summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/50281-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/50281-0.txt')
-rw-r--r--old/50281-0.txt6810
1 files changed, 0 insertions, 6810 deletions
diff --git a/old/50281-0.txt b/old/50281-0.txt
deleted file mode 100644
index 05eff40..0000000
--- a/old/50281-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,6810 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Diego Pinzon and the Fearful Voyage he took
-into the Unknown Ocean A.D. 1492, by John Russell Coryell
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-
-
-Title: Diego Pinzon and the Fearful Voyage he took into the Unknown Ocean A.D. 1492
-
-Author: John Russell Coryell
-
-Release Date: October 22, 2015 [EBook #50281]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DIEGO PINZON ***
-
-
-
-
-Produced by Giovanni Fini, Shaun Pinder and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-[Illustration: “‘TO THE MAST WITH HIM!’ SAID MARTIN ALONZO.”
-
-[See page 73.]]
-
-
-
-
- DIEGO PINZON
-
- AND
-
- _THE FEARFUL VOYAGE HE TOOK
- INTO THE UNKNOWN OCEAN
- A.D. 1492_
-
- BY
-
- JOHN RUSSELL CORYELL
-
- ILLUSTRATED
-
- NEW YORK
- HARPER & BROTHERS, FRANKLIN SQUARE
- 1892
-
-
-
-
- Copyright, 1891, by HARPER & BROTHERS.
-
- _All rights reserved._
-
-
-
-
- CONTENTS
-
-
- CHAPTER I. PAGE 1
-
- ” II. ” 6
-
- ” III. ” 18
-
- ” IV. ” 32
-
- ” V. ” 48
-
- ” VI. ” 64
-
- ” VII. ” 74
-
- ” VIII. ” 81
-
- ” IX. ” 88
-
- ” X. ” 97
-
- ” XI. ” 104
-
- ” XII. ” 112
-
- ” XIII. ” 120
-
- ” XIV. ” 127
-
- ” XV. ” 136
-
- ” XVI. ” 144
-
- ” XVII. ” 151
-
- ” XVIII. ” 160
-
- ” XIX. ” 167
-
- ” XX. ” 175
-
- ” XXI. ” 182
-
- ” XXII. ” 191
-
- ” XXIII. ” 205
-
- ” XXIV. ” 218
-
- ” XXV. ” 225
-
- ” XXVI. ” 234
-
- ” XXVII. ” 246
-
- ” XXVIII. ” 253
-
-
-
-
- ILLUSTRATIONS.
-
-
- “‘TO THE MAST WITH HIM!’ SAID MARTIN ALONZO” _Frontispiece._
-
- “‘THINK TWICE, DID YOU SAY, FRAY ANTONIO,’ ASKED
- THE BOY, ‘ERE I SET FOOT TO THE GROUND?’” _Facing p._ 8
-
- “‘TUT!’ SAID THE FRIAR, TAKING DIEGO BY THE COLLAR
- AND LEADING HIM AWAY” ” 18
-
- “‘IT IS MY COUSIN’S SON, DIEGO? GOOD-DAY TO THEE,
- LAD!’” ” 22
-
- “‘HE IS VERY YOUNG TO DIE,’ SAID A MOCKING VOICE” ” 32
-
- “THEN, LIKE A FLASH, FOR HE WAS A QUICK BOY, DIEGO
- STRUCK THE OTHER BOY ON THE CHEEK” ” 34
-
- “‘NOW GO FORWARD WHERE YOU BELONG’” ” 40
-
- “‘HUSH!’ WHISPERED JUAN, SUDDENLY, ‘THERE IS A NOISE
- IN THE CABIN’” ” 58
-
- “MARTIN ALONZO DISAPPEARED OVER THE SIDE” ” 66
-
- “‘THOU ART A TRUE PINZON, AND I AM PROUD OF THEE’” ” 88
-
- “IF I HAD TOLD, YOU WOULD HAVE BEEN HANGED UP THERE” ” 96
-
- “‘I SHALL SHOOT THE FIRST MAN WHO TRIES TO DESERT’” ” 106
-
- “NO TWO BOYS EVER FILLED CASKS WITH SUCH EXPEDITION AS
- THOSE TWO DID” ” 110
-
- “‘HEY, THERE! YOU TWO HAVE HAD ENOUGH,’ SAID A MAN’S
- VOICE” ” 118
-
- “‘COME, SPEAK OUT, BOY!’” ” 130
-
- “ALL OVER THE VESSEL COULD BE SEEN THOSE STRONG MEN
- WEEPING” ” 138
-
- “THE ADMIRAL WAS SPLENDIDLY ROBED IN A BRILLIANT SCARLET
- CLOAK OVER HIS RICH AND GLITTERING ARMOR, AND HELD THE
- ROYAL STANDARD IN HIS OWN HAND” ” 154
-
- “REFRESHING THEMSELVES WITH THE FRUITS THAT WERE BROUGHT
- THEM BY THE NATIVES” ” 156
-
- “JINGLED IT BEFORE THE EYES OF THE SAVAGE” ” 160
-
- “‘NOT BARTER FOR GOLD?’ CRIED MARTIN ALONZO” ” 164
-
- “DIEGO DROPPING THROUGH THE BLACKNESS OF THE NIGHT” ” 190
-
- “HE REACHED OUT AND CLUTCHED AT THE FLOATING THING” ” 194
-
- “THERE THEY BOTH SANK DOWN” ” 204
-
- “‘LOOK!’ SAID DIEGO” ” 212
-
- “THE CLEFT PROVED TO BE A NARROW, CAVE-LIKE OPENING” ” 214
-
- “CAUGHT UP SOME OF THE TORCHES AND ADVANCED IN A BODY” ” 220
-
- “OF COURSE THE KNIFE CUT HIS FINGERS” ” 232
-
- “FOR THREE NIGHTS THEY FLOATED DOWN THE STREAM” ” 244
-
- “DIEGO WENT WITH JUAN TO SEE THE MAN UNCHAINED” ” 252
-
- “DIEGO RELATES HIS ADVENTURES TO THE CONVENT BOYS” ” 258
-
-
-
-
-DIEGO PINZON.
-
-
-
-
-CHAPTER I.
-
-
-IN the ancient province of Andalusia, which, as everybody knows, is
-famous for the charms of its climate and the fertility of its soil,
-there stands now, as there stood four centuries ago, the convent of La
-Rabida.
-
-The convent is almost a ruin now; but in those days it was a sturdy
-pile, where a busy, eager body of Franciscan friars dwelt, governed by
-the learned and good Fray Juan Perez, who had once been confessor to
-the queen, Isabella.
-
-Now there is something mournful in the solitude of the place; but in
-the days when the things happened which are set down here, there was a
-suppressed excitement pervading the atmosphere of the convent, which
-had communicated itself even to Fray Pedro, who had been given the post
-of porter because he had what the good prior called such a singular
-gift of slumber.
-
-There had been days recently when Fray Pedro had not closed his eyes
-for as long as two consecutive hours; and if _he_ felt the influence
-that was around him, what wonder if the boys, digging away desperately
-at their humanities, should be wrought up to the highest pitch of
-unrest and excitement?
-
-Fray Bartolomeo was the pedagogue, who had been selected for the office
-because of his great learning; but he searched the stores of his
-knowledge in vain during those days for a device to turn the minds of
-the scholars from the one topic that absorbed them.
-
-The fact of the matter was that at the seaport town of Palos, only
-half a league away from the convent, preparations were going on for an
-adventure of the most fearful nature--an adventure which some people
-did not hesitate to say was prompted by the evil one himself, and which
-others, more lenient, declared could have been conceived only by a
-madman.
-
-At the convent they did not believe the first of these propositions
-at all, nor did any one give word openly to the second; though there
-were many there who harbored it in their secret thoughts, and who
-occasionally whispered it.
-
-The prior, Juan Perez, had faith in the adventure, and, indeed, had
-done all that lay in his power to forward it, and was continuing to do
-so in the face of the most violent opposition. But then, as a brother
-one day whispered to another, the prior was given to the promulgation
-of new ideas.
-
-It seems that a foreigner--an Italian of some sort, it was believed
-from his accent--had persuaded the queen to venture some money in this
-execrable enterprise, and had further induced her to designate the port
-of Palos as the place which should furnish a portion of the doomed
-fleet and crew.
-
-There was very little doubt that they were doomed; though this man,
-Christoval Colon, pretended to demonstrate that there was no danger at
-all attached to his purposed expedition, and had persuaded the good
-Fray Juan Perez of the correctness of his demonstration.
-
-It was true that so good a seaman as Martin Alonzo Pinzon had been
-beguiled by the specious representations of the pestilent foreigner,
-and that Martin had in turn induced his brothers and many of his kin
-to lend their countenance and aid to the adventure. A number of the
-Pinzons had, in fact, enlisted in the enterprise.
-
-It was very well known, however, that the Pinzons were bold, reckless
-sailors, who feared naught and would dare anything, and all that the
-people of Palos had to say as to that was that they wished them luck,
-and hoped they would come back alive. It was no secret, moreover, that
-more than one Pinzon wished himself well out of the affair, and would
-have taken himself incontinently out, had it not been that the present
-fear of the wrath of Martin Alonzo Pinzon was far greater than the fear
-of the more remote perils that threatened them on the trackless wastes
-of that ocean which, somewhere in the far western distance, poured
-over the edge of the earth into the bottomless abyss beyond. Martin
-Alonzo Pinzon was a difficult man to gainsay, and those of his poorer
-kinsmen who could not take comfort in the logic of the Italian must set
-themselves up against the will of the bluff sailor, who had a voice in
-which thunder rumbled and an eye in which the storm-lightning played.
-
-Martin Alonzo had furnished one vessel in joint account with the
-foreigner, and as Palos owed, as a sort of forfeit, the service of
-two vessels for a year to the sovereigns, Ferdinand and Isabella, two
-vessels had been forcibly distrained for the benefit of the foreigner.
-
-As for the crews, Pinzon had haled a goodly number of his kinsmen
-into service, and cajoled a few of his townsmen; but there was no
-inducement that could make any others stir a step towards such certain
-destruction until a royal ordinance was issued, offering freedom to
-such convicts as would venture their lives rather than remain in
-durance.
-
-But even with that the crews did not fill up to the required number,
-and the mortal terror that was on those who had agreed to go caused
-them to desert at every opportunity; and the consequent wrath of Martin
-Alonzo Pinzon was a thing to be shunned carefully.
-
-And, as may be seen, all this disturbance and turmoil naturally created
-the bitterest feeling; and for the weeks that the foreigner rested at
-Palos the talk of his insane folly--to call it no worse--ran high,
-indeed. Well it was for him that he had the good-will of the prior,
-Juan Perez, and the endorsement of the burly sailor.
-
-
-
-
-CHAPTER II.
-
-
-WHILE the little fleet destined for the mad enterprise lay in port, it
-was considered advisable to restrain the boys of the convent school
-within the walls. So it came about that the gardener was driven almost
-distracted by the peril of his choicest vegetables and flowers; for the
-boys had not the same passionate regard for the growing things that he
-had.
-
-“See there, now!” said Fray Antonio, angrily, as he held one of the
-boys by the collar of his jacket, “you have planted your clumsy foot on
-the stem of my choicest melon, and it lacked a day of perfect ripening.
-Think twice”--he cuffed him heartily as many times--”ere ever you set
-foot to ground again.”
-
-He pushed the boy from him, and then regarded him as if sorry he had
-not been more liberal with his blows. The boy shook himself and gave
-back to the exasperated gardener a glance as angry as his own. But that
-was only the first impulse; the second followed close on its heels and
-turned the anger into mischief. The lad cast a swift glance at his
-comrades, who stood by, smothering their mirth, and then looked with
-exaggerated innocence at the irate gardener.
-
-“Think twice, did you say, Fray Antonio,” asked the boy, “ere I
-set foot to the ground? Is it one of the rules of the order? Or is
-it a rule you, only, go by? And would it not cause one to go with
-a singular, halting gait? As thus--he raised a foot and held it
-suspended--”I think once, I think twice, and down she goes. Now the
-other. I think once, I think twice. Oh, but that is rare and dignified,
-Fray Antonio, though I misdoubt those boys be laughing at me.”
-
-“I will have a word with Fray Bartolomeo,” stuttered the angry gardener.
-
-“_Gracias_ for that,” said the boy; “and I beg you to expound the thing
-to him, lest, when he calls me and I go in this new fashion to him, he
-may misjudge me. Do I catch the motion, good Fray Antonio?”
-
-He walked towards his convulsed comrades with an absurd, halting step.
-
-“Ah,” said Fray Antonio, with a grim, angry humor of his own, “you will
-catch the motion, doubt it not, when you dance to the music of the
-scourge. I will see to that, Diego Pinzon, I will see to that.”
-
-“He means to do it, Diego,” said one of the boys, looking where the
-angry brother went.
-
-“Why, of course he means to do it,” said Diego, “and Fray Bartolomeo
-will ask no better than to ply the scourge over my back. I might indeed
-ask him to think twice ere he let the scourge fall, but I doubt if he
-will be as ready as I was to act on the hint.”
-
-“You may well doubt it,” laughed one of the boys.
-
-“It is a thing he knows no moderation in,” said Diego, with a grimace.
-
-“The sting would have been no greater had you first eaten the melon
-instead of only bruising the stem,” said another.
-
-They all found it easy to be merry since it was Diego who was to pay
-the reckoning. But Diego was as merry as they; for it was not in his
-nature to cross the bridge until he reached it.
-
-“‘Tis a good suggestion, Alfonso,” said he. “Who will eat of the fruit
-if I remove it from the bruised stem? I will promise to take all the
-blame. Alfonso only speaks the truth when he says I will pay as much
-for the stem as for the melon. For my own part, I think Fray Antonio
-lets the melons stay too long on the vine. An over-ripe melon does not
-suit my palate. Who is with me?”
-
-[Illustration: “‘THINK TWICE, DID YOU SAY, FRAY ANTONIO,’ ASKED THE
-BOY. ‘ERE I SET FOOT TO THE GROUND?’”]
-
-The boys looked at each other and then at the melon that lay among the
-leaves, showing a swelling side full of suggestions of lusciousness and
-melting juiciness.
-
-“It would be a pity for the melon to spoil,” said Alfonso.
-
-“Besides,” said Diego, hunching his shoulders meaningly, “it would be
-unfair to pay the price for nothing.”
-
-A grin went around the circle, and Diego, with a glance about the
-enclosure, stepped over to the melon and plucked it from the vine.
-
-“Ah,” said he, smacking his lips, “Fray Antonio is but a poor gardener;
-the melon would not have stood another day. Where shall we eat it?”
-
-That was a serious question, and the boys looked blankly at each other.
-It was not easy to hide in the convent grounds, especially when an
-angry gardener was likely to make quick search. But Diego was full
-of expedients. Fray Bartolomeo had often told him that if he would
-but give the same attention to study that he did to mischief he would
-surpass the best of them all.
-
-“Tut!” said he, in answer to their looks, “it will be the easiest thing
-imaginable. Fray Pedro will be sound asleep, and his keys will be in
-his girdle. It would be a huge pity to awake him, and I will not do
-it, merely to ask him to open the gates. I will just slip up to him and
-help myself to the keys and open the gates. It will be a real mercy.
-Come with me.”
-
-The business began to look too serious to some of the boys, and, if
-there had been any bold enough, there would have been a decided demur
-to this proposition; but there was none, and so they all straggled
-after their bold leader.
-
-Fray Pedro, the porter, was in the state that Diego had declared he
-would be. He was at his post, it is true; but his twice-doubled chin
-was sunk into his neck, the flies had undisturbed possession of his
-shaven skull, and, as if it were needed, his nose gave forth to the
-world a defiant sort of notice that he slept.
-
-Diego gave the melon into the keeping of his trusty lieutenant,
-Alfonso, and crept up to the side of the drowsy friar, and detached the
-bunch of keys from his ample girdle.
-
-This was the last chance the timid ones would have to retreat, and more
-than one looked for encouragement at his neighbor; but Diego acted as
-if he expected to be followed, and followed he was.
-
-He knew the right key, and put it in the lock and turned it softly. The
-bolt shot back and the door swung open. Then Diego slipped back and
-readjusted the keys in the friar’s girdle, and a moment later the boys
-of the convent school were scurrying towards the olive grove hard by.
-
-There is probably a difference of opinion in respect to melons.
-Certainly the boys differed from Fray Antonio as to the ripeness of the
-one they discussed in the coolness of the olive grove. They thought it
-could not have been more delicious. There was but one fault--it was too
-small a melon for eleven boys. There should always be eleven melons for
-eleven boys.
-
-“It is very good,” said Alfonso, eating rather close to the rind, “and
-it would have been wasted on that Italian, Christoval Colon, who would
-have been sure to share it with our reverend prior.”
-
-“Yes,” said Diego, “it would have been wasted; but much as I have
-enjoyed it, I would not have begrudged it to him; for it is like enough
-that once he sets sail he will never taste of melon again. Was ever
-so crazy a venture! And yet to look at him he is serious and reverend
-enough. I thank my cousin, Martin Alonzo, that he fixed on me for the
-church. I would not go the voyage with him--no, not for ten thousand
-ducats of gold.”
-
-“Ducats of gold!” said Alfonso, doubtfully. “I should think twice,
-like Fray Antonio, before I would refuse that.”
-
-“Gold or silver,” said Diego, scornfully, “what would they profit you
-and you never returned home to spend them?”
-
-“Let us go back,” said one of the timid ones, to whom the mention of
-Fray Antonio had brought up visions of a scourge vigorously applied.
-
-“Go back!” said Diego. “Not I. As well be hung for an old sheep as a
-young lamb. The vessels sail to-night, and I warrant there will be rare
-doings at Palos to-day. I am going to Palos. Who is with me?”
-
-“I will go,” said Alfonso. “Why not? I have eaten the melon, and I must
-digest it. Who else is with us?”
-
-But very fear had made the others bold by this time, and to a boy they
-shrank back.
-
-“Ha, ha, ha!” laughed Diego. “Well, go back, but have a care that Fray
-Antonio is not waiting for you at the gate.”
-
-It was so possible a thing that the boys looked miserably at each other
-for a moment, and then started on a run for the convent, followed by
-the jeering laughter of the two who had elected to be truants.
-
-As for them, the moment of reckoning was so far away that they felt
-very reckless, and it was with an air of bravado that they struck into
-the dusty road and walked hastily into the town.
-
-When they reached the town they found that Diego had been quite right,
-and that the place was in a turmoil indeed. On the square there were
-sullen faces, and down on the quay, whither they hurried at once, there
-were weeping women and angry men; while on the three little vessels,
-anchored a stone’s-throw off shore, the crews could be seen hanging
-miserably over the rails, casting longing eyes ashore.
-
-“When do they sail?” demanded Diego of a man standing near him on the
-quay.
-
-“They only wait on some jail-birds that have consented to go,” answered
-the man in a surly tone. “Even they are too good for such a cruise; but
-if the whole crew was of the same it were better. ’Tis a sin to let
-good men risk their lives so.”
-
-“Here they come! here they come!” one and another said, and the boys,
-looking around, saw a burly, bold-looking man making his way through
-the crowd, followed closely by two hang-dog looking fellows, who, in
-their turn, were followed by an officer of the Holy Brotherhood, as the
-police of Spain was then called.
-
-“‘Tis my cousin, Martin Alonzo,” whispered Diego to his companion.
-“Let me hide behind you; for if he see me and be short of hands, he
-will think nothing of taking me in tow.”
-
-The fear might be well enough founded; but Martin Alonzo Pinzon was
-thinking of other things than the young Pinzon whom he had destined to
-the priesthood. He had had so much opposition and so many hard words
-that he was on the _qui vive_ to catch and answer anything that might
-be said to him.
-
-He left the officer and his two prisoners near to where Diego stood,
-and went to the edge of the quay to hail a small boat from one of the
-vessels. Now Diego was not one ever to lose an opportunity. He saw by
-the looks of the prisoners that, though they had chosen the perilous
-voyage rather than remain in prison, they were yet far from happy in
-their lot. And the younger of the two, who was scarcely older than
-himself, was particularly unhappy.
-
-“He is very young to die,” said Diego, in a sepulchral tone.
-
-Some of the bystanders laughed; for the tone was only in keeping with
-the dismal expression of the young convict. But the latter raised
-his sullen face and glared at Diego. He said nothing, but there was
-something unpleasantly vindictive in his eyes. Alfonso said:
-
-“‘Tis well you are not going to take the voyage with him.”
-
-“I think so myself,” answered Diego, carelessly; “but if I went the
-voyage, I think I would make little account of his anger, or any one’s
-else.”
-
-“You are right,” said the man to whom they had first spoken, “what
-with dragons and monster serpents, and great gulfs in the water, and
-creatures that live on human flesh and all sorts of inconceivable
-perils, ’tis better far to dare anything than go such a voyage.”
-
-“Here,” roared the voice of Martin Alonzo Pinzon, at this moment, “take
-these fellows off to my vessel, and see that they remain there.”
-
-The two prisoners were hurried into the boat amid the silence of the
-spectators, and Martin Alonzo went back into the town.
-
-“I would rather take my chances at the convent,” said Diego.
-
-“So would I,” agreed Alfonso. “Shall we go there now?”
-
-“Why should we? We shall be flogged the same, whether we stay an hour
-or five. I say, let us wait and see the vessels weigh anchor.”
-
-“Let us then,” said Alfonso, who seldom gainsaid his friend.
-
-“For a fact,” said Diego, nodding his head sagely, “old Bartolomeo
-cannot hurt much anyhow.”
-
-“Old Bartolomeo!”
-
-A hand was on the collar of each boy’s jacket. Neither looked up to see
-whose the hand was. They had recognized the voice as that of him whom
-Diego had called “old Bartolomeo.” They cast despairing and disgusted
-grimaces at each other.
-
-“Will you lay hold of this scape-gallows,” said the Franciscan to the
-man with whom the boys had been holding converse.
-
-The man grinned and took a firm hold of Diego’s collar, much to the
-surprise of that lad, who had expected, as a matter of course, to be
-made the example of; it being evident that the pedagogue intended to
-administer summary punishment.
-
-“Be careful,” said the Franciscan; “for he is a slippery rascal; and,
-now, give me space.”
-
-It was a diversion as good as any for the idle crowd to see Alfonso
-capering under the hot blows of the angry friar, and they cheered him
-on with laughing shouts.
-
-“And now,” said Fray Bartolomeo, letting the scourge fall at his side
-from sheer exhaustion, “do thou hasten back to the convent, and make
-good speed, or it shall be the worse for thee.”
-
-Diego had not felt the same sorrow for Alfonso that he might have done,
-but for the conviction that the worthy friar would be too worn with his
-exertions to do justice to his particular case. But when the Franciscan
-released Alfonso, Diego, not to betray his satisfaction, set up a howl,
-and begged the friar not to be too hard upon him, at the same time
-casting a comical glance at the spectators, to let them understand that
-he cared not a fig for the worthy man’s castigation.
-
-“As for thee, Diego Pinzon, who art counting on my weakened strength,
-thou goest to one whose arm will not fail him, I warrant--thy cousin,
-Martin Alonzo.”
-
-Then did Diego turn pale, not only with the fear of an arm whose like
-was not in Palos, but with a greater fear.
-
-“In mercy don’t do that,” he cried. “I mind not the flogging, I will do
-any penance; but take me not to my cousin, for I know in my heart he
-will ship me for the terrible voyage.”
-
-“Ah, that he will,” said the man who held him; “for he has not his
-complement yet.”
-
-“Tut!” said the friar, taking Diego by the collar and leading him away;
-and the heart of the boy sank within him.
-
-
-
-
-CHAPTER III.
-
-
-DIEGO’S terror of his cousin was in no wise assumed--it was very real;
-for Martin Alonzo Pinzon, besides being the acknowledged head of the
-Pinzon family and a very masterful man, was the legal guardian of Diego
-and had his future in his keeping.
-
-“Good Fray Bartolomeo,” pleaded Diego, earnestly, “do not take me to my
-cousin. I will mend my ways, indeed I will. And you may put any penance
-on me, and you shall see how cheerfully I will do it.”
-
-“Thou shouldst have thought of all that before,” said the friar,
-feeling a pity for Diego that he would not betray, because he believed
-the mischievous lad needed a severe lesson.
-
-“You do not know my cousin,” said Diego, mournfully.
-
-“‘Tis plain thou dost,” said Fray Bartolomeo.
-
-“The flogging he would give me I care little for,” said Diego.
-
-“Be not too sure; his arm is not that of ‘old Bartolomeo.’”
-
-[Illustration: “‘TUT!’ SAID THE FRIAR, TAKING DIEGO BY THE COLLAR AND
-LEADING HIM AWAY.”]
-
-“If I said ‘old Bartolomeo,’” said Diego, cajolingly, “you must believe
-it was said with affection. Don’t you know how we sometimes say old
-when we wish to use a term of endearment?”
-
-Fray Bartolomeo smiled on the other side of his face, but turned a grim
-eye on Diego.
-
-“_Gracias_ for thy affectionate remembrance of me, even with the
-thought of the scourge in thy mind; but it must not blind us to the
-fact that thou didst purloin a choice melon from the garden, having
-previously flouted Fray Antonio, and having subsequently seduced thy
-fellows, and done many things which thou shouldst not have done.”
-
-“It was very wicked of me,” said Diego; “but would you for that have me
-taken from the convent and carried to certain destruction?”
-
-“Tut!” said the friar, scornfully.
-
-“But he will do it,” whined Diego. “You heard what the man said, that
-he had not yet his complement.”
-
-“Tut!” said the friar again.
-
-“I see how it is,” said Diego, trying a new tack, “you bear me malice
-for calling you old, and you would have me removed from the bosom of
-the church. You care nothing for my future welfare. ’Tis unchristian to
-hate me so bitterly.”
-
-“Tut, tut! tut, tut!” said the worthy friar, uneasily. “‘Tis because
-I cherish thee in my heart, thou scape-grace! that I will not do thee
-the wrong to punish thee insufficiently. How many times have I praised
-thee for thy facility in declension and conjugation? How often have I
-told thee that thou wert the best student of them all and wouldst be a
-credit to us but for thy scampish tricks? How often hast thou cajoled
-me, in my love for thee, and escaped the punishment thou shouldst have
-had in justice?”
-
-“You have indeed been very good,” said Diego, watching the face above
-him out of the corner of his eye; “why then will you wreck my wretched
-life now? I tell you, Martin Alonzo will snatch me from the convent and
-take me with him. I feel it in my heart.”
-
-There was uneasiness in the heart of the friar, for he loved the
-boy, and there was enough in what he said to make an impression on
-his fears, too. Martin Alonzo might do the thing Diego dreaded, or
-pretended to dread. Diego saw that the good man wavered, and a grin
-overspread his countenance. The friar, chancing to look down, saw the
-grimace.
-
-“Thou art an ungrateful little wretch!” he said, angrily. “Thou wouldst
-play upon my affection for thee, and then laugh at my credulity. I
-think sometimes, Diego Pinzon, thou hast no heart at all. Now, say no
-more! I will not listen. I caught the smirk on thy face, and it hath
-undone thee for a certainty. Thou shalt learn the iniquity of making a
-mock of thy elders. Say no more!”
-
-Diego hastened to remove the impression the friar had received, and
-strove with much earnestness and artfulness to work once more on the
-feelings of his teacher, but it was without avail.
-
-When he pointed out with great particularity what the dangers of
-the voyage were, Fray Bartolomeo merely gave a grim assent. When he
-enlarged on the pity of taking him from his religious studies, the
-friar only snorted ominously. In short, they came to the house of
-Martin Alonzo Pinzon and went in.
-
-Martin Alonzo was evidently saying his last farewells at that moment,
-and was in great haste to be away.
-
-“Good-day, Fray Bartolomeo!” he said, in his abrupt fashion. “Whom
-have you here? It is my cousin’s son, Diego? Good-day to thee, lad! I
-suppose thou hast come to bid me a last farewell like these women. As
-if I were never to return! Well, _adios_, if you will. Is he a likely
-lad, Fray Bartolomeo? How come on the humanities?”
-
-His rapid, abrupt manner of speaking gave little opportunity for an
-answer; and the friar saw that it was a poor time to be there on such
-an errand; but he was so convinced that Diego would be unmanageable
-without a chastisement and warning from his cousin that he spoke out
-clearly and to the point:
-
-“The humanities come on well enough, and no one can do better than he
-when he will; but I have come to tell thee, Martin Alonzo, that he
-needs a strong hand to correct him, or he will never arrive at grace.”
-
-“My time is short,” said Martin Alonzo, gruffly.
-
-“It needs not much of it to give him a taste of thy vigor, and a word
-of warning.”
-
-“A sorry sort of remembrance he would have of me then, reverend
-brother.”
-
-“He will honor and bless thee in the end,” said the friar.
-
-“What hath he done that calls for my intervention?” demanded Martin
-Alonzo, eying Diego curiously.
-
-“Much in the past that hath been inadequately dealt with, and to-day
-these several things: He flouted the gardener, Fray Antonio, when he
-rebuked him for stepping on his melon vines; he--”
-
-“Good cousin,” said Diego, hastily, “I did but as Fray Antonio bade
-me.”
-
-[Illustration: “‘IT IS MY COUSIN’S SON, DIEGO? GOOD-DAY TO THEE,
-LAD!’”]
-
-“What did he bid thee do?” demanded Martin Alonzo.
-
-“He bade me think twice ere I set foot to ground again, cuffing me
-soundly lest I should not remember his admonition.”
-
-“Ah!” said Martin Alonzo, a twinkle lighting up his stern eye.
-
-Diego, who was quickness itself, caught the twinkle and went on, before
-Fray Bartolomeo could continue his catalogue of misdeeds.
-
-“And then I begged him to enlighten me further, since I was not certain
-that I had construed him correctly.”
-
-“Thou didst flout him,” said the friar, indignantly.
-
-“What didst thou?” demanded Martin Alonzo.
-
-“I did but lift my foot thus,” said Diego, demurely suiting the action
-to the word, “and count, so: ‘I think once, I think twice, and down she
-goes. I think once, I think twice, I think once, I think twice,’ and so
-on.”
-
-It was so comically done, Diego being a capital mimic and actor, that
-Martin Alonzo and the women of the household laughed uproariously in
-spite of their seriousness. Even Fray Bartolomeo was fain to turn his
-head. Diego retained his innocent countenance; but down in his heart
-was the feeling that once more his artfulness had saved him.
-
-“‘Tis thus he ever saves himself the punishment he deserves, and then
-laughs in his sleeve at his own cajolery,” said the friar, resuming his
-grave face.
-
-“He is a very cunning knave, then, is he?” said Martin Alonzo,
-thoughtfully.
-
-“If thou knowest him not, he will cajole thy anger into love and so
-escape his just dues.”
-
-“How does he with his Latin?” asked the sailor.
-
-“Excellent well, I will say. He hath a positive gift for languages.”
-
-“But he is full of mischievous pranks, you say?”
-
-“Like a very monkey for mischief.”
-
-“And he needs a sobering discipline?” said Martin Alonzo, his voice
-taking on something of its sea roar.
-
-“Sadly,” answered the friar, trembling a little for the boy; “but do
-not forget he is but a child.”
-
-“How old is he?”
-
-“Fifteen, good cousin,” said Diego, in a fright; “but do not be so
-wroth with me. The worst that I did was to break bounds that I might
-come into port to see you start on your great voyage, good cousin.”
-
-“And purloined a melon and seduced his comrades to eat it with him,”
-interposed the friar, seeing a softening of Martin Alonzo’s face, owing
-to the cunning explanation of his reason for disobedience.
-
-“Thou hadst an interest in my voyage, then?” demanded Martin Alonzo.
-
-“The rogue will cajole him!” murmured Fray Bartolomeo, shaking his head.
-
-“Such an interest, good cousin,” said Diego enthusiastically, at the
-same time chuckling to think how he was like to escape.
-
-Martin Alonzo bent a singular look upon him and turned to the friar.
-
-“He hath a quick wit and a turn for languages, you say?”
-
-“Both.”
-
-“But to-day he hath purloined a melon, flouted one of the brothers,
-broken the bounds, seduced his comrades into evil, and perhaps hath
-done other things not yet known.”
-
-“Oh,” whined Diego, immediately cast down, “if you cannot be satisfied
-with what is known!”
-
-“And,” went on Martin Alonzo, “you say he hath been a sore trouble
-in the past and that you have felt yourself unequal to the task of
-fittingly punishing him.”
-
-“Even so, Martin Alonzo,” admitted the friar.
-
-“And you wish for him, now, a punishment that shall be a warning to
-him?”
-
-“I love the youth, Martin Alonzo; but it is for his good,” said the
-friar, who found it hard to bear witness against Diego.
-
-“And you think that without an adequate punishment he will not be the
-ornament to the church that he otherwise would?”
-
-“I wish I could think differently,” said the friar.
-
-“And I wish,” said Diego, desperately, having given up hope, “that you
-would do the worst and have it over. I can stand a flogging if it must
-be; but I hate suspense.”
-
-“You shall be relieved of that,” said Martin Alonzo, grimly. “I have
-thought of the thing which will at once be a punishment for him, a boon
-to me, and a relief to you.”
-
-Diego held his breath, his first fear rushing over him in an instant.
-
-“And that is--?” asked the friar, not without uneasiness, himself.
-
-“He shall go the voyage with me,” said Martin Alonzo. “I need
-another hand, and he is agile and strong and will suit me as well as
-another--better, it may be, since he hath such a strong interest in
-the voyage.”
-
-“It must not be,” said the startled friar.
-
-“It shall be,” said Martin Alonzo, in such a tone and with such a
-fire in his eye that Diego felt himself unequal to any words, though
-the friar, indignant at the trap he had led Diego into, protested
-vehemently.
-
-“I am his guardian, I think,” said Martin Alonzo. “You brought him here
-for my discretion, and he hath not yet been yielded up to the church.
-If he had been, I would be the last to say a word. He hath not been,
-and he goes with me. It is the last word. Wife, make a hasty bundle
-of the clothing of our son, which he hath outgrown. We have but a
-minute to waste. Cousin, look not so glum over a thing which so short
-a time ago awoke thy enthusiasm. Thou goest with me. Friar, I wish you
-good-day. _Adios!_”
-
-Diego said not a word to his cousin; he knew that would have been
-useless. To the friar, however, he addressed a reproach.
-
-“I told you how it would be.”
-
-“Thou didst indeed, my son,” said the worthy friar, humbly. “But do not
-despair, for I will hasten to the prior and have his intervention.”
-
-Martin Alonzo laughed in his beard, and Diego felt that his doom was
-sealed. He saw the friar go out of the house, and he saw the hasty
-preparations of the women of the household to get him an outfit; he
-listened to their words of comfort and hope, and to his cousin’s gruff
-assurance that he would not be taking the voyage himself, if he thought
-there was danger in it; and all the while his mind was only on the
-words he had spoken in mischief to the young convict.
-
-“He is very young to die!”
-
-They seemed cruel, now, instead of only mischievous, and he wished very
-heartily that he had not uttered them. And so he sat in melancholy
-silence until he heard Martin Alonzo saying to him:
-
-“Pick up thy bundle, cousin; kiss the women, and come. Why, how glum
-thou art! And thou with the gift of language! Come, they are waiting
-for us, and the admiral, Christoval Colon, or Christopherus, as he and
-thou, being learned in Latin, would say it, will be impatient.”
-
-Diego heeded not the banter in his cousin’s voice; but resigned himself
-to his fate, with no attempt to hide his grief and terror. He took
-up his bundle and dejectedly followed his cousin out of the house.
-Usually, when going to punishment, he would bear himself as jauntily as
-if going to a feast--that is, when all hope of escape was gone; but
-on this occasion he had no spirit to simulate what he did not feel. He
-went with drooping head and lagging step.
-
-There was no doubt that some of the people whom they passed pitied him;
-and there were others who made merry as he had done with the young
-convict; but both sorts were alike to him, and he stepped off the quay
-into the boat, feeling very little better than if he had been going to
-execution.
-
-When they reached the _Pinta_, as the vessel of Martin Alonzo was
-named, a sharp word from his cousin sent Diego over the side in short
-order. He was just conscious of some conversation taking place about
-him--a short, quick talk--and then he was hustled forward and told to
-put his bundle down.
-
-There must have been some curiosity under his despair; for he
-remembered afterwards looking about him and making certain observations
-that did not in the least tend to dispel his fears.
-
-The vessel on which he found himself, and which was destined for the
-most perilous voyage in the knowledge of man, was a rickety little
-craft no larger than those which he had seen sailing along the shallow
-coasts of Andalusia. It had no deck amidships, and carried houses
-forward and aft only to shelter the crew and captain, and to contain
-the most perishable of such freight as she carried.
-
-She was old and dirty and leaky; the crew was sullen and sluggish;
-Martin Alonzo was harsh and violent; Diego wished he had never taken
-the melon or broken bounds. The whole affair was wretched and terrible.
-
-There were about thirty persons on board the vessel; but it was plain
-that all were not workers; and afterwards he learned that some of them
-were simple adventurers, and that some were officers sent by the queen,
-Isabella.
-
-The other two vessels had already lifted anchor and were dropping down
-the stream, and it was not long before the _Pinta_ was doing the same.
-But, even when the anchor was up, the shouting of his cousin--the
-roaring rather--did not cease, nor did the sullen scuffling of the crew.
-
-He had no idea what he was expected to do, and he was in no mood to
-ask anybody, even if he had known whom to ask; so he let his bundle
-lie where he had dropped it and moved over to a part of the rail which
-seemed to be out of the way of the sailors, and leaned over it in the
-dismalest manner imaginable. As he stood there, he was conscious of the
-approach of some one, but did not turn to see who it might be.
-
-“He is very young to die,” said a mocking voice, and he knew, before he
-looked around, whose the voice was; but he turned, nevertheless, and
-looked into the eyes of the young convict whom he had gibed in those
-same words.
-
-
-
-
-CHAPTER IV.
-
-
-DIEGO looked into the eyes of the boy who stood by his side, and in
-their sullen depths he saw a gleam of malicious triumph, which he did
-not fail to understand. The boy was gloating over the plight he had
-fallen into.
-
-It made it no easier for Diego to submit to the mockery of the other
-that he was being treated to his own sauce. The sauce was all the less
-palatable that it was of his own making. And, then, to have it served
-by a miserable jail-bird!
-
-“You will do well to keep your distance,” he said to the boy.
-
-“Ha, ha!” jeered the boy, “so young to die!”
-
-“Say that again,” said Diego, “and I will so do to you that you will
-forget the jail you came from.”
-
-A flush rose to the sallow face of the boy, and he said fiercely
-between his teeth:
-
-“So young to die!”
-
-[Illustration: “‘HE IS VERY YOUNG TO DIE,’ SAID A MOCKING VOICE.”]
-
-Perhaps you know how boys do in these days on such occasions. Four
-centuries have made no difference; boys did the same then. These two
-forgot their fellow-voyagers and seemed to think they were alone on the
-narrow ledge that skirted the rail. They glared rage and defiance at
-each other; they measured each other from head to foot. Then, like a
-flash, for he was a quick boy, Diego struck the other boy on the cheek.
-
-The latter was knocked off the rail, but was on his feet and up again,
-and was rushing at Diego, when a strong hand caught him by the collar
-and lifted him off his feet, and another strong hand fell thwack,
-thwack, on first one side and then the other of his head; and then he
-was dropped.
-
-The two hands belonged to Martin Alonzo Pinzon; and as he aimed at
-impartiality, he had no sooner released the convict boy than he caught
-up a rope’s end and laid it lustily over Diego’s shoulders, thus giving
-his cousin an opportunity to form an estimate of the difference between
-his method and Fray Bartolomeo’s. The advantage seemed to be with
-Martin Alonzo, for Diego had no need to pretend a distress he did not
-feel. His anguish was genuine.
-
-“Now,” said Martin Alonzo, comprehending the scowling convict as well
-as the squirming Diego, “before this happens again take thought that
-I am the master of this vessel and can do all the fighting.” Then he
-looked over the crew that had gathered quickly around, and added,
-meaningly, “_All_ the fighting, mind you!”
-
-With that he roared out another order, and it was a marvel how the
-sailors jumped to his bidding. As for Diego, he saw in his cousin
-another sort of man from the gentle, long-suffering Fray Bartolomeo.
-Nevertheless, he and his antagonist exchanged looks of dislike.
-
-However, they said nothing to each other, though each thought to
-himself that a more convenient time might come; forgetting, each, that
-they expected never to see land again.
-
-Well, the little disturbance, odd as it may seem, did much towards
-raising Diego’s spirits. Besides, he was not much given to low spirits,
-and, with all his terror of the voyage, he was, like most of the other
-sailors, willing to forget the future since there was no way yet
-apparent of avoiding it.
-
-He had come on board so soon before sailing that it had not been
-possible to assign him to any duty, and so there was nothing for him to
-do but watch the others work, or to look over the rail at the shore as
-it seemed to glide slowly by.
-
-[Illustration: “THEN, LIKE A FLASH, FOR HE WAS A QUICK BOY, DIEGO
-STRUCK THE OTHER BOY ON THE CHEEK.”]
-
-One thing that he did especially was to follow his antagonist with his
-eye, as he went about his work; and, in spite of his dislike for him
-and prejudice against him, he could not help admitting that he seemed
-to understand the business of a sailor very well. And once he heard the
-man who had gone aboard with him address him as Juan Cacheco.
-
-When the _Pinta_ reached the mouth of the river, she dropped anchor
-again near to where the _Santa Maria_ and the _Niña_ were anchored.
-The former was the admiral’s vessel and the largest, and the latter
-was commanded by a brother of Martin Alonzo, and was the smallest. The
-largest was small enough, and it did not surprise Diego to hear his own
-thought uttered in a dismal, surly growl on the other side of him.
-
-“Three crazy tubs for a crazy voyage!”
-
-Diego turned to see if the remark was addressed to him and to see who
-had uttered it. It had evidently not been made to him, for which he was
-glad when he saw the ugly, sullen face of the companion of Juan Cacheco
-turned towards the other two vessels. He started to move away from the
-man, when the latter shifted his gaze from the vessels to him, and
-said, in a tone of half-surly friendliness:
-
-“I think we’re of the same opinion as to that. Eh, boy?”
-
-“I know naught about it,” answered Diego, without making any effort to
-conceal the repugnance he had for the man, whom he did not think of as
-a fellow-voyager, but only as a convict.
-
-“Hah!” ejaculated the man, showing by his sudden change of tone and by
-his scowl that he comprehended Diego’s feeling towards him. “‘Tis the
-cockerel that crowed so bravely on the quay and changed his tone so
-soon after. We’ll clip your comb before this voyage is half done, my
-little bird, or my name is not Miguel de la Vega.”
-
-Now Diego was as hasty of temper as he was lacking in prudence, as his
-quick and taunting answer showed.
-
-“Miguel of the plain, or Miguel of the prison, it is all one to me.
-Only I will say this to you, that you may find it harder to get my
-comb than you think. It may not be so easy to steal other persons’
-belongings on board ship as you found it on shore, perhaps.”
-
-“Ah! say you so?” was the answer of the man, his brevity and lowering
-brow giving Diego a very unpleasant sensation, and making him wonder if
-a less sharp retort might not have answered his purpose as well.
-
-He certainly had not made a friend of the man; but, for the matter of
-that, why should Diego Pinzon, who was an honest boy, with good blood
-in his veins, and something of a scholar, withal, have any desire
-to be friendly with a man who had only escaped the punishment of his
-crimes by his willingness to risk his life in the perilous undertaking
-on which they were both embarked?
-
-He moved slowly forward, thinking of these things, and making up his
-mind that he would speak to his cousin and demand of him as a right
-that he should not be obliged to have his watch with any of the convict
-members of the crew. He had a very lively respect for his masterful
-cousin, but he could see nothing unreasonable in the request he had to
-prefer, and so looked about to see if there might be an opportunity to
-speak with Martin Alonzo.
-
-There was no hope of finding the captain of the _Pinta_ in an idle
-moment at such a stage of the voyage; but at the moment Diego looked
-around he saw him standing aft, gazing aloft at some operation which
-his new crew was performing in the rigging, and performing very ill,
-if one might judge from his contracted brow. He gave a hasty, frowning
-glance at Diego as he approached, and then turned his eyes aloft again.
-Diego was not yet to be put down with a mere frown, and so held his
-place in front of his cousin until the latter looked at him again and
-said, gruffly:
-
-“Well, boy?”
-
-Diego cleared his throat for such a speech as he would have made at the
-convent to the reverend prior.
-
-“I pray your pardon, good cousin--”
-
-“Are you so in love with the rope’s end that you crave more of it?”
-interrupted Martin Alonzo, brusquely.
-
-“I do not understand you, cousin,” stammered Diego.
-
-“Then you shall, and that right speedily. Look alive, you lubbers aloft
-there!” he roared to the sailors in the rigging. “What! will you go to
-sleep on the yard? I’ll be the death of some of you yet! Now harkee,
-boy,” he said, with an abrupt turn to Diego, “Fray Bartolomeo said you
-were ready of tongue, and doubtless ’twas a merit in the convent; but
-on the _Pinta_ ’tis only a dangerous gift. I, only, have the privilege
-of the gift of language here--all the others of you may as well know
-at once that the only gift you may exercise with safety is that of
-readiness of limb when I give the word.”
-
-“Yes, good cousin,” said Diego, more meekly.
-
-“And cousin me no cousins,” said Martin Alonzo. “I am your captain and
-naught else while we are on the voyage together. And now to the point.
-What word have you with me?”
-
-Truly here was no soft-hearted fray to be cajoled with ready words.
-Diego choked a little and then came to the point more directly than
-ever he had before.
-
-“I came to ask that in arranging the watches you would put me with the
-honest men instead of with the convicts.”
-
-“Who speaks of convicts?” demanded the captain, sharply.
-
-“Why, ’tis well enough known that the crew is partly made up of prison
-men.”
-
-“Ay! is it so? And you are so nice that you must choose your company,
-eh?”
-
-“I am a Pinzon,” said Diego, with a touch of offended pride.
-
-“A Pinzon! Ay, to be sure!” said Martin Alonzo, scornfully. “And,
-prithee, why are you going this voyage?”
-
-“Because you forced me, and no other why,” said Diego.
-
-“Tut! will you quibble with me as if I were a fray at the convent? Why,
-then, did I force you? Speak up like a Pinzon, now!”
-
-“Because I gave the good brothers so much trouble.”
-
-“You stole a melon, did you not?”
-
-“Among other things, I did.”
-
-“And if you stole a melon, in what are you better than these men who
-stole purses, perhaps? You did it for mischief and to satisfy your
-gluttony, and how do you know what bitter temptations these men had?
-Now, let me hear no more of your superiority. The men who are here are
-sailors, and I know nothing else of them until they force me to. As for
-you, your watch has been assigned, and your place is where you have
-been put. Now go forward, where you belong.”
-
-Well, there was that in Martin Alonzo’s tone and manner that kept
-Diego’s ready tongue in check, and made him turn and go forward very
-meekly; though not without a tingling sense of shame at having been
-likened in so public a manner to the convicts he had so despised.
-
-He, indeed, had spoken softly enough; but Martin Alonzo had not.
-Perhaps his was a voice that did not readily lend itself to a whisper.
-Anyhow, he had so spoken that many on the little vessel had caught the
-pith of the whole conversation, and Diego felt very certain that, among
-others, Juan Cacheco had heard and was grinning with glee.
-
-At that instant there was nothing he would have liked better than to
-have had a pitched battle with that lad; but he had learned already
-to exercise some self-restraint, and so went into the forward cabin
-without even exchanging glances with Juan.
-
-[Illustration: “‘NOW GO FORWARD WHERE YOU BELONG.’”]
-
-If he had felt disinclined to the voyage before, he felt much more
-so now, when the prospect of the future offered so strong a contrast
-to the past, which he had brought to a close by his own folly. More
-than once that night he had it in his mind to slip overboard and swim
-ashore; but the folly of it was too apparent to him for him to act upon
-the idea, and when the call came in the morning for the watch to go on
-deck, he was ready with the others.
-
-It seemed to him when he looked around in the dim morning light as if
-especial trouble had been taken to humiliate and cross him; for he
-found himself in the same watch with Juan Cacheco and Miguel de la
-Vega, the two whom, of all others, he would most have wished to avoid
-companionship with.
-
-He had not much time for bitter thoughts, however, for Martin Alonzo
-had tumbled on deck at the same time with the sailors, and had at once
-begun to roar out order after order; so that Diego, unless he was
-minded to taste of the rope’s end again, must needs jump to the word.
-
-Fortunately for him, he was enough of a sailor to understand the orders
-given, and was nimble enough to acquit himself tolerably well--better,
-indeed, than many of the men, some of whom found themselves on board a
-vessel for the first time in their lives. Besides, he was soon engaged
-in a hot rivalry with Juan Cacheco, each boy striving to outdo the
-other in nimbleness and expedition.
-
-The _Santa Maria_ and the _Niña_ showed as much life as the _Pinta_,
-and it did not take long for all to understand that the little fleet
-was now about to start in good earnest on the long and, as they
-believed, fated voyage.
-
-Sullen curses and deep anathemas were muttered all over the _Pinta_,
-and it was plain to Diego that a more unwilling crew had never set
-sail. He might have wondered that the men did not refuse to obey
-the orders of the commander, had he not gained such an opinion of
-Martin Alonzo as rendered such a wonder idle. Moreover, he knew that,
-despite their unwillingness to go, there were many who had nothing but
-imprisonment to hope for if they refused to go.
-
-Still, it was strange and terrible to him to hear the men all about
-him cursing as they worked at getting the vessel under way. Cursing
-the voyage, cursing the captain, and, most of all, cursing Christoval
-Colon, the mad adventurer, who had prompted the voyage, as they
-declared, at the instigation of the Evil One.
-
-In the first moments of despair at leaving their native land behind
-them, the men had made little concealment of their words; but later,
-Diego noticed them whispering together in knots, though always careful
-to give Martin Alonzo no cause for anger.
-
-Diego noticed, too, that the convicts were not the only ones who
-whispered so suspiciously together; though of what was being said
-he could gain no notion, for at his near approach to any one of the
-whispering groups the whispering would instantly cease, and he would be
-regarded with scowling looks. Indeed, he was not long in discovering
-that he was in disfavor with the majority of the crew, and he very
-rightly attributed that fact to his cousin’s loud voice, which had
-betrayed his, Diego’s, feelings towards the convict crew.
-
-His situation was so different from what he had always been accustomed
-to, that it threw him into a very unhappy frame of mind. His bold
-temper and gay spirits had always made him an unquestioned leader
-among the boys at the convent, and his quick wit and readiness to
-acquire knowledge had made him a favorite with the friars, even when
-he was fullest of mischief. Here he was a sort of outcast. His cousin
-was unreasonably harsh with him; the convicts, whom he had scorned,
-despised and disliked him, and the honest portion of the crew passed
-him by with scarce a civil word.
-
-The result of it all was to make him very sullen and dejected. His gay
-spirits deserted him completely, and he went about his work without
-a word for anybody, but always with a black look ready for any one
-who might challenge it, and particularly for Juan Cacheco, who took a
-malicious pleasure in the misery of the lad who had taunted him in his
-time of misery.
-
-Had circumstances been different, Diego would have gone to his cousin
-with his fear of some mischief brewing on board the _Pinta_; but, as
-it was, he felt that anything he might say would only be received with
-rough upbraiding, and so, in spite of hearing now and again an ominous
-and threatening word dropped by the whispering men, when they did not
-suspect his presence, he kept silence and let the talk go on.
-
-Mutiny was what he suspected; but from the few words he had overheard
-he was quite certain that the only object of the mutiny was to force
-Martin Alonzo to return to land, and he was too little in love with
-the voyage to care to prevent the sailors having their will in that
-respect. His thought was that if he could only get back to Spain, he
-would make good speed to the convent, and so conduct himself that there
-would never again be any need for extreme measures against him. Ah, if
-he could but be in those quiet, peaceful cloisters again!
-
-Yes, he was really of a mind to let the mutiny progress; not merely
-because he had no sympathy with Martin Alonzo, but quite as much
-because the terror of the sailors, which had been daily growing since
-leaving land behind them, had communicated itself to him.
-
-They were on the third day out now, and the faces of the men wore that
-dull, stolid look of terror, despair, and threatening which seemed to
-have transformed them from human beings to brutes, a likeness that was
-further borne out by the constant, low mutterings that broke from their
-lips whenever two or three came together.
-
-Whether Martin Alonzo suspected anything or not, Diego could not tell
-by any sign he ever made. The burly captain went about the deck always
-in his masterful, confident way, and the men were too much afraid of
-him to give him any cause for complaint against them.
-
-On this third day, especially, when Diego was satisfied that matters
-among the sailors were drawing to a head, as if ripe for action,
-Martin Alonzo was absolutely free from any sign of suspicion. There
-seemed a storm brewing, and before he left the deck at night, he had
-everything put in readiness to be made snug and tight at a moment’s
-notice.
-
-Diego was so certain that something would occur that night that, at the
-last moment, his resolution to remain reticent deserted him. It seemed
-to him that it would be right to make an effort to put his cousin on
-his guard; and with that purpose in view he placed himself nearer aft
-than he had any business to be, in the hope that Martin Alonzo, in
-passing, would give him the opportunity he sought for speech with him.
-
-Well, Martin Alonzo saw him; but as it was a part of that worthy
-sailor’s plan to give Diego a good lesson in obedience and subjection,
-he merely noticed him to snatch up a rope’s end and order him forward
-with a sharp blow across the shoulders.
-
-That effectually closed Diego’s lips to him; but as he caught the sound
-of a jeering laugh from Juan Cacheco, as he passed him, he turned
-fiercely on him and muttered between his shut teeth:
-
-“Your turn will come, you prison dog!”
-
-“And so will yours; and sooner than you think,” was Juan’s answer, no
-less fiercely spoken.
-
-“It won’t be too soon,” said Diego.
-
-“Ah! won’t it?” was all Juan’s answer; but it had an ominous tone.
-
-
-
-
-CHAPTER V.
-
-
-ALTHOUGH under not more than half her full spread of sail, the _Pinta_
-was dashing freely through the constantly roughening water, responding,
-like the good sailer she was, to the freshening breeze.
-
-Night had come on with a black sky, and it was only now and then with
-the utmost difficulty that the lights of the other vessels could be
-seen, rising out of the darkness for an instant only to be engulfed as
-if forever.
-
-All through his watch, Diego had divided his interest between these
-appearing and disappearing lights and the possibility of some action on
-the part of the conspirators on the _Pinta_. His anxiety on that score
-had been sharpened not a little by the ominous tone of Juan Cacheco’s
-words to him.
-
-But, alert as he was, nothing occurred that was in the least
-suspicious, and his watch was relieved without anything having taken
-place to justify his fears; and as his belief was that the man Miguel
-was at the head of whatever plot there was, he felt reassured when he
-saw him, after a few muttered words with one of the new watch, plunge
-into the close cabin where the men crowded together to sleep.
-
-The company of those who disliked him, whether they were asleep or
-awake, was never pleasant to Diego, and, moreover, the bad air and
-odors of the close cabin were almost sickening to him, though a good
-sailor; so he did not follow his watch into shelter, but determined to
-remain on deck as long as the rain, which threatened, held up.
-
-With this intention he crept silently to a corner, where a coil of
-rope offered a support for his head, and curled up, intending to sleep
-there. It is easy enough to imagine what thoughts must have come to the
-desolate and lonely yet high-spirited boy as he lay there, clinging to
-his coil of rope to steady himself under the increasing motion of the
-boat. The bitterness of the present was mingled with regretful thoughts
-of the happy past.
-
-The night was fresh, but not really cold--not cold enough, anyhow, to
-prevent his sleeping where he lay, and he had already dozed and opened
-his eyes twice or thrice, when it seemed to him that something like an
-animal stole past him, and he stared with wide eyes to see what it
-might be, or to determine whether or not he had been merely dreaming.
-
-Not quite dreaming, nor yet wide awake. Something had passed him with
-a stealthy step and crouching body, and, dark as the night was, he
-could distinguish a human form; and, indeed, what other living thing
-was there on board the vessel? Dislike is sometimes keener than even
-love, and it was this that led Diego to the quick conclusion that the
-crouching figure, moving so softly and cautiously aft, was that of Juan
-Cacheco. And it seemed to his strained eyes that there was a gleam of a
-knife-blade once when a lantern swung around the foremast.
-
-His first thought, with a gulp of terror, was that the convict boy was
-stealing aft with the intention of murdering Martin Alonzo Pinzon; but
-then, though the idea was not an irrational one, he reflected that it
-was not likely, since the after-cabin was too full of friends of his
-cousin to make the thing possible for a boy to accomplish. And yet
-Juan’s errand must be a wicked one, or he would not go about it in such
-fashion.
-
-But be it what it might, Diego was determined to understand it, and
-with that idea was rising softly, when a new terror was added to the
-first by the sudden apparition of a man skulking along the opposite
-side of the vessel. And there was something about the movement of the
-man that made Diego fancy at once that he was Miguel de la Vega.
-
-Some evil it certainly was that took these two wretches out on deck
-when they should have been asleep in the forecastle. Diego was a brave
-enough boy, and at this moment was nerved by the desperate feeling
-that his own safety--life, perhaps--depended upon his action; but,
-notwithstanding, a chill of fear crept over him as he stole from his
-shelter by the coil of rope and followed the dim figure of Juan.
-
-He wondered at first that none of the sailors of the watch challenged
-the two skulking figures; for it was inconceivable that they had not
-yet been seen by some one. Then it came over him, with a new accession
-of terror, that all of the watch must be in collusion with Miguel and
-Juan.
-
-And if that were so, might not their errand be the murder of his
-cousin? But no, it seemed so unreasonable that they should attempt
-that, with the cabin so full of friends of the captain. However, he was
-determined to watch Juan, who had paused for some reason; and if he saw
-him turn into the cabin door, he would throw himself on him and shout
-for help. He would have done that anyhow, but he was afraid of making
-a mistake and of thus calling down on himself the wrath of his cousin.
-
-Juan had stopped, evidently to listen for some noise from the cabin,
-and, as if reassured, had gone on again. Diego saw him pass the cabin
-door and felt relieved of his greatest fear, but was still certain that
-some evil was the object of this stealthy excursion. Could it be the
-helmsman?
-
-No, that was improbable, for the sea, having grown rough, had made the
-helm so difficult to control that the man there had called a companion
-to help him, and it seemed unlikely that Miguel and Juan would take
-the uncertain chances of assault on two able-bodied men. Besides, what
-would be the object, since it was more than probable that the two men
-were in sympathy with whatever plot there was on board?
-
-Indeed, though they must have seen Juan and Miguel, too, they paid no
-attention to them, but kept up a conversation in a low tone, as if they
-stood there quite alone. What should Diego do? What could he do but
-hide in the shadow of the cabin and wait?
-
-And so he waited and watched Juan, who had crawled to the starboard
-rail, and was exchanging some whispered words with Miguel. Then, of
-a sudden, Juan rose to his feet, and, to Diego’s eyes, seemed to drop
-over the side. His first impulse was to cry out and run to the rail;
-but he checked that, knowing that the boy could not have deliberately
-jumped overboard, as a result of all his mysterious preparation.
-
-Again the impulse was strong to slip into the cabin and warn his cousin
-that something unusual was going on, and again the fear of being put
-in the wrong restrained him, and he did nothing but wait for something
-else to happen which might elucidate what had gone before.
-
-Juan was gone what might have been five minutes before his head
-appeared above the rail again. Miguel at once rose to his feet and
-helped Juan carefully to the deck, the men at the helm studiously
-keeping their eyes turned the other way all the while.
-
-What did it mean? What had been done? What ought he to do? It seemed
-incomprehensible that those two should have made all that mystery for
-nothing but to enable Juan to idly get over the quarter-rail; but what
-object could there be in it? Perhaps there was a porthole through which
-the knife of the prison boy could be thrust with fatal effect! Diego
-shuddered at that thought, and shrank away behind the cabin, feeling
-that he might have been wasting precious time, and that it was now too
-late for him to do any good.
-
-But at least he could brave the possible displeasure of his cousin and
-go into the cabin to ascertain if any foul deed had been committed. He
-told himself that he would do so as soon as the two conspirators had
-returned to the forecastle.
-
-He stole to the mast and crouched at its foot, thinking to be better
-hidden there. Juan appeared around the corner of the cabin on the same
-side that he had first passed it, crouching by the rail and peering on
-every side. Suddenly he stopped and stared towards where Diego hugged
-the shadow under the mast. Diego waited breathlessly, intending to leap
-towards the cabin at the first sign of discovery.
-
-But, after a minute of peering, Juan resumed his progress, and Diego
-turned his head to watch for Miguel. Dislike and ready suspicion had
-done for Juan, however, what they had already done for Diego, and had
-caused him to recognize Diego in the half-hidden figure at the foot of
-the mast.
-
-He had moved on as if freed from the doubt that had made him stop, and
-then he turned again quickly and had leaped on Diego from behind; so
-that, almost at the moment that Diego had espied Miguel coming along
-the starboard rail, he had felt himself seized by the neck and borne to
-the deck.
-
-Fear and anger combined gave him courage and strength, however, and he
-twisted under the grasp of his antagonist, and gave utterance to a yell
-at the same moment that he grappled with Juan.
-
-“Help, Miguel!” cried Juan, finding himself unable to cope with Diego,
-and fearing another yell that would arouse the sleepers in the cabin.
-
-And before Diego could utter more than a hoarse cry, he was caught by
-the neck in the strong hands of Miguel, and despite his struggles was
-in a fair way of being choked.
-
-“Who is it?” he heard Miguel whisper.
-
-“The boy Diego,” was Juan’s answer.
-
-“Ah! and he was spying on us?”
-
-“I think so.”
-
-There was an instant of silence, during which Diego felt the grasp
-on his throat relax, and he made a furious, desperate effort to free
-himself.
-
-“Ah! would you?” said Miguel, angrily, and once more tightened
-his grasp on Diego’s throat. Then he said, suddenly: “The little
-spoil-sport! The best place for him is over the rail. Bear a hand,
-Juan, and we will send him to find better company, since he seems to
-dislike ours.”
-
-“What! throw him overboard?” demanded Juan.
-
-“What else?”
-
-“No, no. I won’t do it,” was the hasty answer.
-
-“Why, you little fool! do you think our lives will be safe if we leave
-this little friar to tell the captain what he knows?”
-
-“I will not do murder,” said Juan, in a frightened tone.
-
-“Then out of my way, and take no part in it. If it is his life or mine,
-I shall not take long in the choosing. You’re a fool, Juan.”
-
-“You shall not do it,” said Juan, laying hold of Diego, who was as
-still, now, as if senseless, though, in fact, he was cognizant of all
-that was going on.
-
-“Out of my way, boy!”
-
-“I will cry out and alarm the cabin,” said Juan.
-
-Miguel cursed him for his folly, and demanded what he would have done,
-then.
-
-“Make him promise not to tell a word of what he knows.”
-
-“Ay! he’d promise anything for his life’s sake,” said Miguel. “So much
-for having a boy to work with.”
-
-“He’ll keep his promise,” said Juan, positively. “Let him speak in a
-whisper. Say, Diego! will you promise--will you swear on the crucifix
-not to speak of what you have seen to-night, or of what you suspect?
-Let him speak, Miguel!”
-
-“And let him yell out and arouse the cabin,” retorted Miguel, in a
-surly growl.
-
-“If he tries to do it, throw him over,” said Juan.
-
-Diego shook his head, as well as he could, to intimate that he would
-not cry out. Juan seemed to understand the movement, and again urged
-Miguel to loose his grasp. And, indeed, it was about time he did; for
-Diego was losing consciousness. Miguel unwillingly did as Juan urged
-him, and the latter spoke quickly to Diego.
-
-“Will you swear as we ask you?” he said.
-
-It was a minute before Diego could recall his senses to make a reply.
-Then he demanded brokenly:
-
-“Have you done harm to my cousin?”
-
-“Not a thing has been done to him,” answered Juan.
-
-“Have you taken any life?” asked Diego.
-
-“Fool! no. Will you swear?”
-
-“What have you done?”
-
-“Holy St. Martin!” growled Miguel, “does the little priestling think
-we are confessing to him?”
-
-“You will learn soon enough what has been done if you will swear; but
-if you do not take the oath and that at once, it is like you will not
-be alive to learn,” answered Juan, angrily.
-
-“I will swear,” said Diego.
-
-“Where’s a crucifix?” said Juan to Miguel.
-
-“You may be sure the priestling has one,” answered Miguel. “And let me
-warn you, boy,” he said, savagely, “if you break your oath, you shall
-not escape.”
-
-“Here’s my crucifix,” said Diego, “and if I swear I will keep my word.
-Now what shall I swear?”
-
-“Swear that you will say nothing of what you have seen or heard,” said
-Juan.
-
-“Stop!” growled Miguel, suspiciously, “do not forget that he is a fray,
-or hopes to be, and that it is his trade to juggle with words. Make him
-swear in such a way that he cannot get around it.”
-
-“I will swear honestly what you like,” said Diego, indignantly.
-
-“You are too ready to swear,” said Miguel with all the suspicion of
-ignorance.
-
-“Hush!” whispered Juan, suddenly. “There is a noise in the cabin. Swear
-as I said,” he ejaculated hastily to Diego.
-
-[Illustration: “‘HUSH!’ WHISPERED JUAN, SUDDENLY. ‘THERE IS A NOISE IN
-THE CABIN.’”]
-
-“The captain!” muttered Miguel with an oath, and he and Juan crawled
-away, attempting to drag Diego with them.
-
-But he was not minded to bear them company, and tore away, only just in
-time to avoid a vicious stab from the knife that Miguel drew from his
-belt.
-
-“We will hang for it!” he heard the older convict growl. “Curse you,
-Juan, for a soft-hearted fool! Curse you!”
-
-The man was in such a rage that Diego expected him to brave all
-consequences and rush after him; so he ran aft near to where Martin
-Alonzo was standing, and waited. Miguel and Juan had disappeared into
-the forecastle, however, and he was not molested.
-
-Martin Alonzo, like the thorough seaman that he was, had been waked
-from his sleep by an unusual motion of his vessel; and, as he had
-lain down in the full expectation of being disturbed by the coming of
-the storm he had foreseen, he had leaped out of his bunk and rushed
-out on deck. His first thought had been that the disturbance had been
-caused by the storm; but when he reached the deck and discovered that
-the storm had not yet burst, albeit the wind was fresh and the waves
-running high, he sprang to the men at the helm and roared out:
-
-“What’s wrong? Can’t two of you hold that helm steady? She yaws like a
-blind mule on a hill-side. Steady there!”
-
-He pushed the men angrily away and caught the helm in his own strong
-hands, and braced his feet to keep the rudder steady. Still, there was
-a quivering, unsteady motion to the vessel.
-
-“Whose watch is it?” he roared. “Is it yours, Lopez?” as the third mate
-came hurrying aft. “Have you turned lubber like the rest? Have you lost
-your wits because we’re three days out? How long has she been yawing
-like this?”
-
-“Just commenced it,” was the surly answer.
-
-“What’re you doing for’ard? Couldn’t you tell that something was wrong
-with the steering-gear? All hands on deck and have everything made
-snug! Jump, now! Let go the main sheet and bring her upon the starboard
-tack. Jump, you lubbers! Do you think I want her brought about, you
-sea-calves? There! that steadies her. Here, take this helm, and keep
-her where she is.”
-
-The vessel was alive almost from the first roar of the captain, and
-everything was being done as expeditiously as possible; although most
-of the people aboard of the vessel were wondering what was the cause of
-so much excitement. The captain, however, gave no one much opportunity
-for reflection; for as soon as he had given the helm into other hands,
-he had issued more orders looking to lightening the canvas, making all
-snug, and to keeping the vessel steady.
-
-Diego had quickly seen that there would be nothing for him to do but to
-take his part in the execution of the orders of Martin Alonzo, and he
-had jumped like the others at the first word. The only care he had was
-to keep away as far as possible from his two recent antagonists, and
-this he accomplished, notwithstanding the manifest efforts of Juan and
-Miguel to have a word with him.
-
-He had wondered how he would be able to keep them at a distance after
-the excitement had subsided; but he had no need to concern himself
-about that; for no sooner had Martin Alonzo put the vessel in condition
-to hold her own than the storm that had been threatening broke upon
-them, accompanied by sheets of rain, forked streaks of lightning,
-and peals of thunder; so that until daylight dawned there was little
-idleness for any of the crew.
-
-The rudder worked so badly that the vessel would not head as she was
-put, and in consequence shipped so much water that all hands were kept
-busy bailing her and pumping too.
-
-When morning dawned, the first thought was of the other vessels, and
-great was the relief to see them laboring in the great waves, not far
-away; though in the event of danger to the _Pinta_ the others could
-have done nothing for her in such a sea. Still, there was some comfort
-in the companionship of the vessels. What Diego thought most of,
-however, when the first streaks of dawn lighted up the gray waste where
-sky and water were hardly distinguishable, was that now his life would
-be safe from Miguel.
-
-He had made no effort to have any communication with his cousin; for
-that efficient sailor seemed to know what was wrong better than he
-could have told him, and any information he could have given seemed to
-him superfluous. He felt sure, of course, that whatever had happened
-had been the result of the action of Juan; but, as no danger seemed to
-threaten in consequence, he decided that it would be wisest to keep
-silence. He knew, too, that everything he did was watched by Miguel.
-
-The _Pinta_ was quite bare of canvas by this time, and was laboring
-frightfully. Martin Alonzo had made several efforts to ascertain what
-was wrong with the steering-gear; but without result, since it was
-dangerous to go over the side during the gale, and he had determined to
-postpone his investigation until the storm had abated.
-
-All this while he had been without food, even when the sailors had been
-supplied with theirs, and as the wind was now blowing steadily from one
-quarter, he left his brother, Francisco Martin Pinzon, in charge of the
-deck while he went for a hasty bite of something.
-
-He had hardly taken two mouthfuls, however, as it seemed, when the
-vessel suddenly shuddered from stem to stern, and in a moment more was
-rolling like a log in the trough of the sea. With two leaps he was out
-of the cabin and at the helm.
-
-Something in the gearing had snapped and the rudder was useless. It
-looked as if the vessel would swamp in another minute. The water poured
-over her low rail, and yards dipped into the waves at each roll.
-
-No man on board expected to survive that hour, and more than one who
-had not prayed for many a year knelt where he clung to some rope and
-tried to recall the forgotten words.
-
-Diego found himself side by side with Juan Cacheco.
-
-“You did this,” he cried, furiously.
-
-“I didn’t expect this,” answered Juan, his face blanched with terror.
-
-
-
-
-CHAPTER VI.
-
-
-IT was very fortunate for the well-disposed few, as well as for the
-disaffected majority of the crew, that the _Pinta_ was commanded by so
-able a sailor and so cool-headed a man as Martin Alonzo Pinzon.
-
-Many another man at such a time would have been utterly at a loss
-what to do; but Martin Alonzo acted with a promptness that gave the
-impression that he had been prepared for this very emergency.
-
-He did not merely issue his orders in quick and precise terms, but bore
-a hand in the execution of the more pressing duties, and so animated
-the terrified sailors that they took heart to act briskly and in
-sympathy with his efforts. Drags were hurriedly prepared and thrown
-over, and after a time of doubt and fearful anxiety the little vessel
-swung around and brought her head up to the wind.
-
-There was no hope of any assistance from the other vessels during such
-a high wind and rough sea; but Martin Alonzo had the distress signal
-run up as soon as he had secured the safety of the _Pinta_, in order
-partly to explain why he did not continue on his course, and also to
-prevent the companion vessels from leaving him.
-
-Providentially--it seemed as if Providence interfered more than once
-in behalf of this daring enterprise--providentially the wind began to
-abate a great deal of its violence at this time; and although the waves
-continued to run very high, they were less dangerous by reason of no
-longer curling and breaking.
-
-It still remained a hazardous thing to get over the vessel’s side
-to examine the steering-gear and rudder; but Martin Alonzo had such
-courage and such confidence in his strength that he performed that
-office himself. He tied a stout line about his body and slipped it up
-under his armpits, and then, commending himself to the care of his
-brother, climbed over the rail.
-
-Diego knew that it was inevitable that so shrewd a seaman as his cousin
-must discover that the gear had been tampered with, and when Martin
-Alonzo disappeared over the side he looked around to note the effect
-on the conspirators. Many of the sailors looked frightened, but on the
-faces of Miguel and Juan especially he could see a desperate, hunted
-expression, as if they believed that their crime would certainly be
-fastened on them.
-
-Diego himself was not without a deep concern, and his face was as
-pallid as any; for, now that he knew the danger they had all been
-exposed to by what Juan had done, he realized that there could be no
-excuse for his not hastening to inform his cousin of his suspicions.
-And he knew it would not make his case seem any better to plead that
-his cousin had repelled him so often that he had feared to warn him.
-
-Presently he saw Miguel whisper to Juan, and then both of them glanced
-towards him. After that, Juan left the side of Miguel and made through
-the anxious crowd towards him. Now, the last thing Diego wished was
-any intercourse with either of those two. He was uncertain enough of
-his own position not to wish it made worse by seeming to have any
-understanding with them, and so he shifted his place until he was as
-near as he dared to go to where Francisco Martin Pinzon stood.
-
-Perhaps Juan would have followed him there had not Martin Alonzo at
-that moment lifted his head above the rail, and then climbed quickly on
-deck. His brother asked him a question relative to the nature of the
-injury to the rudder; but Diego noticed that Martin Alonzo pushed him
-sternly aside and stepped forward to where he could sweep the waiting
-crew with his keen glance.
-
-[Illustration: “MARTIN ALONZO DISAPPEARED OVER THE SIDE.”]
-
-It seemed to Diego as if that stern eye were reading every face, and he
-had no doubt that he had betrayed in his countenance all that he knew,
-when the glance passed over him. He looked involuntarily at Miguel and
-Juan, and could see that they were in the same dread as himself, and
-that the former, with the ugly expression of an animal cornered, was
-feeling nervously of the handle of his knife.
-
-The look they both shot at him was one of mingled inquiry and hatred,
-and he knew that Miguel was regretting that he had been prevented
-carrying out his murderous design towards him.
-
-It was as certain to him as it seemed to them that he would be
-questioned by his cousin, and his dread of Martin Alonzo was such that
-he caught at the rail to steady himself. Martin Alonzo had other work
-to do first; the rudder must be repaired as far as was possible before
-he did anything else, and the carpenter was called and instructed what
-to do.
-
-He brought his tools and such materials as seemed to be needed and went
-over the rail. And all the while that he was making ready, Martin
-Alonzo paced back and forth in the limited space available to him,
-never taking his stern glance from the crew, which stood in the waist
-of the vessel eying him with evident trepidation.
-
-But not until the carpenter had made all his preparations and
-disappeared over the rail did the captain utter a word. And when he
-did, it was sternly and harshly enough, but without that roar which
-had theretofore characterized his voice. He stepped to the ladder and
-sent a searching glance over the faces turned expectantly upward to
-his. Then after a moment of silence, during which more than one of the
-sailors caught a painful breath, he spoke.
-
-“A foul deed has been wrought here.” He stopped and waited as if to
-give time for his words to be fully understood. “Some scoundrel, for
-whom hanging is too good, has wrecked the rudder. The gear has been
-cut with a knife, and the rudder is separated and unhung.” Again he
-stopped, and Diego stole a frightened look at Miguel and Juan. “Every
-life on board has been put in jeopardy. It is only by a mercy of God
-that we live now. It will be only by a further mercy that we shall
-continue to live. When I know the man who did it, I will hang him
-there,” and he pointed with flashing eyes to the yard. “What! because
-ye like not the voyage will ye seek to drown us all? What! do ye think
-Martin Alonzo Pinzon is to be frightened from his purpose?” He stopped
-short and looked over the faces as if he would find one that expressed
-such a belief.
-
-It is unlikely that he saw such a face; for of all there, those who
-were innocent of participation and those who were guilty, there was not
-one that did not answer his glance with one of fear or of respect. Once
-again before he spoke he swept the crowd with his eyes, but this time
-slowly.
-
-“Diego Pinzon, come hither!”
-
-He spoke sharply, shortly, distinctly, and Diego heard; but it was not
-until he spoke again that the boy found strength to move. It was then
-with a stagger rather than with a walk that he went to the foot of the
-ladder and turned his pallid face up to his cousin.
-
-“Up, by my side!” said Martin Alonzo, sternly.
-
-Diego climbed up with difficulty, and stood with pale face and beating
-heart by the side of the captain of the _Pinta_. Martin Alonzo eyed him
-in silence for a few moments, and the crew waited breathlessly for what
-was to follow. In that brief space Diego understood that the whole crew
-looked upon him as a sort of spy, and that his cousin regarded him as a
-coward who could be frightened into telling aught he might know.
-
-“Now, boy,” said Martin Alonzo, “you know something of this; tell me
-what it is. Speak!”
-
-Diego raised his eyes imploringly to his cousin’s face, as if
-beseeching him not to force such a thing upon him; but Martin Alonzo
-held the safety of his vessel above the feelings of a boy, whose chief
-merit was his over-readiness of speech when it was least desired of
-him, and so he repeated, threateningly:
-
-“Speak, or I shall know how to make you!”
-
-Diego drooped his head and was silent. Martin Alonzo thought he was
-obstinate, when in fact he was torn between doubt and anguish. What was
-his duty? The great muscular hand of the captain fell upon his shoulder
-and gripped it tight, the angry man not realizing perhaps his own
-energy, and causing Diego severe pain.
-
-“Will you speak? You had tongue enough a while since. Speak, I warn
-you!”
-
-Martin Alonzo was doubly angry now. Angry at what he believed was
-Diego’s obstinacy, and angry that he should meet with a check before
-the crew. If he had doubted his ability to make Diego speak he would
-not have essayed it so publicly; but, since he had essayed it, he
-was determined to succeed; for Martin Alonzo was a man who at all
-times would have his own way, and who was used to being supreme and
-undisputed when at sea on his own vessel.
-
-Diego was well satisfied that nothing on the score of relationship
-would stand between him and the wrath of his cousin should he refuse
-to speak and tell what he knew. It was true, he might lie. How should
-any one know that he had cognizance of what had happened? Was it not
-more likely, indeed, that his denial would be the more readily credited
-in view of the fact that he had been a sort of outcast among the crew?
-Well, he did not even think of lying. A lie is the coward’s refuge, and
-he was not a coward.
-
-He was pale, he trembled, and his voice was unsteady; but when he
-looked up at his cousin his eye did not quail.
-
-“I had naught to do with it, and I have naught to say,” were his words.
-
-Martin Alonzo’s face grew gray with sudden wrath. He was in no mood
-then to credit Diego with the courage he had before denied him. He only
-knew, or believed, that his vessel had been put in jeopardy by some
-miscreant, and that the boy before him knew who it was and refused to
-divulge his knowledge. Diego was no more to him than any other boy on
-the vessel would have been.
-
-“You know, and you refuse to tell!” he said, hoarsely. “Now I ask you
-again, and I bid you think twice ere you answer.”
-
-Even at that moment--a terrible moment to him, with his fear of his
-cousin--the picture rose in his mind of Fray Antonio bidding him think
-twice ere he set foot to ground. Ah, the good fray! the sweet, peaceful
-days forever lost! It had been so funny then; it was so pathetic now!
-
-“Who--who did it?” demanded Martin Alonzo, quivering with wrath.
-
-“Why,” cried Diego, with sudden indignation, “would you make a spy of
-me? They all hate me now, though they have no cause. I will not give
-them cause. I have naught to say.”
-
-He seemed to hear a murmur of approbation from the crew; but it died
-away as Martin Alonzo, in a voice hoarse with passion, cried:
-
-“Have you naught to say? We shall see! Lopez! trice him up. Though he
-were my own son, he should not brave me so.”
-
-Diego understood the meaning of that--they were going to flog him.
-Alas! it was a common enough thing in those brutal days. Diego turned
-paler than before, but he looked into the angry face of his cousin and
-said:
-
-“And this is how you keep your promise to my mother!”
-
-“Will you tell?”
-
-“I have naught to tell.”
-
-“Then you shall be flogged.”
-
-“And I may say things I should not, Martin Alonzo Pinzon; but the shame
-will be yours, not mine,” and the pallor on his cheek gave place to a
-red flush.
-
-“To the mast with him!” said Martin Alonzo, a flush showing, too, on
-his bronzed cheek.
-
-
-
-
-CHAPTER VII.
-
-
-AN audible murmur ran through the crowd of spectators, and Martin
-Alonzo knew, without looking, that it was caused as much by the
-well-disposed as by the disaffected among the crew, and he was certain
-that some of the cabin passengers had helped to swell the murmur; but
-he was not the man to deviate from his intention for the opinion of
-others, and so only repeated:
-
-“To the mast, I say!”
-
-So Diego was triced to the mast and the crew driven in a body forward.
-The flogging would be no light thing, but it was the bitter humiliation
-that Diego dreaded most. He almost wished Miguel had thrown him
-overboard the night before.
-
-Miguel! Yes, he was suffering this for him and for Juan. He had not
-taken the oath they had wished him to swear, and yet he was as faithful
-to them as if he had done so. And where were they now? Were they going
-to see him flogged? Would they let it be done?
-
-He looked despairingly into the crowd of sailors, and saw many pitying
-faces, but not theirs. He thought bitterly that they might have given
-him the comfort of their sympathy.
-
-How could he know that at that moment Juan was struggling in the strong
-grasp of Miguel? How could he know that when he had been hurried to the
-mast, Juan had sprung forward, saying, “They shall not do that.”
-
-But it was so. Juan had first watched Diego with fear and hatred in
-his heart for him; but when he saw and understood how Diego was making
-a sacrifice of himself for him and Miguel, for two persons whom he
-disliked and whom he could be rid of by a word, the convict boy was
-stirred by a generous feeling that made him determine that Diego should
-not be flogged for him, and so he had muttered, “They shall not do
-that,” and would have gone up to Martin Alonzo and accused himself. But
-Miguel was made of baser material and would have nothing of the sort.
-
-“Fool!” he said, “what would you do?”
-
-“They shall not flog him. I know how he will take it. The shame will
-kill him. He is brave. I will not see it done!”
-
-He struggled to free himself from Miguel, but the latter placed his
-hand over his mouth and quickly dragged him into the forecastle.
-
-“Better his back scored than our necks broken, you fool!” said Miguel.
-
-“I will not betray you. I will take all the blame,” said Juan. “Let me
-go. I will cry out!”
-
-“You are mad. I will choke you if you do not keep still. It will soon
-be over. Let us be thankful he has the courage to stand it.”
-
-But the noble generosity that swelled the boy’s heart would not permit
-him to keep still, and while he seemed to acquiesce and submit he was
-only gathering strength for a final struggle, so that presently he
-wrenched himself free and darted out on deck and frantically pushed his
-way through the crowd of sailors. When he reached the mast, however,
-Diego was not there any longer. He did not know how time had sped while
-he was struggling with Miguel, and he gasped:
-
-“Have they flogged him?”
-
-“No, they have taken him to the cabin,” was the answer.
-
-And this is how that had happened: No one, not even Francisco Martin
-Pinzon, or Garcia Fernandez, the steward of the vessel, and a man of
-importance, had dared to interfere to save Diego from the anger of his
-cousin, though both desired to do so. But while Diego was being tied
-to the mast, the carpenter raised his head above the rail and whispered
-a few words to Francisco Martin, which he repeated to Garcia Fernandez.
-
-They both looked at each other and seemed to gain the same idea at
-once; for both sprang to the side of Martin Alonzo, and Francisco
-Martin said in a low tone:
-
-“Forbear flogging the lad, brother; the carpenter has imparted such
-intelligence to us as puts a new light on the matter. Let us to the
-cabin.”
-
-Perhaps by this time Martin Alonzo was glad of an excuse to refrain;
-for he turned to go, first saying to the third mate:
-
-“Hold your hand till I return.”
-
-“It might be wise to have the lad in the cabin with us,” said Garcia
-Fernandez.
-
-“Francisco Martin,” said the captain, shortly, “have him in the cabin.”
-
-So, while Diego was shudderingly awaiting the shameful blow, he was
-released and taken into the cabin, where his elder cousin and the
-steward sat. Martin Alonzo did not look at him, but turned to his
-brother and asked:
-
-“What is it the carpenter says?”
-
-“He says there is plain evidence that the rudder was tampered with
-before ever the ship left port, and that it is a wonder it did not
-give out ere this.”
-
-Martin Alonzo knit his brow.
-
-“That should have been discovered before we sailed. It was gross
-negligence that it was not,” he said.
-
-“So that you do not hold me accountable,” said Francisco Martin, with
-an angry flush, “I will agree with you.”
-
-“I could not watch everything,” said Martin Alonzo, a little doggedly.
-“But it is idle to cross words on that. The rudder, it is like, was
-tampered with before we left port; but it is certain that a knife was
-used last night to cut the gear; for the cut was a fresh one. Boy, will
-you tell me what you know of this matter?”
-
-It is probable that Garcia Fernandez, who was at once a shrewd and
-a kindly man, saw a look of obstinacy gathering on Diego’s face.
-Certainly the boy resented the tone and manner of his cousin, and was
-ready to put the harshest construction on his words. The steward said
-hastily, before Diego could give word to the answer that sprang to his
-lips:
-
-“Your pardon, Martin Alonzo, but may I have a word with the boy before
-he speaks in answer?”
-
-“Let it be brief,” was the gruff assent.
-
-“I do not know,” said Garcia Fernandez to Diego, “whether or not you
-have anything to tell, and of course I appreciate your unwillingness to
-seem a spy on your fellow-sailors; but this is a matter that concerns
-your life and my life and the lives of all of us. Bethink you, Diego,
-that what has been done once may be done again, and the more readily
-that it goes unpunished and undetected this time; and the next time the
-end may be our deaths. In that case it will be your crime as much as
-that of the man who does the act. To refuse to divulge what you know is
-generous and brave, it may be; but it is the madness of generosity and
-bravery.”
-
-Diego could not but be affected by the argument; but he had his side to
-present, too. He looked resentfully at his cousin and said:
-
-“I put myself in my cousin Captain Martin Alonzo’s way yesterday to
-warn him, and he thrust me aside with a blow.”
-
-“How was I to know what you had to say?” demanded Martin Alonzo.
-
-“You might have heard me, at least. But no, you could not grant even
-that courtesy to my mother’s son. I did not come this mad voyage to
-please myself, and I like it not; but I would have done my duty, and
-will do it now if you will but let me.” Garcia Fernandez motioned him
-to hush, pointing to the gathering wrath on Martin Alonzo’s face; but
-Diego was in the full tide of his wrongs and was not to be hushed.
-“You have forced me to come, when I prayed you not; you have likened
-me publicly to a thief and a convict; you have struck me unreasonably;
-and you have been willing to put a felon’s shame on me. If your ship
-had gone to the bottom it would have been your own fault in putting
-such a fear on me that I could not tell my plain duty. So I say to you
-plainly, I know who cut the gear, and I will not tell you!”
-
-There Diego stopped, and doggedly shut his lips, while Garcia Fernandez
-and Francisco Martin looked at each other in dismay.
-
-
-
-
-CHAPTER VIII.
-
-
-PERHAPS if Diego had been better acquainted with his cousin than he
-was, he would not have dared to brave him, though the provocation had
-been twice what it was and his own indignation doubly hot. Garcia
-Fernandez and Francisco Martin knew the temper of the captain, and they
-trembled for the rash boy.
-
-But there were several things that conspired at that moment to make
-Diego’s defiance less objectionable than at another time it would have
-been. Martin Alonzo realized that he had been unjust to Diego from
-first to last, and had misunderstood him; he saw that he had been
-impolitic--though that was not much of a matter--in trying to force
-a confession before all the crew; he knew now that the guilt of the
-culprit in cutting the gear had not been as great as he had supposed
-at first--though a hanging matter, too; moreover, he was a bold man
-himself, and liked boldness in others, and particularly in Diego, whom
-he had supposed to be a spoiled boy with no other gift than that of
-talking immoderately. However, he was not going to yield at once. He
-frowned and said:
-
-“You are not talking now to one of your frays.”
-
-“I would I were,” answered Diego, quickly; “I should have some hope of
-justice then.”
-
-“Tut!” said Martin Alonzo, and his brother and the steward knew by the
-half-smile on his face that there was no longer any danger for Diego,
-“that good Fray Bartolomeo told the truth when he said you had the gift
-of language.”
-
-“It has been of little use to me here,” said Diego, sulkily.
-
-“Say no more about it, say no more about it!” ejaculated Martin Alonzo,
-gruffly, but not unkindly.
-
-“Yes,” said Diego, still smarting under his wrongs and disregarding the
-warning of Garcia Fernandez, “that is just it; you put upon me and then
-deny me the right to say a word in my own behalf.”
-
-“Say no more about it, say no more about it,” reiterated Martin Alonzo,
-impatiently.
-
-“Oh, I can keep silence,” answered Diego.
-
-Martin Alonzo laughed in spite of himself at the persistence of the boy.
-
-“No one would credit it to hear you now,” he said. “Well, what will
-satisfy you? Shall I ask your pardon in set words?”
-
-But by this time Diego was able to see that he had come off
-marvellously well, and that he would be wise not to push his cousin’s
-complaisance any further. Indeed, the moment he was assured of Martin
-Alonzo’s kindly feeling, he lost all his resentment, and with true
-boyish inconsequence swung around from sullen anger and defiance into a
-gay good-humor that showed itself in his old-time mischief. He drew his
-hand from his belt, where it had been angrily clenched, and waved it in
-imitation of his cousin’s manner, and said, copying his tone and words:
-
-“Say no more about it, say no more about it!”
-
-Very much taken aback by this palpable and clever mimicry of himself,
-Martin Alonzo bit his lip, and then burst into a short but hearty
-ha-ha-ha, as if he could not help it; then checked himself and held out
-his hand, saying:
-
-“There! take my hand like a cousin and a friend, and go your way
-for’ard and be a sailor again. I forgive you, and do you do the same by
-me, and forget what has happened.”
-
-“Thank you, Martin Alonzo,” said Diego, taking the proffered hand. “I
-hope I shall show you how good a sailor I can be, since sailor I must
-be.”
-
-“A brave lad and a shrewd!” said Martin Alonzo, as Diego left the
-cabin; “but, now, to this affair.”
-
-“I crave your pardon, Martin Alonzo,” said Diego, thrusting his head
-in at the doorway, “but I have taken quick counsel with myself, and it
-seems to me there is something I may tell you without harm to any one.”
-
-“I suppose,” said Martin Alonzo, friendly enough now, “you mean you
-will tell of good-will what you would not tell perforce.”
-
-“It may be that,” answered Diego, looking a little shamefaced.
-
-“Well, tell it, and let us be thankful that you have relented.”
-
-“You may laugh as you will,” said Diego, quite seriously; “but I do
-assure you that you had so frightened me that I could not tell right
-from wrong, and could only see that I must not turn informer. You will
-understand better when I tell you.”
-
-“I was wrong, Diego. Speak freely now.”
-
-“I suppose you knew as well as I that the men were dissatisfied.”
-
-“I had been stupid else.”
-
-“But I was certain from words I had heard fall that something, I knew
-not what, was to be attempted last night. That was what I would have
-told you had you permitted me.”
-
-“Say no more about it, say no more about it,” laughed Martin Alonzo.
-
-“I did not refer to it in reproach,” said Diego, “but only to show
-that I was suspicious and anxious; though the most I looked for was a
-mutiny, which should force you to turn back, and that I would not have
-been unthankful for, though I would have warned you, too.”
-
-“A right-minded youth!” murmured Garcia Fernandez.
-
-“Last night,” went on Diego, “I lay out on deck, because of not liking
-the forecastle, where, besides the air being close and foul, I had
-nothing but black looks. While I lay there I saw two sailors creep
-out and make their way aft, one of them with a knife in his hand. I
-followed softly, thinking they meant mischief to you.”
-
-“And what would you have done in such a case?” demanded Martin Alonzo,
-who with the other two had listened with great interest to Diego’s tale.
-
-“I should have thrown myself on him and called for help, the moment I
-saw him go into the cabin.”
-
-“Tut!” said Martin Alonzo, “what could you do against him?”
-
-“What!” cried Diego, off his guard, “I am his master, as he shall learn
-some day.”
-
-The three men exchanged meaning glances that told Diego that he had
-betrayed a part of his secret. He was at once furious and in despair.
-
-“I will say no more. ’Tis a shame to trick my honest confidence.”
-
-“So it is, Diego, so it is in faith,” said Martin Alonzo, hastily.
-“Believe me, I will take no advantage of what has slipped you.”
-
-It was very plain that Martin Alonzo had conceived a sudden and strong
-liking for his young cousin, and was disposed to humor him. Diego felt
-it, and it induced him to continue his story.
-
-“Well, there was no intention of hurting you; but I could not make out
-what was intended when one of them slipped over the rail. However, I
-hid myself as well as I could, meaning to seek you as soon as they
-were in the forecastle again. But one of them saw me and sprang on me.
-The other came to his assistance and choked out the cry I would have
-uttered. Then, one of them was for throwing me over the rail, fearing
-for their lives if I betrayed them.”
-
-“I should have hanged them,” interjected Martin Alonzo, grimly.
-
-“The other would not permit me to be murdered, and threatened to fight
-and cry out if the design were persisted in; so I was spared on
-condition of taking an oath not to reveal what I had seen.”
-
-“Well, of course,” said Martin Alonzo, “if you took an oath!”
-
-“But I did not. You came on deck then and I escaped without taking the
-oath.”
-
-“Then why did you not tell me at once?” cried Martin Alonzo.
-
-“Why,” said Diego, holding up his head proudly, “if I had taken the
-oath, I should have owed it to them to keep silence; while not taking
-it, I owed it to myself, and that was more to me than what I owed
-perforce.”
-
-He looked very handsome and winsome as he stood there in his young
-pride, and Martin Alonzo thought so. He cast an approving glance at
-Garcia Fernandez and Francisco Martin, and sprang up from his chair.
-
-“Embrace me, boy!” he cried, rapturously; for he dearly loved a brave
-action and a lofty spirit. “Thou art a true Pinzon, and I am proud of
-thee. There, Diego,” he went on, “if I discover not Zipangu, at least
-I have discovered thy mother’s son, and that will be some recompense.
-Now, go for’ard, and ever count me friend. I would not have had thee do
-otherwise, and I thank the Holy Virgin that I was withheld from putting
-that shame on thee.”
-
-
-
-
-CHAPTER IX.
-
-
-DIEGO left the cabin very happy in the praise of his cousin and in the
-fact of the reconciliation that had taken place between them; but there
-was something still lacking to complete happiness, and that was the
-good-will of the crew, which he thought he deserved, but which he was
-not certain he would obtain.
-
-He need not have concerned himself about that, however. The crew
-had seen and admired his courage, and was ready to welcome him with
-acclamation or with sympathy, whichever seemed the most appropriate.
-Only Miguel and Juan knew how much he could have divulged; but there
-had been so many in the secret of the intended attempt on the rudder
-that it was easily surmised that Diego could have told something
-harmful to them if he had been willing.
-
-[Illustration: “‘THOU ART A TRUE PINZON, AND I AM PROUD OF THEE.’”]
-
-The fact that he had not been willing, pleased as much as it surprised
-them, and the dislike for Diego that had been almost general among the
-crew had been quickly and completely changed to admiration and liking;
-so that when he made his appearance out of the cabin with the air of
-being freed from fear of the flogging, they set up a shout of welcome
-and gathered around him the moment he came down the ladder from the
-poop-deck. And he, in his pleasure at their good-will, forgot his
-former nice distinction of honest men and convicts, and gave his bright
-smiles right and left.
-
-“Art spared, boy?” said one old sailor.
-
-“Yes, and have his good-will, though I betrayed no one--not I.”
-
-“And so it should be,” said another; “for you showed yourself one of
-his own kind. A brave boy, comrades!”
-
-“Ay, ay! and we did him an injustice.”
-
-“So we did,” was agreed, “but we’ll make that right.”
-
-“But how came he to let you off?” asked a voice that Diego knew for
-Miguel’s, though the fellow did not show himself inside the group,
-preferring to skulk on the outer edge.
-
-“Why,” answered Diego, a little hotly, “because it was discovered that
-the fellow who did the trick was as much fool as knave; for the rudder
-had been fixed to break down ere ever the vessel left port. And I must
-say it is well that the _Pinta_ had so good a captain, or we would all
-have been at the bottom now. I tell you all freely and frankly that
-I like the voyage no better than any of you; but it was a foolish and
-a knavish trick to do a thing that might have sent us all to feed the
-fishes. I wager the one who did it was no sailor.”
-
-“True,” and “That’s true,” and “He says well!” came from every side of
-him, and Diego knew he had made no mistake in putting the matter as he
-had.
-
-All this while, of course, the carpenter had been busy at the rudder,
-and after a time he came up and reported that he had done all that
-could be done--a matter Martin Alonzo certified to himself by going
-over the rail and examining the work. When he came on deck again he
-said to his brother:
-
-“Nothing more can be done; but we cannot go far in this plight. Another
-such gale would make an end of us. I would I could talk with the
-admiral.”
-
-Somehow his words got forward among the sailors, and there were very
-few, if any, among them that were not content with the prospect of
-having to turn back. And Diego, if the truth be told, was as pleased as
-any.
-
-It was still too rough for any communication with the admiral, and so
-there was nothing for it at present but to put on sail and proceed;
-but that did not disquiet any but those who were not sailors; for it
-was well enough understood that Martin Alonzo was only keeping on until
-he could communicate with the admiral, Christoval Colon.
-
-The sailors had fully expected some sort of harangue from Martin
-Alonzo; but he maintained what seemed to some of them an ominous
-silence, and gave his whole attention to the navigation of the disabled
-ship.
-
-Once again during the day the rudder broke down; but the sea had
-moderated so much that it was repaired more easily this time; though
-it was still understood that nothing permanent could be accomplished
-without seeking land first.
-
-It was not until the next day that the waves had gone down sufficiently
-to render intercourse between the vessels possible; though the _Pinta_
-had approached near enough to the _Santa Maria_ to shout across the
-water the nature of the accident that had disabled the former ship.
-
-Martin Alonzo would have gone aboard the _Santa Maria_, but the admiral
-thought it better for himself to go to the _Pinta_, and he did so soon
-after sunrise. The sailors of the _Pinta_ greeted his appearance with
-execrations--muttered, indeed, but deep and heartfelt; and they had
-many disparaging things to say of him, likening him to a madman in
-looks. But Diego, who had seen him often, could not feel as they did,
-and thought him one of the noblest and most dignified of men.
-
-He retired to the cabin, taking his pilot with him, and followed by
-Martin Alonzo, Francisco Martin, who was pilot of the _Pinta_, and by
-Garcia Fernandez. There must have been a serious consultation between
-them; for they all looked grave when they came out. When the admiral
-had returned to his vessel, Martin Alonzo had all hands called aft,
-and they went readily enough; for they were hot to hear what had been
-decided.
-
-Martin Alonzo stood on the poop and waited silently, until all the
-sailors stood ready to hear him. He looked very stern and determined,
-and some who were more acute than others augured ill for their hopes of
-a return.
-
-“If I had discovered yesterday,” began Martin Alonzo, in a very
-uncompromising tone, “who had cut the gearing I would have hanged him
-to the yard. I had good reasons for not pressing the matter. Now, I
-will say that any similar attempt in the future will be punished by
-instant death.
-
-“So much for that. The object in playing that fool’s trick was to
-force me to turn back. You are all hoping that I will turn back. I
-shall not. We are heading now for the Canary Islands, where a new
-vessel will be found to replace this; or, if that cannot be done, this
-shall be thoroughly repaired and the voyage continued to the end. Or
-at least until we have gone seven hundred leagues to the westward of
-Andalusia.”
-
-He stopped as if he believed he had said the last possible word on
-the subject. The men looked uneasily at each other, and it was plain
-that there was a strong feeling of dissatisfaction among them that
-must find voice, and it did in the person of a grizzled old sailor,
-who theretofore had had as little to say as any one. He knuckled his
-forehead and hitched himself a little forward in the group of his mates.
-
-“I’ve sailed more than one voyage with you, Martin Alonzo.”
-
-“So you have. Well?”
-
-“I never gave trouble?”
-
-“Never.”
-
-“And don’t intend to now. I shipped of my own free will, or to please
-you, which comes to the same thing; but I will say I don’t like the
-voyage--I don’t like it. ’Tisn’t natural. I hoped we were going back,
-I did, like all the others here, and I’d like nothing better than to
-go back. Of course if you say you are going on, that settles it, for I
-know you; but don’t you think, Martin Alonzo, it would be fairer to let
-those that don’t want to go get off at the Canaries? I say what I say
-to be fair all around.”
-
-It was the mildest sort of protest, but it was the best the old fellow
-could do with the eye of Martin Alonzo fixed sternly on him all the
-time.
-
-“No, it wouldn’t be fairer to let them go,” was the answer. “If I did,
-I could get no others to take their places. Besides, they are a parcel
-of children who will thank me some day for having made their fortunes
-in spite of them. Why, men, we are going to find a country where the
-houses are roofed with plates of gold and silver. Doesn’t that tempt
-ye? eh?”
-
-“We’re going to perdition,” interrupted a surly voice.
-
-“Bah!” said Martin Alonzo, flashing his eye over the men to find the
-owner of the voice, but not succeeding. “Perdition! Do you think I
-would like that any better than you? Have I not as much--more to lose?”
-
-“Life is life to one as to another,” said a voice.
-
-“A coward’s life is worth nothing,” said Martin Alonzo, scornfully.
-“But there, enough has been said. We go the voyage. To your work.”
-
-He was so sharp and peremptory that it was a marvel to Diego that he
-was not hated by the men; but it was not so, indeed. However much they
-might dislike the voyage, and there was no doubt on that score, they
-greatly admired their masterful captain. A few there might have been
-who did not, perhaps, but they were hushed into silence at the first
-complaint against him. It was Christoval Colon who had to bear the
-odium of the forced voyage.
-
-They were two days in coming in sight of the islands, and a glad sight
-it was to them all, even though they knew they would be obliged to put
-it behind them again. During those two days, and in fact ever since
-his reconciliation with his cousin, Diego had studiously avoided Juan
-Cacheco; for as he had no friendly word to say to him, he preferred not
-to say any. He felt bitter still whenever he reflected that Juan and
-Miguel would have let him be flogged.
-
-But Juan was all the while anxious for a word of explanation with
-Diego, and continued to seek it even when he saw that Diego avoided
-him. He could have forced a conversation at any time; but what he
-had to say needed privacy, and that Diego would not give to him. The
-approach to land gave Juan the opportunity he had sought, however;
-for Diego stood alone, gazing abstractedly at the towering peak of
-Teneriffe. Juan stole up to him, and there was something wistful in his
-tone as he said:
-
-“I am glad you were not flogged that day.”
-
-Diego turned with angry start, and said, quickly:
-
-“No thanks to you that I was not.”
-
-“I could not--” began Juan, eager to justify himself, when Diego broke
-in cuttingly:
-
-“Oh, I know a flogging would be nothing to you. I suppose you have been
-used to it.”
-
-This reference to his prison life made the blood rush in a red tide
-into the boy’s face. He tried to speak, but could not find the words
-readily, and, while he was struggling, Diego said, bitterly:
-
-“I owed you my life that night, but you owe me yours for keeping
-silence. If I had told, you would have been hanged up there,” pointing
-to the yard; “so we are quits. I owe you nothing and you owe me
-nothing; and I hope some day to show you what an honest boy can do to a
-rogue.”
-
-Juan answered never a word, but seemed as if he were choking as he
-turned and walked slowly away.
-
-[Illustration: “IF I HAD TOLD, YOU WOULD HAVE BEEN HANGED UP THERE.”]
-
-
-
-
-CHAPTER X.
-
-
-IT would have been hard to guess at all the different emotions that
-wrought within the heart of the convict boy when Diego’s angry and
-cruel words checked his generous impulse to offer his good-will.
-
-The chief among the emotions at first was humiliation; but jostling
-the humiliation were grief, anger, bitter scorn, and regret at having
-given room in his heart to his generous impulse; and he had not taken
-ten steps away from Diego before it was anger that had control of him
-and was coloring every other feeling. He would have turned then and
-said something bitter to Diego, but he was accosted by Miguel, who
-had watched him anxiously when he went to speak to Diego, and who had
-grinned unpleasantly at his rebuff.
-
-“So, the pious little priestling would have none of the jail-bird, eh?”
-said Miguel, in a tone between sneering and sympathy.
-
-“Would or would not,” answered Juan, ungraciously, “it concerns no one
-but myself.”
-
-He had resented Diego’s injustice and had just been telling himself,
-with bitterness, that it was the last time he would make any effort to
-do a good or generous thing; and yet, when it came to it, there was in
-him a sudden distaste for Miguel’s kind.
-
-He and Miguel had become acquainted in the prison, where, as the custom
-was, all the prisoners had been herded together. The man had conceived
-a fancy for the boy and had given him sympathy and encouragement,
-and the boy, in his loneliness, had been grateful. Miguel had little
-but wickedness to teach, and Juan had been so cast down and hopeless
-that he had listened and learned. Nevertheless, he did not yet love
-wickedness for its own sake, and the effect of his noble and generous
-impulse had been the infusion of a new and better spirit in him.
-
-It is probable that Miguel had an undefined notion of the change that
-had taken place in Juan, and was so much disturbed by it that he was
-bent on bringing him again under his influence. Unfortunately it was a
-good time for an effort of that sort.
-
-“That is true, too,” said Miguel, without showing any vexation; “but I
-suppose a fellow must care a little if his friend is hurt.”
-
-It was said in such an off-hand, hearty way that Juan felt ashamed of
-his inclination to turn from his old friend. He began to yield in a
-sulky fashion.
-
-“Who said I was hurt?” he demanded.
-
-“As if it wasn’t made plain enough! Don’t you suppose everybody who was
-looking could see it? That’s what he wanted, the little priestling!”
-
-“What do you mean?” asked Juan, quickly.
-
-“What do I mean?” Why, can’t you see that he wants everybody to know
-that it was you he kept out of trouble by not telling? He wants to put
-you in the wrong, so that he will be the favorite on board.”
-
-“I don’t see but he’s that anyhow,” said Juan.
-
-“Perhaps he is,” retorted Miguel, “and isn’t that just the way of it
-always? He is honest, he is, and you are only a jail-bird; and they all
-forget that it was you who were to do the trick, and take all the risk,
-so that we should all be safe back on land.”
-
-“I’m not the only jail-bird,” said Juan, angrily.
-
-“What difference does that make? The other jail-birds will be so
-glad to make friends with the honest boy that you will get the cold
-shoulder, see if you don’t, little brother!” Little brother was his pet
-name for Juan.
-
-“I don’t see why that should be,” said Juan.
-
-“Weren’t you trying to make friends with him?” asked Miguel, cunningly.
-
-It was a conclusive argument, and for a moment Juan had nothing to say.
-Then he bethought him.
-
-“He saved my life,” he said, as if that explained his attitude towards
-Diego.
-
-“Bah!” said Miguel. “Hadn’t you saved his first? If it hadn’t been for
-you wouldn’t he be over there now?” jerking his thumb towards the water.
-
-“Well, he said we were quits. I saved him and he saved me.”
-
-“Just his mean, sneaking way,” said Miguel, with a show of indignation.
-“If you hadn’t saved his life, yours would never have been in danger.
-Saved your life! As if it were any more than he ought to have done!
-Bah! the little priestling!”
-
-It was a very plausible argument and it had weight with Juan. So Diego
-was ungrateful then! And that was always the way with your honest folk!
-All right then! The more he reflected on it, the more bitter he was,
-and Miguel, seeing how it was working, kept a discreet silence.
-
-“Yes,” said Juan, presently, “that is how it is. Once you are sent to
-jail, it doesn’t matter how sorry you are for what you have done, the
-honest folks won’t let you be anything else but a jail-bird. Why, he
-stole something, himself; I was there when his cousin, Martin Alonzo,
-said so.”
-
-“And so was I,” said Miguel. “A pretty fellow, he, to hold his head up
-and curl his lip at you.”
-
-“Ah,” said Juan, angrily, “my turn may come yet!”
-
-“And so it will, little brother,” said Miguel, in a whisper, “if you
-will do as I bid you.”
-
-“What do you mean?”
-
-“I am half afraid to tell you,” said Miguel, as if hesitating.
-
-“Why should you be? But if you don’t wish to, don’t.”
-
-“I am not sure,” said Miguel, “that you are not minded to turn honest.”
-He said it as scornfully as if there were something very disgraceful in
-honesty.
-
-“Honest! not I. And if I wished to be, how could I? But anyhow,” he
-added, on second thought, “what do you mean? I’m not going to steal
-anything. Honest or not honest, I don’t like stealing.”
-
-“You’re very particular,” laughed Miguel; “but this has nothing to
-do with stealing. Wait till you get ashore and try to earn a living
-honestly. Only wait till then, and we’ll talk about stealing. Oh, no!
-this is quite another matter.”
-
-“Well, what?”
-
-“Do you wish to go this voyage, or not?”
-
-“You know I don’t.”
-
-“Are you with us, then, in deserting?”
-
-“Do you think Martin Alonzo will give you the chance? I know him better
-than that,” said Juan.
-
-“We’ll make the chance. Don’t fret about that. You are with us, then?”
-
-“Of course I am. I don’t see, though, how you are going to do it. What
-is your plan, and how many are in it?”
-
-“I can’t tell you the plan now, but I will the first time we are alone.
-How many in the plan? Only ten yet; you make eleven. Oh, we will never
-go this voyage; and, what is more, you shall settle your score with the
-little priestling.”
-
-It was plain enough that his dislike of Diego was as great as Juan’s
-possibly could be.
-
-“Hm!” grunted Juan, who did not lack for penetration, “and settle
-yours, too, I think; though I don’t see why you hate him so.”
-
-“Ah! don’t you? Well, I do. It’s because he’s a spoil-sport and wants
-to play the honest.”
-
-Miguel’s reason was genuine as far as it went; but his chief grievance
-against Diego was the fear that he was in a fair way to infect Juan
-with his ridiculous honesty. He was relieved of any immediate fear
-of that now, however, and he left Juan to watch the nearing islands,
-while he went to sound more of the men on the subject of the proposed
-desertion.
-
-
-
-
-CHAPTER XI.
-
-
-VERY beautiful, indeed, are those islands which the ancients had called
-the Fortunate, but which in Diego’s day were known as the Canaries.
-Some of them rise sheer and rugged almost from the water’s edge, others
-are mere rocky islets, and others again are like rounded hills; but
-with very few exceptions they are all verdure-clad at the base, and
-smile with cultivation far up the steep sides.
-
-To the sailors of the little fleet, turned aside, as they deemed, from
-certain destruction, the islands seemed a thousand times more beautiful
-even than in fact they were, and there is little to wonder at if all of
-them cherished a hope that the voyage would end there.
-
-It was for the admiral, Christoval Colon, to feel a foreboding sorrow
-at the sight of the lovely islands. He could depend upon the commanders
-of the vessels and upon some of the volunteer adventurers; but he knew
-as well as if the sailors had spoken their minds to him that they
-hailed the land with the sole hope of finding a refuge there from the
-terrible voyage.
-
-For that reason he had held counsel with his allies and had adopted
-plans to the end of thwarting any effort, open or secret, that might be
-made by the sailors. Therefore it happened that, although the little
-fleet sailed among the islands for three weeks, there never once came
-an opportunity which gave Miguel and his friends an occasion to put
-their carefully laid plans in operation.
-
-For the first week they went from island to island, seeking a
-vessel which should take the place of the _Pinta_; but it was soon
-demonstrated that none could be procured, and then Martin Alonzo said
-plainly to the admiral that it was his opinion that it would be wisest
-to settle down to repairing the rudder and calking the ship, the latter
-being very leaky, owing to the intentionally faulty work of the men
-employed in Palos.
-
-“But you will be obliged to lay up, then, and your men may desert,”
-said the admiral, who had no other fault to find with the plan.
-
-“Not so,” answered Martin Alonzo, grimly; “for I will keep them all
-hard at work, and I will shoot the first man who tries to run away.”
-
-The _Niña_, too, had to be repaired; for she was a bad sailer and kept
-the other two vessels back; so it was determined to change her lateen
-sails to square ones. But she did not have to lay up for that; it being
-sufficient if she lay at anchor in smooth water. All this having been
-determined on, Martin Alonzo called his men aft and said to them:
-
-“As you very well know, my men, the _Pinta_ is unseaworthy by reason of
-her broken rudder and her leaky hull. We have tried to find a vessel to
-replace her, and have not been able to do so. Now, we must careen her
-and put her in order.”
-
-With that he stopped and looked slowly over the faces of the men, and
-then added with a peculiar smile, and the placing of his feet a little
-wider apart, as if settling himself more squarely and determinedly:
-
-“I see that many of you have hopes of deserting. Well, I shall shoot
-the first man of you who tries to do that. My men, we are going this
-voyage.”
-
-He laughed like a man who had checkmated another, and there was a
-sheepish exchanging of glances when he had retired to the cabin. Only
-a few of the sailors laughed, and they did so not because they had any
-greater relish for the voyage than the others, but because they thought
-it very shrewd and masterful in Captain Martin Alonzo, whom they
-admired more than any man.
-
-[Illustration: “‘I SHALL SHOOT THE FIRST MAN OF YOU WHO TRIES TO
-DESERT.’”]
-
-As for Diego, he marvelled to see how one strong-willed man could
-constrain so many; for, though a guard was put over the men as they
-worked, it was plain enough that if there had been any real concert
-among them they could have overpowered the guard and made their escape.
-
-However, nothing was done in that direction, notwithstanding many
-urgent entreaties on the part of Miguel; and so the time came when the
-_Pinta_ was ready to set sail with the other vessels, and still Miguel
-had neither saved Juan from going the voyage, nor had he given him his
-satisfaction on Diego, as he had promised so glibly.
-
-All three vessels repaired to the Island of Gomera, where the water was
-famous for its purity and quantity, and where wood for the fires was
-to be obtained. And it was there that some things happened that were
-fraught with interest to Diego and Juan personally, and to the voyage
-as well.
-
-The _Santa Maria_ and the _Niña_ reached the island before the _Pinta_,
-and were the first to be through with taking in the wood and water; so
-that Martin Alonzo, who never liked to be behindhand, did all he could
-to hasten his operations. He had but one more load of water to take
-off, and, in order to shorten the time occupied with that, he hit upon
-the plan of leaving two, whom he could trust, to fill the casks that
-were still empty, while he went with the other men to the vessel. He
-cast his eye over the men doubtfully, and then called Diego and Juan to
-him.
-
-“I wish somebody to fill these casks while we are gone,” he said. “You
-two boys will do as well as two men, if you will.”
-
-“I will,” answered Diego, and Juan said the same.
-
-“And you give me your word, each of you, not to try to desert?”
-
-There were two vessels on the other side of the island that would have
-helped the whole crew desert if there had been the chance.
-
-“I give my word,” said Diego.
-
-“And I give mine,” said Juan, whereat Diego made no concealment of the
-disdainful curl of his lip, as if the word of Juan was not worth the
-taking.
-
-The dislike of the boys for each other had only grown during all the
-period of the stay among the islands; for Miguel had carefully fanned
-the flame in Juan and set him constantly in an attitude of defiance to
-Diego, and Diego had been ready to construe the most innocent glance of
-the eye or turn of the hand into an insult.
-
-Juan said nothing at first, but set to at his cask, unconsciously
-letting his anger urge him into such rapid movement that he spilled as
-much as he put in. Diego noticed it and laughed in a very unpleasant
-fashion. Juan stopped suddenly and fixed his eyes on Diego.
-
-“Some day I will make you laugh on the other side of your face,” he
-said.
-
-“Some day?” sneered Diego. “Why not to-day?”
-
-Juan looked at the boat, which was now near the vessel, and threw down
-his bucket.
-
-“I am ready now.”
-
-Diego laughed provokingly and went on bailing.
-
-“You count on the crew seeing us and coming to stop the beating I
-should give you,” he said.
-
-“And you are a coward and don’t dare fight,” said Juan, in a furious
-temper.
-
-“Will you wait,” said Diego, all of a tremble from anger, but wishing
-to seem greatly at ease, “until these casks are full? Then we can
-safely go into the wood yonder and have it out.”
-
-“You hope they will come back before we have the casks filled,” sneered
-Juan, though he did not believe a word of it.
-
-“I’ll show you if I’m a coward,” said Diego. “At any rate, I would not
-let another suffer for a thing I had done.”
-
-That was the last word, for Juan was too proud to tell Diego, now, that
-he had tried to save him from the flogging. It is quite likely that no
-two boys ever filled casks with such expedition as those two did. Each
-was anxious to finish first in order to taunt the other with cowardice.
-It was Diego’s luck to be first, but Juan robbed him of the joy of a
-fling at him by tossing his last bucketful into the last cask before
-even ready-tongued Diego could say anything. He led the way to the
-woods, however, and that was something.
-
-Very little of the modern science of self-defence was known in those
-days. If men fought, they did so with swords or other similar weapons.
-The knives which the boys, in common with all the sailors, wore on
-shipboard had been taken away by Martin Alonzo, not to be returned
-until the vessel was fairly at sea again, and in consequence the two
-enemies were forced to fight as best they could.
-
-[Illustration: “NO TWO BOYS EVER FILLED CASKS WITH SUCH EXPEDITION AS
-THOSE TWO DID.”]
-
-Diego had made up his mind to this, and led the way to where there was
-a sufficiently large open space to give them room for a struggle. There
-he turned and faced about, putting himself on guard. That is, he stood
-warily watching Juan, who had stopped when Diego stopped, and then had
-taken two steps forward until he was at a little more than arm’s-length
-from him.
-
-There might have been a considerable difference between the two boys at
-the time when they first went aboard the _Pinta_; for Diego was then
-fresh from good living and plenty of open-air exercise, while Juan
-was but just out of a prison where he had grown sallow and thin with
-confinement, scant food, and bad air. Now, however, he was of a good
-color, and he had grown robust and strong.
-
-
-
-
-CHAPTER XII.
-
-
-THE boys were not badly matched for a struggle, and each realized it as
-he measured the other in the moment that intervened before they threw
-themselves on each other.
-
-There were no blows at first. Striking out from the shoulder was not
-in vogue then. They grappled, and each did his best to throw his
-antagonist, the intention being to get the other down, and then to
-pummel him until he was unable to fight back.
-
-So they dug up the soft green turf with their feet; they rocked this
-way and that; they swayed up and down; they stumbled over roots and
-against trees; and sometimes Diego would go down on a knee and squirm
-up again, and sometimes Juan would go down on a knee and squirm up
-again.
-
-Their breath came pantingly and through shut teeth, and their eyes
-glared anger and hatred, and they looked and acted altogether more like
-wild beasts than like human creatures.
-
-Then, suddenly, they tore apart from each other and stood staring
-fiercely into each other’s eyes. Then Diego jumped forward and struck
-Juan over the eye and cried “Hah!” with joy of what he had done. And
-Juan gasped:
-
-“It’s nothing. There! that’s for you!” and he struck out, too.
-
-However, he missed, and Diego struck him again; this time on the mouth,
-so that presently a red stain came on his lips, which made Diego wild
-with triumph, and made Juan wild with rage. Then they grappled again,
-and, though both were trembling with exhaustion and excitement, they
-hurtled about the little glade more madly than before, till Diego
-caught his heel on the projecting root of a tree and was thrown
-backward.
-
-Juan accelerated his fall with a cry of triumph that was very much like
-the strangled scream of a wild animal. Diego was stunned a little, and
-for a moment could not defend himself against the savage blows that
-rained on his face, each blow being accompanied by a cry that seemed to
-mean, “It is my turn now! it is my turn now!”
-
-But after a while Juan grew tired--too tired, at any rate, to keep up
-the stinging blows--and he held Diego pinned to the ground, his face
-being thereby brought within a few inches of Diego’s. The latter was in
-no mood for yielding; though he knew he was at the mercy of Juan, and
-could be punished more as soon as the strength of the latter returned.
-But his own was coming back now, and he would make a struggle as soon
-as Juan changed his position to strike again. At any rate, he would
-never ask for mercy.
-
-In the meantime the breath of each was hot on the face of the other,
-and their eyes, almost blinded with rage, seemed, nevertheless, to
-shoot out sparks of fire. Diego made a sudden effort to throw off Juan.
-Juan gave him a sudden blow in the face and caught him again so that he
-could not move.
-
-“Have you had enough?” asked Juan, who, even at that moment of fury,
-would have cared more for the submission of Diego than for anything
-else. It would have been more disgraceful to Diego.
-
-“No, no, no!” screamed Diego.
-
-“I’ll pound you till you can’t see nor move,” said Juan.
-
-“Do it, do it!” screamed Diego, almost inarticulately.
-
-“You’ll show me what an honest boy can do, will you?” said Juan,
-revengefully.
-
-“Pound me, pound me!” screamed Diego, as if that were his dearest wish.
-
-“You’re a thief yourself,” said Juan.
-
-“Jail-bird!” screamed Diego.
-
-“I’ll kill you,” raged Juan.
-
-“Jail-bird, jail-bird!” screamed Diego.
-
-Juan was beside himself; but did not dare to release Diego to strike
-him again, for it was plain that Diego was growing stronger. He could
-beat his face with his head. Yes, he could do that. But stop! there was
-something better.
-
-“Both your eyes are black,” he said, tauntingly.
-
-“I’ll black yours some day.”
-
-“Your nose and your mouth are bleeding.”
-
-“I’ll make yours bleed some day.”
-
-“They’ll know on board that I did it.”
-
-Diego had no answer to that. He could only scream his rage and
-defiance. But they would know, they would know. He struggled furiously;
-but Juan only laughed with all the ugliness of passion.
-
-“You can’t get up; you’ve got to listen to me.”
-
-“Jail-bird!”
-
-Diego knew very well that there was nothing hurt as much as that.
-
-“You are a thief, too,” said Juan. “Martin Alonzo said so and you could
-not deny it.”
-
-“Never a jail-bird,” answered Diego, as if the punishment made the
-crime.
-
-“You are worse,” said Juan; “you are ungrateful. I saved your life.”
-
-“I saved yours. We’re quits.”
-
-“Mine wouldn’t have been in danger if I hadn’t saved you.”
-
-“Why don’t you pound me?” sneered Diego. “You don’t dare. You know I’ll
-pay you when I am up.”
-
-“I could butt you with my head,” answered Juan.
-
-Diego had thought of that, too, and had been afraid Juan would think of
-it.
-
-“Why don’t you do it?” he demanded, determined to be defiant to the
-last.
-
-“I want to tell you something. When they were going to flog you--”
-
-“You sneaked out of the way,” interrupted Diego, sneeringly.
-
-“I tried to save you,” cried Juan, triumphantly.
-
-“You tried hard,” sneered Diego again.
-
-“Miguel held me at first,” said Juan, exultantly, knowing surer all the
-time how it would hurt Diego to know it; “but you may ask any of the
-men if I did not get to the mast just after you had been taken away.”
-
-“When you knew it was too late,” said Diego.
-
-“You know better. I was going to save you the flogging by telling that
-I cut the gearing.”
-
-“I don’t believe it,” said Diego, doggedly.
-
-“Yes, you do,” said Juan, “and I am going to let you up. I hate you, do
-you hear me? I hate you! I am going to let you up.”
-
-And he did, as if he could see the struggle going on in Diego between
-his humiliation, his anger, and his sense of justice. Diego slowly rose
-to his feet.
-
-“Do you want to fight any more?” asked Juan, jeeringly.
-
-“Yes,” answered Diego, sullenly, “I want to fight till I have whipped
-you.”
-
-“Come on, then, if you can see out of your eyes,” jeered Juan.
-
-“Hey, there! you two have had enough,” said a man’s voice.
-
-They both thought the men had returned from the ship, and they looked
-to where the man stood. He was a stranger to them. They fancied they
-must have been fighting an hour, when in fact they had not been at it
-for more than ten minutes. Both fighting and talking had gone on at a
-rapid pace.
-
-“Well, who are you?” asked the man, with a short laugh of amusement at
-the sight of the two bruised faces. “I should say one of you had had
-enough, anyhow. Do you belong on that ship loading water?”
-
-“Yes,” answered Juan; for the ready-tongued Diego had been silenced by
-the reference to the plain fact that he had been having the worst of
-the fight.
-
-“And is it you who are going on that crazy voyage in search of
-Zipangu?” inquired the man, who was evidently a sailor.
-
-“Yes.”
-
-“Do you wish to go?”
-
-“Of course not,” answered Juan.
-
-“And you,” said the man to Diego, “do you wish to go?”
-
-“No.”
-
-“I thought so. Why didn’t you desert, then?”
-
-“We did think of it,” answered Juan; “but the captain suspected us and
-kept us under guard.”
-
-“Well, you have the chance now,” said the man. “The boat is only
-half-way back, and you have only to come with me. We are not going on
-any search for Zipangu.”
-
-“I pledged my word not to desert,” said Diego, his bruised face robbing
-his proud tone of very much of its dignity; “but,” he added with a
-sneer, “he will go with you.”
-
-[Illustration: “‘HEY, THERE! YOU TWO HAVE HAD ENOUGH,’ SAID A MAN’S
-VOICE.”]
-
-Juan flushed and looked at first resentfully and then triumphantly
-at Diego. He would show the little priestling that there was no such
-difference between them as he would wish to make out. As he was no more
-thief than he, so he would hold his word no less dear.
-
-“I gave my word, too,” he said, “and I will keep it; though I know the
-voyage will end in my destruction. But thank you.”
-
-“Why, that is bravely said,” laughed the man, as if he found the affair
-more amusing than heroic. “Well, it won’t matter much; for it is likely
-enough your voyage will be ended in another way. I must go back to my
-ship. But, harkee, boys! say nothing to the skipper of it; but I have
-just come from Ferro, and there I saw three armed caravels of Portugal,
-which are waiting for your Christoval Colon to capture him and end his
-voyage. They lie in wait on the north side of the island, where it is
-most likely you will go, as the nearest and best way. I hear the men
-shouting for you. My faith!” he said, with a laugh, “they think you
-have forgotten your promises.”
-
-
-
-
-CHAPTER XIII.
-
-
-THE man walked off in order that he might not be suspected of offering
-assistance to the boys, and they went by separate ways to where Martin
-Alonzo was angrily shouting their names. Juan shouted in answer; but
-Martin Alonzo did not hear him, and was full of wrath when he saw them
-coming out of the wood.
-
-“Had ye so little to do?” he began, and then stopped and exclaimed,
-“Holy Virgin! look at their faces!”
-
-The men set up a shout of laughter, for which Juan cared nothing,
-having been the victor, but which galled Diego mightily.
-
-“So,” said Martin Alonzo, eying them narrowly, “you have been employing
-your time, have you, after all?”
-
-“We filled the casks first,” said Juan, Diego playing the wonderful
-part, for him, of sullen silence.
-
-“Well for you you did,” said Martin Alonzo, and with that turned from
-them and began ordering the men in sharp tones. The truth was, he was
-vexed to see Diego carrying the marks of a beating.
-
-Well, the water was loaded into the boats and they pushed off, Diego
-and Juan sitting in their places in silence; though the men had at the
-first tried to be merry with them over their fight, and had desisted
-only at the peremptory word of Martin Alonzo, who looked as sullen as
-Diego’s self.
-
-As for Diego, he had neither eyes nor words for any one; but sat with
-his eyes down all the way. He was thinking of many things, and was
-having a harder battle with himself than he had had with Juan, and one
-that hurt him far more. It was mostly about Juan he was thinking; but
-there came occasional thoughts about the Portuguese caravels that were
-to stop the voyage.
-
-He thought of Martin Alonzo, too. He knew by the glance his cousin
-had given him, and by the tone of his voice, and by his short words
-to the men, that he was vexed with him for being beaten, as if he had
-expected, as a matter of course, that Diego would be the master in
-such a fight. He was grateful for the feeling, but he was resentful
-too. Besides, there were other things in his mind, and he was in an
-uncertainty what to do.
-
-When they had reached the vessel and the water had been taken aboard
-and the boats hoisted to their places, the word was given to the
-admiral and sail was set. Diego did his share of the work, watching
-his cousin and Juan about equally, and knowing that they were watching
-him. Presently Francisco Martin took charge of the ship, and Diego saw
-Martin Alonzo beckon him to come apart with him, which he did.
-
-“So,” said Martin Alonzo, brusquely, “you let him whip you.”
-
-“He whipped me,” answered Diego, sullenly.
-
-“Was it a fair fight?”
-
-“Yes, but I didn’t give up; don’t think I did. I would never have done
-it.”
-
-“You came out of the wood quietly enough,” said Martin Alonzo,
-reasoning that if the fight had been his, he either would have whipped
-or been unable to walk away from the place.
-
-“I know it,” said Diego, more sulkily than before.
-
-Martin Alonzo looked disappointed, and kicked the rail viciously.
-
-“Tut!” he said, “when I left you two there, I hoped you would give a
-better account of yourself than this.”
-
-“Oh,” said Diego, more mortified than ever, “you expected us to fight?”
-
-“I would like to know,” said Martin Alonzo, “why you did not fight
-more.”
-
-“Then you’d better ask him,” answered Diego, and turned away.
-
-He had said nothing about the Portuguese caravels, from which it would
-seem that he was willing to have the voyage ended by them. All the
-remainder of that day the fleet sailed on for Ferro, and all the time
-that he was not eating or working, Diego leaned on the rail and moodily
-watched the island of Gomera fade into distance.
-
-Juan was as gay as Diego was dull, and received the congratulations of
-Miguel and a few of the other sailors in very good spirits. At first
-he was inclined to be offensive to Diego, not by any direct affront
-to him, but by a little too much ostentation in his high spirits; but
-later he was more quiet, and seemed to have dismissed Diego from his
-mind.
-
-As for Diego, he no longer looked at Juan, but kept himself to himself
-until the coming of night cleared the deck of all except the watch,
-in which they both were. Then he watched Juan again until he saw
-him standing alone, when he went over to him and touched him on the
-shoulder. Juan turned and started.
-
-“Oh,” said he, “you wish me to fight here so that Martin Alonzo will
-stop us!”
-
-“No,” answered Diego, breathing hard, as if to keep his anger in check,
-“I don’t wish to fight now. I only wish to say something to you. Some
-day, perhaps, we shall fight again.”
-
-“I hope so,” answered Juan, with a disagreeable laugh.
-
-“And I hope so,” said Diego, struggling with a sob of rage. He
-controlled himself and went on: “What I wished to say was that I
-believed you about your being willing to save me from the flogging. If
-I had known it before--”
-
-“I tried to tell you once,” said Juan, in an eager, softened tone.
-
-“I know it,” answered Diego, “and it was my fault that you did not. I
-said unpleasant things.”
-
-“But it’s all right now,” said Juan, joyously. “Shall we shake hands?”
-and he held out his hand, fully expecting Diego to take it.
-
-“No,” answered Diego, “I don’t care to shake hands with you. I want to
-fight you. I don’t like you. I was wrong about you, and I had to come
-to tell you. If I had known it before I could not have fought you. And
-I can’t fight you again if you don’t let me be even with you in some
-way.”
-
-“Oh, very well; but you needn’t be so particular,” said Juan. “I’m
-ready to fight you at any time.”
-
-“How can I fight you,” said Diego, passionately, “if I am under
-obligation to you?”
-
-“Well, what will you do about it?” asked Juan, wonderingly.
-
-“Have you told the sailors yet about the caravels?” demanded Diego.
-
-“No.”
-
-“Why?”
-
-“I don’t know,” was the hesitating answer. “What does it matter?”
-
-“It matters a great deal. My cousin must know about it.”
-
-“I supposed you had told him already. I saw you talking with him.”
-
-“I didn’t tell him. I wish you to tell him.”
-
-“I?” exclaimed Juan. “I won’t do it. Why should I?”
-
-“Because he dislikes you, and it will put you in favor with him if you
-do it. If I let you tell him it will make us quits again.”
-
-“Betray my comrades to please you!” said Juan, scornfully. “I won’t.”
-
-“How would it betray them? Don’t you see that if you don’t tell I shall
-have to? You don’t want me to have a right to fight you,” said Diego,
-bitterly.
-
-“I won’t do it, anyhow,” said Juan.
-
-“He trusted you; he took your word, and I think that puts you under
-obligation to tell him instead of telling the sailors, especially as it
-won’t do them any good to know. I think you’re afraid to fight, that’s
-what I think.”
-
-“No you don’t,” retorted Juan. “Well, I’ll tell Martin Alonzo, though I
-don’t want to; and I’ll fight you some day, and I will beat you so that
-you will never ask me to fight again.”
-
-“Thank you,” said Diego, joyously, “and I’ll never call you ugly names
-again, nor sneer at you.”
-
-So he turned away happy in the thought of some day retrieving his
-defeat, and Juan, very much puzzled over it all, watched him walk away
-and murmured to himself:
-
-“He hates me now; but maybe he’ll like me after we have had a fair
-fight and one of us is whipped.”
-
-
-
-
-CHAPTER XIV.
-
-
-THE slight breeze that filled the sails of the fleet on leaving Gomera
-had died away during the night into a dead calm; so that when Juan and
-Diego came on deck in the morning they saw the islands still within a
-short distance of them.
-
-Diego leaned over the rail and pretended to look at the green shores,
-while in fact he was uneasily watching Juan. And Juan, while pretending
-to be quite easy in his mind, was, in truth, as far as possible from
-that state. At one moment he blamed Diego for the singular scruples
-about fighting that had forced him into so uncomfortable a position,
-and the next moment he was upbraiding himself for his lack of courage
-in not going at once to Martin Alonzo, who was pacing the poop in a
-most inviting way.
-
-There is no saying how long he might have gone on worrying himself in
-this fashion had not Martin Alonzo, perhaps in default of anything else
-to do, beckoned him to come up. Juan took a deep breath and went. Diego
-drew a deep breath also, and watched the two out of the corner of his
-eye. Miguel watched too.
-
-“So,” said Martin Alonzo, eying Juan with no great favor, “you and
-Diego beguiled the time yesterday by fighting. And I had forbidden it.”
-
-“You had forbidden it on board ship,” answered Juan.
-
-“What!” cried Martin Alonzo, with a grimace, “have you the gift of
-language, too, and can hold an argument?”
-
-“I did but justify myself,” answered Juan, sensitive to anything like
-injustice.
-
-“So,” said Martin Alonzo, shortly. “Well, tell me, then, was it a fair
-fight? It seemed to me strange, indeed, to see such a fighting-cock as
-Diego yonder coming out of the wood only half-whipped, and yet with
-no fight left in him. Construe me that, since you have the gift of
-language; for it was more than Diego would do.”
-
-Juan shifted uneasily from one foot to another, looked sidewise at
-Diego, glanced over at the islands, and then traced some pattern on the
-deck with his foot.
-
-“Well-a-mercy!” exclaimed Martin Alonzo, impatiently, “if there be not
-more mystery over this puppy fight than over a great battle! What is
-there in this that ties your two tongues? Come, speak out, boy!”
-
-“Why,” answered Juan, almost as impatiently as the captain, “I don’t
-half understand it myself. That is--well, I know why he would not fight
-any more; though his nice points of honor are beyond me. But I am only
-a jail-bird,” he added, sullenly.
-
-“Tut, tut!” said Martin Alonzo, with a touch of sympathy showing
-through his impatience. “I have not said so, and I shall forget where
-you came from, so you behave yourself. Why would Diego fight no more?”
-
-“Well, it was like this,” said Juan, plunging into it, since there
-seemed no escape from it; “at first he had the best of it, and gave me
-this eye that you see. Then we wrestled, and neither got the better of
-the other, until his foot tripped over a root and he fell, with me atop
-of him. Then I pounded him, as you can see by his face.”
-
-“Ay, and then?” said Martin Alonzo, impatiently.
-
-“I asked him to give up, and he said, not if I killed him.”
-
-“I could have sworn to it. Well, well?”
-
-“Then I told him something that I knew would hurt him worse than a
-beating, and let him up. After that he would not fight any more.”
-
-“By my faith!” said Martin Alonzo, in a tone of extreme exasperation,
-“and what was this wonderful thing that you told him? You must indeed
-have the gift of language if you can cool the hot blood of a lad like
-Diego by words. What did you tell him? I may need to know the words
-some day. What were they?”
-
-Juan hesitated and then tossed his head with a sort of pride and
-defiance.
-
-“I showed him how he had done me an injustice,” he said.
-
-“In what way? Go on with your story.”
-
-“Well,” said Juan, “I will tell you, since you urge me. It was I cut
-the rudder gearing.”
-
-“Ah!” said Martin Alonzo, knitting his eyebrows.
-
-“Diego knew it was I; but would not tell you because--because--well, he
-was too generous.”
-
-Martin Alonzo knew that it was because Juan had interfered to save
-Diego’s life, and it pleased him to have Juan refrain from telling that.
-
-“Well, go on,” he said.
-
-“When you were going to have him flogged, I had intended to tell
-you rather than let him be flogged; but he did not know that, and
-was so angry with me that he said hard things to me. When we were
-fighting--when I had him down, I bethought me how it would hurt him
-to tell him that I had intended to save him, and I did it. If I had
-not been angry I would not have done it, but I did, and that is why he
-could not fight any more.”
-
-[Illustration: “‘COME, SPEAK OUT, BOY!’”]
-
-Martin Alonzo looked into his flushed face for a minute, and then put
-his hand on his shoulder and said:
-
-“You two boys ought to be friends, and will, eh? after this?”
-
-Juan was pleased with the friendly words and manner, as, of course, he
-could not help being; for it was much as if a sponge had been passed
-over some of the degradation of his past. He looked his gratitude, but
-did not make any answer.
-
-“What!” said Martin Alonzo, “can you not forgive him?”
-
-“It isn’t that,” answered Juan, with a short, embarrassed laugh. “He
-won’t forgive me, and wishes to fight again, some time when we can
-finish.”
-
-Martin Alonzo stared in wonder, as well he might.
-
-“But,” he said, “I thought you said he would not fight any more.”
-
-“Nor will he until he has become quits with me; and the way he will be
-quits, he says, is by making you my friend.”
-
-“Well,” said Martin Alonzo, bending his keen eyes curiously on the boy,
-“here be plots and counterplots. And how am I to be made your friend?”
-
-“I am to tell you something you ought to know--something on which
-depends this voyage--something he and I learned in the woods where we
-were fighting.”
-
-“And after you have told me,” said Martin Alonzo, laughing heartily,
-for the whole affair seemed very funny to him, yet full of generous
-spirit, too, “you are to fight it out, eh?”
-
-“Yes, he will have it so, and I will oblige him.”
-
-“Then, tell me quickly, for I would not stand in the way of so laudable
-a desire on his part or on yours; and I do assure you, boy, that Diego
-has gained his point, and that I like you well, and that I see that you
-will make a future that will blot out all your past mistakes. But, for
-the life of me, I cannot help laughing,” and he did laugh, with a roar
-that was infectious. “And now tell me what you learned in the woods.”
-
-“A sailor from a ship that had just arrived from Ferro came to us and
-first offered to help us desert from you.”
-
-“But you remembered your promises, eh? Good boy! good boy! Yes, I like
-you. Well, go on.”
-
-“Yes,” answered Juan, flushing with pleasure, and glad now to be
-telling Martin Alonzo what he had heard--”yes, we refused to go with
-him, and then he told us it would not much matter--we had told him
-we did not like the voyage--because there were three caravels of
-Portugal--armed caravels--waiting on the north side of Ferro to capture
-the fleet.”
-
-Martin Alonzo became serious at once, and turned involuntarily towards
-where Ferro lay.
-
-“Did he say so, boy? Ah, did he say so? Thank you, boy, thank you! We
-will see to that. Ay, thank you!”
-
-“You will not let it be known that it was I told you, will you?” asked
-Juan.
-
-“No, no, of course not. The men must not know even that the caravels
-are there. Now go make friends with Diego. You will like him; for he is
-a good lad, though with a hot temper.”
-
-“Nothing but a fight will satisfy him,” said Juan.
-
-“Then you shall fight, boy, and be friends afterwards. But not aboard
-the vessel, boy. Wait until we are in Zipangu.” And then, as Juan
-smiled, he smiled too, and added, “Ah, you think we will never reach
-there, do you? Well, I verily believe you are mistaken. But go, now,
-for I must to the admiral and warn him.”
-
-Juan went down the ladder with a more uplifted spirit than had ever
-been in his breast before, and full of determination to deserve the
-best that Martin Alonzo thought of him. He passed Diego on his way
-forward, and stopped to say:
-
-“I have his good will; so you and I are quits, and there is nothing to
-prevent our fighting when we have the chance.”
-
-“Good,” growled Diego.
-
-Juan hesitated. If Diego would only be friends with him, it seemed to
-him that he would have nothing more to ask for.
-
-“Won’t you shake hands and be friends until we can fight?” he asked,
-wistfully.
-
-“Then how could we fight?” demanded Diego. “No, I won’t be friends till
-we have fought.”
-
-So Juan turned away and passed on to where Miguel was jealously
-waiting for him. It seemed to Juan a very difficult matter to adjust
-his friendships to suit himself. There was Diego, whose friendship he
-wished and who would not be his friend; and here was Miguel, whose
-friendship was so undesirable and who was bent upon being his friend.
-
-“Martin Alonzo found your conversation very funny,” said Miguel, in an
-injured tone.
-
-“Well,” said Juan, testily, “is there any harm in that?” and he moved
-over to an old sailor, Rodrigo de Triana, and asked questions about the
-weather.
-
-
-
-
-CHAPTER XV.
-
-
-ON Sunday, which was the third day after the admiral had received
-intelligence of the caravels, and which was the 9th of September, the
-day broke and saw the fleet drifting about not more than nine leagues
-from Ferro.
-
-All those in the secret watched anxiously for the hostile vessels, and
-the admiral knew that if a breeze did not spring up during the day
-there would be great danger of capture; for the caravels could get out
-their long oars and be upon them in spite of the calm.
-
-But fortunately for his purpose a breeze came up with the sun, and,
-before any sign of the caravels was seen, the little fleet was skimming
-over the waters into that mysterious west which filled the hearts of
-the sailors with such foreboding that now they all remained on deck
-watching, with increasing gloom, the disappearance behind the eastern
-horizon of the last speck of land.
-
-“Nothing but water now,” said Miguel, hoarsely, as his eye swept the
-whole circle of the horizon.
-
-And then, as if his words had had a spell in them, a strange thing
-followed close upon them. Rodrigo de Triana, a stout man and a good
-seaman, who had never given any trouble, turned and caught Miguel
-by the shoulder in a spasmodic clutch, and, with his eyes rolling
-terribly, cried out in a loud voice:
-
-“And it’s the last land we ever shall see. God ’a mercy on us!” and
-thereupon fell on his knees on the deck and cried like a child.
-
-And then the others, seeing this, and being themselves wrought up to a
-singular pitch of terror, seemed to lose all control of themselves; and
-all over the vessel could be seen those strong men weeping and praying
-in voices of agony and despair, until Martin Alonzo was filled with
-alarm for the result, and sprang down the ladder and went among them.
-
-With some he reasoned in short, telling words; others he caught in his
-powerful hands and put upon their feet and shook them, bidding them be
-men or he would do such things as would turn their thoughts in a great
-hurry. And when he had brought them into some semblance of order, he
-mounted the poop again and talked to them, telling them of the marvels
-of the land they were going to.
-
-“Gold, silver, precious stones, silks and satins,” he said, among
-other things, to them, “are to be had there for the taking. Every man
-among you, to the meanest, shall have his fill of riches. What shall
-prevent every one of you from going back to Spain so rich that you may
-purchase any title in the kingdom? You will all be princes. What! do
-you think I only say these things? I know them. Why, men have been to
-this land of Zipangu and to Cathay, which lies beyond it, and they have
-so wearied of the wealth they might have there that they have left a
-great part behind them on returning to their own country; and yet had
-they so much with them that they were enabled to live in palaces and
-be served by nobles. But we shall leave nothing behind that any man
-cares to take. Here is the _Pinta_, which shall be loaded to the last
-line with her precious freight, and we shall come home rejoicing, and
-you will all despise yourselves for the childish terror which you let
-conquer you this day.”
-
-Since he believed everything he said, to the very last word, it was not
-strange that he should make the men believe him, even in spite of their
-fears, which they could not dispel, though they kept them hidden from
-him.
-
-[Illustration: “ALL OVER THE VESSEL COULD BE SEEN THOSE STRONG MEN
-WEEPING.”]
-
-That is, they hid them for the time; but as they kept going farther and
-farther from the land, their fears would return to them, and they would
-construe the simplest occurrence into an omen of evil, and there would
-follow a panic, which Martin Alonzo would soothe as best he could,
-displaying a patience that no one would have looked for in him; though
-sometimes breaking out in a great fury when his words seemed to have no
-effect.
-
-But it was seldom that the cupidity that was in the poor, ignorant men
-would not become inflamed by his promises of gold and jewels; and so it
-was on that theme that he talked the most often. And indeed it was the
-theme that occupied his own mind the most; for it was only the admiral
-who had any lofty thoughts concerning the discoveries he hoped to make.
-He, indeed, cared for the wealth, too; but it can truly be said that
-what was more in his mind than riches was the thought of carrying the
-gospel to the heathen of Zipangu and Cathay.
-
-But it was a terrible voyage in view of the fears of the sailors, their
-imaginations becoming so diseased after a while that a sudden cry from
-any one of them would create a panic among the others.
-
-One day it was a floating mast, from some unfortunate wreck, that
-disturbed them and made them pass the rest of the day in whispered
-stories of disaster, and with suggestions of destruction to
-themselves. At another time it was the variation of the compass; at
-another time it was the fact that the wind blew steadily from the same
-quarter, convincing them that it was wafting them designedly to that
-abyss over which the ocean flowed; at another time it was a calm; at
-another a great area of sea-weed, the extent of which they could not
-see.
-
-And so it went for days and days; though there were times when there
-were omens which they looked upon as favorable. But afterwards these
-were deemed only lures set by the Evil One to keep them to their
-purpose. Sometimes they believed they saw land, and then they were
-mad with joy and the ships would race with each other to be the first
-to see and touch it. Then it would be discovered that they had been
-mistaken, and the gloom would be greater than before.
-
-And, at last, the alarm of the men grew so great that they lost their
-fear of Martin Alonzo, and began to talk so openly of forcing him to
-turn back that he was alarmed, though he gave no sign of it. And then
-there came a day when _he_ began to have doubts. Not that he doubted
-that land could be reached somewhere in that western ocean; but that
-he believed that the admiral was obstinate in always keeping to his
-westerly course, when it seemed plain to him that land would be reached
-sooner by taking a southwesterly course.
-
-It had got to be October by this time, and it was on the 6th of that
-month that Martin Alonzo signalled the admiral, and afterwards went
-aboard his vessel with the intention of inducing him to change his
-course. He was in no very good temper, for his men had been more than
-usually mutinous, and it is probable that he insisted more strongly on
-having his own way than he should have done.
-
-The admiral, however, was a firmer man than Martin Alonzo, and he would
-not swerve a point from his course. He was not obstinate, nor angry in
-his demeanor, and said to Martin Alonzo:
-
-“I believe that land lies due west of us. I should therefore be wrong
-if I varied from my course. Several times you have urged me to vary,
-and I foolishly have acceded, to a slight extent only, it is true; but
-still I have done it. I must do so no more, except upon a conviction of
-my own that I should do so.”
-
-“Then do you go your way and let me go mine,” said Martin Alonzo,
-angrily.
-
-“Not so,” answered the admiral. “You shall keep the course I keep,
-and diverge at your peril. I am in command of this fleet, and it
-is for you to obey me,” and he spoke in so lofty and dignified a
-tone that Martin Alonzo was hushed, though yet raging with anger and
-mortification.
-
-However, it happened the next day that the men became so threatening
-that the admiral had need of the support of the Pinzons, of whom there
-were many in the fleet, and to keep them on his side he did take a
-course west-southwest. Then, after three days of that course, he turned
-due west again, and held steadfastly in that direction.
-
-By this time the men on the _Pinta_ could scarcely be held in any sort
-of control, and the case was even worse on the other vessels; so that
-it would have needed but a word to precipitate a mutiny that must have
-ended in the deaths of the most worthy men of the expedition.
-
-But at this point, when Martin Alonzo was moodily leaning over the
-rail, thinking many hard things of the admiral, and half careless
-whether or not his men rose against him, he suddenly noted certain
-signs in the water that caused him to lift his head and cry out:
-
-“Ho! Rodrigo de Triana! come hither!” and when the man had hurried to
-his side, “look over into the water. Are those weeds from fresh water?
-Did ever you see the like grow in the sea? And is that a fresh twig of
-wood, floating yonder?”
-
-“There is land hereabout,” said Rodrigo, turning pale. “There is
-no doubt of it this time,” and he ran wildly forward, shouting the
-intelligence to the men, and bidding them look into the water.
-
-
-
-
-CHAPTER XVI.
-
-
-WHILE the crew of the _Pinta_ were rejoicing over the certain
-indications of land, Diego chanced to look towards the other vessels,
-and saw that the _Santa Maria_ was crowding on more sail.
-
-He immediately suspected the meaning of that. The indications of land
-had been seen on board of the admiral’s vessel, and those aboard of
-her were intending to gain a good lead before communicating their
-discovery. Owing to the unfortunate altercation between the admiral and
-Martin Alonzo, the crews of the two vessels had become imbued with a
-feeling of jealousy towards each other, and each was willing to gain
-honor at the expense of the other.
-
-Besides, there was a reward of ten thousand maravedis offered for the
-first discovery of land, and each vessel was naturally desirous of
-seeing it earned on her deck. Diego then ran over to his cousin and
-exclaimed:
-
-“They have seen the signs on the _Santa Maria_, and are pushing her to
-take the lead.”
-
-Martin Alonzo looked quickly towards the vessel, and then turned and
-gave orders for spreading every inch of canvas on the _Pinta_. There
-was a good breeze blowing, and the _Pinta_ was the fastest sailer
-of the fleet, so that it was not long ere she was showing the other
-vessels her stern.
-
-All that day and until night came on, there was not an eye in the
-fleet but was eagerly bent in the direction in which land was supposed
-to lie; but when darkness came on and there had been no sign of the
-looked-for sight, most of the men gave over watching.
-
-On the _Pinta_ old Rodrigo de Triana had been one of the most careful
-watchers; though it was noticed that he had kept his eyes as much on
-the water as on the horizon. His watch was relieved at midnight, but he
-remained on deck, saying to Diego, who was in the watch with him, that
-he did not feel sleepy, and had a mind to study the stars.
-
-“To study maravedis, you mean,” said Diego, laughing.
-
-“Why, maybe you’re right, lad,” answered Rodrigo, slyly.
-
-Diego had half a mind to watch, too; for he had a good opinion of the
-old sailor’s shrewdness; but he was sleepy, and deferred hope had made
-him suspicious of appearances, and so he went to bed. It seemed to him,
-however, that he had no more than fallen asleep when a gun fired from
-the deck of the _Pinta_, followed by loud and joyous cries, sent him
-out of his berth in a great haste.
-
-He found himself jostled by all the others of the crew who had been
-startled at the same time, and were crowding out on deck, eagerly
-inquiring of each other if land had been discovered. Then presently
-they heard the voice of Martin Alonzo joyfully proclaiming the great
-tidings.
-
-“Ay, ay, boys! it’s land sure enough. There! you can see it for
-yourselves, dark as it is. And who should be the first to set eyes on
-it but old Rodrigo, the cunning old salt, who, instead of turning in
-like the rest, must spend the night in the round-house looking for
-those ten thousand maravedis. Now, brother Francisco, have in those
-sails, and we will lay to until the blessed sun comes up to let us have
-a clearer view of this land of Zipangu. Ah, lads! you lay your heads
-down to-night poor men; but if the tale be not a false one--and you see
-it has been true so far--you shall not go to bed again without gold
-under your pillows.”
-
-With that the men all fell to shaking hands with each other, and could
-hardly be got to take in the sails, for the excitement they were in.
-And it chanced that in the general jubilee of congratulation, Diego,
-whose spirits were as easily exalted as any one’s, had gone about
-dancing and shaking hands like one beside himself, as indeed he was,
-and had at last caught the hand of Juan before he knew it.
-
-“I’m afraid you don’t mean it,” said Juan, half wistfully, half
-laughingly; for Diego’s joy was very extravagant.
-
-“No, I didn’t,” answered Diego, drawing back, “but indeed I am so
-rejoiced that I will shake hands with you heartily if you will promise
-we shall fight it out in all friendliness at the first chance.”
-
-“That I will,” said Juan, more glad in truth of the good-will of Diego
-than of the discovery of land; for he had craved Diego’s liking as
-Diego, with all his self-confidence, would never have been able to
-suppose.
-
-So they shook hands again, Juan laughing with joy and Diego presently
-hugging him in his excitement.
-
-“To tell the truth,” said Diego, as they leaned over the rail together,
-“I think I have wanted to shake hands with you this many a day; but I
-was ashamed. And I was mad to think you had been more generous than
-I--for you were; that’s the truth. But my heart is set on fighting
-it out; for I think I am the master--in all friendliness you will
-understand--and that I should have had the best of it that day in the
-wood if we had fought it out.”
-
-“That we shall see,” said Juan; “but anyhow we shall be friends,
-whoever is the master, shall we not?”
-
-“Truly we shall.”
-
-“And you will not despise me for having come from the jail?” asked
-Juan, trembling for the answer.
-
-“Martin Alonzo says that it is not what you were, but what you are,”
-answered Diego.
-
-“Thank you for saying so; and some day I will tell you my story, and
-you shall see that I was not so bad as you have thought, perhaps;
-though to be bad at all is too bad, as I very well know. But we won’t
-talk of that, now.”
-
-“That’s as you please,” said Diego, who found himself interested even
-then, with land dimly visible over the rail; though perhaps it was
-because the land was there and not to be reached, that he was glad of
-something to talk of. “Tell me now, or tell me never.”
-
-“Well, it’s not much and will not take long, and then it will be done,”
-said Juan, slowly. “It is this: My mother and I were starving, and I
-tried to earn some bread for her and could not, and so I stole it. That
-is all.”
-
-“I should have done the same,” said Diego.
-
-“Stealing is stealing,” said Juan, and Diego thought of the melon;
-“and, after all,” he said, a little huskily, “it did no good.”
-
-“What do you mean?” asked Diego.
-
-“My mother died with the bread on her lips.”
-
-Diego had nothing to say to that, but he showed his sympathy by
-suddenly taking Juan’s hand and shaking it, letting it go as quickly as
-he had taken it.
-
-“The only thing,” said Juan, after a moment’s pause, “that I was glad
-of was that she never knew I was taken to prison.”
-
-“I would not think it a disgrace,” said Diego.
-
-“But it was,” said Juan; “and if I had not come aboard here and met you
-and quarrelled with you, I should have become as bad as the worst. I
-had only thieves, and even murderers, for friends, and could have had
-no other sort as long as I lived if I had not come on this voyage. I
-should have been glad I came the voyage even if we had not discovered
-Zipangu; though I would have done anything to desert at first. And now
-you may whip me as much as you can, if you will only remain my friend.”
-
-“I will, of course--glad to be; but you mustn’t let me whip you, or I
-shan’t like you,” said Diego.
-
-“Oh, I shall do my best to whip you,” said Juan.
-
-“That’s it,” said Diego, heartily. “I wonder if you and I shall be of
-the party to go ashore?”
-
-
-
-
-CHAPTER XVII.
-
-
-DAYLIGHT comes and goes quickly in those latitudes, and it seemed to
-the waiting, watching men as if a veil had suddenly been lifted from
-before their eyes, when a small wooded island appeared to them in the
-early morning.
-
-It did not, indeed, look like that civilized Zipangu of which the
-admiral and Martin Alonzo had spoken so often; but it was a new land,
-and it might well be an outlying island not yet brought under the
-civilizing influence of the rich and prosperous countries they were
-seeking.
-
-In short, no one doubted that Zipangu and Cathay, with their enormous
-stores of gold, silver, and precious stones, lay beyond the island they
-looked upon. It was a wonderful sight, surely, to see that peaceful
-little island lying there on the placid bosom of the waters which had
-been so mysterious to them but yesterday.
-
-And presently the shores began to fill with people the like of which
-they had never seen nor even heard of before. They were quite innocent
-of clothing, and from the ships they appeared of a brown complexion,
-though they were afterwards discovered to be of a coppery hue. They
-were plainly as surprised at the sight of the strangers as the latter
-could be at sight of them; for there was a constant running to and fro
-among them, and a gesticulating and pointing that showed that they
-could not conquer their wonder.
-
-But what the men could distinguish from the ships only made them the
-more anxious to be ashore, and there was a general shout when the
-admiral signalled to drop anchor and prepare the boats. Then came the
-eager question of who were to be the unfortunates to remain on board.
-Martin Alonzo settled that summarily by selecting for the boats those
-who had been the least troublesome during the voyage. Neither Diego nor
-Juan dared ask to be of the party; but Martin Alonzo was in no manner
-of doubt over their desire, and he said to Diego:
-
-“I can have no fighting here, Diego, and so I can take but one of you
-two boys. Which ought I take?”
-
-“An it please you, Martin Alonzo,” cried Diego, eagerly, “there need
-be no question of that. Let us both go, and we will pledge ourselves
-not even to speak otherwise than softly. I pray you, good cousin!” he
-begged.
-
-“And you, Juan?” asked Martin Alonzo, ready to smile.
-
-“I will let him strike me without striking back.”
-
-Martin Alonzo laughed outright at that.
-
-“I would not trust you that far. But put on all your bravery--stop! you
-have none. Diego, do you and Juan come with me and I will give you each
-one a morion and a bit of gay apparel, so that these natives may see us
-all at our best. The men shall all go armed.”
-
-It was in the spirit of putting the best appearance on themselves that
-the whole fleet acted. The gentlemen adventurers clad themselves in
-shining armor and donned their most brilliant cloaks, and the sailors
-were armed with arquebuses and pikes, and were clad in their best, with
-breastplates and helmets to complete their bravery.
-
-The admiral was splendidly robed in a brilliant scarlet cloak over
-his rich and glittering armor, and held the royal standard in his own
-hand as he stood upright in his own boat, which led the way to the new
-shores, which his steadfastness had earned and his great mind foreseen.
-
-The heart of the noble discoverer was filled with piety, and so it was
-that his very first act on setting foot on land was to kneel down, kiss
-the earth, and offer up thanks to God for his goodness, even shedding
-tears from the fulness of his gratitude.
-
-After that he took formal possession of the new land in the name of the
-Spanish sovereigns, and proclaimed himself by the titles which it had
-been agreed upon with Ferdinand and Isabella should be his in the event
-of the accomplishment of the purpose of the voyage--Admiral and Viceroy.
-
-It is painful to relate, now, how the men, who had reviled him and had
-even plotted his death, crowded around him with words of most fulsome
-flattery and praise. Martin Alonzo, however, was not one of these. If
-he had had differences with the admiral, they had been honest ones,
-and he lost nothing of his self-respect now, in the full tide of the
-admiral’s triumph.
-
-He congratulated the admiral and gave him his full meed of praise,
-and the admiral cordially met him, giving him back the most gracious
-answers. A pity it was that the good feeling felt then could not last.
-However, if it had, this tale need never have been told; for it was
-because of the renewed differences between the two men that Diego and
-Juan fell into such trouble. But of that later.
-
-[Illustration:
-
-“THE ADMIRAL WAS SPLENDIDLY ROBED IN A BRILLIANT SCARLET CLOAK OVER
-HIS RICH AND GLITTERING ARMOR, AND HELD THE ROYAL STANDARD IN HIS OWN
-HAND.”]
-
-At first the natives would not approach the strangers; but when they
-saw how peaceful they were--the admiral would not permit them to be
-otherwise--they came gradually nearer and nearer until some of the more
-courageous were emboldened to touch their guests.
-
-They believed, then, that these white men, in their shining armor and
-bright raiment, had come down from the skies; the sails of the ships
-being taken for the wings on which they had floated down out of the
-firmament.
-
-When the others saw that nothing evil befell those who went near to
-the visitors, they flocked out of the woods like so many children and
-could not restrain their curiosity, feeling of the clothing, the arms,
-and the very skin and beards of the white men. Yes, and they were so
-ignorant of the nature of the weapons that one of them boldly closed
-his hand on the blade of a sword, not knowing it would cut, and being
-as much surprised as pained to see the blood flow from his wound.
-
-The men begged that they might remain on land all the day long, and the
-admiral permitted it, only admonishing them not to stray too far from
-the boats; and so they spent the beautiful day enjoying the delights of
-the soft climate and refreshing themselves with the fruits that were
-brought them by the natives, who needed only to know that a thing was
-desired to make them bring it.
-
-The admiral distributed among the natives some of the cheap trinkets
-that he had brought with him, and it was a marvel to the sailors to see
-how little notion they had of the value of the glass beads and hawks’
-bells, prizing the latter, indeed, above everything else, and being
-willing to barter anything they had for them.
-
-Gold, however, was the one thing that the voyagers craved before
-everything else, and that they could not find; nor could they discover
-any means of conveying their wishes, except by showing the metal to
-the natives, and making signs of wishing to have the same. But as the
-natives had nothing of the shape of the things shown them they only
-shook their heads and indicated by other signs that they had nothing
-like what was shown.
-
-Diego and Juan had been furnished by Martin Alonzo with some bells
-and beads, and they went about looking for objects for which to
-barter them. Indeed, it was such a pleasure to them to see the joy
-of the Indians--as the admiral had called them, thinking he had come
-upon India--that they gave most of what they had without any sort of
-exchange.
-
-[Illustration: “REFRESHING THEMSELVES WITH THE FRUITS THAT WERE BROUGHT
-THEM BY THE NATIVES.”]
-
-But at last they stretched themselves luxuriously out in one of
-the charming groves and let themselves be waited on by the willing
-creatures, who brought them fresh fruits and roasted yuca root until
-they could eat no more, when they offered these young sybarites water
-in calabashes.
-
-“I tell you, Juan,” said Diego, drowsily--for the luxury of all this,
-taken with the scant sleep of the night before, aided not a little by
-the quantities of food he had consumed, had made him sleepy--”this is
-better than fighting, is it not?”
-
-“I think so, indeed,” was the prompt answer.
-
-The boys had become sworn friends during the day, and had not been
-separated once.
-
-“Do you feel like a prince?” demanded Diego. “Martin Alonzo promised we
-should be such, you remember.”
-
-“I don’t know how a prince feels,” answered Juan, with a laugh; “but I
-don’t believe he can feel any better than I do.”
-
-“I wish I could find some of that gold he talked of,” said Diego.
-
-“Have you tried your Latin with them?” asked Juan.
-
-“I did not think it worth while. Luis de Torres, the converted Jew,
-spoke to them, as you heard, in I don’t know how many languages, and
-they only stared at him and shook their heads, wondering, I suppose,
-how he ever twisted his tongue around so many odd sounds. I thought,
-myself, that he would lose all that remained of his teeth when he spoke
-in Hebrew. No, I have not tried my Latin; though, now you speak of it,
-it may be not amiss; for the Jew’s accent was not very good. Say, old
-man!” he raised his voice and looked at an old man, who had watched the
-two boys with an extraordinary interest, but had yet approached near to
-them, having but recently come from a neighboring village.
-
-When he saw that he was spoken to, he stood up and showed himself
-a very respectable and dignified person; though, as Diego said to
-Juan, most hideously painted on the face. Diego beckoned him to come
-nearer, and began in Latin, Juan listening attentively and with as much
-respect, almost, as the natives. But Diego had not said three words
-before he sprang from the ground and agitatedly caught the old man by
-the nose and led him, considerably startled and dismayed, to where the
-sun streamed into an open spot in the woods.
-
-Juan followed anxiously, a vague fear troubling him lest Diego was
-going to do some violence to the old man. But that was not his
-intention; though Juan might be excused for suspecting him. What he did
-was to turn the old man’s head, using his nose as a sort of handle,
-until the light struck athwart it. Then he took his hand away and cried
-out, at the same time dancing:
-
-“Gold! gold! gold!” There was a ring of that metal in the old man’s
-nose.
-
-
-
-
-CHAPTER XVIII.
-
-
-IT was so plain to the Indians that Diego’s antics were caused by
-satisfaction that they were immediately reassured, and were presently
-gathered around him to discover what it was in the old man that caused
-their heaven-sent visitor such pleasure.
-
-“I believe ’tis gold,” said Juan.
-
-“I am certain of it, and I will see if I can get it from the old
-fellow,” answered Diego, and thereupon began to make signs.
-
-He took a hawk’s bell from his pocket and jingled it before the eyes
-of the dignified but, therewith, delighted savage. Then he tapped the
-ring of gold with his finger, tapped the bell, and offered it to the
-savage. The old man understood him in an instant, and it gave Diego and
-Juan--their greed for gold being very great--a mighty satisfaction to
-see with what trembling eagerness the old man took the ring from his
-nose and exchanged it for the hawk’s bell.
-
-[Illustration: “JINGLED IT BEFORE THE EYES OF THE SAVAGE.”]
-
-“Say nothing to the others till we have our fill of it,” said Diego
-feverishly to Juan, not knowing that the more gold he had the more he
-would be likely to wish for, and that the time when he had his fill
-would be little likely ever to come.
-
-“Perhaps they have no more,” said Juan.
-
-“That we will speedily learn,” answered Diego.
-
-So he took from his pockets, Juan doing likewise, all the bells and
-beads he had. Then he made signs that he would exchange them only
-for rings of gold. Upon that the savages ran off and returned with a
-handful altogether of the rings, and Diego and Juan were soon rid of
-their trifles in exchange; though it must be said that the Indians gave
-every evidence of thinking they had made the better bargain.
-
-When they had procured all they could from the men, the boys, in great
-excitement, hurried out of the grove and shouted for Martin Alonzo,
-until he was pointed out to them.
-
-“Well,” said he, “what madness is on you now?”
-
-“Madness, indeed!” said Diego, his dark eyes sparkling like the
-precious stones his head was now full of; for he was as certain as
-if he had them in his pockets that he would soon be possessed of
-burdensome quantities of diamonds, rubies, sapphires, and the like.
-Martin Alonzo very quickly caught the expression, and demanded eagerly:
-
-“What then? What then? Speak, Diego!”
-
-“Look, cousin!” said Diego, softly, and drew several of the rings from
-his pocket and gave them to Martin Alonzo.
-
-“Gold!” said Martin Alonzo, in a tone that might fairly be called an
-adoring one.
-
-“I have twenty if I have one, and Juan has as many,” said Diego.
-
-“Ha, ha!” cried Martin Alonzo, rubbing his hands gleefully, “did I not
-say you should have it? Come! we must to the admiral with this.”
-
-“Why,” said Diego, “let us get more ourselves, first.”
-
-“Tut!” said Martin Alonzo, and laughed like a man drunk with
-expectation, “be not so grudging, boy; there will be enough to load the
-_Pinta_ to the rail. Come! Ah, this looks well, indeed.”
-
-So he led the way to where the admiral sat, trying to extract some sort
-of information from the natives.
-
-“My lord admiral,” said he, joyously, “this boy here, or the two of
-them together, for they run in couples now, though they were for
-flying at each other’s throats a while since--this boy, I say, has
-found the thing we have sought.”
-
-“And what is that?” asked the admiral, looking kindly at the flushed,
-eager faces of the two lads.
-
-“Show him, Diego. A shrewd lad and a cousin of mine, admiral,” said
-Martin Alonzo.
-
-Diego, for the better showing of his shrewdness and his good fortune,
-drew out all of the gold nose-rings he had obtained, and Juan turned
-all he had into the same pile, Diego holding his two hands together to
-accommodate them all.
-
-The admiral took some of them in his hand, eagerly, too, and examined
-them carefully before he spoke.
-
-“Gold; and without alloy. Pure,” he said. “This is well. How came you
-by them, my boy?”
-
-So Diego told the story, looking to Juan for confirmation now and
-again, and the latter responding loyally, giving Diego all the credit
-that was his.
-
-“I knew it would rejoice you,” said Martin Alonzo, very proud of Diego.
-
-“And so it does,” said the admiral.
-
-“And shall I issue bells and beads to the men, and let them barter for
-the yellow stuff?” asked Martin Alonzo, eagerly; for he was anxious to
-redeem his promises to his men.
-
-“Not so,” answered the admiral, gravely. “Gold is a monopoly of their
-majesties and can only be bartered for on their account. And ’tis the
-same with cotton. All things else the men may procure from the natives.”
-
-“Not barter for gold?” cried Martin Alonzo, in his quick, passionate
-way.
-
-“Not barter for gold,” repeated the admiral, with all the dignity of
-his authority.
-
-“And you will not return these rings to the boys?”
-
-“Assuredly not, Martin Alonzo,” said the admiral. “You must see that it
-would be impossible; though I would be glad to do it for the sake of
-rewarding their shrewdness.”
-
-“Then,” said Martin Alonzo, his bronzed face all aflame with wrath, “I
-say you shall yield it up to them. I say you shall,” and he stamped his
-foot on the hard sand of the beach where they stood.
-
-“Martin Alonzo Pinzon!” said the admiral, in a stern tone, “you do
-forget yourself.”
-
-For a second it seemed as if he had, indeed, forgotten himself, and
-would continue to do so, ere he would yield his point. But a better
-judgment prevailed and he held his peace; though it was impossible for
-him to quite control his temper. He caught Diego’s hand in his and
-emptied the rings out of it upon the sand, and then swept both of the
-boys along with him as he walked sternly away.
-
-[Illustration: “‘NOT BARTER FOR GOLD?’ CRIED MARTIN ALONZO.”]
-
-He said nothing to either of the boys, but stalked along in a towering
-rage, and, when he had come to his boats, gave the order that the men
-should be collected, so that they might go aboard for the night.
-
-As for Diego and Juan, they were divided between indignation at the
-manner in which their cherished gold had been taken from them and
-dismay at the attitude Martin Alonzo had assumed towards Christoval
-Colon, whose lofty manners as well as whose dignities awed them.
-
-“I wish,” said Diego, who could never be wholly repressed, “that that
-old man had not thrust his nose into my face.”
-
-“Or that you had wrung it off, as I supposed you intended to do,” said
-Juan.
-
-“Hush! Martin Alonzo is looking this way. If he should see us smile
-now, I think he would make but one bite of our two heads. But, say,
-Juan, if we may not traffic in gold--cotton I would not have as a
-gift--what is to become of us?”
-
-“There are the precious stones.”
-
-“Oh, ay!” said Diego, doubtfully; “but where are they? I saw no
-semblance of any this day.”
-
-“That’s because you saw nothing but noses,” said Juan, and both the
-boys, easily recovered from the loss of their gold, laughed behind
-their hands.
-
-
-
-
-CHAPTER XIX.
-
-
-IF the boys were easily reconciled to the loss of the gold which they
-had at first sought with such avidity, the same was not the case with
-Martin Alonzo; although even he cared less for the loss of the gold
-than for what he considered an affront to him.
-
-But he had promised his men that they should carry away as much gold
-as they could procure, and he held himself responsible to them for the
-fulfilment of his promises. And then, he thought to himself, “comes
-this upstart Italian, who could never have sailed an inch this way but
-for me, and puts me down with his talk of their majesties. As if I were
-not a better subject of them than he!”
-
-That was not especially to the point, but it was sufficient to the
-angry sailor who was jealous at the bottom, and did not ask for any
-good reasons for disliking the admiral. However, Martin Alonzo was not
-a man to brood for naught. He could not nurse a wrong, real or fancied,
-without coming to a conclusion which should lead to action.
-
-During the few days that the vessels remained at the island, which the
-natives called Guanahani, but which the admiral renamed San Salvador,
-Martin Alonzo did nothing overt, though he was not in the least active
-in any of the plans made by the admiral. One thing he did do; he called
-Diego to him.
-
-“Diego,” said he, “it seems to me that the time has come when you
-should prove the truth of the encomiums of the good Fray Bartolomeo.”
-
-“As to what?” demanded Diego, with some surprise; for the good fray was
-very far from his thoughts at that moment.
-
-“He said you had a gift of language,” said Martin Alonzo.
-
-Diego had been so often mocked at by his cousin because of his alleged
-gift that he looked curiously at him to see if behind his gloomy face
-was any sign of mirth. As there was not, he answered quite soberly:
-
-“Perhaps he praised me too highly, good cousin.”
-
-“I hope not,” said Martin Alonzo, knitting his brows; “for I have a
-use, now, for such a gift.”
-
-“And may I ask what that use may be?” asked Diego, seeing his cousin
-pause.
-
-“Yes, you may ask and know; for I look to you to practise it. Diego, I
-wish you to put yourself to it to learn the language of this people.
-Will it be a difficult task? You should know, having studied other
-languages.”
-
-“I think it will be an easy task,” answered Diego; “for I have already
-begun to learn some words, and I can say more than you would believe,
-considering I have studied but three days.”
-
-“That is well--that is as it should be. Keep your counsel, Diego, and
-say nothing of what you are doing to any soul.”
-
-“Juan already knows I am studying. But, cousin, I hear that the admiral
-intends to set sail as soon as the boats return from coasting the
-island; and if that be so I shall not have time to learn much.”
-
-“That will not matter; for we shall carry away a few of the men to
-learn to act as interpreters. The admiral has so informed us. That is,
-if the men will go, and I do not doubt they will.”
-
-“May I know with what especial object I am to study?” asked Diego,
-whose curiosity was roused, as much by the sullen manner of his cousin
-as by anything else.
-
-“No, you may not,” answered Martin Alonzo, curtly. Then, as Diego
-turned abashed, he asked, “Do the men understand why they may not
-traffic for gold?”
-
-“Yes.”
-
-“And do they know how the gold was taken from you and Juan?”
-
-“Ay, they do, and have been angry because of it, grumbling greatly that
-you promised them as much gold as they could carry. However,” and Diego
-laughed, “it has not made a great deal of difference; for it would seem
-as if Juan and I had stripped the island of its gold.”
-
-“It is true that not much more has been found; but, Diego, there must
-be more where that came from, and I wish you to learn as soon as you
-can where it did come from. That is a part of your task. And be secret.”
-
-“Learn where the gold came from!” repeated Diego to himself with a
-short laugh when he had left his cousin. “That is well said; but,
-worthy Martin Alonzo, do you not know that every man on the fleet is
-striving his utmost to learn the same thing? A pretty secret that!” and
-Diego laughed.
-
-Nevertheless, he prosecuted his studies, which he had taken up from
-sheer love of learning languages, having truly the gift the good fray
-credited him with, and, with a definite object in view now, he strove
-harder than ever; Juan, meanwhile, admiring his extraordinary facility
-in learning without making the least effort to learn, himself.
-
-It was as Martin Alonzo had said. The admiral did not remain long at
-so unimportant an island, but, having partly explored its coast and
-finding it uninteresting, returned to the ships and set sail, taking
-seven of the natives with him, three of them going on the _Pinta_, as
-Martin Alonzo had supposed would happen.
-
-All the talk of the fleet was, as Diego had said, of gold and where it
-could be found; and the admiral, by dint of signs and such words as he
-had been able to pick up, had gathered in a vague way that the source
-of the gold was to the south of Guanahani; and so he made his way
-thitherward, stopping at various islands on the way, but never with any
-success in finding more gold than had been had in Guanahani.
-
-All of the islands were as charming as they very well could be, each
-one seeming more beautiful than the last; but as they held no gold in
-store for the greedy voyagers, they gave but little pleasure to any one
-but the admiral, who had always an enthusiastic description of each to
-jot in the journal he was keeping for his sovereigns.
-
-It was the 12th of October when the fleet dropped anchor off Guanahani,
-and it was not until the 28th of the same month that it came in sight
-of Cuba, which gave the first promise of being the land they were
-in search of; for it was great in extent, and was marked with lofty
-mountains.
-
-At first the admiral was convinced that he had reached Zipangu, but
-afterwards, owing to something which Diego gathered from the Indians on
-the _Pinta_, Martin Alonzo gained the belief that it was not an island,
-but the mainland; and, at once, both admiral and Martin Alonzo jumped
-to the conclusion that it was Cathay, and on this supposition they made
-a landing.
-
-The Indians told of gold in great quantities to be found in a certain
-part of Cuba; but although every effort was made to find it, it was
-always without success. The truth was that the Indians knew but little
-of the island, and what they told was always immediately magnified and
-distorted by the admiral, who saw everything by the light of his faith
-that he had discovered the eastern coast of Asia.
-
-In the meantime Diego had gained a considerable knowledge of the
-language of the Indians, and was profiting by it to question the
-natives of Cuba; for, although the language was not the same there, it
-was enough like that of Guanahani to enable him to communicate in it
-with the Cubans.
-
-Every day, Martin Alonzo eagerly questioned him on his progress in
-knowledge of where gold was to be found, and as often would express his
-disappointment that there was nothing more definite to tell, saying
-that the admiral had as much knowledge of the matter as he had.
-
-“Well,” said Diego, “and why should he not have?”
-
-“Boy, boy,” said Martin Alonzo, one day, “I depend on you. I will not
-brook the authority of that upstart foreigner. I tell you I depend on
-you. Now ask, pry, discover.”
-
-Then one day, after having had an interview with the admiral, he called
-Diego, and said, almost angrily:
-
-“Here is more that you have not discovered for me that the admiral
-knows. Now that we have spent two weeks exploring and coasting this
-country of Cuba, some one tells him that on the island of Babeque,
-which lies to the northeast, there is plenty of gold and precious
-stones. What have you to say to that?”
-
-Well, it was only natural that Diego, having been badgered so much, had
-exerted himself to learn something that was not known to anybody else,
-and he had supposed he had accomplished it, when Martin Alonzo came
-with this piece of news. At the first word, he fancied that he had
-been forestalled again; but when his cousin had concluded, he plucked
-up his spirits and answered:
-
-“I have nothing to say to that; but I have something else to say, and
-that is that to the southeast, not far from here, there lies an island
-which the Indians call Bohio, though I think that is not its name, but
-only a sort of description. It is on this island, according to more
-than one, that gold is found, and that powerful and warlike people
-live.”
-
-“Do you trust this report, Diego?” demanded Martin Alonzo, eagerly.
-
-“I do, because I have questioned the men carefully. I have more faith
-in it than in the admiral’s Babeque, anyhow.”
-
-“And it is to the southeast?”
-
-“To the southeast,” answered Diego.
-
-“Diego,” whispered Martin Alonzo, “I will trust you. Keep your counsel
-still. I think the time has come when I can show that proud upstart
-that he is not supreme. Diego, I shall leave him to find his own gold,
-and I will go find mine. Ah, I shall not prevent free dealing in it,
-should ever we come upon it. Quiet, boy, and you shall be satisfied for
-the gold he took from you.”
-
-
-
-
-CHAPTER XX.
-
-
-IT was all wrong and utterly indefensible for Martin Alonzo to take the
-attitude he did towards the admiral, and Martin Alonzo knew it quite as
-well as any one.
-
-Of course he justified himself to himself, and rehearsed in his own
-mind how he had contributed money and influence, without which the
-voyage could not have been undertaken; but down in his heart he knew
-that he was bent on a wrong deed, and it must have been borne in on
-his better nature that the real cause of his dislike for the admiral
-was born of a union of jealousy and an insubordination which could not
-brook authority from any one.
-
-Diego felt that Martin Alonzo was intent on a thing that was wrong--his
-cousin’s manner indicated that--but he could not reason on it; for he
-did not clearly understand what the relations were between the captain
-and the admiral. It was generally felt that Martin Alonzo was the life
-and soul of the enterprise, and that the honors and authority which
-were to fall to the admiral were quite undeserved.
-
-Besides, Diego was too young, too happy in the excitement of the
-voyage, to care much. He admired his cousin and loved him, and would
-willingly follow his lead; and as he felt no responsibility in the
-matter--having none indeed, for his clear duty was simply to obey the
-orders of his captain--he gave himself no concern either at that time
-or later.
-
-It was on the morning of the 19th of November that the admiral finally
-gave up hope of gaining anything by remaining on the coast of Cuba,
-and turned the prows of his ships towards that island which he called
-Babeque. The course set was due east, and the _Pinta_, as usual, took
-the lead.
-
-The wind was dead ahead, however, and after battling all that day and
-during the night, very little progress had been made. Martin Alonzo
-spent his time, as he had frequently done of late, in gnawing his
-lips and fingers, and in watching, with sullen eyes, the ship of the
-admiral. On the morning of the 20th he called Diego to him.
-
-“You have been wishing to have a word with me, Diego,” he said. “What
-is it?”
-
-“The Indians say that the island we are heading for must be Bohio, and
-not the Babeque of which the admiral speaks.”
-
-“Yes,” said Martin Alonzo, “that is what I supposed. Well, neither the
-_Santa Maria_ nor the _Niña_ can sail long in the teeth of this gale,
-and will be obliged to turn back.”
-
-“So Rodrigo de Triana says,” answered Diego.
-
-“He says well. Now, go, Diego,” and he turned and walked to where his
-brother, Francisco Martin, paced the unsteady poop of the _Pinta_.
-
-It is singular how the very air seems to be charged with expectation
-when a plot of any sort is brewing. The sailors of the _Pinta_ knew
-that something was to happen that was out of the common, and they often
-whispered when there was no need of it, and kept casting curious and
-expectant glances towards the poop.
-
-All day long the gale pelted them, and they beat about before it;
-though the sailors of the _Pinta_ knew she was not doing the best she
-could have done under the circumstances. They told themselves that it
-was because Martin Alonzo did not choose to get too far from the other
-ships.
-
-Late in the afternoon the admiral decided that it would be better to
-turn back and wait for better weather, and he therefore put his vessel
-about and signalled the other two to do the same. The _Niña_ obeyed,
-and the sailors of the _Pinta_ stood ready to take Martin Alonzo’s
-orders. But he merely beckoned his brother and two of the gentlemen
-adventurers to join him, and they talked earnestly for a few minutes,
-the sailors watching them intently and whispering among themselves.
-
-Presently Martin Alonzo separated himself from his companions, and
-walked to where he could see the sailors. There was a set smile on his
-face, and he said nothing for a full minute.
-
-“Now we shall hear something startling, depend upon that,” said Juan,
-in Diego’s ear.
-
-“It is an egg he has been sitting on for some time,” said Diego, “and I
-am curious to see what will be hatched.”
-
-“My men,” said Martin Alonzo, raising his powerful voice, “come nearer.
-I have something to say to you.”
-
-There was no need of a second invitation; for the men crowded as near
-as they could, and listened while they clung to any available thing;
-for the vessel was tossing like a cork. Martin Alonzo stretched out his
-arm towards the other ships.
-
-“They are going back to a land where there is no gold,” he said, and
-stopped.
-
-“Ay, ay!” growled the men, looking at the ships and nodding their heads.
-
-“I promised you all the gold you could procure,” said Martin Alonzo.
-“There has not been much as yet to get; but you know whose fault it has
-been that you could not have a share of what there was.”
-
-At this the men seemed to half comprehend what was coming, and nodded
-vigorously at each other and shouted, “Ay, ay!” in a way that showed
-that they would not lag behind his wishes.
-
-“But for me,” went on Martin Alonzo, “this expedition would never have
-started, or, having started, would never have continued on its way. I
-promised you gold and precious stones if you would keep your spirits,
-and I have been prevented from keeping my promise. Well, so far we
-have found but little gold; but the boy, Diego, has been learning the
-language of these Indian fellows, and he has discovered that the gold
-comes from a certain island, not far to the east of here. The other
-ships have turned back. Shall we turn back, or shall we go on? Come! it
-is for you to say. If we go it is for the purpose of letting each man
-get what treasure he can, that he may have some profit out of a voyage
-that has had enough of terror for us all. What is the word, men? Shall
-we keep on our course, or shall we put about and return?”
-
-“To the island!” “Gold, gold!” “Keep our course!” and such like cries
-were his answer, as he very well knew they would be.
-
-“What do you think of that?” asked Diego in a whisper of Juan.
-
-“I think he has the gift of language, too,” answered Juan.
-
-“Good!” said Martin Alonzo; “and now let us make our terms at the
-start, so that there may be no misunderstanding. I have been at great
-costs on account of this expedition, and it is but fair that I should
-receive more than you. Again, I shall have to supply you with the means
-of traffic. In consideration of these things, I ask you if it will not
-be right that I shall take half of the gold and have the other half
-divided share and share alike among you?”
-
-The sailors had listened dubiously at the opening of this speech,
-expecting to hear him propose far less advantageous terms to them; so
-that when he concluded they were agreeably surprised and showed their
-satisfaction in a shout of acquiescence.
-
-Thus it was that the _Pinta_ disregarded all the signals of the admiral
-and kept her course as well as she could, while the companion vessels
-were forced to seek shelter on the coast of Cuba.
-
-For a while, the feeling that they had broken loose from the supreme
-authority put the sailors into a riotous state; but Martin Alonzo was
-not the man to permit that. He might defy authority, himself, but no
-one should disregard his authority, and he very speedily gave the
-sailors to understand it; so that in a little while he had his crew in
-its accustomed state of subordination.
-
-
-
-
-CHAPTER XXI.
-
-
-NOTHING less than the strong desire to escape from the domination of
-the admiral would ever have kept Martin Alonzo beating to windward in
-that storm, when he could have run before it to shelter on the Cuban
-coast.
-
-As it was, he had to give up all idea of making the island of Bohio;
-and all the night long the little vessel plunged through the towering
-waves, carrying almost no canvas at all, but being hurried along at a
-rapid rate towards the north.
-
-During all the next day, and the next, the storm raged, and the
-sailors, with the faint-heartedness that seemed characteristic of them,
-began to murmur that they had only exchanged one evil for a worse, when
-land hove in sight and closed their lips.
-
-The Indians could tell Diego nothing of this new land, and so Martin
-Alonzo determined to make it and explore it, in the hope of finding
-there the much-desired gold. Besides, it was advisable to go into
-shelter; and as he drew nearer to the land he saw that it was a
-collection of islands, none of a very great size, giving him the
-assurance of a harbor in some one of the channels between the islands.
-
-He was fortunate in finding a safe harbor before night came on, and
-there he dropped anchor and remained until morning. At the first streak
-of dawn the deck was alive with the sailors, eagerly scanning the land
-to gain some notion of its promise. It was sadly disappointing, being
-neither so attractive nor so populous as the country they had just
-left, and, what was far worse, gave every augury of containing no metal
-of any sort.
-
-As the bad weather continued, however, Martin Alonzo spent several
-days in the comparative security of the inland sea formed by the
-far-stretching cluster of islands, going ashore every day only to
-confirm the first dismal impression of the barrenness of the land, and
-at last emerging into the open sea again, determined to sail to the
-south and come upon the famed Bohio, which they all had come to regard
-as their promised land.
-
-The weather was not propitious for the voyage, but all hands were
-agreed that they would rather take their chances of a storm than to
-remain among the profitless islands where they were; so Martin Alonzo
-set his course to the southeast, and took leave of the islands that
-had done no more than shelter him.
-
-For several days they beat about in an unusually tempestuous sea, and
-the only consolation Martin Alonzo drew out of the long voyage was the
-belief that the admiral would be unlikely to make the attempt to cross
-over from Cuba in such weather.
-
-However, the voyage bade fair to come to an end at last; for one
-afternoon the men on the lookout gave the welcome cry of land. By the
-time it was near enough to be seen distinctly, it was too late to
-enable them to make out anything but that it was a rocky coast, with
-high mountains rising up in the background.
-
-The storm, too, had been gradually increasing in violence, so that the
-ship could not even lay to until daylight, but was obliged to take an
-easterly course and run before the wind, which seemed suddenly to have
-altered its course, and was now blowing steadily from the northwest--a
-sign, according to Martin Alonzo, that the storm would presently abate.
-
-The storm, however, did not trouble the sailors now; for the prospect
-of soon fingering that gold for which they were all so eager gave them
-patience in the midst of their impatience. It was now that Diego was in
-great demand among them.
-
-His merry humor and constant flow of spirits had long ago made him a
-prime favorite with the men, while his knowledge of the Indian language
-made him of importance. It was to him that all questions relative to
-the nature of Bohio were always addressed, and now that the _Pinta_ had
-broken loose from the fleet, Martin Alonzo had given him permission to
-answer all questions freely.
-
-It may not be amiss to say that Miguel was the only one of the crew who
-had not taken kindly to Diego; and his aloofness was due as much to his
-jealousy of Juan’s liking of Diego as to his own sullen temper. Once
-or twice, when an occasion had offered, he had made a showing of being
-ready to injure Diego; but he had been very quickly warned that any
-such act on his part would end disastrously for himself, and therefore,
-although it was very well known that he was unfriendly to the boy, no
-one gave it any serious thought, and Miguel, indeed, always acted as if
-he had yielded to the force of public opinion.
-
-“Where is Fray Diego?” asked Rodrigo de Triana, on the evening after
-Bohio had been sighted. The sailors had fallen into the way of calling
-him fray, partly as a jest and partly because his superior knowledge of
-book learning seemed to make the sobriquet a natural and proper one.
-
-“Here he is,” answered Diego, who, with Juan, had been lying on the
-deck near the foremast, but in the shadow, so that he had not been
-recognizable. “What is it, my son?”
-
-By way of joke he often assumed the clerical manner, which he mimicked
-as well as he did most things.
-
-“Come hither, and tell us more of this land we have sighted, at last.”
-
-“Ay, do, good fray,” cried one after another of the men. Although a
-stiff gale was blowing, it was not a cold one, but rather laden with
-heat, as if it had come from a warm region, and the men were lying
-about the deck, clad in only shirts and trousers.
-
-“Why,” said Diego, “there is nothing new to tell you. I have told you
-all I know twenty times over.”
-
-“Then tell us for the twenty-first time,” said Rodrigo.
-
-“How well that worthy Rodrigo calculates!” said Diego, paternally. “He
-can add one to twenty and know the result. It is because he has taken
-to counting maravedis lately, no doubt.”
-
-Everybody laughed, for it was very well known that Rodrigo had spent
-many times over, in imagination, the ten thousand maravedis which were
-to be his for first seeing land.
-
-“If he get them,” interposed Miguel, sourly. “Deserters are not like to
-have many favors shown them.”
-
-“Oh,” interposed Juan, who often came between Miguel’s crookedness and
-the anger of the men, “he will never think again of his maravedis after
-he has been a few days at Bohio, if what Diego tells has but a grain of
-truth in it.”
-
-“This is Bohio, then?” demanded one of the men, eagerly.
-
-“The Indians say so,” answered Diego, “and are so mightily afraid at
-the very thought of landing here that I think they must be right.”
-
-“They say the inhabitants are great warriors and cannibals, do they
-not, Diego?” asked Juan.
-
-“They do, indeed,” answered he.
-
-“But the gold,” inquired one, as if the question had not already been
-asked and answered a hundred times. “Do they say there is a plenty of
-it?”
-
-“Plenty and plenty; but what is the use of my telling that so many
-times? By the morning we shall know all about it; and if we are not all
-roasted and served up before we can get away, I have no doubt that we
-shall all be as rich as we ought to be.”
-
-“Ay! if we are not roasted,” growled Miguel.
-
-“Have no fear, my son,” said Diego, in his most benevolent tones; “for
-unless it should be in the dark, I doubt if any savage would take so
-much as one bite of you. And unless your flesh be far sweeter than your
-temper, even the darkness would not win you a second bite.”
-
-The men laughed heartily, and Miguel muttered under his breath; while
-Juan, leaning over to Diego, whispered uneasily:
-
-“I pray you, Diego! You promised you would not torment him.”
-
-“Then let him stop his croaking. If there be mischief, he is in it. If
-there be doubts, he has bred them. Always scowling at me, and always
-ready with his eternal croaking.”
-
-“It is true, Diego; but he is almost alone on the ship now, and you
-have all the friends. Besides, you promised me.”
-
-“Well,” said Diego, contritely, “I will try to rule my tongue.”
-
-With his change to better thoughts and feelings, Juan had been unable
-to continue the close intimacy with Miguel which had been begun in the
-prison; but he was of too generous and loyal a nature to cast him off,
-and so he had all through been placed in a very uncomfortable attitude
-towards him.
-
-It is quite likely that there would have been more said on this
-occasion that would have led up to harder words, for there is
-nothing your idle sailor likes better than a quarrel, unless it be
-a good story. There was now, however, no time for either of those
-time-killers; for the lookout suddenly shouted that ominous word which
-always sends terror to the sailor’s heart:
-
-“Breakers! Breakers off the starboard bow!”
-
-In an instant all was confusion, and Martin Alonzo was shouting orders
-that sent the men flying about the vessel, some here and some there.
-The _Pinta_ was suddenly brought about, and pointed almost at right
-angles to her course. Diego, Juan, Rodrigo, and Miguel, quick to the
-order of the captain, had jumped into the bow, and were hanging on by
-the low rail, awaiting the next word, when the _Pinta_ swung around in
-the topping seas.
-
-The frail craft quivered and shook for a moment, and then buried
-her nose in a monster wave. When she came up again a cry--wild and
-terrified--fell upon the ears of the men.
-
-“Save him! save him! O Miguel!” The cry was from the lips of Juan.
-
-And Rodrigo, straining his eyes from the other side of the deck, saw
-three terrible things: Diego dropping through the blackness of the
-night, Miguel with his hand upraised, Juan leaping from his place into
-the air.
-
-“Man overboard!” yelled Rodrigo.
-
-But the ship was in great danger, and no boat could live in such a sea;
-and so, though shuddering and anxious, Martin Alonzo continued to give
-orders, and the ship shot away through the waves after a moment of
-quivering hesitation.
-
-[Illustration: “DIEGO DROPPING THROUGH THE BLACKNESS OF THE NIGHT.”]
-
-
-
-
-CHAPTER XXII.
-
-
-DIEGO was an excellent swimmer, and his instinctive movement was to
-keep himself afloat the instant he found himself in the water; but in
-his heart there was nothing but despair and hopelessness.
-
-During the few seconds that he had hung by the rail, he had seemed to
-realize in a flash of thought the extreme peril of his case--that he
-must fall into the dark waters, that the ship could never stop to try
-to save him, and that he must lose there the life that had seemed, only
-a few minutes before, so full of joy and promise.
-
-Still, he battled with the waves, turning his back to the wind, so
-that the dashing spray from the breaking crests would not smother him.
-He cried out, his agony lending strength to his voice; but the wind
-outshrieked him, and he knew that he had not been heard; though, even
-then, it came as a sort of melancholy consolation that it would not
-have mattered if he had been heard. But then it seemed to him that he
-had heard an answering cry, and for a moment his heart leaped only to
-sink again, and the futility of struggling urged itself on him.
-
-Oh! it was quite certain to him that he must go down; but there is such
-a love of life implanted in us all that it is almost impossible to give
-up struggling; and so it was with him. The waves tossed him about, the
-spray enveloped him so that he could scarcely breathe, his strength was
-fast failing him, and still he fought for his life.
-
-Then something touched him on the head, and the horrid thought that it
-might be a shark roused him to a sudden spasmodic activity. He put his
-hand out to push it away--and what it was he did not know; but it was
-not a shark, and he clung to it with the madness and the strength of
-hope.
-
-He caught the floating thing with the other hand, and he was sustained.
-New life came to him and he felt over the object to gain a securer
-hold. He could not quite make out the extent or nature of it, but it
-struck him, with a thrill, that it was like an overturned canoe. He
-climbed as far on it as he could then, and rested there.
-
-“--ego-o-o!”
-
-Surely that gurgling, despairing cry sounded his name, or was his mind
-affected by his agony? No, it came again, and it was close beside
-him--only a rising wave between him and it. Juan! It was Juan’s voice!
-
-“Juan, Juan!” he screamed, his heart filled at once with terror and
-joy. “Juan, I am here, here!”
-
-He peered through the gloom, watching the great wave sink into a
-hollow. He listened with sharpened ears for a repetition of the cry.
-The wave sank and was rushing away, with another sweeping in to take
-its place, Diego riding on its side, buoyed up by the canoe. Something,
-something--what was it?--gleamed on the black surface.
-
-“Juan, Juan!” screamed Diego, and, at the risk of losing his hold on
-the canoe, he reached out and clutched at the floating thing.
-
-The wave rolled on, and broke over the speck of fighting humanity; then
-dropped away, and there was an instant of calm. It was enough. Diego
-had Juan in the grip of love and loneliness.
-
-Juan had been on the point of giving up; but, as with Diego, so with
-him; he was no sooner assured that succor was at hand than he revived.
-He caught the side of the canoe--the canoe of those Indians had a sort
-of flange running around it--and held there until he could climb on it
-as Diego had done.
-
-It was a precarious resting-place, tossing about on the waves, but it
-was so much better than nothing that both boys felt, from the moment of
-touching it, as if they should live to see another day. Neither of them
-could find breath to say anything for a few minutes; but in a little
-while Diego put his mouth close to Juan’s ear and said:
-
-“The ship is gone.”
-
-“Yes,” answered Juan; “but I think we are safe here. Can you hold on
-long enough?”
-
-“I think so. Did you jump after me?” The thought had suggested itself
-to Diego at once on finding Juan in the water.
-
-“Yes; I couldn’t help it.”
-
-Diego said nothing for a few minutes. He was thinking how true a friend
-Juan was; but a boy generally finds it hard to express gratitude for a
-service such as Juan had wished to do him.
-
-“I can’t fight you now, can I?” he said.
-
-A strange thing to say, lying there on an inverted canoe, with the cold
-touch of death almost on them; but Juan understood, and that was enough.
-
-“Oh, we are quits,” he said. “I should have drowned if you had not
-saved me.”
-
-“You wouldn’t have been in danger if it hadn’t been for me,” said
-Diego.
-
-[Illustration: “HE REACHED OUT AND CLUTCHED AT THE FLOATING THING.”]
-
-They both laughed at that, as if the absurdity of the argument had
-struck them. It was afterwards, however, that they laughed most; for
-their situation was too serious then for much mirth.
-
-Fortunately, Martin Alonzo had prognosticated truly, and the storm
-that had been raging for so long was subsiding. Even so, the night was
-a long and a hard one, what with the fear of being carried ashore and
-dashed to death on the rocks, and the danger of being washed off their
-canoe as their strength decreased.
-
-The wind shifted again, however, and ebb tide must have begun to run,
-for, whenever the boys listened for the sound of breakers they seemed
-far away; and finally the sound ceased altogether.
-
-Morning broke at last, finding them quite exhausted and barely able
-to cling to their support. As soon as it was light enough they lifted
-their weary heads and looked around them. To the south of them they saw
-the coast, perhaps five miles distant; but to the east, where the ship
-should have been, they saw nothing but water.
-
-Dawn is always the most dismal time for the miserable. Hope seems to
-take that time for slumbering. The boys saw the worst of their case
-then. They were deserted by their ship, they were five miles from
-shore on an overturned canoe, and even if they reached the shore it
-would be only to fall into the clutches of cruel cannibals.
-
-“Gone!” was Diego’s only word, as he exchanged a hopeless glance with
-Juan.
-
-Juan shivered--it is always cool before dawn in those latitudes--and
-cast one more glance around, and then let his head fall upon his arms.
-Cold, hungry, hopeless! what could be more wretched?
-
-But the sun grew warm little by little, and hope revived within the
-hearts of the castaways. They felt grateful for the warmth, but were
-too weary to lift their heads to speak; then, too, the sea was growing
-so much smoother that it was hardly more than lazily swelling now, and
-it seemed to lull them to sleep.
-
-The sun was high and hot when they awoke; but it was not his beams that
-waked them. Diego had relaxed his hold on the canoe and had rolled into
-the water. He was frightened at first, but, seeing that he was quite
-safe, he quickly caught the rim of the canoe and actually smiled. Juan
-smiled back, having been awakened by the rocking of the canoe and the
-splashing of the water.
-
-Diego climbed up on the canoe, and, having taken a hasty glance around
-again, turned to Juan, and said with a great deal of his old spirit:
-
-“That sleep did me good. I feel better.”
-
-“So do I,” said Juan, quite cheerfully.
-
-“I’m desperately hungry,” said Diego. “Anything to eat in your pockets?”
-
-He felt in his as he spoke, and Juan did likewise. Both shook their
-heads together.
-
-“Hawks’ bells and beads,” said Diego.
-
-“That’s all I have,” said Juan; “but maybe the ship will come back for
-us.”
-
-“Sure to,” said Diego, hopefully. “I say, Juan, don’t you think we
-might get this canoe turned over if we tried?”
-
-Juan felt sure they could, and so they both slipped off into the water
-and struggled with it as they had often seen the natives do; for the
-canoes are not at all seaworthy affairs, and it seemed quite a matter
-of course to a native to turn over in one; a thing that was of the
-less consequence, since the Indian could swim like a fish and wore no
-clothes to get wet.
-
-The boys presently had the canoe right side up and had climbed
-carefully into it. It needed bailing out, and they had but their hands
-to do it with, so that it took some time and was imperfectly done then.
-It permitted them to sit up comfortably, however, and only their feet
-were in the water.
-
-“I hope the cannibals won’t see us,” said Diego, glancing
-apprehensively towards the shore.
-
-“I don’t believe it would matter if they did from there,” answered
-Juan. “Do you?”
-
-“I don’t suppose it would. See! there are a great many coming down to
-the beach out of the woods. I hope they are not coming out to fish. Do
-you see any canoes?”
-
-“No,” answered Juan, his heart rising up into his throat. And indeed it
-was a frightful thing to contemplate.
-
-The boys lowered their voices in speaking to each other after that,
-and kept their eyes fixed anxiously on the natives moving about on the
-shore. Their actions seemed very strange to the watching boys; though
-they afterwards knew that their peculiar antics were due to catching
-turtles and turning them on their backs.
-
-By and by they went away, and the boys breathed more freely, though
-still they were filled with anxiety. If they had had a paddle they
-would undoubtedly have worked away from the coast.
-
-“I wonder,” said Juan, after a while, “if we are far from where we went
-overboard?”
-
-Diego had already been wondering the same thing, and had been trying to
-work it out.
-
-“I’m afraid we are,” he answered. “I think, from the looks of things,
-that that mountain to the east of us is where we nearly ran ashore.
-That is ten leagues away, at least.”
-
-“Then if the ship does come back,” said Juan, and stopped there,
-dreading to say what was in his thoughts.
-
-“Yes,” said Diego, who understood him, “if she comes back, she will go
-there.”
-
-“And will not go hunting around for us,” suggested Juan.
-
-“Why should she?” said Diego, and they both fell into a silence.
-
-“Diego,” said Juan presently, in a startled tone, “I think--”
-
-“Well, what do you think?” demanded Diego, glancing around in alarm.
-
-“I think the flood tide is taking us inshore,” answered Juan.
-
-And so it was of a certainty. Diego did not turn pale; for he was
-already that, but he showed in his eyes how he dreaded such a thing.
-Then he put his hand on the sailor’s knife which was in its sheath by
-his side, and said, with a half-sob:
-
-“I will fight till I die.”
-
-“And I,” said Juan. Then hope whispered courage, and he said quickly;
-“but we may get ashore undiscovered, and be able to make our way to
-the mountain yonder. Then, if the ship does come back--”
-
-“It will. It certainly will,” said Diego, catching eagerly at the hope.
-
-“We shall be there to meet her,” went on Juan. “Unless she should come
-and go before we can get there.”
-
-“Oh,” said Diego, his courage rising with the prospect of doing
-something for himself, “if she comes back she will stay a day or two
-days, surely. Why not? As well come ashore at that point as another.”
-
-“Besides,” said Juan, “we shall get something to eat ashore, and I am
-hungry.”
-
-“That maize bread would taste good,” said Diego, “or potatoes.”
-
-“Well,” said Juan, sighing, “perhaps these cannibals don’t eat such
-things.”
-
-“We can get fruit enough, anyhow,” said Diego, shuddering at the
-thought of the food the people did eat.
-
-They were being carried inshore very perceptibly, and after a little
-while they crouched down in the canoe and allowed nothing but their
-heads to be visible. They saw nobody for a long time, and later saw
-only a few children, who returned to the woods after playing about for
-a short time.
-
-The current set in strongest towards a rocky promontory, and they were
-rejoiced, indeed, when they saw themselves being carried thitherward;
-for, as Diego said, it was very likely that the savages were very near
-the shore, and only remained in the woods for the sake of the shade,
-and would be certain to see them if they were to go ashore on the open
-beach, whereas they could go ashore under the cliff that made the end
-of the promontory, and remain there in safety until darkness came on,
-if that should prove necessary.
-
-The canoe approached the shore very slowly, and they were lying fully
-concealed in it at the last, only venturing to peep over the side at
-long intervals to see where they were. The lapping of the waves on the
-shore was so soft that the boys could occasionally hear above it the
-cries and shouts of children, warning them that their suspicions of the
-whereabouts of the people had been correct.
-
-“We shall be swept around the cape,” said Diego, after looking up once.
-
-“How far off from land are we?” asked Juan, looking cautiously over the
-side.
-
-“A hundred yards, I should say,” answered Diego. “Do you not think so?”
-
-“Yes. What shall we do then?”
-
-“We don’t know what there is the other side of the cape,” said Diego,
-in a whisper. “Would it not be best to swim ashore as soon as we find
-ourselves off the cliff, rather than take our chances by going farther?”
-
-It was one of those questions difficult to answer; but as it had to be
-answered quickly, if at all, Juan took the view that Diego did, and
-they decided to swim for the cape.
-
-“I think I can do it,” said Diego. “Can you?”
-
-Juan answered that he thought he could, and so they waited anxiously
-for the moment to come, each thinking, but not saying, that the step
-might be a fatal one, and each determined to resist capture at any
-cost. They watched until the canoe had drifted past the point of rock
-that jutted from the promontory. Then Diego rose with the intention of
-plunging off, but sat down and whispered to Juan:
-
-“We can’t be seen from the shore now. Let us paddle with our hands and
-get nearer in if we can.”
-
-So Juan rose up and saw that what Diego had said was quite true, and
-they both immediately began paddling with their hands. And they soon
-found that it was not an idle thing to do, and that the canoe was
-getting at each moment nearer the rocky shore, until it was not more
-than fifty yards away, when the boys agreed that it was time to swim.
-
-So they dropped silently over the side, one after the other, and swam
-with what strength they had for the shore. Fortunately, for they were
-not in good vigor, the shore shelved off so gradually that when Diego
-dropped his feet to rest himself, he discovered that he could touch
-bottom. Whereupon he stood up and reached out his hand to Juan, who was
-panting and making but a feeble stroke.
-
-They rested there a moment, and then made their way ashore, trembling
-at each step lest they should be discovered either by a passing canoe
-or by the children in their play.
-
-They reached the shore in safety, however, and would have sunk on the
-first dry rock from sheer exhaustion had they dared. But fear kept them
-moving, until they had gained a spot behind some jagged rocks close up
-under the base of the cliff. There they both sank down, and it was a
-long time before either moved or spoke. It was Diego who spoke first.
-
-“I did not know how weak I was,” he said.
-
-“Nor I,” answered Juan. “Must we lie here until dark? I seem to be
-starving.”
-
-“Do you lie here,” said Diego, “and I will steal to the edge of the
-cape and see what there is beyond.”
-
-“No,” said Juan, rising to his feet, “if there is a risk, let us take
-it together. Besides, I feel stronger now. It must have been the sun, I
-think. Come! let us go together. But keep close to the cliff.”
-
-[Illustration: “THERE THEY BOTH SANK DOWN.”]
-
-
-
-
-CHAPTER XXIII.
-
-
-IT would be hard by mere imagination to comprehend the terrors the
-boys experienced as they crept stealthily along the foot of the cliff.
-Before reaching the corner, around which they fancied they would come
-upon another open beach, they stopped many times, listening tremblingly
-for some sound to warn them of possible danger.
-
-But when they finally reached the corner and had peered around it with
-the greatest caution, they discovered that it broke into a forest,
-the straggling trees of which came almost to the water’s edge. Upon
-discovering that, they looked at each other for a moment, and then sat
-down, pale and weary, to discuss their further movements.
-
-“What shall we do now?” said Diego.
-
-“I think,” said Juan, “that if I could get a few bananas to eat, and
-then have a few hours of sleep, I should feel quite strong again, and
-could go on. Night will be our best time for travelling.”
-
-“Yes,” answered Diego, “and if we but dared to enter the wood yonder,
-we could get all the bananas we could eat.”
-
-“And hide in some thicket and sleep,” added Juan.
-
-The need they both had for sleep and food decided them, and, after
-weighing all the chances for and against their project, they fell
-on their faces and crawled into the wood. Fortune favored them, and
-enabled them to come upon a banana-tree loaded with the luscious fruit,
-which they plucked and carried with them into a shaded natural bower.
-
-After they had eaten all they desired, they laid themselves down and
-fell into a refreshing sleep, which even their fear of cannibals could
-not disturb. When they awoke, the stars were shining.
-
-They first ate some of the bananas, and then discussed the route they
-should take. It did not take them long to decide that the safest plan,
-as well as the most direct road, would be to keep along the beach
-as much as was possible, climbing or skirting any cliffs that might
-interpose themselves.
-
-With this plan in view, they made their way back around the cliff,
-but reached the other side of it only to discover that it was as
-crowded now as it had been deserted during the day, the natives being
-scattered along it for a long distance--some of them gathered around
-fires, at which something was evidently cooking, and which they at
-once, with a horrible fear, fancied the worst of.
-
-They hastened back as they had come, and decided without loss of time
-to strike into the woods and go back a mile or more, and then take an
-easterly course, which would bring them into a nearly parallel line
-with the beach.
-
-“I remember, now,” said Diego, “that the villages of these Indians are
-always near enough to the beach to enable them to get to it.”
-
-“Yes,” said Juan. “It is either so, or far back in the interior.”
-
-But in this they were wrong, and, so far as it concerned the island of
-Bohio, or Haiti, as it really was called, they discovered their mistake
-ere very long. They retraced their steps in the wood until they came to
-where they had slept, and made a fresh departure from there. They had
-not gone two miles, however, before they almost stumbled into a small
-village.
-
-Greatly dismayed, they made a careful detour and passed the village;
-but they were so fearful of coming upon other villages that they
-proceeded now much more cautiously. Even that did not help them
-greatly, however, for after another two miles, perhaps, they came upon
-a very large village, and in endeavoring to go around this they became
-hopelessly lost.
-
-If they could have seen the heavens, they could have gained their
-bearings by the stars; but the woods were too dense for that, and they
-would have been obliged to stop and wait for daylight if Juan had
-not pointed out that they were certainly going up hill, which would
-indicate that they were going south, since the hills, as they had
-noticed from the canoe, ran east and west.
-
-“Then let us keep on going up,” said Diego, “and perhaps we can find
-a lookout to-morrow on the top of the mountains, and select a safer
-course.”
-
-The advice was certainly good, and it was not difficult to follow,
-particularly as they fell in with no more villages. So they kept on,
-always climbing, and occasionally, now, gaining a sight of the stars;
-though the forest remained dense as far as they went.
-
-How far they went they had no means of knowing; for even the time spent
-or the fatigue incurred was no criterion; for while they were quite
-certain that they must have been six hours on foot, they had wandered
-so much from a direct path that it was quite possible they might have
-gone but a very short distance; and they had been tired from the start.
-
-As well as they could in the darkness, they selected a sheltered spot
-to sleep in, and laid themselves down to rest. They fortunately had no
-need to think of snakes or of other dangerous reptiles or beasts; for
-the only really unpleasant creatures on the islands were scorpions,
-centipedes, and tarantulas, which were not feared by the natives, and
-in consequence the voyagers also had learned to hold them in little
-fear.
-
-In the shaded woods the morning sun had no opportunity to awaken the
-boys until they were ready to open their eyes, and so the day was well
-advanced before they roused themselves.
-
-“Ah-h-h!” yawned Diego, comfortably, “I am ready for breakfast, aren’t
-you?”
-
-“Sh-sh!” said Juan, and pointed through the trees.
-
-Behind Diego, not more than a hundred yards distant, was an opening, a
-sort of level plateau on the mountain-side, and straggling along the
-side nearest the boys was a village of possibly two hundred huts. Under
-the shade of the trees nearest the huts were hammocks, in which the men
-lazily swung, while the women worked leisurely at their light tasks.
-Children played about everywhere.
-
-Nowhere had the boys seen comelier or pleasanter-looking women; but
-nowhere had they seen more forbidding-looking men. Their foreheads
-sloped back abruptly from their eyebrows, and their faces were
-hideously streaked with paint. Moreover, they were taller and more
-muscular in appearance than the other Indians they had seen. At least
-the few men they saw moving about were; and altogether the boys were
-satisfied that the men, at least, looked the cannibals they were
-reputed to be.
-
-They did not stop for any extended examination of the inhabitants; but
-stole away from the village, going higher up the mountain, as taking
-them in the direction they wished to go, and as promising to carry them
-farthest away from the village.
-
-When they had gone a sufficient distance for safety, they sought a
-banana-tree and plucked a quantity of the fruit and ate it. It was not
-what they would have eaten had they had the courage to make a fire to
-cook by; for they could have had potatoes or yuca-root; but they did
-not dare do that, and so they had to be content with bananas.
-
-The mountain by this time had begun to run bare of forest trees, and
-to become steeper, and it was not long after that the boys found
-themselves free of the woods altogether, with a patch ahead of them of
-bare rugged rocks. It seemed quite improbable that any village would be
-in such a spot, and they felt safe to cross the open space and climb to
-the highest of the rocks, in order to obtain a view of the ocean.
-
-They had supposed, from the edge of the woods, that these rocks were on
-the top of the mountain, but when they reached them, they discovered
-that the mountain-top was many feet above them still, and separated
-from them by a wooded valley. They obtained from the rocks the view
-they desired, however, and almost due northeast from where they stood
-they could see running to the water the mountains which they believed
-were the ones they were seeking.
-
-“I am sure of it,” said Juan, making a mental calculation of how far
-they had drifted and in what direction.
-
-“Look!” said Diego, in a choking voice.
-
-Juan followed his finger and saw a sail--the _Pinta_ was returning to
-find them.
-
-“We must hurry,” said Diego.
-
-“How far do you think it is?” asked Juan. “Six or seven leagues?”
-
-“Seven, I should say,” answered Diego. “Everything looks nearer in this
-country. Let us calculate. The _Pinta_ will reach there in, say, three
-hours. She will surely remain as many more. Oh, yes, she will remain
-several hours. Why not?”
-
-He was thinking that even if they walked openly through the country,
-and at their best speed, they could not hope to reach the place in less
-than ten hours, allowing for losing their way. Juan understood him.
-
-“Never mind,” he said. “Let us start, and we may be able to go a long
-distance on the mountain-top without seeing a soul. Come! The sight of
-the ship makes me stronger. How glad they will be to see us!”
-
-“Will they not?”
-
-“Tell me, Diego,” said Juan, “I have been wishing to ask you and did
-not dare; did Miguel knock you off the yard?”
-
-“No. Why do you ask?”
-
-“Because when I saw you falling I saw him with his arm upraised, as if
-he either had struck you or intended to.”
-
-“I think he tried to help me,” said Diego; “but I don’t know.”
-
-“If the men knew he was on the yard with you, and they will be certain
-to, I am afraid it will fare ill with him. Come, let us hurry!”
-
-[Illustration: “‘LOOK!’ SAID DIEGO.”]
-
-So they hastened down from their height, and struck into what seemed
-very much like a travelway, it was so easy to pass along. And yet it
-had no appearance of being anything but natural, and so they had no
-suspicion of it. At first the slope was slightly downward, but kept all
-the time in the open, rocky space. Then it entered a wooded tract and
-led them to a pretty mountain stream.
-
-They were tired, bananas offered themselves, and the water sounded so
-inviting either to drink or to bathe in that they could not resist.
-
-“Let us bathe and eat before we go farther,” suggested Diego, and they
-did so.
-
-Diego, who was somewhat more particular in the matter of cleanliness
-than the other sailors, always carried his comb in his pocket, and so
-he and Juan made their toilet to the extent of smoothing their hair;
-and then, very much refreshed, they got up and pushed on again.
-
-The woods were evidently only the result of the brook bringing moisture
-and soil to the rocky tract; for in a little while the depression
-ceased, and they emerged once more into the same rocky belt.
-
-“Hark!” said Diego of a sudden. “Do you hear any noise?”
-
-“The sound of drums, or something of the sort? yes.”
-
-They stopped and listened, and the noise grew distinctly in volume.
-
-“It is coming nearer,” cried Diego in alarm. “And I hear voices
-singing, or howling. It’s behind us. Juan! What shall we do? Hide! yes,
-that is it; hide!”
-
-They looked all about them for a proper place, and Diego noticed a
-narrow cleft in the rocks higher up to his right.
-
-“Up here!” he whispered, and ran with all his speed followed close by
-Juan.
-
-They were soon there, and the cleft proved to be a narrow, cave-like
-opening the depth of which the boys could not determine, nor did they
-try to discover; for all that interested them was the fact that it
-offered a good place of concealment for them.
-
-At the same time it afforded them a good view of the country they had
-been traversing, and promised to enable them to see the new-comers
-without difficulty. And it fulfilled its promise in a very few minutes,
-giving the boys a sight of a most extraordinary and startling spectacle.
-
-From out of the wood, not far from where they had just come, there
-emerged a fantastic procession, which moved with a rapidity that was
-really remarkable in view of the numbers of which it was composed.
-
-[Illustration: “THE CLEFT PROVED TO BE A NARROW, CAVE-LIKE OPENING.”]
-
-At the head of it came a man beating a sort of drum and moving at a
-rapid pace. Behind him were perhaps twenty men, all beating drums and
-chanting at the same time that they performed all sorts of singular
-antics, though without interfering with the rapid advance of the
-procession. Behind them again came hundreds of girls, dancing and
-singing in time with each other; and behind them came hundreds more of
-men and women, also singing and dancing with the greatest fervor.
-
-It was some time before the boys could see all of this strange
-procession--strange in itself and stranger still for the place it
-was in. Their first thought, and the one they clung to, was that it
-was some horrible festival which would end in a cannibal orgy in the
-manner that had been described to Diego by the natives from whom he had
-learned to speak the Indian tongue.
-
-They watched it with a sort of fascinated abhorrence, and in their
-thoughts were deciding how they would escape it by climbing higher up
-the mountain. Nearer and nearer it came along the way they had come.
-Nearer and nearer to where they had turned to seek their hiding-place.
-It was there.
-
-“Juan,” gasped Diego, “it is coming up the mountain!”
-
-By it he meant the procession; and it certainly had turned up almost in
-the very footsteps of the boys. They shrank back, but still watching
-the coming crowds, which, now at the ascent, had ceased to dance,
-though the singing and drum-beating continued.
-
-And as they came nearer, the boys all the while wondering what their
-errand could be, it was easy to see that the man who led was a
-personage of importance; for he was covered with ornaments of gold, and
-wore a coronet of the same metal, with a head-dress of feathers rising
-above it. The men who followed him were ornamented in quite another
-way, being tattooed all over the body with grotesque figures.
-
-The girls, who came next, carried baskets of fruit and flowers, and
-were decked out with gold and other ornaments. The men and women
-farther down the line were loaded with as much as they could carry in
-the way of finery, but carried neither fruit nor flowers.
-
-All of this the boys could see because they did not dare to stir and
-were protected from observation by the shrubs that grew about the
-opening where they had taken shelter. Their hearts were in their mouths
-for fear of discovery, and they crouched side by side, very unwilling
-spectators of the scene that followed, and yet interested.
-
-The leading person, whom the boys took to be either a high-priest or
-a cacique, approached within twenty yards of the boys and stood there
-until an attendant hurried up with a stool of a dark polished wood, and
-placed it conveniently for him to sit, he meanwhile never ceasing to
-beat his drum.
-
-After he was seated, still beating his drum, the young girls with
-their baskets gathered near, and the others drew up in a wider circle,
-until all were up the mountain. Then the priests made obeisance to the
-sitting man and delivered a sort of address, pointing so often directly
-at the place where the boys were that Diego, who had strained his ears
-to hear, caught Juan and dragged him back.
-
-“Juan, Juan!” he whispered, convulsively, “they are coming in here. It
-must be a sort of cave. Let us run back into it.”
-
-
-
-
-CHAPTER XXIV.
-
-
-AS swiftly as they dared, the two boys ran back in the cave, which
-proved to be about fifty yards deep; and when they reached the other
-end they discovered, to their dismay, that it was not as gloomy as they
-had at first supposed on looking into it after gazing out into the
-bright sunlight.
-
-Besides the light which came in at the entrance, more was admitted
-through an opening in the roof, so that, when they stood at the back
-and looked fearfully around them, they could see everything quite
-distinctly. The cave was far more like a hall cut in the rock than
-like a natural cave. It was fully fifty yards in height, but was
-comparatively narrow, and the walls were covered with figures carved in
-the stone, and images, like idols, were set in niches.
-
-Part of this the boys saw at the time, and part afterwards. At that
-moment they only noted such things as seemed to have some bearing on
-their situation, and were too anxious to look about them with any idle
-curiosity.
-
-“It must be a temple,” said Diego, “and the savages have come to
-worship. If we could only hide somewhere.”
-
-But look as they would they could see no place where they could conceal
-themselves, and there was nothing for them to do but to stand quite
-still, flattened against the wall, as much in the shadow as possible.
-It was so hopeless, however, that both drew their sheath knives, and
-waited with such terror as neither had ever known before.
-
-There was more delay than they had anticipated in the entrance of
-the men, but it was explained when, in a few minutes, they entered
-the cavern holding lighted torches. The tattooed men came first, and
-immediately upon entering set up such a howling as made the echoes of
-the place beat against each other until the din was little less than
-deafening.
-
-After the tattooed men came the young girls with the baskets,
-delivering the latter to the howling men, and then going in procession
-towards the end where the terrified boys stood. It was inevitable that
-discovery of them should ensue, and it did.
-
-The girls came on whispering to each other, and unconscious of the boys
-until they were almost upon them, when they stared full into the white
-faces that were so unlike anything they had ever seen before. The
-frightened girls stopped, pressed back, and then turned and fled with
-loud screams.
-
-“The men will come now,” said Juan, huskily.
-
-“They shall never take me alive,” said Diego.
-
-It was not for some time that the tattooed men could be made to
-comprehend that something had frightened the girls that was worthy
-of their attention; but after hearing such explanations as the girls
-could make, they caught up some of the torches and advanced in a body,
-holding the torches over their heads and peering before them.
-
-Their astonishment, their fright perhaps, was hardly less than that
-of the girls, for they could see not merely the strange, white faces,
-but the singular clothing and the glittering knife-blades. They spoke
-to each other in quick, jerky sentences, and advanced with the utmost
-caution until they were within ten yards of the boys.
-
-They stared in silence, as they stood there, and the boys stared back.
-Then one of the men, seeming to pluck up courage to speak, addressed a
-question to the boys.
-
-“What does he say?” whispered Juan.
-
-“I don’t understand all the words,” answered Diego, “but I think he
-wants to know who we are. From the way he asks he seems to think we are
-gods.”
-
-[Illustration: “CAUGHT UP SOME OF THE TORCHES AND ADVANCED IN A
-BODY.”]
-
-“Perhaps,” said Juan, “if we can make them think so they
-won’t--won’t--” he was going to say “eat us,” but changed it to “hurt
-us.”
-
-Diego had thought of the same thing. The other Indians had readily
-believed, without any suggestion from the voyagers, that they were from
-the skies. Why should not these? He spoke to them in the tongue he knew.
-
-“We are from the skies. We will not do you any harm if you do not
-molest us.”
-
-The men listened attentively, and the boys could see the cave beyond
-them crowded full to the very entrance. When Diego had ceased to speak,
-the men consulted among themselves in a puzzled way, as if trying to
-make out the full sense of what they had heard.
-
-Then they drew nearer and approached until they were within
-arm’s-length of the boys, who watched them uneasily, but without
-knowing how to act; for the actions of the men were not merely pacific,
-but even conciliatory. Diego drew a long breath and whispered to Juan:
-
-“I think we’d better act as if we were not afraid.”
-
-It was more easily suggested than accomplished, but it was so plainly
-the only thing to do, and the men were so mild in their manner, that
-Diego gained courage to act upon a sudden inspiration. He took a hawk’s
-bell from his pocket and, jingling it, gave it to the man nearest him.
-
-The effect upon him and upon all those who heard the tinkling sound was
-magical. They stared with wonder and delight, not unmixed with awe, and
-crowded about the man who had taken it, and listened enraptured while
-he shook it to produce the noise.
-
-From that it was but a short step to getting closer to the boys and
-touching their faces with gentle hands, feeling of their clothing, and
-exclaiming with wonder. And Diego could make out that the tattooed men
-were explaining to the girls that the bell was from the skies, and that
-the boys had come down to do them good.
-
-Meanwhile the news of what had happened, no doubt with extraordinary
-exaggerations, had travelled back through the hall, and had found its
-way to the cacique outside. He became impatient, and voices were heard
-shouting something from the entrance, which had the effect of clearing
-the hall.
-
-The tattooed men thereupon made unmistakable signs, accompanied by
-words which Diego could understand, inviting them to go into the open
-air with them. As there was nothing to do but to accept the invitation,
-the boys did it with what grace they could, and were presently in the
-centre of a wondering crowd of men and women, who were staring at them
-with even greater surprise than had been accorded them in the hall,
-where the fairness of their skins had not been so apparent.
-
-The cacique, as in fact he turned out to be, questioned the boys, and
-Diego answered as well as he could; though neither more than half
-understood the other. The chief thing to the boys, however, was that,
-in spite of the hideous faces of the men, there was not evinced the
-slightest disposition to do them any harm; but, on the contrary, these
-supposed cannibals were as mild and friendly as any of the natives they
-had yet seen.
-
-Indeed, the cacique was the very reverse of fierce; and when the bell
-was handed him for his examination, he immediately began shaking
-it, and presently was dancing with great activity to its music, to
-the evident admiration of his subjects. This seemed to Diego a good
-opportunity to present another bell, so he took one from his pocket and
-thrust it into the empty hand of the cacique as he jumped about, and
-the savage was so stimulated by the gift that he whirled faster and
-faster, singing all the time, until he sank exhausted on the ground.
-
-This was very edifying to the cacique’s subjects, and equally pleasant
-to the boys, for they had had enough experience with the Indians to
-know that they intended no harm to them.
-
-
-
-
-CHAPTER XXV.
-
-
-BEING relieved of immediate fear, though still uneasy for the future,
-the boys endeavored to make the Indians understand that they wished
-to go to the mountain range to the northeast, visible from where they
-stood. And, at Juan’s suggestion, Diego persuaded the tattooed men,
-afterwards discovered to be priests, or Butios, to climb higher up to
-where a better view of the ocean was visible.
-
-There he searched the horizon, and to his joy saw the _Pinta_ still
-making her way to the rocky headland, her full spread of sail giving
-her the appearance of a monstrous bird. Diego pointed her out to the
-Butios, and told them it was on her that he and Juan had come out of
-the sky.
-
-This was evidently a satisfactory and gratifying proof of the origin
-of their visitors, and presently the cacique was assisted up the
-mountain-side, that he, too, might look on the marvel, and after that
-the whole assemblage came up, and felt themselves blessed with the
-extraordinary sight.
-
-Then Diego explained that he and Juan must go down to the beach
-and wait for the coming of the ship, and promised the Butios great
-quantities of bells and beads if they would take them thither. And, to
-give emphasis to his words, he and Juan showed in their hands the beads
-and bells they had with them.
-
-Well, the Butios marvelled, and showed in many ways that they fully
-comprehended the meaning of Diego’s words and gestures, and that it
-would fill them with great joy to have more of the bells, together with
-some of the beads; but they also made it plain that they were not at
-all disposed to part with their heavenly visitors. And they gave Diego
-to understand that, much as it grieved them to cross their cherished
-visitors, they yet could not help but take them with them to the
-interior of the island, pointing to the southeast as they spoke.
-
-“We’ll have to go,” said Diego. “I don’t believe they will hurt us at
-all, and we will be safe enough. From what I can make out, this cacique
-is only an inferior one, and he would not dare to let us go without
-showing us to his superior, whom they call Caonabo. And they talk of
-Cibao, which I think must be the Zipangu of which the admiral has said
-so much, for you can see what quantities of gold these people have.”
-
-“But if we go,” said Juan, “we shall lose the ship.”
-
-“Well,” said Diego, “we have no choice but to go. What I meant,
-however, was this: Let us pretend to go willingly, and so put them off
-their guard until we can find the opportunity to slip away.”
-
-“That is it,” said Juan, “and while we are with them we can exchange
-our bells and beads for gold, and so return to the ship loaded with it.”
-
-It was the best plan they could devise, and worked better than well,
-so far as the exchange of their bells for gold was concerned; for when
-Diego took up some of the gold ornaments of the men and showed his
-interest in them, they were offered to him with a generous willingness
-that asked for no return.
-
-Neither he nor Juan would take advantage of the generosity, however,
-but gave in return the glass beads which they had. They would have
-given them all away had not the cacique interposed, making them
-understand that he wished some saved for the cacique Caonabo, and
-telling them that if gold was desired by them they had only to wait to
-obtain all they could wish.
-
-The boys would have preferred to get their booty at once, but yielded,
-thinking that what they had was enough to make them rich. How they
-wished they could communicate with Martin Alonzo, and let him know that
-they had at last discovered that Zipangu, the land of gold, for which
-they had sought so long and at last so hopelessly!
-
-That was not to be just yet, however, for the cacique gave orders for
-a return, not merely down the mountain, as it turned out, but to the
-place they had come from, putting the boys in the especial care of
-the Butios, who proved a faithful guard over them, and watched them
-jealously. Not, as it seemed, that they feared an escape, but that they
-held them so precious.
-
-As soon as the boys settled to the conviction that escape at present
-was quite out of the question, they remembered that they were hungry,
-and conveyed that information to the Butios, who no sooner understood
-it than they called a halt, and procured them not only cakes of maize
-flour and roasted yuca, but brought them for drink small calabashes of
-a sort of liquid which they called cocoa, and which the boys found very
-refreshing.
-
-After that they went on again, and in the woods where the boys had
-bathed, they stopped long enough to procure litters for the boys and
-for the cacique, and in these the journey was continued.
-
-At first they returned along the way the boys had just come; but in a
-little while they turned to the south and crossed the mountains by an
-easy pass, and presently could look down on a beautiful and fertile
-valley. For half a day’s journey the whole party went together; but
-coming then to a village of considerable size, a stop was made and the
-party separated, scattering to their homes.
-
-After that the progress they made was swifter, the party consisting
-only of the cacique, ten of the Butios, and a body-guard of twenty
-warriors, armed with war-clubs and long, heavy swords of some hard,
-polished wood, showing that, however gentle the men might be with their
-visitors, they had it in their natures to fight if there were occasion,
-differing in this from the other Indians the boys had seen.
-
-For several days they travelled, their fame preceding them and causing
-their progress through the valley to be a sort of triumphal march. At
-each village they were respectfully shown to the wondering inhabitants,
-and the cacique occasionally favored the other caciques with a dance
-to the music of the bells. And at each village it seemed to be known
-that the visitors desired gold, for there was always awaiting them
-either rings, bracelets, or what they learned to prefer, nuggets of
-virgin gold. The nuggets were of various sizes, the largest being two
-of the size of a hen’s egg, each.
-
-Diego and Juan gave a bell to each cacique as they went along, and it
-was manifest that the cacique considered himself very much favored and
-overpaid in receiving such a treasure for his paltry gold. And it was
-also plain that the Butios grudged each bell given away; not apparently
-from any lack of generosity, but because they disliked to see the
-favors of heaven made so common.
-
-As the days passed and Diego became more familiar with the language, he
-was enabled to relieve his mind on the one subject of their greatest
-uneasiness. He discovered, without being obliged to ask the unpleasant
-question, that the natives were not cannibals, and that they detested
-their Carib neighbors as much as any one could.
-
-The relief it was to the boys to learn this can hardly be imagined;
-for it had not failed to cross their minds that they were being most
-remarkably well fed and cared for, and that naturally suggested the
-notion of being fattened for a purpose.
-
-There still remained the uneasiness about the ship; but although they
-had done all they could to make an opportunity to escape, they had not
-yet succeeded. They would have lost trace of the passage of time, had
-not Diego thought of making a notch on a stick with his knife to mark
-each day.
-
-The knives, by the way, were objects of great curiosity to the Indians,
-who had never seen iron in any of its forms before, and who marvelled
-greatly at the keenness of the blades. One of the warriors of their
-guard wished to test the properties of the blade by running it across
-his fingers; but Diego prevented him and displayed the sharpness of the
-edge by slicing a banana in thin sections. Instead of curing the man
-of his desire, however, it seemed to make him only more eager for his
-own test, and Diego, shrugging his shoulders, let him suit himself. Of
-course the knife cut his fingers, but, so far from being distressed by
-it, the simple fellow seemed to feel that he was to be envied; and so
-it appeared did the others, for they would all have cut themselves had
-the boys been willing to permit them to do so.
-
-It was not until the tenth day after starting on the journey that
-they reached the village of the grand cacique, Caonabo. The boys were
-curious to see a chief of whom they had heard so much during their
-progress through his dominions, and they certainly were impressed by
-the fact that instead of going out to meet them with his warriors, as
-the other caciques had done, he merely sent a deputation to meet them
-and conduct them to him.
-
-The village was a large one and very populous, though not a whit more
-civilized in appearance than any of the other villages, so that the
-boys could not help wondering if the stories about Zipangu had not
-been exaggerated by the travellers who had been there. Certainly there
-was gold enough; but the palace was not roofed with it, and if it had
-been--the palace being a mere hut--it would not have come to much.
-
-The population was all out to gaze on the wonderful beings from the
-skies, and they wore a great quantity of gold on their otherwise naked
-bodies; but such was their respect for their cacique that none of them
-dared make any advances to the strangers until they had had an audience
-with him.
-
-“I begin to be a little afraid of this Caonabo, of whom his own people
-stand in such awe,” said Diego.
-
-[Illustration: “OF COURSE THE KNIFE CUT HIS FINGERS.”]
-
-“And I also,” said Juan; “but here we are, and we shall soon know what
-he thinks of us. I hope he will think well enough of us to do us no
-harm, but not well enough of us to keep us.”
-
-
-
-
-CHAPTER XXVI.
-
-
-CAONABO, Cacique of Maguana, differed so strikingly in his appearance
-and manner from his subjects that the boys were struck by it at their
-first glance at him. He was not only larger and more muscular, but he
-bore himself with a hauteur and dignity that any Old World monarch
-might have envied.
-
-He eyed the boys with wonder, it is true, but there was something in
-his manner that made Diego mutter to Juan:
-
-“I’m afraid he won’t accept the story of our descent from the skies.”
-
-“And he looks fierce enough for a cannibal,” said Juan.
-
-They afterwards learned that Caonabo was, in fact, a Carib and a
-cannibal, who had come to the island from his own home, when he was
-a young man, and who had won his place as the most powerful and most
-feared of the island caciques by his courage and his sagacity.
-
-He was kind enough to them, though, as Diego had said, he did not act
-with any such awe of them as the other caciques had done. He asked
-questions, which Diego answered as well as he could, and he examined
-curiously their clothing, knives, and bells.
-
-“I think from his looks,” said Diego to Juan, “that he would give more
-for the knives than for all the bells in the world.”
-
-And that was undoubtedly true; but he did not say so, and was as
-scrupulously honest as the meanest of his subjects had been. Honesty,
-indeed, next to hospitality, was the virtue held in highest esteem
-among these islanders. Theft was so heinous an offence that it was
-punished by death.
-
-It seemed to strike Caonabo as a singular thing that his guests should
-care so much for gold; though, indeed, the boys had found it so easy
-to possess that it no longer had any charms for them, and if they had
-not hoped to rejoin the ship, they would not have taken two steps to
-procure a ton of the yellow metal. It seems so true that a thing is
-valued only in proportion as it is desired by others.
-
-However, Caonabo had no objection to having the boys procure all the
-gold they desired, and he would not permit them to give their bells for
-it; though he afterwards accepted the bells which were offered him,
-when Diego made him understand that they were a gift.
-
-What Caonabo coveted was one of the knives. He took one in his hand,
-and tested the blade on a piece of wood; and when Diego showed him how
-it could be used to pierce with, he buried it in a calabash which lay
-near him with such an air of its being alive that Diego procured the
-knife back, and would not again part with it.
-
-“If we are going to run away,” said Diego, “I would prefer that he
-should not have that to try on me.”
-
-Running away, however, seemed every day less feasible. The boys had
-been provided with a hut, and Butios had been assigned to them to see
-that they lacked no comforts, and every measure had been taken as if it
-were the fixed design of Caonabo to keep them with him.
-
-He had sent the cacique, who had first discovered the boys, back to
-his own country, and the Butios had gone with him, very much to their
-disgust at being obliged to part with their treasure; though the boys
-had consoled them by giving each Butio a bell.
-
-Finding their lives to be in no danger whatever, the boys made all
-the preparations for flight that they very well could. Diego, on the
-plea of seeing where the gold was procured, was taken, in different
-directions, from the village to the rivers where the gold lay in grains
-and tiny nuggets at the bottom. He was glad to see the gold, but
-what he cared most for was the acquaintance he and Juan gained of the
-surrounding country. Moreover, he asked questions of different persons
-until he had learned that the sea lay about equidistant from them on
-either side of the island. And from one old man, who had journeyed
-much, he learned that, in a lovely valley to the north of them, on
-either side of the Cibao Mountains, a beautiful river ran down to the
-sea, and entered it at the foot of the mountain-chain that lay parallel
-to the Cibao Mountains.
-
-Then, there was the matter of the gold. It was valueless to them now
-that they had it heaped in an ignominious pile in a corner of the hut;
-but they knew it would regain its value when it was on the ship, and so
-they questioned themselves what to do about it.
-
-After going over the matter a great many times, they determined to make
-a belt each, of the skin of a little animal called the coati, in which
-to put as many nuggets as they could. No one suspected their object in
-fastening the gold to the belts, the generally received opinion being
-that it was a sort of religious ceremony.
-
-They had no idea of the value in Spanish coin of the pile of gold they
-had collected; but when their belts were finished, they found them to
-weigh, each, not less than twenty pounds. They tried them on, and felt
-so dubious of the comfort of such heavy belts that they were tempted to
-throw off some of the weight; but Juan suggested that they could throw
-the gold away at any time, and that it would be very pleasant to go
-aboard the _Pinta_ so laden.
-
-That was true enough, and so they left the belts as they had made
-them, and hung them in their hut, where afterwards they discovered the
-natives looking at them in great awe. And the Butios asked permission
-to carry them in procession to show to their Zemes, as they called
-their idols.
-
-Many times they thought of attempting escape, but whenever they essayed
-it they discovered themselves to be very closely watched, so that they
-were obliged to give up, unless they were willing to use violence; and
-that they were afraid to do, even if it had been feasible, and they
-were not sure that it was. By this time they had been absent nearly
-three weeks from the ship, and they were so uneasy that they were
-nearly beside themselves, though compelled not to betray it to their
-host.
-
-Then, one night, their opportunity came. It came in a singular way,
-too. The people were passionately fond of dancing, and knew no
-moderation in it. They would often dance as the boys had seen the
-cacique do, who had discovered them at the cave, keeping on their feet
-until their strength was exhausted, and then dropping, almost fainting,
-to the earth.
-
-Sometimes, too, the men would drink a sort of wine made from the maize,
-when they had danced until they had dropped, and then they would be
-stupid, and would sleep where they had fallen until morning came. But
-in these cases there were always some of the Butios who would keep
-their senses and watch over the boys.
-
-But on the occasion spoken of it was not wine to which the fallen
-dancers resorted, but to the dried leaf of a plant which had been
-placed in a hollow dug in earth and there set a-smouldering.
-
-The boys had seen this same leaf used in Cuba, but in a different way.
-There the Indians had rolled it into a sort of stick, which they called
-a tobacco, one end of which was taken into the mouth and the other end
-lighted, so that by sucking at the stick a quantity of the smoke from
-the ignited plant would be drawn into the mouth, thereby causing the
-person so employed a pleasurable sensation. At least the natives had
-declared this to be the case; though, when the boys had tried it, they
-had had lively emotions of sickness in their stomachs.
-
-On this island the leaves were placed in the hollow spoken of, and then
-ignited and smothered, so that the smoke would rise from it in volumes.
-When it had come to this pass the Indians would lie down by it with a
-hollow tube of wood shaped like a Y, the two prongs of which were so
-arranged as to fit in the nostrils of the smoker. Then the disengaged
-end would be thrust into the smoke, which would then be inhaled until
-the smoker would fall over in a stupor.
-
-On a certain festival, which came while the boys were there, and
-fortunately at a time when the Butios had lost all fear of the boys
-escaping, though they had not relaxed their watchfulness, the dancing
-was ended by an indulgence in a smoke.
-
-The women took part in the dancing, but not in the smoking, so that
-they would have been able to watch the boys if they had thought it
-necessary; but they did not, and the Butios were so anxious for the
-indulgence that they could not restrain themselves.
-
-At first, when the dancing began, the boys did not realize what it was
-to result in, and they had no thoughts of getting away that night,
-but stood apart from the dancers, thinking how strange a sight it was
-to see all those men and women whirling about by the light of the
-flames that seemed themselves to be dancing as they leaped up from the
-bonfires.
-
-But after a while they saw how the men would fall down and become
-stupid, and Juan pointed out how the Butios were dancing and smoking
-with the others. That gave them their first hope of escape, and after
-that they watched eagerly to see if the Butios had really forgotten
-them.
-
-It was quite late before they could be sure that they might escape
-without fear of being noticed; but they knew that it would be late in
-the morning before the men would recover their senses, and that they
-would be able to go many miles if they made good use of their time.
-
-So they stole back to their hut, put on their gold-belts, and started
-off in the direction of the Cibao Mountains, as they had so often
-talked of doing. They went with many misgivings; for, not only was
-there the fear of the wrath of Caonabo, should they be captured and
-taken back, but there was the risk of not finding the ship, and of
-being obliged to remain on the island at the mercy of other Indians,
-not as friendly, perhaps, as Caonabo.
-
-They had no hesitation because of their fears, however, but sped away
-under cover of the friendly darkness, and, thanks to the care with
-which they had studied the country all about the village, they were
-enabled to take the right way without stopping to consider.
-
-They were in excellent condition, too, and had it not been for the load
-each carried at his waist they would have been able to go twenty-five
-miles before dawn. As it was, they did not go more than fifteen miles,
-and were terribly fatigued then, and glad to lie down and rest.
-
-When they awoke, later in the morning, they found themselves in the
-foot-hills of the mountains, with many good places for hiding all about
-them. They stole out to procure some fruit, and then returned to their
-hiding-place, and watched and slept, each in his turn. Twice they saw
-some of Caonabo’s warriors, though not men they recognized, and they
-did not seem to be searching for them.
-
-At night they went on again, climbing the mountains and groaning with
-the weight of their belts. They were sturdy boys, and the weight was
-very well distributed around their waists, but the load of it grew
-woefully heavy as they proceeded, and more than once they stopped and
-discussed the propriety of throwing some of the gold away. But as the
-hope of being once more with those who loved gold came upon them,
-the liking in their own hearts increased, and they could not bring
-themselves to be rid of any of it.
-
-So they toiled on, and by morning were at the mountain-top, as they
-could know because they were able to look down into that valley which
-the natives had spoken of as being so beautiful and so fertile. And
-beautiful it was, indeed, and afterwards was named the royal plain,
-because of its surpassing beauty. Many fruits grew there, and fields
-of the maize, of which the natives thought so much, not only because
-it was good for food, but as well because it was the source of that
-intoxicating liquor with which they stupefied themselves.
-
-There was no fruit on the mountain-top, and the boys ventured down
-lower with great caution, until they came to some bananas. Those they
-ate, and then, with rising spirits, lay down to sleep. They had come
-so far, and the remainder seemed the easiest part. They had seen that
-river, called in those times, and in these, too, the Yagui, of which
-the old Indian had spoken, and they knew that if they could but find a
-canoe along its banks they would be able to make the remainder of the
-journey with comparative ease.
-
-Well, not to dwell too long on a journey which was made safely, they
-were three days in reaching a part of the river that was suited to
-their purpose; for, though navigable where they first came upon it,
-it was so narrow that they would have been in constant danger of
-detection.
-
-Another night’s journey had to be made after that before they could
-find a canoe; but they did at last come upon one, and took it without
-qualms of conscience, knowing that the hawk’s bell they hung in a
-conspicuous place in payment for it would be deemed a sufficient
-recompense.
-
-For three nights they floated down the stream, and mightily frightened
-they were by discovering that there were in it those horrible reptiles
-known to the natives as caimans--great lizard-like monsters, with huge
-jaws armed with shining rows of sharp teeth, and which could stun a man
-with a blow of the tail. The admiral had said that the like creatures
-were found in Egypt and in other places in Africa, but the boys liked
-them none the better for that.
-
-However, they arrived at the mouth of the river at last, just about
-day-dawn, and then their anxiety came in a new form. Had the ship gone?
-Had it left the island altogether? They crept into the woods and worked
-their way to the edge of them, where they could see the beach, and
-looked out upon the water. Then their hearts sank, for there was no
-sign of any ship.
-
-[Illustration: “FOR THREE NIGHTS THEY FLOATED DOWN THE STREAM.”]
-
-How could they have hoped for it if they had been able to reason
-dispassionately upon the subject? It was because they wished to hope
-that they had done so, and not because of any reasonableness in it. At
-first, in their wretchedness they would neither eat nor talk to each
-other, and they could not sleep, though tired and in need of it.
-
-After a while, however, they talked a little, consoled each other,
-and even declared that they could exist on the island, if that were
-necessary. Then they ate and afterwards fell asleep.
-
-Diego was wakened by Juan before the sun had gone down, and looked up
-in wonder to see the excitement on the face of his companion.
-
-“Come and see!” said Juan, dragging him by the arm, and he scrambled to
-his feet and followed to the edge of the wood.
-
-Two ships were anchored off in the bay beyond the mouth of the river,
-and coming up the river were four boats with casks in them, as if the
-crews were going up to obtain fresh water while the tide was out.
-
-“The _Pinta_ and the _Niña_!” murmured Diego. “Holy Virgin, I thank
-you!” and he turned to Juan and they wept in each other’s arms, so
-great was their joy.
-
-
-
-
-CHAPTER XXVII.
-
-
-THE boys stood waiting for the boats to come nearer to where they were;
-but as it took the boats some time to reach that point, owing to the
-tide and current running together, the boys had time to recover from
-their ecstasy and to consider some things.
-
-There was the _Pinta_ with the _Niña_, and the _Santa Maria_ was not to
-be seen. This gave them a curious feeling as of something being wrong.
-They could not have told what, but it made them wonder if it would not
-be wise to make themselves known privately to the men of the _Pinta_.
-
-So they hastened up the river farther, and waited there until they
-should see if the men would land, or take the water out of the river
-at the middle, which they might do if they were afraid of the natives.
-But it seemed that the men were not afraid of the Indians, and rowed up
-the river to where a small stream emptied into it, and there they went
-ashore.
-
-It was a little higher up, but on the same side where the boys were,
-and they hurried as silently as possible to the spot. They had
-recognized many of the _Pinta’s_ men, and had mentioned them by name
-with great joy to each other; though Juan had looked eagerly for
-Miguel, and had been disappointed not to see him. They hoped, and it so
-happened, that the _Niña’s_ boats would push off first. Then Diego and
-Juan, with shining eyes, stole closer to where the _Pinta’s_ men were,
-and Diego called softy:
-
-“Rodrigo! Rodrigo de Triana!”
-
-“Holy St. Martin! who calls?” cried Rodrigo, the sound of something
-familiar in the tone turning his blood chill.
-
-“Juan Cacheco and Diego Pinzon,” said Diego, and therewith stepped out
-of the thicket and stood revealed.
-
-There was at first a disposition to flight on the part of the men; but
-there was something so very human in the joy of the boys that presently
-they were surrounded by all the sailors, who fairly embraced them in
-their joy.
-
-The boys were hustled into the boats, one in each, and all the while
-the explanations were carried on. Diego gave the briefest sketch of
-what had happened to him and Juan, and the sailors all together told
-how they had returned and had not found them, and how they had given
-them up. How they had sailed along the coast and traded for a plenty
-of gold, telling that in a whisper that made Diego demand the meaning
-of the _Pinta_ and the _Niña_ being in company without the _Santa
-Maria_.
-
-Then the men told how the admiral had been shipwrecked near the western
-end of the island, and had built a fort with the timber of the _Santa
-Maria_, calling it La Navidad, and had garrisoned it with such men as
-wished to remain while he returned to Spain for more colonists; how,
-after that, he had started to circumnavigate the island, and had come
-upon the _Pinta_ before Martin Alonzo could get out of his way.
-
-That had happened only three days since, and already the admiral and
-Martin Alonzo had had an altercation about some natives whom the latter
-had captured with the intention of carrying them to Spain to be sold as
-slaves. The admiral had forced him to release the prisoners and send
-them ashore with gifts.
-
-“It will soothe Martin Alonzo to see you,” said Rodrigo, “for he has
-grieved sometimes like a madman because of your loss. As for Miguel,
-he will be very glad to get out of his chains, where Martin Alonzo has
-kept him, vowing he would hang him to the yard if the _Pinta_ left the
-island without you.”
-
-“Then my cousin believed I fell because of Miguel?” said Diego, very
-glad to know that Miguel had not been sacrificed.
-
-“I saw him with his arm up as if he had struck you,” said Rodrigo.
-
-“But he had tried to help me,” said Diego.
-
-“So he swore, but no one believed him. We should have triced him up
-with a good will, Fray Diego, if you had not come back. But Martin
-Alonzo will be pleased to see you!”
-
-Diego presently had proof of that; for when they arrived at the ship
-and he went up over the side, Martin Alonzo at first nearly fainted,
-and then, being hastily assured that Diego was no wraith, but a hearty
-flesh-and-blood boy, he caught him in his arms and nearly smothered him
-with embraces. And when he had hugged him as much as Diego would let
-him, he turned to Juan and said such things to him as made him very
-happy.
-
-After that they went into the cabin, and Diego and Juan ate at the mess
-with Martin Alonzo and the gentlemen adventurers, and told their story
-as well as they could, without betraying what they knew of the gold;
-for they had agreed to keep that for Martin Alonzo’s private ear.
-
-So after the meal was over, Diego asked his cousin to give him and Juan
-a few minutes in private, which Martin Alonzo did by taking them into
-his private cabin, a little hole that would scarcely hold the three of
-them.
-
-“Now, Diego, what have you to say to me?”
-
-Diego smiled at Juan and pulled up his shirt, which covered the
-belt for which he had suffered so much. And Juan did the same. They
-took their belts off and placed all the nuggets of gold before the
-astonished eyes of Martin Alonzo.
-
-“We did not speak of these in the cabin,” said Diego, “thinking you
-might wish to know it first.”
-
-Martin Alonzo stared at him and weighed the gold in silence for a time;
-then he almost gasped:
-
-“More than a thousand ducats of gold! Why, boys, you are rich! And you
-tell me the island is full of it?”
-
-“We saw it lying thick in the beds of the rivers, and a native told us
-that a piece as big as a baby’s head had been found in one place.”
-
-Martin Alonzo’s eyes shone with eagerness for a moment; then turned
-dull, and a sigh broke from him.
-
-“It is bootless. I could not go into the interior with the men. Already
-they are crying to get back where they may enjoy their gold, little
-as it is. Nor may I come back; for the admiral is viceroy of this new
-country, and he will never pardon me, nor will I ask for pardon nor
-accept it at his hands. Keep your gold. You have earned it.”
-
-“A half of it is yours by right,” said Diego.
-
-“I shall not touch it, boy. But if you wish I will keep it safe.”
-
-So they gave him their gold to keep. Then Juan spoke to him.
-
-“I crave your pardon, Martin Alonzo, but I wish to speak in behalf of
-Miguel.”
-
-“The knave!” said Martin Alonzo, frowning.
-
-“He tried to save me, cousin. He did, indeed,” said Diego.
-
-“Why, so he has always sworn, but I believed him not. Why, then, he
-must be freed; but he is a scurvy fellow at best. If he had been half
-in earnest he might have saved you, it seems to me,” said Martin
-Alonzo, who, as Diego and Juan afterwards discovered, had not grown
-less obstinate during their absence.
-
-Being in some measure the cause of his imprisonment, Diego went with
-Juan to see the man unchained. Miguel was in a strange mood. At first
-he refused to speak to Juan at all; but afterwards thawed and was as
-friendly as ever, not only to him, but to Diego, acting as if he had
-forgotten that he had ever seemed to dislike the latter. And, indeed,
-it never was certain that he did remember; for, to make an end of his
-part in this story, he was never himself again, and, in fact, died
-before ever the _Pinta_ reached Spain, nobody rightly knowing what his
-ailment was.
-
-[Illustration: “DIEGO WENT WITH JUAN TO SEE THE MAN UNCHAINED.”]
-
-
-
-
-CHAPTER XXVIII.
-
-
-WHETHER or not the admiral ever learned of the loss and subsequent
-return of Diego and Juan cannot be known. Certain it is that he made no
-mention of their adventure in his account of the voyage, rendered to
-the queen upon his return to Spain.
-
-At the time he was not told by any one in authority or with the
-knowledge to relate the facts as they were; for he did not go aboard
-the _Pinta_, but gave his orders from his deck, when the vessels were
-near enough for that, or had Martin Alonzo visit him when they had need
-to communicate.
-
-The next day after the return of the boys the order was given to set
-sail, and the two vessels started to coast around the island. They
-did not go farther than the eastern end of the island, however, and
-then the admiral got the notion of wishing to visit one of the Carib
-islands, in order to see some of those fierce savages; and perhaps he
-would have gone on that voyage, as he did on a subsequent one, if a
-fair wind for home had not sprung up, and caused the sailors to be so
-home-sick that they begged him most piteously to turn towards the east.
-
-At first the wind kept favorable, but not for long, and now they began
-to experience as much difficulty in returning across the ocean as they
-had had ease in coming. And by and by, when they began to have hopes of
-reaching Spain before many days, violent storms arose, and nearly made
-an end of the crazy little craft.
-
-The _Pinta_ was even worse off than the _Niña_, for her foremast was
-weak and could not stand any strain. The worst storm came on about the
-middle of February, and it was with great difficulty that the admiral
-could keep the two vessels together. For a time Martin Alonzo did as
-well as he could to keep company with the _Niña_; but the storm was
-so violent that it seemed to him that it was no more than the barest
-chance that either vessel would live, and so he determined to disregard
-the signals of the admiral and once more part company. Indeed, it was
-a measure of real safety; and he had no thought then of doing what
-presently suggested itself to him, which was to take it for granted
-that the _Niña_ had been unable to survive the storm, and to make good
-his way home and announce himself as the discoverer.
-
-He believed that the _Niña_ could not have weathered a storm that had
-nearly wrecked the _Pinta_, and so he sailed before the still raging
-storm, and after many days was able to make the port of Bayonne, in the
-Bay of Biscay. From there he despatched a letter to his sovereigns,
-announcing his discovery of the eastern coast of Asia, and assuming
-that the admiral was drowned.
-
-Then, the storm having abated, he sailed for Palos, pleasing himself
-with the thought of how he would be received by his friends. The
-_Pinta_ reached the bar of Saltes at the mouth of the little river,
-and the men all crowded on deck to see the land they had left so
-sorrowfully a few months before, and were returning to so triumphant.
-
-Diego pointed out to Juan the convent of La Rabida, standing on its
-eminence, where it could plainly be seen, and from which he had so many
-times looked down on the little river he was now sailing up, after such
-strange adventures. He wondered how he would be received there. There
-was certainly to be one nugget of gold to make a cross for the breviary
-of Fray Bartolomeo, and Alfonso, his old friend, should have another.
-
-And Juan was to go with him wherever he went, and it was always to be
-share and share alike with them. Juan had agreed to that with a full
-heart; for the approach to Spain recalled to him the things he had been
-able so long to put away from him, and it was pleasant to hear Diego’s
-hearty voice telling him that he had been his brother, and always
-should be.
-
-“And,” said Diego, with a joyous laugh, “we will fight it out as soon
-as I have taken as great a risk for you as you did for me off Haiti.”
-
-The sail up the river is not a long one, with the tide favorable, and
-it was a short time after entering it that they came in sight of the
-town. Martin Alonzo paced the poop, filled with the thought of the
-triumph that was to be his.
-
-“Brother,” said Francisco Martin, his face quite pale, “what vessel is
-that riding in the river?”
-
-Martin Alonzo looked and looked again, and a change came over his face
-such as one looks for on the face of the dying.
-
-“The _Niña_,” was all he said.
-
-Yes, it was true. After passing through many adventures, the _Niña_
-had reached Palos just one day in advance of the _Pinta_; and as the
-_Pinta_ drew nearer the town, the noise of the rejoicing over the
-admiral could be distinctly heard.
-
- * * * * *
-
-It is a sad thing to say, but it is true, alas! that Martin Alonzo
-Pinzon was hurt to his death by the ending to his voyage. Most of all
-that wounded him was the feeling that he had dishonored himself. He
-would not sail up to the town, but took a small boat ashore, and went
-stealthily to his house, bitterly contrasting such a home-coming with
-the one he had anticipated, and yet finding in his heart that his
-punishment was just.
-
-He had already been ill, but not seriously. Now he went to his house
-to take to his bed; and when a letter arrived not many days after from
-his sovereigns, reproaching him for his conduct, he groaned aloud, and
-turned his face to the wall. A few days later he died.
-
-The part which Diego and Juan took was very much brighter than this.
-They had nothing wherewith to reproach themselves, and they enjoyed to
-the full the rôle of hero which was forced upon them.
-
-At the convent, in particular, where Diego went with Juan the very
-first thing, they were made so much of that it is a wonder they were
-not ruined. The other boys followed them about like dumb cattle after
-a leader; and when either, but especially Diego, opened his lips, you
-would have thought some of the gold of Haiti was about to fall from
-them, so eagerly did his old schoolmates watch them.
-
-As for the nuggets, Diego and Juan were not niggards with them, and
-would have melted them away in the warmth of their generosity in a very
-short time, had not Vicente Yanez Pinzon, the brother next to Martin
-Alonzo, and the captain of the _Niña_, taken him aside and talked with
-him.
-
-Well, he had already been generous enough, so he permitted his cousin
-to take his money and put it in a safe place. And, indeed, some of the
-property bought with that money can be seen to this day, still owned by
-a Pinzon, too, in the little town of Moguer, about a league from Palos.
-
-After that? Well, after that Diego and Juan made many a voyage to the
-newly discovered countries, and lived to learn what Christoval Colon
-never did learn--that they had actually discovered a new continent, and
-not Asia at all.
-
-[Illustration: “DIEGO RELATES HIS ADVENTURES TO THE CONVENT BOYS.”]
-
-And they were with Vicente Yanez Pinzon when he and that Italian,
-Amerigo Vespucci, made the voyage together--an account of which voyage
-being widely read over Europe was the means of gaining for Vespucci
-the unmerited honor of having been the first to reach the continent,
-whereby his name is to this day attached to the country discovered.
-
-
- THE END.
-
-
-
-
- TRANSCRIBER’S NOTES:
-
---Obvious print and punctuation errors were corrected.
-
---A Table of Contents for Chapters was not in the original work; one
-has been produced and added by Transcriber.
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Diego Pinzon and the Fearful Voyage he
-took into the Unknown Ocean A.D. 1492, by John Russell Coryell
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DIEGO PINZON ***
-
-***** This file should be named 50281-0.txt or 50281-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/0/2/8/50281/
-
-Produced by Giovanni Fini, Shaun Pinder and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org Section 3. Information about the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-