diff options
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | old/52808-0.txt | 5997 | ||||
| -rw-r--r-- | old/52808-0.zip | bin | 145883 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/52808-h.zip | bin | 271207 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/52808-h/52808-h.htm | 9119 | ||||
| -rw-r--r-- | old/52808-h/images/cover.jpg | bin | 31206 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/52808-h/images/dc.jpg | bin | 6319 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/52808-h/images/de.jpg | bin | 6123 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/52808-h/images/de1.jpg | bin | 5094 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/52808-h/images/de3.jpg | bin | 5039 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/52808-h/images/dg.jpg | bin | 4699 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/52808-h/images/dg1.jpg | bin | 5389 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/52808-h/images/dh1.jpg | bin | 5204 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/52808-h/images/dn.jpg | bin | 5914 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/52808-h/images/dn2.jpg | bin | 5022 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/52808-h/images/dp.jpg | bin | 5693 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/52808-h/images/ds.jpg | bin | 4993 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/52808-h/images/ill-030.jpg | bin | 12489 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/52808-h/images/ill-168.jpg | bin | 18612 -> 0 bytes |
21 files changed, 17 insertions, 15116 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..d7b82bc --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,4 @@ +*.txt text eol=lf +*.htm text eol=lf +*.html text eol=lf +*.md text eol=lf diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..96e98a8 --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #52808 (https://www.gutenberg.org/ebooks/52808) diff --git a/old/52808-0.txt b/old/52808-0.txt deleted file mode 100644 index afbe4ad..0000000 --- a/old/52808-0.txt +++ /dev/null @@ -1,5997 +0,0 @@ -The Project Gutenberg EBook of Vida de Don Duarte de Meneses, tercero -Conde de Viana, y sucessos notables de, by Agostinho Vasconcelos - -This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most -other parts of the world at no cost and with almost no restrictions -whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of -the Project Gutenberg License included with this eBook or online at -www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have -to check the laws of the country where you are located before using this ebook. - - - -Title: Vida de Don Duarte de Meneses, tercero Conde de Viana, y sucessos notables de Portugal en su tiempo - -Author: Agostinho Vasconcelos - -Release Date: August 15, 2016 [EBook #52808] - -Language: Spanish - -Character set encoding: UTF-8 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VIDA DE DON DUARTE DE MENESES *** - - - - -Produced by Giovanni Fini, Rita Farinha and the Online -Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This -file was produced from images generously made available -by National Library of Portugal (Biblioteca Nacional de -Portugal).) - - - - - - - - NOTA DEL TRANSCRIPTOR: - -—Los errores obvios de impresión y puntuación han sido corregidos. - -—Se ha mantenido la acentuación del libro original, que difiere -notablemente de la utilizada en español moderno. - -—Se ha mantenida la “s larga” (ſ) y las acentuaciónes con el - signo ~ del libro original (ã, ẽ, ĩ, õ, ũ y q̃). - - - - - VIDA - DE - DON DVARTE - DE MENESES, - TERCERO CONDE - DE VIANA. - - _Y SVCESSOS NOTABLES - de Portugal en ſu tiempo._ - - POR DON AVGVSTIN MANUEL, - i Vaſconcelos. - - _A DON DVARTE LVIS DE MENESES, - Conde de Tarouca, del Conſejo - de ſu Mageſtad, Comendador - de Albufeira_. - - - Con licẽcia de la Inquiſiciõ, Ordinarío, i delRey. - - EN LISBOA. - - _Por Pedro Craesbeeck Impreſſor delRey, año 1627._ - - - - -LICENÇAS. - - -_EM cumprimento do que V. Illuſtriſsima me manda por ſeu deſpacho, li -este livro, que tem por titulo, Vida de D. Duarte de Meneſes terceiro -Conde de Viana composto por D. Agoſtinho Manoel; não tem couſa contra -N.S Fé Catholica, & bons coſtumes; & todas as que nelle ſe relatão, -me parecem mui dignas de ſerem divulgadas, pelo grande intereſſe, que -da lição dellas reſultarâ a todos os que quiſerem imitar, & ſeguir o -exemplo de hũ famoſo varão, que tam inſigne foi pelo esforço de ſeu -invencivel animo, como pelo continuo exercicio das muitas, & ſingulares -virtudes, de q̃ foi dotado; das quais, & de ſuas victorias puderaõ -estar eſcritos muitos cõmentarios, ſe a naçaõ Portugueſa, por ſua -natural emulação ou deſconfiança, não fora tam avarenta no eſcrever, -como prodiga no obrar, porêm neſte breve compendio eſtaõ referidas ſuas -obras, por hum tam excellente, & levantado eſtillo, que a viſta desta -proſa não tem quẽ procurou, ſe fizeſſe, que envejar nos verſos porque -tanto ſuſpirou, quem ſenhoreando o mundo todo, achava, que sô elles lhe -avião faltado para fazer inmortal ſua fama & ficar ſingular em tudo. -Lisboa 1. de Dezembro de 626._ - - Diogo Oſorio de Caſtro. - -_Imprimaſe, viſta a aprovação do Inquiſidor Diego Oſorio de Castro. -Lisboa 3 de Dezembro de 626._ - - O Biſpo Inquiſidor geral. - -_Podeſe imprimir, Lisboa 5. de Dezembro de 616._ - - _Señor_ - - Eugenio Cabreira. - - -_LI por mandado de V Magestade eſta hiſtoria do Conde de Viana, cõposta -por D Agoſtinho Manoel, & não acho nella couſa algũa, que impida o -imprimirſe; antes muitas muito excellentes, aſsi deſte ilustriſsimo -capitão, honra em ſeus tempos da naçaõ Portugueſa, como do eſcriptor, -que he hum dos grandes eſpiritos nos noſſos: tem grande juizo na -eleiçaõ, & eloquencia na narraçaõ: enſina muita doutrina politica, -muita moral; livro he a meu parecer; digno de trazeremno nas maõs -todas as peſſoas, que tem a ſeu cargo adminiſtraçoens publicas, ou -governos; porque em cada folha acharaõ ponto, quelhes ſirva. Dos que -hoje eſcrevem em Eſpanha, que eu conheço nenhum tem milhor eſtito que -D. Agoſtinho; & verdadeiramẽte merece que V. Mageſtade o honre, & -alente, ſe quer para que ſeja exceiçaõ da má fortuna, que neſte Reyno -tem sempre todos os grandes engenhos. Guarde Deos a Catholica peſſoa de -V. Mageſtade. Lisboa 18 de Dezembro de 1616._ - - D. Vicente Nogueira. - -_QVe ſe poſſa imprimir eſte livro visto as licenças do S. Officio, & -Ordinario, que offerece, & depois de impreſſo torne para ſe taxar, & -ſem iſſo não correrà, a 19. de Dezembro de 626._ - - Araujo. Meſquita. Pimenta da Breu. D. de Melo. Cabral. - -Eſtà conforme com o original. Lisboa 29. de Mayo de 627. - - _Diogo Oſorio._ - -_Taxaſe eſte liuro em 160. reis, em Lisboa a 31. de Mayo de 627._ - - Araujo. D. de Mello. Pimenta da Breu. Cabral. - - - - - A DON DVARTE - LVIS DE MENESES - CONDE DE TAROVCA, - del Conſejo de ſu Mageſtad, - Comendador de Albufeira. - -_ESte libro por tantas razones de V. Señoria, le ofreſco, ò por dezir -mejor, le reſtituyo a ſu caſa, deſeando ſatisfazer las obligaciones, -en que le estoi de deudo, i ſervidor. No parecerà adulacion quando ſe -conoce, q̃ V. Señoria en el eſtado preſente de ſu poca edad, más ſe -diſpone a grandes pueſtos, que los poſſee: i que en lo que và obrando, -ſe vè un retrato verdadero de lo que eſcrivo; correſpondiendo de ſuerte -al valor, i grãdeza de ſus maiores, que no les puede añadir menor -gloria la ſuceſsion, que la aſcendencia. Guarde Dios a V. Señoria -muchos años como deſseo: de mi eſtudio, a 20. Maio de 627._ - - Don Auguſtin Manuel, - i Vaſconcelos. - - - - -VIDA DE -DON DVARTE -DE MENEZES, -TERCERO CONDE DE VIANA, I -ſucceſſos notables de Portugal -en ſu tiempo. - -POR D. AVGVSTIN MANVEL. - -Argumento del Libro Primero. - - -_NObleza, padres, patria de D. Duarte: deſcripcion de Ceuta, i de -la Prouincia del Habat en Berberia. Su niñez, i criança: varias -eſcaramuças, en q̃ ſe hallô ſiendo mui moço, i de q̃ ſalio felizmẽte. -Paßa el Conde D. Pedro de Menezes a Portugal a ſus pretẽſiones: -dexale por ſu teniente en aquella frontera, en edad de quinze años. -Celebres victorias, que tuvo en eſta auſencia. Singulares honras, i -recibimiento, que la ciudad de Lisboa, el Rey D. Iuan el primero, i -los Iffantes ſus hijos hizieron al Cõde D. Pedro. Titulo que entonces -le dierõ de Villa Real, i otras mercedes. Muerte del Rey, ſentimiento, -que moſtraron en ella los Portugueſes. Buelta del Cõde a Ceuta. Coſas -todas ſuccedidas en eſpacio de diez i nueve años; deſde el de mil -quatrocientos, i quatorze; haſta el de mil, i quatrocientos, i treynta -i tres._ - - - - -VIDA DE -DON DVARTE -DE MENEZES -TERCERO CONDE -de Viana. - -LIBRO PRIMERO. - - -NO pudo la ignorancia introduzir demanera el Imperio, q̃ tiene vſurpado -en las coſas humanas, q̃ deſluſtraſse en todo, el conocimiẽto, ̃q̃ ſe -deue a la virtud; i la diſminuyeſse la eſtimacion, que ſolo alcança -en los tiempos, que florece; ſiendo tal ſu fuerça, que en los màs -calamitoſos ſe conocen los buenos, aunque ſe premien los malos. Eſte -daño comun a los Reynos, afligiò menos al de Portugal, por la entereza, -i prudencia de algunos de ſus Principes; que ſuelẽ ſer los autores -principales deſte deffecto. Fue uno, i de los mejores el Rey Don Iuan -el primero, hijo ilegitimo del Rey Don Pedro, de tan excelentes -partes, que juſtamente le hizieron ſu Rey los pueblos, con aclamaciõ -general, meneſteroſos entonces, màs que nunca, de un buen Principe, -por las calamidades, que havian ſufrido en el precedẽte reynado, de -ſu hermano D. Fernando; donde los vicios alcançaron los premios, que -ſe devian a las virtudes. Començò, pues, D. Iuan a reynar primero en -los animos, q̃ en los pueblos; que fue medio màs ſeguro de hazerſe -Rey. i luego eſtimando los Heroes Portugueſes, q̃ aquel ſiglo produxo -de admirable esfuerço, i conſtancia; i en tanto numero, que pudiera, -con juſta razon, igualarſe a qualquiera de los paſsados; i con mucha, -cauſar nota en lo preſente, ſi como en tiempos dichoſos, durara el -menoſprecio de los vicios, i la emulacion virtuoſa, con que los buenos -aſpiravan a ſer mejores, i los malos, por lo menos, a parecer buenos. -Eſcrevir la vida de los que verdaderamente lo fueron, ni es accion -nueva, ni condenada: porque los antiguos, con quien las virtudes -tenian màs fuerça, uſavan dexar ſu poſteridad enrequicida con eſtos -exemplos, i memorias de varones ſingulares; para que los venideros ſe -diſpuſieſſen a coſas glorioſas. Pero depravòſe, entre otras buenas -coſtumbres, eſta tan neceſſaria, principalmente entre los Portugueſes, -mâs por falta de eſcriptores, que de hechos; porque ſiendo innumerables -los que en todas edades engrãdecieron eſta nacion, como de embidia -no conocen ſus naturales ventajas unos a otros, aſsi ſe desluzen de -las excelencias de la fama con la murmuracion. Deſta ſuerte falta la -noticia libre de dudas, i ponen en contingencia la verdad de ſer creyda -(que es alma, i eſſencia de la hiſtoria). Y quiçà penſando, que el -eſcrivir las buenas partes, i aciertos de sus mayores, es con animo -de offenderlos, por no tener las que celebramos dellos, quedan con el -animo no bien affecto, i expueſto el Hiſtoriador a lo que ſuele obrar -en unos el poder ſuperior, i en otros el atrevimiento, i paſſion. - -(2) Y aunque el rezelo deſto me ha tenido algo dudoſo, confieſſo que -conſiderando el valor de Don Duarte de Menezes tercero Conde de Viana, -me determinè a deſeſtimar contradiciones por dar a mi patria la vida -deſte clariſsimo varon, para eſpejo deſta edad; i veneracion de aquella -tan agradable, en que los Principes fiados en ſu valor, no embidiavan -glorias agenas: premiãdo ſingularmẽte las virtudes de los vaſſallos, -llenandolos, quando vivos de bienes de fortuna, i quando muertos de los -de la fama; con igual gloria por lo que con eſto ſe califica el valor -de ſus obras, en la que redunda al Principe por el agradecimiento, que -mueſtra con los que ya no le pueden ſeruir: accion verdaderamente real, -pues dà animo a los vivos para emprender grandes coſas, i honra a los -muertos, en lo perpetuo de ſu fama. - -(3) Fue admirable en eſto el Rey D. Alfonſo el quinto: porque viendo -por ſus ojos las acciones valeroſas deſte cavallero, las vezes, ̃q -passó a Berberia, deſpues de honrar ſus deſcendientes con mercedes, i -nuevos titulos: añadio a ſu memoria eſte de maior alabança, i duracion; -i mandò a Gomez Eanes de Zuzara cavallero de la Orden de Chriſto, i -guarda maior del Archivo deſte Reyno, que hizieſle relacion de ſu -vida, y hechos por una carta particular ſuya llena de mil favores, ̃q -trahe al principio de ſu obra, aſsàs digna de veneracion para la buena -memoria deſte Principe; q̃ obligaua con los mãdatos igualmente, que con -los premios. La hiſtoria aũq̃ eſcrita con el eſtilo toſco de aquella -edad, i falta en partes, tiene mucho de puntual, i verdadera: pues para -eſcrivirla con màs acertamiento, i mejor averiguar las coſas, paſsò a -Africa. Bien es verdad, que olvidò algunas, a que eſtá ſujeto quien -haze vidas particulares, i refiere otras poco advertidas: mas tambien -eſte yerro fue culpa de aquellos tiempos, en que la ſenzillez, i buen -animo ſe conformava con las palabras, i las obras. - -(4) Yo ſinò he hecho eſto, por no ſer ya neceſſario, he procurado, con -todo el cuidado poſsible, apurar la verdad; i ofreſco eſcrivirla ſin -odio, ni affeccion; affectos de que me hallo libre: aunque no conſiga -màs premio que la verdad, que por lo que tiene de virtud lo es de ſi -meſma. - -(5) Don Duarte de Menezes nacio en Lisboa Ciudad Metropoli de Portugal, -reynando en ella el Rey Don Iuan el primero, en el año de mil -quatrocientos i quatorze. Fue hijo natural de D. Pedro de Menezes Conde -de Viana, i Villa Real: decendiente por varonia de D. Pedro Bernardo, -el que llamaron de S. Fagundo (que es lo meſmo que Sahagun en Caſtilla) -por ſer ſeñor de aquella tierra, y de otras muchas en aquel Reyno, en -los tiẽpos del Rey D. Alfonſo el ſeptimo, intitulado Emperador de las -Eſpañas. - -(6) Don Pedro Bernardo, como a origen de los Menezes, es el primero, -que trahe el Cõde Don Pedro en ſu libro de linages, i con el todos los -Autores, que cuerdamente eſcriven deſte appellido: calificando por -apocripha la opinion, que comunmente anda introduzida en el vulgo, -de q̃ procedẽ de una hija de Ordoño Rey de Leon, i de Tello, ſeñor, -ò natural de un cortijo, q̃ llamauan Menezes; añadiendo a eſto otras -fabulas, como ſucede de ordinario en todas las mentiras, q̃ del apoyo -de unas nacẽ otras: dando la adulaciõ motivo para ſemejãtes cuẽtos. -Por̃q cõ el deſſeo de iluſtrar los linages de los màs poderoſos, buſcã -para antiguarlos, coſas ſin propoſito, muchas vezes ignorando, ̃q -entonces los buelven ſoſpechoſos, quãdo intẽtan novedades; q̃ por la -maior parte ſirve ſolo de desluzir lo cierto, y quedar en opiniõ lo -verdadero. - -(7) La ſucceſsion de D. Pedro llegò a D. Alõſo Tello de Menezes, -conſervada ſiempre en ricos hombres, i los maiores ſeñores de Caſtilla. -Eſte pues, ſiendo un gran cavallero, mereciò ſer odiado por ſus -virtudes del Rey D. Pedro el cruel, el qual con la violencia, con ̃q -hizo otras muertes, matô tambien a Martin Alfonſo Tello de Menezes, -hijo de D. Alfonſo. Y temiẽdoſe no paſſaſſe a mâs la crueldad del -Rey: por̃q tras haverle caido en ſoſpecha, era cierto aborrecerle, i -mui vereſimil acabarlo, ſi pudiera; ſe retirò con ſu caſa, i familia -a Portugal, donde el Rey D. Alfonſo el quarto llevado de la mucha -calidad, i grãdes partes de D. Alonſo Tello, le diò el oficio de -maiordomo maior de ſu caſa (̃q ſiempre fue de los primeros en la de los -Principes). Y luego ſu hijo D. Iuan Alfonſo Tello, ſiẽdo deſpues Cõde -de Barcelos, lo fue ſu nieto tãbiẽ de Viana, D. Iuã Tello, padre de D. -Pedro de Menezes q̃ lo fue de D. Duarte, de quiẽ voy eſcreviẽdo. - -(8) Sobre la primogenitura deſta familia ay grandes controverſias -entre los que la hazen de todo, governandoſe conforme la volũtad, -ô el aborrecimiẽto, que tienen a las coſas. Yo por cumplir con mi -obligacion referirè ambas opiniones, ſin decidirlas; porque no ſiendo -lo eſſencial de mi hiſtoria eſta aueriguacion, devo no parecer -apaſsionado. Las hiſtorias Caſtellanas, i entre ellas Salazar de -Mendoça, que eſcrivio diligentemente deſta familia, quieren, que Martin -Alfonſo de Menezes ſea el hijo ſegundo de D. Alfonſſo Tello, i el -Conde de Barcelos el mayor. La corriente de los Portugueſes affirma -lo contrario. Probabilidades ay para todo. En coſa tan envejecida -quien podra declarar lo cierto? aſsi como indeciſo, lo dexo a los más -genealogicos de profeſsion, i eſtudios; a los qua les confieſſo ſe -deven muchas alabãças, por la diligencia, i curioſidad; ſi bien corren -grã riesgo, como la experiencia enſeña, pues ſi dizen la verdad, como -deven, ſe hazen odioſos, ſujetos a los peligros de los que la profeſsã: -ſi la callan faltan a ſu obligaciõ. A eſtos dos cavalleros, cuya -decendencia ſi incluyò en quaſi toda la nobleza de Portugal, añadẽ los -Caſtellanos tercero hermano, hijo tambien de D. Alfonſo Tello, que con -menos poſteridad, dexò ſucceſſores en Talavera de la Reyna, que oy ſe -conſerva en caſas de cavalleros conocidos. - -(9) Por otra parte procedia tambien D. Pedro de Menezes de los Reyes -de Caſtilla, porque el Conde de Barcelos caſó? con Doña Guiomar de -Villalobos biſnieta del Rey D. Sancho. De manera que en calidad no le -faltava al Cõde D. Pedro para Principe, màs que no haver ſido vaſſallo, -porque debaxo deſte nombre fue de los màs illuſtres de Heſpaña. - -(10) Mientras biudo tratô amores con una donzella de ſu primera muger -D. Margarita de Miranda, por nõbre Iſabel Domingues; la qual en eſte -grado de gente, era de ſangre noble, i limpieza conocida: i pruevaſe, -por ſer la caſa del Conde de las primeras deſte Reyno, i le ſervian -los nobles del (cõforme dizen Ruy de Pina, i Gomez Eanes.) Eſta fue la -madre de D. Duarte, i el ſentimiento, i deſconfiança, que tenia de no -ſer legitimo, le obligò a proceder de ſuerte, que vino a ſer ſin duda -más honrado. - -(11) A los nueve meſes de ſu edad, paſsò el Rey D. Iuan a la conquiſta -de Ceuta, aſsiſtiẽdole el Conde D. Pedro, con cinco nauios a ſu -coſta, bien artillados de gente, i baſtimiẽtos. Moſtrò deſpues en la -toma igual valor a ſus mayores; con que fue gran parte para ganarſe -aquella plaça. Al principio dudò el Rey ſuſtentalla; mas conociendo -ſu importãcia, i los bienes, i comodidades, que de tenerla reſultavan -a Eſpaña, determinó dexarle preſidio baſtante a ſu defenſa; i a cargo -de perſona de calidad, i esfuerço. Hallauaſe preſente el Condeſtable -Don Nuño Aluarez Pereira, en quien concurrian eſtas, i otras muchas, -i auentejadas partes. Offrecioſela el Rey por pueſto no deſigual a -ſu fama. Deſculpòſe por ſu mucha edad, i por el animo que trahia de -retirarſe del deſaſſoſsiego de la Corte a la quietud de un monaſterio, -que deſpues exẽplarmẽte executò. Otros tãbien ſe eſcuſaron de aquella -tenencia, por ſus conveniencias, que reconocian differentes al deſſeo, -̃q dificultavan, del Rey: pero el Cõde D. Pedro allanando todos con ſu -animo, ſe ofreciô al cargo de mayor honra, que codicia. Y por̃q ſus -años (que no llegavan a treynta) no abonavan la peticion, neceſsitando -aquel oficio de muchas canas, i experiencia: tomô por ſu valedor al -Maeſtro de Chriſto D. Lope Dias de Soſa, ſu primo ſegundo, perſona -mui conſiderable en aquellos tiempos. Eſtimava el Rey ſus brios, i -otras calidades, en q̃ fundava grandes eſperanças: i aſsi, deſdeñando -otros ofrecimientos, que con eſte exemplo, ſe propuſieron de algunos -cavalleros de mucha virtud, i meritos; antepuſo los del Cõde. Y -llamandolo en preſencia de todos, le diò en tenẽcia el caſtillo de -Ceuta, de propriedad para el, i ſus decendientes. Fue eſte acto, para -el Cõde de grãde hõra: por̃q, contra el eſtilo ordinario con q̃ los -Reyes hazian ſemejãtes mercedes, le entregò las llaues deſta fortaleza, -ſin tomarle omenaje della; auñq lo empeñò cõ palabras, i favores de -publico agradecimiẽto, como Principe cuerdo; ſiẽdo eſte el modo más -ſeguro de grãgear los ſubditos; i diſponerlos a q̃ pierdã las vidas por -el ſervicio real con guſto, i brio: por las ventajas, i gallardia, -con que ſirvẽ los màs finos al Principe agradecido, i honrador; moneda, -i premio de poca coſta a quiẽ le dà; i de gran eſtima en quien la -recibe. - -(12) Partiô el Rey con eſto para Portugal, dexando de guarnicion en -Ceuta dos mil i ſeiſcientos hombres, en que entravan muchos cavalleros; -que en este Reyno llaman Fidalgos. Y al cabo de cinco años hallandoſe -el Conde biudo, con dos hijas legitimas, i D. Duarte muy niño: por -aliviar los gaſtos de ſu caſa quizo llevarlos a Ceuta. Y el Rey, por -que los trabajos de guerra tan continua, tuvieſsen aquel refugio, -i compañia de la muger (ò por otras cauſas) lo caſó ſegũda vez cõ -hija del Mariſcal deſte Reyno. Però fueron los lutos primero, que -las bodas, muriendo ella en el paſſage, deſde el Algarve a Ceuta, do -llegaron los híjos; ſiendo D. Duarte a penas de ſeis años. Començò -luego a eſtimarle como tal, notando en su agudeza, i compoſtura, una -niñez exercitada en todas las buenas coſtumbres, que en un cavallero, -como proprias, luzen màs. El Philoſopho penſó, q̃ de la educacion -primera, pendian los aciertos de la edad ſiguiente. Por eſſo los -antiguos tuvieron tanto cuidado en la diſciplina de los moços; porque -en encaminar bien los principios, conſiſte las màs vezes el ſucceſſo -del fin. Devia el Conde eſta vigilancia a Iuan Alvarez Pereira (deudo -ſuyo, i fundador illuſtriſsimo de la caſa de los Condes de la Feria) -por haverſele dexado, quando paſsô a Ceuta, i fue criado eſte tiempo -con particular ſolicitud ſuya. Continuòla el Conde al fin, como buen -padre, ſeñalandole maeſtros en todos los exercicios de cavallero, en -que ſaliò excelente; i con tambien inſtituida juventud, que no ſe le -conociò ja màs vicio alguno, que la manchaſſe. Deſta templança le naciò -al Conde deſſeo de hazelle clerigo, trayendole, con eſte intento, en -habito eccleſiaſtico. Peró el valor es fuego, que no ſe diſsimula; -en aquellos pocos años dava mueſtras de grandes brios. No tenia diez -cumplidos, quando, a diſguſto del padre, ſaliò a campaña a eſcaramuçar -con los Moros: con la qual demonſtracion ſe acabò de perſuadir el Cõdé -a mudarle de eſtado; ajuſtandoſe a ſu natural, como padre prudente, i -que deſſea el bien, i aumento de los hijos: porque en aquella edad -dictaua la naturaleza con maior pureza la inclinacion, que con ſingular -affecto le llevava a la milicia. Iuzgava a deſacierto deſvialle deſte -camino, por no dar en el yerro en que caen muchos padres, los quales -torciendo a ſu guſto la vida, i eſtado de los hijos, los ocaſionan a -que vivan ſiempre deſcontẽtos, i aun poco medrados; por la dificultad, -con que el arte emienda los affectos de la naturaleza. - -(13) Eſto fue lo, que ſin duda, ayudò a Don Duarte a apartarſe de los -vicios; demás de ſer naturalmente bien inclinado: porque ſe ocupó -deſde muchacho en las armas; tẽplãdo el hervor de la mocedad, con la -diſciplina del padre, a quien tuvo por maeſtro en eſta ocupacion. -Siendo ſu exemplo, eſcuela de maior eſtima, que la celebre del -Thebano Epaminondas, de cuya doctrina ſe jactava tanto Philippo Rey -de Macedonia ſu diſcipulo, q̃ la anteponia a ſus maiores fortunas. -Y juſtamente ſe deve comparar el Conde D. Pedro con los vale̊roſos -capitanes antiguos; por lo que eſta guerra de Ceuta tuvo de larga, i -peligroſa. Y aſsi ſucedieron en el cõtinuas ocaſiones, para moſtrar -ſu prudencia, i valor, recibiendo los enemigos del nõbre Chriſtiano, -muchos daños, i la Chriſtianidad grãdes provechos. Por̃q puſo termino -a la inſolencia, i crueldad de aquellos barbaros Mahometanos, cuya -inundaciõ (como exãbres, q̃ libremente diſcurren por los cãpos) -tyranizò tantos Reynos, i monarchias. Refrenò la amenaza perpetua, -con que vivia el de Heſpaña. El qual con ſervidũbre de mâs de 700 -años aun padecia, en aquella ſazon, el tyrano dominio, con q̃ ellos -poſſeyan el Reyno de Granada, ſiẽdo de lo mejor, i màs rico della. -Eran ſus puertos, i coſta, los confines de Ceuta: i eſta ciudad -eſcala de los ſocorros de Africa, cõ q̃ los Caſtellanos trabajavã en -vano de recuperar aquel Reyno: por̃q lo impoſsibilitava el paſſage, -̃q haziã perpetuamẽte, inumerables exercitos de Berberia, en ayuda -del Granadino. Por dõde es ſin duda, q̃ de la toma, i defẽſa deſta -ciudad, ſe originò grã parte de ſu ruina. De q̃ ſacò una verdad, como -infalible, q̃ todo eſto deve Eſpaña a la memoria del Cõde D. Pedro, i -a ſus decẽdientes: pues la librò de las afliciones, en que eſtava -padeciendo jugo tan inſolente. Y para màs prueva dello, i por parecerme -neceſſario a la inteligencia de nueſtra hiſtoria, harè relacion del -ſitio, antiguedad, i fortaleza de Ceuta; i de la provincia del Habat; -que es donde ſe incluye, de q̃ han eſcrito no pocos Autores: mas no -ſerà eſto, por parecerme con ellos en ingenio, i diligencia, ſino -porque haviendoſe acabado de conquiſtar eſta ciudad, devo con igual -puntualidad, i noticia, referir las coſas, que ellos encarecieron con -ſu eloquencia. - -(14) Es la provincia del Habat, parte de lo que antiguamente ſe llamò -Mauritania Tingitania, i deſpues Berberia, una de las mâs nobles de -Africa; i adonde ſe conservã (aunque en pedaços) las memorias de muchas -ciudades edificadas por los Romanos, i Godos; que tantos tiempos la -ſujetaron. Perdiò ultimamente ſu eſtimacion, con la ereccion del -Imperio de Fez, i aumento de aquella ciudad: a fuer de los edificios -grandes, de cuyas ruinas nacen las màs vezes, veneracion, i eſtima a -nuevos palacios. Dividiòſe eſte Reyno en ſiete provincias, i fue la -quarta la del Habat; nombre impueſto por los Sarracenos, q̃ hizieron -eſta particiõ, i los ultimos, q̃ la invadierõ, i dominaron. Dieronle -principio, al Poniẽte, deſde las lagunas de la provincia de Aſgar; -i de alli corriendo al Levante, comprehẽde las ſierras, que caen -ſobre el eſtrecho de Gibraltar, terminandoſe con ellas en la Gomera. -Rodeala el Oceano Herculeo por la parte del cierço: al medio dia, las -aguas del Erguila, dilatandoſe haſta Oriẽte ſiete leguas de Poniente -a Levãte, i màs de treynta i cinco de Tramontana al medio dia. -Tierra llana, fertil, i regada de muchos rios caudaloſos; q̃ baxan -de algunas ſierras, que la ciñen. Son las màs notables ocho; donde -los Portugueſes, con increyble virtud, acometieron hechos glorioſos, -como veremos en muchos caſos eſparſidos por eſta historia. Conviene -repetirlas por eſta cauſa: i con màs cuidado, por deſcubrir las -fuerças, i engenio del enemigo; i para dar conocimiento de la tierra. -Algunos preſumen, que eſtas ſierras ſon los ſiete mõtes, que Plinio -llamò hermanos, por la ſemejãça, i Ptolomeo, Hepta, Adelphi: i el -octavo Abila, de que diremos luego: porque quedan a las eſpaldas de -Ceuta, a quien dieron nombre. En los que le ſeñalan, varían Iuan Leõ, -i Luis del Marmol; convienẽ, en que corren deſde antes de Ceuta, por -toda la marina, haſta llegar quaſi a Melilla, q̃ ay treynta leguas; -con que acaba la Mauritania Tingitania. Suelen ver mucha parte dellas -deſde la ciudad de Malaga, que queda en el paraje del Peñõ. La primera -eſtà jũto a la ciudad de Ezaguẽ, i ſe eſtiende diez leguas de largo al -Leuante, i quatro en ancho. Sigueſe la de Benizequer, màs rica, i mejor -poblada. Tiene ocho de Poniente a Levante; confina con la de Beniharos. -Y eſta, quiere Marmol, que incluya todos los ſiete hermanos: comiença -de Alcaçar el Quibir, i diſcurre ſiete leguas, por el miſmo curſo. -Vezina a ella apparece la Benîtelit ocho leguas de Tanjar, la tierra -a dentro al medio dia. Peró la que campea ſuperior a todas, ſiendo la -màs aſpera, i de quaſi impoſsibles entradas; es la de Benihazen. En -igual continuacion a la paſſada; i más diſtante un poco, la de Amegara, -en eſpacio de tres leguas de largo, i una de ancho; quedandole a dos -i media, házia el medio dia Alcaçar el Ceguer: i a un lado, en medio -de Ceuta, i Tanjar, la ſierra de Huat Idris, Vaterer, i Quadrès; que -todos eſtos nõbres le dan ſus naturales. Es iluſtre entre los Moros, -por la fortaleza, i valor de ſus moradores, i no menos, por ſer patria, -i naturaleza de aquel famoſo Helul, cuyas hazañas, i proezas (como a -Orlando los Franceſes) celebrã los Africanos en muchas obras de proza, -i verſo. Muriô en la gran batalla de las navas de Toloſa, ſiẽdo capitan -general del Rey de Marruecos, en el año, q̃ apuntó Marmol acertadamẽte, -de mil duzientos i doze, mejor q̃ Iuan Leõ, q̃ se engañò en el ̃q -ſeñala. Es la ultima ſierra la de Beni Huet Fileh: la qual comiença -en el mediterraneo; i para en Tetuan ſiete leguas de Ceuta. Sin eſtas -ocho, legua i media della, quaſi en frente eſtá la Ximera, que los -naturales llaman Alcudi, i los antiguos Abila. Philoſtrato, Euſtachio, -i Paulo Oroſio, la dixerõ Abinna, i Abenna; ſi bien el nombre Latino -en Punico quiere dezir, monte alto (como enſeñò Avieno) i parece màs -ajuſtado, q̃ el Griego, que le nombrò, Aliba; attendiendo, quiçà, a -unas ſeñales, que ſe ven en eſte ſitio, auñq no muy deſcubiertas, de -una fuente deſte nombre. Es una de las dos colunas de Hercules, de cuya -grandeza, i ſecretos, ſe originaron muchas fabulas, que los Autores -Griegos, i Latinos, celebraron; con menos noticia, i conocimiento de -ſus coſas, que admiracion; ſerviendole de portento aquel celebre monte, -tan fabuloſo, como mal conocido de los Romanos, i ſujeto tarde a ſu -imperio. - -(15) Entre eſtas ſierras ay gran numero de poblaciones, caſerias, i -aduares. Tienen ſu ſeñorio los Gomeres, nacion antigua, i noble: i tãto -que generalmente ſe reputa por la mejor de Africa; porque decienden de -los Arabes, i conſervan eſta nobleza, ſin mezcla de otras naciones, -aſsi en los dialectos de la lengua, como en las coſtumbres; imitando a -ſus maiores con tanta ambicion, i conſtancia, q̃ deſprecian el vivir -en las ciudades, por que en los campos ſe aparientan ſolamente unos -con otros. Deſte principio naciò llamarenſe vulgarmente Alarabes con -dos letras añadidas, a ſu origen primitiva. De ſus vicios, valor, i -reputacion, cuentan mucho Luis del Marmol, i Iuan Leon: donde ſe puede -entender las cauſas porque vinieron a eſtas ſierras. Su modo de vivir -es apacentando ſus ganados; que es la hazienda, de que ſe ſuſtentan, -recogiendoſe de noche en ſus aduares (ſon unas tiendas de madera, como -diremos adelante.) Eran tan eſtimados por ſu esfuerço, que los Reyes de -Granada los eſcogian para ſu guardia: i de contino trahian quinientos -en ella, i aun deſte tiempo dexaron en aquella Ciudad, vna calle de ſu -nombre, que eſtâ, ſubiendoſe de la plaça nueva, a la Alhambra. Ganavan -tambien ſueldo en todas las guerras, que havia contra los Chriſtianos, -de quienes eran grandes enemigos. Solo en la religion degeneraron -de ſus aſcendientes; por̃q ſiguieron la Mahometana, que como pèſte -del Cielo penetrô, con maior exceſſo, lo mâs oculto deſta tercera -parte del mundo. Goviernanſe por Xeques, ò Philarcos (aſsi los llama -Tacito) que ſon como Principes; nombre, i autoridad dirivada de los -primeros, que poſſeyeron aquellas ſierras. Ay gran cantidad en ellas -de gente ruſtica; auñq otra mui valiente, i politica, i es tanta la -muchedũbre, que conforme a la cuenta de Marmol, ſe pueden juntar màs -de ciento i ſetenta mil hombres de pelea, doblando, por lo menos, eſte -numero, los viejos, i impedidos con mugeres, i muchachos. Y dexando a -parte los montes: por toda eſta provincia del Habat, eſtan derramadas -onze ciudades, i villas de conſideracion, ſiendo la principal, como -cabeça, i corte, Ceuta. De ſu antiguedad dudaron algunos eſcriptores, -haziendola fundacion de los Romanos; però los Africanos lo contradizen, -queriendo, que ſe deva a un hijo de Noè, duzientos i treynta años -deſpues del diluvio univerſal. Su primer nombre fue Esliſa: perdido -eſte por algun accidente del tiempo, que baſta aborrarlo todo, tomò -el de Ceuta de los ſiete montes, que hemos referido. Fue ſiempre de -grande eſtima, trato, i nobleza: por la ſalud, llaneza del ſitio, i -comodidad de ſu puerto, para el paſſage de Eſpaña, de quien queda en -traveſia de cinco leguas, por lo más largo. Iaze a la boca del eſtrecho -de Gibraltar, en el parage de Algezira. Los Romanos la enoblecieron, -i preſidiaron, por eſta cauſa. Iuan Leon, por el Marmol, quieren -erradamente, que ellos la llamaſsen, _Ciuitas_, i la conſtituyen con -el mismo engaño, por cabeça de la Mauritania Tingitania. Siendo pueſta -en la diviſion, que hizieron los Romanos de aquellas provincias, en la -Ceſarienſe; aſsi lo trahen Sexto Rufo en ſu Epitome Paulo Oroſio, San -Iſidro, i otros muchos, contando la Tingitania (conforme la particion, -que comẽçaron los Emperadores, Auguſto, i Othon; i concluyeron los -hijos del gran Coſtantino) por provincia de Heſpaña Transfretana; -ſeñalandole los ſiete montes, hermanos, por linderos, i confines. En -la proſperidad, en q̃ la tenian los Romanos, ſe la ganaron los Godos, -con igual reputacion, governandola debaxo de titulo de Conde; ſiendo -eſta dignidad, no eſpecial en la manera, q̃ oy ſe uſa, ſino general -a todos los q̃ governavan alguna provincia. Deſta manera lo fue el -Conde, i traydor D. Iulian, que la entregô a los Arabes victorioſos, -en cuyo dominio durò, aunque con diverſas fortunas, i ſeñores, haſta -que nueſtro Rey Don Iuan la reduxo a ſu Real corona, como hè eſcrito. -Señoreavala entõces Zaide Rey de Fez, del linage de los Benemerines, -teniendo en ella un Alcayde de valor, llamado Calabençala; Gomez Eanes -le haze ſeñor della, i otras ciudades de aquella coſta, no ſe con que -fundamento. - -(16) Echado eſte Moro de Ceuta, la defendió valeroſamente, el Conde, de -dos peligroſos cercos del Rey de Fez: i de inumerables correrias, con -que los enemigos la moleſtavã, havia quatorze años, con feliciſsimos -ſucceſſos, no paſſando dia alguno ſin rebato; ſiendo el tiempo de -maior peligro: porque era a los principios, en que los Moros ſentian -eſta perdida, con las veras, q̃ duele màs una afrẽte reciente, que -olvidada. Viendo, pues, los brios, i partes del hijo, aficionado -ſummamẽte a ellos, i reconociendo en el, quanto trabajaua por imitarlo, -quizo tomarlo por compañero deſta gloria: deſſeando en eſtremo, ̃q -participaſse de la fama, para diſponerlo aſsi, a que heredaſse ſus -virtudes, i nombre, ya q̃ le faltava la caſa. Por eſto lo encargò en -aquella edad, de algunas entradas menos conſiderables. Y moſtrando alli -la fortuna, los favores, que le havia de hazer en otras emprezas, no -rehuzò fiarle las maiores. - -(17) La primera, que Gomez Eanes cuenta, i que ſe deve quaſi todo el -buen ſucceſſo a ſu valor, fue una, por Henero de mil quatrocientos -veynte i ſiete, en viſpera de los Reyes i paſsò deſta ſuerte. Tenia el -Conde en Ceuta, entre otros cavalleros, a Martin Alfonſo de Miranda -ſu cuñado, hermano de ſu primera muger. Y cõ el valor heredado de ſus -abuelos, era reputado por uno de los mejores ſoldados, i màs valiẽtes -de aquella plaça. Eſte, pues, deſſeando avantejarſe a los cõpañeros -en peligros, ya que no podia en la fama; ſaliò eſte dia por orden del -Conde a dar campo largo de leña, i heno (aſsi dizen los fronteros de -Berberia al foragear) llevando para eſcolta, quarenta cavallos. Los -atajadores engañados con una niebla eſpeſſa, aſſeguraron el campo, ſin -tener viſta del enemigo; el qual ſabiendo deſta ſalida, con quatro -mil cavallos ſe fue a correr la ciudad. Tomole de improviſo eſte -rebato, i Martin Alfõſo, aunque tuvo contradiciones, los embiſtiò tã -deſordenadamente, que la temeridad por poco le coſtara la vida, ſi -D. Duarte, que eſtava de guardia, con otros cavalleros, no llegara a -ſocorrerle. Sacòle del peligro, desbaratãdo al enemigo: ſeñalandoſe -entre todos de manera, que parece, que la naturaleza ſe anticipava a -darle brios; i el cielo le animava a deſpreciar los miedos comunes a -aquella edad; que no llenava treze años, en preſagio de las hazañas -futuras. De donde colijo, que es de tanta fuerça la virtud heroica, -que viene a imprimir en el animo humano vn cierto ſemblante de -divinidad, que produze acciones, que ſiendo naturales, ſon ſemejantes -a milagroſas; pues no ay duda, que valor tan adelantado, como el que -moſtrò D. Duarte en eſta ocaſion, ſe puede contar entre los prodigios, -que tan celebre hizo la antiguedad, con los Heroes, i ſemidioſes, que -introduxo en la veneracion, i memoria de los virtuoſos: los quales -fueron los primeros ſiempre, que començaron a imortalizar la virtud, -con la fama; deſpues que la vieron menoſpreciada; porque convidados -deſte premio, la ſiguieſsẽ los ambicioſos, igualmente, que los buenos. -Era entre ellos el primer acto de honra, la cavalleria; accion -generoſa, i que inventó el valor, para fortalecerſe; mas abatida -deſpues del vzo demaſiado; porque entró el reſpeto a repartirla. Y con -eſto degenerò de ſus principios, fundando en la neceſsidad, lo que era -merecimiento. Examinavãſe mejor en aquellos tiẽpos, i por lo menos, -durava en los cavalleros, el deſſeo de parecerlo, i de conſervar la -nobleza, con las obras, con q̃ la adquirieron ſus maiores; i aſsi por -acclamaciõ publica de los fronteros, armò, entonces, el Cõde, cavallero -a D. Duarte, en campaña, à viſta del enemigo; que cõ muchas algazaras -ſolenizava eſte acto, glorioſo para el mancebo; no le cauſando toda -eſta gloria, vanidad, ò ſoberbia, como de ordinario ſuccede a los -moços: antes oyendo ſus alabanças, con modeſtia, le ſervieron de -eſpuela, para merecer otras: procurando no baxar de la primera opinion, -que es la fortuna mayor de todas. - -(18) Pocos dias deſpues deſte ſucceſſo, caſó el Conde, a D. Beatriz -ſu hija maior, con D. Fernando de Noroña, hijo del Conde de Gigon, i -Norueña, nieto por ambos padres de los Reyes D. Fernãdo de Portugal, -i D. Hẽrique de Caſtilla: i ennoblecieron mucho eſte caſamiento, -las virtudes del novio, que no erã deſiguales a ſu calidad. Andan -comentarios de ſus hechos, vulgarmente repetidos en lugares màs -ſuyos, que eſte; i por eſſo no los referimos. Perô en nueſtra Africa -conquiſtada por los Portugueſes (ſiendo Dios ſeruido) tẽdran el lugar, -que merecen. - -(19) Haſta Septiembre del año ſiguiente de mil quatrocientos i veynte -ocho: no hallo màs que correrias ordinarias, en que D. Duarte ſiempre -fue el primero. Peró en eſte mes, viſpera de la natividad de nueſtra -ſeñora, ſe le offreciò igual gloria, que la paſſada. Tenian los Moros -en la ſierra Ximera, un Xeque, por caudillo llamado Cidetalpa, de -grãde reputacion, i esfuerço. Eſte trahia penſamiento de ſuceder en -la fama a otro mui valiente, por nombre Dabu: el qual havia ſuſtẽtado -aquella guerra, deſde la toma de Ceuta, ſiendo frontero, uniuerſalmente -reſpetado por toda aquella provincia, i por otros Xeques, i ſeñores -della, como defenſor, i amparo de ſus vidas, i haziẽdas. Quedaron con -ſu muerte temeroſos de ſu ruina: però Cidetalpa herido màs deſte miedo, -con la emulaciõ, ô embidia de ſus hechos, comẽçò ablazonar contra los -ſuyos, que a penas lo eſcuchavan, quando determinò de hazer vna entrada -luzida, con intento, que ſegun le ſucedieſſe, diſpornia el empeñar ſu -credito, en otra guerra, ô dexarla; viendo, que por ſu parte andava -tan deſmayada, que como gente attonita, i vagabunda, viviã màs como -conquiſtados, que como enemigos. Iuntò un grueſſo exercito de gente -eſcogida, i diſpueſta para qualquier peligro. El Conde entretanto diò -licẽcia a muchos fronteros, para que ſe vinieſsẽ para el Reyno a ſus -pretenſiones, pareciendole juſto procurar el galardon de ſus trabajos; -i que no havia ſatisfacion, que no merecieſſe un ſoldado, quando en ſu -mano eſtà la paz de la Republica: la qual no ſe alcança, ſi no por la -guerra; ni la guerra ſe conſerva, ſino con ſoldados; ni los ſoldados -ſe grangean, ſino con premios. Cidetalpa no ignorava el eſtado de -Ceuta; i que ſu preſidio no paſſava de ochenta cavallos, i duzientos -inffantes. Tẽtò entrarla de noche; i en lo màs ſerrado della, con todo -el ſilencio, que pudo, i buena ordenança ſe fue arrimando al muro, -con quatrocientos cavallos. La vigilancia del Cõde era la guarnicion -más importante, q̃ defendia a Ceuta. El dia antes tenia mandado Alvaro -Gil, criado ſuyo, de quien fiava eſte ſecreto (perſona a propoſito) la -tierra a dentro del enemigo, a reconocerle, por ſaber la cauſa, porque -no corria, havia tantos meſes. Sintió la gente de guerra, que trahia -Cidetalpa, con los de la ſierra, i luego las armas; i retiròſe a Ceuta, -ya con dificultad. Dieron jũtamente ſeñal las atalayas, de haver Moros -en el campo, i ellos deſcubriendoſe con vozes, i gaitas, a ſu modo (que -es, el que tienen de pelear) eſcaramuçando a una, i a otra parte de -la ciudad, deſafiaron a los Chriſtianos. El Conde, entõces, reparando -en la muchedumbre, i que era de noche, procurò templar el impeto de -ſus ſoldados; porque incitados de lo que oyan, querian ſalir, màs a -caſtigar los Moros, como dezian, que a vencerlos. En eſto, Iuan Perera, -Auguſtin de Acuña, cavallero brioſo, i mancebo, con otros tres, pidierõ -al Conde licencia, para ſalir a mezclarſe con el contrario, i reconocer -la fuerça, que trahia: deſſeavalo el Conde, però la obſcuridad de la -noche, le dificultava eſte deſſeo: vino al fin a conſentirlo; mas -con precepto de no embiſtir, por no empeñarſe, haſta q̃ llegaſſe la -mañana. Son los Portugueſes demaſiadamente eſcrupuloſos en la hõra, i -aũ̃q es falta, q̃ ſe origina de ſu nativa deſcõfiança: con todo muchas -vezes tiene ſus aſomos de virtud; i fuera cordura, ſi la governara la -tẽplãça; mas todas las demaſias son dañoſas, principalmente en los -exercitos, donde ſe corre rieſgo, ſiẽpre, los extremos. El q̃ tuvierõ -eſtos quatro cavalleros, ſe diſculpa en el menoſprecio, con q̃ tratavan -los Moros, venciẽdo millares cada dia; i por eſſo Iuan Perera mal -ſofrido, i deſconfiado, propuſo a ſus cõpañeros, q̃ ya que ſalian, -hizieſſen una gallardia; que parò en acometer una ala de cavallos, -que ſe moſtravan màs inſolentes. El Cõde receloſo deſta temeridad, -mandó a Don Duarte, i a D. Fernãdo, de Noroña (̃q en aquella ſazõ, ſe -hallò en Ceuta) no les acudieſſen; por̃q ſe ofendiò de ſu inobediẽcia, -î desordẽ: i queria con eſte exẽplo advertir a los demàs. Cõ todo, -deſpues q̃ viô muerto el uno dellos, que ſe llamava Ruy Mendes, con -aquel enojo, dixo al hijo, i al yerno, que ſalieſsen a ſocorrerlos con -cavalleria, i algunos infantes. No pudo el enemigo reſiſtirles, porque -D. Duarte, peleãdo cuerpo a cuerpo cõ Cidetalpa, le matò por ſu mano: -haziẽdo tales proezas, q̃ bastarã a vẽcer fuerças mayores. D. Fernando, -con eſta gloria fue ſiguiẽdo al enemigo ya desbaratado; el qual por -ſalvarſe, deſordenadamẽte, ſe metiò en la ſierra. Era inpenetrable por -aquella parte, para los nueſtros, por̃q no la ſabian; i dificultoſas -las entradas: i aſsi les fue facil a muchos, ſalvar las vidas, entre -aquellas maleſas. Peligró deſpues la de D. Fernando en eſte alcance; -por̃q dexandoſe llevar de ſu animo, ſe entró en el mõte, adõde ſe hallò -cercado de una tropa de Moros: inveſtierõle por todas partes, matãdole -primero el cavallo; mas el, con la deſeſperacion de vengar la vida, mâs -̃q con la eſperança de ſalvarla; peleò a pie conſtantemente, haſta ̃q -D. Duarte ſu cuñado, rompiendo por todos cõ ſingular esfuerço, le hizo -lugar; para que tomaſſe otro cavallo; i deſpues, auñq trabajoſamẽte -ſe dierõ entre los dos, tan buena maña, que cõ muerte de algunos -bolvierõ a poner en huyda, a los q̃ quedavan. Recogiòſe D. Duarte, con -doblado triũpho; por̃q el librar ſu cuñado de aquel aprieto, le añadio -grãde gloria al vencimiento: i el padre recebiendolo en los braços, -le dió con ellos la corona, con que los antiguos premiavan ſemejantes -hechos, dignos de imitacion, i alabanças, por la fuerça, con que excita -el valor, la honra, q̃ ſe consigue, immediata a las hazañas; premio -de maior eſtimacion, que los que en otras ocaſiones repartẽ grandes -Principes, por mueſtra de ſu liberalidad, muchas vezes intempeſtiva. -Murieron de los enemigos, más de dos mil; i de los nueſtros, ſolo el -cavallero referido, a quiẽ Gomez Eanes no dà apellido. Eſta tan gran -deſigualdad de muchedũbre de Moros, a los pocos Chriſtianos, q̃ se -hallarõ, hizo reputar eſta victoria por milagroſa; i más con lo ̃q -los Moros teſtificarõ, q̃ al enveſtir los Portugueſes, apellidando -Santiago, vieron, q̃ los ayudava otra gente mui màs blãca, que ellos -de otro trage, i ſemblante. Refiero eſta tradiciõ, por̃q la hallo -eſcrita en los autores de aquel tiẽpo, como indubitable; para q̃ ſe -note quales eran los Portugueſes entõces, q̃ alcançavan eſtos favores -del cielo; por el valor, i zelo, con q̃ defendiã ſu cauſa, ſin mirar -otros provechos particulares ſuyos, cuya codicia ha reduzido a terminos -miſerables, las conquiſtas, que nueſtros aſcendientes començaron, ſolo -con la mira del ſervicio de Dios (̃q es el autor de las victorias) i el -bien publico de ſu patria, i ſu Rey, contentandoſe con la buena fama; -quiçà oy no tan eſtimada, como ſeria razon: i es la cauſa, de donde -ſe originan las perdidas, i caſtigos, que encadenados unos en otros, -amenazan cierta ruyna: deviendoſe temer, ſi con los exemplos paſſados, -no bolvemos a renovar las virtudes, que dieron a Portugal reputacion, -i imperio. Pareciome admirable la confiança de un caſo, que en eſta -ocaſion ſucedió a un cavallero, deudo del Conde, por nombre Alonſo de -Acuña. Iva en pos un Moro, q̃ le huya, i al darle un golpe, haziendole -amagos del con la eſpada, le reſvalò de la mano, i le cahiô en el -ſuelo; peró gritando al Moro, que la levantaſse, i ſe la dieſſe; fue -tanto el miedo, que llevava, q̃ bolviô humilde, a obedecerle: Alonſo de -Acuña, entonces, compadecido de ſu flaqueza le dexó eſcapar livremente, -de q̃ fue muy alabado: i con razon, porque el ſaber perdonar los -enemigos, tiene tanto de valor, como el ſaber vencerlos. - -(20) Quedaron los Moros tan quebrantados deſte ſuceſſo, que en los -dos años ſiguiẽtes, de veynte i nueve, i treynta, no oſaron a ſalir -de las ſierras. Però D. Duarte aborreciẽdo el ocio, que afemina a los -hombres màs esforçados, i ſuele ſer un daño oculto, q̃ poco a poco và -debilitando la virtud, haſta derribarla, no ceſſava de moleſtarlos. -Y a los diez i nueve de Março, deſte año ultimo, entrô con ſetenta -cavallos, i ſeſenta de apie, en lo màs aſpero de la ſierra de Mexeqiſe, -i arrazò dos poblaciones grandes, que eran Alfayates, i Colleate, -talando muchas cazerias, i aduares, donde hallò grueſſo deſpojo; porque -los tomò tan repentinamente, q̃ a penas les diò lugar, màs, q̃ para -tener miedo. Eſtâ eſta ſierra, ſegun la ſitua Gomez Eanes, ſiete leguas -de Ceuta. Entiẽdo yo, q̃ es la de Benihuet Filoth, q̃ algunos llaman -Benigued Elfethot, por eſtar frõtera a Ceuta, i a Tanjar, pueſta -en el rio de las entradas; i por eſſo le dan eſte nombre, junto a la -ciudad de Tetuan. Es pequeña, aunque de muchas fuerças; porque la -habitavan los hombres más valientes, i belicoſos, que tenia Berberia -en ſus fronteras. Fuerõ un tiẽpo vaſſallos del ſeñor de Tetuã, i tan -moleſtados de los Chriſtianos de Ceuta; que ſe puede dezir, que ſe -ſuſtentavan de ſus ſementeras, i coſechas. Y por eſta conſideracion, -los Reyes de Fez los tomaron a ſu devocion, librãdolos de tributos, i -favoreciẽdolos ſummamente, por la neceſsidad, que tenia dellos; que es -quando los ſubditos ſon màs libres. Eſta fue la vez primera, que los -nueſtros ſubieron a aquella ſierra, i conocieron ſus moradores. Con -eſte principio nada ſe ocultava, i defendia al valor de D. Duarte, de -quien començavan a experimentar los golpes, de que haſta entonces no -tenian otra noticia, màs que la fama, que en eſte caſo ſolamente, hazia -las coſas menores. Grangeô en eſta jornada tanto, que diò confiança -al Cõde, para executar el deſſeo, q̃ trahia de paſſar a Portugal, a -componer negocios forçoſos, de la ſuceſsion de ſu caſa. Determinoſe -tratar dello, perſuadido, no haria falta ſu preſencia, dõde aſsiſtia -ſu hijo; por̃q ya todas las coſas de aquel govierno, ſe hazian por ſu -conſejo, i autoridad; aunque la gloria de los buenos ſuceſſos, ſolo ſe -attribuya al Conde. - -(21) Pidió licencia al Rey: llegòle en Abril deſte año de treynta. Y -aunque reſuelto dexar a D. Duarte encargado de aquella plaça, ſabiendo -ſer mui capaz, i baſtante para ello, con todo, como prudente, tomò -antes los votos, i el parecer de los cavalleros, i ſoldados, que le -aſsiſtian; para que aprovada una vez eſta reſolucion, deſpues no la -murmuraſſen, diziendo, que ſe governava por aficiõ de padre; que -ſiempre haze maiores las acciones de los hijos. Aprovaronla todos -conformemente, no teniendo D. Duarte diez i ſeys años; edad mui poca, -para tan grande elecciõ. Y por màs que ſus merecimiẽtos la calificavan, -ſiempre fuera culpable al Conde, ſi faltaran de junto a ſu perſona, -algunos, que ayudarã a ſu juentud. Eſta dificultad emendò el Conde, con -la perſona de Ruy Gomez de Sylva, ſu yerno, Alcaide de las fortalezas -de campo maior, i ouguela; el qual ſiendo ſu frõtero, deſde la -toma de Ceuta; en la opinion, i valor, tenia de los primeros lugares -della; añadiendo a eſto grande experiencia, i conocimiento de los -ardides, i cautelas de los Moros, con que ſe ſingularizava entre todos. -Encomendòle entonces más particularmente, la aſsiſtencia, i conſejo del -cuñado: i a el, llamandolo a ſu apoſento, i travandole de la mano, con -mucho amor, dixo. - - _Aunque procedes de manera, que de ninguna coſa neceſsitas menos, que - de mis advertencias, con todo ſoy padre cuidadoſo, i como tal, he de - amoneſtar una, i muchas vezes; ya que tu aumento, i mi aficion, me - llevan a Portugal: Dexote en mi lugar, porque quiero, que participe - tu nombre de la gloria, que mereces. Haſta aqui ſe me davan a mi las - gracias de las victorias: començaràs aora a lograr dellas, i a poner - en olvido, las que debaxo de mi nombre alcançaſte, con que de nuevo me - darâs embidia, i triũpho. Trabaja, pues, como eſpero, por acreditar - mi auſencia; que pues fio de tus pocos años mi reputaciõ, deßeo, ̃q - todos lo juzguẽ por acierto, i q̃ ſolos nueſtros enemigos lloren - eſta elecciõ. Sean Dios, i la hõra, tu guia, i luego el conſejo; - ſin el qual, te mãdo, no camines en nada. Luze en la milicia, cõ - maiores vẽtajas de los moços, el voto, i experiẽcia de los viejos: - tẽplaran tus brios, i governarã tus deſſeos. Conoſco, q̃ los tienes, - de ſer honrado, mas no ay coſa, que no ſe facilite a la mocedad, i - ſe dificulte a la prudencia. Eſcucha a todos, i aprende de todos; - que no ay frontero en eſta plaça, que no te pueda ſer maeſtro. Haſta - los yerros ſe diſculpan con la imitacion; quando ſe ſigue la opinion - de los buenos. Todos los ſoldados, que te quedan, te criaron: i aßi - tienes de oyr a cada uno, como a padre; obligandolos primero con - el agrado, a que te digan libremente ſu parecer; porque en el amor - no ay adulacion, ni verdad en los reſpetos. Bien veo, que entre - tantos, no ha de faltar alguno, que ſe quexe de tu precedencia, i - que condene mi reſoluciõ, por más que la tengan aprovado. Perô tu - templança ha de moderar eſte ſentimiẽto. Y con eſto te encomiendo, - que el trato de los cavalleros ſea igual, i facil: de manera, que te - juzguen por compañero, i no por capitan. Conſiſte en eſta conformidad, - nueſtra dicha, ſiempre ſuſtento eſta frontera, la igualdad de los - animos; porque con la diuiſion, nada ſe conſerva. De tus aciertos no - procures otro teſtigo mejor, que eßos; barbaros, que ves a nueſtros - ojos, velando ſiempre ſobre nueſtras acciones; ellos baſtan para - publicarlas. Y aſsi con los tuyos, no ſolo has de repartir los bienes, - ſino la fama, attribuyendo tus hechos a ſu valor, para obligarlos deßa - ſuerte, a que hablen de ti, como entereſſados, i no como embidioſos. - Acabo con advertirte, que tus coſas ſon las que me llevan al Rey mi - ſeñor, a pedirle la ſuceſsion deſta plaça para ti: pienſo obligarle - con ſu neceſsidad; porque eſta es la que fuerça a los Principes, a - nueſtras conveniencias. Seran tus obras la maior valia: i quando no - baſten, entonces me valdre de mis ſervicios; de que deſſeo logres - el premio, ya que mi caſa paße a otro dueño; i que no ſeas tu, hijo - mio, en quien ſuſtẽte mi nombre, i calidad. Mas Dios, que lo permite, - tambien ſerâ ſeruido, aventajarte en los premios, como haze en los - merecimientos._ - -A eſto D. Duarte prometiendo de ſi modeſtamente, offreciô cuidado, i -obediencia: i el padre dandole otras inſtrucciones màs ſecretas ſe -paſsò a Portugal. - -(22) Fue recebido en Lisboa, con grande applauſo. Ruy de Pina, dize, -que el Regimiento, i Conſejos, le ſalieron a encontrar en la playa, i -de alli le llevaron, a manera de triumpho, a la Igleſia maior, donde -en un Panegyrico, ſe refirieron ſus hechos, i hazañas, al pueblo. -Eſte modo de agradecimiento publico, pareciò novedad en eſte Reyno, -por la cortedad, con que ſe uſa en el, de engrandecer las coſas -de ſus naturales. Però bien merecen ſus alabanças tan grandioſas -demonſtraciones: por lo mucho, que con ſu exemplo, deſpiertã, i obligã -los animos. Hallò el Conde al Rey en Santaren. Paſsô a beſarle la -mano, i a dos leguas, le eſperò el Iffante D. Duarte, primogenito (aun -entonces, no ſe llamavan Principes) i a dos pieças, el Rey en palacio. -Hõrólo deſpues, con extraordinarios favores: dandole ſu meſa, lado, i -amiſtad publicamente. - -(23) Mientras eſto paſſava en Portugal, Don Duarte en Ceuta, -adminiſtrava ſu cargo con templança, i prudencia; procurando conocer -las coſas, i ſer conocido de todos; que es de grandiſsima importancia -a los principios. Però los Moros como vieron auſente al Cõde, -convertieron ſu temor en eſperança; haviẽdo reconocido la ciudad, por -un Alfaqueque, por nombre Cidemus, q̃ con ocaſion de reſcatar eſclavos -(ſon los mercaderes, que tratan en eſto) entrava con familiaridad -en Ceuta. Notô el eſtado, en que eſtavan los Portugueſes; con los -ſemblantes triſtes, por la auſencia del Conde: i juzgò eſta triſteza, -a que procedia de miedo de ſu falta, i no de aficiõ, que le tenian; -pues era capitan, q̃ a los moços havia criado i a los viejos honrado, -i engrãdecido a todos. Eſte engaño de Cidemus, hizo juntar los Xeques -de aquella ſierra, i deſpues que hablaron en ſecreto, començaron a -diſcurrir entre ſi de los males, i daños, que ſufrian; i a repreſentar -las injurias, i exagerarlas, diziendo; que la ocaſion los eſtava -llamando, para que reſtauraſſen ſus vidas, honras, i caſas; que ſu -gran Propheta ſe enojaria de que dilataſſen en acabar con tan vil -gente como eran los Portugueſes; la qual ſin razon, ni juſticia, de -puros codicioſos, aſpiravã a introduzirſe en imperios agenos: ̃q -ſegun andavan ſeñores, i arbitros de ſu tierra parecia, que no -deſcanſarian, haſta ponerla toda debaxo de ſu yugo; que era afrentoſa -coſa, imaginarlo; i mucho màs la aflicion, en q̃ andavan, ſin lograr -los frutos de ſus coſechas; que de ſus ganados, i ſementeras, quien -ſino los Chriſtianos cogian el provecho? q̃ Dios ſe movia, ſin duda, -a eſta vengança, pues tenia auſente el capitan, que los amedrentava, -ô por mejor dezir, huydo, por no ver la deſtruycion de los ſuyos; ̃q -dexava en ſu lugar un moço, q̃ a penas tenia edad para ceñir eſpada, -quãto mâs para defender fortalezas; q̃ con eſto juzgava por gloria -poca, el vencer aquella gente medroſa, i ſin cabeça: q̃ otra coſa -no era ſu triſteza, ſino adivinar ſu ruina; que era tiempo ya, que -bolvieſſen a cobrar reputacion, i vengaſſen ſus injurias. Provocados -con eſtas, i ſemejantes razones, tomaron las armas, debaxo del govierno -de Marzoco Xeque, principal, valiente, i determinado, jurando primero -morir, ò vencer. Convocò luego gran multitud de gente, de que formò -un numeroſo exercito, repartido en dos tropas. Y el dia ſeñalado, -apartando la una, para correr la ciudad, ſe emboſcò con la otra en los -molinos de los cañaverales; ſitio a propoſito para el engaño, por ſer -boſque mui ſerrado, i poco deſviado de Ceuta; a penas media legua. Don -Duarte ſabia mui enteramẽte, por ſus atalayas, lo que paſſava. Y aſsi -jũtando a conſejo a los Fidalgos, i fronteros de maior cuenta; deſpues -de darſela de todo, les hablo deſta manera. - - _Grande immodeſtia fuera la mia, ſi os juntara (ſeñores) con el - intento, que acoſtumbran, en eſtas ocaſiones, los demás capitanes; - para repreſentar peligros, i exortar a la virtud. Pues una, i otra - coſa, ſe eſcuſa, con ſaber las razones, que os obligan a ello, i me - iſentan de ſemejantes raſonamientos: maiormẽte, quando reconoſco, - lo que el Conde mi ſeñor me encareciô el obedeceros. Oy comienço a - militar debaxo de vueſtra bãdera, con maior guſto, pues veo, que ſois - tales, que me acredita igualmente, el ſer vuestro ſoldado, que vueſtro - capitan. Conſentidme eſte nombre, ya que es vueſtro el govierno; - pues de honrarme con el, os ſigue maior gloria. Eſta ha de ſer - vueſtra, como tambien la culpa, en todo lo que nos fuere ſucediendo. - Por̃q no ignora el mundo, que mis pocos años obedecen a vueſtra - experiencia; i que a ella principalmente dexo encargado el Conde mi - padre ſu reputacion. Bolved por ella, pues deveis a eſta confiança, - morir por ſu defenſa. Vueſtras canas, i conſejo, me forman otro del - que ſoy; i eſto es lo que me haze no correr en vueſtra preſencia: - porque conoſco, que no paßo de executor de vueſtras ordenes. Las ̃q - me dieredes puntualmente vereis obſervadas; i eſpero gloriarme tanto - de vueſtra obediencia, como de la victoria. Compañeros ſois todos, en - las que mi padre tiene alcançado en eſta plaça: aſsi que ſu auſencia, - no puede cauſarme deſconfiãça, ni a nueſtro enemigo ſoberbia: pues en - vueſtro valor tenemos el Conde presẽte._ - -Añadió a eſto otras palabras, i cumplimiẽtos. Habló a cada uno de por -ſi, cõ particular eſtimacion; votòſe deſpues diverſamẽte: por que las -atalayas no conformaron en el aviſo de las eſpias; i hizieron ſeñal, -ſolamente, de una tropa, que vieron. D. Duarte ſaliò, con todo, aunque -recatado: puſo ſu gente en un tieſſo, de manera q̃ eſperò a ver lo -̃q hazia el enemigo, q̃ deſcubierto, cargò cõ grãde impetu a los -almocadenes del cãpo (ſon atajadores.) D. Duarte, entõces, recibiò al -enemigo, haziendole roſtro por algun eſpacio, i luego tentò ſacarlo a -un llano; por̃q la aſpereza de la tierra, impedia ſu cavalleria, a que -no ſe meneaſſe tan ſueltamẽte, como la contraria. Cõ eſto D. Duarte -fingiò retirarſe; i los Moros cevados en eſte miedo, ſe hallaron fuera -de la ſierra. Alli bolviò ſobre ellos D. Duarte con tanta gallardia, -i pujança, que a penas tuvieron animo para huyr deſcompueſtamente. -Marſoco, que andava ſuſtentando la eſcaramuça en lo màs peligroſo, -haziendo todo lo que devia a un valiẽte capitan, poniẽdoſe delante -de los medroſos, cõ vozes, i lagrimas procurô detenerlos. Nunca tuvo -ley, ni razõ el miedo, apoderado una vez del animo, mal ſe reſiſte. -Nada aprovechò a Marſoco: por̃q los ſuyos, aũ̃q cobrarõ brios con ſus -palabras, bolvieron tan floxamente a la eſcaramuça, q̃ los Chriſtianos -los tornaron a desbaratar cõ facilidad. Marſoco deſeſperado de la -reſiſtencia, ſe llevô tambien de la dulçura del vivir, con menos animo -del que moſtrò al principio. Eſcapò en la ſierra, i con el poco màs de -ciento de los ſuyos; por̃q los demàs quedaron, ô muertos, ò captivos. -Reconocia deſpues eſte Moro a los Portugueſes por invencibles, en -quienes ſin duda, havia valor màs q̃ humano: alabança digna de -referirſe, por ſer hallada en boca del enemigo, que la haze menos -ſoſpechoſa. - -(24) Fue de grande importancia eſta victoria a Don Duarte: porque -tomò motivo de ella, para ſolicitar otras con más brio, i reputacion, -obrando en el quaſi, como en ſu padre: porque los Moros juzgãdo ambos -por una miſma coſa temian al mãcebo igualmẽte, que al viejo. Recogido -a la Ciudad, determinò de valerſe de aquella felicidad, que ſiempre -allana impoſsibles, i dar ſobre algunos aduares de la ſierra de -Mexequiſe, por ver ſi podia enflaquecerlos, de ſuerte que llegaſſe a -conſumir la inteligencia, que trahian de contino en nueſtro daño. Eſtos -aduares ſon unas poblaciones de ciento, ó dozientas tiendas pueſtas -en rueda, que hazen un ambito redondo, donde los Alarabes meten ſus -ganados de noche. Son de color de burel negro, hecho de lana de pelos -de cabras, i de telas de palma, todo rebuelto, i texido, que haze un -paño grueſſo, i mui tiezo, para reſiſtir la furia del Sol, i del agua; -eſtan aſſentadas unas con otras tan juntas, que forman un muro al -rededor, i no ſe puede entrar en el, ſino por dos puertas, i eſtas las -ſierran de noche con eſpinos, porque los leones no entren a hazer daño. -En Arabigo quierẽ dezir, circulo redondo: uzavãlos antiguamẽte de la -miſma manera, que aora los barbaros Africanos. Ay autor, que afirma, -̃q deſta forma eran los tabernaculos, i tiendas de los Iſmaelitas -Cedarenos, negros aburelados, conformandoſe al uzo de Arabia, del -miſmo color, i modo, mui conforme al nombre de Cedar, que es -obſcuridad, i tenieblas. Con la invaſion de los Arabes, ſe introduxeron -en Africa; por donde a los q̃ los poblaron, llamaron deſpues Alarabes. -Viuẽ en los cãpos, i ſierras, ſiguiẽdo los paſtos mejores para ſus -ganados, que es lo de que viven, i ſe ſuſtentan. Era Benaiame, el aduar -principal, i cabeça de los demàs. Diò ſobre el Don Duarte, con poca -gente, perô con ſecreto, i lo quemó antes que fueſſe ſentido: con tãta -preſteza executava ſus deſignios, q̃ ſe puede contar por maravilloſa -entre ſus excelencias, por ſer parte de grãdes fortunas entre los -ſoldados. A la buelta, arrazò de camino, Abodmi, i Beluaſen, aduares -de menos cuẽta en la miſma ſierra, i degollô en ellos ciẽto i treinta -Moros, ſin los que traxo cautivos, q̃ fuerõ en maior copia. Entre ellos -muriò un hijo de Dabu, de quien ya hezimos mencion, moço de haſta -quinze años, que, por los brios, q̃ ya moſtrava, era la eſperança, en -̃q toda aquella ſierra fundava ſu libertad. Otro moço cautivaron de -riqueza ineſtimable, llamado Lagamuci, de manera que fue eſte ſuceſſo -mui conſiderable por el deſpojo, i la opinion, que alcançò D. Duarte. - -(25) Entre tanto, el Conde D. Pedro, hecho ya Conde de Villa Real, i -Alferez maior deſte Reyno, tratò de pedir al Rey D. Iuan la ſuceſsiõ -de Ceuta, i del titulo, para D. Duarte: però no tuvo efeto eſta -pretenſion, por̃q la contradixo, ſolicitandola para ſi ſecretamẽte D. -Beatriz ſu hija maior, heredera legitima de ſu caſa, intercediẽdo en -eſto la Inffante Doña Leonor, que era ſobrina de D. Fernando de Noroña -ſu marido, nieto del Rey D. Iuan el primero de Caſtilla, yerno del Cõde -de Gijon, padre de D. Fernando. Quedò al fin indeciſo el negocio, por̃q -tambien el Cõde D. Pedro, auñq amava al hijo con exceſſo, i deſſeava -ſus aumentos; era facil a mudar de voluntad, i quizo complazer la -hija, i no deſagradar al yerno. Valiòſe el Rey deſtos embaraços, para -ſuſpender el deſpacho, cevando a todos de eſperanças: conſiderando, -que no ay Principe bien ſervido ſin ellas; i eſte principalmẽte, ̃q -ſupo praticar eſta lecion, entendiendo ſu conveniencia mejor q̃ todos: -ſiẽdo grande maeſtro de prometer aun antes del Rey; i es cierto, -que diſponiendo de lo q̃ no era ſuyo, alcançó la corona; teniendo -pretendientes, mas juridicos, aunque de menos poder, i maña, que fue la -juſticia, que tuvo en ſu favor. Verdad ſea, que en eſta ocaſion, fueron -baſtantes las honras, que hizo al Conde, publicas, para remuneracion de -ſus ſervicios; porque el Rey conociendo la ambicion de ſus vaſsallos, -i quanto ſe llevavan de exteriores preeminencias, no rehuzava eſte -genero de premiar; juzgandolo por màs acertado, i màs conveniente -para un Principe, q̃ el de apurar los patrimonios, i erarios, que sõ -los nervios de la Republica. Eſte fue el camino, con que los Romanos -entendian perpetuar la ſuya: i es grande ignorancia, ò mucha embidia, -la de aquellos, que aconſejan a ſus Reyes lo contrario; porque un -Principe miſerable de honras, i favores, adquiere aborrecimiento con -los ſubditos, de manera que deſdeñan el ſervirle, facilmente; quando no -ay honrado, que no anteponga la autoridad, al interes. - -(26) Eſta fue la primera dignidad, que la perſona del Conde, alcançô -en Portugal, por que haſta entonces, aunque lo llamen las hiſtorias -Conde, lo era ſolamente de Ayllon, ò Aguilar, en Caſtilla: paſsòſſe -a aquel Reyno, muerto ſu padre, q̃ fue el primero de Viana, el qual -ſiguiendo la voz, i fortuna de la Reyna Doña Beatriz ſu ſobrina, -hija del Rey D. Fernando, i de Doña Leonor Telles, ſu prima hermana; -le matarõ en Penela, ſus vaſſallos proprios, indignados, de que ſe -moſtraſſe contra el Maeſtro de Auis, a quien el pueblo acclamava por -Rey. Mas deſpues entrando el de Caſtilla en portugal, a lo de la -ſuceſsion deſte Reyno, de que moſtrava ſer heredero, por morir ſu -ſuegro con ſola eſta hija; con la rota, que tuvo, no pudo continuar -ſu derecho; i el Maeſtro de Auis, fundado en el de la guerra, màs que -en otro alguno, començò a aſpirar al Reyno, con notable felicidad. -Firmòla en todo el caſamiẽto, que hizo en Inglaterra, con Doña Felippa -hija del Duque de Lencaſtre, caſando otra cõ el Rey de Caſtilla, que -ſe acomodò tambien con los tiempos, conſiderando, que los titulos, -con que reynava en Caſtilla, padecian las miſmas dudas, que los de -Portugal, por haver ſido el Rey D. Henrique ſu padre baſtardo, del -Rey D. Alfonſo el undecimo, i hazerſe Rey por odio de ſu hermano D. -Pedro, que fuerõ las cauſas del de Portugal. Concluyeronſe entonces -las pazes deſtas coronas, contentandoſe cada uno deſtos dos Principes, -con lo que ya havian hecho ſuyo; ſabiẽdo, que facilmente pierde todo, -quiẽ codicia todo; maiormente, quando la juſticia, de lo que ſe -adquiere, ſe eſtablece con las armas, que la fortuna govierna a ſu -arbitrio. Quieto, pues, el Rey D. Iuan, entendiò, que pueſto que la -plebe havia ſido la cauſa principal de cõſeguir el Reyno; todavia para -ſuſtentarſe tenia neceſsidad de la nobleza, i aſsi procuró conduzir -a ſu amiſtad los nobles auſentes, que eran ſus maiores enemigos. -Andavan los Reyes en aquel tiempo mui depẽdientes de los ſubditos, i -trabajavan por obligarlos tanto, como por ſer obligados. Entrò en eſte -numero el Conde Don Pedro con la Condeſſa Doña Mayor Puerto Carrero ſu -madre, los quales duraron en Caſtilla valídos, i venerados, mientras -reynò la Reyna Doña Beatriz ſu ſobrina: però con ſu muerte ſe acabò -la valia, como ſucede de ordinario en las coſas, que ſe ſuſtentan de -favores agenos. Vinieron a eſte Reyno, adonde el Rey le reſtituyò, ſin -el titulo, i juriſdicion, todas las rentas, que havian poſſeydo ſus -aſcendientes. Añadiò el Conde a las de ſu caſa muchas, con el primer -caſamiẽto, que hizo, i aora con eſte ultimo, con la hija heredera de -Miſer Paſaña, Almirante de Portugal, con que alcançò en dote eſte -oficio. - -(27) D. Duarte con eſtas nuevas, ni ſe ofendió, ni hablò palabra de -quexa alguna, antes moſtrò en las gracias, que dió al padre por ſus -cartas continuas, que de nada ſe acordava menos, que del complimiento -de ſus promeſſas; porque no paſſavan ſus deſſeos a más que verle con -vida, i grandeza. El viejo obligavaſe deſta conſtãcia, però no oſava -renovar las coſas ya cõpueſtas; pareciendole, q̃ ſe guardarian para -mejor tiẽpo, auñq tãbiẽ ſe puede imaginar, q̃ no andava deſeſperado de -tener hijos legitimos deſte quarto matrimonio, por eſta cauſa parava en -lo primero. - -(28) En medio deſtos ſuceſſos adoleſció gravemẽte el Rey D. Iuan en -Alcochete, Riberas del Tajo, i de alli esforçandole la enfermedad, -ſe paſſó a Lisboa, donde muriò, en quatorze de Agoſto, de mil -quatrocientos i treinta i tres, en el de ſu edad, de ſeſenta i cinco. -Lloraron ſu muerte los Portugueſes con grãdes encarecimientos, notando -que perdiã Rey, a quien el ſceptro mejoró de virtudes: coſa bien nueva -en los Principes, por ſer el eſtado donde algunos empeoran; mas el -ſe hizo digno del imperio, que tuvo, mucho màs deſpues que reynò. -Sucediòle D. Duarte ſu hijo maior, i primero deſte nombre. Y luego el -miſmo dia fue levantado, i jurado por Rey, aſsiſtiendole el Conde en -eſte acto, como Alferez maior, que fue la primera vez, en que exercitò -eſte oficio. Eſto acabado, i compueſtas ſus coſas, ſe fue para Ceuta, -llevãdo conſigo algunos cavalleros deudos ſuyos, como fueron Ruy Dias -de Soſa, hijo de D. Lope Dias de Soſa, Maeſtro de Chriſto, i Gõçalo -Rodrigues de Soſa ſu ſobrino; porque deſſeavan aſsiſtir en aquella -plaça, como frõteros. Y en llegando el Conde, al punto D. Duarte -ſu hijo, deſpues de bezarle la mano, le reſtituyò el govierno, ſin -alterarſe en el ſemblante, ni en las palabras, antes humillandoſe a ſus -braços, le moſtrô con igual animo, que no rehuſava nada por miedo, ni -pretendia por ambicion. - -[Illustration] - - - - -ARGVMENTO -DEL -LIBRO SEGVNDO. - - -_PRudencia, con que D. Duarte governava Ceuta por orden del Conde ſu -padre, deſſeãdo introduzirle en el cargo: Embidias, que reſolultaron -deſte intẽto entre algunos fronteros calificados. Entradas, que hizo -la tierra dentro del enemigo. Lugares, que arrazô con notable fortuna: -Emulacion de Don Sancho de Noroña: traças, que uzó D. Leonor hermana -de D. Duarte, para haver del Rey la ſuceſsion de Ceuta, para ſu dote: -Fin, que tuvo eſta pretenſion: Iornada infelice, que los Inffantes de -Portugal hizieron contra Tanjar: Muerte del Conde D. Pedro de Meneſes, -ſucediendole ſu yerno Don Fernando de Noroña: Venida de Don Duarte a -Portugal: Grandes honras, i mercedes, que le hizo el Rey: Muerte deſte -Principe, i lo ſucedido deſpues della, haſta entrar en el govierno -deſte Reyno el Infante D. Pedro, ſiendo el Rey D. Alfonſo de ſeis -años. Con lo demâs ſucedido haſta el de mil quatrocientos i treynta i -nueve._ - - - - -VIDA DE -DON DVARTE -DE MENESES -TERCERO CONDE -de Viana. - -LIBRO SEGVNDO. - - -(1) HAlló el Conde en Ceuta en boca de todos, alabãças del ſezo, -i valor, con q̃ D. Duarte governô en ſu auſencia; i eſtẽdiaſe la -fama a los enemigos; los quales fatigados de miedo, por las rotas -conſiderables, que havemos contado, no oſavan a deſmandarſe ni ſalir -un paſſo, de lo màs aſpero, i oculto de las ſierras; de manera que -con eſto Ceuta mâs parecia lugar metido en Heſpaña, q̃ frõtera de -Berberia; por̃q a eſta paz ſe acrecẽtava grã copia de baſtimẽtos, con -que D. Duarte procuroprocuró ſiẽpre tener contenta, i mantenida la -ciudad; i como era hombre recto, i no eſtava odiado por algun vicio; -ſupo ganar la voluntad de todos; conciliando los extremos, de facil, -i autorizado, en un medio agradable, que adquiria los animos màs -rebeldes. Eſto obligò al Conde, a dexarle la deſpoſicion de todas las -coſas; reſervandoſe ſolamente el conſejo, i ſuperioridad del oficio, -en lo màs preciſo, i neceſſario de ſu perſona. Bien entendian los -prudentes, que el hazer eſto ſin limitacion alguna, i en ſu preſencia, -era introduzirle en la ſuceſsion de aquel cargo: i auñq lo aprovavã -muchos, q̃ no attendian a odios, ó enojos particulares, i miravan -la utilidad publicas; Cõ todo havia otros, que de pura embidia lo -murmuravan, ſeñalando algunas conveniencias; que conſideradas, más -deſcobrian ſu paſſion, que fundamento de algun bien comun. Y como no -ay maldad, que no tenga valedores, ô ſombra de algun bien, con que -los malos ſiempre disfraçan ſus pretenſiones. Baſtaron eſtas para -deſcomponer a D. Duarte, de ſuerte que pudo quitarle la embidia, lo que -tan liberalmente le concedia la virtud. Diremos las cauſas, ſin las -quales mal ſe conocẽ los effectos, ſiendo uno, i otro neceſſario para -la inteljgencia de la hiſtoria. - -(2) Deſpues, que los Portugueſes entendieron los bienes, que le -reſultavan de la conquiſta de Berberia, una vez empeñados en ella con -la ſuſtentacion de Ceuta, tomarõ eſta frontera para eſcuela adonde -criaſſen ſus hijos, i aprendieſſen las primeras letras de la honra, -deſdeñando el ocio de la patria, que entonces con la paz uniuerſal, -que gozaua, iva debilitando los animos poco a poco. Guiados deſta -conſideracion, entrò en Ceuta deſpues de aquellos cavalleros Soſas ya -referidos, D. Sancho de Noroña, hijo tercero de los Condes de Gijon, i -hermano de Don Fernando, yerno del Conde. Era eſto en los principios -del año de mil quatrocientos, i treynta, i cinco. Y D. Sancho ſiendo -uno de los maiores caualleros en ſangre, i virtudes deſte Reyno, -llevó conſigo otros muchos, cõvidados de ſu liberalidad, diſcrecion, -i agrado (calidades todas, que conſtituyen un buẽ corteſano, i hazen -un ſeñor bien quiſto, i amable) ò inſtados tambien de ſu exemplo, que -es el general provecho, que produzẽ las reſoluciones acertadas de los -mayores. Con ſu gallardia reforçò el Conde el preſidio, porque (ſegun -Gomez Eanes notò) paſſarõ de cincuenta cavalleros los que acompañarõ a -Don Sancho, a ſu costa. - -(3) Tentò el Conde feſtejar la entrada deſte hueſped, con diſponer -alguna la tierra dentro del enemigo; porque D. Sancho no deſſeava otra -coſa, ni el Conde le podia regozijar, como queria, con fieſta, q̃ màs -le agradaſſe; q̃ ſolo eſtas ſe acoſtumbravan en aquellos lugares. -Communicó eſte penſamiento con ſu hijo, i aſſentarõ ambos dar en -Cencẽ, lugar de duzientas caſas, cinco leguas de Ceuta en la ſierra de -Mexequiſe: i luego ſobre Tetuan. Eſta empreſa ultima no ſe declarò; -porque tenia mucha dificultad, i el Conde temia hallar reſiſtencia en -los fronteros, i quiſo cevarlos en la jornada primera, para facilitar -la ſegunda. Apartò Don Duarte cinquenta cavallos, con la preſteza, i -valor, que acoſtumbrava, i arrazò a Cencen, ſin dexarle piedra ſobre -piedra. Importò la preſa un gran deſpojo de ganado, i otras preſeas de -eſtima; porque era el pueblo rico, i los moradores con la diſtancia, -i aſpereza del ſitio vivian deſcuidados deſte acometimiento. - -(4) Sucediô a eſte, proſperamẽte el de Tetuã, porque la fortuna -parece que andava apoſtada a halagar a Don Duarte por deſpertar a los -embidioſos de ſus glorias, que aun entõces ſoſſegavan con la eſperãça -de igualarle en la fama. La ciudad de Tetuan (que los Africanos llaman -Tetevain, que quiere dezir ſolo un ojo) yaze riberas del Cuſque; el -qual baxando de las ſierras del Atlante maior, tira derecho al Levante, -quaſi ſiete leguas de Ceuta, haſta meterſe en el Oceano, dõde ſe forma -una barra, no mui capaz; por el arriba una legua eſtà la poblacion en -ſitio freſco, i hermoſo, cercado de viñas, arboledas, huertas, q̃ por -la copia de las aguas vezinas, ſon de mucho vicio; es fundacion de -los naturales, auñq deſpues la ſeñorearõ los Romanos, i ultimamente -los Godos: peró cõ la general ruina de Heſpaña, ſe la ganarõ los -Mahometanos: a eſtos, una armada Caſtellana, en el año de mil i -quatrociẽtos, con q̃ eſtuvo muchos deſpoblada: deſpues un Granadino la -fortalecio de manera, que fue los tiempos futuros una de las plaças más -fuertes, i de maior porte, que tenian los Reyes de Fez. En eſte tiempo -no havia llegado a tanta opulencia; pero tendria haſta mil caſas, i -guarnicion baſtante para defender la entrada por aquella parte a los -Chriſtianos. Gomez Eanes la haze diez leguas de Ceuta, ſiendo no màs -que ſiete; perô eſte engaño no preſumo, que es culpa ſuya, ſino de los -copiadores de ſus eſcritos; que como andan de mano, ſon los yerros -tantos, como las letras: i verdaderamente, que a penas dan noticia -cierta de las coſas; en el camino tres leguas de Ceuta, i cinco de -Tetuan, tenian los Portugueſes hecho un caſtillo, a que Gomez Eanes -llama de Almiñecar, de una meſquita, que alli hallaron apropoſito, de -ſuerte q̃ los nuestros ſe aprovecharon deſta comodidad, para llevar la -infanteria en barcos, por ir más deſcançada haſta aquel caſtillo: i -advierte eſte autor, que eſta fue la vez primera, que los Portugueſes -hizieron eſto, por huyr los muchos pantanos, de que eſtà llena aquella -ſierra, por ſer mui baxa, i humeda; demàs que la marea con qualquier -creciente, i las aguas, que baxan de la ſierra, hazẽ un rio, q̃ llaman -oy del cañaueral en invierno, tan hondo, q̃ a penas ſe puede vadear ſin -mucho peligro: eſta dificultad era de maior rieſgo para la gẽte de a -pie, i aſsi fuerõ de gran remedio los barcos. - -(5) Reſuelto el Conde en mandar a D. Duarte ſobre Tetuan, partieron -trecientos infantes por mar haſta el caſtillejo, i D. Duarte cõ ciento -i cinquenta cavallos eſcogidos, por tierra, a prima noche, deſſeando -llegar a tiẽpo, que la obſcuridad hizieſſe maiores ſus fuerças, -teniendo por coſa mui favorable, el aſſaltar de noche al enemigo; -por̃q ſiẽdo de ſuyo eſpantable, las armas, i el eſtruendo dellas; el -deſcuido, i falta de prevencion, confunde, i acobarda aun haſta los mâs -praticos, i esforçados, de manera que ni ſaben, ni pueden valerſe de -remedio alguno. Era por el mes de Outubre, i havia llovido de manera, -que paſsò la cavalleria con mucho trabajo eſte camino haſta que ſe -juntò con los de apie, ſiendo màs de media noche. D. Duarte, entonces, -con acuerdo, i prudencia, ordenò, q̃ deſcanſaſsẽ un poco, i dieſſen de -comer a los cavallos, porque a penas podian dar màs paſſo. Eſtando en -eſto, vieron los almocadenes (aſsi llaman en Africa a los corredores -del campo) unos fuegos, i oyeron vozes, como de Moros: dieron aviſo -a Don Duarte, i començòſe a diſcurrir lo que hariã: quien dizia era -temeridad paſſar adelante, eſtando deſcubiertos del enemigo; pues no -havia duda, que aquellas vozes eran dellos, i los fuegos, ſeñales, con -que ſe ayuntavan; que en un inſtante acudiria tal muchedumbre; que a -penas tendrian lugar para retirarſe; mayormente quando le atajaſſen -el paſſaje del rio, adonde era impoſsible eſcapar alguno con vida; -que el perderlas era menos, ſi ſalvaſſen las honras, porque eſto -hallavan, por màs difficultoſo, quando no ſolo havian de pelear con los -cõtrarios, ſino tambien con los pantanos; donde era màs forçoſo, que -peligraſsen, dando ocaſion a una perpetua infamia, con que los enemigos -offendieſſen la reputacion Portugueza, diziendo, que morian anegados -como cobardes, por huyr de ſus golpes; q̃ la temeridad no era hõra, -ni esfuerço, la prudẽcia ſi, i la conſideracion: que eſtas partes -erã las que davan las victorias, i no irritavan al cielo; que muchas -vezes caſtigava ſemejantes reſoluciones: otros en contrario afirmavan -cõ maior conocimiento de aquella tierra; que aquellos fuegos eran de -paſtores, i de gente, que hazia arrope, ocupada en las vendimias, -(era el ſuſtento ordinario de Tetuan) i las vozes de unos animalejos, -a manera de zorras; (llamanſe Adibes) los quales en los aùllos, no -hazen differencia de los alaridos de aquellos barbaros: que ſeria -notable mẽgua ſuya, bolver a Ceuta, ſin ver los muros de Tetuan, quando -ſalieron con eſſe intento; q̃ para ellos no havia paſſo impoſsible en -Berberia; pues en los más dificiles hallavan los ſocorros del cielo, -que no ceſſava en darle ſingulares victorias. - - _Como (clamò D. Duarte) conſentireis, ſeñores, que blazonen nueſtros - enemigos, que huymos de imaginaciones? i que para amedrentarnos, - baſten vnos animales; que otra coſa no ſon aquellas vozes? Si la - reputacion, i el valor, es lo que nos ſuſtenta en Ceuta, ſerâ bueno, - que lo aventuremos todo, aunque ſea a trueque de las vidas? Pareceos, - que paßarâ ni un dia, ſin que ſe publique en Berberia eſta entrada, - i que ſe ſepa tan vil acaecimiento? Quien, pergunto, ha de encubrir - nueſtra cobardia? Por ventura, como podremos eſcapar de ſer notados, ô - de mal conſejo, o de mucho miedo? Havra infamia, que ſe iguale a eſta? - Ambas coſas nos dañan igualmente: por lo menos no ſe ha de dezir en - algun tiempo, que ocaſione tal deſatino. Para empreza tan facil, yo - baſto ſolamẽte. Los que en ella quiſieren acõpañarme, ſiguen ſu honra. - Si fueren pocos, maior gloria nos eſpera. O compañeros aqui teneis Don - Duarte capitan de los brioſos ſolamente: buſquen otro caudillo los - cobardes._ - -Hablando eſto colerico, i animoſo diò de piernas al cavallo. Fueſſe -con el D. Sancho, i no quedò cavallero, q̃ no le acõpañaſse. Animòſe -la otra gente con eſta reſoluciõ: comẽçò a marchar, offreciendoſe a -ſu capitan, a no deſempararlo, haſta lo ultimo de la vida. Bolviò Don -Duarte a darle gracias deſte offrecimiento, con palabras llenas de mil -favores, con que ſe encendieron de nuevo, procurando cada uno, con la -prieſſa, i ſemblante deſmentir el miedo, i ſer el primero que llegaſſe. -Eſtavan cinco leguas del caſtillo, que era grande eſpacio de camino -para lo que quedava de la noche; i por eſſo llegaron al amanecer, con -que el enemigo tuvo viſta de los Portugueſes. Viendo Don Duarte, que -no podia ya executar ſu deſignio, haziendo dos alas de la cavalleria; -i tomando en medio la infanteria, ſe fue derecho a la ciudad, por -moſtrarſe bizarro; i acercandoſe lo màs que pudo, huvo Chriſtiano, que -clavò vna lança en la puerta principal della. Diò buelta entonces, -con la miſma ordenança, i eſpacio, ſin conſentir a los ſuyos, que ſe -rebolvieſſen con el enemigo; el qual dividido en tropas, les venia -aſſaltando por los lados, haziendole mucho daño; porque la ſierra -eſpeſſa de arboles, i azequias, forçava a los nueſtros a caminar con -mucho tiento, i cuidado, por una ſenda eſtrecha; ignorando los boſques, -de cuya maleza ſe aprovechavan los Moros, como quiẽ las ſabia para -moleſtar los Chriſtianos. Viendoſe D. Duarte en aquel aprieto, con un -terrible impetu rompiò un eſquadron contrario, que lo tomava por la -frente, i lo fue llevando haſta campaña raza. Mas el Moro entreteniendo -eſte brio con moderada reſiſtencia, dava lugar a que los ſuyos en -tropas caminaſſen con mucha prieſſa, provocandoſe unos a otros; con -que iva creciendo el numero, baxando de aquellas ſierras, con intento -de atajar el vado del rio, que era el paſſo donde el enemigo penſava -tomarlos a las manos con mayor eſtrecheza. Entendió Don Duarte eſte -penſamiento, i llegando al caſtilejo, encomendó los infantes a Don -Sancho, para que los embarcaſſe; i el animando, con valientes razones, -la cavalleria, ordenò, que procuraſse vadear el puerto con las lanças -en hieſtas, de manera que pudieſſe offender luego que ſalieſſen en -tierra, porque el enemigo derramandoſe por las orillas, eſtava de la -otra parte eſperando el ſuceſſo para enveſtirlos. Fue el primero D. -Duarte, que con valiente reſolucion ſe echò al agua, i los demàs en -ſu ſeguimiento; però los Moros empeçando a defender la ſalida, los -dexaron paſſar libremente; i fiandoſe en el numero, los acometieron -por todas partes, con muchas algazaras, i gritos, que manifeſtavan -ſu alegria. Duraron con eſto porfiadamente en la eſcaramuça, aunque -tan confuſos, i ſin orden, que le pareció a D. Duarte poca gloria el -desbaratarlos, ſino fueſſe con exceſsivo daño. Venciò al fin, degollãdo -màs de cinco mil; i los otros juzgando, que no havia coſa impoſsible, -ni dificultoſa, a gente tan determinada: deſempararon el campo, huyendo -a toda furia. Con eſta victoria ganò D. Duarte gran reputaciõ, i -nombre, por la prudencia, valor, i acuerdo, que moſtrò en ella. Antes -de entrar en Ceuta, quiſo D. Sancho de Noroña, que D. Duarte le armaſſe -cavallero, honrãdoſe tanto de ſer ſu ſoldado en aquella ocaſion, que -rompió en alabanças ſuyas. Eſcuchòlas D. Duarte con gran templança, -confeſſando dever todo a ſu valor, i al de ſus compañeros (que aſſi -llamava a ſus ſoldados) i pidiendole, dexaſſe aquel acto para el Conde: -no lo conſentiò D. Sancho; antes bolviendo a inſtar con palabras màs -encarecidas, ſe apearon, i le armò cavallero, haviendo entre ambos -grãdes cumplimientos, i pocas ceremonias, en q̃ moſtraron modeſtia, -hidalguia, i valor. - -(6) La notable conformidad deſtos dos cavalleros, ſe turbò deſpues a -bien pocos dias, por culpa de D. Sancho, i ſolicitud de los embidioſos -de D. Duarte; los quales procurarõ tomarle por cabeça de ſus quexas; -i el cevandoſe en ellas, moſtrò la ambicion, que haſta alli tenia -oculta; i como es vicio, que no guarda ley, ni tiene fin, ni termino; -deſde entonces començò a ſer enemigo, quaſi deſcubierto, de D. Duarte; -creciendo el odio con los tiempos, i la emulacion con los ſuceſſos. -Deſte paſſado, que referimos, ſe originarõ eſtas enemiſtades, porque -algunos fronteros afrẽtados de ciertas palabras aſperas, con que -D. Duarte vituperò los cobardes en aquella ocaſion; pareciendoles, -que pues lo eran, no hablava con otros: fomentaron la embidia, cõ -que muchos cavalleros miravã la continuacion, i excelencia de ſus -victorias: i entre todos induzieron a D. Sancho con adulaciones, i -engaños; que ſiempre ſuenan bien en los oydos del ambicioſo. Dezianle, -que ſu calidad no ſufria mando ageno, i mucho menos ſu esfuerço: -que razon havia para ſalir al campo a la obediencia de D. Duarte; -̃q las canas, autoridad, i oficio del padre, aũ parecia duro, q̃ le -preſidieſſe, quanto màs un moço poco apaſible. El lugar de caudillo -ſuyo, ſolo a ſu Rey ſe devia, no a un ſoldado, a quien igualauan todos -los que eſtavan en aquella plaça; haviendo muchos, que lo excedian en -la edad, i experiencia; que ſi el valor dava ventajas, no era menos -el de Don Sancho, antes mui ſuperior; que con eſto no era juſto, que -ſufrieſſen ver uſurpar la gloria de ſus hechos, a un mancebo, que -a penas tenia años baſtantes para empuñar la lança, quanto màs el -baſton. Deſcubrieron con eſto los intentos del padre, i el eſtado, en -que eſtava, de quebrantado, viejo, i impedido. Perſuadianle a que la -ſuceſsion de aquella plaça competia por derecho, i razon a D. Fernando -de Noroña ſu hermano, i que era bien atendieſſe, a que no quedaſſe -defraudado de la herencia, ſiendo ſu muger la hija mayor, legitima -heredera del Conde Don Pedro: que a no ſer eſto, màs ſe devia a Doña -Leonor ſu hija ſegũda, para dote de ſu caſamiento, que a D. Duarte -moço, i ſin meritos. Tuvo eſta ſeñora noticia de la conjuracion, i con -la codicia de muger, que de ordinario ſon faciles a vencerſe de ſu -interes; començò tambien a ayudar a los embidioſos, contra ſu hermano. -Al principio hallò repugnancia en el padre; deſpues entendiendo la -confiança, que hazia de un medico ſuyo Iudio, que vivia en ſu ſecta, el -qual con el engaño de la religion, tenia otros muchos de entremetido, -i palabrero; como era mui acepto al Cõde, por̃q le governava la ſalud -̃q es el maior biẽ de la vidatorciòle D. Leonor, a q̃ introduxeſſe ſu -pretẽſiõ en el animo del Conde. Allanólo el Iudio cõ ſus traças, i -obligólo a que deſpachaſſe al Rey D. Duarte, un criado ſuyo ſolamente -a pedirle de merced la tenencia de Ceuta, para la perſona, que caſaſſe -con Doña Leonor. Para eſta menſaje eſcogiô Doña Leonor un hombre mui -a ſu propòſito, llamado Vaſco Dois, que demàs de haverla criado, pendia -de ſus acrecentamientos, i tenia ingenio, i entendimiento aplicado -para ſemejantes caſos, i prompto para qualquier maldad. Llegò, pues, a -Lisboa, i dando una carta de creẽcia al Rey, propuſo la peticion del -Conde, encareciendo entre ſus grandes ſervicios, virtudes, i partes de -Doña Leonor ſu hija, condenando juntamente las faltas de capacidad, -prudencia, i valor de D. Duarte, moſtrando gran dolor en repetirlas, -i que a màs no poder lo hazia, ſolo por el zelo, que devia guardar -al ſervicio de ſu Rey, i ſeñor. Fundôſe en eſto lo principal de la -pretenſion; por que el Rey ſiempre ſe havia moſtrado mui affecto a -las coſas de D. Duarte, i para deſcõponerlo deſta aficion, fueron -neceſſarias tantas diligencias; aunque el amor de los Principes es màs -facil a mudarſe, q̃ el de los otros hombres, principalmente quando ſe -trata de ſus conveniencias, que ſon las cauſas, que más los perſuadẽ. -Eſtrañò el Rey la reſoluciõ del Conde, porque le havia oydo por vezes -lo contrario, i las relaciones, que de contino venian de Ceuta, ſolo de -D. Duarte hablavã, i de ſus hechos; i era cierto, que el Conde no diô -lugar a que vituperaſſen al hijo, aunque conſentiô en el penſamiento -de Doña Leonor. Peró examinando el Rey con maior advertencia, a Vaſco -Dois, de todo lo q̃ paſſava, aunque hallò en ſu informacion grande -conſtancia en lo propueſto, arguyendo della alguna verdad; ſe deliberò, -con todo, a no conceder por entonces al Conde lo que pedia, haſta -enterarſe de todas las dudas; maiormente quando determinava, en caſo, -̃q fueſſe cierta la inhabilidad de Don Duarte, dar Ceuta a D. Fernando -de Noroña, pues de yerno a yerno ninguno havia, que la merecieſſe mejor -que el. Mandò al Conde, que le embiaſſe a ſu hijo para verle; porque -queria deſengañarſe por ſus ojos, de lo que, quiçá, ſe engañava por los -oydos. El deſabrimiento deſta reſpueſta ſoſſegò a Doña Leonor de ſus -imaginaciones; i el Conde, aunque deſſeava darle guſto, porque era el -govierno de ſu vida, i caſa; con todo amava mucho a D. Duarte; i aſsi -holgòſe, aunque interiormente del deſpacho del Rey; i determinando -embiarle el hijo, lo deſviò D. Leonor, por no ſe deſcobrir la paſsion, -i engaño, con que ſe havia informado a un Rey, en cuya preſencia ſe -deven tantas verdades, i ſe dizen tan pocas. No hallo, que deſte -negocio tuvieſſen noticia los contrarios de D. Duarte; porque fue hecho -en gran ſecreto; però igualmente creſcia la fama del, que la embidia -dellos; porque los animos una vez mordidos deſta ſierpe ponçoñoſa, mal -ſe quietan, ſino con la muerte del que aborrecen: i es cierto, que el -embidioſo es el maior enemigo, que tiene la miſeria humana, pues acuſa -a la virtud por los medios, que no la alcança, haziendoſe inferior del -embidiado; confeſſando excelencias dignas de que ſe deſſeen, ſiendo -vltimamente tan ignorante, que ſaca daño para ſy del bien ageno. - -(7) D. Duarte tomò en aquellos dias a Benagara, poblacion grande de -la ſierra de Benifilet, de donde traxo gran copia de ganado, con -otro mucho deſpojo. Iuzgòſe eſta jornada por de mucho rieſgo, i -fortuna; i añadiòle eſtimacion la malicia, con que algunos dizian, -que las rezes de aquel lugar tenian màs puntas, que las de la ſierra -de Mexequiſe, como burlando del ſuceſſo. No entró en el Don Sancho, -porque deſcubiertamente rehuzava ſalir en eſtas entradas, ſubordinado -a Don Duarte; i el Conde, aunque ſentia eſta diuiſion, diſsimulava, -feſtejando las felicidades del hijo; mas Don Duarte con maior -ſufrimiento, i prudencia todas las vezes que ordenava alguna ſalida, -aviſava a Don Sancho, para que eſcogieſſe lo que le eſtuvieſſe mejor; i -deſta ſuerte, auñq le dava ocaſion a la embidia, le procurava tẽplar -el odio: mas ſon eſtos vicios inſeparables, i no es buen camino de -atajarlos, quando los embidiados logran la honra con proſperidades. - -(8) Reſultaron deſtas tanto miedo en los Moros, que no ſe dando por -ſeguros los de la comarca, i ſierras de Tetuan, Mexequiſe, i Benamade, -trataron de rendirſe al Conde, i bivir de paz en ſu proteccion, dandole -un moderado tributo de ſus coſechas. Porque con eſta fingida libertad, -querian diſculpar la ſervidumbre verdadera. El Conde no admitiò el -partido, porque pidiò le pagaſſen todo el quinto de los frutos, que -cogieſſen. Los Moros entonces bolvieron a las armas, incitados con la -deſeſperacion; i aunque el Rey advertidamente no reprehendiò al Conde, -por la eſtima, en q̃ le tenia; ſin duda quedó ſentido, de q̃ negaſſe -amparo a los afligidos; por ſer eſte el modo de maior utilidad para las -conquiſtas; pues del buen acogimiento, que ſe haze a los conquiſtados, -ſiendo voluntariamente rendidos, ſe grangea muchas vezes màs, que con -las armas, cuyos ſuceſſos ſon varios, i peligroſos. Deſta vez bolviò -ſobre Tetuan Don Duarte; i ſi bien la hallô ſin gente, puſo por tierra -ſus edificios, que eran muchos, i mui hermoſos; por no dexar aquel -padraſto en pie, en caſo que los Infantes fueſſen ſobre Tanjar; ſiendo -aquel el camino donde pudieran los Moros facilmente impedir el paſſo al -exercito, ſuſtentando aquella ciudad. - -(9) Acabòſe eſte año con lutos en Portugal, haviẽdoſe comẽçado cõ -fieſtas, i fue la cauſa, ſaber el Rey la priſion, i rota de los Reyes -de Aragon, i Navarra; el Infante Don Henrique, ſus cuñados, hermanos -de la Reyna Doña Leonor ſu muger. Eſtes Principes entraron en Italia -con una poderoſa armada, ſobre la pretenſion, que tenia Aragon al -Reyno de Napoles, por la adopcion de Iuana Reyna ſuya. Sucedioles -infelicemente: fueron preſos, i desbaratados por Genoveſes, i por -Phelipe Maria Esforcia Duque de Milan; que recelando el poder Aragones, -tan vezino a ſus eſtados, defendieron el Napolitano, en favor de Iuana; -i ultimamente el de Milan, con nueua conveniẽcia, reſtituyô la libertad -al Rey Don Alfonſo de Aragon, i le ayudò a cobrar a Napoles: de donde -fue deſpues Rey pacifico. Portugal entonces hizo alegrias publicas, -aunque duraron tan poco, que ſervieron de afligir màs al Reyno. - -(10) Por eſte tiempo bolviô el Conde de Ouren del Concilio de Baſilea, -que ſe comẽçò en Ferrara, i concluyò en Florencia; ſobre la union -de las Igleſias Latina, i Griega. Aſsiſtiò el Cõde como embaxador -extraordinario del Rey (̃q era ſu tio, hermano de ſu padre) i el -Papa Eugenio agradecido al cuidado del Rey, le concedio la Cruzada -para la cõquiſta de Africa, i facultad, para que los cavalleros -militares de las Ordenes de Chriſto, i Avis, pudieſſen legitimamente -caſar abſolviendolos del voto, que primero hazian de caſtidad, que -quedò en el conjugal. No tuvo effecto eſta gracia, haſta el reynado de -Don Manuel, que nuevamente la impetrò, porque no ſe expedieron Bulas -dello por falta de dinero. De otra haze mencion Ruy de Pina, tambien -olvidada, i que nunca ſe puſo en pratica: i fue, para que los Reyes -de Portugal ſe pudieſſen coronar, i ungir de la manera que lo uzavan -los de Francia, i Inglaterra. Huvo ſciſma entonces en la Igleſia, ̃q -tardò en deshazerſe los fines de Eugenio, i de Martino ſu ſuceſſor. -Però llegando el de Nicolao tercero, por la renunciacion de Felix (̃q -havia ſido Duque de Saboya, hõbre de buena vida, i con favor de Milan, -i otros potẽtados ſe llamò Põtifice) ſe compuſo todo, i apaſiguaron -diſcordias, que ya amenazavan la paz, q̃ havia entre los Principes -Chriſtianos, quebrantada ſiempre por eſtas cauſas. - -(11) En los principios del ſiguiente año de mil quatrocientos i treynta -i ocho, metió D. Duarte a ſaco las villas de Benamade, i Caudil, -vezinas a Tetuan, pueſtas en ſu termino; ſalió en ſu defenſa un Moro -Xeque dellas de grande valor, i opinion, por nombre Bucar Caudil: -matôlo en ſingular batalla; alcançando dos victorias ſeñaladas en eſte -dia, de particular eſtima, i gloria: fueron baſtantes para que Tetuan -temeroſa deſtos ſuceſſos, cõ el miedo de los nueſtros, ſe deſpoblaſſe -de todo, desẽparãdola ſus moradores; haziẽdo la fama, lo q̃ haſta alli -no pudierõ las armas: ſi bien es cierto, q̃ las que ſe apercebian en -Portugal, dieron tambien cauſa a eſte miedo: por̃q ya ſe ſonava en -Berberia, q̃ los Infantes paſſavan a ella con grande poder, a cõquistar -Tanjar. El fin deſta jornada fue tan deſaſtrado como el principio. -Referirlo hemos en ſuma, por̃q ſe hallo en el D. Duarte, en cuyo -diſcurſo de vida, fuerõ notables las coſas, que ſucedierõ a eſte Reyno -de bien, i de mal; porque era el tiempo de ſu virilidad, donde los -animos andavan màs ambicioſos de virtud, i de imperio; que es lo que -màs vezes ocaſiona a ſemejantes ſuceſſos. Antes que ſe reſolvieſſe -eſta empreſa por Agoſto, pariò la Reyna una hija, que llamaron del -nombre de ſu madre; que deſpues fue muger del Emperador Federico -tercero. - -(12) Aunque es verdad, que no ſe puedẽ prevenir los acaecimientos con -certeza, por màs que ſea grande la pratica, i la prudencia (porque ſon -llenas de tenieblas, i confuſion, las coſas de los mortales) todavia -los grãdes hechos no ſe han de emprender ſin grãdes fundamentos; -deviendo ſer guiados con mucha conſideracion, i conſejo; porque el -impetu, i la temeridad los atropella, i desbarata. Tuvo eſta reſolucion -mucho de arrojada: por̃q pueſto que el Rey gaſtò màs de un año, en -conſultas, i preparaciones; no eſcuchava cõtrarios pareceres, ſiendo -los acertados; falta ordinaria de los Principes, q̃ dã a la adulaciõ -mejor ſemblante, que a la verdad. No faltò quien ſe la dixeſſe -deſcubiertamente; mas importava poco, por no ajuſtarſe a ſu guſto; -ſobre muchos pareceres diverſos, ſe aſſentò la empreſa de Africa. -Fueron los autores, q̃ la fomentaron, i la concluyeron los Infantes, -D. Henrique, i D. Fernando, por màs que D. Pedro, D. Iuan, i el Conde -de Barcelos, la contradixeron prudentemente. Eran eſtos cinco hermanos -del Rey; aunque cada uno de por ſy, de ſingulares meritos, i prudencia; -mucha parte, para que el Reyno eſtuvieſſe en miſerable eſtado; porque -dividido en tantas grandezas, deſluſtravan en algo la Real, conſumiẽdo -el patrimonio, de ſuerte q̃ quando más eſtirado, llegava a lo forçoſo -de los gaſtos, ſin dar lugar a lo voluntario; de manera que el Rey -tenia hermanos para aconſejarſe, mas no para enriquecerſe; porque -la bondad dellos màs le ſervia de deſaſsoſsiego, que de aumento. -Gozava paz con caſtilla, i alianças con Inglaterra, Francia, i otros -Principes de la Chriſtiandad; però los ſubditos, no ſufrian bien -eſte ocio, i peor los Infantes, porque andavan mendigãdo eſtados: no -les ſufriendo ſu altivez vivir como particulares. El primero, que -habló en eſto, fue D. Fernando màs moço, i màs pobre; ſeguiòlo D. -Henrique, por brioſo, i aficionado a cõquiſtas, i en particular a la -de Africa, porque ſiempre que paſſó a ella, bolviô victorioſo; de -que ſe prometia, nadie le podria hazer reſiſtencia, ſucediendole todo -igualmente; aſsi lo poſsible, como lo mui dificultoſo, con mucho, ò -poco aparejo: porque haſta la proſperidad, en q̃ eſtava Ceuta, con las -victorias del Cõde D. Pedro, i ſu hijo, le dava animo, i eſperãças. -El deſſeo deſtes Principes era ganar Tanjar; i el Rey conſiderando, -faltava gente, dineros, i armas, q̃ ſon los fundamẽtos de la guerra; -dificultóla al principio. Deſpues tornò a trabajar, i enflaquecer los -ſubditos cõ pedidos, i tributos, q̃ es ſiẽpre el ultimo ſocorro de los -Principes, auñq muchos le hazen el primero. Diziaſe con eſto, que -en guerras voluntarias, i en que los pueblos no entran a defenderſe, -ſino ſolamente a ofender, por el guſto del Principe, no podiã ellos -imponer eſtas cargas legitimamente, auñq la guerra fueſſe juſta; ̃q -no ſiendo euidentemẽte neceſſaria, en todo el peligro manifieſto, -̃q metieſſen a los vaſſallos, de que pudieſſen ſeguirſe muertes, i -daños, pecava el Principe grauemente. Eſta advertencia ſin otras de -no menos conſideracion, tuvo el Rey Don Duarte. Perô no ay gente, que -más facilmente atropelle la razon, i el derecho, que los poderoſos, -donde ſe atravieſſa algo de guſto, ò paſsion propria. Divulgòſe luego -la empreſa, que haſta eſto ſe errò; porque es el ſecreto, el alma de -los negocios, que deſvia las prevenciones contrarias, maiormente en -tales caſos. Comẽçarõ los inconvenientes a crecer cõ las preparaciones: -por̃q demás de ſer cierto, q̃ en los grandes movimientos ſiẽpre -ſuelẽ ocaſionarſe grandes dificultades. Vn Reyno acoſtũbrado largo -tiẽpo a tener paz, ſuele faltarle todo lo neceſſario para la guerra. -Aliſtaronſe luego quatorze mil hombres, i al punto de la ocaſion ſe -hallaron ſolamente ſeis mil, mal armados, i poco ſatisfechos: rieſgo, -̃q ſe corre ſiẽpre en jornadas mal diſpueſtas. No ſucediô paſſo en -eſta, q̃ no fueſſe preſagio de ſu infelicidad: i parece, q̃ Dios la iva -impidiẽdo por los medios miſmos, con que el Rey la preparava. Llegaron -los Infantes Don Henrique, i D. Fernando, a Ceuta a veynte i dos de -Agoſto de mil quatrocientos i treynta i ſiete; año el màs fatal, i -calamitoſo, que tuvo deſde ſu principio eſta corona; porque diò cauſa, -a q̃ mucho deſpues no enxugaſsẽ las lagrimas, de que aun oy duran las -ſeñales. - -(13) El Conde D. Pedro, ni D. Duarte, no aprovaron la reſolucion de -los Infantes; aunque como los vieron en Ceuta los hoſpedaron con -mucha grandeza, i fauſto; mas deſpues que praticaron largamente ſobre -el intento, deſconfiaron de poder atajarlo. Salió D. Henrique la -buelta de Tanjar, i ſin contradicion alguna, llegò a ponerla cerco -por mar, i por tierra. El Conde offreciôſe para acompañarle, perô -el Infante lo rehuzò, por verle mui enfermo; i en ſu lugar llevò el -guion Real D. Duarte, como Alferez maior. De lo noble, i iluſtre -de Portugal, no faltò perſona en eſte exercito: porque el Infante -D. Henrique, como Principe bien quiſto, i grande favorecedor de la -nobleza, le amavan todos ſingularmente, tanto por lo que entereſſavã, -quanto por ſus virtudes, i aſsi le ſiguierõ muchos: i aunque voy -recopilando el ſuceſſo, es digno de memoria, lo que cuenta Ruy de -Pina, acerca de los eſtandartes, que los Portugueſes entonces vſavan -traher en ſus exercitos, para esforçar los animos, i excitarlos a -la imitacion de quien llevavan delante de ſus ojos: al guion Real, -ſiguian el de la Cruzada; una imagen de nueſtra ſeñora: el ſanto Leño, -i otras Reliquias; luego los retratos del Rey D. Iuan el primero; -del Condeſtable D. Nuño Alvarez Pereira; ſingular hõra para ſus -deſcendientes, i no para olvidar en los ſiglos venideros. - -(14) Los Moros entretanto, con el miedo del grande poder, que trahian -los Infantes; que la fama hazia mucho maior del que era, guarnicieron -a Tanjar con ſiete mil hõbres; i llamando otros ſocorros por toda -Berberia, acudieron a ſu defenſa de diverſas partes, haſta diez mil -cavallos, i noventa mil de a pie. Antes que entraſſen la ciudad, quiſo -el Infante darles batalla; ſaliò de los alojamientos, con ſus banderas -tendidas, provocando al enemigo; i deſpues de haver eſtado tres horas -en orden de pelea, le acometiô, i hizo retirar, haſta bolverlos a ſus -quarteles. Al otro dia tornaron a dar ſegunda viſta los Moros en maior -numero, por amedrentar los Chriſtianos: però en varios recuentros, -̃q acometieron en treynta i ſiete dias, que duró eſte ſitio, ſe -ofrecieron caſos raros, i coſas admirables, i grandioſas. Notaronſe -milagros; i ay quien afirme, que al quinto dia del cerco, en que los -Portugueſes ſe avantajarõ de ſus quarteles, con grande mortandad del -enemigo; apareciò una Cruz blanca en el cielo. Deſpues deſcanſando los -nueſtros dos dias, dieron un aſſalto porfiado a la ciudad; i queriendo -ſegundar el Infante, ſe hallò cercado de los Reyes de Fez, Marruecos, -Beles, i Tafilete; que con liga univerſal, por bien de ſu religion, i -eſtados, havian juntado un poder immenſo, para echar los Portugueſes -de Africa. Defendieronſe con notable esfuerço, mientras la neceſsidad -no diò otro combate màs furioſo, i cruel, que el de los Barbaros, que -era cõtinuo ſin ceſſar una hora: porque la gente inumerable ſiempre -llegava de refreſco. Apretava a los Portugueſes no menos la hambre, -que el enemigo: comieron todas las beſtias, ſin que la neceſsidad -preciſa de la guerra exceptaſe los cavallos: vino a faltarles agua; -porque los poços de que a coſta de ſu ſangre, podian ſacar alguna; -eſtavan por los enemigos llenos de coſas aſqueroſas, i hediondas; -i deſta ſuerte tanto los trabajava la ſed, como la hambre. En tan -eſtrema eſtrechura aconſejaron al Infante eſcuchaſſe ultimamente los -partidos, que los Moros offrecian; deſengañados de vencer gente tan -determinada a morir; i aunque no muy decentes; cargavale el pezo de -conſiderar, que havia ſido cauſa de aquel deſacierto, donde acabava -lo màs iluſtre de Portugal. Llegò tarde el arrepentimiento, como en -las coſas mal conſideradas de ordinario ſuele ſuceder. Tambien le -acuſava la conciencia en no haver obedecido la Orden del Rey. Aſsi -que ſobraron coſas en eſta jornada, que la ayudaron a ſu mal ſuceſſo. -El que tuvo fue, concluyr el Infante, que dexandole los Moros la mar -libre para embarcar ſus gentes ſe obligava a entregarle Ceuta; para -ſeguridad dello, dió en rehenes al Infante Don Fernando ſu hermano; -i en teniendole los Barbaros en ſu poder, bolvieron a combatir los -nueſtros, los quales deſeſperados con el impetu, i deſſeo de ſalvar -las vidas, ſe hizieron con las armas, paſſo haſta que ſe embarcaron, i -llegaron a Portugal con perdida de quiniẽtos ſoldados, i entre ellos -ocho fidalgos, muriendo mâs de quatro mil de parte del enemigo. Quedó -con eſto el concierto roto, i el Infante D. Hẽrique ſin obligacion de -cumplirlo, tomãdoſe por cauſa para no entregar a Ceuta; ſiendo la coſa -de que màs ſe hablò en aquellos tiempos, i en que el Rey conſultó al -ſacro Collegio, i a todos los Principes de la Chriſtiandad, i tuvo el -fin, que ſe verà. - -(15) Sirvio en eſte laſtimoſo cerco, D. Duarte, con valor conocido, i -brio ſingular, en los pueſtos de maior peligro. Pero antes, pocos dias, -que ſe alçaſſe, lo forçò el Infante, biẽ a pezar ſuyo, a que fueſſe -a Ceuta a ver al Conde ſu padre, que con grandes inſtancias le pidiò -al hijo para encomendarle ſus coſas, antes que murieſſe. A eſta ſazon -eſtava en lo ultimo de la vida, porque ſe le aumentó la enfermedad, -deſpues que paſſaron los Infantes a Tanjar; ó fueſſe tambien con la -pena de aquel ſuceſſo: ò por los males, que le obligavan a eſtar -ſiempre en cama como tollido. Llegò a Ceuta D. Duarte, i hallò al Conde -quaſi eſpirando; però con tan entero juyzio, i firme entendimiento, -que deſpues de haver confeſſado muchas vezes; recebido el Viatico, -hecho teſtamento, i todos los actos, que devia un ſeñor Chriſtiano, -i prudente: llamó al hijo, i le hablò delante de ſus criados, deſta -ſuerte. - - _Eſtas ſeran (hijo mio) las ultimas advertencias, que oygas de mi - boca; i por eßo imagino de tu obediẽcia, que eſtudiarâs por ellas - ſiempre, pues deves a mi amor, i cuidado todo eſto reſpeto. Trabajê - quanto pude, porque heredaras mi caſa, i oficio: no lo permitiô el - cielo, quiçâ por hazerte mâs honrado; pues la verdadera felicidad, - es parecer digno della; en lugar deſta herencia, (que es tan de la - fortuna) te dexo otra del animo, que es de maior estima, conforme la - opinion de los Sabios: los quales tienẽ ſolo por buenas las coſas - honeſtas, i por malas las cõtrarias; i ninguna de las que no tocan - al alma, como el poder, riqueza, i otras cuẽtan entre bienes, males. - Reconocido pues del beneficio, que te ha hecho Dios, procura darle - continuas gracias, i obligarle con ellas, a que no te deſampare: pues - el primer grado de la honra, es amar a Dios, i ſeguir a la virtud. - Criête en ella deſde niño, cumpliendo con el oficio de buen padre. - Solicita pues aora no errar eſte camino, que tan adelante llevas, pues - te lo tienen tan facilitado el exercicio, i tu buena naturaleza. Con - el zelo de la Religion acompaña al de la fidelidad, que con tantas - razones de ſubdito, i cavallero deves a tu Rey, i a tu patria. Ambos - ſon dueños de tu vida, aſsi que a ſu diſpoſicion eſtà que vivas, o - no, honrado. Por donde no conviene, que examines ſus mandamientos, - pues no le toca al ſubdito, más que la obediẽcia. En la preſteza de la - execucion has de moſtrar tu hidalguia, i valor. En los particulares de - tu eſtado poco tengo, que amoneſtarte, pues elegiſte el de ſoldado, - donde en tus cortos años llegaſte a conocer la diſciplina, q̃ a - penas ſe puede aprẽder en muchos. Entretanto, q̃ tarda el premio, - ſeguirâs la corte de tu Rey, tomãdo, ſus acciones por regla de tus - merecimientos; porque quanto en otras ſe enseñan vicios: es en la de - Portugal virtudes. Verás muchos dechados dellas, pues no ay Infante - de los nueſtros, que no ſea un perfecto Principe; gran dicha de los - virtuoſos, i vẽtura de los tiẽpos. Cõviene agradarlos igualmẽte, por - más que la inclinaciõ te lleve a ſeguir a alguno. Dexarâs cõ las armas - el parecer ſoldado, por ſer nombre faſtidioſo a los palacios; mas ni - por eßo te entregues de manera a la Corte, q̃ no te puedas librar - de ſus daños. Advierte hijo, q̃ mâs crueles enemigos te eſperã en - la paz, q̃ en la guerra: peligrarâs, ſino andas aduertido, por̃q - haziendo menos ruido por domeſticos, tienẽ maior poder en los animos, - i cõ mucha facilidad lo eſtragan, i arruinan. Entras en ella mãcebo, - brioſo, criado en otros exercicios mui diferẽtes de los q̃ alli ſe - uzã. Luego acudiran tus iguales a deſvanecerte. Con ellos, ni ſeas - ſingular, ni facil; cuerdo, i agradable ſi; por̃q no te murmurẽ, ni - deſprecien. Para cõverſar familiarmẽte buſca los buenos; guardãdote de - los q̃ tienen opiniõ de malos, no menos q̃ de ſerpientes, cuya amiſtad - inficiona mâs q̃ ſu veneno. Por eſte medio alcançaràs buen nõbre, i la - gloria de ſer bien quiſto; no deſeſtimãdo la aclamaciõ publica, auñq - no ſiẽpre juſtificada. Huiràs los q̃ condena, i aborrece, pues en ſu - cõpañia haſta tus buenas partes ſerã defectos. Vltimamente te acuerdo, - q̃ la corteſia, agrado, modeſtia, i liberalidad, ſon las coſas, que - mâs dominan los coraçones: ocultã faltas, i diſsimulã liviandades. - Eres moço, tẽdras algunas, en q̃ la edad ſea màs culpable, q̃ la razõ; - bueno es hazer de manera, q̃ quien las murmurare, en tu exterior, - i ſemblante vea lo cõtrario; por̃q no ay deſdicha, q̃ ſe iguale al - ſer hypocrita de vicios; quãdo la nobleza es parto de la virtud - exercitada; la qual con obras ſe conserva, i ſin ellas ſe pierde._ - -Dictò el Cõde eſtos, i otros preceptos, con el coraçõ tan ſeguro, i -el ſemblante tan alegre, que no moſtrava el peligro, en q̃ eſtava. -Bolvió a echarle ſu bendiciõ, i encomẽdarle màs a ſolas la cõpañia -de D. Leonor ſu hermana: el amparo de la familia: la correſpondencia -dalos amigos. D. Duarte a todo, ya q̃ no pudo hablar con lagrimas, con -el animo le prometiò no olvidarſe de ſus mandatos. El Conde entonces -buelto a Dios, pueſtas las manos, con evidentes ſeñales de ſu ſalvaciõ, -eſpirò en los fines de Septiẽbre, deſte año de 1437 a los ſeſenta de ſu -edad, i de ſu generalato veynte i dos, q̃ fue el tiempo, que governò -a Ceuta, con guerra tan prolija, i porfiada, q̃ no devo callar una -coſa maravilloſa, que encarece bien el rieſgo della, i el valor deſte -cavallero; i es, q̃ traxo diez i ſeis años continuos una cota veſtida, -ſin deſnudarla de dia, jamâs de manera que llegô a rompella, como ſi -fuera un jubon ordinario por muchas partes. - -(16) Alcançò todas las calidades, que ſe requieren para un perfecto -capitan, no deſdeñando las de corteſano, i ſabio, en que fue excelente, -con muchas letras, erudicion, i noticia, mezclando otras virtudes del -animo, q̃ lo igualaron a aquellos iluſtres varones, que los antigos -celebran por maiores. Fue cazado quatro vezes: la primera, con D. -Margarita de Miranda, hija de Don Martin Alfonſo de Miranda Arçobiſpo -de Braga, Primaz de las Heſpañas: ſingular matrona de meritos, calidad, -i riqueza. Tuvo della dos hijas, de q̃ ya hizimos mencion, q̃ la maior, -i heredera caſó con D. Fernando de Noroña, ſegundo Cõde de Villa Real, -progenitor de los q̃ oy cõ titulo de Marqueſes deſta villa, i Duques -de Camina, ſucedieron en ſu nõbre, valor, i grandeza. Fue D. Leonor la -ſegunda, i tratada a caſar con D. Fernãdo primogenito del de Barcelos; -murió ſin cõſeguirlo; peró ſin embargo de lo que havemos contado, que -hizo cõtra D. Duarte, tuvo excelencias de gran ſeñora, i tanto amor a -ſu padre, que ſe mandò enterrar a ſus pies; aunque la deſdora en algo -el rancor, que ſiempre moſtrô a ſu hermano; pues en el teſtamento, que -hizo, i oy ſe guarda, excluye de ſu herencia, muriendo ſin hijos, los -de D. Duarte, i toda ſu linea; llamando los de ſu hermana menor Doña -Beatriz, de quien deſcienden los ſeñores de Mafra, i Ericeira. Tal es -el odio, quando ſe arraiga entre deudos. - -(17) Casô deſpues el Conde ſegunda vez cõ una ſeñora Coutiña, hija -de Gonçalo Vazques Coutiño Mariſcal deſte Reyno, q̃ muriò antes de -efectuarſe el matrimonio. La tercera fue con hija de Hernando Martines -Coutiño, de la qual huvo D. Beatriz, que casô con D. Fernando de -Vazconcelos, hijo de D. Alonſo, ſeñor de Caſcais, que era baſtardo del -Infante D. Iuan, uno de los hijos delRey D. Pedro, i de Doña Ines de -Caſtro. Deſtos cavalleros procede la caſa de Monſanto: el quarto, -con la heredera del Almirante Miſer, Emanuel Peſaña, de que no quedò -ſuceſsion: ſin eſtos tuvo màs dos hijas ilegitimas, una que ſe llamò -Doña Iſabel, i fue muger de Ruy Gomes de Silva, Alcaide de Campo Maior, -i Ouguela; decendiente por varonia de D. Gutierre alderete de Silva; -̃q fue el primero, que deſte apellido entrô en eſte Reyno; donde tuvo -gran lugar, i nõbre. Quedaron ſus herederos por cabeças deſta familia, -como lo era Ruy Gomez; i naciẽdo deſte matrimonio D. Diego de Silva -(que a reſpeto de ſu madre, ſe añadiò tambien Meneſes) diò principio -a los Condes de Portalegre; Marqueſes ya de Gouvea: de Doña Aldonça -de Meneſes, ſegunda hija natural del Conde: fue marido primero Ruy -Noguera, noble cavallero, i rico, Alcaide de los Alcaceres de Lisboa: -i muriendo ſin ſuceſsores, casò con Luys de Azevedo, de igual calidad, -i rẽtas, Preſidente de hazienda (llamanlos Veedores los Portugueſes) -i entonces dexò una hija unica, en quien inſtituyò un maiorazgo, con -obligacion de llamarſe Meneſes; i fue muger de Iuan Rodrigues de Sá, -ſeñor de Sever, que ſon calificados progenitores de los Condes de -Matoſiños, i Penaguion, Camareros maiores de Portugal. Pareciòme dar -eſta noticia de la iluſtre poſteridad del Cõde D. Pedro, por quan -eſtendida yaſe en nobleza principal deſte Reyno. - -(18) Fue ſu muerte contada tambien entre las infelicidades del Rey -D. Duarte; porque en ſu valor, prudencia, i edad, conſideravã los -Portugueſes el arrimo principal, en q̃ ſe fundava la guerra de -Berberia, la qual temian aora con maiores veras, viendo, que la liga de -los Principes Moros aun no eſtava deshecha, i la reputacion Portugueſa -aventurada a perderſe facilmente: ſi aquellos barbaros ſupieſſen gozar -del eſtado preſente, diſcurriendo caſi como vencedores por los campos -de Ceuta; ſiendo cierto, tras un yerro ſuceder otros, con que el -enemigo ſe mejoraria, i nueſtras coſas ſe debilitaran, perdiendo mucha -parte de la reputacion, que las hazia temeroſas, i veneradas. D. Duarte -al fin ceſſando en el llanto, en que fue mui continuo, notãdo començava -ya a experimentar la falta de ſu padre en ocaſion tan apretada; -procurò no deſemparar aquella fuerça mientras no llegaſſe Don Fernando -ſu cuñado, a quien elRey la havia encomẽdado con el titulo de Cõde de -Villa Real, luego que muriò el ſuegro; vino, i entregóſela con tanta -conſtancia, que no ſe puede juzgar, ſi lo havia ſentido, ò no; porque -ſu modeſtia, aſsi como deſcubrió grã valor en los ſuceſſos proſperos, -moſtrava ſufrimiento en los adverſos. Diſpuſo ſu jornada a Portugal, -en compañia de D. Leonor ſu hermana; però no ſe effectuó en quanto -durarõ las amenazas de la liga; i como hazia hõra ſolamente de ſervir -a ſu Principe; lo primero que atropelló fue ſu conveniẽcia, i luego la -autoridad, poniendola en el zelo de no huyr al peligro, ni dexar coſa -por hazer, que fueſſe de ſu obligaciõ. Los Moros entretãto aguardãdo -a ver lo en q̃ parava la entrega de Ceuta, derramarõ ſus gentes por -Africa; i el de Fez, quedãdoſe cõ la perſona del Infante, haziẽdole mil -caricias, i buenos tratamientos, lo dexò en poder del Alcayde de Arzila -para eſte efecto, i ſe bolvió a Fez. - -(19) Con eſto D. Duarte reſolviò partirſe, amediado el año de mil -quatrociẽtos treynta i ocho, cõ proſpero viage de quatro dias ſurgiò en -Lisboa; i de alli paſsò a Aviz, villa de Alentejo, cõvẽto, i cabeça de -aquel maeſtrazgo; donde elRey, con la nueva deſaſtrada de los hermanos, -ſe havia retirado, huyẽdo tãbiẽ de la peſte, q̃ por muchas partes -fatigava a Portugal, por̃q tras tantas perdidas, no le faltaſſe eſta; -viniẽdo unas ſobre otras. Peró muchas vezes la ceguedad de un Principe -no conoce ſus yerros por los aviſos, ni por las quexas de los ſubditos, -ſino por los manifieſtos caſtigos de Dios; deviendoſe ſacar dello la -emienda, i conocimiento de la templança, i cuidado, con que han de -procurar governarſe, para dar buena cuenta de ſu oficio; pues lo es el -reynar, i tã trabajoſo, q̃ los Sabios lo juzgan por de grã rieſgo; ſi -la vanidad humana no ſuſpẽdiera eſta cõsideraciõ; por̃q ſi los trabajos -de los Reyes no fueſſen acõpañados de las comodidades de ſu grandeza, -no havria ſujeto, que lo pudieſſe llevar. Andava elRey inquieto, -vagando de un lugar a otro; i con ſer recto, ſabio, i gran catholico, -vivia deſaſſocegado, i penoſo; porque la conciẽcia le hazia cargo de -los deſaciertos, i daños de aquella empreſa. El Infante D. Henrique -cõfuſo, i triſte, parô en el Algarve, i los cavalleros que le -acompañavan, entraron en la Corte, con los ſemblantes tan macilentos -de la hambre, i trabajos, que paſſaron, i tan cargados los coraçones, -i los cuerpos de luto, q̃ elRey començô de nuevo a entriſtecerſe; -i ellos por obligarle a ſus deſpachos, con aquellos exteriores, no -hallavan premio que hartaſſe ſu ambicion. Ruy de Pina cuẽta, que entre -todos fue ſolo Alvaro Vaz de Almada, Conde de Abranches, el que entrô -a ver al Rey veſtido de gala, i con diferente trage, i alegria de los -otros; por̃q ſolo en ſus obras virtuoſas hallava el galardon dellas; -aũque elRey como ſabia, que las ocaſiones perdidas laſtiman de manera, -que caſi no admiten conſuelo, porque falta la eſperança de cobrarlas, -i el arrepentimiento llega tarde, i ſin fruto; andava verdaderamente -afligido de las dificultades, conſiderãdo en la libertad del hermano, -a quien amava mucho, i no dava lugar a otro conſuelo, que hablar de -contino en eſte caſo, trayendole tan preſente ſiempre, que vino a ſer -gran cauſa de ſu muerte. - -(20) Con todo ſe aliviò mucho con ver a D. Duarte, el qual deſpues de -bezarle la mano, i entregarle Doña Leonor de Meneſes, ſu hermana (̃q -recogió en palacio) ſin dar quexas, ni ofrecer memoriales de ſervicios, -ſe mezclò entre los demàs corteſanos, moderãdo cõ eſtas virtudes la -fama militar, moleſta a los ocioſos, moſtrandoſe tan obediente a las -advertencias del padre; que la primera accion, que hizo en la corte, -fue disfraçar ſus merecimientos; i luego poco curioſo en el traje, i -mui comedido en las palabras, ſe compuſo tanto, que los que ſolian -juzgar las perſonas graves por ſolas las apariencias, preguntavã, -porque era tan nombrado: mas elRey obligado ya de ſu talento, -comunicandole muchas vezes ſobre las coſas de Berberia, en q̃ ocupava -lo màs del tiempo, i dandole parte de los negocios ſecretos de maior -importãcia; yva provando, i aprovando ſu prudẽcia, valor, i conſejo, -con que un dia como en ſatisfacion publica le dixo eſtas, ò ſemejantes -palabras delante de los Infantes, i otros grãdes, deſpues de referir -los muchos ſervicios, que havia recebido de ſu mano. - - _Don Duarte, mucho pueden vueſtros meritos, pues llegan a obligar - a un Rey, a que ſe mueſtre culpado, i arrepentido; ſiendo la coſa - mâs indigna de la mageſtad, por lo que arguye de haverſe governado - ſin conſejo, i con paſsion; teſtigo es Dios, que no la tuve quando - os quité la ſuceſsion de Ceuta, pues ni por darla a un hijo mio lo - hiziera; perô llevome a eſte yerro alguna informaciõ menos cierta, - que la que es justo ſuene a los oydos reales. En eſto os confieſſo - mi culpa, i la condeno, pues di maior credito a una embidia, que a - la fama, que me aſſegurava de vos lo que aora veo. El daño es mio - ſolamente, pues me quito vueſtra perſona del pueſto, que mâs le - ajuſtava: pero mientras no ocupais los muchos, en que eſpero poneros, - para ſatisfazerme deſta offenſa, quiero, que aſsiſtais a mi lado, - dõde con vueſtro conſejo, i virtud me ſereis de igual utilidad, que - en Ceuta. Sus peligros tiene el aconſejar los Principes: no os doi - deſcanſo, ſino trabajo, ni premio, ſino merecimiẽto. Los q̃ grangeò - vueſtro valor en la guerra cõtinuarâ en la paz vueſtra prudencia: uno - i otro conſidero igualmẽte en vueſtro animo, con q̃ me obligais a no - reparar en edad tan deſigual para eßo, preciandome de elegiros por - conſejero, quando a penas llegais a veynte i quatro años._ - -Callô, i D. Duarte ſin alterarſe, ni enſoberbecerſe (ſiẽdo los favores -de los Principes poderoſos a deſcomponer la modeſtia del eſpiritu màs -hõrado) reſpõdio humilde, i agradable. - -(21) Iurô con eſto de conſejero, oficio ſiẽpre de grande eſtima, i ſolo -de rieſgo en tiẽpo de un mal Principe; poco deſpues le hizo Alferez -maior, q̃ vacò por muerte de ſu padre, i le diò en propriedad la -tenencia del caſtillo de Beja, ciudad de la provincia de Alentejo, una -de las tres chancellerias, que los Romanos tuvieron en la Luſitania, -conocida por el nombre de Pax Iulia. A eſtos cargos añadiò algunas -rentas, i luego la muger; porque lo caſó con Doña Iſabel de Melo, -hija de Martin Alonſo de Melo cavallero mui conocido en las hiſtorias -Portugueſas, por ſu esfuerço, i calidad; viuda ya de Iuan Rodrigues -Coutiño; el qual no dexando herederos, lo fue D. Iſabel de los bienes -libres del primer marido, con que llevò gran dote al ſegundo. - -(22) Eſtas, i otras mercedes tuvieron termino con la muerte delRey, -que ſucediò a breves dias deſpues, porque ſe cansò la fortuna de ver -premiar a un hombre, que lo merecia. Bolviò a picar la peſte en Avis, -i elRey huyẽdo della, como de daño irreparable, ſe paſſó a Thomar; -conociendo, que aquellas aflicciones eran pregoneros de Dios. Alli -enfermò herido deſte mal (a lo que algunos dizen) ſi bien otros le -dan por motivo el gran diſguſto, que le cauſó la perdida de Tanjar, i -ſaber los malos tratamientos, que padecia el ſanto Infante D. Fernando -en ſu cautiverio; por̃q viendo el de Fez, que ſe dilatava la entrega -de Ceuta, i que los Chriſtianos no paravan en ſus correrias penſó -reduzirlos con el mal trato, que hazia al Infante, de cuyo fin, i -virtudes diremos algo adelante. - -(22) ElRey acabo de treze dias de ſu enfermedad, muriò a los nueve de -Septiembre, de mil quatrocientos i treynta i ocho, a los quarenta i -ſiete de ſu edad: perdida tan general creyeron pronoſticava el cielo -eſpantoſo, el año antes, con ſeñales. Vieronſe cometas de exceſsiva -grandeza, en diverſas partes. Padeciò el Sol eclypſe el miſmo dia de ſu -muerte: en la de ſu coronacion, le avisô un Aſtrologo gran judiciario, -i medico, por nombre Guedeja, reynaria poco, i ſiempre infelicemente: -fue tan verdadero, q̃ no durò ſu govierno màs que cinco años; ſiẽpre -con muertes, i entierros continuos. Los Portugueſes fatigados con -tantos accidentes hizieron grandes demõſtraciones en ſu muerte; por̃q -lo contavan entre los mejores Reyes que tuvieron; ſiendo tan ſabio, -i virtuoſo, como deſdichado: i quanto es dificil hallarſe un Rey tan -bueno, i querido, como el lo fue de ſus ſubditos, tanto màs lamentavan -eſta falta, perſuadidos, a que como es merced rara del cielo, un -Principe tal, raramente ſe alcançan otros ſemejantes. Dexô de la Reyna -Doña Leonor, hija delRey D. Fernando el primero de Aragon, i Cicilia, -cinco hijos: el Principe D. Alonſo, que ſucedio en el Reyno, quinto -deſte nombre, i el primero, que tomò aquel titulo, en vida del padre; -los Infantes D. Fernando padre, que fue delRey D. Manuel: Doña Leonor, -muger del Emperador Federico tercero: D. Catalina, que ſiendo deſpoſada -con el Rey de Inglaterra, muriò ſin concluyrſe el caſamiento: D. Iuana -ſegunda muger del Rey D. Henrique el quarto de Caſtilla. Con tan luzida -poſteridad, parece, que el cielo quiſo reſtituir deſpues de muerto, al -Rey, las fortunas, que merecia, ſiendo vivo. - -(23) Al ſegundo dia de ſu muerte aclamarõ por Rey D. Alfonſo niño -de ſeis años en la plaça de Thomar, i luego juraron por Principe -heredero, en falta de que no tuvieſſe hijos, a ſu hermano el Infante -D. Fernando. Eſta diligencia diſpuſo la fidelidad, i valor del Infante -D. Pedro tio de ambos; porque notava como prudente inconvenientes, que -ſe atajavan por eſta via, aſſegurando la ſuceſsiò de ſus ſobrinos, -quando eſte Reyno eſtava lleno de tantos ſujetos Reales; que facilmente -podian aſpirar al ſupremo imperio, guiados de alguna ambicion, i de -otras novedades, q̃ por la maior parte ſe ocaſionan en los reynados -de Principes moços: tãbien ſe puede preſumir, q̃ la preuencion del -Infante, fue neceſſaria para grangear al pueblo, por el amor que -moſtrava a los niños; como prendas del Rey D. Duarte, cuya memoria no -ceſſavan de llorar affectuoſamente con el dolor reciente de ſu perdida. - -(24) Aſsiſtiò D. Duarte en aquel acto, haziẽdolo, ſegũ la coſtũbre de -Portugal, cõ grãdes ceremonias; andãdo por las calles la nobleza, i los -eſtados: en los lugares màs publicos; rõpẽ el dia antes los eſcudos de -las armas reales, por el Principe muerto, cõ grãdes lutos, i lagrimas: -i luego al otro dia, veſtidos de gala, i alegria, diziẽdo a vozes: Real -real por el Rey de Portugal, ſe apellidã por todo el pueblo; ſiendo -en todo Reyno cõ real põpa; en la corte lleva el Alferez maior, el -eſtandarte arbolado el dia del alevantamiento. Cumpliò D. Duarte con -ſu oficio mui enteramente; i el Infante D. Pedro deſpues q̃ concluyò -todo lo q̃ tocava a eſte acto, convocò a cortes para aquel proprio -lugar; accion, q̃ acoſtũbran hazer todos los Principes en la entrada -de ſu govierno, para acariciar los animos, i conocer el que tienẽ los -ſubditos en ſu obediencia: auñq el Infante lo reſolviò con maior -neceſsidad por dar cũplimiento al teſtamẽto del Rey, en el qual, entre -otras diſpoſiciones ſobre la educaciõ de ſus hijos, dexava a la Reyna -ſu muger por tutora, i curadora de ellos, i governadora del Reyno, -mientras duraſſe el impedimiento de la edad del Rey. - -(25) Causò deſabrimiento eſta reſolucion al pueblo, diziendo, como ſe -havia de ſufrir, q̃ haviendo en el Reyno los Infantes D. Pedro, D. -Iuan, i D. Henrique; Principes naturales, i cada uno capaz de qualquier -gran govierno, ſe le antepuſieſſe la Reyna eſtrangera; que de fuerça -no havia de ſaber los eſtilos, coſtumbres, i fueros Portugueſes, ni -librarſe de las imperfeciones, a q̃ el ſexo feminil eſtá ſujeto. - -(26) Son tan varios los deſſeos, i diferẽtes los pareceres de los -hõbres, q̃ no ſe puedẽ hazer obras, ni dezir palabras, con aplauſo -general. Eſtas del pueblo tuvieron ſus contradiciones en la nobleza; i -aunque al principio no pareció màs que un juyzio ſuelto, i a penas con -fundamento; llegò poco a poco a hazerſe ſedicion popular, començando -por los inquietos, en corrillos, i lugares ſolos, haſta que penetrò a -los más apartados en las plaças publicas. Eligieron cabeça a propoſito, -i con motin ya declarado, con la ordinaria confuſion, con que ſuele el -pueblo deſsear las coſas; pidierõ al Infante D. Pedro por governador; -i entendiaſe, que en nada deſto era culpado el Infante, por ſu poca -codicia, i mucha modeſtia. Irritòſe la Reyna con la propueſta, i -como muger, que con facilidad ſe mueven a iras, i dificultoſamente -las diſsimulan; no ſe contentò con moſtrar ſu enojo, i publicarlo -con palabras aſperas contra el cuñado; perô notando, que ſu remedio -conſiſtia en haver ſeparacion entre los Infantes, por deſunirlos, i -grangear alguno, que ſe oppuſieſſe a la autoridad de D. Pedro; tẽtò -traher a ſy a D. Iuan; eſto por medio de ſus acreſcentamientos, que ſon -los que violentan, i deshazen la conformidad màs compueſta. - -(27) Ordenava el Rey D. Duarte caſaſse el hijo con Doña Iſabel hija -del Infante D. Pedro; i eſtava eſte matrimonio tratado con cedulas ya -paſſadas, i aprovacion de los eſtados. Quiſo la Reyna trocarlo para una -hija de D. Iuan del miſmo nombre, que fue los tiempos adelante Reyna de -Caſtila, i madre de la catholica; peró el Infante rehuzando haſta la -pratica, ſe moſtró tan deſentereſſado en eſte particular, i amigo del -hermano, que en quanto viviò, jamàs ſe apartò de ſu amiſtad, ofendido -de la propueſta tanto, como deſpreciador de iguales offrecimientos. -La Reyna entonces halló acogida en el Conde de Barcelos D. Alfonſo, -el qual por ſer caſado con hija del Conde de Gijon, tia de la Reyna, -meſclando con el parenteſco conveniencias particulares; admitiô de -buena gana amparar ſu cauſa. Muchos otros cavalleros ſiguieron tambien -ſus parcialidad, llevados de ſus intentos, cuyas acciones, ni apruevo, -ni cõdeno; peró entre todos D. Duarte no deſdeñò el ſervirla; antes -aſsiſtiendola con la miſma fidelidad, que ſi fuera vivo el Rey ſu -marido, cumpliò con el agradecimiento, q̃ devia a ſu memoria; de màs -que a voto de los prudentes, ſu partido tenia entonces la maior parte -de fidelidad; porque el Rey niño eſtava debaxo de la tutela de la -madre: aſsi q̃ el tomar ſu voz, era acudir a la razon de ſubdito, a -quien no toca mudar goviernos, ſino obedecerles, i ſeguir la perſona de -ſu Rey dõde quiera que eſtè. D. Duarte advertido deſta obligacion, no -quiſo deſdezir de las que tenia por tantas cauſas. - -(28) Mucho daño hizieron eſtas ſediciones a Portugal, por ſer ſu -medio, el que màs arraiga la quietud, i bien publico; aſsas examinado -en lo preſente; pues los accidentes, q̃ ſe originaron dellas, le -derribaron, i reduxeron a eſtado; que antes de repararſe bien, no huvo -aflicion, que no padecieſſen; i dolor, q̃ no le laſtimaſſe; ſiendo los -medicamentos, que le aplicaron para ſanar, medicos poco zeloſos del -bien publico, por ſangrientos, i entempeſtivos, los que le cauſaron -maior daño. - - - - -ARGVMENTO -DEL -LIBRO TERCERO - - -_GOvierno; inconvenientes, que reſultaron de la ambiciõ de la Reyna D. -Leonor. Oppoſicion, que hizo al Infante D. Pedro ſu cuñado. Como ſe -apartô D. Duarte de Meneſes de ſu bando, i el Infante quedò en cortes -con titulo de regente abſoluto. Diſcordias de Caſtilla, i ſocorros, -que le dio Portugal a cargo de D. Duarte. Renunciaciõ del govierno por -el Infante, en manos del Rey D. Alfonſo ſu ſobrino, yerno i pupilo. -Enemiſtad, i odios, con que le perſiguieron ſus emulos. Quienes eran, -i que cauſas tuvieron para eſte deſacierto: el q̃ moſtro el Rey en -armar contra el Infante. Su muerte, virtudes, i deſcendencia, i otras -coſas, que acontecieron deſde el año de treynta i nueve, haſta el de -cincoenta, i cinco._ - - - - -VIDA DE -DON DVARTE -DE MENESES -TERCERO CONDE -de Viana. - -LIBRO TERCERO. - - -(1) GOvernó la Reyna un año, q̃ fue el de mil quatrocientos i treynta -i nueve, con mando abſoluto, en virtud del nombramiento del Rey -ſu marido: peró fueron tantas las contradiciones del pueblo, que -interpueſtos los cuñados por bien de paz, ſe conformaron en dexar a la -Reyna la educacion de ſus hijos; proviſion de oficios, i mercedes. Al -Infante D. Pedro, las armas, i defenſa del Reyno; al Cõde de Arrayolos, -la adminiſtracion de la juſticia: era hijo ſegundo del de Barcelos, -de gran ſujeto, i valor, i tan apartado de las paſſiones del padre, -que no le ſeguia, en lo que no mirava a la utilidad publica, que era -ſolo ſu animo. Apaſiguaronſe con eſte triunvirato los exteriores del -pueblo; mas fue por tan corto tiempo, que llegò arrebantar deſpues con -maior violencia, como mina encubierta; porque el remedio, que ſe tomò -en eſtas recõciliaciones, dividiò de nuevo los animos entereſſados, -no quedando alguno de los tres abſoluto para ſus conveniencias, que -era lo que cada uno deſſeava, i juntos todos aborrecian. Dizian, que -haviendo tantas cabeças vivian ſin una, que los governaſſe triſtes, i -afligidos: que de la miſma manera que la Religion no permitia muchas -deidades, ni el cielo dos ſoles: tal eran los Reynos, porque ſiendo -uno ſolo ſu cuerpo, ſe avia de regir por la prudencia de uno; que -hazer lo cõtrario ſeria confundir las coſas, i dar motivo, a que -con la diſſenſion de los que governavã, ſiendo muchos, ſe hizieſſen -parciales los ſubditos, llevados de ſus particulares; que era facil -de anegar la nave, donde los marineros no eran conformes; que las màs -vezes por odio, ó por ambicion, ſe opponian a los pareceres unos de -otros, con que alteravan los acuerdos neceſſarios a los peligros, i -la execucion, ò ſe ſuſpendia, ò ſe negava: que ſiendo eſto caſi proprio -a todos los Reynos: en el de Portugal, aun militavan otros fundamentos -màs apretados; pues los Portugueſes de puro brioſos, i altivos, -llevavan mal cortejar, i aſsiſtir a tantos; i de no hazerlo, ó perdian -ſu autoridad los que governavan; ò los pretendientes ſu negocio, ſin -eſta ordinaria adulacion: que los buenos por la maior parte encogidos, -ſe encerravan en los limites de ſu bondad, i no andavan de ordinario en -la plaça, i a los ojos de los governadores; dõde los malos, como gente -más eſparſida, i aſiſtente, disfrutavan el premio de ſus merecimientos: -que no havia duda, que governando uno, ſe cercenavan reſpetos de -ſangre, i familiaridades; coſas que fatigan de ſuerte a una Republica, -que no ay aflicion, que ſe le aventaje: porque la opreſsion de haver -muchos previligiados, es tan dañoſa, como la de los enemigos; que no -lo ſon menos los reſpetos, pues alcança generalmente a todos, que no -exceptua perſonas, llegando a obrarſe coſas injuſtas ſin culpa de los -que goviernan, porque los inferiores miden ſus utilidades ſiempre por -razones extrinſecas, como ſon el deudo, ò la amiſtad. - -(2) Eſtas, i otras razones, andavan en boca, no ſolo de los prudentes, -i zeloſos, que llorã de cõtino las afliciones publicas; pero tambiẽ en -la de todo el pueblo; el qual como ſi fuera obligacion ſuya mudar el -govierno, lo emprendiò hazer; primero con quexas en ſecreto, i luego -conjuntas, i ſediciones, como la vez paſſada, en otro levantamiento -màs peligroſo: porque no quedô de la gente popular, i ordinaria, -oficial alguno mecanico, que no tomaſſe las armas, i corrieſſe a -palacio atrevidamente. Es el impetu, i furia de un pueblo, de manera -que por falta de conſideracion no echa de ver los peligros, que le -eſtà amenazando, aunque aya llegado al punto de caerſe en ellos, -i naturalmẽte ſe inclina ſiẽpre al peor conſejo, ſin que baſte a -perſuadirle el ſaber, ni la prudẽcia de los hombres graves, i bien -experimentados; i con eſta ſu condicion cae en el atoladero de ſu -daño, i ſe llega a rendirſe, es con el cuchillo en la gargãta. -Para ſoſſegar eſta muchedumbre ſalierõ D. Duarte, i otros muchos -cavalleros de los màs principales, i bien quiſtos del pueblo, cuya -preſencia ſuele ſerenar maiores tormẽtas: peró en eſta tenian por -ſoſpechoſa a la nobleza; i como era fundada tambien en la aficion, -que moſtravan al infante D. Pedro, a quien pidian por governador -ſolamente, ſin compañeros; fue neceſſario, que el miſmo, como a quien -màs tocava la quietud de tal deſconcierto, hablaſſe a los principales -fautores. Iuntólos en la Igleſia de los Carmelitas, i eſtrañòles el -modo, diziendo; que no era de la lealtad de los Portugueſes tales -demonſtraciones con ſus Principes: intentavã en la paz, lo que ni aun -los enemigos ſe atrevieran en la guerra; que las ſediciones civiles -diſponian los Reynos a ruinas ciertas; i con la fuerça offendian la -mageſtad, i deſluſtravan la antigua fama de ſus maiores: eligieſſen -procuradores, a quien dieſſen inſtruccion de lo que pretendian pedir -en Cortes. Es razon amigos (continuó el Infante) q̃ vueſtro zelo, i -moderado, ſea la mancha de mi reputacion: que diran mis enemigos? que -los mal intencionados? ſino que os incito, i ſin ambicion lo cauſa, i -os dà las ordenes de lo que intentais; ſabeis la verdad, i a ella ſolo -apelarè deſte agravio: ah no esforceis ſu malicia! Siempre los motines -fueron deſagradables al Principe, de igual peligro a quiẽ los mueve: -vueſtro buen animo ya le conoſco, i agradeſco: no deis lugar a la ira, -miniſtra ſiẽpre de deſaciertos, i conſejera de deſordenes. En un punto -quereis perder la fama, que en tantos ſiglos alcançaſtes, de leales. Ah -Portugueſes, que diran las naciones eſtrangeras? Como, i havra quien os -aventaje en obediencia; ſiendo tan ſeñalados en valor. Encareciôles con -eſto el de los Infantes ſus hermanos; a quien devian reſpeto, i amor. -El que les tenia la Reyna; ſu virtuoſo proceder, i ſingulares meritos. -Oyeron eſto poſtrero deſapaſiblemente, i tanto que moſtraron no -admitir quietud, menos que con dexar la Reyna el govierno: porque las -perſonas, que cõ maior atencion notavan eſta muchedumbre; cõsideravan -los animos de un pueblo, que no hazia nada dividido; ni por parecer de -pocos, ſinó que todos juntos ſe entendiã a una voz, i juntos callavan -con la igualdad, i firmeza, que ſe pudiera creer, que tenian, quiẽ -los governaſſe. La Reyna, como muger facil a enojos, i poco aſtuta en -ocultar ſentimientos; de todo el que moſtrava, hazia culpado al Infante -D. Pedro, publicandolo por autor deſta rebelion: mas lo cierto era, que -manifeſtava aora, con màs claridad, el odio heredado, que por diſcurſo -de años tuvo encerrado en el coraçon, ſegun ſe entendiò ya en vida del -Rey ſu marido. Para eſte aborrecimiento ſeñalavan como cauſa principal, -las diſſenſiones, que huvo entre el Rey D. Fernãdo de Aragon, padre de -la Reyna, i el Conde de Vrgel ſuegro del Infante; ſobre la ſuceſsiõ de -aquella corona; en que por el derecho de ſu muger, moſtrava el Infante -ſer heredero forçoſo della; i conſideravaſe, la Reyna temia, que el -Infante, una vez apoderado del govierno abſoluto de Portugal, quedaria -con fuerças, i poder para alentar eſta pretenſion; porque eſtava el -derecho en las armas del màs poderoſo, que con eſte titulo lo poſſehia -el Rey D. Fernando de Aragon. - -(3) Andava Caſtilla igualmente por eſte tiẽpo, tan trabajada, como -Portugal; i aunque ſea con brevedad, que profeſſo; darè noticia de las -cauſas, por lo mucho que ſe mezclarõ con las nueſtras, i parte, que -le alcançò a Don Duarte. Reynava en aquel Reyno D. Iuan el ſegundo; -Principe menos cuidadoſo, que otros de ſu autoridad: porque la mucha -aſtucia del Condeſtable D. Alvaro de Luna, le havia reduzido de -manera a ſu voluntad, q̃ parece no tenian ambos coraçones, màs que un -movimiento. Deſta privança tan prodigioſa, ſe ofendieron gravemente -los grandes, i ſeñores de Caſtilla: creyẽdo, que la inclinacion facil -del Rey llegava a hazer dueño al Condeſtable de ſus vidas, honras, i -haziẽdas; i como aun entonces durava en ellos el deſſear parecerlo en -las acciones, i brios: moſtraron a ſu Rey el daño, que reſultava a ſu -corona de tener un valido tan codicioſo, como dizian era D. Alvaro; -el qual abusò de manera de ſu fortuna, que vino los tiẽpos adelãte a -ſer el monſtruo, i exemplar más vivo de ſus mudanças, i deſconciertos; -determinaron cõ eſto deshazer el pezo del privado, reſervando el de -la fidelidad; perô en union tan apretada fue impoſsible diſguſtar al -valido, i agradar al Rey: i aſsi atropellando todo rompieron el ñudo -de la obediencia, con que quiſieron ſer desleales, por parecer zeloſos. -Haviã entrado en Caſtilla entonces los Infantes de Aragon D. Pedro, -i D. Henrique, cuñados del Rey; i ſiendo por naturaleza inquietos, -i ambicioſos, ſufrian tambien mal a D. Alvaro; por̃q no lo hallavan -propicio a ſus aumẽtos; i los aborrecia ſumamente conociẽdolos por -enemigos, ſiẽdolo el tan declarado ſuyo, que determinó echallos de -Caſtilla, por aſſegurarſe en la valia; repreſentando maior peligro en -la oppoſicion de los Infantes, que en el deſabrimiento de los grandes; -haſta que juntandoſe todos, experimentò, que el privado no tiene mayor -adverſario, que ser aborrecido de muchos: concluyeron pues todos en -procurar su ruina; por̃q el favor, que el Rei le hazia, como mal -repartido, cauſava zelos a los grandes, a los iguales embidia, i a los -pequeños odio; viendo tambien, que el Reyno ſe yva empobreciendo con -las riquezas del valido; i las ordenes de los negocios ſe pervertian; -i el enteres particular ahogava el publico: començaron a desacreditar -al Rey, cõ que ſolo lo era en el nombre, i luego menospreciandole con -engañoſo pretexto, acudieron a las armas con voz de bien publico, que -es ſiempre la cubierta deſtas maldades: el Rey con eſta demonſtracion -andava combatido por todas partes ſin ſaber reſoluerſe, porque la -afficion del Condeſtable le obligaua a no reparar en el peligro, i cõ -eſte deſcuido fue creciendo de manera, que los Infantes excluyeron -al Condeſtable del govierno, i ſe apoderaron de la perſona del Rey: -matandole la luz màs biva que tiene la Mageſtad Real, i haziendo ſu -authoridad imaginada: pues dura es la condicion de un Principe, que no -puede en tanto numero de criados eſcoger alguno màs digno de confiança, -por dicha de eleccion, ó fuerça de merecimiento: quando a los vaſſallos -puede eſtar bien, q̃ la dignidad reconoſca el merito, i la afficion -ſuſtente el ſeruicio. - -(4) Destas diſcordias de Caſtilla, ſe alentaron de nueuo las de -Portugal, porque el Infante Don Pedro aviendo llamado a Cortes quietò -al pueblo: i la nobleza deſeando la compoſicion deſtos Principes, -offrecio a la Reyna tratar de concordias; però ella induzida de la -proſperidad que los hermanos trahian en Caſtilla, communicandolos -muy a menudo; i alentando ſus eſperanças con las promeſſas que les -hazian: cerró los oydos al trato, eſcuchando ſolamente aquellos que le -aconſejauan; procuraſſe la Ruina del Infante, por qualquier medio que -fueſſe, ſin deſiſtir del gouierno, ò largar de ſu mano la perſona del -Rey ſu hijo; que mientras lo tenia en ſu poder tendria las coſas a ſu -guſto; que los ſocorros de Caſtilla eran ciertos, i aſsi no le quedava -que temer ruin ſucceſſo a ſus deſeos: Contrarios eran a eſto los -diſcurſos de Don Duarte, i a ſi màs conuenientes al bien de la Reyna -i Reyno; notaua en q̃ de las diſcordias ciuiles ſuele ordinariamẽte -nacer la perdicion de los eſtados, con que ſe cõſumen, i deshazẽ unos -a otros, i tal vez quãdo ſe entremeten fuerças eſtrangeras ſe leuantã -con todo, ò lo deſtruyen haſta el fundamento. Hablò a la Reyna con eſta -reſolucion, y dixo. - - _Grande es la confiança de un buen criado, pues llega pareciendo - locura oponerſe a la voluntad de ſu Principe: i pedirle la razon de lo - que haze. Como es poſsible (ſeñora) que no pondere V. Alteza el modo - con que ſe và deſpeñando, (ſeame licito dezillo aſsi) en un negocio, - de cuyo acierto pende ſu vida, i la de tantos ſeruidores ſuyos; - los que deßean hazer algun hecho de importancia han de alargar la - conſideracion, i eſtenderla por todo el diſcurſo de la obra, porque en - el progreſſo, i ſin de las empreſas ſuele auer mayores difficultades, - que en el principio dellas: Emprende vueſtra Alteza echar del gouierno - publico deſte Reyno, quando menos al ſeñor Infante Don Pedro ſu - cuñado, hermano del Rey mi ſeñor, Principe de grande authoridad, i - credito, aſsiſtido de ſus hermanos; ſolicitado del pueblo; i bien - quiſto de la nobleza. Demos que las cauſas de nueſtra parte ſean - juſtificadas, el effecto parece impoſsible: pues ſi todos a una boca - piden por Gouernador al Infante; ay por ventura quien reſiſta a eſte - applauſo? O quien ſea Iuez deſta cauſa; ſi lo es el Reyno, el Reyno - lo acclama. Si los Infantes, ellos lo eligen. Si los nobles, ſon los - primeros, que lo aprueuan. No fuera perder el ſezo luchar con vna - fiera: o impedir la corriente del Occeano? Pues no es menos (ſeñora) - ſeguir la reſolucion, que os aconſejan; haſta aqui fundauades en - derecho vueſtro intento; ya parece codicia, ô thema, que a ſer zelo - del bien publico, eſte os perſuadiera a apaziguar diſcordias, que - ſon los incendios que abrazan a una Republica. No ay utilidad para - ella, como la paz, i la union, dividiendoſe muere, i unida vive, i - ſe conſerva: comiença a arder por vueſtro reſpecto, ſino aplacais - el fuego acabarâ, ſin duda, breviſsimamente. Iuzgue V. Alteza, que - fama dexarâ a la poſteridad con eſte ſuceſſo. Direis, que vueſtra - pretenſion es tratar del Reyno de vueſtro hijo; pues, pregunto, como - le quereis deſtruir los ſubditos? i ſi deſſeais hazer mercedes, como - entrais primero por caſtigos? Reynaſtes en Portugal, i no os duele - ſu miſeria? Los que rehuzan vueſtro govierno, dan por causa, que - ſois muger, i eſtrangera. Dadme licencia, a que pergunte, en que - moſtrais lo contrario deſto? Eſtà en vueſtras manos el ſociego deſte - Reyno, i no le admitis? eſcuchais dos, que os ſiguen, i no muchos, - que os niegan? ya que advertis en los amigos, porque no contais los - adverſarios; en numero tan deſigual, que puede aconteceros, que no - ſea vuestra deſtruicion? aun deſtos pocos, que os reconocẽ, vereis - quantos ſon menos en la ocaſion; porque mâs no ſiguierõ vueſtra - perſona, ſino vueſtra fortuna. Quando la juzgueis proſpera con el - ſocorro, que os prometen los ſeñores Infantes vueſtros hermanos, - advertid: que entonces ſe ha de temer la contraria; i prevenirſe mui - de ante mano para las adverſidades; pues ſobre coſas tan movibles, - es deſvario aßegurar confianças: i aunque havemos de eſperar buenos - suceßos, no es justo, que preſumamos tanta certeza dellos; porque que - la fortuna es varia, i no ſe dexa regir por razon, ni por fuerça; - maiormẽte no paßando, a mi ver, de cumplimiento (ſi bien ſe conſidera) - la promeſſa de los Infantes. Son pretenſores de eſtados en Caſtilla; - como han de alejarſe a Portugal? Su poder no es firme, i quãdo no ſe - funda en fuerças proprias, facilmente derriba el más encumbrado; ſiẽdo - cierto, que las confederaciones, i ligas de los potentados, no tienen - más ſeguridad, de quanto importa a cada uno en particular; teniendo - ſolo por parenteſco ſu conveniencia, pues ſegun las ocaſiones; ſe - van afloxando, ò apretando con maña, i arteficio, debaxo de colores - diferentes._ - -La libertad deſta pratica deſabrió a la Reyna de manera que de alli -adelante tratô D. Duarte de bolver ſobre ſy; porque anduvo tan -prudente, i cuerdo en eſta ocaſion, que pagando a la Reyna la deuda, -en que le eſtava por ſu marido, ſervió a ſu Rey, i no ſe odiò con el -Infante; ſiendo a todos amable, i a ninguno ſoſpechoſo; ni con eſta -templança ſe puede dezir, que fueſſe neutral, pues pueſta la mira en el -ſervicio de ſu Rey, moſtró claramente, que no convienen parcialidades -cõ la lealtad de ſubditos: ni a eſtos toca alterar el govierno, ò -ſeguir voz, q̃ ſuene diviſiõ; pues con ella ſe facilitan peligros a la -Republica. - -(5) Del vando de la Reyna eran las cabeças principales D. Alonſo -Conde de Barcelos, D. Alonſo ſeñor de Caſcais, i ſu hijo D. Fernãdo -de Vaſconcelos, el Prior de S. Iuan, D. Nuño Fernandes de Goes, el -Arçobiſpo de Lisboa D. Pedro de Noroña, i D. Sancho ſu hermano; però -la maior parte deſtos, i otros cavalleros, aſpiravan o a ſus vẽgãças, -ò a ſus cõueniẽcias; i aſsi tomavan eſte camino para alcançar lo ̃q -deſſeavan conociendo q̃ en los tiempos alterados con el agua rebuelta -ſiempre, quedan las manos llenas a los autores de las diſcordias; ̃q -por eſta cauſa lo ſon tambiẽ de la paz deſpues q̃ tienẽ en ſy el fruto -de ſu malicia. Al revez deſto D. Duarte ſaliô pobre, i honrado deſta -guerra domeſtica; por̃q es punto en que dan los brioſos de zelo, i -hõra, no ignorado de alguno, però ſeguido de mui pocos. - -(6) Fueron en vano todas las diligencias, q̃ el Infante D. Pedro, i -ſus hermanos, D. Hẽriq; i D. Iuan, hizieron para aplacar la Reyna; mas -deſengañados del poco efeto, acudierõ al govierno, por̃q no ſucedieſſe -lo q̃ al enfermo peligroſo, q̃ miẽtras debaten los medicos ſobre el -remedio, ſe paſſa el tiẽpo de la cura. Tratarõ de llamar a cortes, i -determinôſe en ellas que el Infante D. Pedro fueſſe governador, con -titulo de regente: notificaronſelo a la Reyna; i poco deſpues largaſse -los hijos; por̃q tãbien ſe reſolviò no cõvenia tenerlos en ſu poder, -pues criados en la dotrina de ſus odios, no fueſſen principio de -maiores males. Como en eſtas deliberaciones no ſe eſperava el guſto -de la Reyna, cõ la brevedad, que fueron decididas; fuerõ executadas; -i ella con algunos de ſu bãdo (̃q ya començavã a faltarle muchos) ſe -retirò a Almerin, i de alli cõ maior prieſſa, i en ſon de huyda a la -villa del Crato; encomiẽda, i cabeça del Priorato de S. Iuã. Reſolviò -eſta retirada ſin neceſsidad, ò aprieto alguno, ſolamẽte por moſtrar -miedo al Reyno, de las aſſechanças del Infante, ya governador; i con -eſte penſamiento ſaliò de noche de Almerin, fingiẽdo grãdes alborotos, -i vozes, de q̃ la veniã a prender, por diſsimular cô las tinieblas -el engaño: luego q̃ llegò al Crato divulgò por el Reyno algunas -cartas, en que pedia a la nobleza le reſtituyeſſen el govierno, i -los hijos, meſclãdo entre otras palabras, muchas amenazas de romper -guerra, i meterla en eſte Reyno: tornòſe con eſto a encender el fuego, -de que ya no ſe via tãta llama; i el Infante por atajar eſtos, i -otros inconvenientes; acudiò en perſona al Priorato, i aſſegurò las -fortalezas, que ſe le rendieron ſin alguna contradicion: deſpues marchò -la buelta del Crato, donde la Reyna havia metido copia de gente de -guerra Caſtellana, a cargo de D. Alonſo Henriques tio ſuyo; perô el -Infante, aunque lo ſabia, fue caminando tan de eſpacio, que bien ſe -entendiò, que no queria vencer la Reyna, ó detenerla, ſino darle lugar -a que ſe arrepentieſſe, ò se retiraſſe. El Prior de S. Iuan, entõces, -receloſo del cerco, deſamparò la villa, impoſsibilitado de ſuſtẽtarla; -i la Reyna ſe entrò por Albuquerque, en Caſtilla, en Deziembre de mil -quatrocientos i quarenta. - -(7) No hallo q̃ la acompañaſſe en eſte cõflicto, de los Portugueſes, -màs q̃ el Prior de S. Iuan: porque el Cõde de Barcelos andava ya tan -tibio en eſte bando, deſpues que le viò caydo; q̃ ſe fue a ſus tierras -de la Beira, i ſolo tratò de aſſegurarſe: i el Arçobiſpo D. Pedro que -era ſu cuñado, acomodandoſe con los tiempos; procuró ſalvarſe en el -ſagrado de ſu Igleſia, de los fines, que comunmente reſultan deſtas -diſſenſiones. - -(8) Fue el Arçobiſpo una de las perſonas de maior lugar, que tuvieron -aquellos ſiglos, en eſte Reyno; i verdaderamente merece gran culpa en -negar ſu autoridad, i talento, a la quietud i deſcanſo de la Reyna, -de quien era tio, primo hermano del Rey ſu padre; por̃q ceſſaran -los rompimientos, que dieron motivo a que la Reyna murieſſe deſpues -deſterrada, i afligida quando por el oficio de buen paſtor era -obligado a unir ſus ovejas, i no derramarlas. Però con eſto moſtrô -bien los daños, que cauſan Prelados, q̃ ſiendo Ecleſiaſticos, en la -profecion, ſon en los cuidados ſeglares. Con el deſamparo, q̃ hizo de -ſu Igleſia, andava Lisboa tan ſuelta, que los ciudadanos con motines, -i otras licencias, pareciã arbitros de la paz, i la guerra; i como -procedian con las conſciencias rotas, moſtravan tambien enfermas las -fidelidades; porque de una corrupcion nacia la otra; ſiendo cierto, -̃q el eſtrago de las conciencias es la fuente de todos los males, -que padece una Republica; que eſtas ſon ſus enfermedades intrinſecas, -̃q como no trahen dolores publicos; quando ſe curan es con deſcuido; -i como no ſanan nũca, van creciendo poco a poco haſta llegar a ſer -irremediables; i aſsi el Arçobiſpo atropellando eſtos inconvenientes, -trepeçava en otros maiores, con menos decencia, de lo q̃ permitia la -razon, dando lugar a que ſe murmuraſſe de ſu codicia; que lo llevava a -tratar de coſas tan agenas de ſu obligacion, en tiempo, que ſu Igleſia -neceſsitava tanto de cuidado, vigilancia, i reformacion; por los -vicios, que ſe originavan de las deſordenes referidas. - -(9) El retiramiento de la Reyna ſoſſegó apparentemente los animos -Portugueſes, obedientes ya ſin contradicion alguna al Infante D. Pedro; -mas deſpues de auer governado dos años, q̃ fueron el de quarenta -i uno, i dos; conſiderò eſte Principe quanta neceſsidad tenia de -velar ſobre las coſas de Caſtilla, pues era ſolo la parte de donde -ſe podia temer, q̃ la Reyna hallaſſe recurſo a ſus deſſeos. Andavan -ſus hermanos tan ſeñores en aquel Reyno, que la voluntad del Rey Dõ -Iuan eſtava màs a ſu diſpoſicion, que los pueblos; por̃q los grandes -con el odio q̃ tenian al Cõdeſtable no repararõ en el deſluzimiento -de ſu Principe, conociendolo por facil para mouerſe a qualquier -accidente. Cõ eſtos i otros referidos en las hiſtorias Caſtellanas ̃q -dexo, por̃q no ſon de mi juriſdicion; Llegó el Condeſtable D. Aluaro -de Luna a valerſe de Portugal; confederãdoſe primero cõ el Maeſtro -de Alcantara; por̃q herido de la miſma enfermedad, neceſsitava del -miſmo remedio: ſuſtẽtavan ambos ſus eſtados mui a pedaços, por̃q los -Infantes diſcurrian victorioſos por todas partes, ganandole los mayores -lugares. Apretados pues, recorrierõ al Infante Gouernador, el qual -temeroſo de q̃ eſte rayo le alcãſaſſe a herir, viendo que la Reyna no -ceſaua un momento en ſu pretenſion; determinó ſocorrerlos con acuerdo -de los Infantes ſus hermanos, i de los ſeñores, i cavalleros del -Conſejo; perſuadieronſe a eſto por cartas del Rey de Caſtilla, que el -Condeſtable envió al Infante Gouernador; en que ſe quexava de los -cuñados grauemente, i permitia al Condeſtable meter gente, i armas -eſtrangeras para defender ſus rentas, i eſtados; pareció eſte pretexto -baſtante al Infante para entrar en eſtas coſas, no como medianero, mas -como parte; porque como la guerra ſe auia de hazer em nombre del Rey; -La confederacion, i amiſtad que tenia con el de Caſtilla lo forſaua -a ſemejante ſocorro: pediòlo a gran prieſſa el Maeſtro de Alcantara; -porque ſe iua rindiendo ſu eſtado con la miſma, a la voz de los -enemigos; parte con el miedo, i lo más con las armas; i como quedaua -lo más del en eſtremadura. Iuſgò el Infante Gouernador, que aquello -era acercarſe mucho a Portugal; i con eſte recelo tratò de acudirle -breuemente; juntò dos mil cauallos diuididos em quatro cõpañias, a -quienes ſeñalò por capitanes, caualleros todos de nombre valor, i -ſangre. - -(10) Nombrò entonces por general deſta empreſa a Don Duarte de Meneſes; -i eſta es la ultima confiança, que ſe puede dezir de ſu fidelidad, pues -auiendo ſeguido a la Reyna a los principios, en quanto juſtificò ſu -cauſa; deſpues ſe quizo valer el Infante, de ſu valor para ſuſtentar la -contraria. - -(11) Partiò Don Duarte la buelta de Alentejo; entrò en Caſtilla por -aquella parte de la ciudad de Badajòz haſta la fortaleza de Mõtanches, -donde le eſperaua el Maeſtro de Alcantara: ſin llevar orden cierta, ni -inſtruccion de lo que auia de hazer, que el Infante lo remitiò todo a -ſu parecer, i prudencia, cõformandoſe con el tiempo, i los ſucceſſos: -aunque en eſta incertidumbre bien conociò Don Duarte que lo màs iua -a parar en deſtruir los Infantes de Aragon: ſalieron ſus gentes a -impedirle el paſſo, i quiſieron inueſtille antes que ſe juntaſſe con -el Maeſtro; porque llevavan partido muy auantejado; però Don Duarte -recebiendolos con notable brio los desbaratô en tan pocas horas, ̃q -parece encarecimiento referirlo, y le degollò màs de quinientos hombres. - -(12) Eſta rota fue de grande importancia para el Maeſtro, porque -en todo aquel contorno no quedò fortaleza que no ſe le rindieſſe: -solo la de çalamea ſe puſo en defenſa, ſobre la qual fue luego Don -Duarte. Es çalamea ò como otros pronuncian Zalamea, villa pueſta -en el deſtricto de la ſerena cabeça de ſu encomienda: ſu nombre le -dieron los Arabes Mahometanos, ó porque eran de los Arabes Salameos, -que a differencia de las otras naciones ſe llamaron aſsi, por ſer -confederados, i compañeros de los Nabatheos; ſignificando en ſu lengua -Arabica la palabra, Salama, lo miſmo que, Paz: ô por otra cauſa que ſe -ignora, quitandole el ſuyo antigo, que no ſin grande fundamento algunos -entienden, que es la antiga Ilipa de la qual haze memoria Tito Liuio; -Ptolomeo, llamandola Ilipula: i la ſitua cerca de la Luſitania en los -Turdetanos, i aſsi eſtá quatro leguas de Guadiana, i veinte de Cordoua; -conformando todo una hermoſa columna, que oy ſe vè en ella, i la trahe -Ambroſio de Morales, en la qual eſtâ vna elegante Inſcripcion: i en -ella _Municipium Iulipenſe_. No dudo que de la mudança deſtos nombres -de Ilipa a Zalamea: fueſſe por ventura alguna razon ſuperior, ó por la -ſignificacion del nombre de la Paz, por la que oy tiene eſte lugar con -la Imagen de un Chriſto crucificado de modeſta eſtatura, pueſto en el -trono de la Cruz, repreſentando bien al vivo, la paz, que nos truxo del -cielo, i la eſtà dando, i repartiendo de ſus precioſiſsimas llagas, -con gran liberalidad, i largueza derramando rios caudaloſiſsimos de -gracias, i dones de ſalud ſpiritual, i corporal; de que yô vi muchos -milagros authenticos. Don Duarte rindio en dos dias a Çalamea: retiroſe -la gente al Caſtillo que era fuerte con buen foſſo, i murallas; però -los Portuguezes alentados con la victoria paſſada en el ſegundo -aſſalto lo entraron con muerte de muy pocos. El Maeſtro dio la villa -a ſaco por acariciar los ſoldados, i moſtrar a los rebeldes el fin de -ſu porfia: con eſte exemplo fueron mejorando ſus coſas notablemente: -mas el offendido de la gente de algunos lugares, quizo que Don Duarte -vzaſſe con ellos de la licencia de vencedor, paſſando unos a cuchillo, -i otros deſpojandolos. Mas Dõ Duarte, por no mãchar la piedad; con ̃q -tratava los vencidos, deſviò eſto con buenas palabras; i no ſe ſupo -ſe tenia inſtruccion en ſecreto del Infante Governador, para quitar -eſta ganancia a los ſoldados; porque los deſentereſados juzgavan a -gran cordura no adelantarſe tanto en deſtruir los ſubditos de un Rey -amigo, i vezino, aunque fueſſe con permiſsion ſuya; que ſuele acaecer, -que acabadas las diſſenciones domeſticas conociendo el engaño en -que andava, i cahiendo en la razon de quanto le conviene vaſſallos -proſperos, tener por affrenta lo que antes juzgava por neceſsidad; i -entonces aborrece a los inſtrumentos de ſu colera. - -(13) Los Infantes de Aragon aunque por eſta parte no trahian tan -proſpera la fortuna; con todo aſſegurandoſe con la perſona del Rey, no -oſavã a largarla de ſi un punto: antes con mueſtras de aſsiſtido, i màs -venerado le cercavan como prezo, governandole los movimientos por ſus -conveniencias: Tubo traça el Condeſtable tras muchas diligencias que el -Rey mandaſſe al Infante Dõ Henrique a governar la Andaluzia, en ſon de -aquietarla, i reduzirla a ſu obediencia. Engañòſe el Infante con las -appariencias, i la codicia: i como ignorava los ſecretos por donde el -Condeſtable negoceava; tubo a demonſtracion de amor el deſpacho; mas -procedioſe en el con trato tan doble, que luego que llegó a aquella -Provincia, no ubo quien le obedecieſſe en ella. El Infante Governador -ordenó a Don Duarte paſſaſſe allà unido con las gentes de los Maeſtros -de Calatraua, i Alcantara, i Conde de niebla, i otros muchos ſeñores, -que tomaron la boz del Rey, i el partido de Don Alvaro ſob color de -libertar a ſu Principe de la priſion en que le tenian ſus cuñados. -Allanoſe la Andaluzia, i Don Duarte por mandato del Infante ſe bolviò a -Portugal. - -(14) Entretanto la Reyna Doña Leonor pendiente deſtos ſucceſſos -aſsiſtia en Toledo, olvidada de los hermanos, i poco favorecida del -cuñado, viviendo con tanta eſtrecheza, i apretura, que fueron notables -las neceſsidades que paſsó en aquella ciudad: donde Don Fernando de -Noroña, Conde de Villa Real fue ſolo el que de Ceuta le embiò un gran -prezente de dinero, joyas, i otras coſas, ſolo a fin de ayudarla a -ſu ſuſtento, ſin que en eſto offendieſſe la paz univerſal que gozava -eſte Reyno; por̃q a eſte ſocorro le obligó màs la memoria del deudo, -que tenia con aquella Princeza, que novedad de intentar ſu buelta: -aſsi paſsô algunos tiempos, haſta que con la ordinaria mudança dellos -trató de bolver a Portugal a ſus hijos, i ponerſe en manos del Infante -Governador. - -(15) Deſta reſolucion reſultò al Infante grande alegria, porque deſeava -moſtrar al mundo lo mucho que trabajò, porque la Reyna no llegaſſe a -aquel eſtado; però el cielo que ordenava otra coſa, no quizo darle vida -para lograr la concordia; porque aviendoſe quaſi capitulado, murió en -Toledo por Hebrero de mil quatrocientos i quarenta i cinco: ſu muerte -affirman muchos Autores, fue de Veneno diſpueſto por Don Alvaro de -Luna, temiendola igualmente, que a ſus hermanos; i ſoſpechando, que por -medio de Pero Lopez de Ayala, Alcayde de Toledo perſona de valor, les -queria entregar aquella ciudad: eſtas cauſas miſmas dezian mataron la -Reyna de Caſtilla quaſi a un tiempo, i el Rey diſsimulò eſtas maldades -entre otras que avia permitido al Condeſtable, porque el aborrecimiento -con q̃ tratava las coſas de Aragon era igual al amor que tenia a -Don Aluaro: i aſsi attendiendo ſolamente a ſu acrecentamiẽto, erã -muchos los yerros q̃ ſe ocaſionavã deſta privança; quedando entre los -limites de la prudencia dar la mano a los merecimientos, i recompenſar -los ſeruicios, porque la virtud adonde ſe halla, ſe ha de honrar en -conſideracion ſolo del ſujeto, i la ſufficiencia; que en todos tiempos -ha viſto el mundo hombres nueuos en la cumbre de grandes honras. - -(16) Bolvio a esforçarſe el partido de Don Alvaro, con las muertes de -las dos Reynas, i como no era nada pereçoſo, ni deſcuidado en todo lo -que le tocava, hallò ocaſion de acabar de una vez con los Infantes -de Aragon; porque por inſtantes ivan de mal en peor ſus coſas, i el -Rey Don Iuan deſcubiertamente, i con quexa publica prevenia gente -para echallos del Reyno. Por conſejo de D. Alvaro pidiò ſegũda vez -ſocorros al Infãte Gouernador por ſus embaxadores, declarandoſe en -el diſignio; i el Infante guſtò tanta de la reſolucion i pratica, que -aunque no lo manifeſtò con las palabras, facilmente ſe entendió por -las obras: porque no ſolo concediò el ſocorro que pidiò Caſtilla, però -por authorizarlo, i juſtificarlo mas, mandò a Dõ Pedro ſu hijo mayor -con el; moço de haſta quinze años, i el Principe de mayores eſperanças -que tenia eſte Reyno; al principio del negocio determinó el Infante -gouernador de ir en perſona; però mudò de deſignio pareciẽdole cierto -que el gouierno de Portugal no ſufria auzencias, quando los enemigos -domeſticos eran tantos, i tan poderoſos, que a penas podia atajar con -prudencia, i vigilancia las aſſechanças con que cercauan al Rey Don -Alfonſo para hazerle dueño de ſus enemiſtades; i como la edad del Rey -no paſſaua de treze años, hallaua mayor peligro, no pudiendo aduertirlo -como a hombre, ni guardarlo como a niño. Ivaſe criando en el odio del -tio induzido de algunos, a quien oya de contino haſta que echò raizes, -i tan grandes, que ſe puede creer, que la ſangre, i memoria de ſu madre -tubo tambiẽ harta parte en eſta perſecucion. - -(17) La prudencia del Infante Gouernador era mucha, i preſumia -nouedades de las demonſtraciones menos conſiderables, que iuã -ſuccediendo; que un prudente todo lo aduierte, i nada deſprecia, todo -le ſirue de auiſo, i de conſejo. Pareciole mejor tentar con beneficios -al Conde de Barcelos ſu medio hermano, que era el mas entero emulo -que tenia, i cabeça de todos los demàs, i reduzirlo a ſu amiſtad por -eſte camino: i como lo conocia por ambicioſo, tomô por inſtrumẽto -de las reconciliaciones ſu miſma ambiciõ: diſpuſo al Rey le dieſſe -la ciudad de Bragança con titulo de Duque della; acceptó el Cõde la -merced; però no la agradeciô al Autor della, ſino al Rey que no ſabia -como moço lo que hazia, ni lo que dava; perô quizo de aquella manera -disfraſſar ſu ingratitud, i no obligarſe a olvidar ſus paſsiones. Vacò -deſpues por muerte de Don Diego, hijo mayor del Infante Don Iuan la -dignidad del Condeſtable. El Infante pues conociendo la malicia de la -tierra en que avia ſembrado el primer beneficio, rehuzò hazer el -ſegundo en el Conde de Ouren primogenito del de Bragança; el qual ſe -deſcubriò por pretendiẽte de aquel cargo. Fundava ſu derecho en que era -nieto del Condeſtable Don Nuño Aluarez Pereira, por cuyo reſpecto ſe -diera al defuncto Don Diego como hijo de Doña Iſabel nieta del miſmo -Condeſtable; i aunque la razon era ſufficiente; el derecho era poco, -porque la juſticia no ſe funda en conſideraciones, i reſpectos, ſino en -fundamẽtos, i verdad; el officio ſin duda eſtava devoluto a la corona, -i cõ eſta certeza ſe dio a ſu hijo D. Pedro hijo del Infante. Sintio -el Cõde de Ouren mucho eſta proviſion, i retiróſe de la Corte para ſus -lugares, i aviendo ſido uno de los que más profeſſaron la amiſtad del -Infante ſu tio, entonces ſe declarò por ſu enemigo; borrando con eſta -offenſa todos los fauores que avia recibido, porque no ay aggrauio, -que no viva ſiglos en un coraçon vengatiuo, ni beneficio, cuyo -agradecimiento en el paſſe del momento en que ſe recibe. - -(18) Todas eſtas coſas precedieron al ſocorro de Caſtilla, q̃ no -deſayudaron a la brevedad, i cuidado con que ſe hizo. Eſtava el Infante -Governador en Coimbra por eſte tiẽpo, i llamando del Algarve a D. -Henrique ſu hermano para la execucion deſta jornada, aſſentada por -ambos; i por el conſejo, i los mayores del Reyno; armò Don Henrique -cavallero a ſu ſobrino Don Pedro dos dias antes de ſu partida. -Solemnizòſe el acto con muchas fieſtas, i hecho ya Condeſtable, -partiò la buelta de ciudad Rodrigo, cõ quatro mil Infantes, i dos mil -cavallos, gẽte luzidiſsima, i en q̃ entrava la nobleza de Portugal; -porque no ubo cavallero, q̃ por agradar al Infante perdieſſe la ocaſion -de adularle con hazer offrecimiento de acompañar al hijo; i el moço -de por ſi era amable por ſu buen talle, brio i cortezia, q̃ ſon las -partes, que màs facilmente vencen animos del pueblo. - -(19) En eſta empreza eſcogiò el Infante Gouernador a Don Duarte -de Meneſes, por conſejero, i ayo de Don Pedro, encomendãdole a ſu -prudencia el pezo del negocio, i a ſu valor, i arbitrio, la diſpoſicion -de la guerra. Mandò al hijo, que en todo le obedicieſſe, i a el que -en todo governaſſe al hijo, i cumplieron tan bien los dos con la -comiſſion, que no ubo acciõ deſta jornada deſacertada. - -(20) Supo el Condeſtable en ciudad Rodrigo, que el Rey de Caſtilla, con -las anſias que tenia de deſtruir los cuñados, los cercò en la villa de -Olmedo, ſin eſperar por el ſocorro Portuguez; i los Infantes temeroſos, -de que las fuerças de los contrarios ſe reforçaſſen con la llegada de -Don Pedro; quizieron antes provar ſu fortuna; i ſaliendo de la villa, -dieron batalla al Rey en campaña de poder a poder, haziendo todo lo que -devian a mui valientes cavalleros; quedaron al fin vencidos muerto Don -Henrique, i herido el de Nauarra. Sin embargo deſta nueua obligò Don -Duarte al Condeſtable a que marchaſſe adelante con ſu campo, porque no -eſtavan ſeguros aun del ſucceſſo que reſultò de la victoria; i como -los grandes de Caſtilla andavã tan rebueltos, tanto tiempo avia, no ſe -imaginava, que ſe podian ſoſſegar en breve. - -(21) El Rey de Caſtilla luego que tubo noticia, de q̃ el Condeſtable -no parava con ſu exercito, lo embiò recibir con Don Aluaro de Luna, -i otros muchos cavalleros, por la poſta haſta donde pudieſſen; i el -ſe fue a eſperarlo a Mayorga con toda ſu Corte; donde llegado le hizo -notables fieſtas, i agaſajos; moſtrãdoſe mui liberal, i cortès con los -Portugueſes; aunque Don Pedro no le quedô inferior en las dadiuas, -porque fueron muchas las q̃ repartiò por los cavalleros Caſtellanos. -Todos eſtos aciertos ſe deven a Don Duarte, porque no diſponia menos -biẽ las acciones de la paz, que los peligros de la guerra. - -(22) Concluyoſe con eſto la de Caſtilla, i las coſas de Don Alvaro -ſe mejoraron grandemente; ſi bien deſpues ſe canſô la fortuna en -fauorecerle, i con el exceſſo con que le ſubiò con otro mayor le -deshizo: cauſando tanto miedo, i eſpanto ſu caida; como admiracion -ſu proſperidad; porque ya mas antes del ubo en aquella corona quien -alcançaſſe mayores honras mas generales, i menos eſperadas; poſſeyendo -largo tiempo ſu govierno heredado por el Rey Don Iuan el Segundo de -Caſtilla, adminiſtrado, i repartido por el. Honró mucho el Rey a Don -Duarte, en eſte viage; que fue la primera vez que le conociò de -viſta, porque ſu fama a todo alcançaua. Communicolo, i tratôlo entonces -familiarmente, haziendolo de ſu conſejo, coſa que los Portugueſes -eſtrañaron, por la facilidad con que murmuran de ſus naturales. Deſta -merced tomò motiuo ſin duda de no bolverſe a Portugal con Don Pedro, -porque no le conſentia ſu animo vivir ocioſo, i como la conquiſta del -Reyno de Granada prolijamente durava; alcançò del Rey Don Iuan grandes -fauores, para ſervirle en ella. - -(23) Inclinòſe a eſto entre otras cauſas, pareciẽdole cordura huir las -diſſenciones, i trabajos ciuiles, que ya amenazauan a Portugal, i que -luego ſuccedieron, i quaſi los prophetizò, conſiderando prudentemente, -que de quan cargado eſtava de enfermedades el Reyno, no avia coſa -que prometieſſe buena eſperança de ſu mejoria, no la aplicando Dios -poderoſamente per medios no alcançados de los hombres. - -(24) Avia ocho años, que el Infante Don Pedro governaua a Portugal -ſingularmente, quando los odios de ſus enemigos començaron a recoger -el fructo de ſus ſiſañas: cumplio el Rey quatorze por Henero de mil -quatrocientos quarenta i ſeis, i el Infante en Cortes, que llamô a -Lisboa para eſte effecto; toda la ſolemnidad hizo en ſus manos reales -dexacion del govierno. Fue buen dia para ſus contrarios: però el Rey -mejor aconſejado, rehuzo aceptarlo, i ſe lo bolviô a encargar con -nuevas demonſtraciones de amor, i agradecimiento: el Infante entonces -engañoſe cõ la accion pareciẽdole natural, i no preſtada como era, i al -fin cõtinuò en ſu officio, haſta q̃ los emulos incitados cõ aquellas -mueſtras ſe dierõ tales traças, q̃ metierõ al Rey en zelos del suegro, -entẽdiendo q̃ aquel camino era màs ſeguro para ſus pẽſamientos, por -la facilidad cõ q̃ los Principes oyen ſemejantes praticas; de q̃ no -ay edad libre, ni valor ezento; deziã, q̃ el Infante ya no tratava de -governar, ſino de reynar; grãgeando los ſubditos, i repartiẽdo por -ellos mercedes, i privilegios, eximiendolos de tributos, con q̃ los -enriquecia, procurando enflaquecer el patrimonio real, ſolo a fin de -fortalecer ſu partido; que para eſte effecto los iva atrahiendo, de -manera q̃ no ſolo era querido, però adorado del pueblo; que llegava -a dedicarle eſtatuas publicas llamandole Padre de la patria, como -ſi no tubieron Rey, i ſeñor natural; que el Infante, no ſin grande -induſtria, i cuidados ſuperiores ſe avia confederado en Caſtilla con -el Condeſtable Don Alvaro de Luna; q̃ ſin duda fueron entrambos los -inſtrumentos de la muerte de la Reyna ſu madre, i del Infante Dõ Iuan -ſu tio, ſolo por quitar de en medio las perſonas que podian opponerſe -a ſus pretenſiones; que atendiendo a encaminarlos dividia los officios -publicos, i fortalezas conſiderables por ſus màs familiares; que ſin -duda eſto no mirava a vivir como particular, ni a contentarſe con -ſer ſubdito. Hallaron para approuar eſtas maldades muchos teſtigos -induzidos falſamente, que deponian con la capa de zeloſos, i ſin -deſcubrir paſsion, ó enemiſtad declarada. - -(25) Es eſta la gente màs pernicioſa de una Republica, porque engañan -con la verdad apparente, ſiendo la mentira, el aſpid que ſe oculta -entre las flores del zelo, i de la razon. Tubola el Rey de enojarſe, -aunque poca de eſcucharlos, i menos en creerlos; peró teniẽdo -reſolucion de moço, ſobre appetitos de Principe, baſtò eſte engaño -para hazer ſoſpechoſo al tio; i deſpues començando a temelle, deſeo -deſtruille. El Infante quiſo acudir a ſu honor, mas era ya tarde; -porque los Principes cierran los oydos a la diſculpa, quando entrã el -miedo en el coraçon: era tambien el Rey muy moço para ſaber pezar las -coſas, i los ojos a penas abiertos no veian más que los colores que le -querian moſtrar los que le aſsiſtian, hallãdoſe mâs poderoſos entonces; -porque el Infante no ſolo dexò el govierno, pero tambiẽ la Corte; -retiroſe a Coimbra, ciudad cabeça de ſu eſtado, riberas del mondego, i -treinta i quatro leguas de Lisboa: creciò la acuſacion con la auzencia, -i ſus enemigos, ya negociavan, no como de antes en ſecreto, però mui en -publico, infamando ſu lealtad, i virtudes; quien más apretava en las -diligencias era el Conde de Ouren, ayudado del Arçobiſpo de Lisboa, i -Don Sancho de Noroña ſu hermano; porque el de Bragança eſtava en la -Beira, mas de allà buſcava ſus inteligencias para inquietar al hermano. -Emplearon en eſto un fulano de Berredo protonothario, hombre aſtuto, -i eloquente, i que en Roma donde eſtuvo años, avia cobrado opinion de -entendido, i Curial. Con eſte pretexto para acudir mejor al engaño, ſe -hizo mui familiar con el Infante, i tanto, que ſe puede dezir, q̃ en -ſu proprio pecho, i apoſento ordenava los enredos con que provocava al -Rey cõtra el deſcuidado Infante, porque ſo color de avizos le revelava -mentiras: deſte hombre, i aquellos ſeñores, ſalio la conjuracion de tan -terrible hecho, i como le concibieron, aſsi lo executaron. - -(26) Contra eſta violencia no le aprovechò al Infante el apartamiento -que hizo para Coimbra, porque allâ tenian ſus enemigos, quien le -notaſſe haſta el menor deſcuido, q̃ ſin parar iva al Rey hecho ya -culpa. En eſto llegò el Infante Don Henrique a la Corte, i publicoſe -que era a defender la causa del hermano, i el pueblo contentiſsimo, -andava deſenfrenado por las calles, dandoſe los parabienes deſta nueva. -Trocaronla luego, en q̃ ò no quizo, ò no pudo. Algunos le culpan, otros -le abſueluen; perô nadie hallo que dexaſſe de confeſſar, que no avia -en Portugal perſona, que pudieſſe atajar eſtos inconvenientes, ſino -Don Henrique por ſu autoridad, i reſpecto. El Rey moço; el Infante -D. Iuan muerto; la Reyna muger, i entereſſada el Duque Don Alfonſo -autor; ſu hijo maior complice: el Infante Don Pedro Reo; Don Pedro de -Noroña enemigo: los demàs parciales: al fin ſolo el, quedava libre, -para la compoſicion deſtos odios: maiores alabanças merece el Conde -de Arrayolos, hijo segundo del de Bragança: el qual eſtando en Ceuta -por general, por muerte de D. Fernando de Noroña, tuvo noticia de lo -̃q paſſava, i luego ſe vino a Santaren, donde ſe havia mudado el Rey -con la corte, para ver ſe podia componer eſtos deſabrimientos; amava -al Infante D. Pedro ſumamente; i como hermano del Conde, i hijo del -de Bragança, procuró impedir ſu determinacion; però ellos deſpues que -no pudieron perſuadirlo a ſu vãdo, ſe valieron de maña, i echarõ en -la corte una voz fingida, con cartas ſupueſtas, de q̃ el Rey de Fez -venia ſobre Ceuta con gran poder. Obligò al Conde la honra a bolver -a ſu plaça, i no ſe apartò della, haſta q̃ las coſas tuvieron el -deſaſtrado fin que veremos. - -(27) Antes del Conde, havia venido tambien de Ceuta, donde eſtava por -frontero, Alvaro Vaz de Almada, Conde de Abranches gran ſervidor del -Infante, i enemigo del de Ouren, eſtimado por ſu valor, qualidad, i -ſervicios del Rey, i de aquellos Principes: en ſu preſencia llegò -a deſafiar con palabras aſperas a todos los que calumniavan de -deslealtad al Infante; reptandolos de aleves, i diziendo, que en el -campo defenderia eſta cauſa el ſolo a tres juntos. La maldad ſiempre -fue cobarde, porque toda ſu induſtria pone en la vengança. Callôſe la -demanda, i el de Abranches ſe fue a Coimbra, ſiendo el que ſeguiô la -fortuna del Infante, haſta lo ultimo de la vida, dando un ſingular -exemplo de amiſtad, i esfuerço, igual a los que màs celebra la -antiguedad. - -(28) Dos años paſſaron en eſtas diſcordias con varios debates, i -ſucceſſos, todos encaminados a deſtruir al Infante, porque ſus -enemigos no paravan en eſte intento, ni el Rey en darles credito, con -el miedo q̃ ſiẽpre cree, quanto más imagina. Coſa es eſtraña, q̃ los -mâs principales eran miniſtros de ſu paſsiõ, i otros como alanos, que -ſe criavan de ſangre humana, andavan ladrando tras la del Infante, -criminandole aora de nuevo la muerte de la Reyna Doña Leonor; i para -encẽder màs la ira del Rey en eſta vẽgança perſuadiã a los Infantes -niños, a q̃ la clamaſſẽ como hijos, i partes màs offendidas. Cõ tãtas -culpas ſupueſtas, repetidas ſiẽpre por todos lados; vino el Rey a -reſolverſe a armar contra el Infante en ſon de caſtigarle como culpado -en el crimẽ de leſa Mageſtad; i auñq al principio eſte conſejo fue -diſpueſto lẽtamente cõtra el q̃ dan los ſabios, q̃ quieren q̃ las coſas -grãdes eſten hechas, antes q̃ conſultadas; cõ todo eſſo deſpues ſe -dierõ prieſſa a executar la maldad, por̃q no ſe aſſeguravan del Rey -por moço, i por la afficion q̃ moſtrava a ſu muger (Princeſa digna de -grandes loores) por la paciencia cõ que ſe portò en eſte caſo, ſiendo -tã entereſſada en el, q̃ de una parte andava la quietud, i credito -de ſu marido, i de la otra la vida, i hõra de ſu padre. Trabajô (mas -ſiẽpre en vano) por cõponerlos, cõ lagrimas, ruegos, i encarecimiẽtos: -entretãto padecer cõ el ſpiritu, no quedò libre la reputaciõ de -la pena; por̃q le imputarõ en aquellos dias, q̃ D. Alvaro de Caſtro -camarero maior del Rey, i q̃ los años ſeguiẽtes fue Conde de Monſanto; -cavallero cõfidente, i brioſo; le hablava amores; el Rey cõ aquel -impetu primero lo mãdo prẽder; mas ſoltarõle luego, por̃q ſe aueriguo -la verdad; i el autor de la mẽtira quedò ſin caſtigo; q̃ eſſo fue el -exceſſo maior, q̃ ſe puede dezir deſtos tiẽpos, en q̃ andavan las -maldades favorecidas, i las innocencias caſtigadas. - -(29) Mientras ſe infamava la opinion del Infante con editos, ſe -aparcebieron tambien las armas, convocando gente, i haziendo levas por -todo el Reyno. Avisò los pueblos, i la nobleza del caſo; i como tocava -en poca fidelidad contra el Principe, no huvo cavallero, que dexaſe de -venir a Santaren donde el Rey eſtava acudiendo con prieſſa, i cuidado a -moſtrar ſu obediencia, i lealtad; porque en eſtas materias mucho maior -peligro ſe corre por las demonſtraciones; que por el effecto, i la -tardança ſe acuſa por delito, como la brevedad ſe encarece por fineza. - -(30) Preſumo, auñq no ſolo he podido apurar con mâs que una -probabilidad, que Don Duarte de Meneſes ſe vino en eſta ocaſion de -Caſtilla a Portugal; porque los dos años antes, i parte deſte tercero, -que era el de mil quatrocientos i quarenta i nueve, eſtuvo ſerviendo de -frontero en Granada: deſpues ò fueſſe con expreſſo mandato del Rey, ò -por otro aviſo que tuvieſſe de que armava con aquella fama de caſtigar -rebeldes, pareciendole obligacion preciſa de ſubdito; a quiẽ no toca -eſcudriñar los ſecretos del Principe; ſino obedecer ſus mandamientos: -Acudiò a la corte; quando appareció en ella, fue a tiempo, en que con -la final determinacion aſſentó el Rey en el Conſejo; priſiõ perpetua; -deſtierro; ó muerte del Infante. Admira cierto, q̃ haviendo hecho -tantas amiſtades, tubieſſe tanta falta de amigos en eſta ocaſion, i que -entre tantos votos no ſe hallaſſe uno de vida, que hablaſſe libremente, -i cõ verdad al Rey. Mas eſta es la comun deſdicha de grãdes, q̃ todo -lo q̃ ſe les habla, ha de ſer agradable a ſus oydos. La Reyna ſolamẽte -cõ el amor de hija le eſcreviò la ſentẽcia difinitiva: dizẽ, que al -leer la carta ſin alterarſe, ni dar otra ſeñal de triſteza, eſtuvo un -gran rato perguntando al menſagero por la ſalud, i entretenimientos del -Rey: i que deſpues comiò a las horas ordinarias mui ſeguramente; i la -noche gaſtò con gran quietud, i repoſo, en lo que ſiempre acoſtumbrava. -Enfurecierõſe ſus enemigos con eſta conſtancia, porque luego la -ſupieron: i como al otro dia por parecer del Conde de Abranches ſe -reſolviò el Infante a venirſe a Santaren a defender en campo ſu honra, -i lealtad: ſiendo eſta reſolucion tan peligroſa como honrada; porque -quando los juſtos reſpectos no hallan buena acogida, toqueſe el pulſo a -las fuerças, i ſino ſon poderoſas valganſe del ſofrimiẽto, cuerdamente -eſperando el beneficio del tiempo: Eſte penſamiento ſe trocò al Rey, -porque le dixeron, que con exercito poderoſo ſe venia a entrar en -Lisboa: entonces mandò a Don Duarte a que ſe metieſſe en Pombal, cinco -legoas de Coimbra (plaça importante) por̃q era paſſo de Lisboa, villa -de haſta quiniẽtos vezinos, con un Caſtillo baſtantemente fuerte; -pueſta en la ribera del Arunca, rio pequeño, que algo antes nace de -unas ſierras vezinas, i a breve eſpacio muere, en el Mondego; celebre -no tanto por ſu nombre, quanto por̃q la fama approvada de muchos, le -haze ſegunda patria, en el retiramiento, i ſepultura de nueſtro Liuio -Portuguez, el inſigne Iuan de Barros. Euripides imaginò, que importava -para la fortuna de un hombre nacer en lugar noble: però más glorioſo -es, que aya hecho famoſo al Pombal eſte varon ſingular como otro Homero -(a Eſmirna ciudad de Aſsia la menor en la Ionia) que ſi le diera nombre -la grandeza de ſu tierra. - -(31) Como el Infante entendiò la venida de Don Duarte, torcio el camino -por la ſierra, que dizen de Anſion; i ſe fue derecho al convento -de la Batalla, dividida ſu gente en tropas; porque parecieſſe màs -acompañamiento, que exercito; llevava ſus banderas tendidas, i eſcrito -en ellas, Lealtad, Iuſticia, i Vengança: i toda la ordenança que ſe -guarda en la guerra. En el numero ſe difiere; los màs dizen que no -paſſava de mil cavallos, i ſinco mil Infantes; pocos para campo, y -muchos para acompañamiento: en eſta reſolucion peccó de arrojado el -Infante, porque el Rey aunque ſe hallava con treinta mil hõbres; -la proviſion, i baſtimentos eran tan limitados por la eſterilidad -del año, i poco aparejo de carruaje, i artilleria, que la miſma -muchedũbre difficultava el deſeo del Rey; i ſi el Infante tuviera -mayor ſufrimiento, ô diferente conſejo, no ay duda, que ó ſus coſas ſe -mejoraran, ò ſu muerte no fuera tan apreſurada; perô affrentas deſta -qualidad pueden mucho en pechos honrados, quando en ellos ſe antepone -ſiempre la honra a la vida; porque la fama es el bien mayor de los -buenos, i el theſoro donde fundan ſus felicidades. - -(32) Llegò el Infante por jornadas largas a tres leguas de Lisboa; -i ſus enemigos, que a cada paſſo ſuyo, ivan abreviando los de ſu -deſtruicion; apretaron entonces al Rey con la amenaça del cercano -peligro; que le perſuadio màs reziamente, temiendo que ſi ſe entraſſe -en Lisboa, ſe apoderaſſe della, como ciudad metropoli del Reyno, i -donde ſiẽpre hallò fauores publicos del pueblo; el qual como beſtia -de muchas cabeças de contino ſe govierna por extremos de amor, i -aborrecimiento. Con eſto ſacò el Rey ſus hueſtes de Santaren, i diôſe -tanta prieſſa a ſeguir al Infante que lo alcançò junto a la villa -de Alverca en el ſitio, que llaman la Alfarrobeira, que deſpues dio -nombre a eſta rota; era por Mayo, i el calor grãde del dia, le obligô -al Infãte a hazer alto, por dar un poco de deſcanço a ſu gente, que -del camino, i la incomodidad venia deſanimada. Los corredores del -campo Real, ò fueſſe de induſtria, ó a caſo; ſe encontraron con los -del Infante, i meſclandoſe otros ſoldados, que por adelantarſe en -la adulacion, procuravan hazer merecimiento deſte zelo demaſiado, -començaron en bozes, i denueſtos infames provocar a la perſona del -Infante, tratandole de traydor, i que ſe queria alçar con el Reyno, -i otras coſas ſemejãtes. Todas eſtas diligencias fueron neceſſarias -para deſcomponer una modeſtia tan leal, como la del Infante; el qual -con el dolor deſta ofenſa impaciente de oyr ſemejantes palabras; mandò -a un artillero, que diſparaſſe una pieſſa por amedrentar a aquella -gente vil, induzida (ſegun ſe entendio) de los enemigos del Infante: -ſuccediò q̃ eſte tiro fue tan dieſtramente hecho, que paſso haſta la -tienda del Rey; i ſiẽdo el miedo mayor que el peligro, ſe alborotaron -los Reales de manera, que ſin guardar pueſto, ni orden, i obediencia -alguna; ſe embiſtieron màs, en forma de pendencia particular, que -de batalla, conforme el uzo de la milicia. Peleoſe de ambas partes -con un odio, i porfia, como ſi fuera contra los enemigos de la Fè. -Veianſe padres contra hijos, i hermanos contra hermanos, governando -ſolo la afficion las lealtades de cadauno. Finalmẽte el Infante quedo -desbaratado, i ſin vida, i de los ſuyos no eſcapò nadie de muerto, ó -preſo. - -(33) Es digno de referirſe lo que ſe cuenta del Conde de Abranches; -entre eſte cavallero, i el Infante havia muchas prendas de cõfiança, -i amor; i fue de manera, que hizieron los dos un contrato firmado -con juramentos, i otros vinculos de amiſtad, antes algunos dias de -partir de Coimbra; de que en aquella jornada ſeguirian una fortuna, -cõ la eſtrecheza, que ſi las vidas de ambos fuerã una ſola; i aſsi -lo parecio, porque ſe puede dezir, que ſolo vn golpe los matò a -entrãbos. Pudo ſalvarſe el Conde, pero luego que ſupo en el real la -muerte del Infante, retirandoſe a ſu tienda a deſcançar un poco, -comiò ſoſſegadamente; i deſpues entrandoſe en la fuerça de la pelea, -haviendo recibido muchas heridas, i muerto muchos contrarios, ſe dexò -caer en medio dellos desfalecido con la falta de la ſangre, i diziendo -eſtas ultimas palabras. _Hartaos rapazes._ Murió màs valiente que -devotamente; aunque es de creer, que en aquel punto ſocorreria Dios a -una alma que ſupo tambien cumplir con las obligaciones de la honra, -i amiſtad, con tanto esfuerço. Mayormente quando perdiò la vida por -defender una innocencia. - -(34) La ceguedad, i odio con que el Rey mirava las coſas del Infante, -le hizo juzgar eſtas muertes por grande proſperidad, igualando eſta -victoria a las primeras que ſus mayores alcançaron contra Moros. -Començò a celebrarla con fieſtas, recibiendo los parabienes della, -con aquella adulacion que los animos apaſsionados inventaron para -entretener ſu brio; porque ſiendo governado con poca prudencia, i -menos conſejo, como era aquel encuentro el primero en que viò las -armas deſnudas, no hazia differencia de amigos, i enemigos. Tres dias -ſe detuvo en el campo por ſuſtentar la victoria, conforme el uſo de -aquella edad; i no le quedò por hazer alguna demonſtracion publica, con -intento de juſtificar eſta guerra, porque la licencia de los tiempos -dava lugar para todo; i los emulos del Infante no ſe contentavan con -acabarle la vida, ſino mancharle la honra, que era lo que procuraron -tantos años; aconſejarõ al Rey, que hizieſſe entrada publica en Lisboa -a manera de triunfo, llevando delante de ſi, los deſpojos de la que -acclamavã por victoria, en que ſe notavan màs los de ſu deſacierto; -pues no havia coſa dellos, que no manifeſtaſſe la innocencia del -Infante, el arrojamiento del Rey, i la malicia de los conjurados. - -(35) En Lisboa derramô por la Chriſtiandad relaciones del caſo, hechas -con aquella verdad con que hizieron las demàs coſas; peró no baſtarõ -eſta, i las demàs diligencias para q̃ generalmente no fueſſe manifieſta -la juſtificacion del Infante: porque la ſingularidad, i excelencia de -ſus virtudes, le diò en la fama la ſatisfacion, que el Rey ſu ſobrino, -yerno, i pupilo por tantos caminos le devia; midiendo eſta paga, por -las q̃ ſuelẽ dar los Principes quando màs obligados. - -(36) La muerte del Infante executada con tanto rigor, i violencia, -eſpantó, no ſolo como trueno; però paſſando adelante, hiriò tambien -como rayo, a los que ſe hallaron cerca del peligro; però con eſto no -ſe puede negar, que vino a perderſe tanto por ſus virtudes, quanto -por los vicios agenos, i para maior gloria ſuya; pues entonces ſe -calificaron ſus merecimientos, quando no havia ya que temer dellos. -Con todo ſucediò en eſte caſo, lo que en pocos ſuele acaecer: i es, -que reſultò una paz univerſal de una maldad tan conocida; ſiendo las -màs vezes eſtos, los motivos de muchas diſcordias, quedando ſiempre de -tan grandes incendios, alguna centella, que baſta a reſuſcitar llamas, -que abrazan regiones, i monarchias enteras. Muriò con el Infante la -vengança tambien de ſu muerte: aunque Ruy de Pina, Ieronymo de -Çurita, Philipo de Cuminis, cõ otros muchos hiſtoriadores Portuguezes -notaron advertidamente; que de los graves odios que en eſta ocaſion ſe -ſembraron, vinieron deſpues los deſcendientes deſtos Principes acoger -en ſi el fructo amargo dellos, con tan encontrados ſucceſſos, que el -Rey Don Iuan el Segundo, hijo del Rey Don Alfonſo, i nieto por ſu -madre Doña Iſabel, del Infante Don Pedro; por ſola eſta cauſa, aunque -con otro pretexto llegô a matar por juſticia a D. Fernando, tercer -Duque de Bragança, que era nieto tambien del Duque Don Alfonſo, Autor -deſtas diſcordias del Infante: aſsi que en la innocẽcia del nieto, ſe -caſtigò la culpa del aguelo; ſiendo entonces eſtrañada communmente en -las cauſas que ſe buſcaron para manchar tambien la fama, i lealtad del -Duque D. Fernando, q̃ pareciò coſa prevenida, por igualar ſu muerte a -la del Infante D. Pedro, pues quando murian ambos innocẽtes, murieſſen -tambien ambos infamados. - -(37) Eſta deſgracia, como ſi fuera original, ſe eſtendiò a toda ſu -familia de manera, que de ſu muger, i hijos no quedó alguno, que no -perdieſſe con la patria el ſociego, i la hazienda. Deſterraronſe para -diverſas partes; mas los tiempos ſiguientes diô buelta la fortuna; -favoreciẽdolos con tanta felicidad, q̃ en breves años de tres hijos que -le quedaron; fue el mayor D. Pedro, Rey jurado de Cataluña; el ſegundo -Don Iaime, Cardenal, i Arçobiſpo de Lisboa; Don Iuan q̃ ſiendo caſado -con Carlota ſucceſſora de Iuã, Rey de Chipre; muriò intitulado Rey de -aquella Isla. De las hijas que fueron otras tres, fue la mayor la Reyna -Doña Iſabel, de Portugal; la ſegunda Duqueza de Cleves, i ſe llamò Doña -Beatris; la ultima Doña Phelipa, que vivió recogida ſin eſtado, en el -Monaſterio de Odivelas, de San Bernardo, i alli jaze ſepultada. Entre -tales ſucceſſos el cielo màs ayrado que benigno con eſtos Principes, -por ſecretos Iuizios ſuyos, nunca entendidos de los mortales, hallaron -mayor deſdicha en las proſperidades, que en los infortunios; porque -ni tuvieron vida para gozarlas, ni muertes que no fueſſen violentas: -moſtrando que no ſolo fueron herederos de las virtudes del padre, però -tambien del modo, i deſgracia de ſu muerte. - -(38) Mas bolviendo a Don Duarte en llegando a Pombal, hechò ſus eſpias -para ſaber el eſtado de la tierra; i conociendo, que el animo del -Infante no era otro, que bolver por ſu credito en preſencia de ſu Rey, -i que a eſſo ſe partia a Santaren: procurò eſtar a la mira ſoſſegando -los animos de aquellos pueblos; los quales ſe alteravan ſegun los -movimientos del Infante, governandoſe por ſus acciones; però como -nunca deſdixo del camino de la fidelidad, más trabajo tuvo Don Duarte -en quitar el temor del Rey, i de ſus familiares, que el deſaſſociego -de los contrarios: porque ſiempre el miedo en eſtas coſas es peor, -que el effecto. Sabida la muerte del Infante en Coimbra, ſe entregô -aquella fortaleza, i a ſu exemplo las demàs de ſu eſtado, ſin haver -quien oſaſſe, no ſolo a contradezirlo, perô ni aun a mentar un nombre -tan odioſo, cuya acuſacion ſe acriminava en las plaças igualmente, que -en los palacios; los ſoſpechoſos, con maior cautela, i vigilancia: -porque el Rey andava notando en los ſemblantes la juſtificacion deſte -caſo; como ſi la conſciencia ſe quietara con las demonſtraciones: mas -baſtaron eſtas para olvidar en breve tiẽpo, lo q̃ ſe preparò en muchos -años. - -(39) Deſpues de algunos ſe moſtrô el Rey mejor informado de la -innocencia del Infante; i reſtituyendo a ſu cuerpo (que andava vagando -con la propria fortuna, que vivo) ſepultura Real en el Convento de la -Batalla; paſſó editos, en que le declarò por fiel; con que deſautorisò -no menos ſu credito, q̃ ſi le matara de nuevo: entendiendoſe, que el -error de un Rey, nunca tiene enmiẽda; pues en las llagas, que una vez -haze, laſtima tanto la cura, como los golpes. Eſta reſtitucion fue -hecha à inſtancia de los Duques de Borgoña, Phelipe, i Iſabel, hermana, -i cuñado del Infante; intercediendo juntamente la autoridad de Calixto -tercero, que entonces regia la ſilla de S. Pedro: i el Rey humillandoſe -a ſus ruegos, quiſo obligarle con eſta obediẽcia, a que le concedieſſe -la Cruzada, para paſſar en perſona a Berberia; la qual tuvo el effecto, -que veremos adelante. - -(40) En la entrada del año de mil quatrocientos i cinquenta, ſe bolviò -Don Duarte a la Corte, i deſde entonces haſta el de cinquenta i ocho -no hallo ſuceſſo, en que entraſſe: porque la paz, q̃ gozava eſte Reyno -era más llena de peſte, i otros caſtigos publicos, que denunciavan la -ira de Dios, q̃ de glorias militares; pues haſta la conquiſta de Africa -andava mui tibia con las diſſenciones domeſticas. - -(41) Entre tanto, fue lo màs notable, q̃ paſsò en Portugal, el -caſamiento de la Infante D. Leonor hermana del Rey, que ſe effectuò a -nueve de Agoſto, de mil quatrocientos i cinquenta i uno, con Federico -electo Rey de Romanos. Celebróſe con muchas fieſtas, por̃q el Rey -tambien quiſo alegrar el pueblo, i divertirlo de las memorias del -Infante D. Pedro, en cuya aficcion durava con notable triſteza: porque -la peſte, que afligia a eſte Reyno, lo obligava a q̃ la tuvieſſe por -caſtigo de aquella perſecucion injuſta: i renovòſe aun màs con la -muerte de la Reyna D. Iſabel, que ſucedio en Deziembre de mil quatro -ciẽtos i cinquenta i cinco: haviendo precedido el Março antes, el -dichoſo nacimiento del Principe D. Iuan deſte nombre, el ſegundo, -Principe digno de imortales alabanças. De cuya vida, i acciones, -entre otros autores, que eſcrevieron de ſus hechos; deſcurri yo -tambiẽ largamente con menos adulacion, i màs certeza: pareciendome, -que la virtud de ocupacion tan honeſta, llegaſſe a deſpertar los -ingenios Portugueſes, para que fueſſen agradecidos a la buena memoria -de ſus Reyes; pues le devian amor, i tratamiẽto de padres: i con el -comovimiento de las acciones valeroſas, i prudentes, que huvo en ſus -tiempos, ſe procuraſſe en eſtos la emulaciõ dellas; de que parece ay -màs olvido, de lo que conveniera. - -(44) La muerte de la Reyna, quiſieron algunos, que fueſſe ordenada por -los enemigos del Infante; i aſsi la lloraron los Portugueſes muchos -dias; porque le ſaltô una Princeſa de grandes merecimientos. Però deſte -mal nacieron otros bienes, que fue alçarſe el deſtierro a D. Pedro ſu -hermano, que andava por Caſtilla pobre, i afligido. Bolviòle el Rey el -maeſtrazgo de Avis, i otras rentas baſtantes para el ſuſtento de ſu -grandeza. - - - - -ARGVMENTO -DEL LIBRO -QVARTO - - -_EL Rey D. Alfonſo paßa a Berberia: rinde Alcaçar el ceguer: buelveſe -a Portugal, dexando encargado aquel preſidio a D. Duarte de Meneſes. -Virtudes, en que mâs reſplãdecio en ſu govierno: entradas, que hizo, i -eſcaramuças, que tuvo con los Moros, de que alcançò muchas victorias -ſeñaladas. Aßedio primero, de que defendio eſta plaça contra el poder -del Rey de Fez; ſuceſsos deſde el año de cinquenta i cinco haſta el de -cinquenta i nueve._ - - - - -VIDA DE -DON DVARTE -DE MENESES -TERCERO CONDE -de Viana. - -LIBRO QVARTO. - - -(1) COn la perdida de Cõſtãtinopla, que ſucedió en el año de mil -quatrocientos cinquenta i tres, Calixto tercero, que entonces preſidia -en la Igleſia, con la vigilancia, i piedad de Paſtor univerſal della; -perſuadiò cõ màs zelo, que fruto, por ſus delegados, a todos los -Principes Chriſtianos a una liga, contra Turcos, que andavan muy -ſuperiores en poder, i fortuna; concluyôſe en eſte de cinquenta i -quatro: i tomaron la Cruzada, que era la inſignia, debaxo de la qual -avian de militar en aquella empreſa. Fue el Rey Don Alfonſo de los -primeros, que la aceptaron; i armò buen numero de velas; però deſpues -de largas prevẽciones, por accidentes, i dudas, que huvo entre los -coligados, ſe deshizo la union; pudiẽdo poco el ruego, i ſolicitud del -Pontifice: mas el Rey viendoſe con las armas en la mano, las bolviò -contra Berberia; aviſandole antes D. Sancho de Noroña (que eſtava -por general en Ceuta) los rumores, que ſonavan, de que el Rey de Fez -venia ſobre aquella ciudad, con poderoſo exercito: però eſta fama parò -en amenazas ſolamente, por donde el Rey màs ambicioſo de gloria, que -neceſsitado de otro motivo, con aquel apetito, que para los Principes -moços es ley màs poderoſa, que la razon; ſe fue a Lagos con ſu hermano -el Infante D. Fernando, i D. Pedro ſu cuñado (que ya por eſte tiempo -eſtava reſtituido) el Marques de Villa Vicioſa, i otros ſeñores, i -fidalgos del Reyno; donde con aſſiſtencia del Infante D. Henrique ſu -tio juntó una grueſſa armada de duzientos i veynte vaſos, conforme -quiere Ruy de Pina, aunque Damian de Goes, acreſcienta màs ſeſenta. - -(2) Determinado, pues, en dar ſobre Alcaçar el ceguer; partiò de Lagos, -i llegò a la playa de Tanjar a los veynte i ſeis dias de Octubre, de -mil quatrocientos cinquenta i ocho: alli eſtuvo un dia aguardando, que -llegaſſen algunos navios, que faltavan; i ſiendole el viẽto eſcaço, -quiſo combatir aquella fortaleza: mas el Infante D. Henrique, ayudado -de D. Duarte de Meneſes (que fue tambien deſte parecer) con los -capitanes de maior nombre, i experiencia; lo contradixeron con muchas -razones; i al fin perſuadido a eſto fue ſobre Alcaçar el ceguer. Es -ciudad pueſta ribera del Oceano Herculeo, entre Ceuta, i Tanjar, quaſi -en igual diſtancia, en lo màs angoſto del eſtrecho de Gibraltar; porque -queda en el parage de Tarifa, donde no ay màs de traveſia, que cinco -millas de la coſta de Africa a la de Eſpaña: junto quaſi a ſus murallas -pierde ſu nombre, entrandoſe en la mar, el Balone, rio de menos aguas, -que fama; cuya boca pone Ptolomeo en ſiete grados de longitud; i de -latitud treynta i cinco, i cinquẽta minutos. Es lugar pequeño, i nuevo, -porque le fundó Iacob Almançor, quarto Rey de los almohades, por -facilitar el paſſo de Eſpaña, adonde paſſava todos los años cõ ſus -exercitos, para hazer guerra a los Chriſtianos; hallando el camino, -̃q hazia para ir a Ceuta, fragoſo, i aſpero, i el puerto de Alcaçar -razonable, i menos trabajoſo. Deſde alli apreſtava ſus armadas, i -armava ſus baxeles, q̃ andavan en corſo, por todo el eſtrecho, teniẽdo -mucha madera en las tierras al rededor de la ciudad, buena para eſte -efeto: llamòla Alcaçar el ceguer, q̃ quiere dezir, palacio pequeño, a -diferencia del de Alcaçar el quibir, o viejo, que es mâs sũptuoſo; i de -otros q̃ tenia otras ciudades de maior mageſtad. La preſencia continua -deſte Principe la enriqueciò deſpues de edificios, comercio, i nobleza; -porque hizierõ trato de ſu inclinacion los ſubditos, de ſuerte ̃q -creciendo ſiempre, por eſte tiempo, era una de las plaças importantes -de Berberia. - -(3) Llegado el Rey a Alcaçar, tratò luego de ſaltar en tierra. Pero -el enemigo cõ haſta quinientos cavallos, i mucha infanteria, ſalio -a defender el deſembarcadero; i huyendo con perdida, ſobreviniendo -la noche, tuvo el Rey tiẽpo de aſſentar ſu real, ſin dificultad. -Repartieronſe los quarteles de los Chriſtianos, i dada ſeñal, -acometierõ las trincheras del enemigo: ganarõlas brevemẽte haſta -meterlos en la ciudad; yẽdo en ſu ſeguimiẽto. Serrarõ los Moros las -puertas, defendiẽdolas de manera que no las pudierõ los nueſtros -derribar, ni quemar; por̃q eſtavan cubiertas de chapas de hierro, i -deſde lo alto del muro con la artilleria, hachos de fuego, i otras -armas, hizierõ mucho daño a los Portugueſes. Retirarõſe entõces, i el -Rey provocado con la reſiſtencia, otro dia mandó arrimar las mantas -para picar a prieſſa el muro; i al Infante Don Henrique con ſu gente -puſieſſe las eſcalas por otra parte, procurando ſubir: deſta manera ſe -començô un rezio aſſalto, andando el Rey con ſu guardia, animando la -gente, i dando orden en todo lo que convenia para reforçar el combate; -durô dudoſo haſta media noche. A eſte tiempo el Infante hizo aſſeſtar -una pieſſa grueſſa de artilleria hàzia una parte del muro, que le -parecio eſtar màs flaca, i como al primer tiro cayeſſe gran parte del; -Los Moros, que vieron la entrada abierta, a la poſtre cayeron de -aquella gallardia, i ſe offrecieron al Rey con ciertas condiciones -honeſtas; aceptôlas el Infante en ſu nombre: i en cumplimiento dellas, -deſampararon la ciudad, i la dexaron libre al vencedor. Entrò en ella -el Rey a pie en proceſsion, fueſſe derecho a la Meſquita, i deſpues de -hazerla conſagrar a la advocacion de nueſtra Señora de la Concepcion, -i de dar gracias al Cielo, por la victoria recebida: tratò de eligir -General para aquella plaça. Tuvo muchos oppoſitores el cargo; por̃q -el ſer de tanto rieſgo, eran los gajes, q̃ más los convidava a -pretendelle. Però el Rey advertiendo, que en las proviſiones de cargos -publicos, han de ſer publicas las qualidades del que fuere proveido; -porque a ſer de otra manera, es màs ſuerte, que eleccion; la hizo de D. -Duarte, con penſamiento de ſoſſegar a los pretendientes; porque eſta es -la ventura de acomodar los oficios en las perſonas màs dignas, que ſe -grangean los quexoſos igualmente, que los provehidos; porque ſiempre -los benemeritos ſon los ojos del pueblo; i las proviſiones, que haze la -acclamacion publica tienen otros aciertos, que no ſe pueden conſiderar -en las demàs. - -(4) Deſta fueron publicos los agradecimientos, que ſe dieron al Rey, -por el Infante Don Henrique; porque eſte Principe tenia tanto cuidado -de la nobleza, que eſtimava como proprias, las mercedes, que recebia: -ſiẽdo eſte zelo tan provechoſo a los Reyes, como a los ſubditos; pues -entre las gracias, que ſe le dan de ſemejantes beneficios, ſe mezclan -otras advertencias de grande eſtima, que ſiempre ſon mejor oydas por el -camino de la adulacion, que de la libertad; quando las verdades dichas -a ſecas a los Principes deſagradã màs de lo que perſuaden; por la -coſtumbre quaſi comun de eſcuchar ſolamente con guſto lo màs agradable. - -(5) Señalòſe D. Duarte en eſte cerco con grãdes ventajas, ſerviendo -de avẽturero; porque los pueſtos principales de exercito, ocuparon el -Rey, los Infantes, i el Marques de Villa Vicioſa; i no ſacó menos fama -de obedecer, que de quando mandava: porque ſabia ſer ſoldado tambien -como capitan, preciandoſe ſolo de cumplir enteramente con la obligacion -de la honra, ſin dar lugar a la vanidad, ó a la ſobervia, antes -moſtró con una ſingular modeſtia, que no rehuzava nada por temor, ni -aſpirava por codicia. El Rey pues en el acto de encargar eſte oficio -a D. Duarte, procedio con toda la beneuolencia de palabras, i favores -publicos, con que los Principes ſaben obligar a los ſubditos, quando -quierẽ; que por la maior parte es, en la ocaſion, en q̃ juzgan les ſon -meneſter. Al darle las llaves de la fortaleza, i el baſton de General, -diſcurrio largamente por ſus merecimientos, eſtãdo preſentes los -Infantes, ſeñores, fidalgos, i capitanes del exercito; i deſpues màs en -publico, i en voz alta, de manera que lo eſcuchaſſen todos, mirandole -con alegre, i ſerena frente, le hablò deſta manera. - - _No rehuzo el confeßaros (D. Duarte) por acreedor tan en publico, - quando las deudas, en que me haveis pueſto, ni ſon ſecretas, ni de - calidad, que olvidallas no ſea condenar yo miſmo mi reputacion. - Siento los muchos, que os aventajan en los premios; no os igualando - en los meritos: por ajuſtarme a ellos, os encargo deſta plaça; porque - conoſco de vueſtro valor, que ſolo tendreis por merced la occaſion de - exercitarle. Librome con eſto de una reſtituicion, en que os eſtava - del govierno de Ceuta; pues ſe os quito ſin razon, haviendola vos - ſuſtentado igualmente, que el Conde vuestro padre: pero ſiendo eſta - la ſegunda fortaleza, que ganamos en Berberia, ſois vos el primero, - con que podemos aßegurarla en eſtos principios; q̃ es quando las - perdidas tienen la vehemencia de ſu dolor, i la vengança propria, - maiores affectos: differentes alabanças merece, el que defiende una - plaça recien rendida; de aquel que la conſerva, deſpues a largo tiempo - de conquiſtada. Eſpero, que me ſirvais de ſuerte en eſta conquiſta, - que os deva nueſtra Real corona mâs ciudades, que eſta, haziendola - puerta, por donde entremos victorioſos a ſeñorear haſta Fez, a cuyo - imperio puedo aſpirar ſeguramente, con vueſtro braço, i prudencia._ - -Callò, i D. Duarte pueſto de rodillas, reſpondiò en eſta forma. - - _Sereniſsimo Senhor, ya no me queda lugar de ſolicitar otro galardon - a mis ſervicios, quando V. A. me aventaja tãto en repetirlos; - premiandome el zelo, cõ que los hize, que es ſolo el que merece tanta - ſatisfacion: en eſta de aora hallo el cumplimiento de mi deſſeo; pues - confieſſo a V. A. una ambicion, que me abrazô ſiempre, i fue de morir - por el ſervicio de Dios, i vueſtro. Haſta aqui no os puedo negar, que - vivia quexoſo, i aun quiçâ impaciente, quando haviendo enemigos deſta - corona, eſtava ſin las armas en las manos. Que honrado ay, ſeñor, ̃q - no tenga por afrenta el ocio? La fortaleza ſin exercicio, eſtá cerca - de entorpecerſe: dizelo la experiencia, i la virtud lo acclama; ſin - ella, que valen dichas? Podran enriquecer a uno, però no honrarlo. - Verdad es, que eſte cargo me deviades de juſticia, aun no entra - aqui gracia, porque la guardo para ſuplicaros empleeis muchas en ſu - conſervacion. Eſta es ciudad mâs vueſtra, que todas; pues la ganaſtes - por vueſtro braço. No olvideis eſta gloria, que aumentarâ, ſin duda, - dignidad a vuestra grandeza, en el grado, que và de lo adquirido, a - lo heredado. Serâ uno de vueſtros titulos Reales, que el tiempo, ni - la embidia podran borrar jamâs. Añadio a vueſtro abuelo algo de ſus - proezas, el ſer ſeñor de Ceuta; pareciendole, que en nada moſtrava - mâs ſu mageſtad, que en publicar ſus brios: dellos ſe originaron los - Reyes, i ſolo tuvieron de Principes, lo que tuvieron de fuertes; - obligaciõ es de los nueſtros mâs preciſa, pues ſe hizieron por ſu - valor ellos miſmos: quedando por herencia deſta corona, conquiſtar - imperios, de quien los goza tan ſin derecho, i razon, como eſtos - barbaros; ſi tras deſto conſiderais eſta fuerça, vereis el empeño, - que os dexa para conſervarla. No la reguleis por el tamaño, ſino por - la importancia: fue eſcogida por los Moros para paſſage, i eſcala de - Eſpaña. Eſtà, como veis, en lo mâs angoſto deſte eſtrecho; cõ maiores - comodidades de madera, i puerto para navios, cõ que los enemigos - infeſtavã toda eſta costa. Deſtas utilidades, que ellos poſſehian, - nacerâ, ſin duda, la prieſſa, con que bolveran a conquiſtarla; que a - mi ver, no tardarâ mâs, que en quanto llegue la perdida a la noticia - del Rey de Fez; de ſu poder ſoy yo teſtigo. No lo advierto, porque - lo tema, ſino para que advierta V. A. las obligaciones, que lleva a - los ſoldados, que dexa en eſte preſidio. Es el favor de la milicia, - credito, i autoridad de los Reyes: noteſe en ſus aumentos, i ſe echarâ - de ver facilmente. Eſta merced ſola os ſuplico, que auñq auſente, - continueis en ver los peligros, i las dificultades, que allana vueſtro - agradecimiento: ſingular grandeza de los Reyes, poder eſtar preſentes - a los ſubditos en ſus hechos repreſentados en ſus capitanes, i mucho - mâs en los beneficios, que les hazen. Frequentandolos, tẽdreis - vaßallos valeroſos, imperios dilatados, enemigos ſiempre vencidos; i - ſobre todo una fama glorioſa, que vencerâ tanto, como las armas; pues - no la dâ menor cũplir con eſta obligacion._ - -Besòle tras eſto la mano, i con el todos los que ſe hallaron preſentes -a eſte acto. Fue de increyble guſto; i los ſoldados viendoſe -favorecidos dieron a vozes ſeñal de ſu alegria. - -(6) Con la eleccion de D. Duarte ſe offrecieron de nuevo muchos -cavalleros para quedar en Alcaçar; que eſto es otro bien, que alcança -un Principe, quando acierta en lo q̃ elige; que grangea todos con la -merced de uno. Compueſto al fin todo lo q̃ tocava a la defẽſa deſta -frontera, deſpachó el Rey con la nueva, navios a Portugal, i cõ los màs -del armada, ſe fue a Ceuta, donde llegò martes por la mañana veynte -i quatro de Octubre. Alli acabò de concluyr otras coſas, i remunerô -con muchas dadivas, i mercedes, a todos los q̃ le ſirvieron en eſta -ocaſion, ſin haver otros memoriales, i conſultas, mâs que ſus ojos; que -ſi ſer pudiera verlo todo, fueran fieles, i grandes ayudadores para el -acertamiento de los Principes, haviendo aſsi muchos bien premiados, i -muchos menos quexoſos; por la eſtrecheſa de algunos miniſtros, que la -aconſejan a titulo de no cargar la hazienda Real; i quiçà ſolo para que -aya màs para ſy, i ſus adherẽtes. Ruy de Pina, Gomez Eanes, i Damian de -Goes, encarecẽ mucho los deſpachos generales, q̃ diò el Rey en aquella -ciudad, ſin otra interceſsiõ, q̃ la de los merecimiẽtos, conociẽdo quan -grande falta es en vn Principe, embiar un ſubdito de ſu preſencia, con -el ſemblante, i coraçon triſte; porque no ay daño, q̃ llegue al de ſer -Rey de vaſſallos mal contentos; por los grandes inconveniẽtes, que -reſultã dello. - -(7) Portòſe D. Duarte en el govierno deſta plaça, aunque pequeña, i -limitada, de ſuerte que ſe echava bien de ver, el talento, que tenia -para los maiores: i aſsi no moſtró menos lo que era en lo poco de un -preſidio, que ſi governara una provincia entera; ſi biẽ con lo exterior -de la perſona encubria eſta verdad, para cõ muchos, q̃ ſe muevẽ por -apariẽcias a calificar los ingenios; porque hablava, comunmente poco, -mas eſto con reſolucion, i modeſtia; de que naciò ſer juzgado por menos -entendido de aquellos, que quieren con la lengua ſuplir la falta de la -prudencia, i del animo. - -(8) Naciale deſto, ſer tan prevenido, i maduro en ſus conſejos, que ya -màs propuſo coſa, que no ſucedieſſe; con que adquirió gran reputacion -mui util para la guerra, i tan importante, q̃ el enemigo lo confeſſava -por adiuino de ſus penſamientos; aunque hazia deſto particular -eſtudio deduziendo de los caſos, exemplos, i ſemejanças; i no ſe -contentando con que las eſpias que de contino, embiava, inquirieſſen -lo ſecreto de los deſignios, i ardides de los ſoldados; ſino tambiẽ -el particular de los votos del pueblo, que las màs vezes deſcubre lo -flaco, i fuerte de los eſtados. - -(9) Sabia por eſta cauſa tanto de los enemigos, como de ſus ſoldados; -entre los quales todo ſu cuidado empleò en reformar la diſciplina -militar algo cahida, con los tiempos licencioſos, ya referidos; i para -que eſta reformacion (que ſiempre ſuele ſer odioſa) tuvieſſe lugar, -i buena diſpoſicion en los animos; començô a hazerſe primero amar, -i luego a temer; de cuyos extremos formò un reſpeto agradable, para -emendar los daños, que reſultan de la floxedad, i rebeldia, en obedecer -la gente de guerra Portugueſa; porque en brios tan embotados poco -obligava el amor, ſino ſe meſclara tambien la ſeveridad, que a ſolas -cada coſa irrita màs de lo que aprovecha, i aſsi no le fue de pequeño -trabajo, diſciplinarlos con clemencia, i caſtigarlos ſin ira. - -(10) Para eſto fue grande expediente el modo, que tomó de vivir ſin -diferenciarſe en nada de los demàs; antes haziendo documentos del -exemplo, enſeñava con las obras, ſiendo el primero en el deſvelo, -trabajo, i neceſsidad, con que remediava, i acudia a todos; tan -incanſable, que en la ocaſion de los cercos (que veremos deſpues) no -dava tres horas continuas al repoſo; alentando los cãſados, curando los -enfermos, i rodeando los compañeros; llamando a todos por ſu nõbre, i -cevandolos, con dadivas, ya de eſperanças, ya con honras publicas, i -agradecimientos a la virtud militar, que en grado eminente luzia en -eſte valeroſo capitan; acõpañavale una ſingular piedad, que lo hazia -màs excelente; ſiendo ſu primera alabança el ſer tan religioſo en las -coſtumbres, que ſiẽpre procurò, que ſus ſoldados no lo parecieſſen -en las deſordenes; rehuſando admitir a los q̃ ſiguen eſte nõbre, por -comodidad de ſus deleites. Deſta manera militava igualmẽte cõtra los -vicios, q̃ contra los Moros; i andava tan cuidadoſo en quitar a ſu -ſoldados occaſiones de offender a Dios, que más parecia Alcaçar el -ceguer un monaſterio, que un preſidio. - -(11) Si oya juramento, caſtigavale primero de palabra, i deſpues con -alguna pena a los incorregibles. Quando permitia juegos, cõdenavalos en -publico; porque deſta ſuerte los atajava con menos violencia, pues por -darles guſto, no havia ſoldado, que vſaſſe de libertad, aunque fueſſe -indifferente; que el deſſeo de imitarle, i complacerle, emẽdava la -inclinacion, muchas vezes, quando el apetito la deſordenava por otra -parte. - -(12) Tenia gran cuenta en reſcatar los cautivos Chriſtianos, i para -eſto vendia con gran liberalidad, haſta lo mas neceſſario de ſu -caſa. Al igual deſta piedad, uſava otra, no menos digna de perpetuas -alabanças; porque ya más ſe canſava en admitir, i favorecer Moros, -que ſe reduzian a nueſtra ſagrada Religion; dandoles con el Baptiſmo -(que era la libertad del alma) tambien la del cuerpo, i bienes, con -que pudieſſen vivir modeſtamente; con que acariciò muchos por eſte -modo; que deſpues de Chriſtianos fueron mui dañoſos al enemigo, por la -conſtancia, i fidelidad, con que ſirvieron a D. Duarte en las entradas, -̃q continuamente hazia por ſus caſas, i poblaciones. - -(13) Su liberalidad no exceptava perſonas, ni eſtados; porque en -todos, con larga mano deſpendio ſiempre quanto pudo. En eſta virtud -le encarece tanto Gomez Eanes, q̃ cuenta prodigalidades ſuyas, quaſi -ſucedidas de ordinario. A Xeque Laros, Moro riquiſsimo, i el màs -poderoſo de aquella ſierra (de que havemos de hazer mencion deſpues) -alargò libremente el reſcate de un hijo ſuyo, a quien queria mucho, -ſiendo gran cantidad de ducados, i otras muchas joyas de precio -inextimable: i nota, que en menos de tres años diò màs de treciẽtos -cavallos. De veſtidos, joyas, dineros, i otras coſas, es increyble -lo que repartia por todos; pareciendo impoſible, que en hazienda tan -limitada, como la ſuya, cupieſſe tanta largueza; porque es cierto, que -ya màs ſalio de ſu preſencia ſoldado, ó perſona alguna afligida, ſin -ſocorro, i conſuelo de ſu neceſsidad, ó diſguſto. - -(14) Deſte animo tan generoſo en las dadivas, procedia el que moſtrava -en las paſsiones, no ſiendo menos liberal en perdonar offenſas, -quando no tocavan a la honra, de q̃ fue ſiẽpre mui eſcrupuloſo, auñq -no tanto, q̃ llegaſſe a deſcõfiado; mas era ſingular el brio q̃ hazia, -de no ſolo tomar vengãça de enemigos, però en ſu lugar les hazia todo -el bien, q̃ podia; entendiendo, q̃ ſolo los hombres cobardes eran -vengativos, pues de medroſos deſſean matar a ſus contrarios, por -librarſe aun de la ſombra de temer. - -(15) Sobre todo amava grandemente a la verdad; i eran ſus palabras tan -infalibles, que llegô a ſer la ultima confiança de los Moros, ſiendo -ellos el miſmo engaño. Mas tiene la virtud el poder de hazerſe eſtimar -de los que màs la aborrecen. Por eſto no ſufria, q̃ ſe trataſse, -ni por eſtratagema, cõ nadie doblemẽte; dezia, q̃ la mentira nunca -fue provechoſa, i la verdad era màs neceſsaria con los enemigos, -que con los amigos. Fiados en ſu palabra ſolamente, i ſin otros -rehenes deſempararõ los Moros a Tarifa en la toma de aquella ciudad, -confeſſando, que no querian otra ſeguridad, que la promeſſa de D. -Duarte. - -(16) Concluyo con notar tres coſas, que por excelencia luzieron en -eſte cavallero. Fue mui zeloſo del bien publico, i del ſervicio de -ſu Rey; cuidadoſo del provecho de los particulares; i olvidado de ſu -conveniencia; porque nunca tuvo oficio, en que no ſalieſſe màs pobre, -de lo que auia entrado; ni pidiò coſa, q̃ no fueſſe en orden a ſus -ſoldados; tan dexado de los aumentos proprios, q̃ ſolo tuvo de rico, -el no haver ſido codicioſo; riqueza por cierto de gran eſtima, i -valor; aunque eſta parte, como era en tiempos de un buen Rey, ſerviale -de memorial para ſus ſervicios; porque holgava màs de dar premios, a -quiẽ los merecia, que a quien los pedia: condenando con eſto a los -Principes, que tienen por buena razon de eſtado, no hazer mercedes, -a los que no tratan de ſuplicarlas; como ſi la peticion, i el ruego, -fuera merecimiento: i aſsi màs quieren, que ſu corte eſtè llena de -importunos, que ſu reyno de benemeritos; bien diferente de lo que deve -hazer un Principe prudente. - -(17) Partido el Rey, como avemos dicho, a Ceuta, lo primero, q̃ hizo D. -Duarte en Alcaçar, fue pedir a Dios ayuda, i aciertos en ſu govierno -eſtilo, que guardava ſiempre en el principio de ſus acciones; i por -eſſo las acabava con tãta gloria. Deſpues bolviò los ojos a las coſas -de ſu oficio. I conociendo quanto importava a los capitanes, que les -ſalieſſen favorables los principios de ſus empreſas, porque en ellos -ſe gana, ò ſe pierde el animo, i la reputacion, procurò reconocer -la defenſa de aquella plaça. Hallòla poco fuerte en el ſitio por -naturaleza, porque era en tierra llana, arenales todos, i pantanos; -donde el arte ſolamente podia obrar, aunque con dificultad, algun -reparo. El caſtillo baſtantemente fuerte; porque quedava en lo ſuperior -de la ciudad: la muralla algo deshecha. Y aſsi acudiẽdo a reparar la -parte, que los nueſtros deſmantelaron, hizo al rededor una profunda -cava, a manera de dique, que facilmente ſe llenava de agua; i luego -repartiẽdo por las puertas, i muro guardas, i centinelas, nombrò en los -pueſtos de maior peligro, a los fidalgos de màs ſatisfacion; haziendo -todo con tanta pontualidad, como ſi ſe viera cercado ya del enemigo. -Al quarto dia ſalio el miſmo en perſona a reconocer la tierra del -contrario; lo uno, por tomar lengua de ſus intentos; i tambien, por -que era neceſsario limpiarla de lugares diſpueſtos para emboſcadas; i -aſsi hizo tala general de arboles, viñas, i heredades, de q̃ havia gran -copia por aquella parte de tierra firme, al rededor de Alcaçar. - -(18) Los Moros, con el dolor deſta perdida, andavan por aquella ſierra -incitandoſe unos a otros, con lagrimas, i alaridos; màs como gente -vagabunda, que como hombres belicoſos: porque juntandoſe en tropas, -ſin eligir cabeça, que los governaſſe, moſtravan unas vezes, que -querian acometer la ciudad, i luego deſviandoſe, con el miedo (a manera -de goſques, q̃ ladran de lexos, deſſeando morder la perſona, de que -huyen) andavan derramados, ſin tener lugar cierto, mudando jũtamente -las familias; por̃q diſcurriendo por todos en ninguno ſe aſſeguravan. -A eſta deſorden, i confuſion, ſe ſiguió un impetu, que fue cauſa de -que un Moro valiente de aquella ſierra offendido de la deſtruicion, -que Don Duarte hazia en las heredades (que aun miravan como ſuyas) -incitandole la codicia màs que la honra: le enveſtiò con trecientos -Infantes, que pudo juntar de aquella muchedumbre: i algunos cavallos -de mejor reſolucion: mas los Portugueſes, ſiendo a penas cinquenta, lo -recibieron de manera, que a los primeros golpes no oſarõ los Moros a -paſſar a delante, con el brio primero; antes huyendo deſcompueſtamente, -dexaron cautivo (como en pena de ſu ſoberbia) al Moro, que los -acaudillava: deſte ſupo D. Duarte, como ſe eſperava en Tanjar al Rei de -Fez, i como venia con penſamiento de cercar a Alcaçar. - -(19) Reynava Muley Abdalà Moro robuſto, i de valor; ambicioſo de fama, -aunque de animo ſervil, i ſujeto a privados, principalmente a Muley -Aboacim Benantus; el qual ſiendo de ſangre de los Benemerines, con eſta -qualidad tenia otras mui proprias para validos de Principes; como eran -traça, diſsimulacion, ſufrimiento, i prudencia. Quando ſucedió la toma -de Alcaçar, andava el Rey Moro en el Reyno de Tafilete, con propoſito -de venirſe a Tremecen, por aſſegurar una rebelion, que le fatigava -con amenazas; mas callãdola entonces por acudir al ſocorro de Alcaçar -dió buelta a Fez, a toda prieſſa, i de alli ſe paſsò a Tãjar en tres -jornadas; dõde aguardò el exercito, q̃ marchava màs de eſpacio, por el -exceſsivo numero de gentes, que trahia. - -(20) Deſte aviſo diò cuenta luego D. Duarte al Rey, repreſentandole -los pocos baſtimentos, que havia dexado en aquella fortaleza; eſto por -culpa de un miniſtro deſcuidado, a quien ſe havia encomendado aquella -proviſion; i fue eſte deſcuido tan perjudicial, que puſo en rieſgo la -defenſa deſta plaça, dando larga materia, a que en el diſcurſo del -cerco ſe murmuraſſe de los Principes, que en tales negocios, en que -les và no menos que la honra, i reputacion, los fien menos, q̃ de ſus -ojos, quando puedẽ; cuya advertencia ataja todas las faltas, porque -es cierto que el cuidado del Principe en eſto obliga a los miniſtros, -por cuya mano paſſa, a mucha confiança; que podria ſer ſe diſminuyera, -ſi el Rey no lo huviera de ver, ni entender las deſayudas, que unos -ſe ſuelen hazer a otros, por ſus reſpetos particulares, en gran daño -de ſu ſervicio; i mucho diſcredito, ya que no ſea total impedimento -de effectos mui importantes: accion harto uſada en cortes, i cauſa -de inconvenientes grandes, como ſe viô bien en el cuidado, que diô -al Rey, i a ſu Conſejo, eſtãdo en Ceuta, ſobre lo que ſe haria en -reparo de tan gran falta. El Rey, como era brioſo, i mancebo quiſo -entrarſe en Alcaçar, i eſperar el cerco. Los Infantes D. Henrique, i -Don Fernando, offrecian ſus perſonas para eſte effecto, reſervando la -de ſu Rey, como ſuprema; la qual no es bien aventurarſe, ſino en la -ultima aflicion de un Reyno; pues de ſu ſalud depende la ſeguridad del: -dañandole màs una temeridad, ò arrojamiento, como cabeça; que muchos -deſaciertos de los otros miembros: màs faciles de reparar, aunque -grandes, que el menor daño del Principe. Todavia el nueſtro ſe reduxo -al voto de ſu conſejo, que fue de parecer, que plaça adonde aſsiſtia D. -Duarte de Meneſes, ſolo de proviſion neceſsitava, però no de cabeça: -mucho menos de la del Rey, a cuya grandeza, i mageſtad, no convenia -el dexarſe ſitiar de otro. Aſſentado eſte acuerdo quiſo el Rey paſſar -los limites de gallardo, i mandò deſafiar al de Fez, por dos fidalgos, -que fueron Martin de Tavora, i Lope de Almeida (ambos mui valientes, -i determinados) para pelear de poder a poder. Embarcaron en Ceuta, -i al tomar tierra en Tanjar, los hizo el enemigo cañonear del muro, -advertido por ſus eſpias a lo que ivan. Con eſto començaron los Moros -a amotinarſe contra ſu Rey, pareciendoles dilatava mucho el ſitiar -Alcaçar, dando la culpa ſolamente al privado; ſiendo ordinaria deſdicha -dellos, aplicarles los daños, que ſuceden, aunque no tengan culpa. -Perſuadianſe, que Muley Aboacin aborrecia mucho la guerra, porque en -ella neceſsitava el Rey de los fuertes, i virtuoſos; gente a vezes poco -grata a algunos privados; moderandoſe eſte recelo en la paz, donde el -poder, i la adulacion obran màs libremente. - -(21) Aboacin, pues, penetrandole eſte ſentimiento haſta el coraçon, -perſuadiò a ſu Rey començaſſe el cerco, enviando algunas vandas de -cavallos a cargo del Alcayde de Alcaçar el Quibir buen ſoldado, para -impedir la obra de la cava, que D. Duarte continuava con ſingular -diligencia. Llegó el Alcayde à viſta de la ciudad; i queriendo -echarſe en una emboſcada con dos mil cavallos, travó con los demàs -una eſcaramuça con los Chriſtianos, que eſtavan de guarda a la obra; -tentó deshazerla, mas todo fue en vano; porque D. Duarte ſaliendole al -encuentro hizo retirar los Moros con alguna perdida, apartandolos del -muro con la artilleria, que no ceſſava en moleſtarlos: i reconociendo -la reſulucion de los nueſtros, no hizo el Alcayde màs, los primeros -ocho dias que el Rey de Fez tardò en llegar, que correr por el campo -libremente, ſin oſar a bolver ſobre la foſſa, cuya fabrica no parava -un momento, trabajando en ella D. Duarte, i con ſu exemplo los demàs -fidalgos con el miſmo cuidado, que los otros oficiales. Al dia de S. -Martin onze de Noviembre appareciò el de Fez ſobre Alcaçar, trayendo -gẽtes de Granada, i toda Berberia; i por ſer el Principe màs poderoſo, -i rico della, juntò campo de cien mil combatientes. - -(22) Alojóſe ſin contradicion, porque Don Duarte ſe ocupò en reconocer -enteramente las fuerças del enemigo, deſde un baluarte del muro, donde -eſtava tan deſcubierto, q̃ le alcançò una flecha, haſta herirle en un -labio: de q̃ le quedó ſeñal ſiempre, biẽ honrada, como prueva de ſu -valor; eſtas ſon las heridas, que los antiguos llamavan inſignias de -la virtud, i de tanta honra, i eſtima para los capitanes maiores, que -llegò Servilio a objectar a Galba, de que tenia el pecho, i la cara -liſa, i ſin ellas, ſolo por notarle de cobarde, de dõde acoſtũbravan -los Romanos andar con la toga ſuelta, i ſin tunica muchas vezes, de -manera que con facilidad pudieſſen moſtrar al pueblo, las que havian -recebido en ſervicio de la Republica, como ſe cuenta, que hizo Marco -Antonio, a quien ſiguieron los Eſpartanos, i otras naciones llevadas de -la gloria deſte coſtumbre. - -(23) Mientras el de Fez ſe yva alojando, con tantas tiendas, i -pavellones, que parece, que le faltava tierra donde cupieſsẽ; -convaleciô Don Duarte de la herida: i con maravilloſo esfuerço en el -ſemblante, i en las palabras, animava los ſuyos, moſtrandoſe tã alegre -en aquel peligro, como ſi tuviera cierta la victoria; i tentando -prudentemente hazer alguna ſalida contra el enemigo, començó a -deſaſſocegarle de manera, que no paſſava dia ſin eſcaramuça; i ſiempre -felizmẽte de ſu parte. - -(24) Vinieron algunos cavalleros de Ceuta, de que diremos a ſu tiempo -los nombres, i refiriera ſus proezas, ſino temiera faltar a la brevedad -deſte compendio, reduzido ſolo a dar noticia de la vida, i hechos de D. -Duarte, i de algunos ſuceſſos, que por maior acaecieron en ſu tiempo; -dexando lo demàs a quienes por obligacion han eſcrito, ò eſcriven las -coſas de Portugal. - -(25) En eſte cerco ſon inumerables los que tuvieron los Portugueſes, en -que moſtraron ſingular virtud, i valor. De dos trahe Gomez Eanes (que -ſe llamavan Alonſo de Miranda, i Rodrigo viejo Comendador de Almourol) -dos acciones grandioſas, i fueron, q̃ llegando apartados en dos bateles -a la playa de Alcaçar para entrarſe en ella, deſembarcaron en ocaſion, -que los Moros tomavan alojamientos; i como lo primero, q̃ ocuparõ -fue la marina, por evitar el ſocorro de los ſitiados, ſin embargo -deſſo ſaltarõ en tierra, moſtrando brio, i bizarria; i el enemigo -teniẽdo por menoſprecio aquella temeridad, mandó a algunas mangas de -arcabuzeros, para q̃ los tomaſſen vivos; mas ellos ſe defendieron -tan esforçadamente, que ſe ſalvaron en la ciudad ſin rieſgo alguno. -Eſtas, i otras tales gallardias, fue mucha parte, para que los Moros no -difirieſſen un punto, el batir la ciudad, continuamente, i por todas -partes, con barbara arrogancia, i deſorden. Durò la bateria algunos -dias con poco daño de los nueſtros. - -(26) Entre tanto D. Duarte ordenó a los ſuyos, confeſſaſſen -devotamente; diziendo, que pues aquella cauſa era de la fé, con ella -ſe havian de fortalecer: luego conociendo, q̃ en la ciudad havia algun -miedo de la multitud de los Moros, pueſto en la plaça de armas, en -medio de todos, de ſuerte que lo oyeſſen, començô a dezir. - - (27) _Mil gracias doy al cielo, que llego a pediros albricias (o - Portugueſes) de q̃ os veais en la ocaſion, q̃ ha tanto tiẽpo, ̃q - vueſtras honras ſuſpiran. Haſta aora os afrentavades con razon, de - tomar armas cõtra eſtos Moros, ſiẽpre pocos para vueſtro valor. Ya - ſe vê eßa vega, i mõtañas, ocupadas con tãtos millares, i reduzidos - en eſta cortedad de tierra, los moradores de quaſi toda Berberia; - cõvido a vueſtro esfuerço para eſta victoria, por la reputaciõ, ̃q - alcançareis cõ ella; pues en tanta deſigualdad, ſerâ deſigual la - fama, q̃ publicarâ vueſtros hechos. Diferẽte es eſte, del q̃ ſucedio - en el cerco de Tanjar, dõde los cercados erã en mucho maior numero, - q̃ los cõbatientes: teneis ocaſion, con q̃ ſoldar aquella quiebra - paſſada; fatal ſiẽpre, i digna de lagrimas: dudo, q̃ el enemigo fiado - en ſu multitud eſfuerce ſu cobardia, por̃q os cõfießo, que quiſiera - preſtarles animo, para que en ſu reſistencia hallarades mâs gloria: - porque ſiendo gente advenediſa, biſoña, flaca, i deſarmada, noto, - que tiene ſu perdicion en la muchedumbre. Pues que baſtimientos no - han de apurar; ni que petrechos le han de ſer baſtantes, que no - lleguen a conſumirſe con ſu propria neceſsidad? Notad la riguridad - del tiẽpo, en q̃ emprẽden eſto; la fragoſidad deſtos lugares veſinos, - ſu aſpereza, i eſtrechura, i vereis en ſus moradores, el trabajo, con - q̃ vivẽ divertidos en eſta ocupacion: q̃ han de hazer; o quiẽ les ha - de acudir. Si de lexos, primero los conſumirâ la neceſsidad, o la - impaciencia? de cerca, donde, o como? Acreſcentad a eſto, la inquietud - de ſus animos: viven de la libertad, i ſolo a los vicios conocen - ſujecion. Su milicia es la deſorden, peleãdo como barbaros, i no como - ſoldados. Pues ſin diſciplina, que exercito con ſu grandeza miſma no - ſe pierde? Son ſus caudillos el robo, i la tyrania: a eſtos tienen - obediencia; porque ſu crueldad no differencia ſexo, ni deſtingue - eſtados. El exemplo de Tanjar capaz, es de q̃ os mueua a eſte - conocimiento: no tengo que advertiros, ni encomendaros en el, ſino que - peleeis como Portugueſes, i cõ el ultimo deſengaño, de que vueſtra - vida conſiſte en las armas; que no ay otro camino de ſalvaros, pues no - ſea mâs peligroſo, que ellas._ - -(28) El remedio màs eficaz, para que los ſoldados ſe reſuelvan a pelear -obſtinadamẽte, es quitarles la eſperança de alcançar la ſalud, ſino -por la punta de la eſpada. Sobre eſtas razones encareciò D. Duarte -advertidamente, la aleuoſia, i crueldad de los Moros. Soſſegòſe, viendo -el aplauſo, con que los ſuyos ſe offrecian al peligro. Por otra parte -el Rey de Fez, aunque moço, de conſejo de Aboacin Bonantus, viſitava de -ordinario ſu campo, con grande apparato, i ſobervia: i haviendo batido -en vano la ciudad algunos dias, conociendo, que ſu fortaleza conſiſtia -màs en los azeros de los Portugueſes, que en la fuerça de ſu muralla; -deſpues que la conſiderô por vezes, al nono dia del cerco, llamò a ſu -tienda los Alcaydes, i otros capitanes, i hablóles deſta manera. - - (29) _Hallome, que eſtoi corrido, i que a penas oſo hablaros, - viendo, que llega la oſadia de una gente tan deſeſperada, como los - Portugueſes, a emprender cõquiſtar nueſtras fortalezas dentro en - nueſtras proprias caſas, i defenderſe de un exercito capaz de rendir - el mundo, ſiendo tan pocos como veis: quando nueſtros maiores deſpues - de dominar a Eſpaña glorioſamente, por eſpacio de ſietecientos, - i mâs años, aun oy tienen ſujeto parte della; ſin duda, que eſte - atrevimiento ſe funda ſolo en nueſtro deſcuido; pues ſi de una vez lo - huvieramos caſtigado, no ſe atrevieran a paßar mares, ni a profanar - nueſtro imperio cõ ſus banderas; poſſeen Ceuta, cercan a Tãjar, - ganan a Alcaçar, i ſobre todo menoſprecian nueſtro nombre, i poder. - Y vôsotros tan cobardes, i deſcuidados, q̃ pareceis delãte de mi, - ſin tomar ſatisfaciõ de tantas injurias. Haſta aqui mi corta edad - ſalvò mi credito. Però que accion no condenarâ el vueſtro? Governo - mi niñez vueſtra ambiciõ, i olvidada de los reſpetos publicos atẽdia - a ſus particulares, infamãdo la reputaciõ, con que havemos ſeñoreado - a Berberia. Como, i que razon podreis dar de vueſtra tibieza? quando - teneis los Chriſtianos dẽtro en vueſtros muros. Dezidme el titulo, con - q̃ entrarõ en ellos? Fueron a caſo de ſus maiores? o no les coſto a - los nueſtros ſus vidas? Por conſervar la ſuya infamemente deſamparô a - Ceuta el Rey Buhale, intentando deſpues grangearla por trato, quãdo - no quizo defenderla con las armas. O amigos, i que afrẽta tã grãde! - ſean teſtigos los cielos, q̃ no ay cõsuelo, q̃ me aliente a ſufrir - lo q̃ veo; pues_ _diera la mitad de mi corona, porque mi enemigo me - igualara en poder, ſolo por hartaros de ſu ſangre, i ſatisfazerme cõ - la vengança, que pide ſu oſadia. Bolved por vos; no me contẽto, con - q̃ deſterremos eſta gente de Africa, ſino q̃ tras caſtigarla, por los - robos, i latrocinios, q̃ haze en ella, los deſpojemos de Heſpaña; dõde - eſpero reſuſcitar la fama de nuestros maiores, con igual felicidad, i - fortuna._ - -La arrogancia deſta reprehenſion, fue eſcuchada de los Alcaydes, con -gran miedo, i maior aborrecimiento; porque conocieron las palabras -de Aboacin en la boca del Rey; el qual por diſculpar ſu avaricia, i -atraher a ſy la voluntad del moço, le imponia, en que hizieſſe cargo a -los Alcaydes de ſu culpa. Però como la privança tiraniza los coraçones -de los ſubditos, ſujetandolos a una ſervidũbre volũtaria, i aborrecida; -callarõ los Alcaides, i bezãdo el pie al Rey cõ ſu acoſtõbrada -ceremonia, dierõ las gracias al privado, ſiẽdo eſta diligencia mui -propria en los ſubditos, q̃ de ſus offenſas procuran ſacar ocaſiones -de obligar como meneſteroſos, a los que aborrecen como offendidos. -Con eſto ſe renovò el combate de la ciudad con tanta eſtrechura, que -començò a faltar baſtimento a los cercados. - -(30) Determinò nueſtro Rey ſocorrerlos en perſona, i para eſte effecto -partiò de Ceuta con toda la armada junta. Parò en frente de Alcaçar, i -el enemigo temiendo, que deſembarcaſſe, eſtuvo a la mira, para ver lo -que hazia, mientras el Rey començò a prevenir baxeles para echar gente -en tierra. Conocio D. Duarte la eſtratagema, i hizo inclinacion de ir a -recebirla. El enemigo con eſte engaño corrio a gran prieſſa a la playa -confuſamente, i ſin reparar las eſpaldas, D. Duarte entõces dio en el, -con tal esfuerço, que le degollô mucha gente, ayudado de la artilleria -de la armada, que tirò muchas pieſſas grueſſas, con que hizo mortandad -conſiderable. La preſencia de dos Principes tan poderoſos, engrãdecio -ſingularmente la deſtreza, valor, i ardid, con que D. Duarte peleò -en eſta ocaſiõ, recogiendoſe ſin deſorden, ni daño alguno, de manera -que no perdio un ſoldado. Deſpues tentó meter baſtimentos por el rio, -mas no pudo, porque el Moro lo havia atajado con vigas grueſſas, i -maderos: i a la poſtre el Rey entendiendo, que ſu aſsiſtencia, en aquel -puerto, era de poca utilidad a los cercados, dando muchas eſperanças -a D. Duarte, de q̃ bolveria con maior ſocorro; ſiguiò ſu derrota a -Portugal, i deſembarcó en el Algarve, i ſe vino a la ciudad de Evora, -donde hallò tan apurada la hazienda Real, i los pueblos tan afligidos, -i gaſtados de tributos, i donativos, que no les fue poſsible continuar -el penſamiento, que trahia; entõces conocio el mal govierno, que -tenia, en no ſaber guardar para poder gaſtar; pues las ſuperfluidades -de los Reyes, trahen conſigo muchos inconuenientes de moleſtias -publicas; ſiendo forçoſo ſuplir ſu neceſsidad, con la aflicion de los -particulares, quando fuera juſto, que conſideraran, que no ay Principe -rico con vaſſallos pobres; ni Rey poderoſo con ſubditos moleſtados. - -(31) Havia ya treynta i ſiete dias, que Don Duarte eſtava ſitiado, -padeciendo increibles trabajos; porque los Moros de noche, i de dia -con continuas mangas de arcabuzeros remudados a tiempos, limpiavan -la muralla de cõbatientes, i con eſto quaſi ſin impedimento alçavan -montañas de tierra, que igualavan los muros, haſta que, como en una -llanura podian combatir con los cercados. Mas ellos viendoſe perdidos -ſe animavan con ſu capitan, que no ſolo los esforçava con ſu exẽplo; -pero curando los heridos, i exalçando en particular las hazañas de cada -uno, los tratava con gran cortezia, i benignidad, inchiẽdo a unos de -eſperanças, a otros de glorias; i cõ ſus buenas razones, i cuidado le -aſſeguravan todos, moririan primero, que deſmayaſsen en la defenſa. - -(32) Apretava a los nueſtros, no menos la hãbre, que el enemigo; i D. -Duarte con eſta neceſsidad fue eſtrechando la racion, de manera que -ſaliò rumor entre los Moros, que los cercados perecian; i ayudandoſe -tambien de un tiro mui grueſſo, con que de nuevo batieron la muralla, -la deſmantelaron por una parte. Mandò entonces el Moro dar un aſſalto -con màs ruido, que effecto; durò porfiadamente; i los nueſtros -moſtraron en eſte dia ſer invencibles; porque haviendo tan pocos, que -a penas llegavan a quinientos ſoldados, rechaçaron valientemente al -enemigo, por muchas vezes peleando ſiempre con diverſa gente, porque -la ivan mudando cõ otra nueva; i los Chriſtianos ſiendo ſiempre unos, -nunca diſminuyeron de ſu primer brio. - -(33) En eſta ſazon entrô en el puerto de Alcaçar un baxel de Portugal, -lleno de eſperanças de ſocorro, el qual deſeſperò màs los cercados; -porque entẽdieron, q̃ era ſupueſto; i D. Duarte teniẽdo modo para -entrar vitualla por una parte menos guardada del contrario, auisò a D. -Sancho de Noroña (Conde de Odemira, i Adelantado maior del Algarve, -que aſsiſtia por general en Ceuta) del eſtado, en que eſtava: i -auñq a eſte cavallero le tocava tanto el ſocorrerle; rehuzò hazerlo -deſabridamente: por̃q ciega el odio los caminos de la honra, i no dexa -libres los movimiẽtos del animo, para diſcurrir contra la paſsion, ̃q -los tiraniza. D. Sancho fue uno de los maiores ſoldados de ſu tiempo, -i por no parecer ſoſpechoſo en ſus alabanças (como ſu deſcendiente) -ſerè mâs corto en ellas, que en referir ſus faltas. Eſtrañóſe mucho -la que tuvo en eſta ocaſion, no pareciendo accion de cavallero, ſino -vengança de hombre ordinario, acordarſe entonces de las emulaciones, -que trahia con D. Duarte, con otro caſo, que ſucediò entre Martin de -Tavora, i Gõçalo Vaz Coutiño, bien extraordinario; tenian odio antiguo, -i hallandoſe en eſte cerco juntos en una refriega, viò Martin de -Tavora, que cautivaron los enemigos al que lo era ſuyo, i arrojandoſe -al peligro con aquel animo, que ſi fuera para ſocorrer un hermano, -ò el maior amigo: librô a Gonçalo Vaz, i el dandole las gracias -deſte beneficio quedaron en ſus enemiſtades. Mas la de D. Sancho fue -condenada de todos, mucho màs quando ſe fundava en faltar al ſervicio -de ſu Rey. No le obſtò deſpues al premio, aunque manchò en parte ſus -virtudes, ſiendo hartas: dãdoſe a conocer por hombre, con quien las -paſsiones podian mucho, pues no las vencia con el valor, que a los -enemigos. - -(34) Como D. Duarte ſe vió tan deſemparado, determinó de dar cuenta -al Rey por Luys Alvares de Soſa (que era el que havia llegado a aquel -puerto por alentar a los cercados) i con eſto eſcriviò una carta en -Frances (que ſabia eſta lengua màs que medianamente) i atãdola en -una piedra la hizo arrojar de lo alto del muro al baxel; no pudo -ſalvarle, i cayò en el campo; recogiola el enemigo, i con ver lo que -contenia, alegre, i perſuadido, de q̃ ſupueſto la eſtrechura, en que -D. Duarte eſtava, i q̃ confeſſava a ſu Rey, con aquella llaneza, i -encarecimiento, con que un neceſsitado deſcubre miſerias a ſu Principe, -quando las padece por ſu cauſa; qualquier partido eſcucharia; ordenò a -Aboacin, que le eſcrevieſſe en eſta forma. - - _La clemencia, como virtud digna ſiempre, de que viva en el pecho de - los Principes, obliga al mio (o Duarte) a que por mis ruegos perdone - tu locura. Sabemos el miſerable eſtado, en q̃ estâs, i no te negamos, - que merece muchas alabanças tu valor, i fidelidad. Tengote por eſto - aficcion, i no menos a la memoria de aquel buen viejo tu padre, que - tãto tiempo ſuſtentô a Ceuta. Llevado deſto me perſuado a amoneſtarte, - que te põgas en nueſtras manos. Hará mi Rey contigo, lo que hizo el - tuyo con los nueſtros, quando ganô eſſa plaça. Quiero, que me devas - eſte beneficio, pues es maior el q̃ hazes en ſalvar tu vida, i la de - eſſos miſerables, que te acompañan, que en perderla deſeſperados, por - el furor militar de nueſtra gente; pues incitada de otras offenſas - deſſea hartar ſu colera con tu muerte._ - -(35) Fue incluſo en eſte papel, el que ſe hallò de D. Duarte; -corrieron luego los Chriſtianos a ſaber lo que havia; recelò D. -Duarte, que no ſonaſſe mal la carta a los oydos de los ſuyos; porque -deſcõfiados del ſocorro, i quaſi en la ultima deſeſperacion de la -ſalud, andavan triſtes, i ſin hablar palabra: D. Duarte bolviendoſe -a ellos con el ſemblante màs riſueño, como de coſa nueva, encubrió -las del papel, diziendo por maior, i ſin declararſe, q̃ los enemigos -ivan conociendo el esfuerço de los Portugueſes: que no cayeſſen deſta -opinion, pues baſtava pelear como tales: que de Dios, cuya era aquella -cauſa, eſperava otro ſocorro màs breve, que el que ſu Rey podia -embiarles; aunque no deſconfiaſſen deſte, pues no tardava, ſegun las -preparaciones, que ſe aviſavan; que el cielo bolvia por ellos, pues -enflaquecia los contrarios, i les piſava aquel orgullo, con q̃ entraron -en aquel cerco. Repreſentòles algunas razones, auñq fingidas, de -la carta, que moſtravan miedo en los enemigos, i con eſto encareciò -la fama, que alcançarian, ſaliẽdo victorioſos de aquel ſitio, como -eſperava, i que libres de las fatigas, quan agradable les havia de ſer -la memoria de lo que havian ſufrido por Dios, por ſu Rey, i por ſus -honras. - -(36) Tomaron mucho brio los Portugueſes con eſtas palabras, i D. Duarte -reſpondio a Moley Aboacin en ſuma, agradecia ſu aficciõ, auñq no -admitia el cõſejo: por̃q notava en ſu gẽte valor para vẽcer exercitos -maiores, que el de ſu Rey: juntaſſe todos los del mundo, quando -deſeaſſe combatir con los Portugueſes; q̃ lo q̃ ſentiã mucho, era no -ver abreviado en aquel cãpo toda Berberia: q̃ no los querian conſumir -del todo, por tener con quien pelear ſiẽpre: q̃ eran de la calidad del -rayo, que moſtrava ſu fuerça en la maior reſiſtencia: q̃ ſe querian ver -eſto por experiencia, no ſe alejaſſen tanto, pues todas aquellas traças -parecian inventadas por el miedo: que a el le dezian, q̃ ſu Rey tratava -de darle aſſalto, q̃ para eſte efecto mandaria arrimar el proprio -las eſcalas al muro, para q̃ con menos trabajo lo pudieſſen ſubir, i -entrar a averſe cõ ellos màs de cerca, q̃ era lo que màs deſſeavan ſus -ſoldados. Amedrentò eſta reſpueſta a los enemigos, i fue cauſa, de ̃q -alçaſſen el cerco. Replicó el Moro, i D. Duarte con maior prudẽcia -mandò tirar una pieſſa al menſſagero, por̃q entendia el daño, q̃ podia -reſultar de ſemejantes platicas, en la poſtrera aflicion de un cerco, -donde todo el partido es conveniẽte. - -(37) El enemigo por ultima diligencia llevantò un fuerte de madera -ſuperior a la ciudad de donde la batia ſin ceſſar un punto con muchas -pieſſas de exceſsiva grandeza. Salio Don Duarte de noche, i deshizo -eſta machina, i luego otras, que hizieron de nuevo, i con eſto afloxò -algo la bateria; mas viendoſe perecer de hambre, determinò mandar al -Rey con eſta nueva, a Rodrigo Alonſo, hombre noble, i uno de los màs -valientes fronteros de aquella plaça, lo embarcô en un navio, q̃ tenia -retirado en el rio, defendiẽdolo todo lo poſsible, por̃q el enemigo -no lo quemaſſe, auñq lo procurò hazer con grande fuerça. Divulgòſe -entõces por el real, q̃ los cercados entravan ya a comer los cavallos, -i la eſtrechura era de ſuerte, q̃ entre los nueſtros uvo votos de q̃ lo -hizieſſen. Perô D. Duarte, ya q̃ no tenia otro remedio, por deſmẽtir -eſta fama, ordenô a D. Henrique de Meneſes, ſu hijo maior (moço a -penas de quinze años) que con treinta cavallos eſcogidos, de los màs -hermoſos, i bien penſados, ſalieſſe a deshazer una trinchera, de que -recebian algun daño. Eſto fue tan de repente, q̃ el enemigo admiró -aquella viſta, como de coſa no imaginada. Cargó a defenderla el Alcayde -de Tanjar, por tocarle aquel pueſto; i Don Duarte ſocorriendo al hijo, -i el de Fez a los ſuyos, ſe peleô quaſi de poder a poder i fue eſte -dia tan glorioſo para los nueſtros, q̃ a no eſconder la ocaſion el -roſtro, ſe pudo ſepultar el nõbre deſte barbaro; però no quiſo la -fortuna acabar en una hora el imperio, que con increyble favor havia -levantado en mucho tiempo. Finalmente los Moros acobardados ya con -tantas perdidas, i fatigados de otros accidentes, q̃ no los moleſtavã -menos, por̃q la rigoridad del invierno les offendia de ſuerte, ̃q -muchos, q̃ eſcapavan las vidas de nueſtras manos, las acabavan en la -de ſu aſpereza. Comẽçaron a desãparar el cãpo, i los primeros hizierõ -puente para los demàs, conociẽdo la obſtinaciõ de ſu Rey; el qual tãto -por ira, como por brio, rehuzava eſcuchar los Alcaydes, que a bozes -le pedian deſiſtieſſe de aquel ſitio. Rieſgo corre quien ſe oppone -deſcubiertamente al guſto de un Principe moço ya empeñado en una -empreſa: porque la razon, que es ſolo el juez de los Reyes, anda menos -admitida en los pocos años, por falta de conſideracion, i ſobra del -apetito, las canas por la experiencia, lo advierten; i aunque executan -las coſas con menos prieſſa deliberanſe con maior eſpacio, en que ſuele -conſiſtir mucho del acierto de los ſuceſſos. - -(38) Continuava el Rey Moro en su porfia, i los Alcaydes temeroſos -de ſu enojo, procuravã màs librarſe de ſu colera, que del impetu de -los contrarios; porque Aboacin no osãdo tampoco a contradezir el amo, -esforçava ſu intento, ſolo por moſtrar a los ſuyos, quã en vano ſe -quexarõ al principio de ſu deſcuido. Perô a lo ultimo viendo, q̃ el -real ſe amotinava, i q̃ los motines ſon cauſa de muchos deſpeñaderos, -principalmente para los validos; bolvio a juſtificar ſu parecer -delante del exercito; i ſiendo todos los que deſſeavan hablar al -Rey libremente con zelo de buenos criados, entre una gran copia de -Alcaydes, i Caciques, q̃ alli aſsiſtiã; uno fue ſolo el q̃ rõpio eſte -ſilẽcio, i aũ no fue poco hallarſe uno; por̃q la comiſsiõ de deſviar -a un Rey de lo q̃ deſea, ſiẽpre es mui aſpera, i peligroſa, por eſtar -ſus oydos tan acoſtũbrados a engaños, q̃ cueſta mucho un deſengaño. -Al fin ſe lo vino a dar el Cadi (tiene entre los Moros el lugar, i -reſpeto, q̃ entre noſotros el Cardenal legado) juntando para eſſo -los Caciques, por autorizar màs el conſejo, i tambien porque ayudaſſe -al cumplimiento lo ſuperſticioſo de la ſecta, entrò al Rey, diziendo; -que «las quexas laſtimoſas de ſus gentes le obligavan, como a voz de -Dios, a quien por oficio competia denunciar ſu voluntad; repreſentar -a ſu Alteza quiſieſse alçar aquel cerco, pues no havia coſa en el, -que no contradixeſse a la razon, i a la milicia: que las iras, i -enojos celeſtes no ſe aplacavan con fuerça, ó deſeſperacion, ſino -con lagrimas, i arrepentimiento: que en eſto conſiſtia el vencer los -contrarios, pues el caer en ſus manos, ſiendo una gente tan ciega, i -poco poderoſa, no era otra coſa, que diſpoſiciõ del gran Propheta, -para que bolvieſſen ſobre ſy con eſta afrenta; que no importava el -poder humano, quando del immenſo ſe derivavan las victorias de nueſtros -enemigos; q̃ el cielo de irritado con ſus offenſas, era el primero, -que los ſujetava a nueſtras manos: que no havia monarchia tan fuerte, -a que conſejeros poco conſiderados no derribaſsen, màs que fuerças -contrarias: que huyeſſe los aduladores, como pernicioſos, i peſte de -la Republica; que menos amor tiene a ſus Principes, i maior a ſus -conveniencias; i eſcuchaſſe los prudentes, i zeloſos, cuyo voto ſe -encaminava ſiempre a la conſervacion publica, ſiendo la coſa, q̃ màs -fortalece los imperios, i ſuſtẽtã los Reynos.» Añadiò, q̃ todo eſto -represẽtava de parte del grã Propheta, por cauſar miedo, i reſpeto -a ſus palabras: porque es ſingular la veneracion, con que aquellos -barbaros attienden a ſemejantes ſuperſticiones. - -(39) Pareciòle, con eſto, a Aboacin, que eſta practica mirava màs que -todos, a offenderle; porque bien ſe entendia, que las acciones del -Rey no tenian de ſuyas màs, que el movimiento, i la execucion; però -la voluntad, de q̃ dependian, era toda del valido: i como la edad del -Rey, i la aficcion publica, i ſecreta, con que lo tratava, no le dava -lugar para moſtrarſe inocente en eſta culpa, i echar a los hombros del -Rey, los deſaciertos de lo mal hecho, quedandoſe el con las gracias -de lo acertado; conociò, que el Cadi hablava mui a lo juſto, i que la -conſonancia de ſus palabras tenian màs alma, en lo que moſtravan del -animo, que en el ſonido dellas; i aſsi tomando la mano a los otros -Alcaydes pueſto de rodillas, dixo al Rey: que las razones del Cadi -(como de hombre ſanto, a quien la religion acreditava) no admitian -contradicion; que era verdad, que los Chriſtianos alegres deſdeñavan -todo el peligro, ſabiendo, q̃ no havia coſa en aquel ſitio, que no -peleaſſe por ellos; que paſſava de treynta años, que ſuſtentavan -glorioſamente a Ceuta, librãdoſe de otros cercos tan apretados; que no -era poſſible, que en eſte ſe huvieſſen de rendir por otro trato, que -el de las armas; que para eſto faltava lo principal, la artilleria, i -polvora; que era juſto bolvieſſe los ojos al clamor de los ſubditos, en -cuyo aplauſo ſiempre ſe conſiderava el mejor conſejo; principalmente -quando aquel exercito lo màs del conſtava de labradores, que vivian -de ſus ſementeras; i eſtos como nervios de la Republica, i a quien ſe -devia el ſuſtento della, deſtruidos una vez pereceria el Reyno; ̃q -el invierno havia entrado, i tan aſpero, que fatigava igualmente los -alojamientos, que los enemigos; i ſobre todo, no era creyble la hambre, -que ſe dezia de los cercados; pues haviendoſe dicho, que comian haſta -los cavallos, los vieron gordos, i luzidos; que ſin duda ſu Rey al -paſſar de Ceuta los havia baſtecido de mantenimientos, i eſperanças -de maiores ſocorros; pues peleavan tan confiados, i vencedores; que -ſupueſto eſtas dificultades, que totalmente impoſsibilitavan aquella -empreſa, devia ſu Alteza ſuſpenderla haſta el verano ſiguiente, i -entonces con doblado poder, i fuerças, bolver ſobre aquella plaça, -procurando ganar todas las que tenian uſurpadas los Chriſtianos en -Berberia: porque era mui conveniente de una vez extinguir aquella -plaça, antes que vinieſſe a dilatarſe tanto que deſpues haſta la tierra -para retirar ſus familias les faltaſſe. - -(40) Tienen los privados en los conſejos, q̃ dan a ſus Reyes otra -fuerça, i aplauſo, con q̃ perſuaden màs facilmente, que otros votos -de los màs cuerdos conſejeros; i es la cauſa, porque llevan embuelto -en ſus razones el imperio, con q̃ la fortuna los hizo validos, i -ſingulares entre todos los demàs. Reduxoſe el Rey al parecer de -Aboacin, haviendo perdido tres mil hombres en cinquenta i tres dias que -durò, al ſegundo de Henero de mil quatrocientos cinquenta i nueve, alçò -el cerco quaſi de repente. - -(41) D. Duarte entre tanto vſando entre las armas terreſtres, valerſe -ſiempre de las celeſtiales, hallandoſe libre de aquella affrenta; -bolviò a dar gracias al cielo en una proceſsiõ publica, reconociendo a -Dios por autor de tan grande felicidad; luego deſpachó aviſo al Rey, -el qual con el cuidado, i anſia del ſocorro, andava ſin quietud, por -todo el Reyno, de una ciudad, en otra (a manera del enfermo, que con -el ardor, de la fiebre, en ninguna parte del lecho halla deſcanſo). -Parò al fin en el Algarve en la ciudad de Faro, por eſtar màs cerca -de Berberia: feſtejó la nueva al paſſo, que la deſſeava; i en el -agradecimiento no pareciò Rey obligado, que por la maior parte olvidan -los beneficios, que reciben al tiempo de la ſatisfacion: pues fue mui -entera la q̃ diò, con honras publicas del capitan, i copioſas mercedes -a los demàs ſoldados, i cavalleros. - -(42) Los nombres de los que ſe paſſaron de Ceuta a Alcaçar, para ſervir -en eſte cerco, ſon eſtos, los que trahen Ruy de Pina, i Gomez Eanes; i -pareciòme referirlos para gloria de ſus deſcendientes, ſin embargo de -que no havrà pocos embidioſos, que quieran deſluſtrar eſte trabajo: mas -yo como procedo en el ſin reſpeto, ni aficion, facilmẽte deſprecio eſte -genero de maldizientes; por quienes dixo un Sabio; que a ninguna gẽte -devian màs los buenos, por̃q muchas vezes los excitavã a la virtud, -por no caer en ſu malicia. Fue el primero Martin de Tavora, hermano -ſegundo de Alvaro Perez de Tavora, noble cavallero, en qualidad, valor, -i vaſſallos. Eſte pues yẽdo con Lope de Almeyda (como havemos dicho) -al deſafio del Rey de Fez, ſe apartò del compañero en el camino, i ſe -entrò en Alcaçar: i Lope de Almeyda ſe fue al Rey, por cumplir con -ſu commiſsion; aunque deſpues por ſus merecimientos, i nobleza, vino -a ſer Conde de Abrantes, con otros oficios ſuperiores deſte Reyno, i -dexô iluſtre decendencia. Luego vino Iuan da Sylva de Meneſes, hijo -de Ruy Gomez de Sylva, que los tiempos ſiguientes debaxo del nombre -de Amador, con maravilloſa converſion en Italia, dõde paſsó con la -Imperatriz Doña Izabel: fundó la orden de los Amadeos, que oy milita -en la Religion Seraphica de los Franciſcanos ſiendo colocado ſu nombre -en el catalogo de los Santos beatificados. Acompañólo en la jornada de -Alcaçar Diego de Sylva, que fue deſpues el primer Conde de Portalegre, -i Alfonſo Telles ſus hermanos, Rodrigo de Soſa, i Iuan de Soſa tambien -hermanos, Hernãdo Telles, Arias de Miranda, Iuan Rodrigues de Sà, que -caſó con nieta del Conde Don Pedro; Diego de Acuña, Rodrigo Caſco de -Vaſconcelos, Iuan Pinto, Duarte Cerveira, Duarte de Melo, Gomez Arias, -i otros muchos de igual valor, i no de menos calidad. Sin eſtos eſtavan -en Alcaçar D. Alfonſo de Vaſconcelos, nieto del Infante D. Iuan, que -fue hijo del Rey D. Pedro, i de Doña Ines de Caſtro. Don Henrique de -Meneſes, primogenito de D. Duarte, Vaſco Martines de Soſa Chichorro, -D. Pedro de Noroña, D. Pedro Deça, i D. Iuan ſu hermano, D. Alvaro -de Atayde, Nuño Vaz, Montero maior, i Gonſalo Vaz ſu hermano, Alonſo -Pereira Repoſteiro maior del Rey, Alvaro de Faria comendador del -caſal, Rodrigo Iuan, i Pedro Borges, Iuan Peſtaña, Rodrigo de Melo, -hijo de Martin Alonſo de Melo, que deſpues fue primer capitan general -de Tanjar, i Conde de Olivẽcia, cavallero de gran virtud, i nobleza: -Rodrigo Lopez Cotiño, Martin Correa, fidalgo del Infante D. Henrique, -Diego Correa, Iuan de Lima, Alonſo de Miranda, Eſtevan de Gama, padre -de aquel famoſo D. Vaſco de Gama, Almirante perpetuo de los mares de la -India Oriental, i Conde de la Videguera, Alonſo Hurtado de Mendoça, con -tres hijos, i Rodrigo Gonſales de Caſtelblanco con cinco. - -(43) No es tan larga como deviera la relacion, que haze Gomez Eanes -deſtos, i otros cavalleros, pues alcançando quaſi aquellos tiempos ſe -contenta con dezir por mayor, muchos ſin appellido, de que a penas -podemos ſaber quien eran; i a otros, les nombra los padres, ò deudos, -como ſi eſto baſtara para hazerlos conocidos. Era notable entonces -la falta, ò ignorancia, que havia de ſaber eſcrevir hiſtorias, -porque los hombres como ſiempre ſiguen lo màs neceſſario, i de que ſus -Principes màs ſe agradan, dexavan las letras por las armas; ignorando, -que de ambas coſas reſulta igual utilidad a la Republica, pues de -balde trabajan en ella los varones ſingulares, para ſuſtentarla, i -engrandecerla, ſi las acciones de ſu vida no quedaſſen, como exemplos -eſcritos en los annales publicos, que para eſte efecto ordenarõ los -prudentes. - -(44) Deſte deſcuido infiero una quexa, que juſtiſsimamente tengo contra -algunos genealogicos deſte tiempo, que governandoſe en lo antiguo, -por conjecturas, ſiendo las hiſtorias tan inciertas, i diminutas, ſin -examinar particularmente lo tocante a cada uno; por maior condenan, -i abſuelven; manchan, i ennoblecen, deſtruyendo a ſu arbitrio lo -limpio, i lo noble; de que reſulta daños de mucha conſideracion al -bien publico, i que merecian grandes advertencias; en que muchos -Reynos zeloſos de ſu conſervacion, i aumento, repararon con leyes -prohibitorias de libros de linages, con que totalmẽte extinguieron eſte -mal uzo, màs introduzido en Portugal, de lo que es razon; quando excede -la curioſidad, i lo juſto. - -(45) Mas dexãdo eſto a parte, no le ſufriò ſu valor a D. Duarte -ocioſidad alguna: por lo q̃ deziã los Moros, que ya más repoſava, -ſiendo como el Sol, q̃ no deſcãſa en ſu curſo; i aſsi cõ la coſtumbre, -que tenia de buſcar al enemigo en ſu caſa, i ſuſtentarſe de ſus -coſechas; viendoſe libre del cerco, i hallandoſe ſin baſtimentos para -repararſe, mientras llegavan los del Reyno, quiſo correr la campaña de -Tanjar, donde havia muchas aldeas llenas de ganados, i otras riquezas. -Derramòſe eſta voz, porque no fue tan callada, que ſe ocultaſſe a las -atalayas del enemigo, el qual juntando en gran ſecreto ochocientos -cavallos, i tres mil Infantes a cargo de Xarate Alcayde de Tanjar; -eſperò a D. Duarte en una emboſcada, i el ignorando eſta prevencion, -entendiẽdo del miedo, que el Rey de Fez moſtrò en el cerco paſſado, ſe -eſtendia a los ſubditos, i con aquella fama nadie oſaſse a reſiſtirle. -Salió de Alcaçar a prima noche, ſin revelar a nadie ſu penſamiento, -encargando la infanteria a Alfonſo Telles ſu ſobrino, i a una legua -de la ciudad hizo alto con toda ſu gente, i llamando a parte los -cavalleros, que llevava conſigo (que eran muchos, de los que havemos -nombrado) conſultò lo que haria: quiẽ dezia fueſſe ſobre Anexames lugar -rico, i grande, pueſto a poniente de Tanjar, al parecer deſcuidado de -aquel encuentro, por ſu capacidad, i diſtancia. D. Duarte intẽtava -derribar unos fuertes, que el enemigo iva levantando, para defenſa de -aquellas aldeas. Iuzgò a temeridad apartarſe màs de Alcaçar; porque era -tarde, la tierra aſpera, i poco conocida, i el rieſgo mui grande, mandò -a Mahamede con veinte peones, a que en ſon de ſalteadores, entraſse a -deſpertar las centinelas del enemigo, i deſpues fingiendo miedo, ſe -retiraſſe haſta meterlos en la emboſcada. - -(46) Era Mahamede perſona mui capaz para eſte engaño, porque con los -que de contino hazia a ſus naturales, havia adquirido credito con -D. Duarte, i lo eſtimava con particular cuidado, por la verdad, i -valor, con q̃ ſervia a los Chriſtianos; i deſpues continuando en eſte -exercicio, tuvo el fin, que diremos. Con eſta orden tomò el camino de -Benambros aldea frontera a Alcaçar, q̃ le quedava al naciente; començò -a alterar con gritos disfraſſados al enemigo; el qual ſoſpechoſo del -ardid, embió primero tres exploradores, a que aſſeguraſſen la tierra -con perros (uzanlos en Africa llevar conſigo en tales ocaſiones, -criados en eſte exercicio con notable inſtincto por el raſtro conocen -ſi ay enemigos, o no, en campaña). Don Duarte aviſado de las Atalayas -ordenò a quatro cavallos que ſalieſſen al encuentro de los Moros, -i los perros con notable manſedumbre ſe venieron a halagar a los -nueſtros. Pareció novedad, i obediencia devida, haſta de las fieras, a -la Religion Catholica. Con eſto los tres Moros, tomados de improviſo, -ſe rindieron los dos, i el tercero huyendo a uña de cavallo fue aviſar -a Xarate, que eſtava en un valle detenido, no lexos de nueſtra gente. -Deſcubrioſe entonces, i mandò haſta ciento i ſeſſenta cavallos, que -fueſſen eſcaramuçando con los Chriſtianos por detenerlos. - -(47) Puſo D. Duarte la frente en Benãbros i començò a marchar -ordenadamente contra aquel lugar, con intento de fortificarſe en el, -ſi el enemigo proſiguieſſe en acometello, porque le quedava en medio -una ſierra mui eminente con paſſo peligroſo, ſi a caſo lo atajaſſen. -Venia Xarate detras caminando muy deſpacio haſta ajuntarſe con Abdala -Laros Xeque de los famoſos, i valientes del Reyno de Fez, que con gran -copia de lanças, i peones ſaliô al rebato. Entonces ſe fue acelerando, -i los Portugueſes deſconfiados de la retirada, le hizieron rostro, que -baſtò para hazellos huir. Don Duarte ſin conſentir a los ſuyos que los -ſiguieſſen con paſſo màs ligero, llegò al lugar, i alli eſperò por -ſus gentes, que venian algo derramadas: i hecho vn eſquadron de la -cavalleria, guarneciendo ambos lados de arcabuzeros, i balleſteros, -tomò el camino de Alcaçar intentando atraueſar la ſierra, porque eſtava -màs cerca; los Moros que la conocian mejor, como lo vieron en la cumbre -repartiendo ſu gente en dos tropas, quedando Xarate con la una, fue -picando la retaguarda de los nueſtros, i Abdala Laros apreſurandoſe -quanto pudo ſe adelantò por un atajo para ponerſe en las raizes del -monte, i tomarlos en medio: notò Don Duarte quan peligroſa era la -baxada, conſiderando el intento del enemigo, i mandò a Alfonſo Telles, -que ſe quedaſſe en lo alto con los Infantes, i algunos cavallos para -aſſegurar las eſpaldas, mientras el con los demàs lo acometia. - -(48) Affrontaronſe valientemente, i Xarate ſin poder ſufrir eſtar -ocioſo, inveſtió tambien a Alfonſo Telles; durò la pelea de ambas -partes muchas horas en un peſo, porque los Moros eran muchos, i de los -màs esforçados de Berberia; perô Don Duarte corrido de que tardaſſe -eſta victoria mâs tiempo de lo que acoſtumbrava, entrandoſe en la -fuerça de la batalla, como quien havia nacido para atropellar ſin miedo -los mayores impoſsibles, abozes, dixo. - - _Que es eſto (Portugueſes mios) ya deſconoceis los enemigos, que por - instantes venceis; eſtos ſon los miſmos, que ayer con ſu Rey, i todo - ſu poder hiziſtes retirar affrentoſamente. Quien detiene vueſtro - valor? bolved por nueſtra reputacion._ - -Animados con eſtas palabras, ſalieron en breve eſpacio victorioſos -con muerte de cien Moros, i ciento i diez i ſeis cautivos, todos -perſonas de conſideracion, entrando en ellos un hijo de Abdala Laros, -Moro de brio, i que el padre con la ſeguridad de la empreza, quiſo -que ſe hallaſſe en ella con otro hermano, que muriô deſpues de haver -cumplido muy bien con ſu obligacion. Fuera mayor la mortandad, ſi un -Alfaqueque advertido, por nombre Balarao, no la atajara ardiloſamente: -porque como era de noche (el traje con que peleavan los nueſtros en -aquel tiempo, era comun a los Moros,) començò en lengua Portugueza -apellidar Sanctiago: i con eſte ardid, hizieron lo miſmo muchos de -ſus compañeros, i fue parte para que ſe eſcapaſſen engañando a los -Portugueſes, perô la mayor copia ſe ſalvò eſcondida en la maleza del -monte. - -(49) Reſultò alguna vtilidad a Don Duarte deſta victoria, porque el -reſcate de los cautiuos fue de importancia, però el con ſu acoſtumbrada -liberalidad repartiò lo que le tocava por los ſoldados pobres de ſu -preſidio. - -(50) Por eſte tiempo entrò Don Fernando, Marques de Villa Vicioſa en -Alcaçar, con lucido acompañamiento de criados, i cavalleros, llevando -tres hijos conſigo mancebos, que en aquella edad davan mueſtras de -raro esfuerço. Obligole la fama de Don Duarte a buſcar el credito de -ſer ſu ſoldado, i erale tan affecto, que no he podido deſcubrir otra -cauſa que lo lleuaſſe a aquella frontera, màs q̃ eſte deſeo. Durò en -ella pocos meſes, porque el Rey lo llamò con prieſſa, mas en ellos -moſtrò ſu valor, i brio, procurando ſer el primero que procurava verſe -con el enemigo. Don Duarte llevado de ſu correſpondencia, i amiſtad, -quizo eſtar a ſu orden, el tiempo que gaſtò en Alcaçar entregandole -el baſton, mas el rehuzando, no ſolo el cargo, però acudiendo con -otras palabras de mayor cortezia, le acõpañô ſiẽpre como ſoldado -particular en muchas entradas que hizo conſiderables. Las que merecen -ſingular memoria, i aun mayor eſtimacion fue vna que ſuccediô a -quinze de Henero, en que ſe quemaron quatro aldeas pueſtas ſobre el -rio Guadeleon, de màs de duzientas caſas ricas; i luego en veinte del -miſmo mez ſe hizieron ſeñores de la villa de Benambros, cabeça de la -ſierra de la Maſmuda: glorioſo con eſtas, i otras victorias ſe bolviò -el Marquez a Portugal con ſus hijos, dexando en Alcaçar gran copia de -baſtimẽtos, i armas a contemplacion de Don Duarte, a quien confeſſava -por uno de los famoſos Capitanes que avia, i muy digno de ſer comparado -a los mayores antigos. - -(51) Llevô encargado el Marquez ſolicitar al Rey D. Alonſo ayudaſſe -con mayor pũtualidad la fortificacion de aquella plaça; pues entonces -neceſsitava de gran cuidado por las amenazas, q̃ decontino hazia el -de Fez de bolver ſobre ella: para aſſegurarla del ſegundo ſitio, -nada le era tan conveniente como guardar la marina, de ſuerte que -quedaſſe libre para entrar ſocorro a la ciudad. Conſideroſe el modo, -i aſſentoſe, que ſe hizieſſe una cortina muy fuerte, (Gomes Eanes la -llama Couraça) deſde la playa haſta dentro en la muralla. Facil es -determinar ſe haga alguna coſa conveniente, però muy difficil dar la -forma, i traça, ſea de la manera, que más convenga; lo uno conſiſte -ſolo en buena voluntad, i deſeo, però lo otro requiere ſezo, i pratica; -i aſsi en los conſejeros es neceſſario buena intencion, i mucha -experiencia de las materias que tratan para acertarſe. - -(52) Mientras ſe preparava la obra, i los materiales ſe embiavan del -Reyno; apparecierõ por algunos dias muchos Moros en tropas muy cerca -de Alcaçar en ſon de eſcaramuça. Don Duarte que no ſufria ſemejantes -atrevimientos, quiſo caſtigarlos: i a veinte i dos del mez ſeguiente -ſaliò con quarenta i cinco de acavallo a limpiar la tierra deſtos -embaraços, encargando a Rodrigo Vaz Alcaforado, criado que avia ſido -de ſu padre, hidalgo de grande experiencia, i valor la guarda de la -ciudad; i corriendo Don Duarte haſta Benãbros una legua larga al -enemigo, ſin hallar reſiſtencia, i viendo que anocheſia, tratò de -dar buelta a Alcaçar: mas los compañeros deſeoſos de algun recuentro, -le hizieron grandes inſtancias, i a ſu perſuacion fueron de cerro en -cerro, haſta q̃ deſcubrieron una Aldea de cien caſas, riberas del -Cañete, i algunos Moros eſparſidos por aquel cãpo; con eſte alvoroço -mandò D. Duarte a Iuan Peſtaña, i Hernando Cabral con tres mangas de -arcabuzeros q̃ fueſſen a quemarla, i Alfonſo Telles con haſta veinte -cavallos cõtra los Moros. Paſsò Iuan Peſtaña el Rio trabajoſamente, -por̃q venia grande por ſer invierno, i halló impedido el puerto de -una pared hecha a propoſito por los Moros para aquel efecto; gritò a -D. Duarte q̃ la deshizieſſe entretanto que iva a obedecelle. Alfõſo -Telles hallando ganado, en lugar de Moros començò a recogerſe con -eſta preza. Los Moros de la ſierra, que ya tenian noticia de lo que -paſſava, llamandoſe unos a otros, tomando por caudillo a un Xeque muy -valiente ſe aceleraron de manera a tomar el paſſo del Rio, q̃ ya quando -dio buelta Iuan Peſtaña, i Alonſo Telles ſe hallarõ atajados. Acudió -D. Duarte, i el Moro, q̃ le viô nõbrãdole a vozes le hizo una gran -cortezia, diziendo q̃ en aquel dia ſe veria qual era màs valiente; -reſpondiôle Don Duarte cõ ſemblante riſueño, i cortez, ſe alegrava de -verlo tã brioſo, por̃q le daria mayor gloria aquel vẽcimiento. Con -todo D. Duarte recogiẽdo entre ſi la preza, procurò hazer eſpaldas a -los ſuyos, haſta que paſſaron quaſi a nado el Rio, i luego tomò un -camino q̃ le quedava màs eſtrecho por tener los lados amparados con -la eſpeſura del mõte, por̃q el numero de los Moros paſſava de mil i -quinientos, i temia q̃ le rodeaſſen ſu gẽte, q̃ era tã poca q̃ no -llegava por toda a ciẽ hombres. Los Moros ſin oſar a cometerlos lo ivan -ſiguiẽdo, i por poco perdiera la vida D. Duarte, por̃q como venia el -ultimo de todos eſcapò milagroſamẽte a dos lãças cõ q̃ le hizierõ tiro, -aũ̃q de la una quedó laſtimado, però no herido. - -(53) Cõ eſto los Moros cobrãdo ſobervia de nueſtra retirada, comẽçarõ -a acercarſe, i llamar a los nueſtros, Ahudes (en àrabigo ſuena Iudios) -colerico D. Duarte deſta licẽcia, diò ſeñal para acometer; i bolvió -ſobre ellos cõ tal impetu, q̃ a los primeros golpes mató por ſu mano -al Xeque principal; i embuelto entre los demás ciego, i furioſo con -la reſiſtencia cayò con el cavallo en un barranco; trabajaron por -levantarle Iuan Peſtaña, Rodrigo Paez, i Alvaro de Faria; i fuera -cierto el peligro; ſi Don Duarte con menos animo del que acoſtumbrava -tener en los mayores no bolviera con nuevos brios, i los acabara de -vencer con valeroſa determinacion. - -(54) Succediò que algunos Infantes Portugueſes viendo la cayda de Don -Duarte, i dãdole ya por muerto, con eſte miedo, i poca conſtancia -huieron a Alcaçar, publicando la nueva luego; mas Rodrigo Vaz -Alcaforado mãdãdo al inſtãte cerrar las puertas de la ciudad, ſe -previno para la defenſa: llegó entretanto Don Duarte con màs de tres -horas de noche, i queriendo entrar, rehuzò Ruy Vaz abrirle la puerta -haſta enteràrſe del ſucceſſo. Eſta accion tan acertada, i digna de -grandes alabanças encarecio D. Duarte grandemente, no ceſſando dar -las gracias a aquel hidalgo de lo bien que havia procedido, porque en -ninguna ocaſion dexava eſte famoſo Capitan de alabar a ſus ſoldados las -determinaciones lucidas que hazian, con que diſsimuladamente vituperava -las otras, en q̃ cada uno procurava abſtenerſe, mas por el reſpecto que -tenian a Don Duarte muchas vezes, que por ſu credito dellos. Refiere -Gomes Eanes, que en eſta eſcaramuſa murio Gonçalo Peres Malafaya, -ſingular cavallero de virtudes, i de valor, i fue de los primeros -fronteros calificados que en Africa mataron los Moros. - -(55) Ya en toda ella ſonavan las prevenciones que hazia el Rey de Fez -para bolver ſobre Alcaçar, i Don Duarte con eſte recelo apreſurava -quanto podia dar principio a la Cortina; començôla un Lunes de la -ſemana ſancta, que ſe contavan veinte i dos de Março; i ſiendo el -primero que llevava los materiales, pudo tanto eſte exemplo que en -primero de Iunio del miſmo año en ſetenta i un dias ſe concluyo no -quedando cavallero que no trabajaſſe igualmente que los officiales. - -(56) Tuvo el Alcayde de Tanjar noticia deſta obra, i para impedirla, -jũtò mil i quinientos cauallos, i muchos Infantes; Don Duarte porque -conocia el provecho que reſultava della mientras ſe hazia por -moleſtar al enemigo, i quitalle la oſadia deſte penſamiento lo iva a -buſcar de dia, i de noche; ſuccediò a eſta ſazon, que haviendo aplazado -una entrada, communicandola a ſus fronteros; dos centinelas que -eſtavan de poſta en el muro aſſegurados con el ſilencio de la noche, -ſe deſcubrieron uno a otro la reſolucion de D. Duarte, contando muy -por extenſo el modo que ſe havia de guardar en ella. Oyolos un Moro -Almograve (aſsi llaman las eſpias) el qual ſabiendo muy bien la lengua -Portugueſa con el deſeo de aprovechar a los ſuyos ſe venia a echar las -màs noches al pie del muro, entendiendo lo que paſſava, ſe fue a Tãjar -a dar el aviſo, a tiempo que el Alcaide ſalia con la gente que tengo -referido. Pareciòle al Moro con aquella facilidad con que ſe creen las -coſas favorables, mas que las adverſas; que de aquella vez no podia -eſcaparſe Don Duarte de muerto ò cautivo, i que la ciudad quedava -quaſi a ſu arbitrio, i con mucha alegria marchó con ſu gente la buelta -de Anexames, i alli tuvo conſejo de emboſcarſe i dexar entrar a Don -Duarte la ſierra dentro con que era fuerça desbaratarlo. Eſte parecer -no pudo ſer tan oculto por el alvoroço que tenian los Moros entre ſi, -cõ la certeza de la victoria; que no llegaſſe a oydos de un eſclavo -Chriſtiano q̃ eſtava en aquel lugar; i cõſiderando el peligro de los -nueſtros, determinò remediarlo, auñq fueſſe aventurando la vida. Tenia -un Moro llamado Aſmede por amigo particular: llamòlo a ſolas: diole -cuẽta del ſucceſſo, aſſegurandole muchos intereſſes, q̃ podria ſacar ſi -lo fueſſe a dezir a Don Duarte. Es la fé de los Moros muy vendible, i -no tiene otra ley que la ganancia. - -(57) Partioſe con eſta eſperança Aſmede a Alcaçar, i llegó a punto que -Don Duarte eſtava ya para ſalir; dudô de la infalibilidad del aviſo, -aunque el Moro lo juſtificô de manera, que vino a darle credito, -deſpues que conociol el engaño aſſegurado por los deſcubridores: -porque ſaliendo a reconocer las emboſcadas, el enemigo enfadado de la -tardança, imaginando lo que paſſava, i que eſtavan deſcubiertos, los -fue ſiguiendo, i Don Duarte ſaliol a vengarlos, con ciento i veinte -cavallos. Los Moros entonces los encontraron con quatrocientos, i -travando una porfiada eſcaramuça en la mayor fuerça della, conociendoſe -poca mejoria en los dos campos començaron los Moros a huir, i Dõ Duarte -metiendoſe con el miedo que moſtravan, a ſeguirlos, reparò en que temor -tan intempeſtivo moſtrava algun ardid, i con eſto no conſentiô a los -ſuyos que ſiguieſſen el alcance, aunque tambien naciò eſte recato de -haverſele rompido el freno del cavallo, i detenerſe en adereçarlo. - -(58) Fue milagroſo el ſucceſſo porque los Moros ayudados ya de todo -ſu poder cõ los de la ſegunda emboſcada, bolvieron a cargar en los -nueſtros con tal furia, que a ſer màs lexos de la fortaleza corrieron -mucho rieſgo; mas Dõ Duarte por atajarlos deſpues de haver hecho mucho -daño al enemigo, ſe amparò de la artilleria, retirandoſe haſta ponerſe -debaxo del muro. Tuvo eſta jornada aſſas de felicidad, porque hallò -remedio en la verdad de un Moro, que por naturaleza, i religion, no -profeſſan màs que mentir: moſtròle Don Duarte grande agradecimiento -a Aſmede, i con ſingulares beneficios le honrò deſpues, i ſe ſiruio -de ſu aſtucia para ſus emprezas, porque ſabida ſu traycion por los -Moros ſe vino a Alcaçar con el miedo del caſtigo, i durô muchos años -en el ſeruicio de nueſtros Principes de quienes recibiò mercedes, i -priuilegios. - -[Illustration] - - - - -ARGVMENTO -DEL -LIBRO QVINTO. - - -_SEgundo ſitio de Alcaçar: cuidado, i virtud con que lo defendiô D. -Duarte, i los cavalleros Portuguezes que ſe hallarõ en esta ocaſion. -Muertes de Principes en eſte Reyno: viene a el Don Duarte llamado de -el Rey, dale titulo de Conde de Viana, buelve a Alcaçar: ſierras, i -lugares que reduxo a la obediencia deſta Corona. Reſolucion que el -Rey tomô de paſſar a la conquiſta de Tanjar, iornada que ſuccediò -infelizmẽte. Enpreſa_ _de Tanjar executada contra el voto de Don -Duarte. Viſtas que tuvieron los Reyes de Portugal, i Caſtilla; entrada -del Rey en la ſierra de Benacofu. Matan los Moros a Don Duarte; conocio -ſu fin antes: ſeñales ciertas de ſu salvacion: i ultimamente ſe trata -de ſus decendientes. Eſto en diſcurſo de cinco años deſde el de -cinquenta i nueve al de cinquenta i quatro._ - - - - -VIDA DE -DON DVARTE -DE MENESES -TERCERO CONDE -de Viana. - -LIBRO QVINTO. - - -ESforçavaſe el ruydo de las armas, i poder con que el Rey de Fez bolvia -ſobre Alcaçar, i no ſe hablava ya en otra coſa; porque Don Duarte -ſabia q̃ havia llegado a Tanjar para hazer reſeña de ſus gentes. Hallò -dobladas que en la ocaſion paſſada con que formô un exercito que -cubria la tierra, trahiendo en el mucha variedad de fieras disformes, -mas para cauſar miedo a los nueſtros, que provecho a los ſuyos: i un -lunes veinte i dos de Iulio de mil quatrocientos cincuenta, i nueve, -appareciò ſobre Alcaçar caſi de repente. - -(2) Don Duarte acoſtumbrado a eſtas viſtas, quiſo ſalir a eſperarlo, i -darle la bien venida con alguna faccion honroſa, repartiendo primero -los pueſtos, i guardas de las puertas a los cavalleros màs brioſos, i -deſcõfiados; ubo entre ellos grande emulacion ſobre pedir cadauno la -parte màs flaca, i peligroſa. D. Alfonſo de Vaſconcelos quedô entre -la puerta de Fez, i Ceuta; eſta tenia el Almirante Rodrigo de Melo; -Martin de Tavora la de Fez, i en guarda de la Cortina Alfonſo Furtado -de Mendoça con tres hijos ſuyos. Deſpues diſpuſo en la primera noche -una encamiſada, i aviendola aprovechado muy a ſu guſto, ſe le offreciò -otra ocaſion gallarda de moſtrar ſu valor, i fue que haviendo eſcrito -al Rey le embiaſſe Doña Iſabel de Caſtro ſu muger con toda ſu caſa a -Alcaçar; llegô entonces a aquel puerto. Serviole a Don Duarte de animo -lo que a todos es deſmayo; i pareció mayor esfuerço, viendo que ſe -apercebia para recebirla; porque ſe tenia a temeridad entrar en aquel -aprieto una muger quando la experiencia, i la razon moſtravan ſer -cordura deſviarlas de ſemejantes cercos; porque no ſiendo de utilidad -alguna las más vezes enflaquecen con ſus lagrimas los brios de los -que procuran defenderlas; dãdo muchas vezes cauſa de que ſe expõgan a -partidos no decentes por ſalvarlas; culpa fuera eſta en Don Duarte a no -conocer las virtudes de ſu muger, tan parecidas a las ſuyas, que ſin -duda tenian ſus dos coraçones una miſma inclinacion, i esfuerço. - -(3) Admiró el enemigo eſta reſolucion, aunque procurò impedirla; i Don -Duarte dandole rebato le fue entreteniendo con una eſcaramuça, mientras -Doña Iſabel entrò por una puerta de la Cortina en la ciudad, i ſe fue -derecha a la Igleſia mayor, adonde eſtuvo en vigilia toda aquella noche -a fuer de aquella coſtumbre antigua, haſta por la mañana en que oyò -Miſſa? i deſpues deſde un balvarte eſtuvo viendo el campo contrario con -aquella fortaleza, i conſtancia, que ſi fuera ſu marido. - -(4) Gaſtó el enemigo todo el mes de Iulio en batir la ciudad con -tanta porfia, q̃ ſe notô que havia recebido màs de diez mil cañonaços -grueſſos. En los primeros de Agoſto ſuſpendiò la bateria, porque -acertò de caer ſu Paſchua entonces: feſtejaronla ſolenniſsimamente con -rigozijos militares, i mueſtras de cavalleria. Valioſe D. Duarte deſte -embaraço para ſaber como ſe guardava el Rio; porque deſeava hazer por -alli alguna ſalida provechoſa; para eſte effecto, mandò un Moro tã gran -ſu confidente, que no le encubria ſus pẽſamientos, i ardides: havia -tiempos que ſe paſſara a los Chriſtianos, i D. Duarte acariciandolo -con premios, i buenas palabras, alentò la ſolicitud con que andava -de contino meſclado entre los enemigos deſcubriendo ſus intentos. No -he podido ſaber ſu nombre, aunque preſumo que era Mahamede de quiẽ -havemos hablado antes, ſiendo ſu fama tan digna de veneracion, como de -vituperio la de algunos malos Chriſtianos, que de cobardes, i medroſos -del poder grande q̃ vieron en los cõtrarios, o tãbien llevados de ſu -malicia ſe paſſaron a los Moros. Eſtos les revelarõ la ocupaciõ de -nueſtro Moro, el qual ignorãdo aun el aviſo, ſe entrò en el cãpo como -acoſtũbrava. Aboacin vigilante ya ſobre ſu caſtigo, ſupo tanto, -que lo cogio en el hurto, i haviẽdolo trahido a la preſencia del Rey -le afeò con grandes maldiciones la traicion que hazia, a los de ſu -ley, i religion: reſpondiò el ſoldado ya de Chriſto, abominandola, i -confeſſando que bivia en la fé verdadera de los Chriſtianos. Tornoſe -Aboacin a aſſegurarſe en lo que dezia; bolviò ſegunda i muchas vezes -a hazer la miſma Confeſsion, aviſando quaſi a bozes la ceguedad de -los Moros: irritòlos con eſto mucho màs, i Aboacin fue el primero que -le dio una lançada, luego con dos ſaetas le clavaron el vientre, i -pecho, cortandole las piernas, i medio muerto le traxeron un eſpacio a -viſta de la ciudad, donde la poca vida que le quedava ſe la arrancaron -con dos balas: ni ſolo como Leones rabioſos ſe encrudelecieron ſobre -el eſtando bivo, ſino que como ſuzios buytres deſpedaçaron el cuerpo -muerto, i lo hecharon a los perros. - -(5) Fue de grande ſentimiento para Don Duarte eſte expectaculo, i no -podiendo ſufrir a ſus ojos tantas crueldades, determinò vengarlas; mas -los barbaros orgulloſos, i alegres de haver llegado a ſu Real algunas -pieſſas de campaña de exceſsiva grandeza; en que tenian la ultima -confiança renovaron la bateria, i a los primeros tiros deſmantelaron un -pedaço de la muralla. Hizieron con eſto particular fieſta, dandoſe ya -los parabienes de la victoria. Pero Don Duarte alçando trincheras por -la parte de dentro al nivel del muro, fue reparando eſte daño con tãta -brevedad, que a penas diò cuidado: entretanto hizo aſſeſtar dos pieſſas -en frente de aquellas grueſſas del enemigo, i fue hecho con tanta -deſtreza, que al primer balaſo las deſencavalgaron; luego ordenó a los -balleſteros, que tiraſſen con flechas llenas de alquitran, i fuego que -ſe abrian, i hechavan de ſi una llama inextinguible no por medio de la -polvora, ſino de otras materias, i todos a un tiempo en tal copia, que -a manera de nubes encubrian al Sol. Fue de mucho effecto eſta, i otras -invenciones de fuego, con que D. Duarte poco a poco iva desbaratando -los enemigos, i ſin duda como la malicia entonces de los hombres era -menos, que la de nueſtros tiempos, era menos tambien la invencion, -que ſe tenia en las eſtratagemas de la guerra: peleava el valor con -menos ſubtileza, i lo màs de las victorias ſe devia al animo, aunque ni -por eſto condenô lo que deſpues hallò en utilidad deſte exercicio, pues -ſe origina de exemplos, i reglas, que los famoſos Capitanes obſervan -para abonar ſu prudencia, i engrandecer ſu acuerdo, i aſtucia. Como -ſe hecha bien de ver en Don Duarte cuyo talento para eſtas coſas fue -ſingular. - -(6) No paſſava dia en que de los nueſtros no ſe hizieſſe alguna -faccion, cõ que el enemigo iva desfalleciendo, viendo que los cercados -ſe burlavan de ſu poder, i lo tenian en tan poco, que en el de nueſtra -Señora de las Nieves un criado del Rey, por nombre Galaaz Gallo, -mancebo brioſo en medio del dia, juntandoſe con otros veinte de ſu edad -i eſpiritu llegaron a quemar las caias de aquellas pieſſas con que -los Moros batian la ciudad; i el Almirante Rodrigo de Melo embidioſo -deſta hazaña, i conociendo la confuſion que havia cauſado al enemigo, -viendole que andava preparando otros feſtones para aſſentar las pieſſas -les puſo fuego a ſus ojos, degolandole alguna gente: i retirando la -ſuya libre, i ſin daño, diò notable demonſtracion de ſu esfuerço, i -experiencia. - -(7) Caſi ſucceſsivamente ſaliò Martin de Tavora con Don Pedro de Noroña -ſu yerno, i Rodrigo de Soſa, Vaſco Martines de Soſa, i Iuan de Soſa ſus -ſobrinos; i dieron en el quartel que les quedava oppueſto con tanta -fuerça, que puſieron en huyda al Alcayde de Alcaçar el Quibir que lo -tenia a ſu cuenta; però bolviendo en ſi con eſta affrenta acudiò a -remediarla, i algunos de los nueſtros ſocorriendo a Martin de Tavora, -como fueron Nuño Vaz de Caſtelblanco, Gonçalo Vaz ſu hermano, Iuan -Rodrigues de Sà, i otros cavalleros: Creciò de manera la eſcaramuça, -que alberotô los reales, i obligò ſalir al Rey de Fez deſcompueſto de -ſu tienda, penſando que era desbaratado; haſta que ſabiendo lo que -paſſava eſtimulado de la honra, cargò ſobre Martin de Tavora, que como -un Leon bravo andava con ſus compañeros, cercado de muchos eſquadrones -por todas las partes con gran rieſgo de ſus vidas. A las algazaras de -los Moros advertiò Don Duarte lo que paſſava, i como Capitan prudente, -ſalió con mucha prieſſa, a recoger a aquellos cavalleros, i aunque -los viò vencedores, i el daño que havian hecho al enemigo con todo -entre las gracias meſclò templadamẽte algunas reprehenſiones, de que -huvieſſen ſalido encontrando la orden que tenian de no deſamparar ſus -pueſtos; i ponderando el rieſgo a que ſe exponian, i los inconvenientes -̃q reſultavan deſtas ſalidas, tratò de obligarlos con juramento, ya que -el valor atropellava la obediencia; hizieronlo todos excepto Alfonſo -Furtado de Mendoça, porque en ſus canas, i prudencia hallô D. Duarte -que eſtavan los brios màs ſoſſegados que en la edad, i loſania de los -mancebos. - -(8) Era Alfonſo Furtado qualificado, i valiẽte cavallero, de cuyos -hechos, i nobleza hazen ſeñaladamente memoria las hiſtorias deſte -Reyno, porque tuvo en el, gran lugar, i reputacion; cargado ya de años, -i de ſervicios, ſe vino de Lisboa a Alcaçar el ceguer con la noticia -deſte ſitio, trayendo conſigo tres hijos muy ſemejantes al padre en el -eſfuerço. Deſeavan ſummamente emplearſe en alguna faccion peligroſa, -i con eſta ambiciõ fomentada de ſus pocos años, i menos experiencia, -violentaron al padre, a que de nuevo contravinieſſe al mandato de Don -Duarte, haziẽdo alguna ſalida al enemigo; la deſcõfiança del buen -viejo, encaminó la reſoluciõ de los moços, porque le parecia, que haſta -a ſus hijos devia moſtrar con el exemplo a no temer rieſgos, ni a huyr -peligros. Para executarlo aſſentô con los hijos hechaſſen delante fuera -de las trincheras dõde eſtava tres ſoldados de valor, en que entrava -Pedro de Mendoça, hijo ultimo de Alfonſo Furtado, para que enbeſtieſſen -los Moros como deſmandados, i entonces tendrian ocaſion de hazer lo que -deſeavan, a titulo de recogerlos. - -(9) Eſto que al principio no pareciò màs q̃ una gallardia, tuvo tal -empeño en el ſucceſſo, que fue neceſſario el grande acuerdo de Don -Duarte, para remediarlo: porque encõtrandoſe una eſquadra de cavallos -con los tres Chriſtianos offendidos en la reſiſtencia de ſus golpes -appellidaron ſocorro, que fue la mitad del exercito, i por la nueſtra -ſaliò Alfonſo Furtado con haſta treinta hombres: Encendioſe el rebato -de ambas partes peleando los Portugueſes, mas por ganar honra, que -ſalvar las vidas, i los Moros perdiendo muchas, i atropellados de ſu -deſorden, ivã creciendo cada vez màs, con que apretavan los nueſtros -inconſideradamente con la muchedumbre. Bien deſcuidado deſto andava -Don Duarte proveyendo lo neceſſario con perpetua vigilancia, quando -viò lo que paſſava, i que Don Alfonſo de Vaſconſelos, i Rodrigo de -Melo ſe deſcolgaron del muro con valiente determinacion, i ſe fueron a -Alfonſo Furtado, que eſtava ya herido en la boca, i en un braço. Con -eſte rumor no quedô hombre en Alcaçar, que no procuraſſe ſer el primero -en llegar. Mas D. Duarte acudiẽdo a ſerrar las puertas, por la de la -Cortina ſalió con gran prieſſa, i toda la cavalleria a recoger aquellos -cavalleros, i bolviendolos a poner en ſus pueſtos, dandoles lugar para -̃q deſcanſaſſen, el miſmo dia los hizo llamar jũtos, i les hablò deſta -manera. - - (10) _No puedo negaros (ſeñores) el juſto enojo en q̃ oy me aveis - pueſto, quando no ſolo os aſsiſto como Capitã, ſino os amo como padre. - Perô quiero valerme deſte nõbre para reprehẽder cõ blãdura lo ̃q - pudiera caſtigar cõ rigor. Es poſsible q̃ ignoreis el q̃ moſtravã los - antiguos en eſte delicto? pues llegava a ſer capital entre los mayores - Capitanes. Fabio Maximo fue entregado al pueblo Romano deſpues de ſer - cõdenado a muerte, por̃q peleô cõtra el edicto de ſu Emperador, aũ̃q - ſaliò victorioſo: i Aulo Mãlio Torquato en la guerra q̃ hizo cõtra - Francezes, llegô a matar ſu hijo, por̃q paßò ſus mandatos: quiẽ no - los tuvo ſiẽpre por inuiolables, i ſacroſãctos? i cõ mucho fundamẽto, - pues q̃ coſa cõſerva la milicia, ſino la obediẽcia? eſta verdad tiene - qualificado la experiẽcia con exẽplos. Mirenſe los muchos exercitos - q̃ ſalieron vencedores cõ ſolo ella en partido muy deſiguales. - Penſais que tantos millares de Moros ſon vencidos por nuestro braço; - o que baſtan ſeiſcentos hombres, que tenemos, a reſiſtir a duzientos - mil, que vemos en eſte cerco? es engaño. Su deſorden los vence màs - que nueſtro valor, porque fuera impoſsible a la miſma naturaleza - uzar de temeridades ſin mucho daño. Quando cercaron la ciudad, por - acudir a vueſtras honras os encarguê los puestos mâs peligroſos. - Biſoñeria fue, perdonadme el deſempararlos, i poca diſciplina pues - os aventuraſtes, a que el enemigo fiado en ſu muchedumbre procuraße - entrar por aquel paſſo hallandole abierto, i ſin guarda. Tuvierades - entonces deſculpa a tan grande affrenta? no por cierto: o por ventura - no manchara el ſucceſſo perpetuamente vueſtra fama? Por Dios que me - digais, que motiuo tuviſtes para provocar el enemigo con eſta ſalida - tan ſin tiempo? ſi fue ambicion de gloria no es buen camino eſte - para grangearla, porque la temeridad es tanta locura, que aun en los - aciertos ſe condena: una coſa es oſadia, i otra esfuerço. Nunqua el - valor deſdeñô la prudencia, antes ambas juntas forman un ſoldado - brioſo, i honrado; mas lo quedavades en guardar vueſtros pueſtos: - porque la ley màs cierta de la honra es cumplir cada uno con ſu - obligacion._ - -Tras deſta reprehenſion entrò la alabança, i agradecimiento de la -virtud, con que aquel dia pelearon; temploſe con las ultimas palabras -la deſapacibilidad de las primeras, i Alfonſo Furtado que parecia el -reprehendido las agradecio todas. Con eſto por alegrarlos de nuevo, -i olvidarlos de aquel deſabrimiento, ordenô Don Duarte otra ſalida, -que aſsi moderava ſus enojos, no obligando menos con los caſtigos, -moſtrando que ſi los dava era màs con deſeo de emienda, que no de -vengança. - -(11) Quebrantado el enemigo con tantas eſcaramuças ſe rindiò primero -a la opinion, i valor de los Portuguezes, confeſſandolos por -inexpugnables. Peró con porfia eſtraña, deſpues que ceſsò la bateria, -bolviò los aſſaltos, i duró en ellos con igual daño, i deſabrimiento, -haſta faltarle la comida, i la municiõ. Tenia Aboacin prevenido eſta -falta con mãdar gran copia de Camellos a Mequines por baſtimentos: mas -roboſelos en el camino Xeque Laros (Moro de que havemos hecho mencion) -que offendido del Rei de Fez, le negô la obediencia deſcubiertamente, -i con mueſtras ya de enemigo, i levantado, andava fatigando aquel -Reyno, a ſon de agraviado, con perpetuos robos, i talas, alterando los -fieles con quexas, i ruegos, ultimamente con las armas. Temiolas el de -Fez con particular cuidado, por el que causò en el real generalmente, -entendiendo que la trayciõ de aquel Moro ſe fundava en alguna aliança -que huvieſſe hecho con los Chriſtianos. Finalmente ſe reſolviò en -levantar el cerco por bolver las armas contra Xeque Laros. - -(14) Don Duarte entretanto deſde la muralla hizo mueſtra de ſu gente, -̃q victorioſa, i alegre, diò mil vayas a los Moros, viendo q̃ ninguno -oſava ſer el ultimo en la retirada; i entonces ſe entendiò el daño, que -havian recibido, porque aunque no ay Autor que refiera con certeza el -numero de ſus muertos, de nueſtra parte lo fueron veinte i uno, i de -la ſuya una grã cãtidad, ſegũ ſe ſupo deſpues. Durô tantos dias eſte -cerco como el primero, ambos defendidos gallardamente con el increible -valor de Don Duarte de Menezes, i los demâs fronteros, no eſtando en -la defenſa ninguno ocioſo, los impedidos ponian animo, peleavan los de -entera edad, niños, i mugeres trahian agua piedra, i refreſco a los -ſoldados; ſiendo Doña Iſabel de Caſtro la primera que curava por ſu -mano los enfermos, i heridos, alentando mucho con eſto, i remediando -a los pobres, con tanta piedad, y aſsiſtẽcia q̃ ſe le deven iguales -alabanças, q̃ al marido. Los cavalleros q̃ ſe hallaron de ſocorro, -en eſta occaſion fueron los proprios que aſsiſtieron en la paſſada, -porque tardò tã poco en bolver el Rey de Fez, q̃ no diò lugar a q̃ ſe -apartaſſen de Alcaçar; demàs q̃ cõ eſte reſelo no ubo quien quizieſſe -deſampararla. - -(15) Halló eſta nueva al Rey en Santaren, donde con una proceſsion -general dio gracias a Dios de tan felice ſucceſſo, alargandoſe -igualmente, que la vez paſſada, en alabanças de Don Duarte, i de -aquellos cavalleros, q̃ le aſsiſtiã, entre los quales huvo muchos ̃q -deſeoſos del premio, ô forçados de otras cõveniẽcias ſe vinieron a -Portugal. Peró Don Duarte como todo ſu cuidado empleava en el ſervicio -de ſu Rey, dioſe todo al biẽ publico, ſin q̃ en el particular ſuyo -hablaſſe una ſola palabra, i aſsi quando los otros trataron de ſus -pretenciones, entonces bolviô los ojos a reſtaurar la fortaleza; rehizo -la Cortina de que el enemigo arruinò un gran pedaço; fabricò de nuevo -vn buen alojamiento en el caſtillo, para los Capitanes generales, que -ſerviò de ennoblecer, i fortalecer la ciudad. - -(16) Deſpues procurò, que los ſoldados màs pobres tuvieſſen tambien -ſatisfacion de tanto trabajo, repartiendo pagas, i ſocorros por todos; -i vendiendo para eſte effecto haſta la plata de ſu ſervicio. Aviſô -luego al Rey, de como cada uno en particular le havia ſervido, porque -nunca uſurpava la gloria de las coſas, que otro havia hecho, antes le -ſervia de fiel teſtigo; i por̃q el enemigo ayudaſſe a eſta paga, fue -ſobre Anexames, i otras aldeas pueſtas en la ribera de Guadaleon, i -tardô en rendirlas, lo que en acometerlas. - -(17) La proſperidad de tantos ſucceſſos no ſolo amedrentò a Berberia; -però llenò de eſperãças al Rey, para cõſiderar, q̃ empeñandoſe con -mayor poder en aquella conquiſta, teniendo tal capitan podia eſtender -ſu imperio por aquella parte. Con eſte animo, i deſeo de moſtrar a Don -Duarte el que tenia de honrarle le llamò al Reyno por Abril del año -ſeguiente de mil quatrociẽtos i ſeſſenta. Partiò en ſu cumplimiento, -dexando por teniente en Alcaçar Alfonſo Telles de Menezes ſu ſobrino, -cavallero de brio, i experiencia, i de quien oſava fiar ſu reputaciõ. - -(18) Al llegar a Lisboa adonde eſtava la Corte, le ſalió a recibir, lo -màs noble della a la Marina; i el Rey con ſingulares honras, i publicas -demonſtraciones mudandoſe, entõces a Santaren le diò el titulo -de Conde de Viana de Camiña (que tuvieron ſus mayores) referiendo -largamente en eſta donacion los ſeñalados, i grandes ſervicios, que la -corona Portugueſa le devia. - -(19) Como el Rey por inclinacion tratava de proſeguir la conquiſta -de Africa; començò a poner eſte penſamiento en pratica, encaminãdolo -a que el Reyno lo reputaſſe por util, i ayudaſſe con impoſiciones, -i donativos, ſin los quales ſe impoſsibilitava la jornada. Mas era -cierto, que ſegun el eſtado del Reyno eſtava debil, i flaco, ſin -las fuerças de la guerra, que era el dinero, i con otras ſemejantes -calamidades, començava aora a ſintir los daños generales, i los -pueblos ſobre cuyos hõbros cargava eſte pezo, ſabiẽdo q̃ la demaſiada -liberalidad del Rey, era vicioſa prodigalidad, cõ̃q empobrecia el -Reyno, dãdo màs por coſtũbre, q̃ por remuneraciõ, ſacãdo de las -affliciones publicas las mercedes particulares: propuſierõ en unas -cortes, q̃ entõces ſe celebrarõ en Lisboa, cõſideraſſe el Rey eſte -daño, i trataſſe irſe a la mano en el, cerrãdola a mercedes no juſtas -pues la miſma juſticia q̃ cõcede premio al que lo merece, lo niega a -otra gẽte menos neceſſaria en las Reſpublicas, i a vezes pernicioſa: -para ſãzonarle en eſta peticion le concedieron ciento i cinquenta -mil doblas de oro para ſu deſempeño. El Rey vino en ello facilmente -en quanto a prometerlo, perô ſiempre executò lo contrario. Con eſtas -dificultades ceſſô deſta vez la jornada de Africa, porque tambien el -Rey enfermò gravemente, aunque convalecio con breuedad. - -(20) Succediò por eſte tiempo la muerte del Infante Don Henrique harto -ſentida de los Portuguezes, i mucho màs de ſus Reyes, i cõ razon de -todos por ſus grandes partes, i proceder: porque alcançando los tiempos -calamitoſos de las diſcordias ciuiles deſte Reyno; ya mâs ſe entendiò -trataſſe de otra coſa que de enriquecerle con las conquiſtas de Africa, -i deſcubrimiẽtos del Occeano, de que fue el origen, i promovedor, i a -quien por eſte reſpecto, i el de ſus virtudes ſe deve ſingular memoria. -Fallecio en el Algarve dexando por ſu heredero al Infante Don Fernando, -el qual tresladò ſu cuerpo el año de mil quatrocientos ſeſſenta i uno -al inſigne, i real Monaſterio de la Batalla de Religioſos dominicos. - -(21) Menos llorada fue la muerte del Duque Don Alfonſo de Bragança -ſu hermano, que tambien ſobrevino entonces; Principe poco afable, -aũque de gran valor, è induſtria. Succediole Don Fernando Marquez -de Villavicioſa ſu hijo ſegundo, por haver muerto el Marques de -Valencia el año antes, ſin hijos legitimos. I ſin embargo de tantos -lutos; diſpuſo Don Fernãdo ſu primogenito paſſar a Africa en compañia -del Conde de Viana con mil hombres pagos a ſu coſta, i otros muchos -cavalleros de ſu caſa: porque en aquel tiempo condenavan los mayores -el ocio con ſu exemplo, i los ſeñores antes querian que ſus hijos ſe -criaſſen en medio de los exercitos, que de las ciudades. - -(22) Bolvio el Conde por Abril deſte año, i apenas llegado a Alcaçar -con la gana que tenia de verſe con el enemigo, corriò brevemente, -tres vezes, haſta la ciudad de Tanjar, haziendo, en todas, tanto daño -al enemigo, que le degollò mâs de ſetecientos hõbres, i quemò quatro -lugares muy ricos, que fueron Palmera, Ceta, Aamar, i Leonçar. - -(23) Mucho es para alabar una accion, que le ſuccedió al Conde en una -entrada deſtas; i fue, que ſiguiendo los nueſtros denodadamente el -alcance, Don Henrique de Menezes, no ſatisfecho de haver muerto por -ſu braço algunos Moros, ſe empeñò en ſeguir a uno en que hallô mayor -reſiſtencia; i fue tãto ſu brio, que hechandoſe el Moro al mar ſe hechò -tras del, i le mató; con tanto rieſgo de ahogarſe, que anduuo largo -eſpacio luchando con las ondas, i los enemigos; porque paſſando el -Conde en perſecucion de la victoria, i viendolo en aquel peligro, no -perdiẽdo pũto en ſu officio, la fue continuando ſin dar lugar a que los -ſuyos ſe deſmandaſſen en ſalvar al hijo. Però el cielo que lo guardava -para mayores coſas le diò valor para vencer las ondas igualmente que -a los cõtrarios. Eſta conſtancia del Conde no fue deſigual a la que -eſcriuẽ de los Capitanes inſignes, que atropellavan los reſpectos de la -ſangre por acudir al mayor, de ſus honras, i obligaciones. - -(24) Halloſe D. Fernãdo en todas eſtas ocaſiones, portandoſe con -gran valor, i prudencia, i meſclando con la Magestad de Principe, -ſolicitud, i cuidados de ſoldado particular: porque ſiẽdo el primero en -los peligros, moſtrava ſerlo tambien en obedecer, i guardar las ordenes -del Conde, como de ſu Capitan, haziendo ley inviolable cõ ſu exemplo; -en q̃ particularmente hizo ſingular eſtudio, luego que conociò el animo -depravado de algunos cavalleros, que entre la embidia, i el enojo, -comẽçaron en vano a induzirle cõtra la authoridad del Cõde; procurãdo -poner por medio de ſu vẽgança, la grãdeza del nacimiẽto de D. Fernando, -̃q era lo miſmo q̃ lo obligava a moſtrarſe apazible, i obediẽte. -Solicitado del Duque ſu padre bolviò brevemente a Portugal, donde el -Rey agradecido a tãtos ſervicios, le diô cõ el titulo de Cõde el eſtado -de Guimaranes, q̃ deſpues con el de Duque, quedò en los primogenitos -de Bergança cazole tãbiẽ con D. Iſabel hija del Infante D. Fernando ſu -hermano de q̃ nacio D. Iaime, q̃ ſiẽdo IIII. Duque de Bergãça, caſado -con hija de la gran caſa de Medina Sidonia en Caſtilla, i jurado por -Principe heredero deſta corona; por el Rey D. Manoel ſu tio, hermano -de ſu madre, entrando a reinar; es biſaguelo del ſereniſsimo Duque de -Bergãça, q̃ oy bive ultima reliquia de los Principes de la ſangre real -deſte Reyno. - -(25) Poco deſpues parecieron entre los Moros de aquella comarca dos -hijos de Calabẽçala, Alcayde que fue de Ceuta, Alcaçar, Tãjar, i -Arzila (como eſtà referido) los quales còmo vieron muerto ſu padre, -i ellos deſpojados por los nueſtros de ſu grandeza, porque de toda -ella ſolamente les quedava la ſierra de Gibelfabibi, que cae al -norte de Alcaçar poco mas de ſeis leguas; tierra fertil, i poblada, -perô limitada, i corta; començaron primero con ruegos, i luego con -amenazas a repreſentar a ſus naturales la affrenta que padecian, -ſuſtentando los Chriſtianos tanto tiempo en ſus tierras; i con animo -de deſtruirlos tomaron las armas, juntando ſiete mil cavallos de las -ſierras Gibelfabibi, i de Benima Grafot, con el Alcayde de Tãjar, i -aſsi jũtos todos embiãdo delãte a correr a Alcaçar, ſe entraron en una -emboſcada cerca de la ciudad. Tuvo luego auizo el Conde, i ſaliò a -ellos, i los desbarato, degollãdole los principales, i màs valientes -Capitanes, que trahian. Fue eſta Rota de las màs ſintidas, i lloradas -que los enemigos tuvieron, porque de más de caer ſobre tantas, quedaron -ſin eſperança alguna de remedio: deſcãſando el Conde por no tener que -vencer lo que quedava del mez de Iulio, i los tres ſiguientes. - -(26) Por el fin de Octubre ſe acabò de deſpoblar la ſierra de Amegara, -porque el Conde fue ſobre ella, i la reduxo a nueſtra obediencia con -muerte de los caudillos que la defendian, i governavan. Quedava a un -lado della, hazia Arzila, la ſierra de Luſmara, con muchas aldeas -grandes, i bien pobladas. Era la principal, i cabeça Nazere; rendiola -el Cõde a penas entrado en Alcaçar de la sierra, i de camino deſtruyô -Bogalmaee, lugar pueſto en ſitio eminente, i ſuperior a Guadeleon, ̃q -lo cerca con ſus aguas, i aſsi quaſi inexpugnable. Con eſte hecho, ſin -otros de menos cuẽta que particularmente eſcriue el Coroniſta Gomes -Eanes, concluyò el Conde el año de mil quatrocientos i ſeſſenta i uno, -haviendo ſido glorioſo a los Portugueſes por ſu abundancia, i felicidad -de los ſucceſſos que tuvieron en Berberia. - -(27) En Ceuta, deſpues de muchas entradas, i otras victorias que -alcanſó Don Pedro de Menezes tercero Conde de Villa Real; ſujetò las -ſierras de Benihaſcen, i Benitelid, que algunos llaman Chebit, i -quedaron ſus moradores tributarios de Portugal (ſervicio de ſingular -reputacion para eſta Corona) i eſtando el Rey en Torreſvedras le -preſentô una copa hecha del oro deſte tributo; que fue el primero, -que pagaron los Berberiſcos a los Portugueſes como en preſagio de los -muchos, que havia de rendirle aquella parte de Africa por el valor -deſte cavallero, i de ſus decẽdientes, a cuyas proezas ſe deve mucho -en eſta guerra; pprque moſtrô en ella igual virtud al de ſu aguelo, de -quien fue digno ſucceſſor en nombre esfuerço, i grandeza. - -(28) Ya por eſte tiempo tratava el Rey, con menos conſideracion que -deviera en negocio de tanto pezo, paſſar a Tanjar, llevandoſe tanto -de ſu appetito como del brio del Infante Don Fernando ſu hermano; -fundava eſta deſorden en el parecer de Diego de Barros, i Iuan Falcon, -que ſiendo cavalleros màs valeroſos que prudentes, haviẽdo eſtado -cautivos en aquella ciudad, facilitaron al Rey el poder ganarla por una -parte, a lo que deziã, del muro menos guardado de los Moros; i luego -en el principio del año de ſeſſenta i dos, hallo en las historias del -Reyno, que el Rey continuando eſte penſamiento, remetiò al Conde de -Viana, a Diego de Barros, i Iuan Falcon, para que juntandoſe con un -Iuã de Eſcalona (que fue tambien compañero ſuyo en el cautiverio) los -encaminaſſe a que reconocieſſen de nuevo la diſpoſicion en q̃ eſtava -Tanjar. - -(29) Llegaron a Alcaçar en ſazon que Don Henrique de Menezes entrava -en aquel lugar mal herido, i victorioſo de unos coſſarios Francezes, -que con algunos navios moleſtavan el eſtrecho con robos continuos. -Saliò a ellos a pezar del Conde ſu padre, por̃q tuvo a temeridad eſte -hecho; màs como en eſtas acciones ſiempre juzgava todo el arrojamiento -por de eſtima; armòle una caravela con treinta fronteros eſcogidos, -i reſueltos a morir, ô vencer, i otro pequeño, que luego deſgarrò; -el Coſſario con tres baxeles, viendo a Don Henrique pareciendole -navio de preza, lo fue a encontrar, con menoſprecio, i enviſtiendoſe -gallardamente por las proas, travaron por todas partes: peleoſe muchas -horas igualmente, haziendo los Francezes ſu dever, però no podiendo -deſazirſe, ni eſcaparſe por más que lo procuraron, entrò Don Henrique -finalmente la capitana, ſin que en los otros les quedaſſe perſona -̃q no fueſſe muerta, ò herida; tal fue la porfia con q̃ ſe cõbatio. -Tuvoſe la victoria por los q̃ biẽ la cõſiderarõ por admirable, por la -fortaleza del enemigo ſuperior en fuerças, i gente. El Conde ſaliò a -la playa recibir al hijo, llevandolo en ſus braços tan mal tratado, -que eſtuvo muchos dias ſin eſperança de vida; però es ſingular el -valor, i virtud q̃ D. Iſabel de Caſtro ſu madre moſtrô en eſta ocaſiõ, -pues dexãdo al hijo en poder del padre, acudia por ſus manos, i con -grã cuidado a curar los demás heridos, tratãdo al enemigo cõ la miſma -piedad q̃ a los Portugueſes, de q̃ ſuccediô, q̃ los coſſarios deſpues -de ſanos dandoles el Conde libertad, para que ſe fueſſen donde -quiſieſſen, ſe quedaron algunos en ſu compañia lleuados del beneficio, -i agradecimiento, que conquiſta los animos màs invencibles en las armas. - -(30) Con eſte ſucceſſo reposò el Conde haſta el mez de Agoſto, en ̃q -ſupo de Alonſo de los Arcos Caſtellano de Tarifa; como tenia cercado -a Gibraltar, i eſtava falto de vituallas; pidiendole ſocorro con -brevedad, i diligencia. Eſte auizo tardô al Conde, porque paſsò primero -a Ceuta, i Pedro de Albuquerque, que governava aquella plaça, queriendo -lleuar la gloria de ſocorrerla primero cõ alguna emulacion, i embidia, -detuvo la nueva al Conde, de manera que partiendoſe al inſtante que -entendiò lo que paſſava; quando llegó a Gibaltar, havia el Duque de -Medina Sidonia entrado ya la ciudad, i retirado los Moros al Caſtillo -que combatia fuertemente. Llamoſe Gibaltar en ſus principios Heraclea, -por ſer fundacion de Hercules el Thebano; pueſta en una larga enſenada, -que haze la mar en el eſtrecho Gaditano contrapueſto a Tanjar, en las -raizes del Calpe, una de las fabuloſas columnas de Hercules, en cuyo -nombre perſeveró, haſta que con la perdida general de Eſpaña, Tarif -le preſtò el ſuyo; i le dijerõ Gibaltar, de Gibel, i Tarif, que ſuena -en Arabigo lo miſmo que monte, ſi bien algunos lo derivan de Gebel, i -Aar, ò de Tarf, q̃ es la cũbre del mõte. Dominaranla los Arabes, haſta -que el Rey Don Fernando el Quarto de Caſtilla la ganò; perdiò ſu hijo -D. Alonſo el vndecimo, i reſtaurò a ſu coſta D. Iuã Peres de Guſman, -primer Duque de Medina Sidonia (de quien vamos hablando) varon inſigne, -i de excelentes virtudes. - -(31) El Duque apretó el combate al caſtillo, i ſabiendo que el de Viana -venia a hallarſe alli; le ſalió a recibir grã trecho de la ciudad con -grandes cumplimientos, dandole la obediencia de ſoldado, i ſuplicandole -una, i muchas vezes quizieſſe governar aquel ſitio; rehuſolo el Cõde -con ſu acoſtũbrada modeſtia, i tomó una pica para ſervir; mas los Moros -deſcõfiados de ſu defẽſa, ſe entregarõ al Duque por trato, pidiẽdo -para rehenes de ſu ſeguridad la palabra ſolamente del Conde de Viana, -(tanto fiavan della). El Duque obligo corteſmente al Conde a que ſe -encargaſſe de aquella gente, i paſſandolos conſigo a Alcaçar, les diò -paſſo ſeguro a Tanjar. - -(32) El año ſeguiente de 73. por el mez de Abril, rindio a Safa, lugar -en los confines de tierra de Benamenir, i de Luſmara a dos leguas de -Tanjar en lo más alto, i fragoſo de la ſierra, de haſta quinientas -caſas, con tan aſperas entradas, que no pudieron ſubir los cavallos -màs que uno a uno. Entrò el Conde con eſtraña dificultad, i peligro, -por lo màs agrio, i lo màs defendido, i degollando dos mil hõbres, -prendio quatrocientos. No oſó el Alcayde de Tanjar occupar el paſſo de -la ſierra al paſſarla Don Duarte, con que llegô a Alcaçar con la preza -entera. - -(33) Sobre tantas perdidas como los Moros padecian continuamente por -el braço, i valor del Conde; ſintieron eſta con mayor deſeſperacion, -porque el ſitio, i fortaleza de Safa los aſſegurava de ſu ruina. - -(34) Mientras eſto paſſava en Alcaçar, el Rey de Fez deſpues que -ſoſſegò la rebelion de Xeque Laros, con ſu muerte, ſe vino a Tanjar; de -donde communicò amigablemente al Conde preſenteandoſe con igual agrado, -i correſpondencia; haviã travado grande amiſtad deſpues que el de Fez -conoció la virtud, i esfuerço del Conde por tãtas vezes, i ſiẽpre en -ſu daño: i verdaderamẽte que dava cõ eſta eſtimaciõ un grã exẽplo de -buẽ Principe, pues ni la differẽcia de la religiõ, ni la diviſiõ de -los animos, ni los daños recibidos por ſu mano i govierno, le impedia -reconocer el valor, en quiẽ lo tenia, ſiẽdo más duro de cõfeſſar en el -enemigo; mas era tãto, i tã publico el del Cõde, q̃ mayor veneraciõ le -tuvierõ ſin duda los Moros q̃ los miſmos Portuguezes, pues aquellos cõ -el miedo, i eſtos cõ la embidia, parece andavan juntamẽte apoſtados -a engrãdecer, i deſluſtrar ſus hechos, i ſiẽdo las acciones tan -encontradas, no moſtrava menos brio el Conde en vencer con las armas a -unos, que con el ſufrimiento a los otros. - -(35) Obligado deſtas mueſtras ſolicitò haver del Rey Moro, por reſcate, -ô liberalidad el cuerpo del Santo Infante D. Hernãdo, como reliquia -ineſtimable, por la particular devocion q̃ le tenia. Anda de ſu vida, -muerte, i milagros un volume pequeño, grande en la materia. Tendre -diſculpa a no diſcurrir dellos, por no offender con la cortedad de mi -talento la lecciõ tã agradable de ſus virtudes. - -(36) Fueron ocioſas todas las diligencias que hizo el Conde ſobre eſte -particular, aunque muchas, i mui apretadas; i quedando ſin effecto ſe -bolviò el Moro a Fez, dexãdo reforçado el preſidio de Tãjar, con tres -mil cavallos, i por Alcayde a Abraim Bename, Moro de gran opiniõ, i -fortuna; por̃q Xarate auñq era muy valiẽte, fue depueſto del cargo -por deſdichado. Cõſideraciõ importãte en la guerra dõde la felicidad -tiene mucha parte. Eſta prevẽcion naciò ſin duda de averſe diuulgado la -jornada del Rey, intenpeſtivamente con que vino a noticia del enemigo; -ſiendo maxima certiſsima de los Principes entendidos reſervar para ſi -miſmos los fines de ſus movimiẽtos haſta el tiempo en q̃ importa, i es -forçoſo deſcubrirlos. Perô como las emprezas ſe yerran al principio -facilmẽte ſe van desliſando los medios: fuerõ pocos cõſiderados, los -̃q tomò Portugal en eſte negocio en q̃ uvo màs debates q̃ conſultas, -auñq tãbien no faltarõ advertẽcias del Conde, el qual deſpues de haver -cumplido la comiſsiõ de Diego de Barros, i Iuã Falcõ, viẽdo el muro de -Tãjar muy deſpacio los bolvió a embiar al Rey cõ eſta nueva, hallãdo -poſsible el caſo, i encomẽdãdole el ſecreto, i diſsimulaciõ cõ q̃ avia -de proſeguirlo, eſcreviendole era mejor acuerdo le remitieſſe a Alcaçar -gẽte, i armas poco a poco, cõ todo el reſguardo, por̃q deſta ſuerte -ſin otro eſtruẽdo, ni cuidado ſe podia executar ſu deſignio ſagaz, i -aventajadamente. - -(37) Offendiò eſta propueſta al Cõde de Villareal, por̃q cõ la buelta -de los reconocedores informado de la facilidad, i grãdeza de la jornada -ſe deſcubriô por oppoſitor para la execuciõ. El Infante D. Fernando -por otra parte haziaſe dueño della, i el Rey no queria reduzirſe a no -paſſar a Berberia; de manera q̃ con tãtas incõſideraciones preſumiẽdoſe -̃q el Cõde de Viana dava eſtos aviſos por hallarſe ſolamẽte en aquella -ocaſion, comẽçarõ los entereſados a tener celos de ſu zelo, i cõ eſto -moviã al Rey a lo q̃ peor le eſtava. Pudo al fin el de Villareal -introduzirſe en la materia, por̃q ſu calidad, valor, i prudẽcia erã -fiadores, para peligros mayores. Todavia como en eſte ſe havia de -hallar el Rey, quiso enterarſe primero por ſus ojos de la diſpoſiciõ -en q̃ eſtavã las coſas de Tanjar; fueſſe a Ceuta llevãdo cõſigo a Iuan -Falcon, i Diego de Barros, con los quales examinô todo lo q̃ paſſava, i -aſſegurò de nuevo al Rey del ſucceſſo, con q̃ finalmẽte ſe determinò ſu -paſſage. Advierte Ruy de Pina, que al partirſe eſte cavallero, le hizo -el Rey algunas mercedes importãtes para ſu caſa, porque aſsi ſe obligã -a los ſubditos, a que menoſprecien las vidas en el ſervicio de ſu Rey, -grangeando muchas vezes cõ un favor deſtos, grandes felicidades para ſu -corona. - -(38) Sabia el de Viana todas eſtas diligencias, aunque las callava -prudentemente; por̃q deſcubriô embidia en el Conde de Villa Real; -ambicion en el Infante D. Hernãdo; i brios en el Rey; i como no ſe -hallava con fuerças capazes de luchar cõ tales emulos, remetia al -ſufrimiẽto, i diſsimulaciõ eſte agravio, aũ̃q eſperava del, mayor -gloria, por̃q las prevenciones no ſe ajuſtavan a la neceſsidad, -creciendo muchos inconvenientes con la dilacion, de ſuerte, q̃ pudo -juzgar aliſonja de fortuna lo que muchos imaginaron que fuera ofenſa. - -(39) En eſte verano fueron muy continuas las eſcaramuças, que el Conde -tubo con los Moros, porque el Alcayde de Tanjar con la fuerça que -todos los que de nuevo goviernã tienen en ſus principios, procurava -emendar la fortuna de Xarate, deſeãdo avẽtajarſe, a los que haſta alli -haviã peleado cõ el Cõde: mas deſengañoſe brevemẽte; por̃q deſpues de -haver corrido varias vezes a Alcaçar ſiẽpre con perdida, ſabiendo un -dia por ſus eſpias, q̃ el Conde havia pueſto por tierra muchas aldeas -del Farrobo, i Benavolẽſe, i ſe retirava cõ grã preza, le ſaliò al -encuentro con quatrociẽtos i ſeſſenta cavallos, i mil peones. Trahia -el Conde repartida ſu gente en tropas, que era menos la mitad, que el -enemigo; i mandando adelantar la preza con la ſuya enviſtio al Alcayde, -antes que el Moro ſe pudieſſe determinar en lo q̃ havia de hazer. Eſte -repẽte deſcõpuſo al enemigo de manera q̃ cõ poca reſiſtẽcia ſe puſo en -huyda, i el Cõde cõtẽtãdoſe cõ vẽcerlos, le hizo puẽte de plata, como -dizẽ. - -(40) A los diez de Iulio ſe jũtarõ los Xeques, de las ſierras de -Anjara, Farrobo, i Benabolẽſe, i perſuadidos de uno màs venerable en -canas, i conſejo llevados del miedo, i fama invencible del Conde ſe -reduxeron a ſu obediencia. Eſta accion contradixeron muchos fronteros -Portuguezes, pareciendoles quitaria la paz, la ganancia que hallavan en -la guerra; mas el Conde anteponiendo el bien publico al particular, ſe -la otorgò debaxo deſtas capitulaciones. - - _Serian tributarios del Rey de Portugal, dando por eſte reconocimiento - dos doblas de oro cada padre de familias; biudas una; niños, i - donzellas nada._ - - _Eſtarian a la obediencia de los generales de Alcaçar el ceguer ſeguro - de los Chriſtianos, i amparados de ſus capitanes._ - - _No darian favor, ô conſejo a los Moros contrarios; i ſabiendo de - ſus ardides, entradas, ô deſinios los revelarian luego al Conde ſin - ocultar coſa, q̃ fueſſe en daño de los Portugueſes._ - - _Darian paſſo libre por ſus tierras ſin alterarſe ni hazer otro - movimiento; mantenimientos, i hoſpedaje a buen precio, i todo el trato - de amigos._ - - _Podrian libremente los Moros ſembrar i coger ſus coſechas, vender ſus - fructos en Alcaçar, i por todas tierras de Christianos, no paßando de - treinta los que fueren juntos a eſtas ferias._ - - _Siendo neceßario acudirian con armas, perſonas a Alcaçar, ſerviendo - cõ fidelidad, diligencia, i cuidado._ - - _Eſto miſmo ſe havia de guardar puntualmente con los generales, i - fronteros de Ceuta._ - -(41) Publicado eſte aſsiento, ſe guardò deſpues inviolablemente en -vida del Conde; porque la verdad, i agrado con que tratava a los Moros -de paz, los hazia andar puntuales en ſu obediencia, conſiderando en -ella muchas utilidades, que el Rey de Fez les negava con el ſeñorio -abſoluto, i tiranico, con q̃ aquellos Principes dominã ſus vaſſallos; -ſiẽdo màs ſu govierno Deſpotico, q̃ Monarchico. - -(42) Con eſta proſperidad no oſaron los Moros de Luſmara a reſiſtir al -Conde, en una entrada que hizo en Octubre ſiguiente deſte miſmo año, -de que ſacô mucho ganado. I por̃q ſe hallava falto de vituallas, i -Portugal ocupado en apreſtar la empreza de Tanjar, no attendia a otra -coſa, olvidãdo, o quiça no pudiendo remediar todo: porque las fuerças -eran menos q̃ el animo: y el Rey cõ el appetito, i ambicion de dilatar -ſu imperio, obſtinavaſe en ſu parecer, ſin haver nadie q̃ ſe atrevieſſe -a contradezirlo; reſolviendoſe los màs prudentes, i ſoldados a ſer -compañeros deſte error; por̃q queriã màs aventurarſe, i perderſe con -el, q̃ caer en ſu deſgracia. Era uno deſtos el Cõde de Viana, el qual -deſpues q̃ entẽdiò q̃ el Rey le tenia por ſoſpechoſo en eſta jornada -por aſſegurarle, i deſmẽtir la opiniõ q̃ ſus emulos esforſauã quãto -podiã; embiò al Reyno ſus dos hijos D. Hẽrique, i D. Fernãdo, que era -el ſegundo, ambos de gentil diſpoſicion, i brio para q̃ acõpañaſſen el -Rey, i juntamẽte apercibieſſen otras coſas neceſſarias. - -(43) Entretanto no ceſſava un punto de moleſtar al enemigo, i allanando -la ſierra de Benamenir, q̃ fue la vez primera q̃ la corriò, quemãdo a -Ramele, q̃ era el lugar principal q̃ tenia fuerte, i rico, deſpues a -pocos dias corriò a Tanjar por enflaquecer aquel Alcayde de opinion, -i gente, juzgandolo aſi por neceſſario, para lo que ſe pretendia. I -notando, q̃ en todo aquel cõtorno, ſolo la ciudad ſe ſuſtentava por el -enemigo, llegò a deſafiarle al pie del muro de perſona a perſona; ò de -la manera que quizieſſe, mas el Alcayde, covarde con eſta reſoluciõ, -reſpõdiò cõ la artilleria, de manera q̃ fue forçado apartarſe el -Conde; ſiẽdo tã dueño del cãpo, i ſierras, q̃ andava por ellas cõ la -ſeguridad q̃ en Alcaçar. Aquel dia llamó a un Moro de preza, vezino -de Tãjar, i embiolo al Alcayde con una copia de Carneros, pidiẽdo, ̃q -como cavallero los repartieſſe por los Chriſtianos cautivos; por̃q era -eſtraña la piedad con q̃ ſe dolia de los affligidos. - -(44) Bolvió en ſi el Alcayde de Tanjar, con tantas perdidas, ſabiẽdo -̃q los ſuyos le notavã de cobarde por el ſucceſſo paſſado, ſe reſolviò -en buſcarle; mas la buena fortuna del Cõde ſe diô ocaſion de nueua -affrenta, por̃q en el mez ſeguiente fue ſobre Benamaqueda, i a la -buelta topò con el Alcayde, y lo venciô, degollandole quinientos -hombres. - -(45) Eſta rota pudiera debilitar los animos, i guarnicion de Tanjar, -ſi el Alcayde en la vigilancia, prudencia, i buen ſemblante con ̃q -governava, no disfraçara el miedo con los ſuyos, pareciẽdo con ellos -más vencedor que vencido. Llegavan eſtas victorias a los oydos de -nueſtro Rey, ſin la fama que merecian por la emulacion de los enemigos -del Conde: i como trahian todo el govierno del Reyno entre manos, -arbitravan a ſu guſto en todo, alterandoſe con eſtos ſucceſſos, i -temiendo q̃ el valor del Conde fueſſe tanto, que llevado de la ocaſiõ, -i felicidad, ſe diſpuſieſſe a emprẽder la cõquiſta a Tanjar: por -deſviarlo deſta gloria, hizieron con el Rey a q̃ partieſſe de Lisboa -a ſiete de Nouiembre con dos mil cavallos, i algunos Infantes, ſiendo -entrado el invierno con riguridad de aguas, i frios; con que no faltò -murmuracion contra miniſtros que hazen a ſus Reyes executores de ſu -paſſion, meſclando algunas appariencias de zelo que ſuelen engañar, aun -a Principes advertidos. - -(46) Entrô la armada en el eſtrecho con viento eſcaſo, i alli le -ſobrevino tan gran tormenta, que ſe dividiò toda, deſgarrando unos -navios a Ceuta, otros a Alcaçar; i algunos ſoçobraron: ſalvôſe el Duque -de Bragãça, i ſus hijos, i otros muchos cavalleros quaſi milagroſamente -a nado, i el Rey ſe fue a Alcaçar con no poco rieſgo de ſu vida. Eſtos -principios pronoſticaron la deſdicha de los fines: mas la tema del Rey, -i del Infante tuvo neceſsidad de otros deſengaños, para que llegaſſen a -conocer ſu yerro, que es accion aſſas difficultoſa en los poderoſos, i -de grandes peligros; porque como el remedio de los aciertos, conſiſte -en el arrepentimiento la naturaleza como ofendida de los ſuperiores, -quiere emendar una culpa con que ſe cometan muchas, i aſsi van -engazando yerros haſta deſpeñarſe, como en eſte caſo ſe probó bien. - -(47) Auñq el Rey tenia tomada la determinaciõ mucho de antes; viẽdoſe -en Alcaçar quiſo juntar a cõſejo más para eſcucharlo, q̃ ſeguirlo; i -por no acabar de deſabrir al Conde de Viana de todo punto, porque en -aquellos pocos dias havia notado, i viſto las maravilloſas coſas que -hiziera en ſu ſervicio. Entraron como treinta perſonas; uvo deſputas -ſobre ſi convenia acometer a Tanjar tambien por mar. Vencieron en -votos al Conde de Viana, que ſe opuſo a eſta reſolucion, fundado en -la incertidumbre, i riguridad del invierno, i aſpereza de aquella -coſta, con otras razones militares, que la experiencia, i la razon -aprovavan con grandes ventajas, mas nada aprovechò, para que el Rey no -ſiguieſſe lo contrario. Partiò entonces Luis Mẽdez de Vaſconcelos con -doze velas, i el Rey con lo reſtante del Campo, por tierra. Amanecierõ -ſobre Tanjar, i Luis Mendez trabajando por deſembarcar ſu gente, eſtuvo -a pique de perderſe, porque las olas andavan tan bravas, q̃ no ſe -domaron con los remos. Y eſto ſolo ſirvio de deſpertar el enemigo, el -qual vigilante antes, con eſte avizo, començò a jugar ſu artilleria -contra la Armada; i el Rey advertiendo lo que paſſava, deſeſperado ya -del effecto ſe bolviò a Alcaçar, i de alli a Ceuta engrãdeciendo con -alabanças al Conde de de Viana, i culpãdo los pareceres q̃ lo havian -perſuadido a no darle el credito que merecia ſu valor, i experiencia: -peró en eſtas palabras más ſe condenava a ſy miſmo, que a otro alguno, -pues ſe dexô llevar de adulaciones, conociẽdo la verdad, i entereſa -del Conde, quãdo no ay Principe tan limitado, q̃ no entienda, quien le -habla màs a lo juſto, i lo que le conviene, auñq es ordinaria traça -ſuya deſcargar ſiempre ſu error ſobre aquellos q̃ le aconſejan en los -caſos adverſos, llevandoſe ſolos la gloria, i alabança de los proſperos. - -(48) Deſte deſabrimiento del Rey tomaron motivo los emulos del Conde de -Viana para enviſtir con el Infante D. Hernando, deſengañados ya de ̃q -el Rey attendieſſe a ſus perſuaciones; mas el Infante con la demaſiada -ambiciõ de aquella empreza andava màs diſpueſto a oyr ſemejantes -deſacuerdos; i aſsi diferia al Conde de Odemira, que con particular -adulacion le movia a que de ninguna manera deſiſtieſſe de acometer a -Tanjar. Premiole eſte Principe el conſejo, como ſi fuera en gracias -ya del effecto, con la encomienda mayor de Sanctiago; coſa que el -de Odemira pretendia havia mucho tiempo. Tocavan al Infante eſtas -proviſiones, porque era Maeſtro de las Ordenes Militares de Chriſtus, i -Sanctiago, ſobre ſer Duque de Beja, i Viſeu, con otras muchas tierras, -i ſeñorios. - -(49) Por eſte tiempo Don Pedro Primogenito del Infante Don Pedro, -ſe partiò de Ceuta a Cataluña en dos galeras, que de alla vinieron -a buſcarle, i el Rey ſu cuñado aunque al principio le diò licencia, -deſpues ſe la fue ſuſpendiendo de manera, que Don Pedro preſumiô que -lo hazia por reſpeto de Caſtilla, porque el Rey D. Henrique tambien -era oppoſitor a Aragon, i la amiſtad eſtrecha que tenia con el Rey -Don Alfonſo ſobre el parenteſco de cuñado dava ſoſpechas para todo. -Don Pedro pues dexando eſcrito al Rey ſus proteſtos, i cumplimientos; -ſe embarcò en las dos galleras, i llegò a Cataluña; donde le juraron -por Principe, i a pocos mezes fue muerto por los miſmos Catalanes -de veneno, como avemos referido. Quedoſe el Infante Don Fernando en -Alcaçar, con deliberacion declarada de bolver a Tanjar, aunque el Conde -de Viana le parecia impoſsible el buẽ ſucceſſo deſta jornada. - -(50) Mas el Infante, como era eſto lo que más ſolicitava, procuró -ſeguir el conſejo del Conde de Odemira; i para reſintir al de Viana de -ſuerte, que el miſmo ſe apartaſſe, tomò para ſi el quinto de vna rica -cavalgada, que por derecho competia a los generales de Alcaçar que ſe -hizo aquellos dias, en la qual ſe havia hallado el Infante, i el Conde, -i perô no quedò perſona, que no lo murmuraſſe, ni dexaſſe de alabar al -Conde por la modeſtia, con que ſe portò en eſta particion, ſiendo tan -liberal en renunciarla, como el Infante corto en repartirla, aunque -bien ſe entendiò a lo que tirava aquel penſamiento. - -(51) Deſpues tornò el Infante a hazer conſejo con los cavalleros, que -le aſsiſtian en Alcaçar ſobre la gente que era neceſſaria para la -execucion de ſu deſeo. Llevantoſe Hernãdo Telles en medio, i pidiò al -Infante declaraſſe ſi tenia licencia del Rey ſu hermano para acabar -aquella empreza; hiriole mortalmente la pergunta, aunque callô la -reſpueſta: i el de Odemira, que conoció ſu enojo por liſonjearle, -mas deſcubiertamente ſe deſcõpuſo en palabras con Hernando Telles -(cavallero de ſingular animo, i viçarria, aunque mancebo) con que ſe -deſviò aquella platica; tratandole ſolamente ſobre la propueſta del -Infante, en que el de Viana diſcurrio deſta ſuerte. - - _Bien ſe (ſeñores) que las differẽcias de los votos que eſcuchamos - en eſte negocio, nacen mâs de alguna particularidad, a que no puedo - dar remedio, que de otra conſideracion alguna, en que ſe note zelo, - i cuidado de lo que más importa, con que no dudo, que ſiempre mi - pratica parecerâ ſoſpechoſa. Baſtante ocaſion era eſta para dexarme - llevar del parecer arrojado de otros. Mas pues eſtoy aqui para dezir - lo que ſiento, donde ſolo ſe deve tener la mira al ſervicio de Dios, - i honra de mi Rey, no tratare de la mia: por temeridad juſgo ponerſe - a una buelta de dado, i en poder de la ciega fortuna mâs poderoſa - en la guerra, que en otra parte, vidas, i ſeñorios: la reputacion - Portugueſa, donde ſolo peleamos con ella, i nos cueſta el grangearla - tanta ſangre, i trabajo, fuerça es perderla en eſta occaſion; porque - ſiendo Tanjar una plaça de las más fuertes, i bien guarnicidas, que - tiene el Rey de Fez, parece coſa impoſsible, que ſe pueda entrar con - tan poca gente, como tenemos. Paſſa de tres mil ſoldados ſu presidio, - lleno de vituallas, artilleria, i mucho esfuerço: el ſocorro a la - puerta, i que ha de venir por tierra firme, que es ſuya, i de ſus - Principes, que eſtan ſin otros embaraços de guerra, ni rebeliones: - concluida la de Xeque Laros con ſu muerte; Tremecen quieto; i al - fin no ay coſa en el Reyno de Fez, que quite acudir a Tanjar en el - aprieto; tiene un capitan de mucha experiencia, i brio, que ſabe - guardar ſus muros, de manera que no puede el deſcuido ayudarnos, - por mâs que nos certifiquen lo contrario. Contra eſto, que razon - ay de nuestra parte para acometer un hecho tan ſin prudencia? el - conocimento, i la memoria de las coſas paſſadas, es una luz, i guia de - las operaciones humanas, principalmente en las guerras, cuyos errores - ninguna diſculpa reciben, ni aun conſientẽ remedio; porque en ſiendo - cometidos, cahe la pena ſobre ellos. Prodigioſas fueron ſiempre las - jornadas de Tanjar, no permita vueſtra Alteza, que eſta acabe de ſer - tumba de nueſtras honras. Eſperemos tiempo, el nos dirâ lo que havemos - de hazer: andamos felices en las entradas, però no en los exercitos. - Quiçâ nueſtro ſufrimiento, i valor podra occaſionar ſu ruina; i pues - ſomos vencedores en lo poco, Dios ordenarà, que ſea tambien en lo - mucho._ - -A eſto reſpondiò el Conde de Odemira, llevado de ſu antigua enemiſtad. - - _Si advertis (ſeñores) en las difficultades, que tienen ſemejantes - emprezas, ſin mirar primero ſus provechos, i bienes, no ſerâ - mucho, que os embarace lo que acabaſtes de eſcuchar aora: perô ſi - diſcurris en lo particular deſta, avergonçareisos, en penſar, que - tantos apparatos ſean para ningun effecto. Deliberôſe nueſtro Rey - en venir ſobre Tanjar, trahiendo conſigo lo mâs luzido de ſu Reyno: - ſerâ condenar ſu prudencia, i conſejo, dexar de proſeguir esta - determinacion: todos los motivos, que la occaſionaron, eſtan en - pie; ningun accidente ha quebrantado fuerças, ni animos; pues que - cauſa havemos de dar para deſculpar eſte yerro. La advertencia del - enemigo, i ſu vigilancia, eßa es la que nos ha de dar maior gloria, - que vencerlos con ſu deſcuido, no merece gracias; que les ſomos - ſuperiores es llano, a quien mirare lo que pocos Portugueſes han - hecho contra innumerables Moros en Ceuta, i las demàs fronteras: pues - como ſe han de recelar tres mil, quando millares ſe vencen cada dia? - Nueſtra gente mâs ſe ha de contar por el valor, que por el numero. - Cien Portugueſes baſtan para eſta empreſa: Mi voto es, que vueſtra - Alteza execute eſta noche, lo que ha tantas, que nos deſvela: ſalgamos - ſeñor, i ſea Tanjar triumpho, gloria un Infante de Portugal, ya que - fue de otro oprobrio, i ſepultura._ - -(52) Aprovóſe el parecer en conformidad del guſto, que moſtrava el -Infante, que fue ſolo la juſtificacion, a que attendia el Conde de -Odemira, el qual por liſonjealle más, alcançò del Inffante en ſecreto, -que el de Viana no le acompañaſſe en eſta jornada. Luego apartô cien -cavallos, i ſin dezir nada ſaliô de Alcaçar a prima noche. - -Fue Tanjar tumba, un tiempo de la nobleza de Portugal, por las anſias, -con que ſus Principes aſpiraron ſin fuerças baſtantes a conquiſtarla. -Eſtà pueſta en la coſta del Occeano Atlantico, quaſi en la boca del -eſtrecho de Gibaltar, en ſitio llano, i apazible. Tiene Fez al cierco -en diſtancia de cinquenta leguas. De ſu primer nombre, que fue Tingide, -tomò aquella provincia Mauritania, el de Tingitania, por differenciarſe -de las Ceſarienſe, i Sitifenſe, que tambien ſe denominaron de -Ceſaria, i Sitife, ciudades cabeças ſuyas: fue lo ſiempre Tanjar de -la Tingitania, por ſu autoridad, i grandeza. Los naturales le llaman -oy Tanja, i mezclan ſu fundacion con mil cuentos fabuloſos, a que -ſu abundancia, i riquezas dierõ motivo: Iuan Leon, i por el Marmol, -i otros dizẽ, q̃ los Romanos la fundaron, i ennoblecieron, i que -ſeñoreandola deſpues los Godos, quedò ſujeta a Ceuta. Perdiòſe quando -eſta, i los Alarabes la reſtauraron, i fortalecieron con la gẽte mejor, -i màs valiente de Berberia, de que eſtaua llena por eſte tiempo. - -(53) Entretanto Diego de Barros, i Iuan Falcon ſe fueron al Conde de -Viana, proteſtandole con muchas razones, quiſieſse aviſar al Rey de -la reſolucion; porque el Iffante no tomando ninguno de los conſejos -acertados (coſa mui dañoſa en los peligros) mientras quiſo ſeguir el -del medio, no ſe atreuiô, ni proveyò, como era meneſter; quando llegò -a Tanjar era ya mañana, i por no deſcubrirſe, ſe emboſcò aquel dia, -embiando al Mariſcal corrieſse el enemigo, haſta que en el ſiguiẽte -effectuaſſe lo que tenia determinado. El Rey en ſabiendo lo que -paſſava, mandó adelantar a Vaſco Martines de Soſa (ſu capitan de la -guardia de cavallos) para que de ſu parte detuvieſse al Iffante, i -a ſus eſpaldas partiò de Ceuta, quaſi por la poſta, con ochociẽtos -cavallos, i muchos infantes; mas fue tãta la prieſſa, que ſe dió en -caminar, imaginando, que el Inffante aſſaltaria a Tanjar ſin el, -que vencio el camino en mui pocas horas. Los infantes de canſados, -quedaronſe en Alcaçar; i el Rey notando grande ſilencio, en el -campo, quanto más ſe acercava ſin hallar el hermano, entendiò, que -avia entrado a Tanjar, i començò a feſtejarlo con la facilidad, que -hizo todo. En eſto llegò el Mariſcal, que contô lo que paſſava, i el -Rey enojado del ſucceſſo, i mucho màs contra el hermano, ſin querer -encõtrarle, ſe bolviò a Alcaçar, con que anduvo quinze leguas en -aquella noche ſin deſcanſar. Vinoſe el Inffante tras el Rey, por -aplacarle, mas el; como Principe, que no ſabia enojarſe contra lo mal -hecho, que tambien es falta de valor, i una de las maiores, que ſe -conſideran en los Reyes, i de maior daño para los Reynos; no paſsò ſu -enojo de una reprehenſion menos aſpera, de lo que el Inffante merecia, -por los deſabrimientos, con que ſe huvo en eſta materia: reſultaron -della nuevas murmuraciones contra el Cõde, que era el fin de todo, -porque el Inffante moſtrandoſe ſentido de la diligencia, que ſe hizo -con el Rey; juzgò por autor al Conde, i como los induzimientos del -de Odomira, no ceſſavan un punto de perſeguirle, procuravan otros -deſacreditarlo, con tan differente effecto, de lo que era ſu animo, que -quanto màs le perſeguian, tanto màs le acreditavan, i engrandecian. - -(54) El Rey, entonces, menos deſabrido, ſe fue a Ceuta con penſamiento -de paſſar de alli a Gibaltar, a verſe con el Rey D. Henrique de -Caſtilla ſu cuñado, i el Infante acompañandolo haſta aquel lugar, pudo -tanto con ſu autoridad, que alcançò licencia del hermano para bolver a -Tanjar; conociẽdoſe en eſſo, como en otras varias acciones, que no ay -deſvios humanos, que puedan impedir los ſuceſſos, que la providencia -divina diſpone por otras cauſas, pues con aver tantas en eſta jornada -para atajar la futura deſgracia, vino el appetito de un Principe a -poder màs, que la razon, i la experiencia, hallando ſiempre pareceres, -que approvaſſen tales deſaciertos. - -(55) Por otra parte el Infante guiado del conſejo del Conde de Odemira, -huyô de ſeguir el de Viana, que ſin embargo de ſus quexas, tornó con -ruegos, i perſuaciones a encarecerle el error de aquel acometimiento; -i como vió, que a penas lo eſcuchava, con ſolo quatro criados ſe fue -a Ceuta, adonde el Rey lo embiava a llamar, para paſſar a Caſtilla, i -hazer antes alguna entrada en tierra del enemigo. El Infante apreſtado -con quatrociẽtos hombres, en diez i nueve de Henero (̃q era noche -de S. Sebaſtian) dos horas antes de amanecer ſe puſo en Tanjar: los -Portugueſes atemorizados cõ prodigios, q̃ por todas partes amenazavan, -notarõ vn Cometa, cõ largas, i ſangrientas crines, q̃ ſeguia a la Luna, -en mitad de ſu claridad, pueſto ſobre aquella ciudad. Mirò Gomez Freire -al Cielo (perſona de grãde prudencia, ceſo, i calidad, i en alta voz) -dixo. - - _Ah noche fatal, i deſdichada, para quien te aparejas?_ - -Ivan los hombres con eſtas ſeñales con tanta triſteza interior, que a -penas davan paſſo, que no juzgaſſen, que era para la ſepultura. - -(56) Llegados al muro le arrimaron quatro eſcalas, i ſubieron como -cien hombres, mas reconocidos por la poſta, yẽdo Iuan de Soſa a -herirle con la lança, ſe arrojô del muro abaxo, i començò a dar bozes; -i los nueſtros penſando, que del eſtruendo naceria otra confuſion, que -embaraçaſse al enemigo para poder defenderſe, tocaron reziamente al -arma, quando el enemigo acudió con gran valor a ſu defenſa; esforçòſe -con el peligro, i ultimamente hallando los Chriſtianos deſordenados, -fue degollando en ellos, ſin que el Inffante pudieſſe valerlos, màs -que con el ſentimiẽto. Quiſo arrojadamẽte ſubir al muro, i morir con -los demàs compañeros; però el Conde de Odemira, i otros fidalgos lo -deſviarõ deſte intento, alẽtandole deſta aflicion, haſta q̃ ſ vino a -Alcaçar. - -(57) Nueva tan deſaſtrada llegô primero, q̃ las reliquias del campo, -a Ceuta, como tienẽ de coſtumbre ſiempre las infelicidades; i el Rey -animandoſe para el conſuelo, mandò al Conde de Viana, q̃ de ſu parte -fueſſe luego a darſele al Inffante, el qual pidiendo al Conde le -perdonaſſe no ſeguir ſu cordura, i parecer, ſe aliviò de la perdida. -Fue mui grande, la que recibiò eſte Reyno, porque murieron màs de -duzientas perſonas calificadas en valor, i ſangre, quedãdo preſas otras -ciento. Anduvo el enemigo revolviendo entre los nueſtros, para ver ſi -hallava el cuerpo del Conde de Viana, porque juzgava, que a quedar vivo -no podia llamar victoria aquella, quando el baſtava a reſtaurar maiores -calamidades. Cuentaſe, que en eſta ocaſion dixera un moro viejo gran -ſoldado, a ſu Alcaide, eſtas palabras - - _Abrahem Bename, en vano buſcas el cuerpo de D. Duarte de Meneſes - entre eſſos, que miras ſin vida; pues en la deſorden, i poca - diſciplina, que moſtraron en eſte caſo los Portugueſes, veo, que no ſe - hallò en el._ - -Tanto era el reſpecto, con que hablavan de ſu perſona los enemigos, i -la proſperidad de ſu opinion. - -(58) El Rey no quiſo divulgar la nueva, haſta q̃ ſe embarcò a -Gibaltar, q̃ fue el miſmo dia, que ſe la dieron. Eſtava el de Caſtilla -aguardandolo, i llevando los dos la grãdeza de ſus cortes, i eſtados, a -cabo de algunos dias, q̃ eſtuvieron juntos, aſſentaron coſas, que nunca -tuvieron cumplimiento, aunque fueron juradas en manos de D. Iorge de -Acoſta Obiſpo de Evora, ſucediendo en eſtas viſtas lo que en todas, -que ya màs lo tratado en ellas ſe guardò nunca. Andavan los ſeñores de -Caſtilla deſabridos con el Rey dudando de la legitimacion de ſu hija D. -Iuana, que era Princeſa unica de aquel Reyno; porque la madre viviendo -con menos honeſtidad de lo q̃ requeria ſu grãdeza, dava ocaſiõ a ̃q -ſe juzgaſſe al Rey ſu marido por inhabil para tener hijos; i que el -pueblo no paraſſe en ſola eſta malicia. El Infante D. Alonſo hermano -del Rey de Caſtilla con eſta, i otras cauſas, ſe inquietò de manera que -llegô a armar contra el hermano, haziendoſe cabeça de los inobedientes, -i malcontentos. Quiſo entonces el Rey caſar al Principe D. Iuan de -Portugal, con la Princeza heredera de Caſtilla, i al Rey D. Alfonſo con -ſu hermana la Infanta D. Iſabel, que deſpues fue la Reyna Catholica, -però el Cielo deſviò el acierto deſtos matrimonios por caſtigar a -Heſpaña, con una guerra poco menos que civil, que duró haſta la muerte -del Rey Don Alfonſo, de que ay eſcritos copioſos commentarios. - -(59) Tornòſe el Rey de Gibaltar a Ceuta, donde entrò de nuevo en otro -penſamiento de tomar Arzila, ciudad tambien de aquella coſta, metida -dentro en un arrecife, que alli haze el mar Occeano Herculeo, la qual -ſe llamò antiguamente Zilia, i los naturales, con poca corrupcion dizen -Azeila; eſtà quarenta i ſiete leguas de Fez, i ſiete a Poniente del -eſtrecho; porque el yerro, con que ſe acometio a Tanjar, le atormentava -el coraçon para hallar algun modo, con que pudieſſe reſtaurar el -credito, que imaginava menoscabado con la ſobra de animo, que tenia; -peró muchas vezes pierdẽ los Principes tanto por dar en valientes, ſi -es con temeridad, como por ſer cobardes. - -(60) Con eſta imaginacion ſe fue a Alcaçar, i de alli con el Infante -entrando en la ſierra, por el puerto, que llaman de Alfeixe. Al -amanecer diò en unas aldeas, que hallò deſpobladas, con el aviſo, que -tuvieron deſta entrada: deſpues corriò ſin ceſſar, haſta legua i media, -por la ſierra, con no poco daño del enemigo; anocheciole en eſto, i -paſsô el rio de Tagadarte, por alojarſe a ſu orilla; però fue tanto -lo que lloviò aquella noche, i la recia tempeſtad, que ſobrevino, que -el rio ſiẽdo mui pequeño ſe hizo un mar, i el Rey por eſta cauſa ſe -viô perdido, ſin poder paſſar adelante, bolviendoſe triſte, i afligido -a Alcaçar, i luego a Ceuta. Pareciole entonces deſpedir ſus gentes, -porque ſe deſengañò de la tema, con que andava de un yerro en otro, ſin -conſejo, ni prudencia, ſolo por la ambicion de moſtrar valor; ſiendo -tan cõpañero en eſte deſeo el Infante ſu hermano, que no ſe podia -juzgar de ambos, qual deſacertava màs. - -(61) Eſte Principe eſtando en Portugal como maeſtro, que era de las -dos ordenes militares de Chriſto, i Sanctiago, mandò con edicto -publico, que todos los cavalleros deſtos habitos, vinieſſen a ſervirle -en eſta empreſa, compeliẽdolos con amenazas, i aunque es lo cierto, -que no faltò alguno, q̃ voluntariamẽte dexaſſe de ſeguir el Infante, -ſiẽdo ſu exemplo, i el del Rey maior fuerça que todos los demás -mandamientos: Con todo como eſte negocio tocava a juriſdicion, i los -cavalleros profeſſavan maior zelo, que en eſte tiempo eſtando aqui -en Ceuta deſpues de deſpedidos, i con licencia, para que pudieſſen -bolverſe a ſus caſas, entre las dos ordenes eſcogierõ a Gonſalo Gomez -de valladares Comendador del Mogadouro del habito de Chriſto, i Martin -Vaz Maſcareñas, comendador de Aljuſter de Sanctiago, cavalleros de -prudencia, i virtud; para que notificaſſen al Infante declaraſſe no -eſtar obligados los cavalleros a ſemejantes violencias, ſiendo accion -voluntaria, i libre ſeguir los maeſtros en ocaſion de guerra, que no -fueſſe declarada en ſus eſtatutos, a quien para maior ſeguridad ſe -remetiã. - -(62) Quando la libertad ſe funda en razon, i juſticia, no es buen -Principe, el que la condena, ò caſtiga: pues los buenos ſiempre -permiten, que los ſubditos negocien como ſubditos, i no como eſclavos; -maiormente en las coſas, en que no mueſtran interes proprio, pues la -cauſa publica ha de tener differente aſsiento en el animo del Principe, -cuyas orejas, quanto màs abiertas eſtan para los quexoſos, tanto -más cumplen con la obligacion de ſu oficio, ſin que para eſtos ſean -neceſſarios nuevos tribunales, pues miniſtros con gran dificultad -emiendan yerros de otros miniſtros, por no ſe acuſar a ſy meſmos, i -aſſi los Reyes lo han de hazer como obligacion preciſa ſuya. El Infante -no ſolo los eſcuchô agradablemente, pero examinando los eſtatutos, i -privilegios, ſin remetirlo a nadie, ni dilatarlo, viendo todo por ſus -ojos, concediò lo que pedian aquellos cavalleros, i con eſto ſe paſsó a -Portugal con la maior parte de la armada. - -(63) Quedòſe el Rey en Ceuta fatigado con tantas adverſidades, que le -herian màs por̃q tocavan en la inclinacion, de que màs ſe preciava, -que ſiempre ſuele ſer lo que ſe ſiente con maior vehemencia; i no -acabando de reſolverſe en dexar a Berberia ſin alguna demonſtracion, -que reparaſse las paſſadas, reconocida la ſierra de Benacofu, partiò -cõ ocho cientos cavallos, deſseoſo de verſe con el enemigo roſtro a -roſtro; acompañaronle el Duque de Bargança, los Condes de Guimaranes, -Faro, Villa real, Penela, i Monſanto, el de Viana con D. Henrique, i -D. Fernando ſus hijos, i otros muchos cavalleros de igual calidad, i -virtud, aprovando primero eſta entrada, porque queria moſtrar a ſu Rey -el valor, con que le ſervia; ſiendo gran ventura de los tiempos, en que -los Principes toman las armas, tanto para conocer los ſubditos, como -para ſer conocidos dellos. - -(64) El dia, que el Rey ſaliô de Ceuta ſe fue alojar al caſtillo de -Almiñecar, i deſcanſando un rato, entrò de noche en la ſierra: diſta -quaſi tres leguas de Ceuta, incluyendoſe en la miſma, que Marmol llama -Huat Idris, ſiendo el nombre de Benacofu impueſto por los naturales, -por algun accidente, de que no ſabemos la cauſa. Son reputados ſus -moradores, por los màs valientes hombres de Berberia: luzieron en eſta -occaſion, porque el Rey pareciendole, que todo ſe allanava a ſu poder, -anduvo diſcurriendo por la ſierra, como vencedor deſpues de hazer -una gran preſa de gente, i ganados; i queriendoſe paſſar a Tetuan, -embiô màs de la mitad de los ſuyos adelante. Los Moros provocados de -ſu affrenta, i deſtruicion, juntandoſe en gran copia, elegieron una -cabeça, i luego cargaron con impetu ſobre los nueſtros, que los -descompuſieron al primer encuentro; i deſpues peleando valientemente, -valiendoſe de los lugares aſperos, i fragoſos de la miſma ſuerte que -de las armas, a penas davan tiempo a los Chriſtianos para defenderſe. -Eſta oſadia fue cauſa para que en un momẽto ſe le juntaſſe al enemigo -un inmenſo exercito; i los nueſtros ſin ſaber camino, ni ſenda, que no -fueſſe en daño ſuyo, començaron a derramarſe de manera q̃ fue forçado -al Rey retirarſe obligado de algunos fidalgos: i quedandoſe el Conde -de Villa Real en la retaguarda algo lexos, por aſſegurar las eſpaldas, -mandò el Rey al Cõde de Viana, que detuvieſſe los Chriſtianos para -hazer roſtro al enemigo, mientras el ſe ſalia de la ſierra. - -(65) Conoció el Conde el rieſgo de la comiſſion, porque muchos de los -nueſtros como biſoños en aquellas entradas no hizieron tanto ſu dever, -i deſampararon el campo, llevados de ſalvar las vidas; i ſin embargo de -ver a ſu Rey en tan evidente peligro, atropellaron primero la honra, -i luego la obediencia. El Conde con eſta deſeſperacion ſin que le -aprovechaſſen bozes, ni ruegos: dizen, que reſpondiò al Rey. - - _Señor, dura coſa me encarga V. A. en occaſion, en que me hallo ſin - mis ſoldados, i con otros, que ni os obedecen, ni me ſiguen; perô pues - grangeo con mi vida el ſalvar la vueſtra, en mi muerte vereis el zelo, - que ſiempre tuve de ſerviros._ - -Con eſto ſe bolviò a Dios, como quiẽ mucho de antes, el coraçon preſago -en los males, le denunciava aquella hora por ultima: i haziendo un -breve acto de contricion, proteſtando que moria por ſuſtentar la fé -de Ieſu Chriſto, de cuyos aumentos tratò ſiempre, con tantas anſias; -i tambiẽ por librar a ſu Rey de aquel peligro (obligacion preciſa de -ſubdito) ſe oppuſo a los contrarios tan esforſadamente, que los detuvo, -a que no ſiguieſſen al Rey: i peleando con notable conſtancia, i valor, -aviendo muertos por ſu braço los más oſados, que por grangear la gloria -de vencerle, ſe adelantavan a los otros, por herirle, le mataron el -cavallo: apeòſe para darle el ſuyo Nuño Martines de Villalobos, però -no pudo, porque ſin executar el intento, quedò ſin vida, dando exemplo -de notable fidelidad, pues ſiendo criado del Conde quiſo morir por -defendelle, igualando en eſto a lo que el amo hizo con el Rey. Viendo -pues el Conde de Monſanto en aquel aprieto al de Viana, corriô tambien -por ſocorrerle, i dandole otro cavallo, trabajando por ſubirle en el, -el Conde mal herido, i con menos fuerça, pueſto un pie en el eſtribo no -pudo llegar al otro, porque hallò los aſiones largos, i embaraçandoſe -en eſto, tocó con la eſpuela en la anca del cavallo, de manera que le -hizo dar corcobos, con que el Conde bolvió a caer en el ſuelo: gritò -entonces al cuñado, q̃ ſe ſalvaſſe, i repetiendo aquellas palabras del -pſalmo (en tus mãos, Señor, encomiendo mi eſpirito) acabó de rendirle -con mueſtras de invencible ſoldado de Chriſto, i de ſu Rey. - -(66) Los Moros concluyendo con eſta muerte el triumpho maior, a que -aſpiravan, la ſolemniſaron con grandes alaridos, deſpedaçando el -cuerpo muerto de manera q̃ fue un dedo la maior parte, que dexaron -del entera. Eſte fue el fin glorioſo del Conde de Viana D. Duarte de -Meneſes, al qual pronoſticarõ primero algunas ſeñales, como ſucede en -las muertes de grandes hombres. Cuentan Ruy de Pina, i Damian de Goes, -que muchos años antes, ſe la denunciò un Religioſo Abbad del Convento -de las Sarzedas de S. Bernardo, por nombre fray Luis, que era famoſo -judiciario, diziendole, que auia de morir en occaſion, q̃ militaſse -debaxo del mando de otro capitan; deſpreciò el Conde el aviſo, con la -prudencia, i cordura, con que ſe deven vituperar de todo punto los -profeſſores deſta ſciencia, quando exceden la moderacion, i limite, -que la Igleſia les permite; porque es gente, que guarda ſiempre poca -fidelidad, i que totalmente con eſtos eſtudios ſe inhabilita para el -ſervicio de la Republica, occupada en inquirir la inclinaciõ de los -hombres, que crehen de mejor gana las coſas inciertas. - -(67) Sucediò el falecimiento del Conde a 20. de Henero del año de mil -quatrocẽtos ſeſsẽta i quatro, cumpliendo en ſu edad cinquenta; i -porque no falte a ſus aficionados el conocimiento de ſaber, qual era ſu -diſpoſicion, i talle; fue bien proporcionado, mas de pequeño cuerpo; -cargado moderadamente de carnes; blanco, i el roſtro, i preſencia tan -agradable, que facilmente le juzgara qualquier por hombre de bien, i -creyera de buena gana, q̃ lo era; algo tartamudo, però no de ſuerte que -diſonaſse a los oydos: con eſto hablava de eſpacio con màs ſeveridad, -que alegria; era de memoria firme, i entendimiento mui deſpierto; -de buena complexion, i eſtremada ſalud; i aunque verdaderamente fue -arrebatado en lo mejor de ſu edad perfeta, para los q̃ conſideran la -fama con las glorias militares; viviò un largo tiempo, pues quaſi deſde -la cuna las començô a lograr, alcançando los verdaderos bienes, que -conſiſtẽ en la virtud; i para que ſe entienda el ultimo grado a que -podia llegar el valor, i fortuna de un hõbre, es prodigio admirable, -que notan los autores deſte capitan; que nunca fueſſe vencido, ni -ſalieſſe menos que vencedor de las batallas, en que ſe hallô, que -fueron muchas, como ſe echa de ver por lo referido. - -(68) Dudavan los antigos de Iulio Ceſar, ſi la dicha igualava al -brio, ſiendo ambas coſas mui neceſſarias para un capitan, pues en la -felicidad, mueſtra la providencia (de donde pẽden las cauſas ſegundas) -que aprueva ſu eleccion. Por eſto los antigos tuvieron gran cuidado -en encargar las empreſas a valeroſos, i bien afortunados, q̃ es la -principal coſa, de q̃ Mario ſe jactava en el ſenado Romano; a los -màs famoſos igualô nueſtro Conde, pues ſiẽdo en vida invencible, fue -feliſsimo tambien en la muerte, librando a ſu Rey della, quando importa -tanto la vida de un Principe, como el ſuſtento de la patria, a cuya -ſalud deven los ſubditos las vidas, honras, i haziẽdas. Cumpliò al fin -el Conde con todo ello, i moſtrò bien ſer Portuguez en la muerte, por -lo que luziò en ellos el amor de ſus Principes, con más ventajas, que -en otras naciones; i como eſte genero de acabar era el màs honrado, -quiſo el cielo darſele por premio, i realce de ſus glorioſas acciones, -i admirables hazañas, que con gran perfeccion obró en la vida. - -(69) El Rey entre el ſentimiento, i las gracias, aquel miſmo dia llamò -a Don Henrique de Meneſes ſu hijo; i le diò liberalmente el titulo, -caſa, i oficio del padre: aunque los tiempos adelante le quitô la villa -de Viana, i le diò las de Valencia, i Loule, de que tomó el titulo de -Conde. Luego embiò a conſolar a la muger, la qual con ſu grande fama, i -virtudes, no pudo reſiſtir a la pena deſta falta, con que vivió deſpues -algunos años, auñq ſiẽpre como quaſi muerta; doblòle la aflicion el -ſaber la crueldad, con q̃ aquellos barbaros ſe encrudelecierõ ſobre -el cuerpo difunto del marido, de que ſe alcãçó ſolamẽte un diẽte, ̃q -ella tenia guardado, q̃ deſpues ſus hijos traſladaron a Sanctaren, i le -labraron una capilla mui hermoſa en el Convẽto de S. Franciſco, donde -le puſieron en honorifica ſepultura. - -(70) Dexò el Conde muchos deſcendientes de iguales merecimientos, -porque fue caſado dos veſes: la primera con Doña Iſabel de Melo, de -que tuvo una hija ſola, por nõbre Doña Maria, que casò con D. Iuan de -Caſtro hijo heredero del Conde de Monſanto. - -De D. Iſabel de Caſtro ſu ſegunda muger hija de la miſma caſa de -Monſanto, uvo D. Henrique, que le ſucedió, el qual deſpues de hallarſe -con el padre en las ocaſiones más peligroſas, q̃ tuvo con Moros; -aſsiſtiô con el Rey D. Alfonſo en la toma de Arſila, donde quedô por -general con la retencion de Alcaçar: juntamente acompañò a ſu Rey en -las guerras de Caſtilla; i ſaliendo mal herido de la batalla de Toro, -diò motivo para que el Rey le dieſſe la ſucceſsion de las dos plaças, -que tenia para un hijo: però vino a morir ſin ellos, tambien a manos de -los Moros, como el padre, en la ſierra de Ferrobo, aviendo ſido caſado -con hija del ſegundo Duque de Bergança Don Fernando. - -(71) Llamôſe el hijo ſegundo Don Garcia de Meneſes, i fue clerigo, por -ſus letras, i talento Obiſpo de Evora, i de la Guardia juntamente: -beneficios entonces compatibles, aũque deſpues prohibidos, por el -Concilio de Trento: mezclò eſte Prelado entre ſu mucha erudicion, -algunas acciones de ſoldado, porque ſe preciò de ſerlo, i moſtrò tanto -valor en occaſiones, q̃ no deſdixo de la imitaciõ del Padre, no ſolo en -las guerras, q̃ tuvo Portugal con Caſtilla, però tambien en Italia, -donde paſsó con una grueſſa armada, que el Rey D. Alfonſo embió al -Papa Sixto quarto, contra Turcos; entonces hizo una oracion en el -conſiſtorio capaz de igualarſe con las de Tulio, i Demoſthenes; mas -todos eſtos progreſſos deſdorò el fin, que vino a tener, i le acaeciò, -eſtando en el Caſtillo de Palmela, cõ vehemẽtes ſoſpechas de veneno, -por una cõſpiracion, de que fue arguido contra el Rey D. Iuan el -ſegundo. - -(72) Deſta deſgracia participò D. Fernando ſu hermano tercero (que -llamaron Narizes) porque las perdiô en un recuentro de Africa: i ni -eſte ſervicio, ni otros infinitos, que hizo a la corona Portugueſa, -fueron parte para evitar la muerte, que le diò el miſmo Rey D. Iuan por -la miſma culpa, que al hermano Obiſpo. Dexo muchos deſcendientes, que -oy duran noblemente. - -(73) D. Iuan de Meneſes hijo quarto del Conde de Viana fue, aunque -el ultimo de ſus hermanos, el primero en las virtudes, tomãdo eſta -herencia del padre, i la fortuna de los tiempos, en que los Principes -premiavan merecimientos, conociendo, que los benemeritos eran -acreedores de ſu grandeza. Alcançò a quatro, como fueron los Reyes Don -Alfonſo, de que avemos hablado, D. Iuan el ſegundo, D. Manuel, i D. -Iuan el tercero, en cuyo reinado muriò: ſiendo ordinario aborrecer, ó -mudar el Principe, lo que ſu anteceſſor dexa aprovado; con todo las -partes de D. Iuan de Meneſes eran tantas, que obligò a todos a ſervirſe -de ſu talento, i valor en los maiores pueſtos, i oficios deſta Corona, -en la paz, i en la guerra. En la de Africa fue general de Tanjar, i -Arzila: i en Portugal, de las armadas del mar Occeano, i en la que -el Rey Don Manuel mandô a Italia en ſocorro del Veneſiano; bolviendo -deſta empreſa le hizo ſu maiordomo maior, aviendolo ſido antes del Rey -D. Iuan el ſegundo Ayo, i governador del Principe D. Alfonſo ſu hijo: -deſpues le dieron el Priorato del Crato del habito de S. Iuan, i el -titulo de Conde de Tarouca, i el de Alferez maior con otras muchas -rentas del eſtado. - -(74) Sin eſtos hijos tuvo D. Duarte otro baſtardo, que llamaron D. -Pedro, avido en ſu mocedad, el qual encubriô eſta falta con ſus -virtudes, no ſiendo deſigual en ellas a los legitimos. - -(75) Al Conde Prior ſucediò D. Duarte de Meneſes ſu hijo maior; i en -el oficio de Alferes maior D. Luis de Meneſes, que era el tercero, -en cuya poſteridad ſe conſerva. A D. Duarte de Meneſes diò el Rey D. -Manuel el generalato de Tanjar en propriedad para el, i ſus herederos: -i deſpues yendo por Virrey a la India, durò en aquel govierno algunos -años, añadiẽdoſele (como notó Iuan de Barros) por ſu gran calidad, i -lugar, ſalario al ordinario, que llevaron los otros governadores, que -le precedieron. Llamòſe ſu hijo maior D. Iuan, i fue general de Tanjar, -i embaxador de Roma del Rey D. Iuan el tercero. - -(76) Su nieto ſiendo del miſmo nombre luziò en los proprios cargos -tanto, que la glorioſa memoria de nueſtro Rey D. Phelipe el ſegundo, -hizo del grande eſtima, i aviendole encargado muchas armadas, i el -govierno del Reyno del Algarve, lo embiò tambien a la India con -grandes poderes. Diego de Couto en la ultima Decada, que anda de mano, -latamente diſcurre ſobre ſus virtudes, q̃ fueron muchas, i mui dignas -de perpetuas alabãças, i no es la menor, no ſolo ninguna codicia, mas -tanta pureza, i deſinteres, que ſalio pobre, i mui endeudado de aquel -govierno; coſa ſucedida pocas vezes, i aſsi como rara, màs eſtimable, i -que ſe deve deſsear la imiten los que ocupan pueſtos tan grandes, donde -ſe apuran los animos màs deſentereſados, i ſe examinan los zeloſos del -bien publico. - -(77) Su hijo primero D. Luis, fue quarto Cõde de Tarouca a imitacion de -ſus maiores; governando a Tanjar, dexô por ſuceſſor a Don Duarte, que -es el que vive, i por eſſo no hablo aora de ſus coſas, tales, que en -cierta manera aſſeguran grandes eſperanças, i efectos, por ſu modeſtia -exceſsiva a ſus pocos años, deſtreza en exercicios de cavallero, mucha -curioſidad, i eſtudio a lenguas, i libros: medios mui neceſsarios, -i ayudadores a diſponer un ſeñor a ſaberlo ſer, i conſeguirlo -aventajadamente, cumpliendo bien, con ſu honra (ò digno de alabanças el -que lo alcançare, i màs en unos, que en otros tiempos) i obligar a ſu -Rey a nuevas mercades, i augmentos ademàs de los que ſe deven a ſu -caſa, en cuyo fundador halló la Religion defenſa; los Reyes, amor, i -verdad, con muchos, i ſuperiores ſervicios; la patria reputacion; i ſu -poſteridad gloria. - - FINIS. - -[Illustration] - - - - -ERRATAS. - - -PAg. 4. lin. 11. borreſe coſas. Pag. 5. verſ. lin. 25. ſi, diga ſe. -pag. 7. verſ. lin. 6. para Portugal, diga, a Portugal. pag. 11. lin. -15. Filh. diga Fileh. Pag. 12. verſ. lin. 15. Esliſa diga Eſsiliſa. -pag. 27. lin. 1. del Rey, diga, de Rey. Pag. 27. lin. 18. nieto diga -nieta. ibi lin. 19. yerno diga, hermano. pag. 29. lin. 1. verſ. -esforçandole, diga, esforçandoſe. pag. 56. lin. 12. coranaciõ, diga -coronacion. pag. 59. lin. 13. arraiga, diga, arrieſga, pag. 68 lin. -20. pues diga, porque. pag. 76. lin. 23. del diga, de. ibi ver. lin. -15. para, diga, a ſus lugares. pag. 88. verſ. lin. 12. quitar, diga, -quietar. pag. 96. lin. 16. añadir ã, borreſe ã. pag. 100. ver. lin. -22. Tarifa, diga, Gibaltar. pag. 105. lin. 18. deſte, diga, deſta. -pag. 107. verſ. lin. 6. que, diga, pues. ibi verſ. lin. 7. pues, diga, -que. pag. 115. lin. 18. caciques, diga cacices. ibi verſ. lin. 1. lo -miſmo. pag. 129. lin. 10. cinquenta, diga, ſeſenta. pag. 130. verſ. -lin. 18. eſtuvo, diga, paſsò. pag. 131. verſ. lin. 8. aſsegurarſe, -diga, aſsegurar. idem lin. 9. aviſando, diga, acuſando. pag. 133. lin. -18. alberoto, diga, alboroto. pag. 132. ver. lin. 4. condenó, diga, -condeno. pag. 135. verſ. lin. 1. partido, diga, partidos. pag. 136. -verſ. lin. 7. bolvió los, diga bolviò a los. pag. 141. lin. 13. mais, -diga mas. Pag. 144. lin. 7. monto, diga monte. ibi. verſ. lin. 4. 73. -diga 63. pag. 148. lin. 9. fueron, diga, fueſsen. ibi. lin. 148. lin. -5. verſ. Outubre ſiguiente, borreſe ſiguiente. pag. 149. verſ. lin. 1. -borreſe, ſe. Idem lin. 18. a Tanjar, diga de Tanjar. pag. 155. lin. 18. -llano, diga fuerte. pag. 157. lin. 15. ceſo, diga, ſeſo. pag. 157. lin. -7. Henero añadaſe del año de 64. pag. 16. verſ. lin. 12. ſeñales, diga -ſeñal. pag. 50. lin. 17. da, diga, de. pag. 57. lin. 22. ſe, diga, le. -pag. 72. verſ. lin. 13. tenia otras, diga, en otras. pag. 141. lin. 20. -los, diga algunos. - - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of Vida de Don Duarte de Meneses, tercero -Conde de Viana, y sucessos notables de, by Agostinho Vasconcelos - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VIDA DE DON DUARTE DE MENESES *** - -***** This file should be named 52808-0.txt or 52808-0.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/5/2/8/0/52808/ - -Produced by Giovanni Fini, Rita Farinha and the Online -Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This -file was produced from images generously made available -by National Library of Portugal (Biblioteca Nacional de -Portugal).) - - -Updated editions will replace the previous one--the old editions will -be renamed. - -Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright -law means that no one owns a United States copyright in these works, -so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United -States without permission and without paying copyright -royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part -of this license, apply to copying and distributing Project -Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm -concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, -and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive -specific permission. If you do not charge anything for copies of this -eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook -for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, -performances and research. They may be modified and printed and given -away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks -not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the -trademark license, especially commercial redistribution. - -START: FULL LICENSE - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full -Project Gutenberg-tm License available with this file or online at -www.gutenberg.org/license. - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project -Gutenberg-tm electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or -destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your -possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a -Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound -by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the -person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph -1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this -agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm -electronic works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the -Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection -of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual -works in the collection are in the public domain in the United -States. If an individual work is unprotected by copyright law in the -United States and you are located in the United States, we do not -claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, -displaying or creating derivative works based on the work as long as -all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope -that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting -free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm -works in compliance with the terms of this agreement for keeping the -Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily -comply with the terms of this agreement by keeping this work in the -same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when -you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are -in a constant state of change. If you are outside the United States, -check the laws of your country in addition to the terms of this -agreement before downloading, copying, displaying, performing, -distributing or creating derivative works based on this work or any -other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no -representations concerning the copyright status of any work in any -country outside the United States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other -immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear -prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work -on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the -phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, -performed, viewed, copied or distributed: - - This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and - most other parts of the world at no cost and with almost no - restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it - under the terms of the Project Gutenberg License included with this - eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the - United States, you'll have to check the laws of the country where you - are located before using this ebook. - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is -derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not -contain a notice indicating that it is posted with permission of the -copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in -the United States without paying any fees or charges. If you are -redistributing or providing access to a work with the phrase "Project -Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply -either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or -obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm -trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any -additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms -will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works -posted with the permission of the copyright holder found at the -beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including -any word processing or hypertext form. However, if you provide access -to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format -other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official -version posted on the official Project Gutenberg-tm web site -(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense -to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means -of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain -Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the -full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works -provided that - -* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed - to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has - agreed to donate royalties under this paragraph to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid - within 60 days following each date on which you prepare (or are - legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty - payments should be clearly marked as such and sent to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in - Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg - Literary Archive Foundation." - -* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or destroy all - copies of the works possessed in a physical medium and discontinue - all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm - works. - -* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of - any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days of - receipt of the work. - -* You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project -Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than -are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing -from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The -Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm -trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -works not protected by U.S. copyright law in creating the Project -Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm -electronic works, and the medium on which they may be stored, may -contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate -or corrupt data, transcription errors, a copyright or other -intellectual property infringement, a defective or damaged disk or -other medium, a computer virus, or computer codes that damage or -cannot be read by your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium -with your written explanation. The person or entity that provided you -with the defective work may elect to provide a replacement copy in -lieu of a refund. If you received the work electronically, the person -or entity providing it to you may choose to give you a second -opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If -the second copy is also defective, you may demand a refund in writing -without further opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO -OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT -LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of -damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement -violates the law of the state applicable to this agreement, the -agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or -limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or -unenforceability of any provision of this agreement shall not void the -remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in -accordance with this agreement, and any volunteers associated with the -production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm -electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, -including legal fees, that arise directly or indirectly from any of -the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this -or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or -additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any -Defect you cause. - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of -computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It -exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations -from people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future -generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see -Sections 3 and 4 and the Foundation information page at -www.gutenberg.org Section 3. Information about the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by -U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the -mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its -volunteers and employees are scattered throughout numerous -locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt -Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to -date contact information can be found at the Foundation's web site and -official page at www.gutenberg.org/contact - -For additional contact information: - - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To SEND -DONATIONS or determine the status of compliance for any particular -state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. To -donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project -Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be -freely shared with anyone. For forty years, he produced and -distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of -volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in -the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not -necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper -edition. - -Most people start at our Web site which has the main PG search -facility: www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - diff --git a/old/52808-0.zip b/old/52808-0.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index d49bfad..0000000 --- a/old/52808-0.zip +++ /dev/null diff --git a/old/52808-h.zip b/old/52808-h.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index 03a475b..0000000 --- a/old/52808-h.zip +++ /dev/null diff --git a/old/52808-h/52808-h.htm b/old/52808-h/52808-h.htm deleted file mode 100644 index 55a79f6..0000000 --- a/old/52808-h/52808-h.htm +++ /dev/null @@ -1,9119 +0,0 @@ -<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" - "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> -<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="es" lang="es"> - <head> - <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" /> - <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" /> - <title> - The Project Gutenberg eBook of Vida de Don Duarte de Meneses, etc., by Agostinho Manuel de Vasconcelos. - </title> - <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" /> - <style type="text/css"> - -body {margin-left: 10%; margin-right: 10%;} -div.limit {max-width: 35em; margin-left: auto; margin-right: auto;} -div.chapter {page-break-before: always;} - -.vh {visibility: hidden;} - -.f1 {font: 1em "Monotype Corsiva", serif;} - -.ls1 {letter-spacing: 1.5em; margin-left: 1.5em;} -.ls2 {letter-spacing: 1em; margin-left: 1em;} -.ls3 {letter-spacing: 0.3em; margin-left: 0.3em;} -.ls4 {letter-spacing: 0.2em; margin-left: 0.2em;} - - h1,h2 {text-align: center;} - -p {margin-top: 0.2em; text-align: justify; margin-bottom: 0em; text-indent: 1.5em;} -.pn {margin-top: 0.2em; text-align: justify; margin-bottom: 0em; text-indent: 0em;} -.pi4 {text-indent: 0em; padding-left: 4em;} -.pi21 {text-indent: 0em; padding-left: 21em;} -.pi22 {text-indent: 0em; padding-left: 22em;} -.pc {text-align: center; text-indent: 0em;} -.pch {text-align: center; text-indent: 0em; font-size: 115%; margin-top: 1.5em; margin-bottom: 2em;} -.pc1 {margin-top: 1em; text-align: center; text-indent: 0em;} -.pc2 {margin-top: 2em; text-align: center; text-indent: 0em;} -.pc4 {margin-top: 4em; text-align: center; text-indent: 0em;} -.pn {margin-top: 0.2em; text-align: justify; margin-bottom: 0em; text-indent: 0em;} -.ptn {margin-top: 0.3em; text-indent: -1em; margin-left: 2%;} -.pr {margin-top: 0em; text-align: right; text-indent: 0em;} -.pr2 {margin-top: 0em; text-align: right; text-indent: 0em; padding-right: 2em;} -.pr4 {margin-top: 0em; text-align: right; text-indent: 0em; padding-right: 4em;} - -.p1 {margin-top: 1em;} -.p4 {margin-top: 4em;} - -.small {font-size: 75%;} -.reduct {font-size: 90%;} -.lmid {font-size: 110%;} -.mid {font-size: 125%;} -.large {font-size: 150%;} -.elarge {font-size: 175%;} -.xlarge {font-size: 200%;} - -hr {width: 33%; margin-top: 2em; margin-bottom: 2em; margin-left: 33.5%; margin-right: 33.5%; clear: both;} -hr.chap {width: 65%; margin-left: 17.5%; margin-right: 17.5%;} -hr.d1 {width: 98%; margin-left: 1%; margin-right: 1%; margin-top: 1em; margin-bottom: 0.25em;} - -.pagenum { /* visibility: hidden; */ position: absolute; left: 94%; color: gray; - font-size: smaller; text-align: right; text-indent: 0em; font-style: normal; font-weight: normal;} - -.figcenter {margin: auto; text-align: center; margin-top: 2em; margin-bottom: 2em;} - -p.drop-cap03 {text-indent: 0em;} -p.drop-cap03:first-letter {float: left; margin: 0.05em 0.1em 0em 0em; font-size: 440%; line-height:0.85em;} - -@media handheld {p.drop-cap03:first-letter {float: none; margin: 0; font-size: 100%;} -} - -img.dc1 {float: left; margin: 2em 0.5em 0 0; position: relative; z-index: 1;} - -p.dc11, -p.dc13, -p.dc29, -p.dc31 - {text-indent: 0em; padding-top: 2em;} - -p.dc11:first-letter, -p.dc13:first-letter, -p.dc29:first-letter, -p.dc31:first-letter - {padding-right: .2em;} - -p.dc11:first-letter {margin-left: -1.1em;} -p.dc13:first-letter {margin-left: -1.3em;} -p.dc29:first-letter {margin-left: -2.9em;} -p.dc31:first-letter {margin-left: -3.1em;} - -@media handheld{ - img.dc1 {display: none; - visibility: hidden;} - - p.dc11:first-letter, - p.dc13:first-letter, - p.dc29:first-letter, - p.dc31:first-letter - {padding-right: 0em; - margin-left: 0em;} -} - - -.transnote {background-color: #E6E6FA; color: black; font-size:smaller; padding:0.5em; margin-bottom:5em; font-family:sans-serif, serif; } - </style> - </head> -<body> - - -<pre> - -The Project Gutenberg EBook of Vida de Don Duarte de Meneses, tercero -Conde de Viana, y sucessos notables de, by Agostinho Vasconcelos - -This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most -other parts of the world at no cost and with almost no restrictions -whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of -the Project Gutenberg License included with this eBook or online at -www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have -to check the laws of the country where you are located before using this ebook. - - - -Title: Vida de Don Duarte de Meneses, tercero Conde de Viana, y sucessos notables de Portugal en su tiempo - -Author: Agostinho Vasconcelos - -Release Date: August 15, 2016 [EBook #52808] - -Language: Spanish - -Character set encoding: UTF-8 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VIDA DE DON DUARTE DE MENESES *** - - - - -Produced by Giovanni Fini, Rita Farinha and the Online -Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This -file was produced from images generously made available -by National Library of Portugal (Biblioteca Nacional de -Portugal).) - - - - - - -</pre> - -<div class="limit"> - -<hr class="chap" /> - -<div class="chapter"> - -<div class="transnote p4"> -<p class="pc large">NOTA DEL TRANSCRIPTOR:</p> -<p class="ptn">—Los errores obvios de impresión y puntuación han sido corregidos.</p> -<p class="ptn">—Se ha mantenido la acentuación del libro original, que difiere -notablemente de la utilizada en español moderno.</p> -<p class="ptn">—Se ha mantenida la “s larga” (ſ) y las acentuaciónes con el -signo ~ del libro original (ã, ẽ, ĩ, õ, ũ y q̃).</p> -<p class="ptn">—El transcriptor de este libro creó la imagen de tapa utilizando la -portada del libro original. La nueva imagen pertenece al dominio público.</p> -</div> - -<hr class="chap" /> - -</div> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_i" id="Page_i">[i]</a></span></p> - -<div class="chapter"> - -<h1 class="p4"> -<span class="elarge ls1">VIDA</span><br /> -<span class="lmid ls2">DE</span><br /> -<span class="large ls3">DON DVARTE</span><br /> -<span class="mid ls4">DE MENESES,</span></h1> -<p class="pc xlarge">TERCERO CONDE<br /> -<span class="reduct">DE VIANA</span>.</p> - -<p class="pc2 elarge"><i><span class="f1">Y SVCESSOS NOTABLES</span><br /> -<span class="reduct">de Portugal en ſu tiempo.</span></i></p> - -<p class="pc2 large">POR DON AVGVSTIN MANUEL,<br /> -<span class="reduct">i Vaſconcelos.</span></p> - -<p class="pc2 elarge"><i><span class="f1">A DON DVARTE LVIS DE MENESES,</span><br /> -<span class="small">Conde de Tarouca, del Conſejo<br /> -de ſu Mageſtad, Comendador<br /> -de Albufeira</span></i>.</p> - -<hr class="d1" /> - -<p class="pc">Con licẽcia de la Inquiſiciõ, Ordinarío, i delRey.</p> - -<p class="pc2 mid ls3">EN LISBOA.</p> - -<p class="pc1"><i>Por Pedro Craesbeeck Impreſſor delRey, año 1627.</i></p> - -<hr class="chap" /> - -</div> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_ii" id="Page_ii">[ii]</a></span></p> - -<div class="chapter"> - -<h2 class="p4">LICENÇAS.</h2> - -<p class="drop-cap03"><i>EM cumprimento do que V. Illuſtriſsima me manda por ſeu deſpacho, -li este livro, que tem por titulo, Vida de D. Duarte de Meneſes terceiro -Conde de Viana composto por D. Agoſtinho Manoel; não tem couſa contra -N.S Fé Catholica, & bons coſtumes; & todas as que nelle ſe relatão, -me parecem mui dignas de ſerem divulgadas, pelo grande intereſſe, que da -lição dellas reſultarâ a todos os que quiſerem imitar, & ſeguir o exemplo -de hũ famoſo varão, que tam inſigne foi pelo esforço de ſeu invencivel animo, -como pelo continuo exercicio das muitas, & ſingulares virtudes, de q̃ -foi dotado; das quais, & de ſuas victorias puderaõ estar eſcritos muitos -cõmentarios, ſe a naçaõ Portugueſa, por ſua natural emulação ou deſconfiança, -não fora tam avarenta no eſcrever, como prodiga no obrar, porêm -neſte breve compendio eſtaõ referidas ſuas obras, por hum tam excellente, & -levantado eſtillo, que a viſta desta proſa não tem quẽ procurou, ſe fizeſſe, -que envejar nos verſos porque tanto ſuſpirou, quem ſenhoreando o mundo -todo, achava, que sô elles lhe avião faltado para fazer inmortal ſua fama -& ficar ſingular em tudo. Lisboa 1. de Dezembro de 626.</i></p> - -<p class="pr4">Diogo Oſorio de Caſtro.</p> - -<p><i>Imprimaſe, viſta a aprovação do Inquiſidor Diego Oſorio de Castro. -Lisboa 3 de Dezembro de 626.</i></p> - -<p class="pr2">O Biſpo Inquiſidor geral.</p> - -<p><i>Podeſe imprimir, Lisboa 5. de Dezembro de 616.</i></p> - -<p class="pi4"><i>Señor</i></p> - -<p class="pr">Eugenio Cabreira.</p> - -<p class="drop-cap03"><i>LI por mandado de V Magestade eſta hiſtoria do Conde de Viana, cõposta -por D Agoſtinho Manoel, & não acho nella couſa algũa, que -impida o imprimirſe; antes muitas muito excellentes, aſsi deſte ilustriſsimo -capitão, honra em ſeus tempos da naçaõ Portugueſa, como do eſcriptor, que -he hum dos grandes eſpiritos nos noſſos: tem grande juizo na eleiçaõ, & -eloquencia na narraçaõ: enſina muita doutrina politica, muita moral; livro -he a meu parecer; digno de trazeremno nas maõs todas as peſſoas, que -tem a ſeu cargo adminiſtraçoens publicas, ou governos; porque em cada folha -acharaõ ponto, quelhes ſirva. Dos que hoje eſcrevem em Eſpanha, que -eu conheço nenhum tem milhor eſtito que D. Agoſtinho; & verdadeiramẽte -merece que V. Mageſtade o honre, & alente, ſe quer para que ſeja exceiçaõ -da má fortuna, que neſte Reyno tem sempre todos os grandes engenhos. -Guarde Deos a Catholica peſſoa de V. Mageſtade. Lisboa 18 de Dezembro -de 1616.</i></p> - -<p class="pr2">D. Vicente Nogueira.</p> - -<p class="drop-cap03"><i>QVe ſe poſſa imprimir eſte livro visto as licenças do S. Officio, & Ordinario, -que offerece, & depois de impreſſo torne para ſe taxar, & ſem -iſſo não correrà, a 19. de Dezembro de 626.</i></p> - -<p class="pr reduct">Araujo.<span class="vh">——</span>Meſquita.<span class="vh">——</span>Pimenta da Breu.<span class="vh">——</span>D. de Melo.<span class="vh">——</span>Cabral.</p> - -<p class="pn">Eſtà conforme com o original. Lisboa 29. de Mayo de 627.</p> - -<p class="pr4"><i>Diogo Oſorio.</i></p> - -<p class="pn"><i>Taxaſe eſte liuro em 160. reis, em Lisboa a 31. de Mayo de 627.</i></p> - -<p class="pr2">Araujo.<span class="vh">——</span>D. de Mello.<span class="vh">——</span>Pimenta da Breu.<span class="vh">——</span>Cabral.</p> - -<hr class="chap" /> - -</div> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_iii" id="Page_iii">[iii]</a></span></p> - -<div class="chapter"> - -<p class="pc4 xlarge ls3">A DON DVARTE</p> -<p class="pc large ls4">LVIS DE MENESES</p> -<p class="pc mid">CONDE DE TAROVCA,</p> -<p class="pc lmid">del Conſejo de ſu Mageſtad,</p> -<p class="pc">Comendador de Albufeira.</p> - -<div> - <img class="dc1" src="images/de.jpg" width="100" height="100" alt=""/> -</div> -<p class="dc11"><i>ESte libro por tantas razones de V. Señoria, -le ofreſco, ò por dezir mejor, le reſtituyo -a ſu caſa, deſeando ſatisfazer las -obligaciones, en que le estoi de deudo, i -ſervidor. No parecerà adulacion quando ſe conoce, q̃ -V. Señoria en el eſtado preſente de ſu poca edad, más -ſe diſpone a grandes pueſtos, que los poſſee: i que en -lo que và obrando, ſe vè un retrato verdadero de lo -que eſcrivo; correſpondiendo de ſuerte al valor, i grãdeza -de ſus maiores, que no les puede añadir menor -gloria la ſuceſsion, que la aſcendencia. Guarde Dios -a V. Señoria muchos años como deſseo: de mi eſtudio, -a 20. Maio de 627.</i></p> - -<p class="pi21 p1">Don Auguſtin Manuel,</p> -<p class="pi22">i Vaſconcelos.</p> - -<hr class="chap" /> - -</div> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_1" id="Page_1">[1]</a></span></p> - -<div class="chapter"> - -<h2 class="ls4 p4">VIDA DE<br /> -<span class="large ls3">DON DVARTE</span><br /> -<span class="mid ls4">DE MENEZES,</span></h2> - -<p class="pc large">TERCERO</p> -<p class="pc mid">CONDE DE VIANA, I</p> -<p class="pc lmid">ſucceſſos notables de Portugal<br /> -en ſu tiempo.</p> - -<p class=" pc2 mid">POR D. AVGVSTIN MANVEL.</p> - -<p class=" pc2 mid">Argumento del Libro Primero.</p> - -<div> - <img class="dc1" src="images/dn.jpg" width="100" height="98" alt=""/> -</div> -<p class="dc13"><i>NObleza, padres, patria de D. -Duarte: deſcripcion de Ceuta, -i de la Prouincia del Habat -en Berberia. Su niñez, i -criança: varias eſcaramuças, en q̃ ſe hallô -ſiendo mui moço, i de q̃ ſalio felizmẽte. -Paßa el Conde D. Pedro de Menezes -a Portugal a ſus pretẽſiones: dexale -por ſu teniente en aquella frontera, en -edad de quinze años. Celebres victorias, -que tuvo en eſta auſencia. Singulares<span class="pagenum"><a name="Page_2" id="Page_2">[2]</a></span> -honras, i recibimiento, que la ciudad de -Lisboa, el Rey D. Iuan el primero, i -los Iffantes ſus hijos hizieron al Cõde -D. Pedro. Titulo que entonces le dierõ -de Villa Real, i otras mercedes. Muerte -del Rey, ſentimiento, que moſtraron -en ella los Portugueſes. Buelta del Cõde -a Ceuta. Coſas todas ſuccedidas en -eſpacio de diez i nueve años; deſde el de -mil quatrocientos, i quatorze; haſta el -de mil, i quatrocientos, i treynta i tres.</i></p> - -</div> - -<hr class="chap" /> - -<div class="chapter"> - -<h2 class="ls4 p4">VIDA DE<br /> -<span class="large ls3">DON DVARTE</span><br /> -<span class="mid ls4">DE MENEZES</span></h2> - -<p class="pc large">TERCERO CONDE</p> -<p class="pc mid">de Viana.</p> - -<p class="pch">LIBRO PRIMERO.</p> - -<div> - <img class="dc1" src="images/dn2.jpg" width="100" height="96" alt=""/> -</div> -<p class="dc13">NO pudo la ignorancia introduzir -demanera el Imperio, q̃ tiene -vſurpado en las coſas humanas, -q̃ deſluſtraſse en todo, el conocimiẽto, -q̃ ſe deue a la virtud; -i la diſminuyeſse la eſtimacion, que ſolo alcança -en los tiempos, que florece; ſiendo tal -ſu fuerça, que en los màs calamitoſos ſe conocen -los buenos, aunque ſe premien los malos. -Eſte daño comun a los Reynos, afligiò -menos al de Portugal, por la entereza, i prudencia -de algunos de ſus Principes; que ſuelẽ -ſer los autores principales deſte deffecto. Fue -uno, i de los mejores el Rey Don Iuan el primero, -hijo ilegitimo del Rey Don Pedro, de<span class="pagenum"><a name="Page_3" id="Page_3">[3]</a></span> -tan excelentes partes, que juſtamente le hizieron -ſu Rey los pueblos, con aclamaciõ general, -meneſteroſos entonces, màs que nunca, -de un buen Principe, por las calamidades, -que havian ſufrido en el precedẽte reynado, -de ſu hermano D. Fernando; donde los -vicios alcançaron los premios, que ſe devian -a las virtudes. Començò, pues, D. Iuan a reynar -primero en los animos, q̃ en los pueblos; -que fue medio màs ſeguro de hazerſe Rey. i -luego eſtimando los Heroes Portugueſes, q̃ -aquel ſiglo produxo de admirable esfuerço, -i conſtancia; i en tanto numero, que pudiera, -con juſta razon, igualarſe a qualquiera de los -paſsados; i con mucha, cauſar nota en lo preſente, -ſi como en tiempos dichoſos, durara -el menoſprecio de los vicios, i la emulacion -virtuoſa, con que los buenos aſpiravan -a ſer mejores, i los malos, por lo menos, -a parecer buenos. Eſcrevir la vida de -los que verdaderamente lo fueron, ni es accion -nueva, ni condenada: porque los antiguos, -con quien las virtudes tenian màs fuerça, -uſavan dexar ſu poſteridad enrequicida -con eſtos exemplos, i memorias de varones -ſingulares; para que los venideros ſe diſpuſieſſen -a coſas glorioſas. Pero depravòſe, entre -otras buenas coſtumbres, eſta tan neceſſaria, -principalmente entre los Portugueſes, -mâs por falta de eſcriptores, que de hechos; -porque ſiendo innumerables los que en todas -edades engrãdecieron eſta nacion, como -de embidia no conocen ſus naturales ventajas -unos a otros, aſsi ſe desluzen de las excelencias -de la fama con la murmuracion. Deſta ſuerte -falta la noticia libre de dudas, i ponen -en contingencia la verdad de ſer creyda -(que es alma, i eſſencia de la hiſtoria). Y quiçà -penſando, que el eſcrivir las buenas partes, i -aciertos de sus mayores, es con animo de -offenderlos, por no tener las que celebramos -dellos, quedan con el animo -no bien affecto, i expueſto el Hiſtoriador -a lo que ſuele obrar en unos el poder -ſuperior, i en otros el atrevimiento, i paſſion.</p> - -<p>(2) Y aunque el rezelo deſto me ha tenido -algo dudoſo, confieſſo que conſiderando -el valor de Don Duarte de Menezes -tercero Conde de Viana, me determinè<span class="pagenum"><a name="Page_4" id="Page_4">[4]</a></span> -a deſeſtimar contradiciones por dar -a mi patria la vida deſte clariſsimo varon, para -eſpejo deſta edad; i veneracion de aquella -tan agradable, en que los Principes fiados en -ſu valor, no embidiavan glorias agenas: premiãdo -ſingularmẽte las virtudes de los vaſſallos, -llenandolos, quando vivos de bienes de -fortuna, i quando muertos de los de la fama; -con igual gloria por lo que con eſto ſe califica -el valor de ſus obras, en la que redunda al -Principe por el agradecimiento, que mueſtra -con los que ya no le pueden ſeruir: accion -verdaderamente real, pues dà animo a los vivos -para emprender grandes coſas, i honra -a los muertos, en lo perpetuo de ſu fama.</p> - -<p>(3) Fue admirable en eſto el Rey D. Alfonſo -el quinto: porque viendo por ſus ojos las acciones -valeroſas deſte cavallero, las vezes, q̃ -passó a Berberia, deſpues de honrar ſus deſcendientes -con mercedes, i nuevos titulos: añadio -a ſu memoria eſte de maior alabança, -i duracion; i mandò a Gomez Eanes de Zuzara -cavallero de la Orden de Chriſto, i guarda -maior del Archivo deſte Reyno, que hizieſle -relacion de ſu vida, y hechos por una -carta particular ſuya llena de mil favores, q̃ -trahe al principio de ſu obra, aſsàs digna de -veneracion para la buena memoria deſte -Principe; q̃ obligaua con los mãdatos igualmente, -que con los premios. La hiſtoria aũq̃ -eſcrita con el eſtilo toſco de aquella edad, i -falta en partes, tiene mucho de puntual, i -verdadera: pues para eſcrivirla con màs acertamiento, -i mejor averiguar las coſas, paſsò -a Africa. Bien es verdad, que olvidò algunas, -a que eſtá ſujeto quien haze vidas -particulares, i refiere otras poco advertidas: -mas tambien eſte yerro fue culpa de aquellos -tiempos, en que la ſenzillez, i buen -animo ſe conformava con las palabras, i las -obras.</p> - -<p>(4) Yo ſinò he hecho eſto, por no ſer ya neceſſario, -he procurado, con todo el cuidado -poſsible, apurar la verdad; i ofreſco eſcrivirla -ſin odio, ni affeccion; affectos de que me hallo -libre: aunque no conſiga màs premio que -la verdad, que por lo que tiene de virtud lo -es de ſi meſma.</p> - -<p>(5) Don Duarte de Menezes nacio en Lisboa -Ciudad Metropoli de Portugal, reynando<span class="pagenum"><a name="Page_5" id="Page_5">[5]</a></span> -en ella el Rey Don Iuan el primero, en el año -de mil quatrocientos i quatorze. Fue hijo -natural de D. Pedro de Menezes Conde de -Viana, i Villa Real: decendiente por varonia -de D. Pedro Bernardo, el que llamaron de S. -Fagundo (que es lo meſmo que Sahagun en -Caſtilla) por ſer ſeñor de aquella tierra, y de -otras muchas en aquel Reyno, en los tiẽpos -del Rey D. Alfonſo el ſeptimo, intitulado Emperador -de las Eſpañas.</p> - -<p>(6) Don Pedro Bernardo, como a origen de -los Menezes, es el primero, que trahe el Cõde -Don Pedro en ſu libro de linages, i con -el todos los Autores, que cuerdamente eſcriven -deſte appellido: calificando por apocripha -la opinion, que comunmente anda introduzida -en el vulgo, de q̃ procedẽ de una hija -de Ordoño Rey de Leon, i de Tello, ſeñor, ò -natural de un cortijo, q̃ llamauan Menezes; -añadiendo a eſto otras fabulas, como ſucede -de ordinario en todas las mentiras, q̃ del -apoyo de unas nacẽ otras: dando la adulaciõ -motivo para ſemejãtes cuẽtos. Porq̃ cõ el deſſeo -de iluſtrar los linages de los màs poderoſos, -buſcã para antiguarlos, coſas ſin propoſito, -muchas vezes ignorando, q̃ entonces los -buelven ſoſpechoſos, quãdo intẽtan novedades; -q̃ por la maior parte ſirve ſolo de desluzir -lo cierto, y quedar en opiniõ lo verdadero.</p> - -<p>(7) La ſucceſsion de D. Pedro llegò a D. Alõſo -Tello de Menezes, conſervada ſiempre en -ricos hombres, i los maiores ſeñores de Caſtilla. -Eſte pues, ſiendo un gran cavallero, mereciò -ſer odiado por ſus virtudes del Rey D. -Pedro el cruel, el qual con la violencia, con q̃ -hizo otras muertes, matô tambien a Martin -Alfonſo Tello de Menezes, hijo de D. Alfonſo. -Y temiẽdoſe no paſſaſſe a mâs la crueldad -del Rey: porq̃ tras haverle caido en ſoſpecha, -era cierto aborrecerle, i mui vereſimil acabarlo, -ſi pudiera; ſe retirò con ſu caſa, i familia a -Portugal, donde el Rey D. Alfonſo el quarto -llevado de la mucha calidad, i grãdes partes -de D. Alonſo Tello, le diò el oficio de maiordomo -maior de ſu caſa (q̃ ſiempre fue de los -primeros en la de los Principes). Y luego ſu hijo -D. Iuan Alfonſo Tello, ſiẽdo deſpues Cõde -de Barcelos, lo fue ſu nieto tãbiẽ de Viana, -D. Iuã Tello, padre de D. Pedro de Menezes -q̃ lo fue de D. Duarte, de quiẽ voy eſcreviẽdo.</p> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_6" id="Page_6">[6]</a></span></p> - -<p>(8) Sobre la primogenitura deſta familia ay -grandes controverſias entre los que la hazen -de todo, governandoſe conforme la volũtad, -ô el aborrecimiẽto, que tienen a las coſas. Yo -por cumplir con mi obligacion referirè ambas -opiniones, ſin decidirlas; porque no ſiendo -lo eſſencial de mi hiſtoria eſta aueriguacion, -devo no parecer apaſsionado. Las hiſtorias -Caſtellanas, i entre ellas Salazar de -Mendoça, que eſcrivio diligentemente deſta -familia, quieren, que Martin Alfonſo de Menezes -ſea el hijo ſegundo de D. Alfonſſo Tello, -i el Conde de Barcelos el mayor. La corriente -de los Portugueſes affirma lo contrario. -Probabilidades ay para todo. En coſa -tan envejecida quien podra declarar lo cierto? -aſsi como indeciſo, lo dexo a los más genealogicos -de profeſsion, i eſtudios; a los qua les -confieſſo ſe deven muchas alabãças, por -la diligencia, i curioſidad; ſi bien corren grã -riesgo, como la experiencia enſeña, pues ſi dizen -la verdad, como deven, ſe hazen odioſos, -ſujetos a los peligros de los que la profeſsã: -ſi la callan faltan a ſu obligaciõ. A eſtos dos -cavalleros, cuya decendencia ſi incluyò en -quaſi toda la nobleza de Portugal, añadẽ los -Caſtellanos tercero hermano, hijo tambien -de D. Alfonſo Tello, que con menos poſteridad, -dexò ſucceſſores en Talavera de la Reyna, -que oy ſe conſerva en caſas de cavalleros -conocidos.</p> - -<p>(9) Por otra parte procedia tambien D. Pedro -de Menezes de los Reyes de Caſtilla, -porque el Conde de Barcelos caſó? con Doña -Guiomar de Villalobos biſnieta del Rey -D. Sancho. De manera que en calidad no le -faltava al Cõde D. Pedro para Principe, màs -que no haver ſido vaſſallo, porque debaxo -deſte nombre fue de los màs illuſtres de Heſpaña.</p> - -<p>(10) Mientras biudo tratô amores con una -donzella de ſu primera muger D. Margarita -de Miranda, por nõbre Iſabel Domingues; -la qual en eſte grado de gente, era de ſangre -noble, i limpieza conocida: i pruevaſe, por ſer -la caſa del Conde de las primeras deſte Reyno, -i le ſervian los nobles del (cõforme dizen -Ruy de Pina, i Gomez Eanes.) Eſta fue la madre -de D. Duarte, i el ſentimiento, i deſconfiança, -que tenia de no ſer legitimo, le obligò<span class="pagenum"><a name="Page_7" id="Page_7">[7]</a></span> -a proceder de ſuerte, que vino a ſer ſin duda -más honrado.</p> - -<p>(11) A los nueve meſes de ſu edad, paſsò el -Rey D. Iuan a la conquiſta de Ceuta, aſsiſtiẽdole -el Conde D. Pedro, con cinco nauios a -ſu coſta, bien artillados de gente, i baſtimiẽtos. -Moſtrò deſpues en la toma igual valor -a ſus mayores; con que fue gran parte para -ganarſe aquella plaça. Al principio dudò el -Rey ſuſtentalla; mas conociendo ſu importãcia, -i los bienes, i comodidades, que de tenerla -reſultavan a Eſpaña, determinó dexarle preſidio -baſtante a ſu defenſa; i a cargo de perſona -de calidad, i esfuerço. Hallauaſe -preſente el Condeſtable Don Nuño Aluarez -Pereira, en quien concurrian eſtas, i otras muchas, -i auentejadas partes. Offrecioſela el Rey -por pueſto no deſigual a ſu fama. Deſculpòſe -por ſu mucha edad, i por el animo que trahia -de retirarſe del deſaſſoſsiego de la Corte -a la quietud de un monaſterio, que deſpues -exẽplarmẽte executò. Otros tãbien ſe eſcuſaron -de aquella tenencia, por ſus conveniencias, -que reconocian differentes al deſſeo, q̃ -dificultavan, del Rey: pero el Cõde D. Pedro -allanando todos con ſu animo, ſe ofreciô al -cargo de mayor honra, que codicia. Y porq̃ -ſus años (que no llegavan a treynta) no abonavan -la peticion, neceſsitando aquel oficio -de muchas canas, i experiencia: tomô por ſu -valedor al Maeſtro de Chriſto D. Lope Dias -de Soſa, ſu primo ſegundo, perſona mui conſiderable -en aquellos tiempos. Eſtimava el -Rey ſus brios, i otras calidades, en q̃ fundava -grandes eſperanças: i aſsi, deſdeñando otros -ofrecimientos, que con eſte exemplo, ſe propuſieron -de algunos cavalleros de mucha virtud, -i meritos; antepuſo los del Cõde. Y llamandolo -en preſencia de todos, le diò en tenẽcia -el caſtillo de Ceuta, de propriedad para -el, i ſus decendientes. Fue eſte acto, para -el Cõde de grãde hõra: porq̃, contra el eſtilo -ordinario con q̃ los Reyes hazian ſemejãtes -mercedes, le entregò las llaues deſta fortaleza, -ſin tomarle omenaje della; aunq̃ lo empeñò -cõ palabras, i favores de publico agradecimiẽto, -como Principe cuerdo; ſiẽdo eſte el -modo más ſeguro de grãgear los ſubditos; i -diſponerlos a q̃ pierdã las vidas por el ſervicio -real con guſto, i brio: por las ventajas, i<span class="pagenum"><a name="Page_8" id="Page_8">[8]</a></span> -gallardia, con que ſirvẽ los màs finos al Principe -agradecido, i honrador; moneda, i premio -de poca coſta a quiẽ le dà; i de gran eſtima -en quien la recibe.</p> - -<p>(12) Partiô el Rey con eſto para Portugal, -dexando de guarnicion en Ceuta dos mil i -ſeiſcientos hombres, en que entravan muchos -cavalleros; que en este Reyno llaman Fidalgos. -Y al cabo de cinco años hallandoſe -el Conde biudo, con dos hijas legitimas, i D. -Duarte muy niño: por aliviar los gaſtos de -ſu caſa quizo llevarlos a Ceuta. Y el Rey, por -que los trabajos de guerra tan continua, tuvieſsen -aquel refugio, i compañia de la muger -(ò por otras cauſas) lo caſó ſegũda vez cõ -hija del Mariſcal deſte Reyno. Però fueron -los lutos primero, que las bodas, muriendo -ella en el paſſage, deſde el Algarve a Ceuta, -do llegaron los híjos; ſiendo D. Duarte a penas -de ſeis años. Començò luego a eſtimarle -como tal, notando en su agudeza, i compoſtura, -una niñez exercitada en todas las buenas -coſtumbres, que en un cavallero, como -proprias, luzen màs. El Philoſopho penſó, q̃ -de la educacion primera, pendian los aciertos -de la edad ſiguiente. Por eſſo los antiguos -tuvieron tanto cuidado en la diſciplina -de los moços; porque en encaminar bien los -principios, conſiſte las màs vezes el ſucceſſo -del fin. Devia el Conde eſta vigilancia a Iuan -Alvarez Pereira (deudo ſuyo, i fundador illuſtriſsimo -de la caſa de los Condes de la Feria) -por haverſele dexado, quando paſsô a -Ceuta, i fue criado eſte tiempo con particular -ſolicitud ſuya. Continuòla el Conde al -fin, como buen padre, ſeñalandole maeſtros -en todos los exercicios de cavallero, en que -ſaliò excelente; i con tambien inſtituida juventud, -que no ſe le conociò ja màs vicio alguno, -que la manchaſſe. Deſta templança le -naciò al Conde deſſeo de hazelle clerigo, -trayendole, con eſte intento, en habito eccleſiaſtico. -Peró el valor es fuego, que no ſe diſsimula; -en aquellos pocos años dava mueſtras -de grandes brios. No tenia diez cumplidos, -quando, a diſguſto del padre, ſaliò a campaña -a eſcaramuçar con los Moros: con la qual -demonſtracion ſe acabò de perſuadir el Cõdé -a mudarle de eſtado; ajuſtandoſe a ſu natural, -como padre prudente, i que deſſea el<span class="pagenum"><a name="Page_9" id="Page_9">[9]</a></span> -bien, i aumento de los hijos: porque en aquella -edad dictaua la naturaleza con maior pureza -la inclinacion, que con ſingular affecto le -llevava a la milicia. Iuzgava a deſacierto deſvialle -deſte camino, por no dar en el yerro -en que caen muchos padres, los quales torciendo -a ſu guſto la vida, i eſtado de los hijos, -los ocaſionan a que vivan ſiempre deſcontẽtos, -i aun poco medrados; por la dificultad, -con que el arte emienda los affectos de la -naturaleza.</p> - -<p>(13) Eſto fue lo, que ſin duda, ayudò a Don -Duarte a apartarſe de los vicios; demás de ſer -naturalmente bien inclinado: porque ſe ocupó -deſde muchacho en las armas; tẽplãdo el -hervor de la mocedad, con la diſciplina del -padre, a quien tuvo por maeſtro en eſta ocupacion. -Siendo ſu exemplo, eſcuela de maior -eſtima, que la celebre del Thebano Epaminondas, -de cuya doctrina ſe jactava tanto -Philippo Rey de Macedonia ſu diſcipulo, q̃ -la anteponia a ſus maiores fortunas. Y juſtamente -ſe deve comparar el Conde D. Pedro -con los vale̊roſos capitanes antiguos; por lo -que eſta guerra de Ceuta tuvo de larga, i peligroſa. -Y aſsi ſucedieron en el cõtinuas ocaſiones, -para moſtrar ſu prudencia, i valor, recibiendo -los enemigos del nõbre Chriſtiano, -muchos daños, i la Chriſtianidad grãdes provechos. -Porq̃ puſo termino a la inſolencia, i -crueldad de aquellos barbaros Mahometanos, -cuya inundaciõ (como exãbres, q̃ libremente -diſcurren por los cãpos) tyranizò tantos -Reynos, i monarchias. Refrenò la amenaza -perpetua, con que vivia el de Heſpaña. El -qual con ſervidũbre de mâs de 700 años aun -padecia, en aquella ſazon, el tyrano dominio, -con q̃ ellos poſſeyan el Reyno de Granada, -ſiẽdo de lo mejor, i màs rico della. Eran ſus -puertos, i coſta, los confines de Ceuta: i eſta -ciudad eſcala de los ſocorros de Africa, cõ q̃ -los Caſtellanos trabajavã en vano de recuperar -aquel Reyno: porq̃ lo impoſsibilitava el -paſſage, q̃ haziã perpetuamẽte, inumerables -exercitos de Berberia, en ayuda del Granadino. -Por dõde es ſin duda, q̃ de la toma, i defẽſa -deſta ciudad, ſe originò grã parte de ſu ruina. -De q̃ ſacò una verdad, como infalible, q̃ -todo eſto deve Eſpaña a la memoria del Cõde -D. Pedro, i a ſus decẽdientes: pues la librò<span class="pagenum"><a name="Page_10" id="Page_10">[10]</a></span> -de las afliciones, en que eſtava padeciendo -jugo tan inſolente. Y para màs prueva dello, -i por parecerme neceſſario a la inteligencia -de nueſtra hiſtoria, harè relacion del ſitio, -antiguedad, i fortaleza de Ceuta; i de la -provincia del Habat; que es donde ſe incluye, -de q̃ han eſcrito no pocos Autores: mas -no ſerà eſto, por parecerme con ellos en ingenio, -i diligencia, ſino porque haviendoſe -acabado de conquiſtar eſta ciudad, devo con -igual puntualidad, i noticia, referir las coſas, -que ellos encarecieron con ſu eloquencia.</p> - -<p>(14) Es la provincia del Habat, parte de lo -que antiguamente ſe llamò Mauritania Tingitania, -i deſpues Berberia, una de las mâs nobles -de Africa; i adonde ſe conservã (aunque -en pedaços) las memorias de muchas ciudades -edificadas por los Romanos, i Godos; -que tantos tiempos la ſujetaron. Perdiò ultimamente -ſu eſtimacion, con la ereccion del -Imperio de Fez, i aumento de aquella ciudad: -a fuer de los edificios grandes, de cuyas -ruinas nacen las màs vezes, veneracion, i eſtima -a nuevos palacios. Dividiòſe eſte Reyno -en ſiete provincias, i fue la quarta la del Habat; -nombre impueſto por los Sarracenos, q̃ hizieron -eſta particiõ, i los ultimos, q̃ la invadierõ, -i dominaron. Dieronle principio, al Poniẽte, -deſde las lagunas de la provincia de Aſgar; -i de alli corriendo al Levante, comprehẽde -las ſierras, que caen ſobre el eſtrecho de -Gibraltar, terminandoſe con ellas en la Gomera. -Rodeala el Oceano Herculeo por la -parte del cierço: al medio dia, las aguas del -Erguila, dilatandoſe haſta Oriẽte ſiete leguas -de Poniente a Levãte, i màs de treynta i cinco -de Tramontana al medio dia. Tierra llana, -fertil, i regada de muchos rios caudaloſos; q̃ -baxan de algunas ſierras, que la ciñen. Son -las màs notables ocho; donde los Portugueſes, -con increyble virtud, acometieron hechos -glorioſos, como veremos en muchos caſos -eſparſidos por eſta historia. Conviene repetirlas -por eſta cauſa: i con màs cuidado, por -deſcubrir las fuerças, i engenio del enemigo; i -para dar conocimiento de la tierra. Algunos -preſumen, que eſtas ſierras ſon los ſiete mõtes, -que Plinio llamò hermanos, por la ſemejãça, -i Ptolomeo, Hepta, Adelphi: i el octavo Abila, -de que diremos luego: porque quedan<span class="pagenum"><a name="Page_11" id="Page_11">[11]</a></span> -a las eſpaldas de Ceuta, a quien dieron nombre. -En los que le ſeñalan, varían Iuan Leõ, -i Luis del Marmol; convienẽ, en que corren -deſde antes de Ceuta, por toda la marina, haſta -llegar quaſi a Melilla, q̃ ay treynta leguas; -con que acaba la Mauritania Tingitania. Suelen -ver mucha parte dellas deſde la ciudad -de Malaga, que queda en el paraje del Peñõ. -La primera eſtà jũto a la ciudad de Ezaguẽ, -i ſe eſtiende diez leguas de largo al Leuante, -i quatro en ancho. Sigueſe la de Benizequer, -màs rica, i mejor poblada. Tiene ocho de -Poniente a Levante; confina con la de Beniharos. -Y eſta, quiere Marmol, que incluya todos -los ſiete hermanos: comiença de Alcaçar -el Quibir, i diſcurre ſiete leguas, por el miſmo -curſo. Vezina a ella apparece la Benîtelit -ocho leguas de Tanjar, la tierra a dentro -al medio dia. Peró la que campea ſuperior -a todas, ſiendo la màs aſpera, i de quaſi impoſsibles -entradas; es la de Benihazen. En -igual continuacion a la paſſada; i más diſtante -un poco, la de Amegara, en eſpacio -de tres leguas de largo, i una de ancho; -quedandole a dos i media, házia el medio -dia Alcaçar el Ceguer: i a un lado, en medio de -Ceuta, i Tanjar, la ſierra de Huat Idris, Vaterer, -i Quadrès; que todos eſtos nõbres le dan -ſus naturales. Es iluſtre entre los Moros, por -la fortaleza, i valor de ſus moradores, i no -menos, por ſer patria, i naturaleza de aquel -famoſo Helul, cuyas hazañas, i proezas (como -a Orlando los Franceſes) celebrã los Africanos -en muchas obras de proza, i verſo. Muriô en -la gran batalla de las navas de Toloſa, ſiẽdo -capitan general del Rey de Marruecos, en el -año, q̃ apuntó Marmol acertadamẽte, de mil -duzientos i doze, mejor q̃ Iuan Leõ, q̃ se engañò -en el q̃ ſeñala. Es la ultima ſierra la de -Beni Huet Fileh: la qual comiença en el mediterraneo; -i para en Tetuan ſiete leguas de -Ceuta. Sin eſtas ocho, legua i media della, -quaſi en frente eſtá la Ximera, que los naturales -llaman Alcudi, i los antiguos Abila. Philoſtrato, -Euſtachio, i Paulo Oroſio, la dixerõ -Abinna, i Abenna; ſi bien el nombre Latino -en Punico quiere dezir, monte alto (como -enſeñò Avieno) i parece màs ajuſtado, q̃ -el Griego, que le nombrò, Aliba; attendiendo, -quiçà, a unas ſeñales, que ſe ven en eſte<span class="pagenum"><a name="Page_12" id="Page_12">[12]</a></span> -ſitio, aunq̃ no muy deſcubiertas, de una fuente -deſte nombre. Es una de las dos colunas -de Hercules, de cuya grandeza, i ſecretos, ſe -originaron muchas fabulas, que los Autores -Griegos, i Latinos, celebraron; con menos -noticia, i conocimiento de ſus coſas, que admiracion; -ſerviendole de portento aquel celebre -monte, tan fabuloſo, como mal conocido -de los Romanos, i ſujeto tarde a ſu imperio.</p> - -<p>(15) Entre eſtas ſierras ay gran numero de poblaciones, -caſerias, i aduares. Tienen ſu ſeñorio -los Gomeres, nacion antigua, i noble: i tãto -que generalmente ſe reputa por la mejor -de Africa; porque decienden de los Arabes, -i conſervan eſta nobleza, ſin mezcla de -otras naciones, aſsi en los dialectos de la lengua, -como en las coſtumbres; imitando a ſus -maiores con tanta ambicion, i conſtancia, q̃ -deſprecian el vivir en las ciudades, por que -en los campos ſe aparientan ſolamente unos -con otros. Deſte principio naciò llamarenſe -vulgarmente Alarabes con dos letras añadidas, -a ſu origen primitiva. De ſus vicios, valor, -i reputacion, cuentan mucho Luis del -Marmol, i Iuan Leon: donde ſe puede entender -las cauſas porque vinieron a eſtas ſierras. -Su modo de vivir es apacentando ſus ganados; -que es la hazienda, de que ſe ſuſtentan, -recogiendoſe de noche en ſus aduares (ſon -unas tiendas de madera, como diremos adelante.) -Eran tan eſtimados por ſu esfuerço, -que los Reyes de Granada los eſcogian para -ſu guardia: i de contino trahian quinientos -en ella, i aun deſte tiempo dexaron en aquella -Ciudad, vna calle de ſu nombre, que eſtâ, -ſubiendoſe de la plaça nueva, a la Alhambra. -Ganavan tambien ſueldo en todas las guerras, -que havia contra los Chriſtianos, de quienes -eran grandes enemigos. Solo en la religion -degeneraron de ſus aſcendientes; porq̃ -ſiguieron la Mahometana, que como pèſte -del Cielo penetrô, con maior exceſſo, lo mâs -oculto deſta tercera parte del mundo. Goviernanſe -por Xeques, ò Philarcos (aſsi los -llama Tacito) que ſon como Principes; nombre, -i autoridad dirivada de los primeros, que -poſſeyeron aquellas ſierras. Ay gran cantidad -en ellas de gente ruſtica; aunq̃ otra mui -valiente, i politica, i es tanta la muchedũbre,<span class="pagenum"><a name="Page_13" id="Page_13">[13]</a></span> -que conforme a la cuenta de Marmol, ſe -pueden juntar màs de ciento i ſetenta mil -hombres de pelea, doblando, por lo menos, -eſte numero, los viejos, i impedidos con mugeres, -i muchachos. Y dexando a parte los -montes: por toda eſta provincia del Habat, -eſtan derramadas onze ciudades, i villas de -conſideracion, ſiendo la principal, como cabeça, -i corte, Ceuta. De ſu antiguedad dudaron -algunos eſcriptores, haziendola fundacion -de los Romanos; però los Africanos lo -contradizen, queriendo, que ſe deva a un hijo -de Noè, duzientos i treynta años deſpues -del diluvio univerſal. Su primer nombre -fue Esliſa: perdido eſte por algun accidente -del tiempo, que baſta aborrarlo todo, tomò -el de Ceuta de los ſiete montes, que hemos -referido. Fue ſiempre de grande eſtima, trato, -i nobleza: por la ſalud, llaneza del ſitio, -i comodidad de ſu puerto, para el paſſage -de Eſpaña, de quien queda en traveſia -de cinco leguas, por lo más largo. Iaze a la -boca del eſtrecho de Gibraltar, en el parage -de Algezira. Los Romanos la enoblecieron, -i preſidiaron, por eſta cauſa. Iuan Leon, por -el Marmol, quieren erradamente, que ellos -la llamaſsen, <i>Ciuitas</i>, i la conſtituyen con el -mismo engaño, por cabeça de la Mauritania -Tingitania. Siendo pueſta en la diviſion, -que hizieron los Romanos de aquellas -provincias, en la Ceſarienſe; aſsi lo -trahen Sexto Rufo en ſu Epitome -Paulo Oroſio, San Iſidro, i otros muchos, -contando la Tingitania (conforme -la particion, que comẽçaron los Emperadores, -Auguſto, i Othon; i concluyeron -los hijos del gran Coſtantino) por -provincia de Heſpaña Transfretana; ſeñalandole -los ſiete montes, hermanos, por linderos, -i confines. En la proſperidad, en q̃ la tenian -los Romanos, ſe la ganaron los Godos, -con igual reputacion, governandola debaxo -de titulo de Conde; ſiendo eſta dignidad, no -eſpecial en la manera, q̃ oy ſe uſa, ſino general -a todos los q̃ governavan alguna provincia. -Deſta manera lo fue el Conde, i traydor D. -Iulian, que la entregô a los Arabes victorioſos, -en cuyo dominio durò, aunque con diverſas -fortunas, i ſeñores, haſta que nueſtro -Rey Don Iuan la reduxo a ſu Real corona,<span class="pagenum"><a name="Page_14" id="Page_14">[14]</a></span> -como hè eſcrito. Señoreavala entõces Zaide -Rey de Fez, del linage de los Benemerines, -teniendo en ella un Alcayde de valor, llamado -Calabençala; Gomez Eanes le haze ſeñor -della, i otras ciudades de aquella coſta, no ſe -con que fundamento.</p> - -<p>(16) Echado eſte Moro de Ceuta, la defendió -valeroſamente, el Conde, de dos peligroſos -cercos del Rey de Fez: i de inumerables -correrias, con que los enemigos la moleſtavã, -havia quatorze años, con feliciſsimos ſucceſſos, -no paſſando dia alguno ſin rebato; ſiendo -el tiempo de maior peligro: porque era a -los principios, en que los Moros ſentian eſta -perdida, con las veras, q̃ duele màs una afrẽte -reciente, que olvidada. Viendo, pues, los -brios, i partes del hijo, aficionado ſummamẽte -a ellos, i reconociendo en el, quanto trabajaua -por imitarlo, quizo tomarlo por compañero -deſta gloria: deſſeando en eſtremo, q̃ -participaſse de la fama, para diſponerlo aſsi, -a que heredaſse ſus virtudes, i nombre, ya q̃ -le faltava la caſa. Por eſto lo encargò en aquella -edad, de algunas entradas menos conſiderables. -Y moſtrando alli la fortuna, los favores, -que le havia de hazer en otras emprezas, -no rehuzò fiarle las maiores.</p> - -<p>(17) La primera, que Gomez Eanes cuenta, i -que ſe deve quaſi todo el buen ſucceſſo a ſu -valor, fue una, por Henero de mil quatrocientos -veynte i ſiete, en viſpera de los -Reyes i paſsò deſta ſuerte. Tenia el Conde -en Ceuta, entre otros cavalleros, a Martin -Alfonſo de Miranda ſu cuñado, hermano de -ſu primera muger. Y cõ el valor heredado de -ſus abuelos, era reputado por uno de los mejores -ſoldados, i màs valiẽtes de aquella plaça. -Eſte, pues, deſſeando avantejarſe a los cõpañeros -en peligros, ya que no podia en la -fama; ſaliò eſte dia por orden del Conde a -dar campo largo de leña, i heno (aſsi dizen los -fronteros de Berberia al foragear) llevando -para eſcolta, quarenta cavallos. Los atajadores -engañados con una niebla eſpeſſa, aſſeguraron -el campo, ſin tener viſta del enemigo; -el qual ſabiendo deſta ſalida, con quatro -mil cavallos ſe fue a correr la ciudad. Tomole -de improviſo eſte rebato, i Martin Alfõſo, -aunque tuvo contradiciones, los embiſtiò tã -deſordenadamente, que la temeridad por<span class="pagenum"><a name="Page_15" id="Page_15">[15]</a></span> -poco le coſtara la vida, ſi D. Duarte, que eſtava -de guardia, con otros cavalleros, no llegara -a ſocorrerle. Sacòle del peligro, desbaratãdo -al enemigo: ſeñalandoſe entre todos de -manera, que parece, que la naturaleza ſe anticipava -a darle brios; i el cielo le animava a -deſpreciar los miedos comunes a aquella edad; -que no llenava treze años, en preſagio -de las hazañas futuras. De donde colijo, que -es de tanta fuerça la virtud heroica, que viene -a imprimir en el animo humano vn cierto -ſemblante de divinidad, que produze acciones, -que ſiendo naturales, ſon ſemejantes a milagroſas; -pues no ay duda, que valor tan adelantado, -como el que moſtrò D. Duarte en -eſta ocaſion, ſe puede contar entre los prodigios, -que tan celebre hizo la antiguedad, con -los Heroes, i ſemidioſes, que introduxo en la -veneracion, i memoria de los virtuoſos: los -quales fueron los primeros ſiempre, que començaron -a imortalizar la virtud, con la fama; -deſpues que la vieron menoſpreciada; -porque convidados deſte premio, la ſiguieſsẽ -los ambicioſos, igualmente, que los buenos. -Era entre ellos el primer acto de honra, la -cavalleria; accion generoſa, i que inventó el -valor, para fortalecerſe; mas abatida deſpues -del vzo demaſiado; porque entró el reſpeto -a repartirla. Y con eſto degenerò de ſus principios, -fundando en la neceſsidad, lo que era -merecimiento. Examinavãſe mejor en aquellos -tiẽpos, i por lo menos, durava en los cavalleros, -el deſſeo de parecerlo, i de conſervar -la nobleza, con las obras, con q̃ la adquirieron -ſus maiores; i aſsi por acclamaciõ publica -de los fronteros, armò, entonces, el Cõde, -cavallero a D. Duarte, en campaña, à viſta del -enemigo; que cõ muchas algazaras ſolenizava -eſte acto, glorioſo para el mancebo; no le -cauſando toda eſta gloria, vanidad, ò ſoberbia, -como de ordinario ſuccede a los moços: -antes oyendo ſus alabanças, con modeſtia, -le ſervieron de eſpuela, para merecer otras: -procurando no baxar de la primera opinion, -que es la fortuna mayor de todas.</p> - -<p>(18) Pocos dias deſpues deſte ſucceſſo, caſó el -Conde, a D. Beatriz ſu hija maior, con D. Fernando -de Noroña, hijo del Conde de Gigon, -i Norueña, nieto por ambos padres de los -Reyes D. Fernãdo de Portugal, i D. Hẽrique<span class="pagenum"><a name="Page_16" id="Page_16">[16]</a></span> -de Caſtilla: i ennoblecieron mucho eſte caſamiento, -las virtudes del novio, que no erã -deſiguales a ſu calidad. Andan comentarios -de ſus hechos, vulgarmente repetidos en lugares -màs ſuyos, que eſte; i por eſſo no los referimos. -Perô en nueſtra Africa conquiſtada -por los Portugueſes (ſiendo Dios ſeruido) tẽdran -el lugar, que merecen.</p> - -<p>(19) Haſta Septiembre del año ſiguiente de -mil quatrocientos i veynte ocho: no hallo -màs que correrias ordinarias, en que D. Duarte -ſiempre fue el primero. Peró en eſte mes, -viſpera de la natividad de nueſtra ſeñora, ſe -le offreciò igual gloria, que la paſſada. Tenian -los Moros en la ſierra Ximera, un Xeque, -por caudillo llamado Cidetalpa, de grãde -reputacion, i esfuerço. Eſte trahia penſamiento -de ſuceder en la fama a otro mui valiente, -por nombre Dabu: el qual havia ſuſtẽtado -aquella guerra, deſde la toma de Ceuta, -ſiendo frontero, uniuerſalmente reſpetado -por toda aquella provincia, i por otros Xeques, -i ſeñores della, como defenſor, i amparo -de ſus vidas, i haziẽdas. Quedaron con ſu -muerte temeroſos de ſu ruina: però Cidetalpa -herido màs deſte miedo, con la emulaciõ, -ô embidia de ſus hechos, comẽçò ablazonar -contra los ſuyos, que a penas lo eſcuchavan, -quando determinò de hazer vna entrada luzida, -con intento, que ſegun le ſucedieſſe, diſpornia -el empeñar ſu credito, en otra guerra, -ô dexarla; viendo, que por ſu parte andava -tan deſmayada, que como gente attonita, -i vagabunda, viviã màs como conquiſtados, -que como enemigos. Iuntò un grueſſo exercito -de gente eſcogida, i diſpueſta para qualquier -peligro. El Conde entretanto diò licẽcia -a muchos fronteros, para que ſe vinieſsẽ -para el Reyno a ſus pretenſiones, pareciendole -juſto procurar el galardon de ſus trabajos; -i que no havia ſatisfacion, que no merecieſſe -un ſoldado, quando en ſu mano eſtà la -paz de la Republica: la qual no ſe alcança, ſi -no por la guerra; ni la guerra ſe conſerva, ſino -con ſoldados; ni los ſoldados ſe grangean, ſino -con premios. Cidetalpa no ignorava el -eſtado de Ceuta; i que ſu preſidio no paſſava -de ochenta cavallos, i duzientos inffantes. Tẽtò -entrarla de noche; i en lo màs ſerrado della, -con todo el ſilencio, que pudo, i buena<span class="pagenum"><a name="Page_17" id="Page_17">[17]</a></span> -ordenança ſe fue arrimando al muro, con -quatrocientos cavallos. La vigilancia del Cõde -era la guarnicion más importante, q̃ defendia -a Ceuta. El dia antes tenia mandado -Alvaro Gil, criado ſuyo, de quien fiava eſte -ſecreto (perſona a propoſito) la tierra a dentro -del enemigo, a reconocerle, por ſaber la -cauſa, porque no corria, havia tantos meſes. -Sintió la gente de guerra, que trahia Cidetalpa, -con los de la ſierra, i luego las armas; i retiròſe -a Ceuta, ya con dificultad. Dieron jũtamente -ſeñal las atalayas, de haver Moros -en el campo, i ellos deſcubriendoſe con vozes, -i gaitas, a ſu modo (que es, el que tienen -de pelear) eſcaramuçando a una, i a otra parte -de la ciudad, deſafiaron a los Chriſtianos. -El Conde, entõces, reparando en la muchedumbre, -i que era de noche, procurò templar -el impeto de ſus ſoldados; porque incitados -de lo que oyan, querian ſalir, màs a caſtigar -los Moros, como dezian, que a vencerlos. En -eſto, Iuan Perera, Auguſtin de Acuña, cavallero -brioſo, i mancebo, con otros tres, pidierõ -al Conde licencia, para ſalir a mezclarſe con -el contrario, i reconocer la fuerça, que trahia: -deſſeavalo el Conde, però la obſcuridad de -la noche, le dificultava eſte deſſeo: vino -al fin a conſentirlo; mas con precepto -de no embiſtir, por no empeñarſe, haſta q̃ -llegaſſe la mañana. Son los Portugueſes demaſiadamente -eſcrupuloſos en la hõra, i aũq̃ -es falta, q̃ ſe origina de ſu nativa deſcõfiança: -con todo muchas vezes tiene ſus aſomos de -virtud; i fuera cordura, ſi la governara la tẽplãça; -mas todas las demaſias son dañoſas, principalmente -en los exercitos, donde ſe corre -rieſgo, ſiẽpre, los extremos. El q̃ tuvierõ -eſtos quatro cavalleros, ſe diſculpa en el menoſprecio, -con q̃ tratavan los Moros, venciẽdo -millares cada dia; i por eſſo Iuan Perera -mal ſofrido, i deſconfiado, propuſo a ſus cõpañeros, -q̃ ya que ſalian, hizieſſen una gallardia; -que parò en acometer una ala de cavallos, -que ſe moſtravan màs inſolentes. El Cõde -receloſo deſta temeridad, mandó a Don -Duarte, i a D. Fernãdo, de Noroña (q̃ en aquella -ſazõ, ſe hallò en Ceuta) no les acudieſſen; -porq̃ ſe ofendiò de ſu inobediẽcia, î desordẽ: -i queria con eſte exẽplo advertir a los demàs. -Cõ todo, deſpues q̃ viô muerto el uno dellos,<span class="pagenum"><a name="Page_18" id="Page_18">[18]</a></span> -que ſe llamava Ruy Mendes, con aquel enojo, -dixo al hijo, i al yerno, que ſalieſsen a ſocorrerlos -con cavalleria, i algunos infantes. -No pudo el enemigo reſiſtirles, porque D. -Duarte, peleãdo cuerpo a cuerpo cõ Cidetalpa, -le matò por ſu mano: haziẽdo tales proezas, -q̃ bastarã a vẽcer fuerças mayores. D. Fernando, -con eſta gloria fue ſiguiẽdo al enemigo -ya desbaratado; el qual por ſalvarſe, deſordenadamẽte, -ſe metiò en la ſierra. Era inpenetrable -por aquella parte, para los nueſtros, -porq̃ no la ſabian; i dificultoſas las entradas: -i aſsi les fue facil a muchos, ſalvar las vidas, -entre aquellas maleſas. Peligró deſpues la de -D. Fernando en eſte alcance; porq̃ dexandoſe -llevar de ſu animo, ſe entró en el mõte, adõde -ſe hallò cercado de una tropa de Moros: inveſtierõle -por todas partes, matãdole primero -el cavallo; mas el, con la deſeſperacion de -vengar la vida, mâs q̃ con la eſperança de ſalvarla; -peleò a pie conſtantemente, haſta q̃ D. -Duarte ſu cuñado, rompiendo por todos cõ -ſingular esfuerço, le hizo lugar; para que tomaſſe -otro cavallo; i deſpues, aunq̃ trabajoſamẽte -ſe dierõ entre los dos, tan buena maña, -que cõ muerte de algunos bolvierõ a poner -en huyda, a los q̃ quedavan. Recogiòſe D. -Duarte, con doblado triũpho; porq̃ el librar -ſu cuñado de aquel aprieto, le añadio grãde -gloria al vencimiento: i el padre recebiendolo -en los braços, le dió con ellos la corona, -con que los antiguos premiavan ſemejantes -hechos, dignos de imitacion, i alabanças, por -la fuerça, con que excita el valor, la honra, q̃ -ſe consigue, immediata a las hazañas; premio -de maior eſtimacion, que los que en otras ocaſiones -repartẽ grandes Principes, por mueſtra -de ſu liberalidad, muchas vezes intempeſtiva. -Murieron de los enemigos, más de dos -mil; i de los nueſtros, ſolo el cavallero referido, -a quiẽ Gomez Eanes no dà apellido. Eſta -tan gran deſigualdad de muchedũbre de Moros, -a los pocos Chriſtianos, q̃ se hallarõ, hizo -reputar eſta victoria por milagroſa; i más con -lo q̃ los Moros teſtificarõ, q̃ al enveſtir los Portugueſes, -apellidando Santiago, vieron, q̃ los -ayudava otra gente mui màs blãca, que ellos -de otro trage, i ſemblante. Refiero eſta tradiciõ, -porq̃ la hallo eſcrita en los autores de aquel -tiẽpo, como indubitable; para q̃ ſe note<span class="pagenum"><a name="Page_19" id="Page_19">[19]</a></span> -quales eran los Portugueſes entõces, q̃ alcançavan -eſtos favores del cielo; por el valor, i -zelo, con q̃ defendiã ſu cauſa, ſin mirar otros -provechos particulares ſuyos, cuya codicia -ha reduzido a terminos miſerables, las conquiſtas, -que nueſtros aſcendientes començaron, -ſolo con la mira del ſervicio de Dios (q̃ -es el autor de las victorias) i el bien publico -de ſu patria, i ſu Rey, contentandoſe con la -buena fama; quiçà oy no tan eſtimada, como -ſeria razon: i es la cauſa, de donde ſe originan -las perdidas, i caſtigos, que encadenados -unos en otros, amenazan cierta ruyna: -deviendoſe temer, ſi con los exemplos paſſados, -no bolvemos a renovar las virtudes, -que dieron a Portugal reputacion, i imperio. -Pareciome admirable la confiança de un caſo, -que en eſta ocaſion ſucedió a un cavallero, -deudo del Conde, por nombre Alonſo de -Acuña. Iva en pos un Moro, q̃ le huya, i al -darle un golpe, haziendole amagos del con -la eſpada, le reſvalò de la mano, i le cahiô en -el ſuelo; peró gritando al Moro, que la levantaſse, -i ſe la dieſſe; fue tanto el miedo, -que llevava, q̃ bolviô humilde, a obedecerle: -Alonſo de Acuña, entonces, compadecido de -ſu flaqueza le dexó eſcapar livremente, de q̃ -fue muy alabado: i con razon, porque el ſaber -perdonar los enemigos, tiene tanto de -valor, como el ſaber vencerlos.</p> - -<p>(20) Quedaron los Moros tan quebrantados -deſte ſuceſſo, que en los dos años ſiguiẽtes, -de veynte i nueve, i treynta, no oſaron a -ſalir de las ſierras. Però D. Duarte aborreciẽdo -el ocio, que afemina a los hombres màs -esforçados, i ſuele ſer un daño oculto, q̃ poco -a poco và debilitando la virtud, haſta derribarla, -no ceſſava de moleſtarlos. Y a los diez -i nueve de Março, deſte año ultimo, entrô -con ſetenta cavallos, i ſeſenta de apie, en lo -màs aſpero de la ſierra de Mexeqiſe, i arrazò -dos poblaciones grandes, que eran Alfayates, -i Colleate, talando muchas cazerias, -i aduares, donde hallò grueſſo deſpojo; porque -los tomò tan repentinamente, q̃ a penas -les diò lugar, màs, q̃ para tener miedo. Eſtâ eſta -ſierra, ſegun la ſitua Gomez Eanes, ſiete leguas -de Ceuta. Entiẽdo yo, q̃ es la de Benihuet -Filoth, q̃ algunos llaman Benigued Elfethot, -por eſtar frõtera a Ceuta, i a Tanjar, pueſta<span class="pagenum"><a name="Page_20" id="Page_20">[20]</a></span> -en el rio de las entradas; i por eſſo le dan eſte -nombre, junto a la ciudad de Tetuan. Es pequeña, -aunque de muchas fuerças; porque la -habitavan los hombres más valientes, i belicoſos, -que tenia Berberia en ſus fronteras. -Fuerõ un tiẽpo vaſſallos del ſeñor de Tetuã, -i tan moleſtados de los Chriſtianos de Ceuta; -que ſe puede dezir, que ſe ſuſtentavan de -ſus ſementeras, i coſechas. Y por eſta conſideracion, -los Reyes de Fez los tomaron a ſu -devocion, librãdolos de tributos, i favoreciẽdolos -ſummamente, por la neceſsidad, que -tenia dellos; que es quando los ſubditos ſon -màs libres. Eſta fue la vez primera, que los -nueſtros ſubieron a aquella ſierra, i conocieron -ſus moradores. Con eſte principio nada -ſe ocultava, i defendia al valor de D. Duarte, -de quien començavan a experimentar los -golpes, de que haſta entonces no tenian otra -noticia, màs que la fama, que en eſte caſo ſolamente, -hazia las coſas menores. Grangeô en -eſta jornada tanto, que diò confiança al Cõde, -para executar el deſſeo, q̃ trahia de paſſar -a Portugal, a componer negocios forçoſos, -de la ſuceſsion de ſu caſa. Determinoſe -tratar dello, perſuadido, no haria falta ſu -preſencia, dõde aſsiſtia ſu hijo; porq̃ ya todas -las coſas de aquel govierno, ſe hazian por ſu -conſejo, i autoridad; aunque la gloria de los -buenos ſuceſſos, ſolo ſe attribuya al Conde.</p> - -<p>(21) Pidió licencia al Rey: llegòle en Abril -deſte año de treynta. Y aunque reſuelto dexar -a D. Duarte encargado de aquella plaça, -ſabiendo ſer mui capaz, i baſtante para -ello, con todo, como prudente, tomò antes -los votos, i el parecer de los cavalleros, i ſoldados, -que le aſsiſtian; para que aprovada una -vez eſta reſolucion, deſpues no la murmuraſſen, -diziendo, que ſe governava por aficiõ -de padre; que ſiempre haze maiores las acciones -de los hijos. Aprovaronla todos conformemente, -no teniendo D. Duarte diez i ſeys -años; edad mui poca, para tan grande elecciõ. -Y por màs que ſus merecimiẽtos la calificavan, -ſiempre fuera culpable al Conde, ſi faltaran -de junto a ſu perſona, algunos, que ayudarã -a ſu juentud. Eſta dificultad emendò el -Conde, con la perſona de Ruy Gomez de -Sylva, ſu yerno, Alcaide de las fortalezas de -campo maior, i ouguela; el qual ſiendo ſu frõtero,<span class="pagenum"><a name="Page_21" id="Page_21">[21]</a></span> -deſde la toma de Ceuta; en la opinion, i -valor, tenia de los primeros lugares della; añadiendo -a eſto grande experiencia, i conocimiento -de los ardides, i cautelas de los Moros, -con que ſe ſingularizava entre todos. Encomendòle -entonces más particularmente, -la aſsiſtencia, i conſejo del cuñado: i a el, llamandolo -a ſu apoſento, i travandole de la -mano, con mucho amor, dixo.</p> - -<p><i>Aunque procedes de manera, que de -ninguna coſa neceſsitas menos, que de -mis advertencias, con todo ſoy padre -cuidadoſo, i como tal, he de amoneſtar -una, i muchas vezes; ya que tu aumento, -i mi aficion, me llevan a Portugal: Dexote -en mi lugar, porque quiero, que participe -tu nombre de la gloria, que mereces. -Haſta aqui ſe me davan a mi las -gracias de las victorias: començaràs aora -a lograr dellas, i a poner en olvido, -las que debaxo de mi nombre alcançaſte, -con que de nuevo me darâs embidia, -i triũpho. Trabaja, pues, como eſpero, -por acreditar mi auſencia; que pues fio -de tus pocos años mi reputaciõ, deßeo, q̃ -todos lo juzguẽ por acierto, i q̃ ſolos nueſtros -enemigos lloren eſta elecciõ. Sean -Dios, i la hõra, tu guia, i luego el conſejo; -ſin el qual, te mãdo, no camines en nada. -Luze en la milicia, cõ maiores vẽtajas -de los moços, el voto, i experiẽcia de -los viejos: tẽplaran tus brios, i governarã -tus deſſeos. Conoſco, q̃ los tienes, de -ſer honrado, mas no ay coſa, que no ſe facilite -a la mocedad, i ſe dificulte a la prudencia. -Eſcucha a todos, i aprende de -todos; que no ay frontero en eſta plaça, -que no te pueda ſer maeſtro. Haſta los -yerros ſe diſculpan con la imitacion; -quando ſe ſigue la opinion de los buenos. -Todos los ſoldados, que te quedan, -te criaron: i aßi tienes de oyr a cada -uno, como a padre; obligandolos<span class="pagenum"><a name="Page_22" id="Page_22">[22]</a></span> -primero con el agrado, a que te digan libremente -ſu parecer; porque en el amor -no ay adulacion, ni verdad en los reſpetos. -Bien veo, que entre tantos, no ha -de faltar alguno, que ſe quexe de tu precedencia, -i que condene mi reſoluciõ, por -más que la tengan aprovado. Perô tu -templança ha de moderar eſte ſentimiẽto. -Y con eſto te encomiendo, que el trato -de los cavalleros ſea igual, i facil: de manera, -que te juzguen por compañero, i no -por capitan. Conſiſte en eſta conformidad, -nueſtra dicha, ſiempre ſuſtento eſta -frontera, la igualdad de los animos; porque -con la diuiſion, nada ſe conſerva. -De tus aciertos no procures otro teſtigo -mejor, que eßos; barbaros, que ves a nueſtros -ojos, velando ſiempre ſobre nueſtras -acciones; ellos baſtan para publicarlas. -Y aſsi con los tuyos, no ſolo has de repartir -los bienes, ſino la fama, attribuyendo -tus hechos a ſu valor, para obligarlos -deßa ſuerte, a que hablen de ti, como entereſſados, -i no como embidioſos. Acabo -con advertirte, que tus coſas ſon las que -me llevan al Rey mi ſeñor, a pedirle la -ſuceſsion deſta plaça para ti: pienſo obligarle -con ſu neceſsidad; porque eſta es la -que fuerça a los Principes, a nueſtras -conveniencias. Seran tus obras la maior -valia: i quando no baſten, entonces me -valdre de mis ſervicios; de que deſſeo logres -el premio, ya que mi caſa paße a otro -dueño; i que no ſeas tu, hijo mio, en -quien ſuſtẽte mi nombre, i calidad. Mas -Dios, que lo permite, tambien ſerâ ſeruido, -aventajarte en los premios, como -haze en los merecimientos.</i></p> - -<p>A eſto D. Duarte prometiendo de ſi modeſtamente, -offreciô cuidado, i obediencia: i el -padre dandole otras inſtrucciones màs ſecretas -ſe paſsò a Portugal.</p> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_23" id="Page_23">[23]</a></span></p> - -<p>(22) Fue recebido en Lisboa, con grande applauſo. -Ruy de Pina, dize, que el Regimiento, -i Conſejos, le ſalieron a encontrar en la -playa, i de alli le llevaron, a manera de triumpho, -a la Igleſia maior, donde en un Panegyrico, -ſe refirieron ſus hechos, i hazañas, al pueblo. -Eſte modo de agradecimiento publico, -pareciò novedad en eſte Reyno, por la cortedad, -con que ſe uſa en el, de engrandecer -las coſas de ſus naturales. Però bien merecen -ſus alabanças tan grandioſas demonſtraciones: -por lo mucho, que con ſu exemplo, deſpiertã, -i obligã los animos. Hallò el Conde -al Rey en Santaren. Paſsô a beſarle la mano, -i a dos leguas, le eſperò el Iffante D. Duarte, -primogenito (aun entonces, no ſe llamavan -Principes) i a dos pieças, el Rey en palacio. -Hõrólo deſpues, con extraordinarios favores: -dandole ſu meſa, lado, i amiſtad publicamente.</p> - -<p>(23) Mientras eſto paſſava en Portugal, Don -Duarte en Ceuta, adminiſtrava ſu cargo con -templança, i prudencia; procurando conocer -las coſas, i ſer conocido de todos; que es de -grandiſsima importancia a los principios. -Però los Moros como vieron auſente al Cõde, -convertieron ſu temor en eſperança; haviẽdo -reconocido la ciudad, por un Alfaqueque, -por nombre Cidemus, q̃ con ocaſion de -reſcatar eſclavos (ſon los mercaderes, que tratan -en eſto) entrava con familiaridad en Ceuta. -Notô el eſtado, en que eſtavan los Portugueſes; -con los ſemblantes triſtes, por la auſencia -del Conde: i juzgò eſta triſteza, a que -procedia de miedo de ſu falta, i no de aficiõ, -que le tenian; pues era capitan, q̃ a los moços -havia criado i a los viejos honrado, i engrãdecido -a todos. Eſte engaño de Cidemus, hizo -juntar los Xeques de aquella ſierra, i deſpues -que hablaron en ſecreto, començaron a -diſcurrir entre ſi de los males, i daños, que -ſufrian; i a repreſentar las injurias, i exagerarlas, -diziendo; que la ocaſion los eſtava llamando, -para que reſtauraſſen ſus vidas, honras, -i caſas; que ſu gran Propheta ſe enojaria -de que dilataſſen en acabar con tan vil gente -como eran los Portugueſes; la qual -ſin razon, ni juſticia, de puros codicioſos, aſpiravã -a introduzirſe en imperios agenos: q̃ -ſegun andavan ſeñores, i arbitros de ſu tierra<span class="pagenum"><a name="Page_24" id="Page_24">[24]</a></span> -parecia, que no deſcanſarian, haſta ponerla toda -debaxo de ſu yugo; que era afrentoſa coſa, -imaginarlo; i mucho màs la aflicion, en q̃ -andavan, ſin lograr los frutos de ſus coſechas; -que de ſus ganados, i ſementeras, quien ſino -los Chriſtianos cogian el provecho? q̃ Dios -ſe movia, ſin duda, a eſta vengança, pues tenia -auſente el capitan, que los amedrentava, -ô por mejor dezir, huydo, por no ver la -deſtruycion de los ſuyos; q̃ dexava en ſu lugar -un moço, q̃ a penas tenia edad para ceñir -eſpada, quãto mâs para defender fortalezas; -q̃ con eſto juzgava por gloria poca, el vencer -aquella gente medroſa, i ſin cabeça: q̃ otra coſa -no era ſu triſteza, ſino adivinar ſu ruina; -que era tiempo ya, que bolvieſſen a cobrar -reputacion, i vengaſſen ſus injurias. Provocados -con eſtas, i ſemejantes razones, tomaron -las armas, debaxo del govierno de Marzoco -Xeque, principal, valiente, i determinado, -jurando primero morir, ò vencer. Convocò -luego gran multitud de gente, de que formò -un numeroſo exercito, repartido en dos tropas. -Y el dia ſeñalado, apartando la una, para -correr la ciudad, ſe emboſcò con la otra en -los molinos de los cañaverales; ſitio a propoſito -para el engaño, por ſer boſque mui ſerrado, -i poco deſviado de Ceuta; a penas media -legua. Don Duarte ſabia mui enteramẽte, -por ſus atalayas, lo que paſſava. Y aſsi jũtando -a conſejo a los Fidalgos, i fronteros de -maior cuenta; deſpues de darſela de todo, -les hablo deſta manera.</p> - -<p><i>Grande immodeſtia fuera la mia, ſi -os juntara (ſeñores) con el intento, que -acoſtumbran, en eſtas ocaſiones, los demás -capitanes; para repreſentar peligros, -i exortar a la virtud. Pues una, i -otra coſa, ſe eſcuſa, con ſaber las razones, -que os obligan a ello, i me iſentan de -ſemejantes raſonamientos: maiormẽte, -quando reconoſco, lo que el Conde mi -ſeñor me encareciô el obedeceros. Oy comienço -a militar debaxo de vueſtra bãdera, -con maior guſto, pues veo, que -ſois tales, que me acredita igualmente, -el ſer vuestro ſoldado, que vueſtro capitan.<span class="pagenum"><a name="Page_25" id="Page_25">[25]</a></span> -Conſentidme eſte nombre, ya que es -vueſtro el govierno; pues de honrarme -con el, os ſigue maior gloria. Eſta ha de -ſer vueſtra, como tambien la culpa, en -todo lo que nos fuere ſucediendo. Porq̃ -no ignora el mundo, que mis pocos años -obedecen a vueſtra experiencia; i que a -ella principalmente dexo encargado el -Conde mi padre ſu reputacion. Bolved -por ella, pues deveis a eſta confiança, morir -por ſu defenſa. Vueſtras canas, i conſejo, -me forman otro del que ſoy; i eſto es -lo que me haze no correr en vueſtra preſencia: -porque conoſco, que no paßo de -executor de vueſtras ordenes. Las q̃ me -dieredes puntualmente vereis obſervadas; -i eſpero gloriarme tanto de vueſtra -obediencia, como de la victoria. Compañeros -ſois todos, en las que mi padre tiene -alcançado en eſta plaça: aſsi que ſu -auſencia, no puede cauſarme deſconfiãça, -ni a nueſtro enemigo ſoberbia: pues en -vueſtro valor tenemos el Conde presẽte.</i></p> - -<p>Añadió a eſto otras palabras, i cumplimiẽtos. -Habló a cada uno de por ſi, cõ particular -eſtimacion; votòſe deſpues diverſamẽte: por -que las atalayas no conformaron en el aviſo -de las eſpias; i hizieron ſeñal, ſolamente, de -una tropa, que vieron. D. Duarte ſaliò, con -todo, aunque recatado: puſo ſu gente en un -tieſſo, de manera q̃ eſperò a ver lo q̃ hazia el -enemigo, q̃ deſcubierto, cargò cõ grãde impetu -a los almocadenes del cãpo (ſon atajadores.) -D. Duarte, entõces, recibiò al enemigo, -haziendole roſtro por algun eſpacio, i luego -tentò ſacarlo a un llano; porq̃ la aſpereza de -la tierra, impedia ſu cavalleria, a que no ſe meneaſſe -tan ſueltamẽte, como la contraria. Cõ -eſto D. Duarte fingiò retirarſe; i los Moros cevados -en eſte miedo, ſe hallaron fuera de la -ſierra. Alli bolviò ſobre ellos D. Duarte con -tanta gallardia, i pujança, que a penas tuvieron -animo para huyr deſcompueſtamente. -Marſoco, que andava ſuſtentando la eſcaramuça -en lo màs peligroſo, haziendo todo -lo que devia a un valiẽte capitan, poniẽdoſe<span class="pagenum"><a name="Page_26" id="Page_26">[26]</a></span> -delante de los medroſos, cõ vozes, i lagrimas -procurô detenerlos. Nunca tuvo ley, ni razõ -el miedo, apoderado una vez del animo, mal -ſe reſiſte. Nada aprovechò a Marſoco: porq̃ -los ſuyos, aũq̃ cobrarõ brios con ſus palabras, -bolvieron tan floxamente a la eſcaramuça, q̃ -los Chriſtianos los tornaron a desbaratar cõ -facilidad. Marſoco deſeſperado de la reſiſtencia, -ſe llevô tambien de la dulçura del vivir, -con menos animo del que moſtrò al principio. -Eſcapò en la ſierra, i con el poco màs -de ciento de los ſuyos; porq̃ los demàs quedaron, -ô muertos, ò captivos. Reconocia deſpues -eſte Moro a los Portugueſes por invencibles, -en quienes ſin duda, havia valor màs q̃ -humano: alabança digna de referirſe, por ſer -hallada en boca del enemigo, que la haze menos -ſoſpechoſa.</p> - -<p>(24) Fue de grande importancia eſta victoria -a Don Duarte: porque tomò motivo de -ella, para ſolicitar otras con más brio, i reputacion, -obrando en el quaſi, como en ſu padre: -porque los Moros juzgãdo ambos por -una miſma coſa temian al mãcebo igualmẽte, -que al viejo. Recogido a la Ciudad, determinò -de valerſe de aquella felicidad, que -ſiempre allana impoſsibles, i dar ſobre algunos -aduares de la ſierra de Mexequiſe, por -ver ſi podia enflaquecerlos, de ſuerte que -llegaſſe a conſumir la inteligencia, que trahian -de contino en nueſtro daño. Eſtos aduares -ſon unas poblaciones de ciento, ó dozientas -tiendas pueſtas en rueda, que hazen -un ambito redondo, donde los Alarabes meten -ſus ganados de noche. Son de color de -burel negro, hecho de lana de pelos de cabras, -i de telas de palma, todo rebuelto, i texido, -que haze un paño grueſſo, i mui tiezo, -para reſiſtir la furia del Sol, i del agua; eſtan -aſſentadas unas con otras tan juntas, que forman -un muro al rededor, i no ſe puede entrar -en el, ſino por dos puertas, i eſtas las ſierran -de noche con eſpinos, porque los leones -no entren a hazer daño. En Arabigo quierẽ -dezir, circulo redondo: uzavãlos antiguamẽte -de la miſma manera, que aora los barbaros -Africanos. Ay autor, que afirma, q̃ deſta -forma eran los tabernaculos, i tiendas de -los Iſmaelitas Cedarenos, negros aburelados, -conformandoſe al uzo de Arabia, del miſmo<span class="pagenum"><a name="Page_27" id="Page_27">[27]</a></span> -color, i modo, mui conforme al nombre -de Cedar, que es obſcuridad, i tenieblas. -Con la invaſion de los Arabes, ſe introduxeron -en Africa; por donde a los q̃ los poblaron, -llamaron deſpues Alarabes. Viuẽ en -los cãpos, i ſierras, ſiguiẽdo los paſtos mejores -para ſus ganados, que es lo de que viven, i -ſe ſuſtentan. Era Benaiame, el aduar principal, -i cabeça de los demàs. Diò ſobre el Don -Duarte, con poca gente, perô con ſecreto, i -lo quemó antes que fueſſe ſentido: con tãta -preſteza executava ſus deſignios, q̃ ſe puede -contar por maravilloſa entre ſus excelencias, -por ſer parte de grãdes fortunas entre los ſoldados. -A la buelta, arrazò de camino, Abodmi, -i Beluaſen, aduares de menos cuẽta en la -miſma ſierra, i degollô en ellos ciẽto i treinta -Moros, ſin los que traxo cautivos, q̃ fuerõ en -maior copia. Entre ellos muriò un hijo de -Dabu, de quien ya hezimos mencion, moço -de haſta quinze años, que, por los brios, q̃ ya -moſtrava, era la eſperança, en q̃ toda aquella -ſierra fundava ſu libertad. Otro moço cautivaron -de riqueza ineſtimable, llamado Lagamuci, -de manera que fue eſte ſuceſſo mui -conſiderable por el deſpojo, i la opinion, que -alcançò D. Duarte.</p> - -<p>(25) Entre tanto, el Conde D. Pedro, hecho -ya Conde de Villa Real, i Alferez maior deſte -Reyno, tratò de pedir al Rey D. Iuan la -ſuceſsiõ de Ceuta, i del titulo, para D. Duarte: -però no tuvo efeto eſta pretenſion, porq̃ la -contradixo, ſolicitandola para ſi ſecretamẽte -D. Beatriz ſu hija maior, heredera legitima de -ſu caſa, intercediẽdo en eſto la Inffante Doña -Leonor, que era ſobrina de D. Fernando de -Noroña ſu marido, nieto del Rey D. Iuan el -primero de Caſtilla, yerno del Cõde de Gijon, -padre de D. Fernando. Quedò al fin indeciſo -el negocio, porq̃ tambien el Cõde D. -Pedro, aunq̃ amava al hijo con exceſſo, i deſſeava -ſus aumentos; era facil a mudar de voluntad, -i quizo complazer la hija, i no deſagradar -al yerno. Valiòſe el Rey deſtos embaraços, -para ſuſpender el deſpacho, cevando a -todos de eſperanças: conſiderando, que -no ay Principe bien ſervido ſin ellas; i eſte -principalmẽte, q̃ ſupo praticar eſta lecion, entendiendo -ſu conveniencia mejor q̃ todos: -ſiẽdo grande maeſtro de prometer aun antes<span class="pagenum"><a name="Page_28" id="Page_28">[28]</a></span> -del Rey; i es cierto, que diſponiendo de lo q̃ -no era ſuyo, alcançó la corona; teniendo pretendientes, -mas juridicos, aunque de menos -poder, i maña, que fue la juſticia, que tuvo en -ſu favor. Verdad ſea, que en eſta ocaſion, fueron -baſtantes las honras, que hizo al Conde, -publicas, para remuneracion de ſus ſervicios; -porque el Rey conociendo la ambicion de -ſus vaſsallos, i quanto ſe llevavan de exteriores -preeminencias, no rehuzava eſte -genero de premiar; juzgandolo por màs acertado, -i màs conveniente para un Principe, q̃ -el de apurar los patrimonios, i erarios, que sõ -los nervios de la Republica. Eſte fue el camino, -con que los Romanos entendian perpetuar -la ſuya: i es grande ignorancia, ò mucha -embidia, la de aquellos, que aconſejan a -ſus Reyes lo contrario; porque un Principe -miſerable de honras, i favores, adquiere aborrecimiento -con los ſubditos, de manera que -deſdeñan el ſervirle, facilmente; quando no -ay honrado, que no anteponga la autoridad, -al interes.</p> - -<p>(26) Eſta fue la primera dignidad, que la -perſona del Conde, alcançô en Portugal, por -que haſta entonces, aunque lo llamen las hiſtorias -Conde, lo era ſolamente de Ayllon, ò -Aguilar, en Caſtilla: paſsòſſe a aquel Reyno, -muerto ſu padre, q̃ fue el primero de Viana, -el qual ſiguiendo la voz, i fortuna de la -Reyna Doña Beatriz ſu ſobrina, hija del Rey -D. Fernando, i de Doña Leonor Telles, ſu -prima hermana; le matarõ en Penela, ſus vaſſallos -proprios, indignados, de que ſe moſtraſſe -contra el Maeſtro de Auis, a quien el pueblo -acclamava por Rey. Mas deſpues entrando -el de Caſtilla en portugal, a lo de la -ſuceſsion deſte Reyno, de que moſtrava ſer -heredero, por morir ſu ſuegro con ſola eſta -hija; con la rota, que tuvo, no pudo continuar -ſu derecho; i el Maeſtro de Auis, fundado -en el de la guerra, màs que en otro alguno, -començò a aſpirar al Reyno, con notable -felicidad. Firmòla en todo el caſamiẽto, -que hizo en Inglaterra, con Doña Felippa hija -del Duque de Lencaſtre, caſando otra cõ -el Rey de Caſtilla, que ſe acomodò tambien -con los tiempos, conſiderando, que los titulos, -con que reynava en Caſtilla, padecian -las miſmas dudas, que los de Portugal, por<span class="pagenum"><a name="Page_29" id="Page_29">[29]</a></span> -haver ſido el Rey D. Henrique ſu padre baſtardo, -del Rey D. Alfonſo el undecimo, i hazerſe -Rey por odio de ſu hermano D. Pedro, -que fuerõ las cauſas del de Portugal. Concluyeronſe -entonces las pazes deſtas coronas, -contentandoſe cada uno deſtos dos Principes, -con lo que ya havian hecho ſuyo; ſabiẽdo, -que facilmente pierde todo, quiẽ codicia -todo; maiormente, quando la juſticia, de lo -que ſe adquiere, ſe eſtablece con las armas, -que la fortuna govierna a ſu arbitrio. Quieto, -pues, el Rey D. Iuan, entendiò, que pueſto -que la plebe havia ſido la cauſa principal -de cõſeguir el Reyno; todavia para ſuſtentarſe -tenia neceſsidad de la nobleza, i aſsi procuró -conduzir a ſu amiſtad los nobles auſentes, -que eran ſus maiores enemigos. Andavan -los Reyes en aquel tiempo mui depẽdientes -de los ſubditos, i trabajavan por obligarlos -tanto, como por ſer obligados. Entrò -en eſte numero el Conde Don Pedro -con la Condeſſa Doña Mayor Puerto Carrero -ſu madre, los quales duraron en Caſtilla -valídos, i venerados, mientras reynò la -Reyna Doña Beatriz ſu ſobrina: però con ſu -muerte ſe acabò la valia, como ſucede de ordinario -en las coſas, que ſe ſuſtentan de favores -agenos. Vinieron a eſte Reyno, adonde -el Rey le reſtituyò, ſin el titulo, i juriſdicion, -todas las rentas, que havian poſſeydo -ſus aſcendientes. Añadiò el Conde a las -de ſu caſa muchas, con el primer caſamiẽto, -que hizo, i aora con eſte ultimo, con la hija -heredera de Miſer Paſaña, Almirante de Portugal, -con que alcançò en dote eſte oficio.</p> - -<p>(27) D. Duarte con eſtas nuevas, ni ſe ofendió, -ni hablò palabra de quexa alguna, antes -moſtrò en las gracias, que dió al padre por -ſus cartas continuas, que de nada ſe acordava -menos, que del complimiento de ſus promeſſas; -porque no paſſavan ſus deſſeos a más -que verle con vida, i grandeza. El viejo obligavaſe -deſta conſtãcia, però no oſava renovar -las coſas ya cõpueſtas; pareciendole, q̃ ſe guardarian -para mejor tiẽpo, aunq̃ tãbiẽ ſe puede -imaginar, q̃ no andava deſeſperado de tener -hijos legitimos deſte quarto matrimonio, por -eſta cauſa parava en lo primero.</p> - -<p>(28) En medio deſtos ſuceſſos adoleſció gravemẽte -el Rey D. Iuan en Alcochete, Riberas<span class="pagenum"><a name="Page_30" id="Page_30">[30]</a></span> -del Tajo, i de alli esforçandole la enfermedad, -ſe paſſó a Lisboa, donde muriò, en quatorze -de Agoſto, de mil quatrocientos i treinta -i tres, en el de ſu edad, de ſeſenta i cinco. -Lloraron ſu muerte los Portugueſes con grãdes -encarecimientos, notando que perdiã -Rey, a quien el ſceptro mejoró de virtudes: -coſa bien nueva en los Principes, por ſer -el eſtado donde algunos empeoran; mas el -ſe hizo digno del imperio, que tuvo, mucho -màs deſpues que reynò. Sucediòle D. Duarte -ſu hijo maior, i primero deſte nombre. Y -luego el miſmo dia fue levantado, i jurado -por Rey, aſsiſtiendole el Conde en eſte acto, -como Alferez maior, que fue la primera vez, -en que exercitò eſte oficio. Eſto acabado, i -compueſtas ſus coſas, ſe fue para Ceuta, llevãdo -conſigo algunos cavalleros deudos ſuyos, -como fueron Ruy Dias de Soſa, hijo de D. -Lope Dias de Soſa, Maeſtro de Chriſto, i Gõçalo -Rodrigues de Soſa ſu ſobrino; porque -deſſeavan aſsiſtir en aquella plaça, como frõteros. -Y en llegando el Conde, al punto D. -Duarte ſu hijo, deſpues de bezarle la mano, -le reſtituyò el govierno, ſin alterarſe en el -ſemblante, ni en las palabras, antes humillandoſe -a ſus braços, le moſtrô con igual animo, -que no rehuſava nada por miedo, ni pretendia -por ambicion.</p> - -<div class="figcenter"> - <img src="images/ill-030.jpg" width="250" height="233" - alt="" - title="" /> -</div> - -<hr class="chap" /> - -</div> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_31" id="Page_31">[31]</a></span></p> - -<div class="chapter"> - -<h2 class="p4"><span class="ls2">ARGVMENTO</span><br /> -<span class="small ls2">DEL</span><br /> -<span class="reduct ls4">LIBRO SEGVNDO.</span></h2> - -<div> - <img class="dc1" src="images/dp.jpg" width="100" height="97" alt=""/> -</div> -<p class="dc13"><i>PRudencia, con que D. Duarte -governava Ceuta por orden -del Conde ſu padre, deſſeãdo -introduzirle en el cargo: -Embidias, que reſolultaron deſte intẽto -entre algunos fronteros calificados. Entradas, -que hizo la tierra dentro del enemigo. -Lugares, que arrazô con notable -fortuna: Emulacion de Don Sancho de -Noroña: traças, que uzó D. Leonor -hermana de D. Duarte, para haver del -Rey la ſuceſsion de Ceuta, para ſu dote: -Fin, que tuvo eſta pretenſion: Iornada -infelice, que los Inffantes de Portugal -hizieron contra Tanjar: Muerte -del Conde D. Pedro de Meneſes, ſucediendole -ſu yerno Don Fernando de -Noroña: Venida de Don Duarte a -Portugal: Grandes honras, i mercedes, -que le hizo el Rey: Muerte deſte Principe, -i lo ſucedido deſpues della, haſta entrar -en el govierno deſte Reyno el Infante -D. Pedro, ſiendo el Rey D. Alfonſo -de ſeis años. Con lo demâs ſucedido haſta -el de mil quatrocientos i treynta i -nueve.</i></p> - -<hr class="chap" /> - -</div> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_32" id="Page_32">[32]</a></span></p> - -<div class="chapter"> - -<h2><a name="VIDA_DE" id="VIDA_DE">VIDA DE -DON DVARTE -DE MENESES -TERCERO CONDE -de Viana.</a></h2> - -<p>LIBRO SEGVNDO.</p> - -<div> - <img class="dc1" src="images/dh1.jpg" width="120" height="92" alt=""/> -</div> -<p class="dc29">(1) HAlló el Conde en Ceuta en -boca de todos, alabãças del -ſezo, i valor, con q̃ D. Duarte -governô en ſu auſencia; i -eſtẽdiaſe la fama a los enemigos; -los quales fatigados de miedo, por las -rotas conſiderables, que havemos contado, -no oſavan a deſmandarſe ni ſalir un paſſo, -de lo màs aſpero, i oculto de las ſierras; de -manera que con eſto Ceuta mâs parecia lugar -metido en Heſpaña, q̃ frõtera de Berberia; -porq̃ a eſta paz ſe acrecẽtava grã copia de -baſtimẽtos, con que D. Duarte procuroprocuró ſiẽpre -tener contenta, i mantenida la ciudad; i -como era hombre recto, i no eſtava odiado -por algun vicio; ſupo ganar la voluntad de -todos; conciliando los extremos, de facil, i -autorizado, en un medio agradable, que adquiria -los animos màs rebeldes. Eſto obligò -al Conde, a dexarle la deſpoſicion de todas -las coſas; reſervandoſe ſolamente el conſejo, -i ſuperioridad del oficio, en lo màs preciſo, i -neceſſario de ſu perſona. Bien entendian los -prudentes, que el hazer eſto ſin limitacion alguna, -i en ſu preſencia, era introduzirle en la -ſuceſsion de aquel cargo: i aunq̃ lo aprovavã -muchos, q̃ no attendian a odios, ó enojos particulares, -i miravan la utilidad publicas; -Cõ todo havia otros, que de pura embidia lo -murmuravan, ſeñalando algunas conveniencias; -que conſideradas, más deſcobrian ſu paſſion, -que fundamento de algun bien comun. -Y como no ay maldad, que no tenga valedores, -ô ſombra de algun bien, con que los malos -ſiempre disfraçan ſus pretenſiones. Baſtaron -eſtas para deſcomponer a D. Duarte, de -ſuerte que pudo quitarle la embidia, lo que -tan liberalmente le concedia la virtud. Diremos -las cauſas, ſin las quales mal ſe conocẽ -los effectos, ſiendo uno, i otro neceſſario para<span class="pagenum"><a name="Page_33" id="Page_33">[33]</a></span> -la inteljgencia de la hiſtoria.</p> - -<p>(2) Deſpues, que los Portugueſes entendieron -los bienes, que le reſultavan de la conquiſta -de Berberia, una vez empeñados en ella -con la ſuſtentacion de Ceuta, tomarõ eſta -frontera para eſcuela adonde criaſſen ſus -hijos, i aprendieſſen las primeras letras -de la honra, deſdeñando el ocio de la patria, -que entonces con la paz uniuerſal, que gozaua, -iva debilitando los animos poco a poco. -Guiados deſta conſideracion, entrò en Ceuta -deſpues de aquellos cavalleros Soſas ya referidos, -D. Sancho de Noroña, hijo tercero -de los Condes de Gijon, i hermano de Don -Fernando, yerno del Conde. Era eſto en los -principios del año de mil quatrocientos, i -treynta, i cinco. Y D. Sancho ſiendo uno de -los maiores caualleros en ſangre, i virtudes -deſte Reyno, llevó conſigo otros muchos, cõvidados -de ſu liberalidad, diſcrecion, i agrado -(calidades todas, que conſtituyen un buẽ -corteſano, i hazen un ſeñor bien quiſto, i amable) -ò inſtados tambien de ſu exemplo, -que es el general provecho, que produzẽ las -reſoluciones acertadas de los mayores. Con -ſu gallardia reforçò el Conde el preſidio, -porque (ſegun Gomez Eanes notò) paſſarõ -de cincuenta cavalleros los que acompañarõ -a Don Sancho, a ſu costa.</p> - -<p>(3) Tentò el Conde feſtejar la entrada deſte -hueſped, con diſponer alguna la tierra dentro -del enemigo; porque D. Sancho no deſſeava -otra coſa, ni el Conde le podia regozijar, -como queria, con fieſta, q̃ màs le agradaſſe; -q̃ ſolo eſtas ſe acoſtumbravan en aquellos -lugares. Communicó eſte penſamiento -con ſu hijo, i aſſentarõ ambos dar en Cencẽ, -lugar de duzientas caſas, cinco leguas de Ceuta -en la ſierra de Mexequiſe: i luego ſobre -Tetuan. Eſta empreſa ultima no ſe declarò; -porque tenia mucha dificultad, i el Conde -temia hallar reſiſtencia en los fronteros, -i quiſo cevarlos en la jornada primera, para -facilitar la ſegunda. Apartò Don Duarte -cinquenta cavallos, con la preſteza, i valor, -que acoſtumbrava, i arrazò a Cencen, ſin -dexarle piedra ſobre piedra. Importò la preſa -un gran deſpojo de ganado, i otras preſeas -de eſtima; porque era el pueblo rico,<span class="pagenum"><a name="Page_34" id="Page_34">[34]</a></span> -i los moradores con la diſtancia, i aſpereza -del ſitio vivian deſcuidados deſte acometimiento.</p> - -<p>(4) Sucediô a eſte, proſperamẽte el de Tetuã, -porque la fortuna parece que andava apoſtada -a halagar a Don Duarte por deſpertar a -los embidioſos de ſus glorias, que aun entõces -ſoſſegavan con la eſperãça de igualarle -en la fama. La ciudad de Tetuan (que los -Africanos llaman Tetevain, que quiere dezir -ſolo un ojo) yaze riberas del Cuſque; el qual -baxando de las ſierras del Atlante maior, tira -derecho al Levante, quaſi ſiete leguas de -Ceuta, haſta meterſe en el Oceano, dõde ſe forma -una barra, no mui capaz; por el arriba -una legua eſtà la poblacion en ſitio freſco, i -hermoſo, cercado de viñas, arboledas, huertas, -q̃ por la copia de las aguas vezinas, ſon de -mucho vicio; es fundacion de los naturales, -aunq̃ deſpues la ſeñorearõ los Romanos, i ultimamente -los Godos: peró cõ la general ruina -de Heſpaña, ſe la ganarõ los Mahometanos: -a eſtos, una armada Caſtellana, en el año -de mil i quatrociẽtos, con q̃ eſtuvo muchos -deſpoblada: deſpues un Granadino la fortalecio -de manera, que fue los tiempos futuros -una de las plaças más fuertes, i de maior -porte, que tenian los Reyes de Fez. En eſte -tiempo no havia llegado a tanta opulencia; -pero tendria haſta mil caſas, i guarnicion -baſtante para defender la entrada por aquella -parte a los Chriſtianos. Gomez Eanes la -haze diez leguas de Ceuta, ſiendo no màs -que ſiete; perô eſte engaño no preſumo, que -es culpa ſuya, ſino de los copiadores de ſus -eſcritos; que como andan de mano, ſon los -yerros tantos, como las letras: i verdaderamente, -que a penas dan noticia cierta de las -coſas; en el camino tres leguas de Ceuta, i -cinco de Tetuan, tenian los Portugueſes hecho -un caſtillo, a que Gomez Eanes llama -de Almiñecar, de una meſquita, que alli hallaron -apropoſito, de ſuerte q̃ los nuestros ſe -aprovecharon deſta comodidad, para llevar -la infanteria en barcos, por ir más deſcançada -haſta aquel caſtillo: i advierte eſte autor, -que eſta fue la vez primera, que los Portugueſes -hizieron eſto, por huyr los muchos -pantanos, de que eſtà llena aquella ſierra, -por ſer mui baxa, i humeda; demàs que<span class="pagenum"><a name="Page_35" id="Page_35">[35]</a></span> -la marea con qualquier creciente, i las aguas, -que baxan de la ſierra, hazẽ un rio, q̃ llaman -oy del cañaueral en invierno, tan hondo, q̃ a -penas ſe puede vadear ſin mucho peligro: eſta -dificultad era de maior rieſgo para la gẽte de -a pie, i aſsi fuerõ de gran remedio los barcos.</p> - -<p>(5) Reſuelto el Conde en mandar a D. Duarte -ſobre Tetuan, partieron trecientos infantes -por mar haſta el caſtillejo, i D. Duarte cõ -ciento i cinquenta cavallos eſcogidos, por tierra, -a prima noche, deſſeando llegar a tiẽpo, -que la obſcuridad hizieſſe maiores ſus fuerças, -teniendo por coſa mui favorable, el aſſaltar -de noche al enemigo; porq̃ ſiẽdo de ſuyo -eſpantable, las armas, i el eſtruendo dellas; el -deſcuido, i falta de prevencion, confunde, i -acobarda aun haſta los mâs praticos, i esforçados, -de manera que ni ſaben, ni pueden -valerſe de remedio alguno. Era por el -mes de Outubre, i havia llovido de manera, -que paſsò la cavalleria con mucho trabajo -eſte camino haſta que ſe juntò con los de -apie, ſiendo màs de media noche. D. Duarte, -entonces, con acuerdo, i prudencia, ordenò, -q̃ deſcanſaſsẽ un poco, i dieſſen de comer -a los cavallos, porque a penas podian dar -màs paſſo. Eſtando en eſto, vieron los almocadenes -(aſsi llaman en Africa a los corredores -del campo) unos fuegos, i oyeron -vozes, como de Moros: dieron aviſo a Don -Duarte, i començòſe a diſcurrir lo que hariã: -quien dizia era temeridad paſſar adelante, -eſtando deſcubiertos del enemigo; pues -no havia duda, que aquellas vozes eran -dellos, i los fuegos, ſeñales, con que ſe ayuntavan; -que en un inſtante acudiria tal muchedumbre; -que a penas tendrian lugar para -retirarſe; mayormente quando le atajaſſen -el paſſaje del rio, adonde era impoſsible -eſcapar alguno con vida; que el perderlas -era menos, ſi ſalvaſſen las honras, porque -eſto hallavan, por màs difficultoſo, -quando no ſolo havian de pelear con los cõtrarios, -ſino tambien con los pantanos; donde -era màs forçoſo, que peligraſsen, dando -ocaſion a una perpetua infamia, con que los -enemigos offendieſſen la reputacion Portugueza, -diziendo, que morian anegados como -cobardes, por huyr de ſus golpes; q̃ la temeridad -no era hõra, ni esfuerço, la prudẽcia<span class="pagenum"><a name="Page_36" id="Page_36">[36]</a></span> -ſi, i la conſideracion: que eſtas partes erã las -que davan las victorias, i no irritavan al cielo; -que muchas vezes caſtigava ſemejantes reſoluciones: -otros en contrario afirmavan cõ -maior conocimiento de aquella tierra; que -aquellos fuegos eran de paſtores, i de gente, -que hazia arrope, ocupada en las vendimias, -(era el ſuſtento ordinario de Tetuan) i -las vozes de unos animalejos, a manera de -zorras; (llamanſe Adibes) los quales en los -aùllos, no hazen differencia de los alaridos -de aquellos barbaros: que ſeria notable mẽgua -ſuya, bolver a Ceuta, ſin ver los muros de -Tetuan, quando ſalieron con eſſe intento; q̃ -para ellos no havia paſſo impoſsible en Berberia; -pues en los más dificiles hallavan los -ſocorros del cielo, que no ceſſava en darle -ſingulares victorias.</p> - -<p><i>Como (clamò D. Duarte) conſentireis, -ſeñores, que blazonen nueſtros enemigos, -que huymos de imaginaciones? i que -para amedrentarnos, baſten vnos animales; -que otra coſa no ſon aquellas vozes? -Si la reputacion, i el valor, es lo que nos -ſuſtenta en Ceuta, ſerâ bueno, que lo aventuremos -todo, aunque ſea a trueque -de las vidas? Pareceos, que paßarâ ni -un dia, ſin que ſe publique en Berberia -eſta entrada, i que ſe ſepa tan vil acaecimiento? -Quien, pergunto, ha de encubrir -nueſtra cobardia? Por ventura, como -podremos eſcapar de ſer notados, ô de -mal conſejo, o de mucho miedo? Havra -infamia, que ſe iguale a eſta? Ambas -coſas nos dañan igualmente: por lo menos -no ſe ha de dezir en algun tiempo, -que ocaſione tal deſatino. Para empreza -tan facil, yo baſto ſolamẽte. Los que -en ella quiſieren acõpañarme, ſiguen ſu -honra. Si fueren pocos, maior gloria nos -eſpera. O compañeros aqui teneis Don -Duarte capitan de los brioſos ſolamente: -buſquen otro caudillo los cobardes.</i></p> - -<p>Hablando eſto colerico, i animoſo diò de -piernas al cavallo. Fueſſe con el D. Sancho, i<span class="pagenum"><a name="Page_37" id="Page_37">[37]</a></span> -no quedò cavallero, q̃ no le acõpañaſse. Animòſe -la otra gente con eſta reſoluciõ: comẽçò -a marchar, offreciendoſe a ſu capitan, a -no deſempararlo, haſta lo ultimo de la vida. -Bolviò Don Duarte a darle gracias deſte -offrecimiento, con palabras llenas de mil -favores, con que ſe encendieron de nuevo, -procurando cada uno, con la prieſſa, i ſemblante -deſmentir el miedo, i ſer el primero -que llegaſſe. Eſtavan cinco leguas del -caſtillo, que era grande eſpacio de camino -para lo que quedava de la noche; i por eſſo -llegaron al amanecer, con que el enemigo -tuvo viſta de los Portugueſes. Viendo Don -Duarte, que no podia ya executar ſu deſignio, -haziendo dos alas de la cavalleria; i tomando -en medio la infanteria, ſe fue derecho -a la ciudad, por moſtrarſe bizarro; i acercandoſe -lo màs que pudo, huvo Chriſtiano, -que clavò vna lança en la puerta principal -della. Diò buelta entonces, con la miſma -ordenança, i eſpacio, ſin conſentir a los -ſuyos, que ſe rebolvieſſen con el enemigo; -el qual dividido en tropas, les venia aſſaltando -por los lados, haziendole mucho daño; -porque la ſierra eſpeſſa de arboles, i azequias, -forçava a los nueſtros a caminar con -mucho tiento, i cuidado, por una ſenda eſtrecha; -ignorando los boſques, de cuya maleza -ſe aprovechavan los Moros, como quiẽ -las ſabia para moleſtar los Chriſtianos. Viendoſe -D. Duarte en aquel aprieto, con un terrible -impetu rompiò un eſquadron contrario, -que lo tomava por la frente, i lo fue llevando -haſta campaña raza. Mas el Moro -entreteniendo eſte brio con moderada reſiſtencia, -dava lugar a que los ſuyos en tropas -caminaſſen con mucha prieſſa, provocandoſe -unos a otros; con que iva creciendo el -numero, baxando de aquellas ſierras, con -intento de atajar el vado del rio, que era el -paſſo donde el enemigo penſava tomarlos -a las manos con mayor eſtrecheza. Entendió -Don Duarte eſte penſamiento, i llegando -al caſtilejo, encomendó los infantes -a Don Sancho, para que los embarcaſſe; -i el animando, con valientes razones, -la cavalleria, ordenò, que procuraſse -vadear el puerto con las lanças en hieſtas, -de manera que pudieſſe offender luego que<span class="pagenum"><a name="Page_38" id="Page_38">[38]</a></span> -ſalieſſen en tierra, porque el enemigo derramandoſe -por las orillas, eſtava de la otra parte -eſperando el ſuceſſo para enveſtirlos. Fue -el primero D. Duarte, que con valiente reſolucion -ſe echò al agua, i los demàs en ſu ſeguimiento; -però los Moros empeçando a defender -la ſalida, los dexaron paſſar libremente; -i fiandoſe en el numero, los acometieron -por todas partes, con muchas algazaras, -i gritos, que manifeſtavan ſu alegria. Duraron -con eſto porfiadamente en la eſcaramuça, -aunque tan confuſos, i ſin orden, que le -pareció a D. Duarte poca gloria el desbaratarlos, -ſino fueſſe con exceſsivo daño. Venciò -al fin, degollãdo màs de cinco mil; i los otros -juzgando, que no havia coſa impoſsible, ni dificultoſa, -a gente tan determinada: deſempararon -el campo, huyendo a toda furia. Con -eſta victoria ganò D. Duarte gran reputaciõ, -i nombre, por la prudencia, valor, i acuerdo, -que moſtrò en ella. Antes de entrar en Ceuta, -quiſo D. Sancho de Noroña, que D. Duarte -le armaſſe cavallero, honrãdoſe tanto de -ſer ſu ſoldado en aquella ocaſion, que rompió -en alabanças ſuyas. Eſcuchòlas D. Duarte -con gran templança, confeſſando dever todo -a ſu valor, i al de ſus compañeros (que aſſi -llamava a ſus ſoldados) i pidiendole, dexaſſe -aquel acto para el Conde: no lo conſentiò -D. Sancho; antes bolviendo a inſtar con -palabras màs encarecidas, ſe apearon, i le armò -cavallero, haviendo entre ambos grãdes -cumplimientos, i pocas ceremonias, en q̃ moſtraron -modeſtia, hidalguia, i valor.</p> - -<p>(6) La notable conformidad deſtos dos cavalleros, -ſe turbò deſpues a bien pocos dias, -por culpa de D. Sancho, i ſolicitud de los embidioſos -de D. Duarte; los quales procurarõ -tomarle por cabeça de ſus quexas; i el cevandoſe -en ellas, moſtrò la ambicion, que haſta -alli tenia oculta; i como es vicio, que no guarda -ley, ni tiene fin, ni termino; deſde entonces -començò a ſer enemigo, quaſi deſcubierto, -de D. Duarte; creciendo el odio con los -tiempos, i la emulacion con los ſuceſſos. Deſte -paſſado, que referimos, ſe originarõ eſtas -enemiſtades, porque algunos fronteros afrẽtados -de ciertas palabras aſperas, con que D. -Duarte vituperò los cobardes en aquella ocaſion; -pareciendoles, que pues lo eran, no hablava<span class="pagenum"><a name="Page_39" id="Page_39">[39]</a></span> -con otros: fomentaron la embidia, cõ -que muchos cavalleros miravã la continuacion, -i excelencia de ſus victorias: i entre todos -induzieron a D. Sancho con adulaciones, -i engaños; que ſiempre ſuenan bien en los oydos -del ambicioſo. Dezianle, que ſu calidad -no ſufria mando ageno, i mucho menos ſu -esfuerço: que razon havia para ſalir al campo -a la obediencia de D. Duarte; q̃ las canas, autoridad, -i oficio del padre, aũ parecia duro, q̃ -le preſidieſſe, quanto màs un moço poco apaſible. -El lugar de caudillo ſuyo, ſolo a ſu Rey -ſe devia, no a un ſoldado, a quien igualauan -todos los que eſtavan en aquella plaça; haviendo -muchos, que lo excedian en la edad, -i experiencia; que ſi el valor dava ventajas, -no era menos el de Don Sancho, antes mui -ſuperior; que con eſto no era juſto, que ſufrieſſen -ver uſurpar la gloria de ſus hechos, -a un mancebo, que a penas tenia años baſtantes -para empuñar la lança, quanto màs el baſton. -Deſcubrieron con eſto los intentos del -padre, i el eſtado, en que eſtava, de quebrantado, -viejo, i impedido. Perſuadianle a que la -ſuceſsion de aquella plaça competia por derecho, -i razon a D. Fernando de Noroña ſu -hermano, i que era bien atendieſſe, a que no -quedaſſe defraudado de la herencia, ſiendo -ſu muger la hija mayor, legitima heredera -del Conde Don Pedro: que a no ſer eſto, -màs ſe devia a Doña Leonor ſu hija ſegũda, -para dote de ſu caſamiento, que a D. Duarte -moço, i ſin meritos. Tuvo eſta ſeñora noticia -de la conjuracion, i con la codicia de muger, -que de ordinario ſon faciles a vencerſe -de ſu interes; començò tambien a ayudar a -los embidioſos, contra ſu hermano. Al principio -hallò repugnancia en el padre; deſpues -entendiendo la confiança, que hazia de un -medico ſuyo Iudio, que vivia en ſu ſecta, el -qual con el engaño de la religion, tenia otros -muchos de entremetido, i palabrero; como -era mui acepto al Cõde, porq̃ le governava la -ſalud q̃ es el maior biẽ de la vidatorciòle D. -Leonor, a q̃ introduxeſſe ſu pretẽſiõ en el animo -del Conde. Allanólo el Iudio cõ ſus traças, -i obligólo a que deſpachaſſe al Rey D. -Duarte, un criado ſuyo ſolamente a pedirle -de merced la tenencia de Ceuta, para la -perſona, que caſaſſe con Doña Leonor.<span class="pagenum"><a name="Page_40" id="Page_40">[40]</a></span> -Para eſta menſaje eſcogiô Doña Leonor un -hombre mui a ſu propòſito, llamado Vaſco -Dois, que demàs de haverla criado, pendia -de ſus acrecentamientos, i tenia ingenio, i -entendimiento aplicado para ſemejantes caſos, -i prompto para qualquier maldad. Llegò, -pues, a Lisboa, i dando una carta de creẽcia -al Rey, propuſo la peticion del Conde, -encareciendo entre ſus grandes ſervicios, -virtudes, i partes de Doña Leonor ſu hija, -condenando juntamente las faltas de capacidad, -prudencia, i valor de D. Duarte, moſtrando -gran dolor en repetirlas, i que a màs -no poder lo hazia, ſolo por el zelo, que devia -guardar al ſervicio de ſu Rey, i ſeñor. Fundôſe -en eſto lo principal de la pretenſion; por -que el Rey ſiempre ſe havia moſtrado mui -affecto a las coſas de D. Duarte, i para deſcõponerlo -deſta aficion, fueron neceſſarias tantas -diligencias; aunque el amor de los Principes -es màs facil a mudarſe, q̃ el de los otros -hombres, principalmente quando ſe trata -de ſus conveniencias, que ſon las cauſas, que -más los perſuadẽ. Eſtrañò el Rey la reſoluciõ -del Conde, porque le havia oydo por vezes -lo contrario, i las relaciones, que de contino -venian de Ceuta, ſolo de D. Duarte hablavã, -i de ſus hechos; i era cierto, que el Conde no -diô lugar a que vituperaſſen al hijo, aunque -conſentiô en el penſamiento de Doña Leonor. -Peró examinando el Rey con maior -advertencia, a Vaſco Dois, de todo lo q̃ paſſava, -aunque hallò en ſu informacion grande -conſtancia en lo propueſto, arguyendo della -alguna verdad; ſe deliberò, con todo, a no -conceder por entonces al Conde lo que pedia, -haſta enterarſe de todas las dudas; maiormente -quando determinava, en caſo, q̃ fueſſe -cierta la inhabilidad de Don Duarte, dar -Ceuta a D. Fernando de Noroña, pues de yerno -a yerno ninguno havia, que la merecieſſe -mejor que el. Mandò al Conde, que le embiaſſe -a ſu hijo para verle; porque queria deſengañarſe -por ſus ojos, de lo que, quiçá, ſe -engañava por los oydos. El deſabrimiento -deſta reſpueſta ſoſſegò a Doña Leonor de ſus -imaginaciones; i el Conde, aunque deſſeava -darle guſto, porque era el govierno de ſu vida, -i caſa; con todo amava mucho a D. Duarte; -i aſsi holgòſe, aunque interiormente del<span class="pagenum"><a name="Page_41" id="Page_41">[41]</a></span> -deſpacho del Rey; i determinando embiarle -el hijo, lo deſviò D. Leonor, por no ſe deſcobrir -la paſsion, i engaño, con que ſe havia informado -a un Rey, en cuya preſencia ſe deven -tantas verdades, i ſe dizen tan pocas. No -hallo, que deſte negocio tuvieſſen noticia los -contrarios de D. Duarte; porque fue hecho -en gran ſecreto; però igualmente creſcia la -fama del, que la embidia dellos; porque los -animos una vez mordidos deſta ſierpe ponçoñoſa, -mal ſe quietan, ſino con la muerte -del que aborrecen: i es cierto, que el embidioſo -es el maior enemigo, que tiene la miſeria -humana, pues acuſa a la virtud por los medios, -que no la alcança, haziendoſe inferior -del embidiado; confeſſando excelencias dignas -de que ſe deſſeen, ſiendo vltimamente -tan ignorante, que ſaca daño para ſy del -bien ageno.</p> - -<p>(7) D. Duarte tomò en aquellos dias a Benagara, -poblacion grande de la ſierra de Benifilet, -de donde traxo gran copia de ganado, -con otro mucho deſpojo. Iuzgòſe eſta jornada -por de mucho rieſgo, i fortuna; i añadiòle -eſtimacion la malicia, con que algunos -dizian, que las rezes de aquel lugar tenian -màs puntas, que las de la ſierra de Mexequiſe, -como burlando del ſuceſſo. No entró -en el Don Sancho, porque deſcubiertamente -rehuzava ſalir en eſtas entradas, ſubordinado -a Don Duarte; i el Conde, aunque -ſentia eſta diuiſion, diſsimulava, feſtejando -las felicidades del hijo; mas Don Duarte -con maior ſufrimiento, i prudencia todas -las vezes que ordenava alguna ſalida, -aviſava a Don Sancho, para que eſcogieſſe lo -que le eſtuvieſſe mejor; i deſta ſuerte, aunq̃ -le dava ocaſion a la embidia, le procurava tẽplar -el odio: mas ſon eſtos vicios inſeparables, -i no es buen camino de atajarlos, quando -los embidiados logran la honra con proſperidades.</p> - -<p>(8) Reſultaron deſtas tanto miedo en los -Moros, que no ſe dando por ſeguros los de -la comarca, i ſierras de Tetuan, Mexequiſe, -i Benamade, trataron de rendirſe al Conde, -i bivir de paz en ſu proteccion, dandole -un moderado tributo de ſus coſechas. Porque -con eſta fingida libertad, querian diſculpar -la ſervidumbre verdadera. El Conde<span class="pagenum"><a name="Page_42" id="Page_42">[42]</a></span> -no admitiò el partido, porque pidiò -le pagaſſen todo el quinto de los frutos, -que cogieſſen. Los Moros entonces bolvieron -a las armas, incitados con la deſeſperacion; -i aunque el Rey advertidamente no reprehendiò -al Conde, por la eſtima, en q̃ le tenia; -ſin duda quedó ſentido, de q̃ negaſſe amparo -a los afligidos; por ſer eſte el modo de -maior utilidad para las conquiſtas; pues del -buen acogimiento, que ſe haze a los conquiſtados, -ſiendo voluntariamente rendidos, -ſe grangea muchas vezes màs, que con -las armas, cuyos ſuceſſos ſon varios, i peligroſos. -Deſta vez bolviò ſobre Tetuan -Don Duarte; i ſi bien la hallô ſin gente, -puſo por tierra ſus edificios, que eran muchos, -i mui hermoſos; por no dexar aquel -padraſto en pie, en caſo que los Infantes -fueſſen ſobre Tanjar; ſiendo aquel el camino -donde pudieran los Moros facilmente -impedir el paſſo al exercito, ſuſtentando -aquella ciudad.</p> - -<p>(9) Acabòſe eſte año con lutos en Portugal, -haviẽdoſe comẽçado cõ fieſtas, i fue la cauſa, -ſaber el Rey la priſion, i rota de los Reyes de -Aragon, i Navarra; el Infante Don Henrique, -ſus cuñados, hermanos de la Reyna -Doña Leonor ſu muger. Eſtes Principes -entraron en Italia con una poderoſa armada, -ſobre la pretenſion, que tenia Aragon al -Reyno de Napoles, por la adopcion de Iuana -Reyna ſuya. Sucedioles infelicemente: -fueron preſos, i desbaratados por Genoveſes, -i por Phelipe Maria Esforcia Duque de -Milan; que recelando el poder Aragones, -tan vezino a ſus eſtados, defendieron el Napolitano, -en favor de Iuana; i ultimamente -el de Milan, con nueua conveniẽcia, reſtituyô -la libertad al Rey Don Alfonſo de Aragon, -i le ayudò a cobrar a Napoles: de donde fue -deſpues Rey pacifico. Portugal entonces -hizo alegrias publicas, aunque duraron tan -poco, que ſervieron de afligir màs al Reyno.</p> - -<p>(10) Por eſte tiempo bolviô el Conde de -Ouren del Concilio de Baſilea, que ſe comẽçò -en Ferrara, i concluyò en Florencia; ſobre -la union de las Igleſias Latina, i Griega. Aſsiſtiò -el Cõde como embaxador extraordinario -del Rey (q̃ era ſu tio, hermano de ſu padre)<span class="pagenum"><a name="Page_43" id="Page_43">[43]</a></span> -i el Papa Eugenio agradecido al cuidado -del Rey, le concedio la Cruzada para la cõquiſta -de Africa, i facultad, para que los cavalleros -militares de las Ordenes de Chriſto, -i Avis, pudieſſen legitimamente caſar abſolviendolos -del voto, que primero hazian -de caſtidad, que quedò en el conjugal. No -tuvo effecto eſta gracia, haſta el reynado de -Don Manuel, que nuevamente la impetrò, -porque no ſe expedieron Bulas dello por falta -de dinero. De otra haze mencion Ruy -de Pina, tambien olvidada, i que nunca ſe puſo -en pratica: i fue, para que los Reyes de -Portugal ſe pudieſſen coronar, i ungir de la -manera que lo uzavan los de Francia, i Inglaterra. -Huvo ſciſma entonces en la Igleſia, q̃ -tardò en deshazerſe los fines de Eugenio, i -de Martino ſu ſuceſſor. Però llegando el de -Nicolao tercero, por la renunciacion de Felix -(q̃ havia ſido Duque de Saboya, hõbre de -buena vida, i con favor de Milan, i otros potẽtados -ſe llamò Põtifice) ſe compuſo todo, i -apaſiguaron diſcordias, que ya amenazavan -la paz, q̃ havia entre los Principes Chriſtianos, -quebrantada ſiempre por eſtas cauſas.</p> - -<p>(11) En los principios del ſiguiente año de -mil quatrocientos i treynta i ocho, metió D. -Duarte a ſaco las villas de Benamade, i Caudil, -vezinas a Tetuan, pueſtas en ſu termino; -ſalió en ſu defenſa un Moro Xeque dellas -de grande valor, i opinion, por nombre Bucar -Caudil: matôlo en ſingular batalla; alcançando -dos victorias ſeñaladas en eſte dia, -de particular eſtima, i gloria: fueron baſtantes -para que Tetuan temeroſa deſtos ſuceſſos, -cõ el miedo de los nueſtros, ſe deſpoblaſſe -de todo, desẽparãdola ſus moradores; haziẽdo -la fama, lo q̃ haſta alli no pudierõ las armas: -ſi bien es cierto, q̃ las que ſe apercebian -en Portugal, dieron tambien cauſa a eſte miedo: -porq̃ ya ſe ſonava en Berberia, q̃ los Infantes -paſſavan a ella con grande poder, a cõquistar -Tanjar. El fin deſta jornada fue tan -deſaſtrado como el principio. Referirlo hemos -en ſuma, porq̃ ſe hallo en el D. Duarte, -en cuyo diſcurſo de vida, fuerõ notables las -coſas, que ſucedierõ a eſte Reyno de bien, i -de mal; porque era el tiempo de ſu virilidad, -donde los animos andavan màs ambicioſos -de virtud, i de imperio; que es lo que màs<span class="pagenum"><a name="Page_44" id="Page_44">[44]</a></span> -vezes ocaſiona a ſemejantes ſuceſſos. Antes -que ſe reſolvieſſe eſta empreſa por Agoſto, pariò -la Reyna una hija, que llamaron del nombre -de ſu madre; que deſpues fue muger del -Emperador Federico tercero.</p> - -<p>(12) Aunque es verdad, que no ſe puedẽ prevenir -los acaecimientos con certeza, por màs -que ſea grande la pratica, i la prudencia (porque -ſon llenas de tenieblas, i confuſion, las -coſas de los mortales) todavia los grãdes hechos -no ſe han de emprender ſin grãdes fundamentos; -deviendo ſer guiados con mucha -conſideracion, i conſejo; porque el impetu, i -la temeridad los atropella, i desbarata. Tuvo -eſta reſolucion mucho de arrojada: porq̃ -pueſto que el Rey gaſtò màs de un año, en -conſultas, i preparaciones; no eſcuchava cõtrarios -pareceres, ſiendo los acertados; falta -ordinaria de los Principes, q̃ dã a la adulaciõ -mejor ſemblante, que a la verdad. No faltò -quien ſe la dixeſſe deſcubiertamente; mas -importava poco, por no ajuſtarſe a ſu guſto; -ſobre muchos pareceres diverſos, ſe aſſentò -la empreſa de Africa. Fueron los autores, q̃ -la fomentaron, i la concluyeron los Infantes, -D. Henrique, i D. Fernando, por màs que D. -Pedro, D. Iuan, i el Conde de Barcelos, la -contradixeron prudentemente. Eran eſtos -cinco hermanos del Rey; aunque cada uno de -por ſy, de ſingulares meritos, i prudencia; -mucha parte, para que el Reyno eſtuvieſſe -en miſerable eſtado; porque dividido -en tantas grandezas, deſluſtravan en algo la -Real, conſumiẽdo el patrimonio, de ſuerte q̃ -quando más eſtirado, llegava a lo forçoſo de -los gaſtos, ſin dar lugar a lo voluntario; de manera -que el Rey tenia hermanos para aconſejarſe, -mas no para enriquecerſe; porque la -bondad dellos màs le ſervia de deſaſsoſsiego, -que de aumento. Gozava paz con caſtilla, i -alianças con Inglaterra, Francia, i otros Principes -de la Chriſtiandad; però los ſubditos, -no ſufrian bien eſte ocio, i peor los Infantes, -porque andavan mendigãdo eſtados: no les -ſufriendo ſu altivez vivir como particulares. -El primero, que habló en eſto, fue -D. Fernando màs moço, i màs pobre; ſeguiòlo -D. Henrique, por brioſo, i aficionado a cõquiſtas, -i en particular a la de Africa, porque -ſiempre que paſſó a ella, bolviô victorioſo; de<span class="pagenum"><a name="Page_45" id="Page_45">[45]</a></span> -que ſe prometia, nadie le podria hazer reſiſtencia, -ſucediendole todo igualmente; -aſsi lo poſsible, como lo mui dificultoſo, -con mucho, ò poco aparejo: porque haſta la -proſperidad, en q̃ eſtava Ceuta, con las victorias -del Cõde D. Pedro, i ſu hijo, le dava animo, -i eſperãças. El deſſeo deſtes Principes era -ganar Tanjar; i el Rey conſiderando, faltava -gente, dineros, i armas, q̃ ſon los fundamẽtos -de la guerra; dificultóla al principio. Deſpues -tornò a trabajar, i enflaquecer los ſubditos cõ -pedidos, i tributos, q̃ es ſiẽpre el ultimo ſocorro -de los Principes, aunq̃ muchos le hazen el -primero. Diziaſe con eſto, que en guerras voluntarias, -i en que los pueblos no entran a defenderſe, -ſino ſolamente a ofender, por el guſto -del Principe, no podiã ellos imponer eſtas -cargas legitimamente, aunq̃ la guerra fueſſe -juſta; q̃ no ſiendo euidentemẽte neceſſaria, en -todo el peligro manifieſto, q̃ metieſſen a los -vaſſallos, de que pudieſſen ſeguirſe muertes, -i daños, pecava el Principe grauemente. Eſta -advertencia ſin otras de no menos conſideracion, -tuvo el Rey Don Duarte. Perô no -ay gente, que más facilmente atropelle la -razon, i el derecho, que los poderoſos, donde -ſe atravieſſa algo de guſto, ò paſsion propria. -Divulgòſe luego la empreſa, que haſta -eſto ſe errò; porque es el ſecreto, el alma de -los negocios, que deſvia las prevenciones -contrarias, maiormente en tales caſos. Comẽçarõ -los inconvenientes a crecer cõ las preparaciones: -porq̃ demás de ſer cierto, q̃ en los -grandes movimientos ſiẽpre ſuelẽ ocaſionarſe -grandes dificultades. Vn Reyno acoſtũbrado -largo tiẽpo a tener paz, ſuele faltarle todo -lo neceſſario para la guerra. Aliſtaronſe luego -quatorze mil hombres, i al punto de la -ocaſion ſe hallaron ſolamente ſeis mil, mal -armados, i poco ſatisfechos: rieſgo, q̃ ſe corre -ſiẽpre en jornadas mal diſpueſtas. No ſucediô -paſſo en eſta, q̃ no fueſſe preſagio de ſu infelicidad: -i parece, q̃ Dios la iva impidiẽdo por -los medios miſmos, con que el Rey la preparava. -Llegaron los Infantes Don Henrique, i -D. Fernando, a Ceuta a veynte i dos de Agoſto -de mil quatrocientos i treynta i ſiete; año -el màs fatal, i calamitoſo, que tuvo deſde ſu -principio eſta corona; porque diò cauſa, a q̃ -mucho deſpues no enxugaſsẽ las lagrimas, de<span class="pagenum"><a name="Page_46" id="Page_46">[46]</a></span> -que aun oy duran las ſeñales.</p> - -<p>(13) El Conde D. Pedro, ni D. Duarte, no aprovaron -la reſolucion de los Infantes; aunque -como los vieron en Ceuta los hoſpedaron -con mucha grandeza, i fauſto; mas deſpues -que praticaron largamente ſobre el intento, -deſconfiaron de poder atajarlo. Salió -D. Henrique la buelta de Tanjar, i ſin contradicion -alguna, llegò a ponerla cerco por mar, -i por tierra. El Conde offreciôſe para acompañarle, -perô el Infante lo rehuzò, por verle -mui enfermo; i en ſu lugar llevò el guion -Real D. Duarte, como Alferez maior. De lo -noble, i iluſtre de Portugal, no faltò perſona -en eſte exercito: porque el Infante D. Henrique, -como Principe bien quiſto, i grande favorecedor -de la nobleza, le amavan todos -ſingularmente, tanto por lo que entereſſavã, -quanto por ſus virtudes, i aſsi le ſiguierõ muchos: -i aunque voy recopilando el ſuceſſo, -es digno de memoria, lo que cuenta Ruy de -Pina, acerca de los eſtandartes, que los -Portugueſes entonces vſavan traher en ſus -exercitos, para esforçar los animos, i excitarlos -a la imitacion de quien llevavan delante -de ſus ojos: al guion Real, ſiguian el de la -Cruzada; una imagen de nueſtra ſeñora: el -ſanto Leño, i otras Reliquias; luego los retratos -del Rey D. Iuan el primero; del Condeſtable -D. Nuño Alvarez Pereira; ſingular hõra -para ſus deſcendientes, i no para olvidar -en los ſiglos venideros.</p> - -<p>(14) Los Moros entretanto, con el miedo -del grande poder, que trahian los Infantes; -que la fama hazia mucho maior del que era, -guarnicieron a Tanjar con ſiete mil hõbres; i -llamando otros ſocorros por toda Berberia, -acudieron a ſu defenſa de diverſas partes, haſta -diez mil cavallos, i noventa mil de a pie. -Antes que entraſſen la ciudad, quiſo el Infante -darles batalla; ſaliò de los alojamientos, -con ſus banderas tendidas, provocando al -enemigo; i deſpues de haver eſtado tres horas -en orden de pelea, le acometiô, i hizo retirar, -haſta bolverlos a ſus quarteles. Al -otro dia tornaron a dar ſegunda viſta los -Moros en maior numero, por amedrentar -los Chriſtianos: però en varios recuentros, q̃ -acometieron en treynta i ſiete dias, que duró -eſte ſitio, ſe ofrecieron caſos raros, i coſas<span class="pagenum"><a name="Page_47" id="Page_47">[47]</a></span> -admirables, i grandioſas. Notaronſe milagros; -i ay quien afirme, que al quinto dia del -cerco, en que los Portugueſes ſe avantajarõ -de ſus quarteles, con grande mortandad del -enemigo; apareciò una Cruz blanca en el -cielo. Deſpues deſcanſando los nueſtros dos -dias, dieron un aſſalto porfiado a la ciudad; i -queriendo ſegundar el Infante, ſe hallò cercado -de los Reyes de Fez, Marruecos, Beles, i -Tafilete; que con liga univerſal, por bien de -ſu religion, i eſtados, havian juntado un poder -immenſo, para echar los Portugueſes de -Africa. Defendieronſe con notable esfuerço, -mientras la neceſsidad no diò otro combate -màs furioſo, i cruel, que el de los Barbaros, -que era cõtinuo ſin ceſſar una hora: porque -la gente inumerable ſiempre llegava de -refreſco. Apretava a los Portugueſes no menos -la hambre, que el enemigo: comieron -todas las beſtias, ſin que la neceſsidad preciſa -de la guerra exceptaſe los cavallos: vino -a faltarles agua; porque los poços de que -a coſta de ſu ſangre, podian ſacar alguna; -eſtavan por los enemigos llenos de coſas aſqueroſas, -i hediondas; i deſta ſuerte tanto los -trabajava la ſed, como la hambre. En tan -eſtrema eſtrechura aconſejaron al Infante -eſcuchaſſe ultimamente los partidos, que -los Moros offrecian; deſengañados de vencer -gente tan determinada a morir; i aunque -no muy decentes; cargavale el pezo de conſiderar, -que havia ſido cauſa de aquel deſacierto, -donde acabava lo màs iluſtre de Portugal. -Llegò tarde el arrepentimiento, como -en las coſas mal conſideradas de ordinario -ſuele ſuceder. Tambien le acuſava la conciencia -en no haver obedecido la Orden del -Rey. Aſsi que ſobraron coſas en eſta jornada, -que la ayudaron a ſu mal ſuceſſo. El -que tuvo fue, concluyr el Infante, que dexandole -los Moros la mar libre para embarcar -ſus gentes ſe obligava a entregarle Ceuta; -para ſeguridad dello, dió en rehenes al Infante -Don Fernando ſu hermano; i en teniendole -los Barbaros en ſu poder, bolvieron -a combatir los nueſtros, los quales deſeſperados -con el impetu, i deſſeo de ſalvar -las vidas, ſe hizieron con las armas, paſſo -haſta que ſe embarcaron, i llegaron a Portugal -con perdida de quiniẽtos ſoldados, i entre<span class="pagenum"><a name="Page_48" id="Page_48">[48]</a></span> -ellos ocho fidalgos, muriendo mâs de quatro -mil de parte del enemigo. Quedó con eſto -el concierto roto, i el Infante D. Hẽrique ſin -obligacion de cumplirlo, tomãdoſe por cauſa -para no entregar a Ceuta; ſiendo la coſa de -que màs ſe hablò en aquellos tiempos, i en -que el Rey conſultó al ſacro Collegio, i a todos -los Principes de la Chriſtiandad, i tuvo -el fin, que ſe verà.</p> - -<p>(15) Sirvio en eſte laſtimoſo cerco, D. Duarte, -con valor conocido, i brio ſingular, en los -pueſtos de maior peligro. Pero antes, pocos -dias, que ſe alçaſſe, lo forçò el Infante, biẽ a pezar -ſuyo, a que fueſſe a Ceuta a ver al Conde -ſu padre, que con grandes inſtancias le pidiò -al hijo para encomendarle ſus coſas, antes -que murieſſe. A eſta ſazon eſtava en lo -ultimo de la vida, porque ſe le aumentó la -enfermedad, deſpues que paſſaron los Infantes -a Tanjar; ó fueſſe tambien con la pena de -aquel ſuceſſo: ò por los males, que le obligavan -a eſtar ſiempre en cama como tollido. -Llegò a Ceuta D. Duarte, i hallò al Conde -quaſi eſpirando; però con tan entero juyzio, -i firme entendimiento, que deſpues de haver -confeſſado muchas vezes; recebido el Viatico, -hecho teſtamento, i todos los actos, que -devia un ſeñor Chriſtiano, i prudente: llamó -al hijo, i le hablò delante de ſus criados, -deſta ſuerte.</p> - -<p><i>Eſtas ſeran (hijo mio) las ultimas advertencias, -que oygas de mi boca; i por eßo -imagino de tu obediẽcia, que eſtudiarâs -por ellas ſiempre, pues deves a mi amor, -i cuidado todo eſto reſpeto. Trabajê -quanto pude, porque heredaras mi caſa, -i oficio: no lo permitiô el cielo, quiçâ -por hazerte mâs honrado; pues la verdadera -felicidad, es parecer digno della; en -lugar deſta herencia, (que es tan de la -fortuna) te dexo otra del animo, que es -de maior estima, conforme la opinion de -los Sabios: los quales tienẽ ſolo por buenas -las coſas honeſtas, i por malas las cõtrarias; -i ninguna de las que no tocan al -alma, como el poder, riqueza, i otras cuẽtan -entre bienes, males. Reconocido<span class="pagenum"><a name="Page_49" id="Page_49">[49]</a></span> -pues del beneficio, que te ha hecho Dios, -procura darle continuas gracias, i obligarle -con ellas, a que no te deſampare: -pues el primer grado de la honra, es amar -a Dios, i ſeguir a la virtud. Criête -en ella deſde niño, cumpliendo con el -oficio de buen padre. Solicita pues aora -no errar eſte camino, que tan adelante -llevas, pues te lo tienen tan facilitado el -exercicio, i tu buena naturaleza. Con el -zelo de la Religion acompaña al de la -fidelidad, que con tantas razones de ſubdito, -i cavallero deves a tu Rey, i a tu -patria. Ambos ſon dueños de tu vida, -aſsi que a ſu diſpoſicion eſtà que vivas, -o no, honrado. Por donde no conviene, -que examines ſus mandamientos, pues -no le toca al ſubdito, más que la obediẽcia. -En la preſteza de la execucion has -de moſtrar tu hidalguia, i valor. En los -particulares de tu eſtado poco tengo, que -amoneſtarte, pues elegiſte el de ſoldado, -donde en tus cortos años llegaſte a conocer -la diſciplina, q̃ a penas ſe puede aprẽder -en muchos. Entretanto, q̃ tarda el -premio, ſeguirâs la corte de tu Rey, tomãdo, -ſus acciones por regla de tus merecimientos; -porque quanto en otras ſe -enseñan vicios: es en la de Portugal virtudes. -Verás muchos dechados dellas, -pues no ay Infante de los nueſtros, que -no ſea un perfecto Principe; gran dicha -de los virtuoſos, i vẽtura de los tiẽpos. -Cõviene agradarlos igualmẽte, por más -que la inclinaciõ te lleve a ſeguir a alguno. -Dexarâs cõ las armas el parecer -ſoldado, por ſer nombre faſtidioſo a los -palacios; mas ni por eßo te entregues de -manera a la Corte, q̃ no te puedas librar -de ſus daños. Advierte hijo, q̃ mâs crueles -enemigos te eſperã en la paz, q̃ en la -guerra: peligrarâs, ſino andas aduertido,<span class="pagenum"><a name="Page_50" id="Page_50">[50]</a></span> -porq̃ haziendo menos ruido por domeſticos, -tienẽ maior poder en los animos, i cõ -mucha facilidad lo eſtragan, i arruinan. -Entras en ella mãcebo, brioſo, criado en -otros exercicios mui diferẽtes de los q̃ -alli ſe uzã. Luego acudiran tus iguales -a deſvanecerte. Con ellos, ni ſeas ſingular, -ni facil; cuerdo, i agradable ſi; porq̃ -no te murmurẽ, ni deſprecien. Para cõverſar -familiarmẽte buſca los buenos; -guardãdote de los q̃ tienen opiniõ de malos, -no menos q̃ de ſerpientes, cuya amiſtad -inficiona mâs q̃ ſu veneno. Por eſte -medio alcançaràs buen nõbre, i la gloria -de ſer bien quiſto; no deſeſtimãdo la aclamaciõ -publica, aunq̃ no ſiẽpre juſtificada. -Huiràs los q̃ condena, i aborrece, pues en -ſu cõpañia haſta tus buenas partes ſerã -defectos. Vltimamente te acuerdo, q̃ la -corteſia, agrado, modeſtia, i liberalidad, -ſon las coſas, que mâs dominan los -coraçones: ocultã faltas, i diſsimulã liviandades. -Eres moço, tẽdras algunas, -en q̃ la edad ſea màs culpable, q̃ la razõ; -bueno es hazer de manera, q̃ quien las -murmurare, en tu exterior, i ſemblante -vea lo cõtrario; porq̃ no ay deſdicha, q̃ ſe -iguale al ſer hypocrita de vicios; quãdo -la nobleza es parto de la virtud exercitada; -la qual con obras ſe conserva, i ſin -ellas ſe pierde.</i></p> - -<p>Dictò el Cõde eſtos, i otros preceptos, con el -coraçõ tan ſeguro, i el ſemblante tan alegre, -que no moſtrava el peligro, en q̃ eſtava. Bolvió -a echarle ſu bendiciõ, i encomẽdarle màs -a ſolas la cõpañia de D. Leonor ſu hermana: -el amparo de la familia: la correſpondencia -dalos amigos. D. Duarte a todo, ya q̃ no pudo -hablar con lagrimas, con el animo le prometiò -no olvidarſe de ſus mandatos. El Conde -entonces buelto a Dios, pueſtas las manos, -con evidentes ſeñales de ſu ſalvaciõ, eſpirò -en los fines de Septiẽbre, deſte año de 1437 -a los ſeſenta de ſu edad, i de ſu generalato<span class="pagenum"><a name="Page_51" id="Page_51">[51]</a></span> -veynte i dos, q̃ fue el tiempo, que governò a -Ceuta, con guerra tan prolija, i porfiada, q̃ no -devo callar una coſa maravilloſa, que encarece -bien el rieſgo della, i el valor deſte cavallero; -i es, q̃ traxo diez i ſeis años continuos una -cota veſtida, ſin deſnudarla de dia, jamâs -de manera que llegô a rompella, como ſi -fuera un jubon ordinario por muchas partes.</p> - -<p>(16) Alcançò todas las calidades, que ſe requieren -para un perfecto capitan, no deſdeñando -las de corteſano, i ſabio, en que fue -excelente, con muchas letras, erudicion, i noticia, -mezclando otras virtudes del animo, q̃ -lo igualaron a aquellos iluſtres varones, que -los antigos celebran por maiores. Fue cazado -quatro vezes: la primera, con D. Margarita -de Miranda, hija de Don Martin Alfonſo de -Miranda Arçobiſpo de Braga, Primaz de -las Heſpañas: ſingular matrona de meritos, -calidad, i riqueza. Tuvo della dos hijas, de q̃ -ya hizimos mencion, q̃ la maior, i heredera -caſó con D. Fernando de Noroña, ſegundo -Cõde de Villa Real, progenitor de los q̃ oy -cõ titulo de Marqueſes deſta villa, i Duques -de Camina, ſucedieron en ſu nõbre, valor, -i grandeza. Fue D. Leonor la ſegunda, i tratada -a caſar con D. Fernãdo primogenito del de -Barcelos; murió ſin cõſeguirlo; peró ſin embargo -de lo que havemos contado, que hizo cõtra -D. Duarte, tuvo excelencias de gran ſeñora, -i tanto amor a ſu padre, que ſe mandò -enterrar a ſus pies; aunque la deſdora en algo -el rancor, que ſiempre moſtrô a ſu hermano; -pues en el teſtamento, que hizo, i oy ſe guarda, -excluye de ſu herencia, muriendo ſin hijos, -los de D. Duarte, i toda ſu linea; llamando -los de ſu hermana menor Doña Beatriz, -de quien deſcienden los ſeñores de Mafra, i -Ericeira. Tal es el odio, quando ſe arraiga entre -deudos.</p> - -<p>(17) Casô deſpues el Conde ſegunda vez cõ -una ſeñora Coutiña, hija de Gonçalo Vazques -Coutiño Mariſcal deſte Reyno, q̃ muriò -antes de efectuarſe el matrimonio. La -tercera fue con hija de Hernando Martines -Coutiño, de la qual huvo D. Beatriz, que casô -con D. Fernando de Vazconcelos, hijo de -D. Alonſo, ſeñor de Caſcais, que era baſtardo -del Infante D. Iuan, uno de los hijos delRey -D. Pedro, i de Doña Ines de Caſtro.<span class="pagenum"><a name="Page_52" id="Page_52">[52]</a></span> -Deſtos cavalleros procede la caſa de Monſanto: -el quarto, con la heredera del Almirante -Miſer, Emanuel Peſaña, de que no quedò -ſuceſsion: ſin eſtos tuvo màs dos hijas ilegitimas, -una que ſe llamò Doña Iſabel, i fue -muger de Ruy Gomes de Silva, Alcaide de -Campo Maior, i Ouguela; decendiente por -varonia de D. Gutierre alderete de Silva; q̃ -fue el primero, que deſte apellido entrô en -eſte Reyno; donde tuvo gran lugar, i nõbre. -Quedaron ſus herederos por cabeças deſta -familia, como lo era Ruy Gomez; i naciẽdo -deſte matrimonio D. Diego de Silva (que a -reſpeto de ſu madre, ſe añadiò tambien Meneſes) -diò principio a los Condes de Portalegre; -Marqueſes ya de Gouvea: de Doña Aldonça -de Meneſes, ſegunda hija natural del -Conde: fue marido primero Ruy Noguera, -noble cavallero, i rico, Alcaide de los Alcaceres -de Lisboa: i muriendo ſin ſuceſsores, casò -con Luys de Azevedo, de igual calidad, i rẽtas, -Preſidente de hazienda (llamanlos Veedores -los Portugueſes) i entonces dexò una -hija unica, en quien inſtituyò un maiorazgo, -con obligacion de llamarſe Meneſes; i fue -muger de Iuan Rodrigues de Sá, ſeñor de Sever, -que ſon calificados progenitores de los -Condes de Matoſiños, i Penaguion, Camareros -maiores de Portugal. Pareciòme dar eſta -noticia de la iluſtre poſteridad del Cõde D. -Pedro, por quan eſtendida yaſe en nobleza -principal deſte Reyno.</p> - -<p>(18) Fue ſu muerte contada tambien entre -las infelicidades del Rey D. Duarte; porque -en ſu valor, prudencia, i edad, conſideravã los -Portugueſes el arrimo principal, en q̃ ſe fundava -la guerra de Berberia, la qual temian -aora con maiores veras, viendo, que la liga -de los Principes Moros aun no eſtava deshecha, -i la reputacion Portugueſa aventurada a -perderſe facilmente: ſi aquellos barbaros ſupieſſen -gozar del eſtado preſente, diſcurriendo -caſi como vencedores por los campos de -Ceuta; ſiendo cierto, tras un yerro ſuceder -otros, con que el enemigo ſe mejoraria, i nueſtras -coſas ſe debilitaran, perdiendo mucha -parte de la reputacion, que las hazia temeroſas, -i veneradas. D. Duarte al fin ceſſando -en el llanto, en que fue mui continuo, notãdo -començava ya a experimentar la falta de<span class="pagenum"><a name="Page_53" id="Page_53">[53]</a></span> -ſu padre en ocaſion tan apretada; procurò no -deſemparar aquella fuerça mientras no llegaſſe -Don Fernando ſu cuñado, a quien elRey -la havia encomẽdado con el titulo de Cõde -de Villa Real, luego que muriò el ſuegro; vino, -i entregóſela con tanta conſtancia, que -no ſe puede juzgar, ſi lo havia ſentido, ò no; -porque ſu modeſtia, aſsi como deſcubrió grã -valor en los ſuceſſos proſperos, moſtrava ſufrimiento -en los adverſos. Diſpuſo ſu jornada -a Portugal, en compañia de D. Leonor ſu -hermana; però no ſe effectuó en quanto durarõ -las amenazas de la liga; i como hazia hõra -ſolamente de ſervir a ſu Principe; lo primero -que atropelló fue ſu conveniẽcia, i luego -la autoridad, poniendola en el zelo de no -huyr al peligro, ni dexar coſa por hazer, que -fueſſe de ſu obligaciõ. Los Moros entretãto -aguardãdo a ver lo en q̃ parava la entrega de -Ceuta, derramarõ ſus gentes por Africa; i el de -Fez, quedãdoſe cõ la perſona del Infante, haziẽdole -mil caricias, i buenos tratamientos, -lo dexò en poder del Alcayde de Arzila para -eſte efecto, i ſe bolvió a Fez.</p> - -<p>(19) Con eſto D. Duarte reſolviò partirſe, amediado -el año de mil quatrociẽtos treynta -i ocho, cõ proſpero viage de quatro dias ſurgiò -en Lisboa; i de alli paſsò a Aviz, villa de -Alentejo, cõvẽto, i cabeça de aquel maeſtrazgo; -donde elRey, con la nueva deſaſtrada de -los hermanos, ſe havia retirado, huyẽdo tãbiẽ -de la peſte, q̃ por muchas partes fatigava a -Portugal, porq̃ tras tantas perdidas, no le faltaſſe -eſta; viniẽdo unas ſobre otras. Peró muchas -vezes la ceguedad de un Principe no conoce -ſus yerros por los aviſos, ni por las quexas -de los ſubditos, ſino por los manifieſtos -caſtigos de Dios; deviendoſe ſacar dello la -emienda, i conocimiento de la templança, i -cuidado, con que han de procurar governarſe, -para dar buena cuenta de ſu oficio; pues lo -es el reynar, i tã trabajoſo, q̃ los Sabios lo juzgan -por de grã rieſgo; ſi la vanidad humana -no ſuſpẽdiera eſta cõsideraciõ; porq̃ ſi los trabajos -de los Reyes no fueſſen acõpañados de -las comodidades de ſu grandeza, no havria -ſujeto, que lo pudieſſe llevar. Andava elRey -inquieto, vagando de un lugar a otro; i con -ſer recto, ſabio, i gran catholico, vivia deſaſſocegado, -i penoſo; porque la conciẽcia le hazia<span class="pagenum"><a name="Page_54" id="Page_54">[54]</a></span> -cargo de los deſaciertos, i daños de aquella -empreſa. El Infante D. Henrique cõfuſo, -i triſte, parô en el Algarve, i los cavalleros -que le acompañavan, entraron en la Corte, -con los ſemblantes tan macilentos de -la hambre, i trabajos, que paſſaron, i -tan cargados los coraçones, i los cuerpos de -luto, q̃ elRey començô de nuevo a entriſtecerſe; -i ellos por obligarle a ſus deſpachos, -con aquellos exteriores, no hallavan premio -que hartaſſe ſu ambicion. Ruy de Pina cuẽta, -que entre todos fue ſolo Alvaro Vaz de -Almada, Conde de Abranches, el que entrô -a ver al Rey veſtido de gala, i con diferente -trage, i alegria de los otros; porq̃ ſolo en ſus -obras virtuoſas hallava el galardon dellas; aũque -elRey como ſabia, que las ocaſiones perdidas -laſtiman de manera, que caſi no admiten -conſuelo, porque falta la eſperança de cobrarlas, -i el arrepentimiento llega tarde, i ſin -fruto; andava verdaderamente afligido de las -dificultades, conſiderãdo en la libertad del -hermano, a quien amava mucho, i no dava -lugar a otro conſuelo, que hablar de contino -en eſte caſo, trayendole tan preſente ſiempre, -que vino a ſer gran cauſa de ſu muerte.</p> - -<p>(20) Con todo ſe aliviò mucho con ver a -D. Duarte, el qual deſpues de bezarle la mano, -i entregarle Doña Leonor de Meneſes, ſu -hermana (q̃ recogió en palacio) ſin dar quexas, -ni ofrecer memoriales de ſervicios, ſe mezclò -entre los demàs corteſanos, moderãdo cõ -eſtas virtudes la fama militar, moleſta a los -ocioſos, moſtrandoſe tan obediente a las advertencias -del padre; que la primera accion, -que hizo en la corte, fue disfraçar ſus merecimientos; -i luego poco curioſo en el traje, i -mui comedido en las palabras, ſe compuſo -tanto, que los que ſolian juzgar las perſonas -graves por ſolas las apariencias, preguntavã, -porque era tan nombrado: mas elRey obligado -ya de ſu talento, comunicandole muchas -vezes ſobre las coſas de Berberia, en q̃ -ocupava lo màs del tiempo, i dandole parte -de los negocios ſecretos de maior importãcia; -yva provando, i aprovando ſu prudẽcia, -valor, i conſejo, con que un dia como en ſatisfacion -publica le dixo eſtas, ò ſemejantes -palabras delante de los Infantes, i otros grãdes, -deſpues de referir los muchos ſervicios,<span class="pagenum"><a name="Page_55" id="Page_55">[55]</a></span> -que havia recebido de ſu mano.</p> - -<p><i>Don Duarte, mucho pueden vueſtros -meritos, pues llegan a obligar a un Rey, -a que ſe mueſtre culpado, i arrepentido; -ſiendo la coſa mâs indigna de la mageſtad, -por lo que arguye de haverſe governado -ſin conſejo, i con paſsion; teſtigo es -Dios, que no la tuve quando os quité la -ſuceſsion de Ceuta, pues ni por darla a -un hijo mio lo hiziera; perô llevome a -eſte yerro alguna informaciõ menos cierta, -que la que es justo ſuene a los oydos -reales. En eſto os confieſſo mi culpa, i la -condeno, pues di maior credito a una embidia, -que a la fama, que me aſſegurava -de vos lo que aora veo. El daño es mio -ſolamente, pues me quito vueſtra perſona -del pueſto, que mâs le ajuſtava: pero -mientras no ocupais los muchos, en que -eſpero poneros, para ſatisfazerme deſta -offenſa, quiero, que aſsiſtais a mi -lado, dõde con vueſtro conſejo, i virtud -me ſereis de igual utilidad, que en Ceuta. -Sus peligros tiene el aconſejar los -Principes: no os doi deſcanſo, ſino trabajo, -ni premio, ſino merecimiẽto. Los q̃ -grangeò vueſtro valor en la guerra cõtinuarâ -en la paz vueſtra prudencia: uno -i otro conſidero igualmẽte en vueſtro animo, -con q̃ me obligais a no reparar en -edad tan deſigual para eßo, preciandome -de elegiros por conſejero, quando a penas -llegais a veynte i quatro años.</i></p> - -<p>Callô, i D. Duarte ſin alterarſe, ni enſoberbecerſe -(ſiẽdo los favores de los Principes poderoſos -a deſcomponer la modeſtia del eſpiritu -màs hõrado) reſpõdio humilde, i agradable.</p> - -<p>(21) Iurô con eſto de conſejero, oficio ſiẽpre -de grande eſtima, i ſolo de rieſgo en tiẽpo de -un mal Principe; poco deſpues le hizo Alferez -maior, q̃ vacò por muerte de ſu padre, i le diò -en propriedad la tenencia del caſtillo de Beja, -ciudad de la provincia de Alentejo, una -de las tres chancellerias, que los Romanos<span class="pagenum"><a name="Page_56" id="Page_56">[56]</a></span> -tuvieron en la Luſitania, conocida por el -nombre de Pax Iulia. A eſtos cargos añadiò -algunas rentas, i luego la muger; porque lo -caſó con Doña Iſabel de Melo, hija de Martin -Alonſo de Melo cavallero mui conocido -en las hiſtorias Portugueſas, por ſu esfuerço, -i calidad; viuda ya de Iuan Rodrigues Coutiño; -el qual no dexando herederos, lo fue D. -Iſabel de los bienes libres del primer marido, -con que llevò gran dote al ſegundo.</p> - -<p>(22) Eſtas, i otras mercedes tuvieron termino -con la muerte delRey, que ſucediò a breves -dias deſpues, porque ſe cansò la fortuna -de ver premiar a un hombre, que lo merecia. -Bolviò a picar la peſte en Avis, i elRey huyẽdo -della, como de daño irreparable, ſe paſſó -a Thomar; conociendo, que aquellas aflicciones -eran pregoneros de Dios. Alli enfermò -herido deſte mal (a lo que algunos dizen) ſi -bien otros le dan por motivo el gran diſguſto, -que le cauſó la perdida de Tanjar, i ſaber -los malos tratamientos, que padecia el ſanto -Infante D. Fernando en ſu cautiverio; porq̃ -viendo el de Fez, que ſe dilatava la entrega -de Ceuta, i que los Chriſtianos no paravan -en ſus correrias penſó reduzirlos con el mal -trato, que hazia al Infante, de cuyo fin, i virtudes -diremos algo adelante.</p> - -<p>(22) ElRey acabo de treze dias de ſu enfermedad, -muriò a los nueve de Septiembre, de -mil quatrocientos i treynta i ocho, a los quarenta -i ſiete de ſu edad: perdida tan general -creyeron pronoſticava el cielo eſpantoſo, -el año antes, con ſeñales. Vieronſe cometas -de exceſsiva grandeza, en diverſas -partes. Padeciò el Sol eclypſe el miſmo -dia de ſu muerte: en la de ſu coronacion, le -avisô un Aſtrologo gran judiciario, i medico, -por nombre Guedeja, reynaria poco, i -ſiempre infelicemente: fue tan verdadero, q̃ -no durò ſu govierno màs que cinco años; ſiẽpre -con muertes, i entierros continuos. Los -Portugueſes fatigados con tantos accidentes -hizieron grandes demõſtraciones en ſu muerte; -porq̃ lo contavan entre los mejores Reyes -que tuvieron; ſiendo tan ſabio, i virtuoſo, como -deſdichado: i quanto es dificil hallarſe -un Rey tan bueno, i querido, como el lo fue -de ſus ſubditos, tanto màs lamentavan eſta -falta, perſuadidos, a que como es merced rara<span class="pagenum"><a name="Page_57" id="Page_57">[57]</a></span> -del cielo, un Principe tal, raramente ſe alcançan -otros ſemejantes. Dexô de la Reyna -Doña Leonor, hija delRey D. Fernando el -primero de Aragon, i Cicilia, cinco hijos: el -Principe D. Alonſo, que ſucedio en el Reyno, -quinto deſte nombre, i el primero, que -tomò aquel titulo, en vida del padre; los -Infantes D. Fernando padre, que fue delRey -D. Manuel: Doña Leonor, muger del Emperador -Federico tercero: D. Catalina, que ſiendo -deſpoſada con el Rey de Inglaterra, muriò -ſin concluyrſe el caſamiento: D. Iuana ſegunda -muger del Rey D. Henrique el quarto -de Caſtilla. Con tan luzida poſteridad, parece, -que el cielo quiſo reſtituir deſpues de -muerto, al Rey, las fortunas, que merecia, -ſiendo vivo.</p> - -<p>(23) Al ſegundo dia de ſu muerte aclamarõ -por Rey D. Alfonſo niño de ſeis años en la -plaça de Thomar, i luego juraron por Principe -heredero, en falta de que no tuvieſſe hijos, -a ſu hermano el Infante D. Fernando. Eſta -diligencia diſpuſo la fidelidad, i valor del Infante -D. Pedro tio de ambos; porque notava -como prudente inconvenientes, que ſe atajavan -por eſta via, aſſegurando la ſuceſsiò de -ſus ſobrinos, quando eſte Reyno eſtava lleno -de tantos ſujetos Reales; que facilmente podian -aſpirar al ſupremo imperio, guiados -de alguna ambicion, i de otras novedades, -q̃ por la maior parte ſe ocaſionan en los reynados -de Principes moços: tãbien ſe puede -preſumir, q̃ la preuencion del Infante, fue neceſſaria -para grangear al pueblo, por el amor -que moſtrava a los niños; como prendas del -Rey D. Duarte, cuya memoria no ceſſavan -de llorar affectuoſamente con el dolor reciente -de ſu perdida.</p> - -<p>(24) Aſsiſtiò D. Duarte en aquel acto, haziẽdolo, -ſegũ la coſtũbre de Portugal, cõ grãdes ceremonias; -andãdo por las calles la nobleza, i -los eſtados: en los lugares màs publicos; rõpẽ -el dia antes los eſcudos de las armas reales, -por el Principe muerto, cõ grãdes lutos, i -lagrimas: i luego al otro dia, veſtidos de gala, -i alegria, diziẽdo a vozes: Real real por el Rey -de Portugal, ſe apellidã por todo el pueblo; -ſiendo en todo Reyno cõ real põpa; en la corte -lleva el Alferez maior, el eſtandarte arbolado -el dia del alevantamiento. Cumpliò D.<span class="pagenum"><a name="Page_58" id="Page_58">[58]</a></span> -Duarte con ſu oficio mui enteramente; i el -Infante D. Pedro deſpues q̃ concluyò todo -lo q̃ tocava a eſte acto, convocò a cortes para -aquel proprio lugar; accion, q̃ acoſtũbran hazer -todos los Principes en la entrada de ſu govierno, -para acariciar los animos, i conocer el -que tienẽ los ſubditos en ſu obediencia: aunq̃ -el Infante lo reſolviò con maior neceſsidad -por dar cũplimiento al teſtamẽto del Rey, en -el qual, entre otras diſpoſiciones ſobre la educaciõ -de ſus hijos, dexava a la Reyna ſu muger -por tutora, i curadora de ellos, i governadora -del Reyno, mientras duraſſe el impedimiento -de la edad del Rey.</p> - -<p>(25) Causò deſabrimiento eſta reſolucion al -pueblo, diziendo, como ſe havia de ſufrir, q̃ -haviendo en el Reyno los Infantes D. Pedro, -D. Iuan, i D. Henrique; Principes naturales, i -cada uno capaz de qualquier gran govierno, -ſe le antepuſieſſe la Reyna eſtrangera; que de -fuerça no havia de ſaber los eſtilos, coſtumbres, -i fueros Portugueſes, ni librarſe de las -imperfeciones, a q̃ el ſexo feminil eſtá ſujeto.</p> - -<p>(26) Son tan varios los deſſeos, i diferẽtes los -pareceres de los hõbres, q̃ no ſe puedẽ hazer -obras, ni dezir palabras, con aplauſo general. -Eſtas del pueblo tuvieron ſus contradiciones -en la nobleza; i aunque al principio no -pareció màs que un juyzio ſuelto, i a penas -con fundamento; llegò poco a poco a hazerſe -ſedicion popular, començando por los inquietos, -en corrillos, i lugares ſolos, haſta que -penetrò a los más apartados en las plaças -publicas. Eligieron cabeça a propoſito, i -con motin ya declarado, con la ordinaria -confuſion, con que ſuele el pueblo deſsear -las coſas; pidierõ al Infante D. Pedro por governador; -i entendiaſe, que en nada deſto era -culpado el Infante, por ſu poca codicia, i mucha -modeſtia. Irritòſe la Reyna con la propueſta, -i como muger, que con facilidad ſe -mueven a iras, i dificultoſamente las diſsimulan; -no ſe contentò con moſtrar ſu enojo, i -publicarlo con palabras aſperas contra el cuñado; -perô notando, que ſu remedio conſiſtia -en haver ſeparacion entre los Infantes, -por deſunirlos, i grangear alguno, que ſe oppuſieſſe -a la autoridad de D. Pedro; tẽtò traher -a ſy a D. Iuan; eſto por medio de ſus acreſcentamientos, -que ſon los que violentan,<span class="pagenum"><a name="Page_59" id="Page_59">[59]</a></span> -i deshazen la conformidad màs compueſta.</p> - -<p>(27) Ordenava el Rey D. Duarte caſaſse el hijo -con Doña Iſabel hija del Infante D. Pedro; -i eſtava eſte matrimonio tratado con cedulas -ya paſſadas, i aprovacion de los eſtados. -Quiſo la Reyna trocarlo para una hija -de D. Iuan del miſmo nombre, que fue los -tiempos adelante Reyna de Caſtila, i madre -de la catholica; peró el Infante rehuzando haſta -la pratica, ſe moſtró tan deſentereſſado -en eſte particular, i amigo del hermano, que -en quanto viviò, jamàs ſe apartò de ſu amiſtad, -ofendido de la propueſta tanto, como -deſpreciador de iguales offrecimientos. La -Reyna entonces halló acogida en el Conde -de Barcelos D. Alfonſo, el qual por ſer caſado -con hija del Conde de Gijon, tia de la Reyna, -meſclando con el parenteſco conveniencias -particulares; admitiô de buena gana amparar -ſu cauſa. Muchos otros cavalleros ſiguieron -tambien ſus parcialidad, llevados de -ſus intentos, cuyas acciones, ni apruevo, ni cõdeno; -peró entre todos D. Duarte no deſdeñò -el ſervirla; antes aſsiſtiendola con la miſma -fidelidad, que ſi fuera vivo el Rey ſu marido, -cumpliò con el agradecimiento, q̃ devia -a ſu memoria; de màs que a voto de los -prudentes, ſu partido tenia entonces la maior -parte de fidelidad; porque el Rey niño -eſtava debaxo de la tutela de la madre: aſsi q̃ -el tomar ſu voz, era acudir a la razon de ſubdito, -a quien no toca mudar goviernos, ſino -obedecerles, i ſeguir la perſona de ſu Rey dõde -quiera que eſtè. D. Duarte advertido deſta -obligacion, no quiſo deſdezir de las que -tenia por tantas cauſas.</p> - -<p>(28) Mucho daño hizieron eſtas ſediciones -a Portugal, por ſer ſu medio, el que màs arraiga -la quietud, i bien publico; aſsas examinado -en lo preſente; pues los accidentes, q̃ -ſe originaron dellas, le derribaron, i reduxeron -a eſtado; que antes de repararſe bien, no -huvo aflicion, que no padecieſſen; i dolor, q̃ -no le laſtimaſſe; ſiendo los medicamentos, -que le aplicaron para ſanar, medicos poco -zeloſos del bien publico, por ſangrientos, -i entempeſtivos, los que -le cauſaron maior -daño.</p> - -<hr class="chap" /> - -</div> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_60" id="Page_60">[60]</a></span></p> - -<div class="chapter"> - -<h2 class="p4"><span class="large ls2">ARGVMENTO</span><br /> -<span class="lmid ls2">DEL</span><br /> -<span class="mid ls4">LIBRO TERCERO</span></h2> - -<div> - <img class="dc1" src="images/dg.jpg" width="100" height="90" alt=""/> -</div> -<p class="dc13"><i>GOvierno; inconvenientes, -que reſultaron de la -ambiciõ de la Reyna D. -Leonor. Oppoſicion, que -hizo al Infante D. Pedro -ſu cuñado. Como ſe apartô D. Duarte -de Meneſes de ſu bando, i el Infante -quedò en cortes con titulo de regente -abſoluto. Diſcordias de Caſtilla, i ſocorros, -que le dio Portugal a cargo de D. -Duarte. Renunciaciõ del govierno por -el Infante, en manos del Rey D. Alfonſo -ſu ſobrino, yerno i pupilo. Enemiſtad, -i odios, con que le perſiguieron ſus -emulos. Quienes eran, i que cauſas tuvieron -para eſte deſacierto: el q̃ moſtro -el Rey en armar contra el Infante. Su -muerte, virtudes, i deſcendencia, i otras -coſas, que acontecieron deſde el año de -treynta i nueve, haſta el de cincoenta, i -cinco.</i></p> - -<hr class="chap" /> - -</div> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_61" id="Page_61">[61]</a></span></p> - -<div class="chapter"> - -<h2 class="p4"><span class="ls3">VIDA DE</span><br /> -<span class="large ls3">DON DVARTE</span><br /> -<span class="mid ls3">DE MENESES</span><br /> -<span class="ls4">TERCERO CONDE</span><br /> -de Viana.</h2> - -<p class="pc2 large">LIBRO TERCERO.</p> - -<div> - <img class="dc1" src="images/dg1.jpg" width="120" height="92" alt=""/> -</div> -<p class="dc29">(1) GOvernó la Reyna un año, q̃ -fue el de mil quatrocientos -i treynta i nueve, con mando -abſoluto, en virtud del -nombramiento del Rey ſu -marido: peró fueron tantas las contradiciones -del pueblo, que interpueſtos los cuñados -por bien de paz, ſe conformaron en dexar a -la Reyna la educacion de ſus hijos; proviſion -de oficios, i mercedes. Al Infante D. Pedro, -las armas, i defenſa del Reyno; al Cõde -de Arrayolos, la adminiſtracion de la juſticia: -era hijo ſegundo del de Barcelos, de -gran ſujeto, i valor, i tan apartado de las paſſiones -del padre, que no le ſeguia, en lo que -no mirava a la utilidad publica, que era ſolo -ſu animo. Apaſiguaronſe con eſte triunvirato -los exteriores del pueblo; mas fue por tan -corto tiempo, que llegò arrebantar deſpues -con maior violencia, como mina encubierta; -porque el remedio, que ſe tomò en eſtas recõciliaciones, -dividiò de nuevo los animos entereſſados, -no quedando alguno de los tres -abſoluto para ſus conveniencias, que era lo -que cada uno deſſeava, i juntos todos aborrecian. -Dizian, que haviendo tantas cabeças -vivian ſin una, que los governaſſe triſtes, i afligidos: -que de la miſma manera que la Religion -no permitia muchas deidades, ni el cielo -dos ſoles: tal eran los Reynos, porque -ſiendo uno ſolo ſu cuerpo, ſe avia de regir -por la prudencia de uno; que hazer lo cõtrario -ſeria confundir las coſas, i dar motivo, a -que con la diſſenſion de los que governavã, -ſiendo muchos, ſe hizieſſen parciales los ſubditos, -llevados de ſus particulares; que era -facil de anegar la nave, donde los marineros -no eran conformes; que las màs vezes por -odio, ó por ambicion, ſe opponian a los pareceres -unos de otros, con que alteravan los<span class="pagenum"><a name="Page_62" id="Page_62">[62]</a></span> -acuerdos neceſſarios a los peligros, i la execucion, -ò ſe ſuſpendia, ò ſe negava: que ſiendo -eſto caſi proprio a todos los Reynos: -en el de Portugal, aun militavan otros fundamentos -màs apretados; pues los Portugueſes -de puro brioſos, i altivos, llevavan mal -cortejar, i aſsiſtir a tantos; i de no hazerlo, ó -perdian ſu autoridad los que governavan; ò -los pretendientes ſu negocio, ſin eſta ordinaria -adulacion: que los buenos por la maior -parte encogidos, ſe encerravan en los limites -de ſu bondad, i no andavan de ordinario en -la plaça, i a los ojos de los governadores; dõde -los malos, como gente más eſparſida, i aſiſtente, -disfrutavan el premio de ſus merecimientos: -que no havia duda, que governando -uno, ſe cercenavan reſpetos de ſangre, i -familiaridades; coſas que fatigan de ſuerte a -una Republica, que no ay aflicion, que ſe le -aventaje: porque la opreſsion de haver muchos -previligiados, es tan dañoſa, como la de -los enemigos; que no lo ſon menos los reſpetos, -pues alcança generalmente a todos, que -no exceptua perſonas, llegando a obrarſe coſas -injuſtas ſin culpa de los que goviernan, -porque los inferiores miden ſus utilidades -ſiempre por razones extrinſecas, como ſon -el deudo, ò la amiſtad.</p> - -<p>(2) Eſtas, i otras razones, andavan en boca, -no ſolo de los prudentes, i zeloſos, que llorã -de cõtino las afliciones publicas; pero tambiẽ -en la de todo el pueblo; el qual como ſi fuera -obligacion ſuya mudar el govierno, lo emprendiò -hazer; primero con quexas en ſecreto, -i luego conjuntas, i ſediciones, como la -vez paſſada, en otro levantamiento màs peligroſo: -porque no quedô de la gente popular, -i ordinaria, oficial alguno mecanico, que -no tomaſſe las armas, i corrieſſe a palacio atrevidamente. -Es el impetu, i furia de un -pueblo, de manera que por falta de conſideracion -no echa de ver los peligros, que le eſtà -amenazando, aunque aya llegado al punto -de caerſe en ellos, i naturalmẽte ſe inclina ſiẽpre -al peor conſejo, ſin que baſte a perſuadirle -el ſaber, ni la prudẽcia de los hombres -graves, i bien experimentados; i con eſta ſu -condicion cae en el atoladero de ſu daño, i ſe -llega a rendirſe, es con el cuchillo en la gargãta. -Para ſoſſegar eſta muchedumbre ſalierõ<span class="pagenum"><a name="Page_63" id="Page_63">[63]</a></span> -D. Duarte, i otros muchos cavalleros de los màs -principales, i bien quiſtos del pueblo, -cuya preſencia ſuele ſerenar maiores tormẽtas: -peró en eſta tenian por ſoſpechoſa a la -nobleza; i como era fundada tambien en la -aficion, que moſtravan al infante D. Pedro, -a quien pidian por governador ſolamente, -ſin compañeros; fue neceſſario, que el miſmo, -como a quien màs tocava la quietud de -tal deſconcierto, hablaſſe a los principales -fautores. Iuntólos en la Igleſia de los Carmelitas, -i eſtrañòles el modo, diziendo; que no -era de la lealtad de los Portugueſes tales demonſtraciones -con ſus Principes: intentavã -en la paz, lo que ni aun los enemigos ſe atrevieran -en la guerra; que las ſediciones civiles -diſponian los Reynos a ruinas ciertas; i -con la fuerça offendian la mageſtad, i deſluſtravan -la antigua fama de ſus maiores: eligieſſen -procuradores, a quien dieſſen inſtruccion -de lo que pretendian pedir en Cortes. -Es razon amigos (continuó el Infante) q̃ vueſtro -zelo, i moderado, ſea la mancha de mi -reputacion: que diran mis enemigos? que los -mal intencionados? ſino que os incito, i ſin -ambicion lo cauſa, i os dà las ordenes de lo -que intentais; ſabeis la verdad, i a ella ſolo -apelarè deſte agravio: ah no esforceis ſu malicia! -Siempre los motines fueron deſagradables -al Principe, de igual peligro a quiẽ los -mueve: vueſtro buen animo ya le conoſco, i -agradeſco: no deis lugar a la ira, miniſtra ſiẽpre -de deſaciertos, i conſejera de deſordenes. -En un punto quereis perder la fama, que en -tantos ſiglos alcançaſtes, de leales. Ah Portugueſes, -que diran las naciones eſtrangeras? -Como, i havra quien os aventaje en obediencia; -ſiendo tan ſeñalados en valor. Encareciôles -con eſto el de los Infantes ſus hermanos; -a quien devian reſpeto, i amor. El que les tenia -la Reyna; ſu virtuoſo proceder, i ſingulares -meritos. Oyeron eſto poſtrero deſapaſiblemente, -i tanto que moſtraron no admitir -quietud, menos que con dexar la Reyna -el govierno: porque las perſonas, que cõ maior -atencion notavan eſta muchedumbre; cõsideravan -los animos de un pueblo, que no -hazia nada dividido; ni por parecer de pocos, -ſinó que todos juntos ſe entendiã a una -voz, i juntos callavan con la igualdad, i firmeza,<span class="pagenum"><a name="Page_64" id="Page_64">[64]</a></span> -que ſe pudiera creer, que tenian, quiẽ -los governaſſe. La Reyna, como muger facil -a enojos, i poco aſtuta en ocultar ſentimientos; -de todo el que moſtrava, hazia culpado -al Infante D. Pedro, publicandolo por -autor deſta rebelion: mas lo cierto era, que -manifeſtava aora, con màs claridad, el odio -heredado, que por diſcurſo de años tuvo encerrado -en el coraçon, ſegun ſe entendiò ya -en vida del Rey ſu marido. Para eſte aborrecimiento -ſeñalavan como cauſa principal, las -diſſenſiones, que huvo entre el Rey D. Fernãdo -de Aragon, padre de la Reyna, i el Conde -de Vrgel ſuegro del Infante; ſobre la ſuceſsiõ -de aquella corona; en que por el derecho de -ſu muger, moſtrava el Infante ſer heredero -forçoſo della; i conſideravaſe, la Reyna -temia, que el Infante, una vez apoderado -del govierno abſoluto de Portugal, quedaria -con fuerças, i poder para alentar eſta pretenſion; -porque eſtava el derecho en las armas -del màs poderoſo, que con eſte titulo lo poſſehia -el Rey D. Fernando de Aragon.</p> - -<p>(3) Andava Caſtilla igualmente por eſte tiẽpo, -tan trabajada, como Portugal; i aunque -ſea con brevedad, que profeſſo; darè noticia -de las cauſas, por lo mucho que ſe mezclarõ -con las nueſtras, i parte, que le alcançò a Don -Duarte. Reynava en aquel Reyno D. Iuan -el ſegundo; Principe menos cuidadoſo, que -otros de ſu autoridad: porque la mucha aſtucia -del Condeſtable D. Alvaro de Luna, le -havia reduzido de manera a ſu voluntad, q̃ -parece no tenian ambos coraçones, màs que -un movimiento. Deſta privança tan prodigioſa, -ſe ofendieron gravemente los grandes, -i ſeñores de Caſtilla: creyẽdo, que la inclinacion -facil del Rey llegava a hazer dueño al -Condeſtable de ſus vidas, honras, i haziẽdas; -i como aun entonces durava en ellos el deſſear -parecerlo en las acciones, i brios: moſtraron -a ſu Rey el daño, que reſultava a ſu corona -de tener un valido tan codicioſo, como -dizian era D. Alvaro; el qual abusò de manera -de ſu fortuna, que vino los tiẽpos adelãte -a ſer el monſtruo, i exemplar más vivo de ſus -mudanças, i deſconciertos; determinaron cõ -eſto deshazer el pezo del privado, reſervando -el de la fidelidad; perô en union tan apretada -fue impoſsible diſguſtar al valido, i agradar<span class="pagenum"><a name="Page_65" id="Page_65">[65]</a></span> -al Rey: i aſsi atropellando todo rompieron -el ñudo de la obediencia, con que quiſieron -ſer desleales, por parecer zeloſos. Haviã -entrado en Caſtilla entonces los Infantes de -Aragon D. Pedro, i D. Henrique, cuñados del -Rey; i ſiendo por naturaleza inquietos, i ambicioſos, -ſufrian tambien mal a D. Alvaro; -porq̃ no lo hallavan propicio a ſus aumẽtos; -i los aborrecia ſumamente conociẽdolos por -enemigos, ſiẽdolo el tan declarado ſuyo, que -determinó echallos de Caſtilla, por aſſegurarſe -en la valia; repreſentando maior peligro -en la oppoſicion de los Infantes, que en -el deſabrimiento de los grandes; haſta que -juntandoſe todos, experimentò, que el privado -no tiene mayor adverſario, que ser aborrecido -de muchos: concluyeron pues todos -en procurar su ruina; porq̃ el favor, que el Rei -le hazia, como mal repartido, cauſava zelos a -los grandes, a los iguales embidia, i a los pequeños -odio; viendo tambien, que el Reyno -ſe yva empobreciendo con las riquezas del -valido; i las ordenes de los negocios ſe pervertian; -i el enteres particular ahogava el publico: -començaron a desacreditar al Rey, cõ -que ſolo lo era en el nombre, i luego menospreciandole -con engañoſo pretexto, acudieron -a las armas con voz de bien publico, -que es ſiempre la cubierta deſtas maldades: -el Rey con eſta demonſtracion andava combatido -por todas partes ſin ſaber reſoluerſe, -porque la afficion del Condeſtable le obligaua -a no reparar en el peligro, i cõ eſte deſcuido -fue creciendo de manera, que los Infantes -excluyeron al Condeſtable del govierno, -i ſe apoderaron de la perſona del -Rey: matandole la luz màs biva que tiene la -Mageſtad Real, i haziendo ſu authoridad -imaginada: pues dura es la condicion de un -Principe, que no puede en tanto numero de -criados eſcoger alguno màs digno de confiança, -por dicha de eleccion, ó fuerça de merecimiento: -quando a los vaſſallos puede eſtar -bien, q̃ la dignidad reconoſca el merito, i la -afficion ſuſtente el ſeruicio.</p> - -<p>(4) Destas diſcordias de Caſtilla, ſe alentaron -de nueuo las de Portugal, porque el Infante -Don Pedro aviendo llamado a Cortes -quietò al pueblo: i la nobleza deſeando la -compoſicion deſtos Principes, offrecio<span class="pagenum"><a name="Page_66" id="Page_66">[66]</a></span> -a la Reyna tratar de concordias; però ella induzida -de la proſperidad que los hermanos -trahian en Caſtilla, communicandolos muy -a menudo; i alentando ſus eſperanças con -las promeſſas que les hazian: cerró los oydos -al trato, eſcuchando ſolamente aquellos que -le aconſejauan; procuraſſe la Ruina del Infante, -por qualquier medio que fueſſe, ſin deſiſtir -del gouierno, ò largar de ſu mano la perſona -del Rey ſu hijo; que mientras lo tenia -en ſu poder tendria las coſas a ſu guſto; -que los ſocorros de Caſtilla eran ciertos, i aſsi -no le quedava que temer ruin ſucceſſo a -ſus deſeos: Contrarios eran a eſto los diſcurſos -de Don Duarte, i a ſi màs conuenientes al -bien de la Reyna i Reyno; notaua en q̃ de -las diſcordias ciuiles ſuele ordinariamẽte nacer -la perdicion de los eſtados, con que ſe cõſumen, -i deshazẽ unos a otros, i tal vez quãdo -ſe entremeten fuerças eſtrangeras ſe leuantã -con todo, ò lo deſtruyen haſta el fundamento. -Hablò a la Reyna con eſta reſolucion, -y dixo.</p> - -<p><i>Grande es la confiança de un buen -criado, pues llega pareciendo locura -oponerſe a la voluntad de ſu Principe: -i pedirle la razon de lo que haze. Como -es poſsible (ſeñora) que no pondere V. -Alteza el modo con que ſe và deſpeñando, -(ſeame licito dezillo aſsi) en un negocio, -de cuyo acierto pende ſu vida, i -la de tantos ſeruidores ſuyos; los que -deßean hazer algun hecho de importancia -han de alargar la conſideracion, -i eſtenderla por todo el diſcurſo -de la obra, porque en el progreſſo, i ſin -de las empreſas ſuele auer mayores -difficultades, que en el principio dellas: -Emprende vueſtra Alteza echar del -gouierno publico deſte Reyno, quando -menos al ſeñor Infante Don Pedro ſu -cuñado, hermano del Rey mi ſeñor, -Principe de grande authoridad, i -credito, aſsiſtido de ſus hermanos; -ſolicitado del pueblo; i bien quiſto de la<span class="pagenum"><a name="Page_67" id="Page_67">[67]</a></span> -nobleza. Demos que las cauſas de -nueſtra parte ſean juſtificadas, el effecto -parece impoſsible: pues ſi todos a -una boca piden por Gouernador al Infante; -ay por ventura quien reſiſta a eſte -applauſo? O quien ſea Iuez deſta -cauſa; ſi lo es el Reyno, el Reyno lo acclama. -Si los Infantes, ellos lo eligen. -Si los nobles, ſon los primeros, que lo -aprueuan. No fuera perder el ſezo luchar -con vna fiera: o impedir la corriente -del Occeano? Pues no es menos (ſeñora) -ſeguir la reſolucion, que os aconſejan; -haſta aqui fundauades en derecho -vueſtro intento; ya parece codicia, ô -thema, que a ſer zelo del bien publico, -eſte os perſuadiera a apaziguar -diſcordias, que ſon los incendios que -abrazan a una Republica. No ay utilidad -para ella, como la paz, i la union, -dividiendoſe muere, i unida vive, i ſe -conſerva: comiença a arder por vueſtro -reſpecto, ſino aplacais el fuego -acabarâ, ſin duda, breviſsimamente. -Iuzgue V. Alteza, que fama dexarâ a la -poſteridad con eſte ſuceſſo. Direis, que -vueſtra pretenſion es tratar del Reyno -de vueſtro hijo; pues, pregunto, como -le quereis deſtruir los ſubditos? i ſi -deſſeais hazer mercedes, como entrais -primero por caſtigos? Reynaſtes en -Portugal, i no os duele ſu miſeria? -Los que rehuzan vueſtro govierno, -dan por causa, que ſois muger, i eſtrangera. -Dadme licencia, a que pergunte, -en que moſtrais lo contrario deſto? -Eſtà en vueſtras manos el ſociego -deſte Reyno, i no le admitis? eſcuchais -dos, que os ſiguen, i no muchos, que os -niegan? ya que advertis en los amigos, -porque no contais los adverſarios;<span class="pagenum"><a name="Page_68" id="Page_68">[68]</a></span> -en numero tan deſigual, que puede aconteceros, -que no ſea vuestra deſtruicion? -aun deſtos pocos, que os reconocẽ, vereis -quantos ſon menos en la ocaſion; porque -mâs no ſiguierõ vueſtra perſona, ſino -vueſtra fortuna. Quando la juzgueis -proſpera con el ſocorro, que os prometen -los ſeñores Infantes vueſtros hermanos, -advertid: que entonces ſe ha de temer la -contraria; i prevenirſe mui de ante mano -para las adverſidades; pues ſobre coſas -tan movibles, es deſvario aßegurar -confianças: i aunque havemos de eſperar -buenos suceßos, no es justo, que -preſumamos tanta certeza dellos; porque -que la fortuna es varia, i no ſe dexa -regir por razon, ni por fuerça; maiormẽte -no paßando, a mi ver, de cumplimiento -(ſi bien ſe conſidera) la promeſſa -de los Infantes. Son pretenſores de -eſtados en Caſtilla; como han de alejarſe -a Portugal? Su poder no es firme, i quãdo -no ſe funda en fuerças proprias, facilmente -derriba el más encumbrado; ſiẽdo -cierto, que las confederaciones, i ligas -de los potentados, no tienen más ſeguridad, -de quanto importa a cada uno en -particular; teniendo ſolo por parenteſco -ſu conveniencia, pues ſegun las ocaſiones; -ſe van afloxando, ò apretando con -maña, i arteficio, debaxo de colores diferentes.</i></p> - -<p>La libertad deſta pratica deſabrió a la Reyna -de manera que de alli adelante tratô D. -Duarte de bolver ſobre ſy; porque anduvo -tan prudente, i cuerdo en eſta ocaſion, que -pagando a la Reyna la deuda, en que le eſtava -por ſu marido, ſervió a ſu Rey, i no ſe odiò -con el Infante; ſiendo a todos amable, i a ninguno -ſoſpechoſo; ni con eſta templança ſe -puede dezir, que fueſſe neutral, pues pueſta -la mira en el ſervicio de ſu Rey, moſtró claramente, -que no convienen parcialidades cõ -la lealtad de ſubditos: ni a eſtos toca alterar<span class="pagenum"><a name="Page_69" id="Page_69">[69]</a></span> -el govierno, ò ſeguir voz, q̃ ſuene diviſiõ; pues -con ella ſe facilitan peligros a la Republica.</p> - -<p>(5) Del vando de la Reyna eran las cabeças -principales D. Alonſo Conde de Barcelos, D. -Alonſo ſeñor de Caſcais, i ſu hijo D. Fernãdo -de Vaſconcelos, el Prior de S. Iuan, D. Nuño -Fernandes de Goes, el Arçobiſpo de Lisboa -D. Pedro de Noroña, i D. Sancho ſu hermano; -però la maior parte deſtos, i otros cavalleros, -aſpiravan o a ſus vẽgãças, ò a ſus cõueniẽcias; i -aſsi tomavan eſte camino para alcançar lo q̃ -deſſeavan conociendo q̃ en los tiempos alterados -con el agua rebuelta ſiempre, quedan -las manos llenas a los autores de las diſcordias; -q̃ por eſta cauſa lo ſon tambiẽ de la paz -deſpues q̃ tienẽ en ſy el fruto de ſu malicia. -Al revez deſto D. Duarte ſaliô pobre, i honrado -deſta guerra domeſtica; porq̃ es punto en -que dan los brioſos de zelo, i hõra, no ignorado -de alguno, però ſeguido de mui pocos.</p> - -<p>(6) Fueron en vano todas las diligencias, q̃ el -Infante D. Pedro, i ſus hermanos, D. Hẽriq; i -D. Iuan, hizieron para aplacar la Reyna; mas -deſengañados del poco efeto, acudierõ al govierno, -porq̃ no ſucedieſſe lo q̃ al enfermo -peligroſo, q̃ miẽtras debaten los medicos ſobre -el remedio, ſe paſſa el tiẽpo de la cura. Tratarõ -de llamar a cortes, i determinôſe en ellas -que el Infante D. Pedro fueſſe governador, -con titulo de regente: notificaronſelo a la -Reyna; i poco deſpues largaſse los hijos; -porq̃ tãbien ſe reſolviò no cõvenia tenerlos -en ſu poder, pues criados en la dotrina de ſus -odios, no fueſſen principio de maiores males. -Como en eſtas deliberaciones no ſe eſperava -el guſto de la Reyna, cõ la brevedad, que -fueron decididas; fuerõ executadas; i ella con -algunos de ſu bãdo (q̃ ya començavã a faltarle -muchos) ſe retirò a Almerin, i de alli cõ maior -prieſſa, i en ſon de huyda a la villa del -Crato; encomiẽda, i cabeça del Priorato de -S. Iuã. Reſolviò eſta retirada ſin neceſsidad, ò -aprieto alguno, ſolamẽte por moſtrar miedo -al Reyno, de las aſſechanças del Infante, ya -governador; i con eſte penſamiento ſaliò de -noche de Almerin, fingiẽdo grãdes alborotos, -i vozes, de q̃ la veniã a prender, por diſsimular -cô las tinieblas el engaño: luego q̃ llegò al -Crato divulgò por el Reyno algunas cartas, -en que pedia a la nobleza le reſtituyeſſen<span class="pagenum"><a name="Page_70" id="Page_70">[70]</a></span> -el govierno, i los hijos, meſclãdo entre otras -palabras, muchas amenazas de romper guerra, -i meterla en eſte Reyno: tornòſe con eſto -a encender el fuego, de que ya no ſe via tãta -llama; i el Infante por atajar eſtos, i otros inconvenientes; -acudiò en perſona al Priorato, -i aſſegurò las fortalezas, que ſe le rendieron -ſin alguna contradicion: deſpues marchò la -buelta del Crato, donde la Reyna havia metido -copia de gente de guerra Caſtellana, a -cargo de D. Alonſo Henriques tio ſuyo; perô -el Infante, aunque lo ſabia, fue caminando -tan de eſpacio, que bien ſe entendiò, que -no queria vencer la Reyna, ó detenerla, ſino -darle lugar a que ſe arrepentieſſe, ò se retiraſſe. -El Prior de S. Iuan, entõces, receloſo del -cerco, deſamparò la villa, impoſsibilitado de -ſuſtẽtarla; i la Reyna ſe entrò por Albuquerque, -en Caſtilla, en Deziembre de mil quatrocientos -i quarenta.</p> - -<p>(7) No hallo q̃ la acompañaſſe en eſte cõflicto, -de los Portugueſes, màs q̃ el Prior de S. -Iuan: porque el Cõde de Barcelos andava ya -tan tibio en eſte bando, deſpues que le viò -caydo; q̃ ſe fue a ſus tierras de la Beira, i ſolo -tratò de aſſegurarſe: i el Arçobiſpo D. Pedro -que era ſu cuñado, acomodandoſe con los -tiempos; procuró ſalvarſe en el ſagrado de -ſu Igleſia, de los fines, que comunmente reſultan -deſtas diſſenſiones.</p> - -<p>(8) Fue el Arçobiſpo una de las perſonas de -maior lugar, que tuvieron aquellos ſiglos, en -eſte Reyno; i verdaderamente merece gran -culpa en negar ſu autoridad, i talento, a la -quietud i deſcanſo de la Reyna, de quien era -tio, primo hermano del Rey ſu padre; porq̃ -ceſſaran los rompimientos, que dieron motivo -a que la Reyna murieſſe deſpues deſterrada, -i afligida quando por el oficio de buen -paſtor era obligado a unir ſus ovejas, i no derramarlas. -Però con eſto moſtrô bien los daños, -que cauſan Prelados, q̃ ſiendo Ecleſiaſticos, -en la profecion, ſon en los cuidados ſeglares. -Con el deſamparo, q̃ hizo de ſu Igleſia, -andava Lisboa tan ſuelta, que los ciudadanos -con motines, i otras licencias, pareciã -arbitros de la paz, i la guerra; i como procedian -con las conſciencias rotas, moſtravan -tambien enfermas las fidelidades; porque de -una corrupcion nacia la otra; ſiendo cierto, <span class="pagenum"><a name="Page_71" id="Page_71">[71]</a></span>q̃ -el eſtrago de las conciencias es la fuente de -todos los males, que padece una Republica; -que eſtas ſon ſus enfermedades intrinſecas, q̃ -como no trahen dolores publicos; quando -ſe curan es con deſcuido; i como no ſanan nũca, -van creciendo poco a poco haſta llegar a -ſer irremediables; i aſsi el Arçobiſpo atropellando -eſtos inconvenientes, trepeçava en -otros maiores, con menos decencia, de lo q̃ -permitia la razon, dando lugar a que ſe murmuraſſe -de ſu codicia; que lo llevava a tratar -de coſas tan agenas de ſu obligacion, en tiempo, -que ſu Igleſia neceſsitava tanto de cuidado, -vigilancia, i reformacion; por los vicios, -que ſe originavan de las deſordenes referidas.</p> - -<p>(9) El retiramiento de la Reyna ſoſſegó apparentemente -los animos Portugueſes, obedientes -ya ſin contradicion alguna al Infante -D. Pedro; mas deſpues de auer governado -dos años, q̃ fueron el de quarenta i uno, i dos; -conſiderò eſte Principe quanta neceſsidad tenia -de velar ſobre las coſas de Caſtilla, pues -era ſolo la parte de donde ſe podia temer, q̃ -la Reyna hallaſſe recurſo a ſus deſſeos. -Andavan ſus hermanos tan ſeñores en aquel -Reyno, que la voluntad del Rey Dõ Iuan -eſtava màs a ſu diſpoſicion, que los pueblos; -porq̃ los grandes con el odio q̃ tenian al Cõdeſtable -no repararõ en el deſluzimiento de -ſu Principe, conociendolo por facil para mouerſe -a qualquier accidente. Cõ eſtos i otros -referidos en las hiſtorias Caſtellanas q̃ dexo, -porq̃ no ſon de mi juriſdicion; Llegó el Condeſtable -D. Aluaro de Luna a valerſe de Portugal; -confederãdoſe primero cõ el Maeſtro -de Alcantara; porq̃ herido de la miſma enfermedad, -neceſsitava del miſmo remedio: ſuſtẽtavan -ambos ſus eſtados mui a pedaços, porq̃ -los Infantes diſcurrian victorioſos por todas -partes, ganandole los mayores lugares. Apretados -pues, recorrierõ al Infante Gouernador, -el qual temeroſo de q̃ eſte rayo le alcãſaſſe a -herir, viendo que la Reyna no ceſaua un momento -en ſu pretenſion; determinó ſocorrerlos -con acuerdo de los Infantes ſus hermanos, -i de los ſeñores, i cavalleros del -Conſejo; perſuadieronſe a eſto por cartas -del Rey de Caſtilla, que el Condeſtable envió -al Infante Gouernador; en que ſe quexava<span class="pagenum"><a name="Page_72" id="Page_72">[72]</a></span> -de los cuñados grauemente, i permitia -al Condeſtable meter gente, i armas -eſtrangeras para defender ſus rentas, i -eſtados; pareció eſte pretexto baſtante al -Infante para entrar en eſtas coſas, no como -medianero, mas como parte; porque como -la guerra ſe auia de hazer em nombre -del Rey; La confederacion, i amiſtad que tenia -con el de Caſtilla lo forſaua a ſemejante -ſocorro: pediòlo a gran prieſſa el Maeſtro -de Alcantara; porque ſe iua rindiendo ſu eſtado -con la miſma, a la voz de los enemigos; -parte con el miedo, i lo más con las armas; -i como quedaua lo más del en eſtremadura. -Iuſgò el Infante Gouernador, que aquello era -acercarſe mucho a Portugal; i con eſte recelo -tratò de acudirle breuemente; juntò dos -mil cauallos diuididos em quatro cõpañias, a -quienes ſeñalò por capitanes, caualleros todos -de nombre valor, i ſangre.</p> - -<p>(10) Nombrò entonces por general deſta -empreſa a Don Duarte de Meneſes; i eſta -es la ultima confiança, que ſe puede -dezir de ſu fidelidad, pues auiendo ſeguido -a la Reyna a los principios, en quanto juſtificò -ſu cauſa; deſpues ſe quizo valer el -Infante, de ſu valor para ſuſtentar la contraria.</p> - -<p>(11) Partiò Don Duarte la buelta de Alentejo; -entrò en Caſtilla por aquella parte de la -ciudad de Badajòz haſta la fortaleza de Mõtanches, -donde le eſperaua el Maeſtro de Alcantara: -ſin llevar orden cierta, ni inſtruccion -de lo que auia de hazer, que el Infante -lo remitiò todo a ſu parecer, i prudencia, cõformandoſe -con el tiempo, i los ſucceſſos: -aunque en eſta incertidumbre bien conociò -Don Duarte que lo màs iua a parar en deſtruir -los Infantes de Aragon: ſalieron ſus -gentes a impedirle el paſſo, i quiſieron inueſtille -antes que ſe juntaſſe con el Maeſtro; -porque llevavan partido muy auantejado; -però Don Duarte recebiendolos con notable -brio los desbaratô en tan pocas horas, q̃ -parece encarecimiento referirlo, y le degollò -màs de quinientos hombres.</p> - -<p>(12) Eſta rota fue de grande importancia para -el Maeſtro, porque en todo aquel contorno -no quedò fortaleza que no ſe le rindieſſe: -solo la de çalamea ſe puſo en defenſa, ſobre<span class="pagenum"><a name="Page_73" id="Page_73">[73]</a></span> -la qual fue luego Don Duarte. Es çalamea -ò como otros pronuncian Zalamea, villa -pueſta en el deſtricto de la ſerena cabeça -de ſu encomienda: ſu nombre le dieron los -Arabes Mahometanos, ó porque eran de los -Arabes Salameos, que a differencia de las otras -naciones ſe llamaron aſsi, por ſer confederados, -i compañeros de los Nabatheos; ſignificando -en ſu lengua Arabica la palabra, -Salama, lo miſmo que, Paz: ô por otra cauſa -que ſe ignora, quitandole el ſuyo antigo, que -no ſin grande fundamento algunos entienden, -que es la antiga Ilipa de la qual haze -memoria Tito Liuio; Ptolomeo, llamandola -Ilipula: i la ſitua cerca de la Luſitania en -los Turdetanos, i aſsi eſtá quatro leguas de -Guadiana, i veinte de Cordoua; conformando -todo una hermoſa columna, que oy ſe -vè en ella, i la trahe Ambroſio de Morales, en -la qual eſtâ vna elegante Inſcripcion: i en ella -<i>Municipium Iulipenſe</i>. No dudo que de la mudança -deſtos nombres de Ilipa a Zalamea: -fueſſe por ventura alguna razon ſuperior, ó -por la ſignificacion del nombre de la Paz, -por la que oy tiene eſte lugar con la Imagen -de un Chriſto crucificado de modeſta eſtatura, -pueſto en el trono de la Cruz, repreſentando -bien al vivo, la paz, que nos truxo -del cielo, i la eſtà dando, i repartiendo -de ſus precioſiſsimas llagas, con gran liberalidad, -i largueza derramando rios caudaloſiſsimos -de gracias, i dones de ſalud -ſpiritual, i corporal; de que yô vi muchos -milagros authenticos. Don Duarte rindio -en dos dias a Çalamea: retiroſe la gente -al Caſtillo que era fuerte con buen foſſo, -i murallas; però los Portuguezes alentados -con la victoria paſſada en el ſegundo aſſalto -lo entraron con muerte de muy pocos. El -Maeſtro dio la villa a ſaco por acariciar los -ſoldados, i moſtrar a los rebeldes el fin de -ſu porfia: con eſte exemplo fueron mejorando -ſus coſas notablemente: mas el offendido -de la gente de algunos lugares, quizo que -Don Duarte vzaſſe con ellos de la licencia de -vencedor, paſſando unos a cuchillo, i otros -deſpojandolos. Mas Dõ Duarte, por no mãchar -la piedad; con q̃ tratava los vencidos, deſviò -eſto con buenas palabras; i no ſe ſupo -ſe tenia inſtruccion en ſecreto del Infante<span class="pagenum"><a name="Page_74" id="Page_74">[74]</a></span> -Governador, para quitar eſta ganancia a los -ſoldados; porque los deſentereſados juzgavan -a gran cordura no adelantarſe tanto en -deſtruir los ſubditos de un Rey amigo, i vezino, -aunque fueſſe con permiſsion ſuya; que -ſuele acaecer, que acabadas las diſſenciones -domeſticas conociendo el engaño en que andava, -i cahiendo en la razon de quanto le -conviene vaſſallos proſperos, tener por -affrenta lo que antes juzgava por neceſsidad; -i entonces aborrece a los inſtrumentos de -ſu colera.</p> - -<p>(13) Los Infantes de Aragon aunque por -eſta parte no trahian tan proſpera la fortuna; -con todo aſſegurandoſe con la perſona -del Rey, no oſavã a largarla de ſi un punto: -antes con mueſtras de aſsiſtido, i màs venerado -le cercavan como prezo, governandole -los movimientos por ſus conveniencias: -Tubo traça el Condeſtable tras muchas diligencias -que el Rey mandaſſe al Infante Dõ -Henrique a governar la Andaluzia, en ſon -de aquietarla, i reduzirla a ſu obediencia. -Engañòſe el Infante con las appariencias, i -la codicia: i como ignorava los ſecretos -por donde el Condeſtable negoceava; tubo -a demonſtracion de amor el deſpacho; mas -procedioſe en el con trato tan doble, que -luego que llegó a aquella Provincia, no ubo -quien le obedecieſſe en ella. El Infante -Governador ordenó a Don Duarte paſſaſſe -allà unido con las gentes de los Maeſtros -de Calatraua, i Alcantara, i Conde de niebla, -i otros muchos ſeñores, que tomaron -la boz del Rey, i el partido de Don Alvaro -ſob color de libertar a ſu Principe de -la priſion en que le tenian ſus cuñados. -Allanoſe la Andaluzia, i Don Duarte por -mandato del Infante ſe bolviò a Portugal.</p> - -<p>(14) Entretanto la Reyna Doña Leonor -pendiente deſtos ſucceſſos aſsiſtia en Toledo, -olvidada de los hermanos, i poco favorecida -del cuñado, viviendo con tanta eſtrecheza, -i apretura, que fueron notables -las neceſsidades que paſsó en aquella ciudad: -donde Don Fernando de Noroña, -Conde de Villa Real fue ſolo el que de Ceuta -le embiò un gran prezente de dinero, -joyas, i otras coſas, ſolo a fin de ayudarla<span class="pagenum"><a name="Page_75" id="Page_75">[75]</a></span> -a ſu ſuſtento, ſin que en eſto offendieſſe la -paz univerſal que gozava eſte Reyno; porq̃ -a eſte ſocorro le obligó màs la memoria del -deudo, que tenia con aquella Princeza, que -novedad de intentar ſu buelta: aſsi paſsô algunos -tiempos, haſta que con la ordinaria -mudança dellos trató de bolver a Portugal a -ſus hijos, i ponerſe en manos del Infante Governador.</p> - -<p>(15) Deſta reſolucion reſultò al Infante -grande alegria, porque deſeava moſtrar al -mundo lo mucho que trabajò, porque la -Reyna no llegaſſe a aquel eſtado; però el -cielo que ordenava otra coſa, no quizo darle -vida para lograr la concordia; porque aviendoſe -quaſi capitulado, murió en Toledo -por Hebrero de mil quatrocientos i quarenta -i cinco: ſu muerte affirman muchos -Autores, fue de Veneno diſpueſto por -Don Alvaro de Luna, temiendola igualmente, -que a ſus hermanos; i ſoſpechando, -que por medio de Pero Lopez de -Ayala, Alcayde de Toledo perſona de valor, -les queria entregar aquella ciudad: eſtas -cauſas miſmas dezian mataron la Reyna de -Caſtilla quaſi a un tiempo, i el Rey diſsimulò -eſtas maldades entre otras que avia permitido -al Condeſtable, porque el aborrecimiento -con q̃ tratava las coſas de Aragon era -igual al amor que tenia a Don Aluaro: i aſsi -attendiendo ſolamente a ſu acrecentamiẽto, -erã muchos los yerros q̃ ſe ocaſionavã deſta -privança; quedando entre los limites de la -prudencia dar la mano a los merecimientos, -i recompenſar los ſeruicios, porque la -virtud adonde ſe halla, ſe ha de honrar en -conſideracion ſolo del ſujeto, i la ſufficiencia; -que en todos tiempos ha viſto el mundo -hombres nueuos en la cumbre de grandes -honras.</p> - -<p>(16) Bolvio a esforçarſe el partido de Don -Alvaro, con las muertes de las dos Reynas, -i como no era nada pereçoſo, ni deſcuidado -en todo lo que le tocava, hallò ocaſion de acabar -de una vez con los Infantes de Aragon; -porque por inſtantes ivan de mal en -peor ſus coſas, i el Rey Don Iuan deſcubiertamente, -i con quexa publica prevenia gente -para echallos del Reyno. Por conſejo de -D. Alvaro pidiò ſegũda vez ſocorros al Infãte<span class="pagenum"><a name="Page_76" id="Page_76">[76]</a></span> -Gouernador por ſus embaxadores, declarandoſe -en el diſignio; i el Infante guſtò tanta -de la reſolucion i pratica, que aunque no -lo manifeſtò con las palabras, facilmente ſe -entendió por las obras: porque no ſolo concediò -el ſocorro que pidiò Caſtilla, però por -authorizarlo, i juſtificarlo mas, mandò a Dõ -Pedro ſu hijo mayor con el; moço de haſta -quinze años, i el Principe de mayores eſperanças -que tenia eſte Reyno; al principio del -negocio determinó el Infante gouernador -de ir en perſona; però mudò de deſignio pareciẽdole -cierto que el gouierno de Portugal -no ſufria auzencias, quando los enemigos -domeſticos eran tantos, i tan poderoſos, que -a penas podia atajar con prudencia, i vigilancia -las aſſechanças con que cercauan al Rey -Don Alfonſo para hazerle dueño de ſus enemiſtades; -i como la edad del Rey no paſſaua -de treze años, hallaua mayor peligro, no -pudiendo aduertirlo como a hombre, ni guardarlo -como a niño. Ivaſe criando en el odio -del tio induzido de algunos, a quien oya de -contino haſta que echò raizes, i tan grandes, -que ſe puede creer, que la ſangre, i memoria -de ſu madre tubo tambiẽ harta parte en eſta -perſecucion.</p> - -<p>(17) La prudencia del Infante Gouernador -era mucha, i preſumia nouedades de las demonſtraciones -menos conſiderables, que iuã -ſuccediendo; que un prudente todo lo aduierte, -i nada deſprecia, todo le ſirue de auiſo, -i de conſejo. Pareciole mejor tentar con -beneficios al Conde de Barcelos ſu medio -hermano, que era el mas entero emulo que -tenia, i cabeça de todos los demàs, i reduzirlo -a ſu amiſtad por eſte camino: i como lo -conocia por ambicioſo, tomô por inſtrumẽto -de las reconciliaciones ſu miſma ambiciõ: -diſpuſo al Rey le dieſſe la ciudad de Bragança -con titulo de Duque della; acceptó el Cõde -la merced; però no la agradeciô al Autor -della, ſino al Rey que no ſabia como moço -lo que hazia, ni lo que dava; perô quizo de -aquella manera disfraſſar ſu ingratitud, i no -obligarſe a olvidar ſus paſsiones. Vacò deſpues -por muerte de Don Diego, hijo mayor -del Infante Don Iuan la dignidad del Condeſtable. -El Infante pues conociendo la malicia -de la tierra en que avia ſembrado el<span class="pagenum"><a name="Page_77" id="Page_77">[77]</a></span> -primer beneficio, rehuzò hazer el ſegundo en -el Conde de Ouren primogenito del de Bragança; -el qual ſe deſcubriò por pretendiẽte de -aquel cargo. Fundava ſu derecho en que era -nieto del Condeſtable Don Nuño Aluarez -Pereira, por cuyo reſpecto ſe diera al defuncto -Don Diego como hijo de Doña Iſabel -nieta del miſmo Condeſtable; i aunque la razon -era ſufficiente; el derecho era poco, porque -la juſticia no ſe funda en conſideraciones, -i reſpectos, ſino en fundamẽtos, i verdad; -el officio ſin duda eſtava devoluto a la corona, -i cõ eſta certeza ſe dio a ſu hijo D. Pedro -hijo del Infante. Sintio el Cõde de Ouren mucho -eſta proviſion, i retiróſe de la Corte para -ſus lugares, i aviendo ſido uno de los que más -profeſſaron la amiſtad del Infante ſu tio, entonces -ſe declarò por ſu enemigo; borrando -con eſta offenſa todos los fauores que avia -recibido, porque no ay aggrauio, que no -viva ſiglos en un coraçon vengatiuo, ni beneficio, -cuyo agradecimiento en el paſſe del momento -en que ſe recibe.</p> - -<p>(18) Todas eſtas coſas precedieron al ſocorro -de Caſtilla, q̃ no deſayudaron a la brevedad, -i cuidado con que ſe hizo. Eſtava el Infante -Governador en Coimbra por eſte tiẽpo, i llamando -del Algarve a D. Henrique ſu hermano -para la execucion deſta jornada, aſſentada -por ambos; i por el conſejo, i los mayores del -Reyno; armò Don Henrique cavallero a ſu -ſobrino Don Pedro dos dias antes de ſu partida. -Solemnizòſe el acto con muchas fieſtas, -i hecho ya Condeſtable, partiò la buelta de -ciudad Rodrigo, cõ quatro mil Infantes, i dos -mil cavallos, gẽte luzidiſsima, i en q̃ entrava la -nobleza de Portugal; porque no ubo cavallero, -q̃ por agradar al Infante perdieſſe la ocaſion -de adularle con hazer offrecimiento de -acompañar al hijo; i el moço de por ſi era amable -por ſu buen talle, brio i cortezia, q̃ ſon -las partes, que màs facilmente vencen animos -del pueblo.</p> - -<p>(19) En eſta empreza eſcogiò el Infante -Gouernador a Don Duarte de Meneſes, por -conſejero, i ayo de Don Pedro, encomendãdole -a ſu prudencia el pezo del negocio, i a -ſu valor, i arbitrio, la diſpoſicion de la guerra. -Mandò al hijo, que en todo le obedicieſſe, -i a el que en todo governaſſe al hijo,<span class="pagenum"><a name="Page_78" id="Page_78">[78]</a></span> -i cumplieron tan bien los dos con la comiſſion, -que no ubo acciõ deſta jornada deſacertada.</p> - -<p>(20) Supo el Condeſtable en ciudad Rodrigo, -que el Rey de Caſtilla, con las anſias que -tenia de deſtruir los cuñados, los cercò en la -villa de Olmedo, ſin eſperar por el ſocorro -Portuguez; i los Infantes temeroſos, de que -las fuerças de los contrarios ſe reforçaſſen -con la llegada de Don Pedro; quizieron antes -provar ſu fortuna; i ſaliendo de la villa, -dieron batalla al Rey en campaña de poder -a poder, haziendo todo lo que devian a mui -valientes cavalleros; quedaron al fin vencidos -muerto Don Henrique, i herido el de Nauarra. -Sin embargo deſta nueua obligò Don -Duarte al Condeſtable a que marchaſſe adelante -con ſu campo, porque no eſtavan ſeguros -aun del ſucceſſo que reſultò de la victoria; -i como los grandes de Caſtilla andavã -tan rebueltos, tanto tiempo avia, no ſe imaginava, -que ſe podian ſoſſegar en breve.</p> - -<p>(21) El Rey de Caſtilla luego que tubo noticia, -de q̃ el Condeſtable no parava con ſu exercito, -lo embiò recibir con Don Aluaro de -Luna, i otros muchos cavalleros, por la poſta -haſta donde pudieſſen; i el ſe fue a eſperarlo -a Mayorga con toda ſu Corte; donde llegado -le hizo notables fieſtas, i agaſajos; moſtrãdoſe -mui liberal, i cortès con los Portugueſes; -aunque Don Pedro no le quedô inferior -en las dadiuas, porque fueron muchas las q̃ -repartiò por los cavalleros Caſtellanos. Todos -eſtos aciertos ſe deven a Don Duarte, -porque no diſponia menos biẽ las acciones -de la paz, que los peligros de la guerra.</p> - -<p>(22) Concluyoſe con eſto la de Caſtilla, i las -coſas de Don Alvaro ſe mejoraron grandemente; -ſi bien deſpues ſe canſô la fortuna en -fauorecerle, i con el exceſſo con que le ſubiò -con otro mayor le deshizo: cauſando tanto -miedo, i eſpanto ſu caida; como admiracion -ſu proſperidad; porque ya mas antes del ubo -en aquella corona quien alcançaſſe mayores -honras mas generales, i menos eſperadas; poſſeyendo -largo tiempo ſu govierno heredado -por el Rey Don Iuan el Segundo de Caſtilla, -adminiſtrado, i repartido por el. Honró -mucho el Rey a Don Duarte, en eſte viage; -que fue la primera vez que le conociò de<span class="pagenum"><a name="Page_79" id="Page_79">[79]</a></span> -viſta, porque ſu fama a todo alcançaua. Communicolo, -i tratôlo entonces familiarmente, -haziendolo de ſu conſejo, coſa que los Portugueſes -eſtrañaron, por la facilidad con que -murmuran de ſus naturales. Deſta merced -tomò motiuo ſin duda de no bolverſe a Portugal -con Don Pedro, porque no le conſentia -ſu animo vivir ocioſo, i como la conquiſta -del Reyno de Granada prolijamente durava; -alcançò del Rey Don Iuan grandes fauores, -para ſervirle en ella.</p> - -<p>(23) Inclinòſe a eſto entre otras cauſas, pareciẽdole -cordura huir las diſſenciones, i trabajos -ciuiles, que ya amenazauan a Portugal, i que -luego ſuccedieron, i quaſi los prophetizò, conſiderando -prudentemente, que de quan cargado -eſtava de enfermedades el Reyno, no -avia coſa que prometieſſe buena eſperança -de ſu mejoria, no la aplicando Dios poderoſamente -per medios no alcançados de los -hombres.</p> - -<p>(24) Avia ocho años, que el Infante Don Pedro -governaua a Portugal ſingularmente, -quando los odios de ſus enemigos començaron -a recoger el fructo de ſus ſiſañas: cumplio -el Rey quatorze por Henero de mil -quatrocientos quarenta i ſeis, i el Infante en -Cortes, que llamô a Lisboa para eſte effecto; -toda la ſolemnidad hizo en ſus manos -reales dexacion del govierno. Fue buen dia -para ſus contrarios: però el Rey mejor aconſejado, -rehuzo aceptarlo, i ſe lo bolviô a encargar -con nuevas demonſtraciones de amor, i -agradecimiento: el Infante entonces engañoſe -cõ la accion pareciẽdole natural, i no preſtada -como era, i al fin cõtinuò en ſu officio, -haſta q̃ los emulos incitados cõ aquellas mueſtras -ſe dierõ tales traças, q̃ metierõ al Rey en -zelos del suegro, entẽdiendo q̃ aquel camino -era màs ſeguro para ſus pẽſamientos, por la -facilidad cõ q̃ los Principes oyen ſemejantes -praticas; de q̃ no ay edad libre, ni valor ezento; -deziã, q̃ el Infante ya no tratava de governar, -ſino de reynar; grãgeando los ſubditos, -i repartiẽdo por ellos mercedes, i privilegios, -eximiendolos de tributos, con q̃ los enriquecia, -procurando enflaquecer el patrimonio -real, ſolo a fin de fortalecer ſu partido; -que para eſte effecto los iva atrahiendo, de -manera q̃ no ſolo era querido, però adorado<span class="pagenum"><a name="Page_80" id="Page_80">[80]</a></span> -del pueblo; que llegava a dedicarle eſtatuas -publicas llamandole Padre de la patria, como -ſi no tubieron Rey, i ſeñor natural; que -el Infante, no ſin grande induſtria, i cuidados -ſuperiores ſe avia confederado en Caſtilla -con el Condeſtable Don Alvaro de Luna; q̃ -ſin duda fueron entrambos los inſtrumentos -de la muerte de la Reyna ſu madre, i del -Infante Dõ Iuan ſu tio, ſolo por quitar de en -medio las perſonas que podian opponerſe a -ſus pretenſiones; que atendiendo a encaminarlos -dividia los officios publicos, i fortalezas -conſiderables por ſus màs familiares; -que ſin duda eſto no mirava a vivir como -particular, ni a contentarſe con ſer ſubdito. -Hallaron para approuar eſtas maldades muchos -teſtigos induzidos falſamente, que deponian -con la capa de zeloſos, i ſin deſcubrir -paſsion, ó enemiſtad declarada.</p> - -<p>(25) Es eſta la gente màs pernicioſa de una -Republica, porque engañan con la verdad -apparente, ſiendo la mentira, el aſpid que ſe -oculta entre las flores del zelo, i de la razon. -Tubola el Rey de enojarſe, aunque poca de -eſcucharlos, i menos en creerlos; peró teniẽdo -reſolucion de moço, ſobre appetitos de Principe, -baſtò eſte engaño para hazer ſoſpechoſo -al tio; i deſpues començando a temelle, deſeo -deſtruille. El Infante quiſo acudir a ſu -honor, mas era ya tarde; porque los Principes -cierran los oydos a la diſculpa, quando entrã -el miedo en el coraçon: era tambien el Rey -muy moço para ſaber pezar las coſas, i los ojos -a penas abiertos no veian más que los colores -que le querian moſtrar los que le aſsiſtian, -hallãdoſe mâs poderoſos entonces; porque -el Infante no ſolo dexò el govierno, pero -tambiẽ la Corte; retiroſe a Coimbra, ciudad -cabeça de ſu eſtado, riberas del mondego, -i treinta i quatro leguas de Lisboa: creciò -la acuſacion con la auzencia, i ſus enemigos, -ya negociavan, no como de antes en ſecreto, -però mui en publico, infamando ſu lealtad, -i virtudes; quien más apretava en las diligencias -era el Conde de Ouren, ayudado del Arçobiſpo -de Lisboa, i Don Sancho de Noroña -ſu hermano; porque el de Bragança eſtava -en la Beira, mas de allà buſcava ſus inteligencias -para inquietar al hermano. Emplearon -en eſto un fulano de Berredo protonothario,<span class="pagenum"><a name="Page_81" id="Page_81">[81]</a></span> -hombre aſtuto, i eloquente, i que en Roma -donde eſtuvo años, avia cobrado opinion de -entendido, i Curial. Con eſte pretexto para -acudir mejor al engaño, ſe hizo mui familiar -con el Infante, i tanto, que ſe puede dezir, q̃ -en ſu proprio pecho, i apoſento ordenava -los enredos con que provocava al Rey cõtra -el deſcuidado Infante, porque ſo color de avizos -le revelava mentiras: deſte hombre, i -aquellos ſeñores, ſalio la conjuracion de tan -terrible hecho, i como le concibieron, aſsi lo -executaron.</p> - -<p>(26) Contra eſta violencia no le aprovechò -al Infante el apartamiento que hizo para -Coimbra, porque allâ tenian ſus enemigos, -quien le notaſſe haſta el menor deſcuido, q̃ -ſin parar iva al Rey hecho ya culpa. En eſto -llegò el Infante Don Henrique a la Corte, i -publicoſe que era a defender la causa del hermano, -i el pueblo contentiſsimo, andava deſenfrenado -por las calles, dandoſe los parabienes -deſta nueva. Trocaronla luego, en q̃ -ò no quizo, ò no pudo. Algunos le culpan, -otros le abſueluen; perô nadie hallo que dexaſſe -de confeſſar, que no avia en Portugal -perſona, que pudieſſe atajar eſtos inconvenientes, -ſino Don Henrique por ſu autoridad, -i reſpecto. El Rey moço; el Infante D. -Iuan muerto; la Reyna muger, i entereſſada -el Duque Don Alfonſo autor; ſu hijo maior -complice: el Infante Don Pedro Reo; Don -Pedro de Noroña enemigo: los demàs parciales: -al fin ſolo el, quedava libre, para la -compoſicion deſtos odios: maiores alabanças -merece el Conde de Arrayolos, hijo segundo -del de Bragança: el qual eſtando en -Ceuta por general, por muerte de D. Fernando -de Noroña, tuvo noticia de lo q̃ paſſava, i -luego ſe vino a Santaren, donde ſe havia -mudado el Rey con la corte, para ver ſe podia -componer eſtos deſabrimientos; amava -al Infante D. Pedro ſumamente; i como hermano -del Conde, i hijo del de Bragança, procuró -impedir ſu determinacion; però ellos -deſpues que no pudieron perſuadirlo a ſu vãdo, -ſe valieron de maña, i echarõ en la corte -una voz fingida, con cartas ſupueſtas, de q̃ el -Rey de Fez venia ſobre Ceuta con gran poder. -Obligò al Conde la honra a bolver a -ſu plaça, i no ſe apartò della, haſta q̃ las coſas<span class="pagenum"><a name="Page_82" id="Page_82">[82]</a></span> -tuvieron el deſaſtrado fin que veremos.</p> - -<p>(27) Antes del Conde, havia venido tambien -de Ceuta, donde eſtava por frontero, Alvaro -Vaz de Almada, Conde de Abranches -gran ſervidor del Infante, i enemigo del de -Ouren, eſtimado por ſu valor, qualidad, i ſervicios -del Rey, i de aquellos Principes: en ſu -preſencia llegò a deſafiar con palabras aſperas -a todos los que calumniavan de deslealtad -al Infante; reptandolos de aleves, i diziendo, -que en el campo defenderia eſta cauſa -el ſolo a tres juntos. La maldad ſiempre -fue cobarde, porque toda ſu induſtria pone -en la vengança. Callôſe la demanda, i el de -Abranches ſe fue a Coimbra, ſiendo el que -ſeguiô la fortuna del Infante, haſta lo ultimo -de la vida, dando un ſingular exemplo de -amiſtad, i esfuerço, igual a los que màs celebra -la antiguedad.</p> - -<p>(28) Dos años paſſaron en eſtas diſcordias -con varios debates, i ſucceſſos, todos encaminados -a deſtruir al Infante, porque ſus enemigos -no paravan en eſte intento, ni el Rey -en darles credito, con el miedo q̃ ſiẽpre cree, -quanto más imagina. Coſa es eſtraña, q̃ los -mâs principales eran miniſtros de ſu paſsiõ, -i otros como alanos, que ſe criavan de ſangre -humana, andavan ladrando tras la del -Infante, criminandole aora de nuevo la -muerte de la Reyna Doña Leonor; i para encẽder -màs la ira del Rey en eſta vẽgança perſuadiã -a los Infantes niños, a q̃ la clamaſſẽ como -hijos, i partes màs offendidas. Cõ tãtas culpas -ſupueſtas, repetidas ſiẽpre por todos lados; -vino el Rey a reſolverſe a armar contra el Infante -en ſon de caſtigarle como culpado en -el crimẽ de leſa Mageſtad; i aunq̃ al principio -eſte conſejo fue diſpueſto lẽtamente cõtra el -q̃ dan los ſabios, q̃ quieren q̃ las coſas grãdes -eſten hechas, antes q̃ conſultadas; cõ todo eſſo -deſpues ſe dierõ prieſſa a executar la maldad, -porq̃ no ſe aſſeguravan del Rey por moço, -i por la afficion q̃ moſtrava a ſu muger -(Princeſa digna de grandes loores) por la paciencia -cõ que ſe portò en eſte caſo, ſiendo tã -entereſſada en el, q̃ de una parte andava la -quietud, i credito de ſu marido, i de la otra la -vida, i hõra de ſu padre. Trabajô (mas ſiẽpre -en vano) por cõponerlos, cõ lagrimas, ruegos, -i encarecimiẽtos: entretãto padecer cõ el ſpiritu,<span class="pagenum"><a name="Page_83" id="Page_83">[83]</a></span> -no quedò libre la reputaciõ de la pena; -porq̃ le imputarõ en aquellos dias, q̃ D. Alvaro -de Caſtro camarero maior del Rey, i q̃ los -años ſeguiẽtes fue Conde de Monſanto; cavallero -cõfidente, i brioſo; le hablava amores; -el Rey cõ aquel impetu primero lo mãdo prẽder; -mas ſoltarõle luego, porq̃ ſe aueriguo la -verdad; i el autor de la mẽtira quedò ſin caſtigo; -q̃ eſſo fue el exceſſo maior, q̃ ſe puede -dezir deſtos tiẽpos, en q̃ andavan las maldades -favorecidas, i las innocencias caſtigadas.</p> - -<p>(29) Mientras ſe infamava la opinion del Infante -con editos, ſe aparcebieron tambien las -armas, convocando gente, i haziendo levas -por todo el Reyno. Avisò los pueblos, i la -nobleza del caſo; i como tocava en poca fidelidad -contra el Principe, no huvo cavallero, -que dexaſe de venir a Santaren donde el -Rey eſtava acudiendo con prieſſa, i cuidado -a moſtrar ſu obediencia, i lealtad; porque en -eſtas materias mucho maior peligro ſe corre -por las demonſtraciones; que por el effecto, -i la tardança ſe acuſa por delito, como la brevedad -ſe encarece por fineza.</p> - -<p>(30) Preſumo, aunq̃ no ſolo he podido apurar -con mâs que una probabilidad, que Don -Duarte de Meneſes ſe vino en eſta ocaſion -de Caſtilla a Portugal; porque los dos años -antes, i parte deſte tercero, que era el de mil -quatrocientos i quarenta i nueve, eſtuvo -ſerviendo de frontero en Granada: deſpues -ò fueſſe con expreſſo mandato del Rey, ò -por otro aviſo que tuvieſſe de que armava -con aquella fama de caſtigar rebeldes, pareciendole -obligacion preciſa de ſubdito; a -quiẽ no toca eſcudriñar los ſecretos del Principe; -ſino obedecer ſus mandamientos: Acudiò -a la corte; quando appareció en ella, fue a -tiempo, en que con la final determinacion aſſentó -el Rey en el Conſejo; priſiõ perpetua; -deſtierro; ó muerte del Infante. Admira cierto, -q̃ haviendo hecho tantas amiſtades, tubieſſe -tanta falta de amigos en eſta ocaſion, i que -entre tantos votos no ſe hallaſſe uno de vida, -que hablaſſe libremente, i cõ verdad al -Rey. Mas eſta es la comun deſdicha de grãdes, -q̃ todo lo q̃ ſe les habla, ha de ſer agradable -a ſus oydos. La Reyna ſolamẽte cõ el amor -de hija le eſcreviò la ſentẽcia difinitiva: dizẽ, -que al leer la carta ſin alterarſe, ni dar otra<span class="pagenum"><a name="Page_84" id="Page_84">[84]</a></span> -ſeñal de triſteza, eſtuvo un gran rato perguntando -al menſagero por la ſalud, i entretenimientos -del Rey: i que deſpues comiò -a las horas ordinarias mui ſeguramente; i la -noche gaſtò con gran quietud, i repoſo, en -lo que ſiempre acoſtumbrava. Enfurecierõſe -ſus enemigos con eſta conſtancia, porque -luego la ſupieron: i como al otro dia por parecer -del Conde de Abranches ſe reſolviò el -Infante a venirſe a Santaren a defender en -campo ſu honra, i lealtad: ſiendo eſta reſolucion -tan peligroſa como honrada; porque -quando los juſtos reſpectos no hallan buena -acogida, toqueſe el pulſo a las fuerças, i ſino -ſon poderoſas valganſe del ſofrimiẽto, cuerdamente -eſperando el beneficio del tiempo: -Eſte penſamiento ſe trocò al Rey, porque le -dixeron, que con exercito poderoſo ſe venia -a entrar en Lisboa: entonces mandò a Don -Duarte a que ſe metieſſe en Pombal, cinco -legoas de Coimbra (plaça importante) porq̃ -era paſſo de Lisboa, villa de haſta quiniẽtos -vezinos, con un Caſtillo baſtantemente fuerte; -pueſta en la ribera del Arunca, rio pequeño, -que algo antes nace de unas ſierras vezinas, -i a breve eſpacio muere, en el Mondego; -celebre no tanto por ſu nombre, quanto -porq̃ la fama approvada de muchos, le haze -ſegunda patria, en el retiramiento, i ſepultura -de nueſtro Liuio Portuguez, el inſigne -Iuan de Barros. Euripides imaginò, que importava -para la fortuna de un hombre nacer -en lugar noble: però más glorioſo es, que aya -hecho famoſo al Pombal eſte varon ſingular -como otro Homero (a Eſmirna ciudad de -Aſsia la menor en la Ionia) que ſi le diera -nombre la grandeza de ſu tierra.</p> - -<p>(31) Como el Infante entendiò la venida de -Don Duarte, torcio el camino por la ſierra, -que dizen de Anſion; i ſe fue derecho al convento -de la Batalla, dividida ſu gente en tropas; -porque parecieſſe màs acompañamiento, -que exercito; llevava ſus banderas tendidas, -i eſcrito en ellas, Lealtad, Iuſticia, i Vengança: -i toda la ordenança que ſe guarda en -la guerra. En el numero ſe difiere; los màs -dizen que no paſſava de mil cavallos, i ſinco -mil Infantes; pocos para campo, y muchos -para acompañamiento: en eſta reſolucion -peccó de arrojado el Infante, porque el Rey<span class="pagenum"><a name="Page_85" id="Page_85">[85]</a></span> -aunque ſe hallava con treinta mil hõbres; la -proviſion, i baſtimentos eran tan limitados -por la eſterilidad del año, i poco aparejo de -carruaje, i artilleria, que la miſma muchedũbre -difficultava el deſeo del Rey; i ſi el Infante -tuviera mayor ſufrimiento, ô diferente -conſejo, no ay duda, que ó ſus coſas ſe mejoraran, -ò ſu muerte no fuera tan apreſurada; -perô affrentas deſta qualidad pueden -mucho en pechos honrados, quando en ellos -ſe antepone ſiempre la honra a la vida; -porque la fama es el bien mayor de los -buenos, i el theſoro donde fundan ſus felicidades.</p> - -<p>(32) Llegò el Infante por jornadas largas a -tres leguas de Lisboa; i ſus enemigos, que a -cada paſſo ſuyo, ivan abreviando los de ſu -deſtruicion; apretaron entonces al Rey con -la amenaça del cercano peligro; que le perſuadio -màs reziamente, temiendo que ſi ſe -entraſſe en Lisboa, ſe apoderaſſe della, como -ciudad metropoli del Reyno, i donde ſiẽpre -hallò fauores publicos del pueblo; el qual como -beſtia de muchas cabeças de contino ſe -govierna por extremos de amor, i aborrecimiento. -Con eſto ſacò el Rey ſus hueſtes de -Santaren, i diôſe tanta prieſſa a ſeguir al Infante -que lo alcançò junto a la villa de Alverca -en el ſitio, que llaman la Alfarrobeira, -que deſpues dio nombre a eſta rota; era -por Mayo, i el calor grãde del dia, le obligô -al Infãte a hazer alto, por dar un poco de deſcanço -a ſu gente, que del camino, i la incomodidad -venia deſanimada. Los corredores -del campo Real, ò fueſſe de induſtria, ó -a caſo; ſe encontraron con los del Infante, -i meſclandoſe otros ſoldados, que por adelantarſe -en la adulacion, procuravan hazer -merecimiento deſte zelo demaſiado, començaron -en bozes, i denueſtos infames -provocar a la perſona del Infante, tratandole -de traydor, i que ſe queria alçar con -el Reyno, i otras coſas ſemejãtes. Todas eſtas -diligencias fueron neceſſarias para deſcomponer -una modeſtia tan leal, como la del -Infante; el qual con el dolor deſta ofenſa -impaciente de oyr ſemejantes palabras; -mandò a un artillero, que diſparaſſe -una pieſſa por amedrentar a aquella -gente vil, induzida (ſegun ſe entendio)<span class="pagenum"><a name="Page_86" id="Page_86">[86]</a></span> -de los enemigos del Infante: ſuccediò q̃ eſte -tiro fue tan dieſtramente hecho, que paſso haſta -la tienda del Rey; i ſiẽdo el miedo mayor -que el peligro, ſe alborotaron los Reales de -manera, que ſin guardar pueſto, ni orden, i -obediencia alguna; ſe embiſtieron màs, en -forma de pendencia particular, que de batalla, -conforme el uzo de la milicia. Peleoſe de -ambas partes con un odio, i porfia, como ſi -fuera contra los enemigos de la Fè. Veianſe -padres contra hijos, i hermanos contra hermanos, -governando ſolo la afficion las lealtades -de cadauno. Finalmẽte el Infante quedo -desbaratado, i ſin vida, i de los ſuyos no -eſcapò nadie de muerto, ó preſo.</p> - -<p>(33) Es digno de referirſe lo que ſe cuenta -del Conde de Abranches; entre eſte cavallero, -i el Infante havia muchas prendas de cõfiança, -i amor; i fue de manera, que hizieron -los dos un contrato firmado con juramentos, -i otros vinculos de amiſtad, antes -algunos dias de partir de Coimbra; de que -en aquella jornada ſeguirian una fortuna, cõ -la eſtrecheza, que ſi las vidas de ambos fuerã -una ſola; i aſsi lo parecio, porque ſe puede -dezir, que ſolo vn golpe los matò a entrãbos. -Pudo ſalvarſe el Conde, pero luego que ſupo -en el real la muerte del Infante, retirandoſe -a ſu tienda a deſcançar un poco, comiò -ſoſſegadamente; i deſpues entrandoſe en la -fuerça de la pelea, haviendo recibido muchas -heridas, i muerto muchos contrarios, ſe dexò -caer en medio dellos desfalecido con la falta -de la ſangre, i diziendo eſtas ultimas palabras. -<i>Hartaos rapazes.</i> Murió màs valiente que -devotamente; aunque es de creer, que en aquel -punto ſocorreria Dios a una alma que -ſupo tambien cumplir con las obligaciones -de la honra, i amiſtad, con tanto esfuerço. -Mayormente quando perdiò la vida por defender -una innocencia.</p> - -<p>(34) La ceguedad, i odio con que el Rey mirava -las coſas del Infante, le hizo juzgar eſtas -muertes por grande proſperidad, igualando -eſta victoria a las primeras que ſus mayores -alcançaron contra Moros. Començò a celebrarla -con fieſtas, recibiendo los parabienes -della, con aquella adulacion que los animos -apaſsionados inventaron para entretener ſu -brio; porque ſiendo governado con poca<span class="pagenum"><a name="Page_87" id="Page_87">[87]</a></span> -prudencia, i menos conſejo, como era aquel -encuentro el primero en que viò las armas -deſnudas, no hazia differencia de amigos, i -enemigos. Tres dias ſe detuvo en el campo -por ſuſtentar la victoria, conforme el uſo de -aquella edad; i no le quedò por hazer alguna -demonſtracion publica, con intento de -juſtificar eſta guerra, porque la licencia -de los tiempos dava lugar para todo; i los emulos -del Infante no ſe contentavan con acabarle -la vida, ſino mancharle la honra, que -era lo que procuraron tantos años; aconſejarõ -al Rey, que hizieſſe entrada publica en -Lisboa a manera de triunfo, llevando delante -de ſi, los deſpojos de la que acclamavã por -victoria, en que ſe notavan màs los de ſu deſacierto; -pues no havia coſa dellos, que no manifeſtaſſe -la innocencia del Infante, el arrojamiento -del Rey, i la malicia de los conjurados.</p> - -<p>(35) En Lisboa derramô por la Chriſtiandad -relaciones del caſo, hechas con aquella verdad -con que hizieron las demàs coſas; peró -no baſtarõ eſta, i las demàs diligencias para q̃ -generalmente no fueſſe manifieſta la juſtificacion -del Infante: porque la ſingularidad, i -excelencia de ſus virtudes, le diò en la fama -la ſatisfacion, que el Rey ſu ſobrino, yerno, i -pupilo por tantos caminos le devia; midiendo -eſta paga, por las q̃ ſuelẽ dar los Principes -quando màs obligados.</p> - -<p>(36) La muerte del Infante executada con -tanto rigor, i violencia, eſpantó, no ſolo como -trueno; però paſſando adelante, hiriò -tambien como rayo, a los que ſe hallaron -cerca del peligro; però con eſto no ſe puede -negar, que vino a perderſe tanto por ſus -virtudes, quanto por los vicios agenos, i para -maior gloria ſuya; pues entonces ſe calificaron -ſus merecimientos, quando no havia -ya que temer dellos. Con todo ſucediò -en eſte caſo, lo que en pocos ſuele acaecer: -i es, que reſultò una paz univerſal de una -maldad tan conocida; ſiendo las màs vezes -eſtos, los motivos de muchas diſcordias, quedando -ſiempre de tan grandes incendios, -alguna centella, que baſta a reſuſcitar llamas, -que abrazan regiones, i monarchias enteras. -Muriò con el Infante la vengança tambien -de ſu muerte: aunque Ruy de Pina, Ieronymo<span class="pagenum"><a name="Page_88" id="Page_88">[88]</a></span> -de Çurita, Philipo de Cuminis, cõ otros -muchos hiſtoriadores Portuguezes notaron -advertidamente; que de los graves odios que -en eſta ocaſion ſe ſembraron, vinieron deſpues -los deſcendientes deſtos Principes acoger -en ſi el fructo amargo dellos, con tan encontrados -ſucceſſos, que el Rey Don Iuan el -Segundo, hijo del Rey Don Alfonſo, i nieto -por ſu madre Doña Iſabel, del Infante Don -Pedro; por ſola eſta cauſa, aunque con otro -pretexto llegô a matar por juſticia a D. Fernando, -tercer Duque de Bragança, que era -nieto tambien del Duque Don Alfonſo, Autor -deſtas diſcordias del Infante: aſsi que en -la innocẽcia del nieto, ſe caſtigò la culpa del -aguelo; ſiendo entonces eſtrañada communmente -en las cauſas que ſe buſcaron para -manchar tambien la fama, i lealtad del Duque -D. Fernando, q̃ pareciò coſa prevenida, -por igualar ſu muerte a la del Infante D. Pedro, -pues quando murian ambos innocẽtes, -murieſſen tambien ambos infamados.</p> - -<p>(37) Eſta deſgracia, como ſi fuera original, ſe -eſtendiò a toda ſu familia de manera, que de -ſu muger, i hijos no quedó alguno, que no -perdieſſe con la patria el ſociego, i la hazienda. -Deſterraronſe para diverſas partes; mas -los tiempos ſiguientes diô buelta la fortuna; -favoreciẽdolos con tanta felicidad, q̃ en breves -años de tres hijos que le quedaron; fue -el mayor D. Pedro, Rey jurado de Cataluña; -el ſegundo Don Iaime, Cardenal, i Arçobiſpo -de Lisboa; Don Iuan q̃ ſiendo caſado con -Carlota ſucceſſora de Iuã, Rey de Chipre; muriò -intitulado Rey de aquella Isla. De las hijas -que fueron otras tres, fue la mayor la Reyna -Doña Iſabel, de Portugal; la ſegunda Duqueza -de Cleves, i ſe llamò Doña Beatris; la -ultima Doña Phelipa, que vivió recogida ſin -eſtado, en el Monaſterio de Odivelas, de San -Bernardo, i alli jaze ſepultada. Entre tales ſucceſſos -el cielo màs ayrado que benigno con -eſtos Principes, por ſecretos Iuizios ſuyos, -nunca entendidos de los mortales, hallaron -mayor deſdicha en las proſperidades, que en -los infortunios; porque ni tuvieron vida para -gozarlas, ni muertes que no fueſſen violentas: -moſtrando que no ſolo fueron herederos -de las virtudes del padre, però tambien -del modo, i deſgracia de ſu muerte.</p> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_89" id="Page_89">[89]</a></span></p> - -<p>(38) Mas bolviendo a Don Duarte en llegando -a Pombal, hechò ſus eſpias para ſaber el -eſtado de la tierra; i conociendo, que el animo -del Infante no era otro, que bolver por -ſu credito en preſencia de ſu Rey, i que a -eſſo ſe partia a Santaren: procurò eſtar a la -mira ſoſſegando los animos de aquellos pueblos; -los quales ſe alteravan ſegun los movimientos -del Infante, governandoſe por ſus -acciones; però como nunca deſdixo del camino -de la fidelidad, más trabajo tuvo Don -Duarte en quitar el temor del Rey, i de ſus -familiares, que el deſaſſociego de los contrarios: -porque ſiempre el miedo en eſtas coſas -es peor, que el effecto. Sabida la muerte del -Infante en Coimbra, ſe entregô aquella fortaleza, -i a ſu exemplo las demàs de ſu eſtado, -ſin haver quien oſaſſe, no ſolo a contradezirlo, -perô ni aun a mentar un nombre tan -odioſo, cuya acuſacion ſe acriminava en las -plaças igualmente, que en los palacios; los -ſoſpechoſos, con maior cautela, i vigilancia: -porque el Rey andava notando en los ſemblantes -la juſtificacion deſte caſo; como ſi la -conſciencia ſe quietara con las demonſtraciones: -mas baſtaron eſtas para olvidar en -breve tiẽpo, lo q̃ ſe preparò en muchos años.</p> - -<p>(39) Deſpues de algunos ſe moſtrô el Rey -mejor informado de la innocencia del Infante; -i reſtituyendo a ſu cuerpo (que andava -vagando con la propria fortuna, que vivo) -ſepultura Real en el Convento de la Batalla; -paſſó editos, en que le declarò por fiel; -con que deſautorisò no menos ſu credito, q̃ -ſi le matara de nuevo: entendiendoſe, que el -error de un Rey, nunca tiene enmiẽda; pues -en las llagas, que una vez haze, laſtima tanto -la cura, como los golpes. Eſta reſtitucion fue -hecha à inſtancia de los Duques de Borgoña, -Phelipe, i Iſabel, hermana, i cuñado del Infante; -intercediendo juntamente la autoridad -de Calixto tercero, que entonces regia -la ſilla de S. Pedro: i el Rey humillandoſe a -ſus ruegos, quiſo obligarle con eſta obediẽcia, -a que le concedieſſe la Cruzada, para -paſſar en perſona a Berberia; la qual tuvo el -effecto, que veremos adelante.</p> - -<p>(40) En la entrada del año de mil quatrocientos -i cinquenta, ſe bolviò Don Duarte -a la Corte, i deſde entonces haſta el de<span class="pagenum"><a name="Page_90" id="Page_90">[90]</a></span> -cinquenta i ocho no hallo ſuceſſo, en que -entraſſe: porque la paz, q̃ gozava eſte Reyno -era más llena de peſte, i otros caſtigos publicos, -que denunciavan la ira de Dios, q̃ de glorias -militares; pues haſta la conquiſta de Africa -andava mui tibia con las diſſenciones domeſticas.</p> - -<p>(41) Entre tanto, fue lo màs notable, q̃ paſsò -en Portugal, el caſamiento de la Infante D. -Leonor hermana del Rey, que ſe effectuò a -nueve de Agoſto, de mil quatrocientos i cinquenta -i uno, con Federico electo Rey de Romanos. -Celebróſe con muchas fieſtas, porq̃ -el Rey tambien quiſo alegrar el pueblo, i divertirlo -de las memorias del Infante D. Pedro, -en cuya aficcion durava con notable triſteza: -porque la peſte, que afligia a eſte Reyno, -lo obligava a q̃ la tuvieſſe por caſtigo de -aquella perſecucion injuſta: i renovòſe aun -màs con la muerte de la Reyna D. Iſabel, que -ſucedio en Deziembre de mil quatro ciẽtos -i cinquenta i cinco: haviendo precedido el -Março antes, el dichoſo nacimiento del Principe -D. Iuan deſte nombre, el ſegundo, Principe -digno de imortales alabanças. De cuya -vida, i acciones, entre otros autores, que eſcrevieron -de ſus hechos; deſcurri yo tambiẽ -largamente con menos adulacion, i màs -certeza: pareciendome, que la virtud de ocupacion -tan honeſta, llegaſſe a deſpertar los -ingenios Portugueſes, para que fueſſen agradecidos -a la buena memoria de ſus Reyes; -pues le devian amor, i tratamiẽto de padres: -i con el comovimiento de las acciones valeroſas, -i prudentes, que huvo en ſus tiempos, -ſe procuraſſe en eſtos la emulaciõ dellas; de -que parece ay màs olvido, de lo que conveniera.</p> - -<p>(44) La muerte de la Reyna, quiſieron algunos, -que fueſſe ordenada por los enemigos -del Infante; i aſsi la lloraron los Portugueſes -muchos dias; porque le ſaltô una Princeſa de -grandes merecimientos. Però deſte mal nacieron -otros bienes, que fue alçarſe el deſtierro -a D. Pedro ſu hermano, que andava -por Caſtilla pobre, i afligido. Bolviòle -el Rey el maeſtrazgo de Avis, -i otras rentas baſtantes para -el ſuſtento de ſu -grandeza.</p> - -<hr class="chap" /> - -</div> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_91" id="Page_91">[91]</a></span></p> - -<div class="chapter"> - -<h2 class="p4"><span class="large ls2">ARGVMENTO</span><br /> -<span class="lmid ls2">DEL</span><br /> -<span class="mid ls4">LIBRO QVARTO</span></h2> - -<div> - <img class="dc1" src="images/de1.jpg" width="100" height="96" alt=""/> -</div> -<p class="dc13"><i>EL Rey D. Alfonſo paßa a -Berberia: rinde Alcaçar el -ceguer: buelveſe a Portugal, -dexando encargado -aquel preſidio a D. Duarte -de Meneſes. Virtudes, en que mâs reſplãdecio -en ſu govierno: entradas, que hizo, -i eſcaramuças, que tuvo con los Moros, -de que alcançò muchas victorias ſeñaladas. -Aßedio primero, de que defendio -eſta plaça contra el poder del Rey de -Fez; ſuceſsos deſde el año de cinquenta -i cinco haſta el de cinquenta i nueve.</i></p> - -<hr class="chap" /> - -<h2 class="p4"><span class="ls3">VIDA DE</span><br /> -<span class="large ls3">DON DVARTE</span><br /> -<span class="mid ls3">DE MENESES</span><br /> -<span class="ls4">TERCERO CONDE</span><br /> -de Viana.</h2> - -<p class="pc2 large">LIBRO QVARTO.</p> - -<div> - <img class="dc1" src="images/dc.jpg" width="120" height="99" alt=""/> -</div> -<p class="dc31">(1) COn la perdida de Cõſtãtinopla, -que ſucedió en el año de mil -quatrocientos cinquenta i tres, -Calixto tercero, que entonces -preſidia en la Igleſia, con la vigilancia, i piedad -de Paſtor univerſal della; perſuadiò cõ -màs zelo, que fruto, por ſus delegados, -a todos los Principes Chriſtianos a una -liga, contra Turcos, que andavan muy ſuperiores -en poder, i fortuna; concluyôſe -en eſte de cinquenta i quatro: i tomaron -la Cruzada, que era la inſignia, debaxo -de la qual avian de militar en aquella empreſa. -Fue el Rey Don Alfonſo de los<span class="pagenum"><a name="Page_92" id="Page_92">[92]</a></span> -primeros, que la aceptaron; i armò buen numero -de velas; però deſpues de largas prevẽciones, -por accidentes, i dudas, que huvo entre -los coligados, ſe deshizo la union; pudiẽdo -poco el ruego, i ſolicitud del Pontifice: -mas el Rey viendoſe con las armas en la mano, -las bolviò contra Berberia; aviſandole antes -D. Sancho de Noroña (que eſtava por general -en Ceuta) los rumores, que ſonavan, de -que el Rey de Fez venia ſobre aquella ciudad, -con poderoſo exercito: però eſta fama -parò en amenazas ſolamente, por donde el -Rey màs ambicioſo de gloria, que neceſsitado -de otro motivo, con aquel apetito, que -para los Principes moços es ley màs poderoſa, -que la razon; ſe fue a Lagos con ſu hermano -el Infante D. Fernando, i D. Pedro ſu -cuñado (que ya por eſte tiempo eſtava reſtituido) -el Marques de Villa Vicioſa, i otros -ſeñores, i fidalgos del Reyno; donde con aſſiſtencia -del Infante D. Henrique ſu tio juntó -una grueſſa armada de duzientos i veynte -vaſos, conforme quiere Ruy de Pina, -aunque Damian de Goes, acreſcienta màs ſeſenta.</p> - -<p>(2) Determinado, pues, en dar ſobre Alcaçar -el ceguer; partiò de Lagos, i llegò a la playa -de Tanjar a los veynte i ſeis dias de Octubre, -de mil quatrocientos cinquenta i ocho: -alli eſtuvo un dia aguardando, que llegaſſen -algunos navios, que faltavan; i ſiendole el viẽto -eſcaço, quiſo combatir aquella fortaleza: -mas el Infante D. Henrique, ayudado de D. -Duarte de Meneſes (que fue tambien deſte -parecer) con los capitanes de maior nombre, -i experiencia; lo contradixeron con muchas -razones; i al fin perſuadido a eſto fue ſobre -Alcaçar el ceguer. Es ciudad pueſta ribera -del Oceano Herculeo, entre Ceuta, i Tanjar, -quaſi en igual diſtancia, en lo màs angoſto -del eſtrecho de Gibraltar; porque queda en -el parage de Tarifa, donde no ay màs de traveſia, -que cinco millas de la coſta de Africa -a la de Eſpaña: junto quaſi a ſus murallas -pierde ſu nombre, entrandoſe en la mar, el -Balone, rio de menos aguas, que fama; cuya -boca pone Ptolomeo en ſiete grados de longitud; -i de latitud treynta i cinco, i cinquẽta -minutos. Es lugar pequeño, i nuevo, porque -le fundó Iacob Almançor, quarto Rey de<span class="pagenum"><a name="Page_93" id="Page_93">[93]</a></span> -los almohades, por facilitar el paſſo de Eſpaña, -adonde paſſava todos los años cõ ſus exercitos, -para hazer guerra a los Chriſtianos; hallando -el camino, q̃ hazia para ir a Ceuta, fragoſo, -i aſpero, i el puerto de Alcaçar razonable, -i menos trabajoſo. Deſde alli apreſtava -ſus armadas, i armava ſus baxeles, q̃ andavan -en corſo, por todo el eſtrecho, teniẽdo mucha -madera en las tierras al rededor de la ciudad, -buena para eſte efeto: llamòla Alcaçar el -ceguer, q̃ quiere dezir, palacio pequeño, a diferencia -del de Alcaçar el quibir, o viejo, que es -mâs sũptuoſo; i de otros q̃ tenia otras ciudades -de maior mageſtad. La preſencia continua -deſte Principe la enriqueciò deſpues de edificios, -comercio, i nobleza; porque hizierõ trato -de ſu inclinacion los ſubditos, de ſuerte q̃ -creciendo ſiempre, por eſte tiempo, era una -de las plaças importantes de Berberia.</p> - -<p>(3) Llegado el Rey a Alcaçar, tratò luego de -ſaltar en tierra. Pero el enemigo cõ haſta quinientos -cavallos, i mucha infanteria, ſalio a -defender el deſembarcadero; i huyendo con -perdida, ſobreviniendo la noche, tuvo el Rey -tiẽpo de aſſentar ſu real, ſin dificultad. Repartieronſe -los quarteles de los Chriſtianos, i -dada ſeñal, acometierõ las trincheras del enemigo: -ganarõlas brevemẽte haſta meterlos en -la ciudad; yẽdo en ſu ſeguimiẽto. Serrarõ los -Moros las puertas, defendiẽdolas de manera -que no las pudierõ los nueſtros derribar, ni -quemar; porq̃ eſtavan cubiertas de chapas de -hierro, i deſde lo alto del muro con la artilleria, -hachos de fuego, i otras armas, hizierõ mucho -daño a los Portugueſes. Retirarõſe entõces, -i el Rey provocado con la reſiſtencia, otro -dia mandó arrimar las mantas para picar a -prieſſa el muro; i al Infante Don Henrique -con ſu gente puſieſſe las eſcalas por otra -parte, procurando ſubir: deſta manera ſe -començô un rezio aſſalto, andando el Rey -con ſu guardia, animando la gente, i dando -orden en todo lo que convenia para reforçar -el combate; durô dudoſo haſta media -noche. A eſte tiempo el Infante hizo -aſſeſtar una pieſſa grueſſa de artilleria hàzia -una parte del muro, que le parecio eſtar -màs flaca, i como al primer tiro cayeſſe -gran parte del; Los Moros, que vieron -la entrada abierta, a la poſtre cayeron de<span class="pagenum"><a name="Page_94" id="Page_94">[94]</a></span> -aquella gallardia, i ſe offrecieron al Rey con -ciertas condiciones honeſtas; aceptôlas el Infante -en ſu nombre: i en cumplimiento dellas, -deſampararon la ciudad, i la dexaron libre -al vencedor. Entrò en ella el Rey a pie -en proceſsion, fueſſe derecho a la Meſquita, -i deſpues de hazerla conſagrar a la advocacion -de nueſtra Señora de la Concepcion, i de -dar gracias al Cielo, por la victoria recebida: -tratò de eligir General para aquella plaça. -Tuvo muchos oppoſitores el cargo; porq̃ el -ſer de tanto rieſgo, eran los gajes, q̃ más los -convidava a pretendelle. Però el Rey advertiendo, -que en las proviſiones de cargos publicos, -han de ſer publicas las qualidades del -que fuere proveido; porque a ſer de otra manera, -es màs ſuerte, que eleccion; la hizo de D. -Duarte, con penſamiento de ſoſſegar a los -pretendientes; porque eſta es la ventura de -acomodar los oficios en las perſonas màs dignas, -que ſe grangean los quexoſos igualmente, -que los provehidos; porque ſiempre los -benemeritos ſon los ojos del pueblo; i las proviſiones, -que haze la acclamacion publica tienen -otros aciertos, que no ſe pueden conſiderar -en las demàs.</p> - -<p>(4) Deſta fueron publicos los agradecimientos, -que ſe dieron al Rey, por el Infante Don -Henrique; porque eſte Principe tenia tanto -cuidado de la nobleza, que eſtimava como -proprias, las mercedes, que recebia: ſiẽdo eſte -zelo tan provechoſo a los Reyes, como a los -ſubditos; pues entre las gracias, que ſe le dan -de ſemejantes beneficios, ſe mezclan otras -advertencias de grande eſtima, que ſiempre -ſon mejor oydas por el camino de la adulacion, -que de la libertad; quando las verdades -dichas a ſecas a los Principes deſagradã màs -de lo que perſuaden; por la coſtumbre quaſi -comun de eſcuchar ſolamente con guſto lo -màs agradable.</p> - -<p>(5) Señalòſe D. Duarte en eſte cerco con grãdes -ventajas, ſerviendo de avẽturero; porque -los pueſtos principales de exercito, ocuparon -el Rey, los Infantes, i el Marques de Villa -Vicioſa; i no ſacó menos fama de obedecer, -que de quando mandava: porque ſabia ſer -ſoldado tambien como capitan, preciandoſe -ſolo de cumplir enteramente con la obligacion -de la honra, ſin dar lugar a la vanidad,<span class="pagenum"><a name="Page_95" id="Page_95">[95]</a></span> -ó a la ſobervia, antes moſtró con una ſingular -modeſtia, que no rehuzava nada por temor, -ni aſpirava por codicia. El Rey pues en -el acto de encargar eſte oficio a D. Duarte, -procedio con toda la beneuolencia de palabras, -i favores publicos, con que los Principes -ſaben obligar a los ſubditos, quando quierẽ; -que por la maior parte es, en la ocaſion, en q̃ -juzgan les ſon meneſter. Al darle las llaves -de la fortaleza, i el baſton de General, diſcurrio -largamente por ſus merecimientos, eſtãdo -preſentes los Infantes, ſeñores, fidalgos, i -capitanes del exercito; i deſpues màs en publico, -i en voz alta, de manera que lo eſcuchaſſen -todos, mirandole con alegre, i ſerena -frente, le hablò deſta manera.</p> - -<p><i>No rehuzo el confeßaros (D. Duarte) -por acreedor tan en publico, quando -las deudas, en que me haveis pueſto, ni -ſon ſecretas, ni de calidad, que olvidallas -no ſea condenar yo miſmo mi reputacion. -Siento los muchos, que os aventajan -en los premios; no os igualando en -los meritos: por ajuſtarme a ellos, os -encargo deſta plaça; porque conoſco -de vueſtro valor, que ſolo tendreis por -merced la occaſion de exercitarle. Librome -con eſto de una reſtituicion, en -que os eſtava del govierno de Ceuta; -pues ſe os quito ſin razon, haviendola -vos ſuſtentado igualmente, que el Conde -vuestro padre: pero ſiendo eſta la ſegunda -fortaleza, que ganamos en Berberia, -ſois vos el primero, con que podemos -aßegurarla en eſtos principios; -q̃ es quando las perdidas tienen la vehemencia -de ſu dolor, i la vengança -propria, maiores affectos: differentes -alabanças merece, el que defiende una -plaça recien rendida; de aquel que la -conſerva, deſpues a largo tiempo de -conquiſtada. Eſpero, que me ſirvais -de ſuerte en eſta conquiſta, que os deva -nueſtra Real corona mâs ciudades,<span class="pagenum"><a name="Page_96" id="Page_96">[96]</a></span> -que eſta, haziendola puerta, por donde -entremos victorioſos a ſeñorear haſta -Fez, a cuyo imperio puedo aſpirar ſeguramente, -con vueſtro braço, i prudencia.</i></p> - -<p>Callò, i D. Duarte pueſto de rodillas, reſpondiò -en eſta forma.</p> - -<p><i>Sereniſsimo Senhor, ya no me queda -lugar de ſolicitar otro galardon a mis -ſervicios, quando V. A. me aventaja tãto -en repetirlos; premiandome el zelo, cõ -que los hize, que es ſolo el que merece -tanta ſatisfacion: en eſta de aora hallo -el cumplimiento de mi deſſeo; pues confieſſo -a V. A. una ambicion, que me abrazô -ſiempre, i fue de morir por el ſervicio -de Dios, i vueſtro. Haſta aqui no os -puedo negar, que vivia quexoſo, i aun -quiçâ impaciente, quando haviendo enemigos -deſta corona, eſtava ſin las armas -en las manos. Que honrado ay, ſeñor, q̃ -no tenga por afrenta el ocio? La fortaleza -ſin exercicio, eſtá cerca de entorpecerſe: -dizelo la experiencia, i la virtud -lo acclama; ſin ella, que valen dichas? -Podran enriquecer a uno, però no honrarlo. -Verdad es, que eſte cargo me deviades -de juſticia, aun no entra aqui gracia, -porque la guardo para ſuplicaros empleeis -muchas en ſu conſervacion. Eſta -es ciudad mâs vueſtra, que todas; pues -la ganaſtes por vueſtro braço. No olvideis -eſta gloria, que aumentarâ, ſin duda, -dignidad a vuestra grandeza, en el -grado, que và de lo adquirido, a lo heredado. -Serâ uno de vueſtros titulos Reales, -que el tiempo, ni la embidia podran -borrar jamâs. Añadio a vueſtro abuelo algo -de ſus proezas, el ſer ſeñor de Ceuta; -pareciendole, que en nada moſtrava mâs -ſu mageſtad, que en publicar ſus brios: -dellos ſe originaron los Reyes, i ſolo tuvieron -de Principes, lo que tuvieron de<span class="pagenum"><a name="Page_97" id="Page_97">[97]</a></span> -fuertes; obligaciõ es de los nueſtros mâs -preciſa, pues ſe hizieron por ſu valor -ellos miſmos: quedando por herencia deſta -corona, conquiſtar imperios, de quien -los goza tan ſin derecho, i razon, como -eſtos barbaros; ſi tras deſto conſiderais -eſta fuerça, vereis el empeño, que os dexa -para conſervarla. No la reguleis -por el tamaño, ſino por la importancia: -fue eſcogida por los Moros para paſſage, -i eſcala de Eſpaña. Eſtà, como veis, -en lo mâs angoſto deſte eſtrecho; cõ maiores -comodidades de madera, i puerto para -navios, cõ que los enemigos infeſtavã -toda eſta costa. Deſtas utilidades, que -ellos poſſehian, nacerâ, ſin duda, la prieſſa, -con que bolveran a conquiſtarla; que -a mi ver, no tardarâ mâs, que en quanto -llegue la perdida a la noticia del Rey de -Fez; de ſu poder ſoy yo teſtigo. No lo -advierto, porque lo tema, ſino para que -advierta V. A. las obligaciones, que lleva -a los ſoldados, que dexa en eſte preſidio. -Es el favor de la milicia, credito, i -autoridad de los Reyes: noteſe en ſus -aumentos, i ſe echarâ de ver facilmente. -Eſta merced ſola os ſuplico, que aunq̃ -auſente, continueis en ver los peligros, i -las dificultades, que allana vueſtro agradecimiento: -ſingular grandeza de los -Reyes, poder eſtar preſentes a los ſubditos -en ſus hechos repreſentados en ſus -capitanes, i mucho mâs en los beneficios, -que les hazen. Frequentandolos, tẽdreis -vaßallos valeroſos, imperios dilatados, -enemigos ſiempre vencidos; i ſobre todo -una fama glorioſa, que vencerâ tanto, -como las armas; pues no la dâ menor cũplir -con eſta obligacion.</i></p> - -<p>Besòle tras eſto la mano, i con el todos los -que ſe hallaron preſentes a eſte acto. Fue de -increyble guſto; i los ſoldados viendoſe favorecidos -dieron a vozes ſeñal de ſu alegria.</p> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_98" id="Page_98">[98]</a></span></p> - -<p>(6) Con la eleccion de D. Duarte ſe offrecieron -de nuevo muchos cavalleros para quedar -en Alcaçar; que eſto es otro bien, que alcança -un Principe, quando acierta en lo q̃ elige; -que grangea todos con la merced de uno. -Compueſto al fin todo lo q̃ tocava a la defẽſa -deſta frontera, deſpachó el Rey con la nueva, -navios a Portugal, i cõ los màs del armada, -ſe fue a Ceuta, donde llegò martes por la -mañana veynte i quatro de Octubre. Alli acabò -de concluyr otras coſas, i remunerô con -muchas dadivas, i mercedes, a todos los q̃ le -ſirvieron en eſta ocaſion, ſin haver otros memoriales, -i conſultas, mâs que ſus ojos; que ſi -ſer pudiera verlo todo, fueran fieles, i grandes -ayudadores para el acertamiento de los -Principes, haviendo aſsi muchos bien premiados, -i muchos menos quexoſos; por la eſtrecheſa -de algunos miniſtros, que la aconſejan -a titulo de no cargar la hazienda Real; i quiçà -ſolo para que aya màs para ſy, i ſus adherẽtes. -Ruy de Pina, Gomez Eanes, i Damian de -Goes, encarecẽ mucho los deſpachos generales, -q̃ diò el Rey en aquella ciudad, ſin otra interceſsiõ, -q̃ la de los merecimiẽtos, conociẽdo -quan grande falta es en vn Principe, embiar -un ſubdito de ſu preſencia, con el ſemblante, -i coraçon triſte; porque no ay daño, q̃ llegue -al de ſer Rey de vaſſallos mal contentos; por -los grandes inconveniẽtes, que reſultã dello.</p> - -<p>(7) Portòſe D. Duarte en el govierno deſta -plaça, aunque pequeña, i limitada, de ſuerte -que ſe echava bien de ver, el talento, que tenia -para los maiores: i aſsi no moſtró menos -lo que era en lo poco de un preſidio, -que ſi governara una provincia entera; ſi biẽ -con lo exterior de la perſona encubria eſta -verdad, para cõ muchos, q̃ ſe muevẽ por apariẽcias -a calificar los ingenios; porque hablava, -comunmente poco, mas eſto con reſolucion, -i modeſtia; de que naciò ſer juzgado -por menos entendido de aquellos, que quieren -con la lengua ſuplir la falta de la prudencia, -i del animo.</p> - -<p>(8) Naciale deſto, ſer tan prevenido, i maduro -en ſus conſejos, que ya màs propuſo coſa, -que no ſucedieſſe; con que adquirió gran reputacion -mui util para la guerra, i tan importante, -q̃ el enemigo lo confeſſava por adiuino -de ſus penſamientos; aunque hazia deſto<span class="pagenum"><a name="Page_99" id="Page_99">[99]</a></span> -particular eſtudio deduziendo de los caſos, -exemplos, i ſemejanças; i no ſe contentando -con que las eſpias que de contino, embiava, -inquirieſſen lo ſecreto de los deſignios, i -ardides de los ſoldados; ſino tambiẽ el particular -de los votos del pueblo, que las màs vezes -deſcubre lo flaco, i fuerte de los eſtados.</p> - -<p>(9) Sabia por eſta cauſa tanto de los enemigos, -como de ſus ſoldados; entre los quales -todo ſu cuidado empleò en reformar la diſciplina -militar algo cahida, con los tiempos -licencioſos, ya referidos; i para que eſta reformacion -(que ſiempre ſuele ſer odioſa) -tuvieſſe lugar, i buena diſpoſicion en los -animos; començô a hazerſe primero amar, -i luego a temer; de cuyos extremos formò -un reſpeto agradable, para emendar los -daños, que reſultan de la floxedad, i rebeldia, -en obedecer la gente de guerra Portugueſa; -porque en brios tan embotados poco -obligava el amor, ſino ſe meſclara tambien -la ſeveridad, que a ſolas cada coſa irrita -màs de lo que aprovecha, i aſsi no le fue de -pequeño trabajo, diſciplinarlos con clemencia, -i caſtigarlos ſin ira.</p> - -<p>(10) Para eſto fue grande expediente el modo, -que tomó de vivir ſin diferenciarſe en nada -de los demàs; antes haziendo documentos -del exemplo, enſeñava con las obras, -ſiendo el primero en el deſvelo, trabajo, i -neceſsidad, con que remediava, i acudia a todos; -tan incanſable, que en la ocaſion de los -cercos (que veremos deſpues) no dava tres -horas continuas al repoſo; alentando los cãſados, -curando los enfermos, i rodeando -los compañeros; llamando a todos por ſu nõbre, -i cevandolos, con dadivas, ya de eſperanças, -ya con honras publicas, i agradecimientos -a la virtud militar, que en grado -eminente luzia en eſte valeroſo capitan; acõpañavale -una ſingular piedad, que lo hazia -màs excelente; ſiendo ſu primera alabança el -ſer tan religioſo en las coſtumbres, que ſiẽpre -procurò, que ſus ſoldados no lo parecieſſen -en las deſordenes; rehuſando admitir a los q̃ -ſiguen eſte nõbre, por comodidad de ſus deleites. -Deſta manera militava igualmẽte cõtra -los vicios, q̃ contra los Moros; i andava tan -cuidadoſo en quitar a ſu ſoldados occaſiones -de offender a Dios, que más parecia<span class="pagenum"><a name="Page_100" id="Page_100">[100]</a></span> -Alcaçar el ceguer un monaſterio, que un preſidio.</p> - -<p>(11) Si oya juramento, caſtigavale primero de -palabra, i deſpues con alguna pena a los incorregibles. -Quando permitia juegos, cõdenavalos -en publico; porque deſta ſuerte los -atajava con menos violencia, pues por darles -guſto, no havia ſoldado, que vſaſſe de libertad, -aunque fueſſe indifferente; que el deſſeo -de imitarle, i complacerle, emẽdava la inclinacion, -muchas vezes, quando el apetito la -deſordenava por otra parte.</p> - -<p>(12) Tenia gran cuenta en reſcatar los cautivos -Chriſtianos, i para eſto vendia con gran -liberalidad, haſta lo mas neceſſario de ſu caſa. -Al igual deſta piedad, uſava otra, no menos -digna de perpetuas alabanças; porque ya -más ſe canſava en admitir, i favorecer Moros, -que ſe reduzian a nueſtra ſagrada Religion; -dandoles con el Baptiſmo (que era la libertad -del alma) tambien la del cuerpo, i bienes, -con que pudieſſen vivir modeſtamente; -con que acariciò muchos por eſte modo; que -deſpues de Chriſtianos fueron mui dañoſos -al enemigo, por la conſtancia, i fidelidad, con -que ſirvieron a D. Duarte en las entradas, q̃ -continuamente hazia por ſus caſas, i poblaciones.</p> - -<p>(13) Su liberalidad no exceptava perſonas, -ni eſtados; porque en todos, con larga mano -deſpendio ſiempre quanto pudo. En eſta virtud -le encarece tanto Gomez Eanes, q̃ cuenta -prodigalidades ſuyas, quaſi ſucedidas de -ordinario. A Xeque Laros, Moro riquiſsimo, -i el màs poderoſo de aquella ſierra (de que havemos -de hazer mencion deſpues) alargò libremente -el reſcate de un hijo ſuyo, a quien -queria mucho, ſiendo gran cantidad de ducados, -i otras muchas joyas de precio inextimable: -i nota, que en menos de tres años diò -màs de treciẽtos cavallos. De veſtidos, joyas, -dineros, i otras coſas, es increyble lo que repartia -por todos; pareciendo impoſible, que -en hazienda tan limitada, como la ſuya, cupieſſe -tanta largueza; porque es cierto, que -ya màs ſalio de ſu preſencia ſoldado, ó perſona -alguna afligida, ſin ſocorro, i conſuelo de -ſu neceſsidad, ó diſguſto.</p> - -<p>(14) Deſte animo tan generoſo en las dadivas, -procedia el que moſtrava en las paſsiones,<span class="pagenum"><a name="Page_101" id="Page_101">[101]</a></span> -no ſiendo menos liberal en perdonar -offenſas, quando no tocavan a la honra, de q̃ -fue ſiẽpre mui eſcrupuloſo, aunq̃ no tanto, q̃ -llegaſſe a deſcõfiado; mas era ſingular el brio -q̃ hazia, de no ſolo tomar vengãça de enemigos, -però en ſu lugar les hazia todo el bien, q̃ -podia; entendiendo, q̃ ſolo los hombres cobardes -eran vengativos, pues de medroſos -deſſean matar a ſus contrarios, por librarſe -aun de la ſombra de temer.</p> - -<p>(15) Sobre todo amava grandemente a la verdad; -i eran ſus palabras tan infalibles, que llegô -a ſer la ultima confiança de los Moros, -ſiendo ellos el miſmo engaño. Mas tiene la -virtud el poder de hazerſe eſtimar de los que -màs la aborrecen. Por eſto no ſufria, q̃ ſe trataſse, -ni por eſtratagema, cõ nadie doblemẽte; -dezia, q̃ la mentira nunca fue provechoſa, -i la verdad era màs neceſsaria con los enemigos, -que con los amigos. Fiados en ſu palabra -ſolamente, i ſin otros rehenes deſempararõ -los Moros a Tarifa en la toma de aquella -ciudad, confeſſando, que no querian otra -ſeguridad, que la promeſſa de D. Duarte.</p> - -<p>(16) Concluyo con notar tres coſas, que por -excelencia luzieron en eſte cavallero. Fue -mui zeloſo del bien publico, i del ſervicio -de ſu Rey; cuidadoſo del provecho de los -particulares; i olvidado de ſu conveniencia; -porque nunca tuvo oficio, en que no ſalieſſe -màs pobre, de lo que auia entrado; ni pidiò -coſa, q̃ no fueſſe en orden a ſus ſoldados; tan -dexado de los aumentos proprios, q̃ ſolo tuvo -de rico, el no haver ſido codicioſo; riqueza -por cierto de gran eſtima, i valor; aunque -eſta parte, como era en tiempos de un buen -Rey, ſerviale de memorial para ſus ſervicios; -porque holgava màs de dar premios, a quiẽ -los merecia, que a quien los pedia: condenando -con eſto a los Principes, que tienen -por buena razon de eſtado, no hazer mercedes, -a los que no tratan de ſuplicarlas; como -ſi la peticion, i el ruego, fuera merecimiento: -i aſsi màs quieren, que ſu corte eſtè -llena de importunos, que ſu reyno de benemeritos; -bien diferente de lo que deve hazer -un Principe prudente.</p> - -<p>(17) Partido el Rey, como avemos dicho, a Ceuta, -lo primero, q̃ hizo D. Duarte en Alcaçar, -fue pedir a Dios ayuda, i aciertos en ſu govierno<span class="pagenum"><a name="Page_102" id="Page_102">[102]</a></span> -eſtilo, que guardava ſiempre en el principio -de ſus acciones; i por eſſo las acabava con tãta -gloria. Deſpues bolviò los ojos a las coſas -de ſu oficio. I conociendo quanto importava -a los capitanes, que les ſalieſſen favorables los -principios de ſus empreſas, porque en ellos -ſe gana, ò ſe pierde el animo, i la reputacion, -procurò reconocer la defenſa de aquella plaça. -Hallòla poco fuerte en el ſitio por naturaleza, -porque era en tierra llana, arenales todos, -i pantanos; donde el arte ſolamente podia -obrar, aunque con dificultad, algun reparo. -El caſtillo baſtantemente fuerte; porque -quedava en lo ſuperior de la ciudad: la muralla -algo deshecha. Y aſsi acudiẽdo a reparar -la parte, que los nueſtros deſmantelaron, hizo -al rededor una profunda cava, a manera -de dique, que facilmente ſe llenava de agua; i -luego repartiẽdo por las puertas, i muro guardas, -i centinelas, nombrò en los pueſtos de -maior peligro, a los fidalgos de màs ſatisfacion; -haziendo todo con tanta pontualidad, -como ſi ſe viera cercado ya del enemigo. Al -quarto dia ſalio el miſmo en perſona a reconocer -la tierra del contrario; lo uno, por -tomar lengua de ſus intentos; i tambien, por -que era neceſsario limpiarla de lugares diſpueſtos -para emboſcadas; i aſsi hizo tala general -de arboles, viñas, i heredades, de q̃ havia -gran copia por aquella parte de tierra firme, -al rededor de Alcaçar.</p> - -<p>(18) Los Moros, con el dolor deſta perdida, -andavan por aquella ſierra incitandoſe -unos a otros, con lagrimas, i alaridos; màs como -gente vagabunda, que como hombres -belicoſos: porque juntandoſe en tropas, ſin -eligir cabeça, que los governaſſe, moſtravan -unas vezes, que querian acometer la ciudad, -i luego deſviandoſe, con el miedo (a manera -de goſques, q̃ ladran de lexos, deſſeando morder -la perſona, de que huyen) andavan derramados, -ſin tener lugar cierto, mudando jũtamente -las familias; porq̃ diſcurriendo por -todos en ninguno ſe aſſeguravan. A eſta deſorden, -i confuſion, ſe ſiguió un impetu, que -fue cauſa de que un Moro valiente de aquella -ſierra offendido de la deſtruicion, que -Don Duarte hazia en las heredades (que -aun miravan como ſuyas) incitandole la -codicia màs que la honra: le enveſtiò con<span class="pagenum"><a name="Page_103" id="Page_103">[103]</a></span> -trecientos Infantes, que pudo juntar de aquella -muchedumbre: i algunos cavallos -de mejor reſolucion: mas los Portugueſes, -ſiendo a penas cinquenta, lo recibieron de -manera, que a los primeros golpes no oſarõ -los Moros a paſſar a delante, con el brio primero; -antes huyendo deſcompueſtamente, -dexaron cautivo (como en pena de ſu ſoberbia) -al Moro, que los acaudillava: deſte ſupo -D. Duarte, como ſe eſperava en Tanjar al Rei -de Fez, i como venia con penſamiento de cercar -a Alcaçar.</p> - -<p>(19) Reynava Muley Abdalà Moro robuſto, -i de valor; ambicioſo de fama, aunque de animo -ſervil, i ſujeto a privados, principalmente -a Muley Aboacim Benantus; el qual ſiendo -de ſangre de los Benemerines, con eſta -qualidad tenia otras mui proprias para validos -de Principes; como eran traça, diſsimulacion, -ſufrimiento, i prudencia. Quando ſucedió -la toma de Alcaçar, andava el Rey Moro -en el Reyno de Tafilete, con propoſito de -venirſe a Tremecen, por aſſegurar una rebelion, -que le fatigava con amenazas; mas callãdola -entonces por acudir al ſocorro de Alcaçar -dió buelta a Fez, a toda prieſſa, i de alli ſe -paſsò a Tãjar en tres jornadas; dõde aguardò -el exercito, q̃ marchava màs de eſpacio, por -el exceſsivo numero de gentes, que trahia.</p> - -<p>(20) Deſte aviſo diò cuenta luego D. Duarte -al Rey, repreſentandole los pocos baſtimentos, -que havia dexado en aquella fortaleza; -eſto por culpa de un miniſtro deſcuidado, -a quien ſe havia encomendado -aquella proviſion; i fue eſte deſcuido tan -perjudicial, que puſo en rieſgo la defenſa deſta -plaça, dando larga materia, a que en el -diſcurſo del cerco ſe murmuraſſe de los -Principes, que en tales negocios, en que -les và no menos que la honra, i reputacion, -los fien menos, q̃ de ſus ojos, quando puedẽ; -cuya advertencia ataja todas las faltas, porque -es cierto que el cuidado del Principe en -eſto obliga a los miniſtros, por cuya mano -paſſa, a mucha confiança; que podria ſer -ſe diſminuyera, ſi el Rey no lo huviera de -ver, ni entender las deſayudas, que unos -ſe ſuelen hazer a otros, por ſus reſpetos -particulares, en gran daño de ſu ſervicio; -i mucho diſcredito, ya que no ſea total<span class="pagenum"><a name="Page_104" id="Page_104">[104]</a></span> -impedimento de effectos mui importantes: -accion harto uſada en cortes, i cauſa de inconvenientes -grandes, como ſe viô bien en -el cuidado, que diô al Rey, i a ſu Conſejo, eſtãdo -en Ceuta, ſobre lo que ſe haria en reparo -de tan gran falta. El Rey, como era brioſo, -i mancebo quiſo entrarſe en Alcaçar, i -eſperar el cerco. Los Infantes D. Henrique, -i Don Fernando, offrecian ſus perſonas para -eſte effecto, reſervando la de ſu Rey, como -ſuprema; la qual no es bien aventurarſe, ſino -en la ultima aflicion de un Reyno; pues de -ſu ſalud depende la ſeguridad del: dañandole -màs una temeridad, ò arrojamiento, como -cabeça; que muchos deſaciertos de los otros -miembros: màs faciles de reparar, aunque -grandes, que el menor daño del Principe. -Todavia el nueſtro ſe reduxo al voto de ſu -conſejo, que fue de parecer, que plaça adonde -aſsiſtia D. Duarte de Meneſes, ſolo de proviſion -neceſsitava, però no de cabeça: mucho -menos de la del Rey, a cuya grandeza, i mageſtad, -no convenia el dexarſe ſitiar de otro. -Aſſentado eſte acuerdo quiſo el Rey paſſar -los limites de gallardo, i mandò deſafiar al de -Fez, por dos fidalgos, que fueron Martin -de Tavora, i Lope de Almeida (ambos mui -valientes, i determinados) para pelear de poder -a poder. Embarcaron en Ceuta, i al tomar -tierra en Tanjar, los hizo el enemigo -cañonear del muro, advertido por ſus eſpias -a lo que ivan. Con eſto començaron los Moros -a amotinarſe contra ſu Rey, pareciendoles -dilatava mucho el ſitiar Alcaçar, dando -la culpa ſolamente al privado; ſiendo ordinaria -deſdicha dellos, aplicarles los daños, -que ſuceden, aunque no tengan culpa. -Perſuadianſe, que Muley Aboacin aborrecia -mucho la guerra, porque en ella neceſsitava -el Rey de los fuertes, i virtuoſos; gente a vezes -poco grata a algunos privados; moderandoſe -eſte recelo en la paz, donde el poder, i la -adulacion obran màs libremente.</p> - -<p>(21) Aboacin, pues, penetrandole eſte ſentimiento -haſta el coraçon, perſuadiò a ſu Rey -començaſſe el cerco, enviando algunas vandas -de cavallos a cargo del Alcayde de Alcaçar -el Quibir buen ſoldado, para impedir -la obra de la cava, que D. Duarte continuava -con ſingular diligencia. Llegó el Alcayde<span class="pagenum"><a name="Page_105" id="Page_105">[105]</a></span> -à viſta de la ciudad; i queriendo echarſe en -una emboſcada con dos mil cavallos, travó -con los demàs una eſcaramuça con los Chriſtianos, -que eſtavan de guarda a la obra; tentó -deshazerla, mas todo fue en vano; porque -D. Duarte ſaliendole al encuentro hizo retirar -los Moros con alguna perdida, apartandolos -del muro con la artilleria, que no ceſſava -en moleſtarlos: i reconociendo la reſulucion -de los nueſtros, no hizo el Alcayde -màs, los primeros ocho dias que el Rey de -Fez tardò en llegar, que correr por el campo -libremente, ſin oſar a bolver ſobre la foſſa, -cuya fabrica no parava un momento, trabajando -en ella D. Duarte, i con ſu exemplo los -demàs fidalgos con el miſmo cuidado, que -los otros oficiales. Al dia de S. Martin onze -de Noviembre appareciò el de Fez ſobre Alcaçar, -trayendo gẽtes de Granada, i toda Berberia; -i por ſer el Principe màs poderoſo, i rico -della, juntò campo de cien mil combatientes.</p> - -<p>(22) Alojóſe ſin contradicion, porque Don -Duarte ſe ocupò en reconocer enteramente -las fuerças del enemigo, deſde un baluarte -del muro, donde eſtava tan deſcubierto, q̃ le -alcançò una flecha, haſta herirle en un labio: -de q̃ le quedó ſeñal ſiempre, biẽ honrada, como -prueva de ſu valor; eſtas ſon las heridas, -que los antiguos llamavan inſignias de la virtud, -i de tanta honra, i eſtima para los capitanes -maiores, que llegò Servilio a objectar -a Galba, de que tenia el pecho, i la cara liſa, -i ſin ellas, ſolo por notarle de cobarde, de dõde -acoſtũbravan los Romanos andar con la -toga ſuelta, i ſin tunica muchas vezes, de manera -que con facilidad pudieſſen moſtrar al -pueblo, las que havian recebido en ſervicio -de la Republica, como ſe cuenta, que hizo -Marco Antonio, a quien ſiguieron los Eſpartanos, -i otras naciones llevadas de la gloria -deſte coſtumbre.</p> - -<p>(23) Mientras el de Fez ſe yva alojando, -con tantas tiendas, i pavellones, que parece, -que le faltava tierra donde cupieſsẽ; convaleciô -Don Duarte de la herida: i con maravilloſo -esfuerço en el ſemblante, i en las -palabras, animava los ſuyos, moſtrandoſe tã -alegre en aquel peligro, como ſi tuviera cierta -la victoria; i tentando prudentemente<span class="pagenum"><a name="Page_106" id="Page_106">[106]</a></span> -hazer alguna ſalida contra el enemigo, començó -a deſaſſocegarle de manera, que no -paſſava dia ſin eſcaramuça; i ſiempre felizmẽte -de ſu parte.</p> - -<p>(24) Vinieron algunos cavalleros de Ceuta, -de que diremos a ſu tiempo los nombres, i -refiriera ſus proezas, ſino temiera faltar a la -brevedad deſte compendio, reduzido ſolo a -dar noticia de la vida, i hechos de D. Duarte, -i de algunos ſuceſſos, que por maior acaecieron -en ſu tiempo; dexando lo demàs a quienes -por obligacion han eſcrito, ò eſcriven las -coſas de Portugal.</p> - -<p>(25) En eſte cerco ſon inumerables los que -tuvieron los Portugueſes, en que moſtraron -ſingular virtud, i valor. De dos trahe Gomez -Eanes (que ſe llamavan Alonſo de Miranda, -i Rodrigo viejo Comendador de Almourol) -dos acciones grandioſas, i fueron, q̃ -llegando apartados en dos bateles a la playa -de Alcaçar para entrarſe en ella, deſembarcaron -en ocaſion, que los Moros tomavan alojamientos; -i como lo primero, q̃ ocuparõ fue -la marina, por evitar el ſocorro de los ſitiados, -ſin embargo deſſo ſaltarõ en tierra, moſtrando -brio, i bizarria; i el enemigo teniẽdo -por menoſprecio aquella temeridad, mandó -a algunas mangas de arcabuzeros, para q̃ los -tomaſſen vivos; mas ellos ſe defendieron tan -esforçadamente, que ſe ſalvaron en la ciudad -ſin rieſgo alguno. Eſtas, i otras tales gallardias, -fue mucha parte, para que los Moros no -difirieſſen un punto, el batir la ciudad, continuamente, -i por todas partes, con barbara -arrogancia, i deſorden. Durò la bateria -algunos dias con poco daño de los nueſtros.</p> - -<p>(26) Entre tanto D. Duarte ordenó a los ſuyos, -confeſſaſſen devotamente; diziendo, que -pues aquella cauſa era de la fé, con ella ſe havian -de fortalecer: luego conociendo, q̃ en la -ciudad havia algun miedo de la multitud de -los Moros, pueſto en la plaça de armas, en -medio de todos, de ſuerte que lo oyeſſen, -començô a dezir.</p> - -<p>(27) <i>Mil gracias doy al cielo, que llego -a pediros albricias (o Portugueſes) de q̃ -os veais en la ocaſion, q̃ ha tanto tiẽpo, -q̃ vueſtras honras ſuſpiran. Haſta aora -os afrentavades con razon, de tomar armas<span class="pagenum"><a name="Page_107" id="Page_107">[107]</a></span> -cõtra eſtos Moros, ſiẽpre pocos para -vueſtro valor. Ya ſe vê eßa vega, i mõtañas, -ocupadas con tãtos millares, i reduzidos -en eſta cortedad de tierra, los -moradores de quaſi toda Berberia; cõvido -a vueſtro esfuerço para eſta victoria, -por la reputaciõ, q̃ alcançareis cõ ella; -pues en tanta deſigualdad, ſerâ deſigual -la fama, q̃ publicarâ vueſtros hechos. Diferẽte -es eſte, del q̃ ſucedio en el cerco de -Tanjar, dõde los cercados erã en mucho -maior numero, q̃ los cõbatientes: teneis -ocaſion, con q̃ ſoldar aquella quiebra paſſada; -fatal ſiẽpre, i digna de lagrimas: dudo, -q̃ el enemigo fiado en ſu multitud eſfuerce -ſu cobardia, porq̃ os cõfießo, que -quiſiera preſtarles animo, para que en ſu -reſistencia hallarades mâs gloria: porque -ſiendo gente advenediſa, biſoña, flaca, -i deſarmada, noto, que tiene ſu perdicion -en la muchedumbre. Pues que -baſtimientos no han de apurar; ni que petrechos -le han de ſer baſtantes, que no -lleguen a conſumirſe con ſu propria neceſsidad? -Notad la riguridad del tiẽpo, -en q̃ emprẽden eſto; la fragoſidad deſtos -lugares veſinos, ſu aſpereza, i eſtrechura, -i vereis en ſus moradores, el trabajo, -con q̃ vivẽ divertidos en eſta ocupacion: -q̃ han de hazer; o quiẽ les ha de -acudir. Si de lexos, primero los conſumirâ -la neceſsidad, o la impaciencia? de -cerca, donde, o como? Acreſcentad a eſto, -la inquietud de ſus animos: viven de la -libertad, i ſolo a los vicios conocen ſujecion. -Su milicia es la deſorden, peleãdo -como barbaros, i no como ſoldados. Pues -ſin diſciplina, que exercito con ſu grandeza -miſma no ſe pierde? Son ſus caudillos -el robo, i la tyrania: a eſtos tienen -obediencia; porque ſu crueldad no differencia -ſexo, ni deſtingue eſtados.<span class="pagenum"><a name="Page_108" id="Page_108">[108]</a></span> -El exemplo de Tanjar capaz, es de q̃ -os mueua a eſte conocimiento: no tengo -que advertiros, ni encomendaros en el, -ſino que peleeis como Portugueſes, i cõ -el ultimo deſengaño, de que vueſtra vida -conſiſte en las armas; que no ay otro -camino de ſalvaros, pues no ſea mâs peligroſo, -que ellas.</i></p> - -<p>(28) El remedio màs eficaz, para que los ſoldados -ſe reſuelvan a pelear obſtinadamẽte, -es quitarles la eſperança de alcançar la ſalud, -ſino por la punta de la eſpada. Sobre eſtas -razones encareciò D. Duarte advertidamente, -la aleuoſia, i crueldad de los Moros. Soſſegòſe, -viendo el aplauſo, con que los ſuyos -ſe offrecian al peligro. Por otra parte el Rey -de Fez, aunque moço, de conſejo de Aboacin -Bonantus, viſitava de ordinario ſu campo, -con grande apparato, i ſobervia: i haviendo -batido en vano la ciudad algunos dias, conociendo, -que ſu fortaleza conſiſtia màs en -los azeros de los Portugueſes, que en la fuerça -de ſu muralla; deſpues que la conſiderô -por vezes, al nono dia del cerco, llamò a ſu -tienda los Alcaydes, i otros capitanes, i hablóles -deſta manera.</p> - -<p>(29) <i>Hallome, que eſtoi corrido, i que -a penas oſo hablaros, viendo, que llega -la oſadia de una gente tan deſeſperada, -como los Portugueſes, a emprender cõquiſtar -nueſtras fortalezas dentro en -nueſtras proprias caſas, i defenderſe de -un exercito capaz de rendir el mundo, -ſiendo tan pocos como veis: quando nueſtros -maiores deſpues de dominar a Eſpaña -glorioſamente, por eſpacio de ſietecientos, -i mâs años, aun oy tienen ſujeto -parte della; ſin duda, que eſte atrevimiento -ſe funda ſolo en nueſtro deſcuido; -pues ſi de una vez lo huvieramos caſtigado, -no ſe atrevieran a paßar mares, -ni a profanar nueſtro imperio cõ ſus -banderas; poſſeen Ceuta, cercan a Tãjar, -ganan a Alcaçar, i ſobre todo menoſprecian -nueſtro nombre, i poder. Y vôsotros<span class="pagenum"><a name="Page_109" id="Page_109">[109]</a></span> -tan cobardes, i deſcuidados, q̃ pareceis -delãte de mi, ſin tomar ſatisfaciõ -de tantas injurias. Haſta aqui mi corta -edad ſalvò mi credito. Però que accion -no condenarâ el vueſtro? Governo -mi niñez vueſtra ambiciõ, i olvidada de -los reſpetos publicos atẽdia a ſus particulares, -infamãdo la reputaciõ, con que -havemos ſeñoreado a Berberia. Como, -i que razon podreis dar de vueſtra tibieza? -quando teneis los Chriſtianos dẽtro -en vueſtros muros. Dezidme el titulo, -con q̃ entrarõ en ellos? Fueron a caſo -de ſus maiores? o no les coſto a los nueſtros -ſus vidas? Por conſervar la ſuya -infamemente deſamparô a Ceuta el Rey -Buhale, intentando deſpues grangearla -por trato, quãdo no quizo defenderla -con las armas. O amigos, i que afrẽta tã -grãde! ſean teſtigos los cielos, q̃ no ay cõsuelo, -q̃ me aliente a ſufrir lo q̃ veo; pues</i> -<i>diera la mitad de mi corona, porque mi -enemigo me igualara en poder, ſolo por -hartaros de ſu ſangre, i ſatisfazerme cõ -la vengança, que pide ſu oſadia. Bolved -por vos; no me contẽto, con q̃ deſterremos -eſta gente de Africa, ſino q̃ tras caſtigarla, -por los robos, i latrocinios, q̃ haze -en ella, los deſpojemos de Heſpaña; dõde -eſpero reſuſcitar la fama de nuestros -maiores, con igual felicidad, i fortuna.</i></p> - -<p>La arrogancia deſta reprehenſion, fue -eſcuchada de los Alcaydes, con gran miedo, -i maior aborrecimiento; porque conocieron -las palabras de Aboacin en la boca del Rey; -el qual por diſculpar ſu avaricia, i atraher a -ſy la voluntad del moço, le imponia, en que -hizieſſe cargo a los Alcaydes de ſu culpa. -Però como la privança tiraniza los coraçones -de los ſubditos, ſujetandolos a una ſervidũbre -volũtaria, i aborrecida; callarõ los Alcaides, -i bezãdo el pie al Rey cõ ſu acoſtõbrada -ceremonia, dierõ las gracias al privado, ſiẽdo<span class="pagenum"><a name="Page_110" id="Page_110">[110]</a></span> -eſta diligencia mui propria en los ſubditos, q̃ -de ſus offenſas procuran ſacar ocaſiones de -obligar como meneſteroſos, a los que aborrecen -como offendidos. Con eſto ſe renovò -el combate de la ciudad con tanta eſtrechura, -que començò a faltar baſtimento a los -cercados.</p> - -<p>(30) Determinò nueſtro Rey ſocorrerlos en -perſona, i para eſte effecto partiò de Ceuta -con toda la armada junta. Parò en frente de -Alcaçar, i el enemigo temiendo, que deſembarcaſſe, -eſtuvo a la mira, para ver lo que hazia, -mientras el Rey començò a prevenir baxeles -para echar gente en tierra. Conocio D. -Duarte la eſtratagema, i hizo inclinacion de -ir a recebirla. El enemigo con eſte engaño -corrio a gran prieſſa a la playa confuſamente, -i ſin reparar las eſpaldas, D. Duarte entõces -dio en el, con tal esfuerço, que le degollô -mucha gente, ayudado de la artilleria de la armada, -que tirò muchas pieſſas grueſſas, con -que hizo mortandad conſiderable. La preſencia -de dos Principes tan poderoſos, engrãdecio -ſingularmente la deſtreza, valor, i ardid, -con que D. Duarte peleò en eſta ocaſiõ, -recogiendoſe ſin deſorden, ni daño alguno, -de manera que no perdio un ſoldado. Deſpues -tentó meter baſtimentos por el rio, mas -no pudo, porque el Moro lo havia atajado -con vigas grueſſas, i maderos: i a la poſtre el -Rey entendiendo, que ſu aſsiſtencia, en aquel -puerto, era de poca utilidad a los cercados, -dando muchas eſperanças a D. Duarte, de q̃ -bolveria con maior ſocorro; ſiguiò ſu derrota -a Portugal, i deſembarcó en el Algarve, i -ſe vino a la ciudad de Evora, donde hallò -tan apurada la hazienda Real, i los pueblos -tan afligidos, i gaſtados de tributos, i donativos, -que no les fue poſsible continuar el penſamiento, -que trahia; entõces conocio el mal -govierno, que tenia, en no ſaber guardar para -poder gaſtar; pues las ſuperfluidades de -los Reyes, trahen conſigo muchos inconuenientes -de moleſtias publicas; ſiendo forçoſo -ſuplir ſu neceſsidad, con la aflicion de los particulares, -quando fuera juſto, que conſideraran, -que no ay Principe rico con vaſſallos pobres; -ni Rey poderoſo con ſubditos moleſtados.</p> - -<p>(31) Havia ya treynta i ſiete dias, que Don<span class="pagenum"><a name="Page_111" id="Page_111">[111]</a></span> -Duarte eſtava ſitiado, padeciendo increibles -trabajos; porque los Moros de noche, i de dia -con continuas mangas de arcabuzeros remudados -a tiempos, limpiavan la muralla de cõbatientes, -i con eſto quaſi ſin impedimento -alçavan montañas de tierra, que igualavan -los muros, haſta que, como en una llanura -podian combatir con los cercados. Mas ellos -viendoſe perdidos ſe animavan con ſu capitan, -que no ſolo los esforçava con ſu exẽplo; -pero curando los heridos, i exalçando en -particular las hazañas de cada uno, los tratava -con gran cortezia, i benignidad, inchiẽdo -a unos de eſperanças, a otros de glorias; i cõ -ſus buenas razones, i cuidado le aſſeguravan -todos, moririan primero, que deſmayaſsen -en la defenſa.</p> - -<p>(32) Apretava a los nueſtros, no menos la hãbre, -que el enemigo; i D. Duarte con eſta neceſsidad -fue eſtrechando la racion, de manera -que ſaliò rumor entre los Moros, que -los cercados perecian; i ayudandoſe tambien -de un tiro mui grueſſo, con que de nuevo -batieron la muralla, la deſmantelaron por -una parte. Mandò entonces el Moro dar un -aſſalto con màs ruido, que effecto; durò porfiadamente; -i los nueſtros moſtraron en eſte -dia ſer invencibles; porque haviendo tan pocos, -que a penas llegavan a quinientos ſoldados, -rechaçaron valientemente al enemigo, -por muchas vezes peleando ſiempre con diverſa -gente, porque la ivan mudando cõ otra -nueva; i los Chriſtianos ſiendo ſiempre unos, -nunca diſminuyeron de ſu primer brio.</p> - -<p>(33) En eſta ſazon entrô en el puerto de -Alcaçar un baxel de Portugal, lleno de eſperanças -de ſocorro, el qual deſeſperò màs -los cercados; porque entẽdieron, q̃ era ſupueſto; -i D. Duarte teniẽdo modo para entrar vitualla -por una parte menos guardada del contrario, -auisò a D. Sancho de Noroña (Conde -de Odemira, i Adelantado maior del Algarve, -que aſsiſtia por general en Ceuta) del eſtado, -en que eſtava: i aunq̃ a eſte cavallero le tocava -tanto el ſocorrerle; rehuzò hazerlo deſabridamente: -porq̃ ciega el odio los caminos -de la honra, i no dexa libres los movimiẽtos -del animo, para diſcurrir contra la paſsion, q̃ -los tiraniza. D. Sancho fue uno de los maiores -ſoldados de ſu tiempo, i por no parecer<span class="pagenum"><a name="Page_112" id="Page_112">[112]</a></span> -ſoſpechoſo en ſus alabanças (como ſu deſcendiente) -ſerè mâs corto en ellas, que en referir -ſus faltas. Eſtrañóſe mucho la que tuvo -en eſta ocaſion, no pareciendo accion de cavallero, -ſino vengança de hombre ordinario, -acordarſe entonces de las emulaciones, que -trahia con D. Duarte, con otro caſo, que ſucediò -entre Martin de Tavora, i Gõçalo Vaz -Coutiño, bien extraordinario; tenian odio -antiguo, i hallandoſe en eſte cerco juntos en -una refriega, viò Martin de Tavora, que cautivaron -los enemigos al que lo era ſuyo, i arrojandoſe -al peligro con aquel animo, que ſi -fuera para ſocorrer un hermano, ò el maior -amigo: librô a Gonçalo Vaz, i el dandole las -gracias deſte beneficio quedaron en ſus enemiſtades. -Mas la de D. Sancho fue condenada -de todos, mucho màs quando ſe fundava -en faltar al ſervicio de ſu Rey. No le obſtò -deſpues al premio, aunque manchò en parte -ſus virtudes, ſiendo hartas: dãdoſe a conocer -por hombre, con quien las paſsiones podian -mucho, pues no las vencia con el valor, que -a los enemigos.</p> - -<p>(34) Como D. Duarte ſe vió tan deſemparado, -determinó de dar cuenta al Rey por Luys -Alvares de Soſa (que era el que havia llegado -a aquel puerto por alentar a los cercados) i -con eſto eſcriviò una carta en Frances (que ſabia -eſta lengua màs que medianamente) i atãdola -en una piedra la hizo arrojar de lo alto -del muro al baxel; no pudo ſalvarle, i cayò en -el campo; recogiola el enemigo, i con ver lo -que contenia, alegre, i perſuadido, de q̃ ſupueſto -la eſtrechura, en que D. Duarte eſtava, i q̃ -confeſſava a ſu Rey, con aquella llaneza, i encarecimiento, -con que un neceſsitado deſcubre -miſerias a ſu Principe, quando las padece -por ſu cauſa; qualquier partido eſcucharia; -ordenò a Aboacin, que le eſcrevieſſe en eſta -forma.</p> - -<p><i>La clemencia, como virtud digna -ſiempre, de que viva en el pecho de los -Principes, obliga al mio (o Duarte) -a que por mis ruegos perdone tu locura. -Sabemos el miſerable eſtado, en q̃ estâs, -i no te negamos, que merece muchas alabanças -tu valor, i fidelidad. Tengote -por eſto aficcion, i no menos a la memoria<span class="pagenum"><a name="Page_113" id="Page_113">[113]</a></span> -de aquel buen viejo tu padre, que tãto -tiempo ſuſtentô a Ceuta. Llevado deſto -me perſuado a amoneſtarte, que te põgas -en nueſtras manos. Hará mi Rey -contigo, lo que hizo el tuyo con los nueſtros, -quando ganô eſſa plaça. Quiero, -que me devas eſte beneficio, pues es maior -el q̃ hazes en ſalvar tu vida, i la de -eſſos miſerables, que te acompañan, que -en perderla deſeſperados, por el furor militar -de nueſtra gente; pues incitada de -otras offenſas deſſea hartar ſu colera -con tu muerte.</i></p> - -<p>(35) Fue incluſo en eſte papel, el que ſe hallò -de D. Duarte; corrieron luego los Chriſtianos -a ſaber lo que havia; recelò D. Duarte, -que no ſonaſſe mal la carta a los oydos de los -ſuyos; porque deſcõfiados del ſocorro, i quaſi -en la ultima deſeſperacion de la ſalud, andavan -triſtes, i ſin hablar palabra: D. Duarte -bolviendoſe a ellos con el ſemblante màs riſueño, -como de coſa nueva, encubrió las del -papel, diziendo por maior, i ſin declararſe, q̃ -los enemigos ivan conociendo el esfuerço de -los Portugueſes: que no cayeſſen deſta opinion, -pues baſtava pelear como tales: que de -Dios, cuya era aquella cauſa, eſperava otro -ſocorro màs breve, que el que ſu Rey podia -embiarles; aunque no deſconfiaſſen deſte, -pues no tardava, ſegun las preparaciones, -que ſe aviſavan; que el cielo bolvia por -ellos, pues enflaquecia los contrarios, i les piſava -aquel orgullo, con q̃ entraron en aquel -cerco. Repreſentòles algunas razones, aunq̃ -fingidas, de la carta, que moſtravan miedo -en los enemigos, i con eſto encareciò la fama, -que alcançarian, ſaliẽdo victorioſos de aquel -ſitio, como eſperava, i que libres de las fatigas, -quan agradable les havia de ſer la memoria -de lo que havian ſufrido por Dios, por -ſu Rey, i por ſus honras.</p> - -<p>(36) Tomaron mucho brio los Portugueſes -con eſtas palabras, i D. Duarte reſpondio a -Moley Aboacin en ſuma, agradecia ſu aficciõ, -aunq̃ no admitia el cõſejo: porq̃ notava en ſu -gẽte valor para vẽcer exercitos maiores, que -el de ſu Rey: juntaſſe todos los del mundo,<span class="pagenum"><a name="Page_114" id="Page_114">[114]</a></span> -quando deſeaſſe combatir con los Portugueſes; -q̃ lo q̃ ſentiã mucho, era no ver abreviado -en aquel cãpo toda Berberia: q̃ no los querian -conſumir del todo, por tener con quien pelear -ſiẽpre: q̃ eran de la calidad del rayo, que -moſtrava ſu fuerça en la maior reſiſtencia: q̃ -ſe querian ver eſto por experiencia, no ſe alejaſſen -tanto, pues todas aquellas traças parecian -inventadas por el miedo: que a el le dezian, -q̃ ſu Rey tratava de darle aſſalto, q̃ para -eſte efecto mandaria arrimar el proprio las -eſcalas al muro, para q̃ con menos trabajo lo -pudieſſen ſubir, i entrar a averſe cõ ellos màs -de cerca, q̃ era lo que màs deſſeavan ſus ſoldados. -Amedrentò eſta reſpueſta a los enemigos, -i fue cauſa, de q̃ alçaſſen el cerco. Replicó -el Moro, i D. Duarte con maior prudẽcia -mandò tirar una pieſſa al menſſagero, porq̃ -entendia el daño, q̃ podia reſultar de ſemejantes -platicas, en la poſtrera aflicion de un -cerco, donde todo el partido es conveniẽte.</p> - -<p>(37) El enemigo por ultima diligencia llevantò -un fuerte de madera ſuperior a la ciudad -de donde la batia ſin ceſſar un punto -con muchas pieſſas de exceſsiva grandeza. -Salio Don Duarte de noche, i deshizo eſta -machina, i luego otras, que hizieron de nuevo, -i con eſto afloxò algo la bateria; mas -viendoſe perecer de hambre, determinò -mandar al Rey con eſta nueva, a Rodrigo -Alonſo, hombre noble, i uno de los màs -valientes fronteros de aquella plaça, lo embarcô -en un navio, q̃ tenia retirado en el rio, -defendiẽdolo todo lo poſsible, porq̃ el enemigo -no lo quemaſſe, aunq̃ lo procurò hazer -con grande fuerça. Divulgòſe entõces por el -real, q̃ los cercados entravan ya a comer los -cavallos, i la eſtrechura era de ſuerte, q̃ entre -los nueſtros uvo votos de q̃ lo hizieſſen. Perô -D. Duarte, ya q̃ no tenia otro remedio, por -deſmẽtir eſta fama, ordenô a D. Henrique de -Meneſes, ſu hijo maior (moço a penas de quinze -años) que con treinta cavallos eſcogidos, -de los màs hermoſos, i bien penſados, ſalieſſe -a deshazer una trinchera, de que recebian -algun daño. Eſto fue tan de repente, q̃ el enemigo -admiró aquella viſta, como de coſa no -imaginada. Cargó a defenderla el Alcayde -de Tanjar, por tocarle aquel pueſto; i Don -Duarte ſocorriendo al hijo, i el de Fez<span class="pagenum"><a name="Page_115" id="Page_115">[115]</a></span> -a los ſuyos, ſe peleô quaſi de poder a poder -i fue eſte dia tan glorioſo para los nueſtros, q̃ -a no eſconder la ocaſion el roſtro, ſe pudo ſepultar -el nõbre deſte barbaro; però no quiſo -la fortuna acabar en una hora el imperio, -que con increyble favor havia levantado en -mucho tiempo. Finalmente los Moros acobardados -ya con tantas perdidas, i fatigados -de otros accidentes, q̃ no los moleſtavã menos, -porq̃ la rigoridad del invierno les offendia -de ſuerte, q̃ muchos, q̃ eſcapavan las vidas -de nueſtras manos, las acabavan en la de ſu aſpereza. -Comẽçaron a desãparar el cãpo, i los -primeros hizierõ puente para los demàs, conociẽdo -la obſtinaciõ de ſu Rey; el qual tãto -por ira, como por brio, rehuzava eſcuchar -los Alcaydes, que a bozes le pedian deſiſtieſſe -de aquel ſitio. Rieſgo corre quien ſe -oppone deſcubiertamente al guſto de un -Principe moço ya empeñado en una empreſa: -porque la razon, que es ſolo el juez de -los Reyes, anda menos admitida en los -pocos años, por falta de conſideracion, i ſobra -del apetito, las canas por la experiencia, -lo advierten; i aunque executan las coſas -con menos prieſſa deliberanſe con maior eſpacio, -en que ſuele conſiſtir mucho del acierto -de los ſuceſſos.</p> - -<p>(38) Continuava el Rey Moro en su porfia, i -los Alcaydes temeroſos de ſu enojo, procuravã -màs librarſe de ſu colera, que del impetu -de los contrarios; porque Aboacin no osãdo -tampoco a contradezir el amo, esforçava -ſu intento, ſolo por moſtrar a los ſuyos, quã -en vano ſe quexarõ al principio de ſu deſcuido. -Perô a lo ultimo viendo, q̃ el real ſe amotinava, -i q̃ los motines ſon cauſa de muchos -deſpeñaderos, principalmente para los validos; -bolvio a juſtificar ſu parecer delante del -exercito; i ſiendo todos los que deſſeavan hablar -al Rey libremente con zelo de buenos -criados, entre una gran copia de Alcaydes, i -Caciques, q̃ alli aſsiſtiã; uno fue ſolo el q̃ rõpio -eſte ſilẽcio, i aũ no fue poco hallarſe uno; -porq̃ la comiſsiõ de deſviar a un Rey de lo q̃ -deſea, ſiẽpre es mui aſpera, i peligroſa, por eſtar -ſus oydos tan acoſtũbrados a engaños, q̃ -cueſta mucho un deſengaño. Al fin ſe lo vino -a dar el Cadi (tiene entre los Moros el lugar, -i reſpeto, q̃ entre noſotros el Cardenal legado)<span class="pagenum"><a name="Page_116" id="Page_116">[116]</a></span> -juntando para eſſo los Caciques, por autorizar -màs el conſejo, i tambien porque ayudaſſe -al cumplimiento lo ſuperſticioſo de la ſecta, -entrò al Rey, diziendo; que «las quexas laſtimoſas -de ſus gentes le obligavan, como a -voz de Dios, a quien por oficio competia denunciar -ſu voluntad; repreſentar a ſu Alteza -quiſieſse alçar aquel cerco, pues no havia coſa -en el, que no contradixeſse a la razon, i a -la milicia: que las iras, i enojos celeſtes no ſe -aplacavan con fuerça, ó deſeſperacion, ſino -con lagrimas, i arrepentimiento: que en eſto -conſiſtia el vencer los contrarios, pues el caer -en ſus manos, ſiendo una gente tan ciega, i poco -poderoſa, no era otra coſa, que diſpoſiciõ -del gran Propheta, para que bolvieſſen ſobre -ſy con eſta afrenta; que no importava el -poder humano, quando del immenſo ſe derivavan -las victorias de nueſtros enemigos; q̃ -el cielo de irritado con ſus offenſas, era el primero, -que los ſujetava a nueſtras manos: que -no havia monarchia tan fuerte, a que conſejeros -poco conſiderados no derribaſsen, màs -que fuerças contrarias: que huyeſſe los aduladores, -como pernicioſos, i peſte de la Republica; -que menos amor tiene a ſus Principes, -i maior a ſus conveniencias; i eſcuchaſſe -los prudentes, i zeloſos, cuyo voto ſe encaminava -ſiempre a la conſervacion publica, -ſiendo la coſa, q̃ màs fortalece los imperios, i -ſuſtẽtã los Reynos.» Añadiò, q̃ todo eſto represẽtava -de parte del grã Propheta, por cauſar -miedo, i reſpeto a ſus palabras: porque es -ſingular la veneracion, con que aquellos barbaros -attienden a ſemejantes ſuperſticiones.</p> - -<p>(39) Pareciòle, con eſto, a Aboacin, que eſta -practica mirava màs que todos, a offenderle; -porque bien ſe entendia, que las acciones del -Rey no tenian de ſuyas màs, que el movimiento, -i la execucion; però la voluntad, de q̃ -dependian, era toda del valido: i como la -edad del Rey, i la aficcion publica, i ſecreta, -con que lo tratava, no le dava lugar para moſtrarſe -inocente en eſta culpa, i echar a los -hombros del Rey, los deſaciertos de lo mal -hecho, quedandoſe el con las gracias de lo -acertado; conociò, que el Cadi hablava mui -a lo juſto, i que la conſonancia de ſus palabras -tenian màs alma, en lo que moſtravan -del animo, que en el ſonido dellas; i aſsi tomando<span class="pagenum"><a name="Page_117" id="Page_117">[117]</a></span> -la mano a los otros Alcaydes pueſto -de rodillas, dixo al Rey: que las razones del -Cadi (como de hombre ſanto, a quien la religion -acreditava) no admitian contradicion; -que era verdad, que los Chriſtianos alegres -deſdeñavan todo el peligro, ſabiendo, q̃ -no havia coſa en aquel ſitio, que no peleaſſe -por ellos; que paſſava de treynta años, que -ſuſtentavan glorioſamente a Ceuta, librãdoſe -de otros cercos tan apretados; que no era poſſible, -que en eſte ſe huvieſſen de rendir por -otro trato, que el de las armas; que para eſto -faltava lo principal, la artilleria, i polvora; -que era juſto bolvieſſe los ojos al clamor -de los ſubditos, en cuyo aplauſo ſiempre -ſe conſiderava el mejor conſejo; principalmente -quando aquel exercito lo màs del -conſtava de labradores, que vivian de ſus -ſementeras; i eſtos como nervios de la -Republica, i a quien ſe devia el ſuſtento -della, deſtruidos una vez pereceria el Reyno; -q̃ el invierno havia entrado, i tan aſpero, -que fatigava igualmente los alojamientos, -que los enemigos; i ſobre todo, -no era creyble la hambre, que ſe dezia de -los cercados; pues haviendoſe dicho, que -comian haſta los cavallos, los vieron gordos, -i luzidos; que ſin duda ſu Rey al paſſar -de Ceuta los havia baſtecido de mantenimientos, -i eſperanças de maiores ſocorros; -pues peleavan tan confiados, i vencedores; -que ſupueſto eſtas dificultades, que totalmente -impoſsibilitavan aquella empreſa, -devia ſu Alteza ſuſpenderla haſta el verano -ſiguiente, i entonces con doblado poder, i -fuerças, bolver ſobre aquella plaça, procurando -ganar todas las que tenian uſurpadas -los Chriſtianos en Berberia: porque era mui -conveniente de una vez extinguir aquella -plaça, antes que vinieſſe a dilatarſe tanto -que deſpues haſta la tierra para retirar ſus familias -les faltaſſe.</p> - -<p>(40) Tienen los privados en los conſejos, q̃ -dan a ſus Reyes otra fuerça, i aplauſo, con q̃ -perſuaden màs facilmente, que otros votos -de los màs cuerdos conſejeros; i es la cauſa, -porque llevan embuelto en ſus razones el -imperio, con q̃ la fortuna los hizo validos, i -ſingulares entre todos los demàs. Reduxoſe<span class="pagenum"><a name="Page_118" id="Page_118">[118]</a></span> -el Rey al parecer de Aboacin, haviendo perdido -tres mil hombres en cinquenta i tres -dias que durò, al ſegundo de Henero de mil -quatrocientos cinquenta i nueve, alçò el cerco -quaſi de repente.</p> - -<p>(41) D. Duarte entre tanto vſando entre las -armas terreſtres, valerſe ſiempre de las celeſtiales, -hallandoſe libre de aquella affrenta; -bolviò a dar gracias al cielo en una proceſsiõ -publica, reconociendo a Dios por autor de -tan grande felicidad; luego deſpachó aviſo al -Rey, el qual con el cuidado, i anſia del ſocorro, -andava ſin quietud, por todo el Reyno, -de una ciudad, en otra (a manera del enfermo, -que con el ardor, de la fiebre, en ninguna -parte del lecho halla deſcanſo). Parò al fin en -el Algarve en la ciudad de Faro, por eſtar -màs cerca de Berberia: feſtejó la nueva al paſſo, -que la deſſeava; i en el agradecimiento no -pareciò Rey obligado, que por la maior parte -olvidan los beneficios, que reciben al tiempo -de la ſatisfacion: pues fue mui entera la q̃ -diò, con honras publicas del capitan, i copioſas -mercedes a los demàs ſoldados, i cavalleros.</p> - -<p>(42) Los nombres de los que ſe paſſaron -de Ceuta a Alcaçar, para ſervir en eſte cerco, -ſon eſtos, los que trahen Ruy de Pina, i Gomez -Eanes; i pareciòme referirlos para gloria -de ſus deſcendientes, ſin embargo de que -no havrà pocos embidioſos, que quieran deſluſtrar -eſte trabajo: mas yo como procedo en -el ſin reſpeto, ni aficion, facilmẽte deſprecio -eſte genero de maldizientes; por quienes dixo -un Sabio; que a ninguna gẽte devian màs -los buenos, porq̃ muchas vezes los excitavã a -la virtud, por no caer en ſu malicia. Fue el primero -Martin de Tavora, hermano ſegundo -de Alvaro Perez de Tavora, noble cavallero, -en qualidad, valor, i vaſſallos. Eſte pues yẽdo -con Lope de Almeyda (como havemos dicho) -al deſafio del Rey de Fez, ſe apartò -del compañero en el camino, i ſe entrò en Alcaçar: -i Lope de Almeyda ſe fue al Rey, por -cumplir con ſu commiſsion; aunque deſpues -por ſus merecimientos, i nobleza, vino a ſer -Conde de Abrantes, con otros oficios ſuperiores -deſte Reyno, i dexô iluſtre decendencia. -Luego vino Iuan da Sylva de Meneſes, -hijo de Ruy Gomez de Sylva, que los tiempos<span class="pagenum"><a name="Page_119" id="Page_119">[119]</a></span> -ſiguientes debaxo del nombre de Amador, -con maravilloſa converſion en Italia, dõde -paſsó con la Imperatriz Doña Izabel: fundó -la orden de los Amadeos, que oy milita -en la Religion Seraphica de los Franciſcanos -ſiendo colocado ſu nombre en el catalogo -de los Santos beatificados. Acompañólo en -la jornada de Alcaçar Diego de Sylva, que -fue deſpues el primer Conde de Portalegre, i -Alfonſo Telles ſus hermanos, Rodrigo de Soſa, -i Iuan de Soſa tambien hermanos, Hernãdo -Telles, Arias de Miranda, Iuan Rodrigues -de Sà, que caſó con nieta del Conde Don Pedro; -Diego de Acuña, Rodrigo Caſco de Vaſconcelos, -Iuan Pinto, Duarte Cerveira, Duarte -de Melo, Gomez Arias, i otros muchos de -igual valor, i no de menos calidad. Sin eſtos -eſtavan en Alcaçar D. Alfonſo de Vaſconcelos, -nieto del Infante D. Iuan, que fue hijo -del Rey D. Pedro, i de Doña Ines de Caſtro. -Don Henrique de Meneſes, primogenito de -D. Duarte, Vaſco Martines de Soſa Chichorro, -D. Pedro de Noroña, D. Pedro Deça, i -D. Iuan ſu hermano, D. Alvaro de Atayde, -Nuño Vaz, Montero maior, i Gonſalo Vaz -ſu hermano, Alonſo Pereira Repoſteiro maior -del Rey, Alvaro de Faria comendador del -caſal, Rodrigo Iuan, i Pedro Borges, Iuan -Peſtaña, Rodrigo de Melo, hijo de Martin -Alonſo de Melo, que deſpues fue primer capitan -general de Tanjar, i Conde de Olivẽcia, -cavallero de gran virtud, i nobleza: Rodrigo -Lopez Cotiño, Martin Correa, fidalgo -del Infante D. Henrique, Diego Correa, -Iuan de Lima, Alonſo de Miranda, Eſtevan -de Gama, padre de aquel famoſo D. Vaſco -de Gama, Almirante perpetuo de los mares -de la India Oriental, i Conde de la Videguera, -Alonſo Hurtado de Mendoça, con tres -hijos, i Rodrigo Gonſales de Caſtelblanco -con cinco.</p> - -<p>(43) No es tan larga como deviera la relacion, -que haze Gomez Eanes deſtos, i otros -cavalleros, pues alcançando quaſi aquellos -tiempos ſe contenta con dezir por mayor, -muchos ſin appellido, de que a penas podemos -ſaber quien eran; i a otros, les nombra -los padres, ò deudos, como ſi eſto baſtara -para hazerlos conocidos. Era notable entonces -la falta, ò ignorancia, que havia<span class="pagenum"><a name="Page_120" id="Page_120">[120]</a></span> -de ſaber eſcrevir hiſtorias, porque los hombres -como ſiempre ſiguen lo màs neceſſario, -i de que ſus Principes màs ſe agradan, dexavan -las letras por las armas; ignorando, que -de ambas coſas reſulta igual utilidad a la Republica, -pues de balde trabajan en ella los varones -ſingulares, para ſuſtentarla, i engrandecerla, -ſi las acciones de ſu vida no quedaſſen, -como exemplos eſcritos en los annales publicos, -que para eſte efecto ordenarõ los prudentes.</p> - -<p>(44) Deſte deſcuido infiero una quexa, que -juſtiſsimamente tengo contra algunos genealogicos -deſte tiempo, que governandoſe en -lo antiguo, por conjecturas, ſiendo las hiſtorias -tan inciertas, i diminutas, ſin examinar -particularmente lo tocante a cada uno; por -maior condenan, i abſuelven; manchan, i ennoblecen, -deſtruyendo a ſu arbitrio lo limpio, -i lo noble; de que reſulta daños de mucha -conſideracion al bien publico, i que merecian -grandes advertencias; en que muchos -Reynos zeloſos de ſu conſervacion, i aumento, -repararon con leyes prohibitorias de libros -de linages, con que totalmẽte extinguieron -eſte mal uzo, màs introduzido en Portugal, -de lo que es razon; quando excede la curioſidad, -i lo juſto.</p> - -<p>(45) Mas dexãdo eſto a parte, no le ſufriò ſu -valor a D. Duarte ocioſidad alguna: por lo q̃ -deziã los Moros, que ya más repoſava, ſiendo -como el Sol, q̃ no deſcãſa en ſu curſo; i aſsi cõ -la coſtumbre, que tenia de buſcar al enemigo -en ſu caſa, i ſuſtentarſe de ſus coſechas; viendoſe -libre del cerco, i hallandoſe ſin baſtimentos -para repararſe, mientras llegavan los del -Reyno, quiſo correr la campaña de Tanjar, -donde havia muchas aldeas llenas de ganados, -i otras riquezas. Derramòſe eſta voz, porque -no fue tan callada, que ſe ocultaſſe a las -atalayas del enemigo, el qual juntando en -gran ſecreto ochocientos cavallos, i tres mil -Infantes a cargo de Xarate Alcayde de Tanjar; -eſperò a D. Duarte en una emboſcada, i -el ignorando eſta prevencion, entendiẽdo del -miedo, que el Rey de Fez moſtrò en el cerco -paſſado, ſe eſtendia a los ſubditos, i con aquella -fama nadie oſaſse a reſiſtirle. Salió de Alcaçar -a prima noche, ſin revelar a nadie ſu -penſamiento, encargando la infanteria a Alfonſo<span class="pagenum"><a name="Page_121" id="Page_121">[121]</a></span> -Telles ſu ſobrino, i a una legua de la -ciudad hizo alto con toda ſu gente, i llamando -a parte los cavalleros, que llevava conſigo -(que eran muchos, de los que havemos nombrado) -conſultò lo que haria: quiẽ dezia fueſſe -ſobre Anexames lugar rico, i grande, pueſto -a poniente de Tanjar, al parecer deſcuidado -de aquel encuentro, por ſu capacidad, -i diſtancia. D. Duarte intẽtava derribar unos -fuertes, que el enemigo iva levantando, para -defenſa de aquellas aldeas. Iuzgò a temeridad -apartarſe màs de Alcaçar; porque era tarde, -la tierra aſpera, i poco conocida, i el rieſgo -mui grande, mandò a Mahamede con veinte -peones, a que en ſon de ſalteadores, entraſse -a deſpertar las centinelas del enemigo, i deſpues -fingiendo miedo, ſe retiraſſe haſta meterlos -en la emboſcada.</p> - -<p>(46) Era Mahamede perſona mui capaz para -eſte engaño, porque con los que de contino -hazia a ſus naturales, havia adquirido -credito con D. Duarte, i lo eſtimava con particular -cuidado, por la verdad, i valor, con q̃ -ſervia a los Chriſtianos; i deſpues continuando -en eſte exercicio, tuvo el fin, que diremos. -Con eſta orden tomò el camino de Benambros -aldea frontera a Alcaçar, q̃ le quedava -al naciente; començò a alterar con gritos -disfraſſados al enemigo; el qual ſoſpechoſo -del ardid, embió primero tres exploradores, -a que aſſeguraſſen la tierra con perros -(uzanlos en Africa llevar conſigo en tales -ocaſiones, criados en eſte exercicio con notable -inſtincto por el raſtro conocen ſi ay enemigos, -o no, en campaña). Don Duarte -aviſado de las Atalayas ordenò a quatro -cavallos que ſalieſſen al encuentro de los -Moros, i los perros con notable manſedumbre -ſe venieron a halagar a los nueſtros. Pareció -novedad, i obediencia devida, haſta -de las fieras, a la Religion Catholica. Con -eſto los tres Moros, tomados de improviſo, -ſe rindieron los dos, i el tercero huyendo a -uña de cavallo fue aviſar a Xarate, que eſtava -en un valle detenido, no lexos de nueſtra -gente. Deſcubrioſe entonces, i mandò haſta -ciento i ſeſſenta cavallos, que fueſſen eſcaramuçando -con los Chriſtianos por detenerlos.</p> - -<p>(47) Puſo D. Duarte la frente en Benãbros<span class="pagenum"><a name="Page_122" id="Page_122">[122]</a></span> -i començò a marchar ordenadamente contra -aquel lugar, con intento de fortificarſe en -el, ſi el enemigo proſiguieſſe en acometello, -porque le quedava en medio una ſierra mui -eminente con paſſo peligroſo, ſi a caſo lo -atajaſſen. Venia Xarate detras caminando -muy deſpacio haſta ajuntarſe con Abdala -Laros Xeque de los famoſos, i valientes -del Reyno de Fez, que con gran copia de -lanças, i peones ſaliô al rebato. Entonces -ſe fue acelerando, i los Portugueſes deſconfiados -de la retirada, le hizieron rostro, -que baſtò para hazellos huir. Don Duarte -ſin conſentir a los ſuyos que los ſiguieſſen -con paſſo màs ligero, llegò al lugar, i -alli eſperò por ſus gentes, que venian algo -derramadas: i hecho vn eſquadron de la -cavalleria, guarneciendo ambos lados de -arcabuzeros, i balleſteros, tomò el camino -de Alcaçar intentando atraueſar la ſierra, -porque eſtava màs cerca; los Moros que -la conocian mejor, como lo vieron en la -cumbre repartiendo ſu gente en dos tropas, -quedando Xarate con la una, fue picando -la retaguarda de los nueſtros, i Abdala -Laros apreſurandoſe quanto pudo ſe adelantò -por un atajo para ponerſe en las raizes -del monte, i tomarlos en medio: notò -Don Duarte quan peligroſa era la baxada, -conſiderando el intento del enemigo, i mandò -a Alfonſo Telles, que ſe quedaſſe en lo alto -con los Infantes, i algunos cavallos para -aſſegurar las eſpaldas, mientras el con los -demàs lo acometia.</p> - -<p>(48) Affrontaronſe valientemente, i Xarate -ſin poder ſufrir eſtar ocioſo, inveſtió tambien -a Alfonſo Telles; durò la pelea de ambas -partes muchas horas en un peſo, porque -los Moros eran muchos, i de los màs -esforçados de Berberia; perô Don Duarte -corrido de que tardaſſe eſta victoria mâs -tiempo de lo que acoſtumbrava, entrandoſe -en la fuerça de la batalla, como quien havia -nacido para atropellar ſin miedo los mayores -impoſsibles, abozes, dixo.</p> - -<p><i>Que es eſto (Portugueſes mios) ya -deſconoceis los enemigos, que por instantes -venceis; eſtos ſon los miſmos, -que ayer con ſu Rey, i todo ſu poder<span class="pagenum"><a name="Page_123" id="Page_123">[123]</a></span> -hiziſtes retirar affrentoſamente. -Quien detiene vueſtro valor? bolved -por nueſtra reputacion.</i></p> - -<p>Animados con eſtas palabras, ſalieron -en breve eſpacio victorioſos con muerte -de cien Moros, i ciento i diez i ſeis cautivos, -todos perſonas de conſideracion, entrando -en ellos un hijo de Abdala Laros, Moro -de brio, i que el padre con la ſeguridad de -la empreza, quiſo que ſe hallaſſe en ella -con otro hermano, que muriô deſpues de -haver cumplido muy bien con ſu obligacion. -Fuera mayor la mortandad, ſi un -Alfaqueque advertido, por nombre Balarao, -no la atajara ardiloſamente: porque como -era de noche (el traje con que peleavan -los nueſtros en aquel tiempo, era comun -a los Moros,) començò en lengua Portugueza -apellidar Sanctiago: i con eſte ardid, -hizieron lo miſmo muchos de ſus -compañeros, i fue parte para que ſe eſcapaſſen -engañando a los Portugueſes, perô la -mayor copia ſe ſalvò eſcondida en la maleza -del monte.</p> - -<p>(49) Reſultò alguna vtilidad a Don Duarte -deſta victoria, porque el reſcate de los -cautiuos fue de importancia, però el con ſu -acoſtumbrada liberalidad repartiò lo que le -tocava por los ſoldados pobres de ſu preſidio.</p> - -<p>(50) Por eſte tiempo entrò Don Fernando, -Marques de Villa Vicioſa en Alcaçar, con lucido -acompañamiento de criados, i cavalleros, -llevando tres hijos conſigo mancebos, -que en aquella edad davan mueſtras de raro -esfuerço. Obligole la fama de Don Duarte -a buſcar el credito de ſer ſu ſoldado, i erale -tan affecto, que no he podido deſcubrir otra -cauſa que lo lleuaſſe a aquella frontera, -màs q̃ eſte deſeo. Durò en ella pocos meſes, -porque el Rey lo llamò con prieſſa, mas en -ellos moſtrò ſu valor, i brio, procurando ſer -el primero que procurava verſe con el enemigo. -Don Duarte llevado de ſu correſpondencia, -i amiſtad, quizo eſtar a ſu orden, -el tiempo que gaſtò en Alcaçar entregandole -el baſton, mas el rehuzando, no ſolo el cargo, -però acudiendo con otras palabras de -mayor cortezia, le acõpañô ſiẽpre como ſoldado<span class="pagenum"><a name="Page_124" id="Page_124">[124]</a></span> -particular en muchas entradas que -hizo conſiderables. Las que merecen -ſingular memoria, i aun mayor eſtimacion -fue vna que ſuccediô a quinze de Henero, -en que ſe quemaron quatro aldeas pueſtas -ſobre el rio Guadeleon, de màs de duzientas -caſas ricas; i luego en veinte del -miſmo mez ſe hizieron ſeñores de la villa de -Benambros, cabeça de la ſierra de la Maſmuda: -glorioſo con eſtas, i otras victorias ſe -bolviò el Marquez a Portugal con ſus hijos, -dexando en Alcaçar gran copia de baſtimẽtos, -i armas a contemplacion de Don Duarte, -a quien confeſſava por uno de los famoſos -Capitanes que avia, i muy digno de ſer -comparado a los mayores antigos.</p> - -<p>(51) Llevô encargado el Marquez ſolicitar -al Rey D. Alonſo ayudaſſe con mayor pũtualidad -la fortificacion de aquella plaça; pues -entonces neceſsitava de gran cuidado por -las amenazas, q̃ decontino hazia el de Fez de -bolver ſobre ella: para aſſegurarla del ſegundo -ſitio, nada le era tan conveniente como -guardar la marina, de ſuerte que quedaſſe libre -para entrar ſocorro a la ciudad. Conſideroſe -el modo, i aſſentoſe, que ſe hizieſſe -una cortina muy fuerte, (Gomes Eanes la llama -Couraça) deſde la playa haſta dentro en -la muralla. Facil es determinar ſe haga alguna -coſa conveniente, però muy difficil dar -la forma, i traça, ſea de la manera, que más -convenga; lo uno conſiſte ſolo en buena voluntad, -i deſeo, però lo otro requiere ſezo, i -pratica; i aſsi en los conſejeros es neceſſario -buena intencion, i mucha experiencia de las -materias que tratan para acertarſe.</p> - -<p>(52) Mientras ſe preparava la obra, i los materiales -ſe embiavan del Reyno; apparecierõ -por algunos dias muchos Moros en tropas -muy cerca de Alcaçar en ſon de eſcaramuça. -Don Duarte que no ſufria ſemejantes atrevimientos, -quiſo caſtigarlos: i a veinte i dos -del mez ſeguiente ſaliò con quarenta i cinco -de acavallo a limpiar la tierra deſtos embaraços, -encargando a Rodrigo Vaz Alcaforado, -criado que avia ſido de ſu padre, hidalgo -de grande experiencia, i valor la guarda -de la ciudad; i corriendo Don Duarte haſta -Benãbros una legua larga al enemigo, ſin -hallar reſiſtencia, i viendo que anocheſia, tratò<span class="pagenum"><a name="Page_125" id="Page_125">[125]</a></span> -de dar buelta a Alcaçar: mas los compañeros -deſeoſos de algun recuentro, le hizieron -grandes inſtancias, i a ſu perſuacion fueron -de cerro en cerro, haſta q̃ deſcubrieron -una Aldea de cien caſas, riberas del Cañete, -i algunos Moros eſparſidos por aquel cãpo; -con eſte alvoroço mandò D. Duarte a Iuan -Peſtaña, i Hernando Cabral con tres mangas -de arcabuzeros q̃ fueſſen a quemarla, i Alfonſo -Telles con haſta veinte cavallos cõtra -los Moros. Paſsò Iuan Peſtaña el Rio trabajoſamente, -porq̃ venia grande por ſer invierno, -i halló impedido el puerto de una pared -hecha a propoſito por los Moros para aquel -efecto; gritò a D. Duarte q̃ la deshizieſſe entretanto -que iva a obedecelle. Alfõſo Telles -hallando ganado, en lugar de Moros començò -a recogerſe con eſta preza. Los Moros de -la ſierra, que ya tenian noticia de lo que paſſava, -llamandoſe unos a otros, tomando por -caudillo a un Xeque muy valiente ſe aceleraron -de manera a tomar el paſſo del Rio, q̃ ya -quando dio buelta Iuan Peſtaña, i Alonſo -Telles ſe hallarõ atajados. Acudió D. Duarte, -i el Moro, q̃ le viô nõbrãdole a vozes le hizo -una gran cortezia, diziendo q̃ en aquel dia ſe -veria qual era màs valiente; reſpondiôle Don -Duarte cõ ſemblante riſueño, i cortez, ſe alegrava -de verlo tã brioſo, porq̃ le daria mayor -gloria aquel vẽcimiento. Con todo D. Duarte -recogiẽdo entre ſi la preza, procurò hazer -eſpaldas a los ſuyos, haſta que paſſaron quaſi -a nado el Rio, i luego tomò un camino q̃ le -quedava màs eſtrecho por tener los lados amparados -con la eſpeſura del mõte, porq̃ el numero -de los Moros paſſava de mil i quinientos, -i temia q̃ le rodeaſſen ſu gẽte, q̃ era tã poca -q̃ no llegava por toda a ciẽ hombres. Los -Moros ſin oſar a cometerlos lo ivan ſiguiẽdo, -i por poco perdiera la vida D. Duarte, porq̃ -como venia el ultimo de todos eſcapò milagroſamẽte -a dos lãças cõ q̃ le hizierõ tiro, aũq̃ -de la una quedó laſtimado, però no herido.</p> - -<p>(53) Cõ eſto los Moros cobrãdo ſobervia de -nueſtra retirada, comẽçarõ a acercarſe, i llamar -a los nueſtros, Ahudes (en àrabigo ſuena Iudios) -colerico D. Duarte deſta licẽcia, diò ſeñal para -acometer; i bolvió ſobre ellos cõ tal impetu, -q̃ a los primeros golpes mató por ſu mano al -Xeque principal; i embuelto entre los demás<span class="pagenum"><a name="Page_126" id="Page_126">[126]</a></span> -ciego, i furioſo con la reſiſtencia cayò con el -cavallo en un barranco; trabajaron por levantarle -Iuan Peſtaña, Rodrigo Paez, i Alvaro -de Faria; i fuera cierto el peligro; ſi Don -Duarte con menos animo del que acoſtumbrava -tener en los mayores no bolviera con -nuevos brios, i los acabara de vencer con valeroſa -determinacion.</p> - -<p>(54) Succediò que algunos Infantes Portugueſes -viendo la cayda de Don Duarte, i dãdole -ya por muerto, con eſte miedo, i poca -conſtancia huieron a Alcaçar, publicando -la nueva luego; mas Rodrigo Vaz Alcaforado -mãdãdo al inſtãte cerrar las puertas de la ciudad, -ſe previno para la defenſa: llegó entretanto -Don Duarte con màs de tres horas -de noche, i queriendo entrar, rehuzò Ruy -Vaz abrirle la puerta haſta enteràrſe -del ſucceſſo. Eſta accion tan acertada, i digna -de grandes alabanças encarecio D. Duarte -grandemente, no ceſſando dar las gracias a -aquel hidalgo de lo bien que havia procedido, -porque en ninguna ocaſion dexava eſte -famoſo Capitan de alabar a ſus ſoldados las -determinaciones lucidas que hazian, con que -diſsimuladamente vituperava las otras, en q̃ -cada uno procurava abſtenerſe, mas por el reſpecto -que tenian a Don Duarte muchas vezes, -que por ſu credito dellos. Refiere Gomes -Eanes, que en eſta eſcaramuſa murio Gonçalo -Peres Malafaya, ſingular cavallero de virtudes, -i de valor, i fue de los primeros fronteros -calificados que en Africa mataron los -Moros.</p> - -<p>(55) Ya en toda ella ſonavan las prevenciones -que hazia el Rey de Fez para bolver ſobre -Alcaçar, i Don Duarte con eſte recelo apreſurava -quanto podia dar principio a la -Cortina; començôla un Lunes de la ſemana -ſancta, que ſe contavan veinte i dos de Março; -i ſiendo el primero que llevava los materiales, -pudo tanto eſte exemplo que en primero -de Iunio del miſmo año en ſetenta i -un dias ſe concluyo no quedando cavallero -que no trabajaſſe igualmente que los officiales.</p> - -<p>(56) Tuvo el Alcayde de Tanjar noticia deſta -obra, i para impedirla, jũtò mil i quinientos -cauallos, i muchos Infantes; Don Duarte -porque conocia el provecho que reſultava<span class="pagenum"><a name="Page_127" id="Page_127">[127]</a></span> -della mientras ſe hazia por moleſtar al enemigo, -i quitalle la oſadia deſte penſamiento -lo iva a buſcar de dia, i de noche; ſuccediò -a eſta ſazon, que haviendo aplazado una entrada, -communicandola a ſus fronteros; dos -centinelas que eſtavan de poſta en el muro -aſſegurados con el ſilencio de la noche, ſe -deſcubrieron uno a otro la reſolucion de D. -Duarte, contando muy por extenſo el modo -que ſe havia de guardar en ella. Oyolos -un Moro Almograve (aſsi llaman las eſpias) -el qual ſabiendo muy bien la lengua Portugueſa -con el deſeo de aprovechar a los ſuyos -ſe venia a echar las màs noches al pie del muro, -entendiendo lo que paſſava, ſe fue a Tãjar -a dar el aviſo, a tiempo que el Alcaide ſalia -con la gente que tengo referido. Pareciòle -al Moro con aquella facilidad con que ſe -creen las coſas favorables, mas que las adverſas; -que de aquella vez no podia eſcaparſe -Don Duarte de muerto ò cautivo, i que la -ciudad quedava quaſi a ſu arbitrio, i con mucha -alegria marchó con ſu gente la buelta de -Anexames, i alli tuvo conſejo de emboſcarſe -i dexar entrar a Don Duarte la ſierra dentro -con que era fuerça desbaratarlo. Eſte parecer -no pudo ſer tan oculto por el alvoroço que -tenian los Moros entre ſi, cõ la certeza de la -victoria; que no llegaſſe a oydos de un eſclavo -Chriſtiano q̃ eſtava en aquel lugar; i cõſiderando -el peligro de los nueſtros, determinò -remediarlo, aunq̃ fueſſe aventurando la vida. -Tenia un Moro llamado Aſmede por amigo -particular: llamòlo a ſolas: diole cuẽta del ſucceſſo, -aſſegurandole muchos intereſſes, q̃ podria -ſacar ſi lo fueſſe a dezir a Don Duarte. -Es la fé de los Moros muy vendible, i no tiene -otra ley que la ganancia.</p> - -<p>(57) Partioſe con eſta eſperança Aſmede a -Alcaçar, i llegó a punto que Don Duarte eſtava -ya para ſalir; dudô de la infalibilidad -del aviſo, aunque el Moro lo juſtificô de -manera, que vino a darle credito, deſpues -que conociol el engaño aſſegurado por los -deſcubridores: porque ſaliendo a reconocer -las emboſcadas, el enemigo enfadado de -la tardança, imaginando lo que paſſava, i -que eſtavan deſcubiertos, los fue ſiguiendo, i -Don Duarte ſaliol a vengarlos, con ciento i -veinte cavallos. Los Moros entonces los<span class="pagenum"><a name="Page_128" id="Page_128">[128]</a></span> -encontraron con quatrocientos, i travando -una porfiada eſcaramuça en la mayor fuerça -della, conociendoſe poca mejoria en los dos -campos començaron los Moros a huir, i Dõ -Duarte metiendoſe con el miedo que moſtravan, -a ſeguirlos, reparò en que temor tan -intempeſtivo moſtrava algun ardid, i con eſto -no conſentiô a los ſuyos que ſiguieſſen el -alcance, aunque tambien naciò eſte recato -de haverſele rompido el freno del cavallo, i -detenerſe en adereçarlo.</p> - -<p>(58) Fue milagroſo el ſucceſſo porque los -Moros ayudados ya de todo ſu poder cõ los -de la ſegunda emboſcada, bolvieron a cargar -en los nueſtros con tal furia, que a ſer màs -lexos de la fortaleza corrieron mucho rieſgo; -mas Dõ Duarte por atajarlos deſpues de -haver hecho mucho daño al enemigo, ſe amparò -de la artilleria, retirandoſe haſta ponerſe -debaxo del muro. Tuvo eſta jornada aſſas -de felicidad, porque hallò remedio en la verdad -de un Moro, que por naturaleza, i religion, -no profeſſan màs que mentir: moſtròle -Don Duarte grande agradecimiento a Aſmede, -i con ſingulares beneficios le honrò deſpues, -i ſe ſiruio de ſu aſtucia para ſus emprezas, -porque ſabida ſu traycion por los Moros -ſe vino a Alcaçar con el miedo del -caſtigo, i durô muchos años en el -ſeruicio de nueſtros Principes -de quienes recibiò -mercedes, i priuilegios.</p> - -<div class="figcenter"> - <img src="images/ill-030.jpg" width="250" height="233" - alt="" - title="" /> -</div> - -<hr class="chap" /> - -</div> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_129" id="Page_129">[129]</a></span></p> - -<div class="chapter"> - -<h2 class="p4"><span class="large ls2">ARGVMENTO</span><br /> -<span class="lmid ls2">DEL</span><br /> -<span class="mid ls4">LIBRO QVINTO.</span></h2> - -<div> - <img class="dc1" src="images/ds.jpg" width="100" height="92" alt=""/> -</div> -<p class="dc11"><i>SEgundo ſitio de Alcaçar: -cuidado, i virtud -con que lo defendiô D. -Duarte, i los cavalleros -Portuguezes que ſe hallarõ -en esta ocaſion. Muertes de Principes -en eſte Reyno: viene a el Don -Duarte llamado de el Rey, dale -titulo de Conde de Viana, buelve -a Alcaçar: ſierras, i lugares que -reduxo a la obediencia deſta Corona. -Reſolucion que el Rey tomô de -paſſar a la conquiſta de Tanjar, iornada -que ſuccediò infelizmẽte. Enpreſa</i> -<i>de Tanjar executada contra el voto de -Don Duarte. Viſtas que tuvieron los -Reyes de Portugal, i Caſtilla; entrada -del Rey en la ſierra de Benacofu. Matan -los Moros a Don Duarte; conocio -ſu fin antes: ſeñales ciertas de ſu salvacion: -i ultimamente ſe trata de ſus decendientes. -Eſto en diſcurſo de cinco años -deſde el de cinquenta i nueve al de -cinquenta i quatro.</i></p> - -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_130" id="Page_130">[130]</a></span></p> - -<h2 class="p4"><span class="ls3">VIDA DE</span><br /> -<span class="large ls3">DON DVARTE</span><br /> -<span class="mid ls3">DE MENESES</span><br /> -<span class="ls4">TERCERO CONDE</span><br /> -de Viana.</h2> - -<p class="pc2 large">LIBRO QVINTO.</p> - -<div> - <img class="dc1" src="images/de3.jpg" width="100" height="94" alt=""/> -</div> -<p class="dc13">ESforçavaſe el ruydo de las armas, -i poder con que el Rey -de Fez bolvia ſobre Alcaçar, i -no ſe hablava ya en otra coſa; -porque Don Duarte ſabia q̃ -havia llegado a Tanjar para hazer reſeña de -ſus gentes. Hallò dobladas que en la ocaſion -paſſada con que formô un exercito -que cubria la tierra, trahiendo en el mucha -variedad de fieras disformes, mas para cauſar -miedo a los nueſtros, que provecho a -los ſuyos: i un lunes veinte i dos de Iulio -de mil quatrocientos cincuenta, i nueve, -appareciò ſobre Alcaçar caſi de repente.</p> - -<p>(2) Don Duarte acoſtumbrado a eſtas viſtas, -quiſo ſalir a eſperarlo, i darle la bien venida -con alguna faccion honroſa, repartiendo -primero los pueſtos, i guardas de las puertas -a los cavalleros màs brioſos, i deſcõfiados; -ubo entre ellos grande emulacion ſobre pedir -cadauno la parte màs flaca, i peligroſa. D. -Alfonſo de Vaſconcelos quedô entre la puerta -de Fez, i Ceuta; eſta tenia el Almirante -Rodrigo de Melo; Martin de Tavora la de -Fez, i en guarda de la Cortina Alfonſo Furtado -de Mendoça con tres hijos ſuyos. Deſpues -diſpuſo en la primera noche una encamiſada, -i aviendola aprovechado muy a ſu -guſto, ſe le offreciò otra ocaſion gallarda de -moſtrar ſu valor, i fue que haviendo eſcrito -al Rey le embiaſſe Doña Iſabel de Caſtro -ſu muger con toda ſu caſa a Alcaçar; llegô -entonces a aquel puerto. Serviole a Don -Duarte de animo lo que a todos es deſmayo; -i pareció mayor esfuerço, viendo que ſe apercebia -para recebirla; porque ſe tenia a temeridad -entrar en aquel aprieto una muger<span class="pagenum"><a name="Page_131" id="Page_131">[131]</a></span> -quando la experiencia, i la razon moſtravan -ſer cordura deſviarlas de ſemejantes cercos; -porque no ſiendo de utilidad alguna las -más vezes enflaquecen con ſus lagrimas los -brios de los que procuran defenderlas; dãdo -muchas vezes cauſa de que ſe expõgan a partidos -no decentes por ſalvarlas; culpa fuera -eſta en Don Duarte a no conocer las virtudes -de ſu muger, tan parecidas a las ſuyas, que ſin -duda tenian ſus dos coraçones una miſma inclinacion, -i esfuerço.</p> - -<p>(3) Admiró el enemigo eſta reſolucion, aunque -procurò impedirla; i Don Duarte dandole -rebato le fue entreteniendo con una -eſcaramuça, mientras Doña Iſabel entrò -por una puerta de la Cortina en la ciudad, -i ſe fue derecha a la Igleſia mayor, adonde -eſtuvo en vigilia toda aquella noche a fuer -de aquella coſtumbre antigua, haſta por la -mañana en que oyò Miſſa? i deſpues deſde -un balvarte eſtuvo viendo el campo contrario -con aquella fortaleza, i conſtancia, que ſi -fuera ſu marido.</p> - -<p>(4) Gaſtó el enemigo todo el mes de Iulio -en batir la ciudad con tanta porfia, q̃ ſe notô -que havia recebido màs de diez mil cañonaços -grueſſos. En los primeros de Agoſto ſuſpendiò -la bateria, porque acertò de caer ſu -Paſchua entonces: feſtejaronla ſolenniſsimamente -con rigozijos militares, i mueſtras de -cavalleria. Valioſe D. Duarte deſte embaraço -para ſaber como ſe guardava el Rio; porque -deſeava hazer por alli alguna ſalida provechoſa; -para eſte effecto, mandò un Moro tã -gran ſu confidente, que no le encubria ſus pẽſamientos, -i ardides: havia tiempos que ſe paſſara -a los Chriſtianos, i D. Duarte acariciandolo -con premios, i buenas palabras, alentò -la ſolicitud con que andava de contino meſclado -entre los enemigos deſcubriendo ſus -intentos. No he podido ſaber ſu nombre, -aunque preſumo que era Mahamede de quiẽ -havemos hablado antes, ſiendo ſu fama tan -digna de veneracion, como de vituperio la -de algunos malos Chriſtianos, que de cobardes, -i medroſos del poder grande q̃ vieron en -los cõtrarios, o tãbien llevados de ſu malicia -ſe paſſaron a los Moros. Eſtos les revelarõ la -ocupaciõ de nueſtro Moro, el qual ignorãdo -aun el aviſo, ſe entrò en el cãpo como acoſtũbrava.<span class="pagenum"><a name="Page_132" id="Page_132">[132]</a></span> -Aboacin vigilante ya ſobre ſu caſtigo, -ſupo tanto, que lo cogio en el hurto, i haviẽdolo -trahido a la preſencia del Rey le afeò -con grandes maldiciones la traicion que hazia, -a los de ſu ley, i religion: reſpondiò el -ſoldado ya de Chriſto, abominandola, i confeſſando -que bivia en la fé verdadera de los -Chriſtianos. Tornoſe Aboacin a aſſegurarſe -en lo que dezia; bolviò ſegunda i muchas vezes -a hazer la miſma Confeſsion, aviſando -quaſi a bozes la ceguedad de los Moros: irritòlos -con eſto mucho màs, i Aboacin fue el -primero que le dio una lançada, luego con -dos ſaetas le clavaron el vientre, i pecho, cortandole -las piernas, i medio muerto le traxeron -un eſpacio a viſta de la ciudad, donde la -poca vida que le quedava ſe la arrancaron -con dos balas: ni ſolo como Leones rabioſos -ſe encrudelecieron ſobre el eſtando bivo, ſino -que como ſuzios buytres deſpedaçaron el -cuerpo muerto, i lo hecharon a los perros.</p> - -<p>(5) Fue de grande ſentimiento para Don -Duarte eſte expectaculo, i no podiendo ſufrir -a ſus ojos tantas crueldades, determinò -vengarlas; mas los barbaros orgulloſos, i alegres -de haver llegado a ſu Real algunas pieſſas -de campaña de exceſsiva grandeza; en -que tenian la ultima confiança renovaron -la bateria, i a los primeros tiros deſmantelaron -un pedaço de la muralla. Hizieron -con eſto particular fieſta, dandoſe ya los parabienes -de la victoria. Pero Don Duarte alçando -trincheras por la parte de dentro -al nivel del muro, fue reparando eſte daño -con tãta brevedad, que a penas diò cuidado: -entretanto hizo aſſeſtar dos pieſſas en frente -de aquellas grueſſas del enemigo, i fue hecho -con tanta deſtreza, que al primer balaſo -las deſencavalgaron; luego ordenó a los balleſteros, -que tiraſſen con flechas llenas de alquitran, -i fuego que ſe abrian, i hechavan de -ſi una llama inextinguible no por medio de -la polvora, ſino de otras materias, i todos a -un tiempo en tal copia, que a manera de nubes -encubrian al Sol. Fue de mucho effecto -eſta, i otras invenciones de fuego, con que D. -Duarte poco a poco iva desbaratando los enemigos, -i ſin duda como la malicia entonces -de los hombres era menos, que la de nueſtros -tiempos, era menos tambien la invencion,<span class="pagenum"><a name="Page_133" id="Page_133">[133]</a></span> -que ſe tenia en las eſtratagemas de la -guerra: peleava el valor con menos ſubtileza, -i lo màs de las victorias ſe devia al animo, -aunque ni por eſto condenô lo que deſpues -hallò en utilidad deſte exercicio, pues -ſe origina de exemplos, i reglas, que los famoſos -Capitanes obſervan para abonar ſu -prudencia, i engrandecer ſu acuerdo, i aſtucia. -Como ſe hecha bien de ver en Don -Duarte cuyo talento para eſtas coſas fue ſingular.</p> - -<p>(6) No paſſava dia en que de los nueſtros -no ſe hizieſſe alguna faccion, cõ que el enemigo -iva desfalleciendo, viendo que los cercados -ſe burlavan de ſu poder, i lo tenian en -tan poco, que en el de nueſtra Señora de las -Nieves un criado del Rey, por nombre Galaaz -Gallo, mancebo brioſo en medio del -dia, juntandoſe con otros veinte de ſu edad -i eſpiritu llegaron a quemar las caias de aquellas -pieſſas con que los Moros batian la -ciudad; i el Almirante Rodrigo de Melo embidioſo -deſta hazaña, i conociendo la confuſion -que havia cauſado al enemigo, viendole -que andava preparando otros feſtones -para aſſentar las pieſſas les puſo fuego a ſus -ojos, degolandole alguna gente: i retirando -la ſuya libre, i ſin daño, diò notable demonſtracion -de ſu esfuerço, i experiencia.</p> - -<p>(7) Caſi ſucceſsivamente ſaliò Martin de -Tavora con Don Pedro de Noroña ſu yerno, -i Rodrigo de Soſa, Vaſco Martines de -Soſa, i Iuan de Soſa ſus ſobrinos; i dieron -en el quartel que les quedava oppueſto con -tanta fuerça, que puſieron en huyda al Alcayde -de Alcaçar el Quibir que lo tenia a ſu -cuenta; però bolviendo en ſi con eſta affrenta -acudiò a remediarla, i algunos de -los nueſtros ſocorriendo a Martin de Tavora, -como fueron Nuño Vaz de Caſtelblanco, -Gonçalo Vaz ſu hermano, Iuan -Rodrigues de Sà, i otros cavalleros: Creciò -de manera la eſcaramuça, que alberotô -los reales, i obligò ſalir al Rey de Fez deſcompueſto -de ſu tienda, penſando que era -desbaratado; haſta que ſabiendo lo que paſſava -eſtimulado de la honra, cargò ſobre -Martin de Tavora, que como un Leon bravo -andava con ſus compañeros, cercado -de muchos eſquadrones por todas las<span class="pagenum"><a name="Page_134" id="Page_134">[134]</a></span> -partes con gran rieſgo de ſus vidas. A las -algazaras de los Moros advertiò Don Duarte -lo que paſſava, i como Capitan prudente, -ſalió con mucha prieſſa, a recoger a aquellos -cavalleros, i aunque los viò vencedores, i el -daño que havian hecho al enemigo con todo -entre las gracias meſclò templadamẽte algunas -reprehenſiones, de que huvieſſen ſalido -encontrando la orden que tenian de no -deſamparar ſus pueſtos; i ponderando el rieſgo -a que ſe exponian, i los inconvenientes q̃ -reſultavan deſtas ſalidas, tratò de obligarlos -con juramento, ya que el valor atropellava -la obediencia; hizieronlo todos excepto Alfonſo -Furtado de Mendoça, porque en ſus -canas, i prudencia hallô D. Duarte que eſtavan -los brios màs ſoſſegados que en la edad, -i loſania de los mancebos.</p> - -<p>(8) Era Alfonſo Furtado qualificado, i valiẽte -cavallero, de cuyos hechos, i nobleza hazen -ſeñaladamente memoria las hiſtorias deſte -Reyno, porque tuvo en el, gran lugar, i reputacion; -cargado ya de años, i de ſervicios, -ſe vino de Lisboa a Alcaçar el ceguer -con la noticia deſte ſitio, trayendo conſigo -tres hijos muy ſemejantes al padre en el eſfuerço. -Deſeavan ſummamente emplearſe -en alguna faccion peligroſa, i con eſta ambiciõ -fomentada de ſus pocos años, i menos experiencia, -violentaron al padre, a que de nuevo -contravinieſſe al mandato de Don Duarte, -haziẽdo alguna ſalida al enemigo; la deſcõfiança -del buen viejo, encaminó la reſoluciõ -de los moços, porque le parecia, que haſta a -ſus hijos devia moſtrar con el exemplo a -no temer rieſgos, ni a huyr peligros. Para executarlo -aſſentô con los hijos hechaſſen delante -fuera de las trincheras dõde eſtava tres -ſoldados de valor, en que entrava Pedro de -Mendoça, hijo ultimo de Alfonſo Furtado, -para que enbeſtieſſen los Moros como -deſmandados, i entonces tendrian ocaſion -de hazer lo que deſeavan, a titulo de recogerlos.</p> - -<p>(9) Eſto que al principio no pareciò màs q̃ -una gallardia, tuvo tal empeño en el ſucceſſo, -que fue neceſſario el grande acuerdo de -Don Duarte, para remediarlo: porque encõtrandoſe -una eſquadra de cavallos con los -tres Chriſtianos offendidos en la reſiſtencia<span class="pagenum"><a name="Page_135" id="Page_135">[135]</a></span> -de ſus golpes appellidaron ſocorro, que fue -la mitad del exercito, i por la nueſtra ſaliò -Alfonſo Furtado con haſta treinta hombres: -Encendioſe el rebato de ambas partes peleando -los Portugueſes, mas por ganar honra, -que ſalvar las vidas, i los Moros perdiendo -muchas, i atropellados de ſu deſorden, ivã -creciendo cada vez màs, con que apretavan -los nueſtros inconſideradamente con la muchedumbre. -Bien deſcuidado deſto andava -Don Duarte proveyendo lo neceſſario con -perpetua vigilancia, quando viò lo que paſſava, -i que Don Alfonſo de Vaſconſelos, i Rodrigo -de Melo ſe deſcolgaron del muro con -valiente determinacion, i ſe fueron a Alfonſo -Furtado, que eſtava ya herido en la boca, -i en un braço. Con eſte rumor no quedô -hombre en Alcaçar, que no procuraſſe ſer el -primero en llegar. Mas D. Duarte acudiẽdo -a ſerrar las puertas, por la de la Cortina ſalió -con gran prieſſa, i toda la cavalleria a recoger -aquellos cavalleros, i bolviendolos a poner -en ſus pueſtos, dandoles lugar para q̃ deſcanſaſſen, -el miſmo dia los hizo llamar jũtos, -i les hablò deſta manera.</p> - -<p>(10) <i>No puedo negaros (ſeñores) el juſto -enojo en q̃ oy me aveis pueſto, quando no -ſolo os aſsiſto como Capitã, ſino os amo como -padre. Perô quiero valerme deſte nõbre -para reprehẽder cõ blãdura lo q̃ pudiera -caſtigar cõ rigor. Es poſsible q̃ ignoreis -el q̃ moſtravã los antiguos en eſte -delicto? pues llegava a ſer capital entre -los mayores Capitanes. Fabio Maximo -fue entregado al pueblo Romano deſpues -de ſer cõdenado a muerte, porq̃ peleô cõtra -el edicto de ſu Emperador, aũq̃ ſaliò -victorioſo: i Aulo Mãlio Torquato en la -guerra q̃ hizo cõtra Francezes, llegô a -matar ſu hijo, porq̃ paßò ſus mandatos: -quiẽ no los tuvo ſiẽpre por inuiolables, i -ſacroſãctos? i cõ mucho fundamẽto, pues -q̃ coſa cõſerva la milicia, ſino la obediẽcia? -eſta verdad tiene qualificado la experiẽcia -con exẽplos. Mirenſe los muchos -exercitos q̃ ſalieron vencedores cõ ſolo<span class="pagenum"><a name="Page_136" id="Page_136">[136]</a></span> -ella en partido muy deſiguales. Penſais -que tantos millares de Moros ſon vencidos -por nuestro braço; o que baſtan -ſeiſcentos hombres, que tenemos, a reſiſtir -a duzientos mil, que vemos en eſte -cerco? es engaño. Su deſorden los vence -màs que nueſtro valor, porque fuera impoſsible -a la miſma naturaleza uzar -de temeridades ſin mucho daño. Quando -cercaron la ciudad, por acudir a vueſtras -honras os encarguê los puestos mâs -peligroſos. Biſoñeria fue, perdonadme -el deſempararlos, i poca diſciplina pues -os aventuraſtes, a que el enemigo fiado -en ſu muchedumbre procuraße entrar -por aquel paſſo hallandole abierto, i ſin -guarda. Tuvierades entonces deſculpa -a tan grande affrenta? no por cierto: o -por ventura no manchara el ſucceſſo -perpetuamente vueſtra fama? Por Dios -que me digais, que motiuo tuviſtes para -provocar el enemigo con eſta ſalida tan -ſin tiempo? ſi fue ambicion de gloria -no es buen camino eſte para grangearla, -porque la temeridad es tanta locura, -que aun en los aciertos ſe condena: una -coſa es oſadia, i otra esfuerço. Nunqua -el valor deſdeñô la prudencia, antes -ambas juntas forman un ſoldado -brioſo, i honrado; mas lo quedavades -en guardar vueſtros pueſtos: porque la -ley màs cierta de la honra es cumplir cada -uno con ſu obligacion.</i></p> - -<p>Tras deſta reprehenſion entrò la alabança, i -agradecimiento de la virtud, con que aquel -dia pelearon; temploſe con las ultimas palabras -la deſapacibilidad de las primeras, i Alfonſo -Furtado que parecia el reprehendido -las agradecio todas. Con eſto por alegrarlos -de nuevo, i olvidarlos de aquel deſabrimiento, -ordenô Don Duarte otra ſalida, que aſsi -moderava ſus enojos, no obligando menos -con los caſtigos, moſtrando que ſi los dava<span class="pagenum"><a name="Page_137" id="Page_137">[137]</a></span> -era màs con deſeo de emienda, que no de -vengança.</p> - -<p>(11) Quebrantado el enemigo con tantas eſcaramuças -ſe rindiò primero a la opinion, i -valor de los Portuguezes, confeſſandolos por -inexpugnables. Peró con porfia eſtraña, deſpues -que ceſsò la bateria, bolviò los aſſaltos, -i duró en ellos con igual daño, i deſabrimiento, -haſta faltarle la comida, i la municiõ. -Tenia Aboacin prevenido eſta falta con mãdar -gran copia de Camellos a Mequines por -baſtimentos: mas roboſelos en el camino -Xeque Laros (Moro de que havemos hecho -mencion) que offendido del Rei de Fez, le -negô la obediencia deſcubiertamente, i con -mueſtras ya de enemigo, i levantado, andava -fatigando aquel Reyno, a ſon de agraviado, -con perpetuos robos, i talas, alterando los fieles -con quexas, i ruegos, ultimamente con las -armas. Temiolas el de Fez con particular cuidado, -por el que causò en el real generalmente, -entendiendo que la trayciõ de aquel Moro -ſe fundava en alguna aliança que huvieſſe -hecho con los Chriſtianos. Finalmente ſe -reſolviò en levantar el cerco por bolver las -armas contra Xeque Laros.</p> - -<p>(14) Don Duarte entretanto deſde la muralla -hizo mueſtra de ſu gente, q̃ victorioſa, -i alegre, diò mil vayas a los Moros, viendo q̃ -ninguno oſava ſer el ultimo en la retirada; i -entonces ſe entendiò el daño, que havian recibido, -porque aunque no ay Autor que refiera -con certeza el numero de ſus muertos, -de nueſtra parte lo fueron veinte i uno, i de -la ſuya una grã cãtidad, ſegũ ſe ſupo deſpues. -Durô tantos dias eſte cerco como el primero, -ambos defendidos gallardamente con el -increible valor de Don Duarte de Menezes, -i los demâs fronteros, no eſtando en la defenſa -ninguno ocioſo, los impedidos ponian -animo, peleavan los de entera edad, niños, -i mugeres trahian agua piedra, i refreſco a -los ſoldados; ſiendo Doña Iſabel de Caſtro -la primera que curava por ſu mano los enfermos, -i heridos, alentando mucho con eſto, -i remediando a los pobres, con tanta piedad, -y aſsiſtẽcia q̃ ſe le deven iguales alabanças, q̃ -al marido. Los cavalleros q̃ ſe hallaron de ſocorro, -en eſta occaſion fueron los proprios -que aſsiſtieron en la paſſada, porque tardò tã<span class="pagenum"><a name="Page_138" id="Page_138">[138]</a></span> -poco en bolver el Rey de Fez, q̃ no diò lugar a -q̃ ſe apartaſſen de Alcaçar; demàs q̃ cõ eſte reſelo -no ubo quien quizieſſe deſampararla.</p> - -<p>(15) Halló eſta nueva al Rey en Santaren, -donde con una proceſsion general dio gracias -a Dios de tan felice ſucceſſo, alargandoſe -igualmente, que la vez paſſada, en alabanças -de Don Duarte, i de aquellos cavalleros, q̃ le -aſsiſtiã, entre los quales huvo muchos q̃ deſeoſos -del premio, ô forçados de otras cõveniẽcias -ſe vinieron a Portugal. Peró Don Duarte -como todo ſu cuidado empleava en el ſervicio -de ſu Rey, dioſe todo al biẽ publico, ſin q̃ -en el particular ſuyo hablaſſe una ſola palabra, -i aſsi quando los otros trataron de ſus -pretenciones, entonces bolviô los ojos a reſtaurar -la fortaleza; rehizo la Cortina de que -el enemigo arruinò un gran pedaço; fabricò -de nuevo vn buen alojamiento en el caſtillo, -para los Capitanes generales, que ſerviò de -ennoblecer, i fortalecer la ciudad.</p> - -<p>(16) Deſpues procurò, que los ſoldados màs -pobres tuvieſſen tambien ſatisfacion de tanto -trabajo, repartiendo pagas, i ſocorros por -todos; i vendiendo para eſte effecto haſta la -plata de ſu ſervicio. Aviſô luego al Rey, de -como cada uno en particular le havia ſervido, -porque nunca uſurpava la gloria de las -coſas, que otro havia hecho, antes le ſervia de -fiel teſtigo; i porq̃ el enemigo ayudaſſe a eſta -paga, fue ſobre Anexames, i otras aldeas pueſtas -en la ribera de Guadaleon, i tardô en rendirlas, -lo que en acometerlas.</p> - -<p>(17) La proſperidad de tantos ſucceſſos no ſolo -amedrentò a Berberia; però llenò de eſperãças -al Rey, para cõſiderar, q̃ empeñandoſe -con mayor poder en aquella conquiſta, -teniendo tal capitan podia eſtender ſu imperio -por aquella parte. Con eſte animo, i -deſeo de moſtrar a Don Duarte el que tenia -de honrarle le llamò al Reyno por -Abril del año ſeguiente de mil quatrociẽtos -i ſeſſenta. Partiò en ſu cumplimiento, dexando -por teniente en Alcaçar Alfonſo Telles de -Menezes ſu ſobrino, cavallero de brio, i experiencia, -i de quien oſava fiar ſu reputaciõ.</p> - -<p>(18) Al llegar a Lisboa adonde eſtava la -Corte, le ſalió a recibir, lo màs noble della a -la Marina; i el Rey con ſingulares honras, i -publicas demonſtraciones mudandoſe, entõces<span class="pagenum"><a name="Page_139" id="Page_139">[139]</a></span> -a Santaren le diò el titulo de Conde -de Viana de Camiña (que tuvieron ſus mayores) -referiendo largamente en eſta donacion -los ſeñalados, i grandes ſervicios, que la corona -Portugueſa le devia.</p> - -<p>(19) Como el Rey por inclinacion tratava -de proſeguir la conquiſta de Africa; començò -a poner eſte penſamiento en pratica, encaminãdolo -a que el Reyno lo reputaſſe por util, -i ayudaſſe con impoſiciones, i donativos, ſin -los quales ſe impoſsibilitava la jornada. -Mas era cierto, que ſegun el eſtado del -Reyno eſtava debil, i flaco, ſin las fuerças de -la guerra, que era el dinero, i con otras ſemejantes -calamidades, començava aora a ſintir -los daños generales, i los pueblos ſobre cuyos -hõbros cargava eſte pezo, ſabiẽdo q̃ la demaſiada -liberalidad del Rey, era vicioſa prodigalidad, -cõq̃ empobrecia el Reyno, dãdo màs por -coſtũbre, q̃ por remuneraciõ, ſacãdo de las affliciones -publicas las mercedes particulares: -propuſierõ en unas cortes, q̃ entõces ſe celebrarõ -en Lisboa, cõſideraſſe el Rey eſte daño, -i trataſſe irſe a la mano en el, cerrãdola a mercedes -no juſtas pues la miſma juſticia q̃ cõcede -premio al que lo merece, lo niega a otra gẽte -menos neceſſaria en las Reſpublicas, i a vezes -pernicioſa: para ſãzonarle en eſta peticion le -concedieron ciento i cinquenta mil doblas -de oro para ſu deſempeño. El Rey vino en -ello facilmente en quanto a prometerlo, perô -ſiempre executò lo contrario. Con eſtas -dificultades ceſſô deſta vez la jornada de Africa, -porque tambien el Rey enfermò gravemente, -aunque convalecio con breuedad.</p> - -<p>(20) Succediò por eſte tiempo la muerte del -Infante Don Henrique harto ſentida de los -Portuguezes, i mucho màs de ſus Reyes, i cõ -razon de todos por ſus grandes partes, i proceder: -porque alcançando los tiempos calamitoſos -de las diſcordias ciuiles deſte Reyno; -ya mâs ſe entendiò trataſſe de otra coſa -que de enriquecerle con las conquiſtas de -Africa, i deſcubrimiẽtos del Occeano, de que -fue el origen, i promovedor, i a quien por -eſte reſpecto, i el de ſus virtudes ſe deve ſingular -memoria. Fallecio en el Algarve dexando -por ſu heredero al Infante Don Fernando, -el qual tresladò ſu cuerpo el año de mil -quatrocientos ſeſſenta i uno al inſigne, i real<span class="pagenum"><a name="Page_140" id="Page_140">[140]</a></span> -Monaſterio de la Batalla de Religioſos dominicos.</p> - -<p>(21) Menos llorada fue la muerte del Duque -Don Alfonſo de Bragança ſu hermano, -que tambien ſobrevino entonces; Principe -poco afable, aũque de gran valor, è induſtria. -Succediole Don Fernando Marquez de Villavicioſa -ſu hijo ſegundo, por haver muerto -el Marques de Valencia el año antes, ſin hijos -legitimos. I ſin embargo de tantos lutos; -diſpuſo Don Fernãdo ſu primogenito paſſar -a Africa en compañia del Conde de Viana -con mil hombres pagos a ſu coſta, i otros -muchos cavalleros de ſu caſa: porque en -aquel tiempo condenavan los mayores el -ocio con ſu exemplo, i los ſeñores antes querian -que ſus hijos ſe criaſſen en medio de los -exercitos, que de las ciudades.</p> - -<p>(22) Bolvio el Conde por Abril deſte año, -i apenas llegado a Alcaçar con la gana que -tenia de verſe con el enemigo, corriò -brevemente, tres vezes, haſta la ciudad de -Tanjar, haziendo, en todas, tanto daño al enemigo, -que le degollò mâs de ſetecientos hõbres, -i quemò quatro lugares muy ricos, que -fueron Palmera, Ceta, Aamar, i Leonçar.</p> - -<p>(23) Mucho es para alabar una accion, que -le ſuccedió al Conde en una entrada deſtas; -i fue, que ſiguiendo los nueſtros denodadamente -el alcance, Don Henrique de Menezes, -no ſatisfecho de haver muerto por ſu braço -algunos Moros, ſe empeñò en ſeguir a -uno en que hallô mayor reſiſtencia; i fue tãto -ſu brio, que hechandoſe el Moro al mar ſe -hechò tras del, i le mató; con tanto rieſgo -de ahogarſe, que anduuo largo eſpacio -luchando con las ondas, i los enemigos; porque -paſſando el Conde en perſecucion de -la victoria, i viendolo en aquel peligro, no -perdiẽdo pũto en ſu officio, la fue continuando -ſin dar lugar a que los ſuyos ſe deſmandaſſen -en ſalvar al hijo. Però el cielo que lo -guardava para mayores coſas le diò valor para -vencer las ondas igualmente que a los cõtrarios. -Eſta conſtancia del Conde no fue deſigual -a la que eſcriuẽ de los Capitanes inſignes, -que atropellavan los reſpectos de la ſangre -por acudir al mayor, de ſus honras, i obligaciones.</p> - -<p>(24) Halloſe D. Fernãdo en todas eſtas ocaſiones,<span class="pagenum"><a name="Page_141" id="Page_141">[141]</a></span> -portandoſe con gran valor, i prudencia, -i meſclando con la Magestad de Principe, -ſolicitud, i cuidados de ſoldado particular: -porque ſiẽdo el primero en los peligros, moſtrava -ſerlo tambien en obedecer, i guardar -las ordenes del Conde, como de ſu Capitan, -haziendo ley inviolable cõ ſu exemplo; en q̃ -particularmente hizo ſingular eſtudio, luego -que conociò el animo depravado de algunos -cavalleros, que entre la embidia, i el enojo, comẽçaron -en vano a induzirle cõtra la authoridad -del Cõde; procurãdo poner por medio -de ſu vẽgança, la grãdeza del nacimiẽto de D. -Fernando, q̃ era lo miſmo q̃ lo obligava a moſtrarſe -apazible, i obediẽte. Solicitado del Duque -ſu padre bolviò brevemente a Portugal, -donde el Rey agradecido a tãtos ſervicios, le -diô cõ el titulo de Cõde el eſtado de Guimaranes, -q̃ deſpues con el de Duque, quedò en -los primogenitos de Bergança cazole tãbiẽ -con D. Iſabel hija del Infante D. Fernando ſu -hermano de q̃ nacio D. Iaime, q̃ ſiẽdo IIII. Duque -de Bergãça, caſado con hija de la gran caſa -de Medina Sidonia en Caſtilla, i jurado por -Principe heredero deſta corona; por el Rey D. -Manoel ſu tio, hermano de ſu madre, entrando -a reinar; es biſaguelo del ſereniſsimo Duque -de Bergãça, q̃ oy bive ultima reliquia de -los Principes de la ſangre real deſte Reyno.</p> - -<p>(25) Poco deſpues parecieron entre los Moros -de aquella comarca dos hijos de Calabẽçala, -Alcayde que fue de Ceuta, Alcaçar, Tãjar, -i Arzila (como eſtà referido) los quales còmo -vieron muerto ſu padre, i ellos deſpojados -por los nueſtros de ſu grandeza, porque -de toda ella ſolamente les quedava -la ſierra de Gibelfabibi, que cae al norte de -Alcaçar poco mas de ſeis leguas; tierra fertil, -i poblada, perô limitada, i corta; començaron -primero con ruegos, i luego con amenazas -a repreſentar a ſus naturales la affrenta -que padecian, ſuſtentando los Chriſtianos -tanto tiempo en ſus tierras; i con animo -de deſtruirlos tomaron las armas, juntando -ſiete mil cavallos de las ſierras Gibelfabibi, -i de Benima Grafot, con el Alcayde -de Tãjar, i aſsi jũtos todos embiãdo delãte a -correr a Alcaçar, ſe entraron en una emboſcada -cerca de la ciudad. Tuvo luego auizo el -Conde, i ſaliò a ellos, i los desbarato, degollãdole<span class="pagenum"><a name="Page_142" id="Page_142">[142]</a></span> -los principales, i màs valientes Capitanes, -que trahian. Fue eſta Rota de las màs ſintidas, -i lloradas que los enemigos tuvieron, -porque de más de caer ſobre tantas, quedaron -ſin eſperança alguna de remedio: deſcãſando -el Conde por no tener que vencer lo -que quedava del mez de Iulio, i los tres ſiguientes.</p> - -<p>(26) Por el fin de Octubre ſe acabò de deſpoblar -la ſierra de Amegara, porque el Conde -fue ſobre ella, i la reduxo a nueſtra obediencia -con muerte de los caudillos que la -defendian, i governavan. Quedava a un lado -della, hazia Arzila, la ſierra de Luſmara, con -muchas aldeas grandes, i bien pobladas. Era -la principal, i cabeça Nazere; rendiola el Cõde -a penas entrado en Alcaçar de la sierra, i -de camino deſtruyô Bogalmaee, lugar pueſto -en ſitio eminente, i ſuperior a Guadeleon, q̃ -lo cerca con ſus aguas, i aſsi quaſi inexpugnable. -Con eſte hecho, ſin otros de menos cuẽta -que particularmente eſcriue el Coroniſta -Gomes Eanes, concluyò el Conde el año de -mil quatrocientos i ſeſſenta i uno, haviendo -ſido glorioſo a los Portugueſes por ſu abundancia, -i felicidad de los ſucceſſos que tuvieron -en Berberia.</p> - -<p>(27) En Ceuta, deſpues de muchas entradas, -i otras victorias que alcanſó Don Pedro de -Menezes tercero Conde de Villa Real; ſujetò -las ſierras de Benihaſcen, i Benitelid, que -algunos llaman Chebit, i quedaron ſus moradores -tributarios de Portugal (ſervicio de -ſingular reputacion para eſta Corona) i eſtando -el Rey en Torreſvedras le preſentô una -copa hecha del oro deſte tributo; que fue el -primero, que pagaron los Berberiſcos a los -Portugueſes como en preſagio de los muchos, -que havia de rendirle aquella parte de Africa -por el valor deſte cavallero, i de ſus decẽdientes, -a cuyas proezas ſe deve mucho en -eſta guerra; pprque moſtrô en ella igual virtud -al de ſu aguelo, de quien fue digno -ſucceſſor en nombre esfuerço, i grandeza.</p> - -<p>(28) Ya por eſte tiempo tratava el Rey, con -menos conſideracion que deviera en negocio -de tanto pezo, paſſar a Tanjar, llevandoſe -tanto de ſu appetito como del brio del Infante<span class="pagenum"><a name="Page_143" id="Page_143">[143]</a></span> -Don Fernando ſu hermano; fundava -eſta deſorden en el parecer de Diego de Barros, -i Iuan Falcon, que ſiendo cavalleros màs -valeroſos que prudentes, haviẽdo eſtado cautivos -en aquella ciudad, facilitaron al Rey el -poder ganarla por una parte, a lo que deziã, -del muro menos guardado de los Moros; i -luego en el principio del año de ſeſſenta i -dos, hallo en las historias del Reyno, que el -Rey continuando eſte penſamiento, remetiò -al Conde de Viana, a Diego de Barros, i -Iuan Falcon, para que juntandoſe con un Iuã -de Eſcalona (que fue tambien compañero -ſuyo en el cautiverio) los encaminaſſe a que -reconocieſſen de nuevo la diſpoſicion en q̃ -eſtava Tanjar.</p> - -<p>(29) Llegaron a Alcaçar en ſazon que Don -Henrique de Menezes entrava en aquel lugar -mal herido, i victorioſo de unos coſſarios -Francezes, que con algunos navios moleſtavan -el eſtrecho con robos continuos. Saliò -a ellos a pezar del Conde ſu padre, porq̃ -tuvo a temeridad eſte hecho; màs como en -eſtas acciones ſiempre juzgava todo el arrojamiento -por de eſtima; armòle una caravela -con treinta fronteros eſcogidos, i reſueltos a -morir, ô vencer, i otro pequeño, que luego -deſgarrò; el Coſſario con tres baxeles, viendo -a Don Henrique pareciendole navio de preza, -lo fue a encontrar, con menoſprecio, i enviſtiendoſe -gallardamente por las proas, travaron -por todas partes: peleoſe muchas horas -igualmente, haziendo los Francezes ſu dever, -però no podiendo deſazirſe, ni eſcaparſe -por más que lo procuraron, entrò Don Henrique -finalmente la capitana, ſin que en los -otros les quedaſſe perſona q̃ no fueſſe muerta, -ò herida; tal fue la porfia con q̃ ſe cõbatio. -Tuvoſe la victoria por los q̃ biẽ la cõſiderarõ -por admirable, por la fortaleza del enemigo -ſuperior en fuerças, i gente. El Conde ſaliò a -la playa recibir al hijo, llevandolo en ſus -braços tan mal tratado, que eſtuvo muchos -dias ſin eſperança de vida; però es ſingular el -valor, i virtud q̃ D. Iſabel de Caſtro ſu madre -moſtrô en eſta ocaſiõ, pues dexãdo al hijo en -poder del padre, acudia por ſus manos, i con -grã cuidado a curar los demás heridos, tratãdo -al enemigo cõ la miſma piedad q̃ a los Portugueſes, -de q̃ ſuccediô, q̃ los coſſarios deſpues<span class="pagenum"><a name="Page_144" id="Page_144">[144]</a></span> -de ſanos dandoles el Conde libertad, para -que ſe fueſſen donde quiſieſſen, ſe quedaron -algunos en ſu compañia lleuados del beneficio, -i agradecimiento, que conquiſta los animos -màs invencibles en las armas.</p> - -<p>(30) Con eſte ſucceſſo reposò el Conde haſta -el mez de Agoſto, en q̃ ſupo de Alonſo de los -Arcos Caſtellano de Tarifa; como tenia cercado -a Gibraltar, i eſtava falto de vituallas; pidiendole -ſocorro con brevedad, i diligencia. -Eſte auizo tardô al Conde, porque paſsò primero -a Ceuta, i Pedro de Albuquerque, que -governava aquella plaça, queriendo lleuar la -gloria de ſocorrerla primero cõ alguna emulacion, -i embidia, detuvo la nueva al Conde, -de manera que partiendoſe al inſtante que -entendiò lo que paſſava; quando llegó a Gibaltar, -havia el Duque de Medina Sidonia entrado -ya la ciudad, i retirado los Moros al -Caſtillo que combatia fuertemente. Llamoſe -Gibaltar en ſus principios Heraclea, por ſer -fundacion de Hercules el Thebano; pueſta -en una larga enſenada, que haze la mar en el -eſtrecho Gaditano contrapueſto a Tanjar, -en las raizes del Calpe, una de las fabuloſas -columnas de Hercules, en cuyo nombre perſeveró, -haſta que con la perdida general de -Eſpaña, Tarif le preſtò el ſuyo; i le dijerõ Gibaltar, -de Gibel, i Tarif, que ſuena en Arabigo -lo miſmo que monte, ſi bien algunos lo derivan -de Gebel, i Aar, ò de Tarf, q̃ es la cũbre -del mõte. Dominaranla los Arabes, haſta que -el Rey Don Fernando el Quarto de Caſtilla -la ganò; perdiò ſu hijo D. Alonſo el vndecimo, -i reſtaurò a ſu coſta D. Iuã Peres de Guſman, -primer Duque de Medina Sidonia (de -quien vamos hablando) varon inſigne, i de -excelentes virtudes.</p> - -<p>(31) El Duque apretó el combate al caſtillo, -i ſabiendo que el de Viana venia a hallarſe -alli; le ſalió a recibir grã trecho de la ciudad -con grandes cumplimientos, dandole la obediencia -de ſoldado, i ſuplicandole una, i muchas -vezes quizieſſe governar aquel ſitio; rehuſolo -el Cõde con ſu acoſtũbrada modeſtia, -i tomó una pica para ſervir; mas los Moros -deſcõfiados de ſu defẽſa, ſe entregarõ al Duque -por trato, pidiẽdo para rehenes de ſu ſeguridad -la palabra ſolamente del Conde de -Viana, (tanto fiavan della). El Duque obligo<span class="pagenum"><a name="Page_145" id="Page_145">[145]</a></span> -corteſmente al Conde a que ſe encargaſſe -de aquella gente, i paſſandolos conſigo a Alcaçar, -les diò paſſo ſeguro a Tanjar.</p> - -<p>(32) El año ſeguiente de 73. por el mez de -Abril, rindio a Safa, lugar en los confines de -tierra de Benamenir, i de Luſmara a dos leguas -de Tanjar en lo más alto, i fragoſo de la -ſierra, de haſta quinientas caſas, con tan aſperas -entradas, que no pudieron ſubir los cavallos -màs que uno a uno. Entrò el Conde con -eſtraña dificultad, i peligro, por lo màs agrio, -i lo màs defendido, i degollando dos mil hõbres, -prendio quatrocientos. No oſó el Alcayde -de Tanjar occupar el paſſo de la ſierra -al paſſarla Don Duarte, con que llegô a -Alcaçar con la preza entera.</p> - -<p>(33) Sobre tantas perdidas como los Moros -padecian continuamente por el braço, i -valor del Conde; ſintieron eſta con mayor -deſeſperacion, porque el ſitio, i fortaleza de -Safa los aſſegurava de ſu ruina.</p> - -<p>(34) Mientras eſto paſſava en Alcaçar, el Rey -de Fez deſpues que ſoſſegò la rebelion de -Xeque Laros, con ſu muerte, ſe vino a Tanjar; -de donde communicò amigablemente al -Conde preſenteandoſe con igual agrado, i -correſpondencia; haviã travado grande amiſtad -deſpues que el de Fez conoció la virtud, -i esfuerço del Conde por tãtas vezes, i ſiẽpre -en ſu daño: i verdaderamẽte que dava cõ eſta -eſtimaciõ un grã exẽplo de buẽ Principe, pues -ni la differẽcia de la religiõ, ni la diviſiõ de -los animos, ni los daños recibidos por ſu mano -i govierno, le impedia reconocer el valor, en -quiẽ lo tenia, ſiẽdo más duro de cõfeſſar en el -enemigo; mas era tãto, i tã publico el del Cõde, -q̃ mayor veneraciõ le tuvierõ ſin duda los -Moros q̃ los miſmos Portuguezes, pues aquellos -cõ el miedo, i eſtos cõ la embidia, parece -andavan juntamẽte apoſtados a engrãdecer, -i deſluſtrar ſus hechos, i ſiẽdo las acciones tan -encontradas, no moſtrava menos brio el -Conde en vencer con las armas a unos, que -con el ſufrimiento a los otros.</p> - -<p>(35) Obligado deſtas mueſtras ſolicitò haver -del Rey Moro, por reſcate, ô liberalidad -el cuerpo del Santo Infante D. Hernãdo, como -reliquia ineſtimable, por la particular devocion -q̃ le tenia. Anda de ſu vida, muerte, i -milagros un volume pequeño, grande en la<span class="pagenum"><a name="Page_146" id="Page_146">[146]</a></span> -materia. Tendre diſculpa a no diſcurrir dellos, -por no offender con la cortedad de mi -talento la lecciõ tã agradable de ſus virtudes.</p> - -<p>(36) Fueron ocioſas todas las diligencias que -hizo el Conde ſobre eſte particular, aunque -muchas, i mui apretadas; i quedando ſin effecto -ſe bolviò el Moro a Fez, dexãdo reforçado -el preſidio de Tãjar, con tres mil cavallos, -i por Alcayde a Abraim Bename, Moro de -gran opiniõ, i fortuna; porq̃ Xarate aunq̃ era -muy valiẽte, fue depueſto del cargo por deſdichado. -Cõſideraciõ importãte en la guerra -dõde la felicidad tiene mucha parte. Eſta prevẽcion -naciò ſin duda de averſe diuulgado la -jornada del Rey, intenpeſtivamente con que -vino a noticia del enemigo; ſiendo maxima -certiſsima de los Principes entendidos reſervar -para ſi miſmos los fines de ſus movimiẽtos -haſta el tiempo en q̃ importa, i es forçoſo -deſcubrirlos. Perô como las emprezas ſe yerran -al principio facilmẽte ſe van desliſando -los medios: fuerõ pocos cõſiderados, los q̃ tomò -Portugal en eſte negocio en q̃ uvo màs debates -q̃ conſultas, aunq̃ tãbien no faltarõ advertẽcias -del Conde, el qual deſpues de haver -cumplido la comiſsiõ de Diego de Barros, i -Iuã Falcõ, viẽdo el muro de Tãjar muy deſpacio -los bolvió a embiar al Rey cõ eſta nueva, -hallãdo poſsible el caſo, i encomẽdãdole el -ſecreto, i diſsimulaciõ cõ q̃ avia de proſeguirlo, -eſcreviendole era mejor acuerdo le remitieſſe -a Alcaçar gẽte, i armas poco a poco, cõ -todo el reſguardo, porq̃ deſta ſuerte ſin otro -eſtruẽdo, ni cuidado ſe podia executar ſu deſignio -ſagaz, i aventajadamente.</p> - -<p>(37) Offendiò eſta propueſta al Cõde de Villareal, -porq̃ cõ la buelta de los reconocedores -informado de la facilidad, i grãdeza de la jornada -ſe deſcubriô por oppoſitor para la execuciõ. -El Infante D. Fernando por otra parte -haziaſe dueño della, i el Rey no queria reduzirſe -a no paſſar a Berberia; de manera q̃ con -tãtas incõſideraciones preſumiẽdoſe q̃ el Cõde -de Viana dava eſtos aviſos por hallarſe ſolamẽte -en aquella ocaſion, comẽçarõ los entereſados -a tener celos de ſu zelo, i cõ eſto moviã -al Rey a lo q̃ peor le eſtava. Pudo al fin el -de Villareal introduzirſe en la materia, porq̃ -ſu calidad, valor, i prudẽcia erã fiadores, para -peligros mayores. Todavia como en eſte ſe<span class="pagenum"><a name="Page_147" id="Page_147">[147]</a></span> -havia de hallar el Rey, quiso enterarſe primero -por ſus ojos de la diſpoſiciõ en q̃ eſtavã las -coſas de Tanjar; fueſſe a Ceuta llevãdo cõſigo -a Iuan Falcon, i Diego de Barros, con los -quales examinô todo lo q̃ paſſava, i aſſegurò -de nuevo al Rey del ſucceſſo, con q̃ finalmẽte -ſe determinò ſu paſſage. Advierte Ruy de -Pina, que al partirſe eſte cavallero, le hizo el -Rey algunas mercedes importãtes para ſu caſa, -porque aſsi ſe obligã a los ſubditos, a que -menoſprecien las vidas en el ſervicio de ſu -Rey, grangeando muchas vezes cõ un favor -deſtos, grandes felicidades para ſu corona.</p> - -<p>(38) Sabia el de Viana todas eſtas diligencias, -aunque las callava prudentemente; porq̃ deſcubriô -embidia en el Conde de Villa Real; ambicion -en el Infante D. Hernãdo; i brios en el -Rey; i como no ſe hallava con fuerças capazes -de luchar cõ tales emulos, remetia al ſufrimiẽto, -i diſsimulaciõ eſte agravio, aũq̃ eſperava -del, mayor gloria, porq̃ las prevenciones -no ſe ajuſtavan a la neceſsidad, creciendo muchos -inconvenientes con la dilacion, de ſuerte, -q̃ pudo juzgar aliſonja de fortuna lo que -muchos imaginaron que fuera ofenſa.</p> - -<p>(39) En eſte verano fueron muy continuas -las eſcaramuças, que el Conde tubo con los -Moros, porque el Alcayde de Tanjar con la -fuerça que todos los que de nuevo goviernã -tienen en ſus principios, procurava emendar -la fortuna de Xarate, deſeãdo avẽtajarſe, a los -que haſta alli haviã peleado cõ el Cõde: mas -deſengañoſe brevemẽte; porq̃ deſpues de haver -corrido varias vezes a Alcaçar ſiẽpre con -perdida, ſabiendo un dia por ſus eſpias, q̃ el -Conde havia pueſto por tierra muchas aldeas -del Farrobo, i Benavolẽſe, i ſe retirava cõ grã -preza, le ſaliò al encuentro con quatrociẽtos -i ſeſſenta cavallos, i mil peones. Trahia el -Conde repartida ſu gente en tropas, que era -menos la mitad, que el enemigo; i mandando -adelantar la preza con la ſuya enviſtio al Alcayde, -antes que el Moro ſe pudieſſe determinar -en lo q̃ havia de hazer. Eſte repẽte deſcõpuſo -al enemigo de manera q̃ cõ poca reſiſtẽcia -ſe puſo en huyda, i el Cõde cõtẽtãdoſe -cõ vẽcerlos, le hizo puẽte de plata, como dizẽ.</p> - -<p>(40) A los diez de Iulio ſe jũtarõ los Xeques, de -las ſierras de Anjara, Farrobo, i Benabolẽſe, i -perſuadidos de uno màs venerable en canas,<span class="pagenum"><a name="Page_148" id="Page_148">[148]</a></span> -i conſejo llevados del miedo, i fama invencible -del Conde ſe reduxeron a ſu obediencia. -Eſta accion contradixeron muchos fronteros -Portuguezes, pareciendoles quitaria la -paz, la ganancia que hallavan en la guerra; -mas el Conde anteponiendo el bien publico -al particular, ſe la otorgò debaxo deſtas capitulaciones.</p> - -<p><i>Serian tributarios del Rey de Portugal, -dando por eſte reconocimiento -dos doblas de oro cada padre de familias; -biudas una; niños, i donzellas nada.</i></p> - -<p><i>Eſtarian a la obediencia de los generales -de Alcaçar el ceguer ſeguro de los -Chriſtianos, i amparados de ſus capitanes.</i></p> - -<p><i>No darian favor, ô conſejo a los -Moros contrarios; i ſabiendo de ſus ardides, -entradas, ô deſinios los revelarian -luego al Conde ſin ocultar coſa, q̃ fueſſe -en daño de los Portugueſes.</i></p> - -<p><i>Darian paſſo libre por ſus tierras -ſin alterarſe ni hazer otro movimiento; -mantenimientos, i hoſpedaje a buen precio, -i todo el trato de amigos.</i></p> - -<p><i>Podrian libremente los Moros ſembrar -i coger ſus coſechas, vender ſus -fructos en Alcaçar, i por todas tierras -de Christianos, no paßando de treinta -los que fueren juntos a eſtas ferias.</i></p> - -<p><i>Siendo neceßario acudirian con armas, -perſonas a Alcaçar, ſerviendo cõ -fidelidad, diligencia, i cuidado.</i></p> - -<p><i>Eſto miſmo ſe havia de guardar -puntualmente con los generales, i fronteros -de Ceuta.</i></p> - -<p>(41) Publicado eſte aſsiento, ſe guardò deſpues -inviolablemente en vida del Conde; -porque la verdad, i agrado con que tratava -a los Moros de paz, los hazia andar puntuales -en ſu obediencia, conſiderando en ella -muchas utilidades, que el Rey de Fez les negava -con el ſeñorio abſoluto, i tiranico, con<span class="pagenum"><a name="Page_149" id="Page_149">[149]</a></span> -q̃ aquellos Principes dominã ſus vaſſallos; ſiẽdo -màs ſu govierno Deſpotico, q̃ Monarchico.</p> - -<p>(42) Con eſta proſperidad no oſaron los -Moros de Luſmara a reſiſtir al Conde, en -una entrada que hizo en Octubre ſiguiente -deſte miſmo año, de que ſacô mucho ganado. -I porq̃ ſe hallava falto de vituallas, i Portugal -ocupado en apreſtar la empreza de Tanjar, -no attendia a otra coſa, olvidãdo, o quiça no -pudiendo remediar todo: porque las fuerças -eran menos q̃ el animo: y el Rey cõ el appetito, -i ambicion de dilatar ſu imperio, obſtinavaſe -en ſu parecer, ſin haver nadie q̃ ſe atrevieſſe -a contradezirlo; reſolviendoſe los màs -prudentes, i ſoldados a ſer compañeros deſte -error; porq̃ queriã màs aventurarſe, i perderſe -con el, q̃ caer en ſu deſgracia. Era uno deſtos -el Cõde de Viana, el qual deſpues q̃ entẽdiò q̃ -el Rey le tenia por ſoſpechoſo en eſta jornada -por aſſegurarle, i deſmẽtir la opiniõ q̃ ſus emulos -esforſauã quãto podiã; embiò al Reyno -ſus dos hijos D. Hẽrique, i D. Fernãdo, que -era el ſegundo, ambos de gentil diſpoſicion, i -brio para q̃ acõpañaſſen el Rey, i juntamẽte -apercibieſſen otras coſas neceſſarias.</p> - -<p>(43) Entretanto no ceſſava un punto de -moleſtar al enemigo, i allanando la ſierra de -Benamenir, q̃ fue la vez primera q̃ la corriò, -quemãdo a Ramele, q̃ era el lugar principal q̃ -tenia fuerte, i rico, deſpues a pocos dias corriò -a Tanjar por enflaquecer aquel Alcayde de -opinion, i gente, juzgandolo aſi por neceſſario, -para lo que ſe pretendia. I notando, q̃ en -todo aquel cõtorno, ſolo la ciudad ſe ſuſtentava -por el enemigo, llegò a deſafiarle al pie -del muro de perſona a perſona; ò de la manera -que quizieſſe, mas el Alcayde, covarde con -eſta reſoluciõ, reſpõdiò cõ la artilleria, de manera -q̃ fue forçado apartarſe el Conde; ſiẽdo -tã dueño del cãpo, i ſierras, q̃ andava por ellas -cõ la ſeguridad q̃ en Alcaçar. Aquel dia llamó -a un Moro de preza, vezino de Tãjar, i embiolo -al Alcayde con una copia de Carneros, -pidiẽdo, q̃ como cavallero los repartieſſe por -los Chriſtianos cautivos; porq̃ era eſtraña la -piedad con q̃ ſe dolia de los affligidos.</p> - -<p>(44) Bolvió en ſi el Alcayde de Tanjar, con -tantas perdidas, ſabiẽdo q̃ los ſuyos le notavã -de cobarde por el ſucceſſo paſſado, ſe reſolviò -en buſcarle; mas la buena fortuna del Cõde<span class="pagenum"><a name="Page_150" id="Page_150">[150]</a></span> -ſe diô ocaſion de nueua affrenta, porq̃ en -el mez ſeguiente fue ſobre Benamaqueda, i a -la buelta topò con el Alcayde, y lo venciô, -degollandole quinientos hombres.</p> - -<p>(45) Eſta rota pudiera debilitar los animos, -i guarnicion de Tanjar, ſi el Alcayde en la vigilancia, -prudencia, i buen ſemblante con q̃ -governava, no disfraçara el miedo con los -ſuyos, pareciẽdo con ellos más vencedor que -vencido. Llegavan eſtas victorias a los oydos -de nueſtro Rey, ſin la fama que merecian por -la emulacion de los enemigos del Conde: i -como trahian todo el govierno del Reyno -entre manos, arbitravan a ſu guſto en todo, -alterandoſe con eſtos ſucceſſos, i temiendo q̃ -el valor del Conde fueſſe tanto, que llevado -de la ocaſiõ, i felicidad, ſe diſpuſieſſe a emprẽder -la cõquiſta a Tanjar: por deſviarlo deſta -gloria, hizieron con el Rey a q̃ partieſſe de -Lisboa a ſiete de Nouiembre con dos mil cavallos, -i algunos Infantes, ſiendo entrado el -invierno con riguridad de aguas, i frios; con -que no faltò murmuracion contra miniſtros -que hazen a ſus Reyes executores de ſu paſſion, -meſclando algunas appariencias de zelo -que ſuelen engañar, aun a Principes advertidos.</p> - -<p>(46) Entrô la armada en el eſtrecho con -viento eſcaſo, i alli le ſobrevino tan gran tormenta, -que ſe dividiò toda, deſgarrando unos -navios a Ceuta, otros a Alcaçar; i algunos ſoçobraron: -ſalvôſe el Duque de Bragãça, i ſus -hijos, i otros muchos cavalleros quaſi milagroſamente -a nado, i el Rey ſe fue a Alcaçar -con no poco rieſgo de ſu vida. Eſtos principios -pronoſticaron la deſdicha de los fines: -mas la tema del Rey, i del Infante tuvo neceſsidad -de otros deſengaños, para que llegaſſen -a conocer ſu yerro, que es accion aſſas -difficultoſa en los poderoſos, i de grandes -peligros; porque como el remedio de los aciertos, -conſiſte en el arrepentimiento la naturaleza -como ofendida de los ſuperiores, -quiere emendar una culpa con que ſe cometan -muchas, i aſsi van engazando yerros haſta -deſpeñarſe, como en eſte caſo ſe probó bien.</p> - -<p>(47) Aunq̃ el Rey tenia tomada la determinaciõ -mucho de antes; viẽdoſe en Alcaçar quiſo -juntar a cõſejo más para eſcucharlo, q̃ ſeguirlo; -i por no acabar de deſabrir al Conde<span class="pagenum"><a name="Page_151" id="Page_151">[151]</a></span> -de Viana de todo punto, porque en aquellos -pocos dias havia notado, i viſto las maravilloſas -coſas que hiziera en ſu ſervicio. Entraron -como treinta perſonas; uvo deſputas ſobre -ſi convenia acometer a Tanjar tambien -por mar. Vencieron en votos al Conde de -Viana, que ſe opuſo a eſta reſolucion, fundado -en la incertidumbre, i riguridad del invierno, -i aſpereza de aquella coſta, con otras -razones militares, que la experiencia, i la razon -aprovavan con grandes ventajas, mas nada -aprovechò, para que el Rey no ſiguieſſe -lo contrario. Partiò entonces Luis Mẽdez de -Vaſconcelos con doze velas, i el Rey con lo -reſtante del Campo, por tierra. Amanecierõ -ſobre Tanjar, i Luis Mendez trabajando por -deſembarcar ſu gente, eſtuvo a pique de perderſe, -porque las olas andavan tan bravas, q̃ -no ſe domaron con los remos. Y eſto ſolo -ſirvio de deſpertar el enemigo, el qual vigilante -antes, con eſte avizo, començò a jugar ſu -artilleria contra la Armada; i el Rey advertiendo -lo que paſſava, deſeſperado ya del -effecto ſe bolviò a Alcaçar, i de alli a Ceuta -engrãdeciendo con alabanças al Conde de -de Viana, i culpãdo los pareceres q̃ lo havian -perſuadido a no darle el credito que merecia -ſu valor, i experiencia: peró en eſtas palabras -más ſe condenava a ſy miſmo, que a otro alguno, -pues ſe dexô llevar de adulaciones, conociẽdo -la verdad, i entereſa del Conde, quãdo -no ay Principe tan limitado, q̃ no entienda, -quien le habla màs a lo juſto, i lo que le -conviene, aunq̃ es ordinaria traça ſuya deſcargar -ſiempre ſu error ſobre aquellos q̃ le aconſejan -en los caſos adverſos, llevandoſe ſolos -la gloria, i alabança de los proſperos.</p> - -<p>(48) Deſte deſabrimiento del Rey tomaron -motivo los emulos del Conde de Viana para -enviſtir con el Infante D. Hernando, deſengañados -ya de q̃ el Rey attendieſſe a ſus perſuaciones; -mas el Infante con la demaſiada -ambiciõ de aquella empreza andava màs diſpueſto -a oyr ſemejantes deſacuerdos; i aſsi diferia -al Conde de Odemira, que con particular -adulacion le movia a que de ninguna manera -deſiſtieſſe de acometer a Tanjar. Premiole -eſte Principe el conſejo, como ſi fuera -en gracias ya del effecto, con la encomienda -mayor de Sanctiago; coſa que el<span class="pagenum"><a name="Page_152" id="Page_152">[152]</a></span> -de Odemira pretendia havia mucho tiempo. -Tocavan al Infante eſtas proviſiones, porque -era Maeſtro de las Ordenes Militares de -Chriſtus, i Sanctiago, ſobre ſer Duque de Beja, -i Viſeu, con otras muchas tierras, i ſeñorios.</p> - -<p>(49) Por eſte tiempo Don Pedro Primogenito -del Infante Don Pedro, ſe partiò de Ceuta -a Cataluña en dos galeras, que de alla vinieron -a buſcarle, i el Rey ſu cuñado aunque -al principio le diò licencia, deſpues ſe la fue -ſuſpendiendo de manera, que Don Pedro -preſumiô que lo hazia por reſpeto de Caſtilla, -porque el Rey D. Henrique tambien era -oppoſitor a Aragon, i la amiſtad eſtrecha que -tenia con el Rey Don Alfonſo ſobre el parenteſco -de cuñado dava ſoſpechas para todo. -Don Pedro pues dexando eſcrito al Rey -ſus proteſtos, i cumplimientos; ſe embarcò en -las dos galleras, i llegò a Cataluña; donde le -juraron por Principe, i a pocos mezes fue -muerto por los miſmos Catalanes de veneno, -como avemos referido. Quedoſe el Infante -Don Fernando en Alcaçar, con deliberacion -declarada de bolver a Tanjar, aunque el -Conde de Viana le parecia impoſsible el buẽ -ſucceſſo deſta jornada.</p> - -<p>(50) Mas el Infante, como era eſto lo que -más ſolicitava, procuró ſeguir el conſejo del -Conde de Odemira; i para reſintir al de Viana -de ſuerte, que el miſmo ſe apartaſſe, tomò -para ſi el quinto de vna rica cavalgada, que -por derecho competia a los generales de Alcaçar -que ſe hizo aquellos dias, en la -qual ſe havia hallado el Infante, i el Conde, i -perô no quedò perſona, que no lo murmuraſſe, -ni dexaſſe de alabar al Conde por la -modeſtia, con que ſe portò en eſta particion, -ſiendo tan liberal en renunciarla, como el Infante -corto en repartirla, aunque bien ſe entendiò -a lo que tirava aquel penſamiento.</p> - -<p>(51) Deſpues tornò el Infante a hazer conſejo -con los cavalleros, que le aſsiſtian en Alcaçar -ſobre la gente que era neceſſaria para -la execucion de ſu deſeo. Llevantoſe Hernãdo -Telles en medio, i pidiò al Infante declaraſſe -ſi tenia licencia del Rey ſu hermano para -acabar aquella empreza; hiriole mortalmente -la pergunta, aunque callô la reſpueſta: -i el de Odemira, que conoció ſu enojo por<span class="pagenum"><a name="Page_153" id="Page_153">[153]</a></span> -liſonjearle, mas deſcubiertamente ſe deſcõpuſo -en palabras con Hernando Telles (cavallero -de ſingular animo, i viçarria, aunque -mancebo) con que ſe deſviò aquella platica; -tratandole ſolamente ſobre la propueſta del -Infante, en que el de Viana diſcurrio deſta -ſuerte.</p> - -<p><i>Bien ſe (ſeñores) que las differẽcias -de los votos que eſcuchamos en eſte negocio, -nacen mâs de alguna particularidad, -a que no puedo dar remedio, que -de otra conſideracion alguna, en que ſe -note zelo, i cuidado de lo que más importa, -con que no dudo, que ſiempre mi pratica -parecerâ ſoſpechoſa. Baſtante ocaſion -era eſta para dexarme llevar del parecer -arrojado de otros. Mas pues eſtoy -aqui para dezir lo que ſiento, donde ſolo -ſe deve tener la mira al ſervicio de -Dios, i honra de mi Rey, no tratare de -la mia: por temeridad juſgo ponerſe a -una buelta de dado, i en poder de la ciega -fortuna mâs poderoſa en la guerra, que -en otra parte, vidas, i ſeñorios: la reputacion -Portugueſa, donde ſolo peleamos -con ella, i nos cueſta el grangearla tanta -ſangre, i trabajo, fuerça es perderla -en eſta occaſion; porque ſiendo Tanjar -una plaça de las más fuertes, i bien -guarnicidas, que tiene el Rey de Fez, -parece coſa impoſsible, que ſe pueda -entrar con tan poca gente, como tenemos. -Paſſa de tres mil ſoldados ſu -presidio, lleno de vituallas, artilleria, -i mucho esfuerço: el ſocorro a la puerta, -i que ha de venir por tierra firme, que -es ſuya, i de ſus Principes, que eſtan ſin -otros embaraços de guerra, ni rebeliones: -concluida la de Xeque Laros con -ſu muerte; Tremecen quieto; i al fin no -ay coſa en el Reyno de Fez, que quite -acudir a Tanjar en el aprieto; tiene un -capitan de mucha experiencia, i brio,<span class="pagenum"><a name="Page_154" id="Page_154">[154]</a></span> -que ſabe guardar ſus muros, de manera -que no puede el deſcuido ayudarnos, por -mâs que nos certifiquen lo contrario. -Contra eſto, que razon ay de nuestra -parte para acometer un hecho tan ſin -prudencia? el conocimento, i la memoria -de las coſas paſſadas, es una luz, -i guia de las operaciones humanas, -principalmente en las guerras, cuyos -errores ninguna diſculpa reciben, ni -aun conſientẽ remedio; porque en ſiendo -cometidos, cahe la pena ſobre ellos. -Prodigioſas fueron ſiempre las jornadas -de Tanjar, no permita vueſtra -Alteza, que eſta acabe de ſer tumba de -nueſtras honras. Eſperemos tiempo, el -nos dirâ lo que havemos de hazer: andamos -felices en las entradas, però no -en los exercitos. Quiçâ nueſtro ſufrimiento, -i valor podra occaſionar ſu ruina; -i pues ſomos vencedores en lo poco, -Dios ordenarà, que ſea tambien en -lo mucho.</i></p> - -<p>A eſto reſpondiò el Conde de Odemira, -llevado de ſu antigua enemiſtad.</p> - -<p><i>Si advertis (ſeñores) en las difficultades, -que tienen ſemejantes emprezas, -ſin mirar primero ſus provechos, i bienes, -no ſerâ mucho, que os embarace -lo que acabaſtes de eſcuchar aora: perô -ſi diſcurris en lo particular deſta, avergonçareisos, -en penſar, que tantos apparatos -ſean para ningun effecto. Deliberôſe -nueſtro Rey en venir ſobre -Tanjar, trahiendo conſigo lo mâs luzido -de ſu Reyno: ſerâ condenar ſu prudencia, -i conſejo, dexar de proſeguir -esta determinacion: todos los motivos, -que la occaſionaron, eſtan en pie; ningun -accidente ha quebrantado fuerças, -ni animos; pues que cauſa havemos de -dar para deſculpar eſte yerro. La advertencia<span class="pagenum"><a name="Page_155" id="Page_155">[155]</a></span> -del enemigo, i ſu vigilancia, -eßa es la que nos ha de dar maior gloria, -que vencerlos con ſu deſcuido, no -merece gracias; que les ſomos ſuperiores -es llano, a quien mirare lo que pocos -Portugueſes han hecho contra innumerables -Moros en Ceuta, i las demàs fronteras: -pues como ſe han de recelar tres -mil, quando millares ſe vencen cada -dia? Nueſtra gente mâs ſe ha de contar -por el valor, que por el numero. Cien -Portugueſes baſtan para eſta empreſa: -Mi voto es, que vueſtra Alteza execute -eſta noche, lo que ha tantas, que nos -deſvela: ſalgamos ſeñor, i ſea Tanjar -triumpho, gloria un Infante de -Portugal, ya que fue de otro oprobrio, i -ſepultura.</i></p> - -<p>(52) Aprovóſe el parecer en conformidad -del guſto, que moſtrava el Infante, que -fue ſolo la juſtificacion, a que attendia el -Conde de Odemira, el qual por liſonjealle -más, alcançò del Inffante en ſecreto, -que el de Viana no le acompañaſſe en eſta -jornada. Luego apartô cien cavallos, i ſin -dezir nada ſaliô de Alcaçar a prima noche.</p> - -<p>Fue Tanjar tumba, un tiempo de la nobleza -de Portugal, por las anſias, con que -ſus Principes aſpiraron ſin fuerças baſtantes -a conquiſtarla. Eſtà pueſta en la coſta del -Occeano Atlantico, quaſi en la boca del eſtrecho -de Gibaltar, en ſitio llano, i apazible. -Tiene Fez al cierco en diſtancia de cinquenta -leguas. De ſu primer nombre, que fue -Tingide, tomò aquella provincia Mauritania, -el de Tingitania, por differenciarſe de -las Ceſarienſe, i Sitifenſe, que tambien ſe -denominaron de Ceſaria, i Sitife, ciudades -cabeças ſuyas: fue lo ſiempre Tanjar de la -Tingitania, por ſu autoridad, i grandeza. -Los naturales le llaman oy Tanja, i mezclan -ſu fundacion con mil cuentos fabuloſos, a -que ſu abundancia, i riquezas dierõ motivo: -Iuan Leon, i por el Marmol, i otros dizẽ, q̃ los -Romanos la fundaron, i ennoblecieron, i que<span class="pagenum"><a name="Page_156" id="Page_156">[156]</a></span> -ſeñoreandola deſpues los Godos, quedò ſujeta -a Ceuta. Perdiòſe quando eſta, i los Alarabes -la reſtauraron, i fortalecieron con la gẽte -mejor, i màs valiente de Berberia, de que eſtaua -llena por eſte tiempo.</p> - -<p>(53) Entretanto Diego de Barros, i Iuan Falcon -ſe fueron al Conde de Viana, proteſtandole -con muchas razones, quiſieſse aviſar al -Rey de la reſolucion; porque el Iffante no -tomando ninguno de los conſejos acertados -(coſa mui dañoſa en los peligros) mientras -quiſo ſeguir el del medio, no ſe atreuiô, ni -proveyò, como era meneſter; quando llegò -a Tanjar era ya mañana, i por no deſcubrirſe, -ſe emboſcò aquel dia, embiando al Mariſcal -corrieſse el enemigo, haſta que en el ſiguiẽte -effectuaſſe lo que tenia determinado. El Rey -en ſabiendo lo que paſſava, mandó adelantar -a Vaſco Martines de Soſa (ſu capitan de la -guardia de cavallos) para que de ſu parte detuvieſse -al Iffante, i a ſus eſpaldas partiò de -Ceuta, quaſi por la poſta, con ochociẽtos cavallos, -i muchos infantes; mas fue tãta la prieſſa, -que ſe dió en caminar, imaginando, que el -Inffante aſſaltaria a Tanjar ſin el, que vencio -el camino en mui pocas horas. Los infantes -de canſados, quedaronſe en Alcaçar; i el Rey -notando grande ſilencio, en el campo, quanto -más ſe acercava ſin hallar el hermano, entendiò, -que avia entrado a Tanjar, i començò -a feſtejarlo con la facilidad, que hizo todo. -En eſto llegò el Mariſcal, que contô lo que -paſſava, i el Rey enojado del ſucceſſo, i mucho -màs contra el hermano, ſin querer encõtrarle, -ſe bolviò a Alcaçar, con que anduvo -quinze leguas en aquella noche ſin deſcanſar. -Vinoſe el Inffante tras el Rey, por aplacarle, -mas el; como Principe, que no ſabia enojarſe -contra lo mal hecho, que tambien es falta -de valor, i una de las maiores, que ſe conſideran -en los Reyes, i de maior daño para -los Reynos; no paſsò ſu enojo de una reprehenſion -menos aſpera, de lo que el Inffante -merecia, por los deſabrimientos, con que ſe -huvo en eſta materia: reſultaron della nuevas -murmuraciones contra el Cõde, que era -el fin de todo, porque el Inffante moſtrandoſe -ſentido de la diligencia, que ſe hizo con -el Rey; juzgò por autor al Conde, i como los -induzimientos del de Odomira, no ceſſavan<span class="pagenum"><a name="Page_157" id="Page_157">[157]</a></span> -un punto de perſeguirle, procuravan otros -deſacreditarlo, con tan differente effecto, -de lo que era ſu animo, que quanto màs -le perſeguian, tanto màs le acreditavan, i -engrandecian.</p> - -<p>(54) El Rey, entonces, menos deſabrido, ſe -fue a Ceuta con penſamiento de paſſar de -alli a Gibaltar, a verſe con el Rey D. Henrique -de Caſtilla ſu cuñado, i el Infante acompañandolo -haſta aquel lugar, pudo tanto -con ſu autoridad, que alcançò licencia del -hermano para bolver a Tanjar; conociẽdoſe -en eſſo, como en otras varias acciones, que no -ay deſvios humanos, que puedan impedir los -ſuceſſos, que la providencia divina diſpone -por otras cauſas, pues con aver tantas en eſta -jornada para atajar la futura deſgracia, vino -el appetito de un Principe a poder màs, que -la razon, i la experiencia, hallando ſiempre -pareceres, que approvaſſen tales deſaciertos.</p> - -<p>(55) Por otra parte el Infante guiado del -conſejo del Conde de Odemira, huyô de ſeguir -el de Viana, que ſin embargo de ſus quexas, -tornó con ruegos, i perſuaciones a encarecerle -el error de aquel acometimiento; i como -vió, que a penas lo eſcuchava, con ſolo -quatro criados ſe fue a Ceuta, adonde el Rey -lo embiava a llamar, para paſſar a Caſtilla, i -hazer antes alguna entrada en tierra del enemigo. -El Infante apreſtado con quatrociẽtos -hombres, en diez i nueve de Henero (q̃ era noche -de S. Sebaſtian) dos horas antes de amanecer -ſe puſo en Tanjar: los Portugueſes atemorizados -cõ prodigios, q̃ por todas partes amenazavan, -notarõ vn Cometa, cõ largas, i ſangrientas -crines, q̃ ſeguia a la Luna, en mitad -de ſu claridad, pueſto ſobre aquella ciudad. -Mirò Gomez Freire al Cielo (perſona de grãde -prudencia, ceſo, i calidad, i en alta voz) -dixo.</p> - -<p><i>Ah noche fatal, i deſdichada, para quien -te aparejas?</i></p> - -<p>Ivan los hombres con eſtas ſeñales con -tanta triſteza interior, que a penas davan -paſſo, que no juzgaſſen, que era para la ſepultura.</p> - -<p>(56) Llegados al muro le arrimaron quatro -eſcalas, i ſubieron como cien hombres, mas -reconocidos por la poſta, yẽdo Iuan de Soſa<span class="pagenum"><a name="Page_158" id="Page_158">[158]</a></span> -a herirle con la lança, ſe arrojô del muro abaxo, -i començò a dar bozes; i los nueſtros penſando, -que del eſtruendo naceria otra confuſion, -que embaraçaſse al enemigo para poder -defenderſe, tocaron reziamente al arma, -quando el enemigo acudió con gran valor a -ſu defenſa; esforçòſe con el peligro, i ultimamente -hallando los Chriſtianos deſordenados, -fue degollando en ellos, ſin que el Inffante -pudieſſe valerlos, màs que con el ſentimiẽto. -Quiſo arrojadamẽte ſubir al muro, i morir -con los demàs compañeros; però el Conde -de Odemira, i otros fidalgos lo deſviarõ deſte -intento, alẽtandole deſta aflicion, haſta q̃ -ſ vino a Alcaçar.</p> - -<p>(57) Nueva tan deſaſtrada llegô primero, q̃ -las reliquias del campo, a Ceuta, como tienẽ -de coſtumbre ſiempre las infelicidades; i el Rey -animandoſe para el conſuelo, mandò al -Conde de Viana, q̃ de ſu parte fueſſe luego a -darſele al Inffante, el qual pidiendo al Conde -le perdonaſſe no ſeguir ſu cordura, i parecer, -ſe aliviò de la perdida. Fue mui grande, -la que recibiò eſte Reyno, porque murieron -màs de duzientas perſonas calificadas en valor, -i ſangre, quedãdo preſas otras ciento. Anduvo -el enemigo revolviendo entre los nueſtros, -para ver ſi hallava el cuerpo del Conde -de Viana, porque juzgava, que a quedar vivo -no podia llamar victoria aquella, quando el -baſtava a reſtaurar maiores calamidades. -Cuentaſe, que en eſta ocaſion dixera un moro -viejo gran ſoldado, a ſu Alcaide, eſtas palabras</p> - -<p><i>Abrahem Bename, en vano buſcas el -cuerpo de D. Duarte de Meneſes entre -eſſos, que miras ſin vida; pues en la deſorden, -i poca diſciplina, que moſtraron -en eſte caſo los Portugueſes, veo, que -no ſe hallò en el.</i></p> - -<p>Tanto era el reſpecto, con que hablavan -de ſu perſona los enemigos, i la proſperidad -de ſu opinion.</p> - -<p>(58) El Rey no quiſo divulgar la nueva, haſta -q̃ ſe embarcò a Gibaltar, q̃ fue el miſmo dia, -que ſe la dieron. Eſtava el de Caſtilla aguardandolo, -i llevando los dos la grãdeza de ſus -cortes, i eſtados, a cabo de algunos dias, q̃ eſtuvieron -juntos, aſſentaron coſas, que nunca tuvieron<span class="pagenum"><a name="Page_159" id="Page_159">[159]</a></span> -cumplimiento, aunque fueron juradas -en manos de D. Iorge de Acoſta Obiſpo -de Evora, ſucediendo en eſtas viſtas lo -que en todas, que ya màs lo tratado en ellas -ſe guardò nunca. Andavan los ſeñores de -Caſtilla deſabridos con el Rey dudando de -la legitimacion de ſu hija D. Iuana, que era -Princeſa unica de aquel Reyno; porque la madre -viviendo con menos honeſtidad de lo q̃ -requeria ſu grãdeza, dava ocaſiõ a q̃ ſe juzgaſſe -al Rey ſu marido por inhabil para tener -hijos; i que el pueblo no paraſſe en ſola -eſta malicia. El Infante D. Alonſo hermano -del Rey de Caſtilla con eſta, i otras cauſas, -ſe inquietò de manera que llegô a armar -contra el hermano, haziendoſe cabeça de los -inobedientes, i malcontentos. Quiſo entonces -el Rey caſar al Principe D. Iuan de Portugal, -con la Princeza heredera de Caſtilla, i al -Rey D. Alfonſo con ſu hermana la Infanta -D. Iſabel, que deſpues fue la Reyna Catholica, -però el Cielo deſviò el acierto deſtos matrimonios -por caſtigar a Heſpaña, con una -guerra poco menos que civil, que duró haſta -la muerte del Rey Don Alfonſo, de que ay -eſcritos copioſos commentarios.</p> - -<p>(59) Tornòſe el Rey de Gibaltar a Ceuta, -donde entrò de nuevo en otro penſamiento -de tomar Arzila, ciudad tambien de aquella -coſta, metida dentro en un arrecife, que -alli haze el mar Occeano Herculeo, la qual -ſe llamò antiguamente Zilia, i los naturales, -con poca corrupcion dizen Azeila; eſtà -quarenta i ſiete leguas de Fez, i ſiete a Poniente -del eſtrecho; porque el yerro, con -que ſe acometio a Tanjar, le atormentava -el coraçon para hallar algun modo, con -que pudieſſe reſtaurar el credito, que imaginava -menoscabado con la ſobra de animo, -que tenia; peró muchas vezes pierdẽ los Principes -tanto por dar en valientes, ſi es con temeridad, -como por ſer cobardes.</p> - -<p>(60) Con eſta imaginacion ſe fue a Alcaçar, -i de alli con el Infante entrando en la -ſierra, por el puerto, que llaman de Alfeixe. -Al amanecer diò en unas aldeas, que hallò -deſpobladas, con el aviſo, que tuvieron -deſta entrada: deſpues corriò ſin ceſſar, -haſta legua i media, por la ſierra, con no -poco daño del enemigo; anocheciole en eſto,<span class="pagenum"><a name="Page_160" id="Page_160">[160]</a></span> -i paſsô el rio de Tagadarte, por alojarſe a ſu -orilla; però fue tanto lo que lloviò aquella -noche, i la recia tempeſtad, que ſobrevino, -que el rio ſiẽdo mui pequeño ſe hizo un mar, -i el Rey por eſta cauſa ſe viô perdido, ſin poder -paſſar adelante, bolviendoſe triſte, i afligido -a Alcaçar, i luego a Ceuta. Pareciole entonces -deſpedir ſus gentes, porque ſe deſengañò -de la tema, con que andava de un yerro -en otro, ſin conſejo, ni prudencia, ſolo por -la ambicion de moſtrar valor; ſiendo tan cõpañero -en eſte deſeo el Infante ſu hermano, -que no ſe podia juzgar de ambos, qual deſacertava -màs.</p> - -<p>(61) Eſte Principe eſtando en Portugal como -maeſtro, que era de las dos ordenes militares -de Chriſto, i Sanctiago, mandò con edicto -publico, que todos los cavalleros deſtos -habitos, vinieſſen a ſervirle en eſta empreſa, -compeliẽdolos con amenazas, i aunque es lo -cierto, que no faltò alguno, q̃ voluntariamẽte -dexaſſe de ſeguir el Infante, ſiẽdo ſu exemplo, -i el del Rey maior fuerça que todos los -demás mandamientos: Con todo como eſte -negocio tocava a juriſdicion, i los cavalleros -profeſſavan maior zelo, que en eſte tiempo -eſtando aqui en Ceuta deſpues de deſpedidos, -i con licencia, para que pudieſſen bolverſe -a ſus caſas, entre las dos ordenes eſcogierõ -a Gonſalo Gomez de valladares Comendador -del Mogadouro del habito de Chriſto, i -Martin Vaz Maſcareñas, comendador de Aljuſter -de Sanctiago, cavalleros de prudencia, -i virtud; para que notificaſſen al Infante declaraſſe -no eſtar obligados los cavalleros a -ſemejantes violencias, ſiendo accion voluntaria, -i libre ſeguir los maeſtros en ocaſion de -guerra, que no fueſſe declarada en ſus eſtatutos, -a quien para maior ſeguridad ſe remetiã.</p> - -<p>(62) Quando la libertad ſe funda en razon, i -juſticia, no es buen Principe, el que la condena, -ò caſtiga: pues los buenos ſiempre permiten, -que los ſubditos negocien como ſubditos, -i no como eſclavos; maiormente en las -coſas, en que no mueſtran interes proprio, -pues la cauſa publica ha de tener differente -aſsiento en el animo del Principe, cuyas orejas, -quanto màs abiertas eſtan para los quexoſos, -tanto más cumplen con la obligacion -de ſu oficio, ſin que para eſtos ſean neceſſarios<span class="pagenum"><a name="Page_161" id="Page_161">[161]</a></span> -nuevos tribunales, pues miniſtros con -gran dificultad emiendan yerros de otros -miniſtros, por no ſe acuſar a ſy meſmos, i aſſi -los Reyes lo han de hazer como obligacion -preciſa ſuya. El Infante no ſolo los eſcuchô -agradablemente, pero examinando los -eſtatutos, i privilegios, ſin remetirlo a nadie, -ni dilatarlo, viendo todo por ſus ojos, concediò -lo que pedian aquellos cavalleros, i con -eſto ſe paſsó a Portugal con la maior parte -de la armada.</p> - -<p>(63) Quedòſe el Rey en Ceuta fatigado con -tantas adverſidades, que le herian màs porq̃ -tocavan en la inclinacion, de que màs ſe preciava, -que ſiempre ſuele ſer lo que ſe ſiente -con maior vehemencia; i no acabando de reſolverſe -en dexar a Berberia ſin alguna demonſtracion, -que reparaſse las paſſadas, reconocida -la ſierra de Benacofu, partiò cõ ocho -cientos cavallos, deſseoſo de verſe con el enemigo -roſtro a roſtro; acompañaronle el Duque -de Bargança, los Condes de Guimaranes, -Faro, Villa real, Penela, i Monſanto, el de -Viana con D. Henrique, i D. Fernando ſus hijos, -i otros muchos cavalleros de igual calidad, -i virtud, aprovando primero eſta entrada, -porque queria moſtrar a ſu Rey el valor, -con que le ſervia; ſiendo gran ventura de los -tiempos, en que los Principes toman las armas, -tanto para conocer los ſubditos, como -para ſer conocidos dellos.</p> - -<p>(64) El dia, que el Rey ſaliô de Ceuta ſe fue -alojar al caſtillo de Almiñecar, i deſcanſando -un rato, entrò de noche en la ſierra: diſta -quaſi tres leguas de Ceuta, incluyendoſe en -la miſma, que Marmol llama Huat Idris, -ſiendo el nombre de Benacofu impueſto por -los naturales, por algun accidente, de que -no ſabemos la cauſa. Son reputados ſus moradores, -por los màs valientes hombres de -Berberia: luzieron en eſta occaſion, porque -el Rey pareciendole, que todo ſe allanava a -ſu poder, anduvo diſcurriendo por la ſierra, -como vencedor deſpues de hazer una gran -preſa de gente, i ganados; i queriendoſe paſſar -a Tetuan, embiô màs de la mitad de los -ſuyos adelante. Los Moros provocados -de ſu affrenta, i deſtruicion, juntandoſe -en gran copia, elegieron una cabeça, i luego -cargaron con impetu ſobre los nueſtros,<span class="pagenum"><a name="Page_162" id="Page_162">[162]</a></span> -que los descompuſieron al primer -encuentro; i deſpues peleando valientemente, -valiendoſe de los lugares aſperos, i -fragoſos de la miſma ſuerte que de las armas, -a penas davan tiempo a los Chriſtianos -para defenderſe. Eſta oſadia fue cauſa -para que en un momẽto ſe le juntaſſe al enemigo -un inmenſo exercito; i los nueſtros ſin -ſaber camino, ni ſenda, que no fueſſe en daño -ſuyo, començaron a derramarſe de manera -q̃ fue forçado al Rey retirarſe obligado de -algunos fidalgos: i quedandoſe el Conde de -Villa Real en la retaguarda algo lexos, por -aſſegurar las eſpaldas, mandò el Rey al Cõde -de Viana, que detuvieſſe los Chriſtianos -para hazer roſtro al enemigo, mientras el ſe -ſalia de la ſierra.</p> - -<p>(65) Conoció el Conde el rieſgo de la comiſſion, -porque muchos de los nueſtros como -biſoños en aquellas entradas no hizieron -tanto ſu dever, i deſampararon el campo, -llevados de ſalvar las vidas; i ſin embargo -de ver a ſu Rey en tan evidente peligro, atropellaron -primero la honra, i luego la obediencia. -El Conde con eſta deſeſperacion -ſin que le aprovechaſſen bozes, ni ruegos: -dizen, que reſpondiò al Rey.</p> - -<p><i>Señor, dura coſa me encarga V. A. en -occaſion, en que me hallo ſin mis ſoldados, -i con otros, que ni os obedecen, ni -me ſiguen; perô pues grangeo con mi -vida el ſalvar la vueſtra, en mi muerte -vereis el zelo, que ſiempre tuve de -ſerviros.</i></p> - -<p>Con eſto ſe bolviò a Dios, como quiẽ mucho -de antes, el coraçon preſago en los males, -le denunciava aquella hora por ultima: i -haziendo un breve acto de contricion, proteſtando -que moria por ſuſtentar la fé de -Ieſu Chriſto, de cuyos aumentos tratò ſiempre, -con tantas anſias; i tambiẽ por librar a ſu -Rey de aquel peligro (obligacion preciſa de -ſubdito) ſe oppuſo a los contrarios tan esforſadamente, -que los detuvo, a que no ſiguieſſen -al Rey: i peleando con notable conſtancia, -i valor, aviendo muertos por ſu braço -los más oſados, que por grangear la gloria -de vencerle, ſe adelantavan a los otros, por<span class="pagenum"><a name="Page_163" id="Page_163">[163]</a></span> -herirle, le mataron el cavallo: apeòſe para -darle el ſuyo Nuño Martines de Villalobos, -però no pudo, porque ſin executar el -intento, quedò ſin vida, dando exemplo de -notable fidelidad, pues ſiendo criado del -Conde quiſo morir por defendelle, igualando -en eſto a lo que el amo hizo con el Rey. -Viendo pues el Conde de Monſanto en aquel -aprieto al de Viana, corriô tambien por -ſocorrerle, i dandole otro cavallo, trabajando -por ſubirle en el, el Conde mal herido, i -con menos fuerça, pueſto un pie en el eſtribo -no pudo llegar al otro, porque hallò los -aſiones largos, i embaraçandoſe en eſto, tocó -con la eſpuela en la anca del cavallo, de -manera que le hizo dar corcobos, con que el -Conde bolvió a caer en el ſuelo: gritò entonces -al cuñado, q̃ ſe ſalvaſſe, i repetiendo aquellas -palabras del pſalmo (en tus mãos, Señor, -encomiendo mi eſpirito) acabó de rendirle -con mueſtras de invencible ſoldado de -Chriſto, i de ſu Rey.</p> - -<p>(66) Los Moros concluyendo con eſta -muerte el triumpho maior, a que aſpiravan, -la ſolemniſaron con grandes alaridos, -deſpedaçando el cuerpo muerto de manera q̃ -fue un dedo la maior parte, que dexaron del -entera. Eſte fue el fin glorioſo del Conde de -Viana D. Duarte de Meneſes, al qual pronoſticarõ -primero algunas ſeñales, como ſucede -en las muertes de grandes hombres. Cuentan -Ruy de Pina, i Damian de Goes, que muchos -años antes, ſe la denunciò un Religioſo -Abbad del Convento de las Sarzedas de S. -Bernardo, por nombre fray Luis, que era famoſo -judiciario, diziendole, que auia de morir -en occaſion, q̃ militaſse debaxo del mando -de otro capitan; deſpreciò el Conde el -aviſo, con la prudencia, i cordura, con que -ſe deven vituperar de todo punto los profeſſores -deſta ſciencia, quando exceden la moderacion, -i limite, que la Igleſia les permite; -porque es gente, que guarda ſiempre poca -fidelidad, i que totalmente con eſtos eſtudios -ſe inhabilita para el ſervicio de la Republica, -occupada en inquirir la inclinaciõ -de los hombres, que crehen de mejor gana -las coſas inciertas.</p> - -<p>(67) Sucediò el falecimiento del Conde a 20. -de Henero del año de mil quatrocẽtos ſeſsẽta<span class="pagenum"><a name="Page_164" id="Page_164">[164]</a></span> -i quatro, cumpliendo en ſu edad cinquenta; -i porque no falte a ſus aficionados el conocimiento -de ſaber, qual era ſu diſpoſicion, i -talle; fue bien proporcionado, mas de pequeño -cuerpo; cargado moderadamente de carnes; -blanco, i el roſtro, i preſencia tan agradable, -que facilmente le juzgara qualquier por -hombre de bien, i creyera de buena gana, q̃ -lo era; algo tartamudo, però no de ſuerte -que diſonaſse a los oydos: con eſto hablava -de eſpacio con màs ſeveridad, que alegria; era -de memoria firme, i entendimiento mui deſpierto; -de buena complexion, i eſtremada ſalud; -i aunque verdaderamente fue arrebatado -en lo mejor de ſu edad perfeta, para los q̃ -conſideran la fama con las glorias militares; -viviò un largo tiempo, pues quaſi deſde la -cuna las començô a lograr, alcançando los -verdaderos bienes, que conſiſtẽ en la virtud; -i para que ſe entienda el ultimo grado a que -podia llegar el valor, i fortuna de un hõbre, -es prodigio admirable, que notan los autores -deſte capitan; que nunca fueſſe vencido, ni -ſalieſſe menos que vencedor de las batallas, -en que ſe hallô, que fueron muchas, como -ſe echa de ver por lo referido.</p> - -<p>(68) Dudavan los antigos de Iulio Ceſar, ſi -la dicha igualava al brio, ſiendo ambas coſas -mui neceſſarias para un capitan, pues en la felicidad, -mueſtra la providencia (de donde pẽden -las cauſas ſegundas) que aprueva ſu eleccion. -Por eſto los antigos tuvieron gran cuidado -en encargar las empreſas a valeroſos, i -bien afortunados, q̃ es la principal coſa, de q̃ -Mario ſe jactava en el ſenado Romano; a los -màs famoſos igualô nueſtro Conde, pues ſiẽdo -en vida invencible, fue feliſsimo tambien -en la muerte, librando a ſu Rey della, quando -importa tanto la vida de un Principe, como -el ſuſtento de la patria, a cuya ſalud deven -los ſubditos las vidas, honras, i haziẽdas. -Cumpliò al fin el Conde con todo ello, i moſtrò -bien ſer Portuguez en la muerte, por lo -que luziò en ellos el amor de ſus Principes, -con más ventajas, que en otras naciones; i como -eſte genero de acabar era el màs honrado, -quiſo el cielo darſele por premio, i realce -de ſus glorioſas acciones, i admirables hazañas, -que con gran perfeccion obró en la vida.</p> - -<p><span class="pagenum"><a name="Page_165" id="Page_165">[165]</a></span></p> - -<p>(69) El Rey entre el ſentimiento, i las gracias, -aquel miſmo dia llamò a Don Henrique -de Meneſes ſu hijo; i le diò liberalmente -el titulo, caſa, i oficio del padre: aunque los -tiempos adelante le quitô la villa de Viana, -i le diò las de Valencia, i Loule, de que tomó -el titulo de Conde. Luego embiò a conſolar -a la muger, la qual con ſu grande fama, -i virtudes, no pudo reſiſtir a la pena deſta falta, -con que vivió deſpues algunos años, aunq̃ -ſiẽpre como quaſi muerta; doblòle la aflicion -el ſaber la crueldad, con q̃ aquellos barbaros -ſe encrudelecierõ ſobre el cuerpo difunto del -marido, de que ſe alcãçó ſolamẽte un diẽte, q̃ -ella tenia guardado, q̃ deſpues ſus hijos traſladaron -a Sanctaren, i le labraron una capilla -mui hermoſa en el Convẽto de S. Franciſco, -donde le puſieron en honorifica ſepultura.</p> - -<p>(70) Dexò el Conde muchos deſcendientes -de iguales merecimientos, porque fue caſado -dos veſes: la primera con Doña Iſabel de -Melo, de que tuvo una hija ſola, por nõbre -Doña Maria, que casò con D. Iuan de Caſtro -hijo heredero del Conde de Monſanto.</p> - -<p>De D. Iſabel de Caſtro ſu ſegunda muger -hija de la miſma caſa de Monſanto, uvo D. -Henrique, que le ſucedió, el qual deſpues de -hallarſe con el padre en las ocaſiones más peligroſas, -q̃ tuvo con Moros; aſsiſtiô con el Rey -D. Alfonſo en la toma de Arſila, donde quedô -por general con la retencion de Alcaçar: -juntamente acompañò a ſu Rey en las guerras -de Caſtilla; i ſaliendo mal herido de la batalla -de Toro, diò motivo para que el Rey -le dieſſe la ſucceſsion de las dos plaças, que -tenia para un hijo: però vino a morir ſin ellos, -tambien a manos de los Moros, como el -padre, en la ſierra de Ferrobo, aviendo ſido -caſado con hija del ſegundo Duque de Bergança -Don Fernando.</p> - -<p>(71) Llamôſe el hijo ſegundo Don Garcia de -Meneſes, i fue clerigo, por ſus letras, i talento -Obiſpo de Evora, i de la Guardia juntamente: -beneficios entonces compatibles, aũque -deſpues prohibidos, por el Concilio -de Trento: mezclò eſte Prelado entre ſu mucha -erudicion, algunas acciones de ſoldado, -porque ſe preciò de ſerlo, i moſtrò tanto valor -en occaſiones, q̃ no deſdixo de la imitaciõ -del Padre, no ſolo en las guerras, q̃ tuvo Portugal<span class="pagenum"><a name="Page_166" id="Page_166">[166]</a></span> -con Caſtilla, però tambien en Italia, -donde paſsó con una grueſſa armada, que el -Rey D. Alfonſo embió al Papa Sixto quarto, -contra Turcos; entonces hizo una oracion en -el conſiſtorio capaz de igualarſe con las de -Tulio, i Demoſthenes; mas todos eſtos progreſſos -deſdorò el fin, que vino a tener, i le -acaeciò, eſtando en el Caſtillo de Palmela, cõ -vehemẽtes ſoſpechas de veneno, por una cõſpiracion, -de que fue arguido contra el Rey -D. Iuan el ſegundo.</p> - -<p>(72) Deſta deſgracia participò D. Fernando -ſu hermano tercero (que llamaron Narizes) -porque las perdiô en un recuentro de Africa: -i ni eſte ſervicio, ni otros infinitos, que hizo -a la corona Portugueſa, fueron parte para -evitar la muerte, que le diò el miſmo Rey D. -Iuan por la miſma culpa, que al hermano Obiſpo. -Dexo muchos deſcendientes, que oy -duran noblemente.</p> - -<p>(73) D. Iuan de Meneſes hijo quarto del -Conde de Viana fue, aunque el ultimo de ſus -hermanos, el primero en las virtudes, tomãdo -eſta herencia del padre, i la fortuna de los -tiempos, en que los Principes premiavan merecimientos, -conociendo, que los benemeritos -eran acreedores de ſu grandeza. Alcançò -a quatro, como fueron los Reyes Don Alfonſo, -de que avemos hablado, D. Iuan el ſegundo, -D. Manuel, i D. Iuan el tercero, en cuyo -reinado muriò: ſiendo ordinario aborrecer, -ó mudar el Principe, lo que ſu anteceſſor -dexa aprovado; con todo las partes de -D. Iuan de Meneſes eran tantas, que obligò -a todos a ſervirſe de ſu talento, i valor en los -maiores pueſtos, i oficios deſta Corona, en la -paz, i en la guerra. En la de Africa fue general -de Tanjar, i Arzila: i en Portugal, de las -armadas del mar Occeano, i en la que el Rey -Don Manuel mandô a Italia en ſocorro del -Veneſiano; bolviendo deſta empreſa le hizo -ſu maiordomo maior, aviendolo ſido antes -del Rey D. Iuan el ſegundo Ayo, i governador -del Principe D. Alfonſo ſu hijo: deſpues -le dieron el Priorato del Crato del habito de -S. Iuan, i el titulo de Conde de Tarouca, i el -de Alferez maior con otras muchas rentas -del eſtado.</p> - -<p>(74) Sin eſtos hijos tuvo D. Duarte otro baſtardo, -que llamaron D. Pedro, avido en ſu<span class="pagenum"><a name="Page_167" id="Page_167">[167]</a></span> -mocedad, el qual encubriô eſta falta con ſus -virtudes, no ſiendo deſigual en ellas a los legitimos.</p> - -<p>(75) Al Conde Prior ſucediò D. Duarte de -Meneſes ſu hijo maior; i en el oficio de Alferes -maior D. Luis de Meneſes, que era el tercero, -en cuya poſteridad ſe conſerva. A D. -Duarte de Meneſes diò el Rey D. Manuel el -generalato de Tanjar en propriedad para el, -i ſus herederos: i deſpues yendo por Virrey a -la India, durò en aquel govierno algunos -años, añadiẽdoſele (como notó Iuan de Barros) -por ſu gran calidad, i lugar, ſalario al -ordinario, que llevaron los otros governadores, -que le precedieron. Llamòſe ſu hijo maior -D. Iuan, i fue general de Tanjar, i embaxador -de Roma del Rey D. Iuan el tercero.</p> - -<p>(76) Su nieto ſiendo del miſmo nombre luziò -en los proprios cargos tanto, que la glorioſa -memoria de nueſtro Rey D. Phelipe el -ſegundo, hizo del grande eſtima, i aviendole -encargado muchas armadas, i el govierno -del Reyno del Algarve, lo embiò tambien a -la India con grandes poderes. Diego de Couto -en la ultima Decada, que anda de mano, -latamente diſcurre ſobre ſus virtudes, q̃ fueron -muchas, i mui dignas de perpetuas alabãças, -i no es la menor, no ſolo ninguna codicia, -mas tanta pureza, i deſinteres, que ſalio pobre, -i mui endeudado de aquel govierno; coſa -ſucedida pocas vezes, i aſsi como rara, màs -eſtimable, i que ſe deve deſsear la imiten los -que ocupan pueſtos tan grandes, donde ſe -apuran los animos màs deſentereſados, i ſe -examinan los zeloſos del bien publico.</p> - -<p>(77) Su hijo primero D. Luis, fue quarto Cõde -de Tarouca a imitacion de ſus maiores; governando -a Tanjar, dexô por ſuceſſor a Don -Duarte, que es el que vive, i por eſſo no hablo -aora de ſus coſas, tales, que en cierta manera -aſſeguran grandes eſperanças, i efectos, -por ſu modeſtia exceſsiva a ſus pocos años, -deſtreza en exercicios de cavallero, mucha curioſidad, -i eſtudio a lenguas, i libros: medios -mui neceſsarios, i ayudadores a diſponer un -ſeñor a ſaberlo ſer, i conſeguirlo aventajadamente, -cumpliendo bien, con ſu honra (ò digno -de alabanças el que lo alcançare, i màs en -unos, que en otros tiempos) i obligar a ſu -Rey a nuevas mercades, i augmentos ademàs<span class="pagenum"><a name="Page_168" id="Page_168">[168]</a></span> -de los que ſe deven a ſu caſa, en cuyo fundador -halló la Religion defenſa; los -Reyes, amor, i verdad, con muchos, -i ſuperiores ſervicios; la patria -reputacion; i ſu poſteridad -gloria.</p> - -<p class="pc4 xlarge ls1"><b>FINIS.</b></p> - -<div class="figcenter"> - <img src="images/ill-168.jpg" width="250" height="240" - alt="" - title="" /> -</div> - -<hr class="chap" /> - -</div> - -<div class="chapter"> - -<h2 class="p4 ls3">ERRATAS.</h2> - -<p class="drop-cap03">PAg. 4. lin. 11. borreſe coſas. Pag. 5. verſ. lin. 25. ſi, diga ſe. -pag. 7. verſ. lin. 6. para Portugal, diga, a Portugal. pag. 11. -lin. 15. Filh. diga Fileh. Pag. 12. verſ. lin. 15. Esliſa diga Eſsiliſa. -pag. 27. lin. 1. del Rey, diga, de Rey. Pag. 27. lin. 18. nieto diga -nieta. ibi lin. 19. yerno diga, hermano. pag. 29. lin. 1. verſ. -esforçandole, diga, esforçandoſe. pag. 56. lin. 12. coranaciõ, -diga coronacion. pag. 59. lin. 13. arraiga, diga, arrieſga, pag. 68 -lin. 20. pues diga, porque. pag. 76. lin. 23. del diga, de. ibi ver. -lin. 15. para, diga, a ſus lugares. pag. 88. verſ. lin. 12. quitar, diga, -quietar. pag. 96. lin. 16. añadir ã, borreſe ã. pag. 100. ver. -lin. 22. Tarifa, diga, Gibaltar. pag. 105. lin. 18. deſte, diga, deſta. -pag. 107. verſ. lin. 6. que, diga, pues. ibi verſ. lin. 7. pues, -diga, que. pag. 115. lin. 18. caciques, diga cacices. ibi verſ. -lin. 1. lo miſmo. pag. 129. lin. 10. cinquenta, diga, ſeſenta. -pag. 130. verſ. lin. 18. eſtuvo, diga, paſsò. pag. 131. verſ. lin. 8. -aſsegurarſe, diga, aſsegurar. idem lin. 9. aviſando, diga, acuſando. -pag. 133. lin. 18. alberoto, diga, alboroto. pag. 132. ver. -lin. 4. condenó, diga, condeno. pag. 135. verſ. lin. 1. partido, -diga, partidos. pag. 136. verſ. lin. 7. bolvió los, diga bolviò a -los. pag. 141. lin. 13. mais, diga mas. Pag. 144. lin. 7. monto, diga -monte. ibi. verſ. lin. 4. 73. diga 63. pag. 148. lin. 9. fueron, -diga, fueſsen. ibi. lin. 148. lin. 5. verſ. Outubre ſiguiente, borreſe -ſiguiente. pag. 149. verſ. lin. 1. borreſe, ſe. Idem lin. 18. -a Tanjar, diga de Tanjar. pag. 155. lin. 18. llano, diga fuerte. -pag. 157. lin. 15. ceſo, diga, ſeſo. pag. 157. lin. 7. Henero añadaſe -del año de 64. pag. 16. verſ. lin. 12. ſeñales, diga ſeñal. -pag. 50. lin. 17. da, diga, de. pag. 57. lin. 22. ſe, diga, le. pag. 72. -verſ. lin. 13. tenia otras, diga, en otras. pag. 141. lin. 20. los, -diga algunos.</p> -</div> - -</div> - - - - - - - -<pre> - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of Vida de Don Duarte de Meneses, tercero -Conde de Viana, y sucessos notables de, by Agostinho Vasconcelos - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VIDA DE DON DUARTE DE MENESES *** - -***** This file should be named 52808-h.htm or 52808-h.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/5/2/8/0/52808/ - -Produced by Giovanni Fini, Rita Farinha and the Online -Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This -file was produced from images generously made available -by National Library of Portugal (Biblioteca Nacional de -Portugal).) - - -Updated editions will replace the previous one--the old editions will -be renamed. - -Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright -law means that no one owns a United States copyright in these works, -so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United -States without permission and without paying copyright -royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part -of this license, apply to copying and distributing Project -Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm -concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, -and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive -specific permission. If you do not charge anything for copies of this -eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook -for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, -performances and research. They may be modified and printed and given -away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks -not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the -trademark license, especially commercial redistribution. - -START: FULL LICENSE - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full -Project Gutenberg-tm License available with this file or online at -www.gutenberg.org/license. - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project -Gutenberg-tm electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or -destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your -possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a -Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound -by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the -person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph -1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this -agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm -electronic works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the -Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection -of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual -works in the collection are in the public domain in the United -States. If an individual work is unprotected by copyright law in the -United States and you are located in the United States, we do not -claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, -displaying or creating derivative works based on the work as long as -all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope -that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting -free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm -works in compliance with the terms of this agreement for keeping the -Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily -comply with the terms of this agreement by keeping this work in the -same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when -you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are -in a constant state of change. If you are outside the United States, -check the laws of your country in addition to the terms of this -agreement before downloading, copying, displaying, performing, -distributing or creating derivative works based on this work or any -other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no -representations concerning the copyright status of any work in any -country outside the United States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other -immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear -prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work -on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the -phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, -performed, viewed, copied or distributed: - - This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and - most other parts of the world at no cost and with almost no - restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it - under the terms of the Project Gutenberg License included with this - eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the - United States, you'll have to check the laws of the country where you - are located before using this ebook. - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is -derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not -contain a notice indicating that it is posted with permission of the -copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in -the United States without paying any fees or charges. If you are -redistributing or providing access to a work with the phrase "Project -Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply -either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or -obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm -trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any -additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms -will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works -posted with the permission of the copyright holder found at the -beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including -any word processing or hypertext form. However, if you provide access -to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format -other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official -version posted on the official Project Gutenberg-tm web site -(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense -to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means -of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain -Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the -full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works -provided that - -* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed - to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has - agreed to donate royalties under this paragraph to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid - within 60 days following each date on which you prepare (or are - legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty - payments should be clearly marked as such and sent to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in - Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg - Literary Archive Foundation." - -* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or destroy all - copies of the works possessed in a physical medium and discontinue - all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm - works. - -* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of - any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days of - receipt of the work. - -* You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project -Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than -are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing -from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The -Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm -trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -works not protected by U.S. copyright law in creating the Project -Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm -electronic works, and the medium on which they may be stored, may -contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate -or corrupt data, transcription errors, a copyright or other -intellectual property infringement, a defective or damaged disk or -other medium, a computer virus, or computer codes that damage or -cannot be read by your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium -with your written explanation. The person or entity that provided you -with the defective work may elect to provide a replacement copy in -lieu of a refund. If you received the work electronically, the person -or entity providing it to you may choose to give you a second -opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If -the second copy is also defective, you may demand a refund in writing -without further opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO -OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT -LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of -damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement -violates the law of the state applicable to this agreement, the -agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or -limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or -unenforceability of any provision of this agreement shall not void the -remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in -accordance with this agreement, and any volunteers associated with the -production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm -electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, -including legal fees, that arise directly or indirectly from any of -the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this -or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or -additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any -Defect you cause. - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of -computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It -exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations -from people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future -generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see -Sections 3 and 4 and the Foundation information page at -www.gutenberg.org Section 3. Information about the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by -U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the -mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its -volunteers and employees are scattered throughout numerous -locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt -Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to -date contact information can be found at the Foundation's web site and -official page at www.gutenberg.org/contact - -For additional contact information: - - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To SEND -DONATIONS or determine the status of compliance for any particular -state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. To -donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project -Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be -freely shared with anyone. For forty years, he produced and -distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of -volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in -the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not -necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper -edition. - -Most people start at our Web site which has the main PG search -facility: www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - - - -</pre> - -</body> -</html> diff --git a/old/52808-h/images/cover.jpg b/old/52808-h/images/cover.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index cb3b18a..0000000 --- a/old/52808-h/images/cover.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/52808-h/images/dc.jpg b/old/52808-h/images/dc.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index c499fe3..0000000 --- a/old/52808-h/images/dc.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/52808-h/images/de.jpg b/old/52808-h/images/de.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index f042064..0000000 --- a/old/52808-h/images/de.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/52808-h/images/de1.jpg b/old/52808-h/images/de1.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 1cf4197..0000000 --- a/old/52808-h/images/de1.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/52808-h/images/de3.jpg b/old/52808-h/images/de3.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index eb02af1..0000000 --- a/old/52808-h/images/de3.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/52808-h/images/dg.jpg b/old/52808-h/images/dg.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 2598ff2..0000000 --- a/old/52808-h/images/dg.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/52808-h/images/dg1.jpg b/old/52808-h/images/dg1.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 4581301..0000000 --- a/old/52808-h/images/dg1.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/52808-h/images/dh1.jpg b/old/52808-h/images/dh1.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 9df024f..0000000 --- a/old/52808-h/images/dh1.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/52808-h/images/dn.jpg b/old/52808-h/images/dn.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 5c4b3fa..0000000 --- a/old/52808-h/images/dn.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/52808-h/images/dn2.jpg b/old/52808-h/images/dn2.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 676fb55..0000000 --- a/old/52808-h/images/dn2.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/52808-h/images/dp.jpg b/old/52808-h/images/dp.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index a0f619b..0000000 --- a/old/52808-h/images/dp.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/52808-h/images/ds.jpg b/old/52808-h/images/ds.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 765975f..0000000 --- a/old/52808-h/images/ds.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/52808-h/images/ill-030.jpg b/old/52808-h/images/ill-030.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 3ed050f..0000000 --- a/old/52808-h/images/ill-030.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/52808-h/images/ill-168.jpg b/old/52808-h/images/ill-168.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 3afee26..0000000 --- a/old/52808-h/images/ill-168.jpg +++ /dev/null |
