summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-05 20:58:41 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-05 20:58:41 -0800
commit0b89343ced8adde5224b64c9099d3c618eefc220 (patch)
treed8405a57a9ce84a82bd3bc102b9433c460cca366
parent25a2d7ba52b52ce435f4dc92ea4fa9b2e8fec511 (diff)
NormalizeHEADmain
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/51993-0.txt1777
-rw-r--r--old/51993-0.zipbin32373 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h.zipbin968780 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/51993-h.htm2657
-rw-r--r--old/51993-h/images/back.jpgbin98098 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/book.jpgbin965 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/cover.jpgbin89444 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/dropcap-italic-s.jpgbin3886 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/dropcap-plain-i.jpgbin5652 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/dropcap-plain-m.jpgbin5793 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/dropcap-plain-p.jpgbin5605 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/dropcap-plain-r.jpgbin3925 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/dropcap-plain-t.jpgbin6256 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/illus15a.jpgbin16067 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/illus15b.jpgbin16718 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/illus16a.jpgbin22898 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/illus16b.jpgbin11359 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/illus17a.jpgbin15984 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/illus17b.jpgbin18003 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/illus18a.jpgbin28541 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/illus18b.jpgbin28853 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/illus19.jpgbin19314 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/illus20a.jpgbin17949 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/illus20b.jpgbin29292 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/illus21a.jpgbin17631 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/illus21b.jpgbin13290 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/illus22a.jpgbin16770 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/illus22b.jpgbin12912 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/illus23a.jpgbin16575 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/illus23b.jpgbin13291 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/illus23c.jpgbin26628 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/illus24a.jpgbin11213 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/illus24b.jpgbin14063 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/illus24c.jpgbin10844 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/illus24d.jpgbin13432 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/illus25.jpgbin35990 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/illus26.jpgbin41187 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/leaf-ivy.jpgbin2892 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/plate1.jpgbin49888 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/plate2.jpgbin36521 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/plate3.jpgbin46446 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/plate4.jpgbin20034 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/plate5.jpgbin35119 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/plate6.jpgbin46181 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/signature.jpgbin6293 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51993-h/images/stars.jpgbin1111 -> 0 bytes
49 files changed, 17 insertions, 4434 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..d8b9983
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #51993 (https://www.gutenberg.org/ebooks/51993)
diff --git a/old/51993-0.txt b/old/51993-0.txt
deleted file mode 100644
index b3beca4..0000000
--- a/old/51993-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,1777 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of The Mentor: Russian Music, Vol. 4, Num. 18,
-Serial No. 118, November 1, 1916, by Henry T. Finck
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: The Mentor: Russian Music, Vol. 4, Num. 18, Serial No. 118, November 1, 1916
-
-Author: Henry T. Finck
-
-Release Date: May 3, 2016 [EBook #51993]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE MENTOR: RUSSIAN MUSIC ***
-
-
-
-
-Produced by Juliet Sutherland and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- THE MENTOR 1916.11.01, No. 118,
- Russian Music
-
-
-
-
- LEARN ONE THING
- EVERY DAY
-
- NOVEMBER 1 1916 SERIAL NO. 118
-
- THE
- MENTOR
-
- RUSSIAN MUSIC
-
- By HENRY T. FINCK
- Author and Music Critic
-
- DEPARTMENT OF VOLUME 4
- FINE ARTS NUMBER 18
-
- FIFTEEN CENTS A COPY
-
-
-
-
-Several Natural Questions
-
-
-Q.--How big is Russia, and what is its population?
-
-A.--The area of Russia exceeds 8,660,000 square miles, or one-sixth
-of the whole land surface of the earth. Its population is over
-150,000,000--or at least it was so before the war.
-
-Q.--How many famous Russian composers are there?
-
-A.--Less than a dozen.
-
-Q.--How old is Russian music?
-
-A.--Less than 150 years. Catherine the Great (1761-1796) was one of the
-first to encourage national music in Russia. Before her time the music
-performed in Russia was imported, and was largely Italian. Catherine
-caused productions of music by Russian composers. She supplied the
-libretto for one opera.
-
-Q.--What is the origin of Russian music?
-
-A.--Both the music and literature of Russia had a common
-origin--popular inspiration. The form and spirit of the music and
-literature were drawn from the legends and primitive songs of the
-people.
-
-Q.--When did music in Russia become, in a real sense, national?
-
-A.--Not until the first part of the nineteenth century. Composers had
-been trying for fifty years to establish a national movement in music,
-but it was not until the advent of Glinka and his opera, “A Life for
-the Czar,” in 1836, that the Russian school of music can be said to
-have been inaugurated.
-
-Q.--Why were music and literature so late in coming to this great
-nation?
-
-A.--On account of physical and human conditions. Russia is and has
-been a vast and absolute monarchy, consisting of millions of people
-held in subjection and ignorance, and with only a few great centers
-of civilization. Petrograd has been for years a city of brilliant
-cultivation, but in contrast to that there are countless towns,
-villages, and farms in which dwell millions of poor and ignorant
-people. It is only within the last century that Russia has wakened
-to a national consciousness and begun to shake off the grim, feudal
-conditions of the Middle Ages. In this new era the voice of music is
-first heard as a national expression.
-
-
-
-
-[Illustration: MICHAL IVANOVICH GLINKA]
-
-
-
-
-_RUSSIAN MUSIC_
-
-_Michal Ivanovich Glinka_
-
-ONE
-
-
-Michal Ivanovich Glinka at an early age showed that he possessed two
-characteristics that were to have a very important bearing on his
-whole life--an extremely nervous disposition and a lively aptitude for
-music. His grandmother, who was responsible for his early upbringing
-and who was an invalid herself, encouraged the first; while his father
-stimulated in the boy the second. Glinka, mollycoddled from childhood,
-never wholly succeeded in throwing off an inherited brooding tendency;
-but he became a wonderful composer and musician.
-
-Glinka was born on June 2, 1803, at Novospassky, a little village in
-Russia. His father was a retired army officer and not particularly well
-off, but his mother’s brother was fairly wealthy, and often when the
-Glinkas had an entertainment this brother lent them a small private
-band which he kept up. It was to this early association with music of
-the best class that young Glinka owed the development of his taste.
-
-He spent his earliest years at home, but when he was thirteen he went
-to a boarding school in Petrograd, where he remained for five years,
-carefully studying music. It was in 1822, when he was only seventeen,
-that he composed his first music--one of his five waltzes for the
-piano. During these school years he paid attention to the other
-branches of education also, learning Latin, French, German, English and
-Persian, and working hard at the study of geography and zoölogy.
-
-Glinka had a nervous breakdown in 1823, and he made a tour of the
-Caucasus, taking a cure in the waters there. On his return home he
-worked hard at his music, although as he had not then decided to devote
-his life to a musical career, his studies were somewhat intermittent.
-He went to Petrograd and took a position in the government department;
-but in 1828 his family gave him an allowance and he decided to devote
-himself to music alone. While at Petrograd he made many friends.
-However, he saw that a round of pleasure did not aid him in his music,
-so in 1830 he began his thorough musical education, leaving Russia for
-Italy, where he stayed for three years studying the works of old and
-modern Italian masters. His training as a composer was finally finished
-in Berlin.
-
-Glinka returned to Russia in 1833, and was soon the center of an
-intellectual circle at Petrograd. It was one of these friends,
-Joukovsky, the poet, who suggested that Glinka compose an opera on
-the subject of the heroic patriotic deeds of the Russian hero, Ivan
-Soussanin. Baron de Rosen wrote the libretto for this work, which was
-called “A Life for the Czar,” and which was first performed on November
-27, 1836.
-
-The plot of this opera was based on the following story: In 1613 the
-Poles invaded Russia and attempted to assassinate the newly elected
-Czar, Michael Romanoff. The Polish leaders, however, did not know where
-to find the Czar. Without letting him know who they were, they asked a
-peasant, Ivan Soussanin, to guide them to the monarch. Ivan, however,
-suspecting their designs, sent his adopted son to warn the Czar, and
-himself led the Poles to the depths of a forest from which they could
-not possibly find their way. The Poles, when they saw that they had
-been deceived, killed Soussanin.
-
-This opera was the turning point in Glinka’s life. It was a great
-success, and in a way became the basis of a Russian school of national
-music. The opera enjoyed extraordinary popularity. In December, 1879,
-it reached its 500th performance, and in November, 1886, a special
-production was given, not only at Petrograd, but in every Russian town
-that had a theater, in celebration of the 50th anniversary of its first
-performance. It was presented at two theaters in Moscow at the same
-time.
-
-Glinka had married in 1835, but misunderstandings arose which finally
-ended in a separation some time afterward.
-
-His second opera, “Ruslan and Ludmilla,” did not appear until 1842.
-It did not appeal to the popular taste and was a dismal failure.
-Glinka thought that it was superior to his first, and he was bitterly
-disappointed at its failure.
-
-In 1845 he made his first visit to Paris, and later he went to Spain.
-After two years in that country he returned to Russia, where he spent
-the winter at his home, and then went to Warsaw, remaining there for
-three years. In 1852 Glinka started for France, paying another visit
-to Berlin on the way. When, however, war broke out in the Crimea in
-1854, he returned to Petrograd. While there he became interested in
-church music. In order to study this type of music he went to Berlin in
-1856. This was his last journey. Early in January, 1857, the composer
-Meyerbeer arranged a special concert devoted to Glinka’s works. On
-leaving the hall the Russian contracted a chill. He died on February
-15, 1857. Glinka was buried in Berlin. Three months later, however, his
-body was taken to its present resting place in Petrograd. A monument
-was erected to his memory there in 1906.
-
- PREPARED BY THE EDITORIAL STAFF OF THE MENTOR ASSOCIATION
- ILLUSTRATION FOR THE MENTOR, VOL. 4, No. 18, SERIAL No. 118
- COPYRIGHT, 1916, BY THE MENTOR ASSOCIATION, INC.
-
-
-
-
-[Illustration: ANTON RUBINSTEIN]
-
-
-
-
-_RUSSIAN MUSIC_
-
-_Anton Rubinstein_
-
-TWO
-
-
-There has been a curious uncertainty as to the date of Anton
-Rubinstein’s birth. He was born on November 28, 1829, but due to
-a lapse of memory on the part of his mother, he always celebrated
-his birthday on the 30th of November. He was the son of a Jewish
-pencil manufacturer at Wechwotynetz, Russia, who later went to
-Moscow. In his autobiography Rubinstein tells of this migration: “My
-earliest recollections are of a journey to Moscow in a roomy covered
-wagon, undertaken by the three families, with all the children and
-servants,--nothing less than a tribal migration. We reached the city
-and crossed the Pokròvski bridge. Here we hired a large house belonging
-to a certain Madame Pozniakòv; it was surrounded by trees and stood
-near a pond beyond the river Iowza. This was in 1834 and 1835.”
-
-The mother of Rubinstein was an excellent musician, and she gave the
-young boy his first music lessons. In addition he had as a teacher a
-master of the piano named Alexander Villoing. To the end of his life
-Rubinstein declared that he had never met a better master.
-
-When he was only ten years old Rubinstein made his first public
-appearance as a performer, playing in a theater at Moscow. Two years
-later he went to Paris, and roused the admiration of Liszt and Chopin
-by his playing.
-
-After this Rubinstein traveled for some time in Holland, Germany and
-Scandinavia. In 1842 he reached England, where he made his first
-appearance, on May 20th. He made a brief visit to Moscow in 1843, and
-two years later went with his family to Berlin, in order to finish his
-musical education. There he made friends with Mendelssohn.
-
-Then Rubinstein’s father died suddenly. His mother and brother were
-forced to return to Moscow. Anton went to Vienna to earn a living.
-For nearly two years more he studied hard there, and then went on two
-concert tours through Hungary. The Revolution broke out in Vienna and
-prevented his return to that city, so he went to Petrograd, where he
-studied, composed and lived pleasantly for the next few years.
-
-About this time he came near being exiled to Siberia through an
-unfortunate error of the police. He was saved from this by his
-patroness, the Grand Duchess Helene.
-
-He composed several operas during the next few years; and he visited
-Hamburg and Leipzig and then went on to London, arriving there for the
-second time in 1857. He remained there for a short time and reappeared
-the following year, in the meantime having been appointed concert
-director of the Royal Russian Musical Society. In 1862 he helped to
-found the Conservatory at Petrograd. Of this he was director until 1867.
-
-Rubinstein then traveled for some years, visiting America in 1872--a
-tour which brought him $40,000. So popular was his playing that he
-was afterward offered $125,000 for fifty concerts; but he could not
-overcome his dread of the sea voyage. He returned to Russia from
-America, and after a short rest continued his concert tours. For the
-remaining years of his life he lived in turn at Petrograd, Berlin, and
-Dresden, devoting his time to concerts, teaching, and to composition.
-In 1885 he began a series of historical recitals, which he gave in
-most of the chief European capitals. Rubinstein died near Petrograd on
-November 20, 1894.
-
- PREPARED BY THE EDITORIAL STAFF OF THE MENTOR ASSOCIATION
- ILLUSTRATION FOR THE MENTOR, VOL. 4, No. 18, SERIAL No. 118
- COPYRIGHT, 1916, BY THE MENTOR ASSOCIATION, INC.
-
-
-
-
-[Illustration: MODESTE PETROVICH MOUSSORGSKY]
-
-
-
-
-_RUSSIAN MUSIC_
-
-_Modeste Petrovich Moussorgsky_
-
-THREE
-
-
-Moussorgsky’s artistic creed might be summed up in one sentence--he
-was devoted absolutely to the principle of “art for _life’s_ sake.”
-This is quite the opposite of “Art for art’s sake.” Moussorgsky looked
-on musical art not as an end in itself, but as a means of vital
-expression. He was a full-blooded realist, and his music throbs with
-life.
-
-Modeste Petrovich Moussorgsky was born on the estate of his father at
-Karevo on March 28, 1839. His father was a man of moderate means, and
-the boy spent his first ten years in the country and in close touch
-with the peasants. This early environment inspired his later feelings
-of sympathy with the land and its people. Long before he could play the
-piano he tried to reproduce songs that he heard among the peasants. His
-mother was pleased at this, and began to give him lessons on the piano
-when he was still a young child. At the age of seven he was able to
-play some of the smaller pieces of Liszt. Sometimes he even improvised
-musical settings for the fairy tales that his nurse told him.
-
-In 1849 Moussorgsky and his brother were taken to Petrograd, where they
-were entered in the military cadet school, for the boy was intended for
-the army. At the same time, however, his parents allowed him to pursue
-his musical education. Moussorgsky’s father died in 1853, and three
-years later the youth entered his regiment. It was in 1857 that he
-began to have a distaste for his military duties, and two years later
-he resigned from the army. During the summer following his resignation,
-however, he was unable to do any work with his music, as he was taken
-sick with nervous trouble. Also from the time he left the army he was
-never free from financial embarrassments.
-
-Moussorgsky went to Petrograd, and he and five friends formed
-themselves into an intellectual circle. He soon, however, began to feel
-the pinch of poverty and was obliged to do some work of translation.
-Later he even took a small government position. His mother died in
-1865, and he wrote a song at the time which is now regarded as one
-of his finest works. Toward the middle of this year he was once more
-attacked by his nervous trouble. It was necessary for him to give up
-his position and to go to live in the country. He improved gradually,
-and during the next two years he wrote some songs which later attracted
-some attention. Most of the year 1868 was spent in the country. In
-the fall of this year he returned to Petrograd. He secured another
-position, this one in the Ministry of the Interior. This left him with
-some leisure, which he employed with his music. About this time he
-began to work on the music of his opera, “Boris Godounov,” based on the
-work of the dramatist Pushkin. This was first produced in Petrograd on
-January 24, 1874. Shortly after he began to work on “Khovantchina,”
-another opera, which had its first complete public performance in 1885
-at Petrograd.
-
-Shortly after the production of “Boris Godounov,” Moussorgsky began to
-devote himself to the composition of songs, among which was the song,
-“Without Sunlight,” and the “Songs and Dances of Death.”
-
-Then Moussorgsky began to enter into a mental and physical decline.
-He was low in funds, for the small salary derived from his
-government position was insufficient for his needs. He began to play
-accompaniments at concerts, but very little work of this kind was
-obtainable. In 1879 he made a long concert tour in South Russia with
-Madam Leonoff, a singer of repute. This was very successful. He did
-very little work during the following winter; his health grew worse,
-and he was forced to give up his government appointment. He lived for
-a time in the country. At last it was necessary for him to enter the
-military hospital at Petrograd, where he died on March 28, 1881. He was
-buried in the Alexander Nevsky cemetery. Some years later a few friends
-and admirers erected a monument over his grave.
-
- PREPARED BY THE EDITORIAL STAFF OF THE MENTOR ASSOCIATION
- ILLUSTRATION FOR THE MENTOR, VOL. 4, No. 18, SERIAL No. 118
- COPYRIGHT, 1916, BY THE MENTOR ASSOCIATION, INC.
-
-
-
-
-[Illustration: PETER ILICH TCHAIKOVSKY]
-
-
-
-
-_RUSSIAN MUSIC_
-
-_Peter Ilich Tchaikovsky_
-
-FOUR
-
-
-Peter Ilich Tchaikovsky in the first part of his life held an office in
-the Ministry of Justice at Petrograd. While he was an excellent amateur
-performer, he did not think seriously enough of his musical ability to
-consider music as a career. It was Anton Rubinstein who induced him to
-take up music as a profession.
-
-Tchaikovsky was born at Votkinsk, Russia, on May 7, 1840. He was the
-son of a mining engineer, who shortly after Peter was born removed
-to Petrograd. The boy picked up a smattering of musical knowledge
-as a law student. Then when he was twenty-two, Rubinstein, the
-director of the conservatory at Petrograd, persuaded him to enter
-it as a pupil. Tchaikovsky, therefore, resigned his position in the
-Ministry of Justice and took up the study of composition, harmony, and
-counterpoint. Four years later, on leaving the conservatory, he won the
-prize, a silver medal, for his cantata on Schiller’s “Ode to Joy.”
-
-In 1866 Tchaikovsky became professor of the history and theory of
-music at the Moscow Conservatory, which had just then been founded by
-Nicholas Rubinstein, a brother of Anton. For the next twelve years he
-was practically first chief of this conservatory, since Serov, whom
-he succeeded, never took up his appointment. While serving in that
-capacity he wrote text books and made translations of others into
-Russian.
-
-At Moscow Tchaikovsky met Ostrovsky, who wrote for him his first
-operatic libretto, “The Voyevoda.” The Russian Musical Society
-rejected a concert overture by Tchaikovsky, written at the suggestion
-of Rubinstein. In 1867 Tchaikovsky made an unsuccessful début as a
-conductor. His star was not yet in the ascendant, for in 1869 his
-opera, “The Voyevoda,” lived for only ten performances. Tchaikovsky
-later destroyed the score of this work. The following year his operatic
-production, “Undine,” was rejected. In 1873, at Moscow, his incidental
-music to the “Snow Queen” proved a failure. During all this time the
-composer was busy on a cantata, an opera and a text book of harmony,
-the last of which was adopted by the authorities of the Moscow
-Conservatory. He was also music critic for two journals.
-
-Tchaikovsky competed for the best musical setting for Polovsky’s
-“Wakula the Smith” in a competition, and won the first two prizes.
-On the production of this in Petrograd, in November, 1876, however,
-only a small measure of success was gained. A greater success came to
-the composer with the production of the “Oprischnik.” From 1878 on he
-devoted himself exclusively to composition.
-
-On July 6, 1877, Tchaikovsky married. It was a most unfortunate match
-and rapidly developed into a catastrophe. Tchaikovsky had too much
-temperament--result, many stormy scenes. A separation occurred in
-October. Tchaikovsky became morose, and finally left Moscow to make his
-home in Petrograd. He fell ill there and attempted to commit suicide by
-standing up to his chin in the river during a cold period. He had hoped
-to die from exposure, but his brother’s tender care saved his life.
-
-Tchaikovsky had begun work on the opera, “Eugen Onegin,” in 1877. This
-work was produced at the Moscow Conservatory in March, 1879, and it was
-then that real success first came to him.
-
-In the meanwhile, however, Tchaikovsky went to Clarens to recuperate
-from his illness. He remained abroad for several months, visiting Italy
-and Switzerland, and moving restlessly from one place to another.
-
-In 1878 he accepted the post of director of the Russian Musical
-Department at the Paris Exhibition. He resigned this later on. In 1879
-he wrote his “Maid of Orleans,” which was produced in 1880. During
-the next five years he continued his travels, working all the time
-at composition. For some time he lived in retirement at Klin, where
-his generosity to the poor made him much loved. In 1888 and 1889 he
-appeared at the London Philharmonic concerts. He also visited America,
-conducting his own compositions in New York City at the opening of
-Carnegie Hall in 1891. In 1893 Cambridge University made him a doctor
-of music. In the same year he died from an attack of cholera at
-Petrograd, on November 6.
-
- PREPARED BY THE EDITORIAL STAFF OF THE MENTOR ASSOCIATION
- ILLUSTRATION FOR THE MENTOR, VOL. 4, No. 18, SERIAL No. 118
- COPYRIGHT, 1916, BY THE MENTOR ASSOCIATION, INC.
-
-
-
-
-[Illustration: NICHOLAS ANDREIEVICH RIMSKY-KORSAKOV]
-
-
-
-
-_RUSSIAN MUSIC_
-
-_Nicholas Andreievich Rimsky-Korsakov_
-
-FIVE
-
-
-Rimsky-Korsakov was one of the many Russian composers who took up a
-musical career after a future had been planned along the line of some
-other work. In his case the Navy lost where music gained. Nicholas
-Andreievich Rimsky-Korsakov was born March 18, 1844, at Tikhvin,
-Russia. He had the good fortune to spend his early life in the country,
-and at the same time to hear from infancy the best music. On the estate
-of his father were four Jews, who formed a little band. This band
-supplied music at all social functions that took place at the Korsakov
-home. He began to study the piano when he was six years old, and three
-years later he was improvising.
-
-The boy’s parents, although they were glad to have him study music,
-planned a naval career for him. When he was twelve years old, in 1856,
-he was sent to the Petrograd Naval College. While studying there,
-however, he continued his music. In 1861 he began to take his musical
-studies very seriously. The following year, however, he had to conclude
-his naval education with a three years’ cruise in foreign waters. When
-this cruise was over, in 1865, a symphony that he had composed had its
-first performance. This symphony bears the distinction of being the
-first musical work in that form by a Russian composer.
-
-In 1866 began Korsakov’s friendship with Moussorgsky, which lasted
-until the latter’s death in 1881. From then on, for the next few years,
-he worked hard at musical composition. It was during this time that he
-first began to turn his attention to opera, of which “Pskovitianka,”
-begun in 1870, was the first. In 1871 Rimsky-Korsakov was appointed a
-professor in the Conservatory at Petrograd. Two years later he decided
-to sever his connection with the Navy altogether. This year also saw
-the beginning of his collection of folk songs, which were published in
-1877. The year before this, Korsakov had married. His wife was Nadejda
-Pourgold, the talented Russian pianist.
-
-In 1874 the composer was made director of the Free School of Music at
-Petrograd, which position he filled until 1881. His second opera, “A
-Night in May,” was finished in 1878. He began another opera, “The Snow
-Maiden,” two years later. His operas, however, always attracted less
-attention abroad than his symphonies.
-
-In 1883 he was appointed assistant director of the Imperial Chapel
-at Petrograd. This post was held by him for eleven years. Two years
-later he was offered the directorship of the Conservatory in Moscow,
-but he declined it. In 1886 he became director of the Russian symphony
-concerts. Three years later he appeared in Paris and conducted two
-concerts. He was enthusiastically received, and entertained at a
-banquet.
-
-In 1894 Rimsky-Korsakov gave up the assistant directorship of the
-Imperial Chapel. He was now at work upon an opera in which the
-element of humor predominated. This was “Christmas Eve Revels.” It
-was produced at the Maryinsky Theater in Petrograd in 1895. Korsakov
-continued to work at opera, producing, among others, “Sadko,” “The
-Czar’s Betrothed,” “The Tale of Czar Saltan,” “Servilia,” “Kostchei
-the Deathless,” “Pan Voyvoda,” and “Kitej.” His last opera, “The
-Golden Cock,” was censored during the interval between its composition
-and the composer’s death. It was not until May, 1910, that it was
-produced at Moscow. It is supposed that chagrin at the fate of this
-opera contributed to the suddenness of Rimsky-Korsakov’s death, which
-occurred on June 20, 1908.
-
-“In him we see,” says one writer, “the Russian who, though not by any
-means satisfied with Russia as he finds it, does not set himself to
-hurl a series of passionate but ineffective indictments against things
-as they are, but who raises an ideal and does his utmost to show how
-best that ideal may be attained.”
-
- PREPARED BY THE EDITORIAL STAFF OF THE MENTOR ASSOCIATION
- ILLUSTRATION FOR THE MENTOR, VOL. 4, No. 18, SERIAL No. 118
- COPYRIGHT, 1916, BY THE MENTOR ASSOCIATION, INC.
-
-
-
-
-[Illustration: IGOR STRAVINSKY]
-
-
-
-
-_RUSSIAN MUSIC_
-
-_Igor Stravinsky_
-
-SIX
-
-
-Igor Stravinsky was a pupil of Rimsky-Korsakov. One day the young
-composer played for his teacher a few bars of the music of one of his
-ballets. The older man halted him suddenly: “Look here,” said he.
-“Stop playing that horrid thing; otherwise I might begin to enjoy it!”
-This ballet was one of the works that made Stravinsky famous. Igor
-Stravinsky was born on June 17, 1882, at Oranienbaum, near Petrograd,
-Russia. The date of his birth has been disputed, but this date is the
-one given by Stravinsky himself. He was the son of Fedor Ignatievich
-Stravinsky, the celebrated singer who was associated with the Imperial
-(Maryinsky) Theater in Petrograd. Igor was destined to study law, but
-at the age of nine he was already giving proofs of a natural musical
-bent; and in particular he showed an aptitude for piano playing. To the
-study of this instrument he devoted a great deal of time, under the
-instruction of a pupil of Rubinstein.
-
-In 1902, when Stravinsky was twenty years old, he met Rimsky-Korsakov
-at Heidelberg--a meeting which marked an epoch in his life. The older
-composer had much influence on the career of Stravinsky. Their views on
-music differed greatly, however.
-
-Stravinsky worked hard. He attended concerts, visited museums and read
-widely. Rimsky-Korsakov, though alarmed at the revolutionary tendencies
-of his pupil, predicted for him great success. During the years 1905
-and 1906 Stravinsky worked at orchestration. At this time his friends
-were members of the group surrounding Rimsky-Korsakov, including
-Glazounov and César-Cui.
-
-On January 11, 1906, Stravinsky married. Soon after his marriage he
-finished a symphony which was performed in 1907 and was published
-later. Following this, in 1908, came his “Scherzo Fantastique,” which
-was inspired by a reading of Maeterlinck’s “Life of the Bee.”
-
-When Rimsky-Korsakov’s daughter was married in 1908 Stravinsky sent his
-composition, “Fire Works,” a symphonic fantasia, which, curiously, had
-been submitted for the approval of an English manufacturer of Chinese
-crackers. However, before the gift arrived by mail Rimsky-Korsakov
-died. As a tribute to his master’s memory Stravinsky composed the Chant
-Funèbre.
-
-In 1909 Stravinsky wrote “The Nightingale,” a combination of opera and
-ballet, based on Hans Christian Andersen’s fairy tale of the same name.
-This was produced in 1914.
-
-Then came the discovery of Stravinsky by the director of the Russian
-ballet, Serge de Diaghileff. The young composer was commissioned
-to write a ballet on a Russian folk story, the scenario of which
-was furnished by Michel Fokine. Leon Bakst and Golovine, the scene
-painters, collaborated with him. This ballet, “The Fire Bird,” was
-finished on May 18, 1910, and produced three weeks later. This
-production established Stravinsky’s reputation in Paris.
-
-The second of his ballets, “Petrouschka,” was completed on May 26,
-1911. It was first produced in Paris in the same year. The scene of
-Petrouschka is a carnival. One of the characters is a showman, and in
-his booth are three animated dolls. In the center is one with pink
-cheeks and a glassy stare. On one side of this is a fierce negro, and
-on the other the simple Petrouschka. These three play out a tragedy of
-love and jealousy, which ends with the shedding of Petrouschka’s vital
-sawdust. One critic has said: “This ballet is, properly speaking, a
-travesty of human passion, expressed in terms of puppet gestures and
-illumined by music as expositor. The carnival music is a sheer joy,
-and the incidents making a demand upon music as a depictive medium
-have been treated not merely with marvelous skill, but with unfailing
-instinct for the true satirical touch. ‘Petrouschka’ is, in fact,
-the musical presentment of Russian fantastic humor in the second
-generation.”
-
-“The Crowning of Spring” was composed during the winter of 1912 and
-1913, and was produced both in Paris and London during the following
-spring and summer.
-
-Recently Stravinsky has composed several songs which are done in
-the same spirit as that in which he wrote his compositions for the
-orchestra.
-
- PREPARED BY THE EDITORIAL STAFF OF THE MENTOR ASSOCIATION
- ILLUSTRATION FOR THE MENTOR, VOL. 4, No. 18, SERIAL No. 118
- COPYRIGHT, 1916, BY THE MENTOR ASSOCIATION, INC.
-
-
-
-
-THE MENTOR · DEPARTMENT OF FINE ARTS · NOV. 1, 1916.
-
-RUSSIAN MUSIC
-
-By HENRY T. FINCK
-
-_Author and Music Critic_
-
-[Illustration: I. TCHAIKOVSKY]
-
-[Illustration: ANTON RUBINSTEIN]
-
- _MENTOR GRAVURES_
-
- RUBINSTEIN
- MOUSSORGSKY
- TCHAIKOVSKY
- RIMSKY-KORSAKOV
- GLINKA
- STRAVINSKY
-
-Entered as second-class matter March 10, 1913, at the postoffice at New
-York, N. Y., under the act of March 3, 1879. Copyright, 1916, by The
-Mentor Association, Inc.
-
-
-So far as the world at large is concerned, Russian music--which has
-come so much to the fore in recent years--began with Rubinstein,
-who lived till 1894. There was, indeed, one other composer of note
-before him--Glinka--but Glinka’s music, though very popular in Russia,
-remained almost unknown in other countries, whereas Rubinstein, and,
-after him, Tchaikovsky (also spelled Tschaikowsky), conquered the whole
-world.
-
-Folk music, it is needless to say, flourished many centuries before
-Glinka. Folk tunes are like wild flowers, and in all countries the
-composers have heard the “call of the wild” and tried to woo these
-flowers and bring them to their gardens. This is particularly true of
-Russia, which has an abundance of folk songs that are unsurpassed in
-beauty and emotional appeal; indeed, Rubinstein and another eminent
-composer, César Cui (kwee), claim absolute supremacy for their country
-in the matter of national melodies. The tremendous size of the Empire,
-including, as it does, one-sixth of all the land on this globe, gives
-scope for an unparalleled variety of local color in songs, suggesting
-the great difference in costumes and customs. Asiatic traits are
-mingled with the European. Many of the songs are sad, as is to be
-expected in a populace often subjected to barbarian invasions, as
-well as to domestic tyranny; but perhaps an equal number are merry,
-with a gaiety as extravagant as the melancholy of the songs that are
-in the minor mode. As a rule, Russian peasants seem to prefer singing
-in groups to solo singing. There are many singing games; some of the
-current songs are of gypsy origin; and we find in the collections of
-Russian folk music (the best of which have been made by Balakiref
-and Rimsky-Korsakov) an endless variety, devoted to love, flattery,
-grief, war, religion, etc. Eugenie Lineff’s “Peasant Songs of Great
-Russia” (transcribed from phonograms) gives interesting samples and
-descriptions. Lineff’s choir has been heard in America.
-
-[Illustration: SINGING AT AN OUTDOOR SHRINE]
-
-[Illustration: RUSSIAN PRIEST CHANTING]
-
-
-_Russian Choirs and Basses_
-
-Church music is another branch of the divine art that flourished in
-Russia before the advent of the great composers. Five centuries ago the
-court at Moscow already had its church choir, and some of the Czars,
-including Ivan the Terrible, took a special interest in the musical
-service. Peter the Great had a private choir which he even took along
-on his travels.
-
-In 1840, the French composer, Adolphe Charles Adam, on a visit to St.
-Petersburg (now Petrograd) found that church music was superior to any
-other kind in Russia. The choir of the Imperial Chapel sang without a
-conductor and without instrumental support, yet “with a justness of
-intonation of which one can have no idea.”
-
-A specialty of this choir, which gave it a “sense of peculiar
-strangeness,” was the presence of bass voices that produced a marvelous
-effect by doubling the ordinary basses at the interval of an octave
-below them. These voices, Adam continues, “if heard separately, would
-be intolerably heavy; when they are heard in the mass the effect is
-admirable.” He was moved to tears by this choir, “stirred by such
-emotion as I had never felt before … the most tremendous orchestra in
-the world could never give rise to this curious sensation, which was
-entirely different from any that I had supposed it possible for music
-to convey.”
-
-[Illustration: RUSSIAN ORGAN GRINDER]
-
-Similarly impressed was another French composer, Berlioz, when he heard
-the Imperial Choir sing a motet for eight voices: “Out of the web of
-harmonies formed by the incredibly intricate interlacing of the parts
-rose sighs and vague murmurs, such as one sometimes hears in dreams.
-From time to time came sounds so intense that they resembled human
-cries, which tortured the mind with the weight of sudden oppression and
-almost made the heart stop beating. Then the whole thing quieted down,
-diminishing with divinely slow graduations to a mere breath, as though
-a choir of angels was leaving the earth and gradually losing itself in
-the uttermost heights of heaven.”
-
-
-_Italian and French Influences_
-
-Like all other European countries, Russia more than a century ago
-succumbed to the spell of Italian music. Young men were sent to Italy
-to study the art of song, while famous Italian singers and composers
-visited Russia and made the public familiar with their tuneful art. It
-was under the patronage of the Empress Anna that an Italian opera was
-for the first time performed in the Russian capital, in 1737. She was
-one of several rulers who deliberately fostered a love of art in the
-minds of their subjects. Under the Empress Elizabeth music became “a
-fashionable craze,” and “every great landowner started his private band
-or choir.” Russia became what it still is--the place where (except in
-America) traveling artists could reap their richest harvests.
-
-[Illustration: PLAYER OF REED PIPE]
-
-The high salaries paid tempted some of the leading Italian composers,
-such as Cimarosa (Cheemahrosah), Sarti, and Paisiello (Paheeseello), to
-make their home for years in Russia, where they composed and produced
-their operas. Near the end of the eighteenth century French influences
-also asserted themselves, but the Italians continued to predominate,
-so that when the Russians themselves--in the reign of Catherine the
-Great (1761-1796)--took courage and began to compose operas, Italian
-tunefulness and methods were conspicuous features of them.
-
-
-_Glinka, the Pioneer_
-
-The operas of Glinka, as well as those of Rubinstein and Tchaikovsky,
-betrayed the influence of Italy on Russian music. Though not the
-first Russian opera composer, Michal Ivanovich Glinka is the first of
-historic note. Rubinstein goes so far as to claim for him a place among
-the greatest five of all composers (the others being, in his opinion,
-Bach, Beethoven, Schubert and Chopin), but this is a ludicrously
-patriotic exaggeration. His master work is “A Life for the Czar,”
-which created a new epoch in Russian music. The hero of the plot is a
-peasant, Soussanin, who, during a war between Poland and Russia, is
-pressed into service as a guide by a Polish army corps. He saves the
-Czar by misleading the Poles, and falls a victim to their vengeance.
-In his autobiography Glinka says: “The scene where Soussanin leads the
-Poles astray in the forest I read aloud while composing, and entered
-so completely into the situation of my hero that I used to feel my
-hair standing on end and cold shivers down my back.” It is under such
-conditions that master works are created.
-
-[Illustration: ROMANTIC DANCE]
-
-[Illustration: A MOUJIK (PEASANT) DANCE]
-
-Although following the conventional Italian forms, “A Life for the
-Czar” is in most respects thoroughly Slavic--partly Russian, partly
-Polish. While composing the score he followed the plan of using the
-national music of Poland and Russia to contrast the two countries.
-In some cases he used actual folk tunes, including one he overheard
-a cab driver sing. In other instances he invented his own melodies,
-but dyed them in the national colors. As the eminent French composer,
-Alfred Bruneau (bree´-no), remarked, “by means of a harmony or a simple
-orchestral touch,” Glinka “could give an air which is apparently as
-Italian as possiblea penetrating perfume of Russian nationality.” By
-his utilizing of folk tunes in building up works of art--he did the
-same thing in his next opera, “Ruslan and Ludmilla”--Glinka entered a
-path on which most of the Russian composers of his time, and later on,
-followed his lead; but his influence did not stop there. He was also
-the pioneer who opened up the road into the dense jungle of discords,
-unusual scales, and odd rhythms, which have made much of the music by
-later Russian composers seem as if written according to a new grammar.
-Furthermore, Rosa Newmarch, who is the best historian in English of
-Russian opera, writes that “it is impossible not to realize that the
-fantastic Russian ballets of the present day owe much to Glinka’s first
-introduction of Eastern dances into ‘Ruslan and Ludmilla’.”
-
-[Illustration: MICHAL GLINKA]
-
-Clearly, Glinka was the father of Russian opera. He wrote some good
-concert pieces, too.
-
-
-_Rubinstein, the Russian Mendelssohn_
-
-Anton Rubinstein is considered to have been, next to Franz Liszt, the
-greatest pianist the world has ever heard. His technical execution
-was not flawless, but no one paid any attention to that, because of
-the overwhelming grandeur and emotional sweep of his playing. Like
-Liszt, however, he tired of the laurels of a performer, his ambition
-being to become the Russian Beethoven. He got no higher, however,
-than the level of Mendelssohn. Both Mendelssohn and Rubinstein were
-for years extremely popular. If they are less so today, that is owing
-to the superficial character of much of their music. Yet both were
-great geniuses; in their master works they reached the high water mark
-of musical creativeness. Rubinstein is at his best in his “Ocean”
-symphony, his Persian songs, some of his chamber works for stringed
-instruments, alone or with piano, two of his concertos for piano and
-orchestra, and his pieces for piano alone, the number of which is 238.
-Among these there are gems of the first water.
-
-[Illustration: PEASANT WITH ACCORDION]
-
-A Rubinstein revival is much to be desired in these days, when so few
-composers are able to create new melodies. When it comes, in response
-to the demands of audiences, which are very partial to this composer,
-at least three of his nineteen operas will be revived: “The Demon,”
-“Nero,” and “The Maccabees.” Opera goers love, above all things,
-melody, and Rubinstein’s operas, like his concert pieces, are full of
-it. He was himself to blame for the failure of most of his operas, for
-he stubbornly refused to swim with the Wagnerian current, which swept
-everything before it. He hated Wagner intensely, yet he might have
-learned from him the art of writing music dramas of permanent value.
-
-Five of his operas are on Biblical subjects. They are really oratorios
-with scenery, action and costumes. He dreamed of erecting a special
-theater somewhere for the production of these “sacred operas,” as
-Wagner did for his music dramas at Bayreuth; but nothing came of this
-plan, and he became more and more embittered as he grew older, because
-so many of his schemes failed.
-
-Apart from their abundant melody there is nothing in Rubinstein’s best
-works that fascinates us more than the exhibits of glowing Oriental and
-Hebrew “coloring”--as we call it for want of a better word. He also
-made excellent use of national Russian melodies, though not nearly to
-the same extent as Glinka and his followers, the “nationalists.” Before
-considering them it will be advisable to speak of the greatest of all
-the Russian composers.
-
-[Illustration: MUSIC AMONG THE LOWLY]
-
-
-_Tchaikovsky, the Melancholy_
-
-It is commonly believed that in music the public wants something
-“quick and devilish”; but this is far from the truth. For social,
-political, and especially climatic reasons, the Russians, with their
-long and dreary winters, are supposed to be a melancholy nation. The
-most melancholy of their composers is Peter Ilich Tchaikovsky, and
-of his works the most popular by far, throughout the world, is the
-most lugubrious of them all, the heart rending “Pathetic Symphony,”
-which is today second in popularity to no other orchestral work of
-any country. “All hope abandon, ye who enter here,” might well be its
-motto. More than any funeral march ever composed, it embodies, in the
-_adagio lamentoso_, which ends it, the concentrated quintessence of
-despair, “the luxury of woe.” It was Tchaikovsky’s symphonic swan song.
-At the time of his death there was a rumor that he had written it
-deliberately as his own dirge before committing suicide; but it is now
-known that he died of cholera.
-
-What endears the “Pathetic Symphony” to such a multitude of music
-lovers is, furthermore, its abundance of soulful melody. This abundance
-characterizes many of his other compositions. Indeed, so conspicuous,
-so ingratiating, is the flow of melody in his works, that one might
-think he was one of those Italian masters who made their home in
-Russia. It must be borne in mind, however, that the Italians have
-not a monopoly of melodists--think of the Austrians, Haydn, Mozart
-(who was the idol of Tchaikovsky’s youth) and Schubert; the Germans,
-Bach, Beethoven, Schumann, Wagner; the Frenchmen, Bizet and Gounod;
-the Norwegian, Grieg; the Pole, Chopin. With them as a melodist ranks
-Tchaikovsky, and this is the highest praise that could be bestowed on
-him. The charm of original melody gives distinction to his songs, the
-best of which are the “Spanish Serenade,” “None but a Lonely Heart,”
-and “Why So Pale Are the Roses?”
-
-[Illustration: STREET MUSICIANS]
-
-[Illustration: THE MUSIC LESSON]
-
-There is less of it in his piano pieces, but his first concerto for
-piano and orchestra, and his violin concerto, have an abundance of it
-and are therefore popular favorites--as much as his “Slavic March,”
-his “1812” overture, and his “Nut Cracker Suite,” which is also full
-of quaint humor, and which had the distinction of introducing a new
-instrument now much used in orchestras--the “celesta”--a small keyboard
-instrument, the hammers of which strike thin plates of steel, producing
-silvery bell-like tones. This suite consists of pieces taken from his
-ballet of the same name.
-
-Among his stage works are eight operas, only two of which, “Eugene
-Onegin” and “The Queen of Spades,” have, however, been successful
-outside of Russia; but in Russia the first named has long been second
-in popularity only to “A Life for the Czar.”
-
-
-_Moussorgsky and Musical Nihilism_
-
-[Illustration: MODESTE PETROVICH MOUSSORGSKY]
-
-One of the works most frequently performed at the Metropolitan Opera
-House in New York during the last three seasons has been the “Boris
-Godounov” of Modeste Petrovich Moussorgsky. It is concerned with
-one of the most tragic incidents in the history of Russia. Boris
-Godounov usurps the imperial crown after assassinating the Czar’s
-younger brother, Dimitri. After he has ruled some years, he is driven
-to insanity by the appearance of a young monk who pretends to be
-Dimitri, rescued at the last moment and brought up in a monastery.
-In setting this plot to music Moussorgsky adopted the principles of
-musical “nihilism,” which consisted in deliberately disregarding the
-established operatic order of things. The musical interest centers
-chiefly in the choruses, leaving little for the soloists, apart
-from dramatic action. Moussorgsky not only liked what was “coarse,
-unpolished and ugly,” as Tchaikovsky put it, but he refused to submit
-to the necessary discipline of musical training, the result being that
-not only “Boris Godounov,” but his next opera, “Kovanstchina,” could
-not be staged successfully until Rimsky-Korsakov had thoroughly revised
-them, especially in regard to harmonic treatment and orchestration. The
-charm of “Boris” lies in the pictures it presents of Russian life, and
-its echoes of folk music.
-
-[Illustration: PEASANTS IN MOSCOW
-
-Listening to public band concert]
-
-Of the songs by its composer few have become known outside of Russia.
-Some are satirical--he has been called the “Juvenal of musicians”--and
-it has been said of his lyrics in general that “had the realistic
-schools of painting and fiction never come into being we might still
-construct from Moussorgsky’s songs the whole psychology of Russian
-life.”
-
-
-_Rimsky-Korsakov and the Nationalists_
-
-Moussorgsky and the man who helped to make his inspired but
-ungrammatical works presentable to the world--Nicholas Andreievich
-Rimsky-Korsakov--belonged to a coterie of composers known as the
-nationalists. The other three were Balakiref, whose output as a
-composer was small, but whose two collections of Russian folk tunes
-are considered the best in existence; Borodin, who is best known in
-this country through an orchestral piece called “In the Steppes of
-Central Asia” and his “Prince Igor,” which has been produced at the
-Metropolitan Opera House, and César Cui, who is more interesting as
-a writer than as a composer. He has well set forth the tenets of the
-“nationalists,” chief of which is that a composer cannot be a truly
-patriotic Russian master unless he uses folk tunes as the bricks for
-building up his works.
-
-[Illustration: MILI BALAKIREF]
-
-[Illustration: RIMSKY-KORSAKOV]
-
-[Illustration: ALEXANDER P. BORODIN]
-
-Because Rubinstein and Tchaikovsky did not do this to any extent
-these nationalists looked down on them, and decried them as
-cosmopolitans--belonging to the world rather than to Russia.
-Rubinstein, who had a caustic pen, retorted by declaring that
-the nationalists borrowed folk tunes because they were unable to
-invent good melodies of their own. To a certain extent this was
-true, but it does not apply to Rimsky-Korsakov, who is, next to
-Rubinstein and Tchaikovsky, the greatest of the Russian melodists
-and composers. Theodore Thomas considered him the greatest of them
-all. With this opinion few will agree, but no one can fail to admire
-the glowing colors of his orchestral works, the greatest of which
-is “Scheherazade,” which is based on “The Arabian Nights,” and is
-concerned with Sinbad’s vessel and Bagdad. Of his dozen or more operas
-none has become acclimated outside of Russia. As a teacher he might
-be called the Russian Liszt, because not a few of his pupils acquired
-national and international fame; among them Glazounov, Liadov, Arensky,
-Ippolitov-Ivanov, Gretchaninov, Taneiev (tah-nay-ev) and Stravinsky.
-
-
-_Stravinsky and the Russian Ballet_
-
-Four of the most prominent Russian composers have visited America:
-Rubinstein, Tchaikovsky, Rachmaninov and Scriabin. Rachmaninov,
-the only one of the four still living, owed the beginning of his
-international fame to the great charm of his preludes for piano.
-Scriabin was one of the musical “anarchists” who now abound in
-Europe--composers who try to be “different” at any cost of law, order,
-tradition and beauty. One of his quaint conceits was an attempt to
-combine perfume and colored lights with orchestral sounds. Musical
-frightfulness is rampant in some of his symphonies, in which horrible
-dissonances clash fiercely and “without warning.”
-
-[Illustration: ALEXANDER GLAZOUNOV]
-
-[Illustration: ALEXANDER SCRIABIN]
-
-The latest of the Russians who has come to the fore--Igor
-Stravinsky--also revels in dissonances, but in his case they are not
-only excusable but even fascinating, because there is a reason behind
-them. He uses them to illustrate and emphasize humorous, grotesque or
-fantastic plots and details, such as are presented in his pantomimic
-ballets, “Petrouschka,” and “The Fire Bird.” There is an entirely new
-musical “atmosphere” in these two works, and the public, as well as the
-critics, have taken to them as ducks do to water. If the Diaghileff
-Ballet Russe which toured the United States last season had done
-nothing but produce these two entertainments, it would have been worth
-their while to cross the Atlantic. They have made the world acquainted
-with a Russian who may appeal, in his way, as strongly as Rubinstein
-and Tchaikovsky. His latest efforts are reported to be in the direction
-of the cult of ugliness for its own sake. But perhaps he will get over
-that--or, maybe some of us will come to like ugliness in music as we
-do in bulldogs. Opinions as to what is ugly or beautiful in music have
-changed frequently.
-
-[Illustration: CÉSAR A. CUI]
-
-[Illustration: SERGEI RACHMANINOV]
-
-
-_The Character of Russian Music_
-
-The musical character of the great masters is unmistakable. When an
-expert hears a piece by a famous composer for the first time he can
-usually guess who wrote it. But when it comes to judging the _national_
-source of an unfamiliar piece, the problem is puzzling. It is true that
-Italian music usually betrays its country. Widely as Verdi and Puccini
-differ from Rossini and Donizetti, they have unmistakable traits in
-common. The same cannot be said of the French masters, or the German.
-Gounod and Berlioz, both French composers, are as widely apart as the
-poles. Flotow, who composed “Martha,” was a German, but his opera is as
-utterly unlike Wagner’s “Tristan and Isolde” as two things can be.
-
-The question, “What are the characteristics of Russian music?” is, for
-similar reasons, difficult to answer. As in other countries, there
-are as many styles of music as there are great composers. Moreover,
-Rubinstein is less like any other Russian than he is like the German
-Mendelssohn. If a “composite portrait” could be made of the works of
-prominent Russian composers, it might, nevertheless, give some idea
-of their general characteristics. Tchaikovsky’s passionate melody,
-reinforced by inspired passages from Rimsky-Korsakov and by the tuneful
-strains of Rubinstein, would give prominence to what is best in Russian
-music. A more distinct race trait is the partiality of Russian masters
-for deeply despondent strains, alternating with fierce outbursts of
-unrestrained hilarity, clothed in garish, barbaric orchestral colors.
-In startling contrast with the alluring charms of Rubinstein’s Oriental
-and Semitic traits are the harsh dissonances of Moussorgsky, Scriabin,
-and Stravinsky. Blending all these traits in our composite musical
-portrait, with a rich infusion of folk-songs of diverse types, both
-Asiatic and European, we glimpse the main characteristics of Russian
-music.
-
-[Illustration: MAKERS OF THE RUSSIAN BALLET
-
-From left to right--Leonide Massine, dancer; Leon Bakst, costume and
-scene designer, and Igor Stravinsky, composer]
-
-
-_SUPPLEMENTARY READING_
-
- A SHORT HISTORY OF RUSSIAN MUSIC _By Arthur Pougin_
-
- THE RUSSIAN OPERA _By Rosa Newmarch_
-
- THE LIFE AND LETTERS OF TCHAIKOVSKY _By Modeste Tchaikovsky_
-
- ANTON RUBINSTEIN’S AUTOBIOGRAPHY
-
- PEASANT SONGS OF GREAT RUSSIA _By Eugenie Lineff_
-
- A HISTORY OF RUSSIAN MUSIC _By M. Montagu-Nathan_
-
-
-
-
-_THE OPEN LETTER_
-
-
-[Illustration: RUSSIAN BALLET
-
-A scene from “Soleil de Nuit,” one of Serge de Diaghileff’s ballets.
-The ballet was arranged by Massine, who occupies the center of the
-group. The music is by Rimsky-Korsakov, and the scenery and costumes
-were designed by Leon Bakst’s favorite pupil, M. Larionoff]
-
-Russian composers of our time are in luck. A wealthy timber merchant
-named Balaiev (bah-lah-ee-ev) appointed himself their special patron a
-number of years ago. In 1885 he founded a publishing house at Leipzig,
-and spent large sums of money printing the works of Russian composers
-and financing productions of Russian music all over the world.
-
- * * * * *
-
-In America the missionary work has been carried on in a number of
-ways. Rubinstein toured the States in 1872, and gave 215 concerts,
-which created a tremendous sensation and drew attention to Russian
-compositions. Tchaikovsky visited America as the special guest of
-the festival given in celebration of the opening of Carnegie Music
-Hall in 1891, and during his visit, many pieces of Russian music
-were performed. Slivinsky, the pianist, made a tour of America, and
-Chaliapin, the celebrated Russian bass, appeared for one season at
-the Metropolitan Opera House. For several years the oldest orchestra
-of America, the New York Philharmonic, had for its conductor one
-of Russia’s leading musicians, Wassilly Safonoff, who frequently
-introduced novelties from Russia into his programs. On a larger scale,
-Russian standard works have been performed in New York City and on tour
-in America, by the Russian Symphony Orchestra, which was founded in
-1893 and conducted by Modest Altschuler.
-
- * * * * *
-
-During the 90’s, Mme. Lineff brought over the large Russian choir that
-made Americans acquainted with their peasant songs and their unique
-way of singing them. Then came the Balalaika Orchestra. The Balalaika
-is the Czar’s favorite instrument, and the Imperial Balalaika Band,
-which came to the United States by the Czar’s permission, devoted
-itself largely to Russian folk music. Several of the numbers played,
-especially the “Song of the Volga Bargemen,” made a sensational success
-in concert. The Balalaika is used to accompany folk songs in the manner
-of a guitar, but the Balalaika has a triangular body and only three
-strings, which are made to vibrate like those of a mandolin.
-
-And now we have the Russian Ballet, made familiar to the American
-public by the famous dancer Pavlowa, and, within the last year, by the
-Diaghileff Ballet Company, of which the leading spirits are Stravinsky,
-the composer; Leon Bakst, the master designer, and Massine, the
-accomplished actor-dancer. Surely the day of Russian music has come.
-
-[Illustration: W. D. Moffat
-
-EDITOR]
-
-
-
-
-THE MENTOR ASSOCIATION
-
-
-ESTABLISHED FOR THE DEVELOPMENT OF A POPULAR INTEREST IN ART,
-LITERATURE, SCIENCE, HISTORY, NATURE, AND TRAVEL
-
-THE MENTOR IS PUBLISHED TWICE A MONTH
-
-BY THE MENTOR ASSOCIATION, INC., AT 52 EAST NINETEENTH STREET, NEW
-YORK, N. Y. SUBSCRIPTION, THREE DOLLARS A YEAR. FOREIGN POSTAGE 75
-CENTS EXTRA. CANADIAN POSTAGE 50 CENTS EXTRA. SINGLE COPIES FIFTEEN
-CENTS. PRESIDENT, THOMAS H. BECK; VICE-PRESIDENT, WALTER P. TEN
-EYCK; SECRETARY, W. D. MOFFAT; TREASURER, ROBERT M. DONALDSON; ASST.
-TREASURER AND ASST. SECRETARY, J. S. CAMPBELL
-
- * * * * *
-
-COMPLETE YOUR MENTOR LIBRARY
-
-Subscriptions always begin with the current issue. The following
-numbers of The Mentor Course, already issued, will be sent postpaid at
-the rate of fifteen cents each.
-
- Serial
- No.
- 1. Beautiful Children in Art
- 2. Makers of American Poetry
- 3. Washington, the Capital
- 4. Beautiful Women in Art
- 5. Romantic Ireland
- 6. Masters of Music
- 7. Natural Wonders of America
- 8. Pictures We Love to Live With
- 9. The Conquest of the Peaks
- 10. Scotland, the Land of Song and Scenery
- 11. Cherubs in Art
- 12. Statues With a Story
- 13. The Discoverers
- 14. London
- 15. The Story of Panama
- 16. American Birds of Beauty
- 17. Dutch Masterpieces
- 18. Paris, the Incomparable
- 19. Flowers of Decoration
- 20. Makers of American Humor
- 21. American Sea Painters
- 22. The Explorers
- 23. Sporting Vacations
- 24. Switzerland: The Land of Scenic Splendors
- 25. American Novelists
- 26. American Landscape Painters
- 27. Venice, the Island City
- 28. The Wife in Art
- 29. Great American Inventors
- 30. Furniture and Its Makers
- 31. Spain and Gibraltar
- 32. Historic Spots of America
- 33. Beautiful Buildings of the World
- 34. Game Birds of America
- 35. The Contest for North America
- 36. Famous American Sculptors
- 37. The Conquest of the Poles
- 38. Napoleon
- 39. The Mediterranean
- 40. Angels in Art
- 41. Famous Composers
- 42. Egypt, the Land of Mystery
- 43. The Revolution
- 44. Famous English Poets
- 45. Makers of American Art
- 46. The Ruins of Rome
- 47. Makers of Modern Opera
- 48. Dürer and Holbein
- 49. Vienna, the Queen City
- 50. Ancient Athens
- 51. The Barbizon Painters
- 52. Abraham Lincoln
- 53. George Washington
- 54. Mexico
- 55. Famous American Women Painters
- 56. The Conquest of the Air
- 57. Court Painters of France
- 58. Holland
- 59. Our Feathered Friends
- 60. Glacier National Park
- 61. Michelangelo
- 62. American Colonial Furniture
- 63. American Wild Flowers
- 64. Gothic Architecture
- 65. The Story of the Rhine
- 66. Shakespeare
- 67. American Mural Painters
- 68. Celebrated Animal Characters
- 69. Japan
- 70. The Story of the French Revolution
- 71. Rugs and Rug Making
- 72. Alaska
- 73. Charles Dickens
- 74. Grecian Masterpieces
- 75. Fathers of the Constitution
- 76. Masters of the Piano
- 77. American Historic Homes
- 78. Beauty Spots of India
- 79. Etchers and Etching
- 80. Oliver Cromwell
- 81. China
- 82. Favorite Trees
- 83. Yellowstone National Park
- 84. Famous Women Writers of England
- 85. Painters of Western Life
- 86. China and Pottery of Our Forefathers
- 87. The Story of The American Railroad
- 88. Butterflies
- 89. The Philippines
- 90. The Louvre
- 91. William M. Thackeray
- 92. Grand Canyon of Arizona
- 93. Architecture in American Country Homes
- 94. The Story of The Danube
- 95. Animals in Art
- 96. The Holy Land
- 97. John Milton
- 98. Joan of Arc
- 99. Furniture of the Revolutionary Period
- 100. The Ring of the Nibelung
- 101. The Golden Age of Greece
- 102. Chinese Rugs
- 103. The War of 1812
- 104. The National Gallery, London
- 105. Masters of the Violin
- 106. American Pioneer Prose Writers
- 107. Old Silver
- 108. Shakespeare’s Country
- 109. Historic Gardens of New England
- 110. The Weather
- 111. American Poets of the Soil
- 112. Argentina
- 113. Game Animals of America
- 114. Raphael
- 115. Walter Scott
- 116. The Yosemite Valley
- 117. John Paul Jones
-
- * * * * *
-
-NUMBERS TO FOLLOW
-
-November 15. CHILE. _By E. M. Newman, Lecturer and Traveler._
-
-December 1. REMBRANDT. _By John C. Van Dyke, Professor of the History
-of Art, Rutgers College._
-
- * * * * *
-
-THE MENTOR ASSOCIATION, Inc., 52 East Nineteenth Street, New York, N. Y.
-
-Statement of the ownership, management, circulation, etc., required
-by the Act of Congress of August 24, 1912, of The Mentor, published
-semi-monthly at New York, N. Y., for October 1, 1916, State of New
-York, County of New York, ss. Before me, a Notary Public in and for
-the State and county aforesaid, personally appeared Thomas H. Beck,
-who, having been duly sworn according to law, deposes and says that
-he is the Publisher of The Mentor, and that the following is, to the
-best of his knowledge and belief, a true statement of the ownership,
-management, etc., of the aforesaid publication for the date shown in
-the above caption, required by the Act of August 24, 1912, embodied in
-section 443, Postal Laws and Regulations, to wit: (1) That the names
-and addresses of the publisher, editor, managing editor, and business
-manager are: Publisher, Thomas H. Beck, 52 East 19th Street, New
-York; Editor, W. D. Moffat, 52 East 19th Street, New York; Managing
-Editor, W. D. Moffat, 52 East 19th Street, New York; Business Manager,
-Thomas H. Beck, 52 East 19th Street, New York. (2) That the owners
-are: American Lithographic Company, 52 East 19th Street, New York; C.
-Eddy, L. Ettlinger, J. P. Knapp, C. K. Mills, 52 East 19th Street,
-New York; M. C. Herczog, 28 West 10th Street, New York; William T.
-Harris, Villa Nova, Pa.; Mrs. M. E. Heppenheimer, 51 East 58th Street,
-New York; Emillie Schumacher, Executrix for Luise E. Schumacher and
-Walter L. Schumacher, Mount Vernon, N. Y., Samuel Untermyer, 37 Wall
-Street, New York. (3) That the known bondholders, mortgagees, and other
-security holders owning or holding 1 per cent or more of total amount
-of bonds, mortgages, or other securities, are: None. (4) That the two
-paragraphs next above, giving the names of the owners, stockholders,
-and security holders, if any, contain not only the list of stockholders
-and security holders as they appear upon the books of the Company, but
-also, in cases where the stockholder or security holder appears upon
-the books of the Company as trustee or in any other fiduciary relation,
-the name of the person or corporation for whom such trustee is acting,
-is given; also that the said two paragraphs contain statements
-embracing affiant’s full knowledge and belief as to the circumstances
-and conditions under which stockholders and security holders who do
-not appear upon the books of the Company as trustees, hold stock and
-securities in a capacity other than that of a bona fide owner; and this
-affiant has no reason to believe that any other person, association,
-or corporation has any interest direct or indirect in the said stock,
-bonds, or other securities than as so stated by him. Thomas H. Beck,
-Publisher. Sworn to and subscribed before me this twenty-first day
-of September, 1916; J. S. Campbell, Notary Public, Queens County.
-Certificate filed in New York County. My commission expires March 30,
-1917.
-
-THE MENTOR ASSOCIATION, INC.
-
-52 EAST 19th STREET, NEW YORK, N. Y.
-
-
-
-
-THE MENTOR
-
-_TO ALL MEMBERS_:
-
-The Editor’s lot is not always a happy one. There are, however, many
-pleasures in the task that warm the heart.
-
-Whenever I help you--help any of our members--it pleases me
-tremendously--more, indeed, than anything else I do.
-
-I am pleased now because I have secured for you a special concession. I
-have succeeded in arranging with our Directors to permit you to enroll
-your friends at special rates.
-
-_Here is the Special Holiday Offer_:
-
- 1 Yearly subscription $3.00
- 2 One-year subscriptions 5.00
- OR
- 1 Two-year subscription 5.00
-
-BY THIS PLAN YOU SAVE $1.00
-
-I assured our Directors that if we made this concession it would double
-the number of Christmas sales. Therefore I ask your co-operation--I beg
-you to send your gift subscriptions in at once.
-
-W. D. MOFFAT, _Editor_
-
-THE MENTOR ASSOCIATION, INC.
-
-52 EAST NINETEENTH STREET--NEW YORK, N. Y.
-
-MAKE THE SPARE MOMENT COUNT
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The Mentor: Russian Music, Vol. 4,
-Num. 18, Serial No. 118, November , by Henry T. Finck
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE MENTOR: RUSSIAN MUSIC ***
-
-***** This file should be named 51993-0.txt or 51993-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/1/9/9/51993/
-
-Produced by Juliet Sutherland and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/old/51993-0.zip b/old/51993-0.zip
deleted file mode 100644
index 34a7fe8..0000000
--- a/old/51993-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h.zip b/old/51993-h.zip
deleted file mode 100644
index b710d2a..0000000
--- a/old/51993-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/51993-h.htm b/old/51993-h/51993-h.htm
deleted file mode 100644
index 33a12ad..0000000
--- a/old/51993-h/51993-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,2657 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
- <head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
- <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
- <title>
- The Project Gutenberg eBook of The Mentor 1916.11.01, No. 118, Russian Music, by Henry T. Finck.
- </title>
-
- <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
-<style type="text/css">
-
-a {
- text-decoration: none;
-}
-
-body {
- margin-left: 10%;
- margin-right: 10%;
-}
-
-h1,h2 {
- text-align: center;
- clear: both;
-}
-
-h3 {
- text-align: center;
- font-style: italic;
-}
-
-hr {
- width: 65%;
- margin-left: 17.5%;
- margin-right: 17.5%;
- margin-top: 2em;
- margin-bottom: 2em;
- clear: both;
-}
-
-img.dropcap {
- float: left;
- margin: 0 0.5em 0 0;
-}
-
-p {
- margin-top: 0.5em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: 0.5em;
- text-indent: 1em;
-}
-
-p.dropcap {
- text-indent: 0em;
-}
-
-p.dropcap:first-letter {
- color: transparent;
- visibility: hidden;
- margin-left: -0.9em;
-}
-
-table {
- max-width: 40em;
- margin: auto;
- border-collapse: collapse;
-}
-
-ul {
- list-style-type: none;
-}
-
-ul.center {
- display: inline-block;
- text-align: left;
-}
-
-.bbox {
- border: solid 2px;
- padding: 1em;
- margin-top: 2em;
- width: 25em;
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
-}
-
-.bbox-dashed {
- border: dashed 2px;
- padding: 1em;
- margin-top: 2em;
- width: 35em;
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
-}
-
-.blockquote {
- margin-left: 10%;
- margin-right: 10%;
- margin-top: 1.5em;
-}
-
-.bordered-top {
- width: 100%;
- border-top: double;
-}
-
-.bordered-bottom {
- width: 100%;
- border-bottom: double;
-}
-
-.caption {
- text-align: center;
- margin-bottom: 1em;
- text-indent: 0em;
- font-size: 90%;
-}
-
-.center {
- text-align: center;
- text-indent: 0em;
-}
-
-.chapter {
- width: 100%;
- border-top: double;
- border-bottom: solid thin;
- margin-top: 2em;
- page-break-before: always;
-}
-
-.chapter2 {
- width: 100%;
- border-top: solid 2px;
- border-bottom: solid 2px;
- margin-top: 2em;
- page-break-before: always;
-}
-
-.clearboth {
- clear: both;
-}
-
-.container {
- text-align: center;
- margin: 1em;
-}
-
-.figcenter {
- margin: auto;
- text-align: center;
- margin-top: 2em;
-}
-
-.figleft {
- float: left;
- clear: left;
- margin-left: 0;
- margin-bottom: 1em;
- margin-top: 1em;
- margin-right: 1em;
- padding: 0;
- text-align: center;
-}
-
-.figmulti {
- margin-left: 1em;
- display: inline-block;
- vertical-align: top;
-}
-
-.figright {
- float: right;
- clear: right;
- margin-left: 1em;
- margin-bottom: 1em;
- margin-top: 1em;
- margin-right: 0;
- padding: 0;
- text-align: center;
-}
-
-.gesperrt {
- letter-spacing: 0.2em;
- margin-right: -0.2em;
-}
-
-.hanging {
- padding-left: 4em;
- text-indent: -2em;
-}
-
-.indent1 {
- margin-left: 1em;
-}
-
-.indent2 {
- margin-left: 2em;
-}
-
-.indent3 {
- margin-left: 3em;
-}
-
-.indent4 {
- margin-left: 4em;
-}
-
-.indent5 {
- margin-left: 5em;
-}
-
-.noindent {
- text-indent: 0em;
-}
-
-.larger {
- font-size: 150%;
-}
-
-.line {
- text-align: center;
- text-indent: 0em;
- margin-top: -.75em;
- font-size: smaller;
-}
-
-.linebg {
- background: white;
- padding-left: 0.5em;
- padding-right: 0.5em;
-}
-
-.right {
- text-align: right;
-}
-
-.smaller {
- font-size: 80%;
-}
-
-.smcap {
- font-variant: small-caps;
-}
-
-td {
- vertical-align: top;
- padding: 0.25em;
-}
-
-.tdr {
- text-align: right;
-}
-
-.tdc {
- text-align: center;
-}
-
-@media handheld {
-
-img {
- max-width: 100%;
- width: auto;
- height: auto;
-}
-
-img.dropcap {
- display: none;
-}
-
-.blockquote {
- margin-left: 5%;
- margin-right: 5%;
-}
-
-p.dropcap:first-letter {
- color: inherit;
- visibility: visible;
- margin-left: 0;
-}
-}
- </style>
- </head>
-<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of The Mentor: Russian Music, Vol. 4, Num. 18,
-Serial No. 118, November 1, 1916, by Henry T. Finck
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: The Mentor: Russian Music, Vol. 4, Num. 18, Serial No. 118, November 1, 1916
-
-Author: Henry T. Finck
-
-Release Date: May 3, 2016 [EBook #51993]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE MENTOR: RUSSIAN MUSIC ***
-
-
-
-
-Produced by Juliet Sutherland and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-
-<h1>THE MENTOR 1916.11.01, No. 118,<br />
-Russian Music</h1>
-
-<div class="figcenter" style="width: 478px;">
-<img src="images/cover.jpg" width="478" height="700" alt="Cover page" />
-</div>
-
-<div class="bbox">
-
-<p class="center gesperrt smaller">LEARN ONE THING<br />
-EVERY DAY</p>
-
-<p class="smaller noindent">NOVEMBER 1 1916</p>
-
-<p class="right smaller noindent" style="margin-top: -2em;">SERIAL NO. 118</p>
-
-<p class="center"><span class="larger">THE<br />
-MENTOR</span><br />
-<br />
-RUSSIAN MUSIC</p>
-
-<p class="center smaller">By HENRY T. FINCK<br />
-Author and Music Critic</p>
-
-<p class="smaller noindent">DEPARTMENT OF<br />
-FINE ARTS</p>
-
-<p class="right smaller noindent" style="margin-top: -3em;">VOLUME 4<br />
-NUMBER 18</p>
-
-<p class="center smaller">FIFTEEN CENTS A COPY</p>
-
-</div>
-
-<hr />
-
-<div class="bbox-dashed">
-
-<h2>Several Natural Questions</h2>
-
-<div class="figcenter" style="width: 100px;">
-<img src="images/leaf-ivy.jpg" width="100" height="61" alt="(decorative)" />
-</div>
-
-<p>Q.&mdash;How big is Russia, and what is its population?</p>
-
-<p>A.&mdash;The area of Russia exceeds 8,660,000 square miles, or
-one-sixth of the whole land surface of the earth. Its population
-is over 150,000,000&mdash;or at least it was so before the war.</p>
-
-<p>Q.&mdash;How many famous Russian composers are there?</p>
-
-<p>A.&mdash;Less than a dozen.</p>
-
-<p>Q.&mdash;How old is Russian music?</p>
-
-<p>A.&mdash;Less than 150 years. Catherine the Great (1761-1796)
-was one of the first to encourage national music in
-Russia. Before her time the music performed in Russia was
-imported, and was largely Italian. Catherine caused productions
-of music by Russian composers. She supplied the
-libretto for one opera.</p>
-
-<p>Q.&mdash;What is the origin of Russian music?</p>
-
-<p>A.&mdash;Both the music and literature of Russia had a common
-origin&mdash;popular inspiration. The form and spirit of the
-music and literature were drawn from the legends and primitive
-songs of the people.</p>
-
-<p>Q.&mdash;When did music in Russia become, in a real sense,
-national?</p>
-
-<p>A.&mdash;Not until the first part of the nineteenth century. Composers
-had been trying for fifty years to establish a national
-movement in music, but it was not until the advent of Glinka
-and his opera, “A Life for the Czar,” in 1836, that the Russian
-school of music can be said to have been inaugurated.</p>
-
-<p>Q.&mdash;Why were music and literature so late in coming to
-this great nation?</p>
-
-<p>A.&mdash;On account of physical and human conditions. Russia
-is and has been a vast and absolute monarchy, consisting
-of millions of people held in subjection and ignorance, and
-with only a few great centers of civilization. Petrograd has
-been for years a city of brilliant cultivation, but in contrast
-to that there are countless towns, villages, and farms in which
-dwell millions of poor and ignorant people. It is only within
-the last century that Russia has wakened to a national consciousness
-and begun to shake off the grim, feudal conditions
-of the Middle Ages. In this new era the voice of music is
-first heard as a national expression.</p>
-
-</div>
-
-<hr />
-
-<div class="figcenter" style="width: 475px;">
-<img src="images/plate1.jpg" width="475" height="650" alt="" />
-<p class="caption">MICHAL IVANOVICH GLINKA</p>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-<h2><i>RUSSIAN MUSIC</i><br />
-<span class="smaller"><i>Michal Ivanovich Glinka</i></span></h2>
-</div>
-
-<p class="line"><span class="linebg">ONE</span></p>
-
-<div>
-<img class="dropcap" src="images/dropcap-plain-m.jpg" width="100" height="100" alt="" />
-</div>
-
-<p class="dropcap">Michal Ivanovich Glinka at an early age
-showed that he possessed two characteristics that
-were to have a very important bearing on his whole
-life&mdash;an extremely nervous disposition and a lively
-aptitude for music. His grandmother, who was responsible
-for his early upbringing and who was an invalid herself, encouraged
-the first; while his father stimulated
-in the boy the second. Glinka, mollycoddled
-from childhood, never wholly succeeded
-in throwing off an inherited brooding
-tendency; but he became a wonderful
-composer and musician.</p>
-
-<p>Glinka was born on June 2, 1803, at
-Novospassky, a little village in Russia.
-His father was a retired army officer and
-not particularly well off, but his mother’s
-brother was fairly wealthy, and often
-when the Glinkas had an entertainment
-this brother lent them a small private
-band which he kept up. It was to this early
-association with music of the best class
-that young Glinka owed the development
-of his taste.</p>
-
-<p>He spent his earliest years at home, but
-when he was thirteen he went to a boarding
-school in Petrograd, where he remained
-for five years, carefully studying music.
-It was in 1822, when he was only seventeen,
-that he composed his first music&mdash;one
-of his five waltzes for the piano. During
-these school years he paid attention
-to the other branches of education also,
-learning Latin, French, German, English
-and Persian, and working hard at the
-study of geography and zoölogy.</p>
-
-<p>Glinka had a nervous breakdown in
-1823, and he made a tour of the Caucasus,
-taking a cure in the waters there. On his
-return home he worked hard at his music,
-although as he had not then decided to devote
-his life to a musical career, his studies
-were somewhat intermittent. He went to
-Petrograd and took a position in the government
-department; but in 1828 his family
-gave him an allowance and he decided
-to devote himself to music alone. While
-at Petrograd he made many friends. However,
-he saw that a round of pleasure did
-not aid him in his music, so in 1830 he
-began his thorough musical education,
-leaving Russia for Italy, where he stayed
-for three years studying the works of old
-and modern Italian masters. His training
-as a composer was finally finished in Berlin.</p>
-
-<p>Glinka returned to Russia in 1833, and
-was soon the center of an intellectual circle
-at Petrograd. It was one of these
-friends, Joukovsky, the poet, who suggested
-that Glinka compose an opera on
-the subject of the heroic patriotic deeds of
-the Russian hero, Ivan Soussanin. Baron
-de Rosen wrote the libretto for this work,
-which was called “A Life for the Czar,”
-and which was first performed on November
-27, 1836.</p>
-
-<p>The plot of this opera was based on the
-following story: In 1613 the Poles invaded
-Russia and attempted to assassinate
-the newly elected Czar, Michael Romanoff.
-The Polish leaders, however, did not know
-where to find the Czar. Without letting
-him know who they were, they asked a
-peasant, Ivan Soussanin, to guide them to
-the monarch. Ivan, however, suspecting
-their designs, sent his adopted son to
-warn the Czar, and himself led the Poles
-to the depths of a forest from which they
-could not possibly find their way. The
-Poles, when they saw that they had been
-deceived, killed Soussanin.</p>
-
-<p>This opera was the turning point in
-Glinka’s life. It was a great success, and
-in a way became the basis of a Russian
-school of national music. The opera enjoyed
-extraordinary popularity. In December,
-1879, it reached its 500th performance,
-and in November, 1886, a special
-production was given, not only at Petrograd,
-but in every Russian town that had a
-theater, in celebration of the 50th anniversary
-of its first performance. It was
-presented at two theaters in Moscow at
-the same time.</p>
-
-<p>Glinka had married in 1835, but misunderstandings
-arose which finally ended
-in a separation some time afterward.</p>
-
-<p>His second opera, “Ruslan and Ludmilla,”
-did not appear until 1842. It did
-not appeal to the popular taste and was a
-dismal failure. Glinka thought that it
-was superior to his first, and he was bitterly
-disappointed at its failure.</p>
-
-<p>In 1845 he made his first visit to Paris,
-and later he went to Spain. After two
-years in that country he returned to Russia,
-where he spent the winter at his home,
-and then went to Warsaw, remaining
-there for three years. In 1852 Glinka
-started for France, paying another visit
-to Berlin on the way. When, however,
-war broke out in the Crimea in 1854, he
-returned to Petrograd. While there he
-became interested in church music. In
-order to study this type of music he went
-to Berlin in 1856. This was his last journey.
-Early in January, 1857, the composer
-Meyerbeer arranged a special concert
-devoted to Glinka’s works. On leaving
-the hall the Russian contracted a chill.
-He died on February 15, 1857. Glinka
-was buried in Berlin. Three months later,
-however, his body was taken to its present
-resting place in Petrograd. A monument
-was erected to his memory there in 1906.</p>
-
-<p class="center smaller">PREPARED BY THE EDITORIAL STAFF OF THE MENTOR ASSOCIATION<br />
-ILLUSTRATION FOR THE MENTOR, VOL. 4, No. 18, SERIAL No. 118<br />
-COPYRIGHT, 1916, BY THE MENTOR ASSOCIATION, INC.</p>
-
-<hr />
-
-<div class="figcenter" style="width: 475px;">
-<img src="images/plate2.jpg" width="475" height="650" alt="" />
-<p class="caption">ANTON RUBINSTEIN</p>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-<h2><i>RUSSIAN MUSIC</i><br />
-<span class="smaller"><i>Anton Rubinstein</i></span></h2>
-</div>
-
-<p class="line"><span class="linebg">TWO</span></p>
-
-<div>
-<img class="dropcap" src="images/dropcap-plain-t.jpg" width="100" height="100" alt="" />
-</div>
-
-<p class="dropcap">There has been a curious uncertainty as to the date
-of Anton Rubinstein’s birth. He was born on
-November 28, 1829, but due to a lapse of memory
-on the part of his mother, he always celebrated
-his birthday on the 30th of November. He was the
-son of a Jewish pencil manufacturer at Wechwotynetz,
-Russia, who later went to Moscow. In
-his autobiography Rubinstein tells of
-this migration: “My earliest recollections
-are of a journey to Moscow in a
-roomy covered wagon, undertaken by the
-three families, with all the children and
-servants,&mdash;nothing less than a tribal
-migration. We reached the city and
-crossed the Pokròvski bridge. Here we
-hired a large house belonging to a certain
-Madame Pozniakòv; it was surrounded
-by trees and stood near a pond beyond
-the river Iowza. This was in 1834 and
-1835.”</p>
-
-<p>The mother of Rubinstein was an excellent
-musician, and she gave the young
-boy his first music lessons. In addition
-he had as a teacher a master of the piano
-named Alexander Villoing. To the end of
-his life Rubinstein declared that he had
-never met a better master.</p>
-
-<p>When he was only ten years old Rubinstein
-made his first public appearance as
-a performer, playing in a theater at Moscow.
-Two years later he went to Paris,
-and roused the admiration of Liszt and
-Chopin by his playing.</p>
-
-<p>After this Rubinstein traveled for some
-time in Holland, Germany and Scandinavia.
-In 1842 he reached England, where
-he made his first appearance, on May
-20th. He made a brief visit to Moscow
-in 1843, and two years later went with his
-family to Berlin, in order to finish his musical
-education. There he made friends
-with Mendelssohn.</p>
-
-<p>Then Rubinstein’s father died suddenly.
-His mother and brother were
-forced to return to Moscow. Anton went
-to Vienna to earn a living. For nearly two
-years more he studied hard there, and
-then went on two concert tours through
-Hungary. The Revolution broke out in
-Vienna and prevented his return to that
-city, so he went to Petrograd, where he
-studied, composed and lived pleasantly
-for the next few years.</p>
-
-<p>About this time he came near being
-exiled to Siberia through an unfortunate
-error of the police. He was saved from
-this by his patroness, the Grand Duchess
-Helene.</p>
-
-<p>He composed several operas during the
-next few years; and he visited Hamburg
-and Leipzig and then went on to London,
-arriving there for the second time in 1857.
-He remained there for a short time and
-reappeared the following year, in the
-meantime having been appointed concert
-director of the Royal Russian Musical
-Society. In 1862 he helped to found
-the Conservatory at Petrograd. Of this
-he was director until 1867.</p>
-
-<p>Rubinstein then traveled for some years,
-visiting America in 1872&mdash;a tour which
-brought him $40,000. So popular was his
-playing that he was afterward offered
-$125,000 for fifty concerts; but he could
-not overcome his dread of the sea voyage.
-He returned to Russia from America, and
-after a short rest continued his concert
-tours. For the remaining years of his life
-he lived in turn at Petrograd, Berlin, and
-Dresden, devoting his time to concerts,
-teaching, and to composition. In 1885 he
-began a series of historical recitals, which
-he gave in most of the chief European capitals.
-Rubinstein died near Petrograd on
-November 20, 1894.</p>
-
-<p class="center smaller">PREPARED BY THE EDITORIAL STAFF OF THE MENTOR ASSOCIATION<br />
-ILLUSTRATION FOR THE MENTOR, VOL. 4, No. 18, SERIAL No. 118<br />
-COPYRIGHT, 1916, BY THE MENTOR ASSOCIATION, INC.</p>
-
-<hr />
-
-<div class="figcenter" style="width: 475px;">
-<img src="images/plate3.jpg" width="475" height="650" alt="" />
-<p class="caption">MODESTE PETROVICH MOUSSORGSKY</p>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-<h2><i>RUSSIAN MUSIC</i><br />
-<span class="smaller"><i>Modeste Petrovich Moussorgsky</i></span></h2>
-</div>
-
-<p class="line"><span class="linebg">THREE</span></p>
-
-<div>
-<img class="dropcap" src="images/dropcap-plain-m.jpg" width="100" height="100" alt="" />
-</div>
-
-<p class="dropcap">Moussorgsky’s artistic creed might be summed
-up in one sentence&mdash;he was devoted absolutely
-to the principle of “art for <i>life’s</i> sake.” This is
-quite the opposite of “Art for art’s sake.” Moussorgsky
-looked on musical art not as an end in itself, but
-as a means of vital expression. He was a full-blooded
-realist, and his music throbs with life.</p>
-
-<p>Modeste Petrovich Moussorgsky was
-born on the estate of his father at Karevo
-on March 28, 1839. His father was a man
-of moderate means, and the boy spent
-his first ten years in the country and in
-close touch with the peasants. This early
-environment inspired his later feelings of
-sympathy with the land and its people.
-Long before he could play the piano he
-tried to reproduce songs that he heard
-among the peasants. His mother was
-pleased at this, and began to give him lessons
-on the piano when he was still a
-young child. At the age of seven he was
-able to play some of the smaller pieces of
-Liszt. Sometimes he even improvised
-musical settings for the fairy tales that
-his nurse told him.</p>
-
-<p>In 1849 Moussorgsky and his brother
-were taken to Petrograd, where they were
-entered in the military cadet school, for
-the boy was intended for the army. At
-the same time, however, his parents allowed
-him to pursue his musical education.
-Moussorgsky’s father died in 1853,
-and three years later the youth entered
-his regiment. It was in 1857 that he began
-to have a distaste for his military
-duties, and two years later he resigned
-from the army. During the summer following
-his resignation, however, he was
-unable to do any work with his music, as
-he was taken sick with nervous trouble.
-Also from the time he left the army he was
-never free from financial embarrassments.</p>
-
-<p>Moussorgsky went to Petrograd, and he
-and five friends formed themselves into
-an intellectual circle. He soon, however,
-began to feel the pinch of poverty and was
-obliged to do some work of translation.
-Later he even took a small government
-position. His mother died in 1865, and
-he wrote a song at the time which is now
-regarded as one of his finest works.
-Toward the middle of this year he was
-once more attacked by his nervous trouble.
-It was necessary for him to give up his
-position and to go to live in the country.
-He improved gradually, and during the
-next two years he wrote some songs which
-later attracted some attention. Most of
-the year 1868 was spent in the country.
-In the fall of this year he returned to
-Petrograd. He secured another position,
-this one in the Ministry of the Interior.
-This left him with some leisure, which he
-employed with his music. About this
-time he began to work on the music of his
-opera, “Boris Godounov,” based on the
-work of the dramatist Pushkin. This was
-first produced in Petrograd on January
-24, 1874. Shortly after he began to work
-on “Khovantchina,” another opera, which
-had its first complete public performance
-in 1885 at Petrograd.</p>
-
-<p>Shortly after the production of “Boris
-Godounov,” Moussorgsky began to devote
-himself to the composition of songs,
-among which was the song, “Without
-Sunlight,” and the “Songs and Dances of
-Death.”</p>
-
-<p>Then Moussorgsky began to enter into
-a mental and physical decline. He was
-low in funds, for the small salary derived
-from his government position was insufficient
-for his needs. He began to play accompaniments
-at concerts, but very little
-work of this kind was obtainable. In
-1879 he made a long concert tour in
-South Russia with Madam Leonoff, a
-singer of repute. This was very successful.
-He did very little work during the
-following winter; his health grew worse,
-and he was forced to give up his government
-appointment. He lived for a time
-in the country. At last it was necessary
-for him to enter the military hospital at
-Petrograd, where he died on March 28,
-1881. He was buried in the Alexander
-Nevsky cemetery. Some years later a
-few friends and admirers erected a monument
-over his grave.</p>
-
-<p class="center smaller">PREPARED BY THE EDITORIAL STAFF OF THE MENTOR ASSOCIATION<br />
-ILLUSTRATION FOR THE MENTOR, VOL. 4, No. 18, SERIAL No. 118<br />
-COPYRIGHT, 1916, BY THE MENTOR ASSOCIATION, INC.</p>
-
-<hr />
-
-<div class="figcenter" style="width: 475px;">
-<img src="images/plate4.jpg" width="475" height="650" alt="" />
-<p class="caption">PETER ILICH TCHAIKOVSKY</p>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-<h2><i>RUSSIAN MUSIC</i><br />
-<span class="smaller"><i>Peter Ilich Tchaikovsky</i></span></h2>
-</div>
-
-<p class="line"><span class="linebg">FOUR</span></p>
-
-<div>
-<img class="dropcap" src="images/dropcap-plain-p.jpg" width="100" height="100" alt="" />
-</div>
-
-<p class="dropcap">Peter Ilich Tchaikovsky in the first part of
-his life held an office in the Ministry of Justice at
-Petrograd. While he was an excellent amateur
-performer, he did not think seriously enough of his
-musical ability to consider music as a career. It was Anton
-Rubinstein who induced him to take up music as a profession.</p>
-
-<p>Tchaikovsky was born at Votkinsk,
-Russia, on May 7, 1840. He was the son
-of a mining engineer, who shortly after
-Peter was born removed to Petrograd.
-The boy picked up a smattering of musical
-knowledge as a law student. Then
-when he was twenty-two, Rubinstein, the
-director of the conservatory at Petrograd,
-persuaded him to enter it as a pupil.
-Tchaikovsky, therefore, resigned his position
-in the Ministry of Justice and took
-up the study of composition, harmony,
-and counterpoint. Four years later, on
-leaving the conservatory, he won the
-prize, a silver medal, for his cantata on
-Schiller’s “Ode to Joy.”</p>
-
-<p>In 1866 Tchaikovsky became professor
-of the history and theory of music at
-the Moscow Conservatory, which had
-just then been founded by Nicholas
-Rubinstein, a brother of Anton. For the
-next twelve years he was practically first
-chief of this conservatory, since Serov,
-whom he succeeded, never took up his
-appointment. While serving in that
-capacity he wrote text books and made
-translations of others into Russian.</p>
-
-<p>At Moscow Tchaikovsky met Ostrovsky,
-who wrote for him his first operatic libretto,
-“The Voyevoda.” The Russian Musical
-Society rejected a concert overture by
-Tchaikovsky, written at the suggestion of
-Rubinstein. In 1867 Tchaikovsky made
-an unsuccessful début as a conductor. His
-star was not yet in the ascendant, for in
-1869 his opera, “The Voyevoda,” lived for
-only ten performances. Tchaikovsky
-later destroyed the score of this work.
-The following year his operatic production,
-“Undine,” was rejected. In 1873, at
-Moscow, his incidental music to the
-“Snow Queen” proved a failure. During
-all this time the composer was busy on a
-cantata, an opera and a text book of harmony,
-the last of which was adopted by
-the authorities of the Moscow Conservatory.
-He was also music critic for two
-journals.</p>
-
-<p>Tchaikovsky competed for the best
-musical setting for Polovsky’s “Wakula
-the Smith” in a competition, and won the
-first two prizes. On the production of
-this in Petrograd, in November, 1876, however,
-only a small measure of success was
-gained. A greater success came to the
-composer with the production of the
-“Oprischnik.” From 1878 on he devoted
-himself exclusively to composition.</p>
-
-<p>On July 6, 1877, Tchaikovsky married.
-It was a most unfortunate match and
-rapidly developed into a catastrophe.
-Tchaikovsky had too much temperament&mdash;result,
-many stormy scenes. A
-separation occurred in October. Tchaikovsky
-became morose, and finally left
-Moscow to make his home in Petrograd.
-He fell ill there and attempted to commit
-suicide by standing up to his chin in the
-river during a cold period. He had hoped
-to die from exposure, but his brother’s
-tender care saved his life.</p>
-
-<p>Tchaikovsky had begun work on the
-opera, “Eugen Onegin,” in 1877. This
-work was produced at the Moscow Conservatory
-in March, 1879, and it was
-then that real success first came to him.</p>
-
-<p>In the meanwhile, however, Tchaikovsky
-went to Clarens to recuperate from
-his illness. He remained abroad for several
-months, visiting Italy and Switzerland,
-and moving restlessly from one place
-to another.</p>
-
-<p>In 1878 he accepted the post of director
-of the Russian Musical Department at
-the Paris Exhibition. He resigned this
-later on. In 1879 he wrote his “Maid of
-Orleans,” which was produced in 1880.
-During the next five years he continued
-his travels, working all the time at composition.
-For some time he lived in retirement
-at Klin, where his generosity to
-the poor made him much loved. In 1888
-and 1889 he appeared at the London Philharmonic
-concerts. He also visited America,
-conducting his own compositions in
-New York City at the opening of Carnegie
-Hall in 1891. In 1893 Cambridge
-University made him a doctor of music.
-In the same year he died from an attack
-of cholera at Petrograd, on November 6.</p>
-
-<p class="center smaller">PREPARED BY THE EDITORIAL STAFF OF THE MENTOR ASSOCIATION<br />
-ILLUSTRATION FOR THE MENTOR, VOL. 4, No. 18, SERIAL No. 118<br />
-COPYRIGHT, 1916, BY THE MENTOR ASSOCIATION, INC.</p>
-
-<hr />
-
-<div class="figcenter" style="width: 475px;">
-<img src="images/plate5.jpg" width="475" height="650" alt="" />
-<p class="caption">NICHOLAS ANDREIEVICH RIMSKY-KORSAKOV</p>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-<h2><i>RUSSIAN MUSIC</i><br />
-<span class="smaller"><i>Nicholas Andreievich Rimsky-Korsakov</i></span></h2>
-</div>
-
-<p class="line"><span class="linebg">FIVE</span></p>
-
-<div>
-<img class="dropcap" src="images/dropcap-plain-r.jpg" width="100" height="100" alt="" />
-</div>
-
-<p class="dropcap">Rimsky-Korsakov was one of the many
-Russian composers who took up a musical career
-after a future had been planned along the line of
-some other work. In his case the Navy lost where
-music gained. Nicholas Andreievich Rimsky-Korsakov was
-born March 18, 1844, at Tikhvin, Russia. He had the
-good fortune to spend his early life in the
-country, and at the same time to hear from
-infancy the best music. On the estate of
-his father were four Jews, who formed a
-little band. This band supplied music at
-all social functions that took place at the
-Korsakov home. He began to study the
-piano when he was six years old, and
-three years later he was improvising.</p>
-
-<p>The boy’s parents, although they were
-glad to have him study music, planned a
-naval career for him. When he was
-twelve years old, in 1856, he was sent to
-the Petrograd Naval College. While
-studying there, however, he continued his
-music. In 1861 he began to take his musical
-studies very seriously. The following
-year, however, he had to conclude his
-naval education with a three years’ cruise
-in foreign waters. When this cruise was
-over, in 1865, a symphony that he had
-composed had its first performance. This
-symphony bears the distinction of being
-the first musical work in that form by a
-Russian composer.</p>
-
-<p>In 1866 began Korsakov’s friendship
-with Moussorgsky, which lasted until
-the latter’s death in 1881. From then on,
-for the next few years, he worked hard at
-musical composition. It was during this
-time that he first began to turn his attention
-to opera, of which “Pskovitianka,”
-begun in 1870, was the first. In 1871
-Rimsky-Korsakov was appointed a professor
-in the Conservatory at Petrograd.
-Two years later he decided to sever his
-connection with the Navy altogether.
-This year also saw the beginning of his
-collection of folk songs, which were published
-in 1877. The year before this, Korsakov
-had married. His wife was Nadejda
-Pourgold, the talented Russian pianist.</p>
-
-<p>In 1874 the composer was made director
-of the Free School of Music at Petrograd,
-which position he filled until 1881. His
-second opera, “A Night in May,” was finished
-in 1878. He began another opera,
-“The Snow Maiden,” two years later.
-His operas, however, always attracted
-less attention abroad than his symphonies.</p>
-
-<p>In 1883 he was appointed assistant
-director of the Imperial Chapel at Petrograd.
-This post was held by him for
-eleven years. Two years later he was
-offered the directorship of the Conservatory
-in Moscow, but he declined it. In
-1886 he became director of the Russian
-symphony concerts. Three years later he
-appeared in Paris and conducted two concerts.
-He was enthusiastically received,
-and entertained at a banquet.</p>
-
-<p>In 1894 Rimsky-Korsakov gave up the
-assistant directorship of the Imperial
-Chapel. He was now at work upon an
-opera in which the element of humor
-predominated. This was “Christmas Eve
-Revels.” It was produced at the Maryinsky
-Theater in Petrograd in 1895.
-Korsakov continued to work at opera,
-producing, among others, “Sadko,” “The
-Czar’s Betrothed,” “The Tale of Czar
-Saltan,” “Servilia,” “Kostchei the Deathless,”
-“Pan Voyvoda,” and “Kitej.” His
-last opera, “The Golden Cock,” was censored
-during the interval between its
-composition and the composer’s death. It
-was not until May, 1910, that it was produced
-at Moscow. It is supposed that
-chagrin at the fate of this opera contributed
-to the suddenness of Rimsky-Korsakov’s
-death, which occurred on
-June 20, 1908.</p>
-
-<p>“In him we see,” says one writer, “the
-Russian who, though not by any means
-satisfied with Russia as he finds it, does
-not set himself to hurl a series of passionate
-but ineffective indictments against
-things as they are, but who raises an
-ideal and does his utmost to show how
-best that ideal may be attained.”</p>
-
-<p class="center smaller">PREPARED BY THE EDITORIAL STAFF OF THE MENTOR ASSOCIATION<br />
-ILLUSTRATION FOR THE MENTOR, VOL. 4, No. 18, SERIAL No. 118<br />
-COPYRIGHT, 1916, BY THE MENTOR ASSOCIATION, INC.</p>
-
-<hr />
-
-<div class="figcenter" style="width: 475px;">
-<img src="images/plate6.jpg" width="475" height="650" alt="" />
-<p class="caption">IGOR STRAVINSKY</p>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-<h2><i>RUSSIAN MUSIC</i><br />
-<span class="smaller"><i>Igor Stravinsky</i></span></h2>
-</div>
-
-<p class="line"><span class="linebg">SIX</span></p>
-
-<div>
-<img class="dropcap" src="images/dropcap-plain-i.jpg" width="100" height="100" alt="" />
-</div>
-
-<p class="dropcap">Igor Stravinsky was a pupil of Rimsky-Korsakov.
-One day the young composer played
-for his teacher a few bars of the music of one of his
-ballets. The older man halted him suddenly:
-“Look here,” said he. “Stop playing that horrid thing;
-otherwise I might begin to enjoy it!” This ballet was one of
-the works that made Stravinsky famous.
-Igor Stravinsky was born on June 17,
-1882, at Oranienbaum, near Petrograd,
-Russia. The date of his birth has been
-disputed, but this date is the one given
-by Stravinsky himself. He was the son
-of Fedor Ignatievich Stravinsky, the celebrated
-singer who was associated with the
-Imperial (Maryinsky) Theater in Petrograd.
-Igor was destined to study law, but
-at the age of nine he was already giving
-proofs of a natural musical bent; and in
-particular he showed an aptitude for
-piano playing. To the study of this instrument
-he devoted a great deal of time,
-under the instruction of a pupil of Rubinstein.</p>
-
-<p>In 1902, when Stravinsky was twenty
-years old, he met Rimsky-Korsakov at
-Heidelberg&mdash;a meeting which marked an
-epoch in his life. The older composer had
-much influence on the career of Stravinsky.
-Their views on music differed
-greatly, however.</p>
-
-<p>Stravinsky worked hard. He attended
-concerts, visited museums and read widely.
-Rimsky-Korsakov, though alarmed at the
-revolutionary tendencies of his pupil, predicted
-for him great success. During the
-years 1905 and 1906 Stravinsky worked
-at orchestration. At this time his friends
-were members of the group surrounding
-Rimsky-Korsakov, including Glazounov
-and César-Cui.</p>
-
-<p>On January 11, 1906, Stravinsky married.
-Soon after his marriage he finished
-a symphony which was performed in 1907
-and was published later. Following this,
-in 1908, came his “Scherzo Fantastique,”
-which was inspired by a reading of Maeterlinck’s
-“Life of the Bee.”</p>
-
-<p>When Rimsky-Korsakov’s daughter was
-married in 1908 Stravinsky sent his composition,
-“Fire Works,” a symphonic fantasia,
-which, curiously, had been submitted
-for the approval of an English
-manufacturer of Chinese crackers. However,
-before the gift arrived by mail
-Rimsky-Korsakov died. As a tribute to
-his master’s memory Stravinsky composed
-the Chant Funèbre.</p>
-
-<p>In 1909 Stravinsky wrote “The Nightingale,”
-a combination of opera and ballet,
-based on Hans Christian Andersen’s fairy
-tale of the same name. This was produced
-in 1914.</p>
-
-<p>Then came the discovery of Stravinsky
-by the director of the Russian ballet,
-Serge de Diaghileff. The young composer
-was commissioned to write a ballet on a
-Russian folk story, the scenario of which
-was furnished by Michel Fokine. Leon
-Bakst and Golovine, the scene painters,
-collaborated with him. This ballet, “The
-Fire Bird,” was finished on May 18, 1910,
-and produced three weeks later. This
-production established Stravinsky’s reputation
-in Paris.</p>
-
-<p>The second of his ballets, “Petrouschka,”
-was completed on May 26, 1911. It was
-first produced in Paris in the same year.
-The scene of Petrouschka is a carnival.
-One of the characters is a showman, and
-in his booth are three animated dolls. In
-the center is one with pink cheeks and a
-glassy stare. On one side of this is a
-fierce negro, and on the other the simple
-Petrouschka. These three play out a
-tragedy of love and jealousy, which ends
-with the shedding of Petrouschka’s vital
-sawdust. One critic has said: “This ballet
-is, properly speaking, a travesty of
-human passion, expressed in terms of puppet
-gestures and illumined by music as
-expositor. The carnival music is a sheer
-joy, and the incidents making a demand
-upon music as a depictive medium have
-been treated not merely with marvelous
-skill, but with unfailing instinct for the
-true satirical touch. ‘Petrouschka’ is, in
-fact, the musical presentment of Russian
-fantastic humor in the second generation.”</p>
-
-<p>“The Crowning of Spring” was composed
-during the winter of 1912 and 1913,
-and was produced both in Paris and London
-during the following spring and summer.</p>
-
-<p>Recently Stravinsky has composed several
-songs which are done in the same
-spirit as that in which he wrote his compositions
-for the orchestra.</p>
-
-<p class="center smaller">PREPARED BY THE EDITORIAL STAFF OF THE MENTOR ASSOCIATION<br />
-ILLUSTRATION FOR THE MENTOR, VOL. 4, No. 18, SERIAL No. 118<br />
-COPYRIGHT, 1916, BY THE MENTOR ASSOCIATION, INC.</p>
-
-<hr />
-
-<div class="chapter2">
-<p class="center larger">THE MENTOR · DEPARTMENT OF FINE ARTS · NOV. 1, 1916.</p>
-</div>
-
-<h2>RUSSIAN MUSIC</h2>
-
-<p class="center">By HENRY T. FINCK</p>
-
-<p class="center"><i>Author and Music Critic</i></p>
-
-<div class="figleft" style="width: 224px;">
-<img src="images/illus15a.jpg" width="224" height="300" alt="" />
-<p class="caption">I. TCHAIKOVSKY</p>
-</div>
-
-<div class="figright" style="width: 246px;">
-<img src="images/illus15b.jpg" width="246" height="300" alt="" />
-<p class="caption">ANTON RUBINSTEIN</p>
-</div>
-
-<div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 30px;">
-<img src="images/book.jpg" width="30" height="30" alt="(decorative)" />
-</div>
-
-<p class="center"><i>MENTOR GRAVURES</i></p>
-
-<div class="container">
-
-<ul class="center">
-<li>RUBINSTEIN</li>
-<li class="indent1">MOUSSORGSKY</li>
-<li class="indent2">TCHAIKOVSKY</li>
-<li class="indent3">RIMSKY-KORSAKOV</li>
-<li class="indent4">GLINKA</li>
-<li class="indent5">STRAVINSKY</li>
-</ul>
-
-</div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 30px;">
-<img src="images/book.jpg" width="30" height="30" alt="(decorative)" />
-</div>
-
-</div>
-
-<p class="center smaller clearboth">Entered as second-class matter March 10,
-1913, at the postoffice at New York, N. Y., under the act of March 3,
-1879. Copyright, 1916, by The Mentor Association, Inc.</p>
-
-<div>
-<img class="dropcap" src="images/dropcap-italic-s.jpg" width="100" height="100" alt="" />
-</div>
-
-<p class="dropcap">So far as the world at large is concerned, Russian music&mdash;which
-has come so much to the fore in recent years&mdash;began with
-Rubinstein, who lived till 1894. There was, indeed, one other
-composer of note before him&mdash;Glinka&mdash;but Glinka’s music,
-though very popular in Russia, remained almost unknown in
-other countries, whereas Rubinstein, and, after him, Tchaikovsky
-(also spelled Tschaikowsky), conquered the whole world.</p>
-
-<p>Folk music, it is needless to say, flourished many centuries before
-Glinka. Folk tunes are like wild flowers, and in all countries the composers
-have heard the “call of the wild” and tried to woo these flowers and
-bring them to their gardens. This is particularly true of Russia, which
-has an abundance of folk songs that are unsurpassed in beauty and emotional
-appeal; indeed, Rubinstein and another eminent composer, César
-Cui (kwee), claim absolute supremacy for their country in the matter of
-national melodies. The tremendous size of the Empire, including, as it does,
-one-sixth of all the land on this globe, gives scope for an unparalleled
-variety of local color in songs, suggesting the great difference in costumes
-and customs. Asiatic traits are mingled with the European. Many of
-the songs are sad, as is to be expected in a populace often subjected to
-barbarian invasions, as well as to domestic tyranny; but perhaps an equal
-number are merry, with a gaiety as extravagant as the melancholy of
-the songs that are in the minor mode. As a rule, Russian peasants seem
-to prefer singing in groups to solo singing. There are many singing games;
-some of the current songs are of gypsy origin; and we find in the collections
-of Russian folk music (the best of which have been made by Balakiref
-and Rimsky-Korsakov) an endless variety, devoted to love, flattery, grief,
-war, religion, etc. Eugenie Lineff’s “Peasant
-Songs of Great Russia” (transcribed from phonograms)
-gives interesting samples and descriptions.
-Lineff’s choir has been heard in America.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;">
-<img src="images/illus16a.jpg" width="500" height="216" alt="" />
-<p class="caption">SINGING AT AN OUTDOOR SHRINE</p>
-</div>
-
-<div class="figleft" style="width: 233px;">
-<img src="images/illus16b.jpg" width="233" height="300" alt="" />
-<p class="caption">RUSSIAN PRIEST CHANTING</p>
-</div>
-
-<h3>Russian Choirs and Basses</h3>
-
-<p>Church music is another branch of the divine
-art that flourished in Russia before the advent
-of the great composers. Five centuries ago
-the court at Moscow already had its church
-choir, and some of the Czars, including Ivan
-the Terrible, took a special interest in the
-musical service. Peter the Great had a private
-choir which he even took along on his travels.</p>
-
-<p>In 1840, the French composer, Adolphe Charles Adam, on a visit to
-St. Petersburg (now Petrograd) found that church music was superior to
-any other kind in Russia. The choir of the Imperial Chapel sang without
-a conductor and without instrumental support, yet “with a justness of
-intonation of which one can have no idea.”</p>
-
-<p>A specialty of this choir, which gave it a “sense of peculiar strangeness,”
-was the presence of bass voices that produced a marvelous effect
-by doubling the ordinary basses at the interval of an octave below them.
-These voices, Adam continues, “if heard separately, would be intolerably
-heavy; when they are heard in the mass the effect is admirable.” He
-was moved to tears by this choir, “stirred by such emotion as I had never
-felt before … the most tremendous orchestra in the world could never
-give rise to this curious sensation, which was entirely different from
-any that I had supposed it possible for music to convey.”</p>
-
-<div class="figright" style="width: 191px;">
-<img src="images/illus17a.jpg" width="191" height="300" alt="" />
-<p class="caption">RUSSIAN ORGAN GRINDER</p>
-</div>
-
-<p>Similarly impressed was another French composer, Berlioz, when he
-heard the Imperial Choir sing a motet for eight voices: “Out of the web
-of harmonies formed by the incredibly intricate
-interlacing of the parts rose sighs and vague
-murmurs, such as one sometimes hears in
-dreams. From time to time came sounds so
-intense that they resembled human cries, which
-tortured the mind with the weight of sudden
-oppression and almost made the heart stop
-beating. Then the whole thing quieted down,
-diminishing with divinely slow graduations to
-a mere breath, as though a choir of angels was
-leaving the earth and gradually losing itself in
-the uttermost heights of heaven.”</p>
-
-<h3>Italian and French Influences</h3>
-
-<p>Like all other European countries, Russia
-more than a century ago succumbed to the
-spell of Italian music. Young men were sent
-to Italy to study the art of song, while famous
-Italian singers and composers visited Russia and made the public familiar
-with their tuneful art. It was under the patronage of the Empress Anna
-that an Italian opera was for the first time performed in the Russian
-capital, in 1737. She was one of several rulers who deliberately fostered a
-love of art in the minds of their subjects. Under the Empress Elizabeth
-music became “a fashionable craze,” and “every great landowner started
-his private band or choir.” Russia became what it still is&mdash;the place where
-(except in America) traveling artists could reap their richest harvests.</p>
-
-<div class="figleft" style="width: 196px;">
-<img src="images/illus17b.jpg" width="196" height="300" alt="" />
-<p class="caption">PLAYER OF REED PIPE</p>
-</div>
-
-<p>The high salaries paid tempted some of the leading Italian composers,
-such as Cimarosa (Cheemahrosah), Sarti, and Paisiello (Paheeseello), to
-make their home for years in Russia, where they
-composed and produced their operas. Near
-the end of the eighteenth century French influences
-also asserted themselves, but the Italians
-continued to predominate, so that when the
-Russians themselves&mdash;in the reign of Catherine
-the Great (1761-1796)&mdash;took courage and began
-to compose operas, Italian tunefulness and
-methods were conspicuous features of them.</p>
-
-<h3>Glinka, the Pioneer</h3>
-
-<p>The operas of Glinka, as well as those of
-Rubinstein and Tchaikovsky, betrayed the
-influence of Italy on Russian music. Though
-not the first Russian opera composer, Michal
-Ivanovich Glinka is the first of historic note.
-Rubinstein goes so far as to claim for him a
-place among the greatest five of all composers
-(the others being, in his opinion,
-Bach, Beethoven, Schubert and
-Chopin), but this is a ludicrously
-patriotic exaggeration. His master
-work is “A Life for the Czar,”
-which created a new epoch in
-Russian music. The hero of the
-plot is a peasant, Soussanin, who,
-during a war between Poland
-and Russia, is pressed into service
-as a guide by a Polish army
-corps. He saves the Czar by
-misleading the Poles, and falls
-a victim to their vengeance. In
-his autobiography Glinka says:
-“The scene where Soussanin leads
-the Poles astray in the forest
-I read aloud while composing,
-and entered so completely into
-the situation of my hero that
-I used to feel my hair standing
-on end and cold shivers down
-my back.” It is under such conditions that master works are created.</p>
-
-<div class="figleft" style="width: 311px;">
-<img src="images/illus18a.jpg" width="311" height="400" alt="" />
-<p class="caption">ROMANTIC DANCE</p>
-</div>
-
-<div class="figright" style="width: 400px;">
-<img src="images/illus18b.jpg" width="400" height="260" alt="" />
-<p class="caption">A MOUJIK (PEASANT) DANCE</p>
-</div>
-
-<p>Although following the conventional Italian forms, “A Life for the
-Czar” is in most respects thoroughly Slavic&mdash;partly Russian, partly
-Polish. While composing the score he followed the plan of using the
-national music of Poland and Russia to contrast the two countries. In
-some cases he used actual folk tunes, including one he overheard a
-cab driver sing. In
-other instances he
-invented his own
-melodies, but dyed
-them in the national
-colors. As the
-eminent French
-composer, Alfred
-Bruneau (bree´-no),
-remarked, “by
-means of a harmony
-or a simple orchestral
-touch,” Glinka
-“could give an air
-which is apparently
-as Italian as possiblea penetrating perfume of Russian nationality.” By his utilizing of folk
-tunes in building up works of art&mdash;he did the same thing in his next
-opera, “Ruslan and Ludmilla”&mdash;Glinka entered a path on which most of
-the Russian composers of his time, and later on, followed his lead; but his
-influence did not stop there. He was also the pioneer who opened up
-the road into the dense jungle of discords, unusual scales, and odd
-rhythms, which have made much of the music by later Russian composers
-seem as if written according to a new grammar. Furthermore, Rosa
-Newmarch, who is the best historian in English of Russian opera,
-writes that “it is impossible not to realize that the fantastic Russian
-ballets of the present day owe much to Glinka’s first introduction of
-Eastern dances into ‘Ruslan and Ludmilla’.”</p>
-
-<div class="figleft" style="width: 215px;">
-<img src="images/illus19.jpg" width="215" height="300" alt="" />
-<p class="caption">MICHAL GLINKA</p>
-</div>
-
-<p>Clearly, Glinka was the father of Russian
-opera. He wrote some good concert pieces, too.</p>
-
-<h3>Rubinstein, the Russian Mendelssohn</h3>
-
-<p>Anton Rubinstein is considered to have
-been, next to Franz Liszt, the greatest
-pianist the world has ever heard. His technical
-execution was not flawless, but no
-one paid any attention to that, because of
-the overwhelming grandeur and emotional
-sweep of his playing. Like Liszt, however,
-he tired of the laurels of a performer, his
-ambition being to become the Russian
-Beethoven. He got no higher, however,
-than the level of Mendelssohn. Both Mendelssohn
-and Rubinstein were for years
-extremely popular. If they are less so
-today, that is owing to the superficial character
-of much of their music. Yet both were great geniuses; in their
-master works they reached the high water mark of musical creativeness.
-Rubinstein is at his best in his “Ocean” symphony, his Persian
-songs, some of his chamber works for stringed instruments, alone or
-with piano, two of his concertos for piano and orchestra, and his pieces
-for piano alone, the number of which is 238. Among these there are
-gems of the first water.</p>
-
-<div class="figright" style="width: 213px;">
-<img src="images/illus20a.jpg" width="213" height="300" alt="" />
-<p class="caption">PEASANT WITH ACCORDION</p>
-</div>
-
-<p>A Rubinstein revival is much to be desired in these days, when so few
-composers are able to create new melodies. When it comes, in response
-to the demands of audiences, which are very partial to this composer, at
-least three of his nineteen operas will be revived: “The Demon,” “Nero,”
-and “The Maccabees.” Opera goers love, above all things, melody, and
-Rubinstein’s operas, like his concert pieces, are full of it. He was himself
-to blame for the failure of most of his operas, for he stubbornly
-refused to swim with the Wagnerian current, which swept everything
-before it. He hated Wagner intensely, yet
-he might have learned from him the art of
-writing music dramas of permanent value.</p>
-
-<p>Five of his operas are on Biblical subjects.
-They are really oratorios with scenery,
-action and costumes. He dreamed of erecting
-a special theater somewhere for the
-production of these “sacred operas,” as
-Wagner did for his music dramas at Bayreuth;
-but nothing came of this plan, and
-he became more and more embittered
-as he grew older, because so many of his
-schemes failed.</p>
-
-<p>Apart from their abundant melody there
-is nothing in Rubinstein’s best works that
-fascinates us more than the exhibits of
-glowing Oriental and Hebrew “coloring”&mdash;as
-we call it for want of a better word.
-He also made excellent use of national
-Russian melodies, though not nearly to the same extent as Glinka and
-his followers, the “nationalists.” Before considering them it will be
-advisable to speak of the greatest of all the Russian composers.</p>
-
-<div class="figleft" style="width: 295px;">
-<img src="images/illus20b.jpg" width="295" height="400" alt="" />
-<p class="caption">MUSIC AMONG THE LOWLY</p>
-</div>
-
-<h3>Tchaikovsky, the Melancholy</h3>
-
-<p>It is commonly believed that in music the public wants something
-“quick and devilish”; but this is far from the truth. For social, political,
-and especially climatic reasons, the
-Russians, with their long and dreary
-winters, are supposed to be a melancholy
-nation. The most melancholy of
-their composers is Peter Ilich Tchaikovsky,
-and of his works the most
-popular by far, throughout the world,
-is the most lugubrious of them all, the
-heart rending “Pathetic Symphony,”
-which is today second in popularity to
-no other orchestral work of any country.
-“All hope abandon, ye who enter
-here,” might well be its motto. More
-than any funeral march ever composed,
-it embodies, in the <i>adagio lamentoso</i>,
-which ends it, the concentrated quintessence
-of despair, “the luxury of
-woe.” It was Tchaikovsky’s symphonic
-swan song. At the time of his
-death there was a rumor that he had
-written it deliberately as his own dirge
-before committing suicide; but it is now
-known that he died of cholera.</p>
-
-<p>What endears the “Pathetic Symphony”
-to such a multitude of music
-lovers is, furthermore, its abundance of
-soulful melody. This abundance characterizes
-many of his other compositions.
-Indeed, so conspicuous, so ingratiating,
-is the flow of melody in his works, that
-one might think he was one of those
-Italian masters who made their home in
-Russia. It must be borne in mind, however,
-that the Italians have not a monopoly
-of melodists&mdash;think of the Austrians,
-Haydn, Mozart (who was the idol of
-Tchaikovsky’s youth) and Schubert; the
-Germans, Bach, Beethoven, Schumann,
-Wagner; the Frenchmen, Bizet and Gounod;
-the Norwegian, Grieg; the Pole, Chopin. With them as a melodist
-ranks Tchaikovsky, and this is the highest praise that could be bestowed
-on him. The charm of original melody gives distinction to his songs,
-the best of which are the “Spanish Serenade,” “None but a Lonely
-Heart,” and “Why So Pale Are the Roses?”</p>
-
-<div class="figright" style="width: 223px;">
-<img src="images/illus21a.jpg" width="223" height="300" alt="" />
-<p class="caption">STREET MUSICIANS</p>
-</div>
-
-<div class="figleft" style="width: 202px;">
-<img src="images/illus21b.jpg" width="202" height="300" alt="" />
-<p class="caption">THE MUSIC LESSON</p>
-</div>
-
-<p>There is less of it in his piano pieces,
-but his first concerto for piano and
-orchestra, and his violin concerto, have
-an abundance of it and are therefore popular
-favorites&mdash;as much as his “Slavic
-March,” his “1812” overture, and his
-“Nut Cracker Suite,” which is also full
-of quaint humor, and which had the
-distinction of introducing a new instrument
-now much used in orchestras&mdash;the
-“celesta”&mdash;a small keyboard instrument,
-the hammers of which strike thin
-plates of steel, producing silvery bell-like
-tones. This suite consists of pieces
-taken from his ballet of the same name.</p>
-
-<p>Among his stage works are eight
-operas, only two of which, “Eugene
-Onegin” and “The Queen of Spades,”
-have, however, been successful outside
-of Russia; but in Russia the first named
-has long been second in popularity only
-to “A Life for the Czar.”</p>
-
-<h3>Moussorgsky and Musical Nihilism</h3>
-
-<div class="figleft" style="width: 228px;">
-<img src="images/illus22a.jpg" width="228" height="300" alt="" />
-<p class="caption">MODESTE PETROVICH MOUSSORGSKY</p>
-</div>
-
-<p>One of the works most frequently performed at the Metropolitan
-Opera House in New York during the last three seasons has been the
-“Boris Godounov” of Modeste Petrovich Moussorgsky. It is concerned
-with one of the most tragic incidents in the history of Russia.
-Boris Godounov usurps the imperial crown after assassinating the Czar’s
-younger brother, Dimitri. After he has ruled some years, he is driven
-to insanity by the appearance of a young monk who pretends to be Dimitri,
-rescued at the last moment and brought
-up in a monastery. In setting this plot to
-music Moussorgsky adopted the principles
-of musical “nihilism,” which consisted in
-deliberately disregarding the established
-operatic order of things. The musical
-interest centers chiefly in the choruses,
-leaving little for the soloists, apart from
-dramatic action. Moussorgsky not only
-liked what was “coarse, unpolished and
-ugly,” as Tchaikovsky put it, but he refused
-to submit to the necessary
-discipline of musical training,
-the result being that not only
-“Boris Godounov,” but his
-next opera, “Kovanstchina,”
-could not be staged successfully
-until Rimsky-Korsakov
-had thoroughly revised them, especially in regard to harmonic treatment
-and orchestration. The charm of “Boris” lies in the pictures it presents
-of Russian life, and its echoes of folk music.</p>
-
-<div class="figright" style="width: 300px;">
-<img src="images/illus22b.jpg" width="300" height="178" alt="" />
-<p class="caption">PEASANTS IN MOSCOW</p>
-<p class="caption">Listening to public band concert</p>
-</div>
-
-<p>Of the songs by its composer few have become known outside of
-Russia. Some are satirical&mdash;he has been called the “Juvenal of musicians”&mdash;and
-it has been said of his lyrics in general that “had the realistic
-schools of painting and fiction never come into being we might still construct
-from Moussorgsky’s songs the whole psychology of Russian life.”</p>
-
-<h3>Rimsky-Korsakov and the Nationalists</h3>
-
-<p>Moussorgsky and the man who helped to make his inspired but
-ungrammatical works presentable to the world&mdash;Nicholas Andreievich
-Rimsky-Korsakov&mdash;belonged to a coterie of composers known as the
-nationalists. The other three
-were Balakiref, whose output
-as a composer was small, but
-whose two collections of Russian
-folk tunes are considered
-the best in existence; Borodin,
-who is best known in this
-country through an orchestral
-piece called “In the Steppes
-of Central Asia” and his
-“Prince Igor,” which has been
-produced at the Metropolitan
-Opera House, and César Cui,
-who is more interesting as a
-writer than as a composer. He
-has well set forth the tenets
-of the “nationalists,” chief of
-which is that a composer cannot be a truly patriotic Russian master
-unless he uses folk tunes as the bricks for building up his works.</p>
-
-<div class="figleft">
-
-<div class="figmulti" style="width: 167px;">
-<img src="images/illus23a.jpg" width="167" height="300" alt="" />
-<p class="caption">MILI BALAKIREF</p>
-</div>
-
-<div class="figmulti" style="width: 178px;">
-<img src="images/illus23b.jpg" width="178" height="300" alt="" />
-<p class="caption">RIMSKY-KORSAKOV</p>
-</div>
-
-</div>
-
-<div class="figright" style="width: 265px;">
-<img src="images/illus23c.jpg" width="265" height="400" alt="" />
-<p class="caption">ALEXANDER P. BORODIN</p>
-</div>
-
-<p>Because Rubinstein and Tchaikovsky did not do this to any extent
-these nationalists looked down on them, and decried them as cosmopolitans&mdash;belonging
-to the world rather than to Russia. Rubinstein, who
-had a caustic pen, retorted by declaring that the nationalists borrowed
-folk tunes because they were unable to invent good melodies of their
-own. To a certain extent this was
-true, but it does not apply to Rimsky-Korsakov,
-who is, next to Rubinstein
-and Tchaikovsky, the greatest of the
-Russian melodists and composers. Theodore
-Thomas considered him the
-greatest of them all. With this opinion
-few will agree, but no one can fail to
-admire the glowing colors of his orchestral
-works, the greatest of which is
-“Scheherazade,” which is based on
-“The Arabian Nights,” and is concerned
-with Sinbad’s vessel and Bagdad.
-Of his dozen or more operas none
-has become acclimated outside of
-Russia. As a teacher he might be
-called the Russian Liszt, because not
-a few of his pupils acquired national
-and international fame; among them
-Glazounov, Liadov, Arensky, Ippolitov-Ivanov,
-Gretchaninov, Taneiev (tah-nay-ev)
-and Stravinsky.</p>
-
-<h3>Stravinsky and the Russian
-Ballet</h3>
-
-<p>Four of the most prominent
-Russian composers have visited
-America: Rubinstein, Tchaikovsky,
-Rachmaninov and Scriabin.
-Rachmaninov, the only one of the
-four still living, owed the beginning
-of his international fame to
-the great charm of his preludes
-for piano. Scriabin was one of the
-musical “anarchists” who now
-abound in Europe&mdash;composers who
-try to be “different” at any cost
-of law, order, tradition and beauty.
-One of his quaint conceits was
-an attempt to combine perfume
-and colored lights with orchestral sounds. Musical frightfulness is rampant
-in some of his symphonies, in which horrible dissonances clash
-fiercely and “without warning.”</p>
-
-<div class="figleft">
-
-<div class="figmulti" style="width: 159px;">
-<img src="images/illus24a.jpg" width="159" height="300" alt="" />
-<p class="caption">ALEXANDER GLAZOUNOV</p>
-</div>
-
-<div class="figmulti" style="width: 145px;">
-<img src="images/illus24b.jpg" width="145" height="300" alt="" />
-<p class="caption">ALEXANDER SCRIABIN</p>
-</div>
-
-</div>
-
-<p>The latest of the Russians who has come to the fore&mdash;Igor Stravinsky&mdash;also
-revels in dissonances, but in his case they are not only excusable
-but even fascinating, because there is a reason behind them. He uses
-them to illustrate and emphasize humorous, grotesque or fantastic plots
-and details, such as are presented in his pantomimic ballets, “Petrouschka,”
-and “The Fire Bird.” There is an entirely new musical “atmosphere”
-in these two works, and the public, as well as the critics, have taken to
-them as ducks do to water. If the Diaghileff Ballet Russe which toured
-the United States last season had done nothing but produce these two
-entertainments, it would have
-been worth their while to cross
-the Atlantic. They have made
-the world acquainted with a
-Russian who may appeal, in
-his way, as strongly as Rubinstein
-and Tchaikovsky. His
-latest efforts are reported to
-be in the direction of the cult
-of ugliness for its own sake.
-But perhaps he will get over
-that&mdash;or, maybe some of us
-will come to like ugliness in
-music as we do in bulldogs.
-Opinions as to what is ugly or
-beautiful in music have changed
-frequently.</p>
-
-<div class="figright">
-
-<div class="figmulti" style="width: 172px;">
-<img src="images/illus24c.jpg" width="172" height="300" alt="" />
-<p class="caption">CÉSAR A. CUI</p>
-</div>
-
-<div class="figmulti" style="width: 164px;">
-<img src="images/illus24d.jpg" width="164" height="300" alt="" />
-<p class="caption">SERGEI RACHMANINOV</p>
-</div>
-
-</div>
-
-<h3>The Character of Russian Music</h3>
-
-<p>The musical character of the great masters is unmistakable. When an
-expert hears a piece by a famous composer for the first time he can usually
-guess who wrote it. But when it comes to judging the <i>national</i> source of
-an unfamiliar piece, the problem is puzzling. It is true that Italian music
-usually betrays its country. Widely as Verdi and Puccini differ from
-Rossini and Donizetti, they have unmistakable traits in common. The
-same cannot be said of the French
-masters, or the German. Gounod and
-Berlioz, both French composers, are as
-widely apart as the poles. Flotow, who
-composed “Martha,” was a German, but
-his opera is as utterly unlike Wagner’s
-“Tristan and Isolde” as two things can be.</p>
-
-<p>The question, “What are the characteristics
-of Russian music?” is, for
-similar reasons, difficult to answer. As
-in other countries, there are as many
-styles of music as there are great composers.
-Moreover, Rubinstein is less like
-any other Russian than he is like the
-German Mendelssohn. If a “composite
-portrait” could be made of the works of
-prominent Russian composers, it might,
-nevertheless, give some idea of their
-general characteristics. Tchaikovsky’s
-passionate melody, reinforced by inspired
-passages from Rimsky-Korsakov and by
-the tuneful strains of Rubinstein, would
-give prominence to what is best in
-Russian music. A more distinct race trait is the partiality of Russian
-masters for deeply despondent strains, alternating with fierce outbursts of
-unrestrained hilarity, clothed in garish, barbaric orchestral colors. In startling
-contrast with the alluring charms of Rubinstein’s Oriental and
-Semitic traits are the harsh dissonances of Moussorgsky, Scriabin, and
-Stravinsky. Blending all these traits in our composite musical portrait,
-with a rich infusion of folk-songs of diverse types, both Asiatic and
-European, we glimpse the main characteristics of Russian music.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 300px;">
-<img src="images/illus25.jpg" width="300" height="400" alt="" />
-<p class="caption">MAKERS OF THE RUSSIAN BALLET</p>
-<p class="caption">From left to right&mdash;Leonide Massine, dancer; Leon
-Bakst, costume and scene designer, and Igor
-Stravinsky, composer</p>
-</div>
-
-<h3>SUPPLEMENTARY READING</h3>
-
-<table summary="books">
- <tr>
- <td>A SHORT HISTORY OF RUSSIAN MUSIC</td><td class="tdr"><i>By Arthur Pougin</i></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>THE RUSSIAN OPERA</td><td class="tdr"><i>By Rosa Newmarch</i></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>THE LIFE AND LETTERS OF TCHAIKOVSKY</td><td class="tdr"><i>By Modeste Tchaikovsky</i></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>ANTON RUBINSTEIN’S AUTOBIOGRAPHY</td><td class="tdr"></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>PEASANT SONGS OF GREAT RUSSIA</td><td class="tdr"><i>By Eugenie Lineff</i></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>A HISTORY OF RUSSIAN MUSIC</td><td class="tdr"><i>By M. Montagu-Nathan</i></td>
- </tr>
-</table>
-
-<hr />
-
-<div class="chapter2">
-<h2><i>THE OPEN LETTER</i></h2>
-</div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;">
-<img src="images/illus26.jpg" width="500" height="273" alt="" />
-<p class="caption">RUSSIAN BALLET</p>
-<p class="caption">A scene from “Soleil de Nuit,” one of Serge de Diaghileff’s ballets. The ballet was arranged by Massine,
-who occupies the center of the group. The music is by Rimsky-Korsakov, and the scenery and costumes
-were designed by Leon Bakst’s favorite pupil, M. Larionoff</p>
-</div>
-
-<p>Russian composers of our time are in
-luck. A wealthy timber merchant named
-Balaiev (bah-lah-ee-ev) appointed himself
-their special patron a number of years
-ago. In 1885 he founded a publishing
-house at Leipzig, and spent large sums
-of money printing the works of Russian
-composers and financing productions of
-Russian music all over the world.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 100px;">
-<img src="images/stars.jpg" width="100" height="19" alt="(decorative)" />
-</div>
-
-<p>In America the missionary work has been
-carried on in a number of ways. Rubinstein
-toured the States in 1872, and gave
-215 concerts, which created a tremendous
-sensation and drew attention to Russian
-compositions. Tchaikovsky visited America
-as the special guest of the festival
-given in celebration of the opening of
-Carnegie Music Hall in 1891, and during
-his visit, many pieces of Russian music
-were performed. Slivinsky, the pianist,
-made a tour of America, and Chaliapin, the
-celebrated Russian bass, appeared for one
-season at the Metropolitan Opera House.
-For several years the oldest orchestra of
-America, the New York Philharmonic,
-had for its conductor one of Russia’s leading
-musicians, Wassilly Safonoff, who
-frequently introduced novelties from Russia
-into his programs. On a larger scale,
-Russian standard works have been performed
-in New York City and on tour in
-America, by the Russian Symphony Orchestra,
-which was founded in 1893 and
-conducted by Modest Altschuler.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 100px;">
-<img src="images/stars.jpg" width="100" height="19" alt="(decorative)" />
-</div>
-
-<p>During the 90’s, Mme. Lineff brought
-over the large Russian choir that made
-Americans acquainted with their peasant
-songs and their unique way of singing
-them. Then came the Balalaika Orchestra.
-The Balalaika is the Czar’s favorite
-instrument, and the Imperial Balalaika
-Band, which came to the United States
-by the Czar’s permission, devoted itself
-largely to Russian folk music. Several of
-the numbers played, especially the “Song
-of the Volga Bargemen,” made a sensational
-success in concert. The Balalaika
-is used to accompany folk songs in the
-manner of a guitar, but the Balalaika has
-a triangular body and only three strings,
-which are made to vibrate like those of a
-mandolin.</p>
-
-<p>And now we have the Russian Ballet,
-made familiar to the American public by
-the famous dancer Pavlowa, and, within
-the last year, by the Diaghileff Ballet
-Company, of which the leading spirits
-are Stravinsky, the composer; Leon
-Bakst, the master designer, and Massine,
-the accomplished actor-dancer. Surely
-the day of Russian
-music has come.</p>
-
-<div class="figright" style="width: 200px;">
-<img src="images/signature.jpg" width="200" height="94" alt="(signature)" />
-
-<p class="caption">W. D. Moffat<br />
-<span class="smcap">Editor</span></p>
-</div>
-
-<hr />
-
-<div class="bbox-dashed">
-
-<p class="center larger"><span class="smcap">The Mentor Association</span></p>
-
-<div class="blockquote">
-
-<p class="noindent">ESTABLISHED FOR THE DEVELOPMENT OF A POPULAR INTEREST
-IN ART, LITERATURE, SCIENCE, HISTORY, NATURE, AND TRAVEL</p>
-
-</div>
-
-<p class="center">THE MENTOR IS PUBLISHED TWICE A MONTH</p>
-
-<p class="noindent">BY THE MENTOR ASSOCIATION, INC., AT 52 EAST NINETEENTH STREET, NEW YORK, N. Y.
-SUBSCRIPTION, THREE DOLLARS A YEAR. FOREIGN POSTAGE 75 CENTS EXTRA. CANADIAN
-POSTAGE 50 CENTS EXTRA. SINGLE COPIES FIFTEEN CENTS. PRESIDENT, THOMAS
-H. BECK; VICE-PRESIDENT, WALTER P. TEN EYCK; SECRETARY, W. D. MOFFAT; TREASURER,
-ROBERT M. DONALDSON; ASST. TREASURER AND ASST. SECRETARY, J. S. CAMPBELL</p>
-
-<hr />
-
-<p class="center larger">COMPLETE YOUR MENTOR LIBRARY</p>
-
-<p class="center">Subscriptions always begin with the current issue. The following numbers of The Mentor Course,
-already issued, will be sent postpaid at the rate of fifteen cents each.</p>
-
-<ul>
-<li>Serial No.</li>
-<li>1. Beautiful Children in Art</li>
-<li>2. Makers of American Poetry</li>
-<li>3. Washington, the Capital</li>
-<li>4. Beautiful Women in Art</li>
-<li>5. Romantic Ireland</li>
-<li>6. Masters of Music</li>
-<li>7. Natural Wonders of America</li>
-<li>8. Pictures We Love to Live With</li>
-<li>9. The Conquest of the Peaks</li>
-<li>10. Scotland, the Land of Song and Scenery</li>
-<li>11. Cherubs in Art</li>
-<li>12. Statues With a Story</li>
-<li>13. The Discoverers</li>
-<li>14. London</li>
-<li>15. The Story of Panama</li>
-<li>16. American Birds of Beauty</li>
-<li>17. Dutch Masterpieces</li>
-<li>18. Paris, the Incomparable</li>
-<li>19. Flowers of Decoration</li>
-<li>20. Makers of American Humor</li>
-<li>21. American Sea Painters</li>
-<li>22. The Explorers</li>
-<li>23. Sporting Vacations</li>
-<li>24. Switzerland: The Land of Scenic Splendors</li>
-<li>25. American Novelists</li>
-<li>26. American Landscape Painters</li>
-<li>27. Venice, the Island City</li>
-<li>28. The Wife in Art</li>
-<li>29. Great American Inventors</li>
-<li>30. Furniture and Its Makers</li>
-<li>31. Spain and Gibraltar</li>
-<li>32. Historic Spots of America</li>
-<li>33. Beautiful Buildings of the World</li>
-<li>34. Game Birds of America</li>
-<li>35. The Contest for North America</li>
-<li>36. Famous American Sculptors</li>
-<li>37. The Conquest of the Poles</li>
-<li>38. Napoleon</li>
-<li>39. The Mediterranean</li>
-<li>40. Angels in Art</li>
-<li>41. Famous Composers</li>
-<li>42. Egypt, the Land of Mystery</li>
-<li>43. The Revolution</li>
-<li>44. Famous English Poets</li>
-<li>45. Makers of American Art</li>
-<li>46. The Ruins of Rome</li>
-<li>47. Makers of Modern Opera</li>
-<li>48. Dürer and Holbein</li>
-<li>49. Vienna, the Queen City</li>
-<li>50. Ancient Athens</li>
-<li>51. The Barbizon Painters</li>
-<li>52. Abraham Lincoln</li>
-<li>53. George Washington</li>
-<li>54. Mexico</li>
-<li>55. Famous American Women Painters</li>
-<li>56. The Conquest of the Air</li>
-<li>57. Court Painters of France</li>
-<li>58. Holland</li>
-<li>59. Our Feathered Friends</li>
-<li>60. Glacier National Park</li>
-<li>61. Michelangelo</li>
-<li>62. American Colonial Furniture</li>
-<li>63. American Wild Flowers</li>
-<li>64. Gothic Architecture</li>
-<li>65. The Story of the Rhine</li>
-<li>66. Shakespeare</li>
-<li>67. American Mural Painters</li>
-<li>68. Celebrated Animal Characters</li>
-<li>69. Japan</li>
-<li>70. The Story of the French Revolution</li>
-<li>71. Rugs and Rug Making</li>
-<li>72. Alaska</li>
-<li>73. Charles Dickens</li>
-<li>74. Grecian Masterpieces</li>
-<li>75. Fathers of the Constitution</li>
-<li>76. Masters of the Piano</li>
-<li>77. American Historic Homes</li>
-<li>78. Beauty Spots of India</li>
-<li>79. Etchers and Etching</li>
-<li>80. Oliver Cromwell</li>
-<li>81. China</li>
-<li>82. Favorite Trees</li>
-<li>83. Yellowstone National Park</li>
-<li>84. Famous Women Writers of England</li>
-<li>85. Painters of Western Life</li>
-<li>86. China and Pottery of Our Forefathers</li>
-<li>87. The Story of The American Railroad</li>
-<li>88. Butterflies</li>
-<li>89. The Philippines</li>
-<li>90. The Louvre</li>
-<li>91. William M. Thackeray</li>
-<li>92. Grand Canyon of Arizona</li>
-<li>93. Architecture in American Country Homes</li>
-<li>94. The Story of The Danube</li>
-<li>95. Animals in Art</li>
-<li>96. The Holy Land</li>
-<li>97. John Milton</li>
-<li>98. Joan of Arc</li>
-<li>99. Furniture of the Revolutionary Period</li>
-<li>100. The Ring of the Nibelung</li>
-<li>101. The Golden Age of Greece</li>
-<li>102. Chinese Rugs</li>
-<li>103. The War of 1812</li>
-<li>104. The National Gallery, London</li>
-<li>105. Masters of the Violin</li>
-<li>106. American Pioneer Prose Writers</li>
-<li>107. Old Silver</li>
-<li>108. Shakespeare’s Country</li>
-<li>109. Historic Gardens of New England</li>
-<li>110. The Weather</li>
-<li>111. American Poets of the Soil</li>
-<li>112. Argentina</li>
-<li>113. Game Animals of America</li>
-<li>114. Raphael</li>
-<li>115. Walter Scott</li>
-<li>116. The Yosemite Valley</li>
-<li>117. John Paul Jones</li>
-</ul>
-
-<p class="center">NUMBERS TO FOLLOW</p>
-
-<p class="hanging">November 15. CHILE. <i>By E. M. Newman, Lecturer
-and Traveler.</i></p>
-
-<p class="hanging">December 1. REMBRANDT. <i>By John C. Van Dyke,
-Professor of the History of Art, Rutgers College.</i></p>
-
-<hr />
-
-<p class="center">THE MENTOR ASSOCIATION, Inc., 52 East Nineteenth Street, New York, N. Y.</p>
-
-<p class="noindent smaller">Statement of the ownership, management,
-circulation, etc., required by the Act of Congress of August 24, 1912,
-of The Mentor, published semi-monthly at New York, N. Y., for October
-1, 1916, State of New York, County of New York, ss. Before me, a Notary
-Public in and for the State and county aforesaid, personally appeared
-Thomas H. Beck, who, having been duly sworn according to law, deposes
-and says that he is the Publisher of The Mentor, and that the following
-is, to the best of his knowledge and belief, a true statement of the
-ownership, management, etc., of the aforesaid publication for the date
-shown in the above caption, required by the Act of August 24, 1912,
-embodied in section 443, Postal Laws and Regulations, to wit: (1) That
-the names and addresses of the publisher, editor, managing editor,
-and business manager are: Publisher, Thomas H. Beck, 52 East 19th
-Street, New York; Editor, W. D. Moffat, 52 East 19th Street, New York;
-Managing Editor, W. D. Moffat, 52 East 19th Street, New York; Business
-Manager, Thomas H. Beck, 52 East 19th Street, New York. (2) That the
-owners are: American Lithographic Company, 52 East 19th Street, New
-York; C. Eddy, L. Ettlinger, J. P. Knapp, C. K. Mills, 52 East 19th
-Street, New York; M. C. Herczog, 28 West 10th Street, New York; William
-T. Harris, Villa Nova, Pa.; Mrs. M. E. Heppenheimer, 51 East 58th
-Street, New York; Emillie Schumacher, Executrix for Luise E. Schumacher
-and Walter L. Schumacher, Mount Vernon, N. Y., Samuel Untermyer, 37
-Wall Street, New York. (3) That the known bondholders, mortgagees,
-and other security holders owning or holding 1 per cent or more of
-total amount of bonds, mortgages, or other securities, are: None. (4)
-That the two paragraphs next above, giving the names of the owners,
-stockholders, and security holders, if any, contain not only the list
-of stockholders and security holders as they appear upon the books
-of the Company, but also, in cases where the stockholder or security
-holder appears upon the books of the Company as trustee or in any other
-fiduciary relation, the name of the person or corporation for whom
-such trustee is acting, is given; also that the said two paragraphs
-contain statements embracing affiant’s full knowledge and belief as to
-the circumstances and conditions under which stockholders and security
-holders who do not appear upon the books of the Company as trustees,
-hold stock and securities in a capacity other than that of a bona fide
-owner; and this affiant has no reason to believe that any other person,
-association, or corporation has any interest direct or indirect in the
-said stock, bonds, or other securities than as so stated by him. Thomas
-H. Beck, Publisher. Sworn to and subscribed before me this twenty-first
-day of September, 1916; J. S. Campbell, Notary Public, Queens County.
-Certificate filed in New York County. My commission expires March 30,
-1917.</p>
-
-<p class="center">THE MENTOR ASSOCIATION, <span class="smcap">Inc.</span></p>
-
-<p class="center">52 EAST 19th STREET, NEW YORK, N. Y.</p>
-
-</div>
-
-<hr />
-
-<p class="center larger">THE MENTOR</p>
-
-<div class="bordered-bottom">
-
-<p class="center larger"><i>TO ALL MEMBERS</i>:</p>
-
-</div>
-
-<p class="noindent">The Editor’s lot is not always a
-happy one. There are, however,
-many pleasures in the task that warm
-the heart.</p>
-
-<p class="noindent">Whenever I help you&mdash;help any of our
-members&mdash;it pleases me tremendously&mdash;more,
-indeed, than anything else I do.</p>
-
-<p class="noindent">I am pleased now because I have
-secured for you a special concession.
-I have succeeded in arranging with our
-Directors to permit you to enroll your
-friends at special rates.</p>
-
-<p class="center"><i>Here is the Special Holiday Offer</i>:</p>
-
-<table summary="offer">
- <tr>
- <td>1 Yearly subscription</td><td class="tdr">$3.00</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>2 One-year subscriptions</td><td class="tdr">5.00</td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="2" class="tdc">OR</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>1 Two-year subscription</td><td class="tdr">5.00</td>
- </tr>
-</table>
-
-<p class="center">BY THIS PLAN YOU SAVE $1.00</p>
-
-<p class="noindent">I assured our Directors that if we made
-this concession it would double the
-number of Christmas sales. Therefore
-I ask your co-operation&mdash;I beg you to
-send your gift subscriptions in at once.</p>
-
-<p class="right">W. D. MOFFAT, <i>Editor</i></p>
-
-<div class="bordered-top">
-
-<p class="center">THE MENTOR ASSOCIATION, INC.</p>
-
-<p class="center">52 EAST NINETEENTH STREET&mdash;NEW YORK, N. Y.</p>
-
-</div>
-
-<p class="center larger">MAKE THE SPARE<br />
-MOMENT COUNT</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 485px;">
-<img src="images/back.jpg" width="485" height="700" alt="Back cover page: To All Members" />
-</div>
-
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The Mentor: Russian Music, Vol. 4,
-Num. 18, Serial No. 118, November , by Henry T. Finck
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE MENTOR: RUSSIAN MUSIC ***
-
-***** This file should be named 51993-h.htm or 51993-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/1/9/9/51993/
-
-Produced by Juliet Sutherland and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-
-</pre>
-
-</body>
-</html>
diff --git a/old/51993-h/images/back.jpg b/old/51993-h/images/back.jpg
deleted file mode 100644
index ce6d0ea..0000000
--- a/old/51993-h/images/back.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/book.jpg b/old/51993-h/images/book.jpg
deleted file mode 100644
index ca6abf4..0000000
--- a/old/51993-h/images/book.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/cover.jpg b/old/51993-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index 94386dd..0000000
--- a/old/51993-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/dropcap-italic-s.jpg b/old/51993-h/images/dropcap-italic-s.jpg
deleted file mode 100644
index 6c87c1b..0000000
--- a/old/51993-h/images/dropcap-italic-s.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/dropcap-plain-i.jpg b/old/51993-h/images/dropcap-plain-i.jpg
deleted file mode 100644
index 75a3722..0000000
--- a/old/51993-h/images/dropcap-plain-i.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/dropcap-plain-m.jpg b/old/51993-h/images/dropcap-plain-m.jpg
deleted file mode 100644
index 911f6d6..0000000
--- a/old/51993-h/images/dropcap-plain-m.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/dropcap-plain-p.jpg b/old/51993-h/images/dropcap-plain-p.jpg
deleted file mode 100644
index 2dfce1f..0000000
--- a/old/51993-h/images/dropcap-plain-p.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/dropcap-plain-r.jpg b/old/51993-h/images/dropcap-plain-r.jpg
deleted file mode 100644
index 1b638c7..0000000
--- a/old/51993-h/images/dropcap-plain-r.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/dropcap-plain-t.jpg b/old/51993-h/images/dropcap-plain-t.jpg
deleted file mode 100644
index 3fc9179..0000000
--- a/old/51993-h/images/dropcap-plain-t.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/illus15a.jpg b/old/51993-h/images/illus15a.jpg
deleted file mode 100644
index 62bbd8b..0000000
--- a/old/51993-h/images/illus15a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/illus15b.jpg b/old/51993-h/images/illus15b.jpg
deleted file mode 100644
index 5ba4e11..0000000
--- a/old/51993-h/images/illus15b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/illus16a.jpg b/old/51993-h/images/illus16a.jpg
deleted file mode 100644
index 9372d5b..0000000
--- a/old/51993-h/images/illus16a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/illus16b.jpg b/old/51993-h/images/illus16b.jpg
deleted file mode 100644
index 5e8dd6a..0000000
--- a/old/51993-h/images/illus16b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/illus17a.jpg b/old/51993-h/images/illus17a.jpg
deleted file mode 100644
index ddb0334..0000000
--- a/old/51993-h/images/illus17a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/illus17b.jpg b/old/51993-h/images/illus17b.jpg
deleted file mode 100644
index 4b8c375..0000000
--- a/old/51993-h/images/illus17b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/illus18a.jpg b/old/51993-h/images/illus18a.jpg
deleted file mode 100644
index 7b73e4b..0000000
--- a/old/51993-h/images/illus18a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/illus18b.jpg b/old/51993-h/images/illus18b.jpg
deleted file mode 100644
index adf83c2..0000000
--- a/old/51993-h/images/illus18b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/illus19.jpg b/old/51993-h/images/illus19.jpg
deleted file mode 100644
index a21b736..0000000
--- a/old/51993-h/images/illus19.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/illus20a.jpg b/old/51993-h/images/illus20a.jpg
deleted file mode 100644
index 23e45b2..0000000
--- a/old/51993-h/images/illus20a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/illus20b.jpg b/old/51993-h/images/illus20b.jpg
deleted file mode 100644
index 023a955..0000000
--- a/old/51993-h/images/illus20b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/illus21a.jpg b/old/51993-h/images/illus21a.jpg
deleted file mode 100644
index e179cec..0000000
--- a/old/51993-h/images/illus21a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/illus21b.jpg b/old/51993-h/images/illus21b.jpg
deleted file mode 100644
index 170e932..0000000
--- a/old/51993-h/images/illus21b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/illus22a.jpg b/old/51993-h/images/illus22a.jpg
deleted file mode 100644
index c084c60..0000000
--- a/old/51993-h/images/illus22a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/illus22b.jpg b/old/51993-h/images/illus22b.jpg
deleted file mode 100644
index 72f4fd1..0000000
--- a/old/51993-h/images/illus22b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/illus23a.jpg b/old/51993-h/images/illus23a.jpg
deleted file mode 100644
index b7f8891..0000000
--- a/old/51993-h/images/illus23a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/illus23b.jpg b/old/51993-h/images/illus23b.jpg
deleted file mode 100644
index 926051b..0000000
--- a/old/51993-h/images/illus23b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/illus23c.jpg b/old/51993-h/images/illus23c.jpg
deleted file mode 100644
index 6f7fb4b..0000000
--- a/old/51993-h/images/illus23c.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/illus24a.jpg b/old/51993-h/images/illus24a.jpg
deleted file mode 100644
index 5a73e29..0000000
--- a/old/51993-h/images/illus24a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/illus24b.jpg b/old/51993-h/images/illus24b.jpg
deleted file mode 100644
index e1eda87..0000000
--- a/old/51993-h/images/illus24b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/illus24c.jpg b/old/51993-h/images/illus24c.jpg
deleted file mode 100644
index 4abb1ee..0000000
--- a/old/51993-h/images/illus24c.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/illus24d.jpg b/old/51993-h/images/illus24d.jpg
deleted file mode 100644
index 7964d80..0000000
--- a/old/51993-h/images/illus24d.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/illus25.jpg b/old/51993-h/images/illus25.jpg
deleted file mode 100644
index ca53fa5..0000000
--- a/old/51993-h/images/illus25.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/illus26.jpg b/old/51993-h/images/illus26.jpg
deleted file mode 100644
index 9a42d87..0000000
--- a/old/51993-h/images/illus26.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/leaf-ivy.jpg b/old/51993-h/images/leaf-ivy.jpg
deleted file mode 100644
index 460af4c..0000000
--- a/old/51993-h/images/leaf-ivy.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/plate1.jpg b/old/51993-h/images/plate1.jpg
deleted file mode 100644
index 4767f90..0000000
--- a/old/51993-h/images/plate1.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/plate2.jpg b/old/51993-h/images/plate2.jpg
deleted file mode 100644
index 84efd1c..0000000
--- a/old/51993-h/images/plate2.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/plate3.jpg b/old/51993-h/images/plate3.jpg
deleted file mode 100644
index 549e3f1..0000000
--- a/old/51993-h/images/plate3.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/plate4.jpg b/old/51993-h/images/plate4.jpg
deleted file mode 100644
index 9b5ec39..0000000
--- a/old/51993-h/images/plate4.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/plate5.jpg b/old/51993-h/images/plate5.jpg
deleted file mode 100644
index 193b8c3..0000000
--- a/old/51993-h/images/plate5.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/plate6.jpg b/old/51993-h/images/plate6.jpg
deleted file mode 100644
index bd00554..0000000
--- a/old/51993-h/images/plate6.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/signature.jpg b/old/51993-h/images/signature.jpg
deleted file mode 100644
index cee101f..0000000
--- a/old/51993-h/images/signature.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51993-h/images/stars.jpg b/old/51993-h/images/stars.jpg
deleted file mode 100644
index 7334d67..0000000
--- a/old/51993-h/images/stars.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ