1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
|
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 49579 ***
FRANZÖSISCHE UND ENGLISCHE
SCHULBIBLIOTHEK
HERAUSGEGEBEN
VON
OTTO E. A. DICKMANN
REIHE A: PROSA
BAND LXXVII
ENGLISCH
LEIPZIG 1904
RENGERSCHE BUCHHANDLUNG
GEBHARDT & WILISCH.
LITTLE
LORD FAUNTLEROY
VON
FRANCES HODGSON BURNETT
FÜR DEN SCHULGEBRAUCH BEARBEITET
VON
G. WOLPERT
SIEBENTE AUFLAGE
LEIPZIG 1904
RENGERSCHE BUCHHANDLUNG
GEBHARDT & WILISCH.
Mit gütiger Erlaubnis der Verlagshandlung
_Bernhard Tauchnitz_ in Leipzig.
Druck von Hugo Wilisch in Chemnitz.
Vorwort zur ersten Auflage.
Bei der Bearbeitung des vorliegenden Auszugs aus _Burnetts_[1]
fesselndem Romane für die Schule, lag mir nach den Grundsätzen der
Französischen und Englischen Schulbibliothek zunächst die Aufgabe ob,
denselben so zu kürzen, daß der Inhalt des Bändchens in einem Semester
bewältigt werden kann. Es wurden deshalb alle für die Entwicklung der
Erzählung nicht unbedingt nötigen Teile ausgeschieden, der übrige Text
aber noch soweit gekürzt, als es die Rücksicht auf die Klarheit der
Schilderung und die Korrektheit des Ausdrucks zuließ. Dadurch ist es mir
gelungen, das Ganze auf etwa ein Dritteil des ursprünglichen Umfanges zu
beschränken, ohne jedoch den Zusammenhang zu stören und die feine
Zeichnung der Charaktere der Hauptpersonen zu verwischen. Nur an einer
Stelle war eine etwas gewaltsame Verschmelzung mehrerer Seiten in wenige
Zeilen (S. 82, Z. 30-36) nicht zu umgehen; aber auch da erwies sich
gewissenhafte Wahrung der von Burnett selbst gebrauchten Ausdrucksweise
als möglich.
Sachliche Anmerkungen brauchten nur in beschränktem Maße gegeben zu
werden, dagegen hielt ich es für angezeigt, mit den Fußnoten nicht allzu
sparsam zu sein, einmal weil verschiedene Amerikanismen (store, boss,
ranch u. a.), sowie eine große Anzahl vulgärer oder familiärer Ausdrücke
eine Erklärung erheischten, sodann weil gar manche Stelle des Textes für
die Übersetzung in gutes Deutsch nicht ohne Schwierigkeit ist. Häufiger
in der Umgangssprache erscheinende Kürzungen, wie: I'd, he'd, I'll,
he'll u. a., die in den meisten Grammatiken angeführt sind, wurden als
bekannt vorausgesetzt. Bei dem S. 83 vollständig abgedruckten Briefe
Cedrics unterblieb der Raumersparnis halber die Wiedergabe in korrektes
Englisch, soweit nicht die Rücksicht auf das Verständnis es verlangte.
Möge dieses Bändchen, das für die mittleren Klassen aller Anstalten eine
anregende Lektüre bieten wird, die freundliche Aufnahme finden, die dem
kleinen Helden der Erzählung in der Alten wie in der Neuen Welt zu teil
geworden ist.
MÜNCHEN, im Januar 1894.
[Fußnote 1: _Frances Hodgson Burnett_ wurde am 28. November 1849 zu
Manchester geboren und kam schon sehr jung nach Amerika. Aus der Reihe
der von ihr veröffentlichten Romane und Erzählungen verdienen neben
»Little Lord Fauntleroy«, zuerst erschienen in St. Nicholas Magazine
(1886), besonders Erwähnung: »That Lass o' Lowries«, »A Fair Barbarian«,
»Through One Administration«, »Sara Crewe«, »Editha's Burglar«, »The
Pretty Sister of José« und die Novellensammlung »Vagabondia«.
Verschiedene derselben, auch »Little Lord«, wurden dramatisiert und mit
großem Erfolge in Deutschland, Amerika und England aufgeführt.]
Vorwort zur zweiten Auflage.
Die günstige Aufnahme, welche diese Ausgabe des _Little Lord_ bei den
Herren Fachgenossen und bei der Kritik gefunden, hat schon nach Verlauf
von nicht ganz zwei Jahren eine neue Auflage nötig gemacht. In dieser
ist der Text mit Ausnahme einer einzigen Stelle (S. 79, Z. 14), wo ich
sinnrichtiger _a_ statt _any_ setzte, unverändert geblieben; die
früheren Fußnoten sind nach der Vorschrift der Redaktion mit den
sachlichen Anmerkungen verbunden, letztere einer genauen Durchsicht
unterzogen und um einige vermehrt worden.
MÜNCHEN, im Januar 1896.
* * * * *
Für die in die vierte Auflage aufgenommenen sprachlichen Erläuterungen
zu S. 66. Z. 21 und S. 83, Z. 4 bin ich Herrn Prof. Dr. Thiergen zu Dank
verpflichtet.
MÜNCHEN, im Dezember 1898.
* * * * *
Die vorliegende siebente Auflage ist, wie die beiden vorhergehenden, ein
unveränderter Abdruck der vierten.
MÜNCHEN, im Februar 1904.
Georg Wolpert,
K. Professor.
LITTLE LORD FAUNTLEROY.
CHAPTER I.
A GREAT SURPRISE.
Cedric himself knew nothing whatever about it. It had never been even
mentioned to him. He knew that his papa had been an Englishman, because
his mamma had told him so; but then his papa had died when he was so
little a boy that he could not remember very much about him, except that
he was big, and had blue eyes and a long moustache, and that it was a
splendid thing to be carried around the room on his shoulder. Since his
papa's death, Cedric had found out that it was best not to talk to his
mamma about him. When his father was ill, Cedric had been sent away, and
when he had returned, everything was over; and his mother, who had been
very ill, too, was only just beginning to sit in her chair by the
window. She was pale and thin, and all the dimples had gone from her
pretty face, and her eyes looked large and mournful, and she was dressed
in black.
He and his mamma knew very few people, and lived what might have been
thought very lonely lives, although Cedric did not know it was lonely
until he grew older and heard why it was they had no visitors. Then he
was told that his mamma was an orphan, and quite alone in the world when
his papa had married her. Their marriage brought them the ill-will of
several persons. The one who was most angry of all, however, was the
Captain's father, who lived in England, and was a very rich and
important old nobleman, with a very bad temper, and a very violent
dislike to America and Americans. He had two sons older than Captain
Cedric; and it was the law that the elder of these sons should inherit
the family title and estates, which were very rich and splendid; if the
eldest son died the next one would be heir; so though he was a member of
such a great family, there was little chance that Captain Cedric would
be very rich himself.
But it so happened that Nature had given to the younger son gifts which
she had not bestowed upon his elder brothers. He had a beautiful face
and a fine, strong, graceful figure; he had a bright smile and a sweet,
gay voice; he was brave and generous, and had the kindest heart in the
world, and seemed to have the power to make every one love him. But it
was not so with his elder brothers; neither of them was handsome, or
kind, or clever; they cared nothing for study, and wasted both time and
money, and made few real friends. The old Earl, their father, was
constantly disappointed and humiliated by them; his heir was no honour
to his noble name. It was very bitter, the old Earl thought, that the
son who was only third, should be the one who had all the gifts, and all
the charms. Sometimes he almost hated the handsome young man because he
seemed to have the good things which should have gone with the stately
title and the magnificent estates. It was in one of his fits of
petulance that he sent him off to travel in America.
But after about six months, he began to feel lonely, and longed in
secret to see his son again, so he wrote to Captain Cedric and ordered
him home. The letter he wrote crossed on its way a letter the Captain
had just written to his father telling of his love for the pretty
American girl, and of his intended marriage; and when the Earl received
that letter, he was furiously angry. Bad as his temper was, he had never
given way to it in his life as he gave way to it when he read the
Captain's letter. For an hour he raged like a tiger, and then he sat
down and wrote to his son, and ordered him never to come near his old
home, nor to write to his father or brothers again.
The Captain was very sad when he read the letter; he was very fond of
England, and he dearly loved the beautiful home where he had been born;
he had even loved his ill-tempered old father; but he knew he need
expect no kindness from him in the future. At first he scarcely knew
what to do; he had not been brought up to work, and had no business
experience, but he had courage and plenty of determination. So he sold
his commission in the English army, and after some trouble found a
situation in New York, and married. The change from his old life in
England was very great, but he was young and happy and he hoped that
hard work would do great things for him in the future. He had a small
house in a quiet street, and his little boy was born there. Though he
was born in so quiet and cheap a little home, it seemed as if there
never had been a more fortunate baby. In the first place, he was always
well, and so he never gave any one trouble; in the second place he had
so sweet a temper and ways so charming that he was a pleasure to every
one; and in the third place he was so beautiful to look at that he was
quite a picture.
When he was old enough to walk out with his nurse, he was so handsome
and strong and rosy that he attracted every one's attention, and his
nurse would come home and tell his mamma stories of the ladies who had
stopped their carriages to look at and speak to him, and of how pleased
they were when he talked to them in his cheerful little way, as if he
had known them always. His greatest charm was this cheerful, fearless,
quaint little way of making friends with people.
As he grew older, he had a great many quaint little ways which amused
and interested people greatly. He was so much of a companion for his
mother that she scarcely cared for any other. They used to walk together
and talk together and play together. When he was quite a little fellow
he learned to read; and after that he used to lie on the hearth-rug, in
the evening, and read aloud--sometimes stories, and sometimes big books
such as older people read, and sometimes even the newspaper; and often
at such times Mary, in the kitchen, would hear Mrs. Errol laughing with
delight at the quaint things he said.
Mary was very fond of him, and very proud of him, too. She had been with
his mother ever since he was born; and, after his father's death, had
been cook and housemaid and nurse and everything else.
"Ristycratic, is it?" she would say. "It's like a young lord he looks."
Cedric did not know that he looked like a young lord; he did not know
what a lord was. His greatest friend was the groceryman at the corner.
His name was Mr. Hobbs, and Cedric admired and respected him very much.
He thought him a very rich and powerful person, he had so many things in
his store--prunes and figs and oranges and biscuits,--and he had a horse
and waggon. Cedric was fond of the milkman and the baker and the
apple-woman, but he liked Mr. Hobbs best of all, and was on terms of
such intimacy with him that he went to see him every day, and often sat
with him quite a long time discussing the topics of the hour. It was
quite surprising how many things they found to talk about--the Fourth of
July, for instance. When they began to talk about the Fourth of July
there really seemed no end to it. Mr. Hobbs had a very bad opinion of
"the British," and he told the whole story of the Revolution, relating
very wonderful and patriotic stories about the villainy of the enemy and
the bravery of the Revolutionary heroes, and he even generously repeated
part of the Declaration of Independence. Cedric was so excited that his
eyes shone and he could hardly wait to eat his dinner after he went
home, he was so anxious to tell his mamma. It was, perhaps, Mr. Hobbs
who gave him his first interest in politics. Mr. Hobbs was fond of
reading the newspapers, and so Cedric heard a great deal about what was
going on in Washington; and Mr. Hobbs would tell him whether the
President was doing his duty or not.
When Cedric was between seven and eight years old, the very strange
thing happened which made so wonderful a change in his life. It was
quite curious, too, that the day it happened he had been talking to Mr.
Hobbs about England and the Queen, and Mr. Hobbs had said some very
severe things about the aristocracy, being specially indignant against
earls and marquises.
They were in the midst of their conversation, when Mary appeared. Cedric
thought she had come to buy some sugar, perhaps, but she had not. She
looked almost pale and as if she were excited about something.
"Come home, darlint," she said; "the mistress is wantin' yez."
Cedric slipped down from his stool.
"Does she want me to go out with her, Mary?" he asked. "Good morning,
Mr. Hobbs. I'll see you again."
When he reached his own house there was a coupé standing before the
door, and some one was in the little parlour talking to his mamma. Mary
hurried him up stairs and put on his best summer suit of cream-coloured
flannel with the red scarf around the waist, and combed out his curly
locks.
When he was dressed, he ran down stairs and went into the parlour. A
tall, thin old gentleman with a sharp face was sitting in an arm-chair.
His mother was standing near by with a pale face, and he saw that there
were tears in her eyes.
"Oh, Ceddie!" she cried out, and ran to her little boy and caught him in
her arms and kissed him in a little frightened, troubled way. "Oh,
Ceddie, darling!"
The tall old gentleman rose from his chair and looked at Cedric with his
sharp eyes. He rubbed his thin chin with his bony hand as he looked.
He seemed not at all displeased.
"And so," he said at last, slowly,--"and so this is little Lord
Fauntleroy."
CHAPTER II.
CEDRIC'S FRIENDS.
There was never a more amazed little boy than Cedric during the week
that followed; there was never so strange or so unreal a week. In the
first place, the story his mamma told him was a very curious one. He was
obliged to hear it two or three times before he could understand it. He
could not imagine what Mr. Hobbs would think of it. It began with earls;
his grandpapa, whom he had never seen, was an earl; and his eldest
uncle, if he had not been killed by a fall from his horse, would have
been an earl, too, in time; and after his death, his other uncle would
have been an earl, if he had not died suddenly, in Rome, of a fever.
After that, his own papa, if he had lived, would have been an earl; but
since they all had died and only Cedric was left, it appeared that _he_
was to be an earl after his grandpapa's death--and for the present he
was Lord Fauntleroy.
He turned quite pale when he was first told of it.
"Oh! Dearest!" he said, "I should rather not be an earl. None of the
boys are earls. Can't I _not_ be one?"
But it seemed to be unavoidable. And when, that evening, they sat
together by the open window looking out into the shabby street, he and
his mother had a long talk about it. Cedric sat on his footstool,
clasping one knee in his favourite attitude and wearing a bewildered
little face rather red from the exertion of thinking. His grandfather
had sent for him to come to England, and his mamma thought he must go.
"Because," she said, looking out of the window with sorrowful eyes, "I
know your papa would wish it to be so, Ceddie. I should be a selfish
little mother if I did not send you. When you are a man you will see
why."
Ceddie shook his head mournfully. "I shall be very sorry to leave Mr.
Hobbs," he said.
When Mr. Havisham--who was the family lawyer of the Earl of Dorincourt,
and who had been sent by him to bring Lord Fauntleroy to England--came
the next day, Cedric heard many things. But, somehow, it did not console
him to hear that he was to be a very rich man when he grew up, and that
he would have castles here and castles there, and great parks and deep
mines and grand estates and tenantry. He was troubled about his friend,
Mr. Hobbs, and he went to see him at the store soon after breakfast, in
great anxiety of mind.
He found him reading the morning paper, and he approached him with a
grave demeanour. He really felt it would be a great shock to Mr. Hobbs
to hear what had befallen him, and on his way to the store he had been
thinking how it would be best to break the news.
"Hello!" said Mr. Hobbs. "Mornin'!"
"Good-morning," said Cedric.
He did not climb up on the high stool as usual, but sat down on a
biscuit-box and clasped his knee, and was so silent for a few moments
that Mr. Hobbs finally looked up inquiringly over the top of his
newspaper.
"Hello!" he said again.
Cedric gathered all his strength of mind together.
"Mr. Hobbs," he said, "do you remember what we were talking about
yesterday morning?"
"Well," replied Mr. Hobbs,--"seems to me it was England."
"Yes," said Cedric; "but just when Mary came for me, you know?"
Mr. Hobbs rubbed the back of his head.
"We _was_ mentioning Queen Victoria and the aristocracy."
"Yes," said Cedric, rather hesitatingly, "and--and earls; don't you
know?"
"Why, yes," returned Mr. Hobbs; "that's so!"
"You said," proceeded Cedric, "that you wouldn't have them sitting
'round on your biscuit barrels."
"So I did!" returned Mr. Hobbs, stoutly.
"Mr. Hobbs," said Cedric, "one is sitting on this box now!"
Mr. Hobbs almost jumped out of his chair.
"What!" he exclaimed.
"Yes," Cedric announced, with due modesty; "_I_ am one--or I am going to
be. I shan't deceive you."
Mr. Hobbs looked agitated. He rose up suddenly and went to look at the
thermometer.
"The mercury's got into your head!" he exclaimed, turning back to
examine his young friend's countenance. "It _is_ a hot day! How do you
feel?"
He put his big hand on the little boy's hair.
"Thank you," said Ceddie; "I'm all right. There is nothing the matter
with my head. I'm sorry to say it's true, Mr. Hobbs. That was what Mary
came to take me home for. Mr. Havisham was telling my mamma, and he is a
lawyer."
Mr. Hobbs sank into his chair and mopped his forehead with his
handkerchief.
"_One_ of us has got a sunstroke!" he exclaimed.
"No," returned Cedric, "we have not. Mr. Havisham came all the way from
England to tell us about it. My grandpapa sent him."
Mr. Hobbs stared wildly at the innocent, serious little face before him.
"Who is your grandfather?" he asked.
Cedric put his hand in his pocket and carefully drew out a piece of
paper, on which something was written in his own round, irregular hand.
"I couldn't easily remember it, so I wrote it down on this," he said.
And he read aloud slowly: "'John Arthur Molyneux Errol, Earl of
Dorincourt.' That is his name, and he lives in a castle--in two or three
castles, I think. And my papa, who died, was his youngest son; and I
shouldn't have been a lord or an earl if my papa hadn't died; and my
papa wouldn't have been an earl if his two brothers hadn't died, and my
grandpapa has sent for me to come to England."
Mr. Hobbs seemed to grow hotter and hotter. He mopped his forehead and
breathed hard. He began to see that something very remarkable had
happened.
"Wha--what did you say your name was?" Mr. Hobbs inquired.
"It's Cedric Errol, Lord Fauntleroy," answered Cedric. "That was what
Mr. Havisham called me."
"Well," said Mr. Hobbs, "I'll be--jiggered!"
This was an exclamation he always used when he was very much astonished
or excited. He could think of nothing else to say just at that puzzling
moment.
Cedric looked at Mr. Hobbs wistfully.
"England is a long way off, isn't it?" he asked.
"It's across the Atlantic Ocean," Mr. Hobbs answered.
"That's the worst of it," said Cedric. "Perhaps I shall not see you
again for a long time. I don't like to think of that, Mr. Hobbs."
"The best of friends must part," said Mr. Hobbs.
"Well," said Cedric, "we have been friends for a great many years,
haven't we?"
"Ever since you was born," Mr. Hobbs answered.
"Ah," remarked Cedric, with a sigh, "I never thought I should have to be
an earl then!"
"You think," said Mr. Hobbs, "there's no getting out of it?"
"I'm afraid not," answered Cedric. "My mamma says that my papa would
wish me to do it. But if I have to be an earl, I can try to be a good
one. I'm not going to be a tyrant."
His conversation with Mr. Hobbs was a long and serious one. Once having
got over the first shock, Mr. Hobbs endeavoured to resign himself to the
situation, and before the interview was at an end he had asked a great
many questions. As Cedric could answer but few of them, he endeavoured
to answer them himself, and explained many things in a way which would
probably have astonished Mr. Havisham, could that gentleman have heard
it.
But then there were many things which astonished Mr. Havisham. He had
known all about the old Earl's disappointment in his elder sons and all
about his fierce rage at Captain Cedric's American marriage, and he knew
how he still hated the gentle little widow and would not speak of her
except with bitter and cruel words. He insisted that she was only a
common American girl, who had entrapped his son into marrying her
because she knew he was an earl's son. The old lawyer himself had more
than half believed this was all true. When he had been driven into the
cheap street, and his coupé had stopped before the cheap small house, he
had felt actually shocked.
When Mary handed him into the small parlour he looked around it
critically. It was plainly furnished but it had a home-like look; the
few adornments on the walls were in good taste, and about the room were
many pretty things which a woman's hand might have made.
The lawyer's experience taught him to read people's characters very
shrewdly, and as soon as he saw Cedric's mother he knew that the old
Earl had made a great mistake in thinking her a vulgar, mercenary woman.
When he first told Mrs. Errol what he had come for, she turned very
pale.
"Oh!" she said; "will he have to be taken away from me? We love each
other so much! He is such a happiness to me! He is all I have." And her
sweet young voice trembled, and the tears rushed into her eyes. "You do
not know what he has been to me!" she said.
The lawyer cleared his throat.
"I am obliged to tell you," he said, "that the Earl of Dorincourt is
not--is not very friendly toward you. He is an old man, and his
prejudices are very strong. He has always especially disliked America
and Americans, and was very much enraged by his son's marriage. I am
sorry to be the bearer of so unpleasant a communication, but he is very
fixed in his determination not to see you. His plan is that Lord
Fauntleroy shall be educated under his own supervision; that he shall
live with him. The Earl is attached to Dorincourt Castle, and spends a
great deal of time there. Lord Fauntleroy will, therefore, be likely to
live chiefly at Dorincourt. The Earl offers to you as a home, Court
Lodge, which is situated pleasantly, and is not very far from the
castle. He also offers you a suitable income. Lord Fauntleroy will be
permitted to visit you; the only stipulation is, that you shall not
visit him. You see you will not be really separated from your son."
He felt a little uneasy lest she should begin to cry or make a scene.
But she did not. She went to the window and stood with her face turned
away for a few moments.
"Captain Errol was very fond of Dorincourt," she said at last. "He loved
England, and everything English. It was always a grief to him that he
was parted from his home. I know he would wish, that his son should know
the beautiful old places, and be brought up in such a way as would be
suitable to his future position."
Then she came back to the table and stood looking up at Mr. Havisham
very gently.
"My husband would wish it," she said. "It will be best for my little
boy. I know--I am sure the Earl would not be so unkind as to try to
teach him not to love me; and I know--even if he tried--that my little
boy is too much like his father to be harmed. I hope, that his
grandfather will love Ceddie. The little boy has a very affectionate
nature; and he has always been loved."
Mr. Havisham cleared his throat again. He could not quite imagine the
gouty, fiery-tempered old Earl loving any one very much; but he knew
that if Ceddie were at all a credit to his name, his grandfather would
be proud of him.
"Lord Fauntleroy will be comfortable, I am sure," he replied. "It was
with a view to his happiness that the Earl desired that you should be
near enough to him to see him frequently."
When the door opened and the child came into the room, he recognised in
an instant that here was one of the finest and handsomest little fellows
he had ever seen. His beauty was something unusual. He had a strong,
lithe, graceful little body and a manly little face; he was so like his
father that it was really startling; he had his father's golden hair and
his mother's brown eyes. They were innocently fearless eyes; he looked
as if he had never feared or doubted anything in his life.
"He is the best-bred-looking and handsomest little fellow I ever saw,"
was what Mr. Havisham thought. What he said aloud was simply, "And so
this is little Lord Fauntleroy."
Cedric did not know he was being observed, and he only behaved himself
in his ordinary manner. He shook hands with Mr. Havisham in his friendly
way when they were introduced to each other, and he answered all his
questions with the unhesitating readiness with which he answered Mr.
Hobbs.
The next time Mr. Havisham met him, he had quite a long conversation
with him--a conversation which made him smile, and rub his chin with his
bony hand several times.
Mrs. Errol had been called out of the parlour, and the lawyer and Cedric
were left together.
Mr. Havisham sat in an arm-chair on one side of the open window; on the
other side was another still larger chair, and Cedric sat in that and
looked at Mr. Havisham. There was a short silence after Mrs. Errol went
out, and Cedric seemed to be studying Mr. Havisham, and Mr. Havisham was
certainly studying Cedric. He could not make up his mind as to what an
elderly gentleman should say to a little boy.
But Cedric relieved him by suddenly beginning the conversation himself.
"Do you know," he said, "I don't know what an earl is?"
"Don't you?" said Mr. Havisham.
"No," replied Ceddie. "And I think when a boy is going to be one, he
ought to know. Don't you?"
"Well--yes," answered Mr. Havisham, "An earl is--is a very important
person."
"So is a president!" put in Ceddie.
"An earl," Mr. Havisham went on, "is frequently of very ancient
lineage----"
"What's that?" asked Ceddie.
"Of very old family--extremely old."
"Ah!" said Cedric, thrusting his hands deeper into his pockets. "I
suppose that is the way with the apple-woman near the park. I dare say
she is of ancient lin-lenage. She is so old it would surprise you how
she can stand up."
Mr. Havisham felt rather at a loss as he looked at his companion's
innocent, serious little face.
"I am afraid you did not quite understand me," he explained. "When I
said 'ancient lineage' I did not mean old age; I meant that the name of
such a family has been known in the world a long time; perhaps for
hundreds of years persons bearing that name have been known and spoken
of in the history of their country."
"Like George Washington," said Ceddie. "I've heard of him ever since I
was born, and he was known about long before that. Mr. Hobbs says he
will never be forgotten. That's because of the Declaration of
Independence, you know, and the Fourth of July. You see, he was a very
brave man."
"The first Earl of Dorincourt," said Mr. Havisham solemnly, "was created
an earl four hundred years ago."
"Well, well!" said Ceddie. "That was a long time ago! Did you tell
Dearest that? It would int'rust her very much. She always likes to hear
cur'us things. What else does an earl do besides being created?"
"A great many of them have helped to govern England. Some of them have
been brave men and have fought in great battles in the old days."
"I should like to do that myself," said Cedric. "My papa was a soldier,
and he was a very brave man--as brave as George Washington. Perhaps that
was because he would have been an earl if he hadn't died. I am glad
earls are brave. That's a great 'vantage--to be a brave man."
"There is another advantage in being an earl, sometimes," said Mr.
Havisham slowly. "Some earls have a great deal of money."
He was curious because he wondered if his young friend knew what the
power of money was.
"That's a good thing to have," said Ceddie innocently. "I wish I had a
great deal of money."
"Do you?" said Mr. Havisham. "And why?"
"Well," explained Cedric, "there are so many things a person can do with
money. You see there's the apple-woman. If I were very rich I should buy
her a little tent to put her stall in, and a little stove, and then I
should give her a dollar every morning it rained, so that she could
afford to stay at home."
"Ahem!" said Mr. Havisham. "And what else would you do if you were
rich?"
"Oh! I'd do a great many things. Of course I should buy Dearest all
sorts of beautiful things, needle-books and fans and gold thimbles and
rings, and an encyclopedia, and a carriage, so that she needn't have to
wait for the street-cars. And then Dick----"
"Who is Dick?" asked Mr. Havisham.
"Dick is a boot-black," said his young lordship, quite warming up in his
interest in plans so exciting. "He is one of the nicest boot-blacks you
ever knew. He stands at the corner of a street down town. I've known him
for years. Once when I was very little, I was walking out with Dearest
and she bought me a beautiful ball that bounced, and I was carrying it,
and it bounced into the middle of the street where the carriages and
horses were, and I was so disappointed, I began to cry--I was very
little. Dick ran in between the horses and caught the ball for me and
wiped it off with his coat and gave it to me and said; 'It's all right,
young un.' So Dearest admired him very much, and so did I, and ever
since then, when we go down town, we talk to him."
"And what would you like to do for him?" inquired the lawyer, rubbing
his chin and smiling a queer smile.
"Well," said Lord Fauntleroy, settling himself in his chair with a
business air; "I'd buy Jake out."
"And who is Jake?" Mr. Havisham asked.
"He's Dick's partner, and he is the worst partner a fellow could have!
Dick says so. He isn't a credit to the business, and he isn't square. He
cheats, and that makes Dick mad. So if I were rich, I'd buy Jake out and
I'd get Dick some new clothes and new brushes, and start him out fair."
"What would you get for yourself, if you were rich?" asked Mr. Havisham.
"Lots of things!" answered Lord Fauntleroy briskly: "but first I'd give
Mary some money for Bridget--that's her sister, with twelve children,
and a husband out of work. And I think Mr. Hobbs would like a gold watch
and chain to remember me by, and a meerschaum pipe."
The door opened and Mrs. Errol came in.
"I am sorry to have been obliged to leave you so long," she said to Mr.
Havisham; "but a poor woman, who is in great trouble, came to see me."
"This young gentleman," said Mr. Havisham, "has been telling me about
some of his friends, and what he would do for them if he were rich."
"Bridget is one of his friends," said Mrs. Errol; "and it is Bridget to
whom I have been talking in the kitchen. She is in great trouble now
because her husband has rheumatic fever."
Cedric slipped down out of his big chair.
"I think I'll go and see her," he said, "and ask her how he is. He's a
nice man when he is well, he once made me a sword out of wood."
He ran out of the room, and Mr. Havisham rose from his chair. He seemed
to have something in his mind which he wished to speak of. He hesitated
a moment, and then said, looking down at Mrs. Errol:
"Before I left Dorincourt Castle I had an interview with the Earl, in
which he gave me some instructions. He said that I must let his lordship
know that the change in his life would bring him money and the pleasures
children enjoy; if he expressed any wishes I was to gratify them, and to
tell him that his grandfather had given him what he wished. I am aware
that the Earl did not expect anything quite like this; but if it would
give Lord Fauntleroy pleasure to assist this poor woman, I should feel
that the Earl would be displeased if he were not gratified."
"Oh!" Mrs. Errol said, "that was very kind of the Earl; Cedric will be
so glad! He has always been fond of Bridget and Michael. They are quite
deserving."
Mr. Havisham put his thin hand in his breast pocket and drew forth a
large pocket-book. There was a queer look in his keen face. The truth
was, he was wondering what the Earl of Dorincourt would say when he was
told what was the first wish of his grandson that had been granted.
"I do not know that you have realised," he said, "that the Earl of
Dorincourt is an exceedingly rich man. I think it would please him to
know that Lord Fauntleroy had been indulged in any fancy. If you will
call him back and allow me, I shall give him five pounds for these
people."
"That would be twenty-five dollars!" exclaimed Mrs. Errol. "It will seem
like wealth to them. I can scarcely believe that it is true."
"It is quite true," said Mr. Havisham, with his dry smile. "A great
change has taken place in your son's life, a great deal of power will
lie in his hands."
"Oh!" cried his mother. "And he is such a little boy--a very little boy.
How can I teach him to use it well? It makes me half afraid. My pretty
little Ceddie!"
The lawyer slightly cleared his throat. It touched his worldly, hard old
heart to see the tender, timid look in her brown eyes.
"I think, madam," he said, "that if I may judge from my interview with
Lord Fauntleroy this morning, the next Earl of Dorincourt will think for
others as well as for his noble self. He is only a child yet, but I
think he may be trusted."
Then his mother went for Cedric and brought him back into the parlour.
His little face looked quite anxious when he came in. He was very sorry
for Bridget.
"Dearest said you wanted me," he said to Mr. Havisham. "I've been
talking to Bridget."
Mr. Havisham looked down at him a moment. He felt a little awkward and
undecided. As Cedric's mother had said, he was a very little boy.
"The Earl of Dorincourt----" he began, and then he glanced involuntarily
at Mrs. Errol.
Little Lord Fauntleroy's mother suddenly kneeled down by him and put
both her tender arms around his childish body.
"Ceddie," she said, "the Earl is your grandpapa, your own papa's father.
He is very, very kind, and he loves you and wishes you to love him,
because the sons who were his little boys are dead. He wishes you to be
happy and to make other people happy. He is very rich, and he wishes you
to have everything you would like to have. He told Mr. Havisham so, and
gave him a great deal of money for you. You can give some to Bridget
now, enough to pay her rent and buy Michael everything. Isn't that fine,
Ceddie? Isn't he good?" And she kissed the child on his round cheek,
where the bright colour suddenly flashed up in his excited amazement.
He looked from his mother to Mr. Havisham.
"Can I have it now?" he cried. "Can I give it to her this minute? She's
just going."
Mr. Havisham handed him the money. It was in fresh clean greenbacks and
made a neat roll.
Ceddie flew out of the room.
"Bridget!" they heard him shout, as he tore into the kitchen. "Bridget,
wait a minute! Here's some money. It's for you, and you can pay the
rent. My grandpapa gave it to me. It's for you and Michael!"
"Oh, Master Ceddie!" cried Bridget, in an awestricken voice. "It's
twinty-foive dollars is here. Where's the mistress?"
"I think I shall have to go and explain it to her," Mrs. Errol said.
So she, too, went out of the room, and Mr. Havisham was left alone for a
while. He went to the window and stood looking out into the street
reflectively. He was thinking of the old Earl of Dorincourt, sitting in
his great, splendid, gloomy library at the castle, gouty and lonely,
surrounded by grandeur and luxury, but not really loved by any one,
because in all his long life he had never really loved any one but
himself. He could fill his castle with guests if he chose, but he knew
that in secret the people who would accept his invitations were afraid
of his frowning old face and sarcastic, biting speeches.
Mr. Havisham knew his hard, fierce ways by heart, and he was thinking of
him as he looked out of the window into the quiet, narrow street. And
there rose in his mind, in sharp contrast, the picture of the cheery,
handsome little fellow sitting in the big chair and telling his story of
his friends, Dick and the apple-woman, in his generous, innocent, honest
way. And he thought of the immense income, the beautiful, majestic
estates, the wealth, and power for good or evil, which in the course of
time would lie in the small, chubby hands little Lord Fauntleroy thrust
so deep into his pockets.
"It will make a great difference," he said to himself. "It will make a
great difference."
Cedric and his mother came back soon after. Cedric was in high spirits.
He was glowing with enjoyment of Bridget's relief and rapture.
"She cried!" he said. "She said she was crying for joy. I never saw any
one cry for joy before. My grandpapa must be a very good man. I didn't
know he was so good a man. It's more--more agreeable to be an earl than
I thought it was. I'm almost glad--I'm almost _quite_ glad I'm going to
be one."
CHAPTER III.
LEAVING HOME.
Cedric's good opinion of the advantages of being an earl increased
greatly during the next week. It seemed almost impossible for him to
realise that there was scarcely anything he might wish to do which he
could not do easily; in fact I think it may be said that he did not
fully realise it at all. But at least he understood, after a few
conversations with Mr. Havisham, that he could gratify all his nearest
wishes, and he proceeded to gratify them with a simplicity and delight
which caused Mr. Havisham much diversion. In the week before they sailed
for England, he did many curious things. The lawyer long after
remembered the morning they went down together to pay a visit to Dick,
and the afternoon they so amazed the apple-woman of ancient lineage by
stopping before her stall and telling her she was to have a tent, and a
stove, and a shawl, and a sum of money which seemed to her quite
wonderful.
"For I have to go to England and be a lord," explained Cedric,
sweet-temperedly.
"She's a very good apple-woman," he said to Mr. Havisham as they walked
away, leaving the proprietress of the stall almost gasping for breath,
and not at all believing in her great fortune. "Once, when I fell down
and cut my knee, she gave me an apple for nothing. I've always
remembered her for it. You know you always remember people who are kind
to you."
It had never occurred to his honest, simple, little mind that there were
people who could forget kindnesses.
The interview with Dick was quite exciting. Dick had just been having a
great deal of trouble with Jake, and was in low spirits when they saw
him. His amazement when Cedric calmly announced that they had come to
give him what seemed a very great thing to him, and would set all his
troubles right, almost struck him dumb. Lord Fauntleroy's manner of
announcing the object of his visit was very simple and unceremonious and
the end of the matter was that Dick bought Jake out, and found himself
the possessor of the business, and some new brushes and a most
astonishing sign and outfit. He could not believe in his good luck any
more easily than the apple-woman of ancient lineage could believe in
hers. He scarcely seemed to realise anything until Cedric put out his
hand to shake hands with him before going away.
"Well, good-bye," he said; and though he tried to speak steadily, there
was a little tremble in his voice and he winked his big brown eyes. "And
I hope trade'll be good. I'm sorry I'm going away to leave you, but I
wish you'd write to me, because we were always good friends. And here's
where you must send your letter." And he gave him a slip of paper. "And
my name isn't Cedric Errol any more; it's Lord Fauntleroy and--and
good-bye, Dick."
Dick winked his eyes also, and yet they looked rather moist about the
lashes.
"I wish ye wasn't goin' away," he said in a husky voice. Then he winked
his eyes again. Then he looked at Mr. Havisham and touched his cap.
"Thanky, sir, for bringin' him down here an' fur wot ye've done."
Until the day of his departure, his lordship spent as much time as
possible with Mr. Hobbs in the store. Gloom had settled upon Mr. Hobbs;
he was much depressed in spirits. When his young friend brought to him
in triumph the parting gift of a gold watch and chain, Mr. Hobbs found
it difficult to acknowledge it properly. He laid the case on his stout
knee, and blew his nose violently several times.
"There's something written on it," said Cedric,--"inside the case. I
told the man myself what to say. 'From his oldest friend, Lord
Fauntleroy, to Mr. Hobbs. When this you see, remember me.' I don't want
you to forget me."
Mr. Hobbs blew his nose very loudly again.
"I shan't forget you," he said, speaking a trifle huskily, as Dick had
spoken; "nor don't you go and forget me when you get among the British
aristocracy."
"I shouldn't forget you, whoever I was among," answered his lordship.
"I've spent my happiest hours with you; at least, some of my happiest
hours. I hope you'll come to see me some time."
At last all the preparations were complete; the day came when the trunks
were taken to the steamer, and the hour arrived when the carriage stood
at the door. Then a curious feeling of loneliness came upon the little
boy. His mamma had been shut up in her room for some time; when she came
down the stairs, her eyes looked large and wet, and her sweet mouth was
trembling. Cedric went to her, and she bent down to him, and he put his
arms around her and they kissed each other. He knew something made them
both sorry, though he scarcely knew what it was; but one tender little
thought rose to his lips.
"We liked this little house, Dearest, didn't we?" he said. "We always
will like it, won't we?"
"Yes--yes," she answered in a low, sweet voice. "Yes, darling."
And then they went into the carriage and Cedric sat very close to her,
and as she looked back out of the window, he looked at her and stroked
her hand and held it close.
And then, it seemed almost directly, they were on the steamer in the
midst of the wildest bustle and confusion; carriages were driving down
and leaving passengers; passengers were getting into a state of
excitement about baggage which had not arrived and threatened to be too
late; big trunks and cases were being bumped down and dragged about;
sailors were uncoiling ropes and hurrying to and fro; officers were
giving orders; ladies and gentlemen and children and nurses were coming
on board--some were laughing and looked gay, some were silent and sad,
here and there two or three were crying and touching their eyes with
their handkerchiefs. Cedric found something to interest him on every
side; he looked at the piles of rope, at the furled sails, at the tall,
tall masts which seemed almost to touch the hot blue sky; he began to
make plans for conversing with the sailors and gaining some information
on the subject of pirates.
It was just at the very last, when he was leaning on the railing of the
upper deck and watching the final preparations, that his attention was
called to a slight bustle in one of the groups not far from him. Some
one was hurriedly forcing his way through this group and coming toward
him. It was a boy, with something red in his hand. It was Dick. He came
up to Cedric quite breathless.
"I've run all the way," he said. "I've come down to see ye off. Trade's
been prime! I bought this for ye out o' what I made yesterday. Ye kin
wear it when ye get among the swells. It's a hankercher."
He poured it all forth as if in one sentence. A bell rang and he made a
leap away before Cedric had time to speak.
"Good-bye!" he panted. "Wear it when ye get among the swells." And he
darted off and was gone.
Cedric held the handkerchief in his hand. It was of bright red silk,
ornamented with purple horse-shoes and horses' heads, he leaned forward
and waved it.
"Good-bye, Dick!" he shouted, lustily. "Thank you! Good-bye, Dick!"
And the big steamer moved away, and the people cheered again, and
Cedric's mother drew the veil over her eyes, and on the shore there was
left great confusion; but Dick saw nothing save that bright, childish
face and the bright hair that the sun shone on and the breeze lifted,
and he heard nothing but the hearty childish voice calling "Good-bye,
Dick!" as little Lord Fauntleroy steamed slowly away from the home of
his birth to the unknown land of his ancestors.
CHAPTER IV.
IN ENGLAND.
It was during the voyage that Cedric's mother told him that his home was
not to be hers; and when he first understood it, his grief was so great
that Mr. Havisham saw that the Earl had been wise in making the
arrangements that his mother should be quite near him, and see him
often; for it was very plain he could not have borne the separation
otherwise. But his mother managed the little fellow so sweetly and
lovingly, and made him feel that she would be so near him, that, after a
while, he ceased to be oppressed by the fear of any real parting.
"My house is not far from the Castle, Ceddie," she repeated each time
the subject was referred to--"a very little way from yours, and you can
always run in and see me every day, and you will have so many things to
tell me! and we shall be so happy together! It is a beautiful place.
Your papa has often told me about it. He loved it very much; and you
will love it too."
"I should love it better if you were there," his small lordship said,
with a heavy little sigh.
He could not but feel puzzled by so strange a state of affairs, which
could put his "Dearest" in one house and himself in another.
The fact was that Mrs. Errol had thought it better not to tell him why
this plan had been made.
"I should prefer he should not be told," she said to Mr. Havisham. "He
would not really understand; he would only be shocked and hurt; and I
feel sure that his feeling for the Earl will be a more natural and
affectionate one if he does not know that his grandfather dislikes me so
bitterly. It would make a barrier between them, even though Ceddie is
such a child."
So Cedric only knew that there was some mysterious reason for the
arrangement, some reason which he was not old enough to understand, but
which would be explained when he was older. He was puzzled; but after
many talks with his mother, in which she placed before him the bright
side of the picture, the dark side of it gradually began to fade out,
though now and then Mr. Havisham saw him sitting in some queer little
old-fashioned attitude, watching the sea, with a very grave face, and
more than once he heard an unchildish sigh rise to his lips.
The people who had been sea-sick had no sooner recovered from their
sea-sickness, and come on deck to recline in their steamer-chairs and
enjoy themselves, than every one seemed to know the romantic story of
Little Lord Fauntleroy, and every one took an interest in the little
fellow, who ran about the ship or walked with his mother or the tall,
thin old lawyer, or talked to the sailors. Every one liked him, he made
friends everywhere. He was ever ready to make friends. When the
gentlemen walked up and down the deck, and let him walk with them, he
stepped out with a manly, sturdy little tramp, and answered all their
jokes with much gay enjoyment; when the ladies talked to him, there was
always laughter in the group of which he was the centre; when he played
with the children, there was always magnificent fun on hand. Among the
sailors he had the heartiest friends; he heard miraculous stories about
pirates and shipwrecks and desert islands; he learned to splice ropes
and rig toy ships, and gained an amount of information concerning
"tops'les" and "mains'les," quite surprising. His conversation had,
indeed, quite a nautical flavour at times.
It was eleven days after he had said good-bye to his friend Dick before
he reached Liverpool; and it was on the night of the twelfth day that
the carriage, in which he and his mother and Mr. Havisham had driven
from the station, stopped before the gates of Court Lodge.
Mary had come with them to attend her mistress, and she had reached the
house before them. When Cedric jumped out of the carriage Mary stood in
the doorway.
Lord Fauntleroy sprang at her with a gay little shout.
"Did you get here, Mary?" he said. "Here's Mary, Dearest."
"I am glad you are here, Mary," Mrs. Errol said to her in a low voice.
"It is such a comfort to me to see you. It takes the strangeness away."
And she held out her little hand, which Mary squeezed encouragingly.
The English servants looked with curiosity at both the boy and his
mother. They had heard all sorts of rumours about them both; they knew
why Mrs. Errol was to live at the lodge and her little boy at the
Castle; but they did not know what sort of a little lord had come among
them; they did not quite understand the character of the next Earl of
Dorincourt.
He pulled off his overcoat quite as if he were used to doing things for
himself, and began to look about him. He looked about the broad hall, at
the pictures and stags' antlers and curious things that ornamented it.
They seemed curious to him because he had never seen such things before
in a private house.
"Dearest," he said, "this is a very pretty house, isn't it? I am glad
you are going to live here. It's quite a large house."
It was quite a large house compared to the one in the shabby New York
street, and it was very pretty and cheerful.
Mary led them into a big bright room; its ceiling was low, and the
furniture was heavy and beautifully carved. There was a great tiger-skin
before the fire, and an arm-chair on each side of it. A stately white
cat had responded to Lord Fauntleroy's stroking and followed him down
stairs, and when he threw himself down upon the rug, she curled herself
up grandly beside him as if she intended to make friends. Cedric was so
pleased that he put his head down by hers, and lay stroking her, not
noticing what his mother and Mr. Havisham were saying.
They were, indeed, speaking in a rather low tone. Mrs. Errol looked a
little pale and agitated.
"He need not go to-night?" she said. "He will stay with me to-night?"
"Yes," answered Mr. Havisham in the same low tone; "it will not be
necessary for him to go to-night. I myself will go to the Castle as soon
as we have dined, and inform the Earl of our arrival."
Mrs. Errol smiled faintly.
"His lordship does not know all that he is taking from me," she said
rather sadly. Then she looked at the lawyer. "Will you tell him, if you
please," she said, "that I should rather not have the income he proposed
to settle upon me. I am obliged to accept the house, and I thank him for
it, because it makes it possible for me to be near my child; but I have
a little money of my own and I should rather not take the other. As he
dislikes me so much, I should feel a little as if I were selling Cedric
to him. I am giving him up only because I love him enough to forget
myself for his good, and because his father would wish it to be so."
Mr. Havisham rubbed his chin.
"This is very strange," he said. "He will be very angry. He won't
understand it, but I will deliver your message."
And then the dinner was brought in and they sat down together, the big
cat taking a seat on a chair near Cedric's and purring majestically
throughout the meal.
When, later in the evening, Mr. Havisham presented himself at the
Castle, he was taken at once to the Earl. He found him sitting by the
fire in a luxurious easy-chair, his foot on a gout-stool. He looked at
the lawyer sharply from under his shaggy eyebrows.
"Well," he said; "well, Havisham, come back, have you? What's the news?"
"Lord Fauntleroy and his mother are at Court Lodge," replied Mr.
Havisham. "They bore the voyage very well and are in excellent health."
The Earl made a half-impatient sound and moved his hand restlessly.
"Glad to hear it," he said brusquely. "So far, so good. Make yourself
comfortable. Have a glass of wine and settle down. What else?"
"His lordship remains with his mother to-night. To-morrow I will bring
him to the Castle."
The Earl's elbow was resting on the arm of his chair; he put his hand up
and shielded his eyes with it.
"Well?" he said; "go on. What kind of a lad is he? I don't care about
the mother; what sort of a lad is he? Healthy and well grown?"
"Apparently very healthy, and quite well grown," replied the lawyer.
"Straight-limbed and well enough to look at?" demanded the Earl.
A very slight smile touched Mr. Havisham's thin lips.
"Rather a handsome boy, I think, my lord, as boys go," he said, "though
I am scarcely a judge, perhaps."
There was a silence of a few moments. It was Mr. Havisham who broke it.
"I have a message to deliver from Mrs. Errol," he remarked.
"I don't want any of her messages!" growled his lordship; "the less I
hear of her the better."
"This is a rather important one," explained the lawyer. "She prefers not
to accept the income you proposed to settle on her."
The Earl started visibly.
"What's that?" he cried out. "What's that?"
Mr. Havisham repeated his words.
"She says it is not necessary, and that as the relations between you are
not friendly----"
"Not friendly!" ejaculated my lord savagely; "I should say they were not
friendly! I hate to think of her! A mercenary American! I don't wish to
see her!"
"My lord," said Mr. Havisham, "you can scarcely call her mercenary. She
has asked for nothing. She does not accept the money you offer her."
"All done for effect!" snapped his noble lordship. "She thinks I shall
admire her spirit. I don't admire it! It's only American independence! I
won't have her living like a beggar at my park gates. She shall have the
money, whether she likes it or not!"
"She won't spend it," said Mr. Havisham.
"I don't care whether she spends it or not!" blustered my lord. "She
shall have it sent to her. She wants to give the boy a bad opinion of
me! I suppose she has poisoned his mind against me already!"
"No," said Mr. Havisham. "I have another message, which will prove to
you that she has not done that."
"I don't want to hear it!" panted the Earl, out of breath with anger and
excitement and gout.
But Mr. Havisham delivered it.
"She asks you not to let Lord Fauntleroy hear anything which would lead
him to understand that you separate him from her because of your
prejudice against her. He is very fond of her, and she is convinced that
it would cause a barrier to exist between you. She has told him that he
is too young to understand the reason, but shall hear it when he is
older. She wishes that there should be no shadow on your first meeting."
The Earl sank back into his chair. His deep-set fierce old eyes gleamed
under his beetling brows.
"Come, now!" he said, still breathlessly. "Come, now! You don't mean the
mother hasn't told him?"
"Not one word, my lord," replied the lawyer coolly. "That I can assure
you. The child is prepared to believe you the most amiable and
affectionate of grandparents. And as I carried out your commands in
every detail, while in New York, he certainly regards you as a wonder of
generosity."
"He does, eh?" said the Earl.
"I give you my word of honour," said Mr. Havisham, "that Lord
Fauntleroy's impressions of you will depend entirely upon yourself. And
if you will pardon the liberty I take in making the suggestion, I think
you will succeed better with him if you take the precaution not to speak
slightingly of his mother."
"Pooh, pooh!" said the Earl. "The youngster's only seven years old!"
"He has spent those seven years at his mother's side," returned Mr.
Havisham; "and she has all his affection."
CHAPTER V.
AT THE CASTLE.
It was late in the afternoon when the carriage containing little Lord
Fauntleroy and Mr. Havisham drove up the long avenue which led to the
castle. The Earl had given orders that his grandson should arrive in
time to dine with him, and for some reason best known to himself, he had
also ordered that the child should be sent alone into the room in which
he intended to receive him. As the carriage rolled up the avenue, Lord
Fauntleroy sat leaning comfortably against the luxurious cushions, and
regarded the prospect with great interest. He was, in fact, interested
in everything he saw. He had been interested in the carriage, with its
large, splendid horses and their glittering harness; he had been
interested in the tall coachman and footman, with their resplendent
livery; and he had been especially interested in the coronet on the
panels, and had struck up an acquaintance with the footman for the
purpose of inquiring what it meant.
The carriage rolled on and on between the great, beautiful trees which
grew on each side of the avenue and stretched their broad swaying
branches in an arch across it. Cedric had never seen such trees, they
were so grand and stately, and their branches grew so low down on their
huge trunks. He did not then know that Dorincourt Castle was one of the
most beautiful in all England; that its park was one of the broadest and
finest, and its trees and avenue almost without rivals. But he did know
that it was all very beautiful. Now and then they passed places where
tall ferns grew in masses, and again and again the ground was azure with
the bluebells swaying in the soft breeze. Several times he started up
with a laugh of delight as a rabbit leaped up from under the greenery
and scudded away with a twinkle of short white tail behind it. Once a
covey of partridges rose with a sudden whir and flew away, and then he
shouted and clapped his hands.
"It's a beautiful place, isn't it?" he said to Mr. Havisham. "I never
saw such a beautiful place. It's prettier even than Central Park."
He was rather puzzled by the length of time they were on their way.
"How far is it?" he said, at length, "from the gate to the front door?"
"It is between three and four miles," answered the lawyer.
It was not long after this that they saw the castle. It rose up before
them stately and beautiful and grey, the last rays of the sun casting
dazzling lights on its many windows. It had turrets and battlements and
towers; a great deal of ivy grew upon its walls; all the broad open
space about it was laid out in terraces and lawns and beds of brilliant
flowers.
"It's the most beautiful place I ever saw!" said Cedric, his round face
flushing with pleasure. "It reminds any one of a king's palace. I saw a
picture of one once in a fairy-book."
He saw the great entrance-door thrown open and many servants standing in
two lines looking at him. He wondered why they were standing there, and
admired their liveries very much. He did not know that they were there
to do honour to the little boy to whom all this splendour would one day
belong. At the head of the line of servants there stood an elderly woman
in a rich plain black silk gown; she had grey hair and wore a cap. As he
entered the hall she stood nearer than the rest, and the child thought
from the look in her eyes that she was going to speak to him. Mr.
Havisham, who held his hand, paused a moment.
"This is Lord Fauntleroy, Mrs. Mellon," he said. "Lord Fauntleroy, this
is Mrs. Mellon, who is the housekeeper."
Cedric gave her his hand, his eyes lighting up.
"Was it you who sent the cat?" he said. "I'm much obliged to you,
ma'am."
Mrs. Mellon's handsome old face looked very much pleased.
"The cat left two beautiful kittens here," she said; "they shall be sent
up to your lordship's nursery."
Mr. Havisham said a few words to her in a low voice.
"In the library, sir," Mrs. Mellon replied. "His lordship is to be taken
there alone."
* * * * *
A few minutes later, the very tall footman in livery, who had escorted
Cedric to the library door, opened it and announced: "Lord Fauntleroy,
my Lord," in quite a majestic tone.
Cedric crossed the threshold into the room. It was a very large and
splendid room, with massive carven furniture in it, and shelves upon
shelves of books; the furniture was so dark, and the draperies so heavy,
the diamond-paned windows were so deep, and it seemed such a distance
from one end of it to the other, that, since the sun had gone down, the
effect of it all was rather gloomy. For a moment Cedric thought there
was nobody in the room, but soon he saw that by the fire burning on the
wide hearth there was a large easy-chair, and that in that chair some
one was sitting--some one who did not at first turn to look at him.
But he had attracted attention in one quarter at least. On the floor, by
the arm-chair, lay a dog, a huge tawny mastiff, with body and limbs
almost as big as a lion's; and this great creature rose majestically and
slowly, and marched toward the little fellow with a heavy step.
Then the person in the chair spoke. "Dougal," he called, "come back,
sir."
But there was no fear in little Lord Fauntleroy's heart. He put his hand
on the big dog's collar and they strayed forward together, Dougal
sniffing as he went.
And then the Earl looked up. What Cedric saw was a large old man with
shaggy white hair and eyebrows, and a nose like an eagle's beak between
his deep fierce eyes. What the Earl saw was a graceful childish figure
in a black velvet suit, with a lace collar, and with love-locks waving
about the handsome, manly little face, whose eyes met his with a look of
innocent good-fellowship. There was a sudden glow of triumph and
exultation in the fiery old Earl's heart as he saw what a strong
beautiful boy this grandson was, and how unhesitatingly he looked up as
he stood with his hand on the big dog's neck.
Cedric came quite close to him.
"Are you the Earl?" he said. "I'm your grandson, you know, that Mr.
Havisham brought. I'm Lord Fauntleroy."
He held out his hand because he thought it must be the polite and proper
thing to do even with earls. "I hope you are very well," he continued,
with the utmost friendliness. "I'm very glad to see you."
The Earl shook hands with him, with a curious gleam in his eyes.
"Glad to see me, are you?" he said.
"Yes," answered Lord Fauntleroy, "very."
There was a chair near him, and he sat down on it; it was a high-backed,
rather tall chair, and his feet did not touch the floor when he had
settled himself in it, but he seemed to be quite comfortable as he sat
there and regarded his august relative intently and modestly.
"Any boy would love his grandfather," continued he, "especially one that
had been as kind to him as you have been."
Another queer gleam came into the old nobleman's eyes.
"Oh!" he said, "I have been kind to you, have I?"
"Yes," answered Lord Fauntleroy brightly; "I'm ever so much obliged to
you about Bridget, and the apple-woman, and Dick!"
"Bridget!" exclaimed the Earl. "Dick! The apple-woman!"
"Yes," explained Cedric; "the ones you gave me all that money for--the
money you told Mr. Havisham to give me if I wanted it."
"Ha!" ejaculated his lordship. "That's it, is it? The money you were to
spend as you liked. What did you buy with it? I should like to hear
something about that."
He drew his shaggy eyebrows together and looked at the child sharply. He
was secretly curious to know in what way the lad had indulged himself.
"Oh!" said Lord Fauntleroy, "perhaps you didn't know about Dick, and the
apple-woman and Bridget. I forgot you lived such a long way off from
them. They were particular friends of mine. And you see Michael had the
fever----"
"Who's Michael?" asked the Earl.
"Michael is Bridget's husband, and they were in great trouble. And
Bridget used to come to our house and cry. And the evening Mr. Havisham
was there, she was in the kitchen crying because they had almost nothing
to eat and couldn't pay the rent; and I went in to see her, and Mr.
Havisham sent for me and he said you had given him some money for me.
And I ran as fast as I could into the kitchen and gave it to Bridget;
and that made it all right; and Bridget could scarcely believe her eyes.
That's why I'm so obliged to you."
"Oh!" said the Earl in his deep voice, "that was one of the things you
did for yourself, was it? What else?"
"Well, there was Dick," Cedric answered. "You'd like Dick, he's so
square."
This was an Americanism the Earl was not prepared for.
"What does that mean?" he inquired.
Lord Fauntleroy paused a moment to reflect. He was not very sure himself
what it meant.
"I think it means that he wouldn't cheat any one," he exclaimed; "or hit
a boy who was under his size, and that he blacks people's boots very
well and makes them shine as much as he can. He's a professional
boot-black."
"And he's one of your acquaintances, is he?" said the Earl.
"He's an old friend of mine," replied his grandson. "Not quite as old as
Mr. Hobbs, but quite old. He gave me a present just before the ship
sailed."
He put his hand into his pocket and drew forth a neatly folded red
object and opened it with an air of affectionate pride. It was the red
silk handkerchief with the large purple horse-shoes and heads on it.
"He gave me this," said his young lordship. "I shall keep it always. You
can wear it round your neck or keep it in your pocket. It's a keepsake.
I put some poetry in Mr. Hobbs' watch. It was, 'When this you see,
remember me.' When this I see, I shall always remember Dick."
The sensation of the Right Honourable the Earl of Dorincourt could
scarcely be described.
He could not help seeing that the little boy took him for a friend and
treated him as one, without having any doubt of him at all. It was quite
plain as the little fellow sat there in his tall chair and talked in his
friendly way that it had never occurred to him that this large,
fierce-looking old man could be anything but kind to him, and rather
pleased to see him there. And it was plain, too, that, in his childish
way, he wished to please and interest his grandfather. Cross, and
hard-hearted, and worldly as the old Earl was, he could not help feeling
a secret and novel pleasure in this very confidence.
So the old man leaned back in his chair, and led his young companion on
to telling him still more of himself, and with that odd gleam in his
eyes watched the little fellow as he talked. Lord Fauntleroy was quite
willing to answer all his questions and chatted on in his genial little
way quite composedly. He told him all about Dick, and the apple-woman,
and Mr. Hobbs. In the course of the conversation, he reached the Fourth
of July and the Revolution, and was just becoming enthusiastic, when
dinner was announced.
Cedric left his chair and went to his noble kinsman. He looked down at
his gouty foot.
"Would you like me to help you?" he said politely. "You could lean on
me, you know. Once when Mr. Hobbs hurt his foot with a potato-barrel
rolling on it, he used to lean on me."
The Earl looked his valiant young relative over from head to foot.
"Do you think you could do it?" he asked gruffly.
"I _think_ I could," said Cedric. "I'm strong. I'm seven, you know. You
could lean on your stick on one side, and on me on the other."
"Well," said the Earl, "you may try."
Cedric gave him his stick, and began to assist him to rise. Usually the
footman did this, and was violently sworn at when his lordship had an
extra twinge of gout.
But this evening he did not swear, though his gouty foot gave him more
twinges than one. He chose to try an experiment. He got up slowly and
put his hand on the small shoulder presented to him with so much
courage. Little Lord Fauntleroy made a careful step forward, looking
down at the gouty foot.
"Just lean on me," he said, with encouraging good cheer. "I'll walk very
slowly."
If the Earl had been supported by the footman he would have rested less
on his stick and more on his assistant's arm. And yet it was part of his
experiment to let his grandson feel his burden as no light weight. It
was quite a heavy weight indeed, and after a few steps his young
lordship's face grew quite hot, and his heart beat rather fast, but he
braced himself sturdily.
"Don't be afraid of leaning on me," he panted. "I'm all right--if--if it
isn't a very long way."
It was not really very far to the dining-room, but it seemed rather a
long way to Cedric, before they reached the chair at the head of the
table.
When the hand was removed from his shoulder, and the Earl was fairly
seated, Cedric took out Dick's handkerchief and wiped his forehead.
"It's a warm night, isn't it?" he said.
"You have been doing some rather hard work," said the Earl.
"Oh, no!" said Lord Fauntleroy, "it wasn't exactly hard, but I got a
little warm. A person will get warm in summer time."
And he rubbed his damp curls rather vigorously with the gorgeous
handkerchief. His own chair was placed at the other end of the table,
opposite his grandfather's. It was a chair with arms, and intended for a
much larger individual than himself; indeed, everything he had seen so
far--the great rooms, with their high ceilings, the massive furniture,
the big footman, the big dog, the Earl himself--were all of proportions
calculated to make this little lad feel that he was very small indeed.
But that did not trouble him.
Notwithstanding his solitary existence the Earl chose to live in
considerable state. He was fond of his dinner, and he dined in a formal
style. Cedric looked at him across a glitter of splendid glass and
plate, which to his unaccustomed eyes seemed quite dazzling. A stranger
looking on might well have smiled at the picture--the great stately
room, the big liveried servants, the bright lights, the glittering
silver and glass, the fierce-looking old nobleman at the head of the
table and the very small boy at the foot. Dinner was usually a very
serious matter with the Earl--and it was a very serious matter with the
cook, if his lordship was not pleased or had an indifferent appetite.
To-day, however, his appetite seemed a trifle better than usual, perhaps
because his grandson gave him something to think of. He kept looking at
him across the table. He did not say very much himself, but he managed
to make the boy talk. He had never imagined that he could be entertained
by hearing a child talk, but Lord Fauntleroy at once puzzled and amused
him.
Cedric finished his dinner first, and then he leaned back in his chair
and took a survey of the room.
"You must be very proud of your house," he said, "it's such a beautiful
house. I never saw anything so beautiful; but, of course, as I'm only
seven, I haven't seen much."
"And you think I must be proud of it, do you?" said the Earl.
"I should think any one would be proud of it," replied Lord Fauntleroy.
"I should be proud of it, if it were my house. Everything about it is
beautiful."
Then he paused an instant and looked across the table rather wistfully.
"It's a very big house for just two people to live in, isn't it?" he
said.
"It is quite large enough for two," answered the Earl. "Do you find it
too large?"
His little lordship hesitated a moment.
"I was only thinking," he said, "that if two people lived in it who were
not very good companions, they might feel lonely sometimes."
"Do you think I shall make a good companion?" inquired the Earl.
"Yes," replied Cedric, "I think you will. Mr. Hobbs and I were great
friends. He was the best friend I had except Dearest."
The Earl made a quick movement of his bushy eyebrows.
"Who is Dearest?"
"She is my mother," said Lord Fauntleroy, in a rather low, quiet little
voice.
Perhaps he was a trifle tired, as his bed-time was nearing, and perhaps
the feeling of weariness brought to him a vague sense of loneliness in
the remembrance that to-night he was not to sleep at home, watched over
by the loving eyes of that "best friend" of his. They had always been
"best friends," this boy and his young mother. He could not help
thinking of her, and the more he thought of her the less was he inclined
to talk, and by the time the dinner was at an end the Earl saw that
there was a faint shadow on his face. But Cedric bore himself with
excellent courage, and when they went back to the library, though the
tall footman walked on one side of his master, the Earl's hand rested on
his grandson's shoulder, though not so heavily as before.
When the footman left them alone, Cedric sat down upon the hearth-rug
near Dougal. For a few minutes he stroked the dog's ears in silence and
looked at the fire.
The Earl watched him. The boy's eyes looked wistful and thoughtful, and
once or twice he gave a little sigh. The Earl sat still, and kept his
eyes fixed on his grandson.
"Fauntleroy," he said at last, "what are you thinking of?"
Fauntleroy looked up with a manful effort at a smile.
"I was thinking about Dearest," he said; "and--and I think I'd better
get up and walk up and down the room."
He rose up, and put his hands in his small pockets, and began to walk to
and fro. His eyes were very bright, and his lips were pressed together,
but he kept his head up and walked firmly. Dougal moved lazily and
looked at him and then stood up. He walked over to the child, and began
to follow him uneasily. Fauntleroy drew one hand from his pocket and
laid it on the dog's head.
"He's a very nice dog," he said. "He's my friend. He knows how I feel."
"How do you feel?" asked the Earl.
"I never was away from my own house before," said the boy, with a
troubled look in his brown eyes. "It makes a person feel a strange
feeling when he has to stay all night in another person's castle instead
of in his own house. But Dearest is not very far away from me. She told
me to remember that--and--and I'm seven--and I can look at the picture
she gave me."
He put his hand in his pocket, and brought out a small violet
velvet-covered case.
"This is it," he said. "You see, you press this spring and it opens, and
she is in there!"
He had come close to the Earl's chair, and, as he drew forth the little
case, he leaned against the old man's arm.
"There she is," he said, as the case opened; and he looked up with a
smile.
The Earl knitted his brows; he did not wish to see the picture, but he
looked at it in spite of himself; and there looked up at him from it
such a pretty young face--a face so like the child's at his side--that
it quite startled him.
"I suppose you think you are very fond of her?" he said.
"Yes," answered Lord Fauntleroy, in a gentle tone, and with simple
directness; "I do think so, and I think it's true. You see Mr. Hobbs was
my friend, and Dick and Bridget and Michael they were my friends too;
but Dearest--well she is my _close_ friend, and we always tell each
other everything."
His young lordship slipped down upon the hearth-rug, and sat there with
the picture still in his hand.
The Earl did not speak again. He leaned back in his chair and watched
him. A great many strange new thoughts passed through the old nobleman's
mind. Dougal had stretched himself out and gone to sleep with his head
on his huge paws. There was a long silence.
* * * * *
In about half an hour's time Mr. Havisham was ushered in. The great room
was very still when he entered. The Earl was still leaning back in his
chair. He moved as Mr. Havisham approached, and held up his hand in a
gesture of warning--it seemed as if he had scarcely intended to make the
gesture--as if it were almost involuntary. Dougal was still asleep, and
close beside the great dog, sleeping also, with his curly head upon his
arm, lay little Lord Fauntleroy.
CHAPTER VI.
THE EARL AND HIS GRANDSON.
When Lord Fauntleroy wakened in the morning--he had not wakened at all
when he had been carried to bed the night before,--the first sound he
was conscious of were the crackling of a wood fire and the murmur of
voices.
He moved on his pillow, and turned over, opening his eyes.
There were two women in the room. Everything was bright and cheerful
with gay-flowered chintz. There was a fire on the hearth, and the
sunshine was streaming in through the ivy-entwined windows. Both women
came toward him, and he saw that one of them was Mrs. Mellon, the
housekeeper, and the other a comfortable, middle-aged woman, with a face
as kind and good-humoured as a face could be.
"Good-morning, my lord," said Mrs. Mellon. "Did you sleep well?"
His lordship rubbed his eyes and smiled.
"Good-morning," he said. "I didn't know I was here."
"You were carried up-stairs when you were asleep," said the housekeeper.
"This is your bedroom, and this is Dawson, who is to take care of you."
Fauntleroy sat up in bed and held out his hand to Dawson, as he had held
it out to the Earl.
"How do you do, ma'am?" he said. "I'm much obliged to you for coming to
take care of me."
"You can call her Dawson, my lord," said the housekeeper with a smile.
"She is used to being called Dawson.--She will do anything you ask her
to."
"That I will, bless him," said Dawson, in her comforting, good-humoured
voice. "He shall dress himself, and I'll stand by, ready to help him if
he wants me."
"Thank you," responded Lord Fauntleroy; "it's a little hard sometimes
about the buttons, you know, and then I have to ask somebody."
When he went into the adjoining room to take his breakfast and saw what
a great room it was, and found there was another adjoining it, which
Dawson told him was his also, the feeling that he was very small indeed
came over him again so strongly that he confided it to Dawson, as he sat
down to the table on which the pretty breakfast service was arranged.
"I am a very little boy," he said rather wistfully, "to live in such a
large castle, and have so many big rooms--don't you think so?"
"Oh, come!" said Dawson, "you feel just a little strange at first,
that's all; but you'll get over that very soon, and then you'll like it
here. It's such a beautiful place, you know."
"It's a very beautiful place, of course," said Fauntleroy, with a little
sigh; "but I should like it better if I didn't miss Dearest so. I always
had my breakfast with her in the morning, and put the sugar and cream in
her tea for her, and handed her the toast. That made it very sociable,
of course."
"Oh, well!" answered Dawson, comfortably, "you know you can see her
every day, and there's no knowing how much you'll have to tell her.
Bless you! wait till you've walked about a bit and seen things--the dogs
and the stables with all the horses in them. And, dear me, you haven't
looked even into the very next room yet!"
"What is there?" asked Fauntleroy,
"Wait until you've had your breakfast, and then you shall see," said
Dawson.
At this he naturally began to grow curious, and he applied himself
assiduously to his breakfast.
"Now then," he said, slipping off his seat a few minutes later; "I've
had enough. Can I go and look at it?"
Dawson nodded and led the way.
When she opened the door of the room, he stood upon the threshold and
looked about him in amazement. He did not speak; he only put his hands
in his pockets and stood there looking in.
The room was a large one too, as all the rooms seemed to be, and it
appeared to him more beautiful than the rest, only in a different way.
The furniture was not so massive and antique as was that in the rooms he
had seen down stairs; the draperies and rugs and walls were brighter;
there were shelves full of books, and on the tables were numbers of
toys--beautiful, ingenious things--such as he had looked at with wonder
and delight through the shop windows in New York.
"It looks like a boy's room," he said at last, catching his breath a
little. "Who do they belong to?"
"Go and look at them," said Dawson. "They belong to you!"
"To me!" he cried "to me! Why do they belong to me? Who gave them to
me?" And he sprang forward with a gay little shout. It seemed almost too
much to be believed. "It was Grandpapa!" he said, with his eyes as
bright as stars. "I know it was Grandpapa!"
"Yes, it was his lordship," said Dawson.
It was a tremendously exciting morning. There were so many things to be
examined, so many experiments to be tried; each novelty was so absorbing
that he could scarcely turn from it to look at the next.
The Earl had passed a bad night and had spent the morning in his room;
but at noon, after he had lunched, he sent for his grandson.
Fauntleroy answered the summons at once. He came down the broad
staircase with a bounding step; the Earl heard him run across the hall,
and then the door opened and he came in with red cheeks and sparkling
eyes.
"I was waiting for you to send for me," he said. "I was ready a long
time ago. I'm _ever_ so much obliged to you for all those things! I'm
_ever_ so much obliged to you! I have been playing with them all the
morning."
"Oh!" said the Earl, "you like them, do you?"
"I like them so much--well, I couldn't tell you how much!" said
Fauntleroy, his face glowing with delight. "There's one that's like
base-ball. I tried to teach Dawson, but she couldn't quite understand it
just at first. But you know all about it, don't you?"
"I'm afraid I don't," replied the Earl. "It's an American game, isn't
it? Is it something like cricket?"
"I never saw cricket," said Fauntleroy; "but Mr. Hobbs took me several
times to see base-ball. It's a splendid game. You get so excited! Would
you like me to go and get my game and show it to you? Perhaps it would
amuse you and make you forget about your foot. Does your foot hurt you
very much this morning?"
"More than I enjoy," was the answer.
"Then perhaps you couldn't forget it," said the little fellow,
anxiously. "Perhaps it would bother you to be told about the game. Do
you think it would amuse you, or do you think it would bother you?"
"Go and get it," said the Earl.
It certainly was a novel entertainment this--making a companion of a
child who offered to teach him to play games, but the very novelty of it
amused him. There was a smile lurking about the Earl's mouth when Cedric
came back with the box containing the game in his arms, and an
expression of the most eager interest on his face.
"May I pull that little table over here to your chair?" he asked.
"Ring for Thomas," said the Earl. "He will place it for you."
"Oh, I can do it myself," answered Fauntleroy. "It's not very heavy."
"Very well," replied his grandfather. The lurking smile deepened on the
old man's face as he watched the little fellow's preparations; there was
such an absorbed interest in them. The small table was dragged forward
and placed by his chair, and the game taken from its box and arranged
upon it.
"It's very interesting when you once begin," said Fauntleroy. "You see,
the black pegs can be your side and the white ones mine. They're men,
you know, and once round the field is a home run and counts one--and
these are the outs--and here is the first base and that's the second and
that's the third and that's the home-base."
He entered into the details of explanation with the greatest animation.
He showed all the attitudes of pitcher and catcher and batter in the
real game.
When at last the explanations and illustrations were at an end and the
game began in good earnest, the Earl still found himself entertained.
His young companion was wholly absorbed; he played with all his childish
heart; his gay little laughs when he made a good throw, his enthusiasm
over a "home run," his impartial delight over his own good luck or his
opponent's would have given a flavour to any game.
If, a week before, any one had told the Earl of Dorincourt that on that
particular morning he would be forgetting his gout and his bad temper in
a child's game, with a curly-headed small boy for a companion, he would
without doubt have made himself very unpleasant; and yet he certainly
had forgotten himself when the door opened and Thomas announced a
visitor.
The visitor in question, who was an elderly gentleman in black, and no
less a person than the clergyman of the parish, was so startled by the
amazing scene which met his eye, that he almost fell back a pace, and
ran some risk of colliding with Thomas.
There, was, in fact, no part of his duty that the Reverend Mr. Mordaunt
found so decidedly unpleasant as that part which compelled him to call
upon his noble patron at the Castle. His noble patron, indeed, usually
made these visits as disagreeable as it lay in his lordly power to make
them. He abhorred churches and charities, and flew into violent rages
when any of his tenantry took the liberty of being poor and ill and
needing assistance. During all the years in which Mr. Mordaunt had been
in charge of Dorincourt parish, the rector certainly did not remember
having seen his lordship, of his own free will, do any one a kindness,
or, under any circumstances whatever, show that he thought of any one
but himself.
Judge then of his amazement when, as Thomas opened the library door, his
ears were greeted by a delighted ring of childish laughter.
The Earl glanced around, and when he saw who it was, Mr. Mordaunt was
still more surprised to see that he looked almost as if he had forgotten
for the moment how unpleasant he really could make himself when he
tried.
"Ah!" he said in his harsh voice, but giving his hand rather graciously.
"Good morning, Mordaunt. I've found a new employment, you see."
He put his other hand on Cedric's shoulder--perhaps deep down in his
heart there was a stir of gratified pride that it was such an heir he
had to present; there was a spark of something like pleasure in his eyes
as he moved the boy slightly forward.
"This is the new Lord Fauntleroy," he said. "Fauntleroy, this is Mr.
Mordaunt, the rector of the parish."
Fauntleroy looked up at the gentleman in the clerical garments, and gave
him his hand.
"I am very glad to make your acquaintance, sir," he said.
Mr. Mordaunt held the small hand in his a moment as he looked down at
the child's face, smiling involuntarily, He liked the little fellow from
that instant--as in fact people always did like him.
"I am delighted to make your acquaintance, Lord Fauntleroy," said the
rector. "You made a long journey to come to us. A great many people will
be glad to know you made it safely."
"It _was_ a long way," answered Fauntleroy; "but Dearest, my mother, was
with me and I wasn't lonely. Of course you are never lonely if your
mother is with you; and the ship was beautiful."
"Take a chair, Mordaunt," said the Earl. Mr. Mordaunt sat down. He
glanced from Fauntleroy to the Earl.
"Your lordship is greatly to be congratulated," he said warmly. But the
Earl plainly had no intention of showing his feelings on the subject.
"He is like his father," he said rather gruffly. "Let us hope he'll
conduct himself more creditably." And then he added: "Well, what is it
this morning, Mordaunt? Who is in trouble now?"
This was not as bad as Mr. Mordaunt had expected, but he hesitated a
second before he began.
"It is Higgins," he said; "Higgins of Edge Farm. He has been very
unfortunate. He was ill himself last autumn, and his children had
scarlet fever. He is in trouble about his rent now. Newick tells him if
he doesn't pay it he must leave the place; and of course that would be a
very serious matter. His wife is ill, and he came to me yesterday to beg
me to see you about it, and ask you for time. He thinks if you would
give him time he could catch up again."
"They all think that," said the Earl, looking rather black.
Fauntleroy made a movement forward. He had been standing between his
grandfather and the visitor, listening with all his might. He had begun
to be interested in Higgins at once. He wondered how many children there
were, and if the scarlet fever had hurt them very much. His eyes were
wide open and were fixed upon Mr. Mordaunt with intense interest as that
gentleman went on with the conversation.
"Higgins is a well-meaning man," said the rector, making an effort to
strengthen his plea.
"He is a bad enough tenant," replied his lordship. "And he is always
behindhand, Newick tells me."
"He is in great trouble now," said the rector, "He is very fond of his
wife and children, and if the farm is taken from him they may literally
starve. He cannot give them the nourishing things they need. Two of the
children were left very low after the fever, and the doctor orders for
them wine and luxuries that Higgins cannot afford."
At this Fauntleroy moved a step nearer.
"That was the way with Michael," he said.
The Earl slightly started. "I forgot _you_!" he said. "I forgot we had a
philanthropist in the room. Who was Michael?" And the gleam of queer
amusement came back into the old man's deep-set eyes.
"He was Bridget's husband, who had the fever," answered Fauntleroy; "and
he couldn't pay the rent or buy wine and things. And you gave me that
money to help him."
The Earl drew his brows together into a curious frown, which somehow was
scarcely grim at all. He glanced across at Mr. Mordaunt.
"I don't know what sort of a landed proprietor he will make," he said.
"I told Havisham the boy was to have what he wanted--and what he wanted,
it seems, was money to give to beggars."
"Oh! but they weren't beggars," said Fauntleroy eagerly. "Michael was a
splendid bricklayer! They all worked."
"Oh!" said the Earl, "they were not beggars."
He bent his gaze on the boy for a few seconds in silence. "Come here,"
he said, at last.
"What would _you_ do in this case?"
It must be confessed that Mr. Mordaunt experienced for the moment a
curious sensation. Being a man of great thoughtfulness, and having spent
so many years on the estate of Dorincourt, he realised very strongly
what power for good or evil would be given in the future to this one
small boy standing there, his brown eyes wide open, his hands deep in
his pockets; and the thought came to him also that a great deal of power
might, perhaps, through the caprice of a proud, self-indulgent old man
be given to him now, and that if his young nature were not a simple and
generous one, it might be the worst thing that could happen, not only
for others, but for himself.
"And what would _you_ do in such a case?" demanded the Earl.
Fauntleroy drew a little nearer, and laid one hand on his knee, with the
most confiding air of good comradeship.
"If I were very rich," he said "and not only just a little boy, I should
let him stay, and give him the things for his children; but then, I am
only a boy." Then, after a second's pause, in which his face brightened
visibly, "_You_ can do anything, can't you?" he said.
"Humph!" said my lord, staring at him. "That's your opinion, is it?" And
he was not displeased either.
"I mean you can give any one anything," said Fauntleroy. "Who's Newick?"
"He is my agent," answered the Earl, "and some of my tenants are not
over-fond of him."
"Are you going to write him a letter now?" inquired Fauntleroy. "Shall I
bring you the pen and ink? I can take the game off this table."
It plainly had not for an instant occurred to him that Newick would be
allowed to do his worst.
The Earl paused a moment, still looking at him. "Can you write?" he
asked.
"Yes," answered Cedric, "but not very well."
"Move the things from the table," commanded my lord, "and bring the pen
and ink, and a sheet of paper from my desk."
Mr. Mordaunt's interest began to increase. Fauntleroy did as he was told
very deftly. In a few moments, the sheet of paper, the big inkstand, and
the pen were ready.
"There!" he said gaily, "now you can write it."
"You are to write it," said the Earl.
"I!" exclaimed Fauntleroy, and a flush overspread bis forehead. "Will it
do if I write it? I don't always spell quite right when I haven't a
dictionary and nobody tells me."
"It will do," answered the Earl. "Higgins will not complain of the
spelling. I'm not the philanthropist; you are. Dip your pen in the ink."
Fauntleroy took up the pen and dipped it in the ink-bottle, then he
arranged himself in position, leaning on the table.
"Now," he inquired, "what must I say?"
"You may say, 'Higgins is not to be interfered with, for the present,'
and sign it 'Fauntleroy,'" said the Earl.
Fauntleroy dipped his pen in the ink again, and resting his arm, began
to write. It was rather a slow and serious process, but he gave his
whole soul to it. After a while, however, the manuscript was complete,
and he handed it to his grandfather with a smile slightly tinged with
anxiety.
"Do you think it will do?" he asked.
The Earl looked at it, and the corners of his mouth twitched a little.
"Yes," he answered; "Higgins will find it entirely satisfactory." And he
handed it to Mr. Mordaunt.
What Mr. Mordaunt found written was this:--
"Dear mr. Newik if you pleas mr. higins is not to be inturfeared
with for the present and oblige
"Yours rispecferly
"Fauntleroy."
"Mr. Hobbs always signed his letters that way," said Fauntleroy; "and I
thought I'd better say 'please.' Is that exactly the right way to spell
'interfered'?"
"It's not exactly the way it is spelled in the dictionary," answered the
Earl.
"I was afraid of that," said Fauntleroy. "I ought to have asked. You
see, that's the way with words of more than one syllable; you have to
look in the dictionary. It's always safest. I'll write it over again."
And write it over again he did, making quite an imposing copy, and
taking precautions in the matter of spelling by consulting the Earl
himself.
"Spelling is a curious thing," he said. "It's so often different from
what you expect it to be. I used to think 'please' was spelled
p-l-e-e-s, but it isn't, you know; and you'd think 'dear' was spelled
d-e-r-e, if you didn't inquire. Sometimes it almost discourages you."
When Mr. Mordaunt went away, he took the letter with him, and he took
something else with him also--namely, a pleasanter feeling and a more
hopeful one than he had ever carried home with him down that avenue on
any previous visit he had made at Dorincourt Castle.
When he was gone, Fauntleroy, who had accompanied him to the door, went
back to his grandfather.
"May I go to Dearest now?" he said. "I think she will be waiting for
me."
The Earl was silent a moment.
"There is something in the stable for you to see first," he said. "Ring
the bell."
"If you please," said Fauntleroy, with his quick little flush, "I'm very
much obliged; but I think I'd better see it to-morrow. She will be
expecting me all the time."
"Very well," answered the Earl. "We will order the carriage." Then he
added dryly, "It's a pony."
Fauntleroy drew a long breath.
"A pony!" he exclaimed. "Whose pony is it?"
"Yours," replied the Earl.
"Mine?" cried the little fellow. "Mine--like the things up stairs?"
"Yes," said his grandfather. "Would you like to see it? Shall I order it
to be brought round?" Fauntleroy's cheeks grew redder and redder.
"I never thought I should have a pony!" he said. "I never thought that!
How glad Dearest will be. You give me _everything_, don't you?"
"Do you wish to see it?" inquired the Earl.
Fauntleroy drew a long breath. "I _want_ to see it," he said. "I want to
see it so much I can hardly wait. But I'm afraid there isn't time."
"You _must_ go and see your mother this afternoon?" asked the Earl. "You
think you can't put it off?"
"Why," said Fauntleroy, "she has been thinking about me all the morning,
and I have been thinking about her!"
"Oh!" said the Earl. "You have, have you? Ring the bell."
As they drove down the avenue, under the arching trees, he was rather
silent. But Fauntleroy was not. He talked about the pony. What colour
was it? How big was it? What was its name? What did it like to eat best?
How old was it? How early in the morning might he get up and see it?
"Dearest will be so glad!" he kept saying. "She will be so much obliged
to you for being so kind to me! She knows I always liked ponies so much,
but we never thought I should have one."
He leaned back against the cushions and regarded the Earl with rapt
interest for a few minutes and in entire silence.
"I think you must be the best person in the world," he burst forth at
last. "You are always doing good, aren't you?--and thinking about other
people. Dearest says that is the best kind of goodness; not to think
about yourself, but to think about other people. That is just the way
you are, isn't it?"
His lordship was so dumfounded to find himself presented in such
agreeable colours, that he did not know exactly what to say.
Fauntleroy went on, still regarding him with admiring eyes--those great,
clear, innocent eyes!
"You make so many people happy," he said. "There's Michael and Bridget
and their ten children, and the apple-woman, and Dick, and Mr. Hobbs,
and Mr. Higgins and Mrs. Higgins and their children, and Mr.
Mordaunt--because of course he was glad--and Dearest and me, about the
pony and all the other things. Do you know, I've counted it up on my
fingers and in my mind, and it's twenty-seven people you've been kind
to. That's a good many--twenty-seven!"
"And I was the person who was kind to them--was I?" said the Earl.
"Why, yes, you know," answered Fauntleroy. "You made them all happy. Do
you know," with some delicate hesitation, "that people are sometimes
mistaken about earls when they don't know them? Mr. Hobbs was. I am
going to write to him, and tell him about it."
"What was Mr. Hobbs's opinion of earls?" asked his lordship.
"Well, you see, the difficulty was," replied his young companion, "that
he didn't know any, and he'd only read about them in books. He
thought--you mustn't mind it--that they were gory tyrants; and he said
he wouldn't have them hanging around his store. But if he'd known _you_,
I'm sure he would have felt quite different. I shall tell him about
you."
"What shall you tell him?"
"I shall tell him," said Fauntleroy, glowing with enthusiasm, "that you
are the kindest man I ever heard of. And--and I hope when I grow up, I
shall be just like you."
"Just like me!" repeated his lordship, looking at the little kindling
face.
"_Just_ like you," said Fauntleroy, adding modestly, "if I can. Perhaps
I'm not good enough but I'm going to try."
The carriage rolled on down the stately avenue under the beautiful,
broad-branched trees, through the spaces of green shade and lanes of
golden sunlight. Fauntleroy saw again the lovely places where the ferns
grew high and the bluebells swayed in the breeze; he saw the deer,
standing or lying in the deep grass, turn their large startled eyes as
the carriage passed, and caught glimpses of the brown rabbits as they
scurried away. He heard the whirr of the partridges and the calls and
songs of the birds, and it all seemed even more beautiful to him than
before. All his heart was filled with pleasure and happiness in the
beauty that was on every side. But the old Earl saw and heard very
different things, though he was apparently looking out too. He saw a
long life, in which there had been neither generous deeds nor kind
thoughts; he saw years in which a man who had been young and strong and
rich and powerful had used his youth and strength and wealth and power
only to please himself and kill time as the days and years succeeded
each other; he saw this man, when the time had been killed and old age
had come, solitary and without real friends in the midst of all his
splendid wealth; he saw people who disliked or feared him, and people
who would flatter and cringe to him, but no one who really cared whether
he lived or died, unless they had something to gain or lose by it.
And the fact was, indeed, that he had never before condescended to
reflect upon it at all, and he only did so now because a child had
believed him better than he was.
Fauntleroy thought the Earl's foot must be hurting him, his brows
knitted themselves together so, as he looked out at the park; and
thinking this, the considerate little fellow tried not to disturb him,
and enjoyed the trees and the ferns and the deer in silence. But at
last, the carriage, having passed the gates and bowled through the green
lanes for a short distance, stopped. They had reached Court Lodge; and
Fauntleroy was out upon the ground almost before the big footman had
time to open the carriage door.
The Earl wakened from his reverie with a start.
"What!" he said. "Are we here?"
"Yes," said Fauntleroy. "Let me give you your stick. Just lean on me
when you get out."
"I am not going to get out," replied his lordship brusquely.
"Not--not to see Dearest?" exclaimed Fauntleroy with astonished face.
"'Dearest' will excuse me," said the Earl dryly. "Go to her and tell her
that not even a new pony would keep you away."
"She will be disappointed," said Fauntleroy. "She will want to see you
very much."
"I am afraid not," was the answer. "The carriage will call for you as we
come back.--Tell Jeffries to drive on, Thomas."
Thomas closed the carriage door: and, after a puzzled look, Fauntleroy
ran up the drive. The Earl had the opportunity--of seeing a pair of
handsome, strong little legs flash over the ground with astonishing
rapidity. Evidently their owner had no intention of losing any time. The
carriage rolled slowly away, but his lordship did not at once lean back;
he still looked out. Through a space in the trees he could see the house
door; it was wide open. The little figure dashed up the steps; another
figure--a little figure too, slender and young, in its black gown--ran
to meet it. It seemed as if they flew together, as Fauntleroy leaped
into his mother's arms, hanging about her neck and covering her sweet
young face with kisses.
CHAPTER VII.
AT CHURCH.
On the following Sunday morning, Mr. Mordaunt had a large congregation.
Indeed, he could scarcely remember any Sunday on which the church had
been so crowded. People appeared upon the scene who seldom did him the
honour of coming to hear his sermons. There were even people from
Hazelton, which was the next parish. There were hearty, sunburned
farmers, stout, comfortable, apple-cheeked wives in their best bonnets
and most gorgeous shawls, and half a dozen children or so to each
family. The doctor's wife was there, with her four daughters. Mrs.
Kimsey and Mr. Kimsey, who kept the druggist's shop, and made pills, and
did up powders for everybody within ten miles, sat in their pew; Mrs.
Dibble in hers, Miss Smiff, the village dressmaker, and her friend Miss
Perkins, the milliner, sat in theirs; the doctor's young man was
present, and the druggist's apprentice; in fact, almost every family on
the country side was represented, in one way or another.
In the course of the preceding week, many wonderful stories had been
told of little Lord Fauntleroy.
The Reverend Mr. Mordaunt had told the story of Higgins at his own
dinner table, and the servant who had heard it had told it in the
kitchen, and from there it had spread like wildfire.
And on market-day, when Higgins had appeared in town, he had been
questioned on every side, and Newick had been questioned too, and in
response had shown to two or three people the note signed "Fauntleroy."
And so the farmers' wives had found plenty to talk of over their tea and
their shopping, and they had done the subject full justice and made the
most of it. And on Sunday they had either walked to church or had been
driven in their gigs by their husbands, who were perhaps a trifle
curious themselves about the new little lord who was to be in time the
owner of the soil.
It was by no means the Earl's habit to attend church, but he chose to
appear on this first Sunday--it was his whim to present himself in the
huge family pew, with Fauntleroy at his side.
There were many loiterers in the churchyard that morning. There were
groups at the gates and in the porch, and there had been much discussion
as to whether my lord would really appear or not. When this discussion
was at its height, one good woman suddenly uttered an exclamation.
"Eh!" she said; "that must be the mother, pretty young thing."
All who heard turned and looked at the slender figure in black coming up
the path. The veil was thrown back from her face and they could see how
fair and sweet it was, and how the bright hair curled as softly as a
child's under the little widow's cap.
She was not thinking of the people about; she was thinking of Cedric,
and of his visits to her, and his joy over his new pony, on which he had
actually ridden to her door the day before, sitting very straight and
looking very proud and happy. But soon she could not help being
attracted by the fact that she was being looked at and that her arrival
had created some sort of sensation. She first noticed it because an old
woman in a red cloak made a bobbing curtsy to her, and then another did
the same thing and said, "God bless you, my lady!" and one man after
another took off his hat as she passed. For a moment she did not
understand, and then she realised that it was because she was little
Lord Fauntleroy's mother that they did so, and she flushed rather shyly,
and smiled and bowed too and said, "Thank you" in a gentle voice to the
old woman, who had blessed her. She had scarcely passed through the
stone porch into the church before the great event of the day happened.
The carriage from the Castle, with its handsome horses and tall liveried
servants, bowled round the corner and down the green lane.
"Here they come!" went from one looker-on to another.
And then the carriage drew up, and Thomas stepped down and opened the
door, and a little boy, dressed in black velvet, and with a splendid mop
of bright waving hair, jumped out.
Every man, woman, and child looked curiously upon him.
"He's the Captain over again!" said those of the on-lookers who
remembered his father. "He's the Captain's self, to the life!"
He stood there in the sunlight looking up at the Earl, as Thomas helped
that nobleman out, with the most affectionate interest that could be
imagined. The instant he could help, he put out his hand and offered his
shoulder as if he had been seven feet high. It was plain enough to every
one that however it might be with other people, the Earl of Dorincourt
struck no terror into the breast of his grandson.
"Just lean on me," they heard him say. "How glad the people are to see
you, and how well they all seem to know you!"
"Take off your cap, Fauntleroy," said the Earl. "They are bowing to
you."
"To me!" cried Fauntleroy, whipping off his cap in a moment, baring his
bright head to the crowd, and turning shining, puzzled eyes on them as
he tried to bow to every one at once.
"God bless your lordship!" said the curtsying, red-cloaked old woman who
had spoken to his mother; "long life to you!"
"Thank you, ma'am," said Fauntleroy. And then they went into the church,
and were looked at there, on their way up the aisle to the square
red-cushioned and curtained pew. When Fauntleroy was fairly seated he
made two discoveries which pleased him: the first was that, across the
church where he could look at her, his mother sat and smiled at him; the
second, that at one end of the pew against the wall knelt two quaint
figures carven in stone, facing each other as they kneeled on either
side of a pillar supporting two stone missals, their hands folded as if
in prayer, their dress very antique and strange. On the tablet by them
was written something of which he could only read the curious words:
"Here lyethe ye bodye of Gregorye Arthure Fyrst Earle of Dorincourt
allsoe of Alisone Hildegarde hys wyfe."
"May I whisper?" inquired his lordship, devoured by curiosity.
"What is it?" said his grandfather.
"Who are they?"
"Some of your ancestors," answered the Earl, "who lived a few hundred
years ago."
"Perhaps," said Lord Fauntleroy, regarding them with respect, "perhaps I
got my spelling from them." And then he proceeded to find his place in
the church service. When the music began, he stood up and looked across
at his mother, smiling. He was very fond of music, and his mother and he
often sang together, so he joined in with the rest, his pure, sweet,
high voice rising as clear as the song of a bird. He quite forgot
himself in his pleasure in it. The Earl forgot himself a little too, as
he sat in his curtain-shielded corner of the pew and watched the boy.
His mother, as she looked at him across the church, felt a thrill pass
through her heart, and a prayer rose in it too; a prayer that the pure,
simple happiness of his childish soul might last, and that the strange,
great fortune which had fallen to him might bring no wrong or evil with
it. There were many soft anxious thoughts in her tender heart in those
new days.
"Oh, Ceddie!" she had said to him the evening before, as she hung over
him in saying good-night, before he went away; "Oh, Ceddie, dear, I wish
for your sake I was very clever and could say a great many wise things!
But only be good, dear, only be brave, only be kind and true always, and
then you will never hurt any one so long as you live, and you may help
many, and the big world may be better because my little child was born."
And on his return to the Castle, Fauntleroy had repeated her words to
his grandfather.
"And I thought about you when she said that," he ended; "and I told her
that was the way the world was because you had lived, and I was going to
try if I could be like you."
"And what did she say to that?" asked his lordship, a trifle uneasily.
"She said that was right, and we must always look for good in people and
try to be like it."
Perhaps it was this the old man remembered as he glanced through the
divided folds of the red curtain of his pew to where his son's wife sat.
As they came out of the church, many of those who had attended the
service stood waiting to see them pass. As they neared the gate, a man
who stood with his hat in his hand made a step forward and then
hesitated. He was a middle-aged farmer, with a careworn face.
"Well, Higgins," said the Earl.
Fauntleroy turned quickly to look at him.
"Oh!" he exclaimed; "is it Mr. Higgins?"
"Yes," answered the Earl dryly; "and I suppose he came to take a look at
his new landlord."
"Yes, my lord," said the man, his sunburned face reddening. "Mr. Newick
told me his young lordship was kind enough to speak for me, and I
thought I'd like to say a word of thanks, if I might be allowed."
Perhaps he felt some wonder when he saw what a little fellow it was who
had innocently done so much for him, and who stood there looking up just
as one of his own less fortunate children might have done--apparently
not realising his own importance in the least.
"I've a great deal to thank your lordship for," he said; "a great deal.
I----"
"Oh," said Fauntleroy; "I only wrote the letter. It was my grandfather
who did it. But you know how he is about always being good to everybody.
Is Mrs. Higgins well now?"
Higgins looked a trifle taken aback. He also was somewhat startled at
hearing his noble landlord presented in the character of a benevolent
being, full of engaging qualities.
"I--well, yes, your lordship," he stammered.
"I'm glad of that," said Fauntleroy. "My grandfather was very sorry
about your children having the scarlet fever, and so was I."
"You see, Higgins," broke in the Earl with a fine grim smile; "you
people have been mistaken in me. Lord Fauntleroy understands me. Get
into the carriage, Fauntleroy."
And Fauntleroy jumped in, and the carriage rolled away down the green
lane, and even when it turned the corner into the high road, the Earl
was still grimly smiling.
CHAPTER VIII.
LEARNING TO RIDE.
Lord Dorincourt had occasion to wear his grim smile many a time as the
days passed by. Indeed, as his acquaintance with his grandson
progressed, he wore the smile so often that there were moments when it
almost lost its grimness. There is no denying that before Lord
Fauntleroy had appeared on the scene, the old man had been growing very
tired of his loneliness and his gout and his seventy years, but when he
saw the lad, fortunately for the little fellow, the secret pride of the
grandfather was gratified at the outset. And then when he heard the lad
talk, and saw what a well-bred little fellow he was, notwithstanding his
boyish ignorance of all that his new position meant, the old Earl liked
his grandson more, and actually began to find himself rather
entertained. It had amused him to give into those childish hands the
power to bestow a benefit on poor Higgins. Then it had gratified him to
drive to church with Cedric and to see the excitement and interest
caused by the arrival. My lord of Dorincourt was an arrogant old man,
proud of his name, proud of his rank, and therefore proud to show the
world that at last the House of Dorincourt had an heir who was worthy of
the position he was to fill.
The morning the new pony had been tried the Earl had been so pleased
that he had almost forgotten his gout. When the groom had brought out
the pretty creature, which arched its brown glossy neck and tossed its
fine head in the sun, the Earl had sat at the open window of the library
and had looked on while Fauntleroy took his first riding lesson. He
wondered if the boy would show signs of timidity.
Fauntleroy mounted in great delight. He had never been on a pony before,
and he was in the highest spirits. Wilkins, the groom, led the animal by
the bridle up and down before the library window.
After a few minutes Fauntleroy spoke to his grandfather--watching him
from the window.
"Can't I go myself?" he asked; "and can't I go faster?"
His lordship made a sign to Wilkins, who at the signal brought up his
own horse and mounted it and took Fauntleroy's pony by the leading-rein.
"Now," said the Earl, "let him trot."
The next few minutes were rather exciting to the small equestrian. He
found that trotting was not so easy as walking, and the faster the pony
trotted, the less easy it was.
"It j-jolts a g-goo-good deal--do-doesn't it?" he said to Wilkins.
"D-does it j-jolt y-you?"
"No, my lord," answered Wilkins. "You'll get used to it in time. Rise in
your stirrups."
"I'm ri-rising all the t-time," said Fauntleroy.
He was both rising and falling rather uncomfortably and with many shakes
and bounces. He was out of breath, but he held on with all his might,
and sat as straight as he could. The Earl could see that from his
window. When the riders came back within speaking distance, after they
had been hidden by the trees a few minutes, Fauntleroy's hat was off,
his cheeks were like poppies, and his lips were set, but he was still
trotting manfully.
"Stop a minute!" said his grandfather. "Where's your hat?"
Wilkins touched his. "It fell off, your lordship," he said, with evident
enjoyment. "Wouldn't let me stop to pick it up, my lord."
"Tired?" said the Earl to Fauntleroy. "Want to get off?"
"It jolts you more than you think it will," admitted his young lordship
frankly. "And it tires you a little too; but I don't want to get off. I
want to learn how. As soon as I've got my breath I want to go back for
the hat."
The cleverest person in the world, if he had undertaken to teach
Fauntleroy how to please the old man who watched him, could not have
taught him anything which would have succeeded better. As the pony
trotted off again toward the avenue, a faint colour crept up in the
fierce old face, and the eyes, under the shaggy brows, gleamed with a
pleasure such as his lordship had scarcely expected to know again. And
he sat and watched quite eagerly until the sound of the horses' hoofs
returned. When they did come, which was after some time, they came at a
faster pace. Fauntleroy's hat was still off, Wilkins was carrying it for
him; his cheeks were redder than before, and his hair was flying about
his ears, but he came at quite a brisk canter.
"There!" he panted, as they drew up, "I c-cantered."
He and Wilkins and the pony were close friends after that. Scarcely a
day passed on which the country people did not see them out together,
cantering gaily on the highroad or through the green lanes. The children
in the cottages would run to the door to look at the proud little brown
pony with the gallant little figure sitting so straight in the saddle,
and the young lord would snatch off his cap and swing it at them, and
shout, "Hallo! Good morning!" in a very unlordly manner, though with
great heartiness. Sometimes he would stop and talk with the children,
and once Wilkins came back to the Castle with a story of how Fauntleroy
had insisted on dismounting near the village school, so that a boy who
was lame and tired might ride home on his pony.
"An' I'm blessed," said Wilkins, in telling the story at the
stables,--"I'm blessed if he'd hear of anything else! He wouldn't let me
get down, because he said the boy mightn't feel comfortable on a big
horse. An' ses he, 'Wilkins,' ses he, 'that boy's lame and I'm not, and
I want to talk to him too.' And up the lad has to get, and my lord
trudges alongside of him with his hands in his pockets. And when we come
to the cottage, an' the boy's mother comes out to see what's up, he
whips off his cap an' ses he, 'I've brought your son home, ma'am,' ses
he, 'because his leg hurt him, and I don't think that stick is enough
for him to lean on; and I'm going to ask my grandfather to have a pair
of crutches made for him.'"
When the Earl heard the story, he was not angry, as Wilkins had been
half afraid that he would be; on the contrary, he laughed outright, and
called Fauntleroy up to him, and made him tell all about the matter from
beginning to end, and then he laughed again. And actually, a few days
later, the Dorincourt carriage stopped in the green lane before the
cottage where the lame boy lived, and Fauntleroy jumped out and walked
up to the door, carrying a pair of strong, light, new crutches, and
presented them to Mrs. Hartle (the lame boy's name was Hartle) with
these words: "My grandfather's compliments, and if you please, these are
for your boy, and we hope he will get better."
"I said your compliments," he explained to the Earl when he returned to
the carriage. "You didn't tell me to, but I thought perhaps you forgot.
That was right, wasn't it?"
And the Earl laughed again, and did not say it was not. In fact, the two
were becoming more intimate every day, and every day Fauntleroy's faith
in his lordship's benevolence and virtue increased. He had no doubt
whatever that his grandfather was the most amiable and generous of
elderly gentlemen. Certainly, he himself found his wishes gratified
almost before they were uttered; and such gifts and pleasures were
lavished upon him, that he was sometimes almost bewildered by his own
possessions. Perhaps, notwithstanding his sweet nature, he might have
been somewhat spoiled by it, if it had not been for the hours he spent
with his mother at Court Lodge. That "best friend" of his watched over
him very closely and tenderly. The two had many long talks together, and
he never went back to the Castle with her kisses on his cheeks without
carrying in his heart some simple, pure words worth remembering.
There was one thing, it is true, which puzzled the little fellow very
much. He thought over the mystery of it much oftener than any one
supposed; even his mother did not know how often he pondered on it; the
Earl for a long time never suspected that he did so at all. But being
quick to observe, the little boy could not help wondering why it was
that his mother and grandfather never seemed to meet. He had noticed
that they never did meet. And yet, every day, fruit and flowers were
sent to Court Lodge from the hot-houses at the Castle. But the one
virtuous action of the Earl's which had set him upon the pinnacle of
perfection in Cedric's eyes, was what he had done soon after that first
Sunday when Mrs. Errol had walked home from church unattended. About a
week later, when Cedric was going one day to visit his mother, he found
at the door, instead of the large carriage and prancing pair, a pretty
little brougham and a handsome bay horse.
"That is a present from you to your mother," the Earl said abruptly.
"She cannot go walking about the country. She needs a carriage. The man
who drives will take charge of it. It is a present from _you_."
Fauntleroy's delight could but feebly express itself. He could scarcely
contain himself until he reached the lodge. His mother was gathering
roses in the garden. He flung himself out of the little brougham and
flew to her.
"Dearest!" he cried, "could you believe it? This is yours! He says it is
a present from me. It is your own carriage to drive everywhere in!"
He was so happy that she did not know what to say. She could not have
borne to spoil his pleasure by refusing to accept the gift, even though
it came from the man who chose to consider himself her enemy. She was
obliged to step into the carriage, roses and all, and let herself be
taken for a drive, while Fauntleroy told her stories of his
grandfather's goodness and amiability. They were such innocent stories
that sometimes she could not help laughing a little, and then she would
draw her little boy closer to her side and kiss him, feeling glad that
he could see only good in the old man who had so few friends.
The very next day after that, Fauntleroy wrote to Mr. Hobbs. He wrote
quite a long letter, and after the first copy was written, he brought it
to his grandfather to be inspected.
"Because," he said, "it's so uncertain about the spelling."
These were the last lines:
"I should like to see you and I wish dearest could live at the
castle but I am very happy when I dont miss her too much and I
love my granfarther every one does plees write soon
"your afechshnet old friend
"Cedric Errol.
"Do you miss your mother very much?" asked the Earl when he had finished
reading this.
"Yes," said Fauntleroy, "I miss her all the time. And when I miss her
very much, I go and look out of my window to where I see her light shine
for me every night through an open place in the trees. It is a long way
off, but she puts it in her window as soon as it is dark and I can see
it twinkle far away, and I know what it says."
"What does it say?" asked my lord.
"It says, 'Good-night, God keep you all the night!'--just what she used
to say when we were together. Every night she used to say that to me,
and every morning she said, 'God bless you all the day!' So you see I am
quite safe all the time----"
"Quite, I have no doubt," said his lordship dryly. And he drew down his
beetling eyebrows and looked at the little boy so fixedly and so long
that Fauntleroy wondered what he could be thinking of.
CHAPTER IX.
THE POOR COTTAGES.
The fact was, his lordship the Earl of Dorincourt thought in those days
of many things of which he had never thought before, and all his
thoughts were in one way or another connected with his grandson. His
pride was the strongest part of his nature, and the boy gratified it at
every point. Through this pride he began to find a new interest in life.
He began to take pleasure in showing his heir to the world. The world
had known of his disappointment in his sons; so there was an agreeable
touch of triumph in exhibiting this new Lord Fauntleroy, who could
disappoint no one. He made plans for his future. Sometimes in this new
interest he forgot his gout, and after a while his doctor was surprised
to find this noble patient's health growing better than he had expected
it ever would be again. Perhaps the Earl grew better because the time
did not pass so slowly for him, and he had something to think of besides
his pains and infirmities.
One fine morning, people were amazed to see little Lord Fauntleroy
riding his pony with another companion than Wilkins. This new companion
rode a tall, powerful gray horse, and was no other than the Earl
himself.
And in their rides together through the green lanes and pretty country
roads, the two riders became more intimate than ever. And gradually the
old man heard a great deal about "Dearest" and her life. As Fauntleroy
trotted by the big horse he chatted gaily. There could not well have
been a brighter little comrade, his nature was so happy. The Earl often
was silent, listening and watching the joyous, glowing face. Sometimes
he would tell his young companion to set the pony off at a gallop, and
when the little fellow dashed off, sitting so straight and fearless, he
would watch the boy with a gleam of pride and pleasure in his eyes; and
Fauntleroy, when, after such a dash, he came back waving his cap with a
laughing shout, always felt that he and his grandfather were very good
friends indeed.
One thing that the Earl discovered was that his son's wife did not lead
an idle life. It was not long before he learned that the poor people
knew her very well indeed. When there was sickness or sorrow or poverty
in any house, the little brougham often stood before the door.
It had not displeased the Earl to find that the mother of his heir had a
beautiful young face and looked as much like a lady as if she had been a
duchess, and in one way it did not displease him to know that she was
popular and beloved by the poor. And yet he was often conscious of a
hard, jealous pang when he saw how she filled her child's heart and how
the boy clung to her as his best beloved. The old man would have desired
to stand first himself and have no rival.
He felt it to be almost incredible that he, who had never really loved
any one in his life, should find himself growing so fond of this little
fellow,--as without doubt he was. At first he had only been pleased and
proud of Cedric's beauty and bravery, but there was something more than
pride in his feeling now. He laughed a grim, dry laugh all to himself
sometimes, when he thought how he liked to have the boy near him, how he
liked to hear his voice, and how in secret he really wished to be liked
and thought well of by his small grandson.
It was only about a week after that ride when, after a visit to his
mother, Fauntleroy came into the library with a troubled, thoughtful
face. He sat down in that high-backed chair in which he had sat on the
evening of his arrival, and for a while he looked at the embers on the
hearth. The Earl watched him in silence, wondering what was coming. It
was evident that Cedric had something on his mind. At last he looked up
"Does Newick know all about the people?" he asked.
"It is his business to know about them," said his lordship. "Been
neglecting it--has he?"
Contradictory as it may seem, there was nothing which entertained and
edified him more than the little fellow's interest in his tenantry.
"There is a place," said Fauntleroy, looking up at him with wide-open,
horror-stricken eyes--"Dearest has seen it; it is at the other end of
the village. The houses are close together, and almost falling down; you
can scarcely breathe: and the people are so poor, and everything is
dreadful! The rain comes in at the roof! Dearest went to see a poor
woman who lived there. The tears ran down her cheeks when she told me
about it!"
The tears had come into his own eyes, but he smiled through them.
"I told her you didn't know, and I would tell you," he said. He jumped
down and came and leaned against the Earl's chair. "You can make it all
right," he said, "just as you made it all right for Higgins. You always
make it all right for everybody. I told her you would, and that Newick
must have forgotten to tell you."
The Earl looked down at the hand on his knee. Newick had not forgotten
to tell him; in fact, Newick had spoken to him more than once of the
desperate condition of the end of the village known as Earl's Court. Mr.
Mordaunt had painted it all to him in the strongest words he could use,
and his lordship had used violent language in response; and, when his
gout had been at the worst, he had said that the sooner the people of
Earl's Court died and were buried by the parish the better it would
be--and there was an end of the matter. And yet, as he looked at the
small hand on his knee, and from the small hand to the honest, earnest,
frank-eyed face, he was actually ashamed both of Earl's Court and of
himself.
"What!" he said; "you want to make a builder of model cottages of me, do
you?" And he positively put his own hand upon the childish one and
stroked it.
"Those must be pulled down," said Fauntleroy, with great eagerness.
"Dearest says so. Let us--let us go and have them pulled down to-morrow.
The people will be so glad when they see you! They'll know you have come
to help them!" And his eyes shone like stars in his glowing face.
The Earl rose from his chair and put his hand on the child's shoulder.
"Let us go out and take our walk on the terrace," he said, with a short
laugh; "and we can talk it over."
And though he laughed two or three times again, as they walked to and
fro on the broad stone terrace, where they walked together almost every
fine evening, he seemed to be thinking of something which did not
displease him, and still he kept his hand on his small companion's
shoulder.
CHAPTER X.
THE EARL ALARMED.
The truth was that Mrs. Errol had found a great many sad things in the
course of her work among the poor of the little village that appeared so
picturesque when it was seen from the moor-sides. Everything was not as
picturesque when seen near by, as it looked from a distance. She had
found idleness and poverty and ignorance where there should have been
comfort and industry. And she had discovered, after a while, that
Erlesboro was considered to be the worst village in that part of the
country.
As to Earl's Court, it was a disgrace, with its dilapidated houses and
miserable, careless, sickly people. When first Mrs. Errol went to the
place, it made her shudder. And a bold thought came into her wise little
mother-heart. Gradually she had begun to see, as had others, that it had
been her boy's good fortune to please the Earl very much, and that he
would scarcely be likely to be denied anything for which he expressed a
desire.
"The Earl would give him anything," she said to Mr. Mordaunt. "He would
indulge his every whim. Why should not that indulgence be used for the
good of others? It is for me to see that this shall come to pass."
She knew she could trust the kind, childish heart; so she told the
little fellow the story of Earl's Court, feeling sure that he would
speak of it to his grandfather, and hoping that some good results would
follow.
And strange as it appeared to every one, good results did follow. The
fact was that the strongest power to influence the Earl was his
grandson's perfect confidence in him--the fact that Cedric always
believed that his grandfather was going to do what was right and
generous. He could not quite make up his mind to let him discover that
he had no inclination to be generous at all, and so after some
reflection, he sent for Newick, and had quite a long interview with him
on the subject of the Court, and it was decided that the wretched hovels
should be pulled down and new houses should be built.
"It is Lord Fauntleroy who insists on it," he said dryly; "he thinks it
will improve the property. You can tell the tenants that it's his idea."
Of course, both the country people and the town people heard of the
proposed improvement. At first, many of them would not believe it; but
when a small army of workmen arrived and commenced pulling down the
crazy, squalid cottages, people began to understand that little Lord
Fauntleroy had done them a good turn again, and that through his
innocent interference the scandal of Earl's Court had at last been
removed.
When the cottages were being built, the lad and his grandfather used to
ride over to Earl's Court together to look at them, and Fauntleroy was
full of interest. He would dismount from his pony and go and make
acquaintance with the workmen, asking them questions about building and
bricklaying and telling them things about America.
When he left them, the workmen used to talk him over among themselves,
and laugh at his odd, innocent speeches; but they liked him, and liked
to see him stand among them, talking away, with his hands in his
pockets, his hat pushed back on his curls, and his small face full of
eagerness. And they would go home and tell their wives about him, and
the women would tell each other, and so it came about that almost every
one talked of, or knew some story of, little Lord Fauntleroy; and
gradually almost every one knew that the "wicked Earl" had found
something he cared for at last--something which had touched and even
warmed his hard, bitter old heart.
But no one knew quite how much it had been warmed, and how day by day
the old man found himself caring more and more for the child, who was
the only creature that had ever trusted him.
He never spoke to any one else of his feeling for Cedric; when he spoke
of him to others it was always with the same grim smile. But Fauntleroy
soon knew that his grandfather loved him and always liked him to be
near--near to his chair if they were in the library, opposite to him at
table, or by his side when he rode or drove or took his evening walk on
the broad terrace.
"Do you remember," Cedric said once looking up from his book as he lay
on the rug, "do you remember what I said to you that first night about
our being good companions? I don't think any people could be better
friends than we are, do you?"
"We are pretty good companions, I should say," replied his lordship.
"Come here."
Fauntleroy scrambled up and went to him.
"Is there anything you want," the Earl asked; "anything you have not?"
The little fellow's brown eyes fixed themselves on his grandfather with
a rather wistful look.
"Only one thing," he answered.
"What is that?" inquired the Earl.
Fauntleroy was silent a second. He had not thought matters over to
himself so long for nothing.
"What is it?" my lord repeated.
Fauntleroy answered.
"It is Dearest," he said.
The old Earl winced a little.
"But you see her almost every day," he said. "Is not that enough?"
"I used to see her all the time," said Fauntleroy. "She used to kiss me
when I went to sleep at night, and in the morning she was always there,
and we could tell each other things without waiting."
The old eyes and the young ones looked into each other through a moment
of silence. Then the Earl knitted his brows.
"Do you _never_ forget about your mother?" he said.
"No," answered Fauntleroy, "never; and she never forgets about me. I
shouldn't forget about _you_, you know, if I didn't live with you. I
should think about you all the more."
"Upon my word," said the Earl, after looking at him a moment longer, "I
believe you would!"
The jealous pang that came when the boy spoke so of his mother seemed
even stronger than it had been before--it was stronger because of this
old man's increasing affection for the boy.
But it was not long before he had other pangs, so much harder to face
that he almost forgot, for the time, he had ever hated his son's wife at
all. And in a strange and startling way it happened. One evening, just
before the Earl's Court cottages were completed, there was a grand
dinner party at Dorincourt. There had not been such a party at the
Castle for a long time. A few days before it took place, Sir Harry
Lorridaile and Lady Lorridaile, who was the Earl's only sister, actually
came for a visit--a thing which caused the greatest excitement in the
village and set Mrs. Dibble's shop-bell tinkling madly again, because it
was well known that Lady Lorridaile had only been to Dorincourt once
since her marriage, thirty-five years before. She was a handsome old
lady with white curls and dimpled, peachy cheeks, and she was as good as
gold, but she had never approved of her brother any more than did the
rest of the world, and having a strong will of her own and not being at
all afraid to speak her mind frankly, she had, after several lively
quarrels with his lordship, seen very little of him since her young
days.
Not only the poor people and farmers heard about little Lord Fauntleroy;
others knew of him. He was talked about so much and there were so many
stories of him--of his beauty, his sweet temper, his popularity, and his
growing influence over the Earl his grandfather--that rumours of him
reached the gentry at their country places and he was heard of in more
than one county of England.
And so by degrees Lady Lorridaile, too, heard of the child; she heard
about Higgins, and the lame boy, and the cottages at Earl's Court, and a
score of other things,--and she began to wish to see the little fellow.
And just as she was wondering how it might be brought about, to her
utter astonishment, she received a letter from her brother inviting her
to come with her husband to Dorincourt.
"It seems incredible!" she exclaimed. "I have heard it said that the
child has worked miracles, and I begin to believe it. They say my
brother adores the boy and can scarcely endure to have him out of sight.
And he is so proud of him! Actually, I believe he wants to show him to
us." And she accepted the invitation at once.
When she reached Dorincourt Castle with Sir Harry, it was late in the
afternoon, and she went to her room at once before seeing her brother.
Having dressed for dinner she entered the drawing-room. The Earl was
there standing near the fire and looking very tall and imposing; and at
his side stood a little boy in black velvet, and a large Vandyke collar
of rich lace--a little fellow whose round bright face was so handsome,
and who turned upon her such beautiful, candid brown eyes, that she
almost uttered an exclamation of pleasure and surprise at the sight.
As she shook hands with the Earl, she called him by the name she had not
used since her girl-hood.
"What, Molyneux," she said, "is this the child?"
"Yes, Constantia," answered the Earl, "this is the boy. Fauntleroy, this
is your grand-aunt, Lady Lorridaile."
"How do you do, grand-aunt?" said Fauntleroy.
Lady Lorridaile put her hand on his shoulder, and after looking down
into his upraised face a few seconds, kissed him warmly.
"I am your Aunt Constantia," she said, "and I loved your poor papa, and
you are very like him."
"It makes me glad when I am told I am like him," answered Fauntleroy,
"because it seems as if every one liked him,--just like Dearest,
eszackly,--Aunt Constantia," (adding the two words after a second's
pause).
Lady Lorridaile was delighted. She bent and kissed him again, and from
that moment they were warm friends.
"Well, Molyneux," she said aside to the Earl afterwards, "it could not
possibly be better than this!"
"I think not," answered his lordship dryly. "He is a fine little fellow.
We are great friends. He believes me to be the most charming and
sweet-tempered of philanthropists. I will confess to you,
Constantia,--as you would find it out if I did not,--that I am in some
slight danger of becoming rather an old fool about him."
"What does his mother think of you?" asked Lady Lorridaile, with her
usual straightforwardness.
"I have not asked her," answered the Earl, slightly scowling.
"Well," said Lady Lorridaile, "I will be frank with you at the outset,
Molyneux, and tell you I don't approve of your course, and that it is my
intention to call on Mrs. Errol as soon as possible; so if you wish to
quarrel with me, you had better mention it at once. What I hear of the
young creature makes me quite sure that her child owes her everything.
We were told even at Lorridaile Park that your poorer tenants adore her
already."
"They adore _him_," said the Earl, nodding towards Fauntleroy. "As to
Mrs. Errol, you'll find her a pretty little woman. I'm rather in debt to
her for giving some of her beauty to the boy, and you can go to see her
if you like. All I ask is that she will remain at Court Lodge and that
you will not ask me to go and see her," and he scowled a little again.
"But he doesn't hate her as much as he used to, that is plain enough to
me," her ladyship said to Sir Harry afterwards. "And he is a changed man
in a measure, and, incredible as it may seem, Harry, it is my opinion
that he is being made into a human being, through nothing more or less
than his affection for that innocent, affectionate little fellow."
The very next day she went to call upon Mrs. Errol. When she returned,
she said to her brother:
"Molyneux, she is the loveliest little woman I ever saw! She has a voice
like a silver bell, and you may thank her for making the boy what he is.
She has given him more than her beauty, and you make a great mistake in
not persuading her to come and take charge of you. I shall invite her to
Lorridaile."
"She'll not leave the boy," replied the Earl.
"I must have the boy too," said Lady Lorridaile, laughing.
But she knew Fauntleroy would not be given up to her, and each day she
saw more clearly how closely those two had grown to each other, and how
all the proud, grim old man's ambition and hope and love centred
themselves in the child, and how the warm, innocent nature returned his
affection with most perfect trust and good faith.
She knew, too, that the prime reason for the great dinner party was the
Earl's secret desire to show the world his grandson and heir. Perhaps
there was not one person who accepted the invitation without feeling
some curiosity about little Lord Fauntleroy, and wondering if he would
be on view.
And when the time came he was on view.
"The lad has good manners," said the Earl. "He will be in no one's way.
He can actually answer when he's spoken to, and be silent when he is
not."
But he was not allowed to be silent very long. Every one had something
to say to him. The fact was they wished to make him talk. The ladies
petted him and asked him questions, and the men asked him questions too,
and joked with him, as the men on the steamer had done when he crossed
the Atlantic.
But though he was talked to so much, as the Earl had said, he was in no
one's way. He could be quiet and listen when others talked, and so no
one found him tiresome.
Mr. Havisham had been expected to arrive in the afternoon, but, strange
to say, he was late. Such a thing had really never been known to happen
before during all the years in which he had been a visitor at Dorincourt
Castle. He was so late that the guests were on the point of rising to go
in to dinner when he arrived. When he approached his host, the Earl
regarded him with amazement. He looked as if he had been hurried or
agitated; his dry, keen old face was actually pale.
"I was detained," he said, in a low voice to the Earl, "by--an
extraordinary event."
It was as unlike the methodic old lawyer to be agitated by anything as
it was to be late, but it was evident that he had been disturbed. At
dinner he ate scarcely anything, and two or three times, when he was
spoken to, he started as if his thoughts were far away. At dessert, when
Fauntleroy came in, he looked at him more than once, nervously and
uneasily. Fauntleroy noted the look and wondered at it. He and Mr.
Havisham were on friendly terms, and they usually exchanged smiles.
The lawyer seemed to have forgotten to smile that evening.
He did not exactly know how the long, superb dinner ended. He sat
through it as if he were in a dream, and several times he saw the Earl
glance at him in surprise.
But it was over at last, and the gentlemen joined the ladies in the
drawing-room. They found Fauntleroy sitting on a sofa with Miss Vivian
Herbert,--the great beauty of the last London season; they had been
looking at some pictures, and he was thanking his companion, as the door
opened.
"I'm ever so much obliged to you for being so kind to me!" he was
saying; "I never was at a party before, and I've enjoyed myself so
much!"
He had enjoyed himself so much that his eyelids began to droop. He was
quite sure he was not going to sleep, but there was a large, yellow
satin cushion behind him and his head sank against it, and after a while
his eyelids drooped for the last time.
* * * * *
No sooner had the last guest left the room, than Mr. Havisham turned
from his place by the fire, and stepped nearer the sofa, where he stood
looking down at the sleeping occupant.
"Well, Havisham," said the Earl's harsh voice behind him. "What is it?
It is evident something has happened. What was the extraordinary event,
if I may ask?"
Mr. Havisham turned from the sofa, still rubbing his chin.
"It was bad news," he answered, "distressing news, my lord--the worst of
news. I am sorry to be the bearer of it."
The Earl had been uneasy for some time during the evening, as he glanced
at Mr. Havisham, and when he was uneasy he was always ill-tempered.
"Why do you look so at the boy!" he exclaimed irritably. "You have been
looking at him all the evening as if--. What has your news to do with
Lord Fauntleroy?"
"My lord," said Mr. Havisham, "I will waste no words. My news has
everything to do with Lord Fauntleroy. And if we are to believe it--it
is not Lord Fauntleroy who lies sleeping before us, but only the son of
Captain Errol. And the present Lord Fauntleroy is the son of your son
Bevis, and is at this moment in a lodging-house in London."
The Earl clutched the arms of his chair with both his hands until the
veins stood out upon them; the veins stood out on his forehead too; his
fierce old face was almost livid.
"What do you mean!" he cried out. "You are mad! Whose lie is this?"
"If it is a lie," answered Mr. Havisham, "it is painfully like the
truth. A woman came to my chambers this morning. She said your son Bevis
married her six years ago in London. She showed me her marriage
certificate. They quarrelled a year after the marriage, and he paid her
to keep away from him. She has a son five years old. She is an American
of the lower classes,--an ignorant person,--and until lately she did not
fully understand what her son could claim. She consulted a lawyer, and
found out that the boy was really Lord Fauntleroy and the heir to the
earldom of Dorincourt; and she, of course, insists on his claims being
acknowledged."
The handsome, grim old face was ghastly. A bitter smile fixed itself
upon it.
"I should refuse to believe a word of it," he said, "if it were not such
a low, scoundrelly piece of business that it becomes quite possible in
connection with the name of my son Bevis. It is quite like Bevis. He was
always a disgrace to us. The woman is an ignorant, vulgar person, you
say?"
"I am obliged to admit that she can scarcely spell her own name,"
answered the lawyer. "She cares for nothing but the money. She is very
handsome in a coarse way, but----"
The fastidious old lawyer ceased speaking and gave a sort of shudder.
The veins on the old Earl's forehead stood out like purple cords.
Something else stood out upon it too--cold drops of moisture. He took
out his handkerchief and swept them away. His smile grew even more
bitter.
"And I," he said, "I objected to--to the other woman, the mother of this
child" (pointing to the sleeping form on the sofa); "I refused to
recognize her. And yet she could spell her own name. I suppose this is
retribution."
Suddenly he sprang up from his chair and began to walk up and down the
room. Fierce and terrible words poured forth from his lips. His rage and
hatred and cruel disappointment shook him as a storm shakes a tree.
"I might have known it," he said. "They were a disgrace to me from their
first hour! I hated them both; and they hated me! Bevis was the worse of
the two. I will not believe this yet though! I will contend against it
to the last. But it is like Bevis--it is like him!"
And then he raged again and asked questions about the woman, about her
proofs, and pacing the room, turned first white and then purple in his
repressed fury.
When at last he had learned all that was to be told, and knew the worst,
Mr. Havisham looked at him with a feeling of anxiety. He looked broken
and haggard and changed. His rages had always been bad for him, but this
one had been worse than the rest because there had been something more
than rage in it.
He came slowly back to the sofa, at last, and stood near it.
"If any one had told me I could be fond of a child," he said, his harsh
voice low and unsteady, "I should not have believed them. I always
detested children--my own more than the rest. I am fond of this one; he
is fond of me" (with a bitter smile). "I am not popular; I never was.
But he is fond of me. He never was afraid of me--he always trusted me.
He would have filled my place better than I have filled it. I know that.
He would have been an honour to the name."
He bent down and stood a minute or so looking at the happy, sleeping
face. He put up his hand, pushed the bright hair back from the forehead,
and then turned away and rang the bell.
When the footman appeared, he pointed to the sofa.
"Take"--he said, and then his voice changed a little--"take Lord
Fauntleroy to his room."
CHAPTER XI.
ANXIETY IN AMERICA.
When Mr. Hobbs's young friend left him to go to Dorincourt Castle and
become Lord Fauntleroy, and the grocery-man had time to realise that the
Atlantic Ocean lay between himself and the small companion who had spent
so many agreeable hours in his society, he began to feel very lonely
indeed. At first it seemed to Mr. Hobbs that Cedric was not really far
away, and would come back again; that some day he would look up from his
paper and see the lad standing in the doorway, in his white suit and red
stockings, and with his straw hat on the back of his head, and would
hear him say in his cheerful little voice: "Hello, Mr. Hobbs! This is a
hot day--isn't it?" But as the days passed on and this did not happen,
Mr. Hobbs felt very dull and uneasy. He did not even enjoy his newspaper
as much as he used to. He would take out his gold watch and open it and
stare at the inscription; "From his oldest friend, Lord Fauntleroy, to
Mr. Hobbs. When this you see, remember me." At night, when the store was
closed, he would light his pipe and walk slowly along until he reached
the house where Cedric had lived, on which there was a sign that read,
"This House to Let"; and he would stop near it and look up and shake his
head, and puff at his pipe very hard, and after a while walk mournfully
back again.
This went on for two or three weeks before a new idea came to him. He
would go to see Dick. He smoked a great many pipes before he arrived at
the conclusion, but finally he did arrive at it. He would go to see
Dick. He knew all about Dick. Cedric had told him, and his idea was that
perhaps Dick might be some comfort to him in the way of talking things
over.
So one day when Dick was very hard at work blacking a customer's boots,
a short, stout man with a heavy face and a bald head, stared for two or
three minutes at the bootblack's sign, which read:
"Professor Dick Tipton
Can't be beat."
He stared at it so long that Dick began to take a lively interest in
him, and when he had put the finishing touch to his customer's boots, he
said:
"Want a shine, sir?"
The stout man came forward deliberately and put his foot on the rest.
"Yes," he said.
Then when Dick fell to work, the stout man looked from Dick to the sign
and from the sign to Dick.
"Where did you get that?" he asked.
"From a friend o' mine," said Dick,--"a little feller. He was the best
little feller ye ever saw. He's in England now. Gone to be one o' those
lords."
"Lord--Lord--" asked Mr. Hobbs, with ponderous slowness, "Lord
Fauntleroy--Goin' to be Earl of Dorincourt!"
Dick almost dropped his brush.
"Why, boss!" he exclaimed, "d'ye know him yerself?"
"I've known him," answered Mr. Hobbs, wiping his warm forehead, "ever
since he was born. We were lifetime acquaintances--that's what _we_
were."
It really made him feel quite agitated to speak of it. He pulled the
splendid gold watch out of his pocket and opened it, and showed the
inside of the case to Dick.
"'When this you see, remember me,'" he read. "That was his parting
keepsake to me. I'd ha' remembered him," he went on, shaking his head,
"if he hadn't given me a thing. He was a companion as _any_ man would
remember."
It proved that they had so much to say to each other that it was not
possible to say it all at one time, and so it was agreed that the next
night Dick should make a visit to the store and keep Mr. Hobbs company.
This was the beginning of quite a substantial friendship. When Dick went
up to the store, Mr. Hobbs received him with great hospitality. He gave
him a chair tilted against the door, near a barrel of apples, and after
his young visitor was seated, he made a jerk at them with the hand in
which he held his pipe, saying:
"Help yerself."
Then they read, and discussed the British aristocracy; and Mr. Hobbs
smoked his pipe very hard and shook his head a great deal.
He seemed to derive a great deal of comfort from Dick's visit. Before
Dick went home, they had a supper in the small back room; they had
biscuits and cheese and sardines, and other things out of the store, and
Mr. Hobbs solemnly opened two bottles of ginger ale, and pouring out two
glasses, proposed a toast.
"Here's to _him_!" he said, lifting his glass, "an' may he teach 'em a
lesson--earls an' markises an' dooks an' all!"
After that night, the two saw each other often, and Mr. Hobbs was much
more comfortable and less desolate. They read the _Penny Story Gazette_,
and many other interesting things, and gained a knowledge of the habits
of the nobility and gentry which would have surprised those despised
classes if they had realised it. One day Mr. Hobbs made a pilgrimage to
a book-store down town, for the express purpose of adding to their
library. He went to a clerk and leaned over the counter to speak to him.
"I want," he said, "a book about earls."
"What!" exclaimed the clerk.
"A book," repeated the grocery-man, "about earls."
"I'm afraid," said the clerk, looking rather queer, "that we haven't
what you want."
"Haven't?" said Mr. Hobbs, anxiously. "Well, say markises then--or
dooks."
"I know of no such book," answered the clerk.
Mr. Hobbs was much disturbed. He looked down on the floor,--then he
looked up.
"None about female earls?" he inquired.
"I'm afraid not," said the clerk, with a smile.
"Well," exclaimed Mr. Hobbs, "I'll be jiggered!"
He was just going out of the store, when the clerk called him back and
asked him if a story in which the nobility were chief characters would
do. Mr. Hobbs said it would--if he could not get an entire volume
devoted to earls. So the clerk sold him a book called _The Tower of
London_, written by Mr. Harrison Ainsworth, and he carried it home.
When Dick came they began to read it. It was a very wonderful and
exciting book, and the scene was laid in the reign of the famous English
queen who is called by some people Bloody Mary. And as Mr. Hobbs heard
of Queen Mary's deeds and the habit she had of chopping people's heads
off, putting them to the torture, and burning them alive, he became very
much excited. He took his pipe out of his mouth and stared at Dick.
"Why, he ain't safe!" he said. "He ain't safe! If the women folks can
sit up on their thrones an' give the word for things like that to be
done, who's to know what's happening to him this very minute?"
"Well," said Dick, though he looked rather anxious himself; "ye see this
'ere un isn't the one that's bossin' things now. I know her name's
Victory, an' this un here in the book,--her name's Mary."
"So it is," said Mr. Hobbs, still mopping his forehead; "so it is,--but
still it doesn't seem as if 'twas safe for him over there with those
queer folks. Why, they tell me they don't keep the Fourth o' July!"
He was privately uneasy for several days; and it was not until he
received Fauntleroy's letter and had read it several times, both to
himself and to Dick, and had also read the letter Dick got about the
same time, that he became composed again.
But they both found great pleasure in their letters. They read and
re-read them, and talked them over and enjoyed every word of them. And
they spent days over the answers they sent, and read them over almost as
often as the letters they had received.
One day they were sitting in the store doorway together, and Mr. Hobbs
was filling his pipe, whilst Dick told him all about his life and his
elder brother, who had been very good to him after their parents had
died. The brother's name was Ben, and he had managed to get quite a
decent place in a store. "And then," said Dick, "blest if he didn't go
an' marry a gal, a regular tiger-cat. She'd tear things to pieces, when
she got mad. Had a baby just like her; 'n' at last Ben went out West
with a man to set up a cattle ranch."
"He oughtn't to 've married," Mr. Hobbs said solemnly, as he rose to get
a match.
As he took the match from its box, he stopped and looked down on the
counter.
"Why!" he said, "if here isn't a letter! I didn't see it afore. The
postman must have laid it down when I wasn't noticin', or the newspaper
slipped over it."
He picked it up and looked at it carefully.
"It's from _him_!" he exclaimed. "That's the very one it's from!"
He forgot his pipe altogether. He went back to his chair quite excited,
and took his pocket-knife and opened the envelope.
"I wonder what news there is this time," he said.
And then he unfolded the letter and read as follows:
"Dorincourt Castle.
"My dear Mr. Hobbs.
"I write this in a great hury becaus i have something curous to
tell you i know you will be very mutch suprised my dear frend
when i tel you. It is all a mistake and i am not a lord and i
shall not have to be an earl there is a lady whitch was marid to
my uncle bevis who is dead and she has a little boy and he is
lord fauntleroy becaus that is the way it is in England and my
name is Cedric Errol like it was when I was in New York and all
the things will belong to the other boy i thought at first i
should have to give him my pony and cart but my grandfarther says
i need not my grandfarther is very sorry i am not rich now becaus
when your papa is only the youngest son he is not very rich i am
going to learn to work so that I can take care of dearest i have
been asking Wilkins about grooming horses preaps i might be a
groom or a coachman. I thort i would tell you and Dick right away
becaus you would be intrusted so no more at present with love
from
"your old frend
"Cedric Errol (Not lord Fauntleroy)."
Mr. Hobbs fell back in his chair, the letter dropped on his knee, his
penknife slipped to the floor, and so did the envelope.
"Well!" he ejaculated, "I am jiggered!"
He was so dumfounded that he actually changed his exclamation. It had
always been his habit to say, "I _will_ be jiggered," but this time he
said, "I _am_ jiggered." Perhaps he really _was_ jiggered. There is no
knowing.
"Well," said Mr. Hobbs. "It's my opinion it's all a put-up job o' the
British 'ristycrats to rob him of his rights because he's an American.
They're trying to rob him! that's what they're doing, and folks that
have money ought to look after him."
And he kept Dick with him until quite a late hour to talk it over, and
when that young man left he went with him to the corner of the street;
and on his way back he stopped opposite the empty house for some time,
staring at the "To Let," and smoking his pipe in much disturbance of
mind.
CHAPTER XII.
THE RIVAL CLAIMANTS.
A very few days after the dinner-party at the Castle, almost everybody
in England who read the newspaper at all knew the romantic story of what
had happened at Dorincourt. It made a very interesting story when it was
told with all the details. There was the little American boy who had
been brought to England to be Lord Fauntleroy, and who was said to be so
fine and handsome a little fellow, and to have already made people fond
of him; there was the old Earl, his grandfather, who was so proud of his
heir; there was the pretty young mother who had never been forgiven for
marrying Captain Errol; and there was the strange marriage of Bevis the
dead Lord Fauntleroy, and the strange wife, of whom no one knew
anything, suddenly appearing with her son, and saying that he was the
real Lord Fauntleroy and must have his rights. All these things were
talked about and written about, and caused a tremendous sensation. And
then there came the rumour that the Earl of Dorincourt was not satisfied
with the turn affairs had taken, and would perhaps contest the claim by
law, and the matter might end with a wonderful trial.
There never had been such excitement before in the county in which
Erlesboro was situated. On market-days, people stood in groups and
talked and wondered what would be done; the farmers' wives invited one
another to tea that they might tell one another all they had heard and
all they thought and all they thought other people thought.
In fact there was excitement everywhere; at the Castle, in the library,
where the Earl and Mr. Havisham sat and talked; in the servants' hall,
where Mr. Thomas and the butler and the other men and women servants
gossiped and exclaimed at all times of the day; and in the stables,
where Wilkins went about his work in a quite depressed state of mind.
But in the midst of all the disturbance there was one person who was
quite calm and untroubled. That person was the little Lord Fauntleroy
who was said not to be Lord Fauntleroy at all. When first the Earl told
him what had happened, he had sat on a stool holding on to his knee, as
he so often did when he was listening to anything interesting; and by
the time the story was finished, he looked quite sober.
"It makes me feel very queer," he said; "it makes me--queer!"
The Earl looked at the boy in silence. It made him feel queer
too--queerer than he had ever felt in his whole life. And he felt more
queer still when he saw that there was a troubled expression on the
small face which was usually so happy.
"Will they take Dearest's house away from her--and her carriage?" Cedric
asked in a rather unsteady, anxious little voice.
"_No!_" said the Earl decidedly--in quite a loud voice in fact. "They
can take nothing from her."
"Ah!" said Cedric with evident relief. "Can't they?"
Then he looked up at his grandfather, and there was a wistful shade in
his eyes, and they looked very big and soft.
"That other boy," he said rather tremulously--"he will have to--to be
your boy now--as I was--won't he?"
"_No!_" answered the Earl--and he said it so fiercely and loudly that
Cedric quite jumped.
"No?" he exclaimed, in wonderment. "Won't he? I thought----"
He stood up from his stool quite suddenly.
"Shall I be your boy, even if I'm not going to be an earl?" he said.
"Shall I be your boy, just as I was before?" And his flushed little face
was all alight with eagerness.
How the old Earl did look at him from head to foot, to be sure! How his
great shaggy brows did draw themselves together, and how queerly his
deep eyes shone under them--how very queerly!
"My boy!" he said "yes, you'll be my boy as long as I live; and, by
George, sometimes I feel as if you were the only boy I had ever had."
Cedric's face turned red to the roots of his hair; it turned red with
relief and pleasure. He put both his hands deep into his pockets and
looked squarely into his noble relative's eyes.
"Do you?" he said. "Well, then, I don't care about the earl part at all.
I don't care whether I'm an earl or not. I thought--you see, I thought
the one that was going to be the Earl would have to be your boy too,
and--and I couldn't be. That was what made me feel so queer."
The Earl put his hand on his shoulder and drew him nearer.
"They shall take nothing from you that I can hold for you," he said,
drawing his breath hard. "I won't believe yet that they can take
anything from you. You were made for the place, and--well, you may fill
it still. But whatever comes, you shall have all that I can give
you--all!"
It scarcely seemed as if he were speaking to a child, there was such
determination in his face and voice; it was more as if he were making a
promise to himself--and perhaps he was.
He had never before known how deep a hold upon him his fondness for the
boy and his pride in him had taken. He had never seen his strength and
good qualities and beauty as he seemed to see them now. To his obstinate
nature it seemed impossible--to give up what he had so set his heart
upon. And he had determined that he would not give it up without a
fierce struggle.
Within a few days after she had seen Mr. Havisham, the woman who claimed
to be Lady Fauntleroy presented herself at the Castle, and brought her
child with her. She was sent away. The Earl would not see her, she was
told by the footman at the door; his lawyer would attend to her cause.
Mr. Havisham had noticed, during his interviews with her, that she was
neither so clever nor so bold as she meant to be. It was as if she had
not expected to meet with such opposition.
"She is evidently," the lawyer said to Mrs. Errol, "a person from the
lower walks of life. She is uneducated and quite unused to meeting
people like ourselves on any terms of equality. She does not know what
to do. Her visit to the Castle quite cowed her. She was infuriated, but
she was cowed. The Earl would not receive her, but I advised him to go
with me to the Dorincourt Arms, where she is staying. When she saw him
enter the room, she turned white, though she flew into a rage at once,
and threatened and demanded in one breath."
The fact was that the Earl had stalked into the room and stood, looking
like a venerable aristocratic giant, staring at the woman and not
condescending a word. He let her talk and demand until she was tired,
without himself uttering a word, and then he said:
"You say you are my eldest son's wife. If that is true, and if the proof
you offer is too much for us, the law is on your side. In that case,
your boy is Lord Fauntleroy. If your claims are proved, you will be
provided for. I want to see nothing either of you or the child so long
as I live."
And then he turned his back upon her and stalked out of the room as he
had stalked into it.
Not many days after that, a visitor was announced to Mrs. Errol, who was
writing in her little morning room. The maid who brought the message
looked rather excited.
"It's the Earl hisself, ma'am!" she said in tremulous awe.
When Mrs. Errol entered the drawing-room, a very tall, majestic-looking
old man was standing on the tiger-skin rug. He had a handsome, grim old
face, with an aquiline profile, a long white moustache, and an obstinate
look.
"Mrs. Errol, I believe?" he said.
"Mrs. Errol," she answered.
"I am the Earl of Dorincourt," he said.
He paused a moment, almost unconsciously, to look into her uplifted
eyes. They were so like the big, affectionate, childish eyes he had seen
uplifted to his own so often every day during the last few months, that
they gave him a quite curious sensation.
"The boy is very like you," he said abruptly.
"It has been often said so, my lord," she replied, "but I have been glad
to think him like his father also."
As Lady Lorridaile had told him, her voice was very sweet, and her
manner was very simple and dignified. She did not seem in the least
troubled by his sudden coming.
"Yes," said the Earl, "he is like--my son--too." He put his hand up to
his big white moustache and pulled it fiercely. "Do you know," he said,
"why I have come here?"
"I have seen Mr. Havisham," Mrs. Errol began, "and he has told me of the
claims which have been made----"
"I have come to tell you," said the Earl, "that they will be
investigated and contested, if a contest can be made. I have come to
tell you that the boy shall be defended with all the power of the law.
His rights----"
The soft voice interrupted him.
"He must have nothing that is _not_ his by right, even if the law can
give it to him," she said.
"Unfortunately the law cannot," said the Earl. "If it could, it should.
This outrageous woman and her child----"
"Perhaps she cares for him as much as I care for Cedric, my lord," said
little Mrs. Errol. "And if she was your eldest son's wife, her son is
Lord Fauntleroy, and mine is not."
"I suppose," said the Earl, "that you would much prefer that he should
not be the Earl of Dorincourt?"
Her fair young face flushed.
"It is a very magnificent thing to be the Earl of Dorincourt, my lord,"
she said. "I know that, but I care most that he should be what his
father was--brave and just and true always."
"In striking contrast to what his grandfather was, eh?" said his
lordship sardonically.
"I have not had the pleasure of knowing his grandfather," replied Mrs.
Errol, "but I know my little boy believes----" She stopped short a
moment, looking quietly into his face, and then she added, "I know that
Cedric loves you."
"Would he have loved me," said the Earl dryly, "if you had told him why
I did not receive you at the Castle?"
"No," answered Mrs. Errol; "I think not. That was why I did not wish him
to know."
"Well," said my lord, brusquely, "there are few women who would not have
told him."
He suddenly began to walk up and down the room, pulling his great
moustache more violently than ever.
"Yes, he is fond of me," he said, "and I am fond of him. I can't say I
ever was fond of anything before. I am fond of him. He pleased me from
the first. I am an old man, and was tired of my life. He has given me
something to live for. I am proud of him. I was satisfied to think of
his taking his place some day as the head of the family."
He came back and stood before Mrs. Errol.
"I am miserable," he said. "Miserable!"
He looked as if he was. Even his pride could not keep his voice steady
or his hands from shaking. For a moment it almost seemed as if his deep,
fierce eyes had tears in them. "Perhaps it is because I am miserable
that I have come to you," he said, quite glaring down at her. "I used to
hate you; I have been jealous of you. This wretched, disgraceful
business has changed that. I have been an obstinate old fool, and I
suppose I have treated you badly. You are like the boy and the boy is
the first object in my life. I am miserable, and I came to you merely
because you are like the boy, and he cares for you, and I care for him.
Treat me as well as you can, for the boy's sake."
He said it all in his harsh voice, and almost roughly, but somehow he
seemed so broken down for the time that Mrs. Errol was touched to the
heart. She got up and moved an arm-chair a little forward.
"I wish you would sit down," she said in a soft, pretty, sympathetic
way. "You have been so much troubled that you are very tired, and you
need all your strength."
It was just as new to him to be spoken to and cared for in that gentle,
simple way as it was to be contradicted. He was reminded of "the boy"
again, and he actually did as she asked him. Perhaps his disappointment
and wretchedness were good discipline for him; if he had not been
wretched he might have continued to hate her, but just at present he
found her a little soothing. She had so sweet a face and voice, and a
pretty dignity when she spoke or moved. Very soon, by the quiet magic of
these influences, he began to feel less gloomy, and then he talked still
more.
"Whatever happens," he said, "the boy shall be provided for. He shall be
taken care of, now and in the future."
Before he went away, he glanced around the room.
"Do you like the house?" he demanded.
"Very much," she answered.
"This is a cheerful room," he said. "May I come here again and talk this
matter over?"
"As often as you wish, my lord," she replied.
And then he went out to his carriage and drove away, Thomas and Henry
almost stricken dumb upon the box at the turn affairs had taken.
CHAPTER XIII.
DICK TO THE RESCUE.
Of course, as soon as the story of Lord Fauntleroy and the difficulties
of the Earl of Dorincourt were discussed in the English newspapers, they
were discussed in the American newspapers. The story was too interesting
to be passed over lightly, and it was talked of a great deal. There were
so many versions of it that it would have been an edifying thing to buy
all the papers and compare them. Mr. Hobbs used to read the papers until
his head was in a whirl, and in the evening he and Dick would talk it
all over. They found out what an important personage an Earl of
Dorincourt was, and what a magnificent income he possessed, and how many
estates he owned, and how stately and beautiful was the Castle in which
he lived; and the more they learned the more excited they became.
"Seem's like somethin' orter be done," said Mr. Hobbs.
But there really was nothing they could do but each write a letter to
Cedric, containing assurances of their friendship and sympathy. They
wrote those letters as soon as they could after receiving the news.
The very next morning, one of Dick's customers was rather surprised. He
was a young lawyer just beginning practice; as poor as a very young
lawyer can possibly be, but a bright, energetic young fellow, with sharp
wit and a good temper. He had a shabby office near Dick's stand, and
every morning Dick blacked his boots for him.
That particular morning, when he put his foot on the rest, he had an
illustrated paper in his hand--an enterprising paper, with pictures in
it of conspicuous people and things. He had just finished looking it
over, and when the last boot was polished, he handed it to the boy.
"Here's a paper for you, Dick," he said. "Picture of an English castle
in it and an English earl's daughter-in-law. You ought to become
familiar with the nobility and gentry, Dick. Begin on the Right
Honourable the Earl of Dorincourt and Lady Fauntleroy. Hello! I say,
what's the matter?"
The pictures he spoke of were on the front page, and Dick was staring at
one of them with his eyes and mouth open, and his sharp face almost pale
with excitement.
He pointed to the picture, under which was written:
"Mother of Claimant (Lord Fauntleroy)."
It was the picture of a handsome woman, with large eyes and heavy braids
of black hair wound around her head.
"Her!" said Dick. "I know her better'n I know you! An' I've struck work
for this mornin'."
And in less than five minutes from that time he was tearing through the
streets on his way to Mr. Hobbs and the corner store. Mr. Hobbs could
scarcely believe the evidence of his senses when he looked across the
counter and saw Dick rush in with the paper in his hand. The boy was out
of breath with running; so much out of breath, in fact, that he could
scarcely speak as he threw the paper down on the counter.
"Look at it!" panted Dick. "Look at that woman in the picture! That's
what you look at! _She_ aint no 'ristocrat, _she_ aint!" with withering
scorn. "She's no lord's wife. You may eat me, if it aint Minna--_Minna!_
I'd know her anywheres, an' so'd Ben. Jest ax him."
Mr. Hobbs dropped into his seat.
"I knowed it was a put-up job," he said. "I knowed it; and they done it
on account o' him bein' a 'Merican!"
"Done it!" cried Dick, with disgust. "_She_ done it, that's who done it.
I'll tell yer wot come to me, the minnit I saw her pictur. There was one
o' them papers we saw had a letter in it that said somethin' 'bout her
boy, an' it said he had a scar on his chin. Put them together--her 'n'
that scar! Why that boy o' hers aint no more a lord than I am! It's
_Ben's_ boy."
Professor Dick Tipton had always been a sharp boy, and earning his
living in the streets of a big city had made him still sharper. He had
learned to keep his eyes open and his wits about him, and it mast be
confessed he enjoyed immensely the excitement and impatience of that
moment.
Mr. Hobbs was almost overwhelmed by his sense of responsibility, and
Dick was all alive and full of energy. He began to write a letter to
Ben, and he cut out the picture and inclosed it to him, and Mr. Hobbs
wrote a letter to Cedric and one to the Earl. They were in the midst of
this letter-writing when a new idea came to Dick.
"Say," he said, "the feller that give me the paper, he's a lawyer. Let's
ax him what we'd better do. Lawyers knows it all."
Mr. Hobbs was immensely impressed by this suggestion and Dick's business
capacity.
"That's so!" he replied. "This here calls for lawyers."
And leaving the store in care of a substitute, he struggled into his
coat and marched down town with Dick, and the two presented themselves
with their romantic story in Mr. Harrison's office, much to that young
man's astonishment.
If he had not been a very young lawyer, with a very enterprising mind
and a great deal of spare time on his hands, he might not have been so
readily interested in what they had to say, for it all certainly sounded
very wild and queer; but he chanced to want something to do very much.
"And," said Mr. Hobbs, "say what your time's worth an hour and look into
this thing thorough, and _I'll_ pay the damage--Silas Hobbs, corner of
Blank Street, Vegetables and Groceries."
"Well," said Mr. Harrison, "it will be a big thing if it turns out all
right, and it will be almost as big a thing for me as for Lord
Fauntleroy; and at any rate, no harm can be done by investigating. It
appears there has been some dubiousness about the child. The woman
contradicted herself in some of her statements about his age, and
aroused suspicion. The first persons to be written to are Dick's brother
and the Earl of Dorincourt's family lawyer."
And actually before the sun went down, two letters had been written and
sent in two different directions--one speeding out of New York harbour
on a mail steamer on its way to England, and the other on a train
carrying letters and passengers bound for California. And the first was
addressed to T. Havisham, Esq., and the second to Benjamin Tipton.
And after the store was closed that evening, Mr. Hobbs and Dick sat in
the back room and talked together until midnight.
CHAPTER XIV.
THE EXPOSURE.
It is astonishing how short a time it takes for very wonderful things to
happen. It had taken only a few minutes, apparently, to change all the
fortunes of the little boy dangling his red legs from the high stool in
Mr. Hobbs's store, and to transform him from a small boy, living the
simplest life in a quiet street, into an English nobleman, the heir to
an earldom and magnificent wealth. It had taken only a few minutes,
apparently, to change him from an English nobleman into a penniless
little impostor, with no right to any of the splendours he had been
enjoying. And, surprising as it may appear, it did not take nearly so
long a time as one might have expected to alter the face of everything
again and to give back to him all that he had been in danger of losing.
It took the less time because, after all, the woman who had called
herself Lady Fauntleroy was not nearly so clever as she was wicked; and
when she had been closely pressed by Mr. Havisham's questions about her
marriage and her boy, she had made one or two blunders which had caused
suspicion to be awakened; and then she had lost her presence of mind and
her temper, and in her excitement and anger had betrayed herself still
further. There seemed no doubt that she had been married to Bevis, Lord
Fauntleroy, but Mr. Havisham found out that her story of the boy's being
born in a certain part of London was false; and just when they all were
in the midst of the commotion caused by this discovery, there came the
letter from the young lawyer in New York, and Mr. Hobbs's letters also.
What an evening it was when those letters arrived, and when Mr. Havisham
and the Earl sat and talked their plans over in the library!
"After my first three meetings with her," said Mr. Havisham, "I began to
suspect her strongly. Our best plan will be to cable at once for these
two Tiptons, say nothing about them to her, and suddenly confront her
with them when she is not expecting it. My opinion is that she will
betray herself on the spot."
And that was what actually happened. She was told nothing, but one fine
morning, as she sat in her sitting-room at the inn called "The
Dorincourt Arms," making some very fine plans for herself, Mr. Havisham
was announced; and when he entered, he was followed by no leas than
three persons--one was a sharp-faced boy and one was a big young man,
and the third was the Earl of Dorincourt.
She sprang to her feet and actually uttered a cry of terror. She had
thought of these new-comers as being thousands of miles away, when she
had ever thought of them at all, which she had scarcely done for years.
She had never expected to see them again. It must be confessed that Dick
grinned a little when he saw her.
"Hello, Minna!" he said,
The big young man--who was Ben--stood still a minute and looked at her.
"Do you know her?" Mr. Havisham asked, glancing from one to the other.
"Yes," said Ben. "I know her and she knows me. I can swear to her in any
court, and I can bring a dozen others who will. Her father is a
respectable sort of man, and he's honest enough to be ashamed of her.
He'll tell you who she is, and whether she married me or not."
Then he clenched his hand suddenly and turned on her.
"Where's the child?" he demanded. "He's going with me! He is done with
you, and so am I!"
And just as he finished saying the words, the door leading into the
bedroom opened a little, and the boy, probably attracted by the sound of
the loud voices, looked in. He was not a handsome boy, but he had rather
a nice face, and he was quite like Ben, his father, as any one could
see, and there was the three-cornered scar on his chin.
Ben walked up to him and took his hand, and his own was trembling.
"Tom," he said to the little fellow. "I'm your father; I've come to take
you away. Where's your hat?"
The boy pointed to where it lay on a chair. It evidently rather pleased
him to hear that he was going away. Ben took up the hat and marched to
the door.
"If you want me again," he said to Mr. Havisham, "you know where to find
me."
He walked out of the room, holding the child's hand and not looking at
the woman once. She was fairly raving with fury, and the Earl was calmly
gazing at her through his eyeglasses, which he had quietly placed upon
his aristocratic eagle nose.
"Come, come, my young woman," said Mr. Havisham. "This won't do at all.
If you don't want to be locked up, you really must behave yourself."
And there was something so very business-like in his tones that,
probably feeling that the safest thing she could do would be to get out
of the way, she gave him one savage look and dashed past him into the
next room and slammed the door.
"We shall have no more trouble with her," said Mr. Havisham.
And he was right; for that very night she left the Dorincourt Arms and
took the train to London, and was seen no more.
* * * * *
When the Earl left the room after the interview, he went at once to his
carriage.
"To Court Lodge," he said to Thomas.
"To Court Lodge," said Thomas to the coachman as he mounted the box;
"an' you may depend on it, things is taking a uniggspected turn."
When the carriage stopped at Court Lodge, Cedric was in the drawing-room
with his mother.
The Earl came in without being announced. He looked an inch or so
taller, and a great many years younger. His deep eyes flashed.
"Where," he said, "is Lord Fauntleroy?"
Mrs. Errol came forward, a flush rising to her cheek.
"Is it Lord Fauntleroy?" she asked. "Is it, indeed?"
The Earl put out his hand and grasped hers.
"Yes," he answered, "it is."
Then he put his other hand on Cedric's shoulder.
"Fauntleroy," he said in his unceremonious, authoritative way, "ask your
mother when she will come to us at the Castle."
Fauntleroy flung his arms around his mother's neck.
"To live with us!" he cried. "To live with us always!"
The Earl looked at Mrs. Errol, and Mrs. Errol looked at the Earl. His
lordship was entirely in earnest. He had made up his mind to waste no
time in arranging this matter. He had begun to think it would suit him
to make friends with his heir's mother.
"Are you quite sure you want me?" said Mrs. Errol, with her soft, pretty
smile.
"Quite sure," he said bluntly. "We have always wanted you, but we were
not exactly aware of it. We hope you will come."
CHAPTER XV.
HIS EIGHTH BIRTHDAY.
Ben took his boy and went back to his cattle ranch in California, and he
returned under very comfortable circumstances. Just before his going,
Mr. Havisham had an interview with him in which the lawyer told him that
the Earl of Dorincourt wished to do something for the boy who might have
turned out to be Lord Fauntleroy. And so when Ben went away, he went as
the prospective master of a ranch which would be almost as good as his
own, and might easily become his own in time, as indeed it did in the
course of a few years; and Tom, the boy, grew up on it into a fine young
man and was devotedly fond of his father; and they were so successful
and happy that Ben used to say that Tom made up to him for all the
troubles he had ever had.
But Dick and Mr. Hobbs--who had actually come over with the others to
see that things were properly looked after--did not return for some
time. It had been decided at the outset that the Earl would provide for
Dick, and would see that he received a solid education; and Mr. Hobbs
had decided that as he himself had left a reliable substitute in charge
of his store, he could afford to wait to see the festivities which were
to celebrate Lord Fauntleroy's eighth birthday. All the tenantry were
invited, and there were to be feasting and dancing and games in the
park, and bonfires and fireworks in the evening.
"Just like the Fourth of July!" said Lord Fauntleroy. "It seems a pity
my birthday wasn't on the Fourth, doesn't it? For then we could keep
them both together."
What a grand day it was when little Lord Fauntleroy's birthday arrived,
and how his young lordship enjoyed it! How beautiful the park looked,
filled with the thronging people dressed in their gayest and best, and
with the flags flying from the tents and the top of the Castle! Nobody
had stayed away who could possibly come, because everybody was really
glad that little Lord Fauntleroy was to be little Lord Fauntleroy still,
and some day was to be the master of everything. Every one wanted to
have a look at him, and at his pretty, kind mother, who had made so many
friends.
What scores and scores of people there were under the trees, and in the
tents, and on the lawns! Farmers and farmers' wives in their Sunday
suits and bonnets and shawls; children frolicking and chasing about; and
old dames in red cloaks gossiping together. At the Castle, there were
ladies and gentlemen who had come to see the fun, and to congratulate
the Earl, and to meet Mrs. Errol. Lady Lorridaile and Sir Harry were
there, and Mr. Havisham, of course.
Everybody looked after little Lord Fauntleroy. And the sun shone and the
flags fluttered and the games were played and the dances danced, and as
the gaieties went on and the joyous afternoon passed, his little
lordship was simply radiantly happy.
The whole world seemed beautiful to him.
There was some one else who was happy too,--an old man, who, though he
had been rich and noble all his life, had not often been very honestly
happy. Perhaps, indeed, I shall tell you that I think it was because he
was rather better than he had been that he was rather happier. He had
not, indeed, suddenly become as good as Fauntleroy thought him; but, at
least, he had begun to love something, and he had several times found a
sort of pleasure in doing the kind things which the innocent, kind
little heart of a child had suggested,--and that was a beginning. And
every day he had been more pleased with his son's wife. He liked to hear
her sweet voice and to see her sweet face; and as she sat in his
arm-chair, he used to watch her and listen as he talked to her boy; and
he heard loving, gentle words which were new to him, and he began to see
why the little fellow who had lived in a New York side street and known
grocery-men and made friends with boot-blacks, was still so well-bred
and manly a little fellow that he made no one ashamed of him, even when
fortune changed him into the heir to an English earldom, living in an
English castle.
As the old Earl of Dorincourt looked at him that day, moving about the
park among the people, talking to those he knew and making his ready
little bow when any one greeted him, entertaining his friends Dick and
Mr. Hobbs, or standing near his mother listening to their conversation,
the old nobleman was very well satisfied with him. And he had never been
better satisfied than he was when they went down to the biggest tent,
where the more important tenants of the Dorincourt estate were sitting
down to the grand collation of the day.
They were drinking toasts; and, after they had drunk the health of the
Earl with much more enthusiasm than his name had ever been greeted with
before, they proposed the health of "Little Lord Fauntleroy." And if
there had ever been any doubt at all as to whether his lordship was
popular or not, it would have been settled that instant. Such a clamour
of voices and such a rattle of glasses and applause!
Little Lord Fauntleroy was delighted. He stood and smiled, and made
bows, and flushed rosy red with pleasure up to the roots of his bright
hair.
"Is it because they like me, Dearest?" he said to his mother. "Is it
Dearest? I'm so glad!"
And then the Earl put his hand on the child's shoulder and said to him:
"Fauntleroy, say to them that you thank them for their kindness."
Fauntleroy gave a glance up at him and then at his mother.
"Must I?" he asked just a trifle shyly, and she smiled, and nodded. And
so he made a little step forward, and everybody looked at him--such a
beautiful, innocent little fellow he was, too, with his brave, trustful
face!--and he spoke as loudly as he could, his childish voice ringing
out quite clear and strong.
"I'm ever so much obliged to you!" he said, "and--I hope you'll enjoy my
birthday--because I've enjoyed it so much--and--I'm very glad I'm going
to be an earl--I didn't think at first I should like it, but now I
do--and I love this place so, and I think it is beautiful--and--and--and
when I am an earl, I am going to try to be as good as my grandfather."
And amid the shouts and clamour of applause, he stepped back with a
little sigh of relief, and put his hand into the Earl's and stood close
to him, smiling and leaning against his side.
* * * * *
And that would be the very end of my story; but I must add one curious
piece of information, which is that Mr. Hobbs became so fascinated with
high life and was so reluctant to leave his young friend that he
actually sold his corner store in New York, and settled in the English
village of Erlesboro, where he opened a shop which was patronized by the
Castle and consequently was a great success. And about ten years after,
when Dick, who had finished his education and was going to visit his
brother in California, asked the good grocer if he did not wish to
return to America, he shook his head seriously.
"Not to live there," he said. "Not to live there; I want to be near
_him_. It's a good enough country for them that's young an stirrin'--but
there's faults in it. There's not an auntsister among 'em--nor an earl!"
Anmerkungen.
(Vor den Anmerkungen bezeichnen _fette_ Zahlen die _Seiten_,
_magere_ die _Zeilen_.)
¶2¶, 31/32. _fits of petulance_, Zornesausbrüche.
¶3¶, 13. _he sold his commission._ Die commissions (Patente) für
Offiziersstellen bis zum Oberstleutnant waren bis zum Jahre 1871
käuflich, konnten also auch verkauft werden. -- 20. _cheap_, schlicht,
einfach. -- 35/36. _this ... quaint little way_, diese drollige Art und
Weise. -- 38/39. _quaint little ways_, wunderliche Einfälle.
¶4¶, 3. _hearth-rug_, Teppich vor dem Kamin. Der englische Kamin ist
eine offene in einer Wandvertiefung befindliche Feuerstelle; in besseren
Häusern ist er mit schönen Fayenceplatten oder Marmorwandungen
bekleidet, deren oberen Abschluß ein vorstehendes Kamingesims bildet.
Auf diesem werden allerhand Schmuckgegenstände (Vasen, Leuchter, Uhren
usw.) aufgestellt, darüber befindet sich häufig ein großer Spiegel. --
13. _Ristycratic_ = aristocratic. -- 21. _store_ = shop, ist ein
Amerikanismus. -- 27. _the topics of the hour_, die Tagesereignisse. --
28/29. _the Fourth of July._ Am 4. Juli 1776 erfolgte die
Unabhängigkeitserklärung (Declaration of Independence [Z. 36]) der
dreizehn englischen Kolonien Virginia, Massachusetts, New-Hampshire,
Conne(c)ticut, Rhode Island, New York, New Jersey, Pennsylvania,
Delaware, Maryland, South Carolina, North Carolina, Georgia vom
Mutterlande. Schon im Jahre vorher hatte der nordamerikanische
Freiheitskampf (the Revolution [Z. 32]) mit der Schlacht bei Bunkershill
(17. Juni 1775), wo die Engländer nur mit den größten Verlusten siegten,
begonnen.
¶5¶, 2. _Washington_, im Distrikt Columbia, ist die Bundeshauptstadt der
Vereinigten Staaten und seit 1800 Sitz der Regierung und des Kongresses.
Die Stadt erhielt ihren Namen zur Erinnerung an den ersten Präsidenten
und Bundesfeldherrn George Washington (1732-1799); vgl. ¶13¶, 16. -- 17.
_darlint_ = darling. -- 18. _wantin'_ = wanting; _yez_ = you. -- 22.
_coupé_, zweisitziger Wagen; das Wort ist französisch zu sprechen.
¶6¶, 3. _unreal_, unwahrscheinlich.
¶7¶, 14/15. _to break the news_, die Nachricht mitzuteilen. -- 16.
_Hello_ = halloo! -- _Mornin'_ = morning. -- 32. _We was_ ist vulgär für
we were.
¶8¶, 7. _mercury_ = heat.
¶9¶, 3. _I'll be--jiggered_, etwa: Mich soll der Kuckuck holen. Jigger
ist die englische Form für chigoe, chico der Eingeborenen Westindiens,
und bedeutet einen Sandfloh, der sich unter dem Nagel des Fußes
eingräbt, dort Eier legt und böse Geschwüre hervorruft. -- 18. _you
was_; vgl. ¶7¶, 32.
¶10¶, 10. _home like_, traulich, wohnlich. -- 27. _cleared his throat_,
räusperte sich.
¶11¶, 28. _fiery-tempered_, hitzig, aufbrausend.
¶13¶, 16. _George Washington_, geb. 1732 in Virginien, ist der Begründer
der Unabhängigkeit der Vereinigten Staaten. Am 3. Januar 1777 schlug er
als Obergeneral der Kolonialtruppen den englischen General Cornwallis
bei Princeton in New Jersey und zwang 1781 die Besatzung von New York
zur Übergabe. Er war der erste Bundespräsident (1789), legte 1797 sein
Amt nieder und starb 1799. -- 25. _int'rust_ = interest. -- 26. _cur'us_
= curious. -- 36. _'vantage_ = advantage.
¶14¶, 16. _street-cars_, Trambahnwagen. -- 30. _un_ = one. -- 41.
_square_ = of an open, fair character, ehrlich.
¶15¶, 3. _start ... out fair_, schön ausstatten. -- 11. _meerschaum_,
spr. mèer-shoum.
¶16¶, 3. _Michael_, spr. mi-kl. -- 11. _that you have realised_, ob Sie
sich vergegenwärtigt haben.
¶17¶, 25. _greenbacks_ werden die Banknoten der Vereinigten Staaten nach
der grünen Farbe ihrer Rückseite genannt. -- 27. _he tore_, er eilte. --
32. _twinty-foive_ = twenty-five. -- _Where's_ = where is.
¶18¶, 17. _chubby_, rund. -- 32. _realise_; vgl. ¶16¶, 11. -- 37. _his
nearest wishes_, seine Herzenswünsche.
¶19¶, 1. _he proceeded to gratify them_, er ging an ihre Befriedigung.
-- 17. _cut_ = hurt. -- 30. _struck him dumb_, machte ihn sprachlos.
¶20¶, 10. _ye wasn't goin'_; vgl. ¶7¶, 32; _ye_, vulgäre Form für you.
-- 13. _Thanky_ = thank you; _fur_ = for; _wot_ = what.
¶22¶, 2. _I made_ = I gained, ich verdiente. -- _kin_ = can. -- 3.
_hankercher_ = handkerchief. -- 7. _he panted_, sagte er keuchend.
¶24¶, 10. _tops'les_ = topsails, Marssegel. -- _mains'les_ = mainsails,
Hauptsegel. -- 11. _a nautical flavour_, einen seemännischen Anstrich.
¶25¶, 1. _stags' antlers_, Hirschgeweihe. -- 9. _shabby_, ärmlich.
¶26¶, 15. _shaggy_, buschig. -- 36. _Straight-limbed_, hat er seine
geraden Glieder?
¶27¶, 9. _to settle on her_, ihr auszusetzen. -- 15. _ejaculated_, rief
aus. -- 22. _snapped_, stieß heraus. -- 29. _blustered my lord_,
polterte seine Lordschaft heraus.
¶28¶, 6. _deep-set_, tief liegend. -- 7. _beetling_, hier: buschig.
¶29¶, 7. _had struck up an acquaintance_, hatte sich bekannt gemacht. --
24. _greenery_, Blätterwerk. -- 31. _Central Park_ ist der größte Park
New Yorks und einer der großartigsten der Welt. Er wurde 1857 in Angriff
genommen und enthält auf einer Fläche von 342 ha herrliche gärtnerische
Anlagen mit großen künstlichen Teichen, einem zoologischen Garten, einem
großen Museum und der 1881 vom Millionär Vanderbilt der Stadt
geschenkten Nadel der Kleopatra, dem berühmten Obelisken aus Alexandria.
¶30¶, 7. _fairy-book_, Märchenbuch. -- 15. _rich_, schwer. -- _plain_,
glatt.
¶31¶, 2. _diamond-paned windows_, Fenster mit Butzenscheiben. -- 18.
_sir_ wird häufig dem Hunde gegenüber als drohender Zuruf gebraucht,
wenn er etwas Unrechtes getan hat. -- 27. _love-locks_, lange Locke.
¶32¶, 18. _ever so much_, gar so sehr.
¶33¶, 12. _square_; vgl. ¶14¶, 41. -- 21. _professional_, von Beruf.
¶34¶, 1. _plain_, offenbar. -- 8. _worldly_, selbstsüchtig. -- 16.
_genial_, munter, heiter. -- 35/36. _was violently sworn at_, bekam
einen derben Fluch zu hören. -- 36/37. _when his lordship had an extra
twinge of gout_, wenn die Gicht seiner Herrlichkeit einen
außergewöhnlichen Schmerz bereitete.
¶35¶, 13. _he panted_; vgl. ¶22¶, 7. -- 14. _I'm all right_, ich kann es
ganz gut.
¶36¶, 11. _He kept looking at him_, er blickte ihn fortgesetzt an. --
28. _wistfully_, nachdenklich.
¶38¶, 34. _close_, innigste, vertrauteste.
¶39¶, 22. _ivy-entwined_, efeuumrankt.
¶40¶, 33. _there's no knowing_ = one can (does) not know.
¶41¶, 16. _rugs_; vgl. ¶4¶, 3. -- 22. _catching his breath a little_,
schnell aufatmend.
¶42¶, 4. _ever so much_; vgl. ¶32¶, 18. -- 11. _base-ball_ ist ein
amerikanisches Ballspiel für 18 Personen, 9 auf jeder Seite.
[Illustration:
O
II
L . R
/:\
/ : \
/ : \
S / : \
/ : \
/ : \
/ : \
III < :P. > I
\ : /
\ : /
\ : /
Y \ : / X
\ : /
\ : /
\:/
.
H
C
]
Es wird ein Quadrat abgesteckt, welches _diamond_ (Raute oder carreau)
heißt und dessen Seiten je 90 Fuß lang sind. An den Ecken sind die
_bases_ (Male), welche _home_ (Ziel) oder _home base_ _[H]_, _first
base_ _[I]_, _second base_ _[II]_ und _third base_ _[III]_ heißen. Die
Spieler stellen sich um das Quadrat herum auf. Hinter _H_ steht der
_catcher_ (Fänger) _[C]_; der _pitcher_ (Werfer) _[P]_ steht auf der
Linie _H II_ 50 Fuß von _H_ entfernt; die drei _basemen_ (Malmänner)
stehen neben _I_, _II_, _III_. Der _shortstop_ _[S]_ (Aufhalter) steht
zwischen _II_ und _III_. Ferner stehen noch 3 _fielders_ d. h.
Mitglieder der nicht an der Reihe befindlichen Partei _R_ (right
fielder), O (centre fielder), _L_ (left fielder) in einiger Entfernung
hinter und auf beiden Seiten von _II_. Der _pitcher_ wirft den Ball über
das _home_ dem _catcher_ zu, während ein Mann der Partei, welche in (=
am Spiel) oder _at the bat_ (= am Schlagholz) ist, neben dem _home_
steht und den vom _pitcher_ geworfenen Ball, ehe er zum _catcher_
gelangt, mit seinem Schlagholz zu treffen sucht. Schlägt er denselben in
die Luft und fängt ihn einer der Gegenpartei auf, bevor er zu Boden
fällt, so ist der Schlagende _out_ oder _caught out_ (d. h. er muß den
Schlägel einem andern Spieler seiner Partei abtreten). Fällt der
geschlagene Ball außerhalb der Linien _H I_ oder _H III_ oder ihrer
Verlängerung, z. B. nach _X_ oder _Y_, so ist der Schlag _foul_
(ungültig) und wird nicht gezählt, außer wenn der Ball vor dem
Niederfallen aufgefangen wird, worauf der _striker_ oder _batter_
ebenfalls _out_ wird. Wird aber der Ball innerhalb der genannten Linien
d. h. in den _diamond_ geschlagen, so muß der Schläger zunächst nach
_I_, dann der Reihe nach über _II_ und _III_ nach _H_ zurücklaufen.
Gelingt ihm dies, so wird ihm ein _run_ (Lauf) angerechnet. Wird aber
der Ball von einem bei _I_ stehenden Spieler aufgefangen, bevor der
Schläger dahin gelangt, oder wird dieser während seines Laufes von einem
Gegner mit dem Ball berührt, so ist der Schläger _out_. Sind drei
Schläger derselben Partei _out_ gemacht, so ist ein _inning_ (Reihe)
vorüber und die Gegenpartei kommt an die Reihe. Das Spiel besteht aus 9
_innings_ für jede Partei, und jene Partei hat gewonnen, welche
innerhalb ihrer _innings_ die meisten _runs_ gemacht hat. -- 14. _I'm
afraid I don't_, ich fürchte, nein. -- 34. _There was a smile lurking_,
es spielte ein Lächeln.
¶43¶, 26. _flavour_, einen besonderen Reiz. -- 28. _on that particular
morning_, gerade an jenem Morgen. -- 30. _curly-headed_, lockenköpfig.
-- 37/38. _he almost fell back a pace_, er prallte fast einen Schritt
zurück.
¶44¶, 6. _tenantry_, Pachtleute. -- 25/26. _there was a stir of
gratified pride_, es regte sich ein Gefühl befriedigten Stolzes.
¶45¶, 11. _plainly_, offenbar. -- 22. _rent_, Pachtzins. -- 27. _catch
up_, sich empor arbeiten. -- 29. _black_, finster. -- 39. _to strengthen
his plea_, seine Bitte zu unterstützen.
¶46¶, 5. _low_, schwach, entkräftet. -- 13. _deep-set_; vgl. ¶28¶, 6. --
35. _he realised_; vgl. ¶16¶, 11.
¶48¶, 7. _Higgins is not to be interfered with_, gegen Higgins soll
nicht eingeschritten werden. -- 17/18. _the corners of his ... a
little_, es zuckte ein wenig um seine Mundwinkel. -- 25. _rispecferly_ =
respectfully. -- 33. _that's the way with_, so geht es mit.
¶49¶, 6. _pleasanter_ = more pleasant (Umgangssprache). 30. _to be
brought round_ = to be brought.
¶50¶, 12. _he kept saying_, sagte er immer wieder. -- 25. _dumfounded_,
verblüfft (familiär).
¶51¶, 32. _startled_, erschrocken. -- 34. _they scurried away_, sie
eilten davon. -- _the whirr_, das Aufstreichen.
¶52¶, 23. _bowled_, dahingerollt. -- 33. _brusquely_, kurz, barsch.
¶53¶, 6. _flash over the ground_, über den Boden hin eilen. -- 12.
_dashed up_, sprang hinauf. -- 25. _apple-cheeked_, rotwangig.
¶54¶, 13. _over their ... shopping_, bei ihrem Tee und ihren Einkäufen.
¶55¶, 4. _curtsy_ = courtesy; _a bobbing curtsy_, ein schneller Knix.
22. _mop_, Büschel, Fülle. -- 26. _over again_, vom Scheitel bis zur
Sohle, von oben bis unten.
¶56¶, 10. _aisle_ (spr. il), Chor. -- _red-cushioned and curtained_, mit
roten Kissen und Vorhängen versehen. -- 13. _across the church_,
gegenüber in der Kirche. -- 22. _lyethe_ = lies; _ye_ = the; _bodye_ =
body. -- 23. _allsoe_ = also. -- 25. _devoured_, verzehrt, gequält. --
33. _church service_, ergänze: book. Seit dem Jahre 1589 ist für die
englische Staatskirche (Church of England) ein gemeinsames Gebetbuch
(The Book of Common Prayer, Common Prayer Book) eingeführt. -- 40.
_curtain-shielded_, durch Vorhänge geschützt, verborgen.
¶57¶, 35. _careworn_, von Kummer durchfurcht.
¶58¶, 17. _a trifle taken aback_, ein wenig verblüfft. -- 25. _broke
in_, unterbrach, fiel ein.
¶59¶, 23. _arched_, bog. -- 38. _leading-rein_, Leitzügel.
¶60¶, 15. _set_, festgeschlossen. -- 22. _Want_ = do you want?
¶61¶, 3. _he panted_; vgl. ¶22¶, 7. -- 11. _snatch off_, schnell
abnehmen. -- 19. _An'_ = and. -- _I'm blessed_, hol' mich der Kuckuck.
-- 23. _ses_ = says. -- 25. _trudges_, schlendert. -- 28. _what's up_,
was los ist, was es gibt. -- _he whips off_, er zieht schnell ab.
¶62¶, 22. _closely_, treu, sorgsam. -- 38/39. _which had set ...
perfection_, welche ihn den Gipfel der Vollkommenheit hatte erreichen
lassen.
¶63¶, 3. _brougham_ (sprich: broù-am oder bròom), leichter,
geschlossener, zwei- oder vierrädriger Wagen, benannt nach Lord
Brougham, einem berühmten Staatsmann und Redner. -- 6. _abruptly_, kurz.
-- 39. _dont_ = don't. -- 40. _granfarther_ = grandfather. -- _plees_ =
please. -- 41. _afechshnet_ = affectionate.
¶65¶, 18. _dashed off_, dahinjagte. -- 21. _such a dash_, solch' ein
schneller Ritt.
¶66¶, 17. _on his mind_, auf dem Herzen. -- 21. _Been ... he_ = Has he
been neglecting it? -- 26. _horror-stricken_, von Schrecken erfüllt.
¶69¶, 10. _crazy_, baufällig, elend. -- 21/22. _to talk him over_, über
ihn zu reden.
¶70¶, 12. _scrambled up_, krabbelte in die Höhe, erhob sich langsam.
¶71¶, 12. _Sir_ ist ein Titel, welchen die Baronets und Knights
(Squires) vor ihrem Vornamen führen; vgl. ¶81¶, 8. 15. _and set Mrs.
Dibble's ... madly again_, und der Frau Dibble Ladenglocke immer wie
toll klingeln ließ. -- 19. _dimpled peachy cheeks_, Grübchen in den
frischen roten Wangen.
¶72¶, 14. _Vandyke collar_ wird ein ausgezackter Spitzenhalskragen
genannt, wie man sie auf den Gemälden des niederländischen Malers Van
Dyck, welcher 1461 starb, sieht. -- 33. _eszackly_ = exactly.
¶73¶, 13. _course_, Vorgehen, Handlungsweise. -- 30. _in a measure_ = in
some measure, gewissermaßen.
¶74¶, 7/8. _how closely those ... to each other_, wie innige Zuneigung
die beiden zueinander gefaßt hatten.
¶75¶, 5. _methodic_, steif, ruhig. -- 27. _ever so much_; vgl. ¶32¶, 18.
¶76¶, 22. _clutched_, faßte krampfhaft. -- 29. _chambers_, Schreibstube,
Kanzlei.
¶77¶, 4/5. _a low, scoundrelly piece of business_, eine gemeine,
schurkige Geschichte. -- 13. _fastidious_, stolz, vornehm. -- 17. _drops
of moisture_, Schweißtropfen.
¶79¶, 10. _that read_, auf dem zu lesen war. -- 31. _Want a shine?_
Stiefel wichsen? -- 33. _rest_, Wichsbank. -- 35. _fell to work_, machte
sich an die Arbeit. -- 40. _feller_ = fellow.
¶80¶, 7. _boss_ (o = a in all), Herr, Meister, ist ein Amerikanismus. --
_yerself_ = yourself (vulgär). -- 11. _lifetime acquaintances_, Freunde
von jeher. -- 17. _ha'_ = have (vulgär). -- 28. _tilted_, gelehnt. --
30. _he made a jerk at them with the hand_, deutete er mit der Hand auf
sie. -- 40. _ginger ale_ ist ein moussierendes Getränk wie gingerbeer
(Ingwerbier), welches aus gärendem Ingwer, cream-of-tartar (Schaum einer
kochenden Weinsteinlösung) und Zucker mit Hefe und Wasser bereitet wird.
¶81¶, 1. _Here's to him!_ Dies auf sein Wohl! -- 2. _markises_ =
marquesses. -- _dooks_ = dukes. -- 8. _the nobility and gentry_.
Nobility ist der Geburtsadel (Duke, Marquess, Earl, Viscount (spr. is =
i), Baron). Die Träger dieser Adelstitel sind Lords, ihre Frauen Ladies
(Anrede Mylord oder your Lordship, Mylady). Der nobility steht gegenüber
die _gentry_ (niederer Adel, auch Landadel vgl. ¶94¶, 10) mit den 2
Klassen der Baronets und Knights (Squires). Man rechnet jedoch zur
gentry im weiteren Sinne alle gentlemen, d. h. alle Gebildeten und in
vornehmer Lebensstellung Befindlichen. -- 9. _realised_ = known. -- 33.
_The Tower of London_, nach welchem die Erzählung von Ainsworth betitelt
ist, ist eine Gruppe von Gebäuden am nördlichen Ufer der Themse. Im
Innern desselben erhebt sich der von Wilhelm dem Eroberer erbaute White
Tower, welcher in früheren Zeiten als Staatsgefängnis benutzt wurde. Bis
ins 14. Jahrhundert war die Burg zuweilen auch der Sitz des königlichen
Hofes. -- 34. _Ainsworth_, William Harrison. geb. 1805 in Manchester,
gestorben 1882, ist der erste Vertreter der Räuber- und Schauerromane in
der englischen Literatur. Seine zahlreichen Romane (u. a. Crichton, Jack
Sheppard, Old St. Paul's) wurden viel gelesen. -- 38. _Bloody Mary_
wurde die Königin Maria I. von England (1553-1558) wegen ihrer blutigen
und grausamen Verfolgung der Protestanten genannt.
¶82¶, 3. _ain't_ = is not (vulgär). -- 8. _this 'ere un_ = this one
(vulgär). -- _that's bossin'_, welche leitet, ist ein Amerikanismus;
vgl. ¶80¶, 7. -- 33. _gal_ = girl (vulgär). -- 34. _'n'_ = and. --
35/36. _to set up a cattle ranch_, um einen Viehhandel zu beginnen; vgl.
¶98¶, 2. -- 37. _'ve_ = have.
¶83¶, 1. _afore_ = before. -- 4/5. _That's ... from_, von ihm und keinem
andern kommt er (der Brief). -- 14. _curous_ = curious. -- 26. _preaps_
= perhaps. -- 27. _thort_ = thought. -- 28. _right away_, sofort. --
_intrusted_ = interested. -- 39/40. _There is no knowing_, das kann man
nicht wissen. -- 42. _a put-up job_, eine abgekartete Geschichte
(familiär). -- _'ristycrats_; vgl. ¶4¶, 13.
¶85¶, 5. _exclaimed_, äußerten sich laut. -- 13. _holding on to his
knee_, die Hände um die Kniee geschlungen. -- 15. _sober_, besonnen,
ruhig. -- 37. _jumped_, aufsprang.
¶86¶, 2/3. _was all alight with eagerness_, leuchtete ganz vor Spannung.
-- 9. _by George_ ist eine in der englischen aristokratischen
Gesellschaft deshalb gebrauchte Beteuerungsformel, weil der heilige
Ritter Georg der Patron des höchsten englischen Ordens, des von Eduard
III. 1350 gestifteten Hosenbandordens (Order of the Garter), ist. -- 24.
_drawing his breath hard_, mühsam atmend. -- 33. _how deep a hold upon
him ... had taken_, wie tief ... Wurzel gefaßt hatten.
¶87¶, 11. _walks_, Kreise, Klassen. -- 35. _morning room_, Boudoir. --
38. _hisself_ = himself. -- _ma'am_ = madam.
¶88¶, 8. _uplifted eyes_, auf ihn gerichteten Augen.
¶89¶, 9. _sardonically_, spöttisch. -- 39. _glaring down at her_, sie
mit einem durchbohrenden Blick ansehend.
¶90¶, 16. _as it was to be_ = as it was new to him to be etc. -- 21/22.
_he found her a little soothing_, er fand in ihr einigen Trost. -- 37.
_almost stricken dumb_, fast sprachlos vor Erstaunen.
¶91¶, 9. _until his head was in a whirl_, bis ihm ganz wirr im Kopfe
war. -- 17. _Seem's like_ = it seems as if. -- _orter_ = ought to.
¶92¶, 1. _the Right Honourable_, ist eine Bezeichnung, die den Earls,
Viscounts und Barons, sowie ihren Frauen zukommt; ferner den Mitgliedern
des Privy Council (des Geheimen Staatsrates) d. h. den Ministern in und
außer Dienst, Erzbischöfen u. a. -- 14. _better'n_ = better than. -- 25.
_aint_; vgl. ¶82¶, 3. -- 27. _You may eat me_, ich lasse mich hängen. --
28. _anywheres_ = any where. -- _so'd_ = so would. -- _Jest ax_ = just
ask. -- 31. _knowed_ = knew. -- 32. _they done it_ = they have done it.
-- 33. _'Merican_ = American. -- 34. _She done_ = she has done. -- 35.
_I'll tell yer wot come to me_, ich will Ihnen sagen, was mir
eingefallen ist. -- 36. _minnit_ = minute. -- _pictur_ = picture. -- _o'
them papers_ = of those papers.
¶93¶, 14. _feller_ = fellow. -- _give_ = gave. -- 16. _knows_ = know. --
21. _in care of_, unter der Obhut. -- 22. _he struggled into his coat_,
er schlüpfte eilig in seinen Rock. -- 27. _spare_, frei, übrig. -- 36.
_a big thing_, eine wichtige Sache.
¶94¶, 10. _Esq._ = Esquire entspricht heutzutage in England dem
deutschen Hochwohlgeboren und wird regelmäßig auf Adressen dem Namen
eines gentleman (vgl. ¶81¶, 8) nachgesetzt, wenn nicht bei demselben
schon M(iste)r oder ein Titel (Doctor, Rev. = Reverend u. a.) steht.
¶95¶, 12. _to cable_, (durch das unterseeische Kabel) telegraphieren. --
21. _sharp faced_, mit pfiffigem Gesichte. -- 37. _I can swear to her_,
ich kann beschwören, daß sie es ist.
¶96¶, 4. _He is done with you_, er ist mit dir fertig. -- 25. _fairly_ =
completely. -- 34. _dashed past him_, stürzte an ihm vorbei.
¶97¶, 6. _is_ = are. -- _a uniggspected_ = an unexpected.
¶98¶, 2. _ranch_ (span. rancho, Gesellschaft, Kameradschaft) ist in
Amerika gebraucht für: 1) leicht gebaute Hütte der Viehhirten, 2)
Viehwirtschaft, wie hier. -- 8. _prospective_, voraussichtlich,
zukünftig. -- 12/13. _was devotedly fond of_, hing mit ganzem Herzen an.
-- 14. _made up to him_, entschädigte ihn.
¶99¶, 19. _was simply radiantly happy_, strahlte einfach vor Glück.
¶100¶, 20. _settled_, entschieden. -- 23. _flushed rosy red_, wurde
dunkelrot.
¶101¶, 23. _that's_ = that are. -- _stirrin'_, rührig. -- 25.
_auntsister_ = ancestor.
Verzeichnis
zu den sachlichen Anmerkungen.
(Die Zahlen bezeichnen die Seiten und Zeilen im Texte, zu denen
eine Anmerkung im Anhang gegeben ist.)
Ainsworth 81,34
base-ball 42,11
Bloody-Mary 81,38
brougham 63,3
Central Park 29,31
church-service 56,33
commission 3,13
Esquire 94,10
Fourth of July 4,28
gentry 81,8
George, by 86,9
ginger ale 80,40
greenbacks 17,25
hearth 4,3
jiggered 9,3
nobility 81,8
ranch 98,2
Right Honourable 92,1
sir, Sir 31,18; 71,12
Tower (the) of London 81,33
Vandyke collar 72,14
Washington (Stadt) 5,2
Washington, George 13,16
Die Französische und Englische Schulbibliothek
erscheint seit dem 1. Oktober 1883; sie ist eine Sammlung der besten
französischen und englischen Schriftsteller vom 17. bezw. 16.
Jahrhundert an bis in die neueste Zeit.
Bezüglich der äußeren Ausstattung sei folgendes bemerkt:
a) Die _Schrift_ entspricht _allen von medizinisch-pädagogischen
Vereinen gestellten Anforderungen_; sie ist groß, scharf und deutlich
lesbar wegen des richtigen Verhältnisses zwischen Höhe der großen und
kleinen Buchstaben unter sich und zwischen Buchstabenhöhe und Entfernung
der einzelnen Zeilen. _Selbst schwache Augen dürften lange Zeit ohne
Ermüdung diese Schrift lesen können._
b) Das _Papier_ ist ein eigens hierzu angefertigter, kräftiger, nicht
durchscheinender, guter Stoff von gelblicher Färbung, _die sehr
wohltuend auf das Auge des Schülers wirkt_.
c) Der _Einband ist biegsam und dauerhaft_.
Prospekt.
Die »¶Französische und Englische Schulbibliothek¶«, aufgebaut auf den
Thesen der Direktoren-Versammlung in der Provinz Hannover (1882), ist
den Anforderungen _der Lehrpläne und Lehraufgaben für die höheren
Schulen vom Jahre 1901 genau angepaßt_. Sie bringt nicht nur die
wichtigeren Schriftwerke der letzten drei bezw. vier Jahrhunderte und
führt somit in die Literatur, Kultur- und Volkskunde der beiden großen
Kulturvölker ein (Lehrpläne und Lehraufgaben von 1901, S. 37 u. 38),
sondern sie berücksichtigt auch die _technisch-wissenschaftliche
Lektüre_ und wird so _den weitgehendsten Forderungen der Gymnasien und
Realanstalten_ gerecht.
Folgende Grundsätze sind für die Gestaltung derselben maßgebend.
1. _Die Schulbibliothek_ bringt _Prosa_ und _Poesie_. Die _Prosa_bände
enthalten den Lesestoff für je ein _Halbjahr_. Mit Ausnahme _der
Lebensbeschreibungen_ berühmter Männer, welche, _ohne Beeinträchtigung
des Gesamtbildes_, zweckentsprechend gekürzt erscheinen, _werden nur
Teile eines Ganzen veröffentlicht, die, in sich aber eine Art Ganzes
bildend_, eine hinreichende Bekanntschaft mit den Geisteswerken und
deren Verfassern ermöglichen.
2. Vor _jedem_ Bande erscheint eine dem Gesichtskreis des Schülers
entsprechende _Lebensbeschreibung_ des Schriftstellers sowie eine kurze
Zusammenstellung _alles dessen, was zu seinem vollen Verständnis zu
wissen nötig scheint_. Den _poetischen_ Bänden gehen außerdem eine
_metrische_ und eine _sprachliche_ Einleitung voran, die sich streng an
das betreffende Stück anlehnen.
3. Der _Text_ ist bei den _Prosaikern_ der Übersichtlichkeit halber in
kürzere Kapitel geteilt.
4. Der _Rechtschreibung_ in den _französischen_ Bänden liegt die Ausgabe
des _Dictionnaire de l'Académie_ von _1877_ zugrunde.
5. Die _Anmerkungen_ sind _deutsch_; sie stehen von Band _100_ an und in
den neuen Auflagen früher erschienener Bände _hinter_ dem Texte. Bei
Bänden, von denen auch oder nur _einsprachige Ausgaben_ (französisch
bezw. englisch) erschienen sind, ist dies im Verzeichnis besonders
angegeben.
6. Die sachliche _Erklärung_ bringt das _Notwendige_ ohne _gelehrtes_
Beiwerk. _Sprachliche Anmerkungen_ finden sich da, wo eine Eigenheit in
der Ausdrucksweise des Schriftstellers vorliegt; die _Grammatik_ wird
nur ganz _ausnahmsweise_ behandelt, wenn sich die Schwierigkeit einer
Stelle durch die nicht leicht bemerkbare Unterordnung unter eine
grammatische Regel heben läßt. Auf eine bestimmte Grammatik ist nicht
hingewiesen. Die _Synonymik_ ist _nicht_ berücksichtigt. _Soll dieselbe
ihren Zweck als formales Bildungsmittel nicht verfehlen, so muß da, wo
das Verständnis des Textes und die Wahl des richtigen Ausdrucks selbst
eine synonymische Aufklärung erheischen, diese gemeinschaftlich von den
Schülern gesucht und unter der unmittelbaren Einwirkung des Lehrers
gefunden werden._ Aus _gleichen_ Gründen ist der _Etymologie kein Platz_
eingeräumt.
7. _Übersetzungen_, die nur der _Trägheit_ des Schülers
Vorschub leisten, sind ausgeschlossen. -- Die Herausgabe von
_Sonderwörterbüchern_ zu einzelnen Bänden hat sich als eine
_zwingende Notwendigkeit_ erwiesen; denn abgesehen davon, daß die
Konkurrenzunternehmungen derartige Wörterbücher veröffentlichen, welche
die Schüler _auf jeden Fall_ sich zu verschaffen wissen, sind auch an
die Schriftleitung seitens zahlreicher Amtsgenossen Zuschriften gelangt,
denen zufolge die namentlich für die _mittleren_ Klassen bestimmten
Ausgaben nur _mit einem Wörterbuche_ in Gebrauch genommen werden können,
weil _erst in den oberen Klassen_ auf die Anschaffung eines
Schulwörterbuches _gedrungen_ wird. Da _jedoch die Wörterbücher den
betreffenden Bänden nicht beigegeben sind, sondern erst auf Verlangen
nachgeliefert werden, so bedarf es nur eines Antrages seitens der
Schule, wenn das Sonderwörterbuch nicht geliefert werden soll_.
8. _Aussprachebezeichnungen_ werden hinzugefügt, wo die
Schulwörterbücher den Schüler im Stiche lassen; _sie fehlen_ bei den
_seltener_ vorkommenden _ausländischen Eigennamen_, weil die _gebildeten
Engländer und Franzosen_ bemüht sind, _dieselben so auszusprechen, wie
sie im Lande selbst ausgesprochen werden_.
9. Den _geschichtlichen_ Stoffen sind _Abbildungen_, _Karten_ und
_Pläne_ beigegeben; _Verzeichnisse_ zu den Anmerkungen erleichtern das
Zurechtfinden in einzelnen Bänden. --
Verlag der Rengerschen Buchhandlung in Leipzig.
Im Verlage der Rengerschen Buchhandlung Gebhardt & Wilisch in Leipzig
sind erschienen oder im Erscheinen begriffen:
Buurmans
Kurze Repetitorien
für das Einjährig-Freiwilligen-Examen
nebst
Muster-Prüfungen.
Buurmans Repetitorien behandeln in 10 Bändchen alle
Prüfungsgegenstände.
1. Bändchen: Deutsch (erschienen)
2. " Lateinisch
3. " Griechisch
4. " Französisch (erschienen)
5. " Englisch "
6. " Geschichte "
7. " Geographie "
8. " Mathematik "
9. " Physik (erscheint im Mai 1904)
Anhang: Prüfungsbestimmungen.
Preis jedes Bändchens in Leinw. geb. 1 Mk. 50.
Diese Bändchen eignen sich nicht bloß für die Stufe des
Einjährigen-Examens, sondern sind auch für die höheren Prüfungen
zweckmäßig zu benutzen, um sich eine bedeutende Präsenz des Wissens
anzueignen.
Jedes Bändchen ist einzeln im Buchhandel zu beziehen.
Zum Gebrauch in höheren Schulen ist erschienen:
Monumentalplan von Berlin.
Herausgeg. v. R. Gebhardt. Entworfen u. gezeichnet v. J. Aescher.
Größe der Zeichnung 130x170 cm. Preis des in 5 Farben gedruckten
Planes:
a) roh -- 4 Blätter in Mappe 8 Mk.
b) auf Leinwand aufgezogen mit Ösen in Mappe 14 Mk.
c) " Ringen und Stäben 15 Mk.
Monumentalplan von Berlin. Auf 32x38 cm Bildfläche verkleinerte Ausgabe
des Wandplanes von Berlin, in 5 Farben gedruckt, mit alphabetischem
Namensverzeichnis. Mk. 0.60.
Illustrated Map of London.
Entworfen und herausgegeben von Ludwig E. Rolfs.
Größe der Zeichnung 132x172 cm.
Preis des in fünf Farben kolorierten Planes:
a) roh -- 9 Blätter in Mappe 16 Mk.
b) auf Leinwand aufgezogen mit Ösen in Mappe 22 Mk.
c) " Ringen und Stäben 24 Mk.
Gleichzeitig ist eine für die Hand des Schülers bestimmte, auf 32x42 cm
verkleinerte Ausgabe dieses Planes in mehrfachem Farbendruck
ausgeführt erschienen, deren Einzelpreis einschl. eines alphabet.
Namensverzeichnisses 60 Pf. beträgt.
Plan Pittoresque de la Ville de Paris.
Entworfen und herausgegeben von Ludwig E. Rolfs.
Größe der Zeichnung 132x176 cm.
Preis des in fünf Farben kolorierten Planes:
a) roh -- 6 Blätter in Mappe 16 Mk.
b) auf Leinwand aufgezogen mit Ösen in Mappe 22 Mk.
c) " Ringen und Stäben 24 Mk.
Hiervon ist ebenfalls eine auf 32 x 42 cm verkleinerte, für den Gebrauch
der Schüler bestimmte und in mehreren Farben gedruckte Ausgabe
erschienen unter dem Titel:
Plan monumental de la Ville de Paris.
In Umschlag mit alphabet. Namensverzeichnis. Preis 60 Pf.
Kommentar hierzu Preis brosch. 3 Mk. 70 Pf. In Ganzleinwand
gebunden 4 Mk.
Französische und Englische Schulbibliothek
herausgegeben von Dr. Otto E. A. Dickmann,
Direktor der Oberrealschule der Stadt Köln.
Nach den Autoren alphabetisch geordnetes Verzeichnis der bisher
erschienenen Bände.
Reihe A: Prosa -- Reihe B: Poesie -- Reihe C: für
Mädchenschulen.
T. A.: Sammlung Französischer und Englischer Text-Ausgaben zum
Schulgebrauch.
Zu den mit * bezeichneten Bänden ist ein Sonderwörterbuch
erschienen.
Einsprachige Ausgaben (französisch bezw. englisch) siehe unter
Barrau -- Conteurs -- Corneille, Le Cid -- Daudet, Tartarin --
English School Life -- Goerlich -- Monod -- Shakespeare,
Coriolanus.
Reihe. Band
A 49. Addison, Sir Roger de Coverley. [Aus: The 0.90.
Spectator.] (Professor Dr. H. Fehse.) Mit 1
Karte.
T.A. *10. Aladdin or The Wonderful Lamp. 0.60.
A 90. Arago, Histoire de ma Jeunesse. (Prof. Dr. O. 1.20.
Klein.)
A *131. Ascensions -- Voyages aériens -- Évasions. 1.30.
(Prof. Dr. Wershoven.)
B 22. Augier et Sandeau, Le Gendre de M. Poirier. 1.60.
(Prof. Dr. J. Sarrazin.) 4. Aufl.
A *72. Aymeric, Dr. J., De Leipsic à Constantinople. 1.10.
Journal de route.
A 20. Barante, Jeanne Darc. (Dir. Prof. Dr. K. 1.40.
Mühlefeld.) 3. Aufl. Mit 2 Kärtchen und 2
Plänen.
A 47. Barrau, Scènes de la Révolution française. 1.50.
(Prof. Dr. B. Lengnick.) Mit 2 Plänen und 1
Karte. 4. Aufl.
Dasselbe. Mit französischen Anmerkungen 1.50.
C 2. Bersier, Mme, Les Myrtilles. Stufe II. (M. 0.70.
Mühry.)
A 142. Boissonnas, Une famille pendant la guerre 1.30.
1870/71. (Dr. Banner.)
A 141. The British Isles. (Dir. Prof. J. Leitritz.) 20 3.--.
Abbild. u. 1 Karte.
A *97. Bruno, Francinet. (Prof. Dr. J. Sarrazin.) 2. 1.--.
Aufl.
A *115. Bruno, Le Tour de la France. (Dir. Prof. 1.20.
Rolfs.) Mit 1 Karte.
A *77. Burnett, Little Lord Fauntleroy. (Prof. G. 1.10.
Wolpert.) 7. Aufl.
B 10. Byron, Childe Harold's Pilgrimage. [Ausw.] 1.40.
(Prof. Dr. R. Werner.)
C *25. Candy, Emily J., Talk about Engl. Life or First 1.30.
Days in England. Stufe IV.
C 14. Carraud, Mme J., Contes. Stufe II. (Dr. Cl. 0.80.
Klöpper.)
A *132. Chambers's English History. Mit 1 Karte. 1.30.
(Oberl. A. v. Roden.)
B 26. Chants d'Écoles. (Dir. Prof. Ludw. E. Rolfs u. 1.--.
Barthel Müller.)
A *109. Chaucer Stories. (Dr. Cl. Klöpper.) 1.10.
C 32. Christie's Old Organ or Home, Sweet Home by 0.80.
Mrs. Walton. -- Daddy Darwins Dovecot by
Mrs. Ewing. (A. Bückmann).
C 4. Colomb, La Fille de Carilès. Stufe IV. (M. 0.90.
Mühry.) 7. Aufl.
A *122. Contes d'Andersen, trad. par D. Soldi. (Dir. 1.--.
Prof. Dr. E. Penner.)
C 40. Contes, Trois, pour les petites filles. Stufe 0.70.
I. (Dr. Fr. Lotsch.)
A *69. Conteurs modernes. [Jules Simon, Theuriet, 1.--.
Révillon, Moret, Richebourg.] (Prof. Dr. J.
Sarrazin.) 3. Aufl.
Dasselbe. Mit französischen Anmerkungen 1.--.
C 11. Coolidge, What Katy did at School. Stufe IV. 1.--.
(Dir. A. Seedorf.)
C 38. Coolidge, What Katy did. Stufe IV. (E. 0.90.
Merhaut.)
A *67. Coppée, Ausgew. Erzählungen. (Prof. Dr. A. 1.--.
Gundlach.) 3. Aufl.
C 20. Corbet-Seymour, Only a Shilling. Stufe II. (Dr. 0.70.
Cl. Klöpper.)
B 2. Corneille, Le Cid. (Prof. Dr. W. Mangold.) 3. 1.30.
Aufl.
Dasselbe. Mit französischen Anmerkungen 1.30.
B 17. Corneille, Cinna. (Professor Dr. P. Schmid.) 1.--.
B 21. Corneille, Horace. (Professor Dr. P. Schmid.) 1.10.
A 113. Cornish, Life of Oliver Cromwell. [1 Karte.] 1.50.
(Prof. Dr. Deutschbein.)
C 26. Dalgleish, Life of Queen Victoria. Stufe IV. 1.30.
(Dr. Cl. Klöpper.)
A *27. Daudet, Ausgew. Erzählungen. (Dir. Prof. Dr. E. 1.10.
Gropp.) 7. Aufl.
A *56. Daudet, Tartarin de Tarascon. (Dr. J. Aymeric.) 1.20.
6. Aufl.
Dasselbe. Mit französischen Anmerkungen 1.20.
A *94. Daudet, Le Petit Chose. (Dr. J. Aymeric.) 3. 1.30.
Aufl.
A 135. Daudet, Lettres de mon moulin. (Oberl. Dr. 1.30.
Hertel.)
A *111. Day, The History of Little Jack.--The History 1.20.
of Sandford and Merton. (Direktor Dr. Hugo
Gruber.)
A *75. Defoe, Robinson Crusoe. (Oberlehrer Dr. K. 1.--.
Foth.)
B 8. Delavigne, Louis XI. (Direktor Ph. Plattner.) 1.80.
A *117. Deschaumes, Journal d'un Lycéen de 14 ans. (Dr. 1.80.
R. Kron.) Mit 3 Skizzen, 1 Plan und 1
Karte.
A *123. Desèze, Défense de Louis XVI. (Oberl. Dr. O. 1.10.
Klein.)
A *45. Dhombres et Monod, Biographies historiques. 1.--.
(Oberlehrer H. Bretschneider.) 7. Aufl.
A 88. Dickens, Sketches. (Dir. Prof. Dr. E. Penner.) 1.--.
Mit 1 Plan.
A 93. Dickens, The Cricket on the Hearth. (Oberl. B. 1.20.
Röttgers.)
A *95. Dickens, David Copperfield's Schooldays. (Prof. 1.20.
Dr. H. Bahrs.) 3. Aufl.
A 98. Dickens, A Christmas Carol. (Oberl. B. 1.10.
Röttgers.)
A *134. Dickmann u. Heuschen, Französisches Lesebuch. 1.80.
A 2. Duruy, Histoire de France de 1560/1643. (Dir. 1.40.
Prof. Dr. A. G. Meyer.) 4. Aufl. Mit 3
Kartenskizzen u. 1 Spezialkarte.
A *63. Duruy, Biographies d'hommes célèbres des temps 1.20.
anciens et modernes. (Oberlehrer Karl
Penner.) Mit 2 Abbildungen. 3. Aufl.
A *106. Duruy, Règne de Louis XIV de 1661--1715. 2. 1.80.
Aufl. (Professor Dr. H. Müller.) Mit 1
Karte.
A *116. Duruy, Règne de Louis XVI et la Révolution 2.--.
française. (Prof. Dr. H. Müller.) Mit 1
Karte und 1 Plan.
C 36. Edgeworth, Lacy Lawrence. (Oberl. Dr. Fr. 1.10.
Lotsch).
T.A. *9. Edgeworth, Miss, Popular Tales. 0.50.
C 41. Eliot, Tom and Maggie. Stufe IV. (E. Merhaut.)
A *112. English History. (Prof. Dr. Wershoven.) [4 1.40.
Karten, 3 Pläne.] 2. Aufl.
A 119. English Letters. (Prof. Dr. Ernst Regel.) 1.10.
A *133. English School Life. (Prof. Dr. F. J. 1.30.
Wershoven.)
Dasselbe. Mit englischen Anmerkungen 1.30.
A *43. Erckmann-Chatrian, Histoire d'un Conscrit de 1.40.
1813. [Im Auszuge]. (Dir. Prof. Dr. G.
Strien.) 6. Aufl. Mit 1 Karte.
A *51. Erckmann-Chatrian, Waterloo. [Im Auszuge]. (Dr. 1.40.
Jos. Aymeric.) 4. Aufl. Mit 1 Karte.
T.A. *5. Erzählungen, Ausgewählte (Courier, Toepffer, 0.60.
Dumas, Mérimée, Souvestre).
C 3. Erzählungen, Ausgew. (Mlle Cornaz, Mme Colomb, 0.80.
Paul de Musset) 1903.
C 19. Erzählungen, Ausgew. Aus: Voyage en France par 0.70.
deux soeurs par C. Juranville et P. Berger.
Stufe I. (Dr. Cl. Klöpper.).
C 34. Erzählungen aus dem französischen Schulleben. 1.20.
Stufe III u. IV. (Prof. Dr. F. J.
Wershoven.)
A 102. Erzählungen, Franz. [Souvestre, 1.--.
Erckm.-Chatrian, Reybaud]. (Prof. Wolpert.)
C 31. Ev.-Green, The Secret of the Old House. Stufe 1.20.
III. (E. Taubenspeck.)
T.A. *15. Fénelon, Aventures de Télémaque. 0.70.
A 103. Figuier, Scènes et Tableaux de la Nature. (Dir. 1.30.
Prof. L. E. Rolfs.)
C 28. Fleuriot, Plus tard ou le jeune chef de 1.10.
famille. Stufe III. (Dr. Meyer.)
T.A. *4. Florian, Guillaume Tell. 0.50.
A 89. Forbes, My Experiences of the War between 1.30.
France and Germany. (Dr. Wilh. Heymann.)
C 30. Françaises illustres. Stufe III u. IV. (Prof. 1.20.
Dr. F. J. Wershoven.)
A *83. La France, Anthologie géographique. (Dir. Prof. 2.20.
J. Leitritz.) 2. Aufl. Mit 24 Abbildungen
u. 1 Karte von Frankreich.
A 52. Franklin, The Life of Franklin. (Dir. F. 1.30.
Wüllenweber.) 2. Aufl. Mit 1 Karte.
A 46. Frédéric le Gr., Correspond. avec Voltaire. 1.30.
(Prof. Dr. Hoffmann.)
A *32. Gardiner, Historical Biographies. (Prof. G. 1.10.
Wolpert.) 5. Aufl.
B 11. Gedichte. Auswahl englischer Gedichte. (Dir. 2.20.
Prof. Dr. E. Gropp und Dir. Prof. Dr. E.
Hausknecht.) 10. Aufl. 20 Bogen 8o.
Dazu »Kommentar« von E. Gropp u. E. Hausknecht. 3.20.
2 Teile. Geb.
B 1. Gedichte. Auswahl französ. Gedichte (Dir. Prof. 2.--.
Dr. E. Gropp und Dir. Prof. Dr. E.
Hausknecht.) 17 Bgn. 8o. 65.-72. Tausend.
Dazu »Kommentar« v. E. Gropp u. E. Hausknecht. 2.20.
3. Aufl. Geb.
A 124. Géographie de la France. (Dir. Prof. Dr. Ew. 1.10.
Goerlich.) Ausgabe mit nur französischen
Anmerkungen.
A 129. Geography of the British Empire. (Dir. Prof. 1.10.
Dr. Ew. Goerlich.) Ausgabe mit nur
englischen Anmerkungen.
A 17. Gibbon, History of the 1. and 4. Crusades. 1.40.
(Dir. Dr. F. Hummel.) Mit 2 Plänen.
C 16. Girardin, Récits de la vie réelle. Stufe IV. 0.80.
(Rektor K. Zwerg.)
B 30. Gobineau, Alexandre. (Prof. Dr. Völcker.) 1.10.
T.A. *7. Goldsmith, The Vicar of Wakefield. 0.70.
A *96. Grimm Frères, Contes choisis. [Ausw.] (Dir. 1.--.
Prof. L. E. Rolfs.)
A *108. Grimm's and Hauff's Fairy Tales. (Dir. Prof. 1.10.
Dr. E. Penner.)
A *140. Gros, Récits d'Aventures et Expéditions au Pôle 1.10.
Nord. (Oberlehrer Dr. L. Hasberg.) Mit 1
Karte.
A 28. Guizot, Histoire de la Révolution d'Angleterre 1.50.
de 1641-1649. (Prof. Dr. A. Althaus.) Mit 1
Karte.
A 29. Guizot, Histoire de la Civilisation. [Auswahl.] 1.40.
(Prof. Dr. A. Kressner.) 3. Aufl.
A 50. Guizot, Washington. (Dr. Cl. Klöpper.) Mit 1 1.20.
Karte.
A *84. Halévy, L'Invasion. (Prof. Dr. J. Sarrazin.) M. 1.60.
3 Plänen. 3. Aufl.
C 21. Hanson, Stories of King Arthur. Stufe III. (Dr. 1.--.
Cl. Klöpper.)
A *126. Henty, When London Burned. (Professor G. 1.50.
Wolpert.)
A *143. Henty, Yarns on the beach, a bundle of tales. 1.10.
[Do your duty -- Surly Joe -- A Fish-Wife's
Dream]. (Oberl. Dr. Eule.)
A 81. d'Hérisson, Journal d'un Officier d'ordonnance. 1.50.
(Dr. U. Cosack.) Mit 2 Plänen. 3. Aufl.
A 139. d'Hérisson, Journal d'un Interprète en Chine. 1.30.
(Prof. Dr. A. Krause.)
C 29. Hope, Asc. R., Stories of Engl. Girlhood. 1.10.
(Prof. Dr. J. Klapperich.)
A *6. Hume, The Reign of Queen Elizabeth. (Dir. Prof. 1.30.
Dr. A. Fritzsche.) 2. Aufl. Mit 1 Karte.
A 15. Hume, History of Charles I. and of the 1.40.
Commonwealth. (Prof. Dr. F. J. Wershoven.)
Mit 1 Karte.
A 22. Hume, The Foundation of English Liberty. (Prof. 1.50.
Bohne.) [2 Karten.]
A 4. Irving, Christmas. (Oberl. Dr. G. Tanger.) 0.90.
A *38. Irving, Tales of the Alhambra. (Hofr. Dir. Dr. 1.10.
Wernekke.) 3. Aufl.
A 138. Irving, Bracebridge Hall or the Humorists. 1.20.
(Prof. Dr. Wolpert).
C 8. King Lear. -- Grace Darling by Eva Hope. -- 0.80.
Some eminent Women of our times by Fawcett.
-- Florence Nightingale. -- Elizabeth Fry.
Stufe IV. (B. Mühry.)
A 18. Lamartine, Captivité, Procès et Mort de Louis 1.30.
XVI etc. (Prof. Dr. B. Lengnick.) 3. Aufl.
Mit 1 Abbildung u. 2 Plänen.
T.A. *2. Lamartine, Nelson. 0.50.
T.A. *3. Lamartine, Christophe Colomb. 0.60.
T.A. *12. Lamartine, Gutenberg et Jacquard. 0.60.
A *42. Lamé-Fleury, Histoire de la Découverte de 1.20.
l'Amérique. (Prof. Dr. M. Schmidt.) 7.
Aufl.
A *73. Lamé-Fleury, Histoire de France de 406-1328. 1.--.
(Oberlehrer Dr. J. Hengesbach.) 3. Aufl.
A *107. Lamé-Fleury, Histoire de France de 1328-1862. 1.40.
(Oberlehrer Dr. J. Hengesbach.) Mit 1
Karte. 3. Aufl.
A *12. Lanfrey, Campagne de 1806-1807. (Professor Dr. 1.50.
Otto Klein.) 8. Aufl. Mit 2 Karten und 4
Plänen.
A *30. Lanfrey, Campagne de 1809. (Prof. Dr. Otto 1.50.
Klein.) 3. Aufl. Mit 3 Plänen.
A *30. Lanfrey, Campagne de 1809. (Prof. Dr. Otto 1.50.
Klein.) 3. Aufl. Mit 3 Plänen.
A *114. Lectures historiques. (Prof. Dr. F. J. 1.30.
Wershoven.) 2. Aufl.
C 1. Le Petit Paresseux. 1er Voyage du Petit Louis 0.70.
d'après Mme de Witt née Guizot. Histoire
d'une Petite Fille Heureuse par Mme
Bersier. Stufe I. (M. Mühry.)
C 5. Little Susy's Little Servants by Prentiss. -- 0.80.
Story told etc. by Bakewell. -- The True
History etc. by Brunefille. -- Topo by
Brunefille Stufe I. (B. Mühry.)
A 91. Littré, Comment j'ai fait mon dictionnaire. 0.80.
Causerie. (Prof. Dr. Imelmann.)
C 35. Livre de Lecture pour les enfants de 10-12 ans. 0.70.
Stufe!I. (Oberlehrer Dr. Fr. Lotsch.)
A *100. London and its Environs. (Direktor Professor J. 2.50.
Leitritz.) Mit 23 Abbildungen und 2 Plänen.
A 7. Macaulay, State of England in 1685. (Professor 1.40.
Dr. A. Kressner.) 2. Aufl. Mit 1 Plan.
A 16. Macaulay, Lord Clive. (Prof. Dr. A. Kressner.) 1.20.
3. Aufl. [Karte.]
A 21. Macaulay, Warren Hastings. (Prof. Dr. 1.40.
Kressner.) 2. Aufl. [Karte.]
A 24. Macaulay, The Duke of Monmouth. 1.30.
(Kreisschulinsp. Dr. O. Werner.) 2. Aufl.
Mit 1 Karte.
A 137. Macaulay, James II. Descent on Ireland. (Prof. 1.30.
Dr. Otto Hallbauer.)
C 23. Macé, La France avant les Francs. Stufe IV. 0.80.
(Rektor K. Zwerg.)
C 15. de Maistre, La jeune Sibérienne. Stufe IV. 1.--.
(Prof. Dr. J. Sarrazin.)
C 10. Malot, H., Romain Kalbris. Stufe IV. (M. 1.10.
Mühry.) Mit 1 Karte.
A 144. Marbot, Retraite de la grande Armée et Bataille 1.10.
de Leipzig. (Prof. Dr. Stange.)
A *37. Marryat, The Children of the New Forest. (Prof. 1.40.
G. Wolpert.) 3. Aufl.
A 61. Marryat, Masterman Ready or the Wreck of the 1.30.
Pacific. (Prof. Adolf Mager.)
A 99. Marryat, The Three Cutters. (Dr. R. Miller.) 3. 0.80.
Aufl. Mit 1 Karte.
A *127. Marryat, The Settlers in Canada. (Kgl. 1.20.
Regierungs- u. Schulrat Jos. Heuschen.)
C 22. Maxime du Camp, Deux petites nouvelles. Aus: 0.80.
Bons Coeurs et Braves Gens u. Mme Léonie
D'Aunet, Le Spitzberg. Aus: Voyage d'une
femme au Spitzberg. Stufe IV. (Dr. Cl.
Klöpper.)
A 65. Mérimée, Colomba. (Dir. Prof. J. Leitritz.) 2. 1.30.
Aufl.
A *1. Michaud, Siège d'Antioche et Prise de 1.20.
Jérusalem. (Dir. Dr. F. Hummel.) 4. Aufl.
Mit 3 Karten und 4 Abbild.
A *10. Michaud, Moeurs et Coutumes des Croisades. 1.20.
(Dir. Dr. F. Hummel.) 3. Aufl.
A *13. Michaud, Influence et Résultats des Croisades. 1.10.
(Dir. Dr. F. Hummel.) 2. Aufl.
A *130. Michaud, Histoire de la 3me Croisade. (Prof. 1.30.
Dr. O. Klein.)
T.A. *1. Michaud, La Troisième Croisade. 0.60.
A *35. Mignet, Histoire de la Terreur. [Aus: Histoire 1.50.
de la Révolution française]. (Prof. A. Ey.)
3. Aufl. Mit 1 Plan.
A 44. Mignet, Essai sur la formation territoriale et 1.30.
politique de la France. (Oberlehrer Dr. A.
Korell.) Mit 1 Karte.
A 64. Mignet, Vie de Franklin. (Prof. H. Voss.) Mit 1 1.--.
Karte.
A *118. Mirabeau, Discours choisis. (Prof. Dr. O. 1.--.
Klein.) Mit Bild Mirabeaus.
B 4. Molière, Le Misanthrope. (Prof. Dr. W. 1.20.
Mangold.) 2. Aufl.
B 19. Molière, L'Avare. (Prof. Dr. W. Mangold.) 3. 1.20.
Aufl.
B 20. Molière, Le Bourgeois gentilhomme. (Prof. Dr. 1.20.
W. Mangold.) 2. Aufl.
B 24. Molière, Les Femmes savantes. (Prof. Dr. W. 1.20.
Mangold.) 2. Aufl.
B 28. Molière, Les Précieuses ridicules. (Prof. Dr. 0.90.
W. Mangold.)
A 121. Molière et le Théâtre en France. (Prof. Dr. F. 1.10.
J. Wershoven.)
A *92. Monod, Allemands et Français. (Direktor Dr. W. 0.90.
Kirschten.) 3. Aufl. Mit 3 Kartenskizzen
und 1 Karte.
Dasselbe. Mit französischen Anmerkungen 0.90.
A 3. Montesquieu, Considérations sur les causes de 1.30.
la grandeur des Romains, etc. (Prof. Dr. B.
Lengnick.)
A 105. Nouvelles choisies [Cladel, Foley, Normand]. 1.10.
(Prof. Dr. A. Kressner.)
C 33. Oliphant Mrs., Agnes Hopetoun's School and 1.--.
Holidays. -- The Experiences of a Little
Girl. (E. Taubenspeck.)
A *82. Paris et ses environs. (Dir. Prof. J. 2.--.
Leitritz.) 3. Aufl. Mit 27 Abbildungen, 1
Karte und 1 Stadtplan.
Dieser Band ist von IIb bis Ia gleich
nutzbringend zu verwenden.
T.A. *8. Parley, The Book of Wonders. 0.60.
A 85. Passy, Le Petit Poucet du XIXe siècle G. 1.20.
Stephenson et la Naissance des Chemins de
Fer. (Oberl. B. Röttgers.) Mit 10 Abbild.
A *101. Perrault, Contes de Fées. (Oberl. Dr. A. 1.--.
Mohrbutter.)
B 7. Piron, La Métromanie. (Professor Dr. A. 1.50.
Kressner.)
C 6. Poor Nelly. By the author of "Mr. Burke's 0.80.
Nieces" etc. Stufe II. (B. Mühry.) 7.-9.
Tausend.
A *136. Porchat, Le berger et le proscrit. (Kgl. 1.--.
Regierungs- und Schulrat J. Heuschen.)
C 37. Probable sons. Stufe III. (Elisabeth Dickmann.) 1.10.
T.A. *16. Prosa, Ausgew., des 17. und 18. Jahrhunderts 0.90.
(Mme de Sévigné, Le Sage, Montesquieu,
Voltaire).
T.A. *17. Prosa, Ausgew., des 18. und 19. Jahrhunderts. 0.80.
I. Teil.
T.A. *18. Prosa, Ausgew., des 18. und 19. Jahrhunderts. 0.70.
II. Teil.
T.A. *19. Prosa, Ausgew., des 18. und 19. Jahrhunderts. 0.80.
III. Teil.
T.A. *20. Prosa, Ausgew., des 18. und 19. Jahrhunderts. 0.80.
IV. Teil.
B 3. Racine, Britannicus. (Prof. Dr. B. Lengnick.) 1.--.
2. Aufl.
B 6. Racine, Athalie. (Direktor Dr. F. Hummel.) 2. 1.20.
Aufl.
B 14. Racine, Phèdre. (Professor Dr. A. Kressner.) 2. 1.10.
Aufl.
A 120. Recent Travel and Adventure. Livingstone, 1.--.
Stanley, Emin Pasha, Gordon, Greely,
Nordenskjöld. (Prof. Dr. J. Klapperich.) 2
Karten.
A 8. Reden, Ausgewählte, englischer Staatsmänner. I. 0.80.
[Pitt d. Ä. u. d. J.] (Prof. Dr. J. C. A.
Winkelmann.)
A 23. Reden, Ausgewählte, englischer Staatsmänner. 1.10.
II. [Burke: Ostind. Bill des Ch. J. Fox.]
(Prof. Dr. J. C. A. Winkelmann.)
A 11. Reden, Ausgewählte, französischer Kanzelredner 1.20.
[Bossuet, Fléchier, Massillon]. (Professor
Dr. A. Kressner.)
B 18. Regnard, Le Joueur. (Oberlehrer Dr. Otto 1.30.
Boerner.)
A 55. Robertson, Charles V. and Francis I. from 1.20.
1521-1527. (Professor Dr. H. Bahrs.)
A 86. Saintine, Picciola. (Prof. Dr. B. Lengnick.) 1.20.
B 23. Sandeau, Mlle de la Seiglière. (Prof. Dr. J. 1.60.
Sarrazin.) 4. Aufl.
A *59. Sarcey, Le Siège de Paris. (Dr. U. Cosack.) Mit 1.50.
Karte. 6. Aufl.
A 9. Scott, History of France from 1328-1380. (Prof. 1.50.
Dr. H. Fehse.) Mit 1 Karte und 2 Plänen.
A *33. Scott, Sir William Wallace and Robert The 1.10.
Bruce. [Aus: Tales of a Grandfather].
(Professor Dr. H. Fehse.) 2. Aufl.
A 54. Scott, Ivanhoe. [Auszug], (Dir. Prof. Dr. E. 1.40.
Penner.) 3. Aufl.
A 62. Scott, Scenes from Old-Scottish Life. [Aus: The 1.10.
Fair Maid of Perth]. (Professor Dr. H.
Bahrs.) Mit 1 Karte.
A *71. Scott, Mary Stuart. (Direktor Prof. Dr. A. 1.20.
Fritzsche.)
A *87. Scott, Kenilworth. [Auszug.] (Oberl. Dr. 1.20.
Mohrbutter.)
A *104. Scott, Quentin Durward. (Dr. Felix Pabst.) 1.50.
B 25. Scott, The Lady of the Lake. (Prof. Dr. 1.20.
Werner.) Mit 1 Karte.
B 27. Scribe, Le Verre d'eau. (Dir. Prof. L. E. 1.10.
Rolfs.)
T.A. *14. Scribe et Delavigne. Le Diplomate etc. 0.60.
A 41. Ségur, Napoléon á Moscou und Passage de la 1.50.
Bérézina. (Dir. Prof. Dr. A. Hemme.) 5.
Aufl. Mit 4 Plänen.
C 7. Sewell, Anna, Black Beauty. Stufe III. (B. 0.85.
Mühry.)
Seymour, siehe Chaucer.
B 9. Shakespeare, Macbeth. (Dir. Prof. Dr. E. 1.40.
Penner.) 2. Aufl.
B 15. Shakespeare, Julius Cæsar. (Dir. Prof. Dr. E. 1.30.
Penner.) 2. Aufl.
B 16. Shakespeare, The Merchant of Venice. (Direktor 1.20.
Dr. Otto E. A. Dickmann.) 2. Aufl.
B 29. Shakespeare, Coriolanus. (Dir. Prof. Dr. E. 1.50.
Penner.) Ausgabe mit nur englischen
Anmerkungen.
A 125. Shakespeare and the England of Shakespeare. 1.10.
(Prof. Dr. Wershoven.)
A 5. Southey, The Life of Nelson. (Prof. Dr. W. 1.50.
Parow.) Mit 4 Skizzen, 1 Kärtchen und 1
Schiffsbild. 2. Aufl.
A 26. Souvestre, Confessions d'un Ouvrier. (Prof. O. 1.10.
Josupeit.) 2. Aufl.
A *128. Souvestre, Au Coin du Feu. (Oberlehrer Dr. A. 1.10.
Mohrbutter.)
T.A. *13. Souvestre, Un Philosophe sous les Toits. 0.70.
C 24. Sprachstoff für den Anschauungs- u. 0.80.
Sprachunterricht von F. Strübing. I.B.
[Bauernhof, Wald, Ernte, Herbst.] Stufe IV.
(M. Altgelt.)
C 27. Sprachstoff f. d. Anschauungs- u. 1.20.
Sprachunterricht v. F. Strübing. II.B.
[Winter, Hafen, Mühle, Gebirgsgegend.]
Stufe IV. (M. Altgelt.)
C 13. Spyri, Reseli aux Roses. Bastien et Franceline. 0.80.
Stufe II. (Dr. Cl. Klöpper.)
C 18. Stahl, Maroussia. Stufe IV. (M. Mühry.) 0.80.
A 25. Swift, Gulliver's Travels. I. (Dir. Dr. F. 0.80.
Hummel.)
A 31. Swift, Gulliver's Travels. II. (Dir. Dr. F. 0.80.
Hummel.)
A *57. Taine, Les Origines de la France contemporaine. 1.20.
(Prof. Dr. Otto Hoffmann.) 6. Aufl.
A *76. Tales and Stories from Modern Writers. I. 1.20.
Bändchen. (Prof. Dr. J. Klapperich.) 2.
Aufl.
A 78. Theuriet, La Princesse Verte. (Dir. Prof. L. E. 1.--.
Rolfs.)
A *79. Theuriet, Ausgew. Erzählungen. (Prof. Dr. A. 1.10.
Gundlach.) 2. Aufl.
A 80. Theuriet, Les Enchantements de la Forêt. 0.90.
[Auswahl.] (Dir. Prof. Ludwig E. Rolfs.)
A 19. Thierry, Histoire d'Attila. (Prof. Dr. 1.30.
Wershoven.) [1 Karte.] 2. Aufl.
A 63. Thierry, Guillaume le Conquérant. (Dir. Prof. 1.40.
J. Leitritz.) Mit 1 Karte und 1
Schlachtenplan.
A *14. Thiers, Expédition de Bonaparte en Égypte. 1.50.
(Prof Dr. Otto Klein.) 6. Aufl. Mit 3
Karten.
A 39. Thiers, Campagne d'Italie en 1800. (Prof. Dr. 1.50.
A. Althaus.) 2. Aufl. Mit 1 Karte und 2
Plänen.
C 12. Traill, Mrs., In the Forest or Pictures of Life 0.80.
and Scenery in the Woods of Canada. Stufe
II. (Dr. Cl. Klöpper.)
A *68. Verne, Christophe Colomb. (Dr. O. Mielck.) 1.--.
A 70. De Vigny, Cinq-Mars ou une Conjuration sous 1.20.
Louis XIII. (Direktor Prof. Dr. G. Strien.)
2. Aufl.
A *74. De Vigny, La Canne de Jonc et Le Cachet Rouge. 0.90.
(Prof. Dr. Kasten.)
A 58. Villemain, Hist. du Protect. de Cromwell. 1.10.
(Prof. Dr. A. Gundlach.)
A 34. Voltaire, Guerre de la Succession d'Espagne. 1.40.
[Aus: Siècle de Louis XIV]. (Geh.
Regierungsrat Prof. Dr. R. Foss.)
A *40. Voltaire, Histoire de Charles XII. (Dir. Prof. 1.40.
Dr. K. Mühlefeld.) 2. Aufl. Mit 1 Karte und
2 Plänen.
B 5. Voltaire, Mérope. (Dr. R. Mahrenholtz.) 1.--.
B 12. Voltaire, Zaïre. (Dr. R. Mahrenholtz.) 1.--.
B 13. Voltaire, Tancrède. (Dr. R. Mahrenholtz.) 1.--.
T.A. *6. Voltaire, Pierre le Grand. 0.60.
A 66. Yonge, The Book of Golden Deeds. (Prof. G. 1.--.
Wolpert.)
T.A. *11. Yonge, The Book of Golden Deeds. 0.60.
Anmerkungen zur Transkription
Die Kapitelüberschriften, die der Buchvorlage als Seitenüberschriften
beigegeben waren, wurden an die Kapitelanfänge verschoben.
Verlagsanzeigen wurden am Ende des Buches vereinigt.
Hervorhebungen, die im Original g e s p e r r t oder kursiv sind, wurden
mit Unterstrichen wie _hier_ gekennzeichnet. Fette Schrift wurde ¶so¶
markiert.
Offensichtliche Druckfehler wurden berichtigt wie hier aufgeführt
(vorher/nachher):
... FRANCES HODGSONS BURNETT ...
... FRANCES HODGSON BURNETT ...
[S. VI]:
... erscheinende Kürzungen, wie: I'd, he'd, I'll, h'ell u. a., ...
... erscheinende Kürzungen, wie: I'd, he'd, I'll, he'll u. a., ...
[S. 49]:
... is'nt, you know; and you'd think 'dear' was spelled ...
... isn't, you know; and you'd think 'dear' was spelled ...
[S. 80]:
... "Why, boss!" he exlaimed, "d'ye know him yerself?" ...
... "Why, boss!" he exclaimed, "d'ye know him yerself?" ...
[S. 102]:
... 1776 erfolgte die Unabhängigkeitserklärung (Declaration of
Independance ...
... 1776 erfolgte die Unabhängigkeitserklärung (Declaration of
Independence ...
[S. 102]:
... Massachusetts, New-Hampshire, Conne(c)ticut, Rode Island, New ...
... Massachusetts, New-Hampshire, Conne(c)ticut, Rhode Island,
New ...
[S. 102]:
... York, New Jersey, Pensylvania, Delaware, Maryland, South ...
... York, New Jersey, Pennsylvania, Delaware, Maryland, South ...
... den Schülern im Stiche lassen; sie fehlen bei den ...
... den Schüler im Stiche lassen; sie fehlen bei den ...
End of the Project Gutenberg EBook of Little Lord Fauntleroy (abridged), by
Frances Hodgson Burnett
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 49579 ***
|