1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
|
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 50180 ***
_PENELOPE_
_THE PLAYS OF
WILLIAM SOMERSET MAUGHAM_
Uniformly bound cloth, 2s 6d; paper covers, 1s 6d each
_LADY FREDERICK_
_JACK STRAW_
_A MAN OF HONOUR_
_MRS. DOT_
_THE EXPLORER_
_NOVELS BY THE SAME AUTHOR_
Price 6s each
_THE EXPLORER_
_THE MAGICIAN_
_THE MERRY-GO-ROUND_
_MRS. CRADDOCK_
_LONDON: WILLIAM HEINEMANN_
_PENELOPE_
_A COMEDY_
_In Three Acts_
_BY W. S. MAUGHAM_
_LONDON: WILLIAM HEINEMANN_
_MCMXII_
_Copyright 1912_
This play, originally called _Man and Wife_, was produced at the Comedy
Theatre on Saturday, January 9, 1909, with the following cast:
DR. O’FARRELL W. GRAHAM BROWNE
PROFESSOR GOLIGHTLY ALFRED BISHOP
DAVENPORT BARLOW ERIC LEWIS
MR. BEADSWORTH HERBERT ROSS
MR. ANDERSON J. H. BREWER
MRS. FERGUSSON NORMA WHALLEY
MRS. GOLIGHTLY KATE BISHOP
MRS. WATSON MRS. CHARLES CALVERT
PEYTON E. ARTHUR JONES
PENELOPE MARIE TEMPEST
_CHARACTERS_
PENELOPE
DR. O’FARRELL
PROFESSOR GOLIGHTLY
MRS. GOLIGHTLY
MR. DAVENPORT BARLOW
MRS. FERGUSSON
MR. BEADSWORTH
MRS. WATSON
A PATIENT
PEYTON
SCENE: _Dr. O’Farrell’s house in John Street, Mayfair_
TIME: _The Present Day_
_The Performing Rights of this play are fully protected, and permission
to perform it, whether by Amateurs or Professionals, must be obtained in
advance from the author’s Sole Agent, R. Golding Bright, 20 Green
Street, Leicester Square, London, W.C., from whom all particulars can be
obtained._
PENELOPE
THE FIRST ACT
SCENE: _A drawing-room in_ O’FARRELL’S _house in John Street. It is
very prettily but not extravagantly furnished. The_ O’FARRELLS _are
a young married couple of modest income_.
_It is between six and seven in the evening._
PEYTON, _a neat parlour-maid, opens the door and shows in_ MR.
DAVENPORT BARLOW.
BARLOW _is a short, self-important person of middle age. He is very
bald, red in the face, and wears a small, neatly curled moustache;
he is dressed in the height of fashion. His manner is fussy and
pompous. He comes forward as though he expected to find some one in
the room. Seeing that it is empty, he stops and looks at_ PEYTON.
_He cannot make out why there is no one to receive him._
BARLOW.
[_In a tone of surprise._] Is Mrs. O’Farrell not here?
PEYTON.
No, sir.
BARLOW.
H’m.... Will you let her know I’ve come?
PEYTON.
Mrs. O’Farrell is not at home, sir.
BARLOW.
Not at home?... But....
PEYTON.
Mrs. O’Farrell said, would you kindly sit down and make yourself
comfortable? And I was to give you the _Morning Post_.
BARLOW.
[_Pompously._] I can’t imagine why Mrs. O’Farrell should think I haven’t
read the _Morning Post_ at six o’clock in the evening.
PEYTON.
[_Imperturbably._] And Mrs. O’Farrell said, will you have a whisky and
soda, sir?
BARLOW.
But when is Mrs. O’Farrell coming in?
PEYTON.
I don’t know at all, sir.
BARLOW.
But she telegraphed to me this afternoon, asking me to come and see her
at once.
PEYTON.
Yes, sir; I took the telegram to the post office myself.
BARLOW.
It seems very extraordinary that she should have gone out. The matter
was of considerable importance.
PEYTON.
[_Politely._] Yes, sir.
BARLOW.
Very well, I’ll sit down and wait. But I can’t stay long. I’m dining at
... no matter.
PEYTON.
Very good, sir.
[PEYTON _goes out_. BARLOW _goes to a looking-glass, takes a little
brush out of his pocket, and brushes his moustache_. PEYTON _comes
in again with a small tray on which are a decanter, a syphon, and a
glass_.
BARLOW.
Oh, thank you. Did you say you had the _Morning Post_?
PEYTON.
Yes, sir. [_She hands it to him.
BARLOW.
Ah, thank you.
[PEYTON _goes out_. BARLOW _helps himself to a whisky and soda,
turns to the fashionable intelligence in the paper, and begins to
read it with a little smile of self-satisfaction_.
BARLOW.
[_Half to himself._] The Duchess of St. Erth returned to Wales
yesterday. The Marchioness of Mereston has arrived at 89 Grosvenor
Square. The Marchioness of Serlo and Lady Eleanor King leave for Paris
this morning.
[PEYTON _comes in, followed by_ MRS. GOLIGHTLY. MRS. GOLIGHTLY _is
an extremely stout, good-natured lady of middle age. She is very
active, but short of breath. She gives one a continual impression
of having just run up a steep hill. She is_ DAVENPORT BARLOW’S
_sister_.
PEYTON.
Mrs. Golightly.
BARLOW.
Isabel!
MRS. GOLIGHTLY.
Are you here, Davenport? Where’s Penelope?
BARLOW.
[_As if it were the most extraordinary thing in the world._] She’s out!
MRS. GOLIGHTLY.
[_Astonished._] Out?
[_She turns to_ PEYTON _with a look of inquiry_.
PEYTON.
Mrs. O’Farrell said, would you kindly sit down and make yourself
comfortable, ma’am? And I was to bring you the _Church Times_.
BARLOW.
But....
PEYTON.
[_Calmly._] And Mrs. O’Farrell said, will you have a strong cup of tea,
ma’am?
MRS. GOLIGHTLY.
I’m surprised that Mrs. O’Farrell should have gone out, because she
expected me.
PEYTON.
[_Handing_ MRS. GOLIGHTLY _a paper_.] Yes, ma’am.
MRS. GOLIGHTLY.
[_Taking it._] What is this?
PEYTON.
The _Church Times_, ma’am.
MRS. GOLIGHTLY.
[_With a look of exasperation at_ BARLOW.] Oh, thank you.... I think I
will have a cup of tea, please.
PEYTON.
Very good, ma’am.
[_Exit._
MRS. GOLIGHTLY.
I wonder why on earth Penelope should insist on my reading the _Church
Times_.
BARLOW.
I’ve just had a telegram from her.
MRS. GOLIGHTLY.
So have I, asking me to come at once. [_With a ray of light._] Perhaps
we shall find some explanation in the _Church Times_.
BARLOW.
Nonsense. What can the _Church Times_ have to do with the Archduchess
Anastasia?
MRS. GOLIGHTLY.
My dear Davenport, what are you talking about?
[PEYTON _enters to announce_ PROFESSOR GOLIGHTLY _and immediately
afterwards goes out_. GOLIGHTLY _is a tall, spare man with grey
hair, well groomed and alert. He is neatly dressed, quite tidy, and
might just as well be a lawyer or a doctor as a professor of
mathematics. He is clean-shaven._
PEYTON.
Professor Golightly.
GOLIGHTLY.
Hulloa, Davenport! [_To his wife._] My dear, you’re the last person I
expected to find here. I thought there was a meeting of the Missionary
Society at the Albert Hall.
[PEYTON _comes in with a tray on which are tea-things, a glass of
barley-water, and a copy of the “Athenæum_.”
MRS. GOLIGHTLY.
Oh, thank you.
PEYTON.
[_To_ GOLIGHTLY.] Mrs. O’Farrell said, will you have a glass of
barley-water, sir?
GOLIGHTLY.
Barley-water!
PEYTON.
And I was to bring you the _Athenæum_. We couldn’t get this week’s, sir,
but this is last week’s, and Mrs. O’Farrell hopes it will do as well.
GOLIGHTLY.
[_With a faint smile._] It’s very kind of you to have taken so much
trouble.
PEYTON.
Thank you, sir.
[_Exit._
GOLIGHTLY.
What on earth does Penelope want me to do with last week’s _Athenæum_
and a glass of barley-water?
BARLOW.
Well, presumably she wants you to drink the one and to read the other.
GOLIGHTLY.
[_To his wife._] My dear, I think it’s very hard that you should have
brought up our only child on the idea that my favourite form of
refreshment is barley-water.
BARLOW.
It looks as if Penelope expected you, too.
GOLIGHTLY.
I’ve just had a wire from her.
BARLOW.
Have you? I wonder why on earth she wired to you.
MRS. GOLIGHTLY.
It’s so extraordinary that she shouldn’t be here. It makes me feel very
nervous.
GOLIGHTLY.
Well, frankly, I couldn’t make head or tail of it, so I jumped into a
motor cab and came round from the club at once.
[PEYTON _comes in, followed by_ BEADSWORTH. _He is a middle-aged
solicitor, with a benign manner._
PEYTON.
Mr. Beadsworth.
GOLIGHTLY.
Well, I’m hanged.
BARLOW.
My dear Charles, I wish you wouldn’t be slangy. It’s gone out in our
set.
BEADSWORTH.
[_Shaking hands with_ MRS. GOLIGHTLY.] I’ve just had a telegram from
Penelope asking me to come at once. [_Turning to_ PEYTON.] Will you let
Mrs. O’Farrell know I’m here?
GOLIGHTLY.
She’s out.
PEYTON.
Mrs. O’Farrell said, would you make yourself comfortable, sir, and we’ve
got the _Law Times_ if you’d like to read it, and will you have a glass
of port, sir?
[BEADSWORTH _looks round at the others in bewilderment_.
GOLIGHTLY.
By all means have a glass of port, and I’ll swop it for my barley-water.
BEADSWORTH.
[_To_ PEYTON.] Thank you.
PEYTON.
[_Handing him the paper._] Very good, sir.
[_Exit._
BEADSWORTH.
What does she want me to do with the _Law Times_?
GOLIGHTLY.
I asked the same question when Peyton handed me last week’s _Athenæum_,
and Davenport, with the perspicacity that distinguishes him, answered:
read it.
BEADSWORTH.
Can you tell me what Penelope wants? Her telegram suggested that she
wished to see me not as an old friend, but in my official capacity as
the family solicitor.
GOLIGHTLY.
I haven’t an idea. I thought her telegram most mysterious.
MRS. GOLIGHTLY.
I wish she’d come in. I’m beginning to be dreadfully uneasy.
BARLOW.
[_Rather pompously._] I think I can put your minds at rest. I am in a
position to explain the whole matter to you. The telegram she sent me
makes it perfectly clear. I daresay you know that the Archduchess
Anastasia is a patient of Dickie’s. And a very nice patient for him to
have. I’ve never met her, though I happen to know several members of her
family, and she’s a very cultivated, pleasant woman. I’ve always said to
Dickie that that is the sort of practice he ought to get. The middle
classes do a doctor no good.
GOLIGHTLY.
My dear Davenport, do go on with your story.
BARLOW.
Well, it appears that the Archduchess Anastasia has signified her desire
to know Penelope. Very charming and graceful action on her part, and
just like her. Of course she’s extremely grateful to Dickie for all he’s
done. He’s worked a miraculous cure, and I daresay she’s heard that
Penelope is my niece. It’s a maxim you can always go on: royalty knows
everything. And the long and the short of it is that she’s coming to
lunch here. Of course Penelope knows nothing about these matters, and in
a state of great excitement she’s sent for me. It’s the best thing she
could do. I can tell her everything. I’ve lived in that set all my life.
It’s nothing to be particularly proud about--mere accident of birth--I
happen to be a gentleman. A certain family. Well, there it is, you see.
GOLIGHTLY.
But do you mean to say that Penelope wired all that to you? It must have
cost her a perfect fortune.
BARLOW.
She put it a little more briefly, of course, but that was the gist of
it.
BEADSWORTH.
I can’t imagine why she should send for me because a royalty is coming
to luncheon with her. It was very inconvenient to get away. I had a
dozen people waiting to see me, and I was obliged to slip out by the
back door in order to avoid them.
GOLIGHTLY.
But what are the exact words of the wire she sent you, Davenport?
BARLOW.
You can see it if you like. [_Taking it from his pocket and reading._]
“Come at once. Archduchess Anastasia. Penelope.”
GOLIGHTLY.
But d’you mean to say that you made up all that story out of those three
words?
BARLOW.
Penelope knew I had a certain amount of intelligence. She didn’t want to
waste her money, so she just put what was essential, and left me to
gather the rest.
MRS. GOLIGHTLY.
But my telegram says nothing about the Archduchess Anastasia.
BARLOW.
What did Penelope say to you?
MRS. GOLIGHTLY.
[_Taking out the telegram._] “Come at once! Grave scandal! Central
African Mission. Penelope.”
BARLOW.
But that’s absurd. You know how stupid the Post Office is. They must
have made a mistake. I know that the Pomeranian Royal Family is very
odd, but there _are_ limits, and I can’t imagine the Archduchess
Anastasia being mixed up in a scandal with a Central African missionary.
BEADSWORTH.
Well, my wire merely said: “Come at once; six and eightpence. Penelope.”
BARLOW.
Six and eightpence! Why six and eightpence?
BEADSWORTH.
I don’t know. That is why I lost no time in coming.
GOLIGHTLY.
[_With a twinkle._] My impression is that the Archduchess Anastasia,
instead of paying Dickie’s bill for miraculously curing her, has eloped
with a missionary, and Penelope, by aid of the law [_with a gesture
towards_ BEADSWORTH], wants to recover the money.
BARLOW.
It’s nonsense! You’re so unpractical, Charles.
MRS. GOLIGHTLY.
[_To her husband._] But you had a telegram too, dear.
GOLIGHTLY.
“Come at once. Decimal 7035. Penelope.”
BARLOW.
How very odd.
[_The door is softly opened and_ PENELOPE _slips in; for a moment
the others do not see her, and she stands smiling at them_.
GOLIGHTLY _catches sight of her. All the others turn._]
GOLIGHTLY.
Penelope.
THE OTHERS.
Penelope.
PENELOPE.
[_Coming forward and kissing_ MRS. GOLIGHTLY.] Good evening, mamma!
BARLOW.
[_Eagerly._] Well?
PENELOPE.
Well, papa. [_She puts her face up for him to kiss._]
MRS. GOLIGHTLY.
[_Anxiously._] Now, Penelope.
PENELOPE.
Oh, Mr. Beadsworth, how nice of you to come. [_She shakes hands with
him._] Kiss me, Uncle Davenport. [_She calmly puts up her face. With
some irritation he kisses her._]
PENELOPE.
Thank you.... Was your whisky and soda quite right? [_Looking round._]
And the port? Father, you haven’t touched the barley-water. You
ungrateful old thing!
MRS. GOLIGHTLY.
[_Exasperated._] My dear, for goodness’ sake explain.
BARLOW.
Where have you been all this time?
PENELOPE.
I--I’ve been sitting in the consulting-room. [_With a roguish smile._] I
watched you all come in.
MRS. GOLIGHTLY.
[_Rather injured._] Peyton said you were out.
BARLOW.
Really, Penelope, I think your behaviour is outrageous.
PENELOPE.
You see, I thought if I saw you one after the other as you came in, I
should have to make four scenes instead of one. It would have been very
exhausting and not nearly so effective.
GOLIGHTLY.
Are you going to make a scene?
PENELOPE.
[_With the greatest satisfaction._] I’m going to make a dreadful scene
in a minute.
MRS. GOLIGHTLY.
Now, my dear, before you go any further, for goodness’ sake tell us what
you meant by your telegrams.
PENELOPE.
Well, you see, I wanted you all to come immediately, and I thought the
best thing was to trail your ruling passions under your noses.
MRS. GOLIGHTLY.
Do you understand what she means, Charles?
PENELOPE.
My dear mother, it’s the simplest thing in the world. You spend your
life in converting the heathen--from a distance--and I knew if I
mentioned the Central African Mission you’d fly here on the wings of the
wind.
MRS. GOLIGHTLY.
In point of fact I came in an omnibus. But do you mean to tell me that
there has been no scandal in connection with the Central African
Mission?
PENELOPE.
[_Smiling._] I’m dreadfully sorry to disappoint you, mother.
GOLIGHTLY.
And what in heaven’s name made you wire decimal 7035 to me?
PENELOPE.
Oh, that’s our telephone number, and I just put decimal instead of
Gerrard.
GOLIGHTLY.
I thought the figures were strangely familiar.
PENELOPE.
And there you are, you see.
BARLOW.
[_Chuckling._] I think it’s a capital idea. And she just flung the words
six and eightpence at you, Beadsworth, and knew she’d fetch the lawyer.
PENELOPE.
[_To_ BEADSWORTH.] You’re not cross with me, are you?
[_He shakes his head, smiling._
BARLOW.
And now, my dear, that you’ve disposed of them, tell me all about the
Archduchess Anastasia.
PENELOPE.
[_Looking at him blankly._] The Archduchess Anastasia? But I invented
her.
BARLOW.
What d’you mean, you invented her? I know her well, I’ve known her for
years. I know her whole family.
PENELOPE.
[_Rather embarrassed, but trying not to laugh._] Well, you see--I wanted
you to come, too. And....
BARLOW.
I don’t understand what you mean at all, Penelope. You mention one of my
most intimate friends, and then you tell me you invented her.
PENELOPE.
I’m awfully sorry. I really didn’t know there was such a person, and I
thought I’d made her up out of my own head.... [_With a chuckle._] I
think it was rather clever of me to hit upon some one you know so well.
BARLOW.
I don’t know why you should think the mere mention of the Archduchess’s
name would make me come here.
PENELOPE.
Well, you see, I know that you go out a great deal, and you know such
crowds of people. I felt quite sure that if there were an Archduchess
Anastasia you’d know her, and [_with a wave of the hand_] well, there it
is you see.
[BARLOW _fumes silently, but does not answer_.
MRS. GOLIGHTLY.
Now, Penelope, tell us what you really do want.
PENELOPE.
[_In matter-of-fact tones._] I want to divorce Dickie.
MRS. GOLIGHTLY.
What!
GOLIGHTLY.
My dear child.
BARLOW.
Good gracious!
[_These three speeches are said simultaneously._
PENELOPE.
[_Ruefully._] I intended to make such a scene, and now you’ve made me
blurt it all out in three words.
MRS. GOLIGHTLY.
But I don’t understand.
PENELOPE.
I’ll say it again, shall I? I want to divorce Dickie.
BEADSWORTH.
You don’t really mean it, do you?
PENELOPE.
[_Indignantly._] Of course I mean it. I’m never going to speak to him
again. That’s to say, I shall have a scene with him first. I’m quite
determined to have a scene with somebody.
GOLIGHTLY.
And where is Dickie now?
PENELOPE.
He’s on his way home with the usual story. [_With a sudden break in her
voice._] Oh, if you only knew how utterably miserable I am.
MRS. GOLIGHTLY.
My darling, is it really serious?
PENELOPE.
[_Desperately._] Oh, what can I do to make you all understand?
GOLIGHTLY.
The best way would be to begin at the beginning, and tell us all about
it coherently.
BARLOW.
[_Pompously._] My dear Charles, this is not the kind of matter in which
you can be of any use. You’re a mathematician, and you’re not expected
to know anything about practical affairs.
GOLIGHTLY.
[_Faintly ironic._] I apologise profusely.
MRS. GOLIGHTLY.
[_To_ PENELOPE, _to ask her to speak_.] Darling?
PENELOPE.
Well, the first thing is that I simply dote upon Dickie. I’ve never
loved any one else, and I never shall.
BEADSWORTH.
That’s a very satisfactory confession after four years of matrimony.
PENELOPE.
Five years, three months, and two days. And every day I’ve loved Dickie
more.
BEADSWORTH.
I’ve never seen a more devoted couple.
PENELOPE.
We’ve never had a quarrel. We’ve never even been cross with one another.
It’s been a honeymoon that’s never come to an end.
MRS. GOLIGHTLY.
Well?
PENELOPE.
And now I’ve discovered that he’s been lying to me for the last month.
He’s been coming home dreadfully late, and when I’ve asked him where
he’s been, he’s said that he had to see a patient who was very ill--such
an interesting case--and it worried him so much that he was obliged to
go to his club and have a rubber to settle his nerves. And the
interesting case and the rubber of bridge are Ada Fergusson.
BARLOW.
[_Pompously._] But who is Ada Fergusson? I’ve never heard of her.
PENELOPE.
Ada Fergusson’s a great friend of mine. And I hate her. I always knew
she was a cat. For the last four weeks Dickie’s been spending every
afternoon with her from four till seven.
GOLIGHTLY.
[_Raising his eyebrows._] But do you always ask your husband where he’s
been when he comes in?
PENELOPE.
[_Impatiently._] My dear papa, what has that got to do with it? We all
know that you’re an old dear, and the greatest mathematician in the
world, but you know nothing about life at all.
GOLIGHTLY.
I apologise again.
MRS. GOLIGHTLY.
Give him a sheet of paper and a pencil, Penelope, and he’ll amuse
himself by doing sums while we talk the matter out.
PENELOPE.
[_Pushing writing materials over to him._] There you are, papa.
BEADSWORTH.
But how did you find out?
PENELOPE.
[_Impatiently._] Oh, what does it matter how I found out! I’ve got all
sorts of proofs.
MRS. GOLIGHTLY.
You could knock me down with a feather.
GOLIGHTLY.
[_With a smile._] My dear!
BARLOW.
I am not in the least surprised.
PENELOPE.
Uncle Davenport!
BARLOW.
I have expected it all along. You will remember, Isabel, that I was
against the marriage from the beginning. I said, one doesn’t marry a
doctor. One sometimes meets them in society when they’ve had their
angles rubbed off a little and perhaps have been knighted, but one never
meets their wives. We suppose they do marry, but they don’t marry any
one we know. I may be old-fashioned, but I stick to my opinion that
there are only three possible professions for a gentleman, the law, the
army, and the church.
PENELOPE.
My dear Uncle Davenport, you’re talking nonsense.
BARLOW.
[_Huffily._] You ask me for my opinion, and I give it you. I regret that
you should think it nonsense.
BEADSWORTH.
And what are you proposing to do now?
PENELOPE.
[_With great determination._] I’m never going to live with Dickie again.
As soon as I’ve seen him I shall leave this house for ever.
BEADSWORTH.
You’re proposing to have a few words with him?
PENELOPE.
Several. I’m going to tell him that I despise him, and that I hate him;
I’m going to throw my wedding ring in his face, and then I shall sweep
out of the room.
BEADSWORTH.
Have you really made up your mind that you won’t forgive him?
PENELOPE.
Nothing would induce me ever to speak to him again if it weren’t that I
want to tell him exactly what I think of him.
BARLOW.
Besides, you’ve got your family to think of. Of course you must leave
him. You see, that is what I say, you’re not safe with people of no
birth. I look upon all this as a blessing in disguise.
BEADSWORTH.
Do you wish to bring an action for judicial separation?
PENELOPE.
My dear Mr. Beadsworth, what are you talking about! I’m going to divorce
him. I’m going to make an awful scandal.
BEADSWORTH.
Well, I suppose we could arrange that at a pinch with the help of the
newspapers. Has he ever been cruel to you?
PENELOPE.
Good heavens, no! That’s what makes me so angry. The last month he’s
been more perfectly charming and delightful than ever. Oh, I wish I
could do something really unpleasant to Ada Fergusson. Something with
boiling oil in it.
MRS. GOLIGHTLY.
I am shocked, frankly shocked. I would never have thought that Dickie
could be so wicked.
BARLOW.
Family life in England is going to the dogs. That is the long and short
of it.
[_Suddenly_ PENELOPE _catches sight of what_ GOLIGHTLY _has been
diligently writing_. _She gives the paper a startled look and then
turns round._
PENELOPE.
Mother, a dreadful thing has happened. Papa has suddenly become a
drivelling lunatic.
MRS. GOLIGHTLY.
My dear, what are you saying?
PENELOPE.
He’s been adding two and two together all over that piece of paper, and
he makes it five every time.
MRS. GOLIGHTLY.
Charles!
[PENELOPE _hands the sheet to_ BARLOW.
PENELOPE.
Look.
BARLOW.
Two and two are five. Two and two are five.
[_He passes it on to_ BEADSWORTH.
BEADSWORTH.
Two and two are five. Two and two are five.
BARLOW.
I knew this would happen. I’ve been expecting it for years.
MRS. GOLIGHTLY.
Charles, pull yourself together.
PENELOPE.
Papa, you don’t really think that two and two are five?
GOLIGHTLY.
On the contrary, I’m convinced that two and two are four.
PENELOPE.
Then why on earth have you made it five?
GOLIGHTLY.
Do you know why you buy Pears’ soap?
PENELOPE.
I expect you’ve been working too hard, father dear. Why don’t you go and
lie down for half an hour? And when Dickie comes in he’ll give you a
tonic.
GOLIGHTLY.
You buy Pears’ soap because you’re told on fifty thousand hoardings that
it’s matchless for the complexion.
PENELOPE.
That’s not funny, papa, that’s silly.
GOLIGHTLY.
You’ve only got to say a thing often enough, and all the world will
believe it. And when the world believes it, it’s very hard to say if
it’s true or not.
PENELOPE.
What has that got to do with two and two?
GOLIGHTLY.
I thought if I wrote “two and two are five” often enough I might come to
think it true.
PENELOPE.
But if you wrote it a million times it wouldn’t be any truer.
GOLIGHTLY.
That is the conclusion I’m regretfully forced to.
PENELOPE.
Well?
GOLIGHTLY.
The whole of life is merely a matter of adding two and two together and
getting the right answer.
BARLOW.
My dear Charles, if you’re going to discuss life I think there’s no need
for me to stay. I’ve told you for twenty years that you’re a scholar and
a recluse. I have lived in the world, and I’m a practical man. If
Penelope wants to consult me, I am at her service; if not....
PENELOPE.
Hold your tongue, Uncle Davenport.
BARLOW.
Really, Penelope.
GOLIGHTLY.
During the last five years I’ve seen you adding two and two together
and making them about seventy-nine.
MRS. GOLIGHTLY.
I don’t know what you’re talking about, Charles. Dickie’s behaviour is
abominable, and there are no excuses for him. It’s a mere matter of
common morality.
GOLIGHTLY.
My dear, I have no objection to you talking common morality if you’ll
let me talk common sense.
MRS. GOLIGHTLY.
My dear Charles, they’re the same thing.
PENELOPE.
If you think you can make me forgive Dickie by telling me that you were
a wicked old thing yourself in your youth, I may as well tell you at
once that it won’t wash.
MRS. GOLIGHTLY.
[_Outraged._] What are you talking about, my dear?
PENELOPE.
Well, I’ve noticed that when a woman discovers that her husband has been
unfaithful, her male relations invariably try to console her by telling
her how shockingly they’ve treated their own wives.
GOLIGHTLY.
My dear, I was going to confess nothing of the sort. I never confess.
PENELOPE.
Of course, if it were the other way about, and mamma had kicked over the
traces a little....
MRS. GOLIGHTLY.
Darling, can you see me performing an acrobatic feat of that character?
PENELOPE.
Go on, papa.
GOLIGHTLY.
I think you’ve treated Dickie shamefully.
PENELOPE.
[_Astounded._] I?
GOLIGHTLY.
If your mother had behaved to me as you’ve behaved to Dickie, I should
certainly have taken to drink.
PENELOPE.
But I’ve been a perfect angel. I’ve simply worshipped the ground he
walked on. I’ve loved him as no man was ever loved before.
GOLIGHTLY.
No man could stand it.
PENELOPE.
Papa, what do you mean?
GOLIGHTLY.
My dear, you’ve loved him morning, noon, and night. You’ve loved him
when he talked, and you’ve loved him when he was silent. You’ve loved
him walking, you’ve loved him eating, you’ve loved him sleeping. He’s
never been able to escape from your love.
PENELOPE.
But I couldn’t help it.
GOLIGHTLY.
You need not have shown it.
PENELOPE.
And do you mean to say that justifies him in philandering with Ada
Fergusson?
GOLIGHTLY.
It excuses him.
PENELOPE.
What beasts men must be!
GOLIGHTLY.
No; but strange as it may seem to you, they’re human beings. When you
were a child you doted on strawberry ices.
PENELOPE.
I dote on them still.
GOLIGHTLY.
Would you like to eat strawberry ice for breakfast, lunch, tea, and
dinner every day for a month?
PENELOPE.
Good heavens! the thought fills me with horror.
GOLIGHTLY.
Poor Dickie has lived on strawberry ice for five years. It’s been his
only means of sustenance.
PENELOPE.
[_With consternation._] Oh!
GOLIGHTLY.
You’ve never let him go out without coming into the hall to put on his
hat and kiss him good-bye; he’s never come into the house without you
running down to help him off with his coat and kiss him welcome. When he
sat down after breakfast in the morning to read his paper and smoke his
pipe, I’ve seen you sit down on the arm of his chair and put your arm
round his neck.
BARLOW.
[_Outraged._] Penelope!
PENELOPE.
Do you think it was very awful?
BARLOW.
My dear child!
PENELOPE.
[_To_ BEADSWORTH.] Did Mrs. Beadsworth never sit on the arm of your
chair when you were smoking your pipe?
BEADSWORTH.
I must confess I’m thankful my wife occupied those moments in attending
to her household duties.
PENELOPE.
You are a lot of horrid old things. I ask you to come here to sympathise
with me, and you’re perfectly brutal to me.
BARLOW.
My dear Penelope, there are limits.
PENELOPE.
Well, I don’t care; I’m going to divorce him.
GOLIGHTLY.
Let’s do another little simple addition, shall we? Perhaps two and two
will make four a second time.
PENELOPE.
I don’t know that I much like being a mathematician’s daughter.
GOLIGHTLY.
Don’t you think, instead of divorcing your husband, it would be better
to win back his affection?
PENELOPE.
I don’t want his affection.
GOLIGHTLY.
[_Smiling._] Are you sure you wouldn’t if you could get it?
[PENELOPE _looks at her father for a moment, then goes up to him
quickly_.
PENELOPE.
[_With tears in her voice._] Papa, d’you think I ever could win back his
love? You say I’ve lost it through my own fault. Oh, I don’t know what
to do without him. I’ve been so wretched since I knew. I’ve tried to put
a cheerful face on it, but if you knew what I feel in my heart.... Oh,
the brutes, why didn’t they hide it from me?
BARLOW.
My dear Penelope, I expected you to have more spirit. He’s a person of
no family. I should have thought you were well rid of him.
PENELOPE.
Uncle Davenport, if you say a word against him, I will immediately have
an attack of hysterics.
BARLOW.
What you expect your father to be able to tell you I can’t imagine.
GOLIGHTLY.
[_Smiling._] Out of the mouth of babes and sucklings, Davenport....
BARLOW.
I shouldn’t have thought one could describe you as either. But, in any
case, I can stay no longer.
PENELOPE.
Oh, no, don’t go yet, Uncle Davenport.
BARLOW.
It appears that my advice is not wanted, and I promised to look in on
dear Lady Hollington before dinner.
PENELOPE.
Do telephone to her that you can’t come. You’ll find a telephone in my
sitting-room.
BARLOW.
[_Shrugging his shoulders._] I’m too indulgent. People don’t rate me at
my proper value.
[_He goes out._
PENELOPE.
Papa, say you’ll get Dickie back for me. I want him. I want him.
GOLIGHTLY.
My dear, it’s very simple. It merely requires a great deal of tact, a
great deal of courage, and a great deal of self-control.
PENELOPE.
[_Ironically._] Nothing else?
GOLIGHTLY.
A good deal. You must never let yourself out of hand; you must keep
guard on your tongue and your eyes and your smiles--and your temper.
PENELOPE.
I think you said it was very simple.
GOLIGHTLY.
Is Ada Fergusson pretty?
PENELOPE.
No, she’s perfectly hideous.
GOLIGHTLY.
Is she? That makes it more serious.
PENELOPE.
Why?
GOLIGHTLY.
If a man falls in love with a pretty woman, he falls out of it. But if
he falls in love with a plain one, he’ll be in love with her all his
life.
PENELOPE.
You take a load off my mind. Ada Fergusson’s extremely attractive.
GOLIGHTLY.
Then you’ll get him back.
PENELOPE.
Tell me exactly what to do, and I’ll do it.
GOLIGHTLY.
Give him his head.
PENELOPE.
Is that all?
GOLIGHTLY.
It means a good deal. When he comes in, don’t make a scene, but be
charming to him. For once, don’t ask him where he’s been. When he leaves
you, don’t ask him where he’s going, nor at what time he’ll be back.
Don’t let him know that you have the least suspicion that anything has
happened. On the contrary, take every opportunity of throwing him into
Ada Fergusson’s society.
MRS. GOLIGHTLY.
Charles, you’re asking Penelope to connive at immorality.
GOLIGHTLY.
When every difficulty disappears, Dickie will find half the savour of
the intrigue gone. Half your battle is won. Leave the rest to time and
Ada Fergusson. Let Ada Fergusson sit on the arm of his chair when he
wants to read his paper. Let him account to Ada Fergusson for all his
movements. Under such circumstances a woman is always on tenterhooks,
and consequently she’s always exacting. Whenever there’s a pause in the
conversation, Ada Fergusson will say, Do you care for me as much as ever
you did? That speech is the rope around love’s throat. Whenever he wants
to go away, Ada Fergusson will implore him to stay five minutes longer.
Those five minutes that a man stays against his will are the nails in
love’s coffin. Each time he leaves her Ada Fergusson will say, At what
time will you be back? That question is the earth shovelled into love’s
grave.
[_All this while_ PENELOPE _has been staring at_ GOLIGHTLY _with
astonishment_.
PENELOPE.
Where did you learn all this, father?
GOLIGHTLY.
[_With a deprecating shrug._] It’s a mere matter of adding two and two
together, my darling.
PENELOPE.
I had no idea that mathematics were so interesting--nor so immoral.
GOLIGHTLY.
What do you think of it?
PENELOPE.
But if Dickie falls out of love with Ada Fergusson there’s no reason why
he should fall in love again with me.
GOLIGHTLY.
You must make him.
PENELOPE.
I wish I knew how.
GOLIGHTLY.
It only requires a little more tact, a little more courage, and a little
more self-control.
PENELOPE.
But if I acquire so many virtues I shan’t be a woman, but a monster, and
how can he love me then?
BEADSWORTH.
[_From the window._] There’s a car stopping at the door.
PENELOPE.
Listen.... I can hear a key being turned. It must be Dickie.
BEADSWORTH.
What are you going to do?
PENELOPE.
[_Hesitating._] What do you think, mamma?
MRS. GOLIGHTLY.
My dear, I highly disapprove of your father’s idea, and I can’t imagine
how it ever came into his head, but I’m bound to say I think there’s
some sense in it.
PENELOPE.
[_Making up her mind._] I’ll try. Remember, no one knows anything that
has happened. You’ll back me up, mamma, won’t you?
MRS. GOLIGHTLY.
You’re not going to ask me to tell a pack of lies, darling?
PENELOPE.
Only white ones, mother. If there’s a whopper to tell, I’ll tell it
myself.
BEADSWORTH.
But what about Barlow?
GOLIGHTLY.
He’s a man of the world. He’s sure to put his foot in it.
PENELOPE.
I’ll settle him.
[BARLOW _comes in_.
PENELOPE.
Ah!
BARLOW.
I could not get on to her. I don’t know what’s the matter with those
telephone girls. Hussies!
PENELOPE.
Uncle Davenport, I find I’ve been entirely mistaken about Dickie. He’s
not to blame in any way.
BARLOW.
Good gracious me! And Ada Fergusson?
PENELOPE.
Is, I have no doubt, no worse than anybody else.
BARLOW.
This is a surprise. How on earth have you come to this conclusion?
PENELOPE.
By adding two and two together.
BARLOW.
Upon my word! I must say, it annoys me that I should have been forced to
break an important engagement for no reason. I should have thought....
PENELOPE.
[_Interrupting._] Uncle Davenport, it’s quite bad enough that I should
be done out of a scene, but if you’re going to make one it’s more than I
can stand.
BEADSWORTH.
Well, as I can’t be of any more use to you, I think I’ll get back to the
bosom of my family.
PENELOPE.
Of course, I look upon this as a professional visit.
BEADSWORTH.
Oh, nonsense!
PENELOPE.
I couldn’t dream of accepting your services for nothing. You must really
let me know what I owe you.
BEADSWORTH.
I really don’t know what to say.
PENELOPE.
Dickie charges a guinea when he goes to see anybody.
BEADSWORTH.
You only mentioned six and eightpence in your telegram.
PENELOPE.
Very well, I’ll owe you that. It would really make me feel more
comfortable.
BEADSWORTH.
You’re not going to hand it over in hard cash?
PENELOPE.
I wasn’t thinking of paying you. But I’d like to think I owed it you.
You see, then, I shan’t feel under any obligation.
BEADSWORTH.
In that case I surrender. Good-bye.
PENELOPE.
Good-bye.
BARLOW.
Good-bye, Beadsworth. You must come and dine with me at the club one of
these days.
BEADSWORTH.
I should like to. Good-bye.
[_Exit._
BARLOW.
Very nice fellow. Quite a gentleman. No one would think he was a
solicitor. I shall ask him to dinner with one or two people who don’t
matter.
PENELOPE.
There’s Dickie. D’you hear him whistling? He’s evidently in the best of
spirits.
[DICKIE _comes in. He is a good-looking, well-dressed, professional
man of five-and-thirty. He has boisterous spirits and high good
humour. He is seldom put out of countenance. He has a charm of
manner which explains_ PENELOPE’S _infatuation_.
DICKIE.
Hulloa! I couldn’t make out what had become of you, Pen.
PENELOPE.
Why?
DICKIE.
You generally come down to meet me when I get in.
[PENELOPE _gives a slight start and conceals a smile_.
PENELOPE.
My sainted mother is here.
DICKIE.
[_Gaily._] That’s no reason why you should neglect a devoted husband.
[_Shaking hands with_ MRS. GOLIGHTLY.] How is your sainted mother?
Hulloa, Uncle Davenport, what price duchesses to-day?
BARLOW.
I beg your pardon. I don’t know what you mean.
DICKIE.
[_Looking round at the decanters and glasses with which the room is
scattered._] I say, you’ve been doing yourselves rather proud, haven’t
you? Who’s been drinking port?
PENELOPE.
Nobody. It’s an empty glass.
DICKIE.
That’s how providence behaves to me. Deliberately puts temptation in my
way. It’s simply poison. Gout in my family, you know. My ancestors have
lived on colchicum for a hundred years. I feel a tingling in my toes at
the mere sight of a bottle of port. And yet I drink it.
[_He fills himself a glass and sips it with great content._
BARLOW.
It’s a great mistake, of course, to think that gout is a mark of good
family. The porter of my club is a martyr to it.
DICKIE.
Perhaps he’s the illegitimate son of an earl. You should ask him if he
has a strawberry mark on his left shoulder. What’s the matter, Pen?
PENELOPE.
[_Astonished._] With me?
DICKIE.
I thought you seemed a bit under the weather.
PENELOPE.
Why?
DICKIE.
I don’t know. You’re not quite up to your usual form, are you? You’ve
not asked me what I’ve been doing to-day. As a rule you’re so interested
in my movements.
PENELOPE.
[_With a glance at her father._] I thought you’d tell me if you wanted
to.
DICKIE.
I say, I do think that’s a bit thick. I go slaving my very soul out to
provide you with a motor and nice frocks and things, and you don’t take
the smallest interest in what I do.
PENELOPE.
[_Smiling._] Well, what have you been doing this afternoon?
DICKIE.
[_With a sigh of relief._] Oh, I’ve had the very deuce of a day. I’ve
got a very interesting case on just now. Taking up a lot of my time. Of
course, it worries me rather, but I suppose all these things come in the
day’s march. Well, I spent the best part of an hour there.
PENELOPE.
An hour?
DICKIE.
Yes, we had a consultation, you know.
PENELOPE.
But you had a consultation yesterday.
DICKIE.
Yesterday? Yes, she’s a fussy old thing. She’s always wanting
consultations.
PENELOPE.
That’s jolly, isn’t it?
DICKIE.
I don’t think it is. It looks as if she hadn’t really confidence in me.
PENELOPE.
On the other hand, you can charge double, can’t you?
DICKIE.
Yes, of course, it has that advantage.
PENELOPE.
I’ve been hankering after an ermine stole for a long time. I shall buy
it now.
DICKIE.
[_His face falling._] Oh, but I haven’t been paid yet.
PENELOPE.
They’ll be only too glad to wait. And it’s such a bargain.
DICKIE.
[_To change the conversation._] Well, after my consultation I was so
fagged that I had to go into the club to have a rubber of Bridge.
GOLIGHTLY.
By the way, what is the name of your patient?
DICKIE.
The name of my patient?
PENELOPE.
Oh, yes, I was telling papa that you’d got a new patient who was
bringing in pots of money. I couldn’t remember her name.
DICKIE.
[_Embarrassed._] Oh--er, Mrs. Mac....
PENELOPE.
Mrs. Mac what?
DICKIE.
Mrs. Macnothing.
BARLOW.
How d’you mean, Mrs. Macnothing? I’ve never heard of a family called
Macnothing.
DICKIE.
No, of course, her name isn’t Macnothing.
BARLOW.
But you distinctly said it was Mrs. Macnothing.
DICKIE.
Now, my dear Pen, did I say anything about Macnothing?
PENELOPE.
Well, what is her name then?
DICKIE.
I’ve been telling you for the last ten minutes. Her name’s Mrs. Mack.
BARLOW.
Why on earth didn’t you say so at once?
GOLIGHTLY.
How did you find such a profitable patient?
DICKIE.
Oh, it was a great piece of luck. She heard about me from that little
friend of yours, Pen. What is her name?
GOLIGHTLY.
You seem to have a very bad memory for names, Dickie. You should make a
knot in your handkerchief.
DICKIE.
It’s a friend of Pen’s. [_Pretending to try and remember._] Her
husband’s in the navy, stationed at Malta, isn’t he?
PENELOPE.
Ada Fergusson.
DICKIE.
That’s it, of course. Mrs. Fergusson.
BARLOW.
One of the Fergussons of Kingarth, I suppose?
DICKIE.
I don’t know at all. Quite a nice little thing, I thought. I must
confess that she didn’t interest me very much.
[PEYTON _comes in to announce_ MRS. FERGUSSON. MRS. FERGUSSON _is a
handsome, showy woman of about thirty_.
PEYTON.
Mrs. Fergusson.
[DICKIE _is filled with consternation_. PEYTON _goes out. There is
a very brief moment of embarrassment, but_ PENELOPE _quickly
recovers herself and goes up to the visitor effusively_.
PENELOPE.
How d’you do?
MRS. FERGUSSON.
Is it a preposterous hour to pay a call?
PENELOPE.
Of course not. I’m always delighted to see you.
MRS. FERGUSSON.
I’ve been shopping the whole afternoon, and it suddenly occurred to me
that I hadn’t seen you for ages.
PENELOPE.
Do you know my sainted mother?
MRS. FERGUSSON.
How d’you do?
PENELOPE.
This is my noble father, and this is my uncle.
BARLOW.
How d’you do?
[_He is evidently much struck by_ MRS. FERGUSSON.
MRS. FERGUSSON.
[_Turning blandly to_ DICKIE.] You haven’t forgotten me?
DICKIE.
Of course not.
MRS. FERGUSSON.
We haven’t met for ages, have we?
DICKIE.
Simply ages.
MRS. FERGUSSON.
I passed you in Piccadilly the other day, and you cut me dead.
DICKIE.
I’m so sorry, I’m so short-sighted.
PENELOPE.
Dickie, you’re not at all short-sighted. How can you tell such fibs?
BARLOW.
[_With pompous gallantry._] Dickie feels that only a physical impediment
can excuse a man for not seeing a pretty woman.
MRS. FERGUSSON.
Oh, how very nice of you to say that.
BARLOW.
Not at all, not at all.
PENELOPE.
I wanted to thank you for getting Dickie such a splendid patient.
DICKIE.
[_Hastily, seeing her look of astonishment._] I’ve just been telling my
wife about Mrs. Mack.
MRS. FERGUSSON.
[_Not in the least understanding._] Oh, yes.
DICKIE.
It was really awfully good of you to tell her to send for me. I’ve been
to see her this afternoon.
MRS. FERGUSSON.
[_Understanding._] Oh, yes. I like to do all I can for people. I hope
you’ll find her a nice patient.
PENELOPE.
She seems to require a lot of visits.
MRS. FERGUSSON.
Yes, she was only telling me the other day how much she liked Dr.
O’Farrell. I’m afraid she’s very ill, poor dear.
DICKIE.
To tell you the truth, I’m extremely worried about her.
MRS. FERGUSSON.
It’s a great comfort to all her friends to know that Dr. O’Farrell is
looking after her.
BARLOW.
I’ve been wondering if she’s one of the Staffordshire Macks or one of
the Somersetshire Macks.
DICKIE.
I don’t know at all.
BARLOW.
How d’you mean you don’t know at all? She must be one or the other.
DICKIE.
I don’t see that it matters either way.
PENELOPE.
What is she like?
DICKIE.
Oh, I don’t know. Like everybody else, I suppose.
PENELOPE.
Don’t be silly, Dickie. You must know if she’s fat or thin.
DICKIE.
[_Looking at_ MRS. FERGUSSON.] I should say fat, wouldn’t you?
MRS. FERGUSSON.
Obese.
PENELOPE.
Yes?
DICKIE.
She has grey hair.
MRS. FERGUSSON.
All in little corkscrew curls.
DICKIE.
[_Laughing._] Yes. I wonder how she does them.
MRS. FERGUSSON.
She has very pretty blue eyes, hasn’t she?
DICKIE.
Yes, very pretty blue eyes.
PENELOPE.
What is her Christian name?
DICKIE.
Er--I don’t know at all.
MRS. FERGUSSON.
[_Promptly._] Catherine.
PENELOPE.
Catherine Mack? Mother, it’s your old friend Catherine Mack. What an
extraordinary coincidence!
GOLIGHTLY.
Catherine Mack. Why, of course, I remember her perfectly. Little grey
corkscrew curls and very pretty blue eyes.
PENELOPE.
Wouldn’t she like mamma to go and see her?
DICKIE.
I’m afraid she can’t see any one just yet.
GOLIGHTLY.
You must tell her how sorry we are to hear she’s so ill.
DICKIE.
Oh, yes, I’ll give her any message you like.
MRS. GOLIGHTLY.
[_Rather stiffly, getting up._] I think I ought to be going. Will you
come, Charles?
GOLIGHTLY.
Yes, my dear.
PENELOPE.
Good-bye, mother, darling.
[_They talk aside as_ MRS. GOLIGHTLY _is helped on with her cloak_.
DICKIE _is left practically alone with_ MRS. FERGUSSON.
DICKIE.
[_In an undertone._] I say, what the dickens have you come here for
now?
MRS. FERGUSSON.
You didn’t tell me when I should see you to-morrow.
DICKIE.
Good heavens, you might have rung me up on the telephone.
MRS. FERGUSSON.
Oh, I never trust the telephone.
DICKIE.
How do you mean you never trust the telephone? Are you in the habit....
MRS. FERGUSSON.
Dickie!
DICKIE.
I beg your pardon, I didn’t mean that.
MRS. FERGUSSON.
Why on earth did you invent that cock-and-bull story about Mrs. Mack?
DICKIE.
I didn’t. It invented itself. I was obliged to account for my movements.
MRS. FERGUSSON.
D’you mean to say your wife asks you where you’ve been and where you’re
going? How like a woman. [_Innocently._] By the way, what are you doing
this evening?
DICKIE.
[_With amusement._] Oh, Penelope and I are dining at the Carlton grill
room, and going to a music hall.
[BARLOW _comes up to them_.
BARLOW.
Good-bye, Mrs. Fergusson.
MRS. FERGUSSON.
[_Effusively._] Good-bye.
BARLOW.
[_To_ PENELOPE, _as he shakes hands with her_.] Devilish fine woman.
PENELOPE.
[_Pretending to be outraged._] Uncle Davenport!
BARLOW.
Good-bye, dear. Quite a lady.
PENELOPE.
Good-bye.
[BARLOW _and_ MRS. GOLIGHTLY _go out_.
GOLIGHTLY.
[_As he is following._] Are you all right?
PENELOPE.
Yes, leave it to me. I’m beginning to feel my feet.
GOLIGHTLY.
[_With a smile._] I noticed it.
[GOLIGHTLY _goes out_.
MRS. FERGUSSON.
Charming man your uncle is, Penelope. So distinguished.
PENELOPE.
You’ve made a conquest of him. He told me you were a devilish fine
woman.
MRS. FERGUSSON.
Not really? Men often tell me I’m a womanly woman.
PENELOPE.
I daresay it means the same thing.
MRS. FERGUSSON.
But I must fly too. I really had no idea it was so late.
PENELOPE.
Are you doing anything to-night?
MRS. FERGUSSON.
Oh, no! I live very quietly. There’s nothing that I enjoy more than an
evening all by myself, with a book.
PENELOPE.
You used to be so fond of going out.
MRS. FERGUSSON.
I know that my husband prefers me to remain at home. And when I think of
him bravely serving his country in a foreign land I have no heart for
gaiety.
PENELOPE.
What a charming nature you have.
MRS. FERGUSSON.
[_To_ DICKIE.] My husband’s in a man-of-war. He’s stationed at Malta,
you know. It’s so dreadful that my health forces me to remain in
England.
PENELOPE.
I wonder if you’d do me a great kindness.
MRS. FERGUSSON.
My dear, I’ll always do anything for an old friend.
PENELOPE.
The fact is, I’ve had a perfectly fiendish headache the whole afternoon.
DICKIE.
[_Triumphantly._] I knew there was something the matter with you the
moment I came in.
PENELOPE.
We’ve got a couple of stalls for a music hall to-night. It would be
awfully kind of you if you’d go with Dickie instead of me.
[_A look of intelligence passes between_ DICKIE _and_ MRS.
FERGUSSON.
MRS. FERGUSSON.
I?
PENELOPE.
Dickie hates going out alone, and I simply can’t stir. You can have a
jolly little dinner together at a restaurant, and you can go on
afterwards.
DICKIE.
Are you really sure you can’t go, Pen?
PENELOPE.
It’s absolutely out of the question.
MRS. FERGUSSON.
Don’t you think Dr. O’Farrell ought to stay and look after you?
PENELOPE.
Oh, no! It’ll do him good to go out. He’s been working so dreadfully
hard. This afternoon he had a consultation that lasted nearly an hour.
MRS. FERGUSSON.
[_To_ DICKIE.] Would you like me to come with you?
DICKIE.
I should love it, if it wouldn’t bore you.
MRS. FERGUSSON.
Then I shall be delighted.
PENELOPE.
Thanks so much. But it’s getting very late. I think you ought to start
at once.
DICKIE.
You’re sure you don’t mind my leaving you, Penelope?
PENELOPE.
Positive.
DICKIE.
Well, just wait a moment, and I’ll make you up a dose of something.
PENELOPE.
[_Hastily._] Oh, no, I promise you I’m much better without medicine.
DICKIE.
Nonsense. Of course I must give you something.
[_He goes out._
MRS. FERGUSSON.
That’s the advantage of having a doctor in the family.
PENELOPE.
[_Crossly._] Yes, it’s a great advantage.
MRS. FERGUSSON.
I do envy you, having your husband always at hand. When I think of mine
bravely serving his country--and you know, every doctor I go to tells me
it would be most dangerous for me to join him.
[DICKIE _comes in with a little medicine glass, filled with a milky
fluid_.
DICKIE.
Here it is.
PENELOPE.
Oh, no, Dickie, I’d much rather not.
DICKIE.
Don’t be silly, darling. This’ll pull you together like anything.
MRS. FERGUSSON.
I’m sure she ought to lie down.
PENELOPE.
No, I think I’d rather stand up if you don’t mind.
DICKIE.
How extraordinarily unreasonable you are! Now lie down on this sofa.
PENELOPE.
Of course, if I absolutely must.
[_She lies down on a sofa._
MRS. FERGUSSON.
We must make you comfortable before we go.
DICKIE.
Let’s put all the cushions behind her. Is that nice?
PENELOPE.
Yes, thank you.
DICKIE.
Poor little thing.
MRS. FERGUSSON.
I’m sure she ought to have something over her feet.
DICKIE.
Let’s put this rug over her feet. There. Now take this medicine....
There....
PENELOPE.
Oh, no, Dickie. I’ll take it after you’ve gone. I really will. I promise
you I’ll take it.
DICKIE.
Why on earth can’t you take it now?
PENELOPE.
Well, I hate making faces before you.
DICKIE.
But I’ve often seen you make faces.
PENELOPE.
Yes, at you. That’s quite a different thing.
DICKIE.
Now, take it like a good girl.
PENELOPE.
After you’ve gone.
MRS. FERGUSSON.
[_With great determination._] I’m not going to stir from this room till
you’ve taken it.
PENELOPE.
[_Resigned._] Give it me. Hold my nose, Dickie.
[_She swallows it and makes a face._
Oh, I wish I’d never married you, Dickie.
DICKIE.
It’ll make you feel like one o’clock.
PENELOPE.
I don’t want to feel like one o’clock.
MRS. FERGUSSON.
Good-bye. So sorry you’re feeling seedy.
DICKIE.
Good-bye, darling.
PENELOPE.
I hope you’ll have an awfully good time.
[DICKIE _and_ MRS. FERGUSSON _go out_. PENELOPE _springs up, throws
the cushions angrily aside, makes one or two quick steps towards
the door as though to call them back, then stops_.
PENELOPE.
No, I won’t. I won’t.
[_She comes slowly back, then sinks down and bursts into tears._
END OF THE FIRST ACT.
THE SECOND ACT
SCENE: DR. O’FARRELL’S _consulting-room. It is a comfortably
furnished room, with engravings on the walls, photographs in silver
frames, and flowers on the chimney-piece. There is a large desk on
one side, with papers on it, books, and a reading-lamp. There is a
revolving-chair for_ DICKIE _to sit in, and a chair on the other
side of the desk for the patient. On a side table are a microscope,
a stand for test tubes, one or two medicine bottles, a row of large
bottles containing chemicals, and an electric lamp. There is a sofa
without arms for patients to lie upon, and there are two or three
chairs besides. On the shelves are medical books. On a little table
is a pile of “Lancets.”_
DICKIE _is sitting at his desk, with his stethoscope still in his
ears. A patient is standing up, buttoning up his braces. He puts on
his waistcoat and coat as the conversation proceeds. He is a very
timid little man, with a bald head and gold spectacles. He has an
intensely nervous, apologetic manner._
DICKIE.
I’ll just write you out a prescription, shall I?
PATIENT.
Oh, it’s too good of you. I’m afraid I’m giving you so much trouble.
DICKIE.
Not at all. Now what would you like me to give you?
PATIENT.
[_Dreadfully embarrassed._] Oh, whatever you like, please. It’s too good
of you.
DICKIE.
You know, there’s not much the matter with you.
PATIENT.
Oh, I’m so sorry. I really, really....
DICKIE.
I should have thought you’d be rather pleased.
PATIENT.
[_Apologetically._] Yes, of course, I’m very much pleased. I didn’t mean
that. I’ve taken up so much of your time.
DICKIE.
It’s only out of the people who’ve got nothing the matter with them that
I make a living. The people who are ill either get well or die, and
that’s the end of them.
PATIENT.
Yes, I see. I never thought of that. Beautiful day it is, isn’t it?
DICKIE.
Won’t you sit down?
PATIENT.
Oh, it’s too good of you. Thank you, thank you. I’m afraid I’m taking up
so much of your time.
DICKIE.
I always make my patients sit on the other side of my desk since one of
them suddenly saw a snake on me, and flung himself at my throat in order
to save me from being bitten. He nearly throttled me in the process, and
when I knelt on his chest, he said I was an ungrateful devil, and he
wouldn’t interfere with the snakes next time they went for me.
PATIENT.
[_Extremely agitated._] Oh, but you don’t think there’s any danger of my
flying at your throat, do you?
DICKIE.
[_With a laugh._] No, of course not.
PATIENT.
I drink nothing for my luncheon, and only claret and water for my
dinner.
DICKIE.
I suppose you wouldn’t think you’d had your money’s worth if I gave you
no medicine?
PATIENT.
Oh, it’s too good of you, but I think, for my wife’s sake, I’d like to
take something.
DICKIE.
Well, look here, I’ve given you some strychnine to buck you up, and some
bismuth to quiet you down. Take it three times a day after meals.
PATIENT.
Oh, thank you so much. I’m sure it’s just what I want. And now--er. And
now--er....
[_He gets up, overcome with embarrassment._
DICKIE.
I think there’s nothing more I can do for you.
PATIENT.
No, er--thank you very much. I--er--it’s so good of you to have taken so
much trouble. Yes, er....
DICKIE.
[_Understanding._] Oh.... My fee is two guineas.
PATIENT.
[_Infinitely relieved._] Oh, thank you so much. That’s just what I
wanted to ask you. Shall I write you a cheque?
DICKIE.
We always prefer to have it in hard cash, you know, in case it’s a bogus
cheque.
PATIENT.
Oh, certainly. It’s too good of you. I thought you mightn’t like it.
DICKIE.
It’s extraordinary how nervous people are about giving a doctor money.
If you only knew how jolly glad he is to get it.
PATIENT.
Yes. Thank you very much.
[_The patient takes two guineas out of his pocket and puts them
nervously on the chimney-piece._
DICKIE.
Hang it all, man, not on the mantelpiece. There are limits.
PATIENT.
Oh, I beg your pardon. I’m so sorry.
DICKIE.
We always like it put on the desk.
PATIENT.
I don’t often come and consult doctors.
DICKIE.
I can see that. If you did you’d probably give me two pounds and say you
hadn’t got two shillings on you, especially if you were a woman.
PATIENT.
You don’t say so. Really it never occurred to me.
DICKIE.
Thank you. Well, good-bye.
PATIENT.
Good-bye, and thank you so much. Beautiful day, isn’t it? Good-bye.
[DICKIE _leads him to the door and shows him out. At the door he
sees_ GOLIGHTLY.
DICKIE.
Hulloa! Come in, won’t you? [_Calling upstairs._] Pen, here’s your noble
parent.
[GOLIGHTLY _comes in_.
GOLIGHTLY.
I was just going up to see Pen.
DICKIE.
Come and sit down here, and we’ll have a smoke.
GOLIGHTLY.
Aren’t you expecting patients?
DICKIE.
Oh, it’s just on five o’clock. I don’t suppose any one else will come.
We might have tea down here.
GOLIGHTLY.
How are things going?
DICKIE.
Rotten. Look here, a wretched two guineas. That’s all I’ve made this
afternoon.
[PENELOPE _comes in_.
PENELOPE.
Well, father?
GOLIGHTLY.
Kiss your noble parent, my child. You’ve got a new dress on.
PENELOPE.
I rather like it, don’t you?
DICKIE.
Is that another new frock, Pen?
PENELOPE.
Yes, darling. Why?
DICKIE.
Oh, nothing.
PENELOPE.
The wife of a fashionable physician has to spend a lot of money on her
clothes.
GOLIGHTLY.
Dickie was lamenting that times were very bad.
DICKIE.
What can you expect with this beastly weather! Fine, dry, cold day after
day. We haven’t had a fog this autumn. It doesn’t give one a chance. Of
course everybody keeps well. Times are getting worse and worse.
Everybody has decent drains now. An officious Government gives people
pure water. If it weren’t for patent medicines and the _malade
imaginaire_ half the doctors in London would starve.
PENELOPE.
Never mind, Dickie. There may be a motor accident just outside our front
door one of these days.
DICKIE.
It would be just like my luck if they were all killed outright. No, what
I want is a really good epidemic, a very complicated form of influenza
that’d keep people on their backs for about a month.
PENELOPE.
And supposing I got it?
DICKIE.
Well, if you got it that bounder on the other side of the street would
have to treat you. And he couldn’t charge you as you’re my wife, and
he’d simply grind his teeth at having to waste his time.
PENELOPE.
The bounder on the other side of the street is Dr. Rogers. I like him
much better than Dickie.
DICKIE.
Pompous ass.
PENELOPE.
He’s got such a pleasant bedside manner.
DICKIE.
You’ve never seen my bedside manner. [_Looking at his hands._] I say, I
must just go and wash my hands, they’re covered with Picric Acid.
[_Exit._
PENELOPE.
Where’s mother? Converting the heathen?
GOLIGHTLY.
From the safe distance of the Albert Hall.
PENELOPE.
[_With a change of manner._] I’m glad you came alone.
GOLIGHTLY.
Is anything the matter?
PENELOPE.
[_Breaking out._] I can’t go on with it any longer. I’ve come to the end
of my strength.
GOLIGHTLY.
Is Dickie still ...?
PENELOPE.
Yes. I can’t imagine what he sees in her. I sit and watch her sometimes
and wonder what she has that I haven’t got. You don’t think I’m plain,
do you?
GOLIGHTLY.
Certainly not. If you had been I should have exposed you at your birth,
like the ancient Spartans.
PENELOPE.
There are lots of men who are willing to tell me that I’m extremely
attractive.
GOLIGHTLY.
Why don’t you let them?
PENELOPE.
My dear father, you’re the most immoral parent I’ve ever come across.
GOLIGHTLY.
[_With a little deprecatory shrug._] It might be politic.
PENELOPE.
[_Shaking her head._] No, I don’t know whether I shall ever get Dickie
back again, but I don’t want to get him back by exciting his jealousy. I
don’t want his love if I can only have it by making him think other men
are in love with me.
GOLIGHTLY.
Remember that two and two never make five.
PENELOPE.
[_Impatiently._] It’s easy enough to give advice. You’ve only got to sit
still and watch. I’ve got to do things. And the worst of it is that
doing things means doing nothing.
GOLIGHTLY.
My dear.
PENELOPE.
Now, father, don’t look as if you didn’t understand or I shall throw
something at your head. It wouldn’t be so bad if I could be up and
doing, but I just have to sit still and keep my temper. You don’t know
what I’ve suffered this month with a smiling face. I’ve laughed while my
heart ached. I’ve chaffed Dickie when I’ve known he was just going to
meet Ada Fergusson. I’ve arranged little parties so that they might be
together. I haven’t even dared to cry by myself in case Ada Fergusson
should see that my eyes were red and tell Dickie. He’s seen her every
day, every single day for the last month, and all the time I’ve been
cheerful and pleasant and amusing.
GOLIGHTLY.
But how does he manage to get the time?
PENELOPE.
Of course he’s been neglecting his practice. He’s sent his assistant to
people he ought to have seen himself. You remember Mrs. Mack, don’t you?
GOLIGHTLY.
[_Smiling._] The imaginary Mrs. Mack? Yes.
PENELOPE.
If you knew how I hated Mrs. Mack! She’s been having operations. She has
an operation about once a week, and Dickie goes off for the whole day in
his car.
GOLIGHTLY.
She must have the constitution of a boa-constrictor.
PENELOPE.
And the curious thing is that she always has an operation when there’s a
race meeting. She had an operation for the Duke of York’s Stakes at
Kempton; and she had another operation for the Cesarewitch, and a third
for Sandown.
GOLIGHTLY.
How very singular.
PENELOPE.
It is till you know that Ada Fergusson adores racing. And the thing that
makes me so furious is that I’m quite certain Dickie puts on her money
for her; and when her horse wins she pockets the profits, and when it
loses she doesn’t pay her stake.
GOLIGHTLY.
That sounds very nasty of her. What makes you think it?
PENELOPE.
I do it myself.... Poor Dickie, it’s going to cost him a lot of money
this month.
GOLIGHTLY.
Why?
PENELOPE.
Because whenever he goes out for the day I have to console myself by
buying something. I generally choose something rather dear.
GOLIGHTLY.
I don’t remember that I advised that in the treatment of a volatile
husband.
PENELOPE.
No, I added it of my own accord.
GOLIGHTLY.
But why did you send for me to-day?
PENELOPE.
Because the end has come. And I can’t stand it any longer. This morning
Dickie said that Mrs. Mack was well enough to be moved, and he was
going to take her over to Paris to put her in the Riviera train.
GOLIGHTLY.
Do you mean to say that....
PENELOPE.
[_With an angry shrug of the shoulders._] Ada Fergusson wants a little
jaunt in Paris.
GOLIGHTLY.
What are you going to do?
PENELOPE.
I’m going to tell him he must choose between us. I’m going to do
everything I can to prevent him from going. And I mean to let him know
that if he goes it’s the end.
GOLIGHTLY.
Oh!
PENELOPE.
Don’t say oh! Say I’m quite right. Say it’s the only thing to do.
GOLIGHTLY.
But I think you’re quite wrong.
PENELOPE.
Wrong!
GOLIGHTLY.
You don’t suppose he wants to go to Paris. No man in his senses would
take the risk.
PENELOPE.
Then why is he going?
GOLIGHTLY.
Because she’s making him. And once a woman in these circumstances makes
a man do what he doesn’t want to, it’s the beginning of the end.
PENELOPE.
How d’you know?
GOLIGHTLY.
I don’t know. I guess it.
PENELOPE.
It seems to me that a lifetime spent in the study of mathematics has
resulted in some very various knowledge.
GOLIGHTLY.
Be a good girl, Pen, and let them go.
[_There is a pause while_ PENELOPE, _resting her face on her hands,
looks straight at her father. She thinks the matter out._
PENELOPE.
You were right when you said I should want a great deal of tact, and a
great deal of patience, and a great deal of self-control. My word!
GOLIGHTLY.
[_Smiling._] Well?
PENELOPE.
I’ll do nothing. I’ll hold my tongue, I’ll smile, I’ll make jokes,
but....
GOLIGHTLY.
Yes?
PENELOPE.
I want some hats badly. I’ll just go and ring up Françoise and tell her
to send me all she’s got in the shop.
[DICKIE _comes in_.
GOLIGHTLY.
I was just going.
DICKIE.
I’m sorry. Why so soon?
GOLIGHTLY.
I promised to fetch my wife.
PENELOPE.
You must come back. This is the first time I’ve been separated from
Dickie since our marriage, and I shall want to hide my head in the
maternal bosom while my noble father pats my hand.
DICKIE.
I wish you wouldn’t take it so calmly, Pen. You might be a bit cut up.
PENELOPE.
But, darling, I’m making every preparation to have fit after fit of
violent hysterics. I can’t do more.
DICKIE.
Rot me, that’s right.
PENELOPE.
[_With meaning._] After all, Dickie, I know you wouldn’t go if you could
help it. It’s only because you feel it’s your duty, isn’t it?
[DICKIE _is rather uncomfortable, but says nothing_. GOLIGHTLY
_breaks the momentary silence_.
GOLIGHTLY.
Why are you going by night?
DICKIE.
[_Relieved._] Oh, you see, there’s so much less of a crowd. It’s more
convenient when you’re carting an invalid about.
PENELOPE.
[_Gaily._] It’ll be great fun, because you’ll see all the gay young men
who are making a little excursion to Paris with the object of their
affections. I’m told they always go by night so that no one should see
them on the journey.
GOLIGHTLY.
Well, I must be getting on or I shall be late. _Au revoir._
PENELOPE.
Don’t be too long, father, in case my emotions get the better of me
before you come back.
GOLIGHTLY.
[_Nodding._] I may see you later, Dickie.
[_He goes out._ PENELOPE _makes as if to follow him_.
PENELOPE.
I’m going upstairs to have tea.
DICKIE.
[_Rather stiffly._] I’d like to have a little talk with you, Pen.
PENELOPE.
Then come up into the drawing-room.
DICKIE.
I’d rather talk to you down here.
PENELOPE.
[_Sitting down._] Very well. Talk.
DICKIE.
You can send for the tea if you like.
PENELOPE.
No; I’ll let it stand and ruin my digestion.
DICKIE.
[_Taking papers out of his pocket and giving them to_ PENELOPE.] D’you
know what these are?
PENELOPE.
[_With a charming smile._] Bills, darling?
DICKIE.
I can see they’re bills, thank you!
PENELOPE.
[_Flourishing one of them._] This is for the frock I’ve got on. You
wouldn’t think it cost so much, would you? [_Looking down at it._] You
see, you have to pay for the cut.
DICKIE.
[_Trying to keep his temper._] And what do you expect me to do with
them?
PENELOPE.
[_Indifferently._] You can put them in the waste-paper basket if you
like, but it would be shorter to pay them.
DICKIE.
[_Flying into a passion._] Now, look here, Pen. It’s perfectly
preposterous. You know I’m not going to stand this sort of thing.
PENELOPE.
[_Apparently much astonished, quite good-humouredly._] Darling, you’re
not going to make a scene for a few little things I’ve bought myself. I
was positively in rags, and I thought you liked me to dress neatly.
DICKIE.
Hang it all, I’m a poor man, and you’ve spent more than a hundred and
fifty pounds in this one month.
PENELOPE.
[_Calmly._] Does it come to as much as that? It’s lucky you’ve got such
a good patient in Mrs. Mack, isn’t it?
[_He gives her a suspicious look, but to get away from_ MRS. MACK
_breaks out angrily_.
DICKIE.
Senseless extravagance I call it. Now look here, here’s thirty-five
pounds for a dress in blue cloth--absurd price to pay--on 9th of
October.
PENELOPE.
Duke of York’s Stakes at Kempton.
DICKIE.
How d’you mean, Duke of York’s Stakes at Kempton?
PENELOPE.
I just happen to remember they were on that day because Madame Claude
was so surprised to see me. It was only by the merest chance that she
hadn’t gone to the races herself.
DICKIE.
But what on earth put it into your head to go and buy a blue cloth
dress?
PENELOPE.
[_Sweetly._] Well, you see, darling, it was the day of the first
operation that was performed on Mrs. Mack. And you were away all day,
and I felt awfully depressed and lonely. And I knew how anxious you
were, and it made me anxious, so I just went and ordered a blue cloth to
cheer myself up a bit.
[DICKIE _looks at her for a moment, then looks down at the bill, is
about to speak, but says nothing_. PENELOPE _watches him_.
DICKIE.
[_Suddenly._] And look here, on the 13th of October there’s an ermine
stole and a muff.
PENELOPE.
Yes, that was the second operation on poor Mrs. Mack.
DICKIE.
I say, I think it’s a bit thick.
PENELOPE.
Well, I had to do something while you were away. And it made me feel so
miserable to see everybody driving off with race glasses to Liverpool
Street.
DICKIE.
I beg your pardon.
PENELOPE.
You see, the 13th of October was the Cesarewitch.
DICKIE.
And I suppose all the others are to be explained in the same way.
[_Looking at a bill._] October 22.
PENELOPE.
Sandown Races.
[DICKIE _looks through the bill crossly, but does not speak_.
[_Innocently._] I wonder why you always had your operations on the same
day as an important race meeting.
DICKIE.
I suppose you think it odd?
PENELOPE.
A little.
DICKIE.
Well, it isn’t odd at all. It’s one of old Peter Marsden’s cranky ways.
I told you it was Peter Marsden who did the operations, didn’t I?
[PENELOPE _nods_.] The fact is, he’s simply mad on racing. And he’s lost
such a pot of money that he always fixes an important operation for the
same day as a race meeting so that he absolutely won’t be able to go to
it.
PENELOPE.
Funny old thing.
[DICKIE _looks up suspiciously_.
[_With a laugh._] Peter Marsden, not you, darling.
DICKIE.
Now look here, Pen, we’ll say no more about these bills. I’ll pay them
this time....
PENELOPE.
I knew you would.
DICKIE.
But there must be no more of them.
PENELOPE.
I really don’t know why you should make such a fuss. After all, you’ve
been earning simply heaps and heaps of money with Mrs. Mack.
DICKIE.
We mustn’t count our chickens before they’re hatched. I haven’t had a
penny out of her yet.
PENELOPE.
But now that she’s going away you can send in your bill.
DICKIE.
Oh, I couldn’t possibly. It would kill her.
PENELOPE.
Don’t you think you might risk it?
DICKIE.
I think you’re awfully heartless, Pen. You forget that I’m very much
attached to the old lady. I look upon her as a friend as well as a
patient.
PENELOPE.
Perhaps she’ll leave you something in her will. We want a new electric
brougham, don’t we?
DICKIE.
Oh, I shouldn’t accept it. I have the strongest feeling against doctors
getting legacies from their patients.
PENELOPE.
Well, you’ll be able to charge at least a hundred and fifty pounds for
taking her to Paris.
DICKIE.
[_With a start._] Pen!
PENELOPE.
Oh, you made me jump.
DICKIE.
You’re not proposing to buy anything more?
PENELOPE.
Well, darling, I know that when I get up to-morrow morning and you’re
not here, I shall feel dreadfully lonely and depressed.
DICKIE.
[_Interrupting._] Have your sainted mother to stay with you.
PENELOPE.
And it’s struck me that I simply haven’t got a hat I can wear.
DICKIE.
[_Sternly._] Penelope.
PENELOPE.
[_Persuasively._] It’ll make my frocks last so much longer if I have
some nice hats. You see, you ring the changes, and people think you have
a new gown on.
DICKIE.
And may I venture to inquire how many hats you’ll want to overcome your
depression?
PENELOPE.
[_Decidedly._] Three.
DICKIE.
I never heard anything so preposterous.
PENELOPE.
Now look here, Dickie, I’m willing to meet you half way; I promise you
they shan’t cost more than five pounds each. You can afford that out of
the hundred and fifty.
DICKIE.
The fact is, Pen, that Mrs. Mack is more a friend than a patient, and
she’s not so well to do as I thought. I’m proposing to make no charge
for accompanying her to Paris.
PENELOPE.
[_Quite firmly._] Oh, no, Dickie, I won’t hear of it. You’ve got a wife
to think of--if you died to-morrow I should be totally unprovided for.
You have no right to be quixotic. It’s not fair to me.
[DICKIE _is just going to answer when_ PEYTON _comes in_.
PEYTON.
A lady wishes to see you, sir.
DICKIE.
[_Irritably._] At this hour?
PEYTON.
It’s Mrs. Watson, sir.
DICKIE.
Oh, yes, I know. Show her in.
[_Exit_ PEYTON.
DICKIE.
Thank heaven, there’s somebody. I’ll get a few guineas out of her at all
events. [_Looking at his case book._] Four visits. That’ll be five
guineas. By Jove, I want them.
PENELOPE.
What’s the matter with her?
DICKIE.
I don’t know, but I’m pretending I do. And she probably won’t find out.
PENELOPE.
I’ll leave you. I must just telephone to some one.
[_She goes out._ DICKIE _walks up and down irritably. When_ MRS.
WATSON _appears he at once puts on his professional manner, and is
very bland and affable_. MRS. WATSON _is a little, old lady in
black_.
DICKIE.
Well, Mrs. Watson?
MRS. WATSON.
You mustn’t mind my coming so late. I know you don’t see any one after
five, but I’m going away.
DICKIE.
I’m delighted to see you. I promise you that.
MRS. WATSON.
I’m starting for the Riviera with my daughter to-morrow, and I thought
I’d like to see you again before I went.
DICKIE.
Of course. And how have you been getting on?
MRS. WATSON.
[_With the keenest satisfaction._] Oh! I don’t get on. I never get
better.
DICKIE.
Have you been taking your medicine regularly?
MRS. WATSON.
[_Cheerfully._] Yes; but it doesn’t do me any good.
DICKIE.
Let’s try your knee jerks, shall we?
[MRS. WATSON _crosses one leg over the other, and_ DICKIE _taps
below the knee; the leg is slightly jerked up_.
DICKIE.
That seems right enough.
MRS. WATSON.
Sir Benjamin Broadstairs tried everything, and he couldn’t cure me; and
then I went to Sir William Wilson, and he told me not to do any of the
things that Sir Benjamin Broadstairs told me to do, and I got worse and
worse!
DICKIE.
You seem uncommonly cheerful about it.
MRS. WATSON.
I’ve been to every doctor in London, and they all say I’m a wonderful
case. I like being examined by doctors, and they take such an interest
in me. The hours and hours they’ve spent over me. I can never be
grateful enough for all the kindness I’ve had from them.
DICKIE.
It’s very nice of you to say so. I think I’ll try you on something else
to-day.
MRS. WATSON.
Oh! make it nice and strong; won’t you, doctor?
DICKIE.
You seem to like your medicine with some body in it.
MRS. WATSON.
Well, I like taking medicines. It’s something to do; and now my
daughter’s married I’m very much alone. I think I’ve taken every
medicine in the Pharmacopœia, and they’ve none of them done me any
good.
DICKIE.
[_Handing her a prescription._] Well, perhaps this will. You must take
it three times a day before meals.
MRS. WATSON.
[_Looking at it._] Oh! but I’ve had this before, Dr. O’Farrell. Sir
Arthur Thomas gave me this only a few months ago.
DICKIE.
Well, try it again. Perhaps you didn’t give it a fair chance.
MRS. WATSON.
I was reading in the _Lancet_ the other day that a German doctor had
discovered a new medicine which does nerve cases such a lot of good. I’m
sure it’s the very thing for me.
DICKIE.
What on earth were you reading the _Lancet_ for?
MRS. WATSON.
Oh, I always read the _Lancet_ and the _British Medical Journal_. You
see, my poor husband had to take them in for his practice.
DICKIE.
[_With a gasp._] You don’t mean to say your husband was a doctor?
MRS. WATSON.
Oh, I thought I told you that I was a doctor’s widow.
[DICKIE _tries to master his agitation while_ MRS. WATSON _prattles
on_.
MRS. WATSON.
I can never bear to hear doctors spoken badly of. They never do me any
good, but they’ve been kindness itself. I’ve only once been rudely
treated, and that--if you’ll believe it--was by a mere nobody. I told
him all my symptoms, and he said to me, Madam, can you eat? Yes, I said.
I have breakfast in the morning and a little soup at eleven o’clock; and
then I have lunch, and I always make a good tea, and I eat a little
dinner at half-past seven, and before I go to bed I have some bread and
milk. Then he said, Madam, can you sleep? Yes, I said, for an old woman
I sleep very well; I sleep eight or nine hours regularly. Then he said,
Madam, can you walk? Oh! yes, I said, I always make a point of walking
four miles a day. Then he said, My opinion is that you’ve got nothing
the matter with you at all. Good afternoon.
DICKIE.
Fancy.
MRS. WATSON.
Well, I just looked him up and down, and I said to him, Sir, your
opinion is not shared by Sir Benjamin Broadstairs, or Sir William
Wilson, or Sir Arthur Thomas. And I didn’t even offer him a fee, but I
just swept out of the room. [_Archly._] You won’t give me that new
medicine?
DICKIE.
Honestly, I don’t think it’s quite what you want.
MRS. WATSON.
Very well. I expect you know best. And now I mustn’t take up any more of
your time.
DICKIE.
[_Sarcastically._] Oh, it’s of no value, thank you.
MRS. WATSON.
[_Persuasively._] Will you tell me what I owe you?
DICKIE.
Oh, as a doctor’s widow, of course, I couldn’t dream of accepting a fee.
MRS. WATSON.
That is kind of you. But you must allow me to give you a little present.
DICKIE.
[_Rather feebly, but brightening up a little._] Oh, really, you know....
MRS. WATSON.
I’ve seen every doctor in London of any importance, and they’ve none of
them charged me a penny, but I always make them a little present. I know
that you doctors have to go out in all weathers, and you never wrap
yourselves up. So I give them a woollen comforter.
[_She takes out of her bag a large red woollen comforter._
DICKIE.
[_Blankly._] Oh, thank you very much.
MRS. WATSON.
I made it myself.
DICKIE.
Did you!
MRS. WATSON.
And Sir Benjamin promised to wear his every winter. You’ll find it so
warm.
DICKIE.
I’m very grateful to you.
MRS. WATSON.
And now, good-bye, and thank you so much.
DICKIE.
When you come back from the Riviera, you might do worse than consult Dr.
Rogers. He lives just at the other end of the street, you know. He’s
very good in cases like yours.
MRS. WATSON.
Thank you so much.
DICKIE.
Good-bye.
[_She goes out, and he shuts the door. He runs to the other and
calls out._
DICKIE.
Pen! Pen!
PENELOPE’S VOICE.
Yes.
[_There is a knock at the door._
DICKIE.
[_Irritably._] Come in.
[MRS. WATSON _enters_.
MRS. WATSON.
I knew there was something I wanted to ask you particularly, and I
nearly forgot it. Sir Benjamin Broadstairs said I ought never to eat
anything but toast, and Sir William Wilson said he didn’t think toast
was at all good for me, and I only ought to eat bread. Now, I wonder
what I had better do?
DICKIE.
[_Seriously, as if he were deliberating._] Well, if I were you, I’d eat
bread toasted only on one side.
MRS. WATSON.
Thank you so much. Good-bye. I hope you’ll like the comforter.
DICKIE.
I’m sure I shall. Good-bye.
[_She goes out again, and_ DICKIE _shuts the door_.
DICKIE.
Pen! Pen!
[PENELOPE _comes in by the other door_.
PENELOPE.
What is the matter?
[DICKIE _goes up to her furiously with the comforter in his hands_.
DICKIE.
Look! That’s my fee! That!
PENELOPE.
It’s a woollen comforter.
DICKIE.
Don’t be idiotic, Penelope. I can see it’s a woollen comforter.
PENELOPE.
But what’s the meaning of it?
DICKIE.
She’s a doctor’s widow. Of course I couldn’t charge her anything. She
kept it dark till to-day. I’ll tell you what, doctors’ widows oughtn’t
to be allowed to survive their husbands.
PENELOPE.
Oh!
DICKIE.
When you’re my widow, Pen, you go right up one side of Harley Street and
then right down the other and see them all.
PENELOPE.
But supposing I’m not ill?
DICKIE.
Hang it all, when you’ve lost me the least you can do is to enjoy
indifferent health.
[PEYTON _comes in_.
PEYTON.
If you please, sir, Mrs. Watson says, may she just see you for one
minute.
DICKIE.
[_Resigned._] Yes.
[_Exit_ PEYTON.
DICKIE.
What the dickens does she want now?
[PEYTON _shows_ MRS. WATSON _in_.
MRS. WATSON.
You’ll think you’ve never seen the last of me.
DICKIE.
[_Blandly._] Not at all. Not at all.
MRS. WATSON.
I’ve been thinking about what you said about toasting my bread on one
side.... On which side shall I put the butter?
DICKIE.
[_With his chin in his hand._] H’m. H’m. You must put the butter on the
toasted side.
MRS. WATSON.
Oh, thank you. Now just one more question, do you think a little jam
would hurt me?
DICKIE.
No, I don’t think a little jam would hurt you, but you mustn’t put it on
the same side as you put the butter.
MRS. WATSON.
Oh, thank you. Good afternoon. I’m so much obliged.
DICKIE.
Not at all. Not at all.
[MRS. WATSON _goes out_.
DICKIE.
[_Shaking his fist at the door._] Suttee.... That’s the word. Suttee.
PENELOPE.
Dickie, what are you talking about?
DICKIE.
I’ve been trying to think of it for ten minutes. That’s what doctors’
widows ought to do--Suttee. Like the Hindoos.
PENELOPE.
Burn themselves alive at their husbands’ death?
DICKIE.
You’ve hit it. Suttee. That’s the word.
PENELOPE.
But, darling, I should hate to grace your funeral by making a bonfire of
myself.
DICKIE.
Oh, you have no affection for me.
PENELOPE.
Lots, but that’s asking a great deal, isn’t it?
DICKIE.
No, you don’t care for me as much as you used to. You’re quite
different. I’ve noticed lots of things.
PENELOPE.
[_With a rapid glance at him, but keeping her chaffing manner._] Oh,
nonsense.
DICKIE.
You’ve changed lately. You never come down to see me off in the morning,
and you don’t ask me at what time I’m coming back. You always used to
sit on the arm of my chair after breakfast when I was smoking my pipe
and reading the paper.
PENELOPE.
You must have hated it, didn’t you?
DICKIE.
Of course I hated it, but it showed you were fond of me, and now that
you don’t do it any more I miss it.
[PEYTON _comes in, followed by_ MRS. FERGUSSON, _and withdraws_.
PEYTON.
Mrs. Fergusson.
[DICKIE _gives a slight start, and shows faint signs of annoyance.
He cannot make out what_ MRS. FERGUSSON _has come for_.
MRS. FERGUSSON.
The maid told me you were here, so I asked her to show me straight in. I
hope you don’t mind.
PENELOPE.
Of course not. We’re delighted to see you anywhere. Won’t you have some
tea?
MRS. FERGUSSON.
No, thank you. The fact is, I’ve come to see Dr. O’Farrell
professionally.
PENELOPE.
You’re not ill?
MRS. FERGUSSON.
I’ve not been very well lately, and I thought I’d like to see a doctor.
[_To_ DICKIE.] Will you treat me?
DICKIE.
I’ll do anything I can for you.
MRS. FERGUSSON.
But it must be really a professional visit. You know, I want to pay.
PENELOPE.
Oh, nonsense, Dickie couldn’t dream of accepting money from one of my
friends.
MRS. FERGUSSON.
No, I’ve got the strictest principles on that point. I think it’s too
bad of people to want a doctor to treat them for nothing. I really
insist on paying the usual fee.
DICKIE.
Oh, well, we’ll discuss that later.
PENELOPE.
I’ll leave you alone, shall I?
MRS. FERGUSSON.
Do you mind, dear? It makes me a little uncomfortable to discuss my
symptoms before a third party.
PENELOPE.
Of course.
MRS. FERGUSSON.
We shall only be five minutes.
PENELOPE.
I warn you that Dickie’s medicines are perfectly beastly.
[_She goes out._
DICKIE.
I’m sorry you’re seedy. You were all right yesterday.
MRS. FERGUSSON.
[_Laughing._] I’ve never been better in my life, thank you.
[DICKIE _is rather taken aback_.
MRS. FERGUSSON.
That’s the advantage of you being a doctor. When I want to see you alone
I can do it under your wife’s very nose. Don’t you think it was rather
ingenious?
DICKIE.
[_Dryly._] Very.
[_She gives a little laugh. She gets up and steps cautiously to the
door, and suddenly flings it open._
DICKIE.
What on earth are you doing?
MRS. FERGUSSON.
I wanted to see if Penelope was listening.
DICKIE.
[_Rather sharply._] Of course she wasn’t listening. That’s about the
last thing she’d do.
MRS. FERGUSSON.
Oh, my dear, don’t get in a temper about it. Lots of women do listen,
you know.
DICKIE.
Do they? I haven’t had the pleasure of meeting them.
MRS. FERGUSSON.
Fiddle.
DICKIE.
Then will you tell me in what way I can be of use to you?
MRS. FERGUSSON.
[_Good-humouredly._] Certainly not, if you ask me as crossly as that.
You may kiss my hand. [_He does so._] That’s right. Still cross?
DICKIE.
No.
MRS. FERGUSSON.
Do you love me as much as ever?
DICKIE.
Yes.
MRS. FERGUSSON.
You wouldn’t say no if you didn’t, would you?
DICKIE.
No.
MRS. FERGUSSON.
Brute!
DICKIE.
[_Rather impatiently._] I say, what on earth have you come for?
MRS. FERGUSSON.
You _are_ nice to me to-day.
DICKIE.
Well, when I left you yesterday we fixed up everything. I gave you your
ticket, and I wrote down the time the train started.
MRS. FERGUSSON.
Well, for one thing I wanted to see Penelope.
DICKIE.
Why?
MRS. FERGUSSON.
It amuses me to see her simplicity. I get a lot of pleasure in looking
at her and thinking how little she suspects what is going on under her
very nose. She’s the most trusting person I ever met in my life.
DICKIE.
If you want to know anything, it makes me feel devilish uncomfortable.
MRS. FERGUSSON.
My poor, dear boy, what _are_ you talking about?
DICKIE.
It wouldn’t be so bad if we had to take any precautions. But she trusts
us absolutely. Why, she’s always throwing us together. It never enters
her head that there can be the least reason for suspicion. It’s like
knocking a man down who can’t defend himself.
MRS. FERGUSSON.
I suppose that means that you no longer love me?
DICKIE.
Of course I love you. Good heavens, I’ve told you so till I’m blue in
the face.
MRS. FERGUSSON.
Oh, no, you no longer love me. Men only begin to have scruples when they
stop caring for you.
[DICKIE _gives a sigh of resignation. This is not the first scene
he has had to put up with._
MRS. FERGUSSON.
I’ve sacrificed everything for your sake. And now you insult me. And
when I think of my poor husband bravely serving his country in a foreign
land! Oh, it’s cruel, cruel!
DICKIE.
But I’ve only said it made me feel low down to treat Penelope badly.
MRS. FERGUSSON.
You don’t think of my feelings. You don’t think how I feel. What about
my husband?
DICKIE.
Well, you see I don’t happen to know your husband, and I do know my
wife.
MRS. FERGUSSON.
Don’t be so stupid. Of course you know your wife.
DICKIE.
That’s why I don’t like behaving like an utter cad.
MRS. FERGUSSON.
If you really loved me you would think of nothing but me, nothing,
nothing, nothing.
[_She puts her handkerchief to her eyes._
DICKIE.
Oh, I say, don’t cry.
MRS. FERGUSSON.
I shall cry. I’ve never been treated like this before. If you don’t love
me any more, why don’t you say so?
DICKIE.
Yes, I do love you. But....
MRS. FERGUSSON.
But what?
DICKIE.
[_Nervously._] Well--er--I think it would be much better if we--put the
trip to Paris off for a bit.
MRS. FERGUSSON.
[_Gasping with anger._] Oh! Oh! Oh!
DICKIE.
Penelope’s so blindly confident.
MRS. FERGUSSON.
I’ll never speak to you again. I wish I had never met you. Oh, how can
you insult me like this!
[_She begins to sob._
DICKIE.
Oh, Lord! Oh, Lord! I say, don’t cry. I didn’t mean to be horrid. I’m
awfully sorry.
[_He tries to take away her hands from her face._
MRS. FERGUSSON.
Don’t touch me. Don’t come near me.
DICKIE.
I’ll do anything you like if you won’t cry. I say, just think if
Penelope came in--I was only thinking of the risk to you. Of course,
there’s nothing I’d like so much as a jaunt over the Channel.
MRS. FERGUSSON.
Is that true?
DICKIE.
Yes.
MRS. FERGUSSON.
Do you really want me to come?
DICKIE.
Of course I do, if you don’t mind the risk.
MRS. FERGUSSON.
[_With a smile._] Oh, I’ll make that all right.
DICKIE.
Why, what are you going to do?
MRS. FERGUSSON.
Wait a minute or two and you’ll see.
[_She is perfectly composed again, and in high good-humour._
DICKIE.
We might tell Penelope that we’re ready.
MRS. FERGUSSON.
Very well. [_As_ DICKIE _goes to the door_.] Oh, I quite forgot. I’ve
simply got a head like a sieve.
DICKIE.
What’s the matter?
MRS. FERGUSSON.
Well, I almost forgot the very thing I came to see you about. And all
through you making a scene.
DICKIE.
Did I make a scene? I wasn’t aware of it.
MRS. FERGUSSON.
I want to ask you something. You won’t be angry, will you?
DICKIE.
I shouldn’t think so.
MRS. FERGUSSON.
Of course it’s nothing very important really, but it’s just a little
awkward to ask.
DICKIE.
Oh, nonsense. Of course I’ll do anything I can.
MRS. FERGUSSON.
Well, a friend of mine on the Stock Exchange gave me a splendid tip,
and....
DICKIE.
It hasn’t come off. I know those splendid tips.
MRS. FERGUSSON.
Oh, but it’s bound to be all right, only there are some differences to
pay. I don’t quite understand what it all means, but Solly Abrahams....
DICKIE.
[_Interrupting._] Is that your friend on the Stock Exchange?
MRS. FERGUSSON.
Yes, why?
DICKIE.
Oh, nothing. Good old Scotch name, that’s all.
MRS. FERGUSSON.
Solly says I must send him a cheque for a hundred and eighty pounds.
[DICKIE _gives a slight start, and his face falls_.
MRS. FERGUSSON.
And it’s just a little awkward for me to pay that just now. You see my
income is always paid me half-yearly, and I really haven’t got a hundred
and eighty pounds in the bank. I never borrow--it’s a thing I can’t
bear--and I felt the only person I could come to now was you.
DICKIE.
I’m sure that’s awfully nice of you, not to say flattering.
MRS. FERGUSSON.
I knew you’d give it me at once, and, of course, I’ll pay you back out
of my profits.
DICKIE.
Oh, that’s very good of you. I’ll see what I can do.
MRS. FERGUSSON.
Would it be too much trouble if I asked you to write out a cheque now?
It’ll be such a weight off my mind.
DICKIE.
Of course. I’ll be only too glad. By the way, what are the shares
called?
[_He sits down at his desk and writes a cheque._
MRS. FERGUSSON.
Oh, it’s a gold mine. It’s called the Johannesburg and New Jerusalem.
DICKIE.
The name inspires confidence.
[_He gives her the cheque._
MRS. FERGUSSON.
Thanks, so much. It’s awfully good of you. Now just write out a little
prescription so as to have something to show Penelope.
DICKIE.
You forget nothing.
[_He writes._
MRS. FERGUSSON.
And I must give you a fee.
DICKIE.
Oh, I wouldn’t bother about that.
MRS. FERGUSSON.
Oh yes, I insist. Besides, it makes it look so much more probable.
[_She looks in her purse._
MRS. FERGUSSON.
Oh, how stupid of me! I’ve only got a two-shilling bit in my purse. You
don’t happen to have a couple of sovereigns on you.
DICKIE.
Oh, yes, I think I have. The only money I’ve earned to-day.
[_He takes them out of his pocket and gives them to_ _Mrs.
Fergusson_. _She puts them on the desk with a two-shilling piece._
MRS. FERGUSSON.
Thank you.... There. That looks a most imposing fee. You must leave it
on there for Penelope to see.
DICKIE.
Shall I call her?
MRS. FERGUSSON.
I will. [_She goes to the door and calls._] Penelope, we’ve quite done.
DICKIE.
[_Hearing voices upstairs._] Hulloa, there’s our Uncle Davenport.
MRS. FERGUSSON.
Oh, I met him in the park the other day. He made himself so pleasant. He
asked me if I was a Fergusson of Glengary. I didn’t know what he meant,
but I said I was, and he seemed so pleased.
DICKIE.
You’d better not let him know you were a Miss Jones or he’ll have a fit.
MRS. FERGUSSON.
Oh, I shall tell him I’m a Jones of Llandudno. I think that sounds
rather smart.
DICKIE.
You have what one might politely describe as a remarkable power of
invention.
MRS. FERGUSSON.
I don’t know about that, but I am a womanly woman, and that’s why men
like me.
[PENELOPE _and_ BARLOW _come in_.
BARLOW.
Ah, Mrs. Fergusson, this is a delightful surprise.
MRS. FERGUSSON.
You wicked, wicked man, I am told you’re such a rake.
PENELOPE.
Uncle Davenport?
BARLOW.
[_Delighted._] Ah, ah. Tales out of school, Mrs. Fergusson.
MRS. FERGUSSON.
If I’d known what a reputation you had I wouldn’t have let you talk to
me for half an hour in the park.
BARLOW.
[_Bubbling over with delight._] Oh, you mustn’t listen to all you hear.
A man who goes out as much as I do is sure to get talked about. Our
world is so small and so censorious.
MRS. FERGUSSON.
Dr. O’Farrell has been writing a prescription for me. I haven’t been
very well lately.
BARLOW.
Oh, I’m very sorry to hear that. You look the picture of health and
extremely handsome.
MRS. FERGUSSON.
Oh, you horrid cruel thing! I wanted you to sympathise with me and tell
me how ill I looked.
BARLOW.
If you will allow me to call on you I can promise to sympathise with
you, but I’m afraid I shall never be able to tell you that you look
anything but charming.
MRS. FERGUSSON.
That’s too nice of you. You must come and see me the moment I get back
from Paris.
[DICKIE _gives a start_.
PENELOPE.
Are you going to Paris?
MRS. FERGUSSON.
I came on purpose to tell you. Really, I’ve got a head like a sieve.
Poor Mrs. Mack has asked me if I would go as far as Paris with her. A
most unfortunate thing has happened. Her maid’s mother has suddenly
died, and the poor thing naturally wants to go to the funeral. And
so....
PENELOPE.
Mrs. Mack has asked you to go in her maid’s place?
MRS. FERGUSSON.
Only for two days, of course. Now, I want to know, dear, tell me
honestly, do you mind?
PENELOPE.
I?
MRS. FERGUSSON.
Some women are so funny. I thought you mightn’t like the idea of my
going with Dr. O’Farrell as far as Paris, and, of course, we shall be
travelling back together.
PENELOPE.
What nonsense! Of course, I’m only too glad. It’ll be so nice for Dickie
to have some one to travel with.
MRS. FERGUSSON.
Then that settles it. I like to do everything above board, you know.
BARLOW.
[_Seeing the guineas on the desk._] I see you’ve been raking in the
shekels, Dickie.
MRS. FERGUSSON.
Oh, that’s my fee. I insisted on paying a fee--I particularly want you
to know that, Penelope--I’m so scrupulous about that sort of thing.
PENELOPE.
Oh, but Dickie can’t accept it. [_To_ DICKIE.] You are a grasping old
thing!
DICKIE.
I’m sure I didn’t want the money.
PENELOPE.
You really must take it back, Ada.
MRS. FERGUSSON.
[_Putting up a defensive hand._] No, I couldn’t really. It’s one of my
principles.
PENELOPE.
I know your principles are excellent, but I really shouldn’t like Dickie
to accept a fee for seeing my greatest friend.
[PENELOPE _takes up the money and gives it to_ MRS. FERGUSSON.
MRS. FERGUSSON.
Oh, well, of course, if you take it like that, I don’t know what to do.
PENELOPE.
Put it in your purse and say no more about it.
MRS. FERGUSSON.
Oh, it’s too good of you.
[_She puts it in her purse._ DICKIE’S _face falls as he sees his
own money disappearing_.
MRS. FERGUSSON.
And now I must really fly. [_Holding out her hand to_ BARLOW.] Good-bye.
Don’t forget to come and see me, but, remember, I shall expect to hear
all about that little ballet-girl.
BARLOW.
[_Delighted to be thought so gay._] You mustn’t ask me to be indiscreet.
MRS. FERGUSSON.
[_To_ PENELOPE.] Good-bye, dear.
PENELOPE.
I’ll come to the door with you.
[PENELOPE _and_ MRS. FERGUSSON _go out_.
DICKIE.
[_Going to the telephone._] I don’t believe you’ve ever known a
ballet-girl in your life.
BARLOW.
No, but it pleases women of our class to think one is hand and glove
with persons of that profession.
DICKIE.
Central 1234. If they only knew that nine ballet-girls out of ten go
home every night to their children and a husband in the suburbs! I just
want to ring up my broker. Is that you, Robertson? I say, d’you know
anything about a mine called the Johannesburg and New Jerusalem? Rotten?
I thought as much. That’s all, thank you. [_He puts on the receiver--to
himself, acidly._] A hundred and eighty pounds gone bang.
BARLOW.
Look here, Dickie, now that you have a moment to spare you might give me
a little professional advice. Of course, I shan’t pay you.
DICKIE.
Good Lord! I might as well be a hospital. I’m not even supported by
voluntary contributions.
BARLOW.
The fact is, I’ve noticed lately that I’m not so thin as I was.
DICKIE.
It can’t have required great perspicacity to notice that.
BARLOW.
I’m not asking you for repartee, Dickie, but advice.
DICKIE.
You don’t want to bother about a figure at your time of life.
BARLOW.
To tell you the truth, I have an inkling that I’ve made something of an
impression on a very charming lady....
DICKIE.
[_Interrupting._] Take my advice and marry her quickly before the
impression wears off.
BARLOW.
Strange as it may appear to you, she’s a married woman.
DICKIE.
Then don’t hesitate--do a bolt.
BARLOW.
What do you mean, Dickie?
DICKIE.
My dear Uncle Davenport, I’m young enough to be your son; philandering
with a married woman is the most exaggerated form of amusement that’s
ever been invented. Take care! That’s all I say. Take care!
BARLOW.
Why?
DICKIE.
She’ll bind you hand and foot, and put a halter round your neck and lead
you about by it. She’ll ask you ten times a day if you love her, and
each time you get up to go away she’ll make a scene to force you to stay
longer. Each time you put on your hat she’ll pin you down to the exact
hour of your next visit.
BARLOW.
But all women do that. It only shows that they like you.
DICKIE.
Yes, I suppose all women do that--except Pen. Pen never bothers. She
never asks you if you love her. She never keeps you when you want to
get away. She never insists on knowing all your movements. And when you
leave her she never asks that fatal, fiendish question, at what time
will you be back?
BARLOW.
Well, my boy, if my wife were as indifferent to me as that, I should ask
myself who the other feller was.
DICKIE.
What the dickens do you mean by that?
BARLOW.
My dear Dickie, it’s woman’s nature to be exacting. If she’s in love
with you she’s always a nuisance, and a very charming nuisance too, to
my mind. I like it.
DICKIE.
You are not suggesting that Penelope....
BARLOW.
Now, my dear boy, I didn’t come to talk to you about Penelope, but about
my own health.
DICKIE.
[_Impatiently._] Oh, you’ve got chronic adiposity. That’s all that’s the
matter with you.
BARLOW.
Good gracious me, that sounds very alarming. And what shall I do for
it?
DICKIE.
[_Savagely, very quickly._] Give up wines, spirits and liqueurs, bread,
butter, milk, cream, sugar, potatoes, carrots, cauliflowers, peas,
turnips, rice, sago, tapioca, macaroni, jam, honey, and marmalade.
BARLOW.
But that’s not treatment, that’s homicide!
DICKIE.
[_Taking no notice._] Put on a sweater and run round the park every
morning before breakfast. Let’s have a look at your liver.
BARLOW.
But, my dear Dickie....
DICKIE.
Lie down on that sofa. Now don’t make a fuss about it. I’m not going to
kill you. [BARLOW _lies down_.] Put your knees up.
BARLOW.
[_As_ DICKIE _feels his liver_.] She’s a fine, dashing woman. There’s no
doubt about that.
DICKIE.
Let yourself go quite loose. Who’s a fine, dashing woman?
BARLOW.
Mrs. Fergusson.
[DICKIE _starts. He gives_ BARLOW _a look, and then walks away,
open-mouthed_.
BARLOW.
Dickie, Dickie.
[_Much alarmed he gets off the sofa._
BARLOW.
Is my liver very wrong?
DICKIE.
[_Completely abstracted._] It’s in a beastly state. I thought it would
be.
BARLOW.
[_In tragic tones._] Richard, tell me the worst at once.
DICKIE.
[_Impatiently._] Don’t be such an old donkey. Your liver’s as right as
mine is. There’s nothing the matter with you except that you do yourself
too well, and don’t take enough exercise.
BARLOW.
[_With unction._] I suppose one has to pay for being the most popular
diner-out of one’s time.
DICKIE.
[_Looking at him sharply._] Is it on Mrs. Fergusson that you’ve made
something of an impression?
BARLOW.
[_With great self-satisfaction._] My dear fellow, I am the last man to
give a woman away.
DICKIE.
Ah!
BARLOW.
Between ourselves, Dickie, do you think Mrs. Fergusson would find it
peculiar if I asked her to lunch with me _tête-à-tête_ at the Carlton?
DICKIE.
Peculiar! She’d jump at it.
BARLOW.
Do you think her husband would mind?
DICKIE.
Oh, her husband’s all right. He keeps on bravely serving his country in
a foreign land.
BARLOW.
It shows that she has a nice nature, or she wouldn’t have come to ask
Penelope if she minded your going to Paris together.
DICKIE.
Yes, she has a charming nature.
BARLOW.
Lucky dog, I wish I were going to Paris with her.
DICKIE.
[_Fervently._] I wish you were.
BARLOW.
Ha, ha. Well, well, I must be running away. I’m dining out as usual.
These good duchesses, they will not leave me alone. Good-bye.
[_He goes out._ DICKIE _walks up and down the room thinking. In a
moment_ PENELOPE _puts her head in_.
PENELOPE.
I say, darling, oughtn’t you to be packing?
DICKIE.
Come in and let’s smoke a cigarette together.
PENELOPE.
All right.
[_She takes a cigarette, which he lights for her._
PENELOPE.
I hope you’ll have a splendid time in Paris.
[_She sits down._
DICKIE.
You never sit on the arm of my chair as you used to.
PENELOPE.
I’m horribly afraid I’m growing middle-aged. I’ve discovered how much
more comfortable it is to have a chair of my own.
DICKIE.
[_Trying to hide a slight embarrassment._] Weren’t you rather surprised
when Mrs. Fergusson told you she was going to Paris to-night?
PENELOPE.
Surprised?
[PENELOPE _gives a little gurgle, tries to stifle it but cannot,
then, giving way, bursts into peal upon peal of laughter_. DICKIE
_watches her with increasing astonishment_.
DICKIE.
What on earth are you laughing at?
PENELOPE.
[_Bubbling over._] Darling, you must think me an old silly. Of course, I
knew you were going together.
DICKIE.
[_Thoroughly startled._] I don’t know what you’re talking about.
PENELOPE.
I have tried not to see anything, but you do make it so difficult.
DICKIE.
[_Making up his mind to be very haughty._] Will you have the goodness to
explain yourself?
PENELOPE.
My dear, of course I know all about it.
DICKIE.
I entirely fail to gather your meaning. What do you know all about?
PENELOPE.
About you and Ada, silly.
DICKIE.
[_Very haughtily._] Penelope, do you mean to say you suspect me of ...?
PENELOPE.
[_With an affectionate smile._] Darling!
DICKIE.
[_Suddenly alarmed._] What d’you know?
PENELOPE.
Everything.
[_He gives a gasp and looks at_ PENELOPE _anxiously_.
PENELOPE.
I’ve been so amused to watch you during the last two months.
DICKIE.
Amused?
PENELOPE.
Upon my word, it’s been as good as a play.
DICKIE.
[_Quite at a loss._] Have you known all along?
PENELOPE.
My dear, didn’t you see that I did everything in the world to throw you
together?
DICKIE.
But I assure you there’s not a word of truth in it.
PENELOPE.
[_Good-humouredly._] Come, come, Dickie!
DICKIE.
But why haven’t you said anything?
PENELOPE.
I thought it would only embarrass you. I didn’t mean to say anything
to-day, but I couldn’t help laughing when you asked me if I was
surprised.
DICKIE.
Aren’t you angry?
PENELOPE.
Angry? What about?
DICKIE.
Aren’t you jealous?
PENELOPE.
Jealous? You must think me a little donkey.
DICKIE.
You took it as a matter of course? It amused you? It was as good as a
play?
PENELOPE.
Darling, we’ve been married for five years. It’s absurd to think there
could be anything between us after all that time.
DICKIE.
Oh, is it? I wasn’t aware of that fact.
PENELOPE.
The whole thing seemed to me of no importance. I was pleased to think
you were happy.
DICKIE.
[_Flying into a passion._] Well, I think it’s positively disgraceful,
Penelope.
PENELOPE.
Oh, my dear, don’t exaggerate. It was a harmless peccadillo.
DICKIE.
I’m not talking of my behaviour, but of yours.
PENELOPE.
Mine?
DICKIE.
Yes, scandalous I call it.
PENELOPE.
[_Quite disappointed._] And I thought it was so tactful.
DICKIE.
Tactful be blowed. You must be entirely devoid of any sense of decency.
PENELOPE.
My dear, _I_ haven’t done anything.
DICKIE.
That’s just it. You ought to have done something. You ought to have
kicked up a row; you ought to have made scenes; you ought to have
divorced me. But just to sit there and let it go on as if it were
nothing at all! It’s too monstrous.
PENELOPE.
I’m awfully sorry. If I’d known you wanted me to make a scene of course
I would have, but really it didn’t seem worth making a fuss about.
DICKIE.
I’ve never heard anything so callous, anything so cold-blooded, anything
so cynical.
PENELOPE.
You are difficult to please.
DICKIE.
But don’t you realise that I’ve treated you abominably.
PENELOPE.
Oh, no, you’ve always been the best and most discreet of husbands.
DICKIE.
No, I’ve been a bad husband. I’m man enough to acknowledge it. And I
mean to turn over a new leaf, Penelope; I will give Ada up. I promise
you never to see her again.
PENELOPE.
Darling, why should you cause her needless pain? After all, she’s an old
friend of mine. I think the least I can expect is that you should treat
her nicely.
DICKIE.
D’you mean to say you want it to go on?
PENELOPE.
It’s an arrangement that suits us all three. It amuses you, Ada has some
one to take her about, and I get a lot of new frocks.
DICKIE.
Frocks?
PENELOPE.
Yes, you see, I’ve been consoling my aching heart by replenishing my
wardrobe.
DICKIE.
So you’re willing to sacrifice our whole happiness to your frocks. Oh,
I’ve cherished a viper in my bosom. I may have acted like a perfect
beast, but, hang it all, I do know what’s right and wrong. I have a
moral sense.
PENELOPE.
It seems to have displaced your sense of humour.
DICKIE.
Do you know that all these weeks I’ve been tortured with remorse? I’ve
told myself every day that I was treating you shamefully, I’ve not had a
moment’s happiness. I’ve lived on a perfect rack.
PENELOPE.
It doesn’t seem to have had any serious effect on your health.
DICKIE.
And here have you been laughing up your sleeve all the time. It can’t go
on.
PENELOPE.
Upon my word, I don’t see why not?
DICKIE.
We’ve been mistaken in one another. I’m not the man to stand such a
position with indifference. And I’ve been mistaken in you, Penelope. I
thought you cared for me.
PENELOPE.
I dote upon you.
DICKIE.
That’s a jolly nice way of showing it.
PENELOPE.
That’s just what I thought it was.
DICKIE.
You’ve outraged all my better nature.
PENELOPE.
Then what do you propose to do?
DICKIE.
I’m going to do the only possible thing. Separate.
PENELOPE.
[_Hearing voices in the hall._] Here are papa and mamma. They said they
were coming back.
DICKIE.
I hope they’ll never find out what a wicked, cruel woman you are. It
would send down their grey hairs in sorrow to the grave.
PENELOPE.
But, my dear, they know all about it.
DICKIE.
What! Is there any one who doesn’t know?
PENELOPE.
We didn’t tell Uncle Davenport. He’s such a man of the world, he has no
sense of humour.
[PEYTON _comes in to announce the_ GOLIGHTLYS, _then goes out_.
PEYTON.
Professor and Mrs. Golightly.
[_The_ GOLIGHTLYS _come in_.
PENELOPE.
[_Kissing_ MRS. GOLIGHTLY.] Well, mother ... Papa, Dickie wants to
separate from me because I won’t divorce him.
GOLIGHTLY.
That doesn’t sound very logical.
MRS. GOLIGHTLY.
What has happened?
PENELOPE.
Nothing’s happened. I can’t make out why Dickie’s so cross.
DICKIE.
[_Indignantly._] Nothing!
PENELOPE.
I didn’t mean to say anything about it, but Dickie found out that we
knew all about his little love affair.
GOLIGHTLY.
My dear, how tactless of you! A man likes to keep those things from his
wife.
DICKIE.
And d’you know the attitude Penelope takes up?
GOLIGHTLY.
She hasn’t been making a scene?
DICKIE.
That’s just it. Any woman of feeling would make a scene. There must be
something radically wrong about her, or she would have wept and stamped
and torn her hair.
GOLIGHTLY.
[_Mildly._] Oh, my dear boy, don’t you exaggerate the enormity of your
offence?
DICKIE.
There are no excuses for me.
GOLIGHTLY.
It was a mere trifle. It would show a lamentable want of humour in
Penelope if she took it seriously.
DICKIE.
D’you mean to say you agree with her?
GOLIGHTLY.
My dear fellow, we’re in the twentieth century.
DICKIE.
Oh! Mrs. Golightly, you spend your time in converting the heathen. Don’t
you think your own family needs some of your attention?
[PENELOPE, _unseen by_ DICKIE, _makes a face at_ MRS. GOLIGHTLY
_to induce her to keep up the scene_.
MRS. GOLIGHTLY.
A long acquaintance with savage races has led me to the conclusion that
man is naturally a polygamous animal.
DICKIE.
My brain reels.
MRS. GOLIGHTLY.
I confess I was relieved to hear it was a married woman. It seems to
make it so much more respectable.
DICKIE.
It appears to me I’m the only moral man here.
PENELOPE.
Dickie, darling, _I_ haven’t been having an affair with the policeman.
DICKIE.
I wish you had. I wouldn’t have treated you like this.
PENELOPE.
I thought of it, but I didn’t like the colour of his moustache.
DICKIE.
I know I’m to blame. I’ve behaved like a perfect brute.
PENELOPE.
Oh, nonsense.
DICKIE.
Don’t contradict, Penelope. I’m thoroughly ashamed of myself.
GOLIGHTLY.
Come, come!
DICKIE.
I repeat, there are no excuses for me.
MRS. GOLIGHTLY.
Poor fellow, he seems quite cut up.
DICKIE.
I haven’t a leg to stand on, but, by Jove, I’ve got a moral sense, and I
tell you all that I’m simply outraged. You’re overthrowing the
foundations of society. Whatever I’ve done, I’ve got more respect for
the sanctity of the home and the decencies of family life than all of
you put together.
[_He flings towards the door, stops, and turns round to shake his
fist at them._
DICKIE.
A moral sense. That’s what I’ve got.
[_He goes out, slamming the door behind him._
PENELOPE.
[_With a laugh._] Poor darling.
GOLIGHTLY.
What on earth made you blurt it all out?
PENELOPE.
She came here to-day, and I saw that he was sick to death of her....
Mamma, you behaved like a heroine of romance.
MRS. GOLIGHTLY.
I shall never forgive myself for the dreadful things you’ve made me say.
PENELOPE.
Oh, yes, you will, mother. Fast an extra day all through next Lent.
It’ll be equally good for your soul and for your figure.
MRS. GOLIGHTLY.
Penelope!
PENELOPE.
[_To_ GOLIGHTLY.] I suddenly felt the moment had come.
GOLIGHTLY.
Take care.
[DICKIE _bursts violently into the room_.
DICKIE.
I say, what are these two confounded women doing in the hall?
PENELOPE.
What women? Oh, I know.... [_She goes to the door._] Please come in.
They’re from Françoise. The Modiste.
[_The girls come in, laden with hat boxes._
PENELOPE.
You told me I might get a hat or two to console myself for your trip to
Paris.
GOLIGHTLY.
Very nice of you, Dickie. That shows you haven’t a selfish nature.
[PENELOPE _makes another face at her mother_.
MRS. GOLIGHTLY.
You’ve never given me a free hand to buy hats, Charles.
GOLIGHTLY.
On the other hand, I’ve never taken little jaunts to Paris without you,
my dear.
MRS. GOLIGHTLY.
Some women are so lucky in their husbands.
[_Meanwhile the girls have been taking hats out, and_ PENELOPE
_puts one on. She is perfectly delighted._
PENELOPE.
Oh, isn’t this a dream? [_Looking at the other._] Oh! oh! Did you ever
see anything so lovely? Dickie, you are a dear. I’m so glad you’re going
to Paris.
DICKIE.
[_Furiously._] I’m not going to Paris.
PENELOPE.
What!
DICKIE.
Take all these hats away.
PENELOPE.
But Mrs. Mack?
DICKIE.
Mrs. Mack can go to the devil.
[_He seizes the telephone._
DICKIE.
Hulloa, hulloa. Gerrard 1234. Tell Mrs. Fergusson that Mrs. Mack has had
a relapse, and will not be able to go to Paris to-night.
END OF THE SECOND ACT.
THE THIRD ACT
SCENE: PENELOPE’S _boudoir. It is an attractive room, furnished
with bright-coloured chintzes, and gay with autumn flowers and
great bunches of leaves. There is a large looking-glass. It is a
room to live in, and there are books and magazines scattered about.
Photographs of_ DICKIE _in every imaginable attitude_.
PEN, _in a ravishing costume, is alone, standing in the middle of
the room. She looks at herself in the glass and turns right round,
smiling with satisfaction. She preens herself. Suddenly she sees
something she does not quite like; she frowns a little, then she
makes a face at herself, solemnly and elaborately curtsies, and
gaily throws herself a kiss._
PEYTON _comes in, followed by the_ GOLIGHTLYS.
PEYTON.
Professor and Mrs. Golightly.
PENELOPE.
[_Stretching out her arms._] Oh, my sainted mother!
MRS. GOLIGHTLY.
[_Out of breath._] I’ve never climbed up so many stairs in my life.
PENELOPE.
I told Peyton to bring you up here so that no one should come and bother
us. [_With a dramatic gesture._] My noble father!
GOLIGHTLY.
My chiyld!
MRS. GOLIGHTLY.
Don’t be ridiculous, Pen.
PENELOPE.
Sit down, mamma, and get your breath back, because I’m just going to
take it away again.
MRS. GOLIGHTLY.
It sounds hardly worth while.
PENELOPE.
Dickie adores me.
MRS. GOLIGHTLY.
Is that all?
PENELOPE.
But it’s the most surprising, exquisite, wonderful thing in the world,
and I’m in the seventh heaven of delight.
GOLIGHTLY.
But has he told you so?
PENELOPE.
Oh, no, we’re not on speaking terms at present.
GOLIGHTLY.
Ah, I suppose you express your mutual affection in dumb show.
PENELOPE.
He went out immediately after you left last night, and didn’t come home
till past twelve. I heard him stop at my door, so I huddled myself under
the bed-clothes and pretended to be fast asleep, but I just let my hand
drop carelessly over one side of the bed. Then he gave a tiny little
knock, and as I didn’t answer he came in, and he crept up on tip-toe,
and he looked at me as if--as if he’d like to eat me up.
GOLIGHTLY.
Penelope, you’re romancing. How on earth could you know that?
PENELOPE.
[_Putting her finger at the back of her head._] I saw him through the
back of my head--there. And then he bent down and just touched my hand
with his lips. [_Showing her hand to_ GOLIGHTLY.] Look, that’s where he
kissed it--just on the knuckle.
GOLIGHTLY.
[_Gravely looking at her hand._] It seems to have left no mark.
PENELOPE.
Don’t be silly. And then he crept softly out again, and I had the first
really good sleep I’ve had for a month. And this morning I had my
breakfast in bed, and when I got up he’d gone out.
MRS. GOLIGHTLY.
You haven’t seen him to-day at all?
PENELOPE.
No, he didn’t come in to luncheon.
MRS. GOLIGHTLY.
Well, Charles, I’m grateful that you never showed your passion for me by
keeping systematically out of my way.
PENELOPE.
But, my dear, it’s so simple. Of course, he’s in a dreadful temper. I’ve
made him feel a perfect fool, and he hates it. But, good heavens! after
five years I know how to deal with him when I’ve hurt his pride. I’ll
just give him a chance of saving his face, and then we’ll fall into one
another’s arms and be happy ever afterwards.
[GOLIGHTLY, _who has been sitting near a table, draws a sheet of
paper towards him and begins, meditatively, to write_.
MRS. GOLIGHTLY.
But, darling, don’t waste the precious hours, do it at once.
PENELOPE.
No, I’m wiser than that. I’m not going to do anything till Ada Fergusson
is quite disposed of.
MRS. GOLIGHTLY.
Has anything been seen of her?
PENELOPE.
No, but I expect her here every minute.
MRS. GOLIGHTLY.
[_With a gasp._] Here?
PENELOPE.
She rang up last night and spoke [_imitating a man’s tones_] in a deep
voice, like this, so that I shouldn’t recognise her. She asked if Dickie
was at home, and I said he wasn’t. [_Imitating the man’s voice again._]
Will you ask him to ring up Mrs. Mack as soon as he comes back? Oh! I
said, I think he’s been at Mrs. Mack’s all the evening, and I rang off
quickly. And this morning I just took the receiver off, and I think by
now Ada must be in a pretty temper.
[_She catches sight of_ GOLIGHTLY _and goes up to look at what he
is writing_.
PENELOPE.
[_Tapping the table sharply with her open hand._] Two and two don’t make
five, father.
GOLIGHTLY.
I never said they did, darling.
PENELOPE.
Then why are you writing it down?
GOLIGHTLY.
You seem to think they do, my dear; and I have the highest respect for
your intelligence.
PENELOPE.
Mamma, if you thought it absolutely necessary to provide a father for
your offspring, I wish you had chosen one who wasn’t quite so
irritating.
[GOLIGHTLY _does not answer, but quietly adds two and two
together_. PENELOPE _watches him for a moment_.
PENELOPE.
D’you think I’m a perfect fool, father?
GOLIGHTLY.
Yes, my dear.
PENELOPE.
Why?
GOLIGHTLY.
You’re preparing for Dickie once more an uninterrupted diet of
strawberry ices.
[PENELOPE _goes up to her father and sits down opposite to him. She
takes the pencil out of his hand._
PENELOPE.
Put that down, father, and tell me what you’re talking about.
GOLIGHTLY.
[_Joining his hands and leaning back in his chair._] How are you going
to keep your husband’s love now you have got it back?
PENELOPE.
[_With a nod and a smile._] I’m never going to bore him with
demonstrations of affection. I’m never going to ask him if he loves me.
And when he goes out I’m never going to inquire at what time he’ll be
back.
GOLIGHTLY.
[_Calmly._] And what will you do when the next pretty little grass-widow
throws herself at his head?
PENELOPE.
[_Rather outraged at the mere thought._] I hope he’ll duck and dodge
her.
GOLIGHTLY.
[_With a deprecating shrug of the shoulders._] Your mother, from her
unrivalled knowledge of heathen races, has told you that man is
naturally a polygamous animal.
MRS. GOLIGHTLY.
I shall never forgive myself.
PENELOPE.
Do you mean to say I’m to expect Dickie to have flirtations with half a
dozen different women?
GOLIGHTLY.
I only see one way to avoid it.
PENELOPE.
And what is that?
GOLIGHTLY.
Be half a dozen different women yourself.
PENELOPE.
It sounds dreadfully exhausting.
GOLIGHTLY.
Remember that man is by nature a hunter. But how the dickens can he
pursue if you’re always flinging yourself in his arms? Even the barndoor
hen gives her lawful mate a run for his money.
[PENELOPE _looks from her father to her mother. She gives a little
sigh._
PENELOPE.
It was so easy for me to love, honour, and obey him, and so delightful.
It never struck me that I ought to keep watch over my feelings.
GOLIGHTLY.
We all strive for happiness, but what would happiness be if it clung to
us like a poor relation?
PENELOPE.
[_Nodding her head._] Strawberry ice for breakfast, strawberry ice for
luncheon, and strawberry ice for tea.
GOLIGHTLY.
Put a Rembrandt on your walls, and in a week you’ll pass it without a
glance.
PENELOPE.
[_Pulling out deprecating hands._] Papa, don’t batter me with metaphors.
GOLIGHTLY.
[_With a smile._] Well, you made your love too cheap, my dear. You
should have let your husband beg for it, and you made it a drug in the
market. Dole out your riches. Make yourself a fortress that must be
freshly stormed each day. Let him never know that he has all your heart.
He must think always that at the bottom of your soul there is a jewel of
great price that is beyond his reach.
PENELOPE.
Do you mean to say that I must be always on my guard?
GOLIGHTLY.
A wise woman never lets her husband be quite, quite sure of her. The
moment he is--[_with a shrug of the shoulders_]--Cupid puts on a top-hat
and becomes a churchwarden.
PENELOPE.
[_Huskily._] D’you think it’s worth all that?
GOLIGHTLY.
That is a question only you can answer.
PENELOPE.
I suppose you mean it depends on how much I love Dickie. [_A pause.
Tremulously._] I love him with all my heart, and if I can keep his love
everything is worth while. [_She rests her face on her hands, and looks
straight in front of her. Her voice is filled with tears._] But, oh,
father, why can’t we go back to the beginning when we loved one another
without a thought of wisdom or prudence? That was the real love. Why
couldn’t it last?
GOLIGHTLY.
[_Tenderly._] Because you and Dickie are man and woman, my dear.
PENELOPE.
[_With a flash of her old spirit._] But my friends have husbands, and
they don’t philander with every pretty woman they meet.
GOLIGHTLY.
Scylla and Charybdis. The price they pay is satiety. Would you rather
have the placid indifference of nine couples out of ten, or at the cost
of a little trouble and a little common sense keep Dickie loving you
passionately to the end of his days?
PENELOPE.
[_With a roguish twinkle._] You and mamma show no signs of being bored
to death with one another.
GOLIGHTLY.
Your sainted mother has been systematically unfaithful to me for twenty
years.
MRS. GOLIGHTLY.
Charles!
GOLIGHTLY.
She has had an affair with the Additional Curates’ Society, and an
intrigue with the English Church Mission. She has flirted with Christian
Science, made eyes at Homœopathy, and her relations with
vegetarianism have left a distinct mark on her figure. How could I help
adoring a woman so depraved?
MRS. GOLIGHTLY.
[_Good-humouredly._] It’s monstrous of you to reproach me, Charles, when
you have conducted for years a harem of algebraical symbols.
PENELOPE.
[_Lifting up her hands in mock horror._] And to think that I never knew
how immoral my parents were!
GOLIGHTLY.
[_Patting his wife’s hand._] I think we must be the lucky ones, dear.
We’ve been married for twenty years....
PENELOPE.
[_Interrupting._] Make it a quarter of a century, father. I really can’t
pass for less than twenty-four.
GOLIGHTLY.
[_To his wife._] And we seem to have got on pretty well, don’t we?
MRS. GOLIGHTLY.
[_Affectionately._] You’ve been very good to me, Charles, dear.
GOLIGHTLY.
We’ve clomb the hill together....
PENELOPE.
Sh! sh! sh! I cannot allow my parents to flirt in my presence. I never
heard of such a thing.
GOLIGHTLY.
We tender our apologies.
PENELOPE.
[_Hearing a sound._] Listen. There’s Dickie. Father, quickly--what must
I do to make him love me always?
GOLIGHTLY.
In two words, lead him a devil of a life.
PENELOPE.
[_Ruefully._] If you only knew how I want to fly into his arms and
forget the wretched past!
GOLIGHTLY.
Don’t, but tell him you’re going for a motor trip.
PENELOPE.
[_Her face falling._] Supposing he lets me go?
GOLIGHTLY.
My dear, a merciful providence has given you roguish eyes and a sharp
tongue. Make use of them.
MRS. GOLIGHTLY.
Charles, I shall be thankful when you return to your mathematics. The
morals of that hussy X are already so bad that you can’t make _them_
much worse.
PENELOPE.
The fact is, papa, that as a guide for the young you have rather
advanced views.
GOLIGHTLY.
[_With a grotesque, dramatic flourish._] Ungrateful child! And I, like
the pelican, have offered you my very heart to dine on.
[DICKIE _comes in. He is a little embarrassed and uncomfortable._
DICKIE.
May I come in?
PENELOPE.
Yes, do!
DICKIE.
[_Nodding to the_ GOLIGHTLYS.] How d’you do?
GOLIGHTLY.
[_To his wife._] Are you ready?
MRS. GOLIGHTLY.
[_Getting up._] Yes.
DICKIE.
I hope I’m not driving you away.
GOLIGHTLY.
Oh no, we only came in for ten minutes to say good-bye to Penelope.
[DICKIE, _rather puzzled at this, gives_ PENELOPE _a quick look_.
DICKIE.
Are you ...? [_He stops._]
GOLIGHTLY.
I hope you’ll enjoy yourself, dear.
PENELOPE.
Oh, I’m sure I shall.
MRS. GOLIGHTLY.
Good-bye, darling.
PENELOPE.
[_Kissing her mother._] Good-bye.
[_She goes to the bell and rings it._
GOLIGHTLY.
We can find our way out. Don’t bother about Peyton.
PENELOPE.
I want to speak to her.
GOLIGHTLY.
Oh, I see. [_Nodding to_ DICKIE.] Good-bye.
[_The_ GOLIGHTLYS _go out_. PENELOPE, _with a slight smile, lies
down on the sofa and takes up a magazine. She pays no attention to_
DICKIE. _He gives her a sidelong glance and arranges his tie in the
glass._ PEYTON _comes in_.
PENELOPE.
[_Looking up from her magazine._] Oh, Peyton, you might pack up some
things for me in that little flat portmanteau of the doctor’s. Put my
green charmeuse in.
PEYTON.
Very well, ma’am.
PENELOPE.
You can call a cab in half an hour.
PEYTON.
Very well, ma’am.
[_Exit._
DICKIE.
Are you going away?
PENELOPE.
Oh, yes, didn’t I tell you?
DICKIE.
[_Stiffly._] No.
PENELOPE.
How stupid of me! You see, I was expecting you to spend two or three
days in Paris with Ada, and I arranged to motor down to Cornwall with
the Hendersons.
DICKIE.
But I gave up the trip to Paris so as not to annoy you.
PENELOPE.
[_Smiling._] It wouldn’t have annoyed me a bit, darling.
DICKIE.
It ought to have annoyed you.
PENELOPE.
In any case I’m afraid I can’t throw the Hendersons over. They’ve made
up a little _partie carrée_ so that we can play bridge in the evenings.
[DICKIE _goes up to_ PEN _and sits on the sofa beside her_.
DICKIE.
Look here, Pen, let’s make it up.
PENELOPE.
[_Quite pleasantly._] But we haven’t quarrelled, have we?
DICKIE.
[_With a smile._] I don’t know whether I want to shake you or hug you.
PENELOPE.
Well, if I were you, I’d do neither.
DICKIE.
[_Taking her hands._] Pen, I want to talk seriously to you.
PENELOPE.
[_Releasing them, with a look at the clock._] Have you time?
DICKIE.
What on earth d’you mean?
PENELOPE.
You generally start off for Mrs. Mack’s about now.
[DICKIE _gets up and walks up and down the room_.
DICKIE.
[_Resolutely._] Mrs. Mack’s dead.
PENELOPE.
[_Jumping off the sofa._] Dead! When’s the funeral?
DICKIE.
The date hasn’t been settled yet.
PENELOPE.
Well, now you’ll be able to send in your bill.
DICKIE.
[_Nervously._] Pen, Mrs. Mack never existed.
PENELOPE.
[_With a smile._] I never thought she did, darling.
DICKIE.
What!
[PENELOPE _giggles_.
DICKIE.
D’you mean to say you knew all the time that I’d invented her?
PENELOPE.
I thought it was very nice of you to make up a plausible excuse for
being away so much.
DICKIE.
Then, when you bought all those things because I was making such a pot
of money, you were just pulling my leg.
PENELOPE.
[_With a smile._] Well....
[DICKIE _suddenly bursts into a shout of laughter_.
DICKIE.
[_When he recovers._] I say, you have scored us off. Upon my soul, you
are a wonderful little woman. I can’t think how I ever saw anything in
Ada Fergusson.
PENELOPE.
Oh, but I think she’s charming.
DICKIE.
What nonsense! You know you don’t. If you only knew the life she led me!
PENELOPE.
I suppose she often asked you if you really loved her?
DICKIE.
Ten times a day.
PENELOPE.
And when you left her, did she want to know exactly at what time you’d
come back?
DICKIE.
How did you know?
PENELOPE.
I guessed it.
DICKIE.
[_Going towards her as if to take her in his arms._] Oh, Pen, let’s
forget and forgive.
PENELOPE.
[_Getting out of his way._] There’s nothing to forgive, darling.
DICKIE.
[_Making a step towards her._] I suppose you want me to eat the
dust.... I have behaved like a perfect brute. I’m awfully sorry, and
I’ll never do it again.
PENELOPE.
[_Eluding him as though by accident._] I daresay the game isn’t worth
the candle.
DICKIE.
[_Trying to intercept her._] Don’t speak of it.
PENELOPE.
[_Keeping out of his reach._] And I was under the impression you were
having such a good time.
DICKIE.
I was feeling awfully conscience-stricken.
PENELOPE.
That’s where women have such an advantage over men. Their conscience
never strikes them till they’ve lost their figure and their complexion.
DICKIE.
[_Stopping._] I say, what are you running round the room for in that
ridiculous fashion?
PENELOPE.
I thought we were playing touch-last.
DICKIE.
Don’t be a little beast, Pen. You know you love me, and I simply dote
upon you.... I can’t do more than I have done.
PENELOPE.
What d’you want me to do?
DICKIE.
I want you to kiss and make friends.
PENELOPE.
[_Quite good-naturedly._] I think you’re a little previous, aren’t you?
DICKIE.
I suppose you’re thinking of Ada Fergusson.
PENELOPE.
I confess she hadn’t entirely slipped my mind.
DICKIE.
Hang Ada Fergusson!
PENELOPE.
I think that’s rather drastic punishment. After all, she did nothing but
succumb to your fatal fascination.
DICKIE.
That’s right, put all the blame on me. As if it were men who made the
running on these occasions! I never want to see her again.
PENELOPE.
How changeable you are.
DICKIE.
[_Going towards her eagerly._] I’m never going to change again. I’ve had
my lesson, and I’m going to be good in future.
PENELOPE.
[_Getting a chair between herself and him._] Anyhow, don’t you think
you’d better be off with the old love before you get on with the new?
DICKIE.
Yes, but you might help me.
PENELOPE.
You don’t want me by any chance to tell Ada Fergusson that you don’t
care for her any more?
DICKIE.
It’s a devilish awkward thing to say oneself.
PENELOPE.
I can imagine that the best-tempered woman would take it a little
amiss.
DICKIE.
I say, can’t you suggest something to help me out?
PENELOPE.
[_With a shrug of the shoulders._] My dear, since the days of Ariadne
there’s only been one satisfactory way of consoling a deserted maiden.
DICKIE.
[_With a jump._] Uncle Davenport!
PENELOPE.
What about Uncle Davenport?
DICKIE.
He told me yesterday he thought she was a devilish fine woman.
PENELOPE.
Oh, no, Dickie, I’m not going to allow you to sacrifice my only uncle.
DICKIE.
I’ll just ring him up and tell him she’s not gone to Paris.
PENELOPE.
No, Dickie. No, Dickie. No, Dickie!
DICKIE.
[_At the telephone._] Mayfair 7521. I promise you he shall come to no
harm. Before it gets serious we’ll tell him that she’s not a Jones of
Llandudno, but a Jones of Notting Hill Gate.
PENELOPE.
[_With a giggle._] I don’t think it’s quite nice what you’re doing.
DICKIE.
I think it’s horrid. I shall blame myself very much afterwards.
PENELOPE.
With your moral sense too.
DICKIE.
Hulloa, can I speak to Mr. Barlow? Hulloa, is that you, Uncle Davenport?
No, I didn’t go to Paris after all. [_With a wink at_ PENELOPE.] Mrs.
Mack had a sudden relapse, and couldn’t be moved. No, Mrs. Fergusson
hasn’t gone either.
[PEYTON _comes in_.
PEYTON.
Mrs. Fergusson is in the drawing-room, ma’am.
DICKIE.
[_Speaking down the telephone._] What! Half a minute. Hold on.
PENELOPE.
I’ve been expecting her all the afternoon. Ask her if she wouldn’t mind
coming up here.
PEYTON.
Very well, ma’am.
[_Exit._
DICKIE.
I say, there’s no getting out of it. [_At the telephone._] Hulloa. Why
don’t you come round? Mrs. Fergusson is calling on Pen, and you can
arrange about your luncheon party then.... All right. Good-bye.... I
say, I’m going to bolt.
PENELOPE.
You coward!
DICKIE.
[_Pretending to be very dignified._] I’m not a coward, Penelope. I shall
be back in two minutes. But I’m thirsty, and I’m going to have a brandy
and soda.
[_He bends down to kiss her, but she moves away._
DICKIE.
I say, hang it all, you needn’t grudge me one kiss.
PENELOPE.
[_Smiling._] Wait till you’re off with the old love, my friend.
DICKIE.
I think it’s a bit thick that a man shouldn’t be allowed to embrace the
wife of his bosom.
PENELOPE.
You shall afterwards, if you’re good.
DICKIE.
I say, she’s just coming. What a blessing this room has two doors!
[_He goes out._ PENELOPE _gets up, looks at herself in the glass,
arranges a stray lock of hair, and powders her nose_. ADA FERGUSSON
_comes in_.
PENELOPE.
[_Kissing her effusively._] Dearest ... I hope you don’t mind being
dragged up here.
MRS. FERGUSSON.
Of course not. I like this room. I always think it’s just the place for
a heart-to-heart talk.
PENELOPE.
How nice you’re looking!
MRS. FERGUSSON.
D’you like my frock?
PENELOPE.
I always think it suits you so well.
MRS. FERGUSSON.
[_Acidly._] It is the first time I have put it on.
PENELOPE.
Oh, then I suppose I’ve seen one just like it on other people.
MRS. FERGUSSON.
You’ll think I’m coming here a great deal, dearest.
PENELOPE.
You know that Dickie and I are always glad to see you.
MRS. FERGUSSON.
Is Dr. O’Farrell at home? I wanted to ask him something about the
medicine he prescribed for me yesterday.
PENELOPE.
Now don’t say you’ve come to see Dickie. I was hoping you’d come to see
me.
MRS. FERGUSSON.
I wanted to kill two birds with one stone.
PENELOPE.
That is a feat of marksmanship which always gives one satisfaction.
MRS. FERGUSSON.
I forget if you said that Dr. O’Farrell was at home.
PENELOPE.
You know, I think you must be the only person who’s known him ten
minutes without calling him Dickie.
MRS. FERGUSSON.
I should have no confidence in him as a doctor if I did.
PENELOPE.
I never employ him myself. I always go to Dr. Rogers.
MRS. FERGUSSON.
You look as if you had robust health, dearest.
PENELOPE.
Oh, I just manage to trip along above ground to save funeral expenses.
MRS. FERGUSSON.
Is Dr. O’Farrell quite well?
PENELOPE.
Tired.
MRS. FERGUSSON.
[_Wondering why._] Oh?
[_A slight pause._
MRS. FERGUSSON.
I suppose you haven’t the least idea when he’ll be home?
PENELOPE.
I didn’t know he was out.
MRS. FERGUSSON.
Oh, I beg your pardon. I thought you said he was out.
PENELOPE.
No.
MRS. FERGUSSON.
I must have misunderstood you.
PENELOPE.
I think he’s lying down. You see he was with poor Mrs. Mack till twelve
o’clock last night.
MRS. FERGUSSON.
[_With a slight start._] Was he?
PENELOPE.
It’s so bad that she should have had a relapse when she seemed to be
going on so well.
MRS. FERGUSSON.
[_Puzzled, but trying not to show it._] I was more distressed than I can
say.
PENELOPE.
And it must have been so inconvenient for you after you’d made all your
arrangements for going to Paris.
MRS. FERGUSSON.
Oh, of course, I didn’t think of my convenience at all.
PENELOPE.
Dickie says the way you’ve nursed her is beyond all praise.
MRS. FERGUSSON.
I think in this life we ought to do what we can for one another. I only
did my duty.
PENELOPE.
So few of us do that.
MRS. FERGUSSON.
When I think of my husband bravely serving his country in a foreign
land, I feel that I ought to do anything I can to help others.
[PENELOPE _meditatively winks to herself_.
PENELOPE.
Were you there at the end?
MRS. FERGUSSON.
[_Astounded._] What end?
PENELOPE.
You don’t mean to say you don’t know?
MRS. FERGUSSON.
Penelope, I haven’t an idea what you’re talking about.
PENELOPE.
But Dickie was with Mrs. Mack all this morning.
MRS. FERGUSSON.
That’s absurd.
PENELOPE.
I wonder you weren’t sent for.
MRS. FERGUSSON.
But....
[_She is speechless with anger and amazement._
PENELOPE.
Then you really don’t know?
MRS. FERGUSSON.
[_Desperately._] I know nothing.
PENELOPE.
My poor, dear Ada. I’m distracted that I should have to give you this
bitter, bitter blow. Mrs. Mack is--dead.
MRS. FERGUSSON.
Dead!
PENELOPE.
She died in Dickie’s arms, thanking him for all he’d done for her.
MRS. FERGUSSON.
Impossible!
PENELOPE.
I don’t wonder you say that. She was quite frisky a day or two ago....
Sit down, dear. You’re quite upset. You were very fond of her, weren’t
you?
MRS. FERGUSSON.
Dead!
PENELOPE.
Why don’t you have a good cry? Can’t you find your handkerchief? Take
this. It’s very sad, isn’t it? And after all you’d done for her?
[MRS. FERGUSSON _dabs her eyes with the handkerchief_.
MRS. FERGUSSON.
[_Forcing herself to be natural._] It’s a great blow.
PENELOPE.
Oh, I know. I feel for you, dear. Dickie was devoted to her. He said
he’d never had such a patient. [_Putting her handkerchief to her own
eyes._] She died, with a smile on her lips, mentioning her dead
husband’s name. Dickie was so moved, he couldn’t eat any lunch, poor
boy; and we’re going to have a new landaulette.
[DICKIE _comes in and stops at the door for a moment as he sees the
two women apparently in tears_.
DICKIE.
I say, what’s up?
PENELOPE.
[_With a sob._] I’ve just broken the news to poor Ada.
DICKIE.
What news?
PENELOPE.
She didn’t know that Mrs. Mack was--no more.
MRS. FERGUSSON.
[_Trying to conceal her rage and mystification._] I certainly didn’t!
PENELOPE.
You ought to have let her know, Dickie. She would have liked to be--in
at the death.
DICKIE.
I wanted to spare you.
MRS. FERGUSSON.
It’s too kind of you.
PENELOPE.
I knew that was it. Dickie has such a kind heart.
MRS. FERGUSSON.
[_With restrained anger._] I have already noticed it.
PENELOPE.
[_To her husband._] And you were so fond of her, weren’t you?
DICKIE.
I looked upon her as a real friend.
PENELOPE.
I’ve told Ada that she expired in your arms, darling.
DICKIE.
With a smile on her lips.
PENELOPE.
That’s just what I said. Murmuring the name of her husband, who’d been
dead for forty years. What did you say the name was, Dickie?
DICKIE.
Walker, darling.
PENELOPE.
Tell Ada more. She wants to hear the details.
DICKIE.
She asked to be remembered to you. She sent her love to your husband.
PENELOPE.
She seems to have thought of everything. You must go to the funeral,
Dickie.
DICKIE.
Yes; I should like to show her that sign of respect.
PENELOPE.
[_To_ MRS. FERGUSSON.] Wouldn’t you like a glass of sherry, dearest? I
can see you’re quite upset.
MRS. FERGUSSON.
The--news has taken me by surprise.
PENELOPE.
To tell you the truth, I expected it last night. But I quite understand
your emotion.
MRS. FERGUSSON.
I’m so much obliged for your sympathy.
PENELOPE.
I’m going to get you some sherry myself.
DICKIE.
Oh, let me.
PENELOPE.
No, stay with Ada, darling. You have such a way with you when one’s in
trouble.
DICKIE.
[_Edging off._] On an occasion like this a woman wants another woman
with her.
PENELOPE.
[_Preventing him from moving._] No, you know just the right thing to
say. I shall never forget how charming you were when our last cook gave
notice.
[_She goes out._ MRS. FERGUSSON _springs to her feet_.
MRS. FERGUSSON.
Now!
DICKIE.
Good heavens! You made me positively jump.
MRS. FERGUSSON.
What does all this mean?
DICKIE.
It means that Mrs. Mack, like the rest of us, is mortal. The funeral
takes place the day after to-morrow at Kensal Green. Friends kindly
accept this the only intimation.
MRS. FERGUSSON.
How can Mrs. Mack be dead? You know just as well as I do that she never
existed.
DICKIE.
Upon my word, I’m beginning to be not quite certain. I’ve talked about
her so much that she seems much more real than--than my bank balance,
for instance. And I could write a beautiful article for the _Lancet_ on
the case.
MRS. FERGUSSON.
[_Furiously._] Oh!
DICKIE.
After all, she did have a rotten time of it, poor old lady. Operation
after operation. Life wasn’t worth living. She was bound to die. And I
call it a jolly happy release.
MRS. FERGUSSON.
Where were you last night?
DICKIE.
I was at Mrs. Mack’s--no, of course, I wasn’t. I’m so used to saying
that that it slips out quite naturally. I’m awfully sorry.
MRS. FERGUSSON.
How can you tell me such lies?
DICKIE.
I don’t know. I suppose it’s growing into a habit.
MRS. FERGUSSON.
I recommend you to keep them for Penelope.
DICKIE.
I suppose you think, then, they don’t matter?
MRS. FERGUSSON.
Oh, she’s your wife. That’s quite another story.
DICKIE.
I see.
MRS. FERGUSSON.
What d’you mean by saying, I see?
DICKIE.
It was the only reply I could think of at the moment.
MRS. FERGUSSON.
I’m sure you meant something by it.
[PEYTON _comes in with a tray on which are two wine glasses and a
decanter. They keep silence till she has gone out._
DICKIE.
Have a glass of sherry, will you?
MRS. FERGUSSON.
No.
DICKIE.
Well, I think I will if you don’t mind. [_He pours himself out a
glass._] I have an idea that sherry’s coming into fashion again.
MRS. FERGUSSON.
Have you?
DICKIE.
I always think I have a knack of making myself pleasant under
difficulties.
[_He drinks a glass of sherry to give himself courage._
DICKIE.
Look here, I’ve got something to tell you that I’m afraid you won’t very
much like. I daresay you’ll think me an awful brute, but I’m bound to
say it. [MRS. FERGUSSON _does not answer, and after a moment’s pause he
goes on_.] The fact is, I’m not built the proper way for intrigue. All
these lies make me awfully uncomfortable. I don’t like to think I’m
treating Penelope badly. [_Another pause._] I may as well tell you the
whole truth bang out. I’ve discovered that I’m desperately in love with
Penelope.
MRS. FERGUSSON.
[_Calmly._] And?
DICKIE.
[_Rather surprised._] And that’s all.
MRS. FERGUSSON.
And how do you imagine that interests me?
DICKIE.
[_Quite embarrassed._] I thought--er....
[MRS. FERGUSSON _goes into a peal of laughter_. DICKIE, _quite
taken aback, looks at her with astonishment_.
MRS. FERGUSSON.
You haven’t been under the impression that I ever cared for you?
DICKIE.
[_Trying to make it out._] No, no. Of course a man’s a conceited ass who
thinks a woman’s in love with him.
MRS. FERGUSSON.
You amused me when I first met you, but you’ve long ceased to do that.
DICKIE.
It’s kind of you to say so.
MRS. FERGUSSON.
It was convenient to have some one to do things for me. I’m a womanly
woman and....
DICKIE.
You don’t know your way about.
MRS. FERGUSSON.
For the last month you’ve bored me to extinction. I’ve done everything
in my power to show you except say it right out.
DICKIE.
I’m afraid I’ve been very dense.
MRS. FERGUSSON.
Dreadfully dense.
DICKIE.
But it was good of you to spare my feelings.
MRS. FERGUSSON.
[_With an amiable smile._] D’you think it would be rude if I described
you in your own words as a conceited ass?
DICKIE.
It might make our future acquaintance rather formal.
MRS. FERGUSSON.
There will be no future acquaintance.
DICKIE.
Then there’s nothing more to be said.
[MRS. FERGUSSON _sweeps to the door. She stops._
MRS. FERGUSSON.
Does Penelope adore you as blindly as when first I met you?
DICKIE.
I venture to think she’s as much in love with me as I am with her.
MRS. FERGUSSON.
What have you done with the letters I wrote to you?
DICKIE.
I did as we agreed. I burnt them at once.
MRS. FERGUSSON.
I didn’t. I kept yours.
DICKIE.
I shouldn’t have thought they were interesting enough.
MRS. FERGUSSON.
I have an idea that Penelope would find them positively absorbing.
DICKIE.
Why don’t you send them to her?
MRS. FERGUSSON.
If you have no objection, I think I will.
DICKIE.
They will tell her nothing that she doesn’t know already.
MRS. FERGUSSON.
[_Coming back, startled._] You don’t mean to say you’ve told her?
DICKIE.
Of course not.
MRS. FERGUSSON.
Well?
DICKIE.
She’s known it all along.
MRS. FERGUSSON.
Known what?
DICKIE.
Everything. From the beginning.
MRS. FERGUSSON.
[_Terrified._] How did she find out?
DICKIE.
Heaven only knows.
MRS. FERGUSSON.
It’s a trap! I might have known she wasn’t such a fool as she seemed.
She wants to divorce you, and she’s used me. My husband will never stand
that.
DICKIE.
I can imagine that even the most affectionate husband would draw the
line there.
MRS. FERGUSSON.
Oh, don’t try and be funny now.
DICKIE.
I wasn’t. The funny part is yet to come.
MRS. FERGUSSON.
What?
DICKIE.
Well, you needn’t get into a state about it. Penelope’s not going to do
anything.
MRS. FERGUSSON.
But then, why ...?
DICKIE.
[_With a shrug of the shoulders._] She doesn’t care a hang.
MRS. FERGUSSON.
I don’t understand.
DICKIE.
Don’t you? It’s very simple. It’s a matter of no importance. She’s glad
that I’ve been amused. If she only knew how much amusement I’ve got out
of it! She looks upon it in the light of a--of a change of air.
MRS. FERGUSSON.
[_Furiously._] Oh! Oh! Oh! A fortnight’s golf at the seaside, I suppose.
DICKIE.
Something like that.
MRS. FERGUSSON.
I’d sooner she divorced you.
DICKIE.
Thanks, I wouldn’t.
MRS. FERGUSSON.
Oh, what a humiliation! I’ve been just a convenience because she had
other fish to fry. How sordid it makes the whole thing! And I was
yearning for romance. I would never have looked at you if I hadn’t
thought she doted on you.
DICKIE.
I have an idea that affairs of this sort are only romantic when they
happen to other people. When they happen to yourself--well, sordid’s
just the word.
MRS. FERGUSSON.
[_Suddenly remembering._] And Mrs. Mack?
DICKIE.
She’s known all about that too.
MRS. FERGUSSON.
D’you mean that to-day when we ...?
DICKIE.
Mingled your tears? I think hers were about as real as yours.
MRS. FERGUSSON.
And she led me on to say one thing after another.
DICKIE.
I think she’s been pulling both our legs successfully.
MRS. FERGUSSON.
How on earth am I going to meet her now?
DICKIE.
She’ll be all right. She’ll be just as charming as ever.
MRS. FERGUSSON.
You fool! Don’t you see that if she’s charming to me it’s because she
thinks she’s prettier than I am, and cleverer than I am, and more
fascinating than I am? She doesn’t even despise me, she’s indifferent to
me.
[_She goes to the glass and looks at herself._
MRS. FERGUSSON.
[_Furiously._] A change of air.
[_The door opens slowly, and_ PENELOPE _comes in. She has changed
into motoring things._ MRS. FERGUSSON _gives a sudden gasp as she
sees her and turns her face away. For a moment_ PENELOPE _stands
still, looking at them reflectively_. DICKIE _aimlessly arranges
things on a table_.
PENELOPE.
[_With a faint smile._] I’m not disturbing you, am I?
DICKIE.
Er....
PENELOPE.
Yes?
DICKIE.
Nothing.
[_Suddenly, with a sob_, MRS. FERGUSSON _sinks into a chair, and
hiding her face bursts into tears_. PENELOPE _gives her a look of
surprise and goes swiftly up to her. She leans over her, with her
hand on_ MRS. FERGUSSON’S _shoulder_.
PENELOPE.
[_Almost tenderly._] What? Real tears?
MRS. FERGUSSON.
[_In a broken voice._] I feel so ridiculous.
PENELOPE.
[_With a little smile, as if she were talking to a child._] Don’t. Don’t
cry.
MRS. FERGUSSON.
I look such a perfect fool.
PENELOPE.
It’s so tiresome of our little sins to look foolish when they’re found
out, instead of wicked.
MRS. FERGUSSON.
I shall never respect myself again.
PENELOPE.
Dry your tears, dear. Uncle Davenport has just come, and he wants to
know if it’s respectable to ask you to lunch with him alone.
MRS. FERGUSSON.
[_With a suspicion of her old manner._] He’s so sympathetic. I’d like to
have a heart-to-heart talk with him.
PENELOPE.
You’ll find the Carlton a most suitable place.
MRS. FERGUSSON.
Are my eyes red?
PENELOPE.
Not a bit. I’ll get you some powder.
[_She takes the powder-box off a table, and_ MRS. FERGUSSON
_meditatively powders her nose_.
MRS. FERGUSSON.
I like him. He talks of all the duchesses by their Christian names.
[PEYTON _announces_ BARLOW _and goes out_.
PEYTON.
Mr. Davenport Barlow.
[_As he comes in_, MRS. FERGUSSON _finally and entirely regains her
usual manner_.
PENELOPE.
[_Kissing her uncle._] How d’you do?
BARLOW.
[_Advancing gallantly to_ MRS. FERGUSSON.] This is a pleasing surprise.
I was under the impression you were in Paris.
MRS. FERGUSSON.
No, poor Mrs. Mack was suddenly taken much worse.
BARLOW.
It is my gain.
MRS. FERGUSSON.
It’s too nice of you to say so, but I’m leaving London at once all the
same.
BARLOW.
But this is very sudden. What shall we do without you?
MRS. FERGUSSON.
You must blame Dr. O’Farrell.
DICKIE.
[_Astonished._] Me?
MRS. FERGUSSON.
He tells me that now I’m quite strong enough for a foreign climate,
and, of course, nothing will induce me to remain an hour away from my
husband if I’m not obliged to.
BARLOW.
But I thought he was bravely fighting for his country.
MRS. FERGUSSON.
Well, you see, there doesn’t happen to be any fighting for him to do
just now, and he’s taken a very nice house at Malta. And I shall start
to-morrow.
BARLOW.
This is more distressing than I can say. And are you going straight
through?
MRS. FERGUSSON.
No, I shall stop a day or two in Paris on my way.
BARLOW.
How very singular! I had made all arrangements to go to Paris to-morrow
myself.
MRS. FERGUSSON.
Then would you mind looking after me on the journey? You see, I’m a
womanly woman, and I’m quite helpless in the train by myself.
BARLOW.
I should look upon it as a privilege. And perhaps we might go to one or
two plays while you’re there.
MRS. FERGUSSON.
If you’ll promise not to take me to anything risky.
BARLOW.
Ha, ha, ha.
MRS. FERGUSSON.
[_To_ PENELOPE.] Well, dear, I must say good-bye to you. I’m afraid we
shan’t meet again for some time.
PENELOPE.
Good-bye.
[_They kiss one another affectionately._
MRS. FERGUSSON.
[_To_ DICKIE.] Good-bye. If you hear of anything good on the Stock
Exchange, you might let me know. I think I shall cut my loss on
Johannesburg and New Jerusalems.
DICKIE.
I would.
MRS. FERGUSSON.
[_To_ BARLOW.] I have a cab downstairs. Can I give you a lift anywhere?
BARLOW.
It would be very kind of you.
[_With a nod to_ DICKIE _she goes out_.
BARLOW.
[_Shaking hands with_ PENELOPE.] Charming creature. So dashing and a
thorough gentlewoman.
PENELOPE.
Now, mind, Uncle Davenport, no pranks.
BARLOW.
My dear, I’m not only the soul of honour, but fifty-two.
[_Exit._
PENELOPE.
[_As he goes out._] I suppose that does induce a platonic state of mind.
DICKIE.
[_With a sigh of relief._] Ouf!
[PENELOPE _turns to a glass to arrange her hat_. DICKIE _watches
her with a smile_.
Well?
PENELOPE.
[_Pretending to be surprised._] I beg your pardon?
DICKIE.
You promised to kiss me.
PENELOPE.
I didn’t. I promised to allow myself to be kissed.
DICKIE.
[_Taking her in his arms and kissing her._] You little beast.
PENELOPE.
Finished?
DICKIE.
Not nearly.
PENELOPE.
Then I’m afraid you must go on another time. I’ve got a taxi at the
door, and it’s costing twopence a minute.
DICKIE.
[_Stepping back._] What d’you want a taxi for?
PENELOPE.
[_With a laugh._] I thought that would chill your ardour.
DICKIE.
You’re not going on that beastly motor trip now?
PENELOPE.
Why on earth not?
DICKIE.
[_Half injured, half surprised._] Pen!
PENELOPE.
[_Looking at the watch on her wrist._] Good gracious, I’m keeping them
waiting.
DICKIE.
[_Taking both her hands._] Now don’t tease me. Go and take those horrid
motor things off, and let’s have a comfortable little tea together. And
tell Peyton you’re not at home.
PENELOPE.
I’m dreadfully sorry to disappoint you, but I’m afraid I can’t break an
engagement.
DICKIE.
You’re not serious?
PENELOPE.
Abnormally.
DICKIE.
But, Pen dear, everything’s different now. Don’t you know that I love
you?
PENELOPE.
It’s very nice of you to say so.
DICKIE.
Doesn’t it mean anything to you?
PENELOPE.
Not much.
DICKIE.
[_Beginning to be rather perplexed._] But, Pen dear, pull yourself
together. I love you just as much as you love me.
PENELOPE.
[_With a little smile._] But what makes you think I love you?
DICKIE.
[_Aghast._] You--you don’t mean to say that you don’t care for me any
more?
PENELOPE.
[_Judicially._] I--no longer feel that the world is coming to an end
when you go out of the room.
DICKIE.
What!... Why don’t you say straight out that you can’t bear the sight of
me?
PENELOPE.
Because it wouldn’t be quite true. I like you very well.
DICKIE.
Like me! I don’t want you to like me. I want you to love me.
PENELOPE.
I wish I could. It would save a lot of bother.
DICKIE.
I don’t understand. This is the most extraordinary thing I’ve ever heard
in my life. I always thought you adored me.
PENELOPE.
Why?
DICKIE.
Because I adore you.
PENELOPE.
Since when?
DICKIE.
Always, always, always.
PENELOPE.
Fancy.
DICKIE.
Oh, I know I made a fool of myself. I shall never cease to regret it.
D’you think I was happy? D’you think I had a jolly time? Not much.... I
suppose it’s that. You can’t forgive me?
PENELOPE.
Nonsense. Of course I forgive you. It doesn’t matter a bit.
DICKIE.
[_With a gesture of desperation._] The whole thing’s Greek to me. I
loved you always, Pen. I never ceased for a moment to love you.
PENELOPE.
My dear, you need not protest so much. It doesn’t very much interest me
either way.
DICKIE.
What a fool I was! I ought to have known that if you took it so calmly
it could only be because you didn’t care. If a woman doesn’t make scenes
it can only mean that she doesn’t love you.... You used to love me?
PENELOPE.
Yes.
DICKIE.
How can you be so fickle? I never thought you’d treat me like this.
[PENELOPE _looks about as if she’d lost something_.
DICKIE.
What are you looking for?
PENELOPE.
I fancied you’d lost your sense of humour. I was just seeing if I could
find it.
DICKIE.
How can I have a sense of humour when I’m suffering?
PENELOPE.
[_Starting at the word._] Suffering?
DICKIE.
The tortures of the damned. I want you. I want your love.
[_He does not see_ PENELOPE’S _face. An expression of remorse comes
into it at the pain she is causing him. She outlines a gesture
towards him, but quickly restrains herself._
PENELOPE.
[_With a mocking laugh._] Poor darling.
DICKIE.
[_Furiously._] Don’t laugh at me.
PENELOPE.
I wasn’t. I was quite sorry for you.
DICKIE.
D’you think I want your pity?
PENELOPE.
I’m very unfortunate. I seem quite unable to please you. I think it’s
just as well that I’m going away for a week.
DICKIE.
[_Starting up._] No, you’re not going away.
PENELOPE.
[_Raising her eyebrows._] What makes you think that?
DICKIE.
Because I forbid you to.
PENELOPE.
[_Smiling._] And are you under the delusion that at your command I shall
fall flat on my face?
DICKIE.
I’m the master of this house, and I mean to make myself respected.
PENELOPE.
My dear, since you pay the rent and the taxes it’s quite right that you
should rule this house with a rod of iron if you wish it. Personally, at
the moment I only want to get out of it.
DICKIE.
You’re not going out of it.
PENELOPE.
Do you propose to keep me here against my will?
DICKIE.
Certainly, if needful.
PENELOPE.
H’m.
[_She gets up and goes to the door. He intercepts her, locks the
door, and puts the key in his pocket._
PENELOPE.
Brute force.
DICKIE.
I think it’s about time I showed you I’m not going to be made a perfect
fool of.
[PENELOPE _shrugs her shoulders and sits down. Suddenly she
chuckles._
DICKIE.
I don’t see anything to laugh at.
PENELOPE.
I do. It’s so mediæval. And are you going to feed me on bread and water?
DICKIE.
[_Angrily._] Ugh. [_He looks at her._] Now, look here, Pen, be
reasonable about it. Why the deuce d’you want to go for this stupid
trip?
PENELOPE.
I refuse to discuss the matter till you’ve opened the door.
DICKIE.
It’s not the time of year for a motor trip. [_Pause._ PENELOPE _looks
straight in front of her, taking no notice of what he says_.] It’ll rain
cats and dogs, and you’ll catch a beastly cold. You’ll probably get
pneumonia. [_Pause._] I’m feeling awfully run down, and I shouldn’t
wonder if I were sickening for something myself. [PENELOPE _smothers a
giggle and continues to stare into vacancy_. DICKIE _breaks out
passionately_.] But don’t you see that if I’m preventing you from going,
it’s because I can’t bear to let you out of my sight? I want you. I want
you always by me. I want you to love me.... Oh, if you only knew how
much I love you, you wouldn’t be so heartless.
PENELOPE.
[_Turning to him and speaking quite calmly._] But surely, if you cared
for me, you wouldn’t try to deprive me of a little enjoyment. You’d be
willing to sacrifice yourself sometimes. You’d have a certain regard for
my wishes. You wouldn’t put every absurd obstacle in the way when the
chance offers for me to have some amusement.
[DICKIE _looks at her for a moment then turns away and walks up and
down, with downcast head. He takes the key out of his pocket and
silently puts it on the table beside her._
PENELOPE.
What does that mean?
DICKIE.
[_In a broken voice._] You’re quite right. I’ve simply been beastly
selfish. I was only thinking of myself. I dare say I bore you. Perhaps
you’ll like me better when you’ve been away for a few days.
[PENELOPE _is so moved that she can hardly keep up her acting any
longer. She struggles with herself, and in a moment masters the
desire to throw herself in his arms._
PENELOPE.
Since you locked the door, perhaps you’ll be good enough to unlock it.
[_Without a word he takes the key and goes to the door. He unlocks
it._
PENELOPE.
Am I to understand that you offer no objection to my trip?
DICKIE.
If it’ll give you pleasure to go, I shall be pleased to think you’re
happy. I only want you to be happy.
PENELOPE.
Would you rather I stayed?
DICKIE.
No.
[PENELOPE _gives a slight start. This is not at all what she
wants._
PENELOPE.
Oh!
DICKIE.
I don’t know what I shall do without you. I feel as if I were only now
getting to know you. It’s as though--oh, I don’t know how to express it.
PENELOPE.
But you’ve just said you would rather I went.
DICKIE.
I don’t want to think of myself any more. I want to think only of you.
It makes me so happy to think of you, Pen. I want to sacrifice myself.
PENELOPE.
[_Relieved._] Will you go to my room and see if my bag has been taken
down?
[_He goes out for a moment. She remains with an ecstatic look on
her face. He comes back._
DICKIE.
Yes. Peyton’s taken it.
PENELOPE.
Then--[_she gives him a look from beneath her eye-lashes_]--ring and
tell her to bring it up again.
DICKIE.
[_Hardly able to believe his good fortune._] Pen!
PENELOPE.
Are you pleased?
DICKIE.
Oh, you’re much too good to me. I can’t tell you how grateful I am. Oh,
Pen, if you only knew how much I adore you!
[_He falls on his knees and passionately kisses her hands. She can
hardly restrain herself from lifting him up and flinging her arms
round his neck._
DICKIE.
Is there any chance for me at all? D’you think you’ll ever love me as
you used to?
PENELOPE.
How can I tell?
DICKIE.
Oh, why can’t we go back to the beginning? D’you remember how we loved
one another then? You used to come down with me every day when I went
out, and when I came back you always ran down to kiss me. And d’you
remember how you used to sit on my chair in the morning while I smoked
my pipe and we read the paper together?
PENELOPE.
[_Concealing a smile._] How you must have hated it!
DICKIE.
Hate it? I’ve never been so happy in my life.
PENELOPE.
At all events I hope we shall always continue to be good friends.
DICKIE.
[_Starting up._] Friends! What’s the good of offering me your friendship
when I’m starving for your love? How can you make me so unhappy?
PENELOPE.
[_Smiling indulgently._] But I’m not going to make you unhappy. I hope I
shall always be very pleasant and agreeable.
DICKIE.
What d’you think I care for that? Pen, promise that you’ll try to love
me?
PENELOPE.
[_With a smile._] Yes, I’ll try if you like.
DICKIE.
I’ll make you love me. I’ll never rest till I’m sure of your love.
PENELOPE.
And when you are sure of it I suppose you won’t care twopence for me any
more?
DICKIE.
Try me! Try me!
[_He kisses her hands again. He does not see her face. She smiles
and shakes her head._
DICKIE.
I never knew that you were so adorable. It fills me with rapture merely
to kiss your hands.
[PENELOPE _gives a little laugh and releases herself_.
PENELOPE.
Now I must just go to the Hendersons and tell them I can’t come
motoring.
DICKIE.
Can’t you telephone? I don’t want to let you out of my sight.
PENELOPE.
They’re not on the telephone. It’ll be more convenient for me to go.
DICKIE.
Very well. If you must, I suppose you must.
[_She smiles and goes to the door. When she reaches it he stops
her._
DICKIE.
Oh, Pen!
PENELOPE.
Yes.
DICKIE.
At what time will you be back?
[_Recognising the phrase, she gives a gesture of amusement, quickly
kisses her hand to him, and slips out of the door._
THE END.
BALLANTYNE & COMPANY LTD
TAVISTOCK STREET COVENT GARDEN
LONDON
End of the Project Gutenberg EBook of Penelope, by W. Somerset Maugham
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 50180 ***
|