1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
|
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 51005 ***
Ce livre électronique a été créé par:
Gill Martin, Rénald Lévesque, Hugo Voisard, David T. Jones
et l'équipe des correcteurs d'épreuves (Canada)
à http://www.pgdpcanada.net, à partir d'images
généreusement fournies par Google Book Search
DICTIONNAIRE
DU
PATOIS DU PAYS DE BRAY
PAR
L'ABBÉ J.-E, DECORDE,
CURÉ DE BURES,
_Membre de l'Académie des Sciences, Arts et Belles-Lettres
de Caen, de la Société des Antiquaires de Normandie,
de la Société des Antiquaires de Picardie et de
la Société d'Émulation d'Abbeville._
Bientôt les patois auront complètement disparu;
beaucoup de mots employés par les pères ne
sont déjà plus intelligibles pour les enfants,
et l'on doit se hâter de les recueillir, si l'on
porte quelque intérêt aux origines de la langue.
(M. E. De Meril, _Dictionnaire du patois
normand,_ Introduction, page XXXIV.)
Prix: 3 fr.
A PARIS:
Chez | DERACHE, libraire, rue du Bouloi, 7.
| V. DIDRON, libraire, rue Hautefeuille, 13.
A ROUEN:
Chez A. LEBRUMENT, libraire, quai Napoléon, 45.
A NEUCHATEL:
Chez tous les Libraires de la ville.
1852.
INTRODUCTION.
M. Edélestand du Méril termine la remarquable introduction de son savant
_Dictionnaire du Patois Normand_ par ces mots: «Nous prions toutes les
personnes qui portent quelque intérêt à l'histoire de notre province et
aux origines de la langue française de nous fournir les moyens d'élever
à la mémoire de nos ancêtres un monument qui, moins encore par son sujet
que par la multiplicité des auteurs, appartiendrait à la province
entière: nous ne réclamons pour nous que l'honneur de tenir la plume et
le plaisir de leur adresser nos remercîments.»
Cet appel nous a été communiqué par un homme auquel nous avons voué la
plus grande estime et la plus vive reconnaissance, pour les conseils et
les encouragements qu'il nous a donnés en plus d'une circonstance. Pas
un de ceux qui connaissent M. Auguste Le Prevost ne nous accusera de
flatterie en traçant ces lignes; et, quand nous ajouterons que
l'illustre membre de l'Institut de France et de tant de Sociétés
savantes nous a conseillé de répondre à l'appel de M. du Méril, en ce
qui concerne le pays de Bray, on comprendra notre empressement à nous
mettre à l'oeuvre. Au reste, enfant du pays et ayant passé la plus grande
partie de notre vie au milieu de ses habitants, il nous était plus
facile qu'à beaucoup d'autres de faire connaître le langage, les
croyances et les habitudes de cette contrée. Si notre travail est
défectueux en certains points, il aura au moins le mérite de la vérité;
car nous ne rapporterons pas un seul mot que nous n'ayons entendu
prononcer, pas un seul usage dont nous n'ayons été témoin.
Le mot BRAY est ordinairement considéré comme emprunté à la langue
celtique, et signifie _de la boue_. Mais, tout en reconnaissant que la
nature du terrain de cette contrée se prête merveilleusement à cette
étymologie, M. A. Le Prevost fait venir _Brai_ de _bracus_, mot employé
plusieurs fois dans la chronique de Fontenelle comme synonyme de
_vallée_[1].
[Note 1: _Anciennes divisions territoriales de la Normandie_, page 15.]
On distingue dans cette contrée, qui s'étend depuis Bures jusqu'à
Frocourt et Auteuil, près de Beauvais, le _Bray normand_ et le _Bray
picard_: le premier fait partie de la Seine-Inférieure, le second dépend
de l'Oise. Nous nous occuperons seulement de la division qui se rattache
à la Normandie; et, comme il est pour ainsi dire impossible de fixer des
limites exactes à cette contrée si peu explorée, nous allons tirer une
grande ligne autour du champ dans lequel nous avons glané les mots dont
se compose notre glossaire: ce sera à peu près l'étendue de
l'arrondissement de Neufchâtel. En partant de Neuf-marché, nous
longerons l'Epte jusqu'à Gournay, où nous trouverons la route no 8 qui
nous conduira à Formerie: de là, nous irons à Hadancourt et nous
suivrons la Bresle jusqu'au petit village de l'Epinoy, en passant par
Aumale, le Vieux-Rouen, Senarpont et Blangy. Ensuite, nous redescendrons
par Grandcourt, Londinières, Bures, Saint-Saens, Buchy, Bosc-Edeline[2],
Bruquedalle et Morville. Puis, après avoir côtoyé la forêt de Lions,
nous nous retrouverons à Neuf-marché, notre point de départ.
[Note 2: Quoique cette commune fasse partie de l'arrondissement de
Rouen, elle est désignée, dans un document relatif à la marquise de
Genlis, sous le nom de _Bocqueline-en-Bray_ (_Mémoires de la Société des
Antiquaires de Normandie_, XVIIIe vol., page 210).]
Le langage est aussi ancien que le monde: en créant les premiers membres
de la grande famille humaine, Dieu a dû leur donner une manière de se
communiquer leurs pensées, leurs désirs, leurs volontés. Ce moyen, c'est
le langage. Mais quelle est la langue primitive communiquée à l'homme?
Perron se montre le patron zélé de la langue celtique; Webb plaide
chaudement la cause du chinois; plusieurs auteurs modernes se font les
champions de Goropius-Becanus qui proclame le flamand comme la langue du
paradis terrestre; à côté de ces prétentions, viennent les défenseurs
des langues semitiques; enfin l'hébreu réunit en sa faveur de nombreux
et puissants suffrages. Mais nous n'avons pas le moindre désir de nous
arrêter à cette question qui a tant occupé les savants. Nous laissons
les uns soutenir que le langage peut être une invention graduelle de
l'espèce humaine, les autres prétendre que c'est le résultat nécessaire
et spontané de l'organisation de l'homme. Nous passons à côté de Smith,
qui assure que l'invention du langage a commencé par les substantifs, et
de Herder, qui donne le pas aux interjections. Pour nous, nous voulons
seulement jeter un coup-d'oeil rapide sur les divers langages qui sont
venus tour à tour régner dans le petit coin de terre qui nous occupe, et
aboutir au patois actuel du pays de Bray; patois qui s'efface de jour en
jour, et dont on ne trouverait bientôt plus la moindre trace, si l'on ne
s'empressait de recueillir ce qui en reste: «Il est facile de le
prévoir, dit M. du Méril, bientôt les patois auront complètement
disparu; beaucoup de mots employés par les pères ne sont déjà plus
intelligibles pour les enfants, et l'on doit se hâter de les recueillir
si l'on porte quelque intérêt aux origines de la langue[3].»
[Note 3: _Dictionnaire du Patois normand_, Introduction, page XXXIV.]
Cependant, il ne faudrait pas croire que la différence qui existe entre
le langage du savant le patois du paysan soit uniquement une différence
d'origine; il faut aussi faire la part du progrès et du temps, «La
langue du savant et celle du vulgaire au fond sont identiques, à cette
simple différence près, que la langue parlée par le vulgaire à une
époque déterminée est toujours celle que parlait le savant à une époque
antérieure, et que la première n'a d'autre avantage sur la seconde que
d'être constamment avec elle de quelques siècles en retard; ainsi le
français de nos villages est aujourd'hui, sur beaucoup de points, le
français qui se parlait il y a trois ou quatre cents ans, à la cour même
de nos rois[4].» Nous aurons plus tard occasion de donner la preuve de
ce que dit ici le savant et laborieux autour auquel nous empruntons ces
paroles.
[Note 4: _Essai sur le langage_, par M. A. Charma, page 171.]
Les Gaulois sont les premiers habitants connus de notre contrée: mais,
comme ils ne nous ont point transmis de langue écrite, il est impossible
de rien conjecturer sur leur langage. Leurs doctrines religieuses, leurs
lois, leurs annales passaient d'âge en âge par tradition orale, et nous
ne saurions pénétrer des secrets qui reposent ensevelis avec eux sous le
tertre où dort leur dépouille mortelle, depuis deux mille ans[5].
[Note 5: On peut consulter, sur les habitudes et usages des Celtes ou
Gaulois, notre _Essai sur le canton de Londinières_, pag. 100-113.]
L'an 51 avant J.-C, Jules César devint maître souverain des Gaules,
après une lutte qui avait duré dix ans. Il préleva de lourdes
contributions sur les Gaulois, fonda des écoles et déclara le latin la
seule langue officielle. Mais, comme le fait observer avec beaucoup de
vérité M. l'abbé Corblet, le peuple prouva à César qu'on n'obtient pas
aussi facilement l'adoption d'une langue qu'on improvise une victoire;
«il introduisit dans le latin des constructions de la langue maternelle;
il confondit arbitrairement tous les cas; il altéra les mots par des
constructions bizarres; des terminaisons latines s'allièrent à des
radicaux celtiques, des désinences celtiques s'imposèrent à des radicaux
latins, et l'emploi des auxiliaires vint bouleverser l'harmonie des lois
grammaticales[6].» Aussi Quintilien écrivait-il, vers la fin du premier
siècle de notre ère, qu'il y avait une grande différence entre parler
latin et parler grammaticalement, _aliud esse latinè, aliud grammaticè
loqui_[7]. Au rapport de saint Jérôme, la langue latine subissait encore
de grandes modifications au IVe siècle, _latinitas et regionibus
quotidiè mutabatur et tempore_[8]. Et saint Augustin nous apprend qu'au
Ve siècle, le latin pur perdait du terrain au profit de la langue
vulgaire qu'on regardait comme plus utile dans les relations habituelles
de la vie, _plerumque loquendi consuetudo vulgaris utilior est
significandis rebus, quàm integritas literata_[9].
[Note 6: _Glossaire du Patois picard_, page 65.]
[Note 7: _De Institutione oratoriâ_, lib. I, cap. 6.]
[Note 8: _Epistola ad Galatas_, lib. II, præf.]
[Note 9: _Doctrina christiana_, lib. II.]
Bientôt, à ces difficultés vinrent s'ajouter de nouveaux éléments
contraires à l'uniformité de langue: l'introduction des Francs[10] dans
la Gaule, qui tantôt en guerre, tantôt en paix avec les Romains,
finirent par devenir les maîtres, à la fin du Ve siècle. Alors la langue
tudesque apparaît; mais elle s'efface insensiblement, et bientôt se
forme la langue romane. «En reconnaissant que le latin a joué le
principal rôle dans la formation de cette langue, dit M. Ph. Le Bas, il
convient de distinguer la langue latine littéraire de la langue latine
usuelle.... C'est du latin parlé par les masses, que s'est formé le
roman[11].»
[Note 10: _Frek_, _frak_, _frenk_, _franc_, _vrang_, selon les
différents dialectes germaniques, dit Frérel, répond au mot latin
_ferox_, dont il a tous les sens, favorables et défavorables: fier,
intrépide, orgueilleux, cruel.]
[Note 11: _Univers pittoresque_, France, tome X, page 41.]
Au milieu de ce mélange de langues, on comprend aisément que la pureté
du langage ne pouvait dominer: Alcuin nous apprend qu'il existait, au
VIIIe siècle, une langue lettrée qu'on pouvait écrire et une langue
illettrée qui ne pouvait être écrite, _literata quæ scribi potest,
illiterata quæ scribi non potest_[12].
Aussi, à partir de 813, voyons-nous plusieurs conciles prescrire aux
évêques de prêcher en langue vulgaire, afin de pouvoir se faire
comprendre du peuple[13]. Le plus ancien monument de cette langue
vulgaire ou romane d'où s'est formé insensiblement notre français, est
le serment prononcé, en 842, à Strasbourg, par Louis-le-Germanique,
frère de Charles-le-Chauve, commençant par ces mots: _Pro Deu amor et
pro Christian poblo et nostro commun salvament_, etc. «Pour l'amour de
Dieu et pour le peuple chrétien, et pour notre salut commun»[14].
[Note 12: _Opera_, tome II, page 268.]
[Note 13: Le deuxième concile de Reims, canon 15.--Concile de Tours,
canon 17 (_Encyclopédie théologique_, tome XIV, pages 486 et 1035.)]
[Note 14: _Un million de faits_, page 1203.]
«En se décomposant, le latin a produit deux idiomes distincts, dit M. Ph.
Le Bas, deux gracieux dialectes dont les ressources sont grandes: la
langue d'OIL et la langue d'OC. On ramène à trois les principaux
dialectes, de la langue d'OIL, qui sont le _normand_, le _picard_ et le
bourguignon[15]. Les trouvères, poètes languedociens, s'exprimaient dans
la langue d'OIL; et les troubadours, poètes provençaux, se servaient de
la langue d'oc. La dénomination de ces deux langues vient de ce que
l'affirmation oui se prononçait oil au nord de la Loire et oc au midi de
ce fleuve[16]. M. A. Maury nous apprend qu'au XIIe siècle, ces deux
contrées étaient séparées par de vastes châtaigneraies qui formaient
comme une frontière végétale entre les deux langues[17]. Avant l'an
1000, les formes grammaticales de ces deux idiomes offraient peu de
différence: «mais, à partir de cette époque, dit M. l'abbé Corblet, les
nuances deviennent de plus en plus distinctes, jusqu'à ce que, vers le
XIIe siècle, les deux langues firent un divorce complet, en se
partageant la France[18].» Aussi Jean-Luc d'Achery nous dit-il qu'au
XIIe siècle, les moines d'un monastère du Boulonnais souffraient
impatiemment de leur dépendance d'une abbaye du Poitou, à cause de la
différence des langues, _propter linguarum dissonantiam_[19].
[Note 15: _Univers pittoresque_, France, tome VI, page 537.]
[Note 16: _Un million de faits_, page 1203.]
[Note 17: _Histoire des grandes forêts de la Gaule_, page 280.]
[Note 18: _Glossaire du Patois picard_, page 68.]
[Note 19: _Spicilegium_, tome IX, page 430.]
Nos lecteurs ne seront peut-être pas fâchés de lire ici l'oraison
dominicale dans le langage de cette époque reculée: nous l'empruntons à
Charles Batteux, cité par l'abbé Pluche[20].
«Sire pere, qui es ès ciaus, sanctifiez soit li tuens noms,
avigne li tuens regnes, soit faite ta volanté, si comme ele
est faite el ciel, si soit ele faite en terre; nostre pain
de chascun jor nos done hui, et pardone nos meffais, si
comme nos pardonos à ços qui meffait nos ont; sire ne soffre
pas que nos soions tempté par mauvesse temptation, mais sire
delivre nos de mal.»
[Note 20: _Spectacle de la nature_, tome VII, page 230.]
Le XVe siècle vint opérer la transformation du français du moyen-âge en
français moderne; mais le langage ne s'épura qu'au siècle suivant et
n'atteignit la perfection que sous le règne de Louis XIV. Le XVIe siècle
semble être le moment d'enfantement du français actuel; nous en trouvons
la preuve dans les satyres de Vauquelin de la Fresnaye qui écrivait dans
la seconde moitié de ce siècle et qui, au milieu des incertitudes et des
fluctuations du langage, éprouvait un véritable embarras sur la manière
d'écrire correctement;
Car, depuis quarante ans, desja quatre ou cinq fois,
La façon a changé de parler en françois.
Cette irrésolution venait de tous les idiomes avec lesquels la nouvelle
langue s'était trouvée en contact; «créée par les rapports et le mélange
des patois, la langue commune participe de tous; elle prend à l'un ses
habitudes de prononciation, à l'autre ses tours de phrase; elle conserve
les idiotismes d'un troisième, et comble, en puisant indistinctement
dans tous, les lacunes qui existaient dans les différents
vocabulaires... Mais, malgré cette fusion à l'usage de la classe élevée
de la société, presque jamais les patois ne disparaissent entièrement;
le peuple auquel ils suffisent les conserve avec obstination, et les
savants sont obligés de les consulter pour connaître les éléments
constitutifs de la langue et remonter à la forme primitive des
mots[21].» En effet, comme en fait la remarque M. G. Brunnet, «les
patois renferment des mots qui remontent jusqu'au grec et qui furent
importés par des colonies hellénistes; ils en contiennent d'antres qui
restent comme des débris de la domination romaine; ils en présentent qui
sont évidemment le produit de la création populaire, mais le fond du
dialecte est tout latin[22].»
[Note 21: _Dictionnaire du Patois normand_. Introduction, page III.]
[Note 22: _Encyclopédie du_ XIXe _siècle_, tome XVIII, page 663.]
Ceci nous ramène à notre patois du pays de Bray, dans lequel nous
retrouvons, malgré les nombreuses corruptions qui en masquent la forme
primitive, un assez grand nombre de mots qui se rattachent aux langues
des différentes nations qui ont parcouru ou habité cette contrée.
C'est ainsi que DIEPPE, ancien nom de la Béthune, est une corruption
de l'islandais _Diup_, profond;--ITOU, du latin _Ità_, aussi;--RAINE,
du celtique _Ran_, grenouille;--FREULER, du breton _Frel_,
fléau;--BISQUER, du saxon _Beiskiar_, rager;--SUPER, de l'anglais _To
sup_;--RIO, de l'espagnol _Rio_;--BRAIES ou BRAGUES, du grec _Brakos_;
etc.
«Pour remonter aux radicaux primitifs et saisir les lois qui ont dominé
les développements de la langue et lui ont donné de l'ensemble et de
l'harmonie, dirons-nous avec M. du Méril, il faut l'étudier à la source,
dans la bouche même du peuple... En effet, les patois, soumis dans
chaque localité à des influences diverses qu'aucune raison générale ne
neutralise, se grossissent au hasard d'importations étrangères et
d'imaginations individuelles; qui ne relèvent que du caprice.... Par
exemple, le moineau est appelé _Pisli_ à Avranches, _Pottin_ à
Coutances, _Friquet_ à Bayeux, _Quilleri_ dans l'Orne, et _Moisson_ dans
le pays de Bray[23].»
[Note 23: _Dictionnaire du Patois normand_. Introduction, pages LVII,
LVIII et LIX.]
Maintenant abordons notre travail principal, et tâchons de donner une
idée générale du patois brayon, avant d'en venir au glossaire des mots
que nous avons recueillis. Deux voies s'ouvrent devant nous: l'une que
suivent les savants, l'autre dans laquelle marchent les simples
travailleurs. Cette dernière voie sera la nôtre. Nous nous bornerons
donc à constater ce qui est, sans rechercher le _cûr_, _quomodò_,
_quandò_; c'est-à-dire que nous abandonnerons aux maîtres de la science
les observations scientifiques et les découvertes étymologiques, pour
nous occuper seulement à recueillir des matériaux sur lesquels ils
puissent exercer leur sagacité. Nous suivrons cette recommandation
pleine de vérité: «La science étymologique, dit M. Auguste Le Prevost,
est une arme à deux tranchants, qui ne doit pas être abandonnée à des
mains novices. On peut encore la comparer à ces flambeaux qui jettent de
la fumée et de l'obscurité sur leur passage, quand ils n'éclairent pas.
Elle demande non-seulement la connaissance approfondie et la comparaison
continuelle d'un grand nombre de langues, de dialectes, d'idiotismes,
une faculté d'observation et de rapprochement exquise, mais encore
beaucoup de sobriété, de loyauté, de circonspection dans l'exercice de
cette faculté; sans quoi on arrive par une pente très-rapide à faire
venir _affana d'equus_[24]; on se discrédite soi-même et l'on discrédite
l'une des recherches les plus piquantes et les plus utiles à la
satisfaction de la raison humaine, qui puisse occuper les loisirs d'un
érudit. Nous insistons d'autant plus sur la nécessité d'une grande
réserve à cet égard, que, débarrassé de cette grave responsabilité, le
travail que nous désirons voir entreprendre dans chaque arrondissement
n'offrira plus qu'une tâche facile à chacun de nos collaborateurs[25].»
[Note 24: L'étymologie-monstre à laquelle l'auteur fait ici allusion a
donné lieu au quatrain suivant:
_Affana_ vient _d'equus_ sans doute;
Mais il faut convenir aussi,
Qu'en venant de là jusqu'ici,
Il a bien changé sur la route.]
[Note 25: Ce passage est extrait de la préface d'un ouvrage inédit de M.
A. Le Prevost, qui a bien voulu nous donner communication de son
manuscrit.]
Quoiqu'on ne puisse pas dire, selon la rigueur de l'expression, qu'il
existe un code particulier au patois du pays de Bray, il n'en est pas
moins vrai que ce patois est soumis à certaines règles dont il s'écarte
peu. Pour plus de clarté, nous allons essayer d'indiquer ces règles
touchant les lettres, l'article, le nom, l'adjectif, le pronom et le
verbe.
§ 1er.--DES LETTRES. Le _c_ doux se change assez fréquemment en _ch_:
Ex. Les _capuchins_ étaient comme _cha_. Il en est de même de la double
lettre _ss_; on dit _nourichon_ pour _nourrisson_.
Le _ch_ est souvent remplacé par le _c_ dur, _qu_ ou _k_: Ex. Un _cat_,
un _quien_, un _kauche-pied_, etc.
L'accent circonflexe se remplace en plusieurs circonstances par l'accent
aigu sur la lettre _e_: Ex. _Téte_, _féte_, _béte_, etc.
Le _tr_ se prononce quelquefois _ter_, comme dans _truie_, qu'on
prononce _teruie_, et _teruite_ pour _truite_.
§ II.--DE L'ARTICLE. Selon quelques auteurs, notre article masculin _le_
serait tout simplement la dernière syllabe du mot latin _ille_, et notre
article féminin _la_, la dernière de _illa_. D'autres voient plus
particulièrement dans l'article une combinaison du pronom _ille_ et des
prépositions _de_ et _ad_. Quoi qu'il en soit, dans les commencements de
la langue française, nous trouvons presque toujours pour articles
simples ou composés les mots _el_, _del_, _al_; ces mots forment encore
la base de l'article dans le patois brayon.
Le, _el_, _l'_. La, _el_. Les, _lés_, _l's_.
De, _d'_, _d'l'_. Du, _du_. De la, _del_, _d'l'_. Des, _dés_, _d's'_.
Au, _au_. A la, _al_. Aux, _à_, _à les_.
On trouvera dans le Dictionnaire les différences qui existent entre ces
divers articles.
§ III.--DU NOM. Certain nombre de noms en _eur_ et en oir changent leur
terminaison en _eux_: Ex. Menteur, tricheur, conteur, mouchoir, battoir,
couloir, etc., se prononcent _menteux_, _tricheux_, _conteux_,
_moucheux_, _batteux_, _couleux_.
Quelques noms en _é_ font leur singulier en _ai_: Ex. Curiosité fait
_curiositai_, _été_ fait _étai_, etc.
Les noms propres prennent le pluriel; ainsi on dit: les Duvals, les
Dumonts, etc., en parlant des membres de ces familles.
On donne aussi le genre féminin aux noms de famille, en les faisant
précéder de l'article: ex. la durand_e_, la guerard_e_, la boquet_te_,
la cordièr_e_, la vasseu_se_, la brianchon_ne_, etc. mais, quand le nom
propre est précédé du prénom, il garde sa terminaison primitive: ex.
rose durand, marie guerard, etc.
Dans le patois brayon, les noms n'ont pas toujours le même genre que
leurs correspondants français; en voici de nombreux exemples:
NOMS QUI CHANGENT DE GENRE DANS LE PATOIS BRAYON.
AGE. Ex.: La jeunesse est _une belle_ âge.
AIR. Ex.: Cette chanson est sur _une vilaine_ air.
AMADOU. Ex.: Ce marchand ne fournit que de _mauvaise_ amadou.
ARGENT. Ex.: Je vous donne _de la belle_ argent.
AS. Ex.: Voilà _une vieille_ as qui m'a fait perdre.
AUGURE. Ex.: Cela n'est point d'_une bonne_ augure.
AUTEL. Ex.: Voilà _une riche_ autel.
BOL. Ex.: Mettez cette tisane dans _une petite_ bol.
BORNE. Ex.: _Quel gros_ borne!
CANTIQUE. Ex.: Je sais _une belle_ cantique.
CENTIME. Ex.: _Cette_ centime est _toute neuve_.
CIMETIÈRE. Ex.: Je ne passerais pas la nuit dans _la_ cimetière.
CLAIRE-VOIE. Ex.: Je ferai là _un beau_ claire-voie.
COUDRIER. Ex.: On fait des cercles avec _de la coudre_.
CRAVATE. Ex.: On m'a fait cadeau d'_un beau_ cravate.
EMPLATRE. Ex.: C'est _une_ emplâtre inutile.
ESCLANDRE. Ex.: Il y a eu _grande_ esclandre.
ÉVANGILE. Ex.: L'Évangile de dimanche est _longue_.
EXEMPLE. Ex.: Il nous a donné _une nouvelle_ exemple de douceur.
FROID. Ex.: _La_ froid est bien _gênante_.
GARDE-ROBE. Ex.: Avez-vous _un bon_ garde-robe?
HERBAGE. Ex.: Son herbage est _excellente_.
HIVER. Ex.: L'hiver de 1830 n'a pas été _douce_.
IMAGE. Ex.: Vendez-vous de _beaux_ images?
MANQUE. Ex.: C'est _une_ manque de réflexion.
MARNE. Ex.: Servez-vous de marne _sec_.
MERLE. Ex.: Entendez-vous siffler _la mêle_?
MEUBLES. Ex.: Voilà de _belles_ meubles.
ORAGE. Ex.: Nous allons avoir _une terrible_ orage.
ORGANE. Ex.: Votre frère a _une belle_ organe.
OUVRAGE. Ex.: Son ouvrage n'est jamais _faite_ en temps.
PARAFE. Ex.: Notre Instituteur fait de _belles_ parafes.
PATÈRE. Ex.: Placez votre chapeau _au_ patère.
POISON. Ex.: Vous m'apporterez _de la_ poison pour les rats.
RÉGLISSE. Ex.: Apportez-moi _du_ réglisse.
RHUME. Ex.: J'ai toujours _la_ rhume.
RISQUE. Ex.: A _toute_ risque.
SAULE. Ex.: _La sau_ est un mauvais bois.
TEMPE. Ex.: Il a reçu un coup de bâton _au_ tempe.
VIPÈRE. Ex.: J'ai été mordu d'_un_ vipère.
§ IV.--DE L'ADJECTIF. Plusieurs adjectifs ne forment pas leur féminin
comme en français: Ex. Blanc, sec, vieil, fou, malin, frais, font
_blanque_, _sèque_, _vieuille_, _fôlle_, _malinne_, _fraique_. Presque
tous les adjectifs terminés en _i_ ont le féminin en _ite_: Ex. Pourri,
guéri, font _pourrite_, _guérite_.
Les adjectifs possessifs se rendent ainsi:
Mon, _man_, _min_, _m'n'_. Ma, _m'_. Mes, _més_, _m's'_.
Ton, _tan_, _t'n'_, _tin_, _t'n_. Ta, _t'_. Tes, _tés_, _t's'_.
Son, _san_, _s'n'_, _sin_, _s'n_. Sa, _s'_. Ses, _sés_, _s's'_.
Notre, _not'_. Notre, _not'_. Nos, _nos_.
Votre, _vot'_. Votre, _vot'_. Vos, _vos_.
Leur, _leu_, _leut_. Leur, _leu_, _leut'_. Leurs, _leus_.
Les adjectifs démonstratifs sont:
Ce, _çu_. Cet, _c't'_. Cette, _c't'_, _c'te_. Ces, _cés_, _chés_.
§ V. DU PRONOM. Voici les différentes formes des pronoms personnels:
Je, _j_', _ej'_. Moi, _mai_, _mi_. Me, _m'_. Nous, _j'_.
Tu, _tu_. Toi, _tai_. Te, _té_. Vous, _vos_, _os_.
Il, _y_, _il_. Elle, _al'_, _a_. Ils, _y_, _ils_. Elles, _al'_, _y_.
Lui, _li_. Leur, _leu_. Eux, _eux_. Se, _s'_, leus. Soi, _sai_.
Les pronoms possessifs n'offrent d'autre différence avec le français que
la suivante: _l' est_ employé pour _le_, et l'on supprime l'accent
circonflexe sur _notre_, _votre_, _notres_, _votres_.
Voici maintenant les pronoms démonstratifs:
Celui, _le sien_. Celle, _la sienne_, _la celle_. Ceux, _les ceux_, _les
siens_. Celles, _les celles_, _les siennes_.
Celui-ci, _c't'ichite_. Celle-ci, _c't'ichite_. Ceux-ci, _cheux-chite_,
_ceux-chite_. Celles-ci, _cheux-chite_, _ceux-chite_.
Celui-là, _ç't'ila_. Celle-là, _ç't'éla_. Ceux-là, _cheux-la_.
Celles-là, _cheux-la_.
Ce, _cha_. Ceci, _cha_. Cela, _cha_.
Les pronoms relatifs se prononcent de la manière suivante:
Qui, _qui_. Que, _qu'_, _que_. Lequel, _l'queul_. Laquelle, _l'queulle_,
_laqueulle_. Lesquels, _lèqueuls_. Lesquelles, _léqueulles_.
Nous ajouterons les pronoms interrogatifs: qui, que, quoi; lesquels se
rendent ordinairement par _qué_.
En parlant de l'interrogation, nous voulons faire une remarque qui ne
trouverait peut-être point place ailleurs. Dans le pays de Bray, et
généralement en Normandie, on répond à certaines questions par la
négation ou l'affirmation de la proposition opposée. Ainsi, à cette
question: _Fait-il froid aujourd'hui?_ on répondra: _Il ne fait pas
chaud_, ou _il fait assez chaud_, ou _il fait très-chaud_.
§ VI.--DU VERBE. Afin de donner une idée du système des conjugaisons,
nous placerons ici quelques temps des verbes auxiliaires AVOIR et ÊTRE.
AVER. ETE.
INDICATIF PRÉSENT.
J'ai. Ej'sis.
T'as. T'es.
Il a. Il est.
J'avons. J'sommes.
Os avez _ou_ vos avez. Os ètes _ou_ vos ètes.
Il ont. Y sont.
IMPARFAIT.
J'avais. J'étais _ou_ j'étois.
T'avais. T'étais _ou_ t'étois.
Il avait. Il était _ou_ il étoit.
J'avions. J'étions _ou_ os étions.
Os aviez. Os étiez _ou_ vos étiez.
Il avaient _ou_ aviont. Il étaient _ou_ étoient _ou_ étiont.
SUBJONCTIF PRÉSENT.
Que j'aie _ou_ que j'uche. Que j'sais _ou_ que j'suche.
Q't'aies _ou_ que tu uches. Que tu sais _ou_ que tu suches.
Qu'il ait _ou_ qu'il uche. Qu'il sait _ou_ qu'il suche.
Qu'j'avions _ou_ qu'j'uchions. Que j'sayions _ou_ que nous suchions
_ou_ qu'os soyomes.
Qu'os aviez _ou_ qu'os uchiez. Qu'os sayez _ou_ qu'os suchiez.
Qu'il aient _ou_ qu'il uchent. Qu'y saient _ou_ qu'ils suchent.
Le patois du pays de Bray offre beaucoup d'irrégularité dans les
conjugaisons; nous en mentionnerons seulement quelques-unes.
Généralement l'_u_ du pronom _tu_ s'ellipse à la seconde personne du
singulier, quand le verbe commence par une voyelle: Ex. _T'aimes_,
_t'avertis_, _t'as_, _t'entends_.
Le _j'_ remplace ordinairement le pronom _nous_, à la première personne
du pluriel, quand le verbe commence par une voyelle: Ex. _J'aimons_,
_j'avertissons_, etc. Si le verbe commence par une consonne, le pronom
_nous_ est remplacé par le monosyllabe _ej_: Ex. _Ej trouvons_, _ej
prévenons_, etc. Il paraît que les courtisans de Henri III regardaient
comme de bon ton de dire: _J'avions_, _j'étions_, _j'allions_; c'était
alors une manière de parler recherchée dans la bonne compagnie, même à
la cour[26].
[Note 26: _Essai sur le langage_, page 302.--_Glossaire du patois
picard_, page 173.]
Parmi les verbes de la première conjugaison qui sont irréguliers dans
plusieurs temps, nous mentionnerons le verbe _aller_ qui fait au présent
du subjonctif: _que j'ouaiche_, _que tu ouaiches_, _qui ouaiche_, _que
j'ouaichions_, _qu'os ouaichiez_, _qui ouaichent_.
Les verbes terminés en _ier_ et _uer_ ont ordinairement le présent du
subjonctif en _che_: Ex. Charrier, ruer, etc., font: _que je carriche_,
_que je ruche_.
Le _r_ terminal de l'infinitif ne se fait point sentir dans les verbes
de la seconde conjugaison; ainsi on dit: _mouri_, _parti_, _r'veni_,
etc., pour _mourir_, _partir_, _revenir_. Plusieurs de ces verbes
forment aussi leur participe passé tout-à-fait irrégulièrement; c'est
ainsi que _soutenir_ fait _soutint_ pour _soutenu_.
Les verbes de la troisième conjugaison changent leur terminaison _oir_
en _er_; par exemple: _Apercevoir, recevoir, émouvoir_, etc., font
_aperchever, r'chever, émouver_, et, au participe passé, _aperchu,
r'chu, émouvé_.
Au nombre des verbes de la quatrième conjugaison qui s'éloignent du
français, nous mettrons le verbe _suivre_ qui fait _sieure, je sieus,
j'ai sieus_, etc.
Une règle qui se rapporte à toutes les conjugaisons consiste dans
l'emploi de la troisième personne au lieu de la première et de la
seconde, comme dans les phrases suivantes: _C'est moi qui se trompe;
c'est toi qui ira; c'est nous qui a joui; c'est vous qui chantait_, etc.
Nous pensons que ces courtes remarques suffisent pour indiquer à nos
lecteurs les ressemblances et différences du patois du pays de Bray avec
les patois des autres provinces, surtout de la Normandie et de la
Picardie. Il nous resterait à citer quelque fragment de cet idiome, afin
d'en faire mieux comprendre le mécanisme; mais nous ne connaissons aucun
monument écrit auquel nous puissions avoir recours. Sous ce rapport,
nous sommes aussi pauvres que la Picardie est riche. Là, des hommes
d'esprit s'amusent souvent a recueillir les reparties, les boutades, les
saillies populaires, pour en former de plaisants dialogues, de gais
refrains. Ici, rien de semblable; _Ch'est pat à dire que j'soyomes_
(simus) _pus enchifrénés q'd'autes, mais j'manquons d'éditeux_, disait
dernièrement un de nos amis. C'est donc une bonne fortune pour nous que
la rencontre de l'article suivant que nous extrayons d'une récente
publication[27].
[Note 27: _Almanach du pays de Bray_, pour 1852, page 99 et suiv.]
LIBERTÉ, ÉGALITÉ, FRATERNITÉ
_Jacques_.--Ah! Boujou, Mousieu _Esprit_...
_Le citoyen Esprit_.--Ne m'appelle donc pas _Monsieur_; ce titre
aristocratique est aboli et remplacé par le mot égalitaire de _citoyen_.
_Jacques_.--Ah! chest cha; j'comprends pas, mais chest tout d'même.
_Le citoyen Esprit_.--Tu es si bête!
Jacques.--Ah! par exemple, cha pourrait ben être vrai; car tout l'monde
me l'dit. Mais en attendant, j'voudrais ben saver qué qu'veulent dire
chés trois mots _Libertai, Égalitai, Fraternitai_, quo vait tout
partout; o dirait que l'zimprimeux n'peuvent plus rien écrire sans mette
chés mots-là.
_Le citoyen Esprit_.--Tu ne comprends pas cela?
_Jacques_.--Ma foi, non.
_Le citoyen Esprit_.--Liberté!!! mot divin qui fait battre tous les
coeurs, quand on le prononce...
_Jacques_.--Ah! bah! l'mien des coeurs n'bat pas du tout.
_Le citoyen Esprit_.--C'est une manière de parler.
_Jacques_.--Chest-à-dire qu'cha n'signifie rien.
_Le citoyen Esprit_.--C'est-à-dire que tu es un imbécille.
_Jacques_.--Os me l'avez déjà dit, _Mousieu citoyen_.
_Le citoyen Esprit_.--Comment pourrais-tu en effet comprendre la
liberté, toi qui as été toute ta vie esclave et malheureux.
_Jacques_.--Ma foi, pas core trop.
_Le citoyen Esprit_.--Écoute, Jacques, et tâche de comprendre.
_Jacques_.--J'vo z'écoute des yeux et des oreilles.
_Le citoyen Esprit_.--Par le mot liberté, on entend que chacun est libre
de faire ce qui lui plaît.
_Jacques_.--Tout c'qui li plaît?
_Le citoyen Esprit_.--Tout!
_Jacques_.--Absolument tout?
_Le citoyen Esprit._--Oui.
_Jacques._--Y a ti longtemps, cha?
_Le citoyen Esprit._--Depuis le 24 février, l'an 59 de la liberté.
_Jacques._--Et moi qui ne l'savait point core! Faut que j'sais rudement
béte!
_Le citoyen Esprit._--Je ne dis pas non.
_Jacques._--Mais, comment qu'man maîte n'me l'a pas dit?
_Le citoyen Esprit._--Nigaud, est-ce qu'il n'est pas intéressé à te
laisser dans l'ignorance?
_Jacques._--Chest vrai! ben asteu, chest ben fini; quand y m'dira
d'batte du blai, j'battrai d'l'aveine; quand y m'dira d'vaner de l'orge,
j'ferai des guerbées; quand y m'dira de monter l'grain au grenier,
j'irai m'mette à table; puis plutot j'li dirai que j'veux ête maîte
chacun note semaine... Asteu, j'voudrais bien saver quoique chest
qu'l'_égalitai_.
_Le citoyen Esprit._--Cela signifie qu'il n'y a aucune différence entre
les hommes, et qu'ils sont tous égaux.
_Jacques._--Mais chest pas vrai, cha.
_Le citoyen Esprit._--Comment, ce n'est pas vrai?
_Jacques._--Non! Est-ce que j'sis l'égal de man maîte?
_Le citoyen Esprit._--Sans doute.
_Jacques._--Ah! cha mais!... comment s'y prendre? Man maîte qu'a six
pouces plus qu'mai.
_Le citoyen Esprit._--On le rognera.
_Jacques._--Par queu bout?
_Le citoyen Esprit._--Par la tête.
_Jacques._--Diable! mais... puis, Nicolas, li qu'est trois pouces plus
p'tit qu'mai; est-ce qu'on me rognera itou par la tête?
_Le citoyen Esprit._--Mon pauvre Jacques, tu ne comprends donc rien;
quand on dit que nous sommes égaux, on veut dire que nous avons tous les
mêmes droits et les mêmes avantages.
_Jacques._--Chest-à-dire que j'pourrais mette l'zhabits de man maîte,
manger san dinner, monter sur san bidet?
_Le citoyen Esprit._--Certes, tous les biens sont communs.
_Jacques._--Mais les propriétaires?
_Le citoyen Esprit._--Il n'y a plus de propriétaires: la propriété,
c'est le vol.
_Jacques._--Tiens! je l'aurais jamais cru.... Man maîte qui passe pour
si honnête homme dans le pays! Mais y va me renvéyer, pétète, quand
j'l'y demanderai l'exécution d'l'_égalitai_.
_Le citoyen Esprit._--Ne crains rien.
_Jacques._--Pourquoi?
_Le citoyen Esprit._--Parce qu'il ne saurait trouver un autre domestique
aussi bête que toi.
_Jacques._--Chest ben possible... Puis c'té _fraternitai_, elle, qué
qu'chest?
_Le citoyen Esprit._--Cela veut dire que nous sommes tous frères.
_Jacques._--Ah! cha, du coup, chest une bêtise; car, quand ma mère, qui
n'vient plus d'pis qu'al est morte, venait m'ver, a m'embrachait toujou;
puis a disait: _Boujou, man fieu_! Mais a n'embrachait pas man maîte; au
contraire, a faisait une révérence, puis disait: _Boujou, maîte Pierre_!
mais a n'y disait jamais: _Boujou man fieu_, ni _boujou man frère_! Cha
fait ben ver qu'a n'était pas sa soeur et qu'il n'est pas man frère.
_Le citoyen Esprit._--Il ne s'agit ici ni de père ni de mère.
_Jacques._--Chest vrai, y sont morts tous deux.
_Le citoyen Esprit._--Tu ne comprends pas. Il n'y a plus ni père ni mère
pour personne; nous sommes tous enfants de la nature.
_Jacques._--De la nature? Connais pas! J'avais toujou cru qu'j'étais
l'fieu d'ma mère qu'est morte, pauve fame.
_Le citoyen Esprit._--Pauvre Jacques! quel dommage qu'on ait paralysé
l'action des clubs! je t'aurais fait admettre pour t'initier aux grands
principes....
_Jacques._--Pardon! excuse! _Mousieu citoyen_, maîte Pierre m'crie pour
manger la soupe.
_Le citoyen Esprit._--Mais j'aurais un petit service à te demander.
_Jacques._--Jé pas l'temps; cha sera pour une aute fais.
UN FLANEUR BRAYON.
Nous terminerons cette introduction par quelques proverbes et dictons
populaires, auxquels nous joindrons un court exposé des croyances et
usages du pays.
PROVERBES ET DICTONS.
Amis comme chiens et chats. Ennemis.
Adroit de sa main comme un cochon de sa queue. Maladroit.
Se laisser manger la laine sur le dos. Trop bon.
La semaine des trois jeudis. Jamais.
Il vaux mieux tuer le diable que le diable vous tue.
Caillou qui roule n'amasse pas mousse.
_Mais que_ les poules pissent. Jamais.
Engendré d'un coq et d'une oie. Sot et malin.
Ouvrir les yeux comme un chat qui c... dans du son. Ouvrir de grands
yeux.
Brouillard en mars, gelée en mai.
Laid comme le diable.
Toute la _pouquette_ sent le hareng. Toute la famille a les mêmes vices.
En attendant les souliers d'un mort, on va longtemps nu-pieds.
N'y voir que du brouillard. Ne rien comprendre à une chose.
Un coup de langue est pire qu'un coup de lance.
La première mouche qui le piquera sera un taon. La dernière faute paiera
pour les autres.
Ne pas valoir les quatre fers d'un chien. N'avoir aucune valeur.
N'entendre ni à _hu_, ni à _dia_. N'avoir aucune intelligence.
Brebis qui bêle perd sa goulée. On ne peut parler et manger en même
temps.
Au plus fort la _pouque_. En parlant de deux personnes qui se disputent
un objet.
Qui demande un hiver avant Noël, en demande deux.
Faire la _caloge_ du veau avant qu'il soit venu. Former de vains projets
sur un événement éventuel.
Il ne faut pas tant de beurre pour faire un quarteron. Pas de paroles
inutiles.
Aller ou venir pour des prunes. Pour rien.
Si le soleil luit quand il pleut, on dit que le _diable bat sa femme_.
Quand on se sent morveux, on se mouche. En parlant d'une personne qui
prend pour elle-même un blâme donné sans application particulière.
Gratter quelqu'un par où il a _manjure_. Lui proposer une chose qui le
flatte.
Faute de poisson, on mange des moules. Quand on n'a pas ce qu'on désire,
il faut se contenter de ce qu'on a.
On n'est pas louis d'or. Ou ne plaît pas à tout le monde.
Quand on quitte le maréchal, il faut payer les vieux fers. Lorsqu'on
change de fournisseur, il faut payer ce qu'on lui doit.
Quitter brûler ce qui ne cuit pas pour soi. Ne s'occuper que de ce qui
profite.
Quand il pleut sur l'un, il grêle sur l'autre. En parlant de deux
personnes qui ont les mêmes intérêts.
Rebattre le _feurre_ de ses glanes. Perdre le fil de son discours et
faire des redites.
Il a mis une cheville à son trou. Réponse ou repartie trouvée à propos.
Malin comme Gribouille qui se jette à l'eau de peur de se mouiller.
Être de la famille de Riquiqui. Être parent de tout le monde.
S'il y a pondu, il n'y a pas couvé. Il n'a pas été longtemps parti.
Vaut mieux faire envie que pitié.
Février emplit les fossés, mars les vide.
Il vaut mieux laisser son enfant morveux que de lui arracher le nez.
Mieux vaut conserver un objet avec ses défauts que de le briser en
cherchant à le réparer.
Ils sont comme saint Roch et son chien. Inséparables.
Ton nez branle. Tu mens. Il paraît que ce dicton n'est pas neuf et qu'on
disait du temps d'Érasme: _Nasus tuus arguit mihi te mentiri_, votre nez
me dit que vous mentez.
On ne peut guère manier de beurre, sans qu'il en reste dans les doigts.
En parlant des régisseurs et autres qui ne rendent pas fidèle compte de
leur administration.
Chaque grain a sa paille. Chacun a ses défauts.
Manger son pain chaud, boire son cidre doux, brûler son bois vert, c'est
mettre la maison au désert.
Ne point mettre une chose dans l'oreille d'un chat. Donner un avis qui
sera suivi.
Chacun son métier, les moutons seront bien gardés.
Faire de la bouillie pour les chats. Faire une chose inutile ou mal
exécutée.
Les nourrices auront bon temps, les enfants se jouent. En parlant des
grandes personnes qui s'amusent à des jeux d'enfant.
Heureux comme un coq en pâte. Nous pensons qu'il faudrait dire: _Comme
un coq empâté_.
C'est comme à la maison du bon Dieu, l'on n'y boit, n'y mange. Allusion
aux personnes qui n'offrent rien à ceux qui font visite; ce qui est rare
dans le pays de Bray.
On a tiré à son baptême. Il n'a pas inventé la poudre.
On ne tire pas de farine d'un sac à charbon. On n'espère pas de bonnes
actions de la part d'un méchant.
C'est du bois à faire des vielles. Il se ploie de toutes façons. Par
allusion à ceux qui disent oui et non sur la même question, pour plaire
à l'un et ne pas déplaire à l'autre.
Faire des contes à mourir debout. Impossibilités.
Rien ne dure plus longtemps qu'un pot cassé. En parlant de personnes
souffrantes qui vont jusqu'à la vieillesse.
Il n'y a pas moyen de _moyenner_. Il faut en convenir.
On vous donne des noix à casser, quand on n'a plus de dents. Faire des
douceurs, quand on ne peut plus en profiter.
C'est lui, en chair et en os, comme saint Amadou. Lui-même.
Plus malin que lui n'est pas bête.
Sourd comme une _boîse_. Très-sourd.
Aller son petit bonhomme de chemin. Faire ses affaires, sans s'inquiéter
du _qu'en dira-t-on_.
Ce n'est pas par là que le pot court. Ce n'est pas là que se trouve le
mal.
Courir comme un poulain délicoté.
Être du côté que le plat _pend_. Être bien placé.
Sec comme du bois.
Les paroles sont des femelles; les écrits sont des mâles. Les uns sont
plus sûrs que les autres: _Verba volant, scripta manent_.
Les rouges (à cheveux roux) sont tout bons ou tout mauvais.
Entêté comme une mule.
Babiller comme une pie borgne. A tort et à travers.
Ne pas plus bouger qu'un 0 en chiffre.
Noir comme une taupe.
Partir dans le royaume des taupes. Mourir.
Aller à taupes-jouque. Mourir.
Avoir la compagnie d'un pelé et trois tondus. Société sans
considération.
Ne craindre ne Dieu, ne Vierge Marie. N'avoir aucune crainte.
Bête comme un pot. Très-sot.
Un _quien_ regarde bien un évêque. Un inférieur peut regarder son
supérieur.
Père aux écus. Homme riche.
Avoir les yeux plus grands que le ventre. Gourmand qui ne peut manger
tout ce qu'il a demandé.
Les conseilleux
Ne sont pas les payeux.
Faites du bien à un vilain,
Il vous c... dans la main.
A la Saint-Romain,
On prend les mouches à la main.
A la Saint-Denis,
Bécasse en tous pays.
A la Saint-Denis,
Perdreaux sont perdrix.
S'il fait beau,
Prends ton manteau;
S'il pleut,
Prends-le, si tu veux.
Pluie du matin
N'arrête pas le pélerin.
Jamais le mois d'avril
Ne s'en va sans épi,
Et le mois de mai
Sans épi de _blai_.
Aujourd'hui saint Thomas,
Cuis ton pain, lave tes draps,
Dans trois jours Noël t'auras.
A la Saint-Luc,
Ne sème plus, ou sème plus dru.
A saint Luquet,
Sème toujours jusqu'à ce que tu aies fait.
Brouillard en decours,
De la pluie sous trois jours.
Brouillard en croissant,
C'est du beau temps.
A la sainte Cateline, (25 nov.)
Tout bois prend racine.
Petits enfants,
Petits tourments.
Il ne faut qu'un coup
Pour tuer un loup.
Vaut mieux aller au moulin
Qu'au médecin.
Pour filer,
Faut mouiller.
Avril le doux,
Quand il s'y met, c'est le pire de tous.
Année de hennetons,
Année de grenaison.
L'hiver n'est pas bâtard,
Quand il ne vient pas d'_heure_, il vient tard.
A la Chandeleur (2 fév.),
L'hiver finit ou prend vigueur.
Un essaim du mois de mai
Vaut une vache du pays de Bray.
USAGES ET CROYANCES.
ABEILLES.
Sur le deuil des abeilles, voyez _Mouches à miel_, dans le Dictionnaire.
Les abeilles offrent bien assez d'intérêt à l'observateur, sans leur
prêter un instinct dont elles ne jouissent point.
On dit que les abeilles qui essaiment le jour du Saint-Sacrement
forment, dans la ruche, un travail en forme d'ostensoir, c'est-à-dire
que les rayons aboutissent au centre de la ruche, au lieu d'être
transversaux. Nous ne nions pas ce genre de travail; mais, jusqu'à
preuve contraire, nous croyons que tous les essaims qui sortent en ce
jour ne travaillent pas de la même manière, et qu'on peut observer ce
genre de travail dans les ruches d'essaims sortis en d'autres jours.
CARREAU.
Dans la campagne, les bonnes femmes désignent sous ce nom tout embarras
gastrique, toute maladie chronique, toute affection maladive dont la
guérison se fait attendre. Dans leur pensée, aucun âge n'en est exempt;
nous nous rappelons avoir entendu dire d'une personne octogénaire,
qu'elle était _morte du carriau, parce qu'on ne l'avait pas fait
toucher_. Voyez, dans le Dictionnaire, le mot _Carriau_.
CHARDON (_Jeu du_).
Parfois les moissonneurs laissent un gros chardon debout; ils placent
quelques petits rubans dans ses feuilles; et, au moment de faire scier
la _dernière poignée_, ils présentent au maître de maison une faucille
dont le manche est orné de _lisets_, en le priant de commencer le jeu,
c'est-à-dire de se placer à une distance convenable et de lancer la
faucille sur le chardon pour le couper. Ordinairement le cultivateur
place une pièce d'argent au pied du chardon; c'est le prix de la
victoire.
CHEVAUX.
Lorsqu'on conduit les chevaux à l'eau, on a l'habitude de siffler pour
les engager à boire. Par un contraste assez singulier, il est aussi
d'usage de siffler pour les engager à p......
CHOUETTES.
Le cri de la chouette, aux environs d'une habitation, est considéré
comme un signe de mortalité.
CIERGES.
Si les cierges placés à l'autel brûlent mal, quand on fait célébrer la
messe pour un malade, on est persuadé qu'il ne guérira pas.
DERNIÈRE POIGNÉE (_La_).
Dans les communes où l'on n'offre pas de _glane_ au commencement de la
moisson (voir plus bas), les moissonneurs font scier la _dernière
poignée_. Voyez ce mot dans le Dictionnaire.
EAU BÉNITE.
Le Samedi saint, en certaines communes, l'instituteur se présente à
chaque maison de la paroisse, il trempe une branche de buis dans un
petit vase plein d'eau bénite, qu'il porte avec lui, et il asperge
l'habitation. Ensuite, il offre du pain à chanter qu'il a fait bénir, et
reçoit des oeufs qu'il vend à son profit. (Voir notre _Essai sur le
canton de Neufchâtel_, page 114.)
Quand il pleut le dimanche avant l'eau bénite, on est persuadé que c'est
signe qu'il pleuvra pendant toute la semaine.
On prétend que l'enfant qui _étrenne_ les fonts, c'est-à-dire celui qui
est baptisé le premier après la bénédiction des fonts, meurt dans
l'année.
FLANS (_Les_).
C'est ainsi qu'on désigne encore, en certaines communes, le jour de la
fête patronale. Ainsi, on dit: _Les Flans de Bures_, pour indiquer la
fête de Saint-Agnan, patron de cette paroisse. Cette habitude vient de
l'ancien usage, encore en vigueur, de préparer des _flans_ ou tartes
pour ce jour.
GLANE (_La_).
Le premier jour de la moisson, on forme une glane d'épis choisis,
artistement disposés et ornés de fleurs et de rubans de soie. Les
moissonneurs se réunissent en corps pour aller offrir cette glane à la
maîtresse de maison; celui ou celle qui la présente débite un petit
compliment; après quoi on arrose la fête avec quelques pots de gros
cidre.
NOEL (_Les douze jours de_).
On prétend que la température des _douze jours de Noël_, c'est-à-dire
des jours qui se trouvent à partir du 25 décembre jusqu'au 5 janvier,
indique le temps de chacun des douze mois de l'année suivante. Ainsi, le
temps du 25 décembre indique le temps qu'il fera en janvier; le temps du
26, celui du mois de février, etc.
RAMEAUX.
Bien des gens sont convaincus que les blés dépériront pendant quarante
jours, s'il pleut le jour des Rameaux.
ROIS.
La veille des Rois, les enfants parcourent les rues avec des lanternes
de papier de diverses couleurs, attachées au bout d'un bâton, et crient
de toute leur force:
_Boujou_ les Rois,
Jusqu'à douze mois!
_Boujou_ la Reine,
Jusqu'à six s'maines!
_Boujou_ l'_crapou_,
Jusqu'au mois d'août!
Le lendemain, jour des Rois, ils recommencent la même procession et les
mêmes chants, en remplaçant le mot _boujou_ par celui d'_adieu_.
SAINT-JEAN (_Feux de_).
En certaines communes, on fait un feu de joie la veille de la fête de
saint Jean-Baptiste. Chaque habitant apporte un bâton pour l'entretien
du feu; des danses ont lieu pendant une partie de la nuit, et l'on
n'oublie jamais d'emporter avec soi quelques charbons comme préservatifs
de la foudre et de l'incendie (Voir notre _Essai sur le canton de
Londinières_, page 242). Il nous semble voir là clairement un souvenir
des feux qui signalaient, chez les anciens Slaves, la fête du dieu
Koupalo (24 juin), et autour desquels dansaient hommes, femmes, enfants
et vieillards (_Encyclopédie du_ XIXe _siècle_, vol. XXIV, p.
559). Koupalo était le dieu des productions de la terre. Avant la
révolution de 1793, ces sortes de feux avaient lieu même à Paris: «La
veille de Saint-Jean, les échevins faisaient élever, sur la place de
l'Hôtel-de-Ville, un immense bûcher auquel le roi mettait solennellement
le feu. En 1471, Louis XI, à l'exemple de ses prédécesseurs, communiqua
lui-même la flamme à cet amas de matières combustibles dont l'incendie
éclairait toute la ville. Les chroniques contemporaines nous ont
conservé les détails de cette cérémonie.
«Au milieu de la place de Grève s'élevait un arbre de 90 pieds de
hauteur, hérissé de traverses auxquelles on attachait 800 bourrées et
300 cotrets; 15 voies de bois et une immense quantité de bottes de
paille en formaient la base. Le tout était surmonté d'un tonneau et
d'une roue. Des guirlandes de fleurs décoraient ce colossal appareil,
dans lequel il faut voir l'idée première de nos feux d'artifice
officiels. Des bouquets volumineux étaient distribués au roi, aux
personnes de sa suite, aux magistrats et aux notables. Une compagnie
d'archers de la ville, composée de 200 hommes d'armes, maintenaient
l'ordre conjointement avec 100 arbalétriers et 100 arquebusiers. Avant
de mettre le feu, on plaçait dans le bûcher les célèbres doubles pétards
dits de la Saint-Jean, les grosses fusées et tous les produits
pyrotechniques connus à cette époque; on suspendait ensuite à l'arbre un
grand panier renfermant deux douzaines de chats et un renard.
«Les registres de comptabilité de l'Hôtel-de-Ville contiennent, au sujet
de ce dernier article, la mention suivante:
_A Lucas Pommereux, l'un des commissaires des quais de la ville, cent
sous parisis pour avoir fourni, durant trois années, tous les chats
qu'il fallait audit feu, comme de coutume; mêmement pour avoir fourni,
il y a un an, où le roi assista, un renard, pour donner plaisir à Sa
Majesté, et pour avoir fourni un grand sac de toile où étaient lesdits
chats._
«Lorsque le feu était apaisé, le roi montait à l'Hôtel-de-Ville, où
l'attendait une somptueuse collation. La foule se précipitait sur les
débris du bûcher et se disputait les tisons, dont la possession était un
gage de bonheur et de réussite en toutes choses pendant une année
entière.
«Louis XIV n'assista qu'une seule fois à cette cérémonie, et Louis XV
refusa de s'y montrer. Le feu de la Saint-Jean ne fut plus alors
considéré que comme une tradition populaire, et les vestiges en furent
effacés par l'orage de la Révolution.» (_Journal de Rouen, 18 février
1852._)
SAINT-BENOIT.
Quand il pleut le jour de saint Benoit (11 juillet), on est convaincu
que la pluie durera quarante jours. Il faut peut-être voir l'explication
de cette croyance dans la légende du saint. Un jour, étant allé visiter
sa soeur, sainte Scholastique, celle-ci voulut le retenir au moment de
partir; mais, comme il se refusait à rester, elle pria Dieu qui suscita
_une si grande tempeste de tonnerre, d'esclairs et de pluye_, que saint
Benoit ne put sortir de la maison (_Fleurs des vies des Saints_, par
Ribadeneira, tome I, page 493, édit. in-4º).
SAINT-MARC.
S'il pleut le jour de saint Marc, c'est signe qu'il n'y aura point de
merises. Voici ce qui a pu donner lieu à ce dicton: A cette époque, 25
avril, les merisiers sont en fleurs, et la pluie, si elle se
prolongeait, pourrait les empêcher de nouer.
SAINTE-MONIQUE.
La pluie, le jour de sainte Monique, 4 mai, présage qu'il n'y aura point
de pommes. C'est l'époque de la fleuraison des pommiers.
SAINT-PIERRE (_Feu de_).
On fait aussi des feux la veille de la fête de saint Pierre. Vers le
coucher du soleil, le clergé de la paroisse se rend en procession au
lieu où le bois a été disposé, le prêtre y met le feu et prononce une
bénédiction; après quoi la procession retourne à l'église. Les habitants
se partagent ensuite les tisons qu'ils conservent dans l'espoir d'être
préservés des accidents de l'incendie (Voir notre _Essai sur le canton
de Neufchâtel_, page 148). Nous trouvons encore, dans cet usage, une
trace des feux nocturnes que les Romains allumaient pour célébrer
certains anniversaires, tels que les Palilies, fête fort ancienne à
laquelle Romulus rattacha la célébration annuelle de la mémoire de la
fondation de Rome. Cette fête, instituée en l'honneur de la déesse
Pales, se célébrait le 23 avril (_Encyclopédie théologique_, tome XXVIe,
3me des Religions, page 1056).
SAINT-SAUVEUR (_Pélérinage de_).
Les pélerinages de saint Sauveur ont lieu le jour de la Trinité et
pendant l'octave, et se font à l'intention des animaux malades, surtout
des chevaux. Assez souvent, on _touche_ un morceau de pain à la statue
du Sauveur, et l'on réserve ce pain pour le donner aux bestiaux pendant
leurs maladies. (Voir notre _Essai sur le canton de Blangy_, page 164 et
suiv.)
TABLIER.
Si, en sortant de chez soi, la première personne qu'on rencontre est une
femme _sans tablier_, on est persuadé qu'on éprouvera quelque
désagrément dans la journée. Au reste, les femmes du pays de Bray
sortent rarement sans cette partie de leur toilette.
TARTE (_La_).
Quand les moissonneurs finissant à couper le blé, ils se réunissent et
crient à tue-tête: A la tarte! à la tarte! à la tarte! Cet usage vient
de ce que, antérieurement, on avait l'habitude de manger des tartes à
pareil jour. Aujourd'hui on se contente de vider quelques bouteilles à
large panse, et la tarte se mange à la _parcie_ (Voyez ce mot dans le
Dictionnaire).
TERRE-SAINTE.
Si l'on remue la terre sainte, c'est-à-dire si l'on creuse une tombe le
dimanche, on prétend qu'il mourra une personne pendant la semaine.
TREIZE (_Le nombre_).
Le nombre 13 est généralement considéré comme néfaste. Par exemple, si
treize enfants font leur première communion le même jour, on assure
qu'il en mourra un dans la même année. Il est plus d'une personne qui ne
voudrait pas être treizième à table. Mais, en tous cas, ce qui est le
plus à redouter pour celui qui se trouve le treizième en cette
circonstance, c'est, avons lu quelque part, lorsqu'il n'y a à diner que
pour douze.
TRIGLYDOTE (_Le_).
C'est le petit oiseau qu'on appelle improprement _roitelet_; le peuple
le nomme _petite poulette au bon Dieu_, et ne veut pas qu'on le tue. On
prétend que chaque nichée se réunit dans le nid, la veille des Rois,
avec les père et mère; aussi se garde-t-on bien de détruire ce petit
nid, ordinairement placé au bas des couvertures en paille.
VACHERS (_Chanson des_).
Les petits vachers ont l'habitude de s'adresser de loin des espèces de
dialogues, qu'ils chantent et terminent toujours par ces mots: _Lariala!
lariala! lariala! lalonlariala!_ Il nous semble reconnaître dans ces
paroles une invitation adressée aux autres gardeurs de vaches: _Là! ris
il y a là!... Là! allons là! ris il y a là!_ En effet, ces paroles sont
ordinairement le prélude d'une réunion dans laquelle on mange des poires
et des pommes; après quoi on fait la partie de bilboquet, au milieu des
_ris_ et joyeux discours.
VENDREDI.
On considère généralement le vendredi comme un jour néfaste, et beaucoup
de personnes ne voudraient pas entreprendre un travail en ce jour.
Serait-ce qu'on regarde ce jour comme malheureux, en mémoire de la mort
de Jésus-Christ?
VENT (_Fiançailles et mariage du_).
On dit que le vent _se fiance_ le jour de saint Denis (9 octobre), et
_se marie_ le jour de la Toussaint. On ajoute que, pendant l'hiver
suivant, il souffle souvent du point où il se trouvait le jour de ses
_fiançailles_ et de son _mariage_.
DICTIONNAIRE
DU
PATOIS DU PAYS DE BRAY.
REMARQUES.
Nos lecteurs ne trouveront point dans cette publication les mots devenus
d'un usage général; et, quoique l'Académie ne leur accorde pas le droit
de naturalisation dans son Dictionnaire, nous avons pensé qu'il
suffisait qu'ils fussent admis par les bons lexicographes pour être
autorisé à ne point les classer parmi les mots du patois brayon.
Nous avons cru devoir insérer quelques locutions vicieuses en usage
non-seulement dans le pays de Bray, mais encore dans toute la Normandie.
En rédigeant notre travail, nous avons surtout consulté _le Dictionnaire
du patois normand_, par MM. Édélstand et Alfred Duméril, Caen, 1849; le
_Glossaire du patois picard_, par M. l'abbé Jules Corblet, Amiens, 1851,
et le précieux manuscrit de M. Auguste Le Prevost, qui a recueilli les
mots du patois des environs de Rouen et de Bernay. Les mots du patois
brayon usités en Basse-Normandie sont indiqués par les initiales B.-N.;
nous indiquons ceux qui sont employés en Picardie par un P, et ceux de
la Haute-Normandie par les lettres H.-N.
Enfin, nous avons, autant que possible, écrit le patois brayon comme on
le prononce; mais il existe un grand nombre d'expressions dont la
prononciation ne saurait être rendue sans altérer profondément le sens
des mots.
DICTIONNAIRE
DU
PATOIS DU PAYS DE BRAY.
A
A, elle, s'emploie assez généralement devant une consonne. Ex.: A m'a
dit de partir. P.
A, aux. Ex.: Dites _à_ charretiers de dételer.
ABAVENT, contrevent, qui _abat_ le vent. B.-N.
ABITER, toucher. Ex.: N'_abitez_ pas là. H.-N.
ABLO, somme qu'il fallait ajouter aux anciennes pièces de monnaie pour
compléter leur valeur diminuée par la circulation. Aux pièces de _six
sous_, on ajoutait un sou; aux pièces de _douze sous_, deux sous; aux
pièces de _vingt-quatre sous_, quatre sous; aux écus de _trois livres_,
cinq sous; aux écus de _six livres_, quatre sous; aux louis de
_vingt-quatre livres_, treize sous, etc.
ABOIRE, aboyer.
ABOLI, abattu, triste. P.
ABOULER, pousser comme une boule, Ex.: _Aboule-moi_ ton argent. P.
ABRE, arbre.
ABRIAS, grand paillasson dont se servent les moissonneurs, et à l'ombre
duquel ils prennent leurs repas.
ABRIER, abriter. Les uns font venir ce mot du vieil allemand
_ad-bi-rihan_, les autres du latin arbor. Nous ferons dériver tout
simplement ce mot de _abri_, comme le verbe _abriter_. B.-N., H.-N., P.
ABRUVER, abreuver. P.
ABYMER, gâter, salir, déchirer un objet. H.-N., P.
ACANT, ACANTÉ, en compagnie, à côté de. Ex.: J'irai au marché _acant_ ou
_acanté_ vous. B.-N.
ACANTER, incliner, pencher un vase.
ACCIPER, prendre, recevoir; du latin _accipere_.
ACCORDS, conventions qui précèdent le mariage. Ex.: On fait demain les
_accords_ de Paul et de Julie. B.-N.
ACHEVALER (s'), se mettre à califourchon sur. P.
ACHOPÉ, entêté. H.-N.
ACHOPER (s'), s'entêter à une chose. P.
ACONNAITRE (se faire). Se faire connaître à une personne. H.-N.
ACONDUIRE (se faire), se faire conduire à. H.-N.
ACCOUTUMANCHE, ACCOUTUMANCE, habitude. P.
ACTIONNER, presser. Se dit particulièrement du ministère d'un huissier
qui assigne une personne à comparaître devant un juge, un tribunal. P.
ACRE. L'acre se compose de 160 perches, à l'exception de celui de Blangy
qui n'en a que 147. Mais l'on distingue différentes espèces de perches;
ce qui donne une grande différence dans la contenance des divers acres.
Voici ceux qui sont en usage dans le pays de Bray. Saint-Saens: perche
de 18 pieds 4 pouces et de 20 pieds 2 pouces, ce qui donne deux sortes
d'acres dans le même canton, l'un de 56 ares 73 centiares, et l'autre de
68-66. Gournay: perche de 20 pieds 2 pouces, comme Saint-Saens _en
partie_. Londinières: perche de 21 pieds 1 pouce, de 21 p. 6 p. 1/2 et
de 22 pieds, formant trois sortes d'acres: 1º 75 ares 05 centiares; 2º
78-35; 3º 81-72. Cette dernière mesure est la plus générale; elle est en
usage à Argueil, Aumale, La Feuillie, La Ferté, Gaillefontaine,
Neufchâtel, etc. Bazinval et quelques communes voisines; perche de 23
pieds, donnant à l'acre une mesure de 89 ares 31 centiares. (_Manuel
métrique_, par P. Périaux, pag. 110 et suiv.)
ACULER, égarer. H.-N.
ADIRER, égarer.
ADIRER (s'), aller à un lieu voulant aller vers un autre; du latin
_adire_, aller à.
ADLAISI, inoccupé. Ex.: Voilà trois jours qu'il est _adlaisi_. C'est le
_at leisure_ des Anglais, à loisir.
ADOUCHIR, adoucir. P.
AD PATRES (envoyer), donner la mort. P.
ADRÈCHE, adresse. P.
ADRET, adroit.
ADVINER, deviner. P.
AFFIQUETS, parures de femme. P.
AFFAIRE de (avoir une bonne), avoir une grande quantité de.
AFFAIRE (être à son), connaître son commerce, le faire avantageusement.
H.-N.
AFFAITEMENT, assaisonnement. H.-N.
AFFAITER, assaisonner. Ex.: Voulez-vous _affaiter_ la salade. H.-N.
AFFLATER, flatter, caresser avec la main. P.
AFFLIGÉ, contrefait, estropié. P.
AFFRIOLER, affriander. P.
AFFOURÉE, fourrage destiné à un repas des vaches ou des moutons. Ex.:
Allez donner une _affourée_ aux vaches. B.-N.
AFFOURER, donner une _affourée_. Ne se dit pas en parlant des chevaux.
B.-N.
AFFUBER, envelopper. Ex.: Cette liqueur m'_affube_ le coeur.
AFFULER (s'), mettre son bonnet. P.
AFFULURE, coiffure de femme. P.
AFFUTIAUX, parures. P. Objets divers nécessaires pour former un tout ou
travailler à un objet. B.-N.
AGA! tiens! vois donc. Selon M. du Méril, vient du saxon _agarder_.
B.-N.
AGACHE, pie. P.
AGACHER, agacer, irriter. Se dit aussi du cri des oiseaux au moment
qu'on enlève leur couvée.
AGALÊTRER, exciter, irriter, Ex.: Si tu _agalêtres_ le chien, tu te
feras mordre.
AGE (en), majeur. P.
AGE (homme d'), homme âgé. P.
AGERS, distribution, places. Ex.: Je connais les _agers_ de la maison.
En Picardie, on dit _eziers_.
AGONIR DE SOTTISES, accabler d'injures. P. B.-N. H.-N.
AGRAPPINS, espèce de grappins qu'on s'ajuste aux jambes pour monter aux
arbres et les ébrancher.
AGRIPPER, prendre en secret. H.-N.
AGRIPPER (s'), s'accrocher. Ex.: En tombant, il s'est _agrippé_ à une
branche. H.-N.
AGUIGNETTES, étrennes du premier jour de l'an. On regarde assez
généralement ce mot comme une corruption du cri: _au gui l'an neuf!_ que
poussent les enfants, en certaines contrées, pour annoncer le nouvel an
et demander des étrennes. On croit reconnaître dans cet usage un
souvenir de l'ancienne coutume des Bardes qui annonçaient la nouvelle
année en distribuant le gui sacré coupé par les druïdes (Voir notre
_Essai sur le canton de Londinières_, page 107).
AHI! Expression qui sert à exciter les animaux à avancer ou à reculer.
B.-N.
AHOQUER, accrocher. B.-N.
AHURI, stupéfait, abasourdi. P. H.-N.
AHURIR, frapper d'étonnement. P.
AIAUX, narcisses des prés. P.
AIN, AINE, un, une.
AIR (avoir l'), ressembler. Ex.: Cet homme _a l'air_ de ton père. H.-N.
AIR (faux), ressemblance légère. Ex.: Il a un _faux air_ de ton oncle.
H.-N.
AJET, achat.
AJUSTER. Employé comme synonyme de _joindre_, _rassembler_. P.
AL'. Employé pour _à la_. Ex.: Il ira _al_ saint Jean. P.
AL', elle, elles.
ALENCONTRE, contre. P.
ALLER (s'en), se dit d'un liquide qui s'échappe d'un vase en bouillant.
B.-N.
A LES, aux.
ALLEZ! Exclamation d'indifférence. Ex.: Vous pouvez vous moquer de moi,
_allez!_ je ne me fâcherai pas.
ALLONGE, pièce de bois qui unit les deux trains d'un chariot. P.
ALLURE (cheval d'), amble. B.-N.
ALLURES, démarches suspectes.
ALOSER, donner trop d'éloges à une personne ou à une chose. Ce mot, qui
était usité dès le XIe siècle, viendrait-il de _laus_, louange?
ALUMÈTE, ALLUMELLE, lame de couteau sans manche.
AM', à ma. Ex.: Je chante _am'_ manière. Devant une voyelle, on
mettrait:
AM'N', à ma, à mon. Ex.: Pensez _am'n'_affaire.
A-MAIN (en), outil dont il est aisé de se servir. Ex.: Cette faucille
est bien _en a-main_.
AMELETTE, omelette. P. H.-N.
A MÊME (être), occupé à faire une chose. Ex.: Je suis à même de faire ma
barbe. H.-N.
A MÊME (prendre), prendre une portion de quelque chose. Ex.: Prends des
pois _à même_ du plat... Bois _à même_ de la bouteille. H.-N.
AMÈRE, espèce de pommes à cidre.
AMÈTRER, mettre les cailloux par monceaux d'un mètre cube.
A-MI, parmi, au milieu de. Ex.: Il est _à-mi_ les champs.
AMI (bon), amant.
AMIGNARDER, caresser.
AMIGNOTER, amadouer, caresser. P.
A-MITAN, à moitié.
AMITOUFLER (s'), s'envelopper la tête et la figure pour se préserver du
froid, Vient probablement du latin _amictus_, couvert. P.
AMITIEUX, caressant.
AMONT, au haut de: Ex.: _Amont_ la côte.
AMONT (vent d'), vent d'en haut, qui élève ou _amonte_ les nuages. H.-N.
AMONTER, monter, gravir une côte. H.-N.
AMOUCHELER, amonceler.
AMOUILLANTE (vache), vache dont la mamelle commence à s'emplir de lait,
et qui ne tardera pas à vêler. B.-N.
AMOUROUQUES, camomille des champs. En Picardie et aux environs de
Bayeux, on dit _amourette_; près de Bernay, c'est _amourioques_. H.-N.
AMUNITION (fusil, pain d'), de munition. H.-N.
AMUSER (s'). Se dit d'un homme qui a des relations coupables avec une
femme. H.-N.
ANDIER, chenet orné d'une hampe et d'un crochet mobile, qui sert à
placer la broche pour faire rôtir les volailles ou autres pièces.
ANE (oreilles d'), centaurée noire. On appelait aussi de ce nom un
bonnet de papier, orné de longues oreilles, que les anciens maîtres
d'école plaçaient sur la tête des écoliers rebelles.
ANGE, espèce. Ex.: Donnez-moi de l'_ange_ de vos petits pois.
ANGER DE, fournir. Ex.: _Angez-moi_ d'un bon couteau.
ANGOLAT (chat), angora.
ANICROCHES, entraves.
ANNE, aune.
ANTENOIS (moutons), âgés de moins d'un an.
ANTOMI, engourdi. Se dit aussi substantivement d'un squelette humain.
ANNELÉE. On désigne sous ce nom chaque volée qu'on sonne pour les
défunts.
ANNELER, agneler.
ANUIT, aujourd'hui. Mot conservé de l'ancien usage des Celtes qui
comptaient par nuits et non par jours (Voir notre _Essai sur le canton
de Londinières_, p. 106). Les Anglais se servent encore de l'expression
_fortnight_ (contraction de _fourteen nights_, quatorze nuits) pour
signifier quinze jours; ils disent aussi _sennight_ pour indiquer une
semaine ou huit jours. P. H.-N. B.-N.
ANUITER (s'), s'attarder, se laisser surprendre en voyage par la nuit.
P.
APATELLE, nourriture que les oiseaux portent à leurs petits. P.
APATELER, porter l'_apâtelle_. P.
APPOIYAS, longues fourches de bois qui servent à soutenir les branches
des pommiers trop chargés de fruits.
APOIYER, appuyer.
A POINT (venir), arriver au moment convenable pour être utile. P.
APOS (faire), s'ennuyer, regretter. Ex.: Il me fait _apôs_ de mon fils
depuis qu'il est au collége.
APOTUME, apostème. P.
APOTUMER, abcéder.
APPAREILLER, mettre par couple. P.
APPOLON, sorte de camisole de femme. P.
APPOLER, appuyer, pousser, presser contre.
APPRINS (mal), mal élevé.
A QUAND? Locution interrogative. Ex.: _A quand_ notre réunion?
ARABE (terre), arable. P.
ARCAIL (fil d'), fil d'archal.
ARÉ! voyez! B.-N.
ARÊQUE, arête de poisson.
ARÊQUE DU DOS, épine dorsale.
ARGOT, ergot.
ARIAS, contrariétés. Ex.: Il y a eu des _arias_ pour son mariage.
ARIÈRE (en), en cachette. P.
ARMANA, almanach.
AROUSER, arroser. P.
ARRANGEMENT (personne d'), avec laquelle il est aisé de s'arranger.
ARRASER, passer près de. Ex.: Sa voiture a _arrasé_ le mur.
ARSOUILLE, fille qui a des habitudes de débauche et de malpropreté. P.
B.-N.
ARTER, arrêter. P.
ARUER, lancer, jeter vers quelqu'un. Ex.: _Arue_-moi ton couteau.
AS', à sa. Ex.: J'ai mangé _as'_ table; mais devant une voyelle, c'est:
AS'N', à sa, à son. Ex.: Il est parti _as'n'_ ouvrage.
AS-COURANTE, as-courant, jeu de cartes.
ASSASSIN, assassinat. B.-N.
ASSASSINEUX, assassin. P.
ASSAVOIR (faire), faire savoir. P.
ASSIÉTER (s'), s'asseoir.
ASSIR (s'), s'asseoir. P.
ASSOMILLER (s'), s'endormir.
ASSOTER (s'), s'éprendre d'amour pour une personne qui ne le mérite pas.
P.
ASSOUFFI, rassasié. P.
ASTEURE, à présent, à cette heure. P.
ASTICOTER, taquiner, chicaner. P. B.-N.
ASTIQUER. On dit _astiquer_ à une porte pour signifier la secouer
longtemps, chercher à l'ouvrir sans pouvoir réussir. M. E. du Méril fait
venir ce mot de _staga_, mot islandais qui signifie revenir trop souvent
à la charge. B.-N.
AT', à ta, devant une consonne. Ex.: Il est parti _at'_ maison; devant
une voyelle, on se sert de:
AT'N', à ta, à ton. Ex.: Il a été _at'n'_ école. P.
ATAME, entamure, premier morceau d'un pain.
ATOUT, coup, blessure. P. H.-N. B.-N.
ATTAQUE, attache. P.
ATTAQUER, attacher. P. Un Picard devait être pendu, quand on lui proposa
sa grâce, à condition d'épouser une femme de mauvaise vie qu'on lui
présenta. Il allait s'y décider, quand il s'aperçut qu'elle boitait:
_Elle cloke_, dit-il au bourreau, _attake! attake!_ (_Glossaire du
patois picard_, par M. l'abbé Corblet, page 329).
ATTELÉE, temps pendant lequel les chevaux travaillent sans rentrer à
l'écurie. P.
ATTELURE, certain nombre de chevaux de trait qui travaillent ensemble.
Ex.: J'ai une belle _attelure_ de six chevaux.
ATTENTIONNÉ, qui a des attentions pour plaire à une personne.
ATTISÉE (bonne), grande quantité de bois mise au feu. P.
ATTOUCHER, toucher. Ex.: N'_attouchez_ pas là. H.-N.
ATTRAPER (s'), se blesser contre un objet quelconque. H.-N.
ATTRAVER, apporter. Ne se dit que des choses qu'on apporte en certaine
quantité et qui exigent plusieurs courses. Ex.: Vous aurez soin
d'_attraver_ de l'eau pour les moutons et du fourrage pour les chevaux.
ATTUIRE, tutoyer. P.
AUBÉ, aubier.
AUCUNS (d'), quelques-uns.
AUMONDE, aumône. Voici la formule la plus ordinaire des mendiants: _Un'
p'tit' aumonde, si vo plaît, pour l'amour du bon Dieu et de la sainte
Vierge._
AUTEUX, aouteron, qui travaille à recueillir la moisson.
AUTE, autre.
AUTOUR DE (être), être occupé à.
AVA, AVAL (veut d'), vent qui rapproche les nuages de la terre, les
précipite _ad vallem_, et annonce la pluie. H.-N.
AVALLON, gorgée de boisson. P.
AVANT, profond. P.
AVANTAGER (s'), se donner des éloges.
AVANTEUR, profondeur.
AVEINDRE, atteindre, tirer une chose d'un lieu. P.
AVEINE, avoine.
AVEINERI, champ où l'on a récolté de l'avoine.
AVENANT, poli, qui a de bonnes manières.
AVENANT (à l'), en proportion.
AVENIR, convenir. Ex.: Il ne lui _avient_ guère de faire le monsieur.
H.-N.
AVENTS (les), les quatre semaines qui précèdent la fête de Noël.
AVER, avoir.
AVEU, avec. P.
AVISER, regarder. Pourquoi me regardez-vous ainsi, disait un jour un
monsieur à un paysan?--Eh! repartit celui-ci, un chien _avise_ bien un
évêque. P.
AVOCAT-SOUS-L'ORME, chicaneur, homme qui aime à donner son avis dans les
contestations et les procès. Cette dénomination vient de ce que les
plaids seigneuriaux se tenaient autrefois sous de grands ormes. M.
Léopold Delisle en cite plusieurs exemples, pour le XIIIe et le XIVe
siècle, dans son intéressant ouvrage sur l'état de l'agriculture en
Normandie, au moyen-âge (_Etudes sur la condition de la classe
agricole_, p. 357 et 738).
AVOUER, user. Ex.: Elle m'a avoué deux morceaux de savon. H.-N.
AVRONE, aurone.
AYOU? où. H.-N.
B
BABET, Élisabeth.
BABINES, lèvres. Ex.: Essuie-toi les _babines_. H.-N.
BABOUIN. V. _Babines_. H.-N.
BACHIN, bassin. P.
BACHINET, bassinet, espèce de renoncule.
BACHINET (cracher au), donner de l'argent en plusieurs fols pour la
réussite d'une affaire ou d'une dépense.
BACHINER, bassiner. _P._
BACHINOIRE, bassinoire.
BACU, petite volée à laquelle on attache les traits de chaque cheval et
qui lui _bac_ le derrière quand il marche.
BADRÉE, espèce de bouillie qu'on place sur une pâtisserie commune. Voy.
_Tarte._ P.
BAGAROT, petit garçon de ferme chargé de menus ouvrages, tels que tirer
la boisson à chaque repas, nettoyer les étables, apporter la nourriture
des bestiaux, etc.
BAGNOLE, petite charrette en mauvais état. H.-N.
BAGNER, baigner, mouiller. P.
BAGOU, affluence de paroles inutiles, bavardage. P.
BAGUENAUDER, s'amuser à des riens. P.
BAJOUES, chair qui se trouve à côté des mâchoires du porc. Se dit aussi,
en mauvaise part, des personnes qui ont les joues grosses et pendantes.
BAILLER, donner. P.
BALANDER (se), se balancer.
BALER, être chargé de, pencher. Ex.: Les pommiers _balent_ de pommes. P.
BALIER, balayer.
BALIETTE, petit balai. P.
BALIURES, balayures.
BALLOTER, ne point offrir d'une marchandise le prix qu'elle vaut
réellement.
BALLOTEUX, qui _ballote_.
BAMBOCHEUX, ivrogne.
BANCAR, fléau servant à peser.
BANNETTE, berceau en osier pour les enfants nouveaux nés.
BANS (commander des), faire à l'église des publications de bans.
BARAGOIN, langage étranger.
BABBOT, place de peu d'étendue, où il y a de l'eau et de la boue.
BARBOTÉ (enfant), qui a la figure sale.
BARBOTER, parler entre ses dents. Se dit aussi d'un enfant qui joue dans
un _barbot_. P.
BARBOUQUET, bouton aux lèvres. H.-N.
BARBOUQUET (faire un), remplacer la bride d'un cheval au moyen de sa
longe qu'on lui passe dans la bouche, et dont on lui entoure la mâchoire
inférieure.
BARE, barrière.
BARETTE, petite barrière.
BARRAGE, clôture faite au moyen de pieux et de longues pièces de bois.
BARRURE. Voy. _Barrage_.
BAS D'ESTAMIER, fabricant de bas. On appelait autrefois _bas d'estame_
de gros bas de laine tricotés. H.-N.
BASENCULÉ (homme), de petite taille. H.-N.
BASSET (homme), de petite taille. P.
BASSIÈRES, cidre qui reste avec la lie au fond des tonneaux. H.-N.
BASSURE, vallée. P.
BATACLAN (emporter son), c'est-à-dire ce qu'on possède. S'entend
ordinairement de celui qui a peu de meubles.
BASTANT, E, personne agile et vigoureuse. Ce mot viendrait-il de _benè
astare_?
BATE! bah! tant pis!
BATISTÈRE, acte de baptême extrait des registres.
BATTE, seconde pièce du fléau qui sert à battre le blé. Voy.
_Maintient_.
BATTEMARE, bergeronnette, oiseau qu'on nomme aussi _hoch-queue_ ou
_hoche-cul_, à cause du mouvement continuel de sa queue.
BATTEUX, battoir de _lessiveuse_, batteur de blé.
BATTIÈRE, aire de grange où l'on bat le grain.
BAVERESSE, bavarde. H.-N.
BAVERETTE, pièce carrée qui se trouvait au haut du tablier et
s'attachait sur la poitrine avec des épingles. Elle n'est plus en usage.
H.-N. B.-N.
BAVOLETS, rubans et autres enjolivements de la coiffure des femmes.
B.-N.
BAYER, regarder niaisement.
BAYETTE, baguette. H.-N.
BAYOTTE (vache), rouge et blanche.
BÉBAIS, moutons (terme enfantin).
BÉBÊTE, animal, bête (terme enfantin).
BEC (donner un), baiser.
BÉCACHE, bécasse. P.
BÉCAR, pou.
BÉCOT, baiser.
BÉCOTER, donner des baisers.
BECVÉCHER, faire des gerbes en mettant des épis des deux bouts, quand
les grains sont courts. En parlant de la miséricorde d'une stalle sur
laquelle deux hommes sont représentés la tête de l'un aux pieds de
l'autre. H. Langlois dit qu'ils sont groupés _à béchevet_. (_Stalles de
la cathédrale de Rouen_, page 144).
BÉDAN (pommes de), espèce tardive de pommes à cidre. H.-N.
BEDIÈRE, mauvais lit; de l'anglais _bed_. B.-N.
BEDON, bédaine, ventre. H.-N.
BEDONNÉE (s'en donner une), manger avec excès.
BÉGAS, imbécile.
BÉGUER, bégayer. P.
BÉGU, BÉGUE, personne dont la mâchoire inférieure s'avance plus que la
supérieure.
BÉ HASARD, probablement, peut-être.
BÈKE! expression dont on se sert pour détourner les enfants de toucher à
une chose sale. P.
BEL ET BIEN, sérieusement.
BELLE HEURE (à), très-tard. P.
BELLENÉE, contenu d'un banneau.
BELLOT, BELLOTTE, gentil, gentille. P.
BELZAMINE, balsamine.
BENAIS, homme simple.
BÉNIAU, banneau.
BENELÉE, ce que contient un banneau. Ex.: Une _benelée_ de fumier.
BER, berceau.
BERBIS, brebis. P.
BERCAILLES, moutons maigres et de mauvaise qualité.
BERDAILLER, crier fort et sans raison.
BERDELLES, bretelles. H.-N.
BERLAFE, coupure.
BERLAN, brelan.
BERLANDER, flâner, négliger son travail pour courir par les rues.
BERLINGUER, vaciller en parlant de la vue.
BERLUQUE, petit objet, atome, petit fragment. P.
BERNEUX, petit enfant qui ne connaît pas encore les règles de la
propreté.
BERNIQUE! interjection négative. P. Un curé annonçait ainsi à ses
paroissiens la clôture de la pâque: «Mes frères, dimanche prochain nous
chanterons le Te Deum pour ceux qui ont _pâqué_; pour ceux qui n'ont
point _pâqué_, ça fera _bernique_.»
BÉROUETTE, brouette.
BERQUERIE, bergerie.
BERQUIER, berger.
BERS, ridelles d'un chariot.
BÉSER, se dit des vaches qui courent quand les mouches les importunent
trop.
BÉSOT, petit oiseau qui éclot le dernier de la nichée; il est
ordinairement plus petit que les autres. Se dit aussi du dernier enfant
d'une famille.
BÉ SUR, certainement.
BÉTAS, sot.
BÉTE (mettre des harengs tête), placer la tête des uns sur la queue des
autres.
BÉTISES, obscénités.
BÉTON, bête; jeune veau.
BÉTONNER, dire des _bétises_.
BÉTOT, bientôt.
BIAU, beau. P.
BIAUTÉ, beauté. P.
BIBERON, bec d'un vase. P.
BIBI, petite plate, égratignure, bouton à la peau.
BIDET, BIDETTE, cheval ou jument de selle.
BIÈVRE, harle. P.
BIGNE, petite bosse à la tête par suite d'un coup ou d'une chute. H.-N.
BILAUDES, gros et longs bâtons de bois servant à divers usages, tels que
cercles, _barrages_, etc.
BILLARD, boiteux, qui marche la pointe des pieds en dedans.
BISC-EN-COIN (de), de biais, d'un coin à l'autre. B.-N.
BISQUE, mauvaise jument.
BISQUER, être contrarié.
BISSON, buisson.
BISSOSNIÈRE (faire l'école), se cacher dans les buissons pour se jouer
et ne point aller à l'école.
BITAMBOUT (tout de), d'un bout à l'autre.
BITER, toucher.
BLAGUE, hâblerie.
BLAGUER, hâbler.
BLAGUEUX, qui _blague_.
BLAI, blé.
BLAI (bis), méteil.
BLAIRER, regarder.
BLAIRI, champ où l'on a récolté du blé.
BLANCS (six), deux sous et demi. Le _blanc_ valait cinq deniers. Ce fut
sous Henri II qu'on fit des pièces de six blancs nommés _gros de Nesle_.
BLANC-BEC, jeune homme qui n'a pas encore de barbe.
BLASER, panser une plaie avec un liquide quelconque.
BLÈQUE (pomme en poire), blette, fruit trop mur, à demi-pourri.
BLIN, mouton mâle non châtré. On appelait autrefois les agneaux des
belins. B.-N.
BLINDER, action de jeter des palets pour voir lequel des joueurs sera le
plus près du but et jouera le premier.
BLINGUER. Voy. _Blinder_.
BLO, pièce de bois qu'on place sous une autre pour l'éloigner de terre.
BLOQUER, mettre une maçonnerie sous les poutres principales d'une
nouvelle construction en bois, en attendant qu'on fasse le reste.
BLOUGUE, boucle.
BLOUGER, boucler.
BLOUSER (se), se tromper ou se mettre dans l'embarras. P.
BLUQUE, Voy. _Berluque_.
BOBOS, sabots (terme enfantin).
BOCHE, bosse. P.
BOCHE (s'en donner une), manger avec excès.
BOCHU, bossu. P.
BOIRE (à), cidre. Ex.: Veux-tu du vin, de la bière, etc.?--Non, je veux
_à boire_.
BOIS (couteau de), eustache.
BOISE, gros morceau de bois, poutre. H.-N. P.
BOISETTES, menues branches que les pauvres gens ramassent dans les bois
et forets. On dit en parlant d'un petit feu: C'est un feu d'_prête_, un
tison et deux _boisettes_.
BOISSON, cidre auquel on à ajouté de l'eau. H.-N.
BON-JOUR, communion pascale. Ex.: Il fera demain son _bon-jour_. P.
BONNEMENT? est-ce vrai?
BOQUET, pommier qui n'a pas été greffé. P.
BOQUILLON, bûcheron. P.
BORDILLER, être près de. Ex.: Il doit _bordiller_ 60 ans, c'est-à-dire
avoir près de 60 ans.
BOS, bois. P.
BOSCO, bossu (mot injurieux). P. B.-N.
BOSSIAU, boisseau, mesure pour les grains. On appelle boisseau rez celui
qu'on emplit jusqu'au bord, et boisseau comble, celui dans lequel on
verse autant de grain qu'il en peut contenir. Cette distinction était
connue au moyen-âge. Voici les anciens boisseaux en usage dans le pays
de Bray, en prenant pour base le pot d'Arques, qui vaut en litre 1,824;
Argueil, 18 pots 1/25; Aumale, 11¾; Blangy et Gaillefontaine, 12;
Foucarmont, 11¼; Gournay et Saint-Saens, 18; Grandcourt, 11;
Neufchâtel, 12¼.
BOTTER. On dit de la boue et surtout de la neige, qu'elle _botte_, quand
elle s'attache à la semelle des chaussures. H.-N.
BOUCAN, bruit, dispute. P.
BOUCAN (chercher, engendrer), susciter une querelle.
BOUCANE, maison de chétive apparence. Ce mot vient de _boucan_, bordel.
C'est à cause de la mauvaise acception de ce dernier mot qu'un cordelier
de Dijon, nommé _Boucan_, changea son nom et se fit appeler Beauchamp.
BOUCANER, quereller. Se dit aussi d'un fumeur qui aspire beaucoup de
fumée à la fois.
BOUCAR, bocal, carafe à mettre du cidre ou des fruits à l'eau-de-vie,
tels que cerises, cacis, etc.
BOUCHE (être sur sa), être porté à la gourmandise.
BOUCHEROT, boucher qui vend de la viande de mauvaise qualité.
BOUCHIE, bouchée.
BOUCHIE (manger une), prendre un léger repas.
BOUDINÉE, totalité de boudin provenant d'un porc.
BOUFFÉE, accès de rage ou de colère.
BOUFFER, bouder.
BOUFFI (hareng), hareng qui a séjourné peu de temps dans la saumure. P.
BOUFRE! juron. H.-N.
BOUGONNER, gronder entre ses dents.
BOUGRE! juron fréquent parmi les gens de la campagne qui ajoutent
souvent le mot sacré. Cette expression vient peut-être de _bulgarus_, en
conservant à l'_u_ sa prononciation.
BOUGRE (bon, mauvais), comme on dit: Bon diable, bon enfant.
BOUILLON, pluie.
BOUIS (dimanche du), dimanche des Rameaux; ainsi nommé, parce qu'on
porte à la main du _bouis_ bénit.
BOUJOU! bonjour! On emploie aussi ce mot substantivement pour désigner
la visière d'une casquette.
BOULE, pâte renfermant des pommes ou des poires cuites au four.
BOULE (perdre la), radoter, devenir fou.
BOULOCHE. Voy. _Boule_.
BOUQUER. En parlant des abeilles qui se groupent à la _bouque_ de la
ruche, avant d'essaimer.
BOUQUETS, nom générique par lequel on désigne toute espèce de fleurs
cultivées dans un jardin.
BOUQUET-D'HIVER, bouquet de fausses fleurs. H.-N.
BOURBE, boue.
BOURE, femelle du canard. H.-N. B.-N.
BOURIQUE, âne. H.-N.
BOURILLER, faire des bourées.
BOUROTER (se), marcher lentement comme une _boure_. H.-N.
BOURSICOT, bourse. P.
BOUSA, BOUSE, BOUSÉE, Excréments de la vache.
BOUSIN, grand bruit, tapage. P.
BOUSTIFAILLE, bonne chère. P.
BOUT DE CHAMP (à tout bout de), a chaque instant. P.
BOUT D'HOMME, petit homme. P.
BOUT EN BOUT (tout de), entièrement. P.
BOUT-RABATTU, croupe, toit qui se prolonge au-delà du bâtiment, sans
support partant du sol. H.-N.
BOUTER, mettre, B.-N. P.
BOYERS, boues des rues.
BRACHE, brasse. P.
BRACHIE, brassée. Comme on le voit, le mot patois se rapproche davantage
de son origine, _brachium_.
BRADER, vendre à trop bas prix. P.
BRAIES, culottes. P. B.-N.
BRAILLER, s'habiller avec prétention, porter des vêtements au-dessus de
son état de fortune.
BRANDI (tout), tout entier.
BRANDILLER, remuer de côté et d'autre.
BRANLER, remuer. H.-N.
BRANNER, branler, remuer.
BRANQUE, branche. P.
BRAQUE (personne), vive et irréfléchie. P. B.-N.
BRASSER, faire, agir. Se prend souvent en mauvaise part. P.
BRAVE, bon, probe. S'emploie aussi comme synonyme de _endimanché_.
BRÊLÉE, mélange d'orge et d'avoine qu'en sème au printemps. P.
BRÊLES, Voy. _Braies_.
BRÈQUE, ouverture. P.
BRÈQUE-DENTS, personne à laquelle il manque des dents. B.-N.
BREUILLES, intestins d'animal. H.-N.
BRICOLE, espèce de licou qu'on met aux vaches pour les empêcher de
brouter les arbres.
BRICOLER, aller de côté et d'autre; entreprendre plusieurs ouvrages et
n'en finir aucun.
BRIÈRES, bruyères, H.-N.
BRIMBALLER, sonner les cloches sans goût et sans mesure.
BRIMBORIONS, bagatelles, petits morceaux du rubans, soieries, etc.
BRIN, pas du tout. Ex.: Il n'a _brin_ d'esprit.
BRINCHE, brins de bouleau dont on fait des balais.
BRINGAND, brigand.
BRINOTER, manger peu et sans faim.
BRIOCHE (manger de la), vendre à des conditions moins avantageuses que
celles qu'on avait d'abord refusées. H.-N.
BRIT, bruit.
BRONGNES, tétins de truie.
BROQUE-A-Z'YEUX (ne voir), être dans une obscurité complète. H.-N.
BROSQUINS, brodequins.
BROSSE (ça fait), c'est une espérance déçue. B.-N. P.
BROSSEE, rossée.
BROSSER, donner une _brossée_. P.
BROU, guy. H.-N.
BROUACHINAGE, bruine, pluie fine.
BROUACHINER, bruiner.
BROUAS (enfant), qui a la figure sale.
BROUEE, écume, mousse.
BROUER, mousser.
BROUET, épidémie. Ex.: Les enfants sont malades; _c'est un brouet qui
court_.
BROUILLARDER, bruiner.
BROUIR, aller trop vite. H.-N.
BROUSTILLES, menu bois qu'on recueille dans les forêts. Un acte de 1330
parle d'une terre _où il croist des bissons et brostilles_ (_Études sur
la condition, etc._, par M. L. Delisle, page 278).
BRU, nouvelle mariée.
BRUCHER, broncher. H.-N.
BRULE-FER, mauvais forgeron.
BRULE-GUEULE, pipe dont le chalumeau est très-court.
BRUMAN, nouveau marié, homme de la bru. B.-N. En anglais, _man_,
signifie homme.
BU (homme), ivre. B.-N. P.
BUÉE, vapeur qui s'échappe d'un liquide en ébullition.
BUETTE, petite ouverture dans une muraille on une couverture.
BUHOT, corne de boeuf que les faucheurs placent à leur ceinture et dans
laquelle ils mettent du grès écrasé, de l'eau et la pierre à affiler. Il
n'est plus guère en usage.
BUQUER, frapper. Un jour deux enfants répondaient à une basse messe.
Après le _Domine, non sum dignus_, au moment où les servants
présentaient déjà chacun sa burette au célébrant, une personne se
présente pour communier. L'un des enfants donne le voile de communion,
et l'autre prend une burette de chaque main et se met à dire le
_Confiteor_. Mais, arrivé au _meâ culpâ_, un embarras se présente:
comment se frapper la poitrine? Alors, ouvrant les bras et avançant le
ventre vers son camarade: _Buque su m'panche!_ lui dit-il, _buque su
m'panche!_
BUQUETTE, courte-paille. P.
BUTIN, mobilier de peu d'importance. H.-N.
BUTTE, bouchon qui sert à un jeu qu'on appelle _la butte_. Ou dit aussi
_jouer au bouchon_.
BUTTÉE, argent placé sur la _butte_.
BUVABLE, potable.
C
CABAS, meuble grossier et de grande dimension. Ex.: Que ferez-vous de ce
_cabas_ de buffet? B.-N.
CABEUIL, crasse produite par la graisse et l'huile qu'on met entre
l'essieu et la roue d'une voiture.
CABOCHARD, entêté. H.-N.
CABOCHE, tête dure. H.-N. P.
CABROUET, espèce de petite charrette sans ridelles.
CACA (faire), du latin _cacare_.
CACHARD (cheval), paresseux. B.-N.
CACHE, CHASSE, bout de ficelle qu'on met à l'extrémité du fouet et qui
sert à le faire claquer.
CACHE (vache en), vache en chaleur.
CACHE-MONNÉE, garçon meunier qui parcourt les villages pour recueillir
les _monnées_.
CACHE-MOUTE. V. _Cache-monnée_.
CACHER, CHASSER, faire marcher un animal devant soi, à coups de fouet ou
de bâton.
CACHES (n'être pas au bout de ses), avoir encore beaucoup à faire ou à
souffrir. P.
CACHEUX, chasseur. _Cache-moute._
CACHOIRE (coup de), dernier verre de liqueur qu'on offre à ses convives
au moment où ils partent.
CADESSIME, catéchisme.
CADET, homme sans gène et sans peur.
CADRER, s'entendre bien avec une personne, être en rapport comme le
cadre et la gravure. Ex.: Ces deux hommes _cadrent_ bien ensemble.
CAFIGNONS, corne qui termine les pieds des vaches, chèvres, porcs, etc.
CAFOURET, petit appartement sale, dans un grenier ou ailleurs. H.-N.
CAFUTER, éloigner, renvoyer, chasser un animal.
CAGE (mettre en), mettre en prison.
CAGNE (vache), de couleur gris-clair.
CAGNOLE, tête; espèce de _carcan_ pour les jeunes porcs.
CAHOTS, secousses que les voitures éprouvent dans les chemins raboteux.
CAHOTTEMENT, cahotage.
CAHOUETTE, petite corneille.
CAHUTTE, mauvais logement, taudis. P.
CAILLARD, caille trop jeune pour être tuée.
CAILLE (vache). V. _Cagne_.
CAINE, chaîne. P.
CAIRE, chaise.
CALBOTER (faire), laisser bouillir le lait jusqu'à ce qu'il soit caillé.
CALÉ (bien), habillé richement et avec goût. B.-N.
CALÉE, portée d'une chienne, d'une chatte, etc.
CALEMANDE, ancienne étoffe qui servait à faire des jupes; la chaîne
était de laine et la trame de fil. H.-N.
CALENGER, marchander. B.-N. P.
CALER. Se dit d'une chatte qui fait ses petits; on le dit aussi des
lapins, des chiens, etc. D'après M. A. de Poilly, ce mot viendrait du
grec _kalià_, un nid. P.
CALER BAS, céder, fuir. P.
CALEUSER, se livrer à la paresse.
CALEUSETÉ, paresse.
CALEUX, paresseux. Selon M. A. Le Prevost, ce mot provient de ce que les
personnes indolentes étant sédentaires, finissent par avoir les fesses
caleuses comme les singes. H. N.
CALIBERDAS (faire un), tomber avec grand bruit.
CALIÈVRE, genevrier.
CALIMACHON, limace.
CALIMACHON-A-HOTTE, limaçon à coquille.
CALIN, lieu où les vaches _calinent_.
CALINE, chaleur étouffante à l'approche de l'orage.
CALINER. Se dit des animaux qui se reposent à l'ombre dans les grandes
chaleurs; vient de _calor_.
CALIPETTE, petit bonnet rond que les femmes mettent le matin et la nuit.
P.
CALIT, mauvais lit qui se place dans les écuries et les étables pour les
domestiques. Ce mot nous paraît signifier _lit à cats_, en ce sens que
les chats vont souvent s'y coucher pendant le jour. P.
CALOGE, loge à chien.
CALOTTE, soufflet.
CALOTTES (donner une paire de), souffleter sur les deux joues.
CAMAILLER (se). Se dit des enfants qui se culbutent en jouant.
CAMPAGNE, plaine.
CAMPÉE (personne bien), d'une belle taille et qui se tient bien. H.-N.
CAMPS, champs.
CANCHELER, chanceler. P.
CANCHON, chanson, espèce de pâtisserie; pâte qui renferme des pommes
hachées.
CANEÇON, caleçon. P.
CANEVIS, chenevis.
CANICHE. Voy. _Caloge_.
CANNE, cruche dans laquelle on tire du cidre pour le repas. En anglais,
_can_.
CANNÉE, ce que peut contenir une _canne_. B.-N.
CANNER, pleurer fort. Vient peut-être de ce que l'enfant, en pleurant
ainsi, imite un peu le cri du canard ou celui du chien, _canis_, qui
hurle.
CANNETTE, petite _canne_.
CANT (de), de coté, incliné. Voy. _Acanté_. B.-N.
CANTINETTE, criocère; espèce de caléoptère qu'on trouve fréquemment sur
les feuilles du lis, auquel les savants ont donné l'épithète
_merdigera_, afin d'indiquer que ce petit chanteur, qui amuse tant les
enfants, fut d'abord un vers enveloppé de ses excréments; précaution de
la nature, sans laquelle la larve du pauvre insecte fût devenue la proie
des oiseaux. Ce mot semble venir de _cantitare_, chanter souvent, ou de
_cantilena_, chansonnette.
CANVERSER, renverser en partie. Ex.: Prends garde de faire _canverser_
le plat. H.-N.
CANVRE, chanvre.
CAPET, chapeau. Dernièrement un bon paysan prenait place dans un des
wagons du chemin de fer de Dieppe à Rouen. Au moment où la locomotive
commençait à s'ébranler, notre homme mit la tête à la portière pour dire
un dernier adieu à la personne qui l'avait accompagné. _Hais!
charretier! charretier! arrêtez donc!_ s'écria-t-il tout-à-coup; _man
capet, man capet que l'vent vient d'm'enlever.... Et b.... n'arrêtera
pas, va!_ En effet, le charretier n'arrêta pas, et le paysan dut
continuer son voyage sans _capet_.
CAPITAINE-J'ORDONNE. Sobriquet qu'on donne à un maître ou contre-maître
qui s'enorgueillit de son autorité. Le premier qui le porta fut le
vice-amiral Lhermite, de Caen, au moment où il commandait la frégate de
l'amiral Villarez-Joyeuse, à la mémorable action connue dans la marine
sous le nom de _Grand-Combat_, et livrée le 1er juin 1793. Différentes
circonstances ayant rapport aux ordres qu'il fut obligé de transmettre,
lui valurent le surnom assez burlesque de _Capitaine-j'Ordonne_ (_Revue
de Rouen_, t. IV, p. 92).
CAPOT ou CAPOTE, espèce de mante de camelot, à l'usage des femmes. On ne
la porte presque plus.
CAPUCHIN, capucin. P.
CAPPE, cuiret qui retient la _batte_ et le _maintient_ du _flais_. Jean
de Garlande mentionne ainsi les parties du fléau: _Flagellorum partes
sunt manutentum, virga et cappa_ (_Dictionnaire_, no xlvj, p. 598).
CARAS, bergers. Ainsi dénommés parce qu'ils ont longtemps conservé la
réputation de sorciers, _caragi_. B.-N.
CARBON, charbon; du latin _carbo_. P.
CARBONNIER, charbonnier. P.
CARCAILLOT, appeau pour appeler les cailles.
CARCAN, appareil en bois qu'on met au cou des cochons pour les empêcher
de passer à travers les haies.
CARDON, chardon. Ce mot se rapproche plus que le mot français de son
origine, _cardo_. P.
CARÉE, charrée. P.
CARÉSI, poires à brasser.
CARRETTE, charrette.
CARIAGE, charrol.
CARNAGE, charogne. Ce mot s'emploie aussi en mauvaise part. Ex.:
Va-t-en, vieux _carnage_!
CARON, charron.
CARONGNE. V. _Carnage_. P.
CARPENTER, charpenter. P.
CARPENTIER, charpentier.
CARPIE, charpie. P.
CARPLEUSE, chenille. Vient du latin _carnis pilosa_, chair velue; en
anglais, _caterpilar_. B.-N.
CARRE, coin, angle saillant d'une table ou autre meuble. Ce mot devrait
peut-être s'écrire quarre, pour _quarne_, de _quaternus_; c'est l'un des
quatre angles d'une carré qu'on appelle en français _carne_.
CARRIAGE (chemin de), chemin où l'on passe en voiture.
CARRIAU, carreau de vitre; espace carre où l'on plante des légumes;
maladie des enfants, dont quelques personnes prétendent guérir le malade
en lui posant la main sur l'estomac. Ceux qui se livrent à cette
pratique, dans le pays de Bray, se disent descendre de la famille de
saint Martin. Aussi, chaque fois qu'on fait _toucher_ un enfant, ne
manque-t-on jamais de faire dire à son intention une messe en l'honneur
de saint Martin, de Tours (Voir notre _Essai sur le canton de
Neufchâtel_, page 7).
CARTRIE. Voy. _Chartrie_.
CARIER, charrier.
CARIER, grosse toile sur laquelle on place les cendres pour la lessive.
CARTI, corps d'un chariot ou d'une charrette sans ridelles. P.
CARTIER (faire), diriger les chevaux de manière à ce que les roues de la
voiture ne suivent pas les ornières.
CARTRIE, lieu où l'on rentre les charrettes et autres voitures pour les
mettre à l'abri de la pluie. P.
CARUE, charrue. P.
CAS, chaud, chaleur.
CAS QUE (en), au cas que, si.
CASAQUIN, camisole sans manches.
CASSE, espèce de caisse dans laquelle les domestiques placent leur linge
et leurs vêtements.
CASSENOIX, nom généralement donné à la sistelle.
CASSETTE, ustensile en bois qui sert à retenir la crême dans les
terrines, tandis qu'on laisse écouler le petit lait.
CASSINE, petite maison ancienne et incommode. P.
CASSIS, fossé pratiqué pour l'écoulement des eaux pluviales.
CASSISSIER, arbrisseau qui produit le cacis.
CASTEROLLE, casserole. H.-N. P.
CASTILLE, querelle, dispute. B.-N. P.
CAT, chat. Ce nom s'écrit ainsi dans plusieurs langues. P.
CATAIGNE, châtaigne. P.
CATAINIER, châtaignier.
CATAPLASSE, cataplasme. H.-N.
CATAU, fille de mauvaise vie.
CATÉCHISSE, catéchisme.
CATET (aller au), aller à Neufchâtel.
CAT-HOUANT, chat-huant.
CATOUILLER, chatouiller.
CATREUX, mauvais couteau, homme qui châtre les porcs.
CAUCHE-PIED, chausse-pied.
CAUCHER, chausser. P.
CAUCHES, chausses, bas. P.
CAUCHONS, chaussons. P.
CAUCHURES, chaussures. P.
CAUD, chaud. P.
CAUDET, un peu chaud, tiède.
CAUDIER, Voy. _Lessive_.
CAUDIÈRE, chaudière. P.
CAUDRON (jeu de), Collin-Maillard.
CAUDRONNÉE, ce que peut contenir une chaudière.
CAUFFER, chauffer. P.
CAUFOURNIER, chaufournier.
CAUSETTE, causerie familière. P. H.-N.
CAVÉE, chemin creux. P. H.-N.
CAYEU, moules. Ainsi nommées, parce qu'on en tire de très-bonnes du pays
qui porte ce nom (Somme).
CÉLÉBRALE (fièvre), fièvre cérébrale.
CELLE FIN (à), afin que.
CELLES (les), celles.
CENSÉMENT, pour ainsi dire.
CENTAURE (voix de), voix de Stentor.
CENTINE, centime.
CERNE, cercle. Ce mot est surtout employé pour indiquer le cercle formé
autour de la lune dans les temps brumeux. H.-N.
CERTAIN (un), assez grand. Ex.: C'est un homme d'_un certain_ âge. H.-N.
CERTIFIS, salsifis. H.-N.
CÉS, ces.
CEUX (les), ceux.
CEUX-CHITE, ceux-ci, celles-ci.
CHA, ça, ce, ceci, cela.
CHABOT, sabot. P.
CHABOTER, faire du bruit en marchant comme si l'on avait des sabots. P.
CHABOTIER, sabotier.
CHABOULER, pousser rudement. H.-N.
CHACHAS, merle lytorne.
CHACUN (un), chacun.
CHA DÉPEND, peut-être.
CHAIRCUITIER, charcutier. Le mot patois se rapproche plus de la
signification étymologique: marchand de _chair cuite_.
CHAMBE, chambre.
CHAMPART (blé), froment mêlé d'un peu de seigle.
CHAMPIGNON, pomme à cidre, tardive, très-bonne. Lui aurait-on donné ce
nom parce qu'elle donne un excellent cidre, mousseux comme le vin de
Champagne?
CHANGLE, sangle.
CHANGLÉ (être), perdre beaucoup au jeu.
CHANPLEURE et CHANPLURE, robinet, et non chantepleure, dans le sens
attaché à ce mot.
CHANTIAU, chanteau, morceau de pain bénit qu'on offre à celui qui doit
le rendre à sa paroisse le dimanche suivant. En Picardie, on nomme
_cantieu_ un morceau de gâteau qu'une nouvelle mariée envoie à celle des
jeunes filles du village qu'elle croit devoir se marier la première
après elle (_Glos__saire du patios picard_, par M. l'abbé Corblet).
CHAPIAU, chapeau.
CHARLOT, Charles.
CHARTRIE, lieu où l'on place les charrettes et autres instruments
aratoires.
CHATIAU, château.
CHAUFETTE, chaufferette.
CHAVATE, savate. P.
CHAVETIER, savetier. P.
CHÉ, chair.
CHEIGNEUX, tablier de femme. Du latin _cingere_, ceindre.
CHÉLER, celer, cacher. P.
CHÉLIER, cellier.
CHENELLES, fruits de l'épine blanche. H.-N. Les dictionnaires donnent le
nom de _cenelle_ au fruit du houx.
CHENU (du), quelque chose de très-bon ou très-beau. P.
CHERCHER SON PAIN, mendier. H.-N.
CHERFEUIL, cerfeuil. P.
CHERFOUIR, cerfouir.
CHERVIAU, cerveau.
CHÉS, ces.
CH'EST, c'est.
CH'EST SELON, peut-être, ce n'est pas certain.
CHEUX, chez, ceux. P.
CHEUX-CHITE, ceux-ci, celles-ci.
CHEUX-LÀ, ceux-là, celles-là.
CHEVILLE, mesure de 12 pouces cubes, qui sert pour les bols de
charpente. V. _Marque_.
CHIBOT, ognon dont les tiges sont encore vertes.
CHIBOULER, marcher sans précaution et renverser ce qu'on trouve sur son
passage. En parlant d'un homme ivre, on dit aussi de sa démarche qu'il
se _chiboule_.
CHICON, gros morceau de pain. P.
CHICOTER, marchander, importuner.
CHICOTIN, blague ou petit sac de peau, en forme de valise, dans lequel
les fumeurs placent leur tabac.
CHIEN DE TERRE, larve du hanneton.
CHIFFONNER L'ESPRIT, inquiéter, contrarier.
CHIGNOLE, dévidoir.
CHIGNON, cheveux naturels et souvent postiches que les femmes font
bouffer entre les deux ailes de leur _pierrot_.
CHIMETIÈRE, cimetière.
CHINGE, singe.
CHINQ, cinq. P.
CHINQUANTE, cinquante.
CHION, petite branche dont on se sert pour faire avancer les animaux ou
corriger les enfants. P.
CHIONNER, frapper avec un _chion_. P.
CHIPOTER, chicaner en marchandant. P.
CHIPOTEUX, qui _chipote_. P.
CHIPOTIER, Voyez _Chipoteux_. P.
CHIPPER, pousser en cépée.
CHIQUE, gros morceau de pain ou de viande.
CHIQUER, manger beaucoup.
CHIQUET. Voy. _Chique_. Ces deux mots ont un grand rapport avec le verbe
_déchiqueter_, faire des _chiquets_.
CHIRE, cire. P.
CHIRE-POIX, _poix_ qui sert aux cordonniers à cirer leur fil.
CHIROT, sirop.
CHIROTER (faire), faire bouillir jusqu'à consistance de sirop.
CHIROTEUX, liquide épais comme du sirop.
CHITE, ici.
CHITRON, citron. P.
CHITROUILLE, citrouille. P.
CHIVIÈRE, civière. P.
CHOCHONNER. Se dit de deux petits cultivateurs qui réunissent leurs
chevaux pour cultiver leurs terres. H.-N.
CHOMER, manquer de. H.-N.
CHOPEINE, chopine, mesure qui contient un peu moins d'un litre. P. V.
_Pot_ et _Velte_.
CHOPER, heurter un caillou ou autre obstacle en marchant.
CHOQUER, trinquer, heurter les verres. B.-N.
CHORBER, broncher. Voy. _Choper_.
CHOU! CHOU! cri par lequel on chasse les poules et autres volailles.
CHOULE, fête populaire qui se tient, pendant le carême, dans les
communes rurales; on y vend des noix, des gâteaux, du pain d'épice, etc.
Ce nom vient d'un ancien jeu auquel on se livrait le jour du mardi-gras,
et qui consistait à s'emparer d'une balle, _la choule_, pour l'emporter
à un endroit convenu (_Dictionnaire du patois normand_, par M. M. du
Méril, au mot Soule). Le jeu de la _choule_, qu'on appelle aussi
_chole_, _cheole_, _sole_, _soule_, etc., est encore en usage dans
quelques localités de la Somme et du Pas-de-Calais. «C'est, dit M.
l'abbé Corblet, une espèce de ballon rempli de son qu'on place sur la
limite de deux villages, et que les habitants des deux communes poussent
à coups de pied. La victoire appartient à ceux qui parviennent à le
garder sur leur territoire (_Glossaire du patois picard_, au mot
Chole).» Ce jeu était fort en vogue au XIIIe siècle et se terminait
ordinairement par un banquet. Mais, comme ce banquet était assez souvent
la cause de graves accidents, il fut interdit, en 1369, par Charles V.
Selon les uns, le mot _choule_ ou _soule_ dériverait du celtique
_hehaul_, soleil; selon les autres, il viendrait de l'islandais _sull_,
mêlée. Comme à Valogne, on donne à ce jeu le nom de _savatte_, parce
qu'on joue avec le pied; nous croyons, avec M. Corblet, qu'il pourrait
avoir de grands rapports avec le mot latin _solea_, sandales, ou
_solum_, plante du pied.
CHOULER, remuer, faire avancer. Ex.: Je ne puis _choûler_ ce mauvais
cheval.
CHOUQUE, souche, extrémité inférieure d'un arbre. B.-N.
CHOUQUET, bloc de bois sur lequel on coupe du bois, de la viande, etc.
CHU, ce. P.
CHUCRE, sucre.
CHUINTER, suinter.
CH'VA, cheval.
CIBOT, Voy. _Chibot_.
CIDE, cidre.
CIERGE DORMANT, gros cierge qu'on porte aux enterrements et que l'on
place, à l'église, auprès du banc du défunt, après l'inhumation.
CISIAU, ciseau.
CISIAUX, ciseaux.
CITADELLE, grosse poire qu'on mange cuite ou en confitures.
CLAIRAUD, clairet. H.-N.
CLAIRE-VOIE, espèce de grille ou de balustrade.
CLAIRONNER, reluire.
CLAIRTÉ, clarté, H.-N.
CLAMPIN, qui marche difficilement; poltron. H.-N. P.
CLAPER, branler dans le manche. On dit aussi d'un homme maigre ou
malade: Il _clape_ dans ses habits.
CLAPOT, petite lessive que les pauvres gens font chaque semaine. H.-N.
CLAPOTER, faire un _clapot_. Se dit aussi des enfants qui se salissent,
en se jouant dans un _varpot_.
CLAQUE-DENTS (trembler à), grelotter de froid.
CLAQUES, espèce de chaussures de femme.
CLAQUET, digitale pourprée. On lui a sans doute donné ce nom parce que
les enfants s'amusent à faire _claquer_ les fleurs en frappant dessus,
après les avoir remplies d'air. H.-N.
CLATRI, couché, caché dans l'herbe.
CLATRIR (se). En parlant d'un lièvre ou autre animal qui se couche dans
l'herbe, de manière à s'effacer.
CLAVETTE, mauvaise langue. On dit en parlant d'une femme bavarde: Quelle
_clavette_!
CLÉ (avoir perdu la), avoir la diarrhée.
CLÉ DES CHAMPS (prendre la), s'enfuir.
CLERGEAU, petit clerc, enfant de choeur.
CLICHER, frapper rudement une personne ou un animal.
CLIGNER, fermer un oeil. H.-N
CLIMUCHETTE, cligne-musette. B.-N.
CLINCAILLER, quincaillier. H.-N.
CLIPSI, sauce trop claire.
CLIQUETER, agiter les _cliquettes_ ou la _cliquette_.
CLIQUETTE, clenche. En congédiant une personne à laquelle on défend de
revenir, on lui dit: Tu peux baiser la _cliquette_ de la porte.
CLIQUETTES, clochettes des frères de charité. Ce nom est très-commun
dans les chartes des XVIe et XVIIe siècles.
CLONGNE, quenouille à filer. D'après quelques étymologistes, ce mot
serait dérivé de _colonne_.
CLOPINER, boiter.
CLOPIN-CLOPANT, tant bien que mal.
CLOQUE, cloche.
CLOQUETEUX, celui qui marche en tête de la procession, en agitant les
_cloquettes_.
CLOQUETTES, clochettes. On donne aussi ce nom à la plupart des fleurs
campaniformes.
CLOU, furoncle.
CLOUPPER, glousser; cri de la poule qui demande à couver ou qui appelle
ses poussins.
C'MENT, comment.
CO, chat; coq. P.
COCAR, oeuf (terme enfantin.)
COCASSE, plaisant et ridicule. P.
COCHON, cloporte.
COCHONNAILLE, chair de porc, charcuterie. P.
COCHONNER, mettre bas; en parlant de la truie.
COCHONNER (se), s'enivrer au point de se vautrer dans la boue comme un
_cochon_.
COCO, chaussure; oeuf; expression enfantine. Autrefois les marchands
d'oeufs se nommaient _coconniers_. B.-N.
CODAQUER. Se dit du cri de la poule quand elle vient de pondre ou quand
elle est effrayée. En Picardie, on le dit du coq qui chante. P.
CO-D'INNE, coq d'Inde, dindon.
COEUR JEUN (à), à jeun. H. N.
COEUR DE JOUR (à), continuellement, du matin au soir. H.-N.
COEURU, courageux. B.-N.
COFFIN, cornet de papier. Vient peut-être du latin _cophinus_,
corbeille. B.-N. P.
COGNER, frapper fort. P.
COLAS, Nicolas.
COLÉREUX, colérique, porté à la colère.
COLIDOR, corridor.
COLLE, mensonge. En vieil anglais, _coll_ signifiait _trompeur_. B.-N.
P.
COLLETER (se), se prendre au collet pour éprouver ses forces. H.-N.
COMBLE, longue corde dont on se sert pour maintenir les gerbes chargées
sur une voiture.
COMME-CHI, COMME-CHA, ni bien, ni mal.
C'MENT, comme. Ex.: Il est bon _c'ment_ son père.
COMME TOUT, beaucoup, extrêmement. P. B.-N.
COMPAS DANS L'OEIL (avoir le), avoir le coup-d'oeil juste.
COMPTES (rendre ses), vomir.
CONDOS, accident de terrein entre deux pièces de terre; ce qui forme une
petite élévation en forme de rideau.
CONFESSEUX, confesseur. Mot qui, soit dit en passant, semblerait mieux
convenir au pénitent qu'à celui qui entend sa confession.
CONSÉQUENT, adjectif employé, même par des personnes qui ont reçu de
l'instruction, comme synonyme de considérable, tandis qu'on ne devrait
s'en servir que pour marquer une induction tirée d'un principe. Ainsi,
au lieu de dire: Cet homme fait des affaires conséquentes, il faut dire
_considérables_. L'adjectif _conséquent_ ne peut être mis en usage que
dans des phrases semblables à celle qui suit: Le philosophe doit être
conséquent avec ses principes.
CONSOMMÉ, consumé, Ex.: Tout a été _consommé_ dans l'incendie.
CONTEPET, rapporteur de nouvelles, babillard qui raconte les choses de
la moindre importance pour faire punir ses compagnons.
CONTRAIRE (bien du), bien au contraire.
CONTRE (tout), tout près. B.-N. P.
COPIN, dindon. On a dit que l'origine de ce nom venait de ce que le père
Copin, jésuite, avait importé le premier dindon d'Amérique en France,
vers 1670.
COPIN (grand), terme de mépris.
COPINIER, celui qui garde les _copins_ dans les champs.
COQ, coquelicot. H.-N.
COQ, menthe des jardins.
COQ (chanter le). Se dit d'une poule qui imite le chant du coq; alors
elle ne pond plus et on la tue. H.-N.
COQUENNE, espèce de viorne qu'on cultive dans les jardins sous le nom de
boule-de-neige. On se sert des rejetons pour en faire des colliers qui,
dit-on, préservent les jeunes chiens de la maladie. Selon M. L. Delisle,
l'érable aurait été quelquefois appelé _coquêne_ (_Etudes sur la
condition de la classe agricole_, page 353).
COQUERON, petit _coquet_.
COQUET, petite veillote; petit coq.
CORAPRENANT, crêpes. Se dit pour _carême-prenant_ parce qu'on en fait
beaucoup à l'approche du carême.
CORDE, mesure de bois à brûler formant à peu près deux stères.
CORDER, mettre en corde.
CORDES EN BRANLENT (les), pour dire qu'une chose va arriver. Ex.: Il
n'est pas encore deux heures, mais _les cordes en branlent_. H.-N.
CORE, encore. P.
CORET, encrier de corne.
CORNAILLES, pommes à cidre, précoces, de mauvaise qualité.
CORNAILLES, nom par lequel on désigne toute espèce de corneilles et de
corbeaux.
CORNICHON, espèce de pomme de terre qui a la forme des petits concombres
qu'on fait confire dans le vinaigre. On emploie aussi ce mot, en
mauvaise part, en parlant d'une personne. Ex.: C'est un _cornichon_.
CORNOITE, espèce d'échaudé formé d'une pâte tressée et très-légère.
CORPORANCE, corpulence.
CORSELET, corset. H.-N.
CORSET, jupe. H.-N.
COS, cou.
COS (n'être pas lourd à), être souffrant et chétif.
COS (tirer du), vomir.
COSSART, colza. H.-N.
COSSU, homme riche, opulent. P.
COTENT, content. H.-N.
COTRET (huile de), coups de bâton. Ex.: Donnez-lui de l'_huile de
cotret_, s'il va mal.
COUANNE, couenne. H.-N.
COUCHETTES, langes.
COUCOU, expression employée quand on éteint une chandelle ou une lampe.
COUCOU (bran de), gomme qui découle du merisier. Les enfants s'imaginent
que c'est l'excrément du coucou.
COUDRE, coudrier.
COUINCHE, homme rusé, qui manque de franchise.
COULAGE, détournements, soustractions, dissipations qui se font dans une
maison, par défaut de soin et de surveillance. H.-N.
COULANT D'EAU, fossé servant à l'écoulement des eaux. H.-N.
COULAS, Nicolas.
COULEUX, filtre en crin ou en toile claire qui sert à passer le lait
quand on vient de le traire.
COUP (à), en temps opportun. B.-N.
COUP (donner un), causer une surprise pénible. H.-N.
COUP-D'A-CHEVAL, verre d'eau-de-vie qu'on prend au moment de monter à
cheval.
COUPLET, cime d'un arbre, faîte d'un édifice. B.-N. P.
COUR, enclos dans lequel se trouvent les bâtiments et les bestiaux d'une
ferme. H.-N.
COURAIE, intestins d'un animal; ce qui comprend le coeur, le foie, les
poumons, etc.
COUREUX, porc qui vit en liberté en attendant qu'on l'engraisse pour la
boucherie. H.-N.
COURIACHE, coriace, fort, vigoureux. P.
COURIAS, Voy. _Couriache_.
COURIETTE, lanière de cuir qui sert de cordon aux souliers ou qui se
trouve à la poignée d'un bâton de voyage.
COURIR. Se dit d'un vase qui laisse échapper le liquide. H.-N.
COURS DE VENTRE, diarrhée.
COURTE BOTTE, petit homme. Guillaume-le-Conquérant avait donné lui-même
ce sobriquet à son fils Robert. H.-N.
COUTEAU (pommes à), pommes de dessert.
COUTE QUI COUTE, coûte que coûte.
COUTET, couteau.
COUTEUX, dispendieux; irritable, d'une humeur difficile. H.-N.
COUTIAU, couteau, P.
COUTIAUX, rayons de cire et de miel formés par les abeilles.
COUTRE, bedeau.
COUTURIER, tailleur. H.-N.
CRACHE, crasse, graisse. P.
CRACHÉ (tout), d'une parfaite ressemblance. En parlant d'un portrait
bien exécuté, on dira du sujet qu'il représente: _C'est lui tout
craché_.
CRACHINAGE, pluie fine. B.-N.
CRACHINER. Se dit d'une pluie fine qui tombe avec peu d'abondance.
CRACHOTTER, cracher fréquemment.
CRAIRE, croire.
CRAMILLIE, crémaillière.
CRAN, entaille.
CRANE, bon, beau. Ex.: Voilà de _crâne_ bière.
CRANE, fier. B.-N.
CRANE (faire son), faire l'important.
CRANQUE, crampe.
CRAPE, salissure.
CRAPEUX, sale. P.
CRAPOUD, crapaud.
CRAPU (homme), trapu.
CRAQUER, mentir. B.-N.
CRAQUEUR, menteur.
CRASSETTE, pomme à cidre. P.
CRAVACHONNIER, prunier non greffé.
CRAVACHONS, prunes sauvages.
CRÉMILLIE, crémaillière.
CRÉMILLIE (pendre la), donner à dîner à ses amis quand on habite une
nouvelle maison.
CREMILLON, petite _crémillie_.
CRÉPETTES, pâte très-délayée, composée de farine, d'oeufs et de lait,
qu'on fait cuire dans une poêle, à l'époque des Rois et du mardi-gras.
CRÈQUES, fruits de l'épine noire.
CRESSANE (poires de), poires de crassane.
CRÊTELER. Se dit d'une femme qui parle haut et crie comme une poule.
CRÉTIR, frissonner. H.-N.
CRÉTON, résidu du suif quand il est fondu et pressé; c'est une
excellente nourriture pour les chiens.
CRÉVÉ, fatigué, épuisé par le travail. S'emploie encore comme synonyme
de _mort_, en parlant des animaux. On s'en sert aussi, en mauvaise part,
en parlant des personnes. Ex.: Il est _crévé_ comme un chien.
CRÉVER, mourir.
CRÉVON, chevron. H.-N.
CRI, chercher, quérir. Ex.: Allez _cri_ du pain.
CRIGNIACHE, chevelure mal soignée. B.-N.
CRIGNES, mauvaises herbes qui s'accrochent aux dents des herses.
CRIQUET, grillon.
CRISTÈRE, clystère.
CROCHE, crosse.
CROCHER (se), se donner le bras en promenade.
CROCHUIRE, rendre une chose crochue. H.-N.
CROCS. On désigne sous ce nom les dents des chiens, chats, loups,
renards, etc.
CROTE, croûte.
CRUCHE, croissance, en parlant d'un enfant. Ex.: Il a fait sa _cruche_
trop vite.
CRUE. Voy. _Cruche_.
C'T', cet, cette, devant une voyelle.
C'TE, cette, devant une consonne.
C'T'ÉLA, celle-là.
C'T'ILA, celui-là.
C'T'ICHITE, celui-ci, celle-ci.
ÇU, ce.
CUIROT, morceau de cuir qui supporte le battant des cloches.
CULAS, bâtiments où l'on engrange les gerbes de blé, d'avoine, etc. Ce
mot se trouve dans un acte de 1395 (_Notes sur les communes de l'Eure_,
par M. A. Le Prevost, p. 97).
CULEUVRE, couleuvre. H.-N.
CULOT, cul d'un enfant; ce qui reste de tabac au fond de la pipe.
CULOTTE (faire une), gagner sans interruption trois parties de domino,
de cartes.
CULOTTE (avoir, se donner une), se soûler.
CULOTTES (mes), ma culotte, quand il ne s'agit que d'une seule.
CURAI, curé.
CURAI (monsieur le), nom qu'on donne à tout ecclésiastique revêtu d'une
soutane.
CURIOSITAI, curiosité.
D
D', de. P.
DADA, cheval; expression enfantine.
DALE, évier, lien où on lave la vaisselle et d'où l'eau s'écoule par un
trou pratiqué dans la muraille. P. B.-N.
DALOT, petit conduit pour l'écoulement des eaux. H.-N.
DAMAGE (c'est), c'est fâcheux.
DAME, femme de qualité ou qui affecte des manières hautaines. Ex.: Elle
fait la _dame_.
DAN-DAN (aller au). Se dit aux petits enfants pour signifier: Aller aux
offices de l'Eglise. C'est une onomatopée formée par allusion au son des
cloches.
DANSPAROU, ou, à quel point, à quelle place. Ex.: _Dansparou_ as-tu
fauché?
DARDILLON, aiguillon d'une boucle.
DAUBÉE, volée de coups de bâton. B.-N.
DAUBER, donner une _daubée_.
DAUDINER (se), se dandiner.
DÉBAGOULER, vomir. H.-N.
DÉBALLER (se), se décourager.
DÉBARRAS, cessation d'embarras. Ex.: Il est parti, c'est un bon
_débarras_ pour moi. H.-N. P.
DÉBAUCHER (se), se décourager. H.-N.
DÉBATISER (se), se donner beaucoup de peine pour faire croire ou
comprendre une chose.
DÉBERNÊQUER, démonter, renverser, tirer d'un mauvais pas. B.-N.
DÉBILLER, déshabiller. P.
DÉBISTRAC, en mauvais état.
DÉBINE (être dans la), être à moitié ruiné. P. B.-N.
DÉBITER DU BOIS, le scier, le préparer pour la charpente, la menuiserie,
etc. H.-N.
DÉBLAI (bon). Voy. _Débarras_. P.
DÉBLOUGUER, déboucler.
DÉBOULER, quitter son gîte. Ex.: Il m'a _déboulé_ un lièvre aux pieds.
B.-N.
DÉBRICOLER, ôter la bricole d'une vache. H.-N.
DÉBUQUER, partir, sortir.
DÉCAINER, déchaîner. P.
DÉCALIFOTER, ôter une noix ou autre fruit de son enveloppe.
DÉCANILLER, décamper, fuir comme un chien. B.-N. P.
DÉCARCANER, ôter le _carcan_ d'un cochon. H.-N.
DÉCARÊMER (se), prendre un bon repas après le carême. P.
DÉCARPILLER, séparer, démêler. P.
DÉCAUCHER, déchausser. Se dit aussi des chevaux qui perdent leurs dents
de lait.
DÉCESSER (ne pas), ne pas cesser. Ex.: Il ne _décesse_ de pleurer. P.
H.-N.
DÉCLAQUER, tomber rudement; parler sans ménagement. P.
DÉCOCTION, maladie. H.-N.
DÉCOMMANDER, contremander.
DÉCOMPOTER, changer le temps de l'engrais des terres et le mode des
semences. P.
DÉCONFORTER (se), s'affliger outre mesure. P.
DÉCRAMPIR (se), se délasser. P.
DÉCRAPÉ, nettoyé. Se dit aussi d'un enfant malheureux qui prend des
habitudes de propreté.
DÉCRAPER, nettoyer. P.
DÉCROUER, tomber ou faire tomber de haut. B.-N.
DÉDRAGUER, délayer, réduire en marmelade.
DÉCULOTTER (se), se dit d'un homme qui se sépare de biens d'avec sa
femme pour éviter la poursuite des créanciers. L'épouse administre alors
en son nom, et les créanciers n'ont plus aucun recours. Souvent cette
formalité n'est pas exempte de fraude, et c'est ordinairement l'art
légal de ne point payer ses dettes.
DÉFAIRES, habits qui ne servent plus et qu'on donne aux malheureux.
H.-N.
DÉFAITE (animal de), facile à vendre. H.-N.
DÉFECTIF (enfant ou animal), dissimulé, qui a des défauts. H.-N.
DÉFICELER, délier ce qui est lié par une ficelle.
DÉFILOQUÉ (vêtement), usé, éraillé, qui montre la corde ou le fil. H.-N.
DÉFOURRURES, gerbées qui ont été épluchées par les moutons.
DÉFRISÉ, contrarié. P.
DÉFULER, décoiffer. H.-N. P.
DÉFUNT, feu. Ex.: _Défunt_ son père.
DEGAINE, tournure, manières. Se prend toujours en mauvaise part. P.
DÉGANCER, tirer de l'argent de sa bourse.
DÉGANER, se moquer de quelqu'un en imitant ses actes ou ses paroles.
DÉGELÉE, rossée. P.
DÉGUEULER, vomir.
DÉGOBILLER, vomir, rendre les _gobes_ qu'on a prises. P.
DÉGOISER, parler vite et longtemps. P.
DÉGOMMÉ, destitué.
DÉCOTER, voler.
DÉGOULER, vomir. H.-N.
DEGOUTINS, eau qui tombe d'une couverture.
DÉGRIER, dégringoler, glisser.
DÉGROULER, crouler, tomber. B.-N. H.-N.
DÉGUISER (se), se masquer au temps du carnaval.
DEHOQUER, décrocher. P.
DÉHOUSILLER (se), sortir d'un lieu.
DÉJEUNER-DINANT, déjeuner qui se fait tard et sert de dîner.
DÉJOUQUER, déjucher. On l'emploie aussi comme synonyme de _faire lever_
un paresseux qui est au lit.
DÉKERPILLER. Voy. _Décarpiller_.
DEL', de la. P.
DÉLACHER, délacer. P.
DÉLICOTÉ, débarrassé de son licou. P. H.-N.
DÉLOQUETÉ, déguenillé. P.
DÉLURÉ, vif, hardi. Ex.: C'est un enfant _déluré_ pour son âge. B.-N. P.
DEMANDER APRÈS QUELQU'UN, demander quelqu'un.
DÉMAQUER, vomir. P.
DÉMARER, partir, sortir. B.-N. P. H.-N.
DEMAUNE, demi-aune.
DÉMENCE (tomber en), tomber en ruines. B.-N.
DEMENTER DE (se), s'occuper de. H.-N.
DÉMENTIBULER, démonter, casser. P.
DÉMETTRE UN MEMBRE (se), se luxer. H.-N.
DEMEURE, habitation sans dépendances, où il y a seulement une ou deux
pièces pour _demeurer_.
DEMEURÉ, paralysé. H.-N.
DEMIANNE, demi-aune.
DEMIARD, quart de _chopine_. H.-N.
DEMI-GROS, quatre muids. Les aubergistes de Dieppe ont l'habitude
d'acheter leur cidre au _demi-gros_; et, en dépit de toutes les lois sur
les nouvelles mesures, ils ne consentent à se livrer dans le pays de
Bray que dans des pièces frauduleuses qu'ils nomment _tierçons_.
DEMI-HEURE, douze heures et demie. H.-N.
DEMION, deux _demiards_. H.-N.
DEMOISELLE, petite viellote de blé ou autres céréales. B.-N.
DÉMONTER, impatienter. P.
DÉMUCHER, découvrir. P.
DÉNOQUER (se), se développer; en parlant des enfants qui grandissent.
H.-N.
DÉPATICHER, défricher un _pâtis_ pour le mettre en culture.
DÉPENDEUX D'ANDOUILLES (grand), homme mince et grand, se tenant mal. P.
DÉPENSE, lieu où l'on serre le laitage. P.
DÉPERSUADER, dissuader.
DÉPIAUCER, écorcher.
DÉPICHER, démonter, détruire, découdre. Ex.: _Dépichez_ cette redingote
pour en faire un habit-veste. H.-N.
DÉPITER, défier. B.-N.
DÉPORTER DE SA PAROLE (se), se dédire. P.
DÉPOTER, tirer le cidre que contient un tonneau. P. H.-N.
DÉPOTEUX, grosse _chanpleure_ en cuivre qui sert à tirer le cidre dans
des seaux.
DÉPOTEYER, tirer du cidre d'un tonneau pour le mettre dans un autre.
Vient probablement de l'ancien usage de tirer le cidre ou le vin dans un
pot pour l'emporter.
DÉRACHINER, déraciner.
DÉRAIN, dernier. P. B.-N.
DÉRAQUER, tirer d'un bourbier, d'un mauvais pas. H.-N.
DERLINDER, agiter une clochette.
DERRIÈRE (en), en cachette. P.
DERRIÈRE (faire du), dépenser en secret, tromper ses maîtres.
DÉRUNNÉ, atteint de diarrhée.
DÉS, des.
DÉSAILLÉS (habits), hardes usées. H.-N.
DÉSARGENTÉ (être), n'avoir plus d'argent. P.
DESCENTE, hernie. H.-N.
DÉSHABILLER. Voy. _Dépiaucer_.
DÉSIGNALEMENT, signalement. H.-N.
DÉSORCELÉ, désensorcelé.
DESSAISONNER, changer l'assolement d'une pièce de terre. H.-N.
DESSAQUER, faire sortir d'un lieu.
DESSAQUETER (se), quitter une place. P.
DESSAQUETER, tirer d'un sac.
DESSOLER. Voy. _Dessaisonner_.
DESSOULER, cesser d'être soûl. H.-N.
DESSOUS (personne en), dissimulée.
DESSOUS (sens dessus), renversé, en désordre.
DÉTEINDRE, éteindre. P.
DÉTENTION D'URINE, rétention d'urine. H.-N.
DÉTEURDRE, détordre.
DÉTOMBIR (faire), mettre chauffer un liquide jusqu'à ce qu'il soit
tiède.
DÉTOURBER, déranger, interrompre. Du latin _disturbare_.
DÉTRIER, trier, choisir. P. Ce mot vient peut être du latin _trahere
de_, tirer de.
DEUILER, souffrir, languir. H.-N. Du latin _dolere_.
DEUSSE, deux. P.
DEUX-SOU (un), pièce de dix centimes.
DEVALLER, descendre. P.
DEVANCHER, devancer. P.
DEVANT QUE, avant que. P.
DEVENIR (bien ou mal se), se développer. En parlant d'un enfant ou d'un
animal. B.-N.
DÉVISAGER, regarder quelqu'un fixement, d'une manière importune. H.-N.
D'HEURE, de bonne heure. Ex.: Il n'est pas d'_heure_, c'est-à-dire: Il
est tard.
DIA, mot dont les charretiers se servent pour faire aller les chevaux à
gauche; c'est le contraire de _huot_. P. Un docteur a prétendu que
Balaam s'était servi du mot _dia_, pour faire avancer son ânesse qui
s'appelait _Logos_. Comme la pauvre bête se mit alors à parler à son
maître, qui la maltraitait, notre docteur a été assez heureux pour
trouver là l'étymologie du mot Dialogue, _discours à deux_.
DIABLE (bon ou mauvais), bon ou mauvais garçon.
DIABLE (bran de), _assa fetida_. Ainsi nommé à cause de sa mauvaise
odeur.
DIANTRE! diable!
DIEU PLAIT (si), s'il plaît à Dieu.
DIGONNER, importuner, travailler lentement. P. H.-N.
DIGUER, piquer. B.-N.
DIGUET, bâton pointu, long de 50 à 60 centimètres, qui sert à ramasser
le blé pour l'engerber.
DINDE (un), une dinde.
DINDE (grande), femme de haute taille; terme de mépris. P.
DINDOT, dindon.
DIO, Voy. _Dia_.
DIOT, idiot, simple. H.-N.
DIOTISE, bêtise, simplicité. H.-N.
DISCOMPTE, escompte. H.-N.
DISCOMPTER, escompter. H.-N.
DISCRÉDITÉ, décrédité.
DISPUTER, gronder, être en colère. B.-N.
DIZIAU, dizeau, réunion de dix gerbes.
D'L', de, de la.
DODO, lit. P. Espèce de camisole.
DODO (faire), dormir.
DOGUE, patience, plante.
DOLER, équarrir, préparer le bois avec une hache ou autre instrument
tranchant.
DORÉE, tartine couverte de beurre, de fromage, de confitures, etc. B.-N.
DORER, étendre une pâte quelconque sur un objet.
DORLOTER, traiter, élever un enfant avec soin. P.
DORMEUSE, coiffure de femme. La _dormeuse_ se distingue du _pierrot_, en
ce qu'elle ne se prolonge point en arrière et qu'on la noue sous le
menton.
DOSSES, premières planches de l'arbre où se trouve l'aubier et
quelquefois une portion d'écorce.
DOUCHE, douce.
DOUCHEUR, douceur.
DOUCHINER, entourer de petits soins. H.-N.
DOUILLE, rossée. P.
DOUILLER, battre. P.
DOULIANT, douloureux, sensible.
DOUTANCE, doute. P.
DOUX-LEVÉ (pain), dont la pâte n'a pas suffisamment levé et dont la
croûte forme des espèces de cloches. P.
DRAGIE, mélange de vesce et d'avoine qu'on sème au printemps.
DRAGIES, dragées.
DRAME, prise; en anglais, le mot _dram_ signifie _petite quantité_.
DRAMER, priser, aspirer par le nez.
DRÉCHER, dresser. P.
DRÈS, DRÈS QUE, dès, dès que.
DRET, droit. P.
DRET (tout), justement.
DRET DE (au), vis-à-vis. H.-N.
DRET-NOEUD, double noeud. B.-N.
DRIAN, DRIEN, Adrien.
DROGUE, mauvaise marchandise.
DROGUER, attendre longtemps. P. B.-N.
DROLESSE, femme hardie. H.-N.
DROUILLE, boue, sauce trop claire.
DRUIRE; en parlant des oiseaux qui commencent à avoir des plumes.
D'S', des, devant une voyelle.
DU DEPUIS, DU DEPUIS QUE, depuis, depuis que. H.-N.
DUIRE, corriger, réformer; du latin _ducere_, conduire. P.
DUMET, duvet. B.-N.
DURANT QUE, pendant que.
E
EAU (lâcher de l'), pisser.
ÉBAQUER, effondrer.
ÉBERDOUILLER, écraser entièrement.
ÉBERLUCHER, élever. Ex.: Voilà ses enfants _éberluchés_.
ÉBERNER, nettoyer les vêtements d'un enfant _berneux_. P.
ÉBLAIRER, regarder avec une sotte curiosité ce que font les autres.
ÉBLUER, éblouir. En parlant d'un enfant qui trouve moyen de s'échapper
sans être vu, on dira: Il a _éblué_ sa mère.
ÉBOUILLI, très-échauffé.
ÉBRANCAGES, branches coupées en _ébranquant_.
ÉBRANQUER, ébrancher.
ÉBREUILLER, écraser, faire sorter les _breuilles_.
ÉBRITER, ébruiter, faire connaître.
ÉBROUER, renvoyer, chasser, effrayer.
ÉCABOCHER, donner un coup à la tête. P.
ÉCAILLER, chasser, renvoyer. Ex.: _Écaillez_ donc ces gamins-là.
ÉCALES, cosses de pois, de fèves, etc.
ÉCALER, écosser, écorcher un bouton. P.
ÉCALIFOTER, retirer des noisettes de l'enveloppe membraneuse qui les
recouvre en partie.
ÉCALUER, ramasser les cailloux d'une pièce de terre.
ÉCARBOUILLÉ, éveillé, vif. P.
ÉCARBOUILLER, étendre la braise et les charbons de l'âtre pour mieux se
chauffer.
ÉCARBOUILLER (s'). En parlant du temps qui devient moins mauvais, on dit
qu'il s'_écarbouille_.
ÉCARDONNER, arracher les _cardons_ d'un champ. P.
ÉCARDONNETTE, chardonneret. Ce mot semble tout-à-fait indiquer l'action
de cet oiseau lorsqu'il _écardonne_, c'est-à-dire lorsqu'il tire la
graine du chardon pour en faire sa nourriture.
ÉCARPILLER, démêler, diviser des flocons de laine, de crin, etc.
ÉCART (faux). On donne ce nom à diverses maladies des chevaux, notamment
à la tension des tendons.
ÉCAUDER, échauder.
ÉCAUFFER, échauffer.
ÉCHANGER, laver le linge avant de le mettre à la lessive. H.-N.
ÉCHARPE, écharde.
ÉCHAUFFÉ (homme), gai; état voisin de l'ivresse.
ÉCHENAILLER. Voy. _Chenailler_.
ÉCHERTER, couper les rouces et les branches inutiles au pied d'une haie
ou dans un bois. Semble venir de _exarare_, défricher, piocher,
essarter.
ÉCHETER, éparpiller.
ÉCHIGNÉ, fatigué.
ÉCHIGNER (s') s'exténuer.
ÉCHIMER, essaimer.
ÉCLAQUER A RIRE (s'), se prendre soudainement a rire très-fort.
ÉCLATER DE RIRE, rire très-fort. H.-N.
ÉCLÉYER (s'), se dit d'une cuve ou d'un tonneau dont les douves se
disjoignent par suite de la chaleur. P.
ÉCLIPPER, éclabousser. B.-N.
ÉCLOPPÉ, un peu malade.
ÉCOEURÉ (bois), bois auquel on a enlevé l'aubier.
ÉCOLAGE, rétribution due au maître d'école. P.
ÉCONDIRE, nier ce que dit une personne; _dire contre_.
ÉCORCHE, écorce. P.
ÉCORCHEUX, écorcheur. P.
ÉCORER, étayer.
ÉCORER (s'), employer toutes ses forces à une chose.
ÉCORNIFLEUX, écornifleur.
ÉCOSSIN, demi-botte de foin ou de paille. En Bourgogne, on désigne sous
le nom d'_écoussei_ les batteurs en grange.
ÉCOSSINS, bottes de paille formées des tiges de blé qui ne sont point
propres à faire des gerbées.
ÉCOUCHER, briser le chanvre ou le lin. P.
ÉCOUPLER, retrancher le _couplet_ d'un arbre. H.-N.
ÉCOURTER, couper la queue.
ÉCRABOUILLER, écraser. B.-N.
ÉCRAMER, écrémer. P.
ÉCRÉVICHE, écrevisse. P.
ÉCUEILLIR (s'), prendre son élan pour sauter. H.-N.
ED', de. P.
EDPIS, depuis. P.
EDSOUS, dessous. P.
EFFONDRÉE, effrondrement.
EFFOUQUER, effaroucher. H.-N.
EFFOUTAILLER, chasser, effrayer.
EFFRONTER, intimider une personne pour lui faire avouer la vérité.
EFFROUER, émietter. P.
ÉGALIR, unir, aplanir. P.
ÉGASILLER (s'), écarter les jambes.
EGNIME, énigme.
ÉGOHIN, petite scie à l'usage des greffeurs.
ÉGOSILLER (s'), s'user le gosier à force de crier. B.-N.
ÉGRAFIGNER, égratigner. P.
ÉGROULER, écrouler. H.-N.
ÉGUEULER, casser le haut d'un vase. P.
ÉHOUPPER, battre le bout des épis d'une gerbe sans la délier. P. Enlever
la _fleurette_ dès qu'elle est formée sur le lait.
EJ', je. P.
ÉKELLE, échelle. P.
EL, le, la. P.
ELÇON, leçon.
ÉLINGOIRE, fronde.
ÉLINGUÉ, élancé, grand, fluet.
ÉLINGUER, lancer. P. Se dit surtout d'une pierre lancée avec une fronde
ou d'une pomme avec un bâton pointu.
ÉLISA, Élisabeth.
ÉLUGEMENT, tracas, bruit étourdissant.
ÉLUGER, contrarier, ennuyer par ses paroles ou le bruit qu'on fait.
EM', ma, me. P.
ÉMAGLER, écraser un fruit.
EMBAGUEMENT, action d'_embaguer_.
EMBAGUER, faire les achats de bagues et autres joyaux pour une personne
avec laquelle on est sur le point de se marier.
EMBARBOUILLER, barbouiller, salir; embrouiller.
EMBARQUÉ, se dit d'un cheval ou autre animal qui a pris trop de
nourriture.
EMBARRAS (faire ses), faire l'important. H.-N.
EMBERLIFICOTER, habiller d'une manière incommode et ridicule. B.-N.
Séduire par des paroles trompeuses. P.
EMBERNÉQUER, salir, encombrer, couvrir.
EMBLAYER, embarrasser, emplir un vase ou un appartement. P.
EMBOUCHÉ (mal), qui tient des propos grossiers. H.-N.
EMBRACHER, embrasser.
EMBRÊLER, mettre la _bricole_ à une vache.
EMBRICOLER, Voy. _Embrêler_.
ÉMEUCHER, épointer.
ÉMILER, émier, rendre menu comme la graine de mil.
EMN', mon, ma, devant une voyelle. P. Voy. _Man_.
ÉMOUQUER, chasser les mouches. P.
ÉMOUQUET, nom par lequel on désigne les petits oiseaux de proie, tels
que l'obereau, l'épervier, etc.
ÉMOUSTILLER, rendre de bonne humeur. P.
ÉMOUTURAGE, produit que le meunier retire des grains portés au moulin.
ÉMOUTURER, se dit du grain que prend le meunier pour se payer en nature
des droits qui lui sont dus par ceux qui font moudre à son moulin.
EMPALER, rendre noir.
EMPATÉ (coq), auquel on donne la pâtée.
EMPLIR, laisser pénétrer de l'eau dans ses chaussures en marchant dans
des chemins boueux.
EMPOISONNER, puer. Ex.: Cette viande _empoisonne_.
EMPUANTER, empuantir.
EMPUNANTER, remplir de mauvaises herbes. Ex.: Ce champ est _empunanté_
d'ivrate.
ÉMUTION, émotion. H.-N.
EMBOISSONNER (s'), s'enivrer habituellement.
ENCAGNOLER, mettre une _cagnole_ airs porcs pour les empêcher de passer
à travers les haies.
ENCARCANER, mettre un _carcan_. H.-N.
ENCARVALLER, mettre à califourchon.
ENCAUCHUMER, imprégner le blé d'eau de chaux avant de le semer.
ENCHAULER, ENCHAUSUMER. Voy. _Encauchumer_.
ENCHIFRENÉ (n'être pas), avoir de l'esprit, trouver de fines reparties.
ENCLUMME, enclume.
ENCONTRE, contre. B.-N.
ENCONTRE (à l'), contre.
ENCORSER, manger ou boire avec répugnance; se mettre _en corps_. Ex.: Il
n'a pu _encorser_ sa médecine.
ENCRAPER, rendre crasseux. P.
ENCROUER, mettre dessus. B.-N.
EN DESSOUS (personne), sournoise. P.
ENDÉVER (faire), contrarier, harceler. P. H.-N.
ENDIGUER, percer un objet avec une aiguille, une alêne.
ENDIMANCHÉ, vêtu de ses habits du dimanche.
ENDIZELER, mettre en dizeau. P.
ENDOS, terre labourée un peu en dos d'âne pour faciliter l'égoût de
l'eau dans les sillons qui se trouvent de chaque côté.
ENDURANT, patient. H.-N.
ENDURANT (mal), sans patience.
ENFÉNOUILLÉ, enveloppé, enfoncé dans. Ex.: _Enfénouillez_ bien vos pieds
dans le foin pour ne point avoir froid.
ENFÉRONNER, passer un _féron_ dans le nez des porcs pour les empêcher de
remuer la terre, avec leur grouin, dans les herbages.
ENFILOQUER (s'), en parlant des céréales dont la tige pousse trop menue,
comme si l'on disait pousser en forme _de fil_. H.-N.
ENFIQUER, ficher en terre. P. Dans un compte des dépenses faites pour
les vignes de l'archevêque de Rouen, en 1409-1410, on trouve une somme
pour _deffiquer_ et _fiquer_ les échalas (_Etudes sur la condition de la
classe agricole_, par M. L. Delisle, pag. 453 et 460).
ENFIQUES, branches sèches propres a faire une haie.
ENFISTOLER, habiller sans goût.
ENGAGNE, contrariété, chagrin mêlé de haine.
ENGAGNER, endêver.
ENGAMBER, enjamber. P.
ENGAVÉ, se dit d'une volaille dont la nourriture, prise en trop grande
quantité, ne digère point.
ENGEOLER, tromper à l'aide de fausses promesses. P. H.-N.
ENGUERBER, engerber, mettre en gerbe.
ENGUEULER, dire des injures. P.
ENGUEUSER, tromper par de belles paroles. H.-N. P.
ENHAIR, toucher les oeufs, les petits, ou seulement le nid d'un oiseau,
de manière à en éloigner le père et la mère, et les porter à _haïr_ leur
nid, parce qu'il a été dérangé.
ENHEULIER, administrer le sacrement de l'extrême-onction, oindre
d'_huile_ bénite.
ENHOQUE, accroc. H.-N.
ENHOQUER, accrocher.
ENHUI, aujourd'hui. P. Voy. _Anuit_.
ENLICOTER, mettre un licou.
ENMITOUFFLER (s'). Voy. _Amitouffler_. P.
ENNERSÉ, se dit du feu qui brûle bien. P. On le dit aussi d'un chien
irrité contre un animal: On l'a _ennersé_ contre cette vache.
ENPAROLÉ (mal), qui dit de mauvaises paroles; _mal en paroles_.
ENPÊQUÉ (cheval), pris dans ses traits.
ENPRÈS (d'), auprès. H.-N.
ENRAQUÉ, embourbé. P.
ENRAYER, faire le premier sillon; placer une perche à une voiture, de
manière à empêcher la roue de tourner. On usait fréquemment de ce moyen,
il y a une trentaine d'années, dans les temps de gelée et dans les
descentes, pour empêcher les voitures de forcer les chevaux; mais,
depuis cette époque, on a inventé un mécanisme fort simple, beaucoup
plus propre à éviter les accidents. Voy. _Mécanique_.
ENROUTER, mettre en chemin.
ENSAYER, essayer.
ENTAME, premier morceau d'un pain.
ENTENONNER, fixer une pièce de bois à une autre au moyen d'un tenon ou
d'une mortaise.
ENTENTE, jugement, intelligence. Ex.: Cet enfant a de l'_entente_. B.-N.
ENTENTION, attention, prévenance. H.-N.
ENTÊTER, donner le mal de tête. Ex.: L'odeur des fleurs m'_entête_.
H.-N.
ENTINCHER, exciter, surtout par gestes, à jouer ou à plaisanter.
ENTIQUE, manière, moyen de réussir. Ex.: Il ne pouvait d'abord ouvrir la
porte, mais il connaît maintenant l'_entique_.
ENTIQUER, jeter dans, adresser.
ENTOMBI, engourdi.
ENTOMMI. Voy. _Entombi_.
ENTONNER (s') en parlant du vent qui souffle par une avenue, une fenêtre
ou une porte ouverte. H.-N.
ENTORTILLER. Voy. _Engeoler_. P.
ENTOUR, autour. H.-N.
ENTREBAYER, entr'ouvrir.
ENTRE-DEUX (l'), l'espace qui sépare deux choses.
ENVALOIRE, partie du harnais qui sert aux chevaux pour retenir la
voiture dans les descentes.
ENVELIMER, envenimer.
ENVIER, envoyer. B.-N.
ENVOICHE (que je m'), que je m'en aille. P.
ENVOLÉ, aventurier, étranger dont on ignore l'origine.
ÉPALER, mettre à part le lait d'une vache pour savoir combien elle
produit de beurre chaque semaine.
ÉPANDRE, éparpiller. Ce mot est très-ancien.
ÉPANI, épanoui. P.
ÉPARTILLER, éparpiller.
ÉPARTIR, éparpiller. H.-N. On se servait anciennement du verbe ESPARTIR
pour signifier _partager_, _diviser_, etc.
ÉPAULÉE, charge de bois qu'un homme peut porter sur son épaule.
ÉPEQUE, épeiche.
ÉPERSINGLER, frapper dans l'eau pour mouiller ceux qui en sont
rapprochés.
ÉPEUTER, effrayer. P.
ÉPINE, alépine; étoffe de laine et de soie ainsi nommée parce qu'on la
fabrique surtout à Alep.
ÉPINGUET, petite branche au bout de laquelle se trouve une épingle
courbée pour atteindre les oiseaux qui nichent dans les creux d'arbre.
ÉPLÉTANT (travail), qui se fait vite. H.-N.
ÉPLÉTER, travailler vite. H.-N.
ÉPLÉTEUX, espèce d'homme de paille qu'on plaçait, pendant la nuit, dans
le champ de blé des moissonneurs en retard. Cet usage existait encore il
y a une trentaine d'années. C'était un aide qu'on accordait aux
retardataires.
ÉPLINGUER, éclabousser.
ÉPLUQUER, éplucher. P.
ÉPORTÉ (objet), qui n'est plus neuf, qui a _été porté_.
ÉPOUFFÉ, essoufflé. H.-N.
ÉPREVIER, épervier; sorte de filet qui sert à prendre le poisson.
ÉPROUVEUX, qui fait des épreuves en agriculture ou autrement.
ÉQUELETTES, espèce de grands crochets en bois que l'on place de chaque
côté d'un chenal pour y accrocher des bourrées dans les forêts. H.-N.
ÉRAIGNE, gobe-mouche. Ainsi nommé, parce qu'il se sert de toiles
d'araignée pour faire son nid.
ÉRÉGNIE, araignée.
ÉREINTÉ (couteau), dont le ressort est cassé ou le clou principal
ébranlé.
ERNÉ, éreinté, qui marche difficilement comme atteint d'une hernie.
B.-N.
ERRHES, arrhes. P.
ES', sa; devant une consonne. P.
ESCALIERS. Voy. _Bers_.
ESCARTS (faire des), en parlant d'un cheval difficile qui se cabre et
gambade.
ESCLANDE, esclandre.
ESCOFIER, tuer. B.-N. P.
ESCOUDET (coup d'), coup de coude. H.-N.
ESCOUER, secouer.
ESCOUETTE, crins réunis autour d'une poignée, dont on se sert pour
chasser les mouches qui incommodent les chevaux, et pour faire partir la
poussière qui s'attache au poil.
ESCOUSSE, secousse.
ÉSEULÉ, isolé. H.-N.
ESN', son, sa; devant une voyelle. P.
ESPÉRER, attendre. Ex.: Allez faire votre commission, je vais vous
_espérer_. H.-N. P.
ESQUELETTE, squelette. H.-N.
ESSAVER, écorcher légèrement. B.-N.
ESSI, essieu.
ESSOMMELER, effrayer.
ESSOUDRE, soulever. B.-N.
ESTAFIER, homme maigre et de petite taille. Se prend toujours en
mauvaise part.
ESTATUE, statue. H.-N.
EST-CHE? est-ce?
ESTOMAC (mettre dans son), en parlant d'une personne qui place quelque
chose entre sa chemise et sa poitrine. H.-N.
ESTOMAQUER (s'), se donner beaucoup de peine pour chanter fort ou pour
faire comprendre une chose. H.-N.
ESTRAMONTADE (perdre l'), perdre la tramontane.
ET', ta; devant une consonne. P.
ÉTABLIR (s'), se marier. H.-N.
ÉTAMPER, mettre son nom ou ses initiales sur un meuble ou un animal,
avec un fer rouge ou du goudron.
ÉTAMPI, couché, placé à terre. En Picardie, ce mot signifie: _Debout_,
_dressé_.
ÉTANPER, égaler, rendre de même poids ou de même volume. Nous trouvons
cette expression dès le XIIIe siècle. L'architecte Villard de
Honnecourt, après avoir indiqué quatre sortes de plantes qui entrent
dans l'ordonnance d'un remède pour les blessures, ajoute: _Estanpès ces.
iiij. erbes, si qu'il n'i ait nient plus de l'une que de l'autre (Notice
sur l'album de Villard de Honnecourt_, par M. Jules Quicherat, page
57.--_Revue archéologique_, 6me année).
ÉTAU, cépée ou arbre coupé à quelque distance de la terre.
ÉTAUX, chaume qui reste quand les céréales sont sciées ou fauchées.
B.-N.
ÈTE, être.
ÉTELÈ, étoilé.
ETN', ton, ta; devant une voyelle. P.
ÉTERNIR, étendre la litière des bestiaux. Du latin _sternere_.
ÊTES, êtres.
ÉTÊTER. Voy. _Écoupler_. H.-N.
ÉTIBO, esquisse de bois. H.-N.
ÉTIMER, étamer.
ÉTOC. Voy. _Etau_. Le mot _estoc_ était fréquemment employé au
moyen-âge.
ÉTOFFÉ (vêtement), ample. H.-N.
ÉTOQUER (s'). V. _S'écorer_.
ÉTORER, fournir. Voy. _Anger_.
ETOUPÉE, porte qui bouche l'entrée d'un four. H.-N.
ETOURNIAU, étourneau.
ETOUT, aussi; vient peut-être du latin etiam. P.
ETRAMILLER, éparpiller. B.-N.
ETREUNES, étrennes.
ETRIQUER, se dit d'un vêtement trop serré, à travers lequel les os se
dessinent, _étriquent_.
ETRONGNÉ (habit), trop court. B.-N.
EUCHE, espèce de clé qui traverse le bout de l'essieu afin d'empêcher la
roue de se dépasser. Depuis les nouvelles lois sur la police du roulage,
l'_euche_ a été remplacée par un écrou.
EVILLÉ, EVILLOTÉ (enfant), espiègle. H.-N.
EVITER, épargner. Ex.: _Evitez_-moi la peine de sortir.
EXCUSE (demander), demander pardon, faire ses excuses.
EXEMPLE DE (imiter l'), suivre l'exemple de. On imite un exemple
d'écriture.
EXTERMINER, rouer de coups. P.
F
FABRIQUE (être de la), membre du conseil de fabrique d'une église.
FACHON, façon. P.
FACHONS ou FAÇONS (faire des), ne pas vouloir accepter ce que l'on offre
dans un repas, quoiqu'on ait besoin de manger ou de boire.
FAGOTÉ (mal), habillé d'une manière disgracieuse. H.-N.
FAGOTS (conter des), rapporter de fausses histoires.
FAIGNANT, fainéant. P. H.-N.
FAILLIR, manquer de courage; tomber de faiblesse. Ex.: Le coeur me
_faillit_.
FAIN, foin.
FAIS, fois; foie.
FAISELLE, lieu où l'on presse les pommes pilées, pour obtenir le cidre.
H.-N.
FAISELLIER, petite _faiselle_ sur laquelle on met le fromage en presse.
FALBALAS, objets de toilette, tels que robes, bonnets, rubans, etc. A
proprement parler, ce mot est employé pour désigner l'ensemble d'une
toilette recherchée, et non pour indiquer le _falbala_ qu'on appelle
aujourd'hui _volant_. L'etymologie de _falbala_ a été l'objet de bien
des recherches. «On rapporte, dit Charles Nodier, qu'un prince fort
spirituel du XVIIIe siècle a inventé le nom de _falbala_...... Il
visitait une boutique de modes si bien assortie, qu'on ne pensait pas
qu'il y manquât rien de tous les éléments d'une toilette élégante.
Décidé à pousser à bout l'imperturbable assurance de la marchande, qui
était probablement jolie, il forgea dans sa tête le mot le plus bizarre
qu'il lui fut possible de trouver, et demanda des _falbalas_. Elle se
hâta de lui présenter cette garniture de robe qui a pris depuis le nom
de volant, à cause de sa légèreté, et qui se divisait alors par le bas
en pointes légères et flottantes» (_Notions de Linguistique_, chap. XI,
note J). Suivant le _Dictionnaire de Trévoux_, l'inventeur du mot serait
M. de Langlée qui aurait dit à la marchande que cela s'appelait ainsi à
la cour. A part ce petit conte, Leibnitz, Le Duchat et le président de
Brosse donnent pour origine au mot _falbala_ l'allemand _faldplat_, jupe
plissée. M. Hoffmann et M. Eloi Johanneau le dérivent de l'anglais
_furbelow_, mot composé qui signifie _fourrure en bas_. Boiste et
Napoléon Landais le font venir du latin _flabella_, éventails, festons,
etc. (Voir l'_Essai sur le langage_, par M. A. Charma, p. 209 et 306).
FAMELOTTE, petite femme.
FAMEUX, gros, important. Ex.: Voilà un _fameux_ fruit.
FAMINNE, famine.
FANCHON, Françoise.
FANGES, fanes de pommes de terre et des autres plantes légumineuses.
FAQUIN, élégant, habillé avec prétention. P. B.-N.
FARAUD, élégant, qui aime à être bien mis. P. B.-N.
FARCE, farceur. Ex.: C'est un homme _farce_.
FARFOUILLER, chercher en remuant sans précaution. P.
FAUCHILLE, faucille.
FAS, faux, instrument pour faucher.
FAUDE, lieu où se fait le charbon de bois.
FAUQUER, faucher.
FAUQUET (faire le), donner un croc-en-jambe. B.-N.
FAUQUEUX, faucheur.
FAUT (personne comme il), personne honnête.
FAVAS, tiges de fèves dont on a retiré le grain. B.-N.
FEMELLE, femme; souvent en mauvaise part. H.-N.
FENER, faner.
FENTE, terrain qui reste à labourer entre deux _endos_.
FERDAINES, fredaines.
FERLATÉ, frelaté.
FERLÉE, gelée blanche, frimas.
FERLOQUÉS (habits). Voy. _Désaillés_.
FERLUQUET, freluquet.
FERMILLE, fourmi.
FÉRON, fil de laiton.
FERTILLER, fretiller.
FERTIN, fretin.
FESSU (n'être pas bien), être souffrant et malade.
FÉTE, faîte, toit.
FEUILLU, garni de feuilles. P.
FEUMIÈRE. On désigne sous ce nom la fumée qu'on voit sortir du _tuet_.
FEUNNER, faner.
FEURRE, paille. On dit une botte de _feurre_, comme on dit une botte de
foin. P. B.-N.
FÈVES (grosses), fèves de marais. H.-N.
FICHANT (c'est), c'est contrariant. P. B.-N.
FICHELLE, ficelle.
FICHER, donner. H.-N. P.
FICHER (s'en), s'en moquer. P.
FICHER LE CAMP, s'en aller.
FICHU, perdu, condamné. B.-N. P.
FICH'TRE! juron; exclamation de surprise. H.-N.
FIEFFÉ (menteur, voleur), qui a l'habitude de mentir ou de voler. H.-N.
FIENS, fumier, de _fiente_. Il est souvent question de _fiens_ dans les
conventions du moyen-âge.
FIER, irascible, _fameux_. P.
FIERCIR (se), se mettre en colère.
FIÈREMENT, beaucoup. P.
FIÉRIR (se), se mettre en colère.
FIÉROT, un peu _fier_. P. H.-N.
FIEUX, fils.
FIÈVES (avoir, trembler les), avoir une fièvre intermittente.
FIGNOLER, s'habiller avec recherche. H.-N. P.
FIGNOLEUX, élégant. B.-N.
FIL (avoir le), s'y bien prendre pour réussir.
FILER, FILER DE BAS, s'échapper furtivement. P.
FILLOLE, filleule. P.
FILLOT, filleul. P.
FIN. Mot explétif qui se met devant un adjectif ou un nom, pour lui
donner plus de force. Ex.: Il est tombé au _fin_ fond de l'eau.--Il est
_fin_ bête.--J'en veux tout _fin_ plein ma bouteille. H.-N. P.
FIN (à celle), à cette fin. H.-N.
FIN-FOND (au), tout au fond.
FINI. Adjectif qui se joint à certains mots pour en renforcer le sens.
Ex.: C'est une canaille _finie_. H.-N.
FINITE, finie. Ex.: Ma tâche est _finite_.
FINOIN, poire à manger, excellente.
FION (avoir le), s'y prendre adroitement pour réussir dans un jeu ou un
ouvrage des mains. B.-N. P.
FION (donner le coup de), finir un ouvrage, le polir. B.-N. P.
FISÉE, poire dont on fait des confitures.
FISÉE, petits éclats de bois enduits d'argile, qu'on place en travers
sur les solives pour recevoir l'aire d'un grenier en terre. H.-N.
FISQUER, fixer, regarder. B.-N.
FISSIAU, bâton transversal du bas d'une chaise; de _fuseau_.
FIXER QUELQU'UN, arrêter ses regards sur une personne.
FLABIN. Voy. _Contepet_. H.-N.
FLAINDRE, reculer, ne pas aller franchement. B.-N.
FLAINDRE DU PIED, l'appuyer légèrement et avec précaution, de peur de se
blesser.
FLAIR, mauvaise odeur. Ex.: Cette viande a du _flair_. P.
FLAIS, fléau a battre le blé.
FLAMBE, flamme. P.
FLAMMER, ouvrir un abcès au moyen d'une flamme. H.-N.
FLAMEUCHE, flammèche.
FLANÉE, causerie familière.
FLANIER, qui aime à aller chez les voisins pour apprendre les nouvelles.
FLANQUET, portion du bas de la chemise qui est fendue de chaque côté.
H.-N.
FLAQUET, petite flaque d'eau. H.-N.
FLANQUETTE (à la bonne), sans cérémonie, tout bonnement. P.
FLATTER, dénoncer pour faire reprendre ou punir.
FLATTEUX, qui flatte.
FLAUDRÉE, rossée.
FLAUDRER, rosser.
FLÉCHIR, dégeler légèrement.
FLEUR-DE-MAI, pomme à couteau; précoce.
FLEURS D'ORAGE, petits nuages agglomérés qui annoncent l'orage.
FLEURETTE, crême excellente qu'on recueille après douze heures de séjour
du lait dans la terrine. H.-N.
FLIGÉE (sauce), figée. On dit, en parlant d'une sauce claire et mal
faite: Celle-là ne _fligera_ pas sur le coeur. H.-N.
FLIPE, punch au cidre; espèce de boisson composée de cidre, d'eau-de-vie
et de sucre, qu'on prend chaude; de l'anglais _flip_, cordial. B.-N.
FLOBER. Voy. _Flaudrer_. P.
FLORAISON, fleuraison.
FLOTTE, espèce d'anneau plat qui se mettait entre la roue et l'_euche_,
avant que celle-ci fût remplacée par un écrou.
FOIRE, faire.
FOIRET, forêt.
FOIREUX, qui a la foire. On dit aussi les _foireux_, en parlant de ceux
qui vont aux foires.
FONÇU, objet creux et plus ou moins profond. H.-N.
FONTANGE, large ruban de soie.
FORBU (cheval), fourbu, qui ne peut continuer sa route, parce qu'on ne
lui a rien donné à manger, à un lieu où il a l'habitude de s'arrêter. On
dit aussi d'un homme qu'il a été _forbu_, quand on ne lui a rien offert
chez une personne où il s'attendait à dîner.
FORCIR, se développer. Ex.: Cet arbre, ou cet enfant, _forcit_. H.-N.
FORGES, forces qui servent à tondre les moutons.
FORGIONS, habitants du canton de Forges.
FORIÈRE, extrémité d'une pièce de terre sur laquelle les chevaux
tournent à chaque sillon, et qu'on laboure après coup.
FORIÈRES, terres en friche le long des chemins, où les bergers mènent
paître les moutons. M. A. Le Prevost a trouvé ce mot dans une Charte de
HENRI II, en faveur de Bondeville. H.-N. On appelle aussi _forières_ les
chemins qui longent les herbages et les séparent des terres en labour.
FORTUNÉ (homme), riche, qui a de la fortune. H.-N.
FOUAILLER, fustiger. P.
FOUÉE (faire une), mettre le feu à une brassée de bourrée. B.-N.
FOULON, frelon. P. H.-N.
FOURCÉE, portée d'un animal qui met bas; se dit surtout de la truie.
FOURE, excrément, foire. B.-N.
FOUREUX, qui a la _foure_.
FOURQU, fourchu.
FOURQUE, fourche, fourchet. Dans un acte de 1291, il est question d'une
_fourque à espandre_ le fumier.
FOURQUEFILE, fourche à deux dents de fer, qui sert à donner les gerbes
au charretier qui charge une charrette ou un chariot. P.
FOURQUET, entre-deux des jambes. On dit aussi le _fourque_. B.-N.
FOURQUETTE, fourche de bois, à deux dents, qui sert pour faner. Dans un
acte de 1427, il est question de _service de fain, c'est assavoir le
tiers d'une_ FOURQUETE (_Etudes_, etc., par M. L. Delisle, p. 82). Il
s'agit probablement ici d'un _tiers de journée_ employé à faner.
FOUTET (petit), petit garçon. P.
FOUTINER, ne point avancer à son travail, s'amuser à des riens.
FOUTINIER, qui s'agite beaucoup et fait peu de besogne.
FOUTRE, donner. Ex.: Il m'a _foutu_ un coup de poing. Ce mot est regardé
comme grossier, ainsi que les trois suivants.
FOUTRE! juron.
FOUTRE LE CAMP, s'en aller.
FOUTU, perdu sans ressource.
FOYER (mouton), agneau d'un an, qui a été nourri dans les herbages.
FRAIQUE, fraîche, mouillée. P.
FRAIQUIR, fraîchir.
FRAIS, mouillé par la pluie. P.
FRAIS (suivre le), en parlant d'un chien qui suit la trace d'un lièvre
ou d'un autre animal, en respirant les miasmes qu'il a laissés sur son
passage.
FRASE, fraise d'un animal.
FRATRES, barbier.
FRÊLER, fêler.
FREMER, fermer. P.
FRÉMIE, fourmi. H.-N.
FRÉMILÈRE, fourmilière.
FRÉMILLER, fourmiller. H.-N.
FRÉMILLONS, petites fourmis.
FRÉMIR. Commencer à bouillir. H.-N.
FRÉREUX (cousin), cousin germain. H.-N.
FREULÉE. V. _Flaudrée_. B.-N.
FREULER, battre. B.-N.
FRICHONNER, frissonner.
FRICHONS, frissons.
FRICOT, festin, et plus généralement toute espèce de met. Ex.: As-tu du
_fricot_ avec ton pain? P.
FRICOTER, faire bombance. B.-N. P.
FRIGOUSSE (faire), _fricoter_.
FRIMOUSSE, visage. P.
FRINNE, farine.
FRIPPER (se), se frotter le dos dans ses habits quand on ressent quelque
démangeaison.
FROMAGE MAU, fromage nouveau qu'on délaye dans la crème, tandis qu'il
est encore _mau_, mou. P.
FROU-FROU (mamezelle). Nom qu'on donne à une fille qui _fait ses
embarras_.
FU, feu. P.
FUMELLE, femelle. H.-N. P.
FUMER, être vexé. B.-N.
FUNQUER (faire), mettre du bois sécher sur le feu, afin qu'il brûle
mieux. Se dit aussi d'une personne qu'on fait attendre. Ex.: Il m'a fait
_funquer_ sur le chemin, pendant une heure.
FUNQUIÈRES, fougères.
FURIEUSEMENT, beaucoup, extrêmement. P.
FUROLE, feu follet qu'on aperçoit au commencement de l'hiver dans les
endroits marécageux. On assure que les _furoles_ se plaisent à égarer
les voyageurs; mais on dit qu'en mettant son couteau en terre, la pointe
en haut, la _furole_ vient danser dessus; et le voyageur a le temps de
reprendre son chemin. On ajoute que le couteau reste couvert du sang de
la _furole_. La foi aux absurdités débitées sur ces feux follets n'est
pas encore entièrement éteinte. En Picardie, on les appelle _fofu_, faux
feu.
FUT, alla. Ex.: Il _fut_ trouver son ami. Il ne faut pas confondre les
temps du verbe ALLER avec ceux du verbe ÊTRE. Voici la remarque de M.
Lévi: «Dites _est allé_ toutes les fois que vous voulez exprimer
l'action de se transporter d'un lieu à un autre; dites _a été_ lorsque
votre intention est de marquer le séjour dans un lieu désigné. Il y a
entre ALLER et ÊTRE la même différence que entre le mouvement et le
repos.» (_Les Omnibus du langage_, 8me édit., page 5.)
FUTEUX, fâcheux dans le boire et le manger.
G
GABEGI, grabuge, désordre, perte. P.
GABELOU, douanier; employé de la régie des contributions indirectes. P.
GABILLER, gaspiller.
GABRIET, Gabriel.
GAFFÉE, morsure de chien. B.-N.
GAFFER (faire), faire donner une _gaffée_. En espagnol, _gaffar_,
mordre.
GAGNAGNE, gain, profit retiré de son travail. P.
GAGNE-PAIN, celui qui soutient ses parents par son travail. P. On le dit
aussi du principal instrument d'un ouvrier.
GAI, geai. P.
GAI (porte du), porte du guet. On nomme ainsi une petite porte placée au
haut de la flèche des clochers. Au moyen-âge, les paysans suivaient
rarement leur seigneur à la guerre, mais ils étaient souvent requis pour
faire le guet, soit dans les châteaux-forts, soit dans les églises
transformées alors en forteresses. Les habitants des campagnes
commencèrent à se fortifier dans les églises en 1358 (_Etudes_, etc.,
par M. L. Delisle, pages 101 et 643). Nous pensons voir là l'origine de
la dénomination de ces _portes du gai_, qui n'ont été conservées que
pour faciliter aux couvreurs le placement de leurs échelles, quand ils
travaillent à la réparation de la couverture des clochers.
GAITER, regarder, guetter.
GALAFRE, glouton. P. En espagnol, _golafre_.
GALAPIAS, galopins. P.
GALIBIER, polisson. P. Homme maigre et sans valeur. A la Guadeloupe, on
nomme _galibi_ les squelettes qu'on trouve dans le tuf calcaire.
GALINÉE, ce que l'on peut porter de grain vanné dans les deux mains.
GALLE, bouton sur la peau. H.-N.
GALOP (donner un), réprimander fortement. H.-N. P.
GAMBE, jambe.
GAMBETTES, soutiens du linteau d'une cheminée.
GAMBIER, traverse de bois suspendue à une corde, qui sert à accrocher
les animaux tués pour la boucherie, afin de les dépecer plus aisément.
GANCIR (se). Se dit du bois resté trop longtemps à l'air et qui se
décompose par suite de l'humidité.
GANDOLER (se), se balancer en marchant.
GANNE, jaune.
GANNET, renoncule âcre; à cause de sa fleur qui est _ganne_.
GAQUÈRES, jachères. P.
GARCHON, garçon.
GARCHONNAILLES, réunion de garçons.
GARCHONNIÈRE, fille de conduite équivoque, qui cherche la société des
garçons. P.
GARDE-MESSIER, garde-champêtre, qui garde à la moisson; de _messis_. P.
Cette dénomination remonte au XIIIe siècle.
GARDES, groseilles à grappes.
GARDIER, groseiller.
GARDIN, jardin; en anglais, _garden_.
GARET, jarret.
GARIR, guérir. P.
GARSE. Ce mot, qui semblerait pouvoir être employé comme féminin de
_gars_, est toujours pris comme synonyme de fille de mauvaise vie.
GAS, gars, garçon. Se prend ordinairement en mauvaise part. B.-N.
GATE, jatte. P.
GATÉE, contenu d'une jatte. P.
GATELOT, petite jatte. P.
GAUDAILLER, boire avec excès en disant des gaudrioles; du latin
_gaudere_, se réjouir.
GAUDIAMUS, gaudrioles; de _gaudeamus_.
GAU-GAU (à), a satiété. P.
GAUGUES, grosses noix. P.
GAUGUIER, noyer. P.
GAVE. On désigne sous ce nom l'espèce de poche dans laquelle la
nourriture des oiseaux séjourne avant de passer dans l'estomac. P.
GAVÉE (s'en donner une), prendre des aliments avec excès jusques à la
gorge.
GAVELLE, javelle. On trouve le mot _gavella_ dans les actes du XIIIe
siècle.
GAVELER (laisser), laisser longtemps en javelles.
GENOUIL, genou; c'est le vieux mot français.
GAVIAU, gosier des oiseaux.
GÉANE, géante.
GEIGNEUX, qui se plaint sans raison.
GENTILHOMME, porc. En Picardie, on dit un _monsieur_; dans le Berry,
c'est un _noble_; les Normands disent un _vêtu-de-soie_; aux environs de
Cherbourg, on l'appelle un _monsieur de travail_. «C'est sans doute une
allusion satyrique, dit M. du Méril, faite par la classe des
travailleurs, à la vie oisive des gentilshommes et des habitants des
villes.»
GERGON, jargon. P.
GERGONER, quereller sans raison.
GERNER, germer.
GERNER (laisser), faire attendre longtemps après soi. Ex.: Il m'a laissé
_gerner_ une heure, en l'attendant.
GERNOTTES, tubercules radicaux des raiponces, _bumium bulbocastanum_,
noix de terre. Quelques personnes les mangent, H.-N, B.-N. P. En
Bourgogne, cette plante est appelée _anote_ ou _arnote_.
GEULU, gourmand.
GIBLET, vrille.
GIFFE. Voy. _Calotte_. P.
GIFFLER, donner des _giffes_. P.
GIGUES, longues jambes.
GISIER, gésier.
GLACHON, glaçon.
GLACHANT (noeud), noeud coulant.
GLAGEUX, glayeuls.
GLANES (rebattre le _feurre_ de ses), répéter souvent la même chose; en
parlant d'un prédicateur, d'un avocat, etc., qui est obligé de faire des
redites pour ne point rester muet, semblable à celui qui donne de
nouveaux coups de fléau à ses glanes, afin de faire jaillir encore
quelques grains de froment.
GLEUMER, en parlant du coucou qui mange les oeufs des autres oiseaux. On
le dit aussi des personnes qui mangent des oeufs crus, dans la pensée que
cela aide la voix et fait mieux chanter.
GLINNES, excréments des poules; de _gallina_. En Picardie, les poules se
nomment _glaines_. Le lendemain d'une noce, en certains endroits, les
jeunes gens vont, munis d'une longue perche, chez les convives de la
veille et réclament des poules pour faire un second repas; ils appellent
cela _aller à glaines_.
GLOU DE (être), être avare d'une chose; la donner difficilement.
GLU, paille de seigle _gluée_ pour faire des liens.
GLUAGE, action de _gluer_.
GLUER, séparer les faibles tiges des gerbes de blé ou de seigle battu,
afin de réserver les plus fortes pour faire des liens ou des
couvertures.
GLUIACHES, gerbées faites avec les _défourrures_.
GNIAFE, savetier. P.
GNOGNOTE (c'est de la), c'est une vétille, une menterie, etc. Le _gn_ se
prononce mouillé comme en espagnol.
GOBE, grosse bouchée.
GOBER. Fréquemment employé pour indiquer quelqu'un qui mange avec
avidité, surtout des fruits, tels que prunes, cerises, etc.
GOBET, diminutif de _gobe_.
GOBIER, sot. Ex.: Tais-toi, grand _gobier_.
GOBITONS, petits morceaux d'étoffe, de pain, etc. H.-N.
GOBLOT, gobelet.
GOBLOTER, boire avec excès.
GODARD, mari dont la femme est en couches. Selon M. Corblet, ce mot est
roman et signifie _un homme qui prend ses aises_. La signification qu'on
attache aujourd'hui à cette expression, viendrait alors de ce que, dans
plusieurs provinces, le mari d'une femme en couches se mettait au lit
pour recevoir les visites de ses parents, et prenait ainsi ses aises
pendant plusieurs jours. P.
GODETS, cahots, secousses dans les ornières.
GODICHE, ridicule, maladroit. B.-N.
GOHÉE, éclat de rire. B.-N.
GOINFRE, glouton. P.
GORGETTE, ruban qui s'attachait de chaque côté du _pierrot_ et passait
sous le menton, afin de soutenir la coiffure.
GOSILLOT, cartilage thyroïde.
GOSSE, menterie pour rire. H.-N. P.
GOSSER, mentir par plaisanterie. H.-N. P.
GOSSEUX, qui _gosse_. P.
GOT (entrer tout de), entrer brusquement, sans égard pour les personnes
au milieu desquelles on se présente. Il y a près de soixante-quinze ans,
le quai de l'Horloge, à Paris, fut élargi vers le pont. La chronique
cite, au sujet de ce travail, les rimes suivantes:
Monsieur Turgot étant en charge,
Et trouvant ce quai trop peu large,
Y fit ajouter cette marge!
Passant qui passez _tout de got_,
Rendez grâce à monsieur Turgot.
(_Journal de Rouen_, 4 mai 1852.)
GOTON. Voy. _Margoton_.
GOUAlLLER, railler, plaisanter. B.-N. P.
GOUAILLEUX, qui _gouaille_.
GOUGES (avoir les mains), engourdies par le froid, ineptes au travail.
Voy. _Gourdes_.
GOUINNE, femme de mauvaise vie.
GOULIAFRE. Voy. _Galafre_. P.
GOULIAS. Voy. _Galafre_. P.
GOULON, goulot.
GOURDES (avoir les mains). Voy. _Gouges_. Vient du latin _gurdus_,
stupide; aussi dit-on quelquefois dans le même sens: J'ai les mains
_sottes_. H.-N.
GOURER, tromper. B.-N. P.
GOURGANNES, fèves de marais. H.-N.
GOUTTE, petit verre d'eau-de-vie. On dit prendre, payer _la goutte_ ou
_une goutte_.
GOUTTE (n'y voir), être privé de lumière; ne point trouver de solution à
une affaire. H.-N.
GOUTTE MILITAIRE, verre à cidre à demi-plein d'eau-de-vie.
GRABUGE, désordre dans l'administration d'une maison. H.-N. P.
GRAFIGNER, gratter légèrement et sans cesse. P.
GRAFOUILLER. Voy. _Grafigner_.
GRAGEOIR, espèce de mortier en bois dans lequel on écrase le sel, au
moyen d'un pilon aussi en bois.
GRAGEUX. Voy. _Grageoir_.
GRANAISON, grain provenant des céréales; rendement des gerbes.
GRANMENT, grandement, beaucoup, B.-N. P.
GRANCHE, grange. On trouve le mot _granche_ dans un titre de 1400.
GRAND, étendue. Ex.: Il y a _grand_ dans ce champ. P.
GRAND (tenir sa maison dans le), à la manière des grands.
GRAND'CHEMISE, blouse.
GRANDIER, fier, hautain. P.
GRAND'MÈRE, vieille femme. P.
GRAND'PÈRE, vieillard. P.
GRAS-BOUDIN, grande consoude.
GRASSETS (les), repas qu'on donne pendant les dernières semaines qui
précèdent le carême.
GRASSIER, grasseyer.
GRAVÉ (homme), marqué de petite vérole. P. B.-N.
GRAVOIS, gravier.
GREC, sévère.
GRÊLÉ. Voy. _Gravé_. On dit aussi de celui qui a perdu beaucoup au jeu:
Il a été _grêlé_.
GRÉMIR (faire), faire frissonner d'appréhension.
GRÉNADES. Voy. _Gardes_.
GRÉNADIER. Voy. _Gardier_.
GRÉNAISON, rendement en grains des céréales.
GRÉSILLÉ, brûlé au soleil.
GRÉVACHONS, prunes sauvages.
GRIBLETTE, riblette, morceau mince de viande qu'on fait cuire sur le
gril. Nous citerons à ce sujet un extrait du _Trésor des Chartes_,
relatif à un dîner que les religieux de la Sainte-Trinité de Caen
donnaient chaque année, avant 1450, aux habitants de Vaulx: «Ilz lavent
leurs mains en une cuve plaine d'eaue, et apres se assient à terre et
ont chascun ung pain de vingt-une à vingt-deux onces, une toille
estendue devant eulx, sur laquelle ils ont une pièce de lart peleis
barbouilly de la grandeur de demy pié en quarré; apres ont chascun une
_ribelette_ de lart routy sur le greil, chascun une esculée de mortreux
fait de pain et de leit, et boire tant qu'ilz veullent, cidre ou
cervoïse, et sont assis trois on quatre heures» (Cité par M. L. Delisle,
_Etudes_, etc., page 90).
GRIBOUILLER, griffonner.
GRIBOUILLONNER. Voyez _Gribouiller_.
GRIER, glisser.
GRIGNARD, enfant qui pleure sans cesse.
GRIGNER, faire mauvaise mine, pleurnicher.
GRIGNON (enfant), chagrin et de mauvaise humeur.
GRILLETTE A GRILLETTE, petit à petit.
GRIMPLET, grimpereau.
GRINGALET, homme petit et maigre. P.
GRIPPER, voler.
GROLLES, mauvais chevaux.
GRONÉE, ce qu'un tablier peut contenir de fruits, de grains, etc. Ce mot
vient du picard _gron_, qui signifie tablier. B.-N. P.
GROS (tirer du), tirer du gros cidre.
GROSELLES, groseilles.
GROSSIER, qui a de l'embonpoint. P.
GROSSIER, botte de paille très-allongée dans laquelle on met le _halot_
pour les chevaux.
GROUÉE, pommes qui tombent, pendant la nuit, avant la saison de les
locher, et qu'on ramasse le matin.
GROUIN, groin.
GROULER, crouler, bouder. P. H.-N.
GROUMOULER (se), grommeler.
GRUMELOTS, grumeaux.
GUÉDÉ, gonflé; qui a trop mangé. B.-N.
GUÉNON, terme de mépris.
GUERBE, gerbe. P.
GUERBÉE, gerbée. P.
GUERBIÈRE, espèce de niche pratiquée dans les _tas_, où se place une
personne pour recevoir les gerbes.
GUERGEOLER. En parlant du ramage des oiseaux, on dit: ils _guergeolent_;
on le dit aussi des enfants qui commencent à parler.
GUÉRITE, guérie. P.
GUERNIER, grenier. P.
GUERNOUILLES, grenouilles. P.
GUERNU, grenu. P.
GUÈTES, guêtres.
GUÈTES (harengs), guais.
GUEULARD, qui crie fort en parlant; se dit aussi du crieur public dans
les ventes aux enchères. B.-N.
GUEULE (être de la), être gourmand.
GUEUX, fripon.
GUIAME, Guillaume.
GUIAMET, petit Guillaume.
GUIFFE, bouche. P.
GUIGNER, regarder de travers, regarder indiscrètement. P.
GUILEBAUDE (grande), femme haute et maigre, aux manières communes.
GUILEBAUDES, très-longues jambes.
GUILLE, diarrhée.
GUISIER, gésier.
G'VEU, cheveu.
H
HABILE! vite! P. Ce mot semble avoir beaucoup de rapport avec le verbe
_abire_, qui fait, à l'impératif, _abi!_ va! pars!
HABITS (claper dans ses), s'y trouver trop au large, par suite de
dépérissement ou de maladie.
HABIT-VESTE, vêtement à courtes basques, qui tient le milieu entre
l'habit et la veste.
HABLEUX, hâbleur; de l'espagnol _hablar_.
HAGER, hacher, couper menu.
HAGUE, gros bâton de bois à brûler.
HAGUER, hacher. On emploie aussi ce mot au figuré. Ex.: Il l'a _hagué_
de sottises.
HAGUETTES, petites _hagues_ mises en corde.
HAGUIGNETTES. V. _Aguignettes_.
HAGUIGNOLER, couper malproprement. H.-N.
HAGUIGNONNER, couper maladroitement ou avec un mauvais couteau.
HAHAHA! interjection plus ou moins répétée qui indique le rire. Un
astrologue italien a prétendu connaître le tempérament et les passions
de l'homme, à la manière dont il rit. Voici ce qu'il affirmait en 1662:
Quand un homme rit, s'il fait _ha, ha, ha_, il est flegmatique; s'il
fait _he, he, he_, il est colérique; s'il fait _hi, hi, hi_, il est
dissimulé; s'il fait _ho, ho, ho_, il est sanguin. L'abbé Damascène ne
nous dit point ce qu'il pense de l'homme qui rit en _hu, hu, hu_.
HAIS? que dites-vous? On se sert aussi de cette interjection pour
appeler une personne éloignée.
HALITRE, hâle.
HALOT, grains de blé encore couverts de leur paille, qu'on amasse dans
le van, en _halotant_.
HALOTER, agiter le blé ou autres grains horizontalement dans le van pour
réunir le _halot_.
HAMES, mancherons de charrue. Mot qui est peut-être une corruption de
_hampes_.
HANNE, mauvais cheval.
HANSE, hampe à laquelle la faux est ajustée.
HANTÉ (lieu), lieu où les bestiaux de la ferme viennent souvent.
HANTER, fréquenter; se dit surtout d'un jeune homme qui visite souvent
une jeune personne, en vue de mariage.
HANTIMENT, compagnie; se prend ordinairement en mauvaise part.
HARDE, oeuf sans coquille, seulement recouvert d'une pellicule.
HARDES, nom employé pour désigner les divers vêtements d'une personne.
HARÈQUE DU DOS, épine dorsale.
HARÈQUES, arètes de poisson.
HARICOTER, se servir de mauvais chevaux, de haridelles et ne point
avancer dans son travail.
HARICOTIER, qui _haricote_.
HARLAND, qui _harlande_.
HARLANDER, réussir mal dans son travail. On dit d'un cultivateur qu'il
_harlande_, quand il n'a pas assez de chevaux pour faire ses travaux en
bonne saison.
HARNAS, pieds et intestins de mouton réunis et cuits dans l'eau.
HARRACHES, civières dont on se sert pour porter les morts.
HASTIQUER, travailler longtemps à une chose, sans pouvoir réussir.
HATELET, carré de côtelettes de lard qu'on met ordinairement à la
broche. H.-N. B.-N.
HATIGNOLE, boulette de viande hachée que vendent les charcutiers. Dans
son numéro du 11 mai dernier, l'_Abeille cauchoise_ servait le canard
suivant à ses lecteurs: An 701, passage du Juif-Errant à Yvetot; il
s'arrête à l'auberge de la _Truie-qui-File_; il fait la dépense: 1º d'un
pain mollet, 10c,; 2º d'un pot de cidre, 10c; 3º d'un atignol, 5c. Dans
le pays de Bray, nous faisons de _Hattignole_ un substantif féminin.
HATILLE, rate de porc, à laquelle sont unies d'autres parties des
entrailles. H.-N.
HAUCHER, hausser.
HAUT-MAL, épilepsie. Ex.: Il tombe du _haut-mal_. P. B.-N.
HAUVELER, mettre en _hauviau_.
HAUVIAU, javelle d'orge, d'avoine, etc., qu'on réunit par petites
portions, en _hauviaux_, à l'aide d'un rateau, avant de les mettre en
gerbes.
HAVET, petit crochet. On dit aussi en parlant des dents des chiens:
Quels _havets_! H.-N.
HAVIR, exposer à un feu trop vif. Ex.: Ce gigot va être _havi_.
HAYEUR, ouvrier qui fait et répare les haies. On disait autrefois
_hayer_, pour signifier le droit de prendre dans un bois les branches
nécessaires pour clore les _haies_.
HAYON. Voyez _Abrias_.
HAYURE, haie. P.
HÉPÉE, dernier effort pour atteindre un but. Ex.: Courage! il n'y a plus
qu'une _hépée_ pour arriver.
HÈQUE, petite barrière qu'on place à l'entrée des maisons pour empêcher
les volailles et autres animaux d'entrer quand la porte reste ouverte.
HÈQUE! exclamation qui exprime le dégoût. P.
HÉQUET, hoquet.
HERBIERS, mauvaises herbes qui poussent dans les lieux incultes. H.-N.
HERCAILLES, mauvaises brebis.
HERCHE, herse.
HERCHE-CUL (à), sur le derrière. Ex.: Il l'a traîné _à herche-cul_.
HERCHELLE, branche de bois torse qui sert à lier les bourrées. P.
HERCHER, herser.
HÉRER, jouer des oies, des dindons, des morceaux de pore, etc., avec un
jeu de piquet. Ce jeu a beaucoup de rapport avec l'_as-courante_.
HÉRICHON, hérisson. P.
HERNU, tonnerre. Ex.; Il y aura du _hernu_, c'est-à-dire il tonnera. On
dit aussi, en parlant d'époux qui _disputent_ souvent, qu'il y a du
_hernu_ dans leur ménage.
HERPER, mordre, saisir. Ex.: Fais-le _herper_ par ton chien. P. B.-N.
HÉSET. Voyez _Abrias_.
HÊTREAU, petit hêtre.
HEURE (d'), de bonne heure.
HEURE (pas d'), tard. Ex.: Il n'est pas d'_heure_.
HEURÉ (bien), régulier dans les _heures_ du repas. P.
HEURIBLE, précoce; qui mûrit de bonne heure. On dit aussi qu'un homme a
été _heurible_, quand il arrive de grand matin. H.-N.
HIE! exclamation pour faire avancer ou chasser un animal.
HIER-MATIN, hier au matin.
HIER-SOIR, hier au soir.
HISTOIRE DE, pour.: Ex.: Jouons, _histoire_ de passer le temps. H.-N.
HIVE, ruche. C'est absolument le mot anglais prononcé à la manière
française.
HIVERNACHÉ, vesce d'hiver.
HOC (rester), perdre le fil de son discours; rester sans trouver de
réponse.
HOCSONNER, ébranler une porte pour l'ouvrir. H.-N.
HOMME, mari, Ex.: demandez à mon _homme_. H.-N.
HONESTÉ, honnêteté, procédé gracieux. Un commissionnaire dira:
Donnez-moi selon votre _honesté_, c'est-à-dire ce que vous voudrez,
selon votre générosité. _H.-N._
HOQUER, accrocher, suspendre. P.
HORS, malpropre.
HORS-MONTEUX (pied), pied droit du cheval; du côté que l'_on ne monte
point_.
HORZAIN, du dehors; homme étranger à la commune. P. B.-N.
HOS! pour faire arrêter les chevaux.
HOTONNER, ébranler en secouant. Voy. _Haloter_. P.
HOTONS, Voy. _Grossier_.
HOTTELÉE, ce que contient une hotte ou un _hottiau_.
HOTTIAU, banneau.
HOU! HOU! expression dont on se sert pour chasser ou faire avancer les
porcs. P.
HOUBILLER, en parlant du vent, quand il souffle fort et soulève la
poussière en tournoyant.
HOUBILLONNER. V. _Houbiller_.
HOUCHE! Voy. _Hou_.
HOUPER, appeler de loin en hèlant dans ses mains.
HOURDER, prendre, saisir. Ex.: _Hourdez_-le au collet.
HOUSÉ (mal), mal habillé.
HOUSES, grandes guêtres dont on se sert pour monter à cheval.
HOUSIAUX, grandes bottes qui montaient au-dessus du genou. Les
_housiaux_ ne sont plus en usage depuis une trentaine d'années.
HOUSSER, mordre. Ce mot est surtout employé en parlant d'un chien enragé
qui en a mordu un autre.
HOUSSINE, petite branche.
HU! cri pour faire marcher les chevaux. On s'en sert aussi pour les
faire aller à droite.
HUCHE, espèce de grand _hottiau_ qui sert à transporter les fumiers. Ce
mot sert aussi pour indiquer un chariot dont les _bers_ ont été
remplacés par des planches réunies, pour le transport des pommes.
HUCHER, placer au haut. B.-N.
HUHO! hurhaut. Mot au moyen duquel on fait aller les chevaux à droite.
HULER. Voy. _Houper_.
HUMMER, humer.
HUPPE (sale comme une), très-sale. Cette expression vient de ce que la
huppe ou _coq-merdeux_ enduit d'excréments humains le creux d'arbre où
elle place son nid.
HUQUER. Voy. _Houper_.
HUREUX, heureux. H.-N. P. Ce mot s'écrivait quelquefois ainsi à la fin
du XVIIe siècle; nous en trouvons la preuve dans un ouvrage imprimé en
1698, où il est question de la mort du _bien-hureux_ Guillaume, premier
abbé dé Fécamp (_Le grand Calendrier du diocèse de Rouen_, p. 1re).
HURLUPÉ, qui a les cheveux raides et mal peignés.
HURU. Voy. _Hurlupé_. B.-N.
HUYO! Voy. _Huho!_
I
I, s'emploie dans différentes interrogations. Ex.: Sont-i partis?
_Ch'est-i_ vous? pour: Sont-ils partis? Est-ce vous?
I, il, ils; devant une consonne. P.
IARD, liard. P.
IAU, eau. P.
ICHITE, ici; du latin _hic_. Sur les pierres tumulaires du XIIIe siècle,
on trouve _ichi_.
IDÉE (une, une petite), extrêmement peu. H.-N.
ILA, ici, là; du latin _illàc_.
ILO, là. P.
IMPOSER (en), employé pour _imposer_, commander le respect. En
_imposer_, signifie _tromper_.
IMPOSSIBLE (en avoir l'), avoir en grande quantité. H.-N.
IMPUNANTER, remplir. Ex.: Ce champ est _impunanté_ d'ivraie.
INCAMO, intelligence.
INDUQUER, élever; instruire. P.
INNE, une.
INFIQUER, ficher en terre. P.
INNOCENT, jeune enfant; idiot. P. H.-N.
INN' TOUT, non plus; pas davantage. H.-N.
INSTANT (de), à l'instant. H.-N.
INTERLOQUE, stupéfait, surpris. P.
INTIAU, linteau de cheminée.
INTRER, entrer. P.
INVECTIVER UNE PERSONNE, invectiver contre.
IOU? où?
IRRASATIABLE, insatiable.
ISQUE, prononciation de la lettre X. H.-N.
ITOU, aussi. Suivant une remarque de M. l'abbé Corblet, ce mot, qui
semble venir du latin _ita_, _etiam_, dériverait du vieux français _et
tout_, qui signifiait _avec_. P.
J
J', nous. Ex.: _J_'avons dîné, _j_'allons partir.
JACQ, Jacques. H.-N.
JAQUET, Jacques; en parlant d'un enfant.
JAMBETTE, Voy. _Gambettes_.
JAPE, babil, caquet. B.-N. P.
JAPER, babiller sans réflexion; aboyer. P. B.-N.
JAQUETTE, jupe de petit enfant. P.
JAUNET, pièce de 20 francs. P.
JAUNET, un peu jaune. Ce nom est aussi employé substantivement pour
désigner diverses espèces de renoncules.
JEAN-CLAIR, poire à manger; tardive.
JEAN-FOUTRE, mauvais drôle, homme peu stable.
JEANNETON, Jeanne.
JEANNETTE, Jeanne; en partent d'une jeune fille.
JEANNOT, Jean.
JEAN-QUIN, café auquel on ajoute un peu d'eau-de-vie et de sucre. Vers
1825, le nommé Jean-Quin, de Neslette, garde de M. de Richemont, passant
par Bettencourt, près de Blangy, entra au café du père Desmoulins,
surnommé _la Queue-Blanche_; il se fit servir pour un sou de café, un
sou d'eau-de-vie et un peu de sucre; il mêla le tout ensemble, et, comme
on lui demandait le nom de ce mélange, il répondit: Appelez-le comme
moi, _Jean-Quin_. A partir de là, le _Jean-Quin_ devint en renom, et
aujourd'hui il en est fait une grande consommation. Les cafetiers
assurent qu'il y a peu de profit pour eux à préparer cette liqueur, le
_Jean-Quin_ ne se vendant que dix centimes; mais nous pensons qu'ils se
dédommagent sur les libations qui viennent à la suite, sous le nom de
_goutte_, _petit-verre_, _rincette_, _rinçurette_, _coup-d'adieu_,
_coup-de-bout_, _coup-de-cachoir_, _coup-d'à-cheval_, _coup-d'étrier_,
etc.
JEUNESSE (une), une jeune fille. P.
JIFE, JIFFLE, soufflet.
JIFFLER, donner des _jiffles_.
JIGUER, ruer; en parlant des chevaux et des vaches. S'emploie aussi dans
le sens de _jougler_.
JIONS, joncs.
JOLI (bois), lauréole.
JOLIMENT, beaucoup, très. Ex.: Il est _joliment_ laid. P.
JOMARINS, ajoncs marins.
JOUGLER, se dit d'un cheval reposé qui gambade et folâtre.
JOUIR DE, être maître. Ex.: Je ne puis _jouir de_ cet enfant. On dit
aussi, en parlant des personnes maladives: _Jouir_ d'une mauvaise santé.
H.-N.
JOUJOU, se dit d'une personne qui se joue comme un enfant. Ex.: Vous
n'êtes qu'un _joujou_.
JOUJOUTE (faire), se jouer.
JOUQUER, jucher.
JOUR-FAILLI (à), au soir.
JOURNAL, mesure agraire contenant à peu près ce qu'un charretier peut
labourer en un jour; environ une demi-acre.
JOURNALIER, variable d'un jour a l'autre. Ex.: Il est _journalier_ pour
son adresse au travail. H.-N.
JUDAS (bran de), taches furfuracées qui paraissent, surtout au
printemps, sur le visage de certaines personnes.
JUSSE, juste. Ex.: C'est _jusse_. On dit aussi comme de _jusse_,
c'est-à-dire comme il est juste. P.
JUTER, rendre du jus. B.-N. P. On se sert aussi de ce verbe comme
synonyme de _pleurer_.
J'VA, cheval; au pluriel _j'vas_ ou _j'vaux_.
K
KAFIGNONS, corne qui se trouve à l'extrémité du pied des animaux qui
l'ont fourchu, tels que la vache, le porc, le mouton, etc.
KAINE, chaîne.
KALIPÈTE, sorte de bonnet qui couvre les oreilles et une partie des
joues, dont les femmes se coiffent pour la nuit et qu'elles conservent
le matin. M. A. de Poilly fait venir ce mot du verbe _klùptô_, qui
désigne un ajustement de ce genre.
KARAS, berger.
KARUE, charrue.
KERDER, carder.
KERMINNE, charogne. P.
KÉROIX, croix.
KEVRON, chevron. P.
KIEF, pièce de bois à laquelle on assujettit le soc de la charrue. Au
moyen-âge, on disait _cep_.
KIEN, chien. P.
KIGNE-EN-COIN (de), d'un coin à l'autre.
K'MINAYE, cheminée.
K'MINSE, chemise.
K'VA, cheval.
K'VILLE, cheville. Cette expression nous paraît offrir une de ces
bizarreries qu'on rencontre dans la prononciation de certains mots de la
langue française. Pourquoi mouille-t-on _ll_ dans _cheville_, tandis
qu'on ne le fait pas dans _ville_? C'est par suite de cette irrégularité
qu'un enfant, qui récitait naguère une leçon de grammaire latine,
disait: _Hostis urbem diripuit_, l'ennemi PILA (pilla) la ville.
L
L', le.
LACHET, lacet.
LACHERON, laiteron. P.
LAI, le. Ex.: Écoutez-_lai_.
LAID (faire), faire la grimace à quelqu'un. H.-N.
LAIQUER, lécher.
LAIRER, laisser. On ne l'emploie qu'au futur et au conditionnel. Ex.: Tu
me _lairas_ bien parler à mon tour.
LAISANDER, faire le _laisant_.
LAISANT, paresseux; qui se promène le long des chemins sans travailler.
B.-N.
LAISI, loisir.
LAIT BATTU, lait de beurre.
LAITRON, poulain qui tette encore. B.-N.
LAMBIN, lent, nonchalant.
LAMBINER, marcher ou travailler lentement.
LANDIER, chenet.
LANDON, paroles ennnyeuses. B.-N.
LANDONNER, ennuyer par des propos inutiles.
LANGREUX, chétif, valétudinaire. P.
LANGUES DU MONDE, babils populaires.
LANGUE (taire sa), garder le silence. H.-N.
LANNER. Voy. _Landonner_. H.-N.
LANTURLU (avoir), avoir cinq cartes de même espèce au jeu de _pamphile_.
LA OU, là que. Ex.: C'est _là où_ je vais déjeuner.
LAPIDER, tourmenter. Ex.: Cet enfant me _lapide_ du matin au soir.
LAPIER, rucher. Ce mot devrait s'écrire _apier_, du latin _apiarium_,
lieu où l'on conserve les ruches. Il est probable que d'abord on disait
l'_apier_; et l'apostrophe aura fini par disparaitre.
LAQUEULLE, laquelle.
LARDER, donner une grande chaleur; en parlant du feu ou du soleil; du
latin _ardere_.
LARMER, pleurer. H.-N.
LARRIS, landes; terrein de mauvaise qualité abandonné pour le pâturage
des moutons. P.
LAVE-MAINS, vase dans lequel les domestiques lavent leurs mains.
LAVERIE, lieu où on lave la vaisselle.
LAVETTE, linge qui sert à laver la vaisselle.
LÉQUEULS, LÉQUEULLES, lesquels, lesquelles.
LÉS, les; devant une consonne.
LESSIVE (couler, _caudier_ la), faire la lessive.
LESSIVE (battre la), frapper sur le linge avec un battoir pour faire
pénétrer le savon.
LESSIVEUSE, lavandière. P.
LEU, leur.
LEU, loup. P.
LEU (paure), pauvre diable. On dit aussi _paure lève_, en parlant d'une
femme.
LEUS, leurs; se.
LEUT', leur.
LÈVE, louve.
LEVÉ (mal), de mauvaise humeur.
LÉZAND, paresseux; qui prend du _laisi_.
LI, lui. Ex.: Donne-_li cha_. _Li_ est peut-être pour _illi_. P.
LIACHE. Voy. _Comble_.
LIAN, lien. Cette expression se trouve dans les actes du moyen-âge.,
LIAGE, action de lier la récolte. Ex.: Il n'y aura pas de _liage_
aujourd'hui.
LIÈGE (feuilles de), feuilles de lierre.
LIETTE, cordon. Ex.: J'ai cassé la _liette_ de mon tablier.
LIGNEU, ligneul.
LIMONNIER, cheval qu'on met dans les _limons_. H.-N.
LIMONS, brancards d'une voiture.
LIMOUSINE, manteau limousin, de grosse laine grise à raies brunes, dont
se servent les charretiers. P.
LINGARD (cheval), efflanqué. Se dit aussi des personnes grandes et
maigres. H.-N.
LINGUE, langue. P.
LIORNES, lianes.
LIPPE, lèvre.
LIPPU, qui a de grosses lèvres. P.
LIQUEUREUX, liquoreux.
LIRLAS, lilas.
LIROTES! LIROTES! LIROTES! cri par lequel on appelle les jeunes canards.
LISA. Voy. _Elisa_.
LISET, petit ruban de soie.
LIT (haut de), ciel de lit, baldaquin.
LIU, lieu. P.
LO, là. P.
LOCHER, secouer un arbre pour faire tomber les fruits. H.-N.
LOLO, veau; expression enfantine. On dit aussi, d'un grand garçon qui a
des manières enfantines: C'est un grand _lolo_.
LONGIN, lambin. P.
LONGUE, longe.
LOPIN, petite quantité. P.
LOQUENCE (avoir une bonne), avoir la voix forte.
LOQUETS, petites portions de laine qui tombent à terre, à la tonte des
moutons.
LORIOT (compère), orgelet, gros bouton en forme de grain d'orge, qui
vient sur les paupières. B.-N.
LORS DE, au moment de: _Lors de_ mon passage.
LOUCHE, cuiller à potage. C'est encore un de ces mots d'un usage général
qui, comme le fait observer M. Corblet, manque à la langue officielle de
l'Académie. P.
LOUDIER, grosse couverture de laine piquée. P.
LOUISOT, Louis.
LOURE, espèce de flûte.
LOURER, jouer de la _loure_.
L'QUEUL, lequel, laquelle.
L'S', les; devant une voyelle.
LUBIN, lupin.
LUGAN, boudeur, sournois.
LUGANNER. Se dit des premières gouttes de pluie qui précèdent le mauvais
temps. Ce mot viendrait-il de _lugere_, verser des larmes?
LUMÉRO, numéro.
LUMINAIRE. Voy. _Cierge dormant_.
LUQUER, loucher.
LURON, homme gai et sans peur.
L'Z, les. Ex.: Ils sont arrivés _l'z_ uns après _l'z_ autres. P.
M
M', ma; devant une consonne. Ex.: Le tiroir de _m_'table. P.
M', me.
MA, mal.
MACHACRE, maladroit, mauvais ouvrier.
MACHACRER, massacrer.
MACHIN, MACHINE, mot par lequel on désigne une personne ou un objet dont
on ne se rappelle pas le nom. B.-N. P.
MACHON, maçon.
MACHOQUER, bossuer; signifie _mal choquer_. P.
MACRIAU, maquereau. En picard, c'est _macrieu_. Autrefois, quand il y
avait des maquereaux à la poissonnerie d'Amiens, on criait au coin des
rues: «_On vous foet assavoir qui vient d'arriver eine grande
déballation d'macrieux_; _i gn'o des macrieux à mosieu_, _des macrieux à
procureux_, _des macrieux à povers geins_» (_Glossaire du patois
picard_, page 523).
MADAME, dame. P.
MADELEINE, poire à manger; précoce.
MADLON, Madeleine.
MAGUE, bosse, ventre.
MAGÜE (bouteille), qui a un gros ventre. B.-N.
MAGUETTE, quatrième cavité de l'estomac des veaux, dont on extrait la
présure qui sert à faire cailler le lait avant de le transformer en
fromage. H.-N.
MAHON, coquelicot. P.
MAI, moi.
MAIGRIER, maigre.
MAILLARD, nom donné au canard mâle. P. Voy. _Bourre_.
MAIN DE (être à), être en mesure de. H.-N.
MAIN (être en à), outil d'un usage facile. Ex.: Cette faucille est _bien
en à main_.
MAINOTTE, petite main. P.
MAINTIENT, manche du fléau à battre le blé; la _main_ le _tient_. B.-N.
MAISON. Ce mot est généralement employé pour désigner une cuisine. Ex.:
S'il n'est point dans la _maison_, il est dans la chambre.
MAIS QUE, quand; avec le présent du subjonctif. Ex.: Je vous donnerai
quelque chose, _mais que_ j'aille à la ville. H.-N.
MAITE, maître.
MAITRE, titre qu'on donne aux cultivateurs en le faisant précéder de
leur nom de baptême. Ex.: _Maître_ Jean, _maître_ Pierre, etc. M.
Auguste. Le Prevost regarde cette locution comme devant avoir une
origine fort ancienne (Voy. notre _Essai sur Londinières_, p. 103).
MAITRE-PIERRE, pomme à couteau, très-tardive, et se conservant fort
longtemps; nous en avons vu qui étaient récoltées depuis près de deux
ans.
MALADIE (faire une), éprouver une maladie.
MALAISE (à), à plus forte raison.
MALANDRE, coup, blessure, ulcère. Comme on le voit, ce mot a beaucoup de
rapport avec _maladrerie_, lieu où l'on retenait les lépreux (Voir notre
_Essai sur Neufchâtel_, pag. 62 et suiv.).
MALE, marne. Une charte de 1318 fait mention de terres _mallées de blanc
malle pris et champ meismes_, _x toises en parfont_ (_Etudes_, etc., par
M. L. Delisle, page 267).
MALER, marner. On disait autrefois _mailler_.
MAL-EN-TRAIN, souffrant. P. B.-N.
MALFAVEUR (coup de), mauvais coup, coup de maladresse.
MALGRÉ QUE, quoique.
MALHU, malheur.
MALHUREUX, malheureux. P.
MALIÈRE, trou d'où l'on tire le _mâle_.
MAL INCOMMODE, fort incommode.
MALINE (fièvre), fièvre maligne; on l'appelle aujourd'hui fièvre
_ataxique_.
MALON, morceau de marne.
MAL-SAINT N.... (être tenu du), expression dont se servent les bonnes
femmes pour désigner diverses maladies, en conseillant d'aller en
pélerinage au saint dont le malade est _tint_, afin qu'il soit guéri.
MAN, mon; devant une consonne.
MANANT, misérable, homme sans délicatesse.
MANCHONS, MANCHERONS. Voy. _Hames_; de _manica_, manche. H.-N.
MANGE-TOUT (des), espèces de petites fèves dont on mange les cosses au
moment de la formation du grain.
MANIQUET, selle de femme, couverte d'une peau de mouton. Les meuniers se
servent aussi de _maniquets_ pour leurs chevaux, mais ils sont
recouverts de peaux de veau et n'ont point de dossier.
MANJURE, démangeaison. Ex.: J'ai _manjure_ à la tête.
MANS, larves du hanneton. B.-N.
MAQUE-ÉPAIS, gourmand.
MAQUER, manger; en parlant des animaux.
MAQUER, manger; nourriture des animaux.
MARCHER, parcourir. Ex.: Avez-vous _marché_ les terres de la ferme?
H.-N.
MARCOU, chat mâle. B.-N.
MARETTE, petite mare. P.
MARGANNER. V. _Déganer_.
MARGAU, fille d'une conduite équivoque.
MARGOTON, Marguerite.
MARGOUILLER, mâcher, manger malproprement.
MARGOULETTE, bouche d'enfant. B.-N.
MARGUITE, Marguerite.
MARICAUDER, noircir le visage ou les habits; de l'espagnol _mascarar_ ou
de l'italien _mascharare_.
MARICHA, maréchal ferrant.
MARJOLLES, chair rouge qui pend sous le bec des dindons et des coqs. Se
dit aussi des hommes très-gras, en parlant de leur _double_ ou _triple_
menton. B.-N.
MARMOUZETS, statues.
MARONNER, MARMONNER, murmurer en secret. P.
MAROTE, Marie. H.-N.
MARQUE. Le bois de charpente se mesure à la _marque_. On en distingue de
deux sortes: 1º la grande _marque_, qui contient 300 _chevilles_, et la
petite _marque_, qui n'en renferme que 96. La grande _marque_ égale 0,71
décistères, et la petite _marque_, 0,23.
MARS (faire les), se livrer aux travaux agricoles du printemps.
MARS EN CARÊME (arriver comme), arriver à propos; c'est une corruption
de _marée en carême_.
MARTIAU, marteau. P.
MASIÈRE, bord d'un bois, d'un fossé, etc. P.
MASURE. On désigne ainsi tout herbage attenant à une habitation. Cette
expression est commune dans les actes des XIIe et XIIIe siècles.
MASTOQUE, lourdaud. P.
MATÉRAUX, matériaux. H.-N.
MATIFAS, mortier fait de chaux, de sable et de bourre.
MATIN, juron; mauvais drôle.
MATINES, livre d'heures à l'usage des laïques.
MATINEUX, matinal, qui se lève matin.
MATTE, martre.
MATTES, lait coagulé par suite de la chaleur de l'été. B.-N.
MATTES (fond de). Ce qu'on désigne ainsi est en réalité le _dessus_ des
_mattes_, auxquelles se trouve mêlé un peu de _fleurette_.
MATTONNÉ (temps), couvert de petits nuages arrondis. H.-N.
MAU, mou. P.
MAUCŒURANT, qui fait _mal au coeur_. P.
MAUGRAI, malgré, P. C'est le vieux mot français _maugré_.
MAUVAISETÉ, méchanceté. P.
MAUVIAR, espèce de merle.
MÉCANIQUE, appareil adapté aux voitures et destiné à ralentir leur
marche, dans les descentes, au moyen d'une vis.
MÉCHANT, pauvre. Ex.: C'est un _méchant_ porte-balle. B.-N.
MÉCREDI, mercredi. On le prononçait ainsi au XVIIe siècle. P.
MÉDECHIN, médecin.
MEIGLE, petit lait.
MÊLE, merle.
MÊLES, nèfles. B.-N. Cette dénomination est ancienne.
MÊLIER, néflier. B.-N.
MELLE, merle. B.-N.
MÊLI-MÊLO, mic-mac. B.-N.
MÊME CHOSE (la), de même, pareillement. Ex.: J'irai _la même chose_
dimanche.
MÉMÉRE, grand'mère, femme qui a de l'embonpoint. P.
MÉNAGER, petit cultivateur. P. Meuble en bois où l'on dispose les plats
et les assiettes.
MENDRE, faible. Ex.: Cet enfant est bien _mendre_. Peu important. Ex.:
On punit pour la _mendre_ faute. Vient de moindre, _minor_.
MENON, chat.
MENTIRIE, mensonge. P.
MENTÊCHE (c')? comment est-ce? B.-N.
MÈRE-MAQUETTE (baptême de la), _Angelus_ de midi, dont le son annonce
l'heure du dîner.
MÉRIENNE, méridienne.
MÉROTTE (petite), femme petite et replète.
MERQUER, marquer, tacher.
MÉS, mes; devant une consonne.
MESANGLE et MÉSANGUE, mésange.
MÊT, espèce d'auge en planches dans laquelle on pétrit le pain et où on
le serre, quand il est cuit. B.-N. P.
MESURE (à), de temps en temps. P.
MÉTIER DE (avoir), avoir besoin de. Ex.: J'aurais _métier_ de partir
demain.
MEULE, amas de gerbes qu'on garnit d'une couverture, en attendant que
les bâtiments de la ferme soient libres pour recevoir les gerbes ainsi
amassées.
MEURDRIR, meurtrir, H.-N. P. En 1408, on paya quatre sous deux deniers
au geôlier des prisons du Pont-de-l'Arche pour avoir nourri en prison,
pendant vingt-quatre jours, un porc qui avait _muldri_ et tué un petit
entant, et qui, en expiation de ce crime, fut pendu à un des poteaux de
la Justice du Vaudreuil (_Etudes_, etc., par M. L. Delisle, p. 107).
MEURISON, maturité. P.
MI, moi. P.
MI-AOUT, quinze août. La manière dont on prononce généralement ce mot
rappelle cette réflexion de M. de Bellièvre: «Il me semble entendre
miauler des chats, disait-il, lorsqu'on prononce autour de moi la
MI-A-OU pour la MI-OU.»
MIDI (sur les), vers midi.
MIE, point. Ex.: On ne peut _mie_ siffler et bâiller en même temps. P.
MIETTE (une), un peu. P.
MIEUX (au), très-bien.
MIGOT, provision.
MIGOT (pommes de), pommes de dessert qu'on conserve pour l'hiver et le
printemps.
MIGOTER (faire), faire bouillir un mets doucement; placer des fruits
dans la paille pour les faire mûrir, après qu'ils sont cueillis.
MIGNARD, enfant gâté.
MIGNARD (faire le). Se dit d'un enfant qui demande à être caressé.
MILICE (être), être la dupe.
MIN, mon. P.
MINABLE, misérable, qui inspire la pitié. B.-N.
MINETTE, lupuline. P. Chatte.
MINNE (grande), mesure de pommes contenant huit boisseaux. La petite
_minne_ n'en contient que six.
MINNUIT, minuit. H.-N.
MINON, chat.
MINUTE! dans un moment.
MIOCHE, petit garçon. B.-N.
MIONNER, manger avidement un morceau de pain.
MIOT (un), un peu. B.-N.
MIOTS, miettes. B.-N.
MIOUT (la). La fête de l'Assomption de la sainte Vierge, _la mi-août_.
MIREUX, miroir. H.-N.
MISTIGRI, nom donné an valet de trèfle.
MITAN, moitié, milieu. Les auteurs assignent diverses origines à ce mot.
M. André de Poilly le fait venir de deux mots grecs: ÊMI pour ÊMISU et
TAMUÔ, _diviser par moitié_. M. l'abbé Corblet croit qu'il vient du
tudesque MITTAN, milieu. M. Auguste Le Prevost le tire de MEDIETAS, _le
milieu_. Quoi qu'il en soit, Monet nous apprend que cette expression
était généralement admise en 1636.
MITON, poire à manger, précoce.
MITONNÉE (soupe), soupe dans laquelle le pain a bouilli. H.-N.
MITONNER (faire), faire bouillir lentement. H.-N.
MITOUCHE (singe), hypocrite. On a fait venir ce mot de
_saint-n'y-touche_. H.-N.
MIYEU, meilleur.
M'N, mon; devant une voyelle. P. «Nos paysans, dit M, Alfred Darcel,
dans ses notes sur la Chanson de Roland, poème du XIe siècle, disent _me
n'épée_ pour _ma n'épée_ avec l'n euphonique. Les lettrés disent et
écrivent _mon épée_ pour _mo n'épée_ avec cette lettre euphonique. Or,
lequel a raison? du paysan qui, sans changer le genre de l'adjectif,
arrive á l'euphonie en intercalant une lettre dont il indique la raison
d'être, ou du lettré qui en change le genre, sans garder par l'écriture
aucune trace de l'origine de ce changement. _M'est avis_ que c'est le
paysan (_Revue de Rouen_, année 1851, page 448).»
MO, mon.
MODEUSE, modiste. H.-N.
MOIDOUX, moisson.
MOIDOUX (être dans le), être entré dans le temps de la moisson; dans le
_mois d'août_.
MOIDOUX (faire), travailler à la moisson.
MOIE. Voy. _Meule_. P.
MOGNON, moignon.
MOIGNAU, moineau.
MOISILLON. On désigne sous le nom de _moisillons_ les filles de la ville
qui portent robes et rubans, cherchant à prendre des airs de grandes
dames auprès des villageoises.
MOISON, maison, de _mansis_. P.
MOISSE, portion de lait que la vache donne en une seule fois.
MOISSON, moineau.
MOLACHE, faible, flexible.
MOLLE, botte de cercles dont le nombre diminue en proportion que les
cercles sont plus grands. Cette expression était en usage dans le
moyen-âge.
MOLLET (un petit), un peu.
MOLLIR, baisser de prix. Ex.: Le blé a _molli_ à la halle. B.-N.
MOLTON, étoffe de laine.
MOMENT (du), en ce moment. H.-N.
MONCORNE, mélange de pois, de vesce, d'orge et d'avoine qu'on sème au
printemps. L'usage de ce mélange de semences est ancien; il en est
question dans une charte de 1199, _duas acras de mancorn'_; il est aussi
question, dans le cartulaire de la Trinité de Caen, de 80 acres de
_mancor_. A défaut de renseignements, M. L. Delisle avait pensé qu'il
fallait peut-être entendre par _mancor_ le blé-méteil (_Etudes_, etc.,
page 320).
MON DIEU (être hors des), ni beau, ni laid.
MONGNAN, chaudronnier ambulant. Ce mot vient peut-être, par quelque
chemin détourné, de l'italien _magnano_, serrurier.
MONGNE, soufflet. Ex.: Donnez-lui une _mongne_, s'il pleure.
MONGNER, donner des _mongnes_.
MONNÉE, blé qu'on porte au moulin, ou farine qu'on en rapporte. B.-N.
MONNIER, meunier.
MONSIEU, monsieur.
MONT, tas, monceau. P.
MONTARDE, moutarde. Un professeur du collége des jésuites, à Dijon, mit
un jour l'énigme suivante au tableau: _Multùm tardat Divio rixam_.
L'inscription parut séditieuse, mais chaque mot expliqué calma les
jugements prématurés: _multùm_, moult (vieux mot français qui signifie
_beaucoup_), _tardat_, tarde, Divio, Dijon, _rixam_, noise; ce qui
donne: _Moutarde dijonnoise_ (_Glossaire des Noels bourguignons_, de
Bernard de la Monnoye, au mot Moutarde.)
MONTEUX (pied), pied gauche du cheval, du côté qu'on _monte_.
MONTON, mouton.
MONTRER, enseigner. Ex.: Je lui _montrerai_ l'algèbre.
MORCET, morceau.
MORCIAU, morceau.
MORDIENNE (à la bonne), simplement, sans façon.
MORFILE (avoir du), se dit d'un couteau dont le taillant n'a pas été
adouci par la pierre, après avoir été aiguisé sur la meule.
MORICAUD, noir.
MORNIFLE, soufflet.
MORZIEU! espèce de juron.
MOUCHES A MIEL, abeilles. Lorsqu'il meurt une personne dans la maison de
celui qui possède des ruches, on a l'habitude de placer à chaque ruche
un morceau de tissu noir, afin de _faire faire le deuil_ aux abeilles,
sans quoi, dit-on, elles mourraient. Nous ignorons ce qui a pu donner
lieu à cette crédulité; mais nous pouvons assurer que nous avons eu la
preuve qu'elle ne reposait sur aucun fondement.
MOUCHET, amas, monceau. B.-N.
MOUCHEUX, mouchoir.
MOUCHEUX-DE-COS, cravate.
MOUCHIAU, monceau.
MOUFFLES, gros gants de peau dont on se sert pour se préserver les mains
en coupant les épines et en réparant les haies. B.-N.
MOUFLU. Se dit d'un pain ou d'un gâteau bien levé. P.
MOUILLES, moules.
MOULÉ. Imprimé. H.-N.
MOULÉE, sciure de bois.
MOUQUE, mouche.
MOUQUE-A-MIET, _mouche à miel_, abeille.
MOUQUER, moucher. Ex.: _Mouquez_ la chandelle.
MOUQUERON, moucheron.
MOURMAUD, morose.
MOURON, salamandre terrestre. B.-N.
MOUSIEU, monsieur.
MOUSIEU (poire de), bonne à manger; précoce.
MOUSSE (rose), rose moussue.
MOUTARD, petit garçon.
MOUTE, chatte. H.-N.
MOUTON, poire à manger; assez précoce.
MOUTURE, orge ou avoine moulus grossièrement pour donner dans l'étable
aux porcs ou autres bestiaux. D'après M. L. Delisle, on entendait, au
moyen-âge, par _mouture_, le blé de qualité moyenne (_Etudes_, etc., p.
520.)
MOUVETTE, cuiller de bois qui sert à remuer les sauces. B.-N.
MOUYEU, noyau de noix, de cerise, etc.
MOYEN (être), être faible, malade.
M' S', mes; devant une voyelle.
MUCHER, cacher. P. Du vieux verbe _musser_.
MUCHE-TAN-POT (à), en cachette. D'après M. Hécart, ce mot vient de ce
que certains marchands vendaient de la bière à meilleur marché que leurs
confrères; mais comme ils ne payaient pas de droit, il fallait
l'emporter en cachette, _mucher san pot_. P.
MUCRE, humide. B.-N.
MUID, tonneau contenant quarante-deux _veltes_.
MULE. Voy. _Meule_.
MULETTE, estomac intérieur.
MULON. Voy. _Meule_.
MULOT, pomme à cidre; précoce.
MURES, fruits de la ronce. Nous croyons voir là un fait à l'appui de
l'opinion de M. L. Delisle qui, en donnant le détail des arbres et
arbustes de la Normandie, au moyen-âge, se demande si la ronce ne se
serait pas appelée mûrier (_Etudes_, etc., page 358).
MURISON, maturité. P.
MUSETTE, musaraigne; petit mammifère qu'on regarde à tort comme
dangereux.
MUSOTTER, s'occuper à peu de chose.
MUYEU, meilleur.
N
NA! parbleu, certainement. B.-N. P.
NABOT, de petite taille. P.
NACHE (morceau de), morceau de fesse de boeuf ou de vache. Ce mot vient
du latin _nates_, et se trouve dans un acte de 1342, relatif à un
seigneur d'Auvilliers qui maltraita un clerc, «le despéçant avec ses
espérons par les _naches_ et par les gambes et par tout le corps»
(_Revue de Rouen_, 1840, 2me semestre, p. 91).
NACTIEUX. Voy. _Futeux_. P.
NANAN, chose excellente à boire ou à manger. P.
NANETTE, Anne.
NANÉS ou NANINS. Ce mot est souvent employé pour répondre à une personne
qui adresse une question indiscrète. Ex.: Que portes-tu, mon ami, dans
ton panier?--_Des nanins pour souffler au c... des demandeux._ Cette
réponse est pour ainsi dire stéréotypée, et s'adresse indistinctement à
toute demande faite sans discrétion. Cette expression aurait-elle
quelque rapport avec le mot espagnol _nenes_, petits enfants; ou plutôt,
n'est-elle pas la traduction du latin _neniæ_, bagatelles, contes dont
on amuse les enfants?
NANON, Anne.
NASIAUX, narines du cheval, de la vache, etc.; de _nasus_, nez.
NAU, feuille de plomb ou de zinc qui se place à l'angle rentrant d'une
couverture en ardoises, pour servir de gouttière.
NE, ni. Ex.: C'est un impie qui ne craint _ne_ Dieu, _ne_ vierge Marie.
P. Ce mot est ancien.
NÊLE, nielle. P.
NENTILLE. Voy. _Judas_.
NENTILLES, lentilles. P.
NEU, neuf. P.
NEYER (se), se noyer. P.
NIANT, homme simple; _néant_, en fait d'intelligence.
NICHEUX, oeuf qu'on laisse dans le nid des poules pour les engager à
venir pondre. Parfois on taille un morceau de marne, en forme d'oeuf,
pour servir de _nicheux_. Les Picards disent un _nichouère_.
NIÈVRE, mutin.
NIFE, clair. Ex.: Ce cidre est bien _nife_.
NIQUEDOIULLE, niais. B.-N.
NITÉ (de), de naissance; _à nativitate_. Ex.: Il est sourd de _nité_.
NIVELOTER, s'amuser à des riens. B.-N.
NIXE! non pas! P.
NO, notre, nous, nos, et quelquefois ma. Ex.: _No_ femme est malade.
NOCER, faire bombance. P.
NOCEUR, qui fait bombance. P.
NOEUD-GABRIET, cartilage thyroïde; noeud de la gorge. On dit d'un homme
qui a trop mangé: Il en a jusqu'au _noeud-gabriet_. H.-N.
NOIRET, tirant sur le noir.
NOIROT. Voy. _Noiret_.
NOIRQUIN (homme), dont le teint est un peu noir.
NOM-DES-OS! juron. P.
NON-FAIT, non, pas du tout. B.-N. Négation absolue.
NONOSTANT, nonobstant.
NOQUE, brèche à un taillant; légère entaille à un bâton comme font les
boulangers pour tenir note des pains qu'ils fournissent.
NOROLLE, brioche, gâteau. Ce mot est assez ancien.
NOS, nous; devant une voyelle. P.
NOSTRUM (perdre le), ne plus savoir où l'on en est de ce qu'on fait.
NOT, notre. Dans ses notes sur Vaugelas, Corneille fait remarquer que
l'_r_ ne se fait presque point sentir dans _notre_ et _votre_.
NOUÉ (enfant), qui se devient mal. P.
NOURTIER, veau qu'on achète pour l'engraisser.
NOURTIER (bon), qui nourrit bien ses bestiaux. P.
NOURTURE, nourriture.
NOUVIAU, nouveau. P.
NUNNE-PART, nulle part. P.
NUNUS, riens, bagatelles, H.-N. P. De _neniæ_.
NUROLE. Voy. _Norole_.
O
O, on. Ex.: _O_ ne sait plus à qui se fier. _P._
O, où, Ex.: _O_ voulez-vous allez?
O (il), il a. P.
OBLIER, oublier.
OBSERVER, faire observer. Ex.: Je vous _observe_ qu'il était soir.
OCLE. Voy. _Noque_.
OCORE, encore.
ŒILLÈRE (dent), dent canine supérieure qui se trouve sous l'oeil. H.-N.
OGNON, poire précoce.
OIN, oui; dans un sens ironique. P.
OIR, oie mâle.
OIRESSE, oie femelle.
OL', on le, Ex.: Est-ce vrai comme ol' dit?
ONCHE, once. P.
ONGUES, ongles. P.
ONNI, uni.
ONZIN, amas de gerbes au nombre de onze, sur lesquelles la onzième
servait, dit-on, à payer la dîme. Aujourd'hui on ne réunit les gerbes
que par lots de dix, sous le nom de _dizeau_.
O Q'C'ET, quelque part; _où que c'est_. Ex. Je l'ai mis _o q'c'et_, mais
je ne le trouve pas.
ORANGE (eau de fleur d'), eau de fleurs d'oranger.
OREILLE, partie mobile de la petite charrue, qui se place auprès du soc
et se change de côté, à chaque raie, pour élargir le sillon. La grande
charrue a deux _oreilles_ qui sont immobiles et qu'on désigne sous le
nom de _petite_ et _grande oreille_.
ORGERI, champ où l'on a récolté de l'orge.
ORILLER, oreiller.
ORMOIRE, armoire. P.
ORTILLER, frotter avec des orties.
ORTILLONS, doigts des pieds; diminutif d'_orteil_.
ORVÈRE, orvet. H.-N.
OS, vous. Ex.: _Os_ êtes bien curieux. P.
OSCUR, obscur. P.
OSIAU, oiseau.
OSIÈRE, osier.
OU, que. Ex.: C'est là _où_ je demeure.
OUAICHE (que je), que j'aille. Ex.: Il faut que je _ouaiche_ au bois.
OUÊTCHE? où est-ce?
OUI (pour _cha_), oui; formule très-affirmative. H.-N.
OUICHE! Exclamation dont on se sert pour témoigner qu'on a froid.
OU Q'C'EST? où est-ce?
OURDON, largeur de grain que le faucheur abat à chaque javelle.
OUTARDES (aller aux), chasse aux oiseaux qui se fait de différentes
manières, pendant les nuits obscures de l'hiver, à l'aide d'une
lanterne.
OUTEUX. Voy. _Auteux_.
OUVRIER (jour), jour ouvrable.
P
PAFFE! Exclamation de celui qui voit donner ou recevoir un soufflet.
PAGIE, pan de muraille. B.-N.
PAIE! Expression dont on se sert pour exciter un chien à manger ce qu'on
lui présente. Ex.: _Paie, Médor! Paie! Paie!_
PALER, parler.
PALETTE, pelle à feu.
PALIER, lieu ou l'on dépose les assiettes. Voy. _Ménager_.
PAIN-M'NIT, pain bénit.
PAMPHILE, espèce de jeu de cartes; nom qu'on donne au valet d'atout, à
ce jeu.
PAN, pain. P.
PANCHE, panse. P.
PANCHÉE (s'en donner une), manger avec excès.
PANCHU, qui a une grande _panche_.
PANÉE, pan d'un habit. H.-N.
PANTALONS (mes), mon pantalon; a moins qu'on ne parle de plusieurs.
PAPIN, bouillie pour les enfants. P. Ce mot vient du latin _pappare_.
PAQUE-FLEURIE, dimanche des Rameaux. Le nom de _Pâque-Fleurie_ est sans
doute un souvenir de l'usage où l'on était jadis de joncher de verdure
et de fleurs, en ce jour, les rues par lesquelles devait passer la
procession.
PAQUER, faire ses pâques.
PARAI, muraille; de _paries_.
PAR-APRÈS, après, ensuite. B.-N. P.
PARAPHE (une), un paraphe.
PARCIE, repas qu'on donne aux moissonneurs après les travaux de la
moisson; ordinairement on y boit à _tire-larigo_. B.-N.
PARDIÉ! espèce de juron; _par Die_, par Dieu. C'est le _por Dios_ des
Espagnols, et le _per Dio_ des Italiens. Les anciens Normands juraient
aussi par Dieu, en se servant de l'expression anglaise: _by God_ (_Revue
de Rouen_, 1839, page 14).
PARÉ (cidre), bon à boire.
PAR-ENSONS, par-dessus. Ex.: Jette-moi ton couteau _par-ensons_ la haie.
PARER UNE POMME, peler une pomme ou un autre fruit.
PARÉSINER, se dit de celui dont la main tremble.
PARFINIR, donner la dernière main à un ouvrage. B.-N.
PARINAGE. C'est ainsi qu'on appelle le parrain et la marraine qui
accompagnent l'enfant qu'on porte à l'église pour recevoir le baptême.
P.
PARIURE, pari.
PARLER (se). En parlant de jeunes gens qui se font la cour pour se
marier, on dit: _Ils se parlent_. H.-N.
PARLER (se), parler avec affectation. H.-N. Les deux verbes suivants ont
la même signification.
PARLOCHER (se).
PARLORER (se).
PARMI (le), le milieu. Ex.: Mets ta carte dans _le parmi_ du jeu.
PARTAGEUX, qui demande le partage des biens. P.
PAS? n'est-ce pas?
PAS-DE-CAT, lierre terrestre. On lui a sans doute donné ce nom à cause
de la forme de ses feuilles.
PAS-DE-CAT, espèce de gaffe à trois dents, attachée au bout d'une corde,
qui sert à retirer les seaux qui tombent dans un puits.
PAS-MOINS, néanmoins. P.
PASSAGE. Voy. _Passeux_.
PASSAGÈRE (rue), passante. P. H.-N. B.-N.
PASSÉ-DE-CHALEUR, très-échauffé. H.-N.
PASSEUX, espèce de barrière immobile qui sépare les herbages, et qu'il
faut franchir quand on suit les sentiers qui traversent fréquemment les
prairies et bouveries du pays de Bray.
PASSÉE-D'OUT. Voy. _Parcie_. H.-N.
PASSE-POMME, espèce de pigeon d'été.
PAS-VRAI? n'est-ce pas vrai?
PATACLAS, grand bruit. On rapporte qu'un bon curé, voulant donner à ses
paroissiens une idée du bouleversement du dernier jour du monde,
commença ainsi: «Si tous les arbres étaient réunis en un seul arbre, ça
ferait un bien grand arbre; si toutes les mares ne formaient qu'une
mare, ça ferait une bien grande mare; si l'arbre tombait dans la mare,
quel _pataclas_, mes frères!...»
PATALON, pantalon.
PATAR, gros _deux sous_. Le _patar_ était une ancienne pièce de monnaie
qui fut frappée sous Louis XII; d'un côté, on voyait deux fleurs de lis
sur la même ligne, et au-dessous, un P et une croix; de l'autre côté,
une croix à branches égales, placée sur un P. On a voulu voir dans ces
P l'initiale du mot _patar_; mais ce doit être celle de _provincia_
(_Univers pittoresque_, France, tome X, page 372). M. l'abbé Corblet
parle d'un _patar_ du Brabant, de la valeur de quinze deniers tournois,
qui offre la figure de saint Pierre sur une de ses faces. P.
PATÈRE (un), une patère.
PATIS. Voy. _Larris_. P.
PATOUF (gros), gros lourdaud.
PATRAQUES, paperasses.
PATRÈS (envoyer _ad_), faire mourir. P.
PATRON (faire son), tomber dans la neige ou dans la boue.
PAURE, pauvre; employé adjectivement devant une consonne. P. Ex.: C'est
un _paure_ malheureux.
PAUVERTE, pauvreté. P.
PAUVRESSE, mendiante.
PAYS, PAYSE, compatiote. P.
PECUNE, argent, monnaie. P.
PEDRIX, perdrix.
PEINE DE VIVRE (prendre), en parlant de personnes qui travaillent et
sont économes.
PEINTRE, espèce de limace qui se rencontre dans les caves et laisse sur
son passage une matière gluante qui _peint_ sa route.
PELARD, bois de chêne dont on a enlevé l'écorce. H.-N.
PÊLE, poêle à frire.
PELÉE, ce qu'on peut porter sur une pelle.
PELETTE, pelle à feu.
PELLUCHE, pelle en fer.
PÉLOT, palet.
PENDRE QUE DE (ne), rester à faire. Ex.: La table est servie, il ne
_pend que de_ dîner. H.-N.
PENSER, faillir. Ex.: Il a _pensé_ tomber. H.-N.
PÉPÈRE, vieillard. P.
PÉPIN-FAVART, pomme à couteau; espèce de calville.
PÊQUE, pêche.
PÉQUENCER, bavarder.
PÉQUENCIER, PÉCANCIÈRE, qui _péquence_.
PÊQUER, pêcher, aller à la pêche.
PÊQUER, marcher sur, dans.
PERCHER, percer. P.
PERDU (sentir le), être sur le point de perdre.
PÉRETTE, jeune fille folâtre.
PÉRI, péril.
PERQUE, perche.
PERSIN, persil. P.
PÉSACHIS, nom sous lequel on désigne les semailles et récoltes de pois,
vesce et lentilles.
PÉSAS, tiges de pois ou de vesce liées en bottes après le battage.
PÉSERI, champ où l'on a récolté des pois.
PESOUT, homme grossier et sans intelligence.
PESTER, être contrarié.
PET! paix! pour imposer un silence absolu.
PÉTIÈRE, ouverture qui se trouvait au haut de la culotte, par-derrière,
avant qu'on fit usage de bretelles; cette ouverture était plus on moins
serrée à l'aide d'un cordon ou d'une boucle. Nous n'oublierons jamais,
en entendant prononcer le mot de _pétière_, l'embarras et l'agitation
d'un brave homme que nous avons connu, dans la culotte duquel un mauvais
plaisant avait introduit une grenouille, par la _pétière_.
PÉTIOT, PÉTIOTE, petit, petite.
PETITS! PETITS! PETITS! cri pour appeler les poules.
PÉTOCHER, en parlant des enfants qui font du bruit en marchant.
PÉTONNIÈRE, bout de sureau dans lequel les enfants introduisent deux
balles de filasse, dont l'une chasse l'autre par la pression de l'air;
ce qui produit un bruit semblable à une légère détonation.
PÉTOTS, petits pieds.
PETRIR (auge à) V. _Mêt_.
PEU (un petit), très-peu.
PEU (un tant soit), excessivement peu, si peu que ce soit.
PEUPLE, peuplier. H.-N. P.
PHYSIQUE (beau), belle physionomie.
PIAFFE, coquetterie. H.-N.
PIAFFER, mettre de la recherche dans sa toilette.
PIAFFEUX, PIAFFEUSE, coquet, coquette. H.-N.
PIAI, pied. Dans un acte de 1356, il est question d'un _espasce de trois
piez à pié main_. Au siècle précédent, on rencontre encore cette mesure
sous le nom de _pedes manuales, pedes ad manum_. «Quoique cette
expression figure dans un assez grand nombre de textes, dit M. L.
Delisle, le sens n'en est pas encore déterminé avec certitude»
(_Etudes_, etc., p. 530). Nous croyons que le _pied-main_ est une mesure
approximative encore très en usage, parmi les ouvriers de la campagne,
quand il s'agit d'opérations qui ne demandent pas une grande exactitude
dans les appréciations. On prend un bâton de petite grosseur, plus ou
moins long, selon l'étendue de l'objet qu'on veut mesurer; on le place
horizontalement devant soi, en le tenant dans ses deux mains, les doigts
fermés en dessous; on éloigne ensuite les mains l'une de l'autre jusqu'à
ce que les deux pouces, allongés contre le bâton, se touchent par le
bout; alors on obtient le _pied-main_, c'est-à-dire que la longueur du
bâton renfermée dans les mains représente à peu près un pied.
PIAN-PIAN, lentement. P.
PIANE-PIANE (aller), marcher doucement; de l'italien _piano_.
PIANT, PIANTE, personne malpropre, qui sent mauvais.
PIARD (cheval), blanc et noir comme certaines vaches; couleur de la
_pie_.
PIAU, peau. P.
PIAUCER, écorcher, enlever la _piau_ d'un animal. On dit aussi: Faire
_piaucer_ un animal par un chien, pour signifier: le faire mordre, lui
faire arracher la peau.
PIAULARD, pleurnicheur. P.
PIAULER, pleurnicher. P. Se dit aussi du gloussement de la dinde.
PIÈCHE, pièce.
PIÈCHE, aucun. Ex.: Combien as-tu de chapeaux?--_Pièche_.
PIEDSENTE, _sentier_ par lequel on passe à _pied_.
PIERROT, coiffure de femme, dont le fond est très-élevé et chargé de
plis, ainsi que les deux espèces d'ailes qui se prolongent sur les
épaules.
PIÉTAIN, tumeur qui se forme dans la bifurcation du pied des moutons. P.
PIF, gros et long nez. B.-N. P.
PIGEON, pomme a manger.
PIGNÉ (bien, mal), bien ou mal ajusté, habillé.
PIGNER, peigner.
PIGNOCHE, cheville. B.-N.
PILAGE, brassage.
PILE (donner une), donner une rossée. B.-N. P.
PILER, brasser les pommes. B.-N.
PILER SUR, marcher sur. Ex.: Vous me _pilez sur_ le pied. H.-N.
PILON. Voy. _Grageux_.
PIMPERNELLE, pimprenelle. P.
PINCHARD, pinson.
PINCHER, pincer.
PINCHES, PINCHETTES, pincettes.
PINGEON, pigeon. P.
PINGRE, avare. P.
PIONE, pivoine. P.
PIOS! PIOS! PIOS! cri pour appeler les porcs.
PINOS! PINOS! PINOS! cri pour appeler les dindons.
PIOT, PIOTE, enfant, petit, petite. P.
PIPET, fétu à l'aide duquel on aspire un liquide. B.-N.
PIPIE, pépie.
PIPIE (avoir la), avoir soif.
PIQUETS, mouillettes.
PIRE (aussi), aussi mauvais. B.-N.
PIRE (avoir du), être le plus faible dans une lutte.
PIS, puits où l'on puise de l'eau.
PIS, mamelle de vache, de cheval, etc. B.-N.
PISSON, urine.
PLACHE, place. P.
PLACHER, placer.
PLACHEUX, offrant des places où il n'y a rien. Ex.: Ce blé est
_placheux_.
PLAIDEUX, plaideur. Ce mot est d'un usage fréquent dans le pays de Bray,
comme dans le reste de la Normandie. Cependant nous n'en sommes plus au
temps de Jacques de Camprond qui composa, en 1597, le _Psautier du
Plaideur_, dédié au Parlement de Rouen. Un vrai Normand ne mourait pas
en ce temps-là sans avoir eu un ou plusieurs procès, et le livre du curé
d'Avranches était le _Vade mecum_ de l'époque. Pour comprendre l'esprit
processif de nos bons aïeux, il suffit de se rappeler _le grand prochez
meu par un nid de pie_, sur lequel le Parlement de Normandie eut à se
prononcer en 1629. Pendant que les avocats déployaient leur inépuisable
faconde, les _petits piards_ faisaient défaut aux parties et les
mettaient d'accord, en abandonnant le nid. Aujourd'hui, on plaide moins
souvent qu'autrefois; cependant on assure qu'on rencontre encore çà et
là de vrais _plaideux_ aussi familiarisés avec le pétitoire, le
possessoire, le déclinatoire, le récursoire, etc., qu'un vieil huissier.
C'est peut-être par allusion à cet esprit de chicane qu'on a dit que:
_en Normandie_, _si l'on jette un nouveau-né contre une glace_, _il
trouvera moyen de s'y accrocher_.
PLAISI (au), au revoir; au _plaisir_ de vous revoir. P.
PLANCHE DU PIED, plante du pied. H.-N.
PLANCHÉ (lieu), planchéié.
PLANQUE, planche. P.
PLANQUETTE, planche placée sur un petit ruisseau pour servir de pont. P.
PLATÉE, ce que contient un plat.
PLATE-FORME, sablière. H.-N.
PLATINE, langue sans frein. Ex.: Quelle _platine!_
PLAUDE, BLAUDE, blouse. Il n'y a pas encore longtemps qu'on désignait
sous le nom de _plaude_, une espèce de longue redingote en toile grise
que portaient les vieillards peu aisés. Il doit exister beaucoup de
rapport entre ce vêtement et le _blialt_ du XIe siècle, dont il est
question dans la _chanson de Roland_.
PLAUDER. Voy. _Piaucer_.
PLEIN (tout), beaucoup. Ex.: Il a _tout plein_ de chagrin. P. B.-N.
PLEU-PLEU, pie-vert; ainsi nommé par onomatopée.
PLEUVER, pleuvoir.
PLEUVERE. V. _Pleu-Pleu_.
PLI, levée de cartes. P.
PLION, pièce de bois qui sert à maintenir le coutre d'une charrue dans
la position nécessaire; on change le _plion_ de côté, à chaque sillon.
Ce mot est aussi très-usité dans le sens de _ployon_.
PLOTER (se), se jouer ou se battre à coups de pelotes de neige.
PLOUTRE, pêne d'une serrure.
PLOYON, bâton pliant qui sert pour les couvertures en paille. P. Voy.
_Plion_.
PLUCOTER, se dit des volailles qui cherchent, qui épluchent les grains
perdus devant les granges.
POUAC! pouah!
POCHER, espèce de jeu de pair ou non, où l'on gagne des noix et du pain
d'épice aux fêtes de villages, surtout aux _Choules_.
POGNE (avoir une bonne), serrer fort avec la main; du latin _pugnus_,
poing.
POGNIE, poignée.
POIGNÉE (dernière). A la fin de la moisson, on réserve une poignée de
blé à laquelle on en ajoute une autre artistement tressée et un bouquet.
Alors les moissonneurs vont inviter la maîtresse de la ferme à venir les
aider _à finir à blé_; et, quand on est arrivé au lieu où la _dernière
poignée_ a été préparée, on danse une ronde et l'on vide une bouteille
de gros cidre, en mangeant une galette. Ensuite, on présente une
faucille enrubannée à la fermière, et, au moment où elle s'avance pour
scier la riche poignée, les moissonneurs s'arment de fusils qu'ils
avaient cachés sous les javelles, et une première décharge a lieu. Mais
parfois la dernière poignée n'est pas facile à couper, et chacun dit son
mot: _Voilà du blé qui est bien dur_.... _La faucille ne coupe pas_....
_Madame ne sait pas son métier_.... _Le moidoux ne se ferait pas vite de
ce pas-là_.... _Il y a du sorcier_.... _Allons, courage!_ Enfin, la
maîtresse se redresse et paraît renoncer au succès, lorsqu'un vieux
grognard s'avance: _Pardon! la maîtresse_; _m'est avis qu'il a poussé là
quelque chose depuis tantôt_.... Et il retire une branche qu'il avait
fourrée au milieu de la poignée de blé. On danse une nouvelle ronde; on
vide une seconde bouteille; on fait encore une décharge, et l'on regagne
la ferme, où un bon dîner est préparé, ainsi qu'une récompense pour les
bonnes gens qui ont offert la _dernière poigneé_. Pendant le reste de la
journée, les moissonneurs n'ont d'autre occupation que de tirer des
coups de fusil, manger et surtout boire. Un jeune garçon, interrogé sur
le plaisir qu'il avait eu dans une des circonstances que nous venons de
décrire, répondit: _On a eu du bon temps, mais on était crévé pour
verser à boire._
POIRES DE TERRE, topinambours. H.-N.
POIRIONS, verrues.
POISON (vieille)! Terme injurieux.
POLON, Napoléon.
POLYTE, Hippolyte.
POMMAGE (bon, mauvais), bonne ou mauvaise nature de pommes dans un
herbage. B.-N.
POMMEROLES, primevères. B.-N.
POMON, poumon. H.-N.
POMONIQUE, pulmonique.
PONCHET, coquelicot.
PONNU, pondu.
POPOT, POPOTE, petit garçon, petite fille, poupée.
POR, pour. P.
PORÉSINE, poix-résine.
PORETTE, jeunes poireaux à repiquer. H.-N.
PORIONS. Voy. _Poirions_. P.
PORQUER, qui garde les porcs.
PORTRAIT (tirer en), faire le portrait, peindre. H.-N.
PORSUIRE, poursuivre. P.
PORTE-COS, espèce de joug qui sert aux servantes de ferme a porter des
seaux.
PORTEUX DE LETTRES, facteur rural de la poste. H.-N.
POT, ancienne mesure qui contient deux _chopeines_.
POT, pièce de charpente qui supporte les sommiers. H.-N.
POTAYE, potée.
POTICHE, cuisine de pauvres gens. H.-N.
POTIN, bavardage inutile.
POTINER, faire des remontrances à contre-temps.
POTINIER, POTINIÈRE, qui _potine_.
POTUIT, porte d'une cour, placée entre deux _pôts_ et surmontée d'une
petite couverture par laquelle on ne passe qu'à pied.
POU, pour.
POUANT, faiseur d'embarras. P. Malpropre.
POUCHE, petit sac.
POUCHINÉE, couvée d'une poule.
POUCHINIÈRE (la), les pléiades.
POUILLARD, vaurien. B.-N. Perdreau trop jeune pour être tué.
POULAIN. On nomme ainsi ce qui s'échappe d'un oeuf cuit dans les cendres,
quand la chaleur fait crever la coque.
POULE-D'INDE, dinde.
POULET-D'INDE, dindon.
POULIER, poulailler.
POULINÉE, fiente des poules. H.-N.
POULIOT, pièce de bois mobile placée à l'extrémité postérieure d'un
chariot ou d'une charrette, sur laquelle s'enroule la _liache_.
POULOT, jeune enfant; de _pullus_. Dans le grec moderne, on emploie
encore, dans la forme patronymique, l'expression _poulo_, quand on veut
joindre le nom individuel du fils à celui du père. C'est comme _mac_, en
Écosse; _o_, en Irlande; _ap_, dans le pays de Galles; _fitz_, _son_,
_en_, en anglais; _vitch_, dans les langues russes; _ez_, en espagnol;
_oglou_, en turc, etc. (_Encyclopédie_ du XIXe siècle, vol. 33me, p.
230). B.-N. P.
POUQUE. Voy. _Pouche_.
POUQUETTE, poche, petite _pouche_.
POUQUETTE (faire), mettre en cachette des fruits ou autre chose à sa
poche, quand on n'a plus faim.
POURCACHER, en parlant des animaux qui poursuivent les autres pour les
empêcher de manger.
POURLÉQUER (se), se lécher les lèvres après avoir mangé quelque chose de
bon. P.
POURPE (le), suette militaire.
POURVANE, ration d'avoine ou de son qu'on donne aux chevaux et aux
vaches. H.-N.
POUSSE-POUSSE, jeu d'enfant. Les deux joueurs ont chacun une épingle
qu'ils poussent l'une contre l'autre, jusqu'à ce que l'une des deux
reste sur l'autre; alors celle du dessous devient la propriété du
gagnant.
PRÊCHEUX, prédicateur. P.
PREMIER QUE (au), jusqu'à ce que.
PRÈS, près de, près du. Ex.: Il demeure _près_ l'église, _près_ le
boulevart, etc.
PRESSEUX, pressoir; lieu où l'on _pile_ et où l'on presse les pommes.
PRÈT (attraper son), lever un fardeau trop lourd et gagner une hernie.
En parlant d'une fille de conduite équivoque, qui se trouve enceinte.
PRÈTE, prêtre.
PRÉTINTAILLES, petits grelots qu'on attache au collier des chevaux des
rouliers et de ceux qui conduisent les diligences.
PRINS, PRINSE, pris, prise. P. On dit qu'une fille est _prinse_, quand
elle est enceinte.
PRINSE, prise de tabac.
PRINSSEUX. Voy. _Presseux_.
PRIVÉ, lieu d'aisance.
PRIVÉ (animal), apprivoisé. P.
PTIOT. Voy. _Piot_. P.
PU, plus.
PUCHE, puce.
PUCHER, puiser. Ex.: _Puchez_ de l'eau dans le seau. P.
PUCHOT, lieu où l'on puise de l'eau dans une mare.
PUCHOT, altise; espèce de caléoptère qui vit sur le colza et les pois,
auxquels il cause un grand tort. H.-N.
PUFINE, excrément humain.
PUISSANT (homme), gros et gras. H.-N. P.
PURE, peur.
PURÉE (porter la), être grondé, pour un autre, sans l'avoir mérité.
PURER, presser dans ses mains un linge mouillé pour le faire égoutter;
des groseilles pour en obtenir le jus. H.-N.
PURGE, purgation.
PUS, plus.
PUTEAU, mare qui reçoit l'égoût du fumier. On dit aussi _putet_.
PUTIER, homme débauché.
Q
Q'MENCHER, commencer.
Q'MIN, chemin. Le mot _quemin_ était très-usité au moyen-âge.
Q'MINAYE, cheminée.
QUANTES (toutes fois et), quand on voudra. H.-N.
QUART-D'HEURE (pour le), pour le moment. H.-N.
QUARTE, quart du boisseau.
QUART-MOINS DE, quinze minutes avant l'heure. Ex.: Il est le
_quart-moins_ de dix heures, c'est-à-dire neuf heures quarante-cinq
minutes. H.-N.
QUARTRON, le quart d'un cent, ou plutôt vingt-six, selon l'usage
consacré. Pour les fruits, le _quartron_ s'étend même jusqu'à
trente-deux.
QUASIMENT, presque; du latin _quasi_. B.-N. P.
QUATE, quatre.
QUATRE FERS D'UN QUIEN (ne pas valoir les), ne valoir rien. Ex.: Il ne
vaut pas les _quatre fers d'un quien_.
QUATRE-VINGT-DIX-NEUF COUPS (avoir fait les), avoir mené une vie
aventureuse et déréglée.
QUÉ? qu'est-ce? Ex.: _Qué quo_ dites?
QUENAILLE, canaille. H.-N. On emploie aussi cette expression en bonne
part, en parlant aux enfants. Ex.: Embrasse-moi, _quenaille_.
QUÊNE, chêne. P.
QUENOT, petit chien.
QUÊNOT, petit chêne.
QUENOTTER, mettre bas; en parlant d'une chienne.
QUETOU, cochon.
QUETOUS! QUETOUS! QUETOUS! cri pour appeler les porcs. H.-N.
QUEUE DE LEU (à la), l'un derrière l'autre.
QUEUQUE, quelque.
QUEUQU'UN (un), quelqu'un.
QUÈVRE, chèvre.
QUÉVRON, chevron.
QUI, qu'il, qu'ils.
QUIACHE, excréments des oiseaux; scorie du charbon de terre.
QUIARD. Voy. _Berneux_.
QUIEN, chien.
QUIEN DE FEU, chenet.
QUIEN DE TERRE. Voyez _Mans_.
QUIEU? quel, quelle?
QUIOLE, diarrhée.
QUIOT, QUIOTE. Voy. _Piot_.
QUO, que vous. Ex.: Je crois _quo_ mentez.
QUO. Employé dans les phrases interrogatives, pour suppléer à
l'inversion. Ex.: Où _quo_ z'allez? D'où quo venez? H.-N.
Q'VA, Q'VAS, cheval, chevaux.
Q'VEUX, cheveux.
Q'VILLE, cheville.
R
RABÊTIR, rendre stupide. P.
RABIENNER, réconcilier.
RABISTOQUER, raccommoder de vieux habits et de vieux meubles. P.
RACACHER, ramener les bestiaux à l'étable. P.
RACAILLE, mauvais bestiaux, mauvaises gens. Nous croyons voir un grand
rapprochement entre ce mot et le terme de mépris _raca_, dont il est
parlé dans l'Evangile, et qui était en usage du temps de J.-C. Le mot
_raca_, ou plutôt _reca_, vient de l'hébreu RIK, et signifie à peu près:
_tête légère_. Aussi le Sauveur déclare-t-il que celui qui adressera
cette injure à son frère, sera seulement cité devant le conseil, tandis
que celui qui lui dira: _Vous êtes fou_, méritera l'enfer.
RACCOLER, entraîner quelqu'un avec soi.
RACCROC (par), après coup.
RACHINNE, racine.
RACLÉE, volée de coups de bâton. P.
RACOIN, recoin.
RACCOURCHIR, rendre plus court.
RACCROCHER. Voy. _Raccoler_.
RACCROCHER (se), se dédommager d'une perte, en gagnant d'un autre côté.
RADOUBLER, revenir sur ses pas. B.-N.
RADRECHER, RADRESSER, recommencer, réussir dans une entreprise où l'on
avait échoué d'abord. H.-N.
RAFISTOLER, raccommoder grossièrement. H.-N. P.
RAFOURÉE, portion de fourrages qu'on donne aux bestiaux pour un repas.
RAFOURER, donner à manger aux vaches et aux moutons dans l'étable. P.
RAFULER, coiffer. P. Donner un soufflet.
RAGACHE, qui parle sans cesse et veut toujours avoir raison. H.-N.
RAGUISER, aiguiser. P.
RAIE, sillon de charrue.
RAILE DU DOS, épine dorsale.
RAILER, rayer, faire des raies sur quelque chose.
RAILETTE, milieu des cheveux sépares en natte sur le front.
RAINCHÉE, rossée.
RAINE, grenouille; de _rana_. B.-N. P.
RAISONNER, répondre mal à une personne qui vous fait une remontrance ou
vous reprend.
RAISONS (avoir des), être abondant en paroles. Avoir des altercations.
R'ALLER, aller de nouveau. H.-N. Je _r'vais_, je _r'allais_, j'ai
_r'été_, je _r'irai_, etc.
RALLONGE, allonge.
RAMARRER, rejoindre par un noeud les deux bouts d'une corde.
RAMBOURG, très-grosse pomme à couteau. Ces pommes ont commencé à être
connues à Rambures (Somme). Charles Etienne en a peut-être fait un éloge
un peu exagéré dans son _Seminarium_.
RAMENDER, se vendre moins cher, aller mieux; en parlant d'un malade.
B.-N.
RAMENDEVER, rappeler; même signification que le vieux verbe français
_ramentevoir_.
RAMOUCHELER, mettre de nouveau en _mouchet_.
RAMOUDRE, ramoner. Aiguiser un tranchant.
RAMOULEUX, ramoneur. Émouleur.
RAMUCRIR, rendre _mucre_.
RAN, bélier, P. B.-N.
RANCER, avoir la respiration gênée et bruyante.
RANCANGNÉ; se dit d'une personne qui regarde en dessous et dont la
figure n'a rien d'attrayant.
RANDIR, rôder, tourner autour. P.
RANDON, babil ennuyeux, revenant sans cesse sur le même sujet. H.-N.
RANDONNER, rôder, aller et venir dans un endroit. Bouillir trop
longtemps. B.-N.
RANDONNAGE, action de _randonner_. P.
RANDOUILLER; en parlant d'un mets qui reste trop longtemps sur le feu.
RANQUEUX, animal de rebut, qui se devient mal.
RAPARILLER, rappareiller.
RAPENSER (se), se souvenir.
RAPIAMUS (faire), enlever tout; du latin _rapere_, enlever. P.
RAPINEUX, qui vit de rapines. P.
RAPOUSSER, rendre ce que l'on avait reçu.
RAPPORT A, à cause de. Le T ne se fait pas sentir. Ex.: Nous dinerons à
deux heures _rappor à_ vous. H.-N.
RAPSAUDER, dire des rapsodies. P.
RAPTI, tiges de colza, dont on a enlevé la graine.
RAS-DE-TERRE (à), à rez-terre.
RASEUX, rasoir.
RASIÈRE, demi-hectolitre; mesure pour les pommes et les grains. B.-N.
RASSIÈRE, rasseoir.
RASSIR, rasseoir. P.
RASSOTER, raffoler. P.
RATATINÉ (homme), gros et de petite taille.
RATATOUILLE, fricassée grossière. P.
RAT-BAILLOT, lérol.
RATELAGE, ce qu'on ramasse dans un champ ou une prairie, à l'aide d'un
rateau, quand la récolte est recueillie.
RATELLE, grand rateau qui sert à recueillir les épis échappés aux
moissonneurs.
RAT-LÉROT. Voyez _Rat-Baillot_.
RATIER, qui fait métier de détruire les rats.
RATIRER, attirer chez soi.
RATISER, attiser.
RATON. Voy. _Coraprenant_. M. l'abbé Corblet cite une étymologie bizarre
de ce nom, extraite d'un manuscrit de la bibliothèque de l'Arsenal:
«L'an 893, Dodilo, évêque, alla, accompagné des religieux de
Saint-Vaast, jusqu'à Beauvais où avait été transporté le corps de
Saint-Vaast, seize ans auparavant, pour le ravage des Normands, et fut
rapporté à Arras par l'evêque, avec affluence de peuple, lequel montra
grand signe d'allégresse et de dévotion, remerciant Dieu qui leur avait
rendu ce précieux trésor sain et entier. Ce fut alors que le peuple, en
réjouissance, inventa une espèce de pâte composée d'oeufs, de lait et de
pain dont ils se regalèrent, ce que depuis lors on a continué de faire
tous les ans, le jour de la fête du saint, dans ladite abbaye et dans la
plus grande partie du peuple, même jusqu'aujourd'hui, ce que l'on a
nommé _raton_, parce que le peuple, allant au-devant du saint,
s'écriait: _le raton? le raton?_ voulant dire: _l'a-t-on retrouvé_?»
RATOURS, détours. P.
RATTRAPER (se). Voy. _Se raccrocher_. H.-N.
RATRUCHE, ratissoire.
RATRUCHER, ratisser.
RAVALEMENT, portion de muraille qui dépasse le plancher du grenier.
H.-N.
RAVEINDRE, rejoindre. Retirer d'un trou, d'une rivière, d'un mauvais
pas, etc. P.
RAVEUGLER TOUT, renverser tout, en cherchant dans une armoire ou
ailleurs.
RAVIGOTER, restaurer, faire revivre.
RAVISER, apercevoir. P.
RAVISER (se), revenir sur une détermination. P.
RAVOIR, posséder une seconde fois. H.-N. P. Ex.: Je _r'ai_, je
_r'avais_, j'ai _r'u_, je _r'érai_, etc.
RAYER (se), tracer des lignes au crayon sur le papier, pour les suivre
en écrivant.
R'COMMANCHER, recommencer.
RECHEVEUX, grand cuvier qu'on place sous le canal de la _faiselle_, pour
recevoir le cidre nouvellement brassé.
RE. Cette syllabe, au commencement des mots, se prononce ordinairement
comme _er_. Ex.: _Ervenir_ pour _revenir_, _erpos_ pour _repos_. P.
RÉBABARATIF (air), air rébarbatif.
REBIFFER (se), se révolter contre. P.
REBLINDER, recommencer.
REBOUQUER, reculer, renoncer à; le plus souvent, ne plus pouvoir manger.
H.-N. B.-N.
REBOURS (à la), à rebours.
REBOURS (cheval), cheval qu'on ne peut faire avancer, même à l'aide des
coups de fouet les mieux appliqués.
REBOUTEUX, homme qui reboute les os fracturés et soigne les luxations.
H.-N. P.
REBROQUER, réparer un mauvais vêtement ou une mauvaise couverture en
paille. P.
RÉBROUER, renvoyer rudement. P.
REBULET, produit du blé qui tient le milieu entre la farine et le son.
REBUS (chemins), raffermis après la pluie.
RÉCART (mettre au), mettre au rebut.
RÉCAUFFER, réchauffer. P.
RECAUSER DE, reparler de. H.-N.
RÉCENT (homme), qui n'est pas ivre. P. H.-N.
RECHINCHER, revendeur.
RECHIPPER, pousser de nouveau en cépée. H.-N.
RÉCONFORTER, donner des forces, du courage.
RÉCOPILLE (tout). Voyez _Craché_ (tout).
RECOUPES. Voy. _Rebulet_.
RÉCOQUILLER, rendre la santé.
RECOUVRIR LA SANTÉ, recouvrer.
RECTA, exactement. P.
RÉCURER, écurer. H.-N.
RÈDE, vite. P.
RÉDILLON, sentier escarpé. H.-N.
REFAIRE, attraper, tromper. P. B.-N.
RÉFORCHER, engager à manger. H.-N.
REFOUIR, fouir une seconde fois. P.
RÉGALER, payer la goutte. Ex.: _Régalez_-vous aujourd'hui?
REGARDANT (homme), parcimonieux. H.-N. P.
RÉGENCE, petit pain fait au levain de bière. H.-N.
REGLER, avoir la respiration gênée et faire du bruit en respirant.
RÉGLISSE (du), de la réglisse.
RÉGNON (dire son), en parlant du léger bruit produit par le chat avant
de s'endormir.
REGOURER. Voy. _Gourer_.
RÉGUISER, aiguiser.
REIDERIE, engouement pour certaines choses. P.
REIDEUX, qui a des _reideries_. P.
REJOINDRE, se venger. Ex.: Tu m'as nui, mais je te _rejoindrai_. P.
RÉJOUI, gai. P.
RELANNER, rosser; signifie peut-être frapper avec une _lanière_.
RELEVÉE, après-midi. H.-N.
RELEVER, faire ses relevailles. P.
RELEVER UN ACTE, en prendre une expédition. B.-N.
RELICHÉE, rossée.
RELICHER, rosser.
RELIÉE, rossée.
RELIER, rosser.
RELIPPER, boire la part d'un autre.
RELUQUER, regarder longtemps ou plusieurs fois une personne avec
inconvenance, ou un objet pour le voler.
REMBARER, riposter avec énergie. P.
REMBRAILER, donner suite à une fête, le lendemain ou le jour de
l'octave; signifie peut-être remettre ses _braies_ de fête.
REMBRAILER (se), remettre ses braies, ses pantalons.
REMETTEUX. V. _Rebouteux_.
RÉMINER, réfléchir, chercher dans son souvenir; du latin _reminiscere_.
REMIRER, regarder avec attention. P.
REMONTÉE, après-midi. P.
REMONTER, reprendre son travail après midi. P.
REMOTTER, former une motte de terre au pied de certaines plantes, telles
que la pomme de terre.
RÉMOUDRE, aiguiser sur une meule.
REMPIÉTER, refaire le pied d'un bas. P.
REMPLUMER (se), se remettre bien dans ses affaires; regagner au jeu ce
qu'on avait perdu. P.
REMUQUE (sentir le); se dit d'un vase ou d'un objet qui porte certaine
odeur désagréable, semblable à ce qu'on appelle _odeur de fût_, _de
tonneau_.
RENAFLER, respirer bruyamment par le nez; s'emploie surtout en parlant
des chevaux qui sont effrayés.
RENALLER, (se), s'en aller de nouveau.
RENARÉ (être), trouvé plus rusé que soi.
RENCHARGER, recommander.
RENCHIN (faire un), faire un circuit et revenir à son point de départ.
RENELLE, ruelle d'un lit.
RENFILER, affiler. B.-N.
RENFOURRÉE. V. _Rafourée_.
RENFOURER. V. _Rafourer_.
RENFRAICHIR, rafraîchir. H.-N.
RAFRAICHISSEMENT, rafraichissement. H.-N.
RENGAINER SON COMPLIMENT, être obligé de renoncer à un projet, à un
ouvrage qu'on allait entreprendre.
RENHAITER, exciter, encourager.
RENIFLER, aspirer par les narines; faire remonter l'humeur qui les
remplît, pour éviter de se moucher. H.-N.
RENMESSER, faire dire une messe d'actions de grâces, le lendemain de son
mariage.
RENOUVEAU (le), le printemps. P.
RENOUVIAU (au), au printemps.
RENTIQUÉES (avoir des), des répliques, des reparties.
RENVOIS (avoir des), avoir des rapports.
RÉPARER (se), en parlant du temps qui passe au beau après la pluie.
REPASSEUX, émouleur.
RÉPER, avoir des _répets_. P.
RÉPET, rot.
RÉPONNU, répondu. H.-N.
REPIMPÉ, qui a fait toilette.
RÉPRIMANDABLE, répréhensible.
RÊQUE, d'un goût apre.
RÊQUE (air), air revêche.
RÊQUER, abattre les dernières pommes d'un arbre.
RÊQUET, petite gaule qui sert à _rêquer_.
RÉQUILLONS, restes.
REQUINQUÉ, paré, en toilette.
REQUIR, requérir.
RESAQUER, tirer de nouveau une personne d'un mauvais pas, un objet du
lieu où on l'avait mis.
RÉSIPÈLE, érysipèle.
RESPECT (sauf, sous votre). Formule fréquemment employée quand on parle
des animaux ou de choses immondes à une personne au-dessus de soi. Ex.:
Je viens de vendre des cochons, _sauf votre respect_. H.-N.
RESERRE, serre de jardin, lieu où l'on retire divers objets.
RESSOURDRE, réveiller, activer, relever; du latin _resurgere_. B.-N.
RESSUER, en parlant des murs quand ils se couvrent d'humidité.
RESSUYÉS (chemins). Voy. _Rebus_.
RESTER A, avoir son domicile. Ex.: Il _reste_ à Paris.
RETAPÉ, en toilette. B.-N.
RETAPER (se), faire toilette. P.
RÉTOQUER (se), faire de nouveaux efforts pour soulever un poids. Se
montrer _rétoquet_.
RÉTOQUET, petit homme qui parle beaucoup et n'aime céder à personne. P.
R'ÊTRE, être de nouveau. Ex.: Il _r'est_ parti. H.-N.
RETRUC (avoir du), avoir plus d'un expédient à son service.
RÉTU, qui jouit d'une bonne santé.
REUE, roue. P.
REUE (faire l'), en parlant d'une vache, et surtout d'un taureau qui
menace de ses cornes en mugissant.
REULIÈRE, ornière; trace profonde de la _reue_.
RÉUNIR A, avec, et. Le verbe RÉUNIR ne doit jamais être suivi de A ni de
AVEC; ainsi il ne faut pas dire: _réunir la prudence_ A _la hardiesse_,
mais _réunir la prudence_ ET _la hardiesse_.
REVENEZ-Y (goût de), mets ou boisson dont le goût flatte.
REVERTÉRIS (avoir un), changer de résolution.
REVOIN, regain.
RHABILLER, habiller de nouveau. Parler mal de quelqu'un. P. Piquer la
meule d'un moulin.
RHEUME, rhume. On a passablement disserté sur l'étymologie de ce mot. M.
Labourt le fait venir du celtique _rum_, qui signifie: réunion,
agglomération en général, en ce sens que le rhume provient d'un amas,
d'une aggrégation d'humeurs sur la poitrine. M. l'abbé Dartois repousse
cette origine, parce qu'elle repose sur une étymologie philosophique peu
en rapport avec l'habitude de procéder du peuple, qui juge ordinairement
par la cause et les effets, et jamais d'une manière insaisissable aux
sens. Pour le peuple, _la rheume_ est un _refroidissement_; et c'est, en
effet, par des mots qui ont cette signification que cette maladie est
désignée en hollandais, en anglais, etc. Puis, l'espagnol, le portugais,
le catalan, etc., ont une expression tout-à-fait en rapport avec le grec
_reûma_. D'où le savant chanoine de Besançon conclut, avec M. A. de
Poilly, que la racine de rheume vient du grec (Voir le _Glossaire du
patois picard_, par M. l'abbé Corblet, p. 598 et suiv.). P.
RIBAMBELLE, multitude. H.-N.
RIBLE. Voy. _Halitre_.
RIDEAU. Voy. _Condos_.
RIDIAUX, rideaux.
RIFLE, morceau de bois qui se place au bout du _hanse_, et dont les
faucheurs se servent pour aiguiser leur faux.
RIFLER, se servir du _rifle_. Effleurer.
RIGOLET, rigole.
RIGOLISSE, réglisse.
RIKIKI (un coup de), un verre de liqueur. P.
RIMÉE, gelée blanche; frimas. P.
RIMER, geler _blanc_.
RINCHÉE, volée de coups. P.
RINCHER LA LESSIVE, laver, aigayer le linge, avant de le tordre.
RINCHETTE, verre d'eau-de-vie qu'on prend après le café.
RINCHURETTE, verre d'eau-de-vie qui vient après la _rinchette_.
RINGOLISSE, réglisse. P.
RIO, petite raie, poisson.
RIO, petite rigole dans laquelle on plante des pois, des fèves, etc. P.
RIOCHER, rire en se moquant.
RIOCHEUX, qui _rioche_.
RIOTEUX, instrument de jardinage qui sert à faire des _rios_.
RIQUIQUI (famille de), composée d'un grand nombre de membres.
RISQUE-A-LA-RISQUE, à tout hasard. Au moment de dire la messe, un prêtre
n'avait, pour lui répondre, qu'un enfant peu en mesure de le faire. Le
prêtre commence: Introibo ad altare Dei. Pas de réponse! Il recommence:
Introibo, etc.--_Risque-à-la-risque_, répond le serrant: ET CUM SPIRITU
TUO.
RISQUEUX, douteux, périlleux.
RISQUIPÈTE (oeufs à la), oeufs à la coque, cuits dans les cendres, _à la
risque qu'ils pettent_.
RITELET, roitelet.
ROBIN, taureau. H.-N. En Bourgogne, on donne ce nom aux béliers.
ROBINIÈRE (vache), qui tourmente les autres et est impropre à la
reproduction.
ROGATONS (marchand de), qui vend des objets de peu de valeur, des jouets
d'enfants. H.-N.
ROGNONNEMENT, action de rognonner.
ROGNONNER, murmurer entre ses dents. H.-N.
ROGUE, réunion des oeufs du poisson.
ROGUE (poisson), poisson femelle qui n'a pas encore frayé. P.
ROMATIQUE, rhumatisme.--_Qué qu'ch'est que c'te plante-là_, demandait
dernièrement un enfant au curé de sa paroisse, eu lui montrant une
touffe d'hysope?--C'est une plante aromatique...--_Une plante à
romatiques? Ah! donnez-m'en unne branque pou papa qu'en souffre tant!_
RONCHAILLES, lieu où il y a beaucoup de ronces.
RONCHES, ronces.
RONDINS, bois à brûler qui n'est pas encore fendu.
RONGE (revenir au), goût des aliments qui revient et se fait sentir
d'une manière incommode après le repas.
ROQUES, mottes de terre qui se trouvent dans les terres labourées. P.
ROQUET, pomme à cidre tardive; bonne espèce.
ROS, roue.
ROS (faire la). Voy. _Reue_ (faire la).
ROSETTE, rose. On rapporte qu'un congénère de ce mot, _Roselle_, a donné
lieu à un des plus beaux vers de Malherbe, quand il adressa à un de ses
amis, qui venait de perdre sa jeune fille, le quatrain suivant, que tout
le monde connaît:
Ta fille était du monde où les plus belles choses
Ont le pire destin,
Et Roselle à vécu ce que vivent les roses,
L'espace d'un matin.
Lorsqu'on imprima ces vers, il paraît que le compositeur lut mal le
commencement du troisième, et fit tout simplement un chef-d'oeuvre, sans
s'en douter, en mettant le vers suivant, qu'on se garda bien de changer:
Et Rose elle à vécu ce que vivent les roses.
ROTEUX, lieu qui reçoit l'égoût du fumier. H.-N.
ROUAN (cheval gris-), d'un gris tirant sur le roux.
ROUELLES, roues de charrue.
ROUGE, homme qui a les cheveux roux. H.-N.
ROUGE-BRIÈRE, pomme à cidre, tardive; excellente espèce. H.-N.
ROULÉE, rossée. P.
ROULET, rouleau servant aux travaux des champs pour écraser les
_roques_.
ROULET, ralement précurseur de la mort.
ROULIÈRE, blouse dont se servent les rouliers et autres personnes. P.
ROUPIEUX, honteux. P.
ROUPILLER, faire le plus léger bruit, soit en parlant, soit en pleurant.
On dira à un enfant qui pleure: Si tu _roupilles_ encore, je te donne le
fouet.
ROUQUELOUSE, espèce de houppelande.
ROUSSI. Voy. _Roteux_. P.
ROUSSI, légèrement atteint par le feu.
ROUSSI (sentir le), porter l'odeur d'une étoffe qui brûle.
ROUSSIR (se), brûler ses vêtements en les approchant trop du feu.
ROUSSOLÉ, rissolé.
ROUTER, vomir.
ROUVIEU, maladie de la peau, particulière aux chiens.
ROUVREUIL. Voy. _Rouvieu_. H.-N.
ROUX-VENTS, vents qui, à l'époque de la _lune rousse_, avril et mai,
brûlent les jeunes pousses des plantes qui prennent une couleur
_rousse_. Noël a employé ce mot: «Les _roux-vents_, dit-il, décolorent
et transforment le bouton de la fleur en pointe de gérofle... et
trompent l'espérance du cultivateur» (_Premier Essai sur la
Seine-Inférieure_, p. 224).
RUCHE (que je), subjonctif du verbe _ruer_. P.
RUDE, grand, considérable, fort.
RUDEMENT, extrêmement. P.
RUETTE, petite rue.
RUMINER. Voy. _Réminer_. H.-N.
RUQUE, ruche.
RUQUER, rucher.
S
S', sa, se.
SACLER, sarcler.
SACRESTI, SACRISTI, juron.
SAFRE, goulu; se dit surtout des chiens. H.-N. B.-N.
SAGOIN, homme malpropre. H.-N. P. M. Corblet considère ce mot comme la
contraction de _sale grouin_.
SAI, soif.
SAI, soi.
SALÉ (petit), lard salé.
SALIGAUD. Voy. _Sagouin_. H.-N.
SALIGOTER (se), se salir. H.-N.
SALINNE, poisson ou viande salés.
SALOPE, femme malpropre.
SALOPIN, enfant malpropre.
SAN, son; devant une consonne.
SANG (tirer du), saigner.
SANRIETTE, sarriette. Cette plante était cultivée dans les jardins dès
le commencement du XIVe siècle.
SANS (être de), manquer de. Ex.: Avez-vous des épingles?--Non, je suis
_de sans_.
SANS-CULOTTE, vêtement des petits garçons, qui comprend la veste et le
pantalon.
SANSURE, sangsue. H.-N.
SANVRE, sanve; espèce de senevé. H.-N. P.
SAOUL (raide), tout-à-fait ivre jusqu'à la rigidité des membres. H.-N.
SAOULARD, ivrogne de profession.
SAPAS, malpropre. B.-N.
SAQUER, extraire d'un sac, d'un trou, d'une mare, etc. H.-N. Ce mot se
rapproche d'une des acceptions de l'espagnol _sacar_.
SAQUER (se), fuir promptement. H.-N.
SAREAU, espèce de tablier à l'usage des petits enfants.
SAS, ivre, rassasié. H.-N. Saule.
SATANÉ, diabolique. H.-N.
SAUX, saule. Au moyen-âge, le nom de cet arbuste s'écrivait constamment
_saux_, _saulx_.
SAVENIAU, verveux; espèce de filet qui sert à prendra le poisson.
SAVOIR, SAVER, savoir, pouvoir. Ex.: Il ne _saurait_ travailler
longtemps sans se reposer.
SCIAU, seau. P.
SCIO, petite scie.
SEC, SÈCHE, SÈQUE. On confond ordinairement ces adjectifs pour le
masculin et le féminin. H.-N.
SÉCRAN, maigre. B.-N.
SEIGLERI, champ où l'on a récolté du seigle.
SELLE A LESSIVE, espèce de traiteau sur lequel on bat et on laisse
égoûter le linge qui a été lessivé.
SEMEUX. Ce mot désigne: 1º un homme qui sème; 2º l'espèce de nappe qu'il
passe en bandoulière pour porter la semence.
SENS (se manger les), s'impatienter fortement. H.-N.
SENTE, sentier. H.-N. P.
SENTU, senti.
SEOIR (se), s'asseoir. H.-N.
SÉQUER, sécher; faire sécher. Ex.: Avez vous _séqué_ votre linge? H.-N.
SECHER, chercher.
SERCIES (lèvres), lèvres gercées.
SÉRIE (faire), travailler le soir à la chandelle. P.
SERRER, placer un objet en lieu sûr. H.-N.
SERTE, temps de l'engagement d'un domestique ou d'une servante.
SERUGIEN, chirurgien. H.-N.
SERVIR, saillir. B.-N.
SÈT, SÉS, sel. Ses; devant une consonne.
SÉYANT, séant. B.-N.
SIEN (le), celui. Ex.; _Le sien_ qui sortira le dernier, fermera la
porte.
SIENNE (la), celle.
SIENNES (les), celles.
SIENS (les), ceux.
SIEN A (le), celui de. Ex.: Mon chapeau est plus beau que _le sien à_
ton frère. H.-N.
SIÉTEZ-VOUS! asseyez-vous!
SIEU, suif. H.-N.
SI-FAIT, nouvelle affirmation contre une négation. Ex.: J'ai été à
Paris.--Non, vous n'y avez pas été.--_Si-fait._ P.
SIN, son.
SINER, signer.
SINNE, signe. Signature.
SI PEU QUE RIEN, en très-petite quantité. H.-N.
SIROTEUX, qui a la consistance du sirop. H.-N.
SISSITE (faire), s'asseoir; terme enfantin. P.
S'N, son; devant une voyelle. P.
SOEURETTE, petite soeur. P.
SOIFFEUR, qui boit souvent, ivrogne. P.
SOIRANTE (à la), vers le soir. B.-N.
SOLAI, soleil.
SOLDAR, soldat. Le vieux mot français était _soudart_.
SOLE, pièce de bois qui, dans les maisons en charpente, repose sur la
maçonnerie de la base du bâtiment, et dans laquelle sont _entenonnés_
les _pots_ et les colombes. H.-N.
SOLINAGE, maçonnerie qui se trouve sous la _sole_.
SOMMÉLER, effrayer. H.-N.
SOMMIER, grosse pièce de bois posée horizontalement, sur laquelle sont
appuyées les solives.
SONNER MOT (ne), ne rien dire. H.-N.
SORCILÈGE, sortilège. H.-N.
SORTIR DE, venir de. Ex.: Il _sort d'_être malade.
SOTTES (avoir les mains), Voy. _Gourdes_. P.
SOTTISIER, qui dit des paroles obscènes.
SOUAIS (à vos), à vos souhaits! Paroles qu'on adresse aux personnes qui
éternuent. Nous pensons que cet usage remonte à une haute antiquité.
SOUDRE (faire), faire partir, lever. Ex.: Il a fait _soudre_ un lièvre;
vient peut-être de _surgere_.
SOUILLON, femme malpropre; semble venir de _suillus_. P. H.-N.
SOULARD, ivrogne. P.
SOUPLE, moite.
SOURCIN, nom par lequel on désigne les souris, les mulots, les rats,
etc.
SOURIS (cauque), chauve-souris.
SOUS-CHEVRON, arbalêtier. L'Académie écrit _arbalétrier_, ce qui,
d'après Napoléon Landais, est un barbarisme, attendu que ce mot vient
d'_arbalête_. H.-N. On dit aussi _sous-quévron_.
SOUTINT, soutenu. H.-N.
SOUVENT, vite. Ex.: Il n'arrive pas _souvent_.
S'S', ses, devant une voyelle.
ST', ce, cette; devant une voyelle.
STE, cette; devant une consonne.
STICHITE, celui-ci.
STILA, celui-là.
STILO, celui-là. P.
SU, ce. Sur.
SUÉE (endurer une), avoir des souffrances aiguës; entendre ce qui est
capable de faire suer de peur. B.-N.
SUERIE, action de suer. H.-N.
SUFFISANCE (manger à sa), selon son appétit. H.-N.
SUGRÉGEON, épautre. Il est souvent question, dans les chartes du
moyen-âge, d'une espèce de froment désigné sous le nom de gros blé,
_grossum bladum_ (_Etudes_, etc., par M. L. Delisle, p. 321). Ne
serait-il point question ici du _sugrégeon_ dont la culture était
autrefois assez étendue, à cause de sa rusticité et de sa faculté de
réussir dans les plus mauvais terrains? Son nom de _gros blé_ lui serait
peut-être venu surtout de la grosseur de son épi. La variété la plus
cultivée devait être le _triticum spelta_ de Linnée, le _froment grand
épautre_.
SUI, suivi. P.
SUIRE, suivre. P.
SUMER, semer. H.-N.
SUPER, boire peu à la fois et en aspirant, à la manière des animaux
ruminants, tels que la vache; en anglais, to sup. _B.-N._
SUPÉRIEUREMENT, très-bien.
SUR (pour), certainement.
SURCOUPER; se dit d'un animal qui mange la nourriture des autres.
SURE, sureau. Le sureau était une des espèces de _mort-bois_ de la forêt
d'Eu; on le désignait autrefois sous le nom de _seur_ (Voir notre _Essai
sur Blangy_, p. 63).
SURIAUX, aigreurs.
SURIR, devenir aigre, Ex.: Ce cidre _surit_. H.-N.
SURQUER; se dit d'un chat qui guette les souris pour les prendre. Selon
M. Corblet, ce mot serait une crase de _surguetter_.
SURQUETTE, souricière.
SURQUETTE (prendre une), marcher sur un terrain spongieux, de manière à
faire jaillir l'eau dans les chaussures.
SURSIN. Voy. _Sourcin_.
SURTAI, sûreté.
SUSON, Susanne.
SYNCOPÉ, stupéfait. H.-N.
T
T, ton; devant une consonne.
TAC, salamandre.
TACHER QUE, faire en sorte que.
TAGNE, teigne. Cuscute, plante parasite qui pousse dans les prairies
artificielles.
TAI, toi.
TAIS! TAIS! TAIS! cri pour appeler les chiens.
TALEURE, tout-à-l'heure. P.
TAMBRE, mince, Ex.: Cette planche est bien _tambre_.
TAMIS (jeu de), jeu de paume. H.-N.
TAMPONNER, frapper à coups de poing.
TAN, ton; devant une consonne.
TANCHER, gronder.
TANDIS, pendant. Ex.: Il a été malade _tandis_ longtemps.
TANNÉ, fatigué.
TANNER, impatienter. P.
TANNER (se), se fatiguer. M. André de Poilly fait dériver ce mot, qu'on
prononce _téné_ en Picardie, du grec _tieuomai_, je m'étends. C'est,
dit-il, l'effet pour la cause. (_Mémoires de la société d'émulation
d'Abbeville_, année 1844, p. 154).
TANT QU'A CELA, quant à cela.
TANTINET (un), un peu; du latin _tantillùm ou tantillulùm_. H.-N. P.
TANT PIRE, tant pis.
TANT PUS... TANT PUS, plus. Ex.: _Tant pus que_ vous le reprendrez,
_tant pus_ il fera mal.
TANT QU'A' MI, A MAI, quant à moi. P.
TANT SEULEMENT, seulement. P.
TANTOUILLER, traîner dans l'eau, la boue, etc. B.-N.
TAPÉE, grande quantité. P. B.-N.
TAPOTER, frapper à petits coups continuellement. P.
TARABUQUER, frapper fort et longtemps.
TARDILLON, volaille éclose à l'arrière-saison; enfant né longtemps après
les autres. H.-N.
TARELLE, tarière.
TARINER, marchander, hésiter.
TAS, lieu où l'on _tasse_ la récolte des gerbes de blé, d'orge,
d'avoine, etc.
TASSERIE. Voy. _Tas_.
TAUDION, taudis. P.
TAURIAU, taureau. Les Bourguignons appellent _torie_ une jeune vache qui
n'a pas encore porté.
TAURELLIÈRE (vache), qui prend les allures du taureau, tourmente les
autres vaches et finit par devenir inféconde.
TAYON, aïeul. En Picardie, on dit aussi _théïon_, mot que M. de Poilly
fait dériver du grec _theios_, oncle. «En vain, dit-il, objecterait-on,
contre la légitimité de cette dérivation, la différence des degrés de
parenté, puisque la même différence existe entre le mot latin _nepos_,
_petit-fils_, et son dérivé français _nepveu_, qui n'est devenu neveu
qu'an XVIIe siècle» (_Mémoires de la Société d'émulation d'Abbeville_,
année 1844, page 155).
TÉ, te.
TEIGLER, tousser fréquemment. B.-N.
TEIGUER, tousser, être oppressé. H.-N.
TEMPLE, tempe. H.-N.
TENDON DE VEAU, tendrons.
TERGER, tarder; ordinairement employé avec une négation. Ex.: Il ne
_tergera_ pas à venir. P.
TERLUIRE, briller; de _ter lucere_, luire trois fois.
TÉROITE, truite.
TÉROUIE, truie.
TERQUE, brai; espèce de goudron.
TERQUÉ, sali, crotté.
TERQUER, faire une croix, avec du _terque_, sur la porte des étables,
dans la pensée de préserver les bestiaux des maladies contagieuses et
épidémiques.
TERTOUS, tous; sans exceptions. B.-N. P.
TÉS, tes; devant une consonne.
TÈSI (être), avoir l'estomac plein.
TÉTARD, arbre _étêté_. H.-N.
TÈTE, téton.
TÈTE D'ORILLER, taie d'oreiller. H.-N.
TÉTE, tête.
TÉTOS, tétons.
TEURDRE, tordre.
THÉRÈSE, espèce de capuchon que les femmes portent sur la tête, quand
elles assistent aux inhumations et pendant le temps que dure leur deuil.
Ce nom semble indiquer clairement son origine et doit signifier l'espèce
de voile dont les Carmélites déchaussées se couvrent la tête, à la
manière de sainte Thérèse, qui fit approuver cet ordre, dont elle fut la
fondatrice, en 1562.
TI? particule interrogative ajoutée au verbe. Ex.: J'irai-_ti_?
Viendra-_ti_?
TIA! TIA! TIA! pour appeler les cochons. H.-N.
TIERSON, demi-partie du _demi-gros_. Le _tierson_ ne devrait contenir
que deux muids; mais, grâce à sa forme plate, il porte un grand
préjudice aux cultivateurs sur la mesure réelle.
THIERS, pieu auquel on attache les chevaux et les vaches pour les faire
pâturer dans les champs. H.-N.
TIGNACHE. Voy. _Crignache_. B.-N.
TIGNEUX, teigneux. P.
TIN, ton. P.
TINCHER. Voy. _Tancher_.
TINETTE, petit coffre dans lequel on met du sel on du lard salé.
TINS, glas, coups de cloche isolés. Pour annoncer la mort d'un homme, on
sonne neuf ou treize _tins_; pour la mort d'une femme, on n'en sonne que
sept ou onze.
TINT, tenu. Voy. _Mal saint_ N...
TINTERELLE, petite cloche. B.-N.
TIOT, TIOTE, petit, petite. P.
TIPONNER, habiller un enfant avec soin. B.-N.
TIQUER, avoir une toux sèche et brève.
TIQUETÉ, marqué de petites taches. P.
TIRANDER, tirailler. P.
TIREUX, tiroir.
TIRÉ (en avoir du premier), avoir les prémices de quelque chose. H.-N.
TIRLARIGO (boire à), boire avec excès. Ce proverbe remonte au XIIIe
siècle. A cette époque, Eude Rigaud, archevêque de Rouen, fit don à sa
cathédrale d'une cloche qui était si difficile à mettre en branle, qu'il
dut s'engager à fournir à boire aux sonneurs. C'est de là que nous vient
le proverbe: _Boire à tire la Rigaud_ (Voir notre _Essai sur
Londinières_, page 237).
TITI, enfant; terme enfantin.
TITONNER. Voy. _Tiponner_.
TIU! TIU! TIU! pour appeler les vaches.
T'N, ton, ta; devant une voyelle.
TOCSON, fille grossière et malpropre. B.-N.
TOINE, TOINOT, Antoine.
TOINETTE, Antoinette.
TOLIR, enlever; du latin _tollere_. P.
TOMBE (faire une), faire une chute. H.-N.
TOMBER DU HAUT MAL, avoir des attaques d'épilepsie. B.-N.
TOMBES (les). On entend par là les arbres fruitiers qui _tombent_ par
suite de coups de vent; on les laisse ordinairement au fermier, qui est
tenu de les remplacer par de bonnes _entes_.
TONDELIER, tonnelier. H.-N.
TONDRE, amadou.
TOQUANT (homme), _entêté_.
TOQUART, qui porte à la tête. Ex.: Ce cidre est _toquart_.
TOQUER (se), se heurter la tête. B.-N.
TOQUET, bonnet rond que les femmes mettent le matin. Voy. _Kalipète_.
B.-N. P.
TORCHE. Voy. _Maniquet_.
TORCHER, mettre la _torche_ sur le cheval.
TORCHON (Marie), femme malpropre. P.
TORQUE. Voy. _Torche_. Lien en foin qui se fait en tordant les liges de
l'herbe sur elles-mêmes.
TORQUER. Voy. _Torcher_. Essuyer.
TORQUETTE, petite branche à laquelle sont réunis, en assez grand nombre,
soit des cerises, soit des pois, soit d'autres fruits.
TOTONNER, jouer des grosses noix, des oeufs rouges, du pain d'épice, au
moyen d'une boule polygone, sur chaque côté de laquelle se trouve un
numéro jusqu'au nombre 12.
TOTOS. Voy. _Tétos_; terme enfantin.
TOTTE, morceau de toile dans lequel on enveloppe du sucre et de la mie
de pain pour le donner à sucer aux petits enfants et les empêcher de
pleurer.
TOUBAC, tabac. P.
TOUFFLETTE, houppe.
TOUILLER, mêler, remuer, délayer dans un vase. P.
TOULAID, homme très-laid.
TOUPINER, tourner à la même place et n'avancer à rien, comme une
_toupie_.
TOURGNIOLE, mal au doigt; espèce de panaris.
TOURNÉE, volée de coups. P.
TOURNURE, mauvaise excuse. P.
TOURTILLER, tortiller. H.-N. En parlant de quelqu'un qui mange beaucoup,
on dit aussi: Il _tourtille_ bien.
TOUSSAILIER, tousser presque continuellement.
TOUSSOTER, avoir une toux faible et fréquente.
TOUT n', non plus; non.
TOUT DRAIT, tout droit, sans se détourner. P. Justement.
TOUT-PARTOUT, partout; de tous côtés.
TOUT-PLEIN, beaucoup. P. On dit aussi: _Tout fin plein._
TOUZER, couper, tondre. Ex.: Demain, ou _tousera_ la haie et les
moutons. B.-N. Un titre de 1403 porte qu'on payait _ung denier pour
touser cinq brebiz_.
TOUZERIE, tonte des montons.
TOUZEUX, celui qui touze.
TOUYAU, extrémité de la queue du chou, qui touche à la pomme.
TRACER (se). V. _Rayer_ (se).
TRACHER, chercher avec attention. P.
TRACHER SA VIE, mendier. H.-N.
TRACIER, espèce de _bacu_, dont les traits sont formés de petites
chaines de fer.
TRAIL, cylindre sur lequel s'enroule une corde pour tirer de l'eau d'un
puits ou de la marne d'une marnière. Ce mot viendrait-il de _trahere_,
attirer?
TRAIN (être en), être ivre.
TRAIN DE (être en), être occupé à. Ex.: Il est _en train de_ faucher.
TRAITE. V. _Moisse_.
TRAN-TRAN. Voy. _Potin_.
TRAS, trace. Voy. _Frais_.
TRASQUER, traquer, marcher dans l'eau sans précaution.
TRAYONS, _tettes_ de la vache, par lesquelles on _trait_ le lait.
TRÈFLERI, terre sur laquelle on vient de récolter du trèfle. H.-N.
TRÉMAIS, travaux des champs qui se font au printemps, tels que labour,
semence et hersage de l'avoine, de l'orge, des pois, etc. Ce mot vient
du latin _trimestria_ ou _trimestris_, semences qui viennent en trois
mois.
TREMBLEMENT (un), une grande quantité. Ex.: Cette année, il y a _un
tremblement_ de noix. H.-N.
TREMBLERIE, frisson. H.-N.
TREMPETTE, pain que l'on fait tremper dans le cidre ou dans le vin.
H.-N.
TREMPETTE DES MARIÉS. Il est encore assez d'usage, dans les campagnes,
de donner une trempette aux nouveaux mariés au moment de se coucher. Cet
usage a une origine religieuse, et on le trouve encore mentionné dans
les rituels du XVIIe siècle (_Manuale Ecclesiæ Rothomagensis_, édition
de 1640). Après la messe de mariage, on apportait au prêtre une coupe
remplie de vin et deux petits morceaux de pain; il bénissait le tout,
puis, trempant le pain dans le vin, il le distribuait aux époux. Le
soir, il se rendait au domicile des mariés pour la bénédiction du lit
nuptial; ensuite il bénissait encore du pain et du vin, comme le matin,
et le présentait aux nouveaux mariés, au moment de se mettre au lit
(_Journal de Neufchâtel_, année 1849, nº 50). A Beauvais, il existe
encore un usage tout-à-fait analogue, connu sous le nom de
_mouillettes_. Au repas de noce, on présente aux époux un vase de vin
dans lequel le marié trempe un morceau de pain dont il prend la première
bouchée et donne la seconde à sa femme. «Ils boivent ensuite dans la
même coupe, dit M. Tremblay, en signe de communauté de bien et de mal»
(_Notice sur Beauvais_; cité par M. l'abbé Corblet, _Glossaire du patois
picard_, page 542).
TRÉSALLE. Se dit du linge que l'humidité couvre de petits points noirs
ou rougeâtres. H.-N.
TRESSAUT, soubresaut.
TRESSAUTER, faire un _tressaut_. B.-N.
TRÉTINS, bottes de paille formées de petites tiges de blé produites par
le _gluage_. P.
TRETOUS. Voy. _Tertous_. P. Maître Jehan Clopinel, qui écrivait vers la
fin du XIIIe siècle, dit, en parlant des hommes primitifs:
_Trestous_ pareils estre souloient,
Ne rien propre avoir ne vouloient.
TREU, trou. P.
TREUER, trouer. P.
TREULER, faire un vent en point d'orgue.
TREULIER, qui _treule_ souvent.
TRIBOUILLER, troubler. B.-N.
TRIBOULER. Voy. _Chabouler_. B.-N.
TRICON, brelan.
TRICON (avoir), avoir trois cartes semblables; par exemple: trois dix,
trois valets, etc.
TRIFOUILLER, remuer tout en cherchant une chose. P. Tromper au jeu.
TRICOTER, donner des coups de bâton.
TRIMBALLER, porter ou traîner un objet ça et là. H.-N. Sonner les
cloches sans mesure et sans règle. An XVIe siècle, le Parlement de Rouen
supprima toutes les tavernes; il fut seulement permis d'aller chercher
du vin pour le boire en famille. Voici ce que dit à ce sujet un petit
livre de l'époque:
Si un voisin avec son familier
Se veut esbattre, ainsy que de raison,
Il est contraint de boire en sa maison
Et d'envoyer quérir du vin au pot.
Par ce moyen, en tout tems et saison,
Femme et enfant ont leur part à l'escot.
Mais cet état de choses n'était guère commode pour les buveurs, et le
Parlement vint à leur secours en inventant une taverne ambulante qui
allait de porte en porte, d'atelier en atelier, _mais à très-courtes
stations_, colporter des rafraîchissements. «Jusqu'alors, dit C. Nodier,
le peuple était allé chercher le divertissement dans les tavernes....
Les tavernes obtinrent permission d'aller chercher le peuple.» L'on
donna à ces cabarets ambulants le nom de _triballe_ ou _trimballe_ (Voir
le _Journal de Rouen_, 21 mai 1852).
TRINGUE, tringle.
TRIOLÉE, grand nombre. Ex.: Quelle _triolée_ de pauvres!
TRIPAILLES, intestins d'un animal.
TRIPÉE, entrailles d'un animal qui servent à préparer les _tripes_.
TRIPETTE (ne pas valoir). Se dit d'une chose qui ne vaut rien. Ex.: Il
ne vaut pas _tripette_.
TRIPOT, marché. Échange. B.-N. Ménage, cuisine. P.
TRIPOTER, faire le ménage. P.
TRIPOTIER, qui se mêle de petites intrigues, de petits marchés, etc.
H.-N.
TRIQUE, gros bâton de voyage.
TROIS-PIEDS, trépied.
TROITE, truite.
TROMPE, erreur. B.-N.
TRONCHE, tronc d'arbre. P.
TROQUE, échange. Ex. Faisons une _troque_.
TROTTE, distance, course plus ou moins longue. Ex.: D'ici à Rouen, il y
a une bonne _trotte_. H.-N.
TROTTERIE, place où l'on fait _trotter_ les chevaux, dans les foires,
avant de les vendre.
TROTTINER, marcher à petits pas précipités. P.
TROU (boire comme un), boire continuellement. H.-N.
TROU (faire un), boire un petit verre d'eau-de-vie entre deux services.
H.-N.
TROUIE, truie.
TROVER, trouver. P.
TRUC (avoir le), être habile, ingénieux, habitué à faire une chose. P.
B.-N.
TRUPER (ne pas), ne pas demeurer longtemps au même lieu. Ex.: Il n'a pas
_trupé_ chez sa mère.
T'S', tes; devant une voyelle.
TU AUTEM (connaître le), être au courant d'une chose. Voici
l'explication de ce proverbe, donnée par Verville: Les leçons de
l'Église finissent toutes par les mots: _Tu autem_, _Domine_, _miserere
nostri_; et, comme dans les communautés ecclésiastiques, la coutume est
que le supérieur, à la fin du repas, frappe légèrement sur la table, en
disant: _Tu autem_, etc., pour avertir le lecteur qu'il est temps de
terminer,--si celui-ci finit immédiatement, on dit qu'il connaît le _Tu
autem_,--s'il continue encore sa lecture, on dit alors qu'il n'entend
pas le _Tu autem_ (_Moyen de parvenir_, chap. 60).
TUER (se). Se dit du vin ou du cidre qui perd promptement sa couleur et
son goût, par suite de son contact avec l'air, quand il est tiré. H.-N.
TUET, extrémité extérieure d'une cheminée.
TUNBER, tomber. H.-N.
TUNBES. Voy. _Tombes_.
TURELURE! nenni!
TURIAU. Voy. _Condos_.
TURLUPINER, tourmenter, inquiéter. P.
TURNE, taudis. Maison sale et peu solide. H.-N.
TUTAYER, tutoyer.
TUTER, aspirer un liquide par la bouche, à la manière des porcs, ou bien
au moyen d'une paille. H.-N.
TUYOTER, disposer en tuyaux; expression de lingère. H.-N.
U
UNI (homme tout), simple dans ses manières et sans cérémonie. P.
UNNE, une.
UROPE, Europe. On supprime généralement l'E dans les noms commençant par
la diphtongue EU; ainsi: _Eugène_, _Euphrasie_, etc., se prononcent:
_Ugène_, _Uphrasie_, etc. En approchant de la Picardie, il en est de
même quand cette diphtongue se trouve à la fin d'un mot. On dit: _Adiu_,
_fu_, _blu_, etc., pour: _Adieu_, _feu_, _bleu_, etc.
USAI, usé.
USAGE (avoir de l'), avoir l'usage du monde.
USAGE (d'un bon), d'un bon user.
USANCE, détérioration qui résulte de l'usage, pour les instruments
aratoires. Ex.: Cette ferme est bonne, mais il y a beaucoup d'_usance_.
USURE. Voy. _Usance_.
V
VA! Exclamation qu'on ajoute à la fin d'une phrase, en diverses
circonstances. Ex.: Iras-tu à la promenade?--Je ne sais pas, _va_!
VACABOND, polisson; insolent.
VAGAND, qui va de côté et d'autre et ne travaille pas. Paresseux.
VAICHE (que je), subjonctif du verbe voir.
VAIE, voie. Employé en parlant des dents d'une scie qu'on dispose de
manière à ouvrir une voie plus ou moins large dans le bois. H.-N.
VAILLANT (homme), qui travaille avec courage. P.
VALET-D'AOUT, domestique qu'on prend à son service, pendant un mois ou
deux, pour travailler à la moisson.
VANNET, vanneau.
VANTARD, homme qui se vante sans cesse. H.-N.
VAPAIL, pièce de bois, en forme de volée, à laquelle on attache les
_baculs_ ou les _traciers_ des deux derniers chevaux d'un chariot.
VAQUE, vache. P.
VAQUER, vacher.
VAQUETTE, petite vache. P.
VAQUETTES (faire des), laisser de la boisson au fond de son verre, ce
qui répugne à certaines personnes, dans les fermes où plusieurs
domestiques boivent alternativement dans la même coupe.
VAROQUE, gros bâton qui sert à enrouler la _hache_ d'un chariot ou d'une
charrette autour du _pouliot_, afin de serrer les gerbes sur la voiture.
VAROQUER, serrer au moyen du _varoque_.
VAROUILLER (se), se salir, se vautrer dans la boue comme un _vérou_.
VARPOT, petit bourbier.
VASTRIGUER, courir de côté et d'autre.
VATE, boue; malpropreté. Ex.: Donnez de la litière aux porcs; ils sont
dans la _vate_.
VATON. Voy. _Varoque_. B.-N.
VATONNER. Voyez _Varoquer_. B.-N.
VAUDOISE, trombe.
VAUDRÉE, gros balai de branches de genet, dont on se sert pour balayer
le four, avant d'enfourner le pain. B.-N.
VAULE, gaule; longue perche qui sert pour abattre les pommes. B.-N. P.
VAULETTES, gaulettes qu'on attache sur les chevrons pour recevoir les
couvertures en paille.
VAVITTE, diarrhée. B.-N.
VESCHE, vesce. Dans un compte du 23 mars 1466, il est mention d'une
dépense de _viij sous_, _pour vj boisseaux de veche_.
VEILLATIF (homme), vigilant. B.-N.
VELTE, mesure de sept litres et demi; ce qui fait quatre _pots_.
VENT (prendre), prendre haleine. P.
VENT (perdre), perdre haleine. B.-N.
VÊPRES, guêpes.
VER, voir.
VÉRARD, vérat.
VERBIAGE, bavardage. H.-N.
VERDIER, bruant jaune.
VERDOT, gros fausset qui se met au bas des tonneaux.
VÉRETTE (vache), noire et blanche.
VERGÉE, quatrième partie de l'acre.
VERGETTE, petite verge de fer.
VER-GOUTTE (à), à tâtons.
VERGUES (bouquet de), verges pour fesser les enfants.
VERGUIE. Voy. _Vergée_.
VERMINNE, rats et souris. B.-N. Terme injurieux.
VERPOT. Voy. _Varpot_.
VÉROLE, variole. H.-N.
VÉROT, ver de terre. H.-N.
VÉROU, vérat.
VÉROUILLER, donner un léger labour. B.-N. Remuer la superficie de la
terre, comme un _vérou_ qui fouille.
VERRE (un petit), un verre d'eau-de-vie. Ex.: Payez-vous _un petit
verre_, ce matin?
VERRINE, verre de montre, d'horloge, de petite boîte, etc. B.-N.
VERTES-BONNES, prunes de Reine-Claude. H.-N.
VÉSÉE, force. Ex.: Il n'a pas plus de _vésée_ qu'un enfant. H.-N.
VÉSILLANT, alerte, remuant.
VÉSON, qui _vésonne_.
VÉSONNER, se remuer beaucoup et faire peu de besogne.
VESSARD, qui vesse.
VESTON, petite veste.
VÊTU-DE-SOIE. Voy. _Gentilhomme_.
VEUCHE, vesce.
VEULE, qui n'a pas de consistance; facile à remuer. Ex.: Ce fourrage est
_veule_. P. B.-N.
VEUVE (homme), veuf.
VIAGE, voyage. Fols. B.-N.
VIAU, veau. P.
VIENT (semaine, année qui), semaine, année prochaine.
VIÉTOU! VIÉTOU! VIÉTOU! pour appeler les vaches: _viens tôt_.
VIEUILLE, trombe de poussière. Vieille.
VIÈVE, Geneviève.
VILANNER, faire souffrir. Ex.: Mon soulier me _vilanne_.
VILLOTE, veillote. H.-N.
VINDICATION, vengeance; du latin _vindicare_. P.
VINT, venu. H.-N.
VIONDIR. Se dit du bruit produit par le vent, une toupie, une balle,
etc.
VIPILLON, goupillon. B.-N.
VIS-A-VIS DE, envers. Ex.: Il a eu bien des torts _vis-à-vis_ de ses
parents.
VIS-A-VIS (au) en face. H.-N.
V'LIN, venin.
V'LO, voilà. P.
V'LO! V'LO! V'LO! pour appeler les veaux.
VO, vôtre. P.
VOICHE (que je). Subjonctif des verbes voir et ALLER.
VOIN, regain. B.-N.
VOIRAI (je), je verrai; tu _voiras_, tu verras, etc.
VOS, vous.
VOT', votre.
VOUDER, enrouler; mettre en peloton. Se dit aussi d'un gourmand qui
mange avec avidité.
VOUI, oui.
VOYONS-VOIR, voyons.
VRAC (à), en masse. B.-N.
VRAI-DA! très-vrai.
VRÈPES, guêpes.
W
WERTAGES. On désigne ainsi la récolte de la vesce et des pois mêlés.
WOINGNARD, qui _woingne_.
WOINGNER, pleurnicher; pleurer sans raison; crier. On a donné aux
habitants d'une partie de l'Alihermont le sobriquet de _woignons_, parce
que leurs barrières _woignent_, quand on les ouvre. Les mauvaises
langues prétendent que ces barrières _intelligentes_ annoncent ainsi
l'arrivée des visiteurs, afin qu'on ait le temps de mettre le verrou et
de se cacher, si les personnes ne plaisent point.
WOUAIRAS, pois et vesce récoltés séparément.
Y
Y, il, ils, elles. Ex.: Y s'aiment comme _quiens_ et _cats_.
YIARD, liard. P.
Z
Cette lettre sert souvent à former une liaison incorrecte entre deux
mots, dont l'une finit par une consonne, et l'autre commence par une
voyelle, ce qu'on appelle ordinairement un _velours_. Voici l'origine de
cette dénomination, qui nous donnera en même temps celle des cuirs: Un
jeune homme se trouvait au spectacle auprès de deux dames. Tout-à-coup,
il trouve un éventail sous sa main:--Cet éventail n'est-il pas à vous?
dit-il à la première dame.--Non, Monsieur; il n'est point-_z_-à
moi.--Alors, il est à vous? dit-il, en le présentant à la seconde
dame.--Il n'est pas-t-à moi.--Il n'est point-_z_-à vous... Il n'est
pas-_t_-à vous... Ma foi! je ne sais pas-_t_-à qu'est-ce.
Cette plaisanterie a donné lieu au mot PAS-T-A QU'EST-CE, et l'on est
convenu d'appeler _velours_ les fausses liaisons formées par la lettre
Z, et de donner le nom de _cuirs_ à celles qui sont faites à l'aide de
la lettre T (_Les Omnibus du langage_, 8me édit., page 48).
ZIUS, yeux.
TABLE
DES MATIÈRES.
Introduction.
Bray normand.
Origine du Langage.
Langue d'Oil et langue d'Oc.
Oraison dominicale au XIIe siècle.
Science étymologique.
Grammaire brayonne.
Dialogue brayon.
Proverbes et Dictons.
Usages et Croyances.
Remarques.
Glossaire.
Liste des Souscripteurs.
LISTE
DES
SOUSCRIPTEURS.
MM.
ANSELIN, instituteur à Bures.
AZAIS, président de la société archéologique, à Bèziers (Hérault).
BEAURAIN, à Mesnières.
BLANGERMONT (Levaillant de), propriétaire à Bernapré, commune de
Romescamps (Oise).
BLANGERMONT (Levaillant de), propriétaire à Aumale.
BOCHET, notaire à Forges-les-Eaux.
BOISSAY, facteur de la poste aux lettres, à Londinières.
BOULANGER, cultivr aux Noyers.
BOULANGER, propriétaire à Saint-Lucien.
BOULANGER (madame), propriétaire à Neufchâtel.
BOUTRY-CREVEL, nég. à Aumale.
BOQUET, propr. à Bois-Héroult.
BRAQUET-DEVILLE, entrepositaire, quai du Mont-Riboudet, 48, à Rouen.
BREUIL (A.), membre de la société des Antiquaires de Picardie, à Amiens.
BRIANCHON (l'abbé), curé de Quiévrecourt.
BRIDOU, propriétaire, maire de la Chapelle-Saint-Ouen.
BROSSARD (de), propriétaire, maire de Monchaux-Soreng.
BROUTELLES (de), docteur en médecine à Foucarmont.
CARON, instituteur a Osmoy.
CAUCHOIS, propriétaire à Bois-Guilbert.
CAUCHOIX (madame), propriétaire à Bures.
CAVÉ, médecin à Forges.
CELLIER, rentier à Bures.
CHAILLOU (l'abbé), au Saussay.
COCHET (l'abbé), inspecteur des monuments publies de la
Seine-Inférieure, membre de plusiers sociétés savantes, à Dieppe.
COLAS (l'abbé), membre de plusieurs sociétés savantes, à Rouen.
CORBLET (l'abbé), membre de plusieurs sociétés savantes, à l'abbaye des
Bénédictines de Solesmes.
CORNEILLE (de), inspecteur honoraire de l'Académie, maire de Maucomble.
CRITOT, huissier à Neufchâtel.
DAMIENS (l'abbé), curé de Fresquienne.
DANIEL, propriétaire, maire de Chef-de-l'Eau.
DAVOUST (Dominique), cultivateur à Bouelle.
DEBOUTTEVILLE, notaire à Neufchâtel.
DEBOUTTEVILLE père, propriétaire à Neufchâtel.
DECAUX, propriétaire à Forges.
DECORDE, marchand à Beaubec.
DECORDE, adjoint à Bosc-Bordel.
DECORDE (madame), propriétaire à Forges.
DELCOURT (A.), chef de division à la préfecture de la Seine-Inférieure.
DERENTY, cultivateur à Londinières, hameau d'Épinay.
DESLANDES, couvreur à Neufchâtel.
DÉVILLE, marchand de cidre, au champ de foire, 17, à Rouen.
DEVIMEUX, membre de la société des Antiquaires de Picardie, avoué à
Beauvais.
DIEUDEGARD (l'abbé), curé de Pommeréval.
DOMART (l'abbé), curé de Bouvresse (Oise).
DUCLOS, huissier à Gamaches (Somme).
DUCLOS, propriétaire à Forges.
DUFEUILLY (Éloi), chez M. de Villers, à Villers-sur-Foucarmont.
DUNEZ, instituteur à Bosc-Bordel.
DUPIUS, avoué à Neufchâtel.
DURANVILLE (Léon de), membre de plusieurs sociétés savantes, à Rouen.
FÉRAY (l'abbé), curé de Bouelle.
FEUILLETTE (l'abbé), curé d'Avremesnil.
FOURCIN, propriétaire à Bully.
FOURGON, propriétaire à Saumont.
FOURNIER, propriétaire à Bois-Guilbert.
GIRANCOURT (A. de), membre du conseil général de la Seine-Inférieure,
aux Essarts-Varimpré.
GLANVILLE (Léonce de), membre de plusieurs sociétés savantes, à Rouen.
GOST, receveur principal et entreposeur des tabacs, à Neufchâtel.
GRAVILLE (l'abbé), curé d'Haucourt.
GROSSARD (madame), libraire à Neufchâtel. 3 _exemplaires_.
GROSSARD, rentier à Londinières.
HAUSSEZ (baron d'), ancien ministre de la marine, à Saint-Saens.
HAVET (Paul), conseiller d'arrondissement, maire de
Saint-Valery-sous-Bures.
HAVET (Romain), cultivateur à Bures.
HÉBERT, propriétaire à Lignières-Châtelain (Somme).
HENNEGUIER (Ch.), membre de la société d'émulation d'Abbeville,
propriétaire à Montreuil-sur-Mer (Pas-de-Calais).
HÉRICOURT (Achmet d'), membre de la société des Antiquaires de Picardie,
à Arras (Pas-de-Calais).
HOUEL, propriétaire, maire de Bose-Edeline.
HUBARD, juge à Neufchâtel.
HURPY, maire à Serqueux.
JOLY (Martin), pharmacien de l'école de Paris, membre du jury médical de
la Seine-Inférieure, propriétaire à Mortemer-sur-Eaulne.
JOSSE, notaire à Bouttencourt (Somme).
LANGLOIS, propriétaire à Bois-Héroult.
LANGLOIS (l'abbé), curé de Criquiers.
LEBLOND, à Neuville.
LE BRUMENT, membre de la société des Antiquaires de Normandie, libraire
à Rouen. 12 _exemplaires_.
LECOMTE (Baptiste), propriétaire, maire de Bois-Guilbert.
LECOMTE (Honoré), propriétaire, maire de Bois-Guilbert.
LECOMTE fils, propriétaire à la Hallotière.
LEFÈVRE, greffier à Forges.
LEFRANÇOIS, pharmacien à Londinières.
LEMASSON (l'abbé), curé du Bosc-Guerard.
LEROUX (Anselme), voyageur de commerce pour M. Braquet-Déville, à Rouen.
LEROUX, propriétaire à Bosc-Edeline.
LEROUX-DUMONT, commis-greffier au Tribunal civil à Neufchâtel.
LETELLIER, instituteur à Fresles.
LETELLIER, propriétaire et cultivateur à Fallencourt.
LEVILLAIN, docteur en médecine à Neufchâtel.
LEVASSEUR, propriétaire à Argueil.
MALOT, aubergiste à Neufchâtel.
MARRE (l'abbé), curé de Flamets-Frétils.
MARSY (de), membre de la société des Antiquaires de Picardie, de la
société d'Émulation d'Abbeville, etc., procureur de la
République à Vervins (Aisne).
MATHON, correspondant du ministère de l'instruction publique pour les
travaux historiques, libraire à Neufchâtel.
MICHU, percepteur-surnuméraire à la recette particulière d'Yvetot.
MILHET, médecin à Bures.
MILLEVILLE (madame de), propriétaire à Neufchâtel.
MILLEVILLE (le comte Edmond de), propriétaire à Boissy-sur-Eaulne.
MONCHY (de), propriétaire, maire de Bosc-Bordel.
MONGNE (mademoiselle), à Beaubec.
MURPHY (John), professeur de langue anglaise au pensionnat de MM.
Girardin et Marais, à Montivilliers.
NÉEL (l'abbé), curé de Mesnières.
NICHET, buraliste au Bois-Héroult.
PANET, propriétaire, adjoint au maire de Fresles.
PAPILLON (Léandre), imprimeur à Vervins (Aisne).
PARISY-DUMANOIR, propriétaire à Foucarmont.
PASTOREL (A. de), à Paris.
PICARD, instituteur à Mesnières.
PIETTE (Edouard), membre de la société des Antiquaires de Picardie,
président du Tribunal de commerce à Vervins (Aisne).
PONTHIEU (de), clerc de notaire, à Aumale.
PONTAUMONT (Le Chanteur de), membre de plusieurs sociétés savantes,
commissaire de la marine à Cherbourg (Manche).
PRÉAUX (F.-E. des), docteur en droit à Cherbourg (Manche).
PRUDHOMME (O.). directeur du _Journal de Graville_, à Graville.
QUILLET (madame M.-C.), membre de l'Académie des sciences, arts, et
belles-lettres de Caen, à Pont-l'Evêque (Calvados).
RICHEBOURG (madame), directrice de la poste aux lettres à Londinières.
ROGER, inspecteur des écoles primaires de l'arrondissement de
Neufchâtel, à Neufchâtel.
RUHAUT, menuisier à Neufchâtel.
SAINTE-BEUVE, substitut du procureur de la République, quai Napoléon,
51, à Paris.
SAVALLE fils, maire de Saint-Martin-l'Hortier.
SCOLARD, avoué à Neufchâtel.
SEPTENVILLE (Léon de), membre de la société des Antiquaires de Picardie,
au château de Lignières-Châtelain (Somme).
SICOTIÈRE (Léon de la), ancien directeur de la société des Antiquaires
de Normandie, à Alençon (Orne).
TERNISIEN, médecin à Foucarmont.
THIERRÉ, cultivateur à Saumont.
THIEULIN curé de Sigy.
TROUDE, président de la chambre des notaires, à Foucarmont.
VALLOIS (l'abbé), curé des Ventes-Saint-Rémi.
VASSELIN (l'abbé), curé d'Osmoy.
VILLERS (le baron Martin de), membre de plusieurs sociétés savantes, à
Villers-sur-Foucarmont.
VOILLET DE SAINT-PHILBERT, à Paris.
__________________________________________________________
NEUFCHATEL.--IMPRIMERIE DE ERNEST DUVAL, RUE DU TROT-MAROT.
[Fin du _Dictionnaire du patois du pays de Bray_
par Jean-Eugène Decorde]
End of the Project Gutenberg EBook of Dictionnaire du patois du pays de Bray, by
Jean-Eugène Decorde
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 51005 ***
|