summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--5179-h.zipbin0 -> 360126 bytes
-rw-r--r--5179-h/5179-h.htm17759
-rw-r--r--5179.txt18023
-rw-r--r--5179.zipbin0 -> 355503 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/siren10.zipbin0 -> 355774 bytes
8 files changed, 35798 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/5179-h.zip b/5179-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..3bd026d
--- /dev/null
+++ b/5179-h.zip
Binary files differ
diff --git a/5179-h/5179-h.htm b/5179-h/5179-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..475d7e9
--- /dev/null
+++ b/5179-h/5179-h.htm
@@ -0,0 +1,17759 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en" xml:lang="en">
+ <head>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" />
+<title>
+ The Project Gutenberg eBook of A Siren, by Thomas Adolphus Trollope.
+</title>
+<style type="text/css">
+ p {margin-top:.75em;text-align:justify;margin-bottom:.75em;text-indent:2%;}
+
+.c {text-align:center;text-indent:0%;font-weight:bold;}
+
+.nind {text-indent:0%;}
+
+ h1,h2,h3 {margin-top:15%;text-align:center;clear:both;}
+
+ hr.full {width:100%;margin:5% auto 5% auto;border:4px double gray;}
+
+ table {margin-left:auto;margin-right:auto;border:none;text-align:left;}
+
+ body{margin-left:2%;margin-right:2%;background:#fdfdfd;color:black;font-family:"Times New Roman", serif;font-size:medium;}
+
+a:link {background-color:#ffffff;color:blue;text-decoration:none;}
+
+ link {background-color:#ffffff;color:blue;text-decoration:none;}
+
+a:visited {background-color:#ffffff;color:purple;text-decoration:none;}
+
+a:hover {background-color:#ffffff;color:#FF0000;text-decoration:underline;}
+
+</style>
+ </head>
+<body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of A Siren, by Thomas Adolphus Trollope
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: A Siren
+
+Author: Thomas Adolphus Trollope
+
+Posting Date: February 21, 2011 [EBook #5179]
+Release Date: February, 2004
+[This file was first posted on May 31, 2002]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A SIREN ***
+
+
+
+
+Produced by Tapio Riikonen, tapri@kolumbus.fi
+
+HTML version by Chuck Greif
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+<hr class="full" />
+
+<h1>A SIREN</h1>
+
+<p class="c">By Thomas Adolphus Trollope</p>
+
+<h3>CONTENTS</h3>
+
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="contents">
+<tr><td colspan="2" align="center"><br />
+<a href="#BOOK_I">BOOK I<br />
+Ash Wednesday Morning</a></td></tr>
+<tr><td colspan="2"><small>CHAPTER</small></td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_I-1">I</a></td><td>The Last Night of Carnival</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_II-1">II</a></td><td>Apollo Vindex</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_III-1">III</a></td><td>St. Apollinare in Classe</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_IV-1">IV</a></td><td>Father Fabiano</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_V-1">V</a></td><td>"The Hours passed, and still she came not"</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_VI-1">VI</a></td><td>Gigia's Opinion</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_VII-1">VII</a></td><td>An Attorney-at-Law in the Papal States</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_VIII-1">VIII</a></td><td>Lost in the Forest</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_IX-1">IX</a></td><td>"Passa la bella Donna e par che dorma"</td></tr>
+
+<tr><td colspan="2" align="center"><br />
+<a href="#BOOK_II">BOOK II<br />
+Four Months Before That Ash Wednesday Morning</a></td></tr>
+<tr><td colspan="2"><small>CHAPTER</small></td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_I-2">I</a></td><td>How the Good News came to Ravenna</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_II-2">II</a></td><td>The Marchese Lamberto di Castelmare</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_III-2">III</a></td><td>The Impresario's Report</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_IV-2">IV</a></td><td>Paolina Foscarelli</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_V-2">V</a></td><td>Rivalry</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_VI-2">VI</a></td><td>The Beginning of Trouble</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_VII-2">VII</a></td><td>The Teaching of a Great Love</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_VIII-2">VIII</a></td><td>A Change in the Situation</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_IX-2">IX</a></td><td>Uncle and Nephew</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_X-2">X</a></td><td>The Coutessa Violante</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_XI-2">XI</a></td><td>The Cardinal's Reception, and the Marchese's Ball</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_XII-2">XII</a></td><td>The Arrival of the "Diva"</td></tr>
+
+<tr><td colspan="2" align="center"><br />
+<a href="#BOOK_III">BOOK III<br />
+"Sirenum Pocula"</a></td></tr>
+<tr><td colspan="2"><small>CHAPTER</small></td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_I-3">I</a></td><td>"Diva Potens"</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_II-3">II</a></td><td>An Adopted Father and an Adopted Daughter</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_III-3">III</a></td><td>"Armed at All Points"</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_IV-3">IV</a></td><td>Throwing the Line</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_V-3">V</a></td><td>After-thoughts</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_VI-3">VI</a></td><td>At the Circolo</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_VII-3">VII</a></td><td>Extremes Meet</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_VIII-3">VIII</a></td><td>The Diva shows her Cards</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_IX-3">IX</a></td><td>One Struggle more</td></tr>
+
+<tr><td colspan="2" align="center"><br />
+<a href="#BOOK_IV">BOOK IV<br />
+The Last Days of the Carnival</a></td></tr>
+
+<tr><td colspan="2"><small>CHAPTER</small></td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_I-4">I</a></td><td>In the Cardinal's Chapel</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_II-4">II</a></td><td>The Corso</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_III-4">III</a></td><td>"La Sonnambula"</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_IV-4">IV</a></td><td>The Marchese Lamberto's Correspondence</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_V-4">V</a></td><td>Bianca at Home</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_VI-4">VI</a></td><td>Paolina at Home</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_VII-4">VII</a></td><td>Two Interviews</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_VIII-4">VIII</a></td><td>A Carnival Reception</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_IX-4">IX</a></td><td>Paolina's Return to the City</td></tr>
+
+<tr><td colspan="2" align="center"><br />
+<a href="#BOOK_V">BOOK V<br />
+Who Did The Deed?</a></td></tr>
+<tr><td colspan="2"><small>CHAPTER</small></td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_I-5">I</a></td><td>At the City Gate</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_II-5">II</a></td><td>Suspicion</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_III-5">III</a></td><td>Guilty or Not Guilty?</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_IV-5">IV</a></td><td>The Marchese hears the Ill News</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_V-5">V</a></td><td>Doubts and Possibilities</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_VI-5">VI</a></td><td>At the Circolo again</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_VII-5">VII</a></td><td>A Prison Visit</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_VIII-5">VIII</a></td><td>Signor Giovacchino Fortini at Home</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_IX-5">IX</a></td><td>The Post-Mortem Examination</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_X-5">X</a></td><td>Public Opinion</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_XI-5">XI</a></td><td>In Father Fabiano's Cell</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_XII-5">XII</a></td><td>The Case against Paolina</td></tr>
+
+<tr><td colspan="2" align="center"><br />
+<a href="#BOOK_VI">BOOK VI<br />
+Poena Pede Claudo</a></td></tr>
+<tr><td colspan="2"><small>CHAPTER</small></td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_I-6">I</a></td><td>Signor Fortini receives the Signora Steno in his Studio</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_II-6">II</a></td><td>Was it Paolina after all?</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_III-6">III</a></td><td>Could it have been the Aged Friar?</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_IV-6">IV</a></td><td>What Ravenna thought of it</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_V-6">V</a></td><td>"Miserrimus"</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_VI-6">VI</a></td><td>The Trial</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_VII-6">VII</a></td><td>The Friar's Testimony</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_VIII-6">VIII</a></td><td>The Truth!</td></tr>
+<tr><td align="right"><a href="#CHAPTER_IX-6">IX</a></td><td>Conclusion</td></tr>
+</table>
+
+<h2><a name="BOOK_I" id="BOOK_I"></a>BOOK I<br /><br />
+Ash Wednesday Morning</h2>
+
+<h3><a name="CHAPTER_I-1" id="CHAPTER_I-1"></a>CHAPTER I<br /><br />
+The Last Night of Carnival</h3>
+
+<p>It was Carnival time in the ancient and once imperial, but now
+provincial and remote, city of Ravenna. It was Carnival time, and the
+very acme and high-tide of that season of mirth and revel. For the
+theory of Carnival observance is, that the life of it, unlike that of
+most other things and beings, is intensified with a constantly crescendo
+movement up to the last minutes of its existence. And there now remained
+but an hour before midnight on the Tuesday preceding the first day of
+Lent, Ash Wednesday&mdash;Dies Cinerum!&mdash;that sad and sober morrow which has
+brought with it "sermons and soda-water" to so many generations of
+revellers.</p>
+
+<p>Of course Carnival, according to the Calendar and Time's hour-glass, is
+over at twelve o'clock on the night of Shrove Tuesday. Generally,
+however, in the pleasure-loving cities of Italy, a few hours' law are
+allowed or winked at. The revellers are not supposed to become aware
+that it is past midnight till about three or four in the morning.</p>
+
+<p>Very generally the wind-up of the season of fun and frolic consists of
+what is called a "Veglione," or "great making a night of it," which
+means a masked ball at the theatre. And the great central chandelier
+does not begin to descend into the body of the house, to have its lights
+flapped out by the handkerchiefs of the revellers amid a last frantic
+rondo, till some four hours after midnight. But in provincial Ravenna, a
+Pope's city under the rule of a Cardinal Legate, there is&mdash;or was in the
+days when the Pope held sway there&mdash;no Veglione. Its place was supplied,
+as far as "the society" of the city was concerned, by a ball at the
+"Circolo dei Nobili."</p>
+
+<p>It was not, therefore, till four o'clock in the morning, or perhaps even
+a little later, that the lights would be extinguished on the night in
+question at the "Circolo dei Nobili," and Carnival would, in truth, be
+over, and the tired holiday-makers would go home to their beds.</p>
+
+<p>A few hours more remained, and the revelry was at its height, and the
+dancers danced as knowing that their minutes were numbered.</p>
+
+<p>There had been a ball on the previous night at the Palazzo of the
+Marchese Lamberto di Castelmare. But the scene at the Circolo was a much
+more brilliant, animated, and varied one than that of the night before
+at the Castelmare palace. The Marchese Lamberto was the wealthiest noble
+in Ravenna, and&mdash;putting aside his friend the Cardinal Legate&mdash;was, in
+many other respects, the first and foremost man of the city. He was a
+bachelor of some fifty years old. And bachelors' houses and bachelors'
+balls have the reputation of enjoying the privilege of a somewhat freer
+and more unreserved gaiety and jollity than those of their neighbours
+more heavily weighted with the cares and responsibilities of life. But
+such was not the case at the Palazzo Castelmare. Presided over on such
+occasions as that of the great annual Carnival ball by a widowed
+sister-in-law of the Marchese, the Castelmare palace was the most
+decorous and respectable house, as its master was the most decorous and
+respectable man, in Ravenna.</p>
+
+<p>Not that it was a dull house. The Marchese Lamberto, though a grave and
+dignified personage in the eyes of the "jeunesse doree" of Ravenna, was
+looked up to as one of the best loved, as well as most respected, men in
+the city. And there was not a member of the "society" who would not have
+been sadly hurt at not being invited to the great annual Carnival ball
+at the Castelmare palace. But the same degree of laissez aller jollity
+would not have been "de mise" there as was permissible at the Circolo.
+The fun was not so fast and furious as it was wont to be at the club of
+the nobles on the last night of Carnival.</p>
+
+<p>The whole society were at the latter gathering. All the nobles of
+Ravenna were the hosts, and everybody was there solely and entirely to
+amuse and enjoy themselves. Host and guests, indeed, were almost
+identical. There were but few persons present, and those strangers to
+the town, who did not belong to their own class.</p>
+
+<p>To the Marchese, on the previous night, most of the company had
+contented themselves with going in "domino." At the Circolo ball a very
+large proportion of the dancers were in costume. The Conte Leandro
+Lombardoni,&mdash;lady-killer, Don Juan, and poet, whose fortunes and
+misfortunes in these characters had made him the butt of the entire
+society, and had perhaps contributed, together with his well-known
+extraordinarily pronounced propensity for cramming himself with pastry,
+to give him the pale, puffed, pasty face, swelling around a pair of pale
+fish-like eyes, that distinguished him,&mdash;the Conte Leandro Lombardoni;
+indeed, had gone to the Castelmare palace as "Apollo," in a costume
+which young Ludovico Castelmare, the Marchese Lamberto's nephew, would
+insist on mistaking for that of Aesop; and had now, according to a
+programme perfectly well known previously throughout the city, come to
+the Circolo as "Dante." The Tuscan "lucco," or long flowing gown, had at
+least the advantage of concealing from the public eye much that the
+Apollo costume had injudiciously exhibited.</p>
+
+<p>Ludovico Castelmare had adopted the costume of a Venetian noble of the
+sixteenth century; and very strikingly handsome he looked in that most
+picturesque of all dresses. The Marchese Lamberto was at the ball, of
+course, but not in costume. Perhaps the most striking figure in the
+rooms, however, was one of those few persons who have been mentioned as
+present, but not belonging to Ravenna, or to the class of its nobles.
+This was a lady, well known at that day throughout Italy as Bianca
+Lalli&mdash;"La Lalli," or "La Bianca," in theatrical parlance&mdash;for she was
+one of the first singers of the day. Special circumstances&mdash;to be
+explained at a future page&mdash;had rendered it possible for remote little
+Ravenna to secure the celebrated artist for the Carnival, which was now
+expiring. The Marchese Lamberto, who, among many other avocations and
+occupations, all of them contributing in some way or other to the
+welfare and advantage of his native city, was a great lover and
+connoisseur of music, and patron of the theatre, had been mainly
+instrumental in bringing La Lalli to Ravenna. The engagement had been a
+most successful one. The "Diva Bianca" had sung through the Carnival,
+charming all ears and hearts in Ravenna with her voice, and all eyes
+with her very remarkable and fascinating beauty. And now, on this last
+night of the festive season, she was the cynosure of all eyes at the
+ball.</p>
+
+<p>Bianca had, as it so happened, also chosen a Venetian costume of the
+same period as that of Ludovico&mdash;about the middle of the sixteenth
+century. In truth, it was mere chance that had led to this similarity.
+And neither of them, as it happened, had mentioned to the other the
+dress they intended to wear. Bianca, in fact, used as she was to wear
+costumes of all sorts, and to outshine all beauties near her in all or
+any of them, had thought nothing about her dress, till the evening
+before; and then had consulted the Marchese Lamberto on the subject: but
+had been so much occupied with him during nearly the whole of that
+evening at his ball, that she had not said a word about it to any one
+else.</p>
+
+<p>It could not but seem, however, to everybody that the Marchese Ludovico
+and La Lalli had agreed together to represent a pair belonging to the
+most gorgeous and picturesque days of Venetian history. And a most
+magnificently handsome pair they made. Bianca's dress, or at least the
+general appearance and effect of it, will readily be imagined by those
+acquainted with the full-length portraits of Titian or Tintoretto. A
+more strictly "proper" costume no lady could wish to wear. And the
+jeunesse doree of Ravenna, who had thought it likely that the Diva would
+appear as some light-skirted Flora, or high-kirtled Diana, were
+altogether disappointed.</p>
+
+<p>But there was much joking and raillery about the evident and notable
+pair-ship of Ludovico and Bianca; and it came to pass that, almost
+without any special intention on their own part, they were thrown much
+together, and danced together frequently. And this, under the
+circumstances, was still more the case than it would have otherwise
+been, in consequence of the Marchese Lamberto not dancing. It was a long
+time since he had done so. There were many men dancing less fitted than
+he, as far as appearance and capability, and even as far as years went,
+to join in such amusements. Nevertheless, all Ravenna would have been
+almost as much surprised to see the Marchese Lamberto dressed in mumming
+costume, and making one among Carnival revellers, as to see the Cardinal
+himself doing the same things. He had made for himself a social
+position, and a life so much apart from any such levities, that his
+participation in them would have seemed a monstrosity.</p>
+
+<p>It may be doubted, however, whether on this occasion, at least, the
+dignified Marchese was satisfied with the position he had thus made for
+himself. It would have been too absurd and remarkable for La Bianca to
+have abstained from dancing and attached herself to him in the
+ball-room, instead of consorting with the younger folks. Of course that
+was entirely out of the question. But none the less for that was the
+evening a time of cruel suffering and martyrdom to the Marchese. Of
+course he believed that the adoption of so singularly similar a costume
+by Bianca and his nephew was the result of pre-arranged agreement. And
+the thought, and all that his embittered fancy built upon the thought,
+were making everything around him, and all the prospect of his life
+before him, utterly intolerable to him.</p>
+
+<p>Ludovico and Bianca had been dancing together for the third time&mdash;a
+waltz fast and furious, which they had kept up almost incessantly till
+the music had ceased. Heated and breathless, he led her out of the
+ball-room to get some refreshment. There was a large supper-room which,
+on the cessation of the waltz, immediately became crowded by other
+couples bent on a similar errand. But there had also been established a
+little subsidiary buffet in a small cabinet at the furthest end of the
+suite of rooms, for the purpose of drawing off some of the crowd from
+the main supper-room. And thither Ludovico led Bianca, thinking to avoid
+the crush of people rushing in to the larger room.</p>
+
+<p>The young Marchese&mdash;the "Marchesino," as he was often called, to
+distinguish him from his uncle, the Marchese Lamberto&mdash;was one of the
+small committee of the Circolo, who had had the management of all the
+arrangements for the ball; and was, accordingly, well aware of the
+whereabouts of this little "succursale" to the supper-room. But it is
+probable that the existence of it was unknown to the great majority of
+the company. At all events, so it happened, that when Ludovico and
+Bianca reached it, it was wholly untenanted, save by Dante, in his long
+red gown, solitarily occupied in cramming himself with pastry.</p>
+
+<p>"What, Dante in exile!" cried Ludovico. "Pray, Sir Poet, which bolgia
+was set apart for those who are lost by the 'peccato della gola?' or is
+a bilious fit in the more immediate future bolgia fearful enough?"</p>
+
+<p>"It is not so bad a bolgia as that appointed some other sins," said the
+Conte Leandro, with mouth stuffed with cake, as he moved out of room.</p>
+
+<p>"What an animal it is!" said Ludovico, laughing, as he gave Bianca a
+glass of champagne, and filled another for himself.</p>
+
+<p>"Take some of this woodcock pie, Signora Bianca? You must be starved by
+this time; and I can recommend it."</p>
+
+<p>"How so? You have not tasted it yourself yet."</p>
+
+<p>"No; but I am going to do so. And my recommendation is based on my
+knowledge of the qualities of our woodcocks. They are the finest in the
+world. The marshes in the neighbourhood of the Pineta breed them in
+immense quantities."</p>
+
+<p>"Oh, I have heard so much of the Pineta. They say it is so lovely."</p>
+
+<p>"The most beautiful forest in the world. And this is just the time when
+it is in its greatest beauty,&mdash;the early spring, when the wild flowers
+are all beginning to blossom, and the birds are all singing. There is
+nothing like our Pineta!"</p>
+
+<p>"I should so like to see it. It does seem really a shame to leave
+Ravenna without ever having seen the Pineta."</p>
+
+<p>"Oh, you must not dream of doing so. You must make a little excursion
+one of these fine spring days. It is just the time for it. Some morning,
+the earlier the better. But I dare say your habits are not very
+matutinal, Signora?"</p>
+
+<p>"Well, not very, for the most part. But I would willingly make them
+matutinal for such a purpose at any time. How far is it?"</p>
+
+<p>"Oh, a mere nothing&mdash;at the city gates almost a couple of miles,
+perhaps. You may go out by the Porta Nuova, at the end of the Corso, and
+so to that part of the forest which lies to the southward of the city;
+or by the northern road, which very soon enters the wood on that side.
+Perhaps the finest part of the Pineta is that to the southwards. Of all
+places in the world it is the spot for a colazione al fresco."</p>
+
+<p>"I should so like it. I have heard of the Pineta di Ravenna all my
+life."</p>
+
+<p>"What do you say to going this very morning?" said Ludovico, after
+thinking for a minute. "There is no time like the present. It will be a
+charming finish to our Carnival&mdash;new and original, too! Do you feel as
+if you had go enough left for it?"</p>
+
+<p>"Oh, as for that," said Bianca, laughing with lips and eyes, "I am up to
+anything. I should like it of all things. But&mdash;"</p>
+
+<p>"Ah! what a terrible word that 'but' is. But what?" said Ludovico, who
+had no sooner conceived the idea than he became eager to put it into
+execution. "But what?"</p>
+
+<p>"But&mdash;a great many things. Unhappily, there is no word comes oftener
+into one's life than that odious 'but.' But who is to go with me? I
+cannot go all alone by myself?"</p>
+
+<p>"Oh, that's no but at all. Of course, Signora, I did not propose such an
+expedition to you without proposing to myself the honour of accompanying
+you," said Ludovico with a profound bow.</p>
+
+<p>"What a scappata! I should like it of all things. But&mdash;there it comes
+again! 'But' the second; will not the good people say all sorts of
+ill-natured and absurd things?"</p>
+
+<p>"Not a bit of it&mdash;in my case, Signora. Everybody knows that we have been
+very good friends; and that I have not been coxcomb enough to have ever
+hoped to be aught more to you, having been protected, as they all know,
+from such danger in the only way in which a man could possibly be
+protected from it," said Ludovico, bowing again.</p>
+
+<p>"Dear me! What way is that? It might be so useful to know. Would it be
+equally applicable to a lady, I wonder?" said Bianca, looking at him
+half laughingly, half-poutingly, with her head on one side. "Oh yes!
+perfectly applicable in all cases, Signora. It is only to have no heart
+to lose, having lost it already," returned he.</p>
+
+<p>"Oh, come! This is a confidence dans les regles! And in return for it,
+Signor Ludovico, do you know&mdash;speaking in all seriousness&mdash;that&mdash;if we
+really do put this wild scheme into execution&mdash;I have a confidence to
+give you, and may take that opportunity of making it&mdash;a confidence, not
+which may or may not be made, like yours, but which I ought to make to
+you, the necessity of making which furnishes, to say the truth, a very
+plausible reason for our projected tete-a-tete."</p>
+
+<p>"Davvero, Signora! Better and better; I shall be charmed to receive such
+a mark of your friendship," said Ludovico, thinking and caring little on
+what subject it might be that the Diva purposed speaking to him: "and
+then, the fact is," he continued, "that to-morrow morning will be the
+best morning for the purpose of all the days of the year. For we shall
+be quite sure that every soul here will be in bed and asleep. On the
+first morning in Lent one is tolerably safe not to fall in with early
+risers. Our little trip, you may be very sure, will never be heard of by
+anybody, unless we choose to tell of it ourselves."</p>
+
+<p>"And I am sure that I do not see why we should not," said Bianca.</p>
+
+<p>"I see no reason against telling all the town, for my part," rejoined
+Ludovico; "afterwards though&mdash;you understand; and not beforehand, or our
+little escapade would be spoilt by some blockhead or other insisting on
+joining us. Our friend Leandro there, for instance; think of it!"</p>
+
+<p>"The idea is a nightmare! No; we will not say a word till afterwards.
+'Tis the most charming notion for a finale to a Carnival that ever was
+conceived. I make you my compliments on it, Signor Ludovico."</p>
+
+<p>"So, then, all the 'buts' have been butted and rebutted?" said he.</p>
+
+<p>"Well, I suppose so,"&mdash;by the help of a strong desire to yield to the
+temptation of so pleasant a scheme, the way 'buts' generally are
+answered. "But we cannot go on the expedition as we are, I suppose?"
+said she.</p>
+
+<p>"I don't see why not. I dare say the old pines have seen similar figures
+beneath them before now. But you would not be comfortable without
+changing your dress, and the mornings are still sharp. This is how it
+must be. I will slip away before long, and make all preparation
+necessary. I will get a bagarino and a pony&mdash;not from the Castelmare
+stables, you understand, but from a man I know and can trust&mdash;and I will
+come with it to the door of your lodging at six o'clock. You will stay
+at the ball till the end. Everybody will go by four o'clock, or soon
+after. That will give you plenty of time to change your dress. By six
+o'clock every soul in Ravenna will be fast asleep. We shall drive to a
+little farm-house I know on the border of the forest, leave our bagarino
+there, and have our stroll under the trees just as long and as far as is
+agreeable to you. Won't that do?"</p>
+
+<p>"Perfect! I shall enjoy it amazingly. I will be sure to be ready when
+you come at six o'clock."</p>
+
+<p>"I will be there at six or thereabouts. Now we will go back to the
+ball-room; but don't dance till you have not a leg left to stand on. We
+must have a good long stroll in the Pineta."</p>
+
+<p>"Lascia fare a me! I dare say I shan't dance another dance&mdash;unless,
+indeed, we have one more turn together before you go. Is there time?"</p>
+
+<p>"Oh yes, for that plenty of time. If you are not afraid of tiring
+yourself, one more last dance by all means."</p>
+
+<p>So giving her his arm, the Marchesino led his beautiful and fascinating
+companion back to the ballroom, where the music was again making the
+most of the time with another waltz.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_II-1" id="CHAPTER_II-1"></a>CHAPTER II</h3>
+
+<p>Apollo Vindex</p>
+
+<p>The Conte Leandro Lombardoni had not passed a pleasant Carnival.
+Reconciled, as he had recently professed himself to be&mdash;after some one
+of the frequent misfortunes that happened to his intercourse with
+them&mdash;with the fair sex, he had begun his Carnival by attempting to make
+his merit acceptable in the eyes of La Lalli; and had failed to obtain
+any recognition from her, even as a poet, to say nothing of his
+pretensions as a Don Juan. To a certain limited degree, it had been
+forced upon his perception, that he had been making an ass of himself;
+and the appreciation of that fact by the other young men among whom he
+lived had been indicated with that coarse brutality, as the poet said to
+himself, which was the outcome of minds not "softened by the study of
+the ingenuous arts," as his own was. He had been consistently snubbed
+and flouted, he and his poetry, and his love-making, and his carefully
+prepared Carnival costumes.</p>
+
+<p>The result was, that at the ball on that last night of the Carnival, the
+Conte Leandro was not in charity with all men, and, indeed, hardly with
+any man. He was feeling very sore, and would fain have avenged his pain
+by making any one else feel equally sore, if he had it in his power to
+do so.</p>
+
+<p>He was especially angry with Ludovico di Castelmare. Had he not chaffed
+him unmercifully about the verses he had sent to La Bianca? Was it not,
+to all appearance, due to him that the Diva had never condescended to
+cast a glance on either him or his poetry? Had he not called him Aesop,
+when it was plain to all the world that he represented Apollo? And now
+this night, again, he had taken the opportunity of turning him into
+ridicule in the presence of La Bianca; and he and she had spoken of the
+possibility of their being troubled with his company as of a nightmare.
+For the painful fact was that their uncomplimentary expressions had been
+heard by the poet; who, when he had left Ludovico and Bianca in the
+little supper-room together, had retreated no further than just to the
+other side of a curtain, which hung, Italian fashion, by the side of the
+open door. Finding that there was nobody there&mdash;for the little buffet
+was at the end of the entire suite of rooms, and all those who were not
+either in the ball-room, or in the card-room, were at that moment in the
+principal supper-room&mdash;it had seemed well to the Conte Leandro, in his
+dudgeon and spite against all the world, to ensconce himself quietly
+behind the curtain, and hear what use Ludovico and Bianca would make of
+their tete-a-tete.</p>
+
+<p>The first advantage he obtained was to hear himself spoken of as a
+nightmare; and that naturally: prompted him to prick up his ears to hear
+more. But when he had thus learned the whole secret of the projected
+expedition, it struck him, as well worth considering, whether there
+might not be found in this the means of making his tormentor pay him for
+some of the annoyances he had suffered at his hands.</p>
+
+<p>So! the Marchese Ludovico, who ought to be paying his addresses to the
+Contessa Violante in the sight of all Ravenna&mdash;the Contessa Violante
+Marliani was great niece of the Cardinal Legate, between whom and the
+Marchese Ludovico their respective families had projected an
+alliance&mdash;was, instead of that, going off on a partie fine with the
+notorious Bianca Lalli! A tete-a-tete in the Pineta! Mighty fine,
+indeed! So sure, too, that nobody in the world would find them out on
+Ash Wednesday morning! And he is to be at her door at six o'clock in the
+morning! Very good! Capitally well arranged&mdash;were it not that Leandro
+Lombardoni may perhaps think fit to put a spoke in the wheel.</p>
+
+<p>A little further consideration of the manner in which such spoke might
+be most effectually supplied, decided the angry and malicious
+poet&mdash;(poets, like women, will become malicious when scorned)&mdash;to seek
+out the Marchese Lamberto, whom he thought he should probably find in
+the card-room. For though the Marchese was no great card-player, and
+never touched a card in his own house, he was wont, at the Circolo, on
+such occasions as the present, to cast in his lot with those who so
+consoled themselves for the years that made the ball-room no longer
+their proper territory.</p>
+
+<p>But the Conte Leandro did not find the Marchese among the card-players.</p>
+
+<p>The events of the evening had already thrown him back again into a very
+miserable state of mind, from which the Marchese had been suffering such
+torments as the jealous only know, during all the latter half of the
+Carnival. It was strange that such a man as the Marchese Lamberto&mdash;it
+would have seemed passing strange to any of those his fellow-citizens
+who had known him, thoroughly as they supposed, all his life; very
+strange that such a man, so calm, so judicious, so little liable to the
+gusts of passion of any sort; a man, the even tenor of whose
+well-regulated life had ever been such as to expose him rather to the
+charge of almost apathetic placidity of temper, should thus suddenly, in
+the full meridian time of his mature years, become subject to such
+violent oscillations of passion; to such buffetings by storms, blowing
+now from one and now from the opposite quarter of the sky. But no length
+of prosperous navigation in the quiet waters of a land-locked harbour
+will give evidence of the vessel's fitness to encounter the storms and
+the waves of the open sea. The storm-wind of a strong passion had, all
+at once for the first time, blown in upon the sheltered harbour in which
+that placid life had been led.</p>
+
+<p>And yet that storm-wind did not produce the same effect, as it would
+have produced, and is seen to produce every day on the strong,
+wide-spread canvas of some young navigator on the ocean of life, putting
+out into the open waters at the time when such storms are frequent.
+Every day we see such craft scudding with all sails spread before the
+blast without attempt at reefing or tacking. Right ahead they drive
+before the wind with no doubtful course. But it was not and could not be
+so in the case of the Marchese Lamberto. The whole habits of a life&mdash;the
+ways, notions, hopes, desires, ambitions, that time had made into a part
+of the nature of the man; the passions, which though calm and unviolent
+in their nature, had become strong, not by forcible energy, but by the
+deep and unconscious sinking of their roots into the depths of his
+character&mdash;all these things opposed a resistance to the new and
+suddenly-loosed passion-wind, such as that which the deep-rooted oak
+opposes to the tempest with no result of conquering it, only with the
+result of causing its own leaves and branches to be buffeted to and fro,
+torn, broken, and wrecked.</p>
+
+<p>Thus it was that the unhappy Marchese was violently driven to and fro
+from hour to hour between the extremities of love and hate, till his
+brain reeled in the terrible conflict; and alternate attraction and
+repulsion bandied his soul backwards and forwards between them.</p>
+
+<p>A ball-room is not a pleasant exercise-ground for a jealous man who does
+not dance. No "bolgia" of the hell invented by the sombre imagination of
+the great poet could have surpassed, in torment, the Circolo ball-room
+on that last Carnival night to the Marchese Lamberto.</p>
+
+<p>The sight of the sorceress who had bewitched him, as he watched her in
+the dance, had once again scattered to the winds all resolution, all
+hope of the possibility of escaping from the toils. What was all else
+that he desired to be put in comparison with that raging, craving desire
+that he felt and sickened with for her? That was what he really
+wanted&mdash;what he must have or die. It was madness to see her, as he saw
+her then, in the arms of other men, laughing, sparkling, brilliant with
+animation and enjoyment. Worst hell of all to see her thus with his
+nephew, her admiration for whom she had frankly confessed; whose ways
+with women he knew, and whose intimacy with Bianca had already become
+suspicious to him.</p>
+
+<p>Yet not the less did he stand and gaze, as they danced together, clearly
+the handsomest and best-matched couple in the room&mdash;matched so admirably
+evidently by design and forethought.</p>
+
+<p>He had seen Ludovico and Bianca leave the ball-room, after the last
+dance, together with the crowd of most of those who had been joining in
+it, and had begun fluttering, poor moth, after the irresistible
+attraction, to follow them towards the supper-room. Missing sight of
+them in the throng for a minute, he had followed on to the principal
+supper-room, and not finding them there (for the reason the reader wots
+of) had returned on his steps, and was sitting on the end of a divan, by
+the door of the next room to the ball-room, through which all had to
+pass who wished to go thence to the supper-room. There were people
+passing through the centre of the room from door to door; but there was
+no other, save the Marchese, sitting down in it.</p>
+
+<p>There the Conte Leandro found him, and came and sat down by his side;
+much, at first, to the Marchese's annoyance.</p>
+
+<p>"What! you not in the supper-room, Signor Leandro. I thought your place
+was always there?" said the Marchese.</p>
+
+<p>"I'm no greater a supper-eater than another; let them say what they
+please. But I have just been getting a glass of wine and a biscuit in
+the little supper-room at the further end there."</p>
+
+<p>"What, are there two supper-rooms? I did not know that!"</p>
+
+<p>"Only a buffet in the little room at the end, where the papers generally
+are. It was mainly Ludovico's doing,&mdash;in order to have less crowd in the
+supper-room,&mdash;and perhaps to have a quiet place for a tete-a-tete supper
+himself. Oh! I knew better than not to clear out, when he and La Diva
+Bianca came in; specially as there was nobody else there. Faith! I left
+them there alone together."</p>
+
+<p>"Oh! that's where he is supping, then?" said the Marchese, in the most
+unconcerned tone he could manage.</p>
+
+<p>"Yes; supping,&mdash;or enjoying himself in some other way, quite as
+delightful. The fact is, Signor Marchese," continued the poet, in a
+lowered voice, and rapidly glancing around to see that there were no
+ears within such a distance as to overhear his words,&mdash;"the fact is,
+that I am afraid Signor Ludovico is less cautious than it would be well
+for him to be, circumstanced as he is! I am sure I did not want to
+listen to what he and the Lalli were saying to each other. It is nothing
+to me. But they spoke with such little precaution, that I could not help
+overhearing what they said; and what do you think Ludovico is up to
+now?"</p>
+
+<p>"How should I know!" said the Marchese, with the tips of his pale lips;
+for he was grinding his teeth together to prevent them from chattering
+in his head.</p>
+
+<p>"He is off at six o'clock to-morrow morning tete-a-tete with La Bianca,
+on an excursion to the Pineta. Coming it strong, isn't it?"</p>
+
+<p>"To-morrow morning!" said the Marchese under his breath, and with
+difficulty; for his blood seemed suddenly to rush back cold to his
+heart, and he was shivering all over.</p>
+
+<p>"Niente meno! I heard them arrange it all. He is to slip away from the
+ball presently, in order to make all needful preparations, and to be at
+her door with a bagarino at six o'clock in the morning. Doing the thing
+nicely, isn't it?"</p>
+
+<p>For a minute or two the Marchese was utterly unable to answer him a
+word. His head swam round. He felt sick. A cold perspiration broke out
+all over him; and he feared that he should have fallen from his seat.</p>
+
+<p>"He is a great fool for his pains," he said at last, mastering himself
+by a great effort, sufficiently to enable himself to utter the words in
+an ordinary voice and manner.</p>
+
+<p>"Well, it seemed to me a mad scheme, considering all things. And the
+truth is, that I thought your lordship would very likely think it well
+to put a stop to it. And that is why I have bored your lordship by
+mentioning it to you."</p>
+
+<p>"At six o'clock, you say?" asked the Marchese.</p>
+
+<p>"Yes; that was the hour they fixed. Then he is to drive her to a
+farm-house on the border of the forest, leave the bagarino there, and go
+into the wood for a stroll. Not a bad idea for a wind-up of the
+Carnival, upon my word!"</p>
+
+<p>"I think you have done very wisely and kindly in telling me this, Signor
+Conte," said the Marchese, in as quiet tones as he could command; "and
+if you will complete your kindness by saying no word of it to anybody
+else, I shall esteem myself much obliged to you."</p>
+
+<p>"Oh! for that you may depend on me, Signor Marchese. I should never have
+thought of mentioning it to you, but for thinking that it would be a
+real kindness to Ludovico to put a stop to it."</p>
+
+<p>"Thanks, Signor Conte. A rivederla!" said the Marchese, rising.</p>
+
+<p>"Felicissima notte, Signor Marchese," returned Leandro, rising also, and
+bowing to his companion.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_III-1" id="CHAPTER_III-1"></a>CHAPTER III<br /><br />
+St. Apollinare in Classe</h3>
+
+<p>The Marchese remained at the ball to see one more dance between Ludovico
+and Bianca after their supper; and then left the rooms. There was
+nothing at all to cause remark in his thus retiring before the evening.
+He never danced;&mdash;he happened not to be playing cards on that evening.
+It was quite natural that such a man should prefer going home to bed to
+remaining with the jeunes gens till the break-up of the ball.</p>
+
+<p>How he enjoyed that last dance, which he stayed to see, the reader may
+perhaps imagine. Standing by a chimney-piece, on one corner of which he
+rested his elbow, he in great measure shaded his face with his hand, yet
+not so as to prevent him from seeing every movement of the persons, and
+every expression of the faces of the couple he was watching. There was a
+raging hell in his heart. And yet he stood there, and gazed eagerly,
+greedily one would have said. And every minute, and every movement
+blasted his eyes and stabbed his heart, and poured poison into his
+veins.</p>
+
+<p>When the dance was over he did not move for some time; for he doubted
+his power to hold himself upright and walk steadily. Presently, however,
+when Ludovico and Bianca had again quitted the ball-room together, he
+gathered himself up, and moved slowly away, shaking in every limb, pale,
+fever-lipped, and haggard.</p>
+
+<p>The man who gave him his cloak in the ante-room remarked to another
+servant, as soon as he was gone, that he would bet that the Marchese
+Lamberto would not be at the next Carnival ball.</p>
+
+<p>At six o'clock, with wonderful punctuality for an Italian, Ludovico,
+with a neat little bagarino and fast-trotting pony, was at the door of
+the Diva's lodging. But Bianca was not ready. Her maid came down to the
+door with all sorts of apologies, and assurances that her mistress would
+be ready in a few minutes. The few minutes, however, became half an
+hour, as minutes will under such circumstances. And the result of this
+delay was that Ludovico and his companion were not the first travellers
+out of the Porta Nuova that morning.</p>
+
+<p>During the whole of the past Carnival and the latter months of the
+previous year there had been living in Ravenna a young girl,&mdash;an artist
+from Venice, who had come to Ravenna with a commission given her by a
+travelling Englishman to make copies of some of the more remarkable of
+the very extraordinary and unique series of mosaics which exist in the
+old imperial city. She had brought with her a letter of introduction
+from her employer to the Marchese Lamberto,&mdash;a circumstance which had
+led to a degree of intimacy between the Marchesino Ludovico and the
+extremely attractive young artist, which threatened to stand more or
+less in the way of the match which had been arranged by the
+high-contracting parties between Ludovico and the Lady Violante, the
+great niece of the Cardinal. The girl's name was Paolina Foscarelli.</p>
+
+<p>It is probable that in due time and season the reader may become better
+acquainted with Paolina. But at present there is no need of troubling
+him with more particulars respecting her than the above, save to mention
+that, having industriously and successfully completed the greater
+portion of her task in the churches within the city, she had determined
+to make her first visit to the strange old Basilica of St. Apollinare in
+Classe, on that same Ash Wednesday morning. She did not purpose
+beginning her task there on that day; but intended merely to reconnoitre
+the ground, look to the needful preparations that had been made for her
+work, and ascertain how far the spot was within her powers of walking.</p>
+
+<p>Paolina, too, had felt that the morning of Ash Wednesday was a
+favourable time for the first experiment of an undertaking that a little
+alarmed her. For she also had calculated that on such a morning she
+should be little likely to meet anybody. It was just about six o'clock
+when Paolina started on her proposed walk; and she passed through the
+Porta Nuova, therefore, a little more than half-an-hour before Ludovico
+and his companion passed, travelling in the same direction.</p>
+
+<p>The road, which it was necessary for her to follow in order to reach St.
+Apollinare in Classe, is the same for the whole of the distance between
+the city and the ancient church as that which Ludovico and Bianca would
+follow to reach the celebrated pine forest. The soil on which the forest
+stands is composed of the accumulation of sand which the rivers&mdash;mainly
+the Po&mdash;have brought from distant mountains, and deposited in the bed of
+the Adriatic since the old church was built "in Classe,"&mdash;where the
+fleet once used to be moored. The building thus stands nearly at the
+edge of the forest, hardly more than a stone's throw from the furthest
+advanced sentinels of the wood. The road coming out from the city by the
+Porta Nuova, on its way to the little town of Cervia, a few miles to the
+southward, traverses ground once thickly covered with palaces, streets,
+and churches, now open fields,&mdash;and passes by the western front and
+doorway of the almost deserted old Basilica, a little before it reaches
+the turning off towards the left, which enters the forest.</p>
+
+<p>The walk before Paolina, when she had passed the city gate, was about
+two miles or rather more. So that had La Bianca taken a few less minutes
+to put the finishing touches to the charming morning toilette which
+replaced the gorgeous Venetian costume she had taken off, the bagarino
+which carried her and Ludovico would infallibly have overtaken the young
+artist. As it was, however, having more than half-an-hour's start of it,
+she reached the church before they came within sight of it.</p>
+
+<p>Little Paolina had felt rather nervous when first stepping into the cool
+fresh morning air from the door of the lodging she occupied. But the
+street was utterly empty, and she took courage. The first human beings
+she saw on her way were the octroi officers at the gate. They sat
+apparently half asleep at the doorway of their den, by the side of the
+city gate, wrapped in huge cloaks; and took not even so much heed of her
+as to say "Good morning."</p>
+
+<p>The long bit of straight flat road outside the gate was equally
+deserted; and Paolina, braced by the morning air, stepped out
+vigorously, and began to enjoy her walk.</p>
+
+<p>There is little enough, however, in the country through which she was
+passing to delight the eye. The fields in the immediate neighbourhood of
+the city are cultivated, and not devoid of trees. But the cheerfulness
+thence arising does not last long. Very soon the trees cease, and there
+are no more hedge-rows. Large flat fields, imperfectly covered with
+coarse rank grass, and divided by the numerous branches of streams, all
+more or less diked to save the land from complete inundation, succeed.
+The road is a causeway raised above the level of the surrounding
+district; and presently a huge lofty bank is seen traversing the
+desolate scene for miles, and stretching away towards the shore of the
+neighbouring Adriatic. This is the dike which contains the sulkily
+torpid but yet dangerous Montone.</p>
+
+<p>Gradually, as the traveller proceeds, the scene grows worse and worse.
+Soon the only kind of cultivation to be seen from the road consists of
+rice-grounds, looking like&mdash;what in truth they are&mdash;poisonous swamps.
+Then come swamps pure and simple, too bad even to be turned into rice
+grounds,&mdash;or rather simply swamps impure; for a stench at most times of
+the year comes from them, like a warning of their pestilential nature,
+and their unfitness for the sojourn of man. A few shaggy, wild-looking
+cattle may be seen wandering over the flat waste, muddy to the shoulders
+from wading in the soft swamps. A scene of more utter desolation it is
+hardly possible to meet with in such close neighbourhood to a living
+city.</p>
+
+<p>Paolina shivered, and drew her little grey cloak more closely around her
+shoulders; not from cold, though a bleak wind was blowing across the
+marshes. She was warmed by walking; but the aspect of the scene before
+her almost frightened the Venetian girl by the savagery of its
+desolation.</p>
+
+<p>The raised causeway, however, keeps on its course amid the low-lying
+marshes on either side of it; and presently the peculiar form of outline
+belonging to a forest composed entirely of the maritime pine is
+distinguishable on the horizon to the left. The road quickly draws
+nearer to it; and the large, heavy, velvet-like masses of dark verdure
+become visible. In a forest such as the famous Pineta, consisting of the
+maritime pine only, the lines, especially when seen at a distance, have
+more of horizontal and less of perpendicular direction than in any other
+assemblage of trees. And the effect produced by the continuity of
+spreading umbrella-like tops is peculiar.</p>
+
+<p>Then, soon after the forest has become visible, the road brings the
+wayfarer within sight of a vast lonely structure heaving its huge long
+back against the low horizon, like some monster antidiluvian saurian,
+the fit denizen of this marsh world. It is the venerable Basilica of St.
+Apollinare in Classe.</p>
+
+<p>Through all this dismal scene Paolina tripped lightly along with a quick
+step through the crisp morning air, no little awed by the dreary,
+voiceless desolation of it, but yet encouraged and not unpleased by the
+solitude of it.</p>
+
+<p>The walk she found to be quite within her powers, at all events at that
+hour of the morning and in that season of the year; and when she stood
+before the western door of the ancient church, in front of which the
+road passes, Ludovico and Bianca were only then on the point of starting
+from the quarters of the latter, in the Strada di Porta Sisi.</p>
+
+<p>Though knowing but little of the long and strangely diversified story
+which presses on the mind of a stranger read in history as he stands
+before the door of that desolate old church, Paolina could not but be
+much struck by the appearance of the building and of the scene around
+it. If ever a spot was expressive in every way by which a locality can
+speak to the imagination of the abomination of desolation, the view
+which spreads before the eye at the huge doorway of the Basilica of St.
+Apollinare in Classe is so. The general character of the country around
+it has been described. But the church itself is the most dreary and
+melancholy feature in the landscape. No desolation resulting solely from
+the operations of Nature, even in her least kindly mood, can ever
+suffice to speak to the imagination as the change and decay of the works
+of man's hand speak. To produce the effect of desolation in its highest
+degree man must have at some former period been present on the scene,
+and the remains of his work must be there to show that activity, life,
+energy, has once existed where it exists no more. Nature is always and
+everywhere progressive, and no sentiment of sadness belongs to progress.
+Man's ruined work alone imparts the suggestion&mdash;(a delusive one, indeed,
+but most forcible)&mdash;of falling back from the better to the worse.</p>
+
+<p>Wonderfully eloquent after this fashion are the temples of Paestum, far
+away there to the south beyond Naples, on the flat strip of miserably
+cultivated soil between the Apennines and the Mediterranean. But they
+are too far gone in ruin and decay to speak with so living a voice of
+sadness as does this old Byzantine church. The human element is at
+Paestum too far away,&mdash;too utterly dead and forgotten. In St. Apollinare
+life still lingers. Life, flickering in its last spark, like the
+twinkling of a lamp which the next moment will extinguish, is still
+there. Life more suggestive of death, than any utter absence of life
+could be.</p>
+
+<p>There are some dilapidated remains of conventual buildings on the
+southern side of the church, mean, and of a date some thousand years
+subsequent to that of the Basilica. They are nearly ruinous, but are
+still&mdash;or were till within a few years&mdash;inhabited by one Capucin friar,
+and one lay brother of the order, whose duty it was to mutter a mass,
+with ague-chattering jaws, at the high altar, and act as guardians of
+the building.</p>
+
+<p>Small guardianship is needed. The huge ancient doors&mdash;made of planks
+from vine trunks which grew fifteen hundred years ago on the
+Bosphorus&mdash;are never closed; probably because their weight would defy
+the efforts of the two poor old friars, to whom the keeping of the
+building is committed, to move them. But a poor and mean low gate of
+iron rails has been fitted to the colossal marble door-posts, which
+suffices to prevent the wandering cattle of the waste from straying into
+the church, but does not prevent the fever-laden mists from the marshes
+from drifting into the huge nave, and depositing their unwholesome
+moisture in great trickling drops upon the green-stained walls.</p>
+
+<p>But not even the low iron gateway was closed when Paolina reached the
+church. It stood partially open. After having stood a minute or two
+before the building to look round upon the scene, Paolina stepped up to
+the gate and looked into the church, but could see no human being.
+Within, as without, all was utter death-like silence. She shivered, and
+drew her cloak more closely round her, as she stood at the gate; for the
+healthy blood was running rapidly through her veins after her brisk
+walk, and the deadly cold damp air from the church struck her with a
+shudder, which was but the physical complement of the moral impression
+produced by the aspect of the place.</p>
+
+<p>After a minute, however, wondering at the stillness, half frightened at
+the utter solitude, and awed by the vast gloomy grandeur of the naked
+but venerable building, she pushed the gate, and entered.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_IV-1" id="CHAPTER_IV-1"></a>CHAPTER IV<br /><br />
+Father Fabiano</h3>
+
+<p>Paolina entered hesitatingly, and starting at the echoes of her
+footsteps on the flagstones, wet and green, and slimy from the water,
+which often in every year lies many inches deep on the floor of the
+church. She advanced towards a small marble altar which stands quite
+isolated in the middle of the huge nave. And as she neared it she
+perceived, with a violent start, that there was a living figure kneeling
+at it. So still, so utterly motionless had this solitary worshipper
+been, so little visible in the dim light was the hue of the Franciscan's
+frock that entirely covered him, that Paolina had not imagined that
+there had been any living creature in the church. She saw, however, in
+the same instant that she became aware of his presence, that the figure
+was that of a Capucin friar, and doubted not that he must be the
+guardian of the church, whom she had been told she would find there.</p>
+
+<p>The little low altar, of an antiquity coeval with that of the church,
+which stands in the centre of the nave, is the sole exception to the
+entire and utter emptiness of the place. There are, indeed, ranged along
+the walls of the side aisles, several ancient marble coffins, curiously
+carved, and with semi-circular covers, which contain the bodies of the
+earliest Bishops of the See. But the little altar is the sole object
+that breaks the continuity of the open floor. The body of St. Apollinare
+was originally laid beneath it, but was in a subsequent age removed to a
+more specially honourable position under the high altar at the eastern
+end of the church. There is still, however, the slab deeply carved with
+letters of ancient form, which tells how St. Romauld, the founder of the
+order of Camaldoli, praying by night at that altar, saw in a vision St.
+Apollinare, who bade him leave the world, and become the founder of an
+order of hermits.</p>
+
+<p>It was on the same stones that the knees of St. Romauld had pressed,
+that the Capucin was kneeling, as Paolina walked up the nave of the
+church. The peaked hood of his brown frock was drawn over his head, for
+the air of the church was deadly cold, and the fever and ague of many a
+successive autumn had done their work upon him. He was called Padre
+Fabiano, and was said to be, and looked to be, upwards of eighty years
+old. Probably, however, his age was much short of that. For the nature
+of his dwelling-place was such as to stand in the place of time, in its
+power to do worse than time's work on the human frame.</p>
+
+<p>Of course, it can be no matter of question, why a monk is here or is
+there, does this or does that. Obedience to the will of his superiors is
+the only reason for all that, in the case of other human beings, depends
+on their own volition. The monk has no volition.</p>
+
+<p>No human being who had, it might be supposed, would consent to live at
+St. Apollinare in Classe, with one lay brother for a companion, and
+discharge the duties assigned to the Padre Fabiano. But the question why
+his superiors sent him there, was still one that might suggest itself,
+though it was little likely ever to be answered. And the absence of all
+answer to such question was supplied by the gossips of Ravenna, by tales
+of some terrible crime against ecclesiastical discipline of which the
+Padre Fabiano had been guilty some sixty years or so ago. Certain it was
+that he had occupied his dreary position for many years; and it was
+wonderful that fever and ague and the marsh pestilence had not long
+since dismissed him to the reward of his long penitence on earth.</p>
+
+<p>He rose from his knees as Paolina approached him, and gravely bent his
+cowled head to her in salutation.</p>
+
+<p>"You are early, Signora," he said. "I suppose you are the person for
+whom yonder scaffold has been prepared."</p>
+
+<p>"Yes, father, I am the artist for whom leave has been obtained to copy
+some of your mosaics."</p>
+
+<p>"You will find it cold work, daughter. The church is damp somewhat. You
+would do better, methinks, not to begin your day's work till the sun has
+had time to warm the air a little."</p>
+
+<p>"I had no thought, father, of beginning to-day. I have brought nothing
+with me. I only thought that I would walk out and have a look at the job
+before me. It is not so far from the city as I thought."</p>
+
+<p>"It is far enough to be as lonely and as deserted as if it were a
+thousand miles from a human habitation," said the monk, looking into the
+girl's face with a grave smile.</p>
+
+<p>"Yet you live here, from year's end to year's end all alone, Padre mio,"
+said Paolina, timidly.</p>
+
+<p>"Not quite so, daughter," replied he. "Brother Barnaba, a lay brother of
+our order, is my companion. But he is ill with a touch of ague at
+present."</p>
+
+<p>"And how early would it be not inconvenient to you, Padre mio, to open
+the church for me?" asked Paolina.</p>
+
+<p>"I spoke not of your being early on my account, daughter. If you come
+here at sunrise, you will find the gate open, and me where you found me
+this morning; and if you come at midnight you will find the same."</p>
+
+<p>"At midnight, father!" said Paolina, with a glance of surprise and pity.</p>
+
+<p>"Last October I was down with the fever," returned the monk; "but since
+that time I have not failed one night to be on my knees where the
+blessed St. Romauld knelt at the stroke of midnight. But I have not had
+his reward;&mdash;doubtless because I am not worthy of it."</p>
+
+<p>"What was the reward of St. Romauld, father?" demanded Paolina.</p>
+
+<p>"His midnight prayers were rewarded by the vision of St. Apollinare in
+glory, who spoke to him, and gave him the counsel he sought. Night after
+night, and hour after hour, have I knelt and prayed. And I have heard
+the moaning of the wind from the Adriatic among the pines of the forest
+yonder, and I have seen the great crucifix above the high altar sway and
+move in the moonlight when it comes streaming through the southern
+windows; and sometimes I have hoped&mdash;and prayed&mdash;and hoped&mdash;but no
+vision came!"</p>
+
+<p>The old monk sighed, and dropped his head upon his bosom; and Paolina
+gazed at him with a feeling of awe, mingled with a suddenly rising fear,
+that the tall and emaciated old man, whose light-blue eyes gleamed out
+from beneath his cowl, was not wholly right in his mind. She would have
+been more alarmed had she been aware that the old Padre Fabiano of St.
+Apollinare was generally considered in Ravenna to be crazed by all those
+who did not, instead of that, deem him a saint.</p>
+
+<p>Before she had gained courage to answer him, however, he lifted his
+head, with another deep sigh, and said, in a very quiet and ordinary
+tone and manner,</p>
+
+<p>"Your scaffold is all prepared for you there, Signora, according to the
+directions of the Signor Marchese Ludovico di Castelmare, who brought
+with him an order from the Archbishop's Chancellor. Will you look at it,
+and see if it is as you wish, and say where you wish to have it placed."</p>
+
+<p>The mosaics in the apse of the centre nave are the most remarkable of
+those that remain at St. Apollinare, though many of the series of
+medallion portraits of the Bishops of the See from the foundation of it,
+which circle the entire nave, are very curious. Paolina had engaged to
+copy two or three of the most remarkable of these; but she intended to
+begin her work by attacking the larger figures in the apse. And the
+scaffolding had been placed there on the southern side.</p>
+
+<p>"I think that is just where I should wish to have it," said Paolina,
+looking up at the vault. "If I may, I will go up and see whether it is
+near enough to the figure I have to copy."</p>
+
+<p>"Do so, my daughter. It looks a great height, but I have no doubt that
+it is quite safe. The Signor Marchese was very particular in seeing to
+it himself. See, I will go up first to give you courage."</p>
+
+<p>And so saying, the old man with a slow but firm step began to ascend the
+ladder of the scaffolding. And when he had reached the platform at the
+top, Paolina, more used to such climbing than he, and who in truth had
+felt no alarm whatever, followed him with a lighter step.</p>
+
+<p>"Yes, this will do nicely, Padre mio!" she said, when she had reached
+the top; "it is placed just where it should be, and this large window
+gives just all the light I want. It is a much better light than I had to
+work by in San Vitale."</p>
+
+<p>"I never was in San Vitale," replied the monk. "I have been here
+fourteen years next Easter, and I have never once been in Ravenna in all
+that time, nor, indeed, further away from this church than just a stroll
+within the edge of the Pineta."</p>
+
+<p>"That is the Pineta we see from this window, of course, Padre mio. What
+a lovely view of it! And how beautiful it is! Where does that road go
+to, Padre? To Venice?"</p>
+
+<p>"No, figliuola mia. It goes in exactly the opposite direction,
+southwards, to Cervia. The Venice road lies away to the northward,
+through the wood that you can see on the furthest horizon. It was by
+that road I came to Ravenna. I shall never travel it again."</p>
+
+<p>"From Venice, father? Did you come from Venice?" asked Paolina, eagerly.</p>
+
+<p>"From La bella Venezia I came, daughter&mdash;fourteen years ago. And once in
+every month I indulge myself by going to the top of our tower&mdash;you can't
+see it from this window, it is on the northern side of the church&mdash;and
+looking out over the north Pineta as far as I can see towards it. May
+God and St. Mark grant that no tempter ever offer me the sight of Venice
+again at the price of my soul's salvation! I shall never, never see
+Venice more!"</p>
+
+<p>"You must be a Venetian, father, surely, to love it so well?" said
+Paolina, after a minute or two of silence.</p>
+
+<p>"A Venetian I am&mdash;or was, daughter; as I well knew you were when you
+first spoke. Might I ask your name?"</p>
+
+<p>"Paolina Foscarelli, father. I am an orphan," said she, softly.</p>
+
+<p>"No!" said the monk, shaking his head, with a deep sigh, and looking
+earnestly into the girl's face, but without any appearance of
+surprise,&mdash;"No; you are not Paolina Foscarelli."</p>
+
+<p>"Indeed, father, that is my name," said Paolina, again recurring to her
+doubt whether the monk was altogether of sound mind, and speaking very
+quietly and gently; "my father's name was Foscarelli, and the baptismal
+name of my mother was the same as mine&mdash;Paolina."</p>
+
+<p>"Jacopo and Paolina Foscarelli, who lived in the little house at the
+corner of the Campo di San Pietro and Paolo," rejoined the monk,
+speaking in a dreamy far-away kind of manner.</p>
+
+<p>"I have truly heard that they lived there," said she; "but I was only
+four years old when they died, one very soon after the other, and since
+that I have lived with a friend of my mother's, Signora Steno."</p>
+
+<p>"The child of Jacopo and Paolina Foscarelli," said the monk, in the same
+dreamy tone, and pressing his thin emaciated hands before his eyes as he
+spoke; "and you have come here to find me?"</p>
+
+<p>"Nay, father, not to find you. I knew not that the padre guardiano of
+St. Apollinare was a Venetian. I came only to copy these pictures for my
+employer."</p>
+
+<p>"Wonderful, wonderful, wonderful are the ways of God! Paolina
+Foscarelli, daughter of Jacopo and Paolina, I Fabiano&mdash;-"</p>
+
+<p>"Look, padre min!" cried Paolina, suddenly and sharply, turning very
+pale, and grasping the parapet rung of the scaffolding as she spoke,
+"look! in the bagarino there on the road, just passing the church;
+certainly that must be the Signor Marchese Ludovico!&mdash;And with him&mdash;that
+lady?&mdash;yes, it is&mdash;it certainly is La Lalli&mdash;the prima donna, who has
+been singing at the theatre this Carnival."</p>
+
+<p>She pointed as she spoke to a bagarino that had just passed the western
+front of the church, and was now moving along the bit of road visible
+from the high window at which the monk and Paolina were standing.</p>
+
+<p>The tone in which she spoke caused the friar to look at her first,
+before turning his glance in the direction to which she pointed. She was
+pale, and evidently much moved, after a fashion that, taken together
+with the nature of the objects to which she drew his attention, and the
+fact that it was the Marchese Ludovico who had come to St. Apollinare to
+make the arrangements needed for the artist's work there, left but
+little doubt in the old man's mind as to the nature of her emotion.</p>
+
+<p>He looked shrewdly and earnestly into her face for a moment; and then
+turning his eyes to the stretch of road below, answered her:</p>
+
+<p>"Certainly, my daughter, that is the Marchese Ludovico. The lady I never
+saw before as far as I am aware. They are going towards Cervia."</p>
+
+<p>"No! See, father! They are turning off from the road to the left. Where
+does that turning to the left go?"</p>
+
+<p>"Only into the forest, daughter,&mdash;or to that little farm-house you see
+there just at the edge of it. You may get as far as the sea-shore
+through the Pineta; but the road is very bad for a carriage."</p>
+
+<p>"To the sea-shorn!" said Paolina, dreamily.</p>
+
+<p>"Yes, by keeping the track due east. The shore is not above a couple of
+miles away. But there is no port, or even landing-place there. And there
+are many tracks through the forest. You may get to Cervia, too, that
+way. But it is hardly likely that any one would leave the road to find a
+longer way by worse ways through the forest. More likely the object of
+the Signor Marchese is only to show the lady the famous Pineta."</p>
+
+<p>Paolina, while the monk was thus speaking, had kept her eyes fixed upon
+the little carriage, which was making its way along a by-road
+constructed on the top of a dike by the side of one of the numerous
+streams that intersect all the district; and she continued to watch it
+till she saw it stop at the entrance to the yard of the little
+farmhouse, to which the monk had called her attention. She then saw
+Ludovico and his companion descend from the carriage, and leave it
+apparently in the charge of a man, who came out from the farm-yard. And
+they then left the spot where they had alighted on foot, and in another
+minute were no longer visible from the window at which Paolina and the
+monk stood.</p>
+
+<p>"How long a walk is it, father, from here into the wood?" asked Paolina,
+musingly.</p>
+
+<p>"It is a very short distance, daughter. There is a footpath practicable
+in dry weather like this, a good deal nearer than the road we saw the
+bagarino follow. You might get to the edge of the Pineta in that way in
+less than ten minutes."</p>
+
+<p>"And would it be possible to return to the city that way, instead of
+coming back to the road?" enquired Paolina.</p>
+
+<p>"Yes; for a part of the way there is a path along the border of the
+wood. Then you must fall back into the road. The way lies by the gate of
+the farm-house."</p>
+
+<p>"I think I will go back to the city now, father. This scaffold is just
+where it will suit me. And to-morrow, a little later perhaps than this, I
+hope to come and begin my work. I shall have to come in a carriage, at
+all events, the first time, because of bringing my things. I am so much
+obliged to you, father, for your kindness. And I am so glad that you are
+a Venetian. I little thought to find a fellow-countryman here."</p>
+
+<p>"Or I to see this morning a Venetian&mdash;much less&mdash;but we will speak more
+of that another time&mdash;if you will permit an old man sometimes to speak
+to you when you are at your work?"</p>
+
+<p>"Ma come&mdash;I can talk while I work. It will be a real pleasure to me to
+hear the dear home tongue. I will go down the ladder first. I am not the
+least afraid."</p>
+
+<p>So Paolina left the church, and the monk stood at the yawning ever-open
+western door, looking after her as she took the path he had indicated to
+her towards the forest.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_V-1" id="CHAPTER_V-1"></a>CHAPTER V<br /><br />
+"The Hours passed, and still she came not"</h3>
+
+<p>There was misgiving in the heart of the old man as he stood at the door
+of the Basilica looking after the light little form of Paolina as she
+moved along the path, raised above the swamp on either side, that led
+towards the edge of the forest.</p>
+
+<p>The rays of the sun slanting from the eastward lighted up all the path
+on which she was walking; and though the western front of the church was
+still in shade, had begun to suck up the mists, and to make the air feel
+at least somewhat more genial and wholesome. The monk pushed back the
+cowl of his frock, which had hitherto been drawn over his head, the
+better to watch the receding figure of the girl as she moved slowly
+along the path; and still, as he gazed after her, he shook his head from
+time to time with an uneasy sense of misgiving.</p>
+
+<p>It was not that the mere fact of the girl's entering the Pineta alone
+seemed to him, accustomed as he was to the place and its surroundings,
+to involve any danger to her of any sort, beyond, indeed, the
+possibility of losing herself for a few hours in the forest. The whole
+extent of it is very frequently traversed by the men in the employment
+of the farmers to whom the Papal government was in the practice of
+letting out the right of pasturage and management of the wood. And these
+people were all known. There were, it is true, encroachers on these
+rights, who might well be less known, and less responsible persons; and
+possibly the forest paths might sometimes be traversed by people bound
+on some errand of smuggling. But nothing had ever happened of late years
+in the forest to suggest the probability of any danger.</p>
+
+<p>It was rather the nature of Paolina's own motives for her expedition, as
+they were patent to the old monk, that disquieted him on her behalf. He
+had marked the expression of her face when she had seen the bagarino
+with Ludovico and his companion pass along the road towards the forest,
+and the change in her whole manner after that. And monk, and
+octogenarian as he was, he had been at no loss to comprehend the nature
+of the emotions which had been aroused in her mind by the sight. And he
+feared that evil might arise from the collision of passions, which it
+seemed likely were about to be brought into the presence of each other.</p>
+
+<p>Perhaps, monk and aged as he was, the apprehensions with which his mind
+was busy seemed more big with possible evil than they might to another.
+Perhaps it was so long since he had had aught to do with stormy passions
+that the contemplation of them affrighted his stagnant mind all the more
+by reason of the long years of passionless placidity to which it was
+accustomed. Perhaps he had known passions stormy enough in the long long
+past, and had experience of the harvest of evils which might be expected
+to be produced by them.</p>
+
+<p>Report said, that when Father Fabiano had been sent by his superiors to
+occupy the miserable and forlorn sentinel's post at the church-door of
+St. Apollinare, amid inundations in winter, and fever and ague in
+summer, his appointment to the dreary office had been of the nature of a
+penance and an exile. It was said, too, that the sentence of exile,
+which placed him in his present position, had been an alleviation of a
+more rigorous punishment; that he had been allowed, after a period of
+many years of imprisonment in a monastery of his order at Venice, to
+change that punishment for the duty to which he had been appointed, and
+which would scarcely have seemed an amelioration of destiny to any one
+save a man who had for years been deprived of the light of the sun and
+the scent of the free air. Some deed there had been in that life which
+had called for such monastic discipline; some outcome of human passion
+when the blood, that now crept slowly, while the aged monk passed the
+hours in waiting for visions before the altar of St. Apollinare, was
+running in his veins too rapidly for monastic requirements.</p>
+
+<p>It was evident from the few words that he had let drop, when he became
+aware who the young Venetian visitor to the church under his care was,
+that some special circumstances caused him to feel a more than ordinary
+interest in her. Some connection there must have been between some
+portion of his life and that of some member or members of her family. Of
+what nature was it? Monkish tribunals, however else they may treat those
+subjected to them, at least keep their secrets. Frailties must be
+expiated; but they need not be exposed. And the true story of the fault
+which condemned Father Fabiano to end his days amid the swamps of St.
+Apollinare, as well as the precise nature of the connection which had
+existed between him and Paolina's parents, can be only matter of
+conjecture.</p>
+
+<p>Paolina, as has been said, pursued her path slowly. She had tripped
+along much more lightly on her way from the city to St. Apollinare. And
+yet she was urged on by a burning anxiety to know whither Ludovico and
+Bianca had gone, and for what purpose they had come thither. But,
+despite this nervous anxiety, she stepped slowly, because her heart
+disapproved of the course she was taking. It seemed as if she was drawn
+on towards the forest by some mysterious mechanical force, which she had
+not the strength to resist. Again and again she had well nigh made up
+her mind to turn aside from the path she was following. She would go
+only a few steps further towards the edge of the forest. She looked out
+eagerly before her, standing on tip-toe on every little bit of vantage
+ground which the path afforded. She would only go as far as that next
+bend in the path. But the bend in the path disclosed a stile a little
+further on, from which surely a view of all the ground between the path
+she was on and the farmhouse at which Ludovico and his companion had
+descended, might be had. She would go so far and no further. And thus,
+poor child, she went on and on, long and long after the monk had lost
+sight of her, and with a deep sigh, had turned to go back again into the
+church.</p>
+
+<p>It had been six o'clock when Paolina started on her walk to the church,
+and nothing had been settled with any accuracy between her and the old
+friend and protectress, with whom she had come to Ravenna, and lived
+during her stay there, as to the exact time at which she might be
+expected to return. The name of the protectress in question was Signora
+Orsola Steno, an old friend of her mother's, who, when Paolina
+Foscarelli had been left an orphan, had, for pure charity and
+friendship's sake, taken the child, and brought her up. Latterly, by the
+exercise of the talent inherited from her father, Paolina had been able
+to do something, not only towards meeting her own expenses, but towards
+making some return for all that the good Orsola had done for her out of
+her own poverty. And now this commission of the Englishman who had sent
+her to Ravenna would go far towards improving the prospects of both
+Paolina and her old friend.</p>
+
+<p>Old Orsola did not know exactly at what time to expect Paolina back; but
+she knew that Paolina's purpose on that Ash Wednesday morning was merely
+to walk to the church, and, having seen the preparations that had been
+made for her work, to return, without on that occasion remaining to
+begin her task. So that when the hour of the midday meal arrived, and
+her young friend had not returned, old Orsola began to be a little
+uneasy about her.</p>
+
+<p>Nor was her uneasiness lessened by her entire ignorance as to there
+being little or much, or no cause at all for it. Never having left
+Venice before in her life, old Orsola was as much a stranger in Ravenna,
+and felt herself to be in an unknown world, as completely as an
+Englishman would in Japan. Since she had been in Ravenna she had
+frequently heard the Pineta spoken of, and the old church out there in
+which her young friend was to do a portion of her task. But she had
+heard them both mentioned as strange and wild places, not exactly like
+all the rest of the world. And the old woman felt, that, for aught she
+knew, this Pineta, and the old church in the wilderness on the borders
+of it, might be a place full of dangers for a young girl all by herself.</p>
+
+<p>And as the hours crept on, and no Paolina came, her uneasiness increased
+till she felt it impossible to sit quietly at home waiting for her any
+longer. She must go out, and&mdash;do what? The poor old woman did not in the
+least know what to do; or of whom to make any inquiry. The only person
+with whom the two Venetian strangers had become at all intimate in
+Ravenna was the Marchese Ludovico. And the only step in her difficulty
+which old Orsola could think of taking, after much doubt and hesitation,
+was to go to the Palazzo Castelmare, and endeavour to speak with the
+Marchesino. The letter of introduction, which they had brought from the
+English patron, was addressed to the Marchese Lamberto. But the
+acquaintance of the Venetians with him had remained very slight; and
+Orsola felt so much awe of so grand and reverend a Signor, that it was
+to the nephew only that she thought of applying.</p>
+
+<p>So, not without much doubt and misgiving, the old woman put on her
+bonnet and cloak and made the best of her way to the Castelmare palace.
+There she found a porter lounging before the door, to whom she made her
+petition to be allowed to speak to the Signor Marchese Ludovico.</p>
+
+<p>"My name is Orsola Steno," said the old woman humbly, a little in awe of
+the majestic porter, chosen for that situation for his size; "and the
+Signor Marchesino knows me very well. I am sure he would not refuse to
+see me."</p>
+
+<p>Insolent servants in a great house are generally a sure symptom of
+something amiss in the moral nature of their masters. Good and kindly
+masters have and make civil and kindly servants; and the big porter of
+the palazzo Castelmare was accordingly by no means a terrible personage.</p>
+
+<p>"Signora Orsola Steno! To be sure. I remember you very well, Signora,
+when you called on the padrone last summer. I am sure the Signor
+Marchesino would have pleasure in seeing you, if he were at home. But he
+is not here. And to tell you the truth, we have no idea where he is. He
+came home early this morning after the ball, and instead of going to
+bed, changed his dress, and went out again at once; and has not been
+back since. Some devilry or other! Che vuole! We were all young once
+upon a time, eh, Signora Orsola? And as for the Marchesino, he is as
+good a gentleman as any in Ravenna or out of it, for that matter. But he
+is young, Signora, he is young! And that's all the fault he has. Can I
+give him any message for you, Signora?"</p>
+
+<p>"The fact is," said old Orsola, after a few moments of rapid reflection
+as to the expediency of telling her trouble to the porter, and a
+decision prompted by the good-natured manner of the man, and by the poor
+woman's extreme need of some one to tell her trouble to,&mdash;"the fact is,
+that I wanted to ask the advice of the Signor Marchesino about a young
+friend of mine, the Signora Paolina Foscarelli, who went out of the city
+early this morning to go to St. Apollinare in Classe, and ought to have
+been back hours ago. And I am quite uneasy about her."</p>
+
+<p>"Why, your trouble, Signora, is of a piece with our own," said the
+porter, with a burly laugh; "and it seems to me like enough we can help
+each other. You miss a young lady; and we miss a young gentleman. When I
+used to go out into the marshes a-shooting with the Marchese, we used to
+be sure, when we had put up the cock bird, that the hen was not far off;
+or, if we got the hen, we knew we had not far to look for the cock. Do
+you see, Signora? Two to one the pair of runaways are together; and
+they'll come home safe enough when they've had their fun out. I dare say
+the Signor Marchesino and the Signorina you speak of are old friends?"</p>
+
+<p>"Why, yes, Signore. For that matter they are old friends!" replied
+Orsola, adopting the porter's phrase for want of one which could express
+the meaning she had in her mind more desirably.</p>
+
+<p>"To be sure&mdash;to be sure. And if you will take my advice, Signora, you
+will go home, and give yourself no trouble at all about the young lady.
+Lord bless us! what though 'tis Lenten-tide? Young folks will be young,
+Signora Orsola. They'll come home safe enough. And maybe I might as well
+say nothing to the Signor Marchesino about your coming here, you know.
+When folks have come to that time of life, Signora, as brings sense with
+it, they mostly learn that least said is soonest mended," said the old
+porter, with a nod of deep meaning.</p>
+
+<p>And Signora Orsola was fain to take the porter's advice, so far as
+returning to her home went. But it was not equally easy to give herself
+no further trouble about Paolina. It might be as the porter said; and if
+she could have been sure that it was so the old lady would have been
+perfectly easy. But it was not at all like Paolina to have planned such
+an escapade without telling her old friend anything about it. She felt
+sure that when Paolina said she was going to St. Apollinare to look
+after the preparations for her copying there, she had no other or
+further intention in her thoughts. To be sure there was the possibility
+that Ludovico might have known her purpose of going thither, and might
+have planned to accompany her on her expedition, without having apprized
+her of any such scheme. And it might not be unlikely that in such a case
+they had been tempted to spend a few hours in the Pineta. And with these
+possibilities Signora Steno was obliged to tranquillize herself as she
+best might.</p>
+
+<p>She returned home not without some hope that she might find that Paolina
+had returned during her absence; but such was not the case&mdash;Paolina was
+still absent. And though it was now some eight or nine hours from the
+time she had left home, old Orsola had nothing for it but to wait for
+tidings of her as patiently as she could.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_VI-1" id="CHAPTER_VI-1"></a>CHAPTER VI<br /><br />
+Gigia's Opinion</h3>
+
+<p>The aged monk of St. Apollinare, after watching Paolina as she departed
+from the Basilica, and took the path towards the forest, returned into
+the church to his devotions at the altar of the saint, as has been said.
+But he found himself unable to concentrate his attention as usual, not
+on the meaning of the words of the litanies he uttered,&mdash;that, it may be
+imagined, few such worshippers do, or even attempt to do,&mdash;but on such
+devotional thoughts as, on other occasions, constituted his mental
+attitude during the hours he spent before the altar.</p>
+
+<p>He could not prevent his mind from straying to thoughts of the girl who
+had just left him; of certain long-sleeping recollections of his own
+past, which her name had recalled to him; of her very manifest emotion
+at the sight of the couple in the bagarino, and the too easy
+interpretation of the meaning of that emotion; and specially of her
+implied intention of taking the same route that they had taken.</p>
+
+<p>He thought of these things, and a certain sense of uneasiness and
+misgiving came over him. The young artist had spoken kindly and sweetly
+to him. She had seemed to him wonderfully pretty,&mdash;and that is not
+without its influence even on eyes over which the cowl had been drawn
+for more than three-score years; she was a fellow-Venetian too,&mdash;and
+that with Italians, who find themselves in a stranger city, is a
+stronger tie of fellowship than the people of less divided nations can
+readily appreciate; and, above all, there were motives connected with
+those awakened remembrances of the old man which made her an object of
+interest to him. And the result of all this was, that he was uneasy at
+seeing her depart on the errand on which he suspected that she had gone.</p>
+
+<p>After awhile he arose from his knees, and, returning to the great open
+door of the church, stood awhile irresolutely gazing out towards the
+forest to the southward. He could not see the farmhouse, which has been
+so frequently mentioned, from where he stood, because it is to the
+eastward of the church. After awhile he strolled out and along the road,
+till he came in sight of the house on the border of the forest. But
+there was no human being to be seen. Then, apparently having taken a
+resolution, he went into the dilapidated remains of the old convent, and
+ascended a stair to the room where his sole companion, the lay brother,
+was ill in bed. He gave the sick man a potion, placed a cup with drink
+by his side, smoothed his pillow, and replaced a crucifix at the
+bed-foot before the patient's eyes; and then, with a word of
+consolation, descended again to the road, and after a long look towards
+the forest, slowly moved off the nearest border of it.</p>
+
+<p>It was between eight and nine when Father Fabiano, moving slowly and
+irresolutely, thus sauntered off in the direction of the forest; but it
+was nearly time for him to sound the "Angelus" at midday before he
+returned.</p>
+
+<p>Perhaps it was the fear that he might be late for this duty,&mdash;a task
+which devolved on him, the lay brother being ill,&mdash;that made his steps,
+as he returned, very different from those with which he had set forth.
+He came back hurrying, with a haggard, wild terror in his eyes, shaking
+in every limb, and with great drops of perspiration standing on his
+brow. One would have said that all this evident perturbation could not
+be caused only by the fear of being late to ring the "Angelus." His
+first care, however, was to pay another visit to his patient.</p>
+
+<p>"Ah! Padre, you are going to have your turn again. It is early this
+year. All this wet weather. Why, your hand is shaking worse than mine!"
+said the sick man, as the old monk handed him his draught. And it was
+true enough that not only Father Fabiano's hands were shaking, but he
+was, indeed, trembling all over; and any one but a sick man, lying as
+the fevered lay-brother was lying, could not have failed to see that it
+was from mental agitation, rather than from the shivering of incipient
+ague, that he was suffering.</p>
+
+<p>"You think of getting well yourself, brother Simone. I have not got the
+fever yet," said the monk, making an effort to control himself and speak
+in his ordinary manner.</p>
+
+<p>"May the saints grant that your reverence do not fall ill before I am
+able to get up, or I don't know what we should do."</p>
+
+<p>"It is years, brother Simone, that make my hand shake, more than ague
+this time, years, and many a former touch of the fever. I am not ill
+this time yet. And now I must go and ring the 'Angelus.'"</p>
+
+<p>And the old monk did go, and the "Angelus" was duly rung. But Brother
+Simone, as he lay upon his fevered bed, was very well able to tell that
+the rope was pulled by a very uncertain and unsteady hand. "Poor old
+fellow! he's going fast! I wonder whether there's any chance of their
+moving me when he's gone?" thought Brother Simone to himself.</p>
+
+<p>But Father Fabiano, for his own part, judged that prayer and penance
+were more needed for the healing of his present disorder, than either
+bark or quinine. And when he had rung the bell, he betook himself again
+to the altar of St. Apollinare, and with cowl drawn over his head, and
+frequent prostrations till his forehead touched the marble flags of the
+altar-step, spent before it most of the remaining hours of that day.
+Nevertheless, it was true that, be the cause what it might, the aged
+friar was ill, not in mind only, but also in the body. And before the
+hour of evensong came,&mdash;his coadjutor, Fra Simone, the lay-brother,
+being by that time so much better as to be able to crawl out,&mdash;Father
+Fabiano was fain to stretch himself on the pallet in his cell. And Fra
+Simone took it quite as a matter of course in the ordinary order of
+things, that the father was laid up in his turn with an attack of fever
+and ague.</p>
+
+<p>It was much about the same time that Father Fabiano had set out on that
+walk to the forest, from which he had returned in such a state of
+agitation, that old Quinto Lalli, the prima donna's travelling
+companion, was made acquainted with the escapade of his adopted
+daughter. Though she bore his name, the fact was that the old man was in
+no way related to the famous singer. But they had lived together in the
+relationship first of teacher and pupil, and then of father and
+daughter, by mutual adoption ever since the first beginning of the
+singer's public career; and they mutually represented to each other the
+only family ties which either of them knew or recognized in the world.
+The old man had been several hours in bed, when Bianca had returned from
+the ball, at about five in the morning of that Ash Wednesday. And it was
+not till he came from his room, between eight and nine, that he heard
+from Gigia, Bianca's maid, that her mistress had not gone to bed, but
+had only changed her dress, and taken a cup of coffee before going out
+with the Marchese Ludovico more than an hour ago in a bagarino.</p>
+
+<p>There was nothing sufficiently strange to the former habits of his
+adopted daughter in such an escapade, or so unlike to many another
+frolic of the brilliant Diva in former days, as to cause any very great
+surprise to the old singing-master&mdash;for such had been the original
+vocation of Signor Lalli. Yet he seemed on this occasion to be not a
+little annoyed at what she had done.</p>
+
+<p>"And a very great fool she is for her pains," cried the old man, with an
+oath; "it is just the last thing she ought to have done&mdash;the very last.
+I really thought she had more sense!"</p>
+
+<p>"I am sure, Signor Quinto, she has not had one bit of pleasure all this
+Carnival. A nun couldn't have lived a quieter life, nor more shut up
+than she has. With the exception of the old gentleman and the Marchese
+Ludovico, she has never seen a soul!"</p>
+
+<p>The old gentleman thus alluded to, it may be necessary to explain, was
+the Marchese Lamberto. "And where's the use of never seeing a single
+soul, if she throws all that she has gained by it away in this manner?"</p>
+
+<p>"Why, Santa Virgine, Signor Quinto! Where's the harm? Isn't the Signor
+Ludovico the old one's own nephew?" expostulated Gigia shrilly.</p>
+
+<p>"The old one, as you call him, is not a bit the more likely to like it
+for that. It is just the very last thing she should have done. I do
+wonder she should not have more sense," grumbled Quinto.</p>
+
+<p>"Misericordia! why what a piece of work about nothing! The old gentleman
+will never know anything about it, you may be very sure. He is safe
+enough in bed and asleep after his late hours, you may swear. Besides,
+it's both best and honestest to begin as you mean to go on, and accustom
+him to what he's got to expect," said Gigia, fighting loyally for her
+side.</p>
+
+<p>"All very well in good time. But it would be as well for Bianca to make
+sure first what she has got to expect."</p>
+
+<p>"Why, you don't suppose, Signor Quinto, nor yet that old Marchese don't
+suppose, I should think, that he's going to marry a woman like my
+mistress, to keep her caged up like a bird that's never to sing, except
+for him?"</p>
+
+<p>"I tell you, Gigia, and you would do well to tell her, and make her
+understand, that she is not Marchesa di Castelmare yet, and is not
+likely to be, if this morning's work were to come to the ears of the
+Marchese. It is just the very worst thing she could have done; and I
+should have thought she must know that. I had rather that she should
+have gone with any other man in the town."</p>
+
+<p>"I am sure," said Gigia, with a virtuous toss of the head, "she would
+not wish to go with any one of them."</p>
+
+<p>"And she would wish to go with the Marchese Ludovico! There's all the
+mischief. Just what I am afraid of. I tell you, Gigia, that if the
+Marchese Lamberto hears of her going off in this manner with his nephew,
+the game is all up. He would never forgive it."</p>
+
+<p>"You will excuse me, Signor Quinto," said Gigia, with a demure air of
+speaking modestly on a subject which she perfectly well understood&mdash;"You
+will excuse me, if I tell you that I know a great deal better than that.
+There's men, Signor Quinto, who are in love because they like it; and
+there's others who are in love whether they like it or no, because they
+can't help themselves!"</p>
+
+<p>"And you fancy the Marchese Lamberto is one of those who can't help
+himself, eh?" grumbled Quinto discontentedly.</p>
+
+<p>"If I ever saw a man who was so limed that he couldn't help himself,
+it's that poor creature of a Marchese! He's caught safe enough, you may
+take my word for that, Signor Quinto. He's caught, and can't budge, I
+tell you&mdash;hand nor foot, body nor soul! Lord bless you, I know 'em. Why,
+do you think he'd ever have come near my mistress a second time if he
+could have helped himself? He's not like your young 'uns, who come to
+amuse themselves. Likely enough, he'd give half of all he's worth this
+day never to have set eyes on her; but, as for giving her up, he could
+as soon give himself up!"</p>
+
+<p>"Humph!" grunted the old singer, with a shrug, and a sound that was half
+a sneer and half a chuckle. "I suppose he don't above half like the
+price he has to pay for his plaything! But that don't make it wise in
+Bianca to drive him to the wall more than need be. Limed and caught as
+he is, he's one that may give her some trouble yet. For my part, I wish
+she had not gone on this fool's errand this morning. Now, I will go and
+get my breakfast. I shall be back in half-an-hour. I expect Signor
+Ercole Stadione here this morning."</p>
+
+<p>Signor Ercole Stadione was the impresario of the Ravenna theatre.</p>
+
+<p>"And if he comes before you are back, Signor Quinto?" asked Gigia.</p>
+
+<p>"If he should come before I am back, let the boy call me from the cafe.
+And, Gigia, whenever he comes, you can let him understand, you know,
+that your mistress is in her own room,&mdash;resting after the ball, you
+know. He's hand and glove with the Marchese."</p>
+
+<p>"I wasn't born yesterday, Signor Quinto, though you seem to think so,"
+returned Gigia, as the old man began to descend the stairs.</p>
+
+<p>Signor Quinto went to the cafe, and consumed his little cup of black
+coffee, with its abominable potion of so-called "rhum" in it, and the
+morsel of dry bread, which constituted his accustomed breakfast; and
+then, as he was returning to his lodging, encountered the "impresario"
+in the street.</p>
+
+<p>"Well met, Signor Lalli!" cried little Signor Ercole, cheerily. "I was
+on my way to your house to settle our little matters. I have not seen
+you, I think, since Sunday night. The bustle of these last days of the
+Carnival! How divinely she sang that night! If Bellini could have heard
+her, it would have been the happiest day of his life."</p>
+
+<p>"I am glad that you were contented, Signor Ercole."</p>
+
+<p>"Contented! The whole city was enraptured. There never was such a
+success. You have got that little memorandum of articles&mdash;?"</p>
+
+<p>"No. I've got the paper signed at Milan; but not&mdash;"</p>
+
+<p>"Stay, let me see. True, true. I remember now. It remained with the
+Marchese. We shall want it, you know, just to put all in order. We can
+call at the Palazzo Castelmare on our way, and ask the Marchese for it?"</p>
+
+<p>"Will he be up at this hour, after last night's ball?" asked Quinto.</p>
+
+<p>"He? The Marchese? One sees you are a stranger in Ravenna, my dear sir.
+I don't suppose the Marchese has ever been in bed after eight o'clock
+the last quarter of a century. He is an early man, the Marchese,&mdash;an
+example to us all in that, as in all else."</p>
+
+<p>"Very well; then we can call for the paper on our way to my lodging; it
+is not much out of the way."</p>
+
+<p>So they walked together to the Palazzo Castelmare, talking of the
+brilliant success of the past theatrical season, and of the eminent
+qualities and virtues of the Marchese Lamberto; and when they reached
+the door the impresario desired the servant who answered the bell to
+tell the Marchese that he, Signor Ercole, wished to speak with him, but
+would not detain him a moment.</p>
+
+<p>The Marchese, the man said, was not up yet. He, the servant, had been to
+his door at the usual hour, but had received no answer to his knock; so
+that it was evident that his master was still sleeping. He had been very
+late the night before,&mdash;far later than was usual with him,&mdash;and no doubt
+he would ring his bell as soon as he waked.</p>
+
+<p>"The fact is," said Signor Ercole, as he and Quinto Lalli turned away
+from the door, "that the Marchese has not been well of late. He very
+often does me the honour of conversing with me,&mdash;I may say indeed of
+consulting me on subjects of art;&mdash;and I grieve to say that I have of
+late observed a change in him. He is not like the same man."</p>
+
+<p>"Getting old, I suppose, like the rest of us," said Quinto.</p>
+
+<p>"Like some of us," corrected Signor Ercole; "but, Lord bless you! the
+Marchese is a young man&mdash;a young man, so to speak,&mdash;he's not above
+fifty, and a very young man of his years; at least he was so a month or
+two ago. But changed he is. Everybody has seen it. Let us hope that it
+is merely some temporary indisposition. Ravenna can't afford to lose the
+Marchese."</p>
+
+<p>"I suppose we had better put off settling our little bit of business
+till another time?" said Quinto. "Shall we say to-morrow, at the same
+hour? And I will get that paper from the Marchese in the meantime,"
+returned Signor Ercole.</p>
+
+<p>"That will suit me perfectly well; to-morrow, then, at my lodgings at
+ten, shall we say?"</p>
+
+<p>"At ten; I will not fail to wait upon you, Signor Lalli, at that hour.
+In the meantime I beg you to present my most distinguished homage to the
+divina Cantatrice," said the little impresario, taking off his hat and
+holding it at arm's length above his head, as he made a very magnificent
+bow.</p>
+
+<p>"Servitore suo, stimatissimo Signor Ercole! A dimane!" replied old
+Quinto, as he returned the impresario's salutation, with a slighter and
+less provincial bow.</p>
+
+<p>"A dimane alle dieci!" rejoined the impresario; and so the two men
+parted.</p>
+
+<p>"Not a bad bit of luck," thought the old singing master to himself, as
+he sauntered towards his lodging, "that the Marchese should be in bed
+this morning. It gives a chance that he may never hear of this mad
+scappata with the Signor Ludovico. Lose the Marchese Lamberto! No, per
+Bacco! there are other people, beside the good folks of the city of
+Ravenna, who can't afford to lose the Marchese Lamberto just yet!"</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_VII-1" id="CHAPTER_VII-1"></a>CHAPTER VII<br /><br />
+An Attorney-at-law in the Papal States</h3>
+
+<p>At a little after twelve o'clock on that same Ash Wednesday morning, a
+servant in the Castelmare livery brought a verbal message to the
+"studio" of Signor Giovacchino Fortini, "procurators,"&mdash;attorney-at-law,
+as we should say,&mdash;requesting that gentleman to step as far as the
+Palazzo Castelmare, as the Marchese would be glad to speak with him.</p>
+
+<p>The message was not one calculated to excite any surprise either in the
+servant who carried it, or in Signor Fortini himself. Signor Giovacchino
+was, and had been for many years, the confidential lawyer of the
+Castelmare family. And the various business connected with large landed
+possessions made frequent conferences necessary between the lawyer and
+such a client as the Marchese, who, among his other activities, had
+always been active in the management and care of his estates.</p>
+
+<p>Signor Giovacchino Fortini was very decidedly the first man of his
+profession in Ravenna, as indeed might be expected of the person who had
+been honoured for more than one generation by the confidence of the
+Castelmare family. For the lawyer was a much older man than the
+Marchese, and had been the confidential adviser of his father. And old
+Giovacchino Fortini's father and grandfather had sat in the same
+"studio" before him, and had held the same position towards previous
+generations of the Castelmare family.</p>
+
+<p>For three generations also the Fortini, grandfather, father, and son,
+had been lawyers to the Chapter of Ravenna; a fact which vouched the
+very high standing and consideration they held in the city, and at the
+same time explained the circumstances under which it had come to pass
+that the "studio" they had occupied for so many years, seemed more like
+some public building than the private offices of a provincial attorney.</p>
+
+<p>In fact the "Studio Fortini" was a portion of an ancient building
+attached to the Cathedral, in which some of the less dignified members
+of the Chapter had their residences. The building in question encircled
+a small cloistered court, the soil of which was on a lower level than
+that of the street outside it; and the residences, to which a series of
+little doors around this cloister gave access, looked as if they must
+have been miserably damp and unwholesome. But the "Studio Fortini" was
+not situated in any part of this damp lower floor. In the corner of the
+cloister nearest to the Cathedral, there was a wide and picturesque old
+stone staircase, which led to an upper cloister, as sunny and pleasant
+looking as the lower one was the reverse. There, near the head of the
+stair, was a round arched deeply sunk stone doorway, closed by a black
+door, bearing a bright brass plate on it, conveying the information,
+altogether superfluous to every man, woman, and child in Ravenna, that
+there was situated the "Studio Fortini."</p>
+
+<p>This black door was never quite closed during the day. It admitted
+anybody who chose to push it into a small ante-room, on one side of
+which might be seen through a glass door a long low vaulted room, or
+gallery rather, running over some half dozen of the inhabited cells
+below. And along the whole length of it on either side, up to the height
+of the small round arched windows placed high up in the wall, were
+ranges of shelves occupied by many hundreds of volumes, all of the same
+size, and all bound alike in parchment, with two red bands of Russian
+leather running across the backs of them, and all lettered and dated in
+black ink, of gradually shaded degrees of fadedness. The place looked
+like the archive-room of some public establishment, which kept its
+archives in very unusually good order.</p>
+
+<p>All these were the documents and pleadings in all the lawsuits and other
+legal transactions of all the clients of the three generations of the
+Fortini. And it would not have been too much to say, that Signor
+Giovacchino Fortini would have deemed the destruction of this mass of
+papers as a misfortune to be paralleled only by that of the Alexandrian
+library.</p>
+
+<p>On the opposite side to the long gallery the anteroom gave access to a
+large and lofty vaulted chamber, about one-sixth part of the space of
+which&mdash;that is, a third of the floor and a half of the height&mdash;was
+partitioned off by a slight modern wall and ceiling. Two young clerks
+occupied the larger unenclosed portion of the large hall,&mdash;for such its
+size entitled it to be called,&mdash;and Signor Fortini's senior and
+confidential clerk sat on the top of the ceiling, which enclosed the
+smaller portion. A small wooden stair gave access to this lofty
+position, which was admirably adapted for keeping an eye on the
+youngsters on the floor below. Under the same ceiling, in the snug
+little room thus divided off, sat Signor Fortini himself. And a very
+snug and bright-looking little room it was, with a pretty
+stone-mullioned three-lighted casement window opening to the south; and
+in the wall at right angles to it another window, offering accommodation
+of a much more unusual and peculiar kind. It opened, in fact, into the
+transept of the cathedral, and had been intended to enable the occupier
+or occupiers of the apartment, now inhabited by the lawyer, to enjoy the
+benefit of attending mass without the trouble of descending into the
+church for that purpose. If Signor Giovacchino Fortini did not often use
+it for that purpose, it, at all events, had the effect of imparting an
+ecclesiastical air to his habitat, which seemed to have a certain
+propriety in the case of a gentleman whose business connections with the
+hierarchy were so close, and unquestionably added to the savour of
+unimpeachable respectability which appertained to Signor Fortini and all
+belonging to him.</p>
+
+<p>Signor Fortini was a tall, thin, adust old man, with a large,
+well-developed forehead, a keen, bright hazel eye, and bristling,
+iron-grey hair, which had once been black, and a beard to match, which
+seemed as if the barber entrusted with the care of it were always two or
+three days in arrear with his work. By some incomprehensible combination
+of circumstances it seemed as if Signor Fortini's face were never seen
+fresh shaven. His sharp chin and lanthorn jaws appeared to be
+perennially clothed with a two days' old crop of grisly stubble,&mdash;two
+days' growth,&mdash;neither more nor less!</p>
+
+<p>Long years ago he had buried a childless wife, who was said to have been
+a wonderful beauty, and to have been in many ways a trouble greater than
+Signor Fortini knew how to manage, and a trial that made his life a
+burthen to him. Those old troubles were now, however, long since past
+and gone; and Signor Fortini lived only for his law and his artistic and
+antiquarian collections. He was like many of his peers in the provincial
+cities of the Papal dominions&mdash;a great antiquary and virtuoso.
+Antiquarianism is a "safe" pursuit under a government the nature of
+which makes and finds very many intellectual occupations unsafe. And
+this may account for the fact, that very many competent historical
+antiquaries and collectors are found in the Pope's territories among
+such men as Signor Fortini.</p>
+
+<p>The son and grandson of thriving lawyers, who had for nearly an hundred
+years managed the affairs of the Chapter and the estates of the
+principal landed proprietors of the neighbourhood, was not likely to be
+otherwise than well off; and it was generally understood that Signor
+Fortini was a wealthy man. He loudly protested on all occasions that
+this was a most mistaken notion; but there never occurred an opportunity
+of adding to his very remarkable collection of drawings of the old
+masters, or his unrivalled series of mediaeval seals, or his all but
+perfect library of the Municipal Statutes of the mediaeval Communes of
+Italy, which found Signor Fortini unprepared to outbid most competitors.</p>
+
+<p>There were very few among his clients whom Signor Fortini would not have
+expected to call on him at his "studio," instead of summoning him to
+wait on them. But the Marchese di Castelmare was one of these
+few,&mdash;perhaps as much, or more, on the score of old friendship as on
+that of rank and social importance.</p>
+
+<p>The old lawyer was not more importantly occupied when he received the
+Marchese's message, than by intently examining a bronze medal through a
+magnifying-glass; and he sent back word that he would be with the
+Marchese immediately. The fact was he did not like the look of this
+summons at all. He, too, had observed the unmistakable change in his old
+friend; and jumped to the conclusion that what he was wanted for was to
+make, or to be consulted about making, the Marchese's will.</p>
+
+<p>"To think of his breaking up so suddenly, in such a way as this. No
+stamina! Why, he must be twenty years my junior; and I don't feel a day
+older than I did ten years ago, not a day. He has led a steady life too;
+and seemed as likely a man to last as one would wish to look at. I
+suppose everything will go to the nephew,&mdash;legacies to servants, and
+something, I should not wonder, to the town hospital,&mdash;not that I think
+he can have saved much, if any thing. I should like that little cabinet
+Guido and I don't suppose Signor Ludovico would care a rush about it."</p>
+
+<p>With these thoughts in his mind Signor Fortini presented himself at the
+door of the Castelmare palace within ten minutes of the time when he had
+received the summons of the Marchese, and was immediately ushered into
+the library.</p>
+
+<p>A bright ray of sunshine was streaming in at the large window, and
+flooding half the room with its comfortable warmth and cheerful light.
+But the Marchese, though he held a scaldino (a little earthenware pot
+filled with burning braise) in his hand, and was apparently shivering
+with cold, sat in his large library-chair, drawn into the darkest corner
+of the room, cowering over this scaldino, which he held between his
+knees. He jumped up from his seat, however, to receive his visitor with
+an air, one would have said, of having been startled by his entrance.</p>
+
+<p>"It is kind of you to come to me so quickly, Signor Giovacchino," he
+said; and then turning angrily to the servant, who was leaving the room,
+added in a cross and irritable voice, very unlike his usual manner, "Why
+are not those persiane shut? Close them directly, and then
+begone&mdash;quick!"</p>
+
+<p>The man, with a startled look, did as he was bid; and the heavy wooden
+jalousies thus shut reduced the room to comparative darkness.</p>
+
+<p>"I am afraid I find you very far from well, Signor Marchese. Would not a
+little sun be pleasant this bright morning? the air is quite fresh
+despite the sunshine."</p>
+
+<p>"I don't like the sun indoors! I don't know how my rascals came to leave
+the persiane open."</p>
+
+<p>"I thought you seemed cold, Signor Marchese," said the lawyer, kindly.</p>
+
+<p>"So I am cold&mdash;very cold," he said, and his teeth chattered as he said
+it; "but the light hurts my eyes."</p>
+
+<p>"It very often does so when one is not well."</p>
+
+<p>"Not well! I'm well enough, man alive. But I think I must have caught a
+little cold at the ball last night," rejoined the Marchese, striving
+hard to speak in his usual manner.</p>
+
+<p>The lawyer, whose eyes had by this time become accustomed to the
+diminished light, looked hard at his old friend from beneath his great
+shaggy black eye-brows, with a shrewdly examining glance, and then
+slightly shook his head.</p>
+
+<p>"Well, I daresay you'll be all right again in a day or two. But any way,
+I am glad you sent for me all the same. These things have to be done,
+you know. And a man does not die a bit the sooner for doing them. For my
+part, I always advise my friends to have all such matters settled while
+they are in health."</p>
+
+<p>"What, in Heaven's name, are you talking about? I don't know what you
+mean," said the Marchese, with an angry irritability that was totally
+unlike his usual manner. "I sent for the lawyer; and you come and talk to
+me as if you wanted to play the doctor."</p>
+
+<p>"I assure you, Signor Marchese, I have not the slightest desire to play
+any part but my own. And that I am perfectly ready to enter on. I am
+ready to take your instructions, and will draw up the instrument
+to-morrow or the next day. Thank God there is no cause for hurry. And
+that is one of the advantages of arranging all testamentary dispositions
+while we are in health. My own will, Signor Marchese, has been made
+these ten years."</p>
+
+<p>"What is that to me? I may make my will ten years hence, and yet get it
+done in quite as good time as you have, Signor Fortini. Pray allow me to
+judge for myself, when I think it right to make my will. I have usually
+been able to manage my own affairs." He spoke with a degree of anger and
+petulance, jumping up from his chair, and taking a turn to the window
+and back again, which seemed to conquer the shivering fit from which he
+had been suffering.</p>
+
+<p>"Manage your own affairs, Signor Marchese! Who would dream of
+interfering with your management of them? But did you not send for me to
+make your will?" said the lawyer, standing also.</p>
+
+<p>"Send for you to make my will! No devil told you I wanted to make my
+will? I said nothing about making my will."</p>
+
+<p>"I beg your pardon, Signor Marchese. Perhaps I jumped at a conclusion
+over hastily. I thought it a wise thing to do, and so imagined that you
+were going to do it;&mdash;that's all. Let us say no more about it. What
+commands have you then to give me?"</p>
+
+<p>The Marchese took another turn across the room before replying; and the
+observant lawyer saw him, when his back was turned, pass his hand across
+his brow, with the action of one ill at ease. Then resuming his seat,
+and motioning the lawyer to take a chair, he said&mdash;"If you will take a
+chair, Signor Giovacchino, I will tell you the business for which I have
+sent for you. I have thought it my duty&mdash;family considerations&mdash;in fact,
+I've been thinking on the subject for a long time&mdash;in short, Signor
+Fortini, I am about to be married."</p>
+
+<p>"Whew&mdash;w&mdash;w!" whistled the lawyer, without the least attempt at
+concealing the extremity of his astonishment; and pushing back his chair
+a couple of feet, as he raised his head to stare into his companion's
+face.</p>
+
+<p>"And pray, Signor, what is there to be astonished at in such an
+intention?" said the Marchese, evidently wincing under the lawyer's
+look.</p>
+
+<p>"I beg your pardon, Signor Marchese, but&mdash;the fact is&mdash;one is always
+astonished at what one does not expect, you know. You may depend on it,
+I am not one bit more astonished than every human being in Ravenna will
+be," said the lawyer, looking hard at him.</p>
+
+<p>"I am not aware, Signor Fortini, that I have to answer to any one save
+myself for the wisdom of my resolution," said the Marchese, with a
+dignity more like his usual manner than he had yet spoken.</p>
+
+<p>"Certainly not, Signor Marchese. Certainly not. But the exception is an
+important one. You will have to answer for the wisdom of your resolution
+to yourself," rejoined Fortini, drily.</p>
+
+<p>"That, Signor Fortini, is my affair. As I told you, I have considered
+the matter well; and I have made up my mind."</p>
+
+<p>"May I ask, Signor Marchese, whether your intention has been
+communicated to your nephew?" asked the lawyer.</p>
+
+<p>"As yet I have announced it to no one save yourself. As soon as the
+necessary arrangements with regard to matters of property have been
+determined on, it will be the fitting time to do so."</p>
+
+<p>"Before any word can be said on that head, of course, it is necessary
+that your lordship should mention, what you have not yet confided to
+me,&mdash;the name of the lady with whom you are about to ally yourself."</p>
+
+<p>"Of course; and it is for the purpose of doing so that I have requested
+your presence here this morning, Signor Fortini. Before naming the lady,
+I will merely remark to you, that a man at my time of life may be
+expected to know his own mind, and has a right to please himself. And
+bearing these remarks in mind, you will understand that I do not wish to
+hear any observations on the subject of the choice I have made. My
+choice is made; and that is sufficient."</p>
+
+<p>The Marchese looked up into the lawyer's face, and paused for some reply
+to these preliminary observations before proceeding to tell his secret;
+but the lawyer maintained a look and attitude of silent expectation.</p>
+
+<p>"It is my intention," proceeded the Marchese, "to marry the Signora
+Bianca Lalli;&mdash;the lady whose conduct, as well as her talent, has won
+the good opinion of the entire city."</p>
+
+<p>The old lawyer flung down on the table, with a clatter, a paper-knife
+which he had taken into his hand while speaking, and rising abruptly
+from his chair, took one or two turns across the room before he answered
+a word. Then coming in front of the Marchese, and still continuing to
+stand, he said,</p>
+
+<p>"You have warned me, Signor Marchese, not to make any remarks on the
+communication you have just made to me. There is one, however, which
+perforce I must make. It is that I must decline to take any
+instructions, or to act in any way, for the forwarding of such a
+purpose."</p>
+
+<p>"There are other attorneys in Ravenna, Signor Fortini."</p>
+
+<p>"Plenty, Signor Marchese; plenty who will be abundantly ready to do your
+bidding. But Giovacchino Fortini will not. Good heaven! I should expect
+to have my dear and honoured old friend and patron, your father, coming
+out of his grave to upbraid me. Signor Marchese, you know right well&mdash;as
+well as I do myself&mdash;that at this time of day, I don't care two straws,
+as a mere matter of gain, whether I continue to be honoured with the
+transaction of your legal affairs or not. But I do care on other
+grounds. And I do implore you to believe that I am speaking to you more
+as a friend than as a lawyer;&mdash;that I am speaking to you as the whole
+city would speak, and will speak when it hears of this&mdash;this
+incredible&mdash;this monstrous notion,&mdash;when I entreat you to think yet
+further on this most disastrous purpose."</p>
+
+<p>Of course when a man speaks as Signor Fortini spoke to the Marchese, he
+does it not without some hope that his words may produce an effect on
+the person he addresses. But the lawyer had not much expectation that in
+the present case what he said would be listened to. He spoke more for
+the discharge of his own conscience, and because the feelings he
+expressed were strong within him, than for any other reason. And he
+fully expected that he should be answered with words of anger and
+uncompromising rejection of his interference.</p>
+
+<p>It was not without considerable surprise, therefore, that he heard the
+Marchese's moderate answer to the strong opposition he had offered to
+his intention. "Well, Signor Fortini, I cannot doubt that what you have
+said has been, at all events, dictated by a strong regard for my
+welfare, as you understand it. I have, as I told you, made up my mind
+upon the subject. Nevertheless, counsel cannot but be useful, and it is
+well not to be precipitate. I will, therefore, so far accept your advice
+as to promise you that I will give myself time to deliberate yet further
+on the step. In the meantime you will note that my first communication
+to you on the subject was made on this first day of Lent; so that when I
+again seek your assistance in the matter, you will know that I have at
+least not acted in a hurry, but have given myself due time for mature
+reflection."</p>
+
+<p>"I am delighted, Signor Marchese, to have obtained from you at least
+thus much. It is at all events something gained. And I shall still hope,
+that further reflection may lead you to change your purpose. Hoping
+that, I shall, you may depend upon it, breathe no word of what you have
+said to me to any living soul. But you must understand that, without
+such hope, I should have deemed it my duty to speak on the subject with
+the Marchese Ludovico."</p>
+
+<p>"How so, Signor Fortini? A lawyer&mdash;"</p>
+
+<p>"Very true, Signor Marchese. A lawyer, as you would observe, is
+addressed by his client in confidence, and the confidence should be
+sacred. But you must remember that I have the honour to act in this, as
+I and my father have done on all other occasions for now three
+generations, not only for your lordship, but for the whole of the
+family. I am the legal adviser of the Marchese Ludovico, as I was his
+father's, and as I am yours. It is my duty, therefore, as I understand
+it, to look upon myself as bound to consider the welfare and interests
+of the entire family; and I need not remark to you how cruelly those of
+the Marchese Ludovico would be compromised by such an event as we were
+contemplating just now."</p>
+
+<p>"With regard to speaking to my nephew on the subject, Signor Fortini, I
+can have no objection to your doing so, if you think it your duty. He
+will, of course, be informed of my intention by myself. Do not forget,
+however, that my first communication to you on this subject was on the
+first day of Lent, Ash Wednesday."</p>
+
+<p>"Forget it, Signor Marchese! I am not likely to forget it for a long
+time to come, I assure you," said the lawyer, not a little surprised.</p>
+
+<p>"I mention it because I am anxious that you should not accuse me of
+acting with precipitancy in this matter; that when I shall renew my
+application to you, you may remember that I have had due and sufficient
+time for reflection. Addio, Signor Giovacchino," said the Marchese,
+reverting to the more friendly form of address; "addio, ed a rivederci
+fra poco!"</p>
+
+<p>"Servo suo, Lustrissimo Signor Marchese, a rivederci!"</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_VIII-1" id="CHAPTER_VIII-1"></a>CHAPTER VIII<br /><br />
+Lost in the Forest</h3>
+
+<p>Signor Fortini went straight home to his pleasant little snuggery under
+the wing,&mdash;it might almost be said, under the roof,&mdash;of the Cathedral,
+and sat down in his easy chair to resume the occupation that had been
+interrupted by the summons from the Marchese. He took up the medal he
+had been examining, and the magnifying glass, in a manner that implied a
+sort of ostentatious protest to himself that the calm and even tenour of
+his own life and occupations was not to be disturbed from its course by
+all the follies and extravagances of the world around him.</p>
+
+<p>But "mentem mortalia tangunt!" The glass was soon laid aside: the medal
+remained idly in his hand, and his mind would recur to the things he had
+just seen and heard.</p>
+
+<p>That an old bachelor should be caught at last by a pretty face, and make
+a fool of himself in his mature age, was no unprecedented phenomenon.
+That a man, who had never in any way made a fool of himself at the
+proper age for such an operation, should, after all, do so when those
+who did so in their salad days have become wise, was not unheard of.
+Nevertheless, Signor Fortini, who, in the course of his seventy years,
+had had a tolerably wide experience of mankind, was astonished that the
+Marchese Lamberto di Castelmare should have been tempted to act as he
+proposed to act.</p>
+
+<p>"The very last man," said Signor Fortini musingly to himself, "that I
+could have suspected of such a thing! The man who has the highest
+reputation in the city for sound judgment and unexceptionable conduct,
+to turn out the greatest fool! An old ass! How little be dreams of what
+he is bringing upon himself. Let alone the terrible fall, the
+disgrace,&mdash;in every way, disgrace and contempt and ridicule! It seems
+impossible, even now, that he should be in earnest. He must be mad! And,
+davvero, his manner was at times so strange, that I could almost believe
+he really is not quite in his right mind. Very strange his manner
+was,&mdash;very! And very ill he looked, too. Everybody has been saying that
+he looked ill,&mdash;that he looked old,&mdash;that there must be something wrong
+with him. Wrong with a vengeance! So this was the cause of it all: the
+Marchese Lamberto is in love! Bah!&mdash;Bah!!&mdash;Bah!!!&mdash;(with crescendo
+expression of disgust). Poor devil! Well, I was in love once, or fancied
+myself so. But then. I was twenty-five years old. Un altro paio di
+maniche! And I very soon found out my mistake. But he, at his time of
+life! And such a woman! Well, the Emperor Justinian married Theodora.
+So, I suppose we Ravennati have authority for madness in that kind. And
+that poor good fellow, the Marchese Ludovico, too! It is too bad. And
+all because such a creature as that is cunning enough to know how to
+drive a hard bargain for the painted face she has to sell. But that is
+the sort of woman who can make that sort of conquest. A good woman now,
+who would have made him an honoured and good wife, would never have made
+such a blind, abject slave of him. He is bewitched! He is mad! and ought
+not to be allowed to carry out so insane a project! Perhaps it may still
+be possible to induce him to hear reason. It was very odd, that way,
+that just at last he promised me he would think of it again before he
+finally decided. Very odd. Just as if a man has not finally decided in
+such a matter before he sends to his lawyer! It is all very&mdash;very
+strange. And I have a good mind to speak to Signor Ludovico at once. I
+think it would be the right thing to do,&mdash;I do think that would be the
+most proper thing to do. The old fool ought to be treated as one non
+compos!"</p>
+
+<p>And then the old lawyer, after spending nearly an hour in such musings,
+got up and went to his house,&mdash;not two minutes' walk from his
+"studio"&mdash;to his solitary but comfortable two-o'clock dinner.</p>
+
+<p>By the time he had finished his repast, he had made up his mind that he
+would at once confer with the Marchese Ludovico on the subject of his
+uncle's disastrous project. It was by that time nearly half-past three;
+and Signor Fortini walked out towards the Circolo, having little doubt
+that he should find Ludovico there at that hour.</p>
+
+<p>But on his way thither he met the man he was in search of in the street.
+The young Marchese was walking at a hurried pace, and appeared to be
+scared, troubled, and heated. Nothing could be more unlike his usual
+easy, lounging, poco-curante bearing. The lawyer saw at once that
+something was the matter; and thought that, in all probability, the
+Marchese Lamberto had been already forestalling him, by speaking to his
+nephew himself on the subject of his projected marriage.</p>
+
+<p>"Oh, Signor Ludovico," said Fortini, as he met him, "I was on my way, to
+the Circolo, on purpose to see if I could meet with you there."</p>
+
+<p>"Why, what is it? Have you any news to tell me?" said the young man in a
+hurried manner, that the lawyer thought odd.</p>
+
+<p>"Yes. I wished to speak to you on rather an important matter. Have you
+seen the Marchese Lamberto this morning?"</p>
+
+<p>"No. I have been out of the town. I am but this moment come back,"
+replied Ludovico, evidently anxiously.</p>
+
+<p>"I should be glad to speak to you for a few minutes before you go to the
+Palazzo Castelmare. If you are going to the Circolo, I would walk with
+you, and we could speak there," said Fortini.</p>
+
+<p>"I'll be there in less than ten minutes. But I want first to run just as
+far as La Lalli's lodging in the Strada di Porta Sisi, only to ask a
+question," said Ludovico.</p>
+
+<p>"La Lalli again! The devil fly away with her! It was about her that I
+wanted to speak to you," said the lawyer.</p>
+
+<p>"What about her? Have you seen her? Do you know where she is?" asked
+Ludovico, hurriedly and anxiously.</p>
+
+<p>"I seen her! No. Where she is? In her bed most likely, after dancing all
+last night, I should think!"</p>
+
+<p>"Well, I must run and just ascertain whether she is at home!" said
+Ludovico, again trying to escape. But the old lawyer, partly put a
+little bit out of temper by the young man's evident wish to get rid of
+him, partly angered by finding the nephew thus running after the same
+mischief that was threatening to ruin his uncle, and partly thinking
+that it was desirable that the news he had to tell should be told before
+Ludovico should come to speech with his uncle, was determined not to let
+him escape till he had said what he had to say.</p>
+
+<p>"Very well, Signor. I can say what I have to say in the street as well
+as anywhere else. Though I confess I expected a somewhat more ready
+reception of information which concerns you nearly, Signor Marchese, and
+which I am prompted to tell you by my interest in your welfare. Listen!
+Your uncle sent for me this morning for the purpose of announcing to me
+his intention of marrying this Bianca Lalli!"</p>
+
+<p>"So I have been told this very morning," said Ludovico.</p>
+
+<p>"I thought you said that you had not seen your uncle this morning!"
+returned the lawyer.</p>
+
+<p>"No more I have; but are there not two persons from whom such an
+intention may be learned?" said Ludovico, with a slight approach to a
+sneer.</p>
+
+<p>"The lady, you mean?" said Fortini.</p>
+
+<p>"Exactly so&mdash;the lady!" rejoined Ludovico.</p>
+
+<p>"The lady herself told you that the Marchese Lamberto had proposed
+marriage to her?" persisted the lawyer.</p>
+
+<p>"The lady herself told me so," replied the Marchese.</p>
+
+<p>"But I thought you said that you had only just now returned to the
+city?" objected the lawyer again.</p>
+
+<p>"Really, Signor Fortini, one would think that I was being examined
+before a police-magistrate! However, since my tongue has let the cat out
+of the bag, you may take the creature, and make the most of her! I did
+receive the intelligence in question from the lady concerned, and I have
+just returned to the city. She communicated the fact to me during a
+little excursion we made together to the Pineta this morning, after the
+ball. Now you know all about it," said Ludovico, still in a hurry to get
+away.</p>
+
+<p>"Not quite!" rejoined Fortini, quite imperturbably. "If you went to the
+Pineta with her&mdash;(did anybody ever hear of such a mad thing?)&mdash;and
+returned this morning, how can you want to go now to her house to ask
+whether she is there?"</p>
+
+<p>"Because, you very clever inquisitor, though I went to the Pineta with
+her, I did not say that I had come back with her."</p>
+
+<p>"The deuce you did not! Did another gentleman undertake the duty of
+escorting the lady back to town? It is all exceedingly pleasant for the
+Marchese Lamberto, upon my word!&mdash;oh, exceedingly!&mdash;and really a
+foretaste to him of the joys to come, quite frankly offered to him on
+the part of the lady!" sneered the old lawyer.</p>
+
+<p>"Pshaw! how she may have come back, or with whom, I don't know, and
+can't guess; and that is just what I am anxious to find out," said
+Ludovico, in provoked impatience.</p>
+
+<p>"I don't understand. Where did you part with the lady?" persisted the
+lawyer, interested rather by the evident uneasiness of the Marchese
+Ludovico, than by any care how and in what company Bianca might have
+found her way back to the city.</p>
+
+<p>"Well, that's just the curious part of the matter. If you want to know
+how the thing happened, since you know so much already, walk with me to
+the Strada di Porta Sisi, and I will tell you how it happened. At the
+ball we spoke of the Pineta,&mdash;she had never seen it,&mdash;asked me to show
+it to her. In short, we agreed to start on leaving the ball, instead of
+going to bed. I got a bagarino, and drove her to the farmhouse by the
+edge of the wood, just behind St. Apollinare; left the bagarino there,
+and strolled into the wood. It was there that she told me of my uncle's
+purpose. And I was not a little taken aback, as you may suppose.
+However, that is matter for talk by-and-by. We strolled about a good
+while, then sat down. She told me a good deal of the history of her
+life. We must have been talking&mdash;I don't know how long; but a long time.
+Then she said she was so sleepy, she must have a little sleep; she could
+keep her eyes open no longer. Natural enough! She had been dancing all
+night&mdash;had never closed her eyes for a minute since. The bank we were
+sitting on was the most delicious place for a siesta that can be
+conceived. In two minutes she was fast asleep. She slept on and on till
+I was tired of waiting. No doubt I should have slept too, had not the
+intelligence she had given me been of a sort to keep me waking, for one
+while at least. Having my mind full of this, and not being able to
+sleep, I strayed away from her, and returned in a few minutes, as I
+think, to the place where I had left her, but could not find her. I
+could not be sure about the place. One bit of the forest is so much like
+another,&mdash;just the same thing over and over again,&mdash;that I could not
+feel quite sure of the spot. I still think I went back to the right
+place; but there she was not. Then I searched the wood all round, far
+and near, for, I should think, a couple of hours or more. I called
+aloud, again and again, all to no purpose. And what on earth has become
+of her I cannot imagine."</p>
+
+<p>"And why you need trouble your head about it, I don't see. I wished the
+devil might fly away with her just now! And if the devil has taken the
+hint and done so, I confess it seems to me about the best thing that
+could happen! Why on earth you, of all people in the world, Signor
+Ludovico, should be so anxious to recover the lady, I confess I cannot
+understand. Would it not be the best thing in the world for you if she
+were never heard of again?"</p>
+
+<p>"Oh, per amore di Dio, Signor Giovacchino, don't talk in that way. Never
+heard of again! I shall be really uneasy if I don't hear of her again in
+a very few minutes. It is so extraordinary. What can have become of
+her?"</p>
+
+<p>"Become of her! Why, she waited, of course: got tired of waiting for
+you, and so strolled back to the town. That sort of lady does not much
+like waiting, I fancy."</p>
+
+<p>"That sort of lady does not much like walking so far as from the Pineta
+here, I fancy. Besides, I should have overtaken her on the road."</p>
+
+<p>"In any case what is there to be uneasy about. No harm can have happened
+to her. No such luck, per Bacco!"</p>
+
+<p>"Harm! No; no harm can have happened to her, beyond losing herself in
+the forest. What I am afraid of is that she has strayed and not been
+able to find her way. And God knows how far she may wander. When I tell
+you that in wandering away from the place where I left her, for not
+above a quarter of an hour, I lost my way, and that when I found, as I
+supposed, the place where we had been, I could not be sure whether it
+was the same spot or not; you may suppose how easy it is to lose
+oneself. And I don't suppose the poor girl would be able to walk very
+far. If she has not returned, I must get help and go back to the forest
+and search till I find her."</p>
+
+<p>"It's far more likely that you will find that she has returned home. I
+wish, for my part, that she had never set foot within a dozen miles of
+Ravenna. Just think what it would be! But I trust&mdash;I trust we may yet be
+able to induce your uncle to listen to reason."</p>
+
+<p>"I'll tell you what, Signor Fortini. I should not be surprised if it
+should be found more possible to make the other party hear reason."</p>
+
+<p>"What, the lady!"</p>
+
+<p>"Yes, the lady&mdash;if we set about the matter in the right way."</p>
+
+<p>"Well, Signor Ludovico, it may be that you may understand such matters
+and such people better than I can pretend to do. It is not improbable.
+But my conceptions of the power of persuasion have never risen yet to a
+belief in the possibility of persuading a dog who has got a lump of
+butter in his mouth to relinquish it."</p>
+
+<p>"Umph! you are not particularly gallant, Signor Giovacchino. We shall
+see. But all that must be matter for future conversation. Here we are at
+her door. Let us see if anything has been heard of her." Ludovico,
+leaving his companion for an instant in the street, sprang up the stairs
+to make inquiry; and in the next minute returned looking very much vexed
+and annoyed, with the information that nothing had been seen or heard of
+the Diva since she left the house in his company at an early hour that
+morning.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_IX-1" id="CHAPTER_IX-1"></a>CHAPTER IX<br /><br />
+"Passa la Bella Donna e par che dorma"&mdash;Tasso</h3>
+
+<p>"What's to be done now? I absolutely must find her," said Ludovico,
+looking, as he felt, exceedingly puzzled and annoyed.</p>
+
+<p>"Well, yes. Considering the nature of the information she gave you this
+morning, and bearing in mind that her existence in the flesh promises to
+be the means of leaving you without the price of a crust of bread in the
+world, and the further fact she was last seen starting on a tete-a-tete
+expedition with you at six o'clock in the morning, I admit that it is
+desirable that you should find her," said the lawyer, with somewhat grim
+pleasantry.</p>
+
+<p>"For heaven's sake, Signor Giovacchino, don't talk in that sort of way,
+even in jest," replied the young man, looking round at the lawyer with
+an uneasy eye. "After all, nothing can have happened to her, you know,
+worse than losing herself in the Pineta."</p>
+
+<p>"Pooh! happen to her. What should happen to her? Either you did not go
+back to the place where you left her; or, likely enough, after strolling
+a little away from it, and not finding you, she sat down, and two to
+one, fell asleep again. I would wager that she is, at this moment, fast
+asleep under the shadow of a pine-tree, making up for last night."</p>
+
+<p>"But what had I better do? If she is still either sleeping or waking in
+the forest, I must find her."</p>
+
+<p>"Let us just step as far as the gate, and make some inquiry there. If
+she returned to the city she must have come to the Porta Nuova. And she
+could hardly have entered the town without drawing the attention of the
+men at the gate. Just let us make inquiry there in the first place."</p>
+
+<p>So they went together to the Porta Nuova, and nothing more was said
+between them during the short walk. But it seemed as if the manifest
+uneasiness of Ludovico had infected his companion. Yet it was evident
+that thoughts of a different nature were busy in their minds. The
+Marchese Ludovico pressed on faster than the old lawyer could keep up
+with him, and was very unmistakably anxious about the object of his
+quest, and the tidings which he should be able to hear at the gate.</p>
+
+<p>Signor Fortini had apparently got some other and newly-conceived thought
+in his mind. He looked two or three times shrewdly and furtively into
+the face of the young Marchese; and closely compressed his thin lips
+together, and drew into a knot the shaggy eye-brows over his clear and
+thoughtful eyes. Some notion had been suggested to his mind which very
+plainly he did not like.</p>
+
+<p>At the gate nothing had been seen of the object of their search. The
+octroi officers perfectly well remembered seeing the Marchese Ludovico,
+who was well known to them by sight, drive through the gate very early
+that morning in a bagarino with a lady. One man had recognised the lady
+as the prima donna at the opera. And they were very sure that she had
+not returned to the city since, at least by that gate.</p>
+
+<p>But one of the officers volunteered the information that another young
+lady had that morning passed out of the city on foot a little before the
+time at which the bagarino had passed with the Marchese and the prima
+donna. And the men, after some consultation together, were sure that
+neither had that young lady returned by the gate they guarded.</p>
+
+<p>Ludovico looked at the lawyer, and the lawyer looked at Ludovico; but
+neither of them could suggest anything in explanation of so strange a
+circumstance.</p>
+
+<p>"I saw nothing of any such person either in the Pineta or on the road,"
+said Ludovico. "Who could it have been?"</p>
+
+<p>The old lawyer only shrugged his shoulders in reply</p>
+
+<p>"There is a young lady," resumed Ludovico, after some minutes of
+thought, "a friend of mine&mdash;a young artist engaged in making copies from
+the mosaics in our churches. I know that it was her purpose shortly to
+begin some work of this kind at St. Apollinare in Classe. It may be that
+she had selected this morning for the purpose of going out to look at
+her task,&mdash;though I almost think that I should have been informed of her
+intention."</p>
+
+<p>"The plot seems to thicken with a vengeance," said the lawyer, with an
+impatient shrug, and a slight sneer of ill-humour, provoked by the
+multiplicity of his young client's lady friends. "I daresay," he added,
+"the young ladies are not playing hide-and-seek in the Pineta all by
+themselves."</p>
+
+<p>"But what had I better do?" said the young Marchese, looking with
+increased anxiety into the lawyer's face; "the fact is&mdash;you see, Signor
+Giovacchino, this new idea, this possibility that Paolina&mdash;that is the
+young artist's name&mdash;may be&mdash;may have been in the forest&mdash;in short, I
+feel more uneasy than before till I can learn what has become of both of
+them."</p>
+
+<p>"Do you mean," said the lawyer, with a sneer in his voice, but at the
+same time looking into his companion's face with a shrewd expression of
+investigation in his eye,&mdash;"do you mean that the two ladies may possibly
+have fallen in with each other, and may in such case not improbably have
+fallen out with each other? You know best, Signor Marchese, the
+likelihood of any trouble arising out of such a meeting."</p>
+
+<p>"For God's sake don't speak in such a tone, Signor Giovacchino. I tell
+you I am seriously uneasy. Should they have met under such
+circumstances&mdash;God only knows&mdash;What would you advise me to do, Signor
+Giovacchino?" said the Marchese, looking into the lawyer's face with
+increasing and now evidently painful anxiety.</p>
+
+<p>"It is ill giving advice without knowing all the circumstances of a
+case, Signor Marchese," returned Fortini, somewhat drily, looking hard
+at the young man as he spoke, and putting a meaning emphasis on the word
+"all."</p>
+
+<p>"You do know all the circumstances as far as I know them myself. The
+thing happened exactly as I told you," replied Ludovico.</p>
+
+<p>"You left her sleeping on a bank in the forest, and have never seen her
+since?" said the lawyer, thoughtfully.</p>
+
+<p>"Exactly so! I returned to the spot where I had left her&mdash;at least as
+far as I could tell it was the same spot&mdash;and she was no longer there,"
+replied Ludovico.</p>
+
+<p>"But you were not sure that you did return to the same spot? You could
+not recognise it again with certainty?"</p>
+
+<p>"So it seemed to me when I was there. I think it must have been the same
+place. But when I did not find her, I could not feel sure of it. Every
+spot in the Pineta is so like all other spots. One pine-tree is just
+like another; and the grassy openings, and the little thickets of
+underwood, are all the same over and over again. I felt that I could not
+be sure that the place was the same."</p>
+
+<p>"Was there no fallen tree, no track of road, no specialty of weed or
+flower, that the spot might be identified by?"</p>
+
+<p>"None I think&mdash;none that I am aware of or can remember. There was a
+little rising of the ground,&mdash;a sort of bank, and the grass was
+sprinkled all over with wild flowers. There were violets close at hand,
+I know, because I remember the scent of them! But when I came to try, it
+seem'd to me that I found all these things in a dozen other places."</p>
+
+<p>"Nevertheless, you know at what point you entered the Pineta; it cannot
+be very difficult to have the whole wood, within such a distance as it
+is at all likely that she should have strayed to, thoroughly searched.
+But the best men for the purpose would be some of the foresters in the
+employ of the farmers of the forest. I dare say that we might find&mdash;what
+is that coming along the road yonder?" said the lawyer interrupting
+himself.</p>
+
+<p>The two gentlemen had been standing during the above short conversation
+just on the outside of the gate, and looking down the stretch of long
+straight road towards St. Apollinare and the pine forest.</p>
+
+<p>"It is a knot of men coming along the road. They are likely enough some
+of the very fellows we want. In that case we might get them to go back
+with us without loss of time."</p>
+
+<p>"With us?" said the lawyer, who had not bargained when he left his home,
+for any such expedition. "Well, I don't mind helping you, Signor
+Marchese, in your search," he added, after a moment's consideration;
+"but I am not going to walk to the Pineta this afternoon; and I should
+think you must have had enough of it for to-day. But I will tell you
+what I can do. We will send one of these fellows to my house to order my
+servant to come here with my calessino as quick as he can; and if these
+men are the people we want&mdash;What are they doing? They are carrying
+something! Why surely&mdash;Signor Marchese!" said the old lawyer, looking
+into his companion's face, while a strange expression of understanding,
+mixed with a blank look of dismay and alarm, stole over his own
+features.</p>
+
+<p>"What is it?&mdash;What have they got?&mdash;Why, heavens and earth! it is&mdash;Signor
+Fortini, is it not a dead body they are carrying? My God!"</p>
+
+<p>The young man griped his companion's arm hard, as he spoke, and the
+action enabled the lawyer to remark that he was shaking all over.</p>
+
+<p>In another minute the men whom they had seen coming along the road were
+close to the gate. They were six in number; and they were
+bearing&mdash;somewhat, between them. They advanced beneath the covered
+gateway, and there, as it is necessary to do in the case of everything
+brought into the town, they set their burthen down on the flag-stones,
+at the feet of the officers of the gate, and of the Marchese and the
+lawyer.</p>
+
+<p>Their burthen was a door lifted from its hinges, and supported by three
+slender stakes drawn green from a hedgerow. And on the door there lay,
+covered with a sheet, what was evidently a dead body.</p>
+
+<p>Ludovico, with his eyes starting from his head, and horror in every
+feature of his face, still clutching one hand of the old lawyer in his,
+stretched forward with one advanced stride towards the extemporized
+bier, and with his other hand lifted the sheet.</p>
+
+<p>A shriek of horror burst from him. "Ah! Paolina mia!" he cried aloud;
+and then with a deep groan, as of one in physical pain, he fell into
+Signor Fortini's arms, and sunk in an insensible state of sick faintness
+on the flag-stone pavement beneath the old gateway.</p>
+
+<h2><a name="BOOK_II" id="BOOK_II"></a>BOOK II<br /><br />
+Four Months before that Ash Wednesday Morning</h2>
+
+<h3><a name="CHAPTER_I-2" id="CHAPTER_I-2"></a>CHAPTER I<br /><br />
+How the good News came to Ravenna</h3>
+
+<p>Such were the events of that last night of carnival, and of the Ash
+Wednesday that followed it;&mdash;an Ash Wednesday remembered many a year
+afterwards in Ravenna.</p>
+
+<p>The old lawyer, Fortini, standing a pace behind the Marchese Ludovico,
+when the latter lifted up the sheet from the face of the dead, saw only
+that it was the face of a woman. Paolina Foscarelli he had never seen;
+and Bianca Lalli he had seen only once or twice on the stage; the lawyer
+not being much of a frequenter of the theatre. There could be little
+doubt that the body lying there beneath the gateway, with the officials
+standing with awe-stricken faces around it, together with the six
+peasants who had brought it thither, was that of one or other of those
+two young women.</p>
+
+<p>Of course there were plenty of persons at hand who were able to set at
+rest all doubt as to the identity of the murdered woman,&mdash;for such it
+was pretty clear she must be considered to be. And of course all
+interests in the little provincial city were for many days to come
+absorbed in the terrible interest belonging to the investigation of the
+foul deed which had been done.</p>
+
+<p>But in order to set before the reader the whole of this strange story
+intelligibly, and to give him the same means of estimating the
+probabilities of the questions involved in it, and of reaching a
+solution of the mysterious circumstances which the authorities, who were
+called upon to investigate them, were in possession of, it will be
+expedient to go back to a period some four months previous to that
+memorable Ash Wednesday.</p>
+
+<p>It was a bitterly cold night in Ravenna, towards the latter end of
+November, some four months before that Ash Wednesday on which the events
+that have been narrated occurred. Untravelled English people, who have
+heard much of "the sweet south," of the sunny skies of Italy, and of its
+balmy atmosphere, do not readily imagine that such cold is ever to be
+found in that favoured clime. But the fact is that cold several degrees
+below the freezing point is by no means rare in the sub-Alpine and
+sub-Apennine districts of northern Italy.</p>
+
+<p>And Ravenna is a specially cold place. At Florence, the winter, though
+short, is often sharp enough; and the climate of the old Tuscan city is
+considered a somewhat severe one for Italy. But the district which lies
+to the north-eastward, on the low coast of the upper part of the stormy
+Adriatic, is much colder. There is nothing, neither hill nor forest,
+between the Friulian Alps and Ravenna, to prevent the north-eastern
+winds, bringing with them a Siberian temperature, from sweeping the low
+shelterless plain on which the ancient capital of the Exarchs is
+situated.</p>
+
+<p>They were so sweeping that plain, and howling fiercely through the
+deserted streets of the old city, on the November evening in question.</p>
+
+<p>Nevertheless there were several persons loitering around the door of
+that ancient hostelry, the "Albergo della Spada," in the Via del Monte,
+then as now, and for many a generation past, the principal inn of
+Ravenna. They were wrapped in huge cloaks, most of them with hoods to
+them, which gave the wearers a strange sort of monkish appearance. And
+they from time to time blew upon their fingers, in the intervals of
+using their mouths for the purpose of grumbling at the cold. But they
+none of them resorted to tramping up and down, or stamping with their
+feet, or threshing themselves with their arms, or had recourse to
+movement of any kind to get a little warmth into their bodies, as
+Englishmen may be seen to do under similar circumstances. However cold
+it may be an Italian never does anything of this sort. It must be
+supposed, that to him cold is a less detestable evil than muscular
+exertion of any kind.</p>
+
+<p>There were some half-dozen men standing about the door; and though they
+were doing nothing, it was not to be supposed that they stood there in
+the bitter cold for their own amusement. The fact was, they were waiting
+for one of the great events of the day at Ravenna,&mdash;the arrival of the
+diligenza from Bologna. It was past six o'clock in the evening; and it
+could not now be long before the expected vehicle would arrive.</p>
+
+<p>It is a distance of some sixty miles from Bologna to Ravenna; the
+diligence started at five in the morning, and was due at the latter city
+at five in the evening. But nobody expected that it would reach its
+destination at that hour. It had never done so within the memory of man,
+even in the fine days of summer, and now, when the roads were rough with
+ridges of frozen mud! It was now, however, nearly half-past six&mdash;yes,
+there went the half-hour clanging from the cracked-voiced old bell in
+the top of the round brick tower, which stands on one side of the
+cathedral, and by its likeness to a minaret reminds one of the Byzantine
+parentage of its builders.</p>
+
+<p>Half-past six! The loiterers about the inn door remark to each other,
+that unless "something" has happened old Cecco Zoppo can't be far off
+now.</p>
+
+<p>The arrival of the Bologna diligence, the main means of communication
+between remote out-of-the-way Ravenna and the rest of the world, was
+always a matter of interest in the old-world little city, where matters
+of interest were so few. And on a pleasant evening in spring or summer
+the attendance of expectant loungers was wont to be far larger than it
+was on that bitter November night, and to include a large number of
+amateurs; whereas the half-dozen now waiting were all either officially
+or otherwise directly interested in the arrival. Indeed, there was a
+very special interest attached to the coming of the expected vehicle on
+that November night; and nothing but the extreme severity of the weather
+would have prevented a very distinguished assemblage from being on the
+spot to hear the first news that was expected to be brought by one of
+the travellers.</p>
+
+<p>"Eccolo! I heard the bells, underneath the gate-way. Per Bacco, it is
+time! I'm well-nigh frozen alive," said Pippo, the ostler.</p>
+
+<p>"If they don't keep him an hour at the gate," rejoined a decidedly more
+ragged and poverty-stricken individual, who held recognized office as
+the ostler's assistant.</p>
+
+<p>"Not such a night as this! Those gentlemen there at the gate can feel
+the cold for themselves, if they can't feel nothing else," rejoined the
+ostler, who was a frondeur and disaffected to the government, in
+consequence of a drunken grandson having been turned out of the place of
+third assistant scullion in the kitchen of the Cardinal Legate. "There's
+the bells again! They've let him off pretty quick. I thought as much,"
+added the old man, with a chuckle.</p>
+
+<p>"Wasn't Signor Ercole's woman here with a lanthorn just now?" said
+another of the bystanders, a young man, who, though wrapped to the eyes
+in the universal all-levelling cloak, belonged evidently to a superior
+class of society to the previous speakers.</p>
+
+<p>"Si, Signor Conte, she is there in the kitchen. Per Dio! she would have
+had no fingers to hold the light for her master, if she had stayed out
+here," replied the ostler. And then the rattle of wheels became
+distinct, and in the next instant the feeble light of a couple of lamps
+became visible at the far end of the street, as the coach turned out of
+the Piazza Maggiore into the Via del Monte, and struggled forwards
+towards the knot at the inn door; it came at a miserable little trot,
+but with an accompaniment of tremendous whip-cracking, that awoke echoes
+in the silent streets far and near, and imparted an impression of
+breathless speed to the imagination of the bystanders, who, being
+Italians, accepted the symbol in despite of their certain knowledge that
+the reality of the thing symbolised was not there. Like the immortal
+Marchioness, Dick Swiveller's friend, in the Old Curiosity Shop, the
+Italians, when the realities of circumstances are unfavourable, can
+always manage to gild them a little by "making believe very strong."</p>
+
+<p>"Now then, Signora Marta, bring out your light," called the deputy
+ostler in at the inn door.</p>
+
+<p>The individual addressed as Signor Conte became evidently excited, and
+prepared himself to be the first to present himself at the door of the
+coach as it drew up opposite the inn. The ostler stepped out into the
+street with his stable lanthorn. Signora Marta, shivering, with a huge
+shawl over her head, took up her position, lanthorn in hand, behind the
+Signor Conte, and the ramshackle old coach, rattling over the uneven
+round cobble-stones of the execrable pavement with a crash of noise that
+seemed to threaten that every jolt would be its last, came to a
+standstill at the inn door.</p>
+
+<p>The Signor Conte Leandro Lombardoni&mdash;that was the name of the young man
+hitherto called Il Signor Conte&mdash;opened the door with his own hand, and,
+putting his head eagerly into the interior, cried,</p>
+
+<p>"Are you there, Signor Ercole? Well! What news? Have you succeeded? Let
+me give you a hand."</p>
+
+<p>"Grazie, Signor Leandro, grazie," replied a high-pitched voice of
+singularly shrill quality from within the vehicle, "I don't know whether
+I can move. Misericordia! che viaggio! What a journey I have had. I am
+nearly dead. My blood is frozen in my veins. I have no use of my limbs.
+I shall never recover it; never!"</p>
+
+<p>And then very slowly a huge bundle of cloaks and rags and furs, nearly
+circular in form and about five feet in diameter, began to move towards
+the door of the carriage, and gradually, by the help of Signor Leandro
+and Signora Marta, to struggle through it and get itself down on the
+pavement.</p>
+
+<p>"And this I do and suffer for thee, Ravenna!" said the bundle in the
+same shrill tenor, making an attempt, as it spoke, to raise two little
+projecting fins towards the cold, unsympathising stars.</p>
+
+<p>"But have you succeeded, Signor Ercole?" asked the other again,
+anxiously.</p>
+
+<p>"I have succeeded in sacrificing myself for my country," replied the
+shrill voice with chattering teeth; "for I know I shall never get over
+it. I am frozen. It is a very painful form of martyrdom."</p>
+
+<p>"But you can at least say one word, Signor Ercole? You can say yes or no
+to the question, whether you have succeeded in our object?" urged the
+Conte Leandro.</p>
+
+<p>Signor Ercole Stadione, however, who was, as the reader is aware, no
+less important a personage than the impresario of the principal theatre
+of Ravenna, knew too well all the importance that belonged to the news
+he had to tell to part with his secret so easily. "Signor Conte," he
+quavered out, "I tell you I am frozen! A man cannot speak on any subject
+in such a condition. I know nothing. My intellectual faculties have not
+their ordinary lucidity. I must endeavour to reach my home. Marta, hold
+the lamp here."</p>
+
+<p>"And I who have waited here for your arrival ever since the
+venti-quattro! Per Dio! Do you think I ain't cold too? And the Marchese
+is expecting you. Of course, you will go to him at once?"</p>
+
+<p>"I don't know that I shall ever recover myself sufficiently to do so. It
+is useless for the city to expect more from a man than he can
+accomplish. When I have got thawed, I will endeavour to do my duty. Good
+night, Signor Conte!" said the little impresario, preparing to follow
+his servant with the lanthorn, as well as the enormous quantity of wraps
+around him would allow him to do so.</p>
+
+<p>"Come now, Signor Ercole, you won't be so ill-natured. You know how much
+interest I take in the matter. Think how long I have waited here for
+you, and nobody else has cared enough to do that. Come now, be
+good-natured, and tell a fellow. Just one word. Look here now," added
+the Conte Leandro, seeing that he was on the point of losing the
+gratification for the sake of which he had undergone the penance of
+standing sentinel in the cold for the last hour, and that his only hope
+was to bring forward les grands moyens,&mdash;"see now, the only thing to
+bring you round is a glass of hot punch. Now, while you go home and get
+your things off, I will go to the cafe and get you a good glass of
+punch, hot and strong&mdash;smoking hot! and have it brought to your house,
+all hot, you know, in a covered jug. But before I go; you will just say
+the one word: Have you been successful? Come now. Just one word."</p>
+
+<p>Signor Ercole Stadione, the impresario, would much have preferred not
+saying that one word just then. He knew perfectly well that the grand
+object of his questioner was to be the first to carry the great news to
+the Circolo&mdash;the club where all the young nobles of the town were in the
+habit of congregating; and to make the most of the sort of reputation to
+be gained by being the first in Ravenna to have accurate information on
+the matter in question. He knew also that within a quarter-of-an-hour
+after the news should be told to Signor Leandro Lombardoni it would be
+known to all Ravenna. Further, he was perfectly aware that, frozen or
+not frozen, he must wait that evening on the Marchese, of whom Signor
+Leandro had spoken&mdash;the Marchese Lamberto di Castelmare, in order to
+communicate to him the news which Signor Leandro was so anxious to hear;
+that not to do so would be as much as his standing and position in
+Ravenna were worth. And he would have preferred that the Marchese should
+not have heard what he had to tell before telling it to him himself;
+which he thought likely enough to happen, if he let the cat out of the
+bag to Signor Leandro. But the offer of the punch was irresistible. The
+poor little impresario knew how little possibility there was of finding
+any such pleasant stimulant in the cold, cheerless, wifeless little
+quartiere which he and Marta called their home. His teeth were
+chattering with cold; and the hot punch carried the day.</p>
+
+<p>"Troppo buono, Signor Conte! Truly a good glass of hot ponche would be
+the saving of me! It is very kindly thought of. Well, then; listen in
+your ear. But you won't say a word about it till to-morrow morning. It
+is all right. The thing is done. The writings signed. Have I done well,
+eh? Have I deserved well of the city, eh? But you won't say a word!"</p>
+
+<p>"Bravo, Signor Ercole! Bravo, bravissimo! Not a word. Not a word. I run
+to order the punch. Good night. Not a word to a living soul!"</p>
+
+<p>And the Conte Leandro ran off to give a hasty order at the cafe in the
+Piazza, on his way to the Circolo to spread his important news all over
+the town.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_II-2" id="CHAPTER_II-2"></a>CHAPTER II<br /><br />
+The Marchese Lamberto di Castelmare</h3>
+
+<p>Signor Leandro Lombardoni felt himself to be abundantly repaid for his
+hour of waiting in the cold street, and for the bajocchi expended on the
+glass of punch, by the position he occupied at the Circolo all that
+evening. He was the centre of every group anxious to gain the earliest
+information respecting a matter of the highest interest to all the
+society of Ravenna. And the matter belonged to a class of subjects
+respecting which the Conte Leandro was especially desirous of being
+thought to be thoroughly well-informed, and to have interest in the
+highest quarters.</p>
+
+<p>The fact was, that Signor Ercole Stadione, the Ravenna impresario, had
+undertaken a journey to Milan, in the hope of accomplishing a
+negotiation in which the whole of the smaller provincial city had felt
+itself deeply interested. He had gone thither for the purpose of
+engaging the celebrated prima donna, Bianca Lalli, to sing at Ravenna
+during the coming Carnival. The pretension was a very ambitious one on
+the part of the impresario&mdash;or, as it may be more properly said, on the
+part of the city&mdash;for the step was by no means the result of his own
+independent and unaided enterprise. Such matters were not done in that
+way in the good old times in the smaller cities of Italy. The matter had
+been much debated among the leading patrons of the musical drama in the
+little town. The chances of success had been canvassed. The financial
+question had been considered. Certain sacrifices had been determined on.
+And it had been settled what terms the impresario should be empowered to
+offer.</p>
+
+<p>It had been fully felt and recognised that the hope of engaging the
+famous Bianca Lalli to sing at remote little Ravenna, during a carnival,
+was a singularly ambitious one. But there had been circumstances which
+had led those who had conceived the bold idea to hope that it would not
+prove to be so impossible as it might at first sight appear. There had
+been whispers of certain difficulties&mdash;untoward circumstances at Milan.
+Ill-natured things had been said of the "divina Lalli." Doubtless she
+had been more sinned against than sinning. But to put the matter
+crudely&mdash;which, of course, no Italian who had to speak of it, was ever
+so ill-bred as to do&mdash;it would seem that the great singer had placed
+herself, or had been placed, in such relations with somebody or other
+bearing a great name in the Lombard capital, that the paternal Austrian
+government, at the instance of that somebody's family, had seen good to
+hint, in some gentle, but unmistakable manner, that it might, on the
+whole, be better that the divine Lalli should bless some other city with
+her presence during the ensuing season. And then came the consideration,
+that in all probability most of the great cities of the peninsula had,
+by that time, made their arrangements for the coming Carnival. Not
+impossible, too, that the "diva" herself might be not disinclined to
+allow a certain period of such comparative obscurity as an engagement at
+Ravenna would bring with it, to pass after her exit from Milan under
+such circumstances, before re-appearing on other boards where she would
+be equally in the eyes of all Europe. But this ground of hope, though it
+may have been felt, was never so much as alluded to in words, in
+Ravenna. In short, Ravenna had determined to make the bold attempt. And
+Don Signor Ercole Stadione had returned from the arduous enterprise to
+announce that it had been crowned with complete success.</p>
+
+<p>None but those who have had some opportunity of becoming acquainted with
+the social habits and manners of the smaller cities of Italy&mdash;and that
+as they were some twenty years ago, and not as they are now&mdash;can imagine
+the degree in which a matter of the kind in question could be felt there
+to be a subject of general public interest. From the Cardinal Legate,
+who governed the province, down to the little boys who hung about the
+cafe doors, in the hope of picking up a half-eaten roll, there was not a
+human being in the city who did not feel that he had some part of the
+glory resulting from the fact that "La Lalli" was to sing at Ravenna
+during the Carnival. The contadini&mdash;the peasants outside the gates&mdash;even
+though they were only just outside it, cared nothing at all about the
+matter: another specialty of the social peculiarities of the peninsula.</p>
+
+<p>The Cardinal Legate, restrained by the professional decorum of his
+cloth, said nothing save among his quite safe intimates; but, perhaps,
+like the sailor's parrot, he only thought the more.</p>
+
+<p>As for the jeunesse doree of the Circolo, to whom Signor Leandro
+recounted his great tidings with all the self-importance to which the
+exclusive possession of news of such interest so well entitled him, it
+is impossible to do justice to the enthusiasm which the news excited
+among them.</p>
+
+<p>All sorts of pleasing anticipations were indulged in. They were all
+jealous of each other by anticipation. Already, in the gravest spirit of
+business, a scheme for taking off her horses at the city gates and
+harnessing their noble selves to the carriage of the expected guest was
+discussed.</p>
+
+<p>The reputation enjoyed by the great singer Bianca Lalli at that time was
+very high throughout Italy. But, perhaps,&mdash;any one of her rival
+goddesses would have said undoubtedly,&mdash;it was a reputation not wholly
+and exclusively due to her strictly vocal charms. She was, in truth, a
+woman of more than ordinary beauty; and was universally declared to
+exercise a charm on all who came within reach of her influence beyond
+that which even extraordinary beauty has always the privilege of
+exercising. All kinds of stories were told of her boundless power of
+fascination. In crude language, again,&mdash;such as her own countrymen never
+used concerning her,&mdash;the reputation of "la diva Lalli" was tout soit
+peu, a reputation de scandale. And it will be readily imagined that the
+enthusiasm in her favour of the young frequenters of the Circolo at
+Ravenna was none the less vehement on this account.</p>
+
+<p>It must, however, be added that she undoubtedly was a very admirable
+singer. Had this not been the case, the Marchese Lamberto di Castelmare
+would not have interested himself so much as he had done in the plans
+and negotiations for bringing her to Ravenna. The Marchese was not a man
+to be much influenced by the prima donna's reputation for beauty and
+fascination. But he was "fanatico per la musica." He was the
+acknowledged leader in all matters musical in Ravenna; the most
+influential patron of the opera in the city; and all-powerful in the
+regulation of all theatrical affairs.</p>
+
+<p>The Marchese Lamberto held a rather special position in the social world
+in Ravenna. His fortune was large; and the nobility of his family
+ancient. But it was not these circumstances only, or even mainly, that
+caused him to hold the place he did in the estimation of his
+fellow-citizens. He was a bachelor, now about fifty years old; and
+during some thirty of those years he had always been before the public
+in one manner or another, and always had in every capacity won golden
+opinions from all men. Though abundantly rich enough to have gone
+occasionally to Rome, or even to have resided there entirely, if he had
+chosen to do so, he had, on the contrary, preferred to pass his whole
+life in his native city. And Ravenna was flattered by this, to begin
+with. Then his residence in the provincial city had been in many
+respects a really useful one, not only to that section of the body
+politic which is called, par excellence, society, but to the public in
+general. He had held various municipal offices, and had discharged the
+functions belonging to them with credit and applause. He was treasurer
+to a hospital, and a generous contributor to its funds. He was the
+founder of an artistic society for the education of young artists and
+the encouragement of their seniors. He was the principal director of a
+board of "publica beneficenza." He was the manager, and what we should
+call the trustee for the property of more than one nunnery. He was
+intimate with the Cardinal Legate, and a frequent and honoured guest at
+the palace. Of course in matters of orthodoxy and well-affected
+sentiments towards the Church and its government he was all that the
+agents of that government could desire. It has already been said that he
+was at the head of all matters musical and theatrical in Ravenna. And
+besides all this, he gave every year three grand balls in Carnival; and
+his house was at all times open every Sunday and Wednesday evening to
+the elite of the society of the city.</p>
+
+<p>Gradually it had come to be understood, rather by tacit agreement among
+the society which frequented these reunions than in obedience to any
+desire expressed by the Marchese on the subject, that on the Sunday
+evening ladies were expected; and on those days a sister-in-law of the
+Marchese, the widow of a younger brother, was always there to do the
+honours of the Palazzo Castelmare. The Wednesday evening parties had
+come to be meetings of gentlemen only. And on these occasions one marked
+element of the society consisted of all that the city possessed in the
+way of professors of natural science. For the Marchese was, in a mild
+way, fond of such pursuits, and had a special liking for anatomical
+inquiries and experiments.</p>
+
+<p>In one respect only could the world fail to be wholly and perfectly
+contented with the Marchese Lamberto di Castelmare. At the age of fifty
+he was still a bachelor! Not that the continuance of the noble line of
+Castelmare was thereby compromised. The sister-in-law already mentioned
+had a son, a young man of two-and-twenty, at the time in question, who
+was the heir to the wealth and honours of the house, and who, it was to
+be hoped, would also inherit all that accumulated treasure of public
+esteem and respect which his uncle had been so uninterruptedly laying
+up. Neither could a social objection to the Marchese's bachelorhood be
+raised on the score of any such laxity of moral conduct as the world is
+wont to expect, and to tolerate with more or less of indulgence, in
+persons so free from special ties. Had the Marchese been an archbishop
+himself, instead of being merely the intimate friend of one, it could
+not have seemed in Ravenna more out of the question to mention his
+respected name in connection with any scandal or inuendo of the kind.
+There was not a mother in Ravenna who would not have been proud to see
+her daughter honoured by any such intercourse with the Marchese as might
+be natural between a father and his child. Proud indeed the most noble
+of those matrons would have been could she have supposed that any such
+intercourse tended towards sentiments of a more tender nature. But all
+hopes of this kind had been long given up in Ravenna. It was quite
+understood that the Marchese was not a marrying man.</p>
+
+<p>Not that even now, in his fiftieth year, he might not well have entered
+the lists with many a younger man as a candidate for the favour of the
+sex. He was a man of a remarkably fine presence, tall, well made, and
+with a natural dignity and graceful bearing in all his movements, which
+were very impressive. He had never given in to the modern fashion of
+wearing either beard or moustache. And the contours of his face were too
+good and even noble to have gained anything by being so hidden. The
+large, strong, rather square jaw and chin, and smooth placid cheeks were
+strongly expressive of quiet decision and dignified force of will. The
+mouth, almost always the tell-tale feature of the face, seemed in his
+case rather calculated to puzzle any one who would have speculated on
+the meanings shadowed forth by the lines of it. It was certainly, with
+its large rows of unexceptionably brilliant teeth, a very handsome
+mouth. And it was often not devoid of much sweetness. Nobody had ever
+imagined that they detected any evil expression among its meanings. But
+whereas a physiognomist looking at that generally faithful expositor of
+the moral man, when it was at rest, would have been inclined to say,
+that it was a mouth indicative of much capacity for deep and strong
+passion, a further study of it in its varied movements would have led
+him to the conclusion that no strong or violent passions had ever been
+there to leave their traces among its lines. The whole face was so
+essentially calm, unruffled, and placidly dignified.</p>
+
+<p>The loftly noble forehead, the strongly marked brow, the well-opened
+calm grey eye, all told the same tale of a mind within well-balanced,
+thoroughly at peace with itself, and thoroughly contented with its
+outward manifestations, and with every particular of its position.</p>
+
+<p>Clearly the Marchese di Castelmare was a remarkably handsome man. And
+yet there was something about him,&mdash;and always had been even as a young
+man, which seemed to be in natural accordance with the fact that he had
+never seemed to seek female society, save as an amphytrion receiving all
+Ravenna within his hospitable doors. There was a kind of austerity about
+his bearing;&mdash;a something difficult to define, which would have
+prevented any girl from fancying that he was at all likely to want to
+make love to her; a something which made it as impossible that the
+refined courtesy of his address should have called a pleased blush to
+any girl's cheek, or made her pulse move one beat the faster, as that
+she should have been so affected by the imposition of the hands of the
+bishop who confirmed her!</p>
+
+<p>Such as the Marchese was, any committee in the world would have chosen
+him its president, any jury in the world would have named him its
+foreman, any board in the world have selected him as its chairman, any
+deputation in the world would have put him forward as its spokesman; any
+sovereign in the world might have appointed him grand master of the
+ceremonies; but never at any period of his life would the suffrages of
+the ball-room have pitched upon him to be the leader of the cotillon.</p>
+
+<p>Perhaps it was that his life had been always too full to spare any space
+for such lighter matters. He had been left the head of his family when
+quite a young man, and had at once, in a great degree, stepped into the
+place he had ever since occupied in the social world of his native city.
+And what with his music, which was with him really a passion, and what
+with his dabblings in science, and what with the multifarious business
+he had always made for himself by real and useful attention to the
+affairs pertaining to all the functions he had filled, his life had
+really been a fully occupied one.</p>
+
+<p>Any man, woman, or child in Ravenna would have said, if such an
+unpleasant idea had crossed their minds, that what Ravenna would do
+without him it was frightful to think. He was very popular, as well as
+profoundly respected by all classes of his fellow-citizens. Though
+certainly a very proud man, his pride was of a nature that gave offence
+to nobody. He was not only proud of being Marchese di Castelmare; he was
+very proud of the esteem, the affection and respect of his
+fellow-citizens. And perhaps this was, next to his love of music, what
+most resembled a passion in his nature, and what most ministered to his
+enjoyment of life.</p>
+
+<p>It was to this phoenix of a Marchese that Signor Ercole Stadione, the
+impresario, having comforted himself with the Conte Leandro's punch, and
+got somewhat thawed, and having changed his mountain of travelling wraps
+for a costume proper for presenting himself in such a presence, repaired
+to report the result of his journey to Milan.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_III-2" id="CHAPTER_III-2"></a>CHAPTER III<br /><br />
+The Impresario's Report</h3>
+
+<p>It has been said that Signor Ercole Stadione, when he was first
+introduced to the reader under circumstances somewhat unfavourable to
+that dignity of appearance and deportment on which he specially prided
+himself, presented the appearance of a round mass some five feet in
+diameter. And it may be thence concluded, that when reduced to the
+proportions familiar to the citizens of Ravenna, his utmost longitudinal
+dimensions did not exceed that measure. The impresario was in truth a
+very small man, weighing perhaps seven stone with his boots. But Signor
+Ercole held, and very frequently expressed, an opinion that dignity and
+nobility of appearance depended wholly on bearing, and in no wise on
+mere corporeal altitude. Men were measured in his country (Rome), he
+said, from the eyebrow upwards. And though Rome is not exactly the
+place, of all others, where one might expect to find such an estimate of
+human value prevailing,&mdash;unless, indeed, smallness of that which a man
+has above his brow be deemed the desirable thing,&mdash;it was undeniable
+that little Signor Ercole carried a mass of forehead which might have
+been the share of a much taller man.</p>
+
+<p>Nor were the pretensions put forward by the impresario on this score
+altogether vain. He was no fool;&mdash;a shrewd as well as a dapper little
+man, active and clever at his business, and well liked both by the
+artists and by the public, for which he catered, despite of being one of
+the vainest of mortals. Vanity makes some men very odious to their
+fellows;&mdash;in others it is perfectly inoffensive; and though damaging to
+a claim to respect, is perfectly compatible with a considerable amount
+of liking for the victim of it.</p>
+
+<p>A very dapper little man was Signor Ercole, as he stepped forth, about
+eight o'clock, entirely refitted, to wait upon the Marchese at the
+Palazzo Castelmare. He was dressed in complete black, somewhat
+threadbare, but scrupulously brushed. He had a large frill at the bosom
+of his shirt, and more frills around the wristbands of it; one or two
+rings of immense size and weight on his small fingers; boots with heels
+two inches high, and a rather long frock-coat buttoned closely round his
+little body. Signor Ercole had never been known to wear a swallow-tailed
+coat on any occasion. And spiteful people told each other, that his
+motive for never quitting the greater shelter of the frock was to be
+found in his fear of exhibiting to the unkindly glances of the world a
+pair of knock-knees of rare perfection.</p>
+
+<p>When his toilet was completed, he threw over all a handsome black cloth
+cloak turned up with a broad border of velvet, which he draped around
+his person with the air of an Apollo, throwing the corner of the garment
+round the lower part of his face and over his shoulder, in a manner
+wholly unattainable by any man born on the northern side of the Alps;
+and kindly telling Marta that he would take the key, and that she had
+better not sit up for him in the cold, stepped forth on his errand.</p>
+
+<p>"Ben tornato, Signor Ercole! I thank you for coming to me," said the
+Marchese, rising from his seat at his library-table, which was covered
+with papers and books, to receive the impresario.</p>
+
+<p>Despite the extreme cold, this owner of a large fortune, and of one of
+the finest palaces in Ravenna, was not sitting in an easy-chair by the
+fire, as an Englishman might be expected to be found at such an hour.
+The Italian's day is not divided into two portions as clearly as an
+Englishman's day is divided by his dinner hour into the time for
+business or out-door exercise, and the time for relaxation, for a book
+or other amusement. He is quite as likely to apply himself to any
+business or work of any kind after dinner as before. Still less has he
+the Englishman's notion of making himself comfortable in his home.</p>
+
+<p>There was a miserable morsel of wood fire in the room in which the
+Marchese sat; but it was at the far end of it. And in many a well-to-do
+Italian home there would have been none at all. In order not to be
+absolutely frozen, he sat in a large cloak, and had beside him, or in
+his hands, a little earthen-ware pot filled with burning braize&mdash;a
+scaldino, as it is called,&mdash;the use of which is common to the noble in
+his palace, and the beggar in the street.</p>
+
+<p>He pointed to a chair near the table, and as he spoke, paid his visitor
+the ordinary courtesy of offering him his scaldino.</p>
+
+<p>"My duty, my mere duty, Eccellenza," said Signor Ercole, letting his
+cloak fall gracefully from his shoulders, and declining the proffered
+pot of braize with an action that might have suited an Emperor. "Of
+course my first care and object on arriving was to wait on your
+Excellency. I arrived with barely a breath of life remaining in my body.
+What a journey! What a journey! But if I had been frozen quite I could
+not have forgotten that my first duty was to report what I have
+accomplished to your Excellency."</p>
+
+<p>"Thanks, good Signor Ercole, thanks; you know the interest I take in all
+that concerns the honour of our theatre, and the pleasures of our
+citizens; and I may truly add, in all that touches your interest, my
+good Signor Ercole."</p>
+
+<p>"Troppo buono! Eccellenza! Troppo buono davvero!" said the little man,
+half rising from his chair, to execute a bow in return for the
+Marchese's speech, while his cloak fell around his legs.</p>
+
+<p>"I suppose that in such weather as this the diligence was behind its
+time&mdash;E naturale&mdash;but I have already heard, in a general way, that you
+have been successful. I congratulate you on it, Signor Ercole, with all
+my heart!"</p>
+
+<p>"I trusted that I should have been the first to tell your Excellency the
+news. I am conscious that it was due to you, Signor Marchese, to be the
+first to hear the result of my negotiation. But che vuole? There was the
+Conte Leandro waiting for the coach, and standing at the door as I got
+out of it, more dead than alive! And there was no way of getting rid of
+him. I was forced to tell him, in a word, that our hopes were crowned
+with success. He faithfully promised to keep the fact secret. But,
+doubtless, all the town knows it by this time! Che vuole?"</p>
+
+<p>"E naturale! e naturale!" returned the Marchese, with a graceful wave of
+his hand; "naturally they are all anxious to know the result of our
+impresario's labours. And I was not left in ignorance. My nephew ran in
+from the Circolo to tell me; he had just heard it from Signor Leandro.
+But I thought that I should have a visit from yourself, Signor Ercole,
+before long."</p>
+
+<p>"E come, e come, Signor Marchese; could your Excellency imagine that I
+could so fail in my duty as to have omitted waiting on your lordship!
+Had it not been that I was half killed by this awful weather, I should
+have placed myself at your Excellency's orders an hour ago. Oh, Signor
+Marchese, such a journey from Bologna hither! I know what is my duty to
+the city; I know what is expected of me. But&mdash;Eccellenza, there are
+benefactors to their country, who have statues raised to them, that have
+suffered less in the gaining of them, than I have this day."</p>
+
+<p>"Povero, Signor Ercole! But who knows? Perhaps we may see the day when
+Ravenna will reward your exertions with a monument. Why not? It must be
+a statue, life size, nothing less, with 'Ercole Stadione, La Patria
+riconoscente,' on the base," said the Marchese, with an irony, the fine
+flavour of which did not in the least pierce, as it was not intended to
+pierce, the plate armour of the little impresario's vanity.</p>
+
+<p>"Oh, Eccellenza!" said the poor little man, with the most perfect good
+faith in the propriety, as well as the seriousness, of his patron's
+proposition.</p>
+
+<p>"And now, then," said the Marchese, "let us hear all about it. She
+accepts our terms?"</p>
+
+<p>"The scrittura has been signed before a notary, Eccellenza."</p>
+
+<p>"Bravo! she sings&mdash;?"</p>
+
+<p>"The whole repertorio, Signor Marchese! What is there she could not
+sing?"</p>
+
+<p>"And three representations a week?"</p>
+
+<p>"Three representations a week. My instructions were formal on that
+point, as your Excellency knows."</p>
+
+<p>"Good! quite right! And now what is she, this diva? What is she like? We
+know that Signor Ercole Stadione is as good a judge of the merits of the
+lady as of the singer?" said the Marchese, with a smile. "I don't ask
+you about her singing," he added. "We have all heard all that can be
+said about that."</p>
+
+<p>"Well, Signor Marchese, if I am to speak my own poor opinion, I take the
+Signora Lalli to be decidedly the most beautiful woman it was ever my
+good fortune to see," said Signor Ercole, with a voice and manner of
+profound conviction.</p>
+
+<p>"Paris himself, if called on to be umpire once again, could require no
+more conclusive testimony, my good Signor Ercole. But that is not
+exactly what I mean. Her mere beauty is a matter that does not interest
+me very keenly. What I want to know, is what sort of a scenic presence
+has she? Can she take the stage? I do not ask if she is captivating in a
+drawing-room; but has she the face and figure needed to be effective in
+the theatre? I need not tell you, my friend, that these are two
+different things, and do not always go together," said the Marchese,
+whose interest in the matter was, as he said, wholly theatrical; first,
+that he and the society of Ravenna should enjoy some fine singing during
+the coming Carnival; and, secondly that the Lalli should produce such an
+enthusiasm as should lead all the theatrical world to think and say that
+a great stroke had been achieved, and a very public-spirited thing done
+in bringing about the engagement. He was anxious that the step, which he
+had had a large share in taking, should result in a great and
+universally admitted success.</p>
+
+<p>"Eccellenza! I have no doubt that your lordship will be satisfied in
+these respects. Most true it is, as your Excellency so judiciously
+remarks, that we require something more than merely a beautiful face, or
+even than a fine figure. And I have never had the good fortune to see
+'La Lalli' on the boards. But as far as my poor judgment goes, she is
+admirably gifted with all the requisites for achieving the result we
+desire. Then there is the testimony of all Milan! And I succeeded in
+speaking with an old friend who had seen her the year before last at
+Naples, and whose report I can trust. The opinion seems to be universal
+that few artists have ever possessed the gift of fascinating an audience
+to the degree that she does. Your Excellency may take my word for it,
+she is a very clever woman. My own interviews with her sufficed to
+convince me of that fact. And I need not tell your Excellency, that
+little as some of the empty-headed young gentlemen in the stalls may
+suspect it, talent,&mdash;not only the special talent of song but general
+talent,&mdash;has much to do with the power of fascination that a gifted
+actress exercises."</p>
+
+<p>"Most true, mio bravo Signor Ercole; you speak like an oracle; and if
+she left on you the impression that she is a clever woman, I have no
+doubt in the world that she is so."</p>
+
+<p>There was no irony in the Marchese's mind when he said this; and the
+little impresario, highly gratified again, half rose from his chair to
+bow in return for the compliment.</p>
+
+<p>"As for the specialties of her face and person," continued the
+impresario, "they appeared to me highly favourable. Very tall,&mdash;perhaps
+your lordship or I might say too tall. But&mdash;on the stage the prejudice
+is in favour of a degree of tallness that we might not admire off it.
+Gestures, bearing, and the movement of the person equally capable of
+expressing majestic dignity, or heart-subduing pathos. A most graceful
+walk. In short, a persona tutta simpatica. As for the head&mdash;magnificent
+hair,&mdash;blonde, which for choice I would always prefer&mdash;the true Titian
+sun-tinged auburn,&mdash;a telling eye, finely formed nose, and mouth of
+inexpressible sweetness!"</p>
+
+<p>"Per Bacco, Signor Ercole, a Phoenix indeed! A Diva davvero!" said the
+Marchese.</p>
+
+<p>"Eccellenza, she'll do," said the little man nodding his head with its
+top-heavy forehead three or four times emphatically. "If she do not make
+such a sensation in Ravenna as we have not known here for a long time,
+say that Ercole Stadione knows nothing of his profession."</p>
+
+<p>"Bravo! bravo!" cried the Marchese, gleefully rubbing his hands. "And
+now, my good friend, I won't keep you from the bed and the rest you so
+well deserve any longer. You may depend on it that your zeal in this
+matter won't be overlooked or forgotten."</p>
+
+<p>"Troppo buono, Eccellenza! But there was one word I wished to say to
+your lordship," continued little Signor Ercole, dropping his voice to a
+lower key, and speaking with some hesitation,&mdash;one little word that I
+thought it might be useful, or&mdash;or&mdash;desirable to mention&mdash;"</p>
+
+<p>"Yes, speak on, my dear Signor Ercole, I am all attention. What is it?
+No drawback I hope!"</p>
+
+<p>"Only this, Signor Marchese," said the little man casting a glance round
+the room, dropping his voice still more, and bringing his head nearer to
+the ear of the Marchese; "only this:&mdash;you see if there had been
+nothing-disagreeable,&mdash;nothing untoward, as I may say&mdash;your lordship
+understands, we should never have had La Lalli at Ravenna. There has
+been a&mdash;sort of difficulty&mdash;your lordship understands&mdash;spiteful things
+have been said&mdash;calumny&mdash;all calumny no doubt-the constant attendant of
+merit, alas! we all know. But&mdash;in short&mdash;here in Ravenna&mdash;it would not
+be&mdash;desirable,&mdash;your Excellency understands and appreciates what I would
+say a thousand times better than I can say it. It would be in every
+point of view better, as your Excellency sees, that no idle chatter of
+this kind should be set about here. It would be inexpedient for more
+reasons than one."</p>
+
+<p>"Quite so; quite so. Your ideas on the subject are happily judicious,
+Signor Ercole. What have we to do with misunderstandings that may have
+arisen at Milan? Of course, it is not our business to have ever heard
+anything of the kind. And I'll tell you what I'll do, and that at once,
+before there is time for any mischief to be done. I will just give my
+nephew a hint. He can be trusted. He is discreet. And it will be easy
+for him to put down at once and discountenance any talk of the kind, or
+any rumour that might find its way among our youngsters."</p>
+
+<p>"The very thing, Eccellenza! The Marchese Ludovico will understand the
+thing at once. And half a word from him would give the key-note, as I
+may say, to the tone of talk about the lady. Ravenna must not be thought
+to be contenting herself with that which Milan rejects," said Signor
+Ercole, with the air of a patriot.</p>
+
+<p>"I should think not, indeed! And, doubtless, Milan would have been but
+too glad to retain La Lalli, had it not been for some unimportant
+contretemps. Ludovico shall put the matter in its right light."</p>
+
+<p>As he spoke, the Marchese rang a little hand-bell which stood on his
+library table; and on a servant entering from the anteroom, he told him
+just to step across to the Circolo, and request the Marchese Ludovico to
+be so good as to come to him for five minutes.</p>
+
+<p>In very little more than that time the man returned, saying that the
+Marchese Ludovico was not at the Circolo. He had been there for a few
+minutes at the beginning of the evening, but had gone away without
+saying whither he was going.</p>
+
+<p>The Marchese knitted his brows when this message was given to him; and
+after a minute's thoughtful silence, shook his head in a manner that
+showed him to be not a little displeased. From a look of intelligence
+that might have been observed in Signor Ercole's eyes, it might have
+been judged that he understood that the Marchese was more annoyed than
+on account of the momentary frustration of his immediate purpose, and
+that he was aware of the nature of his annoyance. But he did not venture
+to say any word on the subject; and the Marchese took leave of him,
+merely saying that he would not forget to act on Signor Ercole's caution
+when he should see his nephew the next morning.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_IV-2" id="CHAPTER_IV-2"></a>CHAPTER IV<br /><br />
+Paolina Foscarelli</h3>
+
+<p>The young Marchese Ludovico di Castelmare had in the early part of the
+evening lounged into the Circolo, as was the habit of most of those of
+his class, seniors as well as juniors; but he had, as had been correctly
+reported to his uncle, very shortly left it without saying a word to any
+one as to how he intended to dispose of his evening. The Marchese
+Ludovico flattered himself, as people are apt to flatter themselves in
+similar cases, that his absence would be little noted, and that his
+reticence would suffice to leave all Ravenna in ignorance as to the
+errand on which he was bound when he left the Circolo. So far was this
+from being the case, however, that there was not one, at all events
+among the younger men, whom he left behind him, who did not know
+perfectly well where he was gone; and that his uncle, when by the
+unforeseen accident that has been related he was made aware of his
+absence from the club, was at no loss to guess what he had done with
+himself.</p>
+
+<p>But in order that the reader may have a like advantage, it will be
+necessary to mention very briefly, some circumstances which occurred
+previously to the period referred to in the former chapters.</p>
+
+<p>Some months before the time of Signor Ercole Stadione's journey to
+Milan, a wandering Englishman had arrived at Ravenna, and having spent
+three or four days in examining with much interest the wonderful wealth
+of Mosaics of the fourth, fifth, and sixth centuries, still preserved in
+the churches of the ancient capital of the Exarchs, had continued his
+route to Venice.</p>
+
+<p>There, in the gallery of the Academia, his attention had been attracted
+by a female student, who was engaged in copying a canvas of Tintoretto.
+As it so happened that the traveller was a competent judge of such
+matters, he was struck by the goodness of the work, especially when
+considered in connection with the appearance of the artist. She was
+evidently very young,&mdash;a slim, slender girl, whose girlish figure looked
+all the more willow-like from the simple plainness, and what seemed to
+the Englishman the insufficiency, of her clothing. For the weather,
+though not so severe as when it had half frozen Signor Ercole Stadione,
+was already very cold,&mdash;cold enough to have depopulated the gallery of
+its usual crowd of copying artists. At some distance from the young
+girl's easel, sitting in a corner lighted up by a stray ray of sunshine,
+there was an old woman busily knitting,&mdash;probably the girl's mother, or
+protectress. And besides those two, and the Englishman, and a lounging
+attendant wrapped in his cloak, there was no other soul in the gallery.</p>
+
+<p>Yet the young student busily plied her task; nor was she surprised into
+looking up by the stopping of the stranger behind her chair. He did not
+see her face, therefore; and it would be consequently unfair to imagine
+that any portion of the interest he could not help feeling in her was to
+be attributed to the ordinary charm of a pretty face, whereas it was
+really due partly to the artistic merit of her copy, partly to her
+bravery in sticking to her work despite the severity of the season, and
+partly to her youth and very apparent poverty.</p>
+
+<p>Suddenly, as he watched the progress of her work slowly growing beneath
+the rapid movements of her slender, blue-cold fingers, the idea came
+into his mind that here might be a favourable opportunity of obtaining
+what he had much wished to procure when he had been at Ravenna,&mdash;some
+drawings of several of the most remarkable of the Mosaics in the
+churches of San Vitale and St. Apollinare in Classe. He was quite
+satisfied from what he saw that the young artist was competent to
+execute the drawings he required. The conscientious determination, which
+alone could have made her continue her work under such circumstances,
+was a guarantee to him that she would do her best. It was not probable
+that the expectations of the girl before him as to remuneration would go
+beyond such sum as he was willing to pay. And lastly&mdash;though truly not
+least in that Englishman's mind&mdash;it might be that such a proposal would
+be a very acceptable boon to a poor and meritorious artist. So managing
+to speak to the attendant, when he was at a far part of the gallery, he
+learned from him that the girl's name was Paolina Foscarelli; that the
+old woman was, the officer believed, her aunt; that her name was Orsola
+Steno; and that they lived together at No. 8 in the Campo San Donato.</p>
+
+<p>That same evening the stranger desired his servitore di piazza to make
+inquiries about Signora Orsola Steno, and her niece, who copied in the
+gallery; and the next morning he was told that, if he would call upon
+the Director of the Gallery, that gentleman would be happy to reply to
+any inquiries about the Signorina Paolina Foscarelli.</p>
+
+<p>The Englishman waited on the Director forthwith, and from him learned
+that such a commission as he had thought of giving to the young copyist
+could not be better bestowed in any point of view. The Director spoke
+highly of her artistic capabilities, and more highly still of her
+character and worth. She had been left an orphan, wholly unprovided for,
+several years ago. Her father had gained his living by copying in the
+gallery. The old woman, Orsola Steno, with whom she lived, was no
+relation to her, but had been the dear friend of her mother, and had
+taken the orphan to live with her out of pure charity. They were very
+poor,&mdash;very poor, indeed. But Paolina was beginning to do something. She
+had already sold one or two copies of small pictures. The larger work,
+on which she was engaged, she had undertaken by the advice of the
+Director, in the hope of disposing of it when the following summer
+should bring with it the usual incoming tide of travellers.</p>
+
+<p>The result was that the stranger, taking with him a little note from the
+Director, went again to the gallery the next day, and finding Signorina
+Paolina at her post as usual, then and there made his proposition to
+her.</p>
+
+<p>He was glad, when in doing so he spoke face to face with the girl, that
+the matter had been settled in his mind before he had seen her. For he
+was pleased to be sure that his judgment had not been warped in the
+matter by the irresistible prejudice in favour of a beautiful girl. And
+had he seen Paolina first, he could have had no such assurance. In
+truth, the poor Venetian painter's orphan child was very beautiful. It
+is little to the purpose to attempt a detailed description of her
+beauty; for such descriptions rarely, if ever, succeed in conveying to
+the imagination of a reader any accurate presentation of the picture,
+which the writer has in his mind's eye. She was dark. Hair, brows, eyes,
+and complexion, were all dark; and the contour of the face was of the
+long or oval type of conformation&mdash;very delicate&mdash;transparently
+delicate&mdash;more so, the Englishman thought, not without a pull at his
+heart-strings, than was quite compatible with a due daily supply of
+nourishment. Still she did not look unhealthy. At seventeen a good deal
+of pinching may be undergone without destroying the elastic vigour of
+youth.</p>
+
+<p>But the chief and most striking charm of the beautiful face was
+unquestionably imparted to it from the moral and intellectual nature
+within. There was a calm and quiet dignity in the expression of the pure
+and noble brow, which may often have been seen in women of similar
+character, and of some twenty-five years of age. But it is rare to find
+such at seventeen. Doubtless the having been left alone in the world at
+so tender an age, had done much towards producing the expression in
+question. It was added to, moreover, by the singular grace of the girl's
+figure and mode of standing there before the stranger, as she had risen
+from her easel on his presenting her with the Director's note.</p>
+
+<p>She was rather above the middle height, and very slender;&mdash;more so, the
+Englishman thought again, than she ought to have been. She was very
+poorly and even insufficiently clad. But the little bit of quite plain
+linen around her slim throat was spotlessly clean; and her poor and
+totally unornamented chocolate-coloured stuff dress was in decently tidy
+condition, and was worn with that nameless and inexplicable grace which
+causes it to be said of similarly gifted women that they may wear
+anything.</p>
+
+<p>And the stranger was delighted, too, with her manner in accepting his
+proposition. Though she made no attempt to conceal, and, indeed, eagerly
+expressed her sense of the value to her of the proposal that was made to
+her, there was a modest, and at the same time self-respecting, dignity
+about her acceptance of it, which was to his mind an earnest of the
+highly conscientious manner in which the task would be carried out.</p>
+
+<p>It was therefore settled at once that Paolina, together with her friend
+and protectress, the Signora Orsola Steno, should proceed to Ravenna as
+soon as she could conveniently do so. A list of the works of which she
+was required to make copies was given to her. It included, besides the
+whole of the very interesting Mosaics in San Vitale, and several of the
+curious Mosaic portraits of the early bishops of the city in the church
+of St. Apollinare in Classe, two remarkable full-length figures from the
+ancient baptistery, the representation of the Saviour as the "Good
+Shepherd" in the celebrated mausoleum of the Empress Galla Placidia, and
+the portraits of the Apostles in the private chapel of the Cardinal. Of
+all these works, exact copies were to be executed on a scale of one
+sixth the size of the originals; and it was calculated that the work
+would require at least fifteen months to do it in. A sufficient sum of
+money was paid in advance to enable Signora Orsola Steno and her ward to
+move to Ravenna, and to begin their residence there; and satisfactory
+arrangements were made for subsequent quarterly payments of two-thirds
+of the price to be paid for the completed copies.</p>
+
+<p>Besides all this, the English patron provided the young artist with a
+letter of introduction, which he doubted not would make smooth all
+difficulties which might lie in the way of her obtaining the permissions
+and facilities necessary for the execution of her task. This letter was
+addressed to the "Illustrissimo Signor il Signor Marchese Lamberto di
+Castelmare." The English traveller had brought from Rome a letter of
+introduction to the Marchese, and had received from him, during his
+short stay at Ravenna, all that courteous attention and friendly
+interest in his artistic researches which Englishmen are always sure to
+meet with in the smaller cities of Italy, even in yet larger measure
+than in the larger capitals, where strangers of all sorts are more
+abundant.</p>
+
+<p>Thus equipped and provided, Paolina Foscarelli, accompanied by Signora
+Orsola Steno, had arrived in Ravenna in the March of the same year, in
+the November of which Signor Ercole Stadione had made his journey to
+Milan.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_V-2" id="CHAPTER_V-2"></a>CHAPTER V<br /><br />
+Rivalry</h3>
+
+<p>The first care of the two Venetian women, on arriving in their new place
+of abode, which seemed to them almost as much a foreign country as Pekin
+might seem to an Englishman, was, of course, to present their letter of
+introduction to the powerful and illustrious protector to whom they were
+recommended. But there had, thereupon, arisen a difference of opinion
+between the older and the younger lady. Old Orsola Steno, acting on the
+wisdom which certain observations of life picked up in her sixty years
+of passage through it had probably taught her, was strongly of opinion
+that the important letter should be presented to the Marchese by Paolina
+in person,&mdash;or if not that, by both of them together. But Paolina
+strongly objected to this mode of proceeding; and urged her friend to
+take upon herself the duty of waiting on the Marchese. Orsola contested
+the point as strongly as she could. But as it was very rarely that
+Paolina had ever opposed her in any thing, she was the less prepared to
+resist opposition on the present occasion. And as Paolina was in this
+matter obstinate, old Orsola yielded; and set forth by herself to walk
+to the Palazzo Castelmare. Nobody had ever any difficulty in obtaining
+access to the popular Marchese; and the Signora Orsola Steno was at once
+ushered into his library,&mdash;presented her letter, and was received with
+all courtesy and kindness.</p>
+
+<p>To receive recommendations of all sorts, to be asked to render all kinds
+of services, was nothing new or uncommon to the Marchese. He ran over
+the Englishman's letter rapidly.</p>
+
+<p>"Va bene! va bene! At your service, Signora! I shall be most happy to
+give you all the assistance in my power. I remember very well that
+Signor Vilobe (Willoughby was the Englishman's name) was desirous of
+procuring copies of some of our mosaics. I am very happy he has found so
+competent a person to execute them."</p>
+
+<p>Signora Orsola made a feeble attempt to point out that she was not
+herself the artist who was to make the copies in question; but what with
+her awe of the grand seigneur to whom she was speaking, and what with
+the strangeness of her Venetian tones to her hearer's ear, and what with
+the Marchese's hurry, her explanation failed to reach his comprehension.</p>
+
+<p>"Yes! You and your companion will need to find a suitable lodging, the
+first thing. We must see to it for you. But the fact is, Signora
+Foscarelli, that I am more than usually busy this morning. I am
+expecting some gentlemen here on business every minute. If you will
+excuse me, therefore, I will entrust the commission of finding a proper
+quartiere for you to my nephew. He will be more likely than I am to know
+where what you require is likely to be found. He shall call upon you
+this morning. Where are you? At the locanda de' Tre Re! Very good. Of
+course you don't want to remain in an inn longer than can be helped. I
+will tell my nephew to go to you this morning."</p>
+
+<p>So Signora Steno returned to the "Tre Re;" a little alarmed at the
+thought that she had passed herself off for another person and a
+somewhat different one, but charmed with the courtesy and kindness of
+the Marchese. And in less than an hour the strangers from Venice heard
+two voices below in the entrance of the locanda inquiring for two
+Venetian ladies who had recently arrived in Ravenna.</p>
+
+<p>Two voices!&mdash;for it had so happened that when the servant, whom the
+Marchese Lamberto had sent to his nephew to request him to undertake
+this little commission for him, found the Marchese Ludovico at the door
+of the Circolo, the Signore Conte Leandro Lombardoni was lounging there
+with him.</p>
+
+<p>"Bah! what a bore? My uncle is always making himself the maestro di
+casa, the manager, the protector, the servant of all the world. Tell the
+Marchese I'll go directly," he said to the servant; then added to his
+companion, "Come, Leandro, don't desert me! Let's go together and see
+what these Venetian women want."</p>
+
+<p>"I ought to go to the Contessa Giulia at two. She'll be waiting for me,
+and will be furious if I disappoint her. Never mind, what must be, must
+be! I Tre Re! Ugh, what a distance; why, it is at the other end of the
+town?"</p>
+
+<p>"Never mind, come along; it will do you good to walk half a mile for
+once and away," returned Ludovico, who knew perfectly well how much to
+believe about the Contessa Giulia's despair at his friend's
+non-appearance.</p>
+
+<p>Thus the two young men went together to the locanda de' Tre Re to
+execute the commission entrusted to his nephew by the Marchese Lamberto.</p>
+
+<p>"Yes," said a slatternly girl, who came forth from some back region at
+the call of the two young men, and who stared at them with an offensive
+mixture of surprise and understanding interest, when they inquired for
+the ladies recently arrived from Venice. "Yes, they were upstairs, on
+the right hand, in No. 13." So they climbed the stairs, knocked at No.
+13, were told to passare by the voice of Signora Orsola, and in the next
+instant were in the room with the two strangers.</p>
+
+<p>The first glance at the occupants of the chamber produced a shock of
+surprise, which manifested itself in so sudden a change of manner and
+bearing in the two young men, that it would have been ludicrous to any
+looker-on. The two hats came down from the two heads with a spring-like
+suddenness and quickness; and both the young men bowed lowly.</p>
+
+<p>"Ladies," said Ludovico, addressing himself mainly to the elder, but
+turning also towards the younger as he spoke, while the Conte Leandro
+stared unmitigatedly at Paolina; "we come to you, sent by my uncle the
+Marchese di Castelmare, and charged by him to assist you in finding a
+convenient quartiere for your residence in Ravenna. Permit me to say on
+my own behalf," he added, turning more entirely towards Paolina, "that I
+hope it may not be a short one!"</p>
+
+<p>"If the Signorina would make her stay among us as long as we would wish
+it, she would never leave Ravenna any more," said the Conte Leandro,
+with a glance from his sharp little eyes, and a bow of his fat person,
+that were meant to be quite killing.</p>
+
+<p>"It is this young lady, I conclude, who has undertaken to copy some of
+our mosaics for the Englishman, who writes to my uncle, then?" said
+Ludovico with a good-humoured and bright smile.</p>
+
+<p>"That is it, Signor&mdash;though she is but such a slip of a thing to look
+at. I was afraid the Signor Marchese had taken it into his head that I
+was Paolina Foscarelli. Lord love you! I could not make, nor yet copy a
+picture, if it were to save my life!"</p>
+
+<p>"My uncle will be equally happy to have it in his power to oblige either
+lady," rejoined Ludovico.</p>
+
+<p>"I am sure the Marchese is too good," said Signora Steno; "we remain
+here till the Signorina Foscarelli has finished the job she has
+undertaken, and no longer, nor no shorter. And some place we must find
+to live in the while. And if your lordship could tell us where we would
+be likely to find a couple of bedrooms, a bit of a sitting-room, and the
+use of a kitchen, it would be very kind."</p>
+
+<p>"There will be no difficulty about that, I think, Signora," said the
+Marchese Ludovico; "I will go at once and inquire! I think I know where
+what we want may be had. If you will permit me, I will return to you
+here in less than half an hour."</p>
+
+<p>"Troppo garbato, Signor Marchese!" said Orsola.</p>
+
+<p>"If the Signorina will permit me," said Leandro, "I think I know of just
+such a little quartierino as would suit her, snug, quiet, and
+parfettamente libero."</p>
+
+<p>To this offer, Paolina felt herself constrained to reply by a silent
+little bow. His former speech had received no reply whatsoever.</p>
+
+<p>"I think I had better do what my uncle has told me to do, Leandro," said
+the Marchese Ludovico, drily.</p>
+
+<p>And Paolina felt sufficiently grateful to him for the amount of snubbing
+contained in his accent to say the first words she had spoken since they
+entered the room. "We shall be exceedingly obliged to you, Signore, if
+you will do so. Any quartiere which the Marchese Lamberto di Castelmare
+could recommend to us," she added, with a significant emphasis on the
+words, "would be sure to suit us."</p>
+
+<p>"But perhaps the Marchese Lamberto may not know half as much about such
+matters as I do, bella Signorina. People forget so many things by the
+time they come to the age of the Marchese," said the Conte Leandro, with
+a leering smile, which was meant to establish a confidential
+understanding between him and Paolina. But the young girl's only answer
+was to turn in her chair a little more away from him towards the window.</p>
+
+<p>"I think we had better leave the ladies, and see if we can find for them
+what they require. I should prefer doing myself what my uncle has
+entrusted to me," said Ludovico, with a frown on his brow.</p>
+
+<p>"Very good&mdash;do so. You say you shall be back here in half an hour; if
+these ladies will permit me I will remain with them till you come back,
+and then we can all go and look at the quartiere you have found
+together," said the Conte Leandro.</p>
+
+<p>Poor Paolina, though perfectly determined not to acquiesce in this
+arrangement, was quite at a loss what to say or do to prevent it from
+being carried out.</p>
+
+<p>"But you forget your engagement to the Contessa Giulia," said Ludovico;
+"surely you had better make haste to keep it."</p>
+
+<p>He had no belief whatever in any such engagement, and had a very faint
+hope that any care for consistency would avail to induce his friend the
+Conte Leandro to affect the necessity of keeping it. But he also was
+perfectly determined not to leave him in the room with the strangers,
+though almost as much at a loss as Paolina how to prevent it.</p>
+
+<p>"Oh, hang the Contessa Giulia! In any case, it is too late to go to her
+now, and I am sure I shall like much better to stay here," said Leandro.</p>
+
+<p>"Very likely. But you forget that it may not be equally agreeable to
+these ladies that you should remain here, and they just arrived from a
+journey too," said the Marchese Ludovico, who was inwardly cursing his
+folly in having brought his friend with him on this errand, which he
+unquestionably would not have done had he had the remotest idea what
+manner of ladies they were that his uncle had deputed him to attend on.</p>
+
+<p>"By-the-by, Leandro," he said, suddenly, as he was moving towards the
+door, "you must come with me&mdash;after all; for now I remember that the
+rooms I had in my mind were let a short time since, and the best thing
+we can do will be to go and look at those you spoke of."</p>
+
+<p>"Oh! I will tell you where they are&mdash;" said Leandro.</p>
+
+<p>"No, no! that won't do at all; come&mdash;come along. I won't go there
+without you. Come!" said the Marchese.</p>
+
+<p>And this was said in a manner that had the effect of making Leandro take
+leave of the ladies, with many hopes that they might meet again ere
+long.</p>
+
+<p>Very soon after the two young men were in the street together, Ludovico
+protested that he must call at the Circolo before attending to the
+business they were on; and when he got there he pretended to be obliged
+to run home for a minute to the Palazzo Castelmare, which was hard by,
+saying that he would return and rejoin the Conte Leandro in less than
+five minutes. And very heartily did that deceived gentleman abuse his
+friend, when he had waited an hour, and found that he did not return at
+all. Then, poor gentleman! he knew that he had been bamboozled,&mdash;cruelly
+treated, as he said himself. And he perfectly well understood his dear
+friend's object, too!</p>
+
+<p>"Such an intolerable, abominable coxcomb as that Ludovico is! As if he
+fancied that nobody was to have a chance of speaking to that pretty girl
+but himself. As if he thought that he had the ghost of a chance with a
+woman, if I thought it worth while to cut him out!" grumbled the
+gallant, gay Leandro to himself.</p>
+
+<p>The Marchese Ludovico, meanwhile, the instant he had succeeded in
+freeing himself from his companion, darted off in search of an
+apartment, which he thought would just suit his fair clients; hurried
+back to them, at the inn; and had them installed in their new quarters
+by that evening.</p>
+
+<p>"I am sure I do not know how to thank you enough for all your kindness,
+Signor Marchese. I do not know what we should have done without it,"
+said the Signora Orsola.</p>
+
+<p>"For all your kindness!" repeated Paolina, with a look and an emphasis
+which, while it expressed her gratitude, left him at no loss to
+understand what part of all he had done for them had chiefly seemed to
+the pretty Paolina to merit her special thanks.</p>
+
+<p>And these were the facts and the circumstances that had brought about a
+state of matters which left the Marchese Lamberto and the gossips of the
+Circolo in no doubt where the young Marchese Ludovico had gone to pass
+his evening, when his uncle sent for him to the club for the purpose
+which the reader wots of, and failed to find him there.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_VI-2" id="CHAPTER_VI-2"></a>CHAPTER VI<br /><br />
+The Beginning of Trouble</h3>
+
+<p>Nearly eight months had elapsed between that day when the Signora Orsola
+and the Signorina Paolina were installed in their new lodging and the
+day when the Marchese Ludovico was sitting in the more than modest
+little room over a miserable morsel of fire, with the two Venetians,
+when his uncle sent for him to give him the hint about any inconvenient
+gossip that might be whispered concerning the Signora Bianca Lalli, in
+accordance with the suggestion of the impresario.</p>
+
+<p>The Marchese Lamberto had made the personal acquaintance of the young
+artist, who had been recommended to his protection very shortly after
+the day on which he had deputed his nephew to find a lodging for her;
+and he had instantly become aware that he had made a mistake in so
+doing;&mdash;that he would certainly have deemed it better to take that care
+upon himself rather than have confided it to the young Marchese, if he
+had had the least idea what sort of person the Venetian artist was.
+Nevertheless, he had been very strongly impressed with the propriety of
+Paolina's manner and bearing, and after one or two more interviews, with
+the thorough modesty of her mind, and purity and dignity of her
+character. And the Marchese was a man well competent to form a sound
+judgment of such matters.</p>
+
+<p>He had no reason to think that the young man, his nephew, was as
+prudent, as steady, as little liable to the influence of female beauty,
+as cold, if you will, as he himself had been at the same age. On the
+contrary, the character, which the Marchese Ludovico had made for
+himself in Ravenna, was a rather diametrically opposite one. But he was
+strongly of opinion that in any enterprise of an illegitimate nature
+which his nephew might attempt with the young artist, he would have his
+trouble only for his pains. And, of course, any enterprise of any other
+nature was wholly out of the question.</p>
+
+<p>Still, as the months went on he would have been far better contented
+that his nephew should have been less often at the home of the two
+Venetians. There were circumstances which made such visits especially
+inexpedient at the present time. He knew that the young man was there
+much oftener than he judged to be in any way desirable; and the young
+man was there much oftener than his uncle knew. The Marchese Lamberto
+was still very much persuaded that Paolina had not been led by his
+nephew into any false step of a seriously blamable nature. But this was
+by no means any reason with the Marchese for approving of his nephew's
+conduct. The intercourse was altogether objectionable. Talk was
+engendered,&mdash;talk of an undesirable description; and this was
+excessively disagreeable to the Marchese, who had views for his nephew
+which might be seriously compromised by it. A liaison of the kind, let
+the real nature of it be what it would, was in any case discreditable to
+his nephew and heir, and damaging more or less to the position which he
+wished to see the young man occupy in the town. It was especially so, as
+has been said, at the present conjuncture.</p>
+
+<p>Then, of course, it could not be otherwise than injurious to the girl.
+She had, in some sort, been recommended to his care. And it disturbed
+him much, that the conduct of his nephew should be the means of damaging
+her reputation.</p>
+
+<p>Yet the Marchese, being a man of sense, knew very well that it would not
+have done any good to attempt to exercise any such authority over the
+young man as to forbid him to visit the lodging of the Venetians. In the
+first place, such a step would, according to the notions and ways of
+looking at things of the society in which he lived, have placed him
+himself in a very ridiculous light;&mdash;a danger which was not to be
+contemplated for an instant! And, besides, the Marchese was very well
+aware that even if such an attempt did not cause his nephew to assume a
+position of open rebellion, it would only have the effect of making him
+do secretly and still more objectionably what he did, as it was,
+comparatively openly.</p>
+
+<p>Comparatively, it must be said; for Ludovico was very much more
+frequently at the little house in the Strada di S. Eufemia than his
+uncle wotted of.</p>
+
+<p>Not much more frequently, however, than was very well known by most of
+his contemporaries and fellow-habitues of the Circolo,&mdash;by pretty well
+the whole of the "society" of Ravenna, that is to say. And in the
+earlier part of the time in question,&mdash;of the eight months, that is,
+from the March in which the young artist came to Ravenna, to the
+November in which Signor Ercole Stadione had made his journey to Milan
+there had been plenty of joking and raillery about Ludovico's
+enthralment by the "bella Veneziana," and many attempts to compete with
+him for so very attractive and desirable a "buona fortuna." But all this
+had only been at the beginning of the time. Ludovico had taken the
+matter in a tone and in a humour, that had soon put an end to all such
+joking and to all such attempts. It was in all ways easy for him to do
+this. He was popular, and much liked among the young men, in the first
+place. His social position, as the heir of one of the first families of
+the province whether for wealth or nobility of race, and of a man of
+such social standing as his uncle, made it a very undesirable thing to
+quarrel with him. And even without any of such vantage-ground of
+position, Ludovico di Castelmare was a man, whose path it would have
+been dangerous to cross in such a matter as this, and who was very well
+capable of affording to any woman, in whom he was interested, a very
+efficient protection against any such offence as the most enterprising
+of the jeunesse doree of Ravenna might have been disposed to offer her.</p>
+
+<p>The Conte Leandro Lombardoni had made the utmost of the chance that had
+rendered him the earliest acquaintance of the beautiful Venetian in
+Ravenna, with the exception of Ludovico himself. He had chattered, and
+boasted after the manner of his kind. He had succeeded in finding out
+the lodging, which Ludovico had taken so much pains to conceal from him,
+and had endeavoured to establish himself on the footing of a visiting
+acquaintance in the Strada Sta. Eufemia. But it had come to pass, that a
+degree of intimacy had very quickly grown up between Paolina and
+Ludovico, which permitted her to let him understand that, he would
+render her an acceptable service by once again ridding her of the Conte
+Leandro, as he had done on that first day of their acquaintance. And the
+result was that, one evening, the gallant Conte, on knocking at the door
+of the house in the Strada di S. Eufemia, had it opened to him by his
+friend Ludovico,&mdash;and further, that he never came back there any more,
+or was heard again to make any allusion whatever to his Venetian
+acquaintances.</p>
+
+<p>But what was no longer said jestingly before Ludovico's face was none
+the less said enviously, sneeringly, or knowingly behind his back. It
+was perfectly well understood by all the young men in Ravenna that he
+was desperately in love with the beautiful Venetian artist. As to the
+terms on which he stood with her there were differences of opinion. But
+by far the more accredited notion was that the affair was quite a normal
+and ordinary one; and that the charming Paolina was the young Marchese's
+mistress.</p>
+
+<p>Would he give her up, when the marriage, which, as was well known to all
+Ravenna, his uncle had been arranging for him with the young Contessa
+Violante di Marliani, and which was expected to come off shortly, should
+be consummated? That was the more interesting point for speculation.
+Would he, as really seemed not impossible, be mad enough to carry on
+with the Venetian girl to such an extent as to give umbrage to the
+family of the Contessa, and perhaps even endanger the match? This also
+was debated among his young peers of the Circolo, while he was passing
+the hour in the Strada di Sta. Eufemia.</p>
+
+<p>His uncle was far from being aware how far matters had gone with his
+nephew in this matter. But he knew enough to make him uneasy about it,
+and to lead him to endeavour to push on the match with the Contessa
+Violante by every means in his power: for the marriage with the Lady
+Violante was, in every point of view, a desirable one. The Cardinal
+Legate of Ravenna was a Marliani, and the young lady in question was his
+great-niece&mdash;the granddaughter of his only brother. She had lost both
+her parents at an early age, and now lived at Ravenna with a
+great-aunt,&mdash;the younger sister of the Cardinal, under his protection
+and wing, as it were. The family was not a rich one, but the Cardinal
+had worn the purple many years. He had held very lucrative offices in
+the Apostolic Court previously, and had doubtless amassed very
+considerable wealth, and the Lady Violante was his only heiress. Besides
+that, of course the position of her great-uncle as Legate rendered her
+all that was desirable as a match for the noblest of the province&mdash;not
+to mention other grander possibilities in the background. The reigning
+Pontiff was a very aged man. The Cardinal di Marliani was thought to
+stand very well at Rome. Who knew what might happen? It would have been
+too monstrous if the hope of such a marriage as this were to be
+endangered by a silly fancy for the pretty face and slim figure of a
+little artist.</p>
+
+<p>The Marchese Lamberto had felt his position to be a difficult one. He
+really did not know what line it would be wisest to take. Ludovico had
+spoken among his associates at the Circolo in a manner which had
+effectually silenced all light allusion to the ladies in the Strada di
+Santa Eufemia. He could not speak exactly in the same tone to his uncle;
+but the hints that the Marchese Lamberto had from time to time thrown
+out to the effect that, under the circumstances of the case, he did not
+approve of his nephew's intimacy with the Signorina, Paolina Foscarelli,
+had been received in a manner by the younger man which had warned the
+elder that some caution was required in the task of guiding his nephew
+in this matter. He had never had much cause to be dissatisfied with his
+nephew's conduct, or with his behaviour towards himself: but some years
+before the present time, he had been made aware that the Marchese
+Ludovico was one of those whom it is easier to lead than to drive; and
+that any attempt at a little too much driving would be likely to lead to
+kicking, and perhaps to an entire breaking of reins and traces.</p>
+
+<p>And, being a man of sense, he had acted on the hints thus given him with
+considerable success. The Marchese Ludovico had submitted on most
+occasions to be led with all desirable docility. But now, in this
+matter, wherein judicious leading was more than ever before in his life
+necessary to him, he seemed to decline to be led at all.</p>
+
+<p>How could the perplexed Marchese do otherwise than frown when he was
+told that his nephew was not at the Circolo at that hour of the evening,
+knowing very well where such absence showed him to be? Yet he probably
+would have done, or attempted to do, some thing else,&mdash;or, at all
+events, the frown would have been a yet heavier and blacker one,&mdash;could
+he not only have guessed where his nephew was at that moment, but have
+also heard what was passing in the little salottino of the Strada di S.
+Eufemia.</p>
+
+<p>Some account of the conversation there may perhaps serve the purpose of
+saving all necessity for a detailed account of the intercourse which had
+taken place between Ludovico and Paolina during the last eight months.
+The story of it will be sufficiently understood from a peep at its
+result.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_VII-2" id="CHAPTER_VII-2"></a>CHAPTER VII<br /><br />
+The Teaching of a Great Love</h3>
+
+<p>Paolina had been working all day in the church of San Vitale. She had
+very nearly completed the copies she was to make there; and they were
+the most important in extent of all she had engaged to execute. It had
+been necessary to erect a scaffolding for the purpose of bringing the
+artist sufficiently near to her subject; and the permission to have this
+done had been obtained by the all-powerful interest of the Marchese
+Lamberto. Many an hour had Ludovico passed on that scaffolding by the
+artist's side as she plied her slow and laborious task; and many a
+"Paul" had the old sacristan pocketed with a grin of understanding, as
+he had opened the door of the church to the young Marchese, the object
+of whose visit he had long since learned to understand.</p>
+
+<p>And Paolina herself? Did she approve of these visits made thus in the
+perfect seclusion of that old church at the hours when its doors were
+shut to the public? Did she like the hours so spent in tete-a-tete
+conversation with the handsome young Marchese? She, who had so readily
+found the means to make the entreprenant Conte Leandro keep his
+distance, and had succeeded in disembarrassing herself of him
+altogether,&mdash;could she find no possible means for avoiding the
+assiduities of the Marchese Ludovico; could she not at least have
+induced old Orsola to accompany her in the church of San Vitale, as she
+had accompanied her in the gallery at Venice?</p>
+
+<p>Perhaps old Orsola did not like climbing up a ladder to a scaffolding.
+Perhaps she had the superstitious dislike to an empty, and lonely church
+not uncommon to uneducated Italians. The fact was at all events that,
+even after Ludovico had, upon more than one occasion, brought the
+rushing blood into the dark face of Paolina by surprising her at her
+work on the scaffolding near the vaults of the church, old Orsola never
+made her appearance there. She was always at her place on one side of
+the fire during the visits of the Marchese to the quartiere in the
+Strada di Santa Eufemia in the evening; but it was equally true that she
+almost always went to sleep.</p>
+
+<p>It is so natural and so desirable that the old should sleep under such
+circumstances and on such occasions! It is so evidently for the benefit
+of all the parties concerned, that the tendency may be reckoned among
+the instances of beneficent adaptation with which the whole order of
+Nature is filled!</p>
+
+<p>It can hardly be doubted,&mdash;Ludovico could hardly be blamed for the
+persuasion&mdash;that Paolina did like his visits. It may be pretty safely
+assumed that those blushes, which greeted the appearance of his head
+above the planks as he climbed to the scaffolding, were not painful
+blushes. How early in those eight months it came to pass that her heart
+leaped at the click of the huge old key in the lock, as the sacristan
+admitted Ludovico by a turn of it which, as she had well learned,
+heralded his coming, it might be hard to say. Paolina herself could not
+probably have told this to her own heart. But that such had come to be
+the case long before the evening when the Marchese Lamberto sought his
+nephew at the Circolo, and could not find him, can hardly be doubted.</p>
+
+<p>Thus much having been admitted, it seems as if there might be reason to
+fear that Paolina may appear worthy of censure to those of her own sex,
+to whom her story is here commended, to a degree which truth, and an
+acquaintance with times, places, and national manners, would not quite
+justify. But in these matters of national appreciation, of fitness and
+unfitness, and of propriety and impropriety, the nuances are so fine and
+subtle, that it is somewhat difficult, in trying to explain them, to say
+just what one means without seeming to say more than one means.</p>
+
+<p>One thing is clear. Paolina was as thoroughly and essentially modest and
+innocent a girl as ever breathed; but she was so "by the grace of
+God,"&mdash;from natural idiosyncrasy and instinctive purity of heart, that
+is to say, rather than from teaching of any kind, or from any knowledge
+of good or evil. She was an orphan, the child of parents who were
+"nobody," and she was left in the world to find her own way in it as she
+could. So much the more, replies the prudent English matron, ought she
+to have been extra careful lest the breath of misconception should even
+for a passing moment sully her. It is the sentiment of a people, who,
+"aristocratic" as they may be, do really feel that that which is best
+and purest in the highest lady of the land may be, and should be, also
+the heritage of lowliest. But such is not practically the feeling in
+those social latitudes where Paolina was born and bred.</p>
+
+<p>The breath that tarnishes the clear mirror of a noble damsel's name,
+says and teaches that social feeling, brings dishonour to a noble race;
+and she has failed in her duty to her race. But who could be injured by
+any light word spoken or light thought of such an one as poor Paolina?
+She was an "artist." What treason to art, what lese-majeste against the
+beautiful in every one of its manifestations, to conceive that in that
+fact any reason was to be found why a less nice conduct in such matters
+should be expected of her! And yet, for reasons which it would take a
+volume to elucidate, so it is, that in the countries where art is deemed
+to be most at home, and where it is in the largest degree the occupation
+of large sections of the people, it is deemed that a less strict rule
+with reference to the matters under consideration is laid on them than
+on others. What if a young female artist "perfectly free from ties," as
+would be urged, and whose conduct in such a matter could hurt
+nobody,&mdash;what if such an one chose to form a tie not recognized by the
+Church? The Church herself would look very leniently on the venial
+fault. And though Paolina was such as she has been described, it was
+impossible but that such notions, not specially set forth or taught, but
+pervading all the unconscious teaching of the world around her, should
+have rendered her less sensitively anxious as to the possibility of
+misconception lighting on her, than an equally good English girl would
+have been. Could she have been indifferent to the danger that slander
+should tarnish her good name? asks an Englishwoman. But the whole world
+in which she lived would not have felt it to be slander. It would have
+been too much in the ordinary course of things.</p>
+
+<p>How Paolina felt in the matter, Ludovico was made to understand on that
+evening which has been so often referred to; and the reader may gather
+from the conversation that passed between them.</p>
+
+<p>Paolina had worked hard all day. The mosaics in San Vitale were nearly
+finished. Ludovico had been with her on her scaffolding during the few
+hours of light of the short afternoon. He had become sensible that the
+intercourse between him and Paolina had latterly been growing to be less
+frank, unreserved, and easy than it had been. He had once been quite
+sure that Paolina loved him with the whole force of a thoroughly virgin
+heart. He had latterly begun almost to think that he had been mistaken
+in her. She would turn from him. She would fall into long silences. She
+was embarrassed in speaking to him; and it had often happened lately
+that talk had passed between them, which had seemed as if they were
+speaking at cross-purposes&mdash;as if there were something not understood or
+misunderstood between them.</p>
+
+<p>And Ludovico had come to the house in the Strada di Sta. Eufemia that
+evening, safely relying on the expectation that the Signora Orsola would
+go fast asleep, and determined to bring matters to an understanding
+between him and Paolina.</p>
+
+<p>"You can hardly, I think, doubt, Paolina mia, that I love you dearly,
+far more dearly than anything else on the face of the earth. Do you not
+see and know that all my life is devoted to you? You do not doubt,
+darling, do you?" said Ludovico, as he sat holding one of her hands in
+his.</p>
+
+<p>She sat silent for awhile, and with her face turned away from him,
+though she made no attempt to take her hand from his.</p>
+
+<p>"You do not doubt it, Paolina?" he asked again.</p>
+
+<p>"If I did doubt it,&mdash;if I had doubted it, Ludovico, you could not have
+taught me the lesson which you have taught me&mdash;the lesson which you well
+know you have so thoroughly taught me, to love you. We neither of us
+doubt of the love of the other. But&mdash;."</p>
+
+<p>She still continued to sit with her face averted from him; and, after
+another pause, finished her speech only by a little sad shake of her
+head.</p>
+
+<p>Now the truth was that Ludovico often did doubt very much whether
+Paolina really loved him. He did not understand the position in which
+they stood towards each other at all. Here was a little utterly
+unpretending artist, dependent on no one but herself, owing no duty to
+any one, to whom he had been making love for the last eight months, as
+he had never in his life made love before, who assured him that she
+loved him; how was it that she had not been his mistress months and
+months ago? How to account for so strange a phenomenon? He knew very
+well, that if the exact truth of his position with regard to the little
+Venetian artist were known or guessed at by any of the men with whom he
+lived, he would have appeared to them an object of the utmost
+ridicule,&mdash;a dupe,&mdash;a fool of the very first water. What on earth could
+he have been about all the time?</p>
+
+<p>And there were moments in which he was tempted to think the same of
+himself; bitter moments of cynical world-wisdom, in which he scoffed at
+himself for having been led to play the part he had played for these
+last eight months. He would resolve at such moments to "speak plainly"
+to Paolina; and, if such plain-speaking failed of the effect it was
+intended to produce, to put her out of his mind and never waste a minute
+or a thought upon her again.</p>
+
+<p>But such plain-speaking had never got itself spoken,&mdash;had seemed, when
+he was in presence of the intended object of it, utterly impossible to
+be spoken. And as for the other alternative, he knew at the bottom of
+his heart, that it was as much out of his power to put it in practice,
+as it was to forget his own identity.</p>
+
+<p>Something there was in the girl different from anything he had ever
+known in any other specimen of the sex he had ever become acquainted
+with. Something too there unmistakably was in his feeling towards her
+very different from aught that he had ever felt before. What spell had
+come over him? And what the deuce was the nature of her power over him?
+And what the deuce was her own meaning, and feeling, and the motives of
+her conduct?</p>
+
+<p>It really was necessary, however, that they should in some way come to
+understand each other. If he had been becoming for some time past
+discontented with the state of matters between them, it was evident that
+Paolina had been becoming ill at ease and unhappy also. In some fashion
+or other some more or less plain speaking was evidently needed.</p>
+
+<p>And Paolina herself? What was her feeling on the subject? Whence did her
+unmistakable malaise, distraught behaviour in Ludovico's presence,
+paling cheeks, hours of reverie, when she should have been busily at
+work&mdash;whence did all this come? What was really in her mind when she
+told him that doubtless they both loved each other, and then ended her
+words with a "but," and a sad shake of her drooping little head?</p>
+
+<p>She had found this man, her first acquaintance, in a strange land,
+good-natured, pleasant, kind, useful, handsome, protecting and, at the
+same time, deferential in his manner; and she had liked him. He had
+delivered her from the Conte Leandro, and there had come into her mind
+comparisons between the two men. He had been on her side in that matter;
+they had wished the same thing, and had accomplished it against a third
+person; there had been, as it were, a secret between them on the
+subject; and hence had grown a bond of union. She had advanced from
+liking to admiring. Thence to the consciousness that she was admired.
+She had gone onwards through the usual phases of surprising herself in
+the act of thinking of him at all sorts of hours, and gradually
+discovering that he filled an immense portion of her lonely life there
+in the strange city, till she came to the stage of mingling the avowal
+"Gli voglio tanto bene" with her last prayers to Mary Mother by her
+bedside at night, and meditating on the words he had said and the looks
+be had looked, after she had laid her head upon the pillow.</p>
+
+<p>She had thus quietly walked onwards into the deep waters of a great
+love, before any question had ever suggested itself to her as to whither
+she was going, and whether there might not be danger of perishing in
+those deep waters.</p>
+
+<p>Now nothing is clearer or more undoubted by every good and
+well-conditioned girl among ourselves, than the certainty that any man
+who unmistakably seeks to win her love either means and hopes to make
+her his wife, or is merely fooling her for his own abominably selfish
+amusement, or is insulting her and endeavouring to injure her in a
+manner that makes it at once her duty and her inclination to spurn him
+from her with horror and loathing.</p>
+
+<p>But here, again, as the lawyers say, "locus regit actum." That which the
+English girl feels, under such circumstances, so naturally, that she
+deems it an inseparable part of her nature that she should so feel, she
+feels because of the teaching of the whole social atmosphere in which
+she has lived. The Italian girl, in the position of Paolina, does not
+feel it, because she has lived in a very different social atmosphere.</p>
+
+<p>It is quite certain that Paolina,&mdash;if the question, whether it was in
+anywise on the cards that the Marchese Ludovico di Castelmare had
+conceived, or was likely to conceive, any project of marrying her,
+Paolina Foscarelli, had suggested itself, or had been suggested, to her
+at any time during those eight months,&mdash;would at once have replied to
+her own heart or to any other person, that such an idea was utterly
+preposterous and out of the question.</p>
+
+<p>But he had been striving to convince her that he loved her by every
+means in his power for months past, and had succeeded in so convincing
+her. Was he merely playing with her? That idea never entered into her
+head. As she, with sad and transparent frankness, had told him, neither
+of them could doubt the love of the other. What doubt could remain,
+then, as to the alternative? What doubt of the atrocious nature of his
+designs and intentions towards her? No doubt at all. Ought she not,
+therefore, with the intensest scorn of what-do-you-take-me-for-sir
+indignation to have repelled the insult offered to her?</p>
+
+<p>Poor Paolina had no conception that any insult at all was offered to her
+or intended. Ludovico was minded to offer to her that which it was in
+his power to offer, for her to accept if it suited her, or to decline if
+it suited her not. The species of tie that he offered her was all he
+could offer her. It was one very frequently offered and very frequently
+accepted in similar cases. Had the possibility that she might one day
+accept such been suggested to her, it would have produced no horror in
+her mind. She had no conviction during all these eight months that she
+never could or would accept such a position from any man. Why, then, did
+not matters proceed harmoniously and smoothly between them? Why had not
+Paolina become Ludovico's mistress before this time? What was the
+meaning of the averted face, and of that broken off "but&mdash;" which she
+had found it so difficult to follow with a completed sentence?</p>
+
+<p>The meaning was, that Paolina's own heart, during those hours of reverie
+filled with the meditation of her love,&mdash;during those pourings forth of
+her confessions of love to her heavenly confidant in her bedside
+prayers;&mdash;during her nightly review of the love-passages of the
+day,&mdash;her own heart, as it became clearer to her, had revealed to her,
+that she could not accede to any such proposal as that which, she was
+well persuaded, the Marchese could alone offer to her;&mdash;had revealed it
+to her, not in obedience to any moral principle; not by any
+what-do-you-take-me-for process of indignant virtue; but by an
+instinctive feeling irresistible and not to be gainsayed, that the love
+she had to bestow must possess its object wholly and entirely, or not at
+all. It was quite a matter of course that Ludovico would marry some lady
+in his rank of life. She was not ignorant of the position in which he
+stood with regard to the Contessa Violante. And his openness to her on
+this subject is a curious indication of the very wide difference between
+the mode in which the whole subject would be looked at by both parties
+in the world in which they lived, and in our own.</p>
+
+<p>Philosophers, as the result of much learned observation and long
+reasonings, come to the conclusion that monogamy is best suited, on the
+whole, to the nature, the requirements, and progressive improvement of
+mankind. A pure-hearted woman, who loves with a true and great love,
+finds a shorter cut to the same conviction.</p>
+
+<p>And the growing depth and earnestness of Paolina's love had arrived at
+teaching her this with unmistakable clearness. She might pine, might
+die&mdash;might compel her heart to turn to stone;&mdash;might seek the refuge of
+a cloister, which is the southern equivalent for suicide;&mdash;but she could
+not&mdash;she felt she could not live and be content to share her lover's
+love with another. It was not any sensation of the nature of jealousy so
+much as an unconquerable feeling that not to have all was to have
+nothing;&mdash;that she must have all and for ever; that she and he must be
+one;&mdash;one flesh and one spirit.</p>
+
+<p>Of course all this ought to be taught, and is taught to all respectably
+educated young persons in more regular and didactic fashion. But to poor
+little unschooled Paolina it was taught not less authoritatively by the
+greatness and the purity of her own love.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_VIII-2" id="CHAPTER_VIII-2"></a>CHAPTER VIII<br /><br />
+A Change in the Situation</h3>
+
+<p>"Neither of us can any more doubt the love of the other, Ludovico mio!"
+Paolina had said in reply, to his pleading, "but&mdash;"</p>
+
+<p>But what, tesoro mio? What 'but' can come between us, if there is no
+such doubt to come between us?" urged Ludovico, gently drawing her
+towards him by the hand he still held locked in his own.</p>
+
+<p>Again Paolina paused some minutes before replying, less apparently from
+hesitation to speak what was in her mind, than because she was applying
+her whole mind to the better understanding of her own meaning.</p>
+
+<p>"It is not, that I doubt whether you love me, Ludovico mio!" she said at
+length, but still without turning towards him; "I know you love me truly
+and well. But I sometimes think, that you do not love me in the same way
+that I love you. I never knew before that there could be different ways
+of loving. But now it seems to me,&mdash;and I have thought so much, oh, so
+much of it,&mdash;that somehow you look less to the whole, of
+everything,&mdash;how can I say what I mean?&mdash;less to all our lives, and all
+our selves, in your love, than I do."</p>
+
+<p>"What can you mean, Paolina? A different way of loving! I know but of
+one way!" said Ludovico with a somewhat banal flourish.</p>
+
+<p>"What would become of me, Ludovico mio," she said, now looking round
+into his face, with a look in her deep true eyes, that made him feel for
+the moment as though all the world were truly as nothing to him, in
+comparison with her love;&mdash;"what would become of me, if you were to
+cease to love me? I should wither away, and die. It is probably what
+will happen to me!"</p>
+
+<p>"Paolina!" he exclaimed, in a voice of strong reproach.</p>
+
+<p>She put her hand upon his shoulder, as if to beg him to let her complete
+what she wished to say, and continued,&mdash;"But what would happen to you,
+if I were&mdash;it is impossible, but if I were&mdash;to cease to love you? would
+not that show you, that there is a difference between ways of loving?"</p>
+
+<p>"No, cara mia, it would shew no such thing. Look now, Paolina! They tell
+of lovers' perjuries. But I never said one word to you that I did not
+believe to be true. Nor will I ever do so. Were you to be taken from me,
+by your own heart, and your own act, or in any other way, I do not
+believe that I should wither and die. But it does not follow, that I
+should suffer less. I should live on, not because my love is weaker, but
+because my body is stronger than yours. God grant that such a lot may
+never befall me."</p>
+
+<p>"It never can befall you, amor mio! but, Ludovico, you could not only
+live, but you could love&mdash;some other woman;" she uttered the words with
+a little gulp of emotion, and continued: "Do you imagine, that if I
+lived to a thousand years, I could ever love any other than you?"</p>
+
+<p>"What right have you to say, Paolina, that I should ever, or could ever
+love another but you?" said Ludovico, indignantly.</p>
+
+<p>"Nay, Ludovico, must you not do so always? Are you not professing to do
+so even now? Are you not promising your love to the Contessa Violante?
+will she not have a better right to your love than I?"</p>
+
+<p>Ludovico started, and drawing himself a little back from Paolina, looked
+at her with reproachful surprise. It was not that he was surprised at
+learning that she was aware of his engagement to the Contessa. He had,
+as has been said, concealed nothing from her in that respect. But he was
+vexed, and surprised at the feeling she manifested on the subject.</p>
+
+<p>"You surprise me, Paolina!" he said. "Would it have been better if I had
+concealed all this from you? Many men,&mdash;most men perhaps, in similar
+circumstances would have done so. But I cannot treat you in that way. I
+have been, and would always be open and sincere to you in all things.
+You know all about this match. You know that it is a family arrangement
+managed by my uncle. You know, that if I wished it ever so much, I can't
+avoid it. You know, or ought to know, that it is not, and cannot be a
+matter of affection in any way. You know that in the world such
+marriages are arranged and are known and understood to be arranged, for
+reasons, and on ground with which love has nothing to do. Does not all
+Ravenna know, including the lady herself doubtless, that I am to marry
+her because she is the great-niece of the Cardinal Legate? Can I be
+expected to love her, because she is the Cardinal's niece? Surely, my
+Paolina, you are not speaking or thinking of this matter, with your
+usual good sense!"</p>
+
+<p>"I can't help it, Ludovico; I am, at all events speaking with my whole
+heart!" she said in a tone of profound sadness. "If what you say is
+true,&mdash;and do not imagine, dearest, that I have the smallest doubt that
+all you say to me is entirely and perfectly true,&mdash;just think of the lot
+of that povera Contessa Violante! Poverina! I dare say she,&mdash;think of
+the wrong I should be doing her! Think how she would hate me!" She
+shuddered as she spoke. "Nobody, I think, ever hated me yet," she
+continued; "and it seems to me so horrible to be hated. And more
+horrible still to know that I should be justly hated! And then, tesoro
+mio!&mdash;Mio!&mdash;How could I ever say mio? Never, never, never, mio!" she
+cried, bursting into passionate tears. "No, never mine! The very word
+itself, which comes so naturally to my lips, tells me, like a knell in
+my heart, that it can never be!"</p>
+
+<p>"But, Paolina, angiola mia," said Ludovico, who had heard her with a
+look of consternation, "what has thus changed you? For it is a change.
+You knew all these things before. What has occurred to put such notions
+into your mind all of a sudden?"</p>
+
+<p>"Not all of a sudden, Ludovico! The blessed Virgin knows for how many
+sad and solitary hours I have been thinking, and thinking, and thinking
+of all this! She knows how many nights I have passed in tears to think
+of it. What has put it into my head, you say? Ludovico, it is my love
+for you that has put it into my head! It is my strong love that has
+opened my eyes, and made me see that I cannot&mdash;cannot&mdash;I mean&mdash;that I
+cannot share your love with another!"</p>
+
+<p>The words came forced from her with a great effort, and with a sob that
+seemed as if it would choke her.</p>
+
+<p>"Oh my Paolina, what words are these?" said he, his own voice trembling
+with trouble and emotion.</p>
+
+<p>"It is true, Ludovico! It is my true love that has opened my eyes. I
+fear that I have done very wrong; and the blessed Saints know that I
+shall have my punishment! I have done wrong in loving you, and letting
+you love me! But I did not know it, I did not think, I did not see where
+I was going! I ought to have known that love was not for a poor girl
+like me! I ought to have known that evil and misery would come. But till
+I loved you with my whole, whole heart, Ludovico; and till I found out
+that I did, I did not know that&mdash;that it would be so,&mdash;that I should
+feel as I feel now."</p>
+
+<p>Ludovico got up from his seat, and began walking up and down the floor
+of the little room, sighing deeply, and passing his hand again and again
+across his forehead. Presently he sat down again, bringing his chair so
+as to front her fully as he sat.</p>
+
+<p>"Paolina," he said, looking sadly into her eyes with a deeper meaning in
+his own than she had ever seen there; "your words have made me very,
+very miserable! I never in all my life was so unhappy as I am now. You
+must listen now, my Paolina, to what I am going to say; and you must
+think well before you answer me. You see, dearest, that it is necessary
+that we should quite understand this matter, and understand each other.
+Many men, if they had been told what you have now told me, would begin
+to reproach a girl with not loving them,&mdash;to say that it was clear she
+did not care for them. I will not do so. I will not pretend to think
+that you do not love me. I know that you do, as well as you know that I
+love you with my whole heart. And with this knowledge in both our
+hearts, think what is the meaning and the end of what you have been
+saying. You know that this marriage is inevitable! And the consequence
+of it is to be that we two are both to be broken-hearted,&mdash;to condemn
+ourselves to pass loveless lives,&mdash;to give each other up,&mdash;see each
+other no more,&mdash;make all the future a blank to both of us. Good God,
+Paolina! You cannot mean that!"</p>
+
+<p>"When you have married, Ludovico mio,&mdash;when I have said those dear words
+for the last, last time, you will have plenty of things to make you
+forget your poor Paolina! And for me, I shall be heart-broken doing no
+wrong to any other, instead of heart-broken and doing terrible wrong all
+the time! And, dearest, it would be worse than heart-break. I could
+not&mdash;it is stronger than I am! It seems like a new horrible thing shown
+to me, which I never saw or thought of before! When it comes close to me
+I shudder at the thought&mdash;."</p>
+
+<p>"At what thought, Paolina? At the thought of my being married to the
+Contessa Violante?" asked Ludovico, looking steadfastly into her eyes.</p>
+
+<p>She bore his gaze without withdrawing her sad, still eyes for awhile,
+thinking deeply before she answered.</p>
+
+<p>"No, Ludovico; not at the thought of your being married to the Contessa
+Violante! That is a thought which may break my heart. But it does not
+make me shudder, as that other thought does;&mdash;the thought of&mdash;of&mdash;- of
+loving one, who&mdash;who&mdash;who owes his love to another; the thought of
+taking by stealth whatever share of love may be given to me stolen from
+the rightful owner. Never! never! never! Would you then be mine,&mdash;all
+mine, for ever, and ever, and ever! Oh, my love, my love! If you don't
+understand this, love has not opened your eyes as it has mine. Do you
+think that I could endure the thought of being married to another man?
+The bare notion is horror&mdash;horror&mdash;HORROR! Would I not rather die this
+minute; ay, or die a thousand times!"</p>
+
+<p>Again Ludovico got up from his chair and paced the room, sometimes
+stopping abruptly in apparently deep thought, and sometimes resuming his
+walk with every appearance of despair in his face and gestures. It is
+needless to say that Paolina had spoken the very inmost truth that was
+in her heart in all its entirety; but she had also succeeded in making
+him feel that it was so.</p>
+
+<p>There is often a feeling in a man's mind on such occasions&mdash;a feeling
+too closely allied to selfishness&mdash;which leads him to be dissatisfied
+with what seems to him the unwillingness of a woman to make sacrifices
+to her love. And often a woman, knowing this, and calculating mostly
+falsely, is urged to yield by a desire of proving that she does not
+deserve such a suspicion. But Ludovico had no such thought in his mind.
+He knew that Paolina had not only spoken truly, but had represented her
+mind accurately. It was not that she "respected herself." The poor child
+had never received any lessons which could teach her such respect. She
+had been perfectly ready to accept the social position of Ludovico's
+mistress, until the power of a great, true, and pure love had unsealed
+the eyes of her understanding, of her imagination, and of her heart to
+the nature&mdash;not of the social position of such a tie as that proposed to
+her&mdash;but of the absolute imperious necessity of sharing such a love with
+none. Putting all notion of principle, of duty, of the understood
+expediency of conforming to laws divine, and human, out of the question,
+such a love as Paolina felt demands this with a cogency of insistence
+that cannot be set aside. And the man who hopes, or flatters himself, or
+suffers himself to be persuaded that such a love has been given to him
+upon any other terms, is&mdash;he may rely upon it with the certainty due to
+an eternal law of nature&mdash;deceived. The quality of the love which may
+have so been given to him is of a different kind.</p>
+
+<p>After awhile Ludovico came again and stopped directly in front of the
+chair in which Paolina was sitting; but he remained standing, and
+placing his two hands, one on either of her shoulders, and looking down
+into her face with moist eyes, he said,&mdash;"My love, my true and best&mdash;my
+only love! I cannot lose you, Paolina; I cannot give you up.
+Truly&mdash;truly I had rather that any other thing&mdash;any other evil that
+could happen, should happen to me. We are, and we must be, all in all to
+each other, my Paolina, now and ever. There is no alternative
+possibility to this. Love has opened my eyes, too, my darling angel!
+Your love has opened my eyes; I will know no other love,&mdash;no other
+woman&mdash;call none other wife but you! Paolina, you will be mine?&mdash;my all?
+my only one?"</p>
+
+<p>"Ludovico!" she exclaimed, looking up at him with an ecstasy of joy, and
+yet with a great terror upon her face; "but what will happen&mdash;what will
+happen to you? What will be done to me?"</p>
+
+<p>"We must see, my heart's treasure! We must have patience; you must trust
+to me. You do trust me, non e vero? I must put off this marriage; then
+find means to break it. And, after all, what can my uncle do? I am
+dependent on him while he lives; but I must succeed to all he has when
+he dies. My promised wife! Are you mine&mdash;mine for ever? Will you now put
+your dear little hand in mine, and promise me, and have faith in me, and
+wait for me, and have patience till I can see my way, and love me all
+the time, my own&mdash;my darling?"</p>
+
+<p>"I am your own, Ludovico;&mdash;yours, any way: to live for you, if such a
+lot may be mine; to die still yours, if it may not! Wait! Patience! What
+shall tire my patience? So I know that you are loving me&mdash;me only&mdash;all
+the time, I shall ask nothing more! But, oh, I am so frightened! And
+then I shall be a cause of such mischief and trouble to you. Would it
+not have been better for you if you had never seen poor Paolina?"</p>
+
+<p>"No, no, no, no! It would have been a thousand million times worse for
+me! Be of good heart, my treasure; nothing can hurt you. We must keep
+our secret for a while; and nothing will hurt me, if we manage well. But
+I must think; my mind is in a confusion;&mdash;a joyful confusion, dearest!
+But I must think it all over. If you see me less often, be sure that it
+is because I am planning for our happiness. And now, darling,&mdash;my own,
+my own, now really and for ever, my own&mdash;one kiss to seal our contract!
+You won't refuse me that. I take you thus in my arms, my Paolina; for
+the first time as your promised husband. Good-night&mdash;good-night&mdash;my own!
+I trust I may be able to think of what I am doing at the Palazzo
+tonight. Good-night, my own!"</p>
+
+<p>And thus the Marchese Ludovico returned that evening to the Palazzo
+Castelmare, about an hour after Signor Ercole Stadione had quitted it;
+pledged to find some means of breaking off the match with the Contessa
+Violante Marliani, to which all Ravenna was looking forward, and engaged
+to be married to the little obscure Venetian orphan artist.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_IX-2" id="CHAPTER_IX-2"></a>CHAPTER IX<br /><br />
+Uncle and Nephew</h3>
+
+<p>Ludovico di Castelmare did not see his uncle that evening. He returned
+to the Palazzo, thoughtful enough, direct from the house in the Strada
+di Santa Eufemia, and there learned that the Impresario had been with
+the Marchese; that he had brought the good news of his success in having
+engaged "La Lalli" to sing at Ravenna during the coming Carnival; and
+that he, Ludovico, had been sent for by his uncle from the Circolo. What
+for, the servant could not tell him. He could only say that the Marchese
+had seemed much put out at the Signor Marchese Ludovico's absence, and
+that he had shortly afterwards gone out to pass the remainder of the
+evening at the palace of the Cardinal Legate.</p>
+
+<p>Ludovico was by no means so anxious to see his uncle as to wait to do so
+till he should return at night. He betook himself to his own
+quartierino, locked the door, and sat down to think.</p>
+
+<p>He had said no more than the truth to Paolina when he professed that he
+had never spoken a word with the intention of deceiving her. Nor had he
+been otherwise than entirely sincere in all that he had just been saying
+to her. Nevertheless he felt, somewhat more strongly and clearly,
+perhaps, than while he had been looking into Paolina's eyes, that he had
+undertaken rather a tremendous task in declaring that he would break off
+the projected marriage with the Lady Violante, the great-niece of the
+Cardinal,&mdash;a match which both families considered to be definitively
+arranged, and which was expected and looked forward to by all Ravenna,
+and that for the purpose and with the view of making so terrible a
+mesalliance as that he contemplated. The Marchese Ludovico felt all the
+weight of the inheritance of a great name and a still greater social
+position, which devolved upon him from his uncle. It was bad enough to
+contemplate the effect which would be produced, as regarded himself, by
+the step he contemplated. But it was perfectly terrible to think of the
+effect it would produce on the Marchese Lamberto. Ludovico was proud, in
+his more easy-going way, of the position he occupied as his uncle's
+nephew in the society of the city; but it was not to him the breath of
+his nostrils as it was to his uncle.</p>
+
+<p>He felt, as a weak man is apt to feel in similar positions of
+difficulty, that the best and quickest, and, above all, the easiest, way
+out of all embarrassment would be to run away from it&mdash;to quit Ravenna,
+and give it up&mdash;it, and all its inhabitants for ever. He could do this.
+He felt that Paolina would be worth such a sacrifice. But how to
+accomplish such a step while his uncle lived?</p>
+
+<p>As it was all he could do was to procrastinate, he thought of the old
+Italian proverb, "Gain time, and you will pull through," and he
+determined to profit by the wisdom of it. Even procrastination would not
+be without difficulty. But something might be done in that way,&mdash;some
+time might be gained. And then there was always that never-failing
+resource and consolation of those who, in the words of Horace, limit
+their ambition to adapting themselves to circumstances instead of
+adapting circumstances to them, something might turn up; though, for the
+present, it was difficult to see what that something could possibly be,
+unless it were the death of his uncle, a perfectly robust and healthy
+man in the fiftieth year of his life.</p>
+
+<p>Might possibly the something take the shape of a change or mitigation of
+Paolina's resolve? No sooner did the idea cross his mind than he felt
+ashamed of it, and his heart smote him for having for a moment harboured
+a thought that involved falseness to his promise to her. Nevertheless,
+it was not the last time that the thought recurred.</p>
+
+<p>The next morning he met his uncle.</p>
+
+<p>"I had Stadione with me yesterday evening," said the Marchese, "and I
+wanted to speak to you about something he said. I was sorry to be told
+that you were not at the Circolo."</p>
+
+<p>"I was sorry that Beppo did not find me. What was it? Signor Ercole has
+succeeded in his mission, I hear."</p>
+
+<p>"Yes; and it was on that matter I wanted to speak to you; but this
+morning will do as well for that. It was not that that vexed me,
+Ludovico. I won't ask you to tell me where you were, and I don't want to
+play the inquisitor; but the fact is, I know very well without asking.
+And, my dear nephew, I cannot but tell you that you are acting
+unwisely,&mdash;imprudently even."</p>
+
+<p>"What have I done that is wrong, sir? Is it not fitting that I should
+show some attention to people, who came here recommended to you, and
+whom you yourself first commissioned me to assist?" said Ludovico.</p>
+
+<p>"What is the good of answering in that way, Ludovico. Just as if we both
+did not know better than that, and know too what we both mean? Pay some
+attention! Pshaw! Do you think that I am quite a fool? As if I did not
+know what you go there for, and what you have been going there for these
+eight months past, since first I was blockhead enough to throw that
+pretty girl in your way. Now, figliuolo mio, it is my duty to tell you
+that that sort of thing won't do&mdash;just at present. I don't want, as I
+said, to play the inquisitor, nor do I wish to play the preacher. When
+you are married you must guide your own conduct as you may think fit;
+but now every consideration of propriety and prudence should teach you
+that you must not continue to run after that young person in the sight
+of all the town in the way you do. Here you are on the point of
+contracting a marriage, which&mdash;"</p>
+
+<p>"On the point, uncle? We are surely a long way from that yet?" said
+Ludovico.</p>
+
+<p>"A long way! I don't know what you mean by a long way; if we are not
+further advanced, it is your own fault. We might bring the negotiation
+to a conclusion at once. It might all be settled this Carnival.</p>
+
+<p>"This Carnival, uncle? Impossible! I must have a little time. There are
+so many things to be thought of."</p>
+
+<p>"What is there to be thought of, that has not been thought of already?
+They are in no hurry; they look upon the matter as arranged. But in
+decency, we cannot show any backwardness; it does not look well.</p>
+
+<p>"Well, uncle: at all events, let this Carnival pass over. Let me have
+this last Carnival; then Lent is of no use: after that we will see about
+it."</p>
+
+<p>"Well, be it so. But, my dear boy, you know all the importance of this
+marriage! You know how desirable it is in every point of view; family,
+rank, station, influence, money,&mdash;though that happily we have no need to
+seek; why, it was only last week,&mdash;this is a secret, and must go no
+further, but I know I can trust to your discretion;&mdash;only last week,
+that I got a letter from my old friend, Monsignore Paterini at Rome, in
+which he speaks in almost open terms of the chance, and even
+probability, that our Cardinal might&mdash;ahem!&mdash;find the next conclave a
+particularly interesting one. You know how Paterini stands at Rome, and
+that a hint from him is as good as a volume from another; and just think
+of the possibilities that such a contingency might open before you! I
+won't say any more; but do now during this Carnival, show yourself a
+little more at the palace, and pay a little attention, and let the world
+see that you occupy the place with regard to the Contessa Violante, that
+you really do occupy. Basta!"</p>
+
+<p>"I will do the best I can, sir, to merit your approbation," said
+Ludovico, feeling that he was expected to say something, and not well
+knowing how to do it.</p>
+
+<p>"And now about the matter I wanted to speak of last night. La Lalli
+comes to us, you see, for the Carnival: it is a great triumph for
+Ravenna. She is certainly the first singer in Italy, since England with
+its brute power of money, robbed us of poor Sparderini. But between you
+and me, figliuolo mio, we should never have got her, if there had not
+been certain difficulties&mdash;certain scandals,&mdash;che so io?&mdash;at Milan. All
+that is no business of ours, you know, tutt' altro! But there has been
+talk;&mdash;stories have got about!&mdash;mere calumny probably, as Signor Ercole
+very justly remarked,&mdash;but it is very desirable that such things should
+not be the talk of the town here. It is mauvais genre to chatter about
+such matters. You can make it mauvais genre among the youngsters at
+Ravenna, if you choose. Do so; you understand! That's all."</p>
+
+<p>"Perfectly, uncle! Lasci fare a me! I'll see to it; though I confess I
+do not quite understand why we need trouble ourselves about any such
+gossip," said Ludovico, delighted to be able to fall in with his uncle's
+wishes in something.</p>
+
+<p>"Well, I should have thought that you might understand. In the first
+place I don't want it to be said or imagined, either here or elsewhere,
+that Ravenna has taken up with a singer, who could not get an engagement
+elsewhere. Not that that is the case by any means. But don't you see, if
+it is said that she was obliged to leave Milan, it puts us in the
+position of a pis aller! And I don't like that. In the next place, I
+don't want to have light talk about a person whom I have had so large a
+share in bringing to the city. These are things you ought to learn to
+think of, caro mio!" replied the Marchese, a little annoyed at having to
+put his feelings on the subject into such plain words.</p>
+
+<p>"I'll take care that things shall be as you wish. When is she to
+arrive?" asked Ludovico.</p>
+
+<p>"About the end of the year&mdash;in a month's time or thereabouts. Stadione
+did not mention whether the day of her coming had been fixed. Her first
+appearance will be on the night of the Beffana, the 6th of January."</p>
+
+<p>"Because they were talking at the Circolo of getting up some little
+matter of welcome,&mdash;taking the horses from her carriage, and drawing her
+in, or some thing of that kind, and a serenata of course. Leandro is
+busy already with a poem for the occasion, you may swear!"</p>
+
+<p>"Bravo! bene! If only our good friend the Conte keeps his muse within
+tolerable limits! It would not do to quite smother her in verse on her
+first arrival; and, you know, our good Leandro has rather a special gift
+that way. Well, get up any kind of dimostrasione you like for the
+occasion,&mdash;it will all help to give eclat to our opening. You can
+arrange all about the when, and the where, etc., with Stadione. We are
+going to have a meeting of the Belle Arte Committee here this morning.
+They'll be here directly!" said the Marchese Lamberto, pulling out his
+watch.</p>
+
+<p>"One word more, uncle, before I'm off," said Ludovico.</p>
+
+<p>"What is it?&mdash;money, I suppose?" said the Marchese, again taking out his
+watch.</p>
+
+<p>"No, sir; not money this time,&mdash;unless, indeed, you insist on it," said
+the nephew, laughing.</p>
+
+<p>"Not at all, not at all! I won't press it on you by any means!" said the
+uncle in a similar tone; "but what were you going to say?"</p>
+
+<p>"Why, with reference to what you were saying just now, about the
+Signorina Foscarelli," replied Ludovico, in quite a different tone. "I
+am always anxious to shape my conduct in accordance with your advice,
+uncle. You see La Foscarelli has all but finished her work at St.
+Vitale, you know: she is to do her copying in the Cardinal's Palace
+next, for you have kindly arranged for her permission to do so. Now, she
+can't very well go to the palace, for the first time, alone, you know!
+If you had not expressed the opinions you have on the subject, I should
+have gone with her, thinking no harm. But perhaps&mdash;to the palace, you
+know;&mdash;it would be better, if you would not mind it, to accompany her,
+for the first time, yourself."</p>
+
+<p>"Very right, very properly thought of, my dear boy! Yes; I can go with
+her&mdash;or I can send Burini, which will come to the same thing."</p>
+
+<p>"No, uncle; not the same thing&mdash;to send a mere maestro di casa,&mdash;a
+servant! It would not be nice for the poor girl; it would make all the
+difference with the servants and people at the palace: if I avoid going
+with her to please you, you will go with her yourself, won't you?"</p>
+
+<p>"Very well, very well; I'll go with her. If any man has more to do of
+his own than all the rest of the city put together, there are sure to be
+other folk's affairs thrust on him also; it has been sowith me all my
+life. Well, I will find half an hour somehow."</p>
+
+<p>"Thanks, uncle! Good-by, I wish you well through your meeting."</p>
+
+<p>"We shall see each other at dinner?"</p>
+
+<p>"Yes. A rivederla!"</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_X-2" id="CHAPTER_X-2"></a>CHAPTER X<br /><br />
+The Contessa Violante</h3>
+
+<p>The Contessa Violante Marliani lived, as has been said, with her
+great-aunt, a sister of the Cardinal. They occupied a small house nearly
+contiguous to the palace, which was almost more their home than their
+own dwelling. The Marchesa Lanfredi, the Cardinal's sister, though a
+great-aunt, was not yet sixty years old. She had been left a childless
+widow, very scantily provided for, early in life, and had retired from
+Bologna, her husband's native place, to live first at Foligno, of which
+city her brother had been bishop, and afterwards at Ravenna, to which he
+had been subsequently promoted. The Cardinal was six or seven years her
+senior. His elder brother, the grandfather of the Lady Violante, had
+inherited the family estates in the neighbourhood of Pesaro, and had
+died, leaving them to his only son, Violante's father, when the latter
+was a very young man.</p>
+
+<p>This Conte Alberto Marliani had married for love, as it is called. That
+is to say, that he had not married for any of the reasons for which
+marriages among people of his rank and his country are usually made; but
+had been attracted by a pretty gentle face seen in a Roman ball-room.
+The pretty gentle face had remained always gentle; but had soon ceased
+to be pretty.</p>
+
+<p>The Contessa Marliani was inclined to devotion. The Conte was very much
+disinclined to anything of the sort. He soon got tired of his wife,
+repented of his marriage, and commenced an active system of breaking her
+heart. It was not a very difficult task, for she was as gentle in spirit
+as in face. He completed it when his only child Violante was about nine
+years old. But he had also completed, much about the same time, the
+entire dissipation of the never very large Marliani property. And it so
+happened that, very shortly afterwards, his own career was brought to a
+conclusion, which his relatives felt to have overtaken him a few years
+too late! He was travelling from Rome down to Pesaro to complete the
+sale of the last portion of the estates, the proceeds of which had been
+anticipated, when he was very opportunely drowned in attempting to cross
+the Tiber swollen by flood.</p>
+
+<p>The little Violante, thus left an almost destitute orphan, was
+nevertheless a personage of some importance. She was the only remaining
+scion of the family; and the position of her great-uncle seemed to
+promise a renewed period of prosperity and fortune to the old name.
+Violante was the Cardinal Legate's natural and sole heir. The Cardinal
+was a very rich man; and in amassing wealth and attaining honours, he
+had, like a true Italian, never thought the less of the additions to,
+and provisions for, the fortunes and splendour of the family name, which
+he was winning, because he was himself a priest, and would leave no
+heirs of his name. The peculiarities in the position of a sacerdotal
+aristocracy have engrafted the passion of nepotism in the hearts, as
+well as the practice of it in the manners, of the members of Rome's
+hierarchy.</p>
+
+<p>Generally the family tie is a stronger one among the Italians than among
+ourselves. In the upper classes, it is certainly so; and, probably,
+among all classes. It may be thought strange, perhaps, that this should
+be the case with a people whose lives are supposed to be less pervaded
+by the sentiment of domesticity than our own. The explanation may,
+however, perhaps be found in the greater and more frequent disruption of
+family ties, which is caused by that more active social movement, which
+pushes our younger sons away from the parental stock in search of the
+means of founding families of their own.</p>
+
+<p>And one of the results of the Italian mode of living and feeling is seen
+in the very common family ambition of Churchmen.</p>
+
+<p>The little Violante then, as has been said, was a personage of some
+importance, at least in the eyes of the Cardinal and his sister; and
+when she was left an orphan, was at once taken to live with her
+great-aunt, under the auspices of her Cardinal great-uncle. Both of
+those remaining members of the family would have preferred that the one
+remaining scion of the race should have been a boy; but&mdash;when the young
+Contessa should be married, of course her name should be thenceforward
+borne as part of that of the family; into which she should marry,&mdash;as is
+so commonly the case in Italy, (many of the oldest and most illustrious
+names in the peninsula having survived to the present day solely by
+virtue of such arrangements); and the Marliani be thus saved from
+extinction.</p>
+
+<p>The young Contessa Violante, when she reached the age of young-ladyhood,
+had not the "fatal gift of beauty." Some people think that such a
+deprivation is the most unfortunate from which a woman can suffer.
+Others maintain that the absence of beauty is, upon the whole, no real
+misfortune. But however philosophers may settle this question, it can
+hardly be doubted that no young girl devoid of beauty, was ever yet
+persuaded that to be unattractive in appearance, was otherwise than a
+very, very sore affliction and misfortune. Nature often kindly mitigates
+the blow by making the unlovely girl unconscious of her want of beauty.
+But this was not the case with the young Contessa Violante Marliani.</p>
+
+<p>Violante knew that she was not beautiful, or even pretty. Probably in
+her own estimate of herself she exaggerated her plainness. She was one
+of those persons who have not the gift of self-deception. Neither was
+she elegant in person. And yet there was something about her bearing,
+which would have prevented any one from imagining that she was other
+than a high-born lady. There was strong evidence of intellect in her
+face; and it was doubtless from within that came that quiet dignity of
+bearing that marked her.</p>
+
+<p>And it was a dignity compatible and combined with the most perfect
+gentleness and almost humility of manner;&mdash;a dignity arising not from
+the consciousness of any high position or high qualities, but from the
+consciousness of that sort of gentle passive strength, which knows that
+no external circumstance, or difficulty, or pressure will avail to make
+its owner step but a hair's breadth aside from the path which conscience
+has marked as that of right and duty.</p>
+
+<p>Violante was tall and slender, but her figure was not graceful. People
+did not say of her that she was slender; they said she was thin. And
+that was incontestably true. She was very thin. But her shoulders were
+high and square, and there was a sort of angularity and harshness about
+all the lines of her person. Her head seemed somewhat too large for her
+body; and the upper part of it seemed too large for the lower portion.
+She had a large, square forehead, white enough, but strongly marked with
+inequalities of surface, which, however much they might have delighted a
+phrenologist, were not conducive to girlish comeliness. Her hair was of
+the very light reddish quality, which has not a single touch in it of
+that rich sunny auburn, which makes so many heads charming, red though
+they be. Her face was perfectly white, yet not clear of complexion. And
+the pale grey eyes beneath their all but colourless brows completed the
+impression of a general want of vigour and vitality.</p>
+
+<p>A little before the end of that year in which the Ravenna impresario
+performed his memorable journey to Milan with the results that have been
+recorded, Violante di Marliani reached her twenty-third birthday; a few
+months before that day the Marchese Ludovico had reached his
+twenty-second. It was a difference on the wrong side, but not so great
+as to form any serious objection to the proposed match. But twenty-three
+is a rather mature age for an Italian noble lady to reach unmarried.
+That such should have been the case with the Signora Violante was by no
+means because no suitor for her hand had ever presented himself. Several
+such aspirants had entered the lists. For the Contessa Violante was the
+great-niece of her great uncle. But some of these had appeared
+objectionable to the Cardinal and his sister;&mdash;who also were not at all
+likely to forget all that was due to the prospects arising from such a
+relationship, and all that it implied; and all of them had been
+objectionable to the young Contessa herself.</p>
+
+<p>Violante's expectations, indeed, in that line, or in any other of all
+the different ways in which happiness may come to mortals in this world,
+was very small. For the first nine years of her life she had lived the
+only companion of a very miserable mother. And all that mother's misery
+had apparently come from the fact of her having a husband. Those first
+years of the child's life had been very sad; very monotonous, very
+depressing. Perhaps the effect of them did but confirm the speciality of
+an idiosyncrasy, which would have been much the same without them. But,
+at all events, when the child was brought to the house of her
+great-aunt, it seemed as if her mind and character had been too long and
+too uniformly toned to accord with sadness, for happiness to have any
+power of taking hold of her.</p>
+
+<p>The old Marchesa Lanfredi, who took the young Contessa under her roof,
+and under her care, was not a bad sort of woman in the main; but she was
+thoroughly and consistently worldly, and judged everything from a
+worldly point of view. The Contessa Marliani was an important little
+lady in her eyes; and was treated, by her with an indulgence and
+consideration which she would have considered out of place in the case
+of a child not born to such expectations and such a destiny. She was not
+contented with her young relative; but was more perplexed and puzzled by
+her than angered. And as Violante grew towards womanhood, her great-aunt
+understood her less and less.</p>
+
+<p>In the first place, she had a much stronger tendency towards devotion
+than the Marchese Lanfredi thought either natural or becoming in a young
+woman. Of course it was right and proper to pay due attention to one's
+religious duties; there was no necessity to tell her, a Cardinal
+Archbishop's sister, that, it was to be supposed. But she had a strong
+objection to excess in such matters. And to her mind Violante carried
+her devotional practices, and yet more her devotional ideas, to excess.
+Of the latter, indeed, the old Marchesa Lanfredi disapproved altogether.
+Young people had no ideas upon the subject in her time;&mdash;and the world
+was certainly a better world then than it had been since.</p>
+
+<p>And then, worst of all, it gradually became evident to the Marchesa's
+mind that there was a more or less direct connection in the way of cause
+and effect between her niece's religious notions and feelings and the
+strange readiness she had shown to find objections to both of the two
+persons who had been judged by her family to be admissible suitors for
+her hand. The Marchesa began to entertain a strong apprehension that her
+niece had conceived the idea of "entering into religion;" i.e. of
+becoming a nun.</p>
+
+<p>It had been necessary at the time of Violante's first coming to live
+with her aunt, to select a governess for her; and a lady had been found
+fitted to teach her all that it was proper for a noble young Italian
+lady to know. But when she became seventeen it was judged expedient to
+change this lady for another. A different sort of person was required.
+Custom and the habits of life and convenience of the Marchesa made it
+expedient that a duenna should be provided to attend on the young
+Contessa; but she was supposed no longer to need an instructress.</p>
+
+<p>The person selected for this trust was not perhaps altogether such as
+might have been desired. By some fatality, arising probably from some
+latent incompatibility between the institution itself and the eternal
+order of things, it would seem as if the persons entrusted with that
+responsible situation rarely did turn out to be exactly the right people
+in the right place. Perhaps in the case of the young Contessa Violante
+her great-aunt had sought to find some attendant and companion for her
+who should have a tendency to correct that too great proclivity to
+retirement from the world&mdash;to a life in which religion was the chief
+interest and occupation, and to a sad and unhopeful view of the world
+around and before her&mdash;which she lamented in her niece. If so, the
+choice she made was not followed by the results she hoped from it; and
+was attended by other inconveniences.</p>
+
+<p>The Signora Assunta Fagiani, the widow of a distinguished Bolognese
+professor of jurisprudence, was certainly quite free from all those
+dispositions which the Marchesa regretted in her niece. But she was not
+altogether discreet or judicious in the method she adopted for
+reconciling the young girl to the world, and to worldly views and hopes
+and objects.</p>
+
+<p>She very soon perceived that to Violante the consciousness of her own
+want of personal attractions was, despite her yearning for a life to be
+filled with thoughts and objects to which beauty could contribute
+nothing, a source of bitter and ever-present mortification. There was
+inconsistency, doubtless, in regret for the deficiency of personal
+attraction in persons who, with perfect sincerity, declared to
+themselves that to enter a convent was their greatest object in life.
+But Violante was not aware that if the beauty had been there the
+devotional aspirations would not have been there! That, which causes
+more deeply implanted in her nature than she knew of were impelling her
+to desire and to yearn for, the imperfect teaching of the world around
+her had led her to imagine to be unattainable save by the gifts of
+personal beauty. And, knowing that if that were so there was no hope for
+her, her bruised heart had sought the only refuge which seemed to be
+open to such misfortune.</p>
+
+<p>The Signora Fagiani's first attempt at finding a remedy for this state
+of things consisted of a vigorous endeavour to persuade her pupil that
+her own estimate of her personal appearance was altogether a mistaken
+one. All the former experience of the old lady led her to consider this
+an easy task. And she was much surprised to find that her insinuations,
+assertions, and persuasions on this subject were totally thrown away on
+her pupil. The precious gift of personal vanity had been denied to poor
+Violante; and she saw herself somewhat more unfavourably than others saw
+her.</p>
+
+<p>Then the duenna changed her tactics; and strove to point out how very
+little a pretty face signified to any girl in the position of the
+Contessa di Marliani. To a poor girl, indeed, whose face was her
+fortune, it was another matter. But the niece of the Cardinal Legate!
+Bah! Did she imagine that she would lack suitors? She had nothing to do
+but to make the most of the advantages in her hand, and she would see
+herself surrounded by all the beaux, while the prettiest girls in the
+room might go whistle for the smallest scrap of attention, And then,
+when married, with rank, station, wealth at her command, what would it
+signify?</p>
+
+<p>And in urging all these considerations, the Signora Assunta Fagiani
+spoke at least sincerely, and expended for the benefit of her pupil the
+best wisdom that was in her.</p>
+
+<p>Partly, however, she was working for her own purposes, as well as for
+the advantage, as she understood it, of her charge. Of course, as she
+judiciously considered, her position gave her, in a great degree, the
+valuable patronage of the disposal of the Lady Violante's hand in
+marriage. And, of course, this advantage of her position was equally
+well understood by others; and among these by a certain Duca di San
+Sisto, a Bolognese noble, whose sadly-dilapidated fortunes much needed
+the aid that might be derived from the coffers of the wealthy Cardinal
+Legate. The Duca di San Sisto had interests at Rome also, which might be
+most importantly served by the influence of the Cardinal Marliani. So
+that a marriage with the Lady Violante seemed to be exactly the very
+thing for him. But the cautious, and carefully-masked inquiries which
+the Duke had set on foot, after the fashion in which such things are
+done in Italy, had brought him the information that a marriage was
+almost as good as arranged between the lady in question and the Marchese
+Ludovico di Castelmare, an old acquaintance of the family. Were it not
+for that impediment, the Duke thought that he might have good reason to
+hope that his plan might succeed.</p>
+
+<p>Now it so happened that the Signora Assunta Fagiani was an old friend of
+the Duca di San Sisto; and when the widow of the professor of
+jurisprudence was promoted to the important post she held in the
+household of the Marchesa Lanfredi, that nobleman did not fail to find
+means for securing the continuance of her friendship. It was the object
+and purpose, therefore, of Signora Assunta Fagiani that the Lady
+Violante should become in due time Duchessa di San Sisto, and not
+Marchesa di Castelmare. But she understood her position quite well
+enough to be aware that the end she had in view must be approached
+cautiously and patiently.</p>
+
+<p>Violante had, of course, been informed at the proper time that her
+family destined her to become the wife of the young Marchese Ludovico di
+Castelmare. Now, if Violante's temper and disposition had been other
+than it was; had she been able to think of herself differently from what
+she did; had it been possible for her, in a word, to have supposed that
+the Marchese Ludovico loved her, he was the man whom she could most
+readily have taught herself to love. They had been, to a certain degree,
+acquaintances from an early period of their childhood. He was the only
+young man she had ever known with anything like the same degree of
+intimacy; and Ludovico, as we know, was not devoid of qualities
+calculated to win a lady's love.</p>
+
+<p>But Violante knew right well that Ludovico did not love her, and that
+there had never been any probability that he should do so; and, had she
+any lingering doubt on the subject, the good Assunta took very good care
+to dispel it. And there was a bitterness in this knowledge which did
+much towards producing in Violante the state of mind that has been
+described. She was not in love with Ludovico, but she had liked him&mdash;he
+was the only man she had ever liked at all. She knew that she was to be
+married to him if he could be persuaded to marry her, and if she were
+sufficiently obedient to marry him. She thought that no man could ever
+love her, and she knew very certainly that this man did not. Her own
+hope and firmest purpose, therefore, was, if such resistance to the
+higher authorities might in any way be possible to her, to avoid a
+marriage with Ludovico di Castelmare: if possible to her, she would fain
+escape from any marriage at all. If this should be altogether
+impossible, then the Duca di San Sisto, as well as anybody else. It was
+not that she had any hope that the Duca di San Sisto would love her:
+but, at least, it had not been proposed to him to love her, and found
+impossible by him to do so. At least the unloving husband would not be
+the one man whom she felt she might have loved had he deemed it worth
+his while to ask her love.</p>
+
+<p>Yet, with all this, Violante had not learned, as perhaps most women in
+her place would have done, to hate Ludovico for having found it
+impossible to love her,&mdash;for having condemned her to feel the spreta
+injuria forma, which so few of the sex can ever forgive. Had she ever
+reached the point of loving him it might, perhaps, have been otherwise.
+As it was, she was too gentle, too humble, in her estimate of her own
+worth and power of attraction to be angry with him: and yet she was
+sufficiently interested in the matter to listen not unwillingly to all
+the gossip that the Signora Assunta poured into her ear about Ludovico,
+tending to show that he was unworthy of pretending to her hand.</p>
+
+<p>Assunta's object, of course, was to break the match with the Marchese di
+Castelmare for the sake of bringing on one with the Duca di San Sisto.</p>
+
+<p>Violante's object, it has been said, was to avoid any marriage at
+all&mdash;specially that immediately proposed to her; and the stories, which
+from time to time Assunta brought her of the goings on of Ludovico, had
+a double interest for Violante. In some sort, all such intelligence was
+acceptable to her, as tending to make it unlikely that her only escape
+from a loveless marriage with him would be by her own resistance to the
+wishes of her family. Yet, at the same time, it was bitter to her, and
+ministered an unwholesome aliment to her morbid self-depreciation.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_XI-2" id="CHAPTER_XI-2"></a>CHAPTER XI<br /><br />
+The Cardinal's Reception, and the Marchese's Ball</h3>
+
+<p>On the first day of the New Year, according to long-established custom,
+there was a grand reception in the evening at the palace of the Cardinal
+Legate. It was to be, as always on that occasion, a very grand affair.
+All the diamonds, and all the old state carriages, and all the liveries
+in Ravenna were put in requisition. Old coats, gorgeously bedizened with
+broad worsted lace of brilliant colours, and preserved for many a year
+carefully, but not wholly successfully, against time and moth, were
+taken by fours and fives from the cypress-wood chests in old family
+mansions, where they lay in peace from year's end to year's end if no
+marriage or other great family solemnity intervened to give them an
+extra turn of service, and were used to turn dependants of all sorts
+into liveried servants for the nonce; and nobody imagined or hoped that
+anybody else would look upon this display as anything else than absolute
+and frank ostentation. Nobody supposed that any human being would be led
+into believing that this state indicated the ordinary mode of life of
+the persons who exhibited it. Everybody in Italy has been for so many
+generations so very much poorer than his forefathers were, that such a
+state of things has long since been accepted by universal consent as a
+normal one; and it is understood on all hands that these fitful displays
+of the remnants of former grandeur, this vain revisiting of the glimpses
+of the moon by the ghosts of long-departed glories, shall be taken and
+allowed as protests on behalf of the bearers of old noble names to the
+effect that their ancestors did really once live in a style conformable
+to their ideas&mdash;that they perfectly know how these things should be
+done, and would be found quite prepared to resume their proper state, if
+only the good old days of prosperity should come again.</p>
+
+<p>And there is the good as well as the seamy side (not, alas, to the old
+liveries! for they had been mostly turned and turned again too often);
+but to the feelings and social manners which prompted such a
+manifestation of them. At least, in such a condition of social manners
+and feelings mere wealth was not installed on the throne of Mammon in
+the eyes of all men. If one of the old coaches was more pitiably rickety
+than the rest; if the ancient-fashioned coat of some long-descended
+marchese was itself as threadbare as the old family liveries; if some
+widowed contessa had crept out from the last habitable corner of her
+dilapidated palazzo, where she was known to live on a modicum of
+chicory-water, brought in a tumbler from the nearest cafe, and a crust;
+not on any such account was there the smallest tendency towards a
+derisive smile on the lip, or in the mind of any man, at these pitiable
+attempts to keep up appearances, which everybody considered it right to
+keep up. Not on any such account was the stately courtesy of the
+Legate's reception in the smallest degree modified. It was subject,
+indeed, to many modifications; but these were wholly irrespective of any
+such circumstances.</p>
+
+<p>There is a peculiar sort of naivete about Italian ostentation, which
+robs it of all its offensiveness. Nobody exhibits their finery or
+grandeur for the sake of crushing another; nobody feels themselves
+crushed by the exhibition of it. The old noble who turns out his gala
+liveries and other bedizenments on a festal day, does it to make up his
+part of the general show, which is for the gratification of all classes,
+and is a gratification to them. But it is a curious commentary of the
+past history of Italy that, as between city and city, there is the
+feeling, the wish, and the ambition, to crush and humble a rival
+community by superior magnificence.</p>
+
+<p>Nobody expected much immediate gratification from attending the
+Cardinal's reception. There was little to be done save to bow to the
+host and to each other. Ices were handed round&mdash;none the less because it
+was bitterly cold&mdash;and cakes and comfits. Old Contessa Carini, who had a
+grandchild at home, and no money to buy bonbons with, emptied half a
+plateful of them into her handkerchief, the old servant who handed them
+helping her; and the Cardinal, who happened to be standing by, smilingly
+telling her to give the little one his benediction with them. The brave
+old Contessa still kept her carriage, as it became a Carini to do;
+though she starved her poor old shrivelled body to enable her to keep
+her half-starved horses. And "society" gave her its applause for
+struggling so hard to do that which it became her to do in the state of
+life to which it had pleased God to call her; and no soul in the room
+dreamed of thinking the less of her because of the sharp poverty that
+confessed itself in her eagerness to make the most of the opportunity of
+the Legate's hospitality.</p>
+
+<p>The Conte Leandro Lombardoni had a bilious headache the following
+morning in consequence of overcramming himself with cakes and
+sweetmeats. One active-minded old gentleman originated the remark that
+the cold was greater than had been known in Ravenna for the last seven
+years; and this fact, repeated again and again by most of the company to
+each other, supplied the material of conversation for the first
+half-hour. Then somebody, alluded to the circumstance that, whereas it
+had been said that La Lalli was to have arrived before the end of the
+year, the fact was, that she had not yet come: and thereupon the
+Marchese Lamberto had authoritatively declared that the lady had been
+detained by an unforeseen circumstance of no importance, and would
+infallibly reach Ravenna on the evening of the 3rd.</p>
+
+<p>And thenceforward this interesting news formed the sole topic of
+conversation till the carriages were ordered; and all the finery was
+taken home again to be laid up in lavender till that day twelvemonth.</p>
+
+<p>There was to be, also according to annual custom, the first ball of the
+Carnival at the Palazzo Castelmare on the following evening; but for
+this the state trappings reserved for the Legate's reception on the Capo
+d'Anno, were not required.</p>
+
+<p>The balls given by the Marchese Lamberto di Castelmare every Carnival
+were the grand and principal gaieties of Ravenna. The whole of the
+"society" were invited, and to be prevented from going by illness or any
+other contretemps was a misfortune to be lamented during all the rest of
+the year. At the Palazzo Castelmare people really did expect to enjoy
+themselves. There was dancing for the young, cards for the old, and
+eating and drinking for all. For the Palazzo Castelmare was the only
+house in Ravenna at which suppers were ever given. There three balls and
+three handsome suppers were provided for all the society of Ravenna
+every year! And the first of these always took place on the 2nd of
+January; the Capo d'Anno being left for the state reception at the
+Legate's palace.</p>
+
+<p>Well might little Signor Ercole Stadione say, what would become of
+Ravenna if anything were to happen to the Marchese Lamberto!</p>
+
+<p>All the people came much about the same time; and there was then half an
+hour or so, before the dancing commenced, during which the main object
+and amusement of the assemblage was to escape from misfortune, which it
+was well known the Conte Leandro meditated inflicting on the society. He
+was known to have written a poem for the opening of the new year, which
+was then in his pocket, and which he purposed reading aloud to the
+company, if he only could get a chance! He was looking very pale, and
+more sodden and pasty about the face than usual, from the effects of his
+excesses at the Legate's the night before. But his friends had no hope
+that this would save them from the poem, if he could in anywise obtain a
+hearing.</p>
+
+<p>"Take care, he is putting his hand in his coat-pocket! That's where it
+is, you know; he'll have it out in half an instant, if we stop talking!
+Oh, Contessina, you are always so ready! Do invent something to stop
+him, for the love of heaven!" said a young man to a bright-looking girl
+next him.</p>
+
+<p>"Oh, Signor Leandro, since you are riconciliato con bel sesso," said the
+Contessina, alluding to words which, to the great amusement of all
+Ravenna, Leandro had written in the album of a lady who asked the poet
+for his autograph,&mdash;"since you are reconciled to the fair sex, will you
+be very kind and see if I have left my fan where I put off my shawl in
+the ante-room?"</p>
+
+<p>"Bravo, Contessina; now let us get to another part of the room, before
+he gets back. Oh, Ludovico," he continued, addressing the young Marchese
+Castelmare, whom they encountered as they were crossing the room, "for
+the love of heaven, let us begin! Make the musicians strike up, or we
+shall have Leandro in full swing in another minute!"</p>
+
+<p>"I assure you, Signor Ludovico, the danger is imminent!" said the
+Contessina.</p>
+
+<p>"When I saw him at work last night at the Cardinal's pastry, I thought
+he must have made himself too ill to come here to-night," said the
+former speaker; "but I suppose poets can digest what would kill you or
+me!"</p>
+
+<p>"If Leandro begins to read, I vote we all are seized with an invincible
+fit of sneezing," said another of the grown-up children.</p>
+
+<p>"Well, we may as well begin at once; I will go and tell the Contessa
+Violante that we are ready," said Ludovico, moving off.</p>
+
+<p>It was a matter of course, that he should open the ball with the
+Contessa Violante,&mdash;not only by reason of her social standing in the
+city, but because of the position in which he was understood to stand
+towards her.</p>
+
+<p>Violante was sitting at the upper end of the room between her great-aunt
+and the sister of the Marchese Lamberto, Ludovico's mother. She was very
+handsomely dressed in plain white silk, but was looking pale and
+dispirited. When Ludovico came up and offered his arm, bowing low as he
+did so, she rose and accepted it without speaking.</p>
+
+<p>"I had almost made up my mind," she said as soon as they had moved a
+pace or two towards the middle of the large ball-room, "not to dance at
+all to-night: I am not well."</p>
+
+<p>"Oh, Signorina, how unfortunate! What a disappointment! But it would be
+cruel to force you to dance, when it is against your inclination," said
+Ludovico, with a very unsuccessful attempt to put a tone of tenderness
+into his voice.</p>
+
+<p>"I will not do so, after this dance," said Violante; "but I suppose we
+must dance the first dance together!"</p>
+
+<p>"I am sorry it should be a matter of such disagreeable duty to you,
+Signora Violante," said Ludovico in a tone of pretended pique.</p>
+
+<p>"It is equally disagreeable to me to dance with any other partner; I am
+not well, as I have told you, Signor Ludovico; I have no business to be
+here; I think my health becomes weaker from day to day. And the blessed
+Saints only know when it may be possible to think of carrying into
+effect the arrangements desired by our parents!"</p>
+
+<p>"I am sure that mine would not wish to urge you on the subject to&mdash;to
+decide more quickly than you would wish to. I can assure you, Signora,
+nothing would be more contrary to my own feelings than to do any such
+violence to yours. Indeed I may say&mdash;"</p>
+
+<p>"Yes, yes! I think I understand all about it, Signor Ludovico. Might it
+not be possible to find means of pleasing all parties in this matter, if
+only all parties understood each other, Signor Ludovico?"</p>
+
+<p>She dropped her voice almost to a whisper as she said these last words,
+with a rapid furtive glance at his face.</p>
+
+<p>"And now," she added, speaking in a louder tone, "we had better give our
+minds to the present scene of the farce, and perform the opening
+quadrille, as is expected of us!"</p>
+
+<p>"I am truly sorry, Signora, that you should be called upon to do this
+sort of thing, when you are so unwell, as to make it even more
+disagreeable than it might be to you otherwise. But believe me,"
+continued he, speaking in a low voice, and with an emphasis that
+indicated that his words had reference rather to what she had spoken to
+him in a similar tone than to the words of his own which had immediately
+preceded them,&mdash;"believe me that it is my wish to meet your wishes in
+all respects."</p>
+
+<p>There was a jesuitism in this speech, which did not recommend it or its
+speaker to the Contessa Violante. She would have been far better pleased
+by a more open reply to the confidence which she had half offered. She
+only said in reply:</p>
+
+<p>"I am disposed to think, that such is the case in the matter which more
+nearly concerns us both, Signor Ludovico, than anything else.
+But&mdash;although we knew just now that we had to dance together, it was you
+who had to ask me, you know, and not I you. Very little active power of
+influencing her own destiny is allowed to a girl; come, we had better
+attend now to the business in hand!"</p>
+
+<p>There was nothing more, except such ordinary words between each other or
+the others dancing in the same set, as the dance itself led to, spoken
+by the Contessa and Ludovico. The former declined all other invitations
+to dance, and went home at the earliest moment she could induce her aunt
+to do so.</p>
+
+<p>There was much talk going on in all parts of the room as to the
+announced coming of the great singer on the morrow. The young men
+settled together the last details of their plans for the triumphal entry
+of the "Diva;" and the ladies were by no means uninterested in hearing
+all that their cavaliers had to tell them on this subject. Much was
+said, too, about the qualities of La Lalli both as a singer and as a
+woman. Everybody agreed that she was admirable in the first respect; and
+there was not a man there, who had not some anecdote to tell, which he
+had heard from the very best authority, tending to set forth the rare
+perfection of her beauty, and the wonderful power of fascination she
+exercised on all who came near her.</p>
+
+<p>She was to arrive quite early on the morrow. It was understood that she
+purposed passing the previous night,&mdash;that night in short, which those
+who were discussing her were spending at the Castelmare ball, at the
+little town of Bagnacavallo, a few miles only from Ravenna. Such a
+scheme looked,&mdash;or would have looked in the eyes of any other people
+than Italians,&mdash;rather ridiculously like the ways and fashions of royal
+progresses, and state entries into cities. But the Ravenna admirers of
+the coming "Diva" neither saw nor suspected the slightest absurdity; and
+it is to be supposed that La Lalli knew all the importance of first
+impressions, and that she did not choose to show herself to her new
+worshippers for the first time under all the disadvantages of arriving
+tired and dusty from a long journey.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_XII-2" id="CHAPTER_XII-2"></a>CHAPTER XII<br /><br />
+The Arrival of the "Diva"</h3>
+
+<p>On the morrow of the Marchese's ball was the great day of the arrival of
+the divine songstress. And it was as lovely a day for the gala doings,
+which had been arranged in honour of the occasion, as could be desired.
+A brilliant sun in a cloudless sky made the afternoon quite warm and
+genial, despite the general cold. An Italian sun can do this. Where he
+shines not it may be freezing. As soon as he has made his somewhat
+precipitous exit from the hard blue sky, the temperature will suddenly
+fall some ten degrees or more. But as long as he is in glory overhead,
+it is summer in the midst of winter.</p>
+
+<p>Three o'clock had been named as the hour at which the coming "Diva"
+would reach the city gates. But the plans which the young habitues of
+the Circolo had arranged for receiving her, had been in some degree
+modified. The scheme of harnessing their noble selves to her
+chariot-wheels had been abandoned; and instead of that it had been
+understood that the Marchese Lamberto would himself go in his carriage
+to meet her a few miles out of the city and bring her in. The Marchese
+Ludovico and the young Barone Manutoli were to accompany the Marchese
+Lamberto, and to assist in receiving the lady; but were to return to the
+city in the carriage which she would leave, on getting into that of the
+Marchese, or in any other way that might seem good to them. The Marchese
+Lamberto and the lady alone were to occupy his handsome family equipage.
+There was to be a band of music in attendance, which would precede the
+carriage as it entered the city; and some half-dozen young officers of a
+regiment of Papal cavalry, which chanced to be then stationed at
+Ravenna, intended to ride at each door of the carriage as it returned to
+the city. Altogether it was to be a very brilliant affair. And all the
+gay world of Ravenna was on the tiptoe of expectation and delight.</p>
+
+<p>The Marchese Lamberto, indeed, looked upon his share in the pageant as a
+great bore. He had had put off one or two more congenial occupations for
+the purpose of doing on the occasion his part of that which he deemed
+his duty to the city. Professor Tomosarchi the great anatomist, who was
+at the head of the hospital, and curator of the museum, was to have come
+to the Palazzo Castelmare that morning to show the Marchese an
+interesting experiment connected with the action of a new anodyne; and
+Signor Folchi, the pianist, was to have been with him at one, to try
+over a little piece of the Marchese's own composition. And both these
+appointments, either of which was far more interesting to the Marchese
+Lamberto than driving out in the cold to meet the stage goddess, had to
+be set aside.</p>
+
+<p>Nevertheless, he had deemed it due to his own position, and to the
+occasion, to grace this little triumphal entry with his presence. If he
+had left it wholly in the hands of his nephew, and the other young men,
+it might have been the means of starting the Signora Lalli amiss on her
+Ravenna career in a manner he particularly wished to avoid. After that
+little hint on the subject, which the impresario had given him, he was
+specially desirous that anything like an occasion for scandal should be
+avoided in all that concerned the sojourn of the Signora Lalli in
+Ravenna. He, the Marchese Lamberto, the intimate friend of the Cardinal,
+and the most pre-eminently respectable man in Ravenna, had had a very
+large&mdash;certainly the largest&mdash;share in bringing this woman to the city;
+and he was anxious that the engagement should lead to no unpleasant
+results of any kind.</p>
+
+<p>It might be very possibly that the little matters at which the
+impresario had hinted, were not altogether calumnious;&mdash;that the lady
+might be one of those members of her profession who seek other triumphs
+besides those of her own scenic kingdom, and the story of whose lives in
+the different cities they visit is not confined to the walls and to the
+records of the theatre. It might very well be that a little caution and
+looking after was needed in the matter, It would be as well, therefore,
+to take the thing in hand at once in a manner that should put the lady
+on a right course from the beginning;&mdash;all which could be excellently
+well accomplished by at once taking her, as it were, into his own hands;
+and would, on the other hand, be endangered by throwing her from the
+first into those of the youngsters who purposed going out to meet her.</p>
+
+<p>So the Marchese sacrificed himself; put off the anatomist and the
+musician; spent the morning in arranging all the details of the proposed
+cavalcade with the young men who were to compose it; and at two o'clock
+got into his open carriage to drive out towards Bagnacavallo. The young
+Barone Manutoli and Ludovico were in the carriage with him. But it was
+understood, as has been said, that they were to leave it when they met
+the heroine of the day, who was to enter Ravenna with the perfectly safe
+and unattackable Marchese alone in the carriage with her.</p>
+
+<p>"I wonder whether she is as lovely as she is said to be?" said Manutoli,
+as they drove out beyond the crumbling and ivy-grown brick wall, which
+had helped to repel the attack of Odoacer the Goth; but which had, some
+thirteen hundred years ago, failed to keep out the mischief brought into
+the city by the comedian Empress Theodora, whose beauty had promoted her
+from the stage to the throne.</p>
+
+<p>Absit omen! And what, indeed, can there be common between Goths and
+Greeks of the Lower Empire, who lived thirteen hundred years ago, with
+the good Catholic subjects, and the quiet Catholic city of our Holy
+Father the Pope, in the nineteenth century!</p>
+
+<p>At all events, it may be taken as very certain that no omen of the sort
+and no such thoughts were present to the minds or fancies of any of
+those who were about to form the escort of the modern actress.</p>
+
+<p>"All who have ever seen her, speak in the most rapturous terms of her
+great beauty," said Ludovico, in reply to his friend's remark.</p>
+
+<p>"Don't be too sure about it, figliuoli mio, or it is likely enough you
+may be disappointed," said the Marchese Lamberto. "People repeat such
+things one after the other; there is a fashion in it. I have always
+found that your stage beauty is as often as not no beauty, at all off
+it; and then you know stage work and the foot-lights are terribly quick
+users-up of beauty. And La Lalli is not at the beginning of her career.
+But what have we to do with all that! che diavolo! She is a great
+singer; she comes here to delight our ears, not our eyes!"</p>
+
+<p>"But time and work make havoc with the voice as well as with the face
+and figure, Signor Marchese!" said Manutoli.</p>
+
+<p>"Not to the same degree, Signor Barone, and not quite so rapidly,"
+replied the Marchese, with the manner of one laying down the law on a
+subject of which he is an acknowledged master. "Of course a voice which
+has done much work, is not the same thing as a perfectly fresh one? A
+chi lo dite? though, observe, you very often gain more in knowledge, and
+in perfection of art, than you lose in freshness of organ. But with
+proper care, voice, though a perishable thing, is not so rapidly and
+fatally so, as mere beauty of face; that is sure to go very soon. I have
+not troubled myself to inquire, as you may imagine, much about the state
+of La Lalli's good looks. But I have informed myself of the condition of
+her voice, as it was my duty to do. And I think that in that respect,
+which is the only one we need care about, the city will find that we
+have not done badly."</p>
+
+<p>"For my part, I confess a romanzo comes very specially recommended to my
+ears from a lovely mouth!" said Ludovico; "and I fully expect to find La
+Lalli quite up to the mark in this respect. I shall be disappointed if
+she is not."</p>
+
+<p>"From all I have heard, we shall none of us be disappointed!" said
+Manutoli.</p>
+
+<p>"We shall see in a few minutes!" returned Ludovico, looking at his
+watch.</p>
+
+<p>"There's something in the road now, I think, as far as I can see!" said
+Manutoli, who had stood up in the carriage, holding the rail of the
+driver's seat with one hand. The road stretched long and flat, in a
+perfectly straight line before them for a great distance. "Yes,"
+continued he, "there is certainly something coming along the road;&mdash;a
+carriage by the quickness with which it nears us: now for it!"</p>
+
+<p>"Tell him to draw up, Ludovico; and he might as well turn round so as to
+be ready to drive back. We will wait here till she comes; and our
+friends on horseback may as well remain here too," said the Marchese.</p>
+
+<p>So the little party drew up, and all eyes were turned to the small cloud
+of dust rapidly approaching them.</p>
+
+<p>"Yes: it is a carriage, and no mistake; and coming along at a good pace
+too!" said Manutoli.</p>
+
+<p>"It is she, no doubt; she was to sleep at Bagnacavallo," returned
+Ludovico.</p>
+
+<p>"Signori!" said the Marchese, addressing the four, or five mounted
+officers, "will you kindly put your horses across the road, so that the
+lady's driver may see that he is to stop, and that there may be no
+mistake."</p>
+
+<p>And then an open carriage became clearly visible, and in the next
+minute, it could be seen that it was occupied by two persons;&mdash;a lady
+and another figure&mdash;an old man apparently&mdash;muffled in a huge blue
+travelling-cloak.</p>
+
+<p>Then in another instant the travelling-carriage, finding the road
+blocked before it, had stopped, and in the next, the Marchese Lamberto,
+hat in hand, was standing at the door of it, on the lady's side;&mdash;the
+two young men standing immediately behind him, and the horsemen crowded
+round, craning over the necks of their horses.</p>
+
+<p>Oh! per Bacco! There is no mistake about it; she is startlingly
+beautiful. Report had not said half enough. And, somehow or other, it
+appeared as if a travelling-costume was specially becoming to her. At
+least, it seemed so to the innocent youths who so first saw her. Had
+there been any women present their minds would have at once gone back
+from the splendid effect produced to all the details of the artfully
+combined causes which had gone to the producing of it. But there were no
+ladies present, save the "Diva" alone.</p>
+
+<p>Such a Diva! She wore a little blue velvet hat, with a white feather in
+it very coquettishly placed on a superb wealth of hair of the richest
+auburn tint. She was very delicately fair, with just such an amount of
+the loveliest carnation on her cheeks as might be produced by the
+perfection of health and joyousness and youth; or might be, a lady
+critic would have whispered, by some other equally effectual means. She
+had large&mdash;very large&mdash;wide-opened, clear, and limpid light-blue eyes,
+with that trick of an appealing look in them which always seems to say
+to every manly heart, "You, alone of all the harsh, cold, indifferent
+crowd around us, are he to whom I can look for sympathy, comprehension,
+and fellow-feeling." And now these eyes looked round from one to another
+of those around her with a look of smiling, innocent surprise and
+inquiry that demanded an explanation of the unprecedented circumstances
+with a childish freshness the most engaging.</p>
+
+<p>She wore a bright blue velvet pelisse, trimmed with ermine, which
+admirably showed to the greatest advantage her magnificently shaped
+bust, and round slender waist; and bent forward towards the Marchese, as
+he stood at the carriage-door, with inimitable grace of gesture, and a
+smile on her sweet lips that would have utterly defeated and put to
+shame any St. Antony exposed to such temptation.</p>
+
+<p>"Signora," said the Marchese, who looked very handsome, as he stood with
+his hat in his hand, and bowed with stately courtesy, "Ravenna welcomes
+you, and places itself at your feet in our persons. Permit me to present
+to you these gentlemen, who have had the good fortune to be selected
+among many aspirants to that honour, to assist me in welcoming you to
+our city: the Barone Adolfo Manutoli; my nephew, the Marchese Ludovico
+di Castelmare."</p>
+
+<p>"E Lei dunque e il Marchese Lamberto di Castelmare?" said the lady, in
+the sweetest possible of silvery tones, and with an air of humble wonder
+at the greatness of the honour done her, mingled with grateful
+appreciation of it, that was inimitably well done; and held up two
+exquisitely-gloved slender little hands, as she spoke, half joining them
+together in thankful astonishment, and half extending them towards him
+with an almost caressing movement of appeal.</p>
+
+<p>"Si, Signora; I am the man you have named; I am fortunate that my name
+should have reached your ears; more fortunate still in having had a part
+in making the arrangements that have brought you here;&mdash;and most
+fortunate of all if I shall be so happy as to make your sojourn among us
+agreeable."</p>
+
+<p>"Signor Marehese! Lei e troppo garbato,&mdash;troppo buono; ma troppo buono,
+davvero!" said the pretty creature; and the appealing eyes looked into
+his with the semblance of a tear of emotion in them.</p>
+
+<p>"Will you allow me the pleasure, Signora, of conducting you to the city
+in my carriage?" said the Marchese, with a graceful wave of his hand
+towards his handsome equipage. "I have thought it might possibly be
+agreeable to you to place it and myself at your disposition on this
+occasion."</p>
+
+<p>"Ma come? It is too great an honour, davvero. But to make my first
+appearance in your city under such auspices will go far towards assuring
+me such a success at Ravenna, as it is my most earnest wish to attain."</p>
+
+<p>The Marchese put out his hand to assist her to alight, as he
+added,&mdash;"Perhaps you will allow these gentlemen to return in your
+carriage, Signora? They have no other here. I did not think it necessary
+to bring a second carriage."</p>
+
+<p>"Come loro commandano!&mdash;as their lordships please," said La Lalli with a
+graceful bow; though the young men were of opinion, that her eyes very
+plainly said, as she glanced towards them, that she would have preferred
+that they should have returned in the same carriage together.</p>
+
+<p>She rose, as she spoke, and giving her hand to the Marchese, put one
+foot on the carriage-step in the act of descending, and then paused to
+say, as if she had forgotten it till that moment:</p>
+
+<p>"Will you permit me, Signor Marchese, to present my father to you,
+Signor Quinto Lalli? I never travel without his protection!"</p>
+
+<p>The old man in the corner moved slightly, and made a sort of bow with
+his head. He had remained quite still and passive in his cloak and his
+corner all through the rest of the scene, taking it all apparently as
+something very much in the common order of things. Perhaps the piece
+that was being played had been played too often in his presence to have
+any further interest for him.</p>
+
+<p>While thus presenting her father, as she called him, to the Marchese,
+the beautiful actress had remained for the moments necessary for that
+purpose, with her matchless figure poised on the one dainty foot, which
+she had stretched down to the step of the carriage. The attitude
+certainly showed the svelte perfection of her form to advantage; and
+from the unavoidable circumstances of the position, it also showed one
+of the most beautifully formed feet that ever was seen, together with
+the whole of the exquisite little bottine that clothed it, a beautifully
+turned ankle, and perhaps as much as two inches of the silk stocking
+above the boot.</p>
+
+<p>The mere chance that caused the lady to bethink herself of presenting
+her father just at that moment, was thus quite a piece of good fortune
+for the young men on foot and on horseback, who were standing around,
+which no other combination of circumstances could have procured for
+them.</p>
+
+<p>Then the Marchese handed her with graceful gallantry to his carriage,
+took the place in the back of it by the side of her; and the little
+cavalcade began its return to the city. At a small distance from the
+walls, they found the band stationed, and thus preceded by music, and
+passing through all the elite of the population in the streets, the
+Marchese conducted her to the Palazzo Castelmare, and handed her up the
+grand staircase to the great saloon, where all the theatrical world of
+Ravenna, and many of the more notable patrons of the theatre, were
+assembled to receive her.</p>
+
+<p>Signor Ercole Stadione, the little impresario, was there of course, and
+in high enjoyment of the triumph of the occasion, and of the importance
+which his share in it reflected on him. He buzzed about the large saloon
+from one group to another, raising himself on tiptoe as he looked up
+into the faces of his noble friends and patrons, and rubbing his hands
+together cheerily in the exuberance of his satisfaction.</p>
+
+<p>"You had the happiness of accompanying the illustrissimo Signor Marchese
+to receive our honoured guest to-day, Signor Barone!" said he to
+Manutoli, who was giving an account of his expedition, and of the first
+appearance of the new "Diva," to a knot of young men grouped around him;
+"mi rallegro! Mi rallegro! Ravenna could not have had a more worthy
+representative than yourself, Signor Barone! But is she not divine! What
+beauty! What a grace!"</p>
+
+<p>"Why, Signor Ercole, one would think you had begotten her yourself. She
+is a pretty creature certainly. What a smile she has!"</p>
+
+<p>"Eh bene, Signori miei! Are you satisfied? Are you content? Have we done
+well?" said the little man, buzzing off to another group. "Che vi pare?
+Is she up to the mark, or is she not?"</p>
+
+<p>"Bravo, Signor Ercole! We are all delighted with her!" said one.</p>
+
+<p>"If she sings as she looks," cried another, "Ravenna has a prima donna
+such as no other city in Italy has."</p>
+
+<p>"Or in Europe, per Bacco!" added a third.</p>
+
+<p>"What do you think of her, Signor Leandro? Did I say too much?" asked
+the happy impresario, moving off to a console, against which the poet
+was leaning in an abstracted attitude, while his eye, in a fine frenzy
+rolling, managed nevertheless to look out for the manifestation on the
+Diva's face of that impression which he doubted not his figure and pose
+must make on her.</p>
+
+<p>"What a bore she must find it having to talk to all those empty-brained
+fellows that have got round her there, just like buzzing blue-bottle
+flies round sugar-barrel! I wonder it does not occur to the Marchese
+that it would be more to the purpose to present to her some of the
+brighter intelligences of the city. She must think Ravenna is a city of
+blockheads! And one can see, with half an eye, that is the sort of woman
+who can appreciate intellect!"</p>
+
+<p>"It will be for you, Signor Conte, to prove to her that our city is not
+deficient in that respect. Sapristi? Would you desire a better subject?
+What do you say to an ode, now, on the rising of a new constellation on
+the shores of the Adriatic? Hein! Or an inpromptu on seeing the divine
+Lalli enter Ravenna through the same arch under which the Empress
+Theodora must have passed?"</p>
+
+<p>"I had already thought of that," snapped the poet, sharply.</p>
+
+<p>"Of course you had," said the obsequious little man. "An impromptu, by
+all means! You could have it ready to present to her at the theatre
+to-morrow."</p>
+
+<p>"Unless the Marchese thinks fit to present me to the lady presently, I
+shall decline to write anything at all," rejoined Signor Leandro, thus
+unjustly determining, in his ill-humour, to punish all Ravenna for the
+fault of one single individual.</p>
+
+<p>The Diva was, in the meantime, winning golden opinions on all sides. She
+had bright smiles, and pretty captivating looks, and courteous,
+prettily-turned phrases for all. But amid all this she contrived
+unfailingly all the time, by means of some exquisitely subtle nuance of
+manner, to impress every person present with the unconsciously-conceived
+feeling that there was something more between her and the Marchese and
+his nephew than between her and anybody else in the room; that she in
+some sort belonged to them, and was being presented to the society under
+their auspices. She remained close by the side of the Marchese. She
+would look with an appealing and inquiring glance into his face at each
+fresh introduction that was made to her, as if to ask his sanction and
+approval. She had some little word from time to time either for his ear,
+or that of his nephew, spoken in such a manner as to reach those of
+nobody else; while, gracious to all, she delicately but markedly
+graduated the scale of her graciousness towards those who were
+introduced to her, according to the degree of intimacy which seemed to
+exist between them and the Marchese. The result was that the Marchese,
+without having been in the least conscious by what means and steps it
+had been brought about, felt, by the time the gathering was at an end, a
+sort of sense of proprietorship in the brilliant and lovely artiste;&mdash;it
+was so evidently he who was presenting her to the city! She herself so
+evidently felt that it would become her to rule her conduct in all
+respects at Ravenna according to the Marchese's wishes and ideas, and
+there was so sweet and so subtle a flattery in the way in which she made
+this felt, that when, after all the crowd had retired, and she was about
+to take leave of the Marchese to go to the lodging that had been
+prepared for her, she ventured to take his hand between both hers, while
+looking up into his face to thank him, in a voice quivering with
+emotion, for his kindness to her, there passed a something into the
+system of the Marchese from that contact of the palms that he found it
+very difficult to rid himself of.</p>
+
+<h2><a name="BOOK_III" id="BOOK_III"></a>BOOK III<br /><br />
+"Sirenum Pocula"</h2>
+
+<h3><a name="CHAPTER_I-3" id="CHAPTER_I-3"></a>CHAPTER I<br /><br />
+"Diva Potens"</h3>
+
+<p>Quinto Lalli was the name by which the prima donna had presented the old
+gentleman who had shared her travelling-carriage to the Marchese
+Lamberto as her father. And Quinto Lalli was his real name; but he was
+not really her father. Nor had she any legitimate claim to the name of
+Lalli. She had never been known by any other, however, during the whole
+of her theatrical career; and there were very few persons in any of the
+many cities where the Lalli was famous, who had any idea that the old
+man who always accompanied her was not her father. Indeed, Bianca had so
+long been accustomed to call and to consider him as such, that she often
+well nigh forgot herself that he held no such relationship to her.</p>
+
+<p>The real facts of the case were very simple, and had nothing romantic
+about them. Old Lalli was a man of great musical gifts and knowledge. He
+had been a singing-master in his day; an impresario too for a short
+time; and sometimes a kind of broker, or middle-man between singers in
+want of an engagement and managers seeking for "available talent;" and a
+hunter-up of talent not yet available, but which, it might be hoped,
+would one day become such.</p>
+
+<p>It was in the pursuit of his avocations of this latter sort, that he had
+one day, about fifteen years before the date of the circumstances
+narrated in the last chapter, chanced to meet with a little girl, then
+some twelve years old, on the hopes of whose future success he had
+resolved to build his own fortunes. It was time that he should find some
+foundation for them, if they were ever to be built at all, which most of
+those who knew Signor Quinto Lalli deemed not a little improbable; for
+he was of the sort of men who never do make fortunes.</p>
+
+<p>He was fifty years old when he had met with the little girl in question,
+and had done nothing yet towards laying the foundations of any sort of
+fortune. Unstable, improvident, unthrifty, fond of pleasure, and not
+fond of work, nothing had succeeded with him. Nevertheless, a cleverer
+man in his own line, or a shrewder judge of the article he dealt in,
+than Quinto Lalli did not exist in all Italy. And his judgment did not
+fail him when he fell in with little Bianca degli Innocenti.</p>
+
+<p>Persons unacquainted with Italian things and ways might suppose that the
+above modification of the "particle noble" in Bianca's family name was
+indicative of a very aristocratic origin. Italians, however&mdash;and
+specially Tuscans&mdash;would draw a different conclusion from the premises.
+The family "Degli Innocenti" is very frequently met with in Tuscany; but
+the bearers of the name do not, for the most part, take great heed of
+their family ties. The "Innocenti," in a word, is the name of the
+foundling-hospital in Florence; and those of whose origin nothing is
+known save that they have been brought up by that charity, are often
+called after it, and known by no other name. Little Bianca's father, or
+possibly her grandfather, must have been some such Jem, Jack, or Bob "of
+the Foundlings," and left no other patronymic to his race.</p>
+
+<p>Quinto Lalli fell in with the child one day in the dirty and miserable
+little town of Acquapendente, just on the Roman side of the frontier
+line dividing the Papal territory from Tuscany, as he was travelling
+from Florence to Rome. He was travelling by the diligence, which always
+used to remain a good hour or more at Acquapendente, for the transaction
+of passport and dogana work. There, strolling, for want of something
+better to do, through the dilapidated streets of the poverty-stricken
+little town,&mdash;which in those days told the traveller most unmistakably
+how great was the difference between prosperous Tuscany, which he had
+just left, and the wretched Pope's-land which he was entering&mdash;Quinto
+Lalli heard a child's voice, and instantly stopped and pricked up his
+ears.</p>
+
+<p>Looking round, he saw a little creature, barely clad, happy amid the
+surrounding squalor, sitting with its little bare feet and legs dabbling
+in the sparkling water in the broken marble tank of a once magnificent
+fountain. There she sate alone in the sunshine, and carolled, with
+wide-opened throat, like any other nature-made songster.</p>
+
+<p>Quinto Lalli, with startled ear, listened attentively; got round to
+where he could see the child's face; marked well, with knowing eye, the
+little brown feet and legs bare to the knee; and then determined to
+abandon the fare paid for the remainder of his diligence journey to
+Rome.</p>
+
+<p>The business for the sake of which he made that sacrifice was easily and
+quickly done. A bargain is not difficult when that which is coveted by
+one party is deemed a burden and encumbrance by the other. And Quinto
+Lalli became the fortunate purchaser of the article of which he had so
+judiciously appreciated the value.</p>
+
+<p>Quinto had his little purchase well and carefully educated&mdash;educated her
+himself in a great measure, as far as her voice was concerned&mdash;and took
+care that every attention was paid, not only to her musical culture, and
+to the preservation and enhancement of her beauty&mdash;which, with great
+comfort as regarded the ultimate issue of his speculation, he saw every
+year that passed over her develop more and more&mdash;but also to her
+intellectual cultivation. For Lalli was a clever man enough to know,
+that if a stupid singer with a fine voice can charm so as to be worth a
+hundred, an intelligent singer with an equally fine voice, can charm so
+as to be worth two hundred.</p>
+
+<p>And the old singing-master was good and kind to his pupil: firstly,
+because he had no unkindness in his nature, and secondly, because it was
+in every way his interest to conciliate the girl. She had been brought
+out at eighteen, and had now been nine years on the stage&mdash;nine years of
+success, which ought to have enriched both teacher and pupil.</p>
+
+<p>They had very soon come to understand each other in matters of interest.
+Lalli had begun by taking all her large earnings. But Bianca very
+quickly let her protector understand that such an arrangement did not
+meet her views at all. The ingratitude, when she owed everything to him
+alone! No, Bianca had no intention to be ungrateful&mdash;anzi! she looked
+upon Lalli as her father, and hoped she always should do so; but she had
+no intention of being treated like a child. So long as she could earn
+anything, her adopted father should want for nothing. She asked nothing
+better than to continue to live with him, and work for both of them.</p>
+
+<p>And, in truth, her grateful kindness and fondness for the old man whom
+she had so long looked on as a father was Bianca's strongest point in
+the way of moral excellence. In all their nine years of partnership she
+had worked for him as much as for herself. But her nine years of success
+ought to have made both the old man and his adopted daughter comfortably
+well off. And it had done nothing of the kind.</p>
+
+<p>They had laid by nothing. Old Quinto had all his life been recklessly
+extravagant and thriftless; and his mode of education had not made
+Bianca less so. If he was fond of dissipation and pleasure, she was not
+less fond of them on her side. Careful as her education had been, it was
+hardly to be expected that it should have been eminently successful in
+forming a high standard of moral character. The demands made by society
+upon its members in general in the clime and time in question were not
+of a very exacting nature; and the expectations of society in this
+respect from a person in Bianca's position were more moderate still. Nor
+were the precepts, counsels, example, or wisdom of her protector at all
+calculated to guide the beautiful singer scatheless through the dangers
+and difficulties incidental to her position.</p>
+
+<p>In short, for nine years Bianca had worked hard&mdash;had earned a great deal
+of money, and had spent it all (except what Lalli had spent for her) in
+dissipation, the sharers in which had been chosen by the beautiful
+actress&mdash;as kissing goes&mdash;by favour, and not with any view to their
+ability to pay the cost.</p>
+
+<p>And now La Lalli had reached her twenty-seventh year; and was very
+nearly as poor as when she began her career. And certain small warnings,
+unimportant as yet, and wholly unsuspected, save by herself and old
+Quinto, had begun to suggest to her the expediency of thinking a little
+for the future. She and Quinto Lalli had had a very serious conversation
+on the subject just before the commencement of that season at Milan,
+which, as has been hinted, had ended somewhat disagreeably for the
+charming singer.</p>
+
+<p>The real truth of the matter was that the difficulty in question had
+arisen not from any tendency in the lady to behave in the Lombard
+capital with more reprehensible levity than, it must unfortunately be
+admitted, she had been very well known to have behaved in other places
+and on other occasions; but from a change in her manners in a
+diametrically opposite direction. It was a change of tactics, which the
+strictest moralist must have admitted to involve an improvement in moral
+conduct, that got the hardly treated Diva into trouble.</p>
+
+<p>The Austrian Government, as we all know, is, or was, a paternal
+government-a very paternal government. And the governor who ruled in the
+Lombard capital was quite as much intent on playing the "governor," in
+the modern young gentleman's sense of the word, as good old paternal
+Franz himself in his own Vienna. But this paternal government was not of
+the sort which ignores the well-authenticated fact that "young men will
+be young men." On the contrary, it proceeded always, especially as
+regarded its more distinguished sons, on the largest recognition of this
+truth. Wild-oats must be sown; the "governor" knew it, and the law
+allowed it. But they should be so sown as to involve as little
+prejudicial an after-crop, as may be&mdash;as little prejudicial especially
+to those distinguished sons who cannot be expected to refrain from such
+natural sowing.</p>
+
+<p>And enchanting Divas may assist in such sowing, and be tolerated in so
+doing by a not too rigidly exacting paternal government&mdash;may be held in
+so assisting not to step beyond the sphere of social functions assigned
+to them by the natural order of things in a manner too offensive to the
+mild morality of a paternal government, as long as such joint wild-oat
+cultivation shall in nowise threaten to interfere with the future
+tillage of less wild and more profitable crops by those distinguished
+young scions of noble races, to whose youthful aberrations a paternal
+government is thus wisely indulgent.</p>
+
+<p>So long, and no longer. Mark it well, enchanting Divas. Enchant if you
+will; 'tis your function. But do not think to enchain? Enmesh a young
+Marchese in the tangles of Neaera's hair. A paternal governor puts his
+fingers before his eyes; and lets a smile be seen on his lips beneath
+them. But do not seek to bind him by less easily broken ties. A vigilant
+and moral governor frowns on the instant; and a paternal government well
+knows how to protect its distinguished sons by very summary and
+effectual process.</p>
+
+<p>But when for a poor Diva there comes also the time when that pleasant
+wild-oat sowing seems no longer a promising pursuit, what does the
+paternal wisdom decree as to her future? Why, she must reap as she has
+sown&mdash;or helped to sow. See ye to it, Divas. Such providence is beyond
+our function.</p>
+
+<p>And thus it had come to pass that the trouble had arisen which had
+resulted in inducing the Diva Bianca to turn her back on ungrateful
+Milan, and her face towards welcoming Ravenna. In that conference
+between Bianca and her old friend and counsellor, which has been
+mentioned, it had been fully brought home to the Diva's conviction that
+for her the pleasant time of wild-oat sowing had come to an end. "Would
+that the year were always May." But old Quinto Lalli knew that it
+wasn't. And it had been concluded between him and his adopted daughter
+that it was high time for Bianca to take life au serieux;&mdash;to understand
+thoroughly that noctes coenaeque deum, with champagne suppers and love
+among the roses, must be, if not necessarily abandoned, yet steadily
+contemplated as a means and not an end.</p>
+
+<p>What if&mdash;</p>
+
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align="left">Love, free as air, at sight of human ties,</td></tr>
+<tr><td align="left">Shakes his light wings, and in a moment flies?</td></tr>
+</table>
+
+<p>The warning of the verse teaches that the skittish god must not be
+scared by a premature exhibition of the noose hid beneath the sieve of
+corn. Champagne suppers and love among the roses&mdash;yes. But there should
+be, also, cunningly hidden, the noose among the roses.</p>
+
+<p>And to this wisdom the Diva her well-trained mind did seriously incline,
+during that last Milan campaign. Nor did her moral aim seem to be
+without good promise of success. The sleek young colts with their shiny
+coats, glossy, with the rich pastures of the Lombard plains, pranced up
+and nibbled, all unconscious of the hidden noose. One fine young
+unsuspecting animal, the noblest of the herd, came so close to the noose
+that Bianca thought her work was done, and was on the point of casting
+it over his lordly head&mdash;and he all but enchanted into such docility as
+to submit to it, even seeing it.</p>
+
+<p>When lo! with sudden swoop of hand, sharp vibrating police decrees, an
+unsleeping paternal government darts down the fabric of our hopes, sends
+off the nearly captured prey, loud neighing and with heels kicked high
+in air, but safe, to his ancestral Lombard pastures, and whirls away the
+too dangerous enchantress into outer space.</p>
+
+<p>Sorrowfully the baffled fair goes forth (a graceful picture somewhere
+seen of paradise-banished Peri with pretty stooping head, recalls itself
+to my mind as I write the words); sorrowfully but not despairing,&mdash;and
+wiser than before.</p>
+
+<p>And yet before she goes seeking fresh fields and pastures new, and
+meditating new emprise, wealthy Milan shall itself equip her for the
+next campaign. For much of such expedient outfit Milan can supply,
+which, in remote Ravenna, might in vain be sought. There, beneath the
+shadow of those marble walls, where once the sainted Borromeo preached,
+the cunningest Parisian artists may be found&mdash;so rich in corn and wine
+and silk are Lombard plains-modists and mercers, corset-makers, lacemen,
+skilled so to clothe the limbs of beauty, that every fold shall but
+display the perfect handiwork of nature, yet add to it the further grace
+of art. Makers of tiny slippers and such dainty bootlets as show forth
+and enhance the separate beauty of each inch of outline of rounded
+ankle, arched instep, and slender length of foot, shall lend their help.
+And if envious Time have something done to blur the bloom upon the
+cheek, or blot the clear transparent purity of skin,&mdash;sunt certa
+piacula,&mdash;there are not wanting means for helping a mortal Diva to some
+of the prerogatives of immortality in these respects.</p>
+
+<p>And thus equipped, everything is ready, Quinto mio; we turn our backs on
+haughty Milan, and nova regna petentes cras ingens iterabimus aequor,
+that is to say, the wide plains of Lombardy.</p>
+
+<p>So Bianca and her faithful Quinto journeyed forth on that interminably
+long flat monotonous Emilian road, with no accompanying sound of music
+on their departure, but with the much-improved prospects, which have
+been described, on their arrival.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_II-3" id="CHAPTER_II-3"></a>CHAPTER II<br /><br />
+An Adopted Father and an Adopted Daughter</h3>
+
+<p>When Bianca, on the evening of her arrival at Ravenna, rejoined Quinto
+Lalli at the handsome and convenient lodging which had been provided
+her, after having passed an hour or two, as has been related, in being
+presented to the notabilities of the city, and receiving a great deal of
+homage at the Palazzo Castelmare, she had already learned many useful
+things.</p>
+
+<p>Imprimis, she had learned that the Marchese Lamberto was a bachelor;
+that he was&mdash;though what young girls call an old man&mdash;still almost in
+the prime of life, for a man so healthy and well preserved; that he was
+a remarkably handsome and dignified gentleman; that he evidently
+occupied the very foremost place in the esteem and respect of his
+fellow-citizens; that he was rich; and that he appeared from all those
+little signs and tokens of manner, which such a woman as La Diva Bianca
+can interpret so readily, the last man in the world likely to fall in
+love with such a travelling Diva as herself. She had learned, further,
+that the Marchese Ludovico was his heir; that the said Ludovico might be
+judged, by all those same signs and tokens, to be very much such a man
+as might be likely to fall over head and ears in love with a beautiful
+woman, who should make it her business to cause him to do so; and yet
+further, that this Marchese Ludovico was just the sort of man, whom, if
+she might permit herself to join pleasure with business, she would very
+well like so to operate on. She had heard a poem read to her by the
+Conte Leandro, and had decided that, if he were the wealthiest man in
+all Ravenna, no sense of her duty to herself could prevail to make her
+do anything but run away from him at the first warning of his approach.
+Nevertheless, from him, even, she had learned something. She had become
+acquainted with the fact, whispered in his own exquisitely felicitous
+manner, and with the tact and judicious appreciation of opportunity
+peculiar to him, that Ludovico di Castelmare was, to the great sorrow of
+his friends and family, enslaved by a certain Venetian artist, then
+resident in Ravenna,&mdash;a girl really of no attractions whatever.</p>
+
+<p>Thus much of the carte du pays of that new country, in which her own
+campaign was to be made, and of which it so much imported her to have
+the social map, she had learned, when she found Quinto Lalli waiting for
+her to take possession of their new home.</p>
+
+<p>"Well, bambina mia,&mdash;my baby," for so the old man often called her,
+"what sort of folk have we come among? How do you like the appearance of
+the country?"</p>
+
+<p>"Eh, papa mio, che volete? I have seen only a bit of it. It is rather
+early to judge yet," said Bianca.</p>
+
+<p>"Not too early for your quickness, bambina mia. Besides, you may be sure
+you have seen most of what you are likely to see, and what it most
+concerns you to see. The Cardinal Legate was not likely to come out to
+meet you, I suppose; nor does it much matter to you to see his
+Eminence."</p>
+
+<p>"Well, what I have seen, I like. As for the theatre, that Marchese
+Lamberto, whom you saw, knows what singing is as well as you do. I shall
+please him on the stage; and, if so, as I see very well, I shall please
+all the rest of Ravenna. But&mdash;"</p>
+
+<p>"But what? There is always a 'but.' What is it this time?" said the old
+man.</p>
+
+<p>"As if you did not know as well as I!" said Bianca, with a little toss.
+"Is what I can do on the theatre of Ravenna the thing that is most in my
+thoughts?"</p>
+
+<p>"'Twas you who mentioned it first," said Quinto. "I spoke of it merely
+with reference to that man, the Marchese Lamberto di Castelmare. He is
+one of the first, if not the very first, man in the city; and everybody
+is cap in hand before him. Evidently a rich man."</p>
+
+<p>"And he is a musician, you say?" rejoined Quinto.</p>
+
+<p>"Fanatico! But what matters that; except, indeed, as a stepping-stone?
+What has music done for me? The Marchese Lamberto is a bachelor,
+Quinto."</p>
+
+<p>"Ha! what, the old man?" said Quinto, looking sharply at her.</p>
+
+<p>"Yes, the old man, as you call him. Not so old but he might be your son,
+friend Quinto. But there is the young man, the Marchese Ludovico, whom
+you also saw, when they met us on the road. He is the nephew and heir to
+the other&mdash;a bachelor too&mdash;and as pretty a fellow as one would wish to
+see into the bargain; a charming fellow."</p>
+
+<p>"So was the Duca di Lodi at Milan," said the old man, quietly; "a very
+charming fellow&mdash;charming and charmed into the bargain. But&mdash;"</p>
+
+<p>"Yes! I don't need to ask the meaning of your 'but.' We know all about
+that; but what is the good of going back upon it?" said Bianca, throwing
+herself at full length upon a sofa, and tossing her hat on to the
+ground, with some little display of ill-temper, as she spoke.</p>
+
+<p>"Only for the sake of the light past mistakes may throw on future
+hopes," replied Quinto, with philosophic calmness.</p>
+
+<p>"Bah-mistakes&mdash;what mistake? There was no mistake, but for that infamous
+old wretch of a governor," said Bianca, with an expression which the
+individual referred to would hardly have recognized as beautiful, if he
+could have seen it.</p>
+
+<p>"Yes! I know. May the devil give him his due! But, bambina mia, there
+are wretches of governors here too, it is to be feared, no less
+infamous."</p>
+
+<p>"What do you mean? What did we come here then for?" cried Bianca,
+rearing herself on her elbow on the sofa, and looking at her old friend
+with wide-opened eyes of angry surprise.</p>
+
+<p>"In the first place, cara mia, because it was necessary to go somewhere;
+and, in the second place, because I should be very much at a loss to
+name any place where the governors are not infamous wretches, every whit
+as bad as at Milan. 'Tis the way of them, my poor child. But you see,
+Bianca dear, to return to what we were saying, there was a little
+mistake at Milan. The Duca di Lodi did not go off into the country, and
+leave you plantee la, to please himself."</p>
+
+<p>"Who ever thought he did? No, poor fellow, he was right enough. But what
+was the mistake, I want to know?"</p>
+
+<p>"You could bring no influence to bear, except upon himself, you know."</p>
+
+<p>"Of course not. How should I? E poi?"</p>
+
+<p>"And he could not do as he pleased," said Quinto, with a slight shrug of
+his shoulders. "That was the mistake, cara mia, to endeavour to bring
+about an object, by influencing some one who had no power to act for
+themselves in the matter."</p>
+
+<p>"A very pleasant Job's comforter you are to-night, Quinto. I don't know
+what you are driving at?" said Bianca, staring at him.</p>
+
+<p>"Only this, my precious child. I was set thinking of the mistake at
+Milan by what you said of these two men, the uncle and nephew. Has it
+not come into your clever head, mia bella, that we might find here the
+means of avoiding a repetition of that error?"</p>
+
+<p>"Ah&mdash;h! Now I see what you are at. The uncle&mdash;hum&mdash;m&mdash;m," said Bianca,
+meditatively; and then shaking her head with closely shut lips.</p>
+
+<p>"And why not the uncle, bambina mia? I am sure the few words you have
+said about him are sufficient to point out that an alliance with the
+Marchese di Castelmare would be an advantageous one for any lady in the
+land," said old Quinto, with a demure air, that concealed under it just
+the least flavour in the world of quiet irony.</p>
+
+<p>"I won't deny, papa mio, that, being humble as becomes my station,"
+replied Bianca, in the same tone, "I should be perfectly contented with
+the style and title of Marchesa di Castelmare. But what reason have we
+for thinking that there would be any less difficulty in becoming such
+than in becoming Duchessa di Lodi? That, between ourselves, is the
+question."</p>
+
+<p>"And what difficulty lay in the way of becoming Duchessa di Lodi?
+Certainly none that arose from the Signor Duca. Governors and fathers,
+and uncles and aunts, and police commissaries, and the devil knows what,
+all interfered to keep two young hearts asunder, and spoil the game. And
+why did they interfere?&mdash;the devil have them all in his keeping! Because
+all the world agrees to believe that such springalds as the Duca di Lodi
+can't take care of themselves. Because it is considered that the titles
+and acres of such, if not their persons, should be protected
+against&mdash;against the impulses of their warm hearts, shall we say? Now,
+do you think that the world would consider any such protection necessary
+in the case of the Marchese Lamberto? Would any governors, or fathers,
+or uncles, or aunts, or commissaries, interfere to prevent him from
+doing as he pleased in such a matter?"</p>
+
+<p>"No, I suppose not!" replied Bianca, thoughtfully; "but if no father or
+uncle did, a nephew might. It is always the way; people get out of the
+leading-strings put on them by their elders, only to be entangled in
+others wound round them by their sons and daughters and nephews and
+nieces! The poor old man is beguiled. We must prevent him from making
+such a fool of himself! And the interference is all the worse, and the
+more fatal, because the poor old man would not only make a fool of
+himself, but beggars of his protectors."</p>
+
+<p>"Ha, ha, ha!" laughed old Quinto Lalli with a quiet, almost noiseless
+laugh; "it is very well and shrewdly said, bambina mia. But between the
+two times of interference, my Bianca, there is a happy medium; an
+intervening space, a high table-land, we may say, after the dominion of
+fathers and uncles has been escaped from, and before that of sons and
+nephews begins&mdash;a short time, during which a man may and can please
+himself. Now, it seems to me, that your Marchese&mdash;pardon me for the
+anticipation, it is a mere figure of speech, your Marchese di
+Castelmare, I say, seems to me to be just in that happy position!"</p>
+
+<p>"I don't know that, I have not seen enough to be sure about that yet.
+That young fellow, the Marchese Ludovico, does not look to me a likely
+sort of man to stand by quietly and see himself cut out of houses and
+lands! And besides,&mdash;it strikes me&mdash;"</p>
+
+<p>"Speak out your thought, bambina mia; I am sure it is one worth hearing.
+And between us, you know&mdash;"</p>
+
+<p>"Well, between ourselves then," continued Bianca; while a smile, half of
+mockery and half of pleasure, writhed her lips into changing outlines,
+each more bewitchingly pretty than the other, and her eyes were turned
+away from Quinto to a contemplation of the slender dainty foot peeping
+out from beneath her dress, as she lay on the sofa; "between ourselves,
+papa mio, from one or two small observations, which I chanced to make
+to-day, it strikes me that the Marchese Ludovico might possibly feel
+other additional objections to the establishment of any such relations,
+as you are contemplating between me and his uncle, besides the
+likelihood that they might be the means of cutting him out of his
+heirship."</p>
+
+<p>"Ha, I see, I see; nothing more likely! Per Dio, bambina mia, you lose
+no time! Brava la Bianca! And perhaps I may conclude, from one or two
+small observations that I have been able to make myself, you would
+prefer to win on the nephew! Eh, cara mia" said the old man, looking at
+her with a sly smile.</p>
+
+<p>"Pshaw!" cried Bianca, with a toss of her auburn ringlets, and a shrug
+of her beautiful shoulders; "I must do my duty in that state of life to
+which it has pleased God to call me,&mdash;as the nuns at St. Agata taught
+me. But between uncles and nephews, I suppose any girl would say,
+nephews for choice!"</p>
+
+<p>"But you see, my child, the devil of it is that it would be the Milan
+story over again. You would have all the family to fight against. A
+Cardinal Legate can be quite as despotic, and disagreeable, and
+tyrannical as an Austrian governor. You may be very sure that these
+people have some marriage in view for this young Marchese, the hope of
+the family! We know that the Marchese Lamberto is hand and glove with
+the Cardinal. And there would be an exit from Ravenna after the same
+fashion as our last!"</p>
+
+<p>"I know for certain already, that there is a marriage arranged between
+the young Marchese and no less a personage than the niece of the
+Cardinal Legate himself," said Bianca.</p>
+
+<p>"Well then; that is not very promising ground to build on, is it,
+bambina mia!" replied Quinto.</p>
+
+<p>"It may be, that as far as the man himself is concerned, the match that
+has been made for him would be rather the reverse of a difficulty in the
+way," rejoined Bianca.</p>
+
+<p>"But the difficulty will not come from the man himself, cara mia! It
+would be doing you wrong to suppose that to be at all likely. I don't
+suppose it; but&mdash;do you imagine that the Cardinal Legate will permit you
+to snatch his niece's proposed husband from out of her mouth! It would
+be a worse job than the other," said Quinto, shaking his head
+emphatically.</p>
+
+<p>"So that you are all for the uncle, papa mio?" rejoined Bianca; yawning,
+as if she were tired of discussing the subject.</p>
+
+<p>"Well, I confess it seems to my poor judgment the better scheme, and
+indeed a very promising scheme. Depend upon it, my child, an old man,
+who is his own master, is the better and safer game," replied Quinto.</p>
+
+<p>"Very well! Have at the old man then, as you call him; though, as I have
+told you, Quinto, he is not an old man&mdash;not over forty-five I should
+say; at all events the right side of fifty, I'd wager anything! But I
+tell you fairly, that a less promising subject I never saw. A man, who
+has lived till that age a bachelor, though the head of his family,&mdash;and
+a bachelor of the out-and-out moral and respectable sort, mind you,&mdash;the
+great friend of the Cardinal; trustee to nunneries, and all that sort of
+thing!&mdash;a man who looks at you and speaks to you as if he was a master
+of ceremonies presenting a Duchess to a Queen,&mdash;a man, I should say, who
+had never cared for a woman in his life, and was very unlikely to begin
+to do so now," said Bianca, yawning again as she finished speaking.</p>
+
+<p>"Bambina mia," replied Quinto, "you are a very clever child, and you
+know a great many things. But you have not yet sufficiently studied the
+elderly gentleman department of human nature. If the Marchese Lamberto
+is as you describe him, it may be, it is true, that he is one of those
+men for whom female beauty has no charm, and on whom any kind of attack
+would be thrown away and mere lost labour. But it is far more likely
+that the exact reverse may be found to be the case! A thousand
+circumstances of his social position, or even of his temper and turn of
+mind, may have kept him a bachelor,&mdash;may have kept him out of the way of
+women altogether. He may be found cautious, haughty, backward to woo,
+requiring to be wooed, in love with the respectabilities of his social
+standing; but depend upon it, bambina mia, if you can once awaken the
+dormant passion of such a man, you may produce effects wholly
+irresistible,&mdash;you may do anything with him! His love would be like a
+frozen torrent when the thaw comes! It would dash aside every opposition
+that could be offered it. The calculated and calculating tentatives, and
+coquettings and nibblings of your practised lovers, who have been in
+love a dozen times, would be as a trickling rill to an ocean wave,
+compared to what might be expected from the passion of a heart first
+strongly moved at the time of life the Marchese has reached. Fascinate
+such a man as that, and in such a position, bambina mia, and all the
+governors, and all the Cardinals that ever mumbled a mass, won't avail
+to prevent him from being your own!"</p>
+
+<p>"Well, I suppose you are right, Quinto. And I suppose that that is what
+it must be!&mdash;But&mdash;well! it is time to be going to bed, I suppose; I am
+tired and sleepy!" said Bianca, rousing herself after a pause from a
+reverie into which she seemed to have fallen, and yawning as she got up
+from the sofa.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_III-3" id="CHAPTER_III-3"></a>CHAPTER III<br /><br />
+"Armed at All Points"</h3>
+
+<p>The quartiere which La Lalli found prepared at Ravenna for her and her
+travelling companion was a very eligible one. It consisted of a very
+nicely-furnished sitting-room, with a bed-room opening off on one side
+for herself, and another similarly situated on the other side for her
+father. There was also, behind, one little closet for a servant to sleep
+in, and another, still smaller, intended to serve as a kitchen.</p>
+
+<p>On the morning following the conversation related in the last chapter
+Bianca, hearing Quinto coming out of his bed-room into the sitting-room
+about nine o'clock, called out to him from her bed:</p>
+
+<p>"Oh, papa! I forgot to tell you last night that the Marchese and Signor
+Stadione are to be here at one o'clock to-day to hear me, and settle
+about the night of the 6th, you know."</p>
+
+<p>"All right, bambina mia! I will be back in time. I'm going to the cafe
+to get some breakfast," called out Quinto through the door.</p>
+
+<p>"Yes. But, papa, be here at one o'clock, and do not come back before
+that. E inteso? And send me a cup of chocolate from the cafe."</p>
+
+<p>"Inteso! I'll be here at one, and not before," said the old man through
+the door, with special emphasis on the last words.</p>
+
+<p>Then Bianca called her maid, told her to bring the chocolate to her as
+soon as it came from the cafe, and then to come and dress her at ten.
+Whether the intervening time was spent in sleep or meditation may be
+doubted; but, at all events, when the hour for action came Bianca was
+ready for it.</p>
+
+<p>By means of the skilled and practised assistance of Gigia Daddi, the
+maid who had been with her ever since the first beginning of her stage
+career, the Diva had completed her toilette by half-past eleven. But she
+had had, to a certain degree, a double toilette to perform. All the
+component parts of a rich and very becoming morning-costume had been
+selected and assorted with due care, and minute attention to the effect
+each portion of it was calculated to produce in combination with the
+rest; and then they had been not put on, but laid out in order on the
+bed. The more immediate purpose of the Diva was to array herself
+differently&mdash;differently, but by no means with a less careful and
+well-considered attention to the result which was intended to be
+produced.</p>
+
+<p>The magnificent hair was brushed till it gleamed like burnished gold as
+the sun-rays played upon it. But when ready to be coiled in the artistic
+masses, which Gigia knew well how to arrange, variously, according to
+the style and nature of the effect designed to be produced, it was left
+uncoiled, streaming in great ripples over back and shoulders in its
+profuse abundance. An exquisite little pair of boots, of black satin,
+clasping ankle and instep like a glove, were chosen to match the black
+satin dress laid out on the bed: but, like the dress, were not put on.
+The place of the black satin dress was supplied by a wrapper of very
+fine white muslin, edged with delicate lace, so shaped with consummate
+skill that, though the snowy folds seemed to lie loosely within the
+girdle that confined them at the waist, no part of the effect of the
+round elastic slimness of the waist was lost; open at the neck, from a
+point about a span beneath the collar-bone, it allowed the whole of the
+noble white column of the grandly-formed throat to be visible from its
+base above the bosom to the opening out of the exquisite lines about the
+nape of the neck into the tapering swelling of the classically-shaped
+head. The exact arrangement of the shape of this opening of the dress,
+from the throat down to about a hand's-breadth above the girdle, was
+very carefully attended to; the lace-edged folds of the muslin being
+three or four times drawn a little more forward so as to conceal, or a
+little back so as to show, a more liberal glimpse of the swelling bosom
+on either side, by the doubting Diva, as she stood before the glass.</p>
+
+<p>"E troppo, cosi." she said to her attendant at last. "Is that too much
+so?"</p>
+
+<p>Gigia looked critically before she answered, "To receive, yes,&mdash;a
+little, perhaps. But to be caught unawares, no; and then with a
+handkerchief, you know&mdash;"</p>
+
+<p>"Oh, yes! One knows the exercise," said Bianca, with a laugh; "blush and
+call attention to it by covering it with one's handkerchief, which falls
+down as often as one chooses to repeat the manoeuvre. A chi lo dite?"</p>
+
+<p>"Style?" said Gigia.</p>
+
+<p>"Sentimental,&mdash;eyes soft and dreamy; therefore the very faintest blush
+of rouge. Yes; not a shade more."</p>
+
+<p>"You won't put your bottines on?"</p>
+
+<p>"No; there'll be time afterwards. Give me a pair of bronze kid slippers.
+After all, there is nothing that shows a foot so well: and look here,
+Gigia, draw this stocking a little better; I'd almost as soon have a
+wrinkle in my face as in the silk on my instep. That's better! The
+narrow black velvet with the jet cross for my neck, nothing else. Now,
+you understand? Anybody who comes after one o'clock may be admitted;
+before that you will let in no soul save the Marchese Lamberto, in case
+he should come. I don't at all know that he will. And, Gigia," continued
+her mistress, as she passed into the sitting-room, "draw this sofa over
+to the other side of the fireplace, so as to face the window; ten years
+hence, when you have to place a sofa for me, you may put it just
+contrariwise&mdash;so, with the head at the side of the fireplace, and push
+the table a little further back so as to leave room for the easy-chair
+there to stand near the foot of the sofa facing the fire. That will do.
+Now, be sure of your man before you let him in. The Marchese Lamberto,
+mind, an elderly gentleman&mdash;not the Marchese Ludovico, who is a young
+man. If he or anybody else should come before one o'clock tell them that
+I can see nobody till that time. Now, don't bring me the wrong man; and,
+Gigia, if he comes, don't announce him, you know. Just open the door
+quietly, and let him walk into the room without disturbing me&mdash;you
+understand?"</p>
+
+<p>"A chi lo dite, Signora mia! Lasciate fare a me! Is it the first time?"
+said Gigia.</p>
+
+<p>"If only one could hope that it would be the last," returned her
+mistress with a half laugh, half sigh.</p>
+
+<p>By the time all these arrangements were made it was nearly twelve
+o'clock; and Bianca, dismissing her maid, placed herself, not without
+some care in the arrangement of her delicate draperies, on the sofa.</p>
+
+<p>The judicious Gigia had said that the extent of snowy bosom exposed was
+not too liberal, due consideration being had to the circumstance that
+the Diva was to be caught by an unexpected surprise in an undress. So,
+as Bianca meant to be very much surprised, she carefully, and with
+dainty fingers, drew back the muslin on either side just a thought, so
+as to permit to an exploring eye merely such a suggestive peep of the
+swelling curves on either side as might furnish an estimate of the
+outline of the veiled heights beyond. She smiled, half with pleased
+consciousness and half with self-mockery, as she did so: then carefully
+arranged her drapery so as to allow two slim ankles to be visible just
+at the point where they crossed each other in a position which exhibited
+the curved instep of one slender foot in a full front view, and the side
+of the other negligently thrown across it. The pose was artistically
+perfect. Lastly, with one or two dexterous touches and shakes, she so
+arranged her wealth of hair as to combine an appearance of the most
+perfect negligee with a thoroughly artistic disposition of it, which,
+while it displayed to the best advantage the tresses themselves, served
+also to heighten the effect of the contours of neck and bust, which they
+partly showed and partly concealed.</p>
+
+<p>And then the Diva waited patiently.</p>
+
+<p>She had, as she had said to Gigia, no certain knowledge that he would
+come, nor even any very clear reason to believe that he would do
+so&mdash;that he would come, that is to say, earlier than one o'clock, at
+which hour it had been arranged that he should meet Stadione there.
+Nevertheless, Bianca had a strong persuasion that he would come earlier.
+Despite what she had said to Quinto Lalli of the circumstances and signs
+which seemed to indicate that the Marchese was not a man likely to be
+exposed to danger from such attacks as the Diva meditated making on
+him,&mdash;despite the fact that she had said to herself also all that she
+had said to her old friend, there had been something about the
+Marchese's manner&mdash;something in that last pressure of palm to palm that
+had set Bianca speculating as to the meaning of it. It was not a mere
+manifestation of admiration; the Diva was used enough to that in all its
+forms, and could read every tone of its language. It was more like
+wonder and curiosity,&mdash;at all events, it was not indifference. She had
+seen with half an eye, and without the slightest appearance of seeing
+it, that the Marchese could not keep his eyes away from her. During the
+drive to the city, and afterwards at the Palazzo Castelmare, while she
+was making the acquaintance of the principal people of the city, it had
+been the same thing. And nothing could be further than was the
+Marchese's manner, from the bold, unabashed staring, which such
+beautiful Divas as Bianca have often to endure. He evidently was
+devouring her with his eyes on the sly. Evidently he did not wish to be
+observed looking at her as he did look. Whenever her own eyes caught him
+in the fact, his were on the instant withdrawn: to return, as Bianca
+well marked, on the next instant.</p>
+
+<p>Then, after those first words, which he had addressed to her at their
+meeting in the road, she had noted that he did not speak to her, as she
+sat by his side in the carriage, with the simple ease and freedom of
+indifference. There was almost something approaching to a manifestation
+of emotion in his manner of addressing her. It could not be that this
+elderly gentleman,&mdash;this very mature Marchese, had fallen in love with
+her already. Such an idea would have been too absurd! Yet his whole
+bearing was odd and ill at ease.</p>
+
+<p>It had seemed to himself as if some subtle material influence affected
+him, as he sat by her side,&mdash;as if a magnetic emanation came forth from
+her that mounted to his brain, and disordered his pulses, and the flow
+of his blood. He had sat by the side of women as beautiful before now,
+and never been conscious of being affected in any similar manner. What
+it was that produced such an effect upon his nervous system,&mdash;what was
+the matter with him, he could not for the life of him imagine. It was
+unpleasant; he did not like it at all. And yet some irresistible
+stimulus and curiosity drove him to prolong rather than to avoid the
+sorcery.</p>
+
+<p>Bianca was by no means fully aware of the power and of the strength of
+the sorcery which she was exercising on the Marchese. But she understood
+a great deal more about it than he did. And when, in making the
+appointment for him and the impresario to call on her at one o'clock, he
+had asked her if that was too early for her habits, and she had replied,
+that she was always afoot much earlier than that, Bianca had felt
+persuaded that he would be at the door at an earlier hour.</p>
+
+<p>And her experience, or her instinct, with reference to such matters had
+not deceived her.</p>
+
+<p>The quarter-past twelve had not struck, when the Diva heard a knock at
+the door of her apartment.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_IV-3" id="CHAPTER_IV-3"></a>CHAPTER IV<br /><br />
+Throwing the Line</h3>
+
+<p>In the next instant Bianca heard the door of the room in which she was
+sitting opened very gently; it was Gigia who opened it, so gently as to
+enable her mistress to keep her eyes on a book she held in her hand,
+apparently unconscious that she was not alone. The Marchese Lamberto
+advanced two paces within the room, and then stopped gazing at the
+exquisite picture before his eyes. Bianca knew that all her preparatory
+cares were doing the work they were intended to do. But no sound had yet
+been made to compel her to recognize her visitor's presence; and she
+remained as motionless as a recumbent statue.</p>
+
+<p>"I fear, Signora&mdash;," said the Marchese, after a few instants given to
+profiting by the rare opportunity a singular chance had given him,&mdash;"I
+fear, Signora&mdash;"</p>
+
+<p>"Santa Maria, who is there!" cried Bianca in a voice of alarm, starting
+to her feet as she spoke with a bound, that none but so skilled an
+artist and so perfect a figure could have executed with the faultless
+elegance with which she accomplished it.</p>
+
+<p>"A thousand pardons, Signora; your servant&mdash;"</p>
+
+<p>"The Marchese Lamberto! It is unpardonable in the woman&mdash;to have so
+failed in her duty-towards your Excellency! It is I who have to beg your
+indulgence, Signor Marchese. Can it be one o'clock already? In truth I
+had no idea it was so late; and I have still to dress! How can I
+apologize to your Excellency sufficiently for appearing before you in
+this dishabille?"</p>
+
+<p>"Nay, Signora, it is in truth I who have to apologize; it is not yet one
+o'clock, it is not much past twelve! And I feel that I am guilty of an
+unwarrantable intrusion. But I hoped for the opportunity of having a few
+words of conversation before the hour named for our little business with
+our good Signor Ercole. Permit me to assure you, Signora, that if your
+servant had given me the least hint that you were not yet&mdash;ready to see
+any visitor&mdash;"</p>
+
+<p>"If only your Excellency will excuse&mdash;the fact is, I have so rarely any
+visitors that the poor woman does not understand her duty in such
+matters. Really I am so covered with confusion,"&mdash;she continued, putting
+up her delicate little hand with a feeble sort of little attempt to draw
+her dress a little more together across her throat. "I cannot forgive
+her! She has exposed me to seem wanting in respect towards your
+Excellency; I will dismiss her from my service!"</p>
+
+<p>"Let me intercede for her, poor woman!" said the Marchese, advancing
+into the room; "indeed it was mainly my fault, I ought to have asked if
+you were visible."</p>
+
+<p>"One word from la sua Signoria is enough. If you can forgive me, I must
+forgive her! But you will own, Signor Marchese, that it is&mdash;what shall I
+say&mdash;?" She hesitated and cast her eyes down with a bewitching smile and
+a little movement of her head to one side, "that it really
+is&mdash;embarrassing! Such a thing never happened to me before!"</p>
+
+<p>"But now it has happened, Signora," said the Marchese, emboldened by the
+smile, and by a shy sidelong glance, which she shot from under her
+eye-lashes with a laugh in her eyes, as she spoke; "now it has happened
+that I have been permitted to see you in a toilet all the more
+exquisitely charming in that it wants the formality of the costume in
+which the world is wont to see you,&mdash;may I not say what I came for the
+purpose of saying?"</p>
+
+<p>"Will you be very discreet, Signor?" she said, putting a slender rosy
+finger up to her smiling lips; "and never, never let it be known to any
+human being, that I ever received you save in the fullest of full dress,
+as would become me in receiving the honour of a visit from your
+Excellency!"</p>
+
+<p>"Not a syllable, not a whisper!" replied the Marchese, taking her tone,
+and putting his own finger on his lips. "And then, I may say, Signora,
+that in Ravenna a visit at any hour from old Lamberto di Castelmare
+would do your fair name no harm!" he added, taking the arm-chair by the
+side of the sofa to which she pointed, as she resumed her former place
+and attitude on the couch.</p>
+
+<p>"I dare say it might not, if I am to judge of his position in the
+society from your own, Signor Marchese. But I did not know, that there
+was any old Signor Lamberto di Castelmare. I supposed you were the head
+of the family, your uncle, perhaps?" said Bianca, very innocently.</p>
+
+<p>"I have no uncle, Signora! I am the oldest Castelmare extant," said the
+Marchese.</p>
+
+<p>"And you call yourself old Lamberto, Marchese! Why I would wager my
+pearl necklace,&mdash;and that is the most valuable possession I
+have&mdash;against a daisy chain, that you are not ten years older than I am.
+I shall be called old Bianca Lalli next, at that rate!"</p>
+
+<p>"And how many years, since you are ready to wager on it,&mdash;have gone to
+the bringing the face and form I see before me to their matchless
+perfection?" said the Marchese.</p>
+
+<p>"Who was ever before so prettily asked how old she was?" said Bianca,
+suffering her large blue eyes to rest fully on the Marchese's face for
+an instant, and then dropping them with an air of conscious
+embarrassment. "Well, a frank question deserves&mdash;or at least shall
+have&mdash;a frank answer! I shall never see my twenty-fourth birthday
+again?"</p>
+
+<p>"And you judge me then to be thirty-four!" said the Marchese, looking at
+her laughingly.</p>
+
+<p>"Certainly I don't think any room full of strangers would judge you to
+be more than that," replied Bianca, looking at him seriously.</p>
+
+<p>"Ta!&mdash;ta!&mdash;ta! Add fifteen years to that; and you will be nearer the
+mark. So you see, bella Signora, that you may safely trust yourself to a
+tete-a-tete with me under any circumstances."</p>
+
+<p>"Ta!&mdash;ta!&mdash;ta!" said Bianca, repeating his own phrase, with a merry
+laugh in her eyes, and shaking her rich auburn curls at him. "It seems
+impossible, utterly incredible! But I am very glad if it is so,&mdash;very
+glad. There is nothing so intolerable to me as the young lads who come
+buzzing about one circumstanced as I am, and whom it is as difficult to
+drive away as it is to drive away flies in summer. There is no trusting
+to them; they would compromise a poor girl as soon as look at her, if
+she was fool enough to let them. And I have had lessons in the necessity
+of caution, Signor Marchese. I have been cruelly treated,&mdash;very cruelly
+calumniated!" And Bianca, knowing, it is to be supposed, that, if it is
+not always the case that "Beauty's tear is lovelier than her smile," as
+the poet says, yet that it is a phase of beauty often more potent over a
+male heart than the sunniest smile, raised a corner of her
+daintily-embroidered handkerchief to her eyes.</p>
+
+<p>The Marchese was an old man of the world,&mdash;as the cynical phrase
+goes,&mdash;and of what a world?&mdash;an old Italian Marchese of the beginning of
+the nineteenth century,&mdash;a period when, if crime was less rife than in
+former and stronger ages, morality was never at a lower ebb. He was a
+man whose musical tastes had made him conversant with the Divas of the
+stage, and familiar with the interior aspects of Italian theatrical
+life;&mdash;one, too, whom circumstances had caused to become specially well
+acquainted with the antecedent history of this particular Diva now
+stretched on the sofa before him. Yet none the less for all this did
+"beauty's tear," enhanced by beauty's laced pocket-handkerchief,
+exercise on him its usual glamour.</p>
+
+<p>Calumniated!&mdash;that lovely creature of matchless purity before
+him,&mdash;matchless purity! so white was her throat; so round and slender
+her waist; so daintily snowy her muslin drapery. Calumny! Of course it
+was calumny. And how he could have poignarded the calumniators, and
+taken the poor, fluttering, persecuted Diva to his bosom. The desire to
+execute that latter portion of retributive and poetical justice was
+making itself felt stronger and stronger within him every minute, as he
+sat beside the sofa exposed to the full force of the magnetic
+poison-current which was intoxicating him.</p>
+
+<p>"Signora&mdash;" he said, putting his hand out to take hers, which she
+readily gave him. His own hand shook, and he paused in his speech,
+overcome for a moment by a sort of dizziness and a sudden rush of the
+blood to his brow and eyes,&mdash;a veritable electric shock caused by the
+contact of her hand with his.</p>
+
+<p>"Signora," he continued, recovering himself, "no such slander&mdash;no such
+insults will follow you here; none such shall follow you here. Lamberto
+di Castelmare can, at least in Ravenna, promise you that much. Nor if
+they did follow you, would such stories here be believed."</p>
+
+<p>"Generous! Just!" murmured Bianca behind the laced pocket-handkerchief
+in a broken voice, just loud enough to reach the neighbouring ear of the
+Marchese, while she suffered her slender fingers to press the hand which
+held hers just perceptibly before withdrawing it from him;&mdash;"just," she
+continued in a louder tone, taking her handkerchief from her face, and
+raising her shoulders a little from the sofa, so as to turn more fully
+towards him, while her eyes fired point blank into his a broadside of
+uncontrollable gratitude and admiration;&mdash;"just, because generous and
+noble. Oh, Signor Marchese, those who have never known what it is to
+suffer from a slanderous tongue can never know the delight&mdash;the sweet
+consolation of meeting with such generous appreciation."</p>
+
+<p>The poor Diva was quite overcome by her own emotion; and, sinking back
+on the cushions of the sofa, again lifted her handkerchief to her face,
+while one or two half-stifled sobs showed how deeply she had been
+moved;&mdash;and how perfect was the form and hue of the beautiful
+half-covered bosom which this emotion caused to heave beneath its gauzy
+veil.</p>
+
+<p>Just at that minute there came, to the infinite disgust of the Marchese,
+a discreet tap at the door.</p>
+
+<p>Bianca rapidly passed her fingers over the tresses above her forehead,
+resettled her pose on the sofa, and gave the Marchese a meaning look of
+common intelligence and mutual confidence, which set forth, as well as a
+volume could have done, and established the fact that there existed
+thenceforward a bond of union and a fellowship between her and him, such
+as shut them in together, and shut out in the cold all the rest of
+Ravenna, and then said "Passi," and admitted, as she knew very well, no
+more startling an interrupter than Gigia.</p>
+
+<p>The well-trained servant said nothing and looked at nothing; but
+silently handed to her mistress two cards.</p>
+
+<p>"Of course you told these gentlemen that I was not visible, Gigia?"</p>
+
+<p>"Diamine! Signora; of course I should not have let any gentleman pass
+this morning more than any other morning of the year if you had not
+specially told me to admit the Marchese Lamberto at any hour he might
+come," said Gigia with a niaise simplicity, as she left the room.</p>
+
+<p>Bianca covered her face with her pretty hands and shook a gale of
+perfume from her sunny locks, as she exclaimed, sotto voce,&mdash;"Oh, the
+stupidity of these servants! Signor Marchese," she continued, looking up
+shyly, but with a gay laugh in her eyes, "what must you not
+imagine?&mdash;not, at all events, I hope, that I contemplated the
+possibility of receiving you in this dishabille? But I will do as other
+criminals do;&mdash;confess when they are found out. I did think," she
+continued, casting down her eyes, and hesitating with the most
+charmingly becoming and naive confusion; "I had some little hope&mdash;no; I
+don't mean that;&mdash;I did not mean to put that into my confession;&mdash;it did
+occur to me as possible," she went on, hanging her pretty head, and
+playing nervously with the folds of her dress in a manner which had the
+accidental effect of causing it to leave uncovered an additional inch of
+silk stocking&mdash;"it did occur to me as possible that the Marchese
+Lamberto might come to me sooner than the time named for the meeting
+with the impresario;&mdash;for the sake of giving me any hints that his
+perfect knowledge of the subject might suggest; and I fully intended to
+be dressed and ready to receive him if he should show me any such
+condescending kindness&mdash;and so told my maid to make an exception in his
+case to my invariable rule! And then the minutes slipped away; and I
+fell into a reverie, thinking&mdash;thinking&mdash;thinking; and then, all of a
+sudden, before I knew that there was any one in the room&mdash;if you think
+of the devil&mdash;and I suppose it is equally true if you think of an
+angel;&mdash;but there, again, that was not intended to be any part of my
+confession. I think I shall give up confession, at all events to you,
+Signor Marchese, for the future. But now I have confessed myself this
+time, and told the whole, whole truth&mdash;may I hope for absolution?"</p>
+
+<p>There was an adorable mixture of candour, and gaiety of heart, and
+child-like simplicity in the beautiful features as she looked up into
+his face when she finished speaking, together with an expression of
+appealing confidence and almost tenderness in the eyes that achieved the
+final and complete subjugation of the Marchese.</p>
+
+<p>Again he took her hand, and again his head swam round with the violence
+of the emotion caused by the contact of palm with palm, as he said,</p>
+
+<p>"Ah, Signora, if I were equally candid perhaps it would turn out that it
+was for me to confess, and for you to grant absolution&mdash;if you could. Do
+you think you could?" he said, raising her hand to his lips as he said
+the words.</p>
+
+<p>"Ha! Signor Marchese, that would quite depend upon the nature of the
+confession. When I have heard it I will do my best to be an indulgent
+confessor. But, however curious I may be to hear you in the
+confessional, it must not be now; or I shall really not be ready to
+receive Signor Stadione. Heavens! It wants only ten minutes to one now.
+I must run and dress as quickly as I possibly can. To think that almost
+an hour should have run away since you came here; and it seems like ten
+minutes. May I beg your indulgence, Signor Marchese, if I ask you to
+wait for me while I dress? I will be as quick as I possibly can."</p>
+
+<p>"On no account hurry yourself, Signora. It is my fault for having
+detained you. And if I had to wait ten hours instead of one, would not
+the one I have passed be cheaply purchased? Never mind Stadione; I will
+explain to him that you are dressing&mdash;"</p>
+
+<p>"And that you have been made to wait some time already by my abominable
+unpunctuality," said Bianca, holding up one fore-finger and giving him a
+look of mutual intelligence.</p>
+
+<p>"Of course&mdash;of course. A chi lo dite!" returned the Marchese, giving her
+once more his hand to help her to rise from the sofa.</p>
+
+<p>As she did so she put into his hand, without any word of comment, but
+with a slight smile and a little momentary raising of her eyebrows, the
+two cards that Gigia had, a little while before, handed to her. They
+bore the names of the Barone Manutoli and the Marchese Ludovico
+Castelmare; and Bianca handed them to the Marchese with a
+matter-of-course air that seemed to say that, in the position which the
+Marchese Lamberto and she had assumed towards each other, it was natural
+and proper that he should see who had called on her.</p>
+
+<p>He merely nodded as he looked at them; and then, for the second time,
+kissing the tips of the fingers he still held, as she got up from her
+couch, he bowed low as she passed him to go towards the bedroom; and
+she, before quitting the room, made a sweeping curtsey, half playfully,
+and then kissed the tops of her fingers to him as she vanished into the
+inner room.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_V-3" id="CHAPTER_V-3"></a>CHAPTER V<br /><br />
+After-thoughts</h3>
+
+<p>The Marchese Lamberto and Signor Ercole Stadione quitted the house in
+which the prima donna had her lodging, together, when the business
+matters, which they had come thither to arrange, had been settled.</p>
+
+<p>"A wonderful woman, Signor Marchese," said the little impresario,
+trotting along with short steps by the side of the Marchese, and rising
+on his toes in a springy manner, that made his walk resemble that of a
+cock-sparrow. "Truly a wonderful woman. I have seen and known a many in
+my day, Signor Marchese, as you are well aware, sir; but such an one as
+that, such an out-and-outer, I never saw before."</p>
+
+<p>"She is evidently a lady, whose education and manners entitle her to be
+treated with all respect," replied the Marchese, more drily, the little
+man thought, than his great patron was usually in the habit of
+addressing him, and somewhat quickening his stride at the same time, as
+if he wanted to walk away from the impresario.</p>
+
+<p>"Most undoubtedly, Signor Marchese, and every sort of respectful
+treatment she shall have. There shall be a stove and a new looking-glass
+put into her dressing-room this very day. If she don't draw, say Ercole
+Stadione knows nothing about it. A very singular thing it is, Signor
+Marchese,&mdash;and you must have observed it, Signor, as well as I,&mdash;there's
+some women whose singing, let 'em sing as well as they will, is the
+smallest part of their value in filling a theatre. There's no saying
+what it is, but they draw&mdash;Lord bless you, as a bit of salt will draw
+the cattle after it! And this Lalli is one of that sort. I know 'em,
+when I see 'em. Won't she draw, that's all!" said the little man again,
+rubbing his hands together, and chuckling with infinite glee.</p>
+
+<p>The Marchese Lamberto would have been at a loss probably if he had been
+required to state clearly why he felt angry and annoyed with the
+impresario that morning, and thought him a bore, and wished to be quit
+of him. But such was the case. And presently, when the well-skilled and
+business-like little man began to canvass the capabilities of certain
+parts in his repertorio, for the most advantageous showing off of the
+personal advantages of the new acquisition, the Marchese could stand it
+no longer, but replied hastily:</p>
+
+<p>"Well, well. All these matters had better be submitted to the lady
+herself. I think, Signor Ercole, that I will say good-morning now. You
+are going to the theatre, and I am waited for at the palazzo."</p>
+
+<p>And the Marchese did return to the palazzo, though nobody was specially
+waiting for him there. On the contrary, he told the servant in the hall
+to admit nobody, and when he reached his library, he shut the door and
+bolted it. And then he threw himself into an easy chair to think.</p>
+
+<p>The first thing that his thinking made clear and certain to him was that
+something had happened, or was happening to him, which had never
+happened to him before,&mdash;something respecting the exact nature of which
+all his previous experience afforded him no light.</p>
+
+<p>In love! He had never been in love; but he knew, with some tolerable
+accuracy, what was generally understood by the phrase. He had read the
+poets, who describe the passion under sufficiently various phases; and
+he had heard plenty of lovers' talk among a people who are not wont to
+suffer, or to exult, or to be happy in silence. Was he in love with this
+woman? Did he, in his heart, love her&mdash;in his heart, as he was there in
+the solitude of his own room, at liberty and at leisure to examine his
+heart upon the subject. A heavy frown settled on the Marchese Lamberto's
+brow, and an unpleasant change came over his face, as he proceeded with
+the task of asking his heart this question. There rose up feelings and
+promptings within him, which almost drove him to the fierce assertion to
+himself that he hated this woman, who was thus occupying his thoughts
+against his will.</p>
+
+<p>What had become of all that warm chivalry of feeling that had urged him,
+with all perfect earnestness of sincerity, to declare that no breath of
+calumny or insult should come near her, beneath the aegis that he could
+and would throw over her? Where was it gone? All clean gone. He knew,
+with tolerable accuracy, the story of the former life of this woman.
+They were facts which he knew,&mdash;certainly knew. But they had all
+vanished from his mind,&mdash;had been as though they were not,&mdash;while he had
+sat there by her sofa, looking at her and listening to her,&mdash;had all
+vanished, even as the ardent chivalry, which had then been caused by
+some sorcery to spring up in his mind, had vanished now.</p>
+
+<p>It was passing strange.</p>
+
+<p>That he was very sorely tempted&mdash;as he had never before in his life
+been, tempted&mdash;to make love to this actress,&mdash;as it is called,&mdash;to make
+love to her after the fashion, not so much of those poetical
+descriptions which have been referred to, as after the fashion of those
+prosaic settings-forth of the passion, which were familiar enough to his
+ears, was clearly recognizable by him. He knew very certainly that he
+desired that.</p>
+
+<p>And was what he desired so much out of his reach? Surely all that had
+happened, all that he had seen, all that he had heard at the interview
+with Bianca that morning, was not calculated to lead him to think so.
+And why should it be? It would be all very much according to the
+ordinary current of events in such matters. He was a bachelor. He was
+wealthy. He was the most prominent noble of the city. He was brought
+specially into contact with the lady by his theatrical connection and
+habitudes. His patronage and protection were by far the most valuable
+that could be offered to her in Ravenna. The Diva herself was&mdash;such as
+Divas of her sort and time were wont to be. It would seem to be all very
+easy and straight-forward. What was the worst penalty wont to follow
+from such peccadilloes to persons in his position? The loss of a little
+money,&mdash;of a good deal of money perhaps. But he had plenty and to spare.</p>
+
+<p>But none of these considerations availed to smooth the frown from the
+Marchese's brow, or to make the future at all seem clear before him.</p>
+
+<p>In the first place to make this singer his mistress, simple and little
+objectionable as such a step might seem to most men of his country, and
+rank, and period, and freedom from ties, was not an easy matter, or an
+agreeable prospect to the Marchese, on purely social considerations. He
+had placed himself on a special pedestal, from which such a liaison
+would involve a fall. And such a fall, or the danger of such a fall, was
+very dreadful to the Marchese. There was the Cardinal; there were the
+good nuns, whose affairs he managed, and who looked on him as a saint on
+earth. Worst of all there was his nephew. How preach to him (terribly
+necessary as such preaching might be) under such circumstances?</p>
+
+<p>To be sure, there was no need of doing whatever he might do in such sort
+that the whole town should be his confidant. He had as good
+opportunities for secrecy as could be desired. Theatrical business and
+his recognized connection with it was an abundant and unsuspected excuse
+for as much conversation with the lady,&mdash;as many interviews as he might
+wish. It seemed safe enough upon the whole.</p>
+
+<p>And yet these considerations did not avail to take the frown from the
+Marchese's brow, or bring his perplexed self-examination to an end. The
+very evident disposition of the lady to be kind did not avail to please
+him. Instead of being pleased and triumphant at the probable prospect of
+so enviable a bonne fortune, he was displeased, unhappy, irritated,
+angry&mdash;angry with himself and with the sorceress who had thrown this
+spell on him. How was it? By what charm had she bewitched him so?
+Already he was impatient, longing to be back again in her presence. And
+yet he was angry with her,&mdash;doubted whether he did not rather hate her
+than love her.</p>
+
+<p>At last he started from his chair and swore that he would retain the
+mastery over his own self; that he would think no more of the abominable
+woman,&mdash;see her no more!</p>
+
+<p>Taking his hat he rushed out of the house, with an instinctive desire
+for bodily movement as a means of stilling the tossing fever that was
+raging within him; walked through the streets at such an unusual pace,
+that the people turned round to look after him as he passed; walked by
+the door of the house in the Via di Santa Eufemia in which Paolina
+lived,&mdash;saw Ludovico coming from it, who was surprised indeed at thus
+seeing his uncle; and more surprised still to find, that the Marchese
+passed him without seeming to notice him,&mdash;walked out into the country,
+and returned only at supper-time, tired and worn out; and then, when the
+supper was over, and Ludovico had gone out to the Circolo as usual,
+after pacing his room, and swearing to himself at every turn, that he
+would see the creature no more,&mdash;slunk out of his own palazzo, feeling
+afraid of being seen by his own servants, and wandered to her lodging!</p>
+
+<p>And what were Bianca's meditations, when the business visit of the
+impresario was over, and he and the Marchese left her room together?</p>
+
+<p>First and foremost, the Marchese Lamberto was in love with her; and that
+not as dozens of youngsters in many a city had been; but madly,
+desperately, in love with her. That fact admitted of no doubt whatever!
+It was strange, curious enough, that she should have succeeded so
+brilliantly, so entirely, and so immediately in spite of all the signs
+and tokens which had led her not small experience to expect so entirely
+different a result. Clearly the still larger experience of old Quinto
+Lalli had been more far-sighted. His view of the matter had been the
+true one!</p>
+
+<p>But still, how far was his view of the question a correct one? What was
+the success, which had been very unmistakably so far achieved, in
+reality worth? It was very plain that this Marchese Lamberto had been
+caught, captivated, fascinated! But what then? There was no doubt at all
+that he would very willingly suffer her to add him to the list of her
+previous admirers and lovers. It never entered into the Diva's head to
+conceive, after the very unmistakable testimony she had received of the
+evident admiration of the Marchese, that very grave difficulties,
+objections, and hesitations would, on his side, stand in the way of his
+accepting any such position. She doubted not that this conquest was
+perfectly within her reach; and that there would be no difficulty at all
+in drawing large supplies from the Castelmare wealth towards recruiting
+the needs of the Lalli exchequer.</p>
+
+<p>But this, as has been explained, was not what Bianca wanted. "Major
+rerum sibi nascitur ordo!" She was intent on playing a higher and
+greater game. Was it likely she would be able so to fix the harpoon she
+had successfully thrown in the very vitals of the prey, so to make this
+man feel that she was absolutely essential to his happiness, as to
+induce him to marry her? That was the question! And Bianca did not
+delude herself into imagining that anything that had passed between
+herself and the Marchese that morning entitled her to consider the
+battle which should lead to that victory as even begun.</p>
+
+<p>The Diva did not conceal from herself the greatness and arduous nature
+of the task before her. She knew what a Marchese of mature age, of noble
+lineage, and of unblemished reputation, was; and she knew what she was.
+But she did not appreciate those extra difficulties in the case, which
+arose from the special social position, and still more from the special
+character and temperament of the man,&mdash;and these were the greatest
+difficulties of all!</p>
+
+<p>On the whole, she was sanguine; and what was perhaps more to the
+purpose, old Quinto, when they talked the matter over together, and the
+general result of the morning interview had been reported to him, was
+sanguine too.</p>
+
+<p>"Depend upon it, bambina mia," he said, "it is the best game&mdash;the real
+game. Young fry will rise to the bait more readily; but they also
+wriggle off the hook much more easily. It is the old fish who, when he
+has it once fixed in his gills, cannot get rid of it, struggle as he
+may. You play your game well,&mdash;neither relaxing, nor yet too much in a
+hurry, and I prophesy that I shall live to see you Marchesa di
+Castelmare."</p>
+
+<p>"And many a year afterwards, I hope, papa mio. And you may depend on my
+teaching my husband to behave like a good son-in-law," said Bianca, with
+a bright laugh.</p>
+
+<p>"As for the nephew," continued Quinto, "I can understand that it would
+be more agreeable to make your attack on him&mdash;"</p>
+
+<p>"I don't know that at all, papa mio," interrupted Bianca. "You may
+laugh, if you will, and think that I am making a virtue of
+necessity&mdash;and small blame to me if I were&mdash;but the truth is, I do like
+the Marchese. I like him better, as far as I can yet tell, than any man
+I ever knew. Yes! you may make grimaces, and look as wicked as you
+please! But it is true. And, if you ever do see me Marchesa di
+Castelmare, you will see that I shall make him a very good, ay, and a
+very fond, wife."</p>
+
+<p>"Who could doubt it, Signora, that has the advantage of knowing you as
+well as I do?" said the old man, with a mocking bow.</p>
+
+<p>"You may sneer as much as you like, Quinto; but you understand nothing
+about it. The Marchese is a man any woman might love. You call him an
+old man? I tell you he is younger for a man than I am for a woman, God
+help me! It isn't only years that make people old."</p>
+
+<p>"That's true, bambina mia, poveretta. And I am sure I have nothing to
+say against it if you can fancy this Marchese a gay and handsome young
+cavalier."</p>
+
+<p>"Handsome he is, as far as that goes. I swear he is the handsomest man I
+have seen here! His nephew is good-looking enough, but he is not to be
+compared to his uncle either in face or person."</p>
+
+<p>"Well, whether you have succeeded or not in making the Marchese in love
+with you, cara mia, I begin to think that you have succeeded already in
+falling in love with him," said Quinto, looking at her with raised
+eyebrows.</p>
+
+<p>Bianca remained silent awhile, nodding her head up and down in a sort of
+reverie, and then said, rousing herself with a shake of her flowing
+curls as she looked up, "No; not quite that. But I won't say that it is
+impossible that if I am to make him love me, I may come to love him in
+the doing of it. You see, amico mio, it is something new. It is not the
+old weary mill-round. He did not come to me with the set purpose of
+making love to me, as all those young fellows have done, and do, just
+because they have nothing else to amuse them; because it's the fashion;
+because it's a feather in their caps; because it's the thing to have a
+prima donna for their mistress! If the Marchese has fallen, or falls, in
+love with me, he does so because he cannot help himself, he does it in
+despite of himself; and that flatters a woman, Quinto. Well, we shall
+see," she added, after another pause: "one thing, at all events. I swear
+that there shall be nothing between me and the Marchese&mdash;of&mdash;the old
+sort."</p>
+
+<p>"It is wisely said, bambina mia. That is the road which must lead, if
+any can, to the winning of your game."</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_VI-3" id="CHAPTER_VI-3"></a>CHAPTER VI<br /><br />
+At the Circolo</h3>
+
+<p>There was, at all events, one man at Ravenna who was entirely pleased
+and satisfied with the famous prima donna in all respects: and this was
+Signor Ercole Stadione.</p>
+
+<p>The Carnival campaign of La Lalli had been thus far brilliantly
+successful, and the Carnival was now about half over. She "drew," as the
+little impresario had prophesied she would, to his heart's content. It
+was many a year since there had been so successful a season at the
+theatre. Each part she sang in was a more brilliant success than the
+last; and the public enthusiasm was such as enthusiasm on such subjects
+never is save in Italy.</p>
+
+<p>In every respect, too, her ways and behaviour had been unexceptional.
+Her attention was never distracted from her business by the visits of
+young men behind the scenes&mdash;a torment which, during the reigns of other
+Divas, had often driven the poor little impresario, who dared not get
+rid of such intruders as he would have liked to do, almost wild. Bianca
+would permit no visits of the kind. She had never behaved herself to any
+of the young men in such sort as to cause any of those rivalries and
+jealousies which are sometimes apt to manifest themselves in hostile
+partisanship, when the Diva is on the boards&mdash;another fruitful source of
+trouble to much-tried impresarios.</p>
+
+<p>She had walked circumspectly and prudently in all respects&mdash;a most moral
+and highly satisfactory Diva.</p>
+
+<p>She was understood to receive no visitors at home&mdash;at least, none of a
+compromising kind. The Marchese Lamberto was often with her: of course,
+naturally! He was well known to be always a sort of second amateur
+manager: neither the theatre nor little Ercole Stadione could go on
+without him. And then the Marchese Lamberto was&mdash;the Marchese Lamberto!
+If he had chosen to sit by the bedside of any prima donna in Italy night
+after night, it would only have been supposed that he was giving her
+possets for the improvement of her voice.</p>
+
+<p>Occasionally, also, she would receive the visits of the Marchese
+Ludovico; evidently by reason of the unavoidable intimacy of his uncle
+in the house. And Ludovico reported to them all at the Circolo that she
+was a most charming woman indeed&mdash;full of talent, merry as a young girl,
+companionable, and fond of society, but wholly devoted to her art, and
+quite inaccessible in the way of love-making. He assured the jeunesse
+doree of Ravenna that they lost nothing in any such point of view by
+their exclusion from her intimacy, for that all their enterprises in
+that line would be quite thrown away.</p>
+
+<p>The Conte Leandro Lombardoni, indeed, always carried about with him in
+his breast-pocket, a carefully preserved little letter on pink
+notepaper, which he gave the world to understand was part of a
+correspondence carried on between him (reconciled as he was to the bel
+sesso) and the Diva; and had more than once contrived to be seen hanging
+about the door of her house at hours when honest Divas, as well as
+mortals, ought to be in bed and asleep. But nobody believed him, or
+imagined that anything save a bad cold was at all likely to result from
+his vigils beneath the cold stars. He showed, indeed, with many
+mysterious precautions against the remainder of the letter being seen,
+that the little pink sheet of notepaper did indeed bear the signature of
+"Bianca Lalli." But when one of the ingenuous youth picked his pocket of
+it, it was found to be a very coldly courteous acknowledgment of a copy
+of verses, which the Diva promised to read as soon as her avocations
+would permit her to do so!</p>
+
+<p>"Any way," said the discomfited poet, "that is more than any of you
+others have got. And it's not so small a matter, when you come to think
+of it!"</p>
+
+<p>"Per Bacco, no! Leandro is in the right of it!" said the young Conte
+Beppo Farini; "a small matter to find somebody who promises even to read
+his verses! I should think not, indeed! Where will you find another to
+do as much?"</p>
+
+<p>"Riconciliato col bel sesso! I should think you were, indeed!" cried
+another; "she absolutely thanks you for sending her your rhymes! Nobody
+ever did as much as that before, Leandro mio! No wonder you haunt the
+street before her door!"</p>
+
+<p>"I don't haunt the street before her door. Envy, Jealousy, ye green-eyed
+and loathsome monsters, how miserably small and mean can ye make the
+hearts of men!" said Leandro, lifting up hands and eyes.</p>
+
+<p>"Bravo, Leandro, bravo! get upon the table, man!" cried Farini.</p>
+
+<p>"Get home to bed, rather. It is too bad, because no human being will
+read his poetry, he takes to spouting it!" said the other.</p>
+
+<p>"Let us look what she says," cried Ludovico di Castelmare; putting out
+his hand to take the little note. "Upon my word she writes a pretty
+hand. It is a very neatly expressed note."</p>
+
+<p>"Oh, you can see that much, can you?" returned Leandro. "I should think
+it was too! Is there any one of you here can show such a note from any
+woman, let her be who she may? She says she will read the poem I have
+been good enough to send her&mdash;good enough to send her, mark that!&mdash;as
+soon as she can find time to do so! What could she say more, I should
+like to know? Of course she is occupied. It stands to reason. But she
+will read my poem; and then you will see!"</p>
+
+<p>"Ay, then we shall see our little Leandro duly appreciated at last!"
+said the Barone Manutoli. "As soon as the Diva has found time to read
+the poem there will come another little pink note, adorably perfumed: he
+will be summoned to her august presence, and installed as her poet in
+ordinary, and who knows what else besides,&mdash;her Magnus Apollo? It is a
+pity there are not eight other prime donne to make up the sacred number.
+Then we should see our Leandro in his true position and vocation. Give
+me a sheet of paper, and I will show you a new presentation of Apollo
+and the Muses. They are all presenting him with pasticcerie and bonbons.
+He has one hand on the lyre, and the other on his stomach, for the
+homage of the goddesses has made him somewhat sick; his eyes, you
+observe, are cast heavenwards, partly by reason of poetic inspiration,
+and partly by reason of nausea!"</p>
+
+<p>"Bravo! bravo, Manutoli!" cried a chorus of voices.</p>
+
+<p>"Envy and jealousy, envy and jealousy, all envy and jealousy. It is
+pitiable to see what they can reduce men to," cried the poet, foaming at
+the mouth.</p>
+
+<p>"Never mind them, Leandro mio&mdash;never mind them. It is the universal
+penalty of true merit, you know; the same thing all the world over,"
+said Ludovico.</p>
+
+<p>"But, I say, Ludovico," rejoined Manutoli, "in the meantime, till our
+Leandro's poem shall have been read and duly appreciated, you are the
+only one who has been admitted to the privacy of La Lalli. What is your
+report to us Gentiles of the outer court? Is she really so
+unapproachable? And is she as adorable behind the scenes as before
+them?"</p>
+
+<p>"Well, you ought to be able to answer that question yourself, Manutoli,"
+replied Ludovico; "you were with lo zio and me that day when we went out
+to meet her; I am sure you had a fair look at her then."</p>
+
+<p>"A look? Yes; and I looked all I could look. I saw a charming face,
+younger and fresher looking than might have been expected from the
+length of time she has been on the boards,&mdash;a very pretty figure, as far
+as her travelling-dress would show it one; and the loveliest foot and
+ankle I ever saw in my life. I could swear to that again at any time.
+Don't you remember how she stood with her foot down on the step, when
+she was getting out of the carriage. I thought at the time that she knew
+what she was about very well."</p>
+
+<p>"Of course she did. Do you think they don't always know very well, every
+one of them, off the stage or on the stage?" said Farini.</p>
+
+<p>"But I want to know what sort of body, she is?" returned Manutoli; "I
+don't need to be told that she is a very lovely woman; but of what sort
+is she? Why does she keep us all at a distance? What is her game?"</p>
+
+<p>"Upon my life I don't know," answered Ludovico, "unless it's a devouring
+passion for Leandro. I protest I have no reason to think she cares a
+button for anything but her own art. I never tried; but it's my
+impression that if I had ever whispered a word in her ear I should have
+got a flea in my own for my pains."</p>
+
+<p>"You don't want to make us believe that you have been seeing her
+frequently all this time,&mdash;passing hours with her a quattro occhi, and
+have never made love to her, Ludovico?" said Farini.</p>
+
+<p>"No; I don't want to make you believe don't care a straw whether you
+have it or not; but it is the the fact, for all that," returned
+Ludovico.</p>
+
+<p>"Ludovico has enough on his hands in quarter. What would they say about
+it in the Via Santa Eufemia if he were to bow down to new and strange
+goddesses?" said Manutoli.</p>
+
+<p>"That, if you please, Manutoli, we will not discuss either now or at any
+other time," said Ludovico, with a look that showed he was in earnest.
+"But, as for La Diva Bianca, I have no objection to tell all I know to
+anybody. My belief is that she is as correct and proper, and all that
+sort of thing, as a Vestal."</p>
+
+<p>"Che!"</p>
+
+<p>"Che!"</p>
+
+<p>"Che!"</p>
+
+<p>A chorus of protestations of incredulity in every tone of the gamut met
+the monstrous assertion.</p>
+
+<p>"What, after all we heard of her doings at Milan&mdash;after all the
+histories of her goddess-ship in every city of Italy?" said Manutoli.</p>
+
+<p>"Well, what did we hear of her doings at Milan? The fact is, we know
+nothing about the matter; and as to her previous history&mdash;of course I
+don't suppose that she is, and always has been, a Diana; but it may be
+that she has come to the time when she has thought it well to turn over
+a new leaf. Such times do come to such women; but all I know is, that I
+firmly believe that since she has been here she has lived the life of a
+nun," said Ludovico, in the simple tone of a man who is stating a truth
+which he has no interest in causing his hearers to credit or discredit.</p>
+
+<p>"Per Bacco, it's queer!" said Farini, slapping his hand against his
+thigh. "I have heard," he continued in the tone of one speaking of some
+strange and almost incredible monstrosity,&mdash;"I have heard of such women
+taking a turn to devozione. It's not that with La Lalli, is it?"</p>
+
+<p>"Che! Nothing of the sort; she is as full of frolic as a kitten&mdash;up to
+any fun. And she is a very clever woman, too, let me tell you&mdash;a good
+deal of education. If you will put making love to her out of your head,
+I never knew a woman who was pleasanter company," said Ludovico.</p>
+
+<p>"And you really mean that you have never tried to make love to her in
+any way?" reiterated Manutoli.</p>
+
+<p>"I do mean it, upon my soul; but I don't care a rap whether you believe
+it or not," rejoined Ludovico.</p>
+
+<p>"And you are with her very frequently?" persisted Manutoli.</p>
+
+<p>"Yes, I have seen a good deal of her altogether. I like her; and I fancy
+she likes me to go there; she seems to wish me to come. Perhaps it is a
+novelty to her to have a man about her who doesn't try to make love to
+her."</p>
+
+<p>"The Marchese Lamberto sees her a good deal?"</p>
+
+<p>"Yes; naturally. If it had not been for that I should probably never
+have made acquaintance with her at all. Lo zio is continually there. He
+ought to have been an impresario. In fact, he is the real impresario.
+Little Ercole only does what my uncle tells him. I don't believe she
+ever sings a note on the stage that he has not heard and approved
+beforehand."</p>
+
+<p>"Suppose he is the dark horse; suppose she is his mistress all this
+time; and he takes care to keep her all to himself," said Manutoli.</p>
+
+<p>"What, lo zio. Bah! I should have thought that you knew him better than
+that, Manutoli. To him a woman is a voice, and nothing else. If the same
+sounds could be got out of a flute or a fiddle he would like it much
+better, and think it far more convenient. I don't think my uncle
+Lamberto ever knew whether a woman was pretty or plain. I wish to heaven
+he would get caught for once in his life; it would suit my book very
+well. He would have less leisure to think of other things."</p>
+
+<p>The fact was that the Marchese had, in truth, had less leisure to think
+of those other things from which Ludovico desired that his attention
+should be drawn away. His visits to the Via Santa Eufemia had been more
+frequent than ever; his visits to the Marchesa Anna Lanfredi and her
+niece rarer than ever. And he had received neither lectures nor
+remonstrances for a long time past. In truth, the Marchese had his mind
+too full of other matters to think much of his nephew's affairs or
+doings. And, besides that, there was a quite new and hitherto unknown
+feeling in the heart of the Marchese Lamberto which made him shrink from
+any such encounter with his nephew, as remonstrances respecting his
+conduct with regard to Paolina would have occasioned;&mdash;a feeling which
+made it seem to him that he was the watched instead of the watcher; that
+suggested to him the fear that the first word he might utter upon the
+subject would be met by references to doings of his own.</p>
+
+<p>An utterly unfounded fear. But so it is that conscience doth make
+cowards of us all.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_VII-3" id="CHAPTER_VII-3"></a>CHAPTER VII<br /><br />
+Extremes Meet</h3>
+
+<p>The Marchese was uneasy in the presence of his nephew. But the fact was
+that he was uneasy and unhappy altogether, and at all times. From being
+one of the most placidly cheerful and contented of men, he was becoming
+nervous, anxious, and restless. People began to remark that the Marchese
+was beginning to look older. They had said for years past that he had
+not grown a day older in the last ten years. But this winter there was a
+change in him!</p>
+
+<p>It did not occur to anybody to connect any change that was observable
+either in the Marchese's manner or in his appearance, with the frequency
+of his visits to the quartiere inhabited by the prima donna and Signor
+Quinto Lalli, in the Strada di Porta Sisi. The ordinary habits of the
+Marchese, and his functions as a patron of the theatre and amateur
+impresario were so well known and understood, that it seemed perfectly
+natural to all Ravenna that he should be very frequently with the prima
+donna. And on the other hand, the almost monastic regularity of his
+life, and his character of long standing in such respects, would have
+made the notion that he had any idea of flirting with the singer appear
+utterly absurd and inadmissible to every man, woman, or child in the
+city, if it had ever come into anybody's head.</p>
+
+<p>The fact was, however, that the Marchese was much oftener in the Strada
+di Porta Sisi than anybody guessed. Besides the morning visits, which
+were patent to all the world, who chose to take heed of them, the
+Marchese very frequently spent those evenings there, when the "Diva" did
+not sing; slinking out of the Palazzo Castelmare, and taking all sorts
+of precautions to prevent any human being&mdash;nephew, servants, friends, or
+strangers&mdash;from guessing the secret of these nocturnal walks.</p>
+
+<p>Such precautions were very needless; if anybody had noticed the Marchese
+Lamberto passing under the shadow of the eaves in any part of the city
+after nightfall, it would only have been supposed that he was bound on
+some mission of beneficence, or good work of some sort! And if even it
+had become known to a few persons given to prying into what did not
+concern them, that the Marchese Lamberto di Castelmare was not more
+immaculate in his conduct than his neighbours, the only result would
+have been a few jests which he would have never heard, and a few sly
+smiles which he would have never seen.</p>
+
+<p>But the Marchese could not look at the matter in this light. He felt as
+if his fall from the social eminence on which he stood would have been
+as a moral earthquake in Ravenna. The idea that such jests and such
+smiles could exist, however unseen and unheard, would have been
+intolerable to him. And the Marchese was, accordingly, a miserable man.</p>
+
+<p>A miserable man, and he could not help himself! Each time that he
+quitted the siren, the chain that bound him was drawn more tightly
+around him. At each visit he drank deep draughts of the philtre, that
+was poisoning the fountains of his life. Again and again he had made a
+violent struggle to throw off the enchantment and be free. And again and
+again the effort had been too great for his strength, and he had
+returned like the scorched moth, which comes back again and again to the
+fatal brightness, till it perishes in it.</p>
+
+<p>In his hours of solitary self-examination he loathed and mocked himself
+to scorn! He, Lamberto di Castelmare, to risk and to feel humiliation,
+and to suffer for the love of a woman, whose light affections had been
+given to so many! He, who had been smiled on by many a high-born beauty
+in vain! Love! did he love her? Again and again he told himself that
+what he felt for her was far more akin to hate. He marvelled; he could
+not comprehend himself! He was often inclined to believe that the old
+tales of philtres and of witchery were not all false, and that he was in
+truth bewitched; and he struggled angrily against the spell, and at such
+times hated the beauty that had tangled him in it!</p>
+
+<p>And in all this time Bianca had not yet ventured to show clearly her
+real game. Nor had it yet occurred to the Marchese that such a
+preposterous thought as that he could marry her could have entered into
+her mind. Yet it was clear to him that he made no progress towards
+making her his own upon any other terms. The alternations between
+beckoning him on and warding him off had been managed with such skill,
+that they appeared to be the result of the Diva's internal struggle with
+her own inclinations. What was he to understand by it? If she had
+been,&mdash;had always been&mdash;of unblemished character! But it was not so; he
+knew better!</p>
+
+<p>That her conduct at Ravenna had been correct was undeniable. Still, even
+with regard to that, the Marchese was not spared the pangs of jealousy,
+in addition to all the rest. Ludovico continued to frequent the house in
+the Strada di Porta Sisi. It seemed, as he had said at the Circolo, as
+if Bianca wished him to come there. In fact he had spoken to the young
+men at the Circolo with perfect truth in all respects as to his
+relations with the Diva. There had never been any word of love-making or
+even flirting between them. Yet, in a sort of way, she seemed to wish to
+be agreeable to him and to attract him. But she never made any secret of
+his visits from the Marchese, although it was unmistakable enough that
+it was disagreeable to him to hear of them.</p>
+
+<p>Had he been free from the spell himself he would have rather rejoiced
+that his nephew had met with an attraction, which would be likely to
+have the effect of making him faithless to Paolina. As it was, it was an
+additional source of irritation to the Marchese,&mdash;another drop of gall
+in his cup, to hear it constantly mentioned by Bianca in the most
+innocent way in the world, that Ludovico had been here with her, or
+there with her, or passing the morning with her!</p>
+
+<p>It was drawing towards the end of the Carnival, which the late fall of
+Easter had made rather a long one that year, when, on one Saturday
+night, Bianca sat by her own fireside, expecting a visit from the
+Marchese. She doubted not that he would come, though no special
+appointment on the subject had been made between them. There were few
+"off evenings" now, that he did not spend with her. Saturday in most of
+the cities of Italy is, or was, an off night at the theatre, being the
+vigil of the Sunday feast-day. The ecclesiastical proprieties are less
+attended to now in matters theatrical, as in other matters in Italy. But
+Saturday used, in ante-revolutionary times, to be an evening on which
+actors and actresses and their friends could always reckon for a
+holiday.</p>
+
+<p>Bianca was sitting, exquisitely dressed, it need hardly be said, in a
+style which combined with inimitable skill all the requirements of the
+most strict propriety with perfect adaptation to the objects of showing
+off every beauty of face, hair, hand, figure, foot to the utmost, and
+attracting her expected visitor as irresistibly as possible.</p>
+
+<p>Quinto Lalli had been sent to enjoy himself at the Cafe, with stringent
+directions not to return before he should have ascertained that the
+Marchese had left the house, let the hour be as late as it might.</p>
+
+<p>Bianca meditated deeply, while she waited her lover's coming.</p>
+
+<p>Her lover! yes, there was no doubt about that. Bianca had felt perfectly
+assured that she was justified in considering the Marchese as such on
+that first morning, when he had come to her an hour in advance of the
+time appointed for his visit in company with the impresario. But it was
+high time that some better understanding of the footing on which they
+stood as regarded each other should be arrived at.</p>
+
+<p>Hitherto no direct proposals of any kind had been made to her by the
+Marchese. He was not good at any such work. Any one of those
+distinguished sons of paternal governments, who had constituted the
+material of Bianca's experiences of that division of mankind, would have
+long since said what he wanted, and have very clearly indicated the
+terms on which he was willing to become the fortunate possessor of the
+coveted article. And Bianca would have perfectly well known how, under
+the present circumstances, to answer any such proposals, as she had
+known under the other circumstances of past days. But the Marchese made
+no proposals. What he wished, indeed, was abundantly clear to her. But
+his mode of making it clear rendered the task of dealing with him a
+somewhat difficult one.</p>
+
+<p>Partially, Bianca understood the nature of the case. She was partly
+aware why the Marchese was slow to say that which so many, whom she had
+known, had made so little difficulty of saying. She understood that,
+whatever his years might be, he was a novice at that business. She
+comprehended that he was, in many respects, a younger man than many a
+coulisse-frequenting youth whom she had known. But she was far from
+conceiving any true notion of the Marchese's state of mind on the
+subject. She was very far from imagining that he looked with disgust and
+with terror at the position which she conceived him to be but too ready
+to accept to-morrow, if only he knew how to ask for it, or if it could
+be offered to him without his asking. She little guessed that his
+feeling towards her oscillated between the maddest desire and the
+fiercest hatred; that reveries, filled with pictured imaginings and
+fevered recollections of her beauty, alternated with the most violent
+efforts to cleanse his mind and imagination of the thought of her.</p>
+
+<p>She understood nothing of all this, and it was impossible that she
+should understand it. In truth, she was innocent of any conduct which
+could have justified such sentiments. Why should he hate her? It was
+true that she sought to attract him,&mdash;true that she was scheming to lead
+him to a point at which he might find it so impossible to give her up,
+that, being well convinced that he could have her on no other terms, he
+might offer her marriage. But was there anything worse in that than men
+had been treated "since summer first was leafy?" How many men had
+married women in her position&mdash;women less capable of doing credit to the
+position to which they were raised than she was? How many men had been
+treated in such matters very much worse than she had any thought of
+treating him? She fully proposed to make him a good and true wife, and
+fully thought that she should do so. She was not deceiving him in any
+way. She made the best of her past life&mdash;naturally; but was it to be for
+a moment supposed that such a man as the Marchese could, or did, imagine
+that she, Bianca Lalli, whose career, for the last eight years, was
+known to all Italy, was in the position of a young contessa just taken
+from her convent?</p>
+
+<p>It is abundantly clear that there were difficulties in the way of the
+desirable understanding being arrived at, greater than either the lady
+was aware of, or than might usually be expected to attend similar
+negotiations.</p>
+
+<p>Bianca waited without impatience the coming of the Marchese. She was a
+study for an artist as she lay perfectly still on her sofa, turning the
+minutes of expectation to profit by arranging in her mind her plan of
+attack in the coming battle; for she was thoroughly determined that that
+evening should not pass without some progress towards the understanding
+having been accomplished.</p>
+
+<p>One lamp on the table alone lighted the small but comfortable-looking
+room; but the flame was leaping cheerfully among the logs on the hearth,
+and the sofa was so placed that the fitful light from the fire glanced
+in a thousand capricious reflections on the Diva's auburn hair and rich
+satin dress. It was black of the most lustrous quality, and fitted her
+person with a perfection that showed the shape of the bust, and the
+lithe suppleness of the slender waist to the utmost advantage. The dress
+was made low on the superb shoulders&mdash;the dazzling whiteness of which,
+as seen contrasted with the black satin, was now covered with a slight
+silk scarlet shawl,&mdash;a most artistic completion of the harmonious
+colouring of the picture, which yet was not so fixed in its position as
+to be prevented from falling from the snowy slopes, it veiled at the
+smallest movement of them.</p>
+
+<p>Presently the now well-known step and well-known tap at the door were
+heard, and the Diva, without stirring a hair's-breadth from her
+charmingly-chosen attitude, spoke, in a silver voice, the "Passi" which
+admitted her visitor.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_VIII-3" id="CHAPTER_VIII-3"></a>CHAPTER VIII<br /><br />
+The Diva shows her Cards</h3>
+
+<p>"Ah, Signor Marchese," she said, with a sweet, but somewhat sad, smile,
+extending to him a long, white, slender, nervous-looking, ungloved hand,
+but not otherwise moving from her position. "Ah, Signor Marchese, then I
+am not to be disappointed this evening? I was beginning almost to fear
+that the fates were against me."</p>
+
+<p>He advanced to the head of the sofa and took her hand, and held it
+awhile, while he continued to stand there looking down from behind her
+shoulder on the beautiful form as it lay there beneath his gaze&mdash;on the
+parting of the rich golden hair; on the snowy forehead; on the still
+whiter neck; on the gentle heaving of the bosom beneath its light veil
+of scarlet silk; on the tapering waist; on the exquisitely-formed feet
+peeping in their black satin bottines from beneath the extremity of her
+dress! It was all perfect: and the Marchese held the soft warm hand that
+served as a conductor to the stream of magnetic poison that seemed to
+flood his whole being as he gazed.</p>
+
+<p>For an instant all the room seemed to swim round with him. The blood
+rushed to his brow. He shut his eyes, and a nervous crispation caused
+the fingers of his hands to close themselves with such force, that the
+grasp of that which held her little palm hurt her.</p>
+
+<p>"Ah, my hand! you hurt my hand!" she said. "You don't know how you
+squeezed it, you are so strong. You don't know the quantity of force you
+put out!"</p>
+
+<p>"Pardon&mdash;a thousand pardons, Signora! I am such a clumsy clown! Have I
+really hurt you, Bianca?"</p>
+
+<p>"Not to the death, Signor," she said, with a charming smile, and holding
+up to him the injured member, shaking it as she let it dangle from the
+slender wrist. "But see! it is really all blushing red from the ardour
+of your hand's embrace!"</p>
+
+<p>"Poor little hand!&mdash;indeed, it is!" said the Marchese, taking it gently
+and tenderly between both of his; then, suddenly throwing himself on his
+knees by the side of the sofa, while he still held it, he said, "And how
+can the great cruel hand that did the harm make fit amends?"</p>
+
+<p>"Ah, Signor Marchese, it might find the way to do that, if it were so
+disposed. It would not be so far to seek. But you are seeking in the
+wrong direction," she continued, drawing herself back from him on the
+sofa, as he, leaning forward against it, had brought himself so near to
+her, that the back of the hand in which he held hers touched her waist.
+"You are seeking amiss. It is not so that any remedy can be found;
+and&mdash;pray rise, Signor, and take your usual chair. This must not be,&mdash;I
+am sure you would not willingly give me pain, Marchese, and you are
+paining me. Pray leave the sofa."</p>
+
+<p>She had drawn herself back away from him as far as the breadth of the
+sofa would allow, yet without withdrawing her hand from him; and she
+looked at him certainly more in sorrow than in anger,&mdash;looked into his
+face earnestly with grave, sad eyes, and heaved a long sigh as he, after
+pressing the hurt hand to his lips, rose from his knees and took the
+chair she had pointed to.</p>
+
+<p>"Pain you, Bianca?" he said, as he sat down; "why should I pain you? You
+do me no more than justice when you say that I would not do so
+willingly; but have you thought how much pain you inflict on me by thus
+keeping me at a distance from you? I think you must know that. Is there
+aught to offend you in anything that I have done, or said, or hoped, or
+wished?"</p>
+
+<p>"I think, Signor Marchese," she said, dropping her large eyes beneath
+their long fringes, and looking adorably lovely as she did so, "I am
+afraid that what you have wished is&mdash;what some might deem offensive to a
+lady."</p>
+
+<p>And as she spoke she looked out furtively from behind her eyelashes.</p>
+
+<p>"Bianca, is that reasonable?" he said, in a tone of remonstrance.
+"Diamine, let us talk common sense; we are not children. Have you always
+found such wishes as mine offensive in others?"</p>
+
+<p>"Yes, always&mdash;always offensive, always cruel," she said, with extreme
+energy; "but&mdash;can you not understand, Signor Marchese,&mdash;can you not
+conceive that what from one man passes and makes no mark, and leaves no
+sting, may from another&mdash;What cared I what all the empty-headed young
+fops who came in my way could say or do; they were nothing to me. But&mdash;I
+did not expect pain from the Marchese Lamberto di Castelmare. I&mdash;I
+thought&mdash;I hoped&mdash;I&mdash;I flattered myself&mdash;fool, idiot fool that I have
+been!" she exclaimed, bursting into violent sobs, and hiding her face
+with her hands.</p>
+
+<p>The Marchese was startled and utterly taken aback for a minute or two.
+He was genuinely at a loss to interpret the cause or the meaning of the
+lady's emotion. His puzzled embarrassment did not, however, prevent him
+from seeing that she looked, if possible, more fascinatingly beautiful
+in her grief and her tears than he had ever before seen her. And, again,
+despite what she had said, he knelt down by the side of the sofa, and
+gently removing her hands from before her face, murmured in her
+ear,&mdash;"Bianca, what is it&mdash;what is moving you so? Don't you know that
+you are dear to me;&mdash;that I would&mdash;Don't you know that I would do
+anything to be agreeable to you rather than give you any sorrow or pain?
+What is there within my power that I would not do? Bianca,&mdash;let me tell
+you&mdash;let me speak the truth&mdash;I cannot keep it in my own heart any
+longer&mdash;I love you! You have come to be all that I care for in the
+world. Bianca, do you hear me? For your love I would sacrifice
+all,&mdash;everything in the world; I die without it; I must have it&mdash;I must!
+You have been loved before; but never as I love you&mdash;never, never! And,
+Bianca, I&mdash;I&mdash;Bianca, you are my first love&mdash;my only love. Never, till I
+saw you, did I care to look on a woman for a second time; I never felt
+love. But, when I saw you&mdash;the first time&mdash;the first hour&mdash;Bianca, I
+must have your love or die; I thirst&mdash;I hunger for it. Since I have
+known you all my nature is changed; all my old life is flat and
+unmeaning, and without interest to me. I care for none of the things I
+used to care for; all&mdash;all has melted and slipped away from me, and
+nothing remains but one great devouring rage and passion&mdash;my love for
+you!"</p>
+
+<p>He had spoken like a torrent, which, for a long time dammed up, at last
+becomes too powerful for restraint, and bursts forth, overthrowing all
+obstacles with its headlong flood.</p>
+
+<p>Bianca turned her face away from him towards the back of the sofa; but
+she slowly, and with an uncertain intermittent movement, drew his hand
+over to her lips, and pressed it against them.</p>
+
+<p>A light came into the Marchese Lamberto's eyes;&mdash;a gleam almost, one
+would have said, rather fierce than fond, as he felt the pressure of her
+lips; and a shock as from an electric spark ran through all his body,
+making him quiver from head to heel.</p>
+
+<p>"Bianca, Bianca! You are mine&mdash;you are mine!" he cried, pantingly, with
+his mouth close to her ear, and encircling her waist, as he spoke, with
+the hand which she had relinquished after she had kissed it in the
+manner that had been described.</p>
+
+<p>But she sprang away from him, pushing him from her, by putting her flat
+hand against his forehead, with her face still turned towards the back
+of the sofa, away from him.</p>
+
+<p>"No, no, no!" she cried, violently; "it cannot be, not so&mdash;not so! I
+cannot&mdash;I cannot!"</p>
+
+<p>"Bianca," he cried, starting to his feet as if he had been stung; "what
+does this mean? What am I to understand? What is it you wish? You know
+my position. I tell you that there is no sacrifice that I am not willing
+to make. I am rich; name what you would wish."</p>
+
+<p>"Spare me&mdash;spare me, I deserve all; but spare me! I deserve to suffer,
+but not at your band," she cried, in words interrupted by her sobs.</p>
+
+<p>"Spare you what, Bianca? In truth, I do not understand you," said the
+Marchese, genuinely mystified.</p>
+
+<p>"Do you not understand?" she said, turning round on the sofa, so as to
+face him, and looking into his face with those great appealing eyes
+suffused with tears; "do you not understand? Can you not comprehend? A
+woman would understand, I think; but I suppose men feel these things
+differently."</p>
+
+<p>"Upon my honour, Bianca, I do not know what you mean. Every word I have
+spoken to you has been spoken from the very depth of my heart. I am
+ready to&mdash;"</p>
+
+<p>"Hush, hush, Marchese! No more of that; I could not bear it," she said,
+with a great sigh that seemed as if it would burst her bosom; "it is
+very&mdash;very painful to me; but I must endeavour to bring your heart to
+understand me,&mdash;it must be your heart, Lamber&mdash;your heart, Signor
+Marchese; for one does not arrive at the understanding of such things
+with the head. See, now, I will put myself in the place I deserve to
+occupy&mdash;in the dust at your feet! You may trample on me, if you will. I
+say I have deserved the shame and the misery I am now suffering. I
+deserve them because I have no right to resent the&mdash;the&mdash;the proposals
+which you&mdash;wish to make to me. I have suffered much from calumny and
+evil tongues&mdash;much from unhappy circumstances and evil surroundings. Yet
+it may be that I-have&mdash;more right to&mdash;resent&mdash;what&mdash;I have heard from
+you than you imagine. But let that pass. You know&mdash;or think you
+know&mdash;that I have accepted from others that which I have said I cannot
+accept from you; and you cannot imagine why this should be so. Oh,
+Marchese, does your heart lend you no aid to the understanding of it?
+What were those men,&mdash;those empty creatures whose gold could not repay
+the disgust occasioned by their presence, what were they to me? Did they
+love&mdash;pretend even to love&mdash;me? Did I love them? Love! Alas, alas, alas!
+Ah, Marchese, a poor girl exposed to the world, as I have been from my
+cradle upwards, has to suffer much that might well move the pity of a
+generous heart; but it is nothing&mdash;nothing&mdash;nothing to the tragedy of
+the misery, the shame, the remorse that comes upon her when at last the
+day shall come that her heart speaks and shows to her the awful
+chasm&mdash;the immeasurable gulf that separates such&mdash;I cannot,
+Lamber&mdash;pardon, I don't know what I am saying; I cannot go on&mdash;I cannot
+put it into words! Do not you&mdash;cannot you understand the difference?"</p>
+
+<p>"I do understand, Bianca mia; povera anima sofferente&mdash;I do understand.
+Do you imagine that I would judge you harshly&mdash;severely? I know too well
+all that you would say; I know the difficulties, the impossibilities of
+your position. Do you think that I cannot make allowances for all the
+fatalities attending on such a combination of circumstances? And, trust
+me, the difference between what has been, and what I so earnestly hope
+may be now, is greater,&mdash;I feel it to be greater, not less than you can
+feel it to be. Truly there is nothing in common between the
+all-devouring passion which consumes me, and&mdash;such love-vows as you have
+spoken of. Do I not understand the difference. And remember, Bianca,
+dearest, that the protection I offer you would be the means of placing
+you out of the reach,&mdash;far out of the reach of any such disgusts,&mdash;such
+suffering for the future."</p>
+
+<p>Bianca let her head fall on her bosom, and covered her face with her
+hands, and remained silent for some moments. Then, lifting her face
+slowly, and shaking her head, she sighed deeply as she looked with a
+wistful earnest glance into his eyes; she said,&mdash;"You are good,&mdash;you
+are,&mdash;very good and kind to me; perhaps it might have been better for my
+happiness if you had been less so. But bear with me yet a little, Signor
+Marchese. Sit down there,&mdash;there where I can see your face,"&mdash;pointing,
+as she spoke, to a spot exactly in face of the sofa,&mdash;"and let me see if
+I can explain myself to you. It is difficult; it is very difficult. A
+woman, as I said, would understand it at once; but men&mdash;are so
+different. You have told me, Signor Marchese, that you love me; that you
+never loved before; that I am the first woman who has ever moved your
+heart. Eh, bene, Signor Marchese! If I, having heard those
+protestations, were to confess that&mdash;that it was with me even as with
+you,"&mdash;she dropped her eyes and sighed as she made the
+confession;&mdash;"that I, too&mdash;that you have taught me now for the first
+time what it is to love,&mdash;though I might speak it less eloquently than
+you have done, the words would be equally true,&mdash;equally true, Signor,"
+she repeated, slowly nodding her head. "And when I have confessed that
+it is so," she continued, speaking more rapidly, "can you wonder&mdash;can
+you not understand that it is impossible to me&mdash;that it would be a
+horror unspeakable to&mdash;to renew with the object of a true love&mdash;the
+first&mdash;the first, as God sees my heart&mdash;the degradation that has left
+nothing but bitterness and humiliation behind it? Shall the name of
+Lamberto di Castelmare be written in my memory in the hateful list of
+those who have been to me the occasion of remorse, of self-condemnation,
+of bitterness immeasurable? Never, never, never! Come what may there
+shall be one pure place in my heart; one unsoiled spot in my life; one
+ever-dear remembrance unlinked with sorrow and with shame; one memory
+which, however sad, shall not be humiliating."</p>
+
+<p>She put her handkerchief to her eyes as she ceased speaking, and
+appeared to be entirely overcome by her emotion.</p>
+
+<p>The Marchese rose from his chair in a state of hardly less agitation. He
+walked across the room;&mdash;returned to the sofa, and seemed for a moment
+as if he were going to take her hand; then turned away, and stood on the
+hearth-rug with his back to the fire. He was much moved, puzzled,
+pained, disappointed,&mdash;goaded and lashed more violently than ever by the
+furies of passion; more than ever wishing that he had never seen the
+beautiful creature lying there before him, and more than ever writhing
+in mind under the consciousness that to give her up was beyond his
+power.</p>
+
+<p>At length he again stepped up to the side of the sofa and took her hand.</p>
+
+<p>She started; and plucked it from him.</p>
+
+<p>"Go, Signor Marchese&mdash;go, and leave me. It would perhaps be better so
+for both of us. I am not used to show to anybody the very inmost secrets
+of my heart, as I have been doing to you,&mdash;I know not why. Forget what I
+have said. Go, and forget me;&mdash;forget the poor comedian to whom your
+goodness, your nobleness, and&mdash;your love&mdash;seemed for a passing minute to
+open a blessed glimpse of a heaven upon earth; but never&mdash;never again
+propose to me to associate the name of Lamberto di Castelmare with names
+that I would&mdash;oh, so fain&mdash;forget!"</p>
+
+<p>Still the Marchese had not realized the nature of the position or seen
+the only outlet from the cul-de-sac into which he had been driven. It
+involved too monstrous an impossibility to seem to him to be an outlet
+at all. What was the real meaning of all this? Then suddenly an
+in-rushing suspicion flashed across his mind like a blasting lightning
+brand, bringing with it a sharp pang, as of a dagger stab in the heart.
+What was the meaning of all these protestations of admiration and
+affection, coupled with a denial of all that his passion drove him there
+in search of? Did it perchance mean that this woman, so terrible in the
+power of her beauty, so dangerously irresistible, would fain have the
+protection which his position could give her, the supplies which might
+be drawn from his purse, while her love&mdash;such love as he wanted from
+her&mdash;would be given to a younger rival?</p>
+
+<p>Suddenly he asked her, "When was the Marchese Ludovico here last?"</p>
+
+<p>"The Marchese Ludovico?" said Bianca, carelessly; "oh, he is often here.
+When last? Let me see: he was here this morning. As good and noble a
+gentleman as any in Italy he is, too. He is worthy to bear your name,
+Marchese, though it is only a poor girl like me that says it."</p>
+
+<p>"He seems to have won your good will, anyhow," said the Marchese,
+frowning heavily. "What answer, I wonder, would he get if he were to
+speak to you as I spoke just now?"</p>
+
+<p>"He would never speak so, Signor Marchese; he would know that, whatever
+might have been the case in past years, alas! it would be useless or
+worse to speak so now. I do not say, indeed, that&mdash;I have a sincere
+regard for the Marchese Ludovico. This much you may be very sure of,
+Marchese, that the feelings which you have surprised me into confessing
+would make it quite impossible for me to listen to any such words from
+the Marchese Ludovico. But, if ever the Marchese Ludovico were to say
+any word in my ear,&mdash;it would not be," continued Bianca, dropping her
+voice and speaking as if more to herself than to him&mdash;"it would not be
+to offer me what his uncle was offering me just now."</p>
+
+<p>And now it flashed upon the Marchese for the first time what the real
+drift of Bianca's words and conduct had been. She wanted to be Marchesa
+di Castelmare. And the meaning of her last words, with their reticences
+and their half-uttered expressions spoken out at length might, he
+thought, be read thus: If you, Marchese Lamberto, do not make me
+Marchesa di Castelmare, your nephew will be ready enough to do so. The
+scandal, the wrong done to the family name, the chatter of all the
+tongues in Ravenna will be none the less. The matter would be, indeed,
+worse instead of better. For it would involve the grave injury that
+would be done to the Lady Violante, and the destruction of all the hopes
+built upon that alliance. All this seemed to be revealed to him as by a
+lightning flash. But the pang of jealousy, which had stung his heart,
+still remained the foremost and most prominent occupation of his mind.</p>
+
+<p>"If you imagine, Bianca," he said after a while, "that my nephew would,
+or could, however much he might wish to do so, make any other kind of
+proposal to you, you are labouring under a delusion. I speak in all
+sincerity of heart."</p>
+
+<p>"And I have spoken to you, God knows, with all sincerity, Signor
+Marchese. I have spoken as I have never before spoken to any human
+being. I have opened my heart to you to the very bottom of it. But the
+effort of doing so has been a painful one. It has terribly overset me; I
+feel like a wrung-out rag; and would fain rest. You will not be offended
+if I ask you to leave me now. It is getting late, too; and I expect my
+father home every instant. Good-night, Signor Marchese. Forgive me if I
+have said aught that I should not have said; if I have in any way
+offended you. I think you know how far the wish to do so is from my
+heart. Good-night."</p>
+
+<p>"Good-night, Bianca," said the Marchese, taking the hand she held out to
+him, and retaining it in his own for some instants, despite his
+intention of specially abstaining from any demonstration of the
+kind&mdash;"Good-night, Bianca. We shall meet to-morrow morning."</p>
+
+<p>"Yes, on business," said Bianca, looking up into his face with a sad
+smile. "Signor Ercole said he should be here at midday."</p>
+
+<p>And then the Marchese left her, and, carefully shunning the more
+frequented parts of the city, returned to his own home.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_IX-3" id="CHAPTER_IX-3"></a>CHAPTER IX<br /><br />
+One Struggle more</h3>
+
+<p>The Marchese reached the Palazzo Castelmare unobserved by any one, save
+old Quinto Lalli, who had been for some time past watching the door of
+his adopted daughter from a neighbouring corner, in order to ascertain
+when he might go home to his bed without infringing the order that had
+been given him.</p>
+
+<p>"And what do you think of it now, papa mio?" said the Diva, when she had
+very faithfully, though summarily, recounted the scene which had just
+passed, to her old friend and counsellor.</p>
+
+<p>"Well, I see no reason to despair of the result," said Quinto. "You did
+not expect him to jump at the idea of making you Marchesa di Castelmare,
+I suppose? Of course he was a little staggered; and, probably, his own
+notion at this moment is, that he would rather never see your face
+again, than dream of such a thing. Ma, ci vuol pazienza! My notion is,
+that you will have him nibbling at the hook again before long. That
+little hint about the nephew was masterly. Depend upon it that will do
+its work."</p>
+
+<p>"But, Quinto, I did not say a word to him that was not true&mdash;hardly a
+word. I do like him better, by an hundred times, than any other man I
+ever knew; and if I succeed, you see if I do not make him a good wife; I
+swear I will! As for Signor Ludovico, that is all trash and nonsense. He
+belongs to his Venetian, body and soul: and he has enough to think of,
+poor boy, in scheming to get out of the marriage they have planned for
+him."</p>
+
+<p>"What! he wants to marry the Venetian, does he?" asked Quinto.</p>
+
+<p>"Yes; they have engaged themselves to each other; she would not hear of
+anything else."</p>
+
+<p>"Lord bless me! how moral and respectable the world is growing. I
+suppose Cupid himself will be attended by a gentleman in cassock and
+bands before long, and Mars will make Venus an honest woman, as the
+phrase goes. Well, I am not sorry I had my day in the old time. It would
+be rare fun, though, if these grand Signori, the uncle and the nephew,
+were both to be hooked in the same fashion at the same time."</p>
+
+<p>"There is nothing against the character of the Venetian of any sort,"
+said Bianca, with a sigh.</p>
+
+<p>"Ta, ta, ta! I'd back your chance of the uncle against her chance of the
+nephew, any day of the week."</p>
+
+<p>"Ludovico is solemnly engaged to her."</p>
+
+<p>"I'd hold to my bet, all the same for that; and now let's get to bed,
+you have to sing to-morrow night."</p>
+
+<p>"Yes, and I'm regularly tired out; good-night."</p>
+
+<p>The Marchese Lamberto was probably hardly less in need of rest, when he
+reached the Palazzo Castelmare. But he did not equally feel that it was
+within his reach. He shut himself into his room; and throwing himself
+into an easy chair, with one hand pressed to his fevered brow, strove to
+think; set himself to think out the possibilities of the present, and
+the prospects of the future, as far as the blinding volcano bursts of
+passion, which ever and anon threatened to sweep all power of thought
+away, would permit him to do so.</p>
+
+<p>So this was the meaning of all the difficulties, which Bianca had made.
+She had absolutely conceived the idea of his marrying her. Heavens and
+earth! Was she mad? But, at all events, if this notion had been the
+cause of all her fighting off of his advances for the last month past,
+it was not necessary to attribute her conduct to any preference for some
+more favoured lover; she had assured him that she loved him&mdash;loved him
+as she had never loved another. And, gracious heaven, how lovely she
+looked as she said it!</p>
+
+<p>He pressed his hands before his eyes, and saw again in fancy the
+beautiful vision; gloated on the eloquent movement of her person in the
+earnestness of her confession; looked again into those large appealing
+honest eyes, which seemed to be so incapable of lending their voucher to
+a lie. Surely it could not be that all those protestations and
+assurances were false,&mdash;mere comedy got up for the purpose of deluding
+him. That she was worldlily anxious to secure so great a prize as that
+which she was trying for was natural enough&mdash;was matter of course. But
+surely, surely there was genuine affection in that glance. Was it not
+likely to be genuine,&mdash;that feeling that she could not be to him what
+she had been to others? It must have been abundantly clear to her that
+had she chosen to accept from him what he had offered her, she might
+have amply satisfied any mercenary views, the most exorbitant. Therefore
+her views and her feelings were of a different order.</p>
+
+<p>And then the thought of being so loved by such a creature&mdash;of being
+really loved for himself&mdash;loved as she had never loved before, made for
+the moment all other thought impossible to him: he started from his
+chair, and paced the room with rapid disordered strides. What was all
+the world to the ecstasy of such a love? All&mdash;all that he had hitherto
+lived for, was it not flat, stale, poor, puerile, in comparison to it?
+Why not leave all, and seize a happiness so infinitely greater than any
+he had ever known or imagined? Why not marry her, and be hers for ever,
+as she was anxious to be his? Nobles of higher rank than his had done as
+much before. Why not?</p>
+
+<p>What would they all say and think? All his world, that he had lived
+among, and lived for, from his cradle upwards: the Cardinal, his sister,
+his nephew, Violante? The whole society which had looked up to him as
+some one altogether above the sphere of human frailties and follies: how
+could he face them? What say to them? Why face them at all? Why not
+leave all, and make a new world for himself and the one dear companion
+of it? Marry her, and take her safe away from all her past, and from all
+his. Why not?</p>
+
+<p>But would she consent to that? Would that be her idea of a marriage with
+the Marchese di Castelmare? Was it not likely that she would prefer to
+be Marchesa di Castelmare in the Palazzo Castelmare,&mdash;in Ravenna,
+where&mdash;ha!&mdash;where Ludovico was, for whom she had so much regard? who was
+so frequently with her. That poor Violante! Of course he knew that there
+could be no love between her and his nephew. Ludovico had promised that
+that marriage should be made. Ay, marry the uncle, to be the nephew's
+mistress with all convenience! Such things had often been; there was
+nothing new in the arrangement&mdash;nothing original in the idea&mdash;why, the
+very stage was full of such examples: he to be the old duped husband of
+the farce; he saw it all.</p>
+
+<p>And as these thoughts also suggested themselves to his mind, his heart
+seemed as though it were clutched by a hand of ice, while his brow
+throbbed and his head burned with the pulsing blood.</p>
+
+<p>He threw himself on to his chair again, and tore his hair with rage and
+anguish; and all those vivid and palpitating love-representations which
+passion had but now painted on the retina of his eye, were reproduced by
+jealousy with the difference that Ludovico instead of himself was the
+actor in them.</p>
+
+<p>It was maddening; his brain seemed to reel; a cold sweat broke out all
+over him. The fear dashed across his mind that he should really lose his
+reason.</p>
+
+<p>Was there, he thought to himself, as the terror of this made him
+shudder&mdash;was there that night in all Ravenna so miserable a being as
+himself? And that miserable man, cowering there in the restlessness of
+his agony, was the Marchese Lamberto di Castelmare; he whose whole life
+had been one placid scene of happiness, prosperity, and content. Never
+had he known a passion strong enough and forbidden enough to cause him a
+pang or a sleepless hour till now. Had not his life been happy? What did
+he want with more? Ah, if he could but blot out for ever all that the
+last month had brought with it. If he could but be again as he had been
+before this woman had cast her sorcery on him. Ah, would to God that his
+eyes had never seen her!</p>
+
+<p>Was it yet too late? Could he not even now tear her from his mind, shut
+his eyes to the recollection of her, so command his imagination that it
+should never again present the image of her to his fancy?</p>
+
+<p>And thereupon forthwith uncommanded fancy was busy with every detail of
+the beauties that had so made him their slave. The line of the neck and
+shoulder which he had looked down on as he stood at the sofa head; all
+the white ivory from the fresh innocent rosy little ear to the swell of
+the curves about the bosom; the intoxicating perfume from the heavy
+tresses of the hair; the lithe slender waist, round and yielding; the
+slight nervous hands, the touch of whose fingers fired the blood, as a
+match fires gunpowder; the exquisite feet; and, oh God! that face, whose
+every feature, as he last looked on it, was harmonized in an expression
+of love.</p>
+
+<p>Quite still he sate for some minutes, conscious of nothing save the
+pictures which memory was passing before his eye. Then suddenly, with a
+bound, he sprang from his chair, and away from it, and beat his head
+against the opposite wall of the large room.</p>
+
+<p>"Fool, fool; enslaved, besotted idiot! I am lost, spelled; the victim of
+sorcery I cannot fight against. What am I to do, what am I to do? Surely
+I can keep my steps from going near her. If I were to swear now that I
+will never set eyes on her more?"</p>
+
+<p>And then he recollected that it was impossible for him even to seek that
+means of safety without giving rise to all kinds of observations, and
+wonder, and speculation in the city. He was to see the prima donna on
+the following day. His habits in such matters, well known to all the
+town, brought him into frequent contact with Bianca, as with other
+ladies who had been similarly engaged in Ravenna. What would be thought,
+or guessed, or said, if he were suddenly to refuse to hold any further
+communication with her?</p>
+
+<p>And would he not thus be simply leaving the coast all free to his
+nephew? To be sure. There, there, he could see it all. And that was the
+worst hell of all. Anything, anything was preferable to that. Come what
+would that should never, never, never be. Rather&mdash;rather anything. He
+gnashed his teeth, and clenched his hand; and a sudden agony of hatred
+for both Bianca and his nephew seemed to steal like a snake into his
+heart, and maddened him.</p>
+
+<p>And thus the miserable man passed the greater part of the night in
+useless strugglings with the bonds that bound him.</p>
+
+<p>It was near morning before he crept, still sleepless, but utterly worn
+out, to his bed.</p>
+
+<p>He did sleep, exhausted as he was, after awhile; but it was only to see
+again in dreams all that he had so bitterly wished that he had never
+seen at all. Sometimes he was himself by Bianca's side, licensed to
+revel to the full in her every charm. And then the dream would change.
+It was Ludovico he saw in her white arms; and he started from his
+fevered sleep bathed in perspiration and quivering in every limb.</p>
+
+<p>The next morning he was, in truth, quite ill enough to have furnished a
+very sufficient and unsuspected excuse for not going to meet the
+impresario at Bianca's house according to appointment. He thought at
+first that he would do so. But as the time drew near, he dragged himself
+from his bed, haggard, fevered, and looking very ill, and crawled to the
+appointed meeting.</p>
+
+<h2><a name="BOOK_IV" id="BOOK_IV"></a>BOOK IV<br /><br />
+The last Days of the Carnival</h2>
+
+<h3><a name="CHAPTER_I-4" id="CHAPTER_I-4"></a>CHAPTER I<br /><br />
+In the Cardinal's Chapel</h3>
+
+<p>Paolina was industriously pursuing her task in the chapel of the
+Cardinal's palace. Ludovico was not so frequently with her there as he
+had been while she was at work in San Vitale. But there were evident
+reasons why this was necessarily the case. The chapel in question is a
+private one, and is accessible only by passing through a portion of the
+Cardinal's residence. At San Vitale Ludovico needed to take nobody into
+his confidence, when he climbed to Paolina's scaffolding to be by her
+side while she worked, save the old sacristan. But to have joined her at
+her work in the Cardinal's palace, he must have knocked at the door of
+the residence, and told the servants what he wanted.</p>
+
+<p>And that would have been obviously inconvenient, even without mentioning
+the fact that the Lady Violante, to whom the gentleman ought to have
+been addressing himself, passed much of her time at the palace, and
+might very possibly have been met by him there.</p>
+
+<p>It was true that, ever since the ball at the Castelmare palazzo, on the
+second day of the year, Ludovico had felt pretty nearly sure that
+Violante was as desirous of escaping from the marriage which had been
+arranged as he was himself. But it did not at all follow that it would
+be an easy matter to break it off. Of course it was not to be expected
+that Violante herself could take any active step towards refusing to
+fulfil the promise that her family had made for her. That would be for
+him to do. And except as regarded his intercourse with the lady, and her
+personal feelings, the task of doing so was hardly rendered any the
+easier by the knowledge that he would be consulting her wishes as well
+as his own.</p>
+
+<p>It would hardly, therefore, have done in any way for him to have been
+visiting the young artist in the Cardinal Legate's chapel.</p>
+
+<p>The intercourse, however, between Ludovico and Paolina was much
+pleasanter and more unrestrained than it had been before that
+explanation, which had ensued between them. He was a frequent visitor at
+the house in the Via di Sta. Eufemia in the evening; and the happy hours
+were passed by them on the perfectly understood footing of mutual
+betrothal.</p>
+
+<p>And Ludovico was perfectly honest and sincere in all that he said to
+Paolina. He said nothing to her that he did not equally say to himself.
+And if his conduct under the circumstances was not exactly what a father
+or brother of Paolina might have desired it to be, the fault arose from
+the indecision of character, which belonged to a weak man accustomed to
+self-indulgence. There was difficulty and annoyance before him; and
+instead of meeting it, as a strong man would have done, he turned from
+it, and was content to put off the evil day, contenting himself with the
+enjoyment of that which was passing. He marvelled somewhat at the ease,
+with which he was permitted to pass evening after evening with his
+mistress,&mdash;at the absence of surveillance, of which he was
+conscious,&mdash;and at the silence of his uncle as to both his visits to Via
+di Sta. Eufemia, and his no visits to the Lady Violante. But he troubled
+himself little to account for this, or to question the reason of the
+goods the gods provided him. It was not in his character to do so.
+Paolina, on her side, was, upon the whole, trustful and contented. Yet
+there had been moments at which she had suffered a passing pang from
+little gossipings which had been, perhaps injudiciously, repeated to her
+by Orsola Steno. Of course the great prima donna, the celebrated Lalli,
+who was blessing Ravenna by her presence, was often talked of in the Via
+di Sta. Eufemia, as she was in every other house in the city. That was
+quite a matter of course. And then Orsola would speak of the strict
+conduct of the lady; of the fact that no one of the young nobles of the
+place was permitted to visit her&mdash;except, indeed, the young Marchese
+Ludovico; and how people did say that half-a-dozen would be safer
+company than one; and that the young Marchese was finishing the sowing
+of his wild oats before becoming a married man by a flirtation with one
+of the most celebrated beauties of Italy.</p>
+
+<p>There was very little cause for this gossip beyond what the reader is
+aware of. Still, upon the whole, it might have been better if Ludovico
+had seen less of the fascinating singer. He had given cause enough for
+spiteful tongues to make mischief if they could do so; and it may
+probably be supposed that he was not insensible to the fascinations of
+Bianca&mdash;perhaps not to the glory of the fact that he was the only young
+man admitted to her society, and that he had occasionally done that
+which, being repeated, might not unnaturally give umbrage to Paolina.</p>
+
+<p>It was now within ten days or so of the end of Carnival; and, while
+almost everybody else was amusing themselves in some way or other,
+Paolina stuck close to her work in the chapel, intent on her silent and
+solitary task, while, from time to time, the voices of revellers in the
+streets would reach her in her seclusion.</p>
+
+<p>But all her hours of work there had not passed in utter solitude.</p>
+
+<p>The Contessa Violante was in the habit of spending much of her time in
+the palace of her great-uncle the Cardinal Legate. It presented, among
+other advantages, that of being pretty well the only place in which she
+could escape for awhile from the companionship of the Signora Assunta
+Fagiani, her duenna. Certainly, it would not have been consistent with
+that lady's conception of her duty to allow her charge to visit any
+other house whatever in the city, without the protection of her
+companionship, but the palace of a Cardinal Legate&mdash;and that Legate her
+great-uncle. Besides that, her great-aunt, the Cardinal's sister, was
+also often at her brother's residence; and, having this facility close
+at hand, Violante was wont very frequently to avail herself of the
+privacy, comfort, and warmth of her uncle's chapel for the morning's
+devotions, which she never missed.</p>
+
+<p>One morning she found a small portable scaffold or estrade of deals
+standing in one corner of the chapel; and, on inquiring for what purpose
+it had been placed there, she was told that it was to enable an artist
+to make a copy of some of the mosaics on the vault of the little
+apartment. She learned further that the artist in question was a young
+Venetian lady: that she was a protegee of the Marchese Lamberto; and
+that the permission to execute the copies in question, and to have that
+scaffolding placed there, had been obtained by him.</p>
+
+<p>Then Violante knew right well who the Venetian artist was. The worthy
+Assunta Fagiani had taken care that all the gossip of Ravenna which
+connected this girl's name with that of Ludovico di Castelmare should
+reach her ears. And she was glad of the easy opportunity which thus
+offered itself to her of gratifying her natural curiosity respecting the
+stranger&mdash;the girl who could win that love which had been promised to
+her; but which she had been unable to inspire.</p>
+
+<p>This Paolina Foscarelli&mdash;she well knew her name&mdash;was, in some sense, her
+rival. Ludovico di Castelmare was bidden to love her, the Contessa
+Violante, and instead of doing so, had given his love, as she had been
+assured, to this Venetian. She knew, indeed, quite well that had the
+stranger never come near Ravenna, Ludovico would not have loved her the
+more. She did not love Ludovico. She was anxious to be quit of the
+engagement it had been proposed to make between them; and it might be
+very likely that this girl might be serviceable to her, rather than
+otherwise, in helping to bring about such a consummation.</p>
+
+<p>Nevertheless, there was a certain amount of bitterness&mdash;such bitterness,
+more akin to self-depreciation, as could find place in the gentle heart
+of Violante&mdash;in the thought of what might have been; in the thought that
+she was irrevocably excluded from that which it had been so easy for
+this poor stranger artist to attain; and, above all, there was a strong
+curiosity to see the beauty which had accomplished this; to hear the
+voice which had been able to charm; and, further, in her own interest,
+to ascertain, if that should be possible, whether the tie which she had
+been told existed between this girl and the man who had been assigned to
+her for a husband, was, or was not, of a nature likely to lead to a
+marriage between them.</p>
+
+<p>At first sight this would have seemed impossible to the aristocratic
+notions of the Cardinal Legate's niece. But Assunta Fagiani, whose
+object had been simply to convince Violante that no union between
+herself and Ludovico would ever take place, despite all appearances to
+the contrary, had given her to understand that it was whispered as a
+thing not impossible&mdash;such was Ludovico's infatuation&mdash;that he might
+even go the length of making such an alliance.</p>
+
+<p>One morning, soon after the commencement of her work in the chapel,
+whither she had been escorted on her first going thither by the Marchese
+Lamberto himself in person, in accordance with his promise, Violante, on
+entering the chapel, saw that the little scaffold had been pulled out
+from its corner and placed immediately under one of the medallion
+portraits of the Apostles, on the vault of the building. She looked up,
+and perceiving the artist above her at her work, paused, hesitating
+before kneeling at the footstool in front of the altar.</p>
+
+<p>In an instant a light step tripped down the steps of the wooden
+erection, and a little figure, clad in a brown holland frock, which
+wrapped it from head to foot, stood by her side.</p>
+
+<p>Paolina knew very well who the lady that had entered the chapel was:
+and, as may be easily imagined, she too was not without her share of
+curiosity.</p>
+
+<p>"Do I disturb you, Signorina?" said Paolina, in a sweet, gentle voice.
+"If you would prefer it, I will wait till you have finished your prayer.
+I can kneel here too the while."</p>
+
+<p>Violante looked at the girlish face, bright not only with the elements
+of material beauty, but with the animation of intelligence and the
+informing expression of talent. One would have said that nothing could
+well be less becoming than such a long shapeless wrapper as that which
+the artist wore. There was the band at the waist, which showed that the
+figure was slight and slender; but, for the rest, a less ornamental
+costume could not well be imagined. Nevertheless, Violante perfectly
+well perceived and understood at a glance that this girl had what she
+had not&mdash;a something by virtue of which it was possible for her to win a
+man's love, while for herself it was, or seemed to her appreciation of
+herself, impossible.</p>
+
+<p>"Oh, no, Signorina," answered Violante, gently, "the knowledge that you
+were painting up there would not suffice to distract my thoughts. But
+will you not let me look at your work? It must be very difficult to copy
+these strange old wall-paintings. May I climb up? I know your friend the
+Marchese Lamberto well. Do you know who I am?"</p>
+
+<p>"Pray, come up, Signorina, if you have any curiosity. Oh, yes, I know
+your ladyship. I saw you once in the Cardinal's carriage. You are his
+niece, the Contessa Violante," replied Paolina, blushing a little at the
+name of the Marchese Lamberto, only because, though assuredly not the
+rose, he lived close to it.</p>
+
+<p>So the two girls climbed the steps of the estrade together.</p>
+
+<p>"How came you to know the Marchese Lamberto?" asked Violante, after they
+had matured their acquaintanceship by a little talk about the subject of
+Paolina's work.</p>
+
+<p>"Only because the Englishman, who employed me to copy these mosaics,
+gave me a letter to him. He seems to be very highly esteemed."</p>
+
+<p>"More so than any other man in all Ravenna,&mdash;except my uncle the
+Cardinal, I suppose I ought to say; he is a most excellent man in all
+ways. But you know his nephew also, the Marchese Ludovico? non e vero?"
+said Violante, looking down on the ground, while a pale blush came over
+her white cheeks.</p>
+
+<p>"Yes," replied Paolina, flushing crimson, and similarly looking down,
+but stealing a side-glance under her eyelashes at her companion,&mdash;"yes;
+I became acquainted with him also in the same manner&mdash;at least, on the
+same occasion; and, in truth, I have seen more of him than of his uncle,
+for the Marchese Lamberto is always so busy, and he commissioned his
+nephew to do all that he could to assist us, when we were first settling
+ourselves here."</p>
+
+<p>"And you found him kind, too; as kind as his uncle?" said Violante,
+stealing a sidelong glance at Paolina.</p>
+
+<p>"Yes, indeed, Signorina," said she, feeling not a little embarrassment.</p>
+
+<p>"Paolina&mdash;you see I know your name, and I think it such a pretty
+one&mdash;Paolina," said the Contessa Violante, yielding to a sudden impulse,
+and taking the hand of the blushing girl, who kept her eyes fixed on the
+ground, "shall we be friends, and speak openly to each other? I should
+like to."</p>
+
+<p>"Oh, Signorina! so should I, so much. There is nothing I should like so
+much&mdash;almost nothing," replied Paolina, looking up into her face, with
+her own still crimson.</p>
+
+<p>"Tell me, then, if you ever heard my name mentioned in connection with
+that of the Marchese Ludovico?" said Violante, looking with a rather sad
+and subdued, but yet arch, smile into Paolina's eyes.</p>
+
+<p>"Yes, Signorina, I have so heard," said Paolina, raising her head with a
+proud movement, and looking, with well-opened eyes and clear brow, into
+Violante's face as she spoke. "I have heard that it was intended by both
+your families that you and the Marchese Ludovico should be married."</p>
+
+<p>"Yes; everybody in Ravenna, I believe, expects to see such a marriage
+before long; do you? We are to be friends, you know, and speak frankly
+to each other; do you expect it, Paolina?" asked Violante, still holding
+her hand, and looking with a smile, half shrewd, half sad, into her
+face.</p>
+
+<p>Paolina remained silent a minute or two, again dropping her clear honest
+eyes to the ground. Then raising them again, she said in an almost
+whispered voice, but looking straight at her companion,</p>
+
+<p>"No, Signorina, I do not expect that; for he has promised to marry me."</p>
+
+<p>"Ah&mdash;h! it is a relief to hear you say so. My dear Paolina, I am so
+glad," said the elder girl, putting a hand on each of Paolina's
+shoulders, and kissing her on the forehead&mdash;"I am so glad; much for your
+own sake, somewhat, too, for his, and much for my own sake. For,
+Paolina, I could not marry Ludovico. If he asked me to do so, it would
+be only done in obedience to the will of his uncle. He does not&mdash;no,
+'tis no fault of yours, my child&mdash;never has loved me."</p>
+
+<p>"Signora, when first I&mdash;allowed him to teach me to love him, I knew
+nothing of any duty that he owed elsewhere. And when I did know it I
+determined, even if it should break my heart, to refuse any such love as
+should have been stolen from a wife," said Paolina.</p>
+
+<p>"That was the part of a good and honest girl. And for me, I have to
+thank you for it. Paolina, I hope you may be happy. We shall often meet
+here, shall we not?"</p>
+
+<p>"Not often here, Signora. My task here is not a long one; and I hope by
+the end of Carnival to have finished it, so that I may go to St.
+Apollinare, outside the town, where I have to make several copies. It is
+very desirable not to go there later; because when the warm weather
+comes it becomes so unhealthy there."</p>
+
+<p>"Yes; but we have some days yet before the end of the Carnival; and till
+then you will be at work every day here?"</p>
+
+<p>"Si, Signora; I hope so."</p>
+
+<p>"Then I hope we shall have several more opportunities of seeing each
+other. And now I must not keep you from your work any longer. Shall we
+be friends?"</p>
+
+<p>"Oh, Signorina; it is too good of you to ask me, a poor artist. And
+when&mdash;it would be my greatest pride to have such a friend."</p>
+
+<p>And then the girls kissed and parted: Violante to kneel for her daily
+devotions, at the footstool before the altar; and Paolina to continue
+her copying. And after that they had frequent meetings in the little
+chapel, and learned to become fast friends.</p>
+
+<p>The Carnival was now drawing near its end; and the city had been
+promised that before the time of cakes and ale should be over, and that
+of sackcloth and ashes should begin, the divine prima donna should
+appear in one more new part. And, after much deliberation and debate, it
+had been decided that this should be Bellini's masterpiece, La
+Sonnambula. She was to sing it on one night only&mdash;the last Sunday of the
+Carnival; and the attraction on that night was proportionably great. The
+Sonnambula, then in the first blush of its immense popularity, had never
+yet been heard in Ravenna. It was one of the favourite parts of the
+Diva; and all the city was on the tiptoe of expectation.</p>
+
+<p>It was a matter of course that all the "society" would be there. The
+entire first row of the boxes,&mdash;the "piano nobile," as it is called in
+Italian theatres,&mdash;was the private property of the various noble
+families of the city, which each had its box, with its coat of arms duly
+emblazoned on the door thereof, in that tier. Nobody who did not belong
+to "the society" of the town could in any way show his intruding face in
+the "piano nobile." But above this sacred hemicycle there was another
+range of boxes; equally private boxes; as all the boxes of an Italian
+theatre are;&mdash;and the key of one of these upper "loggie" had been
+secured by Ludovico, and presented to Signora Orsola and Paolina for the
+great evening.</p>
+
+<p>Of course he himself would be obliged to be in his proper place in the
+Castelmare box, which was the stage box on the left hand of the stage.</p>
+
+<p>"Whether I may be able to run up and pay you a little visit in the
+course of the evening, I don't know. You may be very sure I shall if I
+can; but there will be all the world there, of course, and lo zio in the
+box&mdash;unless, indeed, he should choose to go behind the scenes. Talking
+of that," he added, as he was on the point of leaving the room, "I don't
+know what to make of lo zio of late."</p>
+
+<p>"Has he said anything?"</p>
+
+<p>"Not a word; but I don't like the look of him. He never was more amiable
+as far as I am concerned; but he is not well; I never saw him as he is
+now. He is haggard, feverish, restless; an older man in appearance by a
+dozen years than he was at the beginning of Carnival."</p>
+
+<p>"I suppose he has been raking too much, and wants a little rest. Lent
+will be good for him."</p>
+
+<p>"What, he! The Marchese Lamberto raking! You don't know him. But he
+seems quite broken down; I should say, that he had got something on his
+mind, if it was not impossible. He never had any trouble in his life;
+and never did anything he ought not to do, I believe. But I confess he
+puzzles me now. Good-night. God bless you, Paolina mia!"</p>
+
+<p>That was on the Friday; and the Diva's last appearance was to take place
+on the following Sunday.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_II-4" id="CHAPTER_II-4"></a>CHAPTER II<br /><br />
+The Corso</h3>
+
+<p>The institution of Carnival and Lent in Italy seems very much as if it
+arose from a practical conviction in the minds of the Italians that they
+cannot serve two masters,&mdash;at least at the same time,&mdash;Mammon in all his
+forms is to be the acknowledged and exclusive lord of the hour during
+the first period, on condition that higher and holier claims to service
+shall be as unreservedly recognized when the second shall have set in.</p>
+
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align="left">"Let us have wine and women, mirth and laughter,</td></tr>
+<tr><td align="left">Sermons and soda water the day after."</td></tr>
+</table>
+
+<p>Byron has given us the rule with the most orthodox accuracy. Whether the
+second portion of the prescription is observed as heartily, punctually,
+and universally as the first, may be doubted. But in all outward form
+and ceremony the violence of the contrast between the two seasons is
+acted out to the letter; is, or was, as may be perhaps more correctly
+said now-a-days; for both Carnival jollity and licence, and Lent
+strictness, are from year to year less observed than used to be the
+case. At Rome, Mother Church exhorts her subjects to feast and laugh in
+Carnival, in nowise less earnestly or imperatively than she enjoins on
+them fasting and penances for having laughed in Lent. But her subjects
+will do neither the one nor the other. And when one hears reiterated
+complaints in Roman pulpits of pipings to which no dancers have
+responded, and the vain exhortations of the ecclesiastical authorities
+to the people to Carnival frolic and festivity, one is reminded of our
+own Archbishop's "Book of Sports," and led to make comparisons, by which
+hangs a very long tale.</p>
+
+<p>Great Pan died once upon a time. And Carnival, as it used to be, is with
+much else dying now in Italy. But in the days to which the incidents
+here narrated belong, the difference between Carnival and Lent was as
+marked as that between day and night.</p>
+
+<p>More marked indeed. For between day and night there is twilight, but the
+transition from Carnival to Lent is as sudden as a plunge from sunshine
+into cold water. Carnival ends at twelve o'clock on the night of Shrove
+Tuesday. And the theory of its observance is, or was, that the fun and
+revelry should grow ever more fast and furious up to the last permitted
+moment. Then, the clock strikes; the lights are put out, Carnival dies
+amid one last hurrah. And maskers and revellers go home to rise the next
+morning with grave and perhaps yellow faces.</p>
+
+<p>In Ravenna, as has been said, a great reception of all the society at
+the Palazzo Castelmare on the Sunday evening was as much an institution
+as the High Mass on a Sunday morning. And this was the course of things
+during all the year, except in Carnival time. Then, in order to leave
+Sunday evening&mdash;the great time for balls and theatres, and pleasure of
+all sorts free, the reception at the Palazzo Castelmare was changed to
+the Monday. The programme, therefore, for the three last grand days of
+the Carnival in Ravenna, on that occasion, stood thus:&mdash;On the Sunday, a
+grand gala Corso from four to six in the afternoon. (That is to say,
+that every available carriage of every sort in Ravenna would be put in
+requisition, and would be driven in procession, at a slow foot pace, up
+and down the long street called the Corso; and those who had servants
+and liveries and fine horses would display them and rejoice; and those
+who had none of these things would mingle with the grand carriages in
+broken-down shandridans, and rejoice also at the sight of the finery,
+without the smallest feeling of shame at their own poverty. This is a
+Corso.) On the Sunday evening, the grand representation of the
+Sonnambula, with the theatre lighted (according to advertisement) "with
+wax-candles, till it was as light as day!"</p>
+
+<p>Secondly, on the Monday, another Corso, with throwing of flowers and
+"coriandoli" (i. e. what was supposed to be comfits, but in reality
+little pills of flour made and sold by the hundredweight for the
+purpose) from the carriages to each other, and from the windows and the
+balconies of the houses. Then in the evening, a grand gala reception at
+the Palazzo Castelmare, at which it was understood masks would be gladly
+welcomed by the host.</p>
+
+<p>On the night of the Tuesday, thirdly, the last great day of all, there
+was to be a grand masked ball at the Circolo dei Nobili; that ball of
+which and of its consequences on the Ash Wednesday morning, the reader
+already wots. And this was to be the wind-up of the Carnival.</p>
+
+<p>The Corso on the Sunday was a most successful one. The weather was all
+that was most desirable; bright, not too cold, and free from wind and
+dust. The Marchese Lamberto turned out with two handsomely appointed
+equipages. He and his sister-in-law occupied one carriage, and the
+Marchese Ludovico and the Conte Leandro Lombardone, who was not a rich
+man, and had no carriage of his own, sat in the second.</p>
+
+<p>It could not be said that the Marchese Lamberto "looked like the time!"
+And, in truth, he would have given much to escape the ordeal he was
+called upon to go through. But that was out of the question; unless he
+had been confined to his bed&mdash;in which case the whole town would have
+been at the palazzo door with inquiries, and all the doctors at his
+bedside in consultation&mdash;it could not be that he should not show himself
+at the Corso.</p>
+
+<p>Both the Castelmare carriages had the front seats laden with huge
+baskets of bouquets prepared for throwing at friends and acquaintances
+in other carriages, and at windows and balconies. The occupants of the
+carriages seemed to be embedded in a bank of flowers. And there sat the
+Marchese amid this wealth of rainbow-colours, looking positively
+ghastly,&mdash;so changed, so drawn, so aged was he. And his painful attempts
+to enter into the spirit of the scene, and act the part which he was
+expected to act, would have been pitiable to any eye which had observed
+them closely.</p>
+
+<p>He had left Bianca only just before it had been necessary to return to
+the palazzo to get into his carriage for the Corso: and the interview
+between them had been an important one. He had gone thither fully
+purposed to explain to her, finally, the utter impossibility of his
+doing as she would have him do. He meant to point out to her how
+exceptionally difficult it would be for him, in the peculiar position he
+occupied, to make her his wife. He intended to show her that such a step
+would have the effect of pulling him down rather than that of pulling
+her up. He had purposed endeavouring to induce her to accede to such
+proposals as he could make to her by the exhibition of the most
+unstinting generosity. And he had determined,&mdash;fully, finally, and
+irrevocably determined, that if all that he could say to her on these
+points should fail to persuade her to accede to such an arrangement, as
+he had it in his power to propose to her, he would that day, and from
+that hour, give her up, and swear to himself never to let the image of
+her cross his memory again.</p>
+
+<p>The visit had been long, and occasionally even somewhat tempestuous. The
+Marchese had been eloquent; and now driven to bay, had been unequivocal
+enough in his declarations, his determinations, and his promises. The
+Diva had shown herself a Diva at every point. She had wept, she had
+smiled, she had been scornful, she had been suppliant, she had been
+repellent, she had been loving! And in every mood she had seemed to the
+fascinated eyes of the Marchese more lovely than in that which preceded
+it. Finally, she had conquered. Instead of coming away from her, never
+to see her again, he came away leaving her with the offer of his hand.</p>
+
+<p>And there had been a moment of supreme triumph and ecstasy when
+permitted, for the first time, to take her in his arms, and press that
+lovely bosom to his own, and glue his own to those heavenly lips; it had
+seemed to him as if the prize that was his was worth a thousand times
+all that he was paying for it. It was all for love, and the world well
+lost. For not for an instant did the Marchese blind himself to the fact
+that his world must be lost by such a marriage as he was contemplating.
+But what did he care for all that had been hitherto to him as the breath
+of his nostrils? He now felt, for the first time, what of joy and real
+happiness life had in truth to offer. He would go away,&mdash;far away with
+his Bianca and live only for her, and for the delights of her love! Fool
+that he had been to hesitate. And blessed a thousand times was her
+sweet, her dear insistence, that had led him to better things!</p>
+
+<p>Such was the state of the mind of the Marchese, while he held his Diva
+in his arms; and it lasted in full force, almost till he had left the
+door of her house behind him as he hastened to the palazzo to discharge
+the Corso duty, which was one of the most prominent functions of his
+present social position.</p>
+
+<p>And then it seemed as if suddenly,&mdash;with a suddenness equal to that of a
+tropical sunset,&mdash;the scales had fallen from his eyes, and he was
+another man.</p>
+
+<p>Great God! What had he done? Had he been smitten with sudden madness?
+What&mdash;what was the fatal power this fearful woman had over him? Were
+then the old witchcraft and philtre tales really true? Surely he must be
+the victim of some spell, some horrible enchantment. Marry her! Heavens
+and earth! He hated her. He felt as if he could with pleasure take her
+by that beautiful throat and squeeze the noxious life out of her.</p>
+
+<p>He pressed his burning hand to his yet hotter forehead, as soon as he
+found himself in the quiet and solitude of his own room, swallowed a
+large glass of water, and strove to obtain such little command over
+himself, for the moment at least, as might suffice to enable him to go
+through the task before him.</p>
+
+<p>A servant knocked at the door and put his head in to announce that the
+carriages were at the door. The miserable man started from his chair as
+if he had been caught in some crime, and answered that he would be down
+directly. A second time he swallowed, hastily, a large glass of water,
+for his throat felt parched with thirst; and then, with a vigorous
+effort to appear gay and at his ease, which produced only the semblance
+of a fixed unnatural grin on his face, he went down to the carriage.</p>
+
+<p>It was painful to him to pass between the servants who stood in the
+hall, painful to have to take his seat by the side of his
+sister-in-law,&mdash;and most painful of all to meet the gaze of all the town
+assembled for the Corso. He could not help thinking that all eyes were
+turned on him, with glances of surprise and suspicion. He felt ashamed
+to meet and be seen by his acquaintances. He, the Marchese Lamberto di
+Castelmare, who had never, till that hour, known what it was to shun the
+eye of any man,&mdash;who had been accustomed to be the cynosure of all eyes,
+and to feel that they were all turned on him with respect and regard.</p>
+
+<p>The occasion, and the part he was expected to fulfil in it, made it
+necessary for him to recognize and return every minute the salutations
+and greetings of his friends and those who knew him. And who in Ravenna
+did not know the Marchese Lamberto? There was a good-natured word wanted
+here, a gallant little phrase there, a salutation with the speaking
+fingers to this carriage, a more formal bow to the occupants of another,
+a gracious nod to one person, and a smile to a second.</p>
+
+<p>And all this the unhappy man essayed to perform, as he had so often
+performed it happily, easily, and successfully in other days.</p>
+
+<p>It was impossible for anybody, whose eye rested on the Marchese for an
+instant, as he sat amid the flowers in his carriage, to avoid seeing
+that there was something wrong with him&mdash;that he was very unlike his
+usual self. And every eye, as the carriages passed each other in the
+long procession, forming two lines as one passed down the street while
+the other moved in the contrary direction, did rest on him. But it never
+for an instant entered into the head of a single human being there, to
+guess at anything like the real cause of the change in the Marchese.</p>
+
+<p>"Time begins to tell on the Marchese; he takes too much out of himself;
+always busy&mdash;no rest&mdash;a bad thing!" said one.</p>
+
+<p>"The Marchese Lamberto looks knocked up with this carnival. Quite time
+for him that Lent was come," said another.</p>
+
+<p>"The fact is that the Marchese is growing old, and he wants more rest.
+He has not a minute to himself,&mdash;too many irons in the fire at once,
+said a third.</p>
+
+<p>"I dare say he has been worried out of his life in getting this new
+Opera put upon the stage. You'll see he'll be all right enough at the
+ball to-morrow night."</p>
+
+<p>"Is she in the Corso&mdash;La Lalli?"</p>
+
+<p>"Altro. I should think so&mdash;and looking so lovely. What a woman she is!"</p>
+
+<p>"Whereabouts is she?"</p>
+
+<p>"About twenty carriages further ahead. You'll see her presently, when we
+are near the turn, sitting buried up to her waist nearly in flowers&mdash;a
+regular Flora, and such a representative as the Goddess never had
+before."</p>
+
+<p>"Who has she got with her in her carriage?" asked the first speaker. "I
+expected to have seen the Marchesino Ludovico there, but he is with the
+Conte Leandro, in one of the Castelmare carriages."</p>
+
+<p>"Che! catch her compromising herself in any such manner. I wonder how
+much some of our friends would have given to have the place beside her
+to-day? But not a bit of it: she has got the old man she calls her
+father with her."</p>
+
+<p>"Funny, isn't it? I wonder what her game is?"</p>
+
+<p>"Simply to work hard at her vocation, and make as much money as she can,
+I take it. Probably you would find, if you got at the truth, some animal
+of a baritono robuato, who owns the Diva's heart, and for whom she works
+and slaves."</p>
+
+<p>"Poverina! there are the Castelmare carriages coming round again."</p>
+
+<p>The manner of an Italian "Corso" is this: A certain street, or
+streets&mdash;the most adapted to the exigencies of the case that the city
+can supply&mdash;is selected for the purpose; and when the line of carriages
+reaches the end of this, it turns and proceeds back again to the other
+end; turns again, and so on. Thus, at each turn, every carriage in the
+line meets every other once in each circuit.</p>
+
+<p>The second Castelmare carriage, in which the Marchese Ludovico and
+Leandro Lombardoni were sitting, was following next after that occupied
+by the Marchese Lamberto and his sister-in-law; and thus each carriage
+in the line proceeding in a contrary direction to them, passed first the
+Marchese Lamberto and then his nephew. The carriage occupied by the
+latter was a wholly open one with a low back. But that in which the
+Marchese Lamberto sat, though also an open carriage, and entirely so in
+front, had a half roof at the back, so that it was not so conveniently
+adapted as the other for seeing those following it as well as those
+preceding it.</p>
+
+<p>The Marchese and his sister-in-law threw bouquets into almost every
+carriage that passed them; and the stock with which they had started was
+soon very much diminished. But one specially magnificent and large
+bouquet, which conspicuously occupied the centre of the front seat of
+the carriage, was evidently reserved. Everybody who saw it knew very
+well for whom that was intended. Of course it was for none other than
+the Diva of the theatre. And the known interest which the Marchese took
+in such matters, his musical fanaticism, and the large share he had had
+in bringing La Lalli to Ravenna, made it quite natural, and a matter of
+course, that he should pay her such a compliment.</p>
+
+<p>Presently he descried her in the opposite string of carriages, coming
+towards him. Her carriage was an entirely open one, and she sate in it,
+with old Quinto Lalli by her side, literally, as one observer had said,
+half buried in flowers. And most assuredly neither the labours nor the
+dissipations of the carnival, nor time, nor care, nor any other
+circumstance, had dimmed the lustre of her beauty, or lessened the verve
+and spirit of enjoyment with which she took her part in the pageant. She
+was brilliant with vivacity, beauty, and happiness.</p>
+
+<p>The Marchese might have been seen, had anybody been observing him
+closely at the moment, to turn visibly paler as her carriage approached
+his. As far as any clear thought had been in his mind, or any power of
+thinking possible to him, his latest idea in reference to her had been a
+desperate resolve that he would never speak to her again. And now,
+again, as he saw her, in a new avatar of loveliness, he once again knew
+that to keep such a resolution was above his power.</p>
+
+<p>What he had to do at the moment was to be done, in any case, with the
+best grace he might. Taking the huge mass of skilfully-arranged flowers
+in both hands, as her carriage came opposite to his, he leaned out as
+far as he could, and Quinto Lalli, who sat on the side nearest to him,
+stretched out to meet him, and then handed the offering to the Goddess.
+She smiled brilliantly and bowed low, sending a coquettish, sidelong
+glance of private thanks under eyelashes as she bent her graceful neck.</p>
+
+<p>The carriages rolled on, and passed each other; and there rushed into
+the Marchese's head a sudden pulse of blood, which turned his previous
+pallor into a dusky crimson, and seemed to make all the scene swim
+before his eyes. Partly to hide the evidences of the emotion of which he
+was conscious, and partly because he felt as if he needed the support,
+he threw himself back into the corner of the carriage, turning himself
+away from the scene in front of it as though to shelter his face from
+the sun that was then so low in the sky as to begin to throw its
+slanting rays under the hoods of the carriages. This position, as it
+chanced, brought the Marchese's eye to bear on the little glass window
+made in the back of the hood of the carriage, after the old-fashioned
+manner of coach-building.</p>
+
+<p>And what he saw through the little window was this.</p>
+
+<p>A something&mdash;a white paper packet, it looked like&mdash;was in the act of
+being thrown to the Diva's carriage from that immediately behind his
+own, in which, it will be remembered, were his nephew and the Conte
+Leandro; and the Goddess herself was leaning far out of her carriage in
+the act of throwing a bouquet to the Marchese Ludovico: The Marchese
+Lamberto also saw the magnificent flowers he had himself just given to
+Bianca roll from her carriage on to the pavement,&mdash;an accident caused by
+the movement of her person as she leaned forward to throw her flowers to
+the other carriage.</p>
+
+<p>With what an added torment to the hell that raged within him the
+unfortunate Marchese returned from that miserable Corso to his palazzo,
+may be well imagined.</p>
+
+<p>Nevertheless, there had been as little meaning in what he had seen as
+there often is in many things that make the madness of a jealous man's
+jealousy.</p>
+
+<p>With the white paper packet&mdash;for such it in truth was&mdash;the Marchese
+Ludovico had nothing whatever to do. It had been thrown by the poet
+Leandro, and contained an attempt to improve the occasion after a
+fashion, such as he hoped must draw some reply from the Diva. Bianca had
+taken the opportunity&mdash;somewhat coquettishly, but according to the laws
+and customs of such occasions, quite permissibly&mdash;to pay Ludovico the
+compliment in the eye of all Ravenna of throwing some flowers because
+she liked him, and because she chose to mark the fact that she threw
+none during all the Corso to anybody else. She would have done the same
+if it had so happened that it had been in front of the Marchese
+Lamberto's carriage instead of behind it; but, of course, to the
+passion-blinded brain of the latter, this circumstance made all the
+difference.</p>
+
+<p>As to the rolling of his own superb bouquet on the pavement, it had been
+quite accidental, and much regretted by Bianca. To recover anything of
+the kind on such an occasion is, it must be understood, quite out of the
+question. Any such fallen treasure&mdash;and half the things thrown do fall
+short of the hands for which they are meant&mdash;becomes the instant prey of
+the small boys who throng the streets, and are constantly on the
+look-out for such windfalls around the carriages.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_III-4" id="CHAPTER_III-4"></a>CHAPTER III<br /><br />
+"La Sonnambula"</h3>
+
+<p>It may be easily imagined that the Marchese returned from the Corso very
+little disposed to take any pleasure in the treat to which all Ravenna
+was looking forward, and which he would have enjoyed more than any one
+else under other circumstances&mdash;the performance at the theatre on that
+Sunday evening. Nevertheless, the duty of attending it had to be done.
+All Ravenna would have been astonished, and have wanted to "know the
+reason why," if the Marchese had been absent from his box on such an
+evening. "Society" expected it of him that he should be there, and he
+had been all his life doing everything that "society" expected of him;
+besides, his presence there really was needed, and poor little Ercole
+Stadione would have despaired inconsolably if he had been deprived, on
+such an occasion, of the support of his great friend and patron.</p>
+
+<p>But if none of these reasons had existed&mdash;if the Marchese, when he
+reached the shelter of his own roof after that horrible Corso, had been
+entirely free to go to bed and escape the necessity of facing the eyes
+of all the world of Ravenna, which seemed to him to be from hour to hour
+growing into a more terrible ordeal, would he have gone to bed and
+abstained from attending the theatre?</p>
+
+<p>It might have been very confidently predicted that he would not have
+done so. He began, in an unreasoning animal-like sort of way, to
+recognize the fact that every hour that he spent away from this woman
+was bare, barren, and of no value to him at all. He was conscious that
+he could be said to live only in her presence. He was beginning to give
+himself up as a lost man, and to acquiesce, half-stunned and stupid, in
+a fatality which he could not struggle against.</p>
+
+<p>And now he was longing&mdash;burning not only to have his eyes on her again,
+but to speak to her. He would have plenty, of opportunities of doing so
+at the theatre in the green-room, or in her dressing-room, and every
+minute seemed to him an age till he could find such an opportunity.</p>
+
+<p>If he had been asked at that minute&mdash;if he had himself asked of his own
+mind&mdash;what he meant to do&mdash;to what future he was looking, whether he
+meant to marry La Lalli or to give her up, he would probably have
+repudiated either alternative with equal violence. His mind was in a
+state of chaos; and what was to come in any future, except the most
+immediate one, he had become incapable of considering. Now he was going
+to see, to hear, to breathe the same atmosphere with her again, and to
+go through the wretched task of striving to behave as usual, and look as
+usual in the eyes of all Ravenna.</p>
+
+<p>The performance was to commence at half-past eight o'clock, and the
+Marchese, reaching the theatre nearly half-an-boar before that time,
+found Bianca sufficiently nearly dressed for him to be admitted to her
+dressing-room. She was putting the finishing touches to the platting of
+her magnificent hair, after the fashion of a Swiss village-girl, for the
+completion of her toilette as Amina. He thought that, in this new
+costume, she looked more irresistibly attractive than he had yet seen
+her.</p>
+
+<p>"Bianca," he said, as soon as her dresser had left her, and shut the
+door, "you have made me so miserable to-day. I must tell you openly at
+once what is in my heart. I saw, to-day, at the Corso&mdash;by no means
+intending to look at all at your carriage after it had passed mine&mdash;I
+saw my poor flowers thrown away by you, while you were throwing a
+bouquet to my nephew and receiving from him something thrown in return.
+Bianca, is that the conduct of a woman who has the very same morning
+accepted the hand of another man? Bianca, I warn you to beware; you do
+not know what such a love as mine, if it should discover itself to be
+betrayed, might be capable of."</p>
+
+<p>"Marchese, do not look at me in that way; you frighten me, and what have
+I done? It is all a mistake, entirely a mistake!" said the poor Diva,
+really frightened at the manner of the Marchese.</p>
+
+<p>"Did I not see you throw the flowers I had given you from your carriage;
+evidently for the purpose of gratifying another person?"</p>
+
+<p>"Oh, Marchese! how is it possible that such a thought should enter into
+your head? Ah, how little you know. If you knew how I had grieved over
+the loss of the beautiful bouquet that had come from your hand! It fell
+from the carriage by accident; and it was snatched up, and a boy ran off
+with it, all in a moment; I would have given anything to get it back
+again."</p>
+
+<p>"But how came the accident? It was caused by your leaning out of your
+carriage to throw a bouquet yourself."</p>
+
+<p>"Yes, exactly so; to the Marchese Ludovico. He was the only person to
+whom I threw a bouquet in all the Corso."</p>
+
+<p>"And why should you throw one to him?"</p>
+
+<p>"To him,&mdash;to your nephew? Why not, I should not have thought of doing so
+to another. But to him&mdash;"</p>
+
+<p>"And what was it, pray, that he threw to you? I wonder whether he
+thought, too, that he should not dream of throwing anything to anybody
+except you."</p>
+
+<p>"The Marchese Ludovico threw nothing to me. Just at the same moment that
+troublesome idiot, the Conte Leandro, threw a packet into the carriage.
+I have not even opened it; you may have it unopened the next time you
+are in the Strada di Porta Sisi, if you like. No doubt it contains some
+of his charming verses. It is not kind of you, Signor Marchese, to say
+such things, or to have such thoughts in your head!" said Bianca,
+turning away her face and putting her handkerchief to her eyes. "And
+now," she added, "you have made my eyes all red just before I have to go
+on the stage!"</p>
+
+<p>Of course once again the unhappy Marchese was entirely routed, and the
+Diva was victorious. "Forgive me, Bianca,", he whispered; "I think only
+of you from the morning to the evening, and from the evening to the
+morning again. And it would be impossible for any man to love, as I love
+you, without a liability to jealousy. I am jealous of your love,
+Bianca!"</p>
+
+<p>"But it is wonderful that you should not perceive how little cause you
+have for any such feeling. Oh, Marchese, how can you doubt me? Surely
+you must have seen and known how entirely my love is yours. You must not
+wring your poor Bianca's heart by such cruel suspicions."</p>
+
+<p>And then the three knocks, which announced the raising of the curtain,
+were heard; and the Marchese again murmuring a request to be forgiven,
+as he kissed her hand, hurried away to take his place in his box.</p>
+
+<p>The house was already nearly full, for the occasion was a notable one;
+and the opera was new to Ravenna; and everybody wished to hear every
+note of it. The Marchese Ludovico was not, however, in the Castelmare
+box, when his uncle reached it, but he came in a minute afterwards. He
+had been up to the upper tier of boxes to say a word to Paolina and her
+old friend, who were in the box he had provided for them, which was on
+the opposite side of the house to the Castelmare box; and exactly over
+that in the "piano nobile" in which were the Marchesa Anna Lanfredi, and
+her niece the Contessa Violante.</p>
+
+<p>There was a little noise in the house of people not yet seated during
+the opening chorus of villagers; but when the prima donna came on the
+stage as Amina, after the prolonged and repeated rounds of applause,
+which greeted her appearance, had subsided, a pin's fall might have been
+heard in the theatre.</p>
+
+<p>The Marchese Ludovico had joined cordially and boisterously, and the
+Marchese Lamberto more moderately, in the applause which had saluted the
+entrance of the Diva; and after that the latter had placed himself in
+the corner of the box, with his back to the audience, and his face
+towards the stage, and with an opera-glass at his eyes, he sat perfectly
+still, feeding his passion with every glance, every change of feature,
+and every movement of the woman who had enthralled him.</p>
+
+<p>Then came the famous song of Amina, the happy village-bride about to be
+married on the morrow to her lover&mdash;the tenor of course. The Diva sang
+it admirably, and acted it equally well. The purest girlish innocence
+was expressed in every trait of her features and manifested itself in
+every gesture and every movement. The perfect, trusting, happy love of a
+fresh and innocent heart could have had no better representative.</p>
+
+<p>The recitative, "Care compagne," etc, addressed to the assembled
+villagers, fell from her lips with a purity of enunciation that made
+each syllable seem like a note from a silver bell. And then the air,
+"Come per me sereno," held the house entranced till the final note of
+it. And then burst forth such a frantic shout of applause and delight as
+can be heard only in an Italian theatre.</p>
+
+<p>Ludovico leant far out of the stage-box in which he sat, and joined
+vociferously in the plaudits with both hand and voice. But the Marchese
+remained quiet in his corner, with his face half-shaded by his hand,
+conscious as he was that the expression of it might need hiding from the
+others in the box. He need not have heeded them; for their attention was
+too exclusively occupied with the stage for them to expend any of it on
+him. Had it been otherwise his hand, covering the lower half of his
+face, would not have sufficed to conceal his emotion.</p>
+
+<p>Now again the hot fit of his love was in the ascendant. Never had Bianca
+more thoroughly captivated him. Never had it seemed to him less possible
+to live without her. What to him were all these dull and empty
+blockheads for whom he had hitherto lived, and who were now&mdash;the foul
+fiend seize them!&mdash;sharing with him the delight of seeing and hearing
+her for the last time. Yes, it should be for the last time. He would
+make her his, all his own; and carry her far away from all that could
+remind either her or himself of their past lives. And then a scowl of
+displeasure came over his face as his glance lighted on his nephew's
+noisy and unrestrained manifestations of enthusiastic admiration.</p>
+
+<p>Presently, towards the end of the first act, came the duet between Amina
+and her lover, who has been made causelessly jealous, and Bianca sang
+the pretty lines&mdash;</p>
+
+<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td>"Son, mio bene, del zeffiro amante,</td></tr>
+<tr><td align="left">Perche ad esso il tuo nome confido.</td></tr>
+<tr><td align="left">Amo il sol, perche teco il divido,</td></tr>
+<tr><td align="left">Amo il rio, perche l'onda ti da,"</td></tr>
+</table>
+
+<p class="nind">with a sweetness of expression perfectly irresistible. The Marchese in
+his corner, half-shrouded from the observation of the house by the
+curtain, which, though undrawn, hung down by the side of the box, but
+fully facing the stage, was perfectly aware that the singer had
+specially addressed herself to him; and he felt the full force of the
+loving rebuke for the unreasonable displeasure he had so recently
+manifested in her dressing-room. His heart went out towards her; and he
+felt that if it were to be done that moment, he could have led her to
+the altar in the face of all Christendom.</p>
+
+<p>At the end of the act the plaudits were again vociferous, and four times
+was the smiling and triumphant Diva compelled by the calls and clamour
+of her worshippers to return before the curtain to receive their
+applause and salute them in return for it. The Marchese Ludovico again
+loudly and enthusiastically joined in these manifestations; and then,
+when they were over, and the noise in the house had subsided, he quietly
+slipped out of the box, and springing up the stairs which communicated
+with the upper tier of boxes, entered that occupied by Paolina and the
+Signora Orsola Steno.</p>
+
+<p>"What did you think of that, Paolina mia?" he said, sitting down by her
+side, and making the action of applauding with his hands, as he spoke.
+"Did you ever hear a thing more charmingly sung? Is she not divine?"</p>
+
+<p>"There is no mistaking your opinion on the point, at all events, amico
+mio. I never saw anybody manifest such unbounded admiration as you did
+just now. But the Diva was not thinking of you, I can tell you," said
+Paolina, with just the slightest possible flavour of pique in her tone.</p>
+
+<p>"Thinking of me; I should imagine not indeed. But what upon earth have
+you got into that dear little head of yours, my Paolina? Did not you
+think both singing and acting very fine?"</p>
+
+<p>"Certainly I think her voice is perhaps the finest I ever heard in my
+life; and she is no doubt a great actress&mdash;a very great actress;
+but&mdash;she is not simpatica to me. I don't know why, but&mdash;somehow or
+other&mdash;I don't like her."</p>
+
+<p>"What can you have got into your head, tesoro mio? You know nothing of
+her; you have nothing to do with her except to see and hear her on the
+stage."</p>
+
+<p>"No; thank heaven! I should not like that she should come any nearer to
+my life than that," replied Paolina, with a little shudder.</p>
+
+<p>"Come, Paolina, you must admit that that is being prejudiced and
+unreasonable," said Ludovico smiling at her.</p>
+
+<p>"Yes; I suppose it is. But&mdash;Ludovico mio, just ask any other woman&mdash;any
+other good woman&mdash;in the house; and see if they have not the same
+feeling. The Contessa Violante, for example&mdash;ask her," said Paolina.</p>
+
+<p>"Just because she is splendidly handsome: women cannot be just to each
+other when that comes in the way. But you might afford to be charitable
+even to so beautiful a creature as the Lalli, my Paolina."</p>
+
+<p>"No, Signor, I won't be bribed by compliments, even from you," she
+whispered, with a look that showed that the value of the bribe was not
+unappreciated; "and I think that what you say is unjust to women in
+general."</p>
+
+<p>"But I wonder what it is then that has prejudiced you against the
+Lalli?"</p>
+
+<p>"I don't know. Really nothing that I can tell. One feels sometimes what
+one cannot explain. She is not simpatica to me, that is all."</p>
+
+<p>"But what on earth put it into your head, Paolina mia, to say that she
+was not thinking of me when she was singing her part? Why should she
+think of me&mdash;or of anybody else, except the primo tenore, who was
+singing with her? What is it you mean?" said Ludovico, much puzzled.</p>
+
+<p>"You said she was a very good actress as well as a fine singer,"
+returned Paolina; "and I think she is. This is a capital box for seeing
+all that goes on the opposite side of the theatre. And I can tell you
+who the Lalli was thinking of, and who she was singing at during her
+duet at the end of the act&mdash;your uncle, the Marchese Lamberto; and he
+knew it very well, too."</p>
+
+<p>"What parcel of nonsense have you got into your little brains, Paolina?
+Sing at the Marchese? Of course they all do; of course they all know
+that his suffrage is of more importance to them than all the rest of the
+theatre put together. But as for my idea of&mdash;lo zio&mdash;of all men in the
+world. Ha, ha, ha! If you had lived in Ravenna instead of Venice all
+your life, carina mia, you would know how infinitely absurd the idea
+seems of there being anything between the Marchese Lamberto and a stage
+singer, or of its being possible for him to regard her in any other
+light than that of a singing machine."</p>
+
+<p>"I dare say you are right, caro mio. Still I can't quite think that the
+Marchese would look at any one of the fiddles quite as I saw him look at
+her," said Paolina.</p>
+
+<p>And then the immense interval, which occurs between one act and another
+in Italian theatres, and which is tolerated with perfect contentment by
+Italian audiences, came to an end; and Ludovico hurried down to take his
+place again in the Castelmare box.</p>
+
+<p>The next point in the opera which excited the special enthusiasm of the
+house was the impassioned finale to the second act, in which Amina on
+her knees strives to convince her lover of her innocence of having ever
+harboured a thought inconsistent with entire devotion to him. She sang
+as if her whole soul were in her words; and the entire theatre was
+electrified by the power of her acting; the entire theatre, with the
+exception of one intelligent and observant little face in a box on the
+upper tier, exactly opposite to that of the Marchese Lamberto.</p>
+
+<p>From that vantage-ground of observation Paolina saw perfectly well both
+the singer on the stage and the Marchese in the box; and again felt sure
+that the actress was specially addressing herself with an implied
+meaning to the latter; and that he was aware that she was doing so. She
+felt no doubt that the motive for this was exactly that to which
+Ludovico had attributed it. It was important to the Diva to flatter and
+make a friend of so powerful a theatrical patron as the Marchese; and
+she took this very objectionable method, Paolina thought, of attaining
+that end. Paolina thought nothing more than this; but, nevertheless, it
+made her conceive a dislike for the Diva greater, perhaps, than the
+cause would seem to justify.</p>
+
+<p>The interval between the second and the third act Ludovico thought
+himself obliged to pass in the box of the Marchese Anna Lanfredi, in
+which Violante was sitting with her aunt. There, too, he found the
+ladies not quite disposed to be as frantically enthusiastic in their
+praises of the singer as the whole male part of the audience. The
+Marchesa Lanfredi thought that La Lalli was nothing at all in comparison
+with some singer who had charmed all Bologna some forty years before.
+And Violante, admitting that she had an exquisite voice and perfect
+method, confessed much as Paolina had done, that she did not quite like
+her, she hardly knew why.</p>
+
+<p>In the third act, the song sung by the sleep-walker in her state of
+unconsciousness&mdash;"Ah non credea mirarti,"&mdash;was a great success. And most
+fascinatingly lovely the Diva looked in her white night-dress, with her
+wreath of rich auburn tresses hanging in luxuriant curls around her
+shoulders.</p>
+
+<p>Shortly after this had been sung a liveried servant entered the
+Castelmare box, bearing a most superb bouquet of choice flowers, tied
+with a long streamer of broad rose-coloured ribbon, and deposited it on
+the front of the box.</p>
+
+<p>And then came the joyful finale "Ah non giunge." And in that the Diva
+seemed to surpass herself. It was a passionate carol of love, and joy,
+and triumph in which she seemed to pour the whole force and energy of
+her soul into the words and sounds that told the truth, the entirety,
+the perfection of her love, and the overwhelming happiness the
+recognition of it by its object gave her.</p>
+
+<p>For many minutes the vociferous applause continued. The stage was
+covered with flowers flung from all sides of the house. The Marchese
+Lamberto whispered a word or two to Ludovico; and then the latter,
+leaning far out of the box, presented the magnificent bouquet to Bianca,
+who was smiling and thanking the public for their plaudits by repeated
+curtsies, and who came for it to the side of the stage. She made a very
+low and graceful curtsey to Ludovico, as she took it from his hand; but
+her eyes thanked the Marchese Lamberto, who still remained close in his
+corner, for the gift.</p>
+
+<p>The fact was that he was too much moved by violent and contending
+emotions to dare to trust himself to hand the flowers himself. He knew
+that he was shaking in every limb; and, therefore, had told his nephew
+to give the bouquet; which, indeed, it was quite a matter of course that
+a successful prima donna should receive from that box on such an
+occasion.</p>
+
+<p>Again and again the curtain had to be raised after it had descended in
+obedience to the cries of the spectators, who were determined to make
+the Diva's triumph complete. Again and again she had to step back on the
+stage and make yet one more bow and smile&mdash;yet one more gracious smile.</p>
+
+<p>During this delay the Marchese Lamberto slipped from his box and made
+his way behind the scenes. "Can you feel as Bianca what you can so
+divinely express as Amina?" he whispered in her ear as he gave her his
+arm to lead her to her carriage at the stage-door.</p>
+
+<p>"Try me as Amina was tried; and reward me as Amina was rewarded, and
+then see," she replied in the same tone.</p>
+
+<p>And so ended Bianca Lalli's Carnival engagement at Ravenna.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_IV-4" id="CHAPTER_IV-4"></a>CHAPTER IV<br /><br />
+The Marchese Lamberto's Correspondence</h3>
+
+<p>The next morning&mdash;the morning of the Monday after the gala performance
+at the theatre&mdash;the post brought to the Palazzo Castelmare a letter from
+Rome, before the Marchese had left his chamber. The servant took it to
+his master's room, found him still in bed, though awake, and left it on
+the table by his bedside.</p>
+
+<p>The Marchese Lamberto was, and had been all his life, far too busy a man
+to be a late riser. Italians, indeed, who do nothing all day long, are
+often very early risers. Their, climate leads them to be so. They sleep
+during hours which are less available for being out of doors&mdash;for your
+Italian idler passes very little of his day in his own home&mdash;and they
+are up and out during the delicious hours of the early morning. But the
+Marchese Lamberto, whose days were filled with the multiplicity of
+occupations and affairs that have been described in a previous chapter,
+was wont, at all times of the year, to rise early.</p>
+
+<p>On the present occasion, a sleepless night&mdash;and such nights, also, were
+a new phenomenon in the Marchese's life&mdash;might have been a reason for
+his being late. But he was not sleeping when his servant took the letter
+in to him. The frame of mind in which he returned from the theatre has
+been described. It lasted till he fell into a feverish sleep, soon after
+going to his bed.</p>
+
+<p>The dreams that made such sleep anything but rest may be easily guessed.
+He was startled from them by the fancy that the kisses of Bianca burned
+his lips; that it was a scorching flame, that he was pressing in his
+arms, the contact of which turned all his blood to liquid fire.</p>
+
+<p>He slept no more during the night. And the good that had seemed to him,
+as he sate in his box at the opera, more desirable than all the other
+goods the world could give, seemed good no longer; seemed, in the dark
+stillness of his night-thoughts, like a painted bait, with which the
+arch-tempter was luring him to his ruin and destruction.</p>
+
+<p>Restlessly turning on his bed with a deep sigh, and pressing his hot
+hand to his yet hotter brow, he took the letter that had been brought
+him, and saw that it was from his Roman friend and correspondent,
+Monsignore Paterini:</p>
+
+<p>"Illusmo Signor Marchese E Mio Buono E Colendmo Amico," the letter
+ran&mdash;"Seeing that the subject of my letter is matter adapted rather to
+Carnival than to Lenten tide, I hasten to write so that it may reach
+your lordship before the festive season is over. That your friends in
+Rome are never forgetful of one, who so eminently deserves all their
+best thoughts and good wishes, I trust I need not tell you. But in this
+our Rome, where so many interests are the unceasing care of so many
+powerful friends and backers, it needs such merit as that of your
+lordship to make the efforts of friends successful."</p>
+
+<p>"Understand, then, that his Holiness has been kept constantly aware of
+all that Ravenna&mdash;the welfare of which ancient and noble city is
+especially dear to him&mdash;owes to your constant and intelligent efforts
+for the advancement of true civilization and improvement, as
+distinguished from all that innovators, uninfluenced by the spirit of
+religion, vainly, boast as such. Specially, our Holy Father has been
+pleased by the energy, tact, and truly well-directed zeal, with which
+you have succeeded in bringing to a satisfactory conclusion the thorny
+and difficult business of the Spighi property, on which all the welfare
+of our well-beloved Sisters in Christ the Augustines of St. Barnaba so
+greatly depends. The lady superior of that well-deserving house is, as
+you are aware, the sister of his Eminence the Cardinal Lattoli; and so
+signal a service rendered in that direction is, as I need hardly tell
+your lordship, not likely to be forgotten."</p>
+
+<p>"It is under these circumstances that I have the great satisfaction of
+having it in my power to inform your lordship, that it is the gracious
+purpose of our Holy Father to mark his approbation and satisfaction at
+the conduct of your illustrious lordship in this matter, in a manner
+that, while it manifests to the whole world the care of his Holiness for
+every portion of the dominions of the Holy Church, will, I doubt not, be
+highly gratifying to yourself at the present time, and will redound to
+the future glory and distinction of your noble family. It is, in a word,
+the intention of the Holy Father to confer on your lordship the Grand
+Cross of the Most Noble Order of the Santo Spirito. And it is further
+the benignant purpose and wish of his Holiness to present you with this
+most honourable mark of his approbation with his own sovereign hand."</p>
+
+<p>"We may therefore hope&mdash;myself and your numerous other friends in this
+city&mdash;to see you here before long. Doubtless the tidings, which I have
+been anxious to be the first to give you, will be very shortly
+communicated to you in a more official manner. I fancy, indeed, that I
+shall not have been able to be much beforehand with the official
+announcement. Make your arrangements, then, I beseech you, to give us as
+long a visit as you can steal from the grave cares of watching over the
+interests of your beloved Ravenna. There are many here who are anxious
+to renew their acquaintance, and, if he will permit them to say so,
+their friendship with the Marchese di Castelmare. And, if I may venture
+to do so, my dear friend, I would, before closing my letter, whisper
+that, with due care and a little activity, the present favour of our
+Holy Father may be but the earnest of other things."</p>
+
+<p>"The future, however, is in God's hands, and man is but as grass.
+Nevertheless, as far as it is permissible to judge of the human agencies
+by which the Heavenly Providence brings about its ends, I should say
+that your Legate, his Eminence the Cardinal Marliani, was, of all the
+present Fathers of the Church, one of the most deserving of our regards
+and respect. Should you have a fitting opportunity of allowing his
+Eminence to become aware how strongly such have always been my
+sentiments, and how unceasingly I endeavour to impress them on others, I
+should esteem it as a favour. It is well that merit even so exalted as
+his should know that it is appreciated."</p>
+
+<p>"Omit not, my friend, to offer to the Marchese Ludovico, your nephew,
+the expression of my most distinguished regard and respect; and believe
+me, Illusmo Signor Marchese, of your Excellency the devoted friend and
+most obedient servant,"</p>
+
+<p>"Giuseppe Paterini"</p>
+
+<p>Before the Marchese had read the wordy epistle of his correspondent half
+through, he raised himself briskly to an upright sitting posture in his
+bed, his head was lifted with a proud movement from its drooping
+attitude, and an expression of gratified pride and pleasure came into
+his eyes. The much-coveted distinction which was now, he was told, to be
+his, had long been the object of his eager ambition. And the manner in
+which it was to be conferred on him&mdash;the attitude he should stand in
+with reference to his friend the Cardinal Legate&mdash;all contributed to
+make the occasion gratifying to him.</p>
+
+<p>He rang his bell sharply for his servant, and said he would get up at
+once.</p>
+
+<p>The valet said that there was a servant from the Legate's palace below,
+with a letter for the Marchese from the Cardinal&mdash;that, fearing his
+master was not well, and might be getting a little sleep, he, the valet,
+had been unwilling to bring the letter up; but that the man was waiting
+his Excellency's pleasure, as he had been ordered to ask for an answer.</p>
+
+<p>Doubtless this was the official communication of which Paterini spoke,
+or the forerunner of it. The Marchese desired his man to bring him the
+Cardinal's letter directly.</p>
+
+<p>Yes; the pleasant duty having fallen to the lot of the Cardinal of
+making a communication to the Marchese, which would doubtless be highly
+gratifying to him, his Eminence was anxious to seize the earliest
+opportunity of performing so agreeable a task; and would be happy to see
+the Marchese at one o'clock that day, if that hour suited his lordship's
+convenience.</p>
+
+<p>"Delighted to have the honour of waiting on his Eminence at the hour
+named."</p>
+
+<p>The Marchese put the two letters on his toilet-table, and proceeded to
+dress. They were large letters. That from Monsieur Paterini was written
+on a sheet of foolscap paper, and addressed in a large strong hand, with
+the word RAVENNA in letters half an inch high. That from the Cardinal
+was contained in a large square envelope, sealed with a huge seal
+bearing his Eminence's arms under a Cardinal's hat, with its long
+many-tailed tassels hanging down on either side.</p>
+
+<p>What a triumph would be this journey to Rome. What a yet greater triumph
+the return from it. The Legate would certainly hold a special state
+reception to welcome him back, and give him an opportunity of showing
+the new order to all his fellow-citizens. What a proud hour it would be.</p>
+
+<p>The Marchese was indulging in these thoughts; dressing himself the
+while, and looking every now and then at the two letters lying on his
+table, when a footman tapped at the door and handed to the valet, who
+was attending on his master, yet a third epistle. Unlike the Cardinal's
+servant, the man who had brought it had simply left it, and gone away
+without saying anything about an answer.</p>
+
+<p>This third letter did not resemble its two predecessors&mdash;at least on the
+outside&mdash;at all. It was a very little letter; not a quarter of the size
+of either of the others; and the seal wherewith it was sealed was not a
+tenth of the size of that of his Eminence; also, instead of being white
+like the Cardinal's, or whity-yellow like the Prelate's, it was
+rose-coloured, and delicately perfumed. And the superscription, "All'
+Illmmo Sigr il Sigr Marchese Lamberto di Castelmare," was written in
+very daintily pretty and delicate small characters; as unmistakably
+feminine a letter as ever a gentleman received.</p>
+
+<p>The Marchese's face changed visibly as the little missive was put into
+his hands. Yet he opened it eagerly, and opened his nostrils to the
+perfume, which exhaled from it, with a greedily sensuous seeming of
+pleasure.</p>
+
+<p>This letter ran as follows:&mdash;"Dearest And Best,&mdash;If you were not indeed
+and indeed so to me, could I have ever suffered the vow that binds us
+mutually to each other to have been uttered?&mdash;Dearest and best, I write
+mainly, I think, for the mere pleasure of addressing you. For I am sure
+that it is not necessary to ask you to come to me. You can guess how
+eagerly I wish to speak to you; to hear from you that you have dismissed
+for ever those horrid thoughts that you vexed me with at the theatre
+last night. I longed so to have sung the words I had to utter for your
+ears&mdash;to your ears only: 'Amo il zeffiro, perche ad esso il tuo nome
+confido.' Ah, Lamberto, if you knew how true that is. It is often&mdash;how
+often&mdash;the singer's duty to utter on the stage the words of passion. But
+what a thing it is&mdash;a thing I never dreamed before&mdash;to feel them as I
+utter them. The opera did not go badly, did it? I think the success was
+a legitimate one. But what is any success or any applause now to me,
+save yours? I felt that I was singing to one only, as one only was in my
+heart and in my thoughts. Do not let many hours pass before you come to
+me, my love, my lord! For they go very slowly and heavily, these hours;
+and as I trace the movement of the tardy hour-hand on the clock, I grow
+sick with longing, and with hope deferred. Come to me, my dearest and my
+best. Your own,"</p>
+
+<p>"Bianca"</p>
+
+<p>"P. S.&mdash;I have mentioned our engagement to no soul save my father; of
+course you did not wish me to exclude him from our confidence. He is
+fully worthy of it."</p>
+
+<p>The Marchese sunk down into the chair that stood before his
+toilet-table, with the little letter in his hand; and his hand shook,
+and his eyes were dizzy, and there was a buzzy ringing in his ears. And
+still the perfume from the pink paper rose to his nostrils, and seemed
+to his fancy as though it were a poison that he had neither the power
+nor the will to defend himself from.</p>
+
+<p>He had put the little pink note down on the table where the two other
+letters were, and sat looking at the three. They were manifestly,
+fatally incompatible. Either the two big letters must be thrown to the
+winds&mdash;they and their contents for ever&mdash;together with all thought of
+honours, high social standing, and admiring respect of the world; or the
+little pink note must be crushed at once and for ever, and its
+writer&mdash;ah!&mdash;made to understand, to begin with, that the Marchese di
+Castelmare did not know his own mind; that his offer and his plighted
+word were not to be trusted.</p>
+
+<p>The letters lying there on the table before him, as he sat gazing at
+them almost without the power of anything that merited to be called
+thought, represented themselves to his fancy as living agencies of
+contrasted qualities and powers. The two large missives from his
+ecclesiastical friends were creditable and useful steeds; harmless,
+wholesome in blood and nature, big and pacific, apt for service, and
+good for drawing him on to honour, success, and prosperity. The little
+pink note was a scorpion with a power a thousand-fold greater, for its
+size&mdash;a sharp, venomous, noxious power, stinging to the death, yet
+imparting with its sting a terrible, a fatal delight, an acrid fierce
+pleasure, which once tasted could not by any mortal strength of
+resolution be dashed away from the lips.</p>
+
+<p>He took the sweet-scented little paper in his hand and read it through
+again. And his veins seemed to run with fire as he read. Then for the
+first time he saw the postscript. It had escaped his notice before. That
+old man had been informed that he had offered marriage to the girl he
+called his daughter and had been accepted.</p>
+
+<p>It might not be so easy to crush the little pink scorpion note, and
+liberate himself from the writer of it. Proof? There might be no legal
+evidence to show that he had ever made such a promise. Yet, to have such
+an assertion made by Bianca and her father,&mdash;to have to deny the fact,
+knowing it to be true!&mdash;he, Lamberto di Castelmare! Great God! what was
+before him?</p>
+
+<p>Then there was that woman, the servant, too. Might it not well be that
+she, too, knew the promise he had made; overheard him possibly; set to
+do so&mdash;likely enough! What was he to do?&mdash;what was he to do?</p>
+
+<p>Something he must do quickly. The Cardinal Legate was expecting him at
+one o'clock, and&mdash;would it be best to drive Bianca from his mind till
+afterwards? Go to her he must in the course of the day!</p>
+
+<p>Then, suddenly as a lightning-flash, he saw her before him as he had
+gazed on her at the theatre overnight in her white night-dress, uttering
+those words of passionate love&mdash;love which she told him was all
+addressed to him,&mdash;which she was pining to speak to him again.</p>
+
+<p>That, then, it was in his power to have, and to have now,&mdash;now at once.
+"Ahi, ahi!" he gnashed, through his ground teeth, closing his eyes as
+the besieging vision postured itself in every seductive guise before the
+suggestions of his fancy. Ah, God! what were Cardinals, and Crosses, and
+place and station, or all the world beside, to one half-hour in those
+arms?</p>
+
+<p>Come what come might, he would see her first before going to the
+Cardinal.</p>
+
+<p>Snatching his hat, cane, and gloves, breakfastless as he was, he hurried
+out of the house half mad with the passion that was consuming him, yet
+with enough of the old thoughts about him to turn away, on quitting his
+own door, from the direction of the Porta Sisi, and to seek the goal of
+his thoughts by the most unfrequented route he could find.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_V-4" id="CHAPTER_V-4"></a>CHAPTER V<br /><br />
+Bianca at Home</h3>
+
+<p>Quinto Lalli and Bianca were sitting together in the parlour of their
+apartments in the Strada di Porta Sisi, that same Monday morning just
+after the little pink note had been despatched to the Marchese. Bianca
+was having her breakfast&mdash;a small quantity of black coffee in a
+drinking-glass, brought, together with a roll of dry bread, from the
+cafe. Old Lalli was not partaking of her repast, having previously
+enjoyed a similar meal, with the addition of a modicum of some horrible
+alcoholic mixture, called "rhume," poured into the coffee at the cafe in
+the next street.</p>
+
+<p>"That will bring him fast enough," said the old man, alluding to the
+note which had been just despatched. "The game is quite in your own
+hands, as I told you from the beginning it would be. That postscript was
+a capital thought."</p>
+
+<p>The postscript in question, which, it may be remembered, had not added
+to the pleasure the billet had given the Marchese, had been added at the
+suggestion of old Lalli himself.</p>
+
+<p>"I would rather not have written it," replied Bianca, peevishly. "It
+looked too much like putting the screw on&mdash;I don't like it."</p>
+
+<p>"Be reasonable, bambina mia, whatever you are. How, in the name of all
+the Saints, do you imagine that you are to become Marchesa di Castelmare
+without putting the screw on&mdash;and that pretty sharply too? The man is as
+thoroughly caught as ever man was caught by a woman; and I tell you,
+therefore, that the game is in your own hands. But you don't suppose
+that he is burningly eager to solicit the honour of your alliance, che
+diamine?"</p>
+
+<p>"Don't, Quinto; don't go on in that way. I tell you I hate it all,"
+returned Bianca.</p>
+
+<p>"Cars mia, you are in an irrational humour this morning. Do you like the
+old game better? It don't pay, bambina mia, as you have found out; and,
+above all, it won't last. But I am sure you have reason to be satisfied
+with your success this season in any way. I never heard you sing better
+in my life than you did last night; and, to say the truth, these people
+seemed to appreciate it."</p>
+
+<p>"I tell you, I hate it all&mdash;all&mdash;all!" said Bianca, as she swallowed the
+last drop of her coffee, and threw herself on the sofa in an attitude of
+languor and ennui.</p>
+
+<p>"You are unreasonable, Bianca, you are not like yourself this morning; I
+don't know what is come to you. What in the world do you like, or what
+do you want?" said the old man, looking at her with a puzzled air.</p>
+
+<p>"Did you see the Marchese Ludovico in a box on the right-hand side on
+the second tier with that Venetian girl, the artist?"</p>
+
+<p>"The Marchese Ludovico was in the left-hand stage-box with his uncle."</p>
+
+<p>"Of course he was; but I mean between the acts. I saw him from the wing
+by the side of that girl with her face the colour of mahogany, and her
+half-alive look. I hate the look of her, and I know she hates me!"</p>
+
+<p>Old Quinto looked at his pupil curiously for a minute before he replied
+to her.</p>
+
+<p>"What do you mean, Bianca mia?" he said, at last; "and what, in the name
+of all the Saints, is the Venetian girl to you, or you to her? Did you
+ever speak to her? Why should she hate you?"</p>
+
+<p>"I tell you, she does. We women can always see those things without
+needing to be told them; and she knows, you may be very sure, that I
+hate her."</p>
+
+<p>"But why? What is she to you?" reiterated the old man.</p>
+
+<p>"You asked me, just now, what I wanted. I want, if you must know, what I
+can never have&mdash;what the Venetian girl last night was getting."</p>
+
+<p>"And what was she getting? I don't understand you, upon my soul!" said
+Quinto, staring at her, and utterly puzzled.</p>
+
+<p>"What was she getting? Love!&mdash;that was what she was getting! Ludovico
+loves her," said Bianca, raising herself on her elbow, and speaking with
+fierce bitterness.</p>
+
+<p>"Tu, tu, tu, tu, tu, tu!" whistled Quinto, between his pursed-up lips.
+"But I thought, bambina mia, that you were going to love the Marchese
+Lamberto, and be a good wife to him, and all the rest of it, according
+to the rules and practices of the best-regulated domestic family
+circles; and I&mdash;I was so rejoiced to hear it," said the old reprobate,
+casting up his eyes and hands.</p>
+
+<p>"Don't, Quinto; don't talk in that manner, or you'll drive me beyond
+myself. I can't bear it."</p>
+
+<p>"But did you not say that you loved the Marchese Lamberto?" persisted
+Quinto, dropping his mocking tone, however.</p>
+
+<p>"I said that I liked him better than any of the men I have known; that I
+admired him as a fine and noble gentleman; that I would be a good and
+true wife to him,&mdash;and should love him," she added, with a burst of
+bitterness, "better than he ever will, or can, love me."</p>
+
+<p>"Well, come now, bambina mia. If you think that the Marchese is not
+enough in love with you, you must have a strong appetite, indeed, and be
+very hard to content. Why, if there ever was a man thoroughly caught,
+fascinated&mdash;"</p>
+
+<p>"Bah! Love! Ludovico loves the Venetian," said Bianca, with an
+expressive emphasis on the verb.</p>
+
+<p>"Ludovico, again! I protest I don't understand you, Bianca. But there,
+when a man has come to my age he don't expect ever to understand a
+woman. You did not want Ludovico, as you call him, to love you, did
+you?"</p>
+
+<p>"No: but&mdash;"</p>
+
+<p>And Bianca stopped short, and seemed to fall into a sort of reverie.</p>
+
+<p>"But what? If you mean that you wanted to have the uncle for a husband,
+and the nephew for a lover, that is intelligible enough. The game would
+have been a dangerous one. But there is no reason why you should not say
+it plainly between friends."</p>
+
+<p>"I tell you, Quinto, I won't hear you speak to me in that tone," said
+Bianca, turning on him fiercely, and with flashing eyes. "Did I ever do
+anything to attract him?" she added,&mdash;"did I try to make him love me? Do
+you think that the Venetian would have stood in the way if I had chosen
+to do so? I never did! I meant, if the Marchese would make me his wife,
+to be true and loyal to him; though he himself seems to think it
+impossible that I should be so. You know that I have never attempted to
+attract Ludovico in any way."</p>
+
+<p>"Very well then; let his Venetian have him in peace," said Quinto,
+shrugging his shoulders.</p>
+
+<p>"Why, then, does that girl hate me as she does? What harm have I ever
+done her?" returned Bianca.</p>
+
+<p>"Why should you think she does hate you?" expostulated Quinto.</p>
+
+<p>"I have told you that I saw it. I saw it in her eyes when Ludovico was
+handing me the bouquet;&mdash;which he only did because his uncle told him to
+do it. She would have blasted me to death with her look at that moment
+if she could have done it;&mdash;I have a good mind&mdash;a very good mind&mdash;"</p>
+
+<p>"Be guided by me this once for the last time, as you have so often been
+before; bambina mia," said Quinto, who thought that he now understood
+the real state of the case; "make sure of your own game first. Make all
+safe with the Marchese Lamberto. When you are the Marchesa di Castelmare
+it will be time to take any revenge on the Venetian you please."</p>
+
+<p>"Ah&mdash;h&mdash;h&mdash;h!" sighed Bianca, shaking her head with an expression of
+disgust; "you understand nothing about it, Quinto; you can't&mdash;of course
+you can't. Gia," she continued, after a pause of thought; "yes, I could
+take from her, poor fool, what she has; but could I, Bianca Lalli, take
+it and keep it for myself? Ah me, it is weary work! You might as well go
+and flaner, Quinto; for I must dress ready for the Marchese, in case he
+comes this morning."</p>
+
+<p>"He'll come sure enough," said Quinto; as he prepared to leave the room.</p>
+
+<p>"It's quite time, then, that I made myself ready to receive him,"
+returned Bianca, getting up from the sofa.</p>
+
+<p>"Amo il zeffiro, perche a lui suo nome confido," she sang, as she turned
+listlessly to go to her chamber; and despite what she had said&mdash;and said
+with perfect sincerity to her adopted father&mdash;it may be feared that the
+suo did not refer in the singer's mind to the Marchese Lamberto.</p>
+
+<p>Quinto Lalli was in the act of shutting the sitting-room door behind
+him, when the outer door of the apartment opened and Ludovico appeared
+in the doorway. He was the very last man whom Quinto, with the ideas in
+his head which the above conversation with Bianca had put into it, would
+have wished to see there. And perhaps there was something in his manner
+of meeting the visitor that enabled the Marchesino to perceive that he
+was not just then welcome.</p>
+
+<p>"A thousand pardons," he said, in an easy, careless manner, "for coming
+at so indiscreetly early an hour; but I could not refrain from just
+saying one word to the Signorina Bianca on her last night's triumph, and
+I shall have no opportunity of seeing her later in the day."</p>
+
+<p>"Bianca," called out Quinto, re-opening the door he was closing, and
+putting his head back into the room, "here's the Marchese Ludovico
+wishes to speak to you." If the old man had not been a little bit out of
+humour with his adopted daughter he would probably have found some
+excuse for getting rid of the inopportune visitor.</p>
+
+<p>"Pray let the Signor Marchese come in," returned Bianca, turning back
+from the door of her bed-room, rather to the surprise of Signor
+Quinto;&mdash;and Ludovico passed on into the sitting-room as the old man
+went out and shut the outer door behind him.</p>
+
+<p>Bianca, as she had said, had been about to dress to receive the Marchese
+Lamberto; and Ludovico thus caught her (really surprised this time) in
+her morning toilette. But there was nothing in her dress to prevent her
+from being with propriety presentable, or, indeed, to prevent her from
+looking very charming in her dishabille. Nevertheless, she did not
+intend, as we have seen, to present herself without further adornment to
+the Marchese Lamberto; and it was not without a certain feeling of
+bitterness at her heart that she said to herself, "What does it
+signify?" as she cast a glance at her looking-glass before stepping back
+into the sitting-room to receive her visitor.</p>
+
+<p>"Really, Signora, I don't know how to apologize sufficiently for thus
+breaking in upon you," said Ludovico, coming forward to meet her; "but I
+could not refrain from calling to say one word of congratulation. Can
+you forgive me?"</p>
+
+<p>"I hardly know whether I can," said Bianca, half pouting and half
+laughing, and looking wholly beautiful; "to be seen when they are not
+fit to be seen is an offence which we others, women, find it difficult
+to forgive, you know."</p>
+
+<p>"But that is an offence which, in the nature of things, cannot be
+committed against the Signora Bianca Lalli," retorted Ludovico, with a
+low bow, half earnest and half in fun, and a look of admiration that was
+entirely sincere. "But the fact is," he continued, "that I really was
+impatient to be the first to make you my compliments on last night's
+immense success. To tell you that I never heard a part sung as you sang
+that of Amina last night would, perhaps, appear to you to be saying
+little. But I do assure you the whole city is saying that there never
+was anything like it. It was superb! Perfect! Perhaps the praise of all
+Ravenna is not worth very much to one who has had that of all Italy.
+But, at all events, my uncle is a competent judge&mdash;and he is not an easy
+one. And I do assure you he was moved as I never saw him moved by music
+before."</p>
+
+<p>"He is very good&mdash;too kind to me. He was good enough to see me to my
+carriage at the theatre last night; and he said some word that makes me
+think he purposes doing me the honour of coming here to give me the
+advantage of his criticism on last night's performance," said Bianca,
+who was anxious to let her visitor understand the desirability of
+avoiding being caught there by his uncle.</p>
+
+<p>"Yes, I am sure he would not fail to bring his tribute of admiration
+this morning," returned Ludovico, carelessly; "but he will not be here
+yet awhile. He is an early man in general, lo zio; but he has not been
+well latterly. You must have seen yourself, Signorina, how changed he is
+since you have known him. I really begin to be uneasy about him. You
+must surely have observed how ill he is looking."</p>
+
+<p>"I am so grieved to hear you say so. Of course any change must be far
+more evident to those who have known him all his life. But I should have
+said that I had rarely or never seen so remarkably young-looking a man
+for his years. The Marchese happened to tell me once that he is fifty or
+not far from it. It seemed to me impossible to believe it," said Bianca,
+who understood perfectly well how and why it came to pass that the
+Marchese should latterly be a changed man.</p>
+
+<p>"Three months ago he might have well passed for five-and-thirty; but,
+per Bacco, he looks his years now every day of them&mdash;and more, too, il
+povero zio."</p>
+
+<p>"Nay, Signor Ludovico, I think your regard for your uncle makes you
+think him worse than he is. I thought he was looking very well at the
+theatre last night," replied Bianca, knowing nothing more to the purpose
+to say.</p>
+
+<p>"At the theatre. Ah! perhaps. He was pleased and excited. I did not
+specially remark him last night. But, the truth is, I am not easy about
+him."</p>
+
+<p>"I feel very much persuaded, Signor Ludovico, that you are alarming
+yourself unnecessarily. Your fears are excited by your affection for
+your uncle. I doubt whether many nephews in your position, Signor
+Marchese, would feel as much anxiety about the health of an uncle whose
+heirs they were; not that I mean, of course, Signor, to insinuate that
+you are dependent on your uncle," added Bianca, who felt considerable
+curiosity to know how matters stood in the Castelmare family in this
+respect.</p>
+
+<p>"Faith, though, I am dependent on him," returned Ludovico, with the most
+careless frankness. "I have not a bajocco in the world but what comes to
+me from him. But lo zio is more generous than uncles often are to their
+nephews who are to be their heirs. And I am in no hurry to succeed to
+him, I assure you."</p>
+
+<p>"I am sure that would not be in your nature in any case, Signor
+Ludovico," returned Bianca; "but there is some excuse for those being in
+a hurry whose future depends on the caprice of old people," she added,
+fishing for further information.</p>
+
+<p>"But my future does depend upon his caprice&mdash;in one way, at all events.
+Suppose my uncle should take it into his head to marry, and have a
+family. There is nothing to prevent him. Many an older man than he by a
+great deal has done so. And if that were to happen, there is not a
+beggar in all Ravenna who is a poorer man than I should be. Only that lo
+zio is about the most unlikely man to marry in all Italy, it is a thing
+that might happen any day."</p>
+
+<p>"Why should the Signor Marchese be so unlikely to marry? One would say,
+to look at him, that it was not such an unlikely thing. Suppose some
+designing woman were to make the attempt?"</p>
+
+<p>"There does not exist the woman who could have the faintest shadow of
+success in such an enterprise, Signora. If you could tell how often the
+thing has been tried! He is seasoned, lo zio is. Besides, he never was a
+man given much to falling in love at any time of his life. I don't think
+he is much an admirer of the sex, to tell you the truth. No; there is no
+fear of that."</p>
+
+<p>There was a silence of some minutes, and Bianca seemed to have fallen
+into a reverie; till, suddenly, raising her eyes, which had fallen
+beneath their lashes, while she had been busy with her thoughts, she
+said, looking up archly into Ludovico's face:</p>
+
+<p>"Your attention, at all events, was not so fully occupied by the
+performance last night, Signor, but that you had plenty of thoughts and
+eyes at command for other matters."</p>
+
+<p>"What do you mean, Signora? I am sure I was not only an attentive but a
+delighted listener," said he, while the tell-tale blood flushed his
+cheeks.</p>
+
+<p>"Ah! I saw which way your glances and thoughts were wandering. We
+artists see more things in the salle than you of the world before the
+foot-lights think for. A very pretty little brunette, in No. 10 on the
+upper tier, was quite equally aware of the direction of the Marchese
+Ludovico's thoughts and looks."</p>
+
+<p>"You might have seen not only my thoughts but me myself in the same box,
+Signora, if you could have continued your observations after the curtain
+was down. The lady you saw there is one for whom I have the highest
+possible regard," said Ludovico, with a very slight shade of hauteur
+quite foreign to his usual manner, in his tone.</p>
+
+<p>It was very slightly marked, but not so slightly as to escape the notice
+of Bianca, who perfectly well understood it and the meaning of it.</p>
+
+<p>"I dare say she well deserves it; she looks as if she did," said the
+Diva, with a pensive air, and a dash of melancholy in her voice. "I have
+often wondered," she continued, after a moment's pause, "whether you
+others, grand signori, ever ask yourselves, when you bestow such regards
+as you speak of on a poor artist&mdash;I know who she is, merely an artist
+like myself&mdash;what the result to the woman so loved is likely to be?"</p>
+
+<p>"Signora!" cried Ludovico, provoked, exactly as Bianca had intended he
+should be, into saying what he would not otherwise have allowed to
+escape him, "permit me to assure you that, however pertinent such
+speculations may be in other cases, which have doubtless fallen under
+your observation, they are altogether the reverse of pertinent in the
+present instance. The lady in question is, as you say, a poor artist;
+not, perhaps, as you were also kind enough to say, one quite of the same
+kind as yourself, neither so successful nor so celebrated"&mdash;he hastened
+to add as he saw a sudden paleness come over the face of the singer, and
+an expression sudden and rapidly repressed and effaced, of such a
+concentration of wrath and hatred in her eyes, that momentary as it was,
+pulled him up short with something very much akin to a feeling
+resembling fear&mdash;"an artist neither so successful nor so celebrated as
+the Signora Lalli, but, nevertheless, a lady whom it is the dearest wish
+of my heart to call my wife."</p>
+
+<p>"She is indeed, then, a most fortunate and happy woman," said Bianca,
+who had perfectly recovered herself, with grave gentleness; "and I am
+sure that neither I nor any sister artist have any right to envy her her
+happiness. Would it seem presumption in a poor comedian to express her
+earnest wish that you, too, Signor Ludovico, may find your happiness in
+such a marriage?"</p>
+
+<p>"Nay, don't speak in that tone!" said Ludovico, putting out his hand and
+taking hers, which she readily gave him. "I accept your good wishes,
+Signora, most thankfully. I do hope and think that I&mdash;that we shall find
+happiness in our mutual choice. But, pray observe, Signora, that our
+talk has led me into confiding a secret to you, that I have, as yet,
+told to no living soul, and that it is important to me it should be kept
+secret yet awhile longer. I know I may trust you; may I not?"</p>
+
+<p>"Depend on it, Signor Marchese, your secret shall be quite safe with me.
+But are you sure it is a secret? And then, do you know," continued the
+Diva, resuming her air of pensive thought, "when I hear a man in your
+position speaking with such noble truthfulness, the converse of the
+thought that I angered you&mdash;very innocently, believe me&mdash;by expressing
+just now, comes into my head. And I ask myself, if women in such a
+position as the lady we speak of, are apt to take themselves to task
+with sufficient strictness, as to what they are giving in return for all
+that is offered to them."</p>
+
+<p>"I don't quite understand your meaning, Signora," said Ludovico, who
+really did not perceive the drift of his companion's words.</p>
+
+<p>"I mean that a woman, so circumstanced, ought to be very sure that she
+is giving her heart to the man who asks for it, and not to his position,
+not to the advantages, to the wealth he offers her. She ought to feel
+certain that, if all this&mdash;the advantages&mdash;the wealth were to vanish and
+fly away, her love would remain the same. Suppose now&mdash;it is out of the
+question, you tell me, but the case may be imagined all the
+same&mdash;suppose your uncle, the Marchese, were to marry, would the
+Venetian lady's love suffer no tittle of falling off?"</p>
+
+<p>The red blood rushed to Ludovico's cheeks and brow, and then came an
+angry gleam into his eyes. It was not that he resented the liberty which
+his companion took in thus speaking to him. It was not, either, that he
+felt indignant at the doubt cast, even hypothetically, on the purity of
+his Paolina's love. It was rather the unreasoning animal anger against
+the person who had given him pain. It was a stab to his heart, this germ
+of a doubt thus placed there for the first time. He was conscious of the
+pang, and resented it. In the next minute the hot flush passed from his
+face, and he became very pale.</p>
+
+<p>Bianca saw, and understood it all, as perfectly as if she could have
+seen into his heart and brain.</p>
+
+<p>"The doubt, you put before me, is so horrible an one that I could almost
+wish it might be put to the test you speak of. But I have no such doubt.
+However much your questioning may be justified by other examples, it is
+not justified in the case of Paolina. I know her; I know her heart, and
+the perfect truthfulness that wells up from the depths of her honest
+eyes."</p>
+
+<p>No amount of ready histrionism was sufficient to prevent a very meaning,
+though momentary, sneer from passing over the beautiful face of the
+singer as Ludovico spoke thus. But he was too much excited by his own
+thoughts and words to perceive it.</p>
+
+<p>"I trust that you may be right, Signor Marchese. I have no doubt that
+you are right. Believe me that I have ventured to speak as I have
+spoken, solely from interest in the welfare of one who has been so
+uniformly good and kind to me as you have. Will you believe me, Signor
+Ludovico, that I would do a good deal and bear a good deal to be able to
+conduce to your happiness in any way?"</p>
+
+<p>She put out her hand to him, as she spoke the last words, with her eyes
+dropped to the ground, and with a feeling of genuine shyness, that was
+quite surprising and puzzling to herself.</p>
+
+<p>"Dear Signora, I will and do believe it with all my heart; and, in
+truth, I am deeply grateful to you for your good will," said Ludovico,
+really touched by the evident and genuine sincerity of her words.</p>
+
+<p>"And now, I must ask you to leave me. I must dress myself and lose no
+time about it. The Marchese will be here in a minute or two. And I could
+not, you know, venture to receive him in the unceremonious manner which
+you have been good enough to excuse."</p>
+
+<p>She gave him a little sidelong look with half a laugh in her eyes, as
+she said the latter words; and Ludovico, putting the tips of her fingers
+to his lips before relinquishing her hand, bowed, and left her without
+saying anything further.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_VI-4" id="CHAPTER_VI-4"></a>CHAPTER VI<br /><br />
+Paolina at Home</h3>
+
+<p>Ludovico had run up in a hurry to Bianca's lodging, as has been seen,
+merely because it happened to be in his way, and because he had been
+desirous, as he told her, of paying her his compliments on the success
+of the preceding evening. He was hastening to pay another visit, in
+which his heart was far more interested, and had not intended to remain
+with La Lalli above five minutes. The conversation between them had
+extended to a greater length; and the Marchesino, eager as he was to get
+to the dear little room in the Via di Sta. Eufemia, would have made it
+still longer, had not the Diva dismissed him.</p>
+
+<p>The talk between them had become far more interesting than any which he
+had thought likely to pass between him and the famous singer. This
+horrible doubt&mdash;no, not a doubt&mdash;he had not, would not, could not doubt;
+but this germ of a doubt deposited in his mind by the words she had
+spoken? Could she have had any second motive for speaking as she had
+done? Surely not; surely all her manner and her words showed
+sufficiently clearly that she was actuated by kindly feelings towards
+him and by no unkindly feeling towards Paolina. Yet unquestionably
+Paolina's instinctive prejudice against her would not have been
+diminished by a knowledge of what the Diva had said. Ludovico thought of
+the bitter and burning indignation with which his darling would have
+heard the expression of the possibility of a doubt of the uncalculating
+purity and earnestness of her love.</p>
+
+<p>Nevertheless he felt that he should have liked to talk further with
+Bianca on the subject; of course only to convince her of the absolute
+injustice of her suspicions. Still she was a woman, a fellow artist;
+placed in some respects in the same position in relation to the world to
+which he belonged, as his Paolina&mdash;in some respects similar; but oh,
+thank God, how different! Yet women understood each other in a way a man
+could never hope to understand them. What immediately struck Bianca,
+struck her naturally and instinctively in this matter of a marriage
+between him and the Venetian artist, was the idea that Paolina, almost
+as a matter of course, was at least biassed in her acceptance of his
+love by a consideration of the material advantages she would gain by it.
+It was the natural thing then, the thing a priori to be expected, that a
+girl in Paolina's position should be so influenced. Ludovico would fain
+have questioned and cross-questioned La Bianca, his experienced
+monitress, a little more on this point.</p>
+
+<p>Yes, to be expected a priori. But when one knew Paolina; when one knew
+her as he knew her, was it not impossible? Could it be that Paolina,
+being such as he knew her in his inmost heart to be, should even
+adulterate her love with interested calculations? He knew it was not so;
+and yet&mdash;and yet other men had been as certain as he, and had been
+deceived. In short the germ of doubt had been planted in his mind. And
+Bianca well knew what she had been about when she planted it there.</p>
+
+<p>Why had she done so? She spoke with perfect sincerity when she had told
+him that she would do much and suffer much for his happiness. And yet
+she had knowingly placed this thorn in his heart. Why could she not let
+him, as Quinto Lalli had expressed it, have his Venetian in peace? She
+spoke truly, moreover, when she said that, married to the Marchese
+Lamberto, she fully purposed to make him a good and true wife; truly,
+when she declared to old Lalli, and also to her own heart, that she
+really did like and admire him much. And yet there was something in the
+sight of the love of Ludovico and Paolina that was bitter, odious,
+intolerable to her.</p>
+
+<p>Ludovico hastened to the house in the Via di Santa Eufemia on quitting
+that in the Via di Porta Sisi, not unhappy, not even uneasy; with no
+recognized doubt, but with a germ of doubt in his mind.</p>
+
+<p>Signora Orsola had gone out per fare le spese, to make the marketings
+for the day; and he found Paolina alone. Such a tete-a-tete would have
+been altogether contrary to all rules in the more strictly regulated
+circles of Italian society. And it would have been all the more, and by
+no means the less contrary to rule in consequence of the position in
+which Ludovico and Paolina stood towards each other. But the world to
+which Paolina belonged lives under a different code in these matters.
+And ever since the day in which the memorable conversation between her
+and her lover, which has been recorded in a former chapter, had taken
+place, Paolina had never felt the smallest embarrassment or even shyness
+in her intercourse with him. And she received him now with openly
+expressed rejoicing, that the chance of Orsola's absence gave them the
+opportunity of being for a little while alone together.</p>
+
+<p>"I called at this early hour, tesoro mio," said Ludovico, "mainly to
+tell you that I have made all the necessary arrangements at St.
+Apollinare in Classe, and you can begin your work there as soon as you
+like. What a dreary place it is. To think of my little Paolina working,
+working away all by herself in that dismal old barn of a church out
+there amid the swamps!"</p>
+
+<p>"Oh, I shan't be a bit afraid. I am so accustomed to work all by
+myself."</p>
+
+<p>"No, there is nothing to be afraid of! Do you think I should let you go
+there alone, if there were? You will find the scaffolding all ready for
+you."</p>
+
+<p>"Thanks, dearest, I am so much obliged to you; I should never have been
+able to get my task done without your help. Ah, how strange things are!
+To think, that that Englishman, in sending me here, should have been&mdash;"</p>
+
+<p>"Should have been sending me my destined wife. Who ever in the world did
+me so great a service as this Signor Vilobe, who never had a thought of
+me in his mind."</p>
+
+<p>"And if I had chanced not to be in the gallery at the Belle Arti that
+day," rejoined Paolina, with a shudder at the thought of what the
+consequences of such an absence would have been.</p>
+
+<p>"You will have the great church entirely to yourself, anima mia," said
+Ludovico; "there is not a soul near the place, save the old monk, who
+keeps the keys, and a lay-brother, who was ill, the poor old frate said,
+when I was there. It is a dreary place, my Paolina, and I am afraid you
+will find your task a weary one. I fear it will be cold too."</p>
+
+<p>"Oh, I don't mind that much! What is more important, is to get the job
+done before the hot weather comes on. They say it is so unhealthy out
+there, when the heat comes. What is the old frate like?"</p>
+
+<p>"He is a very old, old man, and he looks as if fever and ague every
+summer and autumn had pretty nearly made an end of him. He seemed quite
+inclined to be civil and obliging. If he were not, you could knock him
+down with a tap of your maulstick, I should think, though it be wielded
+by such a tiny, dainty little bit of a hand," said Ludovico, lifting it
+to his lips between both his as he spoke. "And now tell me," he
+continued; "what did you think of the third act last night? Did she not
+sing that finale superbly?"</p>
+
+<p>"Superbly,&mdash;certainly the finest singing I heard. But&mdash;"</p>
+
+<p>"What is the 'but,' anima mia? I confess I thought it perfect."</p>
+
+<p>"So I suppose it was. But I think that perhaps I should have had more
+pleasure in hearing a less magnificent singer, who was more simpatica to
+me. I can't help it, but I do not like her; and I am sure I can't tell
+why. I have no reason; but do you know, Ludovico mio, there was one
+moment when, strange as it may seem, our eyes met&mdash;hers and mine&mdash;in the
+theatre last night. It was just as she turned away from your box, when
+you had put the bouquet into her hand. She looked up, and our eyes met;
+and I can't tell you the strange feeling and impression that her look
+made upon me. And I am quite sure that, for some unaccountable reason or
+other, she does not like me. She looked at me&mdash;it was only half a moment
+with a sort of mocking triumph and hatred in her eyes, that quite made
+me shudder and turn cold.</p>
+
+<p>"If it were not so entirely impossible, I should think you were jealous,
+my little Paolina. If I were to&mdash;what shall we say?&mdash;if I were to set
+out on a journey with la Diva, tete-a-tete, to travel from here to Rome,
+should you be jealous?"</p>
+
+<p>"With La Bianca?"</p>
+
+<p>"Yes! with La Bianca."</p>
+
+<p>"I don't know. I don't think that I should in earnest. I know in my
+inmost heart, my own love, that you love me truly and entirely; I feel
+it, I am sure of it. But all the same, I should rather that you did not
+travel from here to Rome alone with La Lalli."</p>
+
+<p>"That means that, to a certain degree, you are jealous, little one. Do
+you think I should be uneasy if you were called on to travel under the
+escort, for example, of our friend the Conte Leandro?"</p>
+
+<p>"The Conte Leandro!" cried Paolina, laughing, "I am sure you ought to be
+uneasy at the bare thought of such a thing, for you know how terrible it
+would be to me. But is it quite the same thing, amico mio? La Lalli is
+indisputably a very beautiful woman; and the Conte Leandro is&mdash;the Conte
+Leandro. But it is not that she is beautiful. I don't know what it is.
+There is something about her&mdash;ecco, I should not the least mind now your
+travelling to the world's end, or being occupied in any other way, with
+the Contessa Violante."</p>
+
+<p>"She is not a beautiful woman, certainly."</p>
+
+<p>"She is, at all events, fifty times more pleasing-looking, as well as
+more attractive in every way, than the Conte Leandro. But that is not
+what makes the difference. I take it, the difference is, that one feels
+that the Contessa Violante is good, and that nobody would get anything
+but good from her. I have got quite to love her myself."</p>
+
+<p>"And yet you see, Paolina mia, somehow or other it came to pass that I
+could not love her, when I was bid to do so; and, in the place of doing
+that, I went and loved somebody else instead. How is that to be
+accounted for, eh?"</p>
+
+<p>"I am sure that is more than I can guess, Ludovico."</p>
+
+<p>"One thing is clear&mdash;and a very good thing it is&mdash;that Violante has no
+more desire to marry me than I have to marry her. As soon as ever
+Carnival is over, my own darling, I mean to speak definitively to my
+uncle, and tell him, in the first place, that he must give up all notion
+of a marriage between Violante and me."</p>
+
+<p>"As soon as Carnival is over. Why, that will be the day after
+to-morrow,"&mdash;said Paolina, flushing all over.</p>
+
+<p>"Exactly so; the day after to-morrow. But I mean only to tell him, in
+the first instance, that I cannot make the marriage he would have me.
+Then, when that is settled&mdash;and some little time allowed for him to get
+over his mortification, il povero zio&mdash;will come the announcement of the
+marriage I can make. I have quite fixed with myself to do it the day
+after to-morrow. But&mdash;I don't know what to make of my uncle. He is not
+in the least like himself. I am afraid he must be ill. I fully expected
+that I should have to fight all through Carnival against constant
+exhortations to pay my court to the Contessa. But he has never spoken to
+me a word on the subject."</p>
+
+<p>"Perhaps he has discovered that the lady likes the proposal no better
+than you do," suggested Paolina, with a wise look of child-like gravity
+up at her lover's face.</p>
+
+<p>"No; it's not that. He never dreams of her having any will in the matter
+apart from that of her family. I can't make him out. There's something
+wrong with him. He looks a dozen years older than he did; and his habits
+are changed too."</p>
+
+<p>"Do you think&mdash;that is&mdash;it has just come into my head&mdash;do you remember,
+Ludovico, what I said to you last night at the theatre about the way La
+Lalli sung her love verses at him?"</p>
+
+<p>"La Lalli again. Why, she has fascinated you at all events. You can
+think of nothing else. La Lalli and lo zio. Dio mio! If you only knew
+him. All the prime donne in Europe might sing at him, or make eyes at
+him, or make love to him, in any manner they liked from morning till
+night without making any more impression on him than a hundred years,
+more or less, on the tomb of the Emperor Theodoric out there. No, anima
+mia, that's not it. No, il povero zio, I am more inclined to think that
+he is breaking up. It does happen, sometimes, that your men, who have
+never known a day's illness in their lives, break down all of a sudden
+in that way. Everybody in the city has been saying that he is changed
+and ill. But I must be off, my darling. I only came to tell you that all
+was in readiness for you at St. Apollinare. At least that was my excuse
+for coming. But now I must go and see about all sorts of things for the
+reception to-night. We shall have all the world at the Palazzo to-night.
+And lo zio asked me to see to everything. Addio, Paolina mia. You know
+where my heart will be all the time. Addio, anima mia."</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_VII-4" id="CHAPTER_VII-4"></a>CHAPTER VII<br /><br />
+Two Interviews</h3>
+
+<p>After Ludovico had passed into the sitting-room in the Via di Porta Sisi
+to pay his visit to Bianca, Quinto Lalli prepared to leave the house in
+accordance with her suggestion that he should dispose of himself
+out-of-doors for the present. But before going he called Gigia the maid,
+and said, as he stood with the door in his hand:</p>
+
+<p>"Gigia, cara mia, the Marchese Lamberto is coming here presently; just
+make use of your sharp ears to hear what passes between him and Bianca;
+and take heed to it, you understand, so as to be able to give an account
+of it afterwards if it should be needed. You need not say anything about
+it to la bambina till afterwards; I have no secrets from her, you know,
+and, as soon as the Marchese is gone, you may tell her that you have
+heard everything, and that I directed you to do so; but better to say
+nothing about it beforehand. Inteso?"</p>
+
+<p>"Si, si, Signor Quinto! Lasci fare a me!"</p>
+
+<p>And, with that, the careful old man went out for his walk, and it was
+not half-an-hour after Ludovico left the house before the Marchese made
+his appearance.</p>
+
+<p>Bianca, now having completed her toilette, started from her sofa, and
+went forward to meet him with both hands extended, and with one of her
+sunniest smiles.</p>
+
+<p>"This is kind of you, Signor Marchese. I hoped, ah! how I hoped, that
+you would come. If you had not, I don't know what would have become of
+me. My heart was already sinking with the dreadful fear that my little
+note might have displeased you. But, thank God, you are here: and that
+is enough."</p>
+
+<p>"Of course, Bianca, I came when you begged me to do so," said the
+Marchese, looking at her with a sort of sad wistfulness, and retaining
+both her hands in his. He advanced his face to kiss her, and she stooped
+her head so as to permit him to press his lips to her forehead.</p>
+
+<p>"Was it of course, amore mio?" she said, with a gushing look of
+exquisite happiness, and a little movement towards clasping his hand,
+which still held hers, to her heart. "Was it of course that you should
+come to your own, own Bianca when she begged it? But you are looking
+fagged, harassed, troubled, mio bene: have you had anything to vex you?
+Henceforward, you know, all that is trouble to you is trouble to me. I
+shall insist on sharing your sorrows as well as your joys, Lamberto.
+What is it that has annoyed you, amore mio?"</p>
+
+<p>"I have much on my mind&mdash;necessarily, Bianca mia; many things that are
+not pleasant to think of. Can you not guess as much?"</p>
+
+<p>"I have had but one thought, amico mio, since I heard from your lips the
+dear words that told me that henceforward we should be but one; that our
+lives, our hopes, our fears, would be the same; that, in the sight of
+God and man, you would be my husband, and I your wife. Since then, I
+have had but one thought, and it is one which would avail to gild all
+others, let them be what they might, with its brightness. Is the same
+thought as sweet a source of happiness to you, my promised husband?"</p>
+
+<p>"That's clear enough, I hope," thought Gigia, outside the door, to
+herself. "Che! If nothing had been said the other day, that would be
+enough; and I think Quinto might trust nostra bambina to manage her own
+affairs. She knows what she is about, the dear child: not but that it is
+a good plan to be able to remind a gentleman in case he should forget.
+Gentlemen will forget such things sometimes."</p>
+
+<p>"You cannot doubt my love," said the Marchese, in reply to her appeal.</p>
+
+<p>Those five words may possibly, in the course of the world's history,
+have occurred before in the same combination. But the phrase served the
+occasion as well as if it had been entirely new and original.</p>
+
+<p>"Indeed, I do not, Lamberto; nor will you again, I trust, ever doubt
+mine as you seemed to do last night. Ah, Lamberto! you do not know how
+bitterly I wept over the remembrance of those cruel words when I had
+parted from you. You will never, never say such again. Tell me you never
+will."</p>
+
+<p>"Doubts and fears, my Bianca, are the inevitable companions of such a
+love as mine," said the Marchese, with a somewhat sickly smile; "but the
+few words you said last night sufficed to dissipate them, as I assured
+you."</p>
+
+<p>"But there is still something troubling your mind, Lamberto. See, I
+already take the wifely privilege you have given me to wish to share all
+that annoys you. What is it? Come and sit by me here on the sofa, and
+tell me all about it."</p>
+
+<p>And then the Marchese sat himself in the seat of danger that had been
+proposed to him, and, in a certain degree, explained to Bianca the
+difficulties attending a marriage with her. He tried hard to recommend
+to her favourable consideration the plan of a secret marriage&mdash;of a
+marriage to be kept secret, at all events, for awhile for the present;
+but such an arrangement, as may easily be understood, did not, in
+Bianca's view, meet the requirements of the case. That was not what she
+wanted. It may also be easily understood that the Marchese, occupying
+the position which the enemy had assigned to him, carried on the contest
+at an overpowering disadvantage, and was finally routed, utterly
+conquered, and yielded at discretion.</p>
+
+<p>On her side the advantages of the situation were made the most of with
+the most consummate generalship. The limit between that which was
+permitted to him, and that which was denied to him, was drawn with a
+firmness and judgment admirably conducive to the attainment of the end
+in view. He was permitted to encircle the slender, yielding waist with
+one arm as he sat by her side on the sofa, and to retain possession of
+her hand with the other; but any advanced movement from this base of
+operations was firmly and unhesitatingly repressed. At one moment, when
+the attacking party seemed to be on the point of pressing his advances
+with more vigour than before, it chanced that the Diva coughed; and it
+so happened that, in the next instant, Gigia entered the room, bringing
+wood for the fire in her arms&mdash;a diversion which, of course, involved
+the execution of a hurried movement of retreat on the part of the enemy.</p>
+
+<p>The whole of Bianca's tactics, indeed, were admirable. And the result
+was, as usual, victory. Once again, as long as he was in her presence
+and by her side, the unfortunate Marchese felt that the spell was
+irresistible&mdash;absolutely irresistible by any force of volition that he
+was able to oppose to it. Once again it seemed to him that the only
+thing in the world that it was utterly impossible to him to relinquish
+was the possession of Bianca. The hot fit of his fever was on him in all
+its intensity; and there was nothing that he could do, or suffer, or
+undergo that he would not rather do, or suffer, or undergo than admit
+the thought of giving her up. It really seemed as if there were some
+physical emanation from her person&mdash;some magnetic stream&mdash;some
+distillation from the nervous system of one organization mysteriously
+potent over the nervous system of another, which mounted to his brain,
+mastered the sources of his volition, and drew him helpless after her,
+as helplessly as the magnetized patient obeys the will of his
+magnetizer.</p>
+
+<p>Suddenly both of them heard one o'clock strike from the neighbouring
+church. To the Marchese it was a knell which, with horrid warning-note,
+dragged him forcibly back from his Circean dalliance to the thoughts,
+the things, and the people whose incompatibility with the possibility of
+such dalliance was driving him mad. It was the hour at which he had
+promised to wait upon the Cardinal. It was absolutely necessary that he
+should go at once; and he tore himself away from that fatal sofa-seat
+with a wrench, and a reflection on the purpose of his visit to the
+Legate, which seemed to him really to threaten to disturb his reason.</p>
+
+<p>Slinkingly he stole from the house in the Strada di Porta Sisi, and
+hurried to the Cardinal's palace. His mind seemed to reel, and a cold
+sweat broke out all over him as he rang the bell at the top of the great
+stone stair of the Legate's dwelling.</p>
+
+<p>This business that he was now here for&mdash;those high honours which were
+about to be lavished upon him&mdash;would they not all make his position so
+much the worse? The higher he stood, would not his fall be the more
+terrible? What would be said or thought of him? At Rome, immediately
+after the high distinction shown him, what would they not say? Here, in
+Ravenna, how should he look his fellow-citizens in the face? Impossible,
+impossible. Could he venture even to accept the high distinction offered
+to him? Would there not be something dishonourable&mdash;a sort of treachery
+in suffering this mark of the Holy Father's special favour to be
+bestowed upon him, while he was meditating to do that which, if his
+intention were known, would make it quite impossible that any such
+honour should be conferred on him?</p>
+
+<p>And how fair was life before him, as it would be if only this fatal
+woman had never crossed his path? And was it not even yet in his own
+power to make it equally fair again? Was it not sufficient for him to
+will that it should be so?</p>
+
+<p>What if he never saw Bianca again? What could avail any nonsense she or
+her pretended father might talk of him? If they were to declare on the
+house-tops that he had promised marriage to La Lalli, what human being
+in all the city would believe them? The very notion that such a thing
+could be possible would be treated as the impudent invention of people
+who clearly had not the smallest knowledge of the man they were
+attempting to practise on. No, he had but to will it to be free. If only
+he could will it.</p>
+
+<p>And with these thoughts passing through his mind he entered the
+receiving-room of the Legate.</p>
+
+<p>It was impossible to be received more cordially than he was by that high
+dignitary. His Eminence felt sure that his old acquaintance and
+highly-valued good friend the Marchese was aware how great his (the
+Cardinal's) pleasure had been in discharging the duty that had devolved
+upon him. The letter he had that morning received from the Cardinal
+Secretary was a most flattering one. Perhaps he (the Cardinal) might
+take some credit to himself for having performed a friend's part, as was
+natural, in keeping them at Rome well acquainted with the singular
+merits of the Marchese. He would, indeed, have been neglecting his duty
+if he had done otherwise.</p>
+
+<p>Then, after alluding lightly and gracefully to the special interest he
+could not but feel, in his private capacity, in any honour which tended
+yet more highly to distinguish a family with which he trusted his own
+might at no distant day be allied, he told the Marchese that it was
+probable that nothing would be done in the matter till after Easter.</p>
+
+<p>It was the gracious wish of the Holy Father to enhance the honour
+bestowed by conferring it with his own apostolic hand; and, doubtless,
+as soon as Lent should be over, it would be intimated to the Marchese
+that the Holy Father was desirous of seeing him at Rome. When he came
+back thence his fellow-citizens would, in all probability, wish to mark,
+by some little festivity or otherwise, with which he, on the part of the
+government, should have great pleasure in associating himself, their
+sense of the honour done to their city in the person of its most
+distinguished citizen.</p>
+
+<p>The Marchese, while the Cardinal Legate was making all these gracious
+communications, strove to look as "like the time" and the occasion as he
+could. At first it was very difficult to him to do so at all
+satisfactorily. The influence of that other interview, from which he had
+so recently come, was too strong upon him. All the images and ideas
+called up by the Cardinal's words were too violently at variance, and
+too incompatible with those other desires and thoughts to affect him
+otherwise than as raising additional obstacles and piling up more and
+more difficulties in the path before him. But, as the interview with the
+courteous and dignified churchman proceeded,&mdash;as the genius loci of the
+Cardinal's library began to exert its influence&mdash;as all the hopes and
+ambitions and prospects which were opened before his eyes, falling into
+their natural and proper connection of continuity with all his former
+life, so linked the present moment with that past life as to make all
+that had filled the last few weeks seem like a fevered dream,&mdash;gradually
+the Marchese entered more and more into the spirit of the Cardinal's
+conversation. Gradually all that he had hitherto lived for came to seem
+to him again to be all that was worth living for. Old habitual thoughts
+and ideas, the growth and outcome of a whole life, once again asserted
+their wonted supremacy; and the Marchese Lamberto marvelled that it
+should be possible for that to happen to him which had happened to him.</p>
+
+<p>Ah! if only weak men were as prone to run away from temptation as they
+are to run away from the difficulties that are created by yielding to
+it. But they are ever as brave to run the risks of confronting the
+tempter, as cowardly to face the results of having done so.</p>
+
+<p>The Cardinal had not failed to mark the air of constraint and dispirited
+lassitude which had characterized the Marchese during the commencement
+of their conversation. And he, as others had done, attributed it to the
+supposition that the Marchese was very rapidly growing old&mdash;likely
+enough, was breaking up. Nor did he less observe the very notable change
+in him as their interview proceeded&mdash;the result, as the churchman
+flattered himself, of the charms of his own eloquence and felicitous
+manner. He was himself a good twenty years older than the Marchese; but
+he had been put into great good humour that morning by private letters
+accompanying the official despatch that has been mentioned, which had
+hinted at favourable possibilities in the future as to certain ambitious
+hopes that had rarely failed to busy his brain every night as he laid it
+on the pillow for many a year. So he smiled inwardly a gentle moralizing
+smile as he thought how gratified ambition had power to stir up the
+flagging passions and stimulate the sinking energies even as the golden
+bowl is on the eve of being broken.</p>
+
+<p>The Marchese, however, left the Cardinal's presence a much happier man
+for the nonce than he had entered it, his mental vision filled with
+pictures of ribbons, stars and crosses, with, perhaps, a statue&mdash;between
+the two ancient columns in the Piazza Maggiore would be an excellent
+site&mdash;in the background.</p>
+
+<p>Ah! if only he could have had the courage to run away from temptation.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_VIII-4" id="CHAPTER_VIII-4"></a>CHAPTER VIII<br /><br />
+A Carnival Reception</h3>
+
+<p>On that Monday night all the world of Ravenna were assembled in the
+suite of state-rooms on the piano noble of the Palazzo di Castelmare.
+The cards of invitation had announced that masks would be welcomed by
+the noble host; and a large number of the younger portion of the society
+accordingly presented themselves in dominoes and the silk half-masks
+which are usually worn in conjunction with them. But very few of either
+ladies or gentlemen came in character. Such costumes were mostly
+reserved for the ball, which was to take place at the Circolo dei Nobili
+on the following evening. That was of course the wind-up of the
+Carnival; and besides it was felt, that a shade or two more of licence
+and of the ascendancy of the Lord of Misrule might fitly be permissible
+at the Circolo, than was quite de mise in the rooms of so grave and
+reverend a Signor as the Marchese Lamberto di Castelmare.</p>
+
+<p>A few determined revellers would lose no opportunity of enjoying the
+delight of dressing themselves up in costumes, which they deemed
+specially adapted to show off to advantage either their physical
+perfections or their intellectual and social pretensions. Sometimes, as
+may have been observed by those who have witnessed such revelries, it
+unfortunately happens that both the above desirable results are not
+quite compatible. Our friend the Conte Leandro, for instance, having
+determined to appear at the Circolo ball in the character of
+Dante&mdash;which, for a poet at Ravenna, was a very proper and natural
+selection&mdash;presented himself at the Palazzo Castelmare in that of
+Apollo&mdash;an equally well-imagined presentation; had it not been that the
+happy intellectual analogy was less striking to the vulgar eye, than the
+remarkable exhibition of knock-knees and bow-legs resulting from the use
+of the "fleshings;" which constituted an indispensable portion of the
+god's attire.</p>
+
+<p>He carried in one hand what had very much the appearance of a gilt
+gridiron; but was intended to represent a lyre; and in the other a
+paper, which was soon known to contain a poem of congratulation
+addressed to the host, on the announcement which, all the city well knew
+by this time, had been made to him that morning.</p>
+
+<p>The rooms were thronged with black dominoes, and white dominoes, and
+pink, and scarlet, and blue, and parti-coloured dominoes. Violante was
+there in a black domino, and Bianca in a white one. There was very
+little dancing, but plenty of chattering and laughing. One main thing to
+be done by every person there was to congratulate the host on his new
+honours. Our Conte Apollo, among the rest, would fain have read his poem
+on the occasion. But as he approached the Marchese for the purpose, a
+white silk domino, that was standing by the Marchese's side, burst into
+such an uncontrollable fit of silvery and most musical, but too
+evidently uncomplimentary laughter, that the poor god of song was too
+abashed by it to make head against it.</p>
+
+<p>"Surely never had Apollo such a representative before," said the
+Marchese to his companion, as the mortified god turned away.</p>
+
+<p>"The voice, the face, the lyre, and the legs; oh, the legs!" said the
+silvery voice of the white domino in return.</p>
+
+<p>The words of both speakers had been uttered sotto voce; but the Conte
+Leandro had unfortunately sharp ears; and not only heard what was said,
+but was at no loss to recognize the voice of the second speaker.</p>
+
+<p>The poor poet was destined not to find the evening an agreeable one. A
+little later he was passing by an ottoman in one of the less crowded
+rooms, on which the Marchese Ludovico was sitting with the Contessa
+Violante. She had, at an early period of the evening, abandoned all
+pretence of keeping up her incognito, and was dangling her black mask
+from her finger by its string as she sat talking to Ludovico. Leandro
+turned towards them to pay his compliments to the Contessa, and possibly
+in the hope of being allowed to read his copy of verses. But here again
+mortification awaited him.</p>
+
+<p>"What, Aesop, Leandro! What put it into your head to choose the old
+story-teller for a model? You look the part to perfection, it is true;
+but what is that thing you have got in your hand?"</p>
+
+<p>Again his lordship was fain to retreat.</p>
+
+<p>"What a shame to torment the poor man so, in your own house too, Signor
+Ludovico," said Violante, who, nevertheless, could not help laughing.</p>
+
+<p>"Not a bit, he's used to it. He is too absurd for anything; an egregious
+vain ass," returned Ludovico; with very little precaution to prevent the
+object of his animadversions from hearing them. And again Leandro's
+acute ears did him the ill service of carrying every word that had been
+said to his understanding.</p>
+
+<p>"Indeed I think her perfectly charming," said Violante, in continuation
+of the conversation, which had been interrupted by the bow-legged vision
+of Apollo; "extremely pretty of course,&mdash;but a great deal more than
+that. She is fresh, ingenuous, modest, full of sensibility, and as
+honest-hearted as the day. You are a very fortunate man, Signor
+Ludovico, to have succeeded in winning such a heart."</p>
+
+<p>"How came it about at first, that you spoke to her?" asked Ludovico.</p>
+
+<p>"Oh, I went into the chapel in the morning, as I very often do, to
+recite the litany of the Virgin, and if she had remained on her
+scaffolding I should probably not have noticed her. But she ran down in
+the most obliging manner, fearing that she might disturb me, and
+offering to suspend her work, as long as I should remain at my
+devotions. It was so pretty of her, and so prettily said!"</p>
+
+<p>"And then you answered her as prettily, I suppose, Signora?"</p>
+
+<p>"Nay, it is not in my power to do that," said Violante, with a touch of
+bitterness; "but I told her, that she did not disturb me in the least;
+and I spoke to her of the work she was engaged on; and she asked me to
+come up and look at it; and so we talked on till we became very good
+friends."</p>
+
+<p>"And then you were kind enough to converse with her on several
+subsequent occasions?"</p>
+
+<p>"Oh, yes, we had several long talks; and I liked her so much. I am sure
+she is thoroughly good. I rejoice with all my heart that a destiny, so
+much more brilliant than anything that could have been expected for her,
+is likely to be hers."</p>
+
+<p>"I wish, Signora Contessa, that it was more than likely to be hers; I
+wish that our path lay clearer before us!" said Ludovico, with a sigh.</p>
+
+<p>"Including me in the 'us'? I wish it were with all my heart. But
+remember, Signor Marchese, how much is possible to a man, and how little
+to a woman. All, that the strong expression of my own wishes and
+feelings can do, shall be done when the proper time comes for the doing
+of it. But you must not trust to that, or to me. You ought to save me
+from being compelled to act at all in the matter. You are free to speak.
+And now that another besides me is so vitally concerned, I think you
+ought to do so without further delay."</p>
+
+<p>"And I have fully made up my mind to do it, Signora Contessa. I have
+told Paolina, this very day, that I purpose speaking very seriously to
+my uncle on the subject on the day after to-morrow&mdash;the first day in
+Lent. I thought I would let this Carnival time pass by first without
+breaking in upon it, with business that cannot, I fear, be otherwise
+than painful. I have promised Paolina, and am fully determined to speak
+to my uncle on Wednesday."</p>
+
+<p>"And what do you purpose saying to him?" asked Violante, looking into
+his face with quiet eyes.</p>
+
+<p>"In the first instance I have no intention of speaking to him on the
+subject of Paolina&mdash;"</p>
+
+<p>"No!" interrupted the Contessa, changing her look to one of surprise.</p>
+
+<p>"Not to begin with, I think. To speak of my intention to make a
+marriage, which I cannot hope will meet his approbation, would only make
+my rejection of the alliance, which he hopes to see me form, the more
+difficult."</p>
+
+<p>"Yes, that seems true; but I doubt whether you are right there. You will
+begin, then, by telling him&mdash;?"</p>
+
+<p>"I shall begin by saying that it seems clear to me, that I have little
+hope of any success in the quarter in which he has wished me to&mdash;"</p>
+
+<p>"Nay, that will not be quite fair, Signor Marchese," interrupted
+Violante, speaking very quietly. "Can you honestly tell your uncle that
+you have made any very strenuous efforts in that direction?"</p>
+
+<p>"But I thought, Signorina," said Ludovico, hastily; I surely had reason
+to suppose that I should be speaking in support of your
+sentiments&mdash;quite as much as&mdash;"Stay, Signor Marchese; excuse my
+interrupting you, but it is exactly on this point that I wished to talk
+with you. Let us clearly understand each other. It is, no doubt, quite
+true that if you and I had been left to ourselves, if no
+family-considerations had intervened to suggest other views, neither of
+us would have been led by our own inclinations,&mdash;it is best to speak
+openly and frankly,&mdash;neither of us, I say, would have been led by our
+own inclinations to think more of the other than as an old and valued
+acquaintance. This is the truth, is it not?"</p>
+
+<p>"Nay, Signorina, can I say&mdash;"</p>
+
+<p>"It is not fair, you would say," interrupted Violante again, "that I
+should force your gallantry to make so painful an avowal. Nonsense! Let
+us put aside all such trash: the question is, not&mdash;how we shall mutually
+make what the circumstances require us to say to each other agreeable to
+the self-love of either of us, and to silly rules of conventional
+gallantry, but there is a real question of fairness between us; and it
+is this: how much should each of us expect that the other will
+contribute towards the difficult task of liberating both of us from
+engagements we neither of us wish to undertake. You see, Signor
+Marchese, I have made up my mind to speak clearly; more clearly than I
+could, I think, have ventured to do, had I not the advantage of having
+had those conversations with my friend Paolina in the Cardinal's
+chapel."</p>
+
+<p>"In what respect did it seem to you, that what I proposed saying to my
+uncle in the first instance, was unfair, Signorina?"</p>
+
+<p>"In this it would be unfair. To talk of your want of success in
+obtaining what you never sought to obtain, is simply to throw on me the
+burden and the blame of disappointing the wishes and plans of both our
+families. I am ready to do my part; but it would be unreasonable to
+expect that it can be so active or so large a part as your own. It will
+not be for you to let it be supposed that you are ready and willing to
+offer your hand to the Contessa Violante Marliani, trusting to my
+refusal to accept it in the teeth of the wishes of my family. It is your
+duty to say openly and plainly that you cannot make the marriage
+proposed to you. If I were in your place&mdash;if I might venture to suggest,
+what I would myself counsel&mdash;I should add, as a reason&mdash;an additional
+reason&mdash;that I had given my heart elsewhere."</p>
+
+<p>"But, Signora, you forget that the marriage between us was proposed
+before I ever saw or heard of Paolina," said Ludovico, with a naivete
+that should certainly have satisfied his companion that he was no longer
+attempting to shape his discourse according to the rules of conventional
+gallantry.</p>
+
+<p>Violante, despite her gravity, could not forbear smiling, as she said in
+reply:</p>
+
+<p>"Not at all, Signor. I do not in the least forget that before Paolina
+ever came to Ravenna, you were no whit better disposed to second the
+wishes of our families."</p>
+
+<p>"Nay, Signorina. I declare&mdash;"</p>
+
+<p>"What, again! Do let us leave all such talk. Don't you see that we may
+frankly shake hands on it. Don't you see that any pain that your
+indifference might have occasioned is entirely salved by the
+consciousness that I have been as bad as you. We are equally rebels
+against the destiny arranged for us. Let us fight the battle together
+then. I think that you would act wisely in telling your uncle at once
+that it is impossible you should make any other woman your wife than her
+who has your entire heart and affection. I think that this course is due
+to Paolina also."</p>
+
+<p>"I only wished to spare my uncle, as much as possible, in breaking to
+him what I know will give him pain."</p>
+
+<p>"People, who will wish what they ought not to wish, must endure the pain
+that the frustration of such wishes entails. It is certainly your right
+to marry according to your own inclinations."</p>
+
+<p>"Yes; and in truth, as far as real power goes, there is nothing to
+prevent my doing so. It is truly a desire to break to my uncle, as
+gently as I can, that which will certainly be a blow to him. He is not
+well, my uncle. He is deplorably changed since the beginning of this
+year. Look at him, as he passes us," he added, as he observed the
+Marchese Lamberto approaching the place where they were sitting, with
+the white satin domino on his arm.</p>
+
+<p>"He is looking changed and ill, certainly," said Violante, when the
+Marchese had passed, apparently without noticing them; "he looks thin
+and worn, and yet feverish and excited. Who is the lady on his arm? She
+must be very tall."</p>
+
+<p>Many of the assembled company had by this time, like the Contessa
+Violante, discarded their masks, finding the heat, which always results
+from the use of them, oppressive, and not perceiving that any further
+amusement was to be got by retaining them. But the white domino, leaning
+on the Marchese's arm, still retained hers. It is not likely that Bianca
+herself could have had any objection to its being seen by all Ravenna
+that she monopolized the attention of the Marchese during the entire
+evening. And it is therefore probable that she had retained her disguise
+in compliance with some hint given to that effect by the Marchese
+Lamberto.</p>
+
+<p>"I take it it must be La Lalli, the prima donna. I know she is here
+to-night and in a white domino, though I have not yet spoken to her. I
+am afraid my uncle must be tired and bored with her. He always makes a
+point of showing those people attention; and besides he had so much to
+do with bringing her here. I dare say we shall hear her once or twice
+again in this house before she leaves Ravenna. My uncle is fond of
+getting up some good music in Lent, when he can."</p>
+
+<p>"The Marchese Lamberto did not look to me as if he was tired or bored,"
+said Violante, thoughtfully. "I hope he is not. Here comes that absurd
+animal Leandro again. Did you ever see anything so outrageously
+ridiculous?"</p>
+
+<p>Ludovico and the Contessa then rose from their seats, and Violante
+taking his arm drew him in the direction in which the Marchese Lamberto
+had led the white satin domino.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_IX-4" id="CHAPTER_IX-4"></a>CHAPTER IX<br /><br />
+Paolina's Return to the City</h3>
+
+<p>There remained now but one day more of that Carnival, which remained
+memorable for many years afterwards in Ravenna, for the terrible
+catastrophe that marked its conclusion.</p>
+
+<p>All that these people, whose passions, and hopes, and fears have been
+laid open to the reader, were doing during those Carnival weeks was
+gradually leading up, after the manner of human acts, to the terrible
+event which rounded off the action with such fatal completeness. And the
+catastrophe was now at hand.</p>
+
+<p>During the reception at the Castelmare palace on that night of the last
+day of Carnival but one, the white domino, whom Ludovico had rightly
+supposed to be Bianca&mdash;a guess which had been shared by many other
+persons in the room&mdash;had pretty exclusively occupied the attention of
+the Marchese Lamberto. And it must be supposed that the resolution was
+then taken between them which led to the summons of Signor Fortini, the
+family lawyer, to the palazzo on the first day of Lent, as was related
+in the first book of this narrative. It was on the morning of Ash
+Wednesday, it will be remembered, that the lawyer had received from the
+Marchese the formal communication of his intention to marry the
+Signorina Bianca Lalli.</p>
+
+<p>The reader knows, also, that what took place in the interval between the
+night of the reception at the Palazzo Castelmare and the morning of the
+first day in Lent was not calculated, as might have been supposed, to
+assist in bringing the mind of the Marchese to a final determination to
+that effect. The terrible degree to which his jealousy and anger had
+been excited on the night of the ball at the Circolo by Ludovico and
+Bianca will also not have been forgotten. The conduct which had awakened
+that jealousy was, in a great measure, if not entirely, innocent on the
+part of both the offenders, as the reader will also, no doubt, remember.
+The similarity of the costume adopted by the Marchesino and Bianca was
+entirely accidental. And this, trifling as the circumstance may seem,
+had contributed very materially to arouse the Marchese's wrath and
+jealous agony. Bianca, perhaps, under the circumstances, ought not to
+have danced as frequently as she did with the Marchesino. She at least
+knew that the Marchese Lamberto had already conceived the most torturing
+jealousy of his nephew. Ludovico, on his part, was of course utterly
+unconscious that he was giving his uncle the remotest cause for umbrage
+by his attentions to the successful Diva.</p>
+
+<p>Then came the little tete-a-tete supper&mdash;tete-a-tete by accident rather
+than by design, as the reader may remember; and the officious and
+spiteful eavesdropping and tell-tale denunciation by the angry poet.</p>
+
+<p>Nevertheless, and despite of all these circumstances and of the temper
+of mind in which he quitted the ball-room that night, it is certain that
+the Marchese did, on the morning of the following Ash Wednesday, send
+for his lawyer and announce to him formally his intention to make the
+Signorina Bianca Lalli his wife.</p>
+
+<p>We have seen all the agonies of irresolution and indecision&mdash;all the
+alternating swayings of his mind, as passion or prudence predominated at
+the moment. He seemed utterly unable to bring himself, save fitfully, to
+the final adoption of either line of conduct. And yet, at the moment
+when his jealousy most furiously boiled over, he decided on taking the
+first overt step towards the accomplishment of the deed.</p>
+
+<p>Was it possibly that he was urged irresistibly forwards by the fear that
+if he did not at once make the prize he so eagerly coveted irrevocably
+his own, the power to make it so might pass away from him? that, after
+all, his nephew might have found the goddess as irresistible as he had
+found her himself; and that she might prefer the younger to the older
+Marchese di Castelmare?</p>
+
+<p>Whatever the reflections might have been that at last drove him to take
+the definitive step of applying to his lawyer, we know that they were
+not of a pleasant kind&mdash;that the state of the Marchese's mind was
+anything but a happy or peaceful one during the hours that preceded his
+sending the message to Signor Fortini.</p>
+
+<p>The manner in which the lawyer received the communication made to him,
+and his determination, on further consideration, to make the Marchese
+Ludovico at once aware of the step contemplated by his uncle, will not
+have been forgotten. The reader will, it is hoped, remember also how,
+sallying forth after his early dinner for this purpose, Signor Fortini
+encountered the Marchese Ludovico in the street; how the latter
+communicated to the old lawyer the state of anxiety he was in about the
+Signorina Bianca Lalli, whom he had lost in the Pineta; and finally how
+the lawyer and the Marchese together had gone to the Porta Nuova, by
+which the road leading to St. Apollinare and to the Pineta quits the
+city, in order there to make inquiries,&mdash;and the terrible reply to their
+inquiries that there met him.</p>
+
+<p>What that reply was had not been immediately clear to the lawyer. For,
+as far as the circumstances of the previous events were then known to
+him, there were two persons, Bianca Lalli, the singer, and Paolina
+Foscarelli, the Venetian artist&mdash;two young girls missing, who were both
+known to have been out of the city in that direction that morning; two
+young girls of whom he knew little more than this, that they had
+apparently reason to feel a deadly jealousy of each other. Which of
+these two was the one whose dead body lay there under the city gateway
+before him, he had no immediate means of knowing. For Ludovico, who had
+raised the sheet that covered the features of the dead, and had, of
+course, become on the instant aware of the truth, had fallen into
+unconsciousness, without uttering a word beyond the one agonized outcry
+that, for the moment, had left little doubt on the mind of the lawyer
+that the victim at their feet was the girl Paolina.</p>
+
+<p>But, of course, the means of setting at rest the doubt on the lawyer's
+mind were very soon at hand; at hand even before Ludovico recovered from
+his short fainting fit. For the same man among the Octroi officers, who
+had recognized La Lalli when she had passed with Ludovico in the
+morning, was now able to say that the woman who now lay dead in the
+gateway was in truth no other than the poor Diva.</p>
+
+<p>Paolina, in fact, was by that time safe at home, and had been well
+scolded by Signora Orsola for having given her such a fright by playing
+the truant for so long.</p>
+
+<p>Of course her old friend called upon her for an account of the hours
+which had elapsed during her prolonged absence. And Paolina, in reply to
+this demand, gave a very intelligible account of the time. But
+unfortunately, most unfortunately, as the sequel showed it to be, this
+account rested solely on her own statement. Of course old Orsola saw not
+the smallest reason for doubting any part of it. And the explanations
+which she gave of her movements, and of the motives which led to them,
+embodied in the following statement of what happened from the time when
+she left the church to the time when she re-entered the city, are the
+result of her subsequent declarations, when called upon to account for
+her occupation of those hours.</p>
+
+<p>The aged Capucine friar had, as we know, watched her take the path that
+led to the farmhouse on the border of the wood. And having looked after
+her as long as she was in his sight, he sighed heavily, and, turning
+away, went back to his prayers in the church. But had he been able to
+watch her on her way a few minutes longer, he would, if the girl's own
+account of her movements were correct, have seen her change the
+direction of her walk.</p>
+
+<p>About half-way between the eastern end of the church, by which the path
+the friar had indicated to Paolina passed, and the farmhouse on the
+border of the forest, another path, skirting what had once apparently
+been the cemetery attached to the church, turned off at right angles to
+the left, so as, after some distance, to rejoin the road on its way
+towards the city. And this path, according to her own account, Paolina
+took; thus abandoning her intention of reaching the forest at the spot
+where the farmhouse stood. Why had she thus changed her purpose?</p>
+
+<p>Various thoughts and feelings, which had presented themselves to her in
+the space of the minute or two she had occupied in walking round to the
+eastern end of the church, had contributed to produce this change in her
+purpose.</p>
+
+<p>Unquestionably the first feeling which arose in her mind, on seeing what
+she had seen from the window of the church, was one of jealousy. But she
+combated it vigorously; and if she did not succeed in altogether
+conquering it,&mdash;that fiend being, by the nature of not to be vanquished
+so by one single effort, however valorous&mdash;at least put it to the rout
+for the present. She had known all along that Ludovico frequently saw La
+Bianca. She knew that he would meet her at the ball; and, doubtless, the
+object of their expedition this morning was, as the friar had suggested,
+to show the stranger the celebrated Pineta. Having thus, in some
+measure, tranquillized her heart, she began to think how lovely the
+forest must be on that fine spring morning; how much she, too, should
+like to see it; how good an opportunity the present was of doing so.
+Perhaps, too, there was some little anticipation of the slight
+punishment to be inflicted on her lover, when he should be told that she
+had visited the Pineta alone at the very time when he had been in her
+immediate vicinity engaged in showing it to another.</p>
+
+<p>And with these thoughts in her head, she made her inquiries, and started
+on her way. But before she had walked many steps, other thoughts began
+to present themselves to her mind. How did she know how far they had
+gone from the farmhouse? Might they not still be in the immediate
+neighbourhood of it? Might she not, very probably, fall in with them?
+And would not that be exceedingly disagreeable? Would she not have all
+the appearance of having followed them purposely from motives of
+jealousy? Would not her presence be unwelcome? Would there not be
+something of indelicacy even in thus following one who evidently
+preferred being with another?</p>
+
+<p>These considerations sufficed to produce the change in her purpose, and
+in the direction towards which she turned her steps, that has been
+mentioned. So she returned by the path, which has been described, into
+the road, and proceeded along it on her return to the city. She did not
+trip along as briskly and alertly as she had done in coming thither; but
+walked slowly and pensively with her eyes on the ground. She was thus a
+good deal longer in returning than in going. And when she had reached
+the immediate neighbourhood of the city, she turned aside before
+entering the gate, into a sort of promenade under some trees near the
+city wall, and sat down on one of the stone benches there to think a
+little.</p>
+
+<p>And presently; as she was busy thinking, she was startled into much
+displeasure against herself by discovering that two large utterly
+unauthorised tears were running down her cheeks.</p>
+
+<p>What was the meaning of that? Surely she was not jealous still, after
+all the good reasons for not being so, that she had so conclusively
+pointed out to herself?</p>
+
+<p>No, she was not jealous. She would not be jealous. But it would have
+been so nice in the Pineta. The sun was now high in the heavens. The
+birds were singing on every tree; and Ludovico was enjoying it with that
+woman, whom, when she had seen her at the theatre, she had found it so
+impossible to like or to tolerate. Yet she would not, could not, doubt
+that Ludovico loved herself, and her only.</p>
+
+<p>She dried her tears, and determined that she would not let doubts of
+what she really did not doubt torment her. But still she sat on and on
+upon the bench in the shade musing on many things&mdash;on the Contessa
+Violante, on the steps Ludovico had said that he would take this very
+first day of Lent towards the open breaking off of all engagement with
+that lady, and on the amount of scandal and difficulty that would thence
+arise.</p>
+
+<p>Then her fancy, despite all her endeavours and determinations to the
+contrary, would go back to paint pictures of the beauty of La Bianca, as
+she sat by the side of Ludovico in the little carriage. How lovely she
+had looked, and how happy,&mdash;so evidently pleased with herself, with her
+companion, and with all about her. And Ludovico had seemed in such good
+spirits&mdash;so happy, so thoroughly contented. He did not want any one else
+to be with him. He was far enough from thinking of the fond and faithful
+heart that would have been made so happy&mdash;oh, so happy&mdash;if it had been
+given to her to sit there by his side.</p>
+
+<p>She sat thinking of all these things till she was roused from her
+reverie by the city clocks striking noon. It was three good hours later
+than she had supposed it to be; and she jumped up from her seat,
+intending to hasten home to Signora Orsola Steno.</p>
+
+<p>All this Paolina stated partly to Signora Orsola on her return home, and
+partly in reply to inquiries subsequently made of her by inquirers far
+less easily satisfied.</p>
+
+<p>But chance&mdash;or, what for want of a better designation, we are in the
+habit of so calling&mdash;had decreed that Signora Orsola should not be
+delivered from her suspense so quickly.</p>
+
+<p>On turning into the shady promenade under the city walls, a little
+before reaching the Porta Nuova, Paolina had strolled onwards, before
+sitting down on one of the benches that tempted her after her walk, till
+she fancied that it would be shorter for her to reach the Via di Santa
+Eufemia by another gate, which gave admission to the city at the other
+end of the promenade, instead of by turning back to the Porta Nuova. And
+thus, though she had in truth returned to the city, the men at that gate
+were quite right in their statement that she had not returned by the way
+they guarded.</p>
+
+<p>The road, however, by which Paolina proposed to return to her home led
+her past the residence of the Cardinal, and, as she passed, it occurred
+to her that it would be well, and save another walk, to look in at the
+chapel and put together the things she had left in it on finishing her
+task there, so that they might be ready for a porter to bring away when
+she should send for them.</p>
+
+<p>For this purpose she ascended the great staircase of the Cardinal's
+palace, and was at once admitted to pass on into the chapel, as a matter
+of course, by the servants, who had become quite used to her visits
+there; and, from this point forwards, the accuracy of her statements was
+easily proved by other testimony besides her own.</p>
+
+<p>It would not have taken her long, as she had said to herself, to get her
+things together and make them ready for being fetched away. But in the
+chapel she found the Lady Violante on her knees on the fald-stool before
+the altar. It was the first day in Lent, and, accordingly, a period of
+extra devotion. The sins, the excesses, the frivolities, of the Carnival
+had to be atoned for by extra prayers and religious exercises; and if
+Violante had herself been guilty of no sins, excesses, or frivolities,
+during the festive season, yet there was abundant need of her prayers
+for those who had.</p>
+
+<p>On hearing a light footfall behind her she looked round; and, on seeing
+Paolina, rose from her knees, and advanced a step to meet her.</p>
+
+<p>"You are come to take away your things, cara mia. The scaffolding has
+already been removed. I suppose you are very glad that your task here is
+done; and it would be selfish, therefore, to say that I am sorry. How
+often it happens, Paolina, that we are tempted to wish what we ought not
+to wish."</p>
+
+<p>"I don't think, Signorina, that I often wish what my conscience tells me
+I ought not to desire; and I should have thought that such a thing had
+never occurred to you. I wished very much to do something this morning,
+and I began to do it; but then I thought that I ought not to do it, and
+I did not."</p>
+
+<p>"Then, my child, you are all the happier. It is a happy day for you."</p>
+
+<p>Paolina sighed a great sigh, and dropped her eyes to the ground.</p>
+
+<p>"Then I suppose the evil wish was not wholly conquered," said Violante,
+looking into her companion's eyes with a grave smile.</p>
+
+<p>"It was this, Signora: I walked out very early this morning to St.
+Apollinare in Classe, where I am to make some copies of the Mosaics,
+which I hope to begin to-morrow. A scaffolding has been prepared for me;
+and I went to see that all was ready."</p>
+
+<p>And then poor little Paolina was tempted to pour out all her heart and
+its troubles to her gravely kind and gentle friend. And Violante spoke
+such words of comfort as her conscience would allow her to speak in the
+matter. And the talk between the two girls ran on; and the minutes ran
+on, too. And poor old Orsola Steno, at the end of her stock of patience
+at last, had taken the step that has been narrated.</p>
+
+<p>And thus it had come to pass that Paolina had played the truant, and
+that her protracted absence had led to Signor Fortini's momentary doubt
+as to the identity of the corpse he had seen brought into the city.</p>
+
+<h2><a name="BOOK_V" id="BOOK_V"></a>BOOK V<br /><br />
+Who Did the Deed?</h2>
+
+<h3><a name="CHAPTER_I-5" id="CHAPTER_I-5"></a>CHAPTER I<br /><br />
+At the City Gate</h3>
+
+<p>Bianca Lalli lay dead at the city gate. Fresh from her triumphs, her
+successes, her schemes, her hopes, her frolic, at the full tide of her
+fame, and her matchless beauty, the poor Diva was&mdash;dead!</p>
+
+<p>How she came by such sudden death there was nothing whatever in her
+appearance to tell&mdash;scarcely anything to tell that she was dead. In a
+quiet composed attitude stretched on her back, she lay in the light
+white dress she had put on for her excursion with Ludovico. With the
+exception of a broad blue ribbon round the waist, and another which
+bound her wealth of auburn hair, her entire dress was white. It was now
+scarcely whiter than her face. But there was on the features neither
+disorder nor sign of pain.</p>
+
+<p>From a feeling of natural respect for death, and perhaps, also, for the
+extreme beauty of the young face in death, the bearers of the body had
+covered it with a coarse linen sheet, such as they had chanced to find
+to hand. But the duty of the officers of the gate would have required
+them to uncover the face, even if Ludovico in the first agony of his
+doubt had not already done so. There, amid the pitying throng of rough
+men, she lay beneath the sombre old gateway vault. The extraordinary
+abundance of her hair fell in great loose tresses, some making rich
+contrast with the white dress that covered her shoulders, and some of it
+thrown back behind over the door on which the body lay.</p>
+
+<p>A terrible and deadly sickness came over Ludovico, and his face became
+almost as white as that of the corpse. His head swam round; and, reeling
+back from the sight that met his eyes, he swooned, and would have fallen
+to the ground had the lawyer not caught him.</p>
+
+<p>"I suppose," said Fortini, to the men who crowded round the body, while
+he paid attention to the Marchesino,&mdash;"I suppose that there can be no
+doubt that she is dead?"</p>
+
+<p>"She's as dead as the door she lies on," said one of the men who had
+helped to carry the body, shaking his head gravely, as he looked
+pitifully down on her; "as dead as the door she lies on, more's the
+pity, for she looks like one of them that find it good to live,&mdash;more's
+the pity,&mdash;more's the pity."</p>
+
+<p>"Che bella donna! E proprio un viso d'angiolo," said another; "and so
+young too. There's some heart somewhere that'll be sore for this."</p>
+
+<p>"Pretty creature; it is enough to break one's own heart to look at her
+as she lies there," said a third. While a fourth of the rough fellows
+stood and sobbed aloud, and let the tears run down his furrowed cheeks,
+without the smallest effort to control or hide his emotion. For an
+Italian, especially an Italian man of the people, unlike the men of the
+Teuton races, is never ashamed of emotion. He very often manifests a
+great deal which he does not genuinely feel; but he never seeks to hide
+any that he does feel.</p>
+
+<p>All this while the officials at the gate, some six or eight of them,
+standing thus round the extemporized bier, were closely questioning the
+men, who had been the bearers; Ludovico and the old lawyer were thus
+shut out from the circle which had formed itself around the body, and
+were on the outside of it. A boy, belonging to one of the gate
+officials, brought, at the lawyer's bidding, a glass of cold water, by
+the help of which the young Marchese was quickly restored to
+consciousness. He was able to rise to his feet again before the officers
+had concluded their official questioning of those who had brought in the
+body. And the lawyer looked anxiously into his face to ascertain that he
+was capable of understanding what was said to him, as he stood, still
+apparently half-stunned by the shock of the event, against the doorway
+of the little dwelling of the gatekeepers.</p>
+
+<p>"Stand where you are and say nothing; we will go away together
+presently," whispered the lawyer in his ear, griping him hard at the
+same time by the arm, and giving him a little shake, as if to rouse him
+to comprehension; a mode of speaking and acting on the part of Signor
+Fortini, which would have seemed very extraordinary to the young
+Marchese at any other time, but which he was now too much overpowered by
+what had happened to notice.</p>
+
+<p>Signor Fortini had no official character or function, which in any way
+gave him the right, or made it his duty to meddle with the
+circumstances, that had occurred by chance in his presence. But he was
+so well known to all the city, was mixed in one way or another with so
+many matters of business, and was so much and so generally looked up to,
+that the people at the gate, hardly knowing what their own duty required
+of them under circumstances so unusual, turned to him for directions as
+to what they ought to do.</p>
+
+<p>"What you have to do, my good friend, is simple enough," said the
+lawyer, addressing the superior official at the gate; "you must, in the
+first place, receive and take charge of the body. You must inquire of
+these good folks all they have to tell you, together with their names
+and addresses. You must draw up a processo verbale, embodying all such
+information; and then you must have the body conveyed to the mortuary at
+the hospital, at the same time making your report to the police, and
+delivering up the body into their custody. In such a case as this, it
+will be well, too, that these worthy men, who have brought the body
+here, should go with you to the police, the more so," he added, as his
+quick eye marked a certain blank look in the faces of the men,&mdash;"the
+more so, as they must be recompensed for their trouble and labour, and
+it is by the police that the payment for it must be made."</p>
+
+<p>"Un processo verbale! Yes, one knows that; but under circumstances so
+strange&mdash;grazie a Dio so unheard of&mdash;if your worship would have the
+kindness to put one in the way of it. Your worship is familiar with
+affairs of all sorts. Just an instant."</p>
+
+<p>"We must hear first what these men have to say. First take down their
+names and addresses."</p>
+
+<p>The men gave them, as the lawyer remarked to himself, with perfect
+willingness and alacrity.</p>
+
+<p>They then related that having been at work in the forest, cutting up the
+branches and trunk of a tree, which had fallen from old age and natural
+decay, they were going to another part of the Pineta, a short distance
+off, where another fallen tree awaited their axes and saws, when they
+saw a lady asleep as they thought on a bank. They were about to pass on
+without interfering with her in any way, when one of their party
+remarked that it was odd that all the noise they had made had not
+wakened her, for they had come along laughing, singing, and talking
+loudly. This had led them to approach closely to her; and then,&mdash;as they
+looked at her, a suspicion of the truth began to come to their minds.
+They touched her, and found that she was dead. She was not quite cold,
+they said, and were quite sure of that fact. They looked at her, and
+looked all around to see if they could perceive any sign of the cause of
+her death. But they could see nothing. There was, as far as they could
+see, no trace of blood, either on her dress or anywhere around the spot
+where she lay. And then they had borrowed a door from the farm near St.
+Apollinare, and had brought the body here, and that was all they knew
+about it.</p>
+
+<p>"Had they seen any other person in the forest that morning?"</p>
+
+<p>"Not a soul; and they had been in that part of the Pineta, or at least
+at no great distance, all the morning from sunrise."</p>
+
+<p>"Would they be able to find again and to know the spot on which they had
+found the body?" the lawyer asked.</p>
+
+<p>"Oh, yes," they said, "easily. It was not by the side of any of the
+ordinary tracks through the forest&mdash;but not very far from one of them;
+as if the lady had turned aside from the path, and sought out a quiet
+spot to enjoy a siesta without being disturbed."</p>
+
+<p>"It is pretty clear," said the lawyer, "that it has been a case of
+sudden death during sleep&mdash;probably from disease of the heart. Now, my
+friend," he said, turning to the senior of the officials, "you have only
+simply to state what we have heard in writing and carry it to the
+police. Meantime, it will be as well to remove the body at once. Let a
+couple of your people accompany the men who brought it here&mdash;they may as
+well carry it to the mortuary."</p>
+
+<p>So a sheet was obtained from a neighbouring house, the more perfectly
+and decently to cover the body, preparatory to its being carried through
+the streets. Ludovico stepped hurriedly forward from the doorpost,
+against which he had been leaning, and looked eagerly once again at the
+calmly-tranquil and still beautiful face before they covered it with the
+sheet. And then the six men took up their burden, and, with two of the
+gate-officers marching at their head, moved off towards the hospital.</p>
+
+<p>Then the lawyer put his hand on Ludovico's shoulder in a manner that was
+strange, and that would at once have seemed so to the Marchese had he at
+the time had any attention to give to such a circumstance, and said in a
+peremptory and authoritative sort of voice, very unlike his usual manner
+when speaking to a person in the social position of the Marchese,</p>
+
+<p>"Now, come with me, Signor Marchese. Let us go. We can do no more good
+here." And he put his arm within that of Ludovico, as if to lead him
+away, as he spoke.</p>
+
+<p>The Marchese suffered the old man thus to lead him from the gate without
+speaking a word.</p>
+
+<p>"Now, Signor Marchese," said the lawyer, as soon as they had turned the
+corner of a street, which took them out of sight of the city gate, "now,
+lose no time. Make for the Porta Adriana, and quit the city by that.
+There is an osteria in the borgo outside the gate, where you can get a
+bagarino with a quick horse for Faenza; thence cross the mountains into
+Tuscany. You may easily be over the frontier this night; you have plenty
+of time, only none to lose. It will be at least two hours before any
+steps can be taken; you may be beyond Faenza by that time. Have you
+money about you? If not I can supply you. I have a considerable sum
+about me&mdash;One word more: Do not venture to remain in Florence. The grand
+Ducal Government would not refuse the demand of the Nuncio in such a
+case; and the demand would surely be made. Better get on to Leghorn; and
+make for Marseilles."</p>
+
+<p>"Good God, Signor Fortini! What are you talking of; and what are you
+dreaming of? What is it that you have got into your head?" said
+Ludovico, rousing himself, and stopping short in his walk to turn round
+and face the lawyer.</p>
+
+<p>"Look here, Signor Marchese, your father was my friend and patron; your
+grandfather was my father's friend and patron; and, therefore, bad as
+this business is, I think, and will think, more of old times and old
+kindnesses than of what I suppose is my duty now. But don't lose time by
+trying to throw dust in my eyes. What is the use of it? What I have got
+in my head is what every man, woman and child in Ravenna will have in
+their head before this day is over. Have you sufficient money about
+you?"</p>
+
+<p>"Signor Fortini, once again I don't know what you are driving at. I
+insist upon your speaking out your entire meaning. What is it you
+imagine?" said Ludovico, speaking angrily, but now very pale.</p>
+
+<p>"Imagine! What can I imagine? The matter is, unhappily, but too clear.
+Why of course I imagine that you have by some means,&mdash;which the medical
+people will find out fast enough, doubt it not,&mdash;killed that unfortunate
+woman in the Pineta."</p>
+
+<p>"Signor Fortini!" exclaimed Ludovico, in a voice in which horror,
+indignation and dismay had equal shares.</p>
+
+<p>"Marchese, how can anybody have any doubt on the matter. Alas, that I
+should have to say so, it is too self-evident. You persuade this poor
+creature to go out alone with you into the Pineta at an extraordinary
+hour of the morning, knowing then,&mdash;or according to your own showing,
+becoming aware soon after you started&mdash;that it was your uncle's
+intention by a marriage with this woman to destroy utterly every
+prospect you have in the world. What other human being can have had any
+ill-will against this woman, or any interest in destroying her? Your
+interest in doing so is of the very strongest possible kind. It was no
+case of robbery. The girl was put to death by some one, who had an
+interest in doing so. She is last seen alive with you; I find you with a
+singularly scared and troubled manner pretending to make inquiry
+respecting her, your real object evidently being to ascertain whether
+the fact of the murder were yet known, and to give rise to the
+impression that you knew nothing of the poor woman's fate. Then, when
+confronted with the corpse you are seen to be absolutely overcome by
+your emotion. Now, as I have simply stated the facts, do you imagine
+that a moment's doubt will be felt as to who has done this deed?"</p>
+
+<p>Ludovico felt the cold sweat break out on his forehead, as he listened
+to the lawyer's words. The logic of the facts did most unquestionably
+seem to make out a fatally strong case against him. And it was difficult
+to judge&mdash;very difficult even for the shrewd and practised lawyer to
+judge&mdash;whether the consciousness of crime, or the horror of seeing by
+how terribly strong evidence the suspicion of crime was brought home to
+him, were the cause of the emotion he manifested.</p>
+
+<p>Signor Fortini, again, with rapid and practised acuteness, ran over all
+the circumstances in his mind; and his conclusion, unavoidable, as he
+felt it, was that the Marchese must have done the deed. That the
+criminal authorities would come to the same conclusion he could not feel
+the smallest doubt.</p>
+
+<p>"Good God! Signor Fortini, this is very dreadful! it is as new to my
+mind&mdash;it comes upon me now for the first time, as much as if I had not
+known the fact of her death. But I see it&mdash;I see it all; as you put the
+matter now before me. What am I to do?&mdash;gracious heaven, what am I to
+do?"</p>
+
+<p>"I have already told you, what you have to do; the only thing that you
+can do. You have time enough to make it quite safe, that you may be
+across the frontier before any pursuit can overtake you. As for pursuing
+you across the frontier, that can only be done diplomatically, and of
+course by means which would leave you ample time to quit Tuscany."</p>
+
+<p>"Signor Fortini, I am innocent of this crime. It is a crime which
+sickens me with horror to think of. What passed in the Pineta passed
+exactly as I told you. I left that unhappy girl sleeping, intending to
+be absent from her but a few minutes. And as there is a God in heaven I
+never again saw her till I saw her dead at the gate," said Ludovico,
+speaking with intense earnestness.</p>
+
+<p>"But even if you should convince me, Signor Marchese, that such were in
+truth the case, whom else do you think you would be able to convince?
+Not one, not a single soul; above all, certainly not one of those who
+are used to the investigation of crime, or of those who would have to
+pronounce judgment on it. If I were perfectly and entirely persuaded of
+your innocence I should still urge you to fly. The facts of the case are
+too strong against you."</p>
+
+<p>"But is that the advice you would give to an innocent man, Signor
+Fortini? Is that the course which an innocent man would take? Should I
+not by flying add such an additional damning circumstance to the other
+grounds of suspicion, as to render all possible hope of clearing myself
+vain?" remonstrated Ludovico.</p>
+
+<p>"It is true, it would do so; and the argument is, I am bound to say, the
+argument of an innocent man. In any other case, in any other case, I
+should say face inquiry and prove your innocence. But, Signor Marchese,
+I dare not recommend you to do so. The facts, as I said, are too strong
+for you. Remember, too, that you do not throw away any chance by flight.
+For the only possible circumstance that could exonerate you would be the
+discovery that the deed was done by some other; and should that ever be
+proved or provable, you would at once return, plainly stating that you
+fled, not from guilt, but from a due appreciation of the fatal weight of
+suspicion that the circumstances and the facts cast on you. In such a
+case, in such a very improbable case, I should not hesitate to testify
+that, being by accident made aware of the circumstances, I had
+recommended and urged you to fly. No innocent man is bound to suffer for
+the misfortune of lying under a false suspicion if he can help it. You
+cannot face the suspicion that will rest upon you; instant flight is the
+only course open to you."</p>
+
+<p>"Did you not say yourself at the gate just now, Signor Fortini," said
+Ludovico, making a strong effort to recover the use of his almost
+stunned faculties"&mdash;did you not yourself say that it was evidently a
+case of sudden death, probably from heart disease?"</p>
+
+<p>"Pshaw! to the people there; to those blockheads at the gate, I said so,
+of course I did; but the medical folks will soon find out all about
+that."</p>
+
+<p>"But again, as you remarked very truly, the only possible motive that I
+could be suspected of having for wishing the death of this unfortunate
+woman must be supposed to arise from my knowledge of the fact that my
+uncle had proposed marriage to her."</p>
+
+<p>"And is not that motive enough, per Dio?" interrupted the lawyer.</p>
+
+<p>"Doubtless it might, at all events, seem so to some people. But you
+spoke of my persuading her to go on this unhappy excursion with a view,
+as your words imply, of committing the crime you suspect me of. Now I
+knew nothing of any such intention on the part of my uncle till she
+communicated it to me when we were in the forest."</p>
+
+<p>"That is your statement&mdash;"</p>
+
+<p>"And you must remember, Signor Fortini, that I made that statement to
+you before I knew anything of her death."</p>
+
+<p>"Before you knew anything of her death. Pshaw! You are assuming your
+innocence of the deed. Yes, I remember what you said. I remember only
+too well. Had you not spoken to me, there might have been no proof that
+you knew anything at all of your uncle's purpose. I wish to heaven you
+had not said a word to me on the subject. I shall have to testify that
+you declared to me, that your uncle's offer to her had been communicated
+to you by her. It will be impossible to avoid that. And it will be
+impossible to persuade the magistrate that you had not previous
+knowledge of such a purpose from other sources."</p>
+
+<p>"But why should any such intended offer on the part of my uncle be ever
+heard of at all?" urged Ludovico. "He will most assuredly never be
+willing to speak of it, and&mdash;"</p>
+
+<p>"Che! As if that old man, her so-called father, will not be open-mouthed
+as to that&mdash;as if he would not proclaim it to the whole city. Ah&mdash;h&mdash;h!
+it is a bad business, Signor Marchese, a bad business.</p>
+
+<p>"And is it possible, Signor Fortini, that you do really in your own
+heart believe me to be guilty of this deed?" said Ludovico, with a sigh
+that was almost a groan, and looking steadily and wistfully into the
+eyes of his companion.</p>
+
+<p>"What is more to the purpose, unfortunately, is that it does not signify
+a straw whether I believe it or not. You will not be judged, Signor
+Marchese, by my belief; and I am very sure what those who have to judge
+you will believe. I have some experience of these matters. I know the
+courts. I see the exceeding difficulty of believing anything else as to
+this death than that it was done by your hands; by you, who had the
+opportunity and the motive, whereas, it is impossible to suggest any
+semblance of such motive on the part of any other human being; by you,
+in whose company she was last seen alive. She had valuable ornaments
+about her person. If you had removed them it would, at least, have left
+it open to the magistrates to attribute the deed to another motive, and
+to other hands. I see all this. I see the whole case before me; and, I
+tell you, that your only chance is to escape while it is yet time."</p>
+
+<p>"My solemn assertion, then, produces no effect on your mind, Signor
+Fortini?" said Ludovico, looking at him steadily.</p>
+
+<p>"Signor Marchese," said the lawyer, with an impatient shake of the head,
+"let us look at the matter from the opposite point of view. If you had
+killed this woman, let us say, what would your conduct be? Would you
+not, in that case, make exactly the assertions that you now make? That
+is the terrible consideration that makes all assertion valueless in the
+case of such suspicion. But, once again, why dwell on my belief in the
+matter, which is nothing to the purpose? I have put your position,
+whether you are guilty or not guilty, clearly before your eyes. I
+counsel you, and strongly urge you, while yet unaccused, to escape from
+the accusation, which will be made against you within an hour. I am
+ready to assist you with the means of escaping&mdash;"</p>
+
+<p>"Signor Fortini, I cannot avail myself of them. I have made up my mind I
+will not add another such damning ground of suspicion against me. Here I
+will remain to answer, as best I can, all the accusations that may be
+brought against me. I will not fly."</p>
+
+<p>The old lawyer shook his head and sighed deeply.</p>
+
+<p>"A bad business," he said, "a very bad business. It will kill the
+Marchese Lamberto; and I won't say what I would not have given to have
+escaped seeing your father's son, Signor Marchese, in the position in
+which you stand."</p>
+
+<p>"Will you carry your kindness yet one step further, Signor Fortini, and,
+despite my rejection of your first advice, tell me what you think I had
+better first do now immediately, I mean&mdash;on the supposition that I am
+determined to remain in the city?"</p>
+
+<p>"I think," said the lawyer, after a pause for consideration, "that the
+best course for you to take in the case would be to go at once to the
+magistrates and make your statement to them of the circumstances
+according to your own version of the story,&mdash;stating that you hastened
+to do so on seeing the dead body at the city gate; I think that is the
+best thing you can do. Observe, I cannot say that I think it likely
+that, if you do so, you will pass this night under the roof of the
+Palazzo Castelmare; but, if you are determined to remain in the city, I
+think that is the best thing you can do."</p>
+
+<p>"That, then, I will do," returned the Marchese. "I thank you, Signor
+Fortini, for the advice which I can follow, and not less for that which
+I cannot follow. Good-evening."</p>
+
+<p>"Good-evening, Signor Marchese. I hope it may be better with you than I
+fear. And, of course, if you need me, as you will, you will summon me,
+and I will not fail to be with you within a few minutes of your call."</p>
+
+<p>"Thanks, Signor Fortini. Addio."</p>
+
+<p>"One word more, Signor Marchese, before you go. When you uncovered the
+face of the woman lying dead yonder you exclaimed, 'Paolina!' What was
+the thought that led you to do so? You could not have mistaken the
+identity? Of course, you know that I question you only in your own
+interest?"</p>
+
+<p>"Did I say 'Paolina?' replied the Marchese, with an apparent effort at
+recollecting himself.</p>
+
+<p>"You did. On seeing the face you exclaimed, 'Paolina mia!'&mdash;so much so,
+that I felt no doubt that it was this Paolina who lay dead there. What
+was it moved you to that exclamation?"</p>
+
+<p>"I don't know. I can't tell. I was very anxious about Paolina. The
+thought of her was uppermost in my mind, I suppose."</p>
+
+<p>"Humph!" said the lawyer, thoughtfully and doubtingly.</p>
+
+<p>All this conversation had passed hurriedly in the small deserted street
+into which Ludovico and the lawyer had turned on leaving the city gate;
+and, when they parted, the two men took different directions,&mdash;the
+lawyer returning to the gate with the germ of an idea in his mind, which
+the last portion of his conversation with the Marchese had generated
+there, and which subsequent circumstances tended to develop, and the
+Marchese Ludovico going in the direction of the Palazzo del Governo.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_II-5" id="CHAPTER_II-5"></a>CHAPTER II<br /><br />
+Suspicion</h3>
+
+<p>The Marchese Ludovico told the lawyer that he would go immediately to
+the magistrates and make a voluntary statement of all that he knew of
+the circumstances connected with Bianca's death; and he fully purposed
+doing so. But he did not do it immediately. There was another visit
+which he was more anxious to pay; and which the hint that had dropped
+from the old lawyer to the effect that it was very probable he might not
+pass that night in his own home, determined him to pay first at all
+hazards.</p>
+
+<p>This visit, as may readily be imagined, was to Paolina. And to the
+modest little home in the Strada di Santa Eufemia he hurried as fast as
+his legs would carry him, as soon as he quitted Signor Fortini. Paolina,
+on returning home after her conversation with the Contessa Violante in
+the Cardinal's chapel, had remained there busy with the preparation of
+her materials for beginning her work at Saint Apollinare on the
+following day.</p>
+
+<p>She looked up as he entered the room with an arch smile on her lips and
+in her eyes which, perhaps, did not reflect altogether faithfully the
+feeling in her heart.</p>
+
+<p>"Yes, I saw you, you naughty, inconstant boy, when you little thought my
+eye was upon you. I saw you with&mdash;Ludovico, there is something wrong,"
+she said, suddenly changing her laughing tone for one of alarm as her
+eye marked the expression of his face. "I am sure from the way you look
+at me there is something amiss. What is it, Ludovico mio? What has
+happened to vex you?"</p>
+
+<p>"A great and terrible misfortune has happened, my Paolina; and I have
+run to you in all haste that you might not hear it from any lips but my
+own. You were going to say just now that you saw me with Bianca Lalli,
+were you not? Where and when did you see us?"</p>
+
+<p>"In a bagarino, driving towards the Pineta. I was up at a high window in
+the church on the scaffolding prepared for my work," said Paolina,
+deadly pale, and breathless with apprehension.</p>
+
+<p>"Ah! you saw us from the window. I took her there at her request to see
+the Pineta. We started on leaving the ball-room. In the forest she
+became sleepy: I left her sleeping on a bank, and meaning to return to
+her in a few minutes. I could not find the spot again for some time; and
+when I did find it she was gone. After searching the wood in vain for
+hours I returned to the city, and&mdash;at the gate&mdash;not an hour ago&mdash;I saw
+her brought in&mdash;dead!"</p>
+
+<p>"Dead! La Bianca dead!" cried Paolina, much shocked; and with every
+vestige of the half-formed suspicions which had been tormenting her
+suddenly erased from her mind by the terrible tidings and the sadness of
+the end of the unfortunate Diva.</p>
+
+<p>"Dead, my Paolina; and I am suspected of having murdered her," he said
+slowly, and with an accent of profound despair.</p>
+
+<p>"What&mdash;what! You suspected! By whom? What does it mean? La Bianca
+murdered&mdash;and by you. What does it mean, Ludovico mio? For pity's sake,
+tell me, what does it mean?"</p>
+
+<p>And the pale features began to work, and the large deep eyes filled with
+tears, and the neat moment she fell back into a chair sobbing
+hysterically.</p>
+
+<p>"I was the last person with whom she was seen alive; and&mdash;there was, it
+seems, strong reason why it may be supposed that I should wish her
+dead&mdash;God help me! I learned this morning&mdash;the poor girl told me
+herself, to my extreme surprise&mdash;that my uncle, the Marchese Lamberto,
+had proposed marriage to her. You can understand, my darling, that such
+a marriage would be a very dreadful misfortune to me: therefore, people
+think that I put the unhappy girl to death."</p>
+
+<p>"Oh, my love, my love; come to me, come to me, and let me hold you!"
+said the poor girl, struggling to speak amid her convulsive sobbing, and
+holding out her hands towards him. "Oh, my Ludovico, this is very
+dreadful. But it is impossible&mdash;impossible! They will know that it is
+impossible that you could have done such a thing. Murder! You&mdash;murder a
+defenceless girl! Oh, it is nonsense. Nobody will believe anything so
+monstrous."</p>
+
+<p>"Thanks, my Paolina&mdash;thanks, my own darling. At least there is one heart
+that knows me. And, my Paolina, it is an immense comfort to me&mdash;not that
+I doubted it for an instant&mdash;but it is an infinite comfort to me to know
+that you, at least in your heart of hearts, are certain that I did
+not&mdash;that it never could have entered into my mind to do this thing."</p>
+
+<p>"I believe it! I could just as soon imagine that I myself had done it.
+But, Ludovico, my beloved, it will not be believed; it is too monstrous.
+You are known here; it cannot be believed."</p>
+
+<p>"And yet, my Paolina, one who has known me all my life, who was my
+father's friend&mdash;one who knows me well, and who looks at things as the
+magistrates will look at them&mdash;he believes it; believes it so much, and
+is so certain that others will believe it, that he strongly urged me to
+escape from the city, and from the country. That, Paolina, knowing my
+innocence, I would not do. To save myself from the stake I would not
+have gone away without telling you, my own one, that I had not done this
+deed. I could not go, and so leave you&mdash;"</p>
+
+<p>"My own&mdash;my own! How I love you, my Ludovico, now in the time of this
+great trouble better than ever I did before. There was no need to tell
+me, my love, that your hands are innocent of murder. But surely&mdash;surely
+you did well not to fly, leaving the hideous accusation behind you."</p>
+
+<p>"So I thought, my own love&mdash;my own high-minded right-thinking
+darling&mdash;so I thought; and here I stay to answer my accusers. But the
+fatality of the circumstances is such that&mdash;in truth, I see little hope
+of clearing myself, save by the possible discovery of the causes that
+led to this terrible death."</p>
+
+<p>"Was there anything to show how she&mdash;that is, I mean, whether she&mdash;died
+by violence?" asked Paolina.</p>
+
+<p>"Nothing&mdash;nothing whatever. As we saw the body under the city gateway,
+when the men who found it brought it in, there was not the smallest
+trace of violence visible. She lay as if, save for the deadly pallor of
+her face, she might have been still sleeping. And I am most anxious for
+the medical examination of the body. It may be that they will be able to
+discover that death was produced by some natural cause."</p>
+
+<p>"Surely that is the most likely. Had any robbery been committed?" asked
+Paolina thoughtfully.</p>
+
+<p>"None&mdash;none whatever; and she had valuables exposed on her person which
+were untouched. This is one of the worst circumstances against me; as it
+excludes the idea of the dead having been done by common malefactors for
+the sake of plunder."</p>
+
+<p>"And no marks of violence? It must have been a natural death; such
+things do happen. I remember hearing of a case-"</p>
+
+<p>"I must go, darling; I must leave you. I must hasten to the Palazzo del
+Governo to make my statement of what has occurred. It is hard to leave
+you, my Paolina&mdash;very hard to leave you, not knowing when or under what
+circumstances I am likely to see you again."</p>
+
+<p>"Ludovico, see me again!" shrieked the girl, as a new and dreadful idea
+presented itself for the first time to her mind; "why&mdash;you will come to
+me when you have spoken to the magistrates; you will tell me what they
+say."</p>
+
+<p>"I fear me, Paolina, that it will not be in my power to do that,"
+returned Ludovico, with a melancholy smile. "Should they leave me at
+liberty, of course I shall fly to you on the instant they dismiss me.
+But, you must not expect that, my love. I shall be detained doubtless,
+until&mdash;until the truth has been discovered respecting this horrible
+tragedy. One kiss my own, own darling before we part."</p>
+
+<p>She sprang into his opened arms with a bound; almost before the words
+had quitted his lips, and clasped him to her heart with all the strength
+she could exert. Then drawing herself a little back, and placing her two
+little hands on the front of his shoulders; she said, speaking with
+breathless hurry,&mdash;"See now, my love, my only love. You must remember
+all the time, that there is no hour of the day or night that I shall not
+be thinking of you, and loving you all the time, always, always. And
+remember, that if all the whole world says that you did this thing, I
+shall still know that it was as impossible as that I did it myself.
+Remember that always, my best beloved."</p>
+
+<p>"Thanks, my Paolina; it will be very sweet to me to remember it. And
+dearest, one thing more. It will hardly be likely that in the present
+circumstances, under all this weight of misfortune, my poor uncle will
+be likely to have time or attention to give to you, But if you have need
+of anything&mdash;of advice, of assistance, of protection&mdash;speak to the
+Contessa Violante, and&mdash;stay, you shall take a message to her from me.
+Tell her that I begged you to say, as from me to her, that in the teeth
+of all appearances I am innocent in thought, word, and deed in this
+matter. I think she will believe it; I must go, my love, my own!"</p>
+
+<p>"Pray God, it be not for long, tesoro mio. I shall pray to the Holy
+Virgin for you morning and night."</p>
+
+<p>"Addio, Paolina mia. Yet one kiss, anima mia, addio,"</p>
+
+<p>From the Strada di Santa Eufemia Ludovico hurried as quickly as he could
+to the Palazzo del Governo; but found that he was not in time to be the
+first bearer to the police magistrate of the tidings of what had
+happened. The report of the officials at the gate had already been given
+in, and the police had already taken possession of the body.</p>
+
+<p>The magistrate received him with grave courtesy, saying that he was glad
+the Signor Marchese had presented himself in order to throw what light
+he could on this sad affair, as rumour had already reached his (the
+magistrate's) ears mixing the name of the Marchese Ludovico with the
+subject in a manner that would have made it his duty to call the
+Marchese, had he not of himself judged it right to anticipate the action
+of justice in the matter.</p>
+
+<p>Then Ludovico related clearly and shortly how the excursion to the
+Pineta had been imagined and planned between him and Bianca at the ball;
+how they had put their plan into execution; how he had left her sleeping
+in the forest; and had been unable to find her again; how he had
+returned, after spending much time in fruitless seeking, and had shortly
+afterwards, being then in the company of Signor Giovacchino Fortini,
+seen the dead body of the unfortunate lady brought into the city by men
+who had discovered it in the forest.</p>
+
+<p>The magistrate listened attentively to this history in silence, save
+that he once or twice interrupted Ludovico to ask at what o'clock it had
+been that the different incidents happened. Then he reduced the whole
+statement to writing, and read it over to the Marchesino.</p>
+
+<p>"Your lordship parted then from Signor Fortini, after witnessing in his
+company the arrival of the corpse at the gate, nearly an hour ago. You
+did not come to make your report to us here at once? I must ask you how
+you have employed the interval?" said the magistrate shooting a sharp
+glance from under his black eyebrows at Ludovico, who was sitting
+opposite to him, with a little table between them, on which there were
+writing-materials.</p>
+
+<p>"In visiting a lady, to whom I was very anxious to tell these
+unfortunate circumstances myself, instead of allowing them to come to
+her ears in any other manner," answered Ludovico simply.</p>
+
+<p>"The lady's name? I ask in confidence, you know; unless of course the
+fact should turn out to have any bearing on the discovery of the truth
+as to this most unhappy business."</p>
+
+<p>"The lady is the Signorina Paolina Foscarelli, a Venetian artist sent
+here to make copies of some of our mosaics, and recommended to my uncle
+the Marchese Lamberto."</p>
+
+<p>"With whom you had no acquaintance previous to her bringing that
+recommendation?"</p>
+
+<p>"None whatever."</p>
+
+<p>"But since that time you have become intimate with her?"</p>
+
+<p>"It is true."</p>
+
+<p>"Signor Marchese, this is a most lamentable and unhappy affair. It is my
+duty to point out to you, what doubtless your own good sense has already
+suggested to you&mdash;that the mere facts, as you have related them to me,
+place you in a very unfortunate position. But most unhappily&mdash;it is
+exceedingly painful to me to have to say it&mdash;there is, if what has
+already reached my ears be true, worse, much worse behind. I am obliged
+to ask you what conversation, of a special nature, passed between you
+and Bianca Lalli during your excursion?"</p>
+
+<p>"I will make no pretence at not understanding your question, Signor, nor
+any attempt to conceal the truth. I have already stated the facts; or
+that, which you have evidently heard, could not have reached your ears.
+The Signorina Bianca Lalli confided to me the fact, that my uncle the
+Marchese Lamberto had offered marriage to her."</p>
+
+<p>"Most lamentable, and to be regretted in every way," said the
+magistrate, gravely shaking his head. "You perceive, Signor Marchese,
+the terrible, but inevitable suggestion, that arises from the fact of
+your having been made aware of a purpose so disastrous to your
+interests?"</p>
+
+<p>"I call your attention, Signor, again to the fact, that nothing would
+have been known of any such communication having been made to me, had I
+not spontaneously mentioned the circumstance myself."</p>
+
+<p>"It is true, Signor Marchese, and it will not be forgotten that this
+circumstance was spontaneously mentioned by you. But you must observe,
+that the fact of the proposal made by the Marchese Lamberto would have
+become known in more ways than one. And unhappily the fact that such a
+proposal had been made, would throw a very disagreeable light on the
+extraordinary circumstances of this death. To whom would the death of
+this unfortunate woman be profitable? That is the fatal question, Signor
+Marchese, which it is impossible to avoid asking."</p>
+
+<p>"I am aware of the cruelty of the inference suggested by the
+circumstance, Signor Commissario," said Ludovico sadly.</p>
+
+<p>"Have you any suggestion to offer yourself as to the possible means by
+which this woman may have met with her death?" asked the Commissary of
+Police.</p>
+
+<p>"As far as I could see at the city gate, and according to the statement
+of the men who found the body, there was no indication of violence
+whatever to be found on it. My suggestion therefore, and my trust is,
+that the cause of her death was a natural one:"</p>
+
+<p>"That will be a question for the medical authorities to decide," said
+the Commissary.</p>
+
+<p>"I was about to ask you whether they had proceeded to any examination
+yet?" said Ludovico.</p>
+
+<p>"Not yet; we shall have the report immediately; and it shall be at once
+communicated to you."</p>
+
+<p>"At the Palazzo Castelmare?" said Ludovico, though he had but very
+little hope that he should be allowed to remain at large.</p>
+
+<p>The Commissary shook his head very gravely.</p>
+
+<p>"I need hardly tell you, Signor Marchese, how painful it is to me to be
+compelled to announce to you that we cannot find it consistent with our
+duty to allow you under the circumstances to quit this building. The
+utmost that can be done to make your detention as little uncomfortable
+to you as possible, shall be done. And I can only say that I trust it
+may be but for a short time."</p>
+
+<p>"Permit me to observe, Signor Commissario, that after seeing the dead
+body at the gate, to say nothing of all the hours previously, if I had
+been guilty,&mdash;I had abundance of time to escape, and to place myself
+beyond the reach of the Papal authorities, before I could have been
+overtaken. I might have done so, but did not. Might not that be held to
+justify you in allowing me to retain my liberty until the course of your
+inquiries may again require my presence?"</p>
+
+<p>"I fear not, Signor Marchese, I fear not. The fact that such a crime has
+been committed throws a terrible responsibility upon us. As to your not
+having availed yourself of opportunity to escape, I may remark that you
+may have been detained, not so much by your desire of meeting inquiry,
+as of having the interview, of which you told me just now. You say that
+you came directly from the Signorina Foscarelli's dwelling hither. At
+that time it was too late for hope of escape. I fear, Signor Marchese,
+it will not be consistent with my duty to allow you to depart."</p>
+
+<p>So Ludovico was conducted to a very sufficiently comfortable chamber
+reserved for similar occasions, and found himself a prisoner, waiting
+trial on suspicion of murder.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_III-5" id="CHAPTER_III-5"></a>CHAPTER III<br /><br />
+Guilty or not Guilty?</h3>
+
+<p>Signor Fortini hurried home, when he quitted the Marchese Ludovico in
+the little quiet street, in which they had talked together after the
+terrible sight they had together witnessed at the city gate, and shut
+himself up in his private room to think. He was much moved and
+distressed, more moved than the practised calm of the manner natural to
+him, and the slow movements of old age, allowed to be visible.</p>
+
+<p>What a dreadful, what a miserable misfortune was this. A tragedy, if
+ever there was one, which would for ever strike down from their place an
+ancient and noble family, whose merit and worth had from generation to
+generation been the pride and the admiration of the entire city&mdash;a
+tragedy which would come home as such to the heart of every human being
+in Ravenna. Great heaven, what a fall!</p>
+
+<p>And this was the first outcome of the disastrous purpose of his old
+friend the Marchese. Truly he had felt that nought but evil&mdash;evils
+manifold and wide-spreading&mdash;could arise from so insane a line of
+conduct. But he had been far from anticipating so overwhelming a
+calamity as the first result of it.</p>
+
+<p>Then, the deed itself! It would cause an outcry from one end of Italy to
+the other. It would be a disgrace, and an opprobrium to the city for
+many a year. What! Ravenna invites, entices this hapless girl, who had
+been the admiration of so many cities, to come within her walls; and in
+return for the delight which she had given them&mdash;murders her. Other
+cities vie with each other in doing honour to the gifted artist. She
+ventures to Ravenna, and&mdash;is murdered.</p>
+
+<p>There was a bitterness in Signor Fortini's consideration of the matter
+from this point of view, which was more poignant than any other man than
+an Italian would quite understand. For nowhere else do municipal pride,
+jealousy, and patriotism run so high.</p>
+
+<p>A foul and cruel murder had been done: so much was certain. Signor
+Fortini had not the smallest hope that the death would be found to have
+resulted from natural causes. And then came the consideration whether
+there could be any hope that, after all, the deed had been done by some
+other hand than that of the young Marchese di Castelmare.</p>
+
+<p>After thinking deeply for several minutes, the lawyer shook his head.
+That such a deed might have been done in the forest on the person of one
+found sleeping there, whose appearance was such as to hold out the
+expectation of booty to a plunderer, was possible&mdash;not very likely, but
+possible. Possible enough to suppose that lawless and evil-disposed
+persons might have been wandering there-depredators on the forest, who
+exist in great numbers&mdash;smugglers making their way across the country by
+hidden paths, or what not? Possible enough that such a deed might have
+been done, and the perpetrators of it far away before the discovery of
+the body, away to the southward, and across the Apennine into Tuscany in
+the space of a few hours. But all such possibilities were conclusively
+negatived by the certain fact that no plunder had been attempted, that
+plunder could not have been the object of the murderer.</p>
+
+<p>Alarmed before they could carry their object into execution by the
+approach of footsteps? Was this a plausible or a possible theory?</p>
+
+<p>No; for the poor Diva had valuable ornaments visible on her person, an
+enamelled gold watch at her girdle, a diamond pin or brooch at the
+fastening of her dress on her chest, to possess themselves of which
+would have needed less time than was required for the perpetration of
+the murder. It was wholly impossible to suppose, on any hypothesis, that
+the murder could have been committed for the sake of plunder, and that
+these ornaments could have been left untouched.</p>
+
+<p>It had been observed, and was noted&mdash;not in the report drawn up by the
+officials at the gate, but in the more exact and detailed report
+furnished by the police on their taking of the body into their
+charge&mdash;that the brooch, which has been mentioned, was unfastened, so as
+to be left hanging in the dress by its pin. But this circumstance did
+not seem to be of much moment, as it might well have been that Bianca
+herself had unfastened it before falling asleep.</p>
+
+<p>No; it was but too clear, as the lawyer said to himself, that murder and
+not robbery had been the object of the perpetrator of the crime.</p>
+
+<p>There was, it was true, nothing improbable in the story told by the
+Marchese Ludovico. That the girl should have been overpowered by sleep,
+after having passed the night at the ball, and then started on an
+expedition so foreign to her usual habits, was abundantly likely. That
+he might have become tired of sitting still while she slept, and might
+have strayed away from her, not intending to quit her for more than a
+few minutes and a few yards, was also perfectly probable. That having so
+strayed he might have been unable to find his way back again to the spot
+where he had left her, or to be certain whether he had found the same
+spot or not, would not seem at all unlikely to any one acquainted with
+the Pineta. All this story was likely and natural enough.</p>
+
+<p>But&mdash;the motive&mdash;the inevitable inference from that terrible cui bono
+question. For whom was it profitable, that this poor girl should be put
+to death? According to the fatal information, which, by his own account,
+he had received but a short time previously from the victim herself,
+information, the truth and accuracy of which were well known to the
+lawyer from the Marchese Lamberto himself, the whole future prospects in
+life of the Marchese Ludovico depended on the life or death of this
+unhappy woman.</p>
+
+<p>If the Marchese Lamberto carried out his insane intention of marrying La
+Bianca Lalli his nephew would become simply destitute. After having been
+accustomed, from the cradle to the age of four-and-twenty, to all that
+riches could procure&mdash;after having lived in the sure expectation of
+wealth up to an age when it was too late to think of making himself
+capable of earning a competence for himself in any conceivable manner,
+this marriage would take from him suddenly, and for ever, all such
+prospect; and the death of the woman who had bewitched his uncle thus
+fatally would make all safe, for the Marchese Lamberto was not a
+marrying man&mdash;was, as all the town knew, the last man in the world to
+have dreamed of taking a wife now at this time of his life.</p>
+
+<p>No; it was the fatal fascination, the witchery, the lures of this one
+woman. Remove her, and all would be right.</p>
+
+<p>Ah! The mischief, the woe, the scandal, the disgrace, the irretrievable
+calamity, and the misery, that this accursed folly of the Marchese
+Lamberto had caused. Ah! to think of all the sorrow and trouble this
+woman brought with her into the city when she was so triumphantly
+welcomed within the walls by these two unhappy men&mdash;the uncle and the
+nephew.</p>
+
+<p>It was strongly and curiously characteristic of the Italian mind that
+Signor Fortini, in coming to the conclusion that this deed must, beyond
+the possibility of doubt, have been committed by the Marchese Ludovico
+and none other, was mainly and specially moved by compassion for the
+perpetrator of the crime. There is something in this Italian mode of
+viewing human events and human conduct curiously analogous to that
+conception of mortal destinies on which the pathos of the old Greek
+tragedy mainly rests.</p>
+
+<p>How cruel was the fate which had thus compelled the young man to
+perceive that the life of this girl and his own welfare were
+incompatible!</p>
+
+<p>How dreadful the pitiless working of the great, blind, automatic,
+destiny-machine!</p>
+
+<p>To raise a murderous hand against the life of a sleeping girl&mdash;how
+dreadful! How great, therefore, must have been the suffering which
+impelled a man to do so!</p>
+
+<p>He had evidently been driven to desperation by the prospect of the utter
+and tremendous ruin that threatened him; and "desperation;" the absence
+of all hope, is recognised, both by the popular mind of Italy and by its
+theoretic theology, as a sufficient cause for any course of action. It
+is especially taught by Roman Catholic theology that it is, above all
+things, wicked so to act towards a man as to drive him to desperation;
+and the popular ethics invariably visit with deeper reprobation any
+cause of conduct which had tempted another man to make himself guilty of
+a violent crime than it does the criminal himself.</p>
+
+<p>Thus, lawyer and law-abiding man as he was, with all the habits of a
+long life between him and the possibility of his raising his own band
+against the life of any man, Signor Fortini, as he mused on the tragedy
+which had fallen out, felt more of compassion for the Marchese Ludovico,
+and more of anger against the folly of his uncle.</p>
+
+<p>This thing, too, which the Marchese Lamberto had announced his intention
+of doing, sinned against all those virtues which, let the professions of
+the moral code say what they may, stand really highest in an Italian
+estimation. It was eminently unwise; it was imprudent; it was
+indecorous; it was calculated to produce scandal; it would bring
+disgrace upon a noble name; it was ridiculous; and, besides all this, it
+necessarily drove another to "desperation."</p>
+
+<p>"A fool! An insane idiot! Worst of all fools&mdash;an old fool! To think that
+a man, who had stood so many years in the eyes of all men as he had
+stood, should come to such a downfall. It would serve him no more than
+right, if it were possible, that all the consequences of what had been
+done should fall on his own head."</p>
+
+<p>Still, during all the musings which seemed to force him to the
+conclusion that the crime which had been committed was the deed of the
+Marchese Ludovico, the old lawyer did not lose sight of the idea which
+had been suggested to his mind by that exclamation of Ludovico on the
+first sight of the murdered woman. He did not, in truth, as yet think
+that it was worth much; but he kept it safe at the bottom of his mind,
+ready for being produced if subsequent circumstances should seem to give
+any value to it.</p>
+
+<p>After musing an hour while these thoughts passed through his mind, the
+old lawyer thought he would go as far as the Palazzo del Governo to
+learn what steps had been taken, and whether&mdash;though he had very little
+doubt on that point&mdash;his unfortunate young friend had been detained in
+custody.</p>
+
+<p>Signor Pietro Logarini, the head of the police, was an old acquaintance
+of Signor Fortini,&mdash;as, indeed was pretty well everybody in any sort of
+position of authority in the city.</p>
+
+<p>"A bad business this, Signor Pietro," said Fortini, shaking his head.</p>
+
+<p>"The worst business, Signor Giovacchino, that has happened in Ravenna as
+long as I can remember. It is very terrible."</p>
+
+<p>"Is the poor young fellow&mdash;?" Signor Fortini completed his question by a
+movement of his eyes, of one shoulder, and one thumb, quite as
+intelligible to the person he addressed as any words would have been.</p>
+
+<p>"Yes, of course. There was no help for it, you know."</p>
+
+<p>"Of course not. I suppose he came here as soon as he parted from me. It
+so happened that we were together at the gate when the body was brought
+there," said Signor Fortini.</p>
+
+<p>"So I understand. You will be called on for your evidence as to his
+manner on being confronted with it."</p>
+
+<p>"Of course; fortunately I have nothing to say on that point that can do
+any damage. He was much moved, naturally; we both were; but nothing more
+than any man in his place would have been."</p>
+
+<p>"But the worst, the only fatal point in that confession of his, is that
+the girl told him of the Marchese Lamberto's intention of marrying her.
+Why in heaven's name did he let that slip out?"</p>
+
+<p>"My notion is that it just did slip out, as you say. An old hand, a man
+accustomed to be at odds with the laws and the police, would have known
+better. Did he make the same statement here?" asked Fortini, rather
+surprised.</p>
+
+<p>"On my asking him, as I felt compelled to do, what special conversation
+had passed between him and the girl that morning, he told me the fact,"
+replied the Commissary.</p>
+
+<p>"But what led you to ask him such a question?" said Fortini.</p>
+
+<p>"Ah!&mdash;something that had reached my ears. We are forced, you know,
+Signor Giovacchino, to have very long ears in our business. His
+conversation with you to-day was held in the street,&mdash;a bad place for
+such talk, Signor Giovacchino."</p>
+
+<p>"And not chosen by me for such a purpose, as you may imagine. Little
+could I guess what sort of confidence I was about to hear."</p>
+
+<p>"Not that it makes any difference. All that would have had to come out,
+you know, Signor Giovacchino."</p>
+
+<p>"Oh, quite so, quite so; no, no difference in the world. Did he come to
+you immediately on leaving me?"</p>
+
+<p>"No; it would have been better upon the whole if he had done so. He went
+first, it seems, to the residence of a lady, one Signorina Paolina
+Foscarelli, being very desirous, he said, of not leaving her to hear of
+the business from other lips than his own. It is a pity, because his
+abstaining from flight might have been something in his favour, if he
+had not made it appear, that his remaining in the city might have been
+caused by his desire to see again this Paolina. Do you know anything
+about her? I see by our books that she came here last autumn from
+Venice. What is she like?"</p>
+
+<p>"It so happens that I never saw her. But I am told that she is
+pretty&mdash;very pretty&mdash;remarkably so." "Ah&mdash;h&mdash;h! that's what kept the
+poor young fellow from running till it was too late to run. And yet,"
+continued the Commissary, pausing on his words, and tapping his forehead
+with his finger as if a new idea had just occurred to him&mdash;"and yet the
+young Don Juan goes out tete-a-tete into the forest with this other
+girl."</p>
+
+<p>"Che volete?" returned the lawyer with a shrug. "Boys will be boys, and
+women&mdash;are women."</p>
+
+<p>"Yes; but the women sometimes don't quite like&mdash;" and the Commissary
+allowed the remainder of his sentence to remain unspoken, being
+apparently too much occupied with his thoughts to speak it.</p>
+
+<p>"I suppose the medical report can hardly have been made yet?" asked the
+lawyer, on whom the suppressed meaning of the Police Commissary's broken
+sentence was not lost.</p>
+
+<p>"No; there has not been time. It was too late in the afternoon.
+Professor Tomosarchi will make a post-mortem examination the first thing
+to-morrow morning; and I daresay we shall have his report in the course
+of the day, if, as is most likely, there is nothing to call for more
+than a superficial examination."</p>
+
+<p>"I shall be very anxious to hear the result of his investigation&mdash;very.
+I will look in, if you will allow me, to-morrow morning. And now I think
+I will go to that unfortunate man, the Marchese Lamberto. I should not
+be at all surprised if I were to find that he had heard nothing about
+all this. Only think what it is I shall have to tell him&mdash;the woman
+about whom he has been so mad as to have determined on sacrificing to
+her everything, fame, position, friends, respect,&mdash;everything&mdash;is dead!
+It is his monstrous proposal that has caused her death; and the same
+folly has made the representative of his house a murderer and a felon.
+Think, Signor Pietro, what that man's feelings must be when these
+tidings are told him."</p>
+
+<p>"Depend upon it, the whole city knows all about it by this time," said
+the Commissary.</p>
+
+<p>"But I think it exceedingly likely that he has not been out of his
+library, all day," returned the lawyer.</p>
+
+<p>"But the servants will have heard the news. Ill news travels fast," said
+the Commissary, with a shrug.</p>
+
+<p>"Yes; but the servants will hardly have ventured to repeat such tidings
+to him. Two to one it will fall to my lot to tell him. A pleasant
+office, isn't it, Signor Pietro?"</p>
+
+<p>"Not one I should like to undertake. Good-evening, Signor Giovacchino.
+If I don't see you to-morrow morning I will send you a couple of lines
+with the result of the medical examination."</p>
+
+<p>"Thanks, Signor Pietro; but I will look in about the beginning of your
+office hours to-morrow morning. I feel as if I should be able to think
+of nothing else but this terrible business for some time to come. Felice
+sera."</p>
+
+<p>And so the old lawyer went off to call upon his client, the Marchese
+Lamberto, truly dreading the interview, and yet not without a certain
+degree of satisfaction, and a kind of I-told-you-so feeling in the
+prospect of announcing to the unhappy Marchese those terrible
+first-fruits of the disastrous purpose, in condemnation of which the
+lawyer had spoken so strongly a few hours ago.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_IV-5" id="CHAPTER_IV-5"></a>CHAPTER IV<br /><br />
+The Marchese hears the Ill News</h3>
+
+<p>Signor Fortini judged rightly, when he said that he thought it probable
+that the Marchese Lamberto had not quitted his library, from the time
+when he had left him there, after the conversation, in which the
+Marchese had avowed his purpose with regard to La Bianca.</p>
+
+<p>The shrewd lawyer had well understood, that the final decision with
+regard to such a purpose, and the definite announcement of it, which the
+Marchese had made to him, his lawyer, were not likely to dispose such a
+man to meet the eyes of his fellow-citizens. Had Fortini known that the
+Marchese had been made aware of the purposed excursion of his nephew
+with the singer&mdash;as the reader knows that he had been by the officious
+meddling of the Conte Leandro,&mdash;it might have seemed strange that he
+should have chosen just that day and hour for the declaration of his
+intention. Was it that he hastened to acquire such an authority over
+Bianca, as might enable him to put an end to any such escapades for the
+future? Was it that he was infatuated to that degree, that he feared,
+that if he did not make haste to secure the prize, it might be taken
+from him by his nephew?</p>
+
+<p>However this might have been, the overt step he had taken had certainly
+not had the effect of tranquillizing his mind. The hours of that day,
+since the lawyer left him, had been passed in the most miserable manner
+by him.</p>
+
+<p>The servants had all learned, that there was something very decidedly
+wrong with their master. The man who usually attended on him personally,
+surprised at his master spending the day in a manner so unusual with
+him, had made various excuses to enter the library two or three times in
+the course of the day. Each time he had found the Marchese, instead of
+being busily employed, as was usual with him, when in his library,
+either sitting in his easy-chair with his hands before him, and his head
+hanging on his breast, doing absolutely nothing; or else pacing up and
+down the room.</p>
+
+<p>As the afternoon went on, and the Marchese still did not go out, his
+valet, really uneasy about him, found the means of watching him without
+entering the room. Again and again he saw him rise from his chair and,
+after two or three turns across the room, return to it. Often he went to
+the window, and looked out, as if expecting something. Three or four
+times he observed him start violently at the sound of a door banging in
+some other part of the palace.</p>
+
+<p>Once in the course of the afternoon the servant had had a genuine excuse
+for entering the room. The Conte Leandro had called, and asked if the
+Marchese was at home. He had not seen the Marchese Ludovico in the
+course of the day, and was curious to find out what had been the result
+of the eavesdropping that he had retailed to the Marchese Lamberto. That
+it had not availed to induce the Marchese to interfere in any way to put
+a stop to the excursion, the Conte Leandro had the means of knowing, as
+will presently appear. But his curiosity was doomed to remain
+unsatisfied. The Marchese had replied with a savage ill-humour, that the
+old servant had never seen in his master before, that he did not want to
+see the Conte, leaving the domestic to modify the harshness of the reply
+as he might.</p>
+
+<p>When, however, some hours later, Signor Fortini came to the door, and
+despite what the servants told him of the state their master was in, and
+of his refusal to see the Conte Leandro, insisted on being announced,
+the Marchese admitted him.</p>
+
+<p>The first thought that flashed through the lawyer's brain, when he came
+into the presence of his old friend and client, was a profound sense of
+self-congratulation at his own freedom from all connection with
+womankind.</p>
+
+<p>His own experience of married life, essayed in early years and happily
+brought to a conclusion after a probation of a very short time, had, as
+has been hinted, not been a happy one. He had very deeply felt; some
+five-and-forty years ago, that nothing in the Signora Fortini's life had
+become her like the leaving of it. And during all those years of
+widowhood, the remembrance of that first burning of his fingers had
+sufficed to make the old gentleman a consistent misogynist.</p>
+
+<p>"Ah, here is another specimen of women's work," he thought to himself,
+as he observed the utter wretchedness of the Marchese's appearance, and
+the traces in him of a day spent in misery. "And he, too, who had
+escaped for fifty years! If I had avoided the springes for fifty years,
+I don't think I should have been caught at last. Maybe, it is all the
+worse for coming to a man so late. Now here is this man, who had
+everything the world could give to make his happiness, wrecked, ruined,
+destroyed, blasted by the sight of a painted piece of woman's flesh, and
+the lure of a pair of devil-instructed eyes. And he knows that it is
+ruin. He knows which is the evil, and which the good, and yet is so
+besotted, that he has not the power to take the one and leave the other.
+Is not the sight of the unhappy wretch, as he sits cowering there,
+afraid, evidently afraid to meet my eye, a warning and a caution?"</p>
+
+<p>And, in truth, the appearance of the Marchese might have been held, to
+justify these reflections of the lawyer, who was right in supposing that
+no tidings of what had happened had reached the Marchese since he had
+parted from him after their interview that morning. Attributing,
+therefore, the state of utter moral prostration, mixed with a kind of
+restless nervous agitation, in which he found him, to the consciousness
+of the terrible results he was about to bring upon himself by the folly
+he had decided on committing, the lawyer could not prevent the thought
+occurring to him that were it not for the dreadful circumstances that
+seemed to bring home the suspicion of murder to the Marchese Ludovico,
+the tidings he brought of the death of the unfortunate woman would be,
+if not a relief at the moment, yet the most fortunate exit for the
+Marchese from the position he had made for himself.</p>
+
+<p>"Good-evening, Signor Giovacchino. You have come, of course, to ask
+whether the representations you made to me this morning have availed to
+induce me to waver in the purpose I announced to you," said the
+Marchese, scarcely looking up so as to meet the eye of the lawyer.</p>
+
+<p>"Signor Marchese," returned Fortini, "it is my turn this time to
+communicate to you intelligence which will strike you, I fear, to the
+full as painfully as I was struck by what you told me this morning." The
+Marchese started; and the lawyer observed that the start seemed to
+continue and propagate itself, as it were, into a tremor, that ran
+through all his person, as he said, with chattering teeth: "What do you
+mean? Has anything happened?&mdash;anything&mdash;out of the common way,
+eh?&mdash;eh?&mdash;what&mdash;what is it?"</p>
+
+<p>"That has happened, Signor Marchese, which makes all further
+consideration of the step you confided to me your intention of taking
+this morning unnecessary. The lady, whom you purposed to make your wife,
+is no more."</p>
+
+<p>"No more&mdash;how no more?&mdash;what&mdash;what is it you mean?" said the Marchese,
+evidently terribly shocked, as was manifested by the tremor and
+shivering which seized him yet more violently than before; yet still
+without looking up so as to meet the lawyer's eye.</p>
+
+<p>"She is dead, Signor Marchese," said the lawyer, looking at him
+curiously.</p>
+
+<p>"Dead&mdash;La Bianca dead! I don't believe it. It is some scheme for
+frustrating the purpose you disapproved of&mdash;some plan managed between
+you and my nephew. You have sent her away, and want to persuade me that
+she is dead."</p>
+
+<p>"Your mind is unhinged by the shock of my intelligence, Signor
+Marchese&mdash;naturally enough&mdash;or such an absurd notion would not have
+occurred to you. I have seen the dead body of Bianca Lalli. It is now in
+the custody of the police," said the lawyer, with slow gravity.</p>
+
+<p>"The police!" cried the Marchese, shooting a momentary glance up into
+the lawyer's face.</p>
+
+<p>"Necessarily so; for, Signor Marchese, the unhappy&mdash;the miserable truth
+is that a foul murder has been committed. The girl was murdered in the
+Pineta this morning."</p>
+
+<p>"Murdered! Gracious heaven! Murdered&mdash;but why murdered? Why may she not
+have died by a natural death?&mdash;that is&mdash;I mean&mdash;of course I mean, if
+there were no evident marks of violence on the body."</p>
+
+<p>The lawyer paused a minute, as if some cause of perplexity had been
+suggested to him by the words of the Marchese, before he
+replied,&mdash;"There were, in truth, no marks of evident violence on the
+body, or, at least, none such as an unskilled eye would observe on a
+very superficial examination. But all that will be ascertained at the
+medical examination, which will take place to-morrow morning. But I
+think it can hardly be doubted that the death was not a natural one,"
+said the lawyer, shaking his head gravely.</p>
+
+<p>"And the Marchese Ludovico?" asked the Marchese, rather strangely, as it
+struck the lawyer, seeing that nothing had as yet been said to connect
+the young Marchese with the catastrophe, and he was not aware of the
+fact that the Marchese knew of his nephew's excursion to the Pineta.</p>
+
+<p>"That, alas! is the worst part of the bad story&mdash;we, at least, here in
+Ravenna are perhaps excusable in thinking it the worst. The fact is,
+Signor Marchese, that this death took place under circumstances which
+seem to leave no doubt that the deed was done by the hand of the
+Marchese Ludovico."</p>
+
+<p>"The hand of the Marchese Ludovico! Gracious heaven! But that is
+nonsense, Signor Fortini. No doubt? How can there be no doubt, merely
+because he was with her in the forest?"</p>
+
+<p>There was something in the Marchese's manner which made it seem to the
+lawyer as if he must have already heard of the tragedy that had
+happened, and of the suspicion that had been thrown on his nephew. "Were
+you aware, then, Signor Marchese," he asked, "that the Marchese Ludovico
+had gone to the Pineta with this unhappy woman?"</p>
+
+<p>The Marchese dropped his head upon his chest and paused a minute,
+passing his hand slowly across his brow and before his eyes, before he
+replied,&mdash;"Yes, I knew that," he said, at length; "the Conte Leandro
+told me of it."</p>
+
+<p>"Your people told me, just now, that you had refused to see the Conte
+Leandro, when he called," remarked the lawyer, again looking puzzled.</p>
+
+<p>"Yes, I refused to see him because my mind was full of the conversation
+we had this morning. You know I promised you, Signor Fortini, that I
+would think over the matter again; and I was engaged in doing so. I have
+been thinking of it all day; I was thinking of it still when you came
+in."</p>
+
+<p>"Thinking still of your purpose of making the woman, La Bianca, your
+wife. Then you could not have heard of her miserable end when I came
+in,&mdash;as I supposed, indeed, you could not have heard," remarked the
+lawyer.</p>
+
+<p>"Heard of it? Why of course not. That is clear&mdash;that proves that I could
+not have heard of it, you know," said the Marchese, with a strange sort
+of eagerness.</p>
+
+<p>"When was it, then, that you heard from the Conte Leandro, that the
+Marchese Ludovico was in the Pineta with La Bianca?" asked the lawyer.</p>
+
+<p>"At the ball," replied the Marchese, after a minute's thought, "at the
+ball. He came to me and told me that they had planned an excursion to
+the forest, as soon as they left the ball-room. The Conte Leandro told
+me of it, because, he said, he thought it an imprudent thing, and I
+should disapprove it. But why should I, you know? I said nothing to
+either of them about it. Why not let them have such an innocent
+enjoyment? Young people must be young, you know, Signor Fortini. For my
+part, I preferred making the best of my way to my bed, after being up
+all night." There was a strange kind of nervous eagerness and hurry in
+the Marchese's manner of saying this, which struck the lawyer as
+affording yet further evidence of the degree to which his mind had been
+utterly unhinged by the struggle which had been going on in it,
+doubtless for a longer time than he, the lawyer, was aware of, between
+the influence over him which the singer had acquired, and his sense of
+the terrible nature of the step she was inducing him to take. It seemed
+necessary to recall his attention to that view of the matter which was
+now of the most urgent interest, the suspicions which rested on the
+Marchese Ludovico.</p>
+
+<p>"As you say, Signor Marchese," he resumed, "that Signor Ludovico should
+have been with La Bianca in the forest, affords no proof sufficient to
+convict him of being the author of this crime; although the fact of his
+being the last person in whose company she was ever seen alive, does
+suffice, in a certain degree, to throw on him the onus of showing that
+he is innocent of it. But the worst is&mdash;the damning feature of the
+matter is, that he had a very strong and intelligible reason for wishing
+this Bianca out of the way. Remember that your marriage with her would
+have the effect of reducing him to beggary. Put that fact side by side
+with the facts that he takes her to a solitary place in the Pineta, and
+that she is shortly afterwards found there murdered; and I am afraid&mdash;I
+am dreadfully afraid that the judges will not resist the conclusion
+that, in truth, seems forced upon them. It is a bad business, Signor
+Marchese; a very bad and ugly business."</p>
+
+<p>"But I had not mentioned to the Marchese Ludovico my intention with
+regard to the girl. How could he have been led to do such an act by such
+a motive, when he knew nothing of it?" said the Marchese, after several
+minutes of consideration.</p>
+
+<p>"Unfortunately he did know it, and has himself stated that he knew it.
+It seems that the girl herself took the opportunity of their drive
+together to tell him of the fact. Would to heaven that she had never
+done so," said Fortini, with a deep sigh.</p>
+
+<p>"But anybody must see that it is a thousand times more probable that she
+should have been killed by robbers&mdash;vagabonds tramping through the
+country. The Pineta is always full of them. I am sure I would no more
+lie&mdash;I would no more wander there alone!&mdash;Of course the unfortunate girl
+must have been murdered by brigands."</p>
+
+<p>"If any robbery had been committed, there might be reason to hope so, or
+at least ground for such theory. But, unfortunately, she had exposed on
+her person valuables exceedingly tempting to a thief; but they remained
+untouched."</p>
+
+<p>At that moment there came a loud and hurried rapping at the door. The
+Marchese started violently in his chair, and turned deadly pale; another
+proof, if more were needed, of the degree in which his nervous system
+had been shaken by the intelligence he had received, coming, as it did,
+on the back of all that had previously contributed to unhinge his mind.
+In the next instant, a servant put his head into the room, saying that
+the Conte Leandro had returned, and was urgent to be admitted to see the
+Marchese, declaring that he had a very important communication to make
+to him.</p>
+
+<p>"I cannot see him. I will not see him. I will see nobody. Signor
+Fortini, would you have the kindness to let him understand that I am not
+in a condition to see anybody?" said the Marchese, apparently much
+agitated.</p>
+
+<p>The lawyer stepped rapidly to the door, and at the stair-head found the
+Conte Leandro, bursting with the news, which he had hoped to be the
+first to communicate to the Marchese, and which, of course, showed how
+wise and timely had been his own interference in telling the Marchese of
+the proposed excursion of Ludovico, and how disastrous had been the
+results of his not having paid due attention to it.</p>
+
+<p>"My dear Conte," said Fortini, "I have just done the painful task which
+you, doubtless, have kindly come to undertake. You must excuse the
+Marchese if he declines, for the present, to see you. You will readily
+understand how terrible the shock has been to him. He is, as might be
+expected, quite broken down by it. In truth, I wish you had had the
+telling him instead of me. It was most painful."</p>
+
+<p>"But, Signor Fortini," urged the poet, eagerly, as the lawyer was
+turning away to return to the Marchese, "are you aware&mdash;have you heard
+what is said in the town?&mdash;that the Marchese had offered marriage to La
+Bianca, and that this was the cause&mdash;of course I do not believe anything
+of the kind myself&mdash;but I assure you it is what people are saying. And I
+think the Marchese ought to be told, you know, for&mdash;"</p>
+
+<p>"I will tell the Marchese of your kind intention, Signor Conte," said
+the lawyer; "I think it would be better for you not to attempt seeing
+him now. And, in the meantime, you cannot do better than to contradict,
+most emphatically, any such monstrously absurd reports, as those you
+have mentioned."</p>
+
+<p>"You know, of course, that Ludovico is arrested; and I am shocked to
+say, that the general opinion in the city is very much against him. Of
+course I need not tell you that I am perfectly convinced of his entire
+innocence. But who, except a really attached friend, would you get to
+believe it, under the circumstances? Ah! I am afraid it will go hard
+with him," said the Conte; speaking with eager volubility,&mdash;"I am sadly.
+afraid it will go hard with him."</p>
+
+<p>"It seems to me, Signor Conte, that any such speculations are a little
+premature. The Marchese Ludovico has not been even officially accused as
+yet. At any rate you can console yourself, Signor Conte, with the
+consideration that you have a magnificent subject for a tragedy in your
+hands. To such a genuine poet as yourself, that is enough to
+counterbalance any misfortune that only touches our friends."</p>
+
+<p>And with that the old lawyer turned away to go back to the library;
+while the poet, though not altogether without a somewhat annoying notion
+that he was laughed at, was nevertheless delighted with the excellent
+idea that had been suggested to him.</p>
+
+<p>"I made him understand that you could not see him. All he wanted was to
+tell you just what I have already communicated to you," said the lawyer,
+as he came back into the room. "He said too, by-the-by, that all the
+town was talking of the offer of marriage made by the Marchese Lamberto
+to Signora Bianca Lalli&mdash;"</p>
+
+<p>"Of course, of course," groaned the Marchese, tossing himself restlessly
+from one side to the other of his chair. "And to think that at the very
+time,&mdash;at the hour when I was communicating to you the decision I had
+arrived at with regard to&mdash;to that unfortunate&mdash;to poor Bianca, she was
+even then, as it would seem, lying dead in the forest. It is very, very
+terrible."</p>
+
+<p>"And I told the Signor Conte that he could not do better than contradict
+such a report wherever he heard it," added the lawyer, who began almost
+to fancy, from a something that seemed strange to him in the Marchese's
+manner, that the catastrophe which had come to relieve him in such a
+terrible manner from the scrape he had got himself into with the singer,
+was not altogether unwelcome to him.</p>
+
+<p>"It is of no use, Fortini," returned the Marchese, with a groan; "it is
+of no use. That old man, her reputed father, knows it; their servant
+knows it; Ludovico knows it: and, of course, his knowledge of it will
+have to be made public."</p>
+
+<p>"Nevertheless, the denial of it by such a tongue as that of the Conte
+Leandro Lombardoni can do no harm in the meantime," said the lawyer,
+quietly. "It may be," he added, "it may be that something may turn up to
+prevent any public accusation of the Marchese. It may be that he is not
+guilty. It may be that the deed may yet be brought home to some other
+hand."</p>
+
+<p>"Do you think that, Fortini? do you think that likely?" said the
+Marchese, with a quickly withdrawn anxious look into the lawyer's face.</p>
+
+<p>"No, frankly, I do not think it likely. I fear that it is very certain
+that his hand is the guilty one. Nevertheless, it may be&mdash;it is
+difficult to say&mdash;it may be. At all events, it is always time enough to
+abandon hope. I must leave you now, Signor Marchese; I will see you
+again to-morrow morning."</p>
+
+<p>"Many, many thanks, my good Signor Giovacchino. Do not forget to come.
+Remember how dreadfully anxious I must be to hear what passes: above
+all, the result of the medical examination&mdash;specially the result of the
+medical examination."</p>
+
+<p>"I will not fail to come. I miei saluti, Signor Marchese."</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_V-5" id="CHAPTER_V-5"></a>CHAPTER V<br /><br />
+Doubts and Possibilities</h3>
+
+<p>In passing through the hall of the Palazzo the lawyer, who was well
+acquainted with every servant in the house, took an opportunity of
+speaking a few words to the Marchese's old valet, Nanni.</p>
+
+<p>"The Marchese seems to have been a little overtired when he came back
+from the ball this morning, Nanni; and then this is a sad affair about
+the Marchese Ludovico."</p>
+
+<p>"Ahi, misericordia! To think that I should live to hear of a Castelmare
+arrested in Ravenna. The world is coming to an end, I think, Signor
+Giovacchino."</p>
+
+<p>"Vexing enough; but not so bad as all that, I hope. No doubt Signor
+Ludovico will be able to clear himself before long."</p>
+
+<p>"Clear himself!" re-echoed the old servant, very indignantly; "that's
+just what they say when some poor devil of the popolaccio is at odds
+with the police. The Marchese di Castelmare clear himself! Well, I've
+lived to see a many things, but I never thought to see the day that such
+people should dare to meddle with a Castelmare."</p>
+
+<p>"The Marchese Ludovico himself thought fit to go to them to give
+explanations."</p>
+
+<p>"Ah! He'd have done better to take no notice of 'em, to my thinking,"
+said the old man, shaking his head. "But is it true, Signor Giovacchino,
+what people say, that&mdash;?"</p>
+
+<p>"There is mostly very little truth in what people say, Nanni,"
+interrupted the lawyer. "But I'll tell you what: a good servant should
+hear all and repeat nothing. It's natural that such an old friend as you
+should want to know all about it, and to you I shan't mind telling the
+whole story as soon as I know the rights of it myself. But it vexes me
+to see the Marchese so put out about it; and then I don't think he has
+been quite well latterly."</p>
+
+<p>"Nothing like well, these days past, Signor Giovacchino. The Marchese
+has not been like himself noways. I think he is far from well."</p>
+
+<p>"Does he get his rest at night? That is a great thing at his time of
+life. He seems to me like a man who has not had his natural sleep. I
+suppose he went to bed when he came home from the ball?"</p>
+
+<p>"Yes, directly. He seemed in a hurry like to get to bed. When he was
+about half undressed he said it was time I was in bed myself, and sent
+me away, and I heard him lock the door."</p>
+
+<p>"Does he generally lock the door at night?" asked the lawyer.</p>
+
+<p>"No; and I knew by that that he meant to have a good sleep, and not be
+disturbed this morning. So I never went near him till I heard his bell,
+between ten and eleven o'clock; and when I went he was just getting out
+of bed, so that he had a matter of six hours' sleep."</p>
+
+<p>"It don't seem to have done him much good any way," rejoined the lawyer,
+thinking to himself that the hours during which Nanni supposed his
+master to have been sleeping, had more probably been spent in restless
+agitation, the result of bringing his mind to the determination which he
+had definitely announced to the lawyer, when he had summoned him about
+an hour after he had risen from his sleepless bed. "I shall come and see
+how he is to-morrow morning," the lawyer added; "and I hope I may bring
+some good news about Signor Ludovico."</p>
+
+<p>Behind the Palazzo Castelmare there was an extensive range of stabling
+and coach-houses, with a large stable-yard opening on to a back street,
+which was the nearest way to the house of the Signor Professore
+Tomosarchi, on whom Signor Fortini thought he would call, just to ask
+whether he had yet seen the body, or at what hour in the morning he
+thought of making his post-mortem examination. Crossing the stable-yard
+for this purpose, the lawyer was accosted by Niccolo the groom, who was
+engaged in doing his office on a handsome bay mare at the stable-door.</p>
+
+<p>Niccolo was the oldest servant in the establishment, having filled the
+same place he now held under the Marchese's father. He was an older man
+by several years than the Marchese Lamberto; and he it had been, who,
+when the present Marchese was a child of ten years old, had put him on
+his first pony, and been his riding-master. Old Niccolo, like every
+other old Italian servant of the old school, held, as the first and most
+important article of his creed, the unquestioning belief that the
+Castelmare family was the most noble, the most ancient, and in every
+respect the grandest in the world, and the Marchese Lamberto the
+greatest and most powerful man in it. He was a good sort of man in his
+way, was old Niccolo; went to confession regularly; and did his duty in
+that state of life to which it had pleased Providence to call him
+according to his lights; was honest in his dealings; knew in a rough
+sort of way that veracity was good, and unveracity bad, to such an
+extent as to understand that truth-telling should be the rule and lying
+the exception; and was faithful to the death to his employer.</p>
+
+<p>Old Niccolo was also a very perfect specimen of the product of a
+peculiar way of thinking, which was a speciality of the rapidly
+disappearing class to which he belonged. He did not imagine for a
+moment, that the laws and rules of morality and duty, by which he had
+been taught, that he ought to regulate his own conduct, were at all
+applicable to his master. Even if he had ever troubled his mind by
+plunging so far into the depths of speculation, as to consider, that in
+truth the various matters forbidden in the commandments were in the
+sight of God, or, what was more within his ken, in the sight of the
+Church, equally forbidden to all men, still it would have been clear to
+him that there was no reason why such great people as the Marchese di
+Castelmare, with Cardinals for his friends, and wealth enough to pay for
+any quantity of indulgences and masses he might require, should not
+indulge in peccadilloes and vices which poorer folks cannot afford.
+Probably, however, he had never reached any such profundity of
+speculation. He saw that the Church and its ministers treated his
+superiors very differently from their treatment of him, and expected
+from him quite different conduct from that which they expected from
+them. And the result was an habitual and practical belief, that the
+great folks of the world, of whom he considered that his own master was
+unquestionably the greatest, were far above the laws in every sort which
+were binding on himself and the like of him.</p>
+
+<p>Nor of all the many acts which honest Niccolo would have scrupled to do
+on his own account, would he have hesitated a moment to become guilty at
+the command, or on the behoof of, his master. As for his own soul's
+weal, it probably was sufficiently safeguarded by the paramount nature
+of the duty which required him to do the will of his employer; or, in
+any case, what was his soul that any care for it should come into
+competition with the will of the Marchese Lamberto di Castelmare?
+Niccolo would have been profoundly ashamed at admitting to any one of
+his own class that the family he served were not so great and so
+masterful as to render it a matter of course that their will must
+override all other considerations whatsoever.</p>
+
+<p>To old Niccolo it was indeed as a symptom of the end of all things&mdash;as a
+rising of the powers of darkness against the established order of God's
+world that a Marchese di Castelmare should be arrested. It was
+incomprehensible to him. There was but one power great enough, as he
+understood matters, to accomplish so dread a catastrophe; and that was
+the power of the Marchese Lamberto himself. And he inclined accordingly
+to the belief, that if indeed the Marchese Ludovico were in prison, the
+truth was that for some inscrutable reason the Marchese Lamberto chose
+that so it should be.</p>
+
+<p>"Is it really true, Signor Giovacchino," whispered the old man, coming
+close up to the lawyer, as the latter was crossing the stable-yard; "is
+it really true that the Marchese Ludovico has been put in prison?"</p>
+
+<p>"Well, that much is true, I am afraid, Niccolo; but I hope it may not be
+for long," said Fortini, pausing in his walk, as though he were not
+unwilling to talk to the old man.</p>
+
+<p>"Couldn't ye say a word to the Marchese, to take him out?" said the old
+groom coaxingly; "if so be as the woman is dead, what is the use of any
+more ado about it?"</p>
+
+<p>"Well, I hope there may not be much more ado about it. She was probably
+killed, poor woman, by some strolling vagabonds. But I wish it had not
+happened to vex the Marchese just now. He is not well, the Marchese. Has
+he ridden much lately?"</p>
+
+<p>"Hasn't backed a horse since the first week in Carnival," said the old
+groom emphatically.</p>
+
+<p>"I hope he will take to his riding again, now Carnival is over. I think
+it helps to keep him in health," remarked the lawyer.</p>
+
+<p>"I'm sure I wish he would, for my part," returned the groom; "and I
+wished it this morning, I can tell you. I was a-taking his own mare out
+this morning&mdash;it's a week since she has been out of the stable&mdash;and she
+was that fresh it was pretty well more than I could do to hold her. I
+brought her in all of a lather, and splashed with mud to her
+saddle-girths. People; must ha' thought I had been riding a race,&mdash;that
+is, if any of them had seen me when I came into the yard; but there
+wasn't a soul of 'em stirring. Catch any of the lot up at that time the
+first morning in Lent."</p>
+
+<p>"He is getting old, too. It would have been a mighty hard horse to ride
+that my friend Niccolo would not have been able to hold a year or two
+ago," thought the lawyer to himself, as he walked out of the stable-yard
+into the little back street that runs behind the palazzo, and pursued
+his way thoughtfully towards the residence of the celebrated anatomist.</p>
+
+<p>And again, as he walked, the lawyer turned his mind, with all the
+analytical power of which he was master, to the question whether or no
+there were any possibility of hope that the Marchese Ludovico were
+innocent of the crime imputed to him,&mdash;whether there were any other
+theory possible by virtue of which any other person might be suspected
+of the deed.</p>
+
+<p>His anxiety to speak with Professor Tomosarchi indicated, indeed, that
+he had not wholly abandoned, despite what he had said on that point both
+to the Marchese Ludovico and his uncle, the hope that the death might be
+pronounced to have resulted from natural causes. Possibly, had the
+lawyer possessed more medical knowledge, this chance might have seemed
+to him a somewhat better one; but, to his thinking, it was altogether
+incredible that a healthy girl of Bianca's age should lie down to sleep,
+and, without any such change of position as would disorder her
+attire&mdash;without any evidence of a death-struggle&mdash;should simply never
+wake again. Again the lawyer's meditations told him that small hope was
+to be found in this direction.</p>
+
+<p>Were there any persons in the city who might be supposed to feel enmity
+or ill-will towards the singer? Many a one of the young nobles had,
+doubtless, been kept at arms' length by Bianca in a manner that might
+easily be supposed to breed hatred in a vain and ill-conditioned heart.
+But murder&mdash;and such a murder! It was difficult to suppose that such a
+cause should be sufficient to produce such an effect; yet vanity is a
+very strong and a very evil-counselling passion.</p>
+
+<p>Vanity? Ha! could it be? Surely there never was so absurdly, so grossly,
+vain a creature, as that Conte Leandro? And the poor murdered Diva had
+quizzed, and snubbed, and mortified him again and again. The lawyer had
+heard that much; and Leandro was aware of the fact that Bianca was to be
+in the Pineta at that time. So much was clear from what the Marchese had
+said. But she was to be there with Ludovico&mdash;how could the poet expect
+to find her alone? Could it be that he had followed them merely for the
+sake of making mischief and rendering himself disagreeable, and had
+chanced to come upon her asleep and alone? Could this be the clue?</p>
+
+<p>But it would surely be easy to ascertain to a certainty whether the
+Conte Leandro had left the city that morning or not. If only it could be
+shown that he had done so? The amount of probability that he had really
+been the perpetrator of the crime, or the possibility of convicting him
+of it, would signify comparatively little. It would be sufficient if
+only a competing theory, based on a possibility, could be set up; if
+only such an alternative possibility could be presented to the minds of
+the judges as should justify them in feeling that the matter was too
+doubtful to warrant a conviction.</p>
+
+<p>Then, suddenly, as he thought on all the causes of hatred that Bianca
+might be supposed to have inspired, his mind reverted to those words
+which Signor Pietro Logarini, the head of the police, had let drop when
+speaking of the Signorina Paolina Foscarelli:&mdash;"Women, who are fond of a
+man, don't like to see him with another woman, and a beautiful one,
+under the circumstances in which the Marchese might have been seen with
+Bianca."</p>
+
+<p>That was the sense of the remark to which the Commissary had partially
+given utterance; and now the lawyer thought of it. He was tempted to
+believe that Logarini had been struck by the same idea that had before
+flashed into his mind almost with the force of a revelation.</p>
+
+<p>Might it not have been the hand of the Venetian girl, maddened by
+jealousy, which had taken the life of her rival, while she slept?</p>
+
+<p>Such a story would by no means be now told for the first time. Very far
+from it. Men had not now to learn furens quid foemina possit.</p>
+
+<p>Paolina was known to have left the city at that suspiciously strange
+hour of the morning. She was known to have been, at all events, at no
+very great distance from the spot where the crime was committed.</p>
+
+<p>And was it not possible that, on the theory of Ludovico's innocence, the
+true explanation of the exclamation, which had escaped from him at the
+city gate, was to be found in supposing that he, too, had been struck by
+a similar thought? Might not that outcry on Paolina, uttered when the
+speaker knew well that it was Bianca and not Paolina that lay dead
+before him, have been forced from him by the sudden thought that she had
+done the deed then revealed to him?</p>
+
+<p>For the first time the shrewd lawyer began to feel a real doubt as to
+the author of the crime, It might be that the Marchesino was innocent
+after all, that his account of the events of that morning, as far as he
+was concerned, was simply true. As his mind dwelt on the matter the case
+against Paolina seemed to acquire additional force. It could be proved
+that this girl had been deeply and seriously attached to the Marchese
+Ludovico. It could be proved that she had seen her lover tete-a-tete
+with so dangerous a rival as the singer in circumstances that she had
+every right to consider very suspicious. It could be proved that she had
+been not far from the spot where the murder was committed much about the
+time when the deed must have been done.</p>
+
+<p>It is an essentially and curiously Italian characteristic that the
+lawyer's rapidly growing conviction that Paolina had indeed been the
+criminal was strengthened and made easier of acceptance to his mind by
+the fact that the suspected criminal was not; a townswoman but a
+Venetian. It would have seemed less possible to him that a young Ravenna
+girl should have done such a deed. But one of those terrible Venetian
+women of whom so many blood-stained tale of passion and crime were on
+record!</p>
+
+<p>Signor Fortini really began to think that his mind had strayed into the
+true path towards the solution of the mystery at last. And he was very
+much inclined to think that the germ of such a notion had already been
+deposited in the mind of the Police Commissioner.</p>
+
+<p>In any case here was wherewithal to establish such a case of suspicion
+as should make it difficult for the tribunal to condemn the Marchesino
+on such evidence as could be brought against him, supposing no new
+circumstances to be brought to light.</p>
+
+<p>Not for that reason, however, was the lawyer disposed to relinquish the
+idea which had occurred to him as to the possibility of incriminating
+the Conte Leandro. The more circumstances of doubt it was possible to
+accumulate around the facts, so much the better.</p>
+
+<p>Signor Fortini thought that he saw his way clearly enough to the means
+to showing that it was very presumable that the Conte Leandro had
+conceived a violent and bitter hatred of the murdered woman, It was
+enough to base a case for suspicion on. The lawyer had no idea that the
+poet had been the murderer. He did not dream of the possibility that he
+should be convicted of the crime. He had, doubtless, been quietly in bed
+in Ravenna at the hour it had been committed. But he might find it
+difficult to prove that he had not quitted the city on that Wednesday
+morning. And the suggestion of the possibility of his guilt would, at
+all events, be an element of doubt and difficulty the more.</p>
+
+<p>With these thoughts in his mind Signor Fortini suddenly changed his
+immediate purpose of going to the Professore Tomosarchi; and determined
+to walk as far as the Porta Nuova and make inquiry himself of the people
+at the gate as to the testimony they might be able to give respecting
+Paolina's exit from the city at a very early hour on that morning. At
+the same time, it might be possible to lead them into imagining that
+they had seen some other passenger, who might have been the Conte
+Leandro. It was very desirable that this inquiry should be made without
+delay. For it was no part of the duty of the gate officers to make any
+written note of such a circumstance; and it would entirely depend on
+their recollection to say whether such or such a person had passed the
+gate. At the same time, that such a person as this Paolina Foscarelli
+should pass out of the city at such an hour in the morning, was
+sufficiently out of the ordinary course of things to make it very
+unlikely that it should not be remembered by the officials.</p>
+
+<p>As the lawyer pursued his way towards the gate in deep thought he was
+comforted as to the complexion of his client's case by the consideration
+of his own state of mind. He found it impossible to come to any
+definitive conclusion as to the balance of the probabilities. At one
+moment his mind swung back to his original conviction that the Marchese
+Ludovico had yielded to the temptation of making himself safe from the
+destitution that awaited him if his uncle's purpose were carried out.
+The persuasion that it was so seemed to come like a flash of light upon
+him. Then, again, thinking of all the stories of what women have done
+under the influence of a maddening jealousy, he reverted to the superior
+probability of the other hypothesis.</p>
+
+<p>Arrived at the gate the lawyer's success was greater than he had
+ventured to anticipate. Both the persons respecting whom he made inquiry
+had been seen to pass out of the city at a very early hour that morning.</p>
+
+<p>To his great surprise he heard that the Conte Leandro had passed the
+gate before it was daylight; and the officer had been struck by the
+strangeness of the circumstance. He was much muffled up in a large
+cloak, with a broad-brimmed hat drawn down over his eyes and face. But
+his person was perfectly well known to the official; and he had
+recognized him without difficulty.</p>
+
+<p>He also perfectly well remembered seeing the girl&mdash;a remarkably pretty
+girl&mdash;pass through about an hour or a little more afterwards. And,
+imagining that the one circumstance explained the other&mdash;that it was an
+affair of some assignation outside the city in the interest of some
+amourette that was attended by difficulties within the walls&mdash;he had
+thought no more about it.</p>
+
+<p>But Signor Fortini knew enough to feel very sure, that the exceedingly
+singular facts, as they seemed to him, of both these persons having gone
+out of the city in the direction of the Pineta at such an unusual hour,
+was not to be accounted for by any such explanation. But neither did it
+seem in any degree likely or credible, that these two facts, the passing
+out of the Conte Leandro, and the passing out of Paolina, should have
+had any connection with each other in reference to the murder in the
+Pineta.</p>
+
+<p>It was strange, very strange!</p>
+
+<p>It was so strange and unaccountable that Signor Fortini felt that,
+unless some fresh circumstances should be brought to light beyond those
+which had as yet become known either to him, or to the police, it was
+safe to predict that the tribunal would not have the means of coming to
+any conclusion concerning the author of the murder.</p>
+
+<p>The lawyer turned away from the gate, and strolled through the streets
+without any intention as to the direction in which he walked, so deeply
+was he pondering upon the possibilities that were brought within his
+mental vision by the extraordinary facts he had ascertained.</p>
+
+<p>He would almost have preferred, he thought, as he pursued his way
+profoundly musing, that it should have been shown that one only, instead
+of both the persons towards whom the possibilities he had imagined,
+pointed, had gone at that strange hour towards the locality of the
+crime.</p>
+
+<p>Nevertheless, as he said to himself, the more doubt, the more elements
+of difficulty, the better. In truth the chance seemed to be a very good
+one, that it might never be known who gave that wretched girl her death.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_VI-5" id="CHAPTER_VI-5"></a>CHAPTER VI<br /><br />
+At the Circolo again</h3>
+
+<p>At the Circolo that evening there was no lack of subject for
+conversation, as may be easily imagined. The rooms were very full, and
+every tongue was busy with the same topic.</p>
+
+<p>"For my part I don't believe that La Bianca is dead at all. What proof
+have we of the fact? Somebody has been told that somebody else heard
+some other pumpkin-head say so. Report, signori miei, is an habitual
+liar, and I for one never believe a word she says without evidence of
+the truth of it," said the Conte Luigi Spadoni, a man who was known to
+make a practice of reading French novels, and was therefore held to be
+an esprit fort and a philosopher, in accordance with which character he
+always professed indiscriminate disbelief in everything.</p>
+
+<p>"Oh come, Spadoni, that won't do this time. Bah, you are the only living
+soul in the town that don't believe it then. Evidence, per Dio! Go and
+ask the men at the Porta Nuova, who received the body, when the
+contadini brought it in," cried a dozen voices at once.</p>
+
+<p>"But Spadoni has the weakness of being so excessively credulous," said a
+bald young man with gold spectacles, looking up from a game of chess he
+was playing in a corner.</p>
+
+<p>"Who, I? I credulous? That is a good one! Why I said, man alive, that I
+disbelieved it," cried Spadoni, eagerly.</p>
+
+<p>"I know it, and very credulous indeed it seems to me, to believe that
+all the people, who say they have seen the prima donna's dead body,
+should be mistaken in such a fact, or conspiring without motive to
+declare it falsely. I call that very credulous," said the chess-player,
+quietly.</p>
+
+<p>"Did you ever see such an addle-pate. He can't understand the difference
+between believing and disbelieving," rejoined Spadoni triumphantly, and
+carrying the great bulk of the bystanders with him.</p>
+
+<p>"But as to the poor girl being dead, there is unhappily no shadow of
+doubt at all," said the Baron Manutoli; "I saw old Signor Fortini the
+lawyer just now, who told me that he was at the Porta Nuova when the
+body was brought in."</p>
+
+<p>"And is it true that the Marchese Ludovico was with him, and fainted
+dead away at the sight of the body?" said a very young man.</p>
+
+<p>"It is true that Ludovico was there with Fortini at the gate, but I
+heard nothing about his fainting; and should not think it very likely."</p>
+
+<p>"Well, I don't know about that, I should have thought it likely enough
+by all accounts," said the Conte Leandro Lombardoni, whose face was
+looking more pasty and his eyes more fishy than usual.</p>
+
+<p>"Much you know about it. Why, in the name of all the saints, should it
+be likely? What should Ludovico faint for?" rejoined Manutoli, fiercely.</p>
+
+<p>"What for? Well, one has heard of such things. And as for what I know
+about it, Signor Barone, maybe I have the means of knowing more about it
+than anybody here," said the poet.</p>
+
+<p>"Here is Lombardoni confesses he knows all about it," cried one.</p>
+
+<p>"That ought to be told to the Commissary of Police" said another</p>
+
+<p>"I say, my notion is that Lombardoni did it himself," exclaimed a third.</p>
+
+<p>"Ah, to be sure. What is more likely? We all know how the poor Diva
+snubbed him. Remember the fate of his verses. If that is not enough to
+drive a man and a poet to do murder I don't know what is. To be sure,
+'twas Leandro did it," rejoined the first.</p>
+
+<p>"I can believe that, if I never believe anything else," said Spadoni.</p>
+
+<p>"Let's send to the Commissary and tell him that the Conte Leandro
+confesses that it was he that murdered La Bianca, cried one of the
+previous speakers.</p>
+
+<p>"What on earth are you dreaming of," cried the persecuted poet, turning
+ghastly livid with affright; "I know nothing about the matter, nothing!
+How in the world should I know anything about it?"</p>
+
+<p>"Oh, I thought you knew more about it than anybody else just now,"
+sneered one of his persecutors.</p>
+
+<p>"He looks to me very much as if he did know something about it in sober
+earnest," said the bald-headed chess-player; who had been looking hard
+at the evidences of terror on the poet's face.</p>
+
+<p>"But where is the Marchese Ludovico?" asked the same young man, who had
+heard that the Marchese had fainted at the sight of the body.</p>
+
+<p>A general silence fell on the chattering group at this question: till
+Manutoli answered with a very grave face "Ah, you must ask the
+Commissary of Police that question, Signor Marco."</p>
+
+<p>"You don't mean that he is arrested," returned the youngster thus
+addressed.</p>
+
+<p>Manutoli nodded his head two or three times gravely, as he said, "That
+is the worst of the bad business; and a very bad business it is in every
+way."</p>
+
+<p>"You don't mean that you think Ludovico can have done it, Manutoli?"
+said one of the others.</p>
+
+<p>"No, I don't say I think so. I don't know what to think. I should have
+said, that I was just as likely to do such a thing myself, as Ludovico
+di Castelmare. But if there is any truth in what is said, that the
+Marchese Lamberto was going to marry the girl, it looks very ugly. God
+knows what a man might be driven to do in such a case."</p>
+
+<p>"I suppose if the old Marchese were to marry and have children, Ludovico
+would have about the same fortune as the old blind man that sits at the
+door of the Cathedral?" asked the previous speaker.</p>
+
+<p>"Just about as much. He would be absolutely a beggar," said the Conte
+Leandro, who appeared to find considerable pleasure in the announcement.</p>
+
+<p>"I think, that if that was the case, and Ludovico had put the unlucky
+girl out of the way, it would be the Marchese Lamberto who ought to bear
+the blame of it. An old fellow has no right to behave in that sort of
+way," said one of the group.</p>
+
+<p>"Of course he has not. To bring a fellow up to the age of Ludovico in
+the expectation that he is to have the family property; and then to take
+it into his head to marry when he is past fifty. If Ludovico had put a
+knife into him instead of into the girl, I should have said that it
+served him right," said another.</p>
+
+<p>"And what was the good of murdering the girl? If the old fellow wants to
+be married, he will marry some other girl if not this one. Girls are
+plenty enough," said a third.</p>
+
+<p>"Ay, but not such girls as La Bianca&mdash;what a lovely creature she was! I
+don't wonder at the Marchese being caught by her, for my part, seeing
+her every day as he did," remarked a fourth.</p>
+
+<p>"Bah, girls are plenty enough, as Gino said, and pretty girls too. And
+if the Marchese was minded to marry, it wasn't the murder of this poor
+girl that would stop him," said one of the others.</p>
+
+<p>"And that is a strong reason, as it strikes me, for thinking that
+Ludovico had nothing to do with it. He must have known, as well as we,
+that it was likely enough his uncle would find somebody else," remarked
+Manutoli.</p>
+
+<p>"Well, we shall see. But I would wager a good round sum that Ludovico
+did it," said the Conte Leandro; who had by that time recovered his
+tranquillity.</p>
+
+<p>"Oh, now here's Leandro, who begins to think again that he does know
+something about it," said the Barone Manutoli.</p>
+
+<p>"I said nothing of the sort, Signor Barone. How should I know? But
+everybody may have his opinion, and that is mine. We shall see
+by-and-by," returned Leandro, waspishly.</p>
+
+<p>"I'll tell you what, signori miei," said Manutoli; "let it turn out as
+it may, it is the saddest and worst affair that has been seen in Ravenna
+for many a day. I won't admit the thought, for my part, that the
+Marchese Ludovico has really committed this murder. I should prefer to
+suppose, that some vagabonds had done it for the sake of robbery, and
+had been disturbed before they could carry out their purpose, or
+anything. But it is a very sad affair. I would have done I don't know
+what, rather than that it should have happened. Think what will be said.
+That's what an artist gets by venturing to Ravenna. You will see the
+noise that will be made all over Italy."</p>
+
+<p>"But why does it follow that anybody is to blame, at all? Why may she
+not have put herself to death?" said one of the previous speakers.</p>
+
+<p>"A suicide! that is a new idea. But it does not seem a very promising
+one. Why should she kill herself? She was in the full tide of success,
+and had just received an offer of marriage, if what we hear is true,
+from the richest man in Ravenna. Is it likely that she should choose
+just that moment to make away with herself?" replied another.</p>
+
+<p>"In any case the doctors will know what to tell us about that. They can
+always tell whether anybody has killed themselves or been murdered by
+somebody else."</p>
+
+<p>"By the way, Signor Barone, have you heard whether the medical report
+has been made yet? But I suppose the police would not let us know what
+the doctor's opinion was, if it had been made. Who knows who has been
+employed to examine the body?"</p>
+
+<p>"I know!" answered the Baron Manutoli, "the Professore Tomosarchi. And
+whatever can be found out by examining the body, he will find out,
+depend upon it. I was asking about it just now. The examination will
+take place to-morrow morning."</p>
+
+<p>"But who ever heard of such a thing as going off to the Pineta at that
+time in the morning, and after being up all night at a ball too?" said
+Lombardoni, spitefully. "Why, it looks as if a man must have had some
+scheme, some out-of-the-way motive of some kind to do such a thing."</p>
+
+<p>"Not at all," returned Manutoli angrily, "I don't see that at all. A
+charmingly imagined frolic, I should say, a capital wind-up for a last
+night of carnival. I should have liked it myself."</p>
+
+<p>"And then," said one of the others, "one can't refuse such a girl as La
+Bianca. And it's two to one that she asked Ludovico to take her, for a
+lark."</p>
+
+<p>"But I happen to know," said Leandro, quickly, "that it was he who
+proposed it to her. He persuaded her to go."</p>
+
+<p>"And how in the world do you know that, pray?" asked Manutoli, turning
+sharply upon him.</p>
+
+<p>"I&mdash;I heard it said. I was told so. I am sure I don't know who it was
+said so. Nobody has been talking about anything else. Some fellow or
+other said that Ludovico had proposed the trip to her."</p>
+
+<p>"The fact is, in short, that you know just nothing at all about it. You
+happen to know, forsooth! It seems to me, Signor Conte, that you are
+strangely ready to fancy you know anything that might seem to go against
+Ludovico," rejoined Manutoli.</p>
+
+<p>"And what would be the result if it should turn out that he was
+guilty&mdash;if he were condemned?" asked one of the younger men, looking
+afraid of his words, as he spoke them.</p>
+
+<p>"God knows,&mdash;the galleys, I suppose. But one must not imagine such a
+thing. It is too frightful," said Manutoli.</p>
+
+<p>"Horrible! Shocking! Impossible!" cried a chorus of voices.</p>
+
+<p>"Good God! Result! The disgrace and destruction of the noblest family in
+the province. The ending of a fine old name in infamy. Gracious heaven,
+it is too horrible to think of," exclaimed Manutoli, with much emotion.</p>
+
+<p>"It would kill the old Marchese as dead as a door-nail, for one thing,"
+said another of the group of young men.</p>
+
+<p>"And serve him right too. If it is really true that he has contemplated
+being guilty of such a monstrous piece of injustice and folly," said the
+same man, who had before expressed a similar opinion.</p>
+
+<p>Just then a servant of the Circolo came into the room and put a note
+into the hands of the Baron Manutoli.</p>
+
+<p>"It is from Ludovico, asking me to go to him. So there's an end to our
+game of billiards, Signor Conte," said Manutoli to one of the group; "I
+must go at once."</p>
+
+<p>"But you'll come back here after you've seen him, won't you? You'll come
+back and tell us all about it, Manutoli?" said two or three of the group
+which had been discussing the topic.</p>
+
+<p>"I don't know, I shall see. I will, if I can&mdash;if it's not too late. It
+may be that I shall be detained with him. I suppose that he has had no
+means of communicating with any of his people since the police folk
+clapped their hands on him."</p>
+
+<p>"Do look in here for a moment, Manutoli. We shall all be anxious to hear
+about him, poor fellow,", said another of the young men, who had pressed
+around Signor Manutoli as soon as it was known from whom his note had
+come.</p>
+
+<p>"If I can I will. It is likely enough he may want me to go somewhere
+else for him. We shall see. A rivederci, Signori."</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_VII-5" id="CHAPTER_VII-5"></a>CHAPTER VII<br /><br />
+A Prison Visit</h3>
+
+<p>The note which had been given to the Baron Manutoli begged him to come
+with as little delay as possible to the Palazzo del Governo.</p>
+
+<p>Adolfo Manutoli was a somewhat older man than the majority of those who
+had formed the group which had been discussing the all-absorbing topic
+of the day at the Circolo; and he was Ludovico di Castelmare's most
+intimate friend among the younger members of the society in which he
+lived. It was a friendship strongly approved by the Marchese Lamberto,
+as might have been perceived by his selection of Manutoli to accompany
+him on the occasion of meeting La Lalli on her first arrival in Ravenna,
+as the reader may possibly remember. And the special ground of this
+approval was Manutoli's strong advocacy of the projected marriage
+between Ludovico and the Contessa Violante, and his consequent
+disapproval and discouragement of his friend's friendship and admiration
+for Paolina. He was not a man who would have counselled or desired his
+friend to behave badly or unworthily to Paolina or to any woman; for he
+was a man of honour and a gentleman. But, short of any conduct which
+could be so characterized, he would have been very glad to see the
+Marchese quit of an entanglement which alone stood in the way, as he
+conceived, of his forming an alliance so desirable in every point of
+view as the marriage with the great-niece of the Cardinal Legate.</p>
+
+<p>"Can I be permitted to see the Marchese Ludovico, Signor Commissario? He
+has requested me to come to him," said the Baron, on arriving at the
+police-office.</p>
+
+<p>"Certainly, Signor Barone. I myself sent his note to you. Though, on his
+own statement of the very unfortunate circumstances connected with this
+unhappy affair, I was compelled to detain him, still there is at present
+no definite accusation against him which should justify me in preventing
+him from having free communication with his friends. You shall be taken
+to his room immediately. You will see, Signor Barone, that we have
+endeavoured to make him as comfortable as the circumstances would
+allow."</p>
+
+<p>"Manutoli," said Ludovico, after the first expressions of astonishment
+and condolence had been spoken between the young men, "of course I knew
+I should see you here before long; and my note was to call you at once,
+instead of waiting to see you in the morning; because I want you to do
+something for me before you sleep this night&mdash;something that I don't
+want to wait for till to-morrow morning."</p>
+
+<p>"To be sure, my dear fellow, anything; I am ready for anything, if it
+takes all night."</p>
+
+<p>"Thanks. Well, now, look here: I am innocent of this deed&mdash;"</p>
+
+<p>"S' intende; of course you are."</p>
+
+<p>"S' intende, of course; that's just the worst of it. It is so much a
+matter of course that I should say I had not done it if I had, that my
+saying so is of no use at all. Nevertheless, to you I must say that I
+neither did it nor have I the slightest conception or suspicion who did.
+And you may guess that the fact itself is a horror and a grief to me
+that I shall never get over, putting this dreadful suspicion of my own
+guilt out of the question. A horror and a grief, and a remorse, too; for
+if I had not moved away from her the tragedy could not have happened."</p>
+
+<p>"I really do not see that you need blame yourself for&mdash;"</p>
+
+<p>"I ought not to have left her side. Yet, God knows, it never entered my
+head to dream of the possibility of any harm; all seemed so still, so
+peaceful, so utterly quiet; yet, at that moment, the hand that did the
+deed could not have been far off."</p>
+
+<p>"Let the circumstances have been what they might," resumed Manutoli,
+after a moment's pause, "nobody would have dreamed of connecting you
+with the deed had it not been for the strong motive which seems so clear
+and intelligible to every fool who sets his brains to work on the
+matter. I suppose it is true that you had been informed of your uncle's
+intention to offer the poor girl marriage?"</p>
+
+<p>"True that I had been told of it, for the first time, by herself during
+our drive, poor girl."</p>
+
+<p>"Ah&mdash;h&mdash;h! To think of such a man being guilty of such insane folly&mdash;and
+of all the misery that is likely to grow out of it. How on earth did she
+ever contrive to get such a fatal influence over him?"</p>
+
+<p>"She schemed for it from her first arrival here&mdash;aimed avowedly to
+herself at nothing less than inducing the Marchese di Castelmare to
+marry her&mdash;and succeeded. For all that, I'll tell you what,
+Adolfo&mdash;there was a great deal more good in that poor girl than you
+would have thought."</p>
+
+<p>"Bah! Good in her&mdash;Well, she's gone. She has had her reward, poor soul;
+and I pity her with all my heart. But as for the good in her&mdash;"</p>
+
+<p>"There was good in her, and not a little. I tell you that if you or any
+one else could have heard all that passed between us, I should hardly be
+suspected of having murdered her, poor girl."</p>
+
+<p>"That is likely enough; but&mdash;"</p>
+
+<p>"Do you know, Manutoli, I have a very strong idea that if this had not
+happened, the marriage with the Marchese would never have come off?"</p>
+
+<p>"You think that, between us all, we should have induced him to listen to
+reason?"</p>
+
+<p>"I don't know about that; I was not thinking of that; I think that
+Bianca would have been induced to listen to reason; I think that the
+scheme would have come to nothing through her renunciation of it."</p>
+
+<p>"When, according to your own account, she had been scheming all the time
+she has been here to bring it about?" said Manutoli, with arched
+eyebrows.</p>
+
+<p>"Yes, even so. She had never known&mdash;how should she?&mdash;that such a
+marriage would turn me out on the world a beggar; she had never known
+what sort and what degree of misery and ruin it would bring about to all
+parties."</p>
+
+<p>"And you told her this?"</p>
+
+<p>"Yes, in some degree I told her. As to the effect of such a marriage on
+myself, I told her simply the entire truth."</p>
+
+<p>"And you are disposed to think that the Diva&mdash;No, poor girl! I didn't
+mean to speak sneeringly of her. She has paid for her fault a heavier
+penalty than it deserved, any way. You are disposed to think, then, that
+she would have given up the prize of all her scheming&mdash;this marriage,
+which was to have given her everything in the world that she could
+desire, and more than she could have ever dreamed of attaining; she
+would have voluntarily relinquished all this, you think, for your sake?"</p>
+
+<p>"I'll tell you what it is, Manutoli. A man can never appreciate,&mdash;can
+never fathom, the depth of woman's generosity till he has tried it."</p>
+
+<p>"But, caro mio,&mdash;after all I don't want to be hard upon her, poor soul,
+God knows!&mdash;but to expect generosity on such a point from such a
+woman&mdash;"</p>
+
+<p>"You may say what you will, Manutoli, I know what she was, poor girl, as
+well as you do&mdash;better, a great deal; for, I tell you, that there was a
+real generosity in her nature. Look here," continued Ludovico; after a
+pause of a minute or two, "I would not say it to anybody else than you,
+or to you either, except under circumstances that make one wish to state
+the whole truth exactly as it was. It seems so coxcomblike,&mdash;so like
+what our friend Leandro would say; but I may say it to you. The fact is,
+I have a kind of idea that that poor Bianca was inclined to like me. She
+cried when I told her&mdash;"</p>
+
+<p>"Aha, j'y suis! Now I begin to be able to fathom the depth of a woman's
+generosity. Given the fact of becoming Marchesa di Castelmare, the lady
+was not disinclined to become so by catching the nephew instead of the
+uncle; and small blame to her."</p>
+
+<p>"You do not do the poor woman justice, Manutoli."</p>
+
+<p>"Any way, I do you justice; and I know you well enough, Ludovico mio, to
+understand that the generosity of such a girl as this poor Lalli was,
+taking that special form, must have been very touching to you."</p>
+
+<p>"You forget, Manutoli, how little accessible I was to the flattery of
+any such preference, with my whole heart full of a very different
+person."</p>
+
+<p>"And I was just thinking, to tell you the truth, how the little scene in
+the bagarino would have struck that other person if she could have seen
+La Bianca giving you to understand, amid her tears, upon what terms she
+would consent not to come between you and your natural inheritance."</p>
+
+<p>"That other person did see us in the bagarino; and that brings me to the
+motive which led me to beg you to come to me this evening. Somehow or
+other, it has become known to these people here that Paolina went out of
+the Porta Nuova at a very early hour this morning. The fact is, that she
+simply went to see whether the scaffolding, which I had had prepared for
+her copying work there, was all right, and ready for her to begin her
+task there; and all that can be proved, of course. But the same idea
+that occurred to you just now, that Paolina might not have liked to see
+me driving with La Bianca, has suggested itself to some other
+wiseacre,&mdash;I beg your pardon, Manutoli,&mdash;and it seems that an absurd
+notion&mdash;a notion the monstrous absurdity of which is a matter of
+amazement to me&mdash;has been engendered that my poor Paolina may have been
+the perpetrator of the crime. The idea! If they only knew her! But the
+Commissary here has been cross-questioning me in a way that shows that
+is the notion he has in his head. Whether they know that Paolina really
+did see us in the bagarino together&mdash;she did so from the window in the
+Church of St. Apollinare&mdash;or whether they only know that she left the
+city by that gate early in the morning, I can't tell; but it is sure to
+be found out that she did really see us,&mdash;the more so, that she will say
+so to the first person who asks her" the poor innocent darling. And what
+I want you do is to see her, and prepare her, poor child, for the
+possibility of being arrested, and make her understand that no harm can
+possibly come to her. Try to save her from being frightened. She knows
+well enough, just as well as I know myself, that I have not done this
+thing. Try to make her understand that a little time only is necessary
+for the finding out of the real culprit; that it is sure to be
+discovered, and that, as far as we are concerned, it is all sure to come
+right."</p>
+
+<p>"You wish me to go to her at once?"</p>
+
+<p>"Yes, if you would be so kind. What I am anxious for is that you should
+see her before any order for her arrest shall have been issued. But that
+is not all. I want you to see Fortini also. I want you to ascertain from
+him how far it is possible or probable that any suspicion may rest on
+Paolina in consequence of the facts which are known; how far it is
+likely that any attempt may be made to set up a case against her. And I
+want you to tell him that it will be wholly and utterly vain to make any
+such attempt, that the result would only be entirely to cripple my own
+defence. For you must understand once for all, and make him understand
+once for all, that rather than allow her to be convicted of a deed of
+which she is as innocent as you are, I would confess myself to be the
+guilty party. It shall not be, Manutoli, mark what I say, it shall not
+be, that she shall be dragged to ruin and destruction by my misfortune,
+or imprudence, call it what you will. Of this, of course, you will say
+no word to her. But I beg you to leave no shade of a doubt as to my
+settled purpose in this matter on the mind of Signor Fortini. It is he,
+of course, who will have the duty of preparing and conducting my
+defence; and it is essential that he should understand this rightly.
+Will you do this for me?"</p>
+
+<p>"Of course I will&mdash;this or anything else that I can do for you. But I
+can't undertake to say what Signor Giovacchino Fortini may think, or
+say, or do in the matter, you know. I will take your message, and then,
+of course, you will see him yourself in the course of to-morrow morning.
+Of course, old fellow, I need not tell you that I am sure you did not
+murder the girl; but it is altogether one of the most mysterious things
+I ever heard of. Nevertheless my notion is that we shall find out the
+culprit yet. And you may depend on it that two-thirds of the whole
+population of the town will be moving heaven and earth to get some clue
+to the mystery for your sake."</p>
+
+<p>"It seems to me, too, that such a deed cannot but be found out. I should
+be more uneasy than I am, did I not console myself with thinking so. Now
+go to Paolina, there is a dear good fellow."</p>
+
+<p>"One word more&mdash;shall I see the Marchese?"</p>
+
+<p>"I think, perhaps, it is best not to do so. Of course Fortini has been
+with him, and told him everything. I almost thought that I should have
+seen him here this evening; but, under the circumstances, I am better
+pleased that he should stay away. Better leave him to Fortini."</p>
+
+<p>"Good-night, then."</p>
+
+<p>"Good-night. You will let me see you to-morrow?"</p>
+
+<p>"I won't fail. Good-night."</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_VIII-5" id="CHAPTER_VIII-5"></a>CHAPTER VIII<br /><br />
+Signor Giovacchino Fortini at Home</h3>
+
+<p>The Baron Manutoli was Ludovico di Castelmare's very good friend. But
+there are two sorts of friends&mdash;friends who show their friendship by
+wishing, and endeavouring to obtain for us, what we wish for ourselves;
+and friends, whose friendship consists in wishing for us things
+analogous to what they wish for themselves;&mdash;who endeavour to procure
+for us, not what we wish, but what they consider to be good for us.</p>
+
+<p>Now the Baron Manutoli belonged to the latter of these two categories.
+He was some years older than Ludovico; had been a married man, and was
+now a widower with one little boy,&mdash;the future Baron Manutoli; and
+considered himself as having been blessed with a supreme and exceptional
+degree of good fortune, with regard to all that appertained to that
+difficult and often disastrous chapter of human destinies which concerns
+the relations of mankind with the other sex. Happiness and advantages,
+ordinarily incompatible and exclusive of each other, had in his case by
+a kind destiny been made compatible. For the representative of an old
+noble family to remain single, was bad in many points of view. But on
+the other hand&mdash;when one's ancestral acres are not so extensive as they
+once were, and in nowise more productive&mdash;when one likes a quiet life
+enlivened by a moderate degree of bachelor's liberty,&mdash;when one sees the
+interiors of divers of one's contemporaries and friends,&mdash;when one
+thinks of mothers-in-law, and sisters-in-law, and a whole ramified
+family-in-law!&mdash;the Baron Manutoli, though he had grieved over the loss
+of his young wife when the loss was recent, was now, after some ten
+years of widower's life, inclined to think that of the man, who had a
+legitimately born son to inherit his name and estate, who had done his
+duty towards society by taking a wife, and who was yet enabled to enjoy
+all the ease and freedom from care of a bachelor's life, it might be
+said, "Omne tulit punctum."</p>
+
+<p>Far as he was from undervaluing the importance of the social duties of a
+man and a nobleman in respect to these matters, he had always been an
+earnest advocate of the marriage which Ludovico was expected to make
+with the Contessa Violante; and had regarded poor Paolina, from the
+first, as an intruder and disastrous mischief-maker; and Ludovico's love
+for her as the unlucky caprice of a boy, respecting which, the evident
+duty of all friends was to do all they could to discourage it, put it
+down, and get rid of it.</p>
+
+<p>So that in the matter of the commission which Ludovico had entrusted to
+him, the Baron was likely enough to have somewhat different views from
+those of his friend.</p>
+
+<p>What a happy turning of misfortune into a blessing it would be, if this
+shocking affair should be the means of getting rid of this unlucky
+Paolina altogether! Not, of course, that the Baron was capable of
+wishing that such getting rid of should be accomplished by the unjust
+condemnation of the poor girl for such a crime. God forbid! But, if
+there should be found to be a sufficient degree of suspicion&mdash;of
+unexplainable mystery&mdash;to cause the exoneration of Ludovico, and at the
+same time, an intimation to the Venetian stranger that she would do well
+to remove herself from the happy territory of the Holy Father, what a
+Godsend it would be!</p>
+
+<p>Then, again, as to the real fact of Paolina's innocence, Manutoli was
+seriously disposed to think that there might be grounds for considerable
+doubt. Ludovico's assertions to that effect were of course unworthy of
+the slightest attention; the mere ravings of a man in love. Of course,
+also, the menace he held out, that if any attempt were made to throw the
+onus of the crime on Paolina, he would meet it by avowing himself
+guilty, was as entirely to be disregarded. The paramount business in
+hand was to clear his friend of this untoward complication in the matter
+of the crime which had so mysteriously been committed. The next
+consideration was to set him equally free from his entanglement with
+Paolina. And with these thoughts in his mind, the Baron decided that,
+upon the whole, it would be better that he should have an interview with
+lawyer Fortini, before making his visit to the lady.</p>
+
+<p>He knew that it was too late to look for the lawyer at his "studio;" and
+therefore went directly to his residence, where he found the old
+gentleman just concluding his solitary supper. Being the evening of Ash
+Wednesday, the meal had consisted of a couple of eggs, and a morsel of
+tunny fish preserved in oil, very far from a bad relish for a flask of
+good wine. And the lawyer was, when Manutoli came in, aiding his
+meditations by discussing the remaining half of a small cobwebbed bottle
+of the very choicest growth of the Piedmontese hills.</p>
+
+<p>"I owe you a thousand apologies, Signor Fortini, for coming to trouble
+you with business, and very disagreeable business too, here and at such
+an hour," began the Baron; "but the interest we all feel&mdash;"</p>
+
+<p>"Not a word of apology is needed, Signor Barone. About this shocking
+affair in the Pineta, of course, of course? Pur troppo, we are all
+interested, as you say. Will you honour my poor house, Signor Barone, by
+tasting what there is in the cellar? I ought to be ashamed to offer this
+wine, my ordinary drink at supper, to the Barone Manutoli"&mdash;(the old
+fellow knew right well that there was not such another glass of wine in
+all the city, and that it was rarely enough that his noble guest drank
+such)&mdash;"but it is drinkable." And so saying, he called to his old
+housekeeper to bring another bottle and a fresh glass before he would
+allow Manutoli to say a word on the business that brought him there.</p>
+
+<p>"And now, Signor Barone," said the old lawyer, as soon as the wine and
+the praise it merited, had been both duly savoured, "about this bad
+business? Do you bring me any information? Information is all we want. I
+hope and trust information is all we want," he repeated, looking hard at
+the Baron.</p>
+
+<p>"Of course, that is all we want; information which should put us on some
+clue to the real perpetrator of this crime."</p>
+
+<p>"That is what we want; that is the one thing needful; and it is
+absolutely needful," said the lawyer, again looking meaningly in his
+companion's face.</p>
+
+<p>"Of course that is what we want. But even supposing no light upon the
+matter can be got at all, it is not to be supposed that&mdash;that any judge
+would consider there was sufficient ground for assuming our friend to be
+guilty?"</p>
+
+<p>"Ah, that's just the point; just the point of the difficulty. We must
+not expect, Signor Barone, that the judges will look at the question
+quite with the same eyes that we do. They will have none of the strong
+persuasion that we&mdash;ahem!&mdash;that the Marchese Ludovico's friends
+have&mdash;that he is wholly incapable of committing such a crime. On the
+other hand, they are men used to suspicion, and to the habit of
+considering a certain amount of suspicion as equivalent to moral
+certainty. And I confess&mdash;I must confess, my dear sir, that I am very
+far from easy as to the result, if we should be unable to find at least
+some counterbalancing possibilities, you understand?"</p>
+
+<p>"But it seems to me, Signor, that such are already found; and it was
+just upon this point that I was anxious to speak with you to-night. I
+have just seen Ludovico. He sent for me to the Circolo. And what he
+mainly wanted was to bid me go to the Signorina Paolina Foscarelli, in
+order to prepare her for the probability of her own arrest, and to
+comfort her with the assurance that no evil could come to her. Also I
+was directed by him to tell you, that any attempt to fix the guilt of
+this deed on the girl, would be met by an avowal&mdash;a false avowal, of
+course&mdash;that he is himself the guilty person."</p>
+
+<p>"Ta, ta, ta, ta! Mere stuff, chatter, the talk of a boy in love with a
+pretty girl," said the lawyer.</p>
+
+<p>"Just so, just so. Of course we pay no attention to all that. I promised
+to go to the girl as he told me; and I shall do so presently. But I
+thought it best to see you first. The fact is, Signor Fortini, that I do
+not feel any one bit of the certainty that he professes to feel, that
+this Venetian girl may not have been the real assassin."</p>
+
+<p>The lawyer looked shrewdly into Manutoli's face, and nodded his head
+slowly three or four times. "What would there be so unlikely in it,"
+pursued Manutoli; "girls, and Venetian girls too, have done as much and
+more before now? We know that she is in love with him. She sees him
+going on such an expedition as that with such a girl as La Bianca. She
+has already, no doubt, had cause to be jealous of her. Ludovico used to
+see the Lalli frequently. What is more likely?"</p>
+
+<p>"Stay, Signor Barone, one minute. This is an important point; you say
+that this Paolina saw her lover with La Bianca. How do you know that?
+and how did it come about?"</p>
+
+<p>"Ludovico just told me so; and the girl, it seems, herself told him. Her
+story is that she went out to St. Apollinare at an early hour this
+morning to look after a scaffolding or some preparation of some kind
+that had been made for her to copy some of the mosaics in the church;
+and that from a window of the church, being on the scaffolding, she saw
+Ludovico and La Bianca driving by in a bagarino. Now all this probably
+is true enough. The question is, What did she do then, when she saw what
+was so well calculated to throw her into a frenzy of jealousy? My theory
+is, that she followed them into the forest, dogged their steps, and
+finding her opportunity at the unlucky moment when Ludovico left Bianca
+sleeping, did the murder there and then."</p>
+
+<p>The old lawyer started up from his seat, and thrusting his hands into
+the pockets of his trousers took a hasty turn across the room; and then
+resuming his seat, tossed off a glass of wine before making any reply.</p>
+
+<p>"And a very good theory too, Signor Barone. I make you my compliment on
+it," he said at last. "I was not aware of all the facts, the very,
+important facts, you mention. I had ascertained that this Venetian girl
+left the city by the Porta Nuova at a strangely early hour this morning;
+and that was enough already, to fix my eye upon her. But what you now
+tell me is much more important; advances the case against her to a far
+more serious point. Upon my word," continued the lawyer, after a pause
+for further meditation; "upon my word I begin to think that it is the
+most likely view of the case that this Signorina Paolina Foscarelli has
+been the assassin. At all events it seems quite as likely a theory as
+that the Marchese should have done it. Fully as likely," added the
+lawyer, rubbing his hands cheerily; "the motive, as motives to such
+deeds go, is quite as great in her case as in his. Greater, or at least
+more probable! Jealousy has moved to such acts more frequently than mere
+considerations of interest."</p>
+
+<p>"To be sure it has," cried Manutoli; "I think that the circumstances
+bear more conclusively against her than against him; I do, upon my
+life."</p>
+
+<p>"If only something do not turn up to show that it could not have been
+done by her, I think&mdash;I do think that we have got all that is absolutely
+necessary for us. For observe, Signor Barone, it is not necessary that
+she should be convicted. If there is such a probability that she may
+have been the criminal as to make it impossible to say that it is far
+more likely that one of the parties suspected should be guilty than the
+other, there can be no conviction, and our friend is safe."</p>
+
+<p>"But I say that all the probabilities are in favour of the hypothesis
+that she did the deed," cried Manutoli, warmly.</p>
+
+<p>"Much will depend on the report of Tomosarchi," said the lawyer. "The
+inquiry arises, how far it was possible for a young girl to do that
+which was done."</p>
+
+<p>"It is evident that she was murdered in her sleep," observed the Baron.</p>
+
+<p>"It looks like it; it seems clear that there could have been no struggle
+of any sort. Still, we must hear how the murder was done; we must know
+whether the means were such as might have been in the power of this
+girl," rejoined Fortini.</p>
+
+<p>"Well, we shall know all that to-morrow. God grant that the Professor's
+report may be a favourable one," said Manutoli, thinking little of the
+savageness of his wish as regarded the poor artist. But, to the mind of
+the Baron, it was a question between one who was a fellow-creature of
+his own, and one who could hardly be considered such. How was it
+possible to put in comparison for a moment the consideration of a
+fellow-noble of his own city and that of a poor unknown foreign artist?</p>
+
+<p>"I trust it may; I build much on the fact that there was no struggle.
+She was put to death by some means which scarcely allowed her time to
+wake from the sleep," returned the lawyer. "You are going, then, now,
+Signor Barone, to see this Paolina?"</p>
+
+<p>"Yes; if I find her still up, which I suppose I shall, for it is not
+late," said Manutoli, looking at his watch.</p>
+
+<p>"Better be a little cautious in speaking to her, you know; best to avoid
+alarming her," said Fortini.</p>
+
+<p>"The express object of my visit to her is to prevent her from being
+alarmed," rejoined the Baron.</p>
+
+<p>"Yes; but&mdash;what I mean is that&mdash;it would be desirable, you see, to lead
+her to speak. What we want now is to know exactly what she did and where
+she went after seeing the Marchesino and La Bianca in the bagarino
+together. Also to ascertain whether she was seen by anybody to do
+whatever she did or to go wherever it was she went. And, I think, that
+you might very probably learn this from her more effectually than I
+should. She would be more likely to be on her guard with me, you see."</p>
+
+<p>"I'll try what I can do; my real belief is that she is the guilty
+person," said Manutoli.</p>
+
+<p>"To-morrow I will see what I can do at St. Apollinare. She cannot have
+been in the church without seeing and speaking to somebody. There are a
+Capucin and a lay-brother always there, I take it; we shall see what
+they can tell us. But I can't go out there till after the medical
+examination. I have arranged with my old friend Tomosarchi to be present
+at it," said the lawyer.</p>
+
+<p>"I shall be most anxious to hear the result," said the Baron.</p>
+
+<p>"If you will be here about ten o'clock&mdash;my breakfast hour&mdash;I shall be
+able to tell you."</p>
+
+<p>"Thanks. A rivederci dunque&mdash;"</p>
+
+<p>"Stay; one more word before you go, Signor Barone. As we are both
+engaged in this inquiry, and both interested on the same side, I may as
+well tell you, perhaps, that there is one other person to whom my
+attention has been drawn as being open to suspicion in this matter&mdash;the
+Conte Leandro Lombardoni."</p>
+
+<p>"The Conte Leandro! You don't say so! Impossible!"</p>
+
+<p>"Just listen one moment, Signor Barone. It is certain that the Conte
+Leandro passed out of the city by the Porta Nuova at a very early hour
+this morning&mdash;at an earlier hour than either the girl Paolina or the
+Marchesino and La Bianca."</p>
+
+<p>"The Conte Leandro&mdash;out of the Porta Nuova&mdash;at such an hour in the
+morning. For what possible purpose?"</p>
+
+<p>"Ay, that is the question. For what possible purpose? But the fact is
+certain. Though endeavouring to conceal himself by means of his cloak,
+he was perfectly well recognized by the men at the gate. For what
+possible purpose? No doubt you know, Signor Barone, much better than I,
+who am not much in the way of hearing of such things&mdash;unless in cases
+where I make it my business to hear of them, you understand, Signor
+Barone,&mdash;you, no doubt, know that the Signor Conte has been besieging,
+as I may say, this poor Lalli woman with his attentions and verses ever
+since she came here; also, that the lady would have nothing to say to
+him or to his verses&mdash;that she has, in short, snubbed him and mortified
+his vanity in the sight of all the town during the whole of the past
+Carnival."</p>
+
+<p>"That is true&mdash;it is all true," cried Manutoli, eagerly, and looking
+almost scared by the ideas the lawyer was presenting to his mind. "It is
+even truer, than you, perhaps, are aware of. She said sneering and
+cutting things of him in his hearing both at the Marchese Lamberto's
+ball and at the Circolo ball; I happen to know it."</p>
+
+<p>"Hey&mdash;y&mdash;y&mdash;y?" said the lawyer, uttering a sound like a long sigh, with
+a question stop at the end of it; and then thrusting out his lips and
+nodding his head up and down slowly while he plunged his hands into the
+pockets of his trowsers. "I'll tell you what it is Signor Barone," the
+old man added, after a pause of deep thought, "I was anxious to find
+such plausible grounds of suspicion against other parties, such element
+of doubt, such possibilities as might make it difficult for the judges
+to condemn our friend. I wanted to puzzle the court; but, per Bacco! I
+have puzzled myself. This afternoon, I confess to you, I had little
+doubt but that the Marchesino had, in a fatal moment of anger and
+desperation, committed the crime. But, upon my word now, I know not what
+to think. Here we have three parties, each of whom we know to have been
+acted on by one of three strong passions. We have jealousy, and wounded
+vanity. Which of the three has done the deed?"</p>
+
+<p>"It is an extraordinary circumstance," said the Baron Manutoli, "that
+they were jeering at the Conte Leandro at the Circolo just now, about
+the way the Diva had snubbed him and his verses, and accusing him in
+joke of having been her murderer. And, as sure as I am now speaking to
+you, Signor Fortini, he looked in a way then that I&mdash;a&mdash;a&mdash;in short that
+I thought very odd&mdash;turned all sorts of colours. But then, you know, he
+is always such an unwholesome-looking animal."</p>
+
+<p>"One of the vainest men I ever met with," said the lawyer, musing.</p>
+
+<p>"Oh&mdash;for vanity&mdash;I believe you. Leandro has not his equal for vanity."</p>
+
+<p>"And strong vanity, deeply wounded, by a woman too, will breed a hate as
+violent and vicious, perhaps, as any passion that ever prompted a
+crime," rejoined the lawyer, still meditating deeply. "Per Dio Santo!"
+he exclaimed, after a pause of silence, striking his open palm strongly
+on the table, as he spoke, and speaking with a sort of solemn
+earnestness, "I am inclined to think, after all, that he is the man. The
+Marchesino," he went on again, thoughtfully, "went out for a
+frolic&mdash;intelligible enough; The girl went out to look after the
+preparations for her work&mdash;again quite plausible. But in the name of all
+the saints what took the Conte Leandro out of the Porta Nuova at that
+hour of the morning, after passing the night at a ball?"</p>
+
+<p>"I still think that the Venetian girl has done the deed," said Manutoli,
+whose opinion was no doubt in some degree warped by his desire that the
+criminal should turn out to be a foreign plebeian rather than a Ravenna
+noble. "After all Leandro is not the man to do such a deed. He is such a
+poor creature. Besides, it seems to me that the girl's motive for hate
+was the stronger. I don't know that wounded vanity has had many such
+crimes to answer for, whereas jealousy&mdash;and such a jealousy&mdash;why, it is
+an old story you know."</p>
+
+<p>"Well, we shall see. Any way, I am very much more easy as to the result.
+Short of such evidence as it seems very highly unlikely should be
+forthcoming, I do not think that there can be any conviction at all. It
+is most extraordinary that in the case of such deed, done in such a
+place, at such a time, there should be so many persons so fairly liable
+to strong suspicion."</p>
+
+<p>"Of course, to produce the result we wish, a case must be set up against
+Leandro?" said the Baron.</p>
+
+<p>"Of course. Leave that to me, or rather to the police. No doubt their
+inquiries have already put them on his track. The fact of his having
+gone out of the city by that gate, at that hour, is quite enough."</p>
+
+<p>"And now I must be off to see this Signorina Foscarelli. I don't half
+like the job."</p>
+
+<p>"I daresay you will find her easy enough," said the lawyer, not quite
+understanding the nature of Manutoli's distaste for his errand.
+"Good-night, Signor Barone."</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_IX-5" id="CHAPTER_IX-5"></a>CHAPTER IX<br /><br />
+The Post-Mortem Examination</h3>
+
+<p>The Baron Manutoli found Paolina quite as "easy" as the lawyer had
+imagined that he would find her; but his task was not altogether an easy
+one in the sense he had himself intended. She made not the slightest
+difficulty of telling him, that when she had seen Ludovico and Bianca
+drive past the church towards the forest she had felt a strong
+temptation to follow them thither; she told him all about the
+conversation she had had with the old monk, and repeated the directions
+she had received from him as to the path by which she might reach the
+Pineta, and return that way towards the city, without coming back into
+the high-road, till she got near the walls. She confessed that, when she
+had followed the path behind the church leading to the Pineta, for some
+little distance, she had changed her mind, and had turned off by another
+path, which had brought her back into the high-road not far from the
+church; and she said that she had then walked on till she came near the
+walls, where she turned aside to sit down on one of the benches under
+the trees of the little promenade; that she had sat there for some
+time&mdash;she did not know how long; had then gone in to the Cardinal
+Legate's chapel, where she had conversed with the Contessa Violante,
+whom she knew from having often met her there before; and had at last
+returned home at a very much later hour than she had expected, and had
+found her friend Signora Orsola Steno uneasy at her prolonged absence.</p>
+
+<p>"And did you mention to the Contessa the shocking fact of the prima
+donna's death?" asked Manutoli, suddenly, thinking that he was doing a
+very sharp bit of lawyerly business in laying this trap for Paolina.</p>
+
+<p>"How was it possible that I should do so, when I knew nothing about it
+till Ludovico told me several hours later?" answered the girl, with an
+unembarrassed easiness and readiness that almost changed Manutoli's
+opinion as to the probability of her guilt.</p>
+
+<p>He reminded himself, however, that the same woman, who could be capable
+of such a deed might also be expected to have the presence of mind and
+readiness necessary for avoiding any such trap as that which he had laid
+for her.</p>
+
+<p>He was, at the same time, strongly, but perhaps not altogether
+consistently, impressed with the fact; that during the whole of his
+interview with her, she did not once distinctly and directly deny that
+she had had anything to do with the crime. When warning her, as he had
+been charged by Ludovico to do, of the probability that she might be
+arrested, he had allowed her to understand that the circumstances of
+this case were such, that the question of who was the guilty person
+became nearly an alternative one between herself and the Marchese. On
+which, instead of protesting her own innocence, she had strongly
+insisted on that of Ludovico, which seemed a very suspicious
+circumstance to the Baron Manutoli.</p>
+
+<p>He had tried to lead her to express some feeling, or, rather, some
+remembrance of what had been her feeling when she saw Ludovico and La
+Bianca in the bagarino together; but there she became reticent, and
+would say little or nothing&mdash;another suspicious circumstance in the eyes
+of the Baron, so that, when he quitted her, he was, upon the whole,
+rather confirmed than otherwise in his previous opinion as to her guilt.</p>
+
+<p>"Well, Signorina," he had said, in rising to leave her, "I came here, in
+compliance with my friend's request, to re-assure you on the subject of
+the warrant which will, in all probability, be issued to-morrow morning
+for your arrest. You best know whether you have any reason for alarm. My
+own opinion is, that if you have nothing to reproach yourself with, you
+have nothing to fear. I trust it may be so."</p>
+
+<p>"I am grateful to you for coming, Signor," Paolina said. "You will see
+Ludovico again. Tell him that I am as sure of his innocence of this
+horrid thing as if he had never quitted my side."</p>
+
+<p>How Paolina passed that miserable night it is useless to attempt to
+tell. How happy all, ay, even all, the days of her previous life seemed
+to her in comparison with the misery of the minutes that were then so
+slowly passing.</p>
+
+<p>Early the next morning Signor Fortini called at the house of his friend
+Dr. Buonaventura Tomosarchi, the great anatomist, for the purpose of
+accompanying the Professor to the room at the hospital, where the body
+of Bianca was awaiting the post-mortem examination which had been
+ordered by the police.</p>
+
+<p>"I suppose," said Fortini, as they walked together, "that there is no
+possibility, in such a case as this, that the death may have been a
+natural one?"</p>
+
+<p>"Oh, I would not say that at all. Such things occur at all ages. I do
+not think it is likely,&mdash;specially in the case of such a magnificent
+organization as that of yonder poor girl; but there is no saying, and,
+above all, no use in attempting to guess when we shall so soon know all
+about it," said the Professor, a man some ten or fifteen years younger
+than the old lawyer.</p>
+
+<p>"Is it possible that death may have been caused by foul means, yet by
+such as may elude your investigation?" asked Fortini.</p>
+
+<p>"I think not&mdash;I should say almost certainly not in such a case as the
+present. There are poisons that act subtly and instantaneously, but
+there is the odour in most cases,&mdash;in almost all some indication of
+their operation on the organization."</p>
+
+<p>Arrived at the hospital they found a couple of assistants, pupils of the
+Professor, awaiting his arrival. There was also an official on the part
+of the police, and there were two or three persons waiting in the hope
+of being allowed to be present at the examination. The police officer,
+however, very summarily declared that this could not be permitted.
+Fortini was so well known, and held such a kind of half-official
+position and character in the city, that he passed on unquestioned on
+the arm of the Professor.</p>
+
+<p>The body lay exactly as it had been brought in by the labouring-men who
+had found it in the Pineta. The beautiful face was perfectly calm, and
+in the lineaments of it the difference that there is between death and
+sleep was scarcely perceptible. The white dress was almost as unruffled
+and as spotless as when she had put it on. It had been fastened about
+midway between the neck and the waist by a diamond pin or brooch; but
+this fastening was now undone, and the brooch was hanging loosely on one
+side of the bosom of the dress. It was impossible to suppose that this
+jewel should have been so left by anybody who had had the opportunity
+and the desire of plunder. It might have been unfastened by the wearer
+before she slept for the sake of more full enjoyment of the balmy
+breezes of the pine-forest: and the result of this loosening of the
+dress was that the light folds of it opened freely as far down as the
+waist, so that the slightest drawing aside of them, such as even the
+breeze might effect, was sufficient to leave bare the entire bosom.</p>
+
+<p>On either shoulder and on the bosom lay the large heavy waves of the
+rich auburn hair. In death, as she had been in life, she was still a
+wonder of beauty; and the two men, the old lawyer and the Professor,
+little as, from years, character, and habits of mind, their imaginations
+were susceptible of being deeply touched by such a sight, stood for
+awhile by the side of the table on which the body had been laid, and
+gazed in sad silence on the sight before them.</p>
+
+<p>"One might think she was still sleeping, poor creature," said the
+lawyer, after a silence of a few minutes.</p>
+
+<p>"Ay, almost. It is a wonderfully lovely face. Seems difficult to
+believe, doesn't it, that any man&mdash;. Much less such a man as the
+Marchese&mdash;should have stood over that figure, and so looking down on it,
+have decided on destroying it?" said the Professor.</p>
+
+<p>"Perhaps no man did so," said the lawyer.</p>
+
+<p>"Case of death from natural causes, you mean? I am afraid not, I am
+afraid not. Can't say for certain yet; but, judging from appearances, I
+fear there is no likelihood that such was the case," rejoined the
+Professor.</p>
+
+<p>"I was not thinking of that," replied Fortini. "I meant that what a man
+could hardly have had the heart to do might, perhaps, have been done by
+a woman. Beauty is not, I fancy, always found to produce quite the same
+sort of effect on another female as it is wont to produce on the other
+sex."</p>
+
+<p>"Might have been done by a woman? That seems hardly likely, I think,
+caro mio. In the Pineta at that hour of the morning? Che! What woman is
+likely to have been there?"</p>
+
+<p>"Well, we happen to know that there was a woman very near the spot where
+the crime was committed at the time that it was committed."</p>
+
+<p>"You don't say so?" interrupted the anatomist. "Good heavens! This is
+quite new to me, and, of course, most important. I am delighted to hear
+what seems to cast so strong a doubt on the guilt of the Marchesino."</p>
+
+<p>"And that is not all. We know further," continued the lawyer, eagerly,
+"that the woman in question had the strongest of all the possible
+motives that ever influence a female mind to hate&mdash;to desire the death
+of this poor girl that now lies here. The question is, whether this
+death was caused by any means which a woman&mdash;a young girl&mdash;may be
+supposed to have used," said the lawyer.</p>
+
+<p>"Ha! a case of jealousy, I suppose? You don't mean it. God knows, I
+should be more glad than I will say if there were any means of showing
+that the Marchese Ludovico had no hand in the matter. If it were brought
+home to him it would kill my old friend the Marchese Lamberto outright;
+I do believe it would kill him."</p>
+
+<p>"I thought at first, to tell you the truth, Signor Professore, that it
+must have been the Marchesino who did the deed; the circumstances seemed
+so terribly strong against him. But&mdash;certain facts have come to my
+knowledge&mdash;in short, I begin to have very great hopes that he was in
+reality wholly innocent of it; and still greater hopes that if we cannot
+succeed in bringing the crime home to any other party, yet that the
+difficulty and doubt hanging about the case will be so great that all
+conviction will be impossible."</p>
+
+<p>"A woman, you tell me? A young woman, I suppose, from what you say?"
+said the Professor, inquiringly.</p>
+
+<p>"Yes; a young woman, and, as I am told, a very pretty one&mdash;a certain
+young girl&mdash;a Venetian artist, of the name of Foscarelli&mdash;Paolina
+Foscarelli, with whom it seems the Marchesino was foolish enough to fall
+in love. Well, this girl sees the Marchese and Bianca driving out alone
+together at that time in the morning to the Pineta&mdash;that much we
+know&mdash;sees them cheek by jowl together in a little bagarino, doing
+heaven only knows what&mdash;billing and cooing. Now it seems to me that she
+would, under these circumstances, be likely to feel not altogether
+kindly towards the lady in possession, eh, Signor Professore? You know
+the nature of the creatures better than I do; what do you think about
+it?"</p>
+
+<p>"Similar little accidents have produced as terrible results before
+now&mdash;ay, many a time, there is no denying that. If we can ascertain how
+the deed was done it will be likely enough to throw some light on the
+probabilities of the case," returned the Professor, proceeding to
+scrutinize carefully the body as it lay before in any way disturbing the
+position or the garments.</p>
+
+<p>"Ha! what have we here?" he cried, as he perceived, and, at the same
+time, pointed out the existence of a very small red spot upon the white
+dress just above the waistband. In an instant, as he spoke, he whipped
+out a powerful magnifying-glass, and carefully examined the tell-tale
+spot by its aid.</p>
+
+<p>"Yes, that is a spot of blood&mdash;blood sure enough! but it is very
+singular that there should be such a minute spot, and no more; no, I can
+find no further trace," he added, after a careful and minute examination
+of every part of the dress.</p>
+
+<p>"Might not any trifling accident&mdash;the most insignificant thing in the
+world&mdash;produce such a mere spot as that&mdash;a scratched finger&mdash;either her
+own or another person's?" asked the lawyer.</p>
+
+<p>"Well, hardly so; a slight stain might easily be so caused; but hardly a
+round spot like that. That spot must have been caused by a small drop
+falling on that place&mdash;not by the muslin having been brought into
+contact with any portion of blood, however small. How could that one
+little round drop of blood have come there?" said the anatomist,
+thoughtfully. "It is singular enough."</p>
+
+<p>Then, when the dress had been removed preparatory to the examination of
+the body, the Professor himself and his assistants minutely searched
+every part of it&mdash;in vain. There was no other, even the smallest, mark
+of blood to be found.</p>
+
+<p>"Are you sure that that spot is blood?" asked the lawyer.</p>
+
+<p>"Are you sure whether a deed is signed or is not signed when you see
+it?" retorted the anatomist. "Yes; that spot has been caused by a drop
+of blood falling there&mdash;a very minute drop. Of that there can be no
+doubt. And now we must proceed to examine the body externally. If there
+should be nothing to be learned from that, we must see what revelations
+the knife may bring to light."</p>
+
+<p>And then the Professor, aided by his pupils, proceeded to institute a
+minute and careful examination of the body.</p>
+
+<p>At the first sight it appeared to be as unblemished in every part of it
+as Nature's choicest and most perfect handiwork could be. So little did
+a mere cursory view suggest the possibility that life would have been
+destroyed by any external violence, that the Professor was about to take
+the necessary steps for ascertaining what light could be thrown on the
+manner of her death by the internal condition of the different portions
+of the organism, when the sharper eyes of one of the young assistants
+were drawn to a very slight indication, which he immediately pointed out
+to his superior.</p>
+
+<p>The appearance in question consisted of a very small round white spot,
+around which there was a slight equally circular redness. It was
+situated nearly in the middle of the body, just below the meeting of the
+ribs on the chest, about a broad hand's breadth above the waistband&mdash;in
+such a position, in short, as to be very nearly at the point where the
+neck-opening of the dress ceased.</p>
+
+<p>No second glance was needed, as soon as the Professor's attention had
+been called to this appearance, to ensure the riveting of his attention
+on it. Nor was much examination necessary to convince him that he had
+now, in truth, discovered the cause and the means of death.</p>
+
+<p>The slight mark in question was, in fact, the trace of a wound inflicted
+by a very fine needle, which had pierced the heart, and, having caused
+immediate death, had been left in the wound, ingeniously hidden by means
+which it needed a second look to discover. The effect of this discovery
+on the Professor was singular. He seemed taken aback by it, and, one
+would have said, alarmed at it, in a manner which it seemed difficult
+for Signor Fortini to account for. "What is it astonishes you so, Signor
+Professore," said he; "surely you were prepared to find that a murder
+had been done? I never had any doubt of it; and why not in that way as
+well as another? And a very ingenious mode of inflicting death in a
+quiet way it seems to be."</p>
+
+<p>"Yes, indeed. The fact is that I was struck by&mdash;"</p>
+
+<p>The Professor broke off speaking suddenly with a start; and darted a
+quick alarmed glance at the face of Signor Fortini, who did not fail to
+remark it, and to be much puzzled by the Professor's manner.</p>
+
+<p>The latter, while he had been speaking, had stooped to examine the
+minute trace of the wound closely, and had put his finger on the spot;
+and it was on doing so that he had interrupted himself, and shown
+renewed symptoms of surprise and dismay. What this closer examination
+had shown him was the fact that an infinitesimally small portion of
+white wax had been very neatly and carefully introduced into the orifice
+of the wound, in such a manner as to prevent all effusion of blood, and
+almost to escape the observation of the naked eye.</p>
+
+<p>"Why, one would say you were a novice at this sort of thing, Tomosarchi,
+you seem so much affected by it," said the lawyer; "what is it that
+moves you so? Why, you are as pale, man, as if you were bringing to
+light a crime of your own instead of somebody else's."</p>
+
+<p>"Ah! not that exactly. No, but it is a very singular thing. One would
+say that this death must have been caused by some one who had some
+little knowledge of anatomy, or, at least, had been put up to the trick
+by some one else who possessed such knowledge," said the Professor,
+recovering himself with an effort.</p>
+
+<p>"And that is what our friend the Marchesino Ludovico is most assuredly
+innocent of. I take note of your remark, Signor Professore," said the
+lawyer.</p>
+
+<p>"But one would think, that all the other persons on whom it is possible
+that suspicion might rest, must be equally void of any such knowledge,"
+returned Tomosarchi.</p>
+
+<p>"How do we know that? How can I tell what strange odds and ends of
+knowledge this Venetian artist may have picked up. Artists,&mdash;they have
+constantly more or less acquaintance with medical students, and such
+like. Some knowledge of anatomy is needful to them in their business.
+For my part, it seems to me very likely that this girl might have such
+knowledge as would teach her so easy a way of getting rid of her rival.
+Then you will observe that very little physical strength was needed for
+the infliction of such a wound. It might have been done perfectly easily
+by the hand of a young girl. I declare it seems to me that the result of
+your examinations tends to make it more probable than ever that the
+Venetian is the criminal."</p>
+
+<p>"Well, it may be so. Certain it is, that no degree of strength beyond
+what she, or any other such person could have exerted, was needed for
+giving that death to a sleepy person. But it is equally clear that a
+certain amount of special knowledge was required for the purpose,"
+rejoined the anatomist. "And now," added he; "I must draw up my report.
+A rivederci, Signor Fortini! A rivederci, Signori!"</p>
+
+<p>"One word more, Signor Professore, before I leave you," said the lawyer;
+"is the special knowledge you speak of, such as&mdash;any member of your
+profession we will say&mdash;would be possessed of."</p>
+
+<p>"Well, I should not say that it was likely such a method of concealing a
+crime would have suggested itself to such an one, more than to another.
+It is the clever invention of one who meditated murder. But, I may say
+at once to you, what I shall have to say in due season to the
+magistrates, that the trick is not a new one. I have heard of such a
+thing before now."</p>
+
+<p>"But not as a common thing," pursued the lawyer.</p>
+
+<p>"Quite the reverse&mdash;as a very strange and peculiar thing," replied the
+Professor.</p>
+
+<p>"And when did you hear of a case of murder committed in this strange and
+peculiar manner?" persisted the lawyer.</p>
+
+<p>The Professor shot a sharp quick glance at the lawyer's face; and his
+own flushed red as he replied, "Ay&mdash;if I could remember that&mdash;but it is
+a reported case; anybody may have read it. A murder was committed by
+similar means in the Island of Sardinia, not very long ago!"</p>
+
+<p>"Not very long ago," reiterated the lawyer, musingly.</p>
+
+<p>"No, not very long ago; but the case has been reported, I tell you.
+Anybody may have read it."</p>
+
+<p>"Humph," said the lawyer, as he turned to go, with his mind evidently
+busily at work both on the strange sort of confusion that had been
+visible in the Professor's manner, and on the circumstances he had
+elicited from him.</p>
+
+<p>"I'll tell you what," said one of the young students to the other, while
+they were engaged in preparing to consign the body of the murdered woman
+to the police. "I'll tell you what: I'll be blessed if I don't think the
+governor knows, or has a shrewd guess, who it is has done this job. Did
+you mark the way he looked, and went as pale as death, when I showed him
+the place?"</p>
+
+<p>"Bah, nonsense! He was vexed that he had not seen it himself. How should
+he know anything about it?"</p>
+
+<p>"I don't know how; but I know him, and his ways," said the first
+speaker.</p>
+
+<p>"But if he thinks he has any guess at the murderer, why don't he say it
+at once?" asked the younger lad.</p>
+
+<p>"Ah, yes, I think so; I should like to see him at it. That's not his
+business, that's the lawyer's business. You may depend on his keeping
+his own secret, if he has got one. The governor likes quiet sailing in
+still water, he does. But if he did not see something more in this
+little bit of steel and atom of wax, that have stopped a life so
+cleverly, than the mere things themselves and the effect of them,&mdash;why,
+then, I know nothing about old Buonaventura Tomosarchi, that's all."</p>
+
+<p>"How see something more?" said the younger lad, open-eyed.</p>
+
+<p>"Saw who put 'em there, Ninny. It is not everybody who could be up to
+such a dodge; and I feel sure the governor could make a shrewd guess who
+did that clever trick."</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_X-5" id="CHAPTER_X-5"></a>CHAPTER X<br /><br />
+Public Opinion</h3>
+
+<p>The post-mortem examination had taken place at an early hour, before the
+members of the idler portion of the society of the city had come forth
+from their homes. An Italian idler&mdash;one of the class who, in common
+Italian phrase, are able to "fare vita beata," to lead a happy life, i.
+e. to do nothing whatever from morning till night&mdash;an Italian of that
+favoured class never passes his hours in his own house, or dwelling of
+whatever kind it may be. As soon as he is up and dressed he goes out
+into the city to enjoy the air and sunshine if it be fine weather, to
+saunter in cafes or at the Circolo, if it rain.</p>
+
+<p>Professor Tomosarchi and lawyer Fortini had been earlier afoot, and the
+scene described in the last chapter had passed, and the general results
+of the examination were beginning to be known in the city, when the
+jeunesse doree of Ravenna began to assemble at the Circolo. It was known
+also by that time that the young Venetian artist, with whom Ludovico was
+well known to be on intimate terms of some kind or other, had been
+arrested at her lodging at an early hour that morning, on suspicion of
+having been concerned in the murder of La Bianca.</p>
+
+<p>Of course that terrible event continued more than ever to occupy the
+attention of all Ravenna, almost to the exclusion of every other topic
+of conversation. It was very easy to understand the nature of the
+motive, which might be supposed to have led Paolina to do the deed. And
+when it became known farther, that the means by which the death of the
+victim had been brought about were such as might easily have been
+accomplished by the weakest woman's hand; and that it had been
+discovered that Paolina had been in the Pineta&mdash;for such was the not
+quite accurate form which the report assumed just about the time when
+the crime must have been committed, the general opinion inclined very
+much to the notion that she, the stranger from Venice, was, indeed, the
+assassin.</p>
+
+<p>Precedents were hunted up, and many a story told of women who had done
+equally desperate deeds under similar provocation.</p>
+
+<p>"I feel very little doubt of it, myself," said Manutoli; "there is
+nothing improbable in such a solution, while it is in the highest degree
+improbable that Ludovico should have raised his hand against a sleeping
+woman, enticed by him in the forest for the purpose. Bah! It is
+monstrous."</p>
+
+<p>"He would have been more to be pitied than blamed if he had done it,"
+said another of the young men, who did not bear himself a reputation of
+the most brilliant sort; "if I had a rich uncle I swear by all the
+saints, that I would not let the prettiest woman that ever made a fool
+of a man, come between me and my inheritance."</p>
+
+<p>"Ludovico was not the man to have done it any way. Besides, the mischief
+had not been done; it was only a project talked of. There might have
+been a hundred ways of breaking off so absurd a match. It would have
+been time to have recourse to les grands moyens, when the thing had been
+done, and all else had failed. To my notion jealousy has done it."</p>
+
+<p>"So say I. Two to one I bet that it turns out that the Venetian girl has
+done the trick."</p>
+
+<p>"But have you heard, all of you, that there is a third horse in the
+field?" said the Marchese Faraoni whose palazzo was close to the house
+in which the Conte Leandro lived; "there is another candidate for the
+galleys. Has nobody heard that our poet was arrested before he was out
+of bed this morning?"</p>
+
+<p>"What! Leandro?"</p>
+
+<p>"The Conte Lombardoni?"</p>
+
+<p>"No!"</p>
+
+<p>"You don't mean that?"</p>
+
+<p>"What, arrested for this murder of La Bianca?"</p>
+
+<p>"Impossible!"</p>
+
+<p>"But quite true, nevertheless. Anybody can easily assure themselves of
+the fact by walking as far as the Palazzo del Governo."</p>
+
+<p>"Leandro arrested on suspicion of murder? Well, I think the tragedy is
+passing into a farce."</p>
+
+<p>"It will be fatal to Leandro. He will die of fright, if no other evil
+happens to him."</p>
+
+<p>"Think of the cantos of verse he will make on it."</p>
+
+<p>"He will die singing, like a swan."</p>
+
+<p>"But do you know anything about it, Faraoni? Have you any idea how he
+has come to be implicated in the matter?"</p>
+
+<p>"I learnt at his own lodging that he did not come home to bed the night
+of the ball, but was absent from home at the time the murder must have
+been committed. And then I was told that the men at the Porta Nuova had
+declared that they had seen him pass out of the city going in the
+direction of the Pineta at a very early hour that morning."</p>
+
+<p>"Per Bacco! it is very strange. What, in the name of all the saints,
+could he be doing out there at that time, when all honest folks were in
+their beds?"</p>
+
+<p>"Remember all the snubbing he has had from the poor Diva all through
+carnival. By Jove! it looks very queer."</p>
+
+<p>"Do you remember how he turned all sorts of colours here last night,
+when we were talking of it?"</p>
+
+<p>"And how anxious he seemed to say everything that appeared to make it
+bear hard upon Ludovico?"</p>
+
+<p>"Yes, and contradicted himself. First, he knew about it, and then he
+knew nothing."</p>
+
+<p>"Per Dio! I don't know what to think of it."</p>
+
+<p>"So, then, there are now three persons suspected&mdash;Ludovico; and the
+Venetian girl, and the Conte Leandro?"</p>
+
+<p>"And all three were not far from the spot where the deed was done, and
+all three had motives, more or less credible, for doing it."</p>
+
+<p>"Ludovico, because his uncle was going to marry the woman, which would
+have cut him out of his inheritance; the Venetian girl, because she
+loved Ludovico, and saw him making love to the poor Diva; and Leandro,
+because she snubbed him, and laughed at him, and would have nothing to
+say to either him or his verses."</p>
+
+<p>"And the one certain thing is, that the unlucky Diva lies dead, and was
+murdered by somebody. Upon my life, it is the queerest thing I ever
+heard of."</p>
+
+<p>"What do you think of it, Manutoli?" said one of the speakers in the
+foregoing dialogue to the Baron, who was an older man than most of the
+others there.</p>
+
+<p>"My notion is that the girl is the guilty party," said Manutoli. "As for
+Leandro, it seems too absurd. I don't think he has courage enough to
+kill a cat: Besides, I daresay he hated La Bianca quite enough to
+slander her, and backbite, and that sort of thing; but murder&mdash;"</p>
+
+<p>"She made fun of him. Leandro don't like to be laughed at,&mdash;specially by
+the women, and, more specially still, when other fellows are by to hear
+it and then those poets are always such desperate fellows I should not
+wonder&mdash;" said one of the young men.</p>
+
+<p>In the meantime, while talk of this sort was going on at the Circolo,
+Signor Fortini was on his way out to St. Apollinare in Classe, according
+to the intention he had expressed on the preceding evening; but he was
+not making the expedition alone. Signor Pietro Logarini, the Papal
+Commissioner of Police, was bound on the same errand. The old lawyer, as
+he passed under the gateway of the Porta Nuova in his comfortable
+caleche, overtook Signor Logarini, who was about to proceed to St.
+Apollinare on foot, and who had paused at the gate for the purpose of
+making some inquiries of the officials there.</p>
+
+<p>"Good morning, Signor Pietro. I suppose we are bound for the same place;
+will you permit me to offer you a seat in my carriage?" said the lawyer.</p>
+
+<p>"Thanks, Signor Giovacchino, I shall be glad of the lift. Yes, I suppose
+we are about the same business, and a bad one it is. I was making a few
+inquiries at the gate; but I don't see that there is much to be gleaned
+there," said the Commissary, as he got into the lawyer's carriage.</p>
+
+<p>"Well, it seems to me that we have reaped a pretty good harvest there
+already," returned the lawyer.</p>
+
+<p>"Enough to make the matter one of the most puzzling I ever had to do
+with," returned the Commissary. "You have heard, I suppose, that we have
+arrested the girl Paolina Foscarelli, and the Conte Leandro Lombardoni?"</p>
+
+<p>"No; but it was a matter of course that you would do so&mdash;specially the
+girl," said the lawyer.</p>
+
+<p>"We could not avoid arresting the Conte also; it is so unaccountable
+that he should have been going out of the city, and so near the place of
+the crime."</p>
+
+<p>"What account does he give of the matter himself?" asked the lawyer.</p>
+
+<p>"No very clear one; and he seems to be frightened out of his senses; but
+that proves nothing. One man takes a thing coolly, another is so flushed
+that you would think he was guilty only to look at him; but there is
+little to be judged from such appearances. I don't much think the Conte
+had anything to do with it, for my part."</p>
+
+<p>"What were you asking about at the gate?"</p>
+
+<p>"Well, I thought I would just ascertain if any other parties had passed
+the gate that same morning," said the Commissary.</p>
+
+<p>"Others! Have we not enough to make a sufficient puzzle already?" said
+Fortini.</p>
+
+<p>"Yes, indeed; but information is always useful. The men say that they
+are quite sure that no other person of any kind whatever passed the gate
+either outwards or inwards, during the night till the Conte Leandro
+passed in the morning; and then the girl not long afterwards; and then
+the Marchesino with the prima donna."</p>
+
+<p>The lawyer remained plunged in thought for some minutes, as the carriage
+rolled over the flat dismal-looking road towards the old church; and
+then he said, shaking his head, and pouting out his lips,&mdash;"I think we
+shall find, Signor Pietro, that that girl has done it. There's nothing a
+jealous woman will not do. We shall find, I think, that to have been the
+case; that is, if we succeed in finding out anything at all. Perhaps the
+most likely thing is that we may never know what hand did the deed."</p>
+
+<p>"Oh, come, I hope better things than that. That would not suit our book
+at all. We must find it out if we can; and it is early days yet to talk
+of being beat. We are not half at the end of our means of investigation
+yet, Signor Giovacchino," said the Commissary.</p>
+
+<p>"It may be that something may be to be picked up at the church here."</p>
+
+<p>"And then I must go on to the farm-house, where the Marchesino and the
+prima donna left their carriage."</p>
+
+<p>"We'll have a talk with the friars first."</p>
+
+<p>As Fortini spoke the carriage drew up at the west front of the desolate
+old basilica. It was a fine spring morning, and by the time the lawyer
+and the Commissary reached the church, the sun had dissipated the mist,
+and it was warm and pleasant.</p>
+
+<p>The great doors of the church stood yawningly open as usual, and the
+gate of iron rail was ajar. And at the south-western corner of the
+building, just where the sun-ray from the south-west made a sharp line
+against the black shadow cast by the western front of the building, an
+old Franciscan was sitting; not Father Fabiano, but his sole companion,
+Friar Simone, the lay-brother.</p>
+
+<p>Neither Signor Fortini nor the police Commissary had ever seen the old
+guardian of the Basilica; but they were sufficiently instructed in the
+details of Franciscan costume to perceive at once that the figure before
+them was not a priest, but only a lay-brother.</p>
+
+<p>"Is there any place, frate, where I can put my horse and carriage under
+shelter for half an hour or so?" said the lawyer, as the old friar,
+having risen from his seat in the sunshine, came forward towards the
+carriage.</p>
+
+<p>"There is place enough and to spare, Signori," said the old man,
+pointing with a languid and wearylike gesture to the huge pile of
+half-dilapidated conventual buildings on the southern side of the
+church; "you can put horse and carriage as they stand into the old barn
+there, without undoing a buckle. I will open the door for your
+lordships, if it will hang together so that it can be opened."</p>
+
+<p>The lawyer and the Commissary dismounted from the carriage, and the
+former proceeded to lead his horse into the huge barn of the convent;
+while the latter employed himself in observing every detail of the
+surrounding localities with those rapid all-seeing and all-remembering
+glances that the habits and education of his profession had rendered a
+part of his nature, preparatory to the investigations they had both come
+to make.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_XI-5" id="CHAPTER_XI-5"></a>CHAPTER XI<br /><br />
+In Father Fabiano's Cell</h3>
+
+<p>"You can enter the Basilica at your pleasure, Signori; the gate is
+unlocked," said the lay-brother, indicating the entrance to the church
+with a half-formed gesture of his hand, which fell to his side again
+when he had half raised it, as if the effort of extending his arm
+horizontally had been too much for him. It was a matter of course to him
+that any human beings who came to St. Apollinare could have no business
+there but to see the old walls, which he, the friar, would have given so
+much never to see again.</p>
+
+<p>"We will do so presently," said Signor Logarini, in reply; "but, in the
+first place, we wish to speak with Father Fabiano&mdash;he is the custode of
+the church, is he not?"</p>
+
+<p>"Father Fabiano is ill a-bed, Signor; I am only out of my bed since
+yesterday, and it is as much as I can do to crawl. There's not many days
+in the year, I think, that we are both well; and if we should be both
+down together, God help us. It is not just the healthiest place in the
+world, this."</p>
+
+<p>"What is the matter with the padre? Has he been ill long?" asked the
+lawyer, with a glance at the Commissary.</p>
+
+<p>"Since yesterday afternoon. Why, I tell you I was in bed yesterday; he
+down, I must turn out. Ah&mdash;h&mdash;h! it 'll all be over one of these days."</p>
+
+<p>"But what ails the custode?" asked Signor Logarini again.</p>
+
+<p>"Fever and ague, I suppose; that is what is always killing both of us
+more or less. Pity it is so slow about it!" muttered the lay-brother,
+returning to his seat in the sunshine.</p>
+
+<p>"But I suppose that Father Fabiano is not so ill but that we can speak
+with him? It is important that we should do so," said the Commissary,
+eyeing the friar with a suspicious glance.</p>
+
+<p>"There is nothing to prevent you or anybody else going to him that
+choose to do so&mdash;nothing to prevent any one of those cattle doing so,
+for that matter. There is neither bolt nor latch; you can go into his
+chamber, if you are so minded," returned the lay-brother, rather
+surlily.</p>
+
+<p>"Will you go and tell him that&mdash;Signor Fortini from Ravenna wishes to
+speak with him, and would be obliged by his permission to come into his
+room for a few minutes. We don't wish to disturb him more than is
+necessary."</p>
+
+<p>"I'll tell him&mdash;though you might as well go to him yourselves at once
+for that matter; it is weary work going up the stairs so often&mdash;and I
+can hardly crawl."</p>
+
+<p>And, so saying, the poor old lay-brother tottered off to one of the
+numerous doorless entrances of the half-ruined mass of building, and set
+himself wearily to climb a small stair, the foot of which was just
+within it.</p>
+
+<p>The lawyer and the Commissary looked at each other; and the latter said,
+with a wink at his companion,&mdash;"I thought it better, you see, to say
+nothing about the Commissary of Police; it would have frightened the old
+fellow out of his wits; and it is always time enough to let him know who
+we are if he won't speak without. But I know these animals of friars,
+Signor Giovacchino, I know them well; and there isn't a man or woman,
+townsman or countryman, noble or peasant that I wouldn't rather have to
+deal with than a monk or a friar. Let 'em so much as smell the scent of
+layman in any position of authority, and it makes 'em as obstinate and
+contradictious and contrary as mules, and worse. If this old fellow here
+has got anything to hide, you'll see that we shall not be able to get it
+out of him."</p>
+
+<p>"But I don't see what interest or wish he can have to hide anything from
+us," said Fortini.</p>
+
+<p>"N&mdash;n&mdash;no; one don't see that he should have but one can't be too
+suspicious, mio buono Signor Giovacchino," said the police authority;
+"and then, what does he mean by being ill?" he added, after a little
+thought; "he was well yesterday. It looks me very much as if he did not
+want to be questioned."</p>
+
+<p>"I should not think that he can have much to tell. We shall see whether
+his account confirms the story of the girl as to what took place in the
+church. But the probability is that that part of her tale is all true
+enough. The question is what did she do with herself during all those
+hours that elapsed between the time she quitted the church and the time
+when she reached her home? And I have little hope that the friar should
+be able to throw any light upon that," said the lawyer.</p>
+
+<p>"We shall see; here comes the lay-brother. Ugh! what a life it must be
+to live in such a place as this from one year's end to the other;
+nothing but a frate could stand it," said the Commissary, looking upon
+the desolation around him with infinite disgust.</p>
+
+<p>"Father Fabiano is not much fit to speak to anybody; the cold fit of the
+ague is very strong upon him. But if you choose to go up to him you
+can&mdash;specially as there is nothing to stop you. He is in the right-hand
+cell on the first landing-place up that staircase," said the
+lay-brother, feebly pointing to the entrance, from which he had come
+out.</p>
+
+<p>The lawyer and the police official followed the indications thus given
+them, and found, as old Simone had said, that there was neither bolt,
+lock, nor latch to prevent any creature that could push a door on its
+hinges, from entering the little bare-walled room in which the friar lay
+beneath a heavy quilted coverlet on a little narrow pallet.</p>
+
+<p>There was not so much as a single chair in the room. The walls were
+clean, and freshly whitewashed; and the brick floor was also clean.
+There were a few pegs of deal in the wall on the side of the cell
+opposite to the doorway, on which some garments were hanging; and on the
+wall facing the bed there was a large, rudely carved, and yet more
+rudely painted crucifix. By the side of the bed nearest the door there
+hung, on a nail driven into the wall, a copper receptacle for holy
+water, the upper part of which was ornamented with a figure of St.
+Francis in the act of receiving the "Stigmata," in repousse work, by no
+means badly executed. And pasted on the bare wall, immediately above the
+pillow of the little bed, was a coloured print of the cheapest and
+vilest description, representing the Madonna with the seven legendary
+poignards sticking in her bosom, and St. Francis, supported on either
+side by a friar of his order, kneeling at her feet.</p>
+
+<p>These objects formed absolutely the entire furniture of the cell. There
+was nothing else whatsoever in the room; neither the smallest fragment
+of a looking-glass, nor any means or preparation for ablution
+whatsoever.</p>
+
+<p>The old monk lay on his back in the bed, wit his head propped rather
+highly on a hard straw bolster; and the extreme attenuation of his body
+was indicated by the very slight degree in which the clothes that
+covered him were raised above the level of the bedstead. On the coverlet
+upon his chest, there was a rosary of large beads turned out of
+box-wood. The parts of each bead nearest to the string and in contact
+with each other were black with the undisturbed dirt and dust of many
+years. But the protuberant circumference of each wooden ball was
+polished to a rich shining orange-colour by the constant handling of the
+fingers.</p>
+
+<p>It seemed both to Signor Fortini and to the Commissary, that there could
+be no doubt about it, that the old man was really ill. He was lying in
+his frock of thick brown woollen, and the cowl of it was drawn over his
+head. He seemed to be suffering from cold, and his teeth were audibly
+chattering in his head; and his thin, thin claw-like hands shook as they
+clutched his crucifix. His face was lividly pale, and his eyes gleamed
+out from under the cowl with a restless feverish brightness.</p>
+
+<p>That he was ill could hardly be doubted. And it seemed to the lawyer and
+the Commissary as well as to the old lay-brother, natural enough to
+suppose that a man who fell ill at St. Apollinare was ill with fever and
+ague. But whether that were really the nature of his malady, his
+visitors had not sufficient medical knowledge to judge; but it was
+probable enough that the aged monk had had quite sufficient experience
+of fever and ague, to know pretty well himself, whether he were
+suffering from that cause or not.</p>
+
+<p>"We are sorry to find you ill, father," said Fortini; "and though we
+have come from Ravenna on purpose to speak with you, we would not have
+disturbed you if our business had not been important. Are you suffering
+much now?"</p>
+
+<p>"Not much more than usual," said the sick man, shutting his eyes, while
+his pallid lips continued to move, as he muttered to himself an "Ave
+Maria."</p>
+
+<p>"And can you give us your attention for a few minutes?" rejoined the
+lawyer.</p>
+
+<p>"I will answer to your asking as far as I can; but my head is confused,
+and I don't remember much clearly about anything. It seems to me as if I
+had been lying on this bed for months and months," replied the old
+friar.</p>
+
+<p>"And yet, you know, you were up and well yesterday morning, when you
+were with the young girl who came to copy the mosaics, you know, on the
+scaffolding in the church?" said the lawyer.</p>
+
+<p>"Yes; I was with the girl&mdash;Paolina Foscarelli, a Venetian&mdash;on the
+scaffolding. Was it yesterday?"</p>
+
+<p>"Yesterday it was that she was here. Yesterday morning. And it is hardly
+necessary to ask you if you know what happened here in the Pineta much
+about that time, or shortly afterwards. You have heard of the murder, of
+course?"</p>
+
+<p>So violent a trembling seized on the aged man as the lawyer spoke thus,
+that he was unable to answer a word. His old hands shook so that he
+could hardly hold the beads in his fingers, while his chattering teeth
+and trembling lips tried to formulate the words of a prayer.</p>
+
+<p>"Did you, or did you not hear that a dreadful murder was committed
+yesterday morning in the Pineta not far from this place?" said the
+Commissary, speaking for the first time, and in a less kindly manner
+than the old lawyer had used.</p>
+
+<p>A redoubled access of teeth-chattering and shivering was for some time
+the only result elicited by this question. The old friar shook in every
+limb; and the beads of the rosary rattled in his trembling fingers, as
+he attempted to pass them on their string in mechanically habitual
+accompaniment to the invocations his lips essayed to mutter.</p>
+
+<p>"It is a terrible thing to speak of truly, father; and we are sorry to
+be obliged to distress you by forcing such a subject on your thoughts;
+but it is our duty to make these inquiries; and you can tell us the few
+facts&mdash;they cannot be many or of much importance&mdash;which have come to
+your knowledge on the subject," said the lawyer, speaking in more gentle
+accents.</p>
+
+<p>"I heard nothing; but I saw," said the aged man, closing his eyes, as if
+to shut out the vision which was forced back upon his imagination; and
+fumbling nervously with his beads, while his pale blue lips trembled
+with mutterings of mechanically repeated ejaculations.</p>
+
+<p>"Take your time, padre mio," said the lawyer gently, making a gesture
+with his raised band, at the same time, to repress the less patient
+eagerness of the Commissary of Police; "we do not want to hurry you.
+Tell us what it was that you saw."</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_XII-5" id="CHAPTER_XII-5"></a>CHAPTER XII<br /><br />
+The Case against Paolina</h3>
+
+<p>The old friar opened his haggard eyes, which gleamed out with a feverish
+light from the bottom of their sockets, and from under the shadow of his
+cowl, and looked piteously up into the lawyer's face. "A little time&mdash;a
+moment to collect my thoughts," he said, passing his parched tongue over
+the still dryer parchment-like skin of his drawn lips, and painfully
+swaying his cowled head from one side of the hard pillow to the other,
+while large drops of perspiration gathered on his brow.</p>
+
+<p>The Commissary shot a meaning glance across the pallet on which the old
+man lay, to the lawyer, in evident anticipation of the importance of the
+revelation, heralded by so much of painful emotion.</p>
+
+<p>"By all means, padre mio; collect your thoughts. We are sorry for the
+necessity which obliges us to force your mind back on such painful
+ones," said the lawyer, laying his hand on that of the friar, which was
+still fumbling with the shining bog-wood beads, scarcely more yellow
+than the claw-like fingers which held them. "You saw&mdash;?"</p>
+
+<p>Still no reply came from the old friar's lips. He writhed his body in
+the bed, and the manifestation of his agony became more and more
+intense. The eager impatient air of the Commissary changed itself into
+one of persistent dogged determination; and he quietly drew from his
+pocket a note-book and the means of writing in it.</p>
+
+<p>"Now, father, you will be able to tell us what you saw?" said the lawyer
+in a soothing coaxing voice.</p>
+
+<p>"I saw," said the old friar at length, speaking with his eyes again
+closed&mdash;"I saw the dead body of the woman who had passed the church
+towards the Pineta in the morning, brought back by six men from the
+forest. They passed by the western front of the church, and I saw that
+the body was the body of the woman I speak of."</p>
+
+<p>The Commissary shut up his note-book with a gesture of provoked
+disappointment, and shrugged his shoulders impatiently.</p>
+
+<p>"If that is all you have to tell us, frate, you need not have made so
+much difficulty about it," he said; "we knew all that before, and need
+not have come here to be told it. Plenty of people saw the bringing in
+from the forest of the body of the murdered woman, and would give
+evidence to the fact without making so much ado about it. Is that all
+you saw?"</p>
+
+<p>"Did you not see," said the lawyer, again motioning his companion to be
+patient; "did you not see another young woman in the forest yesterday
+morning?"</p>
+
+<p>"Not in the forest," replied the friar without any difficulty. "Not in
+the forest; I saw another young woman here yesterday, but it was in the
+church. She came here to make copies of some of the mosaics. I had been
+previously told to expect such an one."</p>
+
+<p>"Did she come to the church before the time when you saw the other lady
+pass towards the forest?" asked the lawyer.</p>
+
+<p>"Yes; about half an hour or more before," answered the friar.</p>
+
+<p>"And where was she when the second lady passed, going towards the
+Pineta?" asked the lawyer again.</p>
+
+<p>"She was on the scaffolding in the church, which had been prepared for
+her to make her copies of the mosaics."</p>
+
+<p>"Do you know whether she saw, or was aware that the second lady had
+passed the church to go towards the Pineta?"</p>
+
+<p>"I know that she was aware of it; I was with her on the scaffolding. We
+both together saw the woman who was afterwards brought back dead pass in
+a bagarino with the Marchese Ludovico di Castelmare, towards the
+Pineta."</p>
+
+<p>The lawyer looked hard at the Commissary; and the latter in obedience,
+as it seemed, to the look, took out his note-book again, and made a note
+of the declaration.</p>
+
+<p>"And what did the young lady who came to copy the mosaics do afterwards?
+Where did you part with her?" resumed the lawyer.</p>
+
+<p>"She left the church, and walked in the direction of the forest. I
+parted from her at the door of the church."</p>
+
+<p>"And did you see her any more in the course of that morning?" asked the
+lawyer again.</p>
+
+<p>"I did not: I saw her no more from that time to this," replied the
+friar. During the whole of this interrogation, he had appeared far less
+distressed and disturbed than he had been before speaking of his having
+seen the body of La Bianca carried past the church towards the city. He
+had answered all the questions concerning Paolina readily and without
+hesitation.</p>
+
+<p>"I don't think we need trouble you any further, frate," said the
+Commissary. "I hope that you will soon get over your touch of fever; and
+then, if we need you, there will be no difficulty in your attending,
+when wanted, in the city. I don't see, that there is anything more to be
+got at present," he added, addressing the lawyer.</p>
+
+<p>So the two visitors bade the friar adieu, and went down the stairs on to
+the open piazza in front of the church.</p>
+
+<p>"Does that fellow know anything more than he tells us?" said the
+Commissary, as they stepped out of the narrow entry on to the green
+sward of the piazza.</p>
+
+<p>"I fancy not; I don't see much what he is at all likely to know,"
+replied the lawyer.</p>
+
+<p>"Nor I; but his manner was so remarkable. One would have said that he
+was conscious of having committed the murder himself. In all my
+experience I never saw a man so hard put to it to tell a plain and
+simple fact."</p>
+
+<p>"Well, the poor old fellow is ill, you see. And then, no doubt, the
+sight of the body brought back out of the forest made a terrible
+impression on him. The extreme seclusion, tranquillity, and monotony of
+his life here, the absence from year's end to year's end of any sort of
+emotion of any kind, would naturally have the result of increasing the
+painful effect which such an event and such a sight would have upon him.
+My own notion is that there is nothing further to be got out of him."</p>
+
+<p>"There is our friend the lay-brother sitting in the sunshine just where
+we left him. We might as well just see what he can tell us before going
+back to the city."</p>
+
+<p>"He seems very ill, the padre," pursued the Commissary, addressing
+himself to brother Simone, as he and the lawyer lounged up to the spot
+where he was sitting; "the fever must have laid hold of him very
+suddenly; for it seems he was well enough yesterday morning."</p>
+
+<p>"That is the way with the maledetto morbo," returned the lay-brother;
+"one hour you are well&mdash;as well, that is to say, as one can ever be in
+such a place as this&mdash;and the next you are down on your back shivering
+and burning like&mdash;like the poor souls in purgatory. Doubtless the more
+of it one has had, the less there is to come. That's the only comfort."</p>
+
+<p>"The padre's mind seems to have been very painfully affected by the
+sight of the body of the woman, who was murdered in the forest, as it
+was being carried back to the city. Did you see it too?" asked the
+lawyer, observing the friar narrowly, as he spoke.</p>
+
+<p>"Si, Signor, I saw it too, and a piteous sight it was. Father Fabiano
+and I were both out here on the piazza when the body was carried past.
+For I was just coming from the belfry yonder, where I had been to ring
+Compline; and the padre was at the same time coming out of the church,
+where he had been as usual with him at that hour, at his devotions
+before the altar of the Saint."</p>
+
+<p>"Then at the hour of Compline the father had not yet been taken ill?"
+observed the Commissary. "Scusi, Signor; I think he had been struck by
+the fever at that time. He fell a-shivering and a-shaking so that he
+could hardly stand, when the body was carried past. But that is the way
+the mischief always begins. Ah, there's never a doctor knows it better
+than I do, and no wonder."</p>
+
+<p>"You don't think then," said the lawyer, "that it was the sight of the
+dead body that moved him so?"</p>
+
+<p>"Why should it?" said the lay-brother, in the true spirit of monastic
+philosophy; "why should it? all flesh is grass; there is nothing so
+strange in death. He sighed and groaned a deal, but that is often Father
+Fabiano's way when he comes out from his exercises in the church. He
+seemed as if he could hardly stand on his legs: but, bless you, that was
+the fever. He took to his bed as soon as ever the men carrying the body
+were out of sight. He's an old man is Father Fabiano."</p>
+
+<p>"Where had he been all the time between the time when the painter lady
+left the church, and the hour of Compline?" asked the Commissary, who
+had been busily thinking during the lay-brother's moralizings.</p>
+
+<p>"Ever since a little after the Angelus he had been on his knees at the
+altar of St. Apollinare, according to his custom. He told me so, when he
+came to give me my potion; for I was down with the fever yesterday
+morning."</p>
+
+<p>"Do you know where he was before the Angelus?" returned the Commissary.</p>
+
+<p>"He had to ring the Angelus himself, seeing that I was down with the
+fever. And he came back to the convent in a hurry, fearing that he was
+too late. There's very little doubt that it was heating himself that way
+that made the fever take hold of him."</p>
+
+<p>"Where was he hurrying back from, then? Where had he been?" asked the
+Commissary, endeavouring to hide his eagerness for the reply to this
+question under a semblance of carelessness.</p>
+
+<p>"He told me, when he came to my cell, that he had been into the forest;
+and it was plain to see that the walk had been too much for him; he's
+too old for moving much now, is Father Fabiano."</p>
+
+<p>"He had been into the forest; and when he came back at the hour of the
+Angelus, he seemed quite overcome by his walk?" said the Commissary,
+recapitulating, and taking out his note-book as he spoke.</p>
+
+<p>"Yes, he did; so much so, that as I lay on my bed and listened to the
+Angelus bell a-going, I thought to myself that the old man had hardly
+the strength to pull the rope," said the lay-brother.</p>
+
+<p>"Hardly strength to pull the rope," repeated the Commissary, as he
+completed the note he was scribbling in his note-book. "Well, I hope he
+will soon get over his attack of fever. I think we need not trouble you
+any further at present, frate&mdash;what is your name, my friend?"</p>
+
+<p>"Simone, by the mercy of God, lay-brother of the terz' ordine&mdash;"</p>
+
+<p>"That will do, frate Simone," interrupted the Commissary, adding a word
+to the entry in his note-book. "Now, Signor Giovacchino, if you are
+ready, I think we may get your carriage out of the barn and go back to
+Ravenna."</p>
+
+<p>"We have not got much for our pains, I am afraid," said the lawyer to
+the Commissary of police as they began to leave the Basilica behind them
+on their way back to the city.</p>
+
+<p>"Humph!" said the Commissary, who was apparently too much absorbed in
+his own meditations to be in a mood for conversation.</p>
+
+<p>"Signor Giovacchino," he said, suddenly, after they had traversed nearly
+half their short journey in silence, "my belief is that your young
+friend the Marchese has no hand in this matter."</p>
+
+<p>"I am convinced he had not," said the lawyer, who was, however, very far
+from having reached any conviction of the kind; "but what we want is
+some such probable theory on the subject as shall compete successfully
+with the theory of his guilt in the matter."</p>
+
+<p>"That theory&mdash;shall I give it you? It is not only a theory; it is my
+firm belief as to the facts of the case."</p>
+
+<p>"You suspect&mdash;"</p>
+
+<p>"I more than suspect&mdash;I am very strongly persuaded that this murder has
+been committed by the girl Paolina Foscarelli."</p>
+
+<p>"My own notion&mdash;"</p>
+
+<p>"Look here, this is how it has been. The Marchese Ludovico has made love
+to this girl&mdash;has made her in love with him&mdash;taking the matter au grand
+serieux, in the way girls will&mdash;specially, I am told, it is the way,
+with those Venetian women. Well, by ill chance, as the devil would have
+it, she sees her lover starting on a tete-a-tete expedition into the
+Pineta with this other girl&mdash;just the woman of all others in the world,
+as I am given to understand, to be a dangerous rival, and to excite a
+deadly jealousy. This much we have in evidence. Further, we know that
+the girl Paolina was expected to return from her expedition to St.
+Apollinare early in the morning&mdash;say at nine o'clock, or
+thereabouts&mdash;whereas she did not return till several hours afterwards.
+In addition to all this, we have now ascertained that when she left the
+church she did not set out on her return towards the city, as she might
+naturally be expected to have done; but, on the contrary, went in the
+direction of the Pineta. Then, assuming the story, told by the Marchese
+to be true, we know that, about the very time that this Paolina was
+entering the forest, her rival was lying asleep and alone there in the
+immediate neighbourhood. We know that the means adopted for the
+perpetration of the crime were such as to be quite within a woman's
+physical power, and that the weapon used for the purpose such as a woman
+may much more readily be supposed to have about her than a man; what do
+you say to that as a theory of the facts? Is not the evidence
+overpoweringly strong against this Venetian?"</p>
+
+<p>"Of course my own attention had been called to the case of suspicion
+against her. But I confess I had not been struck by the last
+circumstance you mention; and it seems to me a very strong one. How can
+it be supposed that a man&mdash;a man like the Marchese Ludovico&mdash;should
+chance to have a needle about him? The case of suspicion against him,
+mark, altogether excludes the notion that he went out prepared to take
+the life of this unfortunate woman. It is suggested that he put her to
+death in order to escape from the ruin that would have ensued from his
+uncle's marriage with her. No other possible motive for such a deed can
+be conceived. But he knew nothing of any such purpose on the part of the
+Marchese till the girl herself told him of it as they were driving
+together to the forest. Therefore, he had not come out prepared with a
+needle for the purpose of committing murder. Neither, it is true, does
+the theory we are considering suppose that Paolina came out prepared to
+do such a deed. But the weapon used is a needle. Is it more likely that
+a man or that a woman should have by chance such an article about them?
+I confess it seems to me that this circumstance alone is sufficient to
+turn the scale of the probabilities unmistakably."</p>
+
+<p>"But that is not all," said the Commissary, laying his finger
+impressively on the lawyer's sleeve; "my belief is that that old friar,
+padre Fabiano, is aware of the fact that the murder was committed by
+Paolina Foscarelli. I am not disposed to think that he had any hand in
+the doing of the deed; but I think the he has a knowledge of her guilt.
+He is ill now, doubtless; but I do not believe that he is suffering from
+fever and ague. He is suffering from the emotions of horror and terror.
+We know that he was in the Pineta much about the time at which the
+murder must have been committed, and very near the spot where it must
+have been committed. And he comes back in a state of terrible emotion
+and consternation. His manner in speaking to us to-day you must have
+observed. I have no belief in an old friar being so terribly impressed
+by the mere sight of a dead body."</p>
+
+<p>"That is all true," said the lawyer, nodding his head up and down
+several times; "and the circumstances do seem to point to the
+probability of your conclusion; but&mdash;"</p>
+
+<p>"But why, you will say, should the old man, if he has a merely innocent
+knowledge of that which I suspect him to know, refuse to tell the whole
+truth simply as he knows it? I will tell you why not. In the first
+place, if you had had as much experience of monks, and friars, and nuns,
+as I have, you would know that it is next to impossible to induce them
+ever to give information to justice of any facts which it is possible
+for them to conceal. It seems to them, I fancy, like recognizing a lay
+authority in a manner they don't like. They will communicate nothing to
+you if they can help it."</p>
+
+<p>"Yes, that's true. I know that is the nature of them," assented the
+lawyer.</p>
+
+<p>"Then, observe, this Father Fabiano is a Venetian, a fellow-citizen of
+the girl. You know how the Venetians hold together. You may feel quite
+sure that if he did know her to be guilty of a crime, he would screen
+her to the utmost of his power. Of course I have not done with him yet.
+Tutt' altro. We must have an account of that morning stroll in the
+Pineta from the old gentleman's own lips. Meantime, I do not think that
+we need consider our trip to-day to have been altogether thrown away."</p>
+
+<p>"Very far from it. Very far from it, indeed. Honestly, I think that you
+have hit the nail on the head, Signor Pietro. There is nothing like the
+practical experience of you gentlemen of the police, who pass your lives
+in playing at who-is-the-sharpest with the most astute of human beings."</p>
+
+<p>"And beating them at their own game," said the Commissary,
+self-complacently. "If that murder was not committed by Paolina
+Foscarelli, I will give you or anybody else leave to call me a
+blockhead."</p>
+
+<p>And therewith Signor Fortini and his companion drove under the old
+archway of the Porta Nuova and entered the city.</p>
+
+<h2><a name="BOOK_VI" id="BOOK_VI"></a>BOOK VI<br /><br />
+Poena Pede Claudo</h2>
+
+<h3><a name="CHAPTER_I-6" id="CHAPTER_I-6"></a>CHAPTER I<br /><br />
+Signor Fortini receives the Signora Steno in his Studio</h3>
+
+<p>It was the end of the first week in Lent; and all Ravenna was still
+busily engaged in talking, thinking, and speculating on the mysterious
+crime that had been committed on Ash Wednesday morning in the Pineta.
+The excitement on the subject, indeed, was greater now than it had been
+immediately after the event. For, by this time, everybody in Ravenna
+knew all that anybody knew on the subject; the manner, time, and place
+of the murder, and the different competing theories which had been
+started to account for it, and with the conflicting probabilities of
+which the judicial authorities were known to be occupying themselves.</p>
+
+<p>These, as the reader knows, were three; based, in each case, on the fact
+that the suspected person was known, or was supposed to be known, to
+have been at, or near, to the spot where the crime was committed at the
+time when it had been committed.</p>
+
+<p>The Marchese Ludovico was indisputably known; on his own confession, to
+have been in the immediate neighbourhood of the spot at the time when
+the murder must have been done.</p>
+
+<p>Paolina Foscarelli was equally indubitably, and by her own confession,
+not far off from the neighbourhood of the spot at the same time.</p>
+
+<p>Of the Conte Leandro Lombardoni it was known only that he had passed out
+of the city gate leading in the same direction, at a time which might
+have enabled him to be present where the deed was done, at the hour when
+it must have been done. The evidence as to propinquity to the place was
+less strong in his case than in that of either of the others; but it was
+supplemented by the unaccountable strangeness of his passing out of the
+Porta Nuova towards the Pineta at such an hour, and on that particular
+morning.</p>
+
+<p>The Marchese Ludovico stated that he went thither for the purpose of
+showing the Pineta to the prima donna, who had never seen it. And there
+was nothing incredible or greatly improbable in the statement.</p>
+
+<p>Paolina declared that she had gone to St. Apollinare in pursuit of her
+professional business. And the declaration was not only very probable in
+itself, but could be shown by evidence to be true. Only, while it
+accounted for her presence in the church of St. Apollinare, it left her
+departure from the church with her face turned, not towards the city,
+but towards the Pineta, unaccounted for.</p>
+
+<p>In the case of the Conte Leandro, it was difficult to imagine the motive
+that could have induced him to leave the city at that hour, in the
+manner in which he was proved, by the testimony of the men at the gate,
+to have done. And he gave no assistance himself towards arriving at any
+satisfactory explanation of so strange a circumstance. He was unable, or
+unwilling, to account in any way for his conduct on that Ash Wednesday
+morning.</p>
+
+<p>"He had thought it pleasanter to take a walk that fine morning, than to
+go to bed after the ball."</p>
+
+<p>Nothing could be more unlike the usual known habits and tastes of the
+Conte Leandro, than such a freak. But supposing such a whim to have
+occurred to him, would he have set out on his walk evidently intending
+to be disguised&mdash;with a cloak wrapped round the fantastic costume in
+which he had been at the ball? Was such a supposition in any wise
+credible, or admissible?</p>
+
+<p>In each of the three cases there seemed also to be a motive for the deed
+that might be deemed sufficient to have led to it; and from which
+neither of the parties suspected could show that they were free.</p>
+
+<p>In the case of the Marchese Ludovico, it was the terrible temptation of
+delivering his family name from ridicule and disgrace, and himself from
+the prospect of absolute beggary.</p>
+
+<p>In the case of Paolina, it was the madness of woman's jealousy, wrought
+to a pitch of desperation by circumstances similar to such as had ere
+now produced many a similar tragedy.</p>
+
+<p>In the case of the Conte Leandro, it was the cruel mortification of a
+man whose monstrous vanity was notorious to the whole city.</p>
+
+<p>These were the three hypotheses between which the possibilities of the
+case seemed to lie to those whose position or means of information gave
+them any real knowledge of the facts. But there was a section of the
+outside public which had set up for itself and preferred yet a fourth
+theory&mdash;namely, that the prima donna had committed suicide. The holders
+of this opinion were mainly women; and at the head of them; was the
+Signora Orsola Steno. In an agony of grief, indignation, and despair at
+the accusation brought against her adopted child, and the arrest by
+which it had been followed up, she loudly maintained her own conviction
+that the evil and wicked woman had brought her career to a fitting close
+by putting herself to death.</p>
+
+<p>"Likely enough she may have endeavoured to entrap the Marchese Lamberto;
+but not very likely," old Orsola thought, "that that exemplary nobleman
+should have been caught by her wiles. Likely enough she may have plotted
+to play her last card, by giving the Marchese Ludovico to understand,
+that the only way to avoid the ruin which would fall upon him by her
+becoming his uncle's wife, was to take her himself. How any such
+overtures would be received by the noble Marchese Ludovico, all Ravenna
+ought to know; and at all events she, Orsola Steno, knew surely enough.
+And upon that rebuff, and utter failure of her last hope despair had
+come upon the wretched creature, as well it might, and she had put an
+end to herself."</p>
+
+<p>To her, Orsola Steno, the case was clear: and she only wondered that
+anybody could be so blind as not to see it.</p>
+
+<p>But what if such a supposition were simply inconsistent with the known
+facts? What if it were simply impossible that any person should inflict
+on themselves such an injury as that which it was evident the murdered
+woman had sustained; and more impossible still that they should have
+been able to adopt the means for concealing the wound which the assassin
+had adopted? What if such was the perfectly unhesitating judgment and
+declaration of the medical authorities? Such people as Orsola Steno, and
+those who shared her opinion, are ordinarily impervious to any such
+reasoning. It is remarkable that, in any case of doubt or circumstances
+of suspicion, the popular mind&mdash;or, at all events, the Italian popular
+mind&mdash;is specially disposed to mistrust the medical profession. They
+suspect error exactly where scientific certainty is the most perfect,
+and deception precisely in those who have the least possible imaginable
+motive for deceiving. Probably it may be because the grounds and means
+of the knowledge they mistrust are more wholly, than in any other case,
+beyond the sphere of their own conceptions.</p>
+
+<p>When old Orsola Steno was told that the doctors declared that it was not
+within the bounds of possibility that La Bianca should have put herself
+to death in the manner in which she had been put to death, nothing could
+exceed the profundity of the contempt with which she sneered in reply:</p>
+
+<p>"Ah! they'll say anything to make out that they know more than other
+folks, and, maybe, they often know a deal less. Don't tell me. How
+should they know what a woman will do when she is driven? I know what
+women are, and I know what them doctors are; and you may believe that an
+old woman, who has been a young one, knows more what such an one as that
+Bianca can do, when she has no hope before her, than all the doctors."</p>
+
+<p>"But it is impossible&mdash;physically impossible that she could have done
+it."</p>
+
+<p>"Ta, ta, ta, ta! Physic, indeed; what's physic got to do with it? I
+should like to physic them that try to throw suspicion on a poor
+innocent girl all to make out their own cleverness."</p>
+
+<p>So Signora Orsola victoriously, and to the great increase of her
+confidence in her own powers of insight, continued to hold her own
+opinion, and it was shared by many other similarly-constituted minds.</p>
+
+<p>The old Venetian woman had lived a very quiet life in the strange city
+to which fate had brought her, making but few acquaintances, and holding
+but little intercourse with those few; but now, under the terrible
+misfortune which had happened, she was stirred up to activity in every
+way in which activity was possible to her. She went to the Palazzo
+Castelmare and endeavoured to see the Marchese Lamberto in vain. She was
+told that the Marchese was ill, and could not see any one.</p>
+
+<p>She went to the Contessa Violante, of whose acquaintanceship with
+Paolina she was aware, though she had never before seen her, and, oddly
+enough, the Contessa Violante was disposed to share, or to become a
+convert to, her own opinion respecting the mode of Bianca's death. The
+young Contessa was, doubtless as ignorant of all such matters as old
+Orsola could be. Her education had been entirely conventual, and those
+who dwell in the inner sanctums and fortresses of the Church have a
+curiously instinctive aversion to the certainties and investigations of
+medical&mdash;especially of surgical&mdash;science; and the Contessa Violante was,
+perhaps, hence prepared to vilipend and set at naught the dicta of the
+scientific authorities.</p>
+
+<p>It was likely that her mind was also warped by the conceptions of what
+were probable, likely to be providential, and even suitable, in the case
+of such a person as the deceased singer. Of course, the whole life of
+such an one was, to the Contessa Violante, a thing abominable and
+accursed in the eyes of Heaven. It was more strange that all others, who
+led similar lives, and were engaged in such a profession, should not
+make an evil end of themselves than that one such should do so.</p>
+
+<p>The Contessa Violante, therefore, was disposed to share the conviction
+of her visitor, as she most sincerely and cordially sympathised with her
+in her affliction. To her, also, it was wholly impossible to believe
+that Paolina had done this thing; nor was it credible to her that
+Ludovico should be guilty of such a deed. Of the three persons accused
+she would have found it more possible to believe in the guilt of the
+Conte Leandro; but, on the whole, she preferred to avoid the necessity
+of assuming that either of the accused were guilty by admitting the
+hypothesis of Signora Orsola.</p>
+
+<p>"And if you will take my advice, Signora, I think that the best thing
+you could do would be to go to Signor Fortini, the lawyer, who is
+interested in the matter on account of being the lawyer of the
+Castelmare family. I have always heard him spoken of as an upright and
+respectable man. I have heard my uncle speak well of him. If I were you
+I would go and talk to him; you will very easily find out where his
+studio is. Go and tell him who you are, and what your interest in the
+matter is, and I have no doubt but that he will receive you kindly and
+listen to what you have to say."</p>
+
+<p>And Signora Orsola took the Contessa Violante's advice, and went
+directly to the lawyer's studio in the little cloister under the walls
+of the cathedral, on leaving her adviser. As Violante had said, she had
+no difficulty whatever in finding it.</p>
+
+<p>The lawyer was at home, and Signora Orsola was at once ushered into the
+inner studio, which has been described in a former chapter.</p>
+
+<p>Signor Fortini was, to all appearances, entirely unoccupied; but it is
+probable that his mind was fully employed in striving to see his way
+through some portion of the difficulties that hedged about on all sides
+the subject on which, more or less, all Ravenna was intent. He was
+sitting before his table, thickly covered with papers; but had thrown
+himself back in his leather-covered arm-chair, and was grasping his
+stubbly chin with one hand, the elbow belonging to which rested on the
+arm of his chair, while the dark eyes, shining out beneath his
+contracted forehead, were fixed on the ceiling of the little room.</p>
+
+<p>"Signora Orsola Steno," he said, as he half rose, and courteously
+offered his visitor a seat by the side of the table, so placed as to be
+fronting his own, while the sitter in it was exactly in a line between
+him and the window.</p>
+
+<p>"Sua Signoria mi conosce. Your lordship knows me, then," said the old
+woman, whose surprise at finding herself thus recognized sufficed to put
+altogether out of her head all the carefully arranged opening of her
+interview with the lawyer which she had taken much pains to prepare.</p>
+
+<p>Signor Fortini had, in truth, never seen the old woman, and had scarcely
+ever heard of her before the terrible event, which was now bringing her
+into his presence. But her name, the nature of her connection with
+Paolina, and very many other particulars concerning her had become known
+to the lawyer in the course of the investigations which that event had
+imposed upon him.</p>
+
+<p>"Sufficiently, Signora, though I never had the pleasure of speaking to
+you before, to be aware of the nature of the business which has induced
+you to favour me with this visit," replied the lawyer, with grave
+courtesy.</p>
+
+<p>"Well, then, Signor Dottore, I hope you will excuse&mdash;"</p>
+
+<p>"There is not the smallest need for any apology, Signora. Anzi&mdash;I am
+very glad that you should have thought it well to call on me; I shall be
+most happy to hear anything that you may wish to say to me."</p>
+
+<p>"You are very polite, Signor Dottore, I am sure," said the old woman,
+hesitatingly; for she was alarmed at the idea, which the lawyer's
+courtesy had suggested to her cautious mind, that she might be supposed
+to be engaging his professional services, and might thus find herself,
+before she was aware of it, involved in expenses which she had no means
+of meeting, and no intention of incurring; "you are extremely polite,
+but&mdash;you see, Signor, it is best to speak plainly&mdash;I am a very poor
+woman; and I have not the means&mdash;and I am sure&mdash;perhaps I ought not to
+have troubled sua Signoria; but it was the Contessa Violante who advised
+me to come to you."</p>
+
+<p>"Indeed; I am beholden to the Signora Contessa Violante. As you say most
+judiciously, Signora, it is best to speak quite plainly. With regard to
+any professional services, which it might be otherwise in my power to
+render you, it is necessary to say at once that I am engaged in this
+most unhappy business on the behalf of my old client and friend the
+Marchese Ludovico di Castelmare. There can be no question, therefore, of
+any professional remuneration to me in the matter from any other
+quarter. Anything that may pass between us," he continued, perceiving
+that his visitor had not fully comprehended what he sought to convey to
+her, "must be of the nature of private conversation, and will not entail
+on you," he added, yet more plainly with a good-humoured smile, and
+putting his hand on her sleeve as he spoke, "any possible expense
+whatever."</p>
+
+<p>"Thank you kindly, sir; and, truth to say, it is not so much that I
+wanted to ask you to say or to do anything, as only just not to say what
+a many people in this city are wicked enough to say and to think," said
+old Orsola, much re-assured, and persuaded that she was approaching the
+business in hand in the most cautious and clever manner imaginable.</p>
+
+<p>"I hope, Signora, that I shall not say anything which it is wicked to
+say; but what is it that people are wicked enough to say?" rejoined the
+lawyer, who knew now perfectly well what the wicked saying was.</p>
+
+<p>"Why they say, Signor Dottore&mdash;some of them&mdash;some of them are wicked
+enough to say that that dear blessed child has&mdash;it is enough to blister
+one's tongue to say it&mdash;has done that dreadful thing; Santa Maria abbia
+misericordia&mdash;that murder in the forest. O Dio mio! Why&mdash;"</p>
+
+<p>"Is she any relative of yours, Signora, the Signorina Paolina
+Foscarelli?" asked the lawyer, quietly.</p>
+
+<p>"No relative by blood, Signor; but she is the same to me as a daughter.
+I took her when she was left an orphan&mdash;"</p>
+
+<p>"And she has lived with you ever since?"</p>
+
+<p>"Ever since she has lived with me as if she was my own, Signor; and if
+anybody in the world ever knew another, I know her; and, bless your
+heart, she isn't capable of lifting her hand against a fly, let alone a
+Christian. There never was such wicked nonsense talked in this world
+since world it was; and I'm told, Signor Dottore, that you have said
+that she had been the one as did this deed; and&mdash;"</p>
+
+<p>"Stop, stop, my good Signora Orsola! Are you aware that you are accusing
+me of being guilty of punishable defamation and slander? I say that the
+Signorina Paolina Foscarelli committed murder? Who on earth could ever
+have told you so monstrous an untruth? Allow me to assure you that I
+never said anything of the kind."</p>
+
+<p>"Oh, Signor Dottore, I am so glad to hear you say so. What lies people
+do tell, to be sure; I am sure it was a very good thought of the
+Contessa Violante to tell me to come to you; and since you say that the
+poor child is innocent, as innocent she is, as the child unborn&mdash;"</p>
+
+<p>"Stay, Signora, stay; you go too fast&mdash;somewhat too fast. Unhappily, I
+am by no means in a condition to say that your young friend is innocent
+of this crime; appearances, it must be admitted, are very much against
+her; we must hope that they can be explained. I accuse no one; it is not
+my province to do so."</p>
+
+<p>"But you don't think the judges will believe that my child could have
+done such a thing? If they only knew her! You don't think that, do you,
+Signor Dottore?" said the poor woman, with a voice and manner of piteous
+appeal.</p>
+
+<p>"They will judge according to the evidence and the probabilities of the
+case. It is impossible to say as yet to what conclusion these may seem
+to point. The Marchese Ludovico is an acquaintance of yours and of the
+Signorina Paolina, is he not?"</p>
+
+<p>"An acquaintance? why they are engaged to be married," almost shrieked
+poor Signora Orsola; "has not your lordship heard that they are engaged
+to be married?"</p>
+
+<p>"Indeed! and you are acquainted with the Contessa Violante too. Do you
+know whether her ladyship is aware of the engagement you speak of? I
+ask, because she is an old friend of the Marchese Ludovico."</p>
+
+<p>"To be sure she is aware of it. She and Paolina have often talked it
+over together. Altro che, aware of it."</p>
+
+<p>"Humph," said the lawyer thoughtfully; and then remained silent for a
+minute or two, while old Orsola looked at him wistfully.</p>
+
+<p>"It must be very terrible to you then, Signora, to think that the
+Marchese should be suspected of this shocking crime, since you have such
+reason to feel an interest in him," said he at last, looking up suddenly
+at his companion.</p>
+
+<p>"Lord bless your heart," exclaimed the old woman in reply; "the Marchese
+never did nothing of the sort, no more than my poor innocent lamb did
+it. Nothing of the kind."</p>
+
+<p>"Perhaps, then, you would not mind saying who did do it," said the
+lawyer; "since you seem to know all about it."</p>
+
+<p>"Why she did it herself to be sure. It is a wonder anybody should doubt
+it. And a like enough end for such a baggage to come to," said Signora
+Orsola, with much bitterness.</p>
+
+<p>"You do not seem to have been among the admirers of the Signora Bianca,"
+said the lawyer, with a furtively shrewd look at the old woman.</p>
+
+<p>"Admirers, indeed! She had too many admirers, I am thinking. A
+good-for-nothing, impudent, brazen&mdash;well, she has gone to her account,
+so I won't be the one to speak ill of her."</p>
+
+<p>"You seem to have had considerable opportunities of becoming acquainted
+with her character, Signora Orsola. Had you much acquaintance with her?"</p>
+
+<p>"I never saw her but once in my life, and that was at the theatre on the
+last Sunday night of Carnival. The Marchese had given us a box."</p>
+
+<p>"And it was upon that occasion then, that she impressed you so
+unfavourably. The Signorina Paolina I suppose was with you at the
+theatre?"</p>
+
+<p>"Of course she was. Would it be likely, I ask you, Signor Dottore, that
+the Marchese took the box for me?"</p>
+
+<p>"And no doubt the Signorina Foscarelli was impressed by the actress in
+the same manner that you yourself were."</p>
+
+<p>"Of course she was, as any other decent young woman would have been; let
+alone being, as Paolina is, engaged to be married to the Marchese."</p>
+
+<p>"I have no doubt, Signora, that your remarks are perfectly just. If the
+manners and conduct of the young women now-a-days were regulated a
+little more in conformity with the ideas of such persons of discretion
+as yourself, the world would be all the better for it. But I don't quite
+see how the behaviour of the prima donna on the stage could have had
+anything to do with the circumstance of the Marchese Ludovico's
+engagement to the Signorina Foscarelli," said the lawyer, with the most
+demure innocence of manner.</p>
+
+<p>"You don't see it, Signor Dottore. Perhaps you were not in the theatre
+that night. If you had been you would have seen it fast enough. The way
+she went on, when the Marchese Ludovico was a-giving her a lovely
+nosegay of flowers&mdash;hothouse flowers, if you please&mdash;as big pretty near
+as this table; not just a-throwing them on to the stage the way I've
+seen 'em do it many a time at the Fenice; but putting them into her
+hand; and she, the minx a coming up to the box to take 'em before all
+the people as bold as brass."</p>
+
+<p>"Ah, I see? The Signorina Foscarelli naturally did not quite like that,"
+said the lawyer, encouragingly.</p>
+
+<p>"Like it! Who would have liked it in her place, I ask you? And that
+painted hussy a-going on they way she did; making such eyes at him, and
+smiling and a-pressing her hand to her bosom, that was just as naked as
+my face; and looking for all the world if she could have jumped right
+into the box, and eaten him up. Like it, indeed!"</p>
+
+<p>"No doubt it was provoking enough. And your adopted daughter, Signora
+Steno, would not be the right-minded and well-brought-up girl I take her
+to be, if she did not express to you her disgust at such goings on,"
+said the sympathizing lawyer.</p>
+
+<p>"You may say that. She expressed it plain enough and not to me only, but
+to the Marchese himself well, when she saw him afterwards. She let him
+know what she thought of the painted huzzy. And she told him, too, some
+more of the truth. She told him that the creature knew well enough what
+she was doing, or trying to do. The way she looked straight up at my
+poor child in the box, where we were, was enough to make the blood
+curdle in your veins. If ever I saw a face look hatred, it was the face
+of that woman when she looked up at our box. She looked at the poor
+child as if she could have taken her heart's blood. She did. Ah! bless
+your heart, she knew all about it. Talk of the old Marchese, indeed.
+Yes; the creature had set her mind upon being Marchesa di Castelmare.
+Not a doubt of it; but it was the nephew she wanted, not the uncle; and
+she knew that my Paolina stood in the way of her scheming; and Paolina
+knew that she knew it."</p>
+
+<p>Old Orsola paused, out of breath with the length and vehemence of the
+tirade, which her feelings had prompted her to utter with crescendo
+violence. She was verbose; but the lawyer had listened with the most
+perfect patience and unflagging attention to every word she had uttered.</p>
+
+<p>"It is, indeed, clear enough," he said, shaking his head, "that between
+two women so situated with reference to each other, there could have
+been no very kindly feeling. And it must be confessed that this
+unfortunate Bianca Lalli was, by all accounts, just the sort of woman
+that was likely to be a very dangerous rival."</p>
+
+<p>"She; a common, impudent, low-lived, brazen-faced, worn-out Jezebel. No;
+not where my Paolina stood on the other side. She couldn't take the
+Marchese away from her with all her arts. And that's why she went and
+put an end to herself. But she's gone&mdash;she's gone, where her painted
+face and her lures won't be of any more service to her. And so I won't
+say any evil of her. Not I. It's a good rule that tells us to speak well
+of the dead. Ave, Maria gratia plena, ora pro nobis, nunc et in hora
+mortis nostrae," said the old woman, crossing herself and casting up her
+eyes in attestation of the Christian nature of her sentiments.</p>
+
+<p>"Amen!" said the lawyer, piously, while he waited to see if the
+exuberance of his visitor's feelings would lead her to throw any further
+light on the state of feeling that had existed between Paolina
+Foscarelli and the murdered woman.</p>
+
+<p>"I always say and think, for my part," continued the old woman,
+perceiving that her companion sat silent, as if expecting her to
+continue the conversation; "I always think that the blessed Virgin knows
+what's best for us. Maybe it's just as well that that poor miserable
+creature did as she did. For we all know what men are, Signore Dottore;
+and there's no saying what hold she might have got upon the Marchese."</p>
+
+<p>"And no doubt that is the feeling of our young friend Signorina
+Foscarelli?" said the sympathetic lawyer.</p>
+
+<p>"To be sure,&mdash;to be sure it is," said the old woman, meaning to credit
+Paolina with the piety she had understood herself to have expressed;
+"she did take a mortal aversion and dislike to the woman, and small
+blame to her. But now she is gone, Paolina is no more likely to say
+anything against her than I am myself."</p>
+
+<p>"Quite so, quite so. And I hope the magistrates may take the same view
+of the circumstances, that you have so judiciously expressed, Signora,"
+said the lawyer, who was abundantly contented with the result of his
+interview with the Signora Steno, as it stood, and did not see any
+further necessity for prolonging it. "You may tell the Contessa
+Violante, if you should see her, that I am much obliged to her for
+having sent you to me," he added, as he rose to open the door of his
+sanctum for the old lady; "Beppo, open the door for the Signora Steno.
+Farewell, Signora, we shall meet again."</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_II-6" id="CHAPTER_II-6"></a>CHAPTER II<br /><br />
+Was it Paolina after all?</h3>
+
+<p>Orsola Steno quitted the lawyer's studio as entirely contented with the
+result of her interview as she left him. She doubted not that she had
+fully impressed him with her own conviction as to the explanation of the
+mysterious circumstances of the singer's death; that Paolina's innocence
+would be readily recognized; and that her adopted daughter would shortly
+be restored to her in the Via di Sta. Eufemia.</p>
+
+<p>The lawyer remained for some time seated in his chair in deep thought
+after his visitor had left him.</p>
+
+<p>Suddenly he let his open hand fall heavily with a loud clap on the table
+before him, disturbing the papers on it from their places, and causing
+the fine blue sand, which stood in an open wooden basin for the purpose
+of doing the office of blotting-paper, to be spilled in all directions
+by the concussion, and said aloud, "By God! That girl has done it!"</p>
+
+<p>"Ah, talk of the passions of men," he went on, in a lower muttering
+voice, after some further moments of meditation; "they are nothing&mdash;they
+are child's play compared to the blind animal-like impulses that force a
+woman's will into their service when any of the master passions of the
+sex are touched. A woman's jealousy; it is as plain as the sun at
+noonday. And we are puzzling our brains looking on this side and on
+that, to find a possible explanation of the facts. Talk of a tigress and
+her whelps! There's a young girl who looks as innocent as a St. Agnes,
+and speaks as if butter would not melt in her mouth. Take&mdash;threaten to
+take&mdash;her lover from her, and she turns upon you like a scorpion at bay.
+Furens quid foemina possit. Ay indeed. And they are all alike. That old
+woman there; why she was ready, with all her 'Ave Marias' and 'Ora pro
+nobis,' to kill the woman again if she were not killed already, out of
+pure sympathy with the wrong done to her adopted daughter. I don't think
+there is a doubt about it. I should like to wager a hundred to one that
+the Venetian girl put her rival to death. The story is neither a new nor
+a strange one."</p>
+
+<p>"Whether the commission of the deed can be brought home to her," he
+continued, after another period of musing, "that is another question;
+and one with which, however interesting it may be to my good friend
+Pietro Logarini, we need not trouble ourselves. And after all, what a
+good thing it is that things should have fallen out as they have. That
+old fool of a Marchese! It is a lesson to believe in nothing and no man,
+when one thinks of it. The death of that woman is the saving of the
+name. But, per Bacco! I must not say so too loudly," thought the old
+lawyer to himself, with a grim smile, "or I shall be doing just what the
+old fool of a woman has been doing. Yes, that was the last link in the
+chain of the evidence we wanted. She was on the spot at the time&mdash;the
+death-dealing weapon was essentially a woman's weapon, and the murdered
+woman was her feared and hated rival&mdash;and now we have direct evidence
+that she felt her to be such. If the judges can find any other
+hypothesis supported by stronger circumstantial evidence than this&mdash;why,
+I think that I had better go to school again."</p>
+
+<p>With these thoughts in his mind, Signor Fortini determined to go and see
+his crony, Signor Pietro Logarini, at the Palazzo del Governo. He found
+that active and able official just returned from another visit to St.
+Apollinare in Classe, which appeared not to have been very fruitful of
+result.</p>
+
+<p>"I can make nothing out of that old friar," said the Police Commissary
+to his friend, as they sat in the private cabinet of the former; "and I
+am very much afraid that we shall make nothing out of him. For quiet,
+aggravating obstinacy and passive resistance, recommend me to a monk."</p>
+
+<p>"What induced you to go out there to-day?" asked the lawyer.</p>
+
+<p>"Why, I am very strongly persuaded&mdash;I feel sure almost&mdash;that that old
+fellow could tell something to the purpose if he would speak. And I am
+more convinced of it from his manner to-day than ever. The other
+animal&mdash;the lay-brother&mdash;I am pretty sure knows nothing about it."</p>
+
+<p>"Is the friar about again, or still in bed?" Fortini.</p>
+
+<p>"Oh, he's in bed safe enough; at least I found him there, shivering and
+shaking, and counting his beads, and answering a plain question with
+'Ave Maria' and 'Ora pro nobis,' and the rest of it. I don't believe he
+has the fever a bit. I believe that he has been scared out of his wits
+by something he has seen. But the devil wouldn't get out of him what it
+was if he don't choose to tell you. Oh, I know them!" said the
+Commissary, provoked by his fruitless excursion.</p>
+
+<p>"I suppose," said the lawyer, looking doubtfully into the Commissary's
+face, "I suppose it is not on the cards that the old fellow was the
+murderer himself?"</p>
+
+<p>"Ha!" said the Commissary, with a start, "that is a new idea. But no,"
+he added, after a little consideration,&mdash;"no, that's not it; it would be
+very difficult even to imagine any motive. An old man, eighty years old.
+No, it's not that. But, if I am not very much mistaken, he knows
+something."</p>
+
+<p>"In that case, I should have thought that means might have been found to
+make him speak," said the lawyer, drily.</p>
+
+<p>"What means? I profess I don't know any. The devil of it is, you see,
+Signor Giovacchino, that it will not do to treat those fellows roughly.
+There would be the deuce and all to pay. There he lies, shivering, and
+trembling, and muttering, and going on as if he was imbecile; and
+swearing he is too ill to leave his bed. I don't see how we are to get
+him here into court."</p>
+
+<p>"Well, I've had better luck this morning; and had not to go out to seek
+it. My witness came to me; and I think I have got some important
+evidence," said the lawyer, with much of the exultation of a successful
+sportsman over a less fortunate rival.</p>
+
+<p>"The deuce you have. There is a luck in those things. But if your
+evidence came to you&mdash;Who the devil would ever think of coming to a
+Commissary of Police as long as they could stay away, if they pleased."</p>
+
+<p>"Well, my witness was not altogether a willing one; or at least she came
+to me for the purpose of saying something very different from what she
+did say."</p>
+
+<p>"But you did not come here merely to boast, I am sure, Signor
+Giovacchino. You are going to tell me what you have been able to learn,
+eh?" said the Commissary.</p>
+
+<p>"Boast, no, not I! There's nothing to boast of. Besides, you know my
+interest in the matter is of a different nature from yours, Signor
+Pietro. All I want is to clear my friend and client, the Marchese
+Ludovico. You, of course, are anxious to bring the crime home to
+somebody."</p>
+
+<p>"True," said the Commissary, nodding his head.</p>
+
+<p>"And of course, therefore, any light I can throw upon the matter, I am
+ready enough to bring to you, unless it were of a nature to incriminate
+the Marchese," returned the lawyer.</p>
+
+<p>"Of course, just so. And what you have learned this morning&mdash;"</p>
+
+<p>"Tell's all t'other way; I have no difficulty in allowing that, on the
+first blush of the matter, I felt no doubt that the Marchese was the
+guilty party. It only shows that one ought always to have doubts of
+everything. It looked so very bad. The Marchese takes the girl into the
+wood, comes back without her, and very shortly afterwards she is found
+where he left her, murdered. And he is known to have had the greatest
+possible interest in getting rid of her. Would it not have seemed a
+clear case to any one?"</p>
+
+<p>"So one would have said indeed," assented the Commissary.</p>
+
+<p>"Well, the Marchese had nothing to do with it. At the present moment I
+feel&mdash;well, hardly any doubt at all that the deed was done by the girl
+Paolina Foscarelli."</p>
+
+<p>"That's my notion too," said the Commissary, taking a pinch of snuff,
+and proferring his box to his visitor; "but what is the new evidence."</p>
+
+<p>"Well, the girl lives, it seems, with an old woman, a country-woman of
+hers, a certain Orsola Steno. And this morning the old lady comes to my
+studio for the avowed purpose of begging me not to countenance in any
+way the very mistaken notion that her adopted daughter had murdered the
+prima donna; the truth being, as she was good enough to inform me, that
+the latter had committed suicide."</p>
+
+<p>"Bah, what senseless nonsense!" interrupted the Commissary, indignantly.</p>
+
+<p>"Of course. I pointed out to the old lady that her theory was, according
+to the medical testimony, simply impossible; but that naturally made not
+the slightest difference in her opinion of the matter. And then, aided
+by a little gentle assistance, she prattled on, an old fool, admitting,
+or insisting rather, that there had been bitter hatred and animosity
+between Paolina and the murdered woman; that Paolina had conceived the
+bitterest jealousy of the singer; that she was persuaded that the latter
+was scheming with a set purpose to lure her acknowledged lover, the
+Marchese, away from her; that she was further persuaded that the singer
+nourished the bitterest hatred of her, Paolina. What do you say to that,
+Signor Commissary? How does the land lie now, eh?" said the lawyer,
+triumphantly, in conclusion.</p>
+
+<p>Signor Pietro nodded his head with most emphatic approbation and
+confirmation of his friend's opinion.</p>
+
+<p>"Is not it the more likely story in every way?" pursued the lawyer;
+"just look at it. The Marchese is known to every man, woman, and child
+in Ravenna; and being known for what he is, it would be difficult to
+persuade anybody that he had lifted his hand to murder a defenceless and
+sleeping woman. But we can all of us easily understand that it is
+exceedingly likely that he may have so behaved as to make these two
+women furiously jealous of each other; at least to have made this girl
+Paolina, to whom, it seems, he had promised marriage, desperately
+furious against the other, whom she had but too good reason to suspect
+of having attracted the preference of the Marchese. Then look at the
+instrument with which the murder was accomplished,&mdash;a needle. Is it in
+any way likely that the Marchese Ludovico should habitually carry such a
+thing about with him? Is there any unlikelihood that the girl may have
+had such a thing about her; Amico mio Pietro," said the lawyer, in
+conclusion, tapping his fingers on the Commissary's coat-sleeve as he
+spoke, "that Venetian girl is the murderess! The deed was done under the
+influence of maddening jealousy."</p>
+
+<p>"How on earth could that old woman come to you with a budget of such
+damning facts against her friend? Do you think she&mdash;the old woman&mdash;has
+any guilty knowledge of the crime?"</p>
+
+<p>"Lord bless you, no! If she had, she would not have been so simple. No,
+she firmly believes her own theory of the matter, that the poor Diva
+killed herself. She is too firmly persuaded of it to perceive the
+bearing of her admissions of the hatred that existed between the two
+girls."</p>
+
+<p>"I learned something yesterday," said the Commissary, "which all looks
+the same way, not much, but in such a case every little helps. This old
+friar&mdash;this Padre Fabiano&mdash;is, we know, a Venetian; and now I have
+ascertained that, years ago, before he came here, there was some
+connection of some sort&mdash;acquaintance, friendship of whatever kind you
+like&mdash;between him and the parents of the girl Paolina. I think it likely
+enough that the frate's friendship was more particularly with the girl's
+mother rather than with her father,&mdash;we know what friars' ways are, and,
+maybe, we should not go far wrong if we imagined that the Father had
+reason to feel a fatherly interest of a quite special kind in the young
+lady. Now all this is worth only just this. Why did the frate return
+from the Pineta in such a state of terror, agitation, and horror? Why,
+supposing him to have seen, or in any way become acquainted with facts
+calculated to produce such an effect upon him, does he obstinately
+refuse to give us any information upon the subject? How will this answer
+fit? In the course of that walk to the Pineta, undertaken, no doubt,
+because the old man felt anxiety as to what was likely to follow from
+the probable meeting of the two girls after the scene witnessed in his
+presence by Paolina from the window of the church&mdash;in the course of that
+walk, let us suppose, the friar became acquainted with the fact that
+this girl&mdash;his daughter, we will say, for, in all probability, she is
+such&mdash;had murdered her rival. The knowledge of the fact sends him back
+to his cell half dead with horror and fright. His interest in Paolina
+ties his tongue, and frustrates all our efforts to get any explanation
+from him. How will that do, eh, Signor Giovacchino?"</p>
+
+<p>"Admirably well. Clearly helps to give consistency and probability to
+our theory of the facts. I begin to think that all danger to my client
+is at an end, and, upon my word, I am more glad of it than I can tell
+you; it would have been a shocking thing. I am an old Ravenna man, you
+know, and should have felt it differently from what you would, you
+know."</p>
+
+<p>"True; but I am glad enough that the Marchese should be cleared in the
+matter, and so will the Government be&mdash;very glad."</p>
+
+<p>"I suppose there is no objection to my seeing the Marchesino?"</p>
+
+<p>"Oh, certainly not the least in the world. It is a pity that he should
+be detained here any longer; but I am almost afraid to take the
+responsibility of discharging him before some formal inquiry has been
+made."</p>
+
+<p>"Naturally, naturally. When do you suppose you will be ready to bring
+the affair to a trial?"</p>
+
+<p>"Oh, very soon. If there were any chance of getting that old frate into
+court it would be worth while to wait for him; but I am afraid that the
+longer we wait the worse his fever and ague will get. But I shall have
+another try at him out there first."</p>
+
+<p>And with that Signor Fortini passed to the chamber in which the Marchese
+Ludovico was confined.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_III-6" id="CHAPTER_III-6"></a>CHAPTER III<br /><br />
+Could it have been the Aged Friar?</h3>
+
+<p>"Signor Marchese," said the old man, stretching out his hand with, for
+him, a very unusual degree of impulsive cordiality, "I have come to make
+amende honorable&mdash;I need hardly say how delighted I am to do so. It is
+not only that I think I may say there is now very little chance of any
+mischief falling on you in consequence of that unlucky excursion to the
+Pineta, but that I am able, thank God, to say that I have myself no
+longer the smallest suspicion that you had any hand in the crime that
+has been committed there."</p>
+
+<p>"Has anything been discovered, then?" asked Ludovico, eagerly.
+"Ah&mdash;h&mdash;h! that would be good news indeed," added the young man, drawing
+a long breath of relief,&mdash;the evident strength of which feeling afforded
+a measure of the suffering he had endured more indicative of the real
+state of his mind than any amount of depression which he had before
+allowed to be apparent.</p>
+
+<p>"Well; enough, I think, has been discovered to relieve you of all
+suspicion&mdash;enough, as I said, to convince my own mind very
+satisfactorily that you are innocent of all complicity in the matter."</p>
+
+<p>"I confess that I should have preferred, Signor Fortini, that my own
+assertion should have sufficed to produce that conviction," replied the
+young man, somewhat drily.</p>
+
+<p>"My dear Signor Marchese, permit me to say that such preference would
+have been ill founded. Is not my conviction, based upon the
+probabilities of the known facts, of much greater value than any mere
+acquiescence with your assertions? These are matters, my dear sir, which
+must be looked at reasonably, and not merely sentimentally. If you had
+committed murder&mdash;if I had committed murder,&mdash;should we not either of
+us, have denied it as resolutely as you denied this? If the
+circumstances are such as to cause a man&mdash;any man&mdash;to be suspected at
+all, no words of his can be worth anything whatsoever on the subject;
+and you must admit that, the circumstances being as they were, it was
+impossible that the first suspicion should not have fallen on you. You
+may believe that no efforts or activity have been wanting on my part for
+the discovery of the means of removing this suspicion. Let us be
+thankful that they have, to a very great degree, been successful."</p>
+
+<p>"And what has been found out? For God's sake tell me all about it! I
+declare, for my own part, I could almost believe that I had done it
+myself in my sleep, or in a fit of madness without knowing it, so
+utterly impossible does it seem to me to imagine what hand it could have
+been that did the deed."</p>
+
+<p>"Signor Marchese, the hand that did that deed was no other than the hand
+of the Venetian girl, Paolina Foscarelli," said the lawyer, with
+deliberate and impressive slowness, emphasizing his words with extended
+forefinger as he uttered them.</p>
+
+<p>"Pshaw! Is that all you have to tell me?" cried the Marchese, jumping up
+from his chair, and pacing the room with impatient strides. "It is an
+absurdity upon the face of it; I should have hoped that nobody in
+Ravenna would have believed it possible that I could have been guilty of
+such a deed; but, by Heaven, the whole city will see that it is more
+likely that I should have done it than Paolina! It is simply absurd."</p>
+
+<p>"Signor Marchese, prepossessions, and previous notions of what might
+have been expected to be possible, are of no value in such a case as
+this against the logic of facts and circumstances. Other young women,
+who seemed as little likely to be capable of such a deed as this
+Signorina Foscarelli, have committed such&mdash;and have done it under the
+pressure of motives exactly similar to those which we know with
+certainty to have been vehemently operative in the heart of the
+Venetian."</p>
+
+<p>"Motives! What conceivable motive could have existed to&mdash;"</p>
+
+<p>"What motive? The most powerful of all the passions that ever drove a
+woman to become guilty of crime&mdash;jealousy; jealousy, Signor Marchese,
+has been the motive of this murder. Look at the facts as they stand: we
+know that this Paolina Foscarelli was in the immediate neighbourhood of
+the spot where the deed was done, and as nearly as possible at the time
+when it was done; we know&mdash;excuse me, Signor Marchese, for speaking very
+plainly; it is absolutely necessary to be plain&mdash;we know that this girl
+had great reason to feel jealous of La Bianca. Remember that she saw you
+and the singer driving tete-a-tete together in that solitary place at
+that unusual hour. I leave it to your own feeling to estimate the degree
+of jealousy which such a sight, together with other previous
+circumstances, was calculated to produce in this girl's mind; but, if
+that be not enough, we know, as a matter of fact, that she had, even
+previously to seeing what was, so calculated to drive her jealousy to a
+pitch of fury, expressed jealousy, animosity and hatred against the
+woman whom she considered as her rival. We have this in evidence&mdash;the
+perfectly unimpeachable evidence of the Signora Orsola Steno. Add to
+that, again, that the method of the murder was just such as a woman was
+likely to adopt, and that a man was very little likely to think of, or
+to have the means of, in his possession. Put all these certain facts
+together, Signor Marchese; and I think it will be impossible for even
+your mind to resist the conviction that must force itself upon every one
+who considers the circumstances."</p>
+
+<p>The Marchese stopped in his agitated walk to and fro across the floor of
+the chamber, and gazed into the lawyer's face with an expression of
+bewilderment and pain, which the old man met with a keen and steady
+glance, and a grave shake of the head. The Marchese, after encountering
+his eye for a few moments, struck his open hand on his forehead, and
+threw himself on the chair he had left without uttering a word.</p>
+
+<p>"And to you, Signor Marchese, it assuredly cannot appear strange that
+the circumstances I have enumerated should carry with them the
+conviction to other minds that Paolina Foscarelli is guilty of the
+murder of the singer," continued the lawyer, speaking very slowly and
+fixing the keen glance of his dark bright eyes on the working face of
+his companion; "to you, above all others, this cannot appear strange,
+since&mdash;to your own mind this suspicion first occurred."</p>
+
+<p>"What do you mean? I! Signor Fortini. What strange notion is misleading
+you? I don't know what you mean!" cried the Marchese, while a look of
+horror gradually crept over his face.</p>
+
+<p>"When the body of the murdered woman was brought into the city,&mdash;when we
+two stood in the gateway, and when your hand raised the sheet that
+covered the face of the dead, you exclaimed aloud 'Paolina!' What was
+then the thought that was in your mind? I imagined, at the time, that
+you recognized her in the dead woman before you. A very few minutes,
+however, sufficed to show that it was not Paolina, but Bianca who lay
+there murdered. And then, amid the horror of the first idea of your
+guilt, which the nature of the circumstances rendered inevitable, I
+thought no more of the exclamation you had uttered. But I have not
+forgotten the fact. You did, on seeing Bianca dead before you, exclaim,
+'Good God! Paolina!' What was the thought in your mind, Signor Marchese,
+that prompted that exclamation? What but the sudden spontaneous rush of
+the conviction that it was she who had done the deed on which you were
+looking?"</p>
+
+<p>For a few moments the Marchese seemed too much stunned by the inference,
+and the appeal of the lawyer, and by the vision of the consequences,
+which he purposed drawing from it, to utter any reply to the demand
+which had been made on him.</p>
+
+<p>"You mistake, Signor Fortini," he gasped out at last; "you are in error.
+I cannot have made any such exclamation. I have no consciousness of
+anything of the kind. In any case no such monstrous idea, as you would
+infer from it, ever entered into my mind. You know how anxious I was
+about Paolina's prolonged absence. I was thinking of her; at least, I
+suppose so, if, indeed, I uttered her name. I have no recollection. I
+don't know why I should have done so. All I know is that no such
+horrible and impossible suggestion ever presented itself to my mind for
+an instant. If it were otherwise," continued the young man, after a few
+moments of painfully concentrated thought,&mdash;"if it were otherwise, why
+did I not suggest such a solution of the mystery when I found myself
+accused of the crime?"</p>
+
+<p>"That, Signor Marchese, those who know you best will be least at a loss
+to understand," replied the lawyer. "The motive that ruled your conduct
+then, is the same that rules it now. You were then unwilling, as you are
+now unwilling, to exculpate yourself at the cost of inculpating one who
+is dear to you. Your objection, I am bound to tell you, carries no
+weight with it. I cannot abandon that part of my case that rests upon
+the striking fact that your own first impression was that Paolina was
+guilty."</p>
+
+<p>"I utterly deny, and will continue to deny, that any such impression was
+ever present to my mind. I wholly refuse to avail myself of any defence
+based on any such supposition; on any idea at all, that Paolina
+Foscarelli is guilty. I know that she is as innocent of this deed as the
+angels in heaven. I will proclaim her innocence with my last breath. I
+will not accept any acquittal on the hypothesis of her guilt. I will
+rather avow that I did the deed myself. In one sense I did so. In one
+sense I am guilty of her death. For it was I who took her to the place,
+and into the circumstance that led to her death."</p>
+
+<p>"Signor Marchese, in this matter the truth of the facts is what is
+wanted. It is that, and that alone that the magistrates will endeavour
+to discover. A great many facts, as I have pointed out to you, will be
+before them. Mere statements, one way or the other, will have little
+avail. Quietly and seriously now, supposing we reject the theory of
+Paolina's guilt, are you able yourself to conceive any other possible
+explanations of the facts? Can you yourself suggest any other theory
+whatsoever?" said the lawyer, throwing his head on one side, and
+interlacing the fingers of his clasped hands in front of his person, in
+calm expectation of the Marchese's answer.</p>
+
+<p>"There was another theory. I heard that the Conte Leandro had been
+arrested on suspicion of being the assassin. It would be very dreadful.
+God forbid that I should say that I suspected the Conte Lombardoni of
+having done this foul deed. But I cannot avoid seeing that it is a great
+deal more likely that he should have done it than Paolina," returned the
+Marchese.</p>
+
+<p>"The accusation against the Conte Lombardoni has been abandoned, and he
+has been set at liberty," replied the lawyer; "there was, in fact,
+nothing against him, except the singular circumstance of his having gone
+out of the city towards the Pineta, at a very unusual hour on the
+morning of that same unlucky Ash Wednesday; and that he has at last
+thought fit to explain."</p>
+
+<p>"At last?" said Ludovico.</p>
+
+<p>"Yes; for a long time he utterly refused to give any explanation of the
+fact whatsoever; and his manner was altogether such as to strengthen the
+notion that it was possible that he might have been the criminal. He has
+told the truth at last. And it is no wonder that he was loth to tell it,
+for it is not much calculated to increase his popularity in the city."</p>
+
+<p>"Why, what is it? I never used to think anything worse of him than that
+he was a fool," rejoined the Marchese.</p>
+
+<p>"A fool, and a very mischievous and malicious one, as fools mostly are.
+What do you think took him out of the city that morning of the first day
+in Lent? Simply the desire to play the spy on you and the poor woman who
+has been killed."</p>
+
+<p>"No, you don't mean it? the noxious animal!" exclaimed Ludovico, with
+intense disgust.</p>
+
+<p>"It seems that he overheard you and the singer make your appointment for
+the excursion, and that, moved by curiosity and the hope of making
+mischief, he determined to be beforehand with you on the road, and
+picking up, if he could, the means of paying off both the lady and
+yourself for some of the mortification your ridicule had caused him,"
+said the lawyer.</p>
+
+<p>"I could not have believed it possible; the mean-spirited spiteful
+wretch! I did not think he had it in him!" said Ludovico.</p>
+
+<p>"A man is apt to be spiteful towards those who cause him to suffer
+greatly. And there is no suffering greater to a man as vain as the Conte
+Leandro than the mortification of his vanity. But his spitefulness has
+been punished: first, by a couple of days' imprisonment, and a fright
+which half killed him; and secondly, by the sort of reception which you
+may suppose awaited him when he was released as the result of his
+explanation. I think he has had his due," added the lawyer, grimly.</p>
+
+<p>"But how does his explanation exclude the possibility that he may have
+been the assassin after all? Why may not the same mortified vanity that
+incited him to play the spy, have moved him to take deadly vengeance on
+the woman he hated so bitterly? The man who was capable of the one is
+likely enough to be capable of the other. He is the man who may fairly
+be suspected of being capable of stabbing a woman as she slept!" argued
+the Marchese, with intense indignation.</p>
+
+<p>"No," said the lawyer, shaking his head; "depend upon it we did not let
+him go till it was made clear that he could have had no hand in the
+crime. He was able to prove beyond the possibility of a doubt, that he
+had returned to the city, entering it by the Porta Sisi, before the
+earliest time when the murder could have been committed. No; that notion
+has to be abandoned."</p>
+
+<p>"And no other idea has been started?&mdash;no suspicion? Have the
+investigations of the police led to nothing?" asked Ludovico, with
+profound discouragement.</p>
+
+<p>The lawyer shook his head. "I have told you," he said, "how the case
+stands, Signor Marchese. An idea was started at one moment that the old
+friar at St. Apollinare might have been the man. Strangely enough he
+also was in or near the Pineta much about the same time. But the total
+absence of all assignable motive&mdash;an infirm octogenarian; no, that is
+not it. But the truth is, Signor Marchese, that our inquiries with
+reference to this Padre Fabiano have brought to light facts which tend
+to make the case stronger against the girl Paolina Foscarelli."</p>
+
+<p>"I tell you, Signor Fortini, that the notion of her guilt is more
+entirely preposterous than any other possible imagination. I have told
+you that I would, rather than accept it, avow myself the murderer;&mdash;ay,
+and think that I had done it too, and forgotten it," said the Marchese,
+with extreme vehemence.</p>
+
+<p>"But, Signor Marchese," returned the lawyer, with imperturbable
+calmness, "it matters nothing to the result, whether you will accept the
+idea of the Venetian girl's guilt or not, seeing that you will not be
+called upon to pronounce judgment in the case. The fact is, that every
+reasonable consideration points to that conclusion. I wish with all my
+heart, that the criminal was one in whom you were less interested." The
+meaning of which phrase in Signor Fortini's mouth, probably was, that he
+wished the Marchese felt less interest in her who was the criminal. "But
+I was about to tell you that the police have become acquainted with the
+fact, that this Padre Fabiano, who is a Venetian, was formerly very
+closely connected in some way with the family of Paolina Foscarelli. It
+seems very probable that he was, in fact, her father. Now he followed
+her to the forest, and returned thence in a state of great and painful
+agitation, which all mention of the subject renews and increases; and.
+further, the old man obstinately refuses to give any account or
+explanation of his walk to the forest. The conclusion which has
+suggested itself to the police authorities&mdash;not at all an unnatural or
+unreasonable one&mdash;is that the old man has been cognizant of the deed
+done by the girl."</p>
+
+<p>The Marchese seemed struck by this statement, and remained in silent
+thought for a few minutes. "Paolina," he said, at length, "had motives
+of hatred against the woman who has been killed, the friar had motives
+for feeling strong interest in Paolina. Why may it not be conceivable
+that he may have adopted her cause to the extent of committing a crime
+with the view of righting what may have seemed to him to be her wrongs?
+The explanation may seem a not very probable one; but no possible or
+conceivable explanation of the terrible fact is a probable one, and,
+certainly, it is more likely that the old friar should have done the
+deed than the young girl."</p>
+
+<p>"Humph!" said the lawyer, after spending some minutes of deep thought on
+the idea the Marchese had put forward; "I am not quite so sure that it
+is more likely. However, the theory is a plausible one, and deserves
+attention. Depend upon it, we shall not lose sight of the old gentleman,
+let him shiver and shake as much as he may; and now, Signor Marchese, I
+must go to your uncle," said the lawyer, rising.</p>
+
+<p>"How does he bear up under all this misery?"</p>
+
+<p>"Not well, not well. I cannot say that it has fared well with him during
+these days; but I have some comfort in store for him. I think I may
+venture to assure him that there is no need to imagine that his name has
+been disgraced by the commission of a crime, or that there is any danger
+that such should continue to be believed to be the case, either by the
+magistrates or by anybody else. You will come out of this dreadful
+business scatheless, Signor Marchese, I thank God for it?"</p>
+
+<p>"I will not come out scatheless at the cost of Paolina's condemnation,"
+said the Marchese, doggedly.</p>
+
+<p>"But the Marchese Lamberto, you see," continued the lawyer, without
+taking any notice of his companion's interruption,&mdash;"the Marchese
+Lamberto has been hit from more sides than one. The most unfortunate and
+lamentable fascination that this woman seems to have exercised over
+him&mdash;the deplorable fact that he should have proposed marriage to her,
+and that this fact should be universally known,&mdash;it is impossible that
+he should not have suffered, and still suffer terribly. Honestly, I
+cannot say that I think he will ever altogether get over it&mdash;he will
+never be the same man again. Would to God that fatal woman had never
+come near Ravenna!"</p>
+
+<p>"Many thanks for your visit, Signor Fortini, and for all the kindness
+you have shown me since this sad misfortune befell. Tell my uncle how
+much I have felt and feel for him. Addio, Signor Fortini. If anything
+new should turn up you will not fail to let me know it? Think of what I
+said about the friar; and mind, once more, and once for all, I will not
+come scatheless, as you say, out of this business and leave Paolina to
+be held guilty."</p>
+
+<p>"Addio, Signor Marchese."</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_IV-6" id="CHAPTER_IV-6"></a>CHAPTER IV<br /><br />
+What Ravenna thought of it</h3>
+
+<p>Signor Fortini had rather mitigated than exaggerated the truth in
+speaking to the Marchese Ludovico of his uncle's state of mind. During
+all these days his condition was truly deplorable. He had never, in all
+this time, left the Palazzo, and had scarcely left his own chamber. He
+absolutely refused to see anybody save Signor Fortini. He could not
+sleep by night, or remain at rest in the same place for half-an-hour
+together during the day.</p>
+
+<p>Of course he could attend to none of the numerous duties&mdash;mostly labours
+of benevolence&mdash;that usually occupied his time. His servants thought
+that he was losing his reason; yet, in the midst of all the terrible
+distress that was weighing him down, the usual kindness and considerate
+benevolence of his nature and habitual conduct had shone out. The only
+one thing that he had given any attention to was the gratification of
+the wishes, and the promotion of the welfare, of an old servant.</p>
+
+<p>Niccolo, the old groom who was mentioned, as the reader may, perhaps,
+remember, on the occasion of a certain conversation which Lawyer Fortini
+had with him, as having been all his life in the service of the
+Marchese, and of his father before him, was getting, as he had himself
+remarked to the lawyer, almost too old for his work. He had always
+hitherto absolutely refused, with the masterful obstinacy of an old
+favourite, all proposals of retirement; but, on the next morning but one
+after the fatal Ash Wednesday, while the Marchese had been in such a
+state of painful agitation that he could hardly bear to be addressed by
+his own servant, he had, to the great surprise of all the household,
+sent for old Niccolo, who had remained with him more than an hour.</p>
+
+<p>On coming out from the interview the old groom said that he had himself
+asked for the audience his master had given him; but it did not seem at
+all clear to the other servants when or how he could have done so. He
+said that he had spoken to his master on the subject long before; and
+how kind and good it was of the Marchese to think of his old servant's
+affairs in all his trouble. His master had arranged for him, he said,
+what he had long wished for, though it seemed to all the household that
+old Niccolo had always rejected any proposal of the sort. He was to have
+a pension, and go to live with a niece of his who was married in Rome.</p>
+
+<p>It was odd that none of his fellow-servants had ever heard anything of
+any such niece. But old Niccolo was not a man of a communicative turn;
+and perhaps nothing had ever chanced to lead him to speak of her. Now he
+was to join her at once; he was to start for Faenza that very afternoon,
+so as to catch there the diligence from Bologna to Rome.</p>
+
+<p>But why such a sudden start? Why should he go off and leave them all, at
+a few hours' notice.</p>
+
+<p>Well, the fact was, that the day after the morrow was his niece's
+birthday. And he thought he should like to give her the joyful surprise
+of seeing her old uncle and learning the new arrangements on that day.
+And his dear thoughtful master, who was always so kind to everybody, had
+entered into his scheme, and so arranged it.</p>
+
+<p>And so it was; old Niccolo was gone to Rome as he had said. But he had
+given nobody any address by which to find him in the Eternal City. And a
+little jealousy, perhaps, was felt at the good fortune which had thus
+befallen one out of several who would have liked the same. But all
+admitted that it was a remarkable proof of the thoughtful kindness of
+the Marchese in the midst of his own troubles.</p>
+
+<p>And how terribly those troubles pressed on him was evident to the whole
+household; and, by means of their reports, to the entire city. Everybody
+in Ravenna knew with how heavy a hand affliction had fallen upon the
+Marchese Lamberto. And everybody talked of it. Sympathizing pity and
+blame were mingled in the judgments which were being passed on the
+Marchese every hour, and in every place where men or women met; and the
+proportions in which they were mingled differed greatly. None, however,
+could fail to see and to admit that the fall from the high pinnacle, on
+which the Marchese had stood, had been a very terrible one. It was felt
+that it was a fall from which he could never, under any circumstances,
+entirely recover.</p>
+
+<p>The women were, for the most part, more indulgent to him than the men.
+As for the unfortunate Bianca, they held that a righteous and deserved
+judgment had fallen upon her, in which the operation of the finger of
+Providence was distinctly visible. To be sure it was a signal warning to
+all men, as to the evils which might be expected to flow from any
+sipping of the Circean cup which such creatures proffered to their lips.
+But what fate could be too bad for the Siren herself? To think of the
+audacity, the shameless effrontery of such an one in daring to spread
+her lures, and wind her enchantments around such a man as the Marchese
+di Castelmare. Of course he, poor man, could not but feel her death as a
+terrible shock. What he had set his heart on had been violently and
+awfully taken away from him. And how true it is that the blessed Saints
+know what is most truly for our good! But what is all that to the
+dreadful accusation hanging over the Marchese Ludovico? A Castelmare in
+the prison of Ravenna under accusation of murder! And if it really were
+the case, that the unfortunate young man, driven by the prospect of
+being hurled down from his position and robbed of his inheritance, had
+done this deed, how great, how terrible, must be the remorse of the
+Marchese Lamberto!</p>
+
+<p>It was curiously characteristic of the moral nature and habits of
+thought of the people, that the Marchese Ludovico, even on the
+hypothesis that he had committed the murder, was very leniently judged
+for his share in the tragedy.</p>
+
+<p>The men were more inclined to bear hard on the Marchese Lamberto. An old
+fool! at his time of life, to offer marriage to such a woman as La
+Bianca. To disgrace his name; to cover himself with ridicule; and above
+all, and worst of all, to behave with such infamous injustice to his
+nephew. Nevertheless the tragedy was so shocking and so complete, that
+even those who were disposed to condemn his conduct the most severely,
+could not but feel compassion for so crushing a weight of misfortune.</p>
+
+<p>As the opinion, however, began to gain ground in the city, that the
+Marchesino Ludovico had, after all, not been the author of the murder;
+that the first impression, however clearly the circumstances seemed, at
+the first blush of the thing, to point to it, was a mistaken one; and
+that the far more probable opinion was that the Venetian girl, Paolina
+Foscarelli, was the murderess, and jealousy the incentive to her crime,
+the compassion for the Marchese Lamberto became proportionably less. The
+feeling was rather, that as far as he was concerned he had got nothing
+worse than what he richly deserved. And who should say that all was not
+upon the whole for the best as it had pleased heaven to cause it to fall
+out? The Marchese Lamberto was saved, despite his own folly, from a
+disgraceful and degrading marriage; and Ludovico was saved from the ruin
+which threatened him.</p>
+
+<p>Nor, muttered the more cynical, was that all the good that was involved
+in what, at first sight, seemed so great a misfortune. Ludovico, too,
+was prevented from doing a foolish thing. It was a very different matter
+in his case from that of his uncle: he would be doing no wrong to any
+heir; and he was at that time of life when men do fall in love, and are
+excusable if they are led by it into doing foolish things; not to
+mention that, after all, the marriage he had proposed to make was a very
+different one from such a monstrous alliance as the Marchese Lamberto
+had meditated.</p>
+
+<p>But still was it not a great blessing that the Marchesino should be
+prevented from throwing himself away in that manner? The first match in
+Ravenna to be carried off by an obscure and plebeian Venetian artist.
+Truly it was all for the best as it was.</p>
+
+<p>In their different degree these two stranger women were both noxious,
+dangerous, and had done more mischief in Ravenna than the lives of
+either of them were worth. And if Providence had in its wisdom decreed
+that they should mutually counteract and abolish each other&mdash;why it
+would behove them to see in it a signal instance of the overruling
+wisdom of Heaven.</p>
+
+<p>In the meantime, however, while every imaginable variety and
+modification of the above ideas and opinions were forming the staple of
+every conversation in every street, house, cafe, and piazza of Ravenna,
+the two men, whose conduct was thus canvassed, were assuredly suffering
+no light measure of retribution for aught that they had done amiss.</p>
+
+<p>To Ludovico the tidings which reached him of the favourable turn matters
+were taking as to the probability of his having himself to answer for
+the murder of the singer, were neutralized in any effect they might
+otherwise have had of bringing him happiness, by the fact that he was
+exculpated only in exact proportion to the increasing probability that
+Paolina might be held guilty of the crime.</p>
+
+<p>If, in truth, he carried in his own bosom the consciousness of his own
+guilt, it may easily be imagined how horrible to him would appear the
+prospect of escaping from the consequences of it by such means. And if
+that were, indeed, the dreadful truth, the repeated declarations which
+he had made to Signor Fortini to the effect that, rather than see
+Paolina condemned as guilty, he would confess himself to be the
+murderer, would in no wise appear as mere ebullitions of his
+determination to save at all price the girl he loved.</p>
+
+<p>But, during those days Ludovico suffered, he either bore his sufferings
+with much more of manly self-command than did his uncle, or else his
+agony was (as Signor Fortini, who saw them both, could testify) much
+less severe than that which seemed to be slowly dragging down the
+Marchese Lamberto to the grave.</p>
+
+<p>The lawyer had told Ludovico that he was then going to his uncle; and,
+in fact, he did so. But the old man dreaded doing so more than he could
+have himself believed that he could have feared any similar duty.</p>
+
+<p>In truth, the condition of the Marchese Lamberto was pitiable.</p>
+
+<p>He would see no one, save Fortini; but he was most anxious for his
+visits&mdash;very naturally anxious to hear from day to day, and almost from
+hour to hour, how matters were going&mdash;whether any new circumstances had
+been discovered; what change there was in the probabilities as to the
+final judgment respecting the crime; and there was a restless
+feverishness in his anxiety, a shattered condition of the nervous system
+that made the lawyer seriously fear that the Marchese's reason would
+sink under the strain.</p>
+
+<p>He had again and again urged him to allow a medical man to see him; and
+had once mentioned the Marchese's old friend Professor Tomosarchi. But
+the irritated violence with which the suffering man had rejected the
+proposal, had been such as to lead the lawyer to think that he should be
+doing more harm than good by reiterating it.</p>
+
+<p>It was not surprising, indeed, that the Marchese should be utterly
+beaten down and vanquished by the misfortunes that had fallen upon him;
+they attacked him from such various and opposite sides. His love for
+Bianca&mdash;or, let me say (in order to satisfy readers who are wont to
+weigh the real meaning of words as well as those who are in the habit of
+taking them unexamined at their current value), his longing to possess
+her&mdash;was genuine and intense. The step he had determined to take gives
+the measure of his eagerness in the pursuit of her&mdash;of his conviction
+that he could not live without her; and the object of this great, this
+intense, this all-mastering passion had been snatched away from him; the
+unappeasable agony of such a bereavement can, perhaps, only be
+adequately measured by those who have felt it.</p>
+
+<p>Then all the evils which, despite his shrinking from them, he had faced
+for the sake of gratifying this imperious passion, had fallen upon him
+as fatally of though the price of his facing them had been paid to him.
+All the loss of credit, of respect, of social station, which he had
+found it so dreadful to contemplate, had been incurred&mdash;and for nothing.
+How long and terrible had been the struggle, which of those two
+incompatible objects of his intense desire&mdash;Bianca, or the social
+position he held in the eyes of his fellow-citizens&mdash;he should sacrifice
+to the other; it had seemed to him so impossible to give up either that
+the necessity of choosing between them had almost unhinged his reason.
+And now he was doomed to forego them both.</p>
+
+<p>Then, again, Ludovico, and the dreadful position in which he stood! and,
+if he were condemned, on whose head would fall the blame of the disgrace
+which would thus overwhelm the family name? If his nephew were held to
+be guilty of this crime, would not all the odium of having driven him to
+it fall on him?</p>
+
+<p>Truly there was wherewithal to bow down a stronger heart and head than
+those of the Marchese Lamberto.</p>
+
+<p>According to Fortini's view of the matter, the tidings which he had to
+bring the Marchese that morning ought to have gone far to tranquillize
+and comfort him. Let it be shown that the heir to the Castelmare name
+and honours had not committed a terrible crime, and was not in danger of
+being convicted of it, and, in his opinion, all the worst of the evils
+which had fallen on the Marchese were at an end. That was the only
+really irreparable mischief; the city would have its laugh at the
+Marchese for his sensibility to the charms of such a charmer as the
+singer. But even that would be quenched by the startling change of the
+comedy into a tragedy. The Marchese had shown that he was no wiser than
+many another man; and it would be but a nine days' wonder; and as to the
+mere loss of the woman who had done all the mischief, the lawyer had no
+patience with the mention of it as a loss at all.</p>
+
+<p>Pshaw! The one really important matter was to clear the heir of the
+house of all complicity in the crime of murder; and yet the lawyer had a
+strong feeling, from what he had already seen of the Marchese, that the
+good news of which he was the bearer in that respect would not give the
+Marchese all the comfort that it ought to give him.</p>
+
+<p>And the result of the visit to the Palazzo Castelmare, which he paid
+immediately after leaving the Marchesino Ludovico in his prison,
+perfectly responded to his anticipations in this respect.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_V-6" id="CHAPTER_V-6"></a>CHAPTER V<br /><br />
+"Miserrimus"</h3>
+
+<p>He found the Marchese in a state which really seemed to threaten his
+life or his reason. It would scarcely be correct to say of him that he
+was depressed, for that phrase is hardly consistent with the feverish
+condition of excitement in which he was. There was evidence enough in
+his appearance of the presence of deep-seated and torturing misery,
+especially devastating in the case of men of his race, constituted as
+they are with nervous systems of great delicacy, and unendowed with that
+robustness of fibre which enables the more strongly-fashioned scions of
+the northern peoples to stand up against misfortune, and present a bold
+front to adversity.</p>
+
+<p>There is no connection in the minds of this race between the repression
+and control of emotion and their ideal of virile dignity. Reticence is
+impossible to them. The Italian man, it is true, has been often
+described as eminently reticent; and the northern popular conception
+represents him as apt to seek the attainment of his object by the
+concealment of it. Nor is that representation an erroneous one. But the
+two statements are in no wise inconsistent. The Italian man is by
+nature, habit, and training an adept at concealing his thoughts; he
+rarely or never seeks to conceal his emotions.</p>
+
+<p>Whether there were thoughts in the Marchese's mind, which he had no wish
+or intention to disclose to his visitor, might be a matter of
+speculation to the latter. But he certainly made no attempt to hide the
+misery which was consuming him. The outward appearance of the man was
+eloquent enough of the disorder within. He had always been wont to be
+especially neat and precise in his dress; clean shaven, and with that
+look of bright freshness on his clear-complexioned and well-rounded
+cheeks, which is specially suggestive of health, happiness, and
+well-to-do prosperity. Now his cheeks were hollow and yellow, and grisly
+stubble of uncared-for beard, covered his deeply-lined jaws. He was
+dressed, if dressed it could be called, in a large loose chamber
+wrapper, the open neck of which, and of the shirt beneath it, allowed
+the visitor's eye to mark that the emaciation which a few days of misery
+and anxiety had availed to cause, was not confined to his face only.</p>
+
+<p>But yet more remarkable was the terrible state of nervous restlessness
+from which he was evidently suffering. He was unable to remain quiet in
+his easy chair even while his visitor remained with him. He would every
+now and then rise from it without reason, and pace the room for two or
+three turns with the uneasy objectless manner of a wild animal confined
+to a cage. Again and again he would go to the window, and gaze from it,
+as though looking for some expected thing or person. He spoke and
+behaved as if he had been most anxious for the coming of the lawyer, and
+yet, now he was there, he seemed scarcely able to command his attention
+sufficiently to take interest in the tidings Signor Fortini brought him.</p>
+
+<p>"Thank God, Signor Marchese, the news I bring is good. Thank God, I am
+able to express to you my conscientious opinion that the Marchese
+Ludovico had no more to do with the murder of this unfortunate woman
+than I had. And such is now the general opinion throughout the city."</p>
+
+<p>"Is there anything new? Has any&mdash;any&mdash;discovery been made?" said the
+Marchese, and his teeth chattered in his head as he spoke.</p>
+
+<p>"Nothing that I can quite call a discovery," returned the lawyer; "but
+small circumstances in such a case as this, when carefully put together,
+form a clue, which rarely fails, when one has enough of them, to lead up
+to the desired truth."</p>
+
+<p>"Ah!&mdash;small circumstances, as you say&mdash;yes&mdash;but circumstances&mdash;eh?&mdash;do
+they not often&mdash;must we not be very careful&mdash;eh?" and the Marchese shook
+as he spoke, till the lawyer really began to think that he must be
+labouring under an attack of the same illness that had seized on father
+Fabiano.</p>
+
+<p>"Fortunately, Signor Marchese, the circumstances all point, in the
+present instance, in the direction we would wish. That is," added the
+lawyer, hastily, "God forbid that I should wish such a crime to be
+brought home to any human being, but in the interests of truth and
+justice; and of course our first object is that the Marchese Ludovico
+should be cleared."</p>
+
+<p>"Of course, of course. Why naturally, you know&mdash;But&mdash;in what
+direction&mdash;eh?&mdash;do the suspicions&mdash;that is, the opinions&mdash;you, yourself,
+Signor Giovacchino&mdash;who do you think now could have done the deed?" said
+the Marchese, finishing his sentence with an apparent effort.</p>
+
+<p>"My notion is," said the lawyer, speaking strongly and distinctly, "that
+the murder was committed by the Venetian girl, Paolina Foscarelli. You
+are aware of the circumstances that first directed suspicion towards
+her. Alone they are very strong; but some other little matters have come
+out. She has now been examined several times; and the account she gives
+of the hours that passed between the time she left the church of St.
+Apollinare, and the time when she was first seen afterwards is a very
+lame and unsatisfactory one. Then, my friend, Signor Logarini, of the
+police, who has been most praiseworthily active in the matter, has
+discovered that the old friar, who has the charge of the Basilica, and
+who is a Venetian, was connected with the parents of this girl, which
+renders it extremely probable that he may wish to screen her; and that
+fact, taken in conjunction with the very strong reasons we have to think
+that the friar has some knowledge of the deed, and his very manifest
+reluctance to tell what he knows, seems to point in the same direction."</p>
+
+<p>"The friar at St. Apollinare," said the Marchese, with blue trembling
+lips, as he looked keenly into the lawyer's face; "why it is impossible
+that he could know anything about it. The friar&mdash;"</p>
+
+<p>"Impossible? why impossible, Signor Marchese? We know that he was in the
+Pineta much about the time the deed must have been done."</p>
+
+<p>The Marchese threw himself back in his deep easy chair, and covered his
+face with his hand. The lawyer paused, and shook his head as he looked
+at him.</p>
+
+<p>"The friar in the Pineta!" he exclaimed, getting up from his chair after
+a minute or two, and taking a few disorderly steps across the room.</p>
+
+<p>"You see; Signor Giovacchino," he continued, returning to his seat, "I
+have been so shaken by all the misery I have gone through, and all the
+sleepless nights I have passed, that&mdash;that&mdash;that I am hardly in a fit
+state to appreciate the value of the&mdash;the facts you lay before me. I
+have been trying to think&mdash;I am afraid&mdash;very much afraid for my own part
+that no weight is to be attributed to any testimony which may be got
+from the friar of St. Apollinare."</p>
+
+<p>"Why so, Signor Marchese?" asked the lawyer, shortly.</p>
+
+<p>"I know the old man very well. I have often talked with him. He is not
+in his right mind: certainly not in such a state of mind as would
+justify the magistrates in paying any attention to his statements," said
+the Marchese, in a more decided manner than he had before spoken.</p>
+
+<p>"I spoke with the old man at some length the other day, and I cannot say
+that that was my impression at all. In my opinion he was quite enough in
+his senses to know how to withhold the information which, I suspect, he
+could give us if he would. May I ask, Signor Marchese, how long it is
+since you have spoken with him?"</p>
+
+<p>"Oh! a long time. How could I speak to him, you know. I do not suppose
+he often comes into the city. And it is ever so long&mdash;a year or
+more&mdash;since I was out at St. Apollinare; as far as I can remember," said
+the Marchese, with a rapid sidelong glance at the lawyer; "but I am
+convinced the old man is not in his right mind," he added, not without
+some vehemence; "and it is dangerous to put any faith, or to build at
+all upon anything that such a person may say. Why, he is always seeing
+visions; and what is such an one's account worth of anything he may
+fancy himself to have seen."</p>
+
+<p>"Well, Signor Marchese, the tribunal will form its own opinion upon that
+point. For my own part, I cannot help feeling glad of any scrap of
+evidence which tends to corroborate the opinion that the Marchese
+Ludovico has been erroneously and precipitately accused."</p>
+
+<p>"Of course, Signor Giovacchino, of course. A chi lo dite! And I am truly
+obliged to you for coming to me with the news you have given me. But you
+can understand, perhaps&mdash;in part, Signor Giovacchino, in part&mdash;not
+altogether&mdash;what I have gone through in these days. My mind has been
+shaken&mdash;sadly shaken, amico mio. I shall never recover it&mdash;never," said
+the Marchese, letting his head fall on his bosom.</p>
+
+<p>"Nay, Signor Marchese. I would fain hope it is not so bad as all that.
+Let this business of the trial be over, and the Marchese Ludovico, as I
+doubt not, entirely cleared and absolved, and all will yet go well. The
+rest is matter of sorrow which time may be trusted to heal."</p>
+
+<p>"The trial! Ay, the trial. When&mdash;eh?&mdash;when is it likely to come off,
+Signor Giovacchino. Yes, as you say, it would be a good thing if that
+were over," said the Marchese, with a manner that indicated a high state
+of nervous irritability.</p>
+
+<p>"It won't be long; there is little or no hope of any further light being
+thrown on the matter; some day next week, I should say; I don't think
+they will be longer than that; and the sooner the better&mdash;only, that I
+am afraid you may find the ordeal a disagreeable one."</p>
+
+<p>"Who? I? Why should I&mdash;? That is, of course, on Ludovico's account&mdash;"</p>
+
+<p>"Excuse me, Signor Marchese; but you must feel, surely, that it will be
+absolutely necessary for you to be present in court."</p>
+
+<p>"I? I be present? Why, don't you see that I am unable to leave my
+chamber&mdash;shall probably never leave it again; how can I be present in
+court? It is out of the question."</p>
+
+<p>"Your lordship will pardon me, Signor Marchese, if I point out to you
+that it is quite indispensable that you should appear in court on the
+occasion of the trial," returned the lawyer, firmly. "Your own excellent
+judgment, and sense of what is fitting and due to your own position,
+will, I am sure, put this matter in an unmistakeable light before you.
+Think a little what the inferences, the remarks, the suggestions would
+be to which your absence on such an occasion would give rise; not to
+mention that it can hardly be doubted that the tribunal will think it
+necessary to examine your lordship respecting certain points&mdash;"</p>
+
+<p>"Me? What can I tell? What can it be necessary to examine me for? I know
+absolutely nothing; it is impossible that I should know anything of the
+matter; besides, I am too ill to leave my chamber."</p>
+
+<p>"Of course, if Tomosarchi were, after visiting you by direction of the
+tribunal, to certify that you were not in a fit state&mdash;"</p>
+
+<p>"I won't see Tomosarchi; no testimony can be needed to the fact that I
+am in no condition to leave the house; I tell you, Signor Fortini, I
+will not see him; I cannot see anybody."</p>
+
+<p>"I fear, Signor Marchese, that it would be impossible in any other way
+to avoid complying with the request of the tribunal for your presence.
+Besides that, it would be far better, in every point of view, that you
+should show yourself in the court. The fact of your absence on such an
+occasion could not but be unpleasantly remarked on," urged the lawyer.</p>
+
+<p>"Why? What can I be wanted for? What can I tell them? It is very evident
+that I am, and must needs be, utterly ignorant of the whole matter,"
+returned the Marchese.</p>
+
+<p>"There are various points on which the magistrates will, doubtless, wish
+for the information which your lordship can give them, although you may
+have no means of throwing any light on the main facts of the
+assassination. They will wish, for instance, to ask respecting the
+circumstances of the Marchese Ludovico's expedition to the Pineta. The
+police, you must remember, Signor Marchese, are already aware that you
+were cognizant of the Marchese Ludovico's intention of taking La Lalli
+to the Pineta. That has been ascertained from the admission of the Conte
+Leandro&mdash;"</p>
+
+<p>"A thousand curses on the Conte Leandro," exclaimed the Marchese.</p>
+
+<p>"His figure in the matter is a deplorable one, truly; but you can
+understand, Signor Marchese, that the court will desire to ask some
+questions of you on this head&mdash;nothing that you can have any difficulty
+in answering or any objection to answer; but I am sure you will see, on
+consideration, that it would have a very bad effect for your lordship to
+show the least desire to avoid being present."</p>
+
+<p>"It will be most distasteful to me&mdash;very painful, indeed&mdash;I don't think
+it ought to be required of me under all the circumstances," pleaded the
+unhappy man.</p>
+
+<p>"Unpleasant it will be, doubtless; the whole affair has not been a
+pleasant one for anybody concerned in it, Signor Marchese&mdash;for any one
+in Ravenna, I may say. But you may depend upon it that it will be the
+wish of the court and of everybody present to make it as little painful
+to you as possible. And it is my very serious and very urgent advice to
+you to make the necessary exertion, and not to express to any one either
+the intention or the wish to absent yourself."</p>
+
+<p>And then the lawyer took his leave&mdash;not surprised that the Marchese,
+broken down and in the state in which he saw him, should feel it very
+disagreeable to face his fellow citizens on the occasion of the trial;
+but, perhaps, having some other thoughts in his mind besides those he
+expressed as to the ill effect likely to be produced by any refusal of
+the Marchese to make his appearance in the court.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_VI-6" id="CHAPTER_VI-6"></a>CHAPTER VI<br /><br />
+The Trial</h3>
+
+<p>The police authorities were longer in preparing their case than Signor
+Fortini had anticipated they would be; but at length it was known
+throughout the city that the day for the trial had been fixed. It was to
+take place on a Monday morning towards the latter part of Lent.</p>
+
+<p>It had been rumoured in the city that the delay had been occasioned by
+hopes which the authorities had conceived that the female prisoner would
+be induced to make confession of the crime. The imprisonment and the
+repeated interrogatories she had undergone had produced a great effect
+upon her. She had become downcast to a very much greater degree than she
+had been in the days immediately following her arrest. She was very
+silent, refraining even from the earnest and frequent protestations of
+her innocence, which, during the early days of her imprisonment, she had
+seized every opportunity of making. She passed many hours apparently
+plunged in deep introspective thought; she wept much, and passed much of
+her time in prayer.</p>
+
+<p>And the judgment of the experienced people about her led them to
+interpret these manifestations as signs of an approaching confession.
+When at length the day for the trial was fixed, it was reported that
+Paolina Foscarelli had confessed. But the criminal authorities keep the
+secrets of their prison house in such matters; and nothing certain was
+known upon the subject.</p>
+
+<p>The very general impression, however, throughout the city was that,
+whether she confessed or not, she was the real criminal, and that such
+would be declared by the tribunal to be the case. And such a solution of
+the mystery was readily accepted by the Ravenna world as the most
+satisfactory that under the unhappy circumstances could be arrived at.</p>
+
+<p>The disgrace that rested on the city in consequence of the perpetration
+of so foul a crime, and on such a victim, had been felt throughout the
+city to a degree, that can be duly appreciated only by those, who are
+acquainted with the strength and the exclusiveness of Italian municipal
+patriotism. And it was a matter of general congratulation that the
+perpetrator of it should turn out to be no Ravennata citizen, but an
+unknown stranger from Venice. It would have been dreadful indeed if such
+a deed should have been brought home to the door of a scion of the
+oldest and most distinguished noble family in Ravenna. Of course
+everybody had all along known, and had said from the beginning, that
+whatever might turn out to be the truth, this at least was impossible
+and altogether out of the question.</p>
+
+<p>To many minds the guilt of the Venetian girl seemed so clear that it
+appeared altogether superfluous to spend time and trouble in bringing
+her to confess it. Her hatred of the victim she had confessed; and the
+confession of it was in evidence. The motive for that hatred was
+perfectly well known and understood. It was a motive that many a time
+ere now had led to similar deeds. She was close at hand when the crime
+must have been committed. She could give no satisfactory account of her
+reasons for going thither, or of the occupation of her time during the
+hours, which must have comprised the moment of the assassination. And
+the manner of the murder rendered it infinitely probable that it must
+have been the deed of a female. What more could be wanted? It was rarely
+that a murder had ever been brought home to the murderer by
+circumstantial evidence of a more conclusive and irresistible character.</p>
+
+<p>Signor Fortini was among those who thought and reasoned thus. But in the
+several interviews which he had had with the Marchese Ludovico, he had
+not judged it judicious to enlarge to him on this part of the subject.
+While assuring him that he might make himself perfectly easy, and that
+his innocence in the matter would beyond all doubt be fully recognised,
+he had preferred to lead him to imagine that the result of the trial
+would be altogether negative; that it would be found that no case that
+would warrant a conviction should be made out against any party.</p>
+
+<p>Signor Logarini had meanwhile made one or two more excursions to the
+Basilica of St. Apollinare. But he had gained nothing by his pains. The
+padre Fabiano was on each occasion found in bed, no whit better to all
+appearance than he had been on that day when the police Commissary and
+Signor Fortini visited him together. Nor had Signor Logarini's
+persevering cross-examinations availed to obtain anything more from the
+aged friar than repetitions of his first statements. Nevertheless the
+Commissary was confirmed more than ever in his opinion that the friar
+knew something; if he could only be made to speak. Still it had been
+determined not to attempt to bring the old man by force before the
+tribunal. There was every reason to think that nothing would be obtained
+from him in addition to what he had already said. In all probability he
+was really ill, more or less, as Signor Logarini said, and living under
+the government of the Holy Father, it was necessary to treat
+ecclesiastical personages with a greater degree of consideration than
+might have been accorded to such under similar circumstances on the
+other side of the frontier between the territory of the church and
+Austria.</p>
+
+<p>Despite the friar's illness, however, Fra Simone, the lay-brother, had
+once or twice been observed lately in Ravenna. He was seen sauntering
+through the streets with his long linen wallet over his shoulder,
+stopping at a corner for a little gossip here, and receiving a
+contribution to the store in his bag from some friar-loving devout old
+woman there. There was nothing remarkable in such a sight in the streets
+of Ravenna in any way. Only Fra Simone was very rarely seen there. And
+when Signor Pietro Logarini, without whose knowledge scarcely a cat
+stirred abroad in Ravenna, was told of the circumstance, he said to
+himself that the Padre Fabiano was interested in knowing what people
+said and thought of the coming trial.</p>
+
+<p>Signor Fortini had in the meantime, not without infinite difficulty
+succeeded in persuading the Marchese that he must bring himself to
+submit to the ordeal of being present in the court on the occasion of
+the trial. The Marchese's extreme dislike to appearing thus publicly had
+been in no degree overcome or diminished. And it was only the lawyer's
+positive and repeated declaration, that he would assuredly be sent for,
+if he did not spontaneously present himself, that had availed to induce
+him to say at length that he would go. Every possible attention, the
+lawyer had assured him, would be paid to him, and everything done to
+make his attendance as little disagreeable to him as possible. Of
+course, as Fortini urged, it was well known, through the city how
+dreadfully he must have been affected by the sad circumstances that had
+happened&mdash;people would be prepared to see him looking ill and changed.
+Curious? Yes, of course people were curious&mdash;it was impossible to
+prevent them from being so; but he, Fortini, would take care that their
+curiosity should not be manifested in any way that could be offensive to
+the Marchese.</p>
+
+<p>Thus, an unwilling consent to attend the sitting of the court on the
+morning of the trial had been forced from the unhappy Marchese,&mdash;from
+him who, so few weeks ago before the fatal coming of the fascinating
+singer to Ravenna, had been the happiest, the most prosperous, and the
+most secure of men; and it had been arranged that Signor Fortini should,
+on that morning; call for him at the Palazzo and accompany him to the
+tribunal.</p>
+
+<p>When the morning came it seemed to Signor Fortini as if he should have
+to do all his work over again. He found the Marchese up and dressed. He
+had not shaved himself, however,&mdash;declaring, with abundant appearance of
+truth, that, in the state he then was, it was utterly beyond his power
+to do so, and he absolutely refused to allow it to be done for him; and
+the effect of the stubbly grisled beard of a week's growth or so on the
+hollow lantern jaws, which all the city had been accustomed to see clean
+shaved, and plump, and florid with health,&mdash;was such as to render him
+barely recognizable as the same man by the eyes that had known him all
+his life. It seemed, too, to the lawyer that the shocking change which
+had taken place in him was even more painfully marked by his attempt to
+dress himself in his usual manner than it had been in his chamber
+wrapper. His clothes, which were wont to fit so well, and set off to
+advantage his well-made and stalwart figure, hung about him in bags and
+pantaloon-like folds, a world too wide for his shrunken form.</p>
+
+<p>On the first entrance of the lawyer he protested that the effort was
+altogether beyond his strength,&mdash;that it was impossible for him to go
+through the ordeal. Did they want him to die before their eyes on the
+benches of the court?</p>
+
+<p>A renewed suggestion by Fortini to the effect that the only means by
+which the necessity could be avoided would be by a certificate from the
+medical authority trusted in such matters by the court&mdash;his own old
+friend the Professor Tomosarchi, produced only a reiterated and violent
+declaration that he would not receive any visit from the Professor.</p>
+
+<p>Eventually, the strong representations made by the lawyer of the much
+greater unpleasantness, and the very much to be deprecated effect, of
+entering the court as an unwilling witness in forced obedience to a
+mandate from the tribunal, decided the wretched Marchese to allow
+himself to be led down to the carriage.</p>
+
+<p>Even as he came, bent and shaking, down the great staircase of the
+Palazzo leaning on Fortini's arm, and had to pass, in crossing the hall
+to the carriage, all the servants of his household, most of whom had not
+seen him since the evening of the last day of Carnival, and who were
+urged by curiosity to take this opportunity of looking at their
+terribly-changed master, it seemed to him that his martyrdom had
+commenced.</p>
+
+<p>He passed through the streets of the city with the blinds of the
+carriage drawn down, and with his eyes closed as he lay thrown back into
+the corner of it: but, as he felt it draw up at the entrance to the
+"prefettura," he suddenly grasped the lawyer's hand, and Fortini felt,
+with a shudder, that his hand was as cold as that of a corpse. He was
+altogether in such a state that Signor Fortini began to fear that there
+really would be some catastrophe in the court before the business of the
+day could be concluded.</p>
+
+<p>With the aid of a servant on one side and of the lawyer on the other,
+however, he was got out of the carriage, and, almost supporting him, the
+lawyer, who had made all his arrangements previously, led him into the
+building by a private door and to the chamber in which the tribunal was
+sitting by a private passage used only by the magistrates, and opening
+into the court in the immediate vicinity of the seats occupied by them,
+by the side of which a chair had been assigned to the Marchese.</p>
+
+<p>Nor had Signor Fortini's cares and preparations ended there. He had
+spoken with each one of the magistrates who were to try the case, in no
+wise telling them of the Marchese's unwillingness to appear, but
+representing the terrible state of mental and bodily prostration to
+which the dreadful nature of the late events had very naturally reduced
+him, and which would have rendered it utterly impossible for him to
+appear in court, but for his indomitable will, and the high sense of
+duty, which had led him to think it, under the circumstances his duty to
+do so.</p>
+
+<p>To no soul had he whispered a word of the Marchese's very marked
+reluctance to attend at the trial, save to his old and intimate friend
+of many years standing, the Professor Tomosarchi, whom he had thought it
+advisable to consult as to the desirability of his seeing the Marchese
+before he was called on to make the effort. To his surprise he had found
+Tomosarchi almost as unwilling to see the Marchese, as the Marchese had
+been to see him. He did not say at once, as the latter had done, that he
+would not see him, But while admitting the strong desirability that the
+Marchese should be present at the trial, he yet manifested a strong
+reluctance, which the lawyer could not understand, to taking any share
+in the task of persuading and preparing him to do so.</p>
+
+<p>The magistrates, who were all of them old friends of Signor Fortini, and
+to each of whom he had spoken, separately on the subject, had seemed to
+find no difficulty in understanding, that it was very natural under all
+the circumstances, that the Marchese should have been terribly affected,
+both in body and mind, by the late events. It had been suggested to them
+by the lawyer, that it would be well to avoid, as far as possible,
+anything that should make it necessary for the Marchese to speak at all,
+even in saluting him on his entrance. When therefore, just after the
+court had assembled, the Marchese, trembling and shivering in every
+limb, was led in by the little door that opened close behind the seat he
+was to occupy, the magistrates contented themselves with rising and
+bowing to him in silence. The court, as might have been expected, was
+very full; and it was impossible to prevent a very marked and audible
+manifestation of the shock produced upon the spectators by the changed
+appearance of one so well known to them from running through the crowd.</p>
+
+<p>Even in the territories of the Pope, a criminal court is in these days
+an open and public one. There is no jury, and the criminal, or suspected
+person, may be subjected to any amount of examination on oath. But, in
+other respects, the method of procedure is not very dissimilar from our
+own. The prosecution is conducted by an officer analogous to our
+attorney-general, or by his substitute; and is defended by any advocate
+of the court whom he may employ for the purpose. The appreciation of the
+credibility of testimony, the greater or lesser value of circumstantial
+evidence, the application and interpretation of the law, and the award
+of sentence, remain with the judges, subject to appeal to a higher
+court. Moreover, in the present case, the inquiry assumed more of the
+form of a general attempt to ascertain the solution of an unexplained
+mystery, than would have been compatible with the forms of our criminal
+courts, inasmuch as there were two prisoners to be tried for the crime,
+whom no theory of the circumstances had suggested to be accomplices, and
+the conviction of either of whom, according to the hypothesis which had
+been started, involved the absolution of the other.</p>
+
+<p>The judicial oath is administered not as with us, but by requiring the
+accused person, or the witness, to assert that he is speaking the truth,
+while placing the extended hand on a carved representation of the
+crucified Redeemer. And there can be no doubt that this ceremony has a
+very strong effect on the imagination and nervous system among the
+easily moved races of the south. Many a crime has been avowed, because
+the paralyzed lips of the criminal were absolutely incapable of
+pronouncing the lie he fully purposed to speak, while he thus openly
+appealed to the material figure which had the power of enabling the
+sluggish southern imagination to realize the presence of the Creator.</p>
+
+<p>There would be little interest in detailing at length the proceedings of
+the trial; since nothing was elicited that would be in any way new to
+the reader, or that was calculated to throw any fresh light on the
+circumstances to be inquired into, until the business in hand was nearly
+concluded.</p>
+
+<p>Every tenderness had been shown to the misfortunes and to the terrible
+state of suffering of the Marchese. A full statement of his own conduct
+at the ball, and on the following morning, had been extracted, with very
+little indulgence in the process, from the Conte Leandro, from whose
+white and pasty face the perspiration had rained beyond the power of any
+handkerchief to control it, while he described himself as an
+eavesdropper, an informer, and a spy. And all that had been required
+from the Marchese Lamberto was the admission that the Conte Leandro's
+statements, as far as regarded what had taken place at the ball, were
+correct.</p>
+
+<p>But the fact was that the case was well-nigh prejudged before the
+professed trial began. All Ravenna, including the police authorities,
+who had investigated the matter, and the judges who came into court well
+instructed in all that had been done, and all that could be known upon
+the subject, had made up their minds that the stranger girl was and must
+have been the criminal. It was infinitely more agreeable to everybody
+concerned to suppose that such should be the case rather than that such
+a damning blot should fall on the noblest house in the city, and that in
+the person of one of the most popular men in it; and, at the same time,
+it must be owned that the case was so strong against Paolina that a
+prejudice against her could hardly be called a corrupt one.</p>
+
+<p>Her own conduct during the trial had tended yet farther to impress the
+minds of all present against her. Not that there was anything in her
+appearance and manner that was otherwise than calculated to conciliate
+pity and favourable opinion. Her entrance into the court had excited the
+greatest interest. She had on a black silk dress made in the simplest
+and plainest possible fashion; and the colour of it, where the neckband
+encircled her slender throat, made an absolutely startling contrast with
+the utterly colourless whiteness of her skin. Her manner was very
+subdued, very quiet; nor did she exhibit any signs of fear; or much of
+emotion, save to those who were near enough to her to perceive a quiet,
+silent, and undemonstrative tear steal occasionally down her dead-white
+cheek.</p>
+
+<p>But when examined as to her disposal of herself after leaving the church
+of Apollinare&mdash;as to her motives for changing her purpose, if it were
+true, as she stated, that she did change her purpose of entering the
+Pineta&mdash;she became embarrassed and failed to give any satisfactory
+reply.</p>
+
+<p>Ludovico had, at an early stage of the proceedings, been removed from
+the court, after having been in vain again and again requested by the
+judges to abstain from interfering with the progress of the case against
+Paolina.</p>
+
+<p>At last, when almost everybody in the court had made up their minds that
+there could, in truth, be no doubt that the young Venetian, goaded to
+frenzy by her jealousy, had been the author of the murder, and quite
+everybody was convinced that such would be the decision of the judges,
+the latter were on the point of retiring from the court to confer, and
+consider their sentence, more as a matter of form, probably, than
+anything else, when an incident occurred that made a change in the
+aspect of matters.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_VII-6" id="CHAPTER_VII-6"></a>CHAPTER VII<br /><br />
+The Friar's Testimony</h3>
+
+<p>In a criminal trial in the states of His Holiness the Pope, there is
+none of that absolute and inflexible adherence to certain rigid forms
+and rules which gives to many of the proceedings of our courts that
+character of an inevitable destiny-like march which is so dramatic in
+its operations&mdash;that sense of the presence there of a power greater than
+that of the greatest of the men concerned in the administration of it,
+which constitutes on large element in an Englishman's respect for the
+law. At times this automatic power, which has been thus created
+Faust-like, by reason of the impossibility of pre-adapting its mechanism
+to the exigences of every case, works to unforseen and undesired
+ends&mdash;sometimes even to absurd ones. And, with thinkers of a certain
+phase of modern thought, it has been a favourite taunt against the
+average British mind, that it rather delights in the contemplation of
+such abnormal workings of the great automatic law in which it has
+created. Some manifest mistake or error has occurred. The man supposed
+to be murdered walks into court; but it is a minute too late; the
+verdict has been given&mdash;the sentence pronounced. All the court judges,
+witnesses, counsel&mdash;look at each other in dismay; the great law
+automaton cannot be made to swerve in its path by any power there. And
+the average Englishman likes the contemplation of such a case, it is
+sneered; and the sneer may be joined in by those who, under other
+systems, have the immediate power of setting any such mistakes right by
+a word. But the sneer, let the Englishman be assured, would by no means
+be joined in by the population, who are subject to the action of courts
+and judges thus able by superior word to direct the course of justice.</p>
+
+<p>The new incident which suddenly arose to change all the aspects of the
+trial and its results would, as far as the analogy of the Roman mode of
+proceeding and our own holds good, have been too late in one of our
+courts to produce the results which it did produce. The judges were on
+the point of retiring to consider their decision and sentence when they
+were met at the little private door, by which they were about to leave
+the court, by one of the ushers. And the consequence of the few words he
+spoke to them was that they gave an order&mdash;turned back, and resumed
+their places.</p>
+
+<p>It might well have been that the new incident might have been prevented
+from bringing about the result it was calculated to bring about in the
+Ravenna Court; but the miscarriage would have been caused in an
+altogether different way from that which has been spoken as sometimes
+characterising our own courts.</p>
+
+<p>It was very clear to everybody present that the judges would pronounce
+Paolina to be guilty of the crime they were investigating; and to
+everybody present, with one or two exceptions, this was a very agreeable
+and satisfactory winding-up of the unhappy affair. Ravenna would be able
+to wash her hands of the matter. It was wholly, both in conception and
+execution, the work of a stranger. Since so great a misfortune had
+happened, it could not be more satisfactorily accounted for.</p>
+
+<p>It is probable enough, therefore, that any Tom, Jack, or Harry, who, at
+that conjuncture, had presented himself at the prefettura for the avowed
+purpose of bringing a new light to the solution of the mystery which had
+been already so satisfactorily solved, might have experienced
+considerable difficulty in obtaining for himself any access to, or
+hearing from, the judges.</p>
+
+<p>But the person who had now thus presented himself at the prefettura of
+Ravenna belonged to a body, the very lowest and poorest members of
+which, in that country, can always find, somehow or other, some means of
+compassing almost any object which is not disapproved by some superior
+member of their own corporation. The new-comer was a friar&mdash;old Father
+Fabiano, the priest of St. Apollinare, as the reader may have
+conjectured.</p>
+
+<p>The police agents had been anxious to produce him there, as the reader
+knows, and he had baffled their wishes. Now the result which it had been
+desired that he should contribute to had been brought about, or as good
+as brought about, without him. What did he want there now?</p>
+
+<p>There was an old usher about the court, however, whose advancing years
+were beginning to make him disagreeably conscious that the time was at
+hand when a sentence to a long term of purgatory&mdash;to say nothing of any
+severer doom&mdash;might make it exceedingly desirable to him to stand well
+with all those who are understood to have influence with the government
+in the world beyond the grave; and,&mdash;if there had been no such person,
+the friar would have known somebody&mdash;some old or young woman,
+probably&mdash;or he would have known some other friar who knew some such,
+who would have been able to influence some brother, lover, or husband,
+in the way he wished. As it was, Father Fabiano had no difficulty at all
+in conveying the message he wished to communicate to the judges.</p>
+
+<p>They turned back to their places in the court, to the surprise and
+sudden awakening of new interest in the audience, and ordered that the
+new witness who had presented himself should be admitted and heard.</p>
+
+<p>And Father Fabiano, bowed with age, and his hoary head bent down on his
+breast, but neither shivering nor shaking, advanced to the
+witness-table. The crucifix was lying on it, and the friar, with the
+manner of a man recognizing in a new employment tools which he is well
+used to, at once stretched out his emaciated and claw-like hand, and
+made oath that he was about to speak the truth.</p>
+
+<p>The Procuratore of the court then began to examine the old man with
+reference to his knowledge of the circumstances connected with the visit
+of Paolina Foscarelli to the church of St. Apollinare, and her disposal
+of herself after leaving it; but the friar replied that it would be
+uselessly occupying the time of the court to enter into any such
+particulars, inasmuch as he had come thither to prove that Paolina had
+nothing whatever to do with the crime.</p>
+
+<p>"But," remarked the Procuratore, "if it is in your power to do that, why
+did you not give the necessary information to the Commissary of Police
+when you were, on several occasions, examined at St. Apollinare?"</p>
+
+<p>"Signori miei," said the old man, addressing himself to the court in
+general, "it is no affair of mine to meddle with the administration of
+human justice. No words that I could say could undo the deed, or bring
+the murdered woman back to life. Evil enough had been done. Why should I
+cause further trouble, and sorrow, and shame, to others? It was more
+fitting to one of my order to leave retribution in the hands of Him who
+can best award it, and whose mercy may touch the heart of the sinner
+with repentance."</p>
+
+<p>"But if so, frate mio," rejoined the Procuratore, "what, pray, is the
+motive that now brings you here?"</p>
+
+<p>"Surely, the determination that the innocent shall not suffer for the
+guilty. It seemed to me that it would never be known, save to Him who
+knows the secrets of all hearts, what hand had done that terrible deed;
+but now I know that the fallibility of all human judgment has led questi
+Signori to the conclusion that the girl Paolina is guilty, and her
+condemnation would be a misfortune greater than the first&mdash;I knowing the
+hand which did that deed."</p>
+
+<p>"Ha, you know the murderer; you suppose you know him? You come to offer
+us your guess, your suggestion?"</p>
+
+<p>"I come, Signori miei, with pain and sorrow and great reluctance, to
+save you from condemning an innocent person by naming him who is
+guilty."</p>
+
+<p>A sort of buzz and almost shiver of interest, anxiety, and expectation
+ran through the court, as the old friar spoke the above words in a
+stronger voice than that in which he had yet spoken.</p>
+
+<p>"Friar," said the Procuratore solemnly and severely; "it is my duty,
+before you speak, to warn you to take heed to what you say. You are
+about, you say, to make an accusation the most tremendous that one man
+can bring against another. Bethink you whether you are able to
+substantiate what you are about to utter. Remember that, if you cannot
+substantiate it, it would be an hundred-fold better that your suspicion
+should remain unuttered."</p>
+
+<p>The Procuratore, as well as every one else in the court, had little or
+no doubt that the friar was about to accuse the Marchese Ludovico as the
+perpetrator of the murder. And some, among whom were Signor Fortini, and
+Signor Logarini the Commissary of Police, were persuaded that the old
+man was going to trump up some story in the hope of saving his
+countrywoman, Paolina.</p>
+
+<p>"Were it not for the necessity of protecting the innocent, Signori, God
+knows how much I should prefer to carry my terrible secret with me to
+the grave. Signori miei, these eyes SAW the deed done, that put the
+sleeping woman to death. Only God and I, the lowest of his servants! God
+and I saw the Marchese Lamberto di Castelmare do that deed!"</p>
+
+<p>A loud indignant murmur of incredulity was beginning to rise throughout
+the crowded court, like the first getting up of a storm wind.</p>
+
+<p>But it was suddenly hushed, and turned into a spasm of horror and
+intense shock, that made every man hold his breath, when the sound of a
+sudden heavy fall was heard; and it was seen that the Marchese Lamberto
+had fallen insensible to the ground.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_VIII-6" id="CHAPTER_VIII-6"></a>CHAPTER VIII<br /><br />
+The Truth!</h3>
+
+<p>The Professor Tomosarchi was in the court, and had been, as it happened,
+though unseen by the Marchese, fixing his eyes on him at the moment when
+the catastrophe narrated in the last chapter occurred. Springing
+forwards, therefore, the medical man was in a moment by the side of his
+old friend.</p>
+
+<p>If, according to the strict letter of the requirements of their duty,
+the magistrates or the police authorities present ought, under the
+circumstances, to have prevented the free departure of the accused man
+to his own home, it did not occur to any one to do so. Professor
+Tomosarchi and Fortini between them, got him, still insensible, to his
+carriage, and took him to his home.</p>
+
+<p>"Is it more than a mere fainting fit?" said the lawyer, as they both
+were supporting the person of the insensible Marchese. "Could you not do
+some thing to restore consciousness? Can that old friar have spoken the
+truth?"</p>
+
+<p>"Apoplexy," said the Professor, with a serious and almost scared look
+into the other's eyes. "Apoplexy, and no mistake about it. Don't you
+hear the stertorous breathing. No, nothing can be attempted till we get
+him home. We shall be at the palazzo in a minute. We shall see; but I
+doubt&mdash;I doubt!"</p>
+
+<p>"You mean that his life is in danger?" asked the lawyer.</p>
+
+<p>"In danger! I have hardly any hope that he will ever return to
+consciousness or speak another word again."</p>
+
+<p>"Good God! you don't mean that," cried the lawyer, much shocked.</p>
+
+<p>"Indeed I do; it is possible, but very improbable that he should rally
+sufficiently to survive the attack," replied the Professor.</p>
+
+<p>"Perhaps," rejoined the lawyer, gravely and sadly after a few moments of
+silence; "perhaps it would be best so. I fear me&mdash;I much fear me, that
+this can hardly be looked on but as the confirmation of that old man's
+declaration."</p>
+
+<p>The Professor looked hard into the lawyer's eyes, as he nodded his head,
+without speaking, in grave assent.</p>
+
+<p>They arrived in another minute at the door of the Palazzo Castelmare.
+The servants ran out, and they carried him up into the chamber where,
+ever since that fatal Ash Wednesday morning, he had, as Fortini now well
+understood, been suffering a long agony of remorse, apprehension,
+despair, all the intensity of which it was difficult to appreciate.</p>
+
+<p>Life was not yet extinct when they laid him upon his bed; and the
+Professor proceeded to do what the rules of his science prescribed in
+the all but hopeless effort to combat the attack. But the miserable man
+had suffered his last in this life, and every effort to bring him back
+to further torture was unavailing. Within half-an-hour after he had been
+brought back to his palace he breathed his last.</p>
+
+<p>"It is all over with him," said the Professor, looking up across the bed
+to the lawyer standing on the other side of it; "there was no
+possibility of prolonging his life&mdash;happily for him, and happily for
+everybody connected with him, and for all of us. Who would have thought
+a short month ago that such a life could have so ended?"</p>
+
+<p>"The 24th of March, Signor Professore, is the anniversary on which, more
+fervently than on any other day of the year, I thank God for all his
+mercies," said the lawyer, with grim solemnity.</p>
+
+<p>"I don't understand you, Signor Dottore; what has the 24th of March to
+do with this?" said Tomosarchi, staring at him.</p>
+
+<p>"On the 24th of March, four-and-forty years ago, the Signora Fortini
+departed this life, Signor Professore. But for that gracious disposition
+of Providence, who knows that his lot, or worse, might not have been
+mine? From Eve downwards, Signor Professore, from Eve downwards, it is
+the same story&mdash;always the same story, in one shape or another&mdash;in one
+shape or another."</p>
+
+<p>The Professor, who was the lawyer's junior by some thirty years, turned
+away with a shrug of the shoulders, and stepped across the room to the
+small escritoire near the window. There opening, without hesitation, and
+with the manner of a man familiar with the place, a small concealed
+drawer, he called the lawyer to him.</p>
+
+<p>"Just come here and look at the contents of this drawer, Signor Fortini.
+There is a curious meaning in them."</p>
+
+<p>Fortini went across from the bed to the escritoire, and the Professor
+took from the drawer and showed to him a small coloured drawing of a
+human form, with just such a mark on it as had been visible on the spot
+of the wound which had destroyed La Bianca's life. He showed him also,
+in the same secret receptacle, a long very finely tempered needle, and a
+small quantity of perfectly white wax.</p>
+
+<p>"Good God, Professor! Were you aware of the existence of these things
+here?" cried the lawyer, aghast.</p>
+
+<p>"I knew that they were where I have now found them some four or five
+months ago&mdash;towards the end of last year. You do not remember, probably,
+some curious details of a crime that was perpetrated a year ago or more
+in the island of Sardinia. I don't know that the details were published
+save in the medical journals. You know how great an interest our
+unfortunate friend used to take in all such matters. We talked over that
+curious case. He doubted the possibility of causing death with so little
+violence, and by means which should leave so little trace behind them. I
+showed him how readily and easily it might be done. You may judge then,
+Signore Dottore, of the misgivings that assailed me when I discovered
+how that unhappy singer had been put to death. You will understand, too,
+why he so absolutely refused to see me, and how little desirous I was to
+see him."</p>
+
+<p>"But, Signor Professore&mdash;what should you have done if&mdash;?"</p>
+
+<p>"If that girl had been condemned. You may guess that my state of mind
+has not been a pleasant one. I did not know what to do: I hoped that no
+conviction would have been arrived at. Of course it would have been
+impossible to keep silence while that poor girl suffered the penalty of
+the crime I had such strong reason to think was the work of another.
+Truly it is in all ways best as it is."</p>
+
+<p>"You are taking it for granted that the tribunal will give credit to the
+friar's testimony; but that is not certain; nay, it is not certain&mdash;at
+least, we do not yet know&mdash;we have only his assertion that he saw the
+Marchese do the deed. With these evidences before us," continued the
+lawyer, "we can hardly doubt that the fact was so. But stay&mdash;what is
+this?&mdash;a letter addressed to me&mdash;'Al Chiarmo Signor Dottore Giovacchino
+Fortini. To be opened only after my death, and in case my death shall
+happen within one year from the present time!' Perhaps this may render
+any further doubts as to the conduct we ought to pursue unnecessary. Let
+us see."</p>
+
+<p>And Signor Fortini sat down to open and read the packet; while the
+Professor returned to the bed on which the dead man was lying, and
+occupied himself with paying the last duties to his friend's remains.</p>
+
+<p>The letter was a very long one, consisting of several sheets of
+closely-written paper. It is unnecessary to add to these pages by giving
+a transcript of it, because the facts which it detailed at length are
+either such as the reader is already acquainted with or such as he can
+readily imagine for himself.</p>
+
+<p>When the narrative reached the events which had occurred at the ball in
+the early hours of the Ash Wednesday morning, after mentioning the
+circumstance of the information which had been conveyed to the writer by
+the Conte Leandro Lombardoni as to the projected expedition to the
+Pineta, the Marchese went on to describe the state of mind in which he
+had left the Circolo. He protested that, although every smallest detail
+of what he did had remained stamped on his memory with a vivid clearness
+that would never more be obliterated, it would be unjust to judge his
+conduct as that of a man in the possession of his senses. He was, he
+said, mad&mdash;MAD!&mdash;and carried away by a hurricane of passions altogether
+beyond his power to control. He had not formed any distinct intention of
+following his nephew and La Bianca to the Pineta till he reached his own
+house. He had happened to approach the Palazzo from the back, through
+the stable-yard; and had there found old Niccolo, the groom, up. Then
+the idea of waylaying the pair in the forest had occurred to him. He had
+ordered a horse to be saddled; and had told the groom to let no one know
+that he had left the palace. He then went up to his room, dismissed his
+valet, and locked the door, as the servant had related to Signor
+Fortini. Then descending to the stables, by one of those private doors
+and stairs so frequently to be found in old Italian palaces, and
+generally contrived to communicate with the principal sleeping chamber
+of the dwelling, he mounted his horse, and rode furiously to the Pineta,
+quitting the city, not by the Porta Nueva, but by the next gate towards
+the south. He must have reached the forest before Ludovico and Bianca
+had left the city. He put his steaming horse into the abandoned hovel of
+a watcher of the cattle on the marshes; and then skulked about the edge
+of the wood in the vicinity of the road which enters it from the city.
+All this time he had, as he again and again declared in the long and
+repetitive document in the lawyer's hands, no formed intention of any
+sort in his mind. All he knew was that he was mad, and suffering
+torments worse than any imagination had ever depicted the tortures of
+the damned; the pulses were beating, and the blood was rushing in his
+ears and in his eyes, he wrote, in such sort that all sounds seem to him
+one universal buzzing, and all objects vague and uncertain, and tinged
+with the colour of blood.</p>
+
+<p>And, in this condition, he waited and waited till almost a wild hope
+began to creep upon him that the Conte Leandro had lied to him.</p>
+
+<p>Suddenly he saw them coming towards the edge of the wood.</p>
+
+<p>With difficulty, he stood upright, resting the front of his shoulder and
+his forehead against the trunk of a tree, from behind which he glared
+out, while his eyes were blasted by what he saw.</p>
+
+<p>Judging more sanely than the poor Marchese was able to judge, and
+putting together all the circumstances and conduct and declarations of
+the other parties, we may probably conclude, that though he saw enough
+to madden the heart and brain of a man whose mind had already been
+warped and distorted by jealousy, he did not see aught that could have
+been deemed to menace the future happiness of Paolina. No doubt La
+Bianca, despite her declared intention to make the Marchese Lamberto a
+good and true wife, had he married her, would have preferred to become
+Marchese di Castelmare by a marriage with his nephew. No doubt she had a
+liking for Ludovico of a different kind from that which she had
+professed to feel for his uncle. No doubt her imagination had been
+fired, and her heart awakened to long for such love as she had seen
+given to each other by Ludovico and Paolina, which she too well
+understood to be of a kind which, despite her good resolutions, would
+not be found in her union with the Marchese Lamberto. And no doubt these
+feelings manifested themselves in her visible manner during the
+conversation which followed her confession to him of the engagement
+between her and his uncle.</p>
+
+<p>It may also be suggested to those who have never been called upon to act
+as Ludovico was called upon to act, under the circumstances of receiving
+such a communication, so communicated from such a woman, that they would
+do well not to judge too severely any such parts of his behaviour under
+the ordeal, as may have been of a nature to produce a very deplorable
+effect on the jaundiced mind of his uncle, though, in reality, there was
+little real meaning and less serious harm in them.</p>
+
+<p>Of course the unfortunate Marchese could not be expected to see or
+reason on what he saw in any such mood or tone. As he said in the
+writing he had left, what he saw as Ludovico and Bianca entered the
+forest, side by side, in deep and close talk, made a furious madman of
+him. He dodged, and watched them, as they sat down together&mdash;as they
+continued to talk in close confidence&mdash;till he saw her lay herself down
+on the bank to sleep, and saw him after awhile quit her side.</p>
+
+<p>Then the devil entered into him, and ruled his hand with a whirlwind
+power which he could no more withstand than the chaff can withstand the
+tempest blast.</p>
+
+<p>He came and stood over her as she lay on the turf&mdash;the beautiful,
+noxious creature. She had destroyed him; body, soul, and mind, she had
+destroyed him. And now&mdash;and now&mdash;ahi, ahi! After all he had suffered,
+after paying all the price he had paid! Ah, how lovely as she lay there
+sleeping&mdash;placidly sleeping, she! And he was to be cheated! Her beauty,
+her love was to be given to another.</p>
+
+<p>No, no, no, poisonous, baneful, sorceress; no, be what might, that hell
+should never be!</p>
+
+<p>He put his hand to the breast-pocket of his coat, and took from it a
+small pocket-book.</p>
+
+<p>If man will find evil passions, the devil will always find means. Surely
+there must be some shadow of truth in the old legends that tell how the
+fiend aids those who give themselves to him.</p>
+
+<p>The Marchese had, on leaving his chamber, quickly changed the coat he
+had worn at the ball for a morning one. And it so happened that in that
+was a pocket-book which contained the articles needed for the
+perpetration of the murder, placed there by him one day&mdash;in times that
+seemed now ages ago&mdash;when he was going to ask some explanation of the
+facts that had interested him from Professor Tomosarchi.</p>
+
+<p>Like a balefully illumining lightning gleam, the clear memory that those
+things were there at his hand flashed across his mind.</p>
+
+<p>In another minute the deed was done.</p>
+
+<p>And, in a few minutes more, the Marchese, looking the madman he felt
+himself to be, got off his panting horse in his own stable-yard, threw
+the rein to the scared old groom, and regained his room as he had left
+it. Then the letter went on to speak of the terrible, the dreadful days
+and hours which had elapsed since that time. It was during the hours of
+that first morning, while it seemed to the excited mind of the Marchese
+that every sound that was audible in the Palazzo must herald the coming
+of those who had discovered the deed, that it had occurred to him to
+send for his lawyer and give him instructions for the preparation of his
+marriage contract. He would lose nothing by doing so, for the fact of
+his offer of marriage to the murdered woman would assuredly not be kept
+secret by the old man, her reputed father, and the maid-servant. And the
+fact of his declaring such an intention, and giving such instructions at
+that date, would very powerfully contribute to prevent any mind from
+conceiving the idea that he could have been cognizant of the death of La
+Bianca at the moment when he was so acting.</p>
+
+<p>And in truth, as the lawyer, examining his own mind, said to himself, it
+had been this fact which had mainly prevented two or three little
+circumstances from pointing his suspicions in the direction of the
+truth.</p>
+
+<h3><a name="CHAPTER_IX-6" id="CHAPTER_IX-6"></a>CHAPTER IX<br /><br />
+Conclusion</h3>
+
+<p>Little more need be added to complete this story of a great singer's
+Carnival engagement, and the consequences that arose out of it.</p>
+
+<p>The consternation, the talk, the moralizings, of the little city may be
+readily imagined.</p>
+
+<p>Of course the written statement left by the unhappy Marchese made all
+further judicial inquiry unnecessary. When the hand of a mightier power
+than that of any earthly judge struck him down before the eyes of all
+that world whose good opinion he had valued so highly, in the manner
+that has been related, the tribunal, of course, declared the business
+before it to be suspended. The result made it needless ever to resume
+the sitting. No retarded evidence against the Marchese had been given in
+court&mdash;no record of any accusation against him remained in the archives
+of it: and this was deemed to be a great point among a people who do
+not, by any means, hold that the law is the same "de non apparentibus et
+de non existentibus."</p>
+
+<p>Of course there was no further obstacle to the marriage, in due time, of
+Ludovico and Paolina. A proper interval had, of course, to be allowed to
+elapse before the knot was definitively tied; but it was settled, and
+known to be settled by all Ravenna, and the strange and moving
+circumstances which had attended the young Marchese's fortunes had the
+effect of causing his marriage with the Venetian artist to be accepted
+by the "Society" more tolerantly than, perhaps, might otherwise have
+been the case. There was a sort of feeling that the whole affair was
+exceptional; that the higher powers had visibly taken the management of
+it into their own hands; that it was destined so to be, and must be, as
+such, accepted. Too much of pity, of wonder, of congratulation, and of
+condolence, were due from all his world to leave any space for censure
+on account of his marriage.</p>
+
+<p>Doubtless there were explanations between them as to that hapless
+expedition to the Pineta; and doubtless they were satisfactory.
+Assuredly Ludovico never in his moments of most severe self-examination,
+sharpened, as such self-examination was, by the terrible nature of the
+result which had seemed to grow out of his conduct on that Ash Wednesday
+morning, could accuse himself of having done aught that could reasonably
+be held to leave at his door the responsibility of the events that had
+followed from it. Italian men are not apt to bring into any prominence
+the idea that where evil or misfortune is found there fault of some kind
+must exist also. They are content, for the most part, to accept the
+notion that all such matters are sufficiently accounted for by
+attributing them to "disgrazia"&mdash;the absence of favour, that is to
+say&mdash;the want of that favour at the Heavenly Court which it is on every
+occasion of life seen to be so necessary to successful well-being to
+possess at the Courts of Heaven's ecclesiastical, or lay vice-gerents.</p>
+
+<p>Paolina insisted on employing a part of the time which necessarily
+elapsed before her marriage in completing the engagement she had
+undertaken, and the promise she had made to her English patron. But she
+found herself compelled to beg that some other specimen, chosen from
+among the wonderful wealth of early Christian art that remains at
+Ravenna, might be substituted for that in the choir of St. Apollinare.
+She made the attempt to return to the scaffolding by the side of the
+window, but she found that her strength was unequal to the task. She
+could not bear to look on the prospect from that window. By agreement
+with her employer, some further figures from the mosaics in San Vitale
+were substituted for those which had originally been selected in St.
+Apollinare. Her associations with the former church were of a more
+pleasant character; and Paolina never visited the desolate old building
+"in Classe" again. When the specimens selected in lieu of those in the
+latter building had been completed, Paolina and her friend and
+protectress returned with them to Venice, where it had been arranged
+that they were to be delivered to the Director of the Gallery.</p>
+
+<p>In the ensuing Carnival Ludovico came hither, and the marriage was there
+solemnized. It is not intended to insinuate that he had not often made
+the journey from Ravenna to Venice in the interval. More of his time was
+probably passed there than in his native city. From Venice the newly
+married couple proceeded to Rome, and it was not till three or four
+years later, that the Marchese and Marchesa di Castelmare, bringing with
+them their two boys Lamberto and Ludovico, and their little Violante,
+the most exquisite little fairy that ever was seen, returned to make the
+Marchese's ancestral palace, ancestral city, their home.</p>
+
+<p>There was one other stranger in Ravenna whose lamentations over the fate
+that had ever brought him thither were as loud as they were sincere. The
+poor old singing-master, Quinto Lalli, was left, by the death of his
+adopted daughter, as destitute of the means of support as desolate in
+his home and heart. He was not worth much; but it would be unjust to
+suppose of him that his violent outcry on her murderer was wholly or
+mainly prompted by the former consideration. There had been a real and
+strong affection between him and his adopted daughter, and her death in
+truth left him utterly desolate.</p>
+
+<p>Yet he never again quitted the city he so much regretted having ever
+seen. His comfortable support was adequately provided for by the
+Marchese Ludovico. And often in after years&mdash;on summer evenings on a
+stone bench beneath a fig-tree in the garden of the cottage provided for
+him, and in winter at the chimney corner of its tiny parlour&mdash;might be
+seen the tall spare nun-like figure of a grave and gentle lady,
+earnestly labouring at the somewhat up-hill task of consoling the old
+man, and striving to shape the teachings of his Bohemian life to a
+better lesson than he was apt to draw from them. It was the Contessa
+Violante; and it may be concluded from her occupation both that she
+succeeded in escaping the pursuit of the Duca di San Sisto, and that her
+great-uncle the Cardinal did not succeed in becoming Pope at the most
+recent vacancy.</p>
+
+<p>After the return of the Marchese and Marchesa di Castelmare to Ravenna,
+however, the greater number of the hours of the Contessa Violante were
+spent in the home of her little god-daughter Violante di Castelmare, and
+of her friend Paolina.</p>
+
+<p>THE END</p>
+
+<hr class="full" />
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of A Siren, by Thomas Adolphus Trollope
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A SIREN ***
+
+***** This file should be named 5179-h.htm or 5179-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/5/1/7/5179/
+
+Produced by Tapio Riikonen, tapri@kolumbus.fi
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/5179.txt b/5179.txt
new file mode 100644
index 0000000..edc6ada
--- /dev/null
+++ b/5179.txt
@@ -0,0 +1,18023 @@
+The Project Gutenberg EBook of A Siren, by Thomas Adolphus Trollope
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: A Siren
+
+Author: Thomas Adolphus Trollope
+
+Posting Date: February 21, 2011 [EBook #5179]
+Release Date: February, 2004
+[This file was first posted on May 31, 2002]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A SIREN ***
+
+
+
+
+Produced by Tapio Riikonen, tapri@kolumbus.fi
+
+
+
+
+
+
+
+
+A SIREN
+
+By Thomas Adolphus Trollope
+
+
+
+ CONTENTS
+
+ BOOK I
+ Ash Wednesday Morning
+ CHAPTER
+ I The Last Night of Carnival
+ II Apollo Vindex
+ III St. Apollinare in Classe
+ IV Father Fabiano
+ V "The Hours passed, and still she came not"
+ VI Gigia's Opinion
+ VII An Attorney-at-Law in the Papal States
+ VIII Lost in the Forest
+ IX "Passa la bella Donna e par che dorma"
+
+ BOOK II
+ Four Months Before That Ash Wednesday Morning
+ CHAPTER
+ I How the Good News came to Ravenna
+ II The Marchese Lamberto di Castelmare
+ III The Impresario's Report
+ IV Paolina Foscarelli
+ V Rivalry
+ VI The Beginning of Trouble
+ VII The Teaching of a Great Love
+ VIII A Change in the Situation
+ IX Uncle and Nephew
+ X The Coutessa Violante
+ XI The Cardinal's Reception, and the Marchese's Ball
+ XII The Arrival of the "Diva"
+
+ BOOK III
+ "Sirenum Pocula"
+ CHAPTER
+ I "Diva Potens"
+ II An Adopted Father and an Adopted Daughter
+ III "Armed at All Points"
+ IV Throwing the Line
+ V After-thoughts
+ VI At the Circolo
+ VII Extremes Meet
+ VIII The Diva shows her Cards
+ IX One Struggle more
+
+ BOOK IV
+ The Last Days of the Carnival
+
+ CHAPTER
+ I In the Cardinal's Chapel
+ II The Corso
+ III "La Sonnambula"
+ IV The Marchese Lamberto's Correspondence
+ V Bianca at Home
+ VI Paolina at Home
+ VII Two Interviews
+ VIII A Carnival Reception
+ IX Paolina's Return to the City
+
+ BOOK V
+ Who Did The Deed?
+ CHAPTER
+ I At the City Gate
+ II Suspicion
+ III Guilty or Not Guilty?
+ IV The Marchese hears the Ill News
+ V Doubts and Possibilities
+ VI At the Circolo again
+ VII A Prison Visit
+ VIII Signor Giovacchino Fortini at Home
+ IX The Post-Mortem Examination
+ X Public Opinion
+ XI In Father Fabiano's Cell
+ XII The Case against Paolina
+
+ BOOK VI
+ Poena Pede Claudo
+ CHAPTER
+ I Signor Fortini receives the Signora Steno in his Studio
+ II Was it Paolina after all?
+ III Could it have been the Aged Friar?
+ IV What Ravenna thought of it
+ V "Miserrimus"
+ VI The Trial
+ VII The Friar's Testimony
+ VIII The Truth!
+ IX Conclusion
+
+
+
+
+A SIREN
+
+By Thomas Adolphus Trollope
+
+
+
+
+BOOK I
+
+Ash Wednesday Morning
+
+
+
+
+CHAPTER I
+
+The Last Night of Carnival
+
+
+It was Carnival time in the ancient and once imperial, but now
+provincial and remote, city of Ravenna. It was Carnival time, and the
+very acme and high-tide of that season of mirth and revel. For the
+theory of Carnival observance is, that the life of it, unlike that of
+most other things and beings, is intensified with a constantly crescendo
+movement up to the last minutes of its existence. And there now remained
+but an hour before midnight on the Tuesday preceding the first day of
+Lent, Ash Wednesday--Dies Cinerum!--that sad and sober morrow which has
+brought with it "sermons and soda-water" to so many generations of
+revellers.
+
+Of course Carnival, according to the Calendar and Time's hour-glass, is
+over at twelve o'clock on the night of Shrove Tuesday. Generally,
+however, in the pleasure-loving cities of Italy, a few hours' law are
+allowed or winked at. The revellers are not supposed to become aware
+that it is past midnight till about three or four in the morning.
+
+Very generally the wind-up of the season of fun and frolic consists of
+what is called a "Veglione," or "great making a night of it," which
+means a masked ball at the theatre. And the great central chandelier
+does not begin to descend into the body of the house, to have its lights
+flapped out by the handkerchiefs of the revellers amid a last frantic
+rondo, till some four hours after midnight. But in provincial Ravenna, a
+Pope's city under the rule of a Cardinal Legate, there is--or was in the
+days when the Pope held sway there--no Veglione. Its place was supplied,
+as far as "the society" of the city was concerned, by a ball at the
+"Circolo dei Nobili."
+
+It was not, therefore, till four o'clock in the morning, or perhaps even
+a little later, that the lights would be extinguished on the night in
+question at the "Circolo dei Nobili," and Carnival would, in truth, be
+over, and the tired holiday-makers would go home to their beds.
+
+A few hours more remained, and the revelry was at its height, and the
+dancers danced as knowing that their minutes were numbered.
+
+There had been a ball on the previous night at the Palazzo of the
+Marchese Lamberto di Castelmare. But the scene at the Circolo was a much
+more brilliant, animated, and varied one than that of the night before
+at the Castelmare palace. The Marchese Lamberto was the wealthiest noble
+in Ravenna, and--putting aside his friend the Cardinal Legate--was, in
+many other respects, the first and foremost man of the city. He was a
+bachelor of some fifty years old. And bachelors' houses and bachelors'
+balls have the reputation of enjoying the privilege of a somewhat freer
+and more unreserved gaiety and jollity than those of their neighbours
+more heavily weighted with the cares and responsibilities of life. But
+such was not the case at the Palazzo Castelmare. Presided over on such
+occasions as that of the great annual Carnival ball by a widowed
+sister-in-law of the Marchese, the Castelmare palace was the most
+decorous and respectable house, as its master was the most decorous and
+respectable man, in Ravenna.
+
+Not that it was a dull house. The Marchese Lamberto, though a grave and
+dignified personage in the eyes of the "jeunesse doree" of Ravenna, was
+looked up to as one of the best loved, as well as most respected, men in
+the city. And there was not a member of the "society" who would not have
+been sadly hurt at not being invited to the great annual Carnival ball
+at the Castelmare palace. But the same degree of laissez aller jollity
+would not have been "de mise" there as was permissible at the Circolo.
+The fun was not so fast and furious as it was wont to be at the club of
+the nobles on the last night of Carnival.
+
+The whole society were at the latter gathering. All the nobles of
+Ravenna were the hosts, and everybody was there solely and entirely to
+amuse and enjoy themselves. Host and guests, indeed, were almost
+identical. There were but few persons present, and those strangers to
+the town, who did not belong to their own class.
+
+To the Marchese, on the previous night, most of the company had
+contented themselves with going in "domino." At the Circolo ball a very
+large proportion of the dancers were in costume. The Conte Leandro
+Lombardoni,--lady-killer, Don Juan, and poet, whose fortunes and
+misfortunes in these characters had made him the butt of the entire
+society, and had perhaps contributed, together with his well-known
+extraordinarily pronounced propensity for cramming himself with pastry,
+to give him the pale, puffed, pasty face, swelling around a pair of pale
+fish-like eyes, that distinguished him,--the Conte Leandro Lombardoni;
+indeed, had gone to the Castelmare palace as "Apollo," in a costume
+which young Ludovico Castelmare, the Marchese Lamberto's nephew, would
+insist on mistaking for that of Aesop; and had now, according to a
+programme perfectly well known previously throughout the city, come to
+the Circolo as "Dante." The Tuscan "lucco," or long flowing gown, had at
+least the advantage of concealing from the public eye much that the
+Apollo costume had injudiciously exhibited.
+
+Ludovico Castelmare had adopted the costume of a Venetian noble of the
+sixteenth century; and very strikingly handsome he looked in that most
+picturesque of all dresses. The Marchese Lamberto was at the ball, of
+course, but not in costume. Perhaps the most striking figure in the
+rooms, however, was one of those few persons who have been mentioned as
+present, but not belonging to Ravenna, or to the class of its nobles.
+This was a lady, well known at that day throughout Italy as Bianca
+Lalli--"La Lalli," or "La Bianca," in theatrical parlance--for she was
+one of the first singers of the day. Special circumstances--to be
+explained at a future page--had rendered it possible for remote little
+Ravenna to secure the celebrated artist for the Carnival, which was now
+expiring. The Marchese Lamberto, who, among many other avocations and
+occupations, all of them contributing in some way or other to the
+welfare and advantage of his native city, was a great lover and
+connoisseur of music, and patron of the theatre, had been mainly
+instrumental in bringing La Lalli to Ravenna. The engagement had been a
+most successful one. The "Diva Bianca" had sung through the Carnival,
+charming all ears and hearts in Ravenna with her voice, and all eyes
+with her very remarkable and fascinating beauty. And now, on this last
+night of the festive season, she was the cynosure of all eyes at the
+ball.
+
+Bianca had, as it so happened, also chosen a Venetian costume of the
+same period as that of Ludovico--about the middle of the sixteenth
+century. In truth, it was mere chance that had led to this similarity.
+And neither of them, as it happened, had mentioned to the other the
+dress they intended to wear. Bianca, in fact, used as she was to wear
+costumes of all sorts, and to outshine all beauties near her in all or
+any of them, had thought nothing about her dress, till the evening
+before; and then had consulted the Marchese Lamberto on the subject: but
+had been so much occupied with him during nearly the whole of that
+evening at his ball, that she had not said a word about it to any one
+else.
+
+It could not but seem, however, to everybody that the Marchese Ludovico
+and La Lalli had agreed together to represent a pair belonging to the
+most gorgeous and picturesque days of Venetian history. And a most
+magnificently handsome pair they made. Bianca's dress, or at least the
+general appearance and effect of it, will readily be imagined by those
+acquainted with the full-length portraits of Titian or Tintoretto. A
+more strictly "proper" costume no lady could wish to wear. And the
+jeunesse doree of Ravenna, who had thought it likely that the Diva would
+appear as some light-skirted Flora, or high-kirtled Diana, were
+altogether disappointed.
+
+But there was much joking and raillery about the evident and notable
+pair-ship of Ludovico and Bianca; and it came to pass that, almost
+without any special intention on their own part, they were thrown much
+together, and danced together frequently. And this, under the
+circumstances, was still more the case than it would have otherwise
+been, in consequence of the Marchese Lamberto not dancing. It was a long
+time since he had done so. There were many men dancing less fitted than
+he, as far as appearance and capability, and even as far as years went,
+to join in such amusements. Nevertheless, all Ravenna would have been
+almost as much surprised to see the Marchese Lamberto dressed in mumming
+costume, and making one among Carnival revellers, as to see the Cardinal
+himself doing the same things. He had made for himself a social
+position, and a life so much apart from any such levities, that his
+participation in them would have seemed a monstrosity.
+
+It may be doubted, however, whether on this occasion, at least, the
+dignified Marchese was satisfied with the position he had thus made for
+himself. It would have been too absurd and remarkable for La Bianca to
+have abstained from dancing and attached herself to him in the
+ball-room, instead of consorting with the younger folks. Of course that
+was entirely out of the question. But none the less for that was the
+evening a time of cruel suffering and martyrdom to the Marchese. Of
+course he believed that the adoption of so singularly similar a costume
+by Bianca and his nephew was the result of pre-arranged agreement. And
+the thought, and all that his embittered fancy built upon the thought,
+were making everything around him, and all the prospect of his life
+before him, utterly intolerable to him.
+
+Ludovico and Bianca had been dancing together for the third time--a
+waltz fast and furious, which they had kept up almost incessantly till
+the music had ceased. Heated and breathless, he led her out of the
+ball-room to get some refreshment. There was a large supper-room which,
+on the cessation of the waltz, immediately became crowded by other
+couples bent on a similar errand. But there had also been established a
+little subsidiary buffet in a small cabinet at the furthest end of the
+suite of rooms, for the purpose of drawing off some of the crowd from
+the main supper-room. And thither Ludovico led Bianca, thinking to avoid
+the crush of people rushing in to the larger room.
+
+The young Marchese--the "Marchesino," as he was often called, to
+distinguish him from his uncle, the Marchese Lamberto--was one of the
+small committee of the Circolo, who had had the management of all the
+arrangements for the ball; and was, accordingly, well aware of the
+whereabouts of this little "succursale" to the supper-room. But it is
+probable that the existence of it was unknown to the great majority of
+the company. At all events, so it happened, that when Ludovico and
+Bianca reached it, it was wholly untenanted, save by Dante, in his long
+red gown, solitarily occupied in cramming himself with pastry.
+
+"What, Dante in exile!" cried Ludovico. "Pray, Sir Poet, which bolgia
+was set apart for those who are lost by the 'peccato della gola?' or is
+a bilious fit in the more immediate future bolgia fearful enough?"
+
+"It is not so bad a bolgia as that appointed some other sins," said the
+Conte Leandro, with mouth stuffed with cake, as he moved out of room.
+
+"What an animal it is!" said Ludovico, laughing, as he gave Bianca a
+glass of champagne, and filled another for himself.
+
+"Take some of this woodcock pie, Signora Bianca? You must be starved by
+this time; and I can recommend it."
+
+"How so? You have not tasted it yourself yet."
+
+"No; but I am going to do so. And my recommendation is based on my
+knowledge of the qualities of our woodcocks. They are the finest in the
+world. The marshes in the neighbourhood of the Pineta breed them in
+immense quantities."
+
+"Oh, I have heard so much of the Pineta. They say it is so lovely."
+
+"The most beautiful forest in the world. And this is just the time when
+it is in its greatest beauty,--the early spring, when the wild flowers
+are all beginning to blossom, and the birds are all singing. There is
+nothing like our Pineta!"
+
+"I should so like to see it. It does seem really a shame to leave
+Ravenna without ever having seen the Pineta."
+
+"Oh, you must not dream of doing so. You must make a little excursion
+one of these fine spring days. It is just the time for it. Some morning,
+the earlier the better. But I dare say your habits are not very
+matutinal, Signora?"
+
+"Well, not very, for the most part. But I would willingly make them
+matutinal for such a purpose at any time. How far is it?"
+
+"Oh, a mere nothing--at the city gates almost a couple of miles,
+perhaps. You may go out by the Porta Nuova, at the end of the Corso, and
+so to that part of the forest which lies to the southward of the city;
+or by the northern road, which very soon enters the wood on that side.
+Perhaps the finest part of the Pineta is that to the southwards. Of all
+places in the world it is the spot for a colazione al fresco."
+
+"I should so like it. I have heard of the Pineta di Ravenna all my
+life."
+
+"What do you say to going this very morning?" said Ludovico, after
+thinking for a minute. "There is no time like the present. It will be a
+charming finish to our Carnival--new and original, too! Do you feel as
+if you had go enough left for it?"
+
+"Oh, as for that," said Bianca, laughing with lips and eyes, "I am up to
+anything. I should like it of all things. But--"
+
+"Ah! what a terrible word that 'but' is. But what?" said Ludovico, who
+had no sooner conceived the idea than he became eager to put it into
+execution. "But what?"
+
+"But--a great many things. Unhappily, there is no word comes oftener
+into one's life than that odious 'but.' But who is to go with me? I
+cannot go all alone by myself?"
+
+"Oh, that's no but at all. Of course, Signora, I did not propose such an
+expedition to you without proposing to myself the honour of accompanying
+you," said Ludovico with a profound bow.
+
+"What a scappata! I should like it of all things. But--there it comes
+again! 'But' the second; will not the good people say all sorts of
+ill-natured and absurd things?"
+
+"Not a bit of it--in my case, Signora. Everybody knows that we have been
+very good friends; and that I have not been coxcomb enough to have ever
+hoped to be aught more to you, having been protected, as they all know,
+from such danger in the only way in which a man could possibly be
+protected from it," said Ludovico, bowing again.
+
+"Dear me! What way is that? It might be so useful to know. Would it be
+equally applicable to a lady, I wonder?" said Bianca, looking at him
+half laughingly, half-poutingly, with her head on one side. "Oh yes!
+perfectly applicable in all cases, Signora. It is only to have no heart
+to lose, having lost it already," returned he.
+
+"Oh, come! This is a confidence dans les regles! And in return for it,
+Signor Ludovico, do you know--speaking in all seriousness--that--if we
+really do put this wild scheme into execution--I have a confidence to
+give you, and may take that opportunity of making it--a confidence, not
+which may or may not be made, like yours, but which I ought to make to
+you, the necessity of making which furnishes, to say the truth, a very
+plausible reason for our projected tete-a-tete."
+
+"Davvero, Signora! Better and better; I shall be charmed to receive such
+a mark of your friendship," said Ludovico, thinking and caring little on
+what subject it might be that the Diva purposed speaking to him: "and
+then, the fact is," he continued, "that to-morrow morning will be the
+best morning for the purpose of all the days of the year. For we shall
+be quite sure that every soul here will be in bed and asleep. On the
+first morning in Lent one is tolerably safe not to fall in with early
+risers. Our little trip, you may be very sure, will never be heard of by
+anybody, unless we choose to tell of it ourselves."
+
+"And I am sure that I do not see why we should not," said Bianca.
+
+"I see no reason against telling all the town, for my part," rejoined
+Ludovico; "afterwards though--you understand; and not beforehand, or our
+little escapade would be spoilt by some blockhead or other insisting on
+joining us. Our friend Leandro there, for instance; think of it!"
+
+"The idea is a nightmare! No; we will not say a word till afterwards.
+'Tis the most charming notion for a finale to a Carnival that ever was
+conceived. I make you my compliments on it, Signor Ludovico."
+
+"So, then, all the 'buts' have been butted and rebutted?" said he.
+
+"Well, I suppose so,"--by the help of a strong desire to yield to the
+temptation of so pleasant a scheme, the way 'buts' generally are
+answered. "But we cannot go on the expedition as we are, I suppose?"
+said she.
+
+"I don't see why not. I dare say the old pines have seen similar figures
+beneath them before now. But you would not be comfortable without
+changing your dress, and the mornings are still sharp. This is how it
+must be. I will slip away before long, and make all preparation
+necessary. I will get a bagarino and a pony--not from the Castelmare
+stables, you understand, but from a man I know and can trust--and I will
+come with it to the door of your lodging at six o'clock. You will stay
+at the ball till the end. Everybody will go by four o'clock, or soon
+after. That will give you plenty of time to change your dress. By six
+o'clock every soul in Ravenna will be fast asleep. We shall drive to a
+little farm-house I know on the border of the forest, leave our bagarino
+there, and have our stroll under the trees just as long and as far as is
+agreeable to you. Won't that do?"
+
+"Perfect! I shall enjoy it amazingly. I will be sure to be ready when
+you come at six o'clock."
+
+"I will be there at six or thereabouts. Now we will go back to the
+ball-room; but don't dance till you have not a leg left to stand on. We
+must have a good long stroll in the Pineta."
+
+"Lascia fare a me! I dare say I shan't dance another dance--unless,
+indeed, we have one more turn together before you go. Is there time?"
+
+"Oh yes, for that plenty of time. If you are not afraid of tiring
+yourself, one more last dance by all means."
+
+So giving her his arm, the Marchesino led his beautiful and fascinating
+companion back to the ballroom, where the music was again making the
+most of the time with another waltz.
+
+
+
+
+CHAPTER II
+
+Apollo Vindex
+
+
+The Conte Leandro Lombardoni had not passed a pleasant Carnival.
+Reconciled, as he had recently professed himself to be--after some one
+of the frequent misfortunes that happened to his intercourse with
+them--with the fair sex, he had begun his Carnival by attempting to make
+his merit acceptable in the eyes of La Lalli; and had failed to obtain
+any recognition from her, even as a poet, to say nothing of his
+pretensions as a Don Juan. To a certain limited degree, it had been
+forced upon his perception, that he had been making an ass of himself;
+and the appreciation of that fact by the other young men among whom he
+lived had been indicated with that coarse brutality, as the poet said to
+himself, which was the outcome of minds not "softened by the study of
+the ingenuous arts," as his own was. He had been consistently snubbed
+and flouted, he and his poetry, and his love-making, and his carefully
+prepared Carnival costumes.
+
+The result was, that at the ball on that last night of the Carnival, the
+Conte Leandro was not in charity with all men, and, indeed, hardly with
+any man. He was feeling very sore, and would fain have avenged his pain
+by making any one else feel equally sore, if he had it in his power to
+do so.
+
+He was especially angry with Ludovico di Castelmare. Had he not chaffed
+him unmercifully about the verses he had sent to La Bianca? Was it not,
+to all appearance, due to him that the Diva had never condescended to
+cast a glance on either him or his poetry? Had he not called him Aesop,
+when it was plain to all the world that he represented Apollo? And now
+this night, again, he had taken the opportunity of turning him into
+ridicule in the presence of La Bianca; and he and she had spoken of the
+possibility of their being troubled with his company as of a nightmare.
+For the painful fact was that their uncomplimentary expressions had been
+heard by the poet; who, when he had left Ludovico and Bianca in the
+little supper-room together, had retreated no further than just to the
+other side of a curtain, which hung, Italian fashion, by the side of the
+open door. Finding that there was nobody there--for the little buffet
+was at the end of the entire suite of rooms, and all those who were not
+either in the ball-room, or in the card-room, were at that moment in the
+principal supper-room--it had seemed well to the Conte Leandro, in his
+dudgeon and spite against all the world, to ensconce himself quietly
+behind the curtain, and hear what use Ludovico and Bianca would make of
+their tete-a-tete.
+
+The first advantage he obtained was to hear himself spoken of as a
+nightmare; and that naturally: prompted him to prick up his ears to hear
+more. But when he had thus learned the whole secret of the projected
+expedition, it struck him, as well worth considering, whether there
+might not be found in this the means of making his tormentor pay him for
+some of the annoyances he had suffered at his hands.
+
+So! the Marchese Ludovico, who ought to be paying his addresses to the
+Contessa Violante in the sight of all Ravenna--the Contessa Violante
+Marliani was great niece of the Cardinal Legate, between whom and the
+Marchese Ludovico their respective families had projected an
+alliance--was, instead of that, going off on a partie fine with the
+notorious Bianca Lalli! A tete-a-tete in the Pineta! Mighty fine,
+indeed! So sure, too, that nobody in the world would find them out on
+Ash Wednesday morning! And he is to be at her door at six o'clock in the
+morning! Very good! Capitally well arranged--were it not that Leandro
+Lombardoni may perhaps think fit to put a spoke in the wheel.
+
+A little further consideration of the manner in which such spoke might
+be most effectually supplied, decided the angry and malicious
+poet--(poets, like women, will become malicious when scorned)--to seek
+out the Marchese Lamberto, whom he thought he should probably find in
+the card-room. For though the Marchese was no great card-player, and
+never touched a card in his own house, he was wont, at the Circolo, on
+such occasions as the present, to cast in his lot with those who so
+consoled themselves for the years that made the ball-room no longer
+their proper territory.
+
+But the Conte Leandro did not find the Marchese among the card-players.
+
+The events of the evening had already thrown him back again into a very
+miserable state of mind, from which the Marchese had been suffering such
+torments as the jealous only know, during all the latter half of the
+Carnival. It was strange that such a man as the Marchese Lamberto--it
+would have seemed passing strange to any of those his fellow-citizens
+who had known him, thoroughly as they supposed, all his life; very
+strange that such a man, so calm, so judicious, so little liable to the
+gusts of passion of any sort; a man, the even tenor of whose
+well-regulated life had ever been such as to expose him rather to the
+charge of almost apathetic placidity of temper, should thus suddenly, in
+the full meridian time of his mature years, become subject to such
+violent oscillations of passion; to such buffetings by storms, blowing
+now from one and now from the opposite quarter of the sky. But no length
+of prosperous navigation in the quiet waters of a land-locked harbour
+will give evidence of the vessel's fitness to encounter the storms and
+the waves of the open sea. The storm-wind of a strong passion had, all
+at once for the first time, blown in upon the sheltered harbour in which
+that placid life had been led.
+
+And yet that storm-wind did not produce the same effect, as it would
+have produced, and is seen to produce every day on the strong,
+wide-spread canvas of some young navigator on the ocean of life, putting
+out into the open waters at the time when such storms are frequent.
+Every day we see such craft scudding with all sails spread before the
+blast without attempt at reefing or tacking. Right ahead they drive
+before the wind with no doubtful course. But it was not and could not be
+so in the case of the Marchese Lamberto. The whole habits of a life--the
+ways, notions, hopes, desires, ambitions, that time had made into a part
+of the nature of the man; the passions, which though calm and unviolent
+in their nature, had become strong, not by forcible energy, but by the
+deep and unconscious sinking of their roots into the depths of his
+character--all these things opposed a resistance to the new and
+suddenly-loosed passion-wind, such as that which the deep-rooted oak
+opposes to the tempest with no result of conquering it, only with the
+result of causing its own leaves and branches to be buffeted to and fro,
+torn, broken, and wrecked.
+
+Thus it was that the unhappy Marchese was violently driven to and fro
+from hour to hour between the extremities of love and hate, till his
+brain reeled in the terrible conflict; and alternate attraction and
+repulsion bandied his soul backwards and forwards between them.
+
+A ball-room is not a pleasant exercise-ground for a jealous man who does
+not dance. No "bolgia" of the hell invented by the sombre imagination of
+the great poet could have surpassed, in torment, the Circolo ball-room
+on that last Carnival night to the Marchese Lamberto.
+
+The sight of the sorceress who had bewitched him, as he watched her in
+the dance, had once again scattered to the winds all resolution, all
+hope of the possibility of escaping from the toils. What was all else
+that he desired to be put in comparison with that raging, craving desire
+that he felt and sickened with for her? That was what he really
+wanted--what he must have or die. It was madness to see her, as he saw
+her then, in the arms of other men, laughing, sparkling, brilliant with
+animation and enjoyment. Worst hell of all to see her thus with his
+nephew, her admiration for whom she had frankly confessed; whose ways
+with women he knew, and whose intimacy with Bianca had already become
+suspicious to him.
+
+Yet not the less did he stand and gaze, as they danced together, clearly
+the handsomest and best-matched couple in the room--matched so admirably
+evidently by design and forethought.
+
+He had seen Ludovico and Bianca leave the ball-room, after the last
+dance, together with the crowd of most of those who had been joining in
+it, and had begun fluttering, poor moth, after the irresistible
+attraction, to follow them towards the supper-room. Missing sight of
+them in the throng for a minute, he had followed on to the principal
+supper-room, and not finding them there (for the reason the reader wots
+of) had returned on his steps, and was sitting on the end of a divan, by
+the door of the next room to the ball-room, through which all had to
+pass who wished to go thence to the supper-room. There were people
+passing through the centre of the room from door to door; but there was
+no other, save the Marchese, sitting down in it.
+
+There the Conte Leandro found him, and came and sat down by his side;
+much, at first, to the Marchese's annoyance.
+
+"What! you not in the supper-room, Signor Leandro. I thought your place
+was always there?" said the Marchese.
+
+"I'm no greater a supper-eater than another; let them say what they
+please. But I have just been getting a glass of wine and a biscuit in
+the little supper-room at the further end there."
+
+"What, are there two supper-rooms? I did not know that!"
+
+"Only a buffet in the little room at the end, where the papers generally
+are. It was mainly Ludovico's doing,--in order to have less crowd in the
+supper-room,--and perhaps to have a quiet place for a tete-a-tete supper
+himself. Oh! I knew better than not to clear out, when he and La Diva
+Bianca came in; specially as there was nobody else there. Faith! I left
+them there alone together."
+
+"Oh! that's where he is supping, then?" said the Marchese, in the most
+unconcerned tone he could manage.
+
+"Yes; supping,--or enjoying himself in some other way, quite as
+delightful. The fact is, Signor Marchese," continued the poet, in a
+lowered voice, and rapidly glancing around to see that there were no
+ears within such a distance as to overhear his words,--"the fact is,
+that I am afraid Signor Ludovico is less cautious than it would be well
+for him to be, circumstanced as he is! I am sure I did not want to
+listen to what he and the Lalli were saying to each other. It is nothing
+to me. But they spoke with such little precaution, that I could not help
+overhearing what they said; and what do you think Ludovico is up to
+now?"
+
+"How should I know!" said the Marchese, with the tips of his pale lips;
+for he was grinding his teeth together to prevent them from chattering
+in his head.
+
+"He is off at six o'clock to-morrow morning tete-a-tete with La Bianca,
+on an excursion to the Pineta. Coming it strong, isn't it?"
+
+"To-morrow morning!" said the Marchese under his breath, and with
+difficulty; for his blood seemed suddenly to rush back cold to his
+heart, and he was shivering all over.
+
+"Niente meno! I heard them arrange it all. He is to slip away from the
+ball presently, in order to make all needful preparations, and to be at
+her door with a bagarino at six o'clock in the morning. Doing the thing
+nicely, isn't it?"
+
+For a minute or two the Marchese was utterly unable to answer him a
+word. His head swam round. He felt sick. A cold perspiration broke out
+all over him; and he feared that he should have fallen from his seat.
+
+"He is a great fool for his pains," he said at last, mastering himself
+by a great effort, sufficiently to enable himself to utter the words in
+an ordinary voice and manner.
+
+"Well, it seemed to me a mad scheme, considering all things. And the
+truth is, that I thought your lordship would very likely think it well
+to put a stop to it. And that is why I have bored your lordship by
+mentioning it to you."
+
+"At six o'clock, you say?" asked the Marchese.
+
+"Yes; that was the hour they fixed. Then he is to drive her to a
+farm-house on the border of the forest, leave the bagarino there, and go
+into the wood for a stroll. Not a bad idea for a wind-up of the
+Carnival, upon my word!"
+
+"I think you have done very wisely and kindly in telling me this, Signor
+Conte," said the Marchese, in as quiet tones as he could command; "and
+if you will complete your kindness by saying no word of it to anybody
+else, I shall esteem myself much obliged to you."
+
+"Oh! for that you may depend on me, Signor Marchese. I should never have
+thought of mentioning it to you, but for thinking that it would be a
+real kindness to Ludovico to put a stop to it."
+
+"Thanks, Signor Conte. A rivederla!" said the Marchese, rising.
+
+"Felicissima notte, Signor Marchese," returned Leandro, rising also, and
+bowing to his companion.
+
+
+
+
+CHAPTER III
+
+St. Apollinare in Classe
+
+
+The Marchese remained at the ball to see one more dance between Ludovico
+and Bianca after their supper; and then left the rooms. There was
+nothing at all to cause remark in his thus retiring before the evening.
+He never danced;--he happened not to be playing cards on that evening.
+It was quite natural that such a man should prefer going home to bed to
+remaining with the jeunes gens till the break-up of the ball.
+
+How he enjoyed that last dance, which he stayed to see, the reader may
+perhaps imagine. Standing by a chimney-piece, on one corner of which he
+rested his elbow, he in great measure shaded his face with his hand, yet
+not so as to prevent him from seeing every movement of the persons, and
+every expression of the faces of the couple he was watching. There was a
+raging hell in his heart. And yet he stood there, and gazed eagerly,
+greedily one would have said. And every minute, and every movement
+blasted his eyes and stabbed his heart, and poured poison into his
+veins.
+
+When the dance was over he did not move for some time; for he doubted
+his power to hold himself upright and walk steadily. Presently, however,
+when Ludovico and Bianca had again quitted the ball-room together, he
+gathered himself up, and moved slowly away, shaking in every limb, pale,
+fever-lipped, and haggard.
+
+The man who gave him his cloak in the ante-room remarked to another
+servant, as soon as he was gone, that he would bet that the Marchese
+Lamberto would not be at the next Carnival ball.
+
+At six o'clock, with wonderful punctuality for an Italian, Ludovico,
+with a neat little bagarino and fast-trotting pony, was at the door of
+the Diva's lodging. But Bianca was not ready. Her maid came down to the
+door with all sorts of apologies, and assurances that her mistress would
+be ready in a few minutes. The few minutes, however, became half an
+hour, as minutes will under such circumstances. And the result of this
+delay was that Ludovico and his companion were not the first travellers
+out of the Porta Nuova that morning.
+
+During the whole of the past Carnival and the latter months of the
+previous year there had been living in Ravenna a young girl,--an artist
+from Venice, who had come to Ravenna with a commission given her by a
+travelling Englishman to make copies of some of the more remarkable of
+the very extraordinary and unique series of mosaics which exist in the
+old imperial city. She had brought with her a letter of introduction
+from her employer to the Marchese Lamberto,--a circumstance which had
+led to a degree of intimacy between the Marchesino Ludovico and the
+extremely attractive young artist, which threatened to stand more or
+less in the way of the match which had been arranged by the
+high-contracting parties between Ludovico and the Lady Violante, the
+great niece of the Cardinal. The girl's name was Paolina Foscarelli.
+
+It is probable that in due time and season the reader may become better
+acquainted with Paolina. But at present there is no need of troubling
+him with more particulars respecting her than the above, save to mention
+that, having industriously and successfully completed the greater
+portion of her task in the churches within the city, she had determined
+to make her first visit to the strange old Basilica of St. Apollinare in
+Classe, on that same Ash Wednesday morning. She did not purpose
+beginning her task there on that day; but intended merely to reconnoitre
+the ground, look to the needful preparations that had been made for her
+work, and ascertain how far the spot was within her powers of walking.
+
+Paolina, too, had felt that the morning of Ash Wednesday was a
+favourable time for the first experiment of an undertaking that a little
+alarmed her. For she also had calculated that on such a morning she
+should be little likely to meet anybody. It was just about six o'clock
+when Paolina started on her proposed walk; and she passed through the
+Porta Nuova, therefore, a little more than half-an-hour before Ludovico
+and his companion passed, travelling in the same direction.
+
+The road, which it was necessary for her to follow in order to reach St.
+Apollinare in Classe, is the same for the whole of the distance between
+the city and the ancient church as that which Ludovico and Bianca would
+follow to reach the celebrated pine forest. The soil on which the forest
+stands is composed of the accumulation of sand which the rivers--mainly
+the Po--have brought from distant mountains, and deposited in the bed of
+the Adriatic since the old church was built "in Classe,"--where the
+fleet once used to be moored. The building thus stands nearly at the
+edge of the forest, hardly more than a stone's throw from the furthest
+advanced sentinels of the wood. The road coming out from the city by the
+Porta Nuova, on its way to the little town of Cervia, a few miles to the
+southward, traverses ground once thickly covered with palaces, streets,
+and churches, now open fields,--and passes by the western front and
+doorway of the almost deserted old Basilica, a little before it reaches
+the turning off towards the left, which enters the forest.
+
+The walk before Paolina, when she had passed the city gate, was about
+two miles or rather more. So that had La Bianca taken a few less minutes
+to put the finishing touches to the charming morning toilette which
+replaced the gorgeous Venetian costume she had taken off, the bagarino
+which carried her and Ludovico would infallibly have overtaken the young
+artist. As it was, however, having more than half-an-hour's start of it,
+she reached the church before they came within sight of it.
+
+Little Paolina had felt rather nervous when first stepping into the cool
+fresh morning air from the door of the lodging she occupied. But the
+street was utterly empty, and she took courage. The first human beings
+she saw on her way were the octroi officers at the gate. They sat
+apparently half asleep at the doorway of their den, by the side of the
+city gate, wrapped in huge cloaks; and took not even so much heed of her
+as to say "Good morning."
+
+The long bit of straight flat road outside the gate was equally
+deserted; and Paolina, braced by the morning air, stepped out
+vigorously, and began to enjoy her walk.
+
+There is little enough, however, in the country through which she was
+passing to delight the eye. The fields in the immediate neighbourhood of
+the city are cultivated, and not devoid of trees. But the cheerfulness
+thence arising does not last long. Very soon the trees cease, and there
+are no more hedge-rows. Large flat fields, imperfectly covered with
+coarse rank grass, and divided by the numerous branches of streams, all
+more or less diked to save the land from complete inundation, succeed.
+The road is a causeway raised above the level of the surrounding
+district; and presently a huge lofty bank is seen traversing the
+desolate scene for miles, and stretching away towards the shore of the
+neighbouring Adriatic. This is the dike which contains the sulkily
+torpid but yet dangerous Montone.
+
+Gradually, as the traveller proceeds, the scene grows worse and worse.
+Soon the only kind of cultivation to be seen from the road consists of
+rice-grounds, looking like--what in truth they are--poisonous swamps.
+Then come swamps pure and simple, too bad even to be turned into rice
+grounds,--or rather simply swamps impure; for a stench at most times of
+the year comes from them, like a warning of their pestilential nature,
+and their unfitness for the sojourn of man. A few shaggy, wild-looking
+cattle may be seen wandering over the flat waste, muddy to the shoulders
+from wading in the soft swamps. A scene of more utter desolation it is
+hardly possible to meet with in such close neighbourhood to a living
+city.
+
+Paolina shivered, and drew her little grey cloak more closely around her
+shoulders; not from cold, though a bleak wind was blowing across the
+marshes. She was warmed by walking; but the aspect of the scene before
+her almost frightened the Venetian girl by the savagery of its
+desolation.
+
+The raised causeway, however, keeps on its course amid the low-lying
+marshes on either side of it; and presently the peculiar form of outline
+belonging to a forest composed entirely of the maritime pine is
+distinguishable on the horizon to the left. The road quickly draws
+nearer to it; and the large, heavy, velvet-like masses of dark verdure
+become visible. In a forest such as the famous Pineta, consisting of the
+maritime pine only, the lines, especially when seen at a distance, have
+more of horizontal and less of perpendicular direction than in any other
+assemblage of trees. And the effect produced by the continuity of
+spreading umbrella-like tops is peculiar.
+
+Then, soon after the forest has become visible, the road brings the
+wayfarer within sight of a vast lonely structure heaving its huge long
+back against the low horizon, like some monster antidiluvian saurian,
+the fit denizen of this marsh world. It is the venerable Basilica of St.
+Apollinare in Classe.
+
+Through all this dismal scene Paolina tripped lightly along with a quick
+step through the crisp morning air, no little awed by the dreary,
+voiceless desolation of it, but yet encouraged and not unpleased by the
+solitude of it.
+
+The walk she found to be quite within her powers, at all events at that
+hour of the morning and in that season of the year; and when she stood
+before the western door of the ancient church, in front of which the
+road passes, Ludovico and Bianca were only then on the point of starting
+from the quarters of the latter, in the Strada di Porta Sisi.
+
+Though knowing but little of the long and strangely diversified story
+which presses on the mind of a stranger read in history as he stands
+before the door of that desolate old church, Paolina could not but be
+much struck by the appearance of the building and of the scene around
+it. If ever a spot was expressive in every way by which a locality can
+speak to the imagination of the abomination of desolation, the view
+which spreads before the eye at the huge doorway of the Basilica of St.
+Apollinare in Classe is so. The general character of the country around
+it has been described. But the church itself is the most dreary and
+melancholy feature in the landscape. No desolation resulting solely from
+the operations of Nature, even in her least kindly mood, can ever
+suffice to speak to the imagination as the change and decay of the works
+of man's hand speak. To produce the effect of desolation in its highest
+degree man must have at some former period been present on the scene,
+and the remains of his work must be there to show that activity, life,
+energy, has once existed where it exists no more. Nature is always and
+everywhere progressive, and no sentiment of sadness belongs to progress.
+Man's ruined work alone imparts the suggestion--(a delusive one, indeed,
+but most forcible)--of falling back from the better to the worse.
+
+Wonderfully eloquent after this fashion are the temples of Paestum, far
+away there to the south beyond Naples, on the flat strip of miserably
+cultivated soil between the Apennines and the Mediterranean. But they
+are too far gone in ruin and decay to speak with so living a voice of
+sadness as does this old Byzantine church. The human element is at
+Paestum too far away,--too utterly dead and forgotten. In St. Apollinare
+life still lingers. Life, flickering in its last spark, like the
+twinkling of a lamp which the next moment will extinguish, is still
+there. Life more suggestive of death, than any utter absence of life
+could be.
+
+There are some dilapidated remains of conventual buildings on the
+southern side of the church, mean, and of a date some thousand years
+subsequent to that of the Basilica. They are nearly ruinous, but are
+still--or were till within a few years--inhabited by one Capucin friar,
+and one lay brother of the order, whose duty it was to mutter a mass,
+with ague-chattering jaws, at the high altar, and act as guardians of
+the building.
+
+Small guardianship is needed. The huge ancient doors--made of planks
+from vine trunks which grew fifteen hundred years ago on the
+Bosphorus--are never closed; probably because their weight would defy
+the efforts of the two poor old friars, to whom the keeping of the
+building is committed, to move them. But a poor and mean low gate of
+iron rails has been fitted to the colossal marble door-posts, which
+suffices to prevent the wandering cattle of the waste from straying into
+the church, but does not prevent the fever-laden mists from the marshes
+from drifting into the huge nave, and depositing their unwholesome
+moisture in great trickling drops upon the green-stained walls.
+
+But not even the low iron gateway was closed when Paolina reached the
+church. It stood partially open. After having stood a minute or two
+before the building to look round upon the scene, Paolina stepped up to
+the gate and looked into the church, but could see no human being.
+Within, as without, all was utter death-like silence. She shivered, and
+drew her cloak more closely round her, as she stood at the gate; for the
+healthy blood was running rapidly through her veins after her brisk
+walk, and the deadly cold damp air from the church struck her with a
+shudder, which was but the physical complement of the moral impression
+produced by the aspect of the place.
+
+After a minute, however, wondering at the stillness, half frightened at
+the utter solitude, and awed by the vast gloomy grandeur of the naked
+but venerable building, she pushed the gate, and entered.
+
+
+
+
+CHAPTER IV
+
+Father Fabiano
+
+
+Paolina entered hesitatingly, and starting at the echoes of her
+footsteps on the flagstones, wet and green, and slimy from the water,
+which often in every year lies many inches deep on the floor of the
+church. She advanced towards a small marble altar which stands quite
+isolated in the middle of the huge nave. And as she neared it she
+perceived, with a violent start, that there was a living figure kneeling
+at it. So still, so utterly motionless had this solitary worshipper
+been, so little visible in the dim light was the hue of the Franciscan's
+frock that entirely covered him, that Paolina had not imagined that
+there had been any living creature in the church. She saw, however, in
+the same instant that she became aware of his presence, that the figure
+was that of a Capucin friar, and doubted not that he must be the
+guardian of the church, whom she had been told she would find there.
+
+The little low altar, of an antiquity coeval with that of the church,
+which stands in the centre of the nave, is the sole exception to the
+entire and utter emptiness of the place. There are, indeed, ranged along
+the walls of the side aisles, several ancient marble coffins, curiously
+carved, and with semi-circular covers, which contain the bodies of the
+earliest Bishops of the See. But the little altar is the sole object
+that breaks the continuity of the open floor. The body of St. Apollinare
+was originally laid beneath it, but was in a subsequent age removed to a
+more specially honourable position under the high altar at the eastern
+end of the church. There is still, however, the slab deeply carved with
+letters of ancient form, which tells how St. Romauld, the founder of the
+order of Camaldoli, praying by night at that altar, saw in a vision St.
+Apollinare, who bade him leave the world, and become the founder of an
+order of hermits.
+
+It was on the same stones that the knees of St. Romauld had pressed,
+that the Capucin was kneeling, as Paolina walked up the nave of the
+church. The peaked hood of his brown frock was drawn over his head, for
+the air of the church was deadly cold, and the fever and ague of many a
+successive autumn had done their work upon him. He was called Padre
+Fabiano, and was said to be, and looked to be, upwards of eighty years
+old. Probably, however, his age was much short of that. For the nature
+of his dwelling-place was such as to stand in the place of time, in its
+power to do worse than time's work on the human frame.
+
+Of course, it can be no matter of question, why a monk is here or is
+there, does this or does that. Obedience to the will of his superiors is
+the only reason for all that, in the case of other human beings, depends
+on their own volition. The monk has no volition.
+
+No human being who had, it might be supposed, would consent to live at
+St. Apollinare in Classe, with one lay brother for a companion, and
+discharge the duties assigned to the Padre Fabiano. But the question why
+his superiors sent him there, was still one that might suggest itself,
+though it was little likely ever to be answered. And the absence of all
+answer to such question was supplied by the gossips of Ravenna, by tales
+of some terrible crime against ecclesiastical discipline of which the
+Padre Fabiano had been guilty some sixty years or so ago. Certain it was
+that he had occupied his dreary position for many years; and it was
+wonderful that fever and ague and the marsh pestilence had not long
+since dismissed him to the reward of his long penitence on earth.
+
+He rose from his knees as Paolina approached him, and gravely bent his
+cowled head to her in salutation.
+
+"You are early, Signora," he said. "I suppose you are the person for
+whom yonder scaffold has been prepared."
+
+"Yes, father, I am the artist for whom leave has been obtained to copy
+some of your mosaics."
+
+"You will find it cold work, daughter. The church is damp somewhat. You
+would do better, methinks, not to begin your day's work till the sun has
+had time to warm the air a little."
+
+"I had no thought, father, of beginning to-day. I have brought nothing
+with me. I only thought that I would walk out and have a look at the job
+before me. It is not so far from the city as I thought."
+
+"It is far enough to be as lonely and as deserted as if it were a
+thousand miles from a human habitation," said the monk, looking into the
+girl's face with a grave smile.
+
+"Yet you live here, from year's end to year's end all alone, Padre mio,"
+said Paolina, timidly.
+
+"Not quite so, daughter," replied he. "Brother Barnaba, a lay brother of
+our order, is my companion. But he is ill with a touch of ague at
+present."
+
+"And how early would it be not inconvenient to you, Padre mio, to open
+the church for me?" asked Paolina.
+
+"I spoke not of your being early on my account, daughter. If you come
+here at sunrise, you will find the gate open, and me where you found me
+this morning; and if you come at midnight you will find the same."
+
+"At midnight, father!" said Paolina, with a glance of surprise and pity.
+
+"Last October I was down with the fever," returned the monk; "but since
+that time I have not failed one night to be on my knees where the
+blessed St. Romauld knelt at the stroke of midnight. But I have not had
+his reward;--doubtless because I am not worthy of it."
+
+"What was the reward of St. Romauld, father?" demanded Paolina.
+
+"His midnight prayers were rewarded by the vision of St. Apollinare in
+glory, who spoke to him, and gave him the counsel he sought. Night after
+night, and hour after hour, have I knelt and prayed. And I have heard
+the moaning of the wind from the Adriatic among the pines of the forest
+yonder, and I have seen the great crucifix above the high altar sway and
+move in the moonlight when it comes streaming through the southern
+windows; and sometimes I have hoped--and prayed--and hoped--but no
+vision came!"
+
+The old monk sighed, and dropped his head upon his bosom; and Paolina
+gazed at him with a feeling of awe, mingled with a suddenly rising fear,
+that the tall and emaciated old man, whose light-blue eyes gleamed out
+from beneath his cowl, was not wholly right in his mind. She would have
+been more alarmed had she been aware that the old Padre Fabiano of St.
+Apollinare was generally considered in Ravenna to be crazed by all those
+who did not, instead of that, deem him a saint.
+
+Before she had gained courage to answer him, however, he lifted his
+head, with another deep sigh, and said, in a very quiet and ordinary
+tone and manner,
+
+"Your scaffold is all prepared for you there, Signora, according to the
+directions of the Signor Marchese Ludovico di Castelmare, who brought
+with him an order from the Archbishop's Chancellor. Will you look at it,
+and see if it is as you wish, and say where you wish to have it placed."
+
+The mosaics in the apse of the centre nave are the most remarkable of
+those that remain at St. Apollinare, though many of the series of
+medallion portraits of the Bishops of the See from the foundation of it,
+which circle the entire nave, are very curious. Paolina had engaged to
+copy two or three of the most remarkable of these; but she intended to
+begin her work by attacking the larger figures in the apse. And the
+scaffolding had been placed there on the southern side.
+
+"I think that is just where I should wish to have it," said Paolina,
+looking up at the vault. "If I may, I will go up and see whether it is
+near enough to the figure I have to copy."
+
+"Do so, my daughter. It looks a great height, but I have no doubt that
+it is quite safe. The Signor Marchese was very particular in seeing to
+it himself. See, I will go up first to give you courage."
+
+And so saying, the old man with a slow but firm step began to ascend the
+ladder of the scaffolding. And when he had reached the platform at the
+top, Paolina, more used to such climbing than he, and who in truth had
+felt no alarm whatever, followed him with a lighter step.
+
+"Yes, this will do nicely, Padre mio!" she said, when she had reached
+the top; "it is placed just where it should be, and this large window
+gives just all the light I want. It is a much better light than I had to
+work by in San Vitale."
+
+"I never was in San Vitale," replied the monk. "I have been here
+fourteen years next Easter, and I have never once been in Ravenna in all
+that time, nor, indeed, further away from this church than just a stroll
+within the edge of the Pineta."
+
+"That is the Pineta we see from this window, of course, Padre mio. What
+a lovely view of it! And how beautiful it is! Where does that road go
+to, Padre? To Venice?"
+
+"No, figliuola mia. It goes in exactly the opposite direction,
+southwards, to Cervia. The Venice road lies away to the northward,
+through the wood that you can see on the furthest horizon. It was by
+that road I came to Ravenna. I shall never travel it again."
+
+"From Venice, father? Did you come from Venice?" asked Paolina, eagerly.
+
+"From La bella Venezia I came, daughter--fourteen years ago. And once in
+every month I indulge myself by going to the top of our tower--you can't
+see it from this window, it is on the northern side of the church--and
+looking out over the north Pineta as far as I can see towards it. May
+God and St. Mark grant that no tempter ever offer me the sight of Venice
+again at the price of my soul's salvation! I shall never, never see
+Venice more!"
+
+"You must be a Venetian, father, surely, to love it so well?" said
+Paolina, after a minute or two of silence.
+
+"A Venetian I am--or was, daughter; as I well knew you were when you
+first spoke. Might I ask your name?"
+
+"Paolina Foscarelli, father. I am an orphan," said she, softly.
+
+"No!" said the monk, shaking his head, with a deep sigh, and looking
+earnestly into the girl's face, but without any appearance of
+surprise,--"No; you are not Paolina Foscarelli."
+
+"Indeed, father, that is my name," said Paolina, again recurring to her
+doubt whether the monk was altogether of sound mind, and speaking very
+quietly and gently; "my father's name was Foscarelli, and the baptismal
+name of my mother was the same as mine--Paolina."
+
+"Jacopo and Paolina Foscarelli, who lived in the little house at the
+corner of the Campo di San Pietro and Paolo," rejoined the monk,
+speaking in a dreamy far-away kind of manner.
+
+"I have truly heard that they lived there," said she; "but I was only
+four years old when they died, one very soon after the other, and since
+that I have lived with a friend of my mother's, Signora Steno."
+
+"The child of Jacopo and Paolina Foscarelli," said the monk, in the same
+dreamy tone, and pressing his thin emaciated hands before his eyes as he
+spoke; "and you have come here to find me?"
+
+"Nay, father, not to find you. I knew not that the padre guardiano of
+St. Apollinare was a Venetian. I came only to copy these pictures for my
+employer."
+
+"Wonderful, wonderful, wonderful are the ways of God! Paolina
+Foscarelli, daughter of Jacopo and Paolina, I Fabiano---"
+
+"Look, padre min!" cried Paolina, suddenly and sharply, turning very
+pale, and grasping the parapet rung of the scaffolding as she spoke,
+"look! in the bagarino there on the road, just passing the church;
+certainly that must be the Signor Marchese Ludovico!--And with him--that
+lady?--yes, it is--it certainly is La Lalli--the prima donna, who has
+been singing at the theatre this Carnival."
+
+She pointed as she spoke to a bagarino that had just passed the western
+front of the church, and was now moving along the bit of road visible
+from the high window at which the monk and Paolina were standing.
+
+The tone in which she spoke caused the friar to look at her first,
+before turning his glance in the direction to which she pointed. She was
+pale, and evidently much moved, after a fashion that, taken together
+with the nature of the objects to which she drew his attention, and the
+fact that it was the Marchese Ludovico who had come to St. Apollinare to
+make the arrangements needed for the artist's work there, left but
+little doubt in the old man's mind as to the nature of her emotion.
+
+He looked shrewdly and earnestly into her face for a moment; and then
+turning his eyes to the stretch of road below, answered her:
+
+"Certainly, my daughter, that is the Marchese Ludovico. The lady I never
+saw before as far as I am aware. They are going towards Cervia."
+
+"No! See, father! They are turning off from the road to the left. Where
+does that turning to the left go?"
+
+"Only into the forest, daughter,--or to that little farm-house you see
+there just at the edge of it. You may get as far as the sea-shore
+through the Pineta; but the road is very bad for a carriage."
+
+"To the sea-shorn!" said Paolina, dreamily.
+
+"Yes, by keeping the track due east. The shore is not above a couple of
+miles away. But there is no port, or even landing-place there. And there
+are many tracks through the forest. You may get to Cervia, too, that
+way. But it is hardly likely that any one would leave the road to find a
+longer way by worse ways through the forest. More likely the object of
+the Signor Marchese is only to show the lady the famous Pineta."
+
+Paolina, while the monk was thus speaking, had kept her eyes fixed upon
+the little carriage, which was making its way along a by-road
+constructed on the top of a dike by the side of one of the numerous
+streams that intersect all the district; and she continued to watch it
+till she saw it stop at the entrance to the yard of the little
+farmhouse, to which the monk had called her attention. She then saw
+Ludovico and his companion descend from the carriage, and leave it
+apparently in the charge of a man, who came out from the farm-yard. And
+they then left the spot where they had alighted on foot, and in another
+minute were no longer visible from the window at which Paolina and the
+monk stood.
+
+"How long a walk is it, father, from here into the wood?" asked Paolina,
+musingly.
+
+"It is a very short distance, daughter. There is a footpath practicable
+in dry weather like this, a good deal nearer than the road we saw the
+bagarino follow. You might get to the edge of the Pineta in that way in
+less than ten minutes."
+
+"And would it be possible to return to the city that way, instead of
+coming back to the road?" enquired Paolina.
+
+"Yes; for a part of the way there is a path along the border of the
+wood. Then you must fall back into the road. The way lies by the gate of
+the farm-house."
+
+"I think I will go back to the city now, father. This scaffold is just
+where it will suit me. And to-morrow, a little later perhaps than this, I
+hope to come and begin my work. I shall have to come in a carriage, at
+all events, the first time, because of bringing my things. I am so much
+obliged to you, father, for your kindness. And I am so glad that you are
+a Venetian. I little thought to find a fellow-countryman here."
+
+"Or I to see this morning a Venetian--much less--but we will speak more
+of that another time--if you will permit an old man sometimes to speak
+to you when you are at your work?"
+
+"Ma come--I can talk while I work. It will be a real pleasure to me to
+hear the dear home tongue. I will go down the ladder first. I am not the
+least afraid."
+
+So Paolina left the church, and the monk stood at the yawning ever-open
+western door, looking after her as she took the path he had indicated to
+her towards the forest.
+
+
+
+
+CHAPTER V
+
+"The Hours passed, and still she came not"
+
+
+There was misgiving in the heart of the old man as he stood at the door
+of the Basilica looking after the light little form of Paolina as she
+moved along the path, raised above the swamp on either side, that led
+towards the edge of the forest.
+
+The rays of the sun slanting from the eastward lighted up all the path
+on which she was walking; and though the western front of the church was
+still in shade, had begun to suck up the mists, and to make the air feel
+at least somewhat more genial and wholesome. The monk pushed back the
+cowl of his frock, which had hitherto been drawn over his head, the
+better to watch the receding figure of the girl as she moved slowly
+along the path; and still, as he gazed after her, he shook his head from
+time to time with an uneasy sense of misgiving.
+
+It was not that the mere fact of the girl's entering the Pineta alone
+seemed to him, accustomed as he was to the place and its surroundings,
+to involve any danger to her of any sort, beyond, indeed, the
+possibility of losing herself for a few hours in the forest. The whole
+extent of it is very frequently traversed by the men in the employment
+of the farmers to whom the Papal government was in the practice of
+letting out the right of pasturage and management of the wood. And these
+people were all known. There were, it is true, encroachers on these
+rights, who might well be less known, and less responsible persons; and
+possibly the forest paths might sometimes be traversed by people bound
+on some errand of smuggling. But nothing had ever happened of late years
+in the forest to suggest the probability of any danger.
+
+It was rather the nature of Paolina's own motives for her expedition, as
+they were patent to the old monk, that disquieted him on her behalf. He
+had marked the expression of her face when she had seen the bagarino
+with Ludovico and his companion pass along the road towards the forest,
+and the change in her whole manner after that. And monk, and
+octogenarian as he was, he had been at no loss to comprehend the nature
+of the emotions which had been aroused in her mind by the sight. And he
+feared that evil might arise from the collision of passions, which it
+seemed likely were about to be brought into the presence of each other.
+
+Perhaps, monk and aged as he was, the apprehensions with which his mind
+was busy seemed more big with possible evil than they might to another.
+Perhaps it was so long since he had had aught to do with stormy passions
+that the contemplation of them affrighted his stagnant mind all the more
+by reason of the long years of passionless placidity to which it was
+accustomed. Perhaps he had known passions stormy enough in the long long
+past, and had experience of the harvest of evils which might be expected
+to be produced by them.
+
+Report said, that when Father Fabiano had been sent by his superiors to
+occupy the miserable and forlorn sentinel's post at the church-door of
+St. Apollinare, amid inundations in winter, and fever and ague in
+summer, his appointment to the dreary office had been of the nature of a
+penance and an exile. It was said, too, that the sentence of exile,
+which placed him in his present position, had been an alleviation of a
+more rigorous punishment; that he had been allowed, after a period of
+many years of imprisonment in a monastery of his order at Venice, to
+change that punishment for the duty to which he had been appointed, and
+which would scarcely have seemed an amelioration of destiny to any one
+save a man who had for years been deprived of the light of the sun and
+the scent of the free air. Some deed there had been in that life which
+had called for such monastic discipline; some outcome of human passion
+when the blood, that now crept slowly, while the aged monk passed the
+hours in waiting for visions before the altar of St. Apollinare, was
+running in his veins too rapidly for monastic requirements.
+
+It was evident from the few words that he had let drop, when he became
+aware who the young Venetian visitor to the church under his care was,
+that some special circumstances caused him to feel a more than ordinary
+interest in her. Some connection there must have been between some
+portion of his life and that of some member or members of her family. Of
+what nature was it? Monkish tribunals, however else they may treat those
+subjected to them, at least keep their secrets. Frailties must be
+expiated; but they need not be exposed. And the true story of the fault
+which condemned Father Fabiano to end his days amid the swamps of St.
+Apollinare, as well as the precise nature of the connection which had
+existed between him and Paolina's parents, can be only matter of
+conjecture.
+
+Paolina, as has been said, pursued her path slowly. She had tripped
+along much more lightly on her way from the city to St. Apollinare. And
+yet she was urged on by a burning anxiety to know whither Ludovico and
+Bianca had gone, and for what purpose they had come thither. But,
+despite this nervous anxiety, she stepped slowly, because her heart
+disapproved of the course she was taking. It seemed as if she was drawn
+on towards the forest by some mysterious mechanical force, which she had
+not the strength to resist. Again and again she had well nigh made up
+her mind to turn aside from the path she was following. She would go
+only a few steps further towards the edge of the forest. She looked out
+eagerly before her, standing on tip-toe on every little bit of vantage
+ground which the path afforded. She would only go as far as that next
+bend in the path. But the bend in the path disclosed a stile a little
+further on, from which surely a view of all the ground between the path
+she was on and the farmhouse at which Ludovico and his companion had
+descended, might be had. She would go so far and no further. And thus,
+poor child, she went on and on, long and long after the monk had lost
+sight of her, and with a deep sigh, had turned to go back again into the
+church.
+
+It had been six o'clock when Paolina started on her walk to the church,
+and nothing had been settled with any accuracy between her and the old
+friend and protectress, with whom she had come to Ravenna, and lived
+during her stay there, as to the exact time at which she might be
+expected to return. The name of the protectress in question was Signora
+Orsola Steno, an old friend of her mother's, who, when Paolina
+Foscarelli had been left an orphan, had, for pure charity and
+friendship's sake, taken the child, and brought her up. Latterly, by the
+exercise of the talent inherited from her father, Paolina had been able
+to do something, not only towards meeting her own expenses, but towards
+making some return for all that the good Orsola had done for her out of
+her own poverty. And now this commission of the Englishman who had sent
+her to Ravenna would go far towards improving the prospects of both
+Paolina and her old friend.
+
+Old Orsola did not know exactly at what time to expect Paolina back; but
+she knew that Paolina's purpose on that Ash Wednesday morning was merely
+to walk to the church, and, having seen the preparations that had been
+made for her work, to return, without on that occasion remaining to
+begin her task. So that when the hour of the midday meal arrived, and
+her young friend had not returned, old Orsola began to be a little
+uneasy about her.
+
+Nor was her uneasiness lessened by her entire ignorance as to there
+being little or much, or no cause at all for it. Never having left
+Venice before in her life, old Orsola was as much a stranger in Ravenna,
+and felt herself to be in an unknown world, as completely as an
+Englishman would in Japan. Since she had been in Ravenna she had
+frequently heard the Pineta spoken of, and the old church out there in
+which her young friend was to do a portion of her task. But she had
+heard them both mentioned as strange and wild places, not exactly like
+all the rest of the world. And the old woman felt, that, for aught she
+knew, this Pineta, and the old church in the wilderness on the borders
+of it, might be a place full of dangers for a young girl all by herself.
+
+And as the hours crept on, and no Paolina came, her uneasiness increased
+till she felt it impossible to sit quietly at home waiting for her any
+longer. She must go out, and--do what? The poor old woman did not in the
+least know what to do; or of whom to make any inquiry. The only person
+with whom the two Venetian strangers had become at all intimate in
+Ravenna was the Marchese Ludovico. And the only step in her difficulty
+which old Orsola could think of taking, after much doubt and hesitation,
+was to go to the Palazzo Castelmare, and endeavour to speak with the
+Marchesino. The letter of introduction, which they had brought from the
+English patron, was addressed to the Marchese Lamberto. But the
+acquaintance of the Venetians with him had remained very slight; and
+Orsola felt so much awe of so grand and reverend a Signor, that it was
+to the nephew only that she thought of applying.
+
+So, not without much doubt and misgiving, the old woman put on her
+bonnet and cloak and made the best of her way to the Castelmare palace.
+There she found a porter lounging before the door, to whom she made her
+petition to be allowed to speak to the Signor Marchese Ludovico.
+
+"My name is Orsola Steno," said the old woman humbly, a little in awe of
+the majestic porter, chosen for that situation for his size; "and the
+Signor Marchesino knows me very well. I am sure he would not refuse to
+see me."
+
+Insolent servants in a great house are generally a sure symptom of
+something amiss in the moral nature of their masters. Good and kindly
+masters have and make civil and kindly servants; and the big porter of
+the palazzo Castelmare was accordingly by no means a terrible personage.
+
+"Signora Orsola Steno! To be sure. I remember you very well, Signora,
+when you called on the padrone last summer. I am sure the Signor
+Marchesino would have pleasure in seeing you, if he were at home. But he
+is not here. And to tell you the truth, we have no idea where he is. He
+came home early this morning after the ball, and instead of going to
+bed, changed his dress, and went out again at once; and has not been
+back since. Some devilry or other! Che vuole! We were all young once
+upon a time, eh, Signora Orsola? And as for the Marchesino, he is as
+good a gentleman as any in Ravenna or out of it, for that matter. But he
+is young, Signora, he is young! And that's all the fault he has. Can I
+give him any message for you, Signora?"
+
+"The fact is," said old Orsola, after a few moments of rapid reflection
+as to the expediency of telling her trouble to the porter, and a
+decision prompted by the good-natured manner of the man, and by the poor
+woman's extreme need of some one to tell her trouble to,--"the fact is,
+that I wanted to ask the advice of the Signor Marchesino about a young
+friend of mine, the Signora Paolina Foscarelli, who went out of the city
+early this morning to go to St. Apollinare in Classe, and ought to have
+been back hours ago. And I am quite uneasy about her."
+
+"Why, your trouble, Signora, is of a piece with our own," said the
+porter, with a burly laugh; "and it seems to me like enough we can help
+each other. You miss a young lady; and we miss a young gentleman. When I
+used to go out into the marshes a-shooting with the Marchese, we used to
+be sure, when we had put up the cock bird, that the hen was not far off;
+or, if we got the hen, we knew we had not far to look for the cock. Do
+you see, Signora? Two to one the pair of runaways are together; and
+they'll come home safe enough when they've had their fun out. I dare say
+the Signor Marchesino and the Signorina you speak of are old friends?"
+
+"Why, yes, Signore. For that matter they are old friends!" replied
+Orsola, adopting the porter's phrase for want of one which could express
+the meaning she had in her mind more desirably.
+
+"To be sure--to be sure. And if you will take my advice, Signora, you
+will go home, and give yourself no trouble at all about the young lady.
+Lord bless us! what though 'tis Lenten-tide? Young folks will be young,
+Signora Orsola. They'll come home safe enough. And maybe I might as well
+say nothing to the Signor Marchesino about your coming here, you know.
+When folks have come to that time of life, Signora, as brings sense with
+it, they mostly learn that least said is soonest mended," said the old
+porter, with a nod of deep meaning.
+
+And Signora Orsola was fain to take the porter's advice, so far as
+returning to her home went. But it was not equally easy to give herself
+no further trouble about Paolina. It might be as the porter said; and if
+she could have been sure that it was so the old lady would have been
+perfectly easy. But it was not at all like Paolina to have planned such
+an escapade without telling her old friend anything about it. She felt
+sure that when Paolina said she was going to St. Apollinare to look
+after the preparations for her copying there, she had no other or
+further intention in her thoughts. To be sure there was the possibility
+that Ludovico might have known her purpose of going thither, and might
+have planned to accompany her on her expedition, without having apprized
+her of any such scheme. And it might not be unlikely that in such a case
+they had been tempted to spend a few hours in the Pineta. And with these
+possibilities Signora Steno was obliged to tranquillize herself as she
+best might.
+
+She returned home not without some hope that she might find that Paolina
+had returned during her absence; but such was not the case--Paolina was
+still absent. And though it was now some eight or nine hours from the
+time she had left home, old Orsola had nothing for it but to wait for
+tidings of her as patiently as she could.
+
+
+
+
+CHAPTER VI
+
+Gigia's Opinion
+
+
+The aged monk of St. Apollinare, after watching Paolina as she departed
+from the Basilica, and took the path towards the forest, returned into
+the church to his devotions at the altar of the saint, as has been said.
+But he found himself unable to concentrate his attention as usual, not
+on the meaning of the words of the litanies he uttered,--that, it may be
+imagined, few such worshippers do, or even attempt to do,--but on such
+devotional thoughts as, on other occasions, constituted his mental
+attitude during the hours he spent before the altar.
+
+He could not prevent his mind from straying to thoughts of the girl who
+had just left him; of certain long-sleeping recollections of his own
+past, which her name had recalled to him; of her very manifest emotion
+at the sight of the couple in the bagarino, and the too easy
+interpretation of the meaning of that emotion; and specially of her
+implied intention of taking the same route that they had taken.
+
+He thought of these things, and a certain sense of uneasiness and
+misgiving came over him. The young artist had spoken kindly and sweetly
+to him. She had seemed to him wonderfully pretty,--and that is not
+without its influence even on eyes over which the cowl had been drawn
+for more than three-score years; she was a fellow-Venetian too,--and
+that with Italians, who find themselves in a stranger city, is a
+stronger tie of fellowship than the people of less divided nations can
+readily appreciate; and, above all, there were motives connected with
+those awakened remembrances of the old man which made her an object of
+interest to him. And the result of all this was, that he was uneasy at
+seeing her depart on the errand on which he suspected that she had gone.
+
+After awhile he arose from his knees, and, returning to the great open
+door of the church, stood awhile irresolutely gazing out towards the
+forest to the southward. He could not see the farmhouse, which has been
+so frequently mentioned, from where he stood, because it is to the
+eastward of the church. After awhile he strolled out and along the road,
+till he came in sight of the house on the border of the forest. But
+there was no human being to be seen. Then, apparently having taken a
+resolution, he went into the dilapidated remains of the old convent, and
+ascended a stair to the room where his sole companion, the lay brother,
+was ill in bed. He gave the sick man a potion, placed a cup with drink
+by his side, smoothed his pillow, and replaced a crucifix at the
+bed-foot before the patient's eyes; and then, with a word of
+consolation, descended again to the road, and after a long look towards
+the forest, slowly moved off the nearest border of it.
+
+It was between eight and nine when Father Fabiano, moving slowly and
+irresolutely, thus sauntered off in the direction of the forest; but it
+was nearly time for him to sound the "Angelus" at midday before he
+returned.
+
+Perhaps it was the fear that he might be late for this duty,--a task
+which devolved on him, the lay brother being ill,--that made his steps,
+as he returned, very different from those with which he had set forth.
+He came back hurrying, with a haggard, wild terror in his eyes, shaking
+in every limb, and with great drops of perspiration standing on his
+brow. One would have said that all this evident perturbation could not
+be caused only by the fear of being late to ring the "Angelus." His
+first care, however, was to pay another visit to his patient.
+
+"Ah! Padre, you are going to have your turn again. It is early this
+year. All this wet weather. Why, your hand is shaking worse than mine!"
+said the sick man, as the old monk handed him his draught. And it was
+true enough that not only Father Fabiano's hands were shaking, but he
+was, indeed, trembling all over; and any one but a sick man, lying as
+the fevered lay-brother was lying, could not have failed to see that it
+was from mental agitation, rather than from the shivering of incipient
+ague, that he was suffering.
+
+"You think of getting well yourself, brother Simone. I have not got the
+fever yet," said the monk, making an effort to control himself and speak
+in his ordinary manner.
+
+"May the saints grant that your reverence do not fall ill before I am
+able to get up, or I don't know what we should do."
+
+"It is years, brother Simone, that make my hand shake, more than ague
+this time, years, and many a former touch of the fever. I am not ill
+this time yet. And now I must go and ring the 'Angelus.'"
+
+And the old monk did go, and the "Angelus" was duly rung. But Brother
+Simone, as he lay upon his fevered bed, was very well able to tell that
+the rope was pulled by a very uncertain and unsteady hand. "Poor old
+fellow! he's going fast! I wonder whether there's any chance of their
+moving me when he's gone?" thought Brother Simone to himself.
+
+But Father Fabiano, for his own part, judged that prayer and penance
+were more needed for the healing of his present disorder, than either
+bark or quinine. And when he had rung the bell, he betook himself again
+to the altar of St. Apollinare, and with cowl drawn over his head, and
+frequent prostrations till his forehead touched the marble flags of the
+altar-step, spent before it most of the remaining hours of that day.
+Nevertheless, it was true that, be the cause what it might, the aged
+friar was ill, not in mind only, but also in the body. And before the
+hour of evensong came,--his coadjutor, Fra Simone, the lay-brother,
+being by that time so much better as to be able to crawl out,--Father
+Fabiano was fain to stretch himself on the pallet in his cell. And Fra
+Simone took it quite as a matter of course in the ordinary order of
+things, that the father was laid up in his turn with an attack of fever
+and ague.
+
+It was much about the same time that Father Fabiano had set out on that
+walk to the forest, from which he had returned in such a state of
+agitation, that old Quinto Lalli, the prima donna's travelling
+companion, was made acquainted with the escapade of his adopted
+daughter. Though she bore his name, the fact was that the old man was in
+no way related to the famous singer. But they had lived together in the
+relationship first of teacher and pupil, and then of father and
+daughter, by mutual adoption ever since the first beginning of the
+singer's public career; and they mutually represented to each other the
+only family ties which either of them knew or recognized in the world.
+The old man had been several hours in bed, when Bianca had returned from
+the ball, at about five in the morning of that Ash Wednesday. And it was
+not till he came from his room, between eight and nine, that he heard
+from Gigia, Bianca's maid, that her mistress had not gone to bed, but
+had only changed her dress, and taken a cup of coffee before going out
+with the Marchese Ludovico more than an hour ago in a bagarino.
+
+There was nothing sufficiently strange to the former habits of his
+adopted daughter in such an escapade, or so unlike to many another
+frolic of the brilliant Diva in former days, as to cause any very great
+surprise to the old singing-master--for such had been the original
+vocation of Signor Lalli. Yet he seemed on this occasion to be not a
+little annoyed at what she had done.
+
+"And a very great fool she is for her pains," cried the old man, with an
+oath; "it is just the last thing she ought to have done--the very last.
+I really thought she had more sense!"
+
+"I am sure, Signor Quinto, she has not had one bit of pleasure all this
+Carnival. A nun couldn't have lived a quieter life, nor more shut up
+than she has. With the exception of the old gentleman and the Marchese
+Ludovico, she has never seen a soul!"
+
+The old gentleman thus alluded to, it may be necessary to explain, was
+the Marchese Lamberto. "And where's the use of never seeing a single
+soul, if she throws all that she has gained by it away in this manner?"
+
+"Why, Santa Virgine, Signor Quinto! Where's the harm? Isn't the Signor
+Ludovico the old one's own nephew?" expostulated Gigia shrilly.
+
+"The old one, as you call him, is not a bit the more likely to like it
+for that. It is just the very last thing she should have done. I do
+wonder she should not have more sense," grumbled Quinto.
+
+"Misericordia! why what a piece of work about nothing! The old gentleman
+will never know anything about it, you may be very sure. He is safe
+enough in bed and asleep after his late hours, you may swear. Besides,
+it's both best and honestest to begin as you mean to go on, and accustom
+him to what he's got to expect," said Gigia, fighting loyally for her
+side.
+
+"All very well in good time. But it would be as well for Bianca to make
+sure first what she has got to expect."
+
+"Why, you don't suppose, Signor Quinto, nor yet that old Marchese don't
+suppose, I should think, that he's going to marry a woman like my
+mistress, to keep her caged up like a bird that's never to sing, except
+for him?"
+
+"I tell you, Gigia, and you would do well to tell her, and make her
+understand, that she is not Marchesa di Castelmare yet, and is not
+likely to be, if this morning's work were to come to the ears of the
+Marchese. It is just the very worst thing she could have done; and I
+should have thought she must know that. I had rather that she should
+have gone with any other man in the town."
+
+"I am sure," said Gigia, with a virtuous toss of the head, "she would
+not wish to go with any one of them."
+
+"And she would wish to go with the Marchese Ludovico! There's all the
+mischief. Just what I am afraid of. I tell you, Gigia, that if the
+Marchese Lamberto hears of her going off in this manner with his nephew,
+the game is all up. He would never forgive it."
+
+"You will excuse me, Signor Quinto," said Gigia, with a demure air of
+speaking modestly on a subject which she perfectly well understood--"You
+will excuse me, if I tell you that I know a great deal better than that.
+There's men, Signor Quinto, who are in love because they like it; and
+there's others who are in love whether they like it or no, because they
+can't help themselves!"
+
+"And you fancy the Marchese Lamberto is one of those who can't help
+himself, eh?" grumbled Quinto discontentedly.
+
+"If I ever saw a man who was so limed that he couldn't help himself,
+it's that poor creature of a Marchese! He's caught safe enough, you may
+take my word for that, Signor Quinto. He's caught, and can't budge, I
+tell you--hand nor foot, body nor soul! Lord bless you, I know 'em. Why,
+do you think he'd ever have come near my mistress a second time if he
+could have helped himself? He's not like your young 'uns, who come to
+amuse themselves. Likely enough, he'd give half of all he's worth this
+day never to have set eyes on her; but, as for giving her up, he could
+as soon give himself up!"
+
+"Humph!" grunted the old singer, with a shrug, and a sound that was half
+a sneer and half a chuckle. "I suppose he don't above half like the
+price he has to pay for his plaything! But that don't make it wise in
+Bianca to drive him to the wall more than need be. Limed and caught as
+he is, he's one that may give her some trouble yet. For my part, I wish
+she had not gone on this fool's errand this morning. Now, I will go and
+get my breakfast. I shall be back in half-an-hour. I expect Signor
+Ercole Stadione here this morning."
+
+Signor Ercole Stadione was the impresario of the Ravenna theatre.
+
+"And if he comes before you are back, Signor Quinto?" asked Gigia.
+
+"If he should come before I am back, let the boy call me from the cafe.
+And, Gigia, whenever he comes, you can let him understand, you know,
+that your mistress is in her own room,--resting after the ball, you
+know. He's hand and glove with the Marchese."
+
+"I wasn't born yesterday, Signor Quinto, though you seem to think so,"
+returned Gigia, as the old man began to descend the stairs.
+
+Signor Quinto went to the cafe, and consumed his little cup of black
+coffee, with its abominable potion of so-called "rhum" in it, and the
+morsel of dry bread, which constituted his accustomed breakfast; and
+then, as he was returning to his lodging, encountered the "impresario"
+in the street.
+
+"Well met, Signor Lalli!" cried little Signor Ercole, cheerily. "I was
+on my way to your house to settle our little matters. I have not seen
+you, I think, since Sunday night. The bustle of these last days of the
+Carnival! How divinely she sang that night! If Bellini could have heard
+her, it would have been the happiest day of his life."
+
+"I am glad that you were contented, Signor Ercole."
+
+"Contented! The whole city was enraptured. There never was such a
+success. You have got that little memorandum of articles--?"
+
+"No. I've got the paper signed at Milan; but not--"
+
+"Stay, let me see. True, true. I remember now. It remained with the
+Marchese. We shall want it, you know, just to put all in order. We can
+call at the Palazzo Castelmare on our way, and ask the Marchese for it?"
+
+"Will he be up at this hour, after last night's ball?" asked Quinto.
+
+"He? The Marchese? One sees you are a stranger in Ravenna, my dear sir.
+I don't suppose the Marchese has ever been in bed after eight o'clock
+the last quarter of a century. He is an early man, the Marchese,--an
+example to us all in that, as in all else."
+
+"Very well; then we can call for the paper on our way to my lodging; it
+is not much out of the way."
+
+So they walked together to the Palazzo Castelmare, talking of the
+brilliant success of the past theatrical season, and of the eminent
+qualities and virtues of the Marchese Lamberto; and when they reached
+the door the impresario desired the servant who answered the bell to
+tell the Marchese that he, Signor Ercole, wished to speak with him, but
+would not detain him a moment.
+
+The Marchese, the man said, was not up yet. He, the servant, had been to
+his door at the usual hour, but had received no answer to his knock; so
+that it was evident that his master was still sleeping. He had been very
+late the night before,--far later than was usual with him,--and no doubt
+he would ring his bell as soon as he waked.
+
+"The fact is," said Signor Ercole, as he and Quinto Lalli turned away
+from the door, "that the Marchese has not been well of late. He very
+often does me the honour of conversing with me,--I may say indeed of
+consulting me on subjects of art;--and I grieve to say that I have of
+late observed a change in him. He is not like the same man."
+
+"Getting old, I suppose, like the rest of us," said Quinto.
+
+"Like some of us," corrected Signor Ercole; "but, Lord bless you! the
+Marchese is a young man--a young man, so to speak,--he's not above
+fifty, and a very young man of his years; at least he was so a month or
+two ago. But changed he is. Everybody has seen it. Let us hope that it
+is merely some temporary indisposition. Ravenna can't afford to lose the
+Marchese."
+
+"I suppose we had better put off settling our little bit of business
+till another time?" said Quinto. "Shall we say to-morrow, at the same
+hour? And I will get that paper from the Marchese in the meantime,"
+returned Signor Ercole.
+
+"That will suit me perfectly well; to-morrow, then, at my lodgings at
+ten, shall we say?"
+
+"At ten; I will not fail to wait upon you, Signor Lalli, at that hour.
+In the meantime I beg you to present my most distinguished homage to the
+divina Cantatrice," said the little impresario, taking off his hat and
+holding it at arm's length above his head, as he made a very magnificent
+bow.
+
+"Servitore suo, stimatissimo Signor Ercole! A dimane!" replied old
+Quinto, as he returned the impresario's salutation, with a slighter and
+less provincial bow.
+
+"A dimane alle dieci!" rejoined the impresario; and so the two men
+parted.
+
+"Not a bad bit of luck," thought the old singing master to himself, as
+he sauntered towards his lodging, "that the Marchese should be in bed
+this morning. It gives a chance that he may never hear of this mad
+scappata with the Signor Ludovico. Lose the Marchese Lamberto! No, per
+Bacco! there are other people, beside the good folks of the city of
+Ravenna, who can't afford to lose the Marchese Lamberto just yet!"
+
+
+
+
+CHAPTER VII
+
+An Attorney-at-law in the Papal States
+
+
+At a little after twelve o'clock on that same Ash Wednesday morning, a
+servant in the Castelmare livery brought a verbal message to the
+"studio" of Signor Giovacchino Fortini, "procurators,"--attorney-at-law,
+as we should say,--requesting that gentleman to step as far as the
+Palazzo Castelmare, as the Marchese would be glad to speak with him.
+
+The message was not one calculated to excite any surprise either in the
+servant who carried it, or in Signor Fortini himself. Signor Giovacchino
+was, and had been for many years, the confidential lawyer of the
+Castelmare family. And the various business connected with large landed
+possessions made frequent conferences necessary between the lawyer and
+such a client as the Marchese, who, among his other activities, had
+always been active in the management and care of his estates.
+
+Signor Giovacchino Fortini was very decidedly the first man of his
+profession in Ravenna, as indeed might be expected of the person who had
+been honoured for more than one generation by the confidence of the
+Castelmare family. For the lawyer was a much older man than the
+Marchese, and had been the confidential adviser of his father. And old
+Giovacchino Fortini's father and grandfather had sat in the same
+"studio" before him, and had held the same position towards previous
+generations of the Castelmare family.
+
+For three generations also the Fortini, grandfather, father, and son,
+had been lawyers to the Chapter of Ravenna; a fact which vouched the
+very high standing and consideration they held in the city, and at the
+same time explained the circumstances under which it had come to pass
+that the "studio" they had occupied for so many years, seemed more like
+some public building than the private offices of a provincial attorney.
+
+In fact the "Studio Fortini" was a portion of an ancient building
+attached to the Cathedral, in which some of the less dignified members
+of the Chapter had their residences. The building in question encircled
+a small cloistered court, the soil of which was on a lower level than
+that of the street outside it; and the residences, to which a series of
+little doors around this cloister gave access, looked as if they must
+have been miserably damp and unwholesome. But the "Studio Fortini" was
+not situated in any part of this damp lower floor. In the corner of the
+cloister nearest to the Cathedral, there was a wide and picturesque old
+stone staircase, which led to an upper cloister, as sunny and pleasant
+looking as the lower one was the reverse. There, near the head of the
+stair, was a round arched deeply sunk stone doorway, closed by a black
+door, bearing a bright brass plate on it, conveying the information,
+altogether superfluous to every man, woman, and child in Ravenna, that
+there was situated the "Studio Fortini."
+
+This black door was never quite closed during the day. It admitted
+anybody who chose to push it into a small ante-room, on one side of
+which might be seen through a glass door a long low vaulted room, or
+gallery rather, running over some half dozen of the inhabited cells
+below. And along the whole length of it on either side, up to the height
+of the small round arched windows placed high up in the wall, were
+ranges of shelves occupied by many hundreds of volumes, all of the same
+size, and all bound alike in parchment, with two red bands of Russian
+leather running across the backs of them, and all lettered and dated in
+black ink, of gradually shaded degrees of fadedness. The place looked
+like the archive-room of some public establishment, which kept its
+archives in very unusually good order.
+
+All these were the documents and pleadings in all the lawsuits and other
+legal transactions of all the clients of the three generations of the
+Fortini. And it would not have been too much to say, that Signor
+Giovacchino Fortini would have deemed the destruction of this mass of
+papers as a misfortune to be paralleled only by that of the Alexandrian
+library.
+
+On the opposite side to the long gallery the anteroom gave access to a
+large and lofty vaulted chamber, about one-sixth part of the space of
+which--that is, a third of the floor and a half of the height--was
+partitioned off by a slight modern wall and ceiling. Two young clerks
+occupied the larger unenclosed portion of the large hall,--for such its
+size entitled it to be called,--and Signor Fortini's senior and
+confidential clerk sat on the top of the ceiling, which enclosed the
+smaller portion. A small wooden stair gave access to this lofty
+position, which was admirably adapted for keeping an eye on the
+youngsters on the floor below. Under the same ceiling, in the snug
+little room thus divided off, sat Signor Fortini himself. And a very
+snug and bright-looking little room it was, with a pretty
+stone-mullioned three-lighted casement window opening to the south; and
+in the wall at right angles to it another window, offering accommodation
+of a much more unusual and peculiar kind. It opened, in fact, into the
+transept of the cathedral, and had been intended to enable the occupier
+or occupiers of the apartment, now inhabited by the lawyer, to enjoy the
+benefit of attending mass without the trouble of descending into the
+church for that purpose. If Signor Giovacchino Fortini did not often use
+it for that purpose, it, at all events, had the effect of imparting an
+ecclesiastical air to his habitat, which seemed to have a certain
+propriety in the case of a gentleman whose business connections with the
+hierarchy were so close, and unquestionably added to the savour of
+unimpeachable respectability which appertained to Signor Fortini and all
+belonging to him.
+
+Signor Fortini was a tall, thin, adust old man, with a large,
+well-developed forehead, a keen, bright hazel eye, and bristling,
+iron-grey hair, which had once been black, and a beard to match, which
+seemed as if the barber entrusted with the care of it were always two or
+three days in arrear with his work. By some incomprehensible combination
+of circumstances it seemed as if Signor Fortini's face were never seen
+fresh shaven. His sharp chin and lanthorn jaws appeared to be
+perennially clothed with a two days' old crop of grisly stubble,--two
+days' growth,--neither more nor less!
+
+Long years ago he had buried a childless wife, who was said to have been
+a wonderful beauty, and to have been in many ways a trouble greater than
+Signor Fortini knew how to manage, and a trial that made his life a
+burthen to him. Those old troubles were now, however, long since past
+and gone; and Signor Fortini lived only for his law and his artistic and
+antiquarian collections. He was like many of his peers in the provincial
+cities of the Papal dominions--a great antiquary and virtuoso.
+Antiquarianism is a "safe" pursuit under a government the nature of
+which makes and finds very many intellectual occupations unsafe. And
+this may account for the fact, that very many competent historical
+antiquaries and collectors are found in the Pope's territories among
+such men as Signor Fortini.
+
+The son and grandson of thriving lawyers, who had for nearly an hundred
+years managed the affairs of the Chapter and the estates of the
+principal landed proprietors of the neighbourhood, was not likely to be
+otherwise than well off; and it was generally understood that Signor
+Fortini was a wealthy man. He loudly protested on all occasions that
+this was a most mistaken notion; but there never occurred an opportunity
+of adding to his very remarkable collection of drawings of the old
+masters, or his unrivalled series of mediaeval seals, or his all but
+perfect library of the Municipal Statutes of the mediaeval Communes of
+Italy, which found Signor Fortini unprepared to outbid most competitors.
+
+There were very few among his clients whom Signor Fortini would not have
+expected to call on him at his "studio," instead of summoning him to
+wait on them. But the Marchese di Castelmare was one of these
+few,--perhaps as much, or more, on the score of old friendship as on
+that of rank and social importance.
+
+The old lawyer was not more importantly occupied when he received the
+Marchese's message, than by intently examining a bronze medal through a
+magnifying-glass; and he sent back word that he would be with the
+Marchese immediately. The fact was he did not like the look of this
+summons at all. He, too, had observed the unmistakable change in his old
+friend; and jumped to the conclusion that what he was wanted for was to
+make, or to be consulted about making, the Marchese's will.
+
+"To think of his breaking up so suddenly, in such a way as this. No
+stamina! Why, he must be twenty years my junior; and I don't feel a day
+older than I did ten years ago, not a day. He has led a steady life too;
+and seemed as likely a man to last as one would wish to look at. I
+suppose everything will go to the nephew,--legacies to servants, and
+something, I should not wonder, to the town hospital,--not that I think
+he can have saved much, if any thing. I should like that little cabinet
+Guido and I don't suppose Signor Ludovico would care a rush about it."
+
+With these thoughts in his mind Signor Fortini presented himself at the
+door of the Castelmare palace within ten minutes of the time when he had
+received the summons of the Marchese, and was immediately ushered into
+the library.
+
+A bright ray of sunshine was streaming in at the large window, and
+flooding half the room with its comfortable warmth and cheerful light.
+But the Marchese, though he held a scaldino (a little earthenware pot
+filled with burning braise) in his hand, and was apparently shivering
+with cold, sat in his large library-chair, drawn into the darkest corner
+of the room, cowering over this scaldino, which he held between his
+knees. He jumped up from his seat, however, to receive his visitor with
+an air, one would have said, of having been startled by his entrance.
+
+"It is kind of you to come to me so quickly, Signor Giovacchino," he
+said; and then turning angrily to the servant, who was leaving the room,
+added in a cross and irritable voice, very unlike his usual manner, "Why
+are not those persiane shut? Close them directly, and then
+begone--quick!"
+
+The man, with a startled look, did as he was bid; and the heavy wooden
+jalousies thus shut reduced the room to comparative darkness.
+
+"I am afraid I find you very far from well, Signor Marchese. Would not a
+little sun be pleasant this bright morning? the air is quite fresh
+despite the sunshine."
+
+"I don't like the sun indoors! I don't know how my rascals came to leave
+the persiane open."
+
+"I thought you seemed cold, Signor Marchese," said the lawyer, kindly.
+
+"So I am cold--very cold," he said, and his teeth chattered as he said
+it; "but the light hurts my eyes."
+
+"It very often does so when one is not well."
+
+"Not well! I'm well enough, man alive. But I think I must have caught a
+little cold at the ball last night," rejoined the Marchese, striving
+hard to speak in his usual manner.
+
+The lawyer, whose eyes had by this time become accustomed to the
+diminished light, looked hard at his old friend from beneath his great
+shaggy black eye-brows, with a shrewdly examining glance, and then
+slightly shook his head.
+
+"Well, I daresay you'll be all right again in a day or two. But any way,
+I am glad you sent for me all the same. These things have to be done,
+you know. And a man does not die a bit the sooner for doing them. For my
+part, I always advise my friends to have all such matters settled while
+they are in health."
+
+"What, in Heaven's name, are you talking about? I don't know what you
+mean," said the Marchese, with an angry irritability that was totally
+unlike his usual manner. "I sent for the lawyer; and you come and talk to
+me as if you wanted to play the doctor."
+
+"I assure you, Signor Marchese, I have not the slightest desire to play
+any part but my own. And that I am perfectly ready to enter on. I am
+ready to take your instructions, and will draw up the instrument
+to-morrow or the next day. Thank God there is no cause for hurry. And
+that is one of the advantages of arranging all testamentary dispositions
+while we are in health. My own will, Signor Marchese, has been made
+these ten years."
+
+"What is that to me? I may make my will ten years hence, and yet get it
+done in quite as good time as you have, Signor Fortini. Pray allow me to
+judge for myself, when I think it right to make my will. I have usually
+been able to manage my own affairs." He spoke with a degree of anger and
+petulance, jumping up from his chair, and taking a turn to the window
+and back again, which seemed to conquer the shivering fit from which he
+had been suffering.
+
+"Manage your own affairs, Signor Marchese! Who would dream of
+interfering with your management of them? But did you not send for me to
+make your will?" said the lawyer, standing also.
+
+"Send for you to make my will! No devil told you I wanted to make my
+will? I said nothing about making my will."
+
+"I beg your pardon, Signor Marchese. Perhaps I jumped at a conclusion
+over hastily. I thought it a wise thing to do, and so imagined that you
+were going to do it;--that's all. Let us say no more about it. What
+commands have you then to give me?"
+
+The Marchese took another turn across the room before replying; and the
+observant lawyer saw him, when his back was turned, pass his hand across
+his brow, with the action of one ill at ease. Then resuming his seat,
+and motioning the lawyer to take a chair, he said--"If you will take a
+chair, Signor Giovacchino, I will tell you the business for which I have
+sent for you. I have thought it my duty--family considerations--in fact,
+I've been thinking on the subject for a long time--in short, Signor
+Fortini, I am about to be married."
+
+"Whew--w--w!" whistled the lawyer, without the least attempt at
+concealing the extremity of his astonishment; and pushing back his chair
+a couple of feet, as he raised his head to stare into his companion's
+face.
+
+"And pray, Signor, what is there to be astonished at in such an
+intention?" said the Marchese, evidently wincing under the lawyer's
+look.
+
+"I beg your pardon, Signor Marchese, but--the fact is--one is always
+astonished at what one does not expect, you know. You may depend on it,
+I am not one bit more astonished than every human being in Ravenna will
+be," said the lawyer, looking hard at him.
+
+"I am not aware, Signor Fortini, that I have to answer to any one save
+myself for the wisdom of my resolution," said the Marchese, with a
+dignity more like his usual manner than he had yet spoken.
+
+"Certainly not, Signor Marchese. Certainly not. But the exception is an
+important one. You will have to answer for the wisdom of your resolution
+to yourself," rejoined Fortini, drily.
+
+"That, Signor Fortini, is my affair. As I told you, I have considered
+the matter well; and I have made up my mind."
+
+"May I ask, Signor Marchese, whether your intention has been
+communicated to your nephew?" asked the lawyer.
+
+"As yet I have announced it to no one save yourself. As soon as the
+necessary arrangements with regard to matters of property have been
+determined on, it will be the fitting time to do so."
+
+"Before any word can be said on that head, of course, it is necessary
+that your lordship should mention, what you have not yet confided to
+me,--the name of the lady with whom you are about to ally yourself."
+
+"Of course; and it is for the purpose of doing so that I have requested
+your presence here this morning, Signor Fortini. Before naming the lady,
+I will merely remark to you, that a man at my time of life may be
+expected to know his own mind, and has a right to please himself. And
+bearing these remarks in mind, you will understand that I do not wish to
+hear any observations on the subject of the choice I have made. My
+choice is made; and that is sufficient."
+
+The Marchese looked up into the lawyer's face, and paused for some reply
+to these preliminary observations before proceeding to tell his secret;
+but the lawyer maintained a look and attitude of silent expectation.
+
+"It is my intention," proceeded the Marchese, "to marry the Signora
+Bianca Lalli;--the lady whose conduct, as well as her talent, has won
+the good opinion of the entire city."
+
+The old lawyer flung down on the table, with a clatter, a paper-knife
+which he had taken into his hand while speaking, and rising abruptly
+from his chair, took one or two turns across the room before he answered
+a word. Then coming in front of the Marchese, and still continuing to
+stand, he said,
+
+"You have warned me, Signor Marchese, not to make any remarks on the
+communication you have just made to me. There is one, however, which
+perforce I must make. It is that I must decline to take any
+instructions, or to act in any way, for the forwarding of such a
+purpose."
+
+"There are other attorneys in Ravenna, Signor Fortini."
+
+"Plenty, Signor Marchese; plenty who will be abundantly ready to do your
+bidding. But Giovacchino Fortini will not. Good heaven! I should expect
+to have my dear and honoured old friend and patron, your father, coming
+out of his grave to upbraid me. Signor Marchese, you know right well--as
+well as I do myself--that at this time of day, I don't care two straws,
+as a mere matter of gain, whether I continue to be honoured with the
+transaction of your legal affairs or not. But I do care on other
+grounds. And I do implore you to believe that I am speaking to you more
+as a friend than as a lawyer;--that I am speaking to you as the whole
+city would speak, and will speak when it hears of this--this
+incredible--this monstrous notion,--when I entreat you to think yet
+further on this most disastrous purpose."
+
+Of course when a man speaks as Signor Fortini spoke to the Marchese, he
+does it not without some hope that his words may produce an effect on
+the person he addresses. But the lawyer had not much expectation that in
+the present case what he said would be listened to. He spoke more for
+the discharge of his own conscience, and because the feelings he
+expressed were strong within him, than for any other reason. And he
+fully expected that he should be answered with words of anger and
+uncompromising rejection of his interference.
+
+It was not without considerable surprise, therefore, that he heard the
+Marchese's moderate answer to the strong opposition he had offered to
+his intention. "Well, Signor Fortini, I cannot doubt that what you have
+said has been, at all events, dictated by a strong regard for my
+welfare, as you understand it. I have, as I told you, made up my mind
+upon the subject. Nevertheless, counsel cannot but be useful, and it is
+well not to be precipitate. I will, therefore, so far accept your advice
+as to promise you that I will give myself time to deliberate yet further
+on the step. In the meantime you will note that my first communication
+to you on the subject was made on this first day of Lent; so that when I
+again seek your assistance in the matter, you will know that I have at
+least not acted in a hurry, but have given myself due time for mature
+reflection."
+
+"I am delighted, Signor Marchese, to have obtained from you at least
+thus much. It is at all events something gained. And I shall still hope,
+that further reflection may lead you to change your purpose. Hoping
+that, I shall, you may depend upon it, breathe no word of what you have
+said to me to any living soul. But you must understand that, without
+such hope, I should have deemed it my duty to speak on the subject with
+the Marchese Ludovico."
+
+"How so, Signor Fortini? A lawyer--"
+
+"Very true, Signor Marchese. A lawyer, as you would observe, is
+addressed by his client in confidence, and the confidence should be
+sacred. But you must remember that I have the honour to act in this, as
+I and my father have done on all other occasions for now three
+generations, not only for your lordship, but for the whole of the
+family. I am the legal adviser of the Marchese Ludovico, as I was his
+father's, and as I am yours. It is my duty, therefore, as I understand
+it, to look upon myself as bound to consider the welfare and interests
+of the entire family; and I need not remark to you how cruelly those of
+the Marchese Ludovico would be compromised by such an event as we were
+contemplating just now."
+
+"With regard to speaking to my nephew on the subject, Signor Fortini, I
+can have no objection to your doing so, if you think it your duty. He
+will, of course, be informed of my intention by myself. Do not forget,
+however, that my first communication to you on this subject was on the
+first day of Lent, Ash Wednesday."
+
+"Forget it, Signor Marchese! I am not likely to forget it for a long
+time to come, I assure you," said the lawyer, not a little surprised.
+
+"I mention it because I am anxious that you should not accuse me of
+acting with precipitancy in this matter; that when I shall renew my
+application to you, you may remember that I have had due and sufficient
+time for reflection. Addio, Signor Giovacchino," said the Marchese,
+reverting to the more friendly form of address; "addio, ed a rivederci
+fra poco!"
+
+"Servo suo, Lustrissimo Signor Marchese, a rivederci!"
+
+
+
+
+CHAPTER VIII
+
+Lost in the Forest
+
+
+Signor Fortini went straight home to his pleasant little snuggery under
+the wing,--it might almost be said, under the roof,--of the Cathedral,
+and sat down in his easy chair to resume the occupation that had been
+interrupted by the summons from the Marchese. He took up the medal he
+had been examining, and the magnifying glass, in a manner that implied a
+sort of ostentatious protest to himself that the calm and even tenour of
+his own life and occupations was not to be disturbed from its course by
+all the follies and extravagances of the world around him.
+
+But "mentem mortalia tangunt!" The glass was soon laid aside: the medal
+remained idly in his hand, and his mind would recur to the things he had
+just seen and heard.
+
+That an old bachelor should be caught at last by a pretty face, and make
+a fool of himself in his mature age, was no unprecedented phenomenon.
+That a man, who had never in any way made a fool of himself at the
+proper age for such an operation, should, after all, do so when those
+who did so in their salad days have become wise, was not unheard of.
+Nevertheless, Signor Fortini, who, in the course of his seventy years,
+had had a tolerably wide experience of mankind, was astonished that the
+Marchese Lamberto di Castelmare should have been tempted to act as he
+proposed to act.
+
+"The very last man," said Signor Fortini musingly to himself, "that I
+could have suspected of such a thing! The man who has the highest
+reputation in the city for sound judgment and unexceptionable conduct,
+to turn out the greatest fool! An old ass! How little be dreams of what
+he is bringing upon himself. Let alone the terrible fall, the
+disgrace,--in every way, disgrace and contempt and ridicule! It seems
+impossible, even now, that he should be in earnest. He must be mad! And,
+davvero, his manner was at times so strange, that I could almost believe
+he really is not quite in his right mind. Very strange his manner
+was,--very! And very ill he looked, too. Everybody has been saying that
+he looked ill,--that he looked old,--that there must be something wrong
+with him. Wrong with a vengeance! So this was the cause of it all: the
+Marchese Lamberto is in love! Bah!--Bah!!--Bah!!!--(with crescendo
+expression of disgust). Poor devil! Well, I was in love once, or fancied
+myself so. But then. I was twenty-five years old. Un altro paio di
+maniche! And I very soon found out my mistake. But he, at his time of
+life! And such a woman! Well, the Emperor Justinian married Theodora.
+So, I suppose we Ravennati have authority for madness in that kind. And
+that poor good fellow, the Marchese Ludovico, too! It is too bad. And
+all because such a creature as that is cunning enough to know how to
+drive a hard bargain for the painted face she has to sell. But that is
+the sort of woman who can make that sort of conquest. A good woman now,
+who would have made him an honoured and good wife, would never have made
+such a blind, abject slave of him. He is bewitched! He is mad! and ought
+not to be allowed to carry out so insane a project! Perhaps it may still
+be possible to induce him to hear reason. It was very odd, that way,
+that just at last he promised me he would think of it again before he
+finally decided. Very odd. Just as if a man has not finally decided in
+such a matter before he sends to his lawyer! It is all very--very
+strange. And I have a good mind to speak to Signor Ludovico at once. I
+think it would be the right thing to do,--I do think that would be the
+most proper thing to do. The old fool ought to be treated as one non
+compos!"
+
+And then the old lawyer, after spending nearly an hour in such musings,
+got up and went to his house,--not two minutes' walk from his
+"studio"--to his solitary but comfortable two-o'clock dinner.
+
+By the time he had finished his repast, he had made up his mind that he
+would at once confer with the Marchese Ludovico on the subject of his
+uncle's disastrous project. It was by that time nearly half-past three;
+and Signor Fortini walked out towards the Circolo, having little doubt
+that he should find Ludovico there at that hour.
+
+But on his way thither he met the man he was in search of in the street.
+The young Marchese was walking at a hurried pace, and appeared to be
+scared, troubled, and heated. Nothing could be more unlike his usual
+easy, lounging, poco-curante bearing. The lawyer saw at once that
+something was the matter; and thought that, in all probability, the
+Marchese Lamberto had been already forestalling him, by speaking to his
+nephew himself on the subject of his projected marriage.
+
+"Oh, Signor Ludovico," said Fortini, as he met him, "I was on my way, to
+the Circolo, on purpose to see if I could meet with you there."
+
+"Why, what is it? Have you any news to tell me?" said the young man in a
+hurried manner, that the lawyer thought odd.
+
+"Yes. I wished to speak to you on rather an important matter. Have you
+seen the Marchese Lamberto this morning?"
+
+"No. I have been out of the town. I am but this moment come back,"
+replied Ludovico, evidently anxiously.
+
+"I should be glad to speak to you for a few minutes before you go to the
+Palazzo Castelmare. If you are going to the Circolo, I would walk with
+you, and we could speak there," said Fortini.
+
+"I'll be there in less than ten minutes. But I want first to run just as
+far as La Lalli's lodging in the Strada di Porta Sisi, only to ask a
+question," said Ludovico.
+
+"La Lalli again! The devil fly away with her! It was about her that I
+wanted to speak to you," said the lawyer.
+
+"What about her? Have you seen her? Do you know where she is?" asked
+Ludovico, hurriedly and anxiously.
+
+"I seen her! No. Where she is? In her bed most likely, after dancing all
+last night, I should think!"
+
+"Well, I must run and just ascertain whether she is at home!" said
+Ludovico, again trying to escape. But the old lawyer, partly put a
+little bit out of temper by the young man's evident wish to get rid of
+him, partly angered by finding the nephew thus running after the same
+mischief that was threatening to ruin his uncle, and partly thinking
+that it was desirable that the news he had to tell should be told before
+Ludovico should come to speech with his uncle, was determined not to let
+him escape till he had said what he had to say.
+
+"Very well, Signor. I can say what I have to say in the street as well
+as anywhere else. Though I confess I expected a somewhat more ready
+reception of information which concerns you nearly, Signor Marchese, and
+which I am prompted to tell you by my interest in your welfare. Listen!
+Your uncle sent for me this morning for the purpose of announcing to me
+his intention of marrying this Bianca Lalli!"
+
+"So I have been told this very morning," said Ludovico.
+
+"I thought you said that you had not seen your uncle this morning!"
+returned the lawyer.
+
+"No more I have; but are there not two persons from whom such an
+intention may be learned?" said Ludovico, with a slight approach to a
+sneer.
+
+"The lady, you mean?" said Fortini.
+
+"Exactly so--the lady!" rejoined Ludovico.
+
+"The lady herself told you that the Marchese Lamberto had proposed
+marriage to her?" persisted the lawyer.
+
+"The lady herself told me so," replied the Marchese.
+
+"But I thought you said that you had only just now returned to the
+city?" objected the lawyer again.
+
+"Really, Signor Fortini, one would think that I was being examined
+before a police-magistrate! However, since my tongue has let the cat out
+of the bag, you may take the creature, and make the most of her! I did
+receive the intelligence in question from the lady concerned, and I have
+just returned to the city. She communicated the fact to me during a
+little excursion we made together to the Pineta this morning, after the
+ball. Now you know all about it," said Ludovico, still in a hurry to get
+away.
+
+"Not quite!" rejoined Fortini, quite imperturbably. "If you went to the
+Pineta with her--(did anybody ever hear of such a mad thing?)--and
+returned this morning, how can you want to go now to her house to ask
+whether she is there?"
+
+"Because, you very clever inquisitor, though I went to the Pineta with
+her, I did not say that I had come back with her."
+
+"The deuce you did not! Did another gentleman undertake the duty of
+escorting the lady back to town? It is all exceedingly pleasant for the
+Marchese Lamberto, upon my word!--oh, exceedingly!--and really a
+foretaste to him of the joys to come, quite frankly offered to him on
+the part of the lady!" sneered the old lawyer.
+
+"Pshaw! how she may have come back, or with whom, I don't know, and
+can't guess; and that is just what I am anxious to find out," said
+Ludovico, in provoked impatience.
+
+"I don't understand. Where did you part with the lady?" persisted the
+lawyer, interested rather by the evident uneasiness of the Marchese
+Ludovico, than by any care how and in what company Bianca might have
+found her way back to the city.
+
+"Well, that's just the curious part of the matter. If you want to know
+how the thing happened, since you know so much already, walk with me to
+the Strada di Porta Sisi, and I will tell you how it happened. At the
+ball we spoke of the Pineta,--she had never seen it,--asked me to show
+it to her. In short, we agreed to start on leaving the ball, instead of
+going to bed. I got a bagarino, and drove her to the farmhouse by the
+edge of the wood, just behind St. Apollinare; left the bagarino there,
+and strolled into the wood. It was there that she told me of my uncle's
+purpose. And I was not a little taken aback, as you may suppose.
+However, that is matter for talk by-and-by. We strolled about a good
+while, then sat down. She told me a good deal of the history of her
+life. We must have been talking--I don't know how long; but a long time.
+Then she said she was so sleepy, she must have a little sleep; she could
+keep her eyes open no longer. Natural enough! She had been dancing all
+night--had never closed her eyes for a minute since. The bank we were
+sitting on was the most delicious place for a siesta that can be
+conceived. In two minutes she was fast asleep. She slept on and on till
+I was tired of waiting. No doubt I should have slept too, had not the
+intelligence she had given me been of a sort to keep me waking, for one
+while at least. Having my mind full of this, and not being able to
+sleep, I strayed away from her, and returned in a few minutes, as I
+think, to the place where I had left her, but could not find her. I
+could not be sure about the place. One bit of the forest is so much like
+another,--just the same thing over and over again,--that I could not
+feel quite sure of the spot. I still think I went back to the right
+place; but there she was not. Then I searched the wood all round, far
+and near, for, I should think, a couple of hours or more. I called
+aloud, again and again, all to no purpose. And what on earth has become
+of her I cannot imagine."
+
+"And why you need trouble your head about it, I don't see. I wished the
+devil might fly away with her just now! And if the devil has taken the
+hint and done so, I confess it seems to me about the best thing that
+could happen! Why on earth you, of all people in the world, Signor
+Ludovico, should be so anxious to recover the lady, I confess I cannot
+understand. Would it not be the best thing in the world for you if she
+were never heard of again?"
+
+"Oh, per amore di Dio, Signor Giovacchino, don't talk in that way. Never
+heard of again! I shall be really uneasy if I don't hear of her again in
+a very few minutes. It is so extraordinary. What can have become of
+her?"
+
+"Become of her! Why, she waited, of course: got tired of waiting for
+you, and so strolled back to the town. That sort of lady does not much
+like waiting, I fancy."
+
+"That sort of lady does not much like walking so far as from the Pineta
+here, I fancy. Besides, I should have overtaken her on the road."
+
+"In any case what is there to be uneasy about. No harm can have happened
+to her. No such luck, per Bacco!"
+
+"Harm! No; no harm can have happened to her, beyond losing herself in
+the forest. What I am afraid of is that she has strayed and not been
+able to find her way. And God knows how far she may wander. When I tell
+you that in wandering away from the place where I left her, for not
+above a quarter of an hour, I lost my way, and that when I found, as I
+supposed, the place where we had been, I could not be sure whether it
+was the same spot or not; you may suppose how easy it is to lose
+oneself. And I don't suppose the poor girl would be able to walk very
+far. If she has not returned, I must get help and go back to the forest
+and search till I find her."
+
+"It's far more likely that you will find that she has returned home. I
+wish, for my part, that she had never set foot within a dozen miles of
+Ravenna. Just think what it would be! But I trust--I trust we may yet be
+able to induce your uncle to listen to reason."
+
+"I'll tell you what, Signor Fortini. I should not be surprised if it
+should be found more possible to make the other party hear reason."
+
+"What, the lady!"
+
+"Yes, the lady--if we set about the matter in the right way."
+
+"Well, Signor Ludovico, it may be that you may understand such matters
+and such people better than I can pretend to do. It is not improbable.
+But my conceptions of the power of persuasion have never risen yet to a
+belief in the possibility of persuading a dog who has got a lump of
+butter in his mouth to relinquish it."
+
+"Umph! you are not particularly gallant, Signor Giovacchino. We shall
+see. But all that must be matter for future conversation. Here we are at
+her door. Let us see if anything has been heard of her." Ludovico,
+leaving his companion for an instant in the street, sprang up the stairs
+to make inquiry; and in the next minute returned looking very much vexed
+and annoyed, with the information that nothing had been seen or heard of
+the Diva since she left the house in his company at an early hour that
+morning.
+
+
+
+
+CHAPTER IX
+
+"Passa la Bella Donna e par che dorma"--Tasso
+
+
+"What's to be done now? I absolutely must find her," said Ludovico,
+looking, as he felt, exceedingly puzzled and annoyed.
+
+"Well, yes. Considering the nature of the information she gave you this
+morning, and bearing in mind that her existence in the flesh promises to
+be the means of leaving you without the price of a crust of bread in the
+world, and the further fact she was last seen starting on a tete-a-tete
+expedition with you at six o'clock in the morning, I admit that it is
+desirable that you should find her," said the lawyer, with somewhat grim
+pleasantry.
+
+"For heaven's sake, Signor Giovacchino, don't talk in that sort of way,
+even in jest," replied the young man, looking round at the lawyer with
+an uneasy eye. "After all, nothing can have happened to her, you know,
+worse than losing herself in the Pineta."
+
+"Pooh! happen to her. What should happen to her? Either you did not go
+back to the place where you left her; or, likely enough, after strolling
+a little away from it, and not finding you, she sat down, and two to
+one, fell asleep again. I would wager that she is, at this moment, fast
+asleep under the shadow of a pine-tree, making up for last night."
+
+"But what had I better do? If she is still either sleeping or waking in
+the forest, I must find her."
+
+"Let us just step as far as the gate, and make some inquiry there. If
+she returned to the city she must have come to the Porta Nuova. And she
+could hardly have entered the town without drawing the attention of the
+men at the gate. Just let us make inquiry there in the first place."
+
+So they went together to the Porta Nuova, and nothing more was said
+between them during the short walk. But it seemed as if the manifest
+uneasiness of Ludovico had infected his companion. Yet it was evident
+that thoughts of a different nature were busy in their minds. The
+Marchese Ludovico pressed on faster than the old lawyer could keep up
+with him, and was very unmistakably anxious about the object of his
+quest, and the tidings which he should be able to hear at the gate.
+
+Signor Fortini had apparently got some other and newly-conceived thought
+in his mind. He looked two or three times shrewdly and furtively into
+the face of the young Marchese; and closely compressed his thin lips
+together, and drew into a knot the shaggy eye-brows over his clear and
+thoughtful eyes. Some notion had been suggested to his mind which very
+plainly he did not like.
+
+At the gate nothing had been seen of the object of their search. The
+octroi officers perfectly well remembered seeing the Marchese Ludovico,
+who was well known to them by sight, drive through the gate very early
+that morning in a bagarino with a lady. One man had recognised the lady
+as the prima donna at the opera. And they were very sure that she had
+not returned to the city since, at least by that gate.
+
+But one of the officers volunteered the information that another young
+lady had that morning passed out of the city on foot a little before the
+time at which the bagarino had passed with the Marchese and the prima
+donna. And the men, after some consultation together, were sure that
+neither had that young lady returned by the gate they guarded.
+
+Ludovico looked at the lawyer, and the lawyer looked at Ludovico; but
+neither of them could suggest anything in explanation of so strange a
+circumstance.
+
+"I saw nothing of any such person either in the Pineta or on the road,"
+said Ludovico. "Who could it have been?"
+
+The old lawyer only shrugged his shoulders in reply
+
+"There is a young lady," resumed Ludovico, after some minutes of
+thought, "a friend of mine--a young artist engaged in making copies from
+the mosaics in our churches. I know that it was her purpose shortly to
+begin some work of this kind at St. Apollinare in Classe. It may be that
+she had selected this morning for the purpose of going out to look at
+her task,--though I almost think that I should have been informed of her
+intention."
+
+"The plot seems to thicken with a vengeance," said the lawyer, with an
+impatient shrug, and a slight sneer of ill-humour, provoked by the
+multiplicity of his young client's lady friends. "I daresay," he added,
+"the young ladies are not playing hide-and-seek in the Pineta all by
+themselves."
+
+"But what had I better do?" said the young Marchese, looking with
+increased anxiety into the lawyer's face; "the fact is--you see, Signor
+Giovacchino, this new idea, this possibility that Paolina--that is the
+young artist's name--may be--may have been in the forest--in short, I
+feel more uneasy than before till I can learn what has become of both of
+them."
+
+"Do you mean," said the lawyer, with a sneer in his voice, but at the
+same time looking into his companion's face with a shrewd expression of
+investigation in his eye,--"do you mean that the two ladies may possibly
+have fallen in with each other, and may in such case not improbably have
+fallen out with each other? You know best, Signor Marchese, the
+likelihood of any trouble arising out of such a meeting."
+
+"For God's sake don't speak in such a tone, Signor Giovacchino. I tell
+you I am seriously uneasy. Should they have met under such
+circumstances--God only knows--What would you advise me to do, Signor
+Giovacchino?" said the Marchese, looking into the lawyer's face with
+increasing and now evidently painful anxiety.
+
+"It is ill giving advice without knowing all the circumstances of a
+case, Signor Marchese," returned Fortini, somewhat drily, looking hard
+at the young man as he spoke, and putting a meaning emphasis on the word
+"all."
+
+"You do know all the circumstances as far as I know them myself. The
+thing happened exactly as I told you," replied Ludovico.
+
+"You left her sleeping on a bank in the forest, and have never seen her
+since?" said the lawyer, thoughtfully.
+
+"Exactly so! I returned to the spot where I had left her--at least as
+far as I could tell it was the same spot--and she was no longer there,"
+replied Ludovico.
+
+"But you were not sure that you did return to the same spot? You could
+not recognise it again with certainty?"
+
+"So it seemed to me when I was there. I think it must have been the same
+place. But when I did not find her, I could not feel sure of it. Every
+spot in the Pineta is so like all other spots. One pine-tree is just
+like another; and the grassy openings, and the little thickets of
+underwood, are all the same over and over again. I felt that I could not
+be sure that the place was the same."
+
+"Was there no fallen tree, no track of road, no specialty of weed or
+flower, that the spot might be identified by?"
+
+"None I think--none that I am aware of or can remember. There was a
+little rising of the ground,--a sort of bank, and the grass was
+sprinkled all over with wild flowers. There were violets close at hand,
+I know, because I remember the scent of them! But when I came to try, it
+seem'd to me that I found all these things in a dozen other places."
+
+"Nevertheless, you know at what point you entered the Pineta; it cannot
+be very difficult to have the whole wood, within such a distance as it
+is at all likely that she should have strayed to, thoroughly searched.
+But the best men for the purpose would be some of the foresters in the
+employ of the farmers of the forest. I dare say that we might find--what
+is that coming along the road yonder?" said the lawyer interrupting
+himself.
+
+The two gentlemen had been standing during the above short conversation
+just on the outside of the gate, and looking down the stretch of long
+straight road towards St. Apollinare and the pine forest.
+
+"It is a knot of men coming along the road. They are likely enough some
+of the very fellows we want. In that case we might get them to go back
+with us without loss of time."
+
+"With us?" said the lawyer, who had not bargained when he left his home,
+for any such expedition. "Well, I don't mind helping you, Signor
+Marchese, in your search," he added, after a moment's consideration;
+"but I am not going to walk to the Pineta this afternoon; and I should
+think you must have had enough of it for to-day. But I will tell you
+what I can do. We will send one of these fellows to my house to order my
+servant to come here with my calessino as quick as he can; and if these
+men are the people we want--What are they doing? They are carrying
+something! Why surely--Signor Marchese!" said the old lawyer, looking
+into his companion's face, while a strange expression of understanding,
+mixed with a blank look of dismay and alarm, stole over his own
+features.
+
+"What is it?--What have they got?--Why, heavens and earth! it is--Signor
+Fortini, is it not a dead body they are carrying? My God!"
+
+The young man griped his companion's arm hard, as he spoke, and the
+action enabled the lawyer to remark that he was shaking all over.
+
+In another minute the men whom they had seen coming along the road were
+close to the gate. They were six in number; and they were
+bearing--somewhat, between them. They advanced beneath the covered
+gateway, and there, as it is necessary to do in the case of everything
+brought into the town, they set their burthen down on the flag-stones,
+at the feet of the officers of the gate, and of the Marchese and the
+lawyer.
+
+Their burthen was a door lifted from its hinges, and supported by three
+slender stakes drawn green from a hedgerow. And on the door there lay,
+covered with a sheet, what was evidently a dead body.
+
+Ludovico, with his eyes starting from his head, and horror in every
+feature of his face, still clutching one hand of the old lawyer in his,
+stretched forward with one advanced stride towards the extemporized
+bier, and with his other hand lifted the sheet.
+
+A shriek of horror burst from him. "Ah! Paolina mia!" he cried aloud;
+and then with a deep groan, as of one in physical pain, he fell into
+Signor Fortini's arms, and sunk in an insensible state of sick faintness
+on the flag-stone pavement beneath the old gateway.
+
+
+
+
+BOOK II
+
+Four Months before that Ash Wednesday Morning
+
+
+
+
+CHAPTER I
+
+How the good News came to Ravenna
+
+
+Such were the events of that last night of carnival, and of the Ash
+Wednesday that followed it;--an Ash Wednesday remembered many a year
+afterwards in Ravenna.
+
+The old lawyer, Fortini, standing a pace behind the Marchese Ludovico,
+when the latter lifted up the sheet from the face of the dead, saw only
+that it was the face of a woman. Paolina Foscarelli he had never seen;
+and Bianca Lalli he had seen only once or twice on the stage; the lawyer
+not being much of a frequenter of the theatre. There could be little
+doubt that the body lying there beneath the gateway, with the officials
+standing with awe-stricken faces around it, together with the six
+peasants who had brought it thither, was that of one or other of those
+two young women.
+
+Of course there were plenty of persons at hand who were able to set at
+rest all doubt as to the identity of the murdered woman,--for such it
+was pretty clear she must be considered to be. And of course all
+interests in the little provincial city were for many days to come
+absorbed in the terrible interest belonging to the investigation of the
+foul deed which had been done.
+
+But in order to set before the reader the whole of this strange story
+intelligibly, and to give him the same means of estimating the
+probabilities of the questions involved in it, and of reaching a
+solution of the mysterious circumstances which the authorities, who were
+called upon to investigate them, were in possession of, it will be
+expedient to go back to a period some four months previous to that
+memorable Ash Wednesday.
+
+It was a bitterly cold night in Ravenna, towards the latter end of
+November, some four months before that Ash Wednesday on which the events
+that have been narrated occurred. Untravelled English people, who have
+heard much of "the sweet south," of the sunny skies of Italy, and of its
+balmy atmosphere, do not readily imagine that such cold is ever to be
+found in that favoured clime. But the fact is that cold several degrees
+below the freezing point is by no means rare in the sub-Alpine and
+sub-Apennine districts of northern Italy.
+
+And Ravenna is a specially cold place. At Florence, the winter, though
+short, is often sharp enough; and the climate of the old Tuscan city is
+considered a somewhat severe one for Italy. But the district which lies
+to the north-eastward, on the low coast of the upper part of the stormy
+Adriatic, is much colder. There is nothing, neither hill nor forest,
+between the Friulian Alps and Ravenna, to prevent the north-eastern
+winds, bringing with them a Siberian temperature, from sweeping the low
+shelterless plain on which the ancient capital of the Exarchs is
+situated.
+
+They were so sweeping that plain, and howling fiercely through the
+deserted streets of the old city, on the November evening in question.
+
+Nevertheless there were several persons loitering around the door of
+that ancient hostelry, the "Albergo della Spada," in the Via del Monte,
+then as now, and for many a generation past, the principal inn of
+Ravenna. They were wrapped in huge cloaks, most of them with hoods to
+them, which gave the wearers a strange sort of monkish appearance. And
+they from time to time blew upon their fingers, in the intervals of
+using their mouths for the purpose of grumbling at the cold. But they
+none of them resorted to tramping up and down, or stamping with their
+feet, or threshing themselves with their arms, or had recourse to
+movement of any kind to get a little warmth into their bodies, as
+Englishmen may be seen to do under similar circumstances. However cold
+it may be an Italian never does anything of this sort. It must be
+supposed, that to him cold is a less detestable evil than muscular
+exertion of any kind.
+
+There were some half-dozen men standing about the door; and though they
+were doing nothing, it was not to be supposed that they stood there in
+the bitter cold for their own amusement. The fact was, they were waiting
+for one of the great events of the day at Ravenna,--the arrival of the
+diligenza from Bologna. It was past six o'clock in the evening; and it
+could not now be long before the expected vehicle would arrive.
+
+It is a distance of some sixty miles from Bologna to Ravenna; the
+diligence started at five in the morning, and was due at the latter city
+at five in the evening. But nobody expected that it would reach its
+destination at that hour. It had never done so within the memory of man,
+even in the fine days of summer, and now, when the roads were rough with
+ridges of frozen mud! It was now, however, nearly half-past six--yes,
+there went the half-hour clanging from the cracked-voiced old bell in
+the top of the round brick tower, which stands on one side of the
+cathedral, and by its likeness to a minaret reminds one of the Byzantine
+parentage of its builders.
+
+Half-past six! The loiterers about the inn door remark to each other,
+that unless "something" has happened old Cecco Zoppo can't be far off
+now.
+
+The arrival of the Bologna diligence, the main means of communication
+between remote out-of-the-way Ravenna and the rest of the world, was
+always a matter of interest in the old-world little city, where matters
+of interest were so few. And on a pleasant evening in spring or summer
+the attendance of expectant loungers was wont to be far larger than it
+was on that bitter November night, and to include a large number of
+amateurs; whereas the half-dozen now waiting were all either officially
+or otherwise directly interested in the arrival. Indeed, there was a
+very special interest attached to the coming of the expected vehicle on
+that November night; and nothing but the extreme severity of the weather
+would have prevented a very distinguished assemblage from being on the
+spot to hear the first news that was expected to be brought by one of
+the travellers.
+
+"Eccolo! I heard the bells, underneath the gate-way. Per Bacco, it is
+time! I'm well-nigh frozen alive," said Pippo, the ostler.
+
+"If they don't keep him an hour at the gate," rejoined a decidedly more
+ragged and poverty-stricken individual, who held recognized office as
+the ostler's assistant.
+
+"Not such a night as this! Those gentlemen there at the gate can feel
+the cold for themselves, if they can't feel nothing else," rejoined the
+ostler, who was a frondeur and disaffected to the government, in
+consequence of a drunken grandson having been turned out of the place of
+third assistant scullion in the kitchen of the Cardinal Legate. "There's
+the bells again! They've let him off pretty quick. I thought as much,"
+added the old man, with a chuckle.
+
+"Wasn't Signor Ercole's woman here with a lanthorn just now?" said
+another of the bystanders, a young man, who, though wrapped to the eyes
+in the universal all-levelling cloak, belonged evidently to a superior
+class of society to the previous speakers.
+
+"Si, Signor Conte, she is there in the kitchen. Per Dio! she would have
+had no fingers to hold the light for her master, if she had stayed out
+here," replied the ostler. And then the rattle of wheels became
+distinct, and in the next instant the feeble light of a couple of lamps
+became visible at the far end of the street, as the coach turned out of
+the Piazza Maggiore into the Via del Monte, and struggled forwards
+towards the knot at the inn door; it came at a miserable little trot,
+but with an accompaniment of tremendous whip-cracking, that awoke echoes
+in the silent streets far and near, and imparted an impression of
+breathless speed to the imagination of the bystanders, who, being
+Italians, accepted the symbol in despite of their certain knowledge that
+the reality of the thing symbolised was not there. Like the immortal
+Marchioness, Dick Swiveller's friend, in the Old Curiosity Shop, the
+Italians, when the realities of circumstances are unfavourable, can
+always manage to gild them a little by "making believe very strong."
+
+"Now then, Signora Marta, bring out your light," called the deputy
+ostler in at the inn door.
+
+The individual addressed as Signor Conte became evidently excited, and
+prepared himself to be the first to present himself at the door of the
+coach as it drew up opposite the inn. The ostler stepped out into the
+street with his stable lanthorn. Signora Marta, shivering, with a huge
+shawl over her head, took up her position, lanthorn in hand, behind the
+Signor Conte, and the ramshackle old coach, rattling over the uneven
+round cobble-stones of the execrable pavement with a crash of noise that
+seemed to threaten that every jolt would be its last, came to a
+standstill at the inn door.
+
+The Signor Conte Leandro Lombardoni--that was the name of the young man
+hitherto called Il Signor Conte--opened the door with his own hand, and,
+putting his head eagerly into the interior, cried,
+
+"Are you there, Signor Ercole? Well! What news? Have you succeeded? Let
+me give you a hand."
+
+"Grazie, Signor Leandro, grazie," replied a high-pitched voice of
+singularly shrill quality from within the vehicle, "I don't know whether
+I can move. Misericordia! che viaggio! What a journey I have had. I am
+nearly dead. My blood is frozen in my veins. I have no use of my limbs.
+I shall never recover it; never!"
+
+And then very slowly a huge bundle of cloaks and rags and furs, nearly
+circular in form and about five feet in diameter, began to move towards
+the door of the carriage, and gradually, by the help of Signor Leandro
+and Signora Marta, to struggle through it and get itself down on the
+pavement.
+
+"And this I do and suffer for thee, Ravenna!" said the bundle in the
+same shrill tenor, making an attempt, as it spoke, to raise two little
+projecting fins towards the cold, unsympathising stars.
+
+"But have you succeeded, Signor Ercole?" asked the other again,
+anxiously.
+
+"I have succeeded in sacrificing myself for my country," replied the
+shrill voice with chattering teeth; "for I know I shall never get over
+it. I am frozen. It is a very painful form of martyrdom."
+
+"But you can at least say one word, Signor Ercole? You can say yes or no
+to the question, whether you have succeeded in our object?" urged the
+Conte Leandro.
+
+Signor Ercole Stadione, however, who was, as the reader is aware, no
+less important a personage than the impresario of the principal theatre
+of Ravenna, knew too well all the importance that belonged to the news
+he had to tell to part with his secret so easily. "Signor Conte," he
+quavered out, "I tell you I am frozen! A man cannot speak on any subject
+in such a condition. I know nothing. My intellectual faculties have not
+their ordinary lucidity. I must endeavour to reach my home. Marta, hold
+the lamp here."
+
+"And I who have waited here for your arrival ever since the
+venti-quattro! Per Dio! Do you think I ain't cold too? And the Marchese
+is expecting you. Of course, you will go to him at once?"
+
+"I don't know that I shall ever recover myself sufficiently to do so. It
+is useless for the city to expect more from a man than he can
+accomplish. When I have got thawed, I will endeavour to do my duty. Good
+night, Signor Conte!" said the little impresario, preparing to follow
+his servant with the lanthorn, as well as the enormous quantity of wraps
+around him would allow him to do so.
+
+"Come now, Signor Ercole, you won't be so ill-natured. You know how much
+interest I take in the matter. Think how long I have waited here for
+you, and nobody else has cared enough to do that. Come now, be
+good-natured, and tell a fellow. Just one word. Look here now," added
+the Conte Leandro, seeing that he was on the point of losing the
+gratification for the sake of which he had undergone the penance of
+standing sentinel in the cold for the last hour, and that his only hope
+was to bring forward les grands moyens,--"see now, the only thing to
+bring you round is a glass of hot punch. Now, while you go home and get
+your things off, I will go to the cafe and get you a good glass of
+punch, hot and strong--smoking hot! and have it brought to your house,
+all hot, you know, in a covered jug. But before I go; you will just say
+the one word: Have you been successful? Come now. Just one word."
+
+Signor Ercole Stadione, the impresario, would much have preferred not
+saying that one word just then. He knew perfectly well that the grand
+object of his questioner was to be the first to carry the great news to
+the Circolo--the club where all the young nobles of the town were in the
+habit of congregating; and to make the most of the sort of reputation to
+be gained by being the first in Ravenna to have accurate information on
+the matter in question. He knew also that within a quarter-of-an-hour
+after the news should be told to Signor Leandro Lombardoni it would be
+known to all Ravenna. Further, he was perfectly aware that, frozen or
+not frozen, he must wait that evening on the Marchese, of whom Signor
+Leandro had spoken--the Marchese Lamberto di Castelmare, in order to
+communicate to him the news which Signor Leandro was so anxious to hear;
+that not to do so would be as much as his standing and position in
+Ravenna were worth. And he would have preferred that the Marchese should
+not have heard what he had to tell before telling it to him himself;
+which he thought likely enough to happen, if he let the cat out of the
+bag to Signor Leandro. But the offer of the punch was irresistible. The
+poor little impresario knew how little possibility there was of finding
+any such pleasant stimulant in the cold, cheerless, wifeless little
+quartiere which he and Marta called their home. His teeth were
+chattering with cold; and the hot punch carried the day.
+
+"Troppo buono, Signor Conte! Truly a good glass of hot ponche would be
+the saving of me! It is very kindly thought of. Well, then; listen in
+your ear. But you won't say a word about it till to-morrow morning. It
+is all right. The thing is done. The writings signed. Have I done well,
+eh? Have I deserved well of the city, eh? But you won't say a word!"
+
+"Bravo, Signor Ercole! Bravo, bravissimo! Not a word. Not a word. I run
+to order the punch. Good night. Not a word to a living soul!"
+
+And the Conte Leandro ran off to give a hasty order at the cafe in the
+Piazza, on his way to the Circolo to spread his important news all over
+the town.
+
+
+
+
+CHAPTER II
+
+The Marchese Lamberto di Castelmare
+
+
+Signor Leandro Lombardoni felt himself to be abundantly repaid for his
+hour of waiting in the cold street, and for the bajocchi expended on the
+glass of punch, by the position he occupied at the Circolo all that
+evening. He was the centre of every group anxious to gain the earliest
+information respecting a matter of the highest interest to all the
+society of Ravenna. And the matter belonged to a class of subjects
+respecting which the Conte Leandro was especially desirous of being
+thought to be thoroughly well-informed, and to have interest in the
+highest quarters.
+
+The fact was, that Signor Ercole Stadione, the Ravenna impresario, had
+undertaken a journey to Milan, in the hope of accomplishing a
+negotiation in which the whole of the smaller provincial city had felt
+itself deeply interested. He had gone thither for the purpose of
+engaging the celebrated prima donna, Bianca Lalli, to sing at Ravenna
+during the coming Carnival. The pretension was a very ambitious one on
+the part of the impresario--or, as it may be more properly said, on the
+part of the city--for the step was by no means the result of his own
+independent and unaided enterprise. Such matters were not done in that
+way in the good old times in the smaller cities of Italy. The matter had
+been much debated among the leading patrons of the musical drama in the
+little town. The chances of success had been canvassed. The financial
+question had been considered. Certain sacrifices had been determined on.
+And it had been settled what terms the impresario should be empowered to
+offer.
+
+It had been fully felt and recognised that the hope of engaging the
+famous Bianca Lalli to sing at remote little Ravenna, during a carnival,
+was a singularly ambitious one. But there had been circumstances which
+had led those who had conceived the bold idea to hope that it would not
+prove to be so impossible as it might at first sight appear. There had
+been whispers of certain difficulties--untoward circumstances at Milan.
+Ill-natured things had been said of the "divina Lalli." Doubtless she
+had been more sinned against than sinning. But to put the matter
+crudely--which, of course, no Italian who had to speak of it, was ever
+so ill-bred as to do--it would seem that the great singer had placed
+herself, or had been placed, in such relations with somebody or other
+bearing a great name in the Lombard capital, that the paternal Austrian
+government, at the instance of that somebody's family, had seen good to
+hint, in some gentle, but unmistakable manner, that it might, on the
+whole, be better that the divine Lalli should bless some other city with
+her presence during the ensuing season. And then came the consideration,
+that in all probability most of the great cities of the peninsula had,
+by that time, made their arrangements for the coming Carnival. Not
+impossible, too, that the "diva" herself might be not disinclined to
+allow a certain period of such comparative obscurity as an engagement at
+Ravenna would bring with it, to pass after her exit from Milan under
+such circumstances, before re-appearing on other boards where she would
+be equally in the eyes of all Europe. But this ground of hope, though it
+may have been felt, was never so much as alluded to in words, in
+Ravenna. In short, Ravenna had determined to make the bold attempt. And
+Don Signor Ercole Stadione had returned from the arduous enterprise to
+announce that it had been crowned with complete success.
+
+None but those who have had some opportunity of becoming acquainted with
+the social habits and manners of the smaller cities of Italy--and that
+as they were some twenty years ago, and not as they are now--can imagine
+the degree in which a matter of the kind in question could be felt there
+to be a subject of general public interest. From the Cardinal Legate,
+who governed the province, down to the little boys who hung about the
+cafe doors, in the hope of picking up a half-eaten roll, there was not a
+human being in the city who did not feel that he had some part of the
+glory resulting from the fact that "La Lalli" was to sing at Ravenna
+during the Carnival. The contadini--the peasants outside the gates--even
+though they were only just outside it, cared nothing at all about the
+matter: another specialty of the social peculiarities of the peninsula.
+
+The Cardinal Legate, restrained by the professional decorum of his
+cloth, said nothing save among his quite safe intimates; but, perhaps,
+like the sailor's parrot, he only thought the more.
+
+As for the jeunesse doree of the Circolo, to whom Signor Leandro
+recounted his great tidings with all the self-importance to which the
+exclusive possession of news of such interest so well entitled him, it
+is impossible to do justice to the enthusiasm which the news excited
+among them.
+
+All sorts of pleasing anticipations were indulged in. They were all
+jealous of each other by anticipation. Already, in the gravest spirit of
+business, a scheme for taking off her horses at the city gates and
+harnessing their noble selves to the carriage of the expected guest was
+discussed.
+
+The reputation enjoyed by the great singer Bianca Lalli at that time was
+very high throughout Italy. But, perhaps,--any one of her rival
+goddesses would have said undoubtedly,--it was a reputation not wholly
+and exclusively due to her strictly vocal charms. She was, in truth, a
+woman of more than ordinary beauty; and was universally declared to
+exercise a charm on all who came within reach of her influence beyond
+that which even extraordinary beauty has always the privilege of
+exercising. All kinds of stories were told of her boundless power of
+fascination. In crude language, again,--such as her own countrymen never
+used concerning her,--the reputation of "la diva Lalli" was tout soit
+peu, a reputation de scandale. And it will be readily imagined that the
+enthusiasm in her favour of the young frequenters of the Circolo at
+Ravenna was none the less vehement on this account.
+
+It must, however, be added that she undoubtedly was a very admirable
+singer. Had this not been the case, the Marchese Lamberto di Castelmare
+would not have interested himself so much as he had done in the plans
+and negotiations for bringing her to Ravenna. The Marchese was not a man
+to be much influenced by the prima donna's reputation for beauty and
+fascination. But he was "fanatico per la musica." He was the
+acknowledged leader in all matters musical in Ravenna; the most
+influential patron of the opera in the city; and all-powerful in the
+regulation of all theatrical affairs.
+
+The Marchese Lamberto held a rather special position in the social world
+in Ravenna. His fortune was large; and the nobility of his family
+ancient. But it was not these circumstances only, or even mainly, that
+caused him to hold the place he did in the estimation of his
+fellow-citizens. He was a bachelor, now about fifty years old; and
+during some thirty of those years he had always been before the public
+in one manner or another, and always had in every capacity won golden
+opinions from all men. Though abundantly rich enough to have gone
+occasionally to Rome, or even to have resided there entirely, if he had
+chosen to do so, he had, on the contrary, preferred to pass his whole
+life in his native city. And Ravenna was flattered by this, to begin
+with. Then his residence in the provincial city had been in many
+respects a really useful one, not only to that section of the body
+politic which is called, par excellence, society, but to the public in
+general. He had held various municipal offices, and had discharged the
+functions belonging to them with credit and applause. He was treasurer
+to a hospital, and a generous contributor to its funds. He was the
+founder of an artistic society for the education of young artists and
+the encouragement of their seniors. He was the principal director of a
+board of "publica beneficenza." He was the manager, and what we should
+call the trustee for the property of more than one nunnery. He was
+intimate with the Cardinal Legate, and a frequent and honoured guest at
+the palace. Of course in matters of orthodoxy and well-affected
+sentiments towards the Church and its government he was all that the
+agents of that government could desire. It has already been said that he
+was at the head of all matters musical and theatrical in Ravenna. And
+besides all this, he gave every year three grand balls in Carnival; and
+his house was at all times open every Sunday and Wednesday evening to
+the elite of the society of the city.
+
+Gradually it had come to be understood, rather by tacit agreement among
+the society which frequented these reunions than in obedience to any
+desire expressed by the Marchese on the subject, that on the Sunday
+evening ladies were expected; and on those days a sister-in-law of the
+Marchese, the widow of a younger brother, was always there to do the
+honours of the Palazzo Castelmare. The Wednesday evening parties had
+come to be meetings of gentlemen only. And on these occasions one marked
+element of the society consisted of all that the city possessed in the
+way of professors of natural science. For the Marchese was, in a mild
+way, fond of such pursuits, and had a special liking for anatomical
+inquiries and experiments.
+
+In one respect only could the world fail to be wholly and perfectly
+contented with the Marchese Lamberto di Castelmare. At the age of fifty
+he was still a bachelor! Not that the continuance of the noble line of
+Castelmare was thereby compromised. The sister-in-law already mentioned
+had a son, a young man of two-and-twenty, at the time in question, who
+was the heir to the wealth and honours of the house, and who, it was to
+be hoped, would also inherit all that accumulated treasure of public
+esteem and respect which his uncle had been so uninterruptedly laying
+up. Neither could a social objection to the Marchese's bachelorhood be
+raised on the score of any such laxity of moral conduct as the world is
+wont to expect, and to tolerate with more or less of indulgence, in
+persons so free from special ties. Had the Marchese been an archbishop
+himself, instead of being merely the intimate friend of one, it could
+not have seemed in Ravenna more out of the question to mention his
+respected name in connection with any scandal or inuendo of the kind.
+There was not a mother in Ravenna who would not have been proud to see
+her daughter honoured by any such intercourse with the Marchese as might
+be natural between a father and his child. Proud indeed the most noble
+of those matrons would have been could she have supposed that any such
+intercourse tended towards sentiments of a more tender nature. But all
+hopes of this kind had been long given up in Ravenna. It was quite
+understood that the Marchese was not a marrying man.
+
+Not that even now, in his fiftieth year, he might not well have entered
+the lists with many a younger man as a candidate for the favour of the
+sex. He was a man of a remarkably fine presence, tall, well made, and
+with a natural dignity and graceful bearing in all his movements, which
+were very impressive. He had never given in to the modern fashion of
+wearing either beard or moustache. And the contours of his face were too
+good and even noble to have gained anything by being so hidden. The
+large, strong, rather square jaw and chin, and smooth placid cheeks were
+strongly expressive of quiet decision and dignified force of will. The
+mouth, almost always the tell-tale feature of the face, seemed in his
+case rather calculated to puzzle any one who would have speculated on
+the meanings shadowed forth by the lines of it. It was certainly, with
+its large rows of unexceptionably brilliant teeth, a very handsome
+mouth. And it was often not devoid of much sweetness. Nobody had ever
+imagined that they detected any evil expression among its meanings. But
+whereas a physiognomist looking at that generally faithful expositor of
+the moral man, when it was at rest, would have been inclined to say,
+that it was a mouth indicative of much capacity for deep and strong
+passion, a further study of it in its varied movements would have led
+him to the conclusion that no strong or violent passions had ever been
+there to leave their traces among its lines. The whole face was so
+essentially calm, unruffled, and placidly dignified.
+
+The loftly noble forehead, the strongly marked brow, the well-opened
+calm grey eye, all told the same tale of a mind within well-balanced,
+thoroughly at peace with itself, and thoroughly contented with its
+outward manifestations, and with every particular of its position.
+
+Clearly the Marchese di Castelmare was a remarkably handsome man. And
+yet there was something about him,--and always had been even as a young
+man, which seemed to be in natural accordance with the fact that he had
+never seemed to seek female society, save as an amphytrion receiving all
+Ravenna within his hospitable doors. There was a kind of austerity about
+his bearing;--a something difficult to define, which would have
+prevented any girl from fancying that he was at all likely to want to
+make love to her; a something which made it as impossible that the
+refined courtesy of his address should have called a pleased blush to
+any girl's cheek, or made her pulse move one beat the faster, as that
+she should have been so affected by the imposition of the hands of the
+bishop who confirmed her!
+
+Such as the Marchese was, any committee in the world would have chosen
+him its president, any jury in the world would have named him its
+foreman, any board in the world have selected him as its chairman, any
+deputation in the world would have put him forward as its spokesman; any
+sovereign in the world might have appointed him grand master of the
+ceremonies; but never at any period of his life would the suffrages of
+the ball-room have pitched upon him to be the leader of the cotillon.
+
+Perhaps it was that his life had been always too full to spare any space
+for such lighter matters. He had been left the head of his family when
+quite a young man, and had at once, in a great degree, stepped into the
+place he had ever since occupied in the social world of his native city.
+And what with his music, which was with him really a passion, and what
+with his dabblings in science, and what with the multifarious business
+he had always made for himself by real and useful attention to the
+affairs pertaining to all the functions he had filled, his life had
+really been a fully occupied one.
+
+Any man, woman, or child in Ravenna would have said, if such an
+unpleasant idea had crossed their minds, that what Ravenna would do
+without him it was frightful to think. He was very popular, as well as
+profoundly respected by all classes of his fellow-citizens. Though
+certainly a very proud man, his pride was of a nature that gave offence
+to nobody. He was not only proud of being Marchese di Castelmare; he was
+very proud of the esteem, the affection and respect of his
+fellow-citizens. And perhaps this was, next to his love of music, what
+most resembled a passion in his nature, and what most ministered to his
+enjoyment of life.
+
+It was to this phoenix of a Marchese that Signor Ercole Stadione, the
+impresario, having comforted himself with the Conte Leandro's punch, and
+got somewhat thawed, and having changed his mountain of travelling wraps
+for a costume proper for presenting himself in such a presence, repaired
+to report the result of his journey to Milan.
+
+
+
+
+CHAPTER III
+
+The Impresario's Report
+
+
+It has been said that Signor Ercole Stadione, when he was first
+introduced to the reader under circumstances somewhat unfavourable to
+that dignity of appearance and deportment on which he specially prided
+himself, presented the appearance of a round mass some five feet in
+diameter. And it may be thence concluded, that when reduced to the
+proportions familiar to the citizens of Ravenna, his utmost longitudinal
+dimensions did not exceed that measure. The impresario was in truth a
+very small man, weighing perhaps seven stone with his boots. But Signor
+Ercole held, and very frequently expressed, an opinion that dignity and
+nobility of appearance depended wholly on bearing, and in no wise on
+mere corporeal altitude. Men were measured in his country (Rome), he
+said, from the eyebrow upwards. And though Rome is not exactly the
+place, of all others, where one might expect to find such an estimate of
+human value prevailing,--unless, indeed, smallness of that which a man
+has above his brow be deemed the desirable thing,--it was undeniable
+that little Signor Ercole carried a mass of forehead which might have
+been the share of a much taller man.
+
+Nor were the pretensions put forward by the impresario on this score
+altogether vain. He was no fool;--a shrewd as well as a dapper little
+man, active and clever at his business, and well liked both by the
+artists and by the public, for which he catered, despite of being one of
+the vainest of mortals. Vanity makes some men very odious to their
+fellows;--in others it is perfectly inoffensive; and though damaging to
+a claim to respect, is perfectly compatible with a considerable amount
+of liking for the victim of it.
+
+A very dapper little man was Signor Ercole, as he stepped forth, about
+eight o'clock, entirely refitted, to wait upon the Marchese at the
+Palazzo Castelmare. He was dressed in complete black, somewhat
+threadbare, but scrupulously brushed. He had a large frill at the bosom
+of his shirt, and more frills around the wristbands of it; one or two
+rings of immense size and weight on his small fingers; boots with heels
+two inches high, and a rather long frock-coat buttoned closely round his
+little body. Signor Ercole had never been known to wear a swallow-tailed
+coat on any occasion. And spiteful people told each other, that his
+motive for never quitting the greater shelter of the frock was to be
+found in his fear of exhibiting to the unkindly glances of the world a
+pair of knock-knees of rare perfection.
+
+When his toilet was completed, he threw over all a handsome black cloth
+cloak turned up with a broad border of velvet, which he draped around
+his person with the air of an Apollo, throwing the corner of the garment
+round the lower part of his face and over his shoulder, in a manner
+wholly unattainable by any man born on the northern side of the Alps;
+and kindly telling Marta that he would take the key, and that she had
+better not sit up for him in the cold, stepped forth on his errand.
+
+"Ben tornato, Signor Ercole! I thank you for coming to me," said the
+Marchese, rising from his seat at his library-table, which was covered
+with papers and books, to receive the impresario.
+
+Despite the extreme cold, this owner of a large fortune, and of one of
+the finest palaces in Ravenna, was not sitting in an easy-chair by the
+fire, as an Englishman might be expected to be found at such an hour.
+The Italian's day is not divided into two portions as clearly as an
+Englishman's day is divided by his dinner hour into the time for
+business or out-door exercise, and the time for relaxation, for a book
+or other amusement. He is quite as likely to apply himself to any
+business or work of any kind after dinner as before. Still less has he
+the Englishman's notion of making himself comfortable in his home.
+
+There was a miserable morsel of wood fire in the room in which the
+Marchese sat; but it was at the far end of it. And in many a well-to-do
+Italian home there would have been none at all. In order not to be
+absolutely frozen, he sat in a large cloak, and had beside him, or in
+his hands, a little earthen-ware pot filled with burning braize--a
+scaldino, as it is called,--the use of which is common to the noble in
+his palace, and the beggar in the street.
+
+He pointed to a chair near the table, and as he spoke, paid his visitor
+the ordinary courtesy of offering him his scaldino.
+
+"My duty, my mere duty, Eccellenza," said Signor Ercole, letting his
+cloak fall gracefully from his shoulders, and declining the proffered
+pot of braize with an action that might have suited an Emperor. "Of
+course my first care and object on arriving was to wait on your
+Excellency. I arrived with barely a breath of life remaining in my body.
+What a journey! What a journey! But if I had been frozen quite I could
+not have forgotten that my first duty was to report what I have
+accomplished to your Excellency."
+
+"Thanks, good Signor Ercole, thanks; you know the interest I take in all
+that concerns the honour of our theatre, and the pleasures of our
+citizens; and I may truly add, in all that touches your interest, my
+good Signor Ercole."
+
+"Troppo buono! Eccellenza! Troppo buono davvero!" said the little man,
+half rising from his chair, to execute a bow in return for the
+Marchese's speech, while his cloak fell around his legs.
+
+"I suppose that in such weather as this the diligence was behind its
+time--E naturale--but I have already heard, in a general way, that you
+have been successful. I congratulate you on it, Signor Ercole, with all
+my heart!"
+
+"I trusted that I should have been the first to tell your Excellency the
+news. I am conscious that it was due to you, Signor Marchese, to be the
+first to hear the result of my negotiation. But che vuole? There was the
+Conte Leandro waiting for the coach, and standing at the door as I got
+out of it, more dead than alive! And there was no way of getting rid of
+him. I was forced to tell him, in a word, that our hopes were crowned
+with success. He faithfully promised to keep the fact secret. But,
+doubtless, all the town knows it by this time! Che vuole?"
+
+"E naturale! e naturale!" returned the Marchese, with a graceful wave of
+his hand; "naturally they are all anxious to know the result of our
+impresario's labours. And I was not left in ignorance. My nephew ran in
+from the Circolo to tell me; he had just heard it from Signor Leandro.
+But I thought that I should have a visit from yourself, Signor Ercole,
+before long."
+
+"E come, e come, Signor Marchese; could your Excellency imagine that I
+could so fail in my duty as to have omitted waiting on your lordship!
+Had it not been that I was half killed by this awful weather, I should
+have placed myself at your Excellency's orders an hour ago. Oh, Signor
+Marchese, such a journey from Bologna hither! I know what is my duty to
+the city; I know what is expected of me. But--Eccellenza, there are
+benefactors to their country, who have statues raised to them, that have
+suffered less in the gaining of them, than I have this day."
+
+"Povero, Signor Ercole! But who knows? Perhaps we may see the day when
+Ravenna will reward your exertions with a monument. Why not? It must be
+a statue, life size, nothing less, with 'Ercole Stadione, La Patria
+riconoscente,' on the base," said the Marchese, with an irony, the fine
+flavour of which did not in the least pierce, as it was not intended to
+pierce, the plate armour of the little impresario's vanity.
+
+"Oh, Eccellenza!" said the poor little man, with the most perfect good
+faith in the propriety, as well as the seriousness, of his patron's
+proposition.
+
+"And now, then," said the Marchese, "let us hear all about it. She
+accepts our terms?"
+
+"The scrittura has been signed before a notary, Eccellenza."
+
+"Bravo! she sings--?"
+
+"The whole repertorio, Signor Marchese! What is there she could not
+sing?"
+
+"And three representations a week?"
+
+"Three representations a week. My instructions were formal on that
+point, as your Excellency knows."
+
+"Good! quite right! And now what is she, this diva? What is she like? We
+know that Signor Ercole Stadione is as good a judge of the merits of the
+lady as of the singer?" said the Marchese, with a smile. "I don't ask
+you about her singing," he added. "We have all heard all that can be
+said about that."
+
+"Well, Signor Marchese, if I am to speak my own poor opinion, I take the
+Signora Lalli to be decidedly the most beautiful woman it was ever my
+good fortune to see," said Signor Ercole, with a voice and manner of
+profound conviction.
+
+"Paris himself, if called on to be umpire once again, could require no
+more conclusive testimony, my good Signor Ercole. But that is not
+exactly what I mean. Her mere beauty is a matter that does not interest
+me very keenly. What I want to know, is what sort of a scenic presence
+has she? Can she take the stage? I do not ask if she is captivating in a
+drawing-room; but has she the face and figure needed to be effective in
+the theatre? I need not tell you, my friend, that these are two
+different things, and do not always go together," said the Marchese,
+whose interest in the matter was, as he said, wholly theatrical; first,
+that he and the society of Ravenna should enjoy some fine singing during
+the coming Carnival; and, secondly that the Lalli should produce such an
+enthusiasm as should lead all the theatrical world to think and say that
+a great stroke had been achieved, and a very public-spirited thing done
+in bringing about the engagement. He was anxious that the step, which he
+had had a large share in taking, should result in a great and
+universally admitted success.
+
+"Eccellenza! I have no doubt that your lordship will be satisfied in
+these respects. Most true it is, as your Excellency so judiciously
+remarks, that we require something more than merely a beautiful face, or
+even than a fine figure. And I have never had the good fortune to see
+'La Lalli' on the boards. But as far as my poor judgment goes, she is
+admirably gifted with all the requisites for achieving the result we
+desire. Then there is the testimony of all Milan! And I succeeded in
+speaking with an old friend who had seen her the year before last at
+Naples, and whose report I can trust. The opinion seems to be universal
+that few artists have ever possessed the gift of fascinating an audience
+to the degree that she does. Your Excellency may take my word for it,
+she is a very clever woman. My own interviews with her sufficed to
+convince me of that fact. And I need not tell your Excellency, that
+little as some of the empty-headed young gentlemen in the stalls may
+suspect it, talent,--not only the special talent of song but general
+talent,--has much to do with the power of fascination that a gifted
+actress exercises."
+
+"Most true, mio bravo Signor Ercole; you speak like an oracle; and if
+she left on you the impression that she is a clever woman, I have no
+doubt in the world that she is so."
+
+There was no irony in the Marchese's mind when he said this; and the
+little impresario, highly gratified again, half rose from his chair to
+bow in return for the compliment.
+
+"As for the specialties of her face and person," continued the
+impresario, "they appeared to me highly favourable. Very tall,--perhaps
+your lordship or I might say too tall. But--on the stage the prejudice
+is in favour of a degree of tallness that we might not admire off it.
+Gestures, bearing, and the movement of the person equally capable of
+expressing majestic dignity, or heart-subduing pathos. A most graceful
+walk. In short, a persona tutta simpatica. As for the head--magnificent
+hair,--blonde, which for choice I would always prefer--the true Titian
+sun-tinged auburn,--a telling eye, finely formed nose, and mouth of
+inexpressible sweetness!"
+
+"Per Bacco, Signor Ercole, a Phoenix indeed! A Diva davvero!" said the
+Marchese.
+
+"Eccellenza, she'll do," said the little man nodding his head with its
+top-heavy forehead three or four times emphatically. "If she do not make
+such a sensation in Ravenna as we have not known here for a long time,
+say that Ercole Stadione knows nothing of his profession."
+
+"Bravo! bravo!" cried the Marchese, gleefully rubbing his hands. "And
+now, my good friend, I won't keep you from the bed and the rest you so
+well deserve any longer. You may depend on it that your zeal in this
+matter won't be overlooked or forgotten."
+
+"Troppo buono, Eccellenza! But there was one word I wished to say to
+your lordship," continued little Signor Ercole, dropping his voice to a
+lower key, and speaking with some hesitation,--one little word that I
+thought it might be useful, or--or--desirable to mention--"
+
+"Yes, speak on, my dear Signor Ercole, I am all attention. What is it?
+No drawback I hope!"
+
+"Only this, Signor Marchese," said the little man casting a glance round
+the room, dropping his voice still more, and bringing his head nearer to
+the ear of the Marchese; "only this:--you see if there had been
+nothing-disagreeable,--nothing untoward, as I may say--your lordship
+understands, we should never have had La Lalli at Ravenna. There has
+been a--sort of difficulty--your lordship understands--spiteful things
+have been said--calumny--all calumny no doubt-the constant attendant of
+merit, alas! we all know. But--in short--here in Ravenna--it would not
+be--desirable,--your Excellency understands and appreciates what I would
+say a thousand times better than I can say it. It would be in every
+point of view better, as your Excellency sees, that no idle chatter of
+this kind should be set about here. It would be inexpedient for more
+reasons than one."
+
+"Quite so; quite so. Your ideas on the subject are happily judicious,
+Signor Ercole. What have we to do with misunderstandings that may have
+arisen at Milan? Of course, it is not our business to have ever heard
+anything of the kind. And I'll tell you what I'll do, and that at once,
+before there is time for any mischief to be done. I will just give my
+nephew a hint. He can be trusted. He is discreet. And it will be easy
+for him to put down at once and discountenance any talk of the kind, or
+any rumour that might find its way among our youngsters."
+
+"The very thing, Eccellenza! The Marchese Ludovico will understand the
+thing at once. And half a word from him would give the key-note, as I
+may say, to the tone of talk about the lady. Ravenna must not be thought
+to be contenting herself with that which Milan rejects," said Signor
+Ercole, with the air of a patriot.
+
+"I should think not, indeed! And, doubtless, Milan would have been but
+too glad to retain La Lalli, had it not been for some unimportant
+contretemps. Ludovico shall put the matter in its right light."
+
+As he spoke, the Marchese rang a little hand-bell which stood on his
+library table; and on a servant entering from the anteroom, he told him
+just to step across to the Circolo, and request the Marchese Ludovico to
+be so good as to come to him for five minutes.
+
+In very little more than that time the man returned, saying that the
+Marchese Ludovico was not at the Circolo. He had been there for a few
+minutes at the beginning of the evening, but had gone away without
+saying whither he was going.
+
+The Marchese knitted his brows when this message was given to him; and
+after a minute's thoughtful silence, shook his head in a manner that
+showed him to be not a little displeased. From a look of intelligence
+that might have been observed in Signor Ercole's eyes, it might have
+been judged that he understood that the Marchese was more annoyed than
+on account of the momentary frustration of his immediate purpose, and
+that he was aware of the nature of his annoyance. But he did not venture
+to say any word on the subject; and the Marchese took leave of him,
+merely saying that he would not forget to act on Signor Ercole's caution
+when he should see his nephew the next morning.
+
+
+
+
+CHAPTER IV
+
+Paolina Foscarelli
+
+
+The young Marchese Ludovico di Castelmare had in the early part of the
+evening lounged into the Circolo, as was the habit of most of those of
+his class, seniors as well as juniors; but he had, as had been correctly
+reported to his uncle, very shortly left it without saying a word to any
+one as to how he intended to dispose of his evening. The Marchese
+Ludovico flattered himself, as people are apt to flatter themselves in
+similar cases, that his absence would be little noted, and that his
+reticence would suffice to leave all Ravenna in ignorance as to the
+errand on which he was bound when he left the Circolo. So far was this
+from being the case, however, that there was not one, at all events
+among the younger men, whom he left behind him, who did not know
+perfectly well where he was gone; and that his uncle, when by the
+unforeseen accident that has been related he was made aware of his
+absence from the club, was at no loss to guess what he had done with
+himself.
+
+But in order that the reader may have a like advantage, it will be
+necessary to mention very briefly, some circumstances which occurred
+previously to the period referred to in the former chapters.
+
+Some months before the time of Signor Ercole Stadione's journey to
+Milan, a wandering Englishman had arrived at Ravenna, and having spent
+three or four days in examining with much interest the wonderful wealth
+of Mosaics of the fourth, fifth, and sixth centuries, still preserved in
+the churches of the ancient capital of the Exarchs, had continued his
+route to Venice.
+
+There, in the gallery of the Academia, his attention had been attracted
+by a female student, who was engaged in copying a canvas of Tintoretto.
+As it so happened that the traveller was a competent judge of such
+matters, he was struck by the goodness of the work, especially when
+considered in connection with the appearance of the artist. She was
+evidently very young,--a slim, slender girl, whose girlish figure looked
+all the more willow-like from the simple plainness, and what seemed to
+the Englishman the insufficiency, of her clothing. For the weather,
+though not so severe as when it had half frozen Signor Ercole Stadione,
+was already very cold,--cold enough to have depopulated the gallery of
+its usual crowd of copying artists. At some distance from the young
+girl's easel, sitting in a corner lighted up by a stray ray of sunshine,
+there was an old woman busily knitting,--probably the girl's mother, or
+protectress. And besides those two, and the Englishman, and a lounging
+attendant wrapped in his cloak, there was no other soul in the gallery.
+
+Yet the young student busily plied her task; nor was she surprised into
+looking up by the stopping of the stranger behind her chair. He did not
+see her face, therefore; and it would be consequently unfair to imagine
+that any portion of the interest he could not help feeling in her was to
+be attributed to the ordinary charm of a pretty face, whereas it was
+really due partly to the artistic merit of her copy, partly to her
+bravery in sticking to her work despite the severity of the season, and
+partly to her youth and very apparent poverty.
+
+Suddenly, as he watched the progress of her work slowly growing beneath
+the rapid movements of her slender, blue-cold fingers, the idea came
+into his mind that here might be a favourable opportunity of obtaining
+what he had much wished to procure when he had been at Ravenna,--some
+drawings of several of the most remarkable of the Mosaics in the
+churches of San Vitale and St. Apollinare in Classe. He was quite
+satisfied from what he saw that the young artist was competent to
+execute the drawings he required. The conscientious determination, which
+alone could have made her continue her work under such circumstances,
+was a guarantee to him that she would do her best. It was not probable
+that the expectations of the girl before him as to remuneration would go
+beyond such sum as he was willing to pay. And lastly--though truly not
+least in that Englishman's mind--it might be that such a proposal would
+be a very acceptable boon to a poor and meritorious artist. So managing
+to speak to the attendant, when he was at a far part of the gallery, he
+learned from him that the girl's name was Paolina Foscarelli; that the
+old woman was, the officer believed, her aunt; that her name was Orsola
+Steno; and that they lived together at No. 8 in the Campo San Donato.
+
+That same evening the stranger desired his servitore di piazza to make
+inquiries about Signora Orsola Steno, and her niece, who copied in the
+gallery; and the next morning he was told that, if he would call upon
+the Director of the Gallery, that gentleman would be happy to reply to
+any inquiries about the Signorina Paolina Foscarelli.
+
+The Englishman waited on the Director forthwith, and from him learned
+that such a commission as he had thought of giving to the young copyist
+could not be better bestowed in any point of view. The Director spoke
+highly of her artistic capabilities, and more highly still of her
+character and worth. She had been left an orphan, wholly unprovided for,
+several years ago. Her father had gained his living by copying in the
+gallery. The old woman, Orsola Steno, with whom she lived, was no
+relation to her, but had been the dear friend of her mother, and had
+taken the orphan to live with her out of pure charity. They were very
+poor,--very poor, indeed. But Paolina was beginning to do something. She
+had already sold one or two copies of small pictures. The larger work,
+on which she was engaged, she had undertaken by the advice of the
+Director, in the hope of disposing of it when the following summer
+should bring with it the usual incoming tide of travellers.
+
+The result was that the stranger, taking with him a little note from the
+Director, went again to the gallery the next day, and finding Signorina
+Paolina at her post as usual, then and there made his proposition to
+her.
+
+He was glad, when in doing so he spoke face to face with the girl, that
+the matter had been settled in his mind before he had seen her. For he
+was pleased to be sure that his judgment had not been warped in the
+matter by the irresistible prejudice in favour of a beautiful girl. And
+had he seen Paolina first, he could have had no such assurance. In
+truth, the poor Venetian painter's orphan child was very beautiful. It
+is little to the purpose to attempt a detailed description of her
+beauty; for such descriptions rarely, if ever, succeed in conveying to
+the imagination of a reader any accurate presentation of the picture,
+which the writer has in his mind's eye. She was dark. Hair, brows, eyes,
+and complexion, were all dark; and the contour of the face was of the
+long or oval type of conformation--very delicate--transparently
+delicate--more so, the Englishman thought, not without a pull at his
+heart-strings, than was quite compatible with a due daily supply of
+nourishment. Still she did not look unhealthy. At seventeen a good deal
+of pinching may be undergone without destroying the elastic vigour of
+youth.
+
+But the chief and most striking charm of the beautiful face was
+unquestionably imparted to it from the moral and intellectual nature
+within. There was a calm and quiet dignity in the expression of the pure
+and noble brow, which may often have been seen in women of similar
+character, and of some twenty-five years of age. But it is rare to find
+such at seventeen. Doubtless the having been left alone in the world at
+so tender an age, had done much towards producing the expression in
+question. It was added to, moreover, by the singular grace of the girl's
+figure and mode of standing there before the stranger, as she had risen
+from her easel on his presenting her with the Director's note.
+
+She was rather above the middle height, and very slender;--more so, the
+Englishman thought again, than she ought to have been. She was very
+poorly and even insufficiently clad. But the little bit of quite plain
+linen around her slim throat was spotlessly clean; and her poor and
+totally unornamented chocolate-coloured stuff dress was in decently tidy
+condition, and was worn with that nameless and inexplicable grace which
+causes it to be said of similarly gifted women that they may wear
+anything.
+
+And the stranger was delighted, too, with her manner in accepting his
+proposition. Though she made no attempt to conceal, and, indeed, eagerly
+expressed her sense of the value to her of the proposal that was made to
+her, there was a modest, and at the same time self-respecting, dignity
+about her acceptance of it, which was to his mind an earnest of the
+highly conscientious manner in which the task would be carried out.
+
+It was therefore settled at once that Paolina, together with her friend
+and protectress, the Signora Orsola Steno, should proceed to Ravenna as
+soon as she could conveniently do so. A list of the works of which she
+was required to make copies was given to her. It included, besides the
+whole of the very interesting Mosaics in San Vitale, and several of the
+curious Mosaic portraits of the early bishops of the city in the church
+of St. Apollinare in Classe, two remarkable full-length figures from the
+ancient baptistery, the representation of the Saviour as the "Good
+Shepherd" in the celebrated mausoleum of the Empress Galla Placidia, and
+the portraits of the Apostles in the private chapel of the Cardinal. Of
+all these works, exact copies were to be executed on a scale of one
+sixth the size of the originals; and it was calculated that the work
+would require at least fifteen months to do it in. A sufficient sum of
+money was paid in advance to enable Signora Orsola Steno and her ward to
+move to Ravenna, and to begin their residence there; and satisfactory
+arrangements were made for subsequent quarterly payments of two-thirds
+of the price to be paid for the completed copies.
+
+Besides all this, the English patron provided the young artist with a
+letter of introduction, which he doubted not would make smooth all
+difficulties which might lie in the way of her obtaining the permissions
+and facilities necessary for the execution of her task. This letter was
+addressed to the "Illustrissimo Signor il Signor Marchese Lamberto di
+Castelmare." The English traveller had brought from Rome a letter of
+introduction to the Marchese, and had received from him, during his
+short stay at Ravenna, all that courteous attention and friendly
+interest in his artistic researches which Englishmen are always sure to
+meet with in the smaller cities of Italy, even in yet larger measure
+than in the larger capitals, where strangers of all sorts are more
+abundant.
+
+Thus equipped and provided, Paolina Foscarelli, accompanied by Signora
+Orsola Steno, had arrived in Ravenna in the March of the same year, in
+the November of which Signor Ercole Stadione had made his journey to
+Milan.
+
+
+
+
+CHAPTER V
+
+Rivalry
+
+
+The first care of the two Venetian women, on arriving in their new place
+of abode, which seemed to them almost as much a foreign country as Pekin
+might seem to an Englishman, was, of course, to present their letter of
+introduction to the powerful and illustrious protector to whom they were
+recommended. But there had, thereupon, arisen a difference of opinion
+between the older and the younger lady. Old Orsola Steno, acting on the
+wisdom which certain observations of life picked up in her sixty years
+of passage through it had probably taught her, was strongly of opinion
+that the important letter should be presented to the Marchese by Paolina
+in person,--or if not that, by both of them together. But Paolina
+strongly objected to this mode of proceeding; and urged her friend to
+take upon herself the duty of waiting on the Marchese. Orsola contested
+the point as strongly as she could. But as it was very rarely that
+Paolina had ever opposed her in any thing, she was the less prepared to
+resist opposition on the present occasion. And as Paolina was in this
+matter obstinate, old Orsola yielded; and set forth by herself to walk
+to the Palazzo Castelmare. Nobody had ever any difficulty in obtaining
+access to the popular Marchese; and the Signora Orsola Steno was at once
+ushered into his library,--presented her letter, and was received with
+all courtesy and kindness.
+
+To receive recommendations of all sorts, to be asked to render all kinds
+of services, was nothing new or uncommon to the Marchese. He ran over
+the Englishman's letter rapidly.
+
+"Va bene! va bene! At your service, Signora! I shall be most happy to
+give you all the assistance in my power. I remember very well that
+Signor Vilobe (Willoughby was the Englishman's name) was desirous of
+procuring copies of some of our mosaics. I am very happy he has found so
+competent a person to execute them."
+
+Signora Orsola made a feeble attempt to point out that she was not
+herself the artist who was to make the copies in question; but what with
+her awe of the grand seigneur to whom she was speaking, and what with
+the strangeness of her Venetian tones to her hearer's ear, and what with
+the Marchese's hurry, her explanation failed to reach his comprehension.
+
+"Yes! You and your companion will need to find a suitable lodging, the
+first thing. We must see to it for you. But the fact is, Signora
+Foscarelli, that I am more than usually busy this morning. I am
+expecting some gentlemen here on business every minute. If you will
+excuse me, therefore, I will entrust the commission of finding a proper
+quartiere for you to my nephew. He will be more likely than I am to know
+where what you require is likely to be found. He shall call upon you
+this morning. Where are you? At the locanda de' Tre Re! Very good. Of
+course you don't want to remain in an inn longer than can be helped. I
+will tell my nephew to go to you this morning."
+
+So Signora Steno returned to the "Tre Re;" a little alarmed at the
+thought that she had passed herself off for another person and a
+somewhat different one, but charmed with the courtesy and kindness of
+the Marchese. And in less than an hour the strangers from Venice heard
+two voices below in the entrance of the locanda inquiring for two
+Venetian ladies who had recently arrived in Ravenna.
+
+Two voices!--for it had so happened that when the servant, whom the
+Marchese Lamberto had sent to his nephew to request him to undertake
+this little commission for him, found the Marchese Ludovico at the door
+of the Circolo, the Signore Conte Leandro Lombardoni was lounging there
+with him.
+
+"Bah! what a bore? My uncle is always making himself the maestro di
+casa, the manager, the protector, the servant of all the world. Tell the
+Marchese I'll go directly," he said to the servant; then added to his
+companion, "Come, Leandro, don't desert me! Let's go together and see
+what these Venetian women want."
+
+"I ought to go to the Contessa Giulia at two. She'll be waiting for me,
+and will be furious if I disappoint her. Never mind, what must be, must
+be! I Tre Re! Ugh, what a distance; why, it is at the other end of the
+town?"
+
+"Never mind, come along; it will do you good to walk half a mile for
+once and away," returned Ludovico, who knew perfectly well how much to
+believe about the Contessa Giulia's despair at his friend's
+non-appearance.
+
+Thus the two young men went together to the locanda de' Tre Re to
+execute the commission entrusted to his nephew by the Marchese Lamberto.
+
+"Yes," said a slatternly girl, who came forth from some back region at
+the call of the two young men, and who stared at them with an offensive
+mixture of surprise and understanding interest, when they inquired for
+the ladies recently arrived from Venice. "Yes, they were upstairs, on
+the right hand, in No. 13." So they climbed the stairs, knocked at No.
+13, were told to passare by the voice of Signora Orsola, and in the next
+instant were in the room with the two strangers.
+
+The first glance at the occupants of the chamber produced a shock of
+surprise, which manifested itself in so sudden a change of manner and
+bearing in the two young men, that it would have been ludicrous to any
+looker-on. The two hats came down from the two heads with a spring-like
+suddenness and quickness; and both the young men bowed lowly.
+
+"Ladies," said Ludovico, addressing himself mainly to the elder, but
+turning also towards the younger as he spoke, while the Conte Leandro
+stared unmitigatedly at Paolina; "we come to you, sent by my uncle the
+Marchese di Castelmare, and charged by him to assist you in finding a
+convenient quartiere for your residence in Ravenna. Permit me to say on
+my own behalf," he added, turning more entirely towards Paolina, "that I
+hope it may not be a short one!"
+
+"If the Signorina would make her stay among us as long as we would wish
+it, she would never leave Ravenna any more," said the Conte Leandro,
+with a glance from his sharp little eyes, and a bow of his fat person,
+that were meant to be quite killing.
+
+"It is this young lady, I conclude, who has undertaken to copy some of
+our mosaics for the Englishman, who writes to my uncle, then?" said
+Ludovico with a good-humoured and bright smile.
+
+"That is it, Signor--though she is but such a slip of a thing to look
+at. I was afraid the Signor Marchese had taken it into his head that I
+was Paolina Foscarelli. Lord love you! I could not make, nor yet copy a
+picture, if it were to save my life!"
+
+"My uncle will be equally happy to have it in his power to oblige either
+lady," rejoined Ludovico.
+
+"I am sure the Marchese is too good," said Signora Steno; "we remain
+here till the Signorina Foscarelli has finished the job she has
+undertaken, and no longer, nor no shorter. And some place we must find
+to live in the while. And if your lordship could tell us where we would
+be likely to find a couple of bedrooms, a bit of a sitting-room, and the
+use of a kitchen, it would be very kind."
+
+"There will be no difficulty about that, I think, Signora," said the
+Marchese Ludovico; "I will go at once and inquire! I think I know where
+what we want may be had. If you will permit me, I will return to you
+here in less than half an hour."
+
+"Troppo garbato, Signor Marchese!" said Orsola.
+
+"If the Signorina will permit me," said Leandro, "I think I know of just
+such a little quartierino as would suit her, snug, quiet, and
+parfettamente libero."
+
+To this offer, Paolina felt herself constrained to reply by a silent
+little bow. His former speech had received no reply whatsoever.
+
+"I think I had better do what my uncle has told me to do, Leandro," said
+the Marchese Ludovico, drily.
+
+And Paolina felt sufficiently grateful to him for the amount of snubbing
+contained in his accent to say the first words she had spoken since they
+entered the room. "We shall be exceedingly obliged to you, Signore, if
+you will do so. Any quartiere which the Marchese Lamberto di Castelmare
+could recommend to us," she added, with a significant emphasis on the
+words, "would be sure to suit us."
+
+"But perhaps the Marchese Lamberto may not know half as much about such
+matters as I do, bella Signorina. People forget so many things by the
+time they come to the age of the Marchese," said the Conte Leandro, with
+a leering smile, which was meant to establish a confidential
+understanding between him and Paolina. But the young girl's only answer
+was to turn in her chair a little more away from him towards the window.
+
+"I think we had better leave the ladies, and see if we can find for them
+what they require. I should prefer doing myself what my uncle has
+entrusted to me," said Ludovico, with a frown on his brow.
+
+"Very good--do so. You say you shall be back here in half an hour; if
+these ladies will permit me I will remain with them till you come back,
+and then we can all go and look at the quartiere you have found
+together," said the Conte Leandro.
+
+Poor Paolina, though perfectly determined not to acquiesce in this
+arrangement, was quite at a loss what to say or do to prevent it from
+being carried out.
+
+"But you forget your engagement to the Contessa Giulia," said Ludovico;
+"surely you had better make haste to keep it."
+
+He had no belief whatever in any such engagement, and had a very faint
+hope that any care for consistency would avail to induce his friend the
+Conte Leandro to affect the necessity of keeping it. But he also was
+perfectly determined not to leave him in the room with the strangers,
+though almost as much at a loss as Paolina how to prevent it.
+
+"Oh, hang the Contessa Giulia! In any case, it is too late to go to her
+now, and I am sure I shall like much better to stay here," said Leandro.
+
+"Very likely. But you forget that it may not be equally agreeable to
+these ladies that you should remain here, and they just arrived from a
+journey too," said the Marchese Ludovico, who was inwardly cursing his
+folly in having brought his friend with him on this errand, which he
+unquestionably would not have done had he had the remotest idea what
+manner of ladies they were that his uncle had deputed him to attend on.
+
+"By-the-by, Leandro," he said, suddenly, as he was moving towards the
+door, "you must come with me--after all; for now I remember that the
+rooms I had in my mind were let a short time since, and the best thing
+we can do will be to go and look at those you spoke of."
+
+"Oh! I will tell you where they are--" said Leandro.
+
+"No, no! that won't do at all; come--come along. I won't go there
+without you. Come!" said the Marchese.
+
+And this was said in a manner that had the effect of making Leandro take
+leave of the ladies, with many hopes that they might meet again ere
+long.
+
+Very soon after the two young men were in the street together, Ludovico
+protested that he must call at the Circolo before attending to the
+business they were on; and when he got there he pretended to be obliged
+to run home for a minute to the Palazzo Castelmare, which was hard by,
+saying that he would return and rejoin the Conte Leandro in less than
+five minutes. And very heartily did that deceived gentleman abuse his
+friend, when he had waited an hour, and found that he did not return at
+all. Then, poor gentleman! he knew that he had been bamboozled,--cruelly
+treated, as he said himself. And he perfectly well understood his dear
+friend's object, too!
+
+"Such an intolerable, abominable coxcomb as that Ludovico is! As if he
+fancied that nobody was to have a chance of speaking to that pretty girl
+but himself. As if he thought that he had the ghost of a chance with a
+woman, if I thought it worth while to cut him out!" grumbled the
+gallant, gay Leandro to himself.
+
+The Marchese Ludovico, meanwhile, the instant he had succeeded in
+freeing himself from his companion, darted off in search of an
+apartment, which he thought would just suit his fair clients; hurried
+back to them, at the inn; and had them installed in their new quarters
+by that evening.
+
+"I am sure I do not know how to thank you enough for all your kindness,
+Signor Marchese. I do not know what we should have done without it,"
+said the Signora Orsola.
+
+"For all your kindness!" repeated Paolina, with a look and an emphasis
+which, while it expressed her gratitude, left him at no loss to
+understand what part of all he had done for them had chiefly seemed to
+the pretty Paolina to merit her special thanks.
+
+And these were the facts and the circumstances that had brought about a
+state of matters which left the Marchese Lamberto and the gossips of the
+Circolo in no doubt where the young Marchese Ludovico had gone to pass
+his evening, when his uncle sent for him to the club for the purpose
+which the reader wots of, and failed to find him there.
+
+
+
+
+CHAPTER VI
+
+The Beginning of Trouble
+
+
+Nearly eight months had elapsed between that day when the Signora Orsola
+and the Signorina Paolina were installed in their new lodging and the
+day when the Marchese Ludovico was sitting in the more than modest
+little room over a miserable morsel of fire, with the two Venetians,
+when his uncle sent for him to give him the hint about any inconvenient
+gossip that might be whispered concerning the Signora Bianca Lalli, in
+accordance with the suggestion of the impresario.
+
+The Marchese Lamberto had made the personal acquaintance of the young
+artist, who had been recommended to his protection very shortly after
+the day on which he had deputed his nephew to find a lodging for her;
+and he had instantly become aware that he had made a mistake in so
+doing;--that he would certainly have deemed it better to take that care
+upon himself rather than have confided it to the young Marchese, if he
+had had the least idea what sort of person the Venetian artist was.
+Nevertheless, he had been very strongly impressed with the propriety of
+Paolina's manner and bearing, and after one or two more interviews, with
+the thorough modesty of her mind, and purity and dignity of her
+character. And the Marchese was a man well competent to form a sound
+judgment of such matters.
+
+He had no reason to think that the young man, his nephew, was as
+prudent, as steady, as little liable to the influence of female beauty,
+as cold, if you will, as he himself had been at the same age. On the
+contrary, the character, which the Marchese Ludovico had made for
+himself in Ravenna, was a rather diametrically opposite one. But he was
+strongly of opinion that in any enterprise of an illegitimate nature
+which his nephew might attempt with the young artist, he would have his
+trouble only for his pains. And, of course, any enterprise of any other
+nature was wholly out of the question.
+
+Still, as the months went on he would have been far better contented
+that his nephew should have been less often at the home of the two
+Venetians. There were circumstances which made such visits especially
+inexpedient at the present time. He knew that the young man was there
+much oftener than he judged to be in any way desirable; and the young
+man was there much oftener than his uncle knew. The Marchese Lamberto
+was still very much persuaded that Paolina had not been led by his
+nephew into any false step of a seriously blamable nature. But this was
+by no means any reason with the Marchese for approving of his nephew's
+conduct. The intercourse was altogether objectionable. Talk was
+engendered,--talk of an undesirable description; and this was
+excessively disagreeable to the Marchese, who had views for his nephew
+which might be seriously compromised by it. A liaison of the kind, let
+the real nature of it be what it would, was in any case discreditable to
+his nephew and heir, and damaging more or less to the position which he
+wished to see the young man occupy in the town. It was especially so, as
+has been said, at the present conjuncture.
+
+Then, of course, it could not be otherwise than injurious to the girl.
+She had, in some sort, been recommended to his care. And it disturbed
+him much, that the conduct of his nephew should be the means of damaging
+her reputation.
+
+Yet the Marchese, being a man of sense, knew very well that it would not
+have done any good to attempt to exercise any such authority over the
+young man as to forbid him to visit the lodging of the Venetians. In the
+first place, such a step would, according to the notions and ways of
+looking at things of the society in which he lived, have placed him
+himself in a very ridiculous light;--a danger which was not to be
+contemplated for an instant! And, besides, the Marchese was very well
+aware that even if such an attempt did not cause his nephew to assume a
+position of open rebellion, it would only have the effect of making him
+do secretly and still more objectionably what he did, as it was,
+comparatively openly.
+
+Comparatively, it must be said; for Ludovico was very much more
+frequently at the little house in the Strada di S. Eufemia than his
+uncle wotted of.
+
+Not much more frequently, however, than was very well known by most of
+his contemporaries and fellow-habitues of the Circolo,--by pretty well
+the whole of the "society" of Ravenna, that is to say. And in the
+earlier part of the time in question,--of the eight months, that is,
+from the March in which the young artist came to Ravenna, to the
+November in which Signor Ercole Stadione had made his journey to Milan
+there had been plenty of joking and raillery about Ludovico's
+enthralment by the "bella Veneziana," and many attempts to compete with
+him for so very attractive and desirable a "buona fortuna." But all this
+had only been at the beginning of the time. Ludovico had taken the
+matter in a tone and in a humour, that had soon put an end to all such
+joking and to all such attempts. It was in all ways easy for him to do
+this. He was popular, and much liked among the young men, in the first
+place. His social position, as the heir of one of the first families of
+the province whether for wealth or nobility of race, and of a man of
+such social standing as his uncle, made it a very undesirable thing to
+quarrel with him. And even without any of such vantage-ground of
+position, Ludovico di Castelmare was a man, whose path it would have
+been dangerous to cross in such a matter as this, and who was very well
+capable of affording to any woman, in whom he was interested, a very
+efficient protection against any such offence as the most enterprising
+of the jeunesse doree of Ravenna might have been disposed to offer her.
+
+The Conte Leandro Lombardoni had made the utmost of the chance that had
+rendered him the earliest acquaintance of the beautiful Venetian in
+Ravenna, with the exception of Ludovico himself. He had chattered, and
+boasted after the manner of his kind. He had succeeded in finding out
+the lodging, which Ludovico had taken so much pains to conceal from him,
+and had endeavoured to establish himself on the footing of a visiting
+acquaintance in the Strada Sta. Eufemia. But it had come to pass, that a
+degree of intimacy had very quickly grown up between Paolina and
+Ludovico, which permitted her to let him understand that, he would
+render her an acceptable service by once again ridding her of the Conte
+Leandro, as he had done on that first day of their acquaintance. And the
+result was that, one evening, the gallant Conte, on knocking at the door
+of the house in the Strada di S. Eufemia, had it opened to him by his
+friend Ludovico,--and further, that he never came back there any more,
+or was heard again to make any allusion whatever to his Venetian
+acquaintances.
+
+But what was no longer said jestingly before Ludovico's face was none
+the less said enviously, sneeringly, or knowingly behind his back. It
+was perfectly well understood by all the young men in Ravenna that he
+was desperately in love with the beautiful Venetian artist. As to the
+terms on which he stood with her there were differences of opinion. But
+by far the more accredited notion was that the affair was quite a normal
+and ordinary one; and that the charming Paolina was the young Marchese's
+mistress.
+
+Would he give her up, when the marriage, which, as was well known to all
+Ravenna, his uncle had been arranging for him with the young Contessa
+Violante di Marliani, and which was expected to come off shortly, should
+be consummated? That was the more interesting point for speculation.
+Would he, as really seemed not impossible, be mad enough to carry on
+with the Venetian girl to such an extent as to give umbrage to the
+family of the Contessa, and perhaps even endanger the match? This also
+was debated among his young peers of the Circolo, while he was passing
+the hour in the Strada di Sta. Eufemia.
+
+His uncle was far from being aware how far matters had gone with his
+nephew in this matter. But he knew enough to make him uneasy about it,
+and to lead him to endeavour to push on the match with the Contessa
+Violante by every means in his power: for the marriage with the Lady
+Violante was, in every point of view, a desirable one. The Cardinal
+Legate of Ravenna was a Marliani, and the young lady in question was his
+great-niece--the granddaughter of his only brother. She had lost both
+her parents at an early age, and now lived at Ravenna with a
+great-aunt,--the younger sister of the Cardinal, under his protection
+and wing, as it were. The family was not a rich one, but the Cardinal
+had worn the purple many years. He had held very lucrative offices in
+the Apostolic Court previously, and had doubtless amassed very
+considerable wealth, and the Lady Violante was his only heiress. Besides
+that, of course the position of her great-uncle as Legate rendered her
+all that was desirable as a match for the noblest of the province--not
+to mention other grander possibilities in the background. The reigning
+Pontiff was a very aged man. The Cardinal di Marliani was thought to
+stand very well at Rome. Who knew what might happen? It would have been
+too monstrous if the hope of such a marriage as this were to be
+endangered by a silly fancy for the pretty face and slim figure of a
+little artist.
+
+The Marchese Lamberto had felt his position to be a difficult one. He
+really did not know what line it would be wisest to take. Ludovico had
+spoken among his associates at the Circolo in a manner which had
+effectually silenced all light allusion to the ladies in the Strada di
+Santa Eufemia. He could not speak exactly in the same tone to his uncle;
+but the hints that the Marchese Lamberto had from time to time thrown
+out to the effect that, under the circumstances of the case, he did not
+approve of his nephew's intimacy with the Signorina, Paolina Foscarelli,
+had been received in a manner by the younger man which had warned the
+elder that some caution was required in the task of guiding his nephew
+in this matter. He had never had much cause to be dissatisfied with his
+nephew's conduct, or with his behaviour towards himself: but some years
+before the present time, he had been made aware that the Marchese
+Ludovico was one of those whom it is easier to lead than to drive; and
+that any attempt at a little too much driving would be likely to lead to
+kicking, and perhaps to an entire breaking of reins and traces.
+
+And, being a man of sense, he had acted on the hints thus given him with
+considerable success. The Marchese Ludovico had submitted on most
+occasions to be led with all desirable docility. But now, in this
+matter, wherein judicious leading was more than ever before in his life
+necessary to him, he seemed to decline to be led at all.
+
+How could the perplexed Marchese do otherwise than frown when he was
+told that his nephew was not at the Circolo at that hour of the evening,
+knowing very well where such absence showed him to be? Yet he probably
+would have done, or attempted to do, some thing else,--or, at all
+events, the frown would have been a yet heavier and blacker one,--could
+he not only have guessed where his nephew was at that moment, but have
+also heard what was passing in the little salottino of the Strada di S.
+Eufemia.
+
+Some account of the conversation there may perhaps serve the purpose of
+saving all necessity for a detailed account of the intercourse which had
+taken place between Ludovico and Paolina during the last eight months.
+The story of it will be sufficiently understood from a peep at its
+result.
+
+
+
+
+CHAPTER VII
+
+The Teaching of a Great Love
+
+
+Paolina had been working all day in the church of San Vitale. She had
+very nearly completed the copies she was to make there; and they were
+the most important in extent of all she had engaged to execute. It had
+been necessary to erect a scaffolding for the purpose of bringing the
+artist sufficiently near to her subject; and the permission to have this
+done had been obtained by the all-powerful interest of the Marchese
+Lamberto. Many an hour had Ludovico passed on that scaffolding by the
+artist's side as she plied her slow and laborious task; and many a
+"Paul" had the old sacristan pocketed with a grin of understanding, as
+he had opened the door of the church to the young Marchese, the object
+of whose visit he had long since learned to understand.
+
+And Paolina herself? Did she approve of these visits made thus in the
+perfect seclusion of that old church at the hours when its doors were
+shut to the public? Did she like the hours so spent in tete-a-tete
+conversation with the handsome young Marchese? She, who had so readily
+found the means to make the entreprenant Conte Leandro keep his
+distance, and had succeeded in disembarrassing herself of him
+altogether,--could she find no possible means for avoiding the
+assiduities of the Marchese Ludovico; could she not at least have
+induced old Orsola to accompany her in the church of San Vitale, as she
+had accompanied her in the gallery at Venice?
+
+Perhaps old Orsola did not like climbing up a ladder to a scaffolding.
+Perhaps she had the superstitious dislike to an empty, and lonely church
+not uncommon to uneducated Italians. The fact was at all events that,
+even after Ludovico had, upon more than one occasion, brought the
+rushing blood into the dark face of Paolina by surprising her at her
+work on the scaffolding near the vaults of the church, old Orsola never
+made her appearance there. She was always at her place on one side of
+the fire during the visits of the Marchese to the quartiere in the
+Strada di Santa Eufemia in the evening; but it was equally true that she
+almost always went to sleep.
+
+It is so natural and so desirable that the old should sleep under such
+circumstances and on such occasions! It is so evidently for the benefit
+of all the parties concerned, that the tendency may be reckoned among
+the instances of beneficent adaptation with which the whole order of
+Nature is filled!
+
+It can hardly be doubted,--Ludovico could hardly be blamed for the
+persuasion--that Paolina did like his visits. It may be pretty safely
+assumed that those blushes, which greeted the appearance of his head
+above the planks as he climbed to the scaffolding, were not painful
+blushes. How early in those eight months it came to pass that her heart
+leaped at the click of the huge old key in the lock, as the sacristan
+admitted Ludovico by a turn of it which, as she had well learned,
+heralded his coming, it might be hard to say. Paolina herself could not
+probably have told this to her own heart. But that such had come to be
+the case long before the evening when the Marchese Lamberto sought his
+nephew at the Circolo, and could not find him, can hardly be doubted.
+
+Thus much having been admitted, it seems as if there might be reason to
+fear that Paolina may appear worthy of censure to those of her own sex,
+to whom her story is here commended, to a degree which truth, and an
+acquaintance with times, places, and national manners, would not quite
+justify. But in these matters of national appreciation, of fitness and
+unfitness, and of propriety and impropriety, the nuances are so fine and
+subtle, that it is somewhat difficult, in trying to explain them, to say
+just what one means without seeming to say more than one means.
+
+One thing is clear. Paolina was as thoroughly and essentially modest and
+innocent a girl as ever breathed; but she was so "by the grace of
+God,"--from natural idiosyncrasy and instinctive purity of heart, that
+is to say, rather than from teaching of any kind, or from any knowledge
+of good or evil. She was an orphan, the child of parents who were
+"nobody," and she was left in the world to find her own way in it as she
+could. So much the more, replies the prudent English matron, ought she
+to have been extra careful lest the breath of misconception should even
+for a passing moment sully her. It is the sentiment of a people, who,
+"aristocratic" as they may be, do really feel that that which is best
+and purest in the highest lady of the land may be, and should be, also
+the heritage of lowliest. But such is not practically the feeling in
+those social latitudes where Paolina was born and bred.
+
+The breath that tarnishes the clear mirror of a noble damsel's name,
+says and teaches that social feeling, brings dishonour to a noble race;
+and she has failed in her duty to her race. But who could be injured by
+any light word spoken or light thought of such an one as poor Paolina?
+She was an "artist." What treason to art, what lese-majeste against the
+beautiful in every one of its manifestations, to conceive that in that
+fact any reason was to be found why a less nice conduct in such matters
+should be expected of her! And yet, for reasons which it would take a
+volume to elucidate, so it is, that in the countries where art is deemed
+to be most at home, and where it is in the largest degree the occupation
+of large sections of the people, it is deemed that a less strict rule
+with reference to the matters under consideration is laid on them than
+on others. What if a young female artist "perfectly free from ties," as
+would be urged, and whose conduct in such a matter could hurt
+nobody,--what if such an one chose to form a tie not recognized by the
+Church? The Church herself would look very leniently on the venial
+fault. And though Paolina was such as she has been described, it was
+impossible but that such notions, not specially set forth or taught, but
+pervading all the unconscious teaching of the world around her, should
+have rendered her less sensitively anxious as to the possibility of
+misconception lighting on her, than an equally good English girl would
+have been. Could she have been indifferent to the danger that slander
+should tarnish her good name? asks an Englishwoman. But the whole world
+in which she lived would not have felt it to be slander. It would have
+been too much in the ordinary course of things.
+
+How Paolina felt in the matter, Ludovico was made to understand on that
+evening which has been so often referred to; and the reader may gather
+from the conversation that passed between them.
+
+Paolina had worked hard all day. The mosaics in San Vitale were nearly
+finished. Ludovico had been with her on her scaffolding during the few
+hours of light of the short afternoon. He had become sensible that the
+intercourse between him and Paolina had latterly been growing to be less
+frank, unreserved, and easy than it had been. He had once been quite
+sure that Paolina loved him with the whole force of a thoroughly virgin
+heart. He had latterly begun almost to think that he had been mistaken
+in her. She would turn from him. She would fall into long silences. She
+was embarrassed in speaking to him; and it had often happened lately
+that talk had passed between them, which had seemed as if they were
+speaking at cross-purposes--as if there were something not understood or
+misunderstood between them.
+
+And Ludovico had come to the house in the Strada di Sta. Eufemia that
+evening, safely relying on the expectation that the Signora Orsola would
+go fast asleep, and determined to bring matters to an understanding
+between him and Paolina.
+
+"You can hardly, I think, doubt, Paolina mia, that I love you dearly,
+far more dearly than anything else on the face of the earth. Do you not
+see and know that all my life is devoted to you? You do not doubt,
+darling, do you?" said Ludovico, as he sat holding one of her hands in
+his.
+
+She sat silent for awhile, and with her face turned away from him,
+though she made no attempt to take her hand from his.
+
+"You do not doubt it, Paolina?" he asked again.
+
+"If I did doubt it,--if I had doubted it, Ludovico, you could not have
+taught me the lesson which you have taught me--the lesson which you well
+know you have so thoroughly taught me, to love you. We neither of us
+doubt of the love of the other. But--."
+
+She still continued to sit with her face averted from him; and, after
+another pause, finished her speech only by a little sad shake of her
+head.
+
+Now the truth was that Ludovico often did doubt very much whether
+Paolina really loved him. He did not understand the position in which
+they stood towards each other at all. Here was a little utterly
+unpretending artist, dependent on no one but herself, owing no duty to
+any one, to whom he had been making love for the last eight months, as
+he had never in his life made love before, who assured him that she
+loved him; how was it that she had not been his mistress months and
+months ago? How to account for so strange a phenomenon? He knew very
+well, that if the exact truth of his position with regard to the little
+Venetian artist were known or guessed at by any of the men with whom he
+lived, he would have appeared to them an object of the utmost
+ridicule,--a dupe,--a fool of the very first water. What on earth could
+he have been about all the time?
+
+And there were moments in which he was tempted to think the same of
+himself; bitter moments of cynical world-wisdom, in which he scoffed at
+himself for having been led to play the part he had played for these
+last eight months. He would resolve at such moments to "speak plainly"
+to Paolina; and, if such plain-speaking failed of the effect it was
+intended to produce, to put her out of his mind and never waste a minute
+or a thought upon her again.
+
+But such plain-speaking had never got itself spoken,--had seemed, when
+he was in presence of the intended object of it, utterly impossible to
+be spoken. And as for the other alternative, he knew at the bottom of
+his heart, that it was as much out of his power to put it in practice,
+as it was to forget his own identity.
+
+Something there was in the girl different from anything he had ever
+known in any other specimen of the sex he had ever become acquainted
+with. Something too there unmistakably was in his feeling towards her
+very different from aught that he had ever felt before. What spell had
+come over him? And what the deuce was the nature of her power over him?
+And what the deuce was her own meaning, and feeling, and the motives of
+her conduct?
+
+It really was necessary, however, that they should in some way come to
+understand each other. If he had been becoming for some time past
+discontented with the state of matters between them, it was evident that
+Paolina had been becoming ill at ease and unhappy also. In some fashion
+or other some more or less plain speaking was evidently needed.
+
+And Paolina herself? What was her feeling on the subject? Whence did her
+unmistakable malaise, distraught behaviour in Ludovico's presence,
+paling cheeks, hours of reverie, when she should have been busily at
+work--whence did all this come? What was really in her mind when she
+told him that doubtless they both loved each other, and then ended her
+words with a "but," and a sad shake of her drooping little head?
+
+She had found this man, her first acquaintance, in a strange land,
+good-natured, pleasant, kind, useful, handsome, protecting and, at the
+same time, deferential in his manner; and she had liked him. He had
+delivered her from the Conte Leandro, and there had come into her mind
+comparisons between the two men. He had been on her side in that matter;
+they had wished the same thing, and had accomplished it against a third
+person; there had been, as it were, a secret between them on the
+subject; and hence had grown a bond of union. She had advanced from
+liking to admiring. Thence to the consciousness that she was admired.
+She had gone onwards through the usual phases of surprising herself in
+the act of thinking of him at all sorts of hours, and gradually
+discovering that he filled an immense portion of her lonely life there
+in the strange city, till she came to the stage of mingling the avowal
+"Gli voglio tanto bene" with her last prayers to Mary Mother by her
+bedside at night, and meditating on the words he had said and the looks
+be had looked, after she had laid her head upon the pillow.
+
+She had thus quietly walked onwards into the deep waters of a great
+love, before any question had ever suggested itself to her as to whither
+she was going, and whether there might not be danger of perishing in
+those deep waters.
+
+Now nothing is clearer or more undoubted by every good and
+well-conditioned girl among ourselves, than the certainty that any man
+who unmistakably seeks to win her love either means and hopes to make
+her his wife, or is merely fooling her for his own abominably selfish
+amusement, or is insulting her and endeavouring to injure her in a
+manner that makes it at once her duty and her inclination to spurn him
+from her with horror and loathing.
+
+But here, again, as the lawyers say, "locus regit actum." That which the
+English girl feels, under such circumstances, so naturally, that she
+deems it an inseparable part of her nature that she should so feel, she
+feels because of the teaching of the whole social atmosphere in which
+she has lived. The Italian girl, in the position of Paolina, does not
+feel it, because she has lived in a very different social atmosphere.
+
+It is quite certain that Paolina,--if the question, whether it was in
+anywise on the cards that the Marchese Ludovico di Castelmare had
+conceived, or was likely to conceive, any project of marrying her,
+Paolina Foscarelli, had suggested itself, or had been suggested, to her
+at any time during those eight months,--would at once have replied to
+her own heart or to any other person, that such an idea was utterly
+preposterous and out of the question.
+
+But he had been striving to convince her that he loved her by every
+means in his power for months past, and had succeeded in so convincing
+her. Was he merely playing with her? That idea never entered into her
+head. As she, with sad and transparent frankness, had told him, neither
+of them could doubt the love of the other. What doubt could remain,
+then, as to the alternative? What doubt of the atrocious nature of his
+designs and intentions towards her? No doubt at all. Ought she not,
+therefore, with the intensest scorn of what-do-you-take-me-for-sir
+indignation to have repelled the insult offered to her?
+
+Poor Paolina had no conception that any insult at all was offered to her
+or intended. Ludovico was minded to offer to her that which it was in
+his power to offer, for her to accept if it suited her, or to decline if
+it suited her not. The species of tie that he offered her was all he
+could offer her. It was one very frequently offered and very frequently
+accepted in similar cases. Had the possibility that she might one day
+accept such been suggested to her, it would have produced no horror in
+her mind. She had no conviction during all these eight months that she
+never could or would accept such a position from any man. Why, then, did
+not matters proceed harmoniously and smoothly between them? Why had not
+Paolina become Ludovico's mistress before this time? What was the
+meaning of the averted face, and of that broken off "but--" which she
+had found it so difficult to follow with a completed sentence?
+
+The meaning was, that Paolina's own heart, during those hours of reverie
+filled with the meditation of her love,--during those pourings forth of
+her confessions of love to her heavenly confidant in her bedside
+prayers;--during her nightly review of the love-passages of the
+day,--her own heart, as it became clearer to her, had revealed to her,
+that she could not accede to any such proposal as that which, she was
+well persuaded, the Marchese could alone offer to her;--had revealed it
+to her, not in obedience to any moral principle; not by any
+what-do-you-take-me-for process of indignant virtue; but by an
+instinctive feeling irresistible and not to be gainsayed, that the love
+she had to bestow must possess its object wholly and entirely, or not at
+all. It was quite a matter of course that Ludovico would marry some lady
+in his rank of life. She was not ignorant of the position in which he
+stood with regard to the Contessa Violante. And his openness to her on
+this subject is a curious indication of the very wide difference between
+the mode in which the whole subject would be looked at by both parties
+in the world in which they lived, and in our own.
+
+Philosophers, as the result of much learned observation and long
+reasonings, come to the conclusion that monogamy is best suited, on the
+whole, to the nature, the requirements, and progressive improvement of
+mankind. A pure-hearted woman, who loves with a true and great love,
+finds a shorter cut to the same conviction.
+
+And the growing depth and earnestness of Paolina's love had arrived at
+teaching her this with unmistakable clearness. She might pine, might
+die--might compel her heart to turn to stone;--might seek the refuge of
+a cloister, which is the southern equivalent for suicide;--but she could
+not--she felt she could not live and be content to share her lover's
+love with another. It was not any sensation of the nature of jealousy so
+much as an unconquerable feeling that not to have all was to have
+nothing;--that she must have all and for ever; that she and he must be
+one;--one flesh and one spirit.
+
+Of course all this ought to be taught, and is taught to all respectably
+educated young persons in more regular and didactic fashion. But to poor
+little unschooled Paolina it was taught not less authoritatively by the
+greatness and the purity of her own love.
+
+
+
+
+CHAPTER VIII
+
+A Change in the Situation
+
+
+"Neither of us can any more doubt the love of the other, Ludovico mio!"
+Paolina had said in reply, to his pleading, "but--"
+
+But what, tesoro mio? What 'but' can come between us, if there is no
+such doubt to come between us?" urged Ludovico, gently drawing her
+towards him by the hand he still held locked in his own.
+
+Again Paolina paused some minutes before replying, less apparently from
+hesitation to speak what was in her mind, than because she was applying
+her whole mind to the better understanding of her own meaning.
+
+"It is not, that I doubt whether you love me, Ludovico mio!" she said at
+length, but still without turning towards him; "I know you love me truly
+and well. But I sometimes think, that you do not love me in the same way
+that I love you. I never knew before that there could be different ways
+of loving. But now it seems to me,--and I have thought so much, oh, so
+much of it,--that somehow you look less to the whole, of
+everything,--how can I say what I mean?--less to all our lives, and all
+our selves, in your love, than I do."
+
+"What can you mean, Paolina? A different way of loving! I know but of
+one way!" said Ludovico with a somewhat banal flourish.
+
+"What would become of me, Ludovico mio," she said, now looking round
+into his face, with a look in her deep true eyes, that made him feel for
+the moment as though all the world were truly as nothing to him, in
+comparison with her love;--"what would become of me, if you were to
+cease to love me? I should wither away, and die. It is probably what
+will happen to me!"
+
+"Paolina!" he exclaimed, in a voice of strong reproach.
+
+She put her hand upon his shoulder, as if to beg him to let her complete
+what she wished to say, and continued,--"But what would happen to you,
+if I were--it is impossible, but if I were--to cease to love you? would
+not that show you, that there is a difference between ways of loving?"
+
+"No, cara mia, it would shew no such thing. Look now, Paolina! They tell
+of lovers' perjuries. But I never said one word to you that I did not
+believe to be true. Nor will I ever do so. Were you to be taken from me,
+by your own heart, and your own act, or in any other way, I do not
+believe that I should wither and die. But it does not follow, that I
+should suffer less. I should live on, not because my love is weaker, but
+because my body is stronger than yours. God grant that such a lot may
+never befall me."
+
+"It never can befall you, amor mio! but, Ludovico, you could not only
+live, but you could love--some other woman;" she uttered the words with
+a little gulp of emotion, and continued: "Do you imagine, that if I
+lived to a thousand years, I could ever love any other than you?"
+
+"What right have you to say, Paolina, that I should ever, or could ever
+love another but you?" said Ludovico, indignantly.
+
+"Nay, Ludovico, must you not do so always? Are you not professing to do
+so even now? Are you not promising your love to the Contessa Violante?
+will she not have a better right to your love than I?"
+
+Ludovico started, and drawing himself a little back from Paolina, looked
+at her with reproachful surprise. It was not that he was surprised at
+learning that she was aware of his engagement to the Contessa. He had,
+as has been said, concealed nothing from her in that respect. But he was
+vexed, and surprised at the feeling she manifested on the subject.
+
+"You surprise me, Paolina!" he said. "Would it have been better if I had
+concealed all this from you? Many men,--most men perhaps, in similar
+circumstances would have done so. But I cannot treat you in that way. I
+have been, and would always be open and sincere to you in all things.
+You know all about this match. You know that it is a family arrangement
+managed by my uncle. You know, that if I wished it ever so much, I can't
+avoid it. You know, or ought to know, that it is not, and cannot be a
+matter of affection in any way. You know that in the world such
+marriages are arranged and are known and understood to be arranged, for
+reasons, and on ground with which love has nothing to do. Does not all
+Ravenna know, including the lady herself doubtless, that I am to marry
+her because she is the great-niece of the Cardinal Legate? Can I be
+expected to love her, because she is the Cardinal's niece? Surely, my
+Paolina, you are not speaking or thinking of this matter, with your
+usual good sense!"
+
+"I can't help it, Ludovico; I am, at all events speaking with my whole
+heart!" she said in a tone of profound sadness. "If what you say is
+true,--and do not imagine, dearest, that I have the smallest doubt that
+all you say to me is entirely and perfectly true,--just think of the lot
+of that povera Contessa Violante! Poverina! I dare say she,--think of
+the wrong I should be doing her! Think how she would hate me!" She
+shuddered as she spoke. "Nobody, I think, ever hated me yet," she
+continued; "and it seems to me so horrible to be hated. And more
+horrible still to know that I should be justly hated! And then, tesoro
+mio!--Mio!--How could I ever say mio? Never, never, never, mio!" she
+cried, bursting into passionate tears. "No, never mine! The very word
+itself, which comes so naturally to my lips, tells me, like a knell in
+my heart, that it can never be!"
+
+"But, Paolina, angiola mia," said Ludovico, who had heard her with a
+look of consternation, "what has thus changed you? For it is a change.
+You knew all these things before. What has occurred to put such notions
+into your mind all of a sudden?"
+
+"Not all of a sudden, Ludovico! The blessed Virgin knows for how many
+sad and solitary hours I have been thinking, and thinking, and thinking
+of all this! She knows how many nights I have passed in tears to think
+of it. What has put it into my head, you say? Ludovico, it is my love
+for you that has put it into my head! It is my strong love that has
+opened my eyes, and made me see that I cannot--cannot--I mean--that I
+cannot share your love with another!"
+
+The words came forced from her with a great effort, and with a sob that
+seemed as if it would choke her.
+
+"Oh my Paolina, what words are these?" said he, his own voice trembling
+with trouble and emotion.
+
+"It is true, Ludovico! It is my true love that has opened my eyes. I
+fear that I have done very wrong; and the blessed Saints know that I
+shall have my punishment! I have done wrong in loving you, and letting
+you love me! But I did not know it, I did not think, I did not see where
+I was going! I ought to have known that love was not for a poor girl
+like me! I ought to have known that evil and misery would come. But till
+I loved you with my whole, whole heart, Ludovico; and till I found out
+that I did, I did not know that--that it would be so,--that I should
+feel as I feel now."
+
+Ludovico got up from his seat, and began walking up and down the floor
+of the little room, sighing deeply, and passing his hand again and again
+across his forehead. Presently he sat down again, bringing his chair so
+as to front her fully as he sat.
+
+"Paolina," he said, looking sadly into her eyes with a deeper meaning in
+his own than she had ever seen there; "your words have made me very,
+very miserable! I never in all my life was so unhappy as I am now. You
+must listen now, my Paolina, to what I am going to say; and you must
+think well before you answer me. You see, dearest, that it is necessary
+that we should quite understand this matter, and understand each other.
+Many men, if they had been told what you have now told me, would begin
+to reproach a girl with not loving them,--to say that it was clear she
+did not care for them. I will not do so. I will not pretend to think
+that you do not love me. I know that you do, as well as you know that I
+love you with my whole heart. And with this knowledge in both our
+hearts, think what is the meaning and the end of what you have been
+saying. You know that this marriage is inevitable! And the consequence
+of it is to be that we two are both to be broken-hearted,--to condemn
+ourselves to pass loveless lives,--to give each other up,--see each
+other no more,--make all the future a blank to both of us. Good God,
+Paolina! You cannot mean that!"
+
+"When you have married, Ludovico mio,--when I have said those dear words
+for the last, last time, you will have plenty of things to make you
+forget your poor Paolina! And for me, I shall be heart-broken doing no
+wrong to any other, instead of heart-broken and doing terrible wrong all
+the time! And, dearest, it would be worse than heart-break. I could
+not--it is stronger than I am! It seems like a new horrible thing shown
+to me, which I never saw or thought of before! When it comes close to me
+I shudder at the thought--."
+
+"At what thought, Paolina? At the thought of my being married to the
+Contessa Violante?" asked Ludovico, looking steadfastly into her eyes.
+
+She bore his gaze without withdrawing her sad, still eyes for awhile,
+thinking deeply before she answered.
+
+"No, Ludovico; not at the thought of your being married to the Contessa
+Violante! That is a thought which may break my heart. But it does not
+make me shudder, as that other thought does;--the thought of--of--- of
+loving one, who--who--who owes his love to another; the thought of
+taking by stealth whatever share of love may be given to me stolen from
+the rightful owner. Never! never! never! Would you then be mine,--all
+mine, for ever, and ever, and ever! Oh, my love, my love! If you don't
+understand this, love has not opened your eyes as it has mine. Do you
+think that I could endure the thought of being married to another man?
+The bare notion is horror--horror--HORROR! Would I not rather die this
+minute; ay, or die a thousand times!"
+
+Again Ludovico got up from his chair and paced the room, sometimes
+stopping abruptly in apparently deep thought, and sometimes resuming his
+walk with every appearance of despair in his face and gestures. It is
+needless to say that Paolina had spoken the very inmost truth that was
+in her heart in all its entirety; but she had also succeeded in making
+him feel that it was so.
+
+There is often a feeling in a man's mind on such occasions--a feeling
+too closely allied to selfishness--which leads him to be dissatisfied
+with what seems to him the unwillingness of a woman to make sacrifices
+to her love. And often a woman, knowing this, and calculating mostly
+falsely, is urged to yield by a desire of proving that she does not
+deserve such a suspicion. But Ludovico had no such thought in his mind.
+He knew that Paolina had not only spoken truly, but had represented her
+mind accurately. It was not that she "respected herself." The poor child
+had never received any lessons which could teach her such respect. She
+had been perfectly ready to accept the social position of Ludovico's
+mistress, until the power of a great, true, and pure love had unsealed
+the eyes of her understanding, of her imagination, and of her heart to
+the nature--not of the social position of such a tie as that proposed to
+her--but of the absolute imperious necessity of sharing such a love with
+none. Putting all notion of principle, of duty, of the understood
+expediency of conforming to laws divine, and human, out of the question,
+such a love as Paolina felt demands this with a cogency of insistence
+that cannot be set aside. And the man who hopes, or flatters himself, or
+suffers himself to be persuaded that such a love has been given to him
+upon any other terms, is--he may rely upon it with the certainty due to
+an eternal law of nature--deceived. The quality of the love which may
+have so been given to him is of a different kind.
+
+After awhile Ludovico came again and stopped directly in front of the
+chair in which Paolina was sitting; but he remained standing, and
+placing his two hands, one on either of her shoulders, and looking down
+into her face with moist eyes, he said,--"My love, my true and best--my
+only love! I cannot lose you, Paolina; I cannot give you up.
+Truly--truly I had rather that any other thing--any other evil that
+could happen, should happen to me. We are, and we must be, all in all to
+each other, my Paolina, now and ever. There is no alternative
+possibility to this. Love has opened my eyes, too, my darling angel!
+Your love has opened my eyes; I will know no other love,--no other
+woman--call none other wife but you! Paolina, you will be mine?--my all?
+my only one?"
+
+"Ludovico!" she exclaimed, looking up at him with an ecstasy of joy, and
+yet with a great terror upon her face; "but what will happen--what will
+happen to you? What will be done to me?"
+
+"We must see, my heart's treasure! We must have patience; you must trust
+to me. You do trust me, non e vero? I must put off this marriage; then
+find means to break it. And, after all, what can my uncle do? I am
+dependent on him while he lives; but I must succeed to all he has when
+he dies. My promised wife! Are you mine--mine for ever? Will you now put
+your dear little hand in mine, and promise me, and have faith in me, and
+wait for me, and have patience till I can see my way, and love me all
+the time, my own--my darling?"
+
+"I am your own, Ludovico;--yours, any way: to live for you, if such a
+lot may be mine; to die still yours, if it may not! Wait! Patience! What
+shall tire my patience? So I know that you are loving me--me only--all
+the time, I shall ask nothing more! But, oh, I am so frightened! And
+then I shall be a cause of such mischief and trouble to you. Would it
+not have been better for you if you had never seen poor Paolina?"
+
+"No, no, no, no! It would have been a thousand million times worse for
+me! Be of good heart, my treasure; nothing can hurt you. We must keep
+our secret for a while; and nothing will hurt me, if we manage well. But
+I must think; my mind is in a confusion;--a joyful confusion, dearest!
+But I must think it all over. If you see me less often, be sure that it
+is because I am planning for our happiness. And now, darling,--my own,
+my own, now really and for ever, my own--one kiss to seal our contract!
+You won't refuse me that. I take you thus in my arms, my Paolina; for
+the first time as your promised husband. Good-night--good-night--my own!
+I trust I may be able to think of what I am doing at the Palazzo
+tonight. Good-night, my own!"
+
+And thus the Marchese Ludovico returned that evening to the Palazzo
+Castelmare, about an hour after Signor Ercole Stadione had quitted it;
+pledged to find some means of breaking off the match with the Contessa
+Violante Marliani, to which all Ravenna was looking forward, and engaged
+to be married to the little obscure Venetian orphan artist.
+
+
+
+
+CHAPTER IX
+
+Uncle and Nephew
+
+
+Ludovico di Castelmare did not see his uncle that evening. He returned
+to the Palazzo, thoughtful enough, direct from the house in the Strada
+di Santa Eufemia, and there learned that the Impresario had been with
+the Marchese; that he had brought the good news of his success in having
+engaged "La Lalli" to sing at Ravenna during the coming Carnival; and
+that he, Ludovico, had been sent for by his uncle from the Circolo. What
+for, the servant could not tell him. He could only say that the Marchese
+had seemed much put out at the Signor Marchese Ludovico's absence, and
+that he had shortly afterwards gone out to pass the remainder of the
+evening at the palace of the Cardinal Legate.
+
+Ludovico was by no means so anxious to see his uncle as to wait to do so
+till he should return at night. He betook himself to his own
+quartierino, locked the door, and sat down to think.
+
+He had said no more than the truth to Paolina when he professed that he
+had never spoken a word with the intention of deceiving her. Nor had he
+been otherwise than entirely sincere in all that he had just been saying
+to her. Nevertheless he felt, somewhat more strongly and clearly,
+perhaps, than while he had been looking into Paolina's eyes, that he had
+undertaken rather a tremendous task in declaring that he would break off
+the projected marriage with the Lady Violante, the great-niece of the
+Cardinal,--a match which both families considered to be definitively
+arranged, and which was expected and looked forward to by all Ravenna,
+and that for the purpose and with the view of making so terrible a
+mesalliance as that he contemplated. The Marchese Ludovico felt all the
+weight of the inheritance of a great name and a still greater social
+position, which devolved upon him from his uncle. It was bad enough to
+contemplate the effect which would be produced, as regarded himself, by
+the step he contemplated. But it was perfectly terrible to think of the
+effect it would produce on the Marchese Lamberto. Ludovico was proud, in
+his more easy-going way, of the position he occupied as his uncle's
+nephew in the society of the city; but it was not to him the breath of
+his nostrils as it was to his uncle.
+
+He felt, as a weak man is apt to feel in similar positions of
+difficulty, that the best and quickest, and, above all, the easiest, way
+out of all embarrassment would be to run away from it--to quit Ravenna,
+and give it up--it, and all its inhabitants for ever. He could do this.
+He felt that Paolina would be worth such a sacrifice. But how to
+accomplish such a step while his uncle lived?
+
+As it was all he could do was to procrastinate, he thought of the old
+Italian proverb, "Gain time, and you will pull through," and he
+determined to profit by the wisdom of it. Even procrastination would not
+be without difficulty. But something might be done in that way,--some
+time might be gained. And then there was always that never-failing
+resource and consolation of those who, in the words of Horace, limit
+their ambition to adapting themselves to circumstances instead of
+adapting circumstances to them, something might turn up; though, for the
+present, it was difficult to see what that something could possibly be,
+unless it were the death of his uncle, a perfectly robust and healthy
+man in the fiftieth year of his life.
+
+Might possibly the something take the shape of a change or mitigation of
+Paolina's resolve? No sooner did the idea cross his mind than he felt
+ashamed of it, and his heart smote him for having for a moment harboured
+a thought that involved falseness to his promise to her. Nevertheless,
+it was not the last time that the thought recurred.
+
+The next morning he met his uncle.
+
+"I had Stadione with me yesterday evening," said the Marchese, "and I
+wanted to speak to you about something he said. I was sorry to be told
+that you were not at the Circolo."
+
+"I was sorry that Beppo did not find me. What was it? Signor Ercole has
+succeeded in his mission, I hear."
+
+"Yes; and it was on that matter I wanted to speak to you; but this
+morning will do as well for that. It was not that that vexed me,
+Ludovico. I won't ask you to tell me where you were, and I don't want to
+play the inquisitor; but the fact is, I know very well without asking.
+And, my dear nephew, I cannot but tell you that you are acting
+unwisely,--imprudently even."
+
+"What have I done that is wrong, sir? Is it not fitting that I should
+show some attention to people, who came here recommended to you, and
+whom you yourself first commissioned me to assist?" said Ludovico.
+
+"What is the good of answering in that way, Ludovico. Just as if we both
+did not know better than that, and know too what we both mean? Pay some
+attention! Pshaw! Do you think that I am quite a fool? As if I did not
+know what you go there for, and what you have been going there for these
+eight months past, since first I was blockhead enough to throw that
+pretty girl in your way. Now, figliuolo mio, it is my duty to tell you
+that that sort of thing won't do--just at present. I don't want, as I
+said, to play the inquisitor, nor do I wish to play the preacher. When
+you are married you must guide your own conduct as you may think fit;
+but now every consideration of propriety and prudence should teach you
+that you must not continue to run after that young person in the sight
+of all the town in the way you do. Here you are on the point of
+contracting a marriage, which--"
+
+"On the point, uncle? We are surely a long way from that yet?" said
+Ludovico.
+
+"A long way! I don't know what you mean by a long way; if we are not
+further advanced, it is your own fault. We might bring the negotiation
+to a conclusion at once. It might all be settled this Carnival.
+
+"This Carnival, uncle? Impossible! I must have a little time. There are
+so many things to be thought of."
+
+"What is there to be thought of, that has not been thought of already?
+They are in no hurry; they look upon the matter as arranged. But in
+decency, we cannot show any backwardness; it does not look well.
+
+"Well, uncle: at all events, let this Carnival pass over. Let me have
+this last Carnival; then Lent is of no use: after that we will see about
+it."
+
+"Well, be it so. But, my dear boy, you know all the importance of this
+marriage! You know how desirable it is in every point of view; family,
+rank, station, influence, money,--though that happily we have no need to
+seek; why, it was only last week,--this is a secret, and must go no
+further, but I know I can trust to your discretion;--only last week,
+that I got a letter from my old friend, Monsignore Paterini at Rome, in
+which he speaks in almost open terms of the chance, and even
+probability, that our Cardinal might--ahem!--find the next conclave a
+particularly interesting one. You know how Paterini stands at Rome, and
+that a hint from him is as good as a volume from another; and just think
+of the possibilities that such a contingency might open before you! I
+won't say any more; but do now during this Carnival, show yourself a
+little more at the palace, and pay a little attention, and let the world
+see that you occupy the place with regard to the Contessa Violante, that
+you really do occupy. Basta!"
+
+"I will do the best I can, sir, to merit your approbation," said
+Ludovico, feeling that he was expected to say something, and not well
+knowing how to do it.
+
+"And now about the matter I wanted to speak of last night. La Lalli
+comes to us, you see, for the Carnival: it is a great triumph for
+Ravenna. She is certainly the first singer in Italy, since England with
+its brute power of money, robbed us of poor Sparderini. But between you
+and me, figliuolo mio, we should never have got her, if there had not
+been certain difficulties--certain scandals,--che so io?--at Milan. All
+that is no business of ours, you know, tutt' altro! But there has been
+talk;--stories have got about!--mere calumny probably, as Signor Ercole
+very justly remarked,--but it is very desirable that such things should
+not be the talk of the town here. It is mauvais genre to chatter about
+such matters. You can make it mauvais genre among the youngsters at
+Ravenna, if you choose. Do so; you understand! That's all."
+
+"Perfectly, uncle! Lasci fare a me! I'll see to it; though I confess I
+do not quite understand why we need trouble ourselves about any such
+gossip," said Ludovico, delighted to be able to fall in with his uncle's
+wishes in something.
+
+"Well, I should have thought that you might understand. In the first
+place I don't want it to be said or imagined, either here or elsewhere,
+that Ravenna has taken up with a singer, who could not get an engagement
+elsewhere. Not that that is the case by any means. But don't you see, if
+it is said that she was obliged to leave Milan, it puts us in the
+position of a pis aller! And I don't like that. In the next place, I
+don't want to have light talk about a person whom I have had so large a
+share in bringing to the city. These are things you ought to learn to
+think of, caro mio!" replied the Marchese, a little annoyed at having to
+put his feelings on the subject into such plain words.
+
+"I'll take care that things shall be as you wish. When is she to
+arrive?" asked Ludovico.
+
+"About the end of the year--in a month's time or thereabouts. Stadione
+did not mention whether the day of her coming had been fixed. Her first
+appearance will be on the night of the Beffana, the 6th of January."
+
+"Because they were talking at the Circolo of getting up some little
+matter of welcome,--taking the horses from her carriage, and drawing her
+in, or some thing of that kind, and a serenata of course. Leandro is
+busy already with a poem for the occasion, you may swear!"
+
+"Bravo! bene! If only our good friend the Conte keeps his muse within
+tolerable limits! It would not do to quite smother her in verse on her
+first arrival; and, you know, our good Leandro has rather a special gift
+that way. Well, get up any kind of dimostrasione you like for the
+occasion,--it will all help to give eclat to our opening. You can
+arrange all about the when, and the where, etc., with Stadione. We are
+going to have a meeting of the Belle Arte Committee here this morning.
+They'll be here directly!" said the Marchese Lamberto, pulling out his
+watch.
+
+"One word more, uncle, before I'm off," said Ludovico.
+
+"What is it?--money, I suppose?" said the Marchese, again taking out his
+watch.
+
+"No, sir; not money this time,--unless, indeed, you insist on it," said
+the nephew, laughing.
+
+"Not at all, not at all! I won't press it on you by any means!" said the
+uncle in a similar tone; "but what were you going to say?"
+
+"Why, with reference to what you were saying just now, about the
+Signorina Foscarelli," replied Ludovico, in quite a different tone. "I
+am always anxious to shape my conduct in accordance with your advice,
+uncle. You see La Foscarelli has all but finished her work at St.
+Vitale, you know: she is to do her copying in the Cardinal's Palace
+next, for you have kindly arranged for her permission to do so. Now, she
+can't very well go to the palace, for the first time, alone, you know!
+If you had not expressed the opinions you have on the subject, I should
+have gone with her, thinking no harm. But perhaps--to the palace, you
+know;--it would be better, if you would not mind it, to accompany her,
+for the first time, yourself."
+
+"Very right, very properly thought of, my dear boy! Yes; I can go with
+her--or I can send Burini, which will come to the same thing."
+
+"No, uncle; not the same thing--to send a mere maestro di casa,--a
+servant! It would not be nice for the poor girl; it would make all the
+difference with the servants and people at the palace: if I avoid going
+with her to please you, you will go with her yourself, won't you?"
+
+"Very well, very well; I'll go with her. If any man has more to do of
+his own than all the rest of the city put together, there are sure to be
+other folk's affairs thrust on him also; it has been sowith me all my
+life. Well, I will find half an hour somehow."
+
+"Thanks, uncle! Good-by, I wish you well through your meeting."
+
+"We shall see each other at dinner?"
+
+"Yes. A rivederla!"
+
+
+
+
+CHAPTER X
+
+The Contessa Violante
+
+
+The Contessa Violante Marliani lived, as has been said, with her
+great-aunt, a sister of the Cardinal. They occupied a small house nearly
+contiguous to the palace, which was almost more their home than their
+own dwelling. The Marchesa Lanfredi, the Cardinal's sister, though a
+great-aunt, was not yet sixty years old. She had been left a childless
+widow, very scantily provided for, early in life, and had retired from
+Bologna, her husband's native place, to live first at Foligno, of which
+city her brother had been bishop, and afterwards at Ravenna, to which he
+had been subsequently promoted. The Cardinal was six or seven years her
+senior. His elder brother, the grandfather of the Lady Violante, had
+inherited the family estates in the neighbourhood of Pesaro, and had
+died, leaving them to his only son, Violante's father, when the latter
+was a very young man.
+
+This Conte Alberto Marliani had married for love, as it is called. That
+is to say, that he had not married for any of the reasons for which
+marriages among people of his rank and his country are usually made; but
+had been attracted by a pretty gentle face seen in a Roman ball-room.
+The pretty gentle face had remained always gentle; but had soon ceased
+to be pretty.
+
+The Contessa Marliani was inclined to devotion. The Conte was very much
+disinclined to anything of the sort. He soon got tired of his wife,
+repented of his marriage, and commenced an active system of breaking her
+heart. It was not a very difficult task, for she was as gentle in spirit
+as in face. He completed it when his only child Violante was about nine
+years old. But he had also completed, much about the same time, the
+entire dissipation of the never very large Marliani property. And it so
+happened that, very shortly afterwards, his own career was brought to a
+conclusion, which his relatives felt to have overtaken him a few years
+too late! He was travelling from Rome down to Pesaro to complete the
+sale of the last portion of the estates, the proceeds of which had been
+anticipated, when he was very opportunely drowned in attempting to cross
+the Tiber swollen by flood.
+
+The little Violante, thus left an almost destitute orphan, was
+nevertheless a personage of some importance. She was the only remaining
+scion of the family; and the position of her great-uncle seemed to
+promise a renewed period of prosperity and fortune to the old name.
+Violante was the Cardinal Legate's natural and sole heir. The Cardinal
+was a very rich man; and in amassing wealth and attaining honours, he
+had, like a true Italian, never thought the less of the additions to,
+and provisions for, the fortunes and splendour of the family name, which
+he was winning, because he was himself a priest, and would leave no
+heirs of his name. The peculiarities in the position of a sacerdotal
+aristocracy have engrafted the passion of nepotism in the hearts, as
+well as the practice of it in the manners, of the members of Rome's
+hierarchy.
+
+Generally the family tie is a stronger one among the Italians than among
+ourselves. In the upper classes, it is certainly so; and, probably,
+among all classes. It may be thought strange, perhaps, that this should
+be the case with a people whose lives are supposed to be less pervaded
+by the sentiment of domesticity than our own. The explanation may,
+however, perhaps be found in the greater and more frequent disruption of
+family ties, which is caused by that more active social movement, which
+pushes our younger sons away from the parental stock in search of the
+means of founding families of their own.
+
+And one of the results of the Italian mode of living and feeling is seen
+in the very common family ambition of Churchmen.
+
+The little Violante then, as has been said, was a personage of some
+importance, at least in the eyes of the Cardinal and his sister; and
+when she was left an orphan, was at once taken to live with her
+great-aunt, under the auspices of her Cardinal great-uncle. Both of
+those remaining members of the family would have preferred that the one
+remaining scion of the race should have been a boy; but--when the young
+Contessa should be married, of course her name should be thenceforward
+borne as part of that of the family; into which she should marry,--as is
+so commonly the case in Italy, (many of the oldest and most illustrious
+names in the peninsula having survived to the present day solely by
+virtue of such arrangements); and the Marliani be thus saved from
+extinction.
+
+The young Contessa Violante, when she reached the age of young-ladyhood,
+had not the "fatal gift of beauty." Some people think that such a
+deprivation is the most unfortunate from which a woman can suffer.
+Others maintain that the absence of beauty is, upon the whole, no real
+misfortune. But however philosophers may settle this question, it can
+hardly be doubted that no young girl devoid of beauty, was ever yet
+persuaded that to be unattractive in appearance, was otherwise than a
+very, very sore affliction and misfortune. Nature often kindly mitigates
+the blow by making the unlovely girl unconscious of her want of beauty.
+But this was not the case with the young Contessa Violante Marliani.
+
+Violante knew that she was not beautiful, or even pretty. Probably in
+her own estimate of herself she exaggerated her plainness. She was one
+of those persons who have not the gift of self-deception. Neither was
+she elegant in person. And yet there was something about her bearing,
+which would have prevented any one from imagining that she was other
+than a high-born lady. There was strong evidence of intellect in her
+face; and it was doubtless from within that came that quiet dignity of
+bearing that marked her.
+
+And it was a dignity compatible and combined with the most perfect
+gentleness and almost humility of manner;--a dignity arising not from
+the consciousness of any high position or high qualities, but from the
+consciousness of that sort of gentle passive strength, which knows that
+no external circumstance, or difficulty, or pressure will avail to make
+its owner step but a hair's breadth aside from the path which conscience
+has marked as that of right and duty.
+
+Violante was tall and slender, but her figure was not graceful. People
+did not say of her that she was slender; they said she was thin. And
+that was incontestably true. She was very thin. But her shoulders were
+high and square, and there was a sort of angularity and harshness about
+all the lines of her person. Her head seemed somewhat too large for her
+body; and the upper part of it seemed too large for the lower portion.
+She had a large, square forehead, white enough, but strongly marked with
+inequalities of surface, which, however much they might have delighted a
+phrenologist, were not conducive to girlish comeliness. Her hair was of
+the very light reddish quality, which has not a single touch in it of
+that rich sunny auburn, which makes so many heads charming, red though
+they be. Her face was perfectly white, yet not clear of complexion. And
+the pale grey eyes beneath their all but colourless brows completed the
+impression of a general want of vigour and vitality.
+
+A little before the end of that year in which the Ravenna impresario
+performed his memorable journey to Milan with the results that have been
+recorded, Violante di Marliani reached her twenty-third birthday; a few
+months before that day the Marchese Ludovico had reached his
+twenty-second. It was a difference on the wrong side, but not so great
+as to form any serious objection to the proposed match. But twenty-three
+is a rather mature age for an Italian noble lady to reach unmarried.
+That such should have been the case with the Signora Violante was by no
+means because no suitor for her hand had ever presented himself. Several
+such aspirants had entered the lists. For the Contessa Violante was the
+great-niece of her great uncle. But some of these had appeared
+objectionable to the Cardinal and his sister;--who also were not at all
+likely to forget all that was due to the prospects arising from such a
+relationship, and all that it implied; and all of them had been
+objectionable to the young Contessa herself.
+
+Violante's expectations, indeed, in that line, or in any other of all
+the different ways in which happiness may come to mortals in this world,
+was very small. For the first nine years of her life she had lived the
+only companion of a very miserable mother. And all that mother's misery
+had apparently come from the fact of her having a husband. Those first
+years of the child's life had been very sad; very monotonous, very
+depressing. Perhaps the effect of them did but confirm the speciality of
+an idiosyncrasy, which would have been much the same without them. But,
+at all events, when the child was brought to the house of her
+great-aunt, it seemed as if her mind and character had been too long and
+too uniformly toned to accord with sadness, for happiness to have any
+power of taking hold of her.
+
+The old Marchesa Lanfredi, who took the young Contessa under her roof,
+and under her care, was not a bad sort of woman in the main; but she was
+thoroughly and consistently worldly, and judged everything from a
+worldly point of view. The Contessa Marliani was an important little
+lady in her eyes; and was treated, by her with an indulgence and
+consideration which she would have considered out of place in the case
+of a child not born to such expectations and such a destiny. She was not
+contented with her young relative; but was more perplexed and puzzled by
+her than angered. And as Violante grew towards womanhood, her great-aunt
+understood her less and less.
+
+In the first place, she had a much stronger tendency towards devotion
+than the Marchese Lanfredi thought either natural or becoming in a young
+woman. Of course it was right and proper to pay due attention to one's
+religious duties; there was no necessity to tell her, a Cardinal
+Archbishop's sister, that, it was to be supposed. But she had a strong
+objection to excess in such matters. And to her mind Violante carried
+her devotional practices, and yet more her devotional ideas, to excess.
+Of the latter, indeed, the old Marchesa Lanfredi disapproved altogether.
+Young people had no ideas upon the subject in her time;--and the world
+was certainly a better world then than it had been since.
+
+And then, worst of all, it gradually became evident to the Marchesa's
+mind that there was a more or less direct connection in the way of cause
+and effect between her niece's religious notions and feelings and the
+strange readiness she had shown to find objections to both of the two
+persons who had been judged by her family to be admissible suitors for
+her hand. The Marchesa began to entertain a strong apprehension that her
+niece had conceived the idea of "entering into religion;" i.e. of
+becoming a nun.
+
+It had been necessary at the time of Violante's first coming to live
+with her aunt, to select a governess for her; and a lady had been found
+fitted to teach her all that it was proper for a noble young Italian
+lady to know. But when she became seventeen it was judged expedient to
+change this lady for another. A different sort of person was required.
+Custom and the habits of life and convenience of the Marchesa made it
+expedient that a duenna should be provided to attend on the young
+Contessa; but she was supposed no longer to need an instructress.
+
+The person selected for this trust was not perhaps altogether such as
+might have been desired. By some fatality, arising probably from some
+latent incompatibility between the institution itself and the eternal
+order of things, it would seem as if the persons entrusted with that
+responsible situation rarely did turn out to be exactly the right people
+in the right place. Perhaps in the case of the young Contessa Violante
+her great-aunt had sought to find some attendant and companion for her
+who should have a tendency to correct that too great proclivity to
+retirement from the world--to a life in which religion was the chief
+interest and occupation, and to a sad and unhopeful view of the world
+around and before her--which she lamented in her niece. If so, the
+choice she made was not followed by the results she hoped from it; and
+was attended by other inconveniences.
+
+The Signora Assunta Fagiani, the widow of a distinguished Bolognese
+professor of jurisprudence, was certainly quite free from all those
+dispositions which the Marchesa regretted in her niece. But she was not
+altogether discreet or judicious in the method she adopted for
+reconciling the young girl to the world, and to worldly views and hopes
+and objects.
+
+She very soon perceived that to Violante the consciousness of her own
+want of personal attractions was, despite her yearning for a life to be
+filled with thoughts and objects to which beauty could contribute
+nothing, a source of bitter and ever-present mortification. There was
+inconsistency, doubtless, in regret for the deficiency of personal
+attraction in persons who, with perfect sincerity, declared to
+themselves that to enter a convent was their greatest object in life.
+But Violante was not aware that if the beauty had been there the
+devotional aspirations would not have been there! That, which causes
+more deeply implanted in her nature than she knew of were impelling her
+to desire and to yearn for, the imperfect teaching of the world around
+her had led her to imagine to be unattainable save by the gifts of
+personal beauty. And, knowing that if that were so there was no hope for
+her, her bruised heart had sought the only refuge which seemed to be
+open to such misfortune.
+
+The Signora Fagiani's first attempt at finding a remedy for this state
+of things consisted of a vigorous endeavour to persuade her pupil that
+her own estimate of her personal appearance was altogether a mistaken
+one. All the former experience of the old lady led her to consider this
+an easy task. And she was much surprised to find that her insinuations,
+assertions, and persuasions on this subject were totally thrown away on
+her pupil. The precious gift of personal vanity had been denied to poor
+Violante; and she saw herself somewhat more unfavourably than others saw
+her.
+
+Then the duenna changed her tactics; and strove to point out how very
+little a pretty face signified to any girl in the position of the
+Contessa di Marliani. To a poor girl, indeed, whose face was her
+fortune, it was another matter. But the niece of the Cardinal Legate!
+Bah! Did she imagine that she would lack suitors? She had nothing to do
+but to make the most of the advantages in her hand, and she would see
+herself surrounded by all the beaux, while the prettiest girls in the
+room might go whistle for the smallest scrap of attention, And then,
+when married, with rank, station, wealth at her command, what would it
+signify?
+
+And in urging all these considerations, the Signora Assunta Fagiani
+spoke at least sincerely, and expended for the benefit of her pupil the
+best wisdom that was in her.
+
+Partly, however, she was working for her own purposes, as well as for
+the advantage, as she understood it, of her charge. Of course, as she
+judiciously considered, her position gave her, in a great degree, the
+valuable patronage of the disposal of the Lady Violante's hand in
+marriage. And, of course, this advantage of her position was equally
+well understood by others; and among these by a certain Duca di San
+Sisto, a Bolognese noble, whose sadly-dilapidated fortunes much needed
+the aid that might be derived from the coffers of the wealthy Cardinal
+Legate. The Duca di San Sisto had interests at Rome also, which might be
+most importantly served by the influence of the Cardinal Marliani. So
+that a marriage with the Lady Violante seemed to be exactly the very
+thing for him. But the cautious, and carefully-masked inquiries which
+the Duke had set on foot, after the fashion in which such things are
+done in Italy, had brought him the information that a marriage was
+almost as good as arranged between the lady in question and the Marchese
+Ludovico di Castelmare, an old acquaintance of the family. Were it not
+for that impediment, the Duke thought that he might have good reason to
+hope that his plan might succeed.
+
+Now it so happened that the Signora Assunta Fagiani was an old friend of
+the Duca di San Sisto; and when the widow of the professor of
+jurisprudence was promoted to the important post she held in the
+household of the Marchesa Lanfredi, that nobleman did not fail to find
+means for securing the continuance of her friendship. It was the object
+and purpose, therefore, of Signora Assunta Fagiani that the Lady
+Violante should become in due time Duchessa di San Sisto, and not
+Marchesa di Castelmare. But she understood her position quite well
+enough to be aware that the end she had in view must be approached
+cautiously and patiently.
+
+Violante had, of course, been informed at the proper time that her
+family destined her to become the wife of the young Marchese Ludovico di
+Castelmare. Now, if Violante's temper and disposition had been other
+than it was; had she been able to think of herself differently from what
+she did; had it been possible for her, in a word, to have supposed that
+the Marchese Ludovico loved her, he was the man whom she could most
+readily have taught herself to love. They had been, to a certain degree,
+acquaintances from an early period of their childhood. He was the only
+young man she had ever known with anything like the same degree of
+intimacy; and Ludovico, as we know, was not devoid of qualities
+calculated to win a lady's love.
+
+But Violante knew right well that Ludovico did not love her, and that
+there had never been any probability that he should do so; and, had she
+any lingering doubt on the subject, the good Assunta took very good care
+to dispel it. And there was a bitterness in this knowledge which did
+much towards producing in Violante the state of mind that has been
+described. She was not in love with Ludovico, but she had liked him--he
+was the only man she had ever liked at all. She knew that she was to be
+married to him if he could be persuaded to marry her, and if she were
+sufficiently obedient to marry him. She thought that no man could ever
+love her, and she knew very certainly that this man did not. Her own
+hope and firmest purpose, therefore, was, if such resistance to the
+higher authorities might in any way be possible to her, to avoid a
+marriage with Ludovico di Castelmare: if possible to her, she would fain
+escape from any marriage at all. If this should be altogether
+impossible, then the Duca di San Sisto, as well as anybody else. It was
+not that she had any hope that the Duca di San Sisto would love her:
+but, at least, it had not been proposed to him to love her, and found
+impossible by him to do so. At least the unloving husband would not be
+the one man whom she felt she might have loved had he deemed it worth
+his while to ask her love.
+
+Yet, with all this, Violante had not learned, as perhaps most women in
+her place would have done, to hate Ludovico for having found it
+impossible to love her,--for having condemned her to feel the spreta
+injuria forma, which so few of the sex can ever forgive. Had she ever
+reached the point of loving him it might, perhaps, have been otherwise.
+As it was, she was too gentle, too humble, in her estimate of her own
+worth and power of attraction to be angry with him: and yet she was
+sufficiently interested in the matter to listen not unwillingly to all
+the gossip that the Signora Assunta poured into her ear about Ludovico,
+tending to show that he was unworthy of pretending to her hand.
+
+Assunta's object, of course, was to break the match with the Marchese di
+Castelmare for the sake of bringing on one with the Duca di San Sisto.
+
+Violante's object, it has been said, was to avoid any marriage at
+all--specially that immediately proposed to her; and the stories, which
+from time to time Assunta brought her of the goings on of Ludovico, had
+a double interest for Violante. In some sort, all such intelligence was
+acceptable to her, as tending to make it unlikely that her only escape
+from a loveless marriage with him would be by her own resistance to the
+wishes of her family. Yet, at the same time, it was bitter to her, and
+ministered an unwholesome aliment to her morbid self-depreciation.
+
+
+
+
+CHAPTER XI
+
+The Cardinal's Reception, and the Marchese's Ball
+
+
+On the first day of the New Year, according to long-established custom,
+there was a grand reception in the evening at the palace of the Cardinal
+Legate. It was to be, as always on that occasion, a very grand affair.
+All the diamonds, and all the old state carriages, and all the liveries
+in Ravenna were put in requisition. Old coats, gorgeously bedizened with
+broad worsted lace of brilliant colours, and preserved for many a year
+carefully, but not wholly successfully, against time and moth, were
+taken by fours and fives from the cypress-wood chests in old family
+mansions, where they lay in peace from year's end to year's end if no
+marriage or other great family solemnity intervened to give them an
+extra turn of service, and were used to turn dependants of all sorts
+into liveried servants for the nonce; and nobody imagined or hoped that
+anybody else would look upon this display as anything else than absolute
+and frank ostentation. Nobody supposed that any human being would be led
+into believing that this state indicated the ordinary mode of life of
+the persons who exhibited it. Everybody in Italy has been for so many
+generations so very much poorer than his forefathers were, that such a
+state of things has long since been accepted by universal consent as a
+normal one; and it is understood on all hands that these fitful displays
+of the remnants of former grandeur, this vain revisiting of the glimpses
+of the moon by the ghosts of long-departed glories, shall be taken and
+allowed as protests on behalf of the bearers of old noble names to the
+effect that their ancestors did really once live in a style conformable
+to their ideas--that they perfectly know how these things should be
+done, and would be found quite prepared to resume their proper state, if
+only the good old days of prosperity should come again.
+
+And there is the good as well as the seamy side (not, alas, to the old
+liveries! for they had been mostly turned and turned again too often);
+but to the feelings and social manners which prompted such a
+manifestation of them. At least, in such a condition of social manners
+and feelings mere wealth was not installed on the throne of Mammon in
+the eyes of all men. If one of the old coaches was more pitiably rickety
+than the rest; if the ancient-fashioned coat of some long-descended
+marchese was itself as threadbare as the old family liveries; if some
+widowed contessa had crept out from the last habitable corner of her
+dilapidated palazzo, where she was known to live on a modicum of
+chicory-water, brought in a tumbler from the nearest cafe, and a crust;
+not on any such account was there the smallest tendency towards a
+derisive smile on the lip, or in the mind of any man, at these pitiable
+attempts to keep up appearances, which everybody considered it right to
+keep up. Not on any such account was the stately courtesy of the
+Legate's reception in the smallest degree modified. It was subject,
+indeed, to many modifications; but these were wholly irrespective of any
+such circumstances.
+
+There is a peculiar sort of naivete about Italian ostentation, which
+robs it of all its offensiveness. Nobody exhibits their finery or
+grandeur for the sake of crushing another; nobody feels themselves
+crushed by the exhibition of it. The old noble who turns out his gala
+liveries and other bedizenments on a festal day, does it to make up his
+part of the general show, which is for the gratification of all classes,
+and is a gratification to them. But it is a curious commentary of the
+past history of Italy that, as between city and city, there is the
+feeling, the wish, and the ambition, to crush and humble a rival
+community by superior magnificence.
+
+Nobody expected much immediate gratification from attending the
+Cardinal's reception. There was little to be done save to bow to the
+host and to each other. Ices were handed round--none the less because it
+was bitterly cold--and cakes and comfits. Old Contessa Carini, who had a
+grandchild at home, and no money to buy bonbons with, emptied half a
+plateful of them into her handkerchief, the old servant who handed them
+helping her; and the Cardinal, who happened to be standing by, smilingly
+telling her to give the little one his benediction with them. The brave
+old Contessa still kept her carriage, as it became a Carini to do;
+though she starved her poor old shrivelled body to enable her to keep
+her half-starved horses. And "society" gave her its applause for
+struggling so hard to do that which it became her to do in the state of
+life to which it had pleased God to call her; and no soul in the room
+dreamed of thinking the less of her because of the sharp poverty that
+confessed itself in her eagerness to make the most of the opportunity of
+the Legate's hospitality.
+
+The Conte Leandro Lombardoni had a bilious headache the following
+morning in consequence of overcramming himself with cakes and
+sweetmeats. One active-minded old gentleman originated the remark that
+the cold was greater than had been known in Ravenna for the last seven
+years; and this fact, repeated again and again by most of the company to
+each other, supplied the material of conversation for the first
+half-hour. Then somebody, alluded to the circumstance that, whereas it
+had been said that La Lalli was to have arrived before the end of the
+year, the fact was, that she had not yet come: and thereupon the
+Marchese Lamberto had authoritatively declared that the lady had been
+detained by an unforeseen circumstance of no importance, and would
+infallibly reach Ravenna on the evening of the 3rd.
+
+And thenceforward this interesting news formed the sole topic of
+conversation till the carriages were ordered; and all the finery was
+taken home again to be laid up in lavender till that day twelvemonth.
+
+There was to be, also according to annual custom, the first ball of the
+Carnival at the Palazzo Castelmare on the following evening; but for
+this the state trappings reserved for the Legate's reception on the Capo
+d'Anno, were not required.
+
+The balls given by the Marchese Lamberto di Castelmare every Carnival
+were the grand and principal gaieties of Ravenna. The whole of the
+"society" were invited, and to be prevented from going by illness or any
+other contretemps was a misfortune to be lamented during all the rest of
+the year. At the Palazzo Castelmare people really did expect to enjoy
+themselves. There was dancing for the young, cards for the old, and
+eating and drinking for all. For the Palazzo Castelmare was the only
+house in Ravenna at which suppers were ever given. There three balls and
+three handsome suppers were provided for all the society of Ravenna
+every year! And the first of these always took place on the 2nd of
+January; the Capo d'Anno being left for the state reception at the
+Legate's palace.
+
+Well might little Signor Ercole Stadione say, what would become of
+Ravenna if anything were to happen to the Marchese Lamberto!
+
+All the people came much about the same time; and there was then half an
+hour or so, before the dancing commenced, during which the main object
+and amusement of the assemblage was to escape from misfortune, which it
+was well known the Conte Leandro meditated inflicting on the society. He
+was known to have written a poem for the opening of the new year, which
+was then in his pocket, and which he purposed reading aloud to the
+company, if he only could get a chance! He was looking very pale, and
+more sodden and pasty about the face than usual, from the effects of his
+excesses at the Legate's the night before. But his friends had no hope
+that this would save them from the poem, if he could in anywise obtain a
+hearing.
+
+"Take care, he is putting his hand in his coat-pocket! That's where it
+is, you know; he'll have it out in half an instant, if we stop talking!
+Oh, Contessina, you are always so ready! Do invent something to stop
+him, for the love of heaven!" said a young man to a bright-looking girl
+next him.
+
+"Oh, Signor Leandro, since you are riconciliato con bel sesso," said the
+Contessina, alluding to words which, to the great amusement of all
+Ravenna, Leandro had written in the album of a lady who asked the poet
+for his autograph,--"since you are reconciled to the fair sex, will you
+be very kind and see if I have left my fan where I put off my shawl in
+the ante-room?"
+
+"Bravo, Contessina; now let us get to another part of the room, before
+he gets back. Oh, Ludovico," he continued, addressing the young Marchese
+Castelmare, whom they encountered as they were crossing the room, "for
+the love of heaven, let us begin! Make the musicians strike up, or we
+shall have Leandro in full swing in another minute!"
+
+"I assure you, Signor Ludovico, the danger is imminent!" said the
+Contessina.
+
+"When I saw him at work last night at the Cardinal's pastry, I thought
+he must have made himself too ill to come here to-night," said the
+former speaker; "but I suppose poets can digest what would kill you or
+me!"
+
+"If Leandro begins to read, I vote we all are seized with an invincible
+fit of sneezing," said another of the grown-up children.
+
+"Well, we may as well begin at once; I will go and tell the Contessa
+Violante that we are ready," said Ludovico, moving off.
+
+It was a matter of course, that he should open the ball with the
+Contessa Violante,--not only by reason of her social standing in the
+city, but because of the position in which he was understood to stand
+towards her.
+
+Violante was sitting at the upper end of the room between her great-aunt
+and the sister of the Marchese Lamberto, Ludovico's mother. She was very
+handsomely dressed in plain white silk, but was looking pale and
+dispirited. When Ludovico came up and offered his arm, bowing low as he
+did so, she rose and accepted it without speaking.
+
+"I had almost made up my mind," she said as soon as they had moved a
+pace or two towards the middle of the large ball-room, "not to dance at
+all to-night: I am not well."
+
+"Oh, Signorina, how unfortunate! What a disappointment! But it would be
+cruel to force you to dance, when it is against your inclination," said
+Ludovico, with a very unsuccessful attempt to put a tone of tenderness
+into his voice.
+
+"I will not do so, after this dance," said Violante; "but I suppose we
+must dance the first dance together!"
+
+"I am sorry it should be a matter of such disagreeable duty to you,
+Signora Violante," said Ludovico in a tone of pretended pique.
+
+"It is equally disagreeable to me to dance with any other partner; I am
+not well, as I have told you, Signor Ludovico; I have no business to be
+here; I think my health becomes weaker from day to day. And the blessed
+Saints only know when it may be possible to think of carrying into
+effect the arrangements desired by our parents!"
+
+"I am sure that mine would not wish to urge you on the subject to--to
+decide more quickly than you would wish to. I can assure you, Signora,
+nothing would be more contrary to my own feelings than to do any such
+violence to yours. Indeed I may say--"
+
+"Yes, yes! I think I understand all about it, Signor Ludovico. Might it
+not be possible to find means of pleasing all parties in this matter, if
+only all parties understood each other, Signor Ludovico?"
+
+She dropped her voice almost to a whisper as she said these last words,
+with a rapid furtive glance at his face.
+
+"And now," she added, speaking in a louder tone, "we had better give our
+minds to the present scene of the farce, and perform the opening
+quadrille, as is expected of us!"
+
+"I am truly sorry, Signora, that you should be called upon to do this
+sort of thing, when you are so unwell, as to make it even more
+disagreeable than it might be to you otherwise. But believe me,"
+continued he, speaking in a low voice, and with an emphasis that
+indicated that his words had reference rather to what she had spoken to
+him in a similar tone than to the words of his own which had immediately
+preceded them,--"believe me that it is my wish to meet your wishes in
+all respects."
+
+There was a jesuitism in this speech, which did not recommend it or its
+speaker to the Contessa Violante. She would have been far better pleased
+by a more open reply to the confidence which she had half offered. She
+only said in reply:
+
+"I am disposed to think, that such is the case in the matter which more
+nearly concerns us both, Signor Ludovico, than anything else.
+But--although we knew just now that we had to dance together, it was you
+who had to ask me, you know, and not I you. Very little active power of
+influencing her own destiny is allowed to a girl; come, we had better
+attend now to the business in hand!"
+
+There was nothing more, except such ordinary words between each other or
+the others dancing in the same set, as the dance itself led to, spoken
+by the Contessa and Ludovico. The former declined all other invitations
+to dance, and went home at the earliest moment she could induce her aunt
+to do so.
+
+There was much talk going on in all parts of the room as to the
+announced coming of the great singer on the morrow. The young men
+settled together the last details of their plans for the triumphal entry
+of the "Diva;" and the ladies were by no means uninterested in hearing
+all that their cavaliers had to tell them on this subject. Much was
+said, too, about the qualities of La Lalli both as a singer and as a
+woman. Everybody agreed that she was admirable in the first respect; and
+there was not a man there, who had not some anecdote to tell, which he
+had heard from the very best authority, tending to set forth the rare
+perfection of her beauty, and the wonderful power of fascination she
+exercised on all who came near her.
+
+She was to arrive quite early on the morrow. It was understood that she
+purposed passing the previous night,--that night in short, which those
+who were discussing her were spending at the Castelmare ball, at the
+little town of Bagnacavallo, a few miles only from Ravenna. Such a
+scheme looked,--or would have looked in the eyes of any other people
+than Italians,--rather ridiculously like the ways and fashions of royal
+progresses, and state entries into cities. But the Ravenna admirers of
+the coming "Diva" neither saw nor suspected the slightest absurdity; and
+it is to be supposed that La Lalli knew all the importance of first
+impressions, and that she did not choose to show herself to her new
+worshippers for the first time under all the disadvantages of arriving
+tired and dusty from a long journey.
+
+
+
+
+CHAPTER XII
+
+The Arrival of the "Diva"
+
+
+On the morrow of the Marchese's ball was the great day of the arrival of
+the divine songstress. And it was as lovely a day for the gala doings,
+which had been arranged in honour of the occasion, as could be desired.
+A brilliant sun in a cloudless sky made the afternoon quite warm and
+genial, despite the general cold. An Italian sun can do this. Where he
+shines not it may be freezing. As soon as he has made his somewhat
+precipitous exit from the hard blue sky, the temperature will suddenly
+fall some ten degrees or more. But as long as he is in glory overhead,
+it is summer in the midst of winter.
+
+Three o'clock had been named as the hour at which the coming "Diva"
+would reach the city gates. But the plans which the young habitues of
+the Circolo had arranged for receiving her, had been in some degree
+modified. The scheme of harnessing their noble selves to her
+chariot-wheels had been abandoned; and instead of that it had been
+understood that the Marchese Lamberto would himself go in his carriage
+to meet her a few miles out of the city and bring her in. The Marchese
+Ludovico and the young Barone Manutoli were to accompany the Marchese
+Lamberto, and to assist in receiving the lady; but were to return to the
+city in the carriage which she would leave, on getting into that of the
+Marchese, or in any other way that might seem good to them. The Marchese
+Lamberto and the lady alone were to occupy his handsome family equipage.
+There was to be a band of music in attendance, which would precede the
+carriage as it entered the city; and some half-dozen young officers of a
+regiment of Papal cavalry, which chanced to be then stationed at
+Ravenna, intended to ride at each door of the carriage as it returned to
+the city. Altogether it was to be a very brilliant affair. And all the
+gay world of Ravenna was on the tiptoe of expectation and delight.
+
+The Marchese Lamberto, indeed, looked upon his share in the pageant as a
+great bore. He had had put off one or two more congenial occupations for
+the purpose of doing on the occasion his part of that which he deemed
+his duty to the city. Professor Tomosarchi the great anatomist, who was
+at the head of the hospital, and curator of the museum, was to have come
+to the Palazzo Castelmare that morning to show the Marchese an
+interesting experiment connected with the action of a new anodyne; and
+Signor Folchi, the pianist, was to have been with him at one, to try
+over a little piece of the Marchese's own composition. And both these
+appointments, either of which was far more interesting to the Marchese
+Lamberto than driving out in the cold to meet the stage goddess, had to
+be set aside.
+
+Nevertheless, he had deemed it due to his own position, and to the
+occasion, to grace this little triumphal entry with his presence. If he
+had left it wholly in the hands of his nephew, and the other young men,
+it might have been the means of starting the Signora Lalli amiss on her
+Ravenna career in a manner he particularly wished to avoid. After that
+little hint on the subject, which the impresario had given him, he was
+specially desirous that anything like an occasion for scandal should be
+avoided in all that concerned the sojourn of the Signora Lalli in
+Ravenna. He, the Marchese Lamberto, the intimate friend of the Cardinal,
+and the most pre-eminently respectable man in Ravenna, had had a very
+large--certainly the largest--share in bringing this woman to the city;
+and he was anxious that the engagement should lead to no unpleasant
+results of any kind.
+
+It might be very possibly that the little matters at which the
+impresario had hinted, were not altogether calumnious;--that the lady
+might be one of those members of her profession who seek other triumphs
+besides those of her own scenic kingdom, and the story of whose lives in
+the different cities they visit is not confined to the walls and to the
+records of the theatre. It might very well be that a little caution and
+looking after was needed in the matter, It would be as well, therefore,
+to take the thing in hand at once in a manner that should put the lady
+on a right course from the beginning;--all which could be excellently
+well accomplished by at once taking her, as it were, into his own hands;
+and would, on the other hand, be endangered by throwing her from the
+first into those of the youngsters who purposed going out to meet her.
+
+So the Marchese sacrificed himself; put off the anatomist and the
+musician; spent the morning in arranging all the details of the proposed
+cavalcade with the young men who were to compose it; and at two o'clock
+got into his open carriage to drive out towards Bagnacavallo. The young
+Barone Manutoli and Ludovico were in the carriage with him. But it was
+understood, as has been said, that they were to leave it when they met
+the heroine of the day, who was to enter Ravenna with the perfectly safe
+and unattackable Marchese alone in the carriage with her.
+
+"I wonder whether she is as lovely as she is said to be?" said Manutoli,
+as they drove out beyond the crumbling and ivy-grown brick wall, which
+had helped to repel the attack of Odoacer the Goth; but which had, some
+thirteen hundred years ago, failed to keep out the mischief brought into
+the city by the comedian Empress Theodora, whose beauty had promoted her
+from the stage to the throne.
+
+Absit omen! And what, indeed, can there be common between Goths and
+Greeks of the Lower Empire, who lived thirteen hundred years ago, with
+the good Catholic subjects, and the quiet Catholic city of our Holy
+Father the Pope, in the nineteenth century!
+
+At all events, it may be taken as very certain that no omen of the sort
+and no such thoughts were present to the minds or fancies of any of
+those who were about to form the escort of the modern actress.
+
+"All who have ever seen her, speak in the most rapturous terms of her
+great beauty," said Ludovico, in reply to his friend's remark.
+
+"Don't be too sure about it, figliuoli mio, or it is likely enough you
+may be disappointed," said the Marchese Lamberto. "People repeat such
+things one after the other; there is a fashion in it. I have always
+found that your stage beauty is as often as not no beauty, at all off
+it; and then you know stage work and the foot-lights are terribly quick
+users-up of beauty. And La Lalli is not at the beginning of her career.
+But what have we to do with all that! che diavolo! She is a great
+singer; she comes here to delight our ears, not our eyes!"
+
+"But time and work make havoc with the voice as well as with the face
+and figure, Signor Marchese!" said Manutoli.
+
+"Not to the same degree, Signor Barone, and not quite so rapidly,"
+replied the Marchese, with the manner of one laying down the law on a
+subject of which he is an acknowledged master. "Of course a voice which
+has done much work, is not the same thing as a perfectly fresh one? A
+chi lo dite? though, observe, you very often gain more in knowledge, and
+in perfection of art, than you lose in freshness of organ. But with
+proper care, voice, though a perishable thing, is not so rapidly and
+fatally so, as mere beauty of face; that is sure to go very soon. I have
+not troubled myself to inquire, as you may imagine, much about the state
+of La Lalli's good looks. But I have informed myself of the condition of
+her voice, as it was my duty to do. And I think that in that respect,
+which is the only one we need care about, the city will find that we
+have not done badly."
+
+"For my part, I confess a romanzo comes very specially recommended to my
+ears from a lovely mouth!" said Ludovico; "and I fully expect to find La
+Lalli quite up to the mark in this respect. I shall be disappointed if
+she is not."
+
+"From all I have heard, we shall none of us be disappointed!" said
+Manutoli.
+
+"We shall see in a few minutes!" returned Ludovico, looking at his
+watch.
+
+"There's something in the road now, I think, as far as I can see!" said
+Manutoli, who had stood up in the carriage, holding the rail of the
+driver's seat with one hand. The road stretched long and flat, in a
+perfectly straight line before them for a great distance. "Yes,"
+continued he, "there is certainly something coming along the road;--a
+carriage by the quickness with which it nears us: now for it!"
+
+"Tell him to draw up, Ludovico; and he might as well turn round so as to
+be ready to drive back. We will wait here till she comes; and our
+friends on horseback may as well remain here too," said the Marchese.
+
+So the little party drew up, and all eyes were turned to the small cloud
+of dust rapidly approaching them.
+
+"Yes: it is a carriage, and no mistake; and coming along at a good pace
+too!" said Manutoli.
+
+"It is she, no doubt; she was to sleep at Bagnacavallo," returned
+Ludovico.
+
+"Signori!" said the Marchese, addressing the four, or five mounted
+officers, "will you kindly put your horses across the road, so that the
+lady's driver may see that he is to stop, and that there may be no
+mistake."
+
+And then an open carriage became clearly visible, and in the next
+minute, it could be seen that it was occupied by two persons;--a lady
+and another figure--an old man apparently--muffled in a huge blue
+travelling-cloak.
+
+Then in another instant the travelling-carriage, finding the road
+blocked before it, had stopped, and in the next, the Marchese Lamberto,
+hat in hand, was standing at the door of it, on the lady's side;--the
+two young men standing immediately behind him, and the horsemen crowded
+round, craning over the necks of their horses.
+
+Oh! per Bacco! There is no mistake about it; she is startlingly
+beautiful. Report had not said half enough. And, somehow or other, it
+appeared as if a travelling-costume was specially becoming to her. At
+least, it seemed so to the innocent youths who so first saw her. Had
+there been any women present their minds would have at once gone back
+from the splendid effect produced to all the details of the artfully
+combined causes which had gone to the producing of it. But there were no
+ladies present, save the "Diva" alone.
+
+Such a Diva! She wore a little blue velvet hat, with a white feather in
+it very coquettishly placed on a superb wealth of hair of the richest
+auburn tint. She was very delicately fair, with just such an amount of
+the loveliest carnation on her cheeks as might be produced by the
+perfection of health and joyousness and youth; or might be, a lady
+critic would have whispered, by some other equally effectual means. She
+had large--very large--wide-opened, clear, and limpid light-blue eyes,
+with that trick of an appealing look in them which always seems to say
+to every manly heart, "You, alone of all the harsh, cold, indifferent
+crowd around us, are he to whom I can look for sympathy, comprehension,
+and fellow-feeling." And now these eyes looked round from one to another
+of those around her with a look of smiling, innocent surprise and
+inquiry that demanded an explanation of the unprecedented circumstances
+with a childish freshness the most engaging.
+
+She wore a bright blue velvet pelisse, trimmed with ermine, which
+admirably showed to the greatest advantage her magnificently shaped
+bust, and round slender waist; and bent forward towards the Marchese, as
+he stood at the carriage-door, with inimitable grace of gesture, and a
+smile on her sweet lips that would have utterly defeated and put to
+shame any St. Antony exposed to such temptation.
+
+"Signora," said the Marchese, who looked very handsome, as he stood with
+his hat in his hand, and bowed with stately courtesy, "Ravenna welcomes
+you, and places itself at your feet in our persons. Permit me to present
+to you these gentlemen, who have had the good fortune to be selected
+among many aspirants to that honour, to assist me in welcoming you to
+our city: the Barone Adolfo Manutoli; my nephew, the Marchese Ludovico
+di Castelmare."
+
+"E Lei dunque e il Marchese Lamberto di Castelmare?" said the lady, in
+the sweetest possible of silvery tones, and with an air of humble wonder
+at the greatness of the honour done her, mingled with grateful
+appreciation of it, that was inimitably well done; and held up two
+exquisitely-gloved slender little hands, as she spoke, half joining them
+together in thankful astonishment, and half extending them towards him
+with an almost caressing movement of appeal.
+
+"Si, Signora; I am the man you have named; I am fortunate that my name
+should have reached your ears; more fortunate still in having had a part
+in making the arrangements that have brought you here;--and most
+fortunate of all if I shall be so happy as to make your sojourn among us
+agreeable."
+
+"Signor Marehese! Lei e troppo garbato,--troppo buono; ma troppo buono,
+davvero!" said the pretty creature; and the appealing eyes looked into
+his with the semblance of a tear of emotion in them.
+
+"Will you allow me the pleasure, Signora, of conducting you to the city
+in my carriage?" said the Marchese, with a graceful wave of his hand
+towards his handsome equipage. "I have thought it might possibly be
+agreeable to you to place it and myself at your disposition on this
+occasion."
+
+"Ma come? It is too great an honour, davvero. But to make my first
+appearance in your city under such auspices will go far towards assuring
+me such a success at Ravenna, as it is my most earnest wish to attain."
+
+The Marchese put out his hand to assist her to alight, as he
+added,--"Perhaps you will allow these gentlemen to return in your
+carriage, Signora? They have no other here. I did not think it necessary
+to bring a second carriage."
+
+"Come loro commandano!--as their lordships please," said La Lalli with a
+graceful bow; though the young men were of opinion, that her eyes very
+plainly said, as she glanced towards them, that she would have preferred
+that they should have returned in the same carriage together.
+
+She rose, as she spoke, and giving her hand to the Marchese, put one
+foot on the carriage-step in the act of descending, and then paused to
+say, as if she had forgotten it till that moment:
+
+"Will you permit me, Signor Marchese, to present my father to you,
+Signor Quinto Lalli? I never travel without his protection!"
+
+The old man in the corner moved slightly, and made a sort of bow with
+his head. He had remained quite still and passive in his cloak and his
+corner all through the rest of the scene, taking it all apparently as
+something very much in the common order of things. Perhaps the piece
+that was being played had been played too often in his presence to have
+any further interest for him.
+
+While thus presenting her father, as she called him, to the Marchese,
+the beautiful actress had remained for the moments necessary for that
+purpose, with her matchless figure poised on the one dainty foot, which
+she had stretched down to the step of the carriage. The attitude
+certainly showed the svelte perfection of her form to advantage; and
+from the unavoidable circumstances of the position, it also showed one
+of the most beautifully formed feet that ever was seen, together with
+the whole of the exquisite little bottine that clothed it, a beautifully
+turned ankle, and perhaps as much as two inches of the silk stocking
+above the boot.
+
+The mere chance that caused the lady to bethink herself of presenting
+her father just at that moment, was thus quite a piece of good fortune
+for the young men on foot and on horseback, who were standing around,
+which no other combination of circumstances could have procured for
+them.
+
+Then the Marchese handed her with graceful gallantry to his carriage,
+took the place in the back of it by the side of her; and the little
+cavalcade began its return to the city. At a small distance from the
+walls, they found the band stationed, and thus preceded by music, and
+passing through all the elite of the population in the streets, the
+Marchese conducted her to the Palazzo Castelmare, and handed her up the
+grand staircase to the great saloon, where all the theatrical world of
+Ravenna, and many of the more notable patrons of the theatre, were
+assembled to receive her.
+
+Signor Ercole Stadione, the little impresario, was there of course, and
+in high enjoyment of the triumph of the occasion, and of the importance
+which his share in it reflected on him. He buzzed about the large saloon
+from one group to another, raising himself on tiptoe as he looked up
+into the faces of his noble friends and patrons, and rubbing his hands
+together cheerily in the exuberance of his satisfaction.
+
+"You had the happiness of accompanying the illustrissimo Signor Marchese
+to receive our honoured guest to-day, Signor Barone!" said he to
+Manutoli, who was giving an account of his expedition, and of the first
+appearance of the new "Diva," to a knot of young men grouped around him;
+"mi rallegro! Mi rallegro! Ravenna could not have had a more worthy
+representative than yourself, Signor Barone! But is she not divine! What
+beauty! What a grace!"
+
+"Why, Signor Ercole, one would think you had begotten her yourself. She
+is a pretty creature certainly. What a smile she has!"
+
+"Eh bene, Signori miei! Are you satisfied? Are you content? Have we done
+well?" said the little man, buzzing off to another group. "Che vi pare?
+Is she up to the mark, or is she not?"
+
+"Bravo, Signor Ercole! We are all delighted with her!" said one.
+
+"If she sings as she looks," cried another, "Ravenna has a prima donna
+such as no other city in Italy has."
+
+"Or in Europe, per Bacco!" added a third.
+
+"What do you think of her, Signor Leandro? Did I say too much?" asked
+the happy impresario, moving off to a console, against which the poet
+was leaning in an abstracted attitude, while his eye, in a fine frenzy
+rolling, managed nevertheless to look out for the manifestation on the
+Diva's face of that impression which he doubted not his figure and pose
+must make on her.
+
+"What a bore she must find it having to talk to all those empty-brained
+fellows that have got round her there, just like buzzing blue-bottle
+flies round sugar-barrel! I wonder it does not occur to the Marchese
+that it would be more to the purpose to present to her some of the
+brighter intelligences of the city. She must think Ravenna is a city of
+blockheads! And one can see, with half an eye, that is the sort of woman
+who can appreciate intellect!"
+
+"It will be for you, Signor Conte, to prove to her that our city is not
+deficient in that respect. Sapristi? Would you desire a better subject?
+What do you say to an ode, now, on the rising of a new constellation on
+the shores of the Adriatic? Hein! Or an inpromptu on seeing the divine
+Lalli enter Ravenna through the same arch under which the Empress
+Theodora must have passed?"
+
+"I had already thought of that," snapped the poet, sharply.
+
+"Of course you had," said the obsequious little man. "An impromptu, by
+all means! You could have it ready to present to her at the theatre
+to-morrow."
+
+"Unless the Marchese thinks fit to present me to the lady presently, I
+shall decline to write anything at all," rejoined Signor Leandro, thus
+unjustly determining, in his ill-humour, to punish all Ravenna for the
+fault of one single individual.
+
+The Diva was, in the meantime, winning golden opinions on all sides. She
+had bright smiles, and pretty captivating looks, and courteous,
+prettily-turned phrases for all. But amid all this she contrived
+unfailingly all the time, by means of some exquisitely subtle nuance of
+manner, to impress every person present with the unconsciously-conceived
+feeling that there was something more between her and the Marchese and
+his nephew than between her and anybody else in the room; that she in
+some sort belonged to them, and was being presented to the society under
+their auspices. She remained close by the side of the Marchese. She
+would look with an appealing and inquiring glance into his face at each
+fresh introduction that was made to her, as if to ask his sanction and
+approval. She had some little word from time to time either for his ear,
+or that of his nephew, spoken in such a manner as to reach those of
+nobody else; while, gracious to all, she delicately but markedly
+graduated the scale of her graciousness towards those who were
+introduced to her, according to the degree of intimacy which seemed to
+exist between them and the Marchese. The result was that the Marchese,
+without having been in the least conscious by what means and steps it
+had been brought about, felt, by the time the gathering was at an end, a
+sort of sense of proprietorship in the brilliant and lovely artiste;--it
+was so evidently he who was presenting her to the city! She herself so
+evidently felt that it would become her to rule her conduct in all
+respects at Ravenna according to the Marchese's wishes and ideas, and
+there was so sweet and so subtle a flattery in the way in which she made
+this felt, that when, after all the crowd had retired, and she was about
+to take leave of the Marchese to go to the lodging that had been
+prepared for her, she ventured to take his hand between both hers, while
+looking up into his face to thank him, in a voice quivering with
+emotion, for his kindness to her, there passed a something into the
+system of the Marchese from that contact of the palms that he found it
+very difficult to rid himself of.
+
+
+
+
+BOOK III
+
+"Sirenum Pocula"
+
+
+
+
+CHAPTER I
+
+"Diva Potens"
+
+
+Quinto Lalli was the name by which the prima donna had presented the old
+gentleman who had shared her travelling-carriage to the Marchese
+Lamberto as her father. And Quinto Lalli was his real name; but he was
+not really her father. Nor had she any legitimate claim to the name of
+Lalli. She had never been known by any other, however, during the whole
+of her theatrical career; and there were very few persons in any of the
+many cities where the Lalli was famous, who had any idea that the old
+man who always accompanied her was not her father. Indeed, Bianca had so
+long been accustomed to call and to consider him as such, that she often
+well nigh forgot herself that he held no such relationship to her.
+
+The real facts of the case were very simple, and had nothing romantic
+about them. Old Lalli was a man of great musical gifts and knowledge. He
+had been a singing-master in his day; an impresario too for a short
+time; and sometimes a kind of broker, or middle-man between singers in
+want of an engagement and managers seeking for "available talent;" and a
+hunter-up of talent not yet available, but which, it might be hoped,
+would one day become such.
+
+It was in the pursuit of his avocations of this latter sort, that he had
+one day, about fifteen years before the date of the circumstances
+narrated in the last chapter, chanced to meet with a little girl, then
+some twelve years old, on the hopes of whose future success he had
+resolved to build his own fortunes. It was time that he should find some
+foundation for them, if they were ever to be built at all, which most of
+those who knew Signor Quinto Lalli deemed not a little improbable; for
+he was of the sort of men who never do make fortunes.
+
+He was fifty years old when he had met with the little girl in question,
+and had done nothing yet towards laying the foundations of any sort of
+fortune. Unstable, improvident, unthrifty, fond of pleasure, and not
+fond of work, nothing had succeeded with him. Nevertheless, a cleverer
+man in his own line, or a shrewder judge of the article he dealt in,
+than Quinto Lalli did not exist in all Italy. And his judgment did not
+fail him when he fell in with little Bianca degli Innocenti.
+
+Persons unacquainted with Italian things and ways might suppose that the
+above modification of the "particle noble" in Bianca's family name was
+indicative of a very aristocratic origin. Italians, however--and
+specially Tuscans--would draw a different conclusion from the premises.
+The family "Degli Innocenti" is very frequently met with in Tuscany; but
+the bearers of the name do not, for the most part, take great heed of
+their family ties. The "Innocenti," in a word, is the name of the
+foundling-hospital in Florence; and those of whose origin nothing is
+known save that they have been brought up by that charity, are often
+called after it, and known by no other name. Little Bianca's father, or
+possibly her grandfather, must have been some such Jem, Jack, or Bob "of
+the Foundlings," and left no other patronymic to his race.
+
+Quinto Lalli fell in with the child one day in the dirty and miserable
+little town of Acquapendente, just on the Roman side of the frontier
+line dividing the Papal territory from Tuscany, as he was travelling
+from Florence to Rome. He was travelling by the diligence, which always
+used to remain a good hour or more at Acquapendente, for the transaction
+of passport and dogana work. There, strolling, for want of something
+better to do, through the dilapidated streets of the poverty-stricken
+little town,--which in those days told the traveller most unmistakably
+how great was the difference between prosperous Tuscany, which he had
+just left, and the wretched Pope's-land which he was entering--Quinto
+Lalli heard a child's voice, and instantly stopped and pricked up his
+ears.
+
+Looking round, he saw a little creature, barely clad, happy amid the
+surrounding squalor, sitting with its little bare feet and legs dabbling
+in the sparkling water in the broken marble tank of a once magnificent
+fountain. There she sate alone in the sunshine, and carolled, with
+wide-opened throat, like any other nature-made songster.
+
+Quinto Lalli, with startled ear, listened attentively; got round to
+where he could see the child's face; marked well, with knowing eye, the
+little brown feet and legs bare to the knee; and then determined to
+abandon the fare paid for the remainder of his diligence journey to
+Rome.
+
+The business for the sake of which he made that sacrifice was easily and
+quickly done. A bargain is not difficult when that which is coveted by
+one party is deemed a burden and encumbrance by the other. And Quinto
+Lalli became the fortunate purchaser of the article of which he had so
+judiciously appreciated the value.
+
+Quinto had his little purchase well and carefully educated--educated her
+himself in a great measure, as far as her voice was concerned--and took
+care that every attention was paid, not only to her musical culture, and
+to the preservation and enhancement of her beauty--which, with great
+comfort as regarded the ultimate issue of his speculation, he saw every
+year that passed over her develop more and more--but also to her
+intellectual cultivation. For Lalli was a clever man enough to know,
+that if a stupid singer with a fine voice can charm so as to be worth a
+hundred, an intelligent singer with an equally fine voice, can charm so
+as to be worth two hundred.
+
+And the old singing-master was good and kind to his pupil: firstly,
+because he had no unkindness in his nature, and secondly, because it was
+in every way his interest to conciliate the girl. She had been brought
+out at eighteen, and had now been nine years on the stage--nine years of
+success, which ought to have enriched both teacher and pupil.
+
+They had very soon come to understand each other in matters of interest.
+Lalli had begun by taking all her large earnings. But Bianca very
+quickly let her protector understand that such an arrangement did not
+meet her views at all. The ingratitude, when she owed everything to him
+alone! No, Bianca had no intention to be ungrateful--anzi! she looked
+upon Lalli as her father, and hoped she always should do so; but she had
+no intention of being treated like a child. So long as she could earn
+anything, her adopted father should want for nothing. She asked nothing
+better than to continue to live with him, and work for both of them.
+
+And, in truth, her grateful kindness and fondness for the old man whom
+she had so long looked on as a father was Bianca's strongest point in
+the way of moral excellence. In all their nine years of partnership she
+had worked for him as much as for herself. But her nine years of success
+ought to have made both the old man and his adopted daughter comfortably
+well off. And it had done nothing of the kind.
+
+They had laid by nothing. Old Quinto had all his life been recklessly
+extravagant and thriftless; and his mode of education had not made
+Bianca less so. If he was fond of dissipation and pleasure, she was not
+less fond of them on her side. Careful as her education had been, it was
+hardly to be expected that it should have been eminently successful in
+forming a high standard of moral character. The demands made by society
+upon its members in general in the clime and time in question were not
+of a very exacting nature; and the expectations of society in this
+respect from a person in Bianca's position were more moderate still. Nor
+were the precepts, counsels, example, or wisdom of her protector at all
+calculated to guide the beautiful singer scatheless through the dangers
+and difficulties incidental to her position.
+
+In short, for nine years Bianca had worked hard--had earned a great deal
+of money, and had spent it all (except what Lalli had spent for her) in
+dissipation, the sharers in which had been chosen by the beautiful
+actress--as kissing goes--by favour, and not with any view to their
+ability to pay the cost.
+
+And now La Lalli had reached her twenty-seventh year; and was very
+nearly as poor as when she began her career. And certain small warnings,
+unimportant as yet, and wholly unsuspected, save by herself and old
+Quinto, had begun to suggest to her the expediency of thinking a little
+for the future. She and Quinto Lalli had had a very serious conversation
+on the subject just before the commencement of that season at Milan,
+which, as has been hinted, had ended somewhat disagreeably for the
+charming singer.
+
+The real truth of the matter was that the difficulty in question had
+arisen not from any tendency in the lady to behave in the Lombard
+capital with more reprehensible levity than, it must unfortunately be
+admitted, she had been very well known to have behaved in other places
+and on other occasions; but from a change in her manners in a
+diametrically opposite direction. It was a change of tactics, which the
+strictest moralist must have admitted to involve an improvement in moral
+conduct, that got the hardly treated Diva into trouble.
+
+The Austrian Government, as we all know, is, or was, a paternal
+government-a very paternal government. And the governor who ruled in the
+Lombard capital was quite as much intent on playing the "governor," in
+the modern young gentleman's sense of the word, as good old paternal
+Franz himself in his own Vienna. But this paternal government was not of
+the sort which ignores the well-authenticated fact that "young men will
+be young men." On the contrary, it proceeded always, especially as
+regarded its more distinguished sons, on the largest recognition of this
+truth. Wild-oats must be sown; the "governor" knew it, and the law
+allowed it. But they should be so sown as to involve as little
+prejudicial an after-crop, as may be--as little prejudicial especially
+to those distinguished sons who cannot be expected to refrain from such
+natural sowing.
+
+And enchanting Divas may assist in such sowing, and be tolerated in so
+doing by a not too rigidly exacting paternal government--may be held in
+so assisting not to step beyond the sphere of social functions assigned
+to them by the natural order of things in a manner too offensive to the
+mild morality of a paternal government, as long as such joint wild-oat
+cultivation shall in nowise threaten to interfere with the future
+tillage of less wild and more profitable crops by those distinguished
+young scions of noble races, to whose youthful aberrations a paternal
+government is thus wisely indulgent.
+
+So long, and no longer. Mark it well, enchanting Divas. Enchant if you
+will; 'tis your function. But do not think to enchain? Enmesh a young
+Marchese in the tangles of Neaera's hair. A paternal governor puts his
+fingers before his eyes; and lets a smile be seen on his lips beneath
+them. But do not seek to bind him by less easily broken ties. A vigilant
+and moral governor frowns on the instant; and a paternal government well
+knows how to protect its distinguished sons by very summary and
+effectual process.
+
+But when for a poor Diva there comes also the time when that pleasant
+wild-oat sowing seems no longer a promising pursuit, what does the
+paternal wisdom decree as to her future? Why, she must reap as she has
+sown--or helped to sow. See ye to it, Divas. Such providence is beyond
+our function.
+
+And thus it had come to pass that the trouble had arisen which had
+resulted in inducing the Diva Bianca to turn her back on ungrateful
+Milan, and her face towards welcoming Ravenna. In that conference
+between Bianca and her old friend and counsellor, which has been
+mentioned, it had been fully brought home to the Diva's conviction that
+for her the pleasant time of wild-oat sowing had come to an end. "Would
+that the year were always May." But old Quinto Lalli knew that it
+wasn't. And it had been concluded between him and his adopted daughter
+that it was high time for Bianca to take life au serieux;--to understand
+thoroughly that noctes coenaeque deum, with champagne suppers and love
+among the roses, must be, if not necessarily abandoned, yet steadily
+contemplated as a means and not an end.
+
+What if--
+ Love, free as air, at sight of human ties,
+ Shakes his light wings, and in a moment flies?
+
+The warning of the verse teaches that the skittish god must not be
+scared by a premature exhibition of the noose hid beneath the sieve of
+corn. Champagne suppers and love among the roses--yes. But there should
+be, also, cunningly hidden, the noose among the roses.
+
+And to this wisdom the Diva her well-trained mind did seriously incline,
+during that last Milan campaign. Nor did her moral aim seem to be
+without good promise of success. The sleek young colts with their shiny
+coats, glossy, with the rich pastures of the Lombard plains, pranced up
+and nibbled, all unconscious of the hidden noose. One fine young
+unsuspecting animal, the noblest of the herd, came so close to the noose
+that Bianca thought her work was done, and was on the point of casting
+it over his lordly head--and he all but enchanted into such docility as
+to submit to it, even seeing it.
+
+When lo! with sudden swoop of hand, sharp vibrating police decrees, an
+unsleeping paternal government darts down the fabric of our hopes, sends
+off the nearly captured prey, loud neighing and with heels kicked high
+in air, but safe, to his ancestral Lombard pastures, and whirls away the
+too dangerous enchantress into outer space.
+
+Sorrowfully the baffled fair goes forth (a graceful picture somewhere
+seen of paradise-banished Peri with pretty stooping head, recalls itself
+to my mind as I write the words); sorrowfully but not despairing,--and
+wiser than before.
+
+And yet before she goes seeking fresh fields and pastures new, and
+meditating new emprise, wealthy Milan shall itself equip her for the
+next campaign. For much of such expedient outfit Milan can supply,
+which, in remote Ravenna, might in vain be sought. There, beneath the
+shadow of those marble walls, where once the sainted Borromeo preached,
+the cunningest Parisian artists may be found--so rich in corn and wine
+and silk are Lombard plains-modists and mercers, corset-makers, lacemen,
+skilled so to clothe the limbs of beauty, that every fold shall but
+display the perfect handiwork of nature, yet add to it the further grace
+of art. Makers of tiny slippers and such dainty bootlets as show forth
+and enhance the separate beauty of each inch of outline of rounded
+ankle, arched instep, and slender length of foot, shall lend their help.
+And if envious Time have something done to blur the bloom upon the
+cheek, or blot the clear transparent purity of skin,--sunt certa
+piacula,--there are not wanting means for helping a mortal Diva to some
+of the prerogatives of immortality in these respects.
+
+And thus equipped, everything is ready, Quinto mio; we turn our backs on
+haughty Milan, and nova regna petentes cras ingens iterabimus aequor,
+that is to say, the wide plains of Lombardy.
+
+So Bianca and her faithful Quinto journeyed forth on that interminably
+long flat monotonous Emilian road, with no accompanying sound of music
+on their departure, but with the much-improved prospects, which have
+been described, on their arrival.
+
+
+
+
+CHAPTER II
+
+An Adopted Father and an Adopted Daughter
+
+
+When Bianca, on the evening of her arrival at Ravenna, rejoined Quinto
+Lalli at the handsome and convenient lodging which had been provided
+her, after having passed an hour or two, as has been related, in being
+presented to the notabilities of the city, and receiving a great deal of
+homage at the Palazzo Castelmare, she had already learned many useful
+things.
+
+Imprimis, she had learned that the Marchese Lamberto was a bachelor;
+that he was--though what young girls call an old man--still almost in
+the prime of life, for a man so healthy and well preserved; that he was
+a remarkably handsome and dignified gentleman; that he evidently
+occupied the very foremost place in the esteem and respect of his
+fellow-citizens; that he was rich; and that he appeared from all those
+little signs and tokens of manner, which such a woman as La Diva Bianca
+can interpret so readily, the last man in the world likely to fall in
+love with such a travelling Diva as herself. She had learned, further,
+that the Marchese Ludovico was his heir; that the said Ludovico might be
+judged, by all those same signs and tokens, to be very much such a man
+as might be likely to fall over head and ears in love with a beautiful
+woman, who should make it her business to cause him to do so; and yet
+further, that this Marchese Ludovico was just the sort of man, whom, if
+she might permit herself to join pleasure with business, she would very
+well like so to operate on. She had heard a poem read to her by the
+Conte Leandro, and had decided that, if he were the wealthiest man in
+all Ravenna, no sense of her duty to herself could prevail to make her
+do anything but run away from him at the first warning of his approach.
+Nevertheless, from him, even, she had learned something. She had become
+acquainted with the fact, whispered in his own exquisitely felicitous
+manner, and with the tact and judicious appreciation of opportunity
+peculiar to him, that Ludovico di Castelmare was, to the great sorrow of
+his friends and family, enslaved by a certain Venetian artist, then
+resident in Ravenna,--a girl really of no attractions whatever.
+
+Thus much of the carte du pays of that new country, in which her own
+campaign was to be made, and of which it so much imported her to have
+the social map, she had learned, when she found Quinto Lalli waiting for
+her to take possession of their new home.
+
+"Well, bambina mia,--my baby," for so the old man often called her,
+"what sort of folk have we come among? How do you like the appearance of
+the country?"
+
+"Eh, papa mio, che volete? I have seen only a bit of it. It is rather
+early to judge yet," said Bianca.
+
+"Not too early for your quickness, bambina mia. Besides, you may be sure
+you have seen most of what you are likely to see, and what it most
+concerns you to see. The Cardinal Legate was not likely to come out to
+meet you, I suppose; nor does it much matter to you to see his
+Eminence."
+
+"Well, what I have seen, I like. As for the theatre, that Marchese
+Lamberto, whom you saw, knows what singing is as well as you do. I shall
+please him on the stage; and, if so, as I see very well, I shall please
+all the rest of Ravenna. But--"
+
+"But what? There is always a 'but.' What is it this time?" said the old
+man.
+
+"As if you did not know as well as I!" said Bianca, with a little toss.
+"Is what I can do on the theatre of Ravenna the thing that is most in my
+thoughts?"
+
+"'Twas you who mentioned it first," said Quinto. "I spoke of it merely
+with reference to that man, the Marchese Lamberto di Castelmare. He is
+one of the first, if not the very first, man in the city; and everybody
+is cap in hand before him. Evidently a rich man."
+
+"And he is a musician, you say?" rejoined Quinto.
+
+"Fanatico! But what matters that; except, indeed, as a stepping-stone?
+What has music done for me? The Marchese Lamberto is a bachelor,
+Quinto."
+
+"Ha! what, the old man?" said Quinto, looking sharply at her.
+
+"Yes, the old man, as you call him. Not so old but he might be your son,
+friend Quinto. But there is the young man, the Marchese Ludovico, whom
+you also saw, when they met us on the road. He is the nephew and heir to
+the other--a bachelor too--and as pretty a fellow as one would wish to
+see into the bargain; a charming fellow."
+
+"So was the Duca di Lodi at Milan," said the old man, quietly; "a very
+charming fellow--charming and charmed into the bargain. But--"
+
+"Yes! I don't need to ask the meaning of your 'but.' We know all about
+that; but what is the good of going back upon it?" said Bianca, throwing
+herself at full length upon a sofa, and tossing her hat on to the
+ground, with some little display of ill-temper, as she spoke.
+
+"Only for the sake of the light past mistakes may throw on future
+hopes," replied Quinto, with philosophic calmness.
+
+"Bah-mistakes--what mistake? There was no mistake, but for that infamous
+old wretch of a governor," said Bianca, with an expression which the
+individual referred to would hardly have recognized as beautiful, if he
+could have seen it.
+
+"Yes! I know. May the devil give him his due! But, bambina mia, there
+are wretches of governors here too, it is to be feared, no less
+infamous."
+
+"What do you mean? What did we come here then for?" cried Bianca,
+rearing herself on her elbow on the sofa, and looking at her old friend
+with wide-opened eyes of angry surprise.
+
+"In the first place, cara mia, because it was necessary to go somewhere;
+and, in the second place, because I should be very much at a loss to
+name any place where the governors are not infamous wretches, every whit
+as bad as at Milan. 'Tis the way of them, my poor child. But you see,
+Bianca dear, to return to what we were saying, there was a little
+mistake at Milan. The Duca di Lodi did not go off into the country, and
+leave you plantee la, to please himself."
+
+"Who ever thought he did? No, poor fellow, he was right enough. But what
+was the mistake, I want to know?"
+
+"You could bring no influence to bear, except upon himself, you know."
+
+"Of course not. How should I? E poi?"
+
+"And he could not do as he pleased," said Quinto, with a slight shrug of
+his shoulders. "That was the mistake, cara mia, to endeavour to bring
+about an object, by influencing some one who had no power to act for
+themselves in the matter."
+
+"A very pleasant Job's comforter you are to-night, Quinto. I don't know
+what you are driving at?" said Bianca, staring at him.
+
+"Only this, my precious child. I was set thinking of the mistake at
+Milan by what you said of these two men, the uncle and nephew. Has it
+not come into your clever head, mia bella, that we might find here the
+means of avoiding a repetition of that error?"
+
+"Ah--h! Now I see what you are at. The uncle--hum--m--m," said Bianca,
+meditatively; and then shaking her head with closely shut lips.
+
+"And why not the uncle, bambina mia? I am sure the few words you have
+said about him are sufficient to point out that an alliance with the
+Marchese di Castelmare would be an advantageous one for any lady in the
+land," said old Quinto, with a demure air, that concealed under it just
+the least flavour in the world of quiet irony.
+
+"I won't deny, papa mio, that, being humble as becomes my station,"
+replied Bianca, in the same tone, "I should be perfectly contented with
+the style and title of Marchesa di Castelmare. But what reason have we
+for thinking that there would be any less difficulty in becoming such
+than in becoming Duchessa di Lodi? That, between ourselves, is the
+question."
+
+"And what difficulty lay in the way of becoming Duchessa di Lodi?
+Certainly none that arose from the Signor Duca. Governors and fathers,
+and uncles and aunts, and police commissaries, and the devil knows what,
+all interfered to keep two young hearts asunder, and spoil the game. And
+why did they interfere?--the devil have them all in his keeping! Because
+all the world agrees to believe that such springalds as the Duca di Lodi
+can't take care of themselves. Because it is considered that the titles
+and acres of such, if not their persons, should be protected
+against--against the impulses of their warm hearts, shall we say? Now,
+do you think that the world would consider any such protection necessary
+in the case of the Marchese Lamberto? Would any governors, or fathers,
+or uncles, or aunts, or commissaries, interfere to prevent him from
+doing as he pleased in such a matter?"
+
+"No, I suppose not!" replied Bianca, thoughtfully; "but if no father or
+uncle did, a nephew might. It is always the way; people get out of the
+leading-strings put on them by their elders, only to be entangled in
+others wound round them by their sons and daughters and nephews and
+nieces! The poor old man is beguiled. We must prevent him from making
+such a fool of himself! And the interference is all the worse, and the
+more fatal, because the poor old man would not only make a fool of
+himself, but beggars of his protectors."
+
+"Ha, ha, ha!" laughed old Quinto Lalli with a quiet, almost noiseless
+laugh; "it is very well and shrewdly said, bambina mia. But between the
+two times of interference, my Bianca, there is a happy medium; an
+intervening space, a high table-land, we may say, after the dominion of
+fathers and uncles has been escaped from, and before that of sons and
+nephews begins--a short time, during which a man may and can please
+himself. Now, it seems to me, that your Marchese--pardon me for the
+anticipation, it is a mere figure of speech, your Marchese di
+Castelmare, I say, seems to me to be just in that happy position!"
+
+"I don't know that, I have not seen enough to be sure about that yet.
+That young fellow, the Marchese Ludovico, does not look to me a likely
+sort of man to stand by quietly and see himself cut out of houses and
+lands! And besides,--it strikes me--"
+
+"Speak out your thought, bambina mia; I am sure it is one worth hearing.
+And between us, you know--"
+
+"Well, between ourselves then," continued Bianca; while a smile, half of
+mockery and half of pleasure, writhed her lips into changing outlines,
+each more bewitchingly pretty than the other, and her eyes were turned
+away from Quinto to a contemplation of the slender dainty foot peeping
+out from beneath her dress, as she lay on the sofa; "between ourselves,
+papa mio, from one or two small observations, which I chanced to make
+to-day, it strikes me that the Marchese Ludovico might possibly feel
+other additional objections to the establishment of any such relations,
+as you are contemplating between me and his uncle, besides the
+likelihood that they might be the means of cutting him out of his
+heirship."
+
+"Ha, I see, I see; nothing more likely! Per Dio, bambina mia, you lose
+no time! Brava la Bianca! And perhaps I may conclude, from one or two
+small observations that I have been able to make myself, you would
+prefer to win on the nephew! Eh, cara mia" said the old man, looking at
+her with a sly smile.
+
+"Pshaw!" cried Bianca, with a toss of her auburn ringlets, and a shrug
+of her beautiful shoulders; "I must do my duty in that state of life to
+which it has pleased God to call me,--as the nuns at St. Agata taught
+me. But between uncles and nephews, I suppose any girl would say,
+nephews for choice!"
+
+"But you see, my child, the devil of it is that it would be the Milan
+story over again. You would have all the family to fight against. A
+Cardinal Legate can be quite as despotic, and disagreeable, and
+tyrannical as an Austrian governor. You may be very sure that these
+people have some marriage in view for this young Marchese, the hope of
+the family! We know that the Marchese Lamberto is hand and glove with
+the Cardinal. And there would be an exit from Ravenna after the same
+fashion as our last!"
+
+"I know for certain already, that there is a marriage arranged between
+the young Marchese and no less a personage than the niece of the
+Cardinal Legate himself," said Bianca.
+
+"Well then; that is not very promising ground to build on, is it,
+bambina mia!" replied Quinto.
+
+"It may be, that as far as the man himself is concerned, the match that
+has been made for him would be rather the reverse of a difficulty in the
+way," rejoined Bianca.
+
+"But the difficulty will not come from the man himself, cara mia! It
+would be doing you wrong to suppose that to be at all likely. I don't
+suppose it; but--do you imagine that the Cardinal Legate will permit you
+to snatch his niece's proposed husband from out of her mouth! It would
+be a worse job than the other," said Quinto, shaking his head
+emphatically.
+
+"So that you are all for the uncle, papa mio?" rejoined Bianca; yawning,
+as if she were tired of discussing the subject.
+
+"Well, I confess it seems to my poor judgment the better scheme, and
+indeed a very promising scheme. Depend upon it, my child, an old man,
+who is his own master, is the better and safer game," replied Quinto.
+
+"Very well! Have at the old man then, as you call him; though, as I have
+told you, Quinto, he is not an old man--not over forty-five I should
+say; at all events the right side of fifty, I'd wager anything! But I
+tell you fairly, that a less promising subject I never saw. A man, who
+has lived till that age a bachelor, though the head of his family,--and
+a bachelor of the out-and-out moral and respectable sort, mind you,--the
+great friend of the Cardinal; trustee to nunneries, and all that sort of
+thing!--a man who looks at you and speaks to you as if he was a master
+of ceremonies presenting a Duchess to a Queen,--a man, I should say, who
+had never cared for a woman in his life, and was very unlikely to begin
+to do so now," said Bianca, yawning again as she finished speaking.
+
+"Bambina mia," replied Quinto, "you are a very clever child, and you
+know a great many things. But you have not yet sufficiently studied the
+elderly gentleman department of human nature. If the Marchese Lamberto
+is as you describe him, it may be, it is true, that he is one of those
+men for whom female beauty has no charm, and on whom any kind of attack
+would be thrown away and mere lost labour. But it is far more likely
+that the exact reverse may be found to be the case! A thousand
+circumstances of his social position, or even of his temper and turn of
+mind, may have kept him a bachelor,--may have kept him out of the way of
+women altogether. He may be found cautious, haughty, backward to woo,
+requiring to be wooed, in love with the respectabilities of his social
+standing; but depend upon it, bambina mia, if you can once awaken the
+dormant passion of such a man, you may produce effects wholly
+irresistible,--you may do anything with him! His love would be like a
+frozen torrent when the thaw comes! It would dash aside every opposition
+that could be offered it. The calculated and calculating tentatives, and
+coquettings and nibblings of your practised lovers, who have been in
+love a dozen times, would be as a trickling rill to an ocean wave,
+compared to what might be expected from the passion of a heart first
+strongly moved at the time of life the Marchese has reached. Fascinate
+such a man as that, and in such a position, bambina mia, and all the
+governors, and all the Cardinals that ever mumbled a mass, won't avail
+to prevent him from being your own!"
+
+"Well, I suppose you are right, Quinto. And I suppose that that is what
+it must be!--But--well! it is time to be going to bed, I suppose; I am
+tired and sleepy!" said Bianca, rousing herself after a pause from a
+reverie into which she seemed to have fallen, and yawning as she got up
+from the sofa.
+
+
+
+
+CHAPTER III
+
+"Armed at All Points"
+
+
+The quartiere which La Lalli found prepared at Ravenna for her and her
+travelling companion was a very eligible one. It consisted of a very
+nicely-furnished sitting-room, with a bed-room opening off on one side
+for herself, and another similarly situated on the other side for her
+father. There was also, behind, one little closet for a servant to sleep
+in, and another, still smaller, intended to serve as a kitchen.
+
+On the morning following the conversation related in the last chapter
+Bianca, hearing Quinto coming out of his bed-room into the sitting-room
+about nine o'clock, called out to him from her bed:
+
+"Oh, papa! I forgot to tell you last night that the Marchese and Signor
+Stadione are to be here at one o'clock to-day to hear me, and settle
+about the night of the 6th, you know."
+
+"All right, bambina mia! I will be back in time. I'm going to the cafe
+to get some breakfast," called out Quinto through the door.
+
+"Yes. But, papa, be here at one o'clock, and do not come back before
+that. E inteso? And send me a cup of chocolate from the cafe."
+
+"Inteso! I'll be here at one, and not before," said the old man through
+the door, with special emphasis on the last words.
+
+Then Bianca called her maid, told her to bring the chocolate to her as
+soon as it came from the cafe, and then to come and dress her at ten.
+Whether the intervening time was spent in sleep or meditation may be
+doubted; but, at all events, when the hour for action came Bianca was
+ready for it.
+
+By means of the skilled and practised assistance of Gigia Daddi, the
+maid who had been with her ever since the first beginning of her stage
+career, the Diva had completed her toilette by half-past eleven. But she
+had had, to a certain degree, a double toilette to perform. All the
+component parts of a rich and very becoming morning-costume had been
+selected and assorted with due care, and minute attention to the effect
+each portion of it was calculated to produce in combination with the
+rest; and then they had been not put on, but laid out in order on the
+bed. The more immediate purpose of the Diva was to array herself
+differently--differently, but by no means with a less careful and
+well-considered attention to the result which was intended to be
+produced.
+
+The magnificent hair was brushed till it gleamed like burnished gold as
+the sun-rays played upon it. But when ready to be coiled in the artistic
+masses, which Gigia knew well how to arrange, variously, according to
+the style and nature of the effect designed to be produced, it was left
+uncoiled, streaming in great ripples over back and shoulders in its
+profuse abundance. An exquisite little pair of boots, of black satin,
+clasping ankle and instep like a glove, were chosen to match the black
+satin dress laid out on the bed: but, like the dress, were not put on.
+The place of the black satin dress was supplied by a wrapper of very
+fine white muslin, edged with delicate lace, so shaped with consummate
+skill that, though the snowy folds seemed to lie loosely within the
+girdle that confined them at the waist, no part of the effect of the
+round elastic slimness of the waist was lost; open at the neck, from a
+point about a span beneath the collar-bone, it allowed the whole of the
+noble white column of the grandly-formed throat to be visible from its
+base above the bosom to the opening out of the exquisite lines about the
+nape of the neck into the tapering swelling of the classically-shaped
+head. The exact arrangement of the shape of this opening of the dress,
+from the throat down to about a hand's-breadth above the girdle, was
+very carefully attended to; the lace-edged folds of the muslin being
+three or four times drawn a little more forward so as to conceal, or a
+little back so as to show, a more liberal glimpse of the swelling bosom
+on either side, by the doubting Diva, as she stood before the glass.
+
+"E troppo, cosi." she said to her attendant at last. "Is that too much
+so?"
+
+Gigia looked critically before she answered, "To receive, yes,--a
+little, perhaps. But to be caught unawares, no; and then with a
+handkerchief, you know--"
+
+"Oh, yes! One knows the exercise," said Bianca, with a laugh; "blush and
+call attention to it by covering it with one's handkerchief, which falls
+down as often as one chooses to repeat the manoeuvre. A chi lo dite?"
+
+"Style?" said Gigia.
+
+"Sentimental,--eyes soft and dreamy; therefore the very faintest blush
+of rouge. Yes; not a shade more."
+
+"You won't put your bottines on?"
+
+"No; there'll be time afterwards. Give me a pair of bronze kid slippers.
+After all, there is nothing that shows a foot so well: and look here,
+Gigia, draw this stocking a little better; I'd almost as soon have a
+wrinkle in my face as in the silk on my instep. That's better! The
+narrow black velvet with the jet cross for my neck, nothing else. Now,
+you understand? Anybody who comes after one o'clock may be admitted;
+before that you will let in no soul save the Marchese Lamberto, in case
+he should come. I don't at all know that he will. And, Gigia," continued
+her mistress, as she passed into the sitting-room, "draw this sofa over
+to the other side of the fireplace, so as to face the window; ten years
+hence, when you have to place a sofa for me, you may put it just
+contrariwise--so, with the head at the side of the fireplace, and push
+the table a little further back so as to leave room for the easy-chair
+there to stand near the foot of the sofa facing the fire. That will do.
+Now, be sure of your man before you let him in. The Marchese Lamberto,
+mind, an elderly gentleman--not the Marchese Ludovico, who is a young
+man. If he or anybody else should come before one o'clock tell them that
+I can see nobody till that time. Now, don't bring me the wrong man; and,
+Gigia, if he comes, don't announce him, you know. Just open the door
+quietly, and let him walk into the room without disturbing me--you
+understand?"
+
+"A chi lo dite, Signora mia! Lasciate fare a me! Is it the first time?"
+said Gigia.
+
+"If only one could hope that it would be the last," returned her
+mistress with a half laugh, half sigh.
+
+By the time all these arrangements were made it was nearly twelve
+o'clock; and Bianca, dismissing her maid, placed herself, not without
+some care in the arrangement of her delicate draperies, on the sofa.
+
+The judicious Gigia had said that the extent of snowy bosom exposed was
+not too liberal, due consideration being had to the circumstance that
+the Diva was to be caught by an unexpected surprise in an undress. So,
+as Bianca meant to be very much surprised, she carefully, and with
+dainty fingers, drew back the muslin on either side just a thought, so
+as to permit to an exploring eye merely such a suggestive peep of the
+swelling curves on either side as might furnish an estimate of the
+outline of the veiled heights beyond. She smiled, half with pleased
+consciousness and half with self-mockery, as she did so: then carefully
+arranged her drapery so as to allow two slim ankles to be visible just
+at the point where they crossed each other in a position which exhibited
+the curved instep of one slender foot in a full front view, and the side
+of the other negligently thrown across it. The pose was artistically
+perfect. Lastly, with one or two dexterous touches and shakes, she so
+arranged her wealth of hair as to combine an appearance of the most
+perfect negligee with a thoroughly artistic disposition of it, which,
+while it displayed to the best advantage the tresses themselves, served
+also to heighten the effect of the contours of neck and bust, which they
+partly showed and partly concealed.
+
+And then the Diva waited patiently.
+
+She had, as she had said to Gigia, no certain knowledge that he would
+come, nor even any very clear reason to believe that he would do
+so--that he would come, that is to say, earlier than one o'clock, at
+which hour it had been arranged that he should meet Stadione there.
+Nevertheless, Bianca had a strong persuasion that he would come earlier.
+Despite what she had said to Quinto Lalli of the circumstances and signs
+which seemed to indicate that the Marchese was not a man likely to be
+exposed to danger from such attacks as the Diva meditated making on
+him,--despite the fact that she had said to herself also all that she
+had said to her old friend, there had been something about the
+Marchese's manner--something in that last pressure of palm to palm that
+had set Bianca speculating as to the meaning of it. It was not a mere
+manifestation of admiration; the Diva was used enough to that in all its
+forms, and could read every tone of its language. It was more like
+wonder and curiosity,--at all events, it was not indifference. She had
+seen with half an eye, and without the slightest appearance of seeing
+it, that the Marchese could not keep his eyes away from her. During the
+drive to the city, and afterwards at the Palazzo Castelmare, while she
+was making the acquaintance of the principal people of the city, it had
+been the same thing. And nothing could be further than was the
+Marchese's manner, from the bold, unabashed staring, which such
+beautiful Divas as Bianca have often to endure. He evidently was
+devouring her with his eyes on the sly. Evidently he did not wish to be
+observed looking at her as he did look. Whenever her own eyes caught him
+in the fact, his were on the instant withdrawn: to return, as Bianca
+well marked, on the next instant.
+
+Then, after those first words, which he had addressed to her at their
+meeting in the road, she had noted that he did not speak to her, as she
+sat by his side in the carriage, with the simple ease and freedom of
+indifference. There was almost something approaching to a manifestation
+of emotion in his manner of addressing her. It could not be that this
+elderly gentleman,--this very mature Marchese, had fallen in love with
+her already. Such an idea would have been too absurd! Yet his whole
+bearing was odd and ill at ease.
+
+It had seemed to himself as if some subtle material influence affected
+him, as he sat by her side,--as if a magnetic emanation came forth from
+her that mounted to his brain, and disordered his pulses, and the flow
+of his blood. He had sat by the side of women as beautiful before now,
+and never been conscious of being affected in any similar manner. What
+it was that produced such an effect upon his nervous system,--what was
+the matter with him, he could not for the life of him imagine. It was
+unpleasant; he did not like it at all. And yet some irresistible
+stimulus and curiosity drove him to prolong rather than to avoid the
+sorcery.
+
+Bianca was by no means fully aware of the power and of the strength of
+the sorcery which she was exercising on the Marchese. But she understood
+a great deal more about it than he did. And when, in making the
+appointment for him and the impresario to call on her at one o'clock, he
+had asked her if that was too early for her habits, and she had replied,
+that she was always afoot much earlier than that, Bianca had felt
+persuaded that he would be at the door at an earlier hour.
+
+And her experience, or her instinct, with reference to such matters had
+not deceived her.
+
+The quarter-past twelve had not struck, when the Diva heard a knock at
+the door of her apartment.
+
+
+
+
+CHAPTER IV
+
+Throwing the Line
+
+
+In the next instant Bianca heard the door of the room in which she was
+sitting opened very gently; it was Gigia who opened it, so gently as to
+enable her mistress to keep her eyes on a book she held in her hand,
+apparently unconscious that she was not alone. The Marchese Lamberto
+advanced two paces within the room, and then stopped gazing at the
+exquisite picture before his eyes. Bianca knew that all her preparatory
+cares were doing the work they were intended to do. But no sound had yet
+been made to compel her to recognize her visitor's presence; and she
+remained as motionless as a recumbent statue.
+
+"I fear, Signora--," said the Marchese, after a few instants given to
+profiting by the rare opportunity a singular chance had given him,--"I
+fear, Signora--"
+
+"Santa Maria, who is there!" cried Bianca in a voice of alarm, starting
+to her feet as she spoke with a bound, that none but so skilled an
+artist and so perfect a figure could have executed with the faultless
+elegance with which she accomplished it.
+
+"A thousand pardons, Signora; your servant--"
+
+"The Marchese Lamberto! It is unpardonable in the woman--to have so
+failed in her duty-towards your Excellency! It is I who have to beg your
+indulgence, Signor Marchese. Can it be one o'clock already? In truth I
+had no idea it was so late; and I have still to dress! How can I
+apologize to your Excellency sufficiently for appearing before you in
+this dishabille?"
+
+"Nay, Signora, it is in truth I who have to apologize; it is not yet one
+o'clock, it is not much past twelve! And I feel that I am guilty of an
+unwarrantable intrusion. But I hoped for the opportunity of having a few
+words of conversation before the hour named for our little business with
+our good Signor Ercole. Permit me to assure you, Signora, that if your
+servant had given me the least hint that you were not yet--ready to see
+any visitor--"
+
+"If only your Excellency will excuse--the fact is, I have so rarely any
+visitors that the poor woman does not understand her duty in such
+matters. Really I am so covered with confusion,"--she continued, putting
+up her delicate little hand with a feeble sort of little attempt to draw
+her dress a little more together across her throat. "I cannot forgive
+her! She has exposed me to seem wanting in respect towards your
+Excellency; I will dismiss her from my service!"
+
+"Let me intercede for her, poor woman!" said the Marchese, advancing
+into the room; "indeed it was mainly my fault, I ought to have asked if
+you were visible."
+
+"One word from la sua Signoria is enough. If you can forgive me, I must
+forgive her! But you will own, Signor Marchese, that it is--what shall I
+say--?" She hesitated and cast her eyes down with a bewitching smile and
+a little movement of her head to one side, "that it really
+is--embarrassing! Such a thing never happened to me before!"
+
+"But now it has happened, Signora," said the Marchese, emboldened by the
+smile, and by a shy sidelong glance, which she shot from under her
+eye-lashes with a laugh in her eyes, as she spoke; "now it has happened
+that I have been permitted to see you in a toilet all the more
+exquisitely charming in that it wants the formality of the costume in
+which the world is wont to see you,--may I not say what I came for the
+purpose of saying?"
+
+"Will you be very discreet, Signor?" she said, putting a slender rosy
+finger up to her smiling lips; "and never, never let it be known to any
+human being, that I ever received you save in the fullest of full dress,
+as would become me in receiving the honour of a visit from your
+Excellency!"
+
+"Not a syllable, not a whisper!" replied the Marchese, taking her tone,
+and putting his own finger on his lips. "And then, I may say, Signora,
+that in Ravenna a visit at any hour from old Lamberto di Castelmare
+would do your fair name no harm!" he added, taking the arm-chair by the
+side of the sofa to which she pointed, as she resumed her former place
+and attitude on the couch.
+
+"I dare say it might not, if I am to judge of his position in the
+society from your own, Signor Marchese. But I did not know, that there
+was any old Signor Lamberto di Castelmare. I supposed you were the head
+of the family, your uncle, perhaps?" said Bianca, very innocently.
+
+"I have no uncle, Signora! I am the oldest Castelmare extant," said the
+Marchese.
+
+"And you call yourself old Lamberto, Marchese! Why I would wager my
+pearl necklace,--and that is the most valuable possession I
+have--against a daisy chain, that you are not ten years older than I am.
+I shall be called old Bianca Lalli next, at that rate!"
+
+"And how many years, since you are ready to wager on it,--have gone to
+the bringing the face and form I see before me to their matchless
+perfection?" said the Marchese.
+
+"Who was ever before so prettily asked how old she was?" said Bianca,
+suffering her large blue eyes to rest fully on the Marchese's face for
+an instant, and then dropping them with an air of conscious
+embarrassment. "Well, a frank question deserves--or at least shall
+have--a frank answer! I shall never see my twenty-fourth birthday
+again?"
+
+"And you judge me then to be thirty-four!" said the Marchese, looking at
+her laughingly.
+
+"Certainly I don't think any room full of strangers would judge you to
+be more than that," replied Bianca, looking at him seriously.
+
+"Ta!--ta!--ta! Add fifteen years to that; and you will be nearer the
+mark. So you see, bella Signora, that you may safely trust yourself to a
+tete-a-tete with me under any circumstances."
+
+"Ta!--ta!--ta!" said Bianca, repeating his own phrase, with a merry
+laugh in her eyes, and shaking her rich auburn curls at him. "It seems
+impossible, utterly incredible! But I am very glad if it is so,--very
+glad. There is nothing so intolerable to me as the young lads who come
+buzzing about one circumstanced as I am, and whom it is as difficult to
+drive away as it is to drive away flies in summer. There is no trusting
+to them; they would compromise a poor girl as soon as look at her, if
+she was fool enough to let them. And I have had lessons in the necessity
+of caution, Signor Marchese. I have been cruelly treated,--very cruelly
+calumniated!" And Bianca, knowing, it is to be supposed, that, if it is
+not always the case that "Beauty's tear is lovelier than her smile," as
+the poet says, yet that it is a phase of beauty often more potent over a
+male heart than the sunniest smile, raised a corner of her
+daintily-embroidered handkerchief to her eyes.
+
+The Marchese was an old man of the world,--as the cynical phrase
+goes,--and of what a world?--an old Italian Marchese of the beginning of
+the nineteenth century,--a period when, if crime was less rife than in
+former and stronger ages, morality was never at a lower ebb. He was a
+man whose musical tastes had made him conversant with the Divas of the
+stage, and familiar with the interior aspects of Italian theatrical
+life;--one, too, whom circumstances had caused to become specially well
+acquainted with the antecedent history of this particular Diva now
+stretched on the sofa before him. Yet none the less for all this did
+"beauty's tear," enhanced by beauty's laced pocket-handkerchief,
+exercise on him its usual glamour.
+
+Calumniated!--that lovely creature of matchless purity before
+him,--matchless purity! so white was her throat; so round and slender
+her waist; so daintily snowy her muslin drapery. Calumny! Of course it
+was calumny. And how he could have poignarded the calumniators, and
+taken the poor, fluttering, persecuted Diva to his bosom. The desire to
+execute that latter portion of retributive and poetical justice was
+making itself felt stronger and stronger within him every minute, as he
+sat beside the sofa exposed to the full force of the magnetic
+poison-current which was intoxicating him.
+
+"Signora--" he said, putting his hand out to take hers, which she
+readily gave him. His own hand shook, and he paused in his speech,
+overcome for a moment by a sort of dizziness and a sudden rush of the
+blood to his brow and eyes,--a veritable electric shock caused by the
+contact of her hand with his.
+
+"Signora," he continued, recovering himself, "no such slander--no such
+insults will follow you here; none such shall follow you here. Lamberto
+di Castelmare can, at least in Ravenna, promise you that much. Nor if
+they did follow you, would such stories here be believed."
+
+"Generous! Just!" murmured Bianca behind the laced pocket-handkerchief
+in a broken voice, just loud enough to reach the neighbouring ear of the
+Marchese, while she suffered her slender fingers to press the hand which
+held hers just perceptibly before withdrawing it from him;--"just," she
+continued in a louder tone, taking her handkerchief from her face, and
+raising her shoulders a little from the sofa, so as to turn more fully
+towards him, while her eyes fired point blank into his a broadside of
+uncontrollable gratitude and admiration;--"just, because generous and
+noble. Oh, Signor Marchese, those who have never known what it is to
+suffer from a slanderous tongue can never know the delight--the sweet
+consolation of meeting with such generous appreciation."
+
+The poor Diva was quite overcome by her own emotion; and, sinking back
+on the cushions of the sofa, again lifted her handkerchief to her face,
+while one or two half-stifled sobs showed how deeply she had been
+moved;--and how perfect was the form and hue of the beautiful
+half-covered bosom which this emotion caused to heave beneath its gauzy
+veil.
+
+Just at that minute there came, to the infinite disgust of the Marchese,
+a discreet tap at the door.
+
+Bianca rapidly passed her fingers over the tresses above her forehead,
+resettled her pose on the sofa, and gave the Marchese a meaning look of
+common intelligence and mutual confidence, which set forth, as well as a
+volume could have done, and established the fact that there existed
+thenceforward a bond of union and a fellowship between her and him, such
+as shut them in together, and shut out in the cold all the rest of
+Ravenna, and then said "Passi," and admitted, as she knew very well, no
+more startling an interrupter than Gigia.
+
+The well-trained servant said nothing and looked at nothing; but
+silently handed to her mistress two cards.
+
+"Of course you told these gentlemen that I was not visible, Gigia?"
+
+"Diamine! Signora; of course I should not have let any gentleman pass
+this morning more than any other morning of the year if you had not
+specially told me to admit the Marchese Lamberto at any hour he might
+come," said Gigia with a niaise simplicity, as she left the room.
+
+Bianca covered her face with her pretty hands and shook a gale of
+perfume from her sunny locks, as she exclaimed, sotto voce,--"Oh, the
+stupidity of these servants! Signor Marchese," she continued, looking up
+shyly, but with a gay laugh in her eyes, "what must you not
+imagine?--not, at all events, I hope, that I contemplated the
+possibility of receiving you in this dishabille? But I will do as other
+criminals do;--confess when they are found out. I did think," she
+continued, casting down her eyes, and hesitating with the most
+charmingly becoming and naive confusion; "I had some little hope--no; I
+don't mean that;--I did not mean to put that into my confession;--it did
+occur to me as possible," she went on, hanging her pretty head, and
+playing nervously with the folds of her dress in a manner which had the
+accidental effect of causing it to leave uncovered an additional inch of
+silk stocking--"it did occur to me as possible that the Marchese
+Lamberto might come to me sooner than the time named for the meeting
+with the impresario;--for the sake of giving me any hints that his
+perfect knowledge of the subject might suggest; and I fully intended to
+be dressed and ready to receive him if he should show me any such
+condescending kindness--and so told my maid to make an exception in his
+case to my invariable rule! And then the minutes slipped away; and I
+fell into a reverie, thinking--thinking--thinking; and then, all of a
+sudden, before I knew that there was any one in the room--if you think
+of the devil--and I suppose it is equally true if you think of an
+angel;--but there, again, that was not intended to be any part of my
+confession. I think I shall give up confession, at all events to you,
+Signor Marchese, for the future. But now I have confessed myself this
+time, and told the whole, whole truth--may I hope for absolution?"
+
+There was an adorable mixture of candour, and gaiety of heart, and
+child-like simplicity in the beautiful features as she looked up into
+his face when she finished speaking, together with an expression of
+appealing confidence and almost tenderness in the eyes that achieved the
+final and complete subjugation of the Marchese.
+
+Again he took her hand, and again his head swam round with the violence
+of the emotion caused by the contact of palm with palm, as he said,
+
+"Ah, Signora, if I were equally candid perhaps it would turn out that it
+was for me to confess, and for you to grant absolution--if you could. Do
+you think you could?" he said, raising her hand to his lips as he said
+the words.
+
+"Ha! Signor Marchese, that would quite depend upon the nature of the
+confession. When I have heard it I will do my best to be an indulgent
+confessor. But, however curious I may be to hear you in the
+confessional, it must not be now; or I shall really not be ready to
+receive Signor Stadione. Heavens! It wants only ten minutes to one now.
+I must run and dress as quickly as I possibly can. To think that almost
+an hour should have run away since you came here; and it seems like ten
+minutes. May I beg your indulgence, Signor Marchese, if I ask you to
+wait for me while I dress? I will be as quick as I possibly can."
+
+"On no account hurry yourself, Signora. It is my fault for having
+detained you. And if I had to wait ten hours instead of one, would not
+the one I have passed be cheaply purchased? Never mind Stadione; I will
+explain to him that you are dressing--"
+
+"And that you have been made to wait some time already by my abominable
+unpunctuality," said Bianca, holding up one fore-finger and giving him a
+look of mutual intelligence.
+
+"Of course--of course. A chi lo dite!" returned the Marchese, giving her
+once more his hand to help her to rise from the sofa.
+
+As she did so she put into his hand, without any word of comment, but
+with a slight smile and a little momentary raising of her eyebrows, the
+two cards that Gigia had, a little while before, handed to her. They
+bore the names of the Barone Manutoli and the Marchese Ludovico
+Castelmare; and Bianca handed them to the Marchese with a
+matter-of-course air that seemed to say that, in the position which the
+Marchese Lamberto and she had assumed towards each other, it was natural
+and proper that he should see who had called on her.
+
+He merely nodded as he looked at them; and then, for the second time,
+kissing the tips of the fingers he still held, as she got up from her
+couch, he bowed low as she passed him to go towards the bedroom; and
+she, before quitting the room, made a sweeping curtsey, half playfully,
+and then kissed the tops of her fingers to him as she vanished into the
+inner room.
+
+
+
+
+CHAPTER V
+
+After-thoughts
+
+
+The Marchese Lamberto and Signor Ercole Stadione quitted the house in
+which the prima donna had her lodging, together, when the business
+matters, which they had come thither to arrange, had been settled.
+
+"A wonderful woman, Signor Marchese," said the little impresario,
+trotting along with short steps by the side of the Marchese, and rising
+on his toes in a springy manner, that made his walk resemble that of a
+cock-sparrow. "Truly a wonderful woman. I have seen and known a many in
+my day, Signor Marchese, as you are well aware, sir; but such an one as
+that, such an out-and-outer, I never saw before."
+
+"She is evidently a lady, whose education and manners entitle her to be
+treated with all respect," replied the Marchese, more drily, the little
+man thought, than his great patron was usually in the habit of
+addressing him, and somewhat quickening his stride at the same time, as
+if he wanted to walk away from the impresario.
+
+"Most undoubtedly, Signor Marchese, and every sort of respectful
+treatment she shall have. There shall be a stove and a new looking-glass
+put into her dressing-room this very day. If she don't draw, say Ercole
+Stadione knows nothing about it. A very singular thing it is, Signor
+Marchese,--and you must have observed it, Signor, as well as I,--there's
+some women whose singing, let 'em sing as well as they will, is the
+smallest part of their value in filling a theatre. There's no saying
+what it is, but they draw--Lord bless you, as a bit of salt will draw
+the cattle after it! And this Lalli is one of that sort. I know 'em,
+when I see 'em. Won't she draw, that's all!" said the little man again,
+rubbing his hands together, and chuckling with infinite glee.
+
+The Marchese Lamberto would have been at a loss probably if he had been
+required to state clearly why he felt angry and annoyed with the
+impresario that morning, and thought him a bore, and wished to be quit
+of him. But such was the case. And presently, when the well-skilled and
+business-like little man began to canvass the capabilities of certain
+parts in his repertorio, for the most advantageous showing off of the
+personal advantages of the new acquisition, the Marchese could stand it
+no longer, but replied hastily:
+
+"Well, well. All these matters had better be submitted to the lady
+herself. I think, Signor Ercole, that I will say good-morning now. You
+are going to the theatre, and I am waited for at the palazzo."
+
+And the Marchese did return to the palazzo, though nobody was specially
+waiting for him there. On the contrary, he told the servant in the hall
+to admit nobody, and when he reached his library, he shut the door and
+bolted it. And then he threw himself into an easy chair to think.
+
+The first thing that his thinking made clear and certain to him was that
+something had happened, or was happening to him, which had never
+happened to him before,--something respecting the exact nature of which
+all his previous experience afforded him no light.
+
+In love! He had never been in love; but he knew, with some tolerable
+accuracy, what was generally understood by the phrase. He had read the
+poets, who describe the passion under sufficiently various phases; and
+he had heard plenty of lovers' talk among a people who are not wont to
+suffer, or to exult, or to be happy in silence. Was he in love with this
+woman? Did he, in his heart, love her--in his heart, as he was there in
+the solitude of his own room, at liberty and at leisure to examine his
+heart upon the subject. A heavy frown settled on the Marchese Lamberto's
+brow, and an unpleasant change came over his face, as he proceeded with
+the task of asking his heart this question. There rose up feelings and
+promptings within him, which almost drove him to the fierce assertion to
+himself that he hated this woman, who was thus occupying his thoughts
+against his will.
+
+What had become of all that warm chivalry of feeling that had urged him,
+with all perfect earnestness of sincerity, to declare that no breath of
+calumny or insult should come near her, beneath the aegis that he could
+and would throw over her? Where was it gone? All clean gone. He knew,
+with tolerable accuracy, the story of the former life of this woman.
+They were facts which he knew,--certainly knew. But they had all
+vanished from his mind,--had been as though they were not,--while he had
+sat there by her sofa, looking at her and listening to her,--had all
+vanished, even as the ardent chivalry, which had then been caused by
+some sorcery to spring up in his mind, had vanished now.
+
+It was passing strange.
+
+That he was very sorely tempted--as he had never before in his life
+been, tempted--to make love to this actress,--as it is called,--to make
+love to her after the fashion, not so much of those poetical
+descriptions which have been referred to, as after the fashion of those
+prosaic settings-forth of the passion, which were familiar enough to his
+ears, was clearly recognizable by him. He knew very certainly that he
+desired that.
+
+And was what he desired so much out of his reach? Surely all that had
+happened, all that he had seen, all that he had heard at the interview
+with Bianca that morning, was not calculated to lead him to think so.
+And why should it be? It would be all very much according to the
+ordinary current of events in such matters. He was a bachelor. He was
+wealthy. He was the most prominent noble of the city. He was brought
+specially into contact with the lady by his theatrical connection and
+habitudes. His patronage and protection were by far the most valuable
+that could be offered to her in Ravenna. The Diva herself was--such as
+Divas of her sort and time were wont to be. It would seem to be all very
+easy and straight-forward. What was the worst penalty wont to follow
+from such peccadilloes to persons in his position? The loss of a little
+money,--of a good deal of money perhaps. But he had plenty and to spare.
+
+But none of these considerations availed to smooth the frown from the
+Marchese's brow, or to make the future at all seem clear before him.
+
+In the first place to make this singer his mistress, simple and little
+objectionable as such a step might seem to most men of his country, and
+rank, and period, and freedom from ties, was not an easy matter, or an
+agreeable prospect to the Marchese, on purely social considerations. He
+had placed himself on a special pedestal, from which such a liaison
+would involve a fall. And such a fall, or the danger of such a fall, was
+very dreadful to the Marchese. There was the Cardinal; there were the
+good nuns, whose affairs he managed, and who looked on him as a saint on
+earth. Worst of all there was his nephew. How preach to him (terribly
+necessary as such preaching might be) under such circumstances?
+
+To be sure, there was no need of doing whatever he might do in such sort
+that the whole town should be his confidant. He had as good
+opportunities for secrecy as could be desired. Theatrical business and
+his recognized connection with it was an abundant and unsuspected excuse
+for as much conversation with the lady,--as many interviews as he might
+wish. It seemed safe enough upon the whole.
+
+And yet these considerations did not avail to take the frown from the
+Marchese's brow, or bring his perplexed self-examination to an end. The
+very evident disposition of the lady to be kind did not avail to please
+him. Instead of being pleased and triumphant at the probable prospect of
+so enviable a bonne fortune, he was displeased, unhappy, irritated,
+angry--angry with himself and with the sorceress who had thrown this
+spell on him. How was it? By what charm had she bewitched him so?
+Already he was impatient, longing to be back again in her presence. And
+yet he was angry with her,--doubted whether he did not rather hate her
+than love her.
+
+At last he started from his chair and swore that he would retain the
+mastery over his own self; that he would think no more of the abominable
+woman,--see her no more!
+
+Taking his hat he rushed out of the house, with an instinctive desire
+for bodily movement as a means of stilling the tossing fever that was
+raging within him; walked through the streets at such an unusual pace,
+that the people turned round to look after him as he passed; walked by
+the door of the house in the Via di Santa Eufemia in which Paolina
+lived,--saw Ludovico coming from it, who was surprised indeed at thus
+seeing his uncle; and more surprised still to find, that the Marchese
+passed him without seeming to notice him,--walked out into the country,
+and returned only at supper-time, tired and worn out; and then, when the
+supper was over, and Ludovico had gone out to the Circolo as usual,
+after pacing his room, and swearing to himself at every turn, that he
+would see the creature no more,--slunk out of his own palazzo, feeling
+afraid of being seen by his own servants, and wandered to her lodging!
+
+And what were Bianca's meditations, when the business visit of the
+impresario was over, and he and the Marchese left her room together?
+
+First and foremost, the Marchese Lamberto was in love with her; and that
+not as dozens of youngsters in many a city had been; but madly,
+desperately, in love with her. That fact admitted of no doubt whatever!
+It was strange, curious enough, that she should have succeeded so
+brilliantly, so entirely, and so immediately in spite of all the signs
+and tokens which had led her not small experience to expect so entirely
+different a result. Clearly the still larger experience of old Quinto
+Lalli had been more far-sighted. His view of the matter had been the
+true one!
+
+But still, how far was his view of the question a correct one? What was
+the success, which had been very unmistakably so far achieved, in
+reality worth? It was very plain that this Marchese Lamberto had been
+caught, captivated, fascinated! But what then? There was no doubt at all
+that he would very willingly suffer her to add him to the list of her
+previous admirers and lovers. It never entered into the Diva's head to
+conceive, after the very unmistakable testimony she had received of the
+evident admiration of the Marchese, that very grave difficulties,
+objections, and hesitations would, on his side, stand in the way of his
+accepting any such position. She doubted not that this conquest was
+perfectly within her reach; and that there would be no difficulty at all
+in drawing large supplies from the Castelmare wealth towards recruiting
+the needs of the Lalli exchequer.
+
+But this, as has been explained, was not what Bianca wanted. "Major
+rerum sibi nascitur ordo!" She was intent on playing a higher and
+greater game. Was it likely she would be able so to fix the harpoon she
+had successfully thrown in the very vitals of the prey, so to make this
+man feel that she was absolutely essential to his happiness, as to
+induce him to marry her? That was the question! And Bianca did not
+delude herself into imagining that anything that had passed between
+herself and the Marchese that morning entitled her to consider the
+battle which should lead to that victory as even begun.
+
+The Diva did not conceal from herself the greatness and arduous nature
+of the task before her. She knew what a Marchese of mature age, of noble
+lineage, and of unblemished reputation, was; and she knew what she was.
+But she did not appreciate those extra difficulties in the case, which
+arose from the special social position, and still more from the special
+character and temperament of the man,--and these were the greatest
+difficulties of all!
+
+On the whole, she was sanguine; and what was perhaps more to the
+purpose, old Quinto, when they talked the matter over together, and the
+general result of the morning interview had been reported to him, was
+sanguine too.
+
+"Depend upon it, bambina mia," he said, "it is the best game--the real
+game. Young fry will rise to the bait more readily; but they also
+wriggle off the hook much more easily. It is the old fish who, when he
+has it once fixed in his gills, cannot get rid of it, struggle as he
+may. You play your game well,--neither relaxing, nor yet too much in a
+hurry, and I prophesy that I shall live to see you Marchesa di
+Castelmare."
+
+"And many a year afterwards, I hope, papa mio. And you may depend on my
+teaching my husband to behave like a good son-in-law," said Bianca, with
+a bright laugh.
+
+"As for the nephew," continued Quinto, "I can understand that it would
+be more agreeable to make your attack on him--"
+
+"I don't know that at all, papa mio," interrupted Bianca. "You may
+laugh, if you will, and think that I am making a virtue of
+necessity--and small blame to me if I were--but the truth is, I do like
+the Marchese. I like him better, as far as I can yet tell, than any man
+I ever knew. Yes! you may make grimaces, and look as wicked as you
+please! But it is true. And, if you ever do see me Marchesa di
+Castelmare, you will see that I shall make him a very good, ay, and a
+very fond, wife."
+
+"Who could doubt it, Signora, that has the advantage of knowing you as
+well as I do?" said the old man, with a mocking bow.
+
+"You may sneer as much as you like, Quinto; but you understand nothing
+about it. The Marchese is a man any woman might love. You call him an
+old man? I tell you he is younger for a man than I am for a woman, God
+help me! It isn't only years that make people old."
+
+"That's true, bambina mia, poveretta. And I am sure I have nothing to
+say against it if you can fancy this Marchese a gay and handsome young
+cavalier."
+
+"Handsome he is, as far as that goes. I swear he is the handsomest man I
+have seen here! His nephew is good-looking enough, but he is not to be
+compared to his uncle either in face or person."
+
+"Well, whether you have succeeded or not in making the Marchese in love
+with you, cara mia, I begin to think that you have succeeded already in
+falling in love with him," said Quinto, looking at her with raised
+eyebrows.
+
+Bianca remained silent awhile, nodding her head up and down in a sort of
+reverie, and then said, rousing herself with a shake of her flowing
+curls as she looked up, "No; not quite that. But I won't say that it is
+impossible that if I am to make him love me, I may come to love him in
+the doing of it. You see, amico mio, it is something new. It is not the
+old weary mill-round. He did not come to me with the set purpose of
+making love to me, as all those young fellows have done, and do, just
+because they have nothing else to amuse them; because it's the fashion;
+because it's a feather in their caps; because it's the thing to have a
+prima donna for their mistress! If the Marchese has fallen, or falls, in
+love with me, he does so because he cannot help himself, he does it in
+despite of himself; and that flatters a woman, Quinto. Well, we shall
+see," she added, after another pause: "one thing, at all events. I swear
+that there shall be nothing between me and the Marchese--of--the old
+sort."
+
+"It is wisely said, bambina mia. That is the road which must lead, if
+any can, to the winning of your game."
+
+
+
+
+CHAPTER VI
+
+At the Circolo
+
+
+There was, at all events, one man at Ravenna who was entirely pleased
+and satisfied with the famous prima donna in all respects: and this was
+Signor Ercole Stadione.
+
+The Carnival campaign of La Lalli had been thus far brilliantly
+successful, and the Carnival was now about half over. She "drew," as the
+little impresario had prophesied she would, to his heart's content. It
+was many a year since there had been so successful a season at the
+theatre. Each part she sang in was a more brilliant success than the
+last; and the public enthusiasm was such as enthusiasm on such subjects
+never is save in Italy.
+
+In every respect, too, her ways and behaviour had been unexceptional.
+Her attention was never distracted from her business by the visits of
+young men behind the scenes--a torment which, during the reigns of other
+Divas, had often driven the poor little impresario, who dared not get
+rid of such intruders as he would have liked to do, almost wild. Bianca
+would permit no visits of the kind. She had never behaved herself to any
+of the young men in such sort as to cause any of those rivalries and
+jealousies which are sometimes apt to manifest themselves in hostile
+partisanship, when the Diva is on the boards--another fruitful source of
+trouble to much-tried impresarios.
+
+She had walked circumspectly and prudently in all respects--a most moral
+and highly satisfactory Diva.
+
+She was understood to receive no visitors at home--at least, none of a
+compromising kind. The Marchese Lamberto was often with her: of course,
+naturally! He was well known to be always a sort of second amateur
+manager: neither the theatre nor little Ercole Stadione could go on
+without him. And then the Marchese Lamberto was--the Marchese Lamberto!
+If he had chosen to sit by the bedside of any prima donna in Italy night
+after night, it would only have been supposed that he was giving her
+possets for the improvement of her voice.
+
+Occasionally, also, she would receive the visits of the Marchese
+Ludovico; evidently by reason of the unavoidable intimacy of his uncle
+in the house. And Ludovico reported to them all at the Circolo that she
+was a most charming woman indeed--full of talent, merry as a young girl,
+companionable, and fond of society, but wholly devoted to her art, and
+quite inaccessible in the way of love-making. He assured the jeunesse
+doree of Ravenna that they lost nothing in any such point of view by
+their exclusion from her intimacy, for that all their enterprises in
+that line would be quite thrown away.
+
+The Conte Leandro Lombardoni, indeed, always carried about with him in
+his breast-pocket, a carefully preserved little letter on pink
+notepaper, which he gave the world to understand was part of a
+correspondence carried on between him (reconciled as he was to the bel
+sesso) and the Diva; and had more than once contrived to be seen hanging
+about the door of her house at hours when honest Divas, as well as
+mortals, ought to be in bed and asleep. But nobody believed him, or
+imagined that anything save a bad cold was at all likely to result from
+his vigils beneath the cold stars. He showed, indeed, with many
+mysterious precautions against the remainder of the letter being seen,
+that the little pink sheet of notepaper did indeed bear the signature of
+"Bianca Lalli." But when one of the ingenuous youth picked his pocket of
+it, it was found to be a very coldly courteous acknowledgment of a copy
+of verses, which the Diva promised to read as soon as her avocations
+would permit her to do so!
+
+"Any way," said the discomfited poet, "that is more than any of you
+others have got. And it's not so small a matter, when you come to think
+of it!"
+
+"Per Bacco, no! Leandro is in the right of it!" said the young Conte
+Beppo Farini; "a small matter to find somebody who promises even to read
+his verses! I should think not, indeed! Where will you find another to
+do as much?"
+
+"Riconciliato col bel sesso! I should think you were, indeed!" cried
+another; "she absolutely thanks you for sending her your rhymes! Nobody
+ever did as much as that before, Leandro mio! No wonder you haunt the
+street before her door!"
+
+"I don't haunt the street before her door. Envy, Jealousy, ye green-eyed
+and loathsome monsters, how miserably small and mean can ye make the
+hearts of men!" said Leandro, lifting up hands and eyes.
+
+"Bravo, Leandro, bravo! get upon the table, man!" cried Farini.
+
+"Get home to bed, rather. It is too bad, because no human being will
+read his poetry, he takes to spouting it!" said the other.
+
+"Let us look what she says," cried Ludovico di Castelmare; putting out
+his hand to take the little note. "Upon my word she writes a pretty
+hand. It is a very neatly expressed note."
+
+"Oh, you can see that much, can you?" returned Leandro. "I should think
+it was too! Is there any one of you here can show such a note from any
+woman, let her be who she may? She says she will read the poem I have
+been good enough to send her--good enough to send her, mark that!--as
+soon as she can find time to do so! What could she say more, I should
+like to know? Of course she is occupied. It stands to reason. But she
+will read my poem; and then you will see!"
+
+"Ay, then we shall see our little Leandro duly appreciated at last!"
+said the Barone Manutoli. "As soon as the Diva has found time to read
+the poem there will come another little pink note, adorably perfumed: he
+will be summoned to her august presence, and installed as her poet in
+ordinary, and who knows what else besides,--her Magnus Apollo? It is a
+pity there are not eight other prime donne to make up the sacred number.
+Then we should see our Leandro in his true position and vocation. Give
+me a sheet of paper, and I will show you a new presentation of Apollo
+and the Muses. They are all presenting him with pasticcerie and bonbons.
+He has one hand on the lyre, and the other on his stomach, for the
+homage of the goddesses has made him somewhat sick; his eyes, you
+observe, are cast heavenwards, partly by reason of poetic inspiration,
+and partly by reason of nausea!"
+
+"Bravo! bravo, Manutoli!" cried a chorus of voices.
+
+"Envy and jealousy, envy and jealousy, all envy and jealousy. It is
+pitiable to see what they can reduce men to," cried the poet, foaming at
+the mouth.
+
+"Never mind them, Leandro mio--never mind them. It is the universal
+penalty of true merit, you know; the same thing all the world over,"
+said Ludovico.
+
+"But, I say, Ludovico," rejoined Manutoli, "in the meantime, till our
+Leandro's poem shall have been read and duly appreciated, you are the
+only one who has been admitted to the privacy of La Lalli. What is your
+report to us Gentiles of the outer court? Is she really so
+unapproachable? And is she as adorable behind the scenes as before
+them?"
+
+"Well, you ought to be able to answer that question yourself, Manutoli,"
+replied Ludovico; "you were with lo zio and me that day when we went out
+to meet her; I am sure you had a fair look at her then."
+
+"A look? Yes; and I looked all I could look. I saw a charming face,
+younger and fresher looking than might have been expected from the
+length of time she has been on the boards,--a very pretty figure, as far
+as her travelling-dress would show it one; and the loveliest foot and
+ankle I ever saw in my life. I could swear to that again at any time.
+Don't you remember how she stood with her foot down on the step, when
+she was getting out of the carriage. I thought at the time that she knew
+what she was about very well."
+
+"Of course she did. Do you think they don't always know very well, every
+one of them, off the stage or on the stage?" said Farini.
+
+"But I want to know what sort of body, she is?" returned Manutoli; "I
+don't need to be told that she is a very lovely woman; but of what sort
+is she? Why does she keep us all at a distance? What is her game?"
+
+"Upon my life I don't know," answered Ludovico, "unless it's a devouring
+passion for Leandro. I protest I have no reason to think she cares a
+button for anything but her own art. I never tried; but it's my
+impression that if I had ever whispered a word in her ear I should have
+got a flea in my own for my pains."
+
+"You don't want to make us believe that you have been seeing her
+frequently all this time,--passing hours with her a quattro occhi, and
+have never made love to her, Ludovico?" said Farini.
+
+"No; I don't want to make you believe don't care a straw whether you
+have it or not; but it is the the fact, for all that," returned
+Ludovico.
+
+"Ludovico has enough on his hands in quarter. What would they say about
+it in the Via Santa Eufemia if he were to bow down to new and strange
+goddesses?" said Manutoli.
+
+"That, if you please, Manutoli, we will not discuss either now or at any
+other time," said Ludovico, with a look that showed he was in earnest.
+"But, as for La Diva Bianca, I have no objection to tell all I know to
+anybody. My belief is that she is as correct and proper, and all that
+sort of thing, as a Vestal."
+
+"Che!"
+
+"Che!"
+
+"Che!"
+
+A chorus of protestations of incredulity in every tone of the gamut met
+the monstrous assertion.
+
+"What, after all we heard of her doings at Milan--after all the
+histories of her goddess-ship in every city of Italy?" said Manutoli.
+
+"Well, what did we hear of her doings at Milan? The fact is, we know
+nothing about the matter; and as to her previous history--of course I
+don't suppose that she is, and always has been, a Diana; but it may be
+that she has come to the time when she has thought it well to turn over
+a new leaf. Such times do come to such women; but all I know is, that I
+firmly believe that since she has been here she has lived the life of a
+nun," said Ludovico, in the simple tone of a man who is stating a truth
+which he has no interest in causing his hearers to credit or discredit.
+
+"Per Bacco, it's queer!" said Farini, slapping his hand against his
+thigh. "I have heard," he continued in the tone of one speaking of some
+strange and almost incredible monstrosity,--"I have heard of such women
+taking a turn to devozione. It's not that with La Lalli, is it?"
+
+"Che! Nothing of the sort; she is as full of frolic as a kitten--up to
+any fun. And she is a very clever woman, too, let me tell you--a good
+deal of education. If you will put making love to her out of your head,
+I never knew a woman who was pleasanter company," said Ludovico.
+
+"And you really mean that you have never tried to make love to her in
+any way?" reiterated Manutoli.
+
+"I do mean it, upon my soul; but I don't care a rap whether you believe
+it or not," rejoined Ludovico.
+
+"And you are with her very frequently?" persisted Manutoli.
+
+"Yes, I have seen a good deal of her altogether. I like her; and I fancy
+she likes me to go there; she seems to wish me to come. Perhaps it is a
+novelty to her to have a man about her who doesn't try to make love to
+her."
+
+"The Marchese Lamberto sees her a good deal?"
+
+"Yes; naturally. If it had not been for that I should probably never
+have made acquaintance with her at all. Lo zio is continually there. He
+ought to have been an impresario. In fact, he is the real impresario.
+Little Ercole only does what my uncle tells him. I don't believe she
+ever sings a note on the stage that he has not heard and approved
+beforehand."
+
+"Suppose he is the dark horse; suppose she is his mistress all this
+time; and he takes care to keep her all to himself," said Manutoli.
+
+"What, lo zio. Bah! I should have thought that you knew him better than
+that, Manutoli. To him a woman is a voice, and nothing else. If the same
+sounds could be got out of a flute or a fiddle he would like it much
+better, and think it far more convenient. I don't think my uncle
+Lamberto ever knew whether a woman was pretty or plain. I wish to heaven
+he would get caught for once in his life; it would suit my book very
+well. He would have less leisure to think of other things."
+
+The fact was that the Marchese had, in truth, had less leisure to think
+of those other things from which Ludovico desired that his attention
+should be drawn away. His visits to the Via Santa Eufemia had been more
+frequent than ever; his visits to the Marchesa Anna Lanfredi and her
+niece rarer than ever. And he had received neither lectures nor
+remonstrances for a long time past. In truth, the Marchese had his mind
+too full of other matters to think much of his nephew's affairs or
+doings. And, besides that, there was a quite new and hitherto unknown
+feeling in the heart of the Marchese Lamberto which made him shrink from
+any such encounter with his nephew, as remonstrances respecting his
+conduct with regard to Paolina would have occasioned;--a feeling which
+made it seem to him that he was the watched instead of the watcher; that
+suggested to him the fear that the first word he might utter upon the
+subject would be met by references to doings of his own.
+
+An utterly unfounded fear. But so it is that conscience doth make
+cowards of us all.
+
+
+
+
+CHAPTER VII
+
+Extremes Meet
+
+
+The Marchese was uneasy in the presence of his nephew. But the fact was
+that he was uneasy and unhappy altogether, and at all times. From being
+one of the most placidly cheerful and contented of men, he was becoming
+nervous, anxious, and restless. People began to remark that the Marchese
+was beginning to look older. They had said for years past that he had
+not grown a day older in the last ten years. But this winter there was a
+change in him!
+
+It did not occur to anybody to connect any change that was observable
+either in the Marchese's manner or in his appearance, with the frequency
+of his visits to the quartiere inhabited by the prima donna and Signor
+Quinto Lalli, in the Strada di Porta Sisi. The ordinary habits of the
+Marchese, and his functions as a patron of the theatre and amateur
+impresario were so well known and understood, that it seemed perfectly
+natural to all Ravenna that he should be very frequently with the prima
+donna. And on the other hand, the almost monastic regularity of his
+life, and his character of long standing in such respects, would have
+made the notion that he had any idea of flirting with the singer appear
+utterly absurd and inadmissible to every man, woman, or child in the
+city, if it had ever come into anybody's head.
+
+The fact was, however, that the Marchese was much oftener in the Strada
+di Porta Sisi than anybody guessed. Besides the morning visits, which
+were patent to all the world, who chose to take heed of them, the
+Marchese very frequently spent those evenings there, when the "Diva" did
+not sing; slinking out of the Palazzo Castelmare, and taking all sorts
+of precautions to prevent any human being--nephew, servants, friends, or
+strangers--from guessing the secret of these nocturnal walks.
+
+Such precautions were very needless; if anybody had noticed the Marchese
+Lamberto passing under the shadow of the eaves in any part of the city
+after nightfall, it would only have been supposed that he was bound on
+some mission of beneficence, or good work of some sort! And if even it
+had become known to a few persons given to prying into what did not
+concern them, that the Marchese Lamberto di Castelmare was not more
+immaculate in his conduct than his neighbours, the only result would
+have been a few jests which he would have never heard, and a few sly
+smiles which he would have never seen.
+
+But the Marchese could not look at the matter in this light. He felt as
+if his fall from the social eminence on which he stood would have been
+as a moral earthquake in Ravenna. The idea that such jests and such
+smiles could exist, however unseen and unheard, would have been
+intolerable to him. And the Marchese was, accordingly, a miserable man.
+
+A miserable man, and he could not help himself! Each time that he
+quitted the siren, the chain that bound him was drawn more tightly
+around him. At each visit he drank deep draughts of the philtre, that
+was poisoning the fountains of his life. Again and again he had made a
+violent struggle to throw off the enchantment and be free. And again and
+again the effort had been too great for his strength, and he had
+returned like the scorched moth, which comes back again and again to the
+fatal brightness, till it perishes in it.
+
+In his hours of solitary self-examination he loathed and mocked himself
+to scorn! He, Lamberto di Castelmare, to risk and to feel humiliation,
+and to suffer for the love of a woman, whose light affections had been
+given to so many! He, who had been smiled on by many a high-born beauty
+in vain! Love! did he love her? Again and again he told himself that
+what he felt for her was far more akin to hate. He marvelled; he could
+not comprehend himself! He was often inclined to believe that the old
+tales of philtres and of witchery were not all false, and that he was in
+truth bewitched; and he struggled angrily against the spell, and at such
+times hated the beauty that had tangled him in it!
+
+And in all this time Bianca had not yet ventured to show clearly her
+real game. Nor had it yet occurred to the Marchese that such a
+preposterous thought as that he could marry her could have entered into
+her mind. Yet it was clear to him that he made no progress towards
+making her his own upon any other terms. The alternations between
+beckoning him on and warding him off had been managed with such skill,
+that they appeared to be the result of the Diva's internal struggle with
+her own inclinations. What was he to understand by it? If she had
+been,--had always been--of unblemished character! But it was not so; he
+knew better!
+
+That her conduct at Ravenna had been correct was undeniable. Still, even
+with regard to that, the Marchese was not spared the pangs of jealousy,
+in addition to all the rest. Ludovico continued to frequent the house in
+the Strada di Porta Sisi. It seemed, as he had said at the Circolo, as
+if Bianca wished him to come there. In fact he had spoken to the young
+men at the Circolo with perfect truth in all respects as to his
+relations with the Diva. There had never been any word of love-making or
+even flirting between them. Yet, in a sort of way, she seemed to wish to
+be agreeable to him and to attract him. But she never made any secret of
+his visits from the Marchese, although it was unmistakable enough that
+it was disagreeable to him to hear of them.
+
+Had he been free from the spell himself he would have rather rejoiced
+that his nephew had met with an attraction, which would be likely to
+have the effect of making him faithless to Paolina. As it was, it was an
+additional source of irritation to the Marchese,--another drop of gall
+in his cup, to hear it constantly mentioned by Bianca in the most
+innocent way in the world, that Ludovico had been here with her, or
+there with her, or passing the morning with her!
+
+It was drawing towards the end of the Carnival, which the late fall of
+Easter had made rather a long one that year, when, on one Saturday
+night, Bianca sat by her own fireside, expecting a visit from the
+Marchese. She doubted not that he would come, though no special
+appointment on the subject had been made between them. There were few
+"off evenings" now, that he did not spend with her. Saturday in most of
+the cities of Italy is, or was, an off night at the theatre, being the
+vigil of the Sunday feast-day. The ecclesiastical proprieties are less
+attended to now in matters theatrical, as in other matters in Italy. But
+Saturday used, in ante-revolutionary times, to be an evening on which
+actors and actresses and their friends could always reckon for a
+holiday.
+
+Bianca was sitting, exquisitely dressed, it need hardly be said, in a
+style which combined with inimitable skill all the requirements of the
+most strict propriety with perfect adaptation to the objects of showing
+off every beauty of face, hair, hand, figure, foot to the utmost, and
+attracting her expected visitor as irresistibly as possible.
+
+Quinto Lalli had been sent to enjoy himself at the Cafe, with stringent
+directions not to return before he should have ascertained that the
+Marchese had left the house, let the hour be as late as it might.
+
+Bianca meditated deeply, while she waited her lover's coming.
+
+Her lover! yes, there was no doubt about that. Bianca had felt perfectly
+assured that she was justified in considering the Marchese as such on
+that first morning, when he had come to her an hour in advance of the
+time appointed for his visit in company with the impresario. But it was
+high time that some better understanding of the footing on which they
+stood as regarded each other should be arrived at.
+
+Hitherto no direct proposals of any kind had been made to her by the
+Marchese. He was not good at any such work. Any one of those
+distinguished sons of paternal governments, who had constituted the
+material of Bianca's experiences of that division of mankind, would have
+long since said what he wanted, and have very clearly indicated the
+terms on which he was willing to become the fortunate possessor of the
+coveted article. And Bianca would have perfectly well known how, under
+the present circumstances, to answer any such proposals, as she had
+known under the other circumstances of past days. But the Marchese made
+no proposals. What he wished, indeed, was abundantly clear to her. But
+his mode of making it clear rendered the task of dealing with him a
+somewhat difficult one.
+
+Partially, Bianca understood the nature of the case. She was partly
+aware why the Marchese was slow to say that which so many, whom she had
+known, had made so little difficulty of saying. She understood that,
+whatever his years might be, he was a novice at that business. She
+comprehended that he was, in many respects, a younger man than many a
+coulisse-frequenting youth whom she had known. But she was far from
+conceiving any true notion of the Marchese's state of mind on the
+subject. She was very far from imagining that he looked with disgust and
+with terror at the position which she conceived him to be but too ready
+to accept to-morrow, if only he knew how to ask for it, or if it could
+be offered to him without his asking. She little guessed that his
+feeling towards her oscillated between the maddest desire and the
+fiercest hatred; that reveries, filled with pictured imaginings and
+fevered recollections of her beauty, alternated with the most violent
+efforts to cleanse his mind and imagination of the thought of her.
+
+She understood nothing of all this, and it was impossible that she
+should understand it. In truth, she was innocent of any conduct which
+could have justified such sentiments. Why should he hate her? It was
+true that she sought to attract him,--true that she was scheming to lead
+him to a point at which he might find it so impossible to give her up,
+that, being well convinced that he could have her on no other terms, he
+might offer her marriage. But was there anything worse in that than men
+had been treated "since summer first was leafy?" How many men had
+married women in her position--women less capable of doing credit to the
+position to which they were raised than she was? How many men had been
+treated in such matters very much worse than she had any thought of
+treating him? She fully proposed to make him a good and true wife, and
+fully thought that she should do so. She was not deceiving him in any
+way. She made the best of her past life--naturally; but was it to be for
+a moment supposed that such a man as the Marchese could, or did, imagine
+that she, Bianca Lalli, whose career, for the last eight years, was
+known to all Italy, was in the position of a young contessa just taken
+from her convent?
+
+It is abundantly clear that there were difficulties in the way of the
+desirable understanding being arrived at, greater than either the lady
+was aware of, or than might usually be expected to attend similar
+negotiations.
+
+Bianca waited without impatience the coming of the Marchese. She was a
+study for an artist as she lay perfectly still on her sofa, turning the
+minutes of expectation to profit by arranging in her mind her plan of
+attack in the coming battle; for she was thoroughly determined that that
+evening should not pass without some progress towards the understanding
+having been accomplished.
+
+One lamp on the table alone lighted the small but comfortable-looking
+room; but the flame was leaping cheerfully among the logs on the hearth,
+and the sofa was so placed that the fitful light from the fire glanced
+in a thousand capricious reflections on the Diva's auburn hair and rich
+satin dress. It was black of the most lustrous quality, and fitted her
+person with a perfection that showed the shape of the bust, and the
+lithe suppleness of the slender waist to the utmost advantage. The dress
+was made low on the superb shoulders--the dazzling whiteness of which,
+as seen contrasted with the black satin, was now covered with a slight
+silk scarlet shawl,--a most artistic completion of the harmonious
+colouring of the picture, which yet was not so fixed in its position as
+to be prevented from falling from the snowy slopes, it veiled at the
+smallest movement of them.
+
+Presently the now well-known step and well-known tap at the door were
+heard, and the Diva, without stirring a hair's-breadth from her
+charmingly-chosen attitude, spoke, in a silver voice, the "Passi" which
+admitted her visitor.
+
+
+
+
+CHAPTER VIII
+
+The Diva shows her Cards
+
+
+"Ah, Signor Marchese," she said, with a sweet, but somewhat sad, smile,
+extending to him a long, white, slender, nervous-looking, ungloved hand,
+but not otherwise moving from her position. "Ah, Signor Marchese, then I
+am not to be disappointed this evening? I was beginning almost to fear
+that the fates were against me."
+
+He advanced to the head of the sofa and took her hand, and held it
+awhile, while he continued to stand there looking down from behind her
+shoulder on the beautiful form as it lay there beneath his gaze--on the
+parting of the rich golden hair; on the snowy forehead; on the still
+whiter neck; on the gentle heaving of the bosom beneath its light veil
+of scarlet silk; on the tapering waist; on the exquisitely-formed feet
+peeping in their black satin bottines from beneath the extremity of her
+dress! It was all perfect: and the Marchese held the soft warm hand that
+served as a conductor to the stream of magnetic poison that seemed to
+flood his whole being as he gazed.
+
+For an instant all the room seemed to swim round with him. The blood
+rushed to his brow. He shut his eyes, and a nervous crispation caused
+the fingers of his hands to close themselves with such force, that the
+grasp of that which held her little palm hurt her.
+
+"Ah, my hand! you hurt my hand!" she said. "You don't know how you
+squeezed it, you are so strong. You don't know the quantity of force you
+put out!"
+
+"Pardon--a thousand pardons, Signora! I am such a clumsy clown! Have I
+really hurt you, Bianca?"
+
+"Not to the death, Signor," she said, with a charming smile, and holding
+up to him the injured member, shaking it as she let it dangle from the
+slender wrist. "But see! it is really all blushing red from the ardour
+of your hand's embrace!"
+
+"Poor little hand!--indeed, it is!" said the Marchese, taking it gently
+and tenderly between both of his; then, suddenly throwing himself on his
+knees by the side of the sofa, while he still held it, he said, "And how
+can the great cruel hand that did the harm make fit amends?"
+
+"Ah, Signor Marchese, it might find the way to do that, if it were so
+disposed. It would not be so far to seek. But you are seeking in the
+wrong direction," she continued, drawing herself back from him on the
+sofa, as he, leaning forward against it, had brought himself so near to
+her, that the back of the hand in which he held hers touched her waist.
+"You are seeking amiss. It is not so that any remedy can be found;
+and--pray rise, Signor, and take your usual chair. This must not be,--I
+am sure you would not willingly give me pain, Marchese, and you are
+paining me. Pray leave the sofa."
+
+She had drawn herself back away from him as far as the breadth of the
+sofa would allow, yet without withdrawing her hand from him; and she
+looked at him certainly more in sorrow than in anger,--looked into his
+face earnestly with grave, sad eyes, and heaved a long sigh as he, after
+pressing the hurt hand to his lips, rose from his knees and took the
+chair she had pointed to.
+
+"Pain you, Bianca?" he said, as he sat down; "why should I pain you? You
+do me no more than justice when you say that I would not do so
+willingly; but have you thought how much pain you inflict on me by thus
+keeping me at a distance from you? I think you must know that. Is there
+aught to offend you in anything that I have done, or said, or hoped, or
+wished?"
+
+"I think, Signor Marchese," she said, dropping her large eyes beneath
+their long fringes, and looking adorably lovely as she did so, "I am
+afraid that what you have wished is--what some might deem offensive to a
+lady."
+
+And as she spoke she looked out furtively from behind her eyelashes.
+
+"Bianca, is that reasonable?" he said, in a tone of remonstrance.
+"Diamine, let us talk common sense; we are not children. Have you always
+found such wishes as mine offensive in others?"
+
+"Yes, always--always offensive, always cruel," she said, with extreme
+energy; "but--can you not understand, Signor Marchese,--can you not
+conceive that what from one man passes and makes no mark, and leaves no
+sting, may from another--What cared I what all the empty-headed young
+fops who came in my way could say or do; they were nothing to me. But--I
+did not expect pain from the Marchese Lamberto di Castelmare. I--I
+thought--I hoped--I--I flattered myself--fool, idiot fool that I have
+been!" she exclaimed, bursting into violent sobs, and hiding her face
+with her hands.
+
+The Marchese was startled and utterly taken aback for a minute or two.
+He was genuinely at a loss to interpret the cause or the meaning of the
+lady's emotion. His puzzled embarrassment did not, however, prevent him
+from seeing that she looked, if possible, more fascinatingly beautiful
+in her grief and her tears than he had ever before seen her. And, again,
+despite what she had said, he knelt down by the side of the sofa, and
+gently removing her hands from before her face, murmured in her
+ear,--"Bianca, what is it--what is moving you so? Don't you know that
+you are dear to me;--that I would--Don't you know that I would do
+anything to be agreeable to you rather than give you any sorrow or pain?
+What is there within my power that I would not do? Bianca,--let me tell
+you--let me speak the truth--I cannot keep it in my own heart any
+longer--I love you! You have come to be all that I care for in the
+world. Bianca, do you hear me? For your love I would sacrifice
+all,--everything in the world; I die without it; I must have it--I must!
+You have been loved before; but never as I love you--never, never! And,
+Bianca, I--I--Bianca, you are my first love--my only love. Never, till I
+saw you, did I care to look on a woman for a second time; I never felt
+love. But, when I saw you--the first time--the first hour--Bianca, I
+must have your love or die; I thirst--I hunger for it. Since I have
+known you all my nature is changed; all my old life is flat and
+unmeaning, and without interest to me. I care for none of the things I
+used to care for; all--all has melted and slipped away from me, and
+nothing remains but one great devouring rage and passion--my love for
+you!"
+
+He had spoken like a torrent, which, for a long time dammed up, at last
+becomes too powerful for restraint, and bursts forth, overthrowing all
+obstacles with its headlong flood.
+
+Bianca turned her face away from him towards the back of the sofa; but
+she slowly, and with an uncertain intermittent movement, drew his hand
+over to her lips, and pressed it against them.
+
+A light came into the Marchese Lamberto's eyes;--a gleam almost, one
+would have said, rather fierce than fond, as he felt the pressure of her
+lips; and a shock as from an electric spark ran through all his body,
+making him quiver from head to heel.
+
+"Bianca, Bianca! You are mine--you are mine!" he cried, pantingly, with
+his mouth close to her ear, and encircling her waist, as he spoke, with
+the hand which she had relinquished after she had kissed it in the
+manner that had been described.
+
+But she sprang away from him, pushing him from her, by putting her flat
+hand against his forehead, with her face still turned towards the back
+of the sofa, away from him.
+
+"No, no, no!" she cried, violently; "it cannot be, not so--not so! I
+cannot--I cannot!"
+
+"Bianca," he cried, starting to his feet as if he had been stung; "what
+does this mean? What am I to understand? What is it you wish? You know
+my position. I tell you that there is no sacrifice that I am not willing
+to make. I am rich; name what you would wish."
+
+"Spare me--spare me, I deserve all; but spare me! I deserve to suffer,
+but not at your band," she cried, in words interrupted by her sobs.
+
+"Spare you what, Bianca? In truth, I do not understand you," said the
+Marchese, genuinely mystified.
+
+"Do you not understand?" she said, turning round on the sofa, so as to
+face him, and looking into his face with those great appealing eyes
+suffused with tears; "do you not understand? Can you not comprehend? A
+woman would understand, I think; but I suppose men feel these things
+differently."
+
+"Upon my honour, Bianca, I do not know what you mean. Every word I have
+spoken to you has been spoken from the very depth of my heart. I am
+ready to--"
+
+"Hush, hush, Marchese! No more of that; I could not bear it," she said,
+with a great sigh that seemed as if it would burst her bosom; "it is
+very--very painful to me; but I must endeavour to bring your heart to
+understand me,--it must be your heart, Lamber--your heart, Signor
+Marchese; for one does not arrive at the understanding of such things
+with the head. See, now, I will put myself in the place I deserve to
+occupy--in the dust at your feet! You may trample on me, if you will. I
+say I have deserved the shame and the misery I am now suffering. I
+deserve them because I have no right to resent the--the--the proposals
+which you--wish to make to me. I have suffered much from calumny and
+evil tongues--much from unhappy circumstances and evil surroundings. Yet
+it may be that I-have--more right to--resent--what--I have heard from
+you than you imagine. But let that pass. You know--or think you
+know--that I have accepted from others that which I have said I cannot
+accept from you; and you cannot imagine why this should be so. Oh,
+Marchese, does your heart lend you no aid to the understanding of it?
+What were those men,--those empty creatures whose gold could not repay
+the disgust occasioned by their presence, what were they to me? Did they
+love--pretend even to love--me? Did I love them? Love! Alas, alas, alas!
+Ah, Marchese, a poor girl exposed to the world, as I have been from my
+cradle upwards, has to suffer much that might well move the pity of a
+generous heart; but it is nothing--nothing--nothing to the tragedy of
+the misery, the shame, the remorse that comes upon her when at last the
+day shall come that her heart speaks and shows to her the awful
+chasm--the immeasurable gulf that separates such--I cannot,
+Lamber--pardon, I don't know what I am saying; I cannot go on--I cannot
+put it into words! Do not you--cannot you understand the difference?"
+
+"I do understand, Bianca mia; povera anima sofferente--I do understand.
+Do you imagine that I would judge you harshly--severely? I know too well
+all that you would say; I know the difficulties, the impossibilities of
+your position. Do you think that I cannot make allowances for all the
+fatalities attending on such a combination of circumstances? And, trust
+me, the difference between what has been, and what I so earnestly hope
+may be now, is greater,--I feel it to be greater, not less than you can
+feel it to be. Truly there is nothing in common between the
+all-devouring passion which consumes me, and--such love-vows as you have
+spoken of. Do I not understand the difference. And remember, Bianca,
+dearest, that the protection I offer you would be the means of placing
+you out of the reach,--far out of the reach of any such disgusts,--such
+suffering for the future."
+
+Bianca let her head fall on her bosom, and covered her face with her
+hands, and remained silent for some moments. Then, lifting her face
+slowly, and shaking her head, she sighed deeply as she looked with a
+wistful earnest glance into his eyes; she said,--"You are good,--you
+are,--very good and kind to me; perhaps it might have been better for my
+happiness if you had been less so. But bear with me yet a little, Signor
+Marchese. Sit down there,--there where I can see your face,"--pointing,
+as she spoke, to a spot exactly in face of the sofa,--"and let me see if
+I can explain myself to you. It is difficult; it is very difficult. A
+woman, as I said, would understand it at once; but men--are so
+different. You have told me, Signor Marchese, that you love me; that you
+never loved before; that I am the first woman who has ever moved your
+heart. Eh, bene, Signor Marchese! If I, having heard those
+protestations, were to confess that--that it was with me even as with
+you,"--she dropped her eyes and sighed as she made the
+confession;--"that I, too--that you have taught me now for the first
+time what it is to love,--though I might speak it less eloquently than
+you have done, the words would be equally true,--equally true, Signor,"
+she repeated, slowly nodding her head. "And when I have confessed that
+it is so," she continued, speaking more rapidly, "can you wonder--can
+you not understand that it is impossible to me--that it would be a
+horror unspeakable to--to renew with the object of a true love--the
+first--the first, as God sees my heart--the degradation that has left
+nothing but bitterness and humiliation behind it? Shall the name of
+Lamberto di Castelmare be written in my memory in the hateful list of
+those who have been to me the occasion of remorse, of self-condemnation,
+of bitterness immeasurable? Never, never, never! Come what may there
+shall be one pure place in my heart; one unsoiled spot in my life; one
+ever-dear remembrance unlinked with sorrow and with shame; one memory
+which, however sad, shall not be humiliating."
+
+She put her handkerchief to her eyes as she ceased speaking, and
+appeared to be entirely overcome by her emotion.
+
+The Marchese rose from his chair in a state of hardly less agitation. He
+walked across the room;--returned to the sofa, and seemed for a moment
+as if he were going to take her hand; then turned away, and stood on the
+hearth-rug with his back to the fire. He was much moved, puzzled,
+pained, disappointed,--goaded and lashed more violently than ever by the
+furies of passion; more than ever wishing that he had never seen the
+beautiful creature lying there before him, and more than ever writhing
+in mind under the consciousness that to give her up was beyond his
+power.
+
+At length he again stepped up to the side of the sofa and took her hand.
+
+She started; and plucked it from him.
+
+"Go, Signor Marchese--go, and leave me. It would perhaps be better so
+for both of us. I am not used to show to anybody the very inmost secrets
+of my heart, as I have been doing to you,--I know not why. Forget what I
+have said. Go, and forget me;--forget the poor comedian to whom your
+goodness, your nobleness, and--your love--seemed for a passing minute to
+open a blessed glimpse of a heaven upon earth; but never--never again
+propose to me to associate the name of Lamberto di Castelmare with names
+that I would--oh, so fain--forget!"
+
+Still the Marchese had not realized the nature of the position or seen
+the only outlet from the cul-de-sac into which he had been driven. It
+involved too monstrous an impossibility to seem to him to be an outlet
+at all. What was the real meaning of all this? Then suddenly an
+in-rushing suspicion flashed across his mind like a blasting lightning
+brand, bringing with it a sharp pang, as of a dagger stab in the heart.
+What was the meaning of all these protestations of admiration and
+affection, coupled with a denial of all that his passion drove him there
+in search of? Did it perchance mean that this woman, so terrible in the
+power of her beauty, so dangerously irresistible, would fain have the
+protection which his position could give her, the supplies which might
+be drawn from his purse, while her love--such love as he wanted from
+her--would be given to a younger rival?
+
+Suddenly he asked her, "When was the Marchese Ludovico here last?"
+
+"The Marchese Ludovico?" said Bianca, carelessly; "oh, he is often here.
+When last? Let me see: he was here this morning. As good and noble a
+gentleman as any in Italy he is, too. He is worthy to bear your name,
+Marchese, though it is only a poor girl like me that says it."
+
+"He seems to have won your good will, anyhow," said the Marchese,
+frowning heavily. "What answer, I wonder, would he get if he were to
+speak to you as I spoke just now?"
+
+"He would never speak so, Signor Marchese; he would know that, whatever
+might have been the case in past years, alas! it would be useless or
+worse to speak so now. I do not say, indeed, that--I have a sincere
+regard for the Marchese Ludovico. This much you may be very sure of,
+Marchese, that the feelings which you have surprised me into confessing
+would make it quite impossible for me to listen to any such words from
+the Marchese Ludovico. But, if ever the Marchese Ludovico were to say
+any word in my ear,--it would not be," continued Bianca, dropping her
+voice and speaking as if more to herself than to him--"it would not be
+to offer me what his uncle was offering me just now."
+
+And now it flashed upon the Marchese for the first time what the real
+drift of Bianca's words and conduct had been. She wanted to be Marchesa
+di Castelmare. And the meaning of her last words, with their reticences
+and their half-uttered expressions spoken out at length might, he
+thought, be read thus: If you, Marchese Lamberto, do not make me
+Marchesa di Castelmare, your nephew will be ready enough to do so. The
+scandal, the wrong done to the family name, the chatter of all the
+tongues in Ravenna will be none the less. The matter would be, indeed,
+worse instead of better. For it would involve the grave injury that
+would be done to the Lady Violante, and the destruction of all the hopes
+built upon that alliance. All this seemed to be revealed to him as by a
+lightning flash. But the pang of jealousy, which had stung his heart,
+still remained the foremost and most prominent occupation of his mind.
+
+"If you imagine, Bianca," he said after a while, "that my nephew would,
+or could, however much he might wish to do so, make any other kind of
+proposal to you, you are labouring under a delusion. I speak in all
+sincerity of heart."
+
+"And I have spoken to you, God knows, with all sincerity, Signor
+Marchese. I have spoken as I have never before spoken to any human
+being. I have opened my heart to you to the very bottom of it. But the
+effort of doing so has been a painful one. It has terribly overset me; I
+feel like a wrung-out rag; and would fain rest. You will not be offended
+if I ask you to leave me now. It is getting late, too; and I expect my
+father home every instant. Good-night, Signor Marchese. Forgive me if I
+have said aught that I should not have said; if I have in any way
+offended you. I think you know how far the wish to do so is from my
+heart. Good-night."
+
+"Good-night, Bianca," said the Marchese, taking the hand she held out to
+him, and retaining it in his own for some instants, despite his
+intention of specially abstaining from any demonstration of the
+kind--"Good-night, Bianca. We shall meet to-morrow morning."
+
+"Yes, on business," said Bianca, looking up into his face with a sad
+smile. "Signor Ercole said he should be here at midday."
+
+And then the Marchese left her, and, carefully shunning the more
+frequented parts of the city, returned to his own home.
+
+
+
+
+CHAPTER IX
+
+One Struggle more
+
+
+The Marchese reached the Palazzo Castelmare unobserved by any one, save
+old Quinto Lalli, who had been for some time past watching the door of
+his adopted daughter from a neighbouring corner, in order to ascertain
+when he might go home to his bed without infringing the order that had
+been given him.
+
+"And what do you think of it now, papa mio?" said the Diva, when she had
+very faithfully, though summarily, recounted the scene which had just
+passed, to her old friend and counsellor.
+
+"Well, I see no reason to despair of the result," said Quinto. "You did
+not expect him to jump at the idea of making you Marchesa di Castelmare,
+I suppose? Of course he was a little staggered; and, probably, his own
+notion at this moment is, that he would rather never see your face
+again, than dream of such a thing. Ma, ci vuol pazienza! My notion is,
+that you will have him nibbling at the hook again before long. That
+little hint about the nephew was masterly. Depend upon it that will do
+its work."
+
+"But, Quinto, I did not say a word to him that was not true--hardly a
+word. I do like him better, by an hundred times, than any other man I
+ever knew; and if I succeed, you see if I do not make him a good wife; I
+swear I will! As for Signor Ludovico, that is all trash and nonsense. He
+belongs to his Venetian, body and soul: and he has enough to think of,
+poor boy, in scheming to get out of the marriage they have planned for
+him."
+
+"What! he wants to marry the Venetian, does he?" asked Quinto.
+
+"Yes; they have engaged themselves to each other; she would not hear of
+anything else."
+
+"Lord bless me! how moral and respectable the world is growing. I
+suppose Cupid himself will be attended by a gentleman in cassock and
+bands before long, and Mars will make Venus an honest woman, as the
+phrase goes. Well, I am not sorry I had my day in the old time. It would
+be rare fun, though, if these grand Signori, the uncle and the nephew,
+were both to be hooked in the same fashion at the same time."
+
+"There is nothing against the character of the Venetian of any sort,"
+said Bianca, with a sigh.
+
+"Ta, ta, ta! I'd back your chance of the uncle against her chance of the
+nephew, any day of the week."
+
+"Ludovico is solemnly engaged to her."
+
+"I'd hold to my bet, all the same for that; and now let's get to bed,
+you have to sing to-morrow night."
+
+"Yes, and I'm regularly tired out; good-night."
+
+The Marchese Lamberto was probably hardly less in need of rest, when he
+reached the Palazzo Castelmare. But he did not equally feel that it was
+within his reach. He shut himself into his room; and throwing himself
+into an easy chair, with one hand pressed to his fevered brow, strove to
+think; set himself to think out the possibilities of the present, and
+the prospects of the future, as far as the blinding volcano bursts of
+passion, which ever and anon threatened to sweep all power of thought
+away, would permit him to do so.
+
+So this was the meaning of all the difficulties, which Bianca had made.
+She had absolutely conceived the idea of his marrying her. Heavens and
+earth! Was she mad? But, at all events, if this notion had been the
+cause of all her fighting off of his advances for the last month past,
+it was not necessary to attribute her conduct to any preference for some
+more favoured lover; she had assured him that she loved him--loved him
+as she had never loved another. And, gracious heaven, how lovely she
+looked as she said it!
+
+He pressed his hands before his eyes, and saw again in fancy the
+beautiful vision; gloated on the eloquent movement of her person in the
+earnestness of her confession; looked again into those large appealing
+honest eyes, which seemed to be so incapable of lending their voucher to
+a lie. Surely it could not be that all those protestations and
+assurances were false,--mere comedy got up for the purpose of deluding
+him. That she was worldlily anxious to secure so great a prize as that
+which she was trying for was natural enough--was matter of course. But
+surely, surely there was genuine affection in that glance. Was it not
+likely to be genuine,--that feeling that she could not be to him what
+she had been to others? It must have been abundantly clear to her that
+had she chosen to accept from him what he had offered her, she might
+have amply satisfied any mercenary views, the most exorbitant. Therefore
+her views and her feelings were of a different order.
+
+And then the thought of being so loved by such a creature--of being
+really loved for himself--loved as she had never loved before, made for
+the moment all other thought impossible to him: he started from his
+chair, and paced the room with rapid disordered strides. What was all
+the world to the ecstasy of such a love? All--all that he had hitherto
+lived for, was it not flat, stale, poor, puerile, in comparison to it?
+Why not leave all, and seize a happiness so infinitely greater than any
+he had ever known or imagined? Why not marry her, and be hers for ever,
+as she was anxious to be his? Nobles of higher rank than his had done as
+much before. Why not?
+
+What would they all say and think? All his world, that he had lived
+among, and lived for, from his cradle upwards: the Cardinal, his sister,
+his nephew, Violante? The whole society which had looked up to him as
+some one altogether above the sphere of human frailties and follies: how
+could he face them? What say to them? Why face them at all? Why not
+leave all, and make a new world for himself and the one dear companion
+of it? Marry her, and take her safe away from all her past, and from all
+his. Why not?
+
+But would she consent to that? Would that be her idea of a marriage with
+the Marchese di Castelmare? Was it not likely that she would prefer to
+be Marchesa di Castelmare in the Palazzo Castelmare,--in Ravenna,
+where--ha!--where Ludovico was, for whom she had so much regard? who was
+so frequently with her. That poor Violante! Of course he knew that there
+could be no love between her and his nephew. Ludovico had promised that
+that marriage should be made. Ay, marry the uncle, to be the nephew's
+mistress with all convenience! Such things had often been; there was
+nothing new in the arrangement--nothing original in the idea--why, the
+very stage was full of such examples: he to be the old duped husband of
+the farce; he saw it all.
+
+And as these thoughts also suggested themselves to his mind, his heart
+seemed as though it were clutched by a hand of ice, while his brow
+throbbed and his head burned with the pulsing blood.
+
+He threw himself on to his chair again, and tore his hair with rage and
+anguish; and all those vivid and palpitating love-representations which
+passion had but now painted on the retina of his eye, were reproduced by
+jealousy with the difference that Ludovico instead of himself was the
+actor in them.
+
+It was maddening; his brain seemed to reel; a cold sweat broke out all
+over him. The fear dashed across his mind that he should really lose his
+reason.
+
+Was there, he thought to himself, as the terror of this made him
+shudder--was there that night in all Ravenna so miserable a being as
+himself? And that miserable man, cowering there in the restlessness of
+his agony, was the Marchese Lamberto di Castelmare; he whose whole life
+had been one placid scene of happiness, prosperity, and content. Never
+had he known a passion strong enough and forbidden enough to cause him a
+pang or a sleepless hour till now. Had not his life been happy? What did
+he want with more? Ah, if he could but blot out for ever all that the
+last month had brought with it. If he could but be again as he had been
+before this woman had cast her sorcery on him. Ah, would to God that his
+eyes had never seen her!
+
+Was it yet too late? Could he not even now tear her from his mind, shut
+his eyes to the recollection of her, so command his imagination that it
+should never again present the image of her to his fancy?
+
+And thereupon forthwith uncommanded fancy was busy with every detail of
+the beauties that had so made him their slave. The line of the neck and
+shoulder which he had looked down on as he stood at the sofa head; all
+the white ivory from the fresh innocent rosy little ear to the swell of
+the curves about the bosom; the intoxicating perfume from the heavy
+tresses of the hair; the lithe slender waist, round and yielding; the
+slight nervous hands, the touch of whose fingers fired the blood, as a
+match fires gunpowder; the exquisite feet; and, oh God! that face, whose
+every feature, as he last looked on it, was harmonized in an expression
+of love.
+
+Quite still he sate for some minutes, conscious of nothing save the
+pictures which memory was passing before his eye. Then suddenly, with a
+bound, he sprang from his chair, and away from it, and beat his head
+against the opposite wall of the large room.
+
+"Fool, fool; enslaved, besotted idiot! I am lost, spelled; the victim of
+sorcery I cannot fight against. What am I to do, what am I to do? Surely
+I can keep my steps from going near her. If I were to swear now that I
+will never set eyes on her more?"
+
+And then he recollected that it was impossible for him even to seek that
+means of safety without giving rise to all kinds of observations, and
+wonder, and speculation in the city. He was to see the prima donna on
+the following day. His habits in such matters, well known to all the
+town, brought him into frequent contact with Bianca, as with other
+ladies who had been similarly engaged in Ravenna. What would be thought,
+or guessed, or said, if he were suddenly to refuse to hold any further
+communication with her?
+
+And would he not thus be simply leaving the coast all free to his
+nephew? To be sure. There, there, he could see it all. And that was the
+worst hell of all. Anything, anything was preferable to that. Come what
+would that should never, never, never be. Rather--rather anything. He
+gnashed his teeth, and clenched his hand; and a sudden agony of hatred
+for both Bianca and his nephew seemed to steal like a snake into his
+heart, and maddened him.
+
+And thus the miserable man passed the greater part of the night in
+useless strugglings with the bonds that bound him.
+
+It was near morning before he crept, still sleepless, but utterly worn
+out, to his bed.
+
+He did sleep, exhausted as he was, after awhile; but it was only to see
+again in dreams all that he had so bitterly wished that he had never
+seen at all. Sometimes he was himself by Bianca's side, licensed to
+revel to the full in her every charm. And then the dream would change.
+It was Ludovico he saw in her white arms; and he started from his
+fevered sleep bathed in perspiration and quivering in every limb.
+
+The next morning he was, in truth, quite ill enough to have furnished a
+very sufficient and unsuspected excuse for not going to meet the
+impresario at Bianca's house according to appointment. He thought at
+first that he would do so. But as the time drew near, he dragged himself
+from his bed, haggard, fevered, and looking very ill, and crawled to the
+appointed meeting.
+
+
+
+
+BOOK IV
+
+The last Days of the Carnival
+
+
+
+
+CHAPTER I
+
+In the Cardinal's Chapel
+
+
+Paolina was industriously pursuing her task in the chapel of the
+Cardinal's palace. Ludovico was not so frequently with her there as he
+had been while she was at work in San Vitale. But there were evident
+reasons why this was necessarily the case. The chapel in question is a
+private one, and is accessible only by passing through a portion of the
+Cardinal's residence. At San Vitale Ludovico needed to take nobody into
+his confidence, when he climbed to Paolina's scaffolding to be by her
+side while she worked, save the old sacristan. But to have joined her at
+her work in the Cardinal's palace, he must have knocked at the door of
+the residence, and told the servants what he wanted.
+
+And that would have been obviously inconvenient, even without mentioning
+the fact that the Lady Violante, to whom the gentleman ought to have
+been addressing himself, passed much of her time at the palace, and
+might very possibly have been met by him there.
+
+It was true that, ever since the ball at the Castelmare palazzo, on the
+second day of the year, Ludovico had felt pretty nearly sure that
+Violante was as desirous of escaping from the marriage which had been
+arranged as he was himself. But it did not at all follow that it would
+be an easy matter to break it off. Of course it was not to be expected
+that Violante herself could take any active step towards refusing to
+fulfil the promise that her family had made for her. That would be for
+him to do. And except as regarded his intercourse with the lady, and her
+personal feelings, the task of doing so was hardly rendered any the
+easier by the knowledge that he would be consulting her wishes as well
+as his own.
+
+It would hardly, therefore, have done in any way for him to have been
+visiting the young artist in the Cardinal Legate's chapel.
+
+The intercourse, however, between Ludovico and Paolina was much
+pleasanter and more unrestrained than it had been before that
+explanation, which had ensued between them. He was a frequent visitor at
+the house in the Via di Sta. Eufemia in the evening; and the happy hours
+were passed by them on the perfectly understood footing of mutual
+betrothal.
+
+And Ludovico was perfectly honest and sincere in all that he said to
+Paolina. He said nothing to her that he did not equally say to himself.
+And if his conduct under the circumstances was not exactly what a father
+or brother of Paolina might have desired it to be, the fault arose from
+the indecision of character, which belonged to a weak man accustomed to
+self-indulgence. There was difficulty and annoyance before him; and
+instead of meeting it, as a strong man would have done, he turned from
+it, and was content to put off the evil day, contenting himself with the
+enjoyment of that which was passing. He marvelled somewhat at the ease,
+with which he was permitted to pass evening after evening with his
+mistress,--at the absence of surveillance, of which he was
+conscious,--and at the silence of his uncle as to both his visits to Via
+di Sta. Eufemia, and his no visits to the Lady Violante. But he troubled
+himself little to account for this, or to question the reason of the
+goods the gods provided him. It was not in his character to do so.
+Paolina, on her side, was, upon the whole, trustful and contented. Yet
+there had been moments at which she had suffered a passing pang from
+little gossipings which had been, perhaps injudiciously, repeated to her
+by Orsola Steno. Of course the great prima donna, the celebrated Lalli,
+who was blessing Ravenna by her presence, was often talked of in the Via
+di Sta. Eufemia, as she was in every other house in the city. That was
+quite a matter of course. And then Orsola would speak of the strict
+conduct of the lady; of the fact that no one of the young nobles of the
+place was permitted to visit her--except, indeed, the young Marchese
+Ludovico; and how people did say that half-a-dozen would be safer
+company than one; and that the young Marchese was finishing the sowing
+of his wild oats before becoming a married man by a flirtation with one
+of the most celebrated beauties of Italy.
+
+There was very little cause for this gossip beyond what the reader is
+aware of. Still, upon the whole, it might have been better if Ludovico
+had seen less of the fascinating singer. He had given cause enough for
+spiteful tongues to make mischief if they could do so; and it may
+probably be supposed that he was not insensible to the fascinations of
+Bianca--perhaps not to the glory of the fact that he was the only young
+man admitted to her society, and that he had occasionally done that
+which, being repeated, might not unnaturally give umbrage to Paolina.
+
+It was now within ten days or so of the end of Carnival; and, while
+almost everybody else was amusing themselves in some way or other,
+Paolina stuck close to her work in the chapel, intent on her silent and
+solitary task, while, from time to time, the voices of revellers in the
+streets would reach her in her seclusion.
+
+But all her hours of work there had not passed in utter solitude.
+
+The Contessa Violante was in the habit of spending much of her time in
+the palace of her great-uncle the Cardinal Legate. It presented, among
+other advantages, that of being pretty well the only place in which she
+could escape for awhile from the companionship of the Signora Assunta
+Fagiani, her duenna. Certainly, it would not have been consistent with
+that lady's conception of her duty to allow her charge to visit any
+other house whatever in the city, without the protection of her
+companionship, but the palace of a Cardinal Legate--and that Legate her
+great-uncle. Besides that, her great-aunt, the Cardinal's sister, was
+also often at her brother's residence; and, having this facility close
+at hand, Violante was wont very frequently to avail herself of the
+privacy, comfort, and warmth of her uncle's chapel for the morning's
+devotions, which she never missed.
+
+One morning she found a small portable scaffold or estrade of deals
+standing in one corner of the chapel; and, on inquiring for what purpose
+it had been placed there, she was told that it was to enable an artist
+to make a copy of some of the mosaics on the vault of the little
+apartment. She learned further that the artist in question was a young
+Venetian lady: that she was a protegee of the Marchese Lamberto; and
+that the permission to execute the copies in question, and to have that
+scaffolding placed there, had been obtained by him.
+
+Then Violante knew right well who the Venetian artist was. The worthy
+Assunta Fagiani had taken care that all the gossip of Ravenna which
+connected this girl's name with that of Ludovico di Castelmare should
+reach her ears. And she was glad of the easy opportunity which thus
+offered itself to her of gratifying her natural curiosity respecting the
+stranger--the girl who could win that love which had been promised to
+her; but which she had been unable to inspire.
+
+This Paolina Foscarelli--she well knew her name--was, in some sense, her
+rival. Ludovico di Castelmare was bidden to love her, the Contessa
+Violante, and instead of doing so, had given his love, as she had been
+assured, to this Venetian. She knew, indeed, quite well that had the
+stranger never come near Ravenna, Ludovico would not have loved her the
+more. She did not love Ludovico. She was anxious to be quit of the
+engagement it had been proposed to make between them; and it might be
+very likely that this girl might be serviceable to her, rather than
+otherwise, in helping to bring about such a consummation.
+
+Nevertheless, there was a certain amount of bitterness--such bitterness,
+more akin to self-depreciation, as could find place in the gentle heart
+of Violante--in the thought of what might have been; in the thought that
+she was irrevocably excluded from that which it had been so easy for
+this poor stranger artist to attain; and, above all, there was a strong
+curiosity to see the beauty which had accomplished this; to hear the
+voice which had been able to charm; and, further, in her own interest,
+to ascertain, if that should be possible, whether the tie which she had
+been told existed between this girl and the man who had been assigned to
+her for a husband, was, or was not, of a nature likely to lead to a
+marriage between them.
+
+At first sight this would have seemed impossible to the aristocratic
+notions of the Cardinal Legate's niece. But Assunta Fagiani, whose
+object had been simply to convince Violante that no union between
+herself and Ludovico would ever take place, despite all appearances to
+the contrary, had given her to understand that it was whispered as a
+thing not impossible--such was Ludovico's infatuation--that he might
+even go the length of making such an alliance.
+
+One morning, soon after the commencement of her work in the chapel,
+whither she had been escorted on her first going thither by the Marchese
+Lamberto himself in person, in accordance with his promise, Violante, on
+entering the chapel, saw that the little scaffold had been pulled out
+from its corner and placed immediately under one of the medallion
+portraits of the Apostles, on the vault of the building. She looked up,
+and perceiving the artist above her at her work, paused, hesitating
+before kneeling at the footstool in front of the altar.
+
+In an instant a light step tripped down the steps of the wooden
+erection, and a little figure, clad in a brown holland frock, which
+wrapped it from head to foot, stood by her side.
+
+Paolina knew very well who the lady that had entered the chapel was:
+and, as may be easily imagined, she too was not without her share of
+curiosity.
+
+"Do I disturb you, Signorina?" said Paolina, in a sweet, gentle voice.
+"If you would prefer it, I will wait till you have finished your prayer.
+I can kneel here too the while."
+
+Violante looked at the girlish face, bright not only with the elements
+of material beauty, but with the animation of intelligence and the
+informing expression of talent. One would have said that nothing could
+well be less becoming than such a long shapeless wrapper as that which
+the artist wore. There was the band at the waist, which showed that the
+figure was slight and slender; but, for the rest, a less ornamental
+costume could not well be imagined. Nevertheless, Violante perfectly
+well perceived and understood at a glance that this girl had what she
+had not--a something by virtue of which it was possible for her to win a
+man's love, while for herself it was, or seemed to her appreciation of
+herself, impossible.
+
+"Oh, no, Signorina," answered Violante, gently, "the knowledge that you
+were painting up there would not suffice to distract my thoughts. But
+will you not let me look at your work? It must be very difficult to copy
+these strange old wall-paintings. May I climb up? I know your friend the
+Marchese Lamberto well. Do you know who I am?"
+
+"Pray, come up, Signorina, if you have any curiosity. Oh, yes, I know
+your ladyship. I saw you once in the Cardinal's carriage. You are his
+niece, the Contessa Violante," replied Paolina, blushing a little at the
+name of the Marchese Lamberto, only because, though assuredly not the
+rose, he lived close to it.
+
+So the two girls climbed the steps of the estrade together.
+
+"How came you to know the Marchese Lamberto?" asked Violante, after they
+had matured their acquaintanceship by a little talk about the subject of
+Paolina's work.
+
+"Only because the Englishman, who employed me to copy these mosaics,
+gave me a letter to him. He seems to be very highly esteemed."
+
+"More so than any other man in all Ravenna,--except my uncle the
+Cardinal, I suppose I ought to say; he is a most excellent man in all
+ways. But you know his nephew also, the Marchese Ludovico? non e vero?"
+said Violante, looking down on the ground, while a pale blush came over
+her white cheeks.
+
+"Yes," replied Paolina, flushing crimson, and similarly looking down,
+but stealing a side-glance under her eyelashes at her companion,--"yes;
+I became acquainted with him also in the same manner--at least, on the
+same occasion; and, in truth, I have seen more of him than of his uncle,
+for the Marchese Lamberto is always so busy, and he commissioned his
+nephew to do all that he could to assist us, when we were first settling
+ourselves here."
+
+"And you found him kind, too; as kind as his uncle?" said Violante,
+stealing a sidelong glance at Paolina.
+
+"Yes, indeed, Signorina," said she, feeling not a little embarrassment.
+
+"Paolina--you see I know your name, and I think it such a pretty
+one--Paolina," said the Contessa Violante, yielding to a sudden impulse,
+and taking the hand of the blushing girl, who kept her eyes fixed on the
+ground, "shall we be friends, and speak openly to each other? I should
+like to."
+
+"Oh, Signorina! so should I, so much. There is nothing I should like so
+much--almost nothing," replied Paolina, looking up into her face, with
+her own still crimson.
+
+"Tell me, then, if you ever heard my name mentioned in connection with
+that of the Marchese Ludovico?" said Violante, looking with a rather sad
+and subdued, but yet arch, smile into Paolina's eyes.
+
+"Yes, Signorina, I have so heard," said Paolina, raising her head with a
+proud movement, and looking, with well-opened eyes and clear brow, into
+Violante's face as she spoke. "I have heard that it was intended by both
+your families that you and the Marchese Ludovico should be married."
+
+"Yes; everybody in Ravenna, I believe, expects to see such a marriage
+before long; do you? We are to be friends, you know, and speak frankly
+to each other; do you expect it, Paolina?" asked Violante, still holding
+her hand, and looking with a smile, half shrewd, half sad, into her
+face.
+
+Paolina remained silent a minute or two, again dropping her clear honest
+eyes to the ground. Then raising them again, she said in an almost
+whispered voice, but looking straight at her companion,
+
+"No, Signorina, I do not expect that; for he has promised to marry me."
+
+"Ah--h! it is a relief to hear you say so. My dear Paolina, I am so
+glad," said the elder girl, putting a hand on each of Paolina's
+shoulders, and kissing her on the forehead--"I am so glad; much for your
+own sake, somewhat, too, for his, and much for my own sake. For,
+Paolina, I could not marry Ludovico. If he asked me to do so, it would
+be only done in obedience to the will of his uncle. He does not--no,
+'tis no fault of yours, my child--never has loved me."
+
+"Signora, when first I--allowed him to teach me to love him, I knew
+nothing of any duty that he owed elsewhere. And when I did know it I
+determined, even if it should break my heart, to refuse any such love as
+should have been stolen from a wife," said Paolina.
+
+"That was the part of a good and honest girl. And for me, I have to
+thank you for it. Paolina, I hope you may be happy. We shall often meet
+here, shall we not?"
+
+"Not often here, Signora. My task here is not a long one; and I hope by
+the end of Carnival to have finished it, so that I may go to St.
+Apollinare, outside the town, where I have to make several copies. It is
+very desirable not to go there later; because when the warm weather
+comes it becomes so unhealthy there."
+
+"Yes; but we have some days yet before the end of the Carnival; and till
+then you will be at work every day here?"
+
+"Si, Signora; I hope so."
+
+"Then I hope we shall have several more opportunities of seeing each
+other. And now I must not keep you from your work any longer. Shall we
+be friends?"
+
+"Oh, Signorina; it is too good of you to ask me, a poor artist. And
+when--it would be my greatest pride to have such a friend."
+
+And then the girls kissed and parted: Violante to kneel for her daily
+devotions, at the footstool before the altar; and Paolina to continue
+her copying. And after that they had frequent meetings in the little
+chapel, and learned to become fast friends.
+
+The Carnival was now drawing near its end; and the city had been
+promised that before the time of cakes and ale should be over, and that
+of sackcloth and ashes should begin, the divine prima donna should
+appear in one more new part. And, after much deliberation and debate, it
+had been decided that this should be Bellini's masterpiece, La
+Sonnambula. She was to sing it on one night only--the last Sunday of the
+Carnival; and the attraction on that night was proportionably great. The
+Sonnambula, then in the first blush of its immense popularity, had never
+yet been heard in Ravenna. It was one of the favourite parts of the
+Diva; and all the city was on the tiptoe of expectation.
+
+It was a matter of course that all the "society" would be there. The
+entire first row of the boxes,--the "piano nobile," as it is called in
+Italian theatres,--was the private property of the various noble
+families of the city, which each had its box, with its coat of arms duly
+emblazoned on the door thereof, in that tier. Nobody who did not belong
+to "the society" of the town could in any way show his intruding face in
+the "piano nobile." But above this sacred hemicycle there was another
+range of boxes; equally private boxes; as all the boxes of an Italian
+theatre are;--and the key of one of these upper "loggie" had been
+secured by Ludovico, and presented to Signora Orsola and Paolina for the
+great evening.
+
+Of course he himself would be obliged to be in his proper place in the
+Castelmare box, which was the stage box on the left hand of the stage.
+
+"Whether I may be able to run up and pay you a little visit in the
+course of the evening, I don't know. You may be very sure I shall if I
+can; but there will be all the world there, of course, and lo zio in the
+box--unless, indeed, he should choose to go behind the scenes. Talking
+of that," he added, as he was on the point of leaving the room, "I don't
+know what to make of lo zio of late."
+
+"Has he said anything?"
+
+"Not a word; but I don't like the look of him. He never was more amiable
+as far as I am concerned; but he is not well; I never saw him as he is
+now. He is haggard, feverish, restless; an older man in appearance by a
+dozen years than he was at the beginning of Carnival."
+
+"I suppose he has been raking too much, and wants a little rest. Lent
+will be good for him."
+
+"What, he! The Marchese Lamberto raking! You don't know him. But he
+seems quite broken down; I should say, that he had got something on his
+mind, if it was not impossible. He never had any trouble in his life;
+and never did anything he ought not to do, I believe. But I confess he
+puzzles me now. Good-night. God bless you, Paolina mia!"
+
+That was on the Friday; and the Diva's last appearance was to take place
+on the following Sunday.
+
+
+
+
+CHAPTER II
+
+The Corso
+
+
+The institution of Carnival and Lent in Italy seems very much as if it
+arose from a practical conviction in the minds of the Italians that they
+cannot serve two masters,--at least at the same time,--Mammon in all his
+forms is to be the acknowledged and exclusive lord of the hour during
+the first period, on condition that higher and holier claims to service
+shall be as unreservedly recognized when the second shall have set in.
+
+ "Let us have wine and women, mirth and laughter,
+ Sermons and soda water the day after."
+
+Byron has given us the rule with the most orthodox accuracy. Whether the
+second portion of the prescription is observed as heartily, punctually,
+and universally as the first, may be doubted. But in all outward form
+and ceremony the violence of the contrast between the two seasons is
+acted out to the letter; is, or was, as may be perhaps more correctly
+said now-a-days; for both Carnival jollity and licence, and Lent
+strictness, are from year to year less observed than used to be the
+case. At Rome, Mother Church exhorts her subjects to feast and laugh in
+Carnival, in nowise less earnestly or imperatively than she enjoins on
+them fasting and penances for having laughed in Lent. But her subjects
+will do neither the one nor the other. And when one hears reiterated
+complaints in Roman pulpits of pipings to which no dancers have
+responded, and the vain exhortations of the ecclesiastical authorities
+to the people to Carnival frolic and festivity, one is reminded of our
+own Archbishop's "Book of Sports," and led to make comparisons, by which
+hangs a very long tale.
+
+Great Pan died once upon a time. And Carnival, as it used to be, is with
+much else dying now in Italy. But in the days to which the incidents
+here narrated belong, the difference between Carnival and Lent was as
+marked as that between day and night.
+
+More marked indeed. For between day and night there is twilight, but the
+transition from Carnival to Lent is as sudden as a plunge from sunshine
+into cold water. Carnival ends at twelve o'clock on the night of Shrove
+Tuesday. And the theory of its observance is, or was, that the fun and
+revelry should grow ever more fast and furious up to the last permitted
+moment. Then, the clock strikes; the lights are put out, Carnival dies
+amid one last hurrah. And maskers and revellers go home to rise the next
+morning with grave and perhaps yellow faces.
+
+In Ravenna, as has been said, a great reception of all the society at
+the Palazzo Castelmare on the Sunday evening was as much an institution
+as the High Mass on a Sunday morning. And this was the course of things
+during all the year, except in Carnival time. Then, in order to leave
+Sunday evening--the great time for balls and theatres, and pleasure of
+all sorts free, the reception at the Palazzo Castelmare was changed to
+the Monday. The programme, therefore, for the three last grand days of
+the Carnival in Ravenna, on that occasion, stood thus:--On the Sunday, a
+grand gala Corso from four to six in the afternoon. (That is to say,
+that every available carriage of every sort in Ravenna would be put in
+requisition, and would be driven in procession, at a slow foot pace, up
+and down the long street called the Corso; and those who had servants
+and liveries and fine horses would display them and rejoice; and those
+who had none of these things would mingle with the grand carriages in
+broken-down shandridans, and rejoice also at the sight of the finery,
+without the smallest feeling of shame at their own poverty. This is a
+Corso.) On the Sunday evening, the grand representation of the
+Sonnambula, with the theatre lighted (according to advertisement) "with
+wax-candles, till it was as light as day!"
+
+Secondly, on the Monday, another Corso, with throwing of flowers and
+"coriandoli" (i. e. what was supposed to be comfits, but in reality
+little pills of flour made and sold by the hundredweight for the
+purpose) from the carriages to each other, and from the windows and the
+balconies of the houses. Then in the evening, a grand gala reception at
+the Palazzo Castelmare, at which it was understood masks would be gladly
+welcomed by the host.
+
+On the night of the Tuesday, thirdly, the last great day of all, there
+was to be a grand masked ball at the Circolo dei Nobili; that ball of
+which and of its consequences on the Ash Wednesday morning, the reader
+already wots. And this was to be the wind-up of the Carnival.
+
+The Corso on the Sunday was a most successful one. The weather was all
+that was most desirable; bright, not too cold, and free from wind and
+dust. The Marchese Lamberto turned out with two handsomely appointed
+equipages. He and his sister-in-law occupied one carriage, and the
+Marchese Ludovico and the Conte Leandro Lombardone, who was not a rich
+man, and had no carriage of his own, sat in the second.
+
+It could not be said that the Marchese Lamberto "looked like the time!"
+And, in truth, he would have given much to escape the ordeal he was
+called upon to go through. But that was out of the question; unless he
+had been confined to his bed--in which case the whole town would have
+been at the palazzo door with inquiries, and all the doctors at his
+bedside in consultation--it could not be that he should not show himself
+at the Corso.
+
+Both the Castelmare carriages had the front seats laden with huge
+baskets of bouquets prepared for throwing at friends and acquaintances
+in other carriages, and at windows and balconies. The occupants of the
+carriages seemed to be embedded in a bank of flowers. And there sat the
+Marchese amid this wealth of rainbow-colours, looking positively
+ghastly,--so changed, so drawn, so aged was he. And his painful attempts
+to enter into the spirit of the scene, and act the part which he was
+expected to act, would have been pitiable to any eye which had observed
+them closely.
+
+He had left Bianca only just before it had been necessary to return to
+the palazzo to get into his carriage for the Corso: and the interview
+between them had been an important one. He had gone thither fully
+purposed to explain to her, finally, the utter impossibility of his
+doing as she would have him do. He meant to point out to her how
+exceptionally difficult it would be for him, in the peculiar position he
+occupied, to make her his wife. He intended to show her that such a step
+would have the effect of pulling him down rather than that of pulling
+her up. He had purposed endeavouring to induce her to accede to such
+proposals as he could make to her by the exhibition of the most
+unstinting generosity. And he had determined,--fully, finally, and
+irrevocably determined, that if all that he could say to her on these
+points should fail to persuade her to accede to such an arrangement, as
+he had it in his power to propose to her, he would that day, and from
+that hour, give her up, and swear to himself never to let the image of
+her cross his memory again.
+
+The visit had been long, and occasionally even somewhat tempestuous. The
+Marchese had been eloquent; and now driven to bay, had been unequivocal
+enough in his declarations, his determinations, and his promises. The
+Diva had shown herself a Diva at every point. She had wept, she had
+smiled, she had been scornful, she had been suppliant, she had been
+repellent, she had been loving! And in every mood she had seemed to the
+fascinated eyes of the Marchese more lovely than in that which preceded
+it. Finally, she had conquered. Instead of coming away from her, never
+to see her again, he came away leaving her with the offer of his hand.
+
+And there had been a moment of supreme triumph and ecstasy when
+permitted, for the first time, to take her in his arms, and press that
+lovely bosom to his own, and glue his own to those heavenly lips; it had
+seemed to him as if the prize that was his was worth a thousand times
+all that he was paying for it. It was all for love, and the world well
+lost. For not for an instant did the Marchese blind himself to the fact
+that his world must be lost by such a marriage as he was contemplating.
+But what did he care for all that had been hitherto to him as the breath
+of his nostrils? He now felt, for the first time, what of joy and real
+happiness life had in truth to offer. He would go away,--far away with
+his Bianca and live only for her, and for the delights of her love! Fool
+that he had been to hesitate. And blessed a thousand times was her
+sweet, her dear insistence, that had led him to better things!
+
+Such was the state of the mind of the Marchese, while he held his Diva
+in his arms; and it lasted in full force, almost till he had left the
+door of her house behind him as he hastened to the palazzo to discharge
+the Corso duty, which was one of the most prominent functions of his
+present social position.
+
+And then it seemed as if suddenly,--with a suddenness equal to that of a
+tropical sunset,--the scales had fallen from his eyes, and he was
+another man.
+
+Great God! What had he done? Had he been smitten with sudden madness?
+What--what was the fatal power this fearful woman had over him? Were
+then the old witchcraft and philtre tales really true? Surely he must be
+the victim of some spell, some horrible enchantment. Marry her! Heavens
+and earth! He hated her. He felt as if he could with pleasure take her
+by that beautiful throat and squeeze the noxious life out of her.
+
+He pressed his burning hand to his yet hotter forehead, as soon as he
+found himself in the quiet and solitude of his own room, swallowed a
+large glass of water, and strove to obtain such little command over
+himself, for the moment at least, as might suffice to enable him to go
+through the task before him.
+
+A servant knocked at the door and put his head in to announce that the
+carriages were at the door. The miserable man started from his chair as
+if he had been caught in some crime, and answered that he would be down
+directly. A second time he swallowed, hastily, a large glass of water,
+for his throat felt parched with thirst; and then, with a vigorous
+effort to appear gay and at his ease, which produced only the semblance
+of a fixed unnatural grin on his face, he went down to the carriage.
+
+It was painful to him to pass between the servants who stood in the
+hall, painful to have to take his seat by the side of his
+sister-in-law,--and most painful of all to meet the gaze of all the town
+assembled for the Corso. He could not help thinking that all eyes were
+turned on him, with glances of surprise and suspicion. He felt ashamed
+to meet and be seen by his acquaintances. He, the Marchese Lamberto di
+Castelmare, who had never, till that hour, known what it was to shun the
+eye of any man,--who had been accustomed to be the cynosure of all eyes,
+and to feel that they were all turned on him with respect and regard.
+
+The occasion, and the part he was expected to fulfil in it, made it
+necessary for him to recognize and return every minute the salutations
+and greetings of his friends and those who knew him. And who in Ravenna
+did not know the Marchese Lamberto? There was a good-natured word wanted
+here, a gallant little phrase there, a salutation with the speaking
+fingers to this carriage, a more formal bow to the occupants of another,
+a gracious nod to one person, and a smile to a second.
+
+And all this the unhappy man essayed to perform, as he had so often
+performed it happily, easily, and successfully in other days.
+
+It was impossible for anybody, whose eye rested on the Marchese for an
+instant, as he sat amid the flowers in his carriage, to avoid seeing
+that there was something wrong with him--that he was very unlike his
+usual self. And every eye, as the carriages passed each other in the
+long procession, forming two lines as one passed down the street while
+the other moved in the contrary direction, did rest on him. But it never
+for an instant entered into the head of a single human being there, to
+guess at anything like the real cause of the change in the Marchese.
+
+"Time begins to tell on the Marchese; he takes too much out of himself;
+always busy--no rest--a bad thing!" said one.
+
+"The Marchese Lamberto looks knocked up with this carnival. Quite time
+for him that Lent was come," said another.
+
+"The fact is that the Marchese is growing old, and he wants more rest.
+He has not a minute to himself,--too many irons in the fire at once,
+said a third.
+
+"I dare say he has been worried out of his life in getting this new
+Opera put upon the stage. You'll see he'll be all right enough at the
+ball to-morrow night."
+
+"Is she in the Corso--La Lalli?"
+
+"Altro. I should think so--and looking so lovely. What a woman she is!"
+
+"Whereabouts is she?"
+
+"About twenty carriages further ahead. You'll see her presently, when we
+are near the turn, sitting buried up to her waist nearly in flowers--a
+regular Flora, and such a representative as the Goddess never had
+before."
+
+"Who has she got with her in her carriage?" asked the first speaker. "I
+expected to have seen the Marchesino Ludovico there, but he is with the
+Conte Leandro, in one of the Castelmare carriages."
+
+"Che! catch her compromising herself in any such manner. I wonder how
+much some of our friends would have given to have the place beside her
+to-day? But not a bit of it: she has got the old man she calls her
+father with her."
+
+"Funny, isn't it? I wonder what her game is?"
+
+"Simply to work hard at her vocation, and make as much money as she can,
+I take it. Probably you would find, if you got at the truth, some animal
+of a baritono robuato, who owns the Diva's heart, and for whom she works
+and slaves."
+
+"Poverina! there are the Castelmare carriages coming round again."
+
+The manner of an Italian "Corso" is this: A certain street, or
+streets--the most adapted to the exigencies of the case that the city
+can supply--is selected for the purpose; and when the line of carriages
+reaches the end of this, it turns and proceeds back again to the other
+end; turns again, and so on. Thus, at each turn, every carriage in the
+line meets every other once in each circuit.
+
+The second Castelmare carriage, in which the Marchese Ludovico and
+Leandro Lombardoni were sitting, was following next after that occupied
+by the Marchese Lamberto and his sister-in-law; and thus each carriage
+in the line proceeding in a contrary direction to them, passed first the
+Marchese Lamberto and then his nephew. The carriage occupied by the
+latter was a wholly open one with a low back. But that in which the
+Marchese Lamberto sat, though also an open carriage, and entirely so in
+front, had a half roof at the back, so that it was not so conveniently
+adapted as the other for seeing those following it as well as those
+preceding it.
+
+The Marchese and his sister-in-law threw bouquets into almost every
+carriage that passed them; and the stock with which they had started was
+soon very much diminished. But one specially magnificent and large
+bouquet, which conspicuously occupied the centre of the front seat of
+the carriage, was evidently reserved. Everybody who saw it knew very
+well for whom that was intended. Of course it was for none other than
+the Diva of the theatre. And the known interest which the Marchese took
+in such matters, his musical fanaticism, and the large share he had had
+in bringing La Lalli to Ravenna, made it quite natural, and a matter of
+course, that he should pay her such a compliment.
+
+Presently he descried her in the opposite string of carriages, coming
+towards him. Her carriage was an entirely open one, and she sate in it,
+with old Quinto Lalli by her side, literally, as one observer had said,
+half buried in flowers. And most assuredly neither the labours nor the
+dissipations of the carnival, nor time, nor care, nor any other
+circumstance, had dimmed the lustre of her beauty, or lessened the verve
+and spirit of enjoyment with which she took her part in the pageant. She
+was brilliant with vivacity, beauty, and happiness.
+
+The Marchese might have been seen, had anybody been observing him
+closely at the moment, to turn visibly paler as her carriage approached
+his. As far as any clear thought had been in his mind, or any power of
+thinking possible to him, his latest idea in reference to her had been a
+desperate resolve that he would never speak to her again. And now,
+again, as he saw her, in a new avatar of loveliness, he once again knew
+that to keep such a resolution was above his power.
+
+What he had to do at the moment was to be done, in any case, with the
+best grace he might. Taking the huge mass of skilfully-arranged flowers
+in both hands, as her carriage came opposite to his, he leaned out as
+far as he could, and Quinto Lalli, who sat on the side nearest to him,
+stretched out to meet him, and then handed the offering to the Goddess.
+She smiled brilliantly and bowed low, sending a coquettish, sidelong
+glance of private thanks under eyelashes as she bent her graceful neck.
+
+The carriages rolled on, and passed each other; and there rushed into
+the Marchese's head a sudden pulse of blood, which turned his previous
+pallor into a dusky crimson, and seemed to make all the scene swim
+before his eyes. Partly to hide the evidences of the emotion of which he
+was conscious, and partly because he felt as if he needed the support,
+he threw himself back into the corner of the carriage, turning himself
+away from the scene in front of it as though to shelter his face from
+the sun that was then so low in the sky as to begin to throw its
+slanting rays under the hoods of the carriages. This position, as it
+chanced, brought the Marchese's eye to bear on the little glass window
+made in the back of the hood of the carriage, after the old-fashioned
+manner of coach-building.
+
+And what he saw through the little window was this.
+
+A something--a white paper packet, it looked like--was in the act of
+being thrown to the Diva's carriage from that immediately behind his
+own, in which, it will be remembered, were his nephew and the Conte
+Leandro; and the Goddess herself was leaning far out of her carriage in
+the act of throwing a bouquet to the Marchese Ludovico: The Marchese
+Lamberto also saw the magnificent flowers he had himself just given to
+Bianca roll from her carriage on to the pavement,--an accident caused by
+the movement of her person as she leaned forward to throw her flowers to
+the other carriage.
+
+With what an added torment to the hell that raged within him the
+unfortunate Marchese returned from that miserable Corso to his palazzo,
+may be well imagined.
+
+Nevertheless, there had been as little meaning in what he had seen as
+there often is in many things that make the madness of a jealous man's
+jealousy.
+
+With the white paper packet--for such it in truth was--the Marchese
+Ludovico had nothing whatever to do. It had been thrown by the poet
+Leandro, and contained an attempt to improve the occasion after a
+fashion, such as he hoped must draw some reply from the Diva. Bianca had
+taken the opportunity--somewhat coquettishly, but according to the laws
+and customs of such occasions, quite permissibly--to pay Ludovico the
+compliment in the eye of all Ravenna of throwing some flowers because
+she liked him, and because she chose to mark the fact that she threw
+none during all the Corso to anybody else. She would have done the same
+if it had so happened that it had been in front of the Marchese
+Lamberto's carriage instead of behind it; but, of course, to the
+passion-blinded brain of the latter, this circumstance made all the
+difference.
+
+As to the rolling of his own superb bouquet on the pavement, it had been
+quite accidental, and much regretted by Bianca. To recover anything of
+the kind on such an occasion is, it must be understood, quite out of the
+question. Any such fallen treasure--and half the things thrown do fall
+short of the hands for which they are meant--becomes the instant prey of
+the small boys who throng the streets, and are constantly on the
+look-out for such windfalls around the carriages.
+
+
+
+
+CHAPTER III
+
+"La Sonnambula"
+
+
+It may be easily imagined that the Marchese returned from the Corso very
+little disposed to take any pleasure in the treat to which all Ravenna
+was looking forward, and which he would have enjoyed more than any one
+else under other circumstances--the performance at the theatre on that
+Sunday evening. Nevertheless, the duty of attending it had to be done.
+All Ravenna would have been astonished, and have wanted to "know the
+reason why," if the Marchese had been absent from his box on such an
+evening. "Society" expected it of him that he should be there, and he
+had been all his life doing everything that "society" expected of him;
+besides, his presence there really was needed, and poor little Ercole
+Stadione would have despaired inconsolably if he had been deprived, on
+such an occasion, of the support of his great friend and patron.
+
+But if none of these reasons had existed--if the Marchese, when he
+reached the shelter of his own roof after that horrible Corso, had been
+entirely free to go to bed and escape the necessity of facing the eyes
+of all the world of Ravenna, which seemed to him to be from hour to hour
+growing into a more terrible ordeal, would he have gone to bed and
+abstained from attending the theatre?
+
+It might have been very confidently predicted that he would not have
+done so. He began, in an unreasoning animal-like sort of way, to
+recognize the fact that every hour that he spent away from this woman
+was bare, barren, and of no value to him at all. He was conscious that
+he could be said to live only in her presence. He was beginning to give
+himself up as a lost man, and to acquiesce, half-stunned and stupid, in
+a fatality which he could not struggle against.
+
+And now he was longing--burning not only to have his eyes on her again,
+but to speak to her. He would have plenty, of opportunities of doing so
+at the theatre in the green-room, or in her dressing-room, and every
+minute seemed to him an age till he could find such an opportunity.
+
+If he had been asked at that minute--if he had himself asked of his own
+mind--what he meant to do--to what future he was looking, whether he
+meant to marry La Lalli or to give her up, he would probably have
+repudiated either alternative with equal violence. His mind was in a
+state of chaos; and what was to come in any future, except the most
+immediate one, he had become incapable of considering. Now he was going
+to see, to hear, to breathe the same atmosphere with her again, and to
+go through the wretched task of striving to behave as usual, and look as
+usual in the eyes of all Ravenna.
+
+The performance was to commence at half-past eight o'clock, and the
+Marchese, reaching the theatre nearly half-an-boar before that time,
+found Bianca sufficiently nearly dressed for him to be admitted to her
+dressing-room. She was putting the finishing touches to the platting of
+her magnificent hair, after the fashion of a Swiss village-girl, for the
+completion of her toilette as Amina. He thought that, in this new
+costume, she looked more irresistibly attractive than he had yet seen
+her.
+
+"Bianca," he said, as soon as her dresser had left her, and shut the
+door, "you have made me so miserable to-day. I must tell you openly at
+once what is in my heart. I saw, to-day, at the Corso--by no means
+intending to look at all at your carriage after it had passed mine--I
+saw my poor flowers thrown away by you, while you were throwing a
+bouquet to my nephew and receiving from him something thrown in return.
+Bianca, is that the conduct of a woman who has the very same morning
+accepted the hand of another man? Bianca, I warn you to beware; you do
+not know what such a love as mine, if it should discover itself to be
+betrayed, might be capable of."
+
+"Marchese, do not look at me in that way; you frighten me, and what have
+I done? It is all a mistake, entirely a mistake!" said the poor Diva,
+really frightened at the manner of the Marchese.
+
+"Did I not see you throw the flowers I had given you from your carriage;
+evidently for the purpose of gratifying another person?"
+
+"Oh, Marchese! how is it possible that such a thought should enter into
+your head? Ah, how little you know. If you knew how I had grieved over
+the loss of the beautiful bouquet that had come from your hand! It fell
+from the carriage by accident; and it was snatched up, and a boy ran off
+with it, all in a moment; I would have given anything to get it back
+again."
+
+"But how came the accident? It was caused by your leaning out of your
+carriage to throw a bouquet yourself."
+
+"Yes, exactly so; to the Marchese Ludovico. He was the only person to
+whom I threw a bouquet in all the Corso."
+
+"And why should you throw one to him?"
+
+"To him,--to your nephew? Why not, I should not have thought of doing so
+to another. But to him--"
+
+"And what was it, pray, that he threw to you? I wonder whether he
+thought, too, that he should not dream of throwing anything to anybody
+except you."
+
+"The Marchese Ludovico threw nothing to me. Just at the same moment that
+troublesome idiot, the Conte Leandro, threw a packet into the carriage.
+I have not even opened it; you may have it unopened the next time you
+are in the Strada di Porta Sisi, if you like. No doubt it contains some
+of his charming verses. It is not kind of you, Signor Marchese, to say
+such things, or to have such thoughts in your head!" said Bianca,
+turning away her face and putting her handkerchief to her eyes. "And
+now," she added, "you have made my eyes all red just before I have to go
+on the stage!"
+
+Of course once again the unhappy Marchese was entirely routed, and the
+Diva was victorious. "Forgive me, Bianca,", he whispered; "I think only
+of you from the morning to the evening, and from the evening to the
+morning again. And it would be impossible for any man to love, as I love
+you, without a liability to jealousy. I am jealous of your love,
+Bianca!"
+
+"But it is wonderful that you should not perceive how little cause you
+have for any such feeling. Oh, Marchese, how can you doubt me? Surely
+you must have seen and known how entirely my love is yours. You must not
+wring your poor Bianca's heart by such cruel suspicions."
+
+And then the three knocks, which announced the raising of the curtain,
+were heard; and the Marchese again murmuring a request to be forgiven,
+as he kissed her hand, hurried away to take his place in his box.
+
+The house was already nearly full, for the occasion was a notable one;
+and the opera was new to Ravenna; and everybody wished to hear every
+note of it. The Marchese Ludovico was not, however, in the Castelmare
+box, when his uncle reached it, but he came in a minute afterwards. He
+had been up to the upper tier of boxes to say a word to Paolina and her
+old friend, who were in the box he had provided for them, which was on
+the opposite side of the house to the Castelmare box; and exactly over
+that in the "piano nobile" in which were the Marchesa Anna Lanfredi, and
+her niece the Contessa Violante.
+
+There was a little noise in the house of people not yet seated during
+the opening chorus of villagers; but when the prima donna came on the
+stage as Amina, after the prolonged and repeated rounds of applause,
+which greeted her appearance, had subsided, a pin's fall might have been
+heard in the theatre.
+
+The Marchese Ludovico had joined cordially and boisterously, and the
+Marchese Lamberto more moderately, in the applause which had saluted the
+entrance of the Diva; and after that the latter had placed himself in
+the corner of the box, with his back to the audience, and his face
+towards the stage, and with an opera-glass at his eyes, he sat perfectly
+still, feeding his passion with every glance, every change of feature,
+and every movement of the woman who had enthralled him.
+
+Then came the famous song of Amina, the happy village-bride about to be
+married on the morrow to her lover--the tenor of course. The Diva sang
+it admirably, and acted it equally well. The purest girlish innocence
+was expressed in every trait of her features and manifested itself in
+every gesture and every movement. The perfect, trusting, happy love of a
+fresh and innocent heart could have had no better representative.
+
+The recitative, "Care compagne," etc, addressed to the assembled
+villagers, fell from her lips with a purity of enunciation that made
+each syllable seem like a note from a silver bell. And then the air,
+"Come per me sereno," held the house entranced till the final note of
+it. And then burst forth such a frantic shout of applause and delight as
+can be heard only in an Italian theatre.
+
+Ludovico leant far out of the stage-box in which he sat, and joined
+vociferously in the plaudits with both hand and voice. But the Marchese
+remained quiet in his corner, with his face half-shaded by his hand,
+conscious as he was that the expression of it might need hiding from the
+others in the box. He need not have heeded them; for their attention was
+too exclusively occupied with the stage for them to expend any of it on
+him. Had it been otherwise his hand, covering the lower half of his
+face, would not have sufficed to conceal his emotion.
+
+Now again the hot fit of his love was in the ascendant. Never had Bianca
+more thoroughly captivated him. Never had it seemed to him less possible
+to live without her. What to him were all these dull and empty
+blockheads for whom he had hitherto lived, and who were now--the foul
+fiend seize them!--sharing with him the delight of seeing and hearing
+her for the last time. Yes, it should be for the last time. He would
+make her his, all his own; and carry her far away from all that could
+remind either her or himself of their past lives. And then a scowl of
+displeasure came over his face as his glance lighted on his nephew's
+noisy and unrestrained manifestations of enthusiastic admiration.
+
+Presently, towards the end of the first act, came the duet between Amina
+and her lover, who has been made causelessly jealous, and Bianca sang
+the pretty lines--
+
+ "Son, mio bene, del zeffiro amante,
+ Perche ad esso il tuo nome confido.
+ Amo il sol, perche teco il divido,
+ Amo il rio, perche l'onda ti da,"
+
+with a sweetness of expression perfectly irresistible. The Marchese in
+his corner, half-shrouded from the observation of the house by the
+curtain, which, though undrawn, hung down by the side of the box, but
+fully facing the stage, was perfectly aware that the singer had
+specially addressed herself to him; and he felt the full force of the
+loving rebuke for the unreasonable displeasure he had so recently
+manifested in her dressing-room. His heart went out towards her; and he
+felt that if it were to be done that moment, he could have led her to
+the altar in the face of all Christendom.
+
+At the end of the act the plaudits were again vociferous, and four times
+was the smiling and triumphant Diva compelled by the calls and clamour
+of her worshippers to return before the curtain to receive their
+applause and salute them in return for it. The Marchese Ludovico again
+loudly and enthusiastically joined in these manifestations; and then,
+when they were over, and the noise in the house had subsided, he quietly
+slipped out of the box, and springing up the stairs which communicated
+with the upper tier of boxes, entered that occupied by Paolina and the
+Signora Orsola Steno.
+
+"What did you think of that, Paolina mia?" he said, sitting down by her
+side, and making the action of applauding with his hands, as he spoke.
+"Did you ever hear a thing more charmingly sung? Is she not divine?"
+
+"There is no mistaking your opinion on the point, at all events, amico
+mio. I never saw anybody manifest such unbounded admiration as you did
+just now. But the Diva was not thinking of you, I can tell you," said
+Paolina, with just the slightest possible flavour of pique in her tone.
+
+"Thinking of me; I should imagine not indeed. But what upon earth have
+you got into that dear little head of yours, my Paolina? Did not you
+think both singing and acting very fine?"
+
+"Certainly I think her voice is perhaps the finest I ever heard in my
+life; and she is no doubt a great actress--a very great actress;
+but--she is not simpatica to me. I don't know why, but--somehow or
+other--I don't like her."
+
+"What can you have got into your head, tesoro mio? You know nothing of
+her; you have nothing to do with her except to see and hear her on the
+stage."
+
+"No; thank heaven! I should not like that she should come any nearer to
+my life than that," replied Paolina, with a little shudder.
+
+"Come, Paolina, you must admit that that is being prejudiced and
+unreasonable," said Ludovico smiling at her.
+
+"Yes; I suppose it is. But--Ludovico mio, just ask any other woman--any
+other good woman--in the house; and see if they have not the same
+feeling. The Contessa Violante, for example--ask her," said Paolina.
+
+"Just because she is splendidly handsome: women cannot be just to each
+other when that comes in the way. But you might afford to be charitable
+even to so beautiful a creature as the Lalli, my Paolina."
+
+"No, Signor, I won't be bribed by compliments, even from you," she
+whispered, with a look that showed that the value of the bribe was not
+unappreciated; "and I think that what you say is unjust to women in
+general."
+
+"But I wonder what it is then that has prejudiced you against the
+Lalli?"
+
+"I don't know. Really nothing that I can tell. One feels sometimes what
+one cannot explain. She is not simpatica to me, that is all."
+
+"But what on earth put it into your head, Paolina mia, to say that she
+was not thinking of me when she was singing her part? Why should she
+think of me--or of anybody else, except the primo tenore, who was
+singing with her? What is it you mean?" said Ludovico, much puzzled.
+
+"You said she was a very good actress as well as a fine singer,"
+returned Paolina; "and I think she is. This is a capital box for seeing
+all that goes on the opposite side of the theatre. And I can tell you
+who the Lalli was thinking of, and who she was singing at during her
+duet at the end of the act--your uncle, the Marchese Lamberto; and he
+knew it very well, too."
+
+"What parcel of nonsense have you got into your little brains, Paolina?
+Sing at the Marchese? Of course they all do; of course they all know
+that his suffrage is of more importance to them than all the rest of the
+theatre put together. But as for my idea of--lo zio--of all men in the
+world. Ha, ha, ha! If you had lived in Ravenna instead of Venice all
+your life, carina mia, you would know how infinitely absurd the idea
+seems of there being anything between the Marchese Lamberto and a stage
+singer, or of its being possible for him to regard her in any other
+light than that of a singing machine."
+
+"I dare say you are right, caro mio. Still I can't quite think that the
+Marchese would look at any one of the fiddles quite as I saw him look at
+her," said Paolina.
+
+And then the immense interval, which occurs between one act and another
+in Italian theatres, and which is tolerated with perfect contentment by
+Italian audiences, came to an end; and Ludovico hurried down to take his
+place again in the Castelmare box.
+
+The next point in the opera which excited the special enthusiasm of the
+house was the impassioned finale to the second act, in which Amina on
+her knees strives to convince her lover of her innocence of having ever
+harboured a thought inconsistent with entire devotion to him. She sang
+as if her whole soul were in her words; and the entire theatre was
+electrified by the power of her acting; the entire theatre, with the
+exception of one intelligent and observant little face in a box on the
+upper tier, exactly opposite to that of the Marchese Lamberto.
+
+From that vantage-ground of observation Paolina saw perfectly well both
+the singer on the stage and the Marchese in the box; and again felt sure
+that the actress was specially addressing herself with an implied
+meaning to the latter; and that he was aware that she was doing so. She
+felt no doubt that the motive for this was exactly that to which
+Ludovico had attributed it. It was important to the Diva to flatter and
+make a friend of so powerful a theatrical patron as the Marchese; and
+she took this very objectionable method, Paolina thought, of attaining
+that end. Paolina thought nothing more than this; but, nevertheless, it
+made her conceive a dislike for the Diva greater, perhaps, than the
+cause would seem to justify.
+
+The interval between the second and the third act Ludovico thought
+himself obliged to pass in the box of the Marchese Anna Lanfredi, in
+which Violante was sitting with her aunt. There, too, he found the
+ladies not quite disposed to be as frantically enthusiastic in their
+praises of the singer as the whole male part of the audience. The
+Marchesa Lanfredi thought that La Lalli was nothing at all in comparison
+with some singer who had charmed all Bologna some forty years before.
+And Violante, admitting that she had an exquisite voice and perfect
+method, confessed much as Paolina had done, that she did not quite like
+her, she hardly knew why.
+
+In the third act, the song sung by the sleep-walker in her state of
+unconsciousness--"Ah non credea mirarti,"--was a great success. And most
+fascinatingly lovely the Diva looked in her white night-dress, with her
+wreath of rich auburn tresses hanging in luxuriant curls around her
+shoulders.
+
+Shortly after this had been sung a liveried servant entered the
+Castelmare box, bearing a most superb bouquet of choice flowers, tied
+with a long streamer of broad rose-coloured ribbon, and deposited it on
+the front of the box.
+
+And then came the joyful finale "Ah non giunge." And in that the Diva
+seemed to surpass herself. It was a passionate carol of love, and joy,
+and triumph in which she seemed to pour the whole force and energy of
+her soul into the words and sounds that told the truth, the entirety,
+the perfection of her love, and the overwhelming happiness the
+recognition of it by its object gave her.
+
+For many minutes the vociferous applause continued. The stage was
+covered with flowers flung from all sides of the house. The Marchese
+Lamberto whispered a word or two to Ludovico; and then the latter,
+leaning far out of the box, presented the magnificent bouquet to Bianca,
+who was smiling and thanking the public for their plaudits by repeated
+curtsies, and who came for it to the side of the stage. She made a very
+low and graceful curtsey to Ludovico, as she took it from his hand; but
+her eyes thanked the Marchese Lamberto, who still remained close in his
+corner, for the gift.
+
+The fact was that he was too much moved by violent and contending
+emotions to dare to trust himself to hand the flowers himself. He knew
+that he was shaking in every limb; and, therefore, had told his nephew
+to give the bouquet; which, indeed, it was quite a matter of course that
+a successful prima donna should receive from that box on such an
+occasion.
+
+Again and again the curtain had to be raised after it had descended in
+obedience to the cries of the spectators, who were determined to make
+the Diva's triumph complete. Again and again she had to step back on the
+stage and make yet one more bow and smile--yet one more gracious smile.
+
+During this delay the Marchese Lamberto slipped from his box and made
+his way behind the scenes. "Can you feel as Bianca what you can so
+divinely express as Amina?" he whispered in her ear as he gave her his
+arm to lead her to her carriage at the stage-door.
+
+"Try me as Amina was tried; and reward me as Amina was rewarded, and
+then see," she replied in the same tone.
+
+And so ended Bianca Lalli's Carnival engagement at Ravenna.
+
+
+
+
+CHAPTER IV
+
+The Marchese Lamberto's Correspondence
+
+
+The next morning--the morning of the Monday after the gala performance
+at the theatre--the post brought to the Palazzo Castelmare a letter from
+Rome, before the Marchese had left his chamber. The servant took it to
+his master's room, found him still in bed, though awake, and left it on
+the table by his bedside.
+
+The Marchese Lamberto was, and had been all his life, far too busy a man
+to be a late riser. Italians, indeed, who do nothing all day long, are
+often very early risers. Their, climate leads them to be so. They sleep
+during hours which are less available for being out of doors--for your
+Italian idler passes very little of his day in his own home--and they
+are up and out during the delicious hours of the early morning. But the
+Marchese Lamberto, whose days were filled with the multiplicity of
+occupations and affairs that have been described in a previous chapter,
+was wont, at all times of the year, to rise early.
+
+On the present occasion, a sleepless night--and such nights, also, were
+a new phenomenon in the Marchese's life--might have been a reason for
+his being late. But he was not sleeping when his servant took the letter
+in to him. The frame of mind in which he returned from the theatre has
+been described. It lasted till he fell into a feverish sleep, soon after
+going to his bed.
+
+The dreams that made such sleep anything but rest may be easily guessed.
+He was startled from them by the fancy that the kisses of Bianca burned
+his lips; that it was a scorching flame, that he was pressing in his
+arms, the contact of which turned all his blood to liquid fire.
+
+He slept no more during the night. And the good that had seemed to him,
+as he sate in his box at the opera, more desirable than all the other
+goods the world could give, seemed good no longer; seemed, in the dark
+stillness of his night-thoughts, like a painted bait, with which the
+arch-tempter was luring him to his ruin and destruction.
+
+Restlessly turning on his bed with a deep sigh, and pressing his hot
+hand to his yet hotter brow, he took the letter that had been brought
+him, and saw that it was from his Roman friend and correspondent,
+Monsignore Paterini:
+
+"Illusmo Signor Marchese E Mio Buono E Colendmo Amico," the letter
+ran--"Seeing that the subject of my letter is matter adapted rather to
+Carnival than to Lenten tide, I hasten to write so that it may reach
+your lordship before the festive season is over. That your friends in
+Rome are never forgetful of one, who so eminently deserves all their
+best thoughts and good wishes, I trust I need not tell you. But in this
+our Rome, where so many interests are the unceasing care of so many
+powerful friends and backers, it needs such merit as that of your
+lordship to make the efforts of friends successful."
+
+"Understand, then, that his Holiness has been kept constantly aware of
+all that Ravenna--the welfare of which ancient and noble city is
+especially dear to him--owes to your constant and intelligent efforts
+for the advancement of true civilization and improvement, as
+distinguished from all that innovators, uninfluenced by the spirit of
+religion, vainly, boast as such. Specially, our Holy Father has been
+pleased by the energy, tact, and truly well-directed zeal, with which
+you have succeeded in bringing to a satisfactory conclusion the thorny
+and difficult business of the Spighi property, on which all the welfare
+of our well-beloved Sisters in Christ the Augustines of St. Barnaba so
+greatly depends. The lady superior of that well-deserving house is, as
+you are aware, the sister of his Eminence the Cardinal Lattoli; and so
+signal a service rendered in that direction is, as I need hardly tell
+your lordship, not likely to be forgotten."
+
+"It is under these circumstances that I have the great satisfaction of
+having it in my power to inform your lordship, that it is the gracious
+purpose of our Holy Father to mark his approbation and satisfaction at
+the conduct of your illustrious lordship in this matter, in a manner
+that, while it manifests to the whole world the care of his Holiness for
+every portion of the dominions of the Holy Church, will, I doubt not, be
+highly gratifying to yourself at the present time, and will redound to
+the future glory and distinction of your noble family. It is, in a word,
+the intention of the Holy Father to confer on your lordship the Grand
+Cross of the Most Noble Order of the Santo Spirito. And it is further
+the benignant purpose and wish of his Holiness to present you with this
+most honourable mark of his approbation with his own sovereign hand."
+
+"We may therefore hope--myself and your numerous other friends in this
+city--to see you here before long. Doubtless the tidings, which I have
+been anxious to be the first to give you, will be very shortly
+communicated to you in a more official manner. I fancy, indeed, that I
+shall not have been able to be much beforehand with the official
+announcement. Make your arrangements, then, I beseech you, to give us as
+long a visit as you can steal from the grave cares of watching over the
+interests of your beloved Ravenna. There are many here who are anxious
+to renew their acquaintance, and, if he will permit them to say so,
+their friendship with the Marchese di Castelmare. And, if I may venture
+to do so, my dear friend, I would, before closing my letter, whisper
+that, with due care and a little activity, the present favour of our
+Holy Father may be but the earnest of other things."
+
+"The future, however, is in God's hands, and man is but as grass.
+Nevertheless, as far as it is permissible to judge of the human agencies
+by which the Heavenly Providence brings about its ends, I should say
+that your Legate, his Eminence the Cardinal Marliani, was, of all the
+present Fathers of the Church, one of the most deserving of our regards
+and respect. Should you have a fitting opportunity of allowing his
+Eminence to become aware how strongly such have always been my
+sentiments, and how unceasingly I endeavour to impress them on others, I
+should esteem it as a favour. It is well that merit even so exalted as
+his should know that it is appreciated."
+
+"Omit not, my friend, to offer to the Marchese Ludovico, your nephew,
+the expression of my most distinguished regard and respect; and believe
+me, Illusmo Signor Marchese, of your Excellency the devoted friend and
+most obedient servant,"
+
+"Giuseppe Paterini"
+
+Before the Marchese had read the wordy epistle of his correspondent half
+through, he raised himself briskly to an upright sitting posture in his
+bed, his head was lifted with a proud movement from its drooping
+attitude, and an expression of gratified pride and pleasure came into
+his eyes. The much-coveted distinction which was now, he was told, to be
+his, had long been the object of his eager ambition. And the manner in
+which it was to be conferred on him--the attitude he should stand in
+with reference to his friend the Cardinal Legate--all contributed to
+make the occasion gratifying to him.
+
+He rang his bell sharply for his servant, and said he would get up at
+once.
+
+The valet said that there was a servant from the Legate's palace below,
+with a letter for the Marchese from the Cardinal--that, fearing his
+master was not well, and might be getting a little sleep, he, the valet,
+had been unwilling to bring the letter up; but that the man was waiting
+his Excellency's pleasure, as he had been ordered to ask for an answer.
+
+Doubtless this was the official communication of which Paterini spoke,
+or the forerunner of it. The Marchese desired his man to bring him the
+Cardinal's letter directly.
+
+Yes; the pleasant duty having fallen to the lot of the Cardinal of
+making a communication to the Marchese, which would doubtless be highly
+gratifying to him, his Eminence was anxious to seize the earliest
+opportunity of performing so agreeable a task; and would be happy to see
+the Marchese at one o'clock that day, if that hour suited his lordship's
+convenience.
+
+"Delighted to have the honour of waiting on his Eminence at the hour
+named."
+
+The Marchese put the two letters on his toilet-table, and proceeded to
+dress. They were large letters. That from Monsieur Paterini was written
+on a sheet of foolscap paper, and addressed in a large strong hand, with
+the word RAVENNA in letters half an inch high. That from the Cardinal
+was contained in a large square envelope, sealed with a huge seal
+bearing his Eminence's arms under a Cardinal's hat, with its long
+many-tailed tassels hanging down on either side.
+
+What a triumph would be this journey to Rome. What a yet greater triumph
+the return from it. The Legate would certainly hold a special state
+reception to welcome him back, and give him an opportunity of showing
+the new order to all his fellow-citizens. What a proud hour it would be.
+
+The Marchese was indulging in these thoughts; dressing himself the
+while, and looking every now and then at the two letters lying on his
+table, when a footman tapped at the door and handed to the valet, who
+was attending on his master, yet a third epistle. Unlike the Cardinal's
+servant, the man who had brought it had simply left it, and gone away
+without saying anything about an answer.
+
+This third letter did not resemble its two predecessors--at least on the
+outside--at all. It was a very little letter; not a quarter of the size
+of either of the others; and the seal wherewith it was sealed was not a
+tenth of the size of that of his Eminence; also, instead of being white
+like the Cardinal's, or whity-yellow like the Prelate's, it was
+rose-coloured, and delicately perfumed. And the superscription, "All'
+Illmmo Sigr il Sigr Marchese Lamberto di Castelmare," was written in
+very daintily pretty and delicate small characters; as unmistakably
+feminine a letter as ever a gentleman received.
+
+The Marchese's face changed visibly as the little missive was put into
+his hands. Yet he opened it eagerly, and opened his nostrils to the
+perfume, which exhaled from it, with a greedily sensuous seeming of
+pleasure.
+
+This letter ran as follows:--"Dearest And Best,--If you were not indeed
+and indeed so to me, could I have ever suffered the vow that binds us
+mutually to each other to have been uttered?--Dearest and best, I write
+mainly, I think, for the mere pleasure of addressing you. For I am sure
+that it is not necessary to ask you to come to me. You can guess how
+eagerly I wish to speak to you; to hear from you that you have dismissed
+for ever those horrid thoughts that you vexed me with at the theatre
+last night. I longed so to have sung the words I had to utter for your
+ears--to your ears only: 'Amo il zeffiro, perche ad esso il tuo nome
+confido.' Ah, Lamberto, if you knew how true that is. It is often--how
+often--the singer's duty to utter on the stage the words of passion. But
+what a thing it is--a thing I never dreamed before--to feel them as I
+utter them. The opera did not go badly, did it? I think the success was
+a legitimate one. But what is any success or any applause now to me,
+save yours? I felt that I was singing to one only, as one only was in my
+heart and in my thoughts. Do not let many hours pass before you come to
+me, my love, my lord! For they go very slowly and heavily, these hours;
+and as I trace the movement of the tardy hour-hand on the clock, I grow
+sick with longing, and with hope deferred. Come to me, my dearest and my
+best. Your own,"
+
+"Bianca"
+
+"P. S.--I have mentioned our engagement to no soul save my father; of
+course you did not wish me to exclude him from our confidence. He is
+fully worthy of it."
+
+The Marchese sunk down into the chair that stood before his
+toilet-table, with the little letter in his hand; and his hand shook,
+and his eyes were dizzy, and there was a buzzy ringing in his ears. And
+still the perfume from the pink paper rose to his nostrils, and seemed
+to his fancy as though it were a poison that he had neither the power
+nor the will to defend himself from.
+
+He had put the little pink note down on the table where the two other
+letters were, and sat looking at the three. They were manifestly,
+fatally incompatible. Either the two big letters must be thrown to the
+winds--they and their contents for ever--together with all thought of
+honours, high social standing, and admiring respect of the world; or the
+little pink note must be crushed at once and for ever, and its
+writer--ah!--made to understand, to begin with, that the Marchese di
+Castelmare did not know his own mind; that his offer and his plighted
+word were not to be trusted.
+
+The letters lying there on the table before him, as he sat gazing at
+them almost without the power of anything that merited to be called
+thought, represented themselves to his fancy as living agencies of
+contrasted qualities and powers. The two large missives from his
+ecclesiastical friends were creditable and useful steeds; harmless,
+wholesome in blood and nature, big and pacific, apt for service, and
+good for drawing him on to honour, success, and prosperity. The little
+pink note was a scorpion with a power a thousand-fold greater, for its
+size--a sharp, venomous, noxious power, stinging to the death, yet
+imparting with its sting a terrible, a fatal delight, an acrid fierce
+pleasure, which once tasted could not by any mortal strength of
+resolution be dashed away from the lips.
+
+He took the sweet-scented little paper in his hand and read it through
+again. And his veins seemed to run with fire as he read. Then for the
+first time he saw the postscript. It had escaped his notice before. That
+old man had been informed that he had offered marriage to the girl he
+called his daughter and had been accepted.
+
+It might not be so easy to crush the little pink scorpion note, and
+liberate himself from the writer of it. Proof? There might be no legal
+evidence to show that he had ever made such a promise. Yet, to have such
+an assertion made by Bianca and her father,--to have to deny the fact,
+knowing it to be true!--he, Lamberto di Castelmare! Great God! what was
+before him?
+
+Then there was that woman, the servant, too. Might it not well be that
+she, too, knew the promise he had made; overheard him possibly; set to
+do so--likely enough! What was he to do?--what was he to do?
+
+Something he must do quickly. The Cardinal Legate was expecting him at
+one o'clock, and--would it be best to drive Bianca from his mind till
+afterwards? Go to her he must in the course of the day!
+
+Then, suddenly as a lightning-flash, he saw her before him as he had
+gazed on her at the theatre overnight in her white night-dress, uttering
+those words of passionate love--love which she told him was all
+addressed to him,--which she was pining to speak to him again.
+
+That, then, it was in his power to have, and to have now,--now at once.
+"Ahi, ahi!" he gnashed, through his ground teeth, closing his eyes as
+the besieging vision postured itself in every seductive guise before the
+suggestions of his fancy. Ah, God! what were Cardinals, and Crosses, and
+place and station, or all the world beside, to one half-hour in those
+arms?
+
+Come what come might, he would see her first before going to the
+Cardinal.
+
+Snatching his hat, cane, and gloves, breakfastless as he was, he hurried
+out of the house half mad with the passion that was consuming him, yet
+with enough of the old thoughts about him to turn away, on quitting his
+own door, from the direction of the Porta Sisi, and to seek the goal of
+his thoughts by the most unfrequented route he could find.
+
+
+
+
+CHAPTER V
+
+Bianca at Home
+
+
+Quinto Lalli and Bianca were sitting together in the parlour of their
+apartments in the Strada di Porta Sisi, that same Monday morning just
+after the little pink note had been despatched to the Marchese. Bianca
+was having her breakfast--a small quantity of black coffee in a
+drinking-glass, brought, together with a roll of dry bread, from the
+cafe. Old Lalli was not partaking of her repast, having previously
+enjoyed a similar meal, with the addition of a modicum of some horrible
+alcoholic mixture, called "rhume," poured into the coffee at the cafe in
+the next street.
+
+"That will bring him fast enough," said the old man, alluding to the
+note which had been just despatched. "The game is quite in your own
+hands, as I told you from the beginning it would be. That postscript was
+a capital thought."
+
+The postscript in question, which, it may be remembered, had not added
+to the pleasure the billet had given the Marchese, had been added at the
+suggestion of old Lalli himself.
+
+"I would rather not have written it," replied Bianca, peevishly. "It
+looked too much like putting the screw on--I don't like it."
+
+"Be reasonable, bambina mia, whatever you are. How, in the name of all
+the Saints, do you imagine that you are to become Marchesa di Castelmare
+without putting the screw on--and that pretty sharply too? The man is as
+thoroughly caught as ever man was caught by a woman; and I tell you,
+therefore, that the game is in your own hands. But you don't suppose
+that he is burningly eager to solicit the honour of your alliance, che
+diamine?"
+
+"Don't, Quinto; don't go on in that way. I tell you I hate it all,"
+returned Bianca.
+
+"Cars mia, you are in an irrational humour this morning. Do you like the
+old game better? It don't pay, bambina mia, as you have found out; and,
+above all, it won't last. But I am sure you have reason to be satisfied
+with your success this season in any way. I never heard you sing better
+in my life than you did last night; and, to say the truth, these people
+seemed to appreciate it."
+
+"I tell you, I hate it all--all--all!" said Bianca, as she swallowed the
+last drop of her coffee, and threw herself on the sofa in an attitude of
+languor and ennui.
+
+"You are unreasonable, Bianca, you are not like yourself this morning; I
+don't know what is come to you. What in the world do you like, or what
+do you want?" said the old man, looking at her with a puzzled air.
+
+"Did you see the Marchese Ludovico in a box on the right-hand side on
+the second tier with that Venetian girl, the artist?"
+
+"The Marchese Ludovico was in the left-hand stage-box with his uncle."
+
+"Of course he was; but I mean between the acts. I saw him from the wing
+by the side of that girl with her face the colour of mahogany, and her
+half-alive look. I hate the look of her, and I know she hates me!"
+
+Old Quinto looked at his pupil curiously for a minute before he replied
+to her.
+
+"What do you mean, Bianca mia?" he said, at last; "and what, in the name
+of all the Saints, is the Venetian girl to you, or you to her? Did you
+ever speak to her? Why should she hate you?"
+
+"I tell you, she does. We women can always see those things without
+needing to be told them; and she knows, you may be very sure, that I
+hate her."
+
+"But why? What is she to you?" reiterated the old man.
+
+"You asked me, just now, what I wanted. I want, if you must know, what I
+can never have--what the Venetian girl last night was getting."
+
+"And what was she getting? I don't understand you, upon my soul!" said
+Quinto, staring at her, and utterly puzzled.
+
+"What was she getting? Love!--that was what she was getting! Ludovico
+loves her," said Bianca, raising herself on her elbow, and speaking with
+fierce bitterness.
+
+"Tu, tu, tu, tu, tu, tu!" whistled Quinto, between his pursed-up lips.
+"But I thought, bambina mia, that you were going to love the Marchese
+Lamberto, and be a good wife to him, and all the rest of it, according
+to the rules and practices of the best-regulated domestic family
+circles; and I--I was so rejoiced to hear it," said the old reprobate,
+casting up his eyes and hands.
+
+"Don't, Quinto; don't talk in that manner, or you'll drive me beyond
+myself. I can't bear it."
+
+"But did you not say that you loved the Marchese Lamberto?" persisted
+Quinto, dropping his mocking tone, however.
+
+"I said that I liked him better than any of the men I have known; that I
+admired him as a fine and noble gentleman; that I would be a good and
+true wife to him,--and should love him," she added, with a burst of
+bitterness, "better than he ever will, or can, love me."
+
+"Well, come now, bambina mia. If you think that the Marchese is not
+enough in love with you, you must have a strong appetite, indeed, and be
+very hard to content. Why, if there ever was a man thoroughly caught,
+fascinated--"
+
+"Bah! Love! Ludovico loves the Venetian," said Bianca, with an
+expressive emphasis on the verb.
+
+"Ludovico, again! I protest I don't understand you, Bianca. But there,
+when a man has come to my age he don't expect ever to understand a
+woman. You did not want Ludovico, as you call him, to love you, did
+you?"
+
+"No: but--"
+
+And Bianca stopped short, and seemed to fall into a sort of reverie.
+
+"But what? If you mean that you wanted to have the uncle for a husband,
+and the nephew for a lover, that is intelligible enough. The game would
+have been a dangerous one. But there is no reason why you should not say
+it plainly between friends."
+
+"I tell you, Quinto, I won't hear you speak to me in that tone," said
+Bianca, turning on him fiercely, and with flashing eyes. "Did I ever do
+anything to attract him?" she added,--"did I try to make him love me? Do
+you think that the Venetian would have stood in the way if I had chosen
+to do so? I never did! I meant, if the Marchese would make me his wife,
+to be true and loyal to him; though he himself seems to think it
+impossible that I should be so. You know that I have never attempted to
+attract Ludovico in any way."
+
+"Very well then; let his Venetian have him in peace," said Quinto,
+shrugging his shoulders.
+
+"Why, then, does that girl hate me as she does? What harm have I ever
+done her?" returned Bianca.
+
+"Why should you think she does hate you?" expostulated Quinto.
+
+"I have told you that I saw it. I saw it in her eyes when Ludovico was
+handing me the bouquet;--which he only did because his uncle told him to
+do it. She would have blasted me to death with her look at that moment
+if she could have done it;--I have a good mind--a very good mind--"
+
+"Be guided by me this once for the last time, as you have so often been
+before; bambina mia," said Quinto, who thought that he now understood
+the real state of the case; "make sure of your own game first. Make all
+safe with the Marchese Lamberto. When you are the Marchesa di Castelmare
+it will be time to take any revenge on the Venetian you please."
+
+"Ah--h--h--h!" sighed Bianca, shaking her head with an expression of
+disgust; "you understand nothing about it, Quinto; you can't--of course
+you can't. Gia," she continued, after a pause of thought; "yes, I could
+take from her, poor fool, what she has; but could I, Bianca Lalli, take
+it and keep it for myself? Ah me, it is weary work! You might as well go
+and flaner, Quinto; for I must dress ready for the Marchese, in case he
+comes this morning."
+
+"He'll come sure enough," said Quinto; as he prepared to leave the room.
+
+"It's quite time, then, that I made myself ready to receive him,"
+returned Bianca, getting up from the sofa.
+
+"Amo il zeffiro, perche a lui suo nome confido," she sang, as she turned
+listlessly to go to her chamber; and despite what she had said--and said
+with perfect sincerity to her adopted father--it may be feared that the
+suo did not refer in the singer's mind to the Marchese Lamberto.
+
+Quinto Lalli was in the act of shutting the sitting-room door behind
+him, when the outer door of the apartment opened and Ludovico appeared
+in the doorway. He was the very last man whom Quinto, with the ideas in
+his head which the above conversation with Bianca had put into it, would
+have wished to see there. And perhaps there was something in his manner
+of meeting the visitor that enabled the Marchesino to perceive that he
+was not just then welcome.
+
+"A thousand pardons," he said, in an easy, careless manner, "for coming
+at so indiscreetly early an hour; but I could not refrain from just
+saying one word to the Signorina Bianca on her last night's triumph, and
+I shall have no opportunity of seeing her later in the day."
+
+"Bianca," called out Quinto, re-opening the door he was closing, and
+putting his head back into the room, "here's the Marchese Ludovico
+wishes to speak to you." If the old man had not been a little bit out of
+humour with his adopted daughter he would probably have found some
+excuse for getting rid of the inopportune visitor.
+
+"Pray let the Signor Marchese come in," returned Bianca, turning back
+from the door of her bed-room, rather to the surprise of Signor
+Quinto;--and Ludovico passed on into the sitting-room as the old man
+went out and shut the outer door behind him.
+
+Bianca, as she had said, had been about to dress to receive the Marchese
+Lamberto; and Ludovico thus caught her (really surprised this time) in
+her morning toilette. But there was nothing in her dress to prevent her
+from being with propriety presentable, or, indeed, to prevent her from
+looking very charming in her dishabille. Nevertheless, she did not
+intend, as we have seen, to present herself without further adornment to
+the Marchese Lamberto; and it was not without a certain feeling of
+bitterness at her heart that she said to herself, "What does it
+signify?" as she cast a glance at her looking-glass before stepping back
+into the sitting-room to receive her visitor.
+
+"Really, Signora, I don't know how to apologize sufficiently for thus
+breaking in upon you," said Ludovico, coming forward to meet her; "but I
+could not refrain from calling to say one word of congratulation. Can
+you forgive me?"
+
+"I hardly know whether I can," said Bianca, half pouting and half
+laughing, and looking wholly beautiful; "to be seen when they are not
+fit to be seen is an offence which we others, women, find it difficult
+to forgive, you know."
+
+"But that is an offence which, in the nature of things, cannot be
+committed against the Signora Bianca Lalli," retorted Ludovico, with a
+low bow, half earnest and half in fun, and a look of admiration that was
+entirely sincere. "But the fact is," he continued, "that I really was
+impatient to be the first to make you my compliments on last night's
+immense success. To tell you that I never heard a part sung as you sang
+that of Amina last night would, perhaps, appear to you to be saying
+little. But I do assure you the whole city is saying that there never
+was anything like it. It was superb! Perfect! Perhaps the praise of all
+Ravenna is not worth very much to one who has had that of all Italy.
+But, at all events, my uncle is a competent judge--and he is not an easy
+one. And I do assure you he was moved as I never saw him moved by music
+before."
+
+"He is very good--too kind to me. He was good enough to see me to my
+carriage at the theatre last night; and he said some word that makes me
+think he purposes doing me the honour of coming here to give me the
+advantage of his criticism on last night's performance," said Bianca,
+who was anxious to let her visitor understand the desirability of
+avoiding being caught there by his uncle.
+
+"Yes, I am sure he would not fail to bring his tribute of admiration
+this morning," returned Ludovico, carelessly; "but he will not be here
+yet awhile. He is an early man in general, lo zio; but he has not been
+well latterly. You must have seen yourself, Signorina, how changed he is
+since you have known him. I really begin to be uneasy about him. You
+must surely have observed how ill he is looking."
+
+"I am so grieved to hear you say so. Of course any change must be far
+more evident to those who have known him all his life. But I should have
+said that I had rarely or never seen so remarkably young-looking a man
+for his years. The Marchese happened to tell me once that he is fifty or
+not far from it. It seemed to me impossible to believe it," said Bianca,
+who understood perfectly well how and why it came to pass that the
+Marchese should latterly be a changed man.
+
+"Three months ago he might have well passed for five-and-thirty; but,
+per Bacco, he looks his years now every day of them--and more, too, il
+povero zio."
+
+"Nay, Signor Ludovico, I think your regard for your uncle makes you
+think him worse than he is. I thought he was looking very well at the
+theatre last night," replied Bianca, knowing nothing more to the purpose
+to say.
+
+"At the theatre. Ah! perhaps. He was pleased and excited. I did not
+specially remark him last night. But, the truth is, I am not easy about
+him."
+
+"I feel very much persuaded, Signor Ludovico, that you are alarming
+yourself unnecessarily. Your fears are excited by your affection for
+your uncle. I doubt whether many nephews in your position, Signor
+Marchese, would feel as much anxiety about the health of an uncle whose
+heirs they were; not that I mean, of course, Signor, to insinuate that
+you are dependent on your uncle," added Bianca, who felt considerable
+curiosity to know how matters stood in the Castelmare family in this
+respect.
+
+"Faith, though, I am dependent on him," returned Ludovico, with the most
+careless frankness. "I have not a bajocco in the world but what comes to
+me from him. But lo zio is more generous than uncles often are to their
+nephews who are to be their heirs. And I am in no hurry to succeed to
+him, I assure you."
+
+"I am sure that would not be in your nature in any case, Signor
+Ludovico," returned Bianca; "but there is some excuse for those being in
+a hurry whose future depends on the caprice of old people," she added,
+fishing for further information.
+
+"But my future does depend upon his caprice--in one way, at all events.
+Suppose my uncle should take it into his head to marry, and have a
+family. There is nothing to prevent him. Many an older man than he by a
+great deal has done so. And if that were to happen, there is not a
+beggar in all Ravenna who is a poorer man than I should be. Only that lo
+zio is about the most unlikely man to marry in all Italy, it is a thing
+that might happen any day."
+
+"Why should the Signor Marchese be so unlikely to marry? One would say,
+to look at him, that it was not such an unlikely thing. Suppose some
+designing woman were to make the attempt?"
+
+"There does not exist the woman who could have the faintest shadow of
+success in such an enterprise, Signora. If you could tell how often the
+thing has been tried! He is seasoned, lo zio is. Besides, he never was a
+man given much to falling in love at any time of his life. I don't think
+he is much an admirer of the sex, to tell you the truth. No; there is no
+fear of that."
+
+There was a silence of some minutes, and Bianca seemed to have fallen
+into a reverie; till, suddenly, raising her eyes, which had fallen
+beneath their lashes, while she had been busy with her thoughts, she
+said, looking up archly into Ludovico's face:
+
+"Your attention, at all events, was not so fully occupied by the
+performance last night, Signor, but that you had plenty of thoughts and
+eyes at command for other matters."
+
+"What do you mean, Signora? I am sure I was not only an attentive but a
+delighted listener," said he, while the tell-tale blood flushed his
+cheeks.
+
+"Ah! I saw which way your glances and thoughts were wandering. We
+artists see more things in the salle than you of the world before the
+foot-lights think for. A very pretty little brunette, in No. 10 on the
+upper tier, was quite equally aware of the direction of the Marchese
+Ludovico's thoughts and looks."
+
+"You might have seen not only my thoughts but me myself in the same box,
+Signora, if you could have continued your observations after the curtain
+was down. The lady you saw there is one for whom I have the highest
+possible regard," said Ludovico, with a very slight shade of hauteur
+quite foreign to his usual manner, in his tone.
+
+It was very slightly marked, but not so slightly as to escape the notice
+of Bianca, who perfectly well understood it and the meaning of it.
+
+"I dare say she well deserves it; she looks as if she did," said the
+Diva, with a pensive air, and a dash of melancholy in her voice. "I have
+often wondered," she continued, after a moment's pause, "whether you
+others, grand signori, ever ask yourselves, when you bestow such regards
+as you speak of on a poor artist--I know who she is, merely an artist
+like myself--what the result to the woman so loved is likely to be?"
+
+"Signora!" cried Ludovico, provoked, exactly as Bianca had intended he
+should be, into saying what he would not otherwise have allowed to
+escape him, "permit me to assure you that, however pertinent such
+speculations may be in other cases, which have doubtless fallen under
+your observation, they are altogether the reverse of pertinent in the
+present instance. The lady in question is, as you say, a poor artist;
+not, perhaps, as you were also kind enough to say, one quite of the same
+kind as yourself, neither so successful nor so celebrated"--he hastened
+to add as he saw a sudden paleness come over the face of the singer, and
+an expression sudden and rapidly repressed and effaced, of such a
+concentration of wrath and hatred in her eyes, that momentary as it was,
+pulled him up short with something very much akin to a feeling
+resembling fear--"an artist neither so successful nor so celebrated as
+the Signora Lalli, but, nevertheless, a lady whom it is the dearest wish
+of my heart to call my wife."
+
+"She is indeed, then, a most fortunate and happy woman," said Bianca,
+who had perfectly recovered herself, with grave gentleness; "and I am
+sure that neither I nor any sister artist have any right to envy her her
+happiness. Would it seem presumption in a poor comedian to express her
+earnest wish that you, too, Signor Ludovico, may find your happiness in
+such a marriage?"
+
+"Nay, don't speak in that tone!" said Ludovico, putting out his hand and
+taking hers, which she readily gave him. "I accept your good wishes,
+Signora, most thankfully. I do hope and think that I--that we shall find
+happiness in our mutual choice. But, pray observe, Signora, that our
+talk has led me into confiding a secret to you, that I have, as yet,
+told to no living soul, and that it is important to me it should be kept
+secret yet awhile longer. I know I may trust you; may I not?"
+
+"Depend on it, Signor Marchese, your secret shall be quite safe with me.
+But are you sure it is a secret? And then, do you know," continued the
+Diva, resuming her air of pensive thought, "when I hear a man in your
+position speaking with such noble truthfulness, the converse of the
+thought that I angered you--very innocently, believe me--by expressing
+just now, comes into my head. And I ask myself, if women in such a
+position as the lady we speak of, are apt to take themselves to task
+with sufficient strictness, as to what they are giving in return for all
+that is offered to them."
+
+"I don't quite understand your meaning, Signora," said Ludovico, who
+really did not perceive the drift of his companion's words.
+
+"I mean that a woman, so circumstanced, ought to be very sure that she
+is giving her heart to the man who asks for it, and not to his position,
+not to the advantages, to the wealth he offers her. She ought to feel
+certain that, if all this--the advantages--the wealth were to vanish and
+fly away, her love would remain the same. Suppose now--it is out of the
+question, you tell me, but the case may be imagined all the
+same--suppose your uncle, the Marchese, were to marry, would the
+Venetian lady's love suffer no tittle of falling off?"
+
+The red blood rushed to Ludovico's cheeks and brow, and then came an
+angry gleam into his eyes. It was not that he resented the liberty which
+his companion took in thus speaking to him. It was not, either, that he
+felt indignant at the doubt cast, even hypothetically, on the purity of
+his Paolina's love. It was rather the unreasoning animal anger against
+the person who had given him pain. It was a stab to his heart, this germ
+of a doubt thus placed there for the first time. He was conscious of the
+pang, and resented it. In the next minute the hot flush passed from his
+face, and he became very pale.
+
+Bianca saw, and understood it all, as perfectly as if she could have
+seen into his heart and brain.
+
+"The doubt, you put before me, is so horrible an one that I could almost
+wish it might be put to the test you speak of. But I have no such doubt.
+However much your questioning may be justified by other examples, it is
+not justified in the case of Paolina. I know her; I know her heart, and
+the perfect truthfulness that wells up from the depths of her honest
+eyes."
+
+No amount of ready histrionism was sufficient to prevent a very meaning,
+though momentary, sneer from passing over the beautiful face of the
+singer as Ludovico spoke thus. But he was too much excited by his own
+thoughts and words to perceive it.
+
+"I trust that you may be right, Signor Marchese. I have no doubt that
+you are right. Believe me that I have ventured to speak as I have
+spoken, solely from interest in the welfare of one who has been so
+uniformly good and kind to me as you have. Will you believe me, Signor
+Ludovico, that I would do a good deal and bear a good deal to be able to
+conduce to your happiness in any way?"
+
+She put out her hand to him, as she spoke the last words, with her eyes
+dropped to the ground, and with a feeling of genuine shyness, that was
+quite surprising and puzzling to herself.
+
+"Dear Signora, I will and do believe it with all my heart; and, in
+truth, I am deeply grateful to you for your good will," said Ludovico,
+really touched by the evident and genuine sincerity of her words.
+
+"And now, I must ask you to leave me. I must dress myself and lose no
+time about it. The Marchese will be here in a minute or two. And I could
+not, you know, venture to receive him in the unceremonious manner which
+you have been good enough to excuse."
+
+She gave him a little sidelong look with half a laugh in her eyes, as
+she said the latter words; and Ludovico, putting the tips of her fingers
+to his lips before relinquishing her hand, bowed, and left her without
+saying anything further.
+
+
+
+
+CHAPTER VI
+
+Paolina at Home
+
+
+Ludovico had run up in a hurry to Bianca's lodging, as has been seen,
+merely because it happened to be in his way, and because he had been
+desirous, as he told her, of paying her his compliments on the success
+of the preceding evening. He was hastening to pay another visit, in
+which his heart was far more interested, and had not intended to remain
+with La Lalli above five minutes. The conversation between them had
+extended to a greater length; and the Marchesino, eager as he was to get
+to the dear little room in the Via di Sta. Eufemia, would have made it
+still longer, had not the Diva dismissed him.
+
+The talk between them had become far more interesting than any which he
+had thought likely to pass between him and the famous singer. This
+horrible doubt--no, not a doubt--he had not, would not, could not doubt;
+but this germ of a doubt deposited in his mind by the words she had
+spoken? Could she have had any second motive for speaking as she had
+done? Surely not; surely all her manner and her words showed
+sufficiently clearly that she was actuated by kindly feelings towards
+him and by no unkindly feeling towards Paolina. Yet unquestionably
+Paolina's instinctive prejudice against her would not have been
+diminished by a knowledge of what the Diva had said. Ludovico thought of
+the bitter and burning indignation with which his darling would have
+heard the expression of the possibility of a doubt of the uncalculating
+purity and earnestness of her love.
+
+Nevertheless he felt that he should have liked to talk further with
+Bianca on the subject; of course only to convince her of the absolute
+injustice of her suspicions. Still she was a woman, a fellow artist;
+placed in some respects in the same position in relation to the world to
+which he belonged, as his Paolina--in some respects similar; but oh,
+thank God, how different! Yet women understood each other in a way a man
+could never hope to understand them. What immediately struck Bianca,
+struck her naturally and instinctively in this matter of a marriage
+between him and the Venetian artist, was the idea that Paolina, almost
+as a matter of course, was at least biassed in her acceptance of his
+love by a consideration of the material advantages she would gain by it.
+It was the natural thing then, the thing a priori to be expected, that a
+girl in Paolina's position should be so influenced. Ludovico would fain
+have questioned and cross-questioned La Bianca, his experienced
+monitress, a little more on this point.
+
+Yes, to be expected a priori. But when one knew Paolina; when one knew
+her as he knew her, was it not impossible? Could it be that Paolina,
+being such as he knew her in his inmost heart to be, should even
+adulterate her love with interested calculations? He knew it was not so;
+and yet--and yet other men had been as certain as he, and had been
+deceived. In short the germ of doubt had been planted in his mind. And
+Bianca well knew what she had been about when she planted it there.
+
+Why had she done so? She spoke with perfect sincerity when she had told
+him that she would do much and suffer much for his happiness. And yet
+she had knowingly placed this thorn in his heart. Why could she not let
+him, as Quinto Lalli had expressed it, have his Venetian in peace? She
+spoke truly, moreover, when she said that, married to the Marchese
+Lamberto, she fully purposed to make him a good and true wife; truly,
+when she declared to old Lalli, and also to her own heart, that she
+really did like and admire him much. And yet there was something in the
+sight of the love of Ludovico and Paolina that was bitter, odious,
+intolerable to her.
+
+Ludovico hastened to the house in the Via di Santa Eufemia on quitting
+that in the Via di Porta Sisi, not unhappy, not even uneasy; with no
+recognized doubt, but with a germ of doubt in his mind.
+
+Signora Orsola had gone out per fare le spese, to make the marketings
+for the day; and he found Paolina alone. Such a tete-a-tete would have
+been altogether contrary to all rules in the more strictly regulated
+circles of Italian society. And it would have been all the more, and by
+no means the less contrary to rule in consequence of the position in
+which Ludovico and Paolina stood towards each other. But the world to
+which Paolina belonged lives under a different code in these matters.
+And ever since the day in which the memorable conversation between her
+and her lover, which has been recorded in a former chapter, had taken
+place, Paolina had never felt the smallest embarrassment or even shyness
+in her intercourse with him. And she received him now with openly
+expressed rejoicing, that the chance of Orsola's absence gave them the
+opportunity of being for a little while alone together.
+
+"I called at this early hour, tesoro mio," said Ludovico, "mainly to
+tell you that I have made all the necessary arrangements at St.
+Apollinare in Classe, and you can begin your work there as soon as you
+like. What a dreary place it is. To think of my little Paolina working,
+working away all by herself in that dismal old barn of a church out
+there amid the swamps!"
+
+"Oh, I shan't be a bit afraid. I am so accustomed to work all by
+myself."
+
+"No, there is nothing to be afraid of! Do you think I should let you go
+there alone, if there were? You will find the scaffolding all ready for
+you."
+
+"Thanks, dearest, I am so much obliged to you; I should never have been
+able to get my task done without your help. Ah, how strange things are!
+To think, that that Englishman, in sending me here, should have been--"
+
+"Should have been sending me my destined wife. Who ever in the world did
+me so great a service as this Signor Vilobe, who never had a thought of
+me in his mind."
+
+"And if I had chanced not to be in the gallery at the Belle Arti that
+day," rejoined Paolina, with a shudder at the thought of what the
+consequences of such an absence would have been.
+
+"You will have the great church entirely to yourself, anima mia," said
+Ludovico; "there is not a soul near the place, save the old monk, who
+keeps the keys, and a lay-brother, who was ill, the poor old frate said,
+when I was there. It is a dreary place, my Paolina, and I am afraid you
+will find your task a weary one. I fear it will be cold too."
+
+"Oh, I don't mind that much! What is more important, is to get the job
+done before the hot weather comes on. They say it is so unhealthy out
+there, when the heat comes. What is the old frate like?"
+
+"He is a very old, old man, and he looks as if fever and ague every
+summer and autumn had pretty nearly made an end of him. He seemed quite
+inclined to be civil and obliging. If he were not, you could knock him
+down with a tap of your maulstick, I should think, though it be wielded
+by such a tiny, dainty little bit of a hand," said Ludovico, lifting it
+to his lips between both his as he spoke. "And now tell me," he
+continued; "what did you think of the third act last night? Did she not
+sing that finale superbly?"
+
+"Superbly,--certainly the finest singing I heard. But--"
+
+"What is the 'but,' anima mia? I confess I thought it perfect."
+
+"So I suppose it was. But I think that perhaps I should have had more
+pleasure in hearing a less magnificent singer, who was more simpatica to
+me. I can't help it, but I do not like her; and I am sure I can't tell
+why. I have no reason; but do you know, Ludovico mio, there was one
+moment when, strange as it may seem, our eyes met--hers and mine--in the
+theatre last night. It was just as she turned away from your box, when
+you had put the bouquet into her hand. She looked up, and our eyes met;
+and I can't tell you the strange feeling and impression that her look
+made upon me. And I am quite sure that, for some unaccountable reason or
+other, she does not like me. She looked at me--it was only half a moment
+with a sort of mocking triumph and hatred in her eyes, that quite made
+me shudder and turn cold.
+
+"If it were not so entirely impossible, I should think you were jealous,
+my little Paolina. If I were to--what shall we say?--if I were to set
+out on a journey with la Diva, tete-a-tete, to travel from here to Rome,
+should you be jealous?"
+
+"With La Bianca?"
+
+"Yes! with La Bianca."
+
+"I don't know. I don't think that I should in earnest. I know in my
+inmost heart, my own love, that you love me truly and entirely; I feel
+it, I am sure of it. But all the same, I should rather that you did not
+travel from here to Rome alone with La Lalli."
+
+"That means that, to a certain degree, you are jealous, little one. Do
+you think I should be uneasy if you were called on to travel under the
+escort, for example, of our friend the Conte Leandro?"
+
+"The Conte Leandro!" cried Paolina, laughing, "I am sure you ought to be
+uneasy at the bare thought of such a thing, for you know how terrible it
+would be to me. But is it quite the same thing, amico mio? La Lalli is
+indisputably a very beautiful woman; and the Conte Leandro is--the Conte
+Leandro. But it is not that she is beautiful. I don't know what it is.
+There is something about her--ecco, I should not the least mind now your
+travelling to the world's end, or being occupied in any other way, with
+the Contessa Violante."
+
+"She is not a beautiful woman, certainly."
+
+"She is, at all events, fifty times more pleasing-looking, as well as
+more attractive in every way, than the Conte Leandro. But that is not
+what makes the difference. I take it, the difference is, that one feels
+that the Contessa Violante is good, and that nobody would get anything
+but good from her. I have got quite to love her myself."
+
+"And yet you see, Paolina mia, somehow or other it came to pass that I
+could not love her, when I was bid to do so; and, in the place of doing
+that, I went and loved somebody else instead. How is that to be
+accounted for, eh?"
+
+"I am sure that is more than I can guess, Ludovico."
+
+"One thing is clear--and a very good thing it is--that Violante has no
+more desire to marry me than I have to marry her. As soon as ever
+Carnival is over, my own darling, I mean to speak definitively to my
+uncle, and tell him, in the first place, that he must give up all notion
+of a marriage between Violante and me."
+
+"As soon as Carnival is over. Why, that will be the day after
+to-morrow,"--said Paolina, flushing all over.
+
+"Exactly so; the day after to-morrow. But I mean only to tell him, in
+the first instance, that I cannot make the marriage he would have me.
+Then, when that is settled--and some little time allowed for him to get
+over his mortification, il povero zio--will come the announcement of the
+marriage I can make. I have quite fixed with myself to do it the day
+after to-morrow. But--I don't know what to make of my uncle. He is not
+in the least like himself. I am afraid he must be ill. I fully expected
+that I should have to fight all through Carnival against constant
+exhortations to pay my court to the Contessa. But he has never spoken to
+me a word on the subject."
+
+"Perhaps he has discovered that the lady likes the proposal no better
+than you do," suggested Paolina, with a wise look of child-like gravity
+up at her lover's face.
+
+"No; it's not that. He never dreams of her having any will in the matter
+apart from that of her family. I can't make him out. There's something
+wrong with him. He looks a dozen years older than he did; and his habits
+are changed too."
+
+"Do you think--that is--it has just come into my head--do you remember,
+Ludovico, what I said to you last night at the theatre about the way La
+Lalli sung her love verses at him?"
+
+"La Lalli again. Why, she has fascinated you at all events. You can
+think of nothing else. La Lalli and lo zio. Dio mio! If you only knew
+him. All the prime donne in Europe might sing at him, or make eyes at
+him, or make love to him, in any manner they liked from morning till
+night without making any more impression on him than a hundred years,
+more or less, on the tomb of the Emperor Theodoric out there. No, anima
+mia, that's not it. No, il povero zio, I am more inclined to think that
+he is breaking up. It does happen, sometimes, that your men, who have
+never known a day's illness in their lives, break down all of a sudden
+in that way. Everybody in the city has been saying that he is changed
+and ill. But I must be off, my darling. I only came to tell you that all
+was in readiness for you at St. Apollinare. At least that was my excuse
+for coming. But now I must go and see about all sorts of things for the
+reception to-night. We shall have all the world at the Palazzo to-night.
+And lo zio asked me to see to everything. Addio, Paolina mia. You know
+where my heart will be all the time. Addio, anima mia."
+
+
+
+
+CHAPTER VII
+
+Two Interviews
+
+
+After Ludovico had passed into the sitting-room in the Via di Porta Sisi
+to pay his visit to Bianca, Quinto Lalli prepared to leave the house in
+accordance with her suggestion that he should dispose of himself
+out-of-doors for the present. But before going he called Gigia the maid,
+and said, as he stood with the door in his hand:
+
+"Gigia, cara mia, the Marchese Lamberto is coming here presently; just
+make use of your sharp ears to hear what passes between him and Bianca;
+and take heed to it, you understand, so as to be able to give an account
+of it afterwards if it should be needed. You need not say anything about
+it to la bambina till afterwards; I have no secrets from her, you know,
+and, as soon as the Marchese is gone, you may tell her that you have
+heard everything, and that I directed you to do so; but better to say
+nothing about it beforehand. Inteso?"
+
+"Si, si, Signor Quinto! Lasci fare a me!"
+
+And, with that, the careful old man went out for his walk, and it was
+not half-an-hour after Ludovico left the house before the Marchese made
+his appearance.
+
+Bianca, now having completed her toilette, started from her sofa, and
+went forward to meet him with both hands extended, and with one of her
+sunniest smiles.
+
+"This is kind of you, Signor Marchese. I hoped, ah! how I hoped, that
+you would come. If you had not, I don't know what would have become of
+me. My heart was already sinking with the dreadful fear that my little
+note might have displeased you. But, thank God, you are here: and that
+is enough."
+
+"Of course, Bianca, I came when you begged me to do so," said the
+Marchese, looking at her with a sort of sad wistfulness, and retaining
+both her hands in his. He advanced his face to kiss her, and she stooped
+her head so as to permit him to press his lips to her forehead.
+
+"Was it of course, amore mio?" she said, with a gushing look of
+exquisite happiness, and a little movement towards clasping his hand,
+which still held hers, to her heart. "Was it of course that you should
+come to your own, own Bianca when she begged it? But you are looking
+fagged, harassed, troubled, mio bene: have you had anything to vex you?
+Henceforward, you know, all that is trouble to you is trouble to me. I
+shall insist on sharing your sorrows as well as your joys, Lamberto.
+What is it that has annoyed you, amore mio?"
+
+"I have much on my mind--necessarily, Bianca mia; many things that are
+not pleasant to think of. Can you not guess as much?"
+
+"I have had but one thought, amico mio, since I heard from your lips the
+dear words that told me that henceforward we should be but one; that our
+lives, our hopes, our fears, would be the same; that, in the sight of
+God and man, you would be my husband, and I your wife. Since then, I
+have had but one thought, and it is one which would avail to gild all
+others, let them be what they might, with its brightness. Is the same
+thought as sweet a source of happiness to you, my promised husband?"
+
+"That's clear enough, I hope," thought Gigia, outside the door, to
+herself. "Che! If nothing had been said the other day, that would be
+enough; and I think Quinto might trust nostra bambina to manage her own
+affairs. She knows what she is about, the dear child: not but that it is
+a good plan to be able to remind a gentleman in case he should forget.
+Gentlemen will forget such things sometimes."
+
+"You cannot doubt my love," said the Marchese, in reply to her appeal.
+
+Those five words may possibly, in the course of the world's history,
+have occurred before in the same combination. But the phrase served the
+occasion as well as if it had been entirely new and original.
+
+"Indeed, I do not, Lamberto; nor will you again, I trust, ever doubt
+mine as you seemed to do last night. Ah, Lamberto! you do not know how
+bitterly I wept over the remembrance of those cruel words when I had
+parted from you. You will never, never say such again. Tell me you never
+will."
+
+"Doubts and fears, my Bianca, are the inevitable companions of such a
+love as mine," said the Marchese, with a somewhat sickly smile; "but the
+few words you said last night sufficed to dissipate them, as I assured
+you."
+
+"But there is still something troubling your mind, Lamberto. See, I
+already take the wifely privilege you have given me to wish to share all
+that annoys you. What is it? Come and sit by me here on the sofa, and
+tell me all about it."
+
+And then the Marchese sat himself in the seat of danger that had been
+proposed to him, and, in a certain degree, explained to Bianca the
+difficulties attending a marriage with her. He tried hard to recommend
+to her favourable consideration the plan of a secret marriage--of a
+marriage to be kept secret, at all events, for awhile for the present;
+but such an arrangement, as may easily be understood, did not, in
+Bianca's view, meet the requirements of the case. That was not what she
+wanted. It may also be easily understood that the Marchese, occupying
+the position which the enemy had assigned to him, carried on the contest
+at an overpowering disadvantage, and was finally routed, utterly
+conquered, and yielded at discretion.
+
+On her side the advantages of the situation were made the most of with
+the most consummate generalship. The limit between that which was
+permitted to him, and that which was denied to him, was drawn with a
+firmness and judgment admirably conducive to the attainment of the end
+in view. He was permitted to encircle the slender, yielding waist with
+one arm as he sat by her side on the sofa, and to retain possession of
+her hand with the other; but any advanced movement from this base of
+operations was firmly and unhesitatingly repressed. At one moment, when
+the attacking party seemed to be on the point of pressing his advances
+with more vigour than before, it chanced that the Diva coughed; and it
+so happened that, in the next instant, Gigia entered the room, bringing
+wood for the fire in her arms--a diversion which, of course, involved
+the execution of a hurried movement of retreat on the part of the enemy.
+
+The whole of Bianca's tactics, indeed, were admirable. And the result
+was, as usual, victory. Once again, as long as he was in her presence
+and by her side, the unfortunate Marchese felt that the spell was
+irresistible--absolutely irresistible by any force of volition that he
+was able to oppose to it. Once again it seemed to him that the only
+thing in the world that it was utterly impossible to him to relinquish
+was the possession of Bianca. The hot fit of his fever was on him in all
+its intensity; and there was nothing that he could do, or suffer, or
+undergo that he would not rather do, or suffer, or undergo than admit
+the thought of giving her up. It really seemed as if there were some
+physical emanation from her person--some magnetic stream--some
+distillation from the nervous system of one organization mysteriously
+potent over the nervous system of another, which mounted to his brain,
+mastered the sources of his volition, and drew him helpless after her,
+as helplessly as the magnetized patient obeys the will of his
+magnetizer.
+
+Suddenly both of them heard one o'clock strike from the neighbouring
+church. To the Marchese it was a knell which, with horrid warning-note,
+dragged him forcibly back from his Circean dalliance to the thoughts,
+the things, and the people whose incompatibility with the possibility of
+such dalliance was driving him mad. It was the hour at which he had
+promised to wait upon the Cardinal. It was absolutely necessary that he
+should go at once; and he tore himself away from that fatal sofa-seat
+with a wrench, and a reflection on the purpose of his visit to the
+Legate, which seemed to him really to threaten to disturb his reason.
+
+Slinkingly he stole from the house in the Strada di Porta Sisi, and
+hurried to the Cardinal's palace. His mind seemed to reel, and a cold
+sweat broke out all over him as he rang the bell at the top of the great
+stone stair of the Legate's dwelling.
+
+This business that he was now here for--those high honours which were
+about to be lavished upon him--would they not all make his position so
+much the worse? The higher he stood, would not his fall be the more
+terrible? What would be said or thought of him? At Rome, immediately
+after the high distinction shown him, what would they not say? Here, in
+Ravenna, how should he look his fellow-citizens in the face? Impossible,
+impossible. Could he venture even to accept the high distinction offered
+to him? Would there not be something dishonourable--a sort of treachery
+in suffering this mark of the Holy Father's special favour to be
+bestowed upon him, while he was meditating to do that which, if his
+intention were known, would make it quite impossible that any such
+honour should be conferred on him?
+
+And how fair was life before him, as it would be if only this fatal
+woman had never crossed his path? And was it not even yet in his own
+power to make it equally fair again? Was it not sufficient for him to
+will that it should be so?
+
+What if he never saw Bianca again? What could avail any nonsense she or
+her pretended father might talk of him? If they were to declare on the
+house-tops that he had promised marriage to La Lalli, what human being
+in all the city would believe them? The very notion that such a thing
+could be possible would be treated as the impudent invention of people
+who clearly had not the smallest knowledge of the man they were
+attempting to practise on. No, he had but to will it to be free. If only
+he could will it.
+
+And with these thoughts passing through his mind he entered the
+receiving-room of the Legate.
+
+It was impossible to be received more cordially than he was by that high
+dignitary. His Eminence felt sure that his old acquaintance and
+highly-valued good friend the Marchese was aware how great his (the
+Cardinal's) pleasure had been in discharging the duty that had devolved
+upon him. The letter he had that morning received from the Cardinal
+Secretary was a most flattering one. Perhaps he (the Cardinal) might
+take some credit to himself for having performed a friend's part, as was
+natural, in keeping them at Rome well acquainted with the singular
+merits of the Marchese. He would, indeed, have been neglecting his duty
+if he had done otherwise.
+
+Then, after alluding lightly and gracefully to the special interest he
+could not but feel, in his private capacity, in any honour which tended
+yet more highly to distinguish a family with which he trusted his own
+might at no distant day be allied, he told the Marchese that it was
+probable that nothing would be done in the matter till after Easter.
+
+It was the gracious wish of the Holy Father to enhance the honour
+bestowed by conferring it with his own apostolic hand; and, doubtless,
+as soon as Lent should be over, it would be intimated to the Marchese
+that the Holy Father was desirous of seeing him at Rome. When he came
+back thence his fellow-citizens would, in all probability, wish to mark,
+by some little festivity or otherwise, with which he, on the part of the
+government, should have great pleasure in associating himself, their
+sense of the honour done to their city in the person of its most
+distinguished citizen.
+
+The Marchese, while the Cardinal Legate was making all these gracious
+communications, strove to look as "like the time" and the occasion as he
+could. At first it was very difficult to him to do so at all
+satisfactorily. The influence of that other interview, from which he had
+so recently come, was too strong upon him. All the images and ideas
+called up by the Cardinal's words were too violently at variance, and
+too incompatible with those other desires and thoughts to affect him
+otherwise than as raising additional obstacles and piling up more and
+more difficulties in the path before him. But, as the interview with the
+courteous and dignified churchman proceeded,--as the genius loci of the
+Cardinal's library began to exert its influence--as all the hopes and
+ambitions and prospects which were opened before his eyes, falling into
+their natural and proper connection of continuity with all his former
+life, so linked the present moment with that past life as to make all
+that had filled the last few weeks seem like a fevered dream,--gradually
+the Marchese entered more and more into the spirit of the Cardinal's
+conversation. Gradually all that he had hitherto lived for came to seem
+to him again to be all that was worth living for. Old habitual thoughts
+and ideas, the growth and outcome of a whole life, once again asserted
+their wonted supremacy; and the Marchese Lamberto marvelled that it
+should be possible for that to happen to him which had happened to him.
+
+Ah! if only weak men were as prone to run away from temptation as they
+are to run away from the difficulties that are created by yielding to
+it. But they are ever as brave to run the risks of confronting the
+tempter, as cowardly to face the results of having done so.
+
+The Cardinal had not failed to mark the air of constraint and dispirited
+lassitude which had characterized the Marchese during the commencement
+of their conversation. And he, as others had done, attributed it to the
+supposition that the Marchese was very rapidly growing old--likely
+enough, was breaking up. Nor did he less observe the very notable change
+in him as their interview proceeded--the result, as the churchman
+flattered himself, of the charms of his own eloquence and felicitous
+manner. He was himself a good twenty years older than the Marchese; but
+he had been put into great good humour that morning by private letters
+accompanying the official despatch that has been mentioned, which had
+hinted at favourable possibilities in the future as to certain ambitious
+hopes that had rarely failed to busy his brain every night as he laid it
+on the pillow for many a year. So he smiled inwardly a gentle moralizing
+smile as he thought how gratified ambition had power to stir up the
+flagging passions and stimulate the sinking energies even as the golden
+bowl is on the eve of being broken.
+
+The Marchese, however, left the Cardinal's presence a much happier man
+for the nonce than he had entered it, his mental vision filled with
+pictures of ribbons, stars and crosses, with, perhaps, a statue--between
+the two ancient columns in the Piazza Maggiore would be an excellent
+site--in the background.
+
+Ah! if only he could have had the courage to run away from temptation.
+
+
+
+
+CHAPTER VIII
+
+A Carnival Reception
+
+
+On that Monday night all the world of Ravenna were assembled in the
+suite of state-rooms on the piano noble of the Palazzo di Castelmare.
+The cards of invitation had announced that masks would be welcomed by
+the noble host; and a large number of the younger portion of the society
+accordingly presented themselves in dominoes and the silk half-masks
+which are usually worn in conjunction with them. But very few of either
+ladies or gentlemen came in character. Such costumes were mostly
+reserved for the ball, which was to take place at the Circolo dei Nobili
+on the following evening. That was of course the wind-up of the
+Carnival; and besides it was felt, that a shade or two more of licence
+and of the ascendancy of the Lord of Misrule might fitly be permissible
+at the Circolo, than was quite de mise in the rooms of so grave and
+reverend a Signor as the Marchese Lamberto di Castelmare.
+
+A few determined revellers would lose no opportunity of enjoying the
+delight of dressing themselves up in costumes, which they deemed
+specially adapted to show off to advantage either their physical
+perfections or their intellectual and social pretensions. Sometimes, as
+may have been observed by those who have witnessed such revelries, it
+unfortunately happens that both the above desirable results are not
+quite compatible. Our friend the Conte Leandro, for instance, having
+determined to appear at the Circolo ball in the character of
+Dante--which, for a poet at Ravenna, was a very proper and natural
+selection--presented himself at the Palazzo Castelmare in that of
+Apollo--an equally well-imagined presentation; had it not been that the
+happy intellectual analogy was less striking to the vulgar eye, than the
+remarkable exhibition of knock-knees and bow-legs resulting from the use
+of the "fleshings;" which constituted an indispensable portion of the
+god's attire.
+
+He carried in one hand what had very much the appearance of a gilt
+gridiron; but was intended to represent a lyre; and in the other a
+paper, which was soon known to contain a poem of congratulation
+addressed to the host, on the announcement which, all the city well knew
+by this time, had been made to him that morning.
+
+The rooms were thronged with black dominoes, and white dominoes, and
+pink, and scarlet, and blue, and parti-coloured dominoes. Violante was
+there in a black domino, and Bianca in a white one. There was very
+little dancing, but plenty of chattering and laughing. One main thing to
+be done by every person there was to congratulate the host on his new
+honours. Our Conte Apollo, among the rest, would fain have read his poem
+on the occasion. But as he approached the Marchese for the purpose, a
+white silk domino, that was standing by the Marchese's side, burst into
+such an uncontrollable fit of silvery and most musical, but too
+evidently uncomplimentary laughter, that the poor god of song was too
+abashed by it to make head against it.
+
+"Surely never had Apollo such a representative before," said the
+Marchese to his companion, as the mortified god turned away.
+
+"The voice, the face, the lyre, and the legs; oh, the legs!" said the
+silvery voice of the white domino in return.
+
+The words of both speakers had been uttered sotto voce; but the Conte
+Leandro had unfortunately sharp ears; and not only heard what was said,
+but was at no loss to recognize the voice of the second speaker.
+
+The poor poet was destined not to find the evening an agreeable one. A
+little later he was passing by an ottoman in one of the less crowded
+rooms, on which the Marchese Ludovico was sitting with the Contessa
+Violante. She had, at an early period of the evening, abandoned all
+pretence of keeping up her incognito, and was dangling her black mask
+from her finger by its string as she sat talking to Ludovico. Leandro
+turned towards them to pay his compliments to the Contessa, and possibly
+in the hope of being allowed to read his copy of verses. But here again
+mortification awaited him.
+
+"What, Aesop, Leandro! What put it into your head to choose the old
+story-teller for a model? You look the part to perfection, it is true;
+but what is that thing you have got in your hand?"
+
+Again his lordship was fain to retreat.
+
+"What a shame to torment the poor man so, in your own house too, Signor
+Ludovico," said Violante, who, nevertheless, could not help laughing.
+
+"Not a bit, he's used to it. He is too absurd for anything; an egregious
+vain ass," returned Ludovico; with very little precaution to prevent the
+object of his animadversions from hearing them. And again Leandro's
+acute ears did him the ill service of carrying every word that had been
+said to his understanding.
+
+"Indeed I think her perfectly charming," said Violante, in continuation
+of the conversation, which had been interrupted by the bow-legged vision
+of Apollo; "extremely pretty of course,--but a great deal more than
+that. She is fresh, ingenuous, modest, full of sensibility, and as
+honest-hearted as the day. You are a very fortunate man, Signor
+Ludovico, to have succeeded in winning such a heart."
+
+"How came it about at first, that you spoke to her?" asked Ludovico.
+
+"Oh, I went into the chapel in the morning, as I very often do, to
+recite the litany of the Virgin, and if she had remained on her
+scaffolding I should probably not have noticed her. But she ran down in
+the most obliging manner, fearing that she might disturb me, and
+offering to suspend her work, as long as I should remain at my
+devotions. It was so pretty of her, and so prettily said!"
+
+"And then you answered her as prettily, I suppose, Signora?"
+
+"Nay, it is not in my power to do that," said Violante, with a touch of
+bitterness; "but I told her, that she did not disturb me in the least;
+and I spoke to her of the work she was engaged on; and she asked me to
+come up and look at it; and so we talked on till we became very good
+friends."
+
+"And then you were kind enough to converse with her on several
+subsequent occasions?"
+
+"Oh, yes, we had several long talks; and I liked her so much. I am sure
+she is thoroughly good. I rejoice with all my heart that a destiny, so
+much more brilliant than anything that could have been expected for her,
+is likely to be hers."
+
+"I wish, Signora Contessa, that it was more than likely to be hers; I
+wish that our path lay clearer before us!" said Ludovico, with a sigh.
+
+"Including me in the 'us'? I wish it were with all my heart. But
+remember, Signor Marchese, how much is possible to a man, and how little
+to a woman. All, that the strong expression of my own wishes and
+feelings can do, shall be done when the proper time comes for the doing
+of it. But you must not trust to that, or to me. You ought to save me
+from being compelled to act at all in the matter. You are free to speak.
+And now that another besides me is so vitally concerned, I think you
+ought to do so without further delay."
+
+"And I have fully made up my mind to do it, Signora Contessa. I have
+told Paolina, this very day, that I purpose speaking very seriously to
+my uncle on the subject on the day after to-morrow--the first day in
+Lent. I thought I would let this Carnival time pass by first without
+breaking in upon it, with business that cannot, I fear, be otherwise
+than painful. I have promised Paolina, and am fully determined to speak
+to my uncle on Wednesday."
+
+"And what do you purpose saying to him?" asked Violante, looking into
+his face with quiet eyes.
+
+"In the first instance I have no intention of speaking to him on the
+subject of Paolina--"
+
+"No!" interrupted the Contessa, changing her look to one of surprise.
+
+"Not to begin with, I think. To speak of my intention to make a
+marriage, which I cannot hope will meet his approbation, would only make
+my rejection of the alliance, which he hopes to see me form, the more
+difficult."
+
+"Yes, that seems true; but I doubt whether you are right there. You will
+begin, then, by telling him--?"
+
+"I shall begin by saying that it seems clear to me, that I have little
+hope of any success in the quarter in which he has wished me to--"
+
+"Nay, that will not be quite fair, Signor Marchese," interrupted
+Violante, speaking very quietly. "Can you honestly tell your uncle that
+you have made any very strenuous efforts in that direction?"
+
+"But I thought, Signorina," said Ludovico, hastily; I surely had reason
+to suppose that I should be speaking in support of your
+sentiments--quite as much as--"Stay, Signor Marchese; excuse my
+interrupting you, but it is exactly on this point that I wished to talk
+with you. Let us clearly understand each other. It is, no doubt, quite
+true that if you and I had been left to ourselves, if no
+family-considerations had intervened to suggest other views, neither of
+us would have been led by our own inclinations,--it is best to speak
+openly and frankly,--neither of us, I say, would have been led by our
+own inclinations to think more of the other than as an old and valued
+acquaintance. This is the truth, is it not?"
+
+"Nay, Signorina, can I say--"
+
+"It is not fair, you would say," interrupted Violante again, "that I
+should force your gallantry to make so painful an avowal. Nonsense! Let
+us put aside all such trash: the question is, not--how we shall mutually
+make what the circumstances require us to say to each other agreeable to
+the self-love of either of us, and to silly rules of conventional
+gallantry, but there is a real question of fairness between us; and it
+is this: how much should each of us expect that the other will
+contribute towards the difficult task of liberating both of us from
+engagements we neither of us wish to undertake. You see, Signor
+Marchese, I have made up my mind to speak clearly; more clearly than I
+could, I think, have ventured to do, had I not the advantage of having
+had those conversations with my friend Paolina in the Cardinal's
+chapel."
+
+"In what respect did it seem to you, that what I proposed saying to my
+uncle in the first instance, was unfair, Signorina?"
+
+"In this it would be unfair. To talk of your want of success in
+obtaining what you never sought to obtain, is simply to throw on me the
+burden and the blame of disappointing the wishes and plans of both our
+families. I am ready to do my part; but it would be unreasonable to
+expect that it can be so active or so large a part as your own. It will
+not be for you to let it be supposed that you are ready and willing to
+offer your hand to the Contessa Violante Marliani, trusting to my
+refusal to accept it in the teeth of the wishes of my family. It is your
+duty to say openly and plainly that you cannot make the marriage
+proposed to you. If I were in your place--if I might venture to suggest,
+what I would myself counsel--I should add, as a reason--an additional
+reason--that I had given my heart elsewhere."
+
+"But, Signora, you forget that the marriage between us was proposed
+before I ever saw or heard of Paolina," said Ludovico, with a naivete
+that should certainly have satisfied his companion that he was no longer
+attempting to shape his discourse according to the rules of conventional
+gallantry.
+
+Violante, despite her gravity, could not forbear smiling, as she said in
+reply:
+
+"Not at all, Signor. I do not in the least forget that before Paolina
+ever came to Ravenna, you were no whit better disposed to second the
+wishes of our families."
+
+"Nay, Signorina. I declare--"
+
+"What, again! Do let us leave all such talk. Don't you see that we may
+frankly shake hands on it. Don't you see that any pain that your
+indifference might have occasioned is entirely salved by the
+consciousness that I have been as bad as you. We are equally rebels
+against the destiny arranged for us. Let us fight the battle together
+then. I think that you would act wisely in telling your uncle at once
+that it is impossible you should make any other woman your wife than her
+who has your entire heart and affection. I think that this course is due
+to Paolina also."
+
+"I only wished to spare my uncle, as much as possible, in breaking to
+him what I know will give him pain."
+
+"People, who will wish what they ought not to wish, must endure the pain
+that the frustration of such wishes entails. It is certainly your right
+to marry according to your own inclinations."
+
+"Yes; and in truth, as far as real power goes, there is nothing to
+prevent my doing so. It is truly a desire to break to my uncle, as
+gently as I can, that which will certainly be a blow to him. He is not
+well, my uncle. He is deplorably changed since the beginning of this
+year. Look at him, as he passes us," he added, as he observed the
+Marchese Lamberto approaching the place where they were sitting, with
+the white satin domino on his arm.
+
+"He is looking changed and ill, certainly," said Violante, when the
+Marchese had passed, apparently without noticing them; "he looks thin
+and worn, and yet feverish and excited. Who is the lady on his arm? She
+must be very tall."
+
+Many of the assembled company had by this time, like the Contessa
+Violante, discarded their masks, finding the heat, which always results
+from the use of them, oppressive, and not perceiving that any further
+amusement was to be got by retaining them. But the white domino, leaning
+on the Marchese's arm, still retained hers. It is not likely that Bianca
+herself could have had any objection to its being seen by all Ravenna
+that she monopolized the attention of the Marchese during the entire
+evening. And it is therefore probable that she had retained her disguise
+in compliance with some hint given to that effect by the Marchese
+Lamberto.
+
+"I take it it must be La Lalli, the prima donna. I know she is here
+to-night and in a white domino, though I have not yet spoken to her. I
+am afraid my uncle must be tired and bored with her. He always makes a
+point of showing those people attention; and besides he had so much to
+do with bringing her here. I dare say we shall hear her once or twice
+again in this house before she leaves Ravenna. My uncle is fond of
+getting up some good music in Lent, when he can."
+
+"The Marchese Lamberto did not look to me as if he was tired or bored,"
+said Violante, thoughtfully. "I hope he is not. Here comes that absurd
+animal Leandro again. Did you ever see anything so outrageously
+ridiculous?"
+
+Ludovico and the Contessa then rose from their seats, and Violante
+taking his arm drew him in the direction in which the Marchese Lamberto
+had led the white satin domino.
+
+
+
+
+CHAPTER IX
+
+Paolina's Return to the City
+
+
+There remained now but one day more of that Carnival, which remained
+memorable for many years afterwards in Ravenna, for the terrible
+catastrophe that marked its conclusion.
+
+All that these people, whose passions, and hopes, and fears have been
+laid open to the reader, were doing during those Carnival weeks was
+gradually leading up, after the manner of human acts, to the terrible
+event which rounded off the action with such fatal completeness. And the
+catastrophe was now at hand.
+
+During the reception at the Castelmare palace on that night of the last
+day of Carnival but one, the white domino, whom Ludovico had rightly
+supposed to be Bianca--a guess which had been shared by many other
+persons in the room--had pretty exclusively occupied the attention of
+the Marchese Lamberto. And it must be supposed that the resolution was
+then taken between them which led to the summons of Signor Fortini, the
+family lawyer, to the palazzo on the first day of Lent, as was related
+in the first book of this narrative. It was on the morning of Ash
+Wednesday, it will be remembered, that the lawyer had received from the
+Marchese the formal communication of his intention to marry the
+Signorina Bianca Lalli.
+
+The reader knows, also, that what took place in the interval between the
+night of the reception at the Palazzo Castelmare and the morning of the
+first day in Lent was not calculated, as might have been supposed, to
+assist in bringing the mind of the Marchese to a final determination to
+that effect. The terrible degree to which his jealousy and anger had
+been excited on the night of the ball at the Circolo by Ludovico and
+Bianca will also not have been forgotten. The conduct which had awakened
+that jealousy was, in a great measure, if not entirely, innocent on the
+part of both the offenders, as the reader will also, no doubt, remember.
+The similarity of the costume adopted by the Marchesino and Bianca was
+entirely accidental. And this, trifling as the circumstance may seem,
+had contributed very materially to arouse the Marchese's wrath and
+jealous agony. Bianca, perhaps, under the circumstances, ought not to
+have danced as frequently as she did with the Marchesino. She at least
+knew that the Marchese Lamberto had already conceived the most torturing
+jealousy of his nephew. Ludovico, on his part, was of course utterly
+unconscious that he was giving his uncle the remotest cause for umbrage
+by his attentions to the successful Diva.
+
+Then came the little tete-a-tete supper--tete-a-tete by accident rather
+than by design, as the reader may remember; and the officious and
+spiteful eavesdropping and tell-tale denunciation by the angry poet.
+
+Nevertheless, and despite of all these circumstances and of the temper
+of mind in which he quitted the ball-room that night, it is certain that
+the Marchese did, on the morning of the following Ash Wednesday, send
+for his lawyer and announce to him formally his intention to make the
+Signorina Bianca Lalli his wife.
+
+We have seen all the agonies of irresolution and indecision--all the
+alternating swayings of his mind, as passion or prudence predominated at
+the moment. He seemed utterly unable to bring himself, save fitfully, to
+the final adoption of either line of conduct. And yet, at the moment
+when his jealousy most furiously boiled over, he decided on taking the
+first overt step towards the accomplishment of the deed.
+
+Was it possibly that he was urged irresistibly forwards by the fear that
+if he did not at once make the prize he so eagerly coveted irrevocably
+his own, the power to make it so might pass away from him? that, after
+all, his nephew might have found the goddess as irresistible as he had
+found her himself; and that she might prefer the younger to the older
+Marchese di Castelmare?
+
+Whatever the reflections might have been that at last drove him to take
+the definitive step of applying to his lawyer, we know that they were
+not of a pleasant kind--that the state of the Marchese's mind was
+anything but a happy or peaceful one during the hours that preceded his
+sending the message to Signor Fortini.
+
+The manner in which the lawyer received the communication made to him,
+and his determination, on further consideration, to make the Marchese
+Ludovico at once aware of the step contemplated by his uncle, will not
+have been forgotten. The reader will, it is hoped, remember also how,
+sallying forth after his early dinner for this purpose, Signor Fortini
+encountered the Marchese Ludovico in the street; how the latter
+communicated to the old lawyer the state of anxiety he was in about the
+Signorina Bianca Lalli, whom he had lost in the Pineta; and finally how
+the lawyer and the Marchese together had gone to the Porta Nuova, by
+which the road leading to St. Apollinare and to the Pineta quits the
+city, in order there to make inquiries,--and the terrible reply to their
+inquiries that there met him.
+
+What that reply was had not been immediately clear to the lawyer. For,
+as far as the circumstances of the previous events were then known to
+him, there were two persons, Bianca Lalli, the singer, and Paolina
+Foscarelli, the Venetian artist--two young girls missing, who were both
+known to have been out of the city in that direction that morning; two
+young girls of whom he knew little more than this, that they had
+apparently reason to feel a deadly jealousy of each other. Which of
+these two was the one whose dead body lay there under the city gateway
+before him, he had no immediate means of knowing. For Ludovico, who had
+raised the sheet that covered the features of the dead, and had, of
+course, become on the instant aware of the truth, had fallen into
+unconsciousness, without uttering a word beyond the one agonized outcry
+that, for the moment, had left little doubt on the mind of the lawyer
+that the victim at their feet was the girl Paolina.
+
+But, of course, the means of setting at rest the doubt on the lawyer's
+mind were very soon at hand; at hand even before Ludovico recovered from
+his short fainting fit. For the same man among the Octroi officers, who
+had recognized La Lalli when she had passed with Ludovico in the
+morning, was now able to say that the woman who now lay dead in the
+gateway was in truth no other than the poor Diva.
+
+Paolina, in fact, was by that time safe at home, and had been well
+scolded by Signora Orsola for having given her such a fright by playing
+the truant for so long.
+
+Of course her old friend called upon her for an account of the hours
+which had elapsed during her prolonged absence. And Paolina, in reply to
+this demand, gave a very intelligible account of the time. But
+unfortunately, most unfortunately, as the sequel showed it to be, this
+account rested solely on her own statement. Of course old Orsola saw not
+the smallest reason for doubting any part of it. And the explanations
+which she gave of her movements, and of the motives which led to them,
+embodied in the following statement of what happened from the time when
+she left the church to the time when she re-entered the city, are the
+result of her subsequent declarations, when called upon to account for
+her occupation of those hours.
+
+The aged Capucine friar had, as we know, watched her take the path that
+led to the farmhouse on the border of the wood. And having looked after
+her as long as she was in his sight, he sighed heavily, and, turning
+away, went back to his prayers in the church. But had he been able to
+watch her on her way a few minutes longer, he would, if the girl's own
+account of her movements were correct, have seen her change the
+direction of her walk.
+
+About half-way between the eastern end of the church, by which the path
+the friar had indicated to Paolina passed, and the farmhouse on the
+border of the forest, another path, skirting what had once apparently
+been the cemetery attached to the church, turned off at right angles to
+the left, so as, after some distance, to rejoin the road on its way
+towards the city. And this path, according to her own account, Paolina
+took; thus abandoning her intention of reaching the forest at the spot
+where the farmhouse stood. Why had she thus changed her purpose?
+
+Various thoughts and feelings, which had presented themselves to her in
+the space of the minute or two she had occupied in walking round to the
+eastern end of the church, had contributed to produce this change in her
+purpose.
+
+Unquestionably the first feeling which arose in her mind, on seeing what
+she had seen from the window of the church, was one of jealousy. But she
+combated it vigorously; and if she did not succeed in altogether
+conquering it,--that fiend being, by the nature of not to be vanquished
+so by one single effort, however valorous--at least put it to the rout
+for the present. She had known all along that Ludovico frequently saw La
+Bianca. She knew that he would meet her at the ball; and, doubtless, the
+object of their expedition this morning was, as the friar had suggested,
+to show the stranger the celebrated Pineta. Having thus, in some
+measure, tranquillized her heart, she began to think how lovely the
+forest must be on that fine spring morning; how much she, too, should
+like to see it; how good an opportunity the present was of doing so.
+Perhaps, too, there was some little anticipation of the slight
+punishment to be inflicted on her lover, when he should be told that she
+had visited the Pineta alone at the very time when he had been in her
+immediate vicinity engaged in showing it to another.
+
+And with these thoughts in her head, she made her inquiries, and started
+on her way. But before she had walked many steps, other thoughts began
+to present themselves to her mind. How did she know how far they had
+gone from the farmhouse? Might they not still be in the immediate
+neighbourhood of it? Might she not, very probably, fall in with them?
+And would not that be exceedingly disagreeable? Would she not have all
+the appearance of having followed them purposely from motives of
+jealousy? Would not her presence be unwelcome? Would there not be
+something of indelicacy even in thus following one who evidently
+preferred being with another?
+
+These considerations sufficed to produce the change in her purpose, and
+in the direction towards which she turned her steps, that has been
+mentioned. So she returned by the path, which has been described, into
+the road, and proceeded along it on her return to the city. She did not
+trip along as briskly and alertly as she had done in coming thither; but
+walked slowly and pensively with her eyes on the ground. She was thus a
+good deal longer in returning than in going. And when she had reached
+the immediate neighbourhood of the city, she turned aside before
+entering the gate, into a sort of promenade under some trees near the
+city wall, and sat down on one of the stone benches there to think a
+little.
+
+And presently; as she was busy thinking, she was startled into much
+displeasure against herself by discovering that two large utterly
+unauthorised tears were running down her cheeks.
+
+What was the meaning of that? Surely she was not jealous still, after
+all the good reasons for not being so, that she had so conclusively
+pointed out to herself?
+
+No, she was not jealous. She would not be jealous. But it would have
+been so nice in the Pineta. The sun was now high in the heavens. The
+birds were singing on every tree; and Ludovico was enjoying it with that
+woman, whom, when she had seen her at the theatre, she had found it so
+impossible to like or to tolerate. Yet she would not, could not, doubt
+that Ludovico loved herself, and her only.
+
+She dried her tears, and determined that she would not let doubts of
+what she really did not doubt torment her. But still she sat on and on
+upon the bench in the shade musing on many things--on the Contessa
+Violante, on the steps Ludovico had said that he would take this very
+first day of Lent towards the open breaking off of all engagement with
+that lady, and on the amount of scandal and difficulty that would thence
+arise.
+
+Then her fancy, despite all her endeavours and determinations to the
+contrary, would go back to paint pictures of the beauty of La Bianca, as
+she sat by the side of Ludovico in the little carriage. How lovely she
+had looked, and how happy,--so evidently pleased with herself, with her
+companion, and with all about her. And Ludovico had seemed in such good
+spirits--so happy, so thoroughly contented. He did not want any one else
+to be with him. He was far enough from thinking of the fond and faithful
+heart that would have been made so happy--oh, so happy--if it had been
+given to her to sit there by his side.
+
+She sat thinking of all these things till she was roused from her
+reverie by the city clocks striking noon. It was three good hours later
+than she had supposed it to be; and she jumped up from her seat,
+intending to hasten home to Signora Orsola Steno.
+
+All this Paolina stated partly to Signora Orsola on her return home, and
+partly in reply to inquiries subsequently made of her by inquirers far
+less easily satisfied.
+
+But chance--or, what for want of a better designation, we are in the
+habit of so calling--had decreed that Signora Orsola should not be
+delivered from her suspense so quickly.
+
+On turning into the shady promenade under the city walls, a little
+before reaching the Porta Nuova, Paolina had strolled onwards, before
+sitting down on one of the benches that tempted her after her walk, till
+she fancied that it would be shorter for her to reach the Via di Santa
+Eufemia by another gate, which gave admission to the city at the other
+end of the promenade, instead of by turning back to the Porta Nuova. And
+thus, though she had in truth returned to the city, the men at that gate
+were quite right in their statement that she had not returned by the way
+they guarded.
+
+The road, however, by which Paolina proposed to return to her home led
+her past the residence of the Cardinal, and, as she passed, it occurred
+to her that it would be well, and save another walk, to look in at the
+chapel and put together the things she had left in it on finishing her
+task there, so that they might be ready for a porter to bring away when
+she should send for them.
+
+For this purpose she ascended the great staircase of the Cardinal's
+palace, and was at once admitted to pass on into the chapel, as a matter
+of course, by the servants, who had become quite used to her visits
+there; and, from this point forwards, the accuracy of her statements was
+easily proved by other testimony besides her own.
+
+It would not have taken her long, as she had said to herself, to get her
+things together and make them ready for being fetched away. But in the
+chapel she found the Lady Violante on her knees on the fald-stool before
+the altar. It was the first day in Lent, and, accordingly, a period of
+extra devotion. The sins, the excesses, the frivolities, of the Carnival
+had to be atoned for by extra prayers and religious exercises; and if
+Violante had herself been guilty of no sins, excesses, or frivolities,
+during the festive season, yet there was abundant need of her prayers
+for those who had.
+
+On hearing a light footfall behind her she looked round; and, on seeing
+Paolina, rose from her knees, and advanced a step to meet her.
+
+"You are come to take away your things, cara mia. The scaffolding has
+already been removed. I suppose you are very glad that your task here is
+done; and it would be selfish, therefore, to say that I am sorry. How
+often it happens, Paolina, that we are tempted to wish what we ought not
+to wish."
+
+"I don't think, Signorina, that I often wish what my conscience tells me
+I ought not to desire; and I should have thought that such a thing had
+never occurred to you. I wished very much to do something this morning,
+and I began to do it; but then I thought that I ought not to do it, and
+I did not."
+
+"Then, my child, you are all the happier. It is a happy day for you."
+
+Paolina sighed a great sigh, and dropped her eyes to the ground.
+
+"Then I suppose the evil wish was not wholly conquered," said Violante,
+looking into her companion's eyes with a grave smile.
+
+"It was this, Signora: I walked out very early this morning to St.
+Apollinare in Classe, where I am to make some copies of the Mosaics,
+which I hope to begin to-morrow. A scaffolding has been prepared for me;
+and I went to see that all was ready."
+
+And then poor little Paolina was tempted to pour out all her heart and
+its troubles to her gravely kind and gentle friend. And Violante spoke
+such words of comfort as her conscience would allow her to speak in the
+matter. And the talk between the two girls ran on; and the minutes ran
+on, too. And poor old Orsola Steno, at the end of her stock of patience
+at last, had taken the step that has been narrated.
+
+And thus it had come to pass that Paolina had played the truant, and
+that her protracted absence had led to Signor Fortini's momentary doubt
+as to the identity of the corpse he had seen brought into the city.
+
+
+
+
+BOOK V
+
+Who Did the Deed?
+
+
+
+
+CHAPTER I
+
+At the City Gate
+
+
+Bianca Lalli lay dead at the city gate. Fresh from her triumphs, her
+successes, her schemes, her hopes, her frolic, at the full tide of her
+fame, and her matchless beauty, the poor Diva was--dead!
+
+How she came by such sudden death there was nothing whatever in her
+appearance to tell--scarcely anything to tell that she was dead. In a
+quiet composed attitude stretched on her back, she lay in the light
+white dress she had put on for her excursion with Ludovico. With the
+exception of a broad blue ribbon round the waist, and another which
+bound her wealth of auburn hair, her entire dress was white. It was now
+scarcely whiter than her face. But there was on the features neither
+disorder nor sign of pain.
+
+From a feeling of natural respect for death, and perhaps, also, for the
+extreme beauty of the young face in death, the bearers of the body had
+covered it with a coarse linen sheet, such as they had chanced to find
+to hand. But the duty of the officers of the gate would have required
+them to uncover the face, even if Ludovico in the first agony of his
+doubt had not already done so. There, amid the pitying throng of rough
+men, she lay beneath the sombre old gateway vault. The extraordinary
+abundance of her hair fell in great loose tresses, some making rich
+contrast with the white dress that covered her shoulders, and some of it
+thrown back behind over the door on which the body lay.
+
+A terrible and deadly sickness came over Ludovico, and his face became
+almost as white as that of the corpse. His head swam round; and, reeling
+back from the sight that met his eyes, he swooned, and would have fallen
+to the ground had the lawyer not caught him.
+
+"I suppose," said Fortini, to the men who crowded round the body, while
+he paid attention to the Marchesino,--"I suppose that there can be no
+doubt that she is dead?"
+
+"She's as dead as the door she lies on," said one of the men who had
+helped to carry the body, shaking his head gravely, as he looked
+pitifully down on her; "as dead as the door she lies on, more's the
+pity, for she looks like one of them that find it good to live,--more's
+the pity,--more's the pity."
+
+"Che bella donna! E proprio un viso d'angiolo," said another; "and so
+young too. There's some heart somewhere that'll be sore for this."
+
+"Pretty creature; it is enough to break one's own heart to look at her
+as she lies there," said a third. While a fourth of the rough fellows
+stood and sobbed aloud, and let the tears run down his furrowed cheeks,
+without the smallest effort to control or hide his emotion. For an
+Italian, especially an Italian man of the people, unlike the men of the
+Teuton races, is never ashamed of emotion. He very often manifests a
+great deal which he does not genuinely feel; but he never seeks to hide
+any that he does feel.
+
+All this while the officials at the gate, some six or eight of them,
+standing thus round the extemporized bier, were closely questioning the
+men, who had been the bearers; Ludovico and the old lawyer were thus
+shut out from the circle which had formed itself around the body, and
+were on the outside of it. A boy, belonging to one of the gate
+officials, brought, at the lawyer's bidding, a glass of cold water, by
+the help of which the young Marchese was quickly restored to
+consciousness. He was able to rise to his feet again before the officers
+had concluded their official questioning of those who had brought in the
+body. And the lawyer looked anxiously into his face to ascertain that he
+was capable of understanding what was said to him, as he stood, still
+apparently half-stunned by the shock of the event, against the doorway
+of the little dwelling of the gatekeepers.
+
+"Stand where you are and say nothing; we will go away together
+presently," whispered the lawyer in his ear, griping him hard at the
+same time by the arm, and giving him a little shake, as if to rouse him
+to comprehension; a mode of speaking and acting on the part of Signor
+Fortini, which would have seemed very extraordinary to the young
+Marchese at any other time, but which he was now too much overpowered by
+what had happened to notice.
+
+Signor Fortini had no official character or function, which in any way
+gave him the right, or made it his duty to meddle with the
+circumstances, that had occurred by chance in his presence. But he was
+so well known to all the city, was mixed in one way or another with so
+many matters of business, and was so much and so generally looked up to,
+that the people at the gate, hardly knowing what their own duty required
+of them under circumstances so unusual, turned to him for directions as
+to what they ought to do.
+
+"What you have to do, my good friend, is simple enough," said the
+lawyer, addressing the superior official at the gate; "you must, in the
+first place, receive and take charge of the body. You must inquire of
+these good folks all they have to tell you, together with their names
+and addresses. You must draw up a processo verbale, embodying all such
+information; and then you must have the body conveyed to the mortuary at
+the hospital, at the same time making your report to the police, and
+delivering up the body into their custody. In such a case as this, it
+will be well, too, that these worthy men, who have brought the body
+here, should go with you to the police, the more so," he added, as his
+quick eye marked a certain blank look in the faces of the men,--"the
+more so, as they must be recompensed for their trouble and labour, and
+it is by the police that the payment for it must be made."
+
+"Un processo verbale! Yes, one knows that; but under circumstances so
+strange--grazie a Dio so unheard of--if your worship would have the
+kindness to put one in the way of it. Your worship is familiar with
+affairs of all sorts. Just an instant."
+
+"We must hear first what these men have to say. First take down their
+names and addresses."
+
+The men gave them, as the lawyer remarked to himself, with perfect
+willingness and alacrity.
+
+They then related that having been at work in the forest, cutting up the
+branches and trunk of a tree, which had fallen from old age and natural
+decay, they were going to another part of the Pineta, a short distance
+off, where another fallen tree awaited their axes and saws, when they
+saw a lady asleep as they thought on a bank. They were about to pass on
+without interfering with her in any way, when one of their party
+remarked that it was odd that all the noise they had made had not
+wakened her, for they had come along laughing, singing, and talking
+loudly. This had led them to approach closely to her; and then,--as they
+looked at her, a suspicion of the truth began to come to their minds.
+They touched her, and found that she was dead. She was not quite cold,
+they said, and were quite sure of that fact. They looked at her, and
+looked all around to see if they could perceive any sign of the cause of
+her death. But they could see nothing. There was, as far as they could
+see, no trace of blood, either on her dress or anywhere around the spot
+where she lay. And then they had borrowed a door from the farm near St.
+Apollinare, and had brought the body here, and that was all they knew
+about it.
+
+"Had they seen any other person in the forest that morning?"
+
+"Not a soul; and they had been in that part of the Pineta, or at least
+at no great distance, all the morning from sunrise."
+
+"Would they be able to find again and to know the spot on which they had
+found the body?" the lawyer asked.
+
+"Oh, yes," they said, "easily. It was not by the side of any of the
+ordinary tracks through the forest--but not very far from one of them;
+as if the lady had turned aside from the path, and sought out a quiet
+spot to enjoy a siesta without being disturbed."
+
+"It is pretty clear," said the lawyer, "that it has been a case of
+sudden death during sleep--probably from disease of the heart. Now, my
+friend," he said, turning to the senior of the officials, "you have only
+simply to state what we have heard in writing and carry it to the
+police. Meantime, it will be as well to remove the body at once. Let a
+couple of your people accompany the men who brought it here--they may as
+well carry it to the mortuary."
+
+So a sheet was obtained from a neighbouring house, the more perfectly
+and decently to cover the body, preparatory to its being carried through
+the streets. Ludovico stepped hurriedly forward from the doorpost,
+against which he had been leaning, and looked eagerly once again at the
+calmly-tranquil and still beautiful face before they covered it with the
+sheet. And then the six men took up their burden, and, with two of the
+gate-officers marching at their head, moved off towards the hospital.
+
+Then the lawyer put his hand on Ludovico's shoulder in a manner that was
+strange, and that would at once have seemed so to the Marchese had he at
+the time had any attention to give to such a circumstance, and said in a
+peremptory and authoritative sort of voice, very unlike his usual manner
+when speaking to a person in the social position of the Marchese,
+
+"Now, come with me, Signor Marchese. Let us go. We can do no more good
+here." And he put his arm within that of Ludovico, as if to lead him
+away, as he spoke.
+
+The Marchese suffered the old man thus to lead him from the gate without
+speaking a word.
+
+"Now, Signor Marchese," said the lawyer, as soon as they had turned the
+corner of a street, which took them out of sight of the city gate, "now,
+lose no time. Make for the Porta Adriana, and quit the city by that.
+There is an osteria in the borgo outside the gate, where you can get a
+bagarino with a quick horse for Faenza; thence cross the mountains into
+Tuscany. You may easily be over the frontier this night; you have plenty
+of time, only none to lose. It will be at least two hours before any
+steps can be taken; you may be beyond Faenza by that time. Have you
+money about you? If not I can supply you. I have a considerable sum
+about me--One word more: Do not venture to remain in Florence. The grand
+Ducal Government would not refuse the demand of the Nuncio in such a
+case; and the demand would surely be made. Better get on to Leghorn; and
+make for Marseilles."
+
+"Good God, Signor Fortini! What are you talking of; and what are you
+dreaming of? What is it that you have got into your head?" said
+Ludovico, rousing himself, and stopping short in his walk to turn round
+and face the lawyer.
+
+"Look here, Signor Marchese, your father was my friend and patron; your
+grandfather was my father's friend and patron; and, therefore, bad as
+this business is, I think, and will think, more of old times and old
+kindnesses than of what I suppose is my duty now. But don't lose time by
+trying to throw dust in my eyes. What is the use of it? What I have got
+in my head is what every man, woman and child in Ravenna will have in
+their head before this day is over. Have you sufficient money about
+you?"
+
+"Signor Fortini, once again I don't know what you are driving at. I
+insist upon your speaking out your entire meaning. What is it you
+imagine?" said Ludovico, speaking angrily, but now very pale.
+
+"Imagine! What can I imagine? The matter is, unhappily, but too clear.
+Why of course I imagine that you have by some means,--which the medical
+people will find out fast enough, doubt it not,--killed that unfortunate
+woman in the Pineta."
+
+"Signor Fortini!" exclaimed Ludovico, in a voice in which horror,
+indignation and dismay had equal shares.
+
+"Marchese, how can anybody have any doubt on the matter. Alas, that I
+should have to say so, it is too self-evident. You persuade this poor
+creature to go out alone with you into the Pineta at an extraordinary
+hour of the morning, knowing then,--or according to your own showing,
+becoming aware soon after you started--that it was your uncle's
+intention by a marriage with this woman to destroy utterly every
+prospect you have in the world. What other human being can have had any
+ill-will against this woman, or any interest in destroying her? Your
+interest in doing so is of the very strongest possible kind. It was no
+case of robbery. The girl was put to death by some one, who had an
+interest in doing so. She is last seen alive with you; I find you with a
+singularly scared and troubled manner pretending to make inquiry
+respecting her, your real object evidently being to ascertain whether
+the fact of the murder were yet known, and to give rise to the
+impression that you knew nothing of the poor woman's fate. Then, when
+confronted with the corpse you are seen to be absolutely overcome by
+your emotion. Now, as I have simply stated the facts, do you imagine
+that a moment's doubt will be felt as to who has done this deed?"
+
+Ludovico felt the cold sweat break out on his forehead, as he listened
+to the lawyer's words. The logic of the facts did most unquestionably
+seem to make out a fatally strong case against him. And it was difficult
+to judge--very difficult even for the shrewd and practised lawyer to
+judge--whether the consciousness of crime, or the horror of seeing by
+how terribly strong evidence the suspicion of crime was brought home to
+him, were the cause of the emotion he manifested.
+
+Signor Fortini, again, with rapid and practised acuteness, ran over all
+the circumstances in his mind; and his conclusion, unavoidable, as he
+felt it, was that the Marchese must have done the deed. That the
+criminal authorities would come to the same conclusion he could not feel
+the smallest doubt.
+
+"Good God! Signor Fortini, this is very dreadful! it is as new to my
+mind--it comes upon me now for the first time, as much as if I had not
+known the fact of her death. But I see it--I see it all; as you put the
+matter now before me. What am I to do?--gracious heaven, what am I to
+do?"
+
+"I have already told you, what you have to do; the only thing that you
+can do. You have time enough to make it quite safe, that you may be
+across the frontier before any pursuit can overtake you. As for pursuing
+you across the frontier, that can only be done diplomatically, and of
+course by means which would leave you ample time to quit Tuscany."
+
+"Signor Fortini, I am innocent of this crime. It is a crime which
+sickens me with horror to think of. What passed in the Pineta passed
+exactly as I told you. I left that unhappy girl sleeping, intending to
+be absent from her but a few minutes. And as there is a God in heaven I
+never again saw her till I saw her dead at the gate," said Ludovico,
+speaking with intense earnestness.
+
+"But even if you should convince me, Signor Marchese, that such were in
+truth the case, whom else do you think you would be able to convince?
+Not one, not a single soul; above all, certainly not one of those who
+are used to the investigation of crime, or of those who would have to
+pronounce judgment on it. If I were perfectly and entirely persuaded of
+your innocence I should still urge you to fly. The facts of the case are
+too strong against you."
+
+"But is that the advice you would give to an innocent man, Signor
+Fortini? Is that the course which an innocent man would take? Should I
+not by flying add such an additional damning circumstance to the other
+grounds of suspicion, as to render all possible hope of clearing myself
+vain?" remonstrated Ludovico.
+
+"It is true, it would do so; and the argument is, I am bound to say, the
+argument of an innocent man. In any other case, in any other case, I
+should say face inquiry and prove your innocence. But, Signor Marchese,
+I dare not recommend you to do so. The facts, as I said, are too strong
+for you. Remember, too, that you do not throw away any chance by flight.
+For the only possible circumstance that could exonerate you would be the
+discovery that the deed was done by some other; and should that ever be
+proved or provable, you would at once return, plainly stating that you
+fled, not from guilt, but from a due appreciation of the fatal weight of
+suspicion that the circumstances and the facts cast on you. In such a
+case, in such a very improbable case, I should not hesitate to testify
+that, being by accident made aware of the circumstances, I had
+recommended and urged you to fly. No innocent man is bound to suffer for
+the misfortune of lying under a false suspicion if he can help it. You
+cannot face the suspicion that will rest upon you; instant flight is the
+only course open to you."
+
+"Did you not say yourself at the gate just now, Signor Fortini," said
+Ludovico, making a strong effort to recover the use of his almost
+stunned faculties"--did you not yourself say that it was evidently a
+case of sudden death, probably from heart disease?"
+
+"Pshaw! to the people there; to those blockheads at the gate, I said so,
+of course I did; but the medical folks will soon find out all about
+that."
+
+"But again, as you remarked very truly, the only possible motive that I
+could be suspected of having for wishing the death of this unfortunate
+woman must be supposed to arise from my knowledge of the fact that my
+uncle had proposed marriage to her."
+
+"And is not that motive enough, per Dio?" interrupted the lawyer.
+
+"Doubtless it might, at all events, seem so to some people. But you
+spoke of my persuading her to go on this unhappy excursion with a view,
+as your words imply, of committing the crime you suspect me of. Now I
+knew nothing of any such intention on the part of my uncle till she
+communicated it to me when we were in the forest."
+
+"That is your statement--"
+
+"And you must remember, Signor Fortini, that I made that statement to
+you before I knew anything of her death."
+
+"Before you knew anything of her death. Pshaw! You are assuming your
+innocence of the deed. Yes, I remember what you said. I remember only
+too well. Had you not spoken to me, there might have been no proof that
+you knew anything at all of your uncle's purpose. I wish to heaven you
+had not said a word to me on the subject. I shall have to testify that
+you declared to me, that your uncle's offer to her had been communicated
+to you by her. It will be impossible to avoid that. And it will be
+impossible to persuade the magistrate that you had not previous
+knowledge of such a purpose from other sources."
+
+"But why should any such intended offer on the part of my uncle be ever
+heard of at all?" urged Ludovico. "He will most assuredly never be
+willing to speak of it, and--"
+
+"Che! As if that old man, her so-called father, will not be open-mouthed
+as to that--as if he would not proclaim it to the whole city. Ah--h--h!
+it is a bad business, Signor Marchese, a bad business.
+
+"And is it possible, Signor Fortini, that you do really in your own
+heart believe me to be guilty of this deed?" said Ludovico, with a sigh
+that was almost a groan, and looking steadily and wistfully into the
+eyes of his companion.
+
+"What is more to the purpose, unfortunately, is that it does not signify
+a straw whether I believe it or not. You will not be judged, Signor
+Marchese, by my belief; and I am very sure what those who have to judge
+you will believe. I have some experience of these matters. I know the
+courts. I see the exceeding difficulty of believing anything else as to
+this death than that it was done by your hands; by you, who had the
+opportunity and the motive, whereas, it is impossible to suggest any
+semblance of such motive on the part of any other human being; by you,
+in whose company she was last seen alive. She had valuable ornaments
+about her person. If you had removed them it would, at least, have left
+it open to the magistrates to attribute the deed to another motive, and
+to other hands. I see all this. I see the whole case before me; and, I
+tell you, that your only chance is to escape while it is yet time."
+
+"My solemn assertion, then, produces no effect on your mind, Signor
+Fortini?" said Ludovico, looking at him steadily.
+
+"Signor Marchese," said the lawyer, with an impatient shake of the head,
+"let us look at the matter from the opposite point of view. If you had
+killed this woman, let us say, what would your conduct be? Would you
+not, in that case, make exactly the assertions that you now make? That
+is the terrible consideration that makes all assertion valueless in the
+case of such suspicion. But, once again, why dwell on my belief in the
+matter, which is nothing to the purpose? I have put your position,
+whether you are guilty or not guilty, clearly before your eyes. I
+counsel you, and strongly urge you, while yet unaccused, to escape from
+the accusation, which will be made against you within an hour. I am
+ready to assist you with the means of escaping--"
+
+"Signor Fortini, I cannot avail myself of them. I have made up my mind I
+will not add another such damning ground of suspicion against me. Here I
+will remain to answer, as best I can, all the accusations that may be
+brought against me. I will not fly."
+
+The old lawyer shook his head and sighed deeply.
+
+"A bad business," he said, "a very bad business. It will kill the
+Marchese Lamberto; and I won't say what I would not have given to have
+escaped seeing your father's son, Signor Marchese, in the position in
+which you stand."
+
+"Will you carry your kindness yet one step further, Signor Fortini, and,
+despite my rejection of your first advice, tell me what you think I had
+better first do now immediately, I mean--on the supposition that I am
+determined to remain in the city?"
+
+"I think," said the lawyer, after a pause for consideration, "that the
+best course for you to take in the case would be to go at once to the
+magistrates and make your statement to them of the circumstances
+according to your own version of the story,--stating that you hastened
+to do so on seeing the dead body at the city gate; I think that is the
+best thing you can do. Observe, I cannot say that I think it likely
+that, if you do so, you will pass this night under the roof of the
+Palazzo Castelmare; but, if you are determined to remain in the city, I
+think that is the best thing you can do."
+
+"That, then, I will do," returned the Marchese. "I thank you, Signor
+Fortini, for the advice which I can follow, and not less for that which
+I cannot follow. Good-evening."
+
+"Good-evening, Signor Marchese. I hope it may be better with you than I
+fear. And, of course, if you need me, as you will, you will summon me,
+and I will not fail to be with you within a few minutes of your call."
+
+"Thanks, Signor Fortini. Addio."
+
+"One word more, Signor Marchese, before you go. When you uncovered the
+face of the woman lying dead yonder you exclaimed, 'Paolina!' What was
+the thought that led you to do so? You could not have mistaken the
+identity? Of course, you know that I question you only in your own
+interest?"
+
+"Did I say 'Paolina?' replied the Marchese, with an apparent effort at
+recollecting himself.
+
+"You did. On seeing the face you exclaimed, 'Paolina mia!'--so much so,
+that I felt no doubt that it was this Paolina who lay dead there. What
+was it moved you to that exclamation?"
+
+"I don't know. I can't tell. I was very anxious about Paolina. The
+thought of her was uppermost in my mind, I suppose."
+
+"Humph!" said the lawyer, thoughtfully and doubtingly.
+
+All this conversation had passed hurriedly in the small deserted street
+into which Ludovico and the lawyer had turned on leaving the city gate;
+and, when they parted, the two men took different directions,--the
+lawyer returning to the gate with the germ of an idea in his mind, which
+the last portion of his conversation with the Marchese had generated
+there, and which subsequent circumstances tended to develop, and the
+Marchese Ludovico going in the direction of the Palazzo del Governo.
+
+
+
+
+CHAPTER II
+
+Suspicion
+
+
+The Marchese Ludovico told the lawyer that he would go immediately to
+the magistrates and make a voluntary statement of all that he knew of
+the circumstances connected with Bianca's death; and he fully purposed
+doing so. But he did not do it immediately. There was another visit
+which he was more anxious to pay; and which the hint that had dropped
+from the old lawyer to the effect that it was very probable he might not
+pass that night in his own home, determined him to pay first at all
+hazards.
+
+This visit, as may readily be imagined, was to Paolina. And to the
+modest little home in the Strada di Santa Eufemia he hurried as fast as
+his legs would carry him, as soon as he quitted Signor Fortini. Paolina,
+on returning home after her conversation with the Contessa Violante in
+the Cardinal's chapel, had remained there busy with the preparation of
+her materials for beginning her work at Saint Apollinare on the
+following day.
+
+She looked up as he entered the room with an arch smile on her lips and
+in her eyes which, perhaps, did not reflect altogether faithfully the
+feeling in her heart.
+
+"Yes, I saw you, you naughty, inconstant boy, when you little thought my
+eye was upon you. I saw you with--Ludovico, there is something wrong,"
+she said, suddenly changing her laughing tone for one of alarm as her
+eye marked the expression of his face. "I am sure from the way you look
+at me there is something amiss. What is it, Ludovico mio? What has
+happened to vex you?"
+
+"A great and terrible misfortune has happened, my Paolina; and I have
+run to you in all haste that you might not hear it from any lips but my
+own. You were going to say just now that you saw me with Bianca Lalli,
+were you not? Where and when did you see us?"
+
+"In a bagarino, driving towards the Pineta. I was up at a high window in
+the church on the scaffolding prepared for my work," said Paolina,
+deadly pale, and breathless with apprehension.
+
+"Ah! you saw us from the window. I took her there at her request to see
+the Pineta. We started on leaving the ball-room. In the forest she
+became sleepy: I left her sleeping on a bank, and meaning to return to
+her in a few minutes. I could not find the spot again for some time; and
+when I did find it she was gone. After searching the wood in vain for
+hours I returned to the city, and--at the gate--not an hour ago--I saw
+her brought in--dead!"
+
+"Dead! La Bianca dead!" cried Paolina, much shocked; and with every
+vestige of the half-formed suspicions which had been tormenting her
+suddenly erased from her mind by the terrible tidings and the sadness of
+the end of the unfortunate Diva.
+
+"Dead, my Paolina; and I am suspected of having murdered her," he said
+slowly, and with an accent of profound despair.
+
+"What--what! You suspected! By whom? What does it mean? La Bianca
+murdered--and by you. What does it mean, Ludovico mio? For pity's sake,
+tell me, what does it mean?"
+
+And the pale features began to work, and the large deep eyes filled with
+tears, and the neat moment she fell back into a chair sobbing
+hysterically.
+
+"I was the last person with whom she was seen alive; and--there was, it
+seems, strong reason why it may be supposed that I should wish her
+dead--God help me! I learned this morning--the poor girl told me
+herself, to my extreme surprise--that my uncle, the Marchese Lamberto,
+had proposed marriage to her. You can understand, my darling, that such
+a marriage would be a very dreadful misfortune to me: therefore, people
+think that I put the unhappy girl to death."
+
+"Oh, my love, my love; come to me, come to me, and let me hold you!"
+said the poor girl, struggling to speak amid her convulsive sobbing, and
+holding out her hands towards him. "Oh, my Ludovico, this is very
+dreadful. But it is impossible--impossible! They will know that it is
+impossible that you could have done such a thing. Murder! You--murder a
+defenceless girl! Oh, it is nonsense. Nobody will believe anything so
+monstrous."
+
+"Thanks, my Paolina--thanks, my own darling. At least there is one heart
+that knows me. And, my Paolina, it is an immense comfort to me--not that
+I doubted it for an instant--but it is an infinite comfort to me to know
+that you, at least in your heart of hearts, are certain that I did
+not--that it never could have entered into my mind to do this thing."
+
+"I believe it! I could just as soon imagine that I myself had done it.
+But, Ludovico, my beloved, it will not be believed; it is too monstrous.
+You are known here; it cannot be believed."
+
+"And yet, my Paolina, one who has known me all my life, who was my
+father's friend--one who knows me well, and who looks at things as the
+magistrates will look at them--he believes it; believes it so much, and
+is so certain that others will believe it, that he strongly urged me to
+escape from the city, and from the country. That, Paolina, knowing my
+innocence, I would not do. To save myself from the stake I would not
+have gone away without telling you, my own one, that I had not done this
+deed. I could not go, and so leave you--"
+
+"My own--my own! How I love you, my Ludovico, now in the time of this
+great trouble better than ever I did before. There was no need to tell
+me, my love, that your hands are innocent of murder. But surely--surely
+you did well not to fly, leaving the hideous accusation behind you."
+
+"So I thought, my own love--my own high-minded right-thinking
+darling--so I thought; and here I stay to answer my accusers. But the
+fatality of the circumstances is such that--in truth, I see little hope
+of clearing myself, save by the possible discovery of the causes that
+led to this terrible death."
+
+"Was there anything to show how she--that is, I mean, whether she--died
+by violence?" asked Paolina.
+
+"Nothing--nothing whatever. As we saw the body under the city gateway,
+when the men who found it brought it in, there was not the smallest
+trace of violence visible. She lay as if, save for the deadly pallor of
+her face, she might have been still sleeping. And I am most anxious for
+the medical examination of the body. It may be that they will be able to
+discover that death was produced by some natural cause."
+
+"Surely that is the most likely. Had any robbery been committed?" asked
+Paolina thoughtfully.
+
+"None--none whatever; and she had valuables exposed on her person which
+were untouched. This is one of the worst circumstances against me; as it
+excludes the idea of the dead having been done by common malefactors for
+the sake of plunder."
+
+"And no marks of violence? It must have been a natural death; such
+things do happen. I remember hearing of a case-"
+
+"I must go, darling; I must leave you. I must hasten to the Palazzo del
+Governo to make my statement of what has occurred. It is hard to leave
+you, my Paolina--very hard to leave you, not knowing when or under what
+circumstances I am likely to see you again."
+
+"Ludovico, see me again!" shrieked the girl, as a new and dreadful idea
+presented itself for the first time to her mind; "why--you will come to
+me when you have spoken to the magistrates; you will tell me what they
+say."
+
+"I fear me, Paolina, that it will not be in my power to do that,"
+returned Ludovico, with a melancholy smile. "Should they leave me at
+liberty, of course I shall fly to you on the instant they dismiss me.
+But, you must not expect that, my love. I shall be detained doubtless,
+until--until the truth has been discovered respecting this horrible
+tragedy. One kiss my own, own darling before we part."
+
+She sprang into his opened arms with a bound; almost before the words
+had quitted his lips, and clasped him to her heart with all the strength
+she could exert. Then drawing herself a little back, and placing her two
+little hands on the front of his shoulders; she said, speaking with
+breathless hurry,--"See now, my love, my only love. You must remember
+all the time, that there is no hour of the day or night that I shall not
+be thinking of you, and loving you all the time, always, always. And
+remember, that if all the whole world says that you did this thing, I
+shall still know that it was as impossible as that I did it myself.
+Remember that always, my best beloved."
+
+"Thanks, my Paolina; it will be very sweet to me to remember it. And
+dearest, one thing more. It will hardly be likely that in the present
+circumstances, under all this weight of misfortune, my poor uncle will
+be likely to have time or attention to give to you, But if you have need
+of anything--of advice, of assistance, of protection--speak to the
+Contessa Violante, and--stay, you shall take a message to her from me.
+Tell her that I begged you to say, as from me to her, that in the teeth
+of all appearances I am innocent in thought, word, and deed in this
+matter. I think she will believe it; I must go, my love, my own!"
+
+"Pray God, it be not for long, tesoro mio. I shall pray to the Holy
+Virgin for you morning and night."
+
+"Addio, Paolina mia. Yet one kiss, anima mia, addio,"
+
+From the Strada di Santa Eufemia Ludovico hurried as quickly as he could
+to the Palazzo del Governo; but found that he was not in time to be the
+first bearer to the police magistrate of the tidings of what had
+happened. The report of the officials at the gate had already been given
+in, and the police had already taken possession of the body.
+
+The magistrate received him with grave courtesy, saying that he was glad
+the Signor Marchese had presented himself in order to throw what light
+he could on this sad affair, as rumour had already reached his (the
+magistrate's) ears mixing the name of the Marchese Ludovico with the
+subject in a manner that would have made it his duty to call the
+Marchese, had he not of himself judged it right to anticipate the action
+of justice in the matter.
+
+Then Ludovico related clearly and shortly how the excursion to the
+Pineta had been imagined and planned between him and Bianca at the ball;
+how they had put their plan into execution; how he had left her sleeping
+in the forest; and had been unable to find her again; how he had
+returned, after spending much time in fruitless seeking, and had shortly
+afterwards, being then in the company of Signor Giovacchino Fortini,
+seen the dead body of the unfortunate lady brought into the city by men
+who had discovered it in the forest.
+
+The magistrate listened attentively to this history in silence, save
+that he once or twice interrupted Ludovico to ask at what o'clock it had
+been that the different incidents happened. Then he reduced the whole
+statement to writing, and read it over to the Marchesino.
+
+"Your lordship parted then from Signor Fortini, after witnessing in his
+company the arrival of the corpse at the gate, nearly an hour ago. You
+did not come to make your report to us here at once? I must ask you how
+you have employed the interval?" said the magistrate shooting a sharp
+glance from under his black eyebrows at Ludovico, who was sitting
+opposite to him, with a little table between them, on which there were
+writing-materials.
+
+"In visiting a lady, to whom I was very anxious to tell these
+unfortunate circumstances myself, instead of allowing them to come to
+her ears in any other manner," answered Ludovico simply.
+
+"The lady's name? I ask in confidence, you know; unless of course the
+fact should turn out to have any bearing on the discovery of the truth
+as to this most unhappy business."
+
+"The lady is the Signorina Paolina Foscarelli, a Venetian artist sent
+here to make copies of some of our mosaics, and recommended to my uncle
+the Marchese Lamberto."
+
+"With whom you had no acquaintance previous to her bringing that
+recommendation?"
+
+"None whatever."
+
+"But since that time you have become intimate with her?"
+
+"It is true."
+
+"Signor Marchese, this is a most lamentable and unhappy affair. It is my
+duty to point out to you, what doubtless your own good sense has already
+suggested to you--that the mere facts, as you have related them to me,
+place you in a very unfortunate position. But most unhappily--it is
+exceedingly painful to me to have to say it--there is, if what has
+already reached my ears be true, worse, much worse behind. I am obliged
+to ask you what conversation, of a special nature, passed between you
+and Bianca Lalli during your excursion?"
+
+"I will make no pretence at not understanding your question, Signor, nor
+any attempt to conceal the truth. I have already stated the facts; or
+that, which you have evidently heard, could not have reached your ears.
+The Signorina Bianca Lalli confided to me the fact, that my uncle the
+Marchese Lamberto had offered marriage to her."
+
+"Most lamentable, and to be regretted in every way," said the
+magistrate, gravely shaking his head. "You perceive, Signor Marchese,
+the terrible, but inevitable suggestion, that arises from the fact of
+your having been made aware of a purpose so disastrous to your
+interests?"
+
+"I call your attention, Signor, again to the fact, that nothing would
+have been known of any such communication having been made to me, had I
+not spontaneously mentioned the circumstance myself."
+
+"It is true, Signor Marchese, and it will not be forgotten that this
+circumstance was spontaneously mentioned by you. But you must observe,
+that the fact of the proposal made by the Marchese Lamberto would have
+become known in more ways than one. And unhappily the fact that such a
+proposal had been made, would throw a very disagreeable light on the
+extraordinary circumstances of this death. To whom would the death of
+this unfortunate woman be profitable? That is the fatal question, Signor
+Marchese, which it is impossible to avoid asking."
+
+"I am aware of the cruelty of the inference suggested by the
+circumstance, Signor Commissario," said Ludovico sadly.
+
+"Have you any suggestion to offer yourself as to the possible means by
+which this woman may have met with her death?" asked the Commissary of
+Police.
+
+"As far as I could see at the city gate, and according to the statement
+of the men who found the body, there was no indication of violence
+whatever to be found on it. My suggestion therefore, and my trust is,
+that the cause of her death was a natural one:"
+
+"That will be a question for the medical authorities to decide," said
+the Commissary.
+
+"I was about to ask you whether they had proceeded to any examination
+yet?" said Ludovico.
+
+"Not yet; we shall have the report immediately; and it shall be at once
+communicated to you."
+
+"At the Palazzo Castelmare?" said Ludovico, though he had but very
+little hope that he should be allowed to remain at large.
+
+The Commissary shook his head very gravely.
+
+"I need hardly tell you, Signor Marchese, how painful it is to me to be
+compelled to announce to you that we cannot find it consistent with our
+duty to allow you under the circumstances to quit this building. The
+utmost that can be done to make your detention as little uncomfortable
+to you as possible, shall be done. And I can only say that I trust it
+may be but for a short time."
+
+"Permit me to observe, Signor Commissario, that after seeing the dead
+body at the gate, to say nothing of all the hours previously, if I had
+been guilty,--I had abundance of time to escape, and to place myself
+beyond the reach of the Papal authorities, before I could have been
+overtaken. I might have done so, but did not. Might not that be held to
+justify you in allowing me to retain my liberty until the course of your
+inquiries may again require my presence?"
+
+"I fear not, Signor Marchese, I fear not. The fact that such a crime has
+been committed throws a terrible responsibility upon us. As to your not
+having availed yourself of opportunity to escape, I may remark that you
+may have been detained, not so much by your desire of meeting inquiry,
+as of having the interview, of which you told me just now. You say that
+you came directly from the Signorina Foscarelli's dwelling hither. At
+that time it was too late for hope of escape. I fear, Signor Marchese,
+it will not be consistent with my duty to allow you to depart."
+
+So Ludovico was conducted to a very sufficiently comfortable chamber
+reserved for similar occasions, and found himself a prisoner, waiting
+trial on suspicion of murder.
+
+
+
+
+CHAPTER III
+
+Guilty or not Guilty?
+
+
+Signor Fortini hurried home, when he quitted the Marchese Ludovico in
+the little quiet street, in which they had talked together after the
+terrible sight they had together witnessed at the city gate, and shut
+himself up in his private room to think. He was much moved and
+distressed, more moved than the practised calm of the manner natural to
+him, and the slow movements of old age, allowed to be visible.
+
+What a dreadful, what a miserable misfortune was this. A tragedy, if
+ever there was one, which would for ever strike down from their place an
+ancient and noble family, whose merit and worth had from generation to
+generation been the pride and the admiration of the entire city--a
+tragedy which would come home as such to the heart of every human being
+in Ravenna. Great heaven, what a fall!
+
+And this was the first outcome of the disastrous purpose of his old
+friend the Marchese. Truly he had felt that nought but evil--evils
+manifold and wide-spreading--could arise from so insane a line of
+conduct. But he had been far from anticipating so overwhelming a
+calamity as the first result of it.
+
+Then, the deed itself! It would cause an outcry from one end of Italy to
+the other. It would be a disgrace, and an opprobrium to the city for
+many a year. What! Ravenna invites, entices this hapless girl, who had
+been the admiration of so many cities, to come within her walls; and in
+return for the delight which she had given them--murders her. Other
+cities vie with each other in doing honour to the gifted artist. She
+ventures to Ravenna, and--is murdered.
+
+There was a bitterness in Signor Fortini's consideration of the matter
+from this point of view, which was more poignant than any other man than
+an Italian would quite understand. For nowhere else do municipal pride,
+jealousy, and patriotism run so high.
+
+A foul and cruel murder had been done: so much was certain. Signor
+Fortini had not the smallest hope that the death would be found to have
+resulted from natural causes. And then came the consideration whether
+there could be any hope that, after all, the deed had been done by some
+other hand than that of the young Marchese di Castelmare.
+
+After thinking deeply for several minutes, the lawyer shook his head.
+That such a deed might have been done in the forest on the person of one
+found sleeping there, whose appearance was such as to hold out the
+expectation of booty to a plunderer, was possible--not very likely, but
+possible. Possible enough to suppose that lawless and evil-disposed
+persons might have been wandering there-depredators on the forest, who
+exist in great numbers--smugglers making their way across the country by
+hidden paths, or what not? Possible enough that such a deed might have
+been done, and the perpetrators of it far away before the discovery of
+the body, away to the southward, and across the Apennine into Tuscany in
+the space of a few hours. But all such possibilities were conclusively
+negatived by the certain fact that no plunder had been attempted, that
+plunder could not have been the object of the murderer.
+
+Alarmed before they could carry their object into execution by the
+approach of footsteps? Was this a plausible or a possible theory?
+
+No; for the poor Diva had valuable ornaments visible on her person, an
+enamelled gold watch at her girdle, a diamond pin or brooch at the
+fastening of her dress on her chest, to possess themselves of which
+would have needed less time than was required for the perpetration of
+the murder. It was wholly impossible to suppose, on any hypothesis, that
+the murder could have been committed for the sake of plunder, and that
+these ornaments could have been left untouched.
+
+It had been observed, and was noted--not in the report drawn up by the
+officials at the gate, but in the more exact and detailed report
+furnished by the police on their taking of the body into their
+charge--that the brooch, which has been mentioned, was unfastened, so as
+to be left hanging in the dress by its pin. But this circumstance did
+not seem to be of much moment, as it might well have been that Bianca
+herself had unfastened it before falling asleep.
+
+No; it was but too clear, as the lawyer said to himself, that murder and
+not robbery had been the object of the perpetrator of the crime.
+
+There was, it was true, nothing improbable in the story told by the
+Marchese Ludovico. That the girl should have been overpowered by sleep,
+after having passed the night at the ball, and then started on an
+expedition so foreign to her usual habits, was abundantly likely. That
+he might have become tired of sitting still while she slept, and might
+have strayed away from her, not intending to quit her for more than a
+few minutes and a few yards, was also perfectly probable. That having so
+strayed he might have been unable to find his way back again to the spot
+where he had left her, or to be certain whether he had found the same
+spot or not, would not seem at all unlikely to any one acquainted with
+the Pineta. All this story was likely and natural enough.
+
+But--the motive--the inevitable inference from that terrible cui bono
+question. For whom was it profitable, that this poor girl should be put
+to death? According to the fatal information, which, by his own account,
+he had received but a short time previously from the victim herself,
+information, the truth and accuracy of which were well known to the
+lawyer from the Marchese Lamberto himself, the whole future prospects in
+life of the Marchese Ludovico depended on the life or death of this
+unhappy woman.
+
+If the Marchese Lamberto carried out his insane intention of marrying La
+Bianca Lalli his nephew would become simply destitute. After having been
+accustomed, from the cradle to the age of four-and-twenty, to all that
+riches could procure--after having lived in the sure expectation of
+wealth up to an age when it was too late to think of making himself
+capable of earning a competence for himself in any conceivable manner,
+this marriage would take from him suddenly, and for ever, all such
+prospect; and the death of the woman who had bewitched his uncle thus
+fatally would make all safe, for the Marchese Lamberto was not a
+marrying man--was, as all the town knew, the last man in the world to
+have dreamed of taking a wife now at this time of his life.
+
+No; it was the fatal fascination, the witchery, the lures of this one
+woman. Remove her, and all would be right.
+
+Ah! The mischief, the woe, the scandal, the disgrace, the irretrievable
+calamity, and the misery, that this accursed folly of the Marchese
+Lamberto had caused. Ah! to think of all the sorrow and trouble this
+woman brought with her into the city when she was so triumphantly
+welcomed within the walls by these two unhappy men--the uncle and the
+nephew.
+
+It was strongly and curiously characteristic of the Italian mind that
+Signor Fortini, in coming to the conclusion that this deed must, beyond
+the possibility of doubt, have been committed by the Marchese Ludovico
+and none other, was mainly and specially moved by compassion for the
+perpetrator of the crime. There is something in this Italian mode of
+viewing human events and human conduct curiously analogous to that
+conception of mortal destinies on which the pathos of the old Greek
+tragedy mainly rests.
+
+How cruel was the fate which had thus compelled the young man to
+perceive that the life of this girl and his own welfare were
+incompatible!
+
+How dreadful the pitiless working of the great, blind, automatic,
+destiny-machine!
+
+To raise a murderous hand against the life of a sleeping girl--how
+dreadful! How great, therefore, must have been the suffering which
+impelled a man to do so!
+
+He had evidently been driven to desperation by the prospect of the utter
+and tremendous ruin that threatened him; and "desperation;" the absence
+of all hope, is recognised, both by the popular mind of Italy and by its
+theoretic theology, as a sufficient cause for any course of action. It
+is especially taught by Roman Catholic theology that it is, above all
+things, wicked so to act towards a man as to drive him to desperation;
+and the popular ethics invariably visit with deeper reprobation any
+cause of conduct which had tempted another man to make himself guilty of
+a violent crime than it does the criminal himself.
+
+Thus, lawyer and law-abiding man as he was, with all the habits of a
+long life between him and the possibility of his raising his own band
+against the life of any man, Signor Fortini, as he mused on the tragedy
+which had fallen out, felt more of compassion for the Marchese Ludovico,
+and more of anger against the folly of his uncle.
+
+This thing, too, which the Marchese Lamberto had announced his intention
+of doing, sinned against all those virtues which, let the professions of
+the moral code say what they may, stand really highest in an Italian
+estimation. It was eminently unwise; it was imprudent; it was
+indecorous; it was calculated to produce scandal; it would bring
+disgrace upon a noble name; it was ridiculous; and, besides all this, it
+necessarily drove another to "desperation."
+
+"A fool! An insane idiot! Worst of all fools--an old fool! To think that
+a man, who had stood so many years in the eyes of all men as he had
+stood, should come to such a downfall. It would serve him no more than
+right, if it were possible, that all the consequences of what had been
+done should fall on his own head."
+
+Still, during all the musings which seemed to force him to the
+conclusion that the crime which had been committed was the deed of the
+Marchese Ludovico, the old lawyer did not lose sight of the idea which
+had been suggested to his mind by that exclamation of Ludovico on the
+first sight of the murdered woman. He did not, in truth, as yet think
+that it was worth much; but he kept it safe at the bottom of his mind,
+ready for being produced if subsequent circumstances should seem to give
+any value to it.
+
+After musing an hour while these thoughts passed through his mind, the
+old lawyer thought he would go as far as the Palazzo del Governo to
+learn what steps had been taken, and whether--though he had very little
+doubt on that point--his unfortunate young friend had been detained in
+custody.
+
+Signor Pietro Logarini, the head of the police, was an old acquaintance
+of Signor Fortini,--as, indeed was pretty well everybody in any sort of
+position of authority in the city.
+
+"A bad business this, Signor Pietro," said Fortini, shaking his head.
+
+"The worst business, Signor Giovacchino, that has happened in Ravenna as
+long as I can remember. It is very terrible."
+
+"Is the poor young fellow--?" Signor Fortini completed his question by a
+movement of his eyes, of one shoulder, and one thumb, quite as
+intelligible to the person he addressed as any words would have been.
+
+"Yes, of course. There was no help for it, you know."
+
+"Of course not. I suppose he came here as soon as he parted from me. It
+so happened that we were together at the gate when the body was brought
+there," said Signor Fortini.
+
+"So I understand. You will be called on for your evidence as to his
+manner on being confronted with it."
+
+"Of course; fortunately I have nothing to say on that point that can do
+any damage. He was much moved, naturally; we both were; but nothing more
+than any man in his place would have been."
+
+"But the worst, the only fatal point in that confession of his, is that
+the girl told him of the Marchese Lamberto's intention of marrying her.
+Why in heaven's name did he let that slip out?"
+
+"My notion is that it just did slip out, as you say. An old hand, a man
+accustomed to be at odds with the laws and the police, would have known
+better. Did he make the same statement here?" asked Fortini, rather
+surprised.
+
+"On my asking him, as I felt compelled to do, what special conversation
+had passed between him and the girl that morning, he told me the fact,"
+replied the Commissary.
+
+"But what led you to ask him such a question?" said Fortini.
+
+"Ah!--something that had reached my ears. We are forced, you know,
+Signor Giovacchino, to have very long ears in our business. His
+conversation with you to-day was held in the street,--a bad place for
+such talk, Signor Giovacchino."
+
+"And not chosen by me for such a purpose, as you may imagine. Little
+could I guess what sort of confidence I was about to hear."
+
+"Not that it makes any difference. All that would have had to come out,
+you know, Signor Giovacchino."
+
+"Oh, quite so, quite so; no, no difference in the world. Did he come to
+you immediately on leaving me?"
+
+"No; it would have been better upon the whole if he had done so. He went
+first, it seems, to the residence of a lady, one Signorina Paolina
+Foscarelli, being very desirous, he said, of not leaving her to hear of
+the business from other lips than his own. It is a pity, because his
+abstaining from flight might have been something in his favour, if he
+had not made it appear, that his remaining in the city might have been
+caused by his desire to see again this Paolina. Do you know anything
+about her? I see by our books that she came here last autumn from
+Venice. What is she like?"
+
+"It so happens that I never saw her. But I am told that she is
+pretty--very pretty--remarkably so." "Ah--h--h! that's what kept the
+poor young fellow from running till it was too late to run. And yet,"
+continued the Commissary, pausing on his words, and tapping his forehead
+with his finger as if a new idea had just occurred to him--"and yet the
+young Don Juan goes out tete-a-tete into the forest with this other
+girl."
+
+"Che volete?" returned the lawyer with a shrug. "Boys will be boys, and
+women--are women."
+
+"Yes; but the women sometimes don't quite like--" and the Commissary
+allowed the remainder of his sentence to remain unspoken, being
+apparently too much occupied with his thoughts to speak it.
+
+"I suppose the medical report can hardly have been made yet?" asked the
+lawyer, on whom the suppressed meaning of the Police Commissary's broken
+sentence was not lost.
+
+"No; there has not been time. It was too late in the afternoon.
+Professor Tomosarchi will make a post-mortem examination the first thing
+to-morrow morning; and I daresay we shall have his report in the course
+of the day, if, as is most likely, there is nothing to call for more
+than a superficial examination."
+
+"I shall be very anxious to hear the result of his investigation--very.
+I will look in, if you will allow me, to-morrow morning. And now I think
+I will go to that unfortunate man, the Marchese Lamberto. I should not
+be at all surprised if I were to find that he had heard nothing about
+all this. Only think what it is I shall have to tell him--the woman
+about whom he has been so mad as to have determined on sacrificing to
+her everything, fame, position, friends, respect,--everything--is dead!
+It is his monstrous proposal that has caused her death; and the same
+folly has made the representative of his house a murderer and a felon.
+Think, Signor Pietro, what that man's feelings must be when these
+tidings are told him."
+
+"Depend upon it, the whole city knows all about it by this time," said
+the Commissary.
+
+"But I think it exceedingly likely that he has not been out of his
+library, all day," returned the lawyer.
+
+"But the servants will have heard the news. Ill news travels fast," said
+the Commissary, with a shrug.
+
+"Yes; but the servants will hardly have ventured to repeat such tidings
+to him. Two to one it will fall to my lot to tell him. A pleasant
+office, isn't it, Signor Pietro?"
+
+"Not one I should like to undertake. Good-evening, Signor Giovacchino.
+If I don't see you to-morrow morning I will send you a couple of lines
+with the result of the medical examination."
+
+"Thanks, Signor Pietro; but I will look in about the beginning of your
+office hours to-morrow morning. I feel as if I should be able to think
+of nothing else but this terrible business for some time to come. Felice
+sera."
+
+And so the old lawyer went off to call upon his client, the Marchese
+Lamberto, truly dreading the interview, and yet not without a certain
+degree of satisfaction, and a kind of I-told-you-so feeling in the
+prospect of announcing to the unhappy Marchese those terrible
+first-fruits of the disastrous purpose, in condemnation of which the
+lawyer had spoken so strongly a few hours ago.
+
+
+
+
+CHAPTER IV
+
+The Marchese hears the Ill News
+
+
+Signor Fortini judged rightly, when he said that he thought it probable
+that the Marchese Lamberto had not quitted his library, from the time
+when he had left him there, after the conversation, in which the
+Marchese had avowed his purpose with regard to La Bianca.
+
+The shrewd lawyer had well understood, that the final decision with
+regard to such a purpose, and the definite announcement of it, which the
+Marchese had made to him, his lawyer, were not likely to dispose such a
+man to meet the eyes of his fellow-citizens. Had Fortini known that the
+Marchese had been made aware of the purposed excursion of his nephew
+with the singer--as the reader knows that he had been by the officious
+meddling of the Conte Leandro,--it might have seemed strange that he
+should have chosen just that day and hour for the declaration of his
+intention. Was it that he hastened to acquire such an authority over
+Bianca, as might enable him to put an end to any such escapades for the
+future? Was it that he was infatuated to that degree, that he feared,
+that if he did not make haste to secure the prize, it might be taken
+from him by his nephew?
+
+However this might have been, the overt step he had taken had certainly
+not had the effect of tranquillizing his mind. The hours of that day,
+since the lawyer left him, had been passed in the most miserable manner
+by him.
+
+The servants had all learned, that there was something very decidedly
+wrong with their master. The man who usually attended on him personally,
+surprised at his master spending the day in a manner so unusual with
+him, had made various excuses to enter the library two or three times in
+the course of the day. Each time he had found the Marchese, instead of
+being busily employed, as was usual with him, when in his library,
+either sitting in his easy-chair with his hands before him, and his head
+hanging on his breast, doing absolutely nothing; or else pacing up and
+down the room.
+
+As the afternoon went on, and the Marchese still did not go out, his
+valet, really uneasy about him, found the means of watching him without
+entering the room. Again and again he saw him rise from his chair and,
+after two or three turns across the room, return to it. Often he went to
+the window, and looked out, as if expecting something. Three or four
+times he observed him start violently at the sound of a door banging in
+some other part of the palace.
+
+Once in the course of the afternoon the servant had had a genuine excuse
+for entering the room. The Conte Leandro had called, and asked if the
+Marchese was at home. He had not seen the Marchese Ludovico in the
+course of the day, and was curious to find out what had been the result
+of the eavesdropping that he had retailed to the Marchese Lamberto. That
+it had not availed to induce the Marchese to interfere in any way to put
+a stop to the excursion, the Conte Leandro had the means of knowing, as
+will presently appear. But his curiosity was doomed to remain
+unsatisfied. The Marchese had replied with a savage ill-humour, that the
+old servant had never seen in his master before, that he did not want to
+see the Conte, leaving the domestic to modify the harshness of the reply
+as he might.
+
+When, however, some hours later, Signor Fortini came to the door, and
+despite what the servants told him of the state their master was in, and
+of his refusal to see the Conte Leandro, insisted on being announced,
+the Marchese admitted him.
+
+The first thought that flashed through the lawyer's brain, when he came
+into the presence of his old friend and client, was a profound sense of
+self-congratulation at his own freedom from all connection with
+womankind.
+
+His own experience of married life, essayed in early years and happily
+brought to a conclusion after a probation of a very short time, had, as
+has been hinted, not been a happy one. He had very deeply felt; some
+five-and-forty years ago, that nothing in the Signora Fortini's life had
+become her like the leaving of it. And during all those years of
+widowhood, the remembrance of that first burning of his fingers had
+sufficed to make the old gentleman a consistent misogynist.
+
+"Ah, here is another specimen of women's work," he thought to himself,
+as he observed the utter wretchedness of the Marchese's appearance, and
+the traces in him of a day spent in misery. "And he, too, who had
+escaped for fifty years! If I had avoided the springes for fifty years,
+I don't think I should have been caught at last. Maybe, it is all the
+worse for coming to a man so late. Now here is this man, who had
+everything the world could give to make his happiness, wrecked, ruined,
+destroyed, blasted by the sight of a painted piece of woman's flesh, and
+the lure of a pair of devil-instructed eyes. And he knows that it is
+ruin. He knows which is the evil, and which the good, and yet is so
+besotted, that he has not the power to take the one and leave the other.
+Is not the sight of the unhappy wretch, as he sits cowering there,
+afraid, evidently afraid to meet my eye, a warning and a caution?"
+
+And, in truth, the appearance of the Marchese might have been held, to
+justify these reflections of the lawyer, who was right in supposing that
+no tidings of what had happened had reached the Marchese since he had
+parted from him after their interview that morning. Attributing,
+therefore, the state of utter moral prostration, mixed with a kind of
+restless nervous agitation, in which he found him, to the consciousness
+of the terrible results he was about to bring upon himself by the folly
+he had decided on committing, the lawyer could not prevent the thought
+occurring to him that were it not for the dreadful circumstances that
+seemed to bring home the suspicion of murder to the Marchese Ludovico,
+the tidings he brought of the death of the unfortunate woman would be,
+if not a relief at the moment, yet the most fortunate exit for the
+Marchese from the position he had made for himself.
+
+"Good-evening, Signor Giovacchino. You have come, of course, to ask
+whether the representations you made to me this morning have availed to
+induce me to waver in the purpose I announced to you," said the
+Marchese, scarcely looking up so as to meet the eye of the lawyer.
+
+"Signor Marchese," returned Fortini, "it is my turn this time to
+communicate to you intelligence which will strike you, I fear, to the
+full as painfully as I was struck by what you told me this morning." The
+Marchese started; and the lawyer observed that the start seemed to
+continue and propagate itself, as it were, into a tremor, that ran
+through all his person, as he said, with chattering teeth: "What do you
+mean? Has anything happened?--anything--out of the common way,
+eh?--eh?--what--what is it?"
+
+"That has happened, Signor Marchese, which makes all further
+consideration of the step you confided to me your intention of taking
+this morning unnecessary. The lady, whom you purposed to make your wife,
+is no more."
+
+"No more--how no more?--what--what is it you mean?" said the Marchese,
+evidently terribly shocked, as was manifested by the tremor and
+shivering which seized him yet more violently than before; yet still
+without looking up so as to meet the lawyer's eye.
+
+"She is dead, Signor Marchese," said the lawyer, looking at him
+curiously.
+
+"Dead--La Bianca dead! I don't believe it. It is some scheme for
+frustrating the purpose you disapproved of--some plan managed between
+you and my nephew. You have sent her away, and want to persuade me that
+she is dead."
+
+"Your mind is unhinged by the shock of my intelligence, Signor
+Marchese--naturally enough--or such an absurd notion would not have
+occurred to you. I have seen the dead body of Bianca Lalli. It is now in
+the custody of the police," said the lawyer, with slow gravity.
+
+"The police!" cried the Marchese, shooting a momentary glance up into
+the lawyer's face.
+
+"Necessarily so; for, Signor Marchese, the unhappy--the miserable truth
+is that a foul murder has been committed. The girl was murdered in the
+Pineta this morning."
+
+"Murdered! Gracious heaven! Murdered--but why murdered? Why may she not
+have died by a natural death?--that is--I mean--of course I mean, if
+there were no evident marks of violence on the body."
+
+The lawyer paused a minute, as if some cause of perplexity had been
+suggested to him by the words of the Marchese, before he
+replied,--"There were, in truth, no marks of evident violence on the
+body, or, at least, none such as an unskilled eye would observe on a
+very superficial examination. But all that will be ascertained at the
+medical examination, which will take place to-morrow morning. But I
+think it can hardly be doubted that the death was not a natural one,"
+said the lawyer, shaking his head gravely.
+
+"And the Marchese Ludovico?" asked the Marchese, rather strangely, as it
+struck the lawyer, seeing that nothing had as yet been said to connect
+the young Marchese with the catastrophe, and he was not aware of the
+fact that the Marchese knew of his nephew's excursion to the Pineta.
+
+"That, alas! is the worst part of the bad story--we, at least, here in
+Ravenna are perhaps excusable in thinking it the worst. The fact is,
+Signor Marchese, that this death took place under circumstances which
+seem to leave no doubt that the deed was done by the hand of the
+Marchese Ludovico."
+
+"The hand of the Marchese Ludovico! Gracious heaven! But that is
+nonsense, Signor Fortini. No doubt? How can there be no doubt, merely
+because he was with her in the forest?"
+
+There was something in the Marchese's manner which made it seem to the
+lawyer as if he must have already heard of the tragedy that had
+happened, and of the suspicion that had been thrown on his nephew. "Were
+you aware, then, Signor Marchese," he asked, "that the Marchese Ludovico
+had gone to the Pineta with this unhappy woman?"
+
+The Marchese dropped his head upon his chest and paused a minute,
+passing his hand slowly across his brow and before his eyes, before he
+replied,--"Yes, I knew that," he said, at length; "the Conte Leandro
+told me of it."
+
+"Your people told me, just now, that you had refused to see the Conte
+Leandro, when he called," remarked the lawyer, again looking puzzled.
+
+"Yes, I refused to see him because my mind was full of the conversation
+we had this morning. You know I promised you, Signor Fortini, that I
+would think over the matter again; and I was engaged in doing so. I have
+been thinking of it all day; I was thinking of it still when you came
+in."
+
+"Thinking still of your purpose of making the woman, La Bianca, your
+wife. Then you could not have heard of her miserable end when I came
+in,--as I supposed, indeed, you could not have heard," remarked the
+lawyer.
+
+"Heard of it? Why of course not. That is clear--that proves that I could
+not have heard of it, you know," said the Marchese, with a strange sort
+of eagerness.
+
+"When was it, then, that you heard from the Conte Leandro, that the
+Marchese Ludovico was in the Pineta with La Bianca?" asked the lawyer.
+
+"At the ball," replied the Marchese, after a minute's thought, "at the
+ball. He came to me and told me that they had planned an excursion to
+the forest, as soon as they left the ball-room. The Conte Leandro told
+me of it, because, he said, he thought it an imprudent thing, and I
+should disapprove it. But why should I, you know? I said nothing to
+either of them about it. Why not let them have such an innocent
+enjoyment? Young people must be young, you know, Signor Fortini. For my
+part, I preferred making the best of my way to my bed, after being up
+all night." There was a strange kind of nervous eagerness and hurry in
+the Marchese's manner of saying this, which struck the lawyer as
+affording yet further evidence of the degree to which his mind had been
+utterly unhinged by the struggle which had been going on in it,
+doubtless for a longer time than he, the lawyer, was aware of, between
+the influence over him which the singer had acquired, and his sense of
+the terrible nature of the step she was inducing him to take. It seemed
+necessary to recall his attention to that view of the matter which was
+now of the most urgent interest, the suspicions which rested on the
+Marchese Ludovico.
+
+"As you say, Signor Marchese," he resumed, "that Signor Ludovico should
+have been with La Bianca in the forest, affords no proof sufficient to
+convict him of being the author of this crime; although the fact of his
+being the last person in whose company she was ever seen alive, does
+suffice, in a certain degree, to throw on him the onus of showing that
+he is innocent of it. But the worst is--the damning feature of the
+matter is, that he had a very strong and intelligible reason for wishing
+this Bianca out of the way. Remember that your marriage with her would
+have the effect of reducing him to beggary. Put that fact side by side
+with the facts that he takes her to a solitary place in the Pineta, and
+that she is shortly afterwards found there murdered; and I am afraid--I
+am dreadfully afraid that the judges will not resist the conclusion
+that, in truth, seems forced upon them. It is a bad business, Signor
+Marchese; a very bad and ugly business."
+
+"But I had not mentioned to the Marchese Ludovico my intention with
+regard to the girl. How could he have been led to do such an act by such
+a motive, when he knew nothing of it?" said the Marchese, after several
+minutes of consideration.
+
+"Unfortunately he did know it, and has himself stated that he knew it.
+It seems that the girl herself took the opportunity of their drive
+together to tell him of the fact. Would to heaven that she had never
+done so," said Fortini, with a deep sigh.
+
+"But anybody must see that it is a thousand times more probable that she
+should have been killed by robbers--vagabonds tramping through the
+country. The Pineta is always full of them. I am sure I would no more
+lie--I would no more wander there alone!--Of course the unfortunate girl
+must have been murdered by brigands."
+
+"If any robbery had been committed, there might be reason to hope so, or
+at least ground for such theory. But, unfortunately, she had exposed on
+her person valuables exceedingly tempting to a thief; but they remained
+untouched."
+
+At that moment there came a loud and hurried rapping at the door. The
+Marchese started violently in his chair, and turned deadly pale; another
+proof, if more were needed, of the degree in which his nervous system
+had been shaken by the intelligence he had received, coming, as it did,
+on the back of all that had previously contributed to unhinge his mind.
+In the next instant, a servant put his head into the room, saying that
+the Conte Leandro had returned, and was urgent to be admitted to see the
+Marchese, declaring that he had a very important communication to make
+to him.
+
+"I cannot see him. I will not see him. I will see nobody. Signor
+Fortini, would you have the kindness to let him understand that I am not
+in a condition to see anybody?" said the Marchese, apparently much
+agitated.
+
+The lawyer stepped rapidly to the door, and at the stair-head found the
+Conte Leandro, bursting with the news, which he had hoped to be the
+first to communicate to the Marchese, and which, of course, showed how
+wise and timely had been his own interference in telling the Marchese of
+the proposed excursion of Ludovico, and how disastrous had been the
+results of his not having paid due attention to it.
+
+"My dear Conte," said Fortini, "I have just done the painful task which
+you, doubtless, have kindly come to undertake. You must excuse the
+Marchese if he declines, for the present, to see you. You will readily
+understand how terrible the shock has been to him. He is, as might be
+expected, quite broken down by it. In truth, I wish you had had the
+telling him instead of me. It was most painful."
+
+"But, Signor Fortini," urged the poet, eagerly, as the lawyer was
+turning away to return to the Marchese, "are you aware--have you heard
+what is said in the town?--that the Marchese had offered marriage to La
+Bianca, and that this was the cause--of course I do not believe anything
+of the kind myself--but I assure you it is what people are saying. And I
+think the Marchese ought to be told, you know, for--"
+
+"I will tell the Marchese of your kind intention, Signor Conte," said
+the lawyer; "I think it would be better for you not to attempt seeing
+him now. And, in the meantime, you cannot do better than to contradict,
+most emphatically, any such monstrously absurd reports, as those you
+have mentioned."
+
+"You know, of course, that Ludovico is arrested; and I am shocked to
+say, that the general opinion in the city is very much against him. Of
+course I need not tell you that I am perfectly convinced of his entire
+innocence. But who, except a really attached friend, would you get to
+believe it, under the circumstances? Ah! I am afraid it will go hard
+with him," said the Conte; speaking with eager volubility,--"I am sadly.
+afraid it will go hard with him."
+
+"It seems to me, Signor Conte, that any such speculations are a little
+premature. The Marchese Ludovico has not been even officially accused as
+yet. At any rate you can console yourself, Signor Conte, with the
+consideration that you have a magnificent subject for a tragedy in your
+hands. To such a genuine poet as yourself, that is enough to
+counterbalance any misfortune that only touches our friends."
+
+And with that the old lawyer turned away to go back to the library;
+while the poet, though not altogether without a somewhat annoying notion
+that he was laughed at, was nevertheless delighted with the excellent
+idea that had been suggested to him.
+
+"I made him understand that you could not see him. All he wanted was to
+tell you just what I have already communicated to you," said the lawyer,
+as he came back into the room. "He said too, by-the-by, that all the
+town was talking of the offer of marriage made by the Marchese Lamberto
+to Signora Bianca Lalli--"
+
+"Of course, of course," groaned the Marchese, tossing himself restlessly
+from one side to the other of his chair. "And to think that at the very
+time,--at the hour when I was communicating to you the decision I had
+arrived at with regard to--to that unfortunate--to poor Bianca, she was
+even then, as it would seem, lying dead in the forest. It is very, very
+terrible."
+
+"And I told the Signor Conte that he could not do better than contradict
+such a report wherever he heard it," added the lawyer, who began almost
+to fancy, from a something that seemed strange to him in the Marchese's
+manner, that the catastrophe which had come to relieve him in such a
+terrible manner from the scrape he had got himself into with the singer,
+was not altogether unwelcome to him.
+
+"It is of no use, Fortini," returned the Marchese, with a groan; "it is
+of no use. That old man, her reputed father, knows it; their servant
+knows it; Ludovico knows it: and, of course, his knowledge of it will
+have to be made public."
+
+"Nevertheless, the denial of it by such a tongue as that of the Conte
+Leandro Lombardoni can do no harm in the meantime," said the lawyer,
+quietly. "It may be," he added, "it may be that something may turn up to
+prevent any public accusation of the Marchese. It may be that he is not
+guilty. It may be that the deed may yet be brought home to some other
+hand."
+
+"Do you think that, Fortini? do you think that likely?" said the
+Marchese, with a quickly withdrawn anxious look into the lawyer's face.
+
+"No, frankly, I do not think it likely. I fear that it is very certain
+that his hand is the guilty one. Nevertheless, it may be--it is
+difficult to say--it may be. At all events, it is always time enough to
+abandon hope. I must leave you now, Signor Marchese; I will see you
+again to-morrow morning."
+
+"Many, many thanks, my good Signor Giovacchino. Do not forget to come.
+Remember how dreadfully anxious I must be to hear what passes: above
+all, the result of the medical examination--specially the result of the
+medical examination."
+
+"I will not fail to come. I miei saluti, Signor Marchese."
+
+
+
+
+CHAPTER V
+
+Doubts and Possibilities
+
+
+In passing through the hall of the Palazzo the lawyer, who was well
+acquainted with every servant in the house, took an opportunity of
+speaking a few words to the Marchese's old valet, Nanni.
+
+"The Marchese seems to have been a little overtired when he came back
+from the ball this morning, Nanni; and then this is a sad affair about
+the Marchese Ludovico."
+
+"Ahi, misericordia! To think that I should live to hear of a Castelmare
+arrested in Ravenna. The world is coming to an end, I think, Signor
+Giovacchino."
+
+"Vexing enough; but not so bad as all that, I hope. No doubt Signor
+Ludovico will be able to clear himself before long."
+
+"Clear himself!" re-echoed the old servant, very indignantly; "that's
+just what they say when some poor devil of the popolaccio is at odds
+with the police. The Marchese di Castelmare clear himself! Well, I've
+lived to see a many things, but I never thought to see the day that such
+people should dare to meddle with a Castelmare."
+
+"The Marchese Ludovico himself thought fit to go to them to give
+explanations."
+
+"Ah! He'd have done better to take no notice of 'em, to my thinking,"
+said the old man, shaking his head. "But is it true, Signor Giovacchino,
+what people say, that--?"
+
+"There is mostly very little truth in what people say, Nanni,"
+interrupted the lawyer. "But I'll tell you what: a good servant should
+hear all and repeat nothing. It's natural that such an old friend as you
+should want to know all about it, and to you I shan't mind telling the
+whole story as soon as I know the rights of it myself. But it vexes me
+to see the Marchese so put out about it; and then I don't think he has
+been quite well latterly."
+
+"Nothing like well, these days past, Signor Giovacchino. The Marchese
+has not been like himself noways. I think he is far from well."
+
+"Does he get his rest at night? That is a great thing at his time of
+life. He seems to me like a man who has not had his natural sleep. I
+suppose he went to bed when he came home from the ball?"
+
+"Yes, directly. He seemed in a hurry like to get to bed. When he was
+about half undressed he said it was time I was in bed myself, and sent
+me away, and I heard him lock the door."
+
+"Does he generally lock the door at night?" asked the lawyer.
+
+"No; and I knew by that that he meant to have a good sleep, and not be
+disturbed this morning. So I never went near him till I heard his bell,
+between ten and eleven o'clock; and when I went he was just getting out
+of bed, so that he had a matter of six hours' sleep."
+
+"It don't seem to have done him much good any way," rejoined the lawyer,
+thinking to himself that the hours during which Nanni supposed his
+master to have been sleeping, had more probably been spent in restless
+agitation, the result of bringing his mind to the determination which he
+had definitely announced to the lawyer, when he had summoned him about
+an hour after he had risen from his sleepless bed. "I shall come and see
+how he is to-morrow morning," the lawyer added; "and I hope I may bring
+some good news about Signor Ludovico."
+
+Behind the Palazzo Castelmare there was an extensive range of stabling
+and coach-houses, with a large stable-yard opening on to a back street,
+which was the nearest way to the house of the Signor Professore
+Tomosarchi, on whom Signor Fortini thought he would call, just to ask
+whether he had yet seen the body, or at what hour in the morning he
+thought of making his post-mortem examination. Crossing the stable-yard
+for this purpose, the lawyer was accosted by Niccolo the groom, who was
+engaged in doing his office on a handsome bay mare at the stable-door.
+
+Niccolo was the oldest servant in the establishment, having filled the
+same place he now held under the Marchese's father. He was an older man
+by several years than the Marchese Lamberto; and he it had been, who,
+when the present Marchese was a child of ten years old, had put him on
+his first pony, and been his riding-master. Old Niccolo, like every
+other old Italian servant of the old school, held, as the first and most
+important article of his creed, the unquestioning belief that the
+Castelmare family was the most noble, the most ancient, and in every
+respect the grandest in the world, and the Marchese Lamberto the
+greatest and most powerful man in it. He was a good sort of man in his
+way, was old Niccolo; went to confession regularly; and did his duty in
+that state of life to which it had pleased Providence to call him
+according to his lights; was honest in his dealings; knew in a rough
+sort of way that veracity was good, and unveracity bad, to such an
+extent as to understand that truth-telling should be the rule and lying
+the exception; and was faithful to the death to his employer.
+
+Old Niccolo was also a very perfect specimen of the product of a
+peculiar way of thinking, which was a speciality of the rapidly
+disappearing class to which he belonged. He did not imagine for a
+moment, that the laws and rules of morality and duty, by which he had
+been taught, that he ought to regulate his own conduct, were at all
+applicable to his master. Even if he had ever troubled his mind by
+plunging so far into the depths of speculation, as to consider, that in
+truth the various matters forbidden in the commandments were in the
+sight of God, or, what was more within his ken, in the sight of the
+Church, equally forbidden to all men, still it would have been clear to
+him that there was no reason why such great people as the Marchese di
+Castelmare, with Cardinals for his friends, and wealth enough to pay for
+any quantity of indulgences and masses he might require, should not
+indulge in peccadilloes and vices which poorer folks cannot afford.
+Probably, however, he had never reached any such profundity of
+speculation. He saw that the Church and its ministers treated his
+superiors very differently from their treatment of him, and expected
+from him quite different conduct from that which they expected from
+them. And the result was an habitual and practical belief, that the
+great folks of the world, of whom he considered that his own master was
+unquestionably the greatest, were far above the laws in every sort which
+were binding on himself and the like of him.
+
+Nor of all the many acts which honest Niccolo would have scrupled to do
+on his own account, would he have hesitated a moment to become guilty at
+the command, or on the behoof of, his master. As for his own soul's
+weal, it probably was sufficiently safeguarded by the paramount nature
+of the duty which required him to do the will of his employer; or, in
+any case, what was his soul that any care for it should come into
+competition with the will of the Marchese Lamberto di Castelmare?
+Niccolo would have been profoundly ashamed at admitting to any one of
+his own class that the family he served were not so great and so
+masterful as to render it a matter of course that their will must
+override all other considerations whatsoever.
+
+To old Niccolo it was indeed as a symptom of the end of all things--as a
+rising of the powers of darkness against the established order of God's
+world that a Marchese di Castelmare should be arrested. It was
+incomprehensible to him. There was but one power great enough, as he
+understood matters, to accomplish so dread a catastrophe; and that was
+the power of the Marchese Lamberto himself. And he inclined accordingly
+to the belief, that if indeed the Marchese Ludovico were in prison, the
+truth was that for some inscrutable reason the Marchese Lamberto chose
+that so it should be.
+
+"Is it really true, Signor Giovacchino," whispered the old man, coming
+close up to the lawyer, as the latter was crossing the stable-yard; "is
+it really true that the Marchese Ludovico has been put in prison?"
+
+"Well, that much is true, I am afraid, Niccolo; but I hope it may not be
+for long," said Fortini, pausing in his walk, as though he were not
+unwilling to talk to the old man.
+
+"Couldn't ye say a word to the Marchese, to take him out?" said the old
+groom coaxingly; "if so be as the woman is dead, what is the use of any
+more ado about it?"
+
+"Well, I hope there may not be much more ado about it. She was probably
+killed, poor woman, by some strolling vagabonds. But I wish it had not
+happened to vex the Marchese just now. He is not well, the Marchese. Has
+he ridden much lately?"
+
+"Hasn't backed a horse since the first week in Carnival," said the old
+groom emphatically.
+
+"I hope he will take to his riding again, now Carnival is over. I think
+it helps to keep him in health," remarked the lawyer.
+
+"I'm sure I wish he would, for my part," returned the groom; "and I
+wished it this morning, I can tell you. I was a-taking his own mare out
+this morning--it's a week since she has been out of the stable--and she
+was that fresh it was pretty well more than I could do to hold her. I
+brought her in all of a lather, and splashed with mud to her
+saddle-girths. People; must ha' thought I had been riding a race,--that
+is, if any of them had seen me when I came into the yard; but there
+wasn't a soul of 'em stirring. Catch any of the lot up at that time the
+first morning in Lent."
+
+"He is getting old, too. It would have been a mighty hard horse to ride
+that my friend Niccolo would not have been able to hold a year or two
+ago," thought the lawyer to himself, as he walked out of the stable-yard
+into the little back street that runs behind the palazzo, and pursued
+his way thoughtfully towards the residence of the celebrated anatomist.
+
+And again, as he walked, the lawyer turned his mind, with all the
+analytical power of which he was master, to the question whether or no
+there were any possibility of hope that the Marchese Ludovico were
+innocent of the crime imputed to him,--whether there were any other
+theory possible by virtue of which any other person might be suspected
+of the deed.
+
+His anxiety to speak with Professor Tomosarchi indicated, indeed, that
+he had not wholly abandoned, despite what he had said on that point both
+to the Marchese Ludovico and his uncle, the hope that the death might be
+pronounced to have resulted from natural causes. Possibly, had the
+lawyer possessed more medical knowledge, this chance might have seemed
+to him a somewhat better one; but, to his thinking, it was altogether
+incredible that a healthy girl of Bianca's age should lie down to sleep,
+and, without any such change of position as would disorder her
+attire--without any evidence of a death-struggle--should simply never
+wake again. Again the lawyer's meditations told him that small hope was
+to be found in this direction.
+
+Were there any persons in the city who might be supposed to feel enmity
+or ill-will towards the singer? Many a one of the young nobles had,
+doubtless, been kept at arms' length by Bianca in a manner that might
+easily be supposed to breed hatred in a vain and ill-conditioned heart.
+But murder--and such a murder! It was difficult to suppose that such a
+cause should be sufficient to produce such an effect; yet vanity is a
+very strong and a very evil-counselling passion.
+
+Vanity? Ha! could it be? Surely there never was so absurdly, so grossly,
+vain a creature, as that Conte Leandro? And the poor murdered Diva had
+quizzed, and snubbed, and mortified him again and again. The lawyer had
+heard that much; and Leandro was aware of the fact that Bianca was to be
+in the Pineta at that time. So much was clear from what the Marchese had
+said. But she was to be there with Ludovico--how could the poet expect
+to find her alone? Could it be that he had followed them merely for the
+sake of making mischief and rendering himself disagreeable, and had
+chanced to come upon her asleep and alone? Could this be the clue?
+
+But it would surely be easy to ascertain to a certainty whether the
+Conte Leandro had left the city that morning or not. If only it could be
+shown that he had done so? The amount of probability that he had really
+been the perpetrator of the crime, or the possibility of convicting him
+of it, would signify comparatively little. It would be sufficient if
+only a competing theory, based on a possibility, could be set up; if
+only such an alternative possibility could be presented to the minds of
+the judges as should justify them in feeling that the matter was too
+doubtful to warrant a conviction.
+
+Then, suddenly, as he thought on all the causes of hatred that Bianca
+might be supposed to have inspired, his mind reverted to those words
+which Signor Pietro Logarini, the head of the police, had let drop when
+speaking of the Signorina Paolina Foscarelli:--"Women, who are fond of a
+man, don't like to see him with another woman, and a beautiful one,
+under the circumstances in which the Marchese might have been seen with
+Bianca."
+
+That was the sense of the remark to which the Commissary had partially
+given utterance; and now the lawyer thought of it. He was tempted to
+believe that Logarini had been struck by the same idea that had before
+flashed into his mind almost with the force of a revelation.
+
+Might it not have been the hand of the Venetian girl, maddened by
+jealousy, which had taken the life of her rival, while she slept?
+
+Such a story would by no means be now told for the first time. Very far
+from it. Men had not now to learn furens quid foemina possit.
+
+Paolina was known to have left the city at that suspiciously strange
+hour of the morning. She was known to have been, at all events, at no
+very great distance from the spot where the crime was committed.
+
+And was it not possible that, on the theory of Ludovico's innocence, the
+true explanation of the exclamation, which had escaped from him at the
+city gate, was to be found in supposing that he, too, had been struck by
+a similar thought? Might not that outcry on Paolina, uttered when the
+speaker knew well that it was Bianca and not Paolina that lay dead
+before him, have been forced from him by the sudden thought that she had
+done the deed then revealed to him?
+
+For the first time the shrewd lawyer began to feel a real doubt as to
+the author of the crime, It might be that the Marchesino was innocent
+after all, that his account of the events of that morning, as far as he
+was concerned, was simply true. As his mind dwelt on the matter the case
+against Paolina seemed to acquire additional force. It could be proved
+that this girl had been deeply and seriously attached to the Marchese
+Ludovico. It could be proved that she had seen her lover tete-a-tete
+with so dangerous a rival as the singer in circumstances that she had
+every right to consider very suspicious. It could be proved that she had
+been not far from the spot where the murder was committed much about the
+time when the deed must have been done.
+
+It is an essentially and curiously Italian characteristic that the
+lawyer's rapidly growing conviction that Paolina had indeed been the
+criminal was strengthened and made easier of acceptance to his mind by
+the fact that the suspected criminal was not; a townswoman but a
+Venetian. It would have seemed less possible to him that a young Ravenna
+girl should have done such a deed. But one of those terrible Venetian
+women of whom so many blood-stained tale of passion and crime were on
+record!
+
+Signor Fortini really began to think that his mind had strayed into the
+true path towards the solution of the mystery at last. And he was very
+much inclined to think that the germ of such a notion had already been
+deposited in the mind of the Police Commissioner.
+
+In any case here was wherewithal to establish such a case of suspicion
+as should make it difficult for the tribunal to condemn the Marchesino
+on such evidence as could be brought against him, supposing no new
+circumstances to be brought to light.
+
+Not for that reason, however, was the lawyer disposed to relinquish the
+idea which had occurred to him as to the possibility of incriminating
+the Conte Leandro. The more circumstances of doubt it was possible to
+accumulate around the facts, so much the better.
+
+Signor Fortini thought that he saw his way clearly enough to the means
+to showing that it was very presumable that the Conte Leandro had
+conceived a violent and bitter hatred of the murdered woman, It was
+enough to base a case for suspicion on. The lawyer had no idea that the
+poet had been the murderer. He did not dream of the possibility that he
+should be convicted of the crime. He had, doubtless, been quietly in bed
+in Ravenna at the hour it had been committed. But he might find it
+difficult to prove that he had not quitted the city on that Wednesday
+morning. And the suggestion of the possibility of his guilt would, at
+all events, be an element of doubt and difficulty the more.
+
+With these thoughts in his mind Signor Fortini suddenly changed his
+immediate purpose of going to the Professore Tomosarchi; and determined
+to walk as far as the Porta Nuova and make inquiry himself of the people
+at the gate as to the testimony they might be able to give respecting
+Paolina's exit from the city at a very early hour on that morning. At
+the same time, it might be possible to lead them into imagining that
+they had seen some other passenger, who might have been the Conte
+Leandro. It was very desirable that this inquiry should be made without
+delay. For it was no part of the duty of the gate officers to make any
+written note of such a circumstance; and it would entirely depend on
+their recollection to say whether such or such a person had passed the
+gate. At the same time, that such a person as this Paolina Foscarelli
+should pass out of the city at such an hour in the morning, was
+sufficiently out of the ordinary course of things to make it very
+unlikely that it should not be remembered by the officials.
+
+As the lawyer pursued his way towards the gate in deep thought he was
+comforted as to the complexion of his client's case by the consideration
+of his own state of mind. He found it impossible to come to any
+definitive conclusion as to the balance of the probabilities. At one
+moment his mind swung back to his original conviction that the Marchese
+Ludovico had yielded to the temptation of making himself safe from the
+destitution that awaited him if his uncle's purpose were carried out.
+The persuasion that it was so seemed to come like a flash of light upon
+him. Then, again, thinking of all the stories of what women have done
+under the influence of a maddening jealousy, he reverted to the superior
+probability of the other hypothesis.
+
+Arrived at the gate the lawyer's success was greater than he had
+ventured to anticipate. Both the persons respecting whom he made inquiry
+had been seen to pass out of the city at a very early hour that morning.
+
+To his great surprise he heard that the Conte Leandro had passed the
+gate before it was daylight; and the officer had been struck by the
+strangeness of the circumstance. He was much muffled up in a large
+cloak, with a broad-brimmed hat drawn down over his eyes and face. But
+his person was perfectly well known to the official; and he had
+recognized him without difficulty.
+
+He also perfectly well remembered seeing the girl--a remarkably pretty
+girl--pass through about an hour or a little more afterwards. And,
+imagining that the one circumstance explained the other--that it was an
+affair of some assignation outside the city in the interest of some
+amourette that was attended by difficulties within the walls--he had
+thought no more about it.
+
+But Signor Fortini knew enough to feel very sure, that the exceedingly
+singular facts, as they seemed to him, of both these persons having gone
+out of the city in the direction of the Pineta at such an unusual hour,
+was not to be accounted for by any such explanation. But neither did it
+seem in any degree likely or credible, that these two facts, the passing
+out of the Conte Leandro, and the passing out of Paolina, should have
+had any connection with each other in reference to the murder in the
+Pineta.
+
+It was strange, very strange!
+
+It was so strange and unaccountable that Signor Fortini felt that,
+unless some fresh circumstances should be brought to light beyond those
+which had as yet become known either to him, or to the police, it was
+safe to predict that the tribunal would not have the means of coming to
+any conclusion concerning the author of the murder.
+
+The lawyer turned away from the gate, and strolled through the streets
+without any intention as to the direction in which he walked, so deeply
+was he pondering upon the possibilities that were brought within his
+mental vision by the extraordinary facts he had ascertained.
+
+He would almost have preferred, he thought, as he pursued his way
+profoundly musing, that it should have been shown that one only, instead
+of both the persons towards whom the possibilities he had imagined,
+pointed, had gone at that strange hour towards the locality of the
+crime.
+
+Nevertheless, as he said to himself, the more doubt, the more elements
+of difficulty, the better. In truth the chance seemed to be a very good
+one, that it might never be known who gave that wretched girl her death.
+
+
+
+
+CHAPTER VI
+
+At the Circolo again
+
+
+At the Circolo that evening there was no lack of subject for
+conversation, as may be easily imagined. The rooms were very full, and
+every tongue was busy with the same topic.
+
+"For my part I don't believe that La Bianca is dead at all. What proof
+have we of the fact? Somebody has been told that somebody else heard
+some other pumpkin-head say so. Report, signori miei, is an habitual
+liar, and I for one never believe a word she says without evidence of
+the truth of it," said the Conte Luigi Spadoni, a man who was known to
+make a practice of reading French novels, and was therefore held to be
+an esprit fort and a philosopher, in accordance with which character he
+always professed indiscriminate disbelief in everything.
+
+"Oh come, Spadoni, that won't do this time. Bah, you are the only living
+soul in the town that don't believe it then. Evidence, per Dio! Go and
+ask the men at the Porta Nuova, who received the body, when the
+contadini brought it in," cried a dozen voices at once.
+
+"But Spadoni has the weakness of being so excessively credulous," said a
+bald young man with gold spectacles, looking up from a game of chess he
+was playing in a corner.
+
+"Who, I? I credulous? That is a good one! Why I said, man alive, that I
+disbelieved it," cried Spadoni, eagerly.
+
+"I know it, and very credulous indeed it seems to me, to believe that
+all the people, who say they have seen the prima donna's dead body,
+should be mistaken in such a fact, or conspiring without motive to
+declare it falsely. I call that very credulous," said the chess-player,
+quietly.
+
+"Did you ever see such an addle-pate. He can't understand the difference
+between believing and disbelieving," rejoined Spadoni triumphantly, and
+carrying the great bulk of the bystanders with him.
+
+"But as to the poor girl being dead, there is unhappily no shadow of
+doubt at all," said the Baron Manutoli; "I saw old Signor Fortini the
+lawyer just now, who told me that he was at the Porta Nuova when the
+body was brought in."
+
+"And is it true that the Marchese Ludovico was with him, and fainted
+dead away at the sight of the body?" said a very young man.
+
+"It is true that Ludovico was there with Fortini at the gate, but I
+heard nothing about his fainting; and should not think it very likely."
+
+"Well, I don't know about that, I should have thought it likely enough
+by all accounts," said the Conte Leandro Lombardoni, whose face was
+looking more pasty and his eyes more fishy than usual.
+
+"Much you know about it. Why, in the name of all the saints, should it
+be likely? What should Ludovico faint for?" rejoined Manutoli, fiercely.
+
+"What for? Well, one has heard of such things. And as for what I know
+about it, Signor Barone, maybe I have the means of knowing more about it
+than anybody here," said the poet.
+
+"Here is Lombardoni confesses he knows all about it," cried one.
+
+"That ought to be told to the Commissary of Police" said another
+
+"I say, my notion is that Lombardoni did it himself," exclaimed a third.
+
+"Ah, to be sure. What is more likely? We all know how the poor Diva
+snubbed him. Remember the fate of his verses. If that is not enough to
+drive a man and a poet to do murder I don't know what is. To be sure,
+'twas Leandro did it," rejoined the first.
+
+"I can believe that, if I never believe anything else," said Spadoni.
+
+"Let's send to the Commissary and tell him that the Conte Leandro
+confesses that it was he that murdered La Bianca, cried one of the
+previous speakers.
+
+"What on earth are you dreaming of," cried the persecuted poet, turning
+ghastly livid with affright; "I know nothing about the matter, nothing!
+How in the world should I know anything about it?"
+
+"Oh, I thought you knew more about it than anybody else just now,"
+sneered one of his persecutors.
+
+"He looks to me very much as if he did know something about it in sober
+earnest," said the bald-headed chess-player; who had been looking hard
+at the evidences of terror on the poet's face.
+
+"But where is the Marchese Ludovico?" asked the same young man, who had
+heard that the Marchese had fainted at the sight of the body.
+
+A general silence fell on the chattering group at this question: till
+Manutoli answered with a very grave face "Ah, you must ask the
+Commissary of Police that question, Signor Marco."
+
+"You don't mean that he is arrested," returned the youngster thus
+addressed.
+
+Manutoli nodded his head two or three times gravely, as he said, "That
+is the worst of the bad business; and a very bad business it is in every
+way."
+
+"You don't mean that you think Ludovico can have done it, Manutoli?"
+said one of the others.
+
+"No, I don't say I think so. I don't know what to think. I should have
+said, that I was just as likely to do such a thing myself, as Ludovico
+di Castelmare. But if there is any truth in what is said, that the
+Marchese Lamberto was going to marry the girl, it looks very ugly. God
+knows what a man might be driven to do in such a case."
+
+"I suppose if the old Marchese were to marry and have children, Ludovico
+would have about the same fortune as the old blind man that sits at the
+door of the Cathedral?" asked the previous speaker.
+
+"Just about as much. He would be absolutely a beggar," said the Conte
+Leandro, who appeared to find considerable pleasure in the announcement.
+
+"I think, that if that was the case, and Ludovico had put the unlucky
+girl out of the way, it would be the Marchese Lamberto who ought to bear
+the blame of it. An old fellow has no right to behave in that sort of
+way," said one of the group.
+
+"Of course he has not. To bring a fellow up to the age of Ludovico in
+the expectation that he is to have the family property; and then to take
+it into his head to marry when he is past fifty. If Ludovico had put a
+knife into him instead of into the girl, I should have said that it
+served him right," said another.
+
+"And what was the good of murdering the girl? If the old fellow wants to
+be married, he will marry some other girl if not this one. Girls are
+plenty enough," said a third.
+
+"Ay, but not such girls as La Bianca--what a lovely creature she was! I
+don't wonder at the Marchese being caught by her, for my part, seeing
+her every day as he did," remarked a fourth.
+
+"Bah, girls are plenty enough, as Gino said, and pretty girls too. And
+if the Marchese was minded to marry, it wasn't the murder of this poor
+girl that would stop him," said one of the others.
+
+"And that is a strong reason, as it strikes me, for thinking that
+Ludovico had nothing to do with it. He must have known, as well as we,
+that it was likely enough his uncle would find somebody else," remarked
+Manutoli.
+
+"Well, we shall see. But I would wager a good round sum that Ludovico
+did it," said the Conte Leandro; who had by that time recovered his
+tranquillity.
+
+"Oh, now here's Leandro, who begins to think again that he does know
+something about it," said the Barone Manutoli.
+
+"I said nothing of the sort, Signor Barone. How should I know? But
+everybody may have his opinion, and that is mine. We shall see
+by-and-by," returned Leandro, waspishly.
+
+"I'll tell you what, signori miei," said Manutoli; "let it turn out as
+it may, it is the saddest and worst affair that has been seen in Ravenna
+for many a day. I won't admit the thought, for my part, that the
+Marchese Ludovico has really committed this murder. I should prefer to
+suppose, that some vagabonds had done it for the sake of robbery, and
+had been disturbed before they could carry out their purpose, or
+anything. But it is a very sad affair. I would have done I don't know
+what, rather than that it should have happened. Think what will be said.
+That's what an artist gets by venturing to Ravenna. You will see the
+noise that will be made all over Italy."
+
+"But why does it follow that anybody is to blame, at all? Why may she
+not have put herself to death?" said one of the previous speakers.
+
+"A suicide! that is a new idea. But it does not seem a very promising
+one. Why should she kill herself? She was in the full tide of success,
+and had just received an offer of marriage, if what we hear is true,
+from the richest man in Ravenna. Is it likely that she should choose
+just that moment to make away with herself?" replied another.
+
+"In any case the doctors will know what to tell us about that. They can
+always tell whether anybody has killed themselves or been murdered by
+somebody else."
+
+"By the way, Signor Barone, have you heard whether the medical report
+has been made yet? But I suppose the police would not let us know what
+the doctor's opinion was, if it had been made. Who knows who has been
+employed to examine the body?"
+
+"I know!" answered the Baron Manutoli, "the Professore Tomosarchi. And
+whatever can be found out by examining the body, he will find out,
+depend upon it. I was asking about it just now. The examination will
+take place to-morrow morning."
+
+"But who ever heard of such a thing as going off to the Pineta at that
+time in the morning, and after being up all night at a ball too?" said
+Lombardoni, spitefully. "Why, it looks as if a man must have had some
+scheme, some out-of-the-way motive of some kind to do such a thing."
+
+"Not at all," returned Manutoli angrily, "I don't see that at all. A
+charmingly imagined frolic, I should say, a capital wind-up for a last
+night of carnival. I should have liked it myself."
+
+"And then," said one of the others, "one can't refuse such a girl as La
+Bianca. And it's two to one that she asked Ludovico to take her, for a
+lark."
+
+"But I happen to know," said Leandro, quickly, "that it was he who
+proposed it to her. He persuaded her to go."
+
+"And how in the world do you know that, pray?" asked Manutoli, turning
+sharply upon him.
+
+"I--I heard it said. I was told so. I am sure I don't know who it was
+said so. Nobody has been talking about anything else. Some fellow or
+other said that Ludovico had proposed the trip to her."
+
+"The fact is, in short, that you know just nothing at all about it. You
+happen to know, forsooth! It seems to me, Signor Conte, that you are
+strangely ready to fancy you know anything that might seem to go against
+Ludovico," rejoined Manutoli.
+
+"And what would be the result if it should turn out that he was
+guilty--if he were condemned?" asked one of the younger men, looking
+afraid of his words, as he spoke them.
+
+"God knows,--the galleys, I suppose. But one must not imagine such a
+thing. It is too frightful," said Manutoli.
+
+"Horrible! Shocking! Impossible!" cried a chorus of voices.
+
+"Good God! Result! The disgrace and destruction of the noblest family in
+the province. The ending of a fine old name in infamy. Gracious heaven,
+it is too horrible to think of," exclaimed Manutoli, with much emotion.
+
+"It would kill the old Marchese as dead as a door-nail, for one thing,"
+said another of the group of young men.
+
+"And serve him right too. If it is really true that he has contemplated
+being guilty of such a monstrous piece of injustice and folly," said the
+same man, who had before expressed a similar opinion.
+
+Just then a servant of the Circolo came into the room and put a note
+into the hands of the Baron Manutoli.
+
+"It is from Ludovico, asking me to go to him. So there's an end to our
+game of billiards, Signor Conte," said Manutoli to one of the group; "I
+must go at once."
+
+"But you'll come back here after you've seen him, won't you? You'll come
+back and tell us all about it, Manutoli?" said two or three of the group
+which had been discussing the topic.
+
+"I don't know, I shall see. I will, if I can--if it's not too late. It
+may be that I shall be detained with him. I suppose that he has had no
+means of communicating with any of his people since the police folk
+clapped their hands on him."
+
+"Do look in here for a moment, Manutoli. We shall all be anxious to hear
+about him, poor fellow,", said another of the young men, who had pressed
+around Signor Manutoli as soon as it was known from whom his note had
+come.
+
+"If I can I will. It is likely enough he may want me to go somewhere
+else for him. We shall see. A rivederci, Signori."
+
+
+
+
+CHAPTER VII
+
+A Prison Visit
+
+
+The note which had been given to the Baron Manutoli begged him to come
+with as little delay as possible to the Palazzo del Governo.
+
+Adolfo Manutoli was a somewhat older man than the majority of those who
+had formed the group which had been discussing the all-absorbing topic
+of the day at the Circolo; and he was Ludovico di Castelmare's most
+intimate friend among the younger members of the society in which he
+lived. It was a friendship strongly approved by the Marchese Lamberto,
+as might have been perceived by his selection of Manutoli to accompany
+him on the occasion of meeting La Lalli on her first arrival in Ravenna,
+as the reader may possibly remember. And the special ground of this
+approval was Manutoli's strong advocacy of the projected marriage
+between Ludovico and the Contessa Violante, and his consequent
+disapproval and discouragement of his friend's friendship and admiration
+for Paolina. He was not a man who would have counselled or desired his
+friend to behave badly or unworthily to Paolina or to any woman; for he
+was a man of honour and a gentleman. But, short of any conduct which
+could be so characterized, he would have been very glad to see the
+Marchese quit of an entanglement which alone stood in the way, as he
+conceived, of his forming an alliance so desirable in every point of
+view as the marriage with the great-niece of the Cardinal Legate.
+
+"Can I be permitted to see the Marchese Ludovico, Signor Commissario? He
+has requested me to come to him," said the Baron, on arriving at the
+police-office.
+
+"Certainly, Signor Barone. I myself sent his note to you. Though, on his
+own statement of the very unfortunate circumstances connected with this
+unhappy affair, I was compelled to detain him, still there is at present
+no definite accusation against him which should justify me in preventing
+him from having free communication with his friends. You shall be taken
+to his room immediately. You will see, Signor Barone, that we have
+endeavoured to make him as comfortable as the circumstances would
+allow."
+
+"Manutoli," said Ludovico, after the first expressions of astonishment
+and condolence had been spoken between the young men, "of course I knew
+I should see you here before long; and my note was to call you at once,
+instead of waiting to see you in the morning; because I want you to do
+something for me before you sleep this night--something that I don't
+want to wait for till to-morrow morning."
+
+"To be sure, my dear fellow, anything; I am ready for anything, if it
+takes all night."
+
+"Thanks. Well, now, look here: I am innocent of this deed--"
+
+"S' intende; of course you are."
+
+"S' intende, of course; that's just the worst of it. It is so much a
+matter of course that I should say I had not done it if I had, that my
+saying so is of no use at all. Nevertheless, to you I must say that I
+neither did it nor have I the slightest conception or suspicion who did.
+And you may guess that the fact itself is a horror and a grief to me
+that I shall never get over, putting this dreadful suspicion of my own
+guilt out of the question. A horror and a grief, and a remorse, too; for
+if I had not moved away from her the tragedy could not have happened."
+
+"I really do not see that you need blame yourself for--"
+
+"I ought not to have left her side. Yet, God knows, it never entered my
+head to dream of the possibility of any harm; all seemed so still, so
+peaceful, so utterly quiet; yet, at that moment, the hand that did the
+deed could not have been far off."
+
+"Let the circumstances have been what they might," resumed Manutoli,
+after a moment's pause, "nobody would have dreamed of connecting you
+with the deed had it not been for the strong motive which seems so clear
+and intelligible to every fool who sets his brains to work on the
+matter. I suppose it is true that you had been informed of your uncle's
+intention to offer the poor girl marriage?"
+
+"True that I had been told of it, for the first time, by herself during
+our drive, poor girl."
+
+"Ah--h--h! To think of such a man being guilty of such insane folly--and
+of all the misery that is likely to grow out of it. How on earth did she
+ever contrive to get such a fatal influence over him?"
+
+"She schemed for it from her first arrival here--aimed avowedly to
+herself at nothing less than inducing the Marchese di Castelmare to
+marry her--and succeeded. For all that, I'll tell you what,
+Adolfo--there was a great deal more good in that poor girl than you
+would have thought."
+
+"Bah! Good in her--Well, she's gone. She has had her reward, poor soul;
+and I pity her with all my heart. But as for the good in her--"
+
+"There was good in her, and not a little. I tell you that if you or any
+one else could have heard all that passed between us, I should hardly be
+suspected of having murdered her, poor girl."
+
+"That is likely enough; but--"
+
+"Do you know, Manutoli, I have a very strong idea that if this had not
+happened, the marriage with the Marchese would never have come off?"
+
+"You think that, between us all, we should have induced him to listen to
+reason?"
+
+"I don't know about that; I was not thinking of that; I think that
+Bianca would have been induced to listen to reason; I think that the
+scheme would have come to nothing through her renunciation of it."
+
+"When, according to your own account, she had been scheming all the time
+she has been here to bring it about?" said Manutoli, with arched
+eyebrows.
+
+"Yes, even so. She had never known--how should she?--that such a
+marriage would turn me out on the world a beggar; she had never known
+what sort and what degree of misery and ruin it would bring about to all
+parties."
+
+"And you told her this?"
+
+"Yes, in some degree I told her. As to the effect of such a marriage on
+myself, I told her simply the entire truth."
+
+"And you are disposed to think that the Diva--No, poor girl! I didn't
+mean to speak sneeringly of her. She has paid for her fault a heavier
+penalty than it deserved, any way. You are disposed to think, then, that
+she would have given up the prize of all her scheming--this marriage,
+which was to have given her everything in the world that she could
+desire, and more than she could have ever dreamed of attaining; she
+would have voluntarily relinquished all this, you think, for your sake?"
+
+"I'll tell you what it is, Manutoli. A man can never appreciate,--can
+never fathom, the depth of woman's generosity till he has tried it."
+
+"But, caro mio,--after all I don't want to be hard upon her, poor soul,
+God knows!--but to expect generosity on such a point from such a
+woman--"
+
+"You may say what you will, Manutoli, I know what she was, poor girl, as
+well as you do--better, a great deal; for, I tell you, that there was a
+real generosity in her nature. Look here," continued Ludovico; after a
+pause of a minute or two, "I would not say it to anybody else than you,
+or to you either, except under circumstances that make one wish to state
+the whole truth exactly as it was. It seems so coxcomblike,--so like
+what our friend Leandro would say; but I may say it to you. The fact is,
+I have a kind of idea that that poor Bianca was inclined to like me. She
+cried when I told her--"
+
+"Aha, j'y suis! Now I begin to be able to fathom the depth of a woman's
+generosity. Given the fact of becoming Marchesa di Castelmare, the lady
+was not disinclined to become so by catching the nephew instead of the
+uncle; and small blame to her."
+
+"You do not do the poor woman justice, Manutoli."
+
+"Any way, I do you justice; and I know you well enough, Ludovico mio, to
+understand that the generosity of such a girl as this poor Lalli was,
+taking that special form, must have been very touching to you."
+
+"You forget, Manutoli, how little accessible I was to the flattery of
+any such preference, with my whole heart full of a very different
+person."
+
+"And I was just thinking, to tell you the truth, how the little scene in
+the bagarino would have struck that other person if she could have seen
+La Bianca giving you to understand, amid her tears, upon what terms she
+would consent not to come between you and your natural inheritance."
+
+"That other person did see us in the bagarino; and that brings me to the
+motive which led me to beg you to come to me this evening. Somehow or
+other, it has become known to these people here that Paolina went out of
+the Porta Nuova at a very early hour this morning. The fact is, that she
+simply went to see whether the scaffolding, which I had had prepared for
+her copying work there, was all right, and ready for her to begin her
+task there; and all that can be proved, of course. But the same idea
+that occurred to you just now, that Paolina might not have liked to see
+me driving with La Bianca, has suggested itself to some other
+wiseacre,--I beg your pardon, Manutoli,--and it seems that an absurd
+notion--a notion the monstrous absurdity of which is a matter of
+amazement to me--has been engendered that my poor Paolina may have been
+the perpetrator of the crime. The idea! If they only knew her! But the
+Commissary here has been cross-questioning me in a way that shows that
+is the notion he has in his head. Whether they know that Paolina really
+did see us in the bagarino together--she did so from the window in the
+Church of St. Apollinare--or whether they only know that she left the
+city by that gate early in the morning, I can't tell; but it is sure to
+be found out that she did really see us,--the more so, that she will say
+so to the first person who asks her" the poor innocent darling. And what
+I want you do is to see her, and prepare her, poor child, for the
+possibility of being arrested, and make her understand that no harm can
+possibly come to her. Try to save her from being frightened. She knows
+well enough, just as well as I know myself, that I have not done this
+thing. Try to make her understand that a little time only is necessary
+for the finding out of the real culprit; that it is sure to be
+discovered, and that, as far as we are concerned, it is all sure to come
+right."
+
+"You wish me to go to her at once?"
+
+"Yes, if you would be so kind. What I am anxious for is that you should
+see her before any order for her arrest shall have been issued. But that
+is not all. I want you to see Fortini also. I want you to ascertain from
+him how far it is possible or probable that any suspicion may rest on
+Paolina in consequence of the facts which are known; how far it is
+likely that any attempt may be made to set up a case against her. And I
+want you to tell him that it will be wholly and utterly vain to make any
+such attempt, that the result would only be entirely to cripple my own
+defence. For you must understand once for all, and make him understand
+once for all, that rather than allow her to be convicted of a deed of
+which she is as innocent as you are, I would confess myself to be the
+guilty party. It shall not be, Manutoli, mark what I say, it shall not
+be, that she shall be dragged to ruin and destruction by my misfortune,
+or imprudence, call it what you will. Of this, of course, you will say
+no word to her. But I beg you to leave no shade of a doubt as to my
+settled purpose in this matter on the mind of Signor Fortini. It is he,
+of course, who will have the duty of preparing and conducting my
+defence; and it is essential that he should understand this rightly.
+Will you do this for me?"
+
+"Of course I will--this or anything else that I can do for you. But I
+can't undertake to say what Signor Giovacchino Fortini may think, or
+say, or do in the matter, you know. I will take your message, and then,
+of course, you will see him yourself in the course of to-morrow morning.
+Of course, old fellow, I need not tell you that I am sure you did not
+murder the girl; but it is altogether one of the most mysterious things
+I ever heard of. Nevertheless my notion is that we shall find out the
+culprit yet. And you may depend on it that two-thirds of the whole
+population of the town will be moving heaven and earth to get some clue
+to the mystery for your sake."
+
+"It seems to me, too, that such a deed cannot but be found out. I should
+be more uneasy than I am, did I not console myself with thinking so. Now
+go to Paolina, there is a dear good fellow."
+
+"One word more--shall I see the Marchese?"
+
+"I think, perhaps, it is best not to do so. Of course Fortini has been
+with him, and told him everything. I almost thought that I should have
+seen him here this evening; but, under the circumstances, I am better
+pleased that he should stay away. Better leave him to Fortini."
+
+"Good-night, then."
+
+"Good-night. You will let me see you to-morrow?"
+
+"I won't fail. Good-night."
+
+
+
+
+CHAPTER VIII
+
+Signor Giovacchino Fortini at Home
+
+
+The Baron Manutoli was Ludovico di Castelmare's very good friend. But
+there are two sorts of friends--friends who show their friendship by
+wishing, and endeavouring to obtain for us, what we wish for ourselves;
+and friends, whose friendship consists in wishing for us things
+analogous to what they wish for themselves;--who endeavour to procure
+for us, not what we wish, but what they consider to be good for us.
+
+Now the Baron Manutoli belonged to the latter of these two categories.
+He was some years older than Ludovico; had been a married man, and was
+now a widower with one little boy,--the future Baron Manutoli; and
+considered himself as having been blessed with a supreme and exceptional
+degree of good fortune, with regard to all that appertained to that
+difficult and often disastrous chapter of human destinies which concerns
+the relations of mankind with the other sex. Happiness and advantages,
+ordinarily incompatible and exclusive of each other, had in his case by
+a kind destiny been made compatible. For the representative of an old
+noble family to remain single, was bad in many points of view. But on
+the other hand--when one's ancestral acres are not so extensive as they
+once were, and in nowise more productive--when one likes a quiet life
+enlivened by a moderate degree of bachelor's liberty,--when one sees the
+interiors of divers of one's contemporaries and friends,--when one
+thinks of mothers-in-law, and sisters-in-law, and a whole ramified
+family-in-law!--the Baron Manutoli, though he had grieved over the loss
+of his young wife when the loss was recent, was now, after some ten
+years of widower's life, inclined to think that of the man, who had a
+legitimately born son to inherit his name and estate, who had done his
+duty towards society by taking a wife, and who was yet enabled to enjoy
+all the ease and freedom from care of a bachelor's life, it might be
+said, "Omne tulit punctum."
+
+Far as he was from undervaluing the importance of the social duties of a
+man and a nobleman in respect to these matters, he had always been an
+earnest advocate of the marriage which Ludovico was expected to make
+with the Contessa Violante; and had regarded poor Paolina, from the
+first, as an intruder and disastrous mischief-maker; and Ludovico's love
+for her as the unlucky caprice of a boy, respecting which, the evident
+duty of all friends was to do all they could to discourage it, put it
+down, and get rid of it.
+
+So that in the matter of the commission which Ludovico had entrusted to
+him, the Baron was likely enough to have somewhat different views from
+those of his friend.
+
+What a happy turning of misfortune into a blessing it would be, if this
+shocking affair should be the means of getting rid of this unlucky
+Paolina altogether! Not, of course, that the Baron was capable of
+wishing that such getting rid of should be accomplished by the unjust
+condemnation of the poor girl for such a crime. God forbid! But, if
+there should be found to be a sufficient degree of suspicion--of
+unexplainable mystery--to cause the exoneration of Ludovico, and at the
+same time, an intimation to the Venetian stranger that she would do well
+to remove herself from the happy territory of the Holy Father, what a
+Godsend it would be!
+
+Then, again, as to the real fact of Paolina's innocence, Manutoli was
+seriously disposed to think that there might be grounds for considerable
+doubt. Ludovico's assertions to that effect were of course unworthy of
+the slightest attention; the mere ravings of a man in love. Of course,
+also, the menace he held out, that if any attempt were made to throw the
+onus of the crime on Paolina, he would meet it by avowing himself
+guilty, was as entirely to be disregarded. The paramount business in
+hand was to clear his friend of this untoward complication in the matter
+of the crime which had so mysteriously been committed. The next
+consideration was to set him equally free from his entanglement with
+Paolina. And with these thoughts in his mind, the Baron decided that,
+upon the whole, it would be better that he should have an interview with
+lawyer Fortini, before making his visit to the lady.
+
+He knew that it was too late to look for the lawyer at his "studio;" and
+therefore went directly to his residence, where he found the old
+gentleman just concluding his solitary supper. Being the evening of Ash
+Wednesday, the meal had consisted of a couple of eggs, and a morsel of
+tunny fish preserved in oil, very far from a bad relish for a flask of
+good wine. And the lawyer was, when Manutoli came in, aiding his
+meditations by discussing the remaining half of a small cobwebbed bottle
+of the very choicest growth of the Piedmontese hills.
+
+"I owe you a thousand apologies, Signor Fortini, for coming to trouble
+you with business, and very disagreeable business too, here and at such
+an hour," began the Baron; "but the interest we all feel--"
+
+"Not a word of apology is needed, Signor Barone. About this shocking
+affair in the Pineta, of course, of course? Pur troppo, we are all
+interested, as you say. Will you honour my poor house, Signor Barone, by
+tasting what there is in the cellar? I ought to be ashamed to offer this
+wine, my ordinary drink at supper, to the Barone Manutoli"--(the old
+fellow knew right well that there was not such another glass of wine in
+all the city, and that it was rarely enough that his noble guest drank
+such)--"but it is drinkable." And so saying, he called to his old
+housekeeper to bring another bottle and a fresh glass before he would
+allow Manutoli to say a word on the business that brought him there.
+
+"And now, Signor Barone," said the old lawyer, as soon as the wine and
+the praise it merited, had been both duly savoured, "about this bad
+business? Do you bring me any information? Information is all we want. I
+hope and trust information is all we want," he repeated, looking hard at
+the Baron.
+
+"Of course, that is all we want; information which should put us on some
+clue to the real perpetrator of this crime."
+
+"That is what we want; that is the one thing needful; and it is
+absolutely needful," said the lawyer, again looking meaningly in his
+companion's face.
+
+"Of course that is what we want. But even supposing no light upon the
+matter can be got at all, it is not to be supposed that--that any judge
+would consider there was sufficient ground for assuming our friend to be
+guilty?"
+
+"Ah, that's just the point; just the point of the difficulty. We must
+not expect, Signor Barone, that the judges will look at the question
+quite with the same eyes that we do. They will have none of the strong
+persuasion that we--ahem!--that the Marchese Ludovico's friends
+have--that he is wholly incapable of committing such a crime. On the
+other hand, they are men used to suspicion, and to the habit of
+considering a certain amount of suspicion as equivalent to moral
+certainty. And I confess--I must confess, my dear sir, that I am very
+far from easy as to the result, if we should be unable to find at least
+some counterbalancing possibilities, you understand?"
+
+"But it seems to me, Signor, that such are already found; and it was
+just upon this point that I was anxious to speak with you to-night. I
+have just seen Ludovico. He sent for me to the Circolo. And what he
+mainly wanted was to bid me go to the Signorina Paolina Foscarelli, in
+order to prepare her for the probability of her own arrest, and to
+comfort her with the assurance that no evil could come to her. Also I
+was directed by him to tell you, that any attempt to fix the guilt of
+this deed on the girl, would be met by an avowal--a false avowal, of
+course--that he is himself the guilty person."
+
+"Ta, ta, ta, ta! Mere stuff, chatter, the talk of a boy in love with a
+pretty girl," said the lawyer.
+
+"Just so, just so. Of course we pay no attention to all that. I promised
+to go to the girl as he told me; and I shall do so presently. But I
+thought it best to see you first. The fact is, Signor Fortini, that I do
+not feel any one bit of the certainty that he professes to feel, that
+this Venetian girl may not have been the real assassin."
+
+The lawyer looked shrewdly into Manutoli's face, and nodded his head
+slowly three or four times. "What would there be so unlikely in it,"
+pursued Manutoli; "girls, and Venetian girls too, have done as much and
+more before now? We know that she is in love with him. She sees him
+going on such an expedition as that with such a girl as La Bianca. She
+has already, no doubt, had cause to be jealous of her. Ludovico used to
+see the Lalli frequently. What is more likely?"
+
+"Stay, Signor Barone, one minute. This is an important point; you say
+that this Paolina saw her lover with La Bianca. How do you know that?
+and how did it come about?"
+
+"Ludovico just told me so; and the girl, it seems, herself told him. Her
+story is that she went out to St. Apollinare at an early hour this
+morning to look after a scaffolding or some preparation of some kind
+that had been made for her to copy some of the mosaics in the church;
+and that from a window of the church, being on the scaffolding, she saw
+Ludovico and La Bianca driving by in a bagarino. Now all this probably
+is true enough. The question is, What did she do then, when she saw what
+was so well calculated to throw her into a frenzy of jealousy? My theory
+is, that she followed them into the forest, dogged their steps, and
+finding her opportunity at the unlucky moment when Ludovico left Bianca
+sleeping, did the murder there and then."
+
+The old lawyer started up from his seat, and thrusting his hands into
+the pockets of his trousers took a hasty turn across the room; and then
+resuming his seat, tossed off a glass of wine before making any reply.
+
+"And a very good theory too, Signor Barone. I make you my compliment on
+it," he said at last. "I was not aware of all the facts, the very,
+important facts, you mention. I had ascertained that this Venetian girl
+left the city by the Porta Nuova at a strangely early hour this morning;
+and that was enough already, to fix my eye upon her. But what you now
+tell me is much more important; advances the case against her to a far
+more serious point. Upon my word," continued the lawyer, after a pause
+for further meditation; "upon my word I begin to think that it is the
+most likely view of the case that this Signorina Paolina Foscarelli has
+been the assassin. At all events it seems quite as likely a theory as
+that the Marchese should have done it. Fully as likely," added the
+lawyer, rubbing his hands cheerily; "the motive, as motives to such
+deeds go, is quite as great in her case as in his. Greater, or at least
+more probable! Jealousy has moved to such acts more frequently than mere
+considerations of interest."
+
+"To be sure it has," cried Manutoli; "I think that the circumstances
+bear more conclusively against her than against him; I do, upon my
+life."
+
+"If only something do not turn up to show that it could not have been
+done by her, I think--I do think that we have got all that is absolutely
+necessary for us. For observe, Signor Barone, it is not necessary that
+she should be convicted. If there is such a probability that she may
+have been the criminal as to make it impossible to say that it is far
+more likely that one of the parties suspected should be guilty than the
+other, there can be no conviction, and our friend is safe."
+
+"But I say that all the probabilities are in favour of the hypothesis
+that she did the deed," cried Manutoli, warmly.
+
+"Much will depend on the report of Tomosarchi," said the lawyer. "The
+inquiry arises, how far it was possible for a young girl to do that
+which was done."
+
+"It is evident that she was murdered in her sleep," observed the Baron.
+
+"It looks like it; it seems clear that there could have been no struggle
+of any sort. Still, we must hear how the murder was done; we must know
+whether the means were such as might have been in the power of this
+girl," rejoined Fortini.
+
+"Well, we shall know all that to-morrow. God grant that the Professor's
+report may be a favourable one," said Manutoli, thinking little of the
+savageness of his wish as regarded the poor artist. But, to the mind of
+the Baron, it was a question between one who was a fellow-creature of
+his own, and one who could hardly be considered such. How was it
+possible to put in comparison for a moment the consideration of a
+fellow-noble of his own city and that of a poor unknown foreign artist?
+
+"I trust it may; I build much on the fact that there was no struggle.
+She was put to death by some means which scarcely allowed her time to
+wake from the sleep," returned the lawyer. "You are going, then, now,
+Signor Barone, to see this Paolina?"
+
+"Yes; if I find her still up, which I suppose I shall, for it is not
+late," said Manutoli, looking at his watch.
+
+"Better be a little cautious in speaking to her, you know; best to avoid
+alarming her," said Fortini.
+
+"The express object of my visit to her is to prevent her from being
+alarmed," rejoined the Baron.
+
+"Yes; but--what I mean is that--it would be desirable, you see, to lead
+her to speak. What we want now is to know exactly what she did and where
+she went after seeing the Marchesino and La Bianca in the bagarino
+together. Also to ascertain whether she was seen by anybody to do
+whatever she did or to go wherever it was she went. And, I think, that
+you might very probably learn this from her more effectually than I
+should. She would be more likely to be on her guard with me, you see."
+
+"I'll try what I can do; my real belief is that she is the guilty
+person," said Manutoli.
+
+"To-morrow I will see what I can do at St. Apollinare. She cannot have
+been in the church without seeing and speaking to somebody. There are a
+Capucin and a lay-brother always there, I take it; we shall see what
+they can tell us. But I can't go out there till after the medical
+examination. I have arranged with my old friend Tomosarchi to be present
+at it," said the lawyer.
+
+"I shall be most anxious to hear the result," said the Baron.
+
+"If you will be here about ten o'clock--my breakfast hour--I shall be
+able to tell you."
+
+"Thanks. A rivederci dunque--"
+
+"Stay; one more word before you go, Signor Barone. As we are both
+engaged in this inquiry, and both interested on the same side, I may as
+well tell you, perhaps, that there is one other person to whom my
+attention has been drawn as being open to suspicion in this matter--the
+Conte Leandro Lombardoni."
+
+"The Conte Leandro! You don't say so! Impossible!"
+
+"Just listen one moment, Signor Barone. It is certain that the Conte
+Leandro passed out of the city by the Porta Nuova at a very early hour
+this morning--at an earlier hour than either the girl Paolina or the
+Marchesino and La Bianca."
+
+"The Conte Leandro--out of the Porta Nuova--at such an hour in the
+morning. For what possible purpose?"
+
+"Ay, that is the question. For what possible purpose? But the fact is
+certain. Though endeavouring to conceal himself by means of his cloak,
+he was perfectly well recognized by the men at the gate. For what
+possible purpose? No doubt you know, Signor Barone, much better than I,
+who am not much in the way of hearing of such things--unless in cases
+where I make it my business to hear of them, you understand, Signor
+Barone,--you, no doubt, know that the Signor Conte has been besieging,
+as I may say, this poor Lalli woman with his attentions and verses ever
+since she came here; also, that the lady would have nothing to say to
+him or to his verses--that she has, in short, snubbed him and mortified
+his vanity in the sight of all the town during the whole of the past
+Carnival."
+
+"That is true--it is all true," cried Manutoli, eagerly, and looking
+almost scared by the ideas the lawyer was presenting to his mind. "It is
+even truer, than you, perhaps, are aware of. She said sneering and
+cutting things of him in his hearing both at the Marchese Lamberto's
+ball and at the Circolo ball; I happen to know it."
+
+"Hey--y--y--y?" said the lawyer, uttering a sound like a long sigh, with
+a question stop at the end of it; and then thrusting out his lips and
+nodding his head up and down slowly while he plunged his hands into the
+pockets of his trowsers. "I'll tell you what it is Signor Barone," the
+old man added, after a pause of deep thought, "I was anxious to find
+such plausible grounds of suspicion against other parties, such element
+of doubt, such possibilities as might make it difficult for the judges
+to condemn our friend. I wanted to puzzle the court; but, per Bacco! I
+have puzzled myself. This afternoon, I confess to you, I had little
+doubt but that the Marchesino had, in a fatal moment of anger and
+desperation, committed the crime. But, upon my word now, I know not what
+to think. Here we have three parties, each of whom we know to have been
+acted on by one of three strong passions. We have jealousy, and wounded
+vanity. Which of the three has done the deed?"
+
+"It is an extraordinary circumstance," said the Baron Manutoli, "that
+they were jeering at the Conte Leandro at the Circolo just now, about
+the way the Diva had snubbed him and his verses, and accusing him in
+joke of having been her murderer. And, as sure as I am now speaking to
+you, Signor Fortini, he looked in a way then that I--a--a--in short that
+I thought very odd--turned all sorts of colours. But then, you know, he
+is always such an unwholesome-looking animal."
+
+"One of the vainest men I ever met with," said the lawyer, musing.
+
+"Oh--for vanity--I believe you. Leandro has not his equal for vanity."
+
+"And strong vanity, deeply wounded, by a woman too, will breed a hate as
+violent and vicious, perhaps, as any passion that ever prompted a
+crime," rejoined the lawyer, still meditating deeply. "Per Dio Santo!"
+he exclaimed, after a pause of silence, striking his open palm strongly
+on the table, as he spoke, and speaking with a sort of solemn
+earnestness, "I am inclined to think, after all, that he is the man. The
+Marchesino," he went on again, thoughtfully, "went out for a
+frolic--intelligible enough; The girl went out to look after the
+preparations for her work--again quite plausible. But in the name of all
+the saints what took the Conte Leandro out of the Porta Nuova at that
+hour of the morning, after passing the night at a ball?"
+
+"I still think that the Venetian girl has done the deed," said Manutoli,
+whose opinion was no doubt in some degree warped by his desire that the
+criminal should turn out to be a foreign plebeian rather than a Ravenna
+noble. "After all Leandro is not the man to do such a deed. He is such a
+poor creature. Besides, it seems to me that the girl's motive for hate
+was the stronger. I don't know that wounded vanity has had many such
+crimes to answer for, whereas jealousy--and such a jealousy--why, it is
+an old story you know."
+
+"Well, we shall see. Any way, I am very much more easy as to the result.
+Short of such evidence as it seems very highly unlikely should be
+forthcoming, I do not think that there can be any conviction at all. It
+is most extraordinary that in the case of such deed, done in such a
+place, at such a time, there should be so many persons so fairly liable
+to strong suspicion."
+
+"Of course, to produce the result we wish, a case must be set up against
+Leandro?" said the Baron.
+
+"Of course. Leave that to me, or rather to the police. No doubt their
+inquiries have already put them on his track. The fact of his having
+gone out of the city by that gate, at that hour, is quite enough."
+
+"And now I must be off to see this Signorina Foscarelli. I don't half
+like the job."
+
+"I daresay you will find her easy enough," said the lawyer, not quite
+understanding the nature of Manutoli's distaste for his errand.
+"Good-night, Signor Barone."
+
+
+
+
+CHAPTER IX
+
+The Post-Mortem Examination
+
+
+The Baron Manutoli found Paolina quite as "easy" as the lawyer had
+imagined that he would find her; but his task was not altogether an easy
+one in the sense he had himself intended. She made not the slightest
+difficulty of telling him, that when she had seen Ludovico and Bianca
+drive past the church towards the forest she had felt a strong
+temptation to follow them thither; she told him all about the
+conversation she had had with the old monk, and repeated the directions
+she had received from him as to the path by which she might reach the
+Pineta, and return that way towards the city, without coming back into
+the high-road, till she got near the walls. She confessed that, when she
+had followed the path behind the church leading to the Pineta, for some
+little distance, she had changed her mind, and had turned off by another
+path, which had brought her back into the high-road not far from the
+church; and she said that she had then walked on till she came near the
+walls, where she turned aside to sit down on one of the benches under
+the trees of the little promenade; that she had sat there for some
+time--she did not know how long; had then gone in to the Cardinal
+Legate's chapel, where she had conversed with the Contessa Violante,
+whom she knew from having often met her there before; and had at last
+returned home at a very much later hour than she had expected, and had
+found her friend Signora Orsola Steno uneasy at her prolonged absence.
+
+"And did you mention to the Contessa the shocking fact of the prima
+donna's death?" asked Manutoli, suddenly, thinking that he was doing a
+very sharp bit of lawyerly business in laying this trap for Paolina.
+
+"How was it possible that I should do so, when I knew nothing about it
+till Ludovico told me several hours later?" answered the girl, with an
+unembarrassed easiness and readiness that almost changed Manutoli's
+opinion as to the probability of her guilt.
+
+He reminded himself, however, that the same woman, who could be capable
+of such a deed might also be expected to have the presence of mind and
+readiness necessary for avoiding any such trap as that which he had laid
+for her.
+
+He was, at the same time, strongly, but perhaps not altogether
+consistently, impressed with the fact; that during the whole of his
+interview with her, she did not once distinctly and directly deny that
+she had had anything to do with the crime. When warning her, as he had
+been charged by Ludovico to do, of the probability that she might be
+arrested, he had allowed her to understand that the circumstances of
+this case were such, that the question of who was the guilty person
+became nearly an alternative one between herself and the Marchese. On
+which, instead of protesting her own innocence, she had strongly
+insisted on that of Ludovico, which seemed a very suspicious
+circumstance to the Baron Manutoli.
+
+He had tried to lead her to express some feeling, or, rather, some
+remembrance of what had been her feeling when she saw Ludovico and La
+Bianca in the bagarino together; but there she became reticent, and
+would say little or nothing--another suspicious circumstance in the eyes
+of the Baron, so that, when he quitted her, he was, upon the whole,
+rather confirmed than otherwise in his previous opinion as to her guilt.
+
+"Well, Signorina," he had said, in rising to leave her, "I came here, in
+compliance with my friend's request, to re-assure you on the subject of
+the warrant which will, in all probability, be issued to-morrow morning
+for your arrest. You best know whether you have any reason for alarm. My
+own opinion is, that if you have nothing to reproach yourself with, you
+have nothing to fear. I trust it may be so."
+
+"I am grateful to you for coming, Signor," Paolina said. "You will see
+Ludovico again. Tell him that I am as sure of his innocence of this
+horrid thing as if he had never quitted my side."
+
+How Paolina passed that miserable night it is useless to attempt to
+tell. How happy all, ay, even all, the days of her previous life seemed
+to her in comparison with the misery of the minutes that were then so
+slowly passing.
+
+Early the next morning Signor Fortini called at the house of his friend
+Dr. Buonaventura Tomosarchi, the great anatomist, for the purpose of
+accompanying the Professor to the room at the hospital, where the body
+of Bianca was awaiting the post-mortem examination which had been
+ordered by the police.
+
+"I suppose," said Fortini, as they walked together, "that there is no
+possibility, in such a case as this, that the death may have been a
+natural one?"
+
+"Oh, I would not say that at all. Such things occur at all ages. I do
+not think it is likely,--specially in the case of such a magnificent
+organization as that of yonder poor girl; but there is no saying, and,
+above all, no use in attempting to guess when we shall so soon know all
+about it," said the Professor, a man some ten or fifteen years younger
+than the old lawyer.
+
+"Is it possible that death may have been caused by foul means, yet by
+such as may elude your investigation?" asked Fortini.
+
+"I think not--I should say almost certainly not in such a case as the
+present. There are poisons that act subtly and instantaneously, but
+there is the odour in most cases,--in almost all some indication of
+their operation on the organization."
+
+Arrived at the hospital they found a couple of assistants, pupils of the
+Professor, awaiting his arrival. There was also an official on the part
+of the police, and there were two or three persons waiting in the hope
+of being allowed to be present at the examination. The police officer,
+however, very summarily declared that this could not be permitted.
+Fortini was so well known, and held such a kind of half-official
+position and character in the city, that he passed on unquestioned on
+the arm of the Professor.
+
+The body lay exactly as it had been brought in by the labouring-men who
+had found it in the Pineta. The beautiful face was perfectly calm, and
+in the lineaments of it the difference that there is between death and
+sleep was scarcely perceptible. The white dress was almost as unruffled
+and as spotless as when she had put it on. It had been fastened about
+midway between the neck and the waist by a diamond pin or brooch; but
+this fastening was now undone, and the brooch was hanging loosely on one
+side of the bosom of the dress. It was impossible to suppose that this
+jewel should have been so left by anybody who had had the opportunity
+and the desire of plunder. It might have been unfastened by the wearer
+before she slept for the sake of more full enjoyment of the balmy
+breezes of the pine-forest: and the result of this loosening of the
+dress was that the light folds of it opened freely as far down as the
+waist, so that the slightest drawing aside of them, such as even the
+breeze might effect, was sufficient to leave bare the entire bosom.
+
+On either shoulder and on the bosom lay the large heavy waves of the
+rich auburn hair. In death, as she had been in life, she was still a
+wonder of beauty; and the two men, the old lawyer and the Professor,
+little as, from years, character, and habits of mind, their imaginations
+were susceptible of being deeply touched by such a sight, stood for
+awhile by the side of the table on which the body had been laid, and
+gazed in sad silence on the sight before them.
+
+"One might think she was still sleeping, poor creature," said the
+lawyer, after a silence of a few minutes.
+
+"Ay, almost. It is a wonderfully lovely face. Seems difficult to
+believe, doesn't it, that any man--. Much less such a man as the
+Marchese--should have stood over that figure, and so looking down on it,
+have decided on destroying it?" said the Professor.
+
+"Perhaps no man did so," said the lawyer.
+
+"Case of death from natural causes, you mean? I am afraid not, I am
+afraid not. Can't say for certain yet; but, judging from appearances, I
+fear there is no likelihood that such was the case," rejoined the
+Professor.
+
+"I was not thinking of that," replied Fortini. "I meant that what a man
+could hardly have had the heart to do might, perhaps, have been done by
+a woman. Beauty is not, I fancy, always found to produce quite the same
+sort of effect on another female as it is wont to produce on the other
+sex."
+
+"Might have been done by a woman? That seems hardly likely, I think,
+caro mio. In the Pineta at that hour of the morning? Che! What woman is
+likely to have been there?"
+
+"Well, we happen to know that there was a woman very near the spot where
+the crime was committed at the time that it was committed."
+
+"You don't say so?" interrupted the anatomist. "Good heavens! This is
+quite new to me, and, of course, most important. I am delighted to hear
+what seems to cast so strong a doubt on the guilt of the Marchesino."
+
+"And that is not all. We know further," continued the lawyer, eagerly,
+"that the woman in question had the strongest of all the possible
+motives that ever influence a female mind to hate--to desire the death
+of this poor girl that now lies here. The question is, whether this
+death was caused by any means which a woman--a young girl--may be
+supposed to have used," said the lawyer.
+
+"Ha! a case of jealousy, I suppose? You don't mean it. God knows, I
+should be more glad than I will say if there were any means of showing
+that the Marchese Ludovico had no hand in the matter. If it were brought
+home to him it would kill my old friend the Marchese Lamberto outright;
+I do believe it would kill him."
+
+"I thought at first, to tell you the truth, Signor Professore, that it
+must have been the Marchesino who did the deed; the circumstances seemed
+so terribly strong against him. But--certain facts have come to my
+knowledge--in short, I begin to have very great hopes that he was in
+reality wholly innocent of it; and still greater hopes that if we cannot
+succeed in bringing the crime home to any other party, yet that the
+difficulty and doubt hanging about the case will be so great that all
+conviction will be impossible."
+
+"A woman, you tell me? A young woman, I suppose, from what you say?"
+said the Professor, inquiringly.
+
+"Yes; a young woman, and, as I am told, a very pretty one--a certain
+young girl--a Venetian artist, of the name of Foscarelli--Paolina
+Foscarelli, with whom it seems the Marchesino was foolish enough to fall
+in love. Well, this girl sees the Marchese and Bianca driving out alone
+together at that time in the morning to the Pineta--that much we
+know--sees them cheek by jowl together in a little bagarino, doing
+heaven only knows what--billing and cooing. Now it seems to me that she
+would, under these circumstances, be likely to feel not altogether
+kindly towards the lady in possession, eh, Signor Professore? You know
+the nature of the creatures better than I do; what do you think about
+it?"
+
+"Similar little accidents have produced as terrible results before
+now--ay, many a time, there is no denying that. If we can ascertain how
+the deed was done it will be likely enough to throw some light on the
+probabilities of the case," returned the Professor, proceeding to
+scrutinize carefully the body as it lay before in any way disturbing the
+position or the garments.
+
+"Ha! what have we here?" he cried, as he perceived, and, at the same
+time, pointed out the existence of a very small red spot upon the white
+dress just above the waistband. In an instant, as he spoke, he whipped
+out a powerful magnifying-glass, and carefully examined the tell-tale
+spot by its aid.
+
+"Yes, that is a spot of blood--blood sure enough! but it is very
+singular that there should be such a minute spot, and no more; no, I can
+find no further trace," he added, after a careful and minute examination
+of every part of the dress.
+
+"Might not any trifling accident--the most insignificant thing in the
+world--produce such a mere spot as that--a scratched finger--either her
+own or another person's?" asked the lawyer.
+
+"Well, hardly so; a slight stain might easily be so caused; but hardly a
+round spot like that. That spot must have been caused by a small drop
+falling on that place--not by the muslin having been brought into
+contact with any portion of blood, however small. How could that one
+little round drop of blood have come there?" said the anatomist,
+thoughtfully. "It is singular enough."
+
+Then, when the dress had been removed preparatory to the examination of
+the body, the Professor himself and his assistants minutely searched
+every part of it--in vain. There was no other, even the smallest, mark
+of blood to be found.
+
+"Are you sure that that spot is blood?" asked the lawyer.
+
+"Are you sure whether a deed is signed or is not signed when you see
+it?" retorted the anatomist. "Yes; that spot has been caused by a drop
+of blood falling there--a very minute drop. Of that there can be no
+doubt. And now we must proceed to examine the body externally. If there
+should be nothing to be learned from that, we must see what revelations
+the knife may bring to light."
+
+And then the Professor, aided by his pupils, proceeded to institute a
+minute and careful examination of the body.
+
+At the first sight it appeared to be as unblemished in every part of it
+as Nature's choicest and most perfect handiwork could be. So little did
+a mere cursory view suggest the possibility that life would have been
+destroyed by any external violence, that the Professor was about to take
+the necessary steps for ascertaining what light could be thrown on the
+manner of her death by the internal condition of the different portions
+of the organism, when the sharper eyes of one of the young assistants
+were drawn to a very slight indication, which he immediately pointed out
+to his superior.
+
+The appearance in question consisted of a very small round white spot,
+around which there was a slight equally circular redness. It was
+situated nearly in the middle of the body, just below the meeting of the
+ribs on the chest, about a broad hand's breadth above the waistband--in
+such a position, in short, as to be very nearly at the point where the
+neck-opening of the dress ceased.
+
+No second glance was needed, as soon as the Professor's attention had
+been called to this appearance, to ensure the riveting of his attention
+on it. Nor was much examination necessary to convince him that he had
+now, in truth, discovered the cause and the means of death.
+
+The slight mark in question was, in fact, the trace of a wound inflicted
+by a very fine needle, which had pierced the heart, and, having caused
+immediate death, had been left in the wound, ingeniously hidden by means
+which it needed a second look to discover. The effect of this discovery
+on the Professor was singular. He seemed taken aback by it, and, one
+would have said, alarmed at it, in a manner which it seemed difficult
+for Signor Fortini to account for. "What is it astonishes you so, Signor
+Professore," said he; "surely you were prepared to find that a murder
+had been done? I never had any doubt of it; and why not in that way as
+well as another? And a very ingenious mode of inflicting death in a
+quiet way it seems to be."
+
+"Yes, indeed. The fact is that I was struck by--"
+
+The Professor broke off speaking suddenly with a start; and darted a
+quick alarmed glance at the face of Signor Fortini, who did not fail to
+remark it, and to be much puzzled by the Professor's manner.
+
+The latter, while he had been speaking, had stooped to examine the
+minute trace of the wound closely, and had put his finger on the spot;
+and it was on doing so that he had interrupted himself, and shown
+renewed symptoms of surprise and dismay. What this closer examination
+had shown him was the fact that an infinitesimally small portion of
+white wax had been very neatly and carefully introduced into the orifice
+of the wound, in such a manner as to prevent all effusion of blood, and
+almost to escape the observation of the naked eye.
+
+"Why, one would say you were a novice at this sort of thing, Tomosarchi,
+you seem so much affected by it," said the lawyer; "what is it that
+moves you so? Why, you are as pale, man, as if you were bringing to
+light a crime of your own instead of somebody else's."
+
+"Ah! not that exactly. No, but it is a very singular thing. One would
+say that this death must have been caused by some one who had some
+little knowledge of anatomy, or, at least, had been put up to the trick
+by some one else who possessed such knowledge," said the Professor,
+recovering himself with an effort.
+
+"And that is what our friend the Marchesino Ludovico is most assuredly
+innocent of. I take note of your remark, Signor Professore," said the
+lawyer.
+
+"But one would think, that all the other persons on whom it is possible
+that suspicion might rest, must be equally void of any such knowledge,"
+returned Tomosarchi.
+
+"How do we know that? How can I tell what strange odds and ends of
+knowledge this Venetian artist may have picked up. Artists,--they have
+constantly more or less acquaintance with medical students, and such
+like. Some knowledge of anatomy is needful to them in their business.
+For my part, it seems to me very likely that this girl might have such
+knowledge as would teach her so easy a way of getting rid of her rival.
+Then you will observe that very little physical strength was needed for
+the infliction of such a wound. It might have been done perfectly easily
+by the hand of a young girl. I declare it seems to me that the result of
+your examinations tends to make it more probable than ever that the
+Venetian is the criminal."
+
+"Well, it may be so. Certain it is, that no degree of strength beyond
+what she, or any other such person could have exerted, was needed for
+giving that death to a sleepy person. But it is equally clear that a
+certain amount of special knowledge was required for the purpose,"
+rejoined the anatomist. "And now," added he; "I must draw up my report.
+A rivederci, Signor Fortini! A rivederci, Signori!"
+
+"One word more, Signor Professore, before I leave you," said the lawyer;
+"is the special knowledge you speak of, such as--any member of your
+profession we will say--would be possessed of."
+
+"Well, I should not say that it was likely such a method of concealing a
+crime would have suggested itself to such an one, more than to another.
+It is the clever invention of one who meditated murder. But, I may say
+at once to you, what I shall have to say in due season to the
+magistrates, that the trick is not a new one. I have heard of such a
+thing before now."
+
+"But not as a common thing," pursued the lawyer.
+
+"Quite the reverse--as a very strange and peculiar thing," replied the
+Professor.
+
+"And when did you hear of a case of murder committed in this strange and
+peculiar manner?" persisted the lawyer.
+
+The Professor shot a sharp quick glance at the lawyer's face; and his
+own flushed red as he replied, "Ay--if I could remember that--but it is
+a reported case; anybody may have read it. A murder was committed by
+similar means in the Island of Sardinia, not very long ago!"
+
+"Not very long ago," reiterated the lawyer, musingly.
+
+"No, not very long ago; but the case has been reported, I tell you.
+Anybody may have read it."
+
+"Humph," said the lawyer, as he turned to go, with his mind evidently
+busily at work both on the strange sort of confusion that had been
+visible in the Professor's manner, and on the circumstances he had
+elicited from him.
+
+"I'll tell you what," said one of the young students to the other, while
+they were engaged in preparing to consign the body of the murdered woman
+to the police. "I'll tell you what: I'll be blessed if I don't think the
+governor knows, or has a shrewd guess, who it is has done this job. Did
+you mark the way he looked, and went as pale as death, when I showed him
+the place?"
+
+"Bah, nonsense! He was vexed that he had not seen it himself. How should
+he know anything about it?"
+
+"I don't know how; but I know him, and his ways," said the first
+speaker.
+
+"But if he thinks he has any guess at the murderer, why don't he say it
+at once?" asked the younger lad.
+
+"Ah, yes, I think so; I should like to see him at it. That's not his
+business, that's the lawyer's business. You may depend on his keeping
+his own secret, if he has got one. The governor likes quiet sailing in
+still water, he does. But if he did not see something more in this
+little bit of steel and atom of wax, that have stopped a life so
+cleverly, than the mere things themselves and the effect of them,--why,
+then, I know nothing about old Buonaventura Tomosarchi, that's all."
+
+"How see something more?" said the younger lad, open-eyed.
+
+"Saw who put 'em there, Ninny. It is not everybody who could be up to
+such a dodge; and I feel sure the governor could make a shrewd guess who
+did that clever trick."
+
+
+
+
+CHAPTER X
+
+Public Opinion
+
+
+The post-mortem examination had taken place at an early hour, before the
+members of the idler portion of the society of the city had come forth
+from their homes. An Italian idler--one of the class who, in common
+Italian phrase, are able to "fare vita beata," to lead a happy life, i.
+e. to do nothing whatever from morning till night--an Italian of that
+favoured class never passes his hours in his own house, or dwelling of
+whatever kind it may be. As soon as he is up and dressed he goes out
+into the city to enjoy the air and sunshine if it be fine weather, to
+saunter in cafes or at the Circolo, if it rain.
+
+Professor Tomosarchi and lawyer Fortini had been earlier afoot, and the
+scene described in the last chapter had passed, and the general results
+of the examination were beginning to be known in the city, when the
+jeunesse doree of Ravenna began to assemble at the Circolo. It was known
+also by that time that the young Venetian artist, with whom Ludovico was
+well known to be on intimate terms of some kind or other, had been
+arrested at her lodging at an early hour that morning, on suspicion of
+having been concerned in the murder of La Bianca.
+
+Of course that terrible event continued more than ever to occupy the
+attention of all Ravenna, almost to the exclusion of every other topic
+of conversation. It was very easy to understand the nature of the
+motive, which might be supposed to have led Paolina to do the deed. And
+when it became known farther, that the means by which the death of the
+victim had been brought about were such as might easily have been
+accomplished by the weakest woman's hand; and that it had been
+discovered that Paolina had been in the Pineta--for such was the not
+quite accurate form which the report assumed just about the time when
+the crime must have been committed, the general opinion inclined very
+much to the notion that she, the stranger from Venice, was, indeed, the
+assassin.
+
+Precedents were hunted up, and many a story told of women who had done
+equally desperate deeds under similar provocation.
+
+"I feel very little doubt of it, myself," said Manutoli; "there is
+nothing improbable in such a solution, while it is in the highest degree
+improbable that Ludovico should have raised his hand against a sleeping
+woman, enticed by him in the forest for the purpose. Bah! It is
+monstrous."
+
+"He would have been more to be pitied than blamed if he had done it,"
+said another of the young men, who did not bear himself a reputation of
+the most brilliant sort; "if I had a rich uncle I swear by all the
+saints, that I would not let the prettiest woman that ever made a fool
+of a man, come between me and my inheritance."
+
+"Ludovico was not the man to have done it any way. Besides, the mischief
+had not been done; it was only a project talked of. There might have
+been a hundred ways of breaking off so absurd a match. It would have
+been time to have recourse to les grands moyens, when the thing had been
+done, and all else had failed. To my notion jealousy has done it."
+
+"So say I. Two to one I bet that it turns out that the Venetian girl has
+done the trick."
+
+"But have you heard, all of you, that there is a third horse in the
+field?" said the Marchese Faraoni whose palazzo was close to the house
+in which the Conte Leandro lived; "there is another candidate for the
+galleys. Has nobody heard that our poet was arrested before he was out
+of bed this morning?"
+
+"What! Leandro?"
+
+"The Conte Lombardoni?"
+
+"No!"
+
+"You don't mean that?"
+
+"What, arrested for this murder of La Bianca?"
+
+"Impossible!"
+
+"But quite true, nevertheless. Anybody can easily assure themselves of
+the fact by walking as far as the Palazzo del Governo."
+
+"Leandro arrested on suspicion of murder? Well, I think the tragedy is
+passing into a farce."
+
+"It will be fatal to Leandro. He will die of fright, if no other evil
+happens to him."
+
+"Think of the cantos of verse he will make on it."
+
+"He will die singing, like a swan."
+
+"But do you know anything about it, Faraoni? Have you any idea how he
+has come to be implicated in the matter?"
+
+"I learnt at his own lodging that he did not come home to bed the night
+of the ball, but was absent from home at the time the murder must have
+been committed. And then I was told that the men at the Porta Nuova had
+declared that they had seen him pass out of the city going in the
+direction of the Pineta at a very early hour that morning."
+
+"Per Bacco! it is very strange. What, in the name of all the saints,
+could he be doing out there at that time, when all honest folks were in
+their beds?"
+
+"Remember all the snubbing he has had from the poor Diva all through
+carnival. By Jove! it looks very queer."
+
+"Do you remember how he turned all sorts of colours here last night,
+when we were talking of it?"
+
+"And how anxious he seemed to say everything that appeared to make it
+bear hard upon Ludovico?"
+
+"Yes, and contradicted himself. First, he knew about it, and then he
+knew nothing."
+
+"Per Dio! I don't know what to think of it."
+
+"So, then, there are now three persons suspected--Ludovico; and the
+Venetian girl, and the Conte Leandro?"
+
+"And all three were not far from the spot where the deed was done, and
+all three had motives, more or less credible, for doing it."
+
+"Ludovico, because his uncle was going to marry the woman, which would
+have cut him out of his inheritance; the Venetian girl, because she
+loved Ludovico, and saw him making love to the poor Diva; and Leandro,
+because she snubbed him, and laughed at him, and would have nothing to
+say to either him or his verses."
+
+"And the one certain thing is, that the unlucky Diva lies dead, and was
+murdered by somebody. Upon my life, it is the queerest thing I ever
+heard of."
+
+"What do you think of it, Manutoli?" said one of the speakers in the
+foregoing dialogue to the Baron, who was an older man than most of the
+others there.
+
+"My notion is that the girl is the guilty party," said Manutoli. "As for
+Leandro, it seems too absurd. I don't think he has courage enough to
+kill a cat: Besides, I daresay he hated La Bianca quite enough to
+slander her, and backbite, and that sort of thing; but murder--"
+
+"She made fun of him. Leandro don't like to be laughed at,--specially by
+the women, and, more specially still, when other fellows are by to hear
+it and then those poets are always such desperate fellows I should not
+wonder--" said one of the young men.
+
+In the meantime, while talk of this sort was going on at the Circolo,
+Signor Fortini was on his way out to St. Apollinare in Classe, according
+to the intention he had expressed on the preceding evening; but he was
+not making the expedition alone. Signor Pietro Logarini, the Papal
+Commissioner of Police, was bound on the same errand. The old lawyer, as
+he passed under the gateway of the Porta Nuova in his comfortable
+caleche, overtook Signor Logarini, who was about to proceed to St.
+Apollinare on foot, and who had paused at the gate for the purpose of
+making some inquiries of the officials there.
+
+"Good morning, Signor Pietro. I suppose we are bound for the same place;
+will you permit me to offer you a seat in my carriage?" said the lawyer.
+
+"Thanks, Signor Giovacchino, I shall be glad of the lift. Yes, I suppose
+we are about the same business, and a bad one it is. I was making a few
+inquiries at the gate; but I don't see that there is much to be gleaned
+there," said the Commissary, as he got into the lawyer's carriage.
+
+"Well, it seems to me that we have reaped a pretty good harvest there
+already," returned the lawyer.
+
+"Enough to make the matter one of the most puzzling I ever had to do
+with," returned the Commissary. "You have heard, I suppose, that we have
+arrested the girl Paolina Foscarelli, and the Conte Leandro Lombardoni?"
+
+"No; but it was a matter of course that you would do so--specially the
+girl," said the lawyer.
+
+"We could not avoid arresting the Conte also; it is so unaccountable
+that he should have been going out of the city, and so near the place of
+the crime."
+
+"What account does he give of the matter himself?" asked the lawyer.
+
+"No very clear one; and he seems to be frightened out of his senses; but
+that proves nothing. One man takes a thing coolly, another is so flushed
+that you would think he was guilty only to look at him; but there is
+little to be judged from such appearances. I don't much think the Conte
+had anything to do with it, for my part."
+
+"What were you asking about at the gate?"
+
+"Well, I thought I would just ascertain if any other parties had passed
+the gate that same morning," said the Commissary.
+
+"Others! Have we not enough to make a sufficient puzzle already?" said
+Fortini.
+
+"Yes, indeed; but information is always useful. The men say that they
+are quite sure that no other person of any kind whatever passed the gate
+either outwards or inwards, during the night till the Conte Leandro
+passed in the morning; and then the girl not long afterwards; and then
+the Marchesino with the prima donna."
+
+The lawyer remained plunged in thought for some minutes, as the carriage
+rolled over the flat dismal-looking road towards the old church; and
+then he said, shaking his head, and pouting out his lips,--"I think we
+shall find, Signor Pietro, that that girl has done it. There's nothing a
+jealous woman will not do. We shall find, I think, that to have been the
+case; that is, if we succeed in finding out anything at all. Perhaps the
+most likely thing is that we may never know what hand did the deed."
+
+"Oh, come, I hope better things than that. That would not suit our book
+at all. We must find it out if we can; and it is early days yet to talk
+of being beat. We are not half at the end of our means of investigation
+yet, Signor Giovacchino," said the Commissary.
+
+"It may be that something may be to be picked up at the church here."
+
+"And then I must go on to the farm-house, where the Marchesino and the
+prima donna left their carriage."
+
+"We'll have a talk with the friars first."
+
+As Fortini spoke the carriage drew up at the west front of the desolate
+old basilica. It was a fine spring morning, and by the time the lawyer
+and the Commissary reached the church, the sun had dissipated the mist,
+and it was warm and pleasant.
+
+The great doors of the church stood yawningly open as usual, and the
+gate of iron rail was ajar. And at the south-western corner of the
+building, just where the sun-ray from the south-west made a sharp line
+against the black shadow cast by the western front of the building, an
+old Franciscan was sitting; not Father Fabiano, but his sole companion,
+Friar Simone, the lay-brother.
+
+Neither Signor Fortini nor the police Commissary had ever seen the old
+guardian of the Basilica; but they were sufficiently instructed in the
+details of Franciscan costume to perceive at once that the figure before
+them was not a priest, but only a lay-brother.
+
+"Is there any place, frate, where I can put my horse and carriage under
+shelter for half an hour or so?" said the lawyer, as the old friar,
+having risen from his seat in the sunshine, came forward towards the
+carriage.
+
+"There is place enough and to spare, Signori," said the old man,
+pointing with a languid and wearylike gesture to the huge pile of
+half-dilapidated conventual buildings on the southern side of the
+church; "you can put horse and carriage as they stand into the old barn
+there, without undoing a buckle. I will open the door for your
+lordships, if it will hang together so that it can be opened."
+
+The lawyer and the Commissary dismounted from the carriage, and the
+former proceeded to lead his horse into the huge barn of the convent;
+while the latter employed himself in observing every detail of the
+surrounding localities with those rapid all-seeing and all-remembering
+glances that the habits and education of his profession had rendered a
+part of his nature, preparatory to the investigations they had both come
+to make.
+
+
+
+
+CHAPTER XI
+
+In Father Fabiano's Cell
+
+
+"You can enter the Basilica at your pleasure, Signori; the gate is
+unlocked," said the lay-brother, indicating the entrance to the church
+with a half-formed gesture of his hand, which fell to his side again
+when he had half raised it, as if the effort of extending his arm
+horizontally had been too much for him. It was a matter of course to him
+that any human beings who came to St. Apollinare could have no business
+there but to see the old walls, which he, the friar, would have given so
+much never to see again.
+
+"We will do so presently," said Signor Logarini, in reply; "but, in the
+first place, we wish to speak with Father Fabiano--he is the custode of
+the church, is he not?"
+
+"Father Fabiano is ill a-bed, Signor; I am only out of my bed since
+yesterday, and it is as much as I can do to crawl. There's not many days
+in the year, I think, that we are both well; and if we should be both
+down together, God help us. It is not just the healthiest place in the
+world, this."
+
+"What is the matter with the padre? Has he been ill long?" asked the
+lawyer, with a glance at the Commissary.
+
+"Since yesterday afternoon. Why, I tell you I was in bed yesterday; he
+down, I must turn out. Ah--h--h! it 'll all be over one of these days."
+
+"But what ails the custode?" asked Signor Logarini again.
+
+"Fever and ague, I suppose; that is what is always killing both of us
+more or less. Pity it is so slow about it!" muttered the lay-brother,
+returning to his seat in the sunshine.
+
+"But I suppose that Father Fabiano is not so ill but that we can speak
+with him? It is important that we should do so," said the Commissary,
+eyeing the friar with a suspicious glance.
+
+"There is nothing to prevent you or anybody else going to him that
+choose to do so--nothing to prevent any one of those cattle doing so,
+for that matter. There is neither bolt nor latch; you can go into his
+chamber, if you are so minded," returned the lay-brother, rather
+surlily.
+
+"Will you go and tell him that--Signor Fortini from Ravenna wishes to
+speak with him, and would be obliged by his permission to come into his
+room for a few minutes. We don't wish to disturb him more than is
+necessary."
+
+"I'll tell him--though you might as well go to him yourselves at once
+for that matter; it is weary work going up the stairs so often--and I
+can hardly crawl."
+
+And, so saying, the poor old lay-brother tottered off to one of the
+numerous doorless entrances of the half-ruined mass of building, and set
+himself wearily to climb a small stair, the foot of which was just
+within it.
+
+The lawyer and the Commissary looked at each other; and the latter said,
+with a wink at his companion,--"I thought it better, you see, to say
+nothing about the Commissary of Police; it would have frightened the old
+fellow out of his wits; and it is always time enough to let him know who
+we are if he won't speak without. But I know these animals of friars,
+Signor Giovacchino, I know them well; and there isn't a man or woman,
+townsman or countryman, noble or peasant that I wouldn't rather have to
+deal with than a monk or a friar. Let 'em so much as smell the scent of
+layman in any position of authority, and it makes 'em as obstinate and
+contradictious and contrary as mules, and worse. If this old fellow here
+has got anything to hide, you'll see that we shall not be able to get it
+out of him."
+
+"But I don't see what interest or wish he can have to hide anything from
+us," said Fortini.
+
+"N--n--no; one don't see that he should have but one can't be too
+suspicious, mio buono Signor Giovacchino," said the police authority;
+"and then, what does he mean by being ill?" he added, after a little
+thought; "he was well yesterday. It looks me very much as if he did not
+want to be questioned."
+
+"I should not think that he can have much to tell. We shall see whether
+his account confirms the story of the girl as to what took place in the
+church. But the probability is that that part of her tale is all true
+enough. The question is what did she do with herself during all those
+hours that elapsed between the time she quitted the church and the time
+when she reached her home? And I have little hope that the friar should
+be able to throw any light upon that," said the lawyer.
+
+"We shall see; here comes the lay-brother. Ugh! what a life it must be
+to live in such a place as this from one year's end to the other;
+nothing but a frate could stand it," said the Commissary, looking upon
+the desolation around him with infinite disgust.
+
+"Father Fabiano is not much fit to speak to anybody; the cold fit of the
+ague is very strong upon him. But if you choose to go up to him you
+can--specially as there is nothing to stop you. He is in the right-hand
+cell on the first landing-place up that staircase," said the
+lay-brother, feebly pointing to the entrance, from which he had come
+out.
+
+The lawyer and the police official followed the indications thus given
+them, and found, as old Simone had said, that there was neither bolt,
+lock, nor latch to prevent any creature that could push a door on its
+hinges, from entering the little bare-walled room in which the friar lay
+beneath a heavy quilted coverlet on a little narrow pallet.
+
+There was not so much as a single chair in the room. The walls were
+clean, and freshly whitewashed; and the brick floor was also clean.
+There were a few pegs of deal in the wall on the side of the cell
+opposite to the doorway, on which some garments were hanging; and on the
+wall facing the bed there was a large, rudely carved, and yet more
+rudely painted crucifix. By the side of the bed nearest the door there
+hung, on a nail driven into the wall, a copper receptacle for holy
+water, the upper part of which was ornamented with a figure of St.
+Francis in the act of receiving the "Stigmata," in repousse work, by no
+means badly executed. And pasted on the bare wall, immediately above the
+pillow of the little bed, was a coloured print of the cheapest and
+vilest description, representing the Madonna with the seven legendary
+poignards sticking in her bosom, and St. Francis, supported on either
+side by a friar of his order, kneeling at her feet.
+
+These objects formed absolutely the entire furniture of the cell. There
+was nothing else whatsoever in the room; neither the smallest fragment
+of a looking-glass, nor any means or preparation for ablution
+whatsoever.
+
+The old monk lay on his back in the bed, wit his head propped rather
+highly on a hard straw bolster; and the extreme attenuation of his body
+was indicated by the very slight degree in which the clothes that
+covered him were raised above the level of the bedstead. On the coverlet
+upon his chest, there was a rosary of large beads turned out of
+box-wood. The parts of each bead nearest to the string and in contact
+with each other were black with the undisturbed dirt and dust of many
+years. But the protuberant circumference of each wooden ball was
+polished to a rich shining orange-colour by the constant handling of the
+fingers.
+
+It seemed both to Signor Fortini and to the Commissary, that there could
+be no doubt about it, that the old man was really ill. He was lying in
+his frock of thick brown woollen, and the cowl of it was drawn over his
+head. He seemed to be suffering from cold, and his teeth were audibly
+chattering in his head; and his thin, thin claw-like hands shook as they
+clutched his crucifix. His face was lividly pale, and his eyes gleamed
+out from under the cowl with a restless feverish brightness.
+
+That he was ill could hardly be doubted. And it seemed to the lawyer and
+the Commissary as well as to the old lay-brother, natural enough to
+suppose that a man who fell ill at St. Apollinare was ill with fever and
+ague. But whether that were really the nature of his malady, his
+visitors had not sufficient medical knowledge to judge; but it was
+probable enough that the aged monk had had quite sufficient experience
+of fever and ague, to know pretty well himself, whether he were
+suffering from that cause or not.
+
+"We are sorry to find you ill, father," said Fortini; "and though we
+have come from Ravenna on purpose to speak with you, we would not have
+disturbed you if our business had not been important. Are you suffering
+much now?"
+
+"Not much more than usual," said the sick man, shutting his eyes, while
+his pallid lips continued to move, as he muttered to himself an "Ave
+Maria."
+
+"And can you give us your attention for a few minutes?" rejoined the
+lawyer.
+
+"I will answer to your asking as far as I can; but my head is confused,
+and I don't remember much clearly about anything. It seems to me as if I
+had been lying on this bed for months and months," replied the old
+friar.
+
+"And yet, you know, you were up and well yesterday morning, when you
+were with the young girl who came to copy the mosaics, you know, on the
+scaffolding in the church?" said the lawyer.
+
+"Yes; I was with the girl--Paolina Foscarelli, a Venetian--on the
+scaffolding. Was it yesterday?"
+
+"Yesterday it was that she was here. Yesterday morning. And it is hardly
+necessary to ask you if you know what happened here in the Pineta much
+about that time, or shortly afterwards. You have heard of the murder, of
+course?"
+
+So violent a trembling seized on the aged man as the lawyer spoke thus,
+that he was unable to answer a word. His old hands shook so that he
+could hardly hold the beads in his fingers, while his chattering teeth
+and trembling lips tried to formulate the words of a prayer.
+
+"Did you, or did you not hear that a dreadful murder was committed
+yesterday morning in the Pineta not far from this place?" said the
+Commissary, speaking for the first time, and in a less kindly manner
+than the old lawyer had used.
+
+A redoubled access of teeth-chattering and shivering was for some time
+the only result elicited by this question. The old friar shook in every
+limb; and the beads of the rosary rattled in his trembling fingers, as
+he attempted to pass them on their string in mechanically habitual
+accompaniment to the invocations his lips essayed to mutter.
+
+"It is a terrible thing to speak of truly, father; and we are sorry to
+be obliged to distress you by forcing such a subject on your thoughts;
+but it is our duty to make these inquiries; and you can tell us the few
+facts--they cannot be many or of much importance--which have come to
+your knowledge on the subject," said the lawyer, speaking in more gentle
+accents.
+
+"I heard nothing; but I saw," said the aged man, closing his eyes, as if
+to shut out the vision which was forced back upon his imagination; and
+fumbling nervously with his beads, while his pale blue lips trembled
+with mutterings of mechanically repeated ejaculations.
+
+"Take your time, padre mio," said the lawyer gently, making a gesture
+with his raised band, at the same time, to repress the less patient
+eagerness of the Commissary of Police; "we do not want to hurry you.
+Tell us what it was that you saw."
+
+
+
+
+CHAPTER XII
+
+The Case against Paolina
+
+
+The old friar opened his haggard eyes, which gleamed out with a feverish
+light from the bottom of their sockets, and from under the shadow of his
+cowl, and looked piteously up into the lawyer's face. "A little time--a
+moment to collect my thoughts," he said, passing his parched tongue over
+the still dryer parchment-like skin of his drawn lips, and painfully
+swaying his cowled head from one side of the hard pillow to the other,
+while large drops of perspiration gathered on his brow.
+
+The Commissary shot a meaning glance across the pallet on which the old
+man lay, to the lawyer, in evident anticipation of the importance of the
+revelation, heralded by so much of painful emotion.
+
+"By all means, padre mio; collect your thoughts. We are sorry for the
+necessity which obliges us to force your mind back on such painful
+ones," said the lawyer, laying his hand on that of the friar, which was
+still fumbling with the shining bog-wood beads, scarcely more yellow
+than the claw-like fingers which held them. "You saw--?"
+
+Still no reply came from the old friar's lips. He writhed his body in
+the bed, and the manifestation of his agony became more and more
+intense. The eager impatient air of the Commissary changed itself into
+one of persistent dogged determination; and he quietly drew from his
+pocket a note-book and the means of writing in it.
+
+"Now, father, you will be able to tell us what you saw?" said the lawyer
+in a soothing coaxing voice.
+
+"I saw," said the old friar at length, speaking with his eyes again
+closed--"I saw the dead body of the woman who had passed the church
+towards the Pineta in the morning, brought back by six men from the
+forest. They passed by the western front of the church, and I saw that
+the body was the body of the woman I speak of."
+
+The Commissary shut up his note-book with a gesture of provoked
+disappointment, and shrugged his shoulders impatiently.
+
+"If that is all you have to tell us, frate, you need not have made so
+much difficulty about it," he said; "we knew all that before, and need
+not have come here to be told it. Plenty of people saw the bringing in
+from the forest of the body of the murdered woman, and would give
+evidence to the fact without making so much ado about it. Is that all
+you saw?"
+
+"Did you not see," said the lawyer, again motioning his companion to be
+patient; "did you not see another young woman in the forest yesterday
+morning?"
+
+"Not in the forest," replied the friar without any difficulty. "Not in
+the forest; I saw another young woman here yesterday, but it was in the
+church. She came here to make copies of some of the mosaics. I had been
+previously told to expect such an one."
+
+"Did she come to the church before the time when you saw the other lady
+pass towards the forest?" asked the lawyer.
+
+"Yes; about half an hour or more before," answered the friar.
+
+"And where was she when the second lady passed, going towards the
+Pineta?" asked the lawyer again.
+
+"She was on the scaffolding in the church, which had been prepared for
+her to make her copies of the mosaics."
+
+"Do you know whether she saw, or was aware that the second lady had
+passed the church to go towards the Pineta?"
+
+"I know that she was aware of it; I was with her on the scaffolding. We
+both together saw the woman who was afterwards brought back dead pass in
+a bagarino with the Marchese Ludovico di Castelmare, towards the
+Pineta."
+
+The lawyer looked hard at the Commissary; and the latter in obedience,
+as it seemed, to the look, took out his note-book again, and made a note
+of the declaration.
+
+"And what did the young lady who came to copy the mosaics do afterwards?
+Where did you part with her?" resumed the lawyer.
+
+"She left the church, and walked in the direction of the forest. I
+parted from her at the door of the church."
+
+"And did you see her any more in the course of that morning?" asked the
+lawyer again.
+
+"I did not: I saw her no more from that time to this," replied the
+friar. During the whole of this interrogation, he had appeared far less
+distressed and disturbed than he had been before speaking of his having
+seen the body of La Bianca carried past the church towards the city. He
+had answered all the questions concerning Paolina readily and without
+hesitation.
+
+"I don't think we need trouble you any further, frate," said the
+Commissary. "I hope that you will soon get over your touch of fever; and
+then, if we need you, there will be no difficulty in your attending,
+when wanted, in the city. I don't see, that there is anything more to be
+got at present," he added, addressing the lawyer.
+
+So the two visitors bade the friar adieu, and went down the stairs on to
+the open piazza in front of the church.
+
+"Does that fellow know anything more than he tells us?" said the
+Commissary, as they stepped out of the narrow entry on to the green
+sward of the piazza.
+
+"I fancy not; I don't see much what he is at all likely to know,"
+replied the lawyer.
+
+"Nor I; but his manner was so remarkable. One would have said that he
+was conscious of having committed the murder himself. In all my
+experience I never saw a man so hard put to it to tell a plain and
+simple fact."
+
+"Well, the poor old fellow is ill, you see. And then, no doubt, the
+sight of the body brought back out of the forest made a terrible
+impression on him. The extreme seclusion, tranquillity, and monotony of
+his life here, the absence from year's end to year's end of any sort of
+emotion of any kind, would naturally have the result of increasing the
+painful effect which such an event and such a sight would have upon him.
+My own notion is that there is nothing further to be got out of him."
+
+"There is our friend the lay-brother sitting in the sunshine just where
+we left him. We might as well just see what he can tell us before going
+back to the city."
+
+"He seems very ill, the padre," pursued the Commissary, addressing
+himself to brother Simone, as he and the lawyer lounged up to the spot
+where he was sitting; "the fever must have laid hold of him very
+suddenly; for it seems he was well enough yesterday morning."
+
+"That is the way with the maledetto morbo," returned the lay-brother;
+"one hour you are well--as well, that is to say, as one can ever be in
+such a place as this--and the next you are down on your back shivering
+and burning like--like the poor souls in purgatory. Doubtless the more
+of it one has had, the less there is to come. That's the only comfort."
+
+"The padre's mind seems to have been very painfully affected by the
+sight of the body of the woman, who was murdered in the forest, as it
+was being carried back to the city. Did you see it too?" asked the
+lawyer, observing the friar narrowly, as he spoke.
+
+"Si, Signor, I saw it too, and a piteous sight it was. Father Fabiano
+and I were both out here on the piazza when the body was carried past.
+For I was just coming from the belfry yonder, where I had been to ring
+Compline; and the padre was at the same time coming out of the church,
+where he had been as usual with him at that hour, at his devotions
+before the altar of the Saint."
+
+"Then at the hour of Compline the father had not yet been taken ill?"
+observed the Commissary. "Scusi, Signor; I think he had been struck by
+the fever at that time. He fell a-shivering and a-shaking so that he
+could hardly stand, when the body was carried past. But that is the way
+the mischief always begins. Ah, there's never a doctor knows it better
+than I do, and no wonder."
+
+"You don't think then," said the lawyer, "that it was the sight of the
+dead body that moved him so?"
+
+"Why should it?" said the lay-brother, in the true spirit of monastic
+philosophy; "why should it? all flesh is grass; there is nothing so
+strange in death. He sighed and groaned a deal, but that is often Father
+Fabiano's way when he comes out from his exercises in the church. He
+seemed as if he could hardly stand on his legs: but, bless you, that was
+the fever. He took to his bed as soon as ever the men carrying the body
+were out of sight. He's an old man is Father Fabiano."
+
+"Where had he been all the time between the time when the painter lady
+left the church, and the hour of Compline?" asked the Commissary, who
+had been busily thinking during the lay-brother's moralizings.
+
+"Ever since a little after the Angelus he had been on his knees at the
+altar of St. Apollinare, according to his custom. He told me so, when he
+came to give me my potion; for I was down with the fever yesterday
+morning."
+
+"Do you know where he was before the Angelus?" returned the Commissary.
+
+"He had to ring the Angelus himself, seeing that I was down with the
+fever. And he came back to the convent in a hurry, fearing that he was
+too late. There's very little doubt that it was heating himself that way
+that made the fever take hold of him."
+
+"Where was he hurrying back from, then? Where had he been?" asked the
+Commissary, endeavouring to hide his eagerness for the reply to this
+question under a semblance of carelessness.
+
+"He told me, when he came to my cell, that he had been into the forest;
+and it was plain to see that the walk had been too much for him; he's
+too old for moving much now, is Father Fabiano."
+
+"He had been into the forest; and when he came back at the hour of the
+Angelus, he seemed quite overcome by his walk?" said the Commissary,
+recapitulating, and taking out his note-book as he spoke.
+
+"Yes, he did; so much so, that as I lay on my bed and listened to the
+Angelus bell a-going, I thought to myself that the old man had hardly
+the strength to pull the rope," said the lay-brother.
+
+"Hardly strength to pull the rope," repeated the Commissary, as he
+completed the note he was scribbling in his note-book. "Well, I hope he
+will soon get over his attack of fever. I think we need not trouble you
+any further at present, frate--what is your name, my friend?"
+
+"Simone, by the mercy of God, lay-brother of the terz' ordine--"
+
+"That will do, frate Simone," interrupted the Commissary, adding a word
+to the entry in his note-book. "Now, Signor Giovacchino, if you are
+ready, I think we may get your carriage out of the barn and go back to
+Ravenna."
+
+"We have not got much for our pains, I am afraid," said the lawyer to
+the Commissary of police as they began to leave the Basilica behind them
+on their way back to the city.
+
+"Humph!" said the Commissary, who was apparently too much absorbed in
+his own meditations to be in a mood for conversation.
+
+"Signor Giovacchino," he said, suddenly, after they had traversed nearly
+half their short journey in silence, "my belief is that your young
+friend the Marchese has no hand in this matter."
+
+"I am convinced he had not," said the lawyer, who was, however, very far
+from having reached any conviction of the kind; "but what we want is
+some such probable theory on the subject as shall compete successfully
+with the theory of his guilt in the matter."
+
+"That theory--shall I give it you? It is not only a theory; it is my
+firm belief as to the facts of the case."
+
+"You suspect--"
+
+"I more than suspect--I am very strongly persuaded that this murder has
+been committed by the girl Paolina Foscarelli."
+
+"My own notion--"
+
+"Look here, this is how it has been. The Marchese Ludovico has made love
+to this girl--has made her in love with him--taking the matter au grand
+serieux, in the way girls will--specially, I am told, it is the way,
+with those Venetian women. Well, by ill chance, as the devil would have
+it, she sees her lover starting on a tete-a-tete expedition into the
+Pineta with this other girl--just the woman of all others in the world,
+as I am given to understand, to be a dangerous rival, and to excite a
+deadly jealousy. This much we have in evidence. Further, we know that
+the girl Paolina was expected to return from her expedition to St.
+Apollinare early in the morning--say at nine o'clock, or
+thereabouts--whereas she did not return till several hours afterwards.
+In addition to all this, we have now ascertained that when she left the
+church she did not set out on her return towards the city, as she might
+naturally be expected to have done; but, on the contrary, went in the
+direction of the Pineta. Then, assuming the story, told by the Marchese
+to be true, we know that, about the very time that this Paolina was
+entering the forest, her rival was lying asleep and alone there in the
+immediate neighbourhood. We know that the means adopted for the
+perpetration of the crime were such as to be quite within a woman's
+physical power, and that the weapon used for the purpose such as a woman
+may much more readily be supposed to have about her than a man; what do
+you say to that as a theory of the facts? Is not the evidence
+overpoweringly strong against this Venetian?"
+
+"Of course my own attention had been called to the case of suspicion
+against her. But I confess I had not been struck by the last
+circumstance you mention; and it seems to me a very strong one. How can
+it be supposed that a man--a man like the Marchese Ludovico--should
+chance to have a needle about him? The case of suspicion against him,
+mark, altogether excludes the notion that he went out prepared to take
+the life of this unfortunate woman. It is suggested that he put her to
+death in order to escape from the ruin that would have ensued from his
+uncle's marriage with her. No other possible motive for such a deed can
+be conceived. But he knew nothing of any such purpose on the part of the
+Marchese till the girl herself told him of it as they were driving
+together to the forest. Therefore, he had not come out prepared with a
+needle for the purpose of committing murder. Neither, it is true, does
+the theory we are considering suppose that Paolina came out prepared to
+do such a deed. But the weapon used is a needle. Is it more likely that
+a man or that a woman should have by chance such an article about them?
+I confess it seems to me that this circumstance alone is sufficient to
+turn the scale of the probabilities unmistakably."
+
+"But that is not all," said the Commissary, laying his finger
+impressively on the lawyer's sleeve; "my belief is that that old friar,
+padre Fabiano, is aware of the fact that the murder was committed by
+Paolina Foscarelli. I am not disposed to think that he had any hand in
+the doing of the deed; but I think the he has a knowledge of her guilt.
+He is ill now, doubtless; but I do not believe that he is suffering from
+fever and ague. He is suffering from the emotions of horror and terror.
+We know that he was in the Pineta much about the time at which the
+murder must have been committed, and very near the spot where it must
+have been committed. And he comes back in a state of terrible emotion
+and consternation. His manner in speaking to us to-day you must have
+observed. I have no belief in an old friar being so terribly impressed
+by the mere sight of a dead body."
+
+"That is all true," said the lawyer, nodding his head up and down
+several times; "and the circumstances do seem to point to the
+probability of your conclusion; but--"
+
+"But why, you will say, should the old man, if he has a merely innocent
+knowledge of that which I suspect him to know, refuse to tell the whole
+truth simply as he knows it? I will tell you why not. In the first
+place, if you had had as much experience of monks, and friars, and nuns,
+as I have, you would know that it is next to impossible to induce them
+ever to give information to justice of any facts which it is possible
+for them to conceal. It seems to them, I fancy, like recognizing a lay
+authority in a manner they don't like. They will communicate nothing to
+you if they can help it."
+
+"Yes, that's true. I know that is the nature of them," assented the
+lawyer.
+
+"Then, observe, this Father Fabiano is a Venetian, a fellow-citizen of
+the girl. You know how the Venetians hold together. You may feel quite
+sure that if he did know her to be guilty of a crime, he would screen
+her to the utmost of his power. Of course I have not done with him yet.
+Tutt' altro. We must have an account of that morning stroll in the
+Pineta from the old gentleman's own lips. Meantime, I do not think that
+we need consider our trip to-day to have been altogether thrown away."
+
+"Very far from it. Very far from it, indeed. Honestly, I think that you
+have hit the nail on the head, Signor Pietro. There is nothing like the
+practical experience of you gentlemen of the police, who pass your lives
+in playing at who-is-the-sharpest with the most astute of human beings."
+
+"And beating them at their own game," said the Commissary,
+self-complacently. "If that murder was not committed by Paolina
+Foscarelli, I will give you or anybody else leave to call me a
+blockhead."
+
+And therewith Signor Fortini and his companion drove under the old
+archway of the Porta Nuova and entered the city.
+
+
+
+
+BOOK VI
+
+Poena Pede Claudo
+
+
+
+
+CHAPTER I
+
+Signor Fortini receives the Signora Steno in his Studio
+
+
+It was the end of the first week in Lent; and all Ravenna was still
+busily engaged in talking, thinking, and speculating on the mysterious
+crime that had been committed on Ash Wednesday morning in the Pineta.
+The excitement on the subject, indeed, was greater now than it had been
+immediately after the event. For, by this time, everybody in Ravenna
+knew all that anybody knew on the subject; the manner, time, and place
+of the murder, and the different competing theories which had been
+started to account for it, and with the conflicting probabilities of
+which the judicial authorities were known to be occupying themselves.
+
+These, as the reader knows, were three; based, in each case, on the fact
+that the suspected person was known, or was supposed to be known, to
+have been at, or near, to the spot where the crime was committed at the
+time when it had been committed.
+
+The Marchese Ludovico was indisputably known; on his own confession, to
+have been in the immediate neighbourhood of the spot at the time when
+the murder must have been done.
+
+Paolina Foscarelli was equally indubitably, and by her own confession,
+not far off from the neighbourhood of the spot at the same time.
+
+Of the Conte Leandro Lombardoni it was known only that he had passed out
+of the city gate leading in the same direction, at a time which might
+have enabled him to be present where the deed was done, at the hour when
+it must have been done. The evidence as to propinquity to the place was
+less strong in his case than in that of either of the others; but it was
+supplemented by the unaccountable strangeness of his passing out of the
+Porta Nuova towards the Pineta at such an hour, and on that particular
+morning.
+
+The Marchese Ludovico stated that he went thither for the purpose of
+showing the Pineta to the prima donna, who had never seen it. And there
+was nothing incredible or greatly improbable in the statement.
+
+Paolina declared that she had gone to St. Apollinare in pursuit of her
+professional business. And the declaration was not only very probable in
+itself, but could be shown by evidence to be true. Only, while it
+accounted for her presence in the church of St. Apollinare, it left her
+departure from the church with her face turned, not towards the city,
+but towards the Pineta, unaccounted for.
+
+In the case of the Conte Leandro, it was difficult to imagine the motive
+that could have induced him to leave the city at that hour, in the
+manner in which he was proved, by the testimony of the men at the gate,
+to have done. And he gave no assistance himself towards arriving at any
+satisfactory explanation of so strange a circumstance. He was unable, or
+unwilling, to account in any way for his conduct on that Ash Wednesday
+morning.
+
+"He had thought it pleasanter to take a walk that fine morning, than to
+go to bed after the ball."
+
+Nothing could be more unlike the usual known habits and tastes of the
+Conte Leandro, than such a freak. But supposing such a whim to have
+occurred to him, would he have set out on his walk evidently intending
+to be disguised--with a cloak wrapped round the fantastic costume in
+which he had been at the ball? Was such a supposition in any wise
+credible, or admissible?
+
+In each of the three cases there seemed also to be a motive for the deed
+that might be deemed sufficient to have led to it; and from which
+neither of the parties suspected could show that they were free.
+
+In the case of the Marchese Ludovico, it was the terrible temptation of
+delivering his family name from ridicule and disgrace, and himself from
+the prospect of absolute beggary.
+
+In the case of Paolina, it was the madness of woman's jealousy, wrought
+to a pitch of desperation by circumstances similar to such as had ere
+now produced many a similar tragedy.
+
+In the case of the Conte Leandro, it was the cruel mortification of a
+man whose monstrous vanity was notorious to the whole city.
+
+These were the three hypotheses between which the possibilities of the
+case seemed to lie to those whose position or means of information gave
+them any real knowledge of the facts. But there was a section of the
+outside public which had set up for itself and preferred yet a fourth
+theory--namely, that the prima donna had committed suicide. The holders
+of this opinion were mainly women; and at the head of them; was the
+Signora Orsola Steno. In an agony of grief, indignation, and despair at
+the accusation brought against her adopted child, and the arrest by
+which it had been followed up, she loudly maintained her own conviction
+that the evil and wicked woman had brought her career to a fitting close
+by putting herself to death.
+
+"Likely enough she may have endeavoured to entrap the Marchese Lamberto;
+but not very likely," old Orsola thought, "that that exemplary nobleman
+should have been caught by her wiles. Likely enough she may have plotted
+to play her last card, by giving the Marchese Ludovico to understand,
+that the only way to avoid the ruin which would fall upon him by her
+becoming his uncle's wife, was to take her himself. How any such
+overtures would be received by the noble Marchese Ludovico, all Ravenna
+ought to know; and at all events she, Orsola Steno, knew surely enough.
+And upon that rebuff, and utter failure of her last hope despair had
+come upon the wretched creature, as well it might, and she had put an
+end to herself."
+
+To her, Orsola Steno, the case was clear: and she only wondered that
+anybody could be so blind as not to see it.
+
+But what if such a supposition were simply inconsistent with the known
+facts? What if it were simply impossible that any person should inflict
+on themselves such an injury as that which it was evident the murdered
+woman had sustained; and more impossible still that they should have
+been able to adopt the means for concealing the wound which the assassin
+had adopted? What if such was the perfectly unhesitating judgment and
+declaration of the medical authorities? Such people as Orsola Steno, and
+those who shared her opinion, are ordinarily impervious to any such
+reasoning. It is remarkable that, in any case of doubt or circumstances
+of suspicion, the popular mind--or, at all events, the Italian popular
+mind--is specially disposed to mistrust the medical profession. They
+suspect error exactly where scientific certainty is the most perfect,
+and deception precisely in those who have the least possible imaginable
+motive for deceiving. Probably it may be because the grounds and means
+of the knowledge they mistrust are more wholly, than in any other case,
+beyond the sphere of their own conceptions.
+
+When old Orsola Steno was told that the doctors declared that it was not
+within the bounds of possibility that La Bianca should have put herself
+to death in the manner in which she had been put to death, nothing could
+exceed the profundity of the contempt with which she sneered in reply:
+
+"Ah! they'll say anything to make out that they know more than other
+folks, and, maybe, they often know a deal less. Don't tell me. How
+should they know what a woman will do when she is driven? I know what
+women are, and I know what them doctors are; and you may believe that an
+old woman, who has been a young one, knows more what such an one as that
+Bianca can do, when she has no hope before her, than all the doctors."
+
+"But it is impossible--physically impossible that she could have done
+it."
+
+"Ta, ta, ta, ta! Physic, indeed; what's physic got to do with it? I
+should like to physic them that try to throw suspicion on a poor
+innocent girl all to make out their own cleverness."
+
+So Signora Orsola victoriously, and to the great increase of her
+confidence in her own powers of insight, continued to hold her own
+opinion, and it was shared by many other similarly-constituted minds.
+
+The old Venetian woman had lived a very quiet life in the strange city
+to which fate had brought her, making but few acquaintances, and holding
+but little intercourse with those few; but now, under the terrible
+misfortune which had happened, she was stirred up to activity in every
+way in which activity was possible to her. She went to the Palazzo
+Castelmare and endeavoured to see the Marchese Lamberto in vain. She was
+told that the Marchese was ill, and could not see any one.
+
+She went to the Contessa Violante, of whose acquaintanceship with
+Paolina she was aware, though she had never before seen her, and, oddly
+enough, the Contessa Violante was disposed to share, or to become a
+convert to, her own opinion respecting the mode of Bianca's death. The
+young Contessa was, doubtless as ignorant of all such matters as old
+Orsola could be. Her education had been entirely conventual, and those
+who dwell in the inner sanctums and fortresses of the Church have a
+curiously instinctive aversion to the certainties and investigations of
+medical--especially of surgical--science; and the Contessa Violante was,
+perhaps, hence prepared to vilipend and set at naught the dicta of the
+scientific authorities.
+
+It was likely that her mind was also warped by the conceptions of what
+were probable, likely to be providential, and even suitable, in the case
+of such a person as the deceased singer. Of course, the whole life of
+such an one was, to the Contessa Violante, a thing abominable and
+accursed in the eyes of Heaven. It was more strange that all others, who
+led similar lives, and were engaged in such a profession, should not
+make an evil end of themselves than that one such should do so.
+
+The Contessa Violante, therefore, was disposed to share the conviction
+of her visitor, as she most sincerely and cordially sympathised with her
+in her affliction. To her, also, it was wholly impossible to believe
+that Paolina had done this thing; nor was it credible to her that
+Ludovico should be guilty of such a deed. Of the three persons accused
+she would have found it more possible to believe in the guilt of the
+Conte Leandro; but, on the whole, she preferred to avoid the necessity
+of assuming that either of the accused were guilty by admitting the
+hypothesis of Signora Orsola.
+
+"And if you will take my advice, Signora, I think that the best thing
+you could do would be to go to Signor Fortini, the lawyer, who is
+interested in the matter on account of being the lawyer of the
+Castelmare family. I have always heard him spoken of as an upright and
+respectable man. I have heard my uncle speak well of him. If I were you
+I would go and talk to him; you will very easily find out where his
+studio is. Go and tell him who you are, and what your interest in the
+matter is, and I have no doubt but that he will receive you kindly and
+listen to what you have to say."
+
+And Signora Orsola took the Contessa Violante's advice, and went
+directly to the lawyer's studio in the little cloister under the walls
+of the cathedral, on leaving her adviser. As Violante had said, she had
+no difficulty whatever in finding it.
+
+The lawyer was at home, and Signora Orsola was at once ushered into the
+inner studio, which has been described in a former chapter.
+
+Signor Fortini was, to all appearances, entirely unoccupied; but it is
+probable that his mind was fully employed in striving to see his way
+through some portion of the difficulties that hedged about on all sides
+the subject on which, more or less, all Ravenna was intent. He was
+sitting before his table, thickly covered with papers; but had thrown
+himself back in his leather-covered arm-chair, and was grasping his
+stubbly chin with one hand, the elbow belonging to which rested on the
+arm of his chair, while the dark eyes, shining out beneath his
+contracted forehead, were fixed on the ceiling of the little room.
+
+"Signora Orsola Steno," he said, as he half rose, and courteously
+offered his visitor a seat by the side of the table, so placed as to be
+fronting his own, while the sitter in it was exactly in a line between
+him and the window.
+
+"Sua Signoria mi conosce. Your lordship knows me, then," said the old
+woman, whose surprise at finding herself thus recognized sufficed to put
+altogether out of her head all the carefully arranged opening of her
+interview with the lawyer which she had taken much pains to prepare.
+
+Signor Fortini had, in truth, never seen the old woman, and had scarcely
+ever heard of her before the terrible event, which was now bringing her
+into his presence. But her name, the nature of her connection with
+Paolina, and very many other particulars concerning her had become known
+to the lawyer in the course of the investigations which that event had
+imposed upon him.
+
+"Sufficiently, Signora, though I never had the pleasure of speaking to
+you before, to be aware of the nature of the business which has induced
+you to favour me with this visit," replied the lawyer, with grave
+courtesy.
+
+"Well, then, Signor Dottore, I hope you will excuse--"
+
+"There is not the smallest need for any apology, Signora. Anzi--I am
+very glad that you should have thought it well to call on me; I shall be
+most happy to hear anything that you may wish to say to me."
+
+"You are very polite, Signor Dottore, I am sure," said the old woman,
+hesitatingly; for she was alarmed at the idea, which the lawyer's
+courtesy had suggested to her cautious mind, that she might be supposed
+to be engaging his professional services, and might thus find herself,
+before she was aware of it, involved in expenses which she had no means
+of meeting, and no intention of incurring; "you are extremely polite,
+but--you see, Signor, it is best to speak plainly--I am a very poor
+woman; and I have not the means--and I am sure--perhaps I ought not to
+have troubled sua Signoria; but it was the Contessa Violante who advised
+me to come to you."
+
+"Indeed; I am beholden to the Signora Contessa Violante. As you say most
+judiciously, Signora, it is best to speak quite plainly. With regard to
+any professional services, which it might be otherwise in my power to
+render you, it is necessary to say at once that I am engaged in this
+most unhappy business on the behalf of my old client and friend the
+Marchese Ludovico di Castelmare. There can be no question, therefore, of
+any professional remuneration to me in the matter from any other
+quarter. Anything that may pass between us," he continued, perceiving
+that his visitor had not fully comprehended what he sought to convey to
+her, "must be of the nature of private conversation, and will not entail
+on you," he added, yet more plainly with a good-humoured smile, and
+putting his hand on her sleeve as he spoke, "any possible expense
+whatever."
+
+"Thank you kindly, sir; and, truth to say, it is not so much that I
+wanted to ask you to say or to do anything, as only just not to say what
+a many people in this city are wicked enough to say and to think," said
+old Orsola, much re-assured, and persuaded that she was approaching the
+business in hand in the most cautious and clever manner imaginable.
+
+"I hope, Signora, that I shall not say anything which it is wicked to
+say; but what is it that people are wicked enough to say?" rejoined the
+lawyer, who knew now perfectly well what the wicked saying was.
+
+"Why they say, Signor Dottore--some of them--some of them are wicked
+enough to say that that dear blessed child has--it is enough to blister
+one's tongue to say it--has done that dreadful thing; Santa Maria abbia
+misericordia--that murder in the forest. O Dio mio! Why--"
+
+"Is she any relative of yours, Signora, the Signorina Paolina
+Foscarelli?" asked the lawyer, quietly.
+
+"No relative by blood, Signor; but she is the same to me as a daughter.
+I took her when she was left an orphan--"
+
+"And she has lived with you ever since?"
+
+"Ever since she has lived with me as if she was my own, Signor; and if
+anybody in the world ever knew another, I know her; and, bless your
+heart, she isn't capable of lifting her hand against a fly, let alone a
+Christian. There never was such wicked nonsense talked in this world
+since world it was; and I'm told, Signor Dottore, that you have said
+that she had been the one as did this deed; and--"
+
+"Stop, stop, my good Signora Orsola! Are you aware that you are accusing
+me of being guilty of punishable defamation and slander? I say that the
+Signorina Paolina Foscarelli committed murder? Who on earth could ever
+have told you so monstrous an untruth? Allow me to assure you that I
+never said anything of the kind."
+
+"Oh, Signor Dottore, I am so glad to hear you say so. What lies people
+do tell, to be sure; I am sure it was a very good thought of the
+Contessa Violante to tell me to come to you; and since you say that the
+poor child is innocent, as innocent she is, as the child unborn--"
+
+"Stay, Signora, stay; you go too fast--somewhat too fast. Unhappily, I
+am by no means in a condition to say that your young friend is innocent
+of this crime; appearances, it must be admitted, are very much against
+her; we must hope that they can be explained. I accuse no one; it is not
+my province to do so."
+
+"But you don't think the judges will believe that my child could have
+done such a thing? If they only knew her! You don't think that, do you,
+Signor Dottore?" said the poor woman, with a voice and manner of piteous
+appeal.
+
+"They will judge according to the evidence and the probabilities of the
+case. It is impossible to say as yet to what conclusion these may seem
+to point. The Marchese Ludovico is an acquaintance of yours and of the
+Signorina Paolina, is he not?"
+
+"An acquaintance? why they are engaged to be married," almost shrieked
+poor Signora Orsola; "has not your lordship heard that they are engaged
+to be married?"
+
+"Indeed! and you are acquainted with the Contessa Violante too. Do you
+know whether her ladyship is aware of the engagement you speak of? I
+ask, because she is an old friend of the Marchese Ludovico."
+
+"To be sure she is aware of it. She and Paolina have often talked it
+over together. Altro che, aware of it."
+
+"Humph," said the lawyer thoughtfully; and then remained silent for a
+minute or two, while old Orsola looked at him wistfully.
+
+"It must be very terrible to you then, Signora, to think that the
+Marchese should be suspected of this shocking crime, since you have such
+reason to feel an interest in him," said he at last, looking up suddenly
+at his companion.
+
+"Lord bless your heart," exclaimed the old woman in reply; "the Marchese
+never did nothing of the sort, no more than my poor innocent lamb did
+it. Nothing of the kind."
+
+"Perhaps, then, you would not mind saying who did do it," said the
+lawyer; "since you seem to know all about it."
+
+"Why she did it herself to be sure. It is a wonder anybody should doubt
+it. And a like enough end for such a baggage to come to," said Signora
+Orsola, with much bitterness.
+
+"You do not seem to have been among the admirers of the Signora Bianca,"
+said the lawyer, with a furtively shrewd look at the old woman.
+
+"Admirers, indeed! She had too many admirers, I am thinking. A
+good-for-nothing, impudent, brazen--well, she has gone to her account,
+so I won't be the one to speak ill of her."
+
+"You seem to have had considerable opportunities of becoming acquainted
+with her character, Signora Orsola. Had you much acquaintance with her?"
+
+"I never saw her but once in my life, and that was at the theatre on the
+last Sunday night of Carnival. The Marchese had given us a box."
+
+"And it was upon that occasion then, that she impressed you so
+unfavourably. The Signorina Paolina I suppose was with you at the
+theatre?"
+
+"Of course she was. Would it be likely, I ask you, Signor Dottore, that
+the Marchese took the box for me?"
+
+"And no doubt the Signorina Foscarelli was impressed by the actress in
+the same manner that you yourself were."
+
+"Of course she was, as any other decent young woman would have been; let
+alone being, as Paolina is, engaged to be married to the Marchese."
+
+"I have no doubt, Signora, that your remarks are perfectly just. If the
+manners and conduct of the young women now-a-days were regulated a
+little more in conformity with the ideas of such persons of discretion
+as yourself, the world would be all the better for it. But I don't quite
+see how the behaviour of the prima donna on the stage could have had
+anything to do with the circumstance of the Marchese Ludovico's
+engagement to the Signorina Foscarelli," said the lawyer, with the most
+demure innocence of manner.
+
+"You don't see it, Signor Dottore. Perhaps you were not in the theatre
+that night. If you had been you would have seen it fast enough. The way
+she went on, when the Marchese Ludovico was a-giving her a lovely
+nosegay of flowers--hothouse flowers, if you please--as big pretty near
+as this table; not just a-throwing them on to the stage the way I've
+seen 'em do it many a time at the Fenice; but putting them into her
+hand; and she, the minx a coming up to the box to take 'em before all
+the people as bold as brass."
+
+"Ah, I see? The Signorina Foscarelli naturally did not quite like that,"
+said the lawyer, encouragingly.
+
+"Like it! Who would have liked it in her place, I ask you? And that
+painted hussy a-going on they way she did; making such eyes at him, and
+smiling and a-pressing her hand to her bosom, that was just as naked as
+my face; and looking for all the world if she could have jumped right
+into the box, and eaten him up. Like it, indeed!"
+
+"No doubt it was provoking enough. And your adopted daughter, Signora
+Steno, would not be the right-minded and well-brought-up girl I take her
+to be, if she did not express to you her disgust at such goings on,"
+said the sympathizing lawyer.
+
+"You may say that. She expressed it plain enough and not to me only, but
+to the Marchese himself well, when she saw him afterwards. She let him
+know what she thought of the painted huzzy. And she told him, too, some
+more of the truth. She told him that the creature knew well enough what
+she was doing, or trying to do. The way she looked straight up at my
+poor child in the box, where we were, was enough to make the blood
+curdle in your veins. If ever I saw a face look hatred, it was the face
+of that woman when she looked up at our box. She looked at the poor
+child as if she could have taken her heart's blood. She did. Ah! bless
+your heart, she knew all about it. Talk of the old Marchese, indeed.
+Yes; the creature had set her mind upon being Marchesa di Castelmare.
+Not a doubt of it; but it was the nephew she wanted, not the uncle; and
+she knew that my Paolina stood in the way of her scheming; and Paolina
+knew that she knew it."
+
+Old Orsola paused, out of breath with the length and vehemence of the
+tirade, which her feelings had prompted her to utter with crescendo
+violence. She was verbose; but the lawyer had listened with the most
+perfect patience and unflagging attention to every word she had uttered.
+
+"It is, indeed, clear enough," he said, shaking his head, "that between
+two women so situated with reference to each other, there could have
+been no very kindly feeling. And it must be confessed that this
+unfortunate Bianca Lalli was, by all accounts, just the sort of woman
+that was likely to be a very dangerous rival."
+
+"She; a common, impudent, low-lived, brazen-faced, worn-out Jezebel. No;
+not where my Paolina stood on the other side. She couldn't take the
+Marchese away from her with all her arts. And that's why she went and
+put an end to herself. But she's gone--she's gone, where her painted
+face and her lures won't be of any more service to her. And so I won't
+say any evil of her. Not I. It's a good rule that tells us to speak well
+of the dead. Ave, Maria gratia plena, ora pro nobis, nunc et in hora
+mortis nostrae," said the old woman, crossing herself and casting up her
+eyes in attestation of the Christian nature of her sentiments.
+
+"Amen!" said the lawyer, piously, while he waited to see if the
+exuberance of his visitor's feelings would lead her to throw any further
+light on the state of feeling that had existed between Paolina
+Foscarelli and the murdered woman.
+
+"I always say and think, for my part," continued the old woman,
+perceiving that her companion sat silent, as if expecting her to
+continue the conversation; "I always think that the blessed Virgin knows
+what's best for us. Maybe it's just as well that that poor miserable
+creature did as she did. For we all know what men are, Signore Dottore;
+and there's no saying what hold she might have got upon the Marchese."
+
+"And no doubt that is the feeling of our young friend Signorina
+Foscarelli?" said the sympathetic lawyer.
+
+"To be sure,--to be sure it is," said the old woman, meaning to credit
+Paolina with the piety she had understood herself to have expressed;
+"she did take a mortal aversion and dislike to the woman, and small
+blame to her. But now she is gone, Paolina is no more likely to say
+anything against her than I am myself."
+
+"Quite so, quite so. And I hope the magistrates may take the same view
+of the circumstances, that you have so judiciously expressed, Signora,"
+said the lawyer, who was abundantly contented with the result of his
+interview with the Signora Steno, as it stood, and did not see any
+further necessity for prolonging it. "You may tell the Contessa
+Violante, if you should see her, that I am much obliged to her for
+having sent you to me," he added, as he rose to open the door of his
+sanctum for the old lady; "Beppo, open the door for the Signora Steno.
+Farewell, Signora, we shall meet again."
+
+
+
+
+CHAPTER II
+
+Was it Paolina after all?
+
+
+Orsola Steno quitted the lawyer's studio as entirely contented with the
+result of her interview as she left him. She doubted not that she had
+fully impressed him with her own conviction as to the explanation of the
+mysterious circumstances of the singer's death; that Paolina's innocence
+would be readily recognized; and that her adopted daughter would shortly
+be restored to her in the Via di Sta. Eufemia.
+
+The lawyer remained for some time seated in his chair in deep thought
+after his visitor had left him.
+
+Suddenly he let his open hand fall heavily with a loud clap on the table
+before him, disturbing the papers on it from their places, and causing
+the fine blue sand, which stood in an open wooden basin for the purpose
+of doing the office of blotting-paper, to be spilled in all directions
+by the concussion, and said aloud, "By God! That girl has done it!"
+
+"Ah, talk of the passions of men," he went on, in a lower muttering
+voice, after some further moments of meditation; "they are nothing--they
+are child's play compared to the blind animal-like impulses that force a
+woman's will into their service when any of the master passions of the
+sex are touched. A woman's jealousy; it is as plain as the sun at
+noonday. And we are puzzling our brains looking on this side and on
+that, to find a possible explanation of the facts. Talk of a tigress and
+her whelps! There's a young girl who looks as innocent as a St. Agnes,
+and speaks as if butter would not melt in her mouth. Take--threaten to
+take--her lover from her, and she turns upon you like a scorpion at bay.
+Furens quid foemina possit. Ay indeed. And they are all alike. That old
+woman there; why she was ready, with all her 'Ave Marias' and 'Ora pro
+nobis,' to kill the woman again if she were not killed already, out of
+pure sympathy with the wrong done to her adopted daughter. I don't think
+there is a doubt about it. I should like to wager a hundred to one that
+the Venetian girl put her rival to death. The story is neither a new nor
+a strange one."
+
+"Whether the commission of the deed can be brought home to her," he
+continued, after another period of musing, "that is another question;
+and one with which, however interesting it may be to my good friend
+Pietro Logarini, we need not trouble ourselves. And after all, what a
+good thing it is that things should have fallen out as they have. That
+old fool of a Marchese! It is a lesson to believe in nothing and no man,
+when one thinks of it. The death of that woman is the saving of the
+name. But, per Bacco! I must not say so too loudly," thought the old
+lawyer to himself, with a grim smile, "or I shall be doing just what the
+old fool of a woman has been doing. Yes, that was the last link in the
+chain of the evidence we wanted. She was on the spot at the time--the
+death-dealing weapon was essentially a woman's weapon, and the murdered
+woman was her feared and hated rival--and now we have direct evidence
+that she felt her to be such. If the judges can find any other
+hypothesis supported by stronger circumstantial evidence than this--why,
+I think that I had better go to school again."
+
+With these thoughts in his mind, Signor Fortini determined to go and see
+his crony, Signor Pietro Logarini, at the Palazzo del Governo. He found
+that active and able official just returned from another visit to St.
+Apollinare in Classe, which appeared not to have been very fruitful of
+result.
+
+"I can make nothing out of that old friar," said the Police Commissary
+to his friend, as they sat in the private cabinet of the former; "and I
+am very much afraid that we shall make nothing out of him. For quiet,
+aggravating obstinacy and passive resistance, recommend me to a monk."
+
+"What induced you to go out there to-day?" asked the lawyer.
+
+"Why, I am very strongly persuaded--I feel sure almost--that that old
+fellow could tell something to the purpose if he would speak. And I am
+more convinced of it from his manner to-day than ever. The other
+animal--the lay-brother--I am pretty sure knows nothing about it."
+
+"Is the friar about again, or still in bed?" Fortini.
+
+"Oh, he's in bed safe enough; at least I found him there, shivering and
+shaking, and counting his beads, and answering a plain question with
+'Ave Maria' and 'Ora pro nobis,' and the rest of it. I don't believe he
+has the fever a bit. I believe that he has been scared out of his wits
+by something he has seen. But the devil wouldn't get out of him what it
+was if he don't choose to tell you. Oh, I know them!" said the
+Commissary, provoked by his fruitless excursion.
+
+"I suppose," said the lawyer, looking doubtfully into the Commissary's
+face, "I suppose it is not on the cards that the old fellow was the
+murderer himself?"
+
+"Ha!" said the Commissary, with a start, "that is a new idea. But no,"
+he added, after a little consideration,--"no, that's not it; it would be
+very difficult even to imagine any motive. An old man, eighty years old.
+No, it's not that. But, if I am not very much mistaken, he knows
+something."
+
+"In that case, I should have thought that means might have been found to
+make him speak," said the lawyer, drily.
+
+"What means? I profess I don't know any. The devil of it is, you see,
+Signor Giovacchino, that it will not do to treat those fellows roughly.
+There would be the deuce and all to pay. There he lies, shivering, and
+trembling, and muttering, and going on as if he was imbecile; and
+swearing he is too ill to leave his bed. I don't see how we are to get
+him here into court."
+
+"Well, I've had better luck this morning; and had not to go out to seek
+it. My witness came to me; and I think I have got some important
+evidence," said the lawyer, with much of the exultation of a successful
+sportsman over a less fortunate rival.
+
+"The deuce you have. There is a luck in those things. But if your
+evidence came to you--Who the devil would ever think of coming to a
+Commissary of Police as long as they could stay away, if they pleased."
+
+"Well, my witness was not altogether a willing one; or at least she came
+to me for the purpose of saying something very different from what she
+did say."
+
+"But you did not come here merely to boast, I am sure, Signor
+Giovacchino. You are going to tell me what you have been able to learn,
+eh?" said the Commissary.
+
+"Boast, no, not I! There's nothing to boast of. Besides, you know my
+interest in the matter is of a different nature from yours, Signor
+Pietro. All I want is to clear my friend and client, the Marchese
+Ludovico. You, of course, are anxious to bring the crime home to
+somebody."
+
+"True," said the Commissary, nodding his head.
+
+"And of course, therefore, any light I can throw upon the matter, I am
+ready enough to bring to you, unless it were of a nature to incriminate
+the Marchese," returned the lawyer.
+
+"Of course, just so. And what you have learned this morning--"
+
+"Tell's all t'other way; I have no difficulty in allowing that, on the
+first blush of the matter, I felt no doubt that the Marchese was the
+guilty party. It only shows that one ought always to have doubts of
+everything. It looked so very bad. The Marchese takes the girl into the
+wood, comes back without her, and very shortly afterwards she is found
+where he left her, murdered. And he is known to have had the greatest
+possible interest in getting rid of her. Would it not have seemed a
+clear case to any one?"
+
+"So one would have said indeed," assented the Commissary.
+
+"Well, the Marchese had nothing to do with it. At the present moment I
+feel--well, hardly any doubt at all that the deed was done by the girl
+Paolina Foscarelli."
+
+"That's my notion too," said the Commissary, taking a pinch of snuff,
+and proferring his box to his visitor; "but what is the new evidence."
+
+"Well, the girl lives, it seems, with an old woman, a country-woman of
+hers, a certain Orsola Steno. And this morning the old lady comes to my
+studio for the avowed purpose of begging me not to countenance in any
+way the very mistaken notion that her adopted daughter had murdered the
+prima donna; the truth being, as she was good enough to inform me, that
+the latter had committed suicide."
+
+"Bah, what senseless nonsense!" interrupted the Commissary, indignantly.
+
+"Of course. I pointed out to the old lady that her theory was, according
+to the medical testimony, simply impossible; but that naturally made not
+the slightest difference in her opinion of the matter. And then, aided
+by a little gentle assistance, she prattled on, an old fool, admitting,
+or insisting rather, that there had been bitter hatred and animosity
+between Paolina and the murdered woman; that Paolina had conceived the
+bitterest jealousy of the singer; that she was persuaded that the latter
+was scheming with a set purpose to lure her acknowledged lover, the
+Marchese, away from her; that she was further persuaded that the singer
+nourished the bitterest hatred of her, Paolina. What do you say to that,
+Signor Commissary? How does the land lie now, eh?" said the lawyer,
+triumphantly, in conclusion.
+
+Signor Pietro nodded his head with most emphatic approbation and
+confirmation of his friend's opinion.
+
+"Is not it the more likely story in every way?" pursued the lawyer;
+"just look at it. The Marchese is known to every man, woman, and child
+in Ravenna; and being known for what he is, it would be difficult to
+persuade anybody that he had lifted his hand to murder a defenceless and
+sleeping woman. But we can all of us easily understand that it is
+exceedingly likely that he may have so behaved as to make these two
+women furiously jealous of each other; at least to have made this girl
+Paolina, to whom, it seems, he had promised marriage, desperately
+furious against the other, whom she had but too good reason to suspect
+of having attracted the preference of the Marchese. Then look at the
+instrument with which the murder was accomplished,--a needle. Is it in
+any way likely that the Marchese Ludovico should habitually carry such a
+thing about with him? Is there any unlikelihood that the girl may have
+had such a thing about her; Amico mio Pietro," said the lawyer, in
+conclusion, tapping his fingers on the Commissary's coat-sleeve as he
+spoke, "that Venetian girl is the murderess! The deed was done under the
+influence of maddening jealousy."
+
+"How on earth could that old woman come to you with a budget of such
+damning facts against her friend? Do you think she--the old woman--has
+any guilty knowledge of the crime?"
+
+"Lord bless you, no! If she had, she would not have been so simple. No,
+she firmly believes her own theory of the matter, that the poor Diva
+killed herself. She is too firmly persuaded of it to perceive the
+bearing of her admissions of the hatred that existed between the two
+girls."
+
+"I learned something yesterday," said the Commissary, "which all looks
+the same way, not much, but in such a case every little helps. This old
+friar--this Padre Fabiano--is, we know, a Venetian; and now I have
+ascertained that, years ago, before he came here, there was some
+connection of some sort--acquaintance, friendship of whatever kind you
+like--between him and the parents of the girl Paolina. I think it likely
+enough that the frate's friendship was more particularly with the girl's
+mother rather than with her father,--we know what friars' ways are, and,
+maybe, we should not go far wrong if we imagined that the Father had
+reason to feel a fatherly interest of a quite special kind in the young
+lady. Now all this is worth only just this. Why did the frate return
+from the Pineta in such a state of terror, agitation, and horror? Why,
+supposing him to have seen, or in any way become acquainted with facts
+calculated to produce such an effect upon him, does he obstinately
+refuse to give us any information upon the subject? How will this answer
+fit? In the course of that walk to the Pineta, undertaken, no doubt,
+because the old man felt anxiety as to what was likely to follow from
+the probable meeting of the two girls after the scene witnessed in his
+presence by Paolina from the window of the church--in the course of that
+walk, let us suppose, the friar became acquainted with the fact that
+this girl--his daughter, we will say, for, in all probability, she is
+such--had murdered her rival. The knowledge of the fact sends him back
+to his cell half dead with horror and fright. His interest in Paolina
+ties his tongue, and frustrates all our efforts to get any explanation
+from him. How will that do, eh, Signor Giovacchino?"
+
+"Admirably well. Clearly helps to give consistency and probability to
+our theory of the facts. I begin to think that all danger to my client
+is at an end, and, upon my word, I am more glad of it than I can tell
+you; it would have been a shocking thing. I am an old Ravenna man, you
+know, and should have felt it differently from what you would, you
+know."
+
+"True; but I am glad enough that the Marchese should be cleared in the
+matter, and so will the Government be--very glad."
+
+"I suppose there is no objection to my seeing the Marchesino?"
+
+"Oh, certainly not the least in the world. It is a pity that he should
+be detained here any longer; but I am almost afraid to take the
+responsibility of discharging him before some formal inquiry has been
+made."
+
+"Naturally, naturally. When do you suppose you will be ready to bring
+the affair to a trial?"
+
+"Oh, very soon. If there were any chance of getting that old frate into
+court it would be worth while to wait for him; but I am afraid that the
+longer we wait the worse his fever and ague will get. But I shall have
+another try at him out there first."
+
+And with that Signor Fortini passed to the chamber in which the Marchese
+Ludovico was confined.
+
+
+
+
+CHAPTER III
+
+Could it have been the Aged Friar?
+
+
+"Signor Marchese," said the old man, stretching out his hand with, for
+him, a very unusual degree of impulsive cordiality, "I have come to make
+amende honorable--I need hardly say how delighted I am to do so. It is
+not only that I think I may say there is now very little chance of any
+mischief falling on you in consequence of that unlucky excursion to the
+Pineta, but that I am able, thank God, to say that I have myself no
+longer the smallest suspicion that you had any hand in the crime that
+has been committed there."
+
+"Has anything been discovered, then?" asked Ludovico, eagerly.
+"Ah--h--h! that would be good news indeed," added the young man, drawing
+a long breath of relief,--the evident strength of which feeling afforded
+a measure of the suffering he had endured more indicative of the real
+state of his mind than any amount of depression which he had before
+allowed to be apparent.
+
+"Well; enough, I think, has been discovered to relieve you of all
+suspicion--enough, as I said, to convince my own mind very
+satisfactorily that you are innocent of all complicity in the matter."
+
+"I confess that I should have preferred, Signor Fortini, that my own
+assertion should have sufficed to produce that conviction," replied the
+young man, somewhat drily.
+
+"My dear Signor Marchese, permit me to say that such preference would
+have been ill founded. Is not my conviction, based upon the
+probabilities of the known facts, of much greater value than any mere
+acquiescence with your assertions? These are matters, my dear sir, which
+must be looked at reasonably, and not merely sentimentally. If you had
+committed murder--if I had committed murder,--should we not either of
+us, have denied it as resolutely as you denied this? If the
+circumstances are such as to cause a man--any man--to be suspected at
+all, no words of his can be worth anything whatsoever on the subject;
+and you must admit that, the circumstances being as they were, it was
+impossible that the first suspicion should not have fallen on you. You
+may believe that no efforts or activity have been wanting on my part for
+the discovery of the means of removing this suspicion. Let us be
+thankful that they have, to a very great degree, been successful."
+
+"And what has been found out? For God's sake tell me all about it! I
+declare, for my own part, I could almost believe that I had done it
+myself in my sleep, or in a fit of madness without knowing it, so
+utterly impossible does it seem to me to imagine what hand it could have
+been that did the deed."
+
+"Signor Marchese, the hand that did that deed was no other than the hand
+of the Venetian girl, Paolina Foscarelli," said the lawyer, with
+deliberate and impressive slowness, emphasizing his words with extended
+forefinger as he uttered them.
+
+"Pshaw! Is that all you have to tell me?" cried the Marchese, jumping up
+from his chair, and pacing the room with impatient strides. "It is an
+absurdity upon the face of it; I should have hoped that nobody in
+Ravenna would have believed it possible that I could have been guilty of
+such a deed; but, by Heaven, the whole city will see that it is more
+likely that I should have done it than Paolina! It is simply absurd."
+
+"Signor Marchese, prepossessions, and previous notions of what might
+have been expected to be possible, are of no value in such a case as
+this against the logic of facts and circumstances. Other young women,
+who seemed as little likely to be capable of such a deed as this
+Signorina Foscarelli, have committed such--and have done it under the
+pressure of motives exactly similar to those which we know with
+certainty to have been vehemently operative in the heart of the
+Venetian."
+
+"Motives! What conceivable motive could have existed to--"
+
+"What motive? The most powerful of all the passions that ever drove a
+woman to become guilty of crime--jealousy; jealousy, Signor Marchese,
+has been the motive of this murder. Look at the facts as they stand: we
+know that this Paolina Foscarelli was in the immediate neighbourhood of
+the spot where the deed was done, and as nearly as possible at the time
+when it was done; we know--excuse me, Signor Marchese, for speaking very
+plainly; it is absolutely necessary to be plain--we know that this girl
+had great reason to feel jealous of La Bianca. Remember that she saw you
+and the singer driving tete-a-tete together in that solitary place at
+that unusual hour. I leave it to your own feeling to estimate the degree
+of jealousy which such a sight, together with other previous
+circumstances, was calculated to produce in this girl's mind; but, if
+that be not enough, we know, as a matter of fact, that she had, even
+previously to seeing what was, so calculated to drive her jealousy to a
+pitch of fury, expressed jealousy, animosity and hatred against the
+woman whom she considered as her rival. We have this in evidence--the
+perfectly unimpeachable evidence of the Signora Orsola Steno. Add to
+that, again, that the method of the murder was just such as a woman was
+likely to adopt, and that a man was very little likely to think of, or
+to have the means of, in his possession. Put all these certain facts
+together, Signor Marchese; and I think it will be impossible for even
+your mind to resist the conviction that must force itself upon every one
+who considers the circumstances."
+
+The Marchese stopped in his agitated walk to and fro across the floor of
+the chamber, and gazed into the lawyer's face with an expression of
+bewilderment and pain, which the old man met with a keen and steady
+glance, and a grave shake of the head. The Marchese, after encountering
+his eye for a few moments, struck his open hand on his forehead, and
+threw himself on the chair he had left without uttering a word.
+
+"And to you, Signor Marchese, it assuredly cannot appear strange that
+the circumstances I have enumerated should carry with them the
+conviction to other minds that Paolina Foscarelli is guilty of the
+murder of the singer," continued the lawyer, speaking very slowly and
+fixing the keen glance of his dark bright eyes on the working face of
+his companion; "to you, above all others, this cannot appear strange,
+since--to your own mind this suspicion first occurred."
+
+"What do you mean? I! Signor Fortini. What strange notion is misleading
+you? I don't know what you mean!" cried the Marchese, while a look of
+horror gradually crept over his face.
+
+"When the body of the murdered woman was brought into the city,--when we
+two stood in the gateway, and when your hand raised the sheet that
+covered the face of the dead, you exclaimed aloud 'Paolina!' What was
+then the thought that was in your mind? I imagined, at the time, that
+you recognized her in the dead woman before you. A very few minutes,
+however, sufficed to show that it was not Paolina, but Bianca who lay
+there murdered. And then, amid the horror of the first idea of your
+guilt, which the nature of the circumstances rendered inevitable, I
+thought no more of the exclamation you had uttered. But I have not
+forgotten the fact. You did, on seeing Bianca dead before you, exclaim,
+'Good God! Paolina!' What was the thought in your mind, Signor Marchese,
+that prompted that exclamation? What but the sudden spontaneous rush of
+the conviction that it was she who had done the deed on which you were
+looking?"
+
+For a few moments the Marchese seemed too much stunned by the inference,
+and the appeal of the lawyer, and by the vision of the consequences,
+which he purposed drawing from it, to utter any reply to the demand
+which had been made on him.
+
+"You mistake, Signor Fortini," he gasped out at last; "you are in error.
+I cannot have made any such exclamation. I have no consciousness of
+anything of the kind. In any case no such monstrous idea, as you would
+infer from it, ever entered into my mind. You know how anxious I was
+about Paolina's prolonged absence. I was thinking of her; at least, I
+suppose so, if, indeed, I uttered her name. I have no recollection. I
+don't know why I should have done so. All I know is that no such
+horrible and impossible suggestion ever presented itself to my mind for
+an instant. If it were otherwise," continued the young man, after a few
+moments of painfully concentrated thought,--"if it were otherwise, why
+did I not suggest such a solution of the mystery when I found myself
+accused of the crime?"
+
+"That, Signor Marchese, those who know you best will be least at a loss
+to understand," replied the lawyer. "The motive that ruled your conduct
+then, is the same that rules it now. You were then unwilling, as you are
+now unwilling, to exculpate yourself at the cost of inculpating one who
+is dear to you. Your objection, I am bound to tell you, carries no
+weight with it. I cannot abandon that part of my case that rests upon
+the striking fact that your own first impression was that Paolina was
+guilty."
+
+"I utterly deny, and will continue to deny, that any such impression was
+ever present to my mind. I wholly refuse to avail myself of any defence
+based on any such supposition; on any idea at all, that Paolina
+Foscarelli is guilty. I know that she is as innocent of this deed as the
+angels in heaven. I will proclaim her innocence with my last breath. I
+will not accept any acquittal on the hypothesis of her guilt. I will
+rather avow that I did the deed myself. In one sense I did so. In one
+sense I am guilty of her death. For it was I who took her to the place,
+and into the circumstance that led to her death."
+
+"Signor Marchese, in this matter the truth of the facts is what is
+wanted. It is that, and that alone that the magistrates will endeavour
+to discover. A great many facts, as I have pointed out to you, will be
+before them. Mere statements, one way or the other, will have little
+avail. Quietly and seriously now, supposing we reject the theory of
+Paolina's guilt, are you able yourself to conceive any other possible
+explanations of the facts? Can you yourself suggest any other theory
+whatsoever?" said the lawyer, throwing his head on one side, and
+interlacing the fingers of his clasped hands in front of his person, in
+calm expectation of the Marchese's answer.
+
+"There was another theory. I heard that the Conte Leandro had been
+arrested on suspicion of being the assassin. It would be very dreadful.
+God forbid that I should say that I suspected the Conte Lombardoni of
+having done this foul deed. But I cannot avoid seeing that it is a great
+deal more likely that he should have done it than Paolina," returned the
+Marchese.
+
+"The accusation against the Conte Lombardoni has been abandoned, and he
+has been set at liberty," replied the lawyer; "there was, in fact,
+nothing against him, except the singular circumstance of his having gone
+out of the city towards the Pineta, at a very unusual hour on the
+morning of that same unlucky Ash Wednesday; and that he has at last
+thought fit to explain."
+
+"At last?" said Ludovico.
+
+"Yes; for a long time he utterly refused to give any explanation of the
+fact whatsoever; and his manner was altogether such as to strengthen the
+notion that it was possible that he might have been the criminal. He has
+told the truth at last. And it is no wonder that he was loth to tell it,
+for it is not much calculated to increase his popularity in the city."
+
+"Why, what is it? I never used to think anything worse of him than that
+he was a fool," rejoined the Marchese.
+
+"A fool, and a very mischievous and malicious one, as fools mostly are.
+What do you think took him out of the city that morning of the first day
+in Lent? Simply the desire to play the spy on you and the poor woman who
+has been killed."
+
+"No, you don't mean it? the noxious animal!" exclaimed Ludovico, with
+intense disgust.
+
+"It seems that he overheard you and the singer make your appointment for
+the excursion, and that, moved by curiosity and the hope of making
+mischief, he determined to be beforehand with you on the road, and
+picking up, if he could, the means of paying off both the lady and
+yourself for some of the mortification your ridicule had caused him,"
+said the lawyer.
+
+"I could not have believed it possible; the mean-spirited spiteful
+wretch! I did not think he had it in him!" said Ludovico.
+
+"A man is apt to be spiteful towards those who cause him to suffer
+greatly. And there is no suffering greater to a man as vain as the Conte
+Leandro than the mortification of his vanity. But his spitefulness has
+been punished: first, by a couple of days' imprisonment, and a fright
+which half killed him; and secondly, by the sort of reception which you
+may suppose awaited him when he was released as the result of his
+explanation. I think he has had his due," added the lawyer, grimly.
+
+"But how does his explanation exclude the possibility that he may have
+been the assassin after all? Why may not the same mortified vanity that
+incited him to play the spy, have moved him to take deadly vengeance on
+the woman he hated so bitterly? The man who was capable of the one is
+likely enough to be capable of the other. He is the man who may fairly
+be suspected of being capable of stabbing a woman as she slept!" argued
+the Marchese, with intense indignation.
+
+"No," said the lawyer, shaking his head; "depend upon it we did not let
+him go till it was made clear that he could have had no hand in the
+crime. He was able to prove beyond the possibility of a doubt, that he
+had returned to the city, entering it by the Porta Sisi, before the
+earliest time when the murder could have been committed. No; that notion
+has to be abandoned."
+
+"And no other idea has been started?--no suspicion? Have the
+investigations of the police led to nothing?" asked Ludovico, with
+profound discouragement.
+
+The lawyer shook his head. "I have told you," he said, "how the case
+stands, Signor Marchese. An idea was started at one moment that the old
+friar at St. Apollinare might have been the man. Strangely enough he
+also was in or near the Pineta much about the same time. But the total
+absence of all assignable motive--an infirm octogenarian; no, that is
+not it. But the truth is, Signor Marchese, that our inquiries with
+reference to this Padre Fabiano have brought to light facts which tend
+to make the case stronger against the girl Paolina Foscarelli."
+
+"I tell you, Signor Fortini, that the notion of her guilt is more
+entirely preposterous than any other possible imagination. I have told
+you that I would, rather than accept it, avow myself the murderer;--ay,
+and think that I had done it too, and forgotten it," said the Marchese,
+with extreme vehemence.
+
+"But, Signor Marchese," returned the lawyer, with imperturbable
+calmness, "it matters nothing to the result, whether you will accept the
+idea of the Venetian girl's guilt or not, seeing that you will not be
+called upon to pronounce judgment in the case. The fact is, that every
+reasonable consideration points to that conclusion. I wish with all my
+heart, that the criminal was one in whom you were less interested." The
+meaning of which phrase in Signor Fortini's mouth, probably was, that he
+wished the Marchese felt less interest in her who was the criminal. "But
+I was about to tell you that the police have become acquainted with the
+fact, that this Padre Fabiano, who is a Venetian, was formerly very
+closely connected in some way with the family of Paolina Foscarelli. It
+seems very probable that he was, in fact, her father. Now he followed
+her to the forest, and returned thence in a state of great and painful
+agitation, which all mention of the subject renews and increases; and.
+further, the old man obstinately refuses to give any account or
+explanation of his walk to the forest. The conclusion which has
+suggested itself to the police authorities--not at all an unnatural or
+unreasonable one--is that the old man has been cognizant of the deed
+done by the girl."
+
+The Marchese seemed struck by this statement, and remained in silent
+thought for a few minutes. "Paolina," he said, at length, "had motives
+of hatred against the woman who has been killed, the friar had motives
+for feeling strong interest in Paolina. Why may it not be conceivable
+that he may have adopted her cause to the extent of committing a crime
+with the view of righting what may have seemed to him to be her wrongs?
+The explanation may seem a not very probable one; but no possible or
+conceivable explanation of the terrible fact is a probable one, and,
+certainly, it is more likely that the old friar should have done the
+deed than the young girl."
+
+"Humph!" said the lawyer, after spending some minutes of deep thought on
+the idea the Marchese had put forward; "I am not quite so sure that it
+is more likely. However, the theory is a plausible one, and deserves
+attention. Depend upon it, we shall not lose sight of the old gentleman,
+let him shiver and shake as much as he may; and now, Signor Marchese, I
+must go to your uncle," said the lawyer, rising.
+
+"How does he bear up under all this misery?"
+
+"Not well, not well. I cannot say that it has fared well with him during
+these days; but I have some comfort in store for him. I think I may
+venture to assure him that there is no need to imagine that his name has
+been disgraced by the commission of a crime, or that there is any danger
+that such should continue to be believed to be the case, either by the
+magistrates or by anybody else. You will come out of this dreadful
+business scatheless, Signor Marchese, I thank God for it?"
+
+"I will not come out scatheless at the cost of Paolina's condemnation,"
+said the Marchese, doggedly.
+
+"But the Marchese Lamberto, you see," continued the lawyer, without
+taking any notice of his companion's interruption,--"the Marchese
+Lamberto has been hit from more sides than one. The most unfortunate and
+lamentable fascination that this woman seems to have exercised over
+him--the deplorable fact that he should have proposed marriage to her,
+and that this fact should be universally known,--it is impossible that
+he should not have suffered, and still suffer terribly. Honestly, I
+cannot say that I think he will ever altogether get over it--he will
+never be the same man again. Would to God that fatal woman had never
+come near Ravenna!"
+
+"Many thanks for your visit, Signor Fortini, and for all the kindness
+you have shown me since this sad misfortune befell. Tell my uncle how
+much I have felt and feel for him. Addio, Signor Fortini. If anything
+new should turn up you will not fail to let me know it? Think of what I
+said about the friar; and mind, once more, and once for all, I will not
+come scatheless, as you say, out of this business and leave Paolina to
+be held guilty."
+
+"Addio, Signor Marchese."
+
+
+
+
+CHAPTER IV
+
+What Ravenna thought of it
+
+
+Signor Fortini had rather mitigated than exaggerated the truth in
+speaking to the Marchese Ludovico of his uncle's state of mind. During
+all these days his condition was truly deplorable. He had never, in all
+this time, left the Palazzo, and had scarcely left his own chamber. He
+absolutely refused to see anybody save Signor Fortini. He could not
+sleep by night, or remain at rest in the same place for half-an-hour
+together during the day.
+
+Of course he could attend to none of the numerous duties--mostly labours
+of benevolence--that usually occupied his time. His servants thought
+that he was losing his reason; yet, in the midst of all the terrible
+distress that was weighing him down, the usual kindness and considerate
+benevolence of his nature and habitual conduct had shone out. The only
+one thing that he had given any attention to was the gratification of
+the wishes, and the promotion of the welfare, of an old servant.
+
+Niccolo, the old groom who was mentioned, as the reader may, perhaps,
+remember, on the occasion of a certain conversation which Lawyer Fortini
+had with him, as having been all his life in the service of the
+Marchese, and of his father before him, was getting, as he had himself
+remarked to the lawyer, almost too old for his work. He had always
+hitherto absolutely refused, with the masterful obstinacy of an old
+favourite, all proposals of retirement; but, on the next morning but one
+after the fatal Ash Wednesday, while the Marchese had been in such a
+state of painful agitation that he could hardly bear to be addressed by
+his own servant, he had, to the great surprise of all the household,
+sent for old Niccolo, who had remained with him more than an hour.
+
+On coming out from the interview the old groom said that he had himself
+asked for the audience his master had given him; but it did not seem at
+all clear to the other servants when or how he could have done so. He
+said that he had spoken to his master on the subject long before; and
+how kind and good it was of the Marchese to think of his old servant's
+affairs in all his trouble. His master had arranged for him, he said,
+what he had long wished for, though it seemed to all the household that
+old Niccolo had always rejected any proposal of the sort. He was to have
+a pension, and go to live with a niece of his who was married in Rome.
+
+It was odd that none of his fellow-servants had ever heard anything of
+any such niece. But old Niccolo was not a man of a communicative turn;
+and perhaps nothing had ever chanced to lead him to speak of her. Now he
+was to join her at once; he was to start for Faenza that very afternoon,
+so as to catch there the diligence from Bologna to Rome.
+
+But why such a sudden start? Why should he go off and leave them all, at
+a few hours' notice.
+
+Well, the fact was, that the day after the morrow was his niece's
+birthday. And he thought he should like to give her the joyful surprise
+of seeing her old uncle and learning the new arrangements on that day.
+And his dear thoughtful master, who was always so kind to everybody, had
+entered into his scheme, and so arranged it.
+
+And so it was; old Niccolo was gone to Rome as he had said. But he had
+given nobody any address by which to find him in the Eternal City. And a
+little jealousy, perhaps, was felt at the good fortune which had thus
+befallen one out of several who would have liked the same. But all
+admitted that it was a remarkable proof of the thoughtful kindness of
+the Marchese in the midst of his own troubles.
+
+And how terribly those troubles pressed on him was evident to the whole
+household; and, by means of their reports, to the entire city. Everybody
+in Ravenna knew with how heavy a hand affliction had fallen upon the
+Marchese Lamberto. And everybody talked of it. Sympathizing pity and
+blame were mingled in the judgments which were being passed on the
+Marchese every hour, and in every place where men or women met; and the
+proportions in which they were mingled differed greatly. None, however,
+could fail to see and to admit that the fall from the high pinnacle, on
+which the Marchese had stood, had been a very terrible one. It was felt
+that it was a fall from which he could never, under any circumstances,
+entirely recover.
+
+The women were, for the most part, more indulgent to him than the men.
+As for the unfortunate Bianca, they held that a righteous and deserved
+judgment had fallen upon her, in which the operation of the finger of
+Providence was distinctly visible. To be sure it was a signal warning to
+all men, as to the evils which might be expected to flow from any
+sipping of the Circean cup which such creatures proffered to their lips.
+But what fate could be too bad for the Siren herself? To think of the
+audacity, the shameless effrontery of such an one in daring to spread
+her lures, and wind her enchantments around such a man as the Marchese
+di Castelmare. Of course he, poor man, could not but feel her death as a
+terrible shock. What he had set his heart on had been violently and
+awfully taken away from him. And how true it is that the blessed Saints
+know what is most truly for our good! But what is all that to the
+dreadful accusation hanging over the Marchese Ludovico? A Castelmare in
+the prison of Ravenna under accusation of murder! And if it really were
+the case, that the unfortunate young man, driven by the prospect of
+being hurled down from his position and robbed of his inheritance, had
+done this deed, how great, how terrible, must be the remorse of the
+Marchese Lamberto!
+
+It was curiously characteristic of the moral nature and habits of
+thought of the people, that the Marchese Ludovico, even on the
+hypothesis that he had committed the murder, was very leniently judged
+for his share in the tragedy.
+
+The men were more inclined to bear hard on the Marchese Lamberto. An old
+fool! at his time of life, to offer marriage to such a woman as La
+Bianca. To disgrace his name; to cover himself with ridicule; and above
+all, and worst of all, to behave with such infamous injustice to his
+nephew. Nevertheless the tragedy was so shocking and so complete, that
+even those who were disposed to condemn his conduct the most severely,
+could not but feel compassion for so crushing a weight of misfortune.
+
+As the opinion, however, began to gain ground in the city, that the
+Marchesino Ludovico had, after all, not been the author of the murder;
+that the first impression, however clearly the circumstances seemed, at
+the first blush of the thing, to point to it, was a mistaken one; and
+that the far more probable opinion was that the Venetian girl, Paolina
+Foscarelli, was the murderess, and jealousy the incentive to her crime,
+the compassion for the Marchese Lamberto became proportionably less. The
+feeling was rather, that as far as he was concerned he had got nothing
+worse than what he richly deserved. And who should say that all was not
+upon the whole for the best as it had pleased heaven to cause it to fall
+out? The Marchese Lamberto was saved, despite his own folly, from a
+disgraceful and degrading marriage; and Ludovico was saved from the ruin
+which threatened him.
+
+Nor, muttered the more cynical, was that all the good that was involved
+in what, at first sight, seemed so great a misfortune. Ludovico, too,
+was prevented from doing a foolish thing. It was a very different matter
+in his case from that of his uncle: he would be doing no wrong to any
+heir; and he was at that time of life when men do fall in love, and are
+excusable if they are led by it into doing foolish things; not to
+mention that, after all, the marriage he had proposed to make was a very
+different one from such a monstrous alliance as the Marchese Lamberto
+had meditated.
+
+But still was it not a great blessing that the Marchesino should be
+prevented from throwing himself away in that manner? The first match in
+Ravenna to be carried off by an obscure and plebeian Venetian artist.
+Truly it was all for the best as it was.
+
+In their different degree these two stranger women were both noxious,
+dangerous, and had done more mischief in Ravenna than the lives of
+either of them were worth. And if Providence had in its wisdom decreed
+that they should mutually counteract and abolish each other--why it
+would behove them to see in it a signal instance of the overruling
+wisdom of Heaven.
+
+In the meantime, however, while every imaginable variety and
+modification of the above ideas and opinions were forming the staple of
+every conversation in every street, house, cafe, and piazza of Ravenna,
+the two men, whose conduct was thus canvassed, were assuredly suffering
+no light measure of retribution for aught that they had done amiss.
+
+To Ludovico the tidings which reached him of the favourable turn matters
+were taking as to the probability of his having himself to answer for
+the murder of the singer, were neutralized in any effect they might
+otherwise have had of bringing him happiness, by the fact that he was
+exculpated only in exact proportion to the increasing probability that
+Paolina might be held guilty of the crime.
+
+If, in truth, he carried in his own bosom the consciousness of his own
+guilt, it may easily be imagined how horrible to him would appear the
+prospect of escaping from the consequences of it by such means. And if
+that were, indeed, the dreadful truth, the repeated declarations which
+he had made to Signor Fortini to the effect that, rather than see
+Paolina condemned as guilty, he would confess himself to be the
+murderer, would in no wise appear as mere ebullitions of his
+determination to save at all price the girl he loved.
+
+But, during those days Ludovico suffered, he either bore his sufferings
+with much more of manly self-command than did his uncle, or else his
+agony was (as Signor Fortini, who saw them both, could testify) much
+less severe than that which seemed to be slowly dragging down the
+Marchese Lamberto to the grave.
+
+The lawyer had told Ludovico that he was then going to his uncle; and,
+in fact, he did so. But the old man dreaded doing so more than he could
+have himself believed that he could have feared any similar duty.
+
+In truth, the condition of the Marchese Lamberto was pitiable.
+
+He would see no one, save Fortini; but he was most anxious for his
+visits--very naturally anxious to hear from day to day, and almost from
+hour to hour, how matters were going--whether any new circumstances had
+been discovered; what change there was in the probabilities as to the
+final judgment respecting the crime; and there was a restless
+feverishness in his anxiety, a shattered condition of the nervous system
+that made the lawyer seriously fear that the Marchese's reason would
+sink under the strain.
+
+He had again and again urged him to allow a medical man to see him; and
+had once mentioned the Marchese's old friend Professor Tomosarchi. But
+the irritated violence with which the suffering man had rejected the
+proposal, had been such as to lead the lawyer to think that he should be
+doing more harm than good by reiterating it.
+
+It was not surprising, indeed, that the Marchese should be utterly
+beaten down and vanquished by the misfortunes that had fallen upon him;
+they attacked him from such various and opposite sides. His love for
+Bianca--or, let me say (in order to satisfy readers who are wont to
+weigh the real meaning of words as well as those who are in the habit of
+taking them unexamined at their current value), his longing to possess
+her--was genuine and intense. The step he had determined to take gives
+the measure of his eagerness in the pursuit of her--of his conviction
+that he could not live without her; and the object of this great, this
+intense, this all-mastering passion had been snatched away from him; the
+unappeasable agony of such a bereavement can, perhaps, only be
+adequately measured by those who have felt it.
+
+Then all the evils which, despite his shrinking from them, he had faced
+for the sake of gratifying this imperious passion, had fallen upon him
+as fatally of though the price of his facing them had been paid to him.
+All the loss of credit, of respect, of social station, which he had
+found it so dreadful to contemplate, had been incurred--and for nothing.
+How long and terrible had been the struggle, which of those two
+incompatible objects of his intense desire--Bianca, or the social
+position he held in the eyes of his fellow-citizens--he should sacrifice
+to the other; it had seemed to him so impossible to give up either that
+the necessity of choosing between them had almost unhinged his reason.
+And now he was doomed to forego them both.
+
+Then, again, Ludovico, and the dreadful position in which he stood! and,
+if he were condemned, on whose head would fall the blame of the disgrace
+which would thus overwhelm the family name? If his nephew were held to
+be guilty of this crime, would not all the odium of having driven him to
+it fall on him?
+
+Truly there was wherewithal to bow down a stronger heart and head than
+those of the Marchese Lamberto.
+
+According to Fortini's view of the matter, the tidings which he had to
+bring the Marchese that morning ought to have gone far to tranquillize
+and comfort him. Let it be shown that the heir to the Castelmare name
+and honours had not committed a terrible crime, and was not in danger of
+being convicted of it, and, in his opinion, all the worst of the evils
+which had fallen on the Marchese were at an end. That was the only
+really irreparable mischief; the city would have its laugh at the
+Marchese for his sensibility to the charms of such a charmer as the
+singer. But even that would be quenched by the startling change of the
+comedy into a tragedy. The Marchese had shown that he was no wiser than
+many another man; and it would be but a nine days' wonder; and as to the
+mere loss of the woman who had done all the mischief, the lawyer had no
+patience with the mention of it as a loss at all.
+
+Pshaw! The one really important matter was to clear the heir of the
+house of all complicity in the crime of murder; and yet the lawyer had a
+strong feeling, from what he had already seen of the Marchese, that the
+good news of which he was the bearer in that respect would not give the
+Marchese all the comfort that it ought to give him.
+
+And the result of the visit to the Palazzo Castelmare, which he paid
+immediately after leaving the Marchesino Ludovico in his prison,
+perfectly responded to his anticipations in this respect.
+
+
+
+
+CHAPTER V
+
+"Miserrimus"
+
+
+He found the Marchese in a state which really seemed to threaten his
+life or his reason. It would scarcely be correct to say of him that he
+was depressed, for that phrase is hardly consistent with the feverish
+condition of excitement in which he was. There was evidence enough in
+his appearance of the presence of deep-seated and torturing misery,
+especially devastating in the case of men of his race, constituted as
+they are with nervous systems of great delicacy, and unendowed with that
+robustness of fibre which enables the more strongly-fashioned scions of
+the northern peoples to stand up against misfortune, and present a bold
+front to adversity.
+
+There is no connection in the minds of this race between the repression
+and control of emotion and their ideal of virile dignity. Reticence is
+impossible to them. The Italian man, it is true, has been often
+described as eminently reticent; and the northern popular conception
+represents him as apt to seek the attainment of his object by the
+concealment of it. Nor is that representation an erroneous one. But the
+two statements are in no wise inconsistent. The Italian man is by
+nature, habit, and training an adept at concealing his thoughts; he
+rarely or never seeks to conceal his emotions.
+
+Whether there were thoughts in the Marchese's mind, which he had no wish
+or intention to disclose to his visitor, might be a matter of
+speculation to the latter. But he certainly made no attempt to hide the
+misery which was consuming him. The outward appearance of the man was
+eloquent enough of the disorder within. He had always been wont to be
+especially neat and precise in his dress; clean shaven, and with that
+look of bright freshness on his clear-complexioned and well-rounded
+cheeks, which is specially suggestive of health, happiness, and
+well-to-do prosperity. Now his cheeks were hollow and yellow, and grisly
+stubble of uncared-for beard, covered his deeply-lined jaws. He was
+dressed, if dressed it could be called, in a large loose chamber
+wrapper, the open neck of which, and of the shirt beneath it, allowed
+the visitor's eye to mark that the emaciation which a few days of misery
+and anxiety had availed to cause, was not confined to his face only.
+
+But yet more remarkable was the terrible state of nervous restlessness
+from which he was evidently suffering. He was unable to remain quiet in
+his easy chair even while his visitor remained with him. He would every
+now and then rise from it without reason, and pace the room for two or
+three turns with the uneasy objectless manner of a wild animal confined
+to a cage. Again and again he would go to the window, and gaze from it,
+as though looking for some expected thing or person. He spoke and
+behaved as if he had been most anxious for the coming of the lawyer, and
+yet, now he was there, he seemed scarcely able to command his attention
+sufficiently to take interest in the tidings Signor Fortini brought him.
+
+"Thank God, Signor Marchese, the news I bring is good. Thank God, I am
+able to express to you my conscientious opinion that the Marchese
+Ludovico had no more to do with the murder of this unfortunate woman
+than I had. And such is now the general opinion throughout the city."
+
+"Is there anything new? Has any--any--discovery been made?" said the
+Marchese, and his teeth chattered in his head as he spoke.
+
+"Nothing that I can quite call a discovery," returned the lawyer; "but
+small circumstances in such a case as this, when carefully put together,
+form a clue, which rarely fails, when one has enough of them, to lead up
+to the desired truth."
+
+"Ah!--small circumstances, as you say--yes--but circumstances--eh?--do
+they not often--must we not be very careful--eh?" and the Marchese shook
+as he spoke, till the lawyer really began to think that he must be
+labouring under an attack of the same illness that had seized on father
+Fabiano.
+
+"Fortunately, Signor Marchese, the circumstances all point, in the
+present instance, in the direction we would wish. That is," added the
+lawyer, hastily, "God forbid that I should wish such a crime to be
+brought home to any human being, but in the interests of truth and
+justice; and of course our first object is that the Marchese Ludovico
+should be cleared."
+
+"Of course, of course. Why naturally, you know--But--in what
+direction--eh?--do the suspicions--that is, the opinions--you, yourself,
+Signor Giovacchino--who do you think now could have done the deed?" said
+the Marchese, finishing his sentence with an apparent effort.
+
+"My notion is," said the lawyer, speaking strongly and distinctly, "that
+the murder was committed by the Venetian girl, Paolina Foscarelli. You
+are aware of the circumstances that first directed suspicion towards
+her. Alone they are very strong; but some other little matters have come
+out. She has now been examined several times; and the account she gives
+of the hours that passed between the time she left the church of St.
+Apollinare, and the time when she was first seen afterwards is a very
+lame and unsatisfactory one. Then, my friend, Signor Logarini, of the
+police, who has been most praiseworthily active in the matter, has
+discovered that the old friar, who has the charge of the Basilica, and
+who is a Venetian, was connected with the parents of this girl, which
+renders it extremely probable that he may wish to screen her; and that
+fact, taken in conjunction with the very strong reasons we have to think
+that the friar has some knowledge of the deed, and his very manifest
+reluctance to tell what he knows, seems to point in the same direction."
+
+"The friar at St. Apollinare," said the Marchese, with blue trembling
+lips, as he looked keenly into the lawyer's face; "why it is impossible
+that he could know anything about it. The friar--"
+
+"Impossible? why impossible, Signor Marchese? We know that he was in the
+Pineta much about the time the deed must have been done."
+
+The Marchese threw himself back in his deep easy chair, and covered his
+face with his hand. The lawyer paused, and shook his head as he looked
+at him.
+
+"The friar in the Pineta!" he exclaimed, getting up from his chair after
+a minute or two, and taking a few disorderly steps across the room.
+
+"You see; Signor Giovacchino," he continued, returning to his seat, "I
+have been so shaken by all the misery I have gone through, and all the
+sleepless nights I have passed, that--that--that I am hardly in a fit
+state to appreciate the value of the--the facts you lay before me. I
+have been trying to think--I am afraid--very much afraid for my own part
+that no weight is to be attributed to any testimony which may be got
+from the friar of St. Apollinare."
+
+"Why so, Signor Marchese?" asked the lawyer, shortly.
+
+"I know the old man very well. I have often talked with him. He is not
+in his right mind: certainly not in such a state of mind as would
+justify the magistrates in paying any attention to his statements," said
+the Marchese, in a more decided manner than he had before spoken.
+
+"I spoke with the old man at some length the other day, and I cannot say
+that that was my impression at all. In my opinion he was quite enough in
+his senses to know how to withhold the information which, I suspect, he
+could give us if he would. May I ask, Signor Marchese, how long it is
+since you have spoken with him?"
+
+"Oh! a long time. How could I speak to him, you know. I do not suppose
+he often comes into the city. And it is ever so long--a year or
+more--since I was out at St. Apollinare; as far as I can remember," said
+the Marchese, with a rapid sidelong glance at the lawyer; "but I am
+convinced the old man is not in his right mind," he added, not without
+some vehemence; "and it is dangerous to put any faith, or to build at
+all upon anything that such a person may say. Why, he is always seeing
+visions; and what is such an one's account worth of anything he may
+fancy himself to have seen."
+
+"Well, Signor Marchese, the tribunal will form its own opinion upon that
+point. For my own part, I cannot help feeling glad of any scrap of
+evidence which tends to corroborate the opinion that the Marchese
+Ludovico has been erroneously and precipitately accused."
+
+"Of course, Signor Giovacchino, of course. A chi lo dite! And I am truly
+obliged to you for coming to me with the news you have given me. But you
+can understand, perhaps--in part, Signor Giovacchino, in part--not
+altogether--what I have gone through in these days. My mind has been
+shaken--sadly shaken, amico mio. I shall never recover it--never," said
+the Marchese, letting his head fall on his bosom.
+
+"Nay, Signor Marchese. I would fain hope it is not so bad as all that.
+Let this business of the trial be over, and the Marchese Ludovico, as I
+doubt not, entirely cleared and absolved, and all will yet go well. The
+rest is matter of sorrow which time may be trusted to heal."
+
+"The trial! Ay, the trial. When--eh?--when is it likely to come off,
+Signor Giovacchino. Yes, as you say, it would be a good thing if that
+were over," said the Marchese, with a manner that indicated a high state
+of nervous irritability.
+
+"It won't be long; there is little or no hope of any further light being
+thrown on the matter; some day next week, I should say; I don't think
+they will be longer than that; and the sooner the better--only, that I
+am afraid you may find the ordeal a disagreeable one."
+
+"Who? I? Why should I--? That is, of course, on Ludovico's account--"
+
+"Excuse me, Signor Marchese; but you must feel, surely, that it will be
+absolutely necessary for you to be present in court."
+
+"I? I be present? Why, don't you see that I am unable to leave my
+chamber--shall probably never leave it again; how can I be present in
+court? It is out of the question."
+
+"Your lordship will pardon me, Signor Marchese, if I point out to you
+that it is quite indispensable that you should appear in court on the
+occasion of the trial," returned the lawyer, firmly. "Your own excellent
+judgment, and sense of what is fitting and due to your own position,
+will, I am sure, put this matter in an unmistakeable light before you.
+Think a little what the inferences, the remarks, the suggestions would
+be to which your absence on such an occasion would give rise; not to
+mention that it can hardly be doubted that the tribunal will think it
+necessary to examine your lordship respecting certain points--"
+
+"Me? What can I tell? What can it be necessary to examine me for? I know
+absolutely nothing; it is impossible that I should know anything of the
+matter; besides, I am too ill to leave my chamber."
+
+"Of course, if Tomosarchi were, after visiting you by direction of the
+tribunal, to certify that you were not in a fit state--"
+
+"I won't see Tomosarchi; no testimony can be needed to the fact that I
+am in no condition to leave the house; I tell you, Signor Fortini, I
+will not see him; I cannot see anybody."
+
+"I fear, Signor Marchese, that it would be impossible in any other way
+to avoid complying with the request of the tribunal for your presence.
+Besides that, it would be far better, in every point of view, that you
+should show yourself in the court. The fact of your absence on such an
+occasion could not but be unpleasantly remarked on," urged the lawyer.
+
+"Why? What can I be wanted for? What can I tell them? It is very evident
+that I am, and must needs be, utterly ignorant of the whole matter,"
+returned the Marchese.
+
+"There are various points on which the magistrates will, doubtless, wish
+for the information which your lordship can give them, although you may
+have no means of throwing any light on the main facts of the
+assassination. They will wish, for instance, to ask respecting the
+circumstances of the Marchese Ludovico's expedition to the Pineta. The
+police, you must remember, Signor Marchese, are already aware that you
+were cognizant of the Marchese Ludovico's intention of taking La Lalli
+to the Pineta. That has been ascertained from the admission of the Conte
+Leandro--"
+
+"A thousand curses on the Conte Leandro," exclaimed the Marchese.
+
+"His figure in the matter is a deplorable one, truly; but you can
+understand, Signor Marchese, that the court will desire to ask some
+questions of you on this head--nothing that you can have any difficulty
+in answering or any objection to answer; but I am sure you will see, on
+consideration, that it would have a very bad effect for your lordship to
+show the least desire to avoid being present."
+
+"It will be most distasteful to me--very painful, indeed--I don't think
+it ought to be required of me under all the circumstances," pleaded the
+unhappy man.
+
+"Unpleasant it will be, doubtless; the whole affair has not been a
+pleasant one for anybody concerned in it, Signor Marchese--for any one
+in Ravenna, I may say. But you may depend upon it that it will be the
+wish of the court and of everybody present to make it as little painful
+to you as possible. And it is my very serious and very urgent advice to
+you to make the necessary exertion, and not to express to any one either
+the intention or the wish to absent yourself."
+
+And then the lawyer took his leave--not surprised that the Marchese,
+broken down and in the state in which he saw him, should feel it very
+disagreeable to face his fellow citizens on the occasion of the trial;
+but, perhaps, having some other thoughts in his mind besides those he
+expressed as to the ill effect likely to be produced by any refusal of
+the Marchese to make his appearance in the court.
+
+
+
+
+CHAPTER VI
+
+The Trial
+
+
+The police authorities were longer in preparing their case than Signor
+Fortini had anticipated they would be; but at length it was known
+throughout the city that the day for the trial had been fixed. It was to
+take place on a Monday morning towards the latter part of Lent.
+
+It had been rumoured in the city that the delay had been occasioned by
+hopes which the authorities had conceived that the female prisoner would
+be induced to make confession of the crime. The imprisonment and the
+repeated interrogatories she had undergone had produced a great effect
+upon her. She had become downcast to a very much greater degree than she
+had been in the days immediately following her arrest. She was very
+silent, refraining even from the earnest and frequent protestations of
+her innocence, which, during the early days of her imprisonment, she had
+seized every opportunity of making. She passed many hours apparently
+plunged in deep introspective thought; she wept much, and passed much of
+her time in prayer.
+
+And the judgment of the experienced people about her led them to
+interpret these manifestations as signs of an approaching confession.
+When at length the day for the trial was fixed, it was reported that
+Paolina Foscarelli had confessed. But the criminal authorities keep the
+secrets of their prison house in such matters; and nothing certain was
+known upon the subject.
+
+The very general impression, however, throughout the city was that,
+whether she confessed or not, she was the real criminal, and that such
+would be declared by the tribunal to be the case. And such a solution of
+the mystery was readily accepted by the Ravenna world as the most
+satisfactory that under the unhappy circumstances could be arrived at.
+
+The disgrace that rested on the city in consequence of the perpetration
+of so foul a crime, and on such a victim, had been felt throughout the
+city to a degree, that can be duly appreciated only by those, who are
+acquainted with the strength and the exclusiveness of Italian municipal
+patriotism. And it was a matter of general congratulation that the
+perpetrator of it should turn out to be no Ravennata citizen, but an
+unknown stranger from Venice. It would have been dreadful indeed if such
+a deed should have been brought home to the door of a scion of the
+oldest and most distinguished noble family in Ravenna. Of course
+everybody had all along known, and had said from the beginning, that
+whatever might turn out to be the truth, this at least was impossible
+and altogether out of the question.
+
+To many minds the guilt of the Venetian girl seemed so clear that it
+appeared altogether superfluous to spend time and trouble in bringing
+her to confess it. Her hatred of the victim she had confessed; and the
+confession of it was in evidence. The motive for that hatred was
+perfectly well known and understood. It was a motive that many a time
+ere now had led to similar deeds. She was close at hand when the crime
+must have been committed. She could give no satisfactory account of her
+reasons for going thither, or of the occupation of her time during the
+hours, which must have comprised the moment of the assassination. And
+the manner of the murder rendered it infinitely probable that it must
+have been the deed of a female. What more could be wanted? It was rarely
+that a murder had ever been brought home to the murderer by
+circumstantial evidence of a more conclusive and irresistible character.
+
+Signor Fortini was among those who thought and reasoned thus. But in the
+several interviews which he had had with the Marchese Ludovico, he had
+not judged it judicious to enlarge to him on this part of the subject.
+While assuring him that he might make himself perfectly easy, and that
+his innocence in the matter would beyond all doubt be fully recognised,
+he had preferred to lead him to imagine that the result of the trial
+would be altogether negative; that it would be found that no case that
+would warrant a conviction should be made out against any party.
+
+Signor Logarini had meanwhile made one or two more excursions to the
+Basilica of St. Apollinare. But he had gained nothing by his pains. The
+padre Fabiano was on each occasion found in bed, no whit better to all
+appearance than he had been on that day when the police Commissary and
+Signor Fortini visited him together. Nor had Signor Logarini's
+persevering cross-examinations availed to obtain anything more from the
+aged friar than repetitions of his first statements. Nevertheless the
+Commissary was confirmed more than ever in his opinion that the friar
+knew something; if he could only be made to speak. Still it had been
+determined not to attempt to bring the old man by force before the
+tribunal. There was every reason to think that nothing would be obtained
+from him in addition to what he had already said. In all probability he
+was really ill, more or less, as Signor Logarini said, and living under
+the government of the Holy Father, it was necessary to treat
+ecclesiastical personages with a greater degree of consideration than
+might have been accorded to such under similar circumstances on the
+other side of the frontier between the territory of the church and
+Austria.
+
+Despite the friar's illness, however, Fra Simone, the lay-brother, had
+once or twice been observed lately in Ravenna. He was seen sauntering
+through the streets with his long linen wallet over his shoulder,
+stopping at a corner for a little gossip here, and receiving a
+contribution to the store in his bag from some friar-loving devout old
+woman there. There was nothing remarkable in such a sight in the streets
+of Ravenna in any way. Only Fra Simone was very rarely seen there. And
+when Signor Pietro Logarini, without whose knowledge scarcely a cat
+stirred abroad in Ravenna, was told of the circumstance, he said to
+himself that the Padre Fabiano was interested in knowing what people
+said and thought of the coming trial.
+
+Signor Fortini had in the meantime, not without infinite difficulty
+succeeded in persuading the Marchese that he must bring himself to
+submit to the ordeal of being present in the court on the occasion of
+the trial. The Marchese's extreme dislike to appearing thus publicly had
+been in no degree overcome or diminished. And it was only the lawyer's
+positive and repeated declaration, that he would assuredly be sent for,
+if he did not spontaneously present himself, that had availed to induce
+him to say at length that he would go. Every possible attention, the
+lawyer had assured him, would be paid to him, and everything done to
+make his attendance as little disagreeable to him as possible. Of
+course, as Fortini urged, it was well known, through the city how
+dreadfully he must have been affected by the sad circumstances that had
+happened--people would be prepared to see him looking ill and changed.
+Curious? Yes, of course people were curious--it was impossible to
+prevent them from being so; but he, Fortini, would take care that their
+curiosity should not be manifested in any way that could be offensive to
+the Marchese.
+
+Thus, an unwilling consent to attend the sitting of the court on the
+morning of the trial had been forced from the unhappy Marchese,--from
+him who, so few weeks ago before the fatal coming of the fascinating
+singer to Ravenna, had been the happiest, the most prosperous, and the
+most secure of men; and it had been arranged that Signor Fortini should,
+on that morning; call for him at the Palazzo and accompany him to the
+tribunal.
+
+When the morning came it seemed to Signor Fortini as if he should have
+to do all his work over again. He found the Marchese up and dressed. He
+had not shaved himself, however,--declaring, with abundant appearance of
+truth, that, in the state he then was, it was utterly beyond his power
+to do so, and he absolutely refused to allow it to be done for him; and
+the effect of the stubbly grisled beard of a week's growth or so on the
+hollow lantern jaws, which all the city had been accustomed to see clean
+shaved, and plump, and florid with health,--was such as to render him
+barely recognizable as the same man by the eyes that had known him all
+his life. It seemed, too, to the lawyer that the shocking change which
+had taken place in him was even more painfully marked by his attempt to
+dress himself in his usual manner than it had been in his chamber
+wrapper. His clothes, which were wont to fit so well, and set off to
+advantage his well-made and stalwart figure, hung about him in bags and
+pantaloon-like folds, a world too wide for his shrunken form.
+
+On the first entrance of the lawyer he protested that the effort was
+altogether beyond his strength,--that it was impossible for him to go
+through the ordeal. Did they want him to die before their eyes on the
+benches of the court?
+
+A renewed suggestion by Fortini to the effect that the only means by
+which the necessity could be avoided would be by a certificate from the
+medical authority trusted in such matters by the court--his own old
+friend the Professor Tomosarchi, produced only a reiterated and violent
+declaration that he would not receive any visit from the Professor.
+
+Eventually, the strong representations made by the lawyer of the much
+greater unpleasantness, and the very much to be deprecated effect, of
+entering the court as an unwilling witness in forced obedience to a
+mandate from the tribunal, decided the wretched Marchese to allow
+himself to be led down to the carriage.
+
+Even as he came, bent and shaking, down the great staircase of the
+Palazzo leaning on Fortini's arm, and had to pass, in crossing the hall
+to the carriage, all the servants of his household, most of whom had not
+seen him since the evening of the last day of Carnival, and who were
+urged by curiosity to take this opportunity of looking at their
+terribly-changed master, it seemed to him that his martyrdom had
+commenced.
+
+He passed through the streets of the city with the blinds of the
+carriage drawn down, and with his eyes closed as he lay thrown back into
+the corner of it: but, as he felt it draw up at the entrance to the
+"prefettura," he suddenly grasped the lawyer's hand, and Fortini felt,
+with a shudder, that his hand was as cold as that of a corpse. He was
+altogether in such a state that Signor Fortini began to fear that there
+really would be some catastrophe in the court before the business of the
+day could be concluded.
+
+With the aid of a servant on one side and of the lawyer on the other,
+however, he was got out of the carriage, and, almost supporting him, the
+lawyer, who had made all his arrangements previously, led him into the
+building by a private door and to the chamber in which the tribunal was
+sitting by a private passage used only by the magistrates, and opening
+into the court in the immediate vicinity of the seats occupied by them,
+by the side of which a chair had been assigned to the Marchese.
+
+Nor had Signor Fortini's cares and preparations ended there. He had
+spoken with each one of the magistrates who were to try the case, in no
+wise telling them of the Marchese's unwillingness to appear, but
+representing the terrible state of mental and bodily prostration to
+which the dreadful nature of the late events had very naturally reduced
+him, and which would have rendered it utterly impossible for him to
+appear in court, but for his indomitable will, and the high sense of
+duty, which had led him to think it, under the circumstances his duty to
+do so.
+
+To no soul had he whispered a word of the Marchese's very marked
+reluctance to attend at the trial, save to his old and intimate friend
+of many years standing, the Professor Tomosarchi, whom he had thought it
+advisable to consult as to the desirability of his seeing the Marchese
+before he was called on to make the effort. To his surprise he had found
+Tomosarchi almost as unwilling to see the Marchese, as the Marchese had
+been to see him. He did not say at once, as the latter had done, that he
+would not see him, But while admitting the strong desirability that the
+Marchese should be present at the trial, he yet manifested a strong
+reluctance, which the lawyer could not understand, to taking any share
+in the task of persuading and preparing him to do so.
+
+The magistrates, who were all of them old friends of Signor Fortini, and
+to each of whom he had spoken, separately on the subject, had seemed to
+find no difficulty in understanding, that it was very natural under all
+the circumstances, that the Marchese should have been terribly affected,
+both in body and mind, by the late events. It had been suggested to them
+by the lawyer, that it would be well to avoid, as far as possible,
+anything that should make it necessary for the Marchese to speak at all,
+even in saluting him on his entrance. When therefore, just after the
+court had assembled, the Marchese, trembling and shivering in every
+limb, was led in by the little door that opened close behind the seat he
+was to occupy, the magistrates contented themselves with rising and
+bowing to him in silence. The court, as might have been expected, was
+very full; and it was impossible to prevent a very marked and audible
+manifestation of the shock produced upon the spectators by the changed
+appearance of one so well known to them from running through the crowd.
+
+Even in the territories of the Pope, a criminal court is in these days
+an open and public one. There is no jury, and the criminal, or suspected
+person, may be subjected to any amount of examination on oath. But, in
+other respects, the method of procedure is not very dissimilar from our
+own. The prosecution is conducted by an officer analogous to our
+attorney-general, or by his substitute; and is defended by any advocate
+of the court whom he may employ for the purpose. The appreciation of the
+credibility of testimony, the greater or lesser value of circumstantial
+evidence, the application and interpretation of the law, and the award
+of sentence, remain with the judges, subject to appeal to a higher
+court. Moreover, in the present case, the inquiry assumed more of the
+form of a general attempt to ascertain the solution of an unexplained
+mystery, than would have been compatible with the forms of our criminal
+courts, inasmuch as there were two prisoners to be tried for the crime,
+whom no theory of the circumstances had suggested to be accomplices, and
+the conviction of either of whom, according to the hypothesis which had
+been started, involved the absolution of the other.
+
+The judicial oath is administered not as with us, but by requiring the
+accused person, or the witness, to assert that he is speaking the truth,
+while placing the extended hand on a carved representation of the
+crucified Redeemer. And there can be no doubt that this ceremony has a
+very strong effect on the imagination and nervous system among the
+easily moved races of the south. Many a crime has been avowed, because
+the paralyzed lips of the criminal were absolutely incapable of
+pronouncing the lie he fully purposed to speak, while he thus openly
+appealed to the material figure which had the power of enabling the
+sluggish southern imagination to realize the presence of the Creator.
+
+There would be little interest in detailing at length the proceedings of
+the trial; since nothing was elicited that would be in any way new to
+the reader, or that was calculated to throw any fresh light on the
+circumstances to be inquired into, until the business in hand was nearly
+concluded.
+
+Every tenderness had been shown to the misfortunes and to the terrible
+state of suffering of the Marchese. A full statement of his own conduct
+at the ball, and on the following morning, had been extracted, with very
+little indulgence in the process, from the Conte Leandro, from whose
+white and pasty face the perspiration had rained beyond the power of any
+handkerchief to control it, while he described himself as an
+eavesdropper, an informer, and a spy. And all that had been required
+from the Marchese Lamberto was the admission that the Conte Leandro's
+statements, as far as regarded what had taken place at the ball, were
+correct.
+
+But the fact was that the case was well-nigh prejudged before the
+professed trial began. All Ravenna, including the police authorities,
+who had investigated the matter, and the judges who came into court well
+instructed in all that had been done, and all that could be known upon
+the subject, had made up their minds that the stranger girl was and must
+have been the criminal. It was infinitely more agreeable to everybody
+concerned to suppose that such should be the case rather than that such
+a damning blot should fall on the noblest house in the city, and that in
+the person of one of the most popular men in it; and, at the same time,
+it must be owned that the case was so strong against Paolina that a
+prejudice against her could hardly be called a corrupt one.
+
+Her own conduct during the trial had tended yet farther to impress the
+minds of all present against her. Not that there was anything in her
+appearance and manner that was otherwise than calculated to conciliate
+pity and favourable opinion. Her entrance into the court had excited the
+greatest interest. She had on a black silk dress made in the simplest
+and plainest possible fashion; and the colour of it, where the neckband
+encircled her slender throat, made an absolutely startling contrast with
+the utterly colourless whiteness of her skin. Her manner was very
+subdued, very quiet; nor did she exhibit any signs of fear; or much of
+emotion, save to those who were near enough to her to perceive a quiet,
+silent, and undemonstrative tear steal occasionally down her dead-white
+cheek.
+
+But when examined as to her disposal of herself after leaving the church
+of Apollinare--as to her motives for changing her purpose, if it were
+true, as she stated, that she did change her purpose of entering the
+Pineta--she became embarrassed and failed to give any satisfactory
+reply.
+
+Ludovico had, at an early stage of the proceedings, been removed from
+the court, after having been in vain again and again requested by the
+judges to abstain from interfering with the progress of the case against
+Paolina.
+
+At last, when almost everybody in the court had made up their minds that
+there could, in truth, be no doubt that the young Venetian, goaded to
+frenzy by her jealousy, had been the author of the murder, and quite
+everybody was convinced that such would be the decision of the judges,
+the latter were on the point of retiring from the court to confer, and
+consider their sentence, more as a matter of form, probably, than
+anything else, when an incident occurred that made a change in the
+aspect of matters.
+
+
+
+
+CHAPTER VII
+
+The Friar's Testimony
+
+
+In a criminal trial in the states of His Holiness the Pope, there is
+none of that absolute and inflexible adherence to certain rigid forms
+and rules which gives to many of the proceedings of our courts that
+character of an inevitable destiny-like march which is so dramatic in
+its operations--that sense of the presence there of a power greater than
+that of the greatest of the men concerned in the administration of it,
+which constitutes on large element in an Englishman's respect for the
+law. At times this automatic power, which has been thus created
+Faust-like, by reason of the impossibility of pre-adapting its mechanism
+to the exigences of every case, works to unforseen and undesired
+ends--sometimes even to absurd ones. And, with thinkers of a certain
+phase of modern thought, it has been a favourite taunt against the
+average British mind, that it rather delights in the contemplation of
+such abnormal workings of the great automatic law in which it has
+created. Some manifest mistake or error has occurred. The man supposed
+to be murdered walks into court; but it is a minute too late; the
+verdict has been given--the sentence pronounced. All the court judges,
+witnesses, counsel--look at each other in dismay; the great law
+automaton cannot be made to swerve in its path by any power there. And
+the average Englishman likes the contemplation of such a case, it is
+sneered; and the sneer may be joined in by those who, under other
+systems, have the immediate power of setting any such mistakes right by
+a word. But the sneer, let the Englishman be assured, would by no means
+be joined in by the population, who are subject to the action of courts
+and judges thus able by superior word to direct the course of justice.
+
+The new incident which suddenly arose to change all the aspects of the
+trial and its results would, as far as the analogy of the Roman mode of
+proceeding and our own holds good, have been too late in one of our
+courts to produce the results which it did produce. The judges were on
+the point of retiring to consider their decision and sentence when they
+were met at the little private door, by which they were about to leave
+the court, by one of the ushers. And the consequence of the few words he
+spoke to them was that they gave an order--turned back, and resumed
+their places.
+
+It might well have been that the new incident might have been prevented
+from bringing about the result it was calculated to bring about in the
+Ravenna Court; but the miscarriage would have been caused in an
+altogether different way from that which has been spoken as sometimes
+characterising our own courts.
+
+It was very clear to everybody present that the judges would pronounce
+Paolina to be guilty of the crime they were investigating; and to
+everybody present, with one or two exceptions, this was a very agreeable
+and satisfactory winding-up of the unhappy affair. Ravenna would be able
+to wash her hands of the matter. It was wholly, both in conception and
+execution, the work of a stranger. Since so great a misfortune had
+happened, it could not be more satisfactorily accounted for.
+
+It is probable enough, therefore, that any Tom, Jack, or Harry, who, at
+that conjuncture, had presented himself at the prefettura for the avowed
+purpose of bringing a new light to the solution of the mystery which had
+been already so satisfactorily solved, might have experienced
+considerable difficulty in obtaining for himself any access to, or
+hearing from, the judges.
+
+But the person who had now thus presented himself at the prefettura of
+Ravenna belonged to a body, the very lowest and poorest members of
+which, in that country, can always find, somehow or other, some means of
+compassing almost any object which is not disapproved by some superior
+member of their own corporation. The new-comer was a friar--old Father
+Fabiano, the priest of St. Apollinare, as the reader may have
+conjectured.
+
+The police agents had been anxious to produce him there, as the reader
+knows, and he had baffled their wishes. Now the result which it had been
+desired that he should contribute to had been brought about, or as good
+as brought about, without him. What did he want there now?
+
+There was an old usher about the court, however, whose advancing years
+were beginning to make him disagreeably conscious that the time was at
+hand when a sentence to a long term of purgatory--to say nothing of any
+severer doom--might make it exceedingly desirable to him to stand well
+with all those who are understood to have influence with the government
+in the world beyond the grave; and,--if there had been no such person,
+the friar would have known somebody--some old or young woman,
+probably--or he would have known some other friar who knew some such,
+who would have been able to influence some brother, lover, or husband,
+in the way he wished. As it was, Father Fabiano had no difficulty at all
+in conveying the message he wished to communicate to the judges.
+
+They turned back to their places in the court, to the surprise and
+sudden awakening of new interest in the audience, and ordered that the
+new witness who had presented himself should be admitted and heard.
+
+And Father Fabiano, bowed with age, and his hoary head bent down on his
+breast, but neither shivering nor shaking, advanced to the
+witness-table. The crucifix was lying on it, and the friar, with the
+manner of a man recognizing in a new employment tools which he is well
+used to, at once stretched out his emaciated and claw-like hand, and
+made oath that he was about to speak the truth.
+
+The Procuratore of the court then began to examine the old man with
+reference to his knowledge of the circumstances connected with the visit
+of Paolina Foscarelli to the church of St. Apollinare, and her disposal
+of herself after leaving it; but the friar replied that it would be
+uselessly occupying the time of the court to enter into any such
+particulars, inasmuch as he had come thither to prove that Paolina had
+nothing whatever to do with the crime.
+
+"But," remarked the Procuratore, "if it is in your power to do that, why
+did you not give the necessary information to the Commissary of Police
+when you were, on several occasions, examined at St. Apollinare?"
+
+"Signori miei," said the old man, addressing himself to the court in
+general, "it is no affair of mine to meddle with the administration of
+human justice. No words that I could say could undo the deed, or bring
+the murdered woman back to life. Evil enough had been done. Why should I
+cause further trouble, and sorrow, and shame, to others? It was more
+fitting to one of my order to leave retribution in the hands of Him who
+can best award it, and whose mercy may touch the heart of the sinner
+with repentance."
+
+"But if so, frate mio," rejoined the Procuratore, "what, pray, is the
+motive that now brings you here?"
+
+"Surely, the determination that the innocent shall not suffer for the
+guilty. It seemed to me that it would never be known, save to Him who
+knows the secrets of all hearts, what hand had done that terrible deed;
+but now I know that the fallibility of all human judgment has led questi
+Signori to the conclusion that the girl Paolina is guilty, and her
+condemnation would be a misfortune greater than the first--I knowing the
+hand which did that deed."
+
+"Ha, you know the murderer; you suppose you know him? You come to offer
+us your guess, your suggestion?"
+
+"I come, Signori miei, with pain and sorrow and great reluctance, to
+save you from condemning an innocent person by naming him who is
+guilty."
+
+A sort of buzz and almost shiver of interest, anxiety, and expectation
+ran through the court, as the old friar spoke the above words in a
+stronger voice than that in which he had yet spoken.
+
+"Friar," said the Procuratore solemnly and severely; "it is my duty,
+before you speak, to warn you to take heed to what you say. You are
+about, you say, to make an accusation the most tremendous that one man
+can bring against another. Bethink you whether you are able to
+substantiate what you are about to utter. Remember that, if you cannot
+substantiate it, it would be an hundred-fold better that your suspicion
+should remain unuttered."
+
+The Procuratore, as well as every one else in the court, had little or
+no doubt that the friar was about to accuse the Marchese Ludovico as the
+perpetrator of the murder. And some, among whom were Signor Fortini, and
+Signor Logarini the Commissary of Police, were persuaded that the old
+man was going to trump up some story in the hope of saving his
+countrywoman, Paolina.
+
+"Were it not for the necessity of protecting the innocent, Signori, God
+knows how much I should prefer to carry my terrible secret with me to
+the grave. Signori miei, these eyes SAW the deed done, that put the
+sleeping woman to death. Only God and I, the lowest of his servants! God
+and I saw the Marchese Lamberto di Castelmare do that deed!"
+
+A loud indignant murmur of incredulity was beginning to rise throughout
+the crowded court, like the first getting up of a storm wind.
+
+But it was suddenly hushed, and turned into a spasm of horror and
+intense shock, that made every man hold his breath, when the sound of a
+sudden heavy fall was heard; and it was seen that the Marchese Lamberto
+had fallen insensible to the ground.
+
+
+
+
+CHAPTER VIII
+
+The Truth!
+
+
+The Professor Tomosarchi was in the court, and had been, as it happened,
+though unseen by the Marchese, fixing his eyes on him at the moment when
+the catastrophe narrated in the last chapter occurred. Springing
+forwards, therefore, the medical man was in a moment by the side of his
+old friend.
+
+If, according to the strict letter of the requirements of their duty,
+the magistrates or the police authorities present ought, under the
+circumstances, to have prevented the free departure of the accused man
+to his own home, it did not occur to any one to do so. Professor
+Tomosarchi and Fortini between them, got him, still insensible, to his
+carriage, and took him to his home.
+
+"Is it more than a mere fainting fit?" said the lawyer, as they both
+were supporting the person of the insensible Marchese. "Could you not do
+some thing to restore consciousness? Can that old friar have spoken the
+truth?"
+
+"Apoplexy," said the Professor, with a serious and almost scared look
+into the other's eyes. "Apoplexy, and no mistake about it. Don't you
+hear the stertorous breathing. No, nothing can be attempted till we get
+him home. We shall be at the palazzo in a minute. We shall see; but I
+doubt--I doubt!"
+
+"You mean that his life is in danger?" asked the lawyer.
+
+"In danger! I have hardly any hope that he will ever return to
+consciousness or speak another word again."
+
+"Good God! you don't mean that," cried the lawyer, much shocked.
+
+"Indeed I do; it is possible, but very improbable that he should rally
+sufficiently to survive the attack," replied the Professor.
+
+"Perhaps," rejoined the lawyer, gravely and sadly after a few moments of
+silence; "perhaps it would be best so. I fear me--I much fear me, that
+this can hardly be looked on but as the confirmation of that old man's
+declaration."
+
+The Professor looked hard into the lawyer's eyes, as he nodded his head,
+without speaking, in grave assent.
+
+They arrived in another minute at the door of the Palazzo Castelmare.
+The servants ran out, and they carried him up into the chamber where,
+ever since that fatal Ash Wednesday morning, he had, as Fortini now well
+understood, been suffering a long agony of remorse, apprehension,
+despair, all the intensity of which it was difficult to appreciate.
+
+Life was not yet extinct when they laid him upon his bed; and the
+Professor proceeded to do what the rules of his science prescribed in
+the all but hopeless effort to combat the attack. But the miserable man
+had suffered his last in this life, and every effort to bring him back
+to further torture was unavailing. Within half-an-hour after he had been
+brought back to his palace he breathed his last.
+
+"It is all over with him," said the Professor, looking up across the bed
+to the lawyer standing on the other side of it; "there was no
+possibility of prolonging his life--happily for him, and happily for
+everybody connected with him, and for all of us. Who would have thought
+a short month ago that such a life could have so ended?"
+
+"The 24th of March, Signor Professore, is the anniversary on which, more
+fervently than on any other day of the year, I thank God for all his
+mercies," said the lawyer, with grim solemnity.
+
+"I don't understand you, Signor Dottore; what has the 24th of March to
+do with this?" said Tomosarchi, staring at him.
+
+"On the 24th of March, four-and-forty years ago, the Signora Fortini
+departed this life, Signor Professore. But for that gracious disposition
+of Providence, who knows that his lot, or worse, might not have been
+mine? From Eve downwards, Signor Professore, from Eve downwards, it is
+the same story--always the same story, in one shape or another--in one
+shape or another."
+
+The Professor, who was the lawyer's junior by some thirty years, turned
+away with a shrug of the shoulders, and stepped across the room to the
+small escritoire near the window. There opening, without hesitation, and
+with the manner of a man familiar with the place, a small concealed
+drawer, he called the lawyer to him.
+
+"Just come here and look at the contents of this drawer, Signor Fortini.
+There is a curious meaning in them."
+
+Fortini went across from the bed to the escritoire, and the Professor
+took from the drawer and showed to him a small coloured drawing of a
+human form, with just such a mark on it as had been visible on the spot
+of the wound which had destroyed La Bianca's life. He showed him also,
+in the same secret receptacle, a long very finely tempered needle, and a
+small quantity of perfectly white wax.
+
+"Good God, Professor! Were you aware of the existence of these things
+here?" cried the lawyer, aghast.
+
+"I knew that they were where I have now found them some four or five
+months ago--towards the end of last year. You do not remember, probably,
+some curious details of a crime that was perpetrated a year ago or more
+in the island of Sardinia. I don't know that the details were published
+save in the medical journals. You know how great an interest our
+unfortunate friend used to take in all such matters. We talked over that
+curious case. He doubted the possibility of causing death with so little
+violence, and by means which should leave so little trace behind them. I
+showed him how readily and easily it might be done. You may judge then,
+Signore Dottore, of the misgivings that assailed me when I discovered
+how that unhappy singer had been put to death. You will understand, too,
+why he so absolutely refused to see me, and how little desirous I was to
+see him."
+
+"But, Signor Professore--what should you have done if--?"
+
+"If that girl had been condemned. You may guess that my state of mind
+has not been a pleasant one. I did not know what to do: I hoped that no
+conviction would have been arrived at. Of course it would have been
+impossible to keep silence while that poor girl suffered the penalty of
+the crime I had such strong reason to think was the work of another.
+Truly it is in all ways best as it is."
+
+"You are taking it for granted that the tribunal will give credit to the
+friar's testimony; but that is not certain; nay, it is not certain--at
+least, we do not yet know--we have only his assertion that he saw the
+Marchese do the deed. With these evidences before us," continued the
+lawyer, "we can hardly doubt that the fact was so. But stay--what is
+this?--a letter addressed to me--'Al Chiarmo Signor Dottore Giovacchino
+Fortini. To be opened only after my death, and in case my death shall
+happen within one year from the present time!' Perhaps this may render
+any further doubts as to the conduct we ought to pursue unnecessary. Let
+us see."
+
+And Signor Fortini sat down to open and read the packet; while the
+Professor returned to the bed on which the dead man was lying, and
+occupied himself with paying the last duties to his friend's remains.
+
+The letter was a very long one, consisting of several sheets of
+closely-written paper. It is unnecessary to add to these pages by giving
+a transcript of it, because the facts which it detailed at length are
+either such as the reader is already acquainted with or such as he can
+readily imagine for himself.
+
+When the narrative reached the events which had occurred at the ball in
+the early hours of the Ash Wednesday morning, after mentioning the
+circumstance of the information which had been conveyed to the writer by
+the Conte Leandro Lombardoni as to the projected expedition to the
+Pineta, the Marchese went on to describe the state of mind in which he
+had left the Circolo. He protested that, although every smallest detail
+of what he did had remained stamped on his memory with a vivid clearness
+that would never more be obliterated, it would be unjust to judge his
+conduct as that of a man in the possession of his senses. He was, he
+said, mad--MAD!--and carried away by a hurricane of passions altogether
+beyond his power to control. He had not formed any distinct intention of
+following his nephew and La Bianca to the Pineta till he reached his own
+house. He had happened to approach the Palazzo from the back, through
+the stable-yard; and had there found old Niccolo, the groom, up. Then
+the idea of waylaying the pair in the forest had occurred to him. He had
+ordered a horse to be saddled; and had told the groom to let no one know
+that he had left the palace. He then went up to his room, dismissed his
+valet, and locked the door, as the servant had related to Signor
+Fortini. Then descending to the stables, by one of those private doors
+and stairs so frequently to be found in old Italian palaces, and
+generally contrived to communicate with the principal sleeping chamber
+of the dwelling, he mounted his horse, and rode furiously to the Pineta,
+quitting the city, not by the Porta Nueva, but by the next gate towards
+the south. He must have reached the forest before Ludovico and Bianca
+had left the city. He put his steaming horse into the abandoned hovel of
+a watcher of the cattle on the marshes; and then skulked about the edge
+of the wood in the vicinity of the road which enters it from the city.
+All this time he had, as he again and again declared in the long and
+repetitive document in the lawyer's hands, no formed intention of any
+sort in his mind. All he knew was that he was mad, and suffering
+torments worse than any imagination had ever depicted the tortures of
+the damned; the pulses were beating, and the blood was rushing in his
+ears and in his eyes, he wrote, in such sort that all sounds seem to him
+one universal buzzing, and all objects vague and uncertain, and tinged
+with the colour of blood.
+
+And, in this condition, he waited and waited till almost a wild hope
+began to creep upon him that the Conte Leandro had lied to him.
+
+Suddenly he saw them coming towards the edge of the wood.
+
+With difficulty, he stood upright, resting the front of his shoulder and
+his forehead against the trunk of a tree, from behind which he glared
+out, while his eyes were blasted by what he saw.
+
+Judging more sanely than the poor Marchese was able to judge, and
+putting together all the circumstances and conduct and declarations of
+the other parties, we may probably conclude, that though he saw enough
+to madden the heart and brain of a man whose mind had already been
+warped and distorted by jealousy, he did not see aught that could have
+been deemed to menace the future happiness of Paolina. No doubt La
+Bianca, despite her declared intention to make the Marchese Lamberto a
+good and true wife, had he married her, would have preferred to become
+Marchese di Castelmare by a marriage with his nephew. No doubt she had a
+liking for Ludovico of a different kind from that which she had
+professed to feel for his uncle. No doubt her imagination had been
+fired, and her heart awakened to long for such love as she had seen
+given to each other by Ludovico and Paolina, which she too well
+understood to be of a kind which, despite her good resolutions, would
+not be found in her union with the Marchese Lamberto. And no doubt these
+feelings manifested themselves in her visible manner during the
+conversation which followed her confession to him of the engagement
+between her and his uncle.
+
+It may also be suggested to those who have never been called upon to act
+as Ludovico was called upon to act, under the circumstances of receiving
+such a communication, so communicated from such a woman, that they would
+do well not to judge too severely any such parts of his behaviour under
+the ordeal, as may have been of a nature to produce a very deplorable
+effect on the jaundiced mind of his uncle, though, in reality, there was
+little real meaning and less serious harm in them.
+
+Of course the unfortunate Marchese could not be expected to see or
+reason on what he saw in any such mood or tone. As he said in the
+writing he had left, what he saw as Ludovico and Bianca entered the
+forest, side by side, in deep and close talk, made a furious madman of
+him. He dodged, and watched them, as they sat down together--as they
+continued to talk in close confidence--till he saw her lay herself down
+on the bank to sleep, and saw him after awhile quit her side.
+
+Then the devil entered into him, and ruled his hand with a whirlwind
+power which he could no more withstand than the chaff can withstand the
+tempest blast.
+
+He came and stood over her as she lay on the turf--the beautiful,
+noxious creature. She had destroyed him; body, soul, and mind, she had
+destroyed him. And now--and now--ahi, ahi! After all he had suffered,
+after paying all the price he had paid! Ah, how lovely as she lay there
+sleeping--placidly sleeping, she! And he was to be cheated! Her beauty,
+her love was to be given to another.
+
+No, no, no, poisonous, baneful, sorceress; no, be what might, that hell
+should never be!
+
+He put his hand to the breast-pocket of his coat, and took from it a
+small pocket-book.
+
+If man will find evil passions, the devil will always find means. Surely
+there must be some shadow of truth in the old legends that tell how the
+fiend aids those who give themselves to him.
+
+The Marchese had, on leaving his chamber, quickly changed the coat he
+had worn at the ball for a morning one. And it so happened that in that
+was a pocket-book which contained the articles needed for the
+perpetration of the murder, placed there by him one day--in times that
+seemed now ages ago--when he was going to ask some explanation of the
+facts that had interested him from Professor Tomosarchi.
+
+Like a balefully illumining lightning gleam, the clear memory that those
+things were there at his hand flashed across his mind.
+
+In another minute the deed was done.
+
+And, in a few minutes more, the Marchese, looking the madman he felt
+himself to be, got off his panting horse in his own stable-yard, threw
+the rein to the scared old groom, and regained his room as he had left
+it. Then the letter went on to speak of the terrible, the dreadful days
+and hours which had elapsed since that time. It was during the hours of
+that first morning, while it seemed to the excited mind of the Marchese
+that every sound that was audible in the Palazzo must herald the coming
+of those who had discovered the deed, that it had occurred to him to
+send for his lawyer and give him instructions for the preparation of his
+marriage contract. He would lose nothing by doing so, for the fact of
+his offer of marriage to the murdered woman would assuredly not be kept
+secret by the old man, her reputed father, and the maid-servant. And the
+fact of his declaring such an intention, and giving such instructions at
+that date, would very powerfully contribute to prevent any mind from
+conceiving the idea that he could have been cognizant of the death of La
+Bianca at the moment when he was so acting.
+
+And in truth, as the lawyer, examining his own mind, said to himself, it
+had been this fact which had mainly prevented two or three little
+circumstances from pointing his suspicions in the direction of the
+truth.
+
+
+
+
+CHAPTER IX
+
+Conclusion
+
+Little more need be added to complete this story of a great singer's
+Carnival engagement, and the consequences that arose out of it.
+
+The consternation, the talk, the moralizings, of the little city may be
+readily imagined.
+
+Of course the written statement left by the unhappy Marchese made all
+further judicial inquiry unnecessary. When the hand of a mightier power
+than that of any earthly judge struck him down before the eyes of all
+that world whose good opinion he had valued so highly, in the manner
+that has been related, the tribunal, of course, declared the business
+before it to be suspended. The result made it needless ever to resume
+the sitting. No retarded evidence against the Marchese had been given in
+court--no record of any accusation against him remained in the archives
+of it: and this was deemed to be a great point among a people who do
+not, by any means, hold that the law is the same "de non apparentibus et
+de non existentibus."
+
+Of course there was no further obstacle to the marriage, in due time, of
+Ludovico and Paolina. A proper interval had, of course, to be allowed to
+elapse before the knot was definitively tied; but it was settled, and
+known to be settled by all Ravenna, and the strange and moving
+circumstances which had attended the young Marchese's fortunes had the
+effect of causing his marriage with the Venetian artist to be accepted
+by the "Society" more tolerantly than, perhaps, might otherwise have
+been the case. There was a sort of feeling that the whole affair was
+exceptional; that the higher powers had visibly taken the management of
+it into their own hands; that it was destined so to be, and must be, as
+such, accepted. Too much of pity, of wonder, of congratulation, and of
+condolence, were due from all his world to leave any space for censure
+on account of his marriage.
+
+Doubtless there were explanations between them as to that hapless
+expedition to the Pineta; and doubtless they were satisfactory.
+Assuredly Ludovico never in his moments of most severe self-examination,
+sharpened, as such self-examination was, by the terrible nature of the
+result which had seemed to grow out of his conduct on that Ash Wednesday
+morning, could accuse himself of having done aught that could reasonably
+be held to leave at his door the responsibility of the events that had
+followed from it. Italian men are not apt to bring into any prominence
+the idea that where evil or misfortune is found there fault of some kind
+must exist also. They are content, for the most part, to accept the
+notion that all such matters are sufficiently accounted for by
+attributing them to "disgrazia"--the absence of favour, that is to
+say--the want of that favour at the Heavenly Court which it is on every
+occasion of life seen to be so necessary to successful well-being to
+possess at the Courts of Heaven's ecclesiastical, or lay vice-gerents.
+
+Paolina insisted on employing a part of the time which necessarily
+elapsed before her marriage in completing the engagement she had
+undertaken, and the promise she had made to her English patron. But she
+found herself compelled to beg that some other specimen, chosen from
+among the wonderful wealth of early Christian art that remains at
+Ravenna, might be substituted for that in the choir of St. Apollinare.
+She made the attempt to return to the scaffolding by the side of the
+window, but she found that her strength was unequal to the task. She
+could not bear to look on the prospect from that window. By agreement
+with her employer, some further figures from the mosaics in San Vitale
+were substituted for those which had originally been selected in St.
+Apollinare. Her associations with the former church were of a more
+pleasant character; and Paolina never visited the desolate old building
+"in Classe" again. When the specimens selected in lieu of those in the
+latter building had been completed, Paolina and her friend and
+protectress returned with them to Venice, where it had been arranged
+that they were to be delivered to the Director of the Gallery.
+
+In the ensuing Carnival Ludovico came hither, and the marriage was there
+solemnized. It is not intended to insinuate that he had not often made
+the journey from Ravenna to Venice in the interval. More of his time was
+probably passed there than in his native city. From Venice the newly
+married couple proceeded to Rome, and it was not till three or four
+years later, that the Marchese and Marchesa di Castelmare, bringing with
+them their two boys Lamberto and Ludovico, and their little Violante,
+the most exquisite little fairy that ever was seen, returned to make the
+Marchese's ancestral palace, ancestral city, their home.
+
+There was one other stranger in Ravenna whose lamentations over the fate
+that had ever brought him thither were as loud as they were sincere. The
+poor old singing-master, Quinto Lalli, was left, by the death of his
+adopted daughter, as destitute of the means of support as desolate in
+his home and heart. He was not worth much; but it would be unjust to
+suppose of him that his violent outcry on her murderer was wholly or
+mainly prompted by the former consideration. There had been a real and
+strong affection between him and his adopted daughter, and her death in
+truth left him utterly desolate.
+
+Yet he never again quitted the city he so much regretted having ever
+seen. His comfortable support was adequately provided for by the
+Marchese Ludovico. And often in after years--on summer evenings on a
+stone bench beneath a fig-tree in the garden of the cottage provided for
+him, and in winter at the chimney corner of its tiny parlour--might be
+seen the tall spare nun-like figure of a grave and gentle lady,
+earnestly labouring at the somewhat up-hill task of consoling the old
+man, and striving to shape the teachings of his Bohemian life to a
+better lesson than he was apt to draw from them. It was the Contessa
+Violante; and it may be concluded from her occupation both that she
+succeeded in escaping the pursuit of the Duca di San Sisto, and that her
+great-uncle the Cardinal did not succeed in becoming Pope at the most
+recent vacancy.
+
+After the return of the Marchese and Marchesa di Castelmare to Ravenna,
+however, the greater number of the hours of the Contessa Violante were
+spent in the home of her little god-daughter Violante di Castelmare, and
+of her friend Paolina.
+
+
+THE END
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of A Siren, by Thomas Adolphus Trollope
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A SIREN ***
+
+***** This file should be named 5179.txt or 5179.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/5/1/7/5179/
+
+Produced by Tapio Riikonen, tapri@kolumbus.fi
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/5179.zip b/5179.zip
new file mode 100644
index 0000000..b440c90
--- /dev/null
+++ b/5179.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..d537945
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #5179 (https://www.gutenberg.org/ebooks/5179)
diff --git a/old/siren10.zip b/old/siren10.zip
new file mode 100644
index 0000000..5573194
--- /dev/null
+++ b/old/siren10.zip
Binary files differ