, both offices being
-frequently united in the same person; the supposition that
-the chiefs of this sect, to whom nothing was sacred and all
-was permitted, had placed one of their own number on the
-throne, acquires very great probability, notwithstanding the
-assertions of Macrisi and Ibn Khaledun to the contrary. The
-accounts which the former of these two great historians has
-preserved, concerning the promulgation of this doctrine, and
-the degrees of initiation, which were now increased from
-seven to nine, form a very precious and the most ancient
-document on the history of the secret societies of the east,
-in whose steps those of the west afterwards trod. Their immediate
-connexion with the doctrine of the eastern Ismailites,
-or Assassins, renders it necessary to give a brief outline of it
-here.</p>
-
-<p>Immediately after the establishment of the monarchy of the
-Fatimites,<a name="FNanchor_29_29" id="FNanchor_29_29"></a><a href="#Footnote_29_29" class="fnanchor">29</a> history mentions similar assemblages, which were
-convened twice a week, every Monday and Wednesday, by
-the Daial-doat, and were frequented in crowds both by men
-and women, who had separate seats. These assemblages
-were named Mejalisol-hikmet, or Societies of Wisdom.
-The candidates for initiation were dressed in white; the chief
-went on those two days to the khalif, and read something to
-him, if possible, but in every case received his signature on
-the cover of his manuscript. After the lecture, the pupils
-kissed his hands, and touched the signature of the khalif reverently
-with their foreheads. In the reign of the sixth
-Fatimite khalif, Hakem Biemvillah, (the most stupid tyrant
-<span class="pagenum"><a name="Page_34" id="Page_34">34</a></span>of which the history of Islamism makes mention, who desired
-to receive divine honours, and what is still more absurd, is to
-this day worshipped by the Druses as an incarnate god),
-these societies, the house in which their meetings were held,
-and the institutions for the maintenance of teachers and servants,
-were increased on a very large scale: an extensive
-building or lodge was erected,<a name="FNanchor_30_30" id="FNanchor_30_30"></a><a href="#Footnote_30_30" class="fnanchor">30</a> called Darol-hikmet, or the
-House of Wisdom, and richly furnished with books, mathematical
-instruments, professors and attendants; access, and
-the use of these literary treasures was free to all, and writing
-materials were afforded gratis. The khalifs frequently held
-learned disputations, at which the professors of this academy
-appeared, divided according to their different faculties&mdash;logicians,
-mathematicians, jurists, and physicians, were dressed
-in their gala costume, khalaa, or their doctoral mantles. The
-gowns of the English universities still have the original form
-of the Arabic khalaa or kaftan.</p>
-
-<p>Two hundred and fifty-seven thousand ducats, raised by
-the tenths and eighth of the tenth, was the amount of the annual
-revenue of this academy, for the salaries of the professors
-and officials, for the provision of the requisites for teaching,
-and other objects of public scientific instruction, as well as
-of the secret articles of faith: the former comprised all the
-branches of human knowledge&mdash;the latter inculcated, in nine
-successive degrees, the following principles:<a name="FNanchor_31_31" id="FNanchor_31_31"></a><a href="#Footnote_31_31" class="fnanchor">31</a> The first degree
-was the longest and most difficult of all, as it was necessary
-to inspire the pupil with the most implicit confidence in
-the knowledge of his teacher, and to incline him to take that
-most solemn oath, by which he bound himself to the secret
-doctrine with blind faith and unconditional obedience. For
-this purpose, every possible expedient was adopted to perplex
-the mind by the many contradictions of positive religion and
-reason, to render the absurdities of the Koran still more in<span class="pagenum"><a name="Page_35" id="Page_35">35</a></span>volved
-by the most insidious questions and most subtle
-doubts, and to point from the apparent literal signification to
-a deeper sense, which was properly the kernel, as the former
-was but the husk. The more ardent the curiosity of the
-novice, the more resolute was the refusal of the master to
-afford the least solution to these difficulties, until he had taken
-the most unrestricted oath; on this, he was admitted to the
-second degree. This inculcated the recognition of divinely
-appointed imams, who were the source of all knowledge. As
-soon as the faith in them was well established, the third degree
-taught their number, which could not exceed the holy
-seven; for, as God had created seven heavens, seven earths,
-seven seas, seven planets, seven colours, seven musical sounds,
-and seven metals, so had he appointed seven of the most excellent
-of his creatures as revealed imams: these were, Ali,
-Hassan, Hossein, Ali Seinolabidin, Mohammed Albakir, Jafer
-Assadik, and Ismail, his son, as the last and seventh. This
-was the great leap or the proper schism from the Imamie,
-who, as we have seen, reckoned twelve, and considerably facilitated
-the passing into the fourth grade. This taught, that
-since the beginning of the world there have been seven divine
-lawgivers, or speaking apostles of God, of whom each had always,
-by the command of heaven, altered the doctrine of his
-predecessor. That each of these had seven coadjutors, who
-succeeded each other in the epoch from one speaking lawgiver
-to another, but who, as they did not appear manifestly, were
-called the Mutes (Samit).</p>
-
-<p>The first of the Mutes was named Sus, the seat as it
-were of the ministers of the speaking prophet. These seven
-speaking prophets, with their seven seats, were Adam, Noah,
-Abraham, Moses, Jesus, Mohammed, and Ismail, the son
-of Jafer, who, as the last, was called Sahibeseman (<i>i. e.</i> the
-Lord of time). Their seven assistants were Seth, Shem,
-Ishmael, son of Abraham, Aaron, Simeon, Ali, and Mohammed,
-son of Ismail. It is evident from this dexterous arrangement,
-which gained the Ismailites the name of Seveners,<span class="pagenum"><a name="Page_36" id="Page_36">36</a></span>
-that as they named only the first of the mute divine envoys in
-each prophetic period; and since Mohammed, the son of Ismail,
-the first of the last prophet’s coadjutors had been dead
-only a hundred years, the teachers were at full liberty to present
-to those whose progress stopped at this degree, whomsoever
-they pleased, as one of the mute prophets of the current
-age. The fifth degree must necessarily render the credibility
-of the doctrine more manifest to the minds of the learners;
-for this reason, it taught that each of the seven mute prophets
-had twelve apostles for the extension of the true faith; for the
-number twelve is the most excellent after seven: hence the
-twelve signs of the zodiac, the twelve months, the twelve
-tribes of Israel, the twelve bones of the fingers of each hand,
-the thumb excepted, and so on.</p>
-
-<p>After these five degrees, the precepts of Islamism were
-examined; and in the sixth it was shown, that all positive
-religious legislation must be subordinate to the general and
-philosophical. The dogmas of Plato, Aristotle, and Pythagoras
-were adduced as proofs, and laid down as axioms.
-This degree was very tedious, and only when the acolyte
-was fully penetrated with the wisdom of the philosophers,
-was admission granted him to the seventh, where he passed
-from philosophy to mysticism. This was the doctrine of
-unity, which the Sofis have exhibited in their works. In
-the eighth, the positive precepts of religion were again
-brought forward, to fall to dust by all that preceded; then
-was the pupil perfectly enlightened as to the superfluity of
-all prophets and apostles, the non-existence of heaven and
-hell, the indifference of all actions, for which there is neither
-reward nor punishment either in this world or the next; and
-thus was he matured for the ninth and last degree, to become
-the blind instrument of all the passions of unbridled thirst of
-power. To believe nothing and to dare all, was, in two words,
-the sum of this system, which annihilated every principle of
-religion and morality, and had no other object than to execute
-ambitious designs with suitable ministers, who, daring all and<span class="pagenum"><a name="Page_37" id="Page_37">37</a></span>
-honouring nothing, since they consider every thing a cheat and
-nothing forbidden, are the best tools of an infernal policy. A
-system, which, with no other aim than the gratification of an
-insatiable lust of dominion, instead of seeking the highest of
-human objects, precipitates itself into the abyss, and mangling
-itself, is buried amidst the ruins of thrones and altars, the
-horrors of anarchy, the wreck of national happiness, and the
-universal execration of mankind.</p>
-
-<p class="center f7">END OF BOOK I.</p>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_38" id="Page_38">38</a></span></p>
-
-<h2>BOOK II.</h2>
-
-<p class="indent"><i>Establishment of the Order of the Assassins, and Reign of the
-first Grand Master, Hassan Sabah.</i></p>
-
-<p class="noindent"><span class="smcap"><big>E</big>gypt</span>, that extraordinary country, so distinguished from
-all others by the many wonderful phenomena of nature, has
-ever been in history the memorable theatre of extraordinary
-exhibitions of the art of governing mankind by wisdom or folly
-in the name of heaven or earth. In the remote ages of antiquity
-reigned a caste of priests, in whose hands the king was
-the servile tool of their power, the lituus (our present bishop’s
-crosier) was the real sceptre. Superstition, and the external
-worship of statues and pictures, was the religion of the people,
-while the secret doctrine of the initiated was concealed under
-symbols and hieroglyphics. Their mysteries had a particular
-relation to the state of the soul after death; whereas the
-popular belief confined its duration to that of its earthly existence.
-It was a deeply designed but ill-calculated policy,
-which excluded from the doctrine of immortality the multitude
-who cleave to the clod, and made it the peculiar prerogative
-of a certain number of elect, to whom it was permitted to
-soar beyond the limits of the tomb, without at the same time
-neglecting the duties and objects of civil life. It was imagined,
-that the vulgar could only fulfil them with all their energies,
-and to their full extent, when, instead of being actuated
-by views extending beyond the grave, they confine to earth
-the whole activity and faculty of their mind, during the space
-of time which intervenes between the cradle and the coffin.<span class="pagenum2"><a name="Page_39" id="Page_39">39</a></span>
-Thus, neither time nor vigour would be lost in vain hopes or
-useless speculations; every application of them was devoted
-to civil existence: this was the object of the state, which reserved
-to itself the allotment of rewards and punishments, not
-only here but hereafter. In order to satisfy, in some measure,
-that longing after continued existence implanted by nature in
-every breast, though deriving little support from reason, the
-people sought to preserve their bodies and names for the
-longest possible period, by mummies and tombs: hence those
-mighty monuments, and the secret judgment of the dead, in
-which the priests, as assessors and judges, were the dispensers
-of this transitory immortality of stone and dust. To the few
-better informed, and who were not satisfied with this mummery,
-the judgment of the dead was symbolically explained
-in the mysteries, and the real immortality of the soul taught;
-and explanations were afforded by the priests of subjects of
-which they were themselves entirely ignorant.</p>
-
-<p>Moses, imbued with the Egyptian policy, and initiated
-into the mysteries of the sacerdotal colleges, among many
-other of their institutions, retained this, of not imparting to his
-people the doctrine of immortality, which, in all probability,
-remained, as in Egypt, the peculiar privilege of the priestly
-order. We find no trace of it in the books of the Hebrews;
-except in the Arabic poem of Job, which, in fact, does not
-belong to them.</p>
-
-<p>How much this concealment of the doctrine of immortality,
-deemed by the priests such a master-piece of policy,
-has repressed the spirit of the people, and impeded every
-loftier aspiration, is sufficiently made known to us, not only
-in the history of their government, but also by their still
-remaining monuments, which are so entirely unconsecrated
-by the hand of art. The sphinxes and colossal statues, the
-temples, and the pyramids, those astounding monuments of
-human activity, and of the power of numbers directed to one
-end, bear the stamp of greatness, from the extent of their
-proportions, but by no means that of beauty in their execution.<span class="pagenum"><a name="Page_40" id="Page_40">40</a></span>
-This latter dwells only in those favoured regions of light, to
-which art and religion are together elevated by the idea of
-immortality. Although this mysterious policy set bounds to
-the more free developement of civilization, and the elevation
-of the people to a higher social grade, it is nevertheless very
-probable, that it proceeded from purely intellectual views,
-and the honest intention of laying the foundation of the
-highest prosperity for the kingdom, and the greatest temporal
-happiness of the people, by the undisturbed activity of all
-human energies, and the continued application of them to one
-political object. The secret doctrine benefited the initiated,
-while it did not injure the profane. Of an entirely opposite
-nature, was, as we have seen, that which prevailed in modern
-Egypt, during the middle ages; the former contrived for the
-strengthening of the throne and the altar, the latter imagined
-for their ruin. As wide a chasm, as that which lies between
-the building of ancient Memphis and the founding of modern
-Cairo, divides the secret tenets of the academies of Heliopolis
-from those of the modern house of science. Egypt, in
-remote antiquity the cradle of science and social institutions,
-afterwards the mother of alchemy and treasure-hunting, by
-means of the philosopher’s stone and talismans,&mdash;became, in
-modern times, the native soil of secret sciences and societies.</p>
-
-<p>The lodge of Cairo, whose political aim was, as we have
-already seen, to overthrow the khalifat of the family of
-Abbas, in favour of the Fatimites, spread its secret doctrine,
-by its Dais (<i>i. e.</i> political and religious missionaries). To these
-were subordinate the ordinary partisans, Refik, or fellows,
-who, initiated into one or several grades of the mysteries,
-were, nevertheless, neither to teach them, nor to collect
-the suffrages for any dynasty; this being the peculiar privilege
-of the Dais, whose chief, the Dail-doat, or grand-master,
-resided at Cairo, in the House of Sciences. This institution
-remained unchanged, from its foundation by Hakem,<a name="FNanchor_32_32" id="FNanchor_32_32"></a><a href="#Footnote_32_32" class="fnanchor">32</a> to the
-time of the khalif, Emr-Biahkam-illah,<a name="FNanchor_33_33" id="FNanchor_33_33"></a><a href="#Footnote_33_33" class="fnanchor">33</a> when the Emir-ol-<span class="pagenum"><a name="Page_41" id="Page_41">41</a></span>juyush,
-or commander-in-chief of the army Efdhal, on the occasion
-of an insurrection fomented by the members of the lodge,<a name="FNanchor_34_34" id="FNanchor_34_34"></a><a href="#Footnote_34_34" class="fnanchor">34</a>
-caused it to be shut up, and, as it appears, to be destroyed.
-When, after his death in the following year, the society
-strongly urged their re-opening, the vizier, Maimun, refused
-to open the academy on the same spot, but permitted them to
-erect, in a different situation, another building, dedicated to
-the same purpose, which was Darolilm-jedide (<i>i. e.</i> the new
-House of Sciences); where public courses of instruction and
-secret meetings, as before, continued, till the downfall of the
-Fatimite dynasty. The effects of their doctrine soon appeared
-in the increasing power of the Fatimites, and the feebleness
-into which the khalifat of the family of Abbas gradually sank.<a name="FNanchor_35_35" id="FNanchor_35_35"></a><a href="#Footnote_35_35" class="fnanchor">35</a>
-The Emir Bessassiri, one of the most zealous partisans and
-defenders of the former, took possession,<a name="FNanchor_36_36" id="FNanchor_36_36"></a><a href="#Footnote_36_36" class="fnanchor">36</a> for a whole year,
-at Bagdad, of the two royal prerogatives of Islamism, the
-mint and the pulpit, in the name of the Egyptian khalif,
-Mostanssur, who would have retained them, had not Bessassiri
-fallen in the following year, by the sword of Togrul, who had
-hastened to the assistance of the Abbassides. In the meanwhile,
-the fellows, Refik, and the masters, Dai, inundated the
-whole of Asia; and one of the latter, Hassan-ben-Sabah
-Homairi, was the founder of a new branch of the sect, namely,
-the eastern Ismailites, or Assassins, before whose cradle we
-now stand.</p>
-
-<p>Hassan Sabah, or Hassan-ben-Sabah, that is, one of the
-descendants of Sabah, was the son of Ali, a strict Shiite of Rei,
-who took his name from Sabah Homairi, and pretended that
-his father had gone from Kufa to Kum, and from Kum to Rei.
-This allegation met, however, with considerable contradiction
-from the natives of Khorassan, particularly those of Tus, who
-unanimously asserted that his ancestors had constantly dwelt
-in the villages of that province. Ali was universally suspected
-<span class="pagenum"><a name="Page_42" id="Page_42">42</a></span>of heretical notions and expressions, which gained him the
-reputation of Rafedhi, or Motasal (Dissenter, or Separatist).
-He sought, by false confessions and oaths, to prove his orthodoxy
-to Abumoslem, the governor of the province, a strict
-Soonnite, and afterwards withdrew to a monastery, to lead a
-life of contemplation. This retirement, however, had not the
-effect of securing him from public report, which at one time
-accused him of heresy and heterodoxy, at another, of infidelity
-and atheism. In order to clear himself, as much as possible,
-from this suspicion, he sent his young son, Hassan, to Nishabur,
-and placed him in the school of the illustrious Mowafek
-Nishaburi, who, at that time past eighty years of age, not only
-enjoyed the well-merited consideration of being the first doctor
-of the Soonna, but also the advantageous reputation, which
-events justified, of securing the temporal happiness of all who
-studied the Koran and Soonna under his auspices. Great was
-the concourse of distinguished youths who sought from him
-happiness and instruction, and justified, by the developement
-of fortunate talents, the established opinion of the Imam’s
-wisdom and auspicious conversation. His last pupils, even
-to his death, contributed to confirm his reputation:&mdash;three
-of them, who flourished at the same time,&mdash;Hassan, Omar
-Khiam, and Nisam-ol-mulk, endued with the most splendid
-talents, pursued the most different careers, with the most fortunate
-results. They shone among the constellations of
-mighty minds of their age, like the three stars in Orion’s belt,&mdash;Omar
-Khiam, as an astronomer and philosophical poet;
-Nisam-ol-mulk, as grand vizier; and Hassan-ben-Sabah, as
-the head of a sect and founder of the Assassins. The first,
-useless in civil society, was innoxious, by his epicurean
-mode of life; the second was a beneficent, active, and learned
-statesman, under three of the Seljukide sultans; and the third,
-by his diabolical policy, became a pernicious scourge to
-humanity.</p>
-
-<p>The ambition of the latter burst forth even in his youth,
-when he endeavoured to lay the foundation of his fortune,<span class="pagenum"><a name="Page_43" id="Page_43">43</a></span>
-with his two school-fellows, by mutual promises. One of
-them, the vizier, Nisam-ol-mulk, that is, <em>order of rule</em>, himself
-relates, in his character of historian, the obligations into which
-they entered, and their sequel. “The general opinion is,”
-said Hassan, one day, to the other two, “that the imam’s
-pupils are certain of their fortune; now, let us promise each
-other, that if this proves true of only one of us three, he will
-share his good fortune with the other two.” Omar Khiam
-and Nisam-ol-mulk agreed to Hassan’s proposal, with mutual
-engagements; the first too indolent to involve himself in
-politics, the second too magnanimous not to wish to share
-with the restless ambition of the third, that prosperity, which
-his great talents and honest industry ensured him in that
-career. Years elapsed, during which Nisam-ol-mulk travelled
-through the countries of Khorassan, Mawarainehr, Khasnin,
-and Kabul, and filled the lower offices of the state, till he at
-last attained, under Alparslan, the great prince of the Seljuks,
-the highest post in the empire,&mdash;that of vizier. He received
-with honour his old school-fellow, Omar Khiam, who was the
-first to visit him, and mindful, as he himself relates, of his
-youthful promise, offered him his credit and influence, in
-procuring him an office; which is the more probable, as
-Nisam’s knowledge of the world convinced him that Khiam’s
-love for epicurean enjoyments would reject the offer; and
-that, in any case, such a rival, as vizier, could never prove
-dangerous to him. Omar Khiam thanked him, and merely
-requested peaceful leisure to devote himself, undisturbed, to
-the pursuit of the sciences; and, as he constantly gave the
-same answer to Nisam-ol-mulk’s repeated offers to make him
-vizier, the latter granted him an annual pension of one
-thousand ducats, out of the revenues of Nishabur, in which
-place, removed from the turmoil of public affairs, and in the
-bosom of luxurious independence, he henceforward devoted his
-life to the cultivation of his genius and the sciences, and gained
-great fame as a poet and astronomer. Although his love of
-ease did not permit him to transmit his glory to posterity, by<span class="pagenum"><a name="Page_44" id="Page_44">44</a></span>
-any considerable work, yet he has preserved it in the history
-of Persian poetry, merely by his four-line strophes. These
-are unique in their kind, by the licentiousness of their overwhelming
-wit, which, without the least scruple, indulged itself
-in pleasantries, at the expense of all pious persons, and particularly
-the mystics, not only on the doctrines of the Sofis,
-but also the Koran itself; so much, as to be held by the orthodox
-in the worst reputation for impiety. Omar Khiam,
-in the collection of his quatrains (Rubayat), and Ibn Yemen,
-in that of his fragments (Mokataat), merit, before all Persian
-poets who have gained a name, that, more particularly, of
-philosophical. The genius of the former is allied to that of
-Young, the latter to that of Voltaire.</p>
-
-<p>Hassan Sabah lived in obscurity, and unknown, during the
-ten years’ reign of Alparslan. Immediately, however, after
-the accession of Melekshah, under whom Nisam-ol-mulk
-enjoyed the same unlimited power, as vizier, as he had under
-his predecessor,&mdash;the son of Sabah also appeared at the court
-of the Sultan of the Seljukides, and with harsh words from
-the Koran, directed against promise-breakers, reminded the
-vizier of the fulfilment of the obligations of his youth. Nisam-ol-mulk
-received him with honour, procured him considerable
-titles and revenues, and introduced him to the sultan, of whom
-Hassan, by crafty hypocrisy, and under the mask of virtuous
-frankness and candid honesty, soon became master. The
-sultan consulted him on all important occasions, and acted
-according to his decision. The authority and influence of
-Nisam-ol-mulk were soon essentially endangered, and Hassan
-laboured with zeal to accomplish the fall of his benefactor.
-With consummate art, he caused the smallest oversights of
-the divan to come to the sultan’s knowledge; and on being
-questioned, contrived, by the most insidious representations,
-sophisms, and unfavourable impressions, to turn his sovereign’s
-mind against the vizier. The most cruel blow of this
-kind was, according to Nisam-ol-mulk’s own confession,
-Hassan’s pledging himself to lay before the sultan, within<span class="pagenum"><a name="Page_45" id="Page_45">45</a></span>
-forty days, the balance sheet of the revenues and expenditure
-of the state,&mdash;a task, to the execution of which the vizier had
-requested a period ten times as long. Melekshah placed at
-Hassan’s disposal all the secretaries of the chamber, with
-whose assistance he performed the desired computation within
-the promised time. Nisam-ol-mulk relates, that, although
-Hassan gained the victory, he reaped no advantage from it;
-for, after having sent in his accounts, he was compelled to leave
-the court with dishonour. He, however, does not give us the
-proper cause of his disgrace. According to the statement of
-other historians, it is very probable, that Nisam-ol-mulk, consulting
-his own preservation, found means to mutilate Hassan’s
-estimate, by the abstraction of some leaves; and as no account
-could be given by the latter to the sultan, of this unexpected
-disorder in his papers, he increased the sovereign’s displeasure,
-in order to remove so dangerous a rival for ever from the
-court. He declares, very <em>naïvely</em>, in his Political Institutes
-(Wassaya), that if this misfortune had not befallen the son of
-Sabah, he would himself have been necessitated to adopt the
-same course,&mdash;that is, to have abandoned the court and his
-office.<a name="FNanchor_37_37" id="FNanchor_37_37"></a><a href="#Footnote_37_37" class="fnanchor">37</a></p>
-
-<p>Hassan retired from Melekshah’s court to Rei, and then
-to Ispahan, where he kept himself secluded in the house of
-Abufasl, in order to escape the inquiries of Nisam-ol-mulk.
-He soon gained over the Reis to his opinions, and lived sometime
-with him. One day, he concluded the complaints which
-he was making against Melekshah and his vizier, with the
-expression, that “if he had had at his bidding but two devoted
-friends, he would soon have overturned the power of the Turk
-and the peasant” (the sultan and the vizier). These remarkable
-words unveil the profound and extensive plans of the
-founder of the Assassins, who already contemplated the ruin
-of kings and ministers. The canon of the whole policy of
-this order of murderers is comprised in them. Opinions are
-powerless, so long as they only confuse the brain, without
-<span class="pagenum"><a name="Page_46" id="Page_46">46</a></span>arming the hand. Scepticism and free-thinking, as long as
-they occupied only the minds of the indolent and philosophical,
-have caused the ruin of no throne, for which purpose religious
-and political fanaticism are the strongest levers in the hands of
-nations. It is nothing to the ambitious man what people believe,
-but it is everything to know how he may turn them, for
-the execution of his projects. He is satisfied with finding
-ready slaves, faithful satellites, and blind instruments. What
-may not two such, animated by the soul of a third, and obeying
-his behests, accomplish? This truth, which lay open to
-the enterprising soul of Hassan, found no access to the understanding
-of his host, the Reis Abufasl, one of the shrewdest and
-most intelligent men of his time. He considered these words
-as a sign of madness, and doubted not that they were the
-effusion of delirium; for, thought he, how could it occur to
-a man of sound intellect, to place himself, with two adherents,
-in opposition to Melekshah, whose power extended from
-Antioch to Kashgar. Without imparting his thoughts to his
-guest, he placed before him, at breakfast and dinner, in hopes
-of restoring his health, aromatic drinks and dishes, prepared
-with saffron, which were considered as strengtheners of the
-brain. Hassan guessed his host’s design, and prepared to
-leave him. The latter in vain employed all his eloquence to
-retain him;<a name="FNanchor_38_38" id="FNanchor_38_38"></a><a href="#Footnote_38_38" class="fnanchor">38</a> he soon after repaired to Egypt.<a name="FNanchor_39_39" id="FNanchor_39_39"></a><a href="#Footnote_39_39" class="fnanchor">39</a></p>
-
-<p>When, twenty years afterwards, Hassan had possessed
-himself of the strong fortress of Alamut, and the Vizier Nisam-ol-mulk
-had fallen under the daggers of his assassins, and
-the Sultan Melekshah had followed him to the grave soon
-after,&mdash;the Reis Abufasl was at the castle, as one of the most
-zealous of Hassan’s partisans. “Reis,” said the latter to him,
-“which of us two was out of his senses, I or thou? and which
-would the aromatic drinks, and dishes dressed with saffron,
-which thou settedst before me at Ispahan, have best suited,&mdash;thee
-or me? Thou seest how I have kept my word, as soon
-as I found two trusty friends.”</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_47" id="Page_47">47</a></span></p>
-
-<p>The reign of Sultan Melekshah, during the twenty years
-of which Hassan Sabah was occupied in laying the foundation
-of his power,&mdash;is one of the most stormy periods of middle
-oriental history, many ways distinguished by the downfall of
-old, and the rise of new, dynasties. In Taberistan, Aleppo,
-and Diarbekr, the races of the Beni Siad, Beni Merdas, and
-Beni Merwan,<a name="FNanchor_40_40" id="FNanchor_40_40"></a><a href="#Footnote_40_40" class="fnanchor">40</a> disappeared, and in their place, the families
-of Danishmend-Bawend and Ortok,<a name="FNanchor_41_41" id="FNanchor_41_41"></a><a href="#Footnote_41_41" class="fnanchor">41</a> raised themselves to the
-thrones of Kum, Taberistan, and Maradin.<a name="FNanchor_42_42" id="FNanchor_42_42"></a><a href="#Footnote_42_42" class="fnanchor">42</a> The Seljukides,
-who, since the time of their founder, Togrul-beg, had ruled
-in Iran, spread their branches into Syria,<a name="FNanchor_43_43" id="FNanchor_43_43"></a><a href="#Footnote_43_43" class="fnanchor">43</a> Karman,<a name="FNanchor_44_44" id="FNanchor_44_44"></a><a href="#Footnote_44_44" class="fnanchor">44</a> and Asia
-Minor;<a name="FNanchor_45_45" id="FNanchor_45_45"></a><a href="#Footnote_45_45" class="fnanchor">45</a> Bagdad, the metropolis of the Abbasside khalifs, was
-torn with intestine religious wars.<a name="FNanchor_46_46" id="FNanchor_46_46"></a><a href="#Footnote_46_46" class="fnanchor">46</a> The Soonnites and the
-Shiites, the followers of the Imams, Eshaari and Hanbeli,
-fought sanguinary combats within the city’s walls.<a name="FNanchor_47_47" id="FNanchor_47_47"></a><a href="#Footnote_47_47" class="fnanchor">47</a> The
-mint, and prayers from the pulpit, had, indeed, since the death
-of the Emir Bessassiri,<a name="FNanchor_48_48" id="FNanchor_48_48"></a><a href="#Footnote_48_48" class="fnanchor">48</a> been restored to the name of the family
-of Abbas; but in both the holy cities of Mecca and Medina,
-they were continued in the name of the fanatical khalif, Mostanssur,
-who occupied the throne of Egypt. His Dais, or
-missionaries, the initiated of the Ismailites, the Apostles of
-the lodge of Cairo, inundated the whole of Asia, in order to
-gain proselytes to the cause of infidelity and rebellion. It
-cannot afford matter of surprise that, in Hassan Sabah, their
-seed met with a fertile soil. We will relate the beginning of
-his connexion with them, in his own words, as history preserves
-them.<a name="FNanchor_49_49" id="FNanchor_49_49"></a><a href="#Footnote_49_49" class="fnanchor">49</a></p>
-
-<p>“From my childhood, from my seventh year, my sole
-effort has been to extend the bounds of my knowledge and
-to increase my capacities. Like my fathers, I was educated
-in the tenets of the twelve imams (Imamie), and I formed an
-<span class="pagenum"><a name="Page_48" id="Page_48">48</a></span>acquaintance with an Ismailite Refik (Fellow), called Emire
-Dharab, with whom I cemented bonds of friendship. My
-opinion was, that the doctrine of the Ismailites was like that
-of the philosophers, and that the ruler of Egypt was one of
-the initiated: whenever, therefore, Emire spoke in favour of
-their principles, I disputed with him, and there was a great
-deal of discussion between us concerning points of faith. I
-did not in the least admit the justice of the reproaches which
-Emire lavished on my sect; nevertheless they left a deep impression
-on my mind. In the meanwhile he left me, and I
-was attacked by a severe fit of illness, during which I blamed
-my obstinacy in not having embraced the doctrine of the Ismailites,
-which was the true one; and I dreaded lest, should
-death await me, from which God preserved me, I might die
-without obtaining a knowledge of the truth: at length I recovered,
-and met with another Ismailite, Abu-Nedshm-Saraj,
-whom I questioned concerning the truth of his doctrine;
-Abunedshm explained it to me in the most circumstantial
-manner that I came fully to understand it. Lastly, I found
-a Dai (Missionary), called Mumin, to whom the Sheikh Abdolmelek-ben-Attash,
-the president of the missions of Irak,
-had granted permission to exercise that office. I entreated
-him to accept my homage in the name of the Fatimite khalif;
-this he at first refused, because I was of higher rank than
-himself, but as I urged it most pressingly, he at length acquiesced.
-Now when the Sheikh Abdolmelek arrived at Rei,
-and had become acquainted with my opinions in conversation,
-my demeanour pleased him so, that he immediately invested
-me with the office of Dai (religious and political missionary).
-He said to me, ‘Thou must go to Egypt to enjoy the happiness
-of serving the Imam Mostanssur, (the reigning Fatimite
-khalif).’ On the Sheikh Abdolmelek’s departure from Rei
-on his route to Ispahan, I journeyed into Egypt.”<a name="FNanchor_50_50" id="FNanchor_50_50"></a><a href="#Footnote_50_50" class="fnanchor">50</a></p>
-
-<p>Hassan then had been already initiated, in Persia, in the
-<span class="pagenum"><a name="Page_49" id="Page_49">49</a></span>Ismailite mysteries of Atheism and immorality, and had even
-been deemed worthy to become a teacher and promulgator of
-them. The fame of his great talents, and the authority which
-he had enjoyed at the court of Melekshah, preceded him; and
-the khalif Mostanssur, delighted with the acquisition of such a
-partisan, received him with honour and distinction. The
-chief of the missionaries, or grand-master of the lodge, Dail
-Doat, the Sherif Tahre Kaswimi, and some other persons of
-rank and influence, were despatched to the frontiers to meet
-him; Mostanssur assigned him a residence in the city, and
-welcomed him in the person of his ministers and court dignitaries,
-and loaded him with marks of honour and favour.
-According to some, Hassan remained eighteen months at
-Cairo, during which, although the khalif had no personal interview
-with him, he interested himself in every thing that
-concerned him, and even spoke of him in terms of the highest
-eulogium: so great were the recommendations and predilection
-of the khalif, that his relations and chief officers were
-persuaded that Hassan would be named prime minister. In
-the meantime, clouds of disunion and discord arose between
-Hassan and Bedr Jemali (<em>full moon of beauty</em>), the Emirol
-Juyush, or commander-in-chief, who enjoyed unlimited power
-in the Ismailite dominions. The cause was the great dissensions,
-which, at that period, took place relating to the succession
-to the Egyptian throne: the khalif had declared his son
-Nesar his legitimate successor; while a faction, headed by
-Bedr Jemali, asserted that his other son, Mosteali, who eventually
-succeeded him, was alone worthy to be so. Hassan
-maintained the succession of Nesar, and by that means drew
-upon himself the inextinguishable hatred of the general, who
-employed every effort against him, and at length persuaded
-the reluctant khalif to imprison the son of Sabah in the
-castle of Damietta.<a name="FNanchor_51_51" id="FNanchor_51_51"></a><a href="#Footnote_51_51" class="fnanchor">51</a></p>
-
-<p>About this period, one of the strongest towers in the city
-fell without any visible cause; and the terrified inhabitants
-<span class="pagenum"><a name="Page_50" id="Page_50">50</a></span>saw, in this accident, a miracle performed by the fortunate
-stars of Hassan and Mostanssur. His enemies, and those who
-envied him, conveyed him with their own hands into a ship
-which was sailing to Africa; he was scarcely at sea, when a
-violent gale lashed up the waves, and filled the whole crew,
-except Hassan, with terror; he, calm and raised above all fear,
-answered one of his fellow-passengers, who asked him the
-cause of such security, “Our Lord (Sidna) has promised me
-that no evil shall befal me.” The sea becoming calm some
-minutes afterwards, the voyagers were filled with universal
-confidence, and from that moment became Hassan’s disciples
-and faithful partisans. Thus, to increase his credit, did he
-avail himself of accidents and natural occurrences, as if he
-possessed the command of both. The coolness with which
-he confronted the perils of the swelling sea, gave him, with
-the apparent rule of the elements, real authority over the
-mind: in the dark night of the dungeon and the storm, he
-meditated black projects of ambition and revenge; in the
-midst of the crash of the falling tower, and the thunder and
-lightning, and billows of the storm, he laid the foundation of
-his union of Assassins, for the ruin of thrones, and the wreck
-of dynasties.</p>
-
-<p>A wind, contrary to the destination of the ship, but favourable
-to Hassan, drove them on the coasts of Syria instead
-of towards Africa; Hassan disembarked and proceeded
-to Aleppo, where he remained some time; thence he visited
-Bagdad, Khusistan, Ispahan, Yezd, and Kerman, everywhere
-publishing his doctrine: from Kerman he returned
-to Ispahan, where he resided four months, and then made a
-second excursion into Khusistan; after staying three months
-in this province, he fixed himself for as many years in Damaghan
-and the surrounding country: he here made a great
-number of proselytes, and sent to Alamut as well as other
-fortresses of the place, Dais of captivating eloquence. After
-preparing everything here for the future maturity of his plans,
-he went to Jorjan, whence he directed his journey towards<span class="pagenum"><a name="Page_51" id="Page_51">51</a></span>
-Dilem; he would not, however, enter the territory of Rei, because
-Abu Moslem Rasi, the governor of that district, having
-received orders from Nisam-ol-mulk to possess himself of his
-person in any way, omitted nothing in execution of these instructions;
-Hassan proceeded therefore to Sari, and thence
-to Demawend. On his way to Kaswin, he passed through
-Dilem,<a name="FNanchor_52_52" id="FNanchor_52_52"></a><a href="#Footnote_52_52" class="fnanchor">52</a> and at length arrived at the castle of Alamut, which
-became the cradle of his power and greatness. He had already,
-some time before, sent to this stronghold one of his
-most zealous and skilful Dais, Hossein Kaini, to invite the inhabitants
-to swear fealty to the Khalif Mostanssur. The
-greater number had already taken the accustomed oath to
-him. Ali Mehdi, the commandant, who held it in the name
-of Melekshah, with a few others, remained faithful to his
-duty, acknowledging no other spiritual supremacy than that
-of the khalif of Bagdad, of the family of Abbas; and submitting
-to no other temporal prince than the Sultan Melekshah,
-of the family of Seljuk. He was a descendant of Ali,
-and reckoned among his ancestors Dai Ilalhakk (<i>i. e.</i> the inviter
-to truth). Hassan ben Seid Bakeri had built this fortress
-two centuries and a half before.<a name="FNanchor_53_53" id="FNanchor_53_53"></a><a href="#Footnote_53_53" class="fnanchor">53</a></p>
-
-<p>Alamut (<i>i. e.</i> Vulture’s nest), so called from its impregnable
-position, and situated in 50 deg. 30 min. E. longitude,
-and 36 deg. N. latitude, is the largest and strongest of
-fifty castles which lie scattered about the district of Rudbar,
-at the distance of sixty farsangs north of Kaswin. It is
-a mountainous country on the confines of Dilem and Irak,
-watered by the Shahrud or King’s river; two streams bear
-this name, one of which rises in Mount Thalkan, near Kaswin,
-the other in Mount Sheer, and flows through the district,
-Rudbar of Alamut. Rudbar means river land, and is applied
-to another district as well as this northern one, which
-is called “of Alamut,” to distinguish it from the southern
-Rudbar of Lor, which is situated near Ispahan, and is watered
-<span class="pagenum"><a name="Page_52" id="Page_52">52</a></span>by the river of life, Sendrud, as the former is by the King’s
-river, Shahrud.<a name="FNanchor_54_54" id="FNanchor_54_54"></a><a href="#Footnote_54_54" class="fnanchor">54</a></p>
-
-<p>Hassan, who had hitherto sought in vain for some central
-point for the foundation of his power, at length took possession
-of the castle of Alamut, on the night of Wednesday, the
-6th of the month Redsheb, in the four hundred and eighty-third
-year after the flight of Mohammed, and the thousand
-and ninetieth after the birth of Christ; seven centuries before
-the French revolution, whose first movers were the tools
-or leaders of secret societies, which, like the Ismailites, then
-openly attempted what they had in secret contemplated&mdash;the
-overthrow of thrones and altars. Long experience and extensive
-knowledge of mankind, profound study of politics and
-history, had taught the son of Sabah, that an atheistical and
-immoral system was more calculated to accomplish the ruin,
-than the establishment of dynasties, and the confusion rather
-than the ordering of states; that lawlessness may be the
-canon of the ruler, but ought never to be the code of the subject;
-that the many are only held together by the few by the
-bridle of the law; and that morality and religion are the best
-sureties of the obedience of nations and the security of princes.
-Initiated into the highest grade of the lodge of Cairo, he
-clearly penetrated their plan of boundless ambition, whose
-object was nothing less than the destruction of the khalifat
-of the Abbassides, and the raising new thrones on their ruins.
-He, who had till now acted as Dai or religious nuncio and political
-envoy, in the name of the Fatimite khalif, Mostanssur,
-formed the resolution of securing power to himself instead of
-his superior, and did not apply himself to the destruction of
-the works of foreign wisdom and policy, so much as to found
-and fortify the edifice of his own,&mdash;since, in the opinion of
-the Moslimin, the supreme dominion was always vested in the
-person of the imam khalif; and the people were merely divided
-as to whether this was legally inherited by the families of
-<span class="pagenum"><a name="Page_53" id="Page_53">53</a></span>Ommia, Abbas or Fatima. No other resource was left to an
-ambitious chief, who usurped thrones and sovereignty, than to
-seek them under the shadow of the khalifat (at that time itself
-a shadow), and in the name of the reigning khalif; so had but
-lately the family of Seljuk, as others had done before, possessed
-themselves of the rule in Asia, in the name of the khalif
-of Bagdad. Hassan Sabah, who had been unsuccessful in his
-hopes at the court of the Seljukides, and had disagreed both
-with the sultan and his vizier, could only come forward for
-the khalif of Cairo: in his name, and under the appearance of
-the strictest piety, he gained disciples; ostensibly, for the
-khalifat of Cairo and religion, but in reality, for himself and
-the projects of his lawless ambition.</p>
-
-<p>He obtained possession of Alamut, partly by stratagem
-and partly by force; and the artifice by which he succeeded
-received a higher confirmation in the eyes of the multitude
-by means of the Cabbala, which very luckily found, in
-the letters of the word Alamut, the date of the current
-year 483. Hassan adopted the same trick against Mehdi,
-the commandant of the castle, in the name of the Sultan Melekshah,
-which history mentions as having been used at the
-foundation of Carthage and other cities. He requested, at the
-price of 3000 ducats, as much land as an ox’s hide would
-only contain; he split the hide into strips, and with them
-surrounded the castle. Mehdi, who had already some time
-earlier excluded the Ismailites from the fortress, and then on
-an arrangement taking place had re-admitted them, was, on
-his not acceding to this purchase, driven out by force, and
-withdrew to Damaghan. Previous to his departure, Hassan
-gave him a laconic letter or bill of exchange, on the Reis
-Mosaffer, commander of the castle of Kirdkuh, in these
-words: “Reis Mosaffer, pay Mehdi, the descendant of Ali,
-3000 ducats, as the price of the castle of Alamut. Health to
-the prophet and his family. God the best ruler sufficeth us.”
-Mehdi could not believe that a man like the Reis Mosaffer,
-who enjoyed the highest consideration as a lieutenant of the<span class="pagenum"><a name="Page_54" id="Page_54">54</a></span>
-Seljuks, would pay the slightest respect to the bill of an adventurer
-like Hassan: he made, therefore, no use of it until
-his curiosity was spurred by necessity, when, on presenting it
-to the Reis, to his great astonishment, the 3000 ducats were
-immediately paid. The Reis, in fact, was one of the earliest
-and most faithful followers of Hassan Sabah; the second and
-most active was Hossein of Kaini: they taught and acted for
-him as missionaries,&mdash;the former in Jebal, the latter in Kuhistan,
-both names meaning Highlands, and being the northern
-mountainous provinces of Persia. Hassan provided his metropolis
-with ramparts and wells; he caused a canal to be
-dug, bringing the water from a considerable distance to the
-foot of the castle; he made plantations of fruit trees around
-the neighbourhood, and encouraged the inhabitants in the
-pursuit of agriculture. While he was thus employed in the
-fortification and defence of his castle, which commanded the
-whole district of Rudbar, promoting cultivation and raising
-supplies, his care and attention were still more deeply engaged
-with the establishment of his own religious and political
-system, namely, the peculiar policy of the Assassins.</p>
-
-<p>A power was to be established, to which laws were to be
-given, and the want of treasure and troops, the great arms of
-sovereignty, was to be compensated in unusual ways. History
-showed, in the sanguinary examples of Babek and Karmath,
-who had led hundreds of thousands to the slaughter,
-and had fallen themselves the victims of their ambition, how
-dangerous it is for infidelity and sedition to dare an open contest
-with the constituted faith and government. Hassan’s
-own experience taught him, by the slender results which the
-Ismailite mission had exhibited in Asia, how useless it was
-to attempt to propagate the secret doctrine of the lodge of
-Cairo, as long as its superiors had heads, but not hands at their
-disposal.</p>
-
-<p>During the two hundred years that the empire of the
-Fatimites had been established in Africa, the lodge first
-erected at Mahadia, then at Cairo, and the system of secret<span class="pagenum"><a name="Page_55" id="Page_55">55</a></span>
-missions in favour of the Fatimites, had been organized; they
-had indeed succeeded in giving the authority of the Abbassides
-a shock, but without being able to extend their own; they had
-assumed the two prerogatives of the mint and public prayers
-at Bagdad, but could keep possession of them for only a year,
-and lost it when Bessassiri succumbed to the arms of Togrul.
-Under pretence of enlisting partisans to the successors of Ismail,
-they had preached atheism and immorality; and thereby
-loosened the religious and moral bonds of civil society, without
-troubling themselves about compensation; they had shaken
-thrones, without being able to overturn, or to seat themselves
-upon them. Nothing of this escaped Hassan’s deep reflections;
-and as he had not been successful in the usual routine
-of ministerial ambition, in playing a part in the empire of the
-Seljukides, he afterwards, as nuncio and envoy, paved the way
-to his own power, and planned a system of administration of
-his own. “Nothing is true and all is allowed,” was the
-ground-work of the secret doctrine: which, however, being
-imparted but to few, and concealed under the veil of the most
-austere religionism and piety, restrained the mind under the
-yoke of blind obedience, by the already adopted rein of the
-positive commands of Islamism, the more strictly, the more
-temporal submission and devotion were sanctioned, by eternal
-rewards and glory.</p>
-
-<p>Hitherto, the Ismailites had only Masters and Fellows;
-namely, the Dais or emissaries, who, being initiated into all
-the grades of the secret doctrine, enlisted proselytes; and
-the Refik, who, gradually intrusted with its principles, formed
-the great majority. It was manifest to the practical and
-enterprising spirit of Hassan, that, in order to execute great
-undertakings with security and energy, a third class would
-also be requisite, who, never being admitted to the mystery
-of atheism and immorality, which snap the bonds of all
-subordination, were but blind and fanatical tools in the hands
-of their superiors; that a well organized political body needs
-not merely heads but also arms, and that the master re<span class="pagenum"><a name="Page_56" id="Page_56">56</a></span>quired
-not only intelligent and skilful fellows, but also faithful
-and active agents: these agents were called Fedavie
-(<i>i. e.</i> the self-offering or devoted), the name itself declares their
-destination. How they afterwards, in Syria, obtained that of
-the Hashishin or Assassins, we shall explain hereafter, when
-we speak of the means employed to animate them to blind
-obedience and fanatical self-devotion. Being clothed in white,<a name="FNanchor_55_55" id="FNanchor_55_55"></a><a href="#Footnote_55_55" class="fnanchor">55</a>
-like the followers of Mokannaa, three hundred years before, in
-Transoxana, and, still earlier, the Christian Neophytes, and, in
-our own days, the pages of the sultan, they were termed Mobeyese,
-the white, or likewise, Mohammere the red, because
-they wore, with their white costume, red turbans, boots, or
-girdles, as in our own day do the warriors of the prince of
-Lebanon, and at Constantinople the Janissaries and Bostangis
-as body guard of the seraglio. Habited in the hues of innocence
-and blood, and of pure devotion and murder, armed
-with daggers (cultelliferi) which were constantly snatched
-forth at the service of the grand-master, they formed his
-guard, the executioners of his deadly orders, the sanguinary
-tools of the ambition and revenge of this order of Assassins.</p>
-
-<p>The grand master was called Sidna (Sidney) our lord, and
-commonly Sheikh al Jebal, the Sheikh, the old man or supreme
-master of the mountain; because the order always possessed
-themselves of the castles in the mountainous regions,
-both in Irak, Kuhistan, and Syria, and the ancient of the
-mountains, resided in the mountain fort of Alamut, robed in
-white, like the Ancient of days in Daniel.<a name="FNanchor_56_56" id="FNanchor_56_56"></a><a href="#Footnote_56_56" class="fnanchor">56</a> He was neither
-king nor prince in the usual sense of the word, and never assumed
-the title either of Sultan, Melek, or Emir, but merely
-that of Sheikh, which to this day the heads of the Arab
-tribes and the superiors of the religious order of the sofis
-and dervishes bear. His authority could be no kingdom or
-principality, but that of a brotherhood or order; European
-historians, therefore, fall into a great mistake in confounding
-<span class="pagenum"><a name="Page_57" id="Page_57">57</a></span>the empire of the Assassins with hereditary dynasties, as in
-the form of its institution it was only an order like that of the
-knights of St. John, the Teutonic knights, or the Templars&mdash;the
-latter of these, besides the grand-master and grand-priors,
-and religious nuncios, had also some resemblance to
-the Assassins in their spirit of political interference and secret
-doctrine. Dressed in white, with the distinctive mark of the
-red cross on their mantles, as were the Assassins with red
-girdles and caps, the Templars had also secret tenets, which
-denied and abjured the sanctity of the cross, as the others
-did the commandments of Islamism. The fundamental
-maxim of the policy of both was to obtain possession of the
-castles and strong places of the adjacent country, and thus
-without pecuniary or military means, to maintain an <em lang="la" xml:lang="la">imperium
-in imperio</em>, to keep the nations in subjection as dangerous
-rivals to princes.</p>
-
-<p>The flat part of a country is always commanded by the
-more mountainous, and the latter by the fortresses scattered
-through it. To become masters of these by stratagem or
-force, and to awe princes either by fraud or fear, and to arm
-the murderer’s hand against the enemies of the order, was
-the political maxim of the Assassins. Their internal safety
-was secured by the strict observance of religious ordinances;
-their external, by fortresses and the poniard. From the
-proper subjects of the order, or the profane, was only expected
-the fulfilment of the duties of Islamism, even of the
-most austere, such as refraining from wine and music: from
-the devoted satellites was demanded blind subjection and
-the faithful use of their daggers. The emissaries, or initiated,
-worked with their heads, and led the arms in execution of the
-orders of the Sheikh, who, in the centre of his sovereignty,
-tranquilly directed, like an animating soul, their hearts and
-poniards to the accomplishment of his ambitious projects.</p>
-
-<p>Immediately under him the grand-master, stood the
-Dailkebir, grand recruiters or grand-priors, his lieutenants in
-the three provinces to which the power of the order extended,
-namely, Jebal, Kuhistan, and Syria. Beneath them, were<span class="pagenum"><a name="Page_58" id="Page_58">58</a></span>
-the Dai, or religious nuncios, and political emissaries in ordinary,
-as initiated masters. The fellows (Refik) were those
-who were advancing to the mastership, through the several
-grades of initiation into the secret doctrine. The guards of
-the order, the warriors, were the devoted murderers (Fedavie),
-and the Lassik (aspirants) seem to have been the novices or
-lay brethren. Besides this seven-fold gradation from Sheikh
-(grand-master), Dailkebir (grand-prior), Dai (master), Refik
-(fellows), Fedavie (agents), Lassik (lay brothers), down to the
-profane or the people, there was also another seven-fold
-gradation of the spiritual hierarchy, who applied themselves
-exclusively to the before-mentioned doctrine of the Ismailis
-concerning the seven speaking and seven mute imams, and
-belonged more properly to the theoretical frame-work of the
-schism, than to the destruction of political powers. According
-to this arrangement, there live, in every generation, seven
-persons distinguished from each other by their different grades
-of rank: 1st. The divinely appointed Imam; 2nd. The proof
-Hudshet, designated by him, which the Ismailis called Esas,
-(the seat); 3rd. The Sumassa, who received instruction from
-the Hudshet, as they did from the Imam; 4th. The Missionaries
-(Dai); 5th. Mesuni, (the Freed) who were admitted to
-the solemn promise or oath (Ahd); 6th. Mukellebi, the dog-like,
-who sought out subjects fit for conversion for the
-missionaries, as hounds run down the game for the huntsman;
-7th, Mumini, the believers, the people. On comparing
-these two divisions, we perceive that, according to the first,
-the invisible imam, in whose name the sheikh claimed the
-obedience of the people, and in the second, the guard, of
-which he made use against the foes of the order, are wanting;
-but that, in other respects, the different grades coincide. The
-<em>proof</em> was the grand-master; the Sumassa, the grand-prior;
-the fellows were the freed; and the dog-like the lay-brethren;
-the fourth and seventh, that is the preachers of the faith and
-the believers, the cheating missionaries, and the duped people
-are the same in both.<a name="FNanchor_57_57" id="FNanchor_57_57"></a><a href="#Footnote_57_57" class="fnanchor">57</a></p>
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_59" id="Page_59">59</a></span></p>
-<p>We have seen above, that the first founder of secret societies
-in the heart of Islamism, Abdollah Maimun, the son of
-Kaddah, established seven degrees of his doctrine, for which
-reason, as well as their opinions concerning the seven imams,
-his disciples obtained the by-name of Seveners. This appellation,
-which had been assigned, hitherto, to the western
-Ismailites, although they had increased the number of grades
-from seven to nine, was, with greater justice, transferred to
-their new branch, the eastern Ismailites or Assassins, whose
-founder, Hassan, the son of Sabah, not only restored the
-grades to their original number, seven, but also sketched out
-for the Dais, or missionaries, a particular rule of conduct,
-consisting of seven points, which had reference, not so much
-to the gradual enlightenment of those who were to be taught,
-as to the necessary qualifications of the teachers; and was
-the proper rubric of the order.</p>
-
-<p>The introductory rule was called Ashinai-risk (<em>knowledge
-of the calling</em>), and comprised the maxims of the knowledge
-of mankind, necessary to the selection of subjects suited to
-the initiated. Several proverbs, of much vogue among the
-Dais, had relation to this; they contained a sense different
-from their literal meaning:&mdash;“Sow not in barren soil;”
-“Speak not in a house, where there is a lamp;” implied
-“Waste not your words on the incapable;” “Venture not
-to speak them in the presence of a lawyer;” for it was
-equally dangerous to engage with blockheads, as with men
-of tried knowledge and probity; because the former misunderstand,
-and the latter unmask, the doctrine, and neither
-would be available either as teachers or instruments. These
-allegorical sentences, and the prudential rules so necessary to
-avoid all chance of discovery, remind us of a secret society of
-high antiquity, and a celebrated order of modern times;&mdash;in
-short, of Pythagoras and the Jesuits. The mysterious adages
-of the former, which have come down to us, and whose peculiar
-sense is now unintelligible, were probably nothing more
-than similar maxims to the initiated in his doctrine; and the<span class="pagenum"><a name="Page_60" id="Page_60">60</a></span>
-political prudence in the selection of subjects fit for the
-different designs of a society, reached the highest perfection
-in that of Jesus. Thus the Pythagoreans and the Jesuits
-have a resemblance to the Assassins. The second rule of
-conduct was called Teenis, (<em>gaining confidence</em>), and taught
-them to gain over candidates by flattering their inclinations
-and passions. As soon as they were won, it was requisite,
-in the third place, to involve them, by a thousand doubts and
-questions concerning the positive religious commands and
-absurdities of the Koran, in a maze of scruples, which were
-not to be resolved, and of uncertainty, which was not to be
-disentangled.</p>
-
-<p>In the fourth place, followed the oath (Ahd) by which the
-acolyte bound himself, in the most solemn manner, to inviolable
-silence and submission; that he would impart his
-doubts to none but his superior; that he would blindly obey
-him and none but him. In the fifth rule, Teddlis, the candidates
-were taught how their doctrine and opinions agreed
-with those of the greatest men in church and state; this was
-done the more to attract and fire them, by the examples of the
-great and powerful. The sixth, Tessiss (i. e. <em>confirmation</em>),
-merely recapitulated all that had preceded, in order to confirm
-and strengthen the learner’s faith. After this followed, in the
-seventh place, Teevil (i. e. <em>the allegorical instruction</em>), which
-was the conclusion of the course of atheistical instruction.
-In Teevil, the allegorical explanation, in opposition to Tensil,
-or the literal sense of the divine word, was the principal
-essence of the secret doctrine, from which they were named
-Bateni, the Esoterics, to distinguish them from the Jaheri, or
-followers of the outward worship.<a name="FNanchor_58_58" id="FNanchor_58_58"></a><a href="#Footnote_58_58" class="fnanchor">58</a> By means of this crafty
-system of exposition and interpretation, which, in our own
-days, has often been applied to the Bible, articles of faith and
-duties became mere allegories; the external form, merely
-contingent; the inner sense alone, essential; the observance,
-or non-observance of religious ordinances and moral laws,
-<span class="pagenum"><a name="Page_61" id="Page_61">61</a></span>equally indifferent; consequently, all was doubtful, and
-nothing prohibited. This was the <em>acme</em> of the philosophy of
-the Assassins, which was not imparted by the founder to the
-majority, but reserved only for a few of the initiated and
-principal leaders, while the people were held under the yoke
-of the strictest exercise of the precepts of Islamism. His
-greatest policy consisted in designing his doctrine of infidelity
-and immorality, not for the ruled, but only for the rulers;
-in subjecting the tensely-reined and blind obedience of the
-former, to the equally blind but unbridled despotic commands
-of the second; and thus, he made both serve the aim of his
-ambition,&mdash;the former by the renunciation, the latter by the
-full gratification of their passions. Study and the sciences
-were, therefore, the lot of only a few who were initiated. For
-the immediate attainment of their objects, the order was less
-in need of heads than arms; and did not employ pens, but
-daggers, whose points were everywhere, while their hilts
-were in the hand of the grand-master.</p>
-
-<p>No sooner had Hassan Sabah obtained possession of the
-castle of Alamut, and before he had provided it with magazines,
-than an emir, on whom the sultan had conferred the fief
-of the district of Rudbar, cut off all access and supplies. The
-inhabitants were on the point of abandoning the place, when
-Hassan inspired them with new courage, by the assurance that
-fortune would favour them there. They remained, and the
-castle henceforth received the name of the Abode of Fortune.
-The Sultan Melekshah, who had at first viewed the efforts of the
-Ismailites with contempt, was at length roused to secure the
-internal peace, which was threatened by Hassan’s insurrection.
-He commanded the Emir Arslantash (<em>Lion-Rock</em>),<a name="FNanchor_59_59" id="FNanchor_59_59"></a><a href="#Footnote_59_59" class="fnanchor">59</a> to destroy
-the son of Sabah, with all his followers. The latter, although
-he had only seventy companions, and few provisions, defended
-himself courageously, until the deputy Abu Ali, who was
-collecting, as Dai, troops and disciples in Kaswin, sent three
-<span class="pagenum"><a name="Page_62" id="Page_62">62</a></span>hundred men,&mdash;who, during the night, having formed a
-junction with the garrison, and falling upon the besiegers, put
-them to flight. Sultan Melekshah, being awakened to serious
-consideration by this check, sent Kisil Sarik, one of his most
-confidential officers, with troops of Khorassan, against Hossein
-Kaini, Hassan Sabah’s Dai, who was spreading the principles
-of sedition throughout the provinces of Kuhistan. Hossein
-retreated to a castle in the district Muminabad, where he was
-not less straitened than Hassan had been in Alamut. The
-latter now thought, that the moment was arrived for him to put
-into execution a decisive stroke, and long-matured plan of
-murder, and to rid himself of his most powerful foes, by the
-ready mode of dagger or poison. Nisam-ol-mulk, the vizier of
-the Seljukides, great by his wisdom and power, under the
-three first sultans of that family, Togrul, Alparslan, and Melekshah,&mdash;he
-who, in his early youth, had rivalled Hassan at
-the school of the Imam Mosawek, in industry; afterwards, at
-the court of Melekshah, in their disputes concerning the
-dignity of vizier and the monarch’s favour; and who, last of
-all, now openly contended with the lord of Alamut for power
-and rule,&mdash;he, the great support of the Seljuk empire, and
-the first great enemy of the order of the Ismailites,&mdash;fell, as
-the first victim of Hassan’s revenge and ambition, under the
-poniards of his Fedavi, or Devoted. His fall, and the death
-of Melekshah, not without suspicion of poison, which followed
-shortly afterwards, and with which all Asia echoed,&mdash;were the
-frightful signals for assassination, which henceforth became
-Hassan’s policy, and, like the plague, selected its victims
-from all classes of society.</p>
-
-<p>It was a fearful period of murders and reprisals, equally
-destructive to the declared foes and friends of the new doctrine.<a name="FNanchor_60_60" id="FNanchor_60_60"></a><a href="#Footnote_60_60" class="fnanchor">60</a>
-The former fell under the daggers of the Assassins, the latter
-under the sword of the princes, who, now roused to the dangers
-with which Hassan Sabah’s sect threatened all thrones, visited
-<span class="pagenum"><a name="Page_63" id="Page_63">63</a></span>its partisans and adherents with proclamations and condemnation
-to death. The first imams and priests issued, voluntarily
-or by order, fetwas and judgments, in which the Ismailites were
-condemned and anathematized, as the most dangerous enemies
-of the throne and the altar, as hardened criminals and lawless
-atheists; and which delivered them over to the avenging arm
-of justice, either in open war, or as outlaws, as infidels, separatists,
-and rebels, whom to slay was a law of Islamism. The
-Imam Ghasali, one of the first moralists of Islam, and most
-celebrated Persian teachers of ethics, wrote a treatise, peculiarly
-directed against the adherents of the esoteric doctrine,
-entitled, <cite>On the Folly of the Supporters of the doctrine of
-Indifference, that is, the impious (Mulahid), whom may God
-condemn</cite>.<a name="FNanchor_61_61" id="FNanchor_61_61"></a><a href="#Footnote_61_61" class="fnanchor">61</a> In that entitled, <cite>Pearls of the Fetwas</cite>,<a name="FNanchor_62_62" id="FNanchor_62_62"></a><a href="#Footnote_62_62" class="fnanchor">62</a> a celebrated
-collection of legal decisions, the sect of the impious
-(Mulahid) of Kuhistan were condemned according to the
-ancient sentences of the Imams, Ebi Jussuf and Mohammed,
-pronounced against the Karmathites, and their lives and goods
-given as free prey to all the Moslemin. In the “<cite>Confluence</cite>”
-(Multakath), and the “<cite>treasures of the Fetwas</cite>” (Khasanetol
-Fetavi), even the repentance of the Mulhad, or the impious,
-is rejected as entirely invalid and impossible, if they have
-ever exercised the office of Dai, or missionary; and their
-execution commanded as legal, even though they become
-converts and wish to abjure their errors; because perjury
-itself was one of their maxims, and no recovery could be
-expected from libertine atheists. Thus, the minds of both
-parties were mutually embittered; governments and the order
-were at open war, and heads fell a rich harvest to the assassin’s
-dagger and the executioner’s sword.<a name="FNanchor_63_63" id="FNanchor_63_63"></a><a href="#Footnote_63_63" class="fnanchor">63</a></p>
-
-<p>Those who were of the highest rank were the first to fall:
-such were the Emir Borsak, who had been appointed by
-Togrul-beg first governor of Bagdad, and Araash Nisami, to
-<span class="pagenum"><a name="Page_64" id="Page_64">64</a></span>whom Yakut, the uncle of Barkyarok, the reigning Seljukide
-sultan, had given his daughter in marriage.<a name="FNanchor_64_64" id="FNanchor_64_64"></a><a href="#Footnote_64_64" class="fnanchor">64</a> The civil war
-between the brothers, Barkyarok and Mohammed,<a name="FNanchor_65_65" id="FNanchor_65_65"></a><a href="#Footnote_65_65" class="fnanchor">65</a> concerning
-the territories of Irak and Khorassan, facilitated the
-execution of Hassan’s ambitious designs; and in the bloody
-hotbed of intestine discord, the poisonous plant of murder
-and sedition flourished. By degrees, his partisans made
-themselves masters of the strongest castles of Irak, and even
-of that of Ispahan, called <em>Shah durr</em> (<em>the king’s pearl</em>), built
-by Melekshah. That prince, hunting once near this place, in
-company with the ambassador of the Roman emperor at
-Constantinople, a hound strayed to an inaccessible mountain
-plateau, on which the castle was afterwards situated. The
-envoy observed, that, in his master’s territories, a place presenting
-so many natural advantages of fortification would not
-be neglected, and that on the spot a fortress would long ago
-have been erected. The sultan availed himself of the ambassador’s
-suggestion and the situation, and the castle was
-built, which was wrested by the Ismailites out of the hands
-of its commander. This gave rise to the saying&mdash;“A fort,
-the situation of which a dog pointed out and an infidel advised,
-could only bring perdition.”</p>
-
-<p>Besides the <em>king’s pearl</em>, they took also the castles of
-Derkul and Khalenjan, near Ispahan, the last, five farsangs
-distant from that city; the castle of Wastamkuh, near Abhar;
-those of Tambur and Khalowkhan, between Fars and Kuhistan;
-those of Damaghan, Firuskuh, and Kirdkuh, in the
-province of Komis; and, lastly, in Kuhistan, those of Tabs,
-Kain, Toon, and several others in the district of Muminabad.<a name="FNanchor_66_66" id="FNanchor_66_66"></a><a href="#Footnote_66_66" class="fnanchor">66</a>
-Abulfettah, Hassan’s nephew, captured Esdahan, and Kia
-Busurgomid took Lamsir, both of them being, together with
-Reis Mosaffer, and Hossein Kaini, as Dais, energetic promulgators
-of the doctrine, and supporters of the greatness of
-Hassan Sabah, whose most intimate friends and confidants
-<span class="pagenum"><a name="Page_65" id="Page_65">65</a></span>they were, as Abubekr, Omar, Osman, and Ali, had been those
-of the prophet. The acquisition of these fortresses, excepting
-those of Alamut and Wastamkuh, which came into the possession
-of the Ismailites ten years earlier, happened the year
-after the taking of Jerusalem by the Crusaders.<a name="FNanchor_67_67" id="FNanchor_67_67"></a><a href="#Footnote_67_67" class="fnanchor">67</a> Christianity
-and infidelity, the cross of the pious warriors and the dagger
-of the Assassins, at the same time conspired the ruin of
-Mohammedanism and its monarchies.</p>
-
-<p>For a long period, the Assassins have only been known to
-Europe by the accounts of the Crusaders, and recent historians
-have dated their appearance in Syria later than it really
-took place. They, however, appeared in Palestine contemporaneously
-with the Crusaders; for, already, in the first
-year of the twelfth century of the Christian era, Jenaheddevlet,
-Prince of Emessa, fell beneath their daggers as he was
-hastening to the relief of the castle of the Kurds, Hossnal
-a-kurd, which was besieged by the Count St. Gilles. Four
-years before,<a name="FNanchor_68_68" id="FNanchor_68_68"></a><a href="#Footnote_68_68" class="fnanchor">68</a> he had been attacked, by three Persian assassins,
-in his palace, as he was preparing for his devotions. Suspicion,
-as the author of this attempt, fell upon Riswan,
-Prince of Aleppo, the political opponent of Jenaheddevlet,
-and a great friend of the Assassins, who had gained him
-over by the agency of one of their emissaries, a physician,
-who was also an astrologer, and thus doubly qualified to
-deceive himself and others, without having recourse to the false
-doctrine of his order. This man died twenty-four days after
-this first unsuccessful attempt at murder; but the sanguinary
-views of the order were not extinguished with him. His
-place was supplied by a Persian goldsmith, one Abutaher
-Essaigh, who inflamed the Prince of Aleppo, Riswan, to
-deeds of blood. This chieftain, who was constantly at enmity
-with the Crusaders,<a name="FNanchor_69_69" id="FNanchor_69_69"></a><a href="#Footnote_69_69" class="fnanchor">69</a> and his brother, Dokak, Prince of
-Damascus, favoured the emigration and colonization of the
-Bateni, or Assassins, as their doctrine was agreeable to him,
-<span class="pagenum"><a name="Page_66" id="Page_66">66</a></span>he being but a bad Moslem, and a free-thinker. He entered
-into the closest tie of friendship with them, and forgot, in the
-pursuit of his infidelity and short-sighted policy, the interest of
-his people and posterity. Sarmin, a strong place, only a day’s
-journey south of Aleppo,<a name="FNanchor_70_70" id="FNanchor_70_70"></a><a href="#Footnote_70_70" class="fnanchor">70</a> became the residence of Abulfettah,
-the nephew of Hassan Sabah, who was his grand-prior in
-Syria, as were Hossein Kaini, the Reis Mosaffer, and Busurgomid,
-in Kuhistan, Komis, and Irak. A few years afterwards,<a name="FNanchor_71_71" id="FNanchor_71_71"></a><a href="#Footnote_71_71" class="fnanchor">71</a>
-when the inhabitants of Apamea besought the assistance
-of Abutaher Essaigh, the commandant of Sarmin, against
-their Egyptian governor, Khalaf; he caused him to be assassinated,
-and took possession of the town in the name of
-Riswan, Prince of Aleppo, and remained in command of the
-citadel.<a name="FNanchor_72_72" id="FNanchor_72_72"></a><a href="#Footnote_72_72" class="fnanchor">72</a> He could not, however, resist Tancred, to whom
-the town surrendered, and who, contrary to his promise,
-carried Abutaher prisoner to Antioch, and only released him
-on receiving a ransom. The Arabian historian, Kemaleddin,
-for this reason, accused Tancred of forfeiting his word; and,
-on the other hand, Albert of Aix, the Christian annalist of
-the crusades, blames him for granting so vile a ruffian so much
-as his life. His companions, however, whose lives were
-secured by no treaty, were delivered up by Tancred to the
-vengeance of the sons of Khalaf, and Abulfettah himself
-expired under the anguish of the torture.<a name="FNanchor_73_73" id="FNanchor_73_73"></a><a href="#Footnote_73_73" class="fnanchor">73</a> Soon after this,
-Tancred took from the Assassins the strong castle of
-Kefrlana.</p>
-
-<p>Abutaher having returned to his protector, Riswan, exerted
-his influence still further in schemes of assassination.
-Abu Harb Issa (<i>i. e.</i> Jesus, Father of Battles), a rich merchant
-of Khojend, a sworn enemy of the Bateni, who had
-<span class="pagenum"><a name="Page_67" id="Page_67">67</a></span>expended large sums in injuring them, arrived at Aleppo
-with a rich caravan, consisting of five hundred camels. An
-Assassin, a native of Rei, by name Ahmed, son of Nassr,
-had accompanied him from the borders of Khorassan, watching
-an opportunity to avenge on his person the blood of a brother,
-who had fallen under the blows of Abu Harb’s people. On
-his arrival at Aleppo, the murderer had a conference with
-Abutaher and his protector, Riswan, whom he won the more
-easily to his purposes, as the richness of the booty, and
-Abu Harb’s known hostility to the Assassins, invited to vengeance.
-Abutaher provided Assassins, and Riswan guards,
-for the execution of the deed. As Abu Harb was, one day,
-counting his camels, surrounded by his slaves, the murderers
-attacked him; but before they could pierce their victim’s
-heart, they all fell themselves under the blows of the brave
-and faithful slaves, who exhibited their courage and attachment
-in defence of their master. The princes of Syria, to whom
-Abu Harb communicated this attack, loaded Riswan with
-reproaches for this scandalous breach of hospitality. He
-excused himself with the lie, that he had had no share in the
-transaction, and added, to the universal horror of his deed,
-the public contempt which eventually falls to the lot of all
-liars. Abutaher, in order to escape the daily increasing
-rage of the inhabitants of Aleppo against the Ismailites,
-returned into his own country to his sanguinary associates.<a name="FNanchor_74_74" id="FNanchor_74_74"></a><a href="#Footnote_74_74" class="fnanchor">74</a></p>
-
-<p>As unsuccessful as their enterprise against Apamea, was
-the attack of the Bathenites on Shiser, of which they wished
-to deprive the family of Monkad and subject it to themselves.
-While the inhabitants of this castle had gone into the town,<a name="FNanchor_75_75" id="FNanchor_75_75"></a><a href="#Footnote_75_75" class="fnanchor">75</a>
-to participate in the festivities of the Christians at the celebration
-of Easter, the Assassins took possession of it and barricaded
-the gates. On the return of the inhabitants, they were
-drawn up through the windows with ropes, by their wives,
-during the night, and drove out the Assassins.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_68" id="Page_68">68</a></span></p>
-
-<p>Soon after, Mewdud, the prince of Mossul, fell under
-their daggers at Damascus, as he was walking with Togteghin,
-the prince of that city, on a feast day, in the fore court of the
-great mosque. An Assassin stabbed him, for which he lost
-his head on the spot.<a name="FNanchor_76_76" id="FNanchor_76_76"></a><a href="#Footnote_76_76" class="fnanchor">76</a> In the same year<a name="FNanchor_77_77" id="FNanchor_77_77"></a><a href="#Footnote_77_77" class="fnanchor">77</a> died Riswan, the
-prince of Aleppo, the great protector of the Ismailites, who
-made use of their swords and daggers for the defence and
-extension of his power. His death was the signal of theirs:
-the eunuch Lulu, who, with Riswan’s son, Akhras, a youth
-of sixteen, carried on the government, commenced it with
-condemning to death all the Bathenites; which sentence was
-executed less in a legal manner than in a promiscuous carnage.</p>
-
-<p>No less than three hundred men, women, and children,
-were cut in pieces, and about two hundred thrown into prison
-alive. Abulfettah,&mdash;not the one who was tortured to death by
-the sons of Khalaf, but a son of Abutaher, the goldsmith, and
-his successor, after his return to Persia, as head of the Assassins
-in Syria, met with a fate no less horrible and merited
-than his namesake: after being hewed to pieces at the gate
-looking towards Irak, his limbs were burnt, but his head was
-carried about through Syria for a show. The Dai Ismail,
-brother of the astrologer, who had first brought himself and
-his sect into credit with Riswan, paid for it with his life; several
-of the Assassins were thrown from the top of the wall
-into the moat; Hossameddin, son of Dimlatsh, a newly-arrived
-Dai from Persia, fled from the popular rage to Rakka,
-where he died; several also saved themselves by flight, and
-were dispersed in the towns of Syria; others, to escape the
-fatal suspicion of belonging to the order, denounced their
-brothers and murdered them. Their treasures were sought
-out and were confiscated.<a name="FNanchor_78_78" id="FNanchor_78_78"></a><a href="#Footnote_78_78" class="fnanchor">78</a> They revenged this persecution
-variously and sanguinarily. In an audience, granted by the
-khalif of Bagdad to Togteghin Atabeg, of Damascus, three
-<span class="pagenum"><a name="Page_69" id="Page_69">69</a></span>conspirators in succession attacked the Emir Ahmed Bal, governor
-of Khorassan, whom they probably mistook for the
-Atabeg. They all three fell, together with the emir, who had
-been selected for their daggers, and who was in reality their
-sworn foe, and had frequently besieged their castles. The
-governors of provinces, as being the principal instruments of
-the state for the preservation of peace and good order, were
-their natural enemies, and, as such, more than all exposed
-to their daggers. Bedii, the governor of Aleppo, became
-their victim,<a name="FNanchor_79_79" id="FNanchor_79_79"></a><a href="#Footnote_79_79" class="fnanchor">79</a> as also one of his sons, who was on his way to
-the court of the Emir Ilghasi. His other sons cut down the
-two murderers, but a third sprang forward and gave one of
-them, who was already wounded, his death-blow. Being
-seized, and carried before the princes Togteghin and Ilghasi,
-he was condemned by them only to imprisonment, but he
-sought his death by drowning himself.</p>
-
-<p>The following year<a name="FNanchor_80_80" id="FNanchor_80_80"></a><a href="#Footnote_80_80" class="fnanchor">80</a> Ilghasi received a message from Abu
-Mohammed, the head of the Ismailis in Aleppo, with a request
-to put them in possession of the castle of Sherif. Ilghasi,
-dreading his power, pretended to grant it; but before the
-envoy could return with this consent, the inhabitants of
-Aleppo destroyed the walls, filled up the ditches, and united
-the castle with the town. Ibn Khashshab, who had made this
-proposition, in order not to increase the power of the Ismailites
-by the possession of the fortress, paid for it with his
-blood. A few years afterwards, they made a similar request
-to Nureddin, the celebrated prince of Damascus, for the possession
-of the castle Beitlaha; which was, in the same way,
-apparently granted, and frustrated by a similar stratagem: for
-the inhabitants, secretly instigated by Nureddin, to prevent
-the Ismailites obtaining a firm footing, immediately set about
-destroying their fortifications. So great was the dread in
-which princes held the order, that they did not dare to refuse
-them the strong places of their own countries, and preferred
-<span class="pagenum"><a name="Page_70" id="Page_70">70</a></span>destroying them, to abandoning them for citadels of the power
-and sovereignty of the Assassins.<a name="FNanchor_81_81" id="FNanchor_81_81"></a><a href="#Footnote_81_81" class="fnanchor">81</a></p>
-
-<p>In Persia, also, their vengeance chose the most illustrious
-victims. Fakrolmulk<a name="FNanchor_82_82" id="FNanchor_82_82"></a><a href="#Footnote_82_82" class="fnanchor">82</a> (<em>Glory of the kingdom</em>), Abulmosaffer
-Ali, the son of the grand vizier Nisam-ol-mulk, who had filled
-the office he inherited from his father, along with his hatred
-of the Assassins, during the two reigns of the sultans Mohammed
-and Sandjar, with credit and industry, and Chakarbeg,
-the son of Mikail, brother of Togrul, grand-uncle of Sandjar,
-the reigning sultan of the Seljuks, were amongst them.<a name="FNanchor_83_83" id="FNanchor_83_83"></a><a href="#Footnote_83_83" class="fnanchor">83</a> A
-sanguinary lesson for the latter, whom the son of Sabah
-warned by still farther menaces. He found it more adviseable
-frequently to restrain his powerful enemies by impending
-danger, and preferred unnerving their arm by terror, to multiplying
-uselessly avengers by repeated murders. He gained
-over a slave of the sultan’s, who, while the latter slept, stuck
-a dagger in the ground close to his head. The prince was
-terror-struck when, on waking, he espied the murderous
-weapon but concealed his fear. Some days after, the grand-master
-wrote to him in the style of the order, brief and
-cutting like their stilettos: “Had we not been well-disposed
-towards the sultan, we might have plunged the dagger into
-his heart, instead of the ground.”</p>
-
-<p>Sandjar, who had despatched some troops against the
-castles of the Ismailites in Kuhistan, was the more fearful,
-after this warning, of prosecuting the siege; as his brother
-Mohammed, who had caused the two strongest fortresses of
-the Ismailites in Irak, Alamut and Lamsir, to be invested by
-the Atabeg Nushteghin Shirghir, for more than a year, died
-at the very moment when, being reduced to extremities, they
-were on the point of surrendering.<a name="FNanchor_84_84" id="FNanchor_84_84"></a><a href="#Footnote_84_84" class="fnanchor">84</a> This death was too
-favourable to the Assassins, not to be considered less the
-work of accident than of their policy, which, though trusting
-<span class="pagenum"><a name="Page_71" id="Page_71">71</a></span>to the dagger, did not neglect the use of poison. Admonished
-by this, Sandjar offered to make peace with the Ismailites on
-three conditions:&mdash;1st. They should erect no new fortifications
-about their castles; 2nd. They should purchase no arms nor
-ammunition; and, 3rd. That they should make no more proselytes.
-As, however, the jurists, who had thundered the ban of
-general condemnation and persecution against the impiety of
-the order, would hear of no compromise or peace with them,
-the sultan fell under the popular suspicion of being a secret
-partisan of their impious doctrines. Peace was, however, concluded
-between Hassan and Sandjar; and the latter not only
-exempted the Ismailites from all duties and imposts in the
-district of Kirdkuh, but even assigned them a certain portion
-of the revenues of Kumis, as the annual pension of the order.
-Thus, this society of murderers increased daily in power and
-authority.</p>
-
-<p>It was not, however, merely since his accession, but twelve
-or fourteen years earlier, that the Sultan Sandjar had exhibited
-tokens of forbearance towards the Assassins; for on his
-journey from Khorassan to Irak, he visited at Damaghan the
-Reis Mosaffer, venerable both on account of his age and
-influence, who, as we have already seen, had declared himself
-an adherent of Hassan Sabah, and had obtained for him, by
-stratagem, the treasures of the Emir David Habeshi. Some
-officers proposed to demand them back, but on Mosaffer’s
-representation, that he had always loaded the inhabitants of
-the place with favours, as the proper subjects of the sultan,
-the latter lavished honours upon him. Thus died Reis Mosaffer,<a name="FNanchor_85_85" id="FNanchor_85_85"></a><a href="#Footnote_85_85" class="fnanchor">85</a>
-respected and honoured as the patriarch of the new
-doctrine, at the age of one hundred and one.<a name="FNanchor_86_86" id="FNanchor_86_86"></a><a href="#Footnote_86_86" class="fnanchor">86</a></p>
-
-<p>Hassan Sabah survived the most faithful of his disciples,
-and his nearest relations, to whom the ties of attachment and
-consanguinity seemed to secure the highest rights to the succession
-to the sovereignty. His nephew and grand-prior in
-Syria, Abulfettah, had fallen by the sword of the enemy;
-<span class="pagenum"><a name="Page_72" id="Page_72">72</a></span>Hossein Kaini, grand-prior in Kuhistan, under the dagger of
-a murderer, probably Ostad, one of the two sons of Hassan:
-and Ostad and his brother under the hand of their own father,
-who seemed to revel even in spilling his own blood. Without
-proof or measure of guilt, he sacrificed them, not to
-offended justice, but apparently to mere love of murder, and
-that terrific policy, by virtue of which the order snapped all ties
-of relationship or friendship, to bind the more closely those of
-impiety and slaughter.</p>
-
-<p>Ostad (i. e. <em>the master</em>), probably so called because the
-public voice had destined him as the successor of his father
-as grand-master, was put to death on the mere suspicion of
-being concerned in Hossein’s murder; and his brother, because
-he had drunk wine: the former, probably, because he had, by
-his crime, which was without orders, interfered with his
-father’s prerogative; the latter, because he had infringed one of
-the least essential laws of Islamism, but whose strict observance
-was part of the system of the order. In the execution
-of his two sons, the grand-master gave the profane and the
-initiated a sanguinary example of avenged disobedience to
-the ordinance of outward worship, and the rules of internal
-discipline; but probably, besides this apparent motive, the
-son of Sabah was urged by another, to the destruction of his
-race; possibly, his sons, disgusted with the long reign of
-their father, were expecting with impatience to succeed him;
-it is probable, that on that account he deemed them incompetent,
-as not having learned to obey, or as being wanting in the
-necessary princely qualities; or, it is probable, that he set
-them aside, in order to avoid sinking the order into a dynasty
-by inheritance, and that the succession of grand-masters
-might be determined by the nearest relationship of mind and
-character, irreligion and impiety. Human nature is not usually
-so diabolical, that the historian must, among several
-doubtful motives to an action, always decide for the worst;
-but, in the founder of this society of vice, the establisher of
-the murderous order of the Assassins, the most horrible is
-the most likely.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_73" id="Page_73">73</a></span></p>
-
-<p>Of the most faithful promulgators of the new doctrine, of
-whom we have hitherto made mention, there still remained
-the Dai Kiabusurgomid, who had not quitted the castle of
-Lamin during the twenty years that had elapsed since he
-took it, and the Lieutenant Abu Ali, Dai in Kaswin. When
-the son of Sabah felt his end approaching, he sent for them to
-Alamut; and, by his last will, divided the government between
-them in such a manner, that Abu Ali was invested with
-the external command and civil administration, and Kiabusurgomid,
-as proper grand-master, with the supreme spiritual
-power and government of the order. Thus, at a very advanced
-age, died Hassan Sabah;<a name="FNanchor_87_87" id="FNanchor_87_87"></a><a href="#Footnote_87_87" class="fnanchor">87</a> for more than seventy years had
-elapsed, since, as a youth of twenty, he studied with Nisam-ol-mulk,
-under the Imam Mowasek, in the reign of Togrul.
-He expired, not on the bed of torture, which his crimes
-merited, but in his own; not under the poniards, which he
-had drawn against the hearts of the best and greatest of his
-contemporaries, but by the natural effect of age; after a
-blood-stained reign of thirty-five years, during which he not
-only never quitted the castle of Alamut, but had never removed
-more than twice, during this long period, from his
-chamber to the terrace. Immoveable in one spot, and persisting
-in one plan, he meditated the revolutions of empires
-by carnage and rebellion; or wrote rules for his order, and
-the catechism of the secret doctrine of libertinism and impiety.
-Fixed in the centre of his power, he extended its circumference
-to the extreme confines of Khorassan and Syria; with
-the pen in his hand, he guided the daggers of his Assassins.
-He was, himself, in the hand of Providence, like war and
-pestilence,&mdash;a dreadful scourge for the chastisement of feeble
-sovereigns and corrupted nations.</p>
-
-<p class="center f7">END OF BOOK II.</p>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_74" id="Page_74">74</a></span></p>
-
-<h2>BOOK III.</h2>
-
-<p class="center"><i>Reign of Kia Busurgomid, and his Son, Mohammed.</i></p>
-
-<p class="noindent"><span class="smcap"><big>K</big>ia Busurgomid</span>, who had been the general and Dai of
-Hassan, succeeded him in the spiritual power; and trod precisely
-in the sanguinary steps of the founder of the order.
-Daggers and fortresses were the foundations of Hassan’s
-power, and that of his successor rested on the same basis; the
-most illustrious leaders of the enemy either fell, or were tottering
-to their fall. New castles were taken or built. Thus, that
-of Maimundis was erected;<a name="FNanchor_88_88" id="FNanchor_88_88"></a><a href="#Footnote_88_88" class="fnanchor">88</a> the ruin of which drew with it, in
-the sequel, the death of the grand-master, and the suppression
-of the order. Abdolmelek was declared its dehdar, or commandant.
-These precautions were the more necessary, as
-the Sultan Sandjar, who had long been deemed a secret
-protector of the order, now publicly declared himself their
-enemy. In the month Shaaban, of the same year, also,
-Atabeg Shirghir, overran the province of Rudbar with an
-army. The body, which the grand-master sent against him,
-put the enemy to flight, and carried off a rich booty.<a name="FNanchor_89_89" id="FNanchor_89_89"></a><a href="#Footnote_89_89" class="fnanchor">89</a></p>
-
-<p>The war, the year following,<a name="FNanchor_90_90" id="FNanchor_90_90"></a><a href="#Footnote_90_90" class="fnanchor">90</a> assumed a still more cruel
-character, when a great multitude of Bathenites were put to
-the sword, by order of Sandjar; nor was it altered on Mahmud’s
-succeeding to the throne of Irak, in the place of his
-nephew, Sandjar.<a name="FNanchor_91_91" id="FNanchor_91_91"></a><a href="#Footnote_91_91" class="fnanchor">91</a> This sovereign resolved to combat the
-<span class="pagenum"><a name="Page_75" id="Page_75">75</a></span>Assassins with their own weapons of perfidy and murder; a
-determination unworthy the assertor of a good cause. After
-being some time at open war with Kia Busurg, the sultan requested,
-through the medium of his grand falconer, that
-some one should be sent from Alamut, on the part of the
-grand-master, to treat of peace. The Khoja Mohammed
-Nassihi Sheristani was sent: he was admitted to the honour
-of kissing the sultan’s hand, who addressed a few words to
-him on the subject of peace. On leaving the presence, the
-Khoja, or master, and his accompanying Refik (fellow) were
-savagely butchered by the populace.<a name="FNanchor_92_92" id="FNanchor_92_92"></a><a href="#Footnote_92_92" class="fnanchor">92</a></p>
-
-<p>Mahmud despatched an envoy to Alamut, to excuse this
-action; in which, according to his own asseverations, he had
-had no share. Kia Busurg made answer to the envoy: “Go
-back to the sultan, and tell him, in my name, Mohammed
-Nassihi trusted to your perfidious assurances, and repaired
-to your court; if you speak truly, deliver up the murderers
-to justice; if not, expect my vengeance.” Mahmud not attending
-to this, a body of Assassins came to the very gates of
-Kaswin,<a name="FNanchor_93_93" id="FNanchor_93_93"></a><a href="#Footnote_93_93" class="fnanchor">93</a> where they killed four hundred men, and carried off
-three thousand sheep, two hundred horses and camels, and two
-hundred oxen and asses. The inhabitants followed them, but
-the death of one of their chief men interrupted their pursuit.<a name="FNanchor_94_94" id="FNanchor_94_94"></a><a href="#Footnote_94_94" class="fnanchor">94</a></p>
-
-<p>The year following,<a name="FNanchor_95_95" id="FNanchor_95_95"></a><a href="#Footnote_95_95" class="fnanchor">95</a> the sultan captured, though but for a
-brief period, Alamut itself, the stronghold of the order’s sovereignty;<a name="FNanchor_96_96" id="FNanchor_96_96"></a><a href="#Footnote_96_96" class="fnanchor">96</a>
-and immediately after, a thousand men were sent
-against the castle of Lamsir, who, as soon as they heard that
-the Refik, or companions of the order, were in advance against
-them, instantly fled without striking a blow. Immediately
-after the death of Mahmud, which was most probably caused
-by the machinations of the Assassins, without, however, any
-accusation of the kind, the companions of the order made a
-second irruption into the environs of Kaswin,<a name="FNanchor_97_97" id="FNanchor_97_97"></a><a href="#Footnote_97_97" class="fnanchor">97</a> and carried off
-<span class="pagenum"><a name="Page_76" id="Page_76">76</a></span>two hundred horses, and after killing a hundred Turcomans,
-and twenty of the citizens, they retired. The forces of Alamut
-then marched against Abu Hashem, a descendant of Ali,
-who had usurped the dignity of imam in Ghilan, and invited
-the people, by manifestos, to recognize him as their legitimate
-lord. Kia Busurg wrote to him, advising him to desist from
-his aspiring projects; he, however, replied, with reviling the
-impious lore of the Ismailites: they made war upon him, beat
-him in Dilem, took him prisoner, and, after holding a council
-of war, delivered him over to the stake.<a name="FNanchor_98_98" id="FNanchor_98_98"></a><a href="#Footnote_98_98" class="fnanchor">98</a></p>
-
-<p>On the death of Mahmud, when Messud ascended the
-throne of the Seljukides, Itsis, the prince of Khowaresm, a
-country lying between the confines of Khorassan, and the
-mouth of the Oxus, came to him, to communicate the determination
-he had formed, of exterminating the Ismailites.
-Although the large province of Khorassan lies between Khowaresm
-and Kuhistan, or the Highlands, where the Ismailis
-nestled, like birds of prey, amongst the rocks, yet the sovereign
-of Khowaresm, not unjustly, dreaded the approach of
-such dangerous neighbours, whose poniards reached even
-their most distant foes. Messud, participating in the maxims
-and designs of Itsis, presented him with the fief which
-had been held by Berenkish, the grand falconer, who in his
-irritation, took refuge with Kiabusurg, and sent his wives
-and children to the castle of Dherkos, which was in the
-possession of the Ismailites. Although this man, till now
-their declared enemy, had not only attacked them in open warfare,
-but also with their own weapons, perfidy and treachery,
-the grand-master considered it politic to exercise the rights
-of hospitality towards him, who had now flown to their
-protection. It was the more advisable to create a new friend
-to the order, as Khowaresmshah, who had hitherto shown
-tokens of a friendly disposition, had, all at once, declared himself
-an enemy. The latter sent the following message to the
-<span class="pagenum"><a name="Page_77" id="Page_77">77</a></span>grand-master: “Berenkish and his party were heretofore
-your declared enemies; I, on the other hand, was bound to
-you by true attachment. Now that the sultan has given me
-his fief, he has sought an asylum with you; if you will deliver
-him up to me, our friendship will receive still further increase.”
-Kiabusurg replied: “Khowaresmshah speaks truly, but we
-will never surrender our protegés to the enemy.” This was
-the origin of tedious hostilities between Khowaresmshah
-and Kiabusurg.<a name="FNanchor_99_99" id="FNanchor_99_99"></a><a href="#Footnote_99_99" class="fnanchor">99</a></p>
-
-<p>It was natural that princes, who, for a time, were blinded
-by the representations of the Dais, and the attractions of the
-Ismailitic secret doctrine, should have hastened, as friends,
-to their arms, but should afterwards snatch themselves away,
-dreading lest the embrace, like that of the Spanish maiden,
-should be but a form of execution, under which murdering
-daggers lay concealed. Thus, the Sultan Sandjar, and Itsis,
-shah of Khowaresm, who were both at first reckoned among
-the friends and partisans of the order, became their open foes;
-and we have seen that, at Aleppo, they enjoyed, during the
-reign of Riswan, the most powerful influence; but, under his
-son, were extirpated with the sword. Such was their fate
-also at Damascus; where, during the reign of Busi, they
-found a powerful protector in the vizier Tahir, the son of
-Saad of Masdeghan. The Persian Assassin, Behram of Astrabad,
-who commenced his operations with the murder of his
-uncle, gained over the vizier, who gave him the castle of
-Banias, as Riswan had given the more inland fortress, Sarmin,
-to the nephew of Hassan Sabah.<a name="FNanchor_100_100" id="FNanchor_100_100"></a><a href="#Footnote_100_100" class="fnanchor">100</a> Banias, the ancient Balanea,
-signifying the old city seated in the little bay, gave its name
-to the castle newly erected in A. D. 1162; A. H. 454. It is
-a farsang, or four thousand paces, distant from the sea, in a
-fertile, well-watered plain; where, in former times, more
-than a hundred thousand buffaloes found pasture.<a name="FNanchor_101_101" id="FNanchor_101_101"></a><a href="#Footnote_101_101" class="fnanchor">101</a> The
-<span class="pagenum"><a name="Page_78" id="Page_78">78</a></span>valley, into which numerous rivulets fall, is called Wady ol
-Jinn (the valley of demons), a place whose very name rendered
-it worthy of being a settlement of Assassins. From this
-place,<a name="FNanchor_102_102" id="FNanchor_102_102"></a><a href="#Footnote_102_102" class="fnanchor">102</a> they became masters of the surrounding castles and
-towns; and Banias became the centre of their power in Syria,
-until they transferred it, twelve years afterwards, to Massiat.</p>
-
-<p>Behram had long prosecuted the designs of the order at
-Aleppo and Damascus, where he was recognised and favoured
-as Dai, by the princes Ilghasi and Togteghin. When, by the
-possession of Banias, he had obtained a firm footing in Syria,
-the power and insolence of the Assassins attained its height.
-From all sides they hastened to the new point of union, and
-princes did not venture to protect any one against them.
-The jurists and theologians, more particularly the Soonnites,
-those universal victims, were struck dumb with fear of them,
-and of the disfavour of the princes. Behram did not fall by
-their vengeance, but by that of the inhabitants of the valley
-of Taim, an appendage to the district of Baalbek, and inhabited
-by a mixture of Nossairis, Druses, and Magians. Their
-brave leader, Dohak, burned to revenge the death of his
-brother Barak, the son of Jendel, who had been slain by the
-Assassins, by command of Behram; he united, for this purpose,
-the warriors of his native vale, with succours from
-Damascus, and the surrounding towns. Behram hoped to
-surprise them defenceless, at the head of his Ismailites; he,
-however, fell into their hands, and was instantly cut in pieces.
-His head and hands were brought to Egypt, where the khalif
-presented the bearer with a rich habit, and had them carried
-about in triumph in Cairo and Fostath. The Ismailis who
-escaped, fled from the valley of Taim, to Banias, where Behram,
-prior to the expedition, had committed the command to Ismail,
-the Persian. The vizier Masdeghani entered into friendly
-alliance with him, as with his predecessor. Ismail sent to
-Damascus, one of his creatures, Abulwefa, literally, <em>Father of</em>
-<span class="pagenum"><a name="Page_79" id="Page_79">79</a></span><em>Fidelity</em>, but, in reality, the model of perfidiousness.<a name="FNanchor_103_103" id="FNanchor_103_103"></a><a href="#Footnote_103_103" class="fnanchor">103</a> By his
-intrigues, he succeeded in obtaining, not only the office of
-Dailkebir, or prior of the Ismailites, but also that of Hakem,
-or chief judge of the district.</p>
-
-<p>At Cairo, the dignity of grand-master of the lodge (Dail-doat),
-was frequently united by the Ismailites, with that of
-chief justice (Kadhi al Kodhat). As the attainment of rule
-was the object of the order, and as no means were left untried
-to accomplish it, Abulwefa sought conquest by means of
-treachery, and greatness by perjury. The Crusaders, whose
-power was continually on the increase in Syria, appeared to
-him the most fitting instruments of his ambitious designs.
-As the enemies of Mohammedanism, they were the natural
-allies of its most dangerous opponents. The bulwarks of the
-faith of Mohammed, shaken from without by the tempest of
-the Crusaders, and undermined from within by the atheistical
-doctrines of the Assassins, threatened an earlier and a more
-certain fall; and the pious warriors, in union with their impious
-allies, promised the sooner to erect the cross and the
-dagger on their ruins. Abulwefa entered into a treaty with
-the king of Jerusalem, by which he bound himself, on a certain
-Friday, to put the city of Damascus in his possession. While
-the Emir Busi, and his magnates, both courtly and military,
-were assembled at their devotions in the mosque, all the
-approaches to it were to be hemmed in by conspirators, and
-the gates of the city opened to the Christians. In return for
-this service, the king promised to deliver the city of Tyre
-into his power.<a name="FNanchor_104_104" id="FNanchor_104_104"></a><a href="#Footnote_104_104" class="fnanchor">104</a></p>
-
-<p>Hugo de Payens, the first grand-master of the Templars,
-seems to have been the principal agent in urging Baldwin II.,
-King of Jerusalem, to this strange alliance of the cross and
-the dagger. For ten years after its first institution,<a name="FNanchor_105_105" id="FNanchor_105_105"></a><a href="#Footnote_105_105" class="fnanchor">105</a> this
-<span class="pagenum"><a name="Page_80" id="Page_80">80</a></span>order remained in obscurity; fulfilling, besides the usual
-evangelical vows of poverty, chastity, and obedience, a fourth,
-the protection of pilgrims; but still existing only as a private
-society, without statutes or knightly habits.</p>
-
-<p>By the code of rules given by St. Bernard, and confirmed
-by Pope Honorius I., it raised itself at once, to the splendour
-of a powerful chivalric order, for the defence of the holy
-sepulchre, and the protection of the pilgrims.<a name="FNanchor_106_106" id="FNanchor_106_106"></a><a href="#Footnote_106_106" class="fnanchor">106</a> According to
-Miræus, its members consisted of knights, esquires, and lay-brothers,
-which answer to the companions (Refik), agents
-(Fedavi), and laymen (Lassick), of the Ismailites, as the
-priors, grand-priors, and grand-master, did to the Dai, Dailkebir,
-and Sheikh of the mountain. As the Refik were
-clothed in white, with red insignia, so the knights wore white
-mantles with red crosses; and as the castles of the Assassins
-arose in Asia, so did the hospitals of the Templars in Europe.</p>
-
-<p>The grand-master Hugo, came this year<a name="FNanchor_107_107" id="FNanchor_107_107"></a><a href="#Footnote_107_107" class="fnanchor">107</a> to Jerusalem,
-accompanied by a great retinue of knights and pilgrims, who,
-at his exhortation, had assumed the cross, and taken up arms
-in defence of the holy sepulchre.<a name="FNanchor_108_108" id="FNanchor_108_108"></a><a href="#Footnote_108_108" class="fnanchor">108</a> The siege of Damascus
-was immediately decided upon. After the death of the
-dreaded Togteghin, which had but lately occurred, his son
-Taj-ol-Moluk<a name="FNanchor_109_109" id="FNanchor_109_109"></a><a href="#Footnote_109_109" class="fnanchor">109</a> Busi succeeded him. In his name, the vizier
-Tahir-ben-Saad exercised the supreme power, and, through
-him, the chiefs of the Ismailites, first the warrior Behram,
-afterwards the judge Abulwefa, with whom the treacherous surrender
-of Damascus, in exchange for Tyre, was agreed upon.</p>
-
-<p>Taj-ol-Moluk Busi having received timely notice of the designs
-of the Ismailites, caused his vizier, the son of Saad, to be
-put to death; and then gave orders for a general massacre of
-all of the order who were in the city. Six thousand fell by the
-sword, which avenged the victims of the dagger. It was not
-<span class="pagenum"><a name="Page_81" id="Page_81">81</a></span>an execution, but an indiscriminate slaughter. In the meanwhile,
-a numerous Christian army, certain of the promised
-surrender of the city, had advanced on the road to Damascus,
-as far as Marj Safar. Among them, besides many pilgrims
-of the west, were the king and barons of Jerusalem, with
-their allies, Prince Bernard of Antioch, Pontius, Count of
-Tripoli, and Joscelin of Edessa, with many knights and esquires.
-The soldiery, under the command of the constable,
-William of Buris, had gone with a thousand knights, to plunder
-the villages, and collect provisions; marching, however,
-as was usual with an army of pilgrims, without order and
-discipline, they were, with many of the knights, almost entirely
-destroyed, by an attack of a small body of valiant warriors
-from Damascus. The rest, as soon as they learned the
-disgraceful defeat of their brethren, flew to arms, and hastened
-to attack the Damascenes; to wash out with their blood the
-stain inflicted on the Christian army.</p>
-
-<p>A dreadful darkness, however, came on, interrupted only
-by the glare of the lightning and howling of the tempest; in
-the midst of the thunder, the cataracts of heaven poured
-down rain, and inundated the roads, when suddenly, as if the
-order of the seasons had at once been changed&mdash;as if summer
-and winter would together have raged in all their severity,
-the rain and flood were changed to snow and ice. Such rapid
-mutations of the atmosphere, and sudden vicissitudes of the
-weather, from one extreme to the other, are not, indeed, rare
-in those countries; but they astonished the inexperienced
-wanderers, as extraordinary phenomena of nature.</p>
-
-<p>The author of the present work has, during his travels,
-more than once experienced this, and in a terribly sublime
-manner, in the defile of Marmaris; as did the British fleet, and
-the Egyptian army of occupation. Heavy clouds darkened
-the approach of night; torrents of rain, which poured from
-them and from the rocks, carried away arms and tents; the
-howling of the storm and the roaring of the thunder, drowned
-the speaking-trumpets of the distressed ships, which were<span class="pagenum"><a name="Page_82" id="Page_82">82</a></span>
-driving from their anchors. On the cessation of the tempest,
-which lasted the whole night, and grew calmer towards morning,
-the first dawn showed the masts dashed to pieces by the
-wind, and the rocks scathed by the lightning, and covered
-with a large quantity of snow.</p>
-
-<p>The army of the Gauls, which, in ancient times, under
-the command of Brennus, sacked the temple of Delphi, experienced
-a similar contest and alternation of seasons, and an
-equally violent storm.<a name="FNanchor_110_110" id="FNanchor_110_110"></a><a href="#Footnote_110_110" class="fnanchor">110</a> And as, at that time, these natural
-phenomena were deemed a token of the celestial punishment
-of the sacrilegious presumption of the Gauls, so were they
-also considered by the Crusaders as a mark of the anger
-of Heaven at their sins, and their late compact with the
-Assassins, which blood and perjury could alone confirm.
-The only advantage which they derived from this monstrous
-union of piety and impiety, was the possession of the castle
-of Banias, which the commander, Ismail, fearing lest he
-should meet the fate of his brethren of Damascus, delivered
-up to the knight, Rainier de Brus, the same year,<a name="FNanchor_111_111" id="FNanchor_111_111"></a><a href="#Footnote_111_111" class="fnanchor">111</a> in which
-the fortress of Alamut surrendered to Sultan Mahmud. Thus
-fell, at the same time, the two citadels of the order in Persia
-and Syria, and so near was the risk of its complete annihilation.</p>
-
-<p>A persevering spirit of enterprise, however, overcame
-the untowardness of events. Both Alamut and Banias soon
-returned to their former possessors. The latter was re-taken,
-three years afterwards,<a name="FNanchor_112_112" id="FNanchor_112_112"></a><a href="#Footnote_112_112" class="fnanchor">112</a> by Ismail, while Rainier de Brus and
-his soldiery lay before Joppa, with the king of Jerusalem.
-Among the prisoners who were carried away, Rainier lost a
-beloved wife; whom, on her release during a truce with
-Ismail, he received affectionately, but repulsed her on learning
-that she had neither preserved her faith among the
-infidels, nor her honour among the impious. She con<span class="pagenum"><a name="Page_83" id="Page_83">83</a></span>fessed
-her sin, and retired into a convent of devout females
-at Jerusalem.<a name="FNanchor_113_113" id="FNanchor_113_113"></a><a href="#Footnote_113_113" class="fnanchor">113</a></p>
-
-<p>The less the designs of the Ismailites prospered by the
-sword, the more successful and persevering were they with
-the dagger; and, however dangerous to the order the times
-might be, they were not the less so to its most powerful
-adversaries. A long series of great and celebrated men,
-who, during the grand-mastership of Kiabusurgomid, fell by
-the poniards of his Fedavi, signalized the bloody annals of
-his reign; and, as formerly, according to the fashion of
-oriental historians, there follows, at the end of each prince’s
-reign, a catalogue of great statesmen, generals, and literati,
-who have either adorned it by their lives, or troubled it with
-their death; so, in the annals of the Assassins, is found the
-chronological enumeration of celebrated men of all nations
-who have fallen the victims of the Ismailites, to the joy of
-their murderers, and the sorrow of the world. The first,
-under the grand-mastership of Kiabusurgomid, was Cassim-ed-dewlet<a name="FNanchor_114_114" id="FNanchor_114_114"></a><a href="#Footnote_114_114" class="fnanchor">114</a>
-Aksonkor Bourshi, the brave prince of Mossul,
-feared alike by the Crusaders and the Assassins, as one of
-their deadliest enemies.<a name="FNanchor_115_115" id="FNanchor_115_115"></a><a href="#Footnote_115_115" class="fnanchor">115</a> Having fought his last battle with
-the former, near Maarra Mesrin, he was, on the first Sunday
-after his return,<a name="FNanchor_116_116" id="FNanchor_116_116"></a><a href="#Footnote_116_116" class="fnanchor">116</a> attacked by eight Assassins, disguised as
-dervishes, as he was in the act of seating himself on his
-throne in the mosque at Mossul: protected by a coat of mail
-and his natural bravery, he defended himself against the
-wretches, three of whom he stretched at his feet; but before
-his retinue could hasten to his assistance, he received a
-mortal wound, from the effects of which he expired the
-same day. The remaining Assassins were sacrificed to the
-vengeance of the populace, with the exception of one young
-man from the village of Katarnash, in the mountains near
-Eras, whose mother, on hearing of Aksonkor’s murder,
-<span class="pagenum"><a name="Page_84" id="Page_84">84</a></span>dressed and adorned herself for joy at the successful issue of
-the attempt, in which her son had devoted his life; but, on
-his returning alone, she cut off her hair, and blackened her
-face, with the deepest sorrow, that he had not shared the
-murderers’ honourable death. To such lengths did the Assassins
-carry their point of honour, and what may be termed
-their Spartanism.<a name="FNanchor_117_117" id="FNanchor_117_117"></a><a href="#Footnote_117_117" class="fnanchor">117</a></p>
-
-<p>Moineddin, the vizier of Sultan Sandjar, was also murdered<a name="FNanchor_118_118" id="FNanchor_118_118"></a><a href="#Footnote_118_118" class="fnanchor">118</a>
-by an Assassin, hired by his enemy, Derkesina, the
-vizier of Mohammed, and a friend of the Ismailites. In
-order the better to attain his object, the ruffian entered his
-service as a groom. One day, as the vizier went into the
-stable to inspect his horses, the false groom appeared before
-him without clothes, in order to avoid all suspicion of carrying
-concealed weapons, although he had hidden his dagger in
-the mane of the horse, whose bridle he was holding. The
-horse reared, and under pretence of quieting him with
-caresses, he snatched his poniard, and stabbed the vizier.<a name="FNanchor_119_119" id="FNanchor_119_119"></a><a href="#Footnote_119_119" class="fnanchor">119</a></p>
-
-<p>If Bourshi, Prince of Mossul, stood on the list of the
-victims of the Ismailites solely because he was the rival of
-their power; and an obstacle to their greatness, we shall not
-be surprised at finding the name of Busi, the Prince of
-Damascus, by whose orders the Vizier Masdeghani, and six
-thousand Assassins, had been massacred. The slightest
-pretence was sufficient to cause the blood of princes to flow
-beneath their stilettos; how much more when their own called
-as in this latter case, for revenge. To escape was beyond
-the power of prudence, as they watched for years for time,
-place, and opportunity. Busi, the son of Togteghin, was,
-in the second year after the massacre,<a name="FNanchor_120_120" id="FNanchor_120_120"></a><a href="#Footnote_120_120" class="fnanchor">120</a> attacked by its
-avengers, and received two wounds, one of which healed
-immediately; the other was, however, mortal, the following
-year.<a name="FNanchor_121_121" id="FNanchor_121_121"></a><a href="#Footnote_121_121" class="fnanchor">121</a></p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_85" id="Page_85">85</a></span></p>
-
-<p>The vengeance of the Assassins seems to to have descended
-from father to son: Shems-ol-Moluk (<em>the sun of the king</em>),
-the son of Busi, and grandson of Togteghin, fell a victim to
-a conspiracy.<a name="FNanchor_122_122" id="FNanchor_122_122"></a><a href="#Footnote_122_122" class="fnanchor">122</a> There fell, besides, under the daggers of the
-order, the judges of the east and the west, Abusaid Herawi,
-the mufti of Kaswin, Hassan-ben-Abelkassem; the reis of
-Ispahan, Seid Dewletshah; and the reis of Tebris.<a name="FNanchor_123_123" id="FNanchor_123_123"></a><a href="#Footnote_123_123" class="fnanchor">123</a> These
-were the most celebrated of a numerous body of officers of
-state and jurists, who perished in heaps and unnamed. To
-drag from amongst the murdered the most splendid victims,
-is the melancholy and sorrowful duty of the historian of the
-Assassins.</p>
-
-<p>Hitherto, their attacks had been directed only against
-viziers and emirs, the subordinate instruments of the khalif’s
-power; and the throne itself, which they were undermining,
-had remained unstained by the blood of its possessors. The
-period, however, was now arrived, in which the order dared
-to seal their doctrine with the blood of those khalifs, to whom
-it was so destructive, and to deprive the successors of the
-prophet not merely of their temporal power, but likewise of
-their lives. The shadow of God on earth, as the khalifs
-called themselves, was, indeed, a mere shadow of earthly
-power; and was, when he would have asserted more, sent,
-by the dagger of the Assassin to the shades below.</p>
-
-<p>We have seen, that the secret doctrine of the Ismailites
-derived its origin from the lodge at Cairo, long before the
-foundation of the order, of the Assassins; and flourished
-under the protection of the Fatimites, the rivals of the
-Assassins, and their competitors for the throne. By a just
-retribution, this protection of a doctrine of irreligion and
-immorality was avenged on the Fatimites themselves, by the
-murderous order which sprung from it. The Egyptian
-khalif, Emr Biahkamillah Abu Ali Manssur,<a name="FNanchor_124_124" id="FNanchor_124_124"></a><a href="#Footnote_124_124" class="fnanchor">124</a> tenth of the
-<span class="pagenum"><a name="Page_86" id="Page_86">86</a></span>Fatimite dynasty (whose founder, Obeidollah, had made the
-lodge of the secret doctrine a part of his ministerial policy),
-fell, in the twenty-ninth year of his reign, under the dagger
-of the Assassin.<a name="FNanchor_125_125" id="FNanchor_125_125"></a><a href="#Footnote_125_125" class="fnanchor">125</a></p>
-
-<p>It is not clear whether his death proceeded from the
-policy of the order, or the private revenge of the family of
-the powerful Vizier Efdhal.<a name="FNanchor_126_126" id="FNanchor_126_126"></a><a href="#Footnote_126_126" class="fnanchor">126</a> This emir was equally dangerous
-to the Christians by the zeal with which he prosecuted
-the war, and to the khalif, by his colossal power in
-the state. He was murdered by two Assassins, of whom it
-is uncertain whether they were the instruments of their
-superiors, at that time in alliance with the Crusaders, or the
-hirelings of the khalif. The latter is probable, from the circumstance
-that Abu Ali, the son of Efdhal, was, immediately
-after his death, thrown into prison, and on being
-set at liberty after the murder of the khalif, was invested
-with his father’s dignity. As, however, Abu Ali himself
-shortly after fell by the dagger, it appears that these two
-assassinations proceeded from the profound policy of the concealed
-fomentors. From this period, Egypt became a scene
-of disorder and confusion, occasioned by the violent contests
-between the partisans of the khalif thrones of Cairo and
-Bagdad. Mostarshedbillah-Abu-Manssur-Fasl, the twenty-ninth
-Abbasside khalif, sustained himself on the latter for
-seventeen years, though constantly tottering.</p>
-
-<p>Hitherto, the Seljukide sultans who had, under the pretext
-of being the protectors of the khalifat of Bagdad,
-assumed all the temporal power, had, at least, left to the
-Abbasside khalif the two highest prerogatives of Islamism,&mdash;the
-mint, and prayers from the pulpit on Fridays. If they
-stamped any coin, it was in the name of the khalif; for whom,
-likewise, they prayed weekly in the mosques. Messud was
-the first to appoint the khatibs, or Friday prayer, to be in
-<span class="pagenum"><a name="Page_87" id="Page_87">87</a></span>his own name; an injury which Mostarshed was obliged,
-however unwilling, to endure, as he was not strong enough
-to resent it. A few years afterwards, however, when some
-dissatisfied chieftains deserted with their troops from Messud
-to Mostarshed, they persuaded the latter that it would be
-easy to subdue the sultan; he, in consequence, took the field
-against him. In the very first engagement, the khalif was
-abandoned by the greater part of his troops, and taken
-prisoner by Messud, who carried him to Meragha, on his
-campaign against his own nephew, David.</p>
-
-<p>A treaty was concluded, by which the khalif engaged to
-confine himself within the walls of Bagdad, and to pay the
-sultan an annual tribute. This composition deceived the
-expectations of the Ismailites, who had hoped that the result
-of this war, between the sultan and the khalif, would be the
-destruction of the latter: the grand-master, therefore, resolved
-to complete what the sultan had begun; and that,
-though the khalif had escaped the sword, he should not be
-spared by the dagger. In the camp, two farsangs from
-Meragha, while Messud was absent, having gone to meet the
-ambassadors of Sandjar, Assassins put the khalif and his
-immediate suite to death;<a name="FNanchor_127_127" id="FNanchor_127_127"></a><a href="#Footnote_127_127" class="fnanchor">127</a> and not content with that foul
-deed, mutilated the dead, in the most horrible manner, by
-cutting off the noses and ears; as though they would, to the
-treason of a khalif’s murder, add insults to his corpse.<a name="FNanchor_128_128" id="FNanchor_128_128"></a><a href="#Footnote_128_128" class="fnanchor">128</a></p>
-
-<h3><i>Reign of Mohammed, Son of Kia Busurgomid.</i></h3>
-
-<p>After a blood-stained reign of fourteen years and three
-days, Kia Busurgomid, feeling his end approaching, named his
-son, Mohammed, as successor in the grand-mastership of the
-order; either because he really found none other worthy of
-the office, or that the natural desire of making the sovereignty
-hereditary in his family caused him to depart from the spirit
-<span class="pagenum"><a name="Page_88" id="Page_88">88</a></span>of the fundamental maxims of the order, as they had been
-sketched out by Hassan Sabah. Be that as it may, the
-office, which, without respect to relationship, ought to have
-depended on the nomination of the existing grand-master,
-remained hereditary in the family of Busurgomid to the fall
-of the order. His death was, at first, a cause of great joy
-to the enemies of the Ismailites; when, however, they perceived
-that his son drove the chariot of restless ambition in
-the bloody track of his father, all Asia again sank into
-despair. He began, as his father had ended, with regicide;
-and before the votaries of Islam had time to recover from
-the consternation, with which the murder of the Khalif Mostarshed
-had overwhelmed them, their ears were horror-stricken
-with the intelligence of the fate of Rashid, his
-successor. The order had hoped, by the violent death of
-Mostarshed, to succeed in involving the khalifat in confusion
-and immediately effecting its ruin. This expectation, however,
-proving fallacious; and Rashid, immediately on taking
-possession of the vacant throne, and ere he was firmly seated
-on it, meditating revenge against his father’s butchers, the
-new grand-master resolved to begin where his predecessor
-had ended, and to heap murder on murder, crime on crime,
-and to add regicide to treason.</p>
-
-<p>The khalif went from Ramadan to Ispahan where he
-had just begun to recover from an attack of illness. Four
-Assassins, natives of Khorassan, and who had mingled with
-his retinue, watched an opportunity of stealing into his tent,
-and poniarded him. He was buried on the spot where he
-fell; and the troops which he had collected from Bagdad, for
-the purpose of a campaign against the Ismailites, dispersed.
-When the news of this successful atrocity, and the frustrated
-expedition reached Alamut, the residence of the grand-master,
-public festivals and rejoicings were appointed on the occasion.
-For seven days and seven nights the kettle drums and cornets
-echoed from the turrets of the fortress, and published to the
-surrounding castles the jubilee of crime and the triumph of<span class="pagenum"><a name="Page_89" id="Page_89">89</a></span>
-murder. Proofs so cutting as the Assassins’ daggers (to use
-an expression of Mirkhond) raised their claims beyond the
-reach of doubts, and imposed the silence of the grave on
-their opponents.</p>
-
-<p>A terror but too well founded seized the khalifs of the
-race of Abbas, who, henceforth, did not venture to show
-themselves in public. The companions of impiety (Refik),
-and the dedicated to murder (Fedavi), spread themselves in
-troops over the whole of Asia, and darkened the face of the
-earth. The castles already in their possession were maintained
-and fortified, and new ones built or purchased. Thus
-they obtained in Syria, Kadmos, Kahaf, and Massiat: the
-two former were sold to them by Ibn Amrun;<a name="FNanchor_129_129" id="FNanchor_129_129"></a><a href="#Footnote_129_129" class="fnanchor">129</a> the latter they
-wrested from the commandant of the lords of Sheiser,<a name="FNanchor_130_130" id="FNanchor_130_130"></a><a href="#Footnote_130_130" class="fnanchor">130</a> and
-made it the centre of their Syrian power, where, even now,
-traces of it are to be found.<a name="FNanchor_131_131" id="FNanchor_131_131"></a><a href="#Footnote_131_131" class="fnanchor">131</a></p>
-
-<p>While the order was thus aggrandizing itself, and striking
-its foes with terror, by the acquisition of strong places and
-the use of the dagger, the fundamental maxim, which separated
-so completely the secret doctrine of the initiated from the
-public tenets of the people, was observed to the letter; and
-the fulfilment of the injunctions of Mohammedanism was the
-more strictly exacted, the more indifferent the superiors considered
-faith and morals to be to themselves. The people
-saw only the effect of their terrible power, without perceiving
-the moving force, or its instruments. They saw, in the
-numerous victims of the poniard, only the enemies of the
-order and religion, which the vengeance of heaven had visited
-by the arm of a secret tribunal. The grand-master, his
-priors and envoys, did not preach sovereignty in their own
-name, or in that of their order, but of the invisible imam, of
-whom they called themselves the apostles, and who was to
-appear, at some future period, to assert his right to the
-<span class="pagenum"><a name="Page_90" id="Page_90">90</a></span>dominion of the earth with a conqueror’s power. Their
-doctrine was enveloped in a veil of the profoundest mystery,
-and ostensibly its maintainers appeared only as strict observers
-of the rites of Islamism. A proof of this is afforded
-by the answer given to the envoy of Sultan Sandjar, who
-had been sent from Rei to collect official information concerning
-the Ismailitic doctrines. He was told by the
-superiors, “Our doctrine is as follows: we believe in the
-unity of God, and consider that only as true wisdom, which
-accords with His word and the commands of the prophet;
-we observe these, as they are given in the holy book of the
-Koran; we believe in all that the prophet has taught concerning
-the creation and the last day, rewards and punishments,
-the judgment and the resurrection. To believe this
-is necessary, and no one is permitted to pass his judgment
-on God’s commands, or even to alter a letter of them. These
-are the fundamental rules of our sect; and if the sultan
-approves them not, he may send one of his theologians to
-enter into polemical discussions on the subject.”<a name="FNanchor_132_132" id="FNanchor_132_132"></a><a href="#Footnote_132_132" class="fnanchor">132</a></p>
-
-<p>In this spirit, during the reign of Kia Mohammed, which
-lasted twenty-five years,&mdash;that of his father, Kia Busurgomid,
-of fourteen years,&mdash;and that of the founder, Hassan Sabah,
-of thirty-five, the external rites of Islamism were strictly
-observed. Kia Mohammed, however, had neither the intellect
-nor the experience of his predecessors; and it soon appeared
-what an error Kia Busurgomid had committed, in consulting,
-in his choice of a successor, the ties of kindred rather than
-innate talent. From his want of knowledge and capacity,
-Kia Mohammed was but little esteemed by the people, who
-transferred their attachment to his son, Hassan. The latter
-was regarded as a man of great attainments, and he availed
-himself of the good opinion of the ignorant multitude, not for
-the general interest of the order, but entirely contrary to
-its institutions, to serve the purposes of his own private
-<span class="pagenum"><a name="Page_91" id="Page_91">91</a></span>ambition. Initiated into all the mysteries of the secret
-doctrine, deeply versed in philosophy and history, he stood
-forward as a popular teacher and expounder, and favoured the
-report which had begun to be spread abroad, that he was the
-imam promised by Hassan-ben-Sabah. The companions of
-the order respected him more and more every day, and
-rivalled each other in the promptitude with which they
-executed his behests.</p>
-
-<p>Kia Mohammed, on learning his son’s conduct, and the
-disposition of the people, convened them, and declaring his
-disapprobation of the proceedings of the former, said, “Hassan
-is my son, and I am not the imam, but one of his
-precursors. Whoever maintains the contrary is an infidel.”
-Two hundred and fifty of his son’s adherents were put to
-death, and as many more were banished. Hassan, fearing
-his father’s anger, himself anathematised the illuminati, and
-wrote treatises in which he condemned the opinions of his
-partisans, and asserted those of his father. In this manner
-he succeeded, by his dissimulation, in preserving his own
-head, and obliterating all suspicion from his father’s mind.
-As, however, he was in the habit of drinking wine in secret,
-and permitted himself to practise what was forbidden, his
-adherents saw, in these actions, new indications of his mission
-as the promised imam, whose advent was to abrogate all
-prohibitory commands.<a name="FNanchor_133_133" id="FNanchor_133_133"></a><a href="#Footnote_133_133" class="fnanchor">133</a></p>
-
-<p>About this period, nearly all the Asiatic monarchies were
-revolutionized by the change of the order of succession; and
-new dynasties arose on the ruins of their predecessors. As
-the order of the Ismailites was inimical to all rulers, and
-treated hostilely by most of them, and as they infused into
-all governments the envenomed and pernicious influence of
-murder and sedition, their history stands in close relation
-with that of all the contemporaneously paramount dynasties;
-and a glance at the reigning families of Asia will not be
-<span class="pagenum"><a name="Page_92" id="Page_92">92</a></span>out of place here. From the confines of Khorassan to the
-mountains of Syria, from the Musdoramus to Lebanon, from
-the Caspian to the Mediterranean, extended the widely spread
-ramifications of the empire of the Assassins; their centre being
-the grand-master, in his mountain fort of Alamut, in Irak.</p>
-
-<p>We shall take a cursory glance at these broad regions of
-Asia, according to the political divisions of the period, and
-proceeding in natural geographical order, from east to west,
-our progress will commence with Khorassan and terminate
-in Syria.</p>
-
-<p>Khorassan, however, first deserves mention not merely
-on account of its geographical position and its immediate
-vicinity to Kuhistan, the eastern grand-priorate of the order,
-but also by reason of the preponderating power of Sultan
-Sandjar, whose dominion had been founded at the same epoch
-as that of Hassan Sabah, and whose reign had proceeded
-contemporaneously with the first three grand-masters, and
-terminated only with his death, four years earlier than that
-of Kia Mohammed, the third grand-master.</p>
-
-<p>Moeseddin Abulharess Sandjar, one of the greatest princes
-of the Seljukide race, and of the east, received, after the
-demise of his father, the Sultan Melekshah, which, as we
-have seen, occurred immediately after the occupation of
-Alamut by Hassan Sabah,<a name="FNanchor_134_134" id="FNanchor_134_134"></a><a href="#Footnote_134_134" class="fnanchor">134</a> the vice-royalty of Khorassan,
-which province he governed, for twenty years, in the name
-of his brothers, Barkyarok and Mohammed, who, as the
-heads of the Seljuk family, reigned in Irak.</p>
-
-<p>On the death of his brother Mohammed, in the first year
-of the sixth century of the Hegira,<a name="FNanchor_135_135" id="FNanchor_135_135"></a><a href="#Footnote_135_135" class="fnanchor">135</a> Sandjar took possession
-of his states. He made war upon his nephew, Mahmud, who
-wished to assert his paternal rights, defeated him, and at
-length, when the sagacity of the vizier Kemaleddin Ali had
-mediated a peace, allotted him his paternal kingdom, as a fief,
-upon the following four conditions: 1st. That in the public
-<span class="pagenum"><a name="Page_93" id="Page_93">93</a></span>prayers in the mosques, on Fridays, the name of Sultan
-Sandjar should stand before that of Mahmud (the prayers
-and the mint are the first regal prerogatives of Islam);
-2nd. That the latter should have only three curtains to the
-door of his hall of audience (Sultan Sandjar had four, and the
-khalif seven; to raise and lower which was the office of the
-Hajeb, or chief chamberlain); 3rd. That no trumpet should
-sound on his entrance or exit from his palace (a flourish of
-trumpets was, at that time, the privilege of sovereigns, as is,
-at this day, the ringing of bells a mark of distinction for their
-representatives); 4th. That he should retain in their dignities
-the officers appointed by his uncle.</p>
-
-<p>Mahmud submitted to these conditions; and as only the
-name and appearance of rule were left him, he embraced the
-wise resolution of not involving himself deeper in political
-matters, but devoting himself entirely to the pleasures of
-the chase, which, as an exercise and school of war, has,
-from remote antiquity, been considered, in the east, less
-as a princely amusement than a royal occupation. (Hence
-Nimrod was a mighty hunter before the Lord, and Cyrus an
-arranger of hunting; hence, too, the most ancient monarchs of
-the Assyrians and Persians are represented on the monuments
-of Persepolis, and the amulets excavated from the ruins of
-Babylon, as engaged in an heroic combat with wild animals;
-hence, in the last Persian dynasty, the cognomen of the “Wild
-Ass,” was given to Behramgur, one of their bravest and
-sport-loving princes: and hence, likewise, the immense park
-or royal chase of Khosru Parwis). In this spirit, Mahmud
-expended his treasure in the splendour of his hunting equipments;
-he had a pack of four hundred hounds, with gold
-collars and housings embroidered with pearls.<a name="FNanchor_136_136" id="FNanchor_136_136"></a><a href="#Footnote_136_136" class="fnanchor">136</a></p>
-
-<p>Thirty years after this peace between Mahmud and Sandjar,
-Behramshah, the last prince but one of the once powerful
-dynasty of the sultans of Gasna, attempted to shake off the
-<span class="pagenum"><a name="Page_94" id="Page_94">94</a></span>yoke of the Seljukides; feeling, however, the enterprise to be
-beyond his powers, he sent ambassadors to renew his homage
-to Sandjar. With him he succeeded, but not so with Hossein
-Jehansus, the founder of the Indian dynasty of the Gurides,
-who, about this time,<a name="FNanchor_137_137" id="FNanchor_137_137"></a><a href="#Footnote_137_137" class="fnanchor">137</a> raised themselves on the ruin of the
-power of the Gasnewides. Behramshah, the Gasnewide,
-yielded to the power of Hossein, the Guride, as did the
-latter to that of Sultan Sandjar, who drove the founder of
-the Gurides out of Khorassan, and then appointed him his
-viceroy of the Indian province of Gur (whence the name of
-the dynasty). The fortune, which had smiled on Sandjar in
-his enterprises against Mahmud, Behramshah, and Hossein,
-was not so favourable to him, in his wars against the people
-of Karakhatai, whom he attacked in the obscurity of their
-forests; nor against the Turcomans of the race of Oghuz,
-who invaded Khorassan. He lost, in the battle which he
-fought with Gurjash, the prince of the former, thirty thousand
-men, together with his harem; and Tarkhau Khatun, the first
-of his wives, was made captive by the Karakhtaiyis.</p>
-
-<p>Still worse was his success against the Oghuz Turcomans,
-whom he wished to compel to an annual tribute of sheep, which
-they refused. He was taken prisoner by them, and confined,
-for four years, in an iron cage. The Turkish historians, who
-relate this unworthy treatment of the great Sultan Sandjar,
-deny Sultan Bajazet’s having experienced the same from his
-conqueror, Timur.</p>
-
-<p>Concerning this last, European writers add, that whenever
-he mounted his horse, he placed his foot on the neck of the
-Ottoman sultan, as, it is said, the Persian king, Shabur
-(Sapor), had done a thousand years before, to his captive, the
-Roman emperor, Valerian. Valerian and Bajazet perished in
-the captivity of Shabur and Timur; but Sandjar had the good
-fortune to make his escape from his barbarous conquerors,
-and returned to Khorassan, where he died the following year,
-<span class="pagenum"><a name="Page_95" id="Page_95">95</a></span>from melancholy, caused by his bad fortune, and the desolation
-of his states; after a reign of fifty-one years, and a life
-of nearly a hundred, as he had before he became sole ruler,
-acted, for twenty-one years, as viceroy of his brothers, in
-Khorassan. His brilliant exploits, and the encomiums of
-the poets, have caused his name to shine among those of
-the most illustrious princes of the east; and have not
-undeservedly gained him the surname of Alexander the
-Second. The greatest poets of his time, Selmar and Ferideddin
-Katib, sang his praise; but, above all, Enweri, the
-Persian Pindar. Unequalled in his panegyrics, either by his
-predecessor, Khakani, or his follower, Farjabi, who, with him,
-form the astral triangle of Persian panegyrists, he raised the
-name of Sandjar high above the regions of earth in the light
-of the milky way, and to the highest heavens, in the midst
-of the music of the spheres. While Enweri thus bestowed
-immortality on Sandjar in his works, the poet Sabir did him a
-no less essential service in prolonging his sublunary existence,
-by protecting him from the murderous dagger.</p>
-
-<p>When Itsis, the governor of Khowaresm, rebelled against
-Sandjar, the latter sent the poet, one of the most faithful and
-respected in his court, secretly to Khorassan, as a spy upon
-the designs of the rebellious governor. He succeeded in
-ascertaining that Itsis had engaged an Assassin (Fedavi), to
-murder the sultan, in the mosque, on a Friday. The murderer
-was discovered, by means of the exact description
-sent by Sabir to Sandjar, and, after confessing every thing, he
-was put to death. Itsis, however, who was aware that Sabir
-had caused his design to fail, had him drowned in the Oxus.<a name="FNanchor_138_138" id="FNanchor_138_138"></a><a href="#Footnote_138_138" class="fnanchor">138</a>
-Sabir thus gained an immortal name, in the ranks of great
-poets and faithful servants, not only by his encomiastic
-poems, but also by his praiseworthy deeds. Sandjar, who, at
-first, had been favourably inclined towards the Assassins,
-seems to have had his eyes opened by this attempt, and to
-<span class="pagenum"><a name="Page_96" id="Page_96">96</a></span>have been urged to the severity with which, as we have
-already related, in his latter years, he pursued the order who
-had caused the irruption of the Turcomans.</p>
-
-<p>Sandjar, if not the most dangerous, was yet, at this period,
-the most powerful of the enemies of the Ismailites. With
-the exception of the phantom of spiritual power, which sat
-on the throne of the khalifat, and whose nominal superiority
-was acknowledged by the Asiatic princes in their Friday’s
-prayers, the most powerful sovereigns either held their states
-in fee, as the vassals of the Sultan Sandjar, or governed them
-as his lieutenants. As, in the ancient Persian empire, the
-seven satraps of the distant large provinces, surrounded the
-throne of the great king as viceroys (like the seven Amshaspande
-collected round the throne of Ormusd), so the rulers,
-of seven powerful dignities, acknowledged the Sultan Sandjar
-as the source of their power; which, indeed, enfeebled by
-distance, operated less powerfully on the extreme points of the
-circumference, than in the centre.</p>
-
-<p>The Indian provinces of Multan and Gur, immediately to
-the south of Khorassan, were governed by the Sultan of
-the Gasnewides, Behramshah, and him of the Gurides, Hossein
-Jehansus (world burning). Ahmed, the son of Soleiman,
-whose frequent rebellions had brought upon him as frequent
-punishments, ruled in northern Transoxana; and the adjacent
-province of Khowaresm was held in fief by, first, Kotbeddin,
-then his son, Itsis, two great court and hereditary dignities,
-who likewise held the office of chief cup-bearer. In middle
-Persia, reigned the Sultan Mahmud, the Seljukide, under the
-guidance of his uncle Sandjar; and in the northern and
-western provinces, Aserbijan and Irak, the two dynasties
-of the Atabegs, founded by Amadeddin Ben Senji and the
-Turcoman Ildigis, acknowledged him as paramount lord. As
-the two powerful families of the Gasnewides and Seljukides,
-after reigning more than a century, were nodding to their
-fall, and the dynasties of the Atabegs were shooting up
-into multifarious branches, we think a few words relative
-to the origin of the latter not unsuitable.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_97" id="Page_97">97</a></span></p>
-
-<p>Atabeg, not <em>Father of the Prince</em>, as it has been translated,
-but, <em>Father Prince</em>, or <em>Princely Father</em>, was an honorary title,
-first borne by the great Vizier Nisam-ol-mulk, without any
-claim to unlimited authority, and still less to be hereditary.
-Under the successors of Melekshah, this title distinguished
-the highest military dignity of the empire, and was given, at
-the court of the Bagdad khalif, to the Emir-ol-umera (i. e.
-<em>prince of princes</em>); and at the court of Cairo, to the Emir-ol-juyush,
-or <em>prince of the army</em>. But, as at a preceding epoch,
-the family Buje had exercised the power of the khalifat,
-under the title of Emir-ol-umera, and in the west that of, the
-Merovingian race had, under the title of <em>maire du palais</em>,
-passed into the hands of the Carlovingians; so the Atabegs
-possessed themselves of boundless authority, and raised
-themselves into dynasties. The principal are, besides that
-of the Atabegs of Irak, that of Aserbijan, that of Fars,
-called also the family of Salgar, and that of Loristan; all of
-which, in the short space of five years, made their claims
-to unlimited rule available.<a name="FNanchor_139_139" id="FNanchor_139_139"></a><a href="#Footnote_139_139" class="fnanchor">139</a></p>
-
-<p>Within this period, disappeared the reigning families of
-Kakuye, in Fars;<a name="FNanchor_140_140" id="FNanchor_140_140"></a><a href="#Footnote_140_140" class="fnanchor">140</a> that of the sons of Togteghin, at Damascus;<a name="FNanchor_141_141" id="FNanchor_141_141"></a><a href="#Footnote_141_141" class="fnanchor">141</a>
-the family Nedshah, in Yemen;<a name="FNanchor_142_142" id="FNanchor_142_142"></a><a href="#Footnote_142_142" class="fnanchor">142</a> and that of the
-Gurides in Khorassan;<a name="FNanchor_143_143" id="FNanchor_143_143"></a><a href="#Footnote_143_143" class="fnanchor">143</a> in whose stead arose the Seliki, as
-kings of Erzroum, and the Eyoubides, as princes of Emessa;
-and, three years before the death of Sandjar, the mightiest
-prince of his time, a still more mighty one was born,<a name="FNanchor_144_144" id="FNanchor_144_144"></a><a href="#Footnote_144_144" class="fnanchor">144</a> Jengis
-Khan, the scourge of the east and the west, who afterwards
-converted the most fertile territories into a wilderness, and
-bathed the deserts with streams of blood.</p>
-
-<p>Cotemporaneously with the last ten years of Salgar’s reign
-in the east in Khorassan, Nureddin Mohammed Ben Ama<span class="pagenum"><a name="Page_98" id="Page_98">98</a></span>deddin
-Sengi, Lord of the Irak Atabegs, ruled in Syria, as
-one of the greatest princes of the east. He was a cotemporary
-of Salgar, and the most powerful opponent of the
-Crusaders; whose historians, unceasingly employed in detailing
-the mischief which he caused them, cannot refuse him the
-just praise of his great and noble qualities. “Nureddin,” says
-the learned William, bishop of Tyre, a man profoundly versed
-in history, “was a prudent, discreet man, who feared God
-according to the faith of his people; fortunate and an increaser
-of his paternal inheritance.”<a name="FNanchor_145_145" id="FNanchor_145_145"></a><a href="#Footnote_145_145" class="fnanchor">145</a> His budding power sorely oppressed
-that of the Christians; whose conquests put a term
-and measure to his. Raymond, Prince of Antioch, and Gosselin,
-Count of Tripoli, fell as the trophies of his victories;
-the first at the siege of Anab,<a name="FNanchor_146_146" id="FNanchor_146_146"></a><a href="#Footnote_146_146" class="fnanchor">146</a> on the battle field; the
-second, as he was proceeding to the chase, from his residence,
-Telbasher,<a name="FNanchor_147_147" id="FNanchor_147_147"></a><a href="#Footnote_147_147" class="fnanchor">147</a> was taken prisoner by a foraging party of Turcomans.
-The castles of Telbasher, Antab, Asas, Ravendan,
-Tellkhaled, Karss, Kafsrud, Meraash, and Nehrelhus,<a name="FNanchor_148_148" id="FNanchor_148_148"></a><a href="#Footnote_148_148" class="fnanchor">148</a> fell
-into the victors’ hands, with considerable booty.</p>
-
-<p>Nureddin, as possessor of Mossul and Aleppo, was, in
-fact, the lord of northern Syria; but in the southern, he still
-wanted Damascus as a <em lang="fr" xml:lang="fr">point d’appui</em> for his rule. Here Mejereddin
-Abak,<a name="FNanchor_149_149" id="FNanchor_149_149"></a><a href="#Footnote_149_149" class="fnanchor">149</a> the last of the Seljukides of Damascus, reigned;
-or, rather, with his name and with unlimited power, his vizier,
-Moineddin Ennar.<a name="FNanchor_150_150" id="FNanchor_150_150"></a><a href="#Footnote_150_150" class="fnanchor">150</a> Twice had Nureddin invested it with
-his besieging army; at length, the inhabitants, dreading to
-fall under the dominion of the Crusaders, summoned him to
-their assistance. Mejereddin retired willingly, and received
-in exchange, first Emessa, then Balis, and afterwards went to
-Bagdad. Nureddin, having obtained Damascus, raised it
-<span class="pagenum"><a name="Page_99" id="Page_99">99</a></span>from the ruin caused by an earthquake, and chose it as his
-metropolis; adorning it with mosques, academies, libraries,
-hospitals, baths, and fountains. As Melekshah, the great
-prince of the Seljukides, had been the first to establish a high
-school (Medresse) at Bagdad, so Nureddin founded at Damascus,
-the first theological school (Darol-hadiss), where the traditions
-of the prophet were treated of.</p>
-
-<p>With the constant practice of the two most splendid
-oriental princely virtues, liberality and justice, he combined
-the strictest attention to the duties of Mohammedanism. Just
-and modest, as Omar Ben Abdolasis, the seventh khalif of
-the Ommiad family, he was pious and strict, like Omar Ben
-Khattab, the second successor of the prophet. He wore
-neither silk nor gold, but cotton and linen; and never expended
-on his clothes, or nourishment, more than his just lot
-of the fifth of the booty. He was ever engaged in the “<em>holy
-war</em>;” either the “<em>lesser</em>,”<a name="FNanchor_151_151" id="FNanchor_151_151"></a><a href="#Footnote_151_151" class="fnanchor">151</a> with weapons in his hand, against
-the enemies of Islam; or the “<em>greater</em>,”<a name="FNanchor_152_152" id="FNanchor_152_152"></a><a href="#Footnote_152_152" class="fnanchor">152</a> with fasting and
-prayer, occupying day and night in political duties and
-study.</p>
-
-<p>The presents of foreign princes, he caused immediately to
-be sold, and devoted the proceeds to pious institutions, public
-buildings, and eleemosynary purposes. Besides presenting
-large sums annually, to the inhabitants of the holy cities,
-Mecca and Medina, and the Arabs of the desert, to induce
-them to allow the caravans of pilgrims to proceed unmolested;
-he divided, every month, five thousand ducats among the
-poor. He particularly honoured and rewarded jurisconsults,
-in whose ranks he was himself inscribed, as he had collected
-into a particular work, Fakh-rinuri (i. e. <em>glory of light</em>), the
-traditions of the prophet, relating to justice, alms, and the
-holy war, as the ground-work of his policy, morals, and
-discipline. As, during his long reign of twenty-eight years,
-he conquered more than fifty castles, and established in all
-<span class="pagenum"><a name="Page_100" id="Page_100">100</a></span>the cities of his dominions, mosques and colleges; and had
-maintained most gloriously, both less and greater war, for
-Islamism; so history gives him, like his father, Amadeddin
-Sengi, not only the honorary title Gasi, or victorious, but also
-that of Shehid, or martyr; because both merited the crown of
-martyrdom, if not in the field of battle, in that of honour,
-by their unwearied exercise of princely duties, and martial
-virtues.<a name="FNanchor_153_153" id="FNanchor_153_153"></a><a href="#Footnote_153_153" class="fnanchor">153</a></p>
-
-<p>Religion and policy combined to decide Nureddin in
-favour of the khalif of Bagdad, against him of Cairo. His
-inclination to do homage to the former, rather than to the
-latter, as the successor of the prophet, would find more ready
-access to his mind, as on account of the great confusion prevailing
-in Egypt, the time seemed to have arrived for the
-Atabegs to tear the sceptre from the feeble grasp of the
-Fatimites. This long shapeless idea of Syrian policy soon
-received form and existence from the Egyptian civil war,
-between the two viziers, Dhargham and Shawer, who, under
-the last of the Fatimites, struggled for mastery.</p>
-
-<p>In the same year<a name="FNanchor_154_154" id="FNanchor_154_154"></a><a href="#Footnote_154_154" class="fnanchor">154</a> in which Nureddin had, by one of the
-most splendid victories, and the conquest of Harem, repaired
-the great discomfiture which he had received from the Crusaders,
-four months previously, at Bakia (Boquea), Shawer
-himself came to Damascus, to promise the third part of the
-revenues of Egypt, if Nureddin would aid him with arms,
-against his rival, Dhargham. Nureddin sent the governor of
-Emessa, Esededdin Shirkuh (i. e. <em>lion of the faith of lion’s
-mount</em>), of the family Eyub, with an army into Egypt.
-Dhargham fell in battle; Shawer was restored to his former
-power, but on refusing to fulfil his promise, the lord of lion’s
-mount took possession, with his troops, of the eastern province
-Sherkiye, and the chief town Belbeis. Shawer, the
-<span class="pagenum"><a name="Page_101" id="Page_101">101</a></span>most fickle of viziers, faithless alike to friend and foe, and,
-by his false policy, a traitor to his army and himself, called
-Amaury, formerly Count of Askalon, then king of Jerusalem,
-with the Crusaders, to his assistance, against the general
-of his ally; he soon, however, repented, and dismissed the
-Crusaders, with a sum of sixty thousand ducats.<a name="FNanchor_155_155" id="FNanchor_155_155"></a><a href="#Footnote_155_155" class="fnanchor">155</a></p>
-
-<p>In the meanwhile, Esededdin, being reinforced with fresh
-troops, advanced against Cairo, and defeated the khalif at
-Ashmunind, and remained master of Upper Egypt, at the same
-time that his nephew, Yusuf, took Alexandria, and maintained
-himself there valiantly, for three months, against the combined
-besieging forces of the Egyptians and the Crusaders.
-At the end of this period peace was concluded; Nureddin
-receiving, as compensation, an annual sum of fifty thousand
-ducats, and the Crusaders, one hundred thousand, out
-of the revenues of Egypt.<a name="FNanchor_156_156" id="FNanchor_156_156"></a><a href="#Footnote_156_156" class="fnanchor">156</a> There remained, moreover, at
-Cairo, a general of the Crusaders, with some thousands of
-men, as a garrison and protection against Nureddin’s enterprises.</p>
-
-<p>These advantages accorded to the king of Jerusalem, in the
-metropolis of Egypt, tempted him to a rupture of the peace,
-with the hope of becoming master of the whole country.
-Persuaded by the knights-hospitallers, whose grand-master
-hoped to maintain his order, in the possession of Belbeis,
-which, in warlike preparations, he had charged with a debt of
-more than one hundred thousand ducats, Amaury advanced
-with an army against Egypt. The Templars, however, refused
-to participate in the expedition, either from real displeasure
-at the rupture of the peace, or, what is more probable, from
-jealousy of the knights of St. John, and other hidden grounds
-of their mysterious policy.<a name="FNanchor_157_157" id="FNanchor_157_157"></a><a href="#Footnote_157_157" class="fnanchor">157</a></p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_102" id="Page_102">102</a></span></p>
-
-<p>In this predicament, Shawer applied to Nureddin, for
-assistance against the Crusaders, who had already<a name="FNanchor_158_158" id="FNanchor_158_158"></a><a href="#Footnote_158_158" class="fnanchor">158</a> made an
-irruption into Egypt, had taken Belbeis, and were besieging
-the capital. New Cairo was surrounded with a wall, at which
-women and children laboured with untired zeal, day and
-night. The more ancient part of the city, Missr, usually, but
-incorrectly, called Old Cairo, was set on fire, by command of
-Shawer, and burned for fifty-four days. The Khalif Adhad
-despatched couriers with urgent letters to Syria, imploring
-the aid and assistance of Nureddin against the infidel; and to
-depict the highest grade of his necessity, he enclosed locks of
-his wives’ hair, as if to say, “Help! help! the enemy is dragging
-our women from us by the hair of their heads.”<a name="FNanchor_159_159" id="FNanchor_159_159"></a><a href="#Footnote_159_159" class="fnanchor">159</a> Nureddin
-was, at that time, at Aleppo, and Esededdin Shirkuh, at Emessa,
-his government. Nureddin immediately intrusted him with
-the conduct of the Egyptian campaign; and gave him for the
-execution of it, two hundred thousand ducats, and a chosen
-body of eight thousand men, six thousand of which were
-Syrians, and the remainder Turcomans. In the meanwhile,
-Shawer and Amaury, both on the brink of despair, entered
-into negociations; the latter for the possession, the former for
-the relief, of Cairo. Shawer promised, in the name of the
-khalif, the enormous sum of a million of ducats, and the king
-was glad to receive fifty thousand ready money.<a name="FNanchor_160_160" id="FNanchor_160_160"></a><a href="#Footnote_160_160" class="fnanchor">160</a> On this,
-the Crusaders retired, when the Syrians, under the conduct of
-Esededdin, appeared before Cairo.</p>
-
-<p>The khalif, accompanied by the chief officers of his court,
-repaired to the camp, and complained bitterly of the excessive
-power of Shawer, who, merely on his own account, had invited
-the Franks into the country, committed Missr to the
-flames, and desolated the land; and entreated Esededdin Shirkuh
-for his vizier’s head, being himself too powerless to
-<span class="pagenum"><a name="Page_103" id="Page_103">103</a></span>secure it. The latter soon became aware of the danger which
-threatened his life, and resolved to make away with Esededdin,
-together with his nephew, and the princes of his court, under
-the pretext of an invitation to a banquet. The project was,
-however, betrayed; and the intended victim retorted on the
-guilty head of Shawer, which was sent to the khalif. Nureddin
-immediately stepped into Shawer’s place, as vizier and
-Emir-ol-juyush, with the title of Almelek-al-mansur (i. e. <em>the
-victorious king</em>); and as he died sixty-five days afterwards,
-his nephew, Yusuf Salaheddin (i. e. <em>Joseph, justness of faith</em>),
-was invested with the same high dignities of the empire, and
-received the honorary designation, Almalek-ennassir (i. e. <em>conquering
-king</em>). He was the founder of the dynasty of the
-Eyubites; his greatness, like his name, smoothed, and diminished
-by the western historians, is more familiar to Europeans,
-than that of many other great princes and conquerors
-of the east, at whose names and deeds European languages
-and manners recoil.</p>
-
-<p>The Syrian heroes of the Crusades have been celebrated
-by the Christians in Europe, and the latter by the
-former in Asia. Amadeddin Sengi, Nureddin, and Salaheddin,
-appear in European chronicles of the Crusades, as Sanguin,
-Noradin, and Saladin; while in the Moslem annals, the count
-of Tripoli, the prince of Antioch, and the king of Jerusalem,
-are masked under the names of Comis, Birias, and Rei. In
-the following book, we shall have an opportunity of mentioning
-Salaheddin’s exploits more at large; as yet he appears as
-the khalif’s vizier, and Nureddin’s general, in whose name he
-administered the government of Egypt; he caused the name
-of his master the Atabeg, to be mentioned in the public
-prayers on Friday, after that of the khalif.</p>
-
-<p>Nureddin thought the opportunity was now arrived to
-destroy the khalifat of the Fatimites, and to deprive the last
-of them of even the shadow of power. He commanded his
-lieutenant, Salaheddin, to fill up all judicial offices, which had
-hitherto been held by Imamis or Ismailis, with lawyers of the<span class="pagenum"><a name="Page_104" id="Page_104">104</a></span>
-orthodox sect of the Shafiites, and in the public prayers to
-name the Abbaside khalif, Almostanssar-biemrillah, instead of
-the Fatimite Adhad-lidinillah. Salaheddin delayed the fulfilment
-of these commands, as the people almost universally
-were of the sects, Rafedhi and Shii, and still hung to the
-phantom of the Fatimite khalifat: the last representative of
-that race, however, Adhad-lidinillah, very opportunely falling
-sick and dying,<a name="FNanchor_161_161" id="FNanchor_161_161"></a><a href="#Footnote_161_161" class="fnanchor">161</a> Salaheddin immediately transferred the royal
-prerogative of prayer on Friday, from the name of the khalif
-of Cairo, to that of the khalif of Bagdad, after whom, Nureddin,
-the Atabeg of Syria, was named.</p>
-
-<p>Thus, Salaheddin executed, more, indeed, for his own
-than Nureddin’s interest, though still in the latter’s name, the
-great stroke, by which the main trunk of the western Ismailites
-was overthrown; after having budded for more than two
-hundred years, and transplanted itself into Asia, in the branch
-of the eastern Ismailites, or Assassins. The throne, which
-the secret doctrine of the Ismailites wished to establish on the
-ruins of all others, was overturned, and buried the lodge of
-Cairo in its ruins. The khalifat of the Abbasides prevailed
-over that of the family of Ali, for which the envoys of the
-Ismailites preached and intrigued; and the phantom, in whose
-name they had deluded the people, vanished from the earth:
-an event of great magnitude, and rich in consequences; important
-in the history of the east, and more especially in that
-of the Assassins, to whom, Salaheddin, whose dominion rose
-on the ruins of the Egyptian khalifat, appeared a powerful
-and dangerous foe.</p>
-
-<p class="center f7">END OF BOOK III.</p>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_105" id="Page_105">105</a></span></p>
-
-<h2>BOOK IV.</h2>
-
-<p class="indent"><i>Reign of Hassan II., Son of Mohammed, the Son of Busurgomid,
-known by the name of Ala-sikrihi-es-selam&mdash;that
-is, Hail to his memory&mdash;and his Son, Mohammed II.</i></p>
-
-<p class="noindent"><span class="smcap"><big>I</big>n</span> the preceding books, we traced the mysteries of irreligion
-and immorality up to their source, and stripped the secret
-doctrine of the Ismailites of the mask of pretended sanctity,
-under which it concealed itself from the eyes of the people.
-A doubt may, perhaps, have arisen in the minds of our
-readers, whether we have not scrutinized the system of the
-order too closely; and whether, as it was constantly kept
-secret, it may not have been somewhat slandered by the uninitiated
-and its enemies. The effects of the secret doctrine
-had, indeed, manifested themselves in the bloody traces of
-the dagger; nevertheless, these multiplied horrors might,
-perhaps, be attributed to accident, or private feuds, rather
-than to a regular system of infidelity and homicide. Even
-in our own days, the secret doctrines of many degenerate
-orders has been lauded as pure and innocent, although their
-results have appeared in the crimes of regicide and rebellion.</p>
-
-<p>The Jesuits and the illuminati, though otherwise opposed
-as to their spirit&mdash;the former protecting, the latter undermining,
-thrones&mdash;have both been accused of profligate doctrines:
-the former, of permitting the killing of popes and kings;
-and the latter, of dispensing with thrones and religion. In
-the writings of individual members, the maxim may be found,<span class="pagenum"><a name="Page_106" id="Page_106">106</a></span>
-that it is lawful to kill kings, and to strangle the last of them
-with the intestines of the last priest: these horrors, however,
-were never publicly taught, or acknowledged by the order at
-large. The regicide, imputed by Pombal to the Jesuits, and
-the poisoning of Ganganelli, have not been sufficiently
-proved; and even were this the case, the Jesuits have as
-little confessed the guilt of Malagrida, as have the Illuminati
-approved of Jean de Brie’s proposition of establishing a
-propaganda of Assassins.</p>
-
-<p>As little is the secret doctrine of the Templars convicted
-of profligacy, by the confessions wrung from them by the
-torture; and if they have been accused of it by cotemporary
-writers, others, of later date, have, on the other hand,
-defended them.</p>
-
-<p>In this matter, however, the case of the Assassins is very
-different from that of the Templars, Jesuits, or Illuminati.
-All that has hitherto been said of their secret doctrine of
-systematic infidelity and sedition, is by no means founded on
-untenable conjectures, historical accusations, or forced confessions;
-but on the free acknowledgment of their teachers
-and masters; who, after having long concealed the atrocities
-of impiety from the eyes of the world, under the mask of
-the most profound hypocrisy, on a sudden lifted the veil, and
-published, to the profane, the mysteries of atheism and immorality,
-hitherto the inheritance of the initiated. This was
-a most inconsiderate slip; most destructive to the order, and
-entirely adverse to the profound policy of its founder, who
-had formed the well-grounded opinion that the edifice of
-domination and civil society can be held together only by the
-doctrines of faith and duty; that the open abolition of all
-religion and morality would necessarily entail the universal
-destruction of the existing order of things; and that the
-strongest security for blind obedience is to give reins to the
-wildness of the passions. Moreover, besides that, by such
-a desecration, the secret of the few became the property of
-the many, the leaders and their dupes changed parts, and the<span class="pagenum"><a name="Page_107" id="Page_107">107</a></span>
-system of the order caused its own destruction from within:
-it also exposed itself, in all its nakedness, to its external
-enemies; and, by its own avowal, roused up the world to
-vengeance, and justified the anathemas of priests&mdash;the persecution
-of kings, and the curses of nations. All this had
-been well and thoroughly considered by the son of Sabah;
-not so, however, by his namesake, and third successor, Hassan
-the Second, the son of Mohammed, the son of Busurgomid.</p>
-
-<p>He had, as we have seen already, during his father’s life,
-stood forward, with innovations, as a prophet, and had only
-preserved his life from the executioner’s sword by the deepest
-dissimulation. As soon, however, as he succeeded to the
-grand-mastership, he threw off the burthensome mask, and
-not only gave way himself to all possible extravagances, but
-also permitted the same license to all others with impunity.
-Not content with this, he could not resist the desire to mount
-the pulpit himself, as a popular preacher. Had he been as
-enlightened as his predecessors in the grand-mastership, and
-had the maturity of his judgment kept pace with the riches
-of his attainments, he would have forborne to hurl the flaming
-brand of infidelity and lawlessness among the people. It
-was of small advantage to himself, and still less for the order,
-that he was considered learned, and possessed of intellect,
-and his father heavy and ignorant.</p>
-
-<p>Preservative ignorance is better than destructive erudition,
-and darkness itself is to be preferred to the lurid glare of
-a conflagration. Hassan, the son of Mohammed, determined,
-at whatever cost, to be an expositor, and to favour the impunity
-of vice, not merely by example, but also to preach
-from his own mouth the irreprehensibility of crime. In
-Ramadan, of the 559th year of the Hegira,<a name="FNanchor_162_162" id="FNanchor_162_162"></a><a href="#Footnote_162_162" class="fnanchor">162</a> the inhabitants
-of the province of Rudbar were collected, by his orders, at
-the castle of Alamut. On the place Mossella (<em>the place of
-prayers</em>, situated at the foot of the castle, like the suburbs of
-Shiras, celebrated by Hafez),<a name="FNanchor_163_163" id="FNanchor_163_163"></a><a href="#Footnote_163_163" class="fnanchor">163</a> a pulpit was placed, looking
-<span class="pagenum"><a name="Page_108" id="Page_108">108</a></span>towards Kibla (<i>i. e.</i> the country of Mecca), to which the
-Moslemim turn in praying, and in the four corners, four different
-coloured flags were planted&mdash;a white, a red, a yellow,
-and a green.</p>
-
-<p>Oh the seventeenth of Ramadan,<a name="FNanchor_164_164" id="FNanchor_164_164"></a><a href="#Footnote_164_164" class="fnanchor">164</a> the people were assembled
-on this place: Hassan ascended the pulpit, and commenced
-by involving his hearers in error and confusion, by
-dark and puzzling expressions. He made them believe that
-an envoy of the imam (the phantom of a khalif still tottering
-on the Egyptian throne) had come to him, and brought an
-epistle, addressed to all Ismailites, by which the fundamental
-maxims of the sect were renovated and fortified. He declared
-that, according to this letter, the gates of mercy and
-grace were open to all who would follow and obey him;
-that those were the peculiarly elect; that they should be
-freed from all obligations of the law; released from the
-burthen of all commands and prohibitions; that he had
-brought them now to the day of the resurrection (<i>i. e.</i> the
-manifestation of the imam). Upon this, he began to recite, in
-Arabic, the khutbe, or prayer, which he pretended to have
-just received from the imam. An interpreter, standing at
-the foot of the pulpit, translated to the audience in the following
-words:&mdash;“Hassan, the son of Mohammed, the son
-of Busurgomid, is our khalif, dai, and hudshet (our successor,
-missionary, and proof), to whom all who profess our
-doctrine are to yield obedience in spiritual, as well as temporal,
-affairs; executing his commands, and considering his
-words as inspired, and must not transgress his prohibitions,
-but observe his behests as our own. Know all, that our
-Lord has mercy on them, and has led them to the most high
-God.” He then descended from the pulpit, caused tables to
-be covered, and commanded the people to break the fast,
-and to give themselves up to all kinds of pleasure, to music,
-<span class="pagenum"><a name="Page_109" id="Page_109">109</a></span>and play, as on feast days; “for to-day,” said he, “is the
-day of the resurrection” (<i>i. e.</i> the revelation of the imam).</p>
-
-<p>From this day, on which crime manifested itself undisguisedly
-to the world, the name of Mulahid, or Impious,
-which hitherto had been given to the disciples of Karmath,
-and other disturbers of social order, by the lawyers, was now
-bestowed upon all the Ismailites of Asia in general. The
-seventeenth of Ramadan was celebrated with games and
-banquets; not only as the feast of the revelation, but also as
-the proper epoch of the publication of their doctrine. As the
-Moslimin reckoned their time from the flight of the prophet,
-so did the Mulahid, or Impious, from the revelation of the
-imam (<i>i. e.</i> the 17th Ramadan, in the 559th year of the
-Hegira.) And as the name of Mohammed was never mentioned
-without the addition of the “Blessed,” so, henceforth,
-was added to that of Hassan, the words “Blessed be his
-Memory,” which history, instead of blessing, curses. The
-historian Mirkhond, tells us, that he had heard from Yusuf-shah
-Kiatib, on the authority of credible persons who had
-read it, that the following inscription was over the door of
-the library in the castle of Alamut:&mdash;</p>
-
-<div class="poetry-container2">
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<div class="line i04">“With the help of God,</div>
-<div class="line">The ruler of the world</div>
-<div class="line">Loosened the bands of the law.</div>
-<div class="line">Blessed be his name.”</div>
-</div></div></div>
-
-<p>Hitherto, the grand-masters had always represented themselves
-as only the precursors of the imam, as his missionaries and
-envoys, and severe censors of observance of the rules of
-Islamism. Hassan, however, now at once asserted that he
-was himself the imam, in whose hand all power lay to loosen
-the band of the law. By abolishing them he accredited himself
-with the blind multitude as lawgiver and khalif.</p>
-
-<p>In this character, he wrote to the presidents and envoys of
-the different provinces. His letter of credentials to Reis
-Mosaffer, the grand-prior of Kuhistan, as his namesake had<span class="pagenum"><a name="Page_110" id="Page_110">110</a></span>
-been in Irak, under the founder, Hassan Sabah, was of the
-following tenor: “I, Hassan, tell you that I am God’s vice-gerent
-on earth; and mine, in Kuhistan, is the Reis Mosaffer,
-whom the men of that province are to obey, and whose words
-they are to listen to as mine.” The reis caused a pulpit to
-be erected in the castle of Muminabad, the residence of the
-grand-prior of Kuhistan, from which he read the letter of the
-grand-master to the people. The majority of the inhabitants
-heard the perusal with joy. They played the pipe and drum,
-danced and drank wine at the foot of the pulpit, and made
-known their contempt of law, and their libertinism in every
-possible way. Some few, who remained true to the doctrines
-of Islamism, emigrated; others, who could not resolve upon this
-step, stayed, and shared with the rest the reputation of impiety.</p>
-
-<p>Thus the standard of the freest infidelity and most daring
-libertinism floated on all the castles of Rudbar and Kuhistan,
-as the insignia of the new doctrine; and instead of the name
-of the Egyptian khalif, that of Hassan resounded from all the
-pulpits, as that of the true successor of the prophet. Since
-prejudices are often more deeply rooted in the breast than
-religious rites and moral laws, it was easier for Hassan to
-assume the character of legislator than that of imam, whom
-the people hitherto only acknowledged in the Egyptian
-khalif.</p>
-
-<p>In order to support his pretensions to this title, he at length
-found it necessary to deduce his descent in blood from the
-Fatimite khalifs; and although he had, in the public assembly
-of the 17th Ramadan, called himself the son of Mohammed
-Ben Busurgomid, he endeavoured to prove, partly by dark
-intimations, partly by ambiguous writings, the opinion that he
-was a son of Nesar’s and grandson of the Khalif Mostanssur,
-during whose reign the founder, Hassan Ben Sabah, had been
-at Cairo, and had, in the political dissensions of the Ismailites,
-espoused the party of Mostanssur’s elder son against his
-younger brother, Nesar; on which account he had been compelled
-by the generalissimo, Bedr Jemali, to quit Egypt, as we<span class="pagenum"><a name="Page_111" id="Page_111">111</a></span>
-have before related more at length. The rumour which his
-adherents dispersed abroad in confirmation of his descent was
-to this effect. A certain Abulhassan Seide, a confidant of
-the Khalif Mostanssur, had come from Egypt to Alamut a year
-after his patron’s death, and had brought with him a son of
-Nesar’s, whom he confided to the care of Hassan Ben Sabah,
-who received the envoy with great respect, and had assigned
-to the young imam a village at the foot of the castle as a
-residence, where he, after a time, married, and gave his son
-the name, “Blessed be his Memory.”</p>
-
-<p>At the same time that the imam’s wife was delivered of
-this child, the wife of the grand-master, Mohammed, son of
-Busurgomid, was in her accouchement. A confidential female
-servant carried the young “Blessed be his Memory” into the
-castle, and substituted him in the place of the son of Mohammed.
-As this tale was too absurd to meet with easy
-credence, and as, according to their pure doctrine, that all was
-indifferent and nothing forbidden, the assertors of this genealogy
-were not ashamed subsequently to maintain that the
-young imam had had clandestine intercourse with Mohammed’s
-wife, the fruit of which was the reigning grand-master,
-imam, and khalif, Blessed be his Memory. Thus, Hassan preferred
-being thought a bastard of the blood of the khalifs, to
-being deemed his father’s legitimate child. The honour of the
-mother was sacrificed to the ambition of the son; and because
-adultery afforded grounds to his pretensions, the sanctity of
-the harem was forced to give place to the merit of ambition.</p>
-
-<p>The Ismailites, who, in this manner, made Hassan a descendant
-of Nesar, the son of Khalif Mostanssur, were called
-Nesari, a name considered synonymous with the Impious or
-the Assassins. They gave Hassan the name of Kaimolkiamet
-(i. e. <em>Lord of the Resurrection</em>), and called themselves the
-sect of the Resurrection or Revelation; for, by the epoch of
-the resurrection they understood the time when the one about
-to rise (Kaim, i. e. <em>the imam</em>), should bring them near to God
-by the removal of all laws. This period had, according to<span class="pagenum"><a name="Page_112" id="Page_112">112</a></span>
-their pernicious opinion, occurred during the imamat of
-Hassan, who, on that account, emancipated the people from all
-legal obligations. Thus were the bounds of duty and morals
-at once and openly violated. Undismayed, and with heads
-erect, Vice and Crime stalked over the ruins of Religion
-and social order; and Murder, which hitherto had felled
-the destined victims under the mask of blind obedience, and
-as the executioner of a secret tribunal, now raged in indiscriminate
-massacres.<a name="FNanchor_165_165" id="FNanchor_165_165"></a><a href="#Footnote_165_165" class="fnanchor">165</a></p>
-
-<p>Hassan, as might have been expected, died a martyr to his
-new doctrine. In the fourth year of his licentious reign, he
-fell at the castle of Lamsir, by the dagger of his brother-in-law,
-a descendant of the family Buyeb. In this murder, the
-historian views not so much the visitation of celestial wrath
-on so many crimes (which, indeed, both his predecessors and
-successors had better merited), as the natural punishment of
-insulted prudence, which, in the ordinary course of human
-affairs, is sooner or later avenged equally with the greatest
-viciousness. It was the height of imprudence in Hassan, the
-learned explainer, to surrender the most recondite doctrines
-of the order to the many-headed hydra, the people; and he
-sealed with his own blood the universally accorded liberty of
-murder.</p>
-
-<p><i>Reign of Mohammed II., Son of Hassan II.</i></p>
-
-<p>The conflagration which Hassan had kindled, by the
-revelation of the secret doctrine, was not extinguished
-by his blood, but, on the contrary, extended its flames
-through all Asia during the reign of his son and successor,
-Mohammed II. The first act of his government was to
-revenge his father’s death; whose murderer, Hassan Nanwer,
-together with all his kindred, both male and female,
-bled under the executioner’s axe. Instead of profiting by
-<span class="pagenum"><a name="Page_113" id="Page_113">113</a></span>this bloody example, to strike into a better road, he constantly
-pursued the same path. He preached, even more loudly than
-his father, the doctrine of impiety; and, like him, asserted his
-rights to the dignity of supreme imam. Deeply versed in
-philosophical studies, he considered himself to be in these, as
-in other branches of knowledge, alone and unequalled. Many
-of his philosophical and legal apothegms have been handed
-down by tradition; we shall not, however, cite them in this
-history. He did homage by these studies, not only to the
-institution of the founder of the order, who, profoundly acquainted
-with the mathematical and metaphysical sciences,
-had collected books and instruments in his castle of Alamut,
-but also to the spirit of the ages in which the civilization of
-modern Persia approached the summit of its splendour; and
-philosophy as well as poetry were at the epoch of their
-greatest glory in that country. Cotemporary with his long
-reign of forty-six years (for so long did the clemency of
-heaven endure the monster on earth), lived and died a pleiad
-of Persian poets, greater and more illustrious than that of the
-Alexandrines under the Ptolemies, or that of the French
-poets under Francis the First.<a name="FNanchor_166_166" id="FNanchor_166_166"></a><a href="#Footnote_166_166" class="fnanchor">166</a></p>
-
-<p>During this period flourished the lyric poets, Suseni<a name="FNanchor_167_167" id="FNanchor_167_167"></a><a href="#Footnote_167_167" class="fnanchor">167</a> and
-Watwat,<a name="FNanchor_168_168" id="FNanchor_168_168"></a><a href="#Footnote_168_168" class="fnanchor">168</a> of whom the former may be considered the creator
-of the metrical system, and the latter as the legislator of
-Persian poetry; the two great panegyrists, Khakani<a name="FNanchor_169_169" id="FNanchor_169_169"></a><a href="#Footnote_169_169" class="fnanchor">169</a> and
-Sohair Faryabi,<a name="FNanchor_170_170" id="FNanchor_170_170"></a><a href="#Footnote_170_170" class="fnanchor">170</a> who, together with their predecessor, Enweri,
-stand the great columns of the splendid edifice of oriental
-eulogium; the two great mystics, Senayi<a name="FNanchor_171_171" id="FNanchor_171_171"></a><a href="#Footnote_171_171" class="fnanchor">171</a> and Attar,<a name="FNanchor_172_172" id="FNanchor_172_172"></a><a href="#Footnote_172_172" class="fnanchor">172</a> the
-former writer of the “Ornamental Garden,” Kadikat, which
-the well-known author of the “Garden of Roses and Fruit,”
-Saadi, seems to have kept in view; the latter the composer
-<span class="pagenum"><a name="Page_114" id="Page_114">114</a></span>of the “Dialogues of Birds” (Mantikettair) and other celebrated
-works, in whose footsteps trod Jelaleddin Rumi,<a name="FNanchor_173_173" id="FNanchor_173_173"></a><a href="#Footnote_173_173" class="fnanchor">173</a> the
-great mystic poet of the east; lastly, Nisami, the greatest
-romantic poet of the Persians, the immortal bard of Khosru
-and Shirin.</p>
-
-<p>Besides this pleiad of poets, other stars of the first magnitude
-shone in the hemisphere of juridical and metaphysical
-science. The Sheikh Abdolkadir-Ghilani,<a name="FNanchor_174_174" id="FNanchor_174_174"></a><a href="#Footnote_174_174" class="fnanchor">174</a> the founder of
-one of the most respectable orders of dervises, and whose
-monument at Bagdad is, to this day, visited by pilgrims no
-less frequently than that of the great Imam Ebu Hanife;
-the two great jurists, Ahmed Ibn Mahmud Gasnewi<a name="FNanchor_175_175" id="FNanchor_175_175"></a><a href="#Footnote_175_175" class="fnanchor">175</a> and
-Imam Borhaneddin Ali Ben Ebibekr Almaraghainani;<a name="FNanchor_176_176" id="FNanchor_176_176"></a><a href="#Footnote_176_176" class="fnanchor">176</a> the
-former, author of the “Mokademme” (<em>Prolegomena</em>), the
-latter of the “Hedayet” (Guide), two classical works of
-practical jurisprudence; the secretary Amad,<a name="FNanchor_177_177" id="FNanchor_177_177"></a><a href="#Footnote_177_177" class="fnanchor">177</a> immortal in
-the annals of calligraphy; the great historian Ibn Essir
-Jeseri,<a name="FNanchor_178_178" id="FNanchor_178_178"></a><a href="#Footnote_178_178" class="fnanchor">178</a> the composer of the “Kamil;” and, to conclude, the
-philosopher Shehabeddin Sehrwerdi,<a name="FNanchor_179_179" id="FNanchor_179_179"></a><a href="#Footnote_179_179" class="fnanchor">179</a> and the Imam Fakhr
-Rasi,<a name="FNanchor_180_180" id="FNanchor_180_180"></a><a href="#Footnote_180_180" class="fnanchor">180</a> who must not be confounded with their namesakes,
-the former with the sheikh, nor the latter with the poet nor
-the physician Rhases. Both of them are remarkable, not
-only in the history of literature, on account of their opinions,
-but also in that of the Assassins, by reason of their fate, as
-presenting, both by their lives and their deaths, examples of
-the danger which the literati incurred, who either openly reproved
-or combatted the doctrines of infidelity.</p>
-
-<p>The former, namely, the philosopher Abufeth-Yahya Ben
-Hanosh Ben Emirek, commonly celebrated as Shehabeddin
-Sehrwerdi, the writer of several metaphysical works, was put
-to death at Aleppo by the son of Salaheddin, by order of his
-father, because his doctrines had been condemned by the
-<span class="pagenum"><a name="Page_115" id="Page_115">115</a></span>College of Jurists as philosophical, or, in other words, as
-atheistical, and the shedding his blood was declared to be
-lawful. The Imam Fakhreddin Rasi being menaced with the
-same fate, escaped it, but not without great danger. During the
-grand-mastership of Mohammed II., the son of Hassan II., he
-taught jurisprudence publicly in his native city, Rei. Having
-been slandered by some who envied his reputation, as being
-secretly a disciple of the Ismailitic doctrine, and even one of
-their missionaries and envoys, he mounted the pulpit, and in
-order to clear himself from the imputation, he abused and
-anathematized the Ismailites. As soon as the grand-master
-received information of this, through his emissaries, he sent a
-Fedavi, or initiated Assassin, to Rei with special instructions.
-This man appeared as a student of law, and in that character
-visited the imam’s college. Seven months elapsed ere he
-found a fitting opportunity of executing his commission. At
-length he watched an instant when the imam’s servant was
-absent in quest of food, and his master alone in his cabinet.</p>
-
-<p>The Fedavi entered, locked the door, and throwing the
-imam to the ground, placed himself with his drawn dagger on
-his breast. The imam demanded his purpose. “To tear out
-thy heart and bowels!”&mdash;“And wherefore?”&mdash;“Because
-thou hast spoken evil of the Ismailites in the public pulpit.”
-The imam conjured the Assassin to spare his life, and swore
-most solemnly never to slander the Ismailites again. “If I
-leave thee,” said the murderer, “thou wilt fall back into
-thy old ways, and consider thyself released from thy oath by
-artful sophistries.” The imam renounced all explaining
-away of the oath, and was willing to abide the penalties of
-perjury. “I had no commands to slay thee, or I had not
-been wanting in the execution. Mohammed, the son of Hassan,
-greets thee, and requests thee to honour him with a visit
-at his castle. Thou shalt there receive unbounded power,
-and we will obey thee as honest servants. ‘We despise,’
-says the grand-master, ‘the rumours of the people, which
-glide from our ears like nuts from a globe; but you shall not<span class="pagenum"><a name="Page_116" id="Page_116">116</a></span>
-insult us, because your words are graven as with a graver on
-stone.’” The imam replied that he could not go to Alamut,
-but that, in future, he would not permit himself to utter a word
-against the lord of that fortress. Upon this the Fedavi drew
-three hundred pieces of gold from his girdle, which he gave
-him, saying, “Behold thy pension; and by a decree of the
-divan, thou wilt receive the same sum annually from the Reis
-Mosaffer. I also leave thee two dresses of Yemen for thy
-servant; these also the grand-master sends thee.” At the
-same instant the Fedavi disappeared. The imam took the
-dresses and the money, and for four or five years the
-same sum was scrupulously paid him. Prior to this occurrence,
-he was wont, whenever he mentioned the Ismailites in
-a discussion, to express himself thus: “Whatever the Ismailites
-(whom may God curse and destroy) may say.”
-After he had received the pension, he always said briefly:
-“Whatever the Ismailites may say.” He answered one of
-his pupils, who asked him the cause of this change: “We
-may not curse the Ismailites; their arguments are too convincing
-and pointed.”</p>
-
-<p>This singular occurrence, which is related by several Persian
-historians,<a name="FNanchor_181_181" id="FNanchor_181_181"></a><a href="#Footnote_181_181" class="fnanchor">181</a> circumstantially and concordantly, shows that
-the grand-master’s policy did not consider murder only as the
-most effective measure, but also frequently deemed the fear
-of it, and money, preferable. It shows also that the divan, or
-assembly of the order, studied less the removal of their foes
-than the converting them into friends, especially where they
-were men of learning and celebrity, as their lives being spared
-was of far more advantage to the order in public opinion, than
-their violent deaths could have been.</p>
-
-<p>With the exception of this anecdote of the Imam Fakhr
-Rasi, history mentions little or nothing of what occurred to
-the order during the reign of Mohammed, in the Persian
-provinces of Jebal and Kuhistan. It is, however, much more
-<span class="pagenum"><a name="Page_117" id="Page_117">117</a></span>fertile in events of immediate interest in the history of the Assassins,
-if we turn our eyes towards Syria, which was, at the
-same time, the celebrated stage of the glorious deeds of the
-Crusaders and Salaheddin. As this great prince seems to be
-chosen as the instrument in the hands of Providence, of the
-downfall of the khalifat of the Fatimites, whose partisans and
-missionaries the Ismailites were; so was he, likewise, very early
-selected by the latter as a mark for their daggers. In order
-to become more intimately acquainted with the man whom
-they marked out as their victim, and to know to what a pitch
-his power had risen when they made the first attempt upon
-his life, we shall here give, as a sequel to what has been
-said in the former book concerning the reign of Nureddin,
-a short outline of the increasing greatness of Salaheddin.</p>
-
-<p>Invested after the death of his uncle, Esededdin Shirkuh,
-with the highest dignity in the realm, under the name of
-Melek Ennassir, he received from his lord, the Atabeg Nureddin,
-a confirmatory diploma, together with the title of
-Emir al Isfahlar, which means the same in Persian as the
-Arabic Emir al Juyush, that is, Prince of Armies. Shortly
-afterwards, the khalif of Bagdad sent him also a diploma,
-dress of honour, and present, as an acknowledgement to him
-for having transferred the highest prerogative of Islam, the
-prayer from the pulpit on Friday, from the family of Fatima
-to that of Abbas. At Cairo stood the treasury, in which, for
-two centuries, the Fatimites had amassed the wealth of
-Moghreb,<a name="FNanchor_182_182" id="FNanchor_182_182"></a><a href="#Footnote_182_182" class="fnanchor">182</a> Egypt, Syria, and Arabia; its riches, surpassing
-all belief, was but too small for the magnanimity of Salaheddin.<a name="FNanchor_183_183" id="FNanchor_183_183"></a><a href="#Footnote_183_183" class="fnanchor">183</a>
-According to Aini, an otherwise trustworthy writer,
-there were in this treasury alone, seven hundred pearls, each
-of which was, from its great size, of inestimable value; an emerald,
-a span long and as thick as the finger; a collection of
-2,600,000 books, which, even if there is a superfluous cipher,
-surpassed the largest library in Europe; gold, coined and
-<span class="pagenum"><a name="Page_118" id="Page_118">118</a></span>in bars; aloes, amber, and arms without end. A considerable
-part of this treasure Salaheddin divided immediately among
-the chiefs of his army. He appointed guardians to the library;
-the remainder of the collection being put for sale for
-ten years in succession, produced the sums requisite for the
-campaigns against the Crusaders, and for the buildings in Cairo.</p>
-
-<p>He built the citadel and walls of that city, constructed the
-large aqueduct which brings the waters of the Nile to the
-fortress, and the noble halls, amongst whose beautifully arranged
-colonnades, stripped as they are of their roofs, the
-writer of this work has, more than once, indulged in airy
-visions of Salaheddin’s greatness. Added to these, are an
-academy at the tomb of Shafii, an hospital at Cairo the modern,
-and a magazine of corn at Missr, the ancient capital of
-Egypt under the Arabians. All these architectural works
-bear the stamp of their founder’s greatness, and on them is
-inscribed his name, Yusuf, which the ignorance of the present
-inhabitants of Cairo and Missr confounds with that of the
-Egyptian Joseph. Thus, in this case, as with the heroes of
-Grecian antiquity, the feats of several great men are united
-under one name. The space of centuries, which intervenes
-between two landmarks of human greatness, is lost to the
-thought of posterity, and the common name becomes the more prominent
-as a monument of antiquity on the wide plain of
-history. Thus it is with the Egyptian Yusuf, whether he be
-the Joseph of ancient history, the minister of Pharoah and
-grandson of Abraham, or the Yusuf of modern history, the
-lieutenant of Nureddin, Salaheddin, the grandson of Eyub.</p>
-
-<p>Nureddin, indeed, viewed Salaheddin’s increasing greatness
-with a jealous eye; and felt that it was no longer in
-his power to recall at his pleasure the master of the treasure
-of the Fatimites; yet was he politic enough to confirm his
-lieutenant, whom he could not remove, and the latter sufficiently
-grateful, at least nominally, to acknowledge Nureddin
-as his liege lord. As he did not wish to appear in open opposition
-to him, and yet, in case of necessity, desired to<span class="pagenum"><a name="Page_119" id="Page_119">119</a></span>
-provide himself with a place of refuge, he undertook the
-campaign against Yemen,<a name="FNanchor_184_184" id="FNanchor_184_184"></a><a href="#Footnote_184_184" class="fnanchor">184</a> whither he sent his elder brother,
-Turanshah, with an army. This region was, at the time,
-governed by Abdennebi, son of Mehdi, a disciple of the
-impious sect of Karmath, who exhausted the country with
-his extortions and oppression. The plundered treasure he
-collected at the tomb of his father Mehdi, at Sobeid. The
-walls were covered with gold, and likewise the cupola, which
-dazzled the eyes at some miles distance. Gold, silver, pearls,
-and precious stones were heaped in profusion. Abdennebi
-wished to make this tomb the resort of pilgrims, instead of the
-kaaba, and for this reason he plundered the caravans going to
-Mecca, and added their goods to the accumulated booty of
-injustice and rapine.</p>
-
-<p>In the sequel, several princes, and particularly those of
-Persia, have, from political motives, attempted to prevent the
-pilgrimage to Mecca, and to turn the devotion of the people
-rather to other burial places, as Meshed Ali’s, on the Euphrates,
-which was also covered with plates of gold by Shah
-Abbas; or Meshed Ben Mussa’s, at Tuss, in Khorassan, in
-order that, with the caravans, the money may remain in the
-country. Mecca, however, retained its superiority as the
-true and only shrine of Islamism, which triumphed over the
-conquests of the Karmathites and Wahabites; and whose
-gates, spite of the wide-spread portals of infidelity and impiety,
-remained to the last ever open to the pilgrim. Turanshah
-defeated and killed Abdennebi, the protector of unbelief,
-razed his father’s monument, and added the treasures to those
-of his brother Salaheddin, in Egypt; by command of the
-latter he caused prayers to be repeated from the pulpit for
-the khalif of Bagdad and Nureddin.</p>
-
-<p>After the death of Nureddin,<a name="FNanchor_185_185" id="FNanchor_185_185"></a><a href="#Footnote_185_185" class="fnanchor">185</a> the prayers as well as the
-coinage were continued by Salaheddin, in Egypt and Arabia,
-in the name of Saleh, a boy of eleven years of age, the son of
-<span class="pagenum"><a name="Page_120" id="Page_120">120</a></span>Nureddin, who, himself incapable as yet of governing, was
-in the power of his grandees, and particularly of the eunuch
-Gumushteghin, who transferred the young prince’s residence
-to Aleppo, leaving Ibn al Mokaddem governor of Damascus.
-The Crusaders, who desired, after Nureddin’s demise, to avail
-themselves of the favourable circumstance of his son’s minority,
-threatened Damascus, the siege of which was only raised on
-the governor’s disbursing to them large sums of money. Enraged
-at this, and being invited by some of the chief men,
-Salaheddin repaired in all haste to Damascus with only seven
-hundred horse. He reproached the governor with his unworthy
-conduct, and wrote to the young atabeg a respectful
-letter, in which he did homage to him as his lord, and averred
-that he had come into Syria only for his defence, his possessions
-being assailed on two sides, by the Crusaders and his
-nephew Seifeddin, lord of Mossul. The answer which was
-drawn up by his enemies, contained, instead of thanks, accusations
-of ingratitude and disobedience, and threats of very
-shortly removing him from the vice-royalty of Egypt.</p>
-
-<p>Provoked at this, Salaheddin declared to Nial, the lord of
-Manbedj, bearer of the missive, that the inviolability of an ambassador
-alone preserved his head, and marched with his troops
-to Aleppo, in order, as he said, to have a personal interview
-with his young prince. On his way he took Hama and Hemss,
-and encamped in the vicinity of Aleppo. The inhabitants and
-the young prince, led by his guardian, the eunuch Gumushteghin,
-instead of coming to a peaceful conference with Salaheddin,
-advanced against him in arms. “God is my witness,” exclaimed
-he, “that I wish it not to come to arms! but since
-ye will have it so, they shall decide.” The troops of Aleppo
-were defeated, and fled in disorder to the city, which their
-opponents now began to besiege in due form.<a name="FNanchor_186_186" id="FNanchor_186_186"></a><a href="#Footnote_186_186" class="fnanchor">186</a></p>
-
-<p>Gumushteghin, who saw no protection at hand from the
-swords of his valiant besiegers, had recourse to the daggers
-<span class="pagenum"><a name="Page_121" id="Page_121">121</a></span>of the Assassins. At that period reigned, as grand-prior at
-Massiat, the point, as we have seen, of the Syrian power of
-the Ismailites, Rashideddin Sinan,<a name="FNanchor_187_187" id="FNanchor_187_187"></a><a href="#Footnote_187_187" class="fnanchor">187</a> a man, whose name and
-deeds are to this day remembered in their annals.<a name="FNanchor_188_188" id="FNanchor_188_188"></a><a href="#Footnote_188_188" class="fnanchor">188</a></p>
-
-<p>Massiat lies in the mountain range Semak, which, running
-parallel with the coast of the Mediterranean, unites
-itself with that of Lebanon.<a name="FNanchor_189_189" id="FNanchor_189_189"></a><a href="#Footnote_189_189" class="fnanchor">189</a> This village, with eighteen
-others, belongs to the territory of Hama (Epiphania). At
-that time it was the chief of ten mountain forts, forming the
-strength of the Ismailites, whose numbers are reckoned by
-the cotemporary annalists of the Crusaders to amount to
-more than sixty thousand men.<a name="FNanchor_190_190" id="FNanchor_190_190"></a><a href="#Footnote_190_190" class="fnanchor">190</a> The names of these places
-are found in Hadji Khalfa’s Geography;<a name="FNanchor_191_191" id="FNanchor_191_191"></a><a href="#Footnote_191_191" class="fnanchor">191</a> three have already
-been mentioned in this history; namely, Massiat, Kadmus,
-and Kahaf; the seven others were, Akkar, Hossnalekiad,
-Safita, Alika, Hossnalkarnin, Sihinn, and Sarmin, and were the
-first colonies of the Ismailites in Syria.<a name="FNanchor_192_192" id="FNanchor_192_192"></a><a href="#Footnote_192_192" class="fnanchor">192</a> By means of these
-strongholds, and the daggers of the Assassins, Rashideddin
-Sinan was supreme in the mountainous parts of the north of
-Syria. Salaheddin, the proper defender of the faith, who
-had given the final blow to the Fatimite khalifate in Egypt,
-and whose increasing power threatened to ingulph that of the
-Atabegs in Syria, was the natural and most dangerous enemy
-of the order, and consequently their daggers were unceasingly
-aimed against him. A large sum of money contributed to
-procure easier access to the grand-prior Sinan, for the prayer
-of Gumushteghin, that Salaheddin should be the victim of
-their mutual revenge. Three Assassins attacked him in the
-camp before Aleppo; fortunately, they inflicted no mortal
-wound, and were themselves cut in pieces.<a name="FNanchor_193_193" id="FNanchor_193_193"></a><a href="#Footnote_193_193" class="fnanchor">193</a></p>
-
-<p>While the eunuch was concerting Salaheddin’s fall, he
-<span class="pagenum"><a name="Page_122" id="Page_122">122</a></span>scarcely escaped his own; which his enemies, the vizier
-Shehabeddin Abu Saleh, and the emirs Jemaleddin, Shadbakht,
-and Mojahid, had conspired to ensure, in order to
-deprive him of the favour of Meleksaleh. To anticipate
-their purpose, he had recourse to the usual means dictated by
-his policy. As the young prince was starting on a hunting
-excursion, Gumushteghin presented him with a blank sheet of
-paper, desiring his signature for the despatch of some pressing
-business. Meleksaleh signed unsuspectingly, and his
-minister filled the paper with a letter from his master to
-Sinan, the grand-prior of the Assassins, requesting agents
-from him, for the purpose of despatching the three emirs
-above-mentioned. Sinan, thinking that Meleksaleh wished,
-by this deed, to remove some obstacles to his unbounded
-power, sent several murderers. Two of them, who attacked
-the vizier as he was proceeding to a mosque, lying near his
-house, without the eastern gate, were killed on the spot.</p>
-
-<p>Soon after, Mojahid was set upon by three others: one
-seized the skirt of his mantle, to stab with more certainty;
-but Mojahid spurred his horse, and escaped the fatal blow,
-leaving his mantle behind. The people seized the Assassins,
-two of whom were accustomed frequently to visit Mojahid’s
-groom. One of them was crucified; and the same was
-the fate of the groom, on whose breast was fixed the inscription,
-“This is the reward of the concealers of villains.” The
-other Assassin was dragged to the citadel, and beaten on the
-pierced soles of his feet, to compel him to confess the motives
-of his crime. In the midst of the torture, he called out to
-the young prince: “Thou desirest from our lord Sinan, the
-death of thy slaves, and now thou punishest us for the execution
-of thy orders.”</p>
-
-<p>Indignant at this, Meleksaleh wrote a letter, full of reproaches,
-to Sinan, who returned him one subscribed by
-himself as his answer. This was the origin of a kind of
-correspondence between them. Rashideddin had frequently
-applied to the prince, for the restoration of the district of<span class="pagenum"><a name="Page_123" id="Page_123">123</a></span>
-Hajira, of which the Ismailites had been deprived. As his
-writing had been fruitless, he had recourse, this time, not
-from the pen to the dagger, but to the still more destructive
-means, fire. The Assassins appeared as incendiaries, who
-set fire to several bazaars of Aleppo, with burning naphtha.
-All the efforts of the governor and his people to extinguish
-the conflagration were fruitless, which being produced by
-means similar to the celebrated Greek fire, resisted pertinaciously
-the action of water. Many buildings were entirely
-consumed, and an immense quantity of rich stuffs and commodities
-of all kinds fell a prey to the flames. The Assassins
-threw burning naphtha into the streets, from the terraces
-of the houses, and, in the midst of the confusion, escaped the
-popular rage unhurt.<a name="FNanchor_194_194" id="FNanchor_194_194"></a><a href="#Footnote_194_194" class="fnanchor">194</a></p>
-
-<p>Meleksaleh Ismail, Prince of Aleppo, whose favourite,
-Gumushteghin, had in vain unsheathed the dagger of the
-Assassins against Salaheddin, now sought assistance from the
-Crusaders, and his nephew Seifeddin, Lord of Mossul. The
-former laid siege to Emessa, but retired on the approach
-of Salaheddin; but Seifeddin, and Aseddin, his brother, united
-their forces with those of Ismail, at Aleppo. Salaheddin once
-more attempted to come to an amicable arrangement with the
-latter. He offered him, in a submissive letter, the restoration
-of Hama, Hemss, and Baalbek; and stipulated only for the
-vice-royalty of Egypt, and the possession of Damascus. His
-liberality was deemed weakness. A great battle was fought
-at Hama, in which the combined forces of Mossul and Aleppo
-were completely routed.<a name="FNanchor_195_195" id="FNanchor_195_195"></a><a href="#Footnote_195_195" class="fnanchor">195</a></p>
-
-<p>From that day forward, he advanced with steady steps in
-the path of sovereignty, as he transferred to his own name
-the two prerogatives of coinage and prayer, which hitherto had
-remained, in Egypt and Syria, in the name of Saleh. The
-latter received peaceful possession of Aleppo, only by humble
-supplication, and the lord of Mossul, who again took the
-<span class="pagenum"><a name="Page_124" id="Page_124">124</a></span>field, with those of Hossn Keif and Maradin, lost at Tell,
-near Hama, both his camp and army. Salaheddin divided
-the booty among his soldiers, set the prisoners free, and took
-the fortresses of Asas, Manbedj, and Bosaa.</p>
-
-<p>During the siege he was, a second time, attacked by an
-Assassin, who wounded him in the head. Salaheddin seized
-his hand in time, and struck him down. Another immediately
-rushed forward, but was cut down by the guards; two others
-followed with no better success.<a name="FNanchor_196_196" id="FNanchor_196_196"></a><a href="#Footnote_196_196" class="fnanchor">196</a> Having before their eyes
-the example of their three precursors, who had fallen in a
-similar attempt, they hoped the better to attain their object
-by rushing on successively, and, by throwing the sultan and
-his guard into consternation, succeed in taking his life. The
-first part of their plan was more successful than the last.
-Salaheddin, terrified by these repeated attacks, retired to his
-tent, mustered his army, and drove away all strangers.<a name="FNanchor_197_197" id="FNanchor_197_197"></a><a href="#Footnote_197_197" class="fnanchor">197</a></p>
-
-<p>The following year,<a name="FNanchor_198_198" id="FNanchor_198_198"></a><a href="#Footnote_198_198" class="fnanchor">198</a> however, as soon as he had concluded
-a peace with the lords of Mossul and Aleppo, he attacked the
-territory of the Ismailites, ravaged it, and blockaded the
-fortress, Massiat. He would have carried it, and would have
-annihilated the power of the Ismailites in Syria, had not his
-uncle, Shehabeddin, Lord of Hama, moved by the entreaties
-of the grand-prior, Sinan, interposed, and induced his nephew
-to make peace, on condition that he should, in future, be
-secured from the Assassin’s dagger; and, in fact, Salaheddin
-reigned fifteen years afterwards, carried on his campaigns
-in Egypt and Syria, and captured the strongest places of the
-Crusaders, even Jerusalem itself, without experiencing another
-murderous attack.</p>
-
-<p>Whether it was that the double failure of the Assassins,
-restrained them from a third attempt, or that the order considered
-it necessary to preserve Salaheddin, the greatest enemy
-of the Crusaders, as a counterpoise to the growing power of
-the latter; or, lastly, that, contrary to the fundamental maxims
-<span class="pagenum"><a name="Page_125" id="Page_125">125</a></span>of the order, some idea of the sanctity of a treaty floated in
-the mind of the grand-prior, though most improbably,&mdash;all the
-ties of religion and morality having been loosened, and the
-mysteries of impiety publicly divulged by the grand-masters,
-Hassan and Mohammed; it nevertheless appears, that Rashideddin
-Sinan struck out a path for himself, both in respect of
-doctrine and policy; one, too, which varied somewhat from
-that of his predecessors, and of the reigning grand-master.
-The former, as we have seen above, were the secret friends
-of the order of the Templars, the latter trampled on all
-religion. Sinan’s faith and policy, however, took another
-direction, as is clearly shown in the unanimous accounts of
-cotemporary historians of the Crusaders.<a name="FNanchor_199_199" id="FNanchor_199_199"></a><a href="#Footnote_199_199" class="fnanchor">199</a></p>
-
-<p>What William, Bishop of Tyre, and James, Bishop of
-Acca, on the occasion of an embassy, despatched from the
-Old Man of the Mountain to the king of Jerusalem, in the year
-1172, relate concerning the origin, system, and discipline of
-the Assassins, agrees very well with that which we have
-derived from oriental sources, and presented to our readers
-in the former books: “The Assassins,” say they, “were formerly
-the strictest observers of the laws of Mohammedanism,
-till the epoch when a grand-master of genius and erudition,
-and intimately acquainted with the Christian tenets, and doctrine
-of the Gospel, abolished the prayers of Mohammed,
-annulled the fasts, and allowed all, without distinction, to
-drink wine and eat pork. The fundamental rule of their
-religion, consists in blind submission to their abbot, by which
-alone they could attain eternal life. This lord and master,
-who is generally called the Old Man, resides in the Persian
-province, lying beyond Bagdad (Jebal or Irak-Ajemi). There
-(at Alamut) young men are educated in secret tenets and
-pleasures, instructed in various languages, and then sent, armed
-with their daggers, throughout the world, to murder Christians
-and Saracens without distinction; either from hatred, as
-<span class="pagenum"><a name="Page_126" id="Page_126">126</a></span>being enemies of their order, or to please its friends, or for
-the sake of a rich reward. Those, who had sacrificed their
-lives in the fulfilment of this duty, were adjudged to greater
-happiness in paradise, as being martyrs; their surviving relations
-were loaded with gifts, or, if slaves, set at liberty. Thus
-was the world overrun by these miserably misled youths, who,
-devoted to murder, issued joyfully from their brethren’s convent,
-to execute the sanguinary commands they had received;
-appearing in different forms and disguises, sometimes as
-monks, sometimes as merchants; in fact, in such a variety of
-shapes, and with so much prudence and caution, that it was
-impossible for the destined victims to escape their daggers.
-The low and mean mob of the people are safe, inasmuch as
-the Assassins deem it beneath their dignity to assail them;
-but for the great, and for princes, no remedy remains but to
-ransom their lives at a heavy price; or to be constantly
-armed and surrounded by their guards, and exist in a continued
-state of alarm.”</p>
-
-<p>On an attentive comparison of these passages, in the
-works of the two learned bishops, which agree in point of
-meaning, with the narratives of oriental writers, much is
-found wanting, but nothing erroneous. The strict observance
-of the duties of Islamism at first, the abrogation of all
-commandments under the last grand-masters, Hassan II.,
-and Mohammed II., the vow of blind obedience, the bands
-of Assassins devoted to death, their noviciate, the institution
-of the order, and its murderous policy, are here comprised
-in a few words. It is, indeed, difficult to conceive
-how European historians, who, hitherto, drew from no other
-sources than the Byzantine and Crusading annalists, how
-such orientalists as D’Herbelot and Deguignes, could have
-regarded the Assassins as an usual dynasty of princes;
-whereas, here, every thing points to an order, inasmuch as
-they clearly speak of the abbot, convent, grand-master, rule
-of the order, and religion; as we should concerning the Knights-Hospitallers,
-the Teutonic knights, and the Templars. Every<span class="pagenum"><a name="Page_127" id="Page_127">127</a></span>
-thing harmonizes with the contents of the preceding books of
-this history: one circumstance only, that of the superior, who
-sent the embassy, being inclined to Christianity, and desirous
-of conversion, does not agree with the systematic plan of
-irreligion of the then reigning grand-master. Either the
-Crusaders deceived themselves with the pious error, that because
-the grand-master had abjured Islamism, he must assent
-to Christianity; or, his policy induced him to preserve the
-king of Jerusalem in this opinion, and, consequently, as the
-friend of the order; or, lastly, what appears more probable
-than either of these conjectures, this mission did not proceed
-from the grand-master at Alamut, but from the grand-prior
-of the order in Syria, Rashideddin Sinan, Lord of Massiat.</p>
-
-<p>It must have been the latter, and not the former, who
-paid the Templars the annual tribute, to effect the removal of
-which was the chief object of the embassy; and what gives
-our opinion the highest degree of probability, is the contents
-of Rashideddin’s writings, which are to this day preserved in
-Syria, by the remainder of the Ismailites.<a name="FNanchor_200_200" id="FNanchor_200_200"></a><a href="#Footnote_200_200" class="fnanchor">200</a> In them appear
-evident traces of Christianity, and of an acquaintance with its
-sacred books.<a name="FNanchor_201_201" id="FNanchor_201_201"></a><a href="#Footnote_201_201" class="fnanchor">201</a></p>
-
-<p>Rashideddin Abulhasher Sinan, son of Suleiman of Basra,
-pretended that he was himself an incarnation of the Deity.<a name="FNanchor_202_202" id="FNanchor_202_202"></a><a href="#Footnote_202_202" class="fnanchor">202</a>
-He never shewed himself but in coarse dresses of hair; he
-was never seen to eat, or drink, or sleep, or spit. From the
-top of a rock, he preached to the people, from sunrise to sunset,
-and was long considered by his audience as a superior
-being. When, however, they discovered that he limped, from
-having been wounded by a stone in a great earthquake,<a name="FNanchor_203_203" id="FNanchor_203_203"></a><a href="#Footnote_203_203" class="fnanchor">203</a> he
-was near losing both the sanctity of his character, and his life,
-<span class="pagenum"><a name="Page_128" id="Page_128">128</a></span>the people wishing to murder him as an impostor. He exhorted
-them to patience, descended from the rock, where he
-had preached so long as a Stylite, invited his hearers to a
-banquet, and succeeded, by the power of his eloquence, in
-inducing them unanimously to swear obedience and fealty
-to him as their superior.<a name="FNanchor_204_204" id="FNanchor_204_204"></a><a href="#Footnote_204_204" class="fnanchor">204</a> He seized the moment when the
-grand-master of the Ismailites in Persia had exposed all the
-mysteries, and by that means sapped the foundations of the
-order, to envelope himself in the halo of an apostle, and
-confirm his dominion in Syria.</p>
-
-<p>For this reason, he is unanimously considered by oriental
-historians as the chief of the Ismailitic doctrine in Syria;<a name="FNanchor_205_205" id="FNanchor_205_205"></a><a href="#Footnote_205_205" class="fnanchor">205</a> and
-even to this day, his writings are esteemed canonical by the
-Ismailites still remaining in that country. They consist of a
-shapeless chaos of contradictory articles of faith, which probably
-are all to be understood only allegorically; a host of
-mutilated passages from the Koran and the Gospels, hymns,
-litanies, sermons, prayers, and ritual ordinances. These can
-hardly have been preserved in their original purity, but must
-have descended to us intermixed with the superstition and
-ignorance of later centuries, like the books of the Druses,
-who, now as little acquainted as the Ismailites with the spirit
-of their founder, possess but a very imperfect knowledge of
-their original dogmas, and have lost the tradition of the allegorical
-doctrine.</p>
-
-<p>It was Rashideddin Sinan, therefore, the grand-prior of
-Massiat, and not the cotemporary grand-master of Alamut,
-who sent, in the latter years of the reign of Amaury, King of
-Jerusalem, the envoy Behaeddewlet, a skilful, prudent, and
-eloquent man, with the secret offer, that he and his followers
-would undergo baptism, providing the Templars, their nearest
-neighbours on the mountains, would release them from the
-annual sum of two thousand ducats, and live in brotherly and
-<span class="pagenum"><a name="Page_129" id="Page_129">129</a></span>peaceful union with them. King Amaury received the envoy
-with joy, promised to pay the Templars, out of his own purse,
-the two thousand ducats from which they begged to be released,
-and sent him, after keeping him for some time, back
-with guides and an escort, as far as the Ismailite confines.
-They had already crossed the territory of Tripoli, and had,
-therefore, arrived in the vicinity of their first castles, which
-are situated on the mountains in the environs of Tortossa, or
-Antoradus, when suddenly a body of Templars rushed from
-an ambuscade, and killed the envoy.<a name="FNanchor_206_206" id="FNanchor_206_206"></a><a href="#Footnote_206_206" class="fnanchor">206</a></p>
-
-<p>Thus, these knights, who were suspected of being secretly
-allied to the Ismailites, and followers of their doctrine, openly
-proclaimed themselves likewise as Assassins: the religion of
-both had a bond of union in the guilt of wilful murder. The
-actor of this tragedy was Walter de Dumesnil, a vicious, one-eyed
-man; who, however, did not perform this act of atrocity
-from motives of private malice, but with the knowledge of
-the brethren, and by the command of the grand-master, Odo
-de St. Amand, and to avenge the order. The inducement
-seems to have been no other, than the Assassins having endeavoured
-to relieve themselves from the annual tribute of two
-thousand ducats to the Templars, either to purchase peace
-with the neighbours, or for the recompense of services performed:
-as, for example, as is mentioned in its place, their
-refusal to participate in the campaign against the Egyptian
-sultan, their natural protector.<a name="FNanchor_207_207" id="FNanchor_207_207"></a><a href="#Footnote_207_207" class="fnanchor">207</a></p>
-
-<p>The king, violently enraged at this atrocity, by which the
-honour of the Christian name, and his own dignity, suffered
-so severe a blow, assembled the princes of his realm, in order
-to consult with them, concerning the measures proper to be
-adopted. Their unanimous decision was, that religion, and
-the royal authority, had equally suffered an affront, and could
-not permit this murder to pass unpunished. Seiher, of Mamedun,
-and Gottschalk, of Turholdt, were despatched by the
-<span class="pagenum"><a name="Page_130" id="Page_130">130</a></span>council, in the name of the king and the realm, to demand
-satisfaction from Odo de St. Amand, for so flagitious a deed.
-Odo, haughty and wicked, fearing neither God nor man,
-replied, bursting with arrogance and rage,<a name="FNanchor_208_208" id="FNanchor_208_208"></a><a href="#Footnote_208_208" class="fnanchor">208</a> that he had
-already imposed a penance on Brother Dumesnil, and should
-send him to the holy father, by whom it was forbidden to lay
-violent hands on him; and more in the same strain, suggested
-by his passion. But the king, meeting the grand-master and
-several Templars afterwards, at Sidon, held a council, and had
-the murderer, as guilty of high treason, dragged from their
-hospital, and thrown, fettered, into a dungeon at Tyre.<a name="FNanchor_209_209" id="FNanchor_209_209"></a><a href="#Footnote_209_209" class="fnanchor">209</a> The
-death of the king, which followed soon after, saved him from
-well-merited punishment.</p>
-
-<p>The grand-master, however, met with his, by being taken
-prisoner by Salaheddin, in the battle of Sidon,<a name="FNanchor_210_210" id="FNanchor_210_210"></a><a href="#Footnote_210_210" class="fnanchor">210</a> the loss of
-which was attributed to his fault, and dying, the same year,
-unpitied in his dungeon. The king, indeed, seemed absolved
-in the eyes of the Assassins; but the hope of converting them
-to Christianity was gone; and their daggers were now again
-unsheathed against the princes of the Crusaders, as they had
-already long been against the chiefs of the Moslimin. Forty-two
-years had elapsed, since they stabbed Raymond, the
-young Count of Tripoli,<a name="FNanchor_211_211" id="FNanchor_211_211"></a><a href="#Footnote_211_211" class="fnanchor">211</a> as he was kneeling at prayer, and
-stained the altar with his blood. This long truce of the
-dagger, with the Christian chieftains, was at once raised by
-the atrocious murder of Conrad, Lord of Tyre and Marquess
-of Montferrat. Richard, King of England, is accused, both
-in European and Asiatic histories, of having been the accomplice,
-or instigator of this action, by means of the daggers of
-the Assassins.</p>
-
-<p>It is with a reluctant pen that we indicate the circumstances
-and motives of this crime, which attaches to the splendid
-reputation of one of the first heroes of the Crusaders, a stain,
-<span class="pagenum"><a name="Page_131" id="Page_131">131</a></span>which neither his military glory, nor forged documents, can
-obliterate from the sight of an impartial writer. The pretended
-letter of the Old Man of the Mountain, composed by
-Richard’s partisans, to acquit him of the guilt of this murder,
-stands rather as a proof against him, since it has been proved
-to be a manifest invention and forgery.<a name="FNanchor_212_212" id="FNanchor_212_212"></a><a href="#Footnote_212_212" class="fnanchor">212</a> This letter commences
-with an oath in the name of the law, and ends by
-being dated according to the era of the Seleucidæ, both
-entirely strange and unknown to the Ismailites; for, at this
-time, they publicly trampled on the law, and had substituted,
-for the chronology of the Hegira (which besides is the only one
-used in the countries of Islamism), that from the accession of
-Hassan II.; making it the epoch of the abrogation of the
-law. The writer’s making the Old Man of the Mountain date
-from Massiat, proves, in fact, nothing, either for or against
-Richard; but it rather heightens the probability of the opinion
-we have advanced, that the Crusaders were not aware of the
-existence of the distant grand-master at Alamut, but considered
-the grand-prior of Massiat, as the Old Man of the
-Mountain to a certainty. According to the purport of this
-apocryphal work of partiality for the hero, this so much celebrated
-murder was only an instance of the order’s revenge;
-the marquess having pillaged, and put to death, a brother, who
-was shipwrecked at Tyre; and instead of giving the order’s
-envoy the required satisfaction, threatening to throw him into
-the sea. From that time, the death of the marquess was
-determined on; and executed, at Tyre, by two brothers, in
-the presence of the whole people.</p>
-
-<p>All that is true in this Latin production of Nicolas of
-Treveth, which was either written by himself, and accepted as
-credible by Richard’s party, consists in the circumstances of
-the murder. The marquess was attacked by two Assassins,
-<span class="pagenum"><a name="Page_132" id="Page_132">132</a></span>disguised as monks,<a name="FNanchor_213_213" id="FNanchor_213_213"></a><a href="#Footnote_213_213" class="fnanchor">213</a> who had approached him unobserved, in
-the market-place of Tyre. Not only do western, but also
-oriental historians, name Richard Cœur de Lion, King of England,
-as the instigator of the murderers. Alberic des Troisfontaines
-expressly affirms it,<a name="FNanchor_214_214" id="FNanchor_214_214"></a><a href="#Footnote_214_214" class="fnanchor">214</a> but with those who doubt, the
-contradiction of Nicolas of Treveth might be equiponderant
-to his charges, if the scale did not turn against Richard, with
-the heavy weight of the impartial testimony of oriental historians.
-The writer of the history of Jerusalem and Hebron,
-a classical work for the history of the Crusades, says, under
-the title of the murder of the marquess, clearly and distinctly:
-“The marquess had gone, on the 13th of the month Rebi-ul-ewel,
-to visit the bishop of Tyre; on coming out, he
-was attacked by two murderers, who stabbed him with their
-daggers. Being seized, and put to the torture, they confessed
-that they were employed by the king of England. They
-were put to death with torments.”<a name="FNanchor_215_215" id="FNanchor_215_215"></a><a href="#Footnote_215_215" class="fnanchor">215</a></p>
-
-<p>The same work contains still farther traits of Richard’s
-craft and perfidy, which stain his character but too deeply,
-and justify but too much the suspicion of his being accessory
-to this murder. Thus, his imprisonment by Leopold of
-Austria, a near relation of the marquess of Tyre, seems to
-have been but a measure of reprisal, for the death of his
-kinsman.</p>
-
-<p>While the English, to remove from their monarch the
-suspicion of this assassination, and to liberate him the sooner
-from his captivity, forged the above-mentioned letter<a name="FNanchor_216_216" id="FNanchor_216_216"></a><a href="#Footnote_216_216" class="fnanchor">216</a> of the
-Old Man of the Mountain, to Leopold of Austria; they, at the
-same time, and with the same view, concocted a second, which
-is mentioned by William of Newbury, as having been sent by
-the grand-master to Philip Augustus, King of France. This
-letter, like the first, bears the marks of a counterfeit on its
-<span class="pagenum"><a name="Page_133" id="Page_133">133</a></span>front.<a name="FNanchor_217_217" id="FNanchor_217_217"></a><a href="#Footnote_217_217" class="fnanchor">217</a> The grand-master of the Assassins is made to call
-himself “<em lang="la" xml:lang="la">simplicitas nostra</em>;” which we cannot allow our simplicity
-to err so far as to believe. In this palpably apocryphal
-writing, the Old Man of the Mountain assures the king of
-France, that it had never entered into his thoughts to send to
-France, at the desire of Richard, Assassins with regicidal
-designs.</p>
-
-<p>This letter, the falsehood of which is still more manifest
-than that of the former one, proves, instead of acquitting
-Richard, that the murder of the marquess of Montferrat had
-drawn upon him the suspicion of a similar attempt against the
-king of France. Rigord,<a name="FNanchor_218_218" id="FNanchor_218_218"></a><a href="#Footnote_218_218" class="fnanchor">218</a> the historian of Philip Augustus,
-relates, that while the king was in Pontoise, in the year 1192,
-being apprised by letters from Palestine, that Richard meditated
-his assassination, he established, for his security, a
-body-guard, armed with iron maces; and William Quiart,<a name="FNanchor_219_219" id="FNanchor_219_219"></a><a href="#Footnote_219_219" class="fnanchor">219</a>
-who, a century after, wrote a rhyming history, openly ascribes
-the whole murderous system of the Assassins to the king of
-England, who had young men educated in the principles of
-blind obedience to his cruel commands, in order to sacrifice
-the king of France; upon which, the latter instituted his
-guard of <em lang="fr" xml:lang="fr">sergens à masses</em>. Even if these precautions were
-groundless and exaggerated, they, nevertheless, were occasioned
-by the known deeds and character of Richard. The
-murder of Conrad of Montferrat, thus gave rise to the
-English king’s captivity in Austria; and, likewise, to the
-institution of the first royal body-guard in France.</p>
-
-<p>It may, perhaps, appear a thankless and vain labour, to
-wish to justify the order of the Assassins, who are charged
-with a thousand manifest murders, from the guilt of the
-thousand and first; but the duty of impartiality imposes this
-task on the historian who remains faithful to truth, although
-<span class="pagenum"><a name="Page_134" id="Page_134">134</a></span>it may neither acquit, nor condemn. Whether the order, in the
-person of Philip Augustus, attempted the life of one prince
-more or less&mdash;whether the grand-master directed the poniards
-of the murderers, who slew the marquess of Montferrat,
-moved by private revenge, or by the desire of Richard, is of
-little consequence; participation in murder does not lessen
-the guilt of the crime.</p>
-
-<p>We shall not, therefore, stop to inquire whether the Arab
-Assassin, found in the camp of Frederic Barbarossa, at the
-siege of Milan, in the year 1158,<a name="FNanchor_220_220" id="FNanchor_220_220"></a><a href="#Footnote_220_220" class="fnanchor">220</a> and against whom the
-emperor received timely warning, came from Spain or Syria;
-whether he was in the pay of the pope, or the grand-master
-of the Ismailites; or, whether Frederic was destined to fall a
-victim to the Old Man of the Mountain, or to him of the seven
-hills. He was, on account of his campaigns in Palestine and
-Italy,&mdash;his enterprises against the infidels and the papal chair,
-equally dreaded by the supreme pontiffs, both of Bagdad and
-Rome; and the khalif on the Tigris, would have had no less
-cause to rejoice at his death, than the khalif on the Tiber.</p>
-
-<p>He, however, who profits by the commission of an atrocity,
-is not always to be accused of being its author. Barbarossa’s
-grandson, Frederic II., was accused by Pope Innocent
-IV., in the synod of Lyons,<a name="FNanchor_221_221" id="FNanchor_221_221"></a><a href="#Footnote_221_221" class="fnanchor">221</a> of having employed Assassins to
-murder the duke of Bavaria, and was excommunicated; while
-Frederic, in a letter to the king of Bohemia, charges the duke
-of Austria with having entertained similar designs against
-himself.<a name="FNanchor_222_222" id="FNanchor_222_222"></a><a href="#Footnote_222_222" class="fnanchor">222</a> These accusations, however, do not prove the guilt
-of the accused, but only the crime of the Assassins.</p>
-
-<p>Two years after<a name="FNanchor_223_223" id="FNanchor_223_223"></a><a href="#Footnote_223_223" class="fnanchor">223</a> the death of Conrad, Marquess of Montferrat
-and Tyre, and that of Rashideddin Sinan, Henry, Count
-of Champagne, passed, on his journey to Armenia, near the
-territory of the Assassins; the grand-prior, the successor of
-<span class="pagenum"><a name="Page_135" id="Page_135">135</a></span>Rashideddin Sinan, sent deputies to welcome him, and to
-invite him to visit his fortress on his return. The count
-accepted the invitation, and came; the grand-prior hastened
-to meet him, and received him with great honours. He took
-him to several castles and fortresses, and brought him at last
-to one having very lofty turrets. On each look-out stood
-two guards, dressed in white, consequently initiated in the
-secret doctrines. The grand-prior told the count that these
-men obeyed him better than the Christians did their princes;
-and, giving a signal, two of them instantly threw themselves
-from the top of the tower, and were dashed to pieces at its
-foot. “If you desire it,” said the grand-prior to the astonished
-count, “all my whites shall throw themselves down
-from the battlements in the same way.” The latter declined,
-and confessed, that he could not calculate upon such obedience
-in his servants.</p>
-
-<p>After staying some time at the castle, he was, at his
-departure, loaded with presents; and the grand-prior told
-him, on taking leave, that by means of these faithful servants,
-he removed the enemies of the order.<a name="FNanchor_224_224" id="FNanchor_224_224"></a><a href="#Footnote_224_224" class="fnanchor">224</a> By this horrible
-example of blind submission, the prior showed that he trod
-exactly in the footsteps of the founder of the order, who had
-given the ambassador of Melekshah a similar proof of the
-devotion of his faithful followers.<a name="FNanchor_225_225" id="FNanchor_225_225"></a><a href="#Footnote_225_225" class="fnanchor">225</a> Jelaleddin Melekshah,
-Sultan of the Seljuks, having sent an ambassador to him, to
-require his obedience and fealty, the son of Sabah called into
-his presence several of his initiated. Beckoning to one of
-them, he said, “Kill thyself!” and he instantly stabbed himself;
-to another, “Throw thyself down from the rampart!”&mdash;the
-next instant he lay a mutilated corpse in the moat. On
-this, the grand-master turning to the envoy, who was unnerved
-by terror, said, “In this way am I obeyed by seventy thousand
-faithful subjects. Be that my answer to thy master.”</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_136" id="Page_136">136</a></span></p>
-
-<p>As the historians of the east, as well as those of the Crusaders,
-agree in their relation, we cannot, except with regard
-to the extravagant amount of seventy thousand Assassins,
-(stated by William, Bishop of Tyre, at sixty thousand, and James,
-Bishop of Acca, at forty thousand, in which number must be included
-not only the initiated, but also the profane subjects of
-the order), raise a tenable doubt concerning the truth of the
-event, any more than with respect to the noviciate and discipline
-of the catechumens of murder, of whom, the Venetian
-traveller, Marco Polo, was the first<a name="FNanchor_226_226" id="FNanchor_226_226"></a><a href="#Footnote_226_226" class="fnanchor">226</a> to give accounts, discredited
-in his time, and doubted, even lately, by men of
-eminence. Since, however, this narrative has been found to
-agree in every point with oriental sources,<a name="FNanchor_227_227" id="FNanchor_227_227"></a><a href="#Footnote_227_227" class="fnanchor">227</a> Marco Polo’s
-relation receives new authority; and after his veracity, like
-that of Herodotus, has been doubted by the sceptical for
-centuries, the fidelity of the father of ancient history, and of
-the father of modern travels, shines, from day to day, with a
-still brighter lustre, from the unanimous testimony of eastern
-writers.</p>
-
-<p>In the centre of the Persian, as well as of the Assyrian,
-territory of the Assassins, that is to say, both at Alamut and
-Massiat, were situated, in a space surrounded by walls,
-splendid gardens,&mdash;true eastern paradises. There were flower
-beds, and thickets of fruit trees, intersected by canals; shady
-walks, and verdant glades, where the sparkling stream bubbled
-at every step; bowers of roses, and vineyards; luxurious
-halls, and porcelain kiosks, adorned with Persian carpets and
-Grecian stuffs; where drinking-vessels of gold, silver, and
-crystal, glittered on trays of the same costly materials;
-charming maidens and handsome boys, black-eyed and
-seductive as the houris and boys of Mohammed’s paradise,
-soft as the cushions on which they reposed, and intoxicating
-as the wine which they presented. The music of the
-<span class="pagenum"><a name="Page_137" id="Page_137">137</a></span>harp was mingled with the songs of the birds, and the melodious
-tones of the songstress, harmonized with the murmur of
-the brooks. Every thing breathed pleasure, rapture, and
-sensuality.</p>
-
-<p>A youth, who was deemed worthy, by his strength and
-resolution, to be initiated into the Assassin service, was invited
-to the table and conversation of the grand-master, or
-grand-prior: he was then intoxicated with henbane<a name="FNanchor_228_228" id="FNanchor_228_228"></a><a href="#Footnote_228_228" class="fnanchor">228</a> (<em>hashishe</em>),
-and carried into the garden, which, on awakening, he believed
-to be in Paradise: every thing around him, the houris in particular,
-contributed to confirm his delusion. After he had
-experienced as much of the pleasures of Paradise, which the
-prophet has promised to the blessed, as his strength would
-admit, after quaffing enervating delight from the eyes of the
-houris, and intoxicating wine from the glittering goblets, he
-sunk into the lethargy produced by debility and the opiate;
-on awakening from which, after a few hours, he again found
-himself by the side of his superior. The latter endeavoured
-to convince him, that corporeally he had not left his side, but
-that spiritually he had been wrapped into Paradise, and
-had then enjoyed a foretaste of the bliss which awaits the
-faithful, who devote their lives to the service of the faith, and
-the obedience of their chiefs. Thus did these infatuated
-youths blindly dedicate themselves as the tools of murder,
-and eagerly sought an opportunity to sacrifice their terrestrial,
-in order to become the partakers of eternal, life. What
-Mohammed had promised in the Koran to the Moslimin, but
-which to many might appear a fine dream and empty promises,
-they had enjoyed in reality; and the joys of heaven animated
-them to deeds worthy of hell. This imposture could not
-remain undiscovered; and the fourth grand-master, after
-unveiling all the mysteries of impiety to the people, probably
-revealed also to them the joys of Paradise, which could, besides,
-have but little charms for them, to whom already every thing
-<span class="pagenum"><a name="Page_138" id="Page_138">138</a></span>was permitted on earth. That which hitherto had served as a
-means to produce pleasure, became now itself an object; and
-the effects of the intoxication of opium, were the earnests of
-celestial delight, which they wanted strength to enjoy.</p>
-
-<p>To this day, Constantinople and Cairo show what an incredible
-charm opium with henbane exerts on the drowsy
-indolence of the Turk, and the fiery imagination of the Arab;
-and explains the fury with which those youths sought the
-enjoyment of these rich pastiles (<em>hashishe</em>), and the confidence
-produced in them, that they are able to undertake
-anything or everything. From the use of these pastiles,
-they were called <em>Hashishin</em> (herb-eaters),<a name="FNanchor_229_229" id="FNanchor_229_229"></a><a href="#Footnote_229_229" class="fnanchor">229</a> which, in the mouths
-of Greeks and Crusaders, has been transformed into the word
-Assassin; and, as synonymous with murder, has immortalized
-the history of the order in all the languages of Europe.<br /><br /></p>
-
-<p class="center f7">END OF BOOK IV.</p>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_139" id="Page_139">139</a></span></p>
-
-<h2>BOOK V.</h2>
-
-<p class="indent"><i>Reigns of Jelaleddin Hassan III., Son of Mohammed Hassan
-II.&mdash;and of his Son, Alaeddin Mohammed III.</i></p>
-
-<p class="noindent"><span class="smcap"><big>T</big>he</span> retributive and avenging Fury proceeds with steady
-step through the domain of history, but the traces of her
-silent progress are not always visible to the eye of man.
-Generations have passed away, and empires sunk in ruin,
-without its being possible, satisfactorily to point out the
-remote and proximate causes of their fall. The judgment
-of the conscientious historian stands, then, in the middle
-point, between blind scepticism on the one hand, and rash
-credulity on the other. He avoids the explaining of events
-as an officious interpreter of Providence, no less than
-wishing to behold in their progress, nothing but the concatenation
-of blind necessity. On the other hand, incidents
-emerge, from time to time, from the ocean of history, under
-the same circumstances and forms, and in which it is as
-impossible not to perceive the hand of heaven, as it is to
-overlook the operation of submarine fire in the formation of
-a new island. As in the extensive department of acoustics,
-different nations have appropriated different sounds to one
-and the same object, and have expressed it by different
-words,&mdash;hence, the variety of languages; so, in the many-toned
-domain of history, one and the same occurrence has
-been passed unnoticed by many nations, and, by many others,
-viewed and represented in different lights. Hence the
-variety of histories, according to the difference of the characters
-and genius of countries and nations.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_140" id="Page_140">140</a></span></p>
-
-<p>The universally opposed <em>polarity</em>, if we may so express it,
-of the east and the west, appears even in the different mode
-of writing history. Some events are related by European,
-some by oriental writers, and when they coincide, the same
-occurrence is viewed in an entirely different light. What
-escapes the one is seized by the other, and the latter considers
-attentively what the other passes over. How very
-different are the judgments of eastern and western historians,
-concerning the original condition of mankind, the rise of
-kingdoms, the institution of religions, the developement of
-civilization, the horrors of despotism, the struggles of liberty,
-and the continued connexion of causes and effects! Where
-the one views immutable necessity, the other perceives very
-often blind chance; and what is deemed by the latter the
-consequence of a present crime, appears to the former the
-punishment of one long past. This, however, is not the
-place to proceed farther with these remarks; yet we have an
-opportunity of advantageously applying them to the next
-event which we shall have to consider.</p>
-
-<p>The people of the east have the highest notions of the
-sanctity of filial duty and paternal authority; to them the
-patriarchal is the exemplar of the most perfect government.
-Though the violations of filial piety, and the crimes of unnatural
-sons, are punished in the west as in the east, and
-though parricides in no region escape the vengeance of
-heaven, yet it is only oriental historians who inculcate the
-experimental truth, that the curse of infanticide follows, in
-the same family, parricide; and that the first murdered father
-is avenged by the dagger of his grandson.</p>
-
-<p>To the disgrace of mankind, such sanguinary examples
-are exhibited in the histories of the ancient Persian kings,
-and of the khalifs: how could they be wanting in the
-history of the Assassins? Khosru Parwis and the Khalif
-Mostanssur, who were stained with their fathers’ blood, died
-by the hands of their sons. The resistance which Hassan,<span class="pagenum"><a name="Page_141" id="Page_141">141</a></span>
-the Enlightener, opposed to his father, was avenged on his
-son, Mohammed, by his grandson, Jelaleddin; first, by similar
-refractoriness, and then, it appears, by poison.</p>
-
-<p>Jelaleddin Hassan, the son of Mohammed, and grandson
-of Hassan, was born in the 552d year of the Hegira, had
-attained the age of twenty-five years, ere he assumed the
-helm of affairs, and had, therefore, had sufficient time, during
-the long reign, or rather anarchy, to make salutary reflections
-on the pernicious consequences of his enlightening, and the
-abrogation of all ties of morality, proceeding from it. Discontented
-with the innovation, which had made public to the
-people and the profane, the secret doctrine of the founder
-and the initiated, he openly, during his father’s life, declared
-himself against it, and, by that means, drew upon himself
-clouds of the darkest suspicion. The father feared the son,
-and the son the father; and their mutual dread was justified
-by the sanguinary examples of their predecessors.</p>
-
-<p>Mohammed’s father, Hassan II., had fallen by the poniard
-of one of his nearest relations; and Hassan I. had put to
-death his two sons. Father and son regarded each other
-reciprocally as murderers: on the days of public audience,
-when the latter appeared at court, the former wore a coat of
-mail under his clothes, and strengthened the guard; but
-where the dagger can find no entrance, poison may; and, in
-fact, as several historians affirm, Mohammed is said to have
-died from the effects of poison. Jelaleddin Hassan, the
-third of that name among the grand-masters of the order,
-stood forward as the restorer of the true religion, according
-to the strictest principles of Islamism. He prohibited every
-thing that his father and grandfather had declared to be allowed;
-commanded the erection of mosques, the re-establishment
-of the call to prayers, and the solemn assembly on
-Fridays. He called round him imams, readers of the Koran,
-preachers, scribes, and professors, whom he loaded with
-presents and favours, and appointed to the newly-built
-mosques, convents and schools.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_142" id="Page_142">142</a></span></p>
-
-<p>He sent circulars, not only to the grand-priors in Syria<a name="FNanchor_230_230" id="FNanchor_230_230"></a><a href="#Footnote_230_230" class="fnanchor">230</a>
-and Kuhistan, by which he enjoined the re-establishment of
-Islamism among the Ismailites, but also to the contemporary
-princes, to make known to them his adhesion to the true religion.
-He sent ambassadors to Nassir-ledinillah, the khalif of
-Bagdad; to the sultan of Transoxana, Mohammed Khowaresmshah;
-and other Persian potentates, to assure them of
-the purity of his faith. The khalif, the sultan, and the
-princes, who considered this declaration to be sincere, received
-the envoys with distinction, clothed them in pelisses
-of honour, gave them re-credentials, and, for the first time,
-designated their lord by the titles proper to reigning princes,
-and which, hitherto, none of the preceding grand-masters
-could assume. The imams, and great scribes of the time,
-issued formal declarations, in which they attested the sincerity
-of his conversion, and the orthodoxy of his tenets; and
-gave him the honorary tide of Nev Musulman, or New Musulman.</p>
-
-<p>As the inhabitants of Kaswin, who had hitherto lived in
-the greatest hostility to the Ismailites, doubted the sincerity
-of Jelaleddin’s religious opinions, in order to remove these
-doubts, he went still farther: he requested them to send
-some persons of respectability to Alamut, who should
-have ocular demonstration of the truth. They appeared, and
-Hassan III., in their presence, burnt a number of books,
-which, he affirmed, were those of the founder, Hassan I.,
-and the secret rules of the order. He anathematized the
-founder and the grand-masters, his predecessors, and thus
-attained his object; which was, that the inhabitants of Kaswin
-might, likewise, vouch for the orthodoxy of his doctrine.<a name="FNanchor_231_231" id="FNanchor_231_231"></a><a href="#Footnote_231_231" class="fnanchor">231</a></p>
-
-<p>In the second year of Jelaleddin Hassan’s reign, his
-harem, that is to say, his mother and his wife, undertook,
-with great pomp, the pilgrimage to Mecca. During the
-<span class="pagenum"><a name="Page_143" id="Page_143">143</a></span>progress, a standard was carried in front, according to the
-custom of orthodox princes, and water was distributed to the
-pilgrims. To lodge travellers, to afford them every facility
-and convenience, to feed the hungry and give drink to the
-thirsty, to nurse the sick and to instruct the ignorant; such
-are the most meritorious of good works. Hence, were
-founded karavanserais, bridges, and baths; eating-houses
-and fountains, hospitals and schools, the finest monuments
-of Islamism, form, in the circuit of cities and mosques, so
-many pious institutions. Many of these may be founded by
-persons of either sex, and even by eunuchs, who belong to
-neither.</p>
-
-<p>The inscriptions on the mosques and other buildings,
-transmit to posterity the names of sultans and sultanas,
-viziers and eunuchs, and women of every rank and age.
-Although the latter are excluded from no public institution,
-on account of sex, and build bridges and schools as well as
-found hospitals and taverns, yet their names are found in
-preference on mosques, baths, and fountains; probably, because
-prayer and bathing are two favourite female occupations;
-and because, in the east, they have nowhere an
-opportunity of meeting in public, except at the mosque, the
-bath, and the well. According to the laws of Islamism, also,
-ablution by water is as inseparable from the prescribed
-prayers, five times in the day, as purity and devotion from the
-existence of woman: baths and fountains, therefore, are a
-necessary assistance to the entrance to the mosque of the
-female sex, who are naturally so devout. Wells, at which
-water is distributed gratis to the passers-by, have a still
-closer relation to the piety of Ismailitic women, as is indicated
-by their name, Sebil.</p>
-
-<p>Sebil, in Arabic, “the way,” means generally the road,
-and the traveller is hence called <em>Ibn-es-sebil</em>, the son of the
-road; but it more particularly signifies the way of piety and
-good works, which leads to Paradise. Whatever meritorious
-work the Moslem undertakes, he does, <em>Fi sebil Allah</em>, on the<span class="pagenum"><a name="Page_144" id="Page_144">144</a></span>
-way of God, or for the love of God; and the most meritorious
-which he can undertake is the holy war, or the fight for his
-faith and his country, <em>on God’s way</em>.<a name="FNanchor_232_232" id="FNanchor_232_232"></a><a href="#Footnote_232_232" class="fnanchor">232</a> But, since pious
-women can have no immediate share in the contest, every
-thing which they can contribute to the nursing of the wounded,
-and the refreshment of the exhausted, is imputed to them as
-equally meritorious, as if they had fought themselves. The
-distribution of water to the exhausted and wounded warriors,
-is the highest female merit in the holy war on God’s way.</p>
-
-<p>War is the first of the good works commanded by God;
-after it comes the pilgrimage, the difficulties of which, in the
-burning deserts of Arabia, are an image of those of a real
-campaign; and after the support of the warrior, that of the
-pilgrim, is the finest virtue in a beneficent woman. Hence,
-the distribution of water (<em>sebil</em>) to the caravans, the making
-of wells and aqueducts on the way to Mecca, have ever been
-a splendid object of the piety and ambition of Mohammedan
-princesses, from Zobeide, the wife of the Khalif Harun
-Rashid, down to the Ottoman sultanas. Jelaleddin’s wife’s
-distribution of water surpassed even that of the wife of
-Khowaresmshah, the powerful sovereign of Transoxana;
-and the Khalif Nassir-ledinillah, gave Jelaleddin’s standard
-the precedence of that of Khowaresmshah, which circumstance
-afforded the first motive to the great dissensions and
-earnest contest between the khalif and the shah of
-Khowaresm.</p>
-
-<p>The latter advanced with no less than three hundred
-thousand men against the “<em>City of Salvation</em>.” The khalif
-sent the celebrated Sheikh Shehabeddin Sehewerdi as ambassador
-to the enemy’s camp; this learned envoy commenced a
-long and flowery oration, in praise of the family of Abbas,
-and the reigning khalif. Khowaresmshah, on the signification
-of the speech being communicated to him, replied, “’Tis well!
-he, who, as successor of the prophet, and clothed in his
-<span class="pagenum"><a name="Page_145" id="Page_145">145</a></span>mantle commands the faithful, should possess such properties,
-but none of them are to be found in the descendants of the
-family of Abbas.”</p>
-
-<p>The sheikh returned without attaining his object, and Khowaresmshah
-advanced with his armament as far as Hamadan
-and Holwan, when a sudden drifting snow-storm checked his
-farther progress, and compelled him to retreat. As he was
-preparing for his second expedition against Bagdad, his army
-was overthrown on the confines of Kashgar, by the hordes of
-Jengis Khan. When Khowaresmshah’s son and successor,
-Alaeddin Tekesh, in execution of his father’s plan against
-Bagdad, had advanced as far as Hamadan, a twenty days’
-snow-storm stopped him in his march.<a name="FNanchor_233_233" id="FNanchor_233_233"></a><a href="#Footnote_233_233" class="fnanchor">233</a> Winter, and the
-Mongols, who rushed like snow-flakes from the north,
-for that time preserved the khalif city from destruction; a
-destruction destined afterwards to befal it at the hands of
-the latter. Jelaleddin, who saw no means of withstanding
-the approaching storm, secretly sent ambassadors to Jengis
-Khan, to offer him, as well as to the khalif, his homage and
-submission.</p>
-
-<p>In this manner, the chieftain of the Ismailites, attained not
-only the reputation of unsullied orthodoxy, but also the actual
-rank of a sovereign prince, which the khalif had constantly
-refused preceding grand-masters. He supported his increasing
-credit by amicable relations and alliances with the
-neighbouring princes; and, in particular, maintained a good
-understanding with his nearest neighbour, the Atabeg Mosafereddin,
-the lord of Aran and Aserbijan. They combined against
-Nassireddin Mangeli, the governor of Irak, who had declared
-war against the atabeg, and invaded the territory of the
-Ismailites. Jelaleddin went from Alamut to Aserbijan, where
-he was received by the atabeg with great splendour, and
-loaded with presents. His army likewise experienced the
-liberality of the atabeg in the amplest manner: a thousand
-<span class="pagenum"><a name="Page_146" id="Page_146">146</a></span>dinars were carried, every day, to Jelaleddin’s residence, for
-the maintenance of his kitchen only.</p>
-
-<p>The two allied princes sent ambassadors to Bagdad,
-desiring the khalif’s aid against the governor of Irak. Nassir-ledinillah
-sent several of his most distinguished men with
-full powers. Encouraged by this embassy, and reinforced
-with subsidiary troops, they advanced against Irak, defeated
-and killed the governor, Nassireddin Mangeli, and appointed
-another in his stead.<a name="FNanchor_234_234" id="FNanchor_234_234"></a><a href="#Footnote_234_234" class="fnanchor">234</a> After an absence of eighteen months,
-Jelaleddin returned to his fortress of Alamut. As, during his
-journey and campaigns, he had everywhere proclaimed his
-abhorrence of the system of his ancestors, and had corroborated
-his declaration by his prudent conduct, the chiefs
-of Islamism universally met him with kindness and friendship.<a name="FNanchor_235_235" id="FNanchor_235_235"></a><a href="#Footnote_235_235" class="fnanchor">235</a></p>
-
-<p>He was desirous of cementing his alliance by a closer
-family union with the princes and viceroys of Khilan: they,
-however, replied, that, without the khalif’s consent, they could
-not comply with his wishes. Jelaleddin sent an ambassador
-to Bagdad, and Nassir-ledinillah granted his viceroys permission
-to ally themselves with Jelaleddin: he received in marriage
-the daughter of Keikawus, who bore him his successor,
-Alaeddin Mohammed.</p>
-
-<p>In order not to confound this Keikawus, viceroy of
-Khilan, with his namesake, the Prince of Ruyan, of the
-family Kawpara (which might the more easily occur, as both
-have been hitherto unknown to European historians), we
-have purposely omitted to speak of the latter, who had
-already, half a century before, entered into political relations
-with the Ismailites, his next neighbours. We shall now
-embrace, at one view, the fifty years’ contemporaneity of the
-grand-masters of the Assassins, and the princes of the house
-of Kawpara, or Dabuye. It is, however, necessary to pre<span class="pagenum"><a name="Page_147" id="Page_147">147</a></span>mise
-a few words, concerning the geographical position of
-the northern neighbours of the Ismailites.</p>
-
-<p>The mountain range, which bounds the Persian Irak
-Jebal on the north, is, as it were, the bulwark of Persia,
-against the Caspian Sea. The partly flat, and partly hilly
-country, lying between it and the northern declivity of this
-chain, is divided into four provinces; so that two of them
-are situated immediately at the foot of the mountains, and
-the other two lie between the former and the sea coast.
-Dilem and Thaberistan are to the south, and on the declivity
-of the mountains; the former to the west, the latter to the
-east; beyond them lie Gilan and Mazanderan; the former
-to the north of Dilem, the latter of Thaberistan. This
-quadruply-divided territory is bounded on the north by the
-Caspian Sea, and on the south by the above-mentioned
-mountains, on the southern side of which the domain of the
-Ismailites extended from Alamut, the seat of government,
-south-easterly, to Komis and Kuhistan.</p>
-
-<p>Almost in the centre of these four provinces, beyond the
-Caspian Alps, which maps distinguish with precision, lies the
-unnoticed district of Ruyan and Rostemdar, ruled by its
-native princes, whose family maintained its stand, uninterruptedly,
-for eight centuries; while in Gilan, Dilem, Thaberistan,
-and Mazanderan, dynasties rose and fell. As the
-territory of Ruyan and Rostemdar lie immediately on one side
-of Mount Demawend and Alamut, and its subordinate places
-on the other, these rulers of Rostemdar demand our attention,
-as the nearest neighbours of the Assassins, and, after them,
-the lords of Mazanderan, as the most powerful of this pentarchy.
-Both these ruling families, and the country over
-which they held sway, possess, besides the interest attaching
-to them, as being connected with the history of the Assassins,
-one more peculiar, and hitherto unnoticed in European histories;
-one which arises from the antiquity of their origin,
-and the exceedingly ancient monuments of the Persian empire,
-still existing in these provinces. In the time of the<span class="pagenum"><a name="Page_148" id="Page_148">148</a></span>
-ancient Persian monarchy, the family of Hanefshah reigned
-in Thaberistan and Mazanderan, till Korad, the father of
-Nushirvan, transferred the government of this country to
-his eldest son, Keyuss. Keyuss revolted against his brother
-Nushirvan, who had ascended the throne of Persia, and
-succumbed to his arms. One of his descendants, called
-Bawend, successfully re-asserted the rights of his predecessors,
-in the 45th year of the Hegira; and the family
-Bawend, of the blood of Nushirvan, although twice interrupted
-by the Dilemides and Alides, reigned for a period of
-seven hundred years, until, after their third fall, the dynasty
-Jelawi arose on their ruin.</p>
-
-<p>No less venerable than this race of the lords of Mazanderan,
-to whom, likewise, Kuhistan owed obedience, was that
-of the family Dabuye, or Kawpara, which reigned, uninterruptedly,
-from the 40th year of the Hegira, when Baduspan
-possessed himself of the sovereignty of Ruyan and Rostemdar;
-to the 888th, when the family Keyumers supplied their
-place. Baduspan was a descendant of that blacksmith, so
-famous in the history of the east, Kawe by name, who overthrew
-the tyrant Sohak, and hoisted his leathern apron for a
-flag; which, adorned with pearls and jewels, glittered till the
-end of the monarchy, as the national standard. Feridun, the
-legitimate heir, whose right to the throne the magnanimous
-smith proclaimed, was not only born in this province, in the
-village Weregi, the oldest place in Thaberistan, but also secretly
-educated there, during the reign of the tyrant.<a name="FNanchor_236_236" id="FNanchor_236_236"></a><a href="#Footnote_236_236" class="fnanchor">236</a></p>
-
-<p>His mother had taken refuge there, and had fed the child
-with the milk of a buffalo-cow (<em>Kaw</em>, <em>cow</em>), the head of which,
-sculptured on Feridun’s mace, has become no less celebrated
-among the national insignia, than the leathern apron. It was,
-then, from the mountains of Thaberistan, that the young hero
-commenced the fight for freedom, which the smith (Kawe)
-maintained in the capital. Sohak was made prisoner near
-<span class="pagenum"><a name="Page_149" id="Page_149">149</a></span>Babylon, and confined in the village of Weregi, at the foot of
-Demawend, whence freedom issued, and where tyranny expired.
-Feridun divided his kingdom among his three sons,
-Iredj, Turan, and Salem, and retired into his native land,
-to Temishe Kuti; which, according to the Shah Nameh,
-formed a triangle with the cities, Sari and Kurgan, the ancient
-Astrabad. Iredj having fallen in a contest with his
-brothers, his son Menutshehr, excited by his grandfather Feridun,
-undertook to avenge him. The bones of the three
-brothers repose at Sari, under an edifice of stone, which has
-resisted the efforts of centuries, and of thousands of men, who
-have endeavoured to destroy it.</p>
-
-<p>The plains and glens of Thaberistan were the scene of the
-splendid battles of Menutshehr and Afrasiab, when Iran resisted
-the irruption of Turan: the whole country is, in fact,
-as may be perceived from this cursory topographical notice,
-the classic ground of ancient Persian history. Besides the
-descendants of Nushirvan’s brother, and of the liberator,
-Feridun, and the families of Bawend and Kawpara, whose
-origin mounts to the highest Persian antiquity, that of Keyumers,<a name="FNanchor_237_237" id="FNanchor_237_237"></a><a href="#Footnote_237_237" class="fnanchor">237</a>
-which reigned from the fall of the Kawpara, to the
-foundation of the empire of the Sefi, trace their descent from
-the king of the same name, who appears so darkly through
-the remote clouds of historical traditions, that many writers
-actually confound the first Persian king with the first man.</p>
-
-<p>Nevertheless, this family is, as far as we know, the last
-which has traced its origin, authentically, to the ancient
-Persian kings. Chance has, in the conformity of the names
-of the first and last sovereign, repeated the play of words,
-which appears in history, in the fall of several great kingdoms.
-The first and last rulers of the eastern and western Roman
-empires, of the Seljukides, of the governors of Thaberistan, of
-the prophets of the Moslimin, and of the last of his successors
-of the family of Abbas, had similar names. The names of
-<span class="pagenum"><a name="Page_150" id="Page_150">150</a></span>Augustus, Constantine, Mohammed, Togrul, Keyumers, commence
-and terminate the series of Roman, Byzantine, Arabian,
-Seljukian, and Persian royal families; and, perhaps, the European
-Turkish empire will end, as it began, with an Othman.</p>
-
-<p>After this glance at the great interest, which the country
-immediately bordering on the Ismailitic territory, to the north,
-presents to the lover of oriental history, both in a topographical
-and historical point of view, we shall again direct our
-attention to the rulers of Ruyan and Rostemdar, who, together,
-are called, Astandar. Astan means mountain, in the
-language of Thaberistan, a language entirely unknown in Europe;
-and Astandar, ruler of the mountains, is equivalent to
-the appellation, Sheikh-al-jebal, or the Old Man of the
-Mountain; that is, the grand-master of the Assassins. The
-latter shared this title, derived from the character of his territory,
-not only with the families of Kawpara, but also with
-that of Bawend, who ruled over Mazanderan, and, before the
-Ismailites, over Kuhistan; and also with the chiefs of the
-highlands beyond Demawend. Astan, Jebal, Kuh, are Thaberistanish,
-Arabic, and Persian words, signifying mountain.
-The sovereigns of the family Kawpara, called themselves Astandar,
-or Prince of the Mountains, as the grand-master of
-the Assassins, swaying the sceptre on the other side, was
-named Sheikh-al-jebal, Old Man of the Mountain.<a name="FNanchor_238_238" id="FNanchor_238_238"></a><a href="#Footnote_238_238" class="fnanchor">238</a></p>
-
-<p>Astandar Keikawus Ben Hesarasf reigned in the first half
-of the sixth century of the Hegira, at Ruyan, on the one side
-of the Alps, while, on the other, flourished, as lord of the
-mountain, at Alamut, Mohammed, son of Busurgomid, grand-master
-of the Assassins. The innate hostility, existing between
-the Ismailites and all legitimate governments, was still
-more increased, by the natural jealousy of proximity, and by
-the friendly alliance between Keikawus and Shah Gazi,
-Prince of Thaberistan. The latter was one of the greatest
-and most implacable enemies of the Assassins, whose hatred
-<span class="pagenum"><a name="Page_151" id="Page_151">151</a></span>against those foes of government and faith, was spurred on
-by motives of personal revenge. The Assassins had murdered,
-as he was coming out of the bath, at Sarkhos, the shah’s
-favourite, an exceedingly handsome youth, whom he had sent
-with a thousand cavalry to the court of Sandjar. Shah Gasi
-buried him with great pomp, near the tomb of the Imam Ali
-Mussa, and erected a vaulted chapel over his grave, richly
-endowed with the lands of the surrounding villages.</p>
-
-<p>From this moment he never paused in the persecution of
-the murderers, who, after bereaving him of what was dearer
-than life itself, threatened to deprive him of that also. His
-general, Shelku, made a nocturnal incursion into the Ismailitic
-territory, and immolated with the sword, many thousands of
-the “initiated to the dagger,” and erected, in Rudbar, five
-towers formed of their skulls. Shah Gasi sent first against
-them, his brother-in-law, the prince of Dilem, Kia Busurgomid,
-of the same name as the then grand-master of the
-Assassins; and, after his death, the prince of Ruyan. Thus
-were irreconciliably opposed to each other, Kia Busurgomid,
-of Dilem, against Kia Busurgomid, of Alamut; the highland
-chieftain of one side of the Alps, to the Old Man of the
-other.<a name="FNanchor_239_239" id="FNanchor_239_239"></a><a href="#Footnote_239_239" class="fnanchor">239</a></p>
-
-<p>When Keikawus, after the death of his nephew, Kia Busurgomid,
-of Dilem, united the government of that province
-with the lordship of Ruyan and Rostemdar, Shah Gasi, of
-Thaberistan, remitted the sum of thirty thousand dinars,
-which Dilemistan paid, as tribute to his treasury; but on
-condition, that he should maintain a continued war against
-the order of the Assassins. The effect of this was, that, at
-that period, they dared not show themselves anywhere in
-Ruyan, Mazanderan, and Dilem, and that the Moslimin of
-those provinces were safe from their daggers. Keikawus
-undertook some expeditions against Alamut itself, and plundered
-and ravaged the surrounding country. He wrote a
-<span class="pagenum"><a name="Page_152" id="Page_152">152</a></span>letter to the grand-master Kia Mohammed, in the following
-words:&mdash;</p>
-
-<p>“May the life of the infidel, the wicked, the accursed,
-the base, the reprobate, be extirpated from the face of the
-earth; may the Almighty God annihilate his house, and the
-angel of torment prepare his dwelling in hell! God, the
-most high, has not in vain commanded to the faithful and the
-pious, the destruction of the infidel and the atheist. The
-greatest grace and highest favour of the Almighty, is shown
-in this; that the flaming sword of perdition is waving over
-your heads and country; that ye, having recourse to empty
-arrogance and senseless cunning, hemmed in on all sides, are
-now like the hunted fox, lost in the brake. What hinders ye
-now from showing your manhood, against us, who sit publicly
-every where, without chamberlains or door-keepers, guard or
-officers? against me, your greatest foe on God’s earth?”</p>
-
-<p>The grand-master replied in the style of the order, laconically,
-and cutting as their stilettoes:&mdash;</p>
-
-<p>“We have read thy letter; the contents are insults, and
-insult recoils on the insulter.”<a name="FNanchor_240_240" id="FNanchor_240_240"></a><a href="#Footnote_240_240" class="fnanchor">240</a></p>
-
-<p>The successor of Keikawus, Astandar Hasarasf, son of
-Shehrnush, struck into an entirely different line of policy.
-Weary of the war against the Assassins, he concluded a treaty
-of peace and amity, resigned his strongest castles to them, and
-even abandoned himself to the extravagances of drunkenness.</p>
-
-<p>Two of the grandees of his court, whom he had injured
-by killing the favourite of one, and the brother of the other,
-fled to Erdeshir, King of Mazanderan; they complained that
-their prince, allied with the Assassins, even trod in their steps;
-and represented that, if the king should suffer this to proceed
-unresented, the murderers would soon spread themselves
-through Mazanderan, and cause universal desolation. Erdeshir
-entered into the spirit of this representation, retained the
-complainants at his court, and despatched a person of dis<span class="pagenum"><a name="Page_153" id="Page_153">153</a></span>tinction
-to Hasarasf, to admonish him to more reasonable
-conduct. The admonition being ineffectual, his nobles deserted
-him, and fled to Erdeshir’s court; others took up arms
-against him, supported by Erdeshir with an army. Hasarasf,
-thus abandoned, went over to the Assassins, with whom he
-sought refuge.</p>
-
-<p>Shah Erdeshir appointed the Seid Eddai Ilulhaki Aburisa,
-governor of Dilem. In a nocturnal attack, executed by
-Hasarasf, supported by the Ismailites, the seid was slain; and
-Shah Erdeshir swore that he would not rest, till he had revenged
-the murder of the seid, with the death of Hasarasf:
-the latter fled to the strong castle, Welidj. Erdeshir took
-Nur and Nadju, and besieged Welidj for a considerable
-time; finding, however, the investment of it too difficult, he
-retreated, and appointed Hesbereddin Khurshid, viceroy of
-Ruyan and Rostemdar, in place of Hasarasf. The latter
-went into Irak, and thence to Hamadan, where he sought protection
-from Togrul, the last sultan of the Persian line of the
-Seljukides.</p>
-
-<p>Togrul sent an ambassador to Erdeshir, to intercede for
-Hasarasf; the shah of Mazanderan replied: “If Hasarasf
-wishes to regain the sovereignty of Ruyan, let him do penance
-for his impiety, and break off his connexion with the Assassins;
-or the sultan may point out another place, where he
-may be beyond the alliance of the order of murderers.” The
-Seljukide sultan approved of the decision of the king of Mazanderan.
-Hasarasf fled to Rei, where he sought the hand
-of the daughter of Serajeddin Kamil, and aid from his father-in-law.
-Being unable to effect his purpose, he went straight
-with his brother, to Shah Erdeshir, who wished to confine him
-to the castle of Welidj. The commandant, who had formerly
-served under Hasarasf, refused to imprison his former lord;
-at length, however, Hasarasf terminated his unquiet life, being
-murdered by Hesbereddin, unknown to Erdeshir.</p>
-
-<p>The shah caused his infant son to be brought up, but ere
-he attained his majority and the government of Ruyan, he<span class="pagenum"><a name="Page_154" id="Page_154">154</a></span>
-fell by the hand of one Bistun, who pretended to the
-sovereignty. The murderer fled to Alamut, which had ever
-been the safest asylum for such criminals. The grand-master
-immediately offered to deliver him up, if Erdeshir would, in
-return, surrender the village of Herdjan to the order. Erdeshir
-would not consent, but replied to the envoy, “What
-is a wretch like Bistun, that I should yield one of my
-possessions to the Assassins for him?” This happened
-in the 610th year of the Hejira, that is, in the third of the
-re-establishment of Islamism, by the grand-master, Nev
-Musulman, who, on offering to give up the murderer, remained,
-indeed, true to his newly-adopted system of restoring
-religion, yet at the same time made this measure of policy
-subordinate to the interest of the order.</p>
-
-<p>Although no murder stains the history of Jelaleddin’s
-reign, and so far his conduct was in full accordance with his
-system, the historian is, nevertheless, compelled not only to
-question the purity of his motives, but also the sincerity of his
-return to the doctrines of Islamism. Two circumstances place
-this in a very suspicious light. In the first place, the just
-mentioned refusal to deliver up the murderer, who had sought
-within the walls of Alamut, the usual sanctuary of impiety,
-unless in return for the cession of a village; secondly, in the
-burning of the books, when Jelaleddin pretended to celebrate
-an <em>auto da fe</em>, of the works and rubrics of former grand-masters,
-in order to convince the deputies from Kaswin of the
-truth of his conversion. In this, however, it is probable that
-he consumed the works of the dogmatists and fathers of
-Islamism, while the great library of free-thinking and immorality,
-together with the metaphysical and theological works
-of Hassan Sabah, the founder, were preserved, though secretly,
-and only, as we shall see below, devoted to the flames
-on the fall of Alamut and dissolution of the order.</p>
-
-<p>It is, therefore, more than probable, that Jelaleddin’s conversion
-of the Ismailites to Islamism, so loudly proclaimed
-abroad, and his public abjuration of the doctrine of impiety,<span class="pagenum"><a name="Page_155" id="Page_155">155</a></span>
-was nothing else than hypocrisy and deeply designed policy,
-in order to re-establish the credit of the order, which had been
-exposed to the anathemas of priests, and the ban of princes,
-by the inconsiderate publication of their doctrines, and to
-gain for himself the title of prince, instead of the dignity of
-grand-master. Thus the Jesuits, when they were threatened
-with expulsion by the parliament, and with a bull of dissolution
-from the Vatican,&mdash;when, on all sides, the voices of cabinets
-and countries rose against the principles of their morals and
-policy,&mdash;denied their doctrine of lawful rebellion and regicide,
-which had been imprudently hinted at by some of their
-casuists, and openly condemned the maxims which they,
-nevertheless, secretly observed as the true rules of the order.</p>
-
-<p>This assertion of a purer moral system and genuine Christianity,
-availed little in reinstating in the possession of their
-former greatness and power, the once unmasked and exposed
-order of the Jesuits; and equally small success had the Assassins,
-in regaining their preceding influence and authority,
-by this system of proselytism, which was preached from every
-pulpit. The twelve years’ reign of Jelaleddin was too short
-to efface from the minds of the people the traces of a system
-which had lasted fifty years. Under his son and successor,
-the Ismailites sank anew into their old habits of impiety and
-crime, by which they and their forefathers have been the
-abhorrence of the world and the outcasts of mankind. Poison
-had put an end to the bloody reign of Mohammed II. the
-predecessor and father of Jelaleddin; it likewise accelerated
-the accession of his son, and successor, Alaeddin Mohammed
-III., a boy of nine years of age. The poisoned goblet, which
-had supplied the place of the poniard, was now replaced
-by it. The dagger raged unceasingly, by order of the boy,
-among his own relatives, who were accused as accomplices in
-the poisoning of his father. According to the doctrine of the
-Ismailites, the imam, even though a youth, is always considered
-as having attained his majority, and the efficiency of
-his commands is neither enfeebled by the age of childhood<span class="pagenum"><a name="Page_156" id="Page_156">156</a></span>
-nor the childishness of age. His orders require unlimited
-obedience, as emanating from the higher power, centered in
-the vice-gerent of the Deity, and the Ismailites blindly followed
-the deadly behests of the young prince, by which their
-hands, for twelve years unused to the dagger, again became
-accustomed to it.</p>
-
-<p><i>Reign of Alaeddin Mohammed III., Son of Jelaleddin Hassan
-Nev Musulman.</i></p>
-
-<p>Although, in the warm climate of Arabia and Persia,
-human nature arrives sooner at maturity, and the intellect
-sooner attains the freedom of independence, than in the colder
-region of Europe, we can more easily conceive a maiden of
-nine to be marriageable, than a boy of the same age to be
-capable of governing. It appears more natural that Aishe
-should, at the age of nine, have become the bride of the prophet
-Mohammed, than that his namesake should, at the same age,
-have assumed the throne of the Assassin sovereignty. If this
-is not surprising, still less is it so that the boy, scarcely emancipated
-from the care of the harem, should surrender to it
-both himself, and the administration of affairs. The women
-governed, and Alaeddin amused himself with feeding sheep,
-while the Assassins, as heretofore, raged as wolves in the
-folds of Islamism. All the wise ordinances, which Jelaleddin,
-the new Musulman, had instituted for the advantage of religion
-and morality, were abolished by Alaeddin, the new
-infidel. Atheism and licentiousness again raised their heads,
-and the dagger was once more red with the blood of virtue
-and merit. In the fifth year of his reign, Alaeddin, having
-bled himself without the knowledge of his physician, an excessive
-loss of blood threw him into a deep depression and
-melancholy, from which he never recovered. From that
-time, no one ventured to propose to him any remedies, either
-for himself, or the disorders of his government. Whoever<span class="pagenum"><a name="Page_157" id="Page_157">157</a></span>
-spoke anything in the least displeasing to him, concerning
-political affairs, received torture or death for his answer;
-thus every thing was concealed from him, whether domestic
-or foreign, and he was without any friends or advisers, who
-could venture to lay representations before him. The evil
-increased beyond all measure; the finances, the army, the administration,
-sunk into the fathomless abyss of utter ruin.</p>
-
-<p>Alaeddin, nevertheless, treated the Sheikh Jemaleddin
-Ghili with great reverence; he was entirely devoted to him,
-and sent him an annual pension of five hundred dinars, on
-which the sheikh lived, although he enjoyed besides a gratuity
-from the prince of Farsistan. The inhabitants of
-Kaswin reproached him for distributing the latter, and
-living on the money of the impious; the sheikh replied,
-“The imams declare the executions of the Ismailites and the
-confiscation of their goods to be lawful; how much more
-lawful, then, is it, to make use of the money and goods which
-they give of their own accord!” Alaeddin, to whose ears,
-probably, this talk of the Kaswiners came, affirmed that he
-spared them only on the sheikh’s account; and that if Jemaleddin
-Ghili did not reside there, he would fill sacks with
-the earth of Kaswin, and hang them on the necks of its inhabitants,
-and drive them to Alamut. He ordered a messenger,
-who gave him a letter of the sheikh’s once when he was intoxicated,
-to receive a hundred blows of the bastinado, and
-said to him, “Thoughtless and foolish man that thou wert, for
-giving me a letter of the sheikh’s when I was intoxicated;
-thou shouldst have waited till I had come from the bath,
-and recovered my senses.”<a name="FNanchor_241_241" id="FNanchor_241_241"></a><a href="#Footnote_241_241" class="fnanchor">241</a> Besides the sheikh, Alaeddin held
-in considerable estimation the great mathematician, Nassireddin,
-of Tus, who had been sent as a hostage to Alamut, by
-Mohammed Motashem Nassireddin, to whom he had dedicated
-his celebrated work, Akhlaki Nasseri (<cite>the Ethics of
-Nassir</cite>). He, as we shall soon see, as prime minister of
-<span class="pagenum"><a name="Page_158" id="Page_158">158</a></span>Alaeddin’s successor, supported, for a time, the tottering
-edifice of the Ismailitic rule; it fell, however, at last, affording
-to the world a remarkable proof, of what talents and a thirst
-for revenge, are able to effect in the maintenance, and overthrow
-of thrones.</p>
-
-<p>During the reign of this weak prince, there took place the
-following negotiation with Sultan Jelaleddin Mankberni, the
-last of the sultans of Khowaresm, according to the relation of
-an eye-witness. On his return from India, he had appointed
-the Emir Orkhan, governor of Nishabur, immediately bordering
-on the possessions of the Ismailites.<a name="FNanchor_242_242" id="FNanchor_242_242"></a><a href="#Footnote_242_242" class="fnanchor">242</a> Orkhan’s lieutenant,
-in his absence, ravaged, by bloody and repeated attacks,
-the territories of Tim and Kain, the capitals of Kuhistan and
-the principal seat of the Assassins. One of the latter, Kemaleddin,
-came as ambassador, to request the suspension of
-hostilities; Orkhan’s lieutenant, however, deigned to give no
-other answer than the silent but emphatical one, of drawing
-several daggers from his girdle, and throwing them on the
-ground, before the envoy, signifying, either that he wished
-to show his contempt for the daggers of the Assassins, or that
-he would have him to understand that he would meet dagger
-with dagger. This hieroglyphical style of embassy is a chief
-feature in the diplomacy of the east, which not only speaks
-to women in the language of flowers, but also to princes, by
-images and symbols rather than words. The most ingenious
-messages of this kind mentioned by eastern writers,
-are those which passed between Alexander and the Indian
-king, Porus, who endeavoured to surpass each other
-in subtilty and vaunting. They terminated in Alexander’s
-sending for a cock to pick up the corn which was shaken
-from a sack before him: intimating that though the hosts
-of the Indians should be as numerous as the grains of corn,
-the Greeks, as brave as game cocks, would soon swallow
-them up. A companion to this hieroglyphic of the
-<span class="pagenum"><a name="Page_159" id="Page_159">159</a></span>cock, is afforded in that of the dead hen, which Alexander is
-said to have sent to Darius, concerning the claim of the tribute
-of golden eggs or besana (beisa, meaning an egg), to explain to
-him, that the hen which had laid these golden eggs was dead.
-These, and similar hieroglyphical embassies, were as little
-effectual in settling the quarrel between Darius and Alexander,
-as they were in the case of the Ismailites, who resolved to
-procure for themselves that satisfaction which had been
-denied them.</p>
-
-<p>While Sultan Mankberni was residing at Kendja,<a name="FNanchor_243_243" id="FNanchor_243_243"></a><a href="#Footnote_243_243" class="fnanchor">243</a> Orkhan
-was attacked without the city walls by three Assassins, and
-killed on the spot; they then, with their bloody daggers in
-their hands, entered the city, and shouted the name of the
-grand-master, Alaeddin: they thus proclaimed the power
-and sovereignty of their superior in a manner most befitting
-a combination of homicides, namely, by blood and unsheathed
-poniards. They sought the vizier, Sherfal-mulk (<em>nobility of
-the kingdom</em>), in the divan of his house, but not finding him
-there, he being with the sultan, they wounded one of his
-servants, as a token of their visit; they ran through the
-streets of the city, and declared themselves to be Assassins, in
-which capacity, they had already, at the grand vizier’s residence,
-left dagger wounds instead of a visiting card; their
-insolence, however, did not go, this time, unpunished; the
-people crowded together, and put them to death with a
-shower of stones.<a name="FNanchor_244_244" id="FNanchor_244_244"></a><a href="#Footnote_244_244" class="fnanchor">244</a></p>
-
-<p>In the meanwhile, an Ismailite envoy, Bedreddin Ahmed
-by name, having travelled as far as Barlekan, on his way
-from Alamut to the sultan’s court, on being informed of the
-above occurrence, inquired of Sherfal-mulk, the vizier, whether
-he should continue his journey forwards, or return; the
-vizier, knowing the enterprising vigour of the Assassins, and
-<span class="pagenum"><a name="Page_160" id="Page_160">160</a></span>dreading the fate of Orkhan, answered that he might come
-in all security; and on his arrival, the vizier applied all his
-energies to the satisfaction of his demands, which were the
-suspension of the ravages of the Ismailite territory, and the
-cession of the fortress of Damaghan. The vizier succeeded
-in having the first point promised, and the second was
-allowed, in a solemn instrument, in consideration of the annual
-sum of thirty thousand pieces of gold. The sultan
-departed on a journey to Aserbijan, and the envoy remained
-as the vizier’s guest.</p>
-
-<p>At a grand banquet, the wine having already mounted to
-their heads, the envoy said to his host, that, in the immediate
-retinue of the sultan, among his guards, marshals, and
-pages, there were several Ismailis. The vizier, curious to
-become acquainted with these dangerous unknown, entreated
-the ambassador to produce them, and gave him his handkerchief
-as a pledge that no harm should befal him. Immediately
-five of the most confidential of his chamberlains stepped
-forward as disguised Assassins.</p>
-
-<p>“On such a day, at such an hour,” said one of them, an
-Indian, to the vizier, “I could have murdered thee with impunity,
-and unobserved; and, if I did not, it was merely from
-the want of my superior’s command.”</p>
-
-<p>The vizier terrified, and apparently naturally timid, and
-still more so when intoxicated, stripped off his clothes,
-threw himself, in his shirt, at the feet of the five murderers,
-conjuring them, by their own lives, to spare his; and protesting,
-that he would be a more faithful slave of the grand-master,
-Alaeddin, than of the Sultan Mankberni.</p>
-
-<p>The sultan, on hearing of the cowardly baseness of his
-vizier, sent him an angry message, with the command to burn
-the five Ismailites alive. Sherfal-mulk would gladly have
-avoided the execution of this command; at length, he reluctantly
-obeyed, and caused the five Assassins to be thrown
-on the pile, in the flames of which they deemed themselves
-happy, in being the sacrifice of their master, Alaeddin.<span class="pagenum"><a name="Page_161" id="Page_161">161</a></span>
-Kemaleddin, the superintendent of the pages, whose duty it
-was, more than that of any other officer of the court, to watch
-over the immediate retinue of the sultan, was condemned to
-death, for admitting Assassins among the pages. The sultan
-then departed for Irak, and the vizier remained in the province
-of Aserbijan, and with him the relater of this occurrence,
-Abulfatah Nissawi. While they were staying at
-Berdaa, Salaheddin came from Alamut, as ambassador of the
-grand-master, who, being admitted to an audience of the
-vizier, spoke as follows:&mdash;“Thou hast sacrificed five Ismailis
-to the flames; to ransom thy life, pay for each of these unhappy
-men the sum of ten thousand pieces of gold.”</p>
-
-<p>The vizier, confounded by the message, treated the envoy
-with distinction, and then commanded his secretary, Abulfatah
-Nissawi, to prepare a deed in due form, by which he
-bound himself to pay the Ismailis the annual sum of ten
-thousand ducats, in addition to the thirty thousand due from
-them to the sultan’s treasury. At so dear a rate did emirs
-and viziers purchase a respite of their lives from the daggers
-of the Assassins, which were constantly pointed against
-their breasts.</p>
-
-<p>Alaeddin could seek counsel from the Sheikh Jemaleddin,
-and the astronomer, Nassireddin, in spiritual and temporal
-affairs, in objects of politics and science; but neither of them
-could afford him a remedy for his diseased brain and mental
-malady. To find a skilful physician, he applied by embassies
-to the Lord of Farsistan, the Atabeg Mosafareddin Ebubekr,
-who endeavoured to gratify him, from the natural dread of
-the dagger, common to all the princes of the time, and which
-made them incline to fulfil the wishes of the prince of the
-Ismailites.<a name="FNanchor_245_245" id="FNanchor_245_245"></a><a href="#Footnote_245_245" class="fnanchor">245</a> He despatched the Imam Behaeddin, son of
-Siaeddin Elgarsuni, one of the first physicians, distinguished
-alike by his theoretical science and his practical art; who
-employed his attainments, not without some success, in the
-<span class="pagenum"><a name="Page_162" id="Page_162">162</a></span>cure of Alaeddin. When the latter was somewhat better, he
-could never obtain license to return. For this once, it was
-not the death of the sick, but of the convalescent, that released
-the physician. Alaeddin died, not from the consequences
-of his early loss of blood, but from the usual remedy
-of the order,&mdash;assassination.</p>
-
-<p>Ambition, and the fear of not attaining the supreme
-power till late, or not at all, was the cause of his murder, as
-it had been of similar preceding ones. Alaeddin had several
-sons, and had declared the eldest of them, Rokneddin, while
-yet a child, his successor. As he grew in years, he was honoured
-as their superior, by the Ismailites, who made no difference
-between his commands and those of his father. Alaeddin,
-irritated by this premature obedience,<a name="FNanchor_246_246" id="FNanchor_246_246"></a><a href="#Footnote_246_246" class="fnanchor">246</a> declared that the
-right of succession was transferred to another of his sons; but
-the Ismailites paid no attention to this declaration, in accordance
-with the received maxim of their sect, that the first declaration
-is always the true one, and that with it the business
-ends. Our readers may recollect a similar example, in the
-history of the Egyptian khalif, Mostanssur, mentioned in the
-second book, who first declared his son Nisar, and afterwards,
-being compelled by the Emir-ol-juyush, his younger son,
-Mosteali, as his successor; whence arose the great schism of
-the Ismailites, some adopting the side of Nisar, and others
-that of Mosteali.</p>
-
-<p>Hassan Sabah, the founder of the Assassins, who was at
-that time in Egypt, was obliged to quit the country, as he
-belonged to the former; and much the more natural was the
-prepossession of the Ismailites, which, in the spirit of their
-founder, decided in favour of the first declaration. Rokneddin,
-fearing for his life, which was threatened by his father,
-resolved to retire from the court, and to wait in some strong
-castle for the moment which should call him to the government.</p>
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_163" id="Page_163">163</a></span></p>
-<p>The same year, Alaeddin afforded likewise matter of suspicion
-to several of his grandees, and occasion to look after
-their personal safety. They concealed their well-grounded
-fears, under the mask of the most fawning adulation, and
-conspired with Rokneddin against Alaeddin’s life, in order to
-secure their own. Hassan of Masenderan, no Ismailite, but
-a Musulman, but who stained his faith by a disgraceful connexion
-with Alaeddin, was selected by them to be the murderer;
-and as he was the instrument of Alaeddin’s unnatural
-lust, to be the instrument of his unnatural death. They
-watched the opportunity when Alaeddin lay, as usual, intoxicated
-among his sheep and shepherds. In order to devote
-himself to this pleasure, he had built a wooden house near his
-flocks; and while he was sunk in sleep, Hassan of Masenderan,
-by command of Rokneddin, shot him through the neck
-with an arrow. The murderer received the proper reward:
-he and his children were put to death, and their bodies burnt.
-The planner of the murder was tortured, if not by the stings
-of conscience, by the reproaches of his mother, until the vengeance
-of heaven reached him also.</p>
-
-<p>Thus Alaeddin, whose father had been poisoned by his
-nearest relation, was murdered by an Assassin employed by
-his son; and the horror of parricide revenged parricide. Thus
-we come back upon the remark so frequently repeated by
-oriental historians, and noticed by us in the commencement
-of this book, that parricide begets parricide; as though
-heaven would proclaim the atrocity of the crime, by the horror
-of the punishment; as if an unnatural son were the only
-fitting executioner of an unnatural son, and the terrible alone
-could revenge the terrible.</p>
-
-<p>If a double parricide stain the annals of other dynasties,
-nature and terror stop with the second, lest, by a long enchainment
-of horrors, and a series of parricides, our belief in
-humanity, and in the most sacred feelings, should expire.
-The history of the Assassins alone, in heaping atrocity on
-atrocity, surpasses hell itself; we see four murders in suc<span class="pagenum"><a name="Page_164" id="Page_164">164</a></span>cession,
-by near relations, criminally and horribly avenged by
-near relations. From Hassan, the Illuminator, to the fall of
-the order, the blood of the grand-masters dropped, from step
-to step, down to the last: two of them died by the hands of
-their sons; two by those of their nearest relatives: poison
-and the dagger prepared the grave which the order had
-opened for so many.</p>
-
-<p>Hassan fell by the dagger of his brother-in-law, and his
-wicked son, Mohammed: the latter, aiming at the life of his
-son, Jelaleddin, was anticipated by him with poison; which
-murder was again revenged by poison, by his nearest relative.
-Alaeddin, son of Jelaleddin, had the mixer of the
-poison put to death, and was himself murdered, by his own
-son’s command. The place of the ruby goblet of Jemshid,
-and the sparkling sword of Rustam, the royal insignia of the
-ancient Persian kings, was supplied with the Assassins, by
-the envenomed cup and polished dagger. The grand-masters
-directed it to the hearts of their enemies, without being able
-to turn it from their own. Their guards, the devoted to
-death, were common murderers. Hell reserved for the
-grand-masters themselves the privilege of parricide.<br /><br /></p>
-
-<p class="center f7">END OF BOOK V.</p>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_165" id="Page_165">165</a></span></p>
-
-<h2>BOOK VI.</h2>
-
-<p class="center"><i>Reign of Rokneddin Kharshah, the last Grand-master of the
-Assassins.</i></p>
-
-<p class="noindent"><span class="smcap"><big>T</big>he</span> crimes of the society of murderers, which had long ago
-exceeded the measure of humanity, had, at length, filled to
-overflowing that of retributive vengeance: after an existence
-of a hundred and seventy years, the tempest of destruction
-fell, with terrific fury, on the Assassins. The conquering
-power of Jengis Khan, thundering in the distance, had passed
-innocuously over their heads; but under the third of his successors,
-Mangu Khan, the whirlwind of Mongols swept over
-the eastern world, and, in its desolating progress, carried
-away, along with the khalifat, and other dynasties, that of the
-Assassins. In the year 582 of the Hegira,<a name="FNanchor_247_247" id="FNanchor_247_247"></a><a href="#Footnote_247_247" class="fnanchor">247</a> when the seven
-planets were in conjunction, in the sign Libra, as they had
-been, a century before, in that of Pisces,<a name="FNanchor_248_248" id="FNanchor_248_248"></a><a href="#Footnote_248_248" class="fnanchor">248</a> all Asia was trembling,
-in expectation of the end of the world, which astrologers
-had declared was to happen, the first time by a deluge, and
-the second by hurricanes and earthquakes. But if, the first
-time, a swollen mountain torrent drowned only a few pilgrims,
-in order not to put the prophecy to the blush; and the
-second, there was so little wind on the appointed night, that
-lights burnt freely in the open air, on the top of the minarets,
-without being extinguished; nevertheless, at both periods,
-<span class="pagenum2"><a name="Page_166" id="Page_166">166</a></span>political revolutions came to the help of the astrologers’ predictions,
-who had interpreted the conjunction of the planets
-as indicating physical changes.</p>
-
-<p>At the end of the fifth century of the Hegira, the deluge
-of the Assassins inundated the whole of Asia; and at the end
-of the sixth, Jengis Khan rushed on, like a hurricane, and the
-earth quaked under the hoofs of the Mongols. The rage of
-the tempest afterwards spread through all Asia, and the
-shocks of the earthquake carried their ruin as far as Europe.
-During the reign of Mangu, the conquest of China and Persia
-was completed by his brothers, Kublai and Hulaku; and as
-the preponderating power of the latter, trod into ruins the
-citadel of the Assassins, and rolled the khalif’s throne in the
-dust, his expedition to Persia deserves our most particular
-attention.</p>
-
-<p>Tandju Newian, the general of Mangu Khan, who covered
-the frontiers of Iran, sent to his master the ambassadors
-of the khalif of Bagdad, who complained of the atrocities of
-the Assassins, and besought him to extirpate the vile race.
-Their complaints were seconded by those of the judge of
-Kaswin, who was at the khan’s court, and went in armour to
-the audience, fearing the daggers of the Assassins, against
-whose crimes he raised the voice of humanity. Mangu immediately
-collected an army, which he placed under the command
-of his brother, Hulaku, whom, on departing, he addressed
-in the following words: “I send thee, with much
-cavalry and a strong army, from Turan to Iran, the land of
-great princes. It is thine, to observe the laws and ordinances
-of Jengis Khan, in great things, and in small, and to take possession
-of the countries from the Oxus to the Nile. Assemble
-round thee, with favours and rewards, the obedient and the
-submissive; but tread into the dust of contempt and misery,
-the refractory and mutinous, with their wives and children.
-When thou hast done with the Assassins, begin the conquest
-of Irak. If the khalif of Bagdad comes forward willingly to
-serve thee, then shalt thou do him no harm; but, if he refuse,<span class="pagenum"><a name="Page_167" id="Page_167">167</a></span>
-let him share the fate of the rest.”<a name="FNanchor_249_249" id="FNanchor_249_249"></a><a href="#Footnote_249_249" class="fnanchor">249</a> Upon this, Hulaku
-went from Kara Kurum to the camp, and put his forces in
-order, and reinforced them with a thousand families of Chinese
-fire-work makers. These latter managed the besieging
-machines and the artillery of flaming naphtha, which has
-been known to Europe, under the name of the Greek fire,
-since the Crusades; but was long before used by the Arabs
-and Chinese, as well as gunpowder.<a name="FNanchor_250_250" id="FNanchor_250_250"></a><a href="#Footnote_250_250" class="fnanchor">250</a> In Ramadan,<a name="FNanchor_251_251" id="FNanchor_251_251"></a><a href="#Footnote_251_251" class="fnanchor">251</a> he broke
-up his camp; and receiving constant reinforcements on his
-march, he halted for a month, first at Samarkand and afterwards
-at Kash.</p>
-
-<p>Hither came Shemseddin Kurt and Emir Arghun, from
-Khorassan, offering him its homage, and from hence he sent
-ambassadors to the princes of the surrounding countries, with
-this message: “By command of the khan, I am advancing
-against the Assassins, to destroy them: if ye will support me
-in this enterprise, your trouble shall be rewarded&mdash;your country
-protected; but if ye conduct yourselves negligently, I
-will, after having finished this affair, advance against you;
-so shall ye know it&mdash;it is foretold to you.” As soon as the
-news of the approach of his victorious standard was spread
-abroad, ambassadors appeared from Rum, from Sultan Rokneddin,
-Prince of the Seljuks in Fars, from the Atabeg Saad
-of Irak, Aserbijan, Kurdjistan, and Shirwan, to offer the
-homage of their masters.</p>
-
-<p>The beginning of the month Silhidje, in the 553rd year
-of the Hegira, Hulaku crossed the Oxus by a temporary
-bridge, and amused himself by lion hunting on the hither
-side. Here winter overtook him, and the cold was so severe,
-that most of his horses perished. He was compelled to wait
-till spring, when Arghun Khan appeared at his command in
-the camp; the political affairs of the latter were conducted by
-his son Gherai, Ahmed Bitegi, and Khoja Alaeddin Ata<span class="pagenum"><a name="Page_168" id="Page_168">168</a></span>-mulk,
-the vizier, writer of the celebrated historical work
-Jehan Kusha (<em>Conqueror of the World</em>). Hulaku marched
-from Shirgan to Khawaf whence being himself attacked with
-indisposition, he despatched his general, Kayu Kanian, on the
-conquest of Kuhistan. He went himself to Tus, the native
-city of the greatest Persian poet, astronomer, and vizier,
-Ferdusi, Nassireddin, and Nisam-ol-mulk; the renowned
-burial-place of the Imam Ali Ben Mussa Risa, and established
-his quarters in a newly-laid out garden of Arghun Aka. From
-thence he went to Manssuriye, where the wives of Arghun and
-his lieutenant, Aseddin Taher, gave him a sumptuous banquet.
-He then sent the Prince Shemseddin Kurt as ambassador
-to Nassireddin Mohtashem, Rokneddin’s governor
-in Sertakht. Although an old man, Nassireddin, the first
-patron of the astronomer of the same name, who has immortalized
-his memory by his ethical work dedicated to
-him, nevertheless accompanied the envoy in person, to the
-camp of Hulaku, who loaded him with marks of distinction.</p>
-
-<p>Hulaku, on arriving on his march at Junushan, commanded
-the place, which had formerly been destroyed by
-the Mongols, to be rebuilt, at the public expense; he then
-returned to Khirkan, where he sent another embassy to
-Rokneddin Kharshah, the lord of Alamut, summoning him
-to obedience and submission. Rokneddin had just ascended
-the throne, still reeking with the blood of his father, and followed
-in his political conduct the treacherous advice of his
-vizier, the great astronomer, Nassireddin of Tus. The latter
-had presented a work to the Khalif Mostrassem: for which,
-instead of receiving honours and rewards, as he expected, he
-only gained contempt and insult. Alkami, the khalif’s vizier,
-jealous of Nassireddin, objected to the work, that, in the
-dedication, the title of “Vicegerent of God on Earth,” was
-wanting; and the khalif, who thought it badly written, threw
-it into the Tigris.<a name="FNanchor_252_252" id="FNanchor_252_252"></a><a href="#Footnote_252_252" class="fnanchor">252</a></p>
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_169" id="Page_169">169</a></span></p>
-<p>From this moment, the insulted <em lang="fr" xml:lang="fr">savant</em> swore vengeance
-against the vizier and the khalif, and fled to Alamut, where
-the grand-master still clutched his dagger, beneath which
-more than one vizier and one khalif had already fallen. As
-the grand-master, however, did not interest himself with
-sufficient earnestness in Nassireddin’s revenge, or did not
-expedite it quickly enough, for the approach of Hulaku
-drew the attention of the order away from the khalif to the
-consideration of their own defence; and as, according to all
-probability, the citadel of the Ismailites would, at length, be
-obliged to succumb to the hosts of the Mongols, Nassireddin
-immediately changed his plan and designs. He resolved, in
-the first instance, to deliver up his master, and the castles of
-the Assassins, to the advancing victor, in order to ensure, by
-treachery, the means to his ultimate revenge, and to pave the
-way for the destruction of the khalif’s throne, with the ruins
-of the order. He thus extended the prospect of his revenge,
-and his joy at the fall of his foes took a wider compass.
-The vizier and the khalif would only have bled under the
-poniards of the Assassins; the burning brands of the Mongols,
-however, menaced the conflagration of the capital, and the
-whole edifice of the khalifat. The lust of destruction must
-have been great in that mind, which could sacrifice the
-Assassins to its revenge, because they unsheathed their
-daggers too slowly for his purpose.</p>
-
-<p>By the advice of Nassireddin, Rokneddin Kharshah sent to
-Baissur Nubin, Hulaku’s general, who had already reached
-Hamadan, an embassy of submission, and expressing his
-desire to live in peace with every one. Baissur Nubin answered,
-that as Hulaku was not far off, Rokneddin would
-do best to go to him in person. After several messages, it
-was determined, that Rokneddin should send his brother
-Shehinshah in Baissur’s suite to Hulaku. Shehinshah addressed
-himself to Baissur, and the latter gave him his own
-son, as escort on his way to Hulaku; he himself, however,
-by command of his lord, entered the district of Alamut, with<span class="pagenum"><a name="Page_170" id="Page_170">170</a></span>
-his army, on the 10th of the month Jemesi-ul-ewel, in
-the 654th year of the Hegira.<a name="FNanchor_253_253" id="FNanchor_253_253"></a><a href="#Footnote_253_253" class="fnanchor">253</a> The Assassins and the troops
-of the order occupied a height near Alamut, which they defended
-obstinately against the Mongols. The rock was
-steep, and the occupying party numerous. The assailants,
-compelled to abandon the attack, burned the houses of the
-Ismailites, and ravaged the fields. While this happened near
-Alamut, and after Shehinshah had arrived at Hulaku’s quarters,
-the latter sent an envoy to Rokneddin, with the command
-as follows:&mdash;“Because Rokneddin has sent his brother
-to us, we pardon him the guilt of his father and his partisans;
-he himself, who has, during his short reign, as yet
-proved himself guilty of no crime, shall destroy his castles,
-and repair to us.”</p>
-
-<p>At the same time, Baissur received orders to suspend
-the ravaging of the province of Rudbar. After the arrival of
-these orders, Rokneddin caused some of the battlements of
-Alamut to be knocked down, and Baissur withdrew his troops
-from Rudbar. By order of Rokneddin, Sadreddin Sungi,
-one of the most respectable of the order, went, accompanied
-by an envoy of Hulaku’s, to the latter’s camp, to announce
-submissively to him, that the prince of the Assassins had
-already begun to demolish his castles, and that he was proceeding
-in the work of destruction; that he, however, dreading
-the presence of Hulaku, requested the term of a year, after
-the lapse of which, he would appear at his court. Hulaku
-sent back Sadreddin, the Ismailite envoy, accompanied by one
-of his basikakis, or officers, and wrote to the grand-master:&mdash;“If
-Rokneddin’s submission be sincere, let him come to
-the imperial camp, and cede to Basikaki, the deliverer of this
-letter, the defence of his country.”</p>
-
-<p>Rokneddin, misled by his evil genius, and the ill advice of
-Nassireddin, delayed his obedience to this command. He
-sent the vizier, Shemseddin Keilaki, and his cousin, Seifeddin
-<span class="pagenum"><a name="Page_171" id="Page_171">171</a></span>Sultan Melik Ben Kia Manssur, again, with ambassadors, to
-Hulaku, to cloak his refusal to appear in person, under bad
-excuses. He commanded, at the same time, his governors
-and commanders of Kuhistan and Kirdkuh, to hasten to the
-Mongol camp, and to proffer their homage.</p>
-
-<p>As soon as Hulaku reached Demawend, which lies immediately
-on the mountains of the Assassins, he despatched
-the vizier, Shemseddin Keilaki, to Kirdkuh, to bring the commander
-of that fortress into the camp, in pursuance of Rokneddin’s
-command; one of the envoys, who had accompanied
-the vizier and Rokneddin’s cousin to the camp, was sent, on
-the same mission, to Kuhistan, and the latter proceeded, with
-Hulaku’s ambassador, to the castle of Maimundis, where
-Rokneddin had established his residence, in order to inform
-him that “the ruler of the world had now advanced as far as
-Demawend; there was now no longer any time for delay; but
-if he wished to wait a few days, he might, in the meanwhile,
-send his son.” These ambassadors arrived at Maimundis
-the beginning of Ramadan, and gave the intelligence that
-Hulaku’s victorious standards were floating on the frontiers,
-and communicated his commands. At this news, Rokneddin
-and his people fell into stupid astonishment and helpless
-terror. He answered the ambassador that he was ready to
-send his son, but then, urged by the persuasion of his wives
-and short-sighted advisers, he delivered to the envoy the
-child of a slave, who, being of the same age as his son, was
-substituted for him, and requested that Hulaku would allow
-his brother, Shehinshah, who was still at his court, to return.
-Hulaku, who was already on the confines of Rudbar, easily
-unmasked the imposture, and, without betraying his discovery,
-sent back the child, two days after, with the information
-that, on account of his youth, the khan would not detain
-him; and that, if he had an elder brother, he might be sent
-into the camp, in exchange for Shehinshah, who would then
-be permitted to return.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_172" id="Page_172">172</a></span></p>
-
-<p>In the meanwhile, the governor of Kirdkuh had arrived
-in the camp, and Hulaku, who now permitted Shehinshah,
-Rokneddin’s brother, to return, dismissed him with these
-words: “Tell thy brother to demolish the castle of Maimundis,
-and come to me: if he comes not, the Eternal God
-knows the consequences.” During these negociations, the
-Tawadgi or recruiters of the Mongols, had collected so considerable
-a number of troops, that hill and dale swarmed with
-them. On the seventh of the month Shewal, Hulaku appeared
-in person before Maimundis, to undertake the siege of
-that fortress, and a battle took place on the 25th.</p>
-
-<p>Rokneddin, ill advised, and still worse betrayed by Nassireddin,
-sent, at length, his other brother, Iranshah, together
-with his son, Kiashah, and the vizier, Nassireddin, into the
-camp, to offer his homage and submission, and to request a
-free retreat. They were accompanied by the most distinguished
-members of the order, who bore rich presents.
-Nassireddin, instead of speaking for his prince, and placing
-the strength of the fortress in the balance of the negotiation,
-told Hulaku, that the security of the castles of the Ismailites
-need not trouble him, that the stars foretold clearly the
-downfall of their power, and the sun would accelerate their
-ruin. The surrender of the place was then agreed upon, on
-condition of an unmolested retreat, and on the 1st of the
-month Silkide, Rokneddin, and his ministers and confidents,
-evacuated the castle of Maimundis, and went into Hulaku’s
-camp. The gold and the presents, which he brought with
-him, were divided among the troops. Hulaku had compassion
-on Rokneddin’s youth and inexperience; he having scarcely
-been seated more than a year, on the throne of his fathers.
-He gave him good words and flattering promises, retained
-him as his guest, but the traitor, Nassireddin, as his vizier.
-The latter, who had put the fortress and the grand-master
-into the hands of the khan, and had laid the axe at the root
-of the Assassin power, had effrontery enough to compose<span class="pagenum"><a name="Page_173" id="Page_173">173</a></span>
-a chronograph on this occurrence, which immortalizes his
-treachery and revenge, containing the date of this affair, in
-two verses.<a name="FNanchor_254_254" id="FNanchor_254_254"></a><a href="#Footnote_254_254" class="fnanchor">254</a></p>
-
-<p>In Hulaku’s camp, Rokneddin was given into the custody
-of a guard of Tartars; and officers of the khan accompanied
-the grand-master’s deputies into the district Rudbar, in
-order to demolish the castles belonging to the Assassins,
-there situated: others were despatched to the two grand-priorates
-of Syria and Kuhistan, to summon the commandants
-of the places belonging to the order, to surrender them
-to Hulaku, in the name of the last grand-master. The
-number of these strongholds amounted to more than a
-hundred; and these, by which the mountainous parts of
-Kuhistan, Irak, and Syria, were crowned, formed the girdle
-of the Assassins’ power, reaching from the shores of the
-Caspian to those of the Mediterranean sea; in all these,
-the dagger was the insignia of dominion. In Rudbar, alone,
-more than forty were levelled with the ground, all well fortified
-and full of treasure. The three strongest refused obedience
-to Hulaku’s summons, and Rokneddin’s commands;
-the commanders of Alamut, the grand-master’s capital, of
-Lamsir and Kirdkuh, replied, that they were waiting for
-the khan’s arrival to surrender them to him. Hulaku
-struck his camp, and appeared, in a few days, before Alamut;
-he sent the captive grand-master to the foot of the ramparts
-to persuade the inhabitants by promises and threats, to
-surrender; Rokneddin obeyed, but the governors of the fortress
-refused to yield. Hulaku left a blockading force before
-Alamut, and marched to Lamsir, whose inhabitants came
-out to meet him, and offer their allegiance; the constancy of
-<span class="pagenum"><a name="Page_174" id="Page_174">174</a></span>the Alamuters being shaken by this, they sent an envoy to
-Rokneddin, to beg him to intercede with the enraged prince
-in their favour.</p>
-
-<p>By the mediation of Rokneddin, Hulaku allowed the commander
-a safe conduct to the camp. The inhabitants requested
-three days to remove their money and goods, this was permitted;
-and, on the third, the castle was given up to pillage.
-Alamut, or the Eagle’s Nest, so called from its inaccessible
-height, lay on a rock, which presented the shape of a lion
-kneeling, with his neck stretched on the ground: the walls
-rose from the lion’s rock, which they equalled in solidity, as
-it did them in its perpendicular rise; they were vaulted for
-the defence of the garrison; the rock was excavated into
-corn magazines and cellars for honey and wine; these had
-been, for the most part, filled in the time of Hassan Sabah;
-and so excellent was the choice of the spot, and the care
-bestowed upon it, that neither had the wheat become mouldy,
-nor the wine sour; which was considered by the Ismailites
-as a miracle of their founder. The Mongols, who, without
-knowledge of the locality, sought in the subterraneous chambers
-and cellars, for treasure, fell into the wine and honey.</p>
-
-<p>The armies of the Assassins being scattered, and their
-poniards broken in the destruction of their fortresses, Hulaku
-returned in the month Selhidje, of the same year, to
-Hamadan, where he had left his children. Rokneddin, who
-accompanied him, was treated with kindness, either from
-pity or contempt. Entirely degenerated from the blood of his
-fathers, he had not even the virtues of a common Assassin,&mdash;courage,
-and contempt of death; still less those of a grand-master,&mdash;strength
-of rule and state-craft. Already morally a
-slave, even before he fell into the hands of Hulaku, he still
-showed himself in the same character by the meanness of
-his pursuits. A Mongol girl, of the lowest grade, was the
-object of his affections, and Hulaku, who neglected no opportunity
-of exposing him to the shafts of public scorn, commanded
-a solemn marriage, on being asked for the slave by<span class="pagenum"><a name="Page_175" id="Page_175">175</a></span>
-the prince of the Assassins. After the completion of the ceremony,
-Rokneddin begged the favour of being sent to the
-great khan Mangu: Hulaku was, at first, astonished at this
-senseless request, by which Rokneddin sought his own destruction;
-as, however, he did not feel himself called upon to
-prevent it, he gave him permission, and a troop of Mongols, as
-an escort. Rokneddin had promised on his way to persuade
-the garrison of Kirdkuh, the last castle of the Assassins which
-still held out against the Mongols, to surrender. He left
-Hulaku’s camp at Hamadan, on the first of Rebi-ul-ewel, in
-the 655th year of the Hegira;<a name="FNanchor_255_255" id="FNanchor_255_255"></a><a href="#Footnote_255_255" class="fnanchor">255</a> as he passed Kirdkuh he
-sent the inhabitants a public message, requiring them to surrender;
-he, however, secretly instructed them to hold out,
-and to deliver the fortress up to no one.</p>
-
-<p>By this foolish, contradictory policy, by which he had
-already entailed the ruin of the order, he now accelerated
-his own. On arriving at Karakurum, the khan’s capital, the
-latter, without admitting him to an audience, sent him the
-following message: “If thou pretendest to be submissive,
-wherefore hast thou not surrendered the castle of Kirdkuh?
-return, and demolish the yet unyielded castles; then mayest
-thou share the honour of appearing in our imperial presence.”
-When Rokneddin and his escort, had reached the Oxus, on
-his return, the latter, under pretence of taking refreshment,
-made him dismount, and pierced him with their swords.</p>
-
-<p>Mangu had already, some time before, issued the command
-to Hulaku, to exterminate all the Ismailites, and not
-to spare even the infant at his mother’s breast: and immediately
-upon Rokneddin’s departure, the sanguinary task
-was commenced, which had only been delayed till Kirdkuh
-and the remainder of the castles of the Assassins in Kuhistan
-and Syria should have fallen. He sent one of his viziers
-to Kaswin, to put to death, indiscriminately, Rokneddin’s
-wives, children, brothers, sisters, and slaves; only two rela<span class="pagenum"><a name="Page_176" id="Page_176">176</a></span>tions
-(females apparently) of Rokneddin, were selected from
-this devoted band, not for mercy, but to be the victims of
-the princess, Bulghan Khatun’s, private revenge; her father,
-Jagatai, having bled by the Assassin’s daggers. A command,
-similar to that given to the governor of Kaswin, was issued
-to the viceroy of Khorassan. He assembled the captive Ismailites,
-and twelve thousand of these wretched creatures
-were slaughtered, without distinction of age. Warriors went
-through the provinces, and executed the fatal sentence, without
-mercy or appeal. Wherever they found a disciple of the
-doctrine of the Ismailites, they compelled him to kneel down,
-and then cut off his head. The whole race of Kia Busurgomid,
-in whose descendants the grand-mastership had been
-hereditary, were exterminated. The “devoted to murder”
-were not now the victims of the order’s vengeance, but that
-of outraged humanity. The sword was against the dagger,
-and the executioner destroyed the murderer. The seed,
-sowed for two centuries, was now ripe for the harvest, and
-the field ploughed by the Assassin’s dagger, was reaped by the
-sword of the Mongol. The crime had been terrible, but no
-less terrible was the punishment.</p>
-
-<p>The castles of the Assassins in Rudbar and Kuhistan,
-Kain, Tun, Lamsir, and even Alamut, the capital, were now in
-the hands of the victor. Kirdkuh alone, whose garrison had
-been encouraged not to yield, by Rokneddin, when on his way
-to Mangu, resisted the besieging forces of the Mongols for
-three years. It is situated in the district of Damaghan, near
-Manssurabad, on a very lofty mountain, and is, probably, the
-same as the castle Tigado, mentioned by the Armenian historian,
-Haithon, who has converted the three years’ siege into
-one of thirty years’ duration.<a name="FNanchor_256_256" id="FNanchor_256_256"></a><a href="#Footnote_256_256" class="fnanchor">256</a> Circumstantial details of this
-siege, are found in Sahireddin,<a name="FNanchor_257_257" id="FNanchor_257_257"></a><a href="#Footnote_257_257" class="fnanchor">257</a> the historian of Masenderan,
-<span class="pagenum"><a name="Page_177" id="Page_177">177</a></span>and Ruyan, whose princes, having done homage to the overwhelming
-power of Hulaku Khan, received his commands
-to besiege Kirdkuh, while he was engaged in his expedition
-against Bagdad. At that period, the throne of Mazanderan
-was filled by Shems-ol-Moluk Erdeshir, of the family of
-Bawend; and at Ruyan reigned the Astandar, or mountain
-prince, Shehrakim, of the family Kawpare. They were united
-in the bonds of friendship, relationship, and contiguity of
-situation. The prince of Ruyan had given his daughter in
-marriage, to the shah of Masenderan, and Hulaku Khan
-promised himself a large result from the wisdom of his measures,
-in imposing upon them both the conduct of the siege of
-Kirdkuh.</p>
-
-<p>It was in the beginning of spring, that the poet, Kutbi
-Ruyani, who was in the camp of the allied princes, sung a
-solemn poem, in honour of spring, in the language of Thaberistan,
-beginning&mdash;</p>
-
-<div class="poetry-container2">
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<div class="line">The sun has now once more passed from the Fish to the Ram,</div>
-<div class="line">Spring waves her flowery banner to the east wind.</div>
-</div></div></div>
-
-<p>By this distich, inserted by the historian, Sahireddin, in his
-work, the existence of a particular language in Thaberistan is
-made known to Europe. It consists of a mixture of Mongol,
-Ouigour, and Persian words.<a name="FNanchor_258_258" id="FNanchor_258_258"></a><a href="#Footnote_258_258" class="fnanchor">258</a> The inspiration of the native
-poet, had so great an effect upon the two princes, that, without
-waiting for the khan’s permission, they raised the siege, and
-marched home, in order fully to enjoy, in their native plains,
-the delights of returning spring, unmindful of the wrath of
-Hulaku Khan, of which they soon felt the full weight. Gasan
-Behadir was despatched from the army, to chastise them for
-their disobedience. The prince of Ruyan, who had first set
-his son-in-law the bad example of withdrawing, had the magnanimity
-to take the whole fault upon himself, and, in order
-not to expose his own, and his relative’s possessions, to the
-<span class="pagenum"><a name="Page_178" id="Page_178">178</a></span>ravages of the Mongols, he went, of his own accord, to Amul,
-where Gasan Behadir had encamped. He had the good
-fortune to appease the khan, and received, both for himself
-and the shah of Masenderan, a new investiture of their principalities,
-which had been declared forfeited by their disobedience.</p>
-
-<p>The effect of this invocation of spring, of the Thaberistani
-poet, is, although in an opposite manner, no less remarkable
-in martial and literary history, than are the hymns, with which
-Tyrtæus animated the Spartans to the combat; and, if the
-Greek poet has been imitated in our own time, in the songs
-of the Prussian and Austrian soldiery, and with the happiest
-effect, nevertheless, no siege has ever been raised yet, either
-by the Pervigilium Veneris, or by Bürger’s imitation of it. This
-desertion of the siege, by the two commanders, explains its
-protraction, for full three years; a period, which, without being
-extended to thirty, appears amply sufficient, since Alamut, the
-strongest of the Assassin’s fortresses, yielded, on the third day,
-after being summoned by Hulaku.</p>
-
-<p>After the fall of Alamut, the residence of the grand-master,
-and the centre of the order, Atamelik Jowaini, the learned
-vizier and historian, asked and obtained from Hulaku, permission
-to search the celebrated library and archives of the order,
-for the purpose of saving the works which might be worthy
-of the khan’s preserving. He laid aside the Koran and some
-other precious books, and committed to the flames, not only
-all the philosophical and sceptical works, containing the
-Ismailite doctrine, and written in harmony with it, but also
-all the mathematical and astronomical instruments, and thus
-at once destroyed every source from which history might have
-derived a more circumstantial account of the dogmas of the
-Ismailites, and the statutes of the order. Fortunately, in his
-own history, he preserved the results of the information
-which he derived from the library and archives of the order,
-together with a biographical sketch of Hassan Sabah, from
-which all the more modern Persian historians, as Mirkhond<span class="pagenum"><a name="Page_179" id="Page_179">179</a></span>
-and Wassaf, have collected their stories, and which we ourselves
-have likewise followed.<a name="FNanchor_259_259" id="FNanchor_259_259"></a><a href="#Footnote_259_259" class="fnanchor">259</a></p>
-
-<p>The existence of this library, at the time of the Conquest,
-convicts of hypocrisy the sixth grand-master, Jelaleddin
-Nev Musulman; since he could not have committed to the
-flames, in the presence of the deputies of Kaswin, the archives
-and doctrinal works of the order which remain preserved, for
-the inquisitorial zeal of Atamelik Jowaini. This fanatical zeal
-has, at all periods, but particularly in the middle ages, converted
-millions of books into ashes. If the west does, not
-unjustly<a name="FNanchor_260_260" id="FNanchor_260_260"></a><a href="#Footnote_260_260" class="fnanchor">260</a> (as Gibbon believes), accuse the Khalif Omar of the
-conflagration of the Alexandrian library, the east returns the
-charge with the accusation of the burning of the books at
-Tripoli, where an immense library of Arabic works was consumed
-by the Crusaders.<a name="FNanchor_261_261" id="FNanchor_261_261"></a><a href="#Footnote_261_261" class="fnanchor">261</a> The assertion that, in the former
-place, the baths were heated for a space of six months with
-the wisdom of the Greeks, is as extravagant as that in Tripoli
-alone, three millions of Arabic manuscripts fed the flames:
-but that both conflagrations were lighted up by the torch of
-fanaticism, is not, on that account, the less an historical fact,
-clearly attested and confirmed by the first historians of the
-east.<a name="FNanchor_262_262" id="FNanchor_262_262"></a><a href="#Footnote_262_262" class="fnanchor">262</a> The library of Alexandria was burnt by the Moslimin,
-because, according to the instructions of Omar, the Koran
-only was the book of books, and all knowledge not contained
-in it was vain and useless. The library at Tripoli was consumed
-by the Christians, because it contained, for the most
-part, nothing but the Koran, and the works written on it. At
-Alamut the Koran was preserved by Jowaini, and the philosophical
-works written against it, doomed to destruction; and
-at Fas, a century before, an <em>auto da fe</em> of theological books
-<span class="pagenum"><a name="Page_180" id="Page_180">180</a></span>was held by Sultan Yakub.<a name="FNanchor_263_263" id="FNanchor_263_263"></a><a href="#Footnote_263_263" class="fnanchor">263</a> Had these two alone been lost,
-there would not be so much reason to complain; but
-with them, the conflagrations of Alexandria and Alamut
-swept away treasures of Grecian, Egyptian, Persian, and
-Indian philosophy.<br /><br /></p>
-
-<p class="center f7">END OF BOOK VI.</p>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_181" id="Page_181">181</a></span></p>
-
-<h2>BOOK VII.</h2>
-
-<p class="center"><i>Conquest of Bagdad&mdash;Fall of the Assassins&mdash;Remnant of
-them.</i></p>
-
-<p class="noindent"><span class="smcap"><big>I</big>n</span> the fall of Alamut, the centre of the Assassins was
-gone; the props of their authority were broken, in the loss
-of the castles of Rudbar and Kuhistan. Still, the grand-prior
-of Syria refused submission to the grand-master’s
-orders to surrender,&mdash;the armies of the Mongols being, as yet,
-too distant to compel his obedience. A far greater object
-occupied the mind of Hulaku, than the destruction of a few
-Syrian mountain forts, in which the order, after the fall of
-Alamut, and the annihilation of the Ismailites in Persia, might
-yet, though with difficulty, raise its head. He entertained
-no less a project than the conquest of Bagdad, and the overthrow
-of the khalif’s throne, on which the Arabs had, in the
-prophet’s name, already, for six centuries and a half, ruled
-over the world of Islam. This great event is, not only by its
-immediate consequences, but also from its proximate cause,
-inseparably connected with the destruction of the Assassins.</p>
-
-<p>In the second year after the fall of Alamut, and, consequently,
-before the conquest of Kirdkuh the last fortress of
-the Assassins, which only surrendered in the third year of the
-siege, Bagdad, the queen of the cities of the Tigris, fell.
-The overthrow of the khalifat, as we have seen, in the instructions
-given by Mangu to his brother Hulaku, did not enter
-immediately into the plan of the khan, who merely claimed<span class="pagenum"><a name="Page_182" id="Page_182">182</a></span>
-submission and troops, but Nassireddin, the great <em lang="fr" xml:lang="fr">savant</em> and
-traitor, who had delivered the capital of the Assassins into
-the conqueror’s hands, and had paved a road to his own
-revenge, over its ruins, laboured unceasingly to urge Hulaku
-to the destruction of the khalifat. Besides the close connexion
-of this event with the one which we have described,
-it is in itself so great and important, in the history of Asia,
-and the middle ages,&mdash;so attractive, from the novelty and rarity
-of the subject, that we cannot deny our readers and ourselves
-the pleasure of following the khan, in his expedition from
-Alamut to Bagdad.</p>
-
-<p>The siege and conquest of Constantinople, by the Turks,
-is, perhaps, the only event in history, worthy to be compared
-with that of Bagdad, by the Mongols; and the fall of the long-sinking
-Byzantine empire, may be placed by the side of that
-of the khalifat. The conquest of other cities, on whose sieges
-history has dwelt with astonishment and admiration, or with
-pity and terror, is less mighty in its consequences, because,
-under their ruins, no throne of universal sway has been buried.
-This interest is wanting, in the most obstinate and glorious
-sieges of ancient and modern history, however remarkable by
-the great names of the assailants, or the consummate skill with
-which they may have been prosecuted, or the patient courage
-with which they have been defended. Tyre and Saguntum,
-illustrious in their besiegers, Alexander and Hannibal; Syracuse,
-which has immortalized the names of Marcellus and Archimedes;
-Rhodes, twice attacked by Demetrius Poliorcetes,
-and defended against the Turks, by Villiers de l’Isle Adam;
-Candia, and Saragossa; have all earned unfading glory, by the
-lion courage of their inhabitants and defenders; but, although
-these cities fought for the highest of earthly objects&mdash;their
-country’s freedom, still their fall did not draw down with it
-the seat of the ancient dominion over half the world.</p>
-
-<p>The history of the conquest of other celebrated cities, the
-seat of universal monarchy, such as Babylon and Persepolis,
-under whose ruin were buried the Assyrian and Persian<span class="pagenum"><a name="Page_183" id="Page_183">183</a></span>
-monarchies, is wrapt in the distance of thousands of years,
-and impenetrable obscurity. The destruction of Jerusalem
-eclipses in the brightness of its lustre that of all those cities;
-not, however, on account of the importance of its power, or
-of its siege, for that by Khosroes was not less remarkable than
-that by Titus; but because the latter was described by Tacitus.
-If Gibbon had had access to the sources which are at our
-command, the conquest of Bagdad would not have shone with
-less splendour, in his immortal work, than that of Constantinople,
-nor would it have been so briefly treated. What we
-want of his power of expression, must be supplied by the
-richness of the material.</p>
-
-<p>After the fall of Alamut, and the other fortresses of the
-Assassins, except that of Kirdkuh, Hulaku vacated the territory
-of Kaswin, and marched to Hamadan, whither his general,
-Tanju Nowian, hastened from Aserbijan, to lay an account
-of his victories at the foot of the throne. Hulaku dismissed
-him, with instructions to advance to Rum and Syria, and to
-subject the whole of Asia and Africa, to the extreme western
-boundary, to his dominion. In the month of Rebi-ul-ewel, in
-the 555th year of the Hegira, he commenced his march against
-Bagdad, and proceeded as far as Tebris, whence he sent an
-ambassador to the khalif, Mostassem, with the message:
-“When we went out against Rudbar, we sent ambassadors to
-thee, desiring aid; thou promisedst them, but sentest not a
-man. Now, we request that thou wouldst change thy conduct,
-and refrain from thy contumacy, which will only bring about
-the loss of thy empire and thy treasures.”</p>
-
-<p>The ambassadors having despatched their mission to Mostassem,
-the latter sent the learned Sherefeddin Ibn Jusi, the
-most famous orator of his time, and Bedreddin Mohammed,
-of Nahjiwan, to Hulaku, with a haughty message. The khan,
-irritated at this, gave more easy audience to the counsels of
-Nassireddin, who continually urged him to march against
-Bagdad, and to the treacherous invitation of Ibn Alkami, the
-khalif’s vizier. Moyededdin Mohammed Ben Mohammed Ben<span class="pagenum"><a name="Page_184" id="Page_184">184</a></span>
-Abdolmelek Alkami, who, as vizier, administered the affairs
-of the khalifat with unlimited power, and, by the blackest
-treachery, caused its fall, is stigmatized ignominiously, as
-traitor, throughout the whole east; and the name of Alkami is
-not less abhorred, in their history, than is that of Antalcides,
-in that of the Greeks: as eloquent, and versed in poetry and
-the polite literature of the Arabs, as Nassireddin was in the
-mathematical sciences, he was no less faithless to his lord.
-Both poet and mathematician were traitors.<a name="FNanchor_264_264" id="FNanchor_264_264"></a><a href="#Footnote_264_264" class="fnanchor">264</a></p>
-
-<p>Nassireddin had personal cause of complaint against
-Alkami, who, by his censure, had occasioned the khalif’s
-throwing into the Tigris the poem dedicated to him by the
-former; adding, that it was, in every respect, badly written.
-It is probable, that Nassireddin was a better astronomer than
-poet; but it is still more probable, that Alkami was jealous of
-the credit which he might gain with the khalif. The vizier
-would not have deemed it necessary to warn the viceroy of
-Khorassan, Nassireddin Mohteshem, with whom the astronomer
-was, against a mediocre or bad <em>Kasside</em>, who was a juggler, and
-wished to insinuate himself into the favour of the khalif. Out
-of respect for Alkami, the viceroy, on this warning, threw the
-astronomer into prison, notwithstanding he had dedicated his
-great work, Akhlaki Nassiri, to him. He escaped to Alamut,
-where, as vizier of the last grand-master, he, meditating
-revenge against Alkami and the Khalif Mostassem, laid the
-foundation of it in the ruin of the Assassins.</p>
-
-<p>Ibn Alkami, like Nassireddin, swore vengeance against the
-khalif: he had to complain, not only of the neglect of some
-of the grandees and favourites being unpunished by Mostassem,
-but also, he feared for his own personal security, on
-account of some severe measures against the Shiites, to which
-sect he himself belonged. He entered, therefore, on the same
-path of treachery, in which Nassireddin had already preceded
-him, and besieged the ear of Hulaku, with complaints and
-<span class="pagenum"><a name="Page_185" id="Page_185">185</a></span>invitations, which were readily accepted. Nassireddin, Hulaku’s
-vizier, and Ibn Alkami, the khalif’s, played mutually
-into each other’s hands. The contemporaneous fall of two such
-powerful sovereignties, as that of the Assassins and of the
-khalifat, caused by the jealousy and treachery of an astronomer
-and a wit, is unique in history.<a name="FNanchor_265_265" id="FNanchor_265_265"></a><a href="#Footnote_265_265" class="fnanchor">265</a></p>
-
-<p>Ere we commence the detail of the fall of the khalif throne
-of Bagdad, it will be proper to premise a few words, relating
-to the foundation and splendour of this renowned city.</p>
-
-<p>Bagdad, the city, valley, or house of peace, the citadel of
-the holy, the seat of the khalifat, called also the oblique,<a name="FNanchor_266_266" id="FNanchor_266_266"></a><a href="#Footnote_266_266" class="fnanchor">266</a> from
-the oblique position of its gates, was founded, on the banks
-of the Tigris, in the 148th year of the Hegira, by Abujafer
-Almansur, the second khalif of the Abbas family. It stretches
-two miles along the eastern banks of the river, in the form of
-a bow with an arrow on the string, and is surrounded by a
-brick wall, whose circumference of twelve thousand four
-hundred ells, is interrupted by four gates and one hundred
-and sixty-three turrets. When Mansur resolved upon building
-the city, he called his astronomers, at whose head was
-his vizier, Nevbakht (i. e. <em>new fortune</em>), to determine a fortunate
-hour for laying the foundations; and the latter chose a
-moment when the sun stood in the sign Sagittarius, by which
-the new city was promised flourishing civilization, numerous
-population, and long endurance. At the same time he assured
-the khalif, that neither he, nor any of his successors, would
-die within the walls of this capital; and the confidence of the
-astronomer, in the truth of his prophecy, is less surprising
-than its fulfilment by thirty-seven khalifs, the last of whom,
-Mostassem, during whose reign Bagdad fell, did not die
-within its walls, but at Samara, a place built below Bagdad,
-on the banks of the Tigris, by Motassem, the eighth Abbaside
-<span class="pagenum"><a name="Page_186" id="Page_186">186</a></span>khalif (called the eighther from the coincidence of the number
-eight, in his nativity) for his Mameluke guard.<a name="FNanchor_267_267" id="FNanchor_267_267"></a><a href="#Footnote_267_267" class="fnanchor">267</a></p>
-
-<p>As Bagdad, from the circumstance of no khalif having
-died within its walls, merited, most peculiarly, the name of
-the House, Valley, or City of Peace; so, also, on account of
-the great number of holy men of Islam, who are buried within
-or without it, and whose tombs are so many objects of the
-pilgrimages of the Moslimin, it gained the title of Bulwark
-of the Holy. Here are the mausolea of the greatest
-imams and the most pious sheikhs. Here reposes the Imam
-Mussa Kasim, the seventh of the twelve imams, who, in direct
-descent from Ali, claimed the right to the throne and the khalifat,
-on account of their relationship to the prophet; also,
-the imams, Hanefi and Hanbeli, the founders of two of the
-four orthodox sects of the Sunna; the sheikhs, Juneid, Shobli,
-and Abdolkadir-Ghilani,<a name="FNanchor_268_268" id="FNanchor_268_268"></a><a href="#Footnote_268_268" class="fnanchor">268</a> the chiefs of the mystic sect of
-the sofis.</p>
-
-<p>In the midst of the monuments of the imams and sheikhs,
-stand those of the khalifs, and their spouses; of which that
-of Zobeide, the wife of Harun al Rashid, has, by the strength
-of its construction, survived the repeated captures and destructions
-of Bagdad, by the Mongols, Persians, and Turks.
-Equally splendid specimens of Saracenic architecture are the
-academies, colleges, and schools; two of which have immortalized
-the names of their founders in the history of Arabic
-literature. The academies, Nisamie and Mostansarie, the
-former instituted in the first half of the fifth century of the
-Hegira, by Nisam-ol-mulk, the great grand-vizier of Melekshah,
-sultan of the Seljuks, the latter, built two centuries
-later, by the Khalif Almostansar-billah, with four different
-pulpits for the four orthodox sects of the Sunnites.</p>
-
-<p>The most magnificent of all the palaces was that of the
-Khalif Moktader-billah, called the “House of the Tree,”<a name="FNanchor_269_269" id="FNanchor_269_269"></a><a href="#Footnote_269_269" class="fnanchor">269</a> and
-seated in a wide extent of gardens. In the middle of the
-<span class="pagenum"><a name="Page_187" id="Page_187">187</a></span>vestibule, near two large basins of water, stood two trees of
-gold and silver, each having eighteen branches, and a great
-number of smaller boughs. One of these bore fruit and
-birds, whose variegated plumage was imitated with different
-precious stones, and which gave forth melodious sounds, by
-means of the motion of the branches, produced by a mechanical
-contrivance. On the other tree were fifteen figures of
-cavaliers, dressed in pearls and gold, with drawn swords,
-which, on a signal being given, moved in concert. In this
-palace, the Khalif Moktader gave audience to the ambassadors
-of the Greek emperor, Theophilus,<a name="FNanchor_270_270" id="FNanchor_270_270"></a><a href="#Footnote_270_270" class="fnanchor">270</a> and astonished them
-with the numbers of his army, and the splendour of his court.<a name="FNanchor_271_271" id="FNanchor_271_271"></a><a href="#Footnote_271_271" class="fnanchor">271</a>
-A hundred and sixty thousand men stood in their ranks before
-the palace; the pages glittered in golden girdles; seven
-thousand eunuchs, three thousand of whom were white, the
-rest black, surrounded the entrance; and, immediately at the
-gate, were seven hundred chamberlains. On the Tigris
-floated gilded barks and gondolas, decorated with silken flags
-and streamers. The walls of the palace were hung with
-thirty-eight thousand carpets, twelve thousand five hundred
-of which were of gold tissue; and twenty-two thousand
-pieces of rich stuff covered the floors. A hundred lions,
-held by their keepers with golden chains, roared in concert
-with the sound of fifes and drums, the clang of the trumpets,
-and the thundering of the tamtam.<a name="FNanchor_272_272" id="FNanchor_272_272"></a><a href="#Footnote_272_272" class="fnanchor">272</a></p>
-
-<p>The entrance to the audience chamber was concealed by
-a black silk curtain; and no one could pass the threshold,
-without kissing the black stone of which it was formed, like
-the pilgrims at Mecca.<a name="FNanchor_273_273" id="FNanchor_273_273"></a><a href="#Footnote_273_273" class="fnanchor">273</a> Behind the black curtain, on a throne
-seven ells high, sat the khalif, habited in the black mantle
-<span class="pagenum"><a name="Page_188" id="Page_188">188</a></span>(<em>borda</em>) of the prophet, girded with his sword, and holding
-his staff in his hand as a sceptre. Ambassadors, and even
-princes, who received investiture, kissed the ground in front
-of the throne, and approached, conducted by the vizier and
-an interpreter, and were then honoured with a habit of ceremony
-(<em>khalaat</em>), and presents. So Togrul-beg, the founder
-of the Seljuks, on receiving investiture from the Khalif Kaim-Biemrillah,
-was dressed in seven caftans, one over the other,
-and presented with seven slaves, from the several different
-states forming the khalifat. He received two turbans, two
-sabres, and two standards, in token of being invested with the
-sovereignty of the east and the west.<a name="FNanchor_274_274" id="FNanchor_274_274"></a><a href="#Footnote_274_274" class="fnanchor">274</a></p>
-
-<p>These proceedings of the khalif’s court were copied by that
-of Byzantium; and traces of them have been preserved to
-the present day, in the ceremonials of the great kingdoms
-both of the east and the west. Theophilus, whose love of
-splendour rivalled that of the khalif, built a palace in Constantinople,
-the exact counterpart of the “House of the Tree,”
-even to the golden tree,<a name="FNanchor_275_275" id="FNanchor_275_275"></a><a href="#Footnote_275_275" class="fnanchor">275</a> and the artificial singing birds on it;
-which was no less an object of admiration to the envoys of
-the European courts, than the original at Bagdad had been to
-the Greeks. The etiquette of the khalif’s court, which was
-repeated at Byzantium, still subsists at the Constantinopolitan
-courts, as Luitprand describes it. When the khalif rode
-out, he was saluted with the shouting a long formula of benediction;<a name="FNanchor_276_276" id="FNanchor_276_276"></a><a href="#Footnote_276_276" class="fnanchor">276</a>
-in the same manner was the Greek emperor, with
-the cry of “Many years” (πολυχρονιζειν)! and so is the Ottoman
-sultan, at this day, with the usual “<em>Tehok-yasha</em>” (may he
-live long)! The two turbans, which are placed before him
-when he enters the mosque, signify his sovereignty over Asia
-and Europe; the prophet’s sword and mantle are preserved
-in the treasury of the seraglio. The <em>borda</em>, that is, the
-Arabian prince’s mantle of black, afterwards embroidered
-<span class="pagenum"><a name="Page_189" id="Page_189">189</a></span>with gold, is still worn by the princes of Lebanon, and the
-emirs of the desert; its colours, black and gold, were adopted
-in the livery of the Roman emperor.</p>
-
-<p>The military force no longer bore any proportion to the
-splendour and magnificence with which the sinking throne of
-the khalifat was still enriched, as in the glorious days of
-Moktader. The army, indeed, still consisted of sixty thousand
-cavalry, under the command of Suleimanshah; but
-even this number was diminished by Ibn Alkami’s treachery.
-The latter proposed the curtailing the forces, and dismissing
-the men, in order to save their pay and preserve the treasure;
-and, in spite of the opposite warning of the four greatest
-officers of state, the commander-in-chief, Suleimanshah, the
-first and second ink-holders, or secretaries of state, and the
-chief cup-bearer, he lulled the khalif into security from the
-danger of the Mongols, so that he carelessly stretched himself
-on the pillow of ease and effeminacy.</p>
-
-<p>While he was occupied with the conquest of Kuhistan,
-and the extirpation of the Assassins, Hulaku received a letter
-from Ibn Alkami, who promised to deliver into his hands, the
-bulwarks and treasure of the khalif city; and magnifying the
-charms of the capture, he studiously depreciated the dangers
-of the attempt, till they disappeared. The khan, however,
-did not blindly trust the traitor’s promises; the former unsuccessful
-attempts upon Bagdad were too fresh in his memory.
-Churmaghun, the general of Jenghis Khan, had, during
-the reign of the Khalif Nassir-ledinillah, twice advanced
-against Bagdad, with an army of a hundred and twenty-four
-thousand men; and twice was he beaten back, with the loss
-of the greater part of his forces. Hulaku had recourse to
-Nassireddin, his vizier, and, through him, to the stars; in
-which the latter naturally read the overthrow of the khalifat,
-so long determined upon by his revengeful spirit. Ibn Alkami’s
-divining-rod struck on the deeply-concealed vein of
-Nassireddin’s inveterate rancour, and treachery responded to
-revenge.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_190" id="Page_190">190</a></span></p>
-
-<p>In accordance with Nassireddin’s counsels, Hulaku, as
-soon as he reached Hamadan, sent the before-mentioned embassy
-to the khalif, whom he requested to send to meet him,
-one of the two secretaries of state, the chief cup-bearer, or
-the commander of the army, with whose opposition to his
-views he was fully acquainted. The khalif sent the learned
-orator, Ibn-al-jusi, who poured the oil of his eloquence into
-the fire of wrath, and returned, without performing his task.
-Hulaku, still more enraged, commanded the Emir Sogranjan
-to advance to Erdebil, and cross the Tigris, and then to form
-a junction with the troops of the Emir Boyanje, on the western
-side of Bagdad. In the meanwhile, he himself broke up
-his head-quarters at Hamadan. On the news of the advance
-of the Mongol vanguard reaching Bagdad, the khalif despatched
-Fetheddin, one of his oldest and most experienced
-commanders, with the secretary of state, Mujeheddin, one of
-his young favourites, and a thousand cavalry, armed with
-lances, who, in the first action, beat the Mongols, and forced
-them to retreat.</p>
-
-<p>Fetheddin’s grey-headed experience wished to encamp;
-but Mujeheddin’s youthful arrogance incited him so long with
-insulting charges of cowardice and treachery, that he, at last,
-gave orders to pursue the enemy. They overtook them at
-the western branch of the Tigris, called Dojail, or Little
-Tigris. Fetheddin mounted a common horse, on whose fore
-and hind legs he had iron chains fastened, and so remained in
-one spot, to show to all that he was determined not to desert
-his post in the field, and that he would either conquer or die
-there. Night, and the fatigue of both armies, put an end to
-the combat, and dropping their arms, they sank into those of
-sleep; but while the khalif’s army were buried in slumber,
-the Mongols cut through some dykes, and the water broke
-impetuously on the opposing forces. The darkness of the
-rushing waters, and that of the night, was made still darker,
-by the despair of the army. Then they saw the words
-of the Koran fulfilled: “Darkness on darkness; everywhere<span class="pagenum"><a name="Page_191" id="Page_191">191</a></span>
-darkness;” and, like Pharoah’s host, they were buried in
-the waves. The brave old Fetheddin, whose prudence
-would have averted the danger, perished; and the rash
-youth, Mujeheddin, whose arrogance had produced it, escaped
-with two or three companions, who brought the news of the
-catastrophe to Bagdad. So blind was the khalif’s partiality
-to his favourite, so slight his sorrow for the loss of his army,
-that on receiving the intelligence, he merely exclaimed, three
-times, thankfully: “God be praised for the preservation of
-Mujeheddin!” And when the enemy had already advanced
-as far as Jebel-Hamr (the red mountain), three days’ march
-from Bagdad, and he was informed of their approach, he
-only replied: “How can they pass that mountain?” All
-representations to the contrary were either unheard or ineffectual.</p>
-
-<p>In the meanwhile, the main body of the Mongols had
-pushed forward on the road of Yakuba, and was encamped
-on the eastern bank of the Tigris. Then only did the khalif
-command the gates of Bagdad to be shut, the fortifications
-to be garrisoned, and preparations to be made for defence.
-The two secretaries and Suleimanshah once more led the
-<em lang="fr" xml:lang="fr">élite</em> of the army, against the enemy. The battle lasted two
-days, with various fortune, but with equal loss: on the third,
-Hulaku prohibited the Mongols from renewing the attack,
-and resolved to enclose the city in a blockade. On all the
-heights without the city, and on all the towers and palaces
-which commanded it, were placed projectile engines, throwing
-masses of rock and flaming naphtha, which breached the
-walls, and set the buildings on fire.</p>
-
-<p>At this period, the three presidents of the sherifs, or
-descendants of Ali, who resided at Helle, on the banks of the
-Euphrates, not far from the ruins of Babylon, sent a letter to
-Hulaku, in which they offered their submission, and added
-bitter complaints of the wrongs which they had suffered from
-the khalif. They informed him, that according to a tradition
-preserved by their glorious ancestor, the Lion of God, the<span class="pagenum"><a name="Page_192" id="Page_192">192</a></span>
-sage of the faith, the son-in-law of the prophet Ali, the son
-of Abu-taleb, the period of the fall of the family of Abbas,
-and the conquest of Bagdad, was arrived. Hulaku, equally
-pleased with the homage of the descendants of the prophet
-and with the prophecy, answered them graciously, and commanded
-his general, Emir Alaeddin, to occupy the district of
-Helle, and to protect the inhabitants from violence. Thus
-their hatred against the family of Abbas secured them against
-the rage of the Mongols.</p>
-
-<p>After the siege had lasted forty days, the khalif convoked
-a general assembly of all the grandees of the realm, in which
-Ibn Alkami spoke at great length of the innumerable host of
-the Mongols, and the impossibility of long resisting them;
-he therefore, recommended a treaty with Hulaku, who was
-more desirous of the treasures than the dominions of the
-khalif; he advised a mutual alliance between a daughter of
-Hulaku and a son of the khalif, and between a daughter of
-the latter and a son of the former, that the ties of peace and
-friendship might be drawn the closer. For this purpose, the
-khalif should go in person to the khan’s camp, and thus the
-blood of thousands would be spared, the city preserved from
-utter destruction, and the khalifat fortified against every
-enemy by the acquisition of so powerful an ally.</p>
-
-<p>The fear and pusillanimity of the khalif caused him to
-listen to Alkami’s faithless advice. He sent him, in the first
-place, into the camp to negotiate peace, under the same conditions
-as had been offered to him from Hamadan; he returned
-with the answer, probably suggested by himself, that “What
-was admissible at Hamadan, is no longer so before the gates
-of Bagdad.” Then, only one of the great dignities of the
-realm was demanded; now all four were, namely: the
-commander of the army, Suleimanshah, the two ink-holders
-or secretaries of state, and the chief cup-bearer. The siege
-continued six days longer with renewed vehemence; on the
-seventh, Hulaku caused six letters of immunity to be prepared,
-in which it was stated that the kadis and the seids, the<span class="pagenum"><a name="Page_193" id="Page_193">193</a></span>
-sheikhs and imams who had not borne arms should be secure
-of their lives and property; these letters were attached to
-arrows, and shot into the city on six sides. One of the two
-secretaries, who despaired of the safety of the city, and was
-more anxious for his own, embarked on the Tigris to seek it
-in flight; as however, he came abreast of Kariet-ol-akab,
-he was stopped by a body of the Mongol troops, posted there
-for the purpose of cutting off the communication between Medain
-and Basra. Three of his vessels fell a prey to the
-flaming naphtha, and he was himself compelled to return.
-The khalif, who had already renounced all hope, now sent
-Fakhreddin Damaghani, and Ibn Derwish, with presents to
-Hulaku, and to treat with him concerning the conditions of
-peace. These two, however, returning without success, he
-despatched, on the following day, his son Abulfase Abdorrahman,
-with very considerable presents, and, on the third, his
-brother Abulfasl Abubekr, with the noblest and greatest personages
-in the state. These embassies were as fruitless as the
-first, and the vizier, who was sent into the camp along with
-Ibn-al-jusi, again brought back the surrender of Suleimanshah
-and the secretaries, as the indisputable condition of the
-khalif’s free exit.</p>
-
-<p>Suleimanshah, and one of the secretaries, after being assured
-of a safe conduct, went to Hulaku, who sent them back to
-the city, commanding them to bring with them their families
-and whole household, in order that he might send them unobstructedly
-to Syria and Egypt; they returned to the camp
-with a considerable escort of troops, who seized this opportunity
-of deserting the city. Different quarters had just been
-assigned them, when an Indian struck out the eye of one of
-Hulaku’s principal emirs, with an arrow; Hulaku seized this
-accident as a pretext for the most sanguinary rage; he commanded
-the secretary of state and his suite to be put to
-death, and the general, Suleimanshah, and his officers, to be
-brought, bound, before him: he said to him, “How comes it,
-that so great an astrologer as thou could not foresee the<span class="pagenum"><a name="Page_194" id="Page_194">194</a></span>
-hour of thy death? Wherefore didst thou not counsel thy
-lord to enter the path of submission, in order to save thy
-own life and that of others?” Suleimanshah replied, that “the
-khalif’s evil star had made him deaf to good advice.” After
-some interrogatories and replies of this kind, the general and
-his officers were put to the sword.</p>
-
-<p>Many thousands, who had surrendered into the hands of
-the conqueror on the faith of the safe conduct, were murdered,
-unarmed, after they had been separated from each other,
-on pretence of being sent into different provinces; a cold-blooded
-and faithless cruelty, which, however, is not without
-example, having been repeated both in the east and in the
-west. The history of Alexander, of Charlemagne, Jengiskhan,
-Timur, and other conquerors, presents us with instances
-similar to this atrocity of Hulaku, agreeing also wonderfully
-with it in the number of the victims,&mdash;from three to four
-thousand,&mdash;as well as in the circumstances of the promised safe
-retreat, the division into detachments, and the dialogue held
-with the commanders, who, for that very reason, were the
-more certain of their lives being spared.</p>
-
-<p>The khalif seeing no farther hope of saving his life except
-by surrendering to the conqueror, repaired to the khan’s
-camp, after a siege of forty-nine days, on Sunday, the 4th of
-the month Jafer, in the 656th year of the Hegira; he was
-attended by his brother and his two sons, together with a
-suite of nearly three thousand persons, kadhis, seids,
-sheikhs, and imams; only the khalif and the three princes,
-his brother and two sons, together with three of the suite
-(one in a thousand), in all, seven persons, were admitted
-to an audience. Hulaku concealed the perfidy of his designs
-under the mask of smooth words, and the most friendly
-reception. He requested the khalif to send word into
-the city that the armed inhabitants should throw away their
-weapons, and assemble before the gates, in order that a
-general census might be taken. At the order of the khalif
-the city poured out its unarmed defenders, who, as well as<span class="pagenum"><a name="Page_195" id="Page_195">195</a></span>
-the person of Mostassem, were secured. The next day,
-at sunrise, Hulaku issued commands to fill up the ditch,
-demolish the walls, pillage the city, and massacre the inhabitants.
-The ditch, according to the expression of the Persian
-historian, deep as the deep reflections of wisdom, and the
-walls as high as the soaring of a lofty mind, were, in an hour,
-levelled. The army of the Mongols, as numerous as ants
-and locusts, mined the fortifications like an ant-hill, and then
-fell upon the city as destructive as a cloud of the latter;
-the Tigris was dyed with blood, and flowed as red as the
-Nile, when Moses, by a miracle, changed its waves into blood;
-or, it was at least as red as the Egyptian river is to this day,
-when it is swollen by that annual miracle of nature, its
-overflow, and coloured red by the red loam and sand which
-it washes down from Abyssinia; affording a natural explanation
-of the Mosaic miracle.</p>
-
-<p>The city was a prey to fire and the sword; the minarets
-and domes of the mosques glowed, like fiery columns
-and cupolas; from the roofs of the mosques and baths, flowed
-melted gold and lead, setting on fire the palm and cypress
-groves which surrounded them. The gilded battlements of
-the palaces fell like stars to the earth,&mdash;like the demons who
-endeavoured to scale the battlements of Heaven. In the
-mausolea, the mortal remains of the sheikhs and pious imams,
-and in the academies, the immortal works of great and learned
-men, were consumed to ashes; books were thrown into the
-fire, or where that was distant and the Tigris near, were
-buried in the waters of the latter. Gold and silver vessels
-from the palaces and kitchens of the great, fell, in such quantities,
-into the hands of the ignorant Mongols, that they sold
-them by weight, like brass or tin. The treasures of Asiatic
-splendour and art, accumulated for centuries in the khalif’s
-city, became the booty of barbarians. So great a quantity
-of Persian and Chinese gold tissues, Arab horses, Egyptian
-mules, Greek and Abyssinian slaves of both sexes, coined
-and uncoined gold, silver, pearls, and precious stones, was<span class="pagenum"><a name="Page_196" id="Page_196">196</a></span>
-found, that the private soldier became richer than even the
-chiefs of the army or the khan himself had ever been before.
-And yet the treasures of the khalif’s palace had not been
-touched, as these the khan retained for himself.</p>
-
-<p>After four days’ pillage, he went, on the 9th of the month
-Safir, in company with the khalif, to the palace of the latter;
-where he, as his guest, as he said, desired his host to give
-him all that he was able. This Mongol politeness struck the
-khalif with such terror, that his whole body trembled, and as
-he either had not the keys, or could not find them, he
-ordered the bolts and locks to be broken open. Two thousand
-costly garments, ten thousand ducats, and many jewels,
-were brought out; which the khan, without deigning them a
-glance, distributed among his suite, and then turned to the
-khalif, with the words: “Thy public treasures belong to my
-servants; now produce thy concealed ones.” Mostassem
-pointed to a spot, on excavating which were found the two
-basins of treasure, so celebrated in the history of the khalifat,
-each filled with bars of gold, weighing each a hundred miscals.
-Nassir-ledinillah’s wise economy had commenced filling these
-two vessels; Mostanssur’s prodigality emptied them; and
-Mostassem’s avarice again replenished them.</p>
-
-<p>An anecdote is told, in the history of the last reigns of the
-khalifs, that Mostanssur, when he paid his first visit to this
-treasure, prayed aloud: “Lord, my God! grant me the favour
-to be enabled to empty both these vessels during my reign!”
-The treasurer smiled, and being asked his reason, he said:
-“When thy grandfather visited this treasure, he besought
-heaven to reign only until he had filled these two basins;
-while thou desirest precisely the reverse.” Mostanssur applied
-this gold in the foundation of useful institutions, which immortalize
-his name; particularly in the erection of the celebrated
-academy, which was named after him, Mostansarie,
-and also Omm-ol-Medaris, that is, the Mother of Academies.
-Mostassem, on the other hand, hoarded gold from
-avarice; whereas, a politic application of his riches, in the<span class="pagenum"><a name="Page_197" id="Page_197">197</a></span>
-pay of troops and tribute, might have saved his throne from
-ruin.</p>
-
-<p>Hulaku’s cruelty to Mostassem, realized the Grecian fable
-of the wishes of King Midas. He commanded plates filled
-with gold to be placed before him, instead of food; and on
-the khalif’s observing that gold was not food, the Mongol told
-him, by an interpreter: “For that very reason that it is not
-food, wherefore hast thou not rather given it to thine army to
-defend thee, or distributed it amongst mine to satisfy me?”
-Too late, Mostassem repented the consequences of his avarice,
-and after spending a sleepless night, tormented with the
-pangs of hunger and conscience, he prayed, in the morning, in
-the words of the Koran: “O Lord, my God! possessor of
-all power; thou givest it to whom thou wilt, and takest from
-whom thou wilt; thou raisest up and pullest down whomsoever
-thou pleasest; in thy hands is all goodness, and thou
-art mighty over all things!”</p>
-
-<p>The khan now held a council of his ministers, to deliberate
-concerning the fate of the khalif; and it being their
-unanimous opinion, that prolonging his existence would only
-be preserving the bloody seeds of war and insurrection, and
-that only with his life could the dominion of the khalifat be
-terminated, his death was determined. But as Hulaku himself
-deemed it improper that the khalif should suffer as an ordinary
-criminal, and the blood of the prophet’s successor be
-shed by the sword, Mostassem was wrapped in a thick cloth,
-and beaten to death. So great was the religious veneration for
-the sacred person of the khalif, and thus did eastern etiquette
-extend even to the execution of kings. From similar motives
-of reverence, the Ottoman sultans, when a revolt costs them
-their lives, are not strangled, but are put to death by compression
-of the genitals:&mdash;a singular and elaborate trait of
-executioner tenderness!</p>
-
-<p>As the pillage and sack of Bagdad had commenced four
-days before the khalif’s death, so it continued forty days
-afterwards; till the barbarians dropped their swords from<span class="pagenum"><a name="Page_198" id="Page_198">198</a></span>
-fatigue, and fuel was wanting for the flames. If we abstract
-the usual horrors of insulted humanity, which have been
-repeated in every sacked city, and only in Bagdad were carried
-to the highest pitch of enormity, we shall not blame the
-Mongols so much in their conquest of that city, for the conflagration
-of the mosques, and the desecration of the mausolea,
-for the destruction of the immense treasures, and the
-melting of the gold and silver vessels, nor even for the demolition
-of the bulwarks of holiness, and the overthrow of the
-khalif throne, as for the annihilation of the libraries, and
-the loss of many hundred thousand volumes, which fell a prey
-to the flames.</p>
-
-<p>They consisted of the treasures of Arabic literature,
-the accumulation of nearly five hundred years; together with
-the relics of the Persian, which had probably been saved
-from the destruction of Medain. As the second khalif had
-commanded his general, in Egypt, to consume the Alexandrian
-library, so he also caused that of Medain, the residence of
-Khosroes, to be thrown into the Tigris; and Omar, whom
-some European historians have in vain endeavoured to exculpate
-from this high treason against literature, is loaded
-with the double guilt of the double <em>auto da fe</em> of the
-Greek and the Persian library, by fire and water. As the
-Arabs destroyed these libraries, five centuries before, in two
-years; so did the Mongols, in the same space, annihilate the
-Arabian libraries of Alamut and Bagdad. To this double
-conflagration must be added, that of the great libraries of
-Tripoli, Nishabur, and Cairo, in the same century. Thus
-the conjunction of the seven planets in the same sign of the
-zodiac, which indicated, according to some astrologers, a
-universal deluge, and according to others, a universal conflagration,
-might be justly understood to signify the inundation
-of the Mongols, and the burning of the libraries.</p>
-
-<p>A most melancholy observation is suggested by the destruction
-of the libraries of Alamut and Bagdad; it is, that
-the fall of both was caused by the guilt of learned men: the<span class="pagenum"><a name="Page_199" id="Page_199">199</a></span>
-former, by the perfidy of the astronomer, Nassireddin; the
-latter, by the treachery of the <em lang="fr" xml:lang="fr">bel esprit</em>, Ibn Alkami; both
-being sacrificed to their revenge. The fate of these two
-learned statesmen, distinguished alike by their great talents
-and evil hearts, who caused the overthrow of the Assassins
-and the khalifat, falls now to be mentioned. A few words
-will suffice. After the conquest of Bagdad, Nassireddin built
-the celebrated observatory of Meragha; by which, as well as
-his astronomical tables, both his name and that of Hulaku
-are immortalized in the history of astronomy. Thus that
-science derived, at least, some advantage from the many
-evils in which astrology had been its handmaid. Ibn Alkami,
-the man of letters, and vizier, instead of the reward
-he expected, reaped that of a traitor. As such, treated
-by the Mongols with the most profound contempt, he died,
-in a few days, a prey to remorse and despair. The inhabitants
-of Bagdad wrote on every wall, over the gates
-of the caravanserais and schools, in large letters cut in marble:
-“The curse of God on him who curses not Ibn Alkami!”
-One of the traitor’s partisans, a Shiite, having expunged the
-“not” from one of these inscriptions, was punished with
-seventy blows of the bastinado. The name of Ibn Alkami is
-intimately interwoven with that of Nassireddin, in the history
-of the fall of the Assassins, and the khalifat. Asia long
-trembled from the shock of the violent fall of the empire of
-the dagger, and the prophet’s staff.</p>
-
-<p>The conquest of Bagdad has almost diverted us from our
-proper object, not merely by the intrinsic importance of the
-subject, but also on account of its intimate connexion with the
-end of the Assassins, whose overthrow prepared that of the
-khalifat.</p>
-
-<p>After their castles in Rudbar and Kuhistan had been
-razed to the ground, and numbers of them massacred and
-scattered, they still maintained their stand, for fourteen years,
-in the mountains of Syria, against the armies of the Mongols,
-the Franks, and the Egyptian sultan, Bibars, one of the<span class="pagenum"><a name="Page_200" id="Page_200">200</a></span>
-greatest princes of the Circassian Mamelukes of Egypt. This
-prince, who zealously sought for supreme power, was not inclined
-to share it any longer with the remains of the Assassin
-order, which had been chased from the mountains of Persia.
-During his reign, Frank and Arab vessels put into the
-Egyptian ports,<a name="FNanchor_277_277" id="FNanchor_277_277"></a><a href="#Footnote_277_277" class="fnanchor">277</a> with embassies; which the Christian and
-Arabic princes, such as the German emperor, Alphonso of
-Arragon, the commander of Yemen, and others, sent with
-rich presents to the Syrian Ismailites. Bibars, in order to
-show that he was far above all fear of the order, levied on all
-these presents the usual customs; and sent to the superior in
-Syria, a letter, full of threats and reproaches. Terrified and
-humbled by their misfortunes in Persia, they answered submissively,
-and with the request that the sultan would not
-forget them in his peace with the Franks, but include them in
-his treaty, in token of his protection of them as his slaves;
-and, in fact, Bibars, who, in this year, concluded a peace with
-the knights-hospitallers, made the abolition of the tribute paid
-by the Ismailites, one of the conditions of the treaty. The
-following year, he received an embassy of the Ismailites, who
-sent him a sum of money, with the words: “That the money
-which they had hitherto paid to the Franks, should, in future,
-flow into the treasury of the sultan; and serve for the pay of
-the defenders of the true faith”.<a name="FNanchor_278_278" id="FNanchor_278_278"></a><a href="#Footnote_278_278" class="fnanchor">278</a></p>
-
-<p>Three years afterwards,<a name="FNanchor_279_279" id="FNanchor_279_279"></a><a href="#Footnote_279_279" class="fnanchor">279</a> when Sultan Bibars was marching
-against the Franks, in Syria, the commanders of the different
-towns appeared to do him homage. Nejmeddin, the grand-master
-of the Assassins, however, instead of following this example,
-requested a diminution of the tribute, which the order
-now paid to the sultan instead of the Franks. Saremeddin
-Mobarek, the commandant of the Ismailite fortress, Alika,
-had formerly drawn upon himself the anger of the sultan; but
-having received pardon on the intercession of the governor of
-<span class="pagenum"><a name="Page_201" id="Page_201">201</a></span>Sihinn, or, according to others, of Hama, he appeared with a
-numerous suite, in Bibar’s presence, who received him into
-favour and loaded him with honours. He granted him the
-supreme command of all the castles of the Ismailites in Syria,
-which were no longer to be governed by Nejmeddin, but by
-Saremeddin, in the name of the sultan of Egypt. Massiat, as
-the property of the sultan, was subjected to the command of
-Emir Aseddin. In conformity with his orders, Saremeddin
-appeared before the walls of this fortress; of which he possessed
-himself, partly by stratagem, and partly by the massacre
-of a number of the inhabitants. Nejmeddin, the late
-grand-master of the order, an old man of seventy years of
-age, and his son, implored the sultan’s clemency. He had
-compassion on them; and granted the former the restoration
-of his authority, in conjunction with Saremeddin, in
-consideration of an annual tribute of a hundred and twenty
-thousand drachmas. A contribution of two thousand gold
-pieces, was required of Saremeddin; and Nejmeddin left his
-son in the sultan’s court, as a pledge of his obedience and
-fidelity.<a name="FNanchor_280_280" id="FNanchor_280_280"></a><a href="#Footnote_280_280" class="fnanchor">280</a></p>
-
-<p>In the meanwhile, Saremeddin having taken possession of
-Massiat, drove out Aseddin, the governor named by the sultan;
-but not being able to maintain the place against the
-approaching forces of the sultan, he threw himself into the
-castle of Alika. Aseddin returned from Damascus, whither
-he had taken refuge, again to Massiat, to the command of
-which he was restored by the sultan’s troops, who left him
-a garrison and body guard. Malik Manssur, Prince of Hama,
-who had been charged by Bibars with the restoration of the
-emir, and the deposition of Saremeddin, took the latter prisoner,
-and brought him before the sultan, who threw him into
-a dungeon. The castle of Alika surrendered to the sultan’s
-army on the 9th of Shewal.</p>
-
-<p>Nejmeddin, the former grand-prior, again held the com<span class="pagenum"><a name="Page_202" id="Page_202">202</a></span>mand
-of the Ismailite castles in Syria,<a name="FNanchor_281_281" id="FNanchor_281_281"></a><a href="#Footnote_281_281" class="fnanchor">281</a> in the name of the
-sultan, by whom Shemseddin was retained at court, as the
-pledge of his father’s fidelity. On a suspicion being raised
-against him, he came in person to court, and offered, with his
-son, Shemseddin, to deliver up all the castles, and to live in
-future in Egypt; his offer was accepted, and Shemseddin departed
-for Kehef, to induce the inhabitants to surrender
-within twenty days. Not appearing, however, at the end of
-this term, the sultan admonished him, by letter, to fulfill his
-promise; and Shemseddin desired that the castle of Kolaia
-should be left in his possession, in exchange for which he engaged
-to yield all the rest. The sultan acceded to his request;
-and sent Aalemeddin Sanjar, the judge of Hama, for the
-purpose of receiving from Shemseddin, the oath of allegiance,
-and the keys of Kehef; the inhabitants, however, secretly
-instigated by the latter, refused to admit the envoy.</p>
-
-<p>A second embassy having no better effect, Bibars gave
-orders for the castle to be besieged. On this, Shemseddin
-left Kehef, and repaired to the sultan, who was encamped
-before Hama, and was honourably received; receiving, however,
-intelligence in a letter, that the inhabitants of Kehef
-had sent Assassins into the camp, in order to murder his
-principal emirs, Bibars caused Shemseddin and all his suite
-to be arrested, and carried into Egypt. At the same time,
-two officers of the order, who had persuaded their friends in
-the castle of Khawabi, to surrender to the sultan, were seized
-at Sarmin. This castle surrendered to negotiation, that of
-Kolaia to force; and, in the following year, those of Menifa
-and Kadmus fell into the sultan’s hands. The inhabitants of
-Kehef wished to oppose a longer resistance; but being closely
-blockaded, and cut off from all relief, they at length sent
-Bibars the keys of the town; and the Emir Jemaleddin
-Akonsa made his entry on the 22d of Silvide.</p>
-
-<p>From this moment, Bibars was master of all the forts and
-castles which had been in the possession of the Ismailites;
-and he ruined their power in Syria, as Hulaku had done in
-<span class="pagenum"><a name="Page_203" id="Page_203">203</a></span>Persia. Next to Massiat, the residence of the grand-master,
-Shiun, a strong place on a rock, abundantly supplied with
-water,<a name="FNanchor_282_282" id="FNanchor_282_282"></a><a href="#Footnote_282_282" class="fnanchor">282</a> and at a short day’s journey from Latakia, had been
-lately particularly distinguished, by the valiant exploits of its
-commandant, Hamsa, one of the greatest heroes among
-the Syrian Ismailites. This Hamsa must not be confounded
-with Hamsa, the companion of the prophet, and one of the
-bravest heroes of Mohammedanism; nor with Hamsa, the
-founder of the religion of the Druses. The numerous battles
-and enterprises of the Assassins, their valorous defence
-against the armies of the Crusaders, and the Egyptian sultan,
-Bibars, and the adventurous character of their whole history,
-offered a fertile source to the Syrian romance writers and
-story-tellers; a source of which they did not fail to avail
-themselves.</p>
-
-<p>This was the origin of the Hamsaname, or Hamsiads,<a name="FNanchor_283_283" id="FNanchor_283_283"></a><a href="#Footnote_283_283" class="fnanchor">283</a> a
-kind of chivalrous romance, modelled after the style of the
-Antar, Dulhemmet, Benihilal, and other Egyptian works.
-After the conquest of Syria, by the Ottomans, the tales of the
-feats and adventures of Hamsa passed from the mouths of
-the Arabian story-tellers and coffee-house orators, to those
-of the Turks; and Hamsa, together with Sid Battal (Cid y
-Campeador) the proper Cid of the orientals, an Arabian hero,
-who fell in battle against the Greeks, at the siege of Constantinople,
-by Harun al Rashid,<a name="FNanchor_284_284" id="FNanchor_284_284"></a><a href="#Footnote_284_284" class="fnanchor">284</a> afforded the richest materials
-for Turkish romances, which are exclusively occupied
-by the feats of Hamsa and Sid Battal. The tomb of the Sid
-in the Anatolian Sanjak Sultanoghi is, to this day, a much
-frequented resort of pilgrimages, enriched by the Sultan
-Suleiman, the legislator, with the endowment of a mosque, a
-convent, and an academy.<a name="FNanchor_285_285" id="FNanchor_285_285"></a><a href="#Footnote_285_285" class="fnanchor">285</a></p>
-
-<p>The conquest of Massiat was succeeded by that of Alika,
-and, at length, two years after, by that of Kahaf, Mainoka
-Kadmus, and of the other castles on the Antilebanon; and
-<span class="pagenum"><a name="Page_204" id="Page_204">204</a></span>thus the power of the Ismailites was overthrown, both in
-Syria and Persia. One of their last attempts at assassination
-is said to have been directed against the person of St. Louis,
-King of France, but the falsity of this supposition has already
-been demonstrated, by French writers.<a name="FNanchor_286_286" id="FNanchor_286_286"></a><a href="#Footnote_286_286" class="fnanchor">286</a></p>
-
-<p>The power of the Ismailites had now terminated, both in
-Persia and Syria; the citadels of the grand-master, in Rudbar,
-and of the grand-priors, in Kuhistan and Syria, had fallen;
-the bands of the Assassins were massacred and scattered;
-their doctrine was publicly condemned, yet, nevertheless,
-continued to be secretly taught, and the order of the Assassins,
-like that of the Jesuits, endured long after its suppression. In
-Kuhistan, in particular, remains of them still existed; that
-being a region which, on account of its very mountainous
-character, was more impracticable than the surrounding countries,
-and, being less accessible to the persecutors of the
-order, it afforded the partisans of the latter a more secure
-asylum.</p>
-
-<p>Seventy years after the taking of Alamut and Bagdad, in
-the reign of Hulaku’s eighth successor, Abu Said Behadir
-Khan, the great protector of the sciences, to whom Wassaf
-dedicated his history, the whole of Kuhistan was devoted to
-the pernicious sect of the Ismailites, and the doctrine of Islamism
-had not yet been able to enter the hearts of the natives,
-hard as their mountain rocks. Abusaid determined, in concert
-with the lieutenant of the province, Shah Ali Sejestani,
-to send an apostolic mission, for the conversion of these miscreants
-and infidels. At the head of the society of missionaries,
-which was composed of zealous divines, was the
-Sheikh Amadeddin, surnamed of Bokhara, one of the most
-esteemed jurisconsults, who, on the destruction of that city,
-had fled to Kuhistan. His grandson, Jelali, in his work,
-“Nassaih-ol-Moluk” (<cite>Counsels for Kings</cite>), dedicated to the
-<span class="pagenum"><a name="Page_205" id="Page_205">205</a></span>Sultan Shahrokh, the son of Timur, relates the history of
-this mission from the mouth of his father, who had accompanied
-his grandfather to Kuhistan.<a name="FNanchor_287_287" id="FNanchor_287_287"></a><a href="#Footnote_287_287" class="fnanchor">287</a></p>
-
-<p>Amadeddin, with his two sons, Hossameddin and Nejmeddin,
-the father of Jelali, and four other Ulemas, in all seven
-persons, went to Kain, the chief seat of the Ismailites; where,
-since the illuminative period of Hassan II., the mosques
-had fallen down, the pious institutions decayed&mdash;where
-the word of the Koran was no longer heard from the pulpit,
-nor the call to prayers sounded from the minaret. As prayer,
-five times a day, is the first of the duties of Islamism,
-and the call to it proclaims aloud the creed of the faithful,
-Amadeddin resolved to commence his mission with it. He
-went, therefore, with his six companions armed, to the terrace
-of the castle of Kain, from whence, they began, at the same
-instant, to cry out on all sides: “Say God is great! there is
-no God but God, and Mohammed is his prophet. To prayers!
-Up! to do good!” This summons, to which the unbelieving
-inhabitants had long been unaccustomed, instead of collecting
-them in the mosque, excited them to a tumult against the
-summoners; and, although the latter had taken the precaution
-to be armed, they did not deem it expedient to purchase
-the crown of martyrdom with their lives, by defending
-themselves, but took refuge in a drain, where they hid.
-As soon as the people were dispersed, they again mounted
-the terrace, and repeated the call to prayers, and the
-retreat to the drain. In this manner, their obstinate zeal,
-supported by the power of the governor, succeeded in accustoming
-the ears of the infidels to the formula of the summons
-to prayer, and then to that of prayer itself; and sowed the
-good seed of the true doctrine of Islamism on the waste field
-of infidelity and atheism.<a name="FNanchor_288_288" id="FNanchor_288_288"></a><a href="#Footnote_288_288" class="fnanchor">288</a></p>
-
-<p>While the political wisdom of Abusaid was endeavouring
-to extirpate the Ismailite doctrine in Persia, its ashes still
-<span class="pagenum"><a name="Page_206" id="Page_206">206</a></span>smouldered in Syria; and, from time to time, threw out
-destructive flames, which were extinguished in the blood of
-the slaughtered victims. As it had originated in Egypt,
-and had but served as an instrument of the ambitious designs
-of the Fatimites; so the Circassian sultans of that country
-availed themselves of the last fruits of the wide-spread tree
-of murderous policy, in order to execute their revenge, and
-to try the dagger on those enemies who resisted the sword.
-A memorable instance of such an attempt, is afforded us in
-the history of the Emir Kara Sonkor, who had deserted the
-court of the Egyptian sultans, and had entered into the service
-of the khan of the Mongols.</p>
-
-<p>Two years after<a name="FNanchor_289_289" id="FNanchor_289_289"></a><a href="#Footnote_289_289" class="fnanchor">289</a> Abusaid had sent the before-mentioned
-learned Jelali to Kuhistan, the Egyptian sultan, Mohammed,
-the son of Bibars, sent no less than thirty Assassins from
-Massiat to Persia, to sacrifice the Emir Kara Sonkor to his
-vengeance. They arrived at Tebris, and the first having been
-cut to pieces in his murderous attempt, the report was soon
-spread that Assassins were come to murder the Khan Abusaid,
-the Emir Juban, the Vizier Ali Shah, and all the Mongol
-nobles. A second attempt on the life of Kara Sonkor
-cost, like the former one, that of the murderer. A similar
-attack had been made on the governor of Bagdad, and Abusaid,
-the great khan, prudently shut himself up in his tent
-for eleven days. Nevertheless, the Egyptian sultan, Mohammed,
-did not give up his vengeful attempt on the life of Kara
-Sonkor. He sent a merchant, named Yunis, to Tebris, with a
-large sum of money, to hire new Assassins. Yunis sent for
-them from Massiat, and concealed them in his house. One
-day, as the Emir Juban was riding in company with the Emirs
-Kara Sonkor and Afrem, two Assassins watched a favourable
-opportunity to murder the two latter. The first assailant,
-who was too hasty in his attack on the Emir Afrem, only tore
-his clothes with his dagger, instead of wounding his breast,
-<span class="pagenum"><a name="Page_207" id="Page_207">207</a></span>and being cut down on the spot, the second did not think it
-advisable to approach Kara Sonkor.</p>
-
-<p>Inquiries were immediately set on foot into the Funduks
-(<em>Fondaeki</em>) of Tebris, for the purpose of discovering the
-haunts of the Assassins; the merchant, Yunis, was arrested,
-but his life was preserved by the interest of the vizier. The
-Emirs Afrem and Kara Sonkor took all necessary precautions
-for the preservation of their own. A servant of the latter,
-a native of Massiat, searched the whole city of Tebris, to
-find out the Assassin who was to have poniarded his lord;
-and found him, at last, in the person of his own brother. The
-emir, in order to gain him over, gave him a hundred pieces of
-gold, and a monthly salary of three hundred dirhems, together
-with other presents; for which, he was induced to betray his
-accomplices. One of them escaped; another stabbed himself;
-a third expired under the torture, without confessing
-anything.</p>
-
-<p>In the meanwhile, the Assassins at Bagdad executed
-their commission better than those at Tebris. One of them
-threw himself on the governor, as he was going out to ride,
-and plunged his dagger into his breast, saying: “In the name
-of Melek Nassir;” and escaped so quickly to Massiat, that he
-could not be overtaken. From that place, he sent information
-of the accomplishment of the murder of the governor, to Sultan
-Mohammed.<a name="FNanchor_290_290" id="FNanchor_290_290"></a><a href="#Footnote_290_290" class="fnanchor">290</a> The two emirs redoubled their vigilance;
-and, by means of the Ismailite in Kara Sonkor’s pay, discovered
-four others, who were immediately put to death. Nejmeddin
-Selami, who had been sent as ambassador, from
-Mohammed to the Khan Abusaid, insinuated himself into a
-confidential intercourse with the Emir Juban, and the vizier.
-He informed his master of the execution of the four Assassins;
-in whose place four others were immediately sent;
-three of them being arrested and discovered, expired under
-the pangs of the torture; fortunately for Selami, the fourth
-<span class="pagenum"><a name="Page_208" id="Page_208">208</a></span>escaped, who was the bearer of the sultan’s letter to his
-plenipotentiary at Massiat, whence he apprised the sultan
-of the ill success of his mission.</p>
-
-<p>Selami continued his negotiations with the Emir Juban
-and the vizier, so happily, that they concluded a peace with
-the sultan, on condition that he should send no more Assassins
-into their country. Notwithstanding this, the Emir Kara
-Sonkor was attacked anew, while he was hunting, by a murderer,
-who only, however, wounded his horse in the thigh,
-and was immediately killed by the guard. Even in the suite
-of the Emir Itmash, who came on his second embassy to Abusaid’s
-court, two Assassins were detected; one of whom immediately
-stabbed himself, and the other, after refusing to
-confess, was put to death in chains. Juban loaded Itmash with
-reproaches, saying that, by sending these murderers, the sultan
-scoffed at the treaty; and the ambassador assured him, in return,
-that if they really were Assassins, they must have arrived
-at Tebris, before it was signed. After Itmash and Selami
-had returned to the sultan, their master, in Cairo, the latter
-wrote once more to the Massiat Ismailites, reproaching them
-for not fulfilling their contract. They sent him for answer,
-one of their best Fedavis, a great eater, who devoured a calf,
-and drank forty measures of wine a-day. After being kept
-some time, at Keremeddin’s house, in Cairo, he went to the
-court of the great Khan Abusaid, in the suite of Selami, who
-was sent as ambassador, with presents.</p>
-
-<p>At the feast of Bairam, when the emirs were attending
-the khan, Selami ordered the Assassin to watch the moment
-when Kara Sonkor should leave the palace, from the banquet:
-“The first,” said he, “who comes out, is the destined victim.”
-By accident, the vizier called the Emir Kara Sonkor back, just
-as he was on the point of quitting the palace; and the governor
-of Rum, who was dressed in red, like him, fell beneath the
-blows of the murderer, who jumped from a roof on to the
-governor’s horse, and stabbed him. Being taken, he died
-under the most horrible tortures, without confessing a word.<span class="pagenum"><a name="Page_209" id="Page_209">209</a></span>
-Murderer succeeded murderer, in attempting to satisfy the
-sultan’s desire of revenge; but, fortunately, Kara Sonkor escaped
-them all. If we may credit the testimony of Macrisi,
-no less than one hundred and twenty-four Assassins lost their
-lives in attempting that of Kara Sonkor; so little is the life of
-man in the power of his species, and so incapable are the
-tools of murder of cutting the thread of those days, which
-the Almighty has numbered.</p>
-
-<p>Three generations after Abusaid’s mission, when the
-whole of Kuhistan had returned, at least in appearance,
-within the pale of the true faith, the Sultan Shahrokh, the son
-of Timur, sent Jelali, of Kain, who usually lived in Herat,
-and was thence called Al Herat, and Al Kaini, for the purpose
-of ascertaining the state of belief in that province. Jelali felt
-himself the more called upon to engage in this inquisitorial
-affair, as his grandfather had presided over the apostolic mission,
-and because the prophet had appeared to him in a dream,
-and put a broom in his hand, with which he was to sweep the
-country. He interpreted this vision as a celestial call, by
-which he was appointed to the high office of cleansing away
-all the impurities of unbelief; and he entered upon it with a
-conscientious zeal, and a spirit of more than Islamitic toleration.
-His before-mentioned work, “The Counsels for
-Kings,” contains the results of the report of his inquiry
-given to Sultan Shahrokh, and likewise, some information
-respecting the secret policy of the still unconverted Ismailites,
-taken from Jowaini’s “History of Jehan Kusha (<cite>the Conqueror
-of Worlds</cite>).”</p>
-
-<p>Within the space of eighteen months, Jelali travelled
-through the whole of Kuhistan; and every where found that
-the Ulemas, or teachers of the law, were true orthodox Sunnites.
-The seids, the descendants of the prophet, passed for
-such; and, still more, the dervishes, who represented themselves
-to be sofis, or mystics. The emirs of Tabs and Shirkuh
-were good Sunnites; but the commanders of the other
-castles, and even the servants of the government (<em>Beg-jian</em>),<span class="pagenum"><a name="Page_210" id="Page_210">210</a></span>
-were to be suspected. For the rest, the peasants, merchants,
-mechanics, were all good Moslimin.</p>
-
-<p>Notwithstanding the people were entirely devoted to the
-true doctrine of Islamism, still it appears that the order preserved
-its existence in secret, long after the loss of temporal
-power, in the hope of, sometime or other, recovering it, under
-more favourable circumstances. The Ismailites, indeed, no
-longer ventured to unsheath the dagger against their foes;
-but the chief aim of their policy, to acquire influence in affairs
-of state, remained; they, in particular, sought to make proselytes
-of the members of the divan; in order, by this means,
-to secure the majority of voices in their favour, and to stifle
-in their birth, all complaints and denunciations of their secret
-doctrine. For this reason, the author of “Jehan Kusha,
-(<cite>Conqueror of the World</cite>),” as well as the writer of the “Siasset-ol-Moluk”
-(<cite>Art of Governing; or, Discipline of Kings</cite>),
-warns princes to place in the divan none of the officers of
-Kuhistan, who were more or less to be suspected, on account
-of their principles. When intrusted with the management of the
-finances, they were, indeed, never in arrear with their contracts;
-so that the public treasury had never any claims against them;
-they, however, ruined the villages which they farmed, and sent
-the surplus of the taxes to their secret superiors, who still
-preserved an existence at Alamut, the centre of the ancient
-splendour of the order. Thither also flowed a portion of
-the revenues of pious institutions, the produce of which was
-destined for the support of mosques and schools, servants of
-religion, and teachers. Similar well-intentioned warnings
-have, in our own times, been frequently given to princes:
-the attentive ear of government is always the most powerful
-obstacle to the rise of secret orders and societies to power.</p>
-
-<p>Remains of the Ismailites still exist both in Persia and
-Syria,<a name="FNanchor_291_291" id="FNanchor_291_291"></a><a href="#Footnote_291_291" class="fnanchor">291</a> but merely as one of the many sects and heresies of
-Islamism, without any claims to power, without the means of
-<span class="pagenum"><a name="Page_211" id="Page_211">211</a></span>obtaining their former importance, of which they seem, in fact,
-to have lost all remembrance. The policy of the secret state-subverting
-doctrine of the first lodge of the Ismailites, and
-the murderous tactics of the Assassins, are equally foreign to
-them. Their writings are a shapeless mixture of Ismailite
-and Christian traditions, glossed over with the ravings of the
-mystic theology. Their places of abode are, both in Persia
-and Syria, those of their forefathers, in the mountains of
-Irak, and at the foot of Antilebanon.<a name="FNanchor_292_292" id="FNanchor_292_292"></a><a href="#Footnote_292_292" class="fnanchor">292</a></p>
-
-<p>The Persian Ismailites recognise, as their chief, an imam,
-whose descent they deduce from Ismael the son of Jafer-Essadik,
-and who resides at Khekh, a village in the district of
-Kum, under the protection of the shah. As, according to
-their doctrine, the imam is an incarnate emanation of the
-Deity, the imam of Khekh enjoys, to this day, the reputation
-of miraculous powers; and the Ismailites, some of whom are
-dispersed as far as India, go in pilgrimage, from the banks
-of the Ganges and the Indus, in order to share his benediction.
-The castles in the district of Rudbar, in the mountains
-of Kuhistan, particularly in the vicinity of Alamut, are still
-inhabited, to this day, by Ismailites, who, according to a late
-traveller, go by the general name of Hosseinis.<a name="FNanchor_293_293" id="FNanchor_293_293"></a><a href="#Footnote_293_293" class="fnanchor">293</a></p>
-
-<p>The Syrian Ismailites live in eighteen villages, dispersed
-round their ancient chief place, Massiat, and are under the
-rule of a sheikh or emir, who is the nominee of the governor
-of Hamah. Being clothed in a pelisse of honour, he engages
-to pay to Hamah an annual sum of sixteen thousand five
-hundred piastres; his vassals are divided into two parties,
-the Suweidani and Khisrewi: the former so named after one
-of their former sheikhs; the latter, for their extraordinary
-veneration of the prophet Khiser (Elias), the guardian of the
-spring of life: the former, who are by far the smaller number,
-live principally at Feudara, one of the eighteen places under
-<span class="pagenum"><a name="Page_212" id="Page_212">212</a></span>the jurisdiction of Massiat; three miles east of that fortress
-lies a strong castle, whose name, pronounced Kalamus, is
-probably the same with the Kadmos of Arabian historians and
-geographers; from thence, the chain of mountains, after
-several windings, descends to the sea, near Tripoli.</p>
-
-<p>In 1809, the Nossairis, the neighbours and enemies of the
-Ismailites, possessed themselves, by treachery, of their chief
-fortress, Massiat; the inhabitants were pillaged and murdered;
-the booty amounted to more than a million piastres
-in value. The governor of Hamah did not suffer this rash
-enterprise of the Nossairis to go unpunished; he besieged
-Massiat, and compelled them to resign the fortress to its
-ancient possessors; the latter, however, sunk into complete
-political insignificance. Externally they practise the duties
-of Islamism with austerity, although they internally renounce
-them: they believe in the divinity of Ali; in uncreated light
-as the principle of all created things; and in the Sheikh Rashideddin,
-the grand-prior of the order in Syria, contemporary
-with the grand-master, Hassan II., as the last representative
-of the Deity on earth.</p>
-
-<p>We shall mention here, in passing, as they are neighbours
-of the Ismailites, the Nossairis, the Motewellis, and the
-Druses, three sects anathematized by the Moslems, on
-account of their infidelity and lawlessness. Their doctrine
-agrees, in many points, with that of the Ismailites; their
-founders having been animated with the same spirit of
-extravagant fanaticism,&mdash;of unprincipled licentiousness. The
-Nossairis and Druses are both older in their origin than the
-eastern Ismailites; the former having appeared in Syria, as a
-branch of the Karmathites, as early as the fifth century
-of the Hegira; the latter received their laws from Hamsa,
-a missionary of Hakem-biemrillah’s from the lodge of Cairo.
-The former believe, like the Ismailites, in the incarnation
-of the divinity in Ali; the latter consider that maddest of
-tyrants, Hakem-biemrillah, as a god in the flesh. Both abjure
-all the rules of Islamism, or only observe them in appear<span class="pagenum"><a name="Page_213" id="Page_213">213</a></span>ance;
-both hold secret and nocturnal assemblies stigmatized
-by the Moslimin, where they give themselves up to the enjoyment
-of wine and promiscuous intercourse.</p>
-
-<p>The origin and doctrine of the Motewelli is less known
-than that of the Nossairis and Druses. Their name is corrupted
-from Motewilin, the <em>interpreters</em>; and therefore, probably,
-indicates a sect of the Ismailites, who taught the
-<em>Tenvil</em>, or allegorical interpretation of the commands of
-Islamism, in opposition to the <em>Tensil</em>, or positive letter of
-the word, not from God, the sense of which is a command to
-the true believer.<a name="FNanchor_294_294" id="FNanchor_294_294"></a><a href="#Footnote_294_294" class="fnanchor">294</a></p>
-
-<p>The reproach of immorality, which these sects share in
-common, is certainly much more applicable to the Motewellis
-than to their neighbours. For the inhabitants of the village
-of Martaban, on the road from Latakia to Aleppo, who offer
-travellers the enjoyment of their wives and daughters, and
-who consider their refusal as an affront, are Motewellis.<a name="FNanchor_295_295" id="FNanchor_295_295"></a><a href="#Footnote_295_295" class="fnanchor">295</a></p>
-
-<p>In still worse report than the Ismailites, Motewellis, Nossairis
-and Druses, are some tribes of Syrian and Assyrian
-kurds, who are called Yezidis, because they hold in peculiar
-veneration Yezid, the khalif of the Ommia family, who persecuted,
-sanguinarily, the family of the prophet, and likewise
-the devil, neither of whom they curse like other Moslimin.
-Their sheikh is called Karabash, that is, Blackhead, because
-he covers his head with a black scarf. The name of their
-founder is Sheikh Hadi, who, according to opinion, prayed,
-fasted, and gave alms for all his future disciples; so that
-they believe themselves exempted from these duties of
-Mohammedanism, and that, in consideration of his merits,
-they will go to heaven without appearing before the tribunal
-of God.<a name="FNanchor_296_296" id="FNanchor_296_296"></a><a href="#Footnote_296_296" class="fnanchor">296</a></p>
-
-<p>All these still existing sects are designated by the Moslimin,
-generally, Sindike (<em>free-thinkers</em>), Mulhad (<em>impious</em>), and
-<span class="pagenum"><a name="Page_214" id="Page_214">214</a></span>Batheni (<em>esoterics</em>), and, on account of their nocturnal assemblies,
-sometimes the one, sometimes the other, receive from
-the Turks the name of <em>Mumsoindiren</em>, or the <em>extinguishers</em>;
-because, according to the accusations of their religious
-adversaries, they extinguish the lights, for the purpose of
-indulging in promiscuous intercourse, without regard to
-kindred or sex.</p>
-
-<p>Similar charges have been, at all times, raised against secret
-societies, whenever they concealed their mysteries under the
-veil of night; sometimes groundlessly, as against the assemblies
-of the early Christians, of whose innocence Pliny affords
-a testimony; sometimes but too well founded, as against the
-mysteries of Isis, and, still earlier, against the Bacchanalia of
-Rome. As the latter was the first secret society mentioned
-in Roman history, as dangerous to the state, and which assumed
-religion as a cloak to every enormity, the similarity
-of the subject, renders the mentioning them not out of place
-here.</p>
-
-<p>As, in the sixth century, after the flight of the prophet,
-and the establishment of Islamism, the pest of the Ismailites
-threatened, under the appearance of religion, to undermine and
-overthrow the edifice, so, also, in the sixth century, after the
-foundation of Rome and the republic, the pest of the Bacchanalians,
-menaced the ruin of the city and the state, under the
-mask of religion.<a name="FNanchor_297_297" id="FNanchor_297_297"></a><a href="#Footnote_297_297" class="fnanchor">297</a></p>
-
-<p>“A Greek, of mean extraction,” says Livy, “came first
-into Etruria, skilled in none of the arts which that most
-learned of all nations has devoted to the culture of the mind
-and the body, but a sacrificer and soothsayer; not that he
-spread his doctrine by public teaching, or filling the mind
-with a sacred horror, but, as the president of secret and
-nocturnal sacrifices. At first, but few were initiated; afterwards,
-however, the people, both men and women, were
-admitted. In order to attract the mind the more, wine and
-<span class="pagenum"><a name="Page_215" id="Page_215">215</a></span>banquets were added to religious sacrifices. When the intoxication
-of the wine, night, the mixture of the sexes, and of
-youth and age, had extinguished every shadow of shame, vice
-and corruption of all kinds burst forth, every one having
-at hand the means of gratifying his desires. There was
-not merely one species of vice and the mere promiscuous
-intercourse of noble youths and maidens; but also from this
-source proceeded false witnesses, false documents, false informations,
-and accusations, poisoning, and secret murder,&mdash;so
-secret, indeed, that even the bodies of the dead were not
-found for sepulchre. Much was attempted by stratagem, but
-most by violence. Violence remained concealed, because, in
-the midst of the yells, and noise of cymbals and drums, the
-cries of the violated and the murdered could not be heard.”</p>
-
-<p>The consul, Posthumus, had no sooner given intelligence
-to the senate of the discovery of the existence and object of
-this secret society, than the latter adopted the most powerful
-measures, for the safety of the state and the commonweal,
-and proceeded against the members of the Bacchanalia, as
-criminals against the state, with the utmost rigour. The
-speech of the consul to the people, advised them to watch
-over the peril which threatened the state, from the conspiracy
-of vice with religion. “I am not sure (said he) that some of
-you may not have fallen into error; for nothing has a more
-deceptive appearance than corrupted religion. When the
-Deity is made a cloak for iniquity, the mind is seized with
-terror, lest, in the punishment of human imposture, some
-divine law may be transgressed.” This unveiling of crime,
-from which the mask of religion had been torn, and the rigour
-with which the Bacchanalians were persecuted, not only in
-Rome, but also throughout Italy, with the sword and exile,
-stifled, in its birth, the monster whose increasing strength
-menaced the state with ruin. Had the princes of the east
-acted in the same spirit towards the first secret societies and
-the emissaries of the lodge of Cairo, as the senate and consuls
-had done, the sect of the Ismailites would never have<span class="pagenum"><a name="Page_216" id="Page_216">216</a></span>
-attained political influence, nor would the blood-dropping
-branch of Assassins have sprouted from that poisonous stem.</p>
-
-<p>Unfortunately, as we have seen in the course of this
-history, several princes were themselves devoted to the secret
-doctrine of infidelity and immorality, and others were deficient
-in strength to restrain its progress with effect. Thus,
-through the blindness of princes and the weakness of governments&mdash;through
-the credulity of nations, and the criminal
-presumption of an ambitious adventurer, like Hassan Sabah,
-the monstrous existence of secret societies and an <em lang="la" xml:lang="la">imperium
-in imperio</em>, attained so frightful an extent and power, that the
-murderer seated himself openly upon the throne, and the
-unbounded dominion of the dagger in the hands of the Assassins
-was an object of terror to princes and rulers, and insulted
-mankind in a manner unexampled and unique in history. We
-have, more than once, briefly pointed out the analogy which
-the constitution of the order of the Assassins presents with
-contemporary or more modern orders; but, although so many
-points of similarity are found, which can neither be accidental
-nor yet spring from the same cause, but which, probably,
-through the medium of the Crusades, passed from the spirit
-of the east into that of the west, they are still insufficient to
-make a perfect companion to the order of the Assassins,
-which, thank Heaven, has hitherto been without parallel.
-The Templars, incontrovertibly, stand in the next rank to
-them; their secret maxims, particularly in so far as relates to
-the renunciation of positive religion, and the extension of
-their power by the acquisition of castles and strong places,
-seem to have been the same as those of the order of the
-Assassins. The accordance, likewise, of the white dress and
-red fillets of the Assassins, with the white mantle and red
-cross of the Templars, is certainly remarkably striking.</p>
-
-<p>As the Templars, in many respects, trod in the footsteps of
-the Assassins, so also did the Jesuits, whose exertions for the
-aggrandisement of their order, and its preservation, if not by
-political power, at least by secret connexions and influence,<span class="pagenum"><a name="Page_217" id="Page_217">217</a></span>
-agree entirely with the similar policy of the Assassins after
-the fall of Alamut. The Assassins were, themselves, as we
-have seen, a branch of the Ismailites, the proper Illuminati
-of the east. The institution of their lodge at Cairo; the
-various grades of initiation; the appellations of master, companions,
-and novices; the public and the secret doctrine;
-the oath of unconditional obedience to unknown superiors, to
-serve the ends of the order; all agree completely with what
-we have heard and read, in our own days, concerning secret
-revolutionary societies; and they coincide not less in the form
-or their constitution, than in the common object of declaring
-all kings and priests superfluous.</p>
-
-<p>The ostensible object of this institution was in itself
-sufficiently laudable, and the exoteric doctrine had merely for
-its object the extension of knowledge, and the mutual support
-of the members. The house of science, at Cairo, or the
-public school of the lodge, was the temple of the sciences,
-and the model of all academies; the greater number of the
-members were certainly deceived into good faith by the fair
-exterior of a beneficent, philanthropical, knowledge-spreading
-form; they were a kind of Freemasons, whose native
-country, as we have seen, may really be sought and found
-in Egypt, if not in the most ancient times, at least in the
-history of the middle ages. As in the west, revolutionary
-societies arose from the bosom of the Freemasons, so in the
-east, did the Assassins spring from the Ismailites.</p>
-
-<p>Traces of retribution immediately executed, which fulfilled
-the sentence of the order as infallibly as though it were the
-arm of fate itself, are, perhaps, likewise to be found in the
-proceedings of the Vehme, or secret tribunal, although its
-existence only commenced two hundred years after the extermination
-of the order of murderers in Asia.<a name="FNanchor_298_298" id="FNanchor_298_298"></a><a href="#Footnote_298_298" class="fnanchor">298</a> The insanity
-of the enlighteners, who thought that by mere preaching,
-they could emancipate nations from the protecting care of
-<span class="pagenum"><a name="Page_218" id="Page_218">218</a></span>princes, and the leading-strings of practical religion, has
-shown itself in the most terrible manner by the effects of the
-French revolution, as it did in Asia, in the reign of Hassan II;
-and as, at that period, the doctrine of assassination and treason
-openly proceeded from Alamut, so did the doctrine of regicide
-produce from the French National Convention, in Jean de
-Brie, a legion of regicides. The members of the Convention
-who sat with Robespierre on the side of the mountain, and
-who decreed the king’s execution, would have been satellites
-worthy of the Old Man of the Mountain. Like the initiated
-to murder, they almost all died a violent death.</p>
-
-<p>The dominion of the Assassins sank under the iron
-tramp of Hulaku; their fall drew after it that of the ancient
-throne of the khalif, and of other dynasties; thousands bled
-under the conquering sword of the Mongols, who went forth
-as the scourge of Heaven&mdash;like Attila and Jengis Khan, to
-steel with blood the deadened nerves of nations. After him,
-the remains of the hydra of Assassination quivered in the remnant
-of the sect of the Ismailites, but powerless and venomless;
-held down by the preponderance of the government
-in Persia and Syria; politically harmless, somewhat like the
-juggling of the Templars of the present day, and other secret
-societies watched by the vigilant eye of the police in France.</p>
-
-<p>In writing this history, we have set two things before us
-as our object, to have attained which is less our hope than
-our wish. In the first place, to present a lively picture of
-the pernicious influence of secret societies in weak governments,
-and of the dreadful prostitution of religion to the
-horrors of unbridled ambition. Secondly, to give a view of
-the important, rare, and unused historical treasures, which
-are contained in the rich magazine of oriental literature.
-We have but seized the prey which the lions of history have
-abandoned: for Müller, in his twenty-four books of history,
-has not mentioned the Assassins at all; and Gibbon, who,
-according to his own avowal, let no opportunity escape him
-of painting scenes of blood, has treated them but superficially;<span class="pagenum"><a name="Page_219" id="Page_219">219</a></span>
-although, at the same time, both these great historians have
-snatched from oblivion, with the pencil of the most masterly
-description, many other insignificant events, the sources of
-which were accessible to them. We may easily estimate
-from this condensed account of all that is worth knowing
-of and concerning the order of Assassins, and which is but
-sparingly scattered through the works of eastern writers,
-how many concealed rarities and costly pearls are to be
-found in the untrodden depths of the ocean of Oriental
-history.<br /><br /></p>
-
-<p class="center f7">END OF BOOK VII.</p>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_221" id="Page_221">220-221</a></span></p>
-
-<h2>AUTHORITIES.</h2>
-
-<p>Khitati-missr-lil Macrisi (Arabic). The Topography of Egypt, in
-2 vols. folio, in the Imp. Library at Vienna, Nos. 97 and 98.</p>
-
-<p>Mokaddemei Ibn Khaledun (Arabic), and translated into Turkish.
-The Historical Prolegomena of Ibn Khaledun, in the collection of
-Count Rzewusky.</p>
-
-<p>Jehannuma (Turkish). The Mirror of the World, Hadji Khalfa’s
-large geographical work, printed at Constantinople.</p>
-
-<p>Takwimet-tevarikh (Turkish). Hadji Khalfa’s Chronological
-Tables, printed at Constantinople.</p>
-
-<p>Gulsheni Khulifa (Turkish). The Khalif’s Rose Garden, by
-Nasmisade.</p>
-
-<p>Jamiet-tevarikh (Turkish). The Collector of Histories, by Mohammed
-Katib, dedicated to Murad III.; in the author’s collection.</p>
-
-<p>Jami-ol-hikayat, translated into Turkish. The Collector of Tales,
-by Jemaleddin Mohammed Alufi; in the author’s collection.</p>
-
-<p>Tenhimet-tevarikh (Turkish). Exposition of Histories, by Hersarfenn;
-in the author’s collection.</p>
-
-<p>Nokhbetet-tevarikh. The Selection of Histories, by Mohammed
-Effendi; in the author’s collection.</p>
-
-<p>Abulfeda. <span lang="la" xml:lang="la">Annales Muslemici Arabice et Latine, Opera Reiskii,
-Edidit Adler. Hafniæ.</span></p>
-
-<p>Tarikhi Mirkhond. Mirkhond’s Universal History; in the Imperial
-Library, at Vienna, and that of Count Rzewusky, and the History
-of the Assassins, translated from it, in the Notice de l’Histoire
-Universelle de Mirkhond, par M. A. Jourdain.</p>
-
-<p>Tarikhi Ibn Forat. Ibn Forat’s History, in nine vols.; Imperial
-Library, Vienna; unique in Europe.</p>
-
-<p>Teskeret-esh-shuara (Persian). The Biography of Persian Poets,
-by Devletshah; Imperial Library, Vienna, and in the collection of
-Count Rzewusky.</p>
-
-<p>Tarikhi Thaberistan u Masenderan (Persian). History of
-Thaberistan and Masenderan, by Sahireddin; Imperial Library, at
-Vienna, No. 117.</p>
-
-<p>Nassaih-ol-Moluk. Counsels for Kings, by Jelali of Kain, in Persian;
-Imperial Library, Vienna, No. 163.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_222" id="Page_222">222</a></span></p>
-
-<p>Tarikhi Wassaf (Persian). Wassaf’s History; in the collections
-of Count Rzewusky and the author.</p>
-
-<p>Tarikhi Lari, translated from the Persian into the Turkish.
-The History of Lari; in the collections of Count Rzewusky and the
-author.</p>
-
-<p>Nigaristan (Persian). The Picture Gallery, by Ghaffari; in
-Count Rzewusky’s collection.</p>
-
-<p>Fussuli-hall-u Akd-we-ussuli Kharj-u-nakd (Turkish). Sketches
-of Loosing and Binding, Maxims of Giving and Receiving; by the
-historian Aali; Imperial Library, Vienna, No. 125.</p>
-
-<p>Siret-ol Hakem-biemrillah (Arabic). Biography of Hakem-biemrillah;
-Imperial Library, Vienna, No. 107. The passages quoted are
-translated in the Mines de l’Orient, vol. III. p. 201.</p>
-
-<p>Enis-ol-jelil fit tarikhi Kods u Khalil. The Sublime Associate, in
-the History of Jerusalem and Hebron (Arabic); in the collections of
-Count Rzewusky and the author. The places quoted are translated in
-the Mines de l’Orient, vol. IV.</p>
-
-<p><span lang="it" xml:lang="it">Memorie istoriche del Popolo degli Assassini, e del Vecchio
-della Montagna loro capo, e Signore per Mariti; Livorno, 1787.</span></p>
-
-<p><span lang="fr" xml:lang="fr">Eclaircissement sur quelques Circonstances de l’Histoire, du Vieux
-de la Montagne, Prince des Assassins, dans les Mémoires de l’Académie
-des Inscriptions, et des Belles-Lettres, par Falconet,</span> XVI. and
-XVII. tom.</p>
-
-<p><span lang="fr" xml:lang="fr">Mémoire sur les Ismailis et Nossairis de Syrie, par M. Rousseau;
-Annales de Géographie, cah. XLII. et cah. LII.</span></p>
-
-<p><span lang="fr" xml:lang="fr">Mémoire sur la Dynastie des Assassins, et sur l’Origine de leur
-Nom; par M. Silv. de Sacy; Moniteur,</span> No. 210, 1809.</p>
-
-<p><span lang="fr" xml:lang="fr">Mémoire sur les Ismailiens dans les Mémoires Géographiques et
-Historiques sur l’Egypte, par M. Quatremère, tom II. et dans le
-IV. vol. des Mines de l’Orient.</span></p>
-
-<p><span lang="fr" xml:lang="fr">Mémoire sur la Vie et les Ouvrages d’Alaeddin Ata Melek Djovaini,
-par M. Quatremère, dans les Mines de l’Orient,</span> tom II.
-p. 220.</p>
-
-<p><span lang="fr" xml:lang="fr">Mémoire sur l’Observatoire de Meragha, par M. Jourdain.</span></p>
-
-<p><span lang="fr" xml:lang="fr">Herbelot Bibliothèque Orientale.</span></p>
-
-<p><span lang="la" xml:lang="la">Gesta Dei per Francos.</span></p>
-
-<p>Wilkins’s <span lang="de" xml:lang="de">Geschichte der Kreuzzüge.</span></p>
-
-<p>Withof’s <span lang="de" xml:lang="de">Das Meuchelmörderische Reich der Assassinen.</span></p>
-
-<p>Anton’s <span lang="de" xml:lang="de">Versuch einer Geschichte des Tempelherrenordens.</span></p>
-
-<p>Deguignes’ <span lang="fr" xml:lang="fr">Histoire Générale des Huns.</span></p>
-
-<p><span lang="it" xml:lang="it">Viaggi di Marco Polo.</span></p>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_223" id="Page_223">223</a></span></p>
-
-<h2>NOTES.</h2>
-
-<h3><a name="note_a" id="note_a">Note A, page 127.</a></h3>
-
-<p>After giving a view of the dogmas of the Ismailites, Rousseau
-adds:&mdash;<a name="FNanchor_299_299" id="FNanchor_299_299"></a><a href="#Footnote_299_299" class="fnanchor">299</a></p>
-
-<p>“Such were, substantially, the dogmas of the first Ismailis; and
-such, nearly, are those which their descendants in Syria profess to
-this day. I say, nearly; for there can be no doubt that the latter,
-having fallen so tremendously from their ancient social organization,
-must also have lapsed from their original faith. This belief,
-now more than ever disfigured, is become, to the last degree, extravagant,
-from a mass of abuses and senseless superstitions, introduced
-in the course of time. A certain Sheikh Rashideddin, who appeared
-among them, I believe, three hundred years ago, put the finishing
-stroke to their errors, by making them believe that he was the last
-of the prophets, in whom the divine power was to be manifested.
-This impostor, who was profoundly versed in the sacred writings, appears
-to be the author of the book, some fragments of which I have
-translated, and in which he promulgates his principles as if he were
-himself the Almighty.”</p>
-
-<h3><a name="note_b" id="note_b">Note B, page 131.</a></h3>
-
-<p>The sovereign of the Assassins is called <em>sheikh</em>, by oriental authors.
-Vincent le Blanc names him, <em>Ségucmir</em>, a word compounded of <em>sheikh</em>
-and <em>emir</em>, and makes him reside in Arabia; but nothing that such an
-author says is astonishing. The Arabic word <em>sheikh</em>, which is equivalent
-to the Latin <em>Senior</em>, and which has its two significations in the
-lower Latinity, has been ridiculously rendered <em lang="la" xml:lang="la">Vetus</em>, <em lang="la" xml:lang="la">Vetulus</em>; <em lang="la" xml:lang="la">Senex</em>,
-instead of <em>Senior</em>, when <em lang="la" xml:lang="la">Dominus</em> was not meant. We read <em lang="la" xml:lang="la">Vetulus de
-Monte</em>, in the chronicle of Nicholas of Treveth, A. D. 1236; <em lang="la" xml:lang="la">Vetulus
-de Montanis</em>, in that of William de Nangis, of the same year; <em lang="la" xml:lang="la">Vetulus
-de Montibus</em>, several times in Sanuto; and <em lang="la" xml:lang="la">Senex de Montanis</em>, in the
-Latin translation of Marco Polo. In Haïton, <em>Sexmontius</em> is but the
-contraction of <em lang="la" xml:lang="la">Senex montis</em>, which Batilli, who translates it, <em>Prince of
-Six Mountains</em>, has not understood: we have seen him called <em>Summus</em>
-<span class="pagenum"><a name="Page_224" id="Page_224">224</a></span><em>Abbas</em>, <em lang="la" xml:lang="la">Prolatus</em>, <em lang="la" xml:lang="la">Magister Cultellorum</em>, by James de Vitri: in the same
-author, we read that this sovereign was commonly called <em>simplex</em>.
-He gives himself the title of “<em lang="la" xml:lang="la">Simplicitas Nostra</em>,” in his letter to
-Philip Augustus, handed down by William of Newbury: this is one
-of the two which have been supposititiously attributed to him. This
-<em>simplicity</em> consisted in inhumanly putting to death those whom he
-deemed enemies of his sect, or whom he regarded as extortioners, as
-William of Tyre expresses himself. The Assassins exercised their
-enormities alike, against both Mahommedans and Christians: we see
-in history the catalogue of khalifs, princes, and viziers, slain by their
-emissaries.<a name="FNanchor_300_300" id="FNanchor_300_300"></a><a href="#Footnote_300_300" class="fnanchor">300</a> I am also convinced, that the sheikh, simple as he
-entitled himself, caused assassinations to be committed at the solicitation
-of other princes, from motives of interest, in which religion had
-no share. We are justified in believing this, from what their commandant
-in Syria said to Henry the Second, Count of Champagne,
-when he invited him to pass through his domains: “<em lang="la" xml:lang="la">Si inimicum
-aut insidiatorem regni haberet, ab hujus modi servis suis continuò interfici
-procuraret.</em>” These are the words given by Sanuto; so that,
-when the chief of the Assassins is made to speak otherwise, in his
-letter, dated from Massiat, and inserted by Nicholas of Treveth, in
-his chronicle (A. D. 1192): “<cite lang="la" xml:lang="la">Sciatis quod nullum hominem mercede
-aliqua vel pecuniá occidimus</cite>,” it is a reason why we should suspect
-it to be false. In fact, it is very probable that the English fabricated
-the letter addressed to Leopold, Duke of Austria, in order to procure
-the liberty of King Richard I., whom he detained in prison; and
-that, at the same time, they addressed another to Philip Augustus, to
-remove his suspicions about the murder of the Marquess of Montferrat,
-and to obviate his acting hostilely against them in their king’s
-absence. The best justification of Richard must be derived from the
-generosity of his character, whatever ferocity his valour may have
-possessed. This king, when mortally wounded at the siege of Chaluz,
-in the Limousin, by a cross-bowman, not only pardoned him
-after the town was taken, but also before his death ordered him to
-have a hundred shillings given to him.</p>
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_225" id="Page_225">225</a></span></p>
-<p>With regard to the true cause of the assassination of Conrad, Marquess
-of Montferrat, there is great reason to believe that Humphrey,
-Lord of Thoron, the first husband of Isabel, the daughter of Amalric,
-and heiress to the kingdom of Jerusalem, seeing his wife, together
-with the crown, fall into the possession of Conrad, employed the Assassins
-as the ministers of his revenge.<a name="FNanchor_301_301" id="FNanchor_301_301"></a><a href="#Footnote_301_301" class="fnanchor">301</a></p>
-
-<h3><a name="note_c" id="note_c">Note C, page 132.</a></h3>
-
-<p>The following is the supposititious letter, from the Old Man of
-the Mountain, to Leopold Duke of Austria, as given in “Rymer’s
-Fœdera,” vol. i. p. 23:&mdash;</p>
-
-<p>“<span lang="la" xml:lang="la">Limpoldo, Duci Austriæ, Vetus de Monte, salutem: Cum plurimi
-reges et principes ultra mare Ricardum Regem Angliæ et Dominum
-de morte Marchisi inculpant, juro per Deum qui in æternum
-regnat, et per legem quam tenemus, quod in ejus morte culpam non
-habuit; est causa siquidem mortis Marchisi talis.</span></p>
-
-<p>“<span lang="la" xml:lang="la">Unus ex fratribus nostris, in unam navem de Salteleya ad partes
-nostras veniebat et tempestas forte illum apud Tyrum impulit, et
-Marchisus fecit illum rapi et occidi, et magnum ejus pecuniam rapuit.
-Nos vero Marchiso nuncios nostros misimus mandantes, ut pecuniam
-fratris nostri nobis redderet, et de morte fratris nostri satisfaceret,
-quam super Reginaldum Dominum Sidonis posuit. Et nos
-tamen fecimus per amicos nostros quod in veritate scivimus, quod
-ipse fecit illum occidere et pecuniam illius rapere.</span></p>
-
-<p>“<span lang="la" xml:lang="la">Et iterum alium nuncium nostrum, nomine Eurisum misimus
-ad eum, quem in mari mergere voluit; sed amici nostri illum a Tiro
-festinanter fecere recedere, qui ad nos cito pervenit et ista nobis nunciavit.
-Nos quoque ex illa hora Marchisum desideravimus occidere.
-Tunc quoque duo fratres misimus ad Tirum, qui eum apertè et ferè
-coram omni populo Tiri occiderunt.</span></p>
-
-<p>“<span lang="la" xml:lang="la">Hæc itaque fuit causa mortis Marchisi, et bene dicimus vobis
-in veritate, quod Dominus Ricardus Rex Angliæ in hac Marchisi
-morte nullam culpam habuit: et qui, propter hoc Domino Regi Angliæ
-malum fecerunt, injusté fecerunt et sine causa.</span></p>
-
-<p>“<span lang="la" xml:lang="la">Sciatis pro certo quod nullum hominem hujus mundi pro mercede
-aliqua, vel pecunia occidimus, nisi prius malum nobis fecerit.</span></p>
-
-<p>“<span lang="la" xml:lang="la">Et sciatis quod literas istas fecimus in domo nostra ad castellum
-<span class="pagenum"><a name="Page_226" id="Page_226">226</a></span>nostrum Massiat, in dimidio Septembris, anno ab Alexandro millesimo
-quingentesimo decimo quinto.</span>”</p>
-
-<p>Which may be rendered as follows:</p>
-
-<p>“To Leopold, Duke of Austria, the Old Man of the Mountain
-sends, greeting:</p>
-
-<p>“Seeing that many kings and princes, beyond sea, accuse the
-Lord Richard, King of England, of the death of the marquess, I
-swear, by the God who reigns for ever, and by the laws which we
-observe, that he had no share in his death: the cause of the marquess’s
-death was as follows:&mdash;</p>
-
-<p>“One of our brethren journeying in a ship, from Salteleya to our
-parts, was driven by a tempest near to Tyre; and the marquess had
-him seized and put to death, and laid hands on his money. Now, we
-sent our messengers to the marquess, requiring him to restore our
-brother’s money, and give us satisfaction for our brother’s death, of
-which he accused Reginald, Lord of Sidon; but we ascertained the
-truth, by means of our friends, that it was the marquess himself who
-caused him to be slain, and his money to be seized.</p>
-
-<p>“And again we sent another messenger to him, by name Eurisus,
-whom he would have thrown into the sea, had not our friends caused
-him to depart hastily from Tyre: he came quickly to us, and told us
-these things. We, therefore, from that hour have desired to slay the
-marquess; so, then, we sent two brethren to Tyre, who killed him
-openly, and almost before the whole people of Tyre.</p>
-
-<p>“This, therefore, was the cause of the marquess’s death; and we
-tell you of a truth, that the Lord Richard, King of England, hath
-had no share in this death of the marquess; and they who, on that
-account, ill treat the king of England, do it unjustly, and without
-cause.</p>
-
-<p>“Know ye for certain, that we slay no man in this world for any
-gain or reward, unless he have first injured us.</p>
-
-<p>“And know, that we have drawn up these present letters in our
-palace, in our castle of Massiat, in the middle of September, in the
-fifteen hundred and fifteenth year after Alexander.”</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_227" id="Page_227">227</a></span></p>
-
-<h3><a name="note_d" id="note_d">Note D, page 137.</a></h3>
-
-<p><cite lang="la" xml:lang="la">Memoir on the Dynasty of the Assassins, and on the Origin of
-their Name, by M. Sylvestre de Sacy, read at the public meeting of
-the Institute of France, July 7th, 1809.</cite><br /><br /></p>
-
-<p>Among the writers who have transmitted to us the history of
-those memorable wars, which, for a space of nearly two centuries,
-unceasingly depopulated Europe, in order to carry destruction and desolation
-throughout the finest regions of Asia and Africa, there is
-scarcely one who does not make mention of that barbarous horde,
-which, established in a corner of Syria, and known by the name of
-Assassins, rendered itself formidable both to the orientals and occidentals,
-and exercised its atrocities indifferently against the Moslem
-sultan and the Christian prince. If the historians of the Crusades
-have mingled a few fables with the information which they have
-handed down to us, regarding the tenets and manners of these sectarians,
-we ought not to feel surprised; for the terror which they
-inspired, scarcely permitted our warriors to search very deeply into
-their origin, or to procure exact data concerning their religious and
-political constitution. Even their name has been disfigured and presented
-under a multitude of different forms, and it is to this that we
-must attribute the uncertainty of modern critics as to its origin and
-etymology. Among all the writers who have devoted their attention
-to historical and critical researches into the subject of the Assassins,
-none has shed more light upon it than M. Falconet. Nevertheless,
-as this learned gentleman had not applied himself at all to the study
-of the languages of the east, and could not, therefore, avail himself,
-in his inquiries, of the assistance of the Persian and Arabian writers,
-whose works had never been either published or translated, he has
-not been able to trace the Assassins up to their true origin, nor to
-give the etymology of their name. It is to supply this defect in his
-labours that I have decided upon treating this subject anew. In a
-dissertation, which I submitted to the judgment of the <em lang="fr" xml:lang="fr">classe</em>, and of
-which I shall present you with a short analysis, I proposed to
-inquire, what was the doctrine of this sect, and by what ties they
-were related to one of the principal divisions of Mohammedanism;
-and, lastly, why they had received a name, which, passing with a
-slight change into the west, has furnished several modern languages
-with a term expressive of a cool premeditated murder.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_228" id="Page_228">228</a></span></p>
-
-<p>It is a most singular circumstance, which cannot fail to strike us
-in studying the history of the religion and power of the Mohammedans,
-that their empire, which, in a small number of years, subjected
-the whole of Arabia, Syria, Egypt, Persia, and several other
-vast regions of Asia and Africa, was, from the very first, torn by
-intestine divisions, which seemed as though they would arrest its
-progress, and insure the neighbouring potentates against the invasion
-which menaced them. It is difficult to explain how the spirit of
-faction, which armed the Musulmans against each other, should not
-have checked the rapidity and extent of their conquests; but, without
-stopping to consider this point, which forms no part of our subject,
-we shall content ourselves with stating the fact, that the death
-of Mohammed was the signal of discord amongst those who had embraced
-his doctrine, and hitherto fought under his victorious standard.
-Ali, Mohammed’s cousin, and husband of his daughter, Fatima, who,
-to an ardent zeal for the new religion, added more instruction then
-the rest of the Musulmans, seemed destined to supply the place of
-the legislator and pontiff of Islamism, and to complete the work left
-still imperfect by him. But Mohammed had not had the prudence
-to name his successor; or, if he had done so, as Ali’s partisans
-generally maintain, he had not given his nomination sufficient publicity
-to prevent its being contested; and he had neglected to invest
-it with that divine sanction which he so well knew how to give to all
-his determinations, even when the interests of his household, and the
-altercations excited by his wife’s jealousy, were the only matters in
-question. Ali, in consequence, saw the wise Ebubekr, the fierce
-Omar, and the weak Othman, preferred before him; and it was only
-after the violent death of the latter, that the suffrages of the Musulmans
-seemed to unite in his favour. Scarcely had he ascended the
-throne, ere an ambitious man, supported by a powerful family, declared
-himself his rival; and succeeded, by treachery, and availing
-himself of Ali’s faults, in stripping him of an authority, whose legitimacy
-was irrefragable. Ali soon fell beneath the murderer’s dagger.
-His two sons were not long in experiencing the same fate; and, from
-that moment, were laid the immoveable foundations of that schism,
-which, to this day, divides the disciples of Mohammed into two great
-hostile factions, which, for several centuries, ceased not to steep the
-eastern provinces of the empire in blood, and was felt in the most
-southern parts of Arabia, and even on the shores of the Atlantic
-Ocean.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_229" id="Page_229">229</a></span></p>
-
-<p>The partisans of Ali themselves soon split into several parties; and
-though united in their veneration for the blood of the prophet, which
-flowed in the veins of the descendant of Ali, they neither agreed in
-the prerogatives they attached to this noble origin, nor on the branch
-to which the right to the dignity of imam was transmitted. This name,
-which comprises the idea of all temporal and spiritual power, and which,
-in the opinion of some fanatics, was nearly co-equal with that of divinity,
-was the watch-word of all the enemies of the khalifs descended from the
-houses of Moawia and Abbas; but they did not all recognise the same
-person as imam. One of the most powerful, among the factions formed
-of the followers of Ali, was that of the Ismailians, so called, because they
-maintained that the dignity of imam had been transmitted, through an
-uninterrupted succession of descendants, from Ali to a prince named
-Ismail; and that, since his time, this same office had been filled by
-personages unknown to man, awaiting the moment when the posterity
-of Ali should at length triumph over its enemies. A character peculiar
-to this sect is, that it explains all the precepts of the Musulman
-law allegorically; and this allegory was pushed so far by some of the
-Ismailian doctors, that it tended to nothing less than the abolition of
-all public worship, and the foundation of a purely philosophical doctrine,
-and a very licentious moral code, on the ruins of all revelation
-and divine authority. To this sect belong the Karmathites, whose enormities
-we shall not here mention, to whom the Wahabees, who, at
-this time, fill several of the provinces of the Ottoman empire with the
-terror of their name, and who, under the mask of reformers, appear
-destined to overthrow the Mohammedan religion, seem to have succeeded.
-From this same sect issued the Fatimite khalifs. These,
-after establishing themselves in Africa, were not long in depriving
-the khalifs of Bagdad, of Egypt and Syria, and they formed a potent
-empire, which lasted two centuries and a half, until it was overthrown
-by Saladin. These Fatimite khalifs acknowledged themselves to be
-Ismailians; but the interests of their policy obliged them to disguise
-the secret doctrines of their sect, which were known only to a small
-number of adepts, and the most intolerant of them imposed no other
-obligation on their subjects, than the recognition of Ali and his descendants’
-right to the sovereignty, and to vow a mortal hatred
-against the khalifs of Bagdad. In the person of the Fatimites, the
-Ismailians had ascended the throne, and deprived the Abbassides of
-a considerable portion of their empire: but their ambition was not
-satisfied. The race of the prophet ought not to share the sovereignty<span class="pagenum"><a name="Page_230" id="Page_230">230</a></span>
-with the descendants of usurpers, and even the honour of Islamism,
-and of the doctrine taught and propagated by the imams, required
-that all Musulmans should be united in the same faith, and pay obedience
-to a single legitimate pontiff. To attain this end, missionaries,
-spread throughout all the oriental provinces, secretly taught the dogmas
-of the Ismailians, and laboured unceasingly to increase the
-number of their proselytes, and to inspire them with the spirit of revolt
-against the khalifs of Bagdad and the princes who acknowledged
-their authority.</p>
-
-<p>About the middle of the sixth century of the Hegira, one of
-these missionaries, named Hassan, son of Ali, having been gained
-over to the Ismailians, afterwards signalized himself by his zeal
-in the propagation of his adopted sect. This man, in other respects
-a good Musulman, being persuaded that the Fatimite khalif,
-Mostanssur, at that time reigning in Egypt, was the legitimate
-imam, resolved to repair to his court, deeming himself happy in
-being able to proffer his homage, and to revere in him the image and
-vice-gerent of the Deity. For this purpose, he left the northern provinces
-of Persia, where he was exercising the secret and dangerous
-functions of missionary, and proceeded to Egypt. His reputation had
-preceded him thither. The reception which he met with from the
-khalif, rendered it beyond the reach of doubt, that he would soon be
-called to the first offices. As usual, favour excited jealousy, and Hassan’s
-enemies soon found an opportunity of rendering him an object
-of the khalif’s suspicion. They even wished to have him arrested;
-but Mostanssur acceding reluctantly to their plans of revenge, they
-were satisfied with putting him on board a vessel bound for the northern
-coast of Africa. After some adventures, strongly tinged with the
-marvellous, Hassan returned to Syria, and thence passing through
-Aleppo, Bagdad, and Ispahan, he traversed the several provinces
-submitted to the Seljukide rule, everywhere performing his missionary
-functions, and omitting no means to effect the recognition of
-Mostanssur’s pontificate. After much travelling about, he at length
-established himself in the fortress of Alamut, situated in ancient Parthia,
-a short distance from Kaswin. The predictions of Hassan and
-some other missionaries, had multiplied the partisans of the Ismailites
-in these regions so considerably, that it was far from difficult to him,
-to compel the governor of that fortress, commanding in the of
-the Sultan Melekshah, to sell it to him for a moderate sum of money.
-Having become master of the place, he was able to maintain him<span class="pagenum"><a name="Page_231" id="Page_231">231</a></span>self
-in its possession against all the sultan’s forces; and, by the insinuations
-of the missionaries, whom he sent into the environs, and by
-planned excursions, he subjected several places in the immediate
-neighbourhood, and erected for himself an independent sovereignty;
-in which, however, he only exercised his authority in the name of
-the imam, whose minister he acknowledged himself to be. The position
-of Alamut, situated as it is in the midst of a mountainous region,
-caused its prince to receive the title of <em>Sheikh al Jebal</em> (<i>i. e.</i> <em>Sheikh</em>,
-or <em>Prince of the Mountains</em>); and the double sense of the word
-<em>Sheikh</em>, which means both prince and old man, has occasioned the
-historians of the Crusades, and the celebrated Marco Polo, to call him
-the “<em>Old Man of the Mountain</em>.”</p>
-
-<p>Hassan and his successors, for nearly three centuries, were not
-satisfied with having established their power in Persia: they soon found
-means to possess themselves of several strong places in Syria. Masyat,
-a place situated in the mountains of the Anti-Libanus, became
-their chief seat, in that province; and also the residence of the Prince
-of Alamut’s lieutenant. This branch of the Ismailites, which had settled
-in Syria, is the one mentioned by the western historians of the
-Crusades, and to which they have given the name of <em>Assassin</em>.</p>
-
-<p>Before proceeding to the etymology of this name, we ought to observe,
-that Hassan, and the two princes who succeeded him in the
-sovereignty over the Ismailites of Persia and Syria, although attached
-to the peculiar tenets of the sect, nevertheless observed all the laws of
-Islamism; but, under the fourth prince of this dynasty, a great change
-took place in the religion of the Ismailites. This prince, who was
-named Hassan, son of Mohammed, pretended that he had received
-secret orders from the imam, by virtue of which he abolished all the
-external practices of Musulman worship; permitted his subjects to
-drink wine, and gave them a dispensation from all the obligations
-which the law of Mohammed imposes on its followers. He publicly
-announced, that the knowledge of the allegorical sense of the precepts,
-dispenses with the observation of the literal sense; and thus gained
-the Ismailites the name of <em>Mulahid</em>, or the <em>Impious</em>; a title by which
-they are most frequently designated by oriental writers. The example
-of this prince was followed by his son; and, for about fifty years,
-the Persian and Syrian Ismailites persisted in this doctrine. After
-this period, the worship was restored and preserved among them, until
-the entire destruction of their power.</p>
-
-<p>The embassy which the Old Man of the Mountain, of the historians<span class="pagenum"><a name="Page_232" id="Page_232">232</a></span>
-of the Crusades, that is, the sovereign of the Ismailites, sent to
-Amaury I. King of Jerusalem, falls under the reign of one of the two
-apostate princes, whom we have just mentioned. It is true, then, as
-William, Archbishop of Tyre, says, that the prince by whom this embassy
-was sent, had suppressed all the practices of the Musulman religion,
-destroyed the mosques, authorized incestuous unions, and allowed
-the use of wine and pork. When we read the sacred book of the Druses,
-or the fragments which we possess of those of the Ismailites, we have
-little hesitation in believing, that this prince, as the same historian
-asserts, was acquainted with the books of the Christians, and that he
-had formed a wish not to embrace the Christian religion, but to study
-more accurately its doctrines and observances.</p>
-
-<p>Let us now pass to the name <em>Assassin</em>. This word, as I have
-already said, has been written in a variety of ways; but to confine
-myself to those possessing the best authority, I shall state, that it has
-been pronounced <em>Assassini</em>, <em>Assissini</em>, and <em>Heississini</em>. Joinville has
-written <em>Haussaci</em>. The limits which I have prescribed myself, forbid
-my entering here into the discussion of the various etymologies of
-this name, which have been proposed by different learned persons.
-Suffice it for me to say, that they have all been mistaken, because
-they had, no doubt, never met with the word in any Arabic author.
-The Assassins are almost always called by oriental historians, <em>Ismailites</em>,
-<em>Mulahid</em> (i. e. <em>the Impious</em>), or <em>Batenites</em>, signifying <em>partisans of
-the allegorical sense</em>. Only one literary person, in a letter, preserved
-by Menage, had a glimpse of the true etymology; but he had erected
-it on bad foundations, as he had not the slightest suspicion of the
-motive which led to the Ismailites being designated by this term.</p>
-
-<p>One of the most illustrious, most certainly, of the victims to the
-fury of the Ismailites, is Saladin. It is true, this great prince escaped
-their attacks; but he was twice on the point of losing his life by these
-wretches’ daggers, for which he afterwards reaped a striking revenge.
-It is in perusing the account of these reiterated attempts, in some
-Arabic authors, contemporaries of Saladin, and ocular witnesses of
-what they relate, that I have been convinced that the Ismailites, or,
-at least, the men whom they employed to execute their horrible projects,
-were called, in Arabic, <em>Hashishin</em> in the plural, and <em>Hashishi</em> in
-the singular; and this name, slightly altered by the Latin writers,
-has been expressed as exactly as possible by several Greek historians,
-and by the Jew, Benjamin, of Tudela.</p>
-
-<p>As for the origin of the name in question, although I have not<span class="pagenum"><a name="Page_233" id="Page_233">233</a></span>
-gleaned it from any one of the oriental historians that I have consulted,
-I have no doubt whatever that denomination was given to the
-Ismailites, on account of their using an intoxicating liquid, or preparation,
-still known in the east by the name of <em>Hashish</em>. Hemp
-leaves, and some other parts of the same vegetable,<a name="FNanchor_302_302" id="FNanchor_302_302"></a><a href="#Footnote_302_302" class="fnanchor">302</a> form the basis
-of this preparation; which is employed in different ways, either in
-liquid, or in the form of pastiles, mixed with saccharine substances;
-or even in fumigation. The intoxication produced by the <em>hashish</em>,
-causes an ecstasy similar to that which the orientals produce by the
-use of opium; and, from the testimony of a great number of travellers,
-we may affirm, that those who fall into this state of delirium,
-imagine they enjoy the ordinary objects of their desires, and taste
-felicity at a cheap rate; but the too frequent enjoyment changes
-the animal economy, and produces, first, marasmus, and then, death.
-Some, even in this state of temporary insanity, losing all knowledge
-of their debility, commit the most brutal actions, so as to disturb the
-public peace. It has not been forgotten, that when the French army
-was in Egypt, the general-in-chief, Napoleon, was obliged to prohibit,
-under the severest penalties, the sale and use of these pernicious
-substances; the habit of which has made an imperious want in the
-inhabitants of Egypt, particularly the lower orders. Those who indulge
-in this custom, are, to this day, called <em>Hashishin</em>; and these
-two different expressions explain why the Ismailites were called by
-the historians of the Crusades, sometimes <em>Assissini</em>, and sometimes
-<em>Assassini</em>.</p>
-
-<p>Let us hasten to meet an objection, which cannot fail to be made
-against the motive on which we found the origin of the denomination
-of Assassins, as applied to the Ismailites. If the use of intoxicating
-substances, prepared from hemp leaves, is able to disturb the reason;
-if it throws a man into a sort of delirium, and makes him take dreams
-to be realities; how could it be proper for people who had need of
-<span class="pagenum"><a name="Page_234" id="Page_234">234</a></span>all their <em lang="fr" xml:lang="fr">sang-froid</em> and mental calmness, in order to execute the murders
-with which they were charged, and who were seen to proceed to
-countries most remote from their own residence, to watch many days
-for an opportunity favourable to the execution of their designs; to mix
-among the soldiers of the prince whom they were about to immolate
-to the will of their chieftain; to fight under his colours, and skilfully
-to seize the instant which fortune offered for their purpose? This,
-certainly, is not the conduct of delirious beings, nor of madmen, carried
-away by a fury which they are no longer able to control; such as
-travellers describe those who <em>ran a muck</em>, so much dreaded among
-the Malays and Indians. One word will suffice, in answer to this
-objection; and with this, Marco Polo’s account will supply us. This
-traveller, whose veracity is now generally acknowledged, informs us,
-that the Old Man of the Mountain educated young men, selected
-from the most robust inhabitants of the places under his sway, in order
-to make them the executioners of his barbarous decrees. The whole
-object of their education went to convince them, that, by blindly
-obeying the orders of their chief, they insured to themselves, after
-death, the enjoyment of every pleasure that can flatter the senses.
-For this purpose, the prince had delightful gardens laid out near his
-palace; there, in pavilions, decorated with every thing rich and brilliant
-that Asiatic luxury can devise, dwelt young beauties, dedicated
-solely to the pleasures of those for whom these enchanting regions
-were destined. Thither, from time to time, the princes of the Ismailites
-caused the young people, whom they wished to make the blind
-instruments of their will, to be transported. After administering to
-them a beverage which threw them into a deep sleep, and deprived
-them, for some time, of the use of their faculties, they were carried
-into those pavilions, which were fully worthy of the gardens of Armida;
-on their awaking, every thing which met their eyes, or struck
-their ears, threw them into a rapture, which deprived reason of all
-control over their minds; and uncertain whether they were still on
-earth, or whether they had already entered upon the enjoyment of
-that felicity, the picture of which had so often been presented to their
-imagination, they yielded in transport to all the kinds of seduction,
-by which they were surrounded. After they had passed some days
-in these gardens, the same means which had been adopted to introduce
-them, without their being conscious of it, were again made use
-of to remove them. Advantage was carefully taken of the first moments
-of an awakening, which had broken the charm of so much<span class="pagenum"><a name="Page_235" id="Page_235">235</a></span>
-enjoyment, to make them relate to their young companions, the
-wonders of which they had been the witnesses; and they remained
-themselves convinced, that the happiness which they had experienced
-in the few days which had so soon elapsed, was but the prelude, and,
-as it were, the foretaste of that of which they might secure the eternal
-possession, by their submission to the orders of their prince.</p>
-
-<p>Although some exaggeration might be supposed to exist in the
-Venetian traveller’s recital; and although, instead of crediting the existence
-of these enchanted gardens, which is, however, attested by
-many other writers, we should still reduce all the wonders of that
-magnificent abode to a phantom, produced by the exalted imagination
-of the young men who were intoxicated with the <em>hashish</em>, and who,
-from their infancy, had been nursed with the idea of this happiness; it
-would not be the less true, that we here find the use of a liquor, destined
-to deaden the senses, and in which we cannot overlook, that
-its employment, or rather abuse, is spread throughout a great part
-of Asia and Africa. At the epoch of the Ismailitic power, these
-intoxicating preparations were not yet known in the Moslem countries.
-It was only at a later period, the knowledge of it was brought
-from the most eastern regions, probably even from India into the
-Persian provinces. Thence it was communicated to the Musulmans
-of Mesopotamia, Asia Minor, Syria, and Egypt. No doubt, the Ismailites,
-whose doctrines had several points of resemblance with those
-of the Indians, had acquired this knowledge earlier, and preserved it
-as a precious secret, and as one of the principal springs of their power.
-This conjecture is supported by the fact, that one of the most celebrated
-Arabian writers attributes the introduction amongst the Egyptians,
-of an electuary prepared from hemp, to a Persian Ismailite.</p>
-
-<p>I shall conclude this memoir by observing, that it is not impossible
-that hemp, or some parts of that vegetable, mixed with other substances
-unknown to us, may have been sometimes employed to produce
-a state of phrenzy and violent madness. We know that opium,
-the effects of which are, in general, analogous to those of intoxicating
-preparations made with hemp, is, nevertheless, the means made use
-of by the Malays, to throw themselves into that state of fury, during
-which, being no longer masters of themselves, they murder every one
-they meet, and blindly precipitate themselves into the midst of swords
-and lances. The means employed thus to alter the effects of opium
-is, if travellers are to be believed, mixing it with citron juice, and to
-allow the two substances to incorporate for a few days.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_236" id="Page_236">236</a></span></p>
-
-<h3><a name="note_e" id="note_e">Note E, p. 137.</a></h3>
-
-<p class="center"><i>To the Editor of the Moniteur.</i><a name="FNanchor_303_303" id="FNanchor_303_303"></a><a href="#Footnote_303_303" class="fnanchor">303</a></p>
-
-<p class="right padr2 f9">
-Paris, December, 23, 1809.</p>
-
-<p><span class="smcap">Sir,</span></p>
-
-<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You were kind enough to insert in your 210th number,
-of the 29th of July last, the memoir on the dynasty of the Assassins,
-and on the origin of their name; which I read at the public sitting of
-the Institute, on the 7th of the same month. That memoir has occasioned
-a letter, dated from Marseilles, the 16th of September, 1809,
-and signed “M. R., Old Residents in the Levant;” to be likewise
-inserted in your 269th number, of the 26th of September.</p>
-
-<p>I do not know whether I am mistaken in suspecting, that the
-signature of that letter disguises a justly celebrated name, whose
-authority might have added great weight to the objections contained
-in the letter, had the writer of it been inclined to make himself known.
-However, as the author, or authors, of that letter, in attacking (although
-in the most gentlemanly manner, and with the most obliging
-expressions) the etymology of the word <em>Assassins</em>, which I have proposed,
-display no common knowledge of the Arabic language, I
-think it becomes me to justify my opinion, and reply to their objections;
-the more so, as the paper which I read at the public sitting of
-the 1st of July, was but a very brief extract from a much more extended
-memoir; and that this memoir, as well as all the others that I have
-submitted to the judgment of the Ancient History and Literature
-Class of the Institute, will, perhaps, not be published during my life-time,
-owing to the caprice of circumstances, which neither I myself,
-nor that class of the Institute, have power to control.</p>
-
-<p>The origin which I attributed to the word <em>Assassin</em>, appears, to
-the authors of the letter in question, to be <em>too far fetched</em>; consequently,
-they propose another; and affirm, that the name of the
-Assassins is nothing more than the plural of <em>Hassas</em>, “a word
-which,” they add, “is employed by the people of Syria, and even of
-Lower Egypt, to designate <em>a thief of the night&mdash;a robber</em>.”</p>
-
-<p>These gentlemen might have supported their opinion by most respectable
-authorities; for their etymology is not new; and I did not
-fail to make mention of it, as well as of a host of others, which were,
-perhaps, unknown to them, in my memoir, read at the private sitting.
-<span class="pagenum"><a name="Page_237" id="Page_237">237</a></span>
-This discussion was not admissible in a reading destined for a public
-meeting; I have, therefore, suppressed it entirely. Permit me to
-transcribe a few lines here:&mdash;</p>
-
-<p>“Thomas Hyde, I remarked, who had, no doubt, never encountered
-the true denomination of the <em>Assassins</em>, in any Arabic
-writer, believed, that it must be the Arabic word <em>Hassas</em>, derived
-from the root <em>Hassa</em>, which signifies, amongst other things, to <em>kill</em>,
-to <em>exterminate</em>. This opinion has been adopted by Menage and the
-learned Falconet. M. Volney has likewise admitted it, but without
-citing any authority.”</p>
-
-<p>I then discussed the various etymologies proposed by M. de
-Caseneuve, the prelate, J. S. Assemani, M. Falconet, the celebrated
-Reiske, M. Court de Gebelin, the Abbé S. Assemani, of Padua, and
-lastly, Le Moyne; and I showed that none of these writers had given
-the true etymology of the name, with the exception of Le Moyne, who
-had, indeed, perceived, that the denomination of <em>Assassins</em> or <em>Assissins</em>,
-was derived from the Arabic word <em>Haschisch</em> (Hashish). “But,”
-I add, “M. Le Moyne did not know why the Ismailites bore the designation
-of <em>Haschischin</em> (<em>Hashishin</em>), and he has given a very bad
-reason, which has caused the proscription of his etymology.”</p>
-
-<p>Messrs. M. R. assuredly imagine, that it is merely conjecturally
-that I have maintained that the Ismailites were designated by the
-name of <em>Haschischin</em> (<em>Hashishin</em>), by the Arabs: for they express
-themselves thus: “The oldest Italian and French authors commonly
-write <em>Assassini</em>, sometimes <em>Heissessini</em>, and <em>Assissini</em>; Joinville
-wrote it <em>Haussaci</em>. On these grounds, M. de Sacy <em>doubts not</em>, that
-the Arabic which has served as the type, was <em>Haschisch</em> (<em>Hashish</em>),
-signifying <em>herb</em>, in general, and in one particular meaning, <em>hemp</em>.
-Now, because the Arabs have long known how to prepare a beverage
-from hemp, which intoxicates and maddens like opium; and because
-this beverage has sometimes been made use of to stimulate fanatics
-to the deed, which the Musulmans call <em>the holy war</em>, namely, <em>premeditated
-murder</em>, M. de Sacy will have it, that the whole sect of
-the Ismailites, which supplied many of this kind of fanatics, was
-called <em>Hachichi</em> or <em>Haschischi</em> (<em>Hashishi</em>); that is, the <em>herb people</em>,
-but, in order to establish this, it is necessary, in the first place, to prove,
-that the use of this beverage was habitual and general among this
-sect; so much so, as to distinguish them from all other Arabs, who
-used it, but without becoming murderers like them. History teaches
-us nothing similar. It even appears, that this artificial means could<span class="pagenum"><a name="Page_238" id="Page_238">238</a></span>
-only have been employed when their primitive zeal began to cool;
-but, moreover, the word <em>haschisch</em> (<em>hashish</em>), differs too strongly from
-the words <em>Assassin</em>, <em>Heissessin</em>, and <em>Haussaci</em>, to have served as their
-original root.”</p>
-
-<p>These gentlemen will allow me to observe, that if they had read
-with attention my printed Memoir, and the report made by my
-esteemed colleague, M. Ginguené, of the labours of the Ancient
-History and Literature Class, since the 1st of July, 1808, they
-would have found that there was no conjecture in it at all on my
-part. In fact, it was in quoting different passages of Arabic authors,
-relating to the enterprises undertaken at different periods by the
-Syrian Ismailites against Saladin, that I proved to demonstration,
-that those writers employed indifferently, in the same work, the names
-<em>Ismailites</em>, <em>Batenites</em>, and <em>Haschischin</em> (<em>Hashishin</em>), as synonymous;
-and that the chief of this horde of ruffians, was called the Possessor
-of the <em>Haschischa</em> (<em>Hashisha</em>). I even took occasion to observe, that
-the Byzantine writers called the Assassins <em>Chasisioi</em>; and that the
-Jew, Benjamin of Tudela, names them in Hebrew, <em>Haschischin</em>
-(<em>Hashishin</em>).</p>
-
-<p>These facts being incontestable, I had to inquire what was this
-<em>Haschisch</em> or <em>Haschischa</em> (<em>Hashish</em> or <em>Hashisha</em>), possessed by the
-chief of the Ismailites, from which these latter derived their name of
-<em>Haschischin</em> (<em>Hashishin</em>); and, certainly, it needed no great stretch
-of imagination, to discover the <em>haschiseha</em> of the Ismailites in that
-of the Syrians and Egyptians of the present day. I afterwards
-showed, by very positive historical testimony, that, at the period
-when the Assassins signalized themselves by their atrocities and murders,
-the use of intoxicating preparations made with hemp had not
-yet been introduced among the Musulmans; lastly, I proved by a
-host of facts, and the testimony of Marco Polo, that the <em>hashish</em> was
-not used among the Ismailites for the purpose of throwing those to
-whom it was administered, into a state of madness and frenzy, during
-the continuance of which they performed the most barbarous actions,
-almost consciously; but, that it was a secret known only to the chief
-of the sect, and which he employed, to deprive for a time of the use of
-their reason, those young men, whom he wished, by means of every
-kind of seduction, which could inflame the imagination and exalt the
-sense, to inspire with blind obedience to his behests.</p>
-
-<p>The chief reason why the authors of the letter which I am controverting,
-have a difficulty in admitting that the word <em>Assassins</em>, or<span class="pagenum"><a name="Page_239" id="Page_239">239</a></span>
-<em>Assissins</em>, is actually derived from <em>Haschischin</em>, is, that they cannot
-believe that western writers could have substituted the articulation of
-the Arabic <em>Sin</em>, that is, of an <em>s</em>, for that of <em>Schin</em> (<em>Shin</em>), which answers
-to our <em>ch</em> (<em>sh.</em> Eng.); but they have perhaps forgotten, that,
-at the epoch of the Crusades, the Latin language was the common
-idiom of writers throughout Europe; and that, in that language, the
-sound of the Arabic <em>Shin</em>, cannot be expressed. We must also add,
-the Arabic <em>Shin</em> is not in general pronounced so strongly as our <em>ch</em>,
-(<em>sh</em>, Eng.); and that the Arabians themselves have often used it for
-the Greek sigma, and the Latin <em>S</em>, of Latin names; such as Pontus,
-Orosius, Philippus, Busiris, &amp;c., and lastly, that the Moors in Spain,
-in writing the Castilian in Arabic characters, made use of the <em>Shin</em> to
-express <em>s</em>; for example, in the words <em>los cielos y las tierras</em>. (See
-Notices et Extraits des Manuscrits, tome IV. page 631 &amp; 642.) Perhaps,
-we have an example of the substitution of our <em>s</em>, for the Arabic
-<em>shin</em>, in the word <em>Sarrasins</em> (<em>Saracens</em>).</p>
-
-<p>Here, again, I am at variance with the authors of the letter, who
-reject the etymologies which have been hitherto proposed, of the
-name of the <em>Sarrasins</em> (<em>Saracens</em>), in order to derive it from <em>Sarrag</em>
-or <em>Sarradj</em>, a word, meaning, according to them, a <em>saddle-man</em>, and,
-consequently, a <em>horse-man</em>. These gentlemen will not take it ill, if I
-deny the consequence, and if I remark, that <em>sarradj</em>, or, as it is otherwise
-pronounced, <em>sarrag</em>, never did, and never could, according to the analogy
-of the Arabic language, signify any thing but <em>a man who makes
-or sells saddles for horses, or a stable-boy who takes care of these
-animals’ harness</em>. As I do not wish to be believed on my word
-alone, I shall quote Golius, who has not omitted the word <em>Sarrag</em>, as
-is asserted in the postscript to the letter, and who translates it thus:
-<em lang="la" xml:lang="la">Qui confecit ephippia et ea quæ ad equi et currus apparatum spectans</em>
-(one who makes saddles, and every thing belonging to the harness
-of horses and carriages). Menins, who translates it into Latin,
-by <em lang="la" xml:lang="la">Ephippiarius</em>, <cite lang="la" xml:lang="la">qui Ephippia et quæ ad ea spectant conficit&mdash;qui
-curam equorum et apparatus eorum ephippii et phalerarum habet</cite>;
-in Italian, by <cite lang="it" xml:lang="it">sellaro</cite>, <cite lang="it" xml:lang="it">palfreniere</cite>; and in French, by <em lang="fr" xml:lang="fr">sellier</em>, <em lang="fr" xml:lang="fr">palfrenier</em>.
-Germanus de Silesia, who makes it correspond with the Italian sellaro:
-lastly, Father F. Cannes, who, in his Spanish and Arabic Dictionary,
-makes use of the Spanish word <em lang="es" xml:lang="es">Sillero</em>, to translate it. The
-objections which Messrs. M. R. make against one of the etymologies
-of the word <em lang="fr" xml:lang="fr">Sarrasins</em> (Saracens), which several learned men have
-derived from the word <em>Sarikin</em>, robbers, are destitute of weight. It<span class="pagenum"><a name="Page_240" id="Page_240">240</a></span>
-is not true, that we cannot admit this etymology, without, at the same
-time, supposing that the Arabs called themselves <em>robbers</em>; because,
-in fact, the Arabs known to the Greeks and Latins by the denomination
-of <em>Sarrasins</em> (Saracens), did not give themselves that name at
-all, but received it from the neighbouring tribes, who may very well
-have termed them <em>brigands</em>. This objection has no more force against
-those who derive the name of <em>Sarrasins</em>, <em>Saracens</em>, <em>Saraceni</em>, from
-<em>sharki</em>, or <em>sharaki</em>, that is, <em>eastern</em>. If this latter be the true origin
-of the name, it is beyond a doubt that it was first given to some
-Arabs, by nations inhabiting a more western country, and that it
-might afterwards have been applied to the greater part of the nation.
-As, according to either hypothesis, the word <em>Sarrasins</em> (<em>Saracens</em>), will
-have an Arabian origin, there will be some probability in supposing,
-that this denomination, which succeeded that of the <em>Scenites</em>, was
-first given to the Nomade Arabs by the civilized tribes settled in
-the north-east of Arabia, and who recognised the Roman authority.
-In either case, if these etymologies appear too forced, I should
-prefer confessing, that we are ignorant of the origin of the word, than
-deriving it from an expression which is in no respect proper to
-characterize the Arabian nation.</p>
-
-<p>I shall conclude, by observing, as I did in my Memoir, that, perhaps,
-the word <em>Hashishin</em>, or <em>Hashashin</em>, for both are used, did not
-properly designate all the Ismailites, but was peculiarly applied to
-those who were destined to the Assassin service, and who were also
-known by the name of Fedawi (or <em>devoted</em>). “I have not, up to this
-day,” I said, at the conclusion of my Memoir, “met with a sufficient
-number of passages in which this word is employed, to hazard a
-decided opinion on the subject; but I am led to believe, that among
-the Ismailites, those only were termed <em>Hashishin</em>, who were specially
-educated to commit murder, and who were, by the use of the <em>Hashish</em>,
-disposed to an absolute resignation to the will of their chief; this,
-however, may not have prevented the denomination from being applied
-to Ismailites collectively, especially among the Occidentals.”</p>
-
-<p class="center">Accept, &amp;c. &amp;c.</p>
-
-<p class="right"><span class="smcap">Sylvestre de Sacy.</span><br />
-</p>
-
-<p class="center f9">THE END.</p>
-
-<hr />
-<h2><a name="FOOTNOTES" id="FOOTNOTES">FOOTNOTES:</a></h2>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_1_1" id="Footnote_1_1"></a><a href="#FNanchor_1_1"><span class="label">1</span></a> Maracci Prodromus Alcorani Patavii, 1698.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_2_2" id="Footnote_2_2"></a><a href="#FNanchor_2_2"><span class="label">2</span></a> Gagnier Vita Mohammedis ex Abulfeda Oxonii, 1723.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_3_3" id="Footnote_3_3"></a><a href="#FNanchor_3_3"><span class="label">3</span></a> Sale’s Koran, London, 1734.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_4_4" id="Footnote_4_4"></a><a href="#FNanchor_4_4"><span class="label">4</span></a> Essai sur les Mœurs et l’Esprit des Nations, par Voltaire, tom. 2,
-Chap. 6.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_5_5" id="Footnote_5_5"></a><a href="#FNanchor_5_5"><span class="label">5</span></a> The History of the Decline and Fall of the Roman Empire, by
-Gibbon, chap. 50.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_6_6" id="Footnote_6_6"></a><a href="#FNanchor_6_6"><span class="label">6</span></a> Vier und Zwanzig Bücher Allgemeine Geschichten, durch Johannes
-von Müller, 12 buch, 2 kap.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_7_7" id="Footnote_7_7"></a><a href="#FNanchor_7_7"><span class="label">7</span></a> Ikra-bi-ismi reblike, <em>read in the name of the Lord</em>. The commencement
-of the first published Sura, the 90th in the present arrangement.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_8_8" id="Footnote_8_8"></a><a href="#FNanchor_8_8"><span class="label">8</span></a> This fact is not related by Aboulfaraj alone, but also by Macrisi and
-Ibn Khaledun, and after them by Hadji Khalfa.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_9_9" id="Footnote_9_9"></a><a href="#FNanchor_9_9"><span class="label">9</span></a> Abulfeda, Annales Moslemici, I. 282.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_10_10" id="Footnote_10_10"></a><a href="#FNanchor_10_10"><span class="label">10</span></a> Abulfeda, Annales Moslemici, I. 314.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_11_11" id="Footnote_11_11"></a><a href="#FNanchor_11_11"><span class="label">11</span></a> A. D. 750; A. H. 132.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_12_12" id="Footnote_12_12"></a><a href="#FNanchor_12_12"><span class="label">12</span></a> A. D. 787; A. H. 172.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_13_13" id="Footnote_13_13"></a><a href="#FNanchor_13_13"><span class="label">13</span></a> Ibn Khaledun, Book l, c 3, § 25. Lari, Chapter of the Twelve Imams.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_14_14" id="Footnote_14_14"></a><a href="#FNanchor_14_14"><span class="label">14</span></a> A. D. 1011; A. H. 402.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_15_15" id="Footnote_15_15"></a><a href="#FNanchor_15_15"><span class="label">15</span></a> A. D. 1058; A. H. 450.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_16_16" id="Footnote_16_16"></a><a href="#FNanchor_16_16"><span class="label">16</span></a> Chap. XIII.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_17_17" id="Footnote_17_17"></a><a href="#FNanchor_17_17"><span class="label">17</span></a> Macrisi. Lari.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_18_18" id="Footnote_18_18"></a><a href="#FNanchor_18_18"><span class="label">18</span></a> <i>Vide</i> Hadji Khalfa, and Reiskii’s Notas ad Abulfeda, 2nd. p. B. 36.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_19_19" id="Footnote_19_19"></a><a href="#FNanchor_19_19"><span class="label">19</span></a> A. D. 758; A. H. 141.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_20_20" id="Footnote_20_20"></a><a href="#FNanchor_20_20"><span class="label">20</span></a> A. D. 778; A. H. 162.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_21_21" id="Footnote_21_21"></a><a href="#FNanchor_21_21"><span class="label">21</span></a> See Herbelot, art. Mani, Erteng, Mokannaa, and Hakem Ben Hashem.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_22_22" id="Footnote_22_22"></a><a href="#FNanchor_22_22"><span class="label">22</span></a> A. D. 837; A. H. 223; according to Hadji Khala. A. D. 841; A. H.
-227; according to Lari.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_23_23" id="Footnote_23_23"></a><a href="#FNanchor_23_23"><span class="label">23</span></a> See Lari. Herbelot, art. Babek.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_24_24" id="Footnote_24_24"></a><a href="#FNanchor_24_24"><span class="label">24</span></a> Macrisi, in the beginning of the chapter of the Genealogy of the
-Fatimite Khalifs, and below, in the section on the Doctrines of the Dais; Art.
-beginning of the Missions of Ibtidai Dawet.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_25_25" id="Footnote_25_25"></a><a href="#FNanchor_25_25"><span class="label">25</span></a> Gulsheni Khalifa, the Khalif’s Bed of Roses, by Nasmisade, after the
-Jamius-seir (<i>i. e.</i> Collector of Memoirs), and the History of Nisam-ol-mulk, p. 20.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_26_26" id="Footnote_26_26"></a><a href="#FNanchor_26_26"><span class="label">26</span></a> Nasmisade ibid. See also the Magasin Encyclopédique.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_27_27" id="Footnote_27_27"></a><a href="#FNanchor_27_27"><span class="label">27</span></a> A. D. 920; A. H. 308.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_28_28" id="Footnote_28_28"></a><a href="#FNanchor_28_28"><span class="label">28</span></a> A. D. 909; A. H. 297.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_29_29" id="Footnote_29_29"></a><a href="#FNanchor_29_29"><span class="label">29</span></a> A. D. 977; A. H. 335.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_30_30" id="Footnote_30_30"></a><a href="#FNanchor_30_30"><span class="label">30</span></a> A. D. 1004; A. H. 395.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_31_31" id="Footnote_31_31"></a><a href="#FNanchor_31_31"><span class="label">31</span></a> Macrisi, art. Mohawal and Darol-hikmet.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_32_32" id="Footnote_32_32"></a><a href="#FNanchor_32_32"><span class="label">32</span></a> A. D. 1004; A. H. 395.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_33_33" id="Footnote_33_33"></a><a href="#FNanchor_33_33"><span class="label">33</span></a> A. D. 1122; A. H. 516.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_34_34" id="Footnote_34_34"></a><a href="#FNanchor_34_34"><span class="label">34</span></a> A. D. 1123; A. H. 517.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_35_35" id="Footnote_35_35"></a><a href="#FNanchor_35_35"><span class="label">35</span></a> Macrisi art. Mohaval, Darolilm and Darolilm-jedide.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_36_36" id="Footnote_36_36"></a><a href="#FNanchor_36_36"><span class="label">36</span></a> A. D. 1058; A. H. 450.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_37_37" id="Footnote_37_37"></a><a href="#FNanchor_37_37"><span class="label">37</span></a> Mirkhond and Devletshah; art. Shahfur of Nishabur.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_38_38" id="Footnote_38_38"></a><a href="#FNanchor_38_38"><span class="label">38</span></a> A. D. 1078; A. H. 471.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_39_39" id="Footnote_39_39"></a><a href="#FNanchor_39_39"><span class="label">39</span></a> Nokhbetet-tevarikh and Mirkhond.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_40_40" id="Footnote_40_40"></a><a href="#FNanchor_40_40"><span class="label">40</span></a> A. D. 1078; A. H. 471.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_41_41" id="Footnote_41_41"></a><a href="#FNanchor_41_41"><span class="label">41</span></a> A. D. 1079; A. H. 472.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_42_42" id="Footnote_42_42"></a><a href="#FNanchor_42_42"><span class="label">42</span></a> A. D. 1085; A. H. 478.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_43_43" id="Footnote_43_43"></a><a href="#FNanchor_43_43"><span class="label">43</span></a> A. D. 1072; A. H. 465.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_44_44" id="Footnote_44_44"></a><a href="#FNanchor_44_44"><span class="label">44</span></a> A. D. 1077; A. H. 470.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_45_45" id="Footnote_45_45"></a><a href="#FNanchor_45_45"><span class="label">45</span></a> A. D. 1084; A. H. 477.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_46_46" id="Footnote_46_46"></a><a href="#FNanchor_46_46"><span class="label">46</span></a> A. D. 1077; A. H. 470.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_47_47" id="Footnote_47_47"></a><a href="#FNanchor_47_47"><span class="label">47</span></a> A. D. 1079; A. H. 472.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_48_48" id="Footnote_48_48"></a><a href="#FNanchor_48_48"><span class="label">48</span></a> A. D. 1084; A. H. 477.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_49_49" id="Footnote_49_49"></a><a href="#FNanchor_49_49"><span class="label">49</span></a> Mirkhond and Takwimet-tevarikh.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_50_50" id="Footnote_50_50"></a><a href="#FNanchor_50_50"><span class="label">50</span></a> Mirkhond.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_51_51" id="Footnote_51_51"></a><a href="#FNanchor_51_51"><span class="label">51</span></a> Mirkhond.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_52_52" id="Footnote_52_52"></a><a href="#FNanchor_52_52"><span class="label">52</span></a> Mirkhond.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_53_53" id="Footnote_53_53"></a><a href="#FNanchor_53_53"><span class="label">53</span></a> A. D. 860; A. H. 246.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_54_54" id="Footnote_54_54"></a><a href="#FNanchor_54_54"><span class="label">54</span></a> Jehannuma, p. 296 and 304.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_55_55" id="Footnote_55_55"></a><a href="#FNanchor_55_55"><span class="label">55</span></a> Dealbati.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_56_56" id="Footnote_56_56"></a><a href="#FNanchor_56_56"><span class="label">56</span></a> Daniel, 7, 9.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_57_57" id="Footnote_57_57"></a><a href="#FNanchor_57_57"><span class="label">57</span></a> Nassaih-ol-Moluk.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_58_58" id="Footnote_58_58"></a><a href="#FNanchor_58_58"><span class="label">58</span></a> Nassaih-ol-Moluk, after the Mevakit of the judge Asadeddin.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_59_59" id="Footnote_59_59"></a><a href="#FNanchor_59_59"><span class="label">59</span></a> A. D. 1092; A. H. 485.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_60_60" id="Footnote_60_60"></a><a href="#FNanchor_60_60"><span class="label">60</span></a> Mirkhond.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_61_61" id="Footnote_61_61"></a><a href="#FNanchor_61_61"><span class="label">61</span></a> The Hamakati ehli ilahat yeni Mulahide khaselehum Allah.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_62_62" id="Footnote_62_62"></a><a href="#FNanchor_62_62"><span class="label">62</span></a> Jevahitol Fetavi.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_63_63" id="Footnote_63_63"></a><a href="#FNanchor_63_63"><span class="label">63</span></a> See the Nassaih-ol-Moluk and the Mevakif.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_64_64" id="Footnote_64_64"></a><a href="#FNanchor_64_64"><span class="label">64</span></a> Abulfeda Anno 494; Jihannuma, Mirkhond.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_65_65" id="Footnote_65_65"></a><a href="#FNanchor_65_65"><span class="label">65</span></a> A. D. 1096; A. H. 490.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_66_66" id="Footnote_66_66"></a><a href="#FNanchor_66_66"><span class="label">66</span></a> A. D. 1100; A. H. 494.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_67_67" id="Footnote_67_67"></a><a href="#FNanchor_67_67"><span class="label">67</span></a> Abulfeda Anno 494; Jihannumma, Mirkhond.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_68_68" id="Footnote_68_68"></a><a href="#FNanchor_68_68"><span class="label">68</span></a> Anno H. 490.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_69_69" id="Footnote_69_69"></a><a href="#FNanchor_69_69"><span class="label">69</span></a> Ibn Forat and Kemaleddin.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_70_70" id="Footnote_70_70"></a><a href="#FNanchor_70_70"><span class="label">70</span></a> Jihannumma, art: Sarmin.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_71_71" id="Footnote_71_71"></a><a href="#FNanchor_71_71"><span class="label">71</span></a> A. D. 1107.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_72_72" id="Footnote_72_72"></a><a href="#FNanchor_72_72"><span class="label">72</span></a> Wilken, Geschichte der Kreuzzüge, II. p. 272, after Kemaleddin, and
-Albert of Aix. This latter constantly confounds names: he calls Riswan,
-Brodoan; Apamea, Femia; Abutaher, Botherus, and the Assassins, Azopart.
-<i>Vide</i> Gesta Dei per Francos, p. 350 and 375.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_73_73" id="Footnote_73_73"></a><a href="#FNanchor_73_73"><span class="label">73</span></a> A. D. 1110; A. H. 504.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_74_74" id="Footnote_74_74"></a><a href="#FNanchor_74_74"><span class="label">74</span></a> Ibn Forat and Kemaleddin.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_75_75" id="Footnote_75_75"></a><a href="#FNanchor_75_75"><span class="label">75</span></a> A. D. 1108; A. H. 512.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_76_76" id="Footnote_76_76"></a><a href="#FNanchor_76_76"><span class="label">76</span></a> Abulfeda, Takwimet tevarik, Mirkhond Abulfaradj.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_77_77" id="Footnote_77_77"></a><a href="#FNanchor_77_77"><span class="label">77</span></a> A. D. 1113; A. H. 507.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_78_78" id="Footnote_78_78"></a><a href="#FNanchor_78_78"><span class="label">78</span></a> A. D. 1115; A. H. 509.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_79_79" id="Footnote_79_79"></a><a href="#FNanchor_79_79"><span class="label">79</span></a> A. D. 1119; A. H. 513.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_80_80" id="Footnote_80_80"></a><a href="#FNanchor_80_80"><span class="label">80</span></a> A. D. 1120; A. H. 514.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_81_81" id="Footnote_81_81"></a><a href="#FNanchor_81_81"><span class="label">81</span></a> Ibn Forat.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_82_82" id="Footnote_82_82"></a><a href="#FNanchor_82_82"><span class="label">82</span></a> A. D. 1114; A. H. 508.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_83_83" id="Footnote_83_83"></a><a href="#FNanchor_83_83"><span class="label">83</span></a> Abulfeda, Takwimet-tevarikh Mirkhond Abulfaradj.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_84_84" id="Footnote_84_84"></a><a href="#FNanchor_84_84"><span class="label">84</span></a> A. D. 1117; A. H. 511.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_85_85" id="Footnote_85_85"></a><a href="#FNanchor_85_85"><span class="label">85</span></a> A. D. 1104; A. H. 498.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_86_86" id="Footnote_86_86"></a><a href="#FNanchor_86_86"><span class="label">86</span></a> Mirkhond.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_87_87" id="Footnote_87_87"></a><a href="#FNanchor_87_87"><span class="label">87</span></a> A. D. 1124; A. H. 518.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_88_88" id="Footnote_88_88"></a><a href="#FNanchor_88_88"><span class="label">88</span></a> A. D. 1126; A. H. 520.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_89_89" id="Footnote_89_89"></a><a href="#FNanchor_89_89"><span class="label">89</span></a> Mirkhond.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_90_90" id="Footnote_90_90"></a><a href="#FNanchor_90_90"><span class="label">90</span></a> A. D. 1127; A. H. 521.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_91_91" id="Footnote_91_91"></a><a href="#FNanchor_91_91"><span class="label">91</span></a> Takwimet-tevarikh.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_92_92" id="Footnote_92_92"></a><a href="#FNanchor_92_92"><span class="label">92</span></a> Mirkhond.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_93_93" id="Footnote_93_93"></a><a href="#FNanchor_93_93"><span class="label">93</span></a> A. D. 1128; A. H. 522.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_94_94" id="Footnote_94_94"></a><a href="#FNanchor_94_94"><span class="label">94</span></a> Mirkhond.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_95_95" id="Footnote_95_95"></a><a href="#FNanchor_95_95"><span class="label">95</span></a> A. D. 1129; A. H. 524.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_96_96" id="Footnote_96_96"></a><a href="#FNanchor_96_96"><span class="label">96</span></a> Takwimet-tevarikh.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_97_97" id="Footnote_97_97"></a><a href="#FNanchor_97_97"><span class="label">97</span></a> A. D. 1131; A. H. 526.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_98_98" id="Footnote_98_98"></a><a href="#FNanchor_98_98"><span class="label">98</span></a> Mirkhond.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_99_99" id="Footnote_99_99"></a><a href="#FNanchor_99_99"><span class="label">99</span></a> Mirkhond.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_100_100" id="Footnote_100_100"></a><a href="#FNanchor_100_100"><span class="label">100</span></a> Abulfeda, a. 523.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_101_101" id="Footnote_101_101"></a><a href="#FNanchor_101_101"><span class="label">101</span></a> Jehannumma, p. 559.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_102_102" id="Footnote_102_102"></a><a href="#FNanchor_102_102"><span class="label">102</span></a> A. D. 1128; A. H. 523.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_103_103" id="Footnote_103_103"></a><a href="#FNanchor_103_103"><span class="label">103</span></a> Kemaleddin and Ibn Forat; the latter calls the vizier Mardeghani
-Mardekani; and the prince of Aleppo, Bure instead of Busi.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_104_104" id="Footnote_104_104"></a><a href="#FNanchor_104_104"><span class="label">104</span></a> Abulfeda, a. 523. Wilhel. Tyr. XIII. 25.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_105_105" id="Footnote_105_105"></a><a href="#FNanchor_105_105"><span class="label">105</span></a> A. D. 1118.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_106_106" id="Footnote_106_106"></a><a href="#FNanchor_106_106"><span class="label">106</span></a> Anton, Versuch einer Geschichte des Tempelherrenordens. p. 10-15</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_107_107" id="Footnote_107_107"></a><a href="#FNanchor_107_107"><span class="label">107</span></a> A. D. 1129; A. H. 524.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_108_108" id="Footnote_108_108"></a><a href="#FNanchor_108_108"><span class="label">108</span></a> Wilken, Geschichte der Kreuzzüge. II. p. 566.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_109_109" id="Footnote_109_109"></a><a href="#FNanchor_109_109"><span class="label">109</span></a> The crown of kings.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_110_110" id="Footnote_110_110"></a><a href="#FNanchor_110_110"><span class="label">110</span></a> Justini Epitome, l. xxiv. c. 8.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_111_111" id="Footnote_111_111"></a><a href="#FNanchor_111_111"><span class="label">111</span></a> A. D. 1129; A. H. 524.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_112_112" id="Footnote_112_112"></a><a href="#FNanchor_112_112"><span class="label">112</span></a> A. D. 1132; A. H. 527.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_113_113" id="Footnote_113_113"></a><a href="#FNanchor_113_113"><span class="label">113</span></a> Wilken Geschichte der Kreuzzüge, II. p. 612.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_114_114" id="Footnote_114_114"></a><a href="#FNanchor_114_114"><span class="label">114</span></a> Dispenser of fortune.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_115_115" id="Footnote_115_115"></a><a href="#FNanchor_115_115"><span class="label">115</span></a> Abulfeda, ad an. 520.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_116_116" id="Footnote_116_116"></a><a href="#FNanchor_116_116"><span class="label">116</span></a> A. D. 1126; A. H. 520.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_117_117" id="Footnote_117_117"></a><a href="#FNanchor_117_117"><span class="label">117</span></a> Wilken, II. p. 531; after Kemaleddin.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_118_118" id="Footnote_118_118"></a><a href="#FNanchor_118_118"><span class="label">118</span></a> A. D. 1127; A. H. 521.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_119_119" id="Footnote_119_119"></a><a href="#FNanchor_119_119"><span class="label">119</span></a> Ibn Forat.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_120_120" id="Footnote_120_120"></a><a href="#FNanchor_120_120"><span class="label">120</span></a> A. D. 1130; A. H. 525.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_121_121" id="Footnote_121_121"></a><a href="#FNanchor_121_121"><span class="label">121</span></a> Abulfeda, ad ann. 525.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_122_122" id="Footnote_122_122"></a><a href="#FNanchor_122_122"><span class="label">122</span></a> Abulfeda, ad ann. 529.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_123_123" id="Footnote_123_123"></a><a href="#FNanchor_123_123"><span class="label">123</span></a> Mirkhond.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_124_124" id="Footnote_124_124"></a><a href="#FNanchor_124_124"><span class="label">124</span></a> The command according to the command of God.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_125_125" id="Footnote_125_125"></a><a href="#FNanchor_125_125"><span class="label">125</span></a> Abulfeda, ann. 524.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_126_126" id="Footnote_126_126"></a><a href="#FNanchor_126_126"><span class="label">126</span></a> Wilken Geschichte der Kreuzzüge, 11, p. 593; after Renandot.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_127_127" id="Footnote_127_127"></a><a href="#FNanchor_127_127"><span class="label">127</span></a> A. D. 1134; A. H. 529.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_128_128" id="Footnote_128_128"></a><a href="#FNanchor_128_128"><span class="label">128</span></a> Abulfeda, ann. 529.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_129_129" id="Footnote_129_129"></a><a href="#FNanchor_129_129"><span class="label">129</span></a> A. D. 1134; A. H. 529. A. D. 1138; A. H. 533.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_130_130" id="Footnote_130_130"></a><a href="#FNanchor_130_130"><span class="label">130</span></a> A. D. 1140; A. H. 535.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_131_131" id="Footnote_131_131"></a><a href="#FNanchor_131_131"><span class="label">131</span></a> Mirkhond and Abulfeda.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_132_132" id="Footnote_132_132"></a><a href="#FNanchor_132_132"><span class="label">132</span></a> Mirkhond.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_133_133" id="Footnote_133_133"></a><a href="#FNanchor_133_133"><span class="label">133</span></a> Mirkhond.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_134_134" id="Footnote_134_134"></a><a href="#FNanchor_134_134"><span class="label">134</span></a> A. D. 1092; A. H. 485.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_135_135" id="Footnote_135_135"></a><a href="#FNanchor_135_135"><span class="label">135</span></a> A. D. 1107; A. H. 501.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_136_136" id="Footnote_136_136"></a><a href="#FNanchor_136_136"><span class="label">136</span></a> D’Herbelot, after Ghaffari and others.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_137_137" id="Footnote_137_137"></a><a href="#FNanchor_137_137"><span class="label">137</span></a> A. D. 1150; A. H. 545.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_138_138" id="Footnote_138_138"></a><a href="#FNanchor_138_138"><span class="label">138</span></a> A. D. 1151; A. H. 546. Devletshah art. Enweri, Ferideddin Katib,
-and Sabir.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_139_139" id="Footnote_139_139"></a><a href="#FNanchor_139_139"><span class="label">139</span></a> The Atabegs of Aserbijan, A. D. 1145; A. H. 540; those of Fars, A. D. 1148;
-A. H. 543; those of Loristan, A. D. 1150; A. H. 545. (Takwimet tevarikh.)</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_140_140" id="Footnote_140_140"></a><a href="#FNanchor_140_140"><span class="label">140</span></a> A. D. 1142; A. H. 537.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_141_141" id="Footnote_141_141"></a><a href="#FNanchor_141_141"><span class="label">141</span></a> A. D. 1154; A. H. 549.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_142_142" id="Footnote_142_142"></a><a href="#FNanchor_142_142"><span class="label">142</span></a> A. D. 1158; A. H. 553.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_143_143" id="Footnote_143_143"></a><a href="#FNanchor_143_143"><span class="label">143</span></a> A. D. 1160; A. H. 555.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_144_144" id="Footnote_144_144"></a><a href="#FNanchor_144_144"><span class="label">144</span></a> A. D. 1154; A. H. 549.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_145_145" id="Footnote_145_145"></a><a href="#FNanchor_145_145"><span class="label">145</span></a> Gesta Dei per Francos, p. 893.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_146_146" id="Footnote_146_146"></a><a href="#FNanchor_146_146"><span class="label">146</span></a> A. D. 1148; A. H. 543. Nepa, p. 915.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_147_147" id="Footnote_147_147"></a><a href="#FNanchor_147_147"><span class="label">147</span></a> Nokhbetet-tevarikh.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_148_148" id="Footnote_148_148"></a><a href="#FNanchor_148_148"><span class="label">148</span></a> A. D. 1151; A. H. 546. Turbessel, Hamtab, Hazart, Rarendel, Gesta
-Dei, &amp;c. p. 920.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_149_149" id="Footnote_149_149"></a><a href="#FNanchor_149_149"><span class="label">149</span></a> Mejereddin, G. D. p. 893.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_150_150" id="Footnote_150_150"></a><a href="#FNanchor_150_150"><span class="label">150</span></a> Miheneddin Ainardus (ibidem).</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_151_151" id="Footnote_151_151"></a><a href="#FNanchor_151_151"><span class="label">151</span></a> Jihad ol assghar.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_152_152" id="Footnote_152_152"></a><a href="#FNanchor_152_152"><span class="label">152</span></a> Jihad ol ekbar.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_153_153" id="Footnote_153_153"></a><a href="#FNanchor_153_153"><span class="label">153</span></a> From the Nokhbetet-tevarikh of Mohammed Effendi, after the Akdol-jemen,
-(i. e. <em>coral necklace</em>); the Kamil (i. e. <em>the complete</em>) of Ibn Essir, and the
-Miret-ol-edvar, or <em>mirror of ages</em>.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_154_154" id="Footnote_154_154"></a><a href="#FNanchor_154_154"><span class="label">154</span></a> A. D. 1162; A. H. 558.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_155_155" id="Footnote_155_155"></a><a href="#FNanchor_155_155"><span class="label">155</span></a> According to the Nokhbetet-tevarikh; according to the Gesta Dei, two
-hundred thousand paid down, and as much promised.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_156_156" id="Footnote_156_156"></a><a href="#FNanchor_156_156"><span class="label">156</span></a> According to the Nokhbetet-tevarikh; according to the Gesta Dei, two
-hundred thousand ready money, and as much promised.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_157_157" id="Footnote_157_157"></a><a href="#FNanchor_157_157"><span class="label">157</span></a> Gesta Dei, p. 978.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_158_158" id="Footnote_158_158"></a><a href="#FNanchor_158_158"><span class="label">158</span></a> A. D. 1168; A. H. 564.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_159_159" id="Footnote_159_159"></a><a href="#FNanchor_159_159"><span class="label">159</span></a> Nokhbetet-tevarikh.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_160_160" id="Footnote_160_160"></a><a href="#FNanchor_160_160"><span class="label">160</span></a> Here again the Nokhbetet-tevarikh gives exactly half the sum mentioned
-by William of Tyre, according to whom, the khalif promised two millions,
-and paid one hundred thousand ducats. Gesta Dei, p. 979.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_161_161" id="Footnote_161_161"></a><a href="#FNanchor_161_161"><span class="label">161</span></a> A. D. 1171; A. H. 567.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_162_162" id="Footnote_162_162"></a><a href="#FNanchor_162_162"><span class="label">162</span></a> A.D. 1163.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_163_163" id="Footnote_163_163"></a><a href="#FNanchor_163_163"><span class="label">163</span></a> Hafez, letter Alif.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_164_164" id="Footnote_164_164"></a><a href="#FNanchor_164_164"><span class="label">164</span></a> According to Mirkhond and Wassah; according to the Nokhbetet
-tevarikh, the seventh.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_165_165" id="Footnote_165_165"></a><a href="#FNanchor_165_165"><span class="label">165</span></a> Mirkhond.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_166_166" id="Footnote_166_166"></a><a href="#FNanchor_166_166"><span class="label">166</span></a> Devletshah. Heerens Geschichte der Classischen Litteratur. Bouterwek
-Geschichte der französischen Dichtkunst.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_167_167" id="Footnote_167_167"></a><a href="#FNanchor_167_167"><span class="label">167</span></a> A. D. 1175; A. H. 569.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_168_168" id="Footnote_168_168"></a><a href="#FNanchor_168_168"><span class="label">168</span></a> A. D. 1177; A. H. 573.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_169_169" id="Footnote_169_169"></a><a href="#FNanchor_169_169"><span class="label">169</span></a> A. D. 1186; A. H. 582.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_170_170" id="Footnote_170_170"></a><a href="#FNanchor_170_170"><span class="label">170</span></a> A. D. 1201; A. H. 598.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_171_171" id="Footnote_171_171"></a><a href="#FNanchor_171_171"><span class="label">171</span></a> A. D. 1180; A. H. 576.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_172_172" id="Footnote_172_172"></a><a href="#FNanchor_172_172"><span class="label">172</span></a> A. D. 1190; A. H. 586.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_173_173" id="Footnote_173_173"></a><a href="#FNanchor_173_173"><span class="label">173</span></a> A. D. 1180; A. H. 576.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_174_174" id="Footnote_174_174"></a><a href="#FNanchor_174_174"><span class="label">174</span></a> A. D. 1170; A. H. 566.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_175_175" id="Footnote_175_175"></a><a href="#FNanchor_175_175"><span class="label">175</span></a> A. D. 1196; A. H. 593.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_176_176" id="Footnote_176_176"></a><a href="#FNanchor_176_176"><span class="label">176</span></a> A. D. 1196; A. H. 593.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_177_177" id="Footnote_177_177"></a><a href="#FNanchor_177_177"><span class="label">177</span></a> A. D. 1200; A. H. 597.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_178_178" id="Footnote_178_178"></a><a href="#FNanchor_178_178"><span class="label">178</span></a> A. D. 1209; A. H. 606.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_179_179" id="Footnote_179_179"></a><a href="#FNanchor_179_179"><span class="label">179</span></a> A. D. 1172; A. H. 568.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_180_180" id="Footnote_180_180"></a><a href="#FNanchor_180_180"><span class="label">180</span></a> A. D. 1209; A. H. 606.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_181_181" id="Footnote_181_181"></a><a href="#FNanchor_181_181"><span class="label">181</span></a> Mirkhond. Devletshah. Ghaffari.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_182_182" id="Footnote_182_182"></a><a href="#FNanchor_182_182"><span class="label">182</span></a> Western Africa. T.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_183_183" id="Footnote_183_183"></a><a href="#FNanchor_183_183"><span class="label">183</span></a> From the Okdet-ol-jeman in the Nokhbetet-tevarikh.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_184_184" id="Footnote_184_184"></a><a href="#FNanchor_184_184"><span class="label">184</span></a> A. D. 1173; A. H. 569.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_185_185" id="Footnote_185_185"></a><a href="#FNanchor_185_185"><span class="label">185</span></a> A. D. 1174; A. H. 570.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_186_186" id="Footnote_186_186"></a><a href="#FNanchor_186_186"><span class="label">186</span></a> Nokhbetet-tevarikh.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_187_187" id="Footnote_187_187"></a><a href="#FNanchor_187_187"><span class="label">187</span></a> Nokhbetet-tevarikh. Jehannuma.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_188_188" id="Footnote_188_188"></a><a href="#FNanchor_188_188"><span class="label">188</span></a> Rousseau, Mémoire sur les Ismailis, p. 13.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_189_189" id="Footnote_189_189"></a><a href="#FNanchor_189_189"><span class="label">189</span></a> Ibid. Ibid, p. 1.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_190_190" id="Footnote_190_190"></a><a href="#FNanchor_190_190"><span class="label">190</span></a> William of Tyre, p. 994.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_191_191" id="Footnote_191_191"></a><a href="#FNanchor_191_191"><span class="label">191</span></a> Jehannuma, pp. 591, 592.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_192_192" id="Footnote_192_192"></a><a href="#FNanchor_192_192"><span class="label">192</span></a> Macrisi. Abulfeda.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_193_193" id="Footnote_193_193"></a><a href="#FNanchor_193_193"><span class="label">193</span></a> Nokhbetet-tevarikh.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_194_194" id="Footnote_194_194"></a><a href="#FNanchor_194_194"><span class="label">194</span></a> Ibn Forat.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_195_195" id="Footnote_195_195"></a><a href="#FNanchor_195_195"><span class="label">195</span></a> A. D. 1175; A. H. 571.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_196_196" id="Footnote_196_196"></a><a href="#FNanchor_196_196"><span class="label">196</span></a> Nokhbetet-tevarikh.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_197_197" id="Footnote_197_197"></a><a href="#FNanchor_197_197"><span class="label">197</span></a> Abulfeda, ad ann. 571.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_198_198" id="Footnote_198_198"></a><a href="#FNanchor_198_198"><span class="label">198</span></a> A. D. 1176; A. H. 572.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_199_199" id="Footnote_199_199"></a><a href="#FNanchor_199_199"><span class="label">199</span></a> William of Tyre, Gesta Dei per Francos, p. 994. Jacobi de Vitriaco
-Historia Hierosolymæ, p. 1062.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_200_200" id="Footnote_200_200"></a><a href="#FNanchor_200_200"><span class="label">200</span></a> Extraits d’un Livre des Ismailis, par M. Rousseau, tiré du 52 Cahier
-des Annales des Voyages.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_201_201" id="Footnote_201_201"></a><a href="#FNanchor_201_201"><span class="label">201</span></a> Mémoire sur les Ismailis, par la même, tiré du 42 Cahier des Annales
-des Voyages, p. 13. See note <a href="#note_a">(A)</a> at the end of this volume.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_202_202" id="Footnote_202_202"></a><a href="#FNanchor_202_202"><span class="label">202</span></a> Extraits d’un Livre des Ismailis, p. 10.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_203_203" id="Footnote_203_203"></a><a href="#FNanchor_203_203"><span class="label">203</span></a> A. D. 1157; A. H. 552.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_204_204" id="Footnote_204_204"></a><a href="#FNanchor_204_204"><span class="label">204</span></a> Ibn Forat.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_205_205" id="Footnote_205_205"></a><a href="#FNanchor_205_205"><span class="label">205</span></a> Hadji Khalfa, in the Jehannuma, and Abulfeda, ad. ann. 588.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_206_206" id="Footnote_206_206"></a><a href="#FNanchor_206_206"><span class="label">206</span></a> Gesta Dei per Francos, p. 994 and 1143.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_207_207" id="Footnote_207_207"></a><a href="#FNanchor_207_207"><span class="label">207</span></a> Ibid., p. 978.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_208_208" id="Footnote_208_208"></a><a href="#FNanchor_208_208"><span class="label">208</span></a> Gesta Dei per Francos, p. 1215.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_209_209" id="Footnote_209_209"></a><a href="#FNanchor_209_209"><span class="label">209</span></a> A. D. 1173; A. H. 569.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_210_210" id="Footnote_210_210"></a><a href="#FNanchor_210_210"><span class="label">210</span></a> A. D. 1178; A. H. 574.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_211_211" id="Footnote_211_211"></a><a href="#FNanchor_211_211"><span class="label">211</span></a> A. D. 1149; A. H. 544.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_212_212" id="Footnote_212_212"></a><a href="#FNanchor_212_212"><span class="label">212</span></a> Eclaircissement sur quelques circonstances de l’histoire du vieux de la
-Montagne. Mem: Acad. des Inscriptions, XVI., 155. Note <a href="#note_b">(B)</a> at the end of
-this volume.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_213_213" id="Footnote_213_213"></a><a href="#FNanchor_213_213"><span class="label">213</span></a> Abulfeda, ad ann. 588. Nokhbetet-tevarikh.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_214_214" id="Footnote_214_214"></a><a href="#FNanchor_214_214"><span class="label">214</span></a> Chron: Alberic itrium fontium, ann. 1192.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_215_215" id="Footnote_215_215"></a><a href="#FNanchor_215_215"><span class="label">215</span></a> Enis-ol-jelil ji kuda vel khalil. See Mines de l’Orient, vol. IV.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_216_216" id="Footnote_216_216"></a><a href="#FNanchor_216_216"><span class="label">216</span></a> See note <a href="#note_c">(C)</a> at the end.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_217_217" id="Footnote_217_217"></a><a href="#FNanchor_217_217"><span class="label">217</span></a> Wilhelmus Neobrigensis; vide Dissertation sur les Assassins, par M.
-Falconet, dans les Mémoires de l’Acad. XVII., p. 167.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_218_218" id="Footnote_218_218"></a><a href="#FNanchor_218_218"><span class="label">218</span></a> Rigord in du Chesne, V., p. 35.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_219_219" id="Footnote_219_219"></a><a href="#FNanchor_219_219"><span class="label">219</span></a> Mém. de l’Acad. des Inscriptions, XVI., p. 161.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_220_220" id="Footnote_220_220"></a><a href="#FNanchor_220_220"><span class="label">220</span></a> Radevicus Frisingensis, l. II., c. 37. Sigonius Guntherus.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_221_221" id="Footnote_221_221"></a><a href="#FNanchor_221_221"><span class="label">221</span></a> Franciscus Pagus Breviarum hist. chron. crit. ad ann. 1244.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_222_222" id="Footnote_222_222"></a><a href="#FNanchor_222_222"><span class="label">222</span></a> Epistolæ Petri de Vineis, l. III. cap. 5.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_223_223" id="Footnote_223_223"></a><a href="#FNanchor_223_223"><span class="label">223</span></a> A. D. 1194.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_224_224" id="Footnote_224_224"></a><a href="#FNanchor_224_224"><span class="label">224</span></a> Marinus Sanutus, l. III., part X., c. 8.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_225_225" id="Footnote_225_225"></a><a href="#FNanchor_225_225"><span class="label">225</span></a> Elmacini Hist. Saracencia, l. III., p. 286.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_226_226" id="Footnote_226_226"></a><a href="#FNanchor_226_226"><span class="label">226</span></a> Marco Polo, De Regionibus Orientalibus, lib. I. c. 28.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_227_227" id="Footnote_227_227"></a><a href="#FNanchor_227_227"><span class="label">227</span></a> Siret Hakem biemrillah in Mines de l’Orient, Part III., p. 201, Arabic
-and French.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_228_228" id="Footnote_228_228"></a><a href="#FNanchor_228_228"><span class="label">228</span></a> This appears to be a mistake, as the <em>hashishe</em> is found to consist chiefly
-of hemp; see notes <a href="#note_d">D</a> and <a href="#note_e">E</a>, at the end of this vol. <i>T.</i></p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_229_229" id="Footnote_229_229"></a><a href="#FNanchor_229_229"><span class="label">229</span></a> See the circumstantial proof of this indubitable genealogy, in the Mémoire
-sur la Dynastie des Assassins, et sur l’Origine de leur Nom; by M.
-Silvestre de Sacy; read at the Institute, 7th July, 1809. And a letter of
-M. Silvestre de Sacy to the Editor of the Moniteur, on the Etymology of the
-name of the Assassins.&mdash;Moniteur, No. 359, year 1809. The reader will find
-both translated, in notes D and E, at the end of the volume.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_230_230" id="Footnote_230_230"></a><a href="#FNanchor_230_230"><span class="label">230</span></a> Abulfeda, ad. ann. 607. Mirkhond. Wassaf.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_231_231" id="Footnote_231_231"></a><a href="#FNanchor_231_231"><span class="label">231</span></a> Ibid.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_232_232" id="Footnote_232_232"></a><a href="#FNanchor_232_232"><span class="label">232</span></a> Trumpet of the holy war, from the mouth of the prophet Mohammed,
-son of Abdallah. Vienna, 1813.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_233_233" id="Footnote_233_233"></a><a href="#FNanchor_233_233"><span class="label">233</span></a> Gulsheni’s Khulifa.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_234_234" id="Footnote_234_234"></a><a href="#FNanchor_234_234"><span class="label">234</span></a> A. D. 1214; A. H. 611.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_235_235" id="Footnote_235_235"></a><a href="#FNanchor_235_235"><span class="label">235</span></a> Mirkhond.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_236_236" id="Footnote_236_236"></a><a href="#FNanchor_236_236"><span class="label">236</span></a> History of Thaberistan and Mazanderan, by Sahereddin, in the Imperial
-Library, at Vienna, No. 117.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_237_237" id="Footnote_237_237"></a><a href="#FNanchor_237_237"><span class="label">237</span></a> Jehannuma, p. 442.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_238_238" id="Footnote_238_238"></a><a href="#FNanchor_238_238"><span class="label">238</span></a> Sehareddin’s History of Mazanderan and Thaberistan.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_239_239" id="Footnote_239_239"></a><a href="#FNanchor_239_239"><span class="label">239</span></a> Sehareddin’s History of Mazanderan and Thaberistan.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_240_240" id="Footnote_240_240"></a><a href="#FNanchor_240_240"><span class="label">240</span></a> Sehareddin, op. cit.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_241_241" id="Footnote_241_241"></a><a href="#FNanchor_241_241"><span class="label">241</span></a> Mirkhond.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_242_242" id="Footnote_242_242"></a><a href="#FNanchor_242_242"><span class="label">242</span></a> Mohammed Nisawi, Biography of Jelaleddin Mankberni.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_243_243" id="Footnote_243_243"></a><a href="#FNanchor_243_243"><span class="label">243</span></a> A. D. 1226; A. H. 624.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_244_244" id="Footnote_244_244"></a><a href="#FNanchor_244_244"><span class="label">244</span></a> Mohammed Nissawi’s Biography of Sultan Mankberni, and Hassan
-ben Ibrahim, both extracted in Quatremère’s Notice Historique sur les
-Ismaéliens, in vol. IV. Mines de l’Orient.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_245_245" id="Footnote_245_245"></a><a href="#FNanchor_245_245"><span class="label">245</span></a> Wassaf.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_246_246" id="Footnote_246_246"></a><a href="#FNanchor_246_246"><span class="label">246</span></a> A. D. 1255; A. H. 653.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_247_247" id="Footnote_247_247"></a><a href="#FNanchor_247_247"><span class="label">247</span></a> A. D. 1186.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_248_248" id="Footnote_248_248"></a><a href="#FNanchor_248_248"><span class="label">248</span></a> Takwimet-tevarikh, ann. 489 and 582. A. D. 1095.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_249_249" id="Footnote_249_249"></a><a href="#FNanchor_249_249"><span class="label">249</span></a> Mirkhond, fifth Part, History of the Mongols.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_250_250" id="Footnote_250_250"></a><a href="#FNanchor_250_250"><span class="label">250</span></a> See Mines de l’Orient, part I. p. 248.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_251_251" id="Footnote_251_251"></a><a href="#FNanchor_251_251"><span class="label">251</span></a> A. D. 1253; A. H. 651.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_252_252" id="Footnote_252_252"></a><a href="#FNanchor_252_252"><span class="label">252</span></a> Ali Effendi’s Historical Writings. Imperial Library at Vienna, No. 125.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_253_253" id="Footnote_253_253"></a><a href="#FNanchor_253_253"><span class="label">253</span></a> A. D. 1256.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<a name="Footnote_254_254" id="Footnote_254_254"></a><a href="#FNanchor_254_254"><span class="label">254</span></a>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<div class="line">Besal areb sheshsad u panchah u chehar shud</div>
-<div class="line">Yek shumbah awal meh Silkide bamdad.</div>
-<div class="line">&nbsp;</div>
-<div class="line">In the six hundred and fifty-fourth year, it was</div>
-<div class="line">Early on Sunday, on the first of Silkide.</div>
-<div class="line i15">Mirkhond.</div>
-</div></div></div>
-
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_255_255" id="Footnote_255_255"></a><a href="#FNanchor_255_255"><span class="label">255</span></a> A. D. 1257.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_256_256" id="Footnote_256_256"></a><a href="#FNanchor_256_256"><span class="label">256</span></a> Bengertus. Joachimus Camerarius, Arnoldus Lubecensis. Haithon
-Armenensis, quoted in Withof’s Meuchelmörderischen Reich. der Assassinen,
-p. 168, et seq. Bengertus, by mistake, places Tigado in Syria.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_257_257" id="Footnote_257_257"></a><a href="#FNanchor_257_257"><span class="label">257</span></a> Tarikhi Masenderan. Imperial Library, Vienna. No. 117.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_258_258" id="Footnote_258_258"></a><a href="#FNanchor_258_258"><span class="label">258</span></a> Mines de l’Orient. vol. III.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_259_259" id="Footnote_259_259"></a><a href="#FNanchor_259_259"><span class="label">259</span></a> Mémoire Historique sur la Vie et les Ouvrages d’Alaeddin Atamelik
-Djovaini, par M Quatremère. Mines de l’Orient, II. p. 220.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_260_260" id="Footnote_260_260"></a><a href="#FNanchor_260_260"><span class="label">260</span></a> View of the Sciences of the East. Encyclopedie.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_261_261" id="Footnote_261_261"></a><a href="#FNanchor_261_261"><span class="label">261</span></a> Mémoires Géographiques et Historiques sur l’Egypte, par Quatremère,
-II. p. 506.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_262_262" id="Footnote_262_262"></a><a href="#FNanchor_262_262"><span class="label">262</span></a> Macrisi. Ibn Khaledun, Ibn Forat, Abulfaradj.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_263_263" id="Footnote_263_263"></a><a href="#FNanchor_263_263"><span class="label">263</span></a> Takwimet-tevarikh.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_264_264" id="Footnote_264_264"></a><a href="#FNanchor_264_264"><span class="label">264</span></a> Mirkhond. Wassaf. Gulsheni Khulifa.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_265_265" id="Footnote_265_265"></a><a href="#FNanchor_265_265"><span class="label">265</span></a> Aali’s Historical Sketches. Imp. Lib. Vienna. No. 115.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_266_266" id="Footnote_266_266"></a><a href="#FNanchor_266_266"><span class="label">266</span></a> Dar-es-selam, the house of peace. Wadi-es-selam, the valley of peace.
-Medenet-es-selam, the city of peace. Burj ol evlia, castle of the holy. Sevra,
-oblique.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_267_267" id="Footnote_267_267"></a><a href="#FNanchor_267_267"><span class="label">267</span></a> Jehannuma, p. 459.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_268_268" id="Footnote_268_268"></a><a href="#FNanchor_268_268"><span class="label">268</span></a> Ibid, p. 479, 480.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_269_269" id="Footnote_269_269"></a><a href="#FNanchor_269_269"><span class="label">269</span></a> Dar-es-shedshret.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_270_270" id="Footnote_270_270"></a><a href="#FNanchor_270_270"><span class="label">270</span></a> A. D. 918; A. H. 306.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_271_271" id="Footnote_271_271"></a><a href="#FNanchor_271_271"><span class="label">271</span></a> There is a more circumstantial detail in Abulfeda, Part II. p. 332, and
-Jehannuma, pp. 459 and 478, and in the Gulsheni Khulifa and Lari, than in
-Gibbon, c. LII.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_272_272" id="Footnote_272_272"></a><a href="#FNanchor_272_272"><span class="label">272</span></a> The Persian Damdama, as well as the Arabic Thanthana, and the
-Latin Tinnitus, are onomatopœias of this musical sound.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_273_273" id="Footnote_273_273"></a><a href="#FNanchor_273_273"><span class="label">273</span></a> Mirkhond, Wassaf, Gulsheni Khulifa.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_274_274" id="Footnote_274_274"></a><a href="#FNanchor_274_274"><span class="label">274</span></a> Deguignes, Part II. p.197, and Abulfeda, ad. ann. 449.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_275_275" id="Footnote_275_275"></a><a href="#FNanchor_275_275"><span class="label">275</span></a> Continuator Theophanis. Gibbon, c. LIII.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_276_276" id="Footnote_276_276"></a><a href="#FNanchor_276_276"><span class="label">276</span></a> Mirkhond, Wassaf, Gulsheni Khulifa.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_277_277" id="Footnote_277_277"></a><a href="#FNanchor_277_277"><span class="label">277</span></a> A. D. 1165; A. H. 664.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_278_278" id="Footnote_278_278"></a><a href="#FNanchor_278_278"><span class="label">278</span></a> Macrisi, in the Book of the Sects. Ibn Forat.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_279_279" id="Footnote_279_279"></a><a href="#FNanchor_279_279"><span class="label">279</span></a> A. D. 1269; A. H. 668.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_280_280" id="Footnote_280_280"></a><a href="#FNanchor_280_280"><span class="label">280</span></a> Macrisi. Ibn Forat.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_281_281" id="Footnote_281_281"></a><a href="#FNanchor_281_281"><span class="label">281</span></a> A. D. 1270; A. H. 669.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_282_282" id="Footnote_282_282"></a><a href="#FNanchor_282_282"><span class="label">282</span></a> Jehannuma.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_283_283" id="Footnote_283_283"></a><a href="#FNanchor_283_283"><span class="label">283</span></a> Ibid, p. 590.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_284_284" id="Footnote_284_284"></a><a href="#FNanchor_284_284"><span class="label">284</span></a> About A. D. 790; A. H. 109.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_285_285" id="Footnote_285_285"></a><a href="#FNanchor_285_285"><span class="label">285</span></a> Jehannuma, p. 642.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_286_286" id="Footnote_286_286"></a><a href="#FNanchor_286_286"><span class="label">286</span></a> Eclaircissemens sur quelques circonstances de l’Histoire du Vieux de
-la Montagne, Prince des Assassins. Histoire de l’Académie des Inscriptions,
-XVI. p. 163.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_287_287" id="Footnote_287_287"></a><a href="#FNanchor_287_287"><span class="label">287</span></a> Nassaih-ol-Moluk, by Jelali. Imp. Library Vienna, No. 163.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_288_288" id="Footnote_288_288"></a><a href="#FNanchor_288_288"><span class="label">288</span></a> Ibid.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_289_289" id="Footnote_289_289"></a><a href="#FNanchor_289_289"><span class="label">289</span></a> A. D. 1326; A. H. 720.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_290_290" id="Footnote_290_290"></a><a href="#FNanchor_290_290"><span class="label">290</span></a> Macrisi, in the Book of Sects. Abulfeda.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_291_291" id="Footnote_291_291"></a><a href="#FNanchor_291_291"><span class="label">291</span></a> Mémoires sur les Ismaelis et Nossairis de Syrie, adressé à M. Silv. de
-Sacy, par M. Rousseau. Annales des Voyages. Cahier XLII.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_292_292" id="Footnote_292_292"></a><a href="#FNanchor_292_292"><span class="label">292</span></a> Extrait d’un livre des Ismailis, pour faire suite au Mémoire sur les
-Ismailis et Nossairis. Annales des Voyages, LII.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_293_293" id="Footnote_293_293"></a><a href="#FNanchor_293_293"><span class="label">293</span></a> A topographical Memoir on Persia.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_294_294" id="Footnote_294_294"></a><a href="#FNanchor_294_294"><span class="label">294</span></a> De Tenvil et Tensil autore Silvestre de Sacy, in novis Commentariis
-Societatis Göttingensis.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_295_295" id="Footnote_295_295"></a><a href="#FNanchor_295_295"><span class="label">295</span></a> Volney Voyages.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_296_296" id="Footnote_296_296"></a><a href="#FNanchor_296_296"><span class="label">296</span></a> Jehannuma, p. 419.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_297_297" id="Footnote_297_297"></a><a href="#FNanchor_297_297"><span class="label">297</span></a> Livy. l. XXXIX. c. 8.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_298_298" id="Footnote_298_298"></a><a href="#FNanchor_298_298"><span class="label">298</span></a> Kopp, Ueber die Verfassung der heimlichen Gerichte in Westphalen.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_299_299" id="Footnote_299_299"></a><a href="#FNanchor_299_299"><span class="label">299</span></a> Annales des Voyages, cahier XLII. p.13 of the article, and 283 of the
-collection.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_300_300" id="Footnote_300_300"></a><a href="#FNanchor_300_300"><span class="label">300</span></a> Two khalifs; one of Bagdad, the other of Egypt; Herbelot, art. Bathania.
-Tapares, Sultan of Khorassan, Ann.: Comnen. Alexiad. Book VI. A
-king of Mossul and Seljukide prince; Extracts from the History of Abulfeda,
-by Deguignes. The celebrated Vizier Nisam-ol-mulk, Herbelot, art. Melekshah:&mdash;without
-reckoning many other assassinations recounted by Abulfaradj,
-in different parts of his ninth dynasty.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_301_301" id="Footnote_301_301"></a><a href="#FNanchor_301_301"><span class="label">301</span></a> Mémoires de l’Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, tom XVII.
-p. 168. Falconet; Dissertation sur les Assassins Peuple d’Asie, 2e partie.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_302_302" id="Footnote_302_302"></a><a href="#FNanchor_302_302"><span class="label">302</span></a> The following is an extract from a late work on Botany, published by
-Professor Burnett, of King’s College, which is strongly confirmatory of De
-Sacy’s views; the same is likewise stated by Dr. Ainslie. <i>T.</i>
-</p>
-<p>“In India, hemp is cultivated as a luxury, and used solely as an excitant.
-It possesses several peculiar intoxicating powers, and produces luxurious dreams
-and trances. The leaves are sometimes chewed, and sometimes smoked as
-tobacco. A stupifying liquor is also prepared from them; and they enter with
-opium, betel nut, sugar, &amp;c. into various narcotic preparations. Prepared hemp
-is called by the Arabs <em>hashish</em>, &amp;c. &amp;c.”&mdash;Burnett’s Botany, p. 560.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p class="noindent"><a name="Footnote_303_303" id="Footnote_303_303"></a><a href="#FNanchor_303_303"><span class="label">303</span></a> Vol. XLI. No. 359, Monday, 25th December, 1809.</p></div>
-
-<hr />
-
-<p class="center f7">VIZETELLY, BRANSTON AND CO. PRINTERS, 76 FLEET STREET, LONDON.</p>
-
-<p>&nbsp;</p>
-<hr />
-<p>&nbsp;</p>
-
-<div class="transnote"><p class="noindent">Transcriber's Note:<br /><br />
-English transliterations of Arabic, Persian, and Turkish names
-are often inconsistent. Alternate spellings of these names occur
-troughout this book, as is the case in similar books.<br />
-<br />
-To avoid errors which can be introduced, to assure consistency, and
-to be faithful to the original edition, only typographical and some
-other obvious errors have been corrected.</p>
-</div>
-
-<p>&nbsp;</p>
-<hr class="full" />
-<p>***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE HISTORY OF THE ASSASSINS***</p>
-<p>******* This file should be named 53023-h.htm or 53023-h.zip *******</p>
-<p>This and all associated files of various formats will be found in:<br />
-<a href="http://www.gutenberg.org/dirs/5/3/0/2/53023">http://www.gutenberg.org/5/3/0/2/53023</a></p>
-<p>
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.</p>
-
-<p>Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-</p>
-
-<h2 class="pg">START: FULL LICENSE<br />
-<br />
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE<br />
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK</h2>
-
-<p>To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.</p>
-
-<h3 class="pg">Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works</h3>
-
-<p>1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.</p>
-
-<p>1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.</p>
-
-<p>1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.</p>
-
-<p>1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.</p>
-
-<p>1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:</p>
-
-<p>1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:</p>
-
-<blockquote><p>This eBook is for the use of anyone anywhere in the United
- States and most other parts of the world at no cost and with almost
- no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use
- it under the terms of the Project Gutenberg License included with
- this eBook or online
- at <a href="http://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
- are not located in the United States, you'll have to check the laws
- of the country where you are located before using this
- ebook.</p></blockquote>
-
-<p>1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.</p>
-
-<p>1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.</p>
-
-<p>1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.</p>
-
-<p>1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.</p>
-
-<p>1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.</p>
-
-<p>1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.</p>
-
-<p>1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that</p>
-
-<ul>
-<li>You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."</li>
-
-<li>You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.</li>
-
-<li>You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.</li>
-
-<li>You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.</li>
-</ul>
-
-<p>1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.</p>
-
-<p>1.F.</p>
-
-<p>1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.</p>
-
-<p>1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.</p>
-
-<p>1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.</p>
-
-<p>1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.</p>
-
-<p>1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.</p>
-
-<p>1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause. </p>
-
-<h3 class="pg">Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm</h3>
-
-<p>Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.</p>
-
-<p>Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org.</p>
-
-<h3 class="pg">Section 3. Information about the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation</h3>
-
-<p>The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.</p>
-
-<p>The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact</p>
-
-<p>For additional contact information:</p>
-
-<p> Dr. Gregory B. Newby<br />
- Chief Executive and Director<br />
- gbnewby@pglaf.org</p>
-
-<h3 class="pg">Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation</h3>
-
-<p>Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.</p>
-
-<p>The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit <a href="http://www.gutenberg.org/donate">www.gutenberg.org/donate</a>.</p>
-
-<p>While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.</p>
-
-<p>International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.</p>
-
-<p>Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate</p>
-
-<h3 class="pg">Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.</h3>
-
-<p>Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.</p>
-
-<p>Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.</p>
-
-<p>Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org</p>
-
-<p>This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.</p>
-
-</body>
-</html>
-
diff --git a/old/53023-h/images/cover.jpg b/old/53023-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index d78111f..0000000
--- a/old/53023-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ