summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/51543-8.txt4966
-rw-r--r--old/51543-8.zipbin113457 -> 0 bytes
5 files changed, 17 insertions, 4966 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..a3cfe3d
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #51543 (https://www.gutenberg.org/ebooks/51543)
diff --git a/old/51543-8.txt b/old/51543-8.txt
deleted file mode 100644
index 3ff2a8a..0000000
--- a/old/51543-8.txt
+++ /dev/null
@@ -1,4966 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Vapaudesta, by John Stuart Mill
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: Vapaudesta
-
-Author: John Stuart Mill
-
-Translator: Niilo Liakka
-
-Release Date: March 24, 2016 [EBook #51543]
-
-Language: Finnish
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VAPAUDESTA ***
-
-
-
-
-Produced by Juhani Kärkkäinen and Tapio Riikonen
-
-
-
-
-
-
-VAPAUDESTA
-
-Kirj.
-
-John Stuart Mill
-
-
-Englantilaisesta 'kansan painoksesta' ["On Liberty"] suomentanut
-Niilo Liakka.
-
-
-
-
-
-Kustannusosakeyhtiö Otava, Helsinki, 1891.
-
-Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran kirjapainossa.
-
-
-
-
-
-
- Ajatuksenvapauden ylevämieliselle kannattajalle
- Professori Th. Rein'ille
- omistaa käännöksen syvästi kunnioittaen
-
- Suomentaja.
-
- Hänen rakkaalle ja katkerasti kaivatulle muistollensa, hänen,
- joka oli innostuttavana ja osittain tekijänä kaiken, mitä parasta
- on minun kirjoituksissani -- ystävän ja vaimon, jonka ylevä
- totuuden- ja oikeudentunto oli minun voimallisin kiihottajani
- ja jonka hyväksyminen parhain paikkani -- omistan minä, tämän
- kirjan. Niinkuin kaikessa, mitä minä olen moneen vuoteen
- kirjoittanut, on siinä yhtä paljon hänen osaansa kuin minun.
- Mutta nykyisessä muodossaan on teos varsin vaillinaisesti
- joutunut hänen arvaamattoman avukkaan tarkastuksensa alaiseksi,
- sillä muutamat kaikkein tärkeimmät osat lykättiin vastaiseen,
- huolellisempaan tutkimukseen, jota ne nyt eivät enää koskaan
- saa. Jos minussa olisi miestä maailmalle ilmottamaan puoletkaan
- niitä suuria ajatuksia ja jaloja tunteita, jotka peitettiin
- hänen hautaansa, tekisin minä enemmän hyvää, kuin arvatenkaan
- lähtee mistään, mitä minä voin kirjoittaa ilman hänen melkein
- verrattoman viisautensa elähdytystä ja tukea.
-
-
-
-SISÄLLYS.
-
- Ensimäinen luku
- Johdatus
- Toinen luku
- Ajattelemisen ja keskustelemisen vapaudesta
- Kolmas luku.
- Individualisuudesta yhtenä menestyksen aineksena
- Neljäs luku.
- Rajoista yhteiskunnan vallalle individin yli
- Viides luku.
- Sovellutuksia
-
-
-
-
-ENSIMÄINEN LUKU.
-
-Johdatus.
-
-
-Tämä kirja ei käsittele n.s. tahdon vapautta, jota niin
-onnistumattomasti on asetettu väärin nimitetyn filosofisen
-välttämättömyyden vastakohdaksi, vaan yhteiskunnallista eli
-kansalaisvapautta, s.o. sen vallan luontoa ja rajoja, jota
-yhteiskunta oikeudenmukaisesti saattaa käyttää yksityisen
-yli. Tämä on asia, jota harvoin on esitetty ja tuskin koskaan
-yleisemmältä kannalta keskusteltu; mutta kuiteinkin se syvästi
-vaikuttaa salaisella läsnäolollansa meidän ajan käytännöllisiin
-riitakysymyksiin ja on varmaan pian saava itsensä tunnustetuksi
-tulevan ajan elinkysymykseksi. Se ei suinkaan ole uusi; päin vastoin
-se on ammoisista ajoista tavallansa hajottanut ihmiskunnan osiin.
-Nykyaikana, kuin ihmiskunnan sivistyneemmät osat ovat niin kauaksi
-edistyneet, esiintyy se itse uudessa muodossa ja vaatii erityistä,
-perusteellisempaa käsittelyä.
-
-Taistelu vapauden ja vallan välillä on enimmin esiintyvä piirre
-niissä historian osissa, joihin ensiksi olemme tutustuneet,
-erittäinkin Kreikan, Rooman ja Englannin historiassa. Mutta ennen
-muinoin taistelivat alamaiset eli joku alamaisten luokka ja hallitus
-keskenänsä. Vapaudella tarkotettiin silloin suojelusta hallitsijan
-mielivaltaa vastaan. Hallitsijat olivat (paitsi muutamissa Kreikan
-valtioissa) ikäänkuin hallitsemansa kansan luonnollisia vastustajia.
-Hallitsevaisena oli joko yksinvaltias tahi vallitseva luokka eli
-kasti, joka oli saanut valtansa perinnön tahi anastuksen kautta;
-ainakaan se ei ollut hallittujen suostumuksella siihen päässyt,
-vaikka tuota valtaa ei uskallettu, kenties ei tahdottukaan vastustaa,
-ehkä kyllä sen sortoa vastaan keksittiin kaikellaisia varokeinoja.
-Hallitsijain valtaa pidettiin välttämättömänä, mutta samassa erittäin
-vaarallisena; sitä pidettiin aseena, jota he saattoivat käyttää
-yhtä helposti omia alamaisiaan, kuin ulkonaisia vihollisia vastaan.
-Suojelemaan yhteiskunnan heikompia jäseniä joutumasta lukemattomain
-kotkain saaliiksi, tarvittiin yksi peto, väkevämpi muita, jonka
-tuli pitää toisia kurissa. Mutta kuin pääpeto saattoi olla yhtä
-ahnas raatelemaan laumaa, kuin yksikään pienempiä, niin oli aina
-oltava varoillaan puolustamaan tämänkin hampaita ja kynsiä vastaan.
-Sen vuoksi oli isänmaanystäväin silmämääränä panna rajat sille
-vallalle, jota voi kärsiä hallitsijan käyttävän yhteiskunnan yli,
-ja tätä rajoitusta silloin ymmärrettiin vapaudella. Siihen päästiin
-kahta tietä. Ensiksi saamalla tunnustetuksi muutamia etuuksia,
-n.s. valtiollisia vapauksia tahi oikeuksia, joita loukkaamisellaan
-hallitsijan katsottiin rikkoneen velvollisuutensa sekä oikeuttaneen
-yksityiseen tai yleiseen kapinaan. Toinen ja yleensä myöhempi keino
-oli valtiomuodollisen valvonnan asettaminen, jossa yhteiskunnan
-tai jonkun sen etuja edustavaksi oletetun virkakunnan myöntymistä
-pidettiin välttämättömänä ehtona muutamille hallitsijavallan
-tärkeämmille toimille. Edelliseen rajoitustapaan on hallitsijavalta
-useimmissa Europan maissa pakotettu enemmän tai vähemmän alistumaan.
-Toisen laita ei ole ollut sama; ja työ sen toteuttamiseksi, tahi,
-jos se jossain määrin on toteutettu, sen täydellisentämiseksi on
-kaikkialla tullut vapauden ystäväin pääpyrinnöksi. Ja niin kauvan
-kuin tyydyttiin vastustamaan yhtä vihollista toisella ja sietämään
-yhtä hallitsijaa, kuin vaan saatiin enemmän tai vähemmän varmoja
-takeita hänen tyranniuttansa vastaan, ei vaatimuksissa käytykään tätä
-kauvemmaksi.
-
-Mutta ihmiskunnan kehityksessä tuli aika, jolloin lakattiin pitämästä
-luonnon välttämättömyytenä sitä, että hallitus oli itsenäinen mahti,
-jonka edut olivat toiset kuin kansan. Tämän ajan ihmisistä oli paljoa
-parempi, että valtion virkamiehet olisivat heidän asianajajiansa
-eli edustajiansa, joita saattoi mielinmäärin panna viralta. Näytti
-siltä kuin he ainoastaan täten olisivat voineet saada täyden
-varmuuden siitä, että hallituksen valtaa ei väärinkäytettäisi heidän
-vahingokseen. Vähitellen tämä vaaliminen valittavaa ja määräaikaista
-hallitusta tuli kansanpuolueen ponnistusten pääesineeksi, missä
-vaan sellainen puolue oli olemassa, ja syrjäytti huomattavasti
-edelliset puuhat rajoittaa hallitusvaltaa. Kuin pyrintö oli päässyt
-siihen, että se alkoi selvittää hallitusvallan lähtevän hallittujen
-määräaikaisista vaaleista, niin alkoivat useat arvella, että itse
-hallitusvallan rajoittamista oli pidetty liian paljon silmällä.
-_Tämä_ oli, siltä näytti, varokeino hallitsijoita vastaan, joitten
-edut yleensä olivat kansan etujen vastakohtana. Nyt tarve vaati
-ainoastaan, että hallitsijat olivat yhtä kuin kansa, että heidän
-etunsa ja tahtonsa oli kansan etu ja tahto. Eihän kansa muka
-tarvinnut suojelusta omaa tahtoansa vastaan. Eihän ollut pelkoa,
-että se sortaisi itseänsä. Kuin vaan hallitsijat olivat kansalle
-vastuunalaiset, kuin kansalla oli, valta niitä heti erottaa virasta,
-niin saattoihan se kyllä uskoa niille vallan, jonka käyttämisen
-se itse, määräsi. Hallitsijain valta oli muka kansan oma valta,
-koottuna ja käytännöllisessä muodossa. Tämä ajattelemis- eli kentiesi
-oikeammin tuntemistapa oli yleinen europalaisen liberalismin
-viimeisessä miespolvessa; ja mannermaalla on se siinä vieläkin
-selvästi vallitsevana. Ne, jotka myöntävät jonkunlaista rajoitusta
-siinä, mitä hallitus saa tehdä, (sellaisista hallituksista puhumatta,
-joita he eivät katso saavan olla olemassakaan), ovat loistavia
-poikkeuksia mannermaan valtiollisissa ajattelijoissa. Samallainen
-mielipiteen suunta olisi ehkä tähän aikaan päässyt meidänkin maassa
-vallalle, jos ne seikat, jotka jonkun aikaa sitä edistivät, olisivat
-muuttumattomina jatkuneet.
-
-Mutta valtiollisissa ja filosofisissa teorioissa, samoin kuin
-ihmisissäkin, paljastaa menestyminen virheet ja heikkoudet,
-jotka muuten eivät olisi tulleet huomatuiksi. Se ajatus, ett'ei
-kansan tarvinnut rajoittaa valtaansa itsensä yli, saattoi näyttää
-selviöltä, kuin kansanhallitus vielä oli paljas unelma, kuin siitä
-oli ainoastaan luettu, että se oli joskus entisinä aikoina ollut
-olemassa. Eivätkä sellaisetkaan ajoittaiset hairahdukset, kuin
-Ranskan vallankumouksessa tehtiin, välttämättömästi hämmentäneet
-tätä ajatusta; pahimmat niistä muka olivat vallananastajavähemmistön
-tekoja, jotka eivät mitenkään kuuluneetkaan kansallisten laitosten
-toimintaan, vaan äkillisiin, suonenvedontapaisiin purkauksiin
-yksin- ja ylimysvallan sortoa vastaan. Mutta levisipä sitten suureen
-osaan maanpintaa demokratinen tasavalta, joka pääsi mahtavimpain
-jäsenten joukkoon kansain keskuudessa; ja samalla joutui valittava,
-vastuunalainen hallitus tarkastuksen ja muistutusten esineeksi, jotka
-aina seuraavat suuria tapahtumia. Nyt huomattiin, ett'eivät sanelmat
-"itsehallinnosta" ja "kansan vallasta itsensä yli" ilmaisseet asian
-todellista laitaa. Se "kansa", joka valtaa käyttää, ei ole aina sama
-kansa, jonka yli tätä valtaa käytetään, eikä se "itsehallinto",
-josta puhutaan, ole kunkin hallinto itsensä ylitse, vaan hallinto
-kunkin ylitse kaikkien muitten kautta. Sitä paitsi kansan tahto
-käytännössä merkitsee väestön lukuisimman ja toimeliaimman _osan_
-tahtoa, enemmistöä, tahi niitä, jotka ovat onnistuneet pääsemään
-enemmistöksi tunnustetuiksi. Kansa niin muodoin saattaa haluta
-sortaa jotakin osaansa, ja varokeinot ovat yhtä välttämättömät tätä,
-kuin mitään muutakaan vallan väärinkäyttöä vastaan. Rajoittaminen
-hallituksen valtaa individin ylitse on siis aivan yhtä tärkeätä
-siinäkin tapauksessa, että vallanpitäjät ovat säännöllisesti
-tilivelvolliset yhteiskunnalle s.o. sen voimakkaimmalle puolueelle.
-Tämä katsantokanta on helposti päässyt vallalle, sillä se miellyttää
-yhtä paljon ajattelijoita kuin niitä tärkeitä luokkia europalaisessa
-yhteiskunnassa, joiden todellisten tai luuleteltujen etujen
-vihollinen demokratia on; ja valtiollisissa mietelmissä luetaan
-nykyjään "enemmistön tyrannia" niihin vaaroihin, joita vastaan
-yhteiskunnan tulee olla varoillaan.
-
-Samoin kuin muutkin tyranniat tuli enemmistönkin tyrannia
-heti peljätyksi, ja sinä se on vieläkin yleensä, varsinkin
-sen vaikutus julkisten virastojen toimissa. Mutta ajattelevat
-ihmiset huomasivat, että kuin tyrannina on yhteiskunta itse --
-yhteiskunta kokonaisuudessaan niiden individien ylitse, jotka
-sen muodostavat -- niin eivät sen sortamiskeinot rajoitu niihin
-toimiin, joita se harjoittaa virkamiestensä kautta. Yhteiskunta
-voipi panna ja panee toimeen päätöksensä; vaan jos se tekee vääriä
-päätöksiä oikeain sijasta, tai yleensä ollenkaan päättää asioista,
-joihin se ei saisi ryhtyä, niin se harjoittaa sosialista sortoa,
-kauheampaa kuin moni valtiollisen sorron laji; sillä vaikk'ei
-sitä tavallisesti kannatakaan niin ankarat rangaistukset, niin on
-siitä kuitenkin vaikeampi pelastua, koska se tunkeutuu syvemmälle
-elämän erityiskohtiin ja orjuuttaa itse sielunkin. Suojelus
-esivallan tyranniutta vastaan ei siis ole riittävä: tarvitaan
-myöskin suojelusta vallitsevan mielipiteen ja tunteen tyranniutta
-vastaan, vastaan yhteiskunnan taipumusta muilla välikappaleilla kuin
-sivilirangaistuksilla tyrkyttää omia käsitteitänsä ja tapojansa
-elinohjeeksi niille, jotka niistä poikkeavat; kahlehtia edistymistä
-ja jos mahdollista estää muodostumasta individejä, jotka eivät
-sovellu sen suuntaan, ja pakottaa kaikki luonteet mukaantumaan sen
-omaan malliin. Yleisen mielipiteen oikeudenmukaiselle sekaantumiselle
-individin vapauteen on raja: ja tämän rajan löytäminen sekä sen
-suojeleminen loukkauksilta on yhtä välttämätön ihmiskunnan asiain
-hyvälle järjestykselle, kuin suojeleminen valtiollista sortovaltaa
-vastaan.
-
-Mutta vaikka tätä väitöstä periaatteessaan tuskin vastustettaneen,
-niin asian käytännöllinen puoli, mistä tämä raja on vedettävä --
-kuinka on saatava oikea sovitus individin vapauden ja yhteiskunnan
-valvonnan välille -- on aine, joka on melkein kokonaan selvittämättä.
-Kaikki, mistä ihmisen oleminen saa arvonsa, vaatii muiden ihmisten
-vapauden pakollista rajoittamista. Sen tähden täytyy säätää joitakin
-käytösohjeita, etupäässä lain kautta, mutta monessa seikassa, johon
-lain sekaantuminen ei sovellu, yleisen mielipiteen kautta. Mitä
-näiden ohjeiden tulee olla, on pääkysymys ihmiskunnan asioissa;
-mutta muutamia melkein itsestään selviä kohtia lukuunottamatta, on
-tämä kysymys niitä, joiden ratkaisemisessa on vähimmin edistytty.
-Ei ole kahta aikakautta, tuskinpa kahta maata, jotka olisivat sen
-ratkaisseet samalla tavalla; ja toinen maa ja toinen aika kummastelee
-toisensa ratkaisua. Kuitenkaan eivät minkään aikakauden, eivätkä
-minkään maan ihmiset arastele siinä suurempia vaikeuksia olevan,
-kuin jos ihmiskunta kaikkina aikoina olisi ollut siitä asiasta
-yksimielinen. Ne säännöt, jotka heidän keskensä vallitsevat,
-näyttävät heistä selviltä ja oikeutetuilta itsestään. Tämä melkein
-yleinen hairahdus on sekin esimerkki tottumuksen taikavaikutuksesta,
-tottumuksen, joka ei ainoastaan ole, niin kuin sananlasku sanoo,
-"toinen luonto", vaan jota alinomaa pidetään ensimäisenä. Tottumuksen
-voima estämään kaiken epäilyksen niiden ohjeitten suhteen, joita
-ihmiset säätävät toisilleen, on sen vuoksi vielä täydellisempi
-että tottumus on niitä asioita, joihin eivät ihmiset yleensä
-pidä tarpeellisena lausua syitä, ei toisille eikä itselleen.
-Ihmiset tapaavat uskoa, ja heitä ovat tässä uskossa vahvistaneet
-jotkut, jotka tahtovat käydä filosofeista, että heidän tunteensa
-tämällaisissa asioissa ovat pätevämmät, kuin järkevät ajatukset,
-ja että tunteet korvaavat nämät jälkimäiset. Se käytännöllinen
-periaate, jonka mukaan he muodostavat mielipiteensä ihmisten
-käytöksen ohjaamisesta, on tuo jokaisen ihmisen mielessä oleva
-tunne, että kaikkien tulisi toimia, niinkuin hän ja ne, joitten
-kanssa hän on yhtä mieltä, soisivat hänen toimivan. Eikä todella
-kukaan tunnusta itselleen, että hänen päätöstensä määrääjänä on
-hänen oma mielitekonsa. Mutta sellaista mielipidettä käytöstavasta,
-joka ei perustu järkisyihin, voi pitää ainoastaan personallisena
-mieltymyksenä, ja jollei kerran ilmotetut järkisyyt ole muuta, kuin
-paljasta vetoamista muiden ihmisten samallaiseen mieltymykseen,
-niin on kuitenkin tämäkin vielä ainoastaan monen mielitekoa yhden
-hengen mieliteon sijasta. Mutta tavalliselle ihmiselle ei hänen
-oma mielitekonsa, täten kannatettuna, ole ainoastaan täydellisesti
-tyydyttävä syy, vaan ainoa peruste, mikä hänellä yleensä on
-niihin käsityksiinsä siveellisyydestä, aistista, sopivasta, jotka
-eivät ole suoraan lausuttuina hänen uskontunnustuksessansa, ja
-samalla pääohjeena tämänkin selvittämisessä. Siis ovat ihmisten
-mielipiteet kiitettävästä ja moitittavasta niiden kaikkien erilaisten
-syiden alaisina, jotka vaikuttavat heidän toivomuksiinsa toisten
-käytöksen suhteen, ja jotka syyt ovat yhtä lukuisat kuin ne, jotka
-määräävät heidän toivomuksiansa muissakin suhteissa: milloin
-heidän järkensä, milloin taas heidän esiluulonsa eli taikauskonsa,
-usein heidän yhteiskunnalliset, usein myöskin yhteiskuntavastaiset
-taipumuksensa, heidän kateutensa tai epäluulonsa, heidän ylpeytensä
-tai halveksimisensa, mutta tavallisimmin heidän toivomuksensa ja
-huolehtimisensa omia etuja -- heidän oikeutettu tai epäoikeutettu
-itsekkäisyytensä. Missä tahansa on olemassa vallitseva luokka,
-lähtee melkoinen osa maan siveellisyyskäsitteitä sen luokkaeduista
-ja sen paremmuusluulosta. Siveellisyyssuhteet spartalaisen ja
-helotin, herran ja orjan, ruhtinaan ja alamaisen, aatelisen ja
-aatelittoman, miehen ja vaimon välillä ovat enimmäkseen olleet
-näiden luokkaetujen ja -tunteitten luomia; ja täten syntynyt
-käsityskanta vaikuttaa puolestaan siveellisiin tunteisiin vallitsevan
-luokan sisällisissä väleissä. Toisaalta taas, missä onnen vallassa
-ollut luokka on menettänyt valtansa, tahi missä sen valta ei ole
-kansanmieleinen, on vallitsevissa siveellisissä tunteissa jälkiä
-maltittomasta vastenmielisyydestä etevämmyyttä vastaan. Toinen suuri
-ratkaiseva periaate määrätessä käytöksen sääntöjä (mitä on tehtävä
-tai jätettävä tekemättä), jotka ovat päässeet lakiin tai yleiseen
-mielipiteeseen, on ollut ihmisten orjamainen alamaisuus maallisten
-hallitsijainsa ja jumaliensa mieltymyksiä ja vastenmielisyyksiä
-kohtaan. Tämä orjamaisuus, vaikka pääasiassa itsekästä, ei ole
-teeskentelyä: siitä lähtee todellisia kammon tunteita, se on saanut
-ihmisiä polttamaan noitia ja vääräuskoisia. Niin monien alhaisempien
-vaikutusten rinnalla on varmaan yhteiskunnan yleisillä ja selvillä
-eduilla ollut osansa, vieläpä melkoinen osa siveellisten tunteitten
-ohjaamisessa; ei niinkään paljon järkisyytensä ja oman arvonsa,
-kuin niiden sympatiain ja antipatiain kautta, jotka niistä eduista
-kasvavat: ja sympatiat ja antipatiat, joilla on ollut hiukan tai ei
-mitään tekemistä yhteiskunnan etujen kanssa, ovat aivan yhtä suurella
-voimalla vaikuttaneet siveellisten käsitteiden määräämiseen.
-
-Yhteiskunnan tai jonkun sen mahtavan osan taipumukset tai
-vastenmielisyydet ovat siis käytännössä pääasiallisesti määränneet ne
-ohjeet, joita kaikkien tulee noudattaa lain tai yleisen mielipiteen
-rangaistuksen uhalla. Ja yleensä eivät ne, jotka ovat ajatuksiltaan
-ja tunteiltaan olleet yhteiskuntaa edellä, ole koskeneet tämän seikan
-periaatteesen, vaikka he ovatkin saattaneet sen erityiskohtien
-kanssa riitaantua. He ovat enemmin tutkineet sitä, mitä yhteiskunnan
-tulisi hyväksyä, mitä hylkiä, kuin kysymystä, tulisiko yhteiskunnan
-hyväksymisen tahi hylkimisen olla lakina individille. He ovat
-pitäneet parempana koettaa muuttaa ihmisten tunteita niissä kohdissa,
-joissa he itse olivat eri mieltä, kuin yhtyä muiden erimielisten
-kanssa puolustamaan vapautta. Ainoa kohta, jossa useampi ihminen
-on ottanut tuon korkeamman kannan periaatteekseen ja lujasti siinä
-pysynyt, on uskonnollisen mielipiteen ala. Seikka on monessa
-suhteessa valaiseva ja varsinkin siinä, että se on mitä sattuvin
-todiste n.s. "siveellisen tunteen" pettäväisyydestä, sillä rehellisen
-umpiuskoisen _odium theologicum_ (uskonkiihko) on mitä selvin kohtaus
-"siveellistä tunnetta". Ne, jotka ensinnä mursivat sen ikeen, joka
-kutsui itseään yleiseksi (katoliseksi) kirkoksi, olivat yhtä vähän
-taipuvaiset suvaitsemaan eriäväisiä uskonnollisia mielipiteitä,
-kuin tämä kirkko itse. Mutta kuin kuumin taistelu oli ohitse ilman
-että mikään puolue oli täydellisesti voittanut ja jokainen kirkko
-eli lahko oli pakotettu tyytymään siihen alaan, joka sillä jo
-oli, oli vähemmistöjen, kuin he nyt näkivät, ett'ei heillä ollut
-toivomistakaan päästä enemmistöksi, täytymys pyytää niitä, joita he
-eivät voineet kääntää, suvaitsemaan heidän erimielisyyttään. Siis
-melkein yksinomaan tällä alalla on individin oikeus yhteiskuntaan
-nähden tullut periaatteen selvällä pohjalla määrätyksi, ja
-yhteiskunnan vaatimus käyttää valtaansa toisin ajattelevia vastaan
-tullut julkisesti vastustetuksi. Ne suuret kirjailijat, joita
-maailman on kiittäminen siitä uskonnonvapaudesta, joka sillä on;
-ovat yhteisesti puolustaneet omantunnonvapautta loukkaamattomana
-oikeutena sekä kerrassaan kieltäneet ihmisen tarvitsevan kenellekään
-toiselle tehdä tiliä uskonnollisesta vakaumuksestaan. Mutta ihmisten
-suvaitsemattomuus kaikissa asioissa, jotka todella heidän sydäntänsä
-koskevat, on niin luonnollinen, että uskonnonvapautta tuskin on
-missään pantu käytännössä voimaan, paitsi missä uskonnollinen
-välinpitämättömyys, joka ei anna häiritä rauhaansa teologisilla
-kiistoilla, on laskenut painonsa vaakakuppiin. Yleisesti tunnustavat
-kaikki uskonnollismieliset henkilöt suvaitsevaisimmissakin maissa
-suvaitsevaisuus velvollisuutta ainoastaan -- panemalla hiljaisesti
-vastalauseen. Yksi myöntää, että kirkon hallinnossa saa poiketa,
-mutta ei opissa; toinen saattaa suvaita kaikkia muita paitsi
-paavilaisia ja unitarianeja, kolmas jokaista, joka vaan uskoo
-ilmoitettua uskontoa; muutamain harvain kristillinen rakkaus ulottuu
-vähän kauvemmaksi, vaan pysähtyvät hekin vaatimaan, että ainakin
-jumalaan ja tulevaiseen elämään on uskominen. Kaikkialla, missä
-enemmistön usko vielä on todellinen ja elävä, on se osottainnut hyvin
-vähän alentaneensa kuuliaisuudenvaatimuksiansa.
-
-Vaikka Englannissa valtiollisen historiamme omituisten seikkain
-tähden yleisen mielipiteen ijes on ehkä raskaampi, niin lain ijes
-taas on keveämpi, kuin missään muussa Europan maassa; ja täällä
-vallitsee suuri vastenmielisyys kaikkea sekä lainsäätävän että
-toimeenpanevan vallan sekaantumista vastaan yksityisen ihmisen
-asioihin. Tämä ei sanottavasti lähde oikeasta kunnioituksesta
-individin vapautta kohtaan, vaan yhä vielä jatkuvasta tottumuksesta
-pitää hallitusta päinvastaisten etujen edustajana, kuin yleisön ovat.
-Enemmistö ei ole vielä oppinut käsittämään hallituksen valtaa omaksi
-vallaksensa, eikä sen mielipiteitä omiksi mielipiteikseen. Kuin se
-siihen pääsee, joutuu personallinen vapaus yhtä paljon hallituksen,
-kuin se nyt on yleisen mielipiteen sorron alaisena. Mutta vielä on
-varalla melkoinen määrä tunnetta valmiina vastustamaan jokaista
-yritystä lailla tarkastaa ihmisiä asioissa, joissa he eivät tähän
-asti ole tottuneet sen tarkastusta kärsimään; ja tässä tehdään hyvin
-vähän erotusta, kuuluuko asia lain tarkastuspiiriin, vai eikö; niin
-vähän, että tuo tunne, niin terveellinen kuin se sinään onkin, on
-niissä erityistapauksissa, joissa se on valtaan päässyt, kenties yhtä
-usein ollut väärässä, kuin oikeassa. Eikä todella olekaan mitään
-tunnustettua periaatetta, jonka mukaan hallituksen sekaantumisen
-sopivaisuutta voisi asianomaisesti tutkia. Ihmiset päättävät omain
-personallisten taipumustensa mukaan. Toiset mielellään kehottavat
-hallitusta ryhtymään asiaan, milloin vaan jotain hyvää olisi tehtävä,
-tahi jotain pahaa korjattava, toiset taas kärsivät ennen mitä
-yhteiskunnallista pahaa tahansa, kuin yhdenkään lisäisivät niihin
-inhimillisten etujen aloihin, jotka olisivat hallituksen tarkastuksen
-alaisina. Ja kussakin erityisessä tapauksessa asettuvat ihmiset
-sille tai tälle puolelle heidän tunteittensa yleisen suunnan mukaan,
-joko sen mukaan, kuin he harrastavat sitä erityistä asiaa, joka on
-esitetty hallituksen tehtäväksi, tahi sen mukaan kuin he luottavat
-siihen, että hallitus tekee sen heidän mielensä mukaan; mutta ani
-harvoin johdonmukaisesti seuraten periaatetta siitä, mitä hallituksen
-sopii tehdä. Sen vuoksi minusta tämän perusohjeen eli prinsiipin
-puutteessa toinen puolue nykyjään on yhtä väärässä kuin toinenkin;
-hallituksen sekaantumista melkein yhtä usein sopimattomasti
-vaaditaan, kuin sopimattomasti moititaan.
-
-Tämän kirjan tarkotuksena on esittää hyvin yksinkertainen periaate,
-joka olisi oikeutettu ehdottomasti määräämään yhteiskunnan pakotusta
-ja valvontaa yksityisen suhteen, olkootpa käytetyt keinot sitten
-fyysillistä voimaa lain rangaistuksen muodossa, tahi moralista
-sitomista yleisen mielipiteen kautta. Tämä periaate on se, että
-ainoa päämäärä, joka oikeuttaa ihmisiä yksityisesti tahi yhteisesti
-sekaantumaan jonkun lähimäisensä toimintavapauteen, on itsepuolustus.
-Ainoa tarkotus, jossa oikeudella voidaan käyttää valtaa jonkun
-sivistyneen yhteiskunnan jäsenen yli vastoin hänen tahtoansa, on
-tarkotus estää muiden vahinkoa. Hänen oma fyysillinen tai moralinen
-etunsa ei ole riittävä syy. Häntä ei saa oikeudenmukaisesti pakottaa
-tekemään jotain tai olemaan tekemättä sen vuoksi, että hänelle olisi
-parempi tehdä niin, sen vuoksi, että se tekisi hänet onnellisemmaksi,
-sen vuoksi, että muiden mielestä olisi viisaampaa ja vaikkapa
-oikeampaakin tehdä niin. Näillä syillä kyllä saattaa häntä varottaa,
-keskustella hänen kanssaan, vakuuttaa tai taivuttaa häntä, mutta ei
-pakottaa eikä etsiä häntä millään pahalla, jos hän toisin toimii.
-Oikeuttaakseen tähän täytyy sen menettelyn, josta häntä tahdotaan
-estää, olla aiotun tekemään pahaa jollekulle muulle. Ainoa osa
-ihmisen käytöstä, josta hän on vastuunalainen yhteiskunnalle, on se,
-joka koskee muita. Siinä osassa, joka koskee häntä itseänsä, on hänen
-vapautensa oikeudella ehdoton. Itsensä ylitse, oman ruumiinsa ja
-sielunsa ylitse on ihminen itsevaltias.
-
-Tuskin lienee tarpeellista sanoa, että tämä lause on aijottu
-sovitettavaksi ainoastaan sellaisiin ihmisiin, joiden kyvyt ovat
-täydellisesti kypsyneet. Me emme puhu lapsista, emmekä nuorista,
-jotka eivät ole lain määräämässä täysijässä. Niiden, jotka vielä ovat
-siinä asemassa, että muiden tulee pitää heistä huolta, täytyy saada
-suojelusta sekä omia tekojansa että ulkonaista vääryyttä vastaan.
-Samasta syystä emme ota lukuun sitä kehittymätöntä yhteiskuntatilaa,
-jossa kansaa itseäänkin täytyy pitää vielä alaikäisenä. Ensimäiset
-vaikeudet vapaaehtoisen edistymisen uralla ovat niin suuret, että
-harvoin on vara valita välikappaleita niiden voittamiseen; ja
-hallitsija on innokkaassa parantamishalussaan oikeutettu käyttämään
-hyväkseen kaikkia keinoja, jotka voivat viedä muuten kenties
-saavuttamattomaan tarkotusperään. Despotinen hallitustapa on
-barbareihin nähden oikeutettu, jos nimittäin tarkotuksena on heidän
-sivistämisensä ja jos tarkotuksen todellinen saavuttaminen oikeuttaa
-keinot. Vapautta periaatteena ei voi mitenkään sovittaa oloihin,
-jotka olivat ennen kuin ihmiset kehittyivät siihen määrään, että
-heitä voi parantaa vapaan, puolueettoman keskustelun kautta. Siihen
-saakka ei ollut muuta neuvoa, kuin sokeasti totella Akbaria[1]
-tahi Kaarlo Suurta, jos onni sattui semmoisia suomaan; mutta niin
-pian kuin ihmiset ovat kehittyneet vakaumuksen tahi vakuuttamisen
-kautta parannukseen ohjattavaksi (johon ajanjaksoon kaikki ne
-kansat, joista tässä puhumme, jo kauvan sitten ovat päässeet),
-niin ei pakottaminen välittömässä muodossa eikä rangaistuksena ja
-sakkona tottelemattomuudesta enää ole hyväksyttävä keinoksi heidän
-parantamiseksensa; se on oikeutettu ainoastaan turvaamisessa muita
-ihmisiä.
-
-Tässä minun sopii mainita, että luovun kaikista eduista, jotka
-todistukseni hyväksi saattaisi johtaa ehdottoman, hyödystä
-riippumattoman oikeuden käsitteestä. Minä pidän hyötyä viimeisenä
-ratkaisijana kaikissa eetillisissä (siveellisissä) kysymyksissä,
-mutta hyötyä laveimmassa merkityksessä, perustuvaa edistyvän
-ihmisen pysyviin etuihin. Minä väitän, että nämät edut oikeuttavat
-taivuttamaan individin itsemääräämisen ulkonaisen tarkastuksen
-alle ainoastaan niihin tekoihin katsoen, jotka koskevat toisten
-ihmisten etuja. Jos joku tekee toista vahingoittavan teon, niin
-onhan siinä jo selvä syy häntä rangaista, joko lain kautta tahi,
-missä ei lain määräyksiä epäilyksettä voi sovittaa, yleisen
-paheksumisen kautta. On myöskin monta suoranaista tekoa toisten
-hyväksi, joita hänet oikeudella saattaa tekemään pakottaa,
-niinkuin esim. tuomioistuimen edessä todistaminen, osanottaminen
-maanpuolustukseen tai johonkin muuhun yhteiseen työhön, joka on
-välttämätön sen yhteiskunnan eduille, jonka suojelusta hän nauttii,
-ja muutamain erityisten hyväntekeväisyystekojen täyttäminen, esim.
-lähimäisen hengen pelastaminen, tahi väliinastuminen turvattoman
-puolustamiseksi pahoinpitelyä vastaan, joita kaikkia selvästi on
-joka ihmisen velvollisuus tehdä ja joiden laiminlyömisestä hänet
-saattaa oikeudella pitää yhteiskunnalle vastuunalaisena. Ihminen
-saattaa tuottaa vahinkoa toisille ei ainoastaan tekojensa, vaan
-myöskin laiminlyömistensä kautta, ja molemmissa tapauksissa on hän
-velvollinen vastaamaan heille vahingosta. Tosin tulee jälkimäisessä
-tapauksessa pakotusta käyttää paljoa varovaisemmin, kuin edellisessä.
-Sääntö on, että jokainen on toiselle tekemästään vahingosta
-vastuunalainen; tekeminen hänet vastuunalaiseksi siitä, ettei ole
-vahinkoa estänyt, on verraten poikkeus. Mutta onpa monta kyllin
-selvää ja kyllin tärkeää tapausta tätä poikkeusta oikeuttamaan.
-Kaikissa asioissa, jotka koskevat ihmisen ulkonaisia oloja, on hän
-oikeutta myöten vastuunalainen niille, joitten edut siinä ovat
-kysymyksessä, ja vaadittaissa yhteiskunnalle, heidän suojelijalleen.
-Usein on päteviä syitä olla vaatimatta häntä vastuusen, mutta näiden
-syiden tulee lähteä erityisistä asianhaaroista: joko on kysymyksessä
-tapaus, jossa voi luulla hänen yleensä toimivan paremmin jätettynä
-omaan vapauteensa, kuin sen valvonnan alaisena, jolla yhteiskunnan
-on valta häntä sitoa, tahi tuottaisi yritys käyttämään valvontaa
-uusia vastuksia, suurempia kuin no, joita sillä oli estettävä.
-Kuin tällaiset syyt estävät pakottamasta vastuunalaisuuteen, tulee
-ihmisen omantunnon ruveta tuomariksi ja puollustaa niitä toisten
-etuja, joilla ei ole mitään ulkonaista suojelusta; ja ihmisen tulee
-arvostella itseänsä sitä ankarammin, kuin ei hän siinä voi tulla
-lähimäistensä tuomion alaiseksi.
-
-Mutta on yksi toiminta-ala, jossa yhteiskunnalla, individistä
-erotettuna, on ainoastaan epäsuoria etuja, jos niitäkään; ja tämä ala
-on koko se osa ihmisen elämää ja käytöstä, joka koskee ainoastaan
-häntä itseään, tahi jos koskeekin muita, niin tekee sen ainoastaan
-heidän vapaan, omaehtoisen, eksyttämättömän myöntymyksensä ja
-osallisuutensa kautta. Kuin sanon, että se koskee ainoastaan häntä
-itseänsä, tarkotan: suoranaisesti ja ensi sijassa, sillä mikä koskee
-häntä itseänsä, se koskee muitakin hänen kauttansa, ja se vastaväite,
-jonka voi perustaa tähän seikkaan, otetaan jäljempänä tutkittavaksi.
-Tämä on siis ihmisvapauden oikea ala. Se sisältää ensiksi tajunnan
-sisällisen maailman, vaatien omantunnon vapautta laajimmassa
-merkityksessä, ajatuksen ja tunteen vapautta, ehdotonta mielipiteen
-ja käsityksen vapautta kaikissa asioissa, niin käytännöllisissä kuin
-mietinnöllisissä, tieteellisissä, siveellisissä ja uskonnollisissa.
-Vapaus lausua ja julaista mielipiteitä saattaa näyttää alistuvan eri
-periaatteesen, koska se kuuluu siihen osaan ihmisen käytöstä, joka
-koskee muita ihmisiä; mutta kuin se on melkein yhtä tärkeä, kuin
-ajattelemisenkin vapaus, ja kuin se suurimmaksi osaksi on samoilla
-perusteilla, ei sitä käytännössä saata tästä erottaa. Toiseksi
-tämä periaate vaatii meille taipumusten ja harrastusten vapautta,
-vapautta suunnitella elämämme oman luonteemme mukaan, vapautta tehdä
-ja tekemättä jättää, mitä haluamme, kunhan vastaamme tekojemme
-seurauksista: ilman että lähimäisemme meitä estävät, kun vaan
-eivät tekomme heitä vahingoita, vaikkapa, he pitäisivätkin meidän
-käytöstämme narrimaisena, nurjana ja vääränä. Kolmanneksi seuraa
-tästä kunkin individin vapaudesta vapaus yhdistyksiin individien
-kesken, samojen rajojen sisässä, vapaus yhdistyä jotain tarkotusta
-varten, josta ei lähde vahinkoa muille, edellyttämällä että
-yhdistyvät henkilöt ovat täysikäisiä, eivätkä ole pakotettuja tahi
-petettyjä.
-
-Ei mikään yhteiskunta, jossa ei näitä vapauksia ylimalkaan pidetä
-arvossa, ole vapaa, olkoon sen hallitusmuoto mikä tahansa, eikä
-mikään yhteiskunta ole täydellisesti vapaa, jossa eivät nämät ole
-ehdottomasti ja rajoituksitta voimassa. Ainoa vapaus, joka nimensä
-ansaitsee, on se, että saamme etsiä onneamme omalla tavallamme,
-kuin emme koeta ryöstää muilta heidän onneaan tahi estellä heidän
-yrityksiään saavuttaa sitä. Kukin on itse oman onnensa luonnollinen
-valvoja, sekä ruumiinsa että mielensä ja henkensä onnen. Siitä on
-ihmisille enemmän etua, että kukin saa elää mielensä mukaan, kuin
-että häntä pakotettaisiin elämään niin kuin kaikista muista näyttää
-parhaalta.
-
-Vaikka tämä oppi ei suinkaan ole uusi ja vaikka se useasta
-näyttänee kieltämättömältä totuudelta, niin ei ole kuitenkaan
-toista oppia, joka suoranaisemmin poikkeaisi olemassaolevan
-mielipiteen ja käytännön yleisestä suunnasta. Yhteiskunta on
-nähnyt aivan yhtä paljon vaivaa koittaessaan ymmärryksensä mukaan
-pakottaa ihmisiä mukaantumaan sen käsitteisin personallisesta,
-kuin yhteiskunnallisesta kelvollisuudesta. Vanhan ajan tasavallat
-pitivät itsensä oikeutettuina valtiovallan kautta määräämään
-ihmisten käytöksen yksityisseikkoihin saakka, ja vanhat filosofit
-kannattivat samaa mielipidettä, sillä perusteella, että valtiolle
-on jokaisen kansalaisen koko ruumiillinen ja siveellinen kasvatus
-hyvin tärkeä. Tämä ajattelematapa oli kenties paikallansa pienissä
-valtioissa, jotka olivat mahtavain vihollisten keskellä, alituisessa
-vaarassa joutua ulkonaisen hyökkäyksen tai sisällisten metelien
-kautta kukistetuksi, ja joille lyhytaikainenkin pontevuuden ja
-itsensähillinnän puute saattoi niin helposti käydä tuhoisaksi,
-ettei heillä ollut tilaisuutta odottaa vapauden terveellisiä ja
-kestäviä vaikutuksia. Uuden ajan valtioyhteiskuntain suurempi koko,
-ja ennen kaikkea hengellisen ja maallisen vallan erottaminen,
-(jonka kautta ihmisten omaintuntojen johto siirtyi toisiin käsiin
-kuin ne, jotka valvoivat heidän maallisia asioitansa), on estänyt
-lakia niin tarkasti sekaantumasta yksityiselämän erityisseikkoihin.
-Mutta siveellisen sorron välikappaleita on innokkaammin käytetty
-poikkeamista vastaan vallitsevasta mielipiteestä yksityisissä,
-kuin yhteiskunnallisissa asioissa; sillä uskonto, mahtavin niistä
-aineksista, joista siveellinen tunne on syntynyt, on melkein aina
-ollut joko kunnianhimoisen papiston, joka on koittanut valvoa
-ihmisten käytöksen joka puolta, tahi puritanisen hengen vallassa. Ja
-muutamat niistä uudenaikaista reformatoreista, jotka ovat asettuneet
-jyrkimpään vastarintaan vanhoja uskontoja vastaan, eivät ole
-mitenkään olleet kirkkoja tai lahkoja jäljessä vahvistamassa henkisen
-ylivallan oikeutta. Varsinkin on Comte, jonka yhteiskunnallinen
-järjestelmä, esitettynä hänen kirjassaan _Système de Politique
-Positive_, tarkottaa vahvistaa yhteiskunnan sortovaltaa yksityisen
-yli (vaikka enemmän siveellisten, kuin lain keinojen kautta),
-mennyt yli kaiken, mitä säälimättöminkin rigoristi vanhanaikaisten
-filosofein joukossa tuumaili valtioihanteeksi.
-
-Yksityisten ajattelijoiden ominaisista mietteistä erillään on
-maailmassa laajalla kasvava taipumus sopimattomasti ulottamaan
-yhteiskunnan valtaa yksityisen yli sekä yleisen mielipiteen että
-lainsäädännön voiman kautta; ja kuin maailmassa tapahtuvat muutokset
-pyrkivät vahvistamaan yhteiskuntaa ja heikontamaan individin
-valtaa, ei tämä anastus ole niitä onnettomuuksia, jotka helposti
-itsestään katoavat, vaan päinvastoin niitä, jotka uhkaavat käydä yhä
-vaarallisemmiksi. Ihmisten halua sekä hallitsijoina että kansalaisina
-tyrkyttämään omia mielipiteitään ja taipumuksiaan muitten käytöksen
-ohjeeksi tukevat niin tehokkaasti muutamat ihmisluonnon parhaimmat ja
-muutamat sen huonoimmat tunteet, että sitä tuskin muu voi hillitä,
-kuin vallan puute; ja kun valta ei vähene, vaan lisääntyy, jollei
-siveellinen vakaumus kohoa lujaksi muuriksi tätä epäkohtaa vastaan,
-niin täytyy meidän nykyisissä maailmanoloissa odottaa näkevämme sen
-yhä kasvavan.
-
-On ehkä sovelijainta todistukselle, että me, sen sijaan että heti
-kävisimme käsiksi yleiseen väitteesen, aluksi pysymme jossain
-erityisessä osassa, johon katsoen tässä esitetty periaate on, jollei
-täydellisesti, niin ainakin jossain määrin yleisen mielipiteen
-tunnustama. Tämä osa on ajattelemisen vapaus, josta sen heimolaista,
-puheen ja kirjoituksen vapautta ei mitenkään sovi erottaa. Vaikka
-nämät vapaudet muodostavat melkoisen osan valtiollista siveysoppia
-kussakin maassa, missä uskonnollista suvaitsevaisuutta ja vapaita
-laitoksia tunnustetaan, niin eivät kenties sen sekä filosofiset että
-käytännölliset perusteet ole niin selvillä yleiselle mielipiteelle,
-eivätpä kenties useat mielipiteen johtajatkaan niiden arvoa niin
-perin pohjin tunnusta, kuin olisi voinut odottaa. Näitä perusteita,
-oikein ymmärrettyinä, voi sovittaa paljon laajemmalle, kuin
-ainoastaan yhteen osaan tätä ainetta ja seikkaperäinen tutkimus tästä
-osasta kysymystä on näyttäytyvä parhaaksi johdatukseksi jäljellä
-olevaan. Ne, joille ei siinä, mitä nyt käyn sanomaan, ole mitään
-uutta, antanevat toivoakseni minulle anteeksi, että minä uskallan
-vielä kerran ryhtyä keskustelemaan aineesta, josta kolmen vuosisadan
-kuluessa on niin usein ajatuksia lausuttu.
-
-
-
-
-TOINEN LUKU.
-
-Ajattelemisen ja keskustelemisen vapaudesta.
-
-
-Se aika on toivottavasti mennyt, jolloin olisi ollut tarpeellista
-puolustaa "painovapautta" yhtenä turvakeinona turmeltunutta ja
-tyrannillista hallitusta vastaan. Luullaksemme ei tarvitse todistaa
-vääräksi sitä, että sallittaisiin lainsäätävän tahi toimeenpanevan
-vallan, jonka etu ei ole täydellisesti yhtä kansan edun kanssa,
-säätää kansalle mielipiteitä ja määrätä, mitä oppeja tahi mitä
-todisteita sen on suvaittava kuulla. Tätä puolta kysymystä ovat
-sitä paitsi edelliset kirjailijat niin usein ja niin loistavasti
-valaisseet, ettei siihen tarvitse tässä erittäin ryhtyä. Vaikka
-Englannin laki kirjapainon suhteen, on vielä nyt yhtä orjamainen,
-kuin se oli Tudorien aikana, niin ei ole juuri pelkäämistä, että
-sitä todella pannaan käytäntöön valtiollista keskustelua vastaan,
-paitsi jonkun satunnaisen kauhun aikana, kuin kapinan pelosta
-ministerit ja tuomarit menettävät malttinsa[2]; ja yleisesti puhuen
-perustuslaillisissa valtioissa ei ole vaaraa, että hallitus, olkoon
-se sitten täydellisesti vastuunalainen kansalle tahi ei, usein
-yrittäisi tarkastamaan yleisen mielipiteen lausumista, paitsi kuin
-se sitä tehdessään tekeytyy yleisön yleisen suvaitsemattomuuden
-välikappaleeksi. Otaksukaamme siis, että hallitus on aivan yhtä
-mieltä kuin kansa, eikä koskaan ajattelekaan anastaa pakkovaltaa,
-paitsi sen mukaan kuin se pitää sitä kansan tahtona. Mutta minä
-kiellän kansalta oikeuden käyttää sellaista pakkoa, joko itse
-tahi hallituksensa kautta. Tuo valta sinään on laiton. Parhaalla
-hallituksella on siihen yhtä vähän oikeutta, kuin huonoimmalla. Se on
-yhtä vahingollinen, tahi vielä vahingollisempi, kuin sitä käytetään
-sovinnossa yleisen mielipiteen kanssa, kuin riidassa sen kanssa. Jos
-koko ihmiskunta, paitsi yhtä ainoaa ihmistä, olisi samaa mieltä, ja
-tuo yksi ainoa vaan olisi vastaista mielipidettä, ihmiskunta ei olisi
-paremmin oikeutettu vaijistamaan tätä yhtä henkilöä, kuin tämä olisi
-oikeutettu vaijistamaan ihmiskuntaa, jos hänellä olisi siihen valta.
-Jos mielipide olisi personallista omaisuutta, joka olisi jonkun
-arvoista ainoastaan sen omistajalle, jos kiusanteko sen omistamisessa
-olisi vaan yksityistä vääryyttä, niin olisi joku erotus tehdäänkö
-vääryys harvoille vai useille henkilöille. Mutta varsinainen paha
-vaijistamisessa mielipiteen julkilausumista on se, että siten
-ryöstetään ihmissukua, niin hyvin jälkimaailmaa, kuin nykyistä
-sukupolvea, vielä enemmän niitä, jotka siitä mielipiteestä eroavat,
-kuin niitä, jotka sitä kannattavat. Jos mielipide on oikea, on
-heiltä otettu tilaisuus vaihtaa erehdys totuuteen; jos se on väärä,
-he menettävät melkein yhtä suuren edun, sen selvemmän käsityksen ja
-elävämmän tunnon totuudesta, jonka synnyttää tämän taistelu erehdystä
-vastaan.
-
-On tarpeen erikseen katsella näitä kahta olettamusta, joista
-kummallakin on erityinen, ominainen todistehaaransa. Me emme voi
-koskaan olla varmoja siitä, että se mielipide, jota me koetamme
-tukehuttaa, on väärä; ja jos olisimmekin varmat, niin sen
-tukehuttaminen olisi vielä sittenkin väärä.
-
-Ensiksi: mielipide, jota on koetettu mahtisanalla lannistaa, voi
-mahdollisesti olla tosi. Ne, jotka sitä haluavat lannistaa, tietysti
-kieltävät siltä totuuden; mutta he eivät ole erehtymättömiä. Heillä
-ei ole mitään valtaa ratkaista kysymystä koko ihmiskunnan puolesta
-ja sulkea kaikki muut ihmiset tilaisuudesta arvostella asiaa.
-Kieltäytyminen kuuntelemasta jotakin mielipidettä sentähden, että on
-varma sen olevan väärän, on yhtä kuin otaksuminen, että _oma_ varmuus
-on sama kuin _ehdoton_ varmuus. Kaikki keskustelun vaijistaminen on
-oman erehtymättömyyden otaksumista. Sen hylkäämisen sallittakoon
-nojautua tähän yleiseen todisteesen, joka ei ole siltä huonompi, että
-se on yleinen.
-
-Kaikeksi onnettomuudeksi ihmiskunnan terveelle järjelle ei
-erehtyväisyys käytännössä saavuta läheskään samaa arvoa kuin opissa;
-sillä vaikka jokainen hyvin tuntee itsensä erehtyväiseksi, harvat
-pitävät tarpeellisena olla varoillansa omaa erehtyväisyyttänsä
-vastaan tahi myöntävät sitä olettamista, että mielipide, josta he
-ovat aivan varmat, olisi juuri yksi esimerkki sitä erehtyväisyyttä,
-jonka alaiseksi he itsensä tunnustavat. Itsevaltiaat ruhtinaat
-ja muut, jotka ovat tottuneet rajattomaan tottelevaisuuteen,
-luottavat tavallisesti näin täydellisesti omaan mielipiteesensä
-kaikissa asioissa. Onnellisemmassa asemassa olevat ihmiset, jotka
-joskus kuulevat heidän mielipidettänsä vastustettavan ja ovat
-vähänkään tottuneet tulemaan oijaistuiksi, kuin he ovat väärässä,
-luottavat näin rajattomasti ainoastaan niihin mielipiteisiinsä,
-joita kannattavat kaikki, kuin heitä ympäröivät tahi joita he
-tavallisesti kuuntelevat. Sillä samassa määrässä kuin ihmiseltä
-puuttuu luottamusta omaan tavalliseen arvosteluunsa, hän tapaa
-sokeasti luottaa yleensä "maailman" erehtymättömyyteen. Ja "maailma"
-merkitsee kullakin ihmisellä sitä osaa siitä, jonka kanssa hän tulee
-tekemiseen, hänen puoluettansa, hänen lahkoansa, hänen kirkkoansa,
-hänen yhteiskuntaluokkaansa. Se ihminen on jo kutsuttava verraten
-vapaamieliseksi ja laveanäköiseksi, joka "maailmalla" tarkoittaa
-niin laajaa alaa, kuin hänen omaa maatansa tahi hänen omaa aikaansa.
-Eikä hänen luottamuksensa tähän kollektiiviseen auktoriteetiin
-horjahdu vähääkään hänen huomatessaan, että toiset ajat, maat,
-lahkot, kirkot, luokat ja puolueet ovat ajatelleet ja vieläkin
-ajattelevat ihan päinvastoin kuin hän. Hän panee oman "maailmansa"
-vastuusen siitä, että se on oikeassa muitten ihmisten erimielistä
-"maailmaa" vastaan; eikä se ensinkään huolestuta häntä, että paljas
-sattumus on ratkaissut, mikä näistä lukuisista "maailmoista" on
-hänen luottamuksensa saavuttanut, ja että samat syyt, jotka tekevät
-hänet kirkollismieliseksi Lontoossa, olisivat saaneet hänet Buddhan
-tahi Konfutsion oppilaaksi Pekingissä. Sitäpaitsi on itsestään niin
-selvää, ettei se todisteilla selvemmäksi tule, että aikakaudet ovat
-yhtä erehtyväisiä, kuin yksityiset ihmisetkin, sillä kukin aikakausi
-on kannattanut useita mielipiteitä, joita seuraavat ajat eivät ole
-pitäneet ainoastaan väärinä, vaan järjettöminä; ja on yhtä varmaa,
-että tuleva aika hylkää montakin nykyään yleistä mielipidettä, kuin
-että nykyaika on hyljännyt monta aikoinaan yleistä.
-
-Vastaväite, joka luultavasti tehdään tätä todistetta vastaan,
-esiintyy kaiketi seuraavassa muodossa. Siinä että kieltää väärän
-opin levittämistä ei ole enempää erehtymättömyyden luulettelemista,
-kuin missään muussakaan esivallan toimenpiteessä, joka tapahtuu
-sen oman mielen mukaan ja sen omalla vastuulla. Arvostelukyky on
-ihmisille annettu jotta he sitä käyttäisivät. Onko nyt sen vuoksi,
-että sen käyttämisessä voi erehtyä, ihmisille sanottava, ettei
-heidän tule käyttää sitä ollenkaan? Estäessään sitä, mitä hän pitää
-turmiollisena, ei ihminen luulettele itseänsä erehtymättömäksi, vaan
-täyttää velvollisuuttansa toimia, vaikka hän onkin erehtyväinen,
-omantuntonsa vakaumuksen mukaan. Jos emme koskaan uskaltaisi toimia
-mielipiteittemme nojalla, koska ne mielipiteet saattavat olla
-vääriä, jättäisimme kaikki etumme valvomatta ja velvollisuutemme
-täyttämättä. Moite, joka soveltuu käytökseen ylimalkaan, ei siltä ole
-aina paikallaan kunkin yksityisen käytökseen nähden. Hallituksien
-ja yksityisten velvollisuus on muodostaa niin oikeita mielipiteitä
-kuin voivat, muodostaa niitä huolellisesti eikä koskaan tyrkyttää
-niitä muille, jolleivät he ole aivan varmoja olevansa oikeassa.
-Mutta kuin he ovat varmoja, sanovat sellaiset puhujat, niin se ei
-ole tunnollisuutta, vaan raukkamaisuutta, että empii toimimasta
-mielipiteensä mukaan ja sallii esteettömästi leviteltävän oppeja,
-joita rehellisesti pitää vaarallisina ihmiskunnan onnelle joko
-tässä tahi toisessa elämässä, sentähden muka että muut ihmiset
-vähemmin valistuneina aikoina ovat vainonneet mielipiteitä, joita
-nyt uskotaan oikeiksi. Pitäkäämme vaari, sanotaan, ettemme joudu
-samaan erehdykseen. Mutta hallitukset ja kansat ovat erehtyneet
-muissa asioissa, joissa ei hallitusvallan käyttämistä ole pidetty
-sopimattomana. Ne ovat määränneet vahingollisia veroja, käyneet
-vääriä sotia. Emmekö siis saa määrätä minkäänlaisia veroja, emmekä
-ensinkään alottaa sotia? Ihmisten ja hallitusten tulee toimia
-parhaan taitonsa mukaan. Ehdotonta varmuutta ei ole olemassa, mutta
-ihmiselämän tarkotuksiin riittävää vakuutta on. Me saamme ja meidän
-täytyy pitää mielipidettämme oikeana ohjeena omalle käytöksellemme;
-eikä siinä ole sen liiempaa luulottelemista, että me kiellämme pahoja
-ihmisiä mullistamasta yhteiskuntaa levittämällä oppeja, jotka meistä
-ovat vääriä ja vahingollisia.
-
-Minä vastaan, että siinä todella luuletellaan paljon enemmän. On
-ääretön erotus siinä, että minä pidän jotakin oppia oikeana, koska
-sitä ei ole kumottu, vaikka sen kumoamiseen on ollut täysi tilaisuus,
-ja siinä että minä hyväksyn sen oikeaksi sentähden, ettei sen
-kieltämistä sallita. Täysi vapaus vastustaa meidän mielipidettämme
-ja hyljätä se on juuri ehto, joka meitä oikeuttaa pitämään sitä
-mielipidettä totena toimintaa varten; eikä millään muulla keinolla
-voi ihmisen kyvyillä päästä järkevään vakuuteen oikeassa olemisesta.
-
-Katsellaanpa joko mielipiteitten historiaa tahi ihmiselämän
-tavallista menoa. Kenen ansiota se on, ellei toinen eikä toinen
-niistä ole huonompi, kuin no todella ovat. Ei ainakaan ihmisjärjen
-sisällisen voiman; sillä missä asiassa tahansa, joka ei ole aivan
-itsestään selvä, on yhdeksänkymmentä yhdeksän aivan kykenemätöntä
-sitä arvostelemaan yhtä vastaan, joka siihen pystyy; ja sadannenkin
-ihmisen kyky on ainoastaan suhteellinen. Sillä enemmistö kunkin
-menneen sukupolven eteviä miehiä kannatti monta mielipidettä,
-joitten nyt tunnetaan olevan erehdystä, ja teki tahi hyväksyi monta
-tekoa, joita ei nykyään enää kukaan pidä oikeina. Miksi siis yleensä
-ihmiskunnassa järkevät mielipiteet ja järkevä käytös on voitolla?
-Jos ne todella ovat voitolla -- ja niiden täytyy olla, vaikka
-ihmisolot ovat ja ovat aina olleet jotenkin toivottomalla kannalla
--- niin siihen on syynä eräs ihmisjärjen ominaisuus, josta lähtee
-kaikki mitä ihmisessä joko järkeisenä tahi siveellisenä olentona
-on arvossa pidettävää, nimittäin että hänen erehdyksensä ovat
-korjattavissa. Hän kykenee oikaisemaan hairauksensa keskustelun ja
-kokemuksen kautta. Ei kokemuksen kautta yksinään. Keskustelua täytyy
-olla näyttämään, kuinka kokemus on selitettävä. Väärät luulot ja
-tavat väistyvät vähitellen faktojen ja todisteitten edestä. Mutta
-faktat ja todisteet, ennenkuin ne vaikuttavat mitään mieleen, ovat
-saatettavat sen eteen. Sangen harvat tapahtumat kykenevät kertomaan
-oman historiansa ilman selitystä sen tarkotuksen valaisemiseksi.
-Koska siis ihmisen arvostelun koko voima ja arvo on siinä yhdessä
-ominaisuudessa, että sitä saattaa oikaista, kuin se on väärässä,
-niin voi siihen luottaa ainoastaan kuin keinot sen oikaisemiseen
-ovat aina olleet käsillä. Jos jonkun ihmisen arvostelu ansaitsee
-luottamusta, niin kuinka se on sellaiseksi tullut? Siten että hän
-on pitänyt mielensä avoinna tarkasteluille hänen mielipiteitänsä
-ja käytöstänsä. Siten että hän on tavannut kuunnella kaikkea, mitä
-häntä vastaan voidaan sanoa, tavannut ottaa onkeensa sen, mitä siinä
-oli oikeutettua, ja paljastaa itselleen ja sopivassa tilassa muille
-virheen siinä, mikä oli virheellistä. Siten, että hän on tuntenut
-ainoan keinon, jolla ihminen voi päästä jotenkin likimainkaan
-tuntemaan jonkun asian kokonaisuudessaan, olevan kuunnella, mitä
-siitä voivat sanoa kunkin mieliset ihmiset, ja ottaa vaariin millä
-kaikilla tavoilla eri luonteiset ihmiset sitä voivat katsoa. Ei
-kukaan viisas mies ole hankkinut viisauttaan muulla kuin tällä
-tavalla. Ja ihmisen järjen luonto on sellainen, ettei hän millään
-muulla tavalla voi tulla viisaaksi. Alituinen tapa oikaista ja
-täydentää mielipidettänsä vertaamalla sitä muitten mielipiteisiin
-ei suinkaan synnytä epäilystä ja empimistä sen käytäntöön panossa,
-vaan on ainoa luja pohja oikealle luottamukselle siihen. Sillä
-tuntien kaikki, mitä ainakin julkisesti voidaan häntä vastaan sanoa,
-ja varustauduttuaan kaikkia hangoittelijoita vastaan, tietäen että
-hän on hakenut vastuksia ja vaikeuksia, eikä niitä välttänyt, ettei
-hän ole sysännyt syrjään mitään valoa, jota joltakin puolelta
-voidaan asiaan saada -- hänellä on oikeus ajatella omaa päätelmäänsä
-paremmaksi kuin kenenkään muun ihmisen, tahi kenenkään joukon, joka
-ei ole läpikäynyt samaa koetusta.
-
-Ei ole liiallista vaatia, että mitä ihmiskunnan viisaimmat, jotka
-ovat parhaiten oikeutetut luottamaan omaan arvosteluunsa, pitävät
-välttämättömänä vakautuakseen luottamassa arvosteluunsa, että
-saman koetuksen alaisena on tuo yleisöksi kutsuttu kirjava joukko
-harvoja viisaita ja useita typeriä. Suvaitsemattomin kirkko,
-roomalais-katolinen kirkko laskee pyhimykseksi-julistamistilaisuuteen
-saapuville "perkeleen asiamiehen" ja kuuntelee kärsiväisesti häntä.
-Siitä näkyy, ettei pyhimpiäkään ihmisiä voida laskea jälkimaailmaan
-kunnioitukseen, ennenkuin on tunnettu ja punnittu, mitä paholaisella
-on heistä sanomista. Jos ei Newtonin filosofiaa olisi sallittu
-epäillä, niin ei ihmiskunta olisi niin täydellisesti vakuutettu
-sen totuudesta, kuin se on. Niillä uskonkappaleilla, joista meillä
-on varmimmat takeet, ei ole mitään parempaa turvaa, kuin alituinen
-kehotus koko maailmalle näyttämään niitä perättömiksi. Jollei
-kehotusta oteta vastaan tahi jollei yritys onnistu, niin emme siltä
-vielä ole läheskään varmat. Mutta me olemme tehneet parhaiten, kuin
-nykyisessä ihmisjärjen tilassa voimme; emme ole laiminlyöneet mitään,
-joka voisi antaa totuudelle tilan saavuttaa meidät. Kuin tie on auki,
-voimme toivoa, että jos parempaa totuutta on olemassa, se löydetään,
-saati vaan ihmisjärki kyennee sitä käsittämään. Ja sillä aikaa saamme
-luottaa päässeemme totuutta niin lähelle, kuin meidän aikanamme on
-mahdollista. Tämä on se määrä varmuutta, mihin erehtyväinen olento
-voi päästä, ja tämä on tie, jota siihen päästään.
-
-Omituista on, että ihmiset myöntävät arvoa todisteille vapaan
-keskustelun puolesta, mutta vastustavat niiden "saattamista
-äärimäisiin saakka", ymmärtämättä, että joll'eivät perusteet
-kelpaa "äärimäisessä" takauksessa, niin ne eivät kelpaa missään
-tapauksessa. Omituista, etteivät he mielestänsä luulettele
-itseänsä erehtymättömiksi, kuin he myöntävät vapaata keskustelua
-kaikista asioista, jotka mahdollisesti voivat olla _epäiltäviä_,
-mutta ajattelevat pitävän kieltää epäilemästä muutamia erityisiä
-periaatteita tahi opinkappaleita, koska ne muka ovat niin _varmoja_,
-s.o. koska _he ovat niin varmoja_, että ne ovat varmoja. Pitäminen
-jotakin seikkaa varmana, jos olisi yksikään, joka sitä varmuutta
-kieltäisi, kuin hänen vaan sallittaisiin se tehdä, on luulettelua,
-että juuri me ja ne, jotka yhtyvät meihin, olemme oikeita varmuuden
-tuomareita, ja kuulustelematta edes toista puolta. Nykyaikana --
-jota on kuvailtu "uskottomaksi, mutta epäilyksessään vapisevaksi"
--- jona, ihmiset tuntevat varmaan, ei niinkään sitä, että heidän
-mielipiteensä ovat todet, kuin etteivät he tiedä mitä tehdä ilman
-niitä, vaatimukset jonkun mielipiteen suojelemiseksi yleisön
-ahdistuksilta eivät perustu siinä määrin tämän mielipiteen totuuteen,
-kuin sen tärkeyteen yhteiskunnalle. On olemassa, sanotaan, muutamia
-opinkappaleita niin hyödyllisiä, melkein sanomme välttämättömiä
-menestykselle, että hallitusten velvollisuus on yhtä paljon suojella
-niitä, kuin mitään muutakaan yhteiskunnan etua. Kuin tällainen
-välttämättömyys on olemassa ja näin suoranainen yhteys velvollisuuden
-kanssa, oikeuttaa, vieläpä paneekin, niin väitetään, vähempikin kuin
-tuuleteltu erehtymättömyys hallituksia toimimaan oman mielipiteensä
-mukaan, vahvistettuina ihmisten yleisen mielipiteen kautta. Sen
-vuoksi on usein lausuttu, vielä useammin ajateltu, että ainoastaan
-kehnot ihmiset haluavat heikontaa näitä terveellisiä opinkappaleita.
-Eikä ole ensinkään väärin, ajatellaan, pidättää pahoja ihmisiä ja
-estää, mitä ainoastaan millaiset ihmiset tahtovat tehdä. Tämän
-ajattelemistavan mukaan ei oikeutuksessa kahlehtimaan keskustelua
-ole kysymystä opin totuudesta, vaan sen hyödyllisyydestä; ja
-sillä keinolla päästään muka olemasta vastuussa tekeytymästään
-erehtymättömäksi mielipiteitten tuomariksi. Mutta ne, jotka tällä
-tyydyttävät itseänsä, eivät käsitä, että erehtymättömyyden luulettelu
-on vaan muuttunut toisesta paikasta toiseen. Kunkin mielipiteen
-hyödyllisyys on sekin mielipiteen esine, yhtä epävarma, yhtä
-suuresti keskustelunalainen ja yhtä paljon keskustelua kaipaava,
-kuin mielipide itsekin. Tarvitaan yhtä suuresti erehtymätöntä
-mielipiteitten tuomaria ratkaisemaan jonkun mielipiteen olevan
-vahingollisen, kuin ratkaisemaan sen olevan väärän, joll'ei
-tuomitulla mielipiteellä ole täysi tila puolustautumaan. Eikä
-sovi sanoa, että vääräuskoisen sallittakoon pitää ajatustansa
-hyödyllisenä tahi vahingottomana, vaikka häntä kielletään pitämästä
-sitä oikeana. Mielipiteen, totuus on osa sen hyödyllisyyttä. Jos
-tahdomme tuntea, onko toivottava, että jotakin lauselmaa uskotaan,
-niin onko mahdollista olla huomioon ottamatta, onko se tosi vai ei?
-Ei huonojen, vaan parhaitten ihmisten mielestä ei mikään oppi, joka
-on totuuden vastainen, voi olla todella hyödyllinen. Ja voitko estää
-sellaisia ihmisiä vetoamasta tähän väitteesen, kuin heitä syytetään
-kieltämästään jotakin oppia, jota heille on kuvailtu hyödylliseksi,
-mutta jonka he uskovat olevan väärän? Ne, jotka ovat suvaittujen
-mielipiteitten puolella, eivät jätä käyttämättä tätä vastausta
-hyväkseen niin paljon kuin mahdollista. Et kuule _heidän_ punnitsevan
-kysymystä hyödyllisyydestä aivan kuin sen voisi kokonansa erottaa
-totuudesta. Päinvastoin juuri sentähden, että heidän oppinsa on
-"tosi", pidetään sen tuntemista ja uskomista niin välttämättömänä.
-Ei voi olla rehellistä keskustelua hyödyllisyyden asiasta, kuin
-toisella puolella saa käyttää niin tärkeää todistetta, vaan ei
-toisella. Ja asiassa pysyäksemme, kuin laki tahi yleinen mielipide
-eivät salli jonkun opin totuudesta väiteltävän, suvaitsevat ne juuri
-yhtä vähän sen hyödyllisyyden kieltämistä. Korkeintaan sallivat ne
-tingittävän sen ehdottomasta välttämättömyydestä tahi varsinaisesta
-rikoksellisuudesta sen kumoamisessa.
-
-Täydellisemmin valaistaksemme, kuinka vahingollista on kieltäytyä
-kuuntelemasta ajatuksia sen vuoksi että me mielessämme olemme ne
-tuominneet, haluamme rajoittaa keskustelun määrättyihin kohtiin;
-ja minä valitsen juuri ne kohdat, jotka minulle ovat vähimmän
-edullisia -- joissa todisteet ajatuksen vapautta vastaan sekä
-totuuden että hyödyllisyyden puolesta ovat pidetyt lujimpina.
-Olkoot vastustetut opit usko Jumalaan ja tulevaan elämään, tahi
-joku yleinen perinnäinen siveellisyyden oppi. Tällaisella pohjalla
-taisteleminen suo suuren edun epärehelliselle vastustajalle, sillä
-varmaan sanoo hän (ja moni, joka ei tahdo olla epärehellinen, sanoo
-niin itsekseen): ovatko nämät ne opit, joita te ette pidä kyllin
-varmoina otettavaksi lain suojelukseen. Onko usko Jumalaan yksi
-niitä oppeja, joista itsensä varmaksi tuntiessaan teidän mielestänne
-luulettelekse erehtymättömäksi? Mutta sallittakoon minun huomauttaa,
-etten minä kutsu itseänsä varmaksi tuntemista jostakin opista
-(olkoon se mikä tahansa) luulettelemiseksi erehtymättömyyttä. Sitä
-on vaan yritys ratkaisemaan tämä oppi _muitten puolesta_, sallimatta
-heidän kuulla, mitä vastaiselta puolelta voidaan sanoa. Enkä minä
-syytä ja moiti tätä yritystä sitä vähemmän, jos sitä käytetään
-pyhimpäin vakaumusteni puolesta. Olkoon ihmisellä kuinka tahansa
-määrätty vakaumus jonkun opin ei ainoastaan vääryydestä, vaan myös
-vahingollisista seurauksista -- ei ainoastaan vahingollisista
-seurauksista, mutta myös (käyttääkseni lauseita, jotka kerrassaan
-hylkään) epäsiveellisyydestä ja jumalattomuudesta; kuitenkin, jos
-hän tämän yksityisen mielipiteensä nojalla, vaikkapa maansa ja
-aikalaistensa yleisen mielipiteen kannattamanakin, estää jonkin
-ajatuksen pääsemästä kuuluville sen puolustukseksi, hän luulettelekse
-erehtymättömäksi. Eikä se luulettelu ole suinkaan sitä vähemmän
-vastustettava ja vaarallinen sen vuoksi, että tuota oppia kutsuttiin
-epäsiveelliseksi ja jumalattomaksi; päinvastoin juuri tässä
-tapauksessa ennen muita se on enimmän turmiollinen. Nämät ovat juuri
-ne tapaukset, joissa jonkun sukupolven ihmiset tekevät noita surkeita
-harhateitä, jotka herättävät jälkimaailman hämmästystä ja kauhua.
-Niissä tapaamme ne muistettavat kohdat historiassa, joissa lain
-voimaa käytettiin hävittämiseen parhaat ihmiset ja ylevimmät opit,
-valitettavasti kyllä menestyksellä ihmisiin nähden, vaikka jotkut
-opit ovat säilyneet tullaksensa (ikäänkuin ivalla) mainittavaksi
-samanlaisen käytöksen puolustukseksi sellaisia vastaan, jotka eroavat
-_niistä_ tahi niiden perinnäisestä selityksestä.
-
-Ihmiskunnalle voi tuskin liian usein muistuttaa, että kerran eli
-Sokrates niminen mies, joka oli merkillisessä riidassa laillisen
-auktoriteetin ja silloin vallitsevan yleisen mielipiteen kanssa.
-Tätä miestä, vaikka hän oli syntynyt suurista individeistä
-rikkaassa ajassa ja maassa, ovat hänen ja sen ajan parhaat
-tuntijat kuvanneet kunnollisimmaksi mieheksi silloin elävistä; ja
-me tunnemme hänet kaikkien seuraavien siveellisyyden opettajien
-päämieheksi ja esikuvaksi, yhtä hyvin Platonin ylevän innostuksen,
-kuin Aristoteleksen terävän hyötyopin alkuunpanijaksi, _"i maêstri
-di color che sanno"_[3], kahden eetillisen ja muunkin filosofian
-alkulähteen. Tämän kaikkien sittemmin eläneitten suurten ajattelijain
-tunnustetun opettajan -- jonka maine kukoistaen vielä enemmän kuin
-kahden tuhannen vuoden kuluttua voittaa kaikkien muitten mainioitten
-miesten maineen, jotka ovat tehneet hänen kotikaupunkinsa kuuluisaksi
--- tappoivat hänen omat kansalaisensa laillisesti tuomittuna
-jumalattomuudesta ja siveettömyydestä. Jumalattomuudesta, koska hän
-muka oli kieltänyt valtion hyväksymät jumalat; oikeastaan hänen
-syyttäjänsä vakuuttivat, ettei hän uskonut mitään jumalia (ktso
-"Puolustuspuhetta"). Siveettömyydestä, koska hän oli opeillansa ja
-neuvoillansa "nuorisoa turmellut". Näihin rikoksiin tuomioistuin --
-on meillä täysi syy uskoa -- rehellisesti piti häntä syyllisenä, ja
-tuomitsi rikoksellisena kuolemaan miehen, joka luultavasti parhaiten
-kaikista aikalaisistansa oli ansioittanut itsensä ihmiskunnan edessä.
-
-Siirtykäämme tästä vielä yhteen toiseen tapaukseen lain harjoittamaa
-vääryyttä, ainoaan, jonka mainitseminen Sokrateksen tuomion jälkeen
-ei ole antiklimax: tapaukseen Golgathalla yli kahdeksantoista
-vuosisataa sitten. Mies, jonka siveellinen suuruus vaipui niin
-syvälle kaikkien niiden muistoon, jotka näkivät hänen elämäänsä
-ja kuulivat hänen puhettansa, että kahdeksantoista seuraavaa
-vuosisataa on palvellut häntä kuin itseä kaikkivaltiasta, tapettiin
-häpeällisesti. Ja miksi? Jumalanpilkkaamisesta. Ihmiset eivät
-ainoastaan tunteneet hyväntekijäänsä väärin; he pitivät häntä
-juuri vastakohtana siihen, mitä hän oli, ja kohtelivat häntä juuri
-semmoisena jumalattomuuden hirviönä, jona heitä itseänsä nyt pidetään
-tämän menettelynsä tähden. Ne tunteet, joilla ihmiset nyt katsovat
-näitä surkeita tekoja, varsinkin jälkimäistä niistä, saattavat
-heidät kerrassaan väärin tuomitsemaan niiden onnettomia tekijöitä.
-Nämät eivät olleet hyvin luultavastikaan pahoja ihmisiä -- eivät
-pahempia kuin ihmiset yleensä ovat; pikemmin päinvastoin olivat
-he ihmisiä, joissa olivat täydellisesti ja vähän enemmänkin kuin
-täydellisesti heidän aikansa ja kansansa uskonnolliset, siveelliset
-ja isänmaalliset tunteet: juuri sellaisia ihmisiä, joilla kaikkina
-aikoina, meidän omammekin siihen luettuna, on täydet toiveet kulkea
-elämänsä läpi nuhteettomina ja kunnioitettuina. Ylimäinen pappi,
-joka repi vaatteensa, kuin lausuttiin ne sanat, jotka hänen maansa
-ajatusten mukaan olivat synkin rikos, oli hyvin luultavasti yhtä
-totinen kauhussaan ja harmissaan, kuin yleensä kunnioitettavat ja
-hurskaat miehet nykyään ovat niissä uskonnollisissa ja siveellisissä
-ajatuksissa, joita he tunnustavat; ja useat, jotka nykyään
-kauhistuvat hänen tekoaan, olisivat tehneet aivan samoin kuin hänkin,
-jos olisivat eläneet hänen aikanansa ja syntyneet juutalaisina.
-Oikeauskoiset kristityt, jotka mielivät ajattelemaan, että
-ensimäisten marttyrien kivittäjät varmaan olivat pahempia ihmisiä
-kuin he, muistakoot, että yksi noita vainoojia oli pyhä Paavali.
-
-Lisätkäämme vielä yksi esimerkki, sattuvin kaikista, jos erehdyksen
-vaikuttavaisuus mitataan sen viisauden ja kunnon mukaan, joka siihen
-joutuu. Jos kellään vallanpitäjällä oli keisari Markus Aureliuksella
-syytä ajatella itseään parhaaksi ja valistuneimmaksi aikalaisistansa.
-Koko sivistyneen maailman itsevaltiaana säilyi hän kaiken elinaikansa
-ei ainoastaan mitä puhtaimmasti oikeamielisenä, vaan myös -- jota
-oli vähemmin odottamistakaan hänen stoalaiselta sivistykseltään --
-sangen helläsydämisenä. Ne harvat virheet, jotka hänelle luetaan,
-olivat kaikki pehmeyden syytä, ja hänen kirjoituksensa, vanhan ajan
-hengen korkeinta siveellistä tuotetta, eroavat tuskin huomattavasti,
-jos eroavat ollenkaan, Kristuksen kuvaavimmista opeista. Tämä mies,
-parempi kristitty kaikessa paitsi sanan dogmillisessa merkityksessä
-kuin melkein kukaan niitä näköjään kristityitä keisareita, jotka
-sittemmin ovat hallinneet, vainosi kristinuskoa. Vaikka hän oli
-ihmisyyden edellisten voittojen huipulla, oli avoin-, vapaajärkinen,
-ja luonteensa saattoi hänet itsestään siveellisiin kirjoituksiinsa
-omistamaan kristillisen ihanteen, ei hän kuitenkaan nähnyt, että
-kristinusko oli tuleva hyväksi eikä pahaksi maailmalle, jota kohtaan
-hän tunsi niin syvää velvoitusta. Silloisen yhteiskunnan tunsi hän
-olevan surkeassa tilassa. Mutta mimmoinen se olikaan, näki hän, eli
-ajatteli näkevänsä, että se pysyi koossa ja estyi yhä pahentumasta
-juuri uskonsa kautta perittyihin jumaloihin ja kunnioituksensa kautta
-heitä kohtaan. Ihmiskunnan hallitsijana piti hän velvollisuutenansa
-pidättää yhteiskuntaa lohkeilemasta pirstoiksi, eikä käsittänyt,
-miten olisi muodostettava uusia siteitä, jotka jälleen liittäisivät
-sen kokoon, jos entiset siteet katkaistaisiin. Uusi uskonto
-julkisesti tarkotti näitten siteitten irroittamista; jollei siis
-ollut hänen velvollisuutensa omistaa tämä uskonto, näytti olevan
-hänen velvollisuutensa tukehduttaa se. Koska nyt kristillisyyden
-jumaluusoppi ei hänestä näyttänyt todelta eikä jumalasta alkunsa
-saaneelta; koska tuo kumma kertomus ristiinnaulitusta jumalasta ei
-tuntunut hänestä uskottavalta ja koska hän ei voinut arvata, että
-järjestelmä, joka nojautui hänestä niin kokonansa uskomattomalle
-pohjalle, olisi se uudistava voima, joksi se, kaikkien tappioitten
-perästä, todella on osottautunut, niin tuo lempein ja hellin
-filosofeista ja hallitsijoista antoi käskyn vainoamaan kristityitä.
-Minun mielestäni tämä on traagillisimpia tapauksia koko historiassa.
-Tuntuu katkeralta ajatella, kuinka erilainen nykyistään maailman
-kristillisyys olisi ollut, jos kristinusko omistettiin keisarikunnan
-uskonnoksi Markus Aureliuksen eikä Konstantinuksen johdolla. Mutta
-olisi yhtä väärin häntä kuin totuutta vastaan, jos kieltäisi,
-että kaikki puolusteet, joihin voidaan vedota vastakristillisten
-oppien rankaisemisessa, olivat Markus Aureliuksenkin puolella hänen
-rangaistessaan kristinuskon levittämistä. Ei kukaan kristitty
-lujemmin usko, että ateismi (jumalankieltäminen) on väärää ja viepi
-yhteiskunnan hajoamiseen, kuin Markus Aurelius uskoi tätä samaa
-kristinuskosta; hän, jota kaikista silloin elävistä miehistä voitiin
-pitää parhaiten kykenevänä arvostelemaan sitä. Jollei siis se, joka
-hyväksyy mielipiteitten levittämisen rankaisemista, mairittelekse
-viisaammaksi ja paremmaksi ihmiseksi, kuin Markus Aurelius,
-syvempään syöpyneeksi aikansa viisauteen ja intelligenssinsä avulla
-korkeammalla sen yli seisovaksi -- totisemmaksi totuutta etsimässä
-ja hartaammaksi sitä löydettynä palvelemassa, luopukoon hän
-luulettelemasta omaa ja yleisön erehtymättömyyttä, niinkuin suuri
-Antoninus teki niin onnettomalla seurauksella.
-
-Huomaten mahdottomaksi puolustaa rangaistuksen käyttämistä
-epäuskonnollisten oppien tukehduttamiseksi todisteilla, jotka eivät
-oikeuttaisi myöskin Markus Antoninusta, uskonnollisen vapauden
-vihaajat joskus kovasti ahdistettuina hyväksyvät tämän johtopäätöksen
-ja sanovat, niinkuin t:ri Johnson, että kristinuskon vainoojat olivat
-oikeassa, että vaino on koetus, jonka läpi totuuden tulee käydä ja
-jonka läpi se aina menestyksellä käy, sillä lain rangaistukset ovat
-lopuksi voimattomat totuutta vastaan, vaikka joskus vaikuttavat
-hyvää vahingollisia harhaoppia vastaan. Tämä on yksi laji todisteita
-uskonnollisen suvaitsemattomuuden puolesta ja siksi huomattava,
-ettemme saa sitä jättää vaariin ottamatta.
-
-Väitettä, jonka mukaan totuutta oikeuden mukaisesti saa vainota,
-koska vainon muka on mahdoton sitä vahingoittaa, ei voi syyttää
-tarkoitukseltaan vihamieliseksi uusien totuuksien vastaanottamiselle,
-mutta emme voi myöskään jalomieliseksi ylistää sen kohtelua niitä
-miehiä, joita ihmiskunnan tulee noista totuuksista kiittää.
-Keksiminen maailmalle jotakin, joka sitä syvästi koskee ja jota
-se ei ennen tuntenut; näyttäminen että se on erehtynyt jossakin
-maallisessa tahi hengellisessä elinkysymyksessä on niin tärkeä
-palvelus kuin ihmisolento yleensä voi tehdä lähimäisilleen, ja
-joissakin tapauksissa, niinkuin esim. ensimäisiin kristittyihin ja
-uskonpuhdistajiin nähden, uskovat t:ri Johnsonin mieliset sen olleen
-kalliimman lahjan, kuin ihmiskunnalle voitiin antaa. Että sellaisten
-hyväin töitten tekijät palkitaan marttyrikuolemalla, että heidän
-korvauksensa on tulla kohdelluiksi kurjimpina rikoksellisina, ei
-ole tämän opin mukaan erehdys ja onnettomuus, jota ihmiskunta saisi
-valittaa säkissä ja tuhassa, vaan luonnollinen ja oikea asiain meno.
-Uuden totuuden esittäjän pitäisi tämän opin mukaan seisoa, kuten
-Iokrilaisten lain mukaan uuden lain ehdottajan, nim. nuora kaulassa
-tullaksensa heti kuristettavaksi, jollei kansankokous kuultuaan hänen
-perusteensa paikalla hyväksynyt hänen esitystänsä. Ihmisten, jotka
-puolustavat tällaista tapaa kohdella hyväntekijöitä, ei voi olettaa
-antavan suurta arvoa itselle hyvälle työlle. Ja minä uskon tämän
-näkökannan rajoittuvan pääasiallisesti sellaisiin ihmisiin, jotka
-ajattelevat, että uudet totuudet ovat saattaneet ennen aikaan olla
-toivottavia, mutta että meillä on nyt jo niitä kylläksemme.
-
-Mutta muuten sanelma, että totuus aina pääsee vainossa voitolle, on
-yksi noita hauskoja erehdyksiä, joita ihmiset kertaavat toistensa
-perässä, kunnes ne tulevat jokapäiväisiksi, mutta jotka kaikki
-kokemus kumoaa. Historia on täynnä tapauksia, joissa totuus on vainon
-kautta tukehdutettu; jos ei ainaiseksi masennettu, niin ainakin
-syrjäytetty vuosisadoiksi. Ainoastaan uskonnollisista mielipiteistä
-puhuaksemme: uskonpuhdistus puhkesi vähintään kaksikymmentä kertaa
-ennen Lutheria, ja ehkäistiin. Arnold Brescialainen sortui.
-Fra Dolcino sortui. Savonarola sortui. Albigensit sortuivat.
-Valdolaiset sortuivat. Lollardit sortuivat. Hussilaiset sortuivat.
-Ja Lutherin ajan jälkeenkin onnistui vaino, missä sitä pitkitettiin.
-Espanjasta, Italiasta, Flandernista, Itävallan keisarikunnasta
-hävitettiin protestanttisuus juuriaan myöten, ja hyvin luultavasti
-olisi samoin käynyt Englannissakin, jos Maria kuningatar olisi
-elänyt tahi Elisabet kuollut. Vaino on aina menestynyt, paitsi
-missä harhauskoiset ovat olleet liian voimakas puolue tullaksensa
-kyllin voimakkaasti ahdistetuksi. Ei kukaan järkevä ihminen voi
-epäillä, ettei kristinusko olisi saattanut tulla hävitetyksi Kooman
-keisarikunnasta. Se levisi ja tuli vallitsevaksi, koska vainot
-olivat vaan tilapäisiä, kestivät ainoastaan lyhyen ajan ja niiden
-välissä oli pitkät ajat, jolloin oppia häiritsemättä levitettiin.
-Se on paljasta hellätuntoista puhetta, että totuudessa, ainoastaan
-totuutena, on joku sisällinen, valheelta kielletty voima päästä
-voitolle vankilasta ja roviosta. Ihmiset eivät ole hartaampia
-totuuden, kuin he usein ovat valheen puolustajia, ja lain tahi
-myös yhteiskunnallisten rangaistusten riittävä käytäntö onnistuu
-tavallisesti ehkäisemään kummankin levittämisen. Todellinen etu, joka
-totuudella on, on se, että kun joku aate on tosi, saa sen tukehduttaa
-kerran, kahdesti tahi useammin, mutta aikain kuluessa löytyy aina
-ihmisiä keksimään sitä uudestaan, kunnes kerran sen ilmestyminen
-sattuu aikaan, jolloin se suosiollisissa olosuhteissa pelastuneena
-vainolta varttuu siksi, että kykenee kestämään kaikki seuraavat
-kukistamisyritykset.
-
-Sanotaan, ettemme me nyt enää tapa uusien oppien esittäjiä: me
-emme ole niinkuin esi-isämme, jotka löivät profetat kuoliaaksi, me
-pystytämme heille muistomerkkiä. Tosin emme enää kuoleta eriuskoisia.
-Ja se rangaistuksen määrä, minkä nykyaikainen tunto luultavasti
-suvaitsisi vahingollisimpiakin oppeja vastaan, ei ole riittävä
-hävittämään niitä. Mutta älkäämme imarrelko itseämme olevamme vielä
-vapaat lain kautta harjoitetun vainon häpeätahrasta. Rangaistuksia
-opista tahi ainakin sen julkilausumisesta on vielä laissa; eikä
-niiden voimaanpano ole tänäkään aikana niin kokonaan esimerkkiä
-vailla, ettei olisi ensinkään uskomista, niiden vielä kerran pääsevän
-täyteen voimaan. V. 1857 Cornwallin kreivikunnan kesäkäräjissä
-tuomittiin eräs miesparka,[4] kaikessa elämässään moitteettomaksi
-mainittu, kahdenkymmenenviiden kuukauden vankeuteen siitä että
-oli lausunut ja kirjoittanut eräälle portille joitakin loukkaavia
-sanoja kristinopista. Kuukauden kuluessa siitä Old Baileyssä kaksi
-henkilöä[5] eri tiloissa hyljättiin jurymiehen toimesta, ja toista
-tuomari ja yksi neuvonantaja vielä törkeästi soimasivat, sentähden
-että he rehellisesti ilmoittivat, ettei heillä ollut uskonnollista
-mielipidettä; ja kolmannelta, eräältä muukalaiselta,[6] samasta
-syystä kiellettiin oikeus muutamaa varasta vastaan. Tämä hyvityksen
-kielto tapahtui sen lainmääräyksen nojassa, ettei saa todistaa
-oikeuden edessä kukaan, joka ei tunnusta uskoa jumalaan (joku
-jumala riittää) ja tulevaiseen elämään, joka on sama kuin julistaa
-sellaiset henkilöt henkipatoiksi, suljetuiksi tuomioistuinten
-suojeluksesta: jotta ei ainoastaan heitä itseänsä saa rankaisematta
-ryövätä ja ahdistaa, jollei ole läsnä muita kuin he itse tahi toisia
-samanmielisiä henkilöitä; vaan myöskin ketä tahansa muita saa
-ryövätä ja ahdistaa, jos asian toteennäyttö on heidän todistuksensa
-varassa. Tämä perustuu siihen otaksumiseen, että semmoisen ihmisen
-vala, joka ei usko tulevaan elämään, on arvoton -- joka otaksuminen
-osottaa sen kannattajien sangen vähän tuntevan historiaa (sillä
-se on historiallisesti totta, että suuri osa uskottomia on ollut
-sangen rehellisiä ja kunniallisia ihmisiä); eikä siinä pysy kukaan,
-jolla on vähintäkään tietoa siitä, kuinka monen niin kuntonsa
-kuin luonnonlahjainsa tähden maailmassa sangen korkeassa arvossa
-olevan ihmisen, ovat ainakin heidän likeisimpänsä tunteneet olevan
-uskottoman. Tuo määräys syöpi sitäpaitsi itsensä ja kumoaa oman
-perustuksensa. Vaikka se väittää, että ateistit välttämättömästi ovat
-valehtelijoita, sallii se todistaa kaikkien ateistien, jotka tahtovat
-valehdella, ja hylkää ainoastaan ne, jotka ennen uhoittelevat kirotun
-uskon julkisesta tunnustamisesta lähtevää panettelua kuin vakuuttavat
-valetta. Määräys, joka täten todistaa itsensä järjettömäksi omaan
-tunnustettuun tarkotukseensa nähden, voi pysyä voimassa ainoastaan
-vihan merkkinä, vainon jäännöksenä, vieläpä vainon, jolla on se
-omituisuus, että sen alaiseksi joutuu selvästi osotettuansa, ettei
-sitä ansaitsisi. Tämä määräys, ja se oppi, joka siinä on, loukkaa
-tuskin vähemmin uskovaisia, kuin uskottomiakaan. Sillä jos se, joka
-ei usko tulevaiseen elämään, välttämättömästi valehtelee, siitä
-seuraa että niitä, jotka uskovat, estää valehtelemasta (jos heitä
-mikään estää) helvetin pelko. Emme tahdo tehdä tämän määräyksen
-keksijöille emmekä kannattajille niin väärin, että olettaisimme
-heidän käsityksensä kristillisestä kunnosta lähteneen heidän
-tajunnastaan.
-
-Nämät tosin ovat vainon rääsyjä ja sirpaleita vaan, ja niitä saattaa
-ajatella pikemmin kuin haluksi vainota vain esimerkiksi tuota
-englantilaisten mielissä yleistä heikkoutta, että he kummallisen
-mieluisasti säilyttävät huonoja periaatteita, kuin eivät enää itse
-ole kyllin huonoja haluamaan niitä todella voimaan pantavaksi.
-Mutta pahaksi onneksi ei yleisen mielipiteen tilassa ole mitään
-takeita siitä, että laillisen vainon pahimpien muotojen väliaikainen
-lakkauttaminen, joka on kestänyt noin miespolven ajan, on edelleen
-jatkuva. Tänä aikana asiain vanha vakava meno rikkoutuu yhtä usein
-yritysten kautta eloon herättää menneitä pahoja, kuin saada toimeen
-uusia hyviä hankkeita. Mitä nykyaikana pöyhkeillen kutsutaan uskonnon
-uudestisyntymiseksi, on varmaan ahtaissa ja sivistymättömissä
-mielissä ainakin yhtä suuresti ulkokultaisuuden uudestasyntymistä.
-Ja missä niin tehokasta ja pysyvää uskonnollisen suvaitsemattomuuden
-sytykettä on kansan tunteissa, kuin on kaikkina aikoma säilynyt tämän
-maan keskiluokassa, siellä tarvitsee ainoastaan hiukkasen yllyttää
-vainoomaan niitä, joita aina on pidetty sopivina vainon esineinä.[7]
-Sillä tämä se juuri on, nim. ihmisten ajatukset ja tunteet niistä,
-jotka hylkäävät ne uskonkappaleet, joita he pitävät tärkeinä, kuin
-tekee, ettei meidän maa ole henkisen vapauden paikka. Pitkät ajat on
-jo ollut laillisten rangaistusten pääepäkohtana, että ne vahvistavat
-yhteiskunnallista häpeätahraa. Tämä häpeätahra se on, joka on
-todella vaikuttava, ja niin vaikuttava on se, että tunnustaminen
-mielipiteitä, jotka ovat yhteiskunnan kirouksen alaisia, on vähemmän
-tavallinen Englannissa, kuin monessa muussa maassa on julkilausuminen
-sellaista, mikä on vaarassa tulla laillisen rangaistuksen alaiseksi.
-Kaikkiin ihmisiin nähden, paitsi niihin, joita rahaseikat tekevät
-rippumattomiksi muitten ihmisten hyvästä tahdosta, yleinen mielipide
-tässä asiassa on yhtä vaikuttava kuin laki; ihmisiä saa yhtähyvin
-vangita, kuin sulkea tilaisuudesta ansaitsemaan leipänsä. Joilla jo
-on varma leipä ja jotka eivät pyri vallanpitäjäin, yhdistysten tahi
-yleisön suosioon, heillä ei ole muuta pelkäämistä julkilausumastaan
-mitä ajatuksia tahansa, kuin että heistä ajatellaan ja puhutaan
-pahaa, eikä luulisi tarvittavan kovin suurta sankarillisuutta
-kestämään tätä. Ei ole ensinkään syytä vedota ad misericordiam
-(sääliin) sellaisten ihmisten puolesta. Mutta vaikkemme nyt enää
-kohtele niitä, jotka ajattelevat toisin kuin me, niin pahoin kuin
-ennen oli tapamme tehdä, niin teemme itsellemme vahinkoa kenties
-enemmän kuin koskaan ennen kohtelullamme heitä. Sokrates tapettiin,
-mutta Sokrateksen filosofia nousi kuin aurinko taivaalle ja levittää
-valoaan koko henkisen maailman yli. Kristityitä heitettiin leijonain
-eteen, mutta kristillinen kirkko kasvoi suureksi ja tuuheaksi
-puuksi, kohoten vanhempain ja heikompain kasvien yli ja peittäen ne
-varjollansa. Meidän puhtaasti yhteiskunnallinen suvaitsemattomuutemme
-ei tapa ketään, ei peräti hävitä mitään oppia, vaan saattaa
-ihmiset pukemaan ne valepukuun tahi luopumaan niitä tehokkaasti
-levittämästä. Meillä harhaopit eivät huomattavasti voita eivätkä
-menetä alaa vuosikymmenessä tahi miehenijässä; ne eivät koskaan
-leimahda ilmi laajalta, vaan kytövät yhä ajattelijain ja oppineitten
-ahtaissa piireissä, joista ovat peräisinkin, koskaan valaisematta
-ihmiskunnan yleisiä asioita todellisella tahi valhevalollaan. Ja
-siten pysyy voimassa asiain tila, joka muutamien mielestä on hyvinkin
-tyydyttävä, koska se ilman noita ikäviä sakottamisia ja vangitsemisia
-säilyttää kaikki vallitsevat mielipiteet näennäisesti häiritsemättä,
-samalla kuin ei se kokonaan tuomitse toisinajattelevia, joilla
-on ajattelemisen vikaa, järkeään käyttämästä. Sopiva ohjelma
-säilyttämiseen rauhaa hengen maailmassa ja antamiseen kaikkein
-asiain mennä melkein samaa menoa kuin ennenkin. Mutta tämän tapaisen
-henkisen rauhan hinnaksi uhrataan ihmishengen koko siveellinen ponsi.
-Asiain tila, jossa suuri osa toimeliaimpia ja tutkivimpia henkiä
-näkee viisaimmaksi kätkeä vakaumustensa yleiset ohjeet ja perusteet
-omaan rintaansa ja koettaa yleisön puoleen kääntyessään kykynsä
-mukaan sovittaa johtopäätöksensä perustermiin, jotka he mielessään
-ovat hyljänneet, ei voi synnyttää niitä suoria, pelottomia luonteita
-ja loogillisia, vakavia henkiä, jotka ennen kaunistivat ajatuksen
-maailmaa. Se ihmislaji, jota siinä voi tavata, on joko paljaita
-tavanmukaisuuden tavottelijoita tahi totuuden teeskentelijöitä,
-joiden todisteet kaikissa suurissa asioissa ovat sovitetut kuulijain
-mukaan eivätkä ole ne samat, joista he itse ovat vakaumuksensa
-saaneet. Ne, jotka pelastuvat kummastakin näistä, tekevät sen
-supistamalla ajatuksensa ja harrastuksensa asioihin, joista voi
-puhua joutumatta periaatteitten vaaralliselle alalle s.o. pieniin
-käytännöllisiin asioihin, jotka selkeäisivät itsestänsä, kuin vaan
-ihmisten henki vahvistuisi ja laajenisi, ja jotka eivät koskaan
-todella selviä ilman sitä. Mutta se, joka vahvistaisi ja laajentaisi
-ihmishengen, vapaa ja rohkea mietiskely korkeimpia asioita, jätetään
-sikseen.
-
-Niiden, joiden mielestä tästä harhaoppisten vaitiolosta ei ole
-mitään pahaa, pitäisi miettiä ensiksikin, että juuri sen vaitiolon
-tähden ei ole rehellistä, tarkkaa keskustelua harhaoppisista
-mielipiteistä ja että juuri sen tähden sellaiset harhaopit, jotka
-eivät kestä keskustelua, eivät häviä, vaikka ne voitaisiinkin estää
-leviämästä. Mutta ne eivät ole harhaoppisten omat henget, jotka
-enemmän turmeltuvat kiroamisesta kaiken tutkimuksen, joka ei vie
-oikeaoppisiin johtopäätöksiin. Suurin vahinko tapahtuu niille, jotka
-eivät ole harhaoppisia ja joiden koko henkinen kehitys ehkäistyy
-ja järki aristuu vääräuskoisuuden pelosta. Kuka voi arvostella,
-kuinka paljon maailma menettää niissä monissa lupaavissa, arkaan
-luonteesen yhtyneissä neroissa, jotka eivät uskalla seurata
-rohkeaa, elinvoimaista, itsenäistä ajatustapaa, varsinkin jos
-se veisi heidät johonkin, jota voisi pitää epäuskonnollisuutena
-tahi epäsiveellisyytenä? Niissä saatamme toisinaan nähdä syvästi
-tunnollisia ihmisiä, terävä- ja hienoälyisiä, jotka kuluttavat
-aikansa viisastellen järkeä vastaan, jota he eivät saata
-vaijentaa, ja tyhjentävät neronsa lähteet yrityksiin sovittaa
-omantunnon ja järjen vaatimuksia oikeaoppisuuden kanssa, jota he
-kenties eivät perältäkään onnistu tekemään. Ei saata tulla suurta
-ajattelijaa kenestäkään, joka ei tunnusta, että ajattelijana hänen
-velvollisuutensa on seurata järkeänsä, mihin johtopäätöksiin
-tahansa se vieneekin. Totuudelle on enemmän voittoa sellaisen
-erehdyksestäkin, joka tarpeellisen tutkimisen ja valmistuksen
-ohessa itse ajattelee, kuin niiden oikeista mielipiteistä, jotka
-kannattavat näitä mielipiteitä sen vuoksi, etteivät ne suo heidän
-ajattelevan. Tosin ei ajatuksen vapautta vaadita yksinomaisesti tahi
-pääasiallisesti edes synnyttämään suuria ajattelijoita. Päinvastoin,
-on yhtä välttämätöntä ja välttämättömämpääkin saattaa keskinkertaisia
-ihmisiä kykeneviksi kohoamaan siihen henkiseen suuruuteen, johon
-heidän voimansa riittävät. On ollut ja saattaa vastakin olla suuria
-yksityisiä ajattelijoita yleisen henkisen orjamaisuuden ilmanalassa.
-Mutta ei ole koskaan ollut eikä tule koskaan olemaan tässä
-ilmanalassa henkisesti toimeliasta kansaa. Missä joku kansa on ajaksi
-lähestynyt tätä kantaa, on se tehnyt sen siitä syystä, että pelko
-eriuskoista ajattelemista vastaan on joksikin ajaksi keskeytynyt.
-Missä on hiljainen sopimus, "ettei periaatteista pidä väitellä";
-missä keskustelu suuremmista kysymyksistä, jotka voivat antaa
-ihmisille tekemistä, katsotaan päättyneeksi, siellä emme voi toivoa
-tapaavamme sitä yleistä korkeaa määrää henkistä toimeliaisuutta, joka
-on tehnyt muutamat ajanjaksot historiassa niin huomattaviksi. Kuin
-väittely karttaa asioita, jotka ovat siksi laajoja ja tärkeitä että
-ne sytyttävät innostusta, ei kansan mieli koskaan kiihdy pohjiansa
-myöten, eikä tapahdu sitä herätystä, joka kehotti älyltään hyvinkin
-tavalliset ihmiset jonkunlaiseen ajattelevain olentoin arvoon. Siihen
-oli meillä loistava esimerkki Europan tilassa uskonpuhdistusta
-suorastaan seuraavina aikoina; toinen, vaikka mannermaalle ja vähän
-sivistyneempiin luokkiin rajoittuva, 18:sta vuosisadan jälkeisessä
-puoliskossa tapahtuneessa henkisessä liikkeessä; kolmas, vielä
-lyhytaikaisempi, Saksan henkisessä kuohumistilassa Goethen ja
-Fichten aikoina. Nämät ajanjaksot eroavat suuresti niiden eri oppien
-puolesta, joita ne kehittivät; mutta yhteistä niille oli se, että
-auktoriteetin ijes oli jokaisessa niissä murrettuna. Kussakin oli
-vanha henkinen despotismi luotu pois eikä mikään uusi ollut vielä
-päässyt sen sijalle. Näinä kolmena ajanjaksona saatu herätys on
-tehnyt Europan siksi, mitä se nyt on. Joka ainoa parannus, kuin on
-tapahtunut ihmisten mielissä tahi laitoksissa, on selvästi peräisin
-joltakin niistä. Ilmiöt ovat jonkun aikaa osottaneet, että kaikki
-nämät kolme herätystä ovat nyt jo melkein tyhjennetyt; emmekä me voi
-odottaa uutta vauhtia, ennenkuin jälleen vaadimme henkemme vapauden
-takaisin.
-
-Siirtykäämme nyt toiseen osaan todistusta. Jättäkäämme sikseen
-edellytys, että nuo perinnäiset opit ovat vääriä, olettakaamme
-niiden olevan tosia ja tarkastelkaamme sen tavan arvoa, jolla niitä
-todenmukaisesti kannatetaan, kuin niiden totuutta ei saada vapaasti
-ja peittelemättä punnita. Kuinka vastenmielisesti henkilö, joka on
-mielipiteessään luja, myöntäneekin mahdolliseksi, että hän ehkä on
-siinä väärässä, pitää häneen koskeman sen ajatuksen, että olkoon
-se kuinka tosi tahansa, jollei siitä perinpohjin usein ja pelotta
-keskustella, pidetään sitä kuolleena oppina, dogmina, eikä elävänä
-totuutena.
-
-On olemassa ihmisluokka, onneksi ei enää niin lukuisa kuin ennen,
-jotka pitävät riittävänä, että ihmiset ilman epäilystä myöntyvät
-siihen, mitä he oikeaksi ajattelevat, vaikkei noilla ihmisillä
-itsellään olekaan ensinkään mitään tietoa sen ajatuksen perusteista,
-eivätkä voi pätevästi puolustaa sitä pintapuolisimpiakaan
-vastaväitteitä vastaan. Sellaiset henkilöt, jos he kerran saavat
-vallanpitäjät heidän uskoonsa, luonnollisesti ajattelevat, ettei
-siitä lähde mitään hyvää, vaan suurta vahinkoa, jos tuota uskoa
-sallitaan epäillä. Missä he saavat vaikutusvaltaa, tekevät he melkein
-mahdottomaksi kumota perinnäistä oppia viisaasti ja maltilla, vaikka
-se vielä saattaa tulla kumotuksi hätäisesti ja taidottomasti. Sillä
-harvoin on mahdollista kokonaan tukehduttaa keskustelua, ja kuin se
-kerran pääsee pujahtamaan esiin, niin vakaumukseen perustumattomat
-uskonkappaleet ovat valmiit väistymään vähänkin todisteitten
-tapaistenkaan edestä. Mutta sekin mahdollisuus sinään -- olettaen
-että oikea mielipide pysyy ihmisissä, vaan pysyy edeltäluulona,
-todistuksesta riippumattomana ja siltä suljettuna uskonkappaleena --
-niin ei tämä ole se tapa, jolla järjellisen olennon tulee totuutta
-kannattaa. Tämä ei ole totuuden tuntemista. Totuus täten säilytettynä
-on vaan yksi taikaluulo lisää, sattumalta yhdistettynä sanoihin,
-jotka ilmoittavat totuutta.
-
-Jos ihmiskunnan intelligenssiä ja arvostelukykyä pitää viljellä,
-jota eivät ainakaan protestantit kiellä, niin missä ihminen voi
-näitä kykyjänsä paremmin harjoittaa kuin asioissa, jotka vaarantavat
-häntä niin suuresti, että pidetään hänelle välttämättömänä muodostaa
-itselleen niistä vakaumusta? Jos ymmärryksen kehitystä edistää
-toinen asia enemmän kuin toinen, varmaan edistää sitä oppiminen
-omien mielipiteittensä perusteet. Mitä hyvänsä ihmiset uskovatkin
-asioista, joista ennen kaikkea on tärkeää että he ovat oikeassa
-uskossa, pitää heidän kyetä puolustautumaan ainakin yleisimpiä
-vastaväitteitä vastaan. Mutta joku sanonee: "Opetettakoon
-heille mielipiteittensä perusteet. Mielipiteet eivät siltä ole
-välttämättömästi paljasta matkimista, ettei ole kuullut niistä
-kiisteltävän. Ihmiset, jotka lukevat mittausoppia, eivät ainoastaan
-pane teoreemiä suoraan muistoonsa, mutta oppivat ymmärtämään
-samoin myös todistuksen; ja olisi järjetöntä sanoa, että he jäävät
-tietämättä mittausopin totuuden perusteita, kosk'eivät kuule koskaan
-kenenkään yrittävän niitä kumoamaan." Epäilemättä; ja sellainen
-opetus riittää matematikin tapaisessa aineessa, jossa ei ole mitään
-sanottavaa asian väärästä puolesta. Matematillisen totuuden selvyys
-on juuri siitä omituinen, että kaikki todisteet ovat yhdellä
-puolella. Siinä ei ole mitään vastaväitteitä eikä vastauksia
-vastaväitteisiin. Mutta joka asiassa, josta eri mielipiteitä voi
-olla, on totuus tasapainon hankkimisessa kahden yhteensattuvan
-järkisyitten jakson välillä. Luonnon filosofiassakin on aina joku
-muukin selitys samasta seikasta mahdollinen, joku geosentrinen
-(maakeskeinen) teoria heliosentrisen (aurinkokeskeisen) sijasta,
-joku flogistinen oksygeenisen sijasta; on näytettävä, miksei tuo
-toinen teoria voi olla oikea, ja ennenkuin se on tehty, emme me
-ymmärrä mielipiteemme perusteita. Mutta jos me käännymme äärettömästi
-enemmän kietoutuneisiin asioihin: siveellisiin, uskonnollisiin,
-valtiollisiin, yhteiskunnallisiin seikkoihin ja elämän toimintaan,
-niin kolme neljättä osaa todisteita kunkin riidanalaisen ajatuksen
-puolesta on kumoamisessa niitä todennäköisyyksiä, jotka puolustavat
-jotakin siitä eriävää ajatusta. Vanhan ajan suurimmasta puhujasta
--- yhtä ainoaa lukuun ottamatta -- on säilynyt kertomus, että hän
-aina tutki vastustajansa asian yhtä suurella, joll'ei suuremmalla
-tarkkuudella, kuin omansa. Samaa keinoa, jota Ciceron oli tapana
-käyttää onnistuakseen oikeudenistunnoissa, vaatii noudattaa jokaisen,
-joka tutkii jotakin asiaa aikomuksessa päästä totuuden perille.
-Se, joka tuntee ainoastaan oman puolensa asiaa, tuntee sitä vähän.
-Hänellä saattavat olla hyvät perusteet, eikä kenties kukaan ole
-pystynyt niitä kumoamaan. Mutta jos hän on yhtä kykenemätön kumoamaan
-vastapuolen perusteita, jos hän ei edes tunne, mitkä ne ovatkaan,
-ei hänellä ole mitään syytä pitää toista mielipidettä toistansa
-parempana. Järkevintä hänen olisi lykätä arvostelunsa vastaiseksi,
-ja joll'ei hän tyydy siihen, on hän auktoriteetin johdettavana tahi
-kallistuu, niinkuin maailmassa yleensä tapahtuu, sille puolelle,
-jolle hän tuntee suurinta vetoa. Eikä ole siinäkään kyllin, että
-hän kuuntelisi vastapuolen todisteita omilta opettajiltaan, siinä
-muodossa kuin he esittävät niitä yhdessä sen kanssa, mitä he tuovat
-esiin kumotakseen niitä. Tällä keinoin ei anna todisteille oikeata
-arvoa eikä saata niitä suoraan sattumaan mieleensä. Ihmisen täytyy
-kestää kuulla ne niiltä, jotka niitä todella uskovat, jotka niitä
-totuudessa puolustavat ja tekevät parhautensa niiden puolesta. Hänen
-täytyy tuntea ne miellyttävimmässä, vakuuttavimmassa muodossa. Hänen
-täytyy tuntea, kuinka suuria vaikeuksia totuuden etsiminen eteemme
-panee ja sisältää. Muuten ei hän koskaan saavuta kylliksi totuutta
-vastustaakseen tätä vaikeutta ja voittaakseen sen. Yhdeksänkymmentä
-yhdeksän sadasta n.s. sivistyneitä on tässä tilassa, niitäkin,
-jotka voivat sujuvasti todistella mielipiteensä puolesta. Heidän
-johtopäätöksensä saattaa olla oikea, mutta mistä he tietävät, ettei
-se ole väärä? He eivät ole koskaan heittäytyneet niiden henkiseen
-tilaan, jotka ajattelevat toisin kuin he, eivätkä miettineet, mitä
-niillä saattaa olla sanottavaa; ja siis he eivät, sanan oikeassa
-merkityksessä, tunne sitä oppia, jota he itse tunnustavat. He eivät
-tunne niitä osia siitä, jotka selvittävät ja oikeuttavat lopun;
-niitä syitä, jotka näyttävät, että näennäisesti ristiriidassa
-toisen kanssa oleva asia on sovitettavissa sen kanssa eli että
-kahdesta selvästi pätevästä syystä toinen on pidettävä tärkeämpänä
-kuin toinen. Koko sille osalle totuutta, joka painaa vaa'an ylös
-ja ratkaisee täydellisesti valaistun hengen arvostelun, ovat he
-vieraita; eikä sitä osaa todella tunnekaan kukaan muu, kuin se,
-joka on kuunnellut samalla tavoin puolueettomasti kumpaakin puolta
-ja koittanut nähdä kummankin puolen syyt ja perusteet vankimmassa
-valossa. Niin oleellinen on tämä kuri oikein ymmärtämiselle
-moralisia ja inhimillisiä asioita, että jollei jokaisen tärkeän
-totuuden vastustajia ole olemassa, on välttämätöntä kuvitella niitä
-ja varustaa ne lujimmilla todisteilla kuin taitavin "perkeleen
-asianajaja" voi keksiä.
-
-Vähentääkseen näiden mietelmäin pontta vapaan keskustelun viholliset
-luultavasti sanovat, ettei ole ensinkään välttämätöntä ihmisten
-ylipäänsä tuntea ja ymmärtää kaikkea, mitä filosofeilla ja
-teologeilla on sanomista heidän mielipiteitänsä vastaan tahi niiden
-puolesta. Ettei ole ensinkään tarpeen tavallisen ihmisen kyetä
-paljastamaan nerokkaan vastustajan vääristelyjä ja sofismeja. Että
-siinä on kyllin, kuin aina on joku kykenevä vastaamaan niihin, niin
-ettei mitään tietämättömiä ehkä hairahduttavaa jää kumoamatta. Että
-yksinkertaiset ihmiset, opittuaan heihin iskettyjen oppien selvimmät
-perusteet, luottakoot lopuksi auktoriteetiin, ja havaittuaan, ettei
-heillä ole tietoa eikä taitoa pääsemään yhdestäkään kohtaavasta
-pulmasta, jääkööt tyynesti luottamaan, että kaikki pulmat, kuin ovat
-kohdanneet, ovat selvittäneet tahi voivat selvittää ne, jotka ovat
-sitä varten erittäin opetetut.
-
-Vaikka myönnämmekin tälle näkökannalle kaikki, mitä sen hyväksi
-voivat vaatia nuo, jotka tyytyvät niin vähän määrään totuuden
-ymmärtämistä kuin suinkin, jättäen lopun uskomisen asiaksi, niin
-ei sittenkään todistus vapaan keskustelun puolesta ole mitenkään
-heikontunut. Sillä tämäkin oppi tunnustaa, että ihmisillä pitää
-olla järjellinen vakaumus siitä, että kaikkiin vastaväitteisiin on
-tyydyttävästi vastattu. Mutta kuinka niihin on voitu vastata, jollei
-asiaa, johon vastausta vaaditaan, ole lausuttu? Tahi kuinka on
-vastaus tunnettava tyydyttäväksi, joll'ei vastustajilla ole mitään
-tilaisuutta näyttää sitä tyydyttämättömäksi? Jollei yleisön, niin
-ainakin filosofien ja teologien, jotka ovat pulmien selvittämistä
-varten, täytyy tutustua näiden pulmien sekavimpiinkin sokkeloihin,
-eikä tämä voi tapahtua, joll'ei pulmia saa vapaasti panna ja esittää
-niin edullisessa valossa, kuin ne suinkin myöntävät, Katolisella
-kirkolla on oma tapansa kohdella, tätä mutkallista probleemia.
-Se tekee leveän erotuksen niiden välillä, joiden voidaan sallia
-omistaa oppinsa vakaumuksesta, ja niiden, joiden täytyy hyväksyä se
-luottamuksesta. Tosin ei kenenkään ole sallittu valita, mitä hän
-tahtoo hyväksyä; mutta papit, ainakin ne, joihin voi täydellisesti
-luottaa, saavat luvalla ja omaksi ansiokseen tutustua vastustajain
-todistuksiin vastatakseen niihin, ja saavat siis lukea vääräoppisia
-kirjoja; maallikot eivät ilman erityistä, vaikeasti saatavaa lupaa.
-Tämä oppi tunnustaa vihollisen asian tuntemisen hyödylliseksi
-opettajille, mutta keksii oppinsa mukaisesti keinoja millä kieltää
-sen muulta maailmalta: antaen siten "eliitille" (valituille) enemmän
-hengen viljelystä, vaikk'ei enemmän hengen vapautta, kuin se sallii
-suurelle joukolle. Tällä viekkaudella onnistuu se saavuttamaan sen
-henkisen etevämmyyden, jota sen tarkotus vaatii; sillä vaikk'ei
-sivistys koskaan ilman vapautta ole luonut voimallista, vapaamielistä
-henkeä, voi se synnyttää jollekin seikalle sukkelia advokaateja.
-Mutta protestanttisuutta tunnustavissa maissa tämä keino on
-kielletty; sillä protestantit sanovat, ainakin opissaan, että
-vastuunalaisuutta uskonnon valitsemisesta täytyy kantaa jokaisen itse
-puolestaan eikä sitä saa sysätä opettajille. Sitäpaitsi on maailman
-nykyisellä kannalla käytännöllisesti mahdoton oppimattomilta pidättää
-kirjoituksia, joita oppineet lukevat. Jos ihmiskunnan opettajain on
-mieli tulla tuntemaan kaikkea, mitä heidän tulee tuntea, täytyy mitä
-tahansa saada vapaasti kirjoittaa ja esteettömästi julkaista.
-
-Mutta jos vapaan keskustelun puutteen turmiollinen vaikutus, kuin
-perinnäiset mielipiteet ovat tosia, rajoittuisi siihen, että se
-jättää ihmiset tietämättömiksi noiden mielipiteiden perusteista,
-niin ajatellaan ehkä, ettei tämä ole siveellinen, jos kohta onkin
-intellektuaalinen onnettomuus, eikä vaikuta mielipiteiden arvoon
-niiden vaikutukseen nähden ihmisluonteesen. Mutta seikka on se,
-ettei ainoastaan opin perusteet unehdu keskustelun puutteessa, mutta
-useinpa itse opin tarkotus. Sanat, jotka sitä ilmoittavat, lakkaavat
-johdattamasta mieleen ajatuksia, tahi johdattavat ainoastaan pienen
-osan niitä, kuin niillä alkujaan lausuttiin. Selvän käsityksen ja
-elävän uskon sijaan jääpi ainoastaan muutamia tavan kautta säilyneitä
-korulauseita; tahi, jos joku osa, niin kuori ja päällys ajatuksesta
-säilyy, vaan hienompi mehu katoaa. Sitä suurta lukua ihmiskunnan
-historiassa, johon tämä seikka antaa sisällyksen ja jonka se täyttää,
-ei voi liian vakavasti tutkia ja punnita.
-
-Sitä valaisee melkein jokaisen siveellisen opin ja hengellisen
-uskonkappaleen kokemus. Kaikki ne ovat sisällystä ja eloa täynnä
-keksijöillä ja keksijäin omilla oppilailla. Niiden sisällys
-käsitetään vähenemättömässä voimassa ja saatetaan ehkä vielä
-täydellisempään selvyyteen, niin kauan kuin kestää taistelua
-hankkimiseksi opille tahi uskonkappaleelle valtaa muiden
-uskonkappalten yli. Lopuksi pääsee se vallalle ja tulee yleiseksi
-mielipiteeksi; tahi sen edistys pysähtyy: se pitää hallussaan sen
-alan, jonka se on saanut, mutta lakkaa leviämästä laajemmalle. Kuin
-jompikumpi näitä tuloksia on saatu, kiistely asiasta laimistuu
-ja vähitellen lakkaa. Opinsääntö on saanut paikkansa, jollei
-perinnäisenä mielipiteenä, niin yhtenä mielipiteen suvaittuna
-osana. Ne, jotka sitä kannattavat, ovat yleensä perineet sen,
-eivätkä valinneet sitä; ja kääntyminen toisesta näitä oppeja
-toiseen tapahtuu poikkeustilassa ja ajatuttaa hyvin vähän niiden
-tunnustajia. Sen sijaan että he, niinkuin ensi alussa, aina olisivat
-varoillaan puolustaimaan maailmaa vastaan, tahi saadakseen maailmaa
-puolelleen, ovat he vaipuneet taipuvaisuuteen, eivät kuuntele,
-jos voivat siitä päästä, todistuksia heidän uskoansa vastaan,
-eivätkä häiritse eriajatuksisia, jos niitä on, todistuksilla sen
-puolesta. Tästä ajasta tavallisesti nähdään alkavan opin eläviin
-voiman laskeutumisen. Usein kuulemme kaiken uskoisten opettajain
-valittavan vaikeaksi ylläpitää uskovaisten mielissä niin elävää
-tuntoa totuudesta, jota he nimeksi tunnustavat, että se tunkisi
-läpi tunteitten ja todella saisi vallan käytöksen yli. Sellaisesta
-vaikeudesta ei mitään valitettu niin kauvan kuin usko vielä taisteli
-olemisestaan, heikommatkin taistelijat silloin tiesivät ja tunsivat,
-minkä puolesta he taistelivat, sekä erotuksen omansa ja muiden
-oppien välillä; ja siinä ajanjaksossa kunkin uskon olemisaikaa ei
-ollut niitä ihmisiä vähän, jotka olivat kaikissa ajatuksen muodoissa
-toteuttaneet sen periaatteet, olivat punninneet ja miettineet ne
-kaikissa tärkeissä suhteissa ja tunteneet koko sen vaikutuksen, jonka
-tämä oppi voi tehdä sillä kokonaan täytettyyn mieleen. Mutta kuin
-oppi on käynyt perittäväksi uskoksi ja otetaan vastaan passiivisesti
-eikä aktiivisesti, kuin ei mieltä enää pakoteta, samassa määrin kuin
-alussa, käyttämään elinvoimiansa niihin kysymyksiin, joita usko
-sille esittää, ilmestyy asteettainen taipumus unhottamaan uskosta
-muun paitsi kaavat, tahi välittämättä ja nuopeasti myöntymään
-siihen, ikäänkuin jos luottamuksella omistaminen vapauttaisi pakosta
-toteuttaa sitä tajunnassaan ja todistaa sitä oman kokemuksensa
-kautta, kunnes se vähitellen kerrassaan lakkaa liikuttamasta ihmisen
-sisällistä elämää. Silloin nähdään noita tähän maailman aikaan niin
-lukuisia, melkein enemmistönä olevia tapauksia, kuin uskonkappale
-jää juuri kuin hengen ulkopuoleksi, karaisten ja jäykistäen sitä
-kaikkia muita luontomme korkeampia osia kohti suunnattuja vaikutuksia
-vastaan, osottaen valtaansa sillä, ettei suvaitse tuoreen ja elävän
-vakaumuksen juurtua, tekemättä siltä mielelle tahi sydämmelle muuta,
-kuin vahtii, että ne pysyvät tyhjinä.
-
-Missä määrin opit, jotka itsestään ovat omiansa tekemään mitä
-syvimmän vaikutuksen mieleen, jäävät siihen kuolleeksi uskoksi,
-tulematta koskaan toteutetuksi mielikuvituksessa, tunteissa,
-ymmärryksessä, siitä on esimerkkinä se tapa, jolla useimmat
-uskovaiset tunnustavat kristinuskoa. Kristinuskolla ymmärrän minä
-tässä samaa kuin kirkot ja lahkot sinä pitävät -- Uuden Testamentin
-perusohjeita ja opetuksia. Kaikki kristinuskon tunnustajat pitävät
-näitä pyhinä ja hyväksyvät ne laiksi. Mutta tuskin on liikaa
-sanoa, ettei yksi kristitty tuhannesta ohjaa tahi tuomitse omaa
-käytöstänsä näiden lakien mukaan. Se ohje, johon hän liittyy, on
-hänen kansansa, säätyluokkansa tahi uskonlahkonsa tapa. Hänellä on
-siis toisaalla kokoelma siveysopillisia perusohjeita, joita hän
-uskoo erehtymättömän viisauden hänelle ilmoittaneen johdoksi hänen
-elämälleen; ja toisaalla joukko jokapäiväisiä huomioita ja tapoja,
-jotka jonkun matkaa yhtyvät muutamiin noita perusohjeita toisiin
-eivät niinkään pitkältä, ovatpa suoraan joitakin vastaan ja ovat
-ylimalkaan sovittelu kristinuskon sekä maallisen elämän etujen ja
-mielijohteitten välillä. Ensimmäiselle näistä ohjeista omistaa hän
-kunnioituksensa, toista hän todella noudattaa. Kaikki kristityt
-uskovat, että autuaat ovat köyhät ja halvat ja ne jotka kärsivät
-pilkkaa maailmassa; että helpompi on kamelin mennä neulan silmän
-läpi kuin rikkaan miehen tulla taivaan valtakuntaan; ettei heidän
-pidä tuomitseman, ettei heitä tuomittaisi; etteivät he saa ensinkään
-kirota; että heidän tulee rakastaa lähimaistaan niinkuin itseään;
-että jos joku ottaa heidän viittansa, heidän pitää sille antaa
-takkinsakin; ettei heidän pidä huolehtiman huomisesta päivästä;
-että jos he tahtovat olla täydellisiä, tulee heidän myydä kaikki
-mitä heillä on ja antaa köyhille. He eivät teeskentele sanoessaan,
-että he uskovat kaikkia näitä. He uskovat niitä, niinkuin ihmiset
-uskovat kaikkea, mitä he ovat kuulleet aina ylistettävän, vaan
-ei koskaan pantavan keskustelun alaiseksi. Mutta siitä elävästä
-uskosta puhuen, joka määrää ihmisen käytöksen, uskovat he näitä
-oppeja juuri saman verran kuin he tavallisesti niiden mukaan elävät.
-Oppilauseet sinään ovat sopivia aseiksi vastustajia vastaan; ja se on
-ymmärrettävää, että ne vedetään esiin, milloin mahdollista, ikäänkuin
-syiksi kaikkeen siihen, mitä tehdään semmoista, jota kiitettäväksi
-ajatellaan. Mutta jos joku muistuttaisi, että perusohjeet vaativat
-äärettömän paljon muuta, jota eivät he ajattelekaan tehdä, ei
-hän voittaisi sillä mitään, vaan luettaisiin hän niihin sangen
-epäsuosittuihin henkilöihin, jotka tahtovat olla parempia kuin
-muut ihmiset. Opeilla ei ole mitään voimaa tavallisiin uskovaisiin
--- ne eivät ole valta heidän mielessään. Heillä on tavanmukainen
-kunnioitus niiden äänteitä vastaan, mutta ei tunnetta, joka sanasta
-vie sen käsitteesen ja joka panee vastaanottamaan ne ja saa heidät
-muodostumaan ohjeen mukaan. Heti kuin käytös on kysymyksessä,
-katselevat he ympärilleen A:ta ja B:tä, nähdäkseen mihin saakka on
-Kristusta seurattava.
-
-Me saamme olla vakuutetut siitä, ettei ensimäisten kristittyjen
-laita ollut tämä, vaan kerrassaan toinen. Jos näin olisi ollut, niin
-kristinusko ei olisi koskaan noussut halveksittujen juutalaisten
-vähäpätöisestä lahkosta Rooman keisarikunnan uskonnoksi. Kuin heidän
-vihollisensa sanoivat: "Katsokaa, kuinka nuo kristityt rakastavat
-toisiaan", jota huomautusta ei luultavasti kukaan nyt enää tee, niin
-oli kristityillä varmaan paljon elävämpi tunto uskonsa tarkotuksesta
-kuin heillä koskaan sitten on ollut. Ja tämä seikka on luultavasti
-pääasiallisena syynä siihen, että kristinusko nyt niin vähän edistyy
-laajentamassa alaansa ja kahdeksantoista vuosisadan jälkeen on vielä
-rajoittunut melkein vaan europalaisiin ja europalaisten jälkeläisiin.
-Huolellistenkin uskovaisten, joille heidän oppinsa on täyttä totta
-ja jotka panevat suuremman merkityksen useaankin niitä kuin ihmiset
-yleensä tekevät, käy tavallisesti niin, että se osa, joka täten on
-verraten vaikuttavana heidän mielissään, on se, jonka Kalvin tahi
-Knox ovat keksineet tahi joku muu luonteeltaan hyvin heidän itsensä
-kaltainen mies. Kristuksen sanat ovat tehottomina heidän mielessään,
-synnyttäen tuskin muuta vaikutusta kuin niitä tekee paljas
-kuunteleminen niin lempeitä ja suloisia sanoja. Epäilemättä on monta
-syytä siihen, että opit, jotka ovat jonkun lahkon tunnusmerkkiä,
-säilyttävät paremmin elonvoimaansa, kuin kaikille tunnustetuille
-lahkoille yhteiset, ja että lahko-oppien opettajat näkevät enemmän
-vaivaa pitääkseen niiden merkitystä eleillä, mutta yksi syy on
-varmaan se, että noita lahko-oppeja useammin tutkistellaan ja niitä
-pitää useammin puolustaa julkisia kieltäjiä vastaan. Sekä opettajat
-että oppilaat nukkuvat paikalleen heti kuin vihollinen lakkaa
-kuulumasta kentällä.
-
-Sama totuus vallitsee, ylimalkaan sanoen, kaikissa perinnäisissä
-opeissa -- opeissa viisaudesta ja elämänkokemuksesta sekä
-siveysopista ja uskonnosta. Kaikki kielet ja kirjallisuudet ovat
-täynnä yleisiä huomioita elämästä, sekä mitä se on että kuinka
-siinä on käyttäydyttävä; huomioita, joita kukin tuntee, joita kukin
-kertaa tahi hyväksyen kuulee, jotka käyvät selvistä totuuksista,
-mutta joiden merkityksen useimmat ihmiset vasta sitten oikein
-oppivat, kuin kokemus, enimmäkseen kova kokemus, on sen tehnyt
-heille täydeksi todeksi. Kuinka usein ihmiselle, kärsiessään jonkun
-arvaamattoman onnettomuuden tahi erehdyksen alaisena, muistuukaan
-mieleen sananparsi, koko hänen elinajallaan tuttu, jonka merkitys,
-jos hän olisi sen koskaan ennen niin tuntenut kuin nyt, olisi hänet
-pelastanut onnettomuudesta. Tosin on tähän muitakin syitä kuin
-keskustelun puute: on monta totuutta, joiden täyttä merkitystä ei
-voi selvittää, ennenkuin oma kokemus on sen opettanut. Mutta paljon
-niidenkin merkityksestä olisi ymmärretty, ja se mitä ymmärrettiin
-olisi syvemmälle painunut mieleen, jos ihminen olisi tottunut
-kuulemaan ihmisten, jotka asian ymmärtävät, todistelevan puolesta
-ja vastaan. Ihmisten surkea taipumus lakata ajattelemasta asiaa,
-kuin ei se enää ole epäilyksen alainen, on syynä puoliin heidän
-onnettomuuksiinsa. Eräs nykyajan kirjailija on sattuvasti puhunut
-ratkaistun mielipiteen syvästä unesta.
-
-Mitä, kysyttäneen. Onko yksimielisyyden puute välttämätön ehto
-totiseen tietoon? Onko tarpeen jonkun osan ihmiskuntaa pysyä
-erehdyksessään, jotta joku kykenisi pääsemään totuuteen? Lakkaako
-uskonkappale olemasta todellinen ja elävä, heti kuin se yleisesti
-tunnustetaan -- ja eikö asiaa koskaan perinpohjin ymmärretä ja
-tunneta, jollei siitä ole jotakin epäilystä? Häviääkö totuus
-ihmisiltä kohta kuin he yksimielisesti hyväksyvät sen? Edistyneen
-intelligenssin korkein tarkotus ja paras tulos, on tähän saakka
-ajateltu, on enemmän ja enemmän yhdistää ihmiskuntaa tärkeitten
-totuuksien tuntemisessa: kestääkö nyt intelligenssi vaan sen aikaa,
-kunnes se pääsee tarkotuksensa perille? Häviävätkö valloituksen
-hedelmät voiton täydellisyyden vuoksi?
-
-Minä en ensinkään väitä sitä. Ihmiskunnan edistyessä oppien luku,
-joita ei enää keskustella eikä epäillä, on yhä kasvamassa; ja,
-ihmiskunnan tilan voi melkein arvostella niiden totuuksia luvun
-ja arvon mukaan, jotka ovat päässeet siihen ettei niistä enää
-kiistellä. Totisen riidan lakkaaminen kysymyksestä toisensa perään
-on välttämätöntä mielipiteen vakautumiseksi; ja vakautuminen on yhtä
-hyödyllinen tosien mielipiteitten suhteen kuin se on vaarallinen ja
-vahingollinen, kuin mielipide on väärä. Mutta vaikka tämä ajatusten
-eroavaisuuden asteettainen supistaminen on välttämätön sanan
-kummassakin merkityksessä, koska ei sitä voi välttää eikä ilman
-sitä tule toimeen, niin ei ole meidän pakko siitä päättää, että
-kaikki sen seuraukset ovat hyödyllisiä. Menettäminen niin tärkeän
-apukeinon totuuden valistuneesen ja elävään käsitykseen, kuin
-lähtee pakosta selvittää sitä vastustajille tahi puolustaa heitä
-vastaan, ei tosin riitä täydellisesti vastaamaan totuuden yleisen
-tuntemisen onnea, vaan on kuitenkin melkoinen korvaus siitä. Missä
-ei tuota onnea enää ole olemassa, tunnustan että minua ilahuttaisi
-nähdä ihmiskunnan opettajain koettavan hankkia korvausta siitä;
-koettavan keksiä jotakin keinoa tehdäkseen kysymyksen vaikeudet
-niin selväksi oppilasten tajuntaan, kuin tyrkyttäisi niitä heille
-kääntämisinnoissaan vastaisen mielipiteen puolustaja.
-
-Mutta sen sijaan, että he tätä varten keinoja keksisivät, ovat he
-päästäneet entisetkin käsistään. Sokrateksen dialektiset väittelyt,
-joista Platonin dialogeissa on niin loistavia näytteitä, olivat
-sellainen keino. Ne olivat oikeastaan negatiivista keskustelua
-filosofian ja elämän suurista kysymyksistä, ja erinomaisella taidolla
-pyrkivät ne vakuuttamaan jokaista, joka oli ainoastaan omistanut
-perinnäisen mielipiteen yleislauselmat, ettei hän ymmärtänyt asiaa --
-ettei hän vielä ollut antanut määrättyä sisällystä tunnustamillensa
-opeille; jotta hän, huomattuaan tietämättömyytensä, joutuisi oikealle
-tielle päästäksensä lujan uskon saamiseen, jonka on nojauduttava
-oppien sisällyksen ja niiden todisteitten selvästi käsittämiseen.
-Keskiajan kouluväitelmillä oli melkein sama tarkotus. Millä
-tahdottiin varmistua siitä, että oppilas käsitti mielipiteensä ja
-(välttämättömänä seurauksena) sen vastaisen mielipiteen, sekä osasi
-esittää omansa perusteet ja kumota toisen. Näissä viimemainituissa
-kiistoissa oli todella se auttamaton vika, että premissit, joista
-lähdettiin, olivat otetut auktoriteetista eikä järjestä; ja järjen
-kurina olivat ne kaikin puolin huonommat, kuin ne mahtavat väittelyt,
-joissa "socratici viri" (S:n oppilaat) terottivat ymmärrystään.
-Mutta nykyajan henki on kummallekin velkaa enemmän kuin se yleensä
-tahtoo myöntää; eikä nykyisissä kasvatustavoissa ole mitään,
-joka vähimmässäkään määrässä täyttäisi toisen tahi toisen sijaa.
-Ihminen, joka saa kaiken oppinsa opettajilta tahi kirjoista, jos
-pelastuukin houkutuksesta tyytyä muistitietoon, ei ole mitenkään
-pakotettu kuuntelemaan toista puolta; sen vuoksi ei ole suinkaan
-yleistä ajattelijainkaan kesken tuntea molemmat puolet; ja heikointa,
-mitä ken sanoo ajatuksensa puolustukseksi, on se, minkä hän pitää
-vastineena vastustajalle. Nykyaikaan on muotina pilkata negatiivistä
-logikia -- nim. sitä, joka näyttää heikot puolet opissa ja erehdykset
-käytännössä, esittämättä positiivisia totuuksia. Sellainen
-negatiivinen tarkastelu olisi kyllä köyhä lopulliseksi päätökseksi,
-mutta keinona positiivisen tiedon tahi nimensä arvoisen vakaumuksen
-saamiseen ei sitä voi liian korkealle arvostaa; ja kunnes ihmiset
-taas järjesteellisesti harjoitetaan siihen on suuria ajattelijoita
-vähä ja ymmärryksen keskimäärä alhainen muissa tutkistelun aloissa
-paitsi matematillisissa ja luonnontieteellisissä. Muissa asioissa
-ei kenenkään mielipide ansaitse tiedon nimeä, jollei hän ole muiden
-vaikutuksesta tahi omasta itsestään käynyt saman henkisen kurin läpi,
-jota häneltä olisi vaadittu antautuessaan todella riitaan vastustajan
-kanssa. Kuinka mieletöntä onkaan päästää menemään sitä, kuin se
-itsestään tarjoutuu meille, joka on niin välttämättömän tarpeellista
-ja niin vaikeaa saavuttaa, kuin sitä puuttuu! Jos on joitakin
-ihmisiä, jotka hangoittelevat perinnäistä mielipidettä vastaan, tahi
-jotka tekisivät sitä, jos laki ja yleinen mielipide sallisivat,
-kiittäkäämme heitä siitä, avatkaamme korvamme kuuntelemaan heitä ja
-iloitkaamme, että toiset tekevät meille sitä, mitä meidän muuten, jos
-ollenkaan välitämme vakaumustemme varmuudesta ja elävyydestä, pitäisi
-paljon suuremmalla vaivalla tehdä itse puolestamme.
-
-On vielä puhuttavana yhdestä pääsyystä, miksi mielipiteiden
-eriäväisyys on edullinen ja on edelleenkin sinä pysyvä, kunnes
-ihmiskunta pääsee henkisen edistyksen kannalle, joka vielä näyttää
-olevan arvaamattoman kaukana. Tähän saakka olemme tarkastaneet
-ainoastaan kahta mahdollisuutta: että perinnäinen mielipide ehkä on
-väärä ja siis joku muu oikea, ja että perinnäinen mielipide on oikea,
-jolloin taistelu vastaavan erehdyksen kanssa on välttämätön sen
-totuuden selvästi käsittämiseksi ja syvästi tuntemiseksi. Mutta on
-vielä yleisempi tapaus, kuin kumpikaan näistä: kuin näet taistelevat
-opit, sen sijaan että toinen olisi tosi, toinen väärä, ovat kumpikin
-osaksi totta, osaksi väärää; eroavan opin täytyy silloin korvata
-osan totuutta, jota perinnäisessä hyväksytyssä opissa on vaan
-osaksi. Yleiset mielipiteet asioista, jotka eivät ole aistimilla
-käsitettävissä, ovat usein tosia, mutta harvoin tahi ei koskaan
-koko totuutta sisältäviä. Niissä on osa totuutta, joskus isompi,
-toisinaan pienempi, mutta liioteltuna, väännettynä ja erotettuna
-niistä totuuksista, joiden seurassa ja rajoissa sen pitäisi olla.
-Eriävät mielipiteet toisaalta ovat tavallisesti noita poljettuja
-ja laiminlyötyjä totuuksia, jotka luoden päältään heitä painavien
-kahleiden taakan joko etsivät sovintoa yleisessä mielipiteessä olevan
-totuuden kanssa tahi vihollisina haastavat sitä taisteluun esiintyen
-yhtä kopeina koko totuuden nimessä.
-
-Jälkimäinen tapaus on tähän saakka ollut paljon tavallisempi, sillä
-yksipuolisuus on ihmisissä aina ollut sääntönä, monipuolisuus
-poikkeuksena. Siksipä mielipiteen kumouksissakin toinen osa
-totuutta tavallisesti vaipuu toisen noustessa. Edistyskin, jonka
-pitäisi lisätä, tavallisesti vaan vaihtaa yhden osittaisen ja
-epätäydellisen totuuden toiseen; voitto on pääasiassa siinä,
-että totuuden uusi palanen on enemmän tarpeen vaatima, ajan
-hätään paremmin sopiva, kuin sen syrjäyttämä. Kuin vallitsevan
-mielipiteen luonne on näin yksipuolinen sen oikeallakin pohjalla
-ollen, pitäisi jokaista mielipidettä, joka sisältää jonkun haaran
-sitä, minkä yleinen mielipide laiminlyö, pitää arvossa olkoon se
-kuinka hyvänsä erehdyksen ja sekotuksen vallassa. Ei kenelläkään
-ihmisasioita maltillisesti arvostelevalla ole aihetta suuttua siitä
-että ne, jotka saattavat meidän tietoomme totuuden, josta emme
-muuten olisi välittäneet, eivät ota huomioonsa kaikkia totuuksia,
-mitä me käsitämme. Pikemmin ajatelkoon hän, että niin kauvan
-kuin hyväksytty totuus on yksipuolinen, on hyvin suotava että
-hyljätylläkin totuudella on yksipuolisia kiivastelijoita, sillä ne
-ovat tavallisesti jäykimmät ja sopivimmat vetämään huomiota vasten
-tahtoansakin sen viisauden sirusen puoleen, jota he täydellisenä muka
-huutavat maailmalle.
-
-Niinpä kahdeksannellatoista vuosisadalla, jolloin kaikki oppineet
-ja oppimattomista kaikki ne, jotka olivat heidän johdettavinansa,
-olivat vaipuneet ihailemaan n.s. sivistystä ja uudenaikaisen taiteen,
-kirjallisuuden ja filosofian ihmeitä ja jolloin he, suuresti
-liioitellen uuden ajan ja vanhan ajan ihmisten eroa, taipuivat
-uskomaan koko erotuksen olevan heidän edukseen, kuinka terveellisesti
-puistuttaen räjähtelivätkään silloin Rousseaun paradoksit heidän
-sekaansa juurikuin pommit, hajottaen yksipuolisen mielipiteen taajat
-rivit ja saattaen sen ainekset yhdistymään paremmassa muodossa ja
-lisäosien kanssa. Eipä sillä, että vallitsevat mielipiteet silloin
-olivat muka kauvempana totuudesta, kuin Rousseaunkaan; päinvastoin
-ne olivat vielä lähempänä sitä, niissä kuin oli enemmän suoranaista
-totuutta ja paljon vähemmän hairahdusta. Mutta Rousseaun opissa oli
-ja on siitä valunut pitkin yleisen mielipiteen virtaa koko joukko
-juuri niitä totuuksia, joita tuolta mielipiteeltä puuttui; ja ne
-jäivät varastona pohjaan, kuin virtaus oli ohitse. Yksinkertaisen
-elämän suuri ansio, konstikkaan seuraelämän kahleitten ja
-ulkokultaisuuden veltostava ja turmeleva vaikutus ovat ajatuksia,
-jotka eivät ole kertaakaan perin hävinneet sivistyneitten mielestä,
-sittenkuin Rousseau niistä kirjoitti; ja aikanaan ne tekevät kyllä
-vaikutuksensa, vaikka niitä nykyään pitää vakuuttaa yhtä paljon kuin
-koskaan, ja vakuuttaa teoilla, sillä sanat ovat tässä asiassa melkein
-menettäneet vaikutuksensa.
-
-Valtiotaidon alalla taas on melkein päivänselvää, että järjestys- tahi
-vanhoillinen sekä edistys- tahi uudistuspuolue ovat yhtä
-välttämättömiä aineksia politisen elämän terveydentilalle, kunnes
-toinen tai toinen on siksi laajentanut henkistä valtaansa, että se on
-samalla järjestys- ja edistyspuolue, tuntee ja ymmärtää, mitä sopii
-säilyttää, mitä pitää viskata pois. Toinen näistä ajatustavoista
-(s.o. puolueista) hyötyy toisensa puutteista; mutta suuressa
-määrässä toisen vastustus pitää toista järjen ja maltin rajoissa.
-Joll'ei mielipiteitä kansanvallan ja ylimysvallan, omistusoikeuden
-ja tasajaon, yhteistyön ja kilpailun, ylellisyyden ja kohtuuden,
-yhteiskunnan ja yksityisen, vapauden ja kurin, sekä kaikkien
-käytännöllisen elämän pysyväin riitakysymysten puolesta saa yhtä
-vapaasti lausua eikä yhtä taidokkaasti ja innokkaasti selvitetä
-ja puolusteta, ei ole toivomistakaan, että kumpikin saa oikean
-osansa; varmaan toinen vaakakuppi nousee toisen laskiessa. Totuus
-elämän suurissa riitakysymyksissä on siinä määrin vastakkaisuuksien
-yhdistämistä ja sovittelua, että harvoilla on riittävästi kykyä ja
-tasapuolisuutta ratkaisussaan edes lähentelemään oikeaa; ja siihen
-on päästävä kiivaan taistelun kautta vihamielisten lippujen juuressa
-taistelevain välillä. Jos äsken luetelluista ratkaisematta olevista
-suurista kysymyksistä yhdellä tahi toisella mielipiteellä on parempi
-oikeus ei ainoastaan tulla suvaituksi, mutta myös rohkaistuksi ja
-suosituksi, on se oikeus oleva sillä, joka kunakin aikana ja kussakin
-paikassa sattuu olemaan vähemmistössä. Sillä se mielipide sinä aikana
-edustaa laiminlyötyjä etuja, se puoli ihmisten menestystä silloin
-on vaarassa saada vähemmän kuin sille tuleva on. Minä tiedän, ettei
-tässä maassa ole suvaitsemattomuutta mielipiteen eroavaisuuksia
-vastaan useimmissa noissa asioissa. Olen ne maininnut hyväksyttävillä
-ja lukuisilla esimerkeillä näyttääkseni sitä yleistä tosiasiaa,
-että ihmishengen nykyisellä kannalla ainoastaan mielipiteen
-eroavaisuuksien kautta on toiveita totuuden kaikkien puolien päästä
-julki. Jos ihmisiä on olemassa, jotka ovat poikkeuksena maailman
-näennäisestä yksimielisyydestä jossakin asiassa, niin, vaikkapa
-maailma olisikin oikeassa, on kuitenkin aina luultavaa, että
-erimielisillä on puolestaan sanottavana jotakin kuulemisen arvoista
-ja että totuus kärsii vahinkoa heidän vaitiolonsa tähden.
-
-Kenties vastataan: "Mutta _jotkut_ perinnäiset mielipiteet, varsinkin
-korkeimmista elinkysymyksistä, ovat enemmän kuin puolitotuuksia.
-Kristillinen siveysoppi esimerkiksi on täysi totuus alallansa, ja
-jos joku opettaa siitä poikkeavaa siveysoppia, hän on kokonaan
-väärässä." Koska tämä on käytännössä tärkein kaikista tapauksista,
-niin ei mikään ole soveliaampi tarkastamiseen yleistä sääntöä. Mutta
-ennenkuin lausumme kristillisestä siveysopista sitä tahi tätä,
-olisi määrättävä, mitä kristillisellä siveysopilla tarkotetaan.
-Jos sillä tarkotetaan Uuden Testamentin siveysoppia, kummastelen
-kenenkään, jolla on tietonsa siitä itsestä tuosta kirjasta, voivan
-luulla että se ilmotettiin täydellisenä siveysoppina eli että sillä
-sitä tarkotettiin. Evankeliumi viittaa aina entiseen siveysoppiin
-ja supistaa opetuksensa niihin osiin, joissa tämä siveysoppi oli
-oikaistava tahi korvattava laajemmalla ja ylevämmällä; ja se esiintyy
-sitä paitsi aivan yleisissä lauselmissa, joita usein on mahdoton
-sanain mukaan selvittää ja jotka tuntuvat pikemmin runollisuudelta
-tahi korulauseilta, kuin lainsäädännön tarkkuudelta. Pusertaminen
-siitä siveysopillisen järjestelmän ei ole koskaan ollut mahdollista
-ottamatta täydennykseksi Vanhaa Testamenttia, s.o. todella
-muokattua systeemiä, vaan monessa suhteessa raakaa ja ainoastaan
-barbarikansalle aiottua. P. Paavali, joka julkisesti vihasi tätä
-juutalaisten tapaa selvittää ja täydentää hänen Mestarinsa oppia,
-olettaa samoin edellä olleen siveysopin, nim. kreikkalaisten ja
-roomalaisten; ja hänen neuvonsa kristityille ovat suuressa määrin
-siihen sovitettua järjestelmää, jopa siihen asti, että hän selvästi
-hyväksyy orjuuden. Tuo n.s. kristillinen, oikeammin teologillinen
-siveysoppi ei ollut Kristuksen eikä apostolien tekoa, vaan on paljoa
-myöhempää alkuperää, sillä sen on vähitellen kyhännyt katolinen
-kirkko viitenä ensimäisenä vuosisatana, ja vaikka nykyaikaiset
-ihmiset ja protestantit eivät ole sitä suoraan hyväksyneet, on sitä
-kuitenkin muodosteltu vähemmin kuin olisi odottanut. Enimmäkseen
-ovat he tyytyneet kitkemään pois keskiajan lisäykset ja kukin
-lahko on täyttänyt paikan uusilla lisäyksillä oman luonteensa ja
-taipumustensa mukaan. Että ihmiskunta on suuressa velassa tälle
-siveysopille ja sen aikaisimmille opettajille olisin minä viimeinen
-kieltämässä; mutta en häikäile sanoa siitä, että se on monessa
-tärkeässä kohdassa epätäydellinen ja yksipuolinen ja että, joll'eivät
-aatteet ja tunteet, joita se ei ole hyväksynyt, olisi auttaneet
-europalaisen elämän ja luonteen muodostukseen, niin ihmiskunnan asiat
-olisivat huonommalla kannalla, kuin ne nyt ovat. Kristillisessä
-siveysopissa (niin sanotussa) ovat kaikki taantumuksen merkit, se
-on suureksi osaksi vastalause pakanuutta vastaan. Sen ihanne on
-oikeammin negatiivinen kuin positiivinen; passiivinen oikeammin kuin
-aktiivinen; viattomuus pikemmin kuin ylevyys; kieltäymys pahasta
-pikemmin kuin ponteva tavottaminen hyvää; sen käskyissä on, niinkuin
-on sattuvasti huomautettu, "ei sinun pidä" paljoa suuremmassa
-vallassa kuin "sinun pitää". Kauhistuen lihallisuutta teki se
-epäjumalakseen lihankidutuksen, jonka sijaan on sitten vähitellen
-muodostunut laintäyttämys. Se esittää taivaan toivon ja helvetin
-pelon määrättyinä ja sopivina vaikuttimina hyveelliseen elämään,
-jääden tässä suuresti jälkeen parhaita vanhan ajan viisaita ja tehden
-parastaan antaaksensa ihmisen siveydelle kovin itsekkään luonnon,
-erottamalla hänen velvollisuudentuntonsa lähimäisen edusta, jollei
-oma etu saa ottamaan siitä vaaria. Se on pääasiallisesti passiivisen
-tottelevaisuuden oppia; se terottaa mieleen alistumista kaikelle
-olevalle esivallalle, jota tosin ei tule aktiivisesti totella, jos
-se käskee vastoin uskonnon kieltoa, mutta jota ei saa vastustaa,
-vielä vähemmin kapinoida vastaan, tehköön se mitä vääryyttä
-tahansa ihmiselle. Ja sen sijaan että parhaitten pakanakansain
-siveysopissa velvollisuus valtiota kohtaan on suunnattoman suuri
-ja loukkaa oikeaa ihmisvapautta, puhtaasti kristillinen siveysoppi
-tuskin ollenkaan mainitsee tahi tunnustaa tätä velvollisuutta.
-Koranissa on seuraava ohje, jota emme tapaa Uudessa Testamentissa:
-"Hallitsija, joka määrää jonkun virkaan, vaikka hänen valtakunnassaan
-on toinen siihen sopivampi, tekee syntiä Jumalaa ja valtiota
-vastaan". Se vähä tunnustusta, kuin velvollisuudella yleisöä
-kohtaan on nykyisessä siveysopissa, on peräisin kreikkalaisista ja
-roomalaisista lähteistä ei kristillisistä, samoin kuin se, mitä
-yksityiselämän siveellisyydessä on jalo- ja ylevämielisyyttä,
-personallista arvokkaisuutta, vieläpä kunniantuntoakin, on johtunut
-kasvatuksemme ihmisellisestä, ei uskonnollisesta puolesta, eikä olisi
-mitenkään voinutkaan versoa siveellisestä järjestelmästä, jossa
-tottelevaisuudella vaan on suoraan tunnustettu arvo.
-
-Yhtä vähän kuin kukaan muu väitän minä, että nämät puutteet ovat
-välttämättömiä kristillisessä siveysopissa, käsitettäköön sitä miten
-tahansa, tahi että ei niitä monia täydelliseen järjestelmään kuuluvia
-kohtia, jotka siitä puuttuvat, sopisi siihen liittää. Vielä vähemmän
-sanoisin edes viittaamalla tätä Kristuksen omista opetuksista ja
-käskyistä. Minä uskon, että Kristuksen sanat ovat kaikkea sitä, mitä
-minä voin ymmärtää niillä tarkotetunkin, että ne kyllä soveltuvat
-kaikkiin täydellisen siveysopin vaatimuksiin, että mitä tahansa
-kelvollista siveysopin alalla on, käy yhdistäminen niihin, vähääkään
-enempää loukkaamatta niiden lauseita kuin ne ovat tehneet, jotka ovat
-koittaneet niistä johtaa kaiken käytöksen praktillista järjestelmää.
-Mutta aivan hyvin tähän soveltuu usko, että ne sisältävät ja
-tarkotettiin sisältäviksi ainoastaan osan totuutta, että monta
-korkeimman siveysopin pääkohtaa ei ole vaarinotettu eikä tahdottukaan
-vaarinottaa kristinuskon perustajan säilyneissä opeissa ja että ne on
-kerrassaan jätetty syrjään siinä siveysopillisessa järjestelmässä,
-jonka kristillinen kirkko on noiden oppien pohjalle perustanut.
-Jos asian laita on sellainen, niin minä pidän suurena erehdyksenä,
-että yhä yritetään kristinopista saamaan ilmi niitä täydellisiä
-elämänohjeita, jotka sen opin perustaja tahtoi pyhittää ja vahvistaa,
-vaan ainoastaan osittaisesti esittää. Minä uskon vielä, että tästä
-ahtaasta teoriasta on tulossa suuri käytännöllinen paha, joka
-suuresti heikontaa sitä siveellistä kasvatusta ja opetusta, jota niin
-moni hyvää tarkoittava ihminen vihdoin viimein on puolestaan kaikin
-voimin koettanut edistää. Pahoin pelkään, että yritys muodostamaan
-mielet ja tunteet paljastaan uskonnolliseen malliin ja jättämään
-nuo vuosisataiset maalliset kaavat (joiksi niitä paremman nimen
-puutteessa kutsumme), jotka tähän saakka ovat olleet kristillisen
-siveysopin rinnalla ja sen täydennyksenä, ottaen itseensä jonkun
-verran sen henkeä ja vuodattaen omaansa siihen, on luova ja on jo
-luonut alhaisia, halpoja, orjallisia luonteita, jotka kyllä alistuvat
-luulemansa korkeimman tahdolle, vaan eivät voi kohota eikä mieltyä
-käsittämään korkeinta hyvyyttä. Minä uskon, että muita siveysoppeja,
-kuin jotka on johdettu umpikristillisistä lähteistä, täytyy olla
-olemassa kristillisen siveysopin rinnalla, vaikuttaakseen ihmiskunnan
-siveellisen uudistumisen, ja ettei kristinoppi ole poikkeuksena
-säännöstä, että ihmisjärjen epätäydellisenä ollessa totuuden edut
-vaativat ajatusten eroavaisuutta. Ei ole välttämätöntä, että ihmiset
-lakatessaan laiminlyömästä kristillisyydessä olemattomia siveellisiä
-totuuksia, laiminlyövät myöskin siinä olevia. Sellainen esiluulo
-tahi epähuomio, missä se tapahtuu, on kerrassaan paha; mutta se
-on paha, josta emme voi toivoa aina olevamme vapaat, ja se on
-katsottava arvaamattoman hyvän hinnaksi. Puolinaisen totuuden jyrkkää
-vaatimusta käydä kokonaisesta pitäisi ja täytyy aina vastustaa. Jos
-vastustuskiihko tekee vastustajat vuorostaan epäkohtuullisiksi, niin
-tämä yksipuolisuus samoin kuin muukin on surkuteltava, mutta sitä
-täytyy kuitenkin suvaita. Jos kristityt haluavat opettaa uskottomia
-olemaan oikeamielisiä kristinuskoa kohtaan, olisi heidän itse oltava
-uskottomuutta kohtaan oikeamielisiä. Totuutta ei palvella ensinkään
-sillä, ettei olla tuntevinansa tuota kaikille, joilla on aivan
-jokapäiväisinkään tieto kirjallisuuden historiasta, tuttua asiaa,
-että suuri osa ylevintä ja tärkeintä siveellistä opetusta ei ole
-ainoastaan kristinuskoa tuntemattomien, vaan sen tunteneitten ja
-hylkääjien tekoa.
-
-Minä en väitä, että aivan rajoittamaton vapaus julkaista kaikkia
-mahdollisia mielipiteitä tekisi lopun uskonnollisen tahi
-filosofillisen lahkolaisuuden pahoista seurauksista. Kaikkea
-totuutta, jota ahdasmieliset ihmiset ovat vakavasti ottaneet
-uskoaksensa, varmaan vakuutetaan, mieliin terotetaan ja monella
-tavalla toimeenpannaan, juurikuin ei muuta totuutta maailmassa
-olisikaan, ei ainakaan semmoista, joka voisi rajoittaa tahi muodostaa
-tätä. Minä tunnustan, ettei kaikkien mielipiteitten taipumusta
-lahkolaisuuteen auteta vapaimmallakaan keskustelulla, vaan että tuo
-taipumus usein siitä lisääntyy ja katkeroittuu; sillä totuus, joka
-aijottiin käsitettäväksi, mutta jota ei käsitettykään, hyljätään
-sitä väkivaltaisemmin, kuin sen julistajina ovat esiintyneet
-vastustajina pidetyt ihmiset. Mutta ne eivät olekaan nämät kiihkoiset
-lahkolaiset, vaan kylmemmät ja puolueettomammat syrjäiset, joihin
-tämä mielipiteitten yhteensattumus vaikuttaa terveellisesti. Ei
-tuo raju kiista totuuden eri puolien välillä, vaan toisen puolen
-hiljainen tukehduttaminen on kauhistava onnettomuus: aina on toivoa,
-kuin ihmiset ovat pakotetut kuulemaan molempia puolia; kuin he
-ottavat huomioonsa ainoastaan toisen puolen, piityvät erehdykset
-esiluuloiksi, ja totuudeltakin lakkaa totuuden voima, kuin se
-liiotellaan valheeksi asti. Ja koska harvat hengen ominaisuudet ovat
-harvinaisempia, kuin arvostelukyky, joka voi oikein ratkaista asian
-kahden puolen välillä, joista ainoastaan toista edustaa asiamies, ei
-totuudella ole toivoa päästä ilmi kuin sen mukaan, kuin kukin puoli,
-kukin mielipide, jossa on joku haara totuutta, ei ainoastaan saa
-puoltajia, mutta tulee niin puolustetuksi, että se tulee kuulluksi.
-
-Me olemme täten neljällä eri perusteella esittäneet välttämättömäksi
-ihmiskunnan henkiselle menestykselle, jossa kaikki muu menestys
-on, mielipiteen ja sen lausumisen vapauden. Me kertaamme ne vielä
-lyhyesti. Ensiksi: Mielipide, joka on pakotettu vaikenemaan,
-saattaa olla tosi, niinkuin varmaan tunnemme. Joka tämän kieltää,
-luulottelee itseään erehtymättömäksi. Toiseksi: Vaikka vaijistettu
-mielipide olisikin erehdystä, saattaa siinä olla joku määrää totuutta
-ja usein onkin; ja kuin yleinen eli vallitseva mielipide jostakin
-asiasta harvoin, jos koskaan, on koko totuus, niin ainoastaan
-vastaisten mielipiteiden yhteensattumisen kautta voi toivoa totuuden
-muun osan tulevan korvatuksi. Kolmanneksi: Vaikkapa perinnäinen
-mielipide olisikin ei ainoastaan tosi, vaan koko totuus, joll'ei
-sallita voimakkaasti ja vakavasti sitä vastustaa ja joll'ei todella
-sitä tehdäkin, niin useimmat, jotka sen perivät, kannattavat sitä
-esiluulon tavalla, vähän käsittäen ja tuntien sen järkiperusteita.
-Ja sitäpaitsi vielä, neljänneksi, itse opin sisällyskin on vaarassa
-joutua hukkaan tahi heikontua ja menettää elävän vaikutuksensa
-luonteesen ja käytökseen, itse oppi käydä paljaaksi muodolliseksi
-tunnustukseksi, joka on tehoton hyvään, mutta koventaen mielen
-estää varttumasta totisen ja syvän, järkeen tahi omaan kokemukseen
-perustuvan vakaumuksen.
-
-Ennenkuin lopetamme puhelun mielipiteen vapaudesta, sopii ottaa
-hiukan tarkastettavaksi niitä, jotka sanovat, että mielipiteitten
-vapaata julkilausumista olisi sallittava sillä ehdolla, että
-lausumistapa olisi maltillinen ja pysyisi rehellisen keskustelun
-rajojen sisässä. Paljon olisi sanottavaa siitä, kuinka mahdoton on
-määrätä, mihin nämät luuletellut rajat ovat asetettavat; sillä jos
-tunnustimena on esim. loukkaus niitä vastaan, joitten mielipiteitä
-ahdistetaan, niin luulen kokemuksen todistavan, että tämä loukkaus
-tapahtuu aina kuin ahdistaminen on voimallista ja tepsivää ja että
-jokainen vastustaja, joka pitelee heitä lujalla ja jolle on vaikea
-vastata, näyttää heistä maltittomalta vastustajalta, varsinkin
-jos hän osottaa lujaa pontevuutta asiassaan. Mutta vaikka tämä
-seikka on käytännölliseltä kannalta tärkeä, katoaa se erääsen
-perusteellisempaan vastaväitteesen. Epäilemättä tapa puolustaa
-jotakin mielipidettä, vaikka tämä olisikin oikea, saattaa olla
-sangen moitittava ja syystä tulla ankarasti arvostelluksi. Mutta
-suurimmat tähän kuuluvat rikokset ovat semmoisia, että on enimmiten
-mahdotonta, paitsi satunnaisten itsetunnustusten kautta, näyttää joku
-niihin syylliseksi. Raskaimpia semmoisia rikoksia ovat sofistinen
-todistaminen, faktojen tahi todisteitten salaaminen, asian pohjan
-vääristäminen ja vastaisen mielipiteen väärin esittäminen. Mutta
-kaikkia näitä ovat mitä suurimmassa määrässä niin usein tehneet aivan
-vilpittömässä mielessä ihmiset, joita ei ole pidetty ja jotka monessa
-muussa suhteessa eivät ansaitsekaan tulla pidetyiksi tietämättöminä
-ja kykenemättöminä, että harvoin on mahdollista täydellä syyllä ja
-omantunnon mukaan leimata väärää esitystä siveelliseksi rikokseksi,
-ja vielä vähemmän voi laki vaatia oikeutta sekaantua tähän huonoon
-käytökseen kiista-asioissa. Tavallisesti tarkotetaan maltittomalla
-keskustelulla herjausta, ilkkumista, mieskohtaisuuksia y.m.s., ja
-syyttäminen näiden aseiden käyttämisestä ansaitsisi todella suurempaa
-kannatusta, jos kerrankaan esitettäisiin tuomittavaksi ne yhdellä
-lailla kummaltakin puolelta; mutta halutaan vaan ehkäistä niiden
-käytäntöä vallitsevaa mielipidettä vastaan, vähemmistön mielipidettä
-vastaan ei näitä ainoastaan saa ilman yleistä paheksumista käyttää,
-vaan ne yleensä tuottavat sille, joka niitä käyttää, ylistystä
-ylevästä innosta ja oikeutetusta harmista. Mutta mitä kaikkea
-onnettomuutta tuottaakaan niiden käyttäminen, niin on se suurin, kuin
-niitä käytetään verraten turvatonta vastaan; ja mitä väärää hyötyä
-jollekin mielipiteelle lähteekään tällaisesta puolustamistavasta,
-tulee se enimmiten yksinomaan perinnäisten mielipiteitten hyväksi.
-Pahin tämän tapainen loukkaus, jonka kynäsodassa saattaa tehdä,
-on leimata niitä, jotka ovat vastaista mielipidettä, huonoiksi ja
-siveettömiksi ihmisiksi. Tällaisen häväistyksen alaiseksi joutuvat
-erittäin ne, jotka kannattavat epäsuosituita mielipiteitä, koska ne
-yleensä ovat harvalukuiset ja ilman vaikutusvoimaa, eikä kukaan muu
-kuin he itse suuresti huolehdi, että heille oikein tehtäisiin; mutta
-tämä ase on asian luonnon mukaan kielletty niiltä, jotka ahdistavat
-vallitsevaa mielipidettä, sillä he eivät voi koskaan käyttää sitä
-eduksensa, eikä, jos he voisivatkin, se vaikuttaisi muuta kuin
-painaisi heidän omaa asiaansa. Ylimalkaan yleisesti omistettuja
-mielipiteitä vastustavia ajatuksia otetaan korviinsa ainoastaan
-huolellisen tyynessä muodossa esitettyinä, kuin mitä varovaisimmin
-vältetään tarpeettomia loukkauksia; siitä ne tuskin koskaan saavat
-hiukkaakaan horjahtaa menettämättä pohjaansa. Sen sijaan määrätön
-moite vallitsevan mielipiteen puolelta käytettynä kauhistaa ihmisiä
-tunnustamasta vastaisia ajatuksia ja kuuntelemasta niitä, jotka
-sellaisia tunnustavat. Siis on totuuden ja oikeuden asialle paljon
-tärkeämpää hillitä tätä jälkimäistä moittivan puheen käyttämistapaa,
-kuin muita; ja jos olisi pakko valita esimerkki, niin sanoisin, että
-on paljon tarpeellisempi pelottaa ahdistamasta uskottomuutta kuin
-uskontoa. Mutta on selvää, ettei lailla eikä virastoilla ole mitään
-tekemistä kummankaan hillitsemisessä, sillä yleisen mielipiteen tulee
-kussakin tapauksessa lausua päätöksensä esillä olevan yksityisen
-asian haarojen mukaan, tuomita jokaisen, asettukoon hän kummalleka
-puolelle tahansa, jonka asianajamistavassa joko rehellisyyden
-puute tahi ilkeys, tekopyhyys tahi suvaitsemattomuus ilmestyy;
-mutta johtamatta näitä virheitä siitä mielipiteestä, jota hän
-kannattaa, olkoonpa se vaikka vastakkainen hänen omallensa, ja antaen
-ansaitun kunnian jokaiselle, mitä mielipidettä hän kannattaneekin,
-joka on kyllin tyyni nähdäkseen ja rehellinen tunnustaakseen,
-mitä hänen vastustajansa ja heidän mielipiteensä todella ovat,
-lisäämättä mitään niiden vahingoksi, peittämättä mitään, mikä puhuu
-tahi voidaan olettaa puhuvan niiden puolesta. Tämä on julkisen
-keskustelun todellinen siveysoppi: ja jos sitä usein loukataankin,
-niin mielihyväkseni ajattelen, että on monta riitakumppania, jotka
-sitä suuressa määrin noudattavat ja vielä suurempi joukko, jotka
-tunnollisesti tavottavat sitä.
-
-
-
-
-KOLMAS LUKU.
-
-Individualisuudesta yhtenä menestyksen aineksena.
-
-
-Siinä nyt olivat sekä syyt, jotka vaativat ihmisille vapautta
-muodostaa mielipiteitä ja peittelemättä lausua niitä, että
-vahingolliset vaikutukset ihmisen henkiseen ja sen kautta myös
-siveelliseen luontoon, joll'ei tuota vapautta myönnetä tahi
-ylläpidetä esteistä huolimatta. Tarkastakaamme nyt, eivätkö
-samat syyt vaadi ihmisille myös vapautta toimia mielipiteittensä
-mukaan -- panna niitä ilman fyysillisiä tahi siveellisiä esteitä
-lähimmäistensä puolelta voimaan elämässänsä, jos tekevät sen omalla
-uhallaan ja vastuullaan. Tämä viimeinen ehto on luonnollisesti
-aivan välttämätön. Ei kukaan tahdo, että teot olisivat yhtä vapaat,
-kuin mielipiteet. Päinvastoin, myöskin mielipiteet kadottavat
-erikoisvapautensa, kuin olot, joissa niitä lausutaan, ovat semmoiset,
-että tämä julkilausuminen on suorana yllytyksenä pahaan tekoon.
-Mielipiteen, että viljankauppiaat ovat köyhäin näännyttäjiä eli että
-yksityisomaisuus on varkautta, tulee saada olla koskematta, kuin
-sitä suoraan vaan levitetään sanomalehdissä, mutta voi syystä kyllä
-tuottaa rangaistuksen, kuin se suullisesti lausutaan kiihtyneelle,
-viljankauppiaan talon edustalle kokoontuneelle roistojoukolle tahi
-kuin sitä julistusten muodossa tyrkytetään samalle roistojoukolle.
-Kaikellaisia tekoja, jotka ilman oikeuttavaa syytä tuottavat vahinkoa
-muille, saapi ja tärkeämmissä tapauksissa välttämättömästi pitää
-tarkastaa ihmisten paheksumisen ja, kuin tarvitaan, suoranaisen
-asiaan sekautumisen kautta. Yksityisen vapauden pitää olla tähän asti
-rajoitetun; hän ei saa tekeytyä muitten ihmisten rasitukseksi. Mutta
-jos hän malttaa olla häiritsemättä muita heidän asioissaan ja toimii
-vaan oman taipumuksensa ja käsityksensä mukaan siinä, mikä vaarantaa
-häneen itseensä, niin samat syyt, jotka osottivat, että mielipiteen
-tulee olla vapaan, todistavat myös, että hänen pitää sallittaman
-häiritsemättä toteuttaa mielipiteensä omalla vastuullaan. Etteivät
-ihmiset ole erehtymättömiä, että heidän totuutensa enimmäkseen ovat
-ainoastaan puolinaisia totuuksia, että mielipiteitten yhtäläisyys,
-jollei se ole tuloksena vastaisten mielipiteitten aivan täydellisesti
-ja vapaasti vertailemisesta keskenänsä, ei ole suotava eikä
-niiden erilaisuus paha, vaan hyvä, kunnes ihmiset tulevat paljon
-kykenevämmiksi kuin nykyään keksimään totuuden kaikki puolet, nämät
-periaatteet soveltuvat yhtä hyvin ihmisten toimintatapaan, kuin
-heidän mielipiteisiinsä. Samoin kuin on hyödyllistä, että niin
-kauvan kuin ihmiset ovat epätäydellisiä on eriäväisiä mielipiteitä
-olemassa, samoin on sekin hyödyllistä, että tehdään erilaisia
-elämiskokeita; että vapaa tila suodaan luonteen vaihtelevaisuuksille,
-kuin ei vääryyttä tapahdu muille; ja että eri elämistapojen arvoa
-saadaan tutkia käytännössä, kuin joku pitää sopivana koettaa niitä.
-Sanalla sanoen on suotavaa, että seikoissa, jotka eivät alkujaan
-liikuta muita, individualisuus saa säilyä. Missä ei ihmisen oma
-luonne, vaan perinnäiset tavat ja muiden ihmisten esimerkki ovat
-käytöksen ohjeena, siinä puuttuu ihmisonnen tärkeintä ainesta ja yhtä
-yksityisen sekä yhteiskunnan edistyksen aivan pääehtoa.
-
-Tätä periaatetta toteuttaessamme suurin meitä kohtaava vaikeus ei
-ole arvostelemisessa välikappaleita tunnustettuun tarkotusperään,
-mutta ihmisten välittämättömyydessä yleensä koko tarkotusperästä.
-Jos tunnettaisiin, että ihmisen individualisuuden vapaa kehitys
-on yksi hänen menestyksensä varsinaisia aineksia, ett'ei se
-ainoastaan ole saman vertainen aines kuin mitä tarkotetaan sanoilla
-sivistys, opetus, kasvatus, viljelys, mutta juuri on kaikkien noiden
-seikkojen välttämätön osa ja ehto, niin ei olisi mitään vaaraa,
-ettei yksityisen vapautta pidettäisi oikeassa arvossaan, eikä rajan
-määrääminen sen vapauden ja yhteiskunnan tarkastusvallan välille
-tarjoaisi erinomaisempia vaikeuksia. Mutta pahinta on, että yleinen
-ajatustapa tuskin tunnustaa yksityisen itsenäisyydelle mitään
-sisällistä arvoa tahi sen ansaitsevan huomiota oman itsensä tähden.
-Enemmistö, tyytyväisenä ihmiskunnan nykyisiin keinoihin, sillä
-niillähän he ovat tulleet siksi, mitä nyt ovat, ei voi käsittää,
-miks'eivät ne keinot ole kyllin hyvät, jokaiselle; ja vielä päälle
-päätteeksi ei itsenäisyys ole ensinkään useiden siveellisten ja
-yhteiskunnallisten uudistajain ihanne, vaan pikemmin sitä katsellaan
-luulevaisuudella, se kuin tuntuu kiusallisesti ja ehkä kapinallisesti
-estävän yleisesti hyväksymästä, mitä nämät uudistelijat puolestansa
-pitävät parhaana ihmiskunnalle. Harvat ihmiset Saksan ulkopuolella
-ymmärtävät edes sen opin tarkotusta, jonka Wilhelm von Humboldt,
-niin etevä sekä oppinut että valtiomies, otti tutkimuksen aineeksi
--- että nimittäin "ihmisen tarkotusperä s.o. se, mitä ijankaikkiset
-ja muuttumattomat järjen käskyt siksi määräävät, eikä se, mitä
-vaihtelevat ja ohimenevät halut mieleen tuovat, on hänen kykyjensä
-korkein ja sopusointuisin kehittäminen täydelliseksi ja yhtenäiseksi
-kokonaisuudeksi"; ja että sentähden se määrä, "jota kohti kunkin
-ihmisen hellittämättä pitää ponnistaa ja jota erittäinkin niitten,
-jotka tarkottavat vaikuttaa lähimäisiinsä, tulee aina silmällä
-pitää, on kykyjen ja kehityksen individualisuus, itsenäisyys"; että
-siihen on kaksi vaatimusta, "vapaus ja asemain vaihtelevaisuus",
-ja että näiden yhdistämisestä syntyy "itsenäinen voima ja
-moninainen vaihtelevaisuus", jotka muodostavat "originalisuuden",
-alkuperäisyyden.[8]
-
-Mutta niin vähän kuin ihmiset ovatkin tottuneet tällaiseen oppiin
-kuin von Humboldtin ja niin hämmästyttävää kuin heistä lieneekin
-nähdä niin suuri arvo annettavan individualisuudelle, kysymys voi,
-ajattelen kuitenkin, olla ainoastaan jostakin rajasta. Ei kenenkään
-ajatus kunnollisesta elämästä arvatenkaan ole semmoinen, ettei
-ihminen muka saa tehdä kerrassaan mitään muuta kuin jäljitellä
-toisia. Ei kukaan väittäne, ettei ihmisten tule elintapaansa ja
-asiainsa hoitoon painaa mitään leimaa omasta arvostelustaan tahi
-omasta yksityisestä luonteestaan. Toisaalta olisi järjetöntä vaatia,
-että ihmisten tulisi elää juurikuin ei kerrassaan mitään olisi
-opittu maailmassa, ennenkuin he siihen tulivat, juurikuin ei kokemus
-olisi vielä mitään näyttänyt siitä, että yksi elin- ja käytöstapa
-on parempana pidettävä kuin toinen. Ei kukaan kiellä, että ihmisiä
-on nuoruudessaan niin opetettava ja kasvatettava, että he tuntevat
-ja hyödykseen käyttävät ihmisten kokemuksen varmoja tuloksia.
-Mutta kyvyiltään kypsyneen ihmisen etuoikeus ja tarkotus on juuri
-käyttää ja selittää kokemusta omalla tavallaan. Hänen oma asiansa
-on katsoa, mikä osa perittyä kokemusta juuri sopii hänen oloihinsa
-ja luonteesensa. Muitten ihmisten muisteet ja tavat ovat jossakin
-määrin näytteenä, mitä kokemus on opettanut _heille_; todennäköisiä
-näytteitä, joita on siis huomioon otettava. Mutta ensiksi heidän
-kokemuksensa saattaa olla liian ahdas tahi eivät he ole sitä oikein
-selittäneet; toiseksi heidän selityksensä kokemuksesta saattaa
-olla oikea, mutta häneen sopimaton. Tavat ovat tavallisia oloja
-ja tavallisia luonteita varten ja hänen olonsa sekä luonteensa
-saattavat olla epätavallisia. Kolmanneksi, vaikka tavat ovat sekä
-hyviä tavoikseen että häneen sopivia, niin mukautuminen tapoihin,
-paljaisiin _tapoihin_, ei kasvata ja kehitä hänessä mitään niitä
-ominaisuuksia, jotka juuri ovat ihmisen tunnusominaisuuksia. Ihmisen
-käsitys- ja arvostelukyky, erotusäly, henkinen toimeliaisuus ja
-vieläpä siveellinen etevyyskin harjaantuu ainoastaan valitsemisessa.
-Ken tekee jotakin sentähden että tapa on semmoinen, hän ei valitse.
-Hän ei harjaannu erottamaan eikä kaipaamaan sitä, mikä parasta on.
-Henkiset ja siveelliset samoin kuin lihastenkin voimat vahvistuvat
-ainoastaan käyttäessä. Kyvyt eivät saa mitään harjotusta siitä, että
-tekee jotakin ainoastaan koska muutkin niin tekevät, yhtä vähän kuin
-siitäkään, että uskoo jotakin, sentähden että muutkin sitä samaa
-uskovat. Jos mielipiteen perusteet eivät ole ihmisen omalle järjelle
-ratkaisevia, ei hänen järkensä voi varttua, vaan pikemmin ehkä
-heikontua siitä että hän hyväksyy sen mielipiteen; ja jollei syyt
-johonkin tekoon ole hänen omien tunteittensa ja luonteensa mukaisia,
-kuin ei personallinen alttius tahi muitten oikeudet ole kysymyksessä,
-niin se teko on tekemässä hänen tunteitansa ja luonnettansa veltoksi
-ja uneliaaksi, eikä toimeliaaksi ja pontevaksi.
-
-Ihminen, joka antaa "maailman" tahi hänen osansa sitä valita hänelle
-elämän, ei tarvitse mitään muuta kykyä, kuin apinan matkimistaidon.
-Se taas, joka itse valitsee tiensä, käyttää kaikkia kykyjänsä. Hänen
-täytyy käyttää huomiota vaarinottaakseen, tuumittelua ja aprikoimista
-arvatakseen, toimeliaisuutta kootakseen aineita päätöstä varten,
-erotusälyä päättääkseen ja, kuin hän on päättänyt, lujuutta ja
-itsekuria pysyäkseen tehdyssä päätöksessään. Ja näitä ominaisuuksia
-kaipaa ja harjoittaa hän juuri siinä määrin, kuinka suuren osan
-käytöstänsä hän määrää oman arvostelunsa ja tunteittensa mukaan. On
-mahdollista, että hän saattaa tulla ohjatuksi hyvälle tolalle ja
-pelastua pahalta tieltä ilman mitään näitä ominaisuuksia. Mutta minkä
-arvoinen hän sitten on ihmisenä? On todella tärkeää ei ainoastaan
-mitä ihmiset tekevät, mutta myös minkälaisia ihmisiä ne ovat, jotka
-sitä tekevät. Ihmisten teoista, joitten täydellisentämiseen ja
-kaunistamiseen ihmiselämä on oikein käytetty, on varmaan ihminen
-itse kaikkein tärkein. Olettaen mahdolliseksi saada talot asutuiksi,
-viljat kasvatetuiksi, tappelut suoritetuiksi, asiat ajetuiksi, jopa
-kirkot pystytetyiksi sekä rukoukset luetuiksi koneilla -- ihmisen
-muotoisilla automateilla -- tulisi kuitenkin melkoinen tappio, jos
-vaihtaisi näihin automateihin nekään miehet ja vaimot, jotka nykyään
-asuvat maailman sivistyneemmissä osissa, ja jotka epäilemättä ovat
-ainoastaan surkastuneita näytteitä siitä, mitä luonto voi tuottaa
-ja on tuottava. Ihmisluonto ei ole kone, rakennettava mallin mukaan
-ja pantava tekemään juuri sille määrättyä työtä, vaan puu, joka
-tarvitsee kasvaa ja varttua joka puolelle niiden sisällisten voimain
-suunnan mukaan, jotka sen eläväksi olennoksi tekevät.
-
-Luultavasti myönnetään olevan toivottavaa, että, ihmiset
-harjottaisivat ymmärryksensä lahjoja, ja järkevän noudattamisen
-tapaa, vieläpä sattumoissa järkevän syrjäytymisen tavasta olevan
-paremman, kuin sokean ja suoraan koneellisen kiinnipitämisen siitä.
-Johonkin määrin myönnetään, että ymmärryksemme tulisi olla omamme:
-mutta ei olla yhtä valmiita myöntämään, että meidän halumme ja
-viettimme tulisi samoin olla omamme, tahi että omien, jotenkin
-voimakkaitten viettien omistaminen on muuta kuin vaara ja paula.
-Mutta halut ja vietit ovat yhtä hyvin täydellisen ihmisen osia, kuin
-uskomukset ja kieltäymykset, ja väkevät vietit ovat vaarallisia
-ainoastaan kuin ne eivät ole sopivassa tasapainossa, kuin yksi
-joukko tarkotuksia ja taipumuksia on kehittynyt voimalliseksi,
-vaan muut, joitten pitäisi olla niiden tasalla, jäävät heikoiksi
-ja toimettomiksi. Ihmiset eivät tee pahaa sentähden, että heidän
-halunsa ovat väkevät, vaan sentähden että heidän omatuntonsa on
-heikko. Ei ole mitään luonnollista yhteyttä väkeväin viettien ja
-heikon omantunnon välillä. Pikemmin päinvastoin. Kuin sanotaan
-jollakin ihmisellä halujen ja tunteitten olevan voimakkaampia ja
-moninaisempia kuin toisella, lausutaan sillä vaan, että hänessä on
-enemmän ihmisluonnon raaka-ainesta, ja että hän siis on kykenevämpi,
-kenties enempään pahaan mutta varmaan enempään hyvään. Väkevät vietit
-ovat ainoastaan energian, pontevuuden toinen nimi. Energia saattaa
-suuntautua huonoihin tarkotuksiin; mutta enemmän hyvää saattaa aina
-ponteva luonne tehdä, kuin veltto ja tylsätuntoinen. Niitä, joilla
-on luonnostaan enemmän tunnetta, ovat aina ne, joitten tunteet
-viljelemällä saadaan voimakkaimmiksi. Sama suuri herkkyys, joka tekee
-personalliset vietit eläviksi ja voimallisiksi, on myös se lähde,
-josta kiihkoisin rakkaus hyveesen ja ankarin itsekuri nousevat.
-Viljelemällä niitä yhteiskunta juuri täyttää velvollisuutensa ja
-suojelee etunsa -- eikä hylkäämällä ainesta, josta sankarit ovat
-tehdyt, sentähden ettei se osaa niitä tehdä. Ihmisellä, jonka halut
-ja vietit ovat hänen omiansa -- ilmaisevat hänen omaa luontoansa,
-joksi se on hänen viljelynsä kautta kehittynyt ja muodostunut --
-sanotaan olevan luonne. Kenellä halut ja vietit eivät ole hänen
-omiansa, hänellä ei ole luonnetta, yhtä vähän kuin höyrykoneella on
-luonnetta. Jos sen lisäksi, että ovat omia, hänen viettinsä ovat
-väkevät ja ovat lujan tahdon alaisina, niin hänellä on tarmokas
-luonne. Ken ajattelee, ettei halujen ja viettien itsenäisyyttä
-pitäisi kehottaa puhkeamaan, hänen täytyy olla sitä mieltä, ettei
-yhteiskunta tarvitse lujia luonteita -- ettei se ole sen parempi
-sillä, että siinä on monta, joilla on luonnetta -- ja ettei yleisen
-tarmokkaisuuden korkea keskimäärä ole toivottava.
-
-Jollakin aikaisella ihmiskunnan kehitysasteella nämät voimat
-saattavat olla ja ovat olleetkin liian paljon edellä sitä valtaa,
-joka yhteiskunnalla silloin oli ohjata ja tarkastaa niitä. On
-ollut semmoinen aika, jolloin yksityisen ihmisen itsenäisyyden
-ja individualisuuden aines oli liian voimakas ja yhteiskunnan
-aatteella oli kova taistelu sen kanssa. Vaikeutena oli silloin saada
-lujaruumiiset ja -mieliset miehet noudattamaan sääntöjä, jotka
-pakottivat heidät pitämään viettejänsä kurissa. Tätä vaikeutta
-voittaakseen laki ja kuri -- niinkuin paavit taistellessaan keisareja
-vastaan -- vaativat valtaa koko ihmisen yli, tahtoen tarkastaa koko
-hänen elämäänsä, hillitäksensä siten hänen luonnettansa, jonka
-sitomiseen ei yhteiskunta ollut muuta riittävää keinoa keksinyt.
-Mutta yhteiskunta on nyt päässyt individeistä kerrassaan voitolle
-ja vaara, joka ihmiskuntaa uhkaa, ei ole personallisten viettien ja
-personallisen etevämmyyden liiallisuus, vaan niiden puute. Asiat
-ovat suuresti muuttuneet siitä kuin niiden, jotka asemansa ja
-personallisten lahjainsa kautta olivat voimallisia, himot olivat
-alituisessa kapinantilassa lakia ja asetuksia vastaan ja olivat
-järeästi kahlehdittavat, jotta ne ihmiset, joihin he ulottuivat,
-saivat hiukankaan turvallisuutta. Meidän aikanamme jokainen,
-korkeimmasta yhteiskuntaluokasta alhaisimpaan saakka, elää ikäänkuin
-vihollisen ja peljätyn sensorin, tarkastajan silmäin edessä. Ei
-ainoastaan siinä, mikä vaarantaa muihin, mutta siinäkin, joka
-vaarantaa häneen itseensä vaan, yksityinen ihminen tahi perhe ei
-kysy itseltään: mitä minä pidän parempana? tahi mikä sopisi minun
-luonteeseni ja lahjoihini? tahi mikä sallisi parhaan ja korkeimman
-minussa vapaasti liikkua ja auttaisi sitä kasvamaan ja kukoistamaan?
-He kysyvät itseltään: mikä sopii minun asemaani? mitä tavallisesti
-tekevät ihmiset minun säädyssäni ja varallisuuden tilassani? tahi
-(joka on vielä pahempaa) mitä tavallisesti tekevät ihmiset minua
-ylemmässä säädyssä ja suuremmissa varoissa? Minä en tarkota heidän
-valitsevan tavanmukaista mielemmin, kuin heidän taipumukseensa
-soveltuvaa. Heillä ei satu olemaan mitään taipumusta, paitsi siihen
-mikä on tavanmukaista. Siis on itse mieli taivutettu ikeen alle.
-Huvituksissakin on ihmisillä yhtäläisyys muiden kanssa ensimäisenä
-ajatuksena: he mieltyvät joukossa, he valitsevat ainoastaan
-tavallisista asioista; omituista makua ja muista poikkeavaa käytöstä
-kammotaan melkein kuin rikoksia, kunnes viimein, sen vuoksi etteivät
-ole seuranneet omaa luontoansa, heillä ei ole mitään luontoa
-seurattavana: heidän inhimilliset kykynsä ovat kuoleentuneet ja
-kuihtuneet, he käyvät kykenemättömiksi lujiin toiveisiin tahi
-luonnolliseen mielihyvään ja ovat yleensä ilman sekä mielipiteitä
-että tunteita, kotikasvuisia tahi varsinaisesti heidän omiansa. Onko
-tämä nyt suotava ihmisluonnon tila, vai ei? Kalvinin opin mukaan se
-on. Sen mukaan oma tahto on suurin synti ihmisessä. Kaikki hyvä,
-johon ihmisluonto pystyy, on tottelevaisuudessa. Sinulla ei ole
-mitään valittavana; näin sinun täytyy tehdä, eikä toisin: "mikä
-ei ole velvollisuus, on synti". Ihmisen luonto kuin on kokonaan
-turmeltu, ei ole yhtään pelastusta kenelläkään, kunnes tuo luonto
-on hänessä tapettu. Tämän elämänkäsityksen omistajasta ei minkään
-ihmiskyvyn, lahjan tahi voiman tukehuttamisessa ole mitään pahaa:
-ihminen ei tarvitse muuta lahjaa kuin alistumisen Jumalan tahdon
-alle. Ja jos hän käyttää jotakin kykyänsä mihin tahansa muuhun
-tarkotukseen kuin tuon oletetun tahdon tekemiseen yhä täydellisemmin,
-on hän parempi ilman sitä kykyä. Tämä on kalvinisuuden käsitys,
-ja sitä kannattaa, lievennetyssä muodossa, moni, joka ei pidä
-itseänsä kalvinilaisena. Lievennys on siinä, että selitetään
-vähemmin asketisesti tuo oletettu Jumalan tahto, vakuuttaen hänen
-tahtonsa olevan, että ihmiset seuraavat joitakin taipumuksiansa,
-luonnollisesti ei sillä tavalla kuin he paraana pitävät, mutta
-kuuliaisuudessa, s.o. auktoritetin määräämällä tavalla ja siis, asian
-välttämättömän luonnon mukaan, kaikki samalla tavalla.
-
-Tässä viekkaassa muodossa nykyään kovasti kallistutaan tähän
-ahtaasen elämänkäsitykseen ja sen suosimaan sortuneesen ja surkean
-laihaan ihmisluonnon perikuvaan. Moni ihminen epäilemättä vakavasti
-ajattelee täten kutistuneitten ja kääpiöityjen ihmisolentojen
-olevan semmoisia, kuin luoja heidät määräsi olemaan; aivan kuin
-monen mielestä puut ovat paljon kauniimpia leikeltyinä pallon tahi
-eläimen muotoon, kuin sellaisina, miksi luonto ne teki. Mutta jos
-on uskonnon mukaista uskoa, että ihmisen on luonut hyvä olento,
-niin on vielä enemmän tuon uskon mukaista uskoa saman hyvän olennon
-antaneen ihmiselle kaikki hänen kykynsä, jotta niitä viljeltäisiin
-ja kehitettäisiin, eikä kitkettäisi pois ja laiminlyötäisi, ja
-että häntä ilahduttaa kaikkien hänen luotujensa lähestyminen
-heidän ihanteellista tarkotusperäänsä, kaikkien heidän ymmärrys-,
-toiminta- ja nauttimakykyjensä varttuminen. On toinenkin perikuva
-ihmisen etevyydestä, kuin Kalvinin: käsitys, että ihmisluonto on
-annettu muutakin tarkotusta varten, kuin paljastaan kiellettäväksi.
-"Pakanallinen itseensäluottamus" on ihmisarvon aineksia yhtähyvin
-kuin "kristillinen itsensäkieltäminen".[9] On olemassa kreikkalainen
-itsensäkehittämisen ihanne, jota Platonin ja kristinopin
-itsensähillitsemisen ihanne sekottavat itseensä, vaan eivät korvaa.
-Olkoon vaan parempi olla John Knox, kuin Alkibiades, mutta parempi on
-olla Perikles, kuin kumpikaan heistä; Periklekseltä, jos hän eläisi
-meidän aikanamme, ei puuttuisi mitään John Knoxin hyviä puolia.
-
-Ihminen ei tule yleväksi ja kauniiksi katsastuksen esineeksi
-alaspainamalla yhdenmukaisuuteen kaikki, mikä hänessä pistää esiin
-omituisuutena, vaan viljelemällä sitä ja edistämällä, oikeuden
-ja lähimäisten etujen säätämissä rajoissa, ja samoin kuin työ
-perii tekijänsä luonteen, samoin ihmiselämäkin tulee rikkaaksi ja
-monipuoliseksi, elähdyttää ja runsaammin ravitsee suuria ajatuksia
-ja yleviä tunteita sekä vahvistaa sidettä, joka liittää kunkin
-yksityisen sukuunsa, tehden tämän liittymisen äärettömän paljoa
-suurenarvoisemmaksi. Individualisuutensa kehityksen mukaan tulee
-kukin ihminen arvollisemmaksi itselleen ja mahdolliseksi olemaan
-arvollisempi muille. Elämä on täyteläisempää hänen olemuksessansa,
-ja kuin yksilöissä on enemmän elämää, on sitä myös enemmän joukossa,
-joka en niistä koottu. Sitä pakkoa, joka välttämättömästi tarvitaan
-estämään voimallisia ihmisluontoja loukkaamasta muitten oikeuksia,
-ei voi lakkauttaa, mutta tästä onkin runsas korvaus myöskin
-inhimillisen kehityksen näkökannalta. Ne keinot kehittymiseen,
-jotka yksityinen menettää, kuin hänet estetään noudattamasta
-taipumustaan väärintekoon muille, saadaan pääasiallisesti muitten
-ihmisten kehityksen kustannuksella. Ja hänelle itselleenkin on
-täysi palkkio hänen luontonsa yhteiskunnallisen puolen runsaammassa
-kehityksessä, joka käy mahdolliseksi hänen luontonsa itsekkäisen
-puolen kurissapitämisen kautta. Kuin muiden tähden pakotetaan
-oikeuden ankariin sääntöihin, kehittyvät siinä tunteet ja kyvyt,
-joitten esineenä on muitten hyvä. Mutta kuin ainoastaan heidän
-vastenmielisyytensä vuoksi sidotaan asioissa, jotka eivät liikuta
-heidän hyväänsä, niin se ei kehitä mitään arvollista, paitsi niitä
-luonteen voimia, jotka varttuvat vastustaessa pakkoa. Jos tähän
-pakkoon taipuu, se nolostaa ja tylsistää koko luonnon. Jotta kunkin
-luonto saisi vapaata vaikutusalaa, olisi tärkeää, että erilaisten
-ihmisten sallittaisiin elää erilaista elämää. Siinä määrin kuin
-tätä vapautta on kunakin aikana ollut, on se aikakausi tullut
-muistettavaksi jälkimaailmalle. Ei sortovaltakaan kypsytä huonoimpia
-hedelmiänsä niin kauvan kuin individualisuutta on siinä olemassa, ja
-kaikki, mikä individualisuutta tukehduttaa, on sortovaltaa, miten
-sitä kutsuttaneenkin ja julistakoonpa se sitten täyttävänsä Jumalan
-tahtoa tahi ihmisten käskyjä.
-
-Sanottuani, että individualisuus on yhtä kuin kehitys ja että
-ainoastaan individualisuuden viljeleminen kasvattaa tahi voi
-kasvattaa hyvin kehittyneitä ihmisiä, voisin tähän lopettaa
-todistukseni, sillä mitä voi enempää ja parempaa sanoa mistään
-inhimillisten asiain tilasta, kuin että se vie itse ihmiset
-lähemmäksi parasta, joksi he voivat tulla? tahi mitä voi pahempaa
-sanoa mistään hyvän esteestä, kuin että se heitä siitä pidättää?
-Mutta epäilemättä nämät syyt eivät riitä vakauttamaan niitä,
-jotka vakautusta enimmän tarvitsevat; ja on siis tarpeen vielä
-näyttää noiden kehittyneitten ihmisten olevan joksikin hyödyksi
-kehittymättömille -- osottaa niille, jotka eivät vapautta kaipaa,
-eivätkä sitä käyttäisi hyväksensä, että he voivat jollakin
-ymmärrettävällä tavalla tulla korvatuiksi suomastaan muitten ihmisten
-estämättä sitä nauttia.
-
-Ensiksikin tahtoisin siis huomauttaa heidän mahdollisesti voivan
-niiltä jotakin oppia. Ei kukaan kieltäne originaalisuuden,
-alkuperäisyyden olevan arvollisen aineksen ihmisasioissa. On aina
-kaipuu ihmisistä, jotka eivät ainoastaan uusia totuuksia keksisi
-ja selvittäisi milloin se, mikä kerran oli totta, ei enää ole
-sitä, mutta myös polkisivat uusia uria ja antaisivat esimerkkiä
-valistuneempaan käytökseen ja parempaan aistiin ja henkeen
-ihmiselämässä. Tätä vastaan ei mahtane panna kukaan, joka ei usko
-maailman jo saavuttaneen täydellisyyttä kaikilla teillä ja aloilla.
-On totta, ettei kenestä tahansa ole tämän hyvän työn tekijäksi:
-on ainoastaan harvoja ihmisiä, koko ihmissukuun verraten, joitten
-kokeet, jos muutkin ne omistaisivat, luultavasti olisivat parannusta
-vakaantuneesen käytökseen. Mutta nämät harvat ovat maan suola:
-ilman heitä ihmiselämä kävisi liikkumattomaksi rapakkolammeksi. Ei
-siinä kaikki, että he panevat voimaan tapoja, joita ei ennen ollut;
-he sitä paitsi pitävät vireillä mitäkin, jotka jo ovat olemassa.
-Jollei olisikaan mitään uutta tehtävänä, lakkaisikohan ihmisjärki
-siltä olemasta tarpeen? Olisikohan silloin syytä niiden, jotka
-tekevät vanhoja askareita, unhottaa, miksi niitä on tehty, ja tehdä
-niitä kuin järjettömät luontokappaleet, ei niinkuin ihmiset? Onpa
-liiankin suuri taipumus parhaissa uskomuksissa ja tavoissa alentua
-koneellisiksi, ja jollei olisi jakso ihmisiä, joitten aina uudistuva
-alkuperäisyys suojelisi näiden uskomusten ja tapojen perustuksia
-joutumasta paljastaan perinnäisiksi, niin sellainen kuollut aines
-ei kestäisi vähintäkään todellisen elon puuskaa, eikä olisi
-mitään takeita, ettei sivistys kuolisi niinkuin bysantiinisessa
-keisarikunnassa. Nerokkaat ihmiset ovat tosin ja luultavasti
-tulevat aina olemaan pienenä vähemmistönä; mutta jos tahdomme niitä
-olevan, on tarpeen suojella maaperää, jossa ne kasvavat. Nero voipi
-hengittää vapaasti ainoastaan vapauden ilmanalassa. Nerokkaat
-ihmiset ovat, sen jo nimityskin sanoo, enemmän individualisia kuin
-muut ihmiset -- sentähden vähemmän kykeneviä mukautumaan, ilman
-vahingollista puristusta, mihinkään niitä harvalukuisia kaavoja,
-joita yhteiskunta varustaa säästääkseen jäseniltään vaivan itse
-muodostaa oman luonteensa. Jos he arkuudesta myöntyvät lyötäviksi
-johonkin näitä kaavoja ja antamaan koko sen osan itseään, joka ei
-voi levitä painon alla, jäädä levittämättä, yhteiskunta ei paljoa
-parane heidän nerostaan. Jos he ovat lujaluontoisia ja katkovat
-kahleensa, niin he joutuvat yhteiskunnan pilkaksi, se kuin ei ole
-onnistunut saamaan heistä "tavallisia", ja juhlallisesti varottaen
-heitä osotetaan "villeiksi", "haaveksijoiksi" y.m.s. Melkein kuin jos
-joku päivittelisi, ettei Niagara juokse tyynesti äyrästensä välissä,
-niinkuin hollantilainen kanava.
-
-Minä terotan näin kovasti mieleen neron merkitystä ja tarpeellisuutta
-sallia sen vapaasti kehittyä ajatuksessa ja elintavassa, hyvin
-tietäen ettei kukaan tätä väitettä teoriassa kiellä, vaan tuntien
-myös että melkein jokainen todellisuudessa on siitä kerrassaan
-välittämätön. Ihmiset ajattelevat neroa sukkelaksi kapineeksi, kuin
-se antaa omistajallensa kykyä kirjoittamaan kiihottavan runoelman
-tahi maalaamaan taulun. Mutta oikeassa merkityksessään käsitettynä,
-ajatuksen ja toiminnan originalisuuden merkityksessä, vaikkei kukaan
-sanokaan, ettei se ole ihmeteltävä asia, melkein kaikki sydämessään
-ajattelevat voivansa hyvin tulla toimeen ilman sitä. Onnettomuudeksi
-on tämä liian luonnollista, jotta siinä olisi kummastelemista.
-Alkuperäisyys on juuri seikka, jonka hyötyä eivät ei-alkuperäiset
-henget käsitä. He eivät voi ymmärtää, mitä se heitä hyödyttäisi: ja
-kuinka he sen ymmärtäväisivätkään? Jos he voisivat käsittää, mitä
-se heille vaikuttaisi, ei se olisikaan alkuperäisyyttä. Ensimäinen
-palvelus, minkä alkuperäisyyden tulisi heille tehdä, on heidän
-silmäinsä avaaminen: ja kuin se on kerran täydellisesti tehty,
-heillä olisi mahdollisuus itsekin tulla alkuperäisiksi. Mutta
-muistaen, ettei mitään ole vielä koskaan tehty, jota ei joku olisi
-ensimäisenä tehnyt, ja että kaikki hyvät asiat, jotka ovat olemassa,
-ovat alkuperäisyyden hedelmiä, olkoot kyllin kainoja uskoaksensa,
-että jotakin on vielä jäänyt heidänkin toimitettavaksensa, ja
-vakautuaksensa siitä, että he ovat sitä enemmän alkuperäisyyden
-puutteessa, jota vähemmän he tätä puutetta tuntevat.
-
-Puhdas tosi on, että mitä kunnioitusta osotettaneenkin todelliselle
-tahi luulotellulle henkiselle etevämmyydelle, yleinen asiain suunta
-kautta maailman pyrkii tekemään keskinkertaisuutta ylivallaksi
-ihmiskunnassa. Vanhalla ajalla, keskiajalla ja, vähenevässä
-määrässä, läpi koko muutoksen feodalisuudesta nykyaikaan individi
-itsessään oli valta, ja jos hänellä oli joko runsaat lahjat
-tahi korkea yhteiskunnallinen asema, oli hän huomattava valta.
-Meidän aikana yksityiset ovat kadonneet joukkoon. Politikissa
-on melkein typerää sanoa yleisen mielipiteen nykyään ohjaavan
-maailmaa. Ainoa valta, ansaitseva sitä nimeä, on joukkojen valta ja
-hallitusten, kuin ne antautuvat joukkojen taipumusten ja vaistojen
-asianajajaksi. Tämä pitää paikkansa yksityiselämän siveellisissä ja
-yhteiskunnallisissa suhteissa yhtä hyvin kuin julkisissa asioissa.
-Ne, joitten mielipiteet käyvät yleisen mielipiteen nimessä, eivät
-aina ole samanlaatuista yleisöä. Amerikassa ovat ne koko valkoinen
-väestö, Englannissa pääasiallisesti keskiluokka. Mutta aina on
-se joukko, s.o. ryhmä keskinkertaisia. Ja vielä enemmän uutta
-on se, ettei tuo joukko nyt enää saa mielipiteitänsä valtion
-tahi kirkon valtamiehiltä, julkisilta johtajilta tahi kirjoista.
-Heidän ajattelemisensa suorittavat heille miehet, suuresti heidän
-kaltaisensa, jotka hetken mielijohteitten mukaan kääntyvät heidän
-puoleensa tahi puhuvat heidän nimessään sanomalehtien kautta. Minä
-en surkuttele tätä kaikkea. En väitä mitään parempaa yleisenä
-sääntönä soveltuvaksi ihmishengen nykyiseen alhaiseen tilaan. Mutta
-tämä ei estä keskinkertaisuuden hallitusta olemasta keskinkertainen
-hallitus. Ei koskaan demokratian tahi lukuisan aristokratian hallinto
-ole, ei politillisissa toimissaan eikä luomissaan mielipiteissä, ei
-ominaisuuksissaan eikä hengen suunnassaan kohonnut eikä voinut kohota
-keskinkertaisuuden yli, paitse siinä määrin kuin hallitseva joukko on
-antanut itsensä (niinkuin se parhaimpina aikoinansa aina on tehnyt)
-suurempilahjaisen ja oppineemman yhden tahi useamman neuvojen ja
-vaikutuksen ohjattavaksi. Alkuunpano kaikkiin viisaisiin ja yleviin
-tuumiin lähtee ja täytyy lähteä yksityisistä, tavallisesti ensiksi
-jostakin ainoasta yksityisestä. Keskinkertaisen ihmisen ansio ja
-kunnia on kyetä tätä alkuunpanoa seuraamaan, voida tajuta viisaita
-ja yleviä tuumia ja antaa itsensä silmät auki viedä niihin. Minä
-en kehota sellaiseen "sankarinpalvelukseen", joka taputtaa käsiään
-lujan, nerokkaan miehen väkivaltaiselle ryhtymiselle maailman
-hallintoon ja panemiselle maailmaa vasten tahtoaan toteuttamaan
-hänen käskyjänsä. Ainoa, mitä hän voi vaatia, on vapaus viittoa
-tietä. Valta pakottaa muita sille tielle ei ainoastaan ole riidassa
-muitten vapauden ja kehityksen kanssa, vaan on turmelevaa lujalle
-miehelle itselleenkin. Mutta näyttää siltä, että, kuin ainoastaan
-keskinkertaisen joukon mielipiteet ovat kaikkialla päässeet tahi ovat
-pääsemässä määrääväksi vallaksi, vastapainona ja oikaisukeinona tähän
-maailman menoon on niiden ihmisten selvemmin ja selvemmin esiintyvä
-individualisuus, jotka ovat korkeammalla ajatuksen asteella. Juuri
-erittäin näissä oloissa pitäisi sellaisia poikkeusindividejä,
-pelottamisen sijasta, rohkaistaman toimimaan joukosta eriävällä
-tavalla. Entisinä aikoina ei heidän niin tekemästään ollut mitään
-etua, jolleivät he toimineet paitsi eriävällä, myöskin paremmalla
-tavalla kuin muut. Tähän aikaan paljas eriäväisyyden esimerkki,
-paljas kielto notkistamasta polvensa tavalle, on jo sekin hyödyksi.
-Juuri sentähden että mielipiteen tyrannia pyrkii tekemään
-eksentrisyyttä, epätavallista käytöstä viaksi, on toivottava,
-tämän tyrannian murtamiseksi, että ihmiset olisivat epätavallisia.
-Epätavallisuutta, eksentrisyyttä on aina ollut runsaasti, missä
-luonteen lujuutta on ollut runsaasti, ja eksentrisyyden määrä on
-yhteiskunnassa yleensä ollut pysyväisessä suhteessa siinä olevan
-neron, henkisen elämän ja siveellisen rohkeuden määrään. Että niin
-harvat nykyään uskaltavat olla eksentrisiä, siinä tämän ajan päävaara.
-
-Olen sanonut olevan tärkeää antaa epätavallisille seikoille niin
-vapaa tila kuin mahdollista, jotta aikanaan näkyisi, mitkä niistä
-ovat sopivia tavoiksi juurrutettavaksi. Mutta itsenäinen toiminta
-ja tavan hyljeksiminen eivät ansaitse kehotusta ainoastaan sen
-mahdollisuuden tähden, jonka ne tuottavat parempien toimintamuotojen
-ja arvokkaampien tapojen voimaan pääsemiselle, eikä ainoastaan
-varma henkinen etevämmyys oikeuta ihmistä käymään elämänsä polkua
-omalla tavallaan. Ei ole mitään syytä valaa kaikkea ihmisolemusta
-yhteen ainoaan tahi muutamiin harvoihin muotteihin. Jos kellä on
-jommoinenkin määrä tervettä järkeä ja kokemusta, niin on hänen oma
-mallinsa suunnata elämänsä paras, ei sillä että se itsessään olisi
-paras, mutta koska se on hänen oma mallinsa. Ihmiset eivät ole
-kuin lampaat; eivätkä lampaatkaan ole aivan kerrassaan yhtäläisiä.
-Mies ei saa sopivaa takkia eikä sopivia saappaita, jollei niitä
-ole hänen mitallansa tehty tahi hänellä ole vara valita koko
-varastosta: onko sitten helpompaa saada sopiva elämä, kuin sopiva
-takki, ovatko ihmiset ruumiillisen ja henkisen muodostuksensa
-puolesta enemmän yhtäläisiä kuin jalkojensa laadun puolesta?
-Jos ihmisillä olisi ainoastaan erilainen aisti, olisi siinä jo
-syytä kyllin olemaan yrittelemättä saada heitä kaikkia samaan
-kaavaan. Mutta erilaiset ihmiset vaativat myös erilaisia ehtoja
-henkiselle kehityksellensä ja voivat yhtä vähän menestyä samassa
-siveellisessä, kuin kaikki erilaiset kasvit samassa fyysillisessä
-ilmassa. Samat seikat, jotka yhtä ihmistä edistävät korkeamman
-luontonsa viljelyksessä, estävät toista siinä. Sama elintapa on
-terveellinen yllytin toiselle, pitäen kaikkea hänen toiminta- ja
-nautintokykyään paraassa kunnossa, ja toiselle se on raskas taakka,
-joka tukehduttaa tahi häiritsee koko sisällisen elämän. Niin suuret
-ovat eroavaisuudet ihmisten välillä heidän nautintolähteisiinsä,
-herkkyyteensä kärsimystä vastaan sekä erilaisten fyysillisten ja
-siveellisten vaikutusten heihin pystymiseen nähden, että jollei ole
-vastaavaa erilaisuutta heidän elintavassaan, he eivät tule saamaan
-oikeaa osaansa onnellisuudesta, eivätkä ylene siihen henkiseen,
-siveelliseen ja esteetilliseen ryhtiin, johon heidän luontonsa
-kykenisi kohoamaan. Miksi siis pitäisi suvaitsevaisuutta, yleisen
-mielipiteen puolelta, ulotettaman ainoastaan niihin aistinsuuntiin ja
-elintapoihin, jotka noudattajainsa paljoudella pakottavat itselleen
-tunnustusta? Ei missään (paitsi joissakin luostarilaitoksissa) ole
-aistin eroavaisuutta kerrassaan kielletty; ihminen saa moitteetta
-pitää tahi olla pitämättä soudusta, tupakanpoltosta, soitosta,
-voimisteluharjoituksista, shakkipelistä, korteista, lukemisesta,
-sentähden että sekä niitä, jotka niistä pitävät, että niitä, jotka
-eivät pidä, on liian paljon kukistettavaksi. Mutta mies ja vielä
-enemmän vaimo, jota voidaan syyttää tekemästään, mitä ei kukaan tee,
-tahi ei tekemästään, mitä jokainen tekee, joutuu monen alentavan
-muistutuksen esineeksi, kuin olisi hän tehnyt raskaan siveellisen
-rikoksen. Täytyy omistaa joku arvonimi tahi joku muu arvonmerkki tahi
-olla arvossa pidettyjen ihmisten suosiossa, jos mieli jonkunverran
-nauttia sitä ylellisyyttä, että saa entistä kunnioitustansa
-menettämättä tehdä niinkuin tahtoo. Nauttia "jonkunverran", sanon
-vieläkin: sillä joka antautuu suureen ylellisyyteen siinä suhteessa,
-joutuu pahempaan vaaraan kuin häpäiseväin puheitten alaiseksi --
-hän on vaarassa tulla _de lunatico_ komissionin valtaan ja menettää
-omaisuutensa sukulaisillensa.[10]
-
-On yksi kuvaava kohta yleisen mielipiteen nykyisessä suunnassa,
-joka on aivan omiansa tekemään sitä suvaitsemattomaksi kaikkea
-selvää individualisuuden ilmestymistä kohtaan. Yleensä ovat
-tavalliset ihmiset maltillisia ei ainoastaan ymmärryksensä, vaan
-myös taipumustensa puolesta: heillä ei ole mielitekoja eikä toiveita
-kyllin voimallisia taivuttamaan heitä mihinkään epätavalliseen
-tekemiseen, eivätkä he siis voi ymmärtää niitä, joilla semmoisia on,
-ja lukevat nämät kaikki noihin hurjiin ja säännöttömiin ihmisiin,
-joihin he ovat tottuneet luomaan halveksivan katseen. Olettakaamme
-nyt tämän yleisen seikan lisäksi mahtavan liikkeen päässeen alkuun
-siveellisyyden parantamiseksi, niin on selvää, mitä meillä on
-odotettavissa. Näinä aikoina on sellainen liike alulla: paljon
-on jo todella vaikutettu elämän säännöllisemmäksi tekemiseksi ja
-vallattomuuden ehkäisemiseksi; nyt on mailmassa ihmisystävällinen
-henki, jonka harjoittamiselle ei ole mitään viehättävämpää alaa, kuin
-lähimäisten siveellinen ja älyllinen parantaminen. Nämät ajan suunnat
-tekevät yleisön kärkkäämmäksi kuin melkein koskaan ennen säätämään
-yleisiä käytöksen sääntöjä ja yrittelemään saada jokaista hyväksytyn
-mallin mukaiseksi. Ja tämä julki lausuttu tahi hiljaisuudessa
-hyväksytty malli on, ett'ei saa mitään kovasti kaivata. Luonteen
-ihanteena on sillä oleminen ilman selvää luonnetta; puristamalla
-kutistaminen, niinkuin kiinalaisen naisen jalan, jokaisen osan
-ihmisen luontoa, joka pistää esiin ja pyrkii tekemään ihmistä
-huomattavasti erilaisen näköiseksi, kuin tavalliset ihmiset.
-
-Niinkuin tavallisesti on sellaisten ihanteiden laita, jotka sulkevat
-pois toisen puolen siitä, mikä on toivottavaa, synnyttää myöskin
-nykyinen perikuva heikkoa jäljennöstä toisestakin puolesta. Suuren
-energian sijasta, voimallisen järjen ohjissa, ja vahvojen tunteiden
-sijasta, tunnokkaan tahdon ankarassa kurissa, tuottaa se heikkoja
-tunteita ja heikkoa energiaa, joita siis voidaan ilman järjen tahi
-tahdon lujuutta saada ulkonaisesti säännön mukaiseksi. Energilliset
-luonteet ovat jo ylimalkaan joutumassa tarunomaisiksi. Tuskin on
-tässä maassa enää mitään tilaa energialle, paitsi asioimistoimissa.
-Niihin käytetty energia saattaa vielä olla huomioon otettava. Mitä
-sitä vähän jääpi jäljelle tältä alalta, se kulutetaan johonkin
-kiihkoon, joka voi olla hyödyllinen, vieläpä ihmisystävällinenkin
-kiihko, mutta on aina joku yksinäinen seikka ja tavallisesti vielä
-vähäpätöinen seikka. Englannin suuruus on tätä nykyä kerrassaan
-kollektiivinen: yksityisinä pieniä ollen, näytämme yhdistymätapamme
-kautta vaan kykenevän johonkin suureen; ja tähän meidän siveelliset
-ja uskonnolliset ihmisystävämme, filantropimme ovat täydellisesti
-tyytyväisiä. Mutta toisenlaatuisia miehiä olivat ne, jotka Englannin
-tekivät siksi, mikä se on ollut, ja toisenlaatuisia miehiä tarvitaan
-myöskin torjumaan sen häviötä.
-
-Tavan sortovalta on kaikkialla pysyväisenä esteenä inhimilliselle
-edistymiselle, sillä se on alituisessa riidassa tuon halun
-kanssa pyrkimään johonkin parempaan kuin tavanmukainen on, jota
-halua on asianhaarain mukaan kutsuttu vapauden, edistyksen tahi
-parannuksen hengeksi. Parannuksenhenki ei aina ole vapaudenhenkeä,
-sillä se saattaa pyrkiä pakottamaan parannuksia ihmisille vastoin
-heidän tahtoansa, ja vapaudenhenki, se kuin vastustaa sellaisia
-hankkeita, saattaa eri paikoissa ja eri aikoina liittyä parannuksen
-vastustajiin; mutta ainoa pettämätön ja kestävä parannuksen lähde
-on vapaus, sillä siinä on yhtä monta mahdollista ja itsenäistä
-vapauden keskustaa, kuin on individejä. Mutta edistyksen aate,
-joko vapauden tahi parannuksen harrastuksena, taistelee tavan
-valtaa vastaan ja sisältää ainakin vapautuksen tästä ikeestä; ja
-taistelu näiden kahden vallan välillä on pääaineena ihmiskunnan
-historiassa. Suuremmalla osalla mailmaa ei oikeastaan ole historiaa,
-sillä tavan sortovalta on siinä täydellinen. Niin on kaikkein
-Itämaiden laita. Tapa on siellä kaikissa korkeimpana tuomarina;
-oikeus merkitsee siellä tavanmukaisuutta, tavan voimaa ei kukaan,
-jollei ehkä vallastansa päihtynyt tyranni, ajattele vastustaa. Ja
-me näemme seurauksen. Noissa kansoissa on varmaan kerran ollut
-originalisuutta, ne eivät ole maasta nousseet väkirikkaina,
-kirjallisina, moniin elämän taitoihin perehtyneinä; itse ne
-itselleen kaiken tuon loivat ja olivat silloin maailman suurimmat
-ja mahtavimmat kansat. Mitä ovat ne nyt? Alamaisia heimoille,
-joiden esi-isät kiertelivät metsissä, kuin heidän esi-isillään oli
-uhkeat palatsit ja ylväät temppelit, mutta joiden yli tavalla oli
-valtaa ainoastaan yhdessä vapauden ja edistyksen kanssa. Näkyy,
-että kansa edistyy jonkun aikaa ja sitten pysähtyy. Koska pysähtyy
-se? Kuin siinä lakkaa olemasta individualismitta. Jos samallainen
-muutos sattuisi Europan kansoille, niin se ei tapahtuisi aivan
-samassa muodossa: se tavan sortovalta, joka näitä kansoja uhkaa,
-ei ole kerrassaan paikallaanoloa. Se tuomitsee kyllä omituisuudet,
-mutta ei estä muutoksia, kuin nimittäin kaikki muuttuu yhdessä.
-Me olemme luopuneet esi-isiemme määrätyistä puvuista: jokaisen
-täytyy vielä pukeutua niinkuin muutkin ihmiset, mutta muoti saattaa
-muuttua kerran tahi kahdesti vuodessa. Me siten pidämme huolta,
-että kuin muutos tapahtuu, pitää sen tapahtuman muutoksen tähden,
-eikä kauneuden tahi mukavuuden käsitteen vaatimuksesta; sillä sama
-kauneuden tahi mukavuuden käsite ei juolahtaisi samalla hetkellä
-koko maailman mieleen, eikä tulisi toisella hetkellä yhtä aikaa
-poisjätetyksi. Mutta me olemme edistyväisiä samoin kuin muuttuvaisia:
-alituisesti teemme me uusia keksintöjä koneiden alalla ja pidämme
-niitä, kunnes niiden sijaan taas tulee parempia; me harrastamme
-parannusta politikin, kasvatuksen ja vieläpä siveellisyydenkin
-alalla, vaikka tässä viimemainitussa meidän käsityksemme mukaiset
-parannukset pääasiallisesti ovat kehottamista tahi pakottamista muita
-ihmisiä olemaan yhtä hyviä kuin me. Ei se ole edistys, jota vastaan
-me hangoittelemme; päinvastoin me mairittelemme itseämme olevamme
-edistyväisin kansa, kuin koskaan on elänyt. Individualismitta vastaan
-me sodimme: me ajattelisimme tehneemme ihmeitä, jos olisimme tehneet
-kaikki itsemme kanssa yhtäläisiksi, unohtaen, että juuri yhden
-ihmisen eroavaisuus toisesta yleensä on ensimäinen seikka, joka vetää
-huomion joko yhden lajin epätäydellisyyteen ja toisen paremmuuteen
-tahi mahdollisuuteen molempain etuja yhdistämällä synnyttää
-parempaa, kuin kumpikaan niistä. Meillä on varottava esimerkki
-kiinalaisissa, jotka ovat hyvin lahjakas kansa ja jossakin suhteessa
-viisaskin, jolla oli se harvinaisen hyvä onni, että se hyvin
-varhain sai sangen hyvän kokoelman tapoja, jossakin määrin miesten
-tekoa, joille valistuneimmankin europalaisen täytyy, muutamilla
-rajoituksilla, antaa viisaan ja filosofin nimen. He ovat huomattavia
-myös erinomaisista laitoksistansa, joilla he koettivat juurruttaa
-parhaan viisautensa kuin heillä oli niin paljon kuin mahdollista
-jokaiseen yhteiskunnan jäseneen ja varmistaa niille, jotka sitä
-olivat enimmän itsellensä omistaneet, pääsön kunniakkaisiin ja
-valtavirkoihin. Varmaan kansa, joka on tämän tehnyt, on keksinyt
-inhimillisen edistyksen salaisuuden ja pysytellyt aina maailman
-liikkeen etupäässä! Päinvastoin, -- siitä on tullut paikallaan
-pysyvä, se on paikalleen jäänyt vuosituhansiksi. Ja jos se koskaan
-enää paranee, täytyy sen parantumisen tapahtua muukalaisten kautta.
-Kiinalaiset ovat onnistuneet yli kaikkein toiveitten siinä, mitä
-Englannin filantropit niin suurella vaivalla puuhaavat -- tekemässä
-kaikki ihmiset yhtäläisiksi, saamassa kaikki ohjaamaan ajatuksiensa
-ja käytöstänsä samojen maksiimien ja sääntöjen mukaan; ja sellaiset
-ovat hedelmät. Yleisen mielipiteen uudenaikainen menettelytapa on
-järjestämättömässä muodossa samaa, kuin kiinalaiset kasvatus- ja
-valtiosysteemit ovat järjestetyssä; ja jollei individualisuus kykene
-menestyksellä pitämään puoliansa tätä ijestä vastaan, niin Europa,
-ylevästä entisyydestään ja kristinuskon tunnustamisestaan huolimatta,
-kallistuu kallistumistaan toiseksi Kiinaksi.
-
-Mikä on tähän asti suojellut Europaa tästä kohtalosta? Mikä on tehnyt
-europalaisen kansaperheen edistyväksi eikä paikallaan pysyväksi
-osaksi ihmiskuntaa? Ei kansojen suurempi etevyys, joka, jos sitä
-on, on seuraus, eikä syy, mutta heidän merkillinen eroavaisuutensa
-luonteessa ja sivistyksessä. Individit, säätyluokat, kansakunnat
-ovat olleet äärettömästi toisistaan poikkeavia: he ovat tallanneet
-sangen monenlaisia polkuja, joista kukin vei johonkin arvokkaaseen,
-ja vaikka kaikkina aikoma ne, jotka ovat astuneet eri polkuja, ovat
-olleet toisiaan kohtaan suvaitsemattomia ja kukin on ajatellut
-mainioksi seikaksi sitä, että kaikki muut olisi pakotettu vaeltamaan
-hänen jälkiänsä, niin heidän yrityksillään estämään toistensa
-kehitystä on harvoin ollut pysyväistä menestystä, ja kukin on
-aikomaan suostunut vastaanottamaan sen hyvän, jota muilla on ollut
-tarjona. Europan tulee minun ajatukseni mukaan kokonaan kiittää tätä
-teitten moninaisuutta edistyvästä ja monipuolisesta kehityksestänsä.
-Mutta sillä rupeaa jo olemaan tätä onnea huomattavasti vähemmässä
-määrässä. Se on varmasti lähestymässä kiinalaista ihannetta: tehdä
-kaikki ihmiset samallaisiksi. Tocqueville huomauttaa viimeisessä
-tärkeässä teoksessaan, kuinka paljoa enemmän tämän ajan ranskalaiset
-ovat toistensa laisia, kuin vielä viimeisen miespolven kansa.
-Saman huomautuksen sopii tehdä englantilaisista paljoa suuremmassa
-määrässä. Eräässä paikassa, johon olemme jo viitanneet, lausuu
-Wilhelm von Humboldt kaksi seikkaa olevan välttämätöntä inhimillisen
-kehityksen ehtoa, koska ne ovat välttämättömiä, jotta saataisiin
-ihmisiä toisistaan eroavaisiksi: nimittäin vapaus ja asemain
-vaihtelevaisuus. Jälkimäinen näitä ehtoja on tässä maassa päivä
-päivältä vähenemässä. Ne olot, jotka ympäröivät eri säätyluokkia
-ja ihmisiä ja luovat heidän luonteensa, ovat joka päivä yhä
-enemmän yhtäläistymässä. Ennen kukin eri arvo, eri kotiseutu, eri
-toimi ja ammatti niin sanoaksemme elivät eri maailmassa, nykyään
-suuressa määrin samassa. Vertauksella puhuen, lukevat ne nyt samoja
-asioita, kuuntelevat samoja asioita, näkevät samoja asioita,
-käyvät samoissa paikoissa, heillä on samat toiveet ja pelot, samat
-oikeudet ja vapaudet, ja sama keino niiden puolustamiseksi. Olkoot
-säilyneet asemain erilaisuudet kuinka suuria tahansa, eivät ne
-kuitenkaan ole mitään lakanneisiin erilaisuuksiin verraten. Ja
-yhtäläistyminen on vielä käymässä. Kaikki nykyajan valtiolliset
-muutokset edistävät sitä, sillä ne kaikki tarkottavat nostaa
-alhaista ja alentaa ylhäistä. Kaikki sivistyksen levittäminen
-edistää sitä, koska sivistys panee ihmiset yhteisen vaikutuksen
-alaiseksi ja laskee heidät yhteiseen tieto- ja mielipidevarastoon.
-Kulkukeinojen parantuminen edistää sitä, saattaen eri paikkojen
-asukkaat personalliseen yhteyteen ja kannattaen vilkasta asuinpaikan
-muuttelemista. Kaupan ja teollisuuden vaurastuminen edistää sitä,
-levittämällä laajemmalle mukavien olojen etuja ja avaamalla kaikista
-kunnianhimon esineistä, korkeimmistakin, yhteisen kilpailun,
-jossa kohoamisen halu ei enää pysy erityisen luokan luonteena,
-vaan kaikkien luokkain yhteisenä ominaisuutena. Voimallisempi
-vaikutin, kuin nämät kaikkikin, yleisen yhtäläisyyden levittämiseksi
-ihmiskuntaan on yleisen mielipiteen voiman täydellisentyminen
-niin tässä kuin muissakin vapaissa maissa. Kuin ne moninaiset
-ylänteet, joitten suojasta ihmisten oli mahdollista halveksia joukon
-mielipiteitä, vähitellen tasoittuvat; kuin itse ajatuskin vastustaa
-yleisön tahtoa, milloin on suoraan tunnettu sillä tahtoa olevan, yhä
-enemmän katoaa käytännöllisten valtiomiesten mielestä, niin lakkaa
-olemasta mitään yhteiskunnallista tukea eroavaisuudelle, mitään lujaa
-valtaa yhteiskunnassa, joka itse vastustaisi joukkojen vaikutusta ja
-olisi halukas suojaansa ottamaan mielipiteitä ja pyrintöjä, jotka
-yleisön mielipiteistä ja pyrinnöistä poikkeavat.
-
-Kaikki nämät syyt yhdessä muodostavat sellaisen joukon
-individualisuudelle vihollisia vaikutuksia, ettei ole helppo
-käsittää, kuinka se voi pitää paikkansa. Ja vaikeus kasvaa yhä
-suuremmaksi, jollei ymmärtävää yleisöä saada tuntemaan sen arvoa
--- näkemään, että eroavaisuudet ovat hyvät, vaikkeivät olisi
-parannuksiakaan, vieläpä vaikka, kuten heistä saattaa näyttää, joku
-olisi pahennustakin. Jos individualisuuden vaatimukset koskaan
-ovat puolustettavat, niin nyt on oikea aika, kuin paljon vielä
-puuttuu täydellisestä pakollisesta yhtäläistyksestä. Ainoastaan
-alhaisemmilla asteillaan anastusta vastaan voidaan menestyksellä
-vastarintaa tehdä. Vaatimus, että kaikkein muitten ihmisten pitää
-olla meidän kaltaisiamme kasvaa siitä kannatuksesta, jota se saapi.
-Jos vastustus viipyy siksi, että elämä on puristettu lähes yhdeksi
-yhdenmuotoiseksi tyypiksi, niin kaikki poikkeus tästä tyypistä tulee
-katsottavaksi jumalattomaksi, epäsiveelliseksi, jopa kauhistavaksi
-ja luonnonvastaiseksikin. Ihmiskunta käy pian kykenemättömäksi
-käsittämään tärkeäksi eroavaisuutta, kuin se on joksikin ajaksi
-vieraantunut näkemästä sitä.
-
-
-
-
-NELJÄS LUKU.
-
-Rajoista yhteiskunnan vallalle individin yli.
-
-
-Missä siis ovat oikeat rajat individin herruudelle oman itsensä
-ylitse? Missä alkaa yhteiskunnan valta? Kuinka paljon ihmiselämää
-pitää omistaa individualisuudelle ja kuinka paljon yhteiskunnalle?
-
-Kumpikin saa oikean osansa, kuin kummallakin on se, mikä erittäin
-koskee sitä. Individualisuudelle pitäisi kuulua se osa elämää, joka
-pääasiallisesti liikuttaa individin etuja; yhteiskunnalle se osa,
-joka pääasiassa koskee yhteiskunnan etuja.
-
-Vaikk'ei yhteiskunta perustukaan kontrahtiin ja vaikk'ei
-kontrahdin keksiminen, siitä muka johtaaksensa yhteiskunnalliset
-velvollisuudet, vastaa tarkotustansa, niin kuitenkin jokainen,
-joka on yhteiskunnan suojeluksessa, on velvollinen tätä
-lahjaa vastaamaan; ja yhteiskunnassa eläminen sinään jo tekee
-välttämättömäksi, että jokainen on sidottu käytöksessänsä muita
-kohtaan noudattamaan jotakin ohjetta. Tämä käytös on ensiksikin
-siinä, ett'ei loukkaa kenenkään muun etuja, tahi oikeammin varmoja
-etuja, jotka julkisen lain määräyksen tahi salaisen sopimuksen
-mukaan ovat katsottavat oikeuksiksi; ja toiseksi, että kukin ihminen
-kantaa jonkun kohtuullisen periaatteen mukaan määrättävän osansa
-taakkaa ja uhrauksia, mitä tuottaa puolustaminen yhteiskuntaa tahi
-sen jäseniä vääryydeltä ja ahdistamisilta. Näihin ehtoihin on
-yhteiskunta oikeutettu pakottamaan jäsenensä, kerrassaan niiden
-kustannuksella, jotka yrittävät jättämään niitä täyttämättä. Eikä
-tässä ole kaikki, mitä yhteiskunta saapi tehdä. Individin toimet
-saattavat olla vahingollisia muille tahi puuttua oikeaa vaarinottoa
-muitten menestyksestä, käymättä kuitenkaan niin pitkälle, että
-loukkaisivat heidän määrättyjä oikeuksiansa. Syyllinen on silloin
-oikeudenmukaisesti rangaistava mielipiteen tuomion, vaikka ei lain
-kautta. Niin pian kuin joku osa ihmisen käytöstä sortavasti sattuu
-toisten etuihin, on yhteiskunnalla tuomionvalta siihen ja kysymys,
-onko yhteinen menestys edistyvä sekautumisesta siihen vaiko ei,
-joutuu keskustelun alaiseksi. Mutta ei ole mitään aihetta herättää
-sellaista kysymystä, kuin ihmisen käytös ei vaaranna kenenkään etuja,
-paitsi hänen omiansa, tahi ei tarvitsisi vaarantaa, joll'eivät he
-tahtoisi (kaikkein kysymyksessä olevain ollen täysi-ikäisiä ja
-tavallisia ymmärrykseltään). Kaikissa sellaisissa tapauksissa pitäisi
-olla täysi vapaus, laillinen ja yhteiskunnallinen, tehdä teko ja
-vastata seurauksista.
-
-Kovin väärin käsittää tätä oppia se, joka luulee ainoastaan
-itsekkään välinpitämättömyyden vaativan, ett'ei ihmisillä saa
-olla mitään tekemistä toistensa käytöksen kanssa ja ett'ei heidän
-tule pitää vaaria kenenkään elämästä ja menestyksestä, joll'ei
-heidän oma etunsa ole siihen kietoutunut. Vähennyksen sijasta
-tarvitaan kyllä entistä paljoa enemmän rehellistä puuhaa toisen
-hyvän edistämiseksi. Mutta rehellinen hyväntahtoisuus voi löytää
-muitakin keinoja kehottaaksensa ihmisiä hyvään, kuin ruoskat ja
-vitsat, sanan mukaan tahi kuvaannollisesti käsitettyinä. Minä
-olen viimeinen alentamassa itsekohtaisten avujen arvoa; ne ovat
-ainoastaan tärkeydeltään alemmat yhteiskunnallisia hyveitä, jos
-ovat ollenkaan niitä alemmat. Kasvatuksen asia on yhtäläisesti
-viljellä molempia. Mutta kasvatuskin vaikuttaa vakauttamisen
-ja kehotuksen kautta yhtä hyvin kuin pakotuksen, ja ainoastaan
-edellisellä keinolla pitäisi, kuin kasvatuksen aika on ohitse
-kulunut, itsekohtaiset avut mieleen painettaman. Ihmisten tulee
-auttaa toisiansa erottamaan parempaa huonommasta ja vahvistaa
-valitsemaan edellistä ja välttämään jälkimäistä. Heidän pitäisi aina
-olla kiihottamassa toisiansa yhä enemmän harjottamaan korkeampia
-kykyjänsä ja yhä enemmän suuntaamaan tunteitansa ja tarkotuksiansa
-viisauteen eikä hulluuteen, ylentäviin eikä alentaviin seikkoihin
-ja mietelmiin. Mutta ei kukaan ihminen tahi mikään ihmisjoukko ole
-oikeutettu sanomaan toiselle täysi-ikäiselle ihmiselle, ettei hän saa
-elämänsä kanssa menetellä omaksi hyödykseen, niinkuin hän parhaana
-pitää. Hänen oma etunsa koskee kaikkein enimmin häntä itseään: se
-etu, mikä kenelläkään muulla voi olla hänen menestyksestänsä, on,
-paitsi lujan personallisen välin tapauksissa, vähäpätöinen siihen
-verraten, mitä hänellä itsellään on. Se etu mikä yhteiskunnalla on
-hänen personastaan (paitsi hänen käytöksestään muita kohtaan) on
-osannainen ja kerrassaan epäsuora: kuin taasen omat tunteensa ja
-olonsa tavallisinkin mies tahi vaimo käsittää äärettömästi paljoa
-paremmin kuin kukaan muu. Yhteiskunnan sekautumisen vallitsemaan
-hänen päätöksiänsä ja hankkeitansa asioissa, jotka koskevat
-ainoastaan häntä itseänsä, täytyy perustua yleisiin olettamisiin,
-ja ne saattavat olla aivan vääriä, ja jospa ovat oikeitakin, olla,
-yhtä hyvin kuin olla olematta, väärin sovitetut erityisseikkoihin
-ja ihmisten kautta, jotka eivät ole paremmin tutustuneet sellaisten
-tapausten kohtiin, kuin ne, jotka katselevat niitä syrjästä vaan.
-Tässä osassa ihmisasioita siis individualisuudella on oma alansa.
-Ihmisten käytöksessä toisiansa kohtaan on välttämätöntä enimmäkseen
-noudattaa yleisiä sääntöjä, jotta kukin tietää, mitä hänellä on
-odotettavana; mutta omissa asioissaan on kukin oikeutettu omaa
-itsenäisyyttänsä vapaasti harjottamaan. Mietteitä helpottamiseksi
-hänen ratkaisuansa, kehotuksia vahvistamaan hänen tahtoansa
-saavat hänelle tarjota, vieläpä tyrkyttääkin muut, mutta itse hän
-lopullisesti ratkaisee. Kaikki erehdykset, jotka hän mahdollisesti
-tekee neuvoa ja varotusta vastaan, ovat vähäpätöisiä siihen pahaan
-verraten, että sallittaisiin muitten pakottaa häntä siihen, mitä he
-hänen hyvänänsä pitävät.
-
-Minä en tarkota, ett'ei niihin tunteisiin, joilla muut katselevat
-jotakin ihmistä, saisi mitenkään vaikuttaa hänen itsekohtaiset
-ominaisuutensa ja puutteensa. Tämä ei ole mahdollista eikä
-toivottavaa. Jos hän on etevä jossakin niitä ominaisuuksia, jotka
-tulevat hänen omaksi hyväksensä, hän on siinä suhteessa sopiva
-ihmeteltäväksi. Hän on sitä lähempänä ihmisluonnon ihanteellista
-täydellisyyttä. Jos hän on suuresti puutteellinen jossakin noita
-ominaisuuksia, ihmettelyn vastainen tunne on seurauksena. On
-narrimaisuuden aste, ja niin sanoaksemme (vaikka tätä nimeä sopii
-vastustaa) alhaisen ja turmeltuneen aistin aste, jotka, vaikk'eivät
-voi oikeuttaa tekemään pahaa ihmiselle, joka sitä osottaa, tekevät
-hänet välttämättömästi oikeaksi vastenmielisyyden ja pahimmassa
-tapauksessa halveksimisenkin esineeksi; ihmisissä ei voi ilman näitä
-tunteita olla vastaisia ominaisuuksia oikeassa määrässä. Tekemättä
-kenellekään vääryyttä saattaa ihminen toimia niin, että hän pakottaa
-meidät arvostelemaan ja pitämään häntä hassuna tahi alhaisemman
-asteen olentona, ja koska tämä arvostelu ja tunne on seikka, jota
-hän mielemmin välttäisi, on se palveluksen osotusta hänelle, että
-varottaa häntä siitä edeltäpäin, juurikuin jostakin muustakin
-vastenmielisestä seurauksesta, jolle hän panee itsensä alttiiksi.
-Olisi todella hyvä, jos tätä kelpo palvelusta tehtäisiin paljoa
-vapaammin, kuin tavallinen kohteliaisuuden tunto nykyään sallii, ja
-jos ihminen saisi rehellisesti huomauttaa toiselle luulevansa hänen
-olevan väärässä, tulematta pidetyksi epäkohteliaana ja röyhkeänä.
-Meillä on myös oikeus monella tavalla toimia epäsuopean käsityksemme
-mukaan toisesta, ei sortaen hänen individualismittansa, vaan omaamme
-käyttäen. Meidän ei esim. ole pakko hakea hänen seuraansa, meillä
-on oikeus välttää sitä, vaikk'ei tästä väittelemisestä melua pitää,
-sillä meillä on oikeus valita mieluisinta seuraa itsellemme. Meillä
-on oikeus, ja se saattaa olla meidän velvollisuutemmekin, varottaa
-muita hänestä, jos mielestämme hänen esimerkkinsä tahi puheensa
-turmiollisesti vaikuttaa niihin, joiden kanssa hän seuraa pitää. Me
-saamme etusijassa muille tehdä vapaaehtoisia hyviä töitä, paitsi
-niitä, jotka ovat hänelle parannukseksi. Näillä moninaisilla tavoilla
-saattaa ihminen kärsiä sangen ankaraa rangaistusta muitten puolelta
-virheistä, jotka suorastaan vaarantavat ainoastaan häneen itseensä.
-Mutta hän kärsii näitä rangaistuksia ainoastaan siinä määrin
-kuin ne ovat luonnollisia ja ikäänkuin välttämättömiä seurauksia
-itse virheistä, ei sentähden, että ne ovat aikomuksella hänelle
-sälytetyt rankaisemisen tähden. Ihmisen, joka osottaa kiivautta,
-itsepintaisuutta, suuriluuloisuutta, joka ei voi elää kohtuullisissa
-varoissa, joka ei voi hillitä vahingollisia taipumuksiansa, joka
-häärii eläimellisissä nautinnoissa tunteen ja ymmärryksen nautintojen
-kulumisen uhalla, täytyy odottaa alenevansa muitten ajatuksessa ja
-saavansa vähemmän osaksensa heidän suosiollisia tunteitansa; mutta
-siitä ei hänellä ole oikeutta valittaa, jollei hän ole ansainnut
-heidän suosiotansa erinomaisella etevyydellänsä yhteiskunnallisissa
-askareissaan ja siten hankkinut itselleen oikeuden heidän hyviin
-töihinsä, joihin eivät vaikuta hänen virheensä itseänsä kohtaan.
-
-Minä väitän siis, että ne ikävyydet, jotka suoraan seuraavat
-muitten epäsuopeasta arvostelusta, ovat ainoat, joiden alaiseksi
-ihmistä saisi koskaan saattaa sen osan tähden hänen käytöstänsä ja
-luonnettansa, joka koskee hänen omaa hyväänsä, mutta ei vaikuta
-muitten etuihin heidän väleissänsä hänen kanssansa. Muita ihmisiä
-sortavat toimet vaativat aivan toisenlaista kohtelua. Heidän
-oikeuksiansa loukkaaminen, saattaminen heille jonkun tappion tahi
-vahingon, joka ei ole omien etujen kautta oikeutettu; petollisuus ja
-kaksikielisyys keskinäisissä asioissa; ruma ja alhainen käyttäminen
-etevämmyyttänsä; vieläpä itsekäs kieltäytyminen suojelemasta
-lähimaista vääryyttä vastaan -- kaikki nämät ovat omiansa siveellisen
-paheksumisen esineiksi ja, pahimmissa tapauksissa, siveellisen koston
-ja rangaistuksen. Eikä ainoastaan nämät toimet, vaan se mielentila,
-joka niihin saattaa, on oikeastaan epäsiveellinen ja syystä
-moitteenalainen, joka moite voi kohota kauhuksi saakka. Mielenlaadun
-julmuus, ilkeys ja pahaluontoisuus; tuo kaikista himoista enimmän
-yhteiskunnan vastainen ja inhottava kateus; teeskenteleväisyys ja
-epärehellisyys; vihastuminen joutavista asioista ja ylenmääräinen
-katkeruus; vallanhimo ja halu vetää puoleensa enemmän kuin oikean
-osansa (kreikkalaisten _pleo neksia_); ylpeys, jota tyydyttää
-muitten alentumus, itsekkäisyys, joka ajattelee itsensä ja omat
-asiansa tärkeämmiksi, kuin mikään muu ja ratkaisee kaikki epäilyksen
-alaiset asiat omaan puoleensa, -- nämät ovat siveellisiä vikoja
-ja muodostavat huonon ja inhottavan siveellisen luonteen: toisin
-äskenmainitut itsekohtaiset virheet, jotka eivät oikeastaan ole
-epäsiveellisyyttä eivätkä, nouskootpa mihin määrään tahansa, ole
-rikoksellisuutta. Ne saattavat olla jonkunlaisen narrimaisuuden tahi
-personallisen arvokkaisuuden ja itsensäkunnioittamisen puutteen
-näytteenä; mutta ne ovat ainoastaan silloin siveellisen paheksumisen
-alaisia, kuin niissä on velvollisuuden rikkomista muita vastaan,
-jonka tähden ihminen on velvollinen ottamaan käytöksestänsä
-vaarin. Niin sanotut velvollisuudet itseämme kohtaan eivät ole
-yhteiskunnan kannalta pakottavia, jolleivät asianhaarat tee niitä
-samalla velvollisuuksiksi muita kohtaan. Sanat "velvollisuus
-itseänsä kohtaan", kuin ne tarkottavat muuta kuin viisautta,
-tarkottavat itsensä kunnioittamista tahi itsensä kehittämistä, eikä
-yhdestäkään näistä ole kukaan lähimmäisillensä vastuussa, koska ei
-ihmiskunnalla ole mitään hyvää hänen olemastaan niille vastuussa
-yhdestäkään niistä. Erotus arvossapidon menettämisen, joka syystä
-kyllä saapi sattua ihmiselle älyn ja personallisen arvokkaisuuden
-puutteen johdosta, ja sen paheksumisen välillä, jota hän ansaitsee
-loukkaamastaan muitten oikeuksia, ei ole paljas nimellinen erotus. Se
-vaikuttaa suurta erilaisuutta meidän tunteissamme ja käytöksessämme
-häntä kohtaan, onko hän meille vastenmielinen asioissa, joissa
-luulemme olevamme oikeutetut tarkastamaan häntä vai semmoisissa,
-joissa tunnemme, ettei meillä sitä oikeutta ole. Jos hän ei meitä
-miellytä, saatamme lausua vastenmielisyytemme, ja pysyä erillämme
-niin ihmisestä kuin asiasta, joka ei meitä miellytä, mutta emme
-siltä saa pitää asianamme ikävystyttää hänen elämäänsä. Meidän
-on ajateltava, että hän jo kärsi tahi on pian kärsivä täyden
-rangaistuksen virheestään; jos hän tuhlauksella turmelee elämänsä, ei
-meidän saa silti haluta sitä yhä enemmän turmella; emme saa toivoa
-rangaista, vaan pikemmin koittaa lieventää hänen rangaistustansa,
-näyttämällä kuinka hän saattaisi välttää tahi auttaa sen pahan, kuin
-hänen käytöksensä uhkaa hänelle tuottaa. Olkoon hän meidän säälimme,
-kenties paheksumisemme, mutta ei vihamme ja kostomme esineenä; emme
-saa kohdella häntä yhteiskunnan vihollisena; pahinta, mihin voimme
-ajatella itsemme oikeutetuksi, on jättää hänet aloillensa, jollemme
-ryhdy häneen hyväntahtoisesti osottamalla harrastusta ja osanottoa
-häntä kohtaan. Se on aivan toista, jos hän on rikkonut lähimäistensä,
-yksityisten tahi joukkojen, suojelemiseksi välttämättömiä sääntöjä.
-Hänen tekojensa pahat seuraukset eivät silloin satu häneen, vaan
-muihin; ja yhteiskunnan täytyy, kaikkien jäsentensä suojelija kuin
-se on, kostaa se hänelle; täytyy rangaista häntä rankaisemisen
-aikomisessa ja pitää huoli siitä, että se rangaistus on kyllin kova.
-Toisessa tapauksessa on hän rikoksellisena meidän tuomioistuimen
-edessä, ja meidän on tehtävänämme ei ainoastaan olla häntä
-tuomitsemassa vaan myös tavalla tahi toisella olla tuomiotamme
-toimeenpanemassa. Toisessa tapauksessa taas ei meidän asiamme ole
-häntä kärsimään saattaa, paitsi mitä satunnaisesti lähtee meidän
-käyttämästämme samaa vapautta asioitamme järjestäessämme, kuin me
-suomme hänelle hänen asioissaan.
-
-Tässä huomautettua erotusta sen osan välillä ihmisen elämää,
-joka vaarantaa häneen itseensä vaan, ja sen, joka vaarantaa
-muihin, ei monikaan tahdo myöntää. Kuinka (kysytään ehkä) saattaa
-osa yhteiskunnan jäsenen käytöstä olla toisille jäsenille
-yhdentekevää? Ei kukaan ihminen ole kerrassaan yksinäinen olento;
-on mahdotonta ihmisen jollakin tavoin ankarasti ja kestäväisesti
-vahingottaa itseään, ilman että siitä turmiota tulisi ainakin hänen
-läheisimmillensä, useinpa paljoa laajemmallekin. Jos hän laiminlyö
-omaisuutensa hoitoa, vahingottaa hän niitä, jotka siitä omaisuudesta
-saavat välittömän tahi välillisen elatuksensa, ja tavallisesti
-vähentää suuremmassa tahi vähemmässä määrässä yhteiskunnan yhteisiä
-varoja. Jos hän pilaa ruumiinsa tahi henkensä kykyjä, ei hän
-ainoastaan tuota pahaa kaikille niille, joitten onni jossakin määrin
-on hänestä riippuvainen, mutta tekee itsensä kykenemättömäksi,
-siihen palvelukseen, johon hän on velvollinen lähimäisilleen
-yleensä; kenties tulee kuormaksi heidän osanotollensa ja
-hyväntahtoisuudellensa, ja jos sellainen käytös olisi hyvin lukuisa,
-tuskin mikään muu rikos, joita tehdään, enemmän vähentäisi yhteisen
-hyvän määrää. Lopuksi, jollei ihminen virheillään ja hulluuksillaan
-suorastaan ketään vahingota, hän kuitenkin pahentaa, sanotaan ehkä,
-esimerkillään, ja on pakotettava ottamaan itsestänsä vaarin niiden
-tähden, jotka näkemästään tahi tuntemastaan hänen käytöksensä
-saattavat tulla turmelluiksi tahi harhaan viedyiksi.
-
-Ja jospa, lisättäneen vielä, hänen huonon käytöksensä seuraukset
-pysähtyisivätkin virheelliseen tahi ajattelemattomaan individiin
-itseensä, tuleeko yhteiskunnan jättää omiin valtoihinsa ne, jotka
-selvästi ovat kykenemättömät omassa vapaudessaan elämään? Jos
-tunnustetaan velvollisuudeksi antaa lapsille ja alaikäisille
-suojelusta heitä itseänsä vastaan, eikö yhteiskunnan tule samaten
-antaa sitä suojelusta vanhemmillekin ihmisille, jotka ovat samaten
-kykenemättömiä itseänsä hallitsemaan? Jos pelaus, juoppous,
-ylellisyys, laiskuus ja epäsiisteys ovat yhtä suuressa määrin onnea
-turmelevia ja yhtä suuria esteitä edistymiselle kuin monetkin
-tahi useimmat laissa kielletyt teot, miksei (kysytään ehkä) lain
-pitäisi, sen mukaan kuin käytännöllistä ja sopivaa on, koettaa
-tukehuttaa niitäkin? Ja eikö ainakin yleisen mielipiteen pitäisi
-täytteeksi lain välttämättömään epätäydellisyyteen olla voimallisena
-vartijana näitä paheita vastaan ja ankarasti iskeä niihin, joiden
-tunnetaan niitä harjoittavan. Tässä ei ole ensinkään kysymys
-(sanotaan ehkä) individualisuuden kahlehtimisesta tahi uusien ja
-itsenäisten elämiskokeitten ehkäisemisestä. Ainoa, mitä koetetaan
-estää, on semmoista, että sitä on koeteltu ja tuomittu maailman
-alusta tähän päivään saakka, semmoista, josta kokemus on näyttänyt,
-ettei se ole kenelleen hyödyllistä eikä sopivaa yhdenkään ihmisen
-individualisuuteen. Täytyy olla joku määrä aikaa ja kokemusta, jonka
-perästä siveellinen tahi järjen totuus on katsottava vakauneeksi; ja
-on haluttu ainoastaan estää sukupolvea toisensa perästä putoamasta
-samaan kuiluun, jossa on ollut heidän edeltäjäinsä surma.
-
-Minä myönnän täydellisesti, että se vahinko, jonka ihminen
-itsellensä tekee, saattaa kovasti koskea hänen läheisiinsä sekä
-heidän myötätuntoisuutensa että etujensa kautta ja, vähemmässä
-määrässä, yhteiskuntaan yleensä. Kuin mainitunlaatuisen käytöksen
-kautta ihminen tulee loukanneeksi selvää velvollisuuttansa yhtä tahi
-useampaa muuta kohtaan, niin se seikka ei kuulukaan itsekohtaisiin
-asioihin ja joutuu siveellisen paheksumisen alaiseksi, sanan
-oikeassa merkityksessä. Jos esim. mies juoppoutensa tahi hurjuutensa
-kautta tulee kykenemättömäksi maksamaan velkojansa, tahi otettuaan
-niskoilleen siveellisen vastuun perheestä, tulee samasta syystä
-kykenemättömäksi elättämään ja kasvattamaan sitä, hän on ansainnut
-moitetta ja on laillisesti rangaistava: mutta se tapahtuu hänen
-rikkomastaan velvollisuutensa perhettänsä tahi velkojiansa vastaan
-eikä hänen hurjuutensa tähden. Jos varat, jotka olisivat olleet
-niille tulevat, olisi heiltä otettu mitä järkevimmin käytettäviksi,
-niin siveellinen vastuu olisi ollut sama. Yrjö Barnwell murhasi
-setänsä saadakseen rahaa hentulleen, mutta jos hän olisi sen tehnyt
-päästäkseen asioimistoimiin, olisi hän samaten hirtetty. Samoin
-tuossa sangen usein tapahtuvassa seikassa, että mies tuottaa
-perheelleen surua pahoilla tavoillaan, hän on moitittava tylyydestään
-tahi kiittämättömyydestänsä; mutta sama on asianlaita, jos hän
-käyttää tapoja, jotka eivät sinään ole paheellisia, vaan tuskallisia
-niille, joiden kanssa hän viettää elämänsä, tahi joiden onnellisuus
-on personallisten siteitten kautta hänestä riippuva. Jokainen kuin
-laiminlyö tarpeellisen vaarinoton toisten eduista ja tunteista,
-ilman että joku tärkeämpi velvollisuus häntä siihen pakottaa tahi
-luvallinen huoli itsestänsä oikeuttaa, on tästä laiminlyönnistään
-siveellisesti moitittava, mutta ei syystä siihen, eikä niistä
-suorastaan personallisista hairauksista, jotka ovat etäämpää siihen
-saattaneet. Samalla tapaa on ihminen, jos hän aivan itsekohtaisen
-käytöksensä kautta pilaa itsensä täyttämästä jotakin varmaa
-velvollisuutta yleisöä kohtaan, yhteiskunnalliseen rikokseen syypää.
-Ei ketään pitäisi rangaista paljaasta juopumisesta, vaan sotamies
-tahi polisi ovat rangaistavat juovuksissa olemisesta palveluksessaan.
-Lyhyesti sanoen: missä on selvä vääryys tahi selvä vääryyden uhka
-yksityistä tahi yleisöä kohtaan, niin asia ei kuulu vapauden alaan,
-vaan siveellisyyden tahi lain.
-
-Mutta puheen ollen ainoastaan satunnaisesta tahi, kuten sopii
-sanoa, johdannaisesta vääryydestä, jota joku tekee yhteiskunnalle
-käytöksellä, joka ei loukkaa mitään erityistä velvollisuutta yleisöä
-kohtaan, eikä aikaan saata tuntuvaa vahinkoa kenelleen erityiselle
-ihmiselle, paitsi hänelle itselleen, niin tämä on epäkohta sellainen,
-että yhteiskunta voi sitä kestää suuremman hyvän, ihmisvapauden
-tähden. Jos täysikasvanneita ihmisiä on rangaistava siitä, etteivät
-pidä kylliksi huolta itsestään, minusta olisi se pikemmin tehtävä
-heidän itsensä tähden, kuin muka estääkseen heitä vähentämästä
-kykyänsä tekemään yhteiskunnalle hyvää, johon ei yhteiskunta väitä
-voivansa ketään pakottaa. Mutta minä en myönny siihen, ettei
-yhteiskunnalla muka ole mitään keinoja saattaaksensa heikompia
-jäseniänsä tavalliseen järkevän käytöksen malliin, paitsi odottaminen
-kunnes he tekevät jotakin epäjärjellistä, jolloin heitä muka sopii
-rangaista siitä, laillisesti tahi siveellisesti. Yhteiskunnalla on
-ollut ehdoton valta heidän ylitsensä koko aikaisemman osan heidän
-elämäänsä: sillä on ollut koko lapsuuden ja ala-ikäisyyden aika
-koettaakseen silloin, voipiko se tehdä heidät mahdolliseksi järkevään
-käytökseen ja elämään. Nykyinen sukupolvi on tulevan sukupolven
-kasvatuksen ja kaikkein muitten asianhaarain valtija; tosin se ei voi
-tehdä nousevaa polvea täydellisen viisaaksi eikä hyväksi, sentähden,
-että se itse on niin surkean puuttuvainen hyvyydessä ja viisaudessa,
-eivätkä sen parhaat yritykset aina ole kussakin tapauksessa
-onnistuneimpia, mutta se kykenee täydellisesti tekemään nousevan
-sukupolven kokonaisuudessaan yhtä hyväksi ja vähää paremmaksikin,
-kuin se itse on. Jos yhteiskunta sallii suuren osan jäseniänsä
-kasvaa paljaiksi lapsiksi, kykenemättömiksi järkevästi punnitsemaan
-etäisiä vaikuttimia, saa se itse hävetä seurauksista. Varustettuna
-ei ainoastaan täydellä kasvatusvallalla, mutta myös sillä mahdilla,
-joka perinnäisen mielipiteen auktoriteetillä on mieliin, jotka ovat
-vähimmän kykeneviä itse arvostelemaan; kannatettuna _luonnollisten_
-rangaistusten kautta, joita ei voi estää sattumasta niihin, jotka
-joutuvat tuttaviensa vieroiltaviksi ja halveksittaviksi, älköön
-yhteiskunta vaatiko tarvitsevansa kaiken tämän ohessa valtaa antaa
-käskyjä ja pakottaa tottelevaisuuteen yksityisten personallisissa
-asioissa, joissa kaiken oikeuden ja viisauden mukaan ratkaisuvalta
-pitäisi olla sillä, jonka on vastattava seurauksista. Eikä ole
-mitään, joka enemmän on omiansa saattamaan epäluottamukseen ja
-turhaksi tekemään parempia vaikutuskeinoja käytökseen, kuin
-turvautuminen huonompiin. Jos niissä, joista on yritetty väkisten
-tehdä järkeviä ja kohtuullisia ihmisiä, on niineksikään sitä ainetta,
-josta eloisat ja itsenäiset luonteet ovat, he varmaan potkiskelevat
-ijestä vastaan. Ei sellainen ihminen koskaan tunnusta, että muilla
-on oikeus tarkastaa häntä hänen omissa asioissaan, niinkuin
-niillä on oikeus estää häntä väärintekemästä heille, ja vähällä
-tulee pidettäväksi miehuuden merkkinä hypätä sellaista anastettua
-valtaa silmille ja uhalla tehdä ihan sitä vastoin; niin esim. oli
-sen raakuuden laita, joka Kaarle II:n aikana seurasi puritanien
-silmitöntä siveellistä suvaitsemattomuutta. Mitä taas on sanottu
-välttämättömyydestä suojella ihmiskuntaa paheellisten huonosta
-esimerkistä muille, niin totta on, että huono esimerkki saattaa
-vaikuttaa turmelevaisesti, etenkin rankaisematta jäävän väärinteon
-esimerkki. Mutta meillä on tässä puheina käytös, jonka, tekemättä
-mitään vääryyttä muille, arvellaan olevan suureksi vahingoksi
-tekijälle itselleen: enkä minä voi käsittää, kuinka ne, jotka
-tätä uskovat, voivat ajatella muuta, kuin että esimerkin yleensä
-täytyy olla enemmin terveellinen kuin vahingollinen, koska se, jos
-näyttääkin väärinkäytöksen, näyttää myös tuskalliset ja alentavat
-seuraukset, jotka, jos käytöstä on oikeuden mukaan tuomittu, meidän
-täytyy olettaa aina tahi useimmin sitä sattuvan.
-
-Mutta pätevin syy yleisön sekaumista vastaan puhtaasti personalliseen
-käytökseen on se, että sellainen sekautuminen todenmukaisesti
-tapahtuu väärällä tavalla ja väärällä paikalla. Yhteiskunnallista
-siveellisyyttä ja velvollisuutta muita kohtaan koskevissa seikoissa
-yleinen s.o. vallitsevan enemmistön mielipide, vaikka usein väärässä,
-on todennäköisesti vielä useammin oikeassa; sillä sellaisissa
-asioissa tulee ihmisten päättää ainoastaan omista eduistaan ja
-siitä miten joku käytöstapa, käytäntöön pantavaksi suvaittuna,
-heihin koskisi. Mutta saman enemmistön mielipide, lain arvoisena
-tyrkytettynä vähemmistölle itsekohtaisen käytöksen alalla, saattaa
-aivan yhtä hyvin olla väärässä kuin oikeassa, sillä näissä seikoissa
-yleinen mielipide merkitsee parhaintaan jonkun ihmisen ajatusta
-siitä, mikä toisille on hyvää tahi pahaa; ja hyvin usein se ei
-merkitse edes tätäkään, yleisö kuin täydellisesti välittämättä
-heittää niiden mielihyvän ja mukavuuden vaarinottamatta, joiden
-käytöstä se arvostelee, ja pitää vaan omaa mielihaluansa silmällä.
-On monta, jotka katsovat vääryydeksi heitä vastaan käytöstä, joka
-on heille vastenmielistä, ja pitävät sitä loukkauksena heidän
-tunteillensa; niinpä esim. erään uskonnollisen kiihkoilijan,
-kuin hänen syytettiin halveksivan muiden uskonnollisia tunteita,
-kerrotaan vastanneen heidän halveksivan hänen tunteitansa, kuin
-pysyvät kammoksuttavassa jumalanpalveluksessansa eli opissansa.
-Mutta se tunne, jolla ihminen pitää mielipiteestänsä kiinni, ei ole
-verrattava siihen tunteesen, jolla toinen loukkautuu tästä hänen
-pitämisestään, yhtä vähän kuin varkaan halu näpistää rahakukkaro on
-verrattava oikean omistajan haluun sitä säilyttää. Ja ihmisen maku on
-aivan yhden verran hänen oma asiansa, kuin hänen mielipiteensä tahi
-kukkaronsa. On helppo kuvailla ihanneyleisöä, joka jättää yksityisten
-vapauden ja valinnan kaikissa epävarmoissa seikoissa häiritsemättä
-ja vaatii ainoastaan heitä luopumaan käytöstavoista, jotka yleinen
-kokemus on hyljännyt. Mutta missä on nähty sellainen yleisö, joka
-täten rajoittaa tuomarinvaltaansa? tahi milloin piittaa yleisö
-yleisestä kokemuksesta? Sekautuessaan personalliseen käytökseen se
-harvoin ajattelee muuta kuin sitä hirmua, että toimitaan ja tunnetaan
-siitä eriäväisesti; ja tätä tuomio-ohjetta, hienosti peitettynä,
-esittää ihmiskunnalle yhdeksän kymmenettä osaa kaikkia siveys- ja
-viisausopillisia kirjailijoita uskonnon ja filosofian käskyinä. Nämät
-opettavat, että asia on oikea, koska se on oikea; koska me tunnemme,
-että se on niin. He kehottavat meitä etsimään omasta mielestämme ja
-sydämestämme käytöksen lakia itsellemme ja kaikille muille. Mitä
-yleisö parka muuta tietää kuin näitä opetuksia seurata ja tehdä
-omat käsitteensä hyvästä ja pahasta, jos se on niistä riittävästi
-yksimielinen, koko maailmalle pakollisiksi.
-
-Tässä esiintuotu paha ei ole sanoissa vaan, ja odotetaan ehkä, että
-minä erikseen luettelen ne kohdat, joissa tämän ajan ja maan yleisö
-sopimattomasti antaa omille mieliteoilleen siveellisen lain luonteen.
-En kirjoita tutkimusta voimassa olevan siveellisyydentunteen
-hairauksista. Se on liian tärkeä aine käsiteltäväksi sulkumerkkien
-sisällä ja valaisuna. Mutta esimerkit ovat välttämättömiä osottamaan,
-että minun puolustamani periaate on vakavaa ja käytännöllistä laatua
-ja etten minä yrittele rakentamaan muureja kuviteltuja epäkohtia
-vastaan. Eikä ole vaikea näyttää lukuisilla seikoilla, että niin
-sanoaksemme siveellisen polisivallan ulottaminen, kunnes se anastelee
-ihmisen aivan kieltämättömästä laillista vapautta, on yleisimpiä
-ihmisellisiä mielihaluja.
-
-Ajatellaanpa ensiksikin ihmisten vastenmielisyyttä niin joutavasta
-seikasta, kuin ettei heistä eriäväin uskonnollisten mielipideitten
-tunnustajat noudata heidän uskonnollisia menojansa, varsinkaan heidän
-uskonnollisia kieltäymyksiänsä. Mainitakseni oikein arkipäiväisen
-esimerkin, niin ei kristittyjen uskonnossa eikä jumalanpalveluksessa
-mikään enemmän kiihota muhamedilaisten vihaa heitä vastaan, kuin
-se että he syövät sikaa. Harvoja tekoja kristityt ja europalaiset
-niin perinpohjin ja teeskentelemättä kammovat, kuin muhamedilaiset
-juuri tuota näljän tyydyttämistapaa. Se on ensiksi loukkaus heidän
-uskontoansa vastaan; mutta tämä seikka ei mitenkään selvitä heidän
-inhonsa määrää eikä laatua, sillä viini on myös uskonnossa kielletty
-ja sen nauttimista kaikki muselmannit pitävät vääränä, vaan ei
-inhottavana. Heidän vieromisessansa "saastaisen eläimen" lihaa on
-päinvastoin se omituinen, vaistomaiselta antipatialta tuntuva luonne,
-jota saastaisuuden käsite, kuin se kerran oikein vaipuu tunteisiin,
-aina näyttää kiihottavan niissäkin, joiden omat tavat eivät suinkaan
-ole ylen puhtaat, ja josta tuo hindulaisissa niin voimallinen
-tuntemus uskonnollisesti saastaisesta on merkillisenä esimerkkinä.
-Oletetaanpa nyt, että kansassa, jonka enemmistö on muselmanneja,
-tämä enemmistö vaatisi kiellettäväksi sianlihan syömistä maan rajain
-sisässä. Tämä ei olisi ensinkään uutta muhamedilaisissa maissa.[11]
-Olisiko se yleisen mielipiteen siveellisen vallan oikeutettua
-käyttämistä? ja jollei, niin miksi ei? Tuo tapa on todella inhottava
-sellaiselle yleisölle. Vakavasti ne ihmiset siis ajattelevat Jumalan
-kieltäneen sen ja kauhistuvan sitä. Eikä tuota kieltoa saisi pitää
-uskonnollisena vainonakaan. Uskonnollinen se voi alkujaan olla,
-mutta ei se olisi vainoa uskonnon tähden, sillä ei kenenkään uskonto
-velvota syömään sianlihaa. Ainoa pätevä peruste tuomitsemaan sitä
-olisi, ettei yleisöllä ole mitään syytä sekautua yksityisten
-personallisiin mielipitoihin ja itsekohtaisiin seikkoihin.
-
-Tullaksemme vähän likemmäksi kotimaatamme: Enimmät espanjalaiset
-pitävät suurena jumalattomuutena ja pahimpana loukkauksena
-korkeinta olentoa vastaan palvella häntä millään muulla kuin
-roomalaiskatolisella tavalla, eikä mikään muu julkinen palvelus
-ole Espanjan maissa laillinen. Kaikki Etelä-Europan kansat pitävät
-naineita pappeja ei ainoastaan uskonnottomina, vaan epäsiveinä,
-säädyttöminä, sopimattomina ja inhottavina. Mitä ajattelevat
-protestantit näistä täydellisen vakaista tunteista ja yrityksestä
-pakolla istuttaa niitä ei-katolisiin? Mutta jos ihmiset ovat
-oikeutetut sekaumaan toistensa vapauteen asioissa, jotka eivät
-vaaranna muiden etuihin, niin minkä periaatteen mukaan on mahdollista
-johdonmukaisesti erottaa nämät tapaukset? Tahi, kuka voi moittia
-ihmisiä halusta, tukehduttamaan, mitä he pitävät pahennuksena Jumalan
-ja ihmisten edessä? Pätevämpää syytä ei voida näyttää ehkäisemiseen
-mitään luuleteltua personallista epäsiveellisyyttä, kuin näiden
-tapojen tukehduttamiseen on niiden silmissä, jotka niitä katsovat
-jumalattomuudeksi, ja jollemme me mieli omistaa vainoojain logikia
-ja sanoa, että me saamme vainota toisia, koska olemme oikeassa, ja
-etteivät he saa vainota meitä, koska he ovat väärässä, täytyy meidän
-varoa myöntymästä periaatteesen, jonka sovittaminen meihin itseemme
-tuntuisi meistä törkeältä vääryydeltä.
-
-Näitä esimerkkejä saatetaan vastustaa, vaikka ilman perusteita,
-koska ne muka ovat otetut meidän oloissa mahdottomista seikoista:
-yleinen mielipide tässä maassa ei muka luultavastikaan tahdo pakottaa
-kieltäytymään ruo'ista tahi sekautua ihmisten jumalanpalvelukseen
-ja joko naimiseen tahi naimatta olemiseen, uskonsa ja taipumuksensa
-mukaan. Mutta seuraava esimerkki otetaan sekaumisesta vapauteen
-kohdassa, jossa vaara ei suinkaan ole meillä ohitse. Missä vaan
-puritanit ovat olleet kyllin voimallisia, niinkuin Uudessa
-Englannissa ja Suuressa Britanniassa tasavallan aikana, ovat he
-joltisellakin menestyksellä koettaneet lopettaa kaikki julkiset ja
-melkein kaikki yksityiset huvitukset, erittäin soiton, tanssin,
-julkiset leikit tahi muut kokoukset hauskuttelemista varten ja
-teaterin. On vieläkin tässä maassa suuria ihmislahkoja, joiden
-ajatuksen mukaan siveellisyydestä ja uskonnosta nämät virkistykset
-ovat kirotut; ja kuin nämät ihmiset etupäässä ovat keskisäätyä,
-joka on valtijamahtina kuningaskunnan ollessa nykyisellä
-yhteiskunnallisella ja valtiollisella kannallaan, niin ei ole
-ensinkään mahdotonta, että tämän tunteisten ihmisten käskyvallassa
-jonkun kerran on oleva enemmistö parlamentissa. Kuinka tyytyy muu
-osa yhteiskuntaa siihen, että suvaittavat huvitukset jäljestetään
-ankarain kalvinilaisten ja metodistien uskonnollisten ja siveellisten
-käsitysten mukaan. Eivätkö he jotenkin vakaasti toivoisi näiden
-tunkelijaiden hurskasten yhteiskunnan jäsenten hoitavan omia
-asioitansa? Ja aivan samaa olisi sanottava jokaiselle hallitukselle
-ja jokaiselle yleisölle, jotka vaadiskelisivat, ettei kukaan ihminen
-saa nauttia huvia, jota he pitävät vääränä. Mutta jos taasen tuon
-vaatimuksen periaate myönnetään, ei voi kukaan järkevästi vastustaa
-sen toimeenpanemista enemmistön mielipiteen mukaan tahi muun painavan
-vallan mukaan, ja kaikkien ihmisten täytyy olla valmiina mukaumaan
-kristillisen tasavallan aatteesen, sellaisena kuin Uuden Englannin
-aikaisemmat asukkaat sen käsittivät, jos uskontunnustus sellainen
-kuin heidän koskaan onnistuisi takaisin voittamaan menetetyn alansa,
-niinkuin rappeutuviksi luultujen uskontojen niin usein tunnetaan
-tehneen.
-
-Oletetaanpa toinen seikka, kenties luultavammin toteen käyvä
-kuin äsken mainittu. Selvästi on vankka taipumus nykymaailmassa
-demokratista yhteiskuntamuotoa kohti, kansaisten valtiolaitosten
-yhteydessä tahi ilman niitä. Vakuutetaan, että siinä maassa, missä
-tämä taipumus on täydellisimmin toteutunut, missä sekä yhteiskunta
-että hallitus on enin demokraatinen. Yhdysvalloissa enemmistön
-tunteet, jolle kaikki loistavampi ja kalliimpi elintapa, kuin minkä
-kanssa se voi kilpailla, on vastenmielistä, vaikuttaa juurikuin
-jotenkin tehokas ylellisyyslaki, ja että monessa osassa Yhdysvaltoja
-on todella vaikea ihmisen, jolla on tosisuuret tulot, keksiä
-keino niiden käyttämiseen, niin ettei joudu kansan paheksimisen
-alaiseksi. Vaikka sellaiset tiedot kuin nämät epäilemättä ovat
-suuresti liioteltuja olevien olojen kuvaajiksi, niin niiden esittämä
-asiainlaita ei ole ainoastaan ymmärrettävä ja mahdollinen, mutta
-todennäköinen seuraus demokratisista ajatuksista yhteydessä sen
-käsityksen kanssa, että yleisöllä on kielto-oikeus sitä tapaa
-vastaan, jolla yksityiset kuluttavat varojansa. Meidän on vaan enää
-oletettava, sosialististen mielipidetten jommoinenkin leviäminen,
-niin käy enemmistön silmissä häpeälliseksi omistaa varoja muuta
-kuin joku vähäinen määrä, tahi saada tuloja, joita ei ole kätten
-työllä ansaittu. Periaatteeltaan tämänkaltaiset mielipiteet ovat jo
-laajalti vallalla käsityöläisluokassa ja painavat raskaasti niitä,
-joihin varsinkin tämän luokan mielipide sattuu, nimittäin sen omia
-jäseniä. Tunnettua on, että huonot työmiehet, jotka ovat enemmistönä
-monen teollisuuden haaran työväessä, ovat jyrkästi sitä mielipidettä,
-että huonojen työmiesten pitäisi saada sama palkka kuin hyvätkin
-ja ettei kenenkään pitäisi sallittaman kappaletyöllä tahi muuten
-suuremman taitonsa ja uutteruutensa avulla ansaita enempää kuin
-muut ilman sitä. Ja he pitävät siveellistä vahtia, joka joskus käy
-ruumiilliseksikin, pelottaakseen taitavia työmiehiä vastaanottamasta
-ja työnteettäjiä antamasta suurempaa palkkaa hyödyttävämmästä
-palveluksesta. Jos yleisöllä on tuomiovalta yksityisissä asioissa,
-niin en käsitä, että nämät ihmiset ovat väärässä, tahi että kenenkään
-yksityisen erityistä yleisöä voidaan moittia anastamastaan itselleen
-saman vallan jäsentensä individualisen käytöksen yli, kuin koko
-yleisö anastaa koko kansan jäsenten yli.
-
-Mutta älkäämme viipykö oletetuissa tapauksissa. Todellisuudessa
-tehdään juuri meidän päivinämme suuria anastuksia yksityiselämän
-vapauden alalla, vielä suurempia on uhkaamassa jommoisillakin
-menestyksen enteillä, ja tuumia harkitaan, jotka vaativat rajatonta
-valtaa yleisölle ei ainoastaan lain kautta kieltää, mitä se ajattelee
-vääräksi, mutta päästäkseen sen kimppuun, mitä se vääräksi ajattelee,
-kieltää joukon semmoisiakin asioita, joiden se myöntää olevan
-vahingottomia.
-
-Liiallisuutta muka estääkseen ovat erään englantilaisen siirtomaan
-ja melkein puolen Yhdysvaltain asukkaat lailla kieltäneet mitenkään
-käyttämästä käyneitä juomia paitsi lääkkeellisiin tarkotuksiin:
-sillä niiden myymisen kielto on itse asiassa, niinkuin sillä on
-tarkotettukin, niiden käyttämisen kielto. Ja vaikka tämä laki
-epäkäytöllisyytensä vuoksi on peruutettu monessa valtiossa, jossa
-se ensin hyväksyttiin, siinäkin, josta se on saanut nimensä, alku
-on kuitenkin tehty, ja sitä ovat erinomaisella pontevuudella
-pitkittäneet monet tunnustetut filantropit, keräämisen puolustajia
-samallaiselle laille tässä maassa. Yhdistys eli "allianssi", niinkuin
-se itseänsä sanoo, joka on tätä varten perustettu, on tullut
-johonkin huutoon julkaisemalla kirjeenvaihdon sen sihteerin ja erään
-välillä niitä harvoja Englannin julkisia miehiä, jotka pitävät, että
-valtiomiehen mielipiteiden tulee nojautua periaatteisiin. Lordi
-Stanleyn osalla tässä kirjevaihdossa on laskettu vahvistettavan
-hänestä jo olevia toiveita niissä, jotka tuntevat kuinka harvinaisia
-sellaiset ominaisuudet, kuin on ilmestynyt muutamissa hänen
-julkisissa esiintymisissään, onnettomuudeksi ovat niissä, jotka
-ottavat osaa valtiolliseen elämään. Allianssin äänenkannattaja,
-jota "kovasti surettaisi hyväksyminen sellaisen periaatteen, mitä
-voitaisiin vääntää ulkokultaisuuden ja vainon oikeuttamiseksi",
-ottaa näyttääkseen sen "leveän ja ylipääsemättömän muurin", joka
-erottaa sellaiset periaatteet yhdistyksen periaatteista. "Kaikki
-ajatusta, mielipidettä ja omaatuntoa koskevat seikat tuntuvat minusta
-olevan, hän sanoo, lainsäädännön piirin, ulkopuolella; kaikki
-yhteiskunnallista tekoa, tapaa ja välejä vaarantavat asiat, jotka
-ovat ainoastaan sen rajattoman vallan alaisia, joka on valtiolla
-itsellään eikä individillä, olevan sen sisäpuolella". Ei ole
-ensinkään mainittu kolmatta luokkaa, eroavaa näistä kummastakin,
-tekoja ja tapoja näet, jotka eivät ole yhteiskunnallisia vaan
-individualisia, vaikka juuri tähän luokkaan varmaan käyneitten
-juomain juomisteko kuuluu. Käyneitten juomain myyminen tosin on
-kaupantekoa ja kauppa on yhteiskunnallinen teko. Vaan valittamamme
-loukkaus ei tapahdu myyjän vapautta vastaan, vaan ostajan ja
-kuluttajan; sillä valtio saa aivan yhtä hyvin kieltää häntä juomasta
-viinaa, kuin tahallaan tehdä hänelle mahdottomaksi saada sitä.
-Mutta sihteeri sanoo: "minä vaadin, kansalaisena, oikeutta säätää
-lakia, milloin vaan minun yhteiskunnallisia oikeuksiani tallataan
-toisten yhteiskunnallisten tekojen kautta". Ja sitten määrittelemään
-näitä "yhteiskunnallisia oikeuksia". Jos mikään polkee minun
-yhteiskunnallisia oikeuksiani, varmaan väkeväin juomain kauppa
-sitä tekee. Se hävittää minun oikeutetun turvallisuuteni, yhä vaan
-luomalla ja ärsyttämällä yhteiskunnallista epäjärjestystä. Se
-polkee minun oikeuttani tasa-arvoon, hyötyen kurjuuden luomisesta,
-jota minä verotetaan auttamaan. Se estää minun oikeuteni vapaasen
-siveelliseen ja henkiseen kehitykseen, ympäröimällä tieni vaaroilla
-ja heikontamalla sekä turmelemalla yhteiskuntaa, jolta minulla
-on oikeus vaatia molemminpuolista apua ja kannatusta. Tämä oppi
-"yhteiskunnallisista oikeuksista", jonka vertaista ei luultavasti
-koskaan ennen ole selviin sanoihin puettu, on siis lyhyesti: kunkin
-individin ehdottomana oikeutena on vaatia, että kukin muu elää kaikin
-puolin niin, kuin hänen tulisi; joka tästä vähänkään horjahtaa,
-loukkaa minun yhteiskunnallista oikeuttani ja oikeuttaa minut
-lainsäädännöltä vaatimaan epäkohdan poistamista. Niin kummallinen
-periaate on paljoa vaarallisempi, kuin mikään erityinen sekauminen
-vapauteen: ei ole mitään vapauden loukkausta, jota se ei oikeuttaisi.
-Se ei tunnusta ensinkään mitään oikeutta vapauteen, paitsi ehkä
-jos pitää mielipiteensä salassa, niitä koskaan ilmaisematta; sillä
-samalla kuin ajatus, jota minä katson vahingolliseksi, livahtaa
-jonkun huulilta, se polkee kaikkia "yhteiskunnallisia oikeuksia",
-kuin "allianssi" on minulle taannut. Tämä oppi etuuttaa kaikki
-ihmiset kaikkien muiden siveellisestä, henkisestä ja vielä
-ruumiillisestakin täydellisyydestä, joka on kunkin vaatijan
-määrättävänä oman ohjeensa mukaan.
-
-Toinen tärkeä esimerkki laittomasta sekaumisesta yksityisen
-oikeutettuun vapauteen, eikä ainoastaan uhkaavasta vaarasta, vaan jo
-kauvan loistavalla menestyksellä toimeenpannusta, on laki pyhäpäivän
-viettämisestä. Epäilemättä luopuminen yhtenä viikon päivänä, sen
-mukaan kuin elintarpeet sen sallivat, tavallisista jokapäiväisistä
-askareista, vaikkei siihen uskonto velvota muita kuin juutalaisia,
-on erittäin hyvä tapa. Ja jollei tätä tapaa voi noudattaa ilman
-työväestön yhteistä suostumusta siihen, niin, kuin joku työnteollaan
-pakottaisi toisiakin työhön, on ehkä luvallista ja oikein, että
-laki takaa jokaiselle vapauden noudattaa sitä muista huolimatta,
-keskeyttämällä teollisuuden suuremmat työt erityisenä viikon päivänä.
-Mutta tämä oikeutus, perustuva toisten suoraan etuun siitä, että
-kaikki sitä tapaa noudattavat, ei uletu niihin omavalitsemiin
-puuhiin, joissa joku ihminen näkee sopivaksi kuluttaa joutoaikansa,
-eikä se vähimmässäkään määrässä koske huvitusten ehkäisemiseen
-lain kautta. Tosin on yhden huvitus toisen päivätyötä, mutta monen
-nautinto, puhumattakaan hyödyllisestä virkistyksestä, kannattaa
-kyllä jonkun ihmisen työnteon, kuin vaan ammatti on vapaasti valittu
-ja siitä vapaasti pääsee. Työväki on aivan oikeassa tuumiessaan,
-että jos kaikki tekisivät työtä sunnuntaina, annettaisiin seitsemän
-päivän työ kuuden, päivän palkasta: mutta kuin suurin osa töitä on
-seisautettu, se pieni määrä, jonka toisten nautintoa varten vielä
-täytyy työtä tehdä, saapi samassa määrässä palkan lisää, eikä
-heidän ole pakko niihin töihin antautua, jos pitävät joutilaisuutta
-sivutuloja parempana. Jos muuta apukeinoa siihen halutaan, niin
-sopiihan tavaksi ottaa joutopäivän pidon jonakin muuna viikon
-päivänä juuri näitä ihmisluokkia varten. Ainoa peruste siis, jolla
-pyhäpäivän huvitusten ehkäisemistä voi puolustaa, täytyy siis
-olla, että ne ovat uskonnollisesti väärät: lainsäädännön vaikutin,
-jota ei koskaan voi kyllin vakavasti vastustaa. "Deorum injuriae
-Diis curae" (Loukkaamiset jumalia jumalien huoleksi). On vaan
-näytettävänä, että yhteiskunta tahi joku sen virkamies on ylhäältä
-saanut toimekseen kostaa luultuja loukkauksia Kaikkivaltiasta
-vastaan, joissa loukkauksissa ei samalla ole vääryyttä lähimäisiämme
-vastaan. Käsitys, että yhden ihmisen velvollisuutena on toisen
-uskonnollisuuden valvominen, oli pohjana kaikkiin uskonnollisiin
-vainoihin, ja, jos se myönnettäisiin, oikeuttaisi ne täydellisesti.
-Vaikkei se tunne, joka puhkee yhä uudistettuihin yrityksiin
-seisauttaa rautatieliike sunnuntaisin, vastustaa museitten avaamista
-j.m.s., ole niin julma kuin muinaisten vainoojain, niin mielenlaatu,
-joka siinä ilmaistaan, on pohjaltaan aivan sama. Se on päätös,
-ettei sallita muitten tehdä, mitä heidän uskontonsa myöntää, koskei
-vainoojan uskonto sitä myönnä. Se on usko, ettei Jumala ainoastaan
-kauhistu harhauskoisen tekoa, vaan lukee meille rikokseksi, jos me
-jätämme harhauskoisen ahdistamatta.
-
-En malta olla näihin esimerkkeihin lisäämättä, kuinka vähän
-yleensä välitetään ihmisvapaudesta, kuinka ilmeistä vainon kieltä
-kuohuu tämän maan sanomalehdistö, milloin se vaan mormonisuuden
-kummallisen liikkeen puheeksi ottaa. Paljon olisi sanottavaa tuosta
-odottamattomasta ja opettavaisesta seikasta, että uskoteltua uutta
-ilmestystä ja siihen perustettua uskontoa, käteen tuntuvan petoksen
-tuotetta, jonka perustajassakaan ei ollut erinomaisten ominaisuuksien
-tenhovoimaa, ovat sadat tuhannet uskoneet ja että se on tehty
-yhteiskunnan perustukseksi sanomalehtien, rautateitten ja sähkölangan
-aikakaudella. Meitä liikuttaa tässä vaan se, että tällä uskonnolla,
-niinkuin muilla ja paremmilla uskonnoilla, on marttyrinsä, että
-sen profeta ja perustaja tuli opetuksensa tähden roistoväen
-raadeltavaksi, että muut sen tunnustajat menettivät henkensä saman
-laittoman väkivallan kautta, että heidät pakolla karkotettiin
-joukossa siitä maasta, jossa he ensiksi esiintyivät, että vielä
-nytkin, kuin heidät on ajettu autioon olopaikkaan erämaan keskeen,
-moni tässä maassa peittelemättä julistaa, että olisi oikein (vaikka
-se on hankalaa) lähettää retkikunta heitä vastaan ja väkivallalla
-pakottaa heidät mukautumaan muitten ihmisten ajatuksiin. Se kappale
-mormonisessa tunnustuksessa, joka pääasiallisesti synnyttää sitä
-vastenmielisyyttä, mikä täten puhkoo uskonnollisen suvaitsevaisuuden
-tavalliset laidat, on moniavioisuuden pyhitys, joka, vaikka
-sallittu muhamedilaisille, hindulaisille ja kiinalaisille,
-näyttää kiihdyttävän sammumatonta vihaa, kuin sitä harjoittavat
-englanninkieltä puhuvat ja kristillisyyteen kuuluviksi tunnustautuvat
-ihmiset. Ei kukaan syvemmältä paheksu tätä mormonista laitosta kuin
-minä, sekä muista syistä, että siitäkin, ettei se likimainkaan ole
-vapauden aatteen mukaista, vaan on sen aatteen suoraa polkemista,
-koska se vain juottaa kokoon toisen yhteiskuntapuoliskon kahleita
-ja vapauttaa toisen keskinäisistä velvollisuuksistaan sitä kohtaan.
-Mutta on muistettava tämän välin olevan yhtä vapaaehtoisen siinä
-olevien vaimojen puolelta, joiden tässä saa arvata kärsivän,
-kuin missään muussa avioliitossa; ja kuinka oudolta tämä seikka
-näyttäneekin, on siihen selitys maailman yhteisissä käsityksissä ja
-tavoissa, jotka opettavat vaimon ajattelevan aviota välttämättömäksi
-ja saattavat ymmärrettäväksi sen, että moni vaimo mielemmin olisi
-yksi useita emäntiä, kuin ei ollenkaan emäntä. Muita maita ei vaadita
-tunnustamaan sellaisia avioliittoja eikä mormonisten mielipidetten
-hyväksi vapauttamaan osaa asukkaitaan heidän omasta laistaan. Mutta
-kuin erioppiset ovat väistyneet muitten vihamielisiä ajatuksia
-paljon enemmän kuin heiltä oikeudella voitiin vaatia, kuin he
-ovat jättäneet maat, joissa ei voitu hyväksyä heidän oppiansa,
-ja asettuneet syrjäiseen maanääreen, jonka he ensimäisinä ovat
-tehneet ihmisten asuttavaksi, on vaikea saada päähänsä, minkä muun
-kuin tyrannian aatteen mukaan heitä voidaan estää elämästä siellä
-lakinensa, kuin vaan eivät hyökkäile muiden kansain kimppuun ja
-kuin suovat täyden lähtövapauden niille, joita heidän menonsa
-ei tyydytä. Eräs uusi kirjailija, muutamissa suhteissa hyvinkin
-ansiokas, ehdottaa, hänen omia sanojansa käyttääksemme, ei
-ristiretkeä vaan _sivistämisretkeä_ tätä moniavioisuuden yhteiskuntaa
-vastaan, lopettaakseen tuon hänen mielestään taantumisaskeleen
-sivistyksessä. Taantumiselta se tosin tuntuu minustakin, mutta minä
-en ymmärrä, että toisella yhteiskunnalla olisi oikeus pakottaa
-toista sivistymään. Niin kauvan kuin ne, jotka noista huonoista
-laista saavat kärsiä, eivät pyydä muilta yhteiskunnilta apua, en voi
-myöntää, että kerrassaan syrjäisten tulisi astua väliin vaatimaan
-lakkautettavaksi asiaintilaa, johon kaikki, joihin se suoraan koskee,
-ovat tyytyväiset, siitä syystä että se muka on kauhistus monen
-tuhannen penikulman päässä oleville ihmisille, joilla ei siihen
-ole mitään osaa eikä siinä tekemistä. Lähettäkööt, jos tahtovat,
-lähetyssaarnaajia saarnaamaan sitä vastaan, ja vastustelkoot oikeilla
-keinoilla (jommoinen ei opettajien vaijistaminen ole) sellaisen opin
-edistystä heidän omassa kansassaan. Onhan sivistys saanut raakuudesta
-voiton, kuin maailma oli raakuuden vallassa; onpa siis liikaa
-tunnustaa pelkäilevänsä, että raakuus juuri oikein kukistuttuansa
-uudestaan virkoaisi ja tekisi sivistyksen tyhjäksi. Sivistys, joka
-täten voi sortua voitetun vihollisensa edessä, on varmaan sitä ennen
-niin turmeltunut, etteivät sen varsinaiset saarnaajat ja opettajat
-eikä kukaan kykene eikä ota vaivakseen nousta sitä puolustamaan.
-Jos näin on asian laita, niin sitä parempi, kuta pikemmin semmoinen
-sivistys saa lähdön. Se voi ainoastaan jatkua huonosta huonompaan,
-kunnes häviää ja uudistuu (niinkuin länsiroomalainen keisarikunta)
-tarmokkaitten barbarien kautta.
-
-
-
-
-VIIDES LUKU.
-
-Sovellutuksia.
-
-
-Näillä sivuilla puolustettujen periaatteitten täytyy tulla jotenkin
-yleisesti myönnetyksi pohjaksi seikkaperäiselle keskustelulle,
-ennenkuin millään menestyksen toiveella voi yrittääkään
-johdonmukaisesti sovelluttamaan niitä kaikilla hallinnon ja
-siveysopin eri aloilla. Ne harvat huomautukset, kuin minä tuumin
-tehdä erityiskohtain alalla, ovat aijotut pikemmin valaisemaan
-periaatteita, kuin esiintuomaan kaikkia niiden seurauksia. Minä
-en siis tarjoa oikeastaan sovellutuksia, vaan niiden näytteitä,
-jotka puolestaan suurempaan selvyyteen saattanevat niiden kahden
-perusohjeen sisällystä ja rajoja, jotka yhteensä ovat koko tämän
-kirjan pääoppina, ja auttanevat arvostelua pysymään tasapainossa
-niiden välillä, missä tapauksissa näyttää epäiltävältä, kumpi niistä
-on siihen kohtaan sovellutettava.
-
-Ne perusohjeet ovat ensiksi, ettei individi ole vastuussa
-yhteiskunnalle teoistansa, kuin ne eivät vaaranna kenenkään
-muun etuihin, paitsi hänen omiinsa. Neuvo, opetus, kehotus ja
-vältteleminen muiden ihmisten puolelta, jos he sitä oman etunsa
-vuoksi pitävät tarpeellisena, ovat ainoat keinot, joilla yhteiskunta
-oikeudenmukaisesti voi ilmottaa vastenmielisyyttänsä tahi
-paheksumistansa hänen käytöksestänsä. Toiseksi, että niistä teoista,
-jotka ovat muitten eduille vahingollisia, on individi vastuussa ja
-joko yhteiskunnallisen tahi laillisen rangaistuksen alainen, jos
-yhteiskunta suojelukseksensa katsoo jommankumman olevan tarpeesen.
-
-Ensiksikään ei saa mitenkään olettaa, että, koska ainoastaan
-vahingottaminen tahi todennäköinen vahingottaminen muitten etuja
-voi oikeuttaa yhteiskuntaa sekaumaan, siis se aina oikeuttaisi niin
-tekemään. Monessa tapauksessa individi laillista asiaa ajaessaan
-välttämättömästi ja siis laillisesti tuottaa kiusaa tahi tappiota
-muille, tahi kaappaa itselleen jonkun hyvän, jota heillä oli järkevä
-toivo saada. Tällaiset etujen vastaisuudet individien kesken syntyvät
-usein huonoista yhteiskunnallisista laitoksista, mutta niitä ei
-voi välttää niin kauvan kuin ne laitokset kestävät, ja muutamia
-ei voisi välttää minkäänlaisissa oloissa. Ken onnistuu kovasti
-täytetyssä ammatissa, ken tutkinnossa voittaa kilpailijansa, ketä
-puolustetaan kiistassa jostakin esineestä, jota kumpikin haluaa,
-hän hyötyy muiden tappiosta, heidän turhista ponnistuksistansa ja
-heidän pettymyksestänsä. Mutta yleisesti myönnetään olevan parempi
-ihmiskunnan yhteiselle edulle, että ihmiset pyrkivät tarkotustensa
-perille tällaisia seurauksia säikkymättä. Toisin sanoen, yhteiskunta
-ei myönnä kovaonnisille kilpailijoille mitään oikeutta, ei laillista
-eikä siveellistä, saamaan korvausta tällaisista kärsimisistä, ja
-pitää ainoastaan silloin tarpeellisena sekautua, kuin voittoon on
-käytetty keinoja, joita ei yleinen etu salli -- nimittäin vilppiä eli
-petosta ja väkivaltaa.
-
-Siis vieläkin: kauppa on yhteiskunnallinen toimi. Ken ottaa
-myydäkseen yleisölle jonkunlaista tavaraa, koskettaa sillä muitten
-ihmisten ja yleensä yhteiskunnan etuihin. Siten hänen käytöksensä
-periaatteessa on yhteiskunnan tuomiovallan alaisena: siispä yhteen
-aikaan pidettiinkin yhteiskunnan velvollisuutena kaikissa tärkeiksi
-katsotuissa tapauksissa määrätä hinnat ja säätää teollisuuden menot.
-Mutta nyt on tunnustettu, vaikka vasta pitkän taistelun perästä, että
-sekä hinnoista että tavaran laadun hyvyydestä pidetään paras huoli,
-päästämällä valmistaja ja myyjä kerrassaan vapaiksi, sillä ehdolla
-vaan että ostajalla on sama vapaus hankkia tarpeensa mistä hyvänsä.
-
-Tämä on n.s. vapaakaupan oppi, joka on eri pohjalla, vaikka yhtä
-lujalla, kuin tässä kirjassa puolustettu yksityisen vapauden aate.
-Rajoitukset kaupassa tahi tuotannossa kauppaa varten ovat oikeastaan
-pakkoa, ja kaikki pakko, pakkona, on pahaa. Mutta nämät pakotukset
-koskevat ainoastaan sitä osaa käytöstä, jossa yhteiskunta on
-oikeutettu pakottamaan, ja ovat siis vääriä ainoastaan sentähden,
-ettei niistä todella lähde niitä tuloksia, joita niillä tarkotetaan
-saatavan. Samoin kuin ei individin vapauden aate sisälly vapaakaupan
-oppiin, samoin ei se sisälly useimpiin niihin kysymyksiin, jotka
-syntyvät tämän opin rajoista; ei esim. kysymykseen, minkä verran
-julkista tarkastusta on suvaittava estämiseksi petosta väärennyksen
-kautta; missä määrin työnantajia olisi pakotettava terveydellisiin
-varokeinoihin tahi toimiin suojellaksensa vaarallisissa töissä
-käytettyä työväkeä. Nämät kysymykset koskevat vapautta ainoastaan
-siinä, että aina on parempi, muuten samallaisissa oloissa, jättää
-ihmiset omiin valtoihinsa, kuin tarkastella heitä: mutta että
-heitä lainmukaisesti saa tarkastaa näitä tarkotuksia varten, se on
-periaatteessa kieltämätöntä. Toisaalta on kysymyksiä sekaumisesta
-kauppaan, joissa oikeastaan on vapaus kysymyksessä: sellaisia on
-Maine-laki, joka jo on ollut puheena, opiumin Kiinaan viennin kielto,
-myrkynkaupan rajoitus; lyhyesti kaikki kohdat, joissa sekaumisella
-tarkotetaan mahdottomaksi tehdä tahi vaikeuttaa jonkun erityisen
-hyödyn saavuttamista. Nämät sekaumiset ovat vastustettavat, ei siltä
-että ne loukkaavat valmistajan tahi myyjän vapautta, vaan ostajan.
-
-Yhdessä näitä esimerkkejä, kysymyksessä myrkkyjen myynnistä
-aukeaa uusi kysymys; nimittäin niin sanoaksemme polisin vallan
-oikeista rajoista, siitä missä määrin lainmukaisesti saa sortaa
-vapautta ehkäisemiseksi rikoksia tahi tapaturmia. Hallituksen
-kieltämättömiä tehtäviä on ryhtyä varokeinoihin rikosta vastaan,
-ennenkuin se on tehty, yhtä hyvin kuin paljastaa ja rangaista sitä
-jäljestäpäin. Mutta hallituksen ehkäisemistoimi on paljoa enemmin
-väärinkäytettävissä vapauden vahingoksi kuin rankaisemistoimi, sillä
-tuskin on mitään haaraa ihmisen lainmukaisessa toimintavapaudessa,
-jota ei voisi sattuvastikin esittää helpottavaksi rikosta tavalla
-tahi toisella. Yhtäkaikki jos julkinen viranomainen tahi vaan
-yksityinen ihminenkin näkee, että joku selvästi valmistelekse
-rikoksen tekoon, heidän ei olo pakko toimettomina katsoa, kunnes
-rikos on tehty, vaan saavat käydä väliin estääkseen sitä. Jos
-ei myrkkyjä koskaan ostettaisi tahi käytettäisi muuhun kuin
-murhantekoon, olisi oikein estää niiden valmistaminen ja kauppa.
-Mutta niitä tarvitaan ei ainoastaan viattomiin, mutta myös
-hyödyllisiin tarkotuksiin, ja rajoituksia ei voi panna yhdessä
-kohdassa, niin etteivät ne koske toiseenkin. Se taas on julkisen
-viranomaisen oikea toimi, että hän suojelee tapaturmilta. Jos
-valtion virkamies tahi kuka hyvänsä näkee jonkun ihmisen yrittävän
-yli sillan, jonka he tietävät olevan epävarman, eikä ole vähääkään
-aikaa varottaa häntä vaarasta, saavat he tarttua häneen ja palauttaa
-hänet, mitenkään oikeastaan loukkaamatta vapautta; sillä vapaus on
-siinä, että saa tehdä mitä haluaa, eikä hän halunne pudota jokeen.
-Jollei taas onnettomuus ole varma, vaan ainoastaan peljättävä, voi
-ihminen itse yksinään arvostella, onko hänellä kylliksi aihetta
-uskaltaa vaaraan: tässä tapauksessa siis (joll'ei hän ole lapsi
-tahi heikkomielinen tahi jossakin kiihkon eli maltittomuuden
-tilassa, jossa ei arvostelukyky ole oikeillaan) tulee häntä, minun
-ymmärtääkseni, ainoastaan varottaa vaarasta, ei pakolla estää
-siihen menemästä. Samallaiset mietteet, sovitettuina sellaisiin
-kysymyksiin kuin myrkkyjen myyntiin, antavat meille ohjausta
-ratkaisemaan, mitkä mahdolliset järjestämistavat ovat ja mitkä eivät
-ole vapauden periaatteen mukaiset. Sellaista varokeinoa kuin esim.
-varustamista tavaran etiketillä, joka muutamilla sanoilla ilmaisee
-sen vaarallisen luonteen, saattaa vapautta loukkaamatta pakottaa:
-ostaja ei voi toivoa olleensa tietämättä, että hänen tavaransa on
-myrkyllistä laatua. Mutta vaatiminen lääkärin todistusta kaikissa
-tapauksissa tekisi toisinaan mahdottomaksi, aina kalliiksi saada
-ainetta laillisiin tarpeisiin. Minusta on ainoa keino, jolla voidaan
-vaikeuttaa rikoksen tekoa näillä aineilla mitenkään lukuunotettavalla
-tavalla loukkaamatta niiden vapautta, jotka haluavat myrkyllisiä
-aineita muihin tarkotuksiin, hankkimisessa Benthamin sattuvilla
-sanoilla kutsumaa "edeltävää todistusta" (preappointed evidence).
-Tämän varokeinon tuntee jokainen kontrahdeista. On tavallista
-ja oikein, että laki, kuin kontrahti on tehtävä, vaatii ehdoksi
-sen pakolliseen täyttämiseen, että siinä on noudatettu muutamia
-muotoja, niinkuin nimikirjoitusta, todistajia y.m.s. jotta, jos
-riitaa seuraisi, olisi todistuksia näyttämään, että kontrahti on
-todella tehty ja etteivät mitkään seikat tehneet sitä laillisesti
-voimattomaksi: sillä on tarkotuksena panna suuria hankaluuksia
-valheellisten kontrahtien tekemiselle ja semmoisissa oloissa
-tehtyjen kontrahtien tekemiselle, jotka olot, jos ne tunnettaisiin,
-veisivät koko kontrahdilta pätevyyden. Samanluontoisia varokeinoja
-sopisi panna pakoksi rikoksen välikappaleiksi sopivien esineitten
-myynnissä. Sopisi esim. vaatia myyjän luetteloon kirjoittamaan
-tarkkaan myyntiajan, ostajan nimen ja osotteen, tavaran laadun ja
-määrän, kysymään, mihin sitä tarvitaan, ja kirjoittamaan muistoon
-vastauksen, jonka saapi. Kuin ei lääkärin määräystä ole, olisi
-vaadittava kolmannen hengen läsnäoloa, todistajaksi ostajaa vastaan,
-jos sattuisi jälestäpäin olemaan aihetta epäillä tavaraa käytetyn
-rikokselliseen tarkotukseen. Tällaiset säännökset eivät yleensä
-olisi minään varsinaisena esteenä saamiselle tavarata, mutta hyvin
-huomattavana esteenä sen väärinkäyttämiselle ilmi tulematta.
-
-Yhteiskunnalle kuuluva oikeus edeltävillä varokeinoilla suojella
-itseänsä rikoksilta sitä itseänsä vastaan vetää selvät rajat sille
-periaatteelle, ettei puhtaasti itsekohtaiseen hairaukseen voi
-oikeimmiten kiellolla tahi rangaistuksella välttytyä. Juoppous esim.
-ei tavallisissa oloissa ole sopiva ala lainsäädännön sekaumiselle,
-mutta minä pitäisin täydellisesti lainmukaisena, että ihminen,
-joka kerran on todistettu juovuspäissään tehneen väkivaltaa
-toista vastaan, pantaisiin erityisen, hänelle personallisen lain
-tarkastuksen alle, niin että jos hän vasta tavattaisiin juovuksissa,
-hän joutuisi rangaistuksen alaiseksi, ja jos hän siinä tilassa
-tekisi toisen rikoksen, niin siitä tuleva rangaistus olisi entistä
-ankarampi. Päihinsä juominen on rikos muita vastaan sellaisen ihmisen
-puolelta, jota juopumus kiihdyttää pahantekoon muita vastaan.
-Samoin myös ei laiskuutta voi, ilman tyranniaa, saattaa laillisesti
-rangaistavaksi, paitsi silloin kuin laiskuri saa yleisistä varoista
-apua tahi laiskuus vaikuttaa välipuheitten rikkomista; mutta jos
-ihminen laiskuudesta tahi muusta vältettävissä olevasta syystä
-jättäisi lailliset velvollisuutensa muita vastaan täyttämättä, esim.
-jättäisi elättämättä lapsensa, ei se ole tyranniutta, että pakottaisi
-häntä täyttämään tehtävänsä väkinäisellä työllä, joll'eivät mitkään
-muut keinot auttaisi.
-
-Vielä on monta tekoa, joiden, ollen suoranaisesti vahingollisia
-ainoastaan tekijällensä, ei pitäisi tulla laissa kielletyksi,
-mutta jotka julkisesti tehtyinä loukkaavat hyviä tapoja ja siten
-tulevat muita vastaan tehtyjen rikosten luokkaan ja ovat oikeudella
-ehkäistävät. Näitä ovat rikokset siveyttä vastaan, joissa meidän on
-sitä tarpeettomampi viipyä, kuin ne ainoastaan välillisesti liittyvät
-aineesemme, sillä julkisuuden vastustaminen on yhtä ankara monen
-asian suhteen, joka ei itsestään ole moitittava, eikä semmoisena
-pidetty.
-
-On toinen kysymys, johon on etsittävä sen periaatteen mukainen
-vastaus, kuin tässä on esitetty. Kuin jonkun personallista käytöstä
-pidetään häpeällisenä, vaikka kunnioitus vapautta kohtaan pidättää
-yhteiskuntaa etsimästä ja rankaisemasta sitä, koska suoranainen
-paha seuraus siitä sattuu ainoastaan tekijään, onko muiden ihmisten
-sallittava yhtä vapaasti neuvoa ja yllyttää siihen, mitä tuon on
-vapaus tehdä? Tässä kysymyksessä on kyllä vaikeuksia. Kiihottaminen
-toista johonkin tekoon ei oikeastaan kuulu itsekohtaisen käytöksen
-alaan. Neuvominen ja kehottaminen jotakin on yhteiskunnallinen
-teko ja on siis, niinkuin yleensä teot, jotka vaarantavat muihin,
-pidettävä yhteiskunnallisen tarkastuksen alaisena. Mutta vähällä
-miettimisellä oikeaa tämä ensi käsitys nähdessämme, että jollei
-tuo seikka tarkoin katsoen olekaan yksityisvapauden käsitteessä,
-niin ainakin ne järkisyyt, joihin yksityisvapauden aate perustuu,
-soveltuvat siihenkin. Jos on sallittava ihmisten omalla uhallaan
-heitä itseään koskevissa asioissa toimia niinkuin heistä parhaalta
-näyttää, täytyy heillä olla yhtäläinen vapaus neuvotella keskenänsä,
-mikä on sopivaa näin tehdä, vaihtaa mielipiteitä, antaa ja ottaa
-viittauksia. Mitä on lupa tehdä, siihen täytyy olla lupa neuvoa. Asia
-on epäiltävä ainoastaan silloin, kuin neuvojalla on personallista
-hyötyä neuvostansa, kuin hän pitää ammattinansa, elatukseksensa tahi
-rahalliseksi tuloksensa edistää sitä, mitä yhteiskunta ja valtio
-katsovat pahaksi. Siitä syntyy todella uutta sekaannuksen aihetta
-asiaan, nimittäin sellaisten ihmisluokkain olemassaolo, joiden etu on
-yhteisenä hyvänä pidetyn vastainen ja joiden elintapa perustuu tähän
-vastaan hangoittelemiseen. Onko tässä sekauduttava, vai ei? Huoruus
-esim. on suvaittava ja samoin peli, mutta onko kenenkään sallittava
-olla parittaja tahi pelihuoneen pitäjä. Tämä on niitä seikkoja,
-jotka ovat kahden periaatteen ulkorajalla, eikä ole hetipaikalla
-selvää, kumpaanko kahdesta se oikeastaan kuuluu. Kummallakin puolen
-on todisteita. Suvaitsevaisuuden puolesta saattaa sanoa, ettei
-ammattinansa pitäminen jotakin tointa, siitä eläminen ja hyötyminen
-tee rikokseksi sitä, mikä muuten olisi sallittavaa; että tekoa tulee
-joko johdonmukaisesti sallia tahi johdonmukaisesti kieltää; että,
-jos ne aatteet, joita me tähän saakka olemme puolustaneet, ovat
-oikeat, yhteiskunnan asia yhteiskuntana, ei suinkaan ole tuomita
-mitään vääräksi, joka koskee ainoastaan yksityistä; ettei yhteiskunta
-voi mennä varottamista edemmäksi, ja että toisella pitää olla
-yhtä suuri vapaus yllyttää, kuin toisella varottaa. Tätä vastaan
-voidaan väittää, että vaikkei yleisöllä tahi valtiolla ole oikeutta
-valtansa nojassa päättää, ehkäisemistä tahi ratkaisemista varten,
-sen tahi senlaisen paljastaan yksityisetuja koskevan käytöksen
-olevan hyvän tahi pahan, on se täydellisesti oikeutettu olettamaan,
-jos se käytöstä pahaksi katsoo, ainakin epäilyksen alaiseksi onko
-se paha, vai ei. Että siinä tapauksessa se ei voi olla väärässä
-yrittäessään poistaa vaikutusta houkutusten, jotka eivät ole omaa
-etua katsomattomia, voimaa viettelijäin, jotka varmaan toimivat
-omaan puoleensa, joilla on suora personallinen etu toisella puolella
-ja juuri sillä puolella jota valtio uskoo vääräksi, ja jotka
-tunnustavat edistävänsä sitä ainoastaan omaksi hyväksensä. Varmaan,
-saatetaan väittää, ei voi tapata mitään, ei uhrata mitään hyvää
-niin järjestäessä asiat, että ihmiset saavat oman mieleenjohtumansa
-mukaan valita, joko viisaasti tahi hullusti, niin vapaina kuin
-mahdollista sellaisten ihmisten vehkeistä, jotka oman etunsa hyväksi
-kiihottavat heidän halujansa. Siis (sanottaneen), vaikka asetukset
-laittomasta pelistä ovat kerrassaan puolustamattomissa, vaikka
-kaikilla ihmisillä pitäisi olla vapaus pelata omassa tahi muiden
-huoneessa tahi tilauksella määrätyssä, ainoastaan tilaajille ja
-heidän vieraillensa avoimessa paikassa -- niin julkisia pelihuoneita
-ei sittenkään pitäisi sallittaman. Tosin ei kielto koskaan tepsi,
-ja annettakoon polisille kuinka tyrannillinen valta tahansa,
-pelihuoneita aina voidaan pitää muilla verukkeilla; vaan ne saatetaan
-pakottaa liikkumaan jotenkin salassa ja hämärässä, ettei niistä tiedä
-muut, kuin ne, jotka niitä hakevat, ja sen enempää ei yhteiskunnan
-tule tarkottaakaan. Näissä todisteissa on joltinenkin voima. En
-uskalla päättää riittävätkö ne oikeuttamaan sitä siveellistä
-epäsääntöisyyttä, että sivuseikka rangaistaan, vaikka pääasia on
-(ja täytyy olla) vapaaksi tunnustettu, että parittaja sakotetaan ja
-vangitaan vaan ei huorintekijä -- pelihuoneenpitäjä vaan ei pelaaja.
-Vielä vähemmin tulisi tavalliseen osto- ja myyntimenoon sekautua
-tämäntapaisilla perusteilla. Melkein kaikkea tavaraa, jota ostetaan
-ja myydään, saatetaan väärinkäyttää, ja myyjällä on rahatuloa
-tämän väärinkäytön edistämisestä; mutta ei tähän voi perustaa
-mitään todisteita esim. Maine-lain hyväksi, sentähden että väkeväin
-juomain myyjiä, vaikka heille onkin etua niiden väärinkäytöstä,
-välttämättömästi tarvitaan niiden oikeaa käyttöä varten. Kuitenkin
-on näiden myyjäin etu liiallisuuden edistämisestä todellinen paha ja
-oikeuttaa valtion tekemään rajoituksia ja vaatimaan takeita, jotka
-ilman tätä oikeutusta loukkaisivat laillista vapautta.
-
-Vielä on kysymys siitä, eikö valtion, samalla kuin se sallii
-käytöstä, pitäisi kuitenkin epäsuoraan siitä vierottaa, kuin se
-pitää sitä tekijänsä parhaitten etujen vastaisena; eikö esim. sen
-pitäisi ryhtyä toimiin tehdäkseen juopumiskeinot kalliimmiksi tahi
-lisätä vaikeutta niihin pääsemiseen rajoittamalla myyntipaikkojen
-lukua. Tässä niinkuin useimmissa käytöllisissä kysymyksissä on
-monta erotusta tehtävää. Verottaminen väkeviä juomia, suorastaan
-vaikeuttamiseksi niiden saantia, eroaa ainoastaan määrässään
-täydellisestä kiellosta, ja se olisi oikeutettua ainoastaan, jos
-tämäkin olisi oikeutettu. Kaikki maksunlisä on kieltoa niille, joiden
-varat eivät riitä korotettuun hintaan; ja niille, joiden varat
-riittävät, on se sakko, joka heille tulee tyydyttämästään erityistä
-haluansa. Heidän valintansa huvituksia ja heidän tapansa käyttää
-varojansa, ovat -- heidän täytettyään lailliset ja siveelliset
-velvollisuutensa valtiota ja yksityisiä kohtaan -- heidän oma
-asiansa, ja niiden täytyy olla heidän omassa päätösvallassaan. Nämät
-mietelmät saattavat ensi katsauksella näyttää hylkäävän väkeväin
-juomain valitsemisen erityiseksi verotuksen esineeksi valtion tuloja
-varten. Mutta täytyy muistaa verotuksen valtiontuloihin olevan aivan
-välttämättömän ja useimmissa maissa olevan tarpeen, että melkoinen
-määrä tätä verotusta on välillinen, ja valtion siis ei voivan päästä
-panemasta muutamain tavarain käyttämiselle veroa joka joillekuille
-saattaa tuntua kiellolta. Senvuoksi on valtion velvollisuus veroja
-pannessaan ottaa huomioon, mitä tarpeita kuluttajat parhaiten
-voivat kärsiä, ja etupäässä valita niitä, joiden käyttämisen,
-sangen vähäisen määrän yli, se pitää suoranaisesti vahingollisena.
-Väkeväin juomain verotus siis, siihen määrään, joka tuottaa suurimmat
-valtiontulot (olettaen että valtio tarvitsee kalkki tulot kuin se
-verotus antaa) ei ole ainoastansa myönnettävä, vaan myös hyväksyttävä.
-
-Kysymykseen näiden tarvesaineiden myönnin tekemisestä enemmän tahi
-vähemmän yksinomaiseksi etuoikeudeksi on vastattava eri lailla, sen
-tarkotuksen mukaan, jota tuolla rajoituksella tahdotaan auttaa.
-Kaikki julkiset kokouspaikat kaipaavat polisin peräänkatsantoa ja
-erittäin tämällaiset paikat, koska rikokset yhteiskuntaa vastaan
-ovat herkät juuri niissä syntymään. Senvuoksi sopii rajoittaa
-näiden tavarain myyntivallan (ainakin paikalla nauttimista varten)
-ihmisille, joiden kunniallinen käytös on tunnettu ja taattu;
-tehdä sellaisia säännöksiä myymälän avaus- ja sulkemisajasta,
-kuin julkinen tarkastus kaipaa; ottaa myyntioikeus pois, jos
-rauhanhäiriöitä useammasti tapahtuu myymälän pitäjän leväperäisyyden
-ja kykenemättömyyden tähden tahi jos myymälä tulee yhtymäpaikaksi
-lainrikkomisten keksimistä ja valmistelemista varten. Sen enempää
-rajoitusta en minä käsitä periaatteellisesti oikeutetuksi. Niin
-esim. oluen- ja viinanmyymäläin luvun supistaminen julkilausutussa
-tarkotuksessa tehdä niihin pääsö vaikeammaksi ja vähentää houkutuksen
-tiloja ei ainoastaan tuota samaa hankaluutta kaikille, sentähden
-että jotkut voisivat helppoutta väärinkäyttää, vaan ei sovikaan
-muuhun yhteiskuntatilaan, kuin sellaiseen, jossa työtätekeviä
-luokkia julkisesti kohdellaan kuin lapsia tahi villejä ja pidetään
-pakkokasvatuksessa, jotta he vastaisuudessa soveltuisivat
-laskettavaksi vapauden etuoikeuksiin. Ei tämä ole se periaate, jonka
-mukaan työtätekeviä luokkia julkisesti hallitaan missään vapaassa
-maassa, eikä kukaan ihminen, joka vapaudelle antaa oikean arvon,
-myönny siihen, että heitä täten hallitaan, ennenkuin on kaikkia
-koetettu kasvattaaksensa heitä vapauteen ja hallitaksensa heitä
-kuin vapaita ihmisiä ja ennenkuin on lopullisesti näytetty, että
-heitä voidaan hallita ainoastaan kuin lapsia. Paljas esittäminen
-tämän alternatiivin osottaa, kuinka järjetöntä on olettaa sellaisia
-ponnistuksia tehdyn missään niitä tapauksia, joita tässä tarvitsee
-varteen ottaa. Ainoastaan sentähden, että tämän maan laitokset ovat
-läjä epäjohdonmukaisuuksia, sallitaan meillä käytäntöön päästä
-seikkoja, jotka kuuluvat despotiajärjestelmään tahi n.s. isälliseen
-hallitukseen, samalla kuin meidän laitosten yleinen vapaus sulkee
-ulos tarpeellisen tarkastuksen, jotta pakotus todella vaikuttaisi
-siveellisen kasvatuksen tavoin.
-
-Jo edellä huomautettiin tässä kirjassa, että yksityisen vapaus
-seikoissa, jotka vaarantavat ainoastaan yksityiseen, sisältää
-vastaavan vapauden jollekin individijoukolle keskinäisen sopimuksen
-kautta järjestää ne asiat, jotka koskevat heihin yhteisesti ja
-koskevat ainoastaan heihin. Tässä kysymyksessä ei ole mitään
-vaikeuksia niin kauvan, kuin kaikkien asianosaisten tahto pysyy
-muuttumattomana; mutta koska tämä tahto saattaa muuttua, on usein
-tarpeen, ainoastaan heitä itseäänkin koskevissa asioissa, että
-he menevät keskinäisiin sitoumuksiin, ja kuin he sen tekevät, on
-sopivaa yleiseksi säännöksi, että näitä sitoumuksia on täytettävä.
-Mutta luultavasti kaikkienkin maitten laeissa on tästä yleisestä
-säännöstä joitakin poikkeuksia. Ei ainoastansa olla ihmisiä
-velvottamatta pitämään sitoumuksiansa, jotka loukkaavat kolmannen
-oikeutta, vaan katsotaan joskus riittäväksi syyksi päästämään heitä
-sitoumuksestansa, kuin se sitoumus vahingottaa heitä itseänsä.
-Tässä (Englannissa) ja useimmissa muissa sivistyneissä maissa esim.
-sitoumus, jolla ihminen myisi itsensä tahi antaisi itsensä myydä
-orjaksi, olisi aivan arvoton, eikä laki eikä yleinen mielipide
-pakottaisi sitä pitämään. Perustus tähän rajoittamiseen hänen omaa
-valtaansa määrätä omasta kohtalostaan maailmassa on ilmeinen ja näkyy
-sangen selvästi tässä äärimmäisessä tapauksessa. Syynä sekaantumatta
-olemiseen, paitsi muiden tähden, ihmisen omaehtoisiin tekoihin on
-kunnioitus hänen vapauttansa kohtaan. Hänen vapaaehtoinen valintansa
-on takeena siitä, että mitä hän siten valitsee on hänelle toivottavaa
-tahi ainakin mukiinmenevää, ja että hänen hyvästänsä pidetään
-parhaiten huolta antamalla hänen omin keinoinsa sitä tavotella.
-Mutta myymällä itsensä orjaksi luopuu hän vapaudestansa; hän herkeää
-sitä vastaisuudessa käyttämästä tästä yksityisestä teosta edespäin.
-Hän siis itsepuolestaan tekee tyhjäksi juuri sen tarkotuksen, joka
-oikeuttaa antamaan hänen määrätä itsestään. Hän ei enää ole vapaa,
-vaan on siitäpuolin asemassa, jota ei puolusta sekään seikka, että
-voisi luulla hänen vapaatahtoisesti siinä pysyvän. Vapauden aate ei
-voi vaatia, että hänellä pitäisi olla vapaus olemaan epävapaa. Se ei
-ole vapautta, että sallitaan jättää vapautensa. Näitä syitä, joiden
-pätevyys tässä erityisessä tapauksessa on niin päivänselvä, sopii
-silminnähtävästi sovittaa paljoa laajemmallekin. Tosin rajoja panevat
-niihin kaikkialla elämän välttämättömyydet, jotka yhä vaativat meitä,
-ei tosin luopumaan vapaudestamme, vaan myöntymään yhteen ja toiseen
-rajoitukseen siinä. Mutta se periaate, joka vaatii tarkastuksetonta
-toimintavapautta kaikessa, mikä vaarantaa ainoastaan tekijään
-itseensä, vaatii, että niiden, jotka ovat sitouneet toisillensa
-seikoissa, mitkä eivät kolmatta liikuta, pitäisi kyetä päästämään
-toisensa sitoumuksesta: ja ilmankin sellaista vapaaehtoista päästöä
-tuskin on sitä kontrahtia tahi sitoumusta, paitsi rahan tahi
-rahanarvon kysymyksessä ollessa, josta uskaltaisi sanoa, ettei
-siitä pitäisi olla mitään peräymisvapautta. Wilhelm von Humboldt
-lausuu siinä erinomaisessa kirjassa, josta jo olen edellä lainannut,
-vakaumuksenansa, ettei personallisia välejä tahi palveluksia
-koskevain sitoumusten pitäisi koskaan laillisesti kestää yli
-määräajan ja että tärkeimmän näistä sitoumuksista, avioliiton, ollen
-siitä omituinen, että sen tarkotus on hukassa, joll'ei molempain
-puolten tunteet ole sopusoinnussa sen kanssa, pitäisi kaipaamaan
-ainoastaan toisen puolen ilmotettua tahtoa tullaksensa puretuksi.
-Tämä aine on liian tärkeä ja liian monimutkainen tullaksensa
-sivumennen selvitetyksi ja minä kosketan siihen ainoastaan sen
-verran, kuin on tarpeellista minun aineeni valaistukseksi.
-Jollei von Humboldtin tutkimuksen tiiviys ja ylimalkaisuus olisi
-pakottanut häntä tässä seikassa tyytymään johtopäätöksen lausumiseen
-premissejä esittämättä, olisi hän epäilemättä tunnustanut, ettei
-kysymystä voi ratkaista niin yksinkertaisilla syillä, kuin
-ne ovat, joihin hän rajottautuu. Kuin ihminen joko selvillä
-lupauksilla tahi käytöksellään on saanut toisen luottamaan, että
-hän edelleen toimii määrättyyn suuntaan, rakentamaan toiveita ja
-tuumia ja tälle oletukselle laskemaan osan elinsuunnitelmaansa,
-nousee hänen puoleltansa tuota toista ihmistä kohtaan uusi jakso
-siveellisiä velvollisuuksia, jotka mahdollisesti saattavat tulla
-voitetuiksi, mutta joita ei voi olla lukuun ottamatta. Jos taas
-kahden kontrahtipuolen keskinäisestä välistä on lähtenyt seurauksia
-toiselle; jos se on pannut kolmannen puolen erityiseen asemaan, tahi,
-niinkuin avioliitossa on laita, on synnyttänyt kolmannen puolen
-eloon, syntyy kummankin kontrahtipuolen puolelta velvollisuuksia tätä
-kolmatta kohtaan, ja niiden täyttämisen tahi ainakin täyttämistavan
-täytyy suuresti vaikuttaa alkuperäisten kontrahtipuolten välin
-jatkumiseen tahi purkamiseen. Tästä ei seuraa, enkä minä voi
-myöntää, että nämät velvollisuudet ulottuisivat vaatimaan kontrahdin
-täyttämistä millä uhalla tahansa vastahakoisen puolen onnelle; mutta
-ne ovat välttämättömiä seikkoja tässä kysymyksessä, ja jos kohta
-von Humboldtin väitöksen mukaan niiden ei pitäisi mitenkään
-tekemän erotusta puolten _laillisessa_ vapaudessa irtautua
-sitoumuksestansa (eikä niiden minustakaan pidä paljoa tekemän sitä), ne
-välttämättömästi tekevät suuren erotuksen _siveellisessä_ vapaudessa.
-Ihminen on velvollinen ottamaan kaikki nämät seikat lukuun, ennenkuin
-päättää astua askeleen, joka ehkä koskee muiden niin tärkeitä etuja;
-ja jollei hän anna näille eduille oikeaa arvoa, on hän siveellisesti
-vastuussa vahingosta. Minä olen tehnyt nämät selvät muistutukset
-paremmin valaistakseni vapauden aatetta yleensä, enkä sentähden
-että niitä ensinkään kaivataan erittäin tähän kysymykseen, jota
-päinvastoin tavallisesti keskustellaan, niinkuin olisi lasten etu
-kaikki ja täysi-ikäisten ei mikään.
-
-Minä olen jo huomauttanut, että tunnustetun yleisen periaatteen
-puutteessa vapautta usein suodaan, missä sen pitäisi olla kielletty,
-sekä kielletään, missä sen pitäisi olla suotu, ja yksi niitä
-seikkoja, joissa nykyisessä Europassa vapaudentunto on vahvin,
-on seikka, jossa se minun mielestäni on aivan väärällä paikalla.
-Ihmisellä pitää olla vapaus tehdä niinkuin tahtoo omissa asioissaan.
-Mutta hänellä ei pitäisi olla vapautta tehdä niinkuin tahtoo
-toimiessaan toisen puolesta sillä syyllä muka, että toisen asiat
-ovat hänen omiansa. Samalla kuin valtio kunnioittaa itsekunkin
-vapautta siinä, mikä erittäin liikuttaa häntä itseänsä, on sen
-velvollisuus pitää tarkasti silmällä, kuinka yksityinen käyttää
-valtaa, joka hänelle on suotu muiden yli. Tämä velvollisuus on
-enimmäkseen kerrassaan laiminlyöty perheellisiin väleihin nähden,
-jotka, suoranaisesti vaikuttaen ihmisonneen, ovat tärkeämmät kuin
-kaikki muut yhteensä. Miehen melkein despotillisesta vallasta
-vaimon yli ei tarvitse lavealta puhua tässä, koska ei mikään ole
-enemmän tarpeen pahan perinpohjaista poistamista varten, kuin se
-että aviovaimot pääsevät samoihin oikeuksiin ja saavat samoin
-lain suojan, kuin kaikki muutkin ihmiset, ja koska tässä asiassa
-vakauneen epäoikeuden puolustajat eivät nojaudu vapauteen, vaan
-peittelemättä taistelevat holhontavallan puolesta. Mutta erittäinkin
-lapsiin nähden ovat väärin sovitetut käsitykset vapaudesta
-todellisena esteenä valtion täyttämiselle velvollisuuksiansa. Tulee
-melkein ajattelemaan, että jonkun lapsia pidetään sanan mukaan
-eikä kuvaannollisesti osana häntä itseänsä, niin närkäs on yleinen
-mielipide vähimmästäkin lain sekaumisesta hänen ehdottomaan ja
-yksinomaiseen valtaansa niiden yli, närkkäämpi kuin melkein mistään
-sekaumisesta hänen omaan toimintavapauteensa: niin paljoa vähemmän
-ihmiset yleensä panevat arvoa vapauteen, kuin valtaan. Ajatteleppas
-esim. kasvatuksen laitaa. Eikö se ole jotenkin itsestään selvä asia,
-että valtion pitäisi pakolla vaatia jokaista sen kansalaiseksi
-syntynyttä kasvatettavaksi jonkun verran? Mutta kuka ei säikähdä
-tunnustaa ja puolustaa tätä totuutta! Tuskin kukaan tosin kieltänee
-olevan vanhempain pyhimpiä velvollisuuksia (tahi nykyisen lain ja
-tavan mukaan isän), että he synnytettyään maailmaan ihmisolennon
-antavat tälle olennolle kasvatuksen, joka tekee hänet; mahdolliseksi
-täyttämään tehtävänsä elämässä muita ja itseänsä kohtaan. Mutta
-vaikkakin yksimielisesti tunnustetaan tämä isän velvollisuudeksi,
-tuskin kukaan tässä sietää kuulla velvottamisesta hänet täyttämään
-sitä. Sen sijaan että hänet vaadittaisiin näkemään jotain vaivaa
-tahi tekemään jokin uhraus taataksensa lapsellensa kasvatusta, on
-jätetty hänen valittavaksensa vastaanottaa sitä tahi ottamatta olla,
-kuin sitä ilmaiseksi huolehditaan! Sitä ei vielä käsitetä, että
-saattaminen lapsen maailmaan ilman mitään toiveita kykenemisestä
-ei ainoastaan laittamaan ruokaa sen ruumiille, mutta myös opetusta
-ja kasvatusta sen mielelle on siveellinen rikos sekä kovaonnista
-jälkeläistä että yhteiskuntaa vastaan, ja että, jollei isä täytä tätä
-velvollisuuttansa, valtion tulisi pitää vaari sen täyttämisestä niin
-paljon kuin mahdollista isän kustannuksella.
-
-Kuin vaan myönnettäisiin oikeutetuksi vaatimus pakollista yleistä
-kasvatusta, niin loppuisivat vaikeudet sen suhteen, mitä valtion
-pitäisi opettaa ja kuinka sen pitäisi opettaa, jotka nyt kääntävät
-koko asian paljaaksi lahkojen ja puolueitten taistelutantereksi
-kuluttaen kiistelyyn kasvatuksesta ajan ja vaivan, jotka pitäisi
-käyttää itse kasvatukseen. Jos hallitus ratkaisevasti päättäisi
-vaatia joka lapselle hyvän kasvatuksen, säästäisi se itseltään
-vaivan hankkia sitä. Se saattaisi jättää vanhempain huoleksi saada
-lapsillensa kasvatus, missä ja kuinka he tahtovat, ja tyytyä
-auttamaan koulumaksuissa köyhänpuolisten lapsia sekä suorittamaan
-kaikki koulukulut niistä, joiden puolesta ei ole ketään maksajaa. Ne
-vastaväitteet, jotka syyllä on tehty valtiokasvatusta vastaan, eivät
-pysty siihen, että valtio pakottaa kasvatukseen, vaan siihen, että
-valtio ottaa ohjatakseen tätä kasvatusta, joka on aivan kerrassaan
-eri asia. Kansan koko kasvatuksen tahi suurimman osan joutumista
-valtion huostaan vastustan minä yhtä paljon kuin kukaan. Kaikki se,
-mitä on sanottu luonteen individualisuuden tärkeydestä, ihmisten
-mielipiteiden ja käytöstavan eriäväisyydestä, käsittää yhtä tärkeäksi
-kasvatuksen eriäväisyyttä. Yleinen valtiokasvatus on ainoastaan
-keksimä, jolla tahdotaan valaa kaikki ihmiset aivan toistensa
-kaltaisiksi, ja kuin valin, johon se ne heittää, on hallituksen
-päävallan mielen mukainen, olkoon se sitten monarkki, papisto,
-aristokratia tahi silloisen sukupolven enemmistö, niin samassa
-määrässä kuin kasvatus vaikuttaa ja menestyy, samassa määrässä
-vahvistaa se despotismia hengen yli, joka luonnollisesti pyrkii
-ottamaan ruumistakin valtaansa. Valtion järjestämän ja tarkastaman
-kasvatuksen pitäisi olla, jos sitä ollenkaan on, ainoastaan yhtenä
-monien kilpailevain yritysten joukossa, jota kannatetaan esimerkin
-ja kiihotuksen vuoksi, pitääkseen muita jonkunlaisen etevyyden
-kannalla. Toista on tietysti, kuin yhteiskunta yleensä todella
-on niin takapajulla, ettei se voi eikä tahdo hankkia itsellensä
-oikeita kasvatuslaitoksia, jollei hallitus ottaisi sitä tehdäkseen:
-silloin tosin valitkoon hallitus pienemmän kahdesta suuresta
-pahasta ja ottakoon huolekseen koulut ja yliopistot, samoinkuin se
-ottaa osakeyhtiöiden perustamisen, jollei maassa ole yksityistä
-yrittäväisyyttä suuriin teollisiin hankkeisiin ryhtymään.
-
-Mutta yleensä, jos maassa kerran on riittävästi sopivia ihmisiä
-hoitamaan kasvatusta valtion johdossa, niin ne samat ihmiset
-kykenisivät ja taipuisivat antamaan yhtä hyvää kasvatusta omin
-päinsä, kuin heille olisi palkka taattuna lain kautta, joka panisi
-kasvatuksen pakolliseksi ja vakuuttaisi valtionavun niille, jotka
-eivät kykene suorittamaan maksojansa.
-
-Keinona valvomiseen tämän lain täyttämistä olisi ainoastaan julkinen
-tutkiminen, ulottuva kaikkiin lapsiin ja alkava jo nuoresta pitäin.
-Ikä olisi määrättävä, jossa kukin lapsi olisi tutkittava osaako hän
-lukea. Jos ei lapsi osaisi, olisi isä, jollei hänellä olisi mitään
-riittävää puolustuksen syytä, tuomittava kohtuulliseen sakkoon,
-joka olisi maksettava työllä, jos niin tarpeen, ja lapsi pantava
-hänen maksulleen kouluun. Kerran kunakin vuonna pitäisi uudistaa
-tutkintoa, asteettain laajentaen aineitten alaa, niin että yleinen
-hankkiminen ja sen parempi vielä jos säilyttäminen joku alin määrä
-yleisiä tietoja todella tulisi pakolliseksi. Tästä alimmasta määrästä
-ylöspäin pitäisi kaikissa aineissa olla vapaaehtoisia tutkintoja,
-joista kaikki, kuin ovat päässeet johonkin edistyskantaan, saisivat
-vaatia todistuksen. Estääkseen, ettei valtio näiden laitosten
-kautta saisi sopimatonta vaikutusvoimaa ajatuskantaan, tutkintoon
-vaadittavain tietojen pitäisi (paitsi paljaita tiedonalkeita,
-niinkuin esim. kielten oppimista ja niiden käyttämistä)
-korkeammissakin tutkinnoissa rajoittua yksinomaan faktoihin ja
-positivisiin tieteisiin. Tutkinnot uskonnossa, politiikissa ja
-muissa väittelynalaisissa aineissa eivät koskisi jonkun ajatuksen
-totuutta tahi vääryyttä, vaan ainoastaan itse tosiasiaa, että,
-sitä ja sitä ajatusta kannattavat niillä ja niillä perusteilla ne
-ja ne kirjailijat, koulut ja kirkot. Tämän järjestelmän mukaan
-nouseva sukupolvi ei olisi huonompi kaikkiin väiteltyihin totuuksiin
-nähden, kuin se nytkään on; siitä lähtisi valtiokirkollisia tahi
-eriuskoisia, niinkuin nytkin: valtio vaan pitäisi huolta siitä,
-että he olisivat oppineita kirkollisia ja oppineita eriuskoisia.
-Ei mikään estäisi heitä saamasta uskonnonopetusta, jos heidän
-vanhempansa tahtoisivat, samassa koulussa, jossa heille muutakin
-opetettaisiin. Kaikki valtion yritykset suuntaamaan kansalaistensa
-johtopäätöksiä keskustelunalaisissa asioissa ovat hyljättävät;
-mutta aivan paikallaan olisi hankkia vakuutus ja todistus, että
-kullakin kansalaisella on johtopäätöksen tekoon kustakin huomiota
-ansaitsevasta asiasta tarvittava tieto. Filosofian lukijalle on
-parempi, että hän kykenee suorittamaan tutkinnon sekä Locken että
-Kantin opissa, liittyköönpä hän sitten kumpaanko tahansa tahi vaikkei
-kumpaankaan, eikä ole mitään järjellistä estettä tutkimiselle
-ateistia kristinopin todisteista, edellyttämällä ettei häntä
-vaadita tunnustamaan uskovansa niitä. Mutta tutkintojen ylemmissä
-tiedonhaaroissa pitäisi, minun käsittääkseni, olla kerrassaan
-vapaaehtoisia. Annettaisiin liian vaarallinen valta hallitukselle,
-jos sen sallittaisiin sulkea jonkun ihmisen hänen ammatistansa,
-vieläpä opettajankin ammatista muka vaillinaisten tietojen vuoksi;
-ja minä yhdyn Wilhelm von Humboldtiin siinä, että arvoja tahi muita
-julkisia todistuksia tieteellisestä tahi ammattitiedosta pitäisi
-antaa kaikille, jotka ilmottautuvat tutkintoon ja sen koetuksen
-kestävät, vaan ettei sellaisten todistusten pitäisi tuottaa mitään
-etuja kilpailijain suhteen, paitsi minkä arvon yleinen mielipide
-niiden sisällykselle antaisi.
-
-Kasvatus ei ole ainoa ala, jossa väärät käsitykset vapaudesta estävät
-vanhempain siveellisiä velvollisuuksia tulemasta tunnustetuiksi ja
-laillisia velvollisuuksia säädetyiksi silloinkin, kuin ovat vankimmat
-syyt edelliseen aina ja jälkimäiseenkin useimmissa tapauksissa.
-Itsessään on jo ihmisolennon eloon synnyttäminen vastuullisimpia
-tekoja ihmiselämässä. Tähän vastuusen meneminen -- antaminen elon,
-josta saattaa tulla joko kirous tahi siunaus -- on, jollei sillä
-olennolla, jolle se annetaan, ole ainakin tavalliset mahdollisuudet
-suotavaan elämään, rikos tuota olentoa vastaan. Ja liikaväkisessä
-tahi semmoiseksi tulemassa olevassa maassa synnyttäminen lapsia,
-hyvin vähäisen määrän yli, vaikuttaa työpalkkain alenemiseen ihmisten
-kilpaillessa ja on kova rikos kaikkia vastaan, jotka elävät työnsä
-ansiosta. Lait, jotka monessa manteren maassa kieltävät avioliiton,
-joll'eivät puolisot voi näyttää heillä olevan keinoja elättää
-perhettä, eivät käy valtion oikeudenmukaisen vallan yli: ja olkoot
-sellaiset lait hyödyllisiä tahi ei (joka kysymys pääasiallisesti
-riippuu paikallisista oloista ja mielipiteistä), ei niitä voi väittää
-vapautta loukkaaviksi. Sellaisten lakien kautta sekautuu valtio
-estämään turmiollista tekoa, muita vahingottavaa tekoa, joka olisi
-moitittava ja yhteiskunnalliselta kannalta häpeälliseksi leimattava,
-vaikkei katsottaisikaan sopivaksi sitä laillisesti rangaista. Mutta
-tavalliset käsitykset vapaudesta, jotka niin helposti suostuvat
-todellisiin sortamisiin yksityisvapautta seikoissa, mitkä koskevat
-ainoastaan yksityisiin itseensä, torjuvat yrityksen panemaan joitakin
-esteitä yksityisen taipumuksille, vaikka niiden seuraamisesta
-lähtee yhden tahi useamman jälkeläisen kurja ja turmeltunut elämä
-sekä monenlaista onnettomuutta niille, joihin hänen tekonsa ulottuu
-jollakin tavoin vaikuttamaan. Kuin me vertaamme ihmisten kummallista
-kunnioitusta vapautta kohtaan heidän kummalliseen kunnioituksen
-puutteesensa, niin tulemme ajattelemaan, että ihmisellä on
-välttämätön oikeus tehdä pahaa muille, vaan ei ensinkään oikeutta
-menetellä mielensä mukaan kenellekään kiusaa tekemättänsä.
-
-Minä olen loppuun säästänyt suuren luokan kysymyksiä hallituksen
-sekaumisen rajoista, jotka kysymykset, vaikka ovatkin läheisessä
-yhteydessä tämän kirjan aineen kanssa, eivät ahtaalle ottaen kuulu
-siihen. Ne ovat tapauksia, joissa syyt sekaumista vastaan eivät
-nojaudu vapauden aatteesen, joissa kysymys ei ole sitomisesta
-individien tekoja, vaan auttamisesta niitä: kysytään pitäisikö
-hallituksen tehdä tahi vaikuttaa tehtäväksi jotakin niiden
-hyväksi, vaiko jättää heidän itsensä tehtäväksi yksityisesti tahi
-vapaaehtoisessa yhteydessä muiden kanssa.
-
-Vastaväitteet hallituksen sekaumista vastaan, kuin ei siinä ole
-vapauden sortamista, saattavat olla kolmellaisia.
-
-Ensimäinen on se, että tehtävä asia luultavasti tulee yksityisten
-kautta paremmin tehdyksi kuin hallituksen. Yleensä sanoen ei kukaan
-ole niin sovelias johtamaan jotakin puuhaa, tahi määräämään kuinka
-ja kenen sitä pitää johtaa, kuin ne, joilla on personallista etua
-siitä. Tämä periaate hylkää lainsäädännön tahi valtion virkamiesten
-ennen niin tavalliset sekaumiset teollisuuden tavalliseen menoon.
-Mutta tätä puolta asiata ovat riittävästi selvitelleet valtiotalouden
-tutkijat, eikä se erittäin koske tämän kirjan aatteisiin.
-
-Toinen vastaväite on paljoa lähemmässä yhteydessä meidän aineemme
-kanssa. Monta kertaa, vaikk'eivät yksityiset ehkä suoritakaan jotakin
-erityistä asiaa ylimalkaan niin hyvin kuin valtion virkamiehet,
-on kuitenkin toivottavaa, että sen tekisivät yksityiset pikemmin
-kuin hallitus: sillä tavoin näet yksityiset henkisesti kasvaisivat,
-vahvistaisivat toimintakykyänsä, harjottaisivat arvosteluansa ja
-likemmin perehtyisivät asioihin, joiden kanssa he siten olisivat
-tekemisissä, Tämä on pääasiallisin, vaikkei ainoa juryoikeuden
-puolustus (ei-valtiollisissa asioissa); samoin vapaitten,
-kansaisten paikallis- ja kunnallislaitosten sekä teollisuus- ja
-armelijaisuusyritysten johdon vapaaehtoisten yhdistysten kautta.
-Nämät eivät ole vapauden kysymyksiä ja liittyvät tähän aineesen
-ainoastaan etäältä, mutta ne ovat kehityksen kysymyksiä. Kuuluu eri
-tilaisuuteen viipyminen näissä seikoissa, osissa kansalliskasvatusta:
-ne ovat todella omituista kansalaisten harjottamista, käytännöllistä
-puolta vapaan kansan politillisessa kasvatuksessa, sillä niissä
-kansalaiset otetaan personallisen ja perheellisen itsekkäisyyden
-ahtaasta piiristä ja totutetaan käsittämään yhteisiä etuja, hoitamaan
-yhteisiä asioita, opetetaan toimimaan yleisten tahi puoliyleisten
-vaikutinten mukaan ja ohjaamaan käytöstänsä tarkotusperiin, jotka
-yhdistävät heitä eivätkä erota toisistansa. Ilman tätä tottumusta
-ja kykyä ei vapaata valtiomuotoa voi syntyä eikä säilyä, niinkuin
-näyttää politillisen vapauden usein ohimenevä luonne maissa, joissa
-se ei ole riittävällä paikallisvapauden pohjalla. Hoitamista
-puhtaasti paikallisia asioita paikallisvirastojen kautta ja
-suuria teollisuusyrityksiä niiden yhdistymisen kautta, jotka
-vapaaehtoisesti hankkivat niihin rahavarat, puolustavat sitäpaitsi
-kaikki ne edut, joita tässä kirjassa on esitetty lähtevän kehityksen
-individualisuudesta ja toimintatapojen moninaisuudesta. Hallituksen
-toimet mielivät kaikkialla olemaan yhtäläisiä. Yksityisten ja
-vapaaehtoisten yhdistysten kanssa tulee päinvastoin monenlaisia
-kokeita ja loppumattomiin erilaisia kokemuksia. Hyödykseen voi valtio
-tekeytyä monista koetteista saadun kokemuksen keskusvarastoksi sekä
-toimelijaaksi levittäjäksi. Sen asia on tehdä jokaiselle kokeilijalle
-mahdolliseksi hyötyä muitten kokeista, eikä olla suvaitsematta muiden
-kokeita kuin omiansa.
-
-Kolmas ja pätevin syy rajoittamiseen hallituksen sekaumista on vaara,
-että sen valta karttuu tarpeettomasti. Jokainen tehtävä niiden
-lisäksi, mitä hallituksella jo on, laajentaa yhä sen vaikutusvaltaa
-toiveisiin ja pelkoihin ja muuttaa yhä enemmän toimelijaan ja
-kunnianhimoisen osan yleisöä hallituksen hännystäjäksi tahi sen
-puolueen, joka pyrkii pääsemään hallitukseen. Jos maantiet,
-rautatiet, pankit, vakuutuslaitokset, suuret osakeyhtiöt, yliopistot
-ja julkiset hyväntekeväisyyslaitokset kaikki olisivat hallituksen
-eri haaroja, jos sen lisäksi kunnalliset ja paikalliset hallitukset
-kaikkine tehtävineen tulisivat keskushallituksen osastoiksi, jos
-hallitus määräisi ja palkkaisi virkamiehet kaikkiin näihin eri
-yrityksiin ja he hallitukselta odottaisivat kaikkea ylennystä
-virkatiellään, niin ei painovapaus eikä lainsäädännön kansainen
-järjestelmä tekisi tätä (Englantia) eikä mitään muuta maata vapaaksi
-muuta kuin nimeltä. Ja onnettomuus olisi sitä suurempi, jota
-voimallisemmasti ja taitavammasti virkakoneisto olisi rakennettu
--- jota nerokkaampia olisivat keinot saadakseen sopivimmat kädet
-ja päät sitä käyttämään. Englannissa on äskettäin, esitetty, että
-kaikki valtion sivilivirkamiehet otettaisiin kilpailututkinnon
-kautta, jotta niiksi saataisiin intelligentimmät ja oppineimmat
-ihmiset, kuin on saatavissa; ja paljon on puhuttu sekä kirjoitettu
-tämän esityksen puolesta ja sitä vastaan. Yksi todiste, johon sen
-vastustajat ovat eniten takertuneet, on, ettei pysyväisen valtion
-virkamiehen asema tarjoa riittäviä mahdollisuuksia tuloihin ja
-vaikutukseen, jotta se vetäisi puoleensa parhaat kyvyt, joilla aina
-on tiedossa houkuttelevampia uria ammateissa tahi yhtiöiden y.m.
-palveluksessa. Se ei olisi kummastuttanut, jos tätä todistetta
-olisivat käyttäneet esityksen ystävät, vastauksena sen pääasialliseen
-vaarallisuuteen. Vastustajista lähtien on se kylläkin outo. Mitä
-tuodaan esiin vastaväitteenä, on esitetyn järjestelmän varaventtiili.
-Jos todella kaikki maan korkeat kyvyt _voitaisiin_ vetää valtion
-palvelukseen, niin esitys, joka tämän perille pyrkisi, saattaisi
-hyvinkin herättää levottomuutta. Jos jokainen yhteiskunnallisen
-toimen haara, johon vaaditaan järjestettyä yhteistyötä tahi avaria
-ja syviä näköaloja, olisi valtion käsissä ja jos valtion viroissa
-olisi yksinomaan kykenevimpiä miehiä, niin maan koko korkeampi
-kulttuuri ja käytännöllinen äly, paitsi puhtaasti spekulatiivista,
-olisi puristettuna kokoon lukuisaan virkamiehistöön, johon koko muu
-yhteiskunta kaikessa katseensa kääntäisi: rahvas odottaen johtoa ja
-määräystä kaikissa tehtävissään, kyvykkäämmät ja yrittelijäämmät
-tavotellen personallista ylennystä. Tuon virkamiehistön joukkoon
-pääseminen ja siihen päästyä siinä kohoominen tulisi kunnianhimon
-ainoaksi esineeksi. Tämän hallitusjärjestelmän aikana ei ainoastaan
-ulkopuolella oleva yleisö olisi käytännöllisen kokemuksen puutteessa
-kykenemätön tarkastamaan tahi hillitsemään virkamiehistön
-menettelytapaa; vaan myös, jos sattumalta despotilliset
-tahi luonnollisen menon mukaan kansaiset laitokset joskus
-nostaisivatkin etupäähän hallitsijan tahi hallitsijoita, joilla olisi
-uudistusharrastuksia, niin ei mitään reformia saataisi aikaan,
-joka olisi virkamiehistön etujen vastainen. Despootti on voimaton
-virkamieskuntaa vastaan; hän voi lähettää jokaisen virkamiehiänsä
-vankilaan, mutta hän ei voi hallita ilman heitä, tahi vastoin heidän
-tahtoansa. Jokaiseen hänen käskyynsä on heillä äänetön kieltovoima
-_(veto)_ paljaan peräytymisen kautta sitä voimaan panemasta. Maissa,
-joissa sivistys on enemmän edistynyt ja henki enemmän kapinallinen,
-yleisö, totuttuaan odottamaan kaikkea tehtäväksi valtion kautta,
-tahi ei ainakaan itse puolestaan mitään tekemään kysymättä valtiolta
-ei ainoastaan lupaa tehdä sitä, mutta myös kuinka se on tehtävä,
-luonnollisesti pitää valtiota vastuunalaisena kaikesta pahasta kuin
-sille sattuu, ja kuin epäkohdat käyvät yli kansan kärsivällisyyden
-rajojen, nousee se hallitusta vastaan ja tekee n.s. vallankumouksen,
-jonka jälkeen joku muu joko kansan laillisella valtuutuksella
-tahi ilman sitä pyörähtää valtaistuimelle, jakelee käskyjänsä
-virkamiehistölle, ja kaikki käy melkein niinkuin ennenkin; virkavalta
-on muuttumatta, eikä mikään muu kykene sen sijalle astumaan.
-
-Kerrassaan toisellainen näytelmä esiytyy kansassa, joka on
-itse tottunut ajamaan omat asiansa. Ranskassa, jossa suuri osa
-kansaa on ollut sotapalveluksessa ja monet kohonneet ainakin
-aliupseerin arvoon, on jokaisessa kansan kapinassa muutamia henkiä
-kykeneviä ryhtymään johtoon ja suoraa päätä sepittämään jonkunkaan
-toimintasuunnitelman. Mitä ranskalaiset ovat sota-asioissa, samaa
-ovat amerikalaiset kaikellaisilla sivilialoilla: jätäppäs heidät
-ilman hallitusta, niin jokainen amerikalaisyhdistys kykenee
-tekaisemaan jonkinlaisen ja hoitamaan sitä, tahi mitä muuta julkista
-puuhaa tahansa, riittävällä intelligenssillä, järjestyksellä ja
-päättäväisyydellä. Tämmöisen juuri tulee jokaisen vapaan kansan
-ollakkin; ja tähän kykenevä kansa on varma vapaudestansa, se ei anna
-koskaan orjaksi tehdä itseänsä yhden tahi useamman miehen kautta
-sentähden, että he saattavat anastaa keskihallituksen ohjakset ja
-valtia niitä. Ei mikään virkavalta voi toivoa saavansa tällaista
-kansaa tekemään tahi kärsimään mitään, johon ei kansa itse mielly.
-Mutta missä kaikki tapahtuu virkamiehistön kautta, siinä ei voi
-tapahtua mitään, jota virkamiehistö todella vastustaa. Valtiomuotona
-sellaisissa maissa on kansan kokemus ja käytännöllinen kyky
-järjestettynä harjotetulle virkamieskunnalle, jotta se hallitsisi
-muita; ja jota täydellisempi tuo järjestys on, sitä paremmin
-virkamieskunta menestyy vetämään puoleensa ja kasvattamaan itseänsä
-varten kyvykkäimmät ihmiset kaikista yhteiskunnan kerroksista ja sitä
-täydellisempi on kaikkien orjuus, myöskin virkakunnan jäsenet lukuun
-otettuina. Sillä hallitsevat ovat yhtä suuresti järjestelmänsä ja
-kurinsa orjia, kuin hallitut hallitsevain. Kiinalainen mandariini
-on yhtä suuresti despotismin välikappale ja kätyri, kuin alhaisin
-talonpoika. Yksityinen jesuiitti on alentavimpaan määrään saakka
-ritarikuntansa orja, vaikka kunta itse on olemassa jäsentensä
-yhteisen vallan ja merkityksen enentämiseksi.
-
-Ei myöskään ole unhotettava, että maan kaiken parhaan kyvyn
-imeytyminen virkamieskuntaan on turmiollinen ennemmin tahi myöhemmin
-itse kunnan henkiselle toimelijaisuudelle ja edistyväisyydelle.
-Toisistansa riippuvaisia kuin sen jäsenet ovat noudattaen
-järjestelmää, joka, niinkuin kaikki järjestelmät, välttämättömästi
-suuressa määrin käy vakauneitten sääntöjen mukaan, virkamieskunta
-on alituisessa kiusauksessa vaipua kankeaan kaavallisuuteen
-tahi, jos se silloin tällöin syrjäytyy tästä kiertokulusta,
-syöksyä johonkin puolieräiseen kypsymättömään tuumaan, joka
-on, pälkähtänyt jonkun kunnan johtavan miehen päähän: ja ainoa
-sulku näihin likeisesti yhtyviin, vaikka näköjään vastaisiin
-suuntiin, ainoa kiihotin, joka voi kannattaa korkealla itse kunnan
-kykeneväisyyttä, on, että se on valppaan arvostelun alaisena
-ulkopuolella olevan, yhtä suuren kykeneväisyyden puolelta. Sen
-vuoksi on välttämätöntä, että keinoja on olemassa hallituksesta
-riippumatta kehittää sellaista kykeneväisyyttä ja hankkia sille
-tilaisuutta suurten käytännöllisten kysymysten oikeaan arvosteluun
-tarvittavaan kokemukseen. Jos tahtoisimme meillä aina olevan taitavan
-ja vaikuttavan virkamieskunnan, ennen kaikkea kunnan taipuvan
-suostumaan parannuksiin ja kykenevän niitä alkuunpanemaan, ja jos
-emme tahdo virkavaltamme alenevan turhimusvallaksi, niin tämä kunta
-ei saa anastaa kaikkia toimia, missä muodostuvat ja viljeltyvät
-ominaisuudet, joita kaivataan hallitsemisessa ihmiskuntaa.
-Määrääminen sen rajan, mistä nuo ihmisvapaudelle ja -edistymiselle
-niin kauhistavat epäkohdat alkavat, tahi oikeammin missä ne alkavat
-päästä voitolle niistä eduista, jotka seuraavat yhteiskunnan voiman
-kollektiivisesta käyttämisestä tunnustettujen päällikköjen johdolla
-esteitten poistamiseksi sen vaurastumisen tieltä; turvaaminen
-kaiken voiton vallan ja intelligenssin keskittämisestä, jonka
-voiton voi saada juoksuttamatta hallituskanaviin liian suurta osaa
-yleistä toimelijaisuutta, on vaikeimpia ja sekavimpia kysymyksiä
-hallitustaidossa. Se on suureksi osaksi kysymys yksityisseikoista,
-joissa monta ja monenlaista näkökantaa on silmällä pidettävä eikä
-mitään poikkeuksetonta sääntöä voi tehdä. Mutta minun uskoakseni
-se käytännöllinen aate, jossa turvallisuus on, se ihanne, joka on
-silmällä pidettävä, se perusohje, jonka mukaan on arvosteltava
-kutakin keinoa vaikeuden voittamiseksi, ehkä sisältyy näihin
-sanoihin: valta on hajotettava niin paljon kuin tehokas toiminta
-suinkin myöntää, tietoja on kartutettava keskustaan niin paljon kuin
-suinkin ja levitettävä siitä. Niinpä kunnallishallituksessa tulisi,
-kuten Uuden Englannin valtioissa onkin laita, kunnan valitsemain
-virkamiesten keskenänsä tarkoin jakaa kaikki toimet, joita ei
-olisi paras jättää niiden huostaan, ketä ne suoraan koskevat;
-mutta sitäpaitsi pitäisi kussakin laajemmassa paikkakunnallisessa
-piirissä olla keskeinen ylivirasto, joka samalla olisi yleisen
-hallinnon haarana. Tämä ylivirasto kokoaisi juuri kuin ahjoon ne
-moninaiset opetukset ja kokemukset, jotka saadaan saman julkisen
-toiminnan menosta kussakin kunnassa, sitä vastaavilla aloilla
-muissa maissa tehdyistä havainnoista sekä valtio-opin yleisistä
-perusteista. Tämä keskusvirasto olisi oikeutettava saamaan tietää
-kaikki, mitä on tehty, ja sen erityisenä velvollisuutena olisi oleva
-yhdessä paikassa hankitun opin tekeminen tunnetuksi muillekin.
-Korkean asemansa ja laajan havaintoalansa vuoksi vapautettuna
-paikallisviraston pikkumaisista esiluuloista ja ahtaista näköaloista
-saisi se luonnollisesti suurta arvoa neuvoillensa; mutta sen
-vaikutusvalta pysyväisenä laitoksena olisi minun mielestäni
-rajotettava pakottamiseen paikallisvirkamiehiä tottelemaan heidän
-noudatettavaksensa säädettyjä lakeja. Kaikissa seikoissa, joista ei
-yleisiä säädäntöjä ole, olisivat nuo virkamiehet jätettävät oman
-arvostelunsa varaan ollen vastuussa valitsijoillensa. Asetusten
-rikkomisesta pitäisi heidän olla vastuunalaisia lain edessä ja
-asetukset olisivat lainsäädännön kautta määrättävät; keskushallitus
-valvoisi ainoastaan niiden toimeenpanoa, ja, jolleivät ne oikein
-pääsisi voimaan, vetoaisi asian luonnon mukaan tuomioistuimiin
-pakottaaksensa lakia noudattamaan, tahi valitsijoihin, jotta he
-erottaisivat virkamiehet, jotka eivät olleet lakia sen hengen
-mukaisesti voimaan panneet. Sellainen on pääpiirteiltään se
-keskustarkastus, jota _Poor Law Board_ (vaivaishoidonylihallitus)
-on aijottu harjottamaan vaivaisveron hoitajain suhteen koko maassa.
-Mitä tällä virastolla on valtaa tämän rajan yli, se on oikeutettua
-ja tarpeellista tässä erityisessä kohdassa parantamiseksi huonon
-hoidon juurtuneita epätapoja asioissa, jotka syvältä koskevat ei
-ainoastaan paikkakuntiin vaan koko yhteiskuntaan; sillä ei millään
-paikkakunnalla ole siveellistä oikeutta tekeytyä huonon hoidon
-tähden köyhälistön pesäksi, joka välttämättömästi kuohuu muihinkin
-paikkakuntiin ja turmelee koko työväenluokan siveellisen ja
-ruumiillisen tilan. _Poor Law Board'in_ valta viralliseen pakotukseen
-ja alistettuun lainsäädäntöön (jota se muuten yleisen mielipiteen
-vuoksi hyvin niukasti käyttää), vaikka kerrassaan oikeutettu
-ensiarvoisessa kansallisessa edussa, ei olisi ensinkään paikallaan
-puhtaasti paikallisten etujen ylitarkastuksessa. Mutta keskusvirasto
-opetuksen ja neuvojen levittämistä varten eri paikkakuntiin olisi
-yhtä tärkeä kaikissa hallinnon osastoissa. Hallituksessa ei voi olla
-liian paljoa sellaista toimelijaisuutta, joka ei ehkäise vaan auttaa
-ja virittää yksityisen ponnistuksia ja kehitystä. Epäkohta alkaa
-siinä, kuin se yksityisen ja yhdistysten toimelijaisuuden ja voimain
-liikkeelle panemisen sijaan panee oman toimelijaisuutensa heidän
-puolestansa; kuin se opettamisen, neuvomisen ja tarpeen vaatiessa
-julkisen syyttämisen sijasta laittaa heidät kahleissa työskentelemään
-tahi käskee heidän astua syrjään ja tekee heidän tehtävänsä.
-Valtion arvo on ajan pitkään oleva niiden individien arvo, jotka
-sen muodostavat; ja valtio, joka laiminlyöpi _heidän_ henkisen
-kehityksensä ja ylentämisensä asiaa saavuttaaksensa vähää suurempaa
-hallintotaitoa (tahi sen näköisyyttä, jota saa harjaantumisesta
-jonkun toimen erityisseikkoihin); valtio, joka kasvattaa alamaisensa
-kääpiöiksi, jotta he olisivat taipuvampia aseita, vaikkapa hyviinkin
-tarkotuksiin -- tulee näkemään, ettei pikkumiehillä voi mitään
-tosisuurta aikaansaada ja että koneen täydellisyys, jolle se on
-kaikki uhrannut, ei sitä lopulta mihinkään auta sen elinvoiman
-puutteessa, jonka hän halusi tukehuttaa, jotta kone muka kävisi
-helpommin.
-
-
-
-
-Viiteselitykset:
-
-
-[1] Mogulin keisari, Tamerlanin sukua, (1542-1605). Hänen
-valtaistuimelle nousustansa (1556) alkaa "itämainen suuruudenaika" l.
-"Akbarin aika". Suom. muist.
-
-[2] Tuskin olivat nämät sanat kirjoitetut, kuin, ikäänkuin
-loistavasti kumotakseen ne, v. 1858 tapahtuivat hallituksen
-vainoomiset painovapautta. Tämä epäviisas sekaantuminen valtiollisen
-keskustelun vapauteen ei ole kuitenkaan saanut minua muuttamaan
-ainoatakaan sanaa tekstissä, eikä se ole ollenkaan heikontanut minun
-vakaumustani, että kauhun kohtauksia lukuun ottamatta rangaistuksen
-ja sakon aika on valtiolliselta keskustelulta mennyt meidän maassa.
-Sillä ensiksikään ei vainoja jatkettu; ja toiseksi ne eivät
-oikeastaan olleetkaan mitään valtiollisia vainoja. Moitittu rikos ei
-ollut siinä, että tarkastettiin laitoksia tahi hallitsijain toimia
-tahi personia, vaan siinä että levitettiin epäsiveellisenä pidettyä
-oppia: tyranninmurhan laillisuutta.
-
-Jos tämän luvun todisteilla on jonkunkaanlaista arvoa, niin pitäisi
-olla ihan täysi vapaus siveellisenä vakaumuksena tunnustaa kutakin
-oppia ja siitä keskustella, pidettäköön sitä kuinka epäsiveellisenä
-tahansa. Senvuoksi olisi hyödytöntä ja sopimatonta tässä ruveta
-tutkimaan ansaitseeko oppi tyranninmurhan laillisuudesta tuota nimeä
-vai ei. Minä tyydyn siihen, että sanon tämän asian aina olleen
-siveysopin ratkaisemattomia kysymyksiä. Yksityisen kansalaisen
-tekoa, kuin hän kukistaa rikoksellisen, joka nousemalla lain yli,
-asettuu ulkopuolelle laillisen rangaistuksen ja tarkastuksen piiriä,
-eivät kokonaiset kansakunnat eivätkä muutamat ihmisten parhaat ja
-viisaimmat ole pitäneet rikoksena, vaan ylevän kunnon tekona, eikä se
-(oikea tai väärä) ole murhan, vaan kansalaissodan luontoa. Sentähden
-minä pidän, että kehotus siihen on kussakin tapauksessa sopiva
-rankaisemisen syy, mutta ainoastaan jos selvä teko on seurannut sitä,
-tahi voidaan näyttää ainakin todennäköinen yhteys teon ja kehotuksen
-välillä. Eikä silloinkaan voi vieras hallitus, vaan juuri ahdistettu
-hallitus itse, itseänsä puolustaen, lain mukaan rangaista sen omaa
-olemista vastaan tehtyjä hyökkäyksiä.
-
-[3] "Oppineitten opettaja". Danten lausuma Aristoteleksesta. Suom.
-muist.
-
-[4] Thomas Pooley, Bodminin käräjät 31 p. heinäk. 1857. Seuraavassa
-joulukuussa hallitus hänet vapautti.
-
-[5] George Jacob Holyoake, 17 p. elok. 1857. Edward Truelove, heinäk.
-1857.
-
-[6] Paroni de Gleichen. Polisioikeus Marlborough streetissä, 4 p.
-elok. 1857.
-
-[7] Tärkeän varotuksen saapi siitä ankarasta vainoomahimojen
-kiihkosta, joka yhdessä meidän kansallisluonteemme huonoimpain
-puolten kanssa näyttäytyi Sepoykapinassa. Fanatikkojen ja
-ulkokullattujen raivoa saarnastuolissa ei kannata mainitakaan; mutta
-evankelisen puolueen päämiehet ovat julistaneet perusohjeekseen
-hindulaisten ja muhamedilaisten hallituksessa, ettei valtion
-varoilla ole kannatettava yhtään koulua, jossa ei raamattua
-opeteta; ja välttämättömänä seurauksena siitä on, ettei mitään
-valtionvirkaa ole annettava muille kuin todellisille kristityille
-tahi sellaisiksi ilmoittautuneille. Erään alavaltiosihteerin
-kerrotaan 12 p. marrask. 1857 vaalimiehilleen pitämässään puheessa
-lausuneen: "Englannin hallituksen suvaitseminen heidän uskontoansa
-(100 miljonan Englannin alamaisen uskontoa), taikauskoa, jota he
-kutsuvat uskonnoksi, on hidastuttanut brittiläisen nimen valtaa, ja
-ehkäissyt kristinuskon onnellista varttumista... Suvaitsevaisuus oli
-tämän maan uskonnollisten vapauksien vankka nurkkakivi, mutta ei saa
-antaa väärin käyttää tuota kallista sanaa. Hänen ymmärtääksensä se
-tarkoitti täydellistä vapautta kaikille, vapaata jumalanpalvelusta
-_kristittyjen kesken, jotka palvelivat samalla perustuksella_.
-Se tarkotti kaikkien _kristittyjen_ lahkojen ja joukkioiden
-suvaitsemista, _jotka uskoivat yhteen Vapahtajaan_." Minä tahdon
-erittäin huomauttaa sitä seikkaa, että mies, joka on katsottu
-soveliaaksi täyttämään korkeaa virkaa tämän maan hallituksessa
-liberalisen ministeristön aikana, on sitä mielipidettä, että
-kaikki, jotka eivät usko Kristuksen jumaluutta, ovat pidettävät
-suvaitsevaisuuden piirin ulkopuolella. Kuka tämän tylsämielisen
-puheen jälkeen voi pysyä siinä Illusionissa, että uskonnollinen vaino
-on mennyt ei koskaan palatakseen?
-
-[8] _Wilhelm von Humboldt_, Ideen zu einem Versuch die Grenzen
-der Wirksamkeit des Staats zu bestimmen. (Koe määrätä valtion
-vaikutusalan rajoja).
-
-[9] _Sterling,_ Essays.
-
-[10] On sekä halveksittavaa että kauhistavaa siinä muutamia vuosia
-voimassa olleessa todistustavassa, jonka nojassa ihminen voidaan
-laillisesti julistaa kykenemättömäksi hoitamaan omia asioitansa,
-ja kuolemansa jälkeen hänen jälkisäädöksensä omaisuudestansa
-voidaan heittää syrjään, jos omaisuutta on kylläksi maksamiseen
-oikeudenkäyntikustannukset -- jotka tuomitaan juuri siitä
-omaisuudesta. Vähimmätkin yksityiskohdat hänen jokapäiväisestä
-elämästään nuuskitaan, ja mitä vaan keksitään semmoista, joka
-alhaisemmalle käsitys- ja esityskyvylle näyttää hiukankaan
-jokapäiväisyydestä poikkeavalta, esiintuodaan jurylle todisteeksi
-mielettömyyteen -- ja useinkin menestyksellä, sillä jurymiehet ovat
-vähää, jos ollenkaan vähemmän yksinkertaisia ja tietämättömiä, kuin
-todistajat; ja tuomarit tuolla erinomaisella puutteellisuudellaan
-ihmisluonnon ja -elämän tuntemisessa, joka meitä aina hämmästyttää
-englantilaisissa lakimiehissä, auttavat viemään heitä harhaan.
-Nämät tutkimukset kertovat kuin paksut kirjat kansan tunteen ja
-mielipiteen kannasta ihmisvapauteen nähden. Nimeksikään antamatta
-arvoa individualisuudelle, nimeksikään kunnioittamatta kunkin
-ihmisen oikeutta toimia -- yhdentekevissä asioissa -- niinkuin
-hänen mielestään ja taipumuksestaan parhaalta näyttää, tuomarit
-ja jurymiehet eivät voi käsittää kenenkään terveessä tilassa
-sellaista vapautta kaipaavankaan. Entisinä aikoina, kuin ehdotettiin
-ateisteja poltettaviksi, sääliväiset ihmiset tapasivat puolustaa
-heitä hulluinhuoneesen pantaviksi: ei olisi mitään kummasteltavaa
-näinä aikoina nähdä tätä samaa tehtävän ja tekijäin rehentelevän
-siitä, että he uskonnon vainoomisen sijasta ovat ryhtyneet näin
-ihmisystävälliseen ja kristilliseen tapaan kohdella noita onnettomia,
-sen ohella salaisesti tyytyväisinä siitä, että ne ovat saaneet
-ansaitun palkkansa.
-
-[11] Bombaun parsien juttu on eriskummallinen esimerkki tästä
-seikasta. Kuin tämä toimellinen ja yrittelijäs heimo, persialaisten
-tulenpalvelijain jälkeläisiä, paetessaan syntymämaastaan Kalifien
-edestä saapui Länsi-Indiaan, ottivat hindulaiset hallitsijat
-suvaitaksensa heitä sillä ehdolla, etteivät he söisi härjänlihaa.
-Kuin samat seudut myöhemmin joutuivat muhamedilaisten valloittajain
-herruuteen, suvaittiin parseja edelleen sillä ehdolla, että
-luopuisivat sianlihasta. Tämä kuulijaisuus esivallalle tuli toiseksi
-luonnoksi, ja parsit vierovat nyt sekä härjän- että sianlihaa.
-Vaikkei se olekaan heidän uskontonsa vaatimus, on tuo kaksinkertainen
-kieltäymys ajan oloon ehtinyt juurtua heidän heimonsa tavaksi; ja
-tapa on itämailla uskonto.
-
-
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Vapaudesta, by John Stuart Mill
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VAPAUDESTA ***
-
-***** This file should be named 51543-8.txt or 51543-8.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/1/5/4/51543/
-
-Produced by Juhani Kärkkäinen and Tapio Riikonen
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/51543-8.zip b/old/51543-8.zip
deleted file mode 100644
index 9432758..0000000
--- a/old/51543-8.zip
+++ /dev/null
Binary files differ