summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/49460-0.txt
blob: 791671531e75c5b163f1f4c725aa274a758d71be (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 49460 ***

Produced by Al Haines.





                           *DIVIDING WATERS*


                                   BY

                            *I. A. R. WYLIE*

                               AUTHOR OF
                 "THE RAJAH’S PEOPLE," "MY GERMAN YEAR"



                             SECOND EDITION



                         MILLS & BOON, LIMITED
                            49 RUPERT STREET
                               LONDON, W.




                            _Published_ 1911

  _Copyright_ 1911 _in the United States of America by I. A. R. Wylie_




                               *CONTENTS*

                                 BOOK I

CHAP.

      I. The Mistakes of Providence
     II. "Wanderlust"
    III. An Experiment
     IV. Outward Bound
      V. Among the Heathen
     VI. A Letter Home
    VII. A Duet
   VIII. The Awakening
     IX. Renunciation
      X. Youth and the Barrier
     XI. Wolff makes his Debut in Delford
    XII. Nora Forsakes Her Country


                                BOOK II

      I. The New Home
     II. —And the New Life
    III. A Meeting
     IV. A Visitor Arrives in Karlsburg
      V. The Cub as Lion
     VI. In Which the Rev. John Receives a Shock
    VII. Wolff Sells a Horse and Nora Loses a Friend
   VIII. Rising Shadows
     IX. Arnold Receives His Explanation
      X. Nemesis
     XI. The Fetish
    XII. War-Clouds
   XIII. Ultimatum
    XIV. The Code of Honour
     XV. The Sea Between


                                BOOK III

                               THE BRIDGE

      I. Home
     II. Exiled
    III. Revelation
     IV. The Bridge Across




                           *DIVIDING WATERS*



                                *BOOK I*


                              *CHAPTER I*

                      *THE MISTAKES OF PROVIDENCE*


The family Ingestre sat in conclave.  That they sat together at all at
any time other than a meal-time was in itself sufficient proof that the
subject of their debate was unusually serious: their faces and attitudes
added conclusive evidence.

The Reverend John Ingestre occupied his chair of state at the head of
the long table.  He was a middle-sized man, with narrow, sloping
shoulders, which were at that particular moment drawn up into an
uncomfortable hunch.  When he spoke he pulled at his thin beard and
glanced at his wife surreptitiously over his spectacles, as though
seeking her advice or support—actions which gave his whole person an air
of harassed nervousness.

Mrs. Ingestre did not return her husband’s signals. She lay quietly on
the sofa by the window, her hand half shading her face, and seemed
absorbed in her own thoughts.  Only once during the Rev. John’s long and
detailed statement did she give any sign of having heard.  Then she
shifted her position so that her grave scrutiny rested on the two
younger members of the family.  Perhaps she hoped to learn from their
expressions what they were innerly experiencing, and therein no doubt
she must have been successful, for their positions alone were expressive
of much.

The boy—or young man, for he was at that uncertain age when boyhood and
manhood meet—had his hands plunged in his pockets; his long legs were
stretched out in front of him, his chin rested on his chest.  Supreme
and energiless despondency seemed to be imprinted in the very creases of
his Norfolk coat.

The girl had her place at the table.  Though she sat perfectly still,
never turning her eyes from her father’s face, there was something in
her rigid attitude which suggested irritation and impatience.  Her hands
lay in her lap; only a close observer would have seen that they were not
folded, but clenched, so that the knuckles stood out white.

"So you see, my dear children," the Rev. John said at last, coming to
his peroration, "I felt it my duty to lay the case before you exactly as
it stands. For a long time I hoped that it would not be necessary for me
to do so—that a merciful Providence would spare me the pain of
inflicting upon you so sharp a wound.  Well, it has been ruled
otherwise, and I only pray that you share with me my one consolation—the
knowledge that it is the will of a Higher Power, and therefore all for
the best."

He stopped and waited.  In spite of the catastrophe which he had just
announced, there was a trace of meek satisfaction in his manner, of
which he seemed gradually to become conscious, for he turned to his wife
with a note of apology in his thin voice:

"My dear, I have explained the matter correctly, I hope?"

"Quite correctly, I should think."

Mrs. Ingestre’s hand sank from her face.  It was a finely shaped hand,
and whiter, if possible, than the dress she wore.  Everything about her
was beautiful and fragile—painfully fragile.  The very atmosphere around
her seemed laden with the perfume of a refined and nobly borne
suffering.

"It seems to me there is no possible mistake," said the young man,
getting up roughly.  "We are ruined—that is the long and the short of
the matter."

For a moment no one made any attempt to deny his angry statement.  Then
the Rev. John shook his head.

"You speak too strongly, my dear Miles," he corrected.  "We are not what
one would call ruined. I have still my stipend.  There is no idea
of—eh—starving, or anything of that sort; but the superfluous luxuries
must be done away with, and—eh—one or two sacrifices must be brought."

He coughed, and looked at his daughter.  Mrs. Ingestre looked at her
also, and the pale, pain-worn face became illumined with tenderness and
pity.

"Sacrifices," the Rev. John repeated regretfully. "Such, I fear, must be
the payment for our misfortunes."

Nora Ingestre relaxed from her stiff attitude of self-restraint.  The
expression of her face said clearly enough: "The sermon is at an end,
and the plate being handed round.  How much am I expected to put in?"

"It was of your career I was thinking, my dear Miles," the Rev. John
answered.  "I am quite aware that your whole future depends on your
remaining in the Army, therefore we have decided that—that sacrifices
must be brought for you."

He hesitated again, and threw another glance at his wife’s pale face.

"Nora, I am sure you see the necessity of what I say?"

His daughter started, as though he had awakened her from a reverie.

"Yes, I do," she said, with an abrupt energy.  "We must all help each
other as much as we can.  I shall just work like a nigger."

"Eh—yes," said her father doubtfully.  "I am sure you will.  Of course,
we shall have to dismiss some of the servants, and your mother will
need—eh—more assistance than hitherto—and I know, dear Nora——"  He
coughed, and left the sentence unfinished.

Whether it was his manner or her mother’s face which aroused her to
closer attention, Nora Ingestre herself could not have said.  She became
suddenly aware that all three were looking at her, and that she was
expected to say something.

"I don’t quite understand," she said.  "It is only natural that I should
help all I can, only——"

It was her turn to stop short.  She too had risen to her feet, and quite
unconsciously she drew herself upright like a person preparing for
attack from some as yet unknown quarter.  Like her father, she was not
above the middle height, but she had her mother’s graceful,
well-proportioned build, which made her seem taller than she really was,
and added to that a peculiar resolute dignity that was all her own.  It
was, perhaps, to this latter attribute that she owed the unacknowledged
respect in which she was held both by her father and brother.  For it is
a set rule that we must admire most what is in direct contrast to
ourselves; and it had never been in the Rev. John’s power either to
carry himself erect, or to give himself anything but the appearance of a
meek and rather nervous man.  It was owing to this inherent respect that
he hesitated at the present moment.  Perhaps he realised at the bottom
of his heart that it was not an altogether fair proceeding to load his
mistaken monetary speculations on the shoulders of a disinterested
Providence, and that his family might have other, if secret, views as to
the real responsibility. At any rate, he was not sufficiently convinced
of his own absolute innocence to meet his daughter’s grave, questioning
eyes with either firmness or equanimity.

"My dear," he said, "we want you at home."  And therewith he considered
he had put the case both concisely and gently.  But Nora continued to
look at him, and he grew irritated because she did not seem able to
understand.

"Surely you can see that—that there are certain things for which we have
neither the time nor the money?" he said, drumming on the table with his
thin fingers.

A deep wave of colour mounted Nora Ingestre’s cheeks.  She did not
speak, however, until it had died away again, leaving her unusually
pale.

"You mean—I must give up—everything?" she asked in a low voice.

"If by ’everything’ you mean your musical studies—yes," her father
returned impatiently.  The next minute he relented, and, leaning
forward, took her passive hand in his.  "But surely it is not
’everything,’" he said.  "Surely your home and your people are more to
you than even this favourite pursuit?  I know it is hard for you—it is
indeed hard for us all; but if we kept our promise and sent you to
London other things would have to pay for it—the dear old house, the
garden, Miles’s career.  You see how it is? You know there is nothing
for your real good that I would withhold from you if I could help it,
dear child."

He waited, expecting her to throw herself into his arms in generous
self-reproach at her own hesitation; but she said nothing, and there was
a long, uncomfortable silence.

"And then time will not hang heavy on your hands," he went on, with
forced cheerfulness.  "Your mother will need you and I shall need
you—good little amanuensis that you are!  Is it not something to you
that we all need you so much?"

"Yes," she said.

The monosyllable encouraged him, though it would have encouraged no one
else.

"And, of course, in between whiles you will be able to keep up your
music," he added, patting her hand.

This time there was not even a monosyllable to reassure him.  Nora
Ingestre stood motionless at her father’s side, her eyes fixed straight
ahead, her fine, resolute features set, and almost expressionless.

Miles swung impatiently on his heel.

"I can’t think what you are making all this fuss about," he said.  "You
ought to be jolly glad that we can keep on the old place, and that you
have such a decent home.  I know lots of girls who would give their eyes
to be in your shoes."

"Have I been making a fuss?"

She spoke perfectly quietly, without changing her position, but her
question seemed to cause Miles fresh annoyance.

"I call it a fuss to stand there and say nothing," he said, with sound
masculine logic.  "And anyhow—what does it matter whether you can tinkle
a few tunes on the old tin-kettle or not?"

"That is something you do not understand," she blazed out.  It was as
though he had unwittingly set fire to some hidden powder-mine in her
character. She was breathing quickly and brokenly, and every line in her
face betrayed a painfully repressed feeling which threatened to break
out into passionate expression.

Mrs. Ingestre rose from her couch.  When she stood upright she seemed to
dominate them all, to command silence and respect, by the very dignity
of her bearing.

"I think this has all lasted long enough," she said. "What is done
cannot be undone.  We must face matters as best we can.  As your father
says, it is the will of Providence, and as such we must accept it.
Only"—she turned to Miles, and from the faintest possible inflection of
irony her tone deepened to reproof—"there are some things you do not
understand, dear boy, and which you had better leave to wiser heads.
Perhaps I understand better.  At any rate, I should like to speak to
Nora alone."

Thus she virtually dismissed the masculine members of the family.  Miles
shrugged his shoulders, and went out into the garden whistling.  The
Rev. John rose, and gathered up the business papers which he had brought
in with him.

"I am sure that your mother will show it is all for the best," he said
weakly.

At the door he turned and looked back over his spectacles.

"Remember always what we have both tried to impress upon you—it is the
will of Providence," he said.  "We must not kick against the pricks."

He then went out, leaving the two women alone.




                              *CHAPTER II*

                             *"WANDERLUST"*


For some minutes mother and daughter did not speak. Nora had turned her
back, and was gazing out on to the pleasant country garden with eyes
that saw neither the flowers nor the evening shadows which lengthened
out over the lawn.  She was still too profoundly occupied in the effort
to appear indifferent, to cover over that one slip of feeling, to notice
what was going on about her.  She hated herself for having shown what
she felt, she hated herself for feeling as she did; but no amount of
hatred or self-condemnation would retrieve the one or change the other,
and when she at last turned, aroused by the prolonged silence, the
signals of anger and resentment still burned in her cheeks and eyes.

"Oh, I am a wretch," she cried impetuously. "Dearest, don’t look so
grave and distressed.  It isn’t your fault that you have such a
disagreeable daughter.  There, I ought to be a help and comfort, and
instead——"

"An old woman does not need so much help and comfort as a young one,"
Mrs. Ingestre interrupted gently.  "Just at present I am not suffering
one-tenth of what you are suffering.  And, dear Nora, don’t treat me
like some frail old wreck that must be shielded at all costs from the
rough winds.  Don’t stand there and swallow up everything you are
feeling because you are afraid of hurting me.  It will only rankle all
the worse.  I would rather have your full confidence, however painful it
may be.  Come here and sit down beside me.  Tell me everything you are
thinking and feeling, honest Injun!"

The "honest Injun" brought a smile to Nora’s eyes.  Like everything else
that she said or did, Mrs. Ingestre stamped the schoolboy phrase with an
exotic, indefinable charm that was all her own.  Yet beneath the
half-gay appeal there lay a note of command, and Nora drew nearer
awkwardly and hesitatingly, bereft for the moment of her youthful
assurance and thrust back to the school days which at the age of
nineteen are not so far away.  She took the white outstretched hand and
stood with bent head, frowning at the carpet.  Suddenly she knelt down
and buried her face in her mother’s lap.

"I feel like a trapped rabbit," she murmured indistinctly.

A very faint smile touched Mrs. Ingestre’s lips.

"A trapped rabbit, Nora?  And who has trapped you, pray?"

"You have, and you know it.  You always do!"

"Really, dear, it would have to be a very old and shortsighted rabbit to
allow me to trap it, and you are neither.  You must explain."

Nora lifted her face.  She was laughing, but she was also very near
crying.

"I mean—that is how you make me feel," she said.  "I can defy other
people when they want to do any soul-exploring on my territory.  I just
shut my mouth and my heart, and leave them out in the cold.  But you are
different.  You mesmerise me till I not only have to tell you what I am
feeling, but I positively _want_ to—even though it is the most
disgraceful, most disreputable feeling possible."

"And just now——?"

"It was a thought."

"What sort of a thought?"

"A dreadful one."

"Couldn’t you tell me?"

"Of course I can—I must—but——"

"Well?"

"Do you want to know exactly?"

"Word for word."

"I was thinking what a duffer father is—was, I mean."

A complete silence.  Mrs. Ingestre stroked her daughter’s hand and
stared sightlessly into the deepening shadows.  The smile had died from
her lips.

"Go on," she said at last.

"I don’t think there is anything else.  I always think that when father
talks about Providence and—and that sort of thing.  I feel sometimes
that if Providence took human shape and was in the room at the time I
should wink—I am not sure I don’t wink inside me, anyhow."

She waited, and then, as Mrs. Ingestre said nothing, she went on
disconsolately:

"I know I am awful, darling.  I wonder if other people have shocking
ideas too, or whether I am the wicked exception?"

"I don’t think so," Mrs. Ingestre said.  "One can’t help one’s thoughts,
you know."

"No, one can’t; can one?  The more one sits on them, the more uproarious
they get.  Are you cross?"

"No."

"Do you—ever have thoughts like that?"

"Nora, I am not feeling in the least like a trapped rabbit, if that’s
what you mean."

Nora laughed outright.  Her youth and buoyant spirits won the upper hand
for the moment, but for no longer.  The actual subject of their
conversation interposed itself between her humour and herself.

"Why did father try and make money in Mexico?" she demanded suddenly and
sharply.  "We were rich enough before, and now we are so poor that we
have to give up everything that makes life worth living, in order to
live."

"My dear child, do you really think that?"

"No, I don’t _think_ that.  If I thought, I daresay I should see that,
as the world goes, I am a very lucky girl.  But I _feel_—awful!  And the
feelings always count most with me."

Mrs. Ingestre nodded to herself.

"They count most with all normal people," she said; "and those who
govern their lives by their heads are not, as a rule, either the
happiest or the cleverest. Still, Nora, is it such a sacrifice?"

"Yes."

"Is the music so dear to you that it is the only thing which makes life
worth living?"

Nora did not answer, and with a firm, gentle hand Mrs. Ingestre tilted
her daughter’s head backwards, so that she could look straight into the
overcast grey eyes.  A very faint smile played about the corners of her
own mouth.

"Nora, you know, a few months ago, when we promised to send you up to
London to begin your studies, we were comparatively rich people.  Rich
people can afford luxuries, and our pet luxury was to imagine that our
little girl was a genius who was going to show the world great things.
We meant to give you every chance—we would have seen that our ship
lacked nothing to make its first passage in public waters a success.
Well, we are poor now, and the first luxury which we must part with is
that fond hope.  You and I must face the fact—you are a sweet musician,
not a genius."

"Mother, you knew that all the time—as well as I did."

A pale rose sprang to Mrs. Ingestre’s cheeks.  Quite unconsciously she
avoided her daughter’s challenging eyes.

"Mother, why did you pretend to think otherwise?" Nora went on.  "Did
you believe me so silly as to imagine myself anything more than an
amateur?  Why, of course I knew.  I had only to compare myself with
others."

"And yet you let us think and talk about you as a genius!" Mrs. Ingestre
interposed.

Nora nodded defiantly.

"I was a humbug," she declared.  "I wanted to go to London.  It seemed
the only way."

"Wasn’t that a rather disreputable way?"

"Not more disreputable than yours.  I remember, when father complained
about the useless expense you told him it was a sin against Providence
not to encourage Genius.  It was then I first made the discovery that
when you are most serious you are really laughing—at father and me and
every one."

"Nora!  Nora!"  The tone of mild reproof died away Mother and daughter
looked each other in the eyes and laughed.  When she had done laughing,
Mrs. Ingestre bent down and kissed the girl lightly on the forehead.

"You pry too deep to be an altogether very respectful person," she said;
"but since you have pryed, I must make the best of it and confess.  I
knew your father would not understand my ideas, so I too humbugged a
little—just a very little.  I wanted you to go to London, and afterwards
into the world.  It was the only way."

"And now this is the end of it all!"

Nora Ingestre rose and stood by her mother’s side. Her voice rang with
all the protest and despair of which youth is so capable—very real
protest and very real despair, whole-hearted and intense, as is the way
with youth.

"It wasn’t the music," she went on.  "I loved it, of course, but I
wanted to see the world and people more than anything else.  I wanted
the world so badly, mother.  I felt like a caged animal that sees the
forests and the plains through its prison bars.  I wanted to get out and
be free.  Oh, you can’t understand—you can’t!"

Mrs. Ingestre stirred suddenly, as though a wound had been touched with
rough fingers.

"I do understand," she said.  But Nora was too young, above all, too
absorbed in her own griefs, to hear all that was hidden in her mother’s
words.

"At any rate, no one else would understand," she went on.  "Father
wouldn’t, Miles wouldn’t, and the whole village wouldn’t.  They would
all say I was a New Woman, or unwomanly, or something—why, I don’t know.
I don’t care whether I have a vote or not.  I can cook and I can sew; I
love children. All that sort of thing is womanly, isn’t it?  Isn’t it
womanly to want to live, and to know what life means? Nobody thinks it
strange that Miles, though he has no talent for anything except loafing,
should travel, should live away from home and get to know other people.
It is all for his development!  But I am not to develop, it seems.
Perhaps development isn’t womanly.  Perhaps the only right thing for me
to do is to look after the flowers and worry the cook and bore myself
through my days with tea-parties and tennis-parties and occasional
match-making dances, until somebody asks me to be his wife, and I marry
him to save myself from turning into a vegetable!"

She stopped, breathless with her fierce torrent of sarcasm and
bitterness.  Her cheeks were flushed, her hands clenched; there were
tears in her bright eyes. Mrs. Ingestre rose and followed her daughter
to the window, whither she had wandered in her restless energy.

"How long have you been thinking all this, Nora?" she asked.

"Ever since I left school and Miles went to Sandhurst. Until then it all
seemed fair enough.  He had been to school and I had been to school.
But after that, just when I was beginning to learn because I loved it,
just when I was beginning to see things and understand them—then I was
brought home—here—and there was an end to it."

Mrs. Ingestre put her arm about her daughter’s shoulders.

"And then you remembered that you were musical?" she said.

"And you discovered that I was a genius!" came the retort.

Mrs. Ingestre laughed quietly.

"I see that we must not throw stones at each other, or our glass houses
will suffer," she said.  "And, after all, it does not matter why either
of us wanted it, or how we managed.  You were to go to London and see a
little of the world——"

"Don’t talk about it, mother!"

"Only a little, perhaps, but more than your whole future promises you
now, poor child.  Now you will have to stop here and vegetate."

Nora turned and clasped her mother in a tumultuous embrace.

"What a brute I must seem!" she exclaimed. "And yet I _do_ love you,
dearest.  I believe I love you more than most daughters do their
mothers, and I don’t believe that I am really more selfish—only, I can’t
hide what I feel, and I feel such a lot.  Are you hurt?"

Mrs. Ingestre shook her head.

"It is an old woman’s privilege to pretend that she has a reason to feel
bitter," she said, "but I am not in the least bitter, because, you see,
I understand. I understood even before you said anything, and so I made
up my mind that you should be given an alternative——"

"An alternative, mother?"

"——To staying here; and Captain Arnold."

A sudden silence fell on both.  Mrs. Ingestre, under cover of the
twilight, observed her daughter sharply. She saw that though Nora’s face
had grown grave it showed no sign of any profound feeling, and she took
the quiet, undisturbed colour as an answer to a question which even she
had never ventured to ask.

"And so," she went on after a moment, "I wrote to my old friend,
Fräulein Müller, about you, and she answered two or three days ago, and
said she knew of an excellent position as companion to a lady in
Karlsburg.  She thought it would suit you admirably. You would be
treated as one of the family, and have plenty of time to go on with your
own studies.  Would you like it?"

The proposal came so suddenly, and yet in such a matter-of-fact tone,
that Nora caught her breath and looked up at her mother in blank
surprise.

"You mean," she began slowly, "that I should go and live in a German
family?"

"Yes."

"With a lot of fat, greasy, gobbling Germans?"

"Do you know any Germans?"

"No—at least there was our German music-master at school, and _he_ was
fat and greasy, and I am sure he must have gobbled.  He must have done.
They all do."

"You used to say he played like an angel," Mrs. Ingestre interposed.

"So he did.  But I hated him all the same.  I hate all Germans."

Her tone rang with a sort of school-girl obstinacy. Her attitude, with
lifted chin and straight shoulders, was eloquent with national arrogance
and scorn.

Mrs. Ingestre turned away.

"I shall write to Fräulein Müller and tell her to make all
arrangements," she said.  "I think, if everything proves suitable, that
you had better go to Karlsburg."

"Mother!  You haven’t even given me the choice!"

"I do not think it wise to do so," Mrs. Ingestre answered gravely.  "You
are right, Nora; you must see the world.  You must go away from here,
not just for the sake of the music, the change, and excitement, but in
order that your heart may grow wider, in order to learn to love the good
that lies outside your own little sphere.  There are great things, great
people outside Delford, Nora—yes, and outside England.  You must learn
to know them."

The girl’s face flushed crimson.

"At the bottom we all despise foreigners and foreign ways," she said in
self-defence.  "Father does, Miles does, the Squire does.  And they have
all travelled; they have seen for themselves."

"They have travelled with their eyes open and their hearts closed," Mrs.
Ingestre answered.

"How do you know, mother?  You have never been out of England."

Mrs. Ingestre shook her head.  A rather melancholy smile passed over her
wan features.

"No," she said; "I have never been out of England, but I have been
often, very often, ill, and during the long hours I have travelled great
distances, and I have begun to think that God cannot surely have
reserved all the virtues for us English.  I fancy even the poor
benighted Germans must have their share of heaven."

Nora laughed outright.

"I expect they have, now I come to think of it," she admitted gaily.
"Mother, you are a much better Christian than father, though you won’t
call every one ’dearly beloved,’ and you are yards better than I am.  I
can’t help it—I despise all foreigners, especially——"

She stopped abruptly, and Mrs. Ingestre smiled.

"Still, you will try Karlsburg.  It will be an experience for you, and
you will hear good music. The family is a very old one, and perhaps the
members, being of noble birth, may gobble less than the others."

"All Germans are of noble birth," Nora observed scornfully.

"So much the better for them," Mrs. Ingestre returned.  "Are you willing
to try?  You know the alternative."

"May I think it over, mother?"

"Yes, you may think over it, if you like.  It is, after all, only a
question of your willingness."

"That means you have made up your mind?"

"Yes."

Mrs. Ingestre saw the strong young face set into lines of defiance.  She
went back to the sofa and lay down with a sigh.

"Little Nora," she said, almost under her breath, "you know it is not my
custom to preach.  You won’t think, therefore, that I am just ’talking’
when I tell you: years ago I would have given anything—anything—to have
had this chance."

For the first time in their long interview the girl stopped listening to
the self-pitying confusion of her thoughts.  The elder woman’s voice had
penetrated her youthful egoism, and she turned with that curious tugging
at the heart which we experience when we have unexpectedly heard a
smothered cry of pain break from lips usually composed in lines of peace
and apparent content.

"Mother!" Nora exclaimed.  The room was now in almost complete shadow.
She came closer and bent over the quiet face.  The atmosphere was heavy
with the scent of roses, and it flashed through Nora’s mind as she stood
there that her mother was like a rose—pale and faded, but still
beautiful, still breathing a wonderful perfume of purity and sweetness.

"Mother!" she repeated, strangely awe-struck.

Mrs. Ingestre opened her eyes and smiled.

"I am very tired," she said.  "I think I could sleep a little.  Go and
think it over.  I want you to be willing."

Nora bent and kissed her.

"If you wish it, I am willing," she said with impulsive, whole-hearted
surrender.  She crept out on tiptoe, and for a few minutes all was quiet
in the great shadowy room.  Then the door opened again, and the Rev.
John entered and peered round short-sightedly.  He saw that his wife’s
eyes were closed, and, since it is not kind to waken a weary invalid, he
merely knocked some books off the table and coughed. Truth to tell, it
annoyed him that his wife should have chosen that identical moment to
rest.  He wanted to talk to her, but since in spite of all his indirect
efforts she remained quiet, he went out again, a disconsolate victim of
his own gentle consideration.

But Mrs. Ingestre had not been asleep.  Her eyes were shut, but the eyes
of her mental vision were open.  They were watching sunlit panoramas of
long rivers with mountain banks and frowning ruins, glorious,
heaven-inspiring cathedral spires and great cities.  The ears of her
imagination had not heard the Rev. John’s clumsy movements.  They were
listening to the song of the ocean, the confusion of a strange tongue,
the rich _crescendo_ of a wonderful music.

Mrs. Ingestre had left the room and the vicarage and the village far
behind, and was travelling swiftly through a world which she had never
seen and—since for her life was near its close—would never see.  And as
she travelled, the same thought repeated itself to her with stern
persistency:

"Whatever it costs you, she must go.  You must not, dare not keep her."




                             *CHAPTER III*

                            *AN EXPERIMENT*


Breakfast with the Ingestres was a movable and unsociable feast.  The
various members of the family came down when it suited them, the only
punishment being the inevitable one of cold eggs and bitter tea, and
conversation was restricted to the barest necessities.  The Rev. John
was usually engrossed in parochial letters, Mrs. Ingestre was never
present at all, and Miles only at such a time when it pleased him. Thus
Nora, choosing on the morning following the momentous interview to be an
early riser, found little difficulty in making her escape.  The Rev.
John was more absorbed than usual in his post, since it contained not
only letters dealing with his cure of souls, but also some disagreeable
business facts which he swallowed with his tea in melancholy gulps.

Nora kissed him lightly on the high forehead as she ran toward the open
French window.  Rather to her surprise, the customary caress seemed to
arouse her father from his reflections.  He looked up and blinked, like
a man who is trying to remember some important matter.

"My dear," he said, before Nora had reached the lawn, "is it really true
that you want to go abroad?  Your mother was talking to me about it last
night."

"We were thinking about it," Nora admitted, fidgeting nervously with the
blind-cord.  "Mother said she thought it would be good for me."

"But, my dear child, what shall we do without you?" her father
complained.

Nora made an almost imperceptible movement of impatience.  She knew of
what her father was thinking, and it did not move her to any great
degree of sympathy.

"You will manage all right," she said.  "Mr. Clerk will help you with
your letters."  And then, to cut the conversation short, she went out
into the garden and along the gravel pathway towards the road.

The sun shone gloriously.  All the charm of an English summer morning
lay in the air, and Nora drew in great breaths with a joyous,
unconscious triumph in her own fresh youth and health.  The garden was
the one place in the village which she really loved.  The ugly, modern
red-brick church, the straggling "square," with its peppermint
bull’s-eye monument to some past "glorious victory," in which the
inhabitants of Delford were dimly supposed to have had their honourable
share, the stuffy cottages, interspersed here and there by an
ivy-overgrown residence of some big-wig of the neighbourhood—these
features were unaccountably connected in Nora’s mind with her father’s
sermons, the drone of the organ, and the dull piety of Sundays.  But the
garden was all her mother’s.  Nora believed that within its peaceful
limits the forgotten and despised fairies of ancient lore took refuge
from the matter-of-fact bigots who formed Delford’s most respectable
community.  She had even christened a certain rose-corner the "Fairy
Castle," and it amused her riotous young fancy to imagine an indignant
and horrified Queen Mab scampering across the lawn in disorganised
flight, before the approach of the enemy in the form of Mrs. Clerk, the
curate’s wife, or Mrs. Chester of the Manor.  The garden was, as it
were, Mrs. Ingestre’s self-created Eden in the drab-coloured land of the
Philistines, and even the Rev. John was an intruder and disturber of its
poetic peace.  Nora felt all this, and in a dim, unformed way understood
why her mother’s roses were different to the roses in other and richer
gardens, why the very atmosphere had its own peculiar perfume, the
silence its own peculiar mystery.  She felt that her mother had
translated herself into the flowers, and that the depths of her quiet,
unfathomable heart were revealed in their beauty and sweetness.  She
felt that if she could have read their language, the very daisies on the
lawn would have lifted the veil which hung between her and the woman who
seemed to her the most perfect on earth. For, in spite of their close
and tender relationship, Mrs. Ingestre’s inner life was for her daughter
a sort of Holy of Holies, into which no human being had ever ventured.

Thus, once beyond the reach of her father’s voice, Nora lingered
willingly between the rose beds, making mental comments on the progress
of the various favourites and for the moment forgetting the matter which
was weighing heavily on her mind.  At the gate opening out on to the
road, however, she pulled herself sharply together, with a sudden
gravity on her young face.  Either the church steeple visible above the
trees, or the sight of an inquisitive face peering through the blinds of
the house opposite, reminded her that the frontier of Eden was reached,
and that the dull atmosphere of respectability was about to encompass
her.  She went quickly through the village. Most of the villagers
touched their caps as she passed, and Mrs. Clerk, early bird of charity
that she was, attempted to waylay her, to discuss the desirability of
procuring parish relief for bedridden old Jones, and, incidentally, of
course, to discover how far the pleasantly lugubrious reports respecting
the Ingestres’ disabled fortunes were founded on fact.  Nora, however,
avoided her enemy with the assistance of an absent-minded smile and
increased speed, and managed to reach her destination without further
interruption.

Her destination was a stile which led out on to a narrow pathway over
the fields.  She was fond of the spot, partly because if you turned your
back to the east it was quite possible to forget that such things as
Delford or the church or the peppermint bull’s-eye monument existed,
partly because westwards the limitless stretch of undulating fields
seemed to suggest freedom and the great world beyond, of which Nora
thought so much.  On this particular morning it was not the view which
attracted her, as her rather unusual conduct testified.  She arranged
her ruffled brown hair, stooped, and tightened a shoelace, undid the
second shoelace and retied it with methodical precision.  Then some one
said "Good morning, Nora," and she sprang upright with her cheeks red
with surprise or exertion, or anything else the beholder chose to
suppose.

"Good morning, Robert," she said.

The new-comer took the friendly, outstretched hand.

"I was coming to pay a disgracefully early morning call," he said.  "I
am awfully glad we have met."

"I knew you would come over the fields this way," she said.  "I came
because I wanted to see you."

He flushed crimson with pleasure.

"That was decent of you, Nora.  You are not always so kind."

"This is an exceptional occasion," she answered gravely.

She perched herself on the stile and sat there gazing thoughtfully in
front of her.  In that moment she made a sweet and pleasing picture of
English girlhood. The sunlight played through the trees on to her hair,
picking out the shining red-gold threads, and touching with warmer glow
the softly tinted skin.  The clean-cut, patrician features, dark-arched
eyebrows, and proud, rather full lips seemed to contrast strangely with
the extreme simplicity of her flowered muslin frock.  And indeed she
came of another race of women than that of which Delford and its
inhabitants were accustomed—something finer, more delicate, more keenly
tempered.  It was almost impossible to think of her as the Rev. John’s
daughter—quite impossible as Miles Ingestre’s sister.  One could only
understand the small, aristocratic features when one remembered that
Mrs. Ingestre was her mother. Captain Arnold remembered the fact keenly
that moment.

"I declare you are Mrs. Ingestre’s miniature!" he exclaimed.  "This
morning, one would positively think she had been made twenty years
younger, and perched up there as a surprise-packet."

Nora turned on him with a pleased smile.

"This is a nice compliment," she said; "but I have no time for such
things just now.  Any moment Mrs. Clerk might scurry round the corner,
and then my reputation would be gone for ever.  She would probably tell
every one that I had come out to meet you on purpose."

"Which is true, by the way, isn’t it?" he inquired, smiling.

"Yes, quite true; only my reason is respectable—not the sort of reason
that Mrs. Clerk would put down to my credit."

He came closer and, leaning his elbows on the cross-bars of the stile,
looked up into her face.

"I hope it is a nice reason," he said.

"No," she answered, "it is a serious reason, and not in the least nice.
I expect you have already heard something about it, haven’t you?"

He hesitated.

"Of course—I have heard rumours," he said.  "As a rule I ignore such
things, but I could not altogether ignore this; it concerned you and
yours too closely."

"Besides, it is true," she added.

"True, Nora?"

"Yes, quite true.  We are ruined."

"My dear girl!"

"At least, comparatively ruined," she corrected.

For a moment he was silent, apparently intent on the study of his own
strong square hands linked together in front of him.

"How did it happen?" he asked at last.

"I don’t know," she answered impatiently. "Father bought some shares
that aren’t any good. I suppose he wanted to make money."  Her tone was
unconsciously scornful.

"We all want to do that," Arnold observed in defence.

The strongly arched eyebrows went up a degree.

"At any rate," she said, "it is frightfully rough on mother.  Her life
was hard enough before—what with ill-health and that sort of thing.  Now
it will be ten times worse."  She clenched her hands in a sudden
passionate protest.  "I can’t help it," she went on, "it seems to me all
wrong.  She is the best, the cleverest woman I have ever met.  She ought
to be the wife of a genius or a great, good man—not father’s wife.
Father ought to have married Mrs. Clerk.  Why did she marry him?  It is
wicked, but it is the thought which comes into my mind every time I see
them together.  And now, when I think that she will have to scrape and
save as well I——"  She stopped short and looked at her companion
defiantly.  "I suppose you are very shocked," she said.  "That comes of
always feeling as though you were one of the family.  I have to say just
what is passing in my mind."

"I am glad you have so much confidence in me," Arnold answered
seriously.  "All the same, I do not think that you are just to your
father.  He is a thoroughly good man.  Many people would think Mrs.
Ingestre very lucky."

"Perhaps they _do_ think so," Nora said, with indifference.  "That is
because no one about here is capable of understanding her.  In any case,
it’s no good talking about it.  This latest trouble is quite enough."

"I suppose Miles will be able to stay in the Army?" Arnold asked.

"Oh, yes, that’s settled."

"What about your studies?  They will have to be given up, of course?"

"Why ’of course’?" she flashed out.

"Because there won’t be enough money for them," he explained in a
matter-of-fact tone.  "For my part," he went on, "I shall be glad.  I
dreaded the thought of coming home on leave and finding you gone.  It
would have been sickening."

"It will be still more ’sickening’ now," she said, rather revengefully.
"I am going away for a long time, and to a place a long way off."

"Nora!  In Heaven’s name where and why?"

She laughed at his astonished, troubled face.

"To Karlsburg, in Germany—as a companion."

"To Germany!  Why do you want to go there?"

"Because I do not want to vegetate here."

"Nora, you will hate it.  You will be ill with home-sickness.  You don’t
know what it will be like. It is not as though you will be among your
own country-people.  You will hate their manners, their customs, their
ways, and they will treat you like a servant. Little Nora, I can’t bear
the thought of it."

He spoke earnestly, almost incoherently.

Nora shook her head.

"There is no other alternative," she said.

"There is one other alternative, Nora.  Will you be my wife?"

He had taken her hand, and she did not attempt to draw it back.  Nor had
she changed colour.  Her clear eyes studied his thin, rather gaunt face,
and passed on with frank criticism to his tall figure, loosely built and
rather stooping, in the grey Norfolk suit.

"Nora," he said sternly, "I have asked you a question.  You do not need
to look at me like that. I am not different to what I usually am."

"But I am looking at you in a different light," she said.

He seemed to think that she was laughing at him, or that she had not
taken him seriously.  A deep flush mounted his sun-burnt cheeks.

"Nora, I am very much in earnest," he said, his grasp on her hand
tightening.  "Though you are a child you must have felt long ago that I
cared for you as something more than my little comrade.  I love you, and
I have loved you a long time.  Will you be my wife?"

She shook her head gravely and regretfully.

"I can’t."

"Why not?"

"Because I do not love you."

"Are you sure?  How can you tell?  You know nothing of love."

"No," she agreed.  "That is the very reason I will not marry you."

He let her hand go and stood looking at her with his lips tightly
compressed, as though on a storm of protest.

"Would you mind if I was quite honest?" she went on.  "I would rather
tell you everything, even if it makes you think me bad and heartless."

"I shall never think that of you," he said painfully.

"Well, then, I did know you cared for me," she continued.  "I was always
ashamed of myself for knowing.  It seemed conceited of me to imagine
that a grown-up man should want such a child as I am—still, I couldn’t
help it.  I felt it.  It seems one does feel that sort of thing.  It is
like electricity in the air.  Anyhow, it did not worry me very much. I
made up my mind that one of these days I would marry you.  It seemed so
probable and natural that I should.  We had known each other since I was
a baby and you a school-boy; our families were connected; we lived in
the same neighbourhood; we saw each other at regular intervals; we never
quarrelled—or hardly ever; we knew each other’s faults better than most
people do who marry.  Everything seemed to point in the same direction.
But I was such a school-girl.  I felt that there was heaps of time for
me to grow to love you—or perhaps find out that I loved you already.
You see, I wasn’t sure.  I liked to be with you; but then, I like to be
with any one who is jolly and amusing, so that wasn’t a sure test.
Yesterday I knew that there was no time left me.  I guessed that I
should have to decide between you and Karlsburg.  It sounds horrid, but
it is the truth. And I could not decide—I simply could not.  Then I
thought—perhaps if you _asked_ me, perhaps if you told me about _your_
love, it would awaken some sort of an answer in me—I should feel some
sort of signal such as I should imagine a woman would feel if the being
with whom she is destined to spend her life, and perhaps more, stood at
her side and held her hand.  So I came out here, so that you would ask
me to be your wife.  Are you angry?"

He shook his head, frowning straight before him.

"No."

"It may sound heartless," she went on; "I did not mean it to be.  I
thought it would be better if everything was spoken out clearly between
us.  I knew you loved me, and I cared for you—I cared for you enough to
be glad if I found I loved you.  For my own sake I should have been
glad.  I know my life would be safe in your hands—that you are all an
English gentleman need be, but——"

"Now comes the ’but,’ he said, with bitterness.

"It is no good," she said.  "I can’t pretend, can I?  When you took my
hand, when you spoke, I felt nothing—absolutely nothing, or, perhaps,
only a little more critical than usual.  I noticed, for instance, that
you stoop.  It had never struck me before.  I tell you that because it
shows you just how I feel."

"Thank you," he said.

She put her hand on his shoulder.

"Don’t be angry," she pleaded.  "I _do_ care for you."

"Then, if you care for me, couldn’t you give me a chance—won’t you trust
yourself to me, Nora? Love will come little by little."

He had taken her hand again, and she felt that he trembled with
restrained feeling.

"I have an idea that love never comes little by little," she said.

They were a long time silent.  Arnold had buried his face on his arms on
the cross-bars.  Presently he looked up, and met her sorrowful gaze with
pale composure.

"So it is to be Karlsburg?" he asked.

"Yes, I think so."

"Nora, I shan’t give up hope."

"It wouldn’t be fair of me to say ’don’t.’"

"Still, when you come back?" ...

"I can’t promise anything," she said, but her eyes were full of pity and
kindness.  "I am so sorry, Robert."

"That’s all right, dear.  You can’t help it."  He pressed her hand a
last time.  "I won’t come on now. You understand—I would rather be
alone.  Good-bye."

"Good-bye."

She watched him till he was out of sight.  A tear rolled down her cheek.
She rubbed it quickly and impatiently away.  Then she sprang down and
went home.  She felt shaken and vaguely regretful, and was filled with
the one desire to be with her mother.

Mrs. Ingestre was in the garden when Nora reached the vicarage.  She was
looking paler than usual, but she greeted her daughter with the
customary grave, affectionate smile.

"You are out early to-day," she said.

Nora came and slipped her arm through her mother’s.

"I have something serious to tell you," she said. "Robert has asked me
to be his wife."

She spoke quickly, breathlessly, as though disburdening her heart of an
uncomfortable load. Mrs. Ingestre said nothing, but waited quietly for
what was to come.  She held a bunch of roses, and if Nora had been less
self-absorbed, she would have seen that the white hand trembled.

"I wanted him to propose to me," Nora went on with her confession.  "I
wanted to find out if I cared—I wanted to care, but—I don’t—not enough.
So I said ’No.’  I am glad it is over."

Mrs. Ingestre pressed the arm resting on her own.

"And I am glad that you have said ’no,’" she said.  "I should always
have been afraid if it had been ’yes’ that Karlsburg and vegetation had
given the casting vote.  It is dangerous to treat marriage as an escape
loop-hole.  Sometimes it means the tragedy of a lifetime."

They talked of other things, as people do who have touched on a subject
too near the heart’s innermost and untrodden places, but Mrs. Ingestre
had unconsciously lifted a corner of the veil.  The words "a tragedy of
a lifetime" remained ineffaceable, and, though they had been untouched
with self-pity or bitterness, Nora believed she understood.

From that moment she saw in her mother’s face, words, and acts a new
meaning—the revelation of a harsh punishment nobly and patiently
accepted.




                              *CHAPTER IV*

                            *OUTWARD BOUND*


After the final decision, events moved swiftly in Nora Ingestre’s life.
It was almost as though Mrs. Ingestre was afraid delay might develop
imperceptibly into a gradual surrender to the protests of her husband
and the scoffing criticisms of her son.  The former treated Nora’s
journey as a sort of soul-contaminating emigration into the land of the
Moabites—a matter full of spiritual danger for her, and, incidentally,
of annoyance for him.  During the six weeks that passed in
correspondence between Delford and Karlsburg and in busy preparations,
he varied the table conversation with anxious appeals to a watchful, if
occasionally inexplicable Providence on behalf of his dearest child and
a fretful review of his own crippled condition without her assistance.

"God forbid that I should criticise my fellow-creatures," was his usual
introductory sentence, "but foreigners are not as we.  They have ways
and customs which I cannot believe are well-pleasing in His sight. Do
not, my child, be led astray by the creeping influence of example; do
not surrender the proud and glorious tenets of your country because you
see many, less fortunate, following other paths than those you have been
taught to tread.  They may seem fair, but remember the end is not here.
Be careful that a light and frivolous conception of a terrible God does
not taint your blood.  I shall think of you always, dear child, but most
of all on Sundays, in our beloved church, when I shall pray that you too
are joining in the universal praise in some suitable place of worship."

After which he was wont to remark that his sermon was not yet copied
out, and on Nora having offered to perform the task, only too thankful
that her soul’s condition should cease to be made the subject for an
after-dinner’s conversation, he would draw her to him and kiss her.

"What shall I do without my right hand?" he usually added, with a grave
and melancholy shake of the head.

It was then Miles’s turn to take up the ball and keep it rolling after
his own methods and ideas. References to fat Germans and to people who
chose to associate with that sort of foreign bounder rather than stay at
home with decent English people were plentiful, and became tiresome even
in their variations.  But alike to her brother’s pungent sarcasm and her
father’s periods Nora bore the same determined front.  She was on her
mother’s side, blindly and devotedly, and in spite of the fact that at
the bottom of her heart she shared the prejudices of the masculine
element in her family.  She had the firm conviction that her mother was
right, and felt, moreover, that anything—even Karlsburg—was better than
the dreary Puritan monotony of her present life.

As for Mrs. Ingestre, she said little, but went on quietly with the
necessary arrangements and ignored the constant, if indirect, attacks of
her husband and son.  Neither ventured to criticise her plans to her
face.  Miles lived in a wholesome shamefaced awe of his mother’s dignity
and keener insight into his own weaknesses; the Rev. John had his
private reasons for caution.  He had, in fact, waged one battle royal
with his wife, and had been momentarily forced to realise that for
twenty-five years he had been living with a master who had acted
willingly as his slave. Not that the awakening was more than momentary.
When he first recovered from the shock of finding himself confronted by
an iron wall of opposition, he had dozed back into the old delusion that
he was sent with a divine mission to be the guide and support to a frail
and helpless woman.  But there were a few words uttered in the course of
a short and painful interview which the Rev. John could not forget. They
rankled in his mind as the proof of the injustice, ingratitude, and
perversity of the best of women.

"We look at things from a different standpoint," Mrs. Ingestre had said
wearily.  "You regard the world and all that it has to offer in beauty
and happiness as something to be hated and avoided.  You do hate the
world.  You boast of the fact.  I am different. I believe that I was put
into the world to enjoy it to the uttermost power of my capability, that
every day in which I had not seen or done something new or experienced
some fresh wonder was a day wasted. I believed all this in spite of my
home and upbringing. I simply waited for the time when I should be
allowed to live as I understood living.  I married you—and then too late
I saw that your ideas and mine clashed. It was a mistake, John, but in
all justice you must admit it was a mistake which you have never had to
feel.  I have done my best to smother my wishes and instincts because I
realised that it was not your fault that I had seen more in you than was
really there.  I have stood by you loyally—I felt it was my duty to do
so even at the cost of my own individuality. _I_ had made a mistake.
But it was a mistake none the less, John, and it is one for which Nora
shall not suffer.  My responsibility to her is greater than it is to
you.  She is my daughter.  She shall live as her character requires—as
my character required.  She shall not be stunted and dwarfed in her
growth.  This is the first time I have ever opposed you.  I do so
because I must."

And, strangely enough, the Rev. John had found nothing to say.  He
prayed very earnestly for his wife against the hydra-headed monster of
worldliness and vanity which he firmly believed had taken hold upon her
soul, but from that moment his protest confined itself to an increased
gravity in her presence and the indirect reproach of his after-dinner
orations.

Thus time slipped past, and almost before she knew it the day of
departure dawned for Nora.  In the fresh autumnal air and bright
sunshine she forgot the pangs of the previous night, when she had wept a
few tears of regret and vague remorse.  In the darkness she had
reproached herself to the point of believing that to desert her father
and the copying of his sermons was a piece of unfilial selfishness.
Even Robert Arnold appeared to her in a new light—that light which our
"good-night" thoughts, first cousins to "last" thoughts, cast about
those dear to us.  He seemed very dear to her at midnight.  A dozen
episodes, grave and gay, in their common life recurred to her, also
illuminated by the same tender regret. A year’s parting from him caused
her almost intolerable heartache, the more so because she had repulsed
him and the love after which she began to hunger.  "If he will only
wait, I am sure I shall grow to love him," she confided to her damp
pillow, more than half convinced that the love had come already,
startled to life by the fear of loss and separation.

But the morning sunshine is a spritely, cold-hearted magician.  As the
shaky old four-wheeled cab, glorified in the village by the name of "the
brougham," rolled over the uneven cobbles, she found herself nodding a
cheerful, almost triumphant, farewell to the church and the monument.
They were in her eyes the symbols of a life she was leaving behind her,
like the gates of a not intolerable prison.  She was quite sorry that
Mrs. Clerk failed to be on her usual watchful guard at the window.
Certainly, if the village was a sort of prison, Mrs. Clerk was its
spiritual gaoler, and Nora would have dearly loved to flourish her
dawning freedom in the disapproving face of her natural enemy.  But Mrs.
Clerk was nowhere to be seen, and Nora’s flashing glance encountered
only her mother’s grave, thoughtful eyes.

Against all advice, Mrs. Ingestre had determined to accompany her
daughter up to London.  Perhaps she feared her husband’s last
exhortations, perhaps she was urged by a secret heart-hunger.  Yet her
whole face brightened with warm sympathy as she read in Nora’s smile and
heightened colour the proud, bold joy of youth plunging for the first
time into the full tide of life.

"You are glad to go?" she asked in a low voice that was without the
faintest tone of reproach.

Nora nodded.

"I am excited," she said.  "I feel like a pioneer setting out on the
discovery of new worlds.  And so I am.  What does it matter that
millions of people have been where I am going?  _I_ have never been
before.  It is all new to me."

Her father sighed in pained disapproval.

"Let us hope that your adventures in foreign lands will not cost you too
dear, Nora," he said.  "May they bring you back to your home contented
and grateful for its blessed peace."

Mrs. Ingestre leant forward and laid her hand on Nora’s.  The movement
might have been made in confirmation of her husband’s words—it might
also have had another meaning.  It might have meant, taken in
conjunction with the almost youthful flash in the dark eyes: "Be of good
cheer!  The world and life are before you.  Grasp both in spite of every
one.  They are worth fighting for!"

And Nora’s clasp responded.  Her spirits were at their highest pitch.
She was afraid of nothing; the long journey, the foreign country, and
its despised inhabitants had no terrors for her.  Youth and morning
sunshine swept her forward on a wave of impetuous joy.  She even found
it in her heart to be thankful for the "blows of Providence," though for
other reasons than those of her piously resigned parent.  "After all,
now I shall be able to fight my own battles," was her proud thought.

The day in London cast the first shadow over her courage.  They arrived
in the metropolis at midday, and as the boat-train left at eight o’clock
in the evening there was a whole afternoon to be spent wandering about
the busy streets—a pleasant occupation if you understand how to go about
it.  But this was one thing that the Rev. John did not understand.  He
belonged to the class of people for whom London is a great black, smutty
monster, replete with all the vices and crimes of Babylon, and his
passage through its heart was a veritable penance.  His sincerely
Puritan temperament—for, to do him justice, he was but half a hypocrite
and only that much unconsciously, like the rest of us—found "sermons in
stones," and in everything else from the wicked luxury of the lady
lounging in her victoria to the ragged profligacy of the beggar.
Sermons he delivered, therefore, and Nora, trudging wearily at his side,
with all her eyes on the ignored shop windows, listened in sullen
defiance.  She loved London with the almost passionate love which is
given to no other city in the world. She loved the fogs, its dirt, its
stern, relentless bustle; she felt a sort of vague kinship with its
vagabonds, its grandees, its very policemen, and her father’s criticisms
goaded her to distraction.  Yet once, as they dragged themselves into an
A.B.C. for tea, she saw her mother’s face, and her anger died down,
yielding to the first cold touch of home-sickness. There was something
written on the pale, worn face which she could not read but which filled
her with vague pain.  Visited by what unshed years of regret, longing,
and unavailing remorse had those quiet eyes watched the tide of life
flow past them? Nora did not know.  In an instinctive, almost childish,
sympathy she slipped her hand into Mrs. Ingestre’s.

"Dear, dear mother!" she said, "I wish I could make you happy—really
happy."

The Rev. John had gone to order the buns and tea which were to form the
_pièces de résistance_ of their evening meal.  Mrs. Ingestre looked down
into the young, earnest face.  Her own face relaxed an instant from its
own usual serenity.  It was as though a sudden gust of wind had passed
over a lake, ruffling its smooth, peaceful surface.

"Be happy," she said almost imperatively. "Whatever else happens,
remember that you have the right to happiness.  And to be happy you must
open your heart wide—you must welcome all that is good, even if it is
not the good you have been taught to know.  Don’t let Delford or—or even
us make your standard.  Keep the past and those that love you, but don’t
let them hem you—don’t let them stand between you and the future.  Show
your new world a big, generous, open heart, and it will open a heart as
big and generous to you.  Be arrogant and petty, and everything about
you will reflect yourself.  Oh, Nora, I am not preaching; a narrow heart
is a curse to others and to itself."

There was a peculiar emphasis in her words, a note in her voice so like
despair that it rang long afterwards in Nora’s memory.  It cast a deeper
shadow over her sinking spirits, and as she walked by her mother’s side
towards the station which was to mark their first long parting, the hot,
burning tears welled up in her eyes and only by a strong effort were
kept back from overflow.  Since that morning, with its brilliant
sunshine, its youth and hope, all had changed within her and without.
The sunshine had yielded to cold, dark shadows, youth and hope lagged
wearily, overcome by the growing tide of home-love.  "Dear old England!"
Nora whispered to herself.  "Dear old England!"  And the very shop
windows, casting bright golden patches on the thickening fog, seemed to
have a special light of their own.  The faces of the passers-by were
dear to her because they were English faces and because she was going to
a strange country, where she would see them no more.  Even the red-brick
church and "the monument" became hallowed in her memory.  In that moment
of youthful grief she would have given worlds to know that she was going
home, that there were to be no partings, that she was to live her life
in the dull peace to which she had waved a joyous farewell that very
morning.

They entered the great station.  The bustle and confusion brought her no
relief—rather, it increased the sense of helplessness which was growing
stronger and stronger.  For a moment she lost sight of her father and
mother, and it was then she felt for the first time all the poignancy of
the loneliness which was, in less than a quarter of an hour, to become
an irreparable reality.  She turned, dazedly seeking a familiar face,
and in the same instant a firm, warm hand clasped hers.

"Nora—little girl!"

It was Arnold who stood beside her.  She recognised his strong, gaunt
face with a sudden, joyous start which brought the colour to her cheeks.
Had she unconsciously been longing for him?  Had the heartache been a
little because she had not seen him, because ever since that decisive
morning he had kept away from her, taking her dismissal as final?  Was
it final? These were things he at least might have asked as he felt the
quick response of her touch and saw the light flash back into her
tear-filled eyes.  But Nora thought of nothing—asked no questions.  She
clung to his arm like a tired, lost child.

"Oh, I am so glad," she said, almost incoherent with relief, "so glad!"

"I couldn’t keep away," he said, himself shaken by her sudden
self-abandonment.  "I did my best, but in the end I had to come.  I
could not let you go so far from me without a God-speed.  And something
seemed to tell me that you would be glad to see me."

"I am!" she cried.  "Of course I am!"

They reached Mrs. Ingestre and her husband, who were busy with the
luggage registration.  A shadow seemed to pass over the latter’s face as
she saw the two together, but she greeted Arnold with her usual serene
courtesy.

"Miles has come too," she said.

Miles was, indeed, very much _en évidence_.  He had made himself what he
called "smart" for the occasion, and an extraordinary high collar and a
flagrantly red tie certainly put him beyond all danger of being
overlooked.  His face was a trifle flushed—perhaps with the hurry of his
arrival—and his manner jocose.

"You look as though you might flood the station any minute," he told
Nora.  "I bet anything you’d give your bottom dollar to be out of it."

"Don’t, Miles!" she answered gently.  "Of course I am sorry to leave you
all.  It is only natural."

Her eyes met Arnold’s, and perhaps they said more than she knew.  He
came back to her side.

"Let us go and find a comfortable corner for you," he suggested.

She followed him passively, and they walked along the platform to the
end of the train, where the crowd of passengers was less dense.

"Dear little Nora!" he said, looking down at her with infinite pity and
tenderness.  The tears rushed again to her eyes.  She fought them down
courageously, but her voice shook as she answered:

"It is so hard to go," she said, "much harder than I thought this
morning.  I have only just realised how dear everything—everybody is to
me."

"Nora, that is what I hoped.  You are so young—you do not know your own
heart.  Now perhaps you can tell better—if there is any chance for me."

She saw the pleading in his face, and she made no answer.  Her throat
hurt her and she was no longer so sure.  She did care for him, and if
she had felt no thrill of passion at his touch, his presence seemed to
envelop her in a warm, comforting glow of protecting tenderness
infinitely precious.

"Nora," he went on, "even now it is not too late. My dearest, what are
you waiting for?  What are you expecting to find?  I believe I could
make you happy—my love is so great."

She threw up her head with the determined gesture he knew so well.

"I must go," she said.  "It would be weak and cowardly to turn back at
the last minute.  Only——"

"You will come back soon?"

She nodded, her lips trembling.

"I feel I must," she said.

"And you will write to me?"

The Rev. John bustled up to them.  He was flustered and nervous, as
people are to whom a journey of any sort is an event full of dangerous
possibilities.

"You must get in at once," he said fussily.  "The train is just off.
There, God bless you, my dear child! Remember all I have said.  And if
you are not happy, or the people not nice, let us know at once."

Mrs. Ingestre clasped her daughter in a short, almost passionate
embrace.

"Be happy!" she said again; and the words were a blessing.

The carriage door slammed to; somewhere from the rear they heard the
guard’s shrill whistle, and gradually the train began to glide forward,
leaving behind the little group of dearly loved faces.

Arnold walked at the carriage side.

"You will write to me often?" he pleaded.

"Yes, yes, I will write."

"Tell me everything—everything you think and feel.  Oh, Nora, it is so
hard to let you go!  But I have taken fresh hope.  I believe you will
come back soon—I believe it will all come right for us both."

The train was gathering speed.  He had to run to keep pace with her
carriage.

"Nora, after all—you do care a little, don’t you?"

She nodded.  She was so tired, so heart-sick, that had it been possible
she would have sprung out and put her hand in his in weary, thankful
surrender. But it was too late.  She could only look at him, and again
her eyes told more than she perhaps would have said.  He stood still,
hat in hand, and waved to her, and the last she saw of him was a face
full of hope and gratitude.

"When you send for me, I shall come," he said.

The train glided into the suffocating darkness of a tunnel, and when
they once more emerged the station was far behind, and they were
travelling faster and faster into the night.  The lights of London, of
home, of England swept past in blurred lines of fire.

Nora Ingestre watched them, fighting bravely; but when they had
disappeared she covered her eyes with her hand and wept the silent,
bitter tears of a first exile.




                              *CHAPTER V*

                          *AMONG THE HEATHEN*


"Karlsburg!  _Alles aussteigen_—Karlsburg!"

Nora sprang up, roughly aroused from a half-doze by the stentorian tones
and a general move in her compartment.  The fat German who had occupied
the corner seat opposite her, and who had spent the journey in doing his
best to justify her scorn and contempt for all foreigners, was heaving
great masses of untidy luggage out of the window and shouting furiously
for a _Gepäckträger_.  In this performance he trod more than once on
Nora’s toes, thus arousing her so effectually that she made haste to
convey herself and her belongings out into the narrow corridor congested
with passengers and baggage.  After a brief energetic scramble down the
appalling staircase which separates the continental traveller from the
platform, she landed safely and drew a sigh of relief. "Here I am at
last!" she thought, comforted by the knowledge that the worst was over.
The "worst" in connection with separations is the first twenty-four
hours, the first night-fall, and the first awaking to changed
surroundings and circumstances.  After that, the human capacity for
adjustment mercifully begins to display itself, and the first poignancy
of grief is over—at any rate for those who have courage and youth to
help them.  And Nora had both.  As she stood that morning on the deck of
the Flushing boat, watching the pale, low outline of land, she had
already felt the first glow of returning vigour.  The keen sea-air had
blown colour into her cheeks; the tears which had threatened to assert
themselves so often the night before had dried at their source, and she
had flung herself into the confusion of exchange from the boat to the
waiting train with a pleased realisation of her own independence.  Then
had come the long and glorious panorama along the Rhine, the frowning
castles, the majestic spires of the great Dom, the new types of men and
women hurrying backwards and forwards about the busy platforms.

During the long hours Nora’s watchful, eager eyes never closed.  This,
then, was the new world to which she was to open her heart; these, then,
the people whose qualities of goodness she was to learn to honour.  The
first task was easy enough—it was, indeed, a beautiful world.  But the
people?  They were of another type than that to which she was
accustomed, and Nora, imbued with the pleasant insular conviction that
all English people are tall and handsome, found them so far little to
her taste. In truth, a firmly rooted prejudice is not to be overcome in
a moment, or even by the wisest precept, and not all Mrs. Ingestre’s
eloquence could crush back the half-conscious superiority which her
daughter experienced in that stuffy second-class coupé.  Her
fellow-passengers, be it confessed, were stout and inelegant, and they
obviously preferred the window closed—points which were alone quite
sufficient to stamp them as belonging to an inferior class.  But the
chief point was Nora’s own nationality.  The mere fact that she was
English would have kept her in countenance even when confronted with the
whole Imperial family, and, indeed, throughout the journey, with its
difficulties, its various encounters with idiotic foreign porters who
refuse to understand the English language, no matter how loud it is
shouted, she was sustained by a calm and inborn knowledge of her racial
superiority. Thus she felt no sense of loneliness or helplessness until
the voice shouting "Karlsburg" had hurried her out on to the crowded,
bustling platform.  There for the first time she felt her own
insignificance, her own strangeness.  She was really in a foreign
country at last, and with all her superiority she stood there a forlorn
handful of pretty, despairing girlhood, waiting for the first jabbering,
gesticulating savage to rescue her from her perplexity.

"_Ach, liebes Kind, da bist du!  Willkommen!_"

The eager, kindly voice and the cordial embrace were equally sudden and
somewhat overwhelming. Steadying her hat from the effects of the shock,
Nora turned to find herself held by a short, stout little woman, very
out of breath, very excited, who was smiling and nodding at her as
though at an old and very dear acquaintance.

"Ach! you do not know me?" she interrogated, adding in the same gasp,
"But how should you?  I am ze old Fräulein Müller—you haf heard of her?
Long ago she did teach ze muzzer, and now here is ze daughter—her muzzer
every bit of her.  _Ach, du lieber Gott im Himmel_!  But I must not so
much talk. Give ze man your _Gepäckschein, liebes Kind_."

Half overcome by the torrent of words, Nora produced the document which
she supposed answered to the name of Gepäckschein.  In the interval,
whilst Fräulein Müller was apparently pouring volumes of mingled
explanation and abuse over the head of an equally flustered porter, Nora
had opportunity to study her rescuer.  Fräulein Müller, she imagined,
was well over the fifties and, on account of her stoutness, looked her
age, but her face was as lively as it was plain, and the rotund figure
in its dowdy brown dress cut after the manner of a long-forgotten
fashion seemed to be bubbling over with seething sprightliness. Nora had
a quick eye, and her critical faculties, at home usually dormant, were
on the alert.  "How badly the Germans dress!" she thought.  "What
dreadful boots—and that dress!  I suppose it is her best, and it was
probably quite expensive.  Whatever could have made any one choose a
colour like that?"

Her observations were cut short by her unconscious victim grasping her
by the arm and hurrying her up and down dark flights of steps, the whole
way continuing her explanations, peppered with gasps and exclamatory
German outbreaks.

"Ze portermans are ze stupidest race on ze earth," she panted, "but I
haf told him—I haf his number—it is zirty-one—please try and remember,
_liebes Kind_—zat he must your _Koffers_ bring at once.  Ze Frau
Baronin’s carriage is not big enoff to take more zan us two and your
rugs.  _Ach, je_!  Ze many steps are not for one so short in ze breaths
as I!"

They were out of the station at last—Nora had delivered up her ticket
with the feeling that the last link between her and home was gone—and
were greeted by a simply dressed footman, who conducted them to a
brougham promptly summed up by Nora as shabby.

Fräulein Müller dropped back into the cushions with a sigh of
satisfaction.

"Now all is well," she said.  "I shall drive wiz you to the Frau
Baronin’s house and see you safe in. She ask me to fetch you, as I knew
I could easy find you.  _Ach, sie ist die Liebenswürdigkeit selber, die,
Frau Baronin!_"

"You are her great friend?" Nora suggested, seeking something to say.

Fräulein Müller threw up her plump hands in the straining brown kid
gloves and laughed.

"Nee, nee, _liebes Kind_, how should zat be?  I am Fräulein Müller—old
Fräulein Müller—and she is the Baronin von Arnim."

Perhaps Nora’s look showed that the all-apparent distinction was not
clear, for her companion went on with a soft chuckle:

"Zat is somezing you vill understand wiz ze time, my dear.  Ze Baronin
is von great person and I am von nobody.  Zat is all.  I am proud zat I
haf brought a so nice English girl—and glad to haf been able to give ze
daughter of my dear pupil so nice a place.  I am sure you will be very
happy."

Nora’s arched brows contracted for a minute. Something in Fräulein
Müller’s tone or words ruffled her—she was not quite sure why.  The
little woman was so obviously and naïvely impressed with the glories of
Nora’s new position and with the greatness and splendour of the
"Baronin," of whom she spoke with almost bated breath, that Nora’s
self-importance was somewhat wounded.  Besides which, she regarded both
matters as decidedly "unproven."  The "Baronin," she felt sure, was a
snobbish person, probably very stout and ponderous, and as for her
splendour and greatness, it remained yet to be seen.  Armorial bearings
with a seven-pearled crown—after all, Nora knew very well that everybody
was a count or a baron in Germany—and a bone-shaking brougham with a
shabby footman proved nothing at all.  Thus Nora expressed neither
gratitude nor gratification, and her manner was perhaps more chilly than
she intended, for her companion subsided into an abrupt silence, which
lasted until the carriage drew up and the door was opened by the
despised attendant.

"Now you are here!" she cried, springing out with surprising agility.
"I vill come no further—my leetle _étage_ is just round the corner.  In
a day or two I vill venture to pay respects on the Baronin and see how
all goes wiz you.  Until then—_lebewohl_!"

Much to Nora’s relief, she was not embraced a second time.  A warm
squeeze of the hand, which seemed, somehow, to express a slight
"hurtness," and the stumpy little figure disappeared into the darkness,
leaving Nora to face her destiny alone.

It was now dusk, and she had only time to take in the dim outline of a
small, square house before the footman led her up the steps to the
already opened door.  A flood of light greeted her as she entered the
hall, and seemed to intensify its unfurnished coldness. Little as she
had expected, the barren white walls and carpetless stone floor cast a
chill over her courage which not even the beaming smile of a
pleasant-faced but far from stylish parlourmaid could wholly dispel.

"_Die gnädige Frau wartet im Salon_," she said, and proceeded to conduct
the way farther down the passage, switching off the electric light
carefully as she went.

In spite of everything, Nora’s heart beat faster with anticipation and
an inevitable nervousness. The great moment had arrived which was to
decide the future.  "As long as she is fat and comfortable like Fräulein
Müller, I daresay it won’t be so bad," she told herself, but prepared
for the worst.  A minute later and she was ushered into a room so
utterly at variance with what had gone before and her own expectations
that she stood still on the threshold with a little inward gasp of
surprise.

The softly shaded light revealed to her quick young eyes an elegance, if
not luxury, whose details she had no time to gather.  She received only
an impression of warm, delicate colours, soft stuffs, rich,
sound-deadening carpets and the touch of an indefinable personality,
whose charm seemed to linger on every drapery.  From the ugly stone wall
to this had been no more than a step, but that step divided one world
from another, and Nora stood hesitating seeking in the shadows the
personality whose influence she felt already like a living force.  She
had no more than an instant to wait.  Then a tall, slight figure rose
out of one of the chairs drawn out of the circle of light and came to
meet her.

"You are very welcome, Miss Ingestre," a voice said, and her hand was
taken and she was led farther into the room.  "I would have met you
myself, but I had no method of recognising you, and the _gute_ Fräulein
Müller seemed so sure that she would be able to find her old pupil’s
daughter."

The voice was low, the English almost perfect, though a little slow, as
though from want of practice, the touch of the hand firm and cool.
Somehow, in that moment poor Nora felt painfully aware that she was
dirty and untidy from the journey and, above all, that she was terribly
young and awkward.  Yet her natural frankness stood her in good stead.
She looked up, smiling.

"Fräulein Müller picked me out at once," she said. "I must be very like
my mother, otherwise I cannot think how she found me."

"In any case, the great thing is that you are found," Frau von Arnim
said.  "Come and sit down here. You see, we have a real English tea
waiting for you."

Nora obeyed willingly, and whilst the white, delicate hands were busy
with the cups standing on the low tray, she had opportunity to study the
woman upon whom the weal or woe of perhaps a whole long year depended.
"She is not as beautiful as my mother," Nora thought, but the criticism
was no disparagement. If Frau von Arnim was not actually beautiful, she
at least bore on every feature marked refinement, and the expression of
the whole face, pale and slightly haughty though it was, had a certain
indefinable fascination which held Nora’s attention riveted.  She was
dressed elegantly, moreover, in some dark colour which suited the brown
hair and the slow hazel eyes which, Nora felt positive, had in one quiet
glance taken in every detail of her appearance.

"We are so very glad that you have come," Frau von Arnim went on.  "My
daughter and I love everything that is English, but, alas, nice English
people are _raræ aves_ in Karlsburg.  We have only the scum of all
nations, and I cannot tell you how pleased we were when your mother
decided to entrust you to our care."

The tone of the words was delicate and kind, suggesting a conferred
favour on Nora’s side which somehow had the reverse effect.  In her
youthful and insular arrogance Nora had felt that the "German family"
which boasted of her services was to be congratulated, and that the real
and only question of importance was whether she liked _them_.  Now she
found herself wondering what this serene and graceful woman was thinking
of _her_.

"I’m afraid I’m not a bit a glory to my nation," she said, with sincere
schoolgirlish humility.  "I wish I was."

Frau von Arnim laughed.

"We like you very much already," she said.  "Besides, you could not help
being nice with such a charming mother."

Nora started with pleased surprise, and whatever had been unconsciously
antagonistic in her melted into an impulsive gratitude which spoke out
of the heightened colour and bright, frank eyes.

"Do you know my mother, then?" she asked.

"No, only by her letters.  But letters betray far more than the writers
think.  I often feel when I meet some reserved, unfathomable person who
interests me, that if he would only write me the shortest note I should
know more of him than after hours of conversation.  And Mrs. Ingestre
and I have exchanged many long letters.  We feel almost as though she
were an old friend; don’t we, Hildegarde?"

This sudden appeal to a third person revealed to Nora the fact that they
were not alone.  Frau von Arnim rose, smiling at her bewilderment, and
took her by the hand.

"You must think us very rude, strange people," she said, "but my
daughter has been listening and watching all this time.  You see, it is
for her sake that we wanted you to come and live with us, and she had a
whim that she would like to see you without being seen.  Invalids may
have whims and be pardoned, may they not?"

Whilst she had been speaking she had led Nora to the far end of the
room.  There, lying on a sofa drawn well into the shadow, Nora now
perceived a girl of about her own age, whose thin, white face was turned
to greet her with a mingling of apology and that pathetic humility which
goes with physical weakness.

"Do not be angry," she said, holding out a feeble hand.  "I am so afraid
of strangers.  I felt I should like to see you first—before you saw me.
I do not know why—it was just a whim, and, as mother says, when one is
ill one may perhaps be forgiven."

"Of course," Nora said gently.  To herself she was thinking how
beautiful suffering can be.  The face lifted to hers—the alabaster
complexion, the great dark eyes and fine aristocratic features framed in
a bright halo of disordered hair—seemed to her almost unearthly in its
spiritualised loveliness.  And then there was the expression, so void of
all vanity, so eloquent with the appeal: "You are so strong, so
beautiful in your youth and strength.  Be pitiful to me!"

Governed by some secret impulse, Nora looked up and found that Frau von
Arnim was watching her intently.  A veil had been lifted from the proud
patrician eyes, revealing depths of pain and grief which spoke to Nora
much as the younger eyes had spoken, save with the greater poignancy of
experience: "You are strong, and life offers you what it will always
withhold from my child.  Be pitiful!"

And then prejudice, reserve, her own griefs, were swept out of Nora’s
hot young heart on a wave of sympathy.  She still held the thin hand
clasped in her own.  She clasped it tighter, and her answer to the
unspoken appeal came swift and unpremeditated.

"I hope you will like me," she said.  "I am so glad I have come."

Hildegarde Arnim’s pale face flushed with pleasure.

"I _do_ like you," she said.  "I do hope you will be happy with us."

And then, to their mutual surprise, the two girls kissed each other.




                              *CHAPTER VI*

                            *A LETTER HOME*


"I never realised before now how true it is that all men are brothers,"
Nora Ingestre wrote home to her mother at the end of her first week in
Karlsburg. "I used to believe that we English were really the only
people who counted, the really only nice people, and the rest were sort
of outsiders on quite another level.  And now all my ideas are turned
topsy-turvy. I keep on saying to myself, ’Why, she is just like an
Englishwoman,’ or ’How English he looks!’ and then I have to admit that
the simple reason why I think they look English is because they look
nice, and it seems there are nice people all the world over.  Of course
there are differences—one notices them especially among the poorer
classes—and so far, I can only judge the men from a distance; but if I
met the _Gnädige Frau_, as she is called, in any drawing-room, I should
think, ’Well, with one exception, she is the most charming woman I have
ever met,’ and never have so much as guessed that she could belong to
any country but my own.  Hildegarde is a dear, too. Although she has
known me such a short time, she treats me almost as though I were her
sister—in fact, I am a sort of _enfant gâté_ in the house, everybody,
from Freda, the sturdy little housemaid, upwards, doing their best to
show their goodwill to the ’_kleine englische Dame_.’  (You see, I am
picking up German fast!) Both the _Gnädige Frau_ and Hildegarde know
English well and seem to enjoy talking, though one half of the day is
dedicated to my first German efforts, which, I am sure, have the most
comical results.  But no one ever laughs at you.  Even Johann, the
coachman, keeps quite a straight face when I call him ’_du_’—a
disgraceful piece of endearment which seems to haunt me every time I
open my mouth.  That reminds me to tell you that yesterday we went for a
lovely drive in the Wild Park, the private property of the Grand Duke.
Driving is the only outdoor enjoyment which is left for poor Hildegarde,
and it is terribly hard on her, because she loves riding and driving and
tennis, and all that sort of thing.  It seems she had a bad accident
whilst out riding two years ago with her cousin, who is a captain in the
Artillery here, and since then she has always been ill.  She never
complains, and is always so sweet and patient that it makes one despise
oneself for not being an angel outright, but I know that she has her
struggles. Yesterday, for instance, Johann was giving the horse a
breathing space in a lovely _allée_—oh, you would have enjoyed it,
darling!  It was just like a glorious bit of England, with great oak
trees on either side and lots of deer and—there, now!  I have lost
myself! Where was I?—Oh, yes, in the _allée_, when an officer galloped
past and saluted.  I hardly saw his face, but he certainly looked very
smart in his dark-blue uniform, and he sat his horse as though he were
part of it.  He turned out to be Herr von Arnim, the cousin in question,
and I would not have thought any more about him had it not been for a
glimpse I caught of Hildegarde’s face.  She is always pale, but just at
that moment she looked almost ghastly, and her lips were tight-pressed
together, as though she were in pain.  Somehow, I knew it was not
physical, so I did not dare say anything, but I have wondered since
whether it was the memory of all the splendid gallops she used to have
and will never have again, or whether—but there!  I must not let my
fancy run away with me.  Anyhow, I am quite anxious to see the ’Herr
Baron’ again.  Perhaps I shall to-morrow at the _Gnädige Frau’s_ ’At
Home’—at least, I suppose it is an ’At Home’ or a German equivalent—a
function which fills me with the profoundest awe and alarm. Imagine me,
dearest, with my knowledge of the German language, in a crowd of
natives!  What will happen to me, I wonder?  If I am lucky, the earth
will open and swallow me up before I say something dreadful by mistake.


"_September_ 15.—You see, I am writing my letter in diary form, so that
you get all the details—which is what you want; is it not, dearest?
And, indeed, there are so many details that I do not know where to
begin.  At any rate, the ’At Home’ is over, which is a comfort, for it
was even more exciting than I had expected.  The crowd was awful—there
were so many people that one could hardly breathe, and I was so
frightened of some one speaking to me that I had to keep on repeating to
myself, ’Remember you are English!  Remember you are English!’ in order
to prevent a disorderly and undignified flight. Fortunately there was
too much confusion for anybody to notice my insignificant person, and at
last I managed to hide myself in an obscure alcove, where I could see
and not be seen.  On the whole it was the most mixed ’At Home’ I have
ever seen, and I am sure it would have shocked Mrs. Chester beyond
words, You know how much she thinks of clothes and all that sort of
thing.  Well, here, apparently, no one thinks anything of them at all.
Some of the biggest ’aristocrats’—they were nearly all ’aristocrats,’ as
I found out afterwards—were dressed in fashions which must have been in
vogue when I was born, and nobody seemed to think it in the least funny.
Of course, there were well-dressed people and a few young officers in
uniform, who brightened matters up with a little colour, but I had no
time to take in more than a general impression, for just as I was
settling down to enjoy myself, some one spoke to me.  Fortunately it was
in English, or I have no doubt I should have fainted; as it was, I
looked up and found a man in a pale-blue uniform standing beside me with
his heels clapped together, evidently waiting for me to say something.
I supposed he had introduced himself, for I had heard him say ’Bauer’ in
a rather grating voice, but I felt very far from friendly.  You know how
I am, mother.  I take violent likes and dislikes, and I cannot hide
either the one or the other.  And almost in the same instant that I saw
this man’s face I disliked him.  I cannot tell you why.  He was
good-looking enough and his manners were polished, but there was
something in his face, in the way he looked at me, which made me
angry—and afraid.  It sounds absurd to talk of being afraid at a
harmless German ’At Home,’ but if I believed in omens I should say that
the man is destined to bring me misfortune and that the instant I saw
him I knew it.  Please don’t laugh—I am only trying to explain to you
how intense the feeling was, and to make my subsequent behaviour seem
less foolish.  I fancy I was not friendly in my answers or in my looks,
but he sat down beside me and went on talking.  It does not matter what
he said.  He spoke English well, and seemed to ’listen to himself’ with
a good deal of satisfaction, all the time never taking his eyes off my
face.  Somehow, though everything he said was polite enough, I felt that
he looked upon me as a kind of ’dependent’ with whom he could amuse
himself as he pleased; and that made my blood boil.  I prayed for some
one to come and fetch me away, and just then Frau von Arnim passed close
to where I was sitting.  I heard her ask after me and say something
about music (I had promised to play), and suddenly I felt ashamed. I
wondered what she would think of me if she found me sitting in a
secluded corner with a man whom I had never seen before and to whom I
had never been properly introduced.  After all, she does not know me
well enough to understand—well, that I am not that sort, and the idea
that she might think badly of me with an appearance of reason was more
than could bear.  There is a small door in the alcove leading out into
the hall, and just when my uninvited companion was in the middle of a
sentence I got up and went out without a word of explanation.  I am
afraid it was neither a very dignified nor sensible proceeding, and it
certainly landed me into worse difficulties, since the next thing I knew
after my stormy exit was that I had collided violently with a man
standing in the hall.  Of course, my fragment of German forsook me, and
I gasped, ’I beg your pardon!’ in English, to which my victim answered,
’I beg _your_ pardon!’ also in English, but with the faintest possible
accent.  After that I recovered enough from the shock to draw back and
assume as much dignity as I could under the circumstances. My victim was
a tall, broad-shouldered man—of course in uniform-and though it was
already twilight in the hall I could see that he had a pleasant,
sun-burnt face and bright eyes, which at that moment looked very much
amused.  I suppose my attempt at dignity _was_ rather a failure.  ’I
hope I did not hurt you?’ he asked, and when I had reassured him on that
point he suggested that he should introduce himself, as there was no one
there to do it for him. Whereupon he clicked his spurs together and
said, ’Von Arnim.  Miss Ingestre, I think?’  I asked him how he knew my
name, and he said, as a Prussian officer it was his duty to know
everything, and that he had heard so much about Miss Ingestre that it
was impossible not to recognise her.  And then we stood looking at each
other, I feeling horribly awkward, he evidently still very much amused.
Then he proposed to take me back into the drawing-room, but that was the
last thing I wanted, and I said so in my usual rude way, which seemed to
amuse him still more.

"’But why not?’ he asked.  (I give you the conversation in full.)

"’Because they wanted me to play.’  (It was the first excuse I could
think of.)

"’Is that kind?  You are depriving my aunt’s guests of a great treat.’

"’How do you know?’

"’Military instinct.’

I could not help laughing at him.

"’Your military instinct is all wrong,’ I said.  ’At any rate, I don’t
want to go back.’

"I don’t know why, but I fancy he suspected there was something more in
the matter than I had explained. At any rate, he grew suddenly quite
grave.

"’You see, I have taken you prisoner of war,’ he said, ’and it is my
duty to keep you in sight.  At the same time, I wish to make your
captivity as agreeable as possible.  Suppose I persuade my aunt not to
worry you to play, and suppose I see that no one else worries you—will
you come back?’

"I said ’Yes’ in a lamb-like fashion altogether new to me, and after he
had hung up his sword he opened the door and bowed me in.  I saw my
first partner staring at us, but I felt curiously at my ease, not any
more strange and helpless.  And Herr von Arnim was so nice.  After he
had paid his respects all round he came back and brought me some tea and
talked to me about the opera, to which we are going to-morrow evening.
I forgot to tell you about it, didn’t I?  It is the Walküre, and I am
bubbling over with excitement, as Frau von Arnim has given me her seat
at the opera so that I can always go with Hildegarde. She is good to me.
Sometimes I think she must be very rich, and then there are things which
make me doubtful—the old pill-box brougham, for instance. But perhaps
that is just German style—or lack of it.  I must stop now, or I shan’t
have stamps enough to post this letter.  Indeed, I do not know why I
have given you all these details.  They are very unimportant—but somehow
they seemed important when I was writing.  Good-night, dearest!

"_September_ 16.—It is nearly twelve o’clock, and the _Gnädige Frau_
told me I should hurry straight to bed and make up for the lost
beauty-sleep, but I simply can’t!  I feel I must sit down and tell you
all about it whilst I am still bubbling over with it all and the
_Feuerzauber_ and the _Liebesmotif_ and all the other glories are making
symphonies of my poor brains.  Oh, mother darling! how you would have
enjoyed it!  That is always my first thought when I hear or see
something beautiful, and to-night—to-night I feel as though I had been
let into a new world.  Do you remember that glorious evening when you
took me to hear _Traviata_ in Covent Garden? Of course I loved it—but
this was so absolutely different.  It was like drinking some noble wine
after sugared buns and milk.  The music didn’t try to please you—it just
swept you away with it on great wings of sound till you stood above all
Creation and looked into the deepest secrets of life.  Your own heart
opened and grew, everything mean and petty was left far, far beneath.  I
felt suddenly that I understood things I had never even thought of
before—myself and the whole world.  Of course, that is over now.  I am
just like a wingless angel stumbling over the old earthly obstacles, but
I shall never forget the hours when I was allowed to fly above them all.
Oh dear, does this sound very silly?  It is so hard to explain.  I feel
as though this evening had wrought some great change in me, as though I
had grown wiser, or at any rate older.  Perhaps it is only a feeling
which will pass, and I shall awake to-morrow to find myself the old
Nora.  Surely one evening cannot bring a lasting change!

"I must not forget to tell you that I met Herr von Arnim again.  He came
up to speak to Hildegarde after the first act, and I was glad to find
that my first impression of him was correct.  If I had gone by my old
prejudices and by Lieutenant Bauer I should have always believed that
German officers were frightful boors, but Herr von Arnim seems just like
an English gentleman, a little stiff and ceremonious at first, perhaps,
but not in the least conceited or self-conscious.  Of course he talks
English excellently—he told me he was working it up for some examination
or other, so perhaps he thought I was a good subject to practise on.  At
any rate, he was very attentive, and stayed with us until long after the
bell had rung, so that he had to hurry to get back to his place in time.
There were quite a number of officers present, and some of the uniforms
are very smart, but I like the Artillery best—dark blue with a black
velvet collar.  It looks elegant and business-like at the same time.
Certainly it suits Herr von Arnim.  He is not exactly a handsome man,
but well-built, with a strong, sunburnt face, a small fair moustache and
very straight-looking eyes with those little lines at the corners which
you always say indicate a well-developed sense of humour.  Altogether,
good looks and nice manners seem to run in the Arnim family.  He brought
us some chocolates in the second pause, and was very amusing.
Hildegarde seems fond of him and he of her in a cousinly sort of way. He
is so kind and attentive to her—almost as though it were his fault that
she is a cripple.  I wonder—oh dear!  I have just heard the clock
outside strike one, and I am so sleepy I do not know how I shall ever
get into bed.  I meant only to tell you about the music, and instead I
have been wandering on about Wolff von Arnim!  Good-night, my darling.
Though I am so happy I am always thinking of you and wishing you were
here to make me enjoy it all double.  Sometimes I am very ’mother-sick,’
but I fight against it because I know you want me to be happy, and it
seems ungrateful to lament.  Love to father and Miles and ever so much
to you, dearest.

"Your devoted daughter,
       "NORA.

"P.S.—I have written a little note to Robert telling him about my
arrival.  He asked me to, and I couldn’t refuse, could I?  He seems so
genuinely fond of me, and I—oh dear!  I only wish I knew!

"P.SS.—They are giving the second evening of the _Ring_ next Sunday.
Herr von Arnim says that a great many people think it even grander than
the Walküre and the _Götterdämmerung_ (Sunday fortnight) grandest of
all.  Hildegarde is going to both, if she is strong enough, and he says
I _must_ come too.  I told him that I knew father would strongly
disapprove, and he said quite solemnly, and with a funny little German
accent, that he thought an ’English Sunday the invention of the deevil,’
which made me laugh.  I wonder if it would be wrong to go?  I know what
father would say, but somehow, when I come to think over it, I _can’t_
feel horrified at the idea.  I can’t believe that it is wrong to listen
to such grand, beautiful music—even on Sunday; as Herr von Arnim said,
’I am sure _der liebe Gott_ would rather see you good and happy enjoying
the wonders He has made than bored and bad-tempered, wishing that Sunday
was well over.’  What do you think, mother?  Let me know soon.  I will
not do anything you do not like.

"P.SSS.—I think we had better keep to our first arrangement that my
letters should be quite private. You see, I tell you everything, and
father might not always understand.

"P.SSSS.—What a lot of postscripts!  I am sure I must be very feminine,
after all.  I quite forgot to tell you that Fräulein Müller called the
other day. She was very nervous and flustered, and treats the ’Frau
Baronin’ as though she were a sort of deity to be propitiated at all
costs.  She also asked me to tea.  I went, but I won’t go again if I can
help it. I was never so near suffocating in my life.  All the windows
were double and had not been opened, I should imagine, since August, so
that the August air was unpleasantly intermingled with the fumes of a
furiously energetic stove, against which I had the honour of sitting for
four mortal hours.  But she was so friendly and kind that it seems
horrid to complain, only—Heaven preserve me from being poor and living
in a German flat!"


Mrs. Ingestre read the letter carefully.  She then tore it up and
answered the same day:

"As regards your question—do what your conscience tells you, Nora.  You
are old enough to judge, and I have perfect confidence in you.  Be true
and good, and I too think that God will not blame you if you rule your
life according to the opinions He has given you rather than the
arbitrary laws which we have made.  Do what seems honestly right to you
and you cannot do wrong—at least, not in His sight."

This letter was shown to the Rev. John, her husband, but of the scene
that followed, where righteous indignation and quiet resolve fought out
a bitter struggle, Nora heard nothing.  She only knew that the letter
had been safely posted, and that once again her mother had forced open
the doors of liberty.




                             *CHAPTER VII*

                                *A DUET*


"Meine Herrn, to the Moltke of the future, the pride of the regiment,
_er lebe—hoch—hoch—hoch_!"

The little group of officers gathered round the mess-table responded to
the toast with an enthusiasm that was half bantering, half sincere.
There followed a general clinking of glasses, the pleasant popping of
champagne corks, and a chorus of more or less intelligible
congratulations, against which the recipient stood his ground with
laughing good-nature, his hands spread out before his face as though to
hide natural blushes of embarrassment.

"Spare me, children!" he explained as the tumult gradually subsided.
"Do you not know that great men are always modest?  Your adulation
throws me into the deepest possible confusion, from which I can only
sufficiently extricate myself to promise you——"

"Another bottle!" a forward young ensign suggested.

"Not at all," with a wave of the hand, "nothing so basely material—but
my fatherly patronage when I am head of the Staff, as of course I shall
be within a few years.  Work hard, my sons, and who knows? One of you
may actually become my adjutant!"

Amidst derisive laughter he drained his glass, and then turned quickly,
his attention having been arrested by a slight touch upon the shoulder.
Unobserved in the general confusion, a tall, slightly built man, wearing
the uniform of an officer in the Red Dragoons, had entered the mess-room
and, leaning on his sword-hilt in an attitude of weary impatience, had
taken up his place behind the last speaker.  He now held out his hand.

"Congratulate you, Arnim," he said.  "I heard the racket outside as I
was passing, and came in for enlightenment as to the cause.  Seleneck
has just told me.  Permit me to drink your health."  He had taken the
glass which a neighbour had proffered him and raised it slightly.  "May
you continue as you have begun!" he added.

"Many thanks," was the brief answer.

There was a moment’s silence.  The new-comer sipped at his share of the
German champagne and then put down the glass with a faint contracting of
the features which suggested a smothered grimace.

"You must let me order up a bottle of Cliquot," he said.  "A great
occasion should be worthily celebrated."

Arnim shook his head.

"Again—many thanks.  I have had enough, and it is of no use cultivating
expensive tastes.  But you perhaps...?"

"If you have no objection."  The dragoon beckoned an orderly, and,
having given his instructions, seated himself at the table and drew out
a cigarette-case.

"This means Berlin for you," he said.  "When do your orders date from?"

"From next summer.  I shall still have some months with the regiment."

"So?  That’s tiresome.  The sooner one gets away from this God-forsaken
hole the better.  By the way, there will be quite a little party of us
with you. Seleneck tells me he is expecting a _Kommando_ at the
Turnschule, and I am moving heaven and earth to get ditto.  You, lucky
dog, are freed for ever from this treadmill existence."

The young Artillery captain glanced sharply at the speaker’s
good-looking face, and a close observer would have noticed that his
brows had contracted.

"The way out is open to every one," he observed curtly.

The other laughed and chose to misunderstand him.

"Only to the workers, my dear fellow.  And I confess that work has no
fascination for me.  I am not ambitious enough, and on the whole I
suppose one form of drudgery is as bad as another.  You like that sort
of thing, and I envy you, but I fear I have no powers of emulation."

There was something grim in Arnim’s subsequent silence which might have
drawn the dragoon’s attention had it been allowed to last.  At that
moment, however, an elderly-looking officer detached himself from the
group by the window and came to where the two men were seated.

"I’m off home," he said.  "Are you coming my way, Arnim?"

Arnim rose with an alacrity which suggested relief.

"Yes, as far as the Kaiser Strasse.  You will excuse me, Bauer?  I must
tell the good news at home, or I shall never be forgiven."

The dragoon bowed.

"Of course.  By the way," he added, as Arnim slipped into the overcoat
which the orderly had brought him, "that is a pretty little English girl
your aunt has picked up.  I met her the last time I was at the house.
What’s her name?"

"You are probably referring to Miss Ingestre."

"Ingestre?  Well, she’s a pretty little piece of goods, anyhow—though
not particularly friendly."  He threw back his head and laughed, as
though at some amusing reminiscence.  "Imagine: I had just settled
myself down to a comfortable _tête-à-tête_, when she got up and
bolted—straight out of the room like a young fury.  I was rather taken
aback until I consoled myself with the reflection that all English
people are mad—even the pretty ones."

During his recital a sudden light of comprehension flashed over Arnim’s
face.  He half smiled, but the smile was indefinably sarcastic.

"No doubt Miss Ingestre had her good reasons for interrupting your
comfortable _tête-à-tête_," he observed.  "Though English people may
suffer from madness, there is usually method in it."

"No doubt she had her good reasons for her return five minutes later,"
was the retort.  "There was method in that madness, at any rate."

The two men looked each other straight in the eyes.  Arnim’s hand rested
on his sword-hilt, and the smile had died away from his lips.

"Perhaps I ought to remind you that Miss Ingestre is my aunt’s guest,
and therefore under my protection," he said slowly.

"The reminder is quite unnecessary," the dragoon returned with perfect
sang-froid.  "I meant no offence either to you or Miss Ingestre; and
poaching is, anyhow, not one of my vices."

Arnim hesitated an instant, then, with a curt bow, he slipped his arm
through that of the officer standing beside him.

"Come, Seleneck," he said, "I have wasted time enough."

The two men made their way out of the Casino into the street.  A sharp
east wind greeted them, and Wolff von Arnim drew a deep breath of
relief.

"I need fresh air," he said.  "A man like Bauer stifles me, sickens me.
I cannot imagine why he always seeks my society.  He must know that I
have no liking for him.  Does he wish to pick a quarrel?"

The elder man shook his head.

"You are a harsh judge, Wolff," he said.  "As far as I know, Bauer is a
harmless fellow enough.  It is true that he swaggers a good deal with
his money and is rather pushing in circles where he is not wanted, but
for the rest—I have heard nothing to his discredit."

"That may be," was the quick answer.  "There are dishonourable men who
act honourably out of caution, and honourable men who act dishonourably
out of rashness.  I do not want to be unjust, but I cannot help putting
Bauer in the former category. My instinct warns me against him—and not
only my instinct.  A man who talks about duty as a drudgery and is
content to get through life without success and with as little effort as
possible is a useless drone.  In our calling he is worse than that—a
parasite."

Seleneck sighed.

"Oh, you ambitious, successful fellows!" he said with a lugubrious tug
at his moustache.  "You talk as scornfully of ’getting through life
without success’ as though it were a crime.  Look at me—grey hairs
already, a family man, and still nothing more than a blundering old
captain, who will be thankful it he is allowed at the end to retire with
a major’s pension. _I_ am one of your drones—a parasite, if you like,
and certainly a failure, but Heaven knows it is not my wish."

"You are no more a failure than the best of us," Wolff von Arnim
answered vigorously.  "I know you, _alter Kerl_, and I know you have
given your best strength, your best thought to your calling; I know
’duty’ is the Alpha and Omega of your life—no one could ask more of
you."

"I have done my best," was the simple answer. "It hasn’t come to much,
but still, it was my best. You, Wolff, will go much farther."

They were passing under the light of a street lamp as he spoke, and
Arnim glanced at his companion’s face.  There was perhaps something
written on the plain yet honest and soldierly features which touched
him, for his own relaxed, and the softened expression made him seem
almost boyish.

"If I do my duty as well as you have done, I shall be very proud," he
said earnestly.

They walked on in silence, each absorbed in his own thoughts, and then
Seleneck came to a standstill.

"Our ways end here," he said.  "I suppose you are going to Frau von
Arnim’s?"

"Yes; I must let her know my good luck.  She will be very glad."

"And the little cousin—will she be ’very glad’?"

Arnim met the quizzical not unkindly glance with an almost imperceptible
change of countenance.

"I suppose so.  Why shouldn’t she?"

"She will miss you."

Arnim did not answer, nor did he show any sign of continuing on his way.
He seemed suddenly caught in a painful train of thought, from which his
companion made no effort to arouse him.

"Poor little soul!" he said at last, half to himself. "It is terribly
hard luck on her.  No one loved life as she did, and now"—his brows
contracted—"sometimes I feel as though I were to blame," he added
abruptly.

"What nonsense!" Seleneck retorted.  "Are you responsible because a
horse shies and a girl has the misfortune to be thrown?"

"Perhaps not; but the feeling of responsibility is not so easily shaken
off.  I never see her—or her mother—without cursing the impulse that
made me take her out that day."

"It might just as well have happened any other day and with any one
else," Seleneck retorted cold-bloodedly.

"Of course.  Only one cannot reason like that with one’s conscience.  At
any rate, there is nothing I would not do to make her happy—to atone to
her. Besides," he added hastily, as though he had said something he
regretted, "I am very fond of her."

The elder man tapped him on the shoulder.

"_Alter Junge_," he said pointedly, "I can trust your career to your
brains, but I am not so sure that I can trust your life to your heart.
Take care that you do not end up as Field-Marshal with Disappointment as
your adjutant.  _Lebewohl_."

With an abrupt salute he turned and strode off into the gathering
twilight, leaving Arnim to put what interpretation he chose to the
warning.  That the warning had not been without effect was clear. Arnim
went up the steps of the square-built house with a slowness that
suggested reluctance, and the features beneath the dark-blue cap,
hitherto alight with energy and enthusiasm, had suddenly become graver
and older.

He found Frau von Arnim in her private sitting-room, writing letters.
She turned with a pleased smile as he entered, and held out a hand which
he kissed affectionately.  The bond between them was indeed an unusually
close one, and dated from Wolff’s first boyhood, when as a pathetically
small cadet he had wept long-controlled and bitter tears on her kind
shoulder and confided to her all the wrongs with which his elder
comrades darkened his life.  From that time he had been a constant
Sunday guest at her table, had been Hildegarde’s playfellow throughout
the long Sunday afternoons, and had returned to the grim Cadettenhaus at
nightfall laden with contraband of the sort dearest to a boy’s heart.
Afterwards, as ensign and young lieutenant, he had still looked up to
her with the old confidence, and to this very hour there had been no
passage in his life, wise or foolish, of which she was not cognisant.
She had been mother, father, and comrade to him, and it was more by
instinct than from any sense of duty that he had come to her first with
his good news.

"I have been appointed to the Staff in Berlin," he said.  "The order
arrived this afternoon.  It’s all a step in the right direction, isn’t
it?  At any rate, I shall be out of the routine and able to do head-work
to my heart’s—I mean head’s content."

Frau von Arnim laughed and pressed the strong hand which still held
hers.

"It is splendid, Wolff," she said.  "I knew that the day would come when
we should be proud of _unsren Junge_.  Who knows?  Perhaps as an old,
old woman I shall be able to hobble along on a stately General’s
arm—that is, of course, if he will be seen with such an old wreck.
But"—her face overshadowed somewhat—"when shall we have to part with
you?"

"Not for some months," he said, seating himself beside her, "and then I
think you had better pack up your goods and chattels and come too.  I
shall never be able to exist without you to keep me in order and
Hildegarde to cheer me up."

"I have never noticed that you wanted much keeping in order," Frau von
Arnim said with a grave smile.  "And as for the other matter, it is to
you that Hildegarde owes much of her cheeriness.  She will miss you
terribly."

A silence fell between them which neither noticed, though it lasted some
minutes.  Overhead some one began to play the "Liebeslied" from the
_Walküre_.

Wolff looked up and found that his aunt’s eyes were fixed on him.

"Hildegarde?" he asked, and for the first time he felt conscious of a
lack of candour.

Frau von Arnim shook her head.

"Poor Hildegarde never plays," she reminded him gently.  "It is
Nora—Miss Ingestre.  You remember her?"

"Yes," he said slowly.  "She is not easily forgotten."  After a moment’s
hesitation he added, "I never knew English people could be so charming.
Those I have met on my travels have either been badly mannered boors or
arrogant pokers.  Miss Ingestre is either an exception or a revelation."

The room was in part darkness, as Frau von Arnim loved it best.  A small
lamp burned on her table, and by its light she could study his face
unobserved.

"She has won all hearts—even to the coachman, who has a prejudice
against foreigners," she said in a lighter tone, "and Hildegarde has
become another person since her arrival.  I do not know what we should
do without her.  When she first came she was, of course, baked in her
insular prejudices, but she is so open-minded and broad-hearted that
they have fallen away almost miraculously.  We have not had to suffer—as
is so often the case—from volleys of Anglo-Saxon criticisms."

"She seems musical, too," Wolff said, who was still listening with close
attention to the unseen player.

"She is musical; so much so that I am having her properly trained at the
Conservatorium," his aunt answered with enthusiasm.  "When she has got
out of certain English mannerisms she will do well.  It is already a
delight to listen to her."

A tide of warm colour darkened Wolff’s face as he glanced quickly at
Frau von Arnim’s profile.

"I wonder what little pleasure—or perhaps necessity—you have denied
yourself to perform that act of kindness?" he said.

"Neither the one nor the other, _lieber Junge_.  If I deny myself one
pleasure to give myself another, it can hardly be counted as a denial,
can it?  Besides, I believe her people are very badly off, and it is a
shame that her talent should suffer for it.  There! I am sure you want
to go upstairs.  Run along, and let me write my letters."

Wolff laughed at the old command, which dated back to the time when he
had worried her with his boy’s escapades.

"I’ll just glance in and tell Hildegarde my good luck," he said, a
little awkwardly.  "I promised her I would let her know as soon as the
news came."

"Do, dear Wolff."

She turned back to her letters, and Arnim, taking advantage of her
permission, hurried out of the room and upstairs.

Hildegarde’s little boudoir was an inner room, divided off from the
neighbouring apartment by a heavy Liberty curtain.  Governed by he knew
not what instinct or desire, he stepped softly across and, drawing the
hangings a little on one side, remained a quiet, unobserved spectator of
the peaceful scene.

Nora had left the _Walküre_ and had plunged into the first act of
_Tristan und Isolde_.  She played it with inexperience and after her own
ideas, which were perhaps not the most correct, but the face alone, with
its youth, its eagerness, its enthusiasm, must have disarmed the most
captious critic.  And Wolff von Arnim was by no means captious at that
moment. Though he was listening, he hardly realised what she was
playing, too absorbed in the pure pleasure which the whole picture gave
him to think of details.  He knew, for instance, that her dress was
simple and pretty, but he could not tell afterwards whether it was blue
or green or pink, or of no colour at all; he knew that he had never
before found so much charm in a woman’s face, but he would have been
hard put to to describe exactly wherein that charm lay, or whether her
features were regular or otherwise.  He simply received an
impression—one that he found difficult to forget.

A lamp had been placed on the top of the piano, and by its light the
bright, wide-open eyes and eager fingers were finding their way through
the difficult score.  The rest of the room had been left in shadow.
Arnim knew where his cousin was lying, but he did not look in her
direction—perhaps he did not even think of her, so far did she lie
outside the picture on which his whole interest was centred; and when
the music died into silence, her voice startled him by its very
unexpectedness.

"Wolff, won’t you come in now?" she said.

Was there pain or annoyance in her tone?  Arnim could not be certain.
The knowledge that she had seen him standing there was sufficiently
disconcerting. When we are unobserved, we unconsciously drop the masks
which the instinct of self-preservation forces us to assume in the
presence even of our dearest, and our faces betray emotions or thoughts
which we have, perhaps, not even acknowledged to ourselves. As he
advanced into the room, Arnim wondered uncomfortably how much the
invalid’s quick eyes had seen and if there was, indeed, anything in his
looks or action which could have wounded her.

"You must think my manners very bad," he said in English as he greeted
Nora, "but I knew if I came in you would stop playing, and that would
have disappointed me and annoyed Hildegarde.  You see, I know my
cousin’s little foibles, and one is that she does not like being
interrupted in anything.  Is that not so, Hildegarde?"

"You are a privileged person," she answered with a gentle smile on her
pale face.  "Still, I am glad you let Nora—Miss Ingestre—finish.  She
plays well, don’t you think?"

"Splendidly—considering," was the answer.

Nora looked up.

"Considering?  That sounds a doubtful compliment."

"I mean, English people as a rule have not much understanding for
dramatic music."

"Yes, they have!" Nora blazed out impulsively.

"Have they?"

Still seething with injured patriotism, she met the laughter in his eyes
with defiance.  Then her sense of humour got the better of her.

"No, they haven’t," she admitted frankly.

"There, now you are honest!  Have you tried _Tristan_ for the first
time?"

Nora nodded.  She had gone back to the piano and was turning over the
leaves of the score with nervous fingers.  For some reason which she
never attempted to fathom, Wolff von Arnim’s entries into her life,
seldom and fleeting as they had been hitherto, had always brought with
them a subtle, indescribable change in herself and in her surroundings.
There were times when she was almost afraid of him and welcomed his
departure.  Then, again, when he was gone she was sorry that she had
been so foolish, and looked forward to their next meeting.

"I have tried to read the first act before," she said, "but it is so
hard.  I can make so little out of it.  I am sure it all sounds poor and
confused compared to the real thing."

"Your piano score is inadequate," he said, coming to her side.  "The
duet arrangement is much better. Hildegarde and I used to play it
together for hours."

Nora looked at him with wide-open eyes of wonder.

"Can you play?" she asked, very much as though he had boasted of his
flying abilities, so that he laughed with boyish amusement.

"I play like a great many of us do," he said, "sufficiently well to
amuse myself.  I have a piano in my quarters which I ill-treat at
regular intervals.  Do you remember how angry you used to get because I
thumped so?"

He had turned to the girl lying on the sofa, but she avoided his frank
gaze.

"Yes," she said.  "It is not so long ago, Wolff."  And then, almost as
though she were afraid of having betrayed some deeper feeling, she added
quickly, "Couldn’t you two try over the old duets together? I should so
like to hear them, and I am too tired to talk."

"Would you like to, Miss Ingestre?"

"Very much—only you will find me dreadfully slow and stupid."

He hunted amongst an old bundle of music, and having found the required
piece, he arranged it on the piano and prepared himself for the task
with great gravity.

"You must let me have the bass," he said; "then I can thump without
being so much noticed.  I have a decided military touch.  Hildegarde
says I treat the notes as though they were recruits."

Nora played her part without nervousness, at first because she was
convinced of her own superiority and afterwards because he inspired her.
His guidance was sure and firm, and when he corrected, it was not as a
master but as a comrade seeking to give advice as to a common task.  Her
shyness and uneasiness with him passed away.  Every bar seemed to make
him less of a stranger, and once in a long rest she found herself
watching the powerful, carefully kept hands on the keyboard with a
curious pleasure, as though they typified the man himself—strong, clean,
and honest.

Thus they played through the whole of the first act, and when the last
chord had been struck there was a long silence.  It was as though both
were listening to the echo of all that had gone before, and it was with
an effort that Nora roused herself to speak.

"How well you play!" she said under her breath. "And how grand—how
wonderful it is!"

He turned and looked at her.

"Did you understand it?"

"Not all.  I feel that there are many more wonders to fathom which are
yet too deep for me.  But I understand enough to know that they are
there—and to be glad."

"It is the noblest—most perfect expression of love and of the human
heart that was ever written or composed," he said.

She looked up at him, and their eyes met gravely and steadily for a
moment, in which the world was forgotten.

"Thank you very much," a quiet voice said from the background.

Arnim turned quickly, so quickly that it was almost a start.

"Now for your criticism, Hildegarde!" he cried gaily.  "I assure you, we
are both trembling."

Hildegarde shook her head.

"I cannot criticise," she said.  "You played so well together, much
better than when I was able to take my part."  She hesitated.  "One
could hardly believe that you had never practised together before," she
added slowly.

Nora rose and closed the piano.  Without knowing why, the words pained
her and the brief silence that followed seemed oppressive.

Arnim followed her example.

"I have been here a disgraceful time!" he exclaimed, looking at his
watch.  "And there!  I have never even told you what I really came
about. I have been passed into the General Staff.  What do you think of
that?  Are you not proud to have such a cousin?"

His tone was gay, half teasing, but there was no response from the quiet
figure on the sofa.  Nora’s eyes, rendered suddenly sharp, saw that the
pale lips were compressed as though in pain.

"Of course, Wolff, I am so glad.  It is splendid for you.  How long will
you be there—in Berlin, I mean?"

"A long time, I expect, unless there is a war."

Then, as though by some intuition he knew what was passing in her mind,
he came to her side and took her hand affectionately between his own.

"You and the mother will have to come too," he said.  "I have just been
telling her that I cannot get on without you.  Imagine my lonely state!
It’s bad enough here, now that I have no one to ride out with me.  Old
Bruno is eating off his head in anticipation of the day when you will
gallop him through the woods again."

Hildegarde shook her head, but his words, spoken hastily and almost at
random, had brought the soft colour to her cheeks.

"I shall never ride again," she said.

She looked at her cousin and then to Nora, and her own wistful face
became suddenly overshadowed.

"But then," she went on with a quick, almost inaudible sigh, "that is no
reason why Bruno should eat his head off, as you say.  It is true I
cannot ride him any more, but Miss Ingestre can, and it would do her
good.  Wouldn’t it, Nora?"

Was there an appeal in her voice which both heard and understood?  Arnim
said nothing.  He did not take his eyes from his cousin’s face.

"It is really very good of you," Nora said quickly, "but I think I had
better not.  You see, I love it so, and it is best not to encourage
impossible tastes. Besides, I have no habit."

Warned, perhaps, by her own involuntary start of pleasure, by Arnim’s
silence and Hildegarde’s voice, she had sought wildly for any reasonable
excuse, and unwittingly chosen the one most likely to arouse the
generous impulses in both her companions.

"Whilst you are here you must enjoy everything you can get," Arnim said,
smiling at her.  "And who knows what Fate has in store for you?"

"And the habit is no difficulty," Hildegarde chimed in.  "You can have
mine.  We are about the same size, and it could easily be made to fit
you.  Do, dear!"

She was now all enthusiasm for her own plan, and Nora, glancing at
Arnim’s face, saw that it had become eager with pleasure.

"Do!" he begged.  "I should so like to show you all the woods about
here.  Or—can you not trust yourself to me?"

A second time their eyes met.

"Of course I should trust you," Nora said quickly, "and there is nothing
I should love more."

"Then that is settled.  You must let me know the first day which suits
you.  Good-bye, _gnädiges Fräulein_. Good-bye, Hildegarde.  I am sending
my orderly round with some books I have found.  I think you will like
them."

"Thank you, Wolff."

Then he was gone.  They heard the door bang downstairs, and the cheery
clatter of his sword upon the stone steps.

Nora came to the sofa and knelt down.

"How good you are to me!" she said.  "You are always thinking of my
pleasure, of things which you know I like, and, after all, it ought to
be just the other way round."

"I am very fond of you," Hildegarde answered in a low voice.  "Though I
know you so short a time, you are the only friend I really care for.  It
made me bitter to see other girls enjoy their life—but you are
different.  I don’t think I should grudge you—anything."

Her voice broke suddenly.  She turned her face to the wall, and there
was a long silence.  Nora still knelt by the sofa.  Her eyes were fixed
thoughtfully in front of her, and there was an expression on her young
face of wonder, almost of fear.  Something new had come into her life.
There was a change in herself of which she was vaguely conscious.  What
was it?  What had brought it?  Was it possible that in a mere glance
something had passed out of her, something been received?  She sprang
restlessly to her feet, and as she did so a smothered, shaken sob broke
upon the stillness.  In an instant she had forgotten herself and her own
troubled thoughts.  She bent over the quivering figure and tried to draw
away the hands that hid the tear-stained face.

"Hildegarde—you are crying?  What is it?  What have I done?"

"Nothing—nothing.  It is only—I am so silly and weak—and the music——"
She broke off and looked up into Nora’s face with a pathetic, twisted
smile.  And then, seeming to yield to a passionate impulse, she flung
her thin arms about her companion’s neck. "Oh, Nora, you are so pretty
and good!  Every one _must_ love you—and I love you so!"

The words were an appeal, a confession, a cry breaking from an
over-burdened heart.  Nora drew the fair head against her shoulder,
pitying and comforting a grief which she as yet but partly understood.




                             *CHAPTER VIII*

                            *THE AWAKENING*


Frau von Arnim sat at the round breakfast-table before a pile of open
letters, which she took in turn, considered, and laid aside.  Her
expression was grave, and in the full morning light which poured in
through the window opposite she looked older, wearier than even those
who knew her best would have thought possible.  The world of Karlsburg
was accustomed to regard the Oberhofmarshall’s widow as a woman of whom
it would be safe to prophesy, "Age shall not wither her," for, as far as
her envious contemporaries could see, the years had drifted past and
brought no change to the serene, proud face.  Perhaps they would have
admitted, on reflection, that their memories could not reach back to the
time when Frau von Arnim had been a girl—that, as far as they knew, she
had always been the same, always serene and proud, never youthful in the
true sense of the word.  And therein lay the paradoxical explanation for
what was called her "eternal youth."  Magda von Arnim had never been
really young.  The storms had broken too early on her life and had
frozen the overflowing spirits of her girlhood into strength of reserve,
patience, and dignity.  But she had not allowed them to embitter the
sources of her humanity, and thus she retained in her later years what
is best in youth—generosity, sympathy, a warm and understanding heart.

Frau von Arnim put aside her last letter, and with her fine white hand
shading her eyes remained in an attitude of deep thought, until the door
of the breakfast-room opened.

"Hildegarde!" she exclaimed, and then, quickly, painfully, "Why, how
stupid of me!  It is Nora, of course.  Good morning, dear child.  I must
have been indulging in what you call a day-dream, for when you came in I
thought it was really poor little Hildegarde grown well and strong
again."  She held Nora at arm’s length.  "I do not think the resemblance
will ever cease to startle me.  The riding-habit makes you look so
alike—though really you are quite, quite different."

She tried to laugh, but the hurried tone, the sudden colour that had
rushed to the usually pale cheeks betrayed to Nora the painful
impression she had caused.  They hurried her to a decision that had
already presented itself to her before as something inevitable,
something she must do if she were to be just and loyal.  Time after time
she had shrunk back as before some hard sacrifice, and now she felt she
could shrink back no longer.

"_Gnädige Frau_, I wanted to tell you—if you don’t mind, I will give up
the riding.  After to-day I don’t think I will go again.  I think it
better not."

"But—why?"

It was now Nora’s turn to crimson with embarrassment. She was herself
hardly clear as to her reasons. The night before she had played the
second act of _Tristan und Isolde_ with Wolff von Arnim, and when it was
at an end they had found Hildegarde lying in a sleep from which they
could not at first awaken her, so close was it allied to another and
graver state. And Wolff von Arnim had had a strange misery in his eyes.
Such was the only explanation she knew of.  She knew, too, that she
could not give it. Nevertheless, she held her ground desperately.

"Because I believe it hurts you, and if not you, at least Hildegarde,"
she said at last.  "She cries sometimes when she thinks I shall not find
out, and though she never owns to it, I know it is because I enjoy
things she used to have and cannot have.  And, besides, it isn’t fair,
it isn’t right.  You have both been so good to me.  You have treated me
just as though I were a daughter of the house, and I have done nothing
to deserve it.  I have only caused Hildegarde pain, and that is what I
do not want to do."

Frau von Arnim took her by the hand and drew her closer.  A faint,
rather whimsical smile played about the fine mouth.

"Dear Nora, the fact that you are the daughter of the house proves that
you deserve the best we can give you.  Neither Hildegarde nor I are
given to adopting relations promiscuously.  And as for the other matter,
anybody suffering as Hildegarde does is bound to have her moments of
bitterness and regret—perhaps envy.  Thank God they are not many.  In
the first months I have known the sight of a child playing in the street
bring the tears to her eyes, and it is only natural that you, with your
health and strength, should remind her of what she has lost. And there
is another thing"—her manner became grave, almost emphatic—"a useless
sacrifice is no sacrifice at all; it is simply flying in the face of a
Providence who has given to one happiness, another sorrow.  It will not
make Hildegarde happy if you stay at home—on the contrary, she will
blame herself—and you will deprive my nephew of a pleasure. There!
After that little lecture you must have your breakfast and read your
letters.  You have only half an hour before you start, and my nephew
suffers from military punctuality in its most aggravated form."

Nora obediently made a pretence of partaking of the frugal rolls and
coffee.  As a matter of fact, the prospect before her, but above all the
two letters lying on her plate, had successfully driven away her
appetite.  The one envelope was addressed in her father’s spider-like
hand, the other writing set her heart beating with uneasiness.  At the
first opportunity she opened her father’s bulky envelope and hurried
over its contents.  Sandwiched in between rhetorical outbursts of solemn
advice, she extracted the facts that her mother was unusually out of
health, that he was consequently distracted with worry and over-burdened
with work, that Miles had obtained sick-leave and was enjoying a long
rest in the bosom of the family, that the neighbours, Mrs. Clerk in
particular, were both surprised and shocked at her, Nora’s, continued
absence.  "Home is not home without you," the Rev. John had written
pathetically.  Then at the end of the letter had come the sting.  There
was a certain paragraph which Nora read twice over with heightened
colour and a pained line between the brows.

"Dear child, you tell me that you are going out riding with a certain
Herr von Arnim, your protectress’s nephew.  Apart from the fact that an
indulgence in pleasure which your family can no longer afford seems to
me in itself unfitting, I feel that there is more besides in the matter
to cause me grave anxiety on your behalf.  Herr von Arnim’s name occurs
constantly in your letters; he appears to use his musical talent as an
excuse to pay you constant attention; you meet him at the theatre—which
place, I must say in passing, you attend with what I fear must be a
wholly demoralising frequency; he lends you books, he instructs you in
the German language.  Now, my dear child, I myself have never met a
German officer, but from various accounts I understand that they are men
of a disorderly mode of life who would not hesitate to compromise a
young, inexperienced girl.  Knowing, of course, that your affections do
not come into question as regards a foreigner, I warn you not to allow
yourself to become this man’s plaything.  As his aunt’s dependent, he
may no doubt think that you are fit game for his amusement.  Remember
that you are an English girl, and show him that as such you are too
proud to play a degrading rôle, and that you will have none of his
attentions.  Ah, Nora, I would that I were with you to watch over you!
Oh that you were in a certain good man’s keeping!"

Nora dropped the letter.  Her cheeks burned with indignation.  It was in
this light, then, that her father judged Wolff von Arnim’s grave, almost
formal, courtesy, their innocent, straightforward friendship together!
And yet, beneath the indignation, new fears and doubts stirred to life.
She did not attempt to analyse them.  Impatiently, as though seeking to
escape from all self-interrogation, she picked up the second letter and
tore it open.  It was from Arnold. Like the man, the handwriting was
bold and clear, the sentences abrupt, sincere, and unpolished.  In a few
lines he thanked her for her last letter, outlined the small events of
his own life.  He then plunged into the immediate future.

"Unexpectedly, I have been granted a year’s leave to travel in Central
Africa," he had written.  "You can understand that I shall be only too
glad to get out of England and to have some active work outside the
usual military grind.  I leave Southampton in two days’ time, so that
you will not have time to answer this.  In any case, I do not want you
to hurry.  I reach Aden on the 10th.  That will give you time to
consider what I am going to say.  Hitherto I have been silent as to the
matter that lies nearest my heart, but now I am going so far from you I
must speak, Nora.  I believe that one day you will become my wife.  I
believe that it is so destined, and I believe you know it as well as I
do.  Our parting at Victoria convinced me, or at least it gave me the
greatest possible hope.  I believe that if I had jumped into the
carriage beside you and taken you in my arms, you would have yielded.  I
was a fool to have hesitated, but perhaps it is best that you should
decide in cold blood.  You know what I have to offer you—an honest,
clean devotion, not the growth of a moment’s passion, but of years.  I
know you and I love and understand you—even to your faults.  You know
me, and whether you love me or not, you at least know that I am a man
who never changes, who will be twenty years hence what he is to-day.  Is
this to be despised?  Is not reciprocal trust and understanding worth
more than a shortlived passion? Nora, do not count it against me if I
cannot write to you eloquently, if I am poor in all the outward
elegancies of speech and manner.  I have no metaphors to describe my
love to you; no doubt I shall always fail in those graceful nothings
which you seem to appreciate so much.  I can only speak and act as a
straightforward Englishman who offers a woman his honest love.  For the
second—but not the last time, if needs must be—will you be my wife?
Consider well, dearest, and if you can, let me go into my exile with the
blessed knowledge that in a short time—for I shall not wait a year—I may
come and fetch you home.  Nora..."

Hoofs clattered impatiently in the street outside. The Arnims’ little
maid opened the door and grinned with mysterious friendliness.

"_Der Herr Hauptmann ist unten und wartet_," she said.  "_Gnädiges
Fräulein mochten sofort kommen!_"

She spoke in a tone of command which her intense respect for "_den Herrn
Hauptmann_" more than justified.  Was not her "Schatz" in the Herr
Hauptmann’s battery, and did not he say every Sunday, when they walked
out together, that the whole Army did not contain a finer officer or a
more "_famoser Kerl_"?

"_Ich komme gleich_," Nora answered.  She thrust the half-read letter
into the pocket of her loose-fitting coat and ran downstairs.  All the
way she was thinking of Robert Arnold with a strange mingling of
affection and pity.  She thought how good and honest he was, and of the
life of a woman who entrusted herself to his care—and then abruptly he
passed out of her mind like a shadow dispersed by a broad, full ray of
sunshine.  Wolff von Arnim stood in the hall.  His face was lifted to
greet her, his hand outstretched. She took it.  She tried to say
something banal, something that would have broken the spell that had
fallen upon her.  Her lips refused to frame the words, and he too did
not speak.  Side by side they went out into the cold morning air.  The
orderly stood waiting with the two horses.  Arnim motioned him on one
side, and with sure strength and gentleness lifted Nora into the saddle.

"Are you comfortable?" he asked; and then, with a sudden change of tone,
"Why, what is the matter?  Did I hurt you?  You are so pale."

Nora shook her head.

"It is nothing—nothing.  I am quite all right.  I lost my breath—that is
all.  You lifted me as though I were a mere feather."

She tried to laugh, but instead bit her lip and looked down into his
face with a curious bewilderment. He had not hurt her, and yet some
sensation that was near akin to pain had passed like an electric current
right to the centre of her being.

"I am quite all right," she said again, and nodded as though to reassure
him.  "Please do not be so alarmed."

To herself she thought, "What is the matter with me?  What has
happened?"

These were the questions she asked herself incessantly as they walked
their horses through the empty streets.  She found no answer.
Everything in her that had hitherto been was no more.  All the old
landmarks in her character, her confidence, her courage, her
inexhaustible fund of life were gone, leaving behind them a revolution
of unknown emotions whose sudden upheaval she could neither explain nor
control. Her world had changed, but as yet it was a chaos where she
could find no firm land, no sure place of refuge.

They left the town behind them and walked their horses through the long
_allées_ of stately trees.  Almost without their knowledge their
conversation, broken and curiously strained as it was, dropped into
silence. The deadened thud of their horses’ hoofs upon the soft turf was
the only sound that broke the morning stillness, and the mists hanging
low upon the earth, as yet undisturbed by the rising winter sun,
intensified the almost ghostly forest loneliness.  It was a loneliness
that pierced like a cold wind through Nora’s troubled soul.  Though they
had ridden the same way before, at the same hour, surrounded by the same
grey shadows, she had never felt as she felt now—that they, alone of the
whole world, were alive and that they were together.  The clang of the
park gates behind them had been like a voice whose warning, jarring
tones echoed after them in the stillness, "Now you are alone—now you are
alone!"  What was there in this loneliness and silence?  Why did it
suffocate, oppress her so that she would have been thankful if a sudden
breeze had stirred the fallen leaves to sound and apparent life?  Why
had she herself no power to break the silence with her own voice?  She
glanced quickly at the man beside her. Did he also feel something of
what she was experiencing that he had become so silent?  Usually a
fresh, vigorous gaiety had laughed out of his eyes to meet her.  To-day
he did not seem to know that she had looked at him, or even that she was
there.  His gaze was set resolutely ahead, his lips beneath the short
fair moustache were compressed in stern, thoughtful lines which changed
the whole character of his face, making him older, graver.  Believing
herself unobserved, even forgotten, Nora did not look away.  She saw
Arnim in a new light, as the worker, the soldier, the man of action and
iron purpose.  Every line of the broad-shouldered figure in the grey
_Litewka_ suggested power and energy, and the features, thrown into
shadow by his officer’s cap, were stamped with the same virile
characteristics translated into intellect and will.

"What a man you are!" was the thought that flashed through Nora’s mind,
and even in that moment he turned towards her.

"It seems we are not the only ones out this morning," he said quietly.
"There is a rider coming towards us—Bauer, if I am not mistaken.  Let us
draw a little on one side."

She followed his guidance, at the same time looking in the direction
which he had indicated.  The mists were thinning, and she caught the
flash of a pale-blue uniform, and a moment later recognised the man
himself.

"Yes, it is Lieutenant Bauer," she said.

The new-comer drew in his horse to a walk and passed them at the salute.
Nora caught a glimpse of his face and saw there was an expression of
cynical amusement which aroused in her all the old instinctive aversion.
She stiffened in her saddle and the angry blood rushed to her cheeks.

"I am glad he is not in your regiment," she said impulsively.

"Why, Miss Ingestre?"

"Because I dislike him," she answered.

He did not smile at her blunt reasoning—rather, the unusual gravity in
his eyes deepened.

"I have no right to criticise a comrade," he said; "only I want you to
remember that in a great army such as ours there must always be
exceptions, men who have forced their way for the sake of
position—idlers, cads, and nonentities.  There are not many, thank God,
and they are soon weeded out, but I want you to believe that they are
the exceptions."

"I do believe it," she said gently.

"Thank you."  He waited a moment and then added, "It is a great deal to
me that you should think well of us."

"I could not well do otherwise," she answered.

"I am a foreigner."  The simple pronoun betrayed him, but Nora did not
notice the change.  She was gazing ahead, her brows knitted.

"That does not seem to make much difference," she said.  "I used to
think it would—only a few weeks ago.  I must have been very young then.
I am very young now, but not so young.  One can learn more in an hour
than in a lifetime."

"It all depends on the hour," he said, smiling.

"No—I think each hour has the same possibilities. It all depends on
oneself.  If one has opened one’s heart——"  She left the sentence
unfinished, her thoughts reverting suddenly to her mother, and for a
moment the man beside her was forgotten.  But not for more than a
moment.  Then, with a shock, the consciousness of his presence aroused
her, and she looked up at him.  It was only his profile which she saw,
but some subtle change in the bold outline and a still subtler change in
herself quickened the beating of her heart.  As once before that
morning, she suffered an inexplicable thrill of pain and wondered at
herself and at the silence again closing in about them.  It was a
silence which had its source more in themselves than in their
surrounding world, for when the thud of galloping hoofs broke through
the deadening wall of mist they did not hear it, or heard it
unconsciously and without recognition.  Only when it grew to a
threatening thunder did it arouse Arnim from his lethargy.  He turned in
his saddle, and the next instant caught Nora’s horse sharply to one
side.

"It is Bauer again!" he said.  "Take care!"  He had acted not an instant
too soon.  The shadow which he had seen growing out against the grey
wall behind them became sharply outlined, and like a whirlwind swept
past them, escaping the haunch of Nora’s horse by a hair’s-breadth.  The
frightened animal shied, wrenching the reins from Arnim’s grasp, and
swerved across the narrow roadway. Whether she lost her nerve or whether
in that moment she did not care Nora could not have said.  The horse
broke into a gallop, and she made no effort to check its dangerous
speed.  The rapid, exhilarating motion lifted her out of herself, the
fresh, keen air stung colour to her cheeks and awoke in her a flash of
her old fearless life.

"_Ruhe!  Ruhe!_" she heard a voice say in her ear.  "_Ruhe!_"

But she paid no heed to the warning.  Quiet! That was what she most
feared.  It was from that ominous silence she was flying, and from the
moment when it would reveal the mystery of her own heart. Rather than
that silence, that revelation, better to gallop on and on until
exhaustion numbed sensibility, hushed every stirring, unfathomed desire
into a torpor of indifference!  She felt at first no fear.  The power to
check her wild course had long since passed out of her hands, but she
neither knew nor cared. She saw the forest rush by in a blurred,
bewildering mist, and far behind heard the muffled thunder of horse’s
hoofs in hot pursuit.  But she saw and heard as in some fantastic dream
whose end lay in the weaving hands of an implacable Destiny.  In that
same dream a shadow crept up to her side, drew nearer till they were
abreast; a grip of iron fell upon her bridle hand.  Then for the first
time she awoke and understood.  And with understanding came fear. Her
own grip upon the straining reins relaxed.  She reeled weakly in the
saddle, thinking, "This is indeed the end."  But the shock for which she
dimly waited did not come.  Instead, miraculously supported, she saw the
mists clear and trees and earth and sky slip back to their places before
her eyes.  The world, which for one moment had seemed to be rushing to
its destruction, stood motionless, and Nora found herself in the saddle,
held there by the strength she would have recognised, so it seemed to
her, even if it had caught her up out of the midst of death.  Arnim’s
face was bent close to hers, and its expression filled her with pity and
a joy wonderful and inexplicable.

"_Wie haben Sie mir das anthun können?_" he stammered, and then, in
broken, passionate English, "How could you?  If anything had happened—do
you not know what it would have meant to me?"  With a hard effort he
regained his self-possession and let her go.  "You frightened me
terribly," he said. "I—I am sorry."

"You have saved my life," she answered.  "It is I who have to be
sorry—that I frightened you."

She was smiling with a calm strangely in contrast to his painful but
half-mastered agitation.  The suspense of the last minutes was still
visible in his white face, and the hand which he raised mechanically to
his cap shook.

"It was Bauer’s fault," he said.  "He rode like a madman.  I shall call
him to account.  We seem fated to cross each other."

"Then why call him to account—since it is Fate? After all, nothing has
happened."

Had, indeed, nothing happened?  She avoided his eyes, and the colour
died from her cheeks.

"Let us go home," he said abruptly.

They walked their panting horses back the way they had come.  As before,
neither spoke.  To all appearances nothing had changed between them, and
yet the change was there.  The sunlight had broken through the mists,
the oppressive silence was gone, and life stirred in the long grasses,
peered with wondering, timid eyes from amidst the shadows, where deer
and squirrel and all the peaceful forest world watched and waited until
the intruders had passed on and left them to their quiet.  And in Nora’s
heart also the sun had risen.  The chaos had resolved itself into calm;
and though so long as the man with the pale, troubled face rode at her
side she could give no account even to herself of the mysterious
happiness which had come so suddenly and so strangely, she was yet
content to wait and enjoy her present peace without question.

Thus they passed out of the gates and through the busy streets, Arnim
riding close to her side, as though to shield her from every possible
danger.  But the silence between them remained unbroken.  It was the
strangest thing of all that, though throughout they had scarcely spoken,
more had passed between them than in all the hours of the gay and
serious comradeship they had spent together.

At the door of the Arnims’ house Wolff dismounted and helped Nora to the
ground.  And as they stood for a moment hand in hand, he looked at her
for the first time full in the eyes.

"I cannot thank God enough that you are safe," he said.

She heard in his low voice the last vibrations of the storm, and the
thought that it was _her_ danger which had shaken this man from his
strong self-control overwhelmed her so that she could bring no answer
over her lips.  She turned and ran into the house, into her own room,
where she stood with her hands clasped before her burning face,
triumphant, intoxicated, swept away on a whirlwind of unmeasured
happiness.

It is the privilege—the greatest privilege perhaps—of youth to be swept
away on whirlwinds beyond the reach of doubt and fear, and Nora was very
young. Over the new world which had risen like an island paradise out of
the chaos of the old, she saw a light spread out in ever-widening
circles till it enveloped her whole life.  For Nora the child was dead,
the woman in her had awakened because she loved for the first time and
knew that she was loved.

It was a moment of supreme happiness, and, as such moments needs must be
if our poor mortal hearts are to be kept working, shortlived.  Even as
her eager, listening ears caught the last echo of horses’ hoofs outside,
some one knocked at the door.

"Fräulein Nora, please come at once," a servant’s voice called.  "The
Fräulein Hildegarde has been taken very ill, and she is asking for you."

"I am coming," Nora answered mechanically.

Her hands had fallen to her side.  The whirlwind had dropped her, as is
the way with whirlwinds, and she stood there pale and for the moment
paralysed by the shock and an undefined foreboding.




                              *CHAPTER IX*

                             *RENUNCIATION*


Frau von Arnim was waiting at the door of Hildegarde’s bedroom.  In the
half-light Nora saw only the dim outline of the usually grave and
composed face, but the hand that took hers betrayed more than the
brightest searchlight could have done.  It was icy cold, steady, but
with something desperate in its clasp.

"Nora, are you accustomed to people who are very ill?"

"My mother is often ill," Nora answered, and the fear at her heart
seemed to pass into her very blood. "But surely Hildegarde—it is not
serious?"

Frau von Arnim shook her head.

"I do not know," she said.  "She fainted suddenly, and since then she
has been in a feverish state which I do not understand.  Poor little
Hildegarde!"

She spoke half to herself, quietly, almost coldly. Only Nora, strung to
that pitch of sensitiveness where the very atmosphere seems to vibrate
in sympathy, knew all the stifled pain, the infinite mother-tenderness
which the elder woman cloaked behind a stern reserve. And because the
best of human hearts is a complicated thing answering at once to a dozen
cross-influences, Nora’s pity was intensified by the swift realisation
that even her wonderful new happiness might be struck down in an hour, a
minute, as this woman’s had been.

"Let me look after her," she pleaded.  "I can be such a good nurse.  I
understand illness—and I love Hildegarde."

Something like a smile relaxed Frau von Arnim’s set features.  The words
had been so girlish in their enthusiasm and self-confidence.

"I know," she said, "and Hildegarde loves you. She has been asking after
you ever since she recovered consciousness.  Let us go in."

She opened the door softly and led the way into the silent room.  The
blinds had been drawn down, and the great four-posted bed loomed up grim
and immense at the far end, seeming to swallow up the frail, motionless
figure in its shadow.

Nora tiptoed across the heavy carpet.

"Hildegarde," she whispered, "are you better?"

The closed eyes opened full and looked at her.

"Yes, I am better.  It is nothing.  I fainted—only a little time after
you had gone—and since then I have not been well."  She stopped, her
gaze, curiously intense and steadfast, still fixed on Nora’s face. Her
sentences had come in jerks in a rough, dry voice. She now stretched out
her hand and caught Nora’s arm.

"You enjoyed your ride?" she whispered.  "Nothing happened?"

Troubled by the steady eyes and the feverish clasp, which seemed to burn
through to her very bone, Nora answered hastily and with a forced
carelessness.

"Nothing very much.  Bruno bolted with me in the woods, and I do not
know what might have happened if Herr von Arnim had not come to my
rescue.  It was all my fault."

Hildegarde turned her flushed face a little on one side.

"I knew something had happened," she said almost to herself.  "It all
came over me when I fainted.  I knew everything."

Nora made no answer.  She was thankful for the half-light, thankful that
the large, dark eyes had closed as though in utter weariness.  They had
frightened her just as the conclusive "I know everything" had done by
their infallible mysterious knowledge.  "And even if you do know
everything," she thought, "why should I mind?—why should I be afraid?"
Nevertheless, fear was hammering at her heart as she turned away.  Frau
von Arnim took her by the hand.

"She seems asleep," she whispered.  "Let us leave her until the doctor
comes.  Then we shall know better what to do."

It was as though she had become suddenly anxious to get Nora away from
the sick girl’s bedside, and Nora yielded without protest.  She felt
that Hildegarde’s need of her had passed; that she had indeed only
waited to ask that one question, "Did anything happen?" before sinking
into a feverish stupor. Silent, and strangely sick at heart, Nora
followed Frau von Arnim from the room into the passage. There the elder
woman took the troubled young face between her hands and kissed it.

"Hildegarde loves you," she said gravely.  "I perhaps know best how
much; but she has lost a great deal that makes life worth living, Nora,
and sometimes bitterness rises above every other feeling. When that
happens you must have pity and understanding. You must try and imagine
what it would be like if you lost health and strength——"  She stopped
short, but Nora, struggling with the hard, painful lump in her throat,
did not notice the break. She saw only in the sad eyes the same appeal
that had met her on the first evening, "Be pitiful!" and, obeying an
irresistible impulse, she put her arms about Frau von Arnim’s neck in an
outburst of conflicting feeling.

"I do understand!" she cried brokenly.  "And I am so dreadfully sorry.
I would do anything to help her—to make her happy!"

"I know you would, dear Nora; but that is not in your power or mine.
She must learn happiness out of herself, as soon or late we all must do.
We can only wait and be patient."

They said no more, but they kept together, as people do who find an
instinctive consolation in each other’s presence.  An hour later the
doctor arrived. He pronounced high fever, apparently without any direct
cause, and ordered quiet and close watching.

"So far, it seems nothing serious," he said, with a thoughtful shake of
the head, "but she is delicate and over-sensitive.  Every mental
excitement will work inevitably upon her health.  She must be spared all
trouble and irritation."

According to his suggestion, Frau von Arnim and Nora shared the task of
watching in the sick-room. There was nothing for them to do, for
Hildegarde lay inert and silent, apparently unconscious of their
presence, and the hours slipped heavily past.  At ten o’clock Nora took
up her post.  She had slept a little, and the dark rings beneath Frau
von Arnim’s eyes caused her to say gently:

"You must rest as long as you can.  I am not tired.  I could watch all
night."

Frau von Arnim shook her head.

"I will come again at twelve," she said, with a faint smile.  "Youth
must have its sleep, and I shall be too anxious to be away long."

The door closed softly, and Nora was left to her lonely vigil.  She
stood for a moment in the centre of the room, overcome by a sudden
uneasiness and fear.  She had watched before, but never before had the
silence seemed so intense, the room so full of moving shadows.  Except
for the reflection from the log fire and the thin ray of a shaded
night-light, the apartment was in darkness, but to Nora’s excited
imagination the darkness was alive and only the outstretched figure
beneath the canopy dead.  The illusion was so strong that she crept
closer, listening with beating heart.  There was no sound.  For one
sickening moment it seemed as though her fear had become a reality—then
a stifled sigh broke upon the stillness.  Hildegarde stirred restlessly,
and again there was silence, but no longer the same, no longer so
oppressive.  Death was as yet far off, and, relieved and comforted, Nora
drew an arm-chair into the circle of firelight.  From where she sat she
could observe every movement of her charge without herself changing
position, and for some time she watched anxiously, self-forgetful in the
fulfilment of her duty. But then the fascination of the glowing logs
drew her eyes away, and almost without her knowledge her thoughts
slipped their leash and escaped from the gloomy room with its atmosphere
of pain, out into the forest, back to the moment when life had broken
out into full sunshine and happiness such as she had never known, and
love incomparable, irresistible, swept down upon her and bore her with
them into a new paradise.  Who shall blame her if she saw in the bright
flames not Hildegarde’s pale, suffering face, but the features of the
man who had wrought in her the great miracle which occurs once, surely,
in every woman’s life?  Who shall blame her if a half-read letter and
its writer were forgotten, or, if remembered, only with a tender pity
such as all good women must feel for honest failure?  And in that pity
there was mingled a certain wonder at herself that she could ever have
supposed her feeling for Robert Arnold to be love.  What was the
childish regret at parting, the casual affection for an old comrade,
blown to a warmer glow by the first harsh winds of exile, compared to
this—this wonderful Thing which in an instant had revealed to her the
possibility of a union where the loneliness, conscious or unconscious,
surrounding each individual life is bridged and the barriers between
mind and mind, heart and heart, are burnt down by the flames of a pure
and noble passion?  Poor Arnold! It was well for him that he could not
know what was passing in Nora’s mind nor see her face as she gazed into
the fire.  He might then have wished that his letter, with its bold
self-confidence, had never been written.  For the glow upon the young
features was not all fire-shine, the starlight in the dreamy eyes not
all reflected gleams from the burning logs upon the hearth.  Both had
their birth within, where the greatest of all human happiness had been
kindled—but not by Arnold’s hand.

Thus half an hour, and then an hour, slipped past. Lulled by her
thoughts and the absolute quiet about her, Nora sank into a doze.  The
firelight faded into the distance, and half-dreaming, half-waking, she
drifted into a chaotic world of fancies and realities. She dreamed at
last that some one called her by name.  She did not answer, and the call
grew louder, more persistent.  It seemed to drag her against her will
back to full sensibility, and with a violent start Nora’s eyes opened,
and she knew that the voice had not been part of her dreams, but that
Hildegarde was calling her with monotonous reiteration.

"Nora!  Nora!"

"Yes, I am here.  What is it?"

Nora drew softly to the bedside and took the outstretched hand in hers.
It burnt, as though the feverish sparkle in the wide-opened eyes was but
a signal of an inner devouring fire, and there was something, too, in
the feeble smile which hurt Nora by reason of its very piteousness.

"I ought not to have disturbed you," Hildegarde said in a dry whisper.
"It was selfish of me, but you looked so happy that I thought you could
spare me a moment.  I have been so frightened."

"Frightened, dear?  Of what?"

"I do not know—of myself, I think."

She turned her fair head restlessly on the pillow, as though seeking to
retrace some thought, and then once more she lifted her eyes to Nora.
They seemed unnaturally large in the half-darkness, and their expression
strangely penetrating.  Nevertheless, when she spoke again Nora felt
that they sought rather to convey a message than to question.

"Nora, you will laugh at me—I want to know, have I been talking—in my
sleep, I mean?"

"No."

"I am glad."  Again the same half-pleading, half-frightened smile played
about the colourless lips. "I have been having such mad dreams—not bad
dreams—only so—so untrue, so unreal.  I should not have liked you to
know them.  You might have thought——"  She stopped, and her clasp
tightened.

"You know how I love you, don’t you, Nora?"

"Yes, I think so—more than I deserve."

"Not as much, but still, very dearly.  That was what I wanted to tell
you.  It seems foolish—in the middle of the night like this; but I was
so afraid you would not understand.  You do, though, don’t you?"

"Of course."  Nora spoke soothingly, but with a dim knowledge that she
had not wholly understood. There was, indeed, a message in those broken
sentences, but one to which she had no key.

"You have been good to me," Hildegarde went on rapidly.  "Though you
possess all that makes life worth living, you have not jarred on me with
your wealth.  You have not tried to comfort me with the truism that
there are others more suffering than I—such a poor sort of comfort,
isn’t it?  As though it made me happy to think that more suffering was
possible—inevitable!  When I am ill, I like to think that I am the
exception—that the great law of life is happiness.  And you are life and
happiness personified, Nora, and so I love you.  I love you so that I
grudge you nothing—shall never grudge you anything.  That is—what—I
want—you to understand!"  The last words came like a sigh, and there was
a long silence. The earnest eyes had closed, and she seemed to sleep.
Nora knelt down by the bedside, still holding the thin white hand
between her own, and so remained until, overcome by weariness, her head
sank on to the coverlet.  Half an hour passed, and then suddenly a rough
movement startled her from her dreams.  Again she heard her name called,
this time desperately, wildly, as though the caller stood at the brink
of some hideous chasm.

"Nora!  Nora!"

Nora made no answer.  She stumbled to her feet and stood half-paralysed,
looking at the features which in an instant had undergone so terrible a
change. Hildegarde sat bolt upright.  Her hair was disordered, her eyes,
gleaming out of the ashy face, were fixed on the darkness behind Nora
with a terrible entreaty in their depths.

"Nora!  Nora! what have you done?"

Nora recovered herself with an effort.  Usually strong of nerve, there
was something in the voice, in the words, which terrified her.

"Hildegarde, what do you mean?  What is the matter?"

"Oh, Nora, Nora, what have you done?"

The voice had sunk to a moan so piteous, so wretched, that Nora forgot
the cold fear which for a moment held her paralysed.  She tried to press
the frail figure gently back among the pillows.

"Dear, I don’t know what you mean.  But you must lie quiet.  To-morrow
you can tell me everything——"

Hildegarde pushed her back and put her hand wildly to her head.

"Of course, you can’t help it.  You don’t even know.  How should you?  A
cripple—you would never even think of it.  Nobody would—they would laugh
at me or pity me.  Wolff pities me now—but not then.  Oh, Wolff!
Wolff!"

The name burst from the dry lips in a low cry of pain.  Hitherto she had
spoken in English; she went on in German, but so clearly and with such
vivid meaning in tone and gesture that Nora, cowering at the foot of the
bed, felt that she would have understood had it been in some dead,
unknown language.

"Wolff, how good you are to me!  Shall we gallop over there to the
bridge?  How splendid it is to be alive, isn’t it?  Yes, of course I
shall keep the supper waltz for you, if you really want it.  We always
have such fun together.  Look!  There is the Kaiser on the brown horse!
And Wolff is leading the battery with Seleneck!  How splendid he looks!
Oh, Wolff! Wolff!"

Again the old cry, vibrating with all the unspoken love and pride and
happiness which the short, disjointed sentences had but indicated!  They
had painted for the dazed, heart-stricken listener vivid pictures from
the past—the long, joyous gallops over the open country, the brilliant
ballroom, the parade, all the laughter, the music, the lights, and
chivalresque clash of arms—but in that one name a life had been
revealed, the inner life of a girl ripening to a pure and loving woman.

The tears burned Nora’s eyes.  Every word that fell from the delirious
lips struck a deeper, more fatal blow at her own happiness, yet she
could not have fled, could not have stopped her ears against their
message.

"You must work hard, Wolff," the voice went on, sunk to a sudden
gentleness.  "Perhaps one day you will do something wonderful—something
that will help to make us the greatest country in the world.  How proud
we shall be of you!  I am proud already! Steady, Bruno!  How wild you
are this morning! One last gallop!  Oh, Wolff, don’t look like that! It
is nothing—nothing at all!  Only my back hurts. Am I not too heavy?  You
are so strong."  And then, with a smothered exclamation of anguish:
"Wolff, the doctor says I shall never ride again!"

A long, unbroken silence.  The young, suffering face had grown grey and
pinched.  There were lines about the mouth which made it look like that
of an old woman.  A log fell with a crash into the fireplace. The voice
went on, toneless, expressionless:

"How the light shines on her face!  She is so pretty, and she can walk
and ride.  She is not half dead, like I am.  No wonder he stands and
watches her!  Wolff, why do you stand there?  Why do you look like that?
Won’t you come and sit by me? No, no, why should you?  It is better so.
You play well together.  _Tristan und Isolde_—I wonder if it is Fate.
They have gone out riding.  I am glad.  I wished it.  When one is a
cripple one must conquer oneself.  I can see them riding through the
park gates.  They look splendid together—so handsome and young and
strong.  Now they are galloping. Oh, my God, my God!  Nora, what are you
doing? Something has happened!  Oh, Wolff, Wolff!  I know—I know you
love her!"

The voice, which had risen from note to note as though urged by some
frightful inner tumult of fear, now sank to silence.  Hildegarde fell
back among the pillows.  With that final tragic recognition her mind
seemed once more to be shrouded in oblivion.  The look of agony passed
from her features.  She was young again, young and beautiful and at
peace.

Nora stumbled.  She would have fallen at the bedside had not a hand,
seeming to stretch out of the darkness, caught her and held her.  It was
Frau von Arnim.  How long she had been there Nora could not tell.  She
felt herself being drawn gently but firmly away.

"Go to your room, Nora.  Lie down and sleep.  I should never have left
you.  Poor child!"

In the midst of her grief the tones of deep, generous pity awoke in
Nora’s heart a strange awe and wonder. She did not dare meet Frau von
Arnim’s eyes.  It was as though she knew she would see there a tragedy
greater than her own, a pain too sacred for words of comfort.  She crept
from the room, leaving mother and daughter alone.

"Nora, Nora, what have you done?"

The words followed her; they rang in her ears as she flung herself down
by her table, burying her face in her arms in a passion of despair.

"What have I done?" she asked again and again. And all that was generous
and chivalrous in her answered:

"She loved you, and you have stolen her one happiness from her.  You are
a thief.  You have done the cruellest, meanest thing of your life."

Justice protested:

"How could you have known?  You did not even know that _you_ loved, or
were loved—not till this morning."

Then the memory of that morning, that short-lived happiness already
crumbled and in ruins, swept over her and bore down the last barriers of
her self-control. Poor Nora!  She sobbed as only youth can sob face to
face with its first great grief, desperately, unrestrainedly, believing
that for her at least life and hope were at an end.  Another less
passionate, less governed by emotion would have reasoned, "It is not
your fault.  You need not suffer!"  Nora only saw that, wittingly or
unwittingly, she had helped to heap sorrow upon sorrow for a being who
had shown her only kindness and love.  She had brought fresh misfortune
where she should have brought consolation; she had dared to love where
she had no right to love; she had kindled a love in return which could
only mean pain—perhaps worse—to those who had given her their whole
trust and affection.  She had done wrong, and for her there was only one
punishment—atonement by renunciation.

The grey winter dawn crept into the little bedroom, and Nora still sat
at her table.  She was no longer crying.  Her eyes were wide open and
tearless.  Only an occasional shudder, a rough, uneven sigh, told of the
storm that had passed over her.  As the light grew stronger she took up
a crumpled letter and read it through, very slowly, as though each word
cost her an effort.  When she had finished she copied an address on to
an envelope and began to write to Robert Arnold.  Her hand shook so that
she had to tear up the first sheet and begin afresh, and even then the
words were scarcely legible.  Once her courage almost failed her, but
she pulled herself back to her task with a pathetic tightening of the
lips.

"I know now that I do not love you," she wrote. "I know, because I have
been taught what love really is; but if you will take me with the little
I have to give, I will be your wife."

And with that she believed that she had raised an insurmountable barrier
between herself and the love which fate had made sinful.




                              *CHAPTER X*

                        *YOUTH AND THE BARRIER*


It was Hildegarde’s birthday.  The November sunshine had come out to do
her honour, and in every corner of her room rich masses of winter
flowers rejoiced in the cold brightness which flooded in through the
open window.  Hildegarde herself lay on the sofa, where the light fell
strongest.  The two long weeks in which she had hung between life and
death had wrought curiously little change in her, and what change there
was lay rather in her expression than in her features.  Her cheeks were
colourless, but she had always been pale, and the ethereal delicacy
which had become a very part of herself, and which seemed to surround
her with an atmosphere of peaceful sanctity, was more spiritual than
physical.  Nora, who stood beside her, watching the sunlight as it made
a halo of the fair hair, could not think of her as a suffering human
being.  It was surely a spirit that lay there, with the bunch of violets
clasped in the white hands—a spirit far removed from all earthly
conflict, upheld by some inner strength and softened by a grave, serene
wisdom.  And yet, Nora knew, it was only an heroic "seeming."  She knew
what pictures passed before the quiet eyes, what emotions lay hidden in
the steady-beating heart, what pain the gentle lips held back from
utterance.  Admiration, pity, and love struggled in Nora’s soul with the
realisation of her own loss and the total ruin of her own happiness.
"But I have done right," she repeated to herself, with a kind of
desperate defiance, "and one day, if you are happy, it will be because I
also brought my sacrifice in silence."  It was her one consolation—a
childish one enough, perhaps—the conviction that she had done right.  It
was the one thing which upheld her when she thought of the letter
speeding to its destination and of the fate she had chosen for herself.
But it had not prevented the change with which grief and struggle mark
the faces of the youngest and the bravest.

Down below in the street the two quiet listeners heard the tramp of
marching feet which stopped beneath their window, and presently a knock
at the door heralded a strange apparition.  A burly under-officer in
full dress stood saluting on the threshold.

"The regiment brings _Gnädiges Fräulein_ its best wishes for her
birthday," he thundered, as though a dozen luckless recruits stood
before him.  "The regiment wishes _Gnädiges Fräulein_ health and
happiness, and hopes that she will approve of the selection which has
been made."  He advanced with jingling spurs and held out a sheet of
paper, which Hildegarde accepted with a gentle smile of thanks.

"It is a nice programme, isn’t it?" she said, as she handed the list to
Nora.  "All my favourites."

"It was the Herr Hauptmann who told us what _Gnädiges Fräulein_ liked,"
the gruff soldier said, still in an attitude of rigid military
correctness.  "The Herr Hauptmann will be here himself before long. He
commanded me to tell _Gnädiges Fräulein_."

"Thank you, Huber—and thank the regiment for its good wishes.
Afterwards—when the concert is over—well, you know what is waiting for
you and your men in the kitchen."

He bowed stiffly over her extended hand.

"_Danke, Gnädiges Fräulein_."  He strode back to the door, and then
turned and hesitated, his weather-beaten face a shade redder.

"The regiment will lose the Herr Hauptmann soon," he said abruptly.

"Yes, Huber.  And then what will you do?"

"Go too, _Gnädiges Fräulein_.  I have served my country many years, and
when the Herr Hauptmann leaves the regiment I have had enough.  One gets
old and stiff, and the time comes when one must take off the helmet."

"That is true, Huber."

Still he hesitated.

"And _Gnädiges Fräulein_——?"

"I, Huber?"

"_Gnädiges Fräulein_ will go with the Herr Hauptmann?"

A deep wave of colour mounted the pale cheeks.

"It is possible we may go to Berlin for a few months."

"_Ja_, _ja_, for a few months!" He laughed, and his laugh was like the
rumble of distant thunder. "It is well, _Gnädiges Fräulein_; it is
well."  Then suddenly he stiffened, growled an "_Empfehle mich
gehorsamst_," and was gone.

Hildegarde bowed her head over the violets and there was a long silence.
Then she too laughed so naturally and gaily that Nora forgot herself and
looked at her in wondering surprise.

"He is such a strange old fellow," Hildegarde explained.  "Wolff calls
him his nurse.  Once in the manoeuvres he saved Wolff’s life, and ever
since then he has attached himself to the family, and looks upon us all
more or less as his children.  He is never disrespectful, and so we
allow him his little idiosyncrasies.  One of his pet ideas is that Wolff
should marry me."

Nora repressed a start.  What strange thing was this that Hildegarde
should speak so lightly, so carelessly, of the tragic loss overshadowing
both their lives?

"I think it would quite break his heart if we disappointed him,"
Hildegarde added quietly.  "Is it not amusing?"

"Amusing?"  Nora’s hand gripped the back of the sofa.  "I do not see why
it should be amusing—it is natural.  Of course"—she struggled to
overcome the roughness in her voice—"every one sees how much your—your
cousin cares for you."

Again the same easy laugh answered her.

"Why, Nora, you are as bad as our military matchmaker!  Of course, Wolff
is fond of me just as I am of him.  We are like brother and sister; but
marriage—that is quite another matter.  I am afraid I could never bring
myself to marry a man whose heart-affairs I have known ever since he was
an absurd little cadet."

Nora pushed the hair from her forehead.  She felt as though the ground
had suddenly been torn from under her feet.  Every resolution, every
principle, the very spirit of sacrifice to which she had clung, had been
shaken by those few simple words.  Had she dreamed, then, that night
when delirium had broken open the innermost sanctuary of Hildegarde’s
heart?  Had it all been a wild fancy, and was this the truth?  Or——  She
looked full into the face raised to hers.  There was a quiet merriment
in the steady eyes—a merriment which yielded gradually to concern, but
there was no sign of pain, no trace of struggle.  It was impossible to
believe that those eyes held their secret, or that the smiling lips had
once uttered a cry of the greatest human agony. Yes, it was impossible,
and if impossible, why, then——  Nora could think no further.  She turned
and walked mechanically to the window.  The military band had begun the
wedding-march out of _Lohengrin_, but for her it was no more than a
confused sound beating against her brains.  She heard the house-gate
click, and saw a well-known figure slowly mount the steps, but she could
not rouse herself to speak or think. She stood stunned and helpless,
knowing nothing of the pitying eyes that watched her.  In those moments
a faint change had come over Hildegarde von Arnim’s features.  The smile
had died, and in its place had come a grave peace—a peace such as is
given sometimes with renunciation.  Then her eyes closed and she seemed
to sleep, but her hands held fast to the purple violets, and the
sunlight falling upon the quiet face revealed a line that is also
renunciation’s heritage.

Meanwhile Wolff von Arnim had entered the state drawing-room, whither
the little housemaid, overwhelmed by the plumes and glittering
epaulettes, had considered fit to conduct him.  It was the one spot in
the whole house which Frau von Arnim had not been able to stamp with her
own grace and elegance. The very chairs seemed to have entered into a
conspiracy to appear stiff, and stood in comfortless symmetrical order,
and the fire smouldering upon the hearth could do nothing against the
chill atmosphere of an unloved and seldom inhabited dwelling-room.

Arnim went straight to the window.  It was as though his surroundings
pressed upon him with an intolerable burden, and he remained staring
sightlessly out into the grey morning until the quiet opening of a door
told him that he was no longer alone.  Even then he did not at once
turn.  Only the slight convulsive tightening of the hand upon the
sword-hilt betrayed that he had heard, and Frau von Arnim had almost
reached his side before he swung round to greet her.

"Aunt Magda!" he exclaimed.

She gave him her hand, and he bent over it—remained so long with his
head bowed that it seemed a conscious prolongation of the time before
their eyes must meet.

"I hardly expected you this afternoon," she said gently, "certainly not
in such _grande tenue_.  Are you on special duty?"

He did not answer at once.  He stood looking at her with a curiously
absent expression.

"I came to ask after Hildegarde," he said.  "Is she better?"

"Yes, much better—still very weak, of course.  A fever like that is not
quickly forgotten."

She had slipped her arm through his and led him to the sofa before the
fire.

"The violets you sent are most beautiful," she went on.  "They gave
Hildegarde so much pleasure. She asked me to thank you for them."

He sat down beside her and for a moment was silent, gazing into the
fire.

"Aunt Magda," he then began abruptly, "you have never told me what it
was that caused Hildegarde’s illness—nor even what was the matter with
her.  I—I want to know."

A faint, rather weary smile passed over Frau von Arnim’s lips.

"Illness with Hildegarde is never far off, _lieber Junge_," she said.
"She is like an ungarrisoned castle exposed to the attack of every
enemy.  The least thing—something which leaves you and me
unharmed—throws her off her balance no one knows how or why."

"And she was once so strong!" he said, half to himself.  "Nothing could
tire her, and she was never ill—never."

"Wolff, there is no good in remembering what was and can never be
again."

"Never?" he queried.

"Not so far as we can see."

His strongly marked brows knitted themselves in pain.

"Would to God it had all happened to me!" he broke out impulsively.
"Then it would not have been so bad."

"It would have been much worse," Frau von Arnim answered.  "Women suffer
better than men, Wolff.  It is one of their talents.  After a time,
Hildegarde will find consolation where you would only have found
bitterness."

"After a time!" he repeated.  "Then she is not happy?  Poor Hildegarde!"

"Even women cannot learn patience and resignation in a day."

He sprang up as though inactivity had become unbearable.

"Aunt Magda—if she is strong enough—I want to see Hildegarde."

"Why?"

Involuntarily their eyes met in a quick flash of understanding.

"Because I think that it is time for our relationship to each other to
be clearly settled," he said.  "Ever since our childhood it has been an
unwritten understanding that if Hildegarde would have me we should
marry; and so I have come to ask her—if she will be my wife."

He spoke bluntly, coldly, not as he had meant to speak, but the steady
gaze on his face shook his composure.

"Have you the right to ask her that?"

"Aunt Magda!"

"Or, after all, have you been playing with the affections of a girl who
has the right to my protection?"

"Aunt Magda—that is not true—that——"

He stopped short, pale with agitation, his lips close compressed on the
hot words of self-vindication.

For a minute Frau von Arnim waited as though giving him time to speak,
and then she went on quietly:

"Wolff, we Arnims are not fond of charity.  We prefer to eat out our
hearts in silence rather than be objects of the world’s pity.  And
Hildegarde is like the rest of us.  She will not ask for your sympathy
nor your care nor your devotion.  She will ask you for your whole heart.
Can you give her that?"

He made a gesture as though about to give a hasty answer, but her eyes
stopped him.

"I—love Hildegarde," he stammered.  "We have been friends all our
lives."

"Friends, Wolff!  I said ’your whole heart.’"

And then he saw that she knew; and suddenly the tall, broad-shouldered
man dropped down, sword-clattering, at her side and buried his face in
his hands. The smile in Frau von Arnim’s eyes deepened.  So he had done
in the earlier days when youthful scrapes and disappointments had sent
the usually proud, reserved boy to the one unfailing source of
understanding and consolation.  Very gently she rested her hand upon his
shoulder.

"Shall you never grow up, Wolff?" she said with tender mockery.  "Shall
you always be a big schoolboy, with the one difference that you have
grown conceited and believe that you can hide behind a full-dress
uniform and a gruff military voice—even from my eyes?"

He lifted his flushed, troubled face to hers.

"You know—everything?" he asked.

"Everything, _lieber Junge_.  Hildegarde knows, Johann knows, the cook
knows.  I should not be surprised if the very sparrows make it a subject
of their chattering.  And you can go about with that stern face and
mysterious, close-shut mouth and think you have deceived us all!  Oh,
Wolff, Wolff!"

"You are laughing at me," he said.  "God knows I am in deadly earnest."

She took his hand between her own.

"If I laugh at you it is because I must," she said; "because it is the
only thing to do.  There are some forms of quixotic madness which it is
dangerous to take seriously, and this is one of them.  Wolff, you have
tortured yourself with an uncalled-for remorse until you are ready to
throw your own life and the lives of others into a huge catastrophe.  In
all this, have you thought what it might mean to Nora?"

He started, and the colour ebbed out of his face, leaving it curiously
pale and haggard.

"I think of her day and night," he said hoarsely. "I pray God that she
does not know—that I shall pass out of her life and leave no trace
behind me."

"You believe that that is possible?  You deceive yourself so well?  You
pretend you do not love Nora, and you do not know that she loves you?"

"That I love her?  Yes, I know that," he confessed desperately.  "But
that she loves me—how should I know?"

"Any one would know—you must know."  She put both her hands on his
shoulders and looked him firmly in the face.  "Wolff, if you were honest
you would admit it.  You would see that you have acted cruelly—without
intention, but still cruelly."

"Then if I have been cruel, I have been most cruel against myself," he
answered.  "But I meant to do what was right—I meant to act honestly.
It is true when I say I love Hildegarde.  I do love her—not perhaps as a
man should love his wife, but enough, and I had sworn that I would make
her happy, that I would compensate her for all that she has lost. I
swore that to myself months ago—before Nora came.  When Nora came, Aunt
Magda"—his voice grew rough—"there are some things over which one has no
power, no control.  It was all done in a minute.  If I had been honest,
I should have gone away, but it would have been too late.  And as it was
I deceived myself with a dozen lies.  I stayed on and saw her daily, and
the thing grew until that morning when Bruno bolted.  I lost my head
then.  When it was all over I could not lie and humbug any more. I had
to face the truth.  It was then Hildegarde fell ill.  I felt it as a
sort of judgment."

He spoke in short, jerky sentences, his face set and grey with the
memory of a past struggle.  He sprang to his feet and stood erect at
Frau von Arnim’s side.

"Whatever else I am, I am not consciously a cad," he said.  "What I had
done wrong I was determined to put right at all costs.  I loved
Hildegarde, and I had dedicated my life to her happiness.  Nothing and
no one must turn me from my purpose.  That is why I am here this
morning."  He made an impatient gesture.  "I have been a fool.  You have
seen through me—you have made me tell you what torture would not have
dragged out of me.  But that can alter nothing."

For a moment Frau von Arnim watched his stern, half-averted face in
silence.  Then she too rose.

"I have a message for you from Hildegarde," she said quietly.

He started.

"For me?"

"Yes.  Those who suffer have quick eyes, quicker intuitions.  She saw
this coming, and she asked me to tell you—should it come—that she loved
you too much to accept a useless sacrifice.  For it would have been
useless, Wolff.  You deceive yourself doubly if you believe you could
have made Hildegarde happy.  Yes, if you had brought your whole
heart—then, perhaps; but it is almost an insult to have supposed that
she would have been satisfied with less.  Since her illness she has told
me everything, and we have talked it over, and this is our answer to
you: Take the woman you love; be happy, and be to us what you always
were.  In any other form we will have nothing to do with you!"

She was smiling again, but Arnim turned away from the outstretched
hands.

"It is awful!" he said roughly.  "I cannot do it—I cannot!"

"You must, Wolff.  Let time pass over it if you will, but in the end you
must yield.  You dare not trample on your own happiness, on Nora’s, on
Hildegarde’s—yes, Hildegarde’s," she repeated emphatically. "In the end
she will find happiness in her own renunciation.  She loves you both,
and the first bitterness is already past.  And why wait?  There may be
struggles enough before you both, though I shall do my best to help you.
Go to Nora and make her happy.  Believe me, _lieber Junge_, the
heart-ache has not been all on your side."

He had taken her hands now and was kissing them with a passionate,
shame-faced gratitude.

"You make me feel the lowest, meanest thing on earth," he said.  "And
Hildegarde is an angel—far too good for me."

"Yes; that is the best way to put it," she said. "Hildegarde is too good
for you.  And now perhaps it would be wise for you to go in search of
the woman who is your equal."

"Not now," he said.  "I could not.  I must be alone a little.  It has
all happened so suddenly.  My whole life and future has changed in a
minute."

"Do as you think best, dear Wolff.  But do not wait long."

He pressed her hand again in farewell.

"You love Nora?" he asked.

"Yes; otherwise I would not have let things drift. There are many
barriers between you—race and language are not the least—and we had
thought of a match—since Hildegarde’s illness—more, perhaps, in
accordance with our family traditions.  But Nora is a dear, sweet child,
and, I believe, will make you a good wife.  At any rate, I shall do all
I can to smooth your path, and Hildegarde and I will be happy to welcome
her as one of us."

He smiled, half in gratitude, half in doubt.

"You seem very sure that she will have me," he said.  "Everybody does
not think me such a fine fellow as you do."

"_Lieber Junge_, I am a woman, and when I see a girl grow thin and pale
without apparent cause—well, I look for the cause.  Nora has been very
unhappy in the last days.  I suspect strongly she has been suffering
from your conflict, and no doubt looks upon her life and happiness as
ruined.  That is why I tell you not to wait too long."

There was so much affection in her tone that the faint mockery in her
words left no sting.

"I will not wait long, I promise you," Wolff said.

At the door he turned and looked back at her.  It was almost as though
he had meant to surprise her into a betrayal of some hidden feeling; but
Frau von Arnim had not moved, nor was there any change in the grave
face.

"Tell Hildegarde that I shall never forget," he said earnestly, "that I
owe her my happiness, and that I thank her."

"I shall give her your message," Frau von Arnim answered.

The fate that arranges the insignificant, all-important chances of our
lives ordained that at the same moment when Wolff von Arnim passed out
of the drawing-room Nora Ingestre came down the stairs. She held an open
telegram in her hand, and the light from the hall window fell on a face
white with grief and fear.

Arnim strode to meet her.

"What is it?" he demanded.  "What has happened?"

"My mother is very ill," she answered faintly. "They have sent for me."

She had descended the last step.  The next instant Wolff von Arnim was
at her side, and had taken her in his arms.

"_Mein Liebling!_" he whispered.  "_Mein armes Liebling!_"

She yielded, overwhelmed by the swiftness of his action, by her own wild
heart-throb of uncontrollable joy.  Then she tried to free herself.

"You must not!" she cried.  "It is not right!"

"My wife!" he retorted triumphantly.  "My wife!"

She looked up into his face.  At no time had he been dearer to her,
seemed more worthy of her whole love, than he did then, with his own joy
subdued by an infinite tenderness and pity.  But the name "wife" had
rung like a trumpet-call, reminding and threatening even as it tempted.

"Oh, Wolff!" she said, "you must let me go. It is not possible—you do
not understand.  I——"

She was going to tell him of the barrier she had raised with her own
hands, of the letter that was on its way.  She was going to say to him,
"I am not free.  My word is given to another.  Seek your happiness where
it awaits you."  In some such words she meant to shatter her own life
and lay the first stones of the atonement to the girl whose happiness
she had stolen.  Or, after all, had it been no theft? Was it not
possible that she had been deceived?  And even if it were true, had it
not been said, "A useless sacrifice is no sacrifice at all"?  Had she
not a right to her happiness?  And Wolff was speaking, and it seemed to
her that his joy and triumph answered her.

"Nothing can come between us and our love!" he said.  "Nothing and no
one!  Oh, Nora, _ich habe dich so endlos lieb_!"

The barrier, the letter, Hildegarde, every heroic resolution was
forgotten, swept away by the man’s passion and her own exulting love.
Nora leant her head against the dark-blue coat in reckless, thankful
surrender.

"_Ich habe dich so endlos lieb!_" he repeated. "_Kannst du mich auch
lieb haben?_"

And she answered fearlessly:

"I love you!" and kissed him.

Such was Nora Ingestre’s brief courtship and betrothal.




                              *CHAPTER XI*

                   *WOLFF MAKES HIS DEBUT IN DELFORD*


The family Ingestre was once more united.  As far as could be judged
from appearances, the union was a complete one.  Domestic peace and
prosperity seemed to hover like benignant spirits over the tableau which
concluded the day’s round.  Mrs. Ingestre lay as usual on her couch
beneath the light of the tall red-shaded lamp, her husband was seated at
the table, poring over a volume of the latest dogma, whilst his son,
still suffering from the results of a nervous breakdown (attributed to
overwork), reclined in the most comfortable arm-chair by the fireside,
and imbibed military wisdom from a London daily. If there was any note
of discord in this harmony, it came from Nora.  She stood opposite her
brother, with her elbow resting on the mantelpiece, and the firelight
betrayed a warning flash in the wide-open eyes and a tense line about
the mouth which boded not altogether well for peace.  Her father had
glanced once or twice over his spectacles in her direction, but had
seemed satisfied.  On the whole, she had taken her abrupt and alarming
recall with surprising docility and had accepted the obvious
exaggeration of the Rev. John’s report concerning her mother without
resentment.  Mrs. Ingestre had been ill, but then she was always more or
less ill, and the degree more had scarcely justified the good
gentleman’s excited telegram.  Were the truth admitted, he had been glad
to seize upon an excuse to withdraw Nora from the "pernicious influence"
of her foreign surroundings, and the strain of copying his sermons and
attending to his own affairs generally had given the casting vote.  As
it has been said, Nora’s docility had been as agreeable as it was
surprising, and he attributed it to causes very satisfactory to himself.
It was obvious, as he had explained triumphantly to Mrs. Ingestre, that
Nora had had a bitter lesson "amongst these foreigners," and was only
too glad to be home. Hitherto Nora had allowed him to cherish this
delusion—hence the undisturbed peace in the family circle.

The French clock on the mantelpiece struck nine. Nora started and looked
up, as though she had been waiting for the sound.  Then she turned and
stood with her back to the fire, her hands clasped behind her, her head
held resolutely.  "Father and mother," she began, "I have something
important to tell you."

The Rev. John turned over a page before considering the speaker.  The
formality of the address and Nora’s general attitude would have startled
him if he had been any judge of outward and visible signs, but he was
one of those men who only see what they have made up their mind to see,
and just at that moment he was determined to look upon Nora in something
of the light of a returned and repentant prodigal.

"Well, my dear," he asked indulgently, "what is it?"

"I want to tell you"—Nora took a deep breath—"that I am engaged to be
married."

The Rev. John removed his spectacles.

"To whom?"

"To Captain von Arnim."

For a full minute her father said nothing.  Miles sat up as though a
bomb had exploded in his close proximity.  Only Mrs. Ingestre remained
unmoved. She was watching her daughter with grave, thoughtful eyes, but
there was an unmistakable, half-whimsical, half-pitying smile about her
mouth.  The Rev. John passed his hand over his head, thereby ruffling a
thin wisp of hair, which, usually decorously smoothed over a wide
surface, now stood on end in a fashion wholly inconsistent with the
seriousness of the moment. But of this he was fortunately ignorant.  To
do him justice, his agitation was unfeigned.  The blow had demoralised
him, and to cover the momentary mental paralysis he took refuge in an
obstinate refusal to understand what had been said to him.

"My dear," he began amiably, "you mentioned that some one was going to
be married—I did not catch the names.  Would you mind repeating——?

"I said that Captain von Arnim has asked me to be his wife," Nora
answered steadily.

"The impertinence of the fellow!"  Miles had by this time recovered his
self-possession sufficiently to speak.  "I hope you sent him to the
right-about?"

"I kissed him," Nora explained, with a gleam of humour.

"Nora!"

"There was no reason why I shouldn’t.  He is to be my husband."

Miles swore under his breath.  The Rev. John rose with what would have
been dignity but for his ruffled hair-dress.

"Nora—you—you—are talking nonsense," he jerked out.  "I cannot believe
that you know what you are saying.  A—a—foreigner—a—a man of whom I know
nothing!——"

"You will get to know him in time," Nora put in hastily.

"Do not interrupt me.  I am grieved—shocked beyond words.  I can only
suppose that you have been led astray—eh—blinded by the glamour of a
uniform.  It is terrible.  This is the reward of my weakness.  Have I
not always seen this coming?"—(here the reverend gentleman exaggerated,
since the gift of prophecy had not been granted him)—"have I not always
protested against your absence?  But I at least supposed that—that Frau
von Arnim was a woman who could be trusted—who would protect you from
the—eh—attentions of a——"

"Frau von Arnim is the best woman I have ever met, except mother," Nora
broke in again.  "As to Wolff——"

"Wolff!"  Miles laughed loudly.  "Just think of it, people!  ’Wolff’ for
my brother-in-law!  A German bounder in the family!  Many thanks!"

There was a moment’s electric silence.  The Rev. John had by this time
recovered his professional eloquence, and was preparing to settle down
to the work of exhortation with a zest.  It was perhaps fortunate that
Nora’s face was turned away, otherwise he might have found less pleasure
in listening to his own rounded periods.

"Miles puts the matter a trifle pointedly," he began, "but, on the
whole, he expresses my own views. For many reasons I strongly disapprove
of an English girl marrying out of her people, and as you are too young
and inexperienced to appreciate those reasons, you must submit to my
simple authority.  I must, dear child, absolutely refuse my consent to
this premature and regrettable engagement.  I have no doubt that Frau
von Arnim will see for herself that in her anxiety to effect an
advantageous alliance for her nephew she has been over-hasty—I must say,
inexcusably hasty, in giving her sanction."

"Thank goodness _that_ is knocked on the head!" Miles said, rising
triumphantly to his feet.  "I swear to you, the bare possibility makes
me feel positively faint.  We all know what German officers are
like—bullying drinkers and gamblers——"

Nora turned and looked at him.  There was something very like hatred in
her dangerously bright eyes.

"I forbid you to speak like that of a class to which my future husband
belongs!" she said.  "Besides what you said being nonsense, it is also
cowardly to attack where no chance is given to defend.  As to my
engagement"—she turned again to her father, and her voice grew calm and
firm—"whether you give your consent or not makes no real difference. In
a short time I shall be of age, and then I shall marry Wolff.  We can
afford to wait, if it must be."

"Nora!"  The Rev. John recovered his breath with difficulty.  "How can
you—how dare you speak to me like that?  Have you forgotten that I am
your father—that——"

"I have not forgotten anything," Nora interrupted, in the same steady
accents, "but it would be hypocritical of me to pretend a submission
which I do not feel and which I should consider disloyal.  Hitherto my
duty has been towards you—it is now due to the man whom I love above
every other earthly consideration.  It does not matter in the least to
me that Wolff is a foreigner.  If he were a Hottentot it would make no
difference."

Neither the Rev. John nor his son found any immediate answer.  They
looked at the proud, determined face, and perhaps in various degrees of
distinctness each realised that Nora the child was a creature of the
past, and that this was a woman who stood before them, armed and
invulnerable in the strength of her awakened passion.

The Rev. John, completely thrown out of his concept by this unexpected
revelation, looked at his wife with the weak appeal of a blusterer who
suddenly discovers that he has blustered in vain.  Mrs. Ingestre saw the
look—possibly she had been waiting for it.

"I think that, if all Nora says is true, we have no right to interfere,"
she said quietly, "and the best thing we can do is to ask Captain von
Arnim to come and see us.  What do you say, Nora?"

Nora’s whole face lit up, but she said nothing, only looked at her
father and waited.  Had she burst out into a storm of girlish delight
and gratitude, the Rev. John might have plucked up courage and held his
ground, but that steady self-repression indicated a strength of purpose
of which he himself was incapable.  He shrugged his shoulders.

"Since my authority is denied in my own house, there is no object in
appealing to me," he said peevishly. "Do what you like—only, in the
future remember that I warned you.  You have taken your life into your
own hands, Nora.  I can no longer hold myself responsible."

"All I beg is that I shall be allowed to keep out of the way when the
beggar comes here," Miles said, as he followed his indignant parent out
of the room.

The moment the door had closed Nora left her place of defence by the
fire and came to Mrs. Ingestre’s side.

"I know you are wondering why I did not tell you before, mother," she
said rapidly and clearly. "It was because I did not want to drag you
into it more than I could help.  I know what you have to bear when
father thinks you are ’abetting’ me.  I wanted to fight my battle
alone."

"And I suppose you think you have won, Nora?"

"Yes, I think so.  Father can do nothing."

"I was not thinking of that."

Nora looked down into the pale face and wondered at the pity which
mingled with the tenderness of its expression.

"Of what were you thinking, mother?"

Mrs. Ingestre sighed.

"Are you so sure of yourself, little girl?" she asked gently.  "Is your
love really above every earthly consideration?  Can you give up your
home, your country, your language, your ways, us—your people, without a
heart-ache?  Do you realise that you are bringing your love the greatest
of all sacrifices?"

"Mother, it is a sacrifice Wolff will never ask of me."

"Life will ask it of you—not even Wolff can alter the laws of life.  The
day may come when Circumstance will say to you that you must choose.
And what then?"

Nora was silent.  Then she lifted her head.

"Then, mother, I should have to choose.  It is true—my love is strongest
in me."

Mrs. Ingestre sank back among her pillows.

"God help you, dear!" she said under her breath.

Nora waited a moment.  There was something more that she had to tell—the
story of a letter written in a fervour of self-sacrifice, and of another
letter written two weeks later, a pitiful letter containing a confession
and a plea for forgiveness.  But she recognised the signs of exhaustion,
and crept softly back to the fire.  After all, it would do another day.
Another day!  That most pitiful of all excuses had haunted her from the
moment that she had felt Wolff von Arnim’s arms about her, and she was
honest enough to despise it and herself.  But she was afraid. She was
convinced that Wolff would not understand either her old friendship with
Robert Arnold or her subsequent folly in accepting a man she did not
love. Nor could she explain, for the one explanation possible was the
sacred secret of Hildegarde’s heart.  She was equally convinced that her
mother would disapprove of her silence and demand that she should deal
honestly with the man she was to marry.  She knew that her mother would
be right, and indeed she meant to tell the truth—but not now.  The new
happiness was too insecure.  And then, the episode, foolish and even
disloyal as it had been, was closed and done with.  Robert Arnold had
obviously accepted her final acknowledgment of the truth, and had
silently gone his way.  He had not answered either letter, and probably
they would not meet again, or, at any rate, not until the wound had
healed and been forgotten.  Was it not wiser, therefore, to keep silence
also—for the present?  Thus Nora argued with her own conscience, and,
torn between a natural rectitude and a headstrong love, came to no
conclusion, but let the matter drift until that well-known "some time"
which, had she been wiser, she would have recognised as an equivalent
for "never."

But at least the great battle for her liberty had been fought and won.
An invitation was promptly sent to Karlsburg and as promptly accepted,
and the day dawned which was to see Wolff’s triumphal entry into the
enemy’s stronghold.  Even Miles, though the permission to "keep out of
the way" would have been willingly granted him as far as Nora was
concerned, insisted on making his future brother-in-law’s arrival an
excuse for returning on leave.

"The sooner I get the blow over the better," he said, and gratuitously
undertook to accompany Nora and her father to the station when the
unloved guest was expected.

There were more people on the platform than was usual at that time of
the day.  From one source and another, Delford had got to know all about
Nora’s engagement; and though, from the station-master’s "Well, I call
it a real downright shame that a pretty girl should throw herself away
on one of them there Proosians!" to Mrs. Clerk’s "Dear me, how
dreadful!" the chorus of disapproval had been rung on every possible
change, still, a good many of the disapprovers had found it necessary to
be present at the arrival of the London express.  Nora herself noticed
nothing unusual.  She was overwhelmed by a sense of unreality which made
the incidents of the last months seem like pictures from a confused
dream. Everything had happened so swiftly.  Love, despair, and happiness
had trodden on each other’s heels; and in the same moment that she had
grasped her happiness with both hands, she had been swept away, back
into the old surroundings where that happiness had no place.  And now
that it was coming to her, seeking her out, as it were, in the enemy’s
territory, she could hardly be sure whether it were really true, whether
Wolff himself were not some dream-figure who had won her in another and
less everyday existence.

In the midst of her bewildered thoughts the express steamed into the
little station, and the next minute Wolff had become a living, breathing
reality, who swept down upon her and kissed her, regardless of all the
Delfordites in the world.  When he gave her time and opportunity to look
at him, she felt that he, too, had undergone a change, and had taken on
something of his surroundings.  She would hardly have recognised him in
the plain tweed suit and bowler hat. Neither became him so well as his
uniform—to tell the truth, neither fitted him with any great exactitude,
and it was all too evident that the suit was "ready-made."  But the
face, strong and tanned, flushed now with his joy at seeing her, was the
same.  It carried her memory back to that wonderful hour when he had
lifted her out of the deepest despair to an intoxicating happiness, and
she, too, forgot the Delfordites and the disapproving glances of her
relations, and clung to him in a transport of delight.

"My little Nora!" he said, "the weeks have been months!"

"I am not sure that they have not been years!" she cried, laughing.  And
then she remembered her father and brother, and hastened to perform the
ceremony of introduction.  The three men shook hands, the Rev. John with
solemnity, Miles with a covert sneer and a glance which took in every
detail of the newcomer’s person.  Either the solemnity or the sneer
worked depressingly on Wolff’s spirits.  He grew suddenly quiet and
grave, though his eyes, when they met Nora’s, flashed with a smothered
happiness which she read and understood.

But the drive home in the narrow confines of the Delford brougham
remained in Nora’s memory as one of the most painful in her experience.
The Rev. John persisted in his funereal solemnity, and talked of the
weather, the journey, and the crops, very much as though he were trying
to take their minds off the unpleasant circumstances which had brought
them together.  As to Miles, he sat in the far corner with his hands in
his pockets and stared out of the window—when he was not staring the
new-comer out of countenance.

Poor Nora!  Never before had she greeted the appearance of the monument
and the ugly church steeple with so much thankfulness.

"We are nearly there now," she said, looking up into Wolff’s face.
"Mother has been so impatient to see you."

Her eyes were full of a shamed, indignant apology, to which Wolff’s
quiet smile seemed to answer:

"What do I care for them?  I would carry you off if there were forty of
them, all forty times as disagreeable!"  And he pressed her hand
defiantly under the rugs.

At length the vicarage was reached.  The queer, old-fashioned trunk was
dragged down from its perch, and five minutes later Wolff was standing
in the dimly lit drawing-room.  Mrs. Ingestre had heard their coming,
and came slowly and painfully forward. Her hands were outstretched, and
Wolff took them, gravely bowing, and kissed them.  Nora saw a curious,
half-horrified expression pass over her father’s face, and Miles
smothered a laugh.  She felt in that moment as though she could have
killed them both, and then fled with Wolff anywhere, so long as she
could get away from their stifling atmosphere of self-satisfaction and
petty prejudices.

Her mother’s voice was the first to break the silence.

"My dear Wolff," Mrs. Ingestre said gently, "how glad I am that you have
really come at last!"

The simple words, with their quietly emphasised acceptance of him as a
relation, acted like a balm on poor Nora’s wounded spirits.  She saw,
too, that Wolff’s face had relaxed.

"You make me very happy," he said.  "I feel for the first time that Nora
and I really belong to one another—since I have seen you, and you have
welcomed me."

A strange sound came from the Rev. John’s direction, which might have
been a cough or a groan of disapproval.  Mrs. Ingestre appeared to
notice nothing.  She took Wolff’s arm, and, leaning on him as though for
support, led him closer to the light.

"You must forgive me," she said.  "Remember that I am an old woman and
that old women have their cranks.  One of mine is that I do not like to
be kept waiting.  And I have been kept waiting so long to see the face
of this wonderful German that I forgot that in all politeness I should
be studying you out of the corners of my eyes.  Nora has of course
described you—but then, Nora is prejudiced."

At this point the Rev. John’s cough became consumptive in its hollow
persistency, and he was heard to murmur something to the effect that
Herr von Arnim would no doubt like to be shown to his room. Herr von
Arnim appeared to be afflicted with deafness. He looked down at Mrs.
Ingestre, meeting her frank inspection with steady, laughing eyes.

"I am not anything to look at—especially in these clothes," he said
naïvely.  "I don’t think even Nora could have said that I was handsome.
So you must not judge by appearances.  After a time you will know what I
really am, and I hope you will like me."

"If I can trust Nora’s description I do that already," Mrs. Ingestre
answered, "but, more than Nora, more than experience, I trust my own
eyes.  And I think"—she paused, and the smile that crept about her lips
lit up her whole face, and made it almost young and very beautiful—"I
think I shall be happy to give my Nora to you, Wolff."

The cough and its owner had departed in despair. Miles, finding himself
ignored, skulked sulkily in the passage.  Wolff bent and kissed the
white, delicate hand that still clasped his own.

"I thank you!" he said simply.

This time there were neither exclamatory eyebrows nor smothered giggles,
and Nora, forgetting that they had ever been, saw in Wolff’s action the
seal and charter of her happiness.




                             *CHAPTER XII*

                      *NORA FORSAKES HER COUNTRY*


Nora believed in unalloyed happiness.  Any one with more experience
would have known that unalloyed happiness, as such, does not exist.  The
moment when we feel ourselves supremely happy is the moment when we are
most exposed to the rude shocks of fortune.  We know it, and
consequently our bliss is immediately overshadowed with the knowledge of
its short duration.

When Mrs. Ingestre and Wolff had stood together hand in hand, as though
in solemn compact of friendship and affection, Nora’s heart had filled
to overflowing; but already that same evening a dozen trifles, a dozen
pin-pricks, came to prove to her that the storms and misadventures of
the last weeks were by no means at an end.  Her father who, to do him
justice, never accused a fellow-creature until he was proved guilty, was
none the less on the lookout for proofs of Wolff’s unsuitability, and
continued distressed and grave.  If at any time the conversation became
in the least animated, or showed a tendency to the mildest form of
hilarity, he was at once on the spot with some painfully repressing
commonplace. It was as though he were constantly murmuring, "Children,
remember what has happened!  This is not an occasion for unseemly
mirth!" and in spite of all efforts the conversation drifted into a
channel which would have been considered unnecessarily depressing at a
funeral.

Miles aided and abetted his father after his own fashion.  His asides to
Nora were marked by pungent humour and sarcasm.  Inquiries after Wolff’s
tailor, and whether it was the fashion in Germany to wear one’s tie at
"that angle," were varied with shocked appeals that "that fellow might
be told to put his knife and fork together when he had finished eating,
and not leave it sprawling about his plate like a yokel!"

Nora never retorted.  She felt the uselessness of explaining that the
Germans were different, but not on that account worse; but she felt like
an enraged tigress who sees her cub attacked by brutal, clumsy hands.
She did not see that Wolff, unaccustomed to such things, had struggled
in vain with a refractory evening tie, nor that the cut of his coat was
scarcely of the latest fashion.  She saw first and foremost that he was
a man and a gentleman, and her love and respect for him kindled in the
same measure that her love for her father and brother diminished.  There
were moments during Wolff’s fortnight visit when she came to hate both,
so intensely did she resent their attitude towards her future husband.
The Rev. John, thanks to Mrs. Ingestre, remained formal and polite to
Wolff’s face.  Behind his back he displayed an all-damning charity.

"Of course, we must not judge a foreigner by our standards," he would
say pathetically, "and I daresay he is well-meaning, but I wish, my poor
child——"

He would then break off, and look out of the window with an expression
full of the most moving pity and regret.

Miles, fortified with the knowledge of exams. passed and a dawning
manhood, was not so reserved in his opinions.

"I can’t think what you see in him, Nora!" he once said condescendingly.
"He is a regular out-and-out German, and his hat-doffing and
hand-kissing make me sick.  I wish he would take himself and his beastly
polish back to his own country."

Whereby it will be seen that "beastly polish" was not one of Miles
Ingestre’s weaknesses.

On the whole, Wolff more than held his own.  Although unaffected and
modest as far as his own person was concerned, he was much too deeply
imbued with the traditional conception of his social position to feel
anything but calm amusement at the ungraciousness of his two hosts.  As
an officer in the King’s army, and as a scion of an old and noble race,
he felt himself secure against contempt even in a foreign country where
such things did not count.  For him they counted everywhere—they upheld
him and lent him an imperturbable _savoir faire_ where another man would
have shown temper or resentment.  Nevertheless, the fortnight was not a
very happy one.  The unspoken knowledge that Wolff was not "approved of"
weighed upon Nora and himself as a fact which both recognised but felt
wiser to ignore.  They were ill at ease even when alone—Nora because she
was ashamed of her own people, Wolff because he knew she was ashamed,
and could do nothing to help her. Consequently they were happiest when
together with Mrs. Ingestre.  Her grace of manner and openly expressed
affection for her future son-in-law lifted the shadow between them, and
the hours spent at her side counted amongst the most unclouded.

There were constant "visits" during Wolff’s stay. From the inevitable
Mrs. Clerk, who, in spite of strong disapproval, could not refrain from
gushing over the German Baron to the Manor people, who were ponderously
and haughtily critical, the whole of Delford came up for the inspection.
Of course, it was a "formal" inspection.  "Informal inspections" had
been held in church, and when Wolff had cantered through Delford on a
borrowed horse, which Miles had hopefully but mistakenly prophesied
would "buck him over the first hedge."  On the latter occasion it is
possible that more than one feminine heart was stirred to unacknowledged
admiration for the bronzed face and splendid figure, and even Miles was
compelled to the sulky confession that "the fellow could ride."

Thus the days passed, and, except in one long interview with the Rev.
John, Wolff and Nora’s marriage was treated as a tabooed subject.  That
interview, revealing as it did not very brilliant financial prospects,
reduced the rev. gentleman to even deeper depression, and the hope of a
definite settlement seemed all too far off.  It was then that Mrs.
Ingestre threw in the casting vote of her influence.  A few days before
Wolff’s departure she called him to her, and the two were alone together
for a long hour. In that hour Wolff learnt to know more of Mrs.
Ingestre’s life and character than Nora had done in all the years at her
mother’s side.  In her desire to help her daughter to happiness, all
other considerations were forgotten, and Mrs. Ingestre revealed
unconsciously to Wolff’s more experienced eyes a profound, if resigned,
grief over her own life, stifled and clogged as it had been in her
husband’s atmosphere.  In the quiet room her voice sounded peculiarly
earnest, almost impressive.

"I need not tell you, my dear Wolff," she said, "that my husband is
against your marriage with Nora.  You must know that already.  He has
other ideas of happiness and suitability, and I can scarcely blame him,
since they were once mine.  Like him, I once saw in long acquaintance,
similarity in ideas, and, of course, nationality, a certain wealth and
position, the best foundations for a happy and successful life.  Like
him, I would probably have thought that you were not rich enough to
marry, that you had not known each other long enough, that the
difference of nationality and upbringing would be too great a
stumbling-block.  I have learnt since those days to think differently.
The circumstances make little difference either way, so long as a great
love is there. And, after all, what is a great love?"  For the first
time her tone was tinged with a faint cynicism.  "Who can dare to call
their love really great until they are on their deathbeds?  We cannot be
sure of our love, whether the object be well known to us or not, until
it has been tried by the fires of years and custom. Custom is the
hardest trial of all, and that is why I am glad rather than sorry that
you and Nora know each other so little.  It is because you know each
other so little that you are in love, for being in love is simply the
charm of standing before the closed, mysterious door of another’s
personality, and knocking for it to open.  When the door opens, you will
cease to be in love, but I believe that, because you are both worthy of
it, you will find the all-enduring love waiting for you.  At any rate,
it seems to me the chances are as great for you as for those who,
knowing each other too well, have never known the charm.  Wolff, I am an
old woman in suffering if not in years, and I think age and youth often
join hands over the experience of middle life.  Youth believes it is
better to be truly happy for an hour and to suffer through all eternity
rather than enjoy years of placid, passionless content. And that is what
I have also come to believe.  I would rather Nora enjoyed a brief but
complete union with you than a lifetime of ’living together’ with
another man.  Besides, I trust you; I believe you to be a good man, as I
believe Nora to be a good woman, and I hope that in the afterwards you
will learn to love each other.  As to the question of nationality and
wealth, they spell struggle and sacrifice for you both, Wolff.  As a
woman Nora will bring the greatest sacrifice, but I know that you will
help her."

"With all my strength."

"And you will have patience?"

He looked at her wonderingly.

"Sometimes you will need it, Wolff.  But Nora is brave and good.  She
will learn to love your country because she loves you.  For my part—I am
glad that she is leaving Delford far behind her."

Wolff made no answer.  He felt that the words were an almost unconscious
outburst, that unknowingly she had spoken of herself.  After a moment
she went on with a quiet smile:

"So, you see, I am on your side.  So long as I am on your side, there is
nothing for either of you to fear.  If anything should happen——"

"I pray that I shall never give you cause to take your trust away from
me!" Wolff broke in.

Mrs. Ingestre shook her head.

"I was not thinking of that possibility," she said. "I was thinking that
if Nora stood alone—without me—the fight against her father’s wishes
might be harder.  I know she would hold to you, but it would be at a
bitter cost.  That is why I wish for you to marry soon—as soon as
possible."

Something in her tone affected Wolff painfully. He looked at her, and
for the first time he saw that this woman was suffering intensely,
silently, with a smile on her lips and unconquered life in her eyes.

"Mrs. Ingestre!" he exclaimed.

She took his hand and pressed it.

"I think you know," she said, "and if I tell you what I have withheld,
and shall withhold, from every living being, it is because I wish you to
clearly understand my reasons.  I cannot live very long, and before it
is too late I want to see Nora in your care.  Can you promise that my
wish shall be granted?"

He made no effort to pity or express his grief.  There was something
masculine in her calm which held him silent, but in that moment his love
for Nora strengthened because one woman had lifted her whole sex with
her to the highest summit of his man’s ideal. He lifted her hand
reverently to his lips.

"God knows I promise willingly," he said.

Thus Wolff von Arnim went back to his own country, and in April, four
months later, came again, but not alone.  Frau von Arnim accompanied
him, and Delford awoke from its lethargy to the thrilling, gossip-giving
occasion of a wedding.  The ugly church was made beautiful with all the
flowers which Mrs. Ingestre’s garden and the neighbouring town could
provide, the village choir produced its best anthem with deafening,
ear-rending enthusiasm, and every inhabitant turned out to gape at the
"Baron" and the elegant woman who—it was scarcely to be believed!—was
actually a German.  In truth, Frau von Arnim’s elegance and air of
_grande dame_ upset not only Delford’s preconceived notions but the Rev.
John’s attitude as the condescending party in an obvious _mésalliance_.
The "German woman" frightened him, and his position was rendered the
more difficult by his wife, who chose to take a decided liking for this
new guest and to treat her as a welcome relation.  Altogether, on the
day of the wedding the poor gentleman was fairly carried off his feet by
the foreign invasion.  Not only Frau von Arnim, but even the despised
Wolff became a personage beside whom it was not easy to appear with
dignity.  The latter had discarded the ungainly efforts of the Karlsburg
civilian tailor, and though the Delfordites, who, in spite of a strong
anti-military spirit, had had secret hopes of being regaled with flying
plumes and glittering epaulettes, were somewhat disappointed with his
frock-coat, his height and the fact that he was "a real foreigner"
successfully withdrew every particle of attention from the Rev. John’s
moving address.

In all the church there were perhaps only three people for whom the
ceremony had any other significance than that of an interesting show,
and none of them were listening to the Rev. John.  Mrs. Ingestre was
praying for the future in which she was doomed to have no share.  Wolff
and Nora thanked God for the present, which was theirs and which seemed
but a foretaste of the future.  Both had forgotten the trials and
disappointments of the last four months, or if they thought of them at
all it was as of obstacles triumphantly surmounted.

In Nora all that had grown hard and bitter softened into an
all-embracing tenderness.  Her love for her father and brother
revived—even Delford and its inhabitants appeared to her in the
beautiful light of farewell.  She knew she was leaving everything, if
not for ever, at least for ever as her home, and as she walked by her
husband’s side down the narrow churchyard path her heart throbbed with a
sudden pain. After all, it was England she was leaving—and she was
English no longer!  Then she looked up at Wolff, and their eyes met, and
the pain had died as though at the touch of some mysterious healing
hand.

"How I love you!" she thought.

At the door of her old home Frau von Arnim was the first to greet her.
Perhaps the elder woman’s instinct had guessed the moment’s pain, for
she took Nora in her arms and kissed her with an unusual tenderness.

"We will try and make you happy in your new country," she whispered.
"You must not be afraid."

But Nora was no longer afraid, and her eyes were bright with a fearless
confidence in the future as she returned the embrace.

"I _am_ happy!" she said.  "I have everything that I care for in the
world."

She ran quickly upstairs and changed into her simple travelling-dress.
Mrs. Ingestre, she knew, was resting in her room, and the desire to be
alone with her mother for a last moment was strong in Nora’s heart.  In
her supreme happiness she did not forget those whom she loved; rather
her love had strengthened, and towards her mother it was mingled with an
endless gratitude.  Yet when she crept into the little room she found it
empty and silent.  Mrs. Ingestre had gone back to her guests, and for a
moment Nora stood looking about her, overwhelmed by the tide of tender
memories from a past which already seemed so far off.  The invalid’s
sofa, her own special chair where she had sat in those peaceful
afternoons when they had been alone together, her mother’s table—Nora
drew closer.  Something lying on the polished surface had attracted her
attention.  Hardly knowing why, she picked it up.  It was a letter
addressed to her at Karlsburg, and the handwriting was familiar.  Nora
did not stop to think.  She tore the envelope open and read the first
few lines of the contents with the rapidity of indifference.  Her
thoughts were elsewhere, and the words and the writing had at first no
meaning.  And then suddenly, as though she had been roughly awakened
from a dream, she understood what it was she held.  It was from Robert
Arnold, and it was a love-letter.

She read the first page over and over again.  She felt stunned and
sickened.  Her mind refused to grasp what had happened.

"My darling," Robert had written two months before, from some far-off
African village, "a miracle has happened!  Your letter has come!  It
must have missed me at Aden, and had followed me from place to place
until at last it has reached my hands. And all these months I have been
thinking that you had no answer for me, or at the most the one I feared.
Nora, need you ask me if I will take what you have to offer?  I love
you, dear, and I know my love will awaken yours and that I shall make
you happy.  My whole life shall thank you for the trust you have given
me.  I can hardly write for my joy, and the time that must elapse before
I can see you seems intolerable.  I cannot return for at least two or
three months, as I have promised a friend to accompany him on an inland
expedition, but when that is over I shall make full steam for home—or,
rather, to Germany if you are still there.  In the meantime, write to
me, dearest.  Even though weeks may pass before the letters reach me,
yet the knowledge that they are there waiting will give me hope and
courage. I am sending this letter to the coast by a native carrier.
Heaven knows if it will ever reach you, but..."

Nora looked up, conscious that she was no longer alone.  Wolff stood in
the doorway, dressed for departure, his hands outstretched.

"Are you ready, _kleine Frau_?" he said.  "We are all waiting for you——"
He broke off, and took a quick step towards her.  "Nora!" he exclaimed.
"How pale you are!  What is the matter?"

It seemed to her that a full minute must have elapsed before she brought
her lips to move, but in reality she answered almost immediately:

"It is nothing—nothing whatever.  I am quite ready—I will come now."

Outwardly pale and calm, she had lost all inner self-possession, and in
a kind of frenzied fear was tearing the letter into a thousand pieces.
She had no thought for the future; blindly and instinctively she was
saving herself from the present.

Wolff watched her in puzzled silence.  Then, when the last fragment fell
to the ground, he came and took her hands.

"Nora, something _is_ wrong.  Did that letter trouble you?  What was
it?"

"No, no.  If it is anything, it is just the thought of leaving them all.
Surely you understand?"

Poor Nora!  That "some day" when she had thought to tell him everything
had become a "never," sealed and made irrevocable by a silence and a
lie. Poor Wolff!  He thought he understood.  He put his arms tenderly
about her.

"Yes, I understand.  I know you have given up everything for my sake.
But, oh, Nora, God helping us, we shall be so happy!"

He waited, and then, as she did not speak, went on gently:

"Can you bear to come now?  Is your love big enough to give up all that
is past, to start afresh—a new life with me in a new home, a new
country? Is it too great a sacrifice to ask, Nora?"

His words acted like a strong charm.  She thought they were prophetic,
and her reckless despair changed into a more reckless happiness.  She
lifted her face to his, and her eyes were triumphant.

"It is no sacrifice," she said.  "My love for you can perform miracles.
It has made your people my people, your God my God, and it can wipe out
the past—everything—and leave nothing in my life but you!  Take me with
you, Wolff.  I am quite, quite ready!"

He led her proudly and happily from the room, and afterwards from the
house that had been her home.

But, little as she knew it, no miracle had been performed in Nora’s
life.



                             END OF BOOK I




                               *BOOK II*


                              *CHAPTER I*

                             *THE NEW HOME*


"My dear," said Frau von Seleneck, bustling into her husband’s study,
"is it true that the Arnims have arrived?  I heard something about it
yesterday from Clara, but she was not certain, and I want to know. Of
course they ought to call first, but as one of the regiment, we don’t
need to stand on ceremony. Besides, I want to see his wife."

"And his flat, and his furniture, and his cook, and her dresses," Herr
von Seleneck added, with a chuckle. "Yes; call by all means.  They
arrived some days ago, and have a flat in the Adler Strasse.  You had
better go this morning."

"I thought you had duty?"

"So I have."  Kurt von Seleneck stretched himself, and his eyes
twinkled.  "You can make that my excuse for not accompanying you on your
first visit.  You don’t need to pretend to me, after five years of
married life, that you really want me to come with you, because you know
you don’t.  Just think of the things you can talk about if I am not
there! Just think how wretchedly _de trop_ I should be between you two,
and let me go—this time, at least."

"You would have Wolff to talk to," Frau von Seleneck said, trying to
draw her round, rosy face into lines of disappointment.  "You must have
a lot to say to each other."

"Thank you!" her husband retorted, preparing to exchange his undress
_Litewka_ for the blue coat which a stolid orderly was holding in
readiness. "Wolff and I will have opportunities enough, and the prospect
of being sent away ’to talk’ like children whilst you two women exchange
confidences is too humiliating.  Go alone, my dear."

Frau von Seleneck, having attained her object, proceeded to raise all
sorts of objections.

"I think it is mean of you to desert me, Kurt," she said.  "Frau von
Arnim probably can’t speak a word of German, and my English is as rusty
as it can be.  I haven’t spoken it for years and years.  We shall have
to play Dumb Crambo or something, and I shall die of nervousness."

"I hope not," Seleneck said, who was now busy with the gloves she had
laid out for him.  "No doubt you are too modest, and your English only
needs a little polish to reach perfection.  At any rate, you can but
try, and, as far as I know, Frau von Arnim can help things along with
her German.  She has been in Karlsburg ever since May, and ought to have
picked up something of the language."

"Oh, if it comes to that, I dare say I shall manage quite well," said
Frau von Seleneck, who was secretly very proud of her English, "but I
wish she were _erne gute Deutsche_.  I can’t think why Wolff married an
Englishwoman.  All English people are dreadful. I had an English
governess who frightened me to death.  At meal times she used to keep up
a fire of unpleasant criticism, and glare at me as though I were a sort
of heathen monstrosity.  ’Elsa, don’t bolt your food!  You eat like a
wolf!  Your manners would disgrace a bricklayer!’  I simply hated her,
and I hate all English people.  They are so rude and stiff and
_ungemtlich_.  One sees that they despise everybody except themselves,
and one wonders how they manage it."

Her husband laughed good-naturedly.

"I don’t think they are as bad as you paint them," he said.  "I believe
some of them are quite decent fellows, and Frau von Arnim is, I know,
charming. At any rate, do your best to be agreeable; there’s a kind
soul.  I expect she will feel rather forlorn at first."

Frau von Seleneck bridled with indignation.

"Of course I shall be agreeable!  If she doesn’t freeze me, I shall do
everything I can to make her feel she is one of us.  At least——" she
hesitated, "I suppose she is one of us, isn’t she?  Who was she before
she married Wolff?"

"My dear, if you knew you wouldn’t be much the wiser," Seleneck said,
preparing for departure. "English people are different.  I believe it is
quite an honour to marry a rich tea-merchant—or a rich anybody, for that
matter.  As far as I know, Frau von Arnim was a parson’s daughter, and
quite good family.  The fact that Wolff married her and has been able to
stay in the Army is guarantee enough."

Elsa von Seleneck looked relieved.

"Of course!" she said.  "How stupid of me! Well, I shall go and see what
I can do to help her. I expect she is in frightful trouble with her
servants. I know I am."

She accompanied her husband to the door of their flat, brushed an
imaginary speck of dust off his uniform, kissed him and rushed to the
window to wave him a last farewell as he rode off down the quiet street.
Until eleven o’clock she busied herself with her household matters, then
arrayed herself in her best clothes and set off on the proposed voyage
of discovery.

The Adler Strasse lay at some considerable distance, and Frau von
Seleneck was both hot and exhausted by the time she reached the
unpretentious little house where the Arnims had taken up their quarters.
She had not made use of the trams, because if you start taking trams in
Berlin you can spend a fortune, and she had no fortune to spend.
Moreover, she was a rotund little person, with a dangerous tendency to
stoutness, and exercise therefore was a good excuse for saving the
pfennige.  Certainly she had exercise enough before she reached the
Arnims’ flat.  It was on the top floor, and even for Frau von Seleneck’s
taste, which was not that of a pampered millionaire, the stairs were
unusually steep and narrow and smelly.  From the tiny landing where the
visitor sought room to wait patiently for the opening of the hall door,
it was possible to make a close guess at the various dinners which were
being prepared in all four flats.  Boiled vegetables formed the staple
odour, and as, according to the unwritten law which governs German
flats, all the staircase windows were hermetically sealed, it was very
noticeable indeed. Not that this troubled Frau von Seleneck in the
least. What did trouble her was the obstinate silence which greeted her
vigorous application of the electric bell. At last, after one
exceptionally determined peal, the door was cautiously opened, and Frau
von Seleneck found herself welcomed by a girl who stared at her with an
amusing mixture of alarm and indignation, Frau von Seleneck’s inner
comment was to the point.

"Pretty servants are always a trouble," she thought. "This one will
certainly be having love affairs with the Bursche.  I shall warn Frau
von Arnim at once."

Aloud she inquired if the _gnädige Frau_ was at home.  To her surprise,
a deep flush mounted the "servant’s" cheeks and dyed the white forehead
to the roots of the somewhat disordered brown hair. The door was opened
a fraction wider.

"I am the _gnädige Frau_," a low voice said shame-facedly, in a nervous,
broken German.  "My—my cook has gone out, and so——"

Frau von Seleneck held out both her hands.

"Why, of course!" she cried in English.  "How stupid of me!  I am
terribly short-sighted, you know, or I should not make so silly a
mistake.  I am Frau von Seleneck—the wife of your husband’s old comrade.
I should have had the joy of meeting you in Karlsburg, but I was ill at
the time—and better late than never, as you English say.  I have come
now to tell you "Willkommen in the Fatherland!"

Her English came in an almost unintelligible rush, but the tone was so
warmhearted and friendly, that poor Nora, who believed she had brought
everlasting disgrace upon herself and the whole family, was humbly
thankful to open the drawing-room door and usher in her unexpected
visitor.

"I don’t know what you must think of me," she said, "but just at present
we have only one servant, and she has gone out.  It seems the
tradespeople don’t come for orders, and I am much too inexperienced, and
know far too little German to go shopping alone."

In her unhappiness at having opened the door, she forgot to offer Frau
von Seleneck a chair; but the latter, at heart only too thankful to find
the freezing "Engländerin" in so human a fluster, took possession of the
centre of the little sofa, and began the work of reassurance.

"That is nothing whatever in the world, dear Frau von Arnim," she said
cheerfully.  "I often open the door myself, and if anybody takes me for
my cook, what does that make?  It prove that the person does not belong
to my circle, and if he does not belong to my circle it makes nothing
what he thinks."

During this exposition of uncontrovertible logic she had been making a
rapid mental catalogue of the furniture.  Nora saw the wandering eyes,
and her humiliation deepened.

"I am afraid the room is horribly untidy," she confessed, wondering if
the time would ever come when she would be able to stop apologising and
begin a normal conversation.  "You see, we have only been in a few days,
and I have not got everything in its place.  I hope soon it will look a
little better."

She spoke rather despondently, because she felt the cheap little suite
of plush furniture gave no great hopes of "looking better," even with
the most careful arrangement, and she was sure that the fact was obvious
to all.  Very much to her surprise, therefore, her visitor broke into a
panegyric of praise.

"It is all charming!" she said, looking about her very much as though
she were in a gallery of art-treasures.  "I do not see how it could be
better. And how good have you chose the colours!  The chairs are almost
the same tint as the paper, aren’t they?—not quite, perhaps, but nearly.
And the curtains are exquisite.  How I envy you!  When you come to see
us, you will say, ’Ach! how is all old and shady!’ and you will pity us
long-married people."

"Perhaps you would like to see the other rooms?" Nora suggested, who had
never mastered the problem as to what one did with visitors who called
at twelve o’clock in the morning.  Frau von Seleneck expressed herself
more than willing, and a close inspection was made of the five
large-sized cupboards which served the Arnims as abode.

"Really, one can hardly know which is the most delightful," Frau von
Seleneck declared at the end. "Everything is so tasty, as you English
say—so bijou."

"A little stuffy, don’t you think?" Nora said timidly.  "I can never get
enough air, and the stairs are sometimes quite—unpleasant.  Didn’t you
notice it?"

"_Ach, was!_" Frau von Seleneck exclaimed. "You should smell ours when
our down-below neighbours have their wash-day.  Then you might complain.
But one must not complain.  It is the greatest mistake possible—and so
ungrateful.  Everything is so delightful, you know."

"Yes, I suppose it is," Nora said hesitatingly.

Frau von Seleneck gave a comfortable little laugh, and patted her on the
shoulder.

"You don’t think so, _Verehrteste_?  You must do like I.  Six days in
the week I thank _dem lieben Gott_ that my neighbours wash not, and the
seventh I think of my sins.  That way I can almost enjoy the smell.  And
after all, it is quite a little smell, and my sins are sometimes——"  She
spread out her arms to indicate an immeasurable immensity, and Nora
laughed.  Her visitor’s good spirits were so infectious that she forgot
her futile discussion with the cook, and the impenetrable stupidity of
the Bursche, and began to believe that everything really was
"delightful."

"I will think of your advice next time I want to grumble," she said, as
they re-entered the drawing-room. "Perhaps it will help me over some bad
moments."

Frau von Seleneck took her hand, and, to Nora’s surprise, embraced her
affectionately.

"That is why I am here," she said.  "The others—the _Spitzen_, superior
officers and wives, you know—you will have to visit first.  But I
thought I could help you.  I am such an old soldier."  She laughed
again, and then became suddenly thoughtful.  "Have you yet called upon
the Mayos?" she asked.

"No," Nora answered abruptly.

"Then you must do so at once—they are important people, and Major von
Mayo is your husband’s direct superior.  You know, at the beginning it
is important that you should offend no one—one cannot be too
particular."

"I met Frau von Mayo in Karlsburg," Nora said. "I did not like her—she
was rude and ill-mannered."

Frau von Seleneck’s eyes twinkled.

"She is always so," she said.  "One gets accustomed."

"I do not think that I should ’get accustomed,’" Nora retorted, with
heightened colour.  "At any rate, I shall not call."

"You——" Frau von Seleneck gasped, and her eyes distended with unaffected
horror.  "_Aber, du lieber Gott im Himmel!_—you cannot mean what you
say, you do not know——" she choked.  "_Es ist unmöglich!_" she decided,
as though addressing an unreasonable deity.

"I don’t see why it is _unmöglich_," Nora said. "There is no purpose in
calling on people whom I do not want to know.  I told Wolff so."

"Ah, you have told your husband!  And what did he say?"

Nora hesitated.  She remembered now that Wolff had looked troubled, and
the remembrance caused her a sudden uneasiness.

"He said I could do as I liked," she said slowly.

"Ah, the young husbands!"  Frau von Seleneck threw up her hands.  "What
folly!  It must not be.  You must call on the Mayos—on everybody. You
must not show that you hate or that you love. You must be the same to
all—gracious, smiling—though you may want to scratch their eyes out. You
must remember we are all comrades."

"Comrades!  I do not want Frau von Mayo as a comrade!" Nora cried
indignantly.

Frau von Seleneck bent forward, and her voice sank to a mysterious
whisper.

"Nor do any of us.  I tell you in secret—she is a hateful person.  But
we must not let her see—it is our duty to pretend."

"Why?" Nora demanded uncompromisingly.

"For our husbands’ sake—it does not do to have ill-feeling between the
wives.  Then the husbands quarrel, and there must be no ill-feeling
between comrades."

Nora shook her head.

"I’m afraid I’m no good at pretending," she said.

"But you will try—for your good Wolff’s sake? See, I will help you—if
you will let me."

Nora took the outstretched hand.  Her moment’s anger had gone—dispersed
by the simple appeal "for Wolff’s sake."

"You are very good to me," she said gratefully, "and I will try and do
what is right.  Everything is so new and strange to me."

"I know, I know.  But you will see—all will go so smooth—so smooth.  One
day I will go with you to the Mayos.  I have my little English, and that
will make it easier.  My poor English!"  She gave another of her
comfortable chuckles.  "He is so very bad."

"Oh, not at all!" Nora hastened to reassure her politely.  "It is really
quite good—considering.  I can understand everything you say."

There was a rather sudden silence, and to her alarm Nora observed that
her visitor’s pink cheeks had turned a bright scarlet, and that there
was a look of almost childish disappointment in the large brown eyes.
"What have I done?" Nora thought, and then, before she had time to
fathom the mystery, the good-natured little woman had recovered her
equanimity as suddenly as she had lost it.

"You and I must be great friends," she said.  "Our husbands are so—great
friends, and then, of course, you belong to the regiment—at least"—she
corrected herself hastily, and almost apologetically—"your husband is on
the Staff now, and will make a brilliant career, whilst my poor _Mann_
has only a year’s _Kommando_.  Still, you _did_ belong to the regiment,
did you not?  And that always makes a bond."

"Of course," Nora said.  She was a little overwhelmed by the respect
which this vastly older and wiser personage displayed towards her, and
for the first time she realised that she had married a man on whom the
military world already cast eyes of interest and envy.  "I should only
be too grateful for your friendship," she went on.  "I know no one here,
and Berlin is so big and strange to me.  When Wolff is on duty I feel
quite lost."

"And a leetle _Heimweh_?" Frau von Seleneck suggested quickly.  "I know
not what the word is in English, but it is a terrible pain.  I have it
here"—she put her hand to her heart—"every year, once for two months,
when Kurt is in the manoeuvres, and I weep—I weep whole buckets full."

Nora started.

"Two months!" she said, horror-struck.  "And will Wolff be away all that
time?"

"_Aber natürlich, liebes Kind_!  Even your Wolff will not be excused
again.  The Emperor has no heart for the poor wives.  But you must not
complain. You must laugh and be happy—at any rate, until your husband
has gone.  I always send mine away with a big smile, and tell him I am
glad to be rid of him.  Afterwards I weep.  It is a great comfort to
weep, but men like not tears.  It makes them uncomfortable, and besides,
one must not make their duty harder than it is."

"Of course not," Nora said bravely.  "I shall do all I can to help him.
And one can write lots of letters, can’t one?"

"Every day, and twice a day," declared her visitor cheerily, as she
arose.  "Ach, you will be a good soldier’s wife soon.  And now I must go
and see that my silly Bertha has not put all the salt-box in the soup.
But if you will let me I will come again, and bring my Kurt with me.  He
was dying to come this time, but I would have none of him.  Men are such
a nuisance, _nicht wahr_!  And then you must come and see us, and we
will talk German together, and you shall know all my friends, and we
will help each other like _gute Kameraden_."

A warm, hurried embrace, and plump, smiling-faced Frau von Seleneck was
out of the room and on the tiny landing.  A last pressure of the hand, a
hearty "_Aufwiedersehen!_" and she had disappeared into a foggy
atmosphere of pea-soup and Sauerkraut.

Nora went back into the disordered little drawing-room, and set to work
with a new will.  The spirit of cheery content and selflessness had been
left sitting on the sofa, and it seemed to chuckle in a peculiar, fat,
comfortable way as Nora pushed the chairs backwards and forwards in the
vain attempt to induce an air of elegance.

"Even if she does admire the furniture, and think the flat perfection,
she has a good, kind heart," Nora thought.  "I am glad we are going to
be friends."

She began to hum to herself, and when in an unusually untidy corner she
found a pair of Wolff’s _dritte Garnitur_ gloves, she picked them up and
kissed them.  There was so much sunlight and love in her heart that
smells and stuffiness and ugly furniture were forgotten, and she
triumphed in the knowledge that she was, without exception, the happiest
woman in the world.




                              *CHAPTER II*

                          *—AND THE NEW LIFE*


Nora sank with a triumphant sigh into her favourite arm-chair by the
window.  The much-dreaded visit to the Mayos was an accomplished fact,
the day’s household work at an end, and for a breathing-space she was at
liberty to enjoy the luxury of an unobserved idleness.  Dusk had set in,
and dusk is the time of memories and dreams.  And this evening Nora
recalled the near past.  She could not have explained why of late her
thoughts reverted so constantly to the glowing period which had stood,
as it were, beyond the first entry of her marriage and divided it from
the dull grey of everyday life.  The glorious month in the Black Forest,
the visit to Karlsburg, the princely reception by her husband’s old
regiment, the military serenades, the military visits, the endless flood
of bouquets from _Kameraden_ the wild enthusiasm of poor little Fräulein
Müller, who felt as though "it were my own wedding-day, you know,
_liebes Kind_," and behaved as though such were really the case, the
happy hours with Hildegarde and her mother—all this awoke in Nora’s
memory like some brilliant, intoxicating dream in whose reality she
could scarcely believe.  Then had come the house-hunting—or, rather,
flat-hunting in the stifling heat of a Berlin July, and at last this—the
slow settling down to her new life.

Nora sighed.  She was feeling very tired and possibly slightly
depressed.  In truth, she was very often depressed in that hour which
divided the close of her day’s duties and Wolff’s return, and sometimes
there was even a touch of irritability in her depression. The constant
round of "teas," the constant meeting of the same people, the constant
repetitions, the unfailing discussions on _Dienst_ and
_Dienstangelegenheiten_ wearied her to exasperation.  Some of the women
she liked, some she tolerated, some she hated; but, hated or loved or
tolerated, these women formed her "circle," from which there was no
possible escape. On the whole, she bore the burden of their good-natured
dullness with apparent equanimity, so that Frau von Seleneck had told
her, with the satisfaction of a successful monitor, that she was really
"one of them."  But there were also moments when weariness overcame her
determined courage, and only the rallying-cry "For Wolff’s sake" could
bring light to her eyes.  They were for the most part lonely moments,
when she wandered about the tiny flat seeking some occupation which
would help to pass the time till Wolff’s return, or when _Kriegspiel_
carried him away in the evenings and left her to solitude, a vague
home-sickness—and fear.  For fear had not been altogether banished from
Nora’s life, though she held it under with a firm hand.  It haunted her
now as she sat there watching the lights spring up in the windows
opposite; it asked her what had happened, and what might still happen;
it reminded her of the man she had deceived.  No, not deceived. After
all, she had offered her life, not her love, to Robert Arnold, because
he had needed her, and because she in her turn had needed him as a
barrier between herself and the man she really loved.  When the barrier
had proved useless she had flung it aside, and she knew that if she
could live over again that hour when Wolff von Arnim had come to her
with love and happiness in his hands, she would not act otherwise than
she had done.  And to Robert Arnold she had offered the one possible
atonement—she had told him the truth.  He had not answered her, and she
had tried to put him out of her life, regretfully and remorsefully, as a
friend whom she had wronged beyond forgiveness.  Nevertheless, the power
to forget had not been granted her.  Memory, like some old mythological
Fury seeking an expiatory sacrifice, haunted her and would haunt her, as
she knew, until such time as the sacrifice was paid.  And the sacrifice
was a confession to her husband—an impossibility, since her lips were
sealed by a lie and by the fear of losing that which was most precious
to her—his love.

"But there shall be no more secrets in my life," she thought as she
heard his step on the stairs outside, and perhaps at the bottom of her
heart there lurked a superstitious hope that Nemesis had heard her
promise and accepted it as an atonement.  The next minute she was in her
husband’s arms, and Nemesis, conscience, Robert Arnold, and all the
petty trials of the day were forgotten, overwhelmed by a passionate joy
which filled her heart and the dusky room with sunshine.

"Why, Nora!" he exclaimed.  "You are like a little hobgoblin, springing
at one out of the shadows. What have you been doing all alone in the
dark?"

"Dreaming—and waiting for you," she answered gaily.  "Wait a moment till
I have lit the lamp. I had forgotten that weary warriors do not care for
the dim religious light which goes with dreaming."

He sank down into his chair with a tired sigh of contentment and watched
her as she busied about the room, putting away his gloves and the
officer’s cap which he had thrown upon the table.  There was no trace of
depression in her face, nor, indeed, in her heart—only an almost
childish happiness, and gradually the lines of worry and exhaustion
faded from about the man’s strong mouth.

"How good it is to come home, Nora!" he said under his breath.  "When I
think of how I used to feel after a long day’s work—why, I can’t imagine
how I existed."

"Do I make all the difference?"

"All the difference, my little wife."

She came and kissed him, and then stood looking down into his face with
tender concern.

"You look so tired.  Has anything been worrying you?"

"No, nothing—only the head-work is rather a strain.  One has to give
mind and soul to it; there is no slacking possible, even if one were
inclined that way."

"Which you are not, you terrible man of iron and blood!  Sometimes I am
quite jealous of your work: I believe you love it more than you do me."

"It is my duty," he answered gravely.  And then, after a moment, he
added in a lighter tone, "By the way, an old friend of yours has arrived
in Berlin."

Nora started.

"Who?"

"Bauer!"

She was conscious of a sensation of relief as reasonless as it was
acute.  Of what had she been afraid? She herself could not have told.

"I used to look upon that man as my evil genius," she said gaily, "but
now I think he must have been sent as an angel in disguise.  If it had
not been for him I should not have known you loved me—do you
remember—that day, in the forest?"

"I am never likely to forget," he answered, with a sudden movement of
pain.  "When I think what might have happened to you——"

"You mustn’t think.  Nothing _did_ happen to me—or only something nice.
But now you must listen to my news.  Imagine what I have done to-day?"

"Nora, is that fair?  Do you really expect my exhausted brains to tackle
a problem like that!"

"Don’t be rude!  Think—I have called on the whole family Mayo, and been
so polite and amiable that her ladyship only found it in her heart to be
rude once.  What have you to say to that?"

"What have I to say?"  He took her hand and kissed it.  "Thank you,
dear."

She looked at him in surprise.

"Why, Wolff, does it mean so much to you?"

"Yes, a good deal.  You see—one gets a bad name if one neglects certain
people."

"Then why didn’t you insist?"

He hesitated, avoiding her eyes.

"I didn’t want to bother you more than I could help.  Sometimes I am
afraid it must be very hard on you, little woman."

Intuitively she guessed his thoughts, and without a word she gathered up
some sheets of closely written notepaper lying on the table and thrust
them into his hands.

"There, read that, you extremely foolish husband of mine!" she cried
triumphantly.  "I have been writing home, so you can judge for
yourself."

He obeyed, and she stood watching him, knowing that he could but be
satisfied.  Indeed, her letters home were full of her happiness and of
Wolff—the two things were synonymous—and if she did not mention that
their home was small and stuffy, that she did most of the household work
herself, and that a strict, painful economy watched over every item of
their daily life, it was partly because she told herself that these
details played no part in her estimation and partly because she shrank
instinctively from the criticism which she knew would inevitably result.
She gave, instead, glowing descriptions of the dinner-parties, of the
whist-parties, even of the four-hour tea-parties with their unbroken
conversational circle of _Dienstangelegenheiten_ and "_Dienst-mädchen_."
And in all this there was no hypocrisy.  Her momentary depression and
distaste were sub-conscious; she did not recognise them as such.  She
called them "moods," which vanished like mists in the sunshine of her
husband’s presence.

"Well?" she demanded, as he put the letters aside.

He shook his finger at her.

"Frauchen, Frauchen!" he said, laughing, "I am afraid you are what
English people would call a humbug.  From this epistle one would really
imagine that Frau von Seleneck had received you in a palace, and that
you had associated with all the _belles esprits_ in Berlin, instead
of—well, I imagine something very different.  If I remember rightly, on
that particular evening I found a very pale-faced wife waiting for me,
with a bad headache and an apologetic description of an afternoon spent
in an overheated cupboard, with six other unhappy sufferers.  And then
you sit down and write that you enjoyed yourself immensely. Oh, Nora,
Nora!"

"I _did_ enjoy myself!" Nora affirmed, perching herself on the arm of
her chair.  "You know very well that the anticipation of happiness is
almost as good as the thing itself, and every time that I felt I was
going to suffocate I thought of the evening we were to spend together
afterwards, and felt as happy as I have described myself.  After all,
everything helps to pass the time till we are together again."

He put his arm about her and was silent a moment, gazing thoughtfully
before him.  Then he looked up at her.

"It strikes me sometimes what a poor life I have to offer you, Nora," he
said abruptly.  "I don’t think I would have noticed it so much, had I
not seen your home.  Poverty is such a relative conception. There are
hundreds of officers’ wives who are no better off than you, and who
think themselves comfortably situated.  But your father talked of
poverty, and lived—for our ideas—like a lord.  When I compare things I
feel as though I had wronged you, and tempted you into a life of
sacrifice to which you were never born."

Nora bent her head and kissed him.

"You are a very foolish fellow!" she said.  "If you were not so filled
with fortifications and tactics, you would know quite well that I would
rather live in a rabbit-hutch with my husband, than in a palace with a
prince."

Arnim laughed, and it was obvious that her words had lifted a very real
burden from his mind.

"I’m afraid you would never get your husband into a rabbit-hutch," he
said, with a self-satisfied glance at his own long, powerful limbs.
"Still, it is a comfort to know that you would be ready to make the
attempt.  I think, though, if your people knew, and were not blinded by
a certain deceitful young person, they would feel very differently.  I
think they would have a good many disagreeable things to say on the
subject of your German home.  Don’t you?"

"No, I don’t!" said Nora, privately determined that they should never
have the chance.  "I think they would be very glad to see for themselves
how happy I am."

Wolff drew a letter from the pocket of his _Litewka_, and handed it to
her.

"In that case there seems every likelihood of them enjoying that
spectacle in the near future," he said.  "I had this letter from your
father by the evening post.  Read it and see what you think."

Nora’s beaming face clouded over somewhat. Letters from her father were
always a mixed pleasure, and Wolff’s words had warned her that this
particular one contained something more than the usual condensed sermon.
Her supposition was correct.  After a long-winded preamble, the Rev.
John plunged into the matter which was really on his mind.  It appeared
that Miles, having broken down under the strain of his military duties,
had been granted a few months’ leave, and it was proposed that he should
spend the time abroad—for the benefit of his education.  And whither was
it more natural that he should go than to his own dear sister?

"You can imagine," the Rev. John had written, "that apart from the fact
that we shall miss our boy terribly, the expense of the undertaking
weighs heavily upon our minds.  I am prepared, however, to make every
possible sacrifice in order that he should obtain his wish, and am
anxious to know if you could help me.  Being on the spot, you will know
best where and at what cost he could remain during his stay in your fine
capital and, as one of the family, I feel sure that we shall be able to
trust him to your care and surveillance.  I should be most grateful, my
dear Wolff, if you would give me your reply as soon as possible, as
Miles is most eager to join you, and my wife, whose health, I regret to
say, is far from satisfactory, feels that it would be good for her to be
able to enjoy perfect quiet."

Nora put the letter down.  It was the first time that the Rev. John had
ever spoken of his son-in-law as "My dear Wolff" or admitted that he was
"one of the family," and Nora felt vaguely ashamed—so much so, that she
did not meet her husband’s eyes, but sat twisting the carefully written
epistle into a torn screw, as though she would have preferred to throw
it in the fire, but was restrained by a sense of respect.

"I have certainly overdone it with my descriptions," she admitted
frankly.  "Miles is getting bored at home, and imagines that we can
procure a good time for him here.  What are you going to do, Wolff?"

"I think there is only one thing for us to do," Wolff answered, with a
somewhat grim smile, "and that is—our duty.  I shall write to your
father and invite Miles to stay with us, so long as he is in Berlin."

Nora got up.  The movement was abrupt enough to suggest a sudden
disquiet amounting to actual fear, and her face had become crimson.

"Wouldn’t you like it, Nora?" her husband asked. He was watching her
keenly, and his gaze seemed to increase her uneasiness.

"Miles is so young—a mere boy," she stammered. "We can’t tell what
trouble he will get into.  And besides, where have we to put him?  We
have no room?"

"There is the _Fremdenzimmer_," Wolff answered quietly; "and as to your
other objection, I can only say that at his age I was already
lieutenant, and free to govern my own life as I chose."

"One can’t compare you with Miles," Nora interposed.  "I think your
people must have been able to trust you when you were in the cradle."

Wolff laughed, but the gravity in his eyes remained unchanged.  He got
up, and put his hands on Nora’s shoulders.

"You do not want your brother to come," he said. "Is it not a little
because you are ashamed—of the way we live?"

Nora met his eyes steadily, but for a moment she was silent, deep in her
own thoughts.  She was trying to find out exactly why a weight had
fallen upon her mind, why the atmosphere in the little room had become
close and stifling.  Was it really shame, or was it something else—a
foreboding of resulting evil, too vague to be defined in words?

"I want an answer, Nora," Wolff continued firmly. "The thought that you
might be hiding the truth from your people out of loyalty towards me is
intensely painful.  Heaven knows, I would bring every possible
sacrifice——"

"Hush!" Nora interrupted, and there was a curious note of sternness in
her young voice.  "I hate to hear you talk like that.  It sounds as
though _I_ had brought some sacrifice, or had lowered myself to become
your wife.  I married you, Wolff, because I loved you, and because I
knew that you were the only man with whom I could be happy.  You have
given me everything my most sanguine hopes could ask of life.  That is
the truth.  What more can I say?"

He bent and kissed her.

"Thank you, dear," he said.  "Then I may write to your father?"

"Yes—of course.  I shall miss our quiet evenings alone, Wolff; but if
you think it right——"

"I think there is nothing else for us to do," her husband answered.
"After all, I do not expect it will be for long.  We must not be
selfish, dearest."

Nora smiled cheerfully; but for the first time in her married life the
cheerfulness was forced.  She could not shake off the feeling that a
change had come, and one which was to bring no good with it.




                             *CHAPTER III*

                              *A MEETING*


Frau von Seleneck was engaged with her toilet before the looking-glass,
and Nora, seated in the place of honour on the sofa, watched her with a
critical interest.  Hitherto she had not troubled herself much with the
dowdiness or the smartness of her friends’ apparel; she had accepted the
general principle that "those sort of things did not matter so long as
everybody knew who you were"; but something or other had occurred of
late to change her attitude—a something which she had successfully
avoided analysing.  Only when Frau von Seleneck drew on her white silk
mittens, Nora found herself wondering what Miles would think of her and,
indeed, of everything. Not that Miles’s opinion was of the slightest
importance, but the possibility of criticism roused her to criticise;
she was beginning to consider her surroundings without the aid of
love-tinted glasses, and the results, if hitherto painless, were
somewhat disconcerting.

"Now I am really ready!" Elsa von Seleneck declared, considering her
bemittened hands.  "How do you like my dress, Nora?"  She lifted the
ends of her mouse-coloured evening cloak and displayed herself with
complacency.  "No one would believe I had had it three years.  Frau von
Schilling said she thought it was quite a marvel.  But you English have
such good taste—I should like to know what you think."

Nora took a deep breath, and then, having seen the round, good-natured
face turn to her with an expression of almost wistful appeal, plunged.

"I think it is a marvel, too," she said slowly. "I am so glad.  You
know, the first year I had it it was cream, the second year mauve, the
third year black.  Such a beautiful black, too!  Of course, the
fashion——" she looked at the puff sleeves regretfully—"they are rather
out of date, are they not?"

"That doesn’t matter," Nora assured her.  "The fashions are anyhow so
ugly——" she was going to add "here," but stopped in time.

Frau von Seleneck laughed her comfortable laugh. It was one of her
virtues that she never gave or suspected offence.

"Quite right, Norachen.  How wonderfully sensible and practical you
English are—at least, I should not say ’You English,’ for you are a good
German now, my dear!"  It was evident that she had intended the remark
as a compliment, and Nora was annoyed with herself for her own rather
grim silence.  "But there!" her friend went on with a sudden gust of
energy, "here I stand and chatter, and it is getting so late!  If there
is one thing Her Excellency dislikes it is unpunctuality, and at this
rate we are certain to miss the tram.  Now, isn’t that annoying!  Bertha
has hidden my goloshes again!"

In response to a heated summons, the little maid-of-all-work made her
appearance, and after a long scramble around the hall hatstand the
required articles were discovered and donned.

"Now I am _really_ ready!" Frau von Seleneck declared for the twentieth
time, and to confirm the statement proceeded to lead the way downstairs.
Nora followed resignedly.  She knew that it was raining, and she knew
also that the very idea of taking a cab would be crushed instantly as a
heinous extravagance, so she gathered up the frail skirt of her chiffon
dress and prepared for the worst with a humorous despair.

Fortunately, though they indeed missed the tram, the road to Her
Excellency Frau von Gersdorf’s flat was not a long one, and only Nora’s
temper suffered in the transit.  And even that circumstance passed
unnoticed.  Frau von Seleneck had walked very fast, and by the time they
had mounted the flight of stone stairs leading to their destination she
was hopelessly out of breath and in no mood to notice Nora’s ruffled
condition.

"Ah, but it is good to be arrived!" she sighed in English as she yielded
her cloak to the attendant housemaid.  "Now, my dear!"

The "now, my dear" was uttered in an awe-struck tone which suggested a
solemnal entry into the Imperial Presence, and Nora, following her lead
towards the drawing-room, experienced the bliss of a short-lived hope.
She knew that it was a great honour to be invited to "Her Excellency’s
Evenings"; was it not possible that they might be different to the other
"evenings" which she knew so well?  Was it not possible that she was to
see new faces and learn to know a brilliant world which she could show
to Miles without——  She did not finish the thought, and indeed the hope
had died at birth.

The door was thrown open, and she found herself in a small library,
which appeared to form a kind of backwater for the two adjoining and
equally over-crowded rooms.  Nora sighed.  There was no one in that
moving stream whom she had not met before—the very sandwiches arranged
in symmetrical order on the table under the window seemed to welcome her
with the silent greeting of a long-established friendship.  She knew
their history so well.  Had she not made them herself as many times as
it had been her fate to give a so-called "evening"?  As to the rest of
the company, there was the usual sprinkling of elderly officers and
their wives and an apparently limitless number of stray lieutenants who,
commanded temporarily to Berlin, had been brought together by the
natural law which unites exiles and outcasts.  Her Excellency’s son
himself belonged to a regiment stationed in a southern state—hence the
familiar "clique" which crowded his mother’s rooms.  Nora had seen
enough to resign all hope before their hostess bore down upon them.  The
little old lady, who had been holding a veritable levee at the
folding-doors, displayed all the naïve cordiality which belonged to her
South German blood.

"How good of you to come!" she exclaimed, taking Nora’s hand between
both her own.  "It is such a delightful evening—everybody is here, you
know.  And where is Herr von Arnim?"

Nora looked down smiling into the alert but deeply lined face.  In any
other country Her Excellency von Gersdorf would have cut rather a
ridiculous figure. She had once been a great beauty, and though there
were but few traces left of her former splendour, she had still retained
the long ringlets and the flowered brocades of her youth.  These and
other eccentricities—she had a passion for reciting her own and other
people’s poetry on all possible and impossible occasions—were
respectfully accepted by the mighty circle of her acquaintances.  She
was Her Excellency von Gersdorf, the widow of a high-standing Court
official, and by birth a countess with sixteen untarnished quarterings;
consequently at liberty to do, say, and dress exactly what and how she
pleased, without exciting the slightest criticism.  Nora knew all this;
but in the brief pause between her hostess’s question and her own answer
she found herself again wondering what her English friends would
say—what Miles would say.

"My husband sends his greetings and begs that your Excellency will
excuse him," she answered.  "He has some important work to-night and
could not accompany me."

Frau von Gersdorf nodded, whilst her bright, bird-like eyes wandered
over her guests.

"I know, I know; these General-Staff husbands are totally unreliable.
But there, I dare say you will be able to amuse yourself without him.  I
think you must know everybody here?"

"Everybody," Nora responded gravely.

"And—_ach, ja, naturlich_!  There is a countryman of yours who is most
anxious to meet you again."  She saw Nora’s colour change, and added
quickly, "I do not mean an Englishman—a captain from the dragoons in
Karlsburg—Herr Rittmeister!"

A tall figure in a pale-blue uniform disengaged itself from a group of
officers by the window and came towards them.  Nora recognised Bauer
instantly, but this time his good-looking face, with its expression of
almost insolent indifference, aroused no feeling either of aversion or
alarm.  She determined to treat him as she would have treated any other
acquaintance, satisfied that a great change divided the hot-headed child
of then from the dignified married woman of now.  Bauer’s manner also
reassured her.  He kissed her extended hand with a grave respect which
was almost apologetic and caused her to answer his greeting with an
impulsive friendliness worthy of a younger and less experienced Nora.

Frau von Gersdorf nodded her satisfaction.  She evidently felt that two
of her guests were settled for the evening, and patted Nora’s arm with a
hand whose white beauty was one of the few remaining traces of the past.

"You two can talk Karlsburg news as soon as Herr Rebenski has finished
his sonata," she said as she prepared to bustle off.  "He is one of my
protégés—a real genius, you know."

Bauer looked at Nora with a faint, whimsical grimace.

"Her Excellency has always a genius on hand," he said.  "It is part of
her own genius—this ’discovering’ instinct.  Apparently the latest
belongs to the piano _virtuoso_ class.  We shall have to listen in
respectful silence."

To confirm his statement, a profound hush fell upon the assembly.  Those
who could find chairs sat down, the others lined themselves along the
wall and stood in various attitudes of attention or indifference.  Bauer
had discovered an empty alcove at the back of the room, and from this
point of vantage Nora studied her surroundings with the keenness of her
new vision. She had written home of her "brilliant life" and had not
been hypocritical.  For her it had at first been brilliant.  The
resplendent uniforms, the constant social intercourse, the courtly
gallantry of her husband’s comrades, the ring of grand names—all these
features in her daily life had bewildered her, accustomed as she was to
the stagnation and general dullness of Delford society.  Now the thought
of Miles’s advent steadied her critical faculties.  She saw behind the
first glamour an almost extraordinary simplicity, a total indifference
to what she had always looked upon as the refinements of life.  These
people cared for other things: the women thought little of their
appearance—they gloried in their name and position; the men, beneath the
polish of their manners, were something primitive in their tastes.  Nora
thought suddenly of her husband. How little he seemed to mind the narrow
dimensions of his home, the ugliness of the furniture!  How satisfied
the elegant staff-officer seemed with his supper of cheap wine and
sausage!  Nora’s sense of humour won the upper hand.  She laughed to
herself, and suddenly realised that the long sonata was at an end and
that Bauer was speaking to her under cover of the renewed hubbub.

"_Gnädige Frau_, do you know why I am here to-night?" he asked.

Nora looked up.

"Probably because you were invited, and wished to enjoy a pleasant
evening," she said, still smiling at her own thoughts.

"A pleasant evening!" he laughed.  "_Gnädige Frau_, in an ordinary way I
avoid these festivities like the plague.  I came to-night because I had
heard that you were coming.  Please, do not frown like that—the
statement is wholly innocent of impertinence.  I wanted to meet you
again because I wanted to apologise."

"To me?"

"Yes.  Do you remember a certain morning in the forest at Karlsburg—a
few weeks before your return to England?  You were out riding with
Captain von Arnim, and I galloped past you.  I was told after wards that
my furious riding had frightened your horse and that but for your future
husband’s presence of mind there might have been an accident.  The
thought has troubled me ever since."

Nora felt a pang of remorse.  She felt that she had misjudged this man.
Her previous conduct to him appeared inexcusably childish and
prejudiced.

"You did not do it on purpose," she said gently.

"No; that is true.  I did not see you until it was too late.  Still, I
had no business to ride like that—I was in the devil’s own mood that
morning."

"With a reason?"

"Yes; with a reason.  Perhaps one day I will tell you about it—but not
now.  Am I forgiven?"

Nora nodded.  She was reliving the moment when she had felt Wolff’s arm
snatch her, as it had seemed, from the brink of death; she saw again his
white, frightened face, and answered truthfully:

"I have nothing to forgive.  You did me no harm."

"No; I know," he said, as though he had divined her thoughts.  Nora
caught a glance of his face in the long mirror opposite, and was struck
for a moment by the bitterness of his expression.  He looked less
indifferent than usual—almost disturbed.

"They say that if you give the devil a finger he takes the whole hand,"
he went on after a pause, and in a lighter tone.  "Having obtained your
forgiveness, I now come with a request, _gnädige Frau_."

"May it be as easily granted!" Nora answered, laughing.

"At any rate, it is not for myself this time.  My sister-in-law, Frau
Commerzienrat Bauer, has asked me to be a suppliant on her behalf.
Perhaps you remember her?  You met her at the Charity Bazaar last
month."

Nora shook her head.

"I am a disgrace—I forget people’s names so quickly," she said
apologetically.

"My relation has a better memory—especially for those to whom she has
taken a fancy.  She has a special weakness for English people, and it
seems she is most anxious to meet you again.  She has, of course, quite
another circle of acquaintances, and so is driven to the expedient of
calling on you herself. Has she your permission?"

Something in the request or in the manner of its making jarred on Nora.
She hesitated, not knowing why, and Bauer went on quickly:

"I know this form of proceeding is unusual, _gnädige Frau_, and I
confess I should not have undertaken to be my sister-in-law’s messenger
if it had not been that I had heard you were expecting your brother.
The two things do not seem to have much connection, but it struck me
that it might interest him—and perhaps you—to see something of another
side of German life.  There _is_ another side, _gnädige Frau_."

"I am very content with the one I know," Nora answered.  She was
conscious of a rising repugnance—and a rising curiosity.

Bauer laughed.

"That is natural enough.  You have married an officer, and have made his
set yours.  But for your brother it will be different.  I know a little
of English life and of English tastes, and I fancy he will find all
this—this sort of thing cramped and dull, not to say shabby.  These
people"—his tone became faintly tinged with condescension—"belong to the
class which prides itself on being poor but noble, and on despising
those who have acquired riches.  When they have not enough to eat, they
feast on the memory of their ancestors and are satisfied.  But there is
another class, thank Heaven, one which has taken your people as an
example, _gnädige Frau_.  The great commercial and financial potentates,
who have flung off the foolish, narrow-hearted prejudices of the past—it
is of them and of their lives which you should see something before you
pass judgment."

Nora rose suddenly to her feet.  She felt vaguely that a bribe had been
offered her, and, what was worse, a bribe whose cunning effectiveness
had been based on some instinctive knowledge of her mind. All her
natural loyalty rose up in arms against it.

"I have not passed judgment," she said proudly. "I should never pass
judgment on a people to whom I belong."  Then the old impulsive kindness
moved her to add: "All the same, I shall be pleased to renew my
acquaintance with your sister-in-law at any time convenient to her."

She gave him her hand, a little ashamed of her previous outburst, and he
bent over it and kissed it respectfully.

"Thank you, _gnädige Frau_."

She left him, and he stood there stroking his fair moustache and looking
after her with amused and admiring eyes.  Nor was he the only one to
watch her quiet progress, for, little as she knew it, the child Nora had
become a beautiful woman, and the charm of her new womanhood hung about
her like a veil.

Later on, when the last of Her Excellency’s protégés had performed their
uttermost, and Frau von Seleneck and Nora had started on the home
passage, the latter ventured a question concerning Frau Commerzienrat
Bauer.  She did not know why she asked, and Frau von Seleneck’s answer
did not encourage further curiosity.

"I believe her father had a big furniture-shop somewhere," she said,
"and her husband is something or the other on the money-market.  I
cannot imagine how the captain got into such a good regiment."

"He may be a very good officer," Nora said, conscious of a slight
feeling of irritation.

Frau von Seleneck shrugged her shoulders.

"He may be.  At any rate, I know nothing more about his relations."  She
lifted her skirts a little higher, though whether to avoid contamination
with the mud or as a sign of her general disapproval was not clear.
"They are very rich," she added indifferently.




                              *CHAPTER IV*

                    *A VISITOR ARRIVES IN KARLSBURG*


The square-built house in the Moltke Strasse was to let.  A big notice
in the front windows published the fact, although the curtains were
still hanging, and the air of desolation which usually envelops
"desirable residences," or their German equivalents, was not yet
noticeable.

Inside, the signals of departure were more evident. The hall had been
stripped bare of its scanty decorations, and in the disordered rooms a
person of obviously Hebrew origin was to be seen roaming about with a
pencil and a greasy note-book, making a careful inventory of the
valuables.  There was, indeed, only one room where the bustle and the
confusion had been vigorously excluded and where the Hebrew gentleman’s
foot had not yet ventured to tread. This was Frau von Arnim’s boudoir,
and Hildegarde had taken refuge there like a shipwrecked mariner on a
friendly island.  She lay on her sofa with closed eyes and listened to
the hammering and bumping of furniture over the bare boards.  Only an
occasional contraction of the fine brows and a tightening of the lips
betrayed that she was awake, and that the sounds were painful to her.

Frau von Arnim, who was working at her accounts by the window, never
failed to catch that fleeting expression of suffering.  It was as though
some invisible nerve of sympathy existed between her and the invalid,
and that she knew when the dull ache kindled to poignant pain.  For a
time she remained silent, ignoring what she saw.  Then she rose, and
coming to Hildegarde’s side, laid her hand tenderly upon the white
forehead.

"Does it cost so much?" she asked.  "Does it cost too much?  Ought I
never to have allowed so great a sacrifice?"

Instantly Hildegarde’s eyes opened and revealed a brightness that they
had not shown since the days when she had ridden at Wolff’s side through
the forest, and known neither suffering nor loss.

"It’s not a sacrifice," she said, taking her mother’s hand, and holding
it in her own.  "When I think of what we are going to do, and why we are
doing it, I feel as though I were giving myself some selfish pleasure
and making you pay the price.  After all, from my sofa the world will
look much the same in Berlin as it does here, and if I am sorry to
leave, it is only because every room has its dear associations. You see,
on my side it is only a sentimental sort of pain, which is rather
agreeable than otherwise.  But for you it is different.  It will be so
lonely for you, and I know how you hate flats—a suite of lofts in a
badly managed hotel is what you used to call them."

Frau von Arnim smiled.

"You have a bad memory in so far as it retains foolish remarks, better
forgotten," she said.  "I am sure I shall be very happy in our new home,
and in any case, I, too, have my pleasure from our ’plot.’  I have just
been reckoning that if we are careful we shall be able to allow them at
least 1,000 marks more next year, and that will make all the difference
in the world to them.  They will not have to worry so much over their
pfennige at any rate."

"If only Wolff will accept it!" Hildegarde said doubtfully.  "He is like
the rest of us all; and if he thinks, as I suppose he must, that we are
giving up anything, he will call it a sacrifice and will refuse to
accept it."

"He will do just what I tell him!" Frau von Arnim retorted, with a touch
of half-laughing authority, which threw a sidelight on her conscious
power over her entourage.  "He will let me humbug him because there will
be nothing else for him to do.  I shall say that we have come to Berlin
to be near them—which is true; that we prefer the quiet quarters—which
is partly true; that we are doing our best to spend our money, but that,
do what we will, there is always a trouble—some 1,000 marks over, which
won’t be got rid of—which is not true at all.  I shall offer it him as
an indirect present to Nora, and Nora will secretly spend it on his
dinners, and both will be all the happier; you need not be afraid."

Hildegarde’s eyes flashed with amusement.  She loved her mother in her
triumphant, self-confident moods.

"I do not think I was afraid—really," she said. "I know by experience
that you can twist most people round your finger.  And Wolff is no
exception."

She smiled to herself, and there was something wistful in her expression
which Frau von Arnim was quick to perceive.  She bent lower as though
she wished to catch and interpret every shadow that crossed her
daughter’s face.

"And you will be glad to see them again, Hildegarde? You are strong
enough?  It will not make you unhappy?"

Hildegarde shook her head.

"It is true when I say that I am longing to see them," she said firmly.
"I am happier—far happier now than in the time when I knew that,
crippled though I was, Wolff would have married me, that I had only to
stretch out my hand, as it were, for him to take it.  It was so hard
_not_ to stretch out my hand; I had to crush down my love for him, and
throw scorn on myself for daring to love at all.  Every day I was afraid
that I might betray myself.  Now it is different.  I can love him openly
and honestly as my brother, and Nora I can love too without bitterness
or envy as the one woman who could make him happy, or who was worthy of
him.  So you see, dearest, everything is for the best."

Frau von Arnim nodded, satisfied by the steady, cheerful voice.

"You have your reward," she said.  "Rightly enough, Wolff traces all his
happiness back to you, and his love and gratitude are in proportion."

"To his happiness?" Hildegarde suggested, smiling. "In that case I ought
to be more than satisfied. Although, perhaps, for my sake he tries to
hide that fact, it is obvious from his letters that he never knew what
the real thing was until Nora became his wife. And I believe it will be
lasting.  We know Nora so well.  We know how good and loving and honest
she is.  I do not think she will ever disappoint him or us."

"And Wolff, of course, could not disappoint any one, not even though he
were advertised as perfect," Frau von Arnim observed slyly.  "So we need
feel no alarm for the future.  And now I must go back to my accounts."

There was a long unbroken silence.  Hildegarde seemed really asleep, or
at least too deep in her own thoughts to notice the significant
rumblings overhead, and her mother was frowning over the division of
income, or rather the stretching of income over the hundred-and-one
things necessary to the "keeping up of appearances."  The latter
occupation had been the constant worry of Frau von Arnim’s life. Her
poverty had always been of the brilliant kind, but it had been poverty
none the less for that, and now this change had come it was not even to
be brilliant.  Not that she felt any regret.  The "brilliancy" had only
been maintained as a sort of sop to the family traditions, and now that
the family honour seemed to concentrate itself on Wolff, it was only
natural that the other members would be ready to make every sacrifice to
support him and save him from the curse of pecuniary troubles, which is
the curse of two-thirds of the German nobility. So the old home was to
be given up, and the old pill-box brougham and such of the family relics
as would find no place in the narrow dimensions of an _étage_ were to
drift into the hands of strangers.  Both Frau von Arnim and Hildegarde,
brought up in the stern code of their old race, found this course of
events perfectly correct, and they would have done no less even if they
had not cared for Wolff.  Thus the frown upon Frau von Arnim’s brow was
caused not so much by trouble or regret as by a natural dislike for the
consideration of pfennige, and it was with a movement of almost relief
that she looked up presently, aroused from her unloved task by the
ringing of the front-door bell.

"That must be Herr Sonnenthal again," she said. "He has probably come to
tell us how much the carriage has fetched.  Would you mind if I saw him
in here?"

Hildegarde assented, but her mother’s supposition proved incorrect.  The
untidy charwoman who put in her head a minute later informed them that
there was a strange gentleman downstairs inquiring after a certain
Fräulein whose name she, the charwoman, had not been able to grasp, and
that, failing her, he had requested the honour of a few minutes’
conversation with the _gnädige Frau_ herself.

Frau von Arnim looked puzzled as she studied the card.

"I think there must be some mistake," she said. "However, show him up
here."

For some reason or other nothing was said of the unknown visitor.  It is
possible that, as the wild beasts of the forest have an instinctive
prescience of an enemy’s approach, so we, in our higher world of
sensitiveness, receive indefinable warnings when mischance is about to
overtake us or a personality to enter into our lives and change its
whole course. Certain it is that neither Frau von Arnim nor Hildegarde
were fully at their ease as their visitor entered the room, and their
response to his correct, somewhat stiff bow was marked by that frigidity
which seems to ask of itself "Who are you?  What do you want with us?"

Hildegarde had drawn herself up into a sitting position.  The last two
months had brought a marked change for the better in her health, and
with a revival of the old strength had come a revival of the old pride
and sensitiveness.  She hated a stranger to see, and perhaps pity, her
infirmity, and, moreover, on this occasion she was conscious of an
inexplicable restlessness.

There was, at all events, nothing alarming in the stranger’s appearance.
A tall, carefully dressed man, with a thin sunken face, and a manner
suggesting at once breeding and embarrassment, stood in the doorway,
evidently uncertain as to his own course of conduct.  As the silence
threatened to grow awkward, Frau von Arnim took the initiative.

"From your card, and from what my servant tells me, I judge that you are
English, Captain Arnold," she said, motioning him to be seated.

The visitor’s face immediately lightened, and he advanced into the room,
without, however, making further use of her invitation.

"I should be most thankful," he said.  "If my German had not been of
such a negligible quality I should not have had to trouble you.  Indeed,
until I heard you speak I feared my difficulties were by no means at an
end.  I hope you will excuse my intrusion?"

His sentences, like his manner, were somewhat wooden, and not calculated
to inspire any particular warmth in his hearers.  Having briefly
introduced him to Hildegarde, Frau von Arnim repeated her invitation,
which he now accepted, though with reluctance.

"I shall be glad to be of any service to you," Frau von Arnim said
graciously.  "English people are bound to me by at least one tie, and it
is always a pleasure when I can assist any one of them.  You need not
apologise therefore."

Arnold smiled, and his expression suggested that he accepted her words
as a formal politeness, and valued them as such.

"You are very kind," he said.  "At the same time I trust that I need not
trespass too much on your good-nature.  I must explain that I have just
returned from Africa, and Karlsburg lying on overland route, I stopped
in the hope that Miss Ingestre were still staying here.  Your servant,
however, did not understand my German, or did not recognise the name——"

"The latter is certain," Frau von Arnim interrupted calmly.  "The girl
was not here when Miss Ingestre lived with us."

"Miss Ingestre has left, then?"

"Already—some months."

Captain Arnold rose abruptly.  It was evident that his mission was at an
end.

"In that case I do not need to trouble you further," he said.  "I came
on a mere supposition.  Had I not travelled so quickly I should no doubt
have heard from Miss Ingestre herself, but I have been on the road night
and day, missing, apparently, every mail, and getting a good start on my
own letters. I shall now have to hurry on to England as fast as
possible."

"If you wish to meet Frau von Arnim your journey will be in vain,"
Hildegarde said.  "She is at present in Berlin."

Arnold turned, and for the first time looked steadily at the speaker.
It was evident that the words had had no meaning for him, but there was
a curious, apparently causeless animosity and distrust in her steady
eyes which arrested his attention and aroused in him emotions of a like
nature.  It was as though unconsciously they had hated each other before
all time, and that the hatred had now become a definite recognisable
quality.

"You spoke of Frau von Arnim," he said.  "I am afraid I do not quite
understand."

Hildegarde shrugged her shoulders.  The movement was slightly insolent
and utterly at variance with her usual gentle courtesy, but, like all
nervous invalids, she could be goaded beyond all self-control, and
something in this man’s manner jarred on her as presumptuous,
overbearing, suggesting an impertinent familiarity with the woman who
was Wolff’s wife.

"I think you must undoubtedly have missed your letters," she said;
"otherwise you would know that Miss Ingestre ceased to exist many months
ago."

The next minute she regretted her own clumsiness. The man’s whole
bearing and expression had changed. His face was livid; it was obvious
that he had a hard task to control an extraordinary agitation.

"You must think me very stupid," he said, and his voice was painful to
listen to.  "I beg of you to speak more clearly.  You will perhaps
understand what it means to me when I tell you what you seem not to
know—that Miss Ingestre is to be my wife."

"Captain Arnold, you are labouring under some strange delusion.  Miss
Ingestre is already married."

It was Frau von Arnim who spoke.  She had advanced almost unconsciously,
and now stood half-way between him and Hildegarde, who had risen to her
feet.

Arnold said nothing.  His eyes were fixed full on Frau von Arnim’s face,
but his expression was absolutely blank, and he did not seem to see her.
She waited, too disturbed to move farther forward along the path of
inevitable explanation, and after a minute, in which the man’s whole
moral strength seemed to be concentrated in the fight for self-mastery,
Arnold himself broke the silence.

"I can only believe that there is a misapprehension on both sides," he
said.  "Are you speaking of Miss Nora Ingestre?"

"Of Miss Nora Ingestre that was."

"And you say she is already married?"

"In April—five months ago."

"To whom?"

"To Hauptmann von Arnim, at present officer on the Staff at Berlin."

"You are sure of what you say?  There is no possible mistake?"

Frau von Arnim’s brows contracted proudly.  For a brief moment she had
sympathised with, and even pitied, his agitation.  His rigid
self-control, entailing as it did an increased abruptness of manner,
impressed her disagreeably, hiding from her usually keen eyes the fact
that the man was really suffering.  She answered therefore, with
considerable haughtiness:

"There is no possible mistake.  You will see that for yourself when I
tell you that Herr von Arnim is my nephew, and that I myself was at the
wedding at Delford."

Arnold bowed.  His expression was now normal, and it suggested no more
than the calm interest of an ordinary caller on an ordinary topic of
conversation.

"You are perfectly right," he said.  "There is no possible mistake.  I
am very grateful to you for your explanation."

He included Hildegarde in his curt salute, and turned towards the door.

Frau von Arnim detained him with a decided and indignant gesture.

"The matter cannot end there," she said.  "You have suggested that Miss
Ingestre was engaged to you at the time of her betrothal with my nephew.
It is a suggestion intensely offensive to us all.  It is now my turn to
point out to you that you are making a mistake—or worse."

Arnold coloured with anger.

"I am not likely to make a mistake of such magnitude," he said.  "Of
your second insinuation I need take no notice."

"In that case I must ask you to be more explicit. I—we have a right to
an explanation."

"Excuse me—I fail to see that any one has a right in a matter which
concerns Miss Ingestre—Frau von Arnim, and myself alone."

"The matter concerns my nephew and us all."

Arnold smiled ironically.

"I regret that I cannot sympathise with your point of view," he said.
"In any case, I have no explanation to offer."

There was a blank silence.  It was the more marked because it followed
on a sharp lightning-like exchange, kept within bounds of outward
courtesy only by the education and upbringing of the conflicting
personalities. Frau von Arnim, usually armed with a kindly wisdom which
had sympathy for all sorts and conditions of men, was brought nearer to
a display of uncontrolled anger than in all her life before.  To her
mind, Arnold had, unwittingly perhaps, cast a slur upon the credit of
one who was a member of her family; and her family was Frau von Arnim’s
fetish.  He had done so, moreover, without offering proof or
justification, and the latter offences deepened his guilt, though their
omission would not have shielded him from her enmity.

Arnold, on his side, saw a haughty, domineering woman who claimed the
right to investigate a personal overwhelming calamity in which she had
no share, and with which he could as yet only grapple in blind,
half-incredulous pain.  He disliked her instinctively, but also because
he could not understand the motives and principles which governed her
conduct towards himself.  He continued speaking after a moment, and his
irritation was so intense that it helped him to overcome, almost forget,
his own misery.

"I think there is nothing more to be said," he observed, looking Frau
von Arnim coldly in the face. "It seems I have blundered, and it is only
right that I should bear the brunt of the consequences alone.  I am sure
you will agree with me that it will be best for this—what has passed
between us—to be kept entirely to ourselves, to be forgotten.  It can
only bring trouble to others, and, as I have said, I am alone to blame."

In spite of everything, he was thinking of Nora, seeking to shield her
from the results of his betrayal of a cruel duplicity.

Frau von Arnim was thinking of Wolff, and of the woman to whom he had
entrusted his happiness—above all things, their name.

"What you suggest is impossible," she said.  "There are things one
cannot forget—at least not until they have been explained.  We must
therefore look for the explanation."

"I have none to give," Arnold returned, with bitter truth.

"Then we must look elsewhere."

"It would be better to do as I suggest, and leave the matter alone, or
lay it to my account—to my own stupid muddle."  He spoke hurriedly, for
he felt afraid of this woman, with her haughty, resolute face.  It was
as though, unwittingly, he had roused to action a force which had passed
out of his control.

"If there is any shadow of wrong connected with my nephew’s marriage, it
must be cleared," Frau von Arnim answered.  "That is the only wisdom I
know."

Arnold bowed a second time, and went.

For a long time after he had gone the two women remained silent,
motionless, avoiding each other’s eyes.  The action seemed to imply that
nothing had happened.

Hildegarde had long since fallen wearily back upon her couch.  She
roused herself then, and turned her white, troubled face towards her
mother.

"The man must be mad!" she said, almost violently.  "Nora could never
have done such a thing. She is so frank and honest.  She would have told
us from the beginning.  I could have sworn that she never cared for a
man before she loved Wolff.  I do not believe a word of it."

"Nor I," her mother answered calmly.  "As you say, the man may be
mad—though he did not seem so—or there may really be some mistake.  But
we must make sure, for our own peace of mind, and Nora is the only one
who can help us.  Even so we must have patience and wait.  We have no
right to trouble her so early in her married life with what, I pray, may
be a false alarm."

"You must ask her when we are in Berlin," Hildegarde said, in the same
sharp, determined tone.  "I could not see her every day like that and
not know."

"You are quite right.  When we are settled in Berlin I will tell her
everything that has happened. Until then we must believe the best."

"Yes, of course—believe the best," Hildegarde answered thoughtfully.




                              *CHAPTER V*

                           *THE CUB AS LION*


The express steamed in between the crowded platforms of the Potsdamer
Bahnhof, and from one of the windows of a carriage labelled "Vlissingen"
a rather sallow face and a loud voice announced the fact that Mr. Miles
Ingestre had made his triumphal entry into the Fatherland.

Nora, who had been threading her way through the crowd, with Wolff’s arm
in hers, ran off and was received by her brother with that English
prosaicness which has the advantage of being equally admirable as
Spartan disguise for rich and noble emotions or as an expression of no
emotion at all.

"Hullo, old girl, how are you?"

"Very well, thanks.  What was the journey like?"

"Might have been worse.  There were a lot of beastly Germans in the
carriage, so of course the windows——"  He caught sight of Wolff, who had
approached at a more leisurely pace, and his tone shaded down somewhat.
"Hullo, Wolff, how are you?"

They shook hands, and whilst the _Gepäckträger_ was bustling round in
the search for the new-comer’s luggage, one of those painful silences
threatened to set in which are the ghosts at all meetings where joy is
too deep for words, or too shallow to stand much demonstration.  Of the
three, Miles himself was the only one who was sincerely in high spirits.
They broke out in spurts and seemed regulated very much by how far he
was conscious of Wolff’s presence.  It was evident that his respect for
his brother-in-law had gone up several degrees since the afternoon when
he had criticised the latter’s Karlsburg civilian clothes, though
whether that respect had its source in a juster appreciation of his
relative’s character or in the knowledge that Wolff was now master in
his own country was hard to determine.  Certain it is that he did his
best to be amiable after his own fashion.

"I assure you I have been simply wild to come," he said as they made
their way together towards the exit of the station.  "It was as stale as
ditch-water at home, and I was getting fairly fed up with it all.  So I
piled on my ’nerves,’ as the pater calls them, and dropped a few hints
about the place, which the old man picked up quite brightly—for him.  He
was really quite game about it, and sent all sorts of amiable messages
to you, Wolff."

"Thanks.  By the way, how long does your leave extend?  You seem pretty
liberal with that sort of thing in your Army."

Miles chuckled.

"My leave extends to all eternity," he said enigmatically, and then, as
he saw Nora’s astonished face, he condescended to explanation.  "I’ve
chucked the Army, you know.  I thought the pater had told you. I was
fairly fed up with the drudgery and the routine of it all.  It wasn’t so
bad at first.  It gave one a kind of standing, and as long as there was
plenty of money going a fellow could amuse himself fairly well.  But
when the pater began drawing in the purse-strings I had enough of it.
Ugh!  Imagine duty one half of the day and trying to make both ends meet
the other half!  No, thanks!"

He shuddered, and Nora looked at him anxiously.

"Then what are you going to do afterwards?" she asked.

"Go into some business or other—something where one can make money as
fast as possible.  By the way, Wolff, is it true that you are on the
general staff?"

"Yes; it is quite true, fortunately."

"I see—great gun.  Hard work, though, I suppose?"

"Yes——"  Arnim hesitated, as though on the point of making some remark,
and then added innocently enough, "Perhaps you would have found it less
of a drudgery than the usual routine, but scarcely remunerative enough."

Miles glanced uneasily at his brother-in-law, and then subsided, to all
appearance suppressed, but Nora, who walked on his other side, caught a
fleeting grimace, which was all too easy to translate into Miles’s
vernacular.  She was secretly thankful when her husband had seen them
both into a cab and closed the door.

"I shall be home late to-night," he said.  "Don’t stay up for me, dear,
if you are tired."

He waited on the pavement until they drove off, and Nora’s eyes sought
to convey to him an unusual tenderness.  There was indeed something
remorseful and apologetic in her manner which she herself could hardly
have explained.  For the first time she was conscious of being almost
glad that he was not coming home, and her sense of relief when at length
the _droschke_ actually started on its way was so keen that she felt
herself guilty of disloyalty.  "It is only the first evening," she
thought in self-defence.  "They are such strangers to each other.  Wolff
might not understand Miles.  It will be better when they know each other
and are friends."

"Where is Wolff to-night?" Miles inquired, breaking in upon her troubled
thoughts.  "Any spree on?"

"It is his _Kriegsspiel_ night," Nora answered. "He has to go."

Miles chuckled sceptically.

"Rather good for us, anyhow," he said.  "We can talk so much better,
can’t we?"

Nora was thankful for the half-darkness.  The angry colour had rushed to
her cheeks.  And yet her brother’s words, tacitly placing Wolff in the
position of an outsider as they did, were little more than a brutalised
edition of her own thoughts.

"I hate it when he is not at home," she said loyally. "Of course,
to-night it is different, but as a rule it is very lonely without him."

"But you have plenty of people who could come and see you?"

"Y—es.  Still, there are evenings when there is no one."

"Well, you have got me now," said Miles consolingly. He was busy gazing
out of the carriage window, and for a time the bustling, lighted streets
occupied his whole attention.  Nora made no attempt to distract him.
She was not feeling very happy not as happy as she knew she ought to
be—and the fact worried her.  Presently they turned into a quiet street
and Miles sank back with a sigh of satisfaction.

"It seems a lively enough sort of place," he said. "I expect you have a
gay time, don’t you?"

"I am very happy," said Nora, with unusual eagerness.

"Yes, of course, but I meant gay—dances and dinners and all that sort of
thing.  The pater ran into some fellow who had just come back from a
trip to Berlin, and he said the officers had no end of a time—were
treated like the lords of creation, in fact, especially if they had a
bit of a title stuck on to their names.  Wolff is a baron, isn’t he?"

"Yes," said Nora abruptly.

"I thought so.  Pater stuck him up a peg to this chap and said he was a
count.  Barons aren’t much in Germany, though.  They’re as common as
herrings."

"_They_ don’t think so," Nora protested, hot with annoyance.  "They
think a good deal of it."

"Yes—snobs.  That’s what this fellow said.  However, I don’t mind.  The
good time is the only thing I care about, and you seem to have that all
right by your letters."

Nora’s brows contracted.  In a rapid mental review she passed over
everything she had ever written home, and reconsidered it in the light
of Miles’s possible judgment.  Frau von Seleneck gave dinners.  There
were never more than four simple courses, whose creation, she proudly
admitted, was owed almost entirely to her own skill.  The orderly waited
at table, and it was a standing joke that somebody’s dress or uniform
had to pay for his too eager attentions.  Nora remembered having written
home that she had enjoyed herself immensely, and she had written in
perfect truth.  She had happened to like the people on that particular
occasion, and above all things Wolff himself had been there.  This
wonderful fact of Wolff’s presence was indeed sufficient to colour the
most dismal entertainment in Nora’s opinion; but in Miles’s opinion, she
felt with painful certainty, it would have less than no effect.  He did
not love Wolff as she did, and without love her "brilliant life" might,
after all, be more correctly viewed as a hard if cheerful struggle
against necessity.

"There is always something going on," she said at length; "but you must
not expect anything too wonderful, dear.  People in Germany live much
more simply than we—than in England, you know.  And—we are not rich."
She made the last confession with an effort—not in the least because she
was ashamed, but because—Nora herself could have given no explanation.

Miles laughed.

"I don’t expect you live in a loft," he said.

Nora thought of their little fourth-floor flat and laughed too—also with
an effort for which there was no possible reason.

The droschke pulled up with a grind against the curbstone, and a gruff
voice informed them that they had arrived at their destination.  Miles
jumped out and looked about him doubtfully.

"What a poky street!" he said, rather as though he thought the coachman
must have made a mistake. "Is this really your house?"

"Our flat is here," Nora said.  "We—we like it because it is so quiet."

And then she was ashamed of herself, because she knew that she had not
been honest.

Miles showing no intention of paying the coachman, she paid him herself
out of her own slender purse, and they began the ascent of the narrow
stone steps which led to the heights of their _étage_.  She knew that
Miles was rapidly becoming more puzzled, but she made no attempt to
elucidate matters—indeed, could not have done so.  Never before had she
found the stairs so endless, so barren, so ugly.  The chill atmosphere,
which yet succeeded in being stuffy, seemed to penetrate into every
corner of her heart and weight it down with a leaden depression.  She
did not look at Miles when they stood crowded together on the narrow
landing, nor when her little maid-of-all-work, Anna, opened the door and
grinned a more than usually friendly welcome.  She led the way into the
so-called drawing-room and switched on the electric light—their one
luxury—half-hoping that some miracle might have mercifully worked among
the plush chairs and covered them with a much-needed elegance. But they
stood as they had always stood, in spite of the most careful arranging
in the world—stiff and tasteless as though they had come out of the
front window of a cheap furniture shop—which, in point of fact, they
had—and would not forget that they were "reduced goods."  Nora had a
kind of whimsical affection for them—they were so hopelessly atrocious
that it would have been uncharitable to criticise; but to-night
something like hatred welled up in her heart against their well-meaning
ugliness. She had felt much the same when Frau von Seleneck had first
visited her, but that lady had burst into such unfeigned raptures that
the feeling had passed. But Miles said nothing, and his silence was, if
exclamatory, not rapturous.

Nora turned to him.  She was ashamed of her shame, but with all the will
in the world she could only meet his wide-open stare with a sort of
defiance which betrayed that she knew already what he was thinking, that
she had even foreseen it.

"This is the drawing-room," she said lamely. "We don’t often use it,
though.  It is not as—comfortable as the others."

"I should hope not," he said.  He was looking around him with such real
and blank astonishment that poor Nora could have laughed if the tears of
bitter humiliation had not been so near the surface. Bravely, and with
the recklessness of one who feels that the worst is over and nothing
else matters, she pushed open the folding-doors.

"The dining-room," she said, as though she were introducing a poor
relation of whom she was trying not to be ashamed.

Miles inspected the imitation mahogany table and chairs with his
eyebrows still at an elevated angle, but now less with surprise as with
a supercilious disgust.

"Is this where you have your dinner parties?" he asked.

Nora heard and understood the irony, and it gave her back her nerve and
pride.

"Yes," she said.  "We do not have them often, because we cannot afford
them.  When we do we only have our best friends, and they find the room
big enough and good enough."

Miles made no further observation, though his silence was a work of art
in unexpressed things, and Nora led him to their little _Fremdenzimmer_.
She had prepared it with the greatest care.  There was a jar of flowers
on the dressing-table, and everything smelt of freshness and
cleanliness, but she had not been able to stretch its dimensions, and it
was with unanswerable justice that Miles inquired where he was expected
to keep his things.

"You can keep one of your boxes under the bed," Nora said in some
confusion.  "The others are being put in the corridor.  I’m afraid
you’ll have to go outside when you want anything.  I am very sorry,
dear."

"That’s all right," Miles said, with sudden and surprising amiability.
"I’ll manage somehow."

Nora left him to make what toilette he chose, thankful to be alone for a
moment.  She went straight back to the drawing-room and faced each chair
in turn with an unflinching eye.  Her shame was over and her spirit was
up in arms.  In that moment she cared nothing for Miles’s opinion nor
the opinion of the whole world.  This was her home—her and Wolff’s
home—and he who chose to despise it could shake the dust off his feet
and go elsewhere.  She could almost have embraced the ugliest chair, and
she was so proud of her own loyal enthusiasm that she did not recognise
it for what it really was—the last desperate refuge of her deeply
humbled pride.  She went about her work singing to herself—a thing she
rarely did—and told herself that she was in excellent spirits. It cost
her no effort to leave the dining-room door open whilst she laid the
table.  Let Miles see her! What did she care?  And if he jeered and
asked if she waited at her own dinner parties or covered her little home
with the wealth of his contempt, had she not one triumphant answer?

"Small and poor it may be, but it contains everything I care for on this
earth!"

She felt so sure of herself that when her brother entered half an hour
later, she lifted a face from which a happy smile had brushed away every
sign of storm and conflict.

"How quick you have been!" she cried.  "And, oh, Miles, what a
magnificent man!"

He laughed self-consciously and glanced down at his immaculate
evening-clothes.

"Not a bad fit, are they?" he said.  "Poole’s, you know.  I suppose you
don’t change here, do you?"

Nora flinched in spite of herself.

"We do when we can," she said, still cheerful; "but very often Wolff
comes back so late that he has no time to do more than wash and slip
into his _Litewka_.  Poor fellow!  He has to work so frightfully hard."

Again Miles said nothing, and again Nora felt that his silence was more
effective than the longest speech.  But still borne on the high tide of
her enthusiasm, she went on arranging the knives and forks, and only her
burning cheeks betrayed that she was not so entirely at her ease.
Suddenly, to her complete bewilderment, she found Miles’s arm about her
and her own head against his shoulder.

"Poor little Nora!" he said.  "Poor little sister!"

Nora gasped.  He had never been affectionate in his life before, and the
tone of manly tenderness was so new as to be almost incredible.  She
threw back her head and looked into his face with mingled laughter and
wonder.  He was perfectly serious, and for the first time it dawned on
her that there was a real change in him which went deeper than the
evening-dress, that he had in fact left boyhood behind him and assumed
something of the manners and bearing of a man, something, too, of his
father, the Rev. John Ingestre.  Gradually her smile died away under the
undisturbed seriousness of his gaze.

"Why, what is the matter, Miles?" she asked. "I have never known you
like this before."

He bent his head and kissed her.

"It struck me when I was dressing that I had been a bit of a brute," he
said.  "I am awfully sorry, dear.  I had imagined everything so very
different that it fairly took my breath away, and I said—well, what had
no doubt been better left unsaid.  I thought you had humbugged us and I
was inclined to be angry. When I thought it over I saw how it all was
and I was awfully sorry.  Poor old girl!"

She caught her breath, seeking wildly for words to answer him, but none
came.  She had been prepared for and armed against scorn, not against
this brotherly sympathy!  Sympathy!  What had she to do with sympathy?
Sympathy was an insult to Wolff—an insult to their love!

With an effort she tried to free herself.

"You don’t understand," she stammered.

"Oh, yes, I think I do," he interrupted.  "I understand all that you
won’t tell me, because you are such a decent little soul; and I will say
this and no more: I wish to Heaven it had been another man, Nora, a fine
English fellow who would have given you a decent English home.  I wish
it had been poor old Arnold——"

"Miles, let me go!"

She wrenched herself from his hands.  She had seen what he had not
seen—Wolff standing in the open doorway, watching them with a curiously
pale, grave face.  Had he heard, and if he had heard, had he understood?
Nora could not tell.  Furious with Miles and with herself, she ran to
him and put her arms about his neck.

"Oh, how glad I am that you have come!" she cried incoherently.  "You
are just in time for supper. How did you manage to get away so early?"

He kissed her upturned face.  Lips and hands were icy.

"I got special leave," he said.  "I thought"—a forced lightness
struggled through his gravity—"I thought it was not good manners to
desert my own table on the first evening.  I am glad that I managed—to
come in time.  I shall be ready in a minute."

He turned and went into his dressing-room, giving neither time to
answer.  Nora stared blankly after him.  She felt as though she had
allowed some one to strike him across the face without protest, and that
he had gone away, not angrily, but wounded—perhaps beyond her powers of
healing.

"What a pity!" she heard Miles say behind her. "I had looked forward to
our evening together."

Nora turned.  In her anger and desperation, she could scarcely keep her
voice under control.

"Do not talk like that, Miles," she said.  "What you think of Wolff does
not matter.  I am his wife, and this is his home.  Remember that!"

Miles put his hand in his pocket and smiled.  His smile suggested a
perfect understanding.

"I have said what I want to say," he observed. "I shall not need to say
it again."




                              *CHAPTER VI*

               *IN WHICH THE REV. JOHN RECEIVES A SHOCK*


A few days after his arrival, Miles wrote home in the following terms:


"MY DEAR FATHER AND MOTHER,

"I have landed safely, as you know by my telegram, and I expect you are
wondering why I have not written before.  As a matter of fact, I wanted
to have a look round me to see how things were before I broke the news
to you.  I tell you honestly, if it were not for Nora’s sake, and
because, of course, I want to pick up some of the lingo, I should have
packed up my trunks and come home by the next train.  You know how Nora
described things to us.  You might have imagined them living in palatial
apartments with a footman and I don’t know what to wait on them.

"Well, my palatial apartment measured eight by eight, and when I get out
of bed I have to take care that I don’t fall out of the window or into
the water-jug.  As to the footman, he is a scrubby-looking orderly, who
drops bits of potato down your collar whilst he is serving and can’t
understand a word you say to him.  So much for my share of the grandeur.
There are four other rooms and they have all about the same dimensions,
and have evidently been furnished out of some second-hand place by some
one who suffered from colour-blindness. As to the atmosphere!  Imagine a
kitchen-range with the fat in the fire and you have an idea.  Of course,
Nora, being English, keeps the windows open, but that’s not much good,
because we look out on to houses in the front and dirty yards at the
back; in fact, I shouldn’t think there was a breath of fresh air for
miles round.  Well, I was fairly thunderstruck, I can tell you, and I
have been in varying stages of that condition ever since.

"My first dinner—I had an appetite like a wolf—would have made any
ordinary wolf turn tail.  Nora said she had had to leave it to the cook,
and so everything had gone wrong.  It _had_, and the only wonder is that
_I_ didn’t go wrong afterwards. The soup was a miniature salt-lake, the
meat so tough I couldn’t get my knife through it, and the pudding—I
never got to the bottom of that pudding, and I hope I never shall.  It
was a ghastly meal; Wolff was as glum as an undertaker, and Nora as near
crying as she could be without coming to the real thing, and I wasn’t
particularly sprightly, as you can imagine.

"However, at last I got to bed—or the thing which they call a bed—an
iron affair with no springs that I could find, and a rotten, puffed-out
air-cushion for a covering, which fell off five times in the night and
had to be fished up from the floor. At seven o’clock—seven o’clock if
you please!—I was thumped awake by the orderly, who had planted a
five-inch pot of lukewarm water in my basin.  He jabbered a lot which I
didn’t understand, and then of course I went to sleep again.  At about
nine I yelled for my bath, and in came Nora, looking awfully tired and
worried.  It seems she had been up ever since seven slaving at the
house—I mean loft—trying to get it shipshape before lunch.  After a lot
of fuss I got hold of Wolff’s hip-bath and had some sort of a wash,
getting down to breakfast at ten.  Breakfast!  Coffee and rolls!  Coffee
and rolls! I wonder if I shall ever get a square meal again! Wolff had
already gone off and didn’t get back till lunch, when we had a new
edition of supper (which, it appears, had been extra grand on my
account). He doesn’t seem to mind what he eats, and is always talking
shop, which, I am sure, bores Nora as much as it does me.

"What a beastly lot these German fellows think of themselves and their
beastly army!  He talks about it as though it were a sort of holy
institution compared to which nothing else mattered, and goes clattering
about the house with his spurs like a god on wheels.  Thank Heaven he is
not at home much, or we should be having rows in no time.  Yesterday,
for instance, I came down at ten for breakfast, and in the afternoon he
spoke to me about it as though I were a sort of raw recruit—said it gave
Nora a lot of extra work, and that he must ask me to be more punctual.
I held my tongue for Nora’s sake, but I longed to give him a bit of my
mind in good English. I longed to ask him why, if he is so keen on Nora
being spared, he doesn’t see that she has a proper cook and housemaid,
why he lets her work like a servant herself whilst he goes off and
amuses himself—as I know he does.  He can’t be badly off.  His uniforms
are spotless, and he has a ripping horse, which he rides every day.  A
lot of riding Nora gets—except now and again on borrowed regimental
hacks!  As to the theatre, she has only been twice since they were
married—it’s too expensive in Berlin forsooth! and I know for a fact
that she has not had a new dress.  I suppose all Germans treat their
wives like that; but it makes my blood boil to think that Nora should
have to put up with it.

"As to their grand friends, I don’t think much of them.  They all seem
to live in the same poky style, and the dinner we were invited to the
other day fairly did for me.  We sat something like two hours over three
courses, each one worse than the other, and the people shouted and
jabbered as though they were in a monkey-house.  What with the food and
the bad wine and the row, I hardly knew whether I was on my head or my
heels.  Wolff and I had a bit of a jar about it afterwards.  He said it
was _gemütlich_, or whatever the word is, and I said it was beastly and
that wild horses wouldn’t drag me into such a show again, whereupon he
had the cheek to inform me that I probably wouldn’t be asked and that he
thought it was bad form to criticise one’s host because he didn’t happen
to be rich.  Nora was nearly in tears, so I held my tongue; but you can
guess what I felt like.  Imagine that foreigner trying to teach _me_
good form!  Of course, I know, mother, that you had a weakness for
Wolff, but you should see him in his own home—a selfish, bullying
martinet, whose head I should be heartily delighted to punch. Perhaps I
shall one day.  Don’t worry about me, though.  I shall be able to look
after myself.

"There is one rather nice fellow here—a Captain Bauer, who has been
really decent to me and taken me about.  He has rich relations with some
style about them—if you only knew what an oasis ’style’ is in this
desert!—and I fancy they mean to give Nora and myself a good time.
Wolff tries not to show how wild he is about it, though why he should
mind I have no idea.  Besides that, I have run up against some nice
English fellows, and when I can’t stand things and feel in need of a
square meal, I go out with them and have a run round.  In any case I
shall remain, for Nora’s sake.  At the bottom, I believe she is wishing
herself well out of the mess, and so I shall stay as long as possible to
help her."


In answer to this description of Nora’s home life, the Rev. John wrote
to his daughter an epistle fulminating in grief, reproaches, sympathy,
and advice. Let it be said in praise of his epistolary abilities, that
without ever getting as far as "I told you so!" he implied that sentence
at least once on every one of the eight closely written sheets.

"My poor child!" he wrote at the close.  "I cannot tell you how this
revelation has shocked and grieved me.  Alas!  I can hardly call it
revelation, for did not my father’s instinct prophesy everything as it
has come to pass?  I cannot but admire your noble silence, your generous
concealment of the true facts of your life.  I can understand how you
wish to shield your husband from all reproach, and I am the last one to
attempt to turn you from your duty to him.  Nevertheless, I beseech you,
give us your whole confidence.  Let us help you to bear your burden, and
if it should grow too heavy, remember that your home awaits you and that
your father’s arms are always open."

Mrs. Ingestre had added a brief note to this long oration.  The
handwriting was less firm than of old, as though it had cost an effort,
but the short, concise sentences were full of strength and insight.


"Do you still love each other?" she asked.  "For if you still love your
husband and he still loves you, I need offer neither sympathy nor pity.
You are to be envied, and I pray only that you will let no one—not even
those dearest to you—come between you and your great happiness.  If
Miles is stupid and troubles you, send him home."


This little note was first wept over and then hidden away in a secret
drawer, but the letter went to the flames, thrown there by an angry,
indignant hand.

"How dare he!" Nora thought in a passion of resentment.  "How dare any
one pity me!"

And she sat down in that same hour and wrote home a protest and a
defence which, it is to be feared, was often incoherent and still more
often lacking in respect.  But her intention was clear.  It was
condensed in the closing sentences:


"No one has the right to criticise my husband or my house.  I love them
both, and for me they are the most perfect in the world.  Those who
really love me will do well to remember this and spare me both advice
and misplaced sympathy."


After which this declaration of war, she went out to meet Wolff and
greeted him with a delight and tenderness which was almost feverish,
almost too marked.  It was as though she were saying to herself: "See
how much I love him!  And if I love him nothing else can matter."




                             *CHAPTER VII*

             *WOLFF SELLS A HORSE AND NORA LOSES A FRIEND*


In the broad Exerzier-Platz of the Grenadier barracks a little group of
officers were watching the paces of a handsome chestnut thoroughbred,
which was being galloped and cantered past them for their inspection.
Occasionally they exchanged a terse criticism, but for the most part
they were silent, intent upon the business of the moment.  The shorter
of the three men—a somewhat languid-looking captain of the
Hussars—followed the movements of the rider with a professional
admiration.

"Too bad, _Donnerwetter_! really too bad!" he exclaimed, as Arnim at
length rode up and swung himself out of the saddle.  "That one fellow
should have brains and a seat like that as well is a direct injustice.
But you are wasted on the Staff, my dear Arnim; sheer wasted.  They
don’t know what to do with such material—the _langweilige Streber_! But
at the head of a Hussar squadron you would cut a figure—_auf Ehre_, I
would give a quarter’s pay to have you with Us, and I know a
_Cavallerist_ when I see one.  Here, let me try him.  You would make an
old cab-horse step out!"

Wolff laughed shortly.

"By all means, Herr Graf," he said.  "You will find that the credit of
the performance is more Bruno’s than mine."

He stood aside and watched the Count mount and ride slowly off to the
other end of the square.  His face had been flushed with the recent
exercise and the natural joy which a man takes in his own skill and
strength, but Seleneck, who was observing him closely, saw that the
momentary animation had covered over unusual weariness—even depression.
There were lines between the strongly marked brows which the elder man
did not like.  They were new to Wolff’s face, and betokened something
more than mere mental strain.  They indicated trouble, and trouble also
of a new kind.

With an affectionate movement, Seleneck slipped his arm through Wolff’s
and led him a little apart, as though to point out some special features
in the Count’s equestrian performance.  In reality he was indulging in
the grumble which had been choking him for the last hour.

"What a silly fellow you are!" he said.  "You have a horse which most of
us would give our ears to possess, and you sell it for about half its
value. I could hardly believe my senses when I happened to come down on
you in the middle of the transaction. It was the shock of my life."

"Your life must be remarkably free from shocks, then," Wolff observed
grimly.  "It was at any rate one that I had every intention of sparing
you."

"I have no doubt.  You looked glum enough when I appeared.  But that
makes it worse.  It proves that you know you are doing a silly thing,
and are ashamed of it.  Seriously, though, whatever has induced you to
part with Bruno?  You told me only the other day that there wasn’t
another horse like it in Berlin."

"That was perfectly true.  But that is no reason why I should keep such
a paragon to myself."

Seleneck took another hasty inspection of his friend’s face.

"Does it hurt to smile like that when you are losing your most treasured
possession?" he asked quizzically.

"You exaggerate things," Wolff returned, with a movement of impatience.
"If I find that I have no need of a horse in Berlin, that it is both a
trouble and an expense, there is no need to immediately adopt a tone of
high tragedy.  Besides, Graf Stolwitz is giving a very fair price, from
his point of view.  I cannot expect him to pay for my personal
attachment to his purchase."

"If I did not know you as I do, I should think you had been gambling,"
Seleneck said, in his turn slightly ruffled.  "At any rate, I am not
going to stand by and see the deed.  _Auf wiedersehen_."

Wolff’s ears, quick to catch and interpret every shade of tone, had
heard the irritation in his friend’s voice, and he turned quickly, as
though shaking off a weight of preoccupation.

"Forgive me, _lieber alter Kerl_," he said.  "I’m a bear this afternoon,
and ready to snap off anybody’s head.  Don’t take any notice of me.  And
don’t worry about Bruno.  Everything has its reason."

"You are working too hard," Seleneck declared. "That’s what’s the matter
with you.  I shall speak to your wife."

"Please do nothing of the sort," Wolff said firmly. "In the first place,
it isn’t true; and in the second, it would only worry her.  Every man
has his own battles to fight, and every man must fight them alone. Such
is the law of things, and I am no exception."

"If such _were_ the law of things I should have nothing more to say,"
Seleneck retorted, "but the man who will neither confide in his friend
or his wife is running full-tilt against nature, and must pay for the
consequences.  If I did not let Elsa have her share of my fights, she
would be perfectly miserable—and with reason.  I should be depriving her
of the one thing that keeps a woman happy—trouble."

Wolff laughed.

"You are an ideal couple," he said.

"And you—are you not an ideal couple?"

"Of course—ideal."

Seleneck waited a moment, as though he expected from Wolff’s tone that
there was more to come, but the younger man remained silent, to all
appearances intent on watching the Count, who was walking his purchase
towards them.  There was no irony or bitterness in his expression, but
also none of the happiness which one might have expected from the one
half of an "ideal couple," and Seleneck turned away with a sigh of
resignation.

"I think strategy and statistics and military secrets have gone to your
head," he said.  "You are developing sphinx-like habits which are too
much for my childish intellect.  Still, when you want me you will know
where to find me."

Wolff turned, as though struck by a sudden thought.

"I want you now, Seleneck," he said quickly. "At least, there is
something I want your advice about.  You know, I suppose, that my wife’s
brother is staying with us?"

"I heard something about it," Seleneck admitted, with a sudden
uneasiness.  In truth, he had heard a great deal about it—from his wife.
Hitherto, neither Nora nor her brother had called at the little flat,
and this deliberate, inexplicable breach of etiquette had grown to be
something worse than a grievance in Frau von Seleneck’s usually pacific
heart.  But Seleneck knew himself to be no diplomatist, and held his
peace.

"Well, I fancy that time hangs pretty heavy on his hands.  Of course, I
am too busy to do much in the entertaining line—and I have an idea that
I am too German for his taste.  At any rate, my wife is very anxious
that he should see something more of Berlin life—the social life, you
know—and that he should have a—a good impression."

"I can quite understand that," Seleneck said slowly.  "We’ll do
everything we can.  Let me see, Elsa was talking of giving a little
dinner next week.  I’ll tell her to include him in the invitation."

"Thank you," Wolff answered.  He was staring hard in front of him, and
an uncomfortable flush had mounted his cheeks.  "It’s very good of you
both," he added, as though ashamed of his own lack of enthusiasm.  "As a
matter of fact, Miles has found entertainment enough for the present.
He has picked up with Bauer, who appears to have some rich relations
here.  My—my wife has got to know them too."

"Yes, so I heard," Seleneck observed grimly.

Wolff looked up, frowning.

"Is there any objection?" he demanded.

"I don’t know, _alter Junge_."  Seleneck hesitated, conscious again of a
failing diplomacy, but goaded on by a sense of duty.  "The Bauers are
immensely wealthy, but they do not belong to our set, and Bauer himself
is not the sort of man to whom I should like to trust a young fellow—or,
indeed, any one," he added almost inaudibly.

"What do you mean by that?"

Seleneck faced the stern eyes with the courage of desperation.

"I mean—I feel I ought to tell you—your wife’s intimacy with the Bauers
is causing ill-feeling.  It is all nonsense, of course, but you know how
it is—people talk.  Forgive me for putting it plainly—Bauer has a bad
reputation.  They say he has already escaped dismissal from the Army by
a hair’s-breadth. It is well to be careful."  He waited a moment, and
then went on, "It has been on my mind some time, Wolff.  I felt I ought
to warn you, but was afraid you might take it amiss."

Wolff shook his head.

"You have only told me what I already suspected," he said quietly; "and
of course, now that I know, I shall speak to Nora about it.  She will
see how it is at once.  It is all my fault—I should have taken more
care.  And then, there is another thing——"

"Is it anything in which I can help?" Seleneck asked, as Wolff again
hesitated.  "You know you have only got to say what it is.  There need
be no humbug between us."

"No; that’s true."

Seleneck waited patiently, seeing that whatever it was Wolff found it
hard to express the matter on his mind.  He was digging his spurred heel
into the sand and frowning, not in anger, but with a curious shamefaced
embarrassment.

"It’s this," he said at last.  "You know how it was, Kurt, when we first
came here.  Of course we did the duty round of visits and so on, and
went out in a quiet way, but we kept as clear as we could of the swell
affairs.  I made my work the excuse, and it was quite an honest excuse,
though of course there were other reasons.  Now I think it was a
mistake. I think, for my own advantage, I ought not to have refused
certain invitations—one gets a bad name at head-quarters—or is passed
over; and if it were possible I should like to get back on the lists
again——"

He stopped short, and Seleneck stared at him in puzzled silence.  For
the first time he had the opportunity of studying Wolff in a state of
thorough confusion.

"Of course, that is easy enough," he said at last. "But all that sort of
thing entails heavy expense and——"

"I think the expense justified," Arnim broke in hastily.  "I am
convinced that a certain outlay—a certain ostentation, if you like—is
necessary to a rapid career.  And I should be immensely grateful to you
if you would help me."

"But your work—and the money?" Seleneck inquired bluntly.

"Both are my affairs," was the quick, irritable answer.  The next minute
he repented, and held out an apologetic hand.  "I don’t know what is the
matter with me," he said.  "I’m not fit companion for a savage.  Don’t
take me seriously, there’s a good fellow, and lend me a helping hand
this once. I want it badly."

Seleneck shook his head.

"As you have just suggested, you know your own business best," he said
gravely, "and I shall certainly do what I can.  My uncle, the General
Hulson, is giving a ball some time this winter.  I and the wife aren’t
going.  We can’t afford it.  But I daresay I could get you invitations;
and once you are in the tide you will be able to swim on for yourselves.
All the same"—he laid a kindly hand on Wolff’s shoulder—"I can only tell
you what you yourself know, that the officer who burns his mental and
financial resources at both ends is lost.  _Es wäre Schade um dich,
alter Junge!_"

Wolff smiled.

"Don’t worry," he said.  "I shall take care of myself, and, at any
rate—thanks for helping me."

The Hussar had by now finished his trial, and Seleneck, with a general
salute, hurried out of the barracks.  He was a sensitive man who felt a
good many things acutely which his brain did not understand, and
something in his friend’s manner caused him an unexplained distress.  He
knew that Wolff had changed—his very actions were proof of the fact. It
was not like him to part with an animal to which he was attached with
the real affection of a good rider for a good horse; it was not like him
to seek steps to his advancement in the patronage of his superiors.
Wolff had never been a "place-hunter."  Whilst always a favourite with
those under whom he served, he had not sought their favour by any other
means than his ready goodwill and the vigorous, unsparing fulfilment of
his duty.  And now he was talking of dancing attendance at every
general’s levee like any common _Streber_ for whom all means are good
enough so long as the end is attained.

Seleneck sighed as he hurried homewards.  Yes, the change in his friend
was there right enough, and it had left its trace on the man’s whole
bearing.  He had been neither as frank nor as cheery nor as
self-confident as was his wont, and there had been a grim determination
in his voice and manner which warned against all interference.  Above
all things, no laughter and forced good spirits had concealed the fact
that he was not at his ease.  His whole newly born gravity had borne
more the stamp of the stiff-lipped recklessness of an adventurer than
the sober determination of a good soldier seeking a short cut to
success; and Seleneck, who felt for Wolff an ungrudging admiration,
boded no good for the future if the change continued. "I have seen a few
dozen fellows go like that," he thought to himself, "and it has always
ended in breakdown.  Only in their case it was horses or cards, and I’ll
wager that neither play any part in Wolff’s trouble.  I wonder what the
devil is the matter?"

He was still wondering when he reached home, after an unusually tedious
and disagreeable walk. More than once he had been tempted to take the
tram, in order to be quicker home to Elsa and the comfort of shifting on
to her willing shoulders the burden of his doubts; but the consideration
of expense held him back.  After all, trams become too easily a habit.
Two trams a day cost 20 pf. and six days amount to 1.20, and 1.30 will
buy a bottle of Landwein good enough for the little "evenings" which one
is bound to give if one is a good comrade.  So Freiherr von Seleneck had
walked, and those who had observed him had envied the immaculate uniform
and the lordly bearing, making no guess at the empty pockets of the one
and the entire innocence of the other.  For lordliness and Seleneck were
unknown to each other; and if he bore himself with a certain unconscious
assertiveness, it was because he wore the King’s uniform, and not in the
least because he thought himself a great man.

Somewhat to his surprise and disappointment, his wife was not at the
door to receive him when he arrived.  The _Bursche_ who helped him off
with his coat told him the _gnädige Frau_ had visitors and was in the
drawing-room.  Thither Seleneck at once repaired.  Usually a sociable
and hospitable man, he felt he could have dispensed with guests in the
one hour of the day when he was certain of his wife’s undivided company,
but his slight annoyance evaporated as soon as he saw who the visitors
were.  Nora herself occupied the sofa, and her fair young face, lit by a
faint, almost embarrassed, smile of greeting, inspired Seleneck with the
brilliant reflection that she had no doubt come to confide the trouble,
whatsoever it was, to his wife’s sympathetic ears.  The hope was
immediately dispelled, however, by Frau von Seleneck herself, who drew
his attention to the presence of a young man seated at the other end of
the room, nursing an elegantly booted foot with the air of profoundest
boredom.

"I do not think you have met before," she said. "This is Frau von
Arnim’s brother—Mr. Ingestre."

Seleneck accepted the languidly outstretched hand with a feeling so akin
to alarm that he caught little more than a general impression of his
guest’s appearance.  It was not often that his good-natured, easy-going
wife rose to heights of real indignation, but when she did, the signs of
storm were not absent, and he had recognised them all too clearly in the
rather high-pitched voice and flushed face.  Moreover, he became now
acutely aware of a certain strained politeness in the atmosphere which
had hitherto been unknown in the relations between the two women. Once
he even caught Nora’s eyes fixed on his with such an expression of
trouble in their depths that he was convinced something unpleasant had
happened, and became almost indignant with his Elsa, who firmly refused
to allow the conversation to flow in any but the most cold and formal
channels.  The young man took no part in the talk, halting and spasmodic
as it naturally became.  He appeared to know no German; and as
Seleneck’s English was of a limited description, intercourse between
them was more or less impossible.  Seleneck took the opportunity to
study this new arrival, of whom he had indeed heard little that was
complimentary; but his cautious survey gave him no great satisfaction.
In truth, Berlin and the few weeks of unlimited freedom had not improved
Miles.  He was, as always, scrupulously dressed and had a certain air of
the "man-about-town" which contrasted with his otherwise uneasy and
rather boorish manners.  It was a little hard to imagine that he had
ever held a lieutenant’s commission, still harder to believe that he was
Nora von Arnim’s brother.  There was no resemblance between the two, as
Seleneck noticed with satisfaction.  Miles’s face was round and sallow,
and he had a peculiar trick of furtively glancing about him which was
directly opposed to Nora’s frank and at that moment defiant gaze.  As a
matter of fact, though his critic did not know it, Miles had developed
on his father’s lines, with the one difference that the Rev. John’s
habits were those of a naturally nervous and diffident character,
whereas Miles, having no nerves to complain of, had still a rooted
objection to looking any one in the face.  As he sat, alternately
staring at the carpet and casting curious, supercilious glances round
the poorly furnished drawing-room, Seleneck passed judgment on him.

"You drink, and can’t stand it," he thought, and then, remembering
Bauer, added, "and probably gamble."

Which proved that Seneleck, though neither a diplomatist nor a
strategian, was at least something of a judge of character.

At that moment Nora rose hastily to her feet. The conversation had
languished beyond hope of recovery, and, moreover, she had seen
something in her host’s expression which made her cheeks burn with a
curious mixture of shame and anger.

"We must really go," she said nervously.  "We have stayed far too long—I
hope you will forgive us."

"It is always a pleasure to see you, _gnädige Frau_," Seleneck answered
warmly.  "You know that your welcome is always waiting you.  And that
reminds me—we are giving a little dinner next week—quite _entre nous_,
you know—and of course it would not be complete without you and Wolff.
And your brother"—he turned to Miles with a bow, which was answered by a
blank stare—"I hope will do us the honour."

He had spoken with unusual kindness, because he felt that his thoughts
at least had not been altogether hospitable, and he had every desire to
atone to Nora as far as lay in his power.  A cough from Frau von
Seleneck warned him that he had instead been guilty of a mysterious
_faux pas_.  Nora’s colour had deepened, and she was playing restlessly
with her gloves.

"It’s very good of you," she stammered.  "Frau von Seleneck has also
asked me—it was very kind. Of course I shall tell Wolff, and we will let
you know."

The puzzled officer saw a scornful, angry smile pass over his wife’s
face; and feeling that he was altogether out of his depths, he kissed
the extended hand and prepared to show his guests to the door of the
flat.

At the general preparations for departure Miles Ingestre awoke from his
dreary contemplation of the imitation Turkish carpet and, extricating
one hand from his pocket, proffered it all round with signs of sincere
relief.  Frau von Seleneck bowed and ignored the offer, and her farewell
with Nora was marked with a not less striking, if more inexplicable,
rigidity.

Five minutes later, when her husband returned from his host’s duties, he
found her in floods of angry tears.

"_Mein liebes Kind!_" he exclaimed in despair. "Whatever is the matter?
Has anything serious happened?"

"I have been insulted in my own house!" the little woman retorted,
dabbing her eyes fiercely with a minute pocket-handkerchief.  "I should
hope that was serious enough!"

"Insulted!  By whom?"

"By that—that English creature!"

"Do you mean Frau von Arnim?  But, _Menkenkind_!—she is your best
friend!"

"She is nothing of the kind.  She is a conceited, pretentious,
arrogant—oh! I don’t know what, but I know I hate her with all my heart.
And as for that brother——"  With a determined effort she swallowed down
a torrent of adjectives and sobbed huskily instead.

Seleneck seated himself on the arm of her chair and patted her on the
shoulder.

"Perhaps one day you’ll tell me all about it," he suggested, and waited
patiently for results.

After a moment, the desire to tell her story overcame the desire to have
a good cry, and Frau von Seleneck, leaning her head against her husband
and squeezing his hand violently at moments of more than usual
indignation, related the incidents which had led up to this climax.  It
appeared, in the first place, that Nora had arrived at an entirely
inopportune moment.

"I was in the middle of making something extra for your supper," Elsa
von Seleneck explained.  "I shan’t tell you what it is, as it is a
surprise, and may still turn out all right, though I should think it was
very doubtful, because Bertha is such an unutterable fool.  At any rate,
had it been any one else I should have been very angry, but as it was
Nora I didn’t mind so much.  I told Bertha to bring her into the
kitchen, but then she said she had brought her brother with her, so I
came out.  Well, of course I wasn’t as tidy as I might have been,
but—look at me, please, Kurt.  Is there anything in my appearance to
warrant anybody giggling?"

Seleneck looked at his wife gravely.  She was very flushed and hot, and
there was a suspicion of flour on the tip of her nose, which might have
aggravated a ticklish sense of humour; but Seleneck knew better than to
say so.

"Certainly not!" he said.  "Who dared giggle, pray?"

"That—that boy!" Frau von Seleneck retorted. "Nora looked fearfully
upset, and at first I thought she was ashamed of him, but afterwards I
knew better—I knew she was ashamed of me!"

"My dear!" her husband protested.

"It’s true—perfectly true.  You wouldn’t have recognised her.  You know
how sweet she was when she first came—so nice and grateful and simple—I
really had quite a _Schwärmerei_ for her.  Everybody had—they couldn’t
help it.  She won all hearts with her broken German and her girlish,
happy ways.  Well, to-day she was intolerable—stiff as a poker, my dear,
and as disagreeable as a rheumatic old major on half-pay. I couldn’t get
a friendly word out of her, and all the time I could see her studying my
dress and the furniture, as though she were trying to find the prices on
them.  As for that boy, he went on giggling.  Every time I made an
English mistake, he sniggered"—the little woman’s voice rose with
exasperation.  "He tried to hide it behind his hand, but of course I
saw, and it made me so angry I could have boxed his ears!"

"Pity you didn’t," said Seleneck.  "_Dummer Junge!_"

"That wasn’t the worst.  I tried to be friendly. I asked them both to
dinner next week—and what do you think?  She looked ever so
uncomfortable, and said she was very sorry, but she was afraid they
could not manage it.  I don’t know what excuse she meant to give, but
that—that boy went and blurted the truth out for her.  It appears that
he had been to a dinner party last week and had been bored to
extinction.  At any rate, he said that wild horses, or some such
creatures, wouldn’t drag him to another business like that, and then he
set to work and made fun of everything. My dear, I don’t know what
dinner it was, but it was exactly like ours will be—exactly, from the
soup to the cheese!"

Seleneck pulled his moustache thoughtfully.

"He wasn’t to know that," he said in faint excuse.

"But Nora knew, and she never said a word, never even tried to stop him;
and when I said that I thought it was very bad manners to make fun of
people whose hospitality one had enjoyed, she flared up and said that
her brother was English, and that English people had different ways, and
couldn’t help seeing the funny side of things—she saw them herself!"

Seleneck got up and paced about restlessly.  The matter was more serious
than he thought, and an instinctive wisdom warned him that for the
present at any rate it would be better to keep his troubles about Wolff
to himself.

"I wonder what is the matter with them all?" he said at last.  "Of
course, the brother is simply an ill-behaved cub, but I confess I do not
understand Frau von Arnim.  She was always so amiable, and everybody
thought Wolff the luckiest fellow alive—except myself."

"I can tell you exactly what is the matter," his wife said more calmly
and with some shrewdness, "Marriage, after all, doesn’t work miracles,
and Frau von Arnim is no more German than I am Chinese. She is English
right to the core, and at the bottom of everything she despises and
hates us and our ways. They are not good enough for her any more, and
she wants to go back to her own life and her own people. It was all
right so long as she was alone with Wolff in the first few months.  One
didn’t notice the gulf so much, but now she has her brother to remind
her and support her, it will widen and widen.  See if what I say is not
true!"

"It’s a very bad outlook for poor Wolff if it _is_ true," Seleneck said
gloomily.  "He is absolutely devoted to her."

"Nevertheless, it will end badly," his wife answered, preparing to make
her departure.  "It is I who tell you so.  Race and nationality are
dividing oceans, and the man who tries to bridge them is a fool, and
deserves his fate."

And with these words of wisdom she disappeared into the mysterious
region of the kitchen.




                             *CHAPTER VIII*

                            *RISING SHADOWS*


Nora sat by the window and mended stockings.  There was not very much
light, for although it was still early afternoon and the winter sun
stood high in the heavens, very few rays found their way into the
fourth-floor rooms of No. 22, Adler Strasse.  As Miles had said more
than once, it was a poky hole.  Nora remembered his words as she worked,
and she looked up and studied the tiny apartment with a wondering
regret. Yes; it was dark and poky; but why did the fact strike her so
clearly and so constantly?  Why was she doomed to see everything and
everybody with another’s eyes?  For that was what had happened to her.
One short month ago, this place had been her paradise, her own
particular little Eden, and now it was a "poky hole"—because Miles had
said so and because her common sense told her that he was right.  Had,
then, the magic which had blinded her against the reality ceased to act
its charm—or altogether lost its power?  Surely not.  Her eyes fell on
her husband’s writing-table, with its burden of neatly arranged books
and papers, and something in her softened to wistful tenderness.  In her
imagination she saw him sitting there, bent over his work in
all-absorbed interest.  She saw the thoughtful, knitted brows, the
strong white hand guiding the pen through the intricacies of plans and
calculations, the keen, searching eyes which were never stern for her,
which, if they no longer flashed with the old unshadowed laughter, were
always filled with the same unshaken, unaltered love.  And she in her
turn loved him.  That she knew.  There, and there alone, her brother’s
barbed shafts had fallen short, or had broken harmless against the
steeled walls of defence.  Her husband was still what he had always
been—the one and only man who had ever counted in her life.  But there
was a difference.  What the difference was she could not tell.  Perhaps
just that change had come into her love which had come into his eyes.
It was still a great love, still unshaken, but it had lost the power of
glorying in itself, of being happy, of rejoicing in its own strength and
youth and unity.  When Wolff entered the room her pulses quickened, but
it was with a curious, inexplicable pain, and when he went away she
breathed more easily.  That most wonderful and rare of moments when they
had thought and felt and lived as though they were one mind, one body,
one soul had passed—perhaps for ever.  They stood on different shores
and looked at each other over the dividing stream with sad eyes of love
and hopeless regret.

How had it all come?  Whose fault was it?  Poor Nora felt she knew.  The
spectre had risen in the same hour when Miles had leant back in the
_Drotschke_ and sighed with relief because Wolff had not accompanied
them.  She had been angry at first, but the rough words had revealed
something to her which she would never otherwise have believed,
something in herself which had lain dormant and which now awoke, never
to rest again.  It was not Miles’s fault.  Had it been, she would not
have hesitated to follow her mother’s advice.  But to have sent him away
would be a sign of weakness—and it would be useless. The evil—whatsoever
it was—lay in herself.  It had always been there, but she had not
recognised it.  Miles had shown her what she must sooner or later have
seen for herself.  She had married a stranger from a strange land, and
he had remained a stranger, and the land had not become her home.  That
was the whole matter.  That she loved him, that his country had offered
her love and welcome did not alter the one great fact that the faintest
cry, the faintest call from her own people had drawn from her an
irrepressible answer of unchanged allegiance. She loved Wolff, but in
every petty conflict between him and her brother her heart had sided
against him; she had had a sincere affection for the Selenecks, and in
cold blood she knew that Miles had behaved boorishly towards them; but
she had grown to hate them because they had shown their disapproval, and
because _he_ hated them.

In this strange, unseen conflict of influences Miles stood for more than
her brother; he stood for her whole race, for every inborn prejudice and
opinion, and his coming had revealed to her her own loneliness. She was
alone in a foreign land; she spoke a tongue which was not her tongue;
she lived a life in which she was, and must remain, a tolerated
stranger.  Her seeming compliance had been no more than youth’s
adaptability to a passing change.  Her love and her ready enthusiasm had
blinded her, but Miles had torn down the scales from her eyes, and she
saw the life she lived as he saw it—as a weary round of dismal
pleasures, big sacrifices, endless struggle.  She saw that her home was
poor and tasteless, that her friends were neither elegant nor
interesting, that they had other ideas, other conceptions of things
which to Nora were vitally important—that they were, in a word,
foreigners to her blood and up-bringing.

It had been a terribly painful awakening, and in her desperate flight
from the full realisation of the change in her she had broken through
the circle which hedged in her life, and sought her escape on the
turbulent sea of another, more gilded society.  She had tried to
intoxicate herself with the splendour and popularity so easily acquired.
The Frau Commerzienrat Bauer had received her with open arms, had
showered upon her delicate and sometimes indelicate attentions; she had
been fêted at the gorgeous entertainments given in her honour at the
over-decorated "palatial residence"; she had seen Miles’s expression of
contemptuous criticism change for one of admiration, herself surrounded
by the adulation of men who, she was told, governed the world’s finance;
she had heard the Frau Commerzienrat’s loud voice proclaim her as "My
dear friend, Frau von Arnim"—and at the bottom of her heart she had been
nauseated, disgusted, wearied by it all.  She had come back to the close
and humble quarters of her home with a sweet sense of its inner purity
and dignity, with the determination to make it the very centre of her
life.  And then she had seen her husband’s grave—as it seemed to her,
reproachful—face, the freezing disapproval of his circle, the mocking
satisfaction of her brother; and the momentary peace had gone.  She had
felt herself an outcast, and, in hot, bitter defiance of the order of
things against which she had sinned, had returned thither, where the
opium flattery awaited her.  But through it all she loved her husband,
desperately, sincerely.  As she sat there bent over her work, she
thought of him in all the glamour of the first days of their happiness,
and a tear rolled down her cheek, only to be brushed quickly away as she
heard his footstep on the corridor outside.

"How tired he sounds!" she thought, and suddenly an immense pity mingled
with the rekindling tenderness, and shone out of her eyes as she rose to
greet him, like a reflex from earlier days.

He looked tired to exhaustion.  The rim of his helmet had drawn a deep
red line across his broad forehead, and there were heavy lines under the
eyes.  Nevertheless, his whole face lit up as he saw her.

"May I come in, Nora?" he asked, with a glance at his dusty
riding-boots.  "We have been surveying, and I am not fit for a lady’s
drawing-room; but if I tiptoed——"

"Of course you may come in," she cried cheerfully, thankful that the
light was behind her.  "I have been waiting for you, and tea is quite
ready.  Sit down, and I will bring you a cup."

He obeyed willingly, and followed her with his eyes as she bustled
around the room.  It was like old times to find her alone, to see her so
eager to attend to his wants.  When she came to him with his cup he drew
her gently down beside him, and she saw that his face was full of tender
gratitude.

"You kind little wife!" he said.  "It’s worth all the fatigue and worry
just to come back and be spoilt.  What a long time it seems since we
were alone and since you ’fussed’ over me, as you used to call it."

There was no reproach or complaint in his voice, and yet she felt
reproached.  She lifted her face to his and kissed him remorsefully.

"Have I neglected you, Wolff?"

"Not a bit, dear.  I only meant—of course, one can’t go on being newly
married for ever, but it has its charm to go back and pretend; hasn’t
it?"

"You talk as though we had been married for years!" she said in a
troubled tone.  "And it is scarcely seven months."

"Seven months can be a long time," he answered gravely.  "It all depends
on what happens."

She had her head against his shoulder, and suddenly, she knew not why
nor how, she was transported back to that magic hour when he had first
taken her in his arms and an unhoped for, unbelievable happiness had
risen above her dark horizon.  In a swift-passing flash she realised
that this was the man for whom she had fought, who had been everything
to her, without whom life had been impossible, and that now he was hers,
her very own, and that she had been cruel, unfaithful, and ungrateful.
She flung her arms impetuously about his neck and drew his head down
till it rested against her own.

"Oh, Wolff, Wolff!" she cried.  "Are you so very disappointed in me?
Has it only needed six months to show you what a hopeless little failure
I am?"

"You—a failure?"  He passed his hand gently over her hair.  "You could
never be a failure, and I should be an ungrateful fellow to talk of
’disappointment.’  You are just everything I thought and loved, my
English Nora."

The name aroused her, startled her even.  Was it only because it
emphasised what had already passed unspoken through her mind, or was it
because it seemed to have a pointed significance, perhaps an intended
significance?

"Why do you call me ’English Nora’?" she asked, with an unsteady laugh.
"I am not English any more.  I am your wife, Wolff, and you are _ein
guter Deutscher_, as you say."

He nodded, his eyes fixed thoughtfully in front of him.

"Yes, I am German, bone and blood," he said. "That’s true enough.  And
you are my wife.  I wonder, though——"

He stopped, and then suddenly he bent and lifted her like a child in his
arms and carried her to the big chair opposite.

"Now I can see you better," he said quietly.  "I want to ask you
something which your face will tell me better than your words."

He had fallen on one knee beside her and was looking her earnestly in
the eyes.  She bore his scrutiny, but only with a strong effort of the
will. She felt that he was looking straight into the secret places of
her heart, that he was reading the pain that her words, "I am not
English any more," had caused her and how little they were true.

"Tell me," he said, "are you happy, Nora?  Are you not the one who is
disappointed?"

"I?  Wolff, how should I be? how could I be?"

"All too easily—sometimes I think inevitably. I am not blind, Nora.  I
see how petty and small your life must be compared to what you perhaps
thought—to what might have been.  The people you meet are accustomed to
it all—at least they have learnt to make the best of what little they
have; but you have come from another world and another life.  You are
accustomed to breadth and light and freedom.  You have never known this
brilliant poverty which we know so well, and it is hard on you—too hard
on you.  I have never seen it all so clearly as I see it now.  If I had
seen it then I would have trampled my love for you underfoot rather than
have asked so great a sacrifice.  But I was blinded—I did not
understand——"

"Wolff, have I complained?  Have I been so ungrateful—so wicked?"

"No, Nora.  You have been very brave and good, but I have seen, and I
have reproached myself bitterly—terribly.  When I came in to-night and
saw that you had been crying, I felt that I would do anything—that I
would give you up——"

He stopped short, and with a pang of indescribable pain she felt that
this soldier kneeling at her feet was fighting for his voice, that his
quick, broken sentences had been the outburst of a long-suppressed and
bitter struggle.

"I love you, Nora," he stammered roughly.  "I love you with my life and
soul and body, but if your happiness required it I would give you up—to
your people——"

"Wolff!" she interrupted passionately.

"Listen, dear.  I am not talking at random.  I have thought it all over.
If I cannot make you happy, I will not make you unhappy.  I will do
everything a man can do to atone for the one great wrong. Only tell me,
whilst I have the strength to part with you——"

He stopped again, and she felt that he was trembling. There was
something infinitely pathetic in his weakness, something which called to
life not only her love for him as her husband but a wealth of a new and
wonderful tenderness such as a mother might feel for a suffering child.
She put her arms about him and drew his head against her breast.  For
that moment she forgot everything save that he was miserable and that
she had made him so.

"I will never leave you of my free will," she said. "Never!  You will
have to chase me away, and then I shall come and sit on the doorstep and
wait for you to let me in.  Oh, Wolff, my dearest, what foolish things
have you been thinking, and how long have you been brooding over them?
Don’t you know that I could not live without you?"

He lifted his face, searching hers with keen, hungry eyes, in which she
read doubt and a dawning hope.

"Is that true, Nora?"

"Yes; it is true!"

"Be honest with me.  Am I so much to you that you can be happy with
me—with my people and in my home and country?"

He had asked the question which she had asked herself in moments of
pitiless self-examination, but, like her, he asked it too late.  She
answered now earnestly, passionately, swept beyond all selfish
considerations on a tide of deep, sincere feeling.

"Yes, I love you enough, Wolff.  And if there have been any regrets, any
longings which have caused you pain, forgive them, my husband—above all,
understand them.  They will pass—they must pass, because, at the bottom,
you are my all in all."

He made no answer.  He lifted her hand to his lips, and in the movement
there was a joy, a gratitude deeper than words could have expressed.
She felt that she had satisfied him, and she, too, felt satisfied.

Thus they sat silent together, hand clasped in hand, his head against
her shoulder, whilst peace and a new happiness seemed to creep in about
them with the evening shadows.  And in her young hope and confidence
Nora believed in this new happiness as she had believed in the old.  It
seemed so strong, so invulnerable, the obstacles so petty, so mean.
They had been swept aside in a moment, like sand-castles before the
onrush of the sea, so that it seemed impossible, absurd, that she could
ever have thought of them as insurmountable.  And yet, though heart and
mind believed in the change, another wider, less definable sense, which
we call instinct, remained doubtful and fearful.  It was the one sign
that all was not as it had once been, that they had only outwardly
regained the past.  Once they had lived for the future, longing for it
in their extravagant youth as for a time which must reveal to them new
wonders and joys.  Now they clung anxiously to the present, scarcely
daring to move or speak lest the peace, the outward semblance of unity,
should be destroyed. Thus they sat silent together, each apparently
plunged in his own untroubled reflections, each in reality fighting back
thought as an enemy who might overshadow their victory.

It was Arnim who at last spoke.  He drew two letters from his pocket and
gave them to her.

"The postman met me on the stairs," he said. "One is a disappointment
and the other the fulfilment of a wish.  Which will you have first?"

"The disappointment," she said, turning over the letters anxiously.  "I
always keep the _bonne bouche_ for the last.  But it has grown so dark
that I cannot see.  You must tell me what is in both."

"The one is from Aunt Magda," he answered. "It seems that the doctor has
ordered Hildegarde a longer trial of the baths at Baden-Baden, so that
their coming will be postponed a week or two at least.  I am very sorry.
I had looked forward to the time when you would have them—to help you."

It was the one faint intimation that he knew that she still needed help
and that all had not gone well in the short period of their married
life.  Nora’s face fell.  Her very real disappointment proved to her how
much she had longed for the two women who had always been her friends,
even in the darkest hours.  She loved them as mother and sister.  She
had never felt for them the antipathy, the enmity which had grown up
between her and the Selenecks, and, in lesser degrees, between her and
all the other women of her husband’s circle, and she had longed for them
as for a refuge from her increasing isolation. And now they were not
coming—or, at least, not for some weeks.  She was to be left alone among
these strangers, these foreigners, with only Miles to support and uphold
her.  Only Miles?  She remembered her husband with a pang of the old
remorse, and she bent and kissed him as though to atone for some
unintentional wrong.

"I am sorry they are not coming," she said; "but perhaps the baths will
do Hildegarde good, and as for me—why, have I not got my husband to turn
to?"

Wolff laughed happily.

"After that pretty speech, I must hold out some reward, so that the
practice may be encouraged," he said, waving the second letter in
triumph.  "Behold! His Excellency General von Hulson has done himself
the honour to invite his future colleague, the Captain von Arnim,
_nebst_ his beautiful _Gemählin_ and honourable brother-in-law, to a
ball on the 17th of next month.  Now, are you satisfied?"

"How good you are to me, dear!"  She kissed him, guiltily conscious that
her joy had been but a poor feigning.  Now, for the first time, she
realised clearly how far she had drifted from her husband’s circle.  She
shrank from that which had once been the goal of her ambition.  Wolff
laughed at her, mistaking the cause of her hesitation.

"Verily, I am growing to be a wise husband!" he said gaily.  "Are all
the fine dresses worn out, that my wife’s fair face should be so
overcast?  Well, there!  Is that enough to cover future expenses,
Vanity?"

He had pressed a little bundle of paper-money into her hand, and she
looked at it, dazed with surprise.  She did not know that it was Bruno’s
price which he had given her, but again her eyes filled. She pitied him
in that moment more than herself.

"You dear, generous fellow!" she stammered mechanically.

"It’s not generosity, little woman.  It’s only right that you should
have change and gaiety.  You must not think that I do not understand how
dull and dreary it must sometimes be.  I do understand—it goads me
sometimes to think how little I can do.  Perhaps one day it will all be
better—when I am Field-Marshal, you know!"

He tried to laugh, but somehow a certain weariness rang through his
laughter.  She heard it, and remorse mingled with her pity.

"You must not worry about all that," she said gently.  "I must be a poor
kind of wife if I am not satisfied as I am."  She repeated her words to
herself, and felt that there was bitter truth in them.

For a moment Wolff remained silent.  She thought he was resting, but
presently he spoke again, and she knew that he had been preparing
himself to approach a graver subject.

"Nora, there is something I want you to do for me, something I want you
to promise."

She looked anxiously down into his face.

"What is it, dear?"

"I want you to associate less with Bauer—and with Bauer’s relations."

"Why?"

The one word sounded a defiance.  Wolff rose from his kneeling position
and stood at her side, his hand resting gently on her shoulder.

"Because he is a man I do not trust.  It is not my way to speak against
a comrade or to accuse lightly, but I have sure reason for asking what I
do of you.  No man and no woman is the better for Bauer’s friendship."

"Does that mean that you do not trust me?"

She was angry now—without just cause or reason, simply because she saw
in him the embodiment of all the prejudices of the class which had dared
to look askance at her.  A grave smile passed over her husband’s face.

"You know I trust you, Nora; but in our position we must avoid even the
appearance of evil.  Not so much as a breath of scandal must tarnish my
wife’s name."

"Ah, ’_your_ wife’!" she said bitterly.

"——who is myself," he added.

There was a moment’s silence before he went on:

"It is not only of you I was thinking, Nora.  There is Miles to be
considered.  He is very young, and possibly easily influenced.  No one
can tell into what difficulties—what temptations he might be led by
unscrupulous hands.  Surely you sympathise with me in this?"

"My brother is no more likely to act dishonourably than myself," she
answered, and again it was her race rather than Miles that she defended.
"Nor do I believe Captain Bauer to be the man you describe.  He has been
very kind to me, and I know to what influence I must ascribe your
prejudices. The Selenecks have always hated my—my friendship with the
Bauers.  No doubt they told you that the Commerzienrat has stolen his
wealth."

She regretted her words as soon as they had been spoken.  In her angry
conviction that her conduct had been criticised—perhaps justly
criticised—she had allowed herself to say more than she had meant, more
even than she believed to be true.

"You are not just to me, Nora," Wolff answered quietly.  "I have said
nothing against the Bauers—I know nothing against them.  But they are
very rich, and it is their wealth which makes your association with them
undesirable.  We are poor—our friends are poor.  We cannot entertain as
they do. And we belong to another class—not a better class, perhaps, but
one with other aims and other ideals. You cannot belong to both."

"At the bottom, you do think your class superior," Nora interposed
scornfully.

"Perhaps I do—perhaps you do, when you are honest with yourself, dear.
You must know that the Bauers’ friendship for you is not wholly
disinterested.  It sounds rather brutal; but those sort of people who
talk of money as the one thing that counts and pretend to scorn family
and titles are just those who are most anxious to have a titled name
among their visitors."

Nora started as though she had been stung.

"I think you overestimate your—our importance," she said.

He did not retort.  He simply held out his hands to her.

"Nora, you can’t think it gives me pleasure to spoil anything for you.
Won’t you trust me?  Won’t you give me your promise?"

She looked at him; she was honest enough to acknowledge to herself that
he had been right, but above all, his patience, his quiet tone of
pleading had moved and softened her.

"I give you my promise, Wolff."

"Thank you, dear.  Goodness knows, I will try and make it up to you in
all I can."

He kissed her, and then suddenly she drew away from him.

"You don’t need to make up for it.  And I think, after all, I won’t go
to the Hulsons."

He looked at her in blank surprise.  He had sold his favourite horse to
satisfy her needs, he had humbled his pride, laid himself open to the
accusation of being a "place-hunter" in order to be able to lead her
into the brilliant world after which she had once craved, and now that
the sacrifices had been brought she would have none of them.  He did not
understand—as how should he have done?—that she saw in his action an
attempt to bribe her, in his gift a sweetmeat offered to a disappointed
child.  He felt, instead—though he would not have admitted it even in
his thoughts—that she had been capricious, inconsiderate.

He turned away and went over to the writing-table, throwing down the two
letters with a gesture of weariness.

"We must go now, whether we want to or not," he said.  "I have worried
for the invitation, and it is impossible to refuse.  The Selenecks would
have every right to be offended."

"They are that already," Nora said bitterly.

"Perhaps they have some reason to be, dear."  He spoke quietly, but he
had implied that the fault was hers, and the angry blood rushed to her
cheeks.

"The Selenecks are absurd and ridiculously sensitive," she said.  "They
have chosen to take offence at nothing, and——"

"Nora, they are my best friends!"

"Is that any reason why they should be mine?"

"Yes, I think so."

"And if I do not like them—if I find their manners and ways too
different to mine—what then?"

There was a faint sneer in tone and look which was intentional, and
which she knew was undeserved, but she could not help herself.  She
hated the Selenecks and the whole crowd of small military nobodies
struggling for advancement and their daily bread. Why should she be
forced to live her life amongst them?

Wolff made no answer to her question.  He was sufficiently calm to feel
with its full poignancy how fleeting and unstable their newly won
happiness had been.  The barrier was raised again—the more formidable
because it had been once so easily overcome.  Yet, with the tenacity of
despair he clung to the appearance of things, and kept his teeth
tight-clenched upon an angry, bitter retort.  He was spared all further
temptation.  The door-bell rang, and he turned to Nora with a quiet
question as though nothing had happened.

"Is that Miles, or is he at home?"

"It is Miles, probably.  He has been out all the afternoon."

She, too, had recovered her self-possession and was grateful to him for
having ignored her outburst. Nevertheless she knew that he would not
forget, any more than she would be able to do.

"Where has he been, do you know?"

"I am not sure.  He found it very dull here, and went out with some
English friends he has picked up. Is there any harm in that?"

Again the same note of sneering defiance!  Wolff kept his face steadily
averted.

"Not so far.  But I do not like his English friends."

"I suppose not," she retorted.  "Everybody here hates us."

"Us——?"  He turned at last and looked at her.

"——the English, I mean," she stammered.

He had no opportunity to reply.  The door opened, and their little
maid-of-all-work entered, bearing a card.

"A gentleman to see the _gnädige Frau_," she said. "Shall I show him
in?"

Nora took the card.  She looked at it a long time. Even in the
half-darkness her pallor was so intense that it caught Wolff’s
attention.  He saw her stretch out her hand blindly as though seeking
support.

"What is it?  What is the matter?" he asked.

She lifted her eyes to his, staringly, stupidly.  He felt that she
hardly saw him.

"Nothing—it is an old friend—from England."

The sound of her own voice seemed to bring her to her senses.  She
handed him the card, and her manner from stunned bewilderment changed to
something that was intensely defiant.  There was a moment’s silence.
Then Arnim turned to the waiting servant.

"Show him in here," he ordered.

"Wolff—how do you know I wish to see him?"

"An old friend—who has come so far to see you? You surely cannot do
otherwise.  Besides, why should you not want to see him?"

He looked at her in steady surprise, so that the suspicion which for one
moment had flashed up in her mind died down as quickly as it had come.
_He did not know—he could not know_.  But the consciousness of coming
disaster weighed upon her like a crushing burden.

"There is no reason.  Only I thought you might not wish it."

"Your friends are my friends," he answered gravely.

And then the door opened a second time, and Robert Arnold stood on the
threshold.




                              *CHAPTER IX*

                   *ARNOLD RECEIVES HIS EXPLANATION*


A great physical change had come over him in the few months of his
absence.  He was pale and gaunt-looking, as though he had but lately
risen from a serious illness, and his eyes, which fell at once on Nora’s
face, were hollow and heavily underlined.

Nora noticed these details with the sort of mechanical minuteness of a
mind too stunned to grasp the full magnitude of the situation.  One side
of her intellect kept on repeating: "Why has he come?  Why has he come?"
whilst the other was engrossed in a trivial catalogue of the changes in
his appearance.  "He stoops more—he is thinner," she thought, but she
could not rouse herself to action.  Arnold, indeed, gave her little
opportunity.  After the first moment’s hesitation he advanced and held
out his hand.

"I ought to have let you know of my coming, Nora," he said, "but I could
not wait.  I have just arrived in Berlin, and of course my first visit
had to be to you. I hope I have not chosen an inconvenient time?"

He was trying to speak conventionally, and was successful, insomuch that
Nora understood that she had at present nothing to fear from him.  Not
that she felt any fear now that the first shock was over.  It was with a
certain dignity and resolution that she looked from one man to the
other.

"This is my husband, Robert," she said, "and this, Wolff, is my old
playfellow, Captain Arnold."

Wolff held out his hand frankly.

"I am glad to meet you," he said.  "I am glad for my wife’s sake when
she has the chance of seeing her old friends.  I hope, therefore, that
your stay in Berlin is to be a long one?"

Arnold bowed.

"I am on my way home to England," he said. "How long I remain depends on
circumstances."

"May the circumstances be favourable, then!" Wolff returned.  His tone
was warm—almost anxiously friendly, and Nora looked at him in surprise
and gratitude.  His smiling face betrayed no sign of the devil which he
had grappled with and overcome in one short moment of struggle.  He
nodded cheerfully at her.

"I am afraid you must play hostess alone for a little, dear," he said.
"Captain Arnold, as a soldier you will understand that duty can’t be
neglected, and you will excuse me.  I have no doubt you will have a
great deal to talk about, and at supper-time I shall hope to have the
pleasure of meeting you again.  Whilst you are in Berlin you must
consider this your _pied-à-terre_."

"You are very kind," Arnold stammered.  Like Nora, he too was
impressed—uncomfortably impressed—by the impetuous hospitality with
which Wolff greeted him.  Like Nora, also, he had no means of knowing
that it was the natural revolt of a generous nature from the temptings
of jealousy and suspicion.

Wolff had lighted a small lamp, which he carried with him to the door,
together with a bundle of documents.  For a moment he hesitated, looking
back at Nora, and the light thrown up into his face revealed an
expression of more than usual tenderness.

"Don’t talk yourself tired, Frauchen," he said as he went out.

Nora smiled mechanically.  She had had the feeling that the words were
nothing, that he had tried to convey an unspoken message to her which
she had neither understood nor answered.  She gave herself no time to
think over it.  She switched on the electric light, and turned to
Arnold, who was still standing watching her.

"Sit down, Robert," she said.  "As Wolff said, we have a great deal to
say to each other—at least, I fancy you have come because you have a
great deal to say to me."

Her words contained a slight challenge, which, the next moment, she felt
had been out of place.  Arnold sank down in the chair nearest to hand.
It was as though he had hitherto been acting a part, and now let the
mask fall from a face full of weary hopelessness.

"You are right," he said.  "I have something to say, Nora—I suppose,
though, I ought to call you Frau von Arnim?"

"You ought," she answered, irritated by his tone. "But it does not
matter.  I don’t think Wolff minded."

A grim smile passed over Arnold’s lips.

"Wolff seems a good-natured sort of fellow," he said. There was again
something disparaging in his tone which brought the colour to Nora’s
cheeks.

"He is everything I could wish," she answered proudly.  And then the
hollow cheeks and sunken eyes reminded her that she had done this man a
cruel injury, and her heart softened with pity and remorse.

"How pale and thin you have grown!" she exclaimed.  "Have you been ill?"

"Very ill," he answered.  "I caught some swamp fever or other out there
in the wilds, and it was months before they could get me back to the
coast.  That is why you never heard from me.  As soon as I reached port
I set straight off for home—to you."

"To me——!" she repeated blankly.

He nodded.

"Yes; to the woman I believed was to be my wife."

"Then you never got my second letter?"

"Did you write a second letter?"

He was looking her earnestly in the eyes, and there was a stifled,
tragic wretchedness in his own which was terrible to look on.

"I wrote and explained everything," Nora, answered, controlling her
voice with an effort.  "I have behaved badly to you, but not so badly as
to leave you undeceived."

"You sent me an explanation," he said slowly. "Nora, it is that
explanation which I have come to seek.  When I first heard of your
marriage, I made up my mind that you were not worth suffering for. I
thought that I would go back to the forest and forget you—if I could.  I
meant never to see you again—I felt I could not bear it.  But, Nora, a
man’s love is not only a selfish desire for possession.  If he loves
truly, he puts into that love something of himself which is a vital part
of his life and being—his ideals and his whole trust.  I suffered—not
only because I had lost you, but because I had lost my faith in every
one.  You seemed so good and true, Nora.  I felt I could never trust
another woman again.  That was unbearable. For my own sake I had to come
and ask you—if you could explain."

He stopped abruptly, and there was a little silence. He had spoken
without passion, simply in that weary monotone of those who have risen
from great physical or mental suffering; and Nora’s heart ached with the
knowledge that she alone had brought this ruin upon him.

"You said, ’When I first heard of your marriage,’" she began at last.
"When and how was that?"

"From Frau von Arnim," he answered.  "I thought you might still be with
her at Karlsburg, and the place lay on my route.  It was Frau von Arnim
who told me."

"Then—she knows everything?"

He saw the alarm on her face.

"As much as I know.  Forgive me, Nora; it was inevitable—I could not
believe what she told me.  I am the more sorry because she is a hard,
cold woman who will make trouble.  That is another reason why I have
come.  I wanted to warn you."

Nora made a quick gesture—half of dissent, half of doubt.

"You misjudge her," she said.  "She will forgive and understand, as you
must.  Oh, Robert, it makes me miserable to think I have caused you so
much pain, but if I had to live my life again I could not have acted
otherwise than I did!"

Her voice had grown firmer, and as she spoke she turned from her
position by the window and faced him with quiet confidence.

"I acted for what I believed to be the best, Robert," she said.  "It was
perhaps wrong what I did, but I did not mean it to be—I meant to be just
and honourable.  But I was not strong enough. That was my one fault."

Her clear, earnest tones brought back the light to the tired eyes that
watched her.

"I am glad," he said.  "I am glad that you can explain.  That is all I
have come for, Nora—to hear from your own lips that you are not
ashamed."

"I am not ashamed," she answered steadily.  And then, in a few quick
sentences she told him everything that had led up to that final moment
when Wolff had taken her in his arms and the whole world had been
forgotten.  As she spoke, the past revived before her own eyes, and she
felt again a faint vibration of that happiness which had once seemed
immortal, indestructible.

"I did not deceive you," she said at last, with convincing sincerity.
"I wrote and told you that I would marry you—not that I loved you.  I
knew I did not love you, because my love was given elsewhere.  I loved
Wolff already then, but there was a barrier between us which I believed
to be insurmountable. I consented to become your wife because it seemed
the best and safest thing to do.  Afterwards—it was almost immediately
afterwards—the barrier proved unavailing against our love, and I forgot
you.  That is the brutal truth.  I forgot you until it was too late,
because, you see, I did not feel more for you than friendship, and
because I really loved. That was weak, no doubt, but I had never loved
before, and it was too strong for me.  A wiser woman would have waited
until she was free.  She would have written to you and told you that it
was all a mistake.  I wrote to you afterwards.  That is the only
difference.  The letter did not reach you, and you believed the worst of
me.  It was only natural, and I know I am to blame, but oh! if you
really love, surely you can understand?"

He smiled at her unconscious cruelty, and, rising, took the outstretched
hands in his.

"I do understand," he said, "and the blame is all mine.  I should never
have accepted your generous gift of yourself without your love.  I might
have known that it would end badly.  But you were so young, dear.  I
thought I should be able to teach you to love.  Well, some one else was
cleverer and had a better chance, perhaps, than I had.  I have no right
to blame, nor do you need to feel any remorse on my account.  The worst
wound is healed now that I can understand.  My one prayer is that you
may be very, very happy."  He studied her upturned face.  "You are
happy, aren’t you, Nora?"

For the shortest part of a minute she wavered. She repeated the question
to herself and wondered.

"Yes, of course I am happy," she replied almost impatiently.  "Why
should I not be?"

"I don’t know.  Perhaps I am over-anxious for you.  You see"—his faint
smile betrayed how deep his emotion was, in spite of all self-control—"I
still love you."

"I am glad," she answered frankly.  "I care for you too, Robert, quite
enough to make me very sad if I should lose your regard.  It made me
miserable to think that you probably hated and despised me."

"I never did that, though I believe I tried," he said.  "And now that I
may not give you my love, I may at least feel that I am your friend?
Grant me that much, Nora.  It is very little that I ask—your trust and
friendship."

It was indeed very little that he asked, and he had been more generous
to her than she could have ever dared to hope.  And yet she hesitated.

"Nora!" he cried "Surely I have not deserved to lose everything!"

He was pleading as a beggar might have pleaded for the crumbs beneath
the table, and all that was generous in her responded.  The hesitation,
the vague uneasiness passed.  She gave him her hand.

"Of course!  We have always been friends—we must always be friends."

"Thank you, dear.  That is a great deal to me. No other woman will ever
come into my life."

"Don’t!" she exclaimed, painfully moved.  "You make me feel that I have
spoilt your life."

"But you haven’t, Nora.  You are just the only woman I could ever have
loved, and if I had not met you I should be even lonelier than I am.  At
least I have your friendship."

His tone was composed, almost cheerful, but she felt that he was at the
end of his strength, and when, after a quick pressure of the hand, he
went towards the door, she made no effort to recall him.  Her own voice
was strangled, and perhaps her face revealed more than she knew, more
than she was actually conscious of feeling—a regret, an appeal, an
almost childish loneliness.  As though answering an unexpected cry of
pain, he turned suddenly and looked at her.  He saw the all-betraying
tears, and the next minute he had come back to her side and had taken
her hands and kissed them.

"You must not!" he said gently.  "You are to be happy—as I am.  Forgive
me; it is the seal upon our friendship—and a farewell."

She had not resisted.  She would have forgiven him, because she
understood; she would have put the moment’s surrender to passion from
her memory as something pardoned, but fate took the power of forgiving
and forgetting from her.  For the door had opened, and Miles stood on
the threshold, watching them with an expression of blank amazement on
his flushed, excited face.

Arnold turned, too late conscious that they were not alone, and Miles’s
amazement changed to a loud delight.

"If it isn’t old Arnold!" he exclaimed, flinging coat and hat on to the
nearest chair and stretching out an unsteady hand.  "Why, we thought you
were dead and buried in some African wilderness, didn’t we, Nora?"

"You were not far wrong, then," Arnold answered. "I was pretty well done
for once, and am only just beginning to feel that I really belong to
this world again."  He had recovered his self-possession with an effort,
and he went on quickly, almost as though he were afraid of Miles’s next
words: "I was on my way home, and took Berlin as a break.  Of course I
had to come and see you all."

Miles nodded.

"Decent of you," he said thickly.  "Nora will be glad to have you in
this foreign hole.  It’s a sickening shame——"  He stumbled and reeled up
against Arnold with an impatient curse.  The momentary excitement over
the unexpected arrival had passed, leaving him bemuddled, in a dull but
unmistakable state of intoxication.  Arnold took him by the arm and
helped him to the nearest chair.

"You are a young fool," he said good-naturedly. "German beer isn’t so
harmless as you seem to think. What have you been doing with yourself?"

Miles passed his hand over his forehead with a helpless movement, as
though he were awakening from a dream.

"It’s not the drink," he stammered.  "It’s not the drink, I tell you.
It’s—it’s the money.  I’m in a devil of a mess.  These dirty
foreigners——"

"Oh, hush!" Nora cried.  For the moment disgust and anger had passed.
She had heard Wolff’s footstep in the adjoining room, and a sudden
terror had come over her.  "Robert, take him away—quick! And come back
afterwards—Wolff may not ask for him whilst you are here.  Oh, help me!"

Arnold nodded silently.  He lifted the hapless Miles and half dragged,
half carried him from the room. He had no thought as yet of the future.
It had been revealed to him in a flash that all was not well in Nora’s
life; he had seen something like despair in her face, and knew that she
needed the strong hand of a friend.

"And I am that—nothing else," he thought as he closed Miles’s door
behind him.  "No one can blame me if I claim the rights of friendship
and help her—no one!"

But Captain Robert Arnold, sure of his own honour, forgot that the
world, being less honourable, might also be of another opinion.




                              *CHAPTER X*

                               *NEMESIS*


It was her at-home day.  As she sat there, with her hands clasped
listlessly on her lap, it seemed as though in imagination she saw the
ghosts of other days arise—days where the little room had been crowded
with eager, chattering friends who had come to tell her and each other
the latest news of their servants, their husbands or the service, or to
be "intellectual," as the case might be.  She thought she saw Frau von
Seleneck seated on the sofa opposite her, her round, rosy face bright
with an irrepressible optimism; she thought she heard the rich,
contented chuckle, and felt the maternal pat upon her arm. Then her
vision cleared, and the ghosts vanished. The little room was empty of
all but shadows, and she was alone.

Presently the door of her husband’s study opened. She heard him come
towards her, and knew that he was standing at her side; but she did not
look up. She felt for the moment too listless, too weary, above all too
proud to let him see how deeply her new isolation wounded her.

"All alone, dear?"

"Yes, all alone."

"I thought it was your at-home day?"

She tried to laugh.

"Yes, so it is.  But no one has come, you see."

"How is that?"

Then she looked up at him.

"You know quite well.  Everybody hates me."

"Nora!  That is not true."

She nodded.

"It is quite true.  The Selenecks have taken care that none of my
misdeeds should go forgotten.  They can’t forgive my—my intimacy with
other people, or my nationality."

"Your nationality?"

She got up with an impetuous, angry movement.

"Yes, my nationality."

He stood looking at her.  A new expression had come into his grave
face—an expression of sudden understanding, of indescribable pain.  Then
he came towards her and put his arm about her shoulders.

"My little wife, don’t, for God’s sake, don’t let that come between us!
Be brave, fight it down.  It will only be for a time.  Our—my people are
easily hurt. They think, perhaps, you despise them for their sober
ways—that they are not good enough for you.  Be kind to them, and they
will come back.  They would forgive you anything."

She drew back from him.

"I do not want their forgiveness.  I do not want them.  I am happiest
alone."

He made no answer, but went slowly towards the door.  She knew that she
had hurt him, and in her bitterness and wounded pride it gave her a
painful satisfaction to know that he too suffered.  Yet she loved him;
she knew, as he stood there with bent head, that she would give her life
for him—only she could not surrender herself, her individuality, the old
ties of blood and instinct.  She could not, would not break down the
barrier which her race built between them.  She was too proud, perhaps
too hurt to try.

Suddenly Arnim looked up.  His features were quiet and composed, and the
gathering twilight hid the expression in his eyes.

"Nora, where is Miles?"

"Still in bed.  He—he is not feeling well."

"The effects of yesterday?"  He laughed grimly. "It seems to me, dear,
that your brother would be the better for some occupation—in his own
country."

"You wish him to go?"

He met her challenge with an unfaltering determination that was yet
mingled with tenderness and pity.

"I think it better—before it is too late."

"What do you mean?"

"Before he ruins himself—or us."

"Wolff, you are not fair.  You are unjust."

He smiled sadly.

"I hope I am.  Good-bye, little woman.  I shall try and be back early.
But perhaps Arnold will come—and then you will not be alone."

He went out, closing the door quietly behind him. The protest died on
her lips; an icy sense of isolation crept over her, obliterating for the
moment all thought of his injustice, of the slight which he had cast
upon her brother.  In her sudden weakness she held out her arms towards
the closed door and called his name, feebly, like a frightened child
crying in the dark.  But he did not come back.  She heard his spurs
jingle with a mocking cheerfulness—and then silence.  So she went back
to her place by the window and sat there, holding back with a pitiful
pride the tears that burnt her eyes.

Presently the door opened again.  She thought he had come back, and with
all her pride her heart beat faster with a momentary, reasonless hope.
Then she heard the click of the electric light and a man’s voice
speaking to her.

"_Gnädige Frau_, may I come in?"

She sprang to her feet as though the voice had been a blow, and saw
Bauer standing on the threshold, bowing, a curious half-ironical smile
playing about his mouth.  For the moment she could neither think nor
speak, but out of the depths of her consciousness arose the old
aversion, the old instinctive dread.  She knew then, warned by that same
occult power, that the time had come when the dread should receive its
justification.

"I found the door open, and ventured to enter unannounced," Bauer went
on calmly.  "I knew from experience that the usual formalities would
lead to no result.  You have been ’out’ a great deal of late, _gnädige
Frau_."  He came towards her without hesitation, and, taking her passive
hand, kissed it. "Am I forgiven?"

His absolute ease of manner checked the rise of her indignation.  She
felt herself strangely helpless.  Yet her dignity—her dignity as Wolff’s
wife—came to her rescue.  She looked steadily into the still smiling
face.

"If I have been often out, it has not been a mere chance, Herr
Rittmeister," she answered.  "It has been of intention—an intention
which you would have been wiser to respect."

"I see no good reason why I should respect your husband’s ’intentions,’
_gnädige Frau_," he retorted calmly.

"My husband’s wishes are mine."

"Really?"  He laughed, and then grew suddenly serious.  "In any case, it
seems to me that I—we have a right to some sort of an explanation.  To
put it baldly—there was a time when it pleased you to accept my
sister-in-law’s hospitality and friendship.  Now, it seems, neither she
nor I are good enough for you."

Nora flinched involuntarily.  She knew that the reproach was a just one,
but she knew too that Wolff had been right and only she to blame.
Instinct again warned her.  She saw danger in this man’s cold eyes, in
which there yet flickered the light of some controlled passion either of
hatred or some other feeling to which she dared give no name.

"You have a right to an explanation," she said at last, with an effort
controlling her unsteady voice. "Indeed, I owe you more than that—I owe
you an apology.  It was a mistake for me to enter into a circle to which
I did not belong; only you will do me the justice to remember that it
was a mistake not altogether of my making."

"_Gott, gnädige Frau!_"  He laughed angrily.  "You talk as though we
were the dirt under your feet.  Is it your husband’s petty nobility
which gives you the right to look at me like that?  I too wear the
King’s uniform—that is a point which you would do well to remember."

"I have not forgotten it.  And there is no question of contempt—I feel
myself, Heaven knows, superior to no one; but I repeat, it was a mistake
to accept kindness which could not be returned.  Surely you can
understand——"  She crushed down her pride, and in the effort her bearing
became prouder and colder. "We are poor, Herr Rittmeister, your
relations are rich and live as we cannot live.  That alone is a barrier
between us."

He shrugged his shoulders.

"An excuse, _gnädige Frau_, an excuse!  I know the opinions of your
husband’s class too well not to know perfectly what you prefer not to
tell me.  In any case, your considerations are a little belated.  You
should have thought of all that before you allowed your brother to enter
into a circle"—he echoed her words with a kind of mocking
satisfaction—"in which he could not sustain his position."

Nora started.  She knew now that there was a menace in this man’s looks
and words.  She understood that he would never have acted as he had done
without the sure conviction that the power was in his hands.  What that
power was she did not know—she only knew that she was afraid.

"Sit down, _gnädige Frau_," he went on more calmly. "You look pale, and
I have something of importance to tell you.  But before everything, I
want you to believe that I come to you as your friend."

He motioned her to be seated in the chair which he had pushed towards
her, and she obeyed him passively. A sharply defined recollection of
their first meeting came back to her as she did so.  Then, too, he had
acted with the insolent assurance of a man who knows himself master of
the situation; but then she had had the power of her independence.  Now
she felt herself bound, helpless in the bonds of circumstance—and her
own folly.

"It is of your brother I have come to speak," Bauer went on, taking his
place before her.  "Nothing should prove my friendship better than the
fact that I have come in spite of the rebuff to which I knew I should
lay myself open.  But I could not see the crisis break over you without
a word of warning—without offering you a helping hand."

She looked at him in mingled astonishment and anger. His familiarity was
more terrible to her than his previous tone of menacing resentment.

"I do not understand you," she said coldly.

"Perhaps not.  But you must surely be aware that your brother has not
been living the most austere of lives since his arrival in Berlin.  It
may be that I am a little to blame.  I thought by the way he talked that
he could well afford it, and encouraged him to share my life with me.
Well, it appears now that he bragged more than circumstances justified.
I do not speak of the money he owes me nor his gambling-debts to my
friends.  Those I have already paid.  It was not pleasant for me to be
associated with a defaulting gambler, and what I did I did for my own
sake.  I ask no thanks or credit for it.  But there are other matters."
He had undone the buttons of his military coat, and drew out a folded
sheet of paper, which he laid before her.  "That is a rough list of your
brother’s creditors, with the amounts attached," he said.  "You will see
for yourself that he has understood the art of amusing himself."

She took the list from him.  The figures swam before her eyes and she
fought against a deadly faintness. From afar off she heard Bauer’s voice
roll on with the unchanged calm of a lawyer for whom the matter had only
a professional interest.

"At the bottom you will see the sum-total, _gnädige Frau_.  It runs into
three figures, and it is possible that my list is not complete.  The
worst of it is that your husband will be held responsible.  The credit
would never have been given to Mr. Ingestre if his brother-in-law had
not been Herr von Arnim, captain on the general staff."

Nora rose unsteadily to her feet.

"It is impossible," she stammered incoherently. "I know—Wolff hasn’t the
money—it is impossible. Oh, how could he have been so foolish—so
wicked!"  And it was curious that in that moment she thought less of the
ruin which was bearing down upon her husband than of the disgrace which
had fallen upon her brother, of Wolff’s justified contempt and the
triumph of his friends.  Bauer had also risen and now took a quick step
to her side.

"_Gnädige Frau_, your brother has only done what hundreds of young
fellows do.  No doubt he hoped that he would have time enough allowed
him to pay. Unfortunately, there are war-scares flying about, and the
tradespeople are a little shy of English customers. I fear they will
press payment.  But there is no need for you to worry.  Your husband
need never even know that these debts existed.  A word from you and they
are paid and forgotten."

"What do you mean?"

"I will pay them."

"You?"

"Yes, I."  He came still closer, so that she could hear his quick,
irregular breathing.  "You English are practical people," he went on,
with an attempted laugh.  "You know that there is precious little done
out of pure charity in this world.  If I help you out of this difficulty
it is on certain conditions."

"I do not want to hear them——"

"Why not?  They are simple enough.  The one is that you should renew
your friendship with my sister-in-law.  It is awkward for her—this
sudden cooling off; and she has a right to expect some consideration
from you.  The other concerns myself. I too must have your
friendship—more than that—you, your regard."  He took her hands and held
them in a brutal, masterful grip.  "You can’t pretend you don’t know—you
must have known I cared—from the beginning—you——"

She wrenched herself free.  She had seen his eyes and the hell in them,
and, inexperienced though she was, she knew that it was not even a
so-called love which he experienced, but a cruel thirst for conquest,
the hunger for revenge, the desire to retaliate where he had been
slighted and thwarted.  She reached the door before he could restrain
her, and with her hand on the bell stood there facing him.  She seemed
unnaturally calm, and her scorn for the man who had tried to trap her
lent her a dignity, a look of triumph which curbed his passion and held
him for the moment speechless.

"Please go," she said.

He bowed.

"By all means.  But I shall not take this as your final answer."

"My husband will answer you—not I."

"Do you know what that will mean?"

"It will mean that I intend to have no secrets from him."

"You misunderstand me.  Do you know the consequences?  Your husband, as
a man of honour, will challenge me.  I shall have the choice of weapons,
and I swear to you that I will kill him."

She said nothing.  Her eyes had dilated, and every trace of colour had
left her face; but she retained her attitude of proud defiance, and he
went past her through the open door.

"You see, I can be patient," he said, looking back at her.  "My
sister-in-law is giving a ball on the 18th.  If you are there I shall
understand.  If not——"  He shrugged his shoulders.  "No doubt your
husband will see his way to settling Mr. Ingestre’s troubles.  As they
stand, they are likely to cost him his collar.  _Auf Wiedersehen,
gnädige Frau_."

He was gone.  She waited until the last echo of his steps had died on
the wooden stairway, then she tottered forward and sank into Wolff’s
chair, her face buried in her hands.  She did not cry, and no sound
escaped her lips.  She sat there motionless, bereft of thought, of hope,
almost of feeling.  The end, the crisis to which she had been slowly
drifting was at hand.  It seemed to her that she heard the roar of the
cataract which was to engulf her.  And there was no help, no hope.

It was thus Miles Ingestre found her an hour later. Knowing that Arnim
was out, he had donned a dressing-gown and now stood staring blankly at
his sister, his hair disordered, his yellow face a shade yellower from
the last day’s dissipation.

"Why, Nora!" he said sleepily.  "What’s the matter, old girl?"

She looked up.  His voice gave her back the power at least to act.

"Rittmeister Bauer has been here," she said. "He gave me this.  Is it
true?"

He took the paper which she held towards him and studied it, rocking on
his heels the while in an uneasy silence.

"Yes, it seems true enough.  What the devil did he give it you for?"

"He says the creditors are likely to press payment—and—and—Wolff will be
held responsible.  Oh, Miles, what have you done?  What have you done?"

The last words broke from her like a cry of despair. They seemed to
penetrate the thickness of Miles’s phlegm, for he laid his hand on her
shoulder, his lips twitching with a maudlin self-pity.

"It wasn’t my fault, Nora.  I didn’t know what they were leading me
into.  If Wolff had only helped me a bit—if he hadn’t been such a
stuck-up prig, so beastly self-righteous.  There, you needn’t break out!
I can’t help it—it’s the truth; it’s not all my fault."  He ran his
shaky hand through his hair.  "And, after all, there isn’t so much to
make a fuss about. Everybody in our set does that sort of thing, and I
dare say Bauer will tide me over the worst.  He’s a decent fellow, and
beastly rich.  Look here, Nora"—his shifty eyes took an expression of
stupid cunning—"if you asked him—you know he’s a friend of yours—I’ll be
bound he’d help me."

Nora turned and looked at him.  In that moment he seemed to her a
complete stranger.  Then she gently loosened herself from his hand.  She
did not answer.  It was too useless.  She rose and left him standing
there, the silly smile still playing about his lips.




                              *CHAPTER XI*

                              *THE FETISH*


"Your mother is very ill," the Rev. John had written, "and I am in an
indescribable state of anxiety both on her account and yours.  Everybody
here is quite certain that there is going to be war between us and
Germany.  Only yesterday the squire was down here talking to me about
it.  He says there is no hope, and that the conflict is bound to come.
I do not understand politics myself, but it seems the Germans are
determined to destroy us and get our power.  It is very dreadful that a
whole nation should show itself so avaricious, and I am sure God will
help us punish so wicked and wanton an attack. All Delford is already on
foot, and quite a number of young men are thinking of enlisting in the
Territorials.  The squire says it is a magnificent sight to see how the
whole country rises at the call of danger. He himself has done not a
little to help the general patriotic movement, and has opened a
shooting-range in a field, where he is teaching his men to shoot.  The
sound of the guns makes me quite nervous, and is very bad for your poor
mother, but the squire says it is helping to produce the best shots in
Europe, so we must not complain, but bring our sacrifice to the
motherland with a cheerful countenance.  Nevertheless, I am terribly
troubled.  If war should break out—which God forbid!—what will become of
you, my poor child, out there in the enemy’s country? Could you not make
your mother’s health an excuse to come back to us, at any rate until the
present crisis is over?  Wolff will surely understand that you cannot
stay in Germany if there is war.  Find out from him what he thinks of
the chances, and notice if there are any signs of preparation.  If you
can, come home.  Your mother is very much against it, but she is ill and
hardly understands the seriousness of the situation.  We must all stand
together in the moment of danger, and I am sure your heart is aching for
the dear old country, and that you are longing to be with us.  I have
written to Miles that he is to return as soon as ever he thinks fit.  He
seems to be very tied by his studies, so that I do not like to press a
hasty decision.  You must talk it over together."

Nora had received this letter by the afternoon’s post.  She was reading
it a second time when Wolff entered the room.  He had on his parade
uniform, and the cheery clatter of his sword and spurs jarred on her
overstrung nerves.

"Why this magnificence?" she asked, trying to disguise her unreasonable
irritability.  "Is there anything unusual?"

"A review to which I am commanded," he answered quietly.  "I may be home
a little late for supper.  I expect you will go and see Aunt Magda and
Hildegarde.  They will think it curious if you do not go soon."

"They have only just arrived," Nora said in the same tone of smothered
irritation.  "I could not have gone before."

Wolff bent over the back of her chair and kissed her.

"Please go!" he said coaxingly.  "You used to be fond of them both, and
they have been very good to us.  Be nice to them—for my sake."

She was silent a moment, as though struck by a new thought.  Then she
nodded.

"I shall go this afternoon.  Robert was coming, but it does not matter."

"Captain Arnold?"  Wolff drew himself suddenly upright.  "Were you
expecting him?"

"Yes; he was coming to see me.  Have you any objection?"

She had heard the colder, graver note in his voice, and it stung her.
Was Arnold also to come between them—Arnold, in whose hands lay the one
chance of rescue from the coming catastrophe?  Was her last friend to be
taken from her by a reasonless, unworthy distrust?  She looked up into
her husband’s tanned face with a directness which was not unlike
defiance.

"_I_ have no objection," he answered her at last. "You know everything
pleases me that makes you happy.  I only beg of you to be careful."

"Careful!" she echoed.

"Captain Arnold has been in Berlin a month," he went on.  "It is obvious
that he has stayed for your sake, and for my part I am glad enough.  But
there are the evil tongues, little wife."

She sprang to her feet.  If she could only have told him, only
unburdened her heart of its crushing trouble, then perhaps he would
understand, and the widening cleft between them be bridged.  The words
of a reckless confession trembled on her lips; but she remembered Bauer
and his promise: "I swear I will kill him"; and the confession turned to
bitterness, to an impotent revolt against the circumstances of her life.

"The evil tongues!" she echoed scornfully.  "Why should I mind what they
say now?  They have taken everything from me—all my friends.  I have
only Robert left.  Is it wrong to have friends in this country—friends
who do not listen to the verdict of—of enemies?"

"It is not wrong, but it can be dangerous," he answered.  "You have no
enemies, Nora, only people who do not understand you and whom you have
hurt.  You have always been unfortunate in your friends.  They have all
stood between you and those to whom, by your position, you belong."

"You mean that if Arnold were German—’one of us,’ as you would say—it
would not matter?"

"Not so much."

She laughed angrily.

"How jealous you are!" she exclaimed.  "How petty and jealous!"

"Nora!"  He was white to the lips, and the hand which had fallen
involuntarily on his sword-hilt showed every bone of the knuckles, so
tense was the grip.  Something in his expression frightened her.

"I do not mean you alone," she stammered, "but all of you.  You are
jealous of us and you hate us. When you marry one of us, you do your
best to isolate her, to cut her off from her country and her people."

"Is that not inevitable—right, even?  But have I done that?"

"No."

Her conscience smote her as she looked up at him standing erect and
stern before her.  She realised that another and graver issue had arisen
between them—an issue that was perhaps the source of all. She realised
that there had been something more than fear and a consequent
irritability in her attitude towards him.  She had not seen her husband
in him, but only the representative of thousands who might soon be
marching against her country, and for one short minute at least she had
hated him.  The realisation horrified her, drove her to a reckless
attempt at atonement.

"Oh, forgive me, Wolff!" she cried eagerly.  "I am simply unbearable
this afternoon.  Father has written a worrying letter—about mother—and
that made me nervous and bad-tempered.  Forgive me, dear.  Don’t be
angry at the silly things I have said."

He yielded to the hands that drew him towards her, and kissed her, but
rather gravely, as though he more than half-doubted her explanation.

"I am not angry, Nora.  I only ask you to try and understand.  God
knows"—she thought his voice changed, and grew less certain—"I would
never willingly come between you and any one you cared for, but I have
my honour to protect, and your honour is mine."

"Wolff, what do you mean?  Have I done anything dishonourable?"

"No, dear.  You cannot see things from my standpoint. You have been
brought up with other ideas. I have tried to explain before.  We have a
double task.  For our names’ sake and for the sake of the uniform we
wear we must keep ourselves from the very breath of evil.  And that
applies to every one connected with us."

Nora drew her hands away.

"I think I understand," she said.  "For those two fetishes everything
must be sacrificed.  I will do my best to satisfy them and you."

"Thank you, Nora.  I trust you implicitly."

She went to the door, hesitated, and then stole out.  But in that
moment’s hesitation she had caught a glimpse of him standing at his
table in an attitude of dejection, and had heard a smothered sigh of
pain.

"I am miserable," she thought, "and I have made him miserable.  How will
it all end?"

In trembling haste she dressed and hurried out. She had a one
all-dominating desire to seek help and comfort from some one who could
understand her, some one, too, who held Wolff’s happiness higher than
her own and could be just to both.  She needed a woman’s comfort, and
she turned now to Frau von Arnim.  Hitherto she had shrunk from the
inevitable meeting, now she sought it with the desperation of one who
knows no other course.  She had indeed no one else to turn to.  Before
Wolff she was tongue-tied. It was not only that silence was forced upon
her by a mingled pride and fear; the subtle understanding between them
had been rudely broken, and though their love for each other remained,
they had inwardly become something worse than strangers.  For there is
no reserve so complete, so insurmountable, so surcharged with bitterness
as that which follows on a great passion.  And then, too, what had she
to say to him?  "I love you; but I have brought ruin upon your life.  I
love you; but I am not happy with you."  Had she even the right to say
that to him?  Was it not, in any case, useless?  Yet she knew she must
unburden her heart, if for no other reason than that the power to keep
silence was passing out of her hands.

Thus it was natural that her footsteps turned for the first time towards
the little flat near the Brandenburger Tor.  And on her road she met
Arnold himself.  It was as though fate pursued her.

"I was on my way to you," he said quietly, as he turned to walk by her
side.  "I have something to tell you, and should have been sorry if we
had missed. It is about Miles."

Nora glanced at him, and her eyes were full of a miserable gratitude.

"How good you are to me!" she said.  "I have not deserved it; you are my
only friend here."

"Surely not," he answered.  "What I can do is little enough.  I have
found out the full extent of Miles’s liabilities and have endeavoured to
persuade his creditors to wait.  Unfortunately, they are obdurate on the
subject.  They believe there is going to be war and that your brother
might leave Berlin suddenly.  It seems to me that you should do one of
two things, Nora—either allow me to—to advance the money, or to tell
your husband the truth."

She put up her hand with a movement of involuntary protest.

"You know that the first is out of the question," she said proudly.
"And the second!  Oh, Robert, I am afraid!  It may ruin Wolff, and
then—they hate each other so.  Wolff will send him away, and——"

She broke off with a quick breath that was like a sob.

"Isn’t that the best thing that can happen?" Arnold answered.  "Your
brother will never do any good here.  He is better in England."

"Yes, I know, I know.  He has been weak and foolish.  He is so—young."
Her voice was full of a piteous apology.  "And perhaps it was my fault—a
little, at least.  But I can’t let him go, Robert. Whatever else he is,
he is my brother, and I am so alone."

"Alone!"  He looked at her aghast.  "What do you mean?"

"Don’t you understand?  It’s so easy—so simple. I am a stranger here.  I
am hated and distrusted. I suppose it was inevitable.  In a few days you
will have gone, and if Miles goes too I shall have no one left——"

"Nora!" he interrupted sternly.  "There is your husband."

"Wolff—yes, there is Wolff.  Robert, they say there will be war.  Is it
true?"

He frowned with perplexity.  For the moment he could not follow her
thought, and her question seemed to him erratic and purposeless.

"It is possible.  For my part, I hope it may come to that.  Things have
been drifting to a crisis for a long time, and we must assert ourselves
once and for all.  These beggars are beginning to suspect us of fear or
incompetence, and the sooner they are disillusioned the better."
Suddenly he caught a glimpse of her face, and stopped short.  "Nora,
what is the matter?"

"You forget," she said hoarsely.  "I am not English any more."

They walked on in silence, Arnold too startled and overwhelmed by the
conflict which she in one short sentence had revealed to him to speak or
think.

"I was a thoughtless fool," he said at last.  "For the moment I could
not imagine you as anything but my own countrywoman.  Now I see; and it
is terrible for you—terrible.  Even marriage cannot blot out one’s
nationality."

They had reached the door of the Arnims’ flat, and she stopped and faced
him with wide-open, desperate eyes.

"Nothing can!" she said.  "And I know this—if there is war it will break
my heart, or drive me mad.  I don’t know which."

Never before had she felt so drawn to him by all the ties of friendship
and blood, and yet she went up the steps without a word of farewell.
Arnold understood, and looked after her with a tender pity.  He believed
that he had crushed all passion out of his heart, but that a love
remained which was infinitely greater, purified, as it seemed, from the
dross of selfish desire.  He felt as he stood there that he would
willingly have given his life to save her from the threatening struggle,
and yet—such is the irony of things—in that same moment he unconsciously
brought her even deeper into the complicated tangle of her life.  The
door had opened, and a short, plump little woman stood on the threshold.
She saw Nora, bowed, hesitated as though she would have spoken; then her
eyes fell on Arnold, and she passed on down the steps with a cold, blank
stare.

"Who was she, I wonder?" Arnold thought indifferently.  "What was the
matter?"

Poor Nora could have answered both questions, and a numbing sense of
hopelessness crept over her as she toiled slowly up the stone stairs.
She felt already, without knowing why, that she had come in vain. They
were all her enemies, they all hated her.  Why should Frau von Arnim be
different from the rest? Had not Arnold said, "She is a cold, hard woman
who will make trouble"?  And yet, as she entered the narrow sitting-room
of her aunt’s new home, something of her first hope revived.  Frau von
Arnim was alone. She stood at the writing-table by the window,
apparently looking out into the street, and Nora saw the resolute,
aristocratic profile and graceful figure with a heart-throb of relief.
This woman was like her mother in all that was noble and
generous—perhaps she would be to her as a mother, perhaps she would
really understand and help her in her great need.

"Aunt Magda!" she said.  Her voice sounded breathless.  A curious
excitement possessed her, so that she could say no more.  She felt that
everything, her whole future life, depended on Frau von Arnim’s first
words.

The elder woman turned slowly.  Had the faintest warmth of kindness
brightened her face, Nora might have flung herself into her arms and
poured out the whole story of her errors, her sorrows, her aching sense
of divided duty; but Frau von Arnim’s face was cold, impassive, and the
hand she extended indifferent, her kiss icy.  Nora drew back.  In an
instant everything in her had frozen.  A dawning bitterness and
resentment shut the gates of her heart against all confidence, all
affection.  She felt that here was an enemy from whom she need expect
neither help nor mercy, and she seated herself with the hard, set face
of a criminal who knows that he is before an unjust judge.

"I am glad that you have come at last, Nora," Frau von Arnim said
calmly.  "We had been hoping to see you some days ago.  No doubt you
have a great many friends who claim your attention."

Her quiet words were free from all sarcasm, and, indeed, every trace of
feeling, but they stung Nora by their very indifference.

"I came as soon as I thought you would be glad to see me," she said.  "I
did not think you would want visitors whilst you were settling down."

Frau von Arnim studied the sullen girlish face opposite.  She might well
have retorted that a helping hand is always welcome, even in "settling
down," and that Frau von Seleneck, despite her own household cares, had
been daily to lend her advice and assistance. But it was not Magda von
Arnim’s custom to reproach for neglect, and, moreover, she had another
and more important matter on her mind.

"Hildegarde is lying down at present," she said in answer to Nora’s
question, "and perhaps it is just as well.  I have something I wish to
speak to you about whilst we are alone."

Nora stiffened in her chair.  She felt already trapped and browbeaten,
and her eyes were bright with defiance as they met Frau von Arnim’s
steady gaze.

"I would have written to you," Frau von Arnim went on, in the same
judicial tone, "but I knew that my letters would find their way into
Wolff’s hands, and at that time I felt sure that you have some
sufficient explanation to offer us for the unbelievable story which your
friend, Captain Arnold, was clumsy enough to relate to us.  I felt, as I
say, sure that there was some painful mistake, and one which it would be
unkind and useless to tell Wolff.  Besides, for your sake I thought it
better to wait.  If there was some mistake, as I firmly believed, a
letter could only have troubled and puzzled you.  So I waited, meaning
to ask you privately for an explanation.  Since I have been in Berlin I
have heard enough to see that my caution was altogether unnecessary."

"Aunt Magda!"

Frau von Arnim lifted a quiet hand, as though to command silence.

"It is obvious that Captain Arnold must have told you of our interview,"
she said, "and obvious that you have remained his friend.  I hear that
he is constantly at your house.  I do not know what Wolff thinks and
feels on the matter.  He loves you, and is himself too honourable not to
have a blind confidence in you. That, however, is not sufficient.  _I_
must know whether that confidence is justified."

Nora wondered afterwards that she did not get up then and go.  Every
inflection of the calm voice was a fresh insult, and yet she felt
spell-bound, incapable of either attack or self-defence.  In her mind
she kept on repeating, "YOU are cruel, wicked, and unjust!" but the
words were never spoken; they were stifled by the very violence of her
indignation and growing hatred.

Frau von Arnim saw the hatred and interpreted it in the light of her own
bitterness.  For, little as Nora knew it, her "enemy" was suffering
intensely.  There were in Frau von Arnim’s heart two things worth more
to her than love or happiness: they were the fetishes against which Nora
had railed in scorn and anger—"_Standesehre_" and pride of name.  Since
her arrival in Berlin a scandal had drifted to Frau von Arnim’s ears
which had been like a vital blow at the two great principles on which
her life was built; and had Wolff been the cause instead of Nora she
would not have been less severe, less indignant.  As it was, she saw in
his wife a careless, perhaps unworthy bearer of her name and her scorn
and disappointment smothered what had been, and might still have been, a
deep affection.

"I must ask you to answer one question," she continued.  "Was it true
what Captain Arnold told me? Were you his promised wife at the time when
you married Wolff?"

Nora’s lips parted as though in an impulsive answer, then closed again,
and for a moment she sat silent, with her eyes fixed full on her
interlocutor’s face.  The time had surely come to give her explanation,
to appeal to the other’s pity and sympathy for what had, after all, been
no more than an act of youthful folly—even generous in its impulse.  But
she could say nothing. The stern, cold face froze her in a prison of
ice, and she could do no more than answer in a reckless affirmative.

"Yes; it was perfectly true."

"Do you think your conduct was honourable, or fair to Wolff?  Have you
no explanation to offer?"

Nora rose to her feet.  She was white with anger and indignation.

"None that I need offer you, Frau von Arnim," she said.  Unconsciously
she had reverted to the old formal title, and in her blind sense of
injury and injustice she did not see the spasm of pain which passed over
the elder woman’s face.

Frau von Arnim also rose.  She appeared calm almost to the point of
indifference, but in reality her whole strength was concentrated on the
suppression of her own emotion, and for once in a way the
generous-minded, broad-hearted woman saw and understood nothing but
herself.

"You force me to speak openly, Nora," she said. "I must point out to you
that you have done something which in our eyes is nearly unpardonable.
An engagement is almost as binding as a marriage and until it is
dissolved no honourable woman or man has the right to enter into another
alliance.  But that is what you did; and whether you have an explanation
to offer or not, makes, after all, no difference.  What is done cannot
be undone.  But you are now no longer the Miss Ingestre who was free to
act as she chose in such matters.  You are my nephew’s wife, and you
bear our name and the responsibility which it implies. Whatsoever you do
reflects itself for good or evil upon him and upon us all.  Therefore we
have the right to control your conduct and to make this demand—that you
keep our name from scandal.  That you have not done.  From every quarter
I hear the same warnings, the same insinuations.  It is not only Captain
Arnold who has caused them—I alone know the worst—it is your friendship
with people outside our circle, your neglect of those to whom you are at
least bound by duty, if not by affection.  Before it goes too far to be
mended, I ask—I demand that your intimacy with these people and with
this Captain Arnold should cease."

"Captain Arnold is my friend," Nora exclaimed. "The only friend I have."

Had Frau von Arnim been less self-absorbed that one sentence might have
opened her eyes and shown her a pitiful figure enough, overburdened with
trouble and loneliness.  But Nora’s head was thrown back, and the
defiant attitude blinded the other to the tears that were gathered in
the stormy, miserable eyes.

"You appear only to consider yourself and your own pleasure," Frau von
Arnim answered, "and that is not the point.  The point is, what is good
for Wolff and Wolff’s reputation?  It is not good for either that your
name should be coupled with another man’s, or that his brother-in-law
should, in a few weeks, make himself renowned as a drunkard and a
reprobate."

Nora took an impulsive step forward.  She had come to make her
confession, her explanation, to throw the burden of her brother’s
delinquencies upon these stronger shoulders.  Now everything was
forgotten save resentment, the passionate need to defend herself and her
blood from insult.

"That is not true!" she stammered.  "Nothing that you have said is true.
I have not been dishonourable, and Miles——"  She broke off because her
conscience accused her, and a smile of bitterness passed over Frau von
Arnim’s pale features.

"Then all I can say is that English people must have an extraordinary
sense of honour," she said.

Perhaps she regretted her own hasty words, but it was too late to recall
them.  A blank silence followed. Both felt that the straining bond
between them had snapped and that they stood opposite each other like
two people separated by an untraversable river.

Nora went to the door and from thence looked back at the proud figure of
her adversary.

"You have no right to speak to me as you have done," she said in a voice
that she strove in vain to steady.  "What I do concerns no one but Wolff
and myself, and I need not and shall not alter my life because of what
you have said.  You can do what you like—tell Wolff everything: I am not
afraid.  As to what you said about us—the English—it only proves what I
already knew—you hate us because you envy us!"

And with this explosion of youthful jingoism she closed the door upon
her last hope of help and comfort. But outside in the narrow, dusky hall
she broke down. A strange faintness came over her, which numbed her
limbs and senses and drew a veil before her eyes. A cry rose to her
lips, and had that cry been uttered it might have changed the whole
course of her life, sweeping down the barrier between her and the
stern-faced woman by its very weakness, its very pitifulness. But she
crushed it back and, calling upon the last reserves of her strength,
went her way, too proud to plead for pity where she had already found
judgment.




                             *CHAPTER XII*

                              *WAR-CLOUDS*


Nora had not seen Arnim the whole morning.  He sat in his study with the
door locked, and the orderly had injunctions to allow no one to disturb
him. Nevertheless, towards midday a staff-officer was shown through the
drawing-room into Wolff’s sanctum, and for an hour the two men were
together, nothing being heard of them save the regular rise and fall of
their voices.

"What has the fellow come about?" Miles demanded in a tone of injury.
"One would think they were concocting a regular Guy Fawkes plot, with
their shut doors and their whisperings—or making plans for the
Invasion."

Nora looked at her brother.  He was lying full-length on the sofa,
reading the latest paper from home; and as he had done very little else
since he had lounged in to breakfast an hour late, complaining of a
severe headache, Nora strongly suspected him of having varied the
"Foreign Intelligence" with supplementary instalments of his night’s
repose.

"Is there any news?" she asked.  She put the question with an effort,
dreading the answer, and Miles grunted angrily.

"Things don’t move much one way or the other," he said.  "They stay as
bad as they can be.  The beggars won’t go for us—they’re funking it at
the last moment, worse luck!"

"Why ’worse luck’?"

"Because it is time the cheek was thrashed out of them."  He turned a
little on one side, so as to be able to see his sister’s face.  "What
are you going to do when the trouble begins?" he asked.

Nora’s head sank over her work.

"I shall stay by my husband."

"Poor old girl!"

Nora made no answer.  She was listening to the voices next door, and
wondering what they were saying.  Was Miles’s suggestion possible?  Was
it true that her husband sat before his table hour after hour absorbed
in plans for her country’s ruin, his whole strength of mind and body set
on the supreme task?  And if so, what part did she play—she, his wife?

"And you, Miles?" she asked suddenly.  "What will you do?"

He laughed uneasily.

"If my Jew friend gives me the chance, I shall make a bolt for it," he
said.  "It’s a nuisance having all these confounded debts.  I wish you
weren’t so stand-offish with the Bauers, Nora.  If you had only sugared
them a little——"

"Don’t!" she interrupted almost sternly.  "Your debts must be paid
somehow, but not that way. Wolff must be told."

"Wolff!"  He stared at her open-mouthed.

"There is nothing else to be done, unless father can help you."

"The pater won’t move a finger," Miles assured her.  "And if you tell
your righteous husband, there will be the devil of a row."

He sat up rather abruptly as he spoke, for at that moment the study door
opened, and Wolff and his visitor entered.  Both men looked absorbed and
tired, and Wolff’s usually keen eyes had an absent expression in them,
as though he were mentally engaged in some affair of importance and
difficulty. His companion, however, a tall, ungainly major whom Nora had
always liked because of his openly-expressed admiration for her
husband’s abilities, immediately assumed his manner of the gay and
empty-headed cavalier.

"You must forgive my taking so much of your husband’s time, _gnädige
Frau_," he said as he kissed Nora’s hand.  "I had some rather stiff
calculations, and I simply couldn’t do them alone—you have no doubt
heard what a dull person I am—so I came round to Arnim for help.  There
is nothing like having a clever junior, is there?"

He turned to Wolff with his easy, untroubled smile, but Wolff’s face
remained serious.  He was buckling on his sword in preparation for
departure, and appeared not to have heard his major’s facetious
self-depreciation.

"By the way, I have a small invitation for you, _gnädige Frau_," the
elder officer went on.  "A sort of peace-offering, as it were.  My wife
is driving out to see the Kaiser’s review this afternoon, and asks if
you would care to accompany her.  If you have not seen it before it will
be well worth your while to go."

"Thank you.  I should be delighted!" Nora said eagerly.  She knew Major
von Hollander’s wife as a harmless if rather colourless woman, who had
as yet shown no signs of joining in the general boycott to which Nora
was being subjected.  Besides, every instinct in her clamoured for
freedom from her thoughts and from the stuffy, oppressive atmosphere of
this home, which seemed now less a home than a prison.  She accepted the
offer, therefore, with a real enthusiasm, which was heightened as she
saw that her ready answer had pleased Wolff.  He came back after the
major had taken his leave, and kissed her.

"Thank you, Nora," he said.  "It is good of you to go."

"Why good of me?  I want to go."

"Then I am grateful to you for wanting."

Nora did not understand him, nor did she see that he was embarrassed by
her question.  She felt the tenderness in his voice and touch, and it
awoke in her a sudden response.

"Don’t overwork, dear," she said.  "Couldn’t you come with us?"

"I can’t, little woman.  When the Emperor calls——"

He finished his sentence with a mock-heroic gesture, and hurried towards
the door.  The major had coughed discreetly outside in the narrow hall,
and in an instant duty had resumed its predominating influence in his
life.

Nora took an involuntary step after him and laid her hand upon his arm.
She wanted to hold him back and tell him—she hardly knew what; perhaps
the one simple fact that she loved him in spite of everything, perhaps
that she was sorry her love was so frail, so wavering; perhaps even, if
they had been alone, she would have thrown down the whole burden of her
heart and conscience with the appeal, "Forgive me!  Help me!"

It was one of those fleeting moments when, in the very midst of discord,
of embittered strife, a sudden tenderness, shortlived but full of
possibilities, breaks through the walls of antagonism.  Something in
Wolff’s voice or look had touched Nora.  She remembered the first days
of their marriage, and with hasty, groping fingers sought to link past
with present.

"Wolff!" she said.

Very gently, but firmly, he loosened her clasp. He heard the major move
impatiently; he knew nothing of the bridge which she had lowered for him
to cross and take her in his old possession.  And even if he had known
he could not have acted otherwise.

"I must go, dear," he said.  "I am on important duty."

"More important than I am?"

"Yes, even more important than you are!"

She drew back of her own accord and let him go. The moment’s
self-surrender was gone, and because it had been in vain the gulf
between them had widened.

Miles laughed as he saw her face.

"It must be amusing to be married to a German," he said.  "I suppose you
are never an important duty, are you?"

Nora went out of the room without answering. She almost hated Miles for
his biting, if disguised criticism; she hated herself because it awoke
in her an echo, a bitter resentment against her husband. She was the
secondary consideration: he proved it every day of his life.  His
so-called duty was no more in her eyes than an insatiable ambition which
thrust every other consideration on one side.  He had never yet given up
a day’s work to her pleasure; he sat hour after hour locked in his room,
and toiled for his advancement, indifferent to her loneliness, to the
bitter struggle which was being fought out in the secrecy of her heart;
and when she came to him, as in that vital moment, with outstretched
hands, pleading for his help and pity, he had thrust her aside because,
forsooth, he had "important duty"!  He was like those other men she had
met who dressed their wives like beggars rather than go with a shabby
uniform or deny themselves a good horse.  He was selfish,
self-important, and she was no more in his life than a toy—or at most an
unpaid housekeeper, as her father had prophesied.  How right they had
been, those home-people!  How true their warnings had proved themselves!
Her love had intoxicated her, blinded her to the insurmountable
barriers.  She saw now, more clearly than ever before, in her dawning
recognition, that she stood alone, without a friend, in the innermost
depths of her nature a stranger even to her husband.  And he had not
helped her.  He had left her to her solitude, he had cut her off from
the one companion who might have made her life bearable.  He was as
narrow, as bigoted as the rest of those who judged her by the poor
standard of their foreign prejudices and customs. The thought of that
last interview with Frau von Arnim was fuel to the kindling fire in
Nora’s brain. She had been treated like a criminal—or, worse, like a
silly child who has been caught stealing.  She had been ordered to
obedience like a will-less inferior who has been admitted into the
circle of higher beings and must submit to the extreme rigour of their
laws. Whereas, it was she who had condescended, who had sacrificed her
more glorious birthright to associate with them!  All that was obstinate
and proud in Nora’s nature rose and overwhelmed the dread of the
threatening consequences.  Let Frau von Arnim tell her husband the truth
as she knew it!  Let Wolff despise her, cast her and hers from him as,
according to his rigid code of honour, he was bound to do!  It would but
hasten the catastrophe which in Nora’s eyes was becoming inevitable.
Her love for her husband sank submerged beneath the accumulation of a
bitterness and an antagonism which was not so much personal as national.

Thus it was in no peaceful or conciliatory mood that she took her place
in Frau von Hollander’s carriage that afternoon.  Her manners were
off-hand, her remarks tinged with an intentional arrogance which led her
meek companion to the conclusion that public opinion was right, after
all, and _die kleine Engländerin_ an intolerable person.  Nevertheless,
she did her best to act the part of amiable hostess, and attempted to
draw Nora’s attention to the points of interest as they passed.

"All the regiments in Berlin will be there," she said with a pardonable
pride.  "That is not a thing one can see every day, you know.  It will
be a grand sight.  They are the finest regiments in the world."

"In Germany, perhaps," Nora observed.

Her companion made no answer, and Nora tried to believe that she was
satisfied with her own sharpness.  How these foreigners boasted!  It was
a good thing to point out to them that not every one was so impressed
with their marvels.

Yet, as they reached the Tempelhofer Felde Nora had hard work to
restrain her naturally lively interest and curiosity from breaking
bounds.  The regiments had already taken up their positions.  Solid
square after square, they spread out as far as the eye could reach, a
motionless bulwark of strength, bayonets and swords glittering like a
sea of silver in the bright December sunshine.  Wolff had taught Nora to
recognise them, and she took a curious pride in her knowledge, though
she said nothing, and her eyes expressed a cold, critical indifference.

"How fine the _Kürassiers_ look!" Frau von Hollander said
enthusiastically.  "I have a cousin among them.  They are all six-foot
men—a regiment of giants."

"Rather like our Horse Guards," Nora returned; "but your horses are not
so fine."

Frau von Hollander pursed her lips, and the bands striking up with the
National Anthem put an end to the dangerous colloquy.  The colour rushed
to Nora’s cheeks as she listened to the massed sound.  She thought for
an instant it was "God Save the King" that they were playing, and the
tears of a deeply stirred patriotism rushed to her eyes.  It was only a
moment’s illusion.  Then the dazzling simultaneous flash of arms, a
loud, abrupt cheer from the crowd about them reminded her of the truth.
It was not the King who rode past amidst his resplendent Staff—it was
the German Emperor—HER Emperor!  She caught a glimpse of the resolute,
bronze face, and because she was at the bottom neither narrow nor
prejudiced, she paid her tribute of admiration ungrudgingly, for the
moment forgetful of all the issues that were at stake.  With eager eyes
she followed the cortège as it passed rapidly before the motionless
regiments.  The resounding cheer which answered the Emperor’s greeting
thrilled her, and when he at last took his stand at the head of his
Staff, and the regiments swung past, moving as one man amidst the crash
of martial music, she stood up that she might lose no detail in the
brilliant scene, her hands clenched, her pulses throbbing with a strange
kind of enthusiasm. It was her first Kaiser parade; it overwhelmed her,
not alone by its brilliancy but by the solidity, the strength and
discipline it revealed; and had Frau von Hollander at that moment
ventured a word of admiration she would have received no depreciatory
comparison as answer.  But poor Frau von Hollander had had enough for
one day.  She sat quiet and wordless, and silently lamented her own
good-nature in taking such a disagreeable little foreigner with her in
her expensive carriage.

The charge past had just begun when Nora heard her companion speak for
the first time.  It was not to her, however, but to a young dragoon
officer who had taken up his stand at the carriage door, and Nora was
much too absorbed to take any further notice of him.  Their
conversation, however, reached her ears, and she found herself listening
mechanically even whilst her real attention was fixed on the great
military pageant before her.

"The criticism should be good to-day," the officer was saying.
"_Tadellos, nicht wahr_?  Even the Emperor should be satisfied.  I don’t
think we have much to fear from the future."

"From the future?" Frau von Hollander interrogated. She was not a clever
woman, and her topics of the day—like her clothes—belonged usually to a
remote period.

"I mean when the row comes," the dragoon explained.  "We have all sealed
orders, you know. No hurry, no bustle, no excitement; but when the
Emperor presses the button—wiff!—then we shall be _en route_ for
England."

The brilliant picture before Nora’s eyes faded.  She was listening now
with tight-set lips and beating heart.

"Ach, you mean the war!" her hostess said.  "My husband is so reticent
on the subject.  I never hear anything at all.  You think it will really
come to that?"

"No doubt whatever—unless the English are ready to eat humble-pie.  They
are afraid of us because they see we are getting stronger, but they are
equally afraid to strike.  Their ancestors would have struck years ago,
and now it is too late.  Their navy is big on paper, but absolutely
untried.  As to their army——"  He laughed good-naturedly.  "That won’t
give us much trouble."

"You mean that it is not big enough?"

Frau von Hollander was pretending to forget Nora’s existence, but there
was a spite in her tone which was not altogether unpardonable.  She was
grateful for this opportunity to pay back the slights of the last hour.

"It is not merely too small," the officer returned judiciously; "it is
no good against men like ours. Their so-called regulars are picked up
out of the gutters, and the rest are untrained clerks and schoolboys who
scarcely know how to shoot——"

Nora turned.

"That is a lie!" she said deliberately.

The conversation had been carried on loud enough to reach the adjoining
carriages, and Nora’s clear voice caused more than one occupant to turn
in her direction.  They saw a pretty young woman standing erect,
white-lipped, with shining eyes, confronting a scarlet-faced officer,
who for a moment appeared too taken aback to answer.

"I beg your pardon, _gnädige Frau_," he stammered at last, with his hand
lifted mechanically to his helmet. "I—I did not quite understand——"

"I said that it was a lie," Nora repeated.  "Everything you said was a
lie.  We are not afraid of you, and our soldiers are the best and
bravest soldiers in the world!"

The dragoon looked helplessly at Frau von Hollander, and the latter
decided on a belated rescue.

"It is most unfortunate," she said with pious regret. "I really quite
forgot for the moment.  Frau von Arnim was English before her
marriage——"

"——and is English still!" Nora interrupted proudly.  "Please let me
pass.  I am going home."

"Then tell the coachman.  I cannot let you walk."

Frau von Hollander was now thoroughly alarmed. She felt that the matter
had gone too far, and was ready to atone in any possible way.  But Nora
thrust the detaining hand aside.

"I would rather walk," she said between her clenched teeth.  She sprang
from the carriage, ignoring the dragoon’s offer of assistance.  That
unfortunate young officer followed her, his face crimson with very real
distress.

"Please forgive me, _gnädige Frau_," he stammered. "How was I to know?
Your name was German, and I had no idea—and a fellow talks such rot
sometimes. Please forgive me!"

He was so young, so sincere and boyish in his regret that her heart
under any other circumstances might have softened.  But the insult had
fallen on an open wound, and the pain was intolerable.

"You said what you thought, and you lied," she said.  "That is all that
matters."

He drew aside with a stiff salute.

"I have apologised.  I can do no more," he said, and turned on his heel.

Thus poor Nora toiled her way over the hard, frozen roads alone, her
thin-shod feet aching, her heart beating to suffocation with anger and
misery.  But she was unconscious of pain or weariness.  Her English
pride, the high love of her land had risen like a tide and swept her
forward—to what end she neither knew nor cared.




                             *CHAPTER XIII*

                              *ULTIMATUM*


"I do not know if I have done right in telling you," Frau von Arnim
said.  "I had not meant to do so, but circumstances—and Nora—have forced
me.  Had she offered me any reasonable explanation, or promised to put
an end to her intimacy with this Captain Arnold, I should not have
thought it necessary to speak to you on the matter.  She chose to ignore
my appeal and my advice, and I felt that there was no other course left
open to me but to warn you and to give you my reasons for doing so."

"I am sure you meant it all for the best," Wolff answered.  "All the
same—I would rather have waited until Nora had told me herself."

He was standing by the window, and did not see the sceptical lifting of
his aunt’s eyebrows.  She frowned immediately afterwards, as though
annoyed at her own display of feeling.

"It would have been better," she admitted calmly; "but Nora is in a
state of mind which does not encourage hope.  I cannot help saying so,
Wolff; she has changed very much since the Karlsburg days."

"I know," he answered.  "She has changed just in this last month or two.
Poor little wife!"

"Other people have noticed it," his aunt went on. "The Selenecks, the
Freibergs, all our best friends have the same complaint to make.  She is
off-hand, sometimes deliberately rude; and that sort of thing does not
help to stop the scandal that is growing round her.  Elsa Seleneck does
not usually klatsch, but she is merciless where Nora is concerned, and
it is all the more unpleasant because they were once good friends. I can
only suppose that Nora has come under the influence of her brother and
this man—this——"

"Nora’s friendship with Captain Arnold is absolutely innocent," Wolff
said firmly.  "No doubt they have that sort of thing in England."

"Perhaps so, but we do not.  People see this Englishman at your house
day after day.  There seems no reason for his constant visits.  They
call each other by their Christian names and go out together.  Who can
blame any one for putting the worst interpretation on Nora’s conduct?
And they are beginning to blame you, Wolff."

"Me?"

"They say that you ought not to tolerate her brother’s presence in your
house—that you ought to send this Arnold to the right-about."

He winced.

"I can’t.  She would never forgive me."

"Wolff!  Has she grown more important than everything else in life?"

"No, no," he answered almost impatiently.  "But she is young and
careless—not bad.  She has done nothing to deserve such treatment at my
hands."

Frau von Arnim rose and came to his side.

"I know that she is not bad," she said.  "At the bottom of her heart
Nora may be honest, but she is headstrong and foolish, and folly can
lead to the same catastrophes as deliberate wickedness.  Unless you hold
her back with a strong hand, Wolff, she will alienate you from all your
friends, she will bring an unpleasant scandal upon our name and perhaps
ruin your career.  These last two things are more precious to me than
anything on earth, and that is why I have spoken to you and put the
matter in its most serious light. You must show her how wrong she is."

Wolff turned and looked his companion steadily in the eyes.  He had just
returned from a hard afternoon’s work, and it was perhaps the recent
fatigue which had drawn the colour from his face and left him with deep
lines about the mouth and across the white forehead.

"Is she wrong?" he said.  "Do you know, I am not sure, Aunt Magda.  I am
beginning to think the mistake is all mine.  I loved her so, and she is
so impetuous and warm-hearted.  I carried her off her feet before she
had time to think, to realise what she was giving up.  And now—well, I
suppose she is beginning to realise; the glamour has all gone, and her
love"—he steadied his voice with an effort—"hasn’t proved to be what she
thought it was.  It isn’t strong enough to bring the sacrifices, and she
is hungry for her own country and her own people. One can’t blame her."

Frau von Arnim sighed.

"And when the war comes—what then?" she asked.

"God knows!"

He dropped wearily into a chair and covered his face with his hands.

"We can but hope for the best," he said.  "I must wait and be patient."

"You will say nothing to her, Wolff?"

"No.  I do not understand what you have told me. I cannot believe that
she should have deceived me and kept the secret so long, nor can I
understand Captain Arnold’s conduct.  Nevertheless, I trust Nora, and
one day perhaps she will tell me everything."

His aunt shook her head.  That "one day" seemed too far off, too
impossible, and in the meantime she saw the man with the bowed head, and
understood something of what he was suffering.

"Do what you think best," she said, and, obeying a sudden impulse of
tenderness, she laid her hand upon his shoulder.  "Only let no harm come
to the name, Wolff.  It is all I ask, for your sake and for mine."

He took the hand and lifted it to his lips.

"You have the right to ask everything," he said. "Your sacrifice—yours
and Hildegarde’s—made it possible for me to make Nora my wife.  I owe
you——"

"Not your happiness, _armer Kerl_!" she interrupted sadly.  "That was
what we wanted to give you, but we have not succeeded.  And you must not
call it a sacrifice.  We never do.  You are just my only son, for whom
it is a joy to smooth the way as much as it lies in our power."

She knelt down beside him.  All her proud severity had melted.  Had she
shown a quarter of this tenderness to Nora, they would never have parted
as they had done.  But then Nora had sinned against her rigid code of
honour; Nora deserved punishment—not tenderness.

"There is another thing I want to say, Wolff," she went on gently.
"Seleneck confessed to me that you had sold Bruno.  I cannot understand
why you should have done so—unless you were short of money."

He turned away his head, avoiding her steady, questioning eyes.

"Won’t you confide in me, Wolff—like you did in the old days?"

"Of course I will!"  He tried to laugh.  "Yes, it was money, Aunt Magda.
You see, I knew we were going to be invited to the Hulsons’ to-morrow;
and Nora needed a new dress—and there were other expenses——

"Miles Ingestre, for instance?" she suggested bitterly.

"It was another mouth to feed," he admitted. "Nora’s father doesn’t
understand that we are not rich.  He hears that we invite and are
invited, and so he thinks—naturally enough—that we can afford to keep
Miles for a few months.  And Nora does not quite understand either; so I
sold Bruno to smooth things over."

He did not tell her what she none the less guessed—that many of Wolff’s
scanty gold pieces had found their way into his guest’s pockets by means
of the simple formula, "I’ll pay you back as soon as the pater’s cheque
arrives."  Which event had, so far, never taken place.

Frau von Arnim rose and, going to her writing-table, drew out a thick
envelope, which she put in his hands.

"It is our gift to you," she said.  "I have been keeping it for—for any
time when you might want a little extra, and I should like you to have
it now. Perhaps you could get Bruno back."

"I can’t!" he protested almost angrily.  "Do you think I do not know
what you have already given up for my sake—your friends, your home, your
comfort?"

"And do you not know that all has no value for me compared to the one
thing?" she answered, looking him steadily in the face.  "I want you to
remember that, should any greater trouble come, any sacrifice would be
gladly borne rather than disgrace."

"Disgrace!" he echoed, with a stern contraction of the brows.  "Of what
are you afraid, Aunt Magda?"

"I do not know.  I only wanted your promise that you would always come
to me.  As to this little gift"—her tone became lighter—"it would be an
insult to our relationship to refuse it.  I cannot allow my nephew to
ride to war on an old charger.  Surely you will allow me to throw this
sop to the family pride?"

So she laughed away his objections, and he sat there with drawn, white
face and looked about him, recognising the remnants of the old home,
knowing for whose sake it was that they had come to rest in these
narrow, gloomy confines.  And, after all, it had been in vain.  The
sacrifices had brought no one happiness. He rose to go, and as he did so
the door opened, and Hildegarde stood on the threshold.  For a moment he
hardly recognised her.  She held herself upright as he had not seen her
do for nearly three years; her cheeks were bright with colour and her
eyes with the old light, so that it seemed as though the time of
suffering had been blotted out of her life and she was once more his
gay, untroubled playfellow.

"Why, Hildegarde!" he cried delightedly.

She came laughing towards him and gave him her hand with a cheery
frankness.  Neither by look nor tone did she betray that his presence
had set her pulses galloping with the old pain and the old happiness.

"Why, Wolff!" she repeated, mocking him.  "Do you think I am a ghost?"

"A phoenix, rather," he retorted gaily, for his joy was unfeigned.  "I
never dared to hope such good things of you.  What has brought about the
miracle?"

She told him about the "cure" she had been through, still in the same
easy, unconcerned voice, and only her mother noticed the restless
movement of the long, thin hands.  Perhaps it was that one sign of
emotion which prevented her from urging Wolff to remain.  Perhaps she
knew, too, that Wolff was stifling in the narrow room.

"You must come back soon, Wolff," Hildegarde said, as he bade her
good-bye.  "You have so much to tell us—about the war and our chances.
But I will let you go to-day.  You look so tired."

She did not ask that Nora should come too.  She did not even mention
Nora’s name.  Wolff remembered that significant omission as he trudged
homewards, and he understood that Nora stood alone.  She had lost touch
with his friends and with those nearest to him, and he too had drifted
out of her life.  Such, then, was the end of a love and a union which
was to have been endless!  A few months of untroubled happiness, and the
awakening!  He felt no anger mingle itself with his grief, rather an
intense pity. Though he could not understand her conduct in the past, he
trusted her with the blindness of an unchanged devotion.  He believed
that she would have some explanation.  He was sure that once at least
her love had been sincere, that she deceived herself more than she had
ever deceived him.  She had believed her love for him stronger than that
for home and people, than any other love.  She had been mistaken—that
was all.  An old love had returned into her life and with it the old
ties.  The intoxication of the first passion was over, and she had gone
back to those to whom she belonged, and a sea of racial prejudice,
racial differences, and national feeling divided her from the man to
whom she had sworn, "Thy God shall be my God, thy people my people."  He
had lost her.  What then?  What was to be the solution to the problem
that lay before them both?  He knew of none, and perhaps at the bottom
of his heart there was still a glimmer of hope that he was mistaken and
her friendship for Arnold no more than friendship, her change towards
him no more than a passing shadow.  He told himself that when worried
and overworked as he was, a man can too easily exaggerate the extent of
a misfortune.  Who knew what change for the better the next few hours
might bring?

Thus he reached his home with a lighter heart than he had expected.
Nora was not yet back from the parade.  It surprised him, therefore, to
hear loud and apparently angry voices proceeding from his room. He
entered quickly, without waiting to lay sword or helmet aside, and found
Miles and another older man, whose appearance warranted the supposition
that his descent from the Mosaic family was unbroken.

Wolff looked from one to the other, and perhaps his knowledge of both
classes of men warned him of what was to come.

"Might I ask for an explanation?" he said quietly.

Miles was clinging to the back of a chair and trembling from head to
foot, either with fear or rage or a mixture of both.  His usually sallow
face was now grey and his lips twitched convulsively before he managed
to answer.

"I’m beastly sorry, Wolff," he stammered.  "It’s the devil of a
nuisance, and I swear I never meant to bring you into the mess.
This—this man has come fussing about some money.  I told him to wait,
but he seems to have got some idiotic ideas in his head——"

"The Herr Baron vill not blame me that I am anxious for my moneys," the
Jew interrupted, speaking also in broken English and giving Wolff the
benefit of a servile bow.  "Dis genelman have borrowed much from me, and
I am a poor man.  I vould not have took the risk but dat he gave me your
name as guarantee. He said dat you vere his broder-in-law and dat it
vere all safe.  Dat is von month ago, and since den I have heard no more
of my genelman, but many English leave Berlin just now, and I come to
see if vat he say be true."

"It is perfectly true.  Mr. Ingestre is my brother-in-law."

"Den I am satisfied.  De Herr Baron vill see to it as officer and
genelman."

He took a step towards the door, but Wolff stopped him with a curt
gesture.  Nor for a moment had he taken his eyes from Miles’s colourless
and sickly countenance.

"You say that Mr. Ingestre owes you money," he said.  "Will you be so
kind as to show me the bill?"

The Jew immediately produced a slip of greasy paper and handed it to
him.  Wolff took it with the tip of his fingers, his eyes narrowing with
an irrepressible disgust.  There was a moment’s waiting silence. Miles’s
eyes were riveted on the carpet, the Jew was taking an inventory of the
furniture, and neither saw Wolff’s face.  For that matter, save that the
lips beneath the short fair moustache had stiffened, there was no
noticeable change in his expression.

"Twelve hundred marks!" he said at last, throwing the paper on his
table.  "Have you that sum by you, Miles?  It would be better to pay
this gentleman at once."

Miles Ingestre started and glanced loweringly at his brother-in-law’s
face.  He suspected sarcasm, but Wolff’s pitiless steel-grey eyes warned
him that the time for retort had not yet come.

"Eh—no; I’m afraid I haven’t," he stammered. "I am expecting a cheque
from home, and of course will pay up at once.  To tell you the truth——"

His thin, hesitating voice died away into silence. Perhaps he felt that
Wolff had no desire to hear "the truth."  He held his tongue, therefore,
and let events drift as they might.  Wolff had taken Frau von Arnim’s
envelope from his pocket.  He opened it and counted twelve notes for a
hundred marks each on to the table.

"Kindly give me your receipt," he said.

The Jew obeyed willingly, scratching an untidy signature across the
bottom of the piece of paper which Wolff pushed towards him.  With
greedy, careful fingers he counted the notes and stuffed them in his
pocket.

"It is a great pleasure to deal vid so great genelman," he said as he
shuffled to the door.

Wolff waited until he was gone, then he threw open the window as though
the atmosphere sickened him. When he turned again his expression was
still calm, only the narrowed eyes revealed something of what was
passing through his mind.

Miles did not look at him.  He was playing with the paper-weight on the
table, struggling to regain his dignity.  It bit into his mean soul that
he should be indebted to "this foreigner."

"It’s awfully decent of you, Wolff," he broke out at last.  "I’m really
awfully grateful, and of course as soon as my money comes——"

Wolff cut him short with an abrupt and contemptuous gesture.

"I ask for no promises," he said, "and make no claim on your gratitude.
What I have done was not done for your sake, but for Nora’s and my own.
I do not wish the scandal of a disgraceful debt to be associated with my
name.  No doubt you do not understand my point of view, and there is no
reason why I should explain it.  There is one matter, however, on which
I have the right to demand an explanation. You have run through
something like £100 in the time that you have been here.  Where has this
money gone?"

Miles shrugged his shoulders.  The movement suggested that as between
one man of the world and another the question was superfluous.

"Oh, you know—the usual thing," he said. "Suppers, horses, and women.
The people I know all did it.  It was pretty well impossible to keep out
of the swim."

Wolff detached his sword and seated himself at the table; Miles remained
standing, and Wolff did not suggest that he should change his position.

"That means probably that you have other debts," he said.  "Is that so?"

"£100 goes nowhere," Miles answered sullenly. "I didn’t know they would
come down on me so soon."

"You have a curious way of answering a question. Still, I fancy I
understand you.  You will make a list of these other debts and lay them
before me.  After that, you will return to England."  He saw Miles’s
start of anger, and went on deliberately: "You have associated with the
scum of Berlin, and therein I am perhaps to blame.  I should have put an
end to it before you drifted thus far.  But I was under the illusion
that at your age and as Nora’s brother you would be capable of behaving
as a man of honour. Otherwise, I should never have allowed you in my
house."

He opened a drawer and began sorting out some papers before him, with
the same deliberation, indifferent to the look of intense hatred which
passed over his companion’s face.  "You have proved that you cannot rise
to so necessary a standard," he went on, "and therefore a prolongation
of your stay under my roof has become impossible.  Nora must know
nothing of this, and there must be no fuss or scandal. You will write
this evening to your father and request him to telegraph for you
immediately—the possibility of war will be sufficient excuse.  Until
your departure you will behave as usual, with the exception that you do
not leave the house.  You will, of course, send your apologies to
General von Hulson for to-morrow evening. I do not wish you to accompany
us.  That is all I have to say.  You will do well to make no
difficulties."

Miles laughed angrily.

"Do you think I’d make difficulties if I could help it?" he demanded.
"I’d give ten years of my life to get back to England."

"There is no object in your making fate such a generous offer," was the
ironical reply.  "Your debts here will be paid—somehow or other.  The
road home is open to you."

"I can’t go without money."

"Your passage will be paid for you."

"I don’t mean that—I mean—there are reasons which make it impossible for
me to return—just now——"

Arnim swung round in his chair.

"You mean that you have debts in England?"

"Yes."

"In other words, that you left England on that account?"

Miles shrugged his shoulders.

"There were a good many reasons," he said.

There was a moment’s silence.  Arnim began to write with a studied calm.

"Your debts here will be paid on condition that you leave within
forty-eight hours," he said.  "I cannot do more for you.  I only do that
for Nora and for the sake of my own name."

Males leant forward over the table.  He was not usually clever, but
hatred had made him clever enough to take the most cruel weapon that lay
within his reach.

"You talk as though I were such a beastly cad," he said, "but you shut
your eyes to the other things that go on in the house.  You are
particular enough about your precious honour and name where I am
concerned; but you let Arnold come into the house and make love to your
wife without turning a hair."

"Miles, take care what you are saying!"

"I don’t mind telling the truth.  I have seen them——"

Wolff held up his hand, and there was something in the movement which
checked the flood of malice and treachery and sent Miles back a step as
though he had been struck.

"You can go," Wolff said quietly.

Again Miles wavered, torn between rage and cowardice.  He hated this
iron-willed martinet with his strait-laced principles and intolerable
arrogance, but his fear was equal to his hatred, and after a moment he
turned and slunk from the room.

Arnim went on writing mechanically.  His brain—the steeled, highly
trained brain—followed the intricate calculations before him with
unchanged precision, but the man himself fought with the poison in his
blood, and in the end conquered.  As a strong swimmer he rose triumphant
above the waves of doubt, suspicion, and calumny which had threatened
him and held high above reach the shield of his wife’s honour.  It was
all that was left him—his trust in her, his belief in her integrity.  He
knew that a crisis was at hand. With Miles’s departure would come the
moment in which Nora would have to make her choice between the home and
people which he represented and her husband.  How would she choose?  The
hope that had comforted him before seemed all too desperate. Family and
country called her, and her love was the last frail bond which held her
to him.  Would it hold good?  Had it not perhaps already yielded?  Was
she not already lost to him?

Yet, as he heard the door of the neighbouring room open and the sound of
her quick footsteps, the hot blood rushed to his face, his pulses beat
faster with the hope kindled to something that was almost a joyous
certainty.  She was coming to him.  He would see her standing irresolute
before him, and he would take her in his arms and by the strength of an
unconquerable love draw her back over the tide which was flowing faster
and broader between them.  It was impossible that he should lose her,
impossible that the outward circumstances of their lives should be
stronger than themselves and what had been best in them—their love. Even
when the footsteps stopped and he remained alone, the impossibility,
absurdity of it all was still predominant over despair.  He rose and
pulled open the door.  He had no clear conception of any plan. He was so
sure that the moment they stood face to face she would understand
everything by some miracle of sympathy, the very thought of an
"explanation" was a sacrilege against the power with which he felt
himself possessed.

"Nora!" he cried joyfully.  "Nora!"

She stood immediately opposite him.  Her hat had been flung recklessly
on the table, and her hair was disordered, her face white and drawn.
She made no answer to his greeting.  Her eyes met his with no light in
their depths.  They were sombre, black, and sullen.

"Nora!" he repeated, and already the note of triumph had died out of his
voice.  "What is the matter?"

She came at once to him, taking his hands, not in affection but in a
sort of feverish despair.

"Wolff," she said, "I want to go away from here—I want to go home!"

The moment of hope and enthusiasm was over. Something mysteriously cold
and paralysing had passed like an icy breath over his self-confidence
and changed it to a frigid despair.  He could not even plead with her,
nor tell her of the love which he felt for her nor of the pain which he
suffered.  Everything lay at the bottom of his heart a dead, frozen
weight. He loosened her hands from his arm and forced her gently into a
chair.

"You want to go away?" he said quietly.  "Why?"

"Because I hate this place and—and every one."

"Does that include your home and your husband, Nora?"

She laughed wildly.

"My home!  This isn’t my home: it never has been.  I have always been a
stranger—an exile here. Everything is foreign to me—everything hateful.
If you were twenty times my husband, I should say it. I loathe and
detest this country and I loathe and detest your people.  I am English.
I was mad, mad, mad to believe I could ever be anything else!"

She was hysterical with fatigue and excitement, and scarcely conscious
of what she was saying.  But Wolff, who knew nothing of what had
happened at the parade, heard in her words a deliberate and final
declaration.

"If you hate my country and my people, you must hate me," he said.  "Has
it come to that already?"

She sprang to her feet as though goaded by some frightful inner torment.

"No, no, I don’t hate you," she cried.  "I love you at the bottom—at
least, I believe I do.  I can’t tell. Everything in me is in revolt and
uproar.  I can’t see you clearly as you are, as I love you.  You are
just one of those others, one of those whom I detest as my deadliest
enemy.  That is why I must go away.  If I stayed, God knows, I believe I
should grow to hate you."

Every trace of colour faded out of his face, but he did not speak, and
she ran to him and clasped his arm with the old reckless pleading.

"Let me go!" she begged.  "Let me go home! Things will be better then.
I shall quiet down.  I shan’t be so constantly maddened and irritated as
I am now.  I shall have time to think.  Wolff, I _must_ go!"

"If you go now, it will be for ever," he said steadily. "The woman who
leaves her husband and her country in the time of danger sacrifices the
right to return."

"Wolff!"  Her hands sank to her side.  She stared at him blankly,
horror-stricken.

"You must see that for yourself," he went on in the same tone of rigid
self-control.  "If war breaks out and you return to England, you can
never come back here as my wife.  I am a German and an officer, and the
woman who shares my life must share my duty. That is the law.  It is a
just and right one.  Husband and wife cannot be of different factions.
They must stand together under the same flag.  In marrying me you
accepted my country as your own.  If you leave me now, you are turning
traitor, and there must be no traitors amongst us."

He put the case before her with pitiless logic, more overwhelming than
the fiercest outburst of passion. The hysterical excitement died out of
her face.

"A traitor!" she repeated dully.  "How can I be that?  How can any one
give up their country?"

"I do not know," he answered, "and therefore whatever you choose I shall
not blame you.  I only show you the inevitable consequences."

"Wolff, I can’t stay here.  Everybody hates me. I can’t hide what I
feel.  You don’t know the things I have done—and said.  I—I insulted
some one this afternoon."

"It can all be lived down," he returned.  "People will forgive and
understand, if you stand by us."

"But I can’t—not in my heart of hearts.  Wolff, if war breaks out, I
shall be praying for your ruin—yes, in your very churches I shall pray
for it.  Perhaps my prayers will direct the very bullet that kills
you——"

Her voice shook with a kind of smothered horror, which stirred the cold
weight in his heart to pity.

"Hush, Nora, hush!  That is all exaggerated feeling. It is hard for you,
but you must choose.  Either you must sacrifice your country or your
husband. That is the simple issue."

"Why should _I_ bring the sacrifice?" she retorted. "Why must _I_ be the
one to give up everything that I was taught to love and honour next to
God?  If you love me, leave the army, leave Germany!  Let us go
away—anywhere—and be happy together!"

"Nora!"

"You see!" she exclaimed with bitter triumph. "That is too much to ask
from you!"

"I am a soldier," he said.

"Then I would to God I had been born to so easy a profession!"

She turned away, battling with the fierce, angry sobs that choked her.
The next instant his arms were about her.  There was no hope and no joy
in his embrace.  He held her as he might have done in the midst of
shipwreck and before the approach of death.

"Do you think it is easy to put before you the choice—knowing what you
will choose?" he asked.

"Knowing——?" she stammered.

"You do not love me enough to stand by me."

"That is not true!"

She freed herself and took a step back, searching his face as though to
find there an answer to some agonising doubt.

"That is not true," she repeated breathlessly.

He lifted his hand in stern warning.

"Think, Nora!  We stand, you and I, at the parting of the ways.  Make
your choice honestly—I shall not blame you.  But once you have chosen,
there must be no turning back.  If you choose to follow me, it must be
to the bitter end of your duty.  You must curse my enemies and bless my
friends.  Otherwise there can be no peace and happiness between us.  If
you choose your country—and those others whom you love—you shall go to
them.  I shall keep you in my heart until I die, but I will never see
you again."

In spite of his strongest effort, his voice shook, and that one signal
from the depths of his despair called forth the one and only answer of
which her headlong, passionate nature was capable.  She flung herself
into his arms, clinging to him in a storm of grief and pity.

"With God’s help, I will stand by you to the end, my husband!"

For a long minute he held her to him, and then gradually he felt how her
whole frame relaxed and her arms sank powerless to her side.  He looked
down into her face.  It was very pale, and a faint, childlike smile of
utter weariness hovered round the half-open lips.

"I am so tired, Wolff," she said under her breath, "so tired!"

Without answering, he bore her to the sofa and laid her with a clumsy
tenderness among the cushions. But he did not speak again.  For the
moment the conflict was over; a truce had been called between them.
Only his instinct knew it was no more than that.  Thus he knelt down
silently beside her, and with her hand still clasped in his watched over
her as she slept.




                             *CHAPTER XIV*

                          *THE CODE OF HONOUR*


Nora stood before the long glass in the drawing-room and studied herself
with a listless interest.  The expensive white chiffon dress which Wolff
had given her for the occasion became her well, and at another time she
might have found an innocent pleasure in this contemplation of her own
picture.  But she was exhausted, spiritually and physically.  The storm
of the day before had shattered something in her—perhaps her youth—and
she saw in the mirror only the pale face and heavy eyes, and before her
in the near future an evening of outward gaiety and inward trial.  That
which she had once sought after with feverish desire—magnificence and
contact with the great world where stuffy flats and poverty were
unknown—had become her poison.  She shrank instinctively, like some poor
invalid, from all noise and movement.  She would have been thankful to
be able to lie down and sleep and forget, but Duty, that grim fetish to
which she had sworn obedience, demanded of her that she should laugh and
seem merry beneath the critical, questioning eyes of those who to-morrow
might be fighting against her people.

Miles was lying in his usual attitude on the sofa, watching her.  He had
been curiously quiet the whole day, keeping to the house and avoiding
Arnim with an increased shyness.  Nora believed that she understood him.
She did not see that his young face was sallow and lined with
dissipation, nor that his furtive eyes were heavy and bloodshot.  She
saw in him only the brother, the Englishman, and that one fact of his
nationality covered him with a cloak, hiding from her all that was
pitiable and contemptible, lending him a dignity, a worthiness that was
not his.  So also she interpreted his general conduct and his abrupt
refusal to accompany her to the Hulsons’ ball.  She felt that he was
awaiting the hour of departure to his own country, chafing at the bonds
which held him, and that, like a true Englishman, he shrank from all
further association with his future enemies.  She honoured him for
it—she envied him for it; but she dreaded her own loneliness.  She came
to his side and laid her hand gently on his shoulder.

"I wish you were coming too," she said, "for my sake, not for yours."

"I can’t," he retorted sullenly.

"No, I know.  I was not going to try and persuade you.  I understand so
well how you feel.  Oh, Miles, you must go back to England—we must
manage it somehow.  I shall tell Wolff to-night.  Things can’t be worse
than they are—and perhaps he will help."

Miles Ingestre looked at her keenly.  An expression that was half
cunning, half amused lifted the moody shadows from his face.  It was
obvious that she did not know what had passed between Wolff and himself,
and it was not his intention to tell her.  His promise to Wolff on the
subject did not weigh with him—he had other and better reasons for
keeping silence.  In the first place, he had no wish to awaken any sense
of gratitude towards her husband in Nora’s heart; in the second, he
still needed money.

"You need not worry him with my debts," he said carelessly.  "They can
wait, and anyhow they wouldn’t keep me in Berlin.  The difficulty is on
the other side."

"In England?"

"Yes; I must have ready money somehow.  I can’t go back until the way
has been cleared a little."  He pulled himself up on to his elbow.
"Look here, Nora, you could help me if you wanted.  Wolff can’t and
won’t do anything, but there’s Bauer.  You don’t need to look so
shocked—he’s told me himself that he would do me a good turn, only his
sister-in-law has the purse-strings, and you have rather offended her.
If you went to her ball on the 18th——"

"Miles, it is impossible!  You don’t know——"

"I only know that if you don’t help me I shall be in a bad fix.  When
the war breaks out——"

"Is war certain?"

"Unless they funk it.  I believe the ambassador has his trunks packed
and his carriage waiting."

Nora made a gesture of mingled impatience and despair.

"Why must there be war?" she cried.  "Why can’t we leave each other
alone?  What is there to quarrel about?"

"Nothing!" Miles retorted.  "The whole thing is got up.  The beggars
want more than is good for them, and we’ve got to keep them in their
places.  That’s the gist of the matter.  It has to come sooner or
later."

Nora was silent.  His words, with their unvaried mingling of scorn and
pride, aroused in her an equally mingled feeling of irritation and
sympathy.  Why was he so sure of victory, why so scornful of "these
foreigners"?  What right had he to be either contemptuous or arrogant?
What right had she to share those feelings with him, even if only in the
secret places of her heart?

"By the way," Miles went on, watching her intently. "What’s the matter
with you and poor old Arnold? He has been here twice to-day, and you
have been so-called ’out’ each time.  I got a note from him asking what
was up.  It’s pretty rough luck on him, as he wants to say good-bye."

"Good-bye?" Nora repeated.  She had started perceptibly, and Miles
grinned.

"He has marching orders, and is leaving to-morrow night.  I bet he would
have gone days ago if it hadn’t been—well, for some one!"

"Miles, I will not have you talk like that!"

She had turned on him scarlet with anger and humiliation, but Miles only
burst out laughing.

"You need not get into such a rage, sweet sister mine!  I didn’t say it
was you, though if the cap fits——"  He broke off into a sulky silence.
Wolff had entered.  He was in full dress, and bespattered with mud, as
though he had returned from an arduous ride.  In one hand he carried a
dispatch case.  One glance at his face showed them that he controlled a
strong excitement.

"I am awfully sorry, Nora," he said hurriedly, "it is impossible for me
to accompany you.  I have been driven from pillar to post the whole day,
and now I have some work which will take me the whole night. You must
give my excuses to General von Hulson. He will understand why it is.  A
good many officers will be absent for the same reason."

"Then I must go alone?" she asked.

Absorbed as he was, he heard the reproach and annoyance.

"Do you mind that?"

"I shall hate it!" she said emphatically.

The word "hate," with all its too recent associations, caused him to
look at her closely.  He saw that she had lost her pallor, and that the
old defiant light burnt in her eyes.

"Perhaps it would be better, then, if Miles accompanied you," he said.
"There is still time."

"I do not wish Miles to do anything he objects to," she returned coldly.
"No doubt he has his reasons for not going."

Wolff’s eyebrows rose a fraction of an inch.

"No doubt," he said, glancing in Miles’s direction; "but perhaps if I
added my appeal to yours he would consent to overcome—his reasons."

Miles rose sullenly to his feet.

"If you want it—of course," he mumbled.

Wolff nodded absently.  He went into his room, closed the door, leaving
Nora alone.  There had been an expression of anxiety on his face which
did not, however, excuse his apparent indifference in Nora’s eyes, and
she stood frowning after him, puzzled and deeply wounded.  But she made
no attempt to follow him.  The scene of the previous evening had been a
last effort; she was too weary, too hopeless to strive again after a
reunion which seemed already an impossibility.

Twenty minutes later Miles reappeared in the full glory of his evening
clothes.  Nora was surprised—perhaps a little disappointed—to observe
that his spirits had risen.

"The carriage is waiting," he said.  "Hurry up, or we shall be late."

Nora hesitated.  A superstitious clinging to an old custom led her to
the threshold of Wolff’s room. She tried the handle of the door without
effect, and when she turned away again her cheeks were scarlet.

"Locked, eh?" Miles said.  "I bet he’s afraid of us catching sight of
his papers.  Arnold said some of those staff fellows have the handling
of pretty valuable stuff."

Nora gave no attention to his words, though she was destined to remember
them.  She led the way down the narrow stairs into the street where the
cab was waiting for them, and a minute later they were rattling out of
the little by-street into the busy thoroughfare.

It seemed to Nora that the crowds were denser than usual, that a curious
unrest was written on the usually placid, cheerful faces that flashed
past the open carriage window.  She remembered Wolff’s expression as he
had entered the room; she felt now that it had been the unconscious
reflection from those other faces, and that the one invisible bond of
sympathy which unites all men of the same race had passed on the flame
of patriotism from one to another, till in all these thousands there
burned, above every meaner passion, the supreme _Vaterlandsliebe_.  Only
_she_ felt nothing, nothing—though she was bound to them by oath—save
fear and horror.  She felt alone, deserted. Miles was the one being in
the whole seething crowd who felt as she felt, who suffered as she
suffered.  She turned to him with an impulsive tenderness.  He was not
looking out of the window, but staring straight before him, with his low
forehead puckered into thoughtful lines.

"It’s a queer thing," he said, as though he felt her questioning glance.
"Here we both are in a foreign country, mixing with people whom we shall
be blowing up to-morrow, and to-day not moving a finger to harm them,
just because the word has not been given, as it were.  If I threw a bomb
amongst all those big-wigs to-night, who knows what victories I might
prevent?—and yet I suppose it would be murder.  And then, there is Wolff
stewing over papers that, I bet, the English War Office would give a few
thousands just to look at; you and I sit and watch him and never move a
hand."

"What do you expect us to do?" she returned listlessly.

"Nothing, I suppose."

The rest of the drive passed in silence, and once in the ball-room, Nora
lost sight of her brother completely.  He drifted off by himself,
whither and with whom she could not think, for she knew that he had no
friends in the brilliant crowd.  She, too, was friendless, though there
were many there who bowed to her and passed on, and for the first time
she realised the full extent of her isolation.  The Selenecks were not
there, and she was glad of their absence: she would have hated them to
have been witnesses of her loneliness. Those whom she knew, whose
comradeship with her husband should have guaranteed a certain courtesy,
passed her by.  Nora cared nothing for them, but the humiliation stung
her to the quick.  She was English, and because she was English they
insulted her, tacitly and deliberately.  Not all the months in her
husband’s country had taught her to understand that she had insulted
them, that she had trampled on their pride of race, and scorned the
customs and opinions which were their holiest possessions.  It never
occurred to her that the description of the scene of the previous
afternoon had passed from lip to lip with the rapidity of lightning, and
that in the eyes of that mighty brotherhood of soldiers, and of that
still mightier sisterhood of their wives, she was branded as a renegade,
as a woman who had spat upon her husband’s uniform, and exalted another
race above that to which she belonged—a _Deutschfeindliche_, an enemy
who masqueraded among them under a transparent guise of hypocritical
friendship.  Perhaps some pitied her; but for the most part they were
the older men, whose experience taught them to be pitiful—and they were
not present on this particular night.  Even if they had been they could
have done nothing to help her.  She was an outcast, and for them she had
made herself "unclean."  Thus poor Nora, still young and headstrong in
all her emotions, her sensibilities raw with the events of the last
weeks, stood alone and watched the scene before her with eyes from which
the tears were held back by the strength of pride alone.

There must have been considerably over two hundred guests present,
almost exclusively officers of lower rank, with here and there a
civilian to throw the brilliant uniforms into more striking relief.
Nora could not but be impressed by the tall, finely built men, with the
strong-cut, bronzed faces, and in each she saw a dim reflection of her
husband.  There was perhaps no real resemblance, but they were of one
type—they were German, and that one similarity aroused in her the old
feeling of wild opposition against the man she loved, and whom she had
sworn to stand by to the end. Her love for him was as genuine as her
admiration for these, his brothers—as genuine as her hatred for him and
for them all.

In the midst of her bitter reflections she heard a voice speak to her,
and, turning, found Bauer at her side.  She had expected him the whole
evening, and her humiliation deepened as she saw the cynical
satisfaction in his eyes.  She knew that he was triumphing in the belief
that he had won, that in her loneliness she would turn to him, and the
knowledge changed her misery to a desperate pride.

"Well, _gnädige Frau_," he said.  She made no answer, and his smile
broadened.  "You see, I am very punctual," he went on.  "I have come for
my answer. What is it to be?"

"I gave it you once," she returned.  "Is that not enough?"

"Circumstances can alter the most determined. Are you not tired of this
Pharisaical crowd, who pretend to look upon you as dirt because you do
not pronounce their shibboleth as it pleases them? Are you not ready now
to come amongst friends who wish you well—who would help you?  You have
only to say the word."

She looked about her, feeling her isolation like an icy wind, and for an
instant knew temptation.  How easy it would be to yield!  What, after
all, had he asked of her?—her friendship, common politeness for the
woman who had shown her kindness.  What had he offered her?  His help
and support in her loneliness and need.  Then she remembered—and the
temptation passed.

"My answer remains the same, Herr Rittmeister."

His face became suffused with a dull red.

"_Gnädige Frau_, take care!  It is not only your brother who will suffer
for your decision!"

She heard the angry threat in his voice, and a feeling of contempt and
aversion, almost physical in its intensity, came over her.  She looked
about her, half unconsciously seeking some way of escape.  Miles was
nowhere to be seen.  Her eyes flashed rapidly over the crowd, picking
out the black evening coats, and then for the first time she saw Arnold.
She went to meet him, regardless of prudence, of the rage in Bauer’s
eyes, of the malice and suspicion that watched her from every side.  She
only knew that a friend had come to her in the midst of enemies, and
that she was no longer alone.

"Oh, Robert!" she cried.  "How glad I am to see you!  How did you manage
to come here?"

"The Ambassador got me the invitation," he said, taking her hand in his
strong clasp.  "God knows it isn’t the time to seek such hospitality,
but I had to see you somehow, Nora, before I went."

"Let us get away from this crowd," she said hurriedly.  "We can’t talk
here."

He gave her his arm and led her to one of the supper-tables that were
placed beneath the gallery.

"We can pretend to want coffee, or something of the sort," he said.  "No
one will disturb us."

She looked across and smiled at him with a fleeting radiance.  Oh, that
English voice, that English face! Laughter of relief and thankfulness
fought with the tears that had so long lain checked, and now struggled
for release beneath the touch of a friend’s unspoken sympathy.

"Nora, what is wrong?" he went on.  "Why wouldn’t you see me?  Have I
offended you in any way?"

"Offended me!"  She laughed brokenly.  "Do I look offended, Robert?
Don’t you know I could have danced for joy when I saw you coming?"

Reckless Nora!  Her words, spoken in a moment of relief from an
agonising pressure, had not the meaning which he believed he read out of
them.  Something was not any longer so selfless, so resigned, flashed
into his steady grey eyes.

"Then what is it, Nora?  Tell me everything.  You know you have promised
me your friendship."

She did not hesitate an instant.  Those three hours beneath the enemy’s
fire had driven her to exasperation, to that point of hysterical
nervousness from which most feminine folly is committed.

"They forbade my seeing you," she said—"not in words; but they said
things which left me no choice. They said I was bringing disgrace upon
my husband, and upon his name——"

"Nora!  Who said that?"

"Frau von Arnim.  She hates me.  And Wolff said much the same.  They
can’t understand a straight, honest friendship between a man and a
woman."

"You mean it was because of me?"

"Yes.  Of course Frau von Arnim knows everything about—about the past,
and she believes—oh, it is too horrid what she believes.  We don’t need
to think about it.  She has not told Wolff.  If she had he would have
turned me out of the house or locked me up in the cellar.  None of
them—not even he—can understand.  Oh, Robert, you don’t know how hard it
was to have to send you away!  You and Miles are the only people in all
this big city to whom I can turn."

Arnold sat silent, staring in front of him.  His pulses were beating
with a growing, suffocating excitement.  He knew by every tone of her
voice, by every glance of her stormy, miserable eyes, that she was in
his power, that he had but to make the appeal and she would follow him
out of the room whithersoever he led her.  The knowledge touched his
steady-flowing blood with fever—in the same moment he was conscious of
remorse and shame.  He had lingered at her side against every behest of
wisdom and honour, deceiving himself and her with an assumption of
loyal, disinterested friendship.  It was no friendship.  Those who had
judged it by another name had judged rightly.  He had come between
husband and wife, he was at that very moment, willingly or unwillingly,
playing the part of tempter in the devil’s comedy.

"Nora," he began, "perhaps I have done you harm. Perhaps I ought not to
have come to-night."

"I don’t care!" she retorted recklessly.  "I don’t care whether anything
is right or wrong.  When you came I was desperate.  I hate every one
here.  It is awful to feel that I belong to them.  I want to get away
from here—home, to England."

"Nora—for God’s sake!"  He was frightened now—of her and of himself.
"You must not talk like that.  Your home is here with your husband."

"It is not!" she retorted, in the same low, trembling voice.  "It is in
England—it can never be anywhere else.  Oh, you don’t know what I
suffer!"

"I can guess.  Why don’t you tell Wolff everything? Why don’t you
confide in him?"

Everything in him revolted against his own words. They were spoken, not
out of innermost conviction, but as a stern tribute to his honour, and
the principles which were bred into his bone and blood.

"I have," she said, "but it was of no good.  He could not help me—no one
can.  It is as he said—one must choose."

"Poor child!"

"I deserve it all.  It is my punishment.  I did wrong in marrying Wolff,
I did wrong to make you suffer.  And now I suffer——"

"Nora!"  An immense tenderness crept into his voice.  He heard it, and
the next moment he had regained his self-control.  He was ashamed of the
rôle he had been about to play.  "We must bear our lot," he said
sternly.

The waltz, under cover of which their rapid conversation had taken
place, died into silence, and close upon the momentary hush that
followed, they heard the dull thud of a falling body, a crash of glass
and a low hubbub, above which one loud angry voice was distinctly
audible.  Nora started to her feet.  Whether she had recognised that
voice, or whether she was led by some instinct, she did not know.  Her
heart was beating with fear and excitement.

"Something has happened!" she exclaimed.  "Quick!"

Arnold followed her in the direction whence the sounds came.  In one of
the adjoining alcoves a little group of officers had collected, and as
they approached near enough to see what was happening, Arnold turned to
Nora and tried to draw her on one side.

"Don’t go!" he said.  "It is some silly quarrel! Let me see to it."

"No, no!" she returned hoarsely, and pushed forward to the outside of
the circle.  She saw Miles standing by the table; he was leaning on it
as though for support, his dress was disordered, his features crimson
with drink and passion.  A young officer had hold of him by the arm and
was evidently trying to hold him back.  A few feet away Bauer was
rearranging his collar, with an assumption of contemptuous calm.  A red
scar upon his cheek told its own story.

"You d——d liar!"  Miles shrieked in English, struggling against the
detaining hold upon his arm. "If it wasn’t that they protected you I’d
thrash you within an inch of your life!"

His opponent smiled scornfully.

"I do not care for boxing-matches in a ball-room." he said, "not even
with an intoxicated Englishman. Captain von Ebberstein, I should be very
glad if you would represent me in this matter."

The one elderly officer present bowed, and approached Miles, whom he
also saluted with a faultless formality, which contrasted strikingly
with the other’s unsteady, excited movements.

"Perhaps the gentleman would kindly name his seconds," he said, speaking
in broken English.  "The continuation of this affair can then be
arranged on a more becoming occasion."

Arnold tried to loosen Nora’s grasp upon his arm.

"I must get him out of this somehow," he whispered.  "They are trying to
force him into a duel."

Miles, however, gave him no time to interfere.

"What the devil do you mean?" he demanded.

The officer shrugged his shoulders.

"You felt yourself wounded in your honour and have avenged yourself by
insulting this officer here.  That can have but one meaning."

"I swear I don’t know what you are talking about!"

"There are certain injuries for which there is but one remedy," was the
cold explanation.

A light seemed to dawn over Miles’s scarlet face. He burst into a high,
wavering laugh.

"You think I am going to fight a duel?  You think I’m going to make such
a d——d fool of myself?" he demanded thickly.

The officers looked at each other in contemptuous silence.  Bauer smiled
and turned aside, as though to spare himself the sight of so profound a
humiliation. Captain von Ebberstein alone retained his expression of
profound gravity.

"A gentleman is expected to give satisfaction," he said.

"I don’t care what you expect," was Miles’s retort. "I’ll have nothing
to do with such infernal nonsense. He lied, and I choked the lie down
his throat, and there’s an end to the matter!"

"On the contrary, it is the beginning."

"I think differently."

Bauer advanced.  He was swinging his white kid glove carelessly
backwards and forwards, and there was the same scornful smile about his
lips.  At the same moment his eyes fell on Nora’s face, and the smile
deepened with malicious satisfaction.

"In that case, it is my duty to inform you that you are neither a
gentleman nor a man of honour," he said.  "As such, and as a coward, you
will feel no objection to my expressing my feelings—thus!"

He flung the glove full into Miles’s face.

There was a moment of expectant silence.  Miles appeared to ignore what
had happened.  The temporary excitement was over, and the wine was
beginning to numb his senses with the first touch of drowsiness.  It was
Arnold’s opportunity.  He pushed through the little circle and took
Miles firmly by the arm.

"Let me pass!" he said to those about him.  "This gentleman is my
friend."

Miles yielded passively, and no one made any effort to detain him.  The
group fell back on either side, as they would have done from people
infected with disease, and Arnold guided the wavering Miles across the
ballroom.  The floor was empty, and Nora felt she must sink beneath the
hundreds of eyes that watched them. Yet she carried herself haughtily,
and the one thought that flashed clearly through her mind, as the great
glass doors swung behind her, was that she was free—that, come what
would, she could never see those people again.  The last possibility of
her existence amongst them was destroyed.  Further than that she refused
to think.

The drive home was an absolutely silent one.  Miles, yielding to the
influence of champagne and the late excitement, fell into a disturbed
doze, from which Arnold and Nora made no attempt to arouse him. They sat
opposite each other in the half-light, avoiding each other’s eyes.

Thus they reached the gloomy little house which was Nora’s home.

"I had better help him upstairs," Arnold said quietly.  "We must make as
little fuss as possible."

Nora consented with a brief inclination of the head. She was past all
struggle against circumstances. Between them they succeeded in piloting
Miles up the endless flights.  He seemed, quite unconscious of his
state, and talked loudly and incessantly, so that all hope of bringing
him to his room unobserved was doomed as vain.  Nevertheless, stunned
and indifferent as she was, Nora started back involuntarily as Wolff met
them in the passage.  He carried a candle in his hand, and the light
reflected on his pale, exhausted face fell also on Miles, and revealed
enough of the truth. He glanced away at Nora, and from Nora to Arnold.
His expression betrayed no feeling, but she felt that he was trying to
read into the very depths of their souls.

"Please come in here," he said quietly.

He led the way into the drawing-room and switched on the light, and they
followed him without protest.

"Tell me what happened," he commanded.

Arnold made a movement as though he would have spoken, but Wolff stopped
him with a courteous but decided gesture.

"I wish Miles to tell me—if he can," he said.

Miles lifted his hanging head.  A silly self-satisfaction twisted his
unsteady lips.

"I can tell you right enough," he said, "only I’ll sit down, if you
don’t mind, I feel so infernally shaky. It was Bauer, you know.  I was
having my supper when I heard him and another fellow talking, and though
I’m not good at the jargon I caught the drift of what he was saying.  It
was about a woman.  He said if he were her husband he would make an end
of such a dirty scandal, and put a bullet through some one or other’s
head.  You can fancy that I pricked up my ears, and I turned and saw
that he was pointing at Nora and Arnold.  That was too much for me.  I
got up and asked what he meant.  He told me—and I swear it wasn’t nice.
He said——"

Wolff lifted his hand.

"I don’t want to hear that," he said.  "Go on."

"Well, I knocked him down, and there was the devil of a row!"  Miles
laughed unsteadily.  "The silly fools wanted me to fight a duel over
it!" he added.

"And you——?"

"I told them I wasn’t going to make such a d——d idiot of myself."

Wolff said nothing for a moment.  His whole face had stiffened, and he
was looking at Miles from head to foot.

"And after that they called you a coward?" he asked, at last.

"Some rot like that——"

"And they were right.  You are a coward—the vilest, most pitiful coward
I have ever met."

"Wolff!"

It was Nora who had cried out.  The insult had fallen on her brother and
herself alike, and her voice shook with passionate indignation.

Her husband turned to her.

"The man who is not ready to risk his life for his sister’s honour _is_
a coward," he asserted deliberately.

A gesture of protest escaped Arnold, who had hitherto remained silent
and motionless.

"You forget," he said.  "In England we do not duel—it is not our
custom."

"No; you go to law and take money for your injured honour," was the
coldly scornful answer.  "That is the revenge of shopkeepers—not of
gentlemen."

The two men measured each other in painful electric silence, and as they
stood there face to face, the contrast between them marked them as two
great types of two great races.  The thin, loosely built Englishman,
with the long, gaunt features, confronted the German, whose broad
shoulders and massive head seemed to make him taller than his opponent.
Perhaps some vague notion of the conflict which they represented dawned
in Nora’s mind.  She looked from one to the other, terrified of the
forces behind the masks of stern self-repression, and instinctively
weighing them in a mental balance.  For the first time in their married
life she was afraid of her husband.  It seemed to her that his height
and breadth had increased in the last moments; there was something
gigantic in the stature, and something bulldog, tenacious, and yet
keenly alive, powerfully intellectual in the face, with its square chin
and massive forehead. Compared with him, Arnold, tall and wiry though he
was in reality, appeared enfeebled, almost fragile. If the two men had
fallen upon each other in that moment—the very possibility sickened
Nora’s heart with fear.  She had seen Arnold’s hands clench themselves
as Wolff’s scornful criticism had been uttered, and involuntarily she
had taken a quick step forward as though to fling herself between them.
But there was no need for interference.  Both men possessed admirable
self-control, and in that moment at least they respected each other.

"We have our own opinions on these matters," Arnold said.  "You have
yours.  Mr. Ingestre is an Englishman, and does not need to conform to
your customs.  He gave his opponent the lie, and has done all that he
need do."

"So you have said," Wolff returned calmly.  "In my eyes, and in the eyes
of my world, there is still much to be done.  But that—as the one German
here—concerns me alone."  He turned to Miles, who was still seated, his
face in his hands, apparently dozing. "Go to your room!" he commanded
peremptorily. The tone of almost brutal authority acted like a goad on
Nora’s tortured nerves.

"You speak to my brother as though he were a dog!" she burst out.

Wolff did not answer her.

"Go to your room!" he repeated.

Miles staggered to his feet and tottered across to the door.  He seemed
to be obeying the hypnotising power of Wolff’s voice, for his movements
were those of a sleep-walker.

"Good night, every one!" he mumbled.  "Good night!"

No one responded.  The two men again faced each other.

"I am grateful to you for the assistance you rendered my wife," Wolff
said.  "We shall scarcely meet again."

"Not here, at any rate," was the significant answer.

A curt salute, and Arnold turned away.  He gave Nora his hand.

"Good-bye—and God bless you!" he said.

Her lips moved soundlessly.  For an instant it seemed almost as though
she clung to him.  Then her hand fell listlessly to her side, and the
next minute he too had gone.

Husband and wife did not speak.  Nora seated herself at the table and
buried her face in her arms. She cried without restraint, not loudly,
but with low, monotonous, terrible sobs.

Her husband crossed to the door of his room.  He stood there a moment,
his head bowed, listening.  It was as though he were receiving some
final message from those sounds of piteous self-abandonment.  But he did
not look at Nora.  He went out, and the soft click of the lock pierced
through her grief, so that she started upright.

She saw that the door was closed, and that she was alone.




                              *CHAPTER XV*

                           *THE SEA BETWEEN*


To reach Wolff’s study it was necessary to pass through the
drawing-room.  On his way, therefore, Captain von Seleneck encountered
Nora, who was seated at her table writing.  He bowed, she answered with
a slight inclination of the head and he passed on, as a total stranger
might have done, into the inner sanctuary.

He found Wolff at work on some nearly finished plans.  He was standing
over them, and with a compass measuring distances with a careful,
painstaking exactitude, and his face, as he looked up, though haggard
almost beyond belief, was absolutely determined, without trace of
weakness.

The two men shook hands and Wolff went on working.

"It was good of you to come, Kurt," he said.  "I know you must be
overburdened with duty just now."

"One has always time for a comrade, and especially for you," was the
answer; "and whether you had sent for me or not, I should have come—like
a bird of ill-omen.  I felt I owed it to you as your friend, and you
would rather have it from me than from another man. It seems, though,
you know all about last night?"

"Quite enough."

"It was a wretched affair," Seleneck said, placing his helmet on the
table.  "I got it from an eye-witness. Of course, your precious
brother-in-law had had too much to drink.  That was inevitable, and
might have been hushed up.  But then came the row with Bauer. It was
obvious that Bauer was on the look-out for mischief, and I should like
to give Mr. Ingestre the credit for knocking him down as a return for
what he said about your wife.  Unfortunately, the real subject of
dispute was—money."

Wolff nodded.

"How did you hear of it?" he asked.

"Ebberstein came straight to me.  It was rather decent of him.  He knew,
of course, that I was your friend, and the best person to tell you what
had happened.  It was obvious that you had to be told.  You see—it was
not only your brother-in-law.  Your—wife’s name and—and honour were
dragged in."

Wolff’s lips tightened.

"I know," he said.  "Go on!"

"Well, we talked it over, and I promised to come round to you directly I
was free.  When I got back this morning I found your letter waiting for
me, and here I am!"  He laid his hand with an affectionate movement on
his comrade’s shoulder.  "Whatever it is—I’m your man," he said.

"I know, _alter Junge_.  You have always stuck to me.  You were the one
man in all Berlin to whom I felt I could turn with real confidence.  By
the way, I suppose I may leave the arrangement of things in your hands?"

"I shall be proud to act for you, Wolff.  To all intents and purposes
everything is settled.  Ebberstein and I talked it over last night.  In
the almost certain event of your challenging, we decided that a Court of
Honour should sit this evening in my house and that the meeting should
take place at the latest to-morrow morning.  It is impossible to know
when we shall have marching-orders, so there must be no delay.  If you
wish it, I shall proceed at once to Bauer and find out whom he intends
to appoint as seconds. The rest of the formalities you can safely
entrust to me."

"Thank you.  When is the Court of Honour appointed to sit?"

"If it can be managed, at six o’clock.  The circumstances are simple
enough, so that the conditions should be very quickly settled.  You, of
course, are the challenging party, and the matter will come under the
head of ’_schwere Beleidigung_,’ so that ten paces will be about the
outcome.  Are you good at that distance?"

"Pretty well."

"Ebberstein says your man is a first-class shot.  _Es heisst aufpassen_,
Wolff!"

Arnim made no answer and his companion took up his helmet.

"I shall come round to you this evening as soon as the Court’s decision
has been given," he said.

Wolff looked up quickly.

"If you don’t mind, I would prefer to come to you," he said.  "And if I
might, I will stay the night at your house.  It would be better.  I do
not want my wife to know anything of what is to happen."

"But—_Menschenkind_!  She _must_ know!"

"She suspects nothing.  You forget—she is not one of us.  She does not
understand."

Seleneck stared thoughtfully in front of him, pulling his moustache as
though a prey to some painful uneasiness.

"Of course I hope the very best for you, Wolff," he said, at last, "but
you are a big man, and unlucky accidents happen.  It would be pretty
hard on your wife if she knew nothing and——"

"It would be a shock," interrupted Wolff quietly. "I know that.  Believe
me, though, what I have arranged is for the best.  She would not
understand."

Seleneck asked none of the questions that were burning the tip of his
tongue.  A natural delicacy, above all, his comrade’s face, held him
silent, and it was Wolff who continued after a moment:

"In the event of what you call an ’unlucky accident’ my wife will, of
course, return to her own country. Her brother is starting for England
to-morrow, so that she will be able to accompany him.  But in any
case—whether I fall or not—I beg of you to do your utmost to shield her
from all trouble—and scandal.  She is innocent—absolutely innocent.  I
know—you cannot hide it from me—that you and all the rest blame her. She
is not to be blamed because she married a man not of her own people.
She is to be profoundly pitied. That is all, and it explains
everything."

"You talk as though you were certain of the worst," Seleneck said.  "But
if everything goes well—what then?"

The compasses slipped from Wolff’s fingers.

"God knows!" he said.

It was no exclamation of despair, rather a reverent surrender of a life
which he could no longer shape alone, and Seleneck turned aside, more
deeply moved than he cared to show.  He had known Wolff from the
earliest _Kadetten_ days, and had watched the dawn of great promise
break into a day of seeming fulfilment.  With unchanging, unenvying
friendship he had followed the brilliant career, admiring the boy’s
ambition ripening to steadfast purpose, the boyish spirits steadying to
a bold and fearless optimism.  And, after all, he ended as others
ended—in shipwreck—only more tragically, with the port of Victory in
sight.  Seleneck remembered his own words spoken only a few months
before: "Take care that you do not end as Field-Marshal with
Disappointment for an Adjutant!"  And Wolff was not even major, and
something worse than Disappointment, something that was more like
Catastrophe, had already chosen him as comrade.

Against Wolff’s wish, Seleneck blamed Nora bitterly.  He held her
responsible for every shadow that had fallen upon the hopeful life, but
he swore to himself that she should not know it, and that he would prove
her friend for her husband’s sake, whatever befell.

"My will is, of course, made," Wolff said, breaking upon his troubled
reflections, "and here is a letter to my aunt and Hildegarde; please
give it to them in the event of my death."

"And for your wife?"

"This other letter is for her."

Seleneck took the two envelopes and put them in his pocket.

"I think everything is settled now?" he said.

"Everything.  I shall work at these plans as long as possible, and if I
get them finished I shall take them to Colonel von Beck before I come to
you.  If not, I shall leave them locked in here and bring you the key.
If anything happens to me, you will know where to find them.  They are
of some importance, and I would be grateful if you would see to it that
they are taken at once to head-quarters."

"Pray Heaven you may be able to take them yourself!" Seleneck returned
earnestly.

Wolff made no answer, but he straightened his shoulders and held out a
steady hand.

"In any case, thank you for your friendship, Kurt," he said.  "It has
been the best—no, almost the best thing in my life."

That loyal correction touched the elder man profoundly, and for the
first time a faint trace of emotion relaxed Wolff’s set features.

"Do not let my wife suspect that anything serious has passed between
us," he added.  "She suffers enough."

The two men embraced, and Seleneck went out of the room with his brows
knitted in bitter, painful lines. He did not wish to see Wolff’s wife,
much less speak with her, but she was still seated by the table, and as
he entered she rose as though she had been waiting for him.  She did not
offer him her hand, and in spite of all his resolutions he felt that the
enmity and distrust were in his eyes as he waited for her to speak.

"Has anything happened?" she asked breathlessly.

If he could have forgotten his friend’s face, he might have pitied her
in that moment.  Only a few months had passed since he had welcomed the
girlish bride on the Karlsburg platform, and now all the girlhood had
gone.  She looked old as she stood there—pitiably old, because the age
lay only in the expression, which was bitter, miserable, and reckless.

"What should have happened, _gnädige Frau_?" Seleneck answered, parrying
her question with an indifference which concealed a very real anxiety.
He could not free himself from the conviction that she knew.  He could
not imagine it possible that she was ignorant of the consequences of the
last night’s catastrophe.

"You know very well what I mean!" Nora said roughly.  "I ask you because
you must know.  Will there be war?"

Seleneck nearly laughed.  So much for his sharp-sightedness!  She had
not been thinking of her husband, but of herself; or was perhaps the
fear written on her face, fear for his safety?  He did not believe it.
He was too bitter against her to give her the benefit of the doubt.

"I know no more than you know, _gnädige Frau_," he said.  "Our ultimatum
has been sent to England. The next twenty-four hours must decide."

"But surely you have an idea—surely you can guess?"

"_Gnädige Frau_, we soldiers are not politicians.  We are ready to march
when the order is given.  That is the only point with which we are
concerned."

He waited an instant, and then, as she did not answer, he clapped his
spurred heels together and went.

Nora crept back to her place at the table.  Her movements were like
those of a woman who has struggled up from a severe illness, and as she
sat there with the pen in her listless hand she asked herself if this
feeling of deadly physical inertia were not indeed the forerunner of the
definite breakdown of her whole strength.  Alone her thoughts seemed
alive, to be indued with an agonising vitality which left her no peace
or rest.  They had followed her through the short night hours of sleep,
and they pursued her now till she could have cried out with pain and
despair. They were not thoughts that helped her, or sought a way for her
out of the problem of her life.  They were of the kind that haunt the
fevered mind in dreams, pictures of the past and of the future that
slipped across her mental vision in kaleidoscopic confusion, only to
return again and again with hideous persistency.  She could not control
them; she sat there and yielded herself listlessly to their torture,
leaving to Fate the whole guidance of the future.  She had no plans of
her own.  Once it had occurred to her to write to her mother, but she
had not traced more than the first few lines before the pen fell from
her hand.  Pride, rather than love, held her back from the bitter
confession of her wretchedness.  The thought of her father’s triumph and
her mother’s grief had been sufficient to turn her away from the one
path which still remained open to her.

Thus her thoughts continued their round, and the winter dusk deepened to
evening.  The servant had forgotten to attend to the stove, and a bitter
penetrating cold ate into her very heart.  She cared too little to move.
She sat with her chin resting on her hand and watched the snow that was
beginning to fall in the quiet street.  Winter—in a few days Christmas!
The thoughts took a swift turn.  A year ago she had been at home,
fighting with the courage of her youth for what she deemed her
happiness.  A year ago she had slept—foolish child!—with Wolff’s last
letter beneath her pillow and sworn to it that, come what might, she
would trample on home and people and country, and follow him
whithersoever he would lead her.  "Thy people shall be my people, thy
God my God!"  A year ago—no more than that!  And now she sat alone, and
the door was locked between them.

She listened intently, and again her thoughts changed their course.
What was he doing?  Was he, too, sitting alone, as she sat, with his
face between his hands, gazing into the ruin of his life’s happiness?  A
wave of pity, even of tenderness, passed like a thawing breath over her
frozen misery.  Could she not go to him and put her arms about his
shoulders, and plead with him, "Let all be good between us!  Take me
away from here to the other end of the earth and let us forget!  I
cannot bear to suffer thus, nor to see you suffer!"  Surely it was not
too late.

Urged by a hope born of her despair, she rose quickly and went to his
door.  She heard him move; there was a sound of papers being turned
over, the clatter of keys, a short sigh of satisfaction, and then slow
steps approaching from the other side.  Her hand, raised in the act of
knocking, fell paralysed.  The next instant she was back at her table
writing—what and to whom she never knew.  But she was laughing to
herself—that piteous heart-rending laughter of those who find in
themselves the butt for the bitterest mockery.  He had been working.
Not for an instant had he been thrown out of his course by the storm
which was threatening her with total shipwreck. He had gone on with his
plans, his maps, his calculations as though nothing had happened, as
though she were no more than an episode in his life.  He did not care
for her suffering—or what was worse, he did not know, so complete was
the severance of their union.

A year ago!  It might have been ten years, ten ages. The moment when he
had held her in his arms for the first time might have been a dream and
this the reality, grim, cold, and intolerable.  She heard the key turn
in the lock, the crack of the door as it opened.  She heard Wolff’s
heavy step on the parquette, and then once more the closing of the door
and the noise of the key twice turned and withdrawn.  Then silence.  She
went on writing—words that had no meaning.  Her pulses were at the
gallop with suspense, fear, and an emotion which she did not stop to
analyse.  They had not met since the night before.  What would he say to
her—or she to him?

"How cold it is!" he said quietly.  "The fire has gone out.  You must be
freezing!"

She did not lift her head for a moment, so startled was she by the
perfect equanimity of his words and tone.  And yet it was what she might
have expected. It was all in perfect harmony with his whole character,
with his whole conduct.  He had seen the last link between them break
and had gone back to his room and worked steadily throughout the night,
and now he came and talked to her—about the fire!

"Johann is out," he went on, "but I dare say I can manage."

She turned then, and looked at him.  He was kneeling by the stove trying
to rekindle the dying embers with some sticks he had found in the
coal-scuttle.  He had changed his clothes for his full uniform, and the
helmet with the plume lay at his side on the floor, together with the
sword and white kid gloves.  A bitter, sarcastic smile relaxed Nora’s
set lips.  She wondered that it had never struck her before how prosaic,
almost plebeian he was.  The splendid clothes had, after all, only been
the gilt covering to a piece of machinery working in blind accordance
with thousands of others in its one great task—a dull, brute thing, for
whom the finer emotions were a sealed book.  She saw him in a new light
as he knelt there, his shadow thrown up against the wall by the
rekindling fire. She felt as though he were a total stranger against
whom she felt an increasing antagonism.

Presently he rose, dusting his hands on his handkerchief.

"I think it will do now," he said.  "Do you want the light?  You can’t
possibly see."

"I would rather be as I am," she answered coldly.

She covered her face with her hand and appeared to forget his presence.
But in a rapid, inexplicable revulsion of feeling, the first fear and
suspense returned, and though she did not see him she followed his every
movement, her ears translating every sound with the precision of a
second-sight.  She heard him pick up sword and helmet, then the soft,
familiar click of his spurs as he crossed the room to the farther door.
Then the sound stopped, and she knew that he was looking at her.  The
silence seemed to last an eternity.  It suffocated her; she felt that if
it lasted another instant she must scream out, so frightful was the
strain, and yet, when as though obeying an irresistible behest he came
back upon his steps and put his hand upon her shoulder, she prayed for
that silence to come back, anything rather than that he should speak to
her.

"_Gott segne dich und behüte dich, meine Frau!_" he said, and bent and
kissed her hand.

That was all.  The next minute the loud clang of the outer door told her
that he had gone.

For a long time she sat as though paralysed, listening to the words as
they echoed through her memory. He had spoken in German—as he never did
save in moments of deep feeling—and there had been something in his
voice which she had never heard before. She sprang to her feet.  The
earlier lassitude and indifference were over, she felt as though every
nerve in her body had been drawn taut by some nameless, indefinable
fear.

"Wolff!" she cried.  "Wolff!"

She knew that he was out of hearing.  She knew that if he stood before
her in that moment she would turn from him with the same coldness, the
same anger. Yet she called for him despairingly, and when she put her
hand to her face she found that it was wet with tears.

"Wolff!" she repeated.  "Wolff!"

The answering silence appalled her.  She ran out into the passage to
Miles’s door and knocked urgently. She did not know what she wanted of
him.  She only knew that she could not bear to be alone.

After what seemed a moment’s hesitation the bolt was drawn, and Miles’s
flushed face appeared in the aperture.  He looked curiously relieved
when he saw who his visitor was.

"What is it?" he demanded curtly.  "I am busy packing."

His tone gave her back her self-possession—or the appearance of
self-possession.

"I only wanted to know if you were at home," she said.  "I—am going out
for a little."

The idea had come to her as she spoke.  The confusion and noise of the
streets seemed to offer to her the sole antidote for the feverish
restlessness which had come over her.

Miles nodded.

"All right.  Where—where is Wolff?"

The light was behind him, and she could not see his face.  Nevertheless
she felt that the expression in his eyes was tense, excited, that he was
studying her as though on her answer depended more than she guessed.

"He has just gone out."

"Thanks.  How long will you be?"

"I don’t know.  I am only going to get fresh air."

"You might go towards the Kriegsministerium," Miles suggested
carelessly.  "You might hear if there is any answer come from home.  War
may be declared at any minute."

Nora made no answer.  His words had set her heart beating with pain, and
the pain increased as five minutes later she found herself being swept
along in the stream of the crowd.  Everything was very quiet.  It seemed
to her that not one of those with whom she was borne forward spoke.  A
silence, ominous as the hush before the storm, weighed upon all, and
only the faces coming and going out of the circles of lamp-light
revealed the forces of passion which were awaiting the hour when they
should be set free.  After the first moment, Nora ceased to notice all
this.  She was winged with a panting, rapidly increasing anxiety which
obliterated everything—even to her own personality.  She forgot Wolff,
she forgot herself and the conflict before her; she had become an atom
in one mighty community with whose existence her own was irrevocably
bound. She was no longer Wolff’s wife, she was not even Nora Ingestre;
she was English, and, as though from far away a voice called her by some
all-powerful incantation, she forced her way forward.  War!  Her heart
exulted.  War!  Her excited imagination transported her to the centre of
another and a greater city; she felt closed in on every side by a people
whose blood was hers; she heard their voices, a magic stream of sympathy
poured from them to her; she heard the tramp of a thousand feet, the
clash of martial music, the roar of cheering, and in the brilliant light
bayonets flashed like a moving ribbon of silver.  War!  And if War—why
then, Victory, her country’s final, grandest triumph!

The dream vanished—nay, became a reality with another meaning, which for
a moment she could not comprehend.  The crowd about her swayed,
hesitated, and eddied like a stream that has been checked by some
unexpected force.  A low murmur rose like the first breath of the
hurricane.

"What is it?" Nora asked.  "What has happened?"

She forgot where she was.  She spoke in English, and the man next her
answered as though he understood, as though he had not even noticed that
she had addressed him in a foreign language.  His young face was crimson
with exultation.

"They say there is to be war!" he answered hoarsely.  "They say there is
to be war!"

And then she understood, then the reality of it bore down upon her with
the crushing weight of a horrible revelation.  She tried to force a
passage for herself out of this crowd of enemies, but like a straw in
the swirl of a whirlpool she was swept back.  And in that moment of
helplessness the hatred which had lain smouldering burst into full flame
in Nora’s heart. Reckless and defiant, she fought against the seething
mass of humanity, and for her the struggle was a real thing.  She pitted
herself against them all; alone amongst those thousands, she felt
herself indued with superhuman strength and courage.  In her exultation
she could have cried aloud: "You fools, you poor fools, who dare to rise
against US—US, the elect of God among the nations!"

It was a moment prescient of victory, unshadowed by a single doubt or
fear.  A moment!  Then the murmur burst into a great shout, the crowd
broke asunder, and to the rattle of drums, the shrill voice of the
pipes, a regiment of Infantry passed through, the thunder of their march
sounding like some mighty accompaniment to the high notes of the warlike
music. No confusion, no hurry, the officers at the head of their
companies, grave, resolute, filled with the consciousness of their great
calling; the men silent, their eyes fixed ahead as though the enemy lay
straight before them, awaiting the final struggle.  What it was Nora
could not, in that moment of conflicting emotion, clearly analyse.
Something had fallen like an icy hand upon her courage.  Those faces
that passed so close to her through the driving snow, column after
column, those healthy, weather-beaten faces so full of life and
strength, those broad-shouldered figures, erect, sturdy, swinging
forward as though one soul, one mind governed each and all alike—they
had made her afraid.  She felt herself flung back by a huge pitiless
Juggernaut, before which her strength broke like a frail reed.  She
turned away, sick and trembling, and as she did so her eyes fell on the
man who had retained his place at her side.

"_Ach, du lieber Gott!_" he said, as though she had spoken to him.
"That was my regiment—the 115th. Perhaps I shall be called in—I also
have been a soldier."

She looked at him and she understood.  He, too, was _Soldat_, he too
could carry his gun and take his place with the best, he too had been
taught to bear his share worthily in the highest of all human
callings—one saw the pride of it in his face.  And he was not alone.  He
was typical of all, of a whole nation in arms.

A sort of panic seized her.  She turned and fled, thrusting her way
through the thinning crowd with the strength of despair.  Only one
thought possessed her—to get away, to escape from a force which she had
learnt to fear.  Panting, disordered, scarcely knowing what she did or
meant to do, she reached her home at last.  Silence greeted her—silence
and an absolute darkness.  She entered the drawing-room and turned on
the light.  No one.  Her husband’s door, locked when she had gone out,
stood wide open.

"Wolff!" she called.  Her voice shook.  She called again, and then her
brother’s name, but the silence remained unbroken.  She looked about
her, and her eyes chanced to rest an instant on her table; she saw that
a letter was lying on the blotting-case, which had not been there
before.  She ran and picked it up.  It was addressed to her in Miles’s
handwriting.

"Johann has just run in to look for Wolff," he scrawled.  "He says war
is declared, and I’m off. There is a train leaving at eight, and I have
no time to lose.  Sorry I can’t say good-bye, old girl.  I wish you
could come, but I suppose you can’t.  We’ll come and fetch you though,
never fear!"

A cry broke from Nora’s trembling lips.  He had gone—he had left her.
He had the right to go!  And she was alone.  She looked at the clock
ticking peacefully on the mantelpiece.  She had no clear plan, but she
saw that it was half-past seven, and she reckoned that the Potsdamer
Bahnhof could not be more than twenty minutes away.  If she could get a
cab there would be time.  For what?  She did not know.  She was still
panic-stricken.  The silence oppressed her with a greater horror than
the roaring of the crowd.  The little room, with its cheap, ugly
ornaments, had become absolutely unfamiliar to her. She felt that it was
impossible she could ever have lived here, she felt that she had
wandered into a stranger’s house, and that he might come back any minute
and find her.  She ran to the door.  No bond, no link of memory or past
happiness held her back. Not even the grey _Litewka_ hanging in the
hall, with its silent reminder, could change the headlong course of her
resolution.  She saw it, she even stopped to look at it.  It spoke to
her of a man she had known long ago, who had gone out of her life and
was no more than the memory of a dream.  Because it had been a beautiful
dream she bent and kissed the empty sleeve, but she did not hesitate,
and her eyes were tearless. Stronger than that memory was the craving
for home and the fear of the stranger who would return and find her.
Thus she fled, and the door of the little flat closed with a melancholy
clang.  It was empty now—when the stranger came there would be no one
there to trouble his peace.  She felt neither remorse nor pity.  All
that had been love for her husband had turned to bitterness.  He had
come between her and those dear to her; he had insulted her and her
whole nation; he had trampled on her pride; he had deserted her, leaving
her to fight her battle alone, whilst he had followed his ambition
behind locked doors, which even she could not open.  As she drove
rapidly through the streets he stood before her mental vision, not as
the lover or the husband, but as the man who had faced her on the
preceding night, stern, resolute, pitiless, sweeping her from his path
as he would have done a valueless toy.  He had had no thought for her
sufferings, he had not even tried to comfort her, but had gone to his
room and—worked.  And between this man of iron and routine and the
immense implacable force which had revealed itself to her in the crowd,
there was a resemblance, nay, an affinity of mind and purpose.  Both
threatened her home, her people, and her life.  She hated both.

Twenty minutes later she stood in the crowded railway-station.  Miles
was nowhere to be seen.  There were only three minutes left before the
train started, and she had not money enough in her purse to take her
even to the coast.  Tears of helpless wretchedness rushed to her eyes.
She must go—she must escape.  She could never return to the silent,
dreary home, to the man who had become a hated stranger.

On every side she heard the same words, "_Der Krieg!  Der Krieg!_"  They
terrified her, exasperated her.  A little crowd of English people, who
were hurrying to the train, arrested her attention.

"We should have left before," one of them said. "All the places will be
taken."

In her despair she could have flung herself upon their mercy, but the
crowd jostled her on one side, and they were lost to sight.

"_Alles einsteigen!  Alles einsteigen!_"

It was then she saw Miles; just for one instant she saw his face.  It
stood out clearly in the blur—white, aghast, full of a terrified
recognition, and then, as she held out her hands, too thankful to think
what it all meant, it disappeared.

She stood there, stupefied, rooted to the ground. He had deserted her—he
had been afraid of her.  Why? What had happened?

"_Alles einsteigen!  Alles einsteigen!_"

A sob broke from Nora’s lips, and even in that moment, in which all hope
seemed lost, Arnold stood at her side.  She clung to him recklessly,
like a child who has been pursued by the phantom of some hideous
nightmare.

"Oh, take me with you, Robert!" she cried. "Don’t leave me!"

He looked down at her, then, without speaking, he lifted her into the
already moving train and sprang in after her.

"There is nothing to be afraid of, little Nora," he said tenderly.  "I
will bring you home safe and sound."

The word "home" swept aside the last barricades of her self-control.
She flung herself into his arms weeping wildly and thankfully.

                     *      *      *      *      *

As the dawn broke, Nora stood at the prow of the vessel that was bearing
her homewards, and welcomed the white bulwarks of England as they rose
in majestic sovereignty out of the morning mists.  Her eyes filled. She
could have stretched out her arms in her pride and joy, and the whole
world that she had left behind had vanished like some delirious dream.

Miles away, in a quiet field on the outskirts of Berlin, two men faced
each other at ten paces’ distance, and awaited the signal.  It was
given, and two puffs of smoke issued from the outstretched weapons, and
curled slowly upwards into the frosty air.  One of the men reeled and
fell, and lay quiet, with his face in the grass.

They picked him up tenderly, and as they bore him thence his fading eyes
opened.

"Do—not frighten her," he whispered.  "Don’t let her think that it is
anything—serious——"

In the same instant, Nora had turned joyously to the man at her side.

"Oh, thank God!" she cried.  "Thank God, I am home at last!"

Thus she returned to her own country and her own people, and a sea
rolled between her and all that had been.



                            END OF BOOK II.




                               *BOOK III*


                              *THE BRIDGE*


                              *CHAPTER I*

                                 *HOME*


Mrs. Ingestre’s bed had been drawn to the window, so that she could look
out on to the drear landscape of snow-covered fields and catch the few
rays of sunshine that here and there broke through the grey monotony of
sky.  It was her last stand against the shadow which was soon to blot
out the whole world for ever from her eyes.  There she had lain day
after day, and with her imagination brightened the bleak outlook with
the summer sunshine and the green trees which she was to see no more.
There she had written cheery, hopeful letters to her daughter and had
received cheery, hopeful letters in return.  There mother and daughter,
clasped in each other’s arms, acknowledged that the letters had been no
more than merciful lies, that the hope they had expressed had been
disguised despair.

"How blind I must have been!" Mrs. Ingestre thought, as Nora, kneeling
at her bedside, poured out the story of her short married happiness.
"How blind not to have seen and understood!"

"How heartless, how self-absorbed I was not to have known!" Nora
reproached herself, as she looked into the well-loved face on which
death had set his unmistakable seal.

But it was not of death which they spoke.  It was as though the elder
woman’s life was already closed, as though she already stood afar off
and saw the world and life with other and clearer eyes.  There was no
regret or fear in her attitude towards the unknown future, and that
calm, high confidence inspired Nora with a curious awe which hushed all
tears and passionate grief.  She looked up to her mother as to a being
high above all earthly sorrow, yet linked to the world by an infinite,
all-comprehending pity.  That pity was Nora’s one refuge.  The wild
delight which had borne her up through that long night journey had died
almost in the same hour that her father had clasped her in his arms and
killed the fatted calf in honour of the long-despaired-of prodigal.
Something like an icy disappointment had crept into her aching heart as
she had woken the first morning in her girlhood’s room and realised that
this was her home, the home she had longed and prayed for, in which she
had chosen to pass her life.  She had laughed scorn at herself and had
greeted the hideous church-spire which peered over the leafless trees
with a seeming new-born affection, and to her father and brother she
maintained that same seeming of delight and thankfulness.  Before her
mother she had broken down for a moment, and the stormy sobs which had
shaken her had not wholly been the expression of a pent-up longing.  She
had recovered herself almost at once, the grave, clear eyes of the dying
woman warning her, perhaps, that her secret was no longer entirely
hidden, and now she knelt and told her story as she would have told it
twenty-four hours before, with bitterness, resentment, and self-pity.

"It was all a dreadful mistake, mother," she said. "I believed I loved
him enough to forget whom and what I was, but I could not.  Every hour
showed me that I was a stranger, and would always remain a stranger.  I
could not grow to love his people, and they hated me.  You don’t know
how they hated me. When trouble began and there came the first rumour of
war, they did not let a chance pass to hurt me. There were moments when
I felt I could bear it no longer, but I held out until that night.
Then—when I was in that crowd, and heard them cheering, and knew that it
was against me—against us—I knew that I could never go back, that the
strain of pretending or trying to pretend would send me mad.  And oh, I
longed so for my home and for you all!  It was just as though I were in
some frightful exile among enemies——"

"So you escaped," Mrs. Ingestre interrupted gently. "It was natural, and
yet——"

Nora looked into her mother’s face, and wondered at the depth of pity
which the low voice had betrayed.

"And yet——?" she asked.

"I was thinking of Wolff," Mrs. Ingestre said.  "He must have suffered
terribly."

"Wolff!"  The name burst almost angrily from Nora’s lips.  "How should
he have suffered?  Men of his stamp do not suffer.  They have no room in
their lives for such a feeling.  Do you know—after that ball, when he
had practically thrown Miles out of the house, when he knew that I was
miserable, broken-hearted, he left me without a word, and worked with
his door locked between us.  He cared nothing—nothing—only for his
ambition and himself.  They are all like that, and their wives are just
their servants, who must be satisfied with whatever is left over for
them.  _I_ could not stand it.  It was like living with some piece of
machinery——"

"Nora, he is your husband, and you loved him!"

Nora sprang to her feet.  The reproach had stung her, the more so
because at the bottom she knew that her indignation was feigned.  The
panic and delirium of that night was over, and left her terribly calm,
terribly cold, terribly clear as to what she had done.

"I did love him," she said—"or at least I thought I did.  It is all the
same thing.  I was carried off my feet by the strangeness and newness of
it all.  How should I have known then what it meant to leave one’s
country and one’s people?  Leave them!  If that had been all!  But to go
against them, to have to forget that one had ever loved them!"

She was trying to rouse herself to those feelings which had been the
cause of all her past misery and whose crisis had brought about the
final desperate action.  She was trying to rouse in her mother sympathy
for those feelings, and it goaded her to know that both efforts failed.
Mrs. Ingestre was gazing out of the window, and her pale face was still
grave and pitiful.

"You see things with your own eyes, my Nora," she said, with a faint,
wistful smile.  "I see them from a long way off, and with eyes that
suffering has cleared from all prejudice and hatred.  And then—I was
very fond of Wolff."

Nora turned away, her small hands clenched.

"That—that means I have done wrong?" she said almost fiercely.

"Have I blamed you?"

"No, but——"

"I can have pity for both, Nora.  I can see that you had much to
bear—perhaps more than was tolerable for one so young and headstrong.
But I can see Wolff’s side too.  I can see him come home that night and
find you gone——"

She stopped as though her imagination had led her before a sorrow for
which she found no words, and Nora too was silent.  Profoundly
embittered and disappointed, she stood looking at the still beautiful
face of the woman in whose sympathy she had had implicit trust.  Was,
then, everything to fail her, even in her home, the home which she had
seen in her exile’s dreams?  Was she to stand alone?  Was there no one
who would understand her and all that she had endured?

"When Miles believed that war had broken out he would not stay an hour
longer," she said at last, and her voice had a defiant note.  "He could
not bear to be away from his own country.  Why should I, because I am a
woman, feel less than he?"

"Because you are a woman, and because you feel more, the greater
sacrifice is asked of you," was the quiet answer.  "In this life there
is always some one who must bring the sacrifice, and it is always the
one who feels deepest and loves most.  That is why it is ordained that
women should suffer for their children, and often for their husbands.
It seems at first sight unjust.  It is really the greatest compliment
which God and Nature can pay us."

"And I am unworthy of that compliment?" Nora demanded hotly.

"You will go back, Nora."

"To my husband?  Never."  For the first time she spoke with real
conviction, with an almost despairing conviction, "That is impossible.
You do not know how impossible.  Even if I would, Wolff would not take
me back.  He said so himself.  I had to choose once and for all, and I
have chosen.  And, besides, there are the others—the people I know;
stiff, straitlaced people who would never understand and never forgive."

"Nevertheless, when the war is over you will go back," Mrs. Ingestre
persisted steadily.  "You will go back and bravely take up the work
which lies before you—the work of reconciliation.  You will fight the
unhappy influence of the narrow-hearted fools and braggarts who have
helped to bring catastrophe in your life and upon whole nations.  You
will retain your independence, your strength, your character; but in
opening your heart to the goodness and strength in others you will bind
them to you as no weak surrender could ever have done; you will win a
greater, nobler victory than any victory won with the blood of men; you
will build a bridge between Wolff’s heart and yours; you will help build
the bridge between the country of your birth and the country of your
adoption!"

Her voice rang triumphant, prophetic.  For one brief moment Mrs.
Ingestre, dying though she was, called back her lost youth and rose to
the heights of youth’s hope and faith.

Nora took a deep breath.

"What can I do—a woman against thousands?" she demanded.

"Your best—your duty."

"I have tried, and I have failed.  I have no power to build the
bridge——"

Her mother’s eyes rested on her face, and in their depths there was a
serene confidence.

"God has given you the power," she said gently. "God has given you an
instrument which cannot fail you.  My Nora"—her voice failed her an
instant—"a little child shall lead them"—she finished from afar off.

Nora covered her face with her hands.

"It is too late," she said huskily.  "Not even that can help me now."

Her mother made no answer.  She lay still with closed eyes, and a
peaceful smile smoothed away the lines of pain from the sweet mouth.
She was so quiet and the smile was so unchanging, so full of an almost
unearthly wisdom, that every protest died in Nora’s heart.  She crept
nearer to the bedside, awe-struck and afraid, as though already the
curtain had fallen which was to divide them in the future life.

"Mother!" she whispered faintly.

The serene eyes opened, the smile became infinitely tender.

"My little girl—leave me now.  I am so tired, so weary.  I shall be glad
to sleep.  Remember what I said.  Kiss me."

Nora obeyed.  For one instant she lay like a child in the feeble arms,
overwhelmed by a frightful forewarning of a pain she was yet to know in
all its intensity.

"Good night, my darling," Mrs. Ingestre whispered.

Nora crept softly away.  She thought that her mother had spoken from
amidst her dreams and had forgotten that it was still daylight.  Yet the
tender farewell haunted her as she went downstairs, and it haunted her
long afterwards, when the speaker’s face was obscured in the shadows of
memory.

She found her father in the old familiar dining-room, waiting for her.
The months had made his shoulders more stooping, his manner feebler,
more helpless.  He looked so really wretched that she forgot her own
grief and put her arms about him and kissed him.

"What is she doing?" he whispered, as though they stood in the invalid’s
room.  "Is she asleep?"

Nora nodded.

"Yes; I think so.  Our talking made her very tired."

A groan escaped from the man’s quivering lips.

"The doctor said we must be prepared any moment for the worst," he said.
"It is awful—I can scarcely bring myself to believe that it is God’s
will.  How can I live without her?"

"We must help each other.  And we must make the last days happy."

"Yes, yes; we must try," he agreed, beginning to pace restlessly
backwards and forwards.  "We must make her happy.  Nora——"  He stopped
and looked piteously at her over his spectacles.  "Nora, you think she
was happy?"

"Happy?" she echoed.  Somehow, the thought of her mother’s happiness had
scarcely ever occurred to her.

"I mean—I have been thinking, since I knew that we were to lose her,
that she would have been happier in another sort of life—that I did not
think enough about her: I was always so busy with the poor and the
parish.  It is perhaps foolish of me.  A man of sensitive conscience is
liable to unreasonable remorse. I should be glad—I should be easier in
my mind if you gave me your opinion."

"Mother never complained," Nora said slowly.

He nodded, as though her words had confirmed his protests against his
own self-reproach.

"No; she never complained," he said, with a sigh of satisfaction.  For a
moment he was silent, then he turned to her again.  "I cannot tell you
how glad I am that you are here," he went on.  "Weeks ago, when your
mother became so ill, I wanted to send for you both—you and Miles—but
she would not let me. Miles worried her, and she did not want your first
months of married life overshadowed.  Those were her very words.  It
seems almost providential that this war should have brought you home in
time."

"What news is there?" she asked quickly.  "Is it really declared at
last?"

"Surely, surely!" her father said.  "The rumour was only a little in
advance.  It must come to war; there is no possible alternative.  We
have gone too far to draw back.  But there is the squire, and Miles with
him.  Probably they are bringing the news."

He went to the French window and threw it open, so that the new-comers
could come in straight from the garden.  Nora hung back, though her
pulses were beating with excitement.  The news that the declaration had
been a false alarm, picked up with a reckless haste by Miles—perhaps for
his own reasons—had not shaken her from her purpose.  Arnold had assured
her that it was only a question of hours before the rumour became truth,
and she had believed him.  But there had been a strange delay, a strange
hush; there had been a talk of "negotiations," and it had made her
afraid.  She did not know of what she was afraid—whether it was of the
war or of peace.  She only knew that the uncertainty was unbearable.  As
she saw the squire, she knew that, one way or the other, the die was
cast.  Fury and indignation were written on every feature of the big,
clean-shaven face; the small eyes, sunken under the bushy brows,
glistened like two dangerous points of fire; the lips were compressed
till they were almost colourless.

For a moment he stood in the narrow doorway, his huge shoulders
spreading from side to side, glaring into the room as though he sought
his deadliest enemy. Then, as he saw the unspoken question with which
the occupants greeted him, he nodded and, entering, flung his
riding-crop on to the table with a loud, ringing curse.

The Rev. John glanced anxiously at the ceiling, as though he thought his
wife might have heard, and the squire, catching the movement, hastened
to apologise.

"’Pon my word, I didn’t mean to make such an infernal row," he said.
"If I hadn’t done something of the sort I should have had a fit.  It’s
enough to send a man down into his grave with disgust.  It’s enough to
make a man shake the dust off his boots and—and——"  He stopped,
stuttering with passion, and the Rev. John turned involuntarily to
Miles, who had followed the squire into the room and was standing with
his hands in his pockets, gazing sulkily at the floor.

"We’ve thrown up the sponge," he said, as though he knew he had been
appealed to.  "We’ve eaten humble pie, and the war’s off.  That’s all."

"Yes, that’s all!" the squire burst out.  "An English Fashoda—that’s
all!  We’re the laughing-stock of Europe with our threats and demands,
and then this d——d surrender.  They call it a compromise. It’s not what
I call it.  We’ve just licked their dirty boots—and I’d like to see
every man-jack of the Government hanged and quartered!"

He was almost unintelligible in his fury, and the Rev. John made a mild
gesture of protest.

"As a man of peace, I must rejoice," he said.

"As an Englishman, I curse!" the squire retorted, shaking his fist in
the air.  "It was a cowardly thing to do.  We were ready and waiting for
war.  Every man of us had put his best foot forward.  All my young
fellows were learning to shoot and ride—I spent a small fortune on ’em;
and now, what’s the good?  Their time and my money thrown clean away,
and the humiliation of it all into the bargain!  And to think we might
have thrashed those confounded ruffians and settled them once and for
all!"

He paced up and down, grinding his teeth, and Nora’s eyes followed him
with a critical wonder.  By a swift turn of the imagination, she was
again in that huge crowd, watching company after company of trained men
as they tramped past in stern, resolute silence. Was it possible that
this great blundering squire could talk of thrashing that mighty force
with men who were learning to shoot and ride?  Was it possible that she
had ever thought as he thought?

He stopped in front of her, with his legs apart, and fixed her with a
fierce, choleric stare.

"Come now, Miss Nora," he said, "you have been out there and know the
blackguards.  You must have hated ’em pretty well to have thrown up
everything and come home?"

Something like an electric shock passed through Nora’s body.

"I—hate them?" she stammered.

"Yes; Miles has been telling me the whole story. No offence meant, of
course; but between such old friends as you and I, it was a d——d mistake
to have married that foreign fellow.  I always said so, didn’t I,
Parson?"

The Rev. John sighed resignedly.

"I said so myself," he answered; "but they were so determined that I
could do nothing.  It was a terrible blow to me."

"It made me sick when I was there," Miles interposed viciously, "to
think that I had to be civil to those boors because my sister had
married one of them.  I tell you, I blessed the war.  It gave one the
chance to pay back."

"You!  What could _you_ have done?"

The question came from Nora, and her voice sounded curiously unsteady.

Miles nodded.

"I could have done a lot more than you think, my dear sister," he said
pointedly.  "I could have put more than one spoke in your fine baron’s
wheel if I had chosen.  And glad I should have been to have done
it—swaggering bully that he was!"

"Miles—you forget—you are speaking of my husband!"

She was leaning a little forward.  Her cheeks were hot and her eyes
alight with a passion which should have warned him.  But Miles merely
laughed.

"Your husband?  My dear girl, I expect he has divorced you by now as a
runaway and I don’t know what else besides.  They are pretty summary
with that sort of thing in the Fatherland.  Imagine"—he turned to the
squire—"they treat their women-folk like underpaid servants.  The fine
gentlemen go about in their many-coloured coats, and the wives can patch
together what they can on nothing a year.  Poor wretches!"

"They don’t mind," Nora put in sharply.

"It wouldn’t make much difference if they did. And you needn’t take up
the cudgels like that!  You grumbled enough that time Wolff said you
couldn’t have a new dress for the Hulsons’ ball!"

"He gave it me," she retorted, in the same tone of repressed irritation.

"Yes; after you had worried enough.  But I doubt very much if you would
have got it if I hadn’t been there to back you up.  And the insolence of
those fellows!  He as good as called Arnold and me a pack of cowards
because we wouldn’t have anything to do with their idiotic duelling.  As
though we didn’t know what a farce it all was!  Whew!  I am glad we are
both well out of it, and I wish to goodness we could have given them a
lesson they would not have forgotten in a hurry."

"A bully is always a coward," the Rev. John said sententiously.  "I have
always heard those Prussians were terrible bullies."

"I should think they are!" Miles agreed.  "To hear my dear
brother-in-law talk, one would have supposed that I was a raw recruit,
or some inferior beast.  I held my tongue for Nora’s sake, but I tell
you, there were moments——"  He clenched his fist significantly, and Nora
broke into a short angry laugh. "You were always a model of diplomacy,
Miles," she said.  Her tone was contemptuous, but her brother chose to
take her words literally, and the other two were too absorbed to notice
her.

"And that," said the squire furiously, "is the people we have kow-towed
to—a lot of swaggering braggarts who don’t know what to do with
themselves for conceit.  This comes of all our rubbishy peace-loving
notions!  The world only gives us credit for being afraid!"

He went on explosively tirading, but Nora no longer listened.  She was
thinking of her mother’s words and wondering if these then were the
narrow-hearted fools and braggarts against whom she was to struggle.
And in that moment the struggle began in her own heart. She went to the
window and tried to shut her ears against all that was going on about
her.  She tried to understand herself and the strange, conflicting
emotions which had come to life in the last few minutes. Everything that
the squire and her brother had said goaded her to a hot retort.  She
felt herself quivering with indignation—because they were abusing a
people she hated, the man whom she had deserted because she no longer
loved him!  She _wanted_ to ratify every word they said; she told
herself that she had the right to do so, that it was all true; and yet
her whole spirit rose in arms against their attack.  What was worse, she
felt a vague antipathy for these three men.  She thought the squire
coarse and arrogant; his entry and his greeting to her had been rough
and without the respect to which she was accustomed.  And why could
Miles do nothing without his hands in his pockets? Why, when he sat
down, had he to be either nursing his leg or "slouching"?  Why was her
father so weak and fussy-looking?  And then, to her horror, Wolff stood
before her eyes.  Was it a feeling of pride which crept over her, pride
in his upright bearing and dignity?  _He_ had never been rough or rude
to her. His courtesy to her and all women had been unvarying. She turned
quickly away, trying to stop her own thoughts.  The squire was standing
in his favourite attitude, with his legs wide apart, still tirading
impartially against the German people and the English Government, who
refused to wipe them off the face of the earth.  Miles had collapsed
into the most comfortable arm-chair, his head thrown back, his hands
plunged deep in his pockets.  The Rev. John stood between them, a
picture of helpless dejection.  It seemed to Nora that they had each
taken up the attitude in which she hated them most.  Hated!  It was the
word her thoughts had uttered.  It could not be recalled.  If she hated
them—why, then, she had lost everything: her husband, her people, her
own nationality!  Why, then, she was nothing, she belonged to no one, no
link of love bound her to any living being. Only her mother was left—her
mother and that one other being the knowledge of whose existence had
come too late to save her.

In the same moment that her full misery broke upon Nora some one tapped
at the door and, without awaiting an answer, a pale, terrified-looking
servant rushed in.

"If you please, sir," she stammered, "will you come at once?  The
mistress is—asleep—and we cannot wake her——"

The Rev. John uttered a smothered cry, and without a word to his guest
hurried from the room.  Miles followed him.  But Nora remained quietly
by the window and took no notice of the squire as, with an awkwardly
expressed hope that "it would be all right," he left her to herself.

She knew what had happened.  Her mother had bidden her good night, and
night had come.  She was alone—in the whole world alone and friendless.




                              *CHAPTER II*

                                *EXILED*


There is only one sorrow in life which is really great, and that is the
loss of those we love.  The other sorrows seem great so long as we have
been spared the hardest blow which life can deal us, and then we
understand that, after all, they were very petty and that if we had
chosen we could have borne them patiently, even cheerfully.  Loss of
health, loss of wealth, loss of position—they are all bad in their way,
and as a rule we make the worst we can of them; but not till we have to
bear them _alone_, without the support of some familiar, loving hand,
have we the right to cry out that we can endure no more.

And for the first time in her life Nora knew loneliness—not the
loneliness which she had felt in her husband’s home and amongst her
husband’s people, for that had been temporary, a state which could, if
necessary, be overcome by a return to those whom she had left of her own
free-will and whose love and sympathy she could still claim.  _This_
loneliness was final, unbridgeable.  Death had raised up a wall between
her and all return.  The one being whose hand could have comforted her,
in whose arms she could have found peace and rest, had passed beyond
recall, and it was in vain that, in a childish agony of grief, she flung
herself down by her mother’s sofa and pleaded with the dead not to leave
her comfortless.  There was no answer.  The patient, noble woman who had
lain there day after day without complaint, watching the slow, painful
fulfilment of her destiny, had gone and would come no more.  She had
gained her freedom.  Even in her own stormy sorrow Nora realised so
much—that her mother was free and that her life had been a long, bitter
imprisonment, to which it would have been cruel to recall her.  She had
gone willingly, passing out of a sphere in which she had always been an
exile, and taking with her the last—perhaps the only link which had ever
bound Nora to her home.  In those hours when Nora had hated the stuffy
little flat and had longed for the scent of the home flowers, it had
always been of her mother’s garden which she had thought; when she had
seen the picture of the Vicarage rise before her eyes it had always been
her mother’s room which had stood out clearest, which had tempted her by
the tenderest recollections.  And now that her mother had gone, that
home had ceased to be her home.  The flowers were dead in the garden,
the rooms empty of the old haunting charm, the glamour which her exile’s
memory had cast about her old life became dull and faded.  She saw now
an ugly red-brick building, with dreary, silent rooms, and people with
whom she had never been in sympathy save in her imagination.  This last
was the bitterest disappointment of all.  In her anger against Wolff she
had expected and believed so much of these "home people," and they had,
after all, failed her.

As she sat alone in the sad, empty room, she felt that those five days
in England had taken from her not only the dearest hope but the last
illusion.  Her mother had said, "You do not belong here," and it was
true.  She was an exile in this narrow little world, and between her
father and herself there was an insurmountable barrier of taste and
thought.  It had always been there, just as, like her mother, she had
always been an exile, but in her girlhood’s days it had been less
pronounced, less clearly defined.  Now that she had had experience in
another world, she could no longer bear the trammels of her father’s
conventional prejudices.  She had hated and despised her mode of life at
Wolff’s side; she began to see, though dimly, that it had had at least
its great moments, that it was at least inspired by a great idea worthy
of the sacrifices it demanded.  Here there was no sacrifice and no
idea—only vegetation, and her companion was not even a useful machine.
He was a weak muddler, and his world was a little village which muddled
along in a muddle-loving country and believed great things of itself and
its institutions.  Just as Nora had found the squire ridiculous with his
two-week soldiers, so her father irritated her with his mingled piety,
pusillanimity, and timid self-satisfaction.  Not even their common grief
had brought them together.  They had stood wordless by their dead, and
when the Rev. John had seemed about to speak, she had fled from him,
dreading that his words might destroy the impression which the serene
sleeper had made upon her mind.  Since then they had hardly spoken, and
Miles had wandered between them like a sullen, dissatisfied ghost.
Somehow, he felt that his influence over Nora was at an end, that from
the moment her feet had touched her native soil she had turned from him
and his explanations with something like repugnance.  He did not trouble
to seek the reason—indeed, she could have given him none; but the shadow
between them threw Nora back into even deeper loneliness.

And the wonder which had come into her life—the miracle which had been
revealed to her in her mother’s eyes?  She only knew that its revelation
had come too late.  Though all that was best and noblest in her stirred
as if beneath some divine touch, she felt none of the exultation, none
of the sanctified happiness which might have been hers.  The gift which
was to come to her was like a golden link in a broken chain, like a
jewel without setting—beautiful but imperfect.  She was indeed an exile
and bore the exile’s curse.

Thus, when the first tempest of grief had passed she faced the future
with the first fear turned to conviction. She had lost everything, even
to her nationality.  Those few months had been sufficient to imbue her,
without her knowledge, with ideas and principles which made her a
stranger in her own land.  She could no longer admire without
reservation; at every turn she was forced to compare and criticise with
the same sharpness as she had compared and criticised in her German
home, and a word against the people to whom she still theoretically
belonged was sufficient to arouse the same indignation and resentment.
Poor Nora!  It was a bitter self-revelation which she had to face, and
the only being who could have helped her in this conflict between the
dual affections had been laid only a few hours before in the dreary
churchyard whose walls she could distinguish through the leafless trees.
The sight of those walls and the red spire of the church awakened her
grief to its first intensity.  She sprang up from her place by the empty
sofa and hurried out of the room and out of the house.  On her way she
passed her father’s room.  The door stood open, and she saw him seated
by the table, with his face buried in his hands.  She knew that he was
crying, but she shrank swiftly away, with the horrible conviction that
she despised him.  She wondered if Wolff had cried when he had returned
and found that she had left him. She felt sure that he had gone on
working, and the picture which rose before her fancy of a strong,
broad-shouldered man bent over his maps and plans in unswervable
devotion caused her a strange sensation of relief.

It was already late afternoon as she left the village behind her.  She
had no definite goal save the one to be alone, and beyond the range of
prying, curious eyes, and almost unconsciously she chose the path over
the fields where, months before, she had gone to meet Robert Arnold.
Then it had been late summer, and it was now winter, but so vividly did
the scene recur to her that when a tall, well-known figure strode out of
the mists towards her, she could have believed that all the preceding
months, with their condensed history of bewildering change, had been no
more than an hallucination and that she was once more Nora Ingestre,
setting out to learn the mysteries of her own heart.  But the next
instant her hand was taken, and she was looking into a familiar face
which was yet so altered that she would have known alone from its lines
of care and grief that time had moved on, bringing with him his
inevitable burden.

"Robert!" she cried.  She saw his look of pain, and wondered at it.  She
did not know that he, too, had drawn the same comparison between then
and now, and had been shocked by the change in the face which so short a
time ago had been that of a girl—nay, almost of a child.

"Poor little Nora!" he said under his breath. "Poor little Nora!"

She lifted her hand as though to stop all words of commiseration, and he
turned quietly and walked at her side.  He understood that he was
helpless, that he could do nothing to comfort her in her grief, and yet
he felt, too, that she was glad of his presence and silent sympathy.

All at once she herself broke the silence, and her voice, save that it
was intensely weary, sounded untroubled and calm.

"I did not know you were here," she said.  "I thought you were with your
regiment."

"I have my Christmas leave," he answered.  "They have no special need of
me."

There was a bitterness in his tone and words which she understood.  She
looked at him, and saw that he was frowning as though at some painful
reflection.

"There will be no fighting?" she asked.

"No, none.  We have given in.  I suppose"—he controlled his voice with
an effort—"I suppose we had to."

"Had to?" she echoed.

"We were not ready," he said between his teeth. "Nothing was ready.  I
could never have believed it was possible had I not seen it with my own
eyes.  If there had been a war, it would have been a repetition of 1870,
with London for a Sedan, and they knew it. No horses, reduced regiments,
a crowd of half-trained men pitted against a nation which has been ready
for war any day in the last years!  The thing was obvious."

"You were so sure," she said dully.  "Everybody was so sure."

"No one knew until the test came," he answered. "The outside of things
was well enough, and there were plenty of able statesmen and generals to
tell us that we had never been better prepared.  We like listening to
that sort of talk, and we like believing it.  A belief like that is so
comforting.  It frees us from all sacrifice—all duty.  ’When the call
comes, we shall answer to it,’ is our patriotic motto.  ’An Englishman
is worth three foreigners.’  And then, when the call comes, a handful of
half-trained youths who cannot stand a day’s march, who can scarcely
ride, scarcely shoot, is all that we have to show for our boasting."  He
clenched his fist with a movement of angry despair.  "It’s all wrong,
Nora, all wrong! We have grown too easy-going, too fond of our smooth
comfort.  Even if we knew that our national existence were threatened,
we should not rouse ourselves.  We should vote for a few more
Dreadnoughts and make a great outcry and bang the Party drum with talk.
We think, because we have the money, that things can’t go far wrong—we
have won before, so we think there is a kind of lucky star to save us,
however little we have deserved success.  We can’t see that the world
has changed, that we have to face a race that has all our virtues in
their youth and strength—all our tenacity, all our bulldog purpose, all
our old stoicism; and we—God knows!  We never forget our grand heritage;
we never forget our forefathers nor the glory they won for us.  But we
forget to honour them with our own worthiness.  How will it all end?"

"Whether it be in peace or in war, surely only the fittest can win," she
said thoughtfully.  "It will not be the richest, or the best-armed
nation, but the best, the worthiest.  Pray God we may prove ourselves to
be that nation!"

"Pray God!" he echoed thoughtfully.

For a minute they walked on in the gathering mist without speaking.
Both were plunged in sad reflection, but in Nora’s heart there had
dawned a new relief, a new peace.  Arnold had spoken without arrogance,
with a proud humility, with a respect and admiration for those whom he
had hitherto despised. She did not know what had brought about the
change, but it comforted her, it brought her nearer to him; in some
strange way it revived all her old love for England and her people.  The
squire’s swaggering, her brother’s calumnies had maddened her.  She
discovered dignity and candour in Arnold’s words, and her aching heart
filled with gratitude.

Suddenly he stopped short and faced her.  She saw then that a new
thought had arisen in his mind.

"Nora, have you heard from your husband?" he demanded.

She shook her head and went on walking, quickly, almost nervously.

"No."

"Are you going to return to him—soon?"

"You know it is impossible that I should ever return," she answered.
"In his eyes, at least, I have no excuse for what I did—none.  He would
never forgive me."

"Not if he loved you?"

She shrugged her shoulders.

"Even if he did—even if he forgave me, I could not return.  I left him
because I had ceased to love him, because the distance that separated us
was too great.  I did not understand his way of life, nor he mine.  He
said things I shall never forgive."

"Not even if you loved him?"

"I do not love him!" she returned passionately. "He forfeited my love.
He did not care enough to fight for it.  How should I grow to love him
again?"

Arnold drove his stick into the soft turf.  His face was white and
deeply troubled.

"I feel as though I had done you a great wrong, Nora," he said.  "I did
you a wrong already in the beginning when I tried to force my love upon
your inexperience—when I tried to bind you to me without having really
won you.  I failed, and I was justly punished.  But I wronged you still
more when I sought you out and offered you my friendship.  I deceived
you and I deceived myself.  It was not friendship, and people were right
to give it another name and to look askance at my part in your life.
Nora, it is my one excuse that I did not know.  I believed absolutely in
my own loyalty, until that night of the ball.  Then for the first time I
knew that I was dangerous, and whether I had been recalled or not, I
should have gone away.  But Fate was too strong for me.  If I had really
been your friend, I should not have taken you with me that night.  It
was a mad thing to have done.  But everything happened so quickly that I
lost my self-control, my reason.  Now I feel as though I had put an
insurmountable barrier between you and your husband and had ruined your
happiness—perhaps your life."

She had listened to him in unbroken silence, her brows puckered into
painful, ominous lines.

"You say you are not my friend?" she said. "What are you, then?"

"One who loves you," he answered, "and one who has never really ceased
to long for you as his own."

"And you talked of friendship!" she cried.

"God forgive me.  Nora, a man does not know his own heart until the
moment comes when he is put to the test as I was.  I believed it
possible that I could care for you in that way.  I should have known
better."

"I also should have known better," she said.

"No; you were so young.  You could not have known what a man is capable
and incapable of performing.  The blame is all mine.  And if I have
helped to bring sorrow into your life, my punishment will be more than I
can bear."

So much genuine grief and remorse revealed itself in his shaken voice
that she laid her hand pityingly on his arm.

"Don’t talk as though it were alone your fault," she said.  "It was mine
as well.  If I could not have judged your heart, I could have judged my
own."

"Nora!" he exclaimed, horror-stricken.

"I did not love you," she went on, almost to herself, "and I do not love
you.  I do not believe that I love any one on earth; but I always knew
that I might grow to love you.  And—perhaps I have something of my
father in me—I should not have run so great a risk."

"Nora!" he repeated, and beneath the horror there rang a painful joy.

She stopped and looked him sternly in the face.

"Do not misunderstand me, Robert.  I did not love you.  Then I loved my
husband, and I do not believe you really came between us.  There were
other things, and you were only the instrument that helped me to escape
from a life that was driving me mad.  But, because of all that had been
between us and that which might so easily have been, I ought never to
have allowed you a place in my life.  It was wrong, and the punishment
is just this—that now our friendship is an impossibility."

He walked on as though he could not bear to listen to her.

"I know, I know!" he said, impatient with pain. "I know it is true.  I
feel no friendship for you—only an immense love which has not learnt to
be selfless. But it will come; it shall come.  I swear it. And when it
comes—will you never be able to trust me?"

"I don’t know," she said listlessly.

"Do not punish me because I have been honest and confessed what I might
have kept hidden."

"I should have known sooner or later," she answered.

They had taken the village path, and already the spire of the church
rising above the clustering houses warned them that their moments
together were numbered.  As though by mutual consent, they stopped and
stood silent, avoiding each other’s eyes.

"I want you to know one thing," he said at last. "Whatever happens, I
shall love you all my life, and that if you need me I shall prove worthy
of your trust. Promise me you will turn to me as you would to a friend.
Don’t take that hope from me!"

"How can I take hope from any one?" she answered; "I who have no hope——"

She broke off, and he took her hand and forced her to look at him.

"Oh, Nora!" he cried despairingly.  "You are so young, and you speak as
though your heart were broken!"

"I do not know whether it is broken-hearted to feel nothing," she said.
"If so, then I am broken-hearted."

"Nora, I believe you love your husband in spite of all you say.  You
must go back to him.  Where there is love there must be forgiveness.
You will forgive each other.  You will put aside misunderstandings and
foolish prejudices, and start afresh."

He spoke with a painful enthusiasm like that of a man who is willing to
trample on his own happiness; but Nora shook her head.

"No one understands how impossible it is," she said.  "If there were
nothing else to separate us, there would be the bitterness and hatred
between our countries.  It sounds terrible—absurd; but that is the
truth.  It was that hatred which poisoned our life together, and if I
could go back it would poison our whole future.  Oh——" she made a little
passionate gesture of protest.  "Why are we so mean and petty?  Why
cannot we watch the rise of another nation without hatred and jealousy?
Why cannot we be generous and watch with sympathy and hope her progress
along the path which we have trodden? Why cannot we go forward shoulder
to shoulder with her, learning and teaching, fearing no one?  If we are
worthy of our great place in the world, we shall keep it, no matter how
strong others may grow; if we are unworthy, nothing will save us, from
downfall—not all our ships and wealth.  It seems so obvious, and yet——"
Her momentary outburst died down to the old listlessness.  "I talk like
that because I have suffered it so in my life," she said; "but it is all
talk.  At the bottom, the antagonism is still there. Nothing will ever
bridge it over."  She held out her hand with a wan smile.  "Good-bye,
Robert."

"Good-bye; and God bless you, dear!"

He watched her move slowly homewards.  He suffered intensely because he
knew that her pain was greater than his.  He knew that the antagonism
she had spoken of surrounded her whole life, and that she stood alone,
without husband, without people, and without country.




                             *CHAPTER III*

                              *REVELATION*


Miles Ingestre met his sister in the hall, and without a word drew her
into the sitting-room and closed the door.  His action had been so
sudden, his grip upon her arm so fierce, that she stood looking at him,
too startled to protest.  In the half-darkness she could only see that
he was very pale and that he vainly strove to control the nervous
twitching of his lips.

"What is it?" she asked.  "Has anything happened?"

"Some one has come," he said breathlessly.

She did not answer.  A black veil had fallen before her eyes, and an
emotion to which she could give no name, but which was so powerful that
she stretched out a groping hand for support, clutched at her throat and
stifled her.  She did not ask who had come.  She knew by the very change
in herself, by the violent shock which seemed to waken her stunned
senses to a renewed and terrible capacity for suffering.

"Wolff—my husband!" she stammered.  "Where is he?"

"It is not Wolff," Miles retorted rapidly.  "It is that Hildegarde von
Arnim.  She arrived half an hour ago, and says she must see you at once.
She won’t speak to either of us."

"Hildegarde?  You must be dreaming!  She is too ill to move."

"She looks ill, but she can move all right.  At any rate, she seems to
have come a long way to find you."

"I must go to her," Nora said dully.  "Where is she?  Why don’t you let
me pass?"

"Look here, Nora."  He took her hand again, and his tone became half
cajoling, half threatening.  "I can guess what she has come about.  She
wants to get you back and put you against me—against us all. She will
tell you all sorts of lies.  But you won’t believe her, and you’ll stick
to us this time?  Swear, Nora!"

She tried to shake herself free.

"Why should I swear?  You know I shan’t go back—I couldn’t; and she
would be the last person to want it.  She has come about something else;
perhaps about the——"  She stopped with a quick breath of pain.  "Let me
go, Miles!

"All right.  But you’ll stand by me, Nora?  And you won’t believe her
lies?"

"I don’t know what you mean.  What are you afraid of?"

"Nothing; only I know they’ll do anything to—to put us in the wrong.
They hate us like the devil. I—I wanted to warn you, that’s all."

Nora did not understand him.  His manner, over-excited as it was,
frightened her even more than this strangest of all strange visits.
What miracle had brought the feeble invalid over the sea to seek
her—what miracle or what catastrophe?  And as she entered the
drawing-room and saw the beautiful, exhausted face and stern, unsmiling
eyes which had once been all love and tenderness for her, the fear grew
to something definite, so that she stopped short, hesitating,
overwhelmed by that and by a sudden shame.

But of shame Hildegarde Arnim saw no sign.  She saw defiance in that
waiting attitude, and not even the pathos of the black dress and pale,
sad face could touch her.  She rose, but gave no sign of greeting.

"My mother sent me to you," she said.  "I am to tell you that your—that
Wolff is dying."

She seemed to take a cruel delight in the change which came over the
other’s face.

"Dying," she repeated deliberately.  "Dying."

Nora clasped her hands in an agonised movement of appeal.

"I know—I have heard you.  For pity’s sake, tell me——"

"You need not be afraid.  I shall tell you everything, to the last
detail."  Hildegarde seated herself again. Her clenched hand rested on
the table and her eyes fixed themselves on her companion with a
detestation almost violent in its intensity.  "It is over a year since
you became engaged to my cousin," she went on. "It is not nine months
since you became his wife.  It is not a long time, but it was long
enough for you to ruin the best, the noblest man whom I at least have
ever met.  You see, I declare openly what you no doubt know and have
triumphed over.  I love Wolff, and I have loved him all my life.  If he
had made me his wife, I should have deemed myself unworthy of so much
happiness, and it would have been a joy to sacrifice myself for him.  No
doubt you find such an idea poor and contemptible; the idea of sacrifice
for those one loves is perhaps out of fashion in your country.  But, be
that as it may, it was an idea which served you well at the time.
Because I loved him, and because his happiness was really dearer to me
than anything else on earth, I gave him up to you——"

"You gave him up to _me_!" Nora echoed blankly.

"On the same day that he asked you to be his wife I had given him his
freedom from a bond which, though it had never been openly acknowledged,
was still binding on him.  You did not know that?"

Nora sank down in the chair by which she had been standing.  Her
strength had left her; she looked broken, and there was something
intensely piteous in the clasped hands upon her lap.

"How should I have known?" she asked almost inaudibly.

"You might have known," Hildegarde retorted. "You knew Wolff.  He was a
man of honour.  He would never have yielded even to his love for you
until he knew himself absolutely free."

There was a cutting significance in her tone which could not be
mistaken.  Nora lifted her head and met the scornful eyes with
despairing resolution.

"You say that against me, because I was not free," she said.  "But you
do not know everything; you have no right to judge.  My heart was
free—my heart belonged to Wolff and Wolff only."

"You were bound to another man."

"By a foolish letter written in a moment of despair. You have said that
I despise all sacrifice.  But that letter was my sacrifice to you,
Hildegarde."

"You must be mad," was the contemptuous answer.

"You have not spared me," Nora went on recklessly. "I shall not spare
you.  That night when you were delirious I learnt of your whole love for
Wolff and all that you suffered.  I also loved him—I also suffered, and
I distrusted my own strength.  I tried to raise a barrier between myself
and him, so—so that we could never come together.  I thought if I could
say to him ’I belong to another,’ that I should save you from
heart-break and myself from a mean, ungrateful act. But the barrier was
not high enough or strong enough to shield me from my own weakness.
Believe me or not, as you will—that is the truth.  In all my life I have
loved only one man—my husband."

There was a moment’s silence.  Hildegarde sat stiff and upright, her
lips firmly compressed, her expression unchanged.  But her voice
betrayed the rising of a new emotion.

"I must believe what you have told me," she said. "In that case, what
you did was pardonable—even generous.  But that is not all.  That was
not what made me hate you.  I hate you because you have ruined Wolff’s
life.  For the first month or two you made him happy because you were
happy yourself. Then I suppose you tired of it all—of the poverty and
the restrictions and the sacrifices.  It did not satisfy your grand
English tastes to go poorly dressed and live in small, ill-furnished
flats.  It was beneath your dignity to see to your husband’s dinner; it
did not suit you to sit at home alone and wait for him, much less to
make his friends your friends and join in their life.  Though they were
honourable, good people, who brought their sacrifices uncomplainingly,
they were beneath you.  You despised them because they could not afford
to live as you considered necessary, because they cooked their husbands’
supper and wore old clothes so that he might go into the world and
represent his name and his profession worthily.  You hated them——"

"Not till they hated me!" Nora broke in, with a movement of passionate
protest.

"They did not hate you—I know that.  They welcomed you as a sister and a
comrade, until you showed that you would have none of them—until they
saw that you despised their ways and their ideals. Yes; they have
ideals, those poor dowdy women whom you looked down upon, and their
first and highest ideal is their Duty.  Mark this!  They bore with you
and your contempt and English arrogance until you insulted that ideal.
They bore with you as a comrade until you proved yourself unworthy of
their comradeship, until you brought disgrace upon your husband’s name
and profession with your profligate brother and your lover——"

"Hildegarde—how dare you!"

"I dare because it is the truth."

Both women had risen and faced each other.  And yet in that supreme
moment of bitterness, something between them—their hatred and
distrust—yielded. Accuser and accused read in each other’s eyes a misery
too great for hatred.

"I know everything," Hildegarde went on rapidly. "Wolff has not opened
his lips, but Seleneck told us. We know that Wolff took upon his
shoulders the consequences of your and your brother’s conduct.  He
accepted the challenge that your brother refused, and he went to his
death without a word of reproach or anger.  And that same night you fled
with the man whose name the whole world coupled with yours, and took
with you the one thing of value which you could steal from your
husband—his soldier’s honour."

Nora put her hand to her forehead.

"Please—please tell me what you mean!" she cried piteously.  "I don’t
understand—his soldier’s honour——?"

"You know nothing of the papers that were stolen on the same night of
your flight?"

"Papers——?"

"Mobilisation papers—the papers on which Wolff had been working.  When
Seleneck came to see you and tell you what had happened, he found that
you had gone, and that Wolff’s room had been broken into.  There was
only one explanation."

"Listen!"  Nora leant against the table.  She was breathing in broken
gasps that were like sobs, but there was such clear resolution in her
eyes that Hildegarde waited in stern, rigid patience for her to speak.
"I will tell you all I can," she said at last, in a low, toneless voice
from which she had driven every trace of emotion.  "I can’t tell you
all, because I have not the strength—you must just believe me,
Hildegarde, when I say that I loved Wolff and that I was true to
him—yes, right to the bitter end.  You must try and understand that I
suffered.  I was English.  I couldn’t help myself.  I was English to the
bottom of my heart. I loved my country as you love yours, and I could
not give it up.  When the trouble began I was miserable: everything
goaded me.  Oh, I was all wrong, I know. I let myself be carried away by
it all.  I let myself be influenced.  There were the Bauers—you won’t
understand that, perhaps, but they flattered me.  They offered me
friendship where others only followed me with their criticism; and when
I saw where it would all lead it was too late.  Miles had fallen into
their hands. There were terrible debts and money troubles, and I dared
not tell Wolff.  I knew he would send Miles away and—and I was afraid of
the loneliness."

"Of the loneliness!" Hildegarde echoed scornfully.

"Oh, can’t you understand?  I was a stranger among you.  I was young and
headstrong and had made so many enemies.  I had no one to turn to—only
Miles and Captain Arnold.  They were English; they understood a little
what I felt.  And I suffered, Hildegarde.  It was as though I had been
infected with some frightful fever which left me no calm, which
magnified every word and look into a taunt and an insult.  Once I _did_
fight against it because I _did_ love Wolff and because I knew that our
whole happiness was at stake.  But in the end it was too much for me.
That night when we all thought war had been declared, I could bear it no
longer.  I rushed home.  My brother had already gone——"  She stopped a
moment as though some terrible new thought had flashed through her
brain, and the last trace of colour fled from her cheeks.  "I followed
him.  At the station I could not find him, but Captain Arnold was there.
He took me with him—home to my people.  I did not go to him
intentionally: I could not have done so, because I did not love him and
never had loved him. I went home.  That is all."

"And the papers?"

They looked each other in the eyes.

"I think I know.  God pity me—_that_ disgrace is indeed mine!"

"No, no, not yours!  Nora——."  The old tone of tenderness had crept into
the shaken voice.  She said no more, and they stood silently side by
side, overwhelmed with the disgrace that was another’s, but which yet
seemed to surround them with its ugly shadow.

It was Nora who at last broke the silence.

"He must have been mad!" she said, as though she were thinking aloud.
"He must have thought that he was serving his country."

But Hildegarde stopped her with a scornful gesture.

"He hated Wolff," she said, "and for the good reason that Wolff had
helped and befriended him for your sake.  He paid his debts with money
which my mother had given him——"

"Don’t, Hildegarde!  Don’t tell me any more—not now.  I cannot bear it!"

The agony in her voice silenced the reproach. Hildegarde Arnim turned
away, as though she, too, had reached the limit of her strength.

"I am not here to hurt you, but to save Wolff," she said brokenly.  "He
will not save himself.  Ever since he knew what had happened he has lain
with his eyes closed and will say nothing.  Only when Captain von
Seleneck asked him about the papers, he said that he was to be held
responsible.  They will arrest him if they are not brought back in
time."

"Oh, no, no!"

Hildegarde laughed harshly.

"It will be only a formality," she said.  "They know that he is dying,
and perhaps they will believe that he is innocent.  But he has taken the
responsibility upon himself and must bear the punishment. It was Captain
von Seleneck who told me to go to you. He has taken Wolff to his house,
where my mother and his wife are nursing him.  Seleneck thought you
might have pity, and the papers are valueless now that there is to be no
war.  Oh, I know that Wolff is suffering!  He was so proud of his work
and his duty and his great trust.  You cannot understand all that it
means to him.  Oh, Nora, let him die in peace!  Give him back his good
name—he treasured it so——"

All the hatred and cruelty had gone.  She held out her hands to Nora in
desperate, almost humble, pleading.

Nora stood rigid, staring in front of her with blank, terrible eyes.

"He is dying!" she said under her breath. "He thinks I was so cruel and
wicked!  Oh, Wolff!"

"When he is asleep he calls your name," Hildegarde went on, "and once he
was half delirious, and he told me that you were not to worry—that he
was going to die—he wanted to die.  And it is true: he wants to die.  He
has lost everything—everything.  That is why I have come—to bring him
back at least his honour.  Oh, Nora, help me!  Remember how he loved
you!"  She drew a letter from her pocket and forced it into Nora’s
powerless hands.  "He wrote that before it all happened: it was his
farewell to you.  He is dying.  Read it!  Surely it will tell you how he
loved you!  Surely it will make you pitiful! Nora, if I have been unjust
and cruel—forgive me.  Think that I am mad with grief—I loved him so——"

She broke off.  Nora was reading her husband’s letter, and a silence as
of death seemed to hover in the little room.


"MY BELOVED WIFE," Wolff had written.  "It seems strange and foolish
that I should sit down and write to you when you are in the next room
and I could go in to you and tell you all that I have in my heart.  It
seems all the more foolish because this letter may never come into your
hands.  Somehow, though, I think that it will, and that, though I am a
clumsy fellow with my pen, you will understand better than if I spoke to
you now.  Now there is a terrible sea between us which neither of us can
cross.  You are bitter and angry with me because I am a soldier and must
do my duty even if it is against the one I love most on earth.  I am sad
because I have lost my wife.  You see, my dearest, I know everything.  I
have known quite a long time, and pitied you with all my heart.  I
pitied because I understood.  You were too young to know your own heart
or to measure the sacrifices which you would have to bring, and it was
my fault that I did not measure for you and make you understand.  Well,
after it was too late, you found out for yourself, and the old love came
back into your life, and I lost you.  I never asked you about that ’old
love.’  I trusted you, and I believed that the day would come when you
would tell me everything. Fate has ordained otherwise.  I shall never
understand anything, save that you _did_ love me, and that for a time we
were wonderfully happy in our love.  Now that it is all over, I can
still thank you for that time.  It was worth all that it has cost, and
perhaps you too will not regret it—now that it is over. My beloved wife!
I suppose it had to end thus: there was too much between us.  I
suppose—old _Streber_ that I am, with my cut-and-dried ways—that I could
not fit into your life nor fill it as another might have done, and you
could not understand that it was not want of love that made me fail.
You could not understand that I could love you and yet ask you to
sacrifice so much.  If you had been a German woman you would have
understood better.  You would have seen that a soldier must belong to
his duty, and that his wife must help him at whatever cost.  But you
were English, and there was no reason why you should have brought
sacrifices to a country that was not your own.  I can understand that: I
always understood, but I could not help you.

"There was only one way for me to go, and you had to choose whether you
would follow me or go back. I wonder how you would have chosen?  Thank
God, you need not be put to the test.  I could not have borne to see you
suffer.  When you receive this you will know that you are free and can
go back to your own people and your own country.  It is that freedom
from which I hope more than I would dare to hope if I went to you now.
You will be able to forgive me because it is easy to forgive those who
have passed out of one’s life for ever.  You see, I know that I need
forgiveness.  In my selfishness I tempted you into a life too full of
sacrifice and hardship, and I failed you, my darling, sometimes because
I was too miserable to see clearly, sometimes because I did not
understand, but never because I did not love you.  Forgive me, then, and
perhaps—if you can—let a little of the old love revive.  It can do no
harm, and it makes me happy to think that it is possible.

"Do not try to find out how this has all happened. All you need know is
that I am to fight a duel to-morrow, and that the chances are against
me.  I know you despise duelling, but this time it has at least its
use—it will set you free.

"This is a poor letter, dearest, in which I have said only half of all I
long to say.  If you read in it one word of reproach or regret, believe
that it is only my clumsy pen which has failed me, and that I have
nothing in my heart but love for you.  In all I am to blame, and I am
glad that it has been spared me to see you suffer.  Do not be sad over
all that has happened; do not let it cast a shadow over your life.  You
have given a few months’ happiness to a man who has never for one
instant counted the price too high.  You made me very happy.  Let that
be my thanks to you.

"God bless you, my little English wife!  In my mind’s eye I can see you
sitting at your table in the next room, with your heart full of
bitterness against me; or perhaps you are thinking of——  No, I will not
believe that.  I would rather believe that it is only bitterness, only
sorrow because you are torn between your country and your husband, and
can find no peace.  The peace is yours now; and when the time comes for
you to find your happiness in that old love, remember that I understood
and that I blessed you.

"WOLFF VON ARNIM.

"P.S.—The Selenecks are your friends, and have promised to help you.
Trust them implicitly."


Nora lifted her eyes to Hildegarde’s.  The two women who a short
half-hour before had confronted each other in hatred and defiance now
met on the common ground of a great sorrow.  The barriers between them
were yielding fast, were being swept aside. Their hands met, and that
touch broke down the last restraint.  The next instant they were clasped
in each other’s arms.

"I loved him so!" Nora sobbed wildly.  "I loved him so—and I have made
him unhappy.  I have killed him!  Oh, Hildegarde, why did I come into
his life?  You would have made him happy.  You loved him, and there was
nothing to divide you.  Why did you not keep him?  Why did you give him
back his freedom?"

"I could not have made him happy, Nora," Hildegarde answered.  "I think
there are some natures which must come together though the world stands
between, and even if it be to their own ruin.  Wolff belongs to you.  He
will belong to you to the very end."

Nora lifted her face.  She had become suddenly calm.  She held herself
with the dignity of resolution.

"And I to him," she said.  "I belong to him and to no one else in the
world.  And whatever separates us, I shall find my way back.  There must
be—there is a bridge across.  And when I have crossed it I shall atone
as no woman ever atoned before.  I shall blot out the past.  Take me
with you, Hildegarde; take me back to him—now, this hour!"

Hildegarde kissed her.  She could have said that there is a "too late"
in life, and that that "too late" had come.  But there was something in
Nora’s face—a hope, a confidence, a strange look of clarified happiness
which held her silent.  Without a word, Nora turned and left her.  She
seemed guided by a sure instinct, for she went straight to her brother’s
bedroom.  As she entered he was hurriedly cramming some clothes into a
portmanteau, and his white, foolish face was blank with fear.

"Well?" he asked.

She came towards him, and he knew that no explanation was needed.

"Give me the papers you stole from my husband!" she said quietly.  "Give
them to me at once."

A sullen, defiant answer trembled on his lips, but she stopped him with
a single gesture.

"I do not ask you to explain or excuse yourself," she said.  "I know
what you are, Miles, and I should not believe you.  Nor do I appeal to
your better feelings.  I appeal to your common sense.  The papers are
useless to you.  They might only bring you into trouble.  Give them to
me!"

He gave them to her without a word of protest.  Her paralysed him; and
only when she had reached the door he stammered a single question.

"Where are you going, Nora?"

"I am going home—to my husband," she answered, "and I pray with all my
heart that I may never see your face again!"




                              *CHAPTER IV*

                          *THE BRIDGE ACROSS*


The Selenecks’ little drawing-room was almost in darkness.  Only the
pale, flickering reflection from the lights in the street beneath fell
on the farther wall and threw into ghostly prominence the figures of the
silent occupants.  Frau von Seleneck was seated at the table, still bent
over a letter which she had ceased to write long before the dusk had
crept in upon them. Her husband knelt beside her, and his hand held hers
in a strong, tender clasp.

Thus they had been ever since a hard-drawn sob had told him that the
letter was no more than a pretence. He had seen the tear-stains and the
piteous smudges, and he had knelt down as though he knew that his closer
presence comforted her.  Neither had spoken. They seemed to be always
listening, but the silence remained unbroken.  Once, it is true, a
carriage had rattled along the street and they had looked at each other,
but it had gone on, and neither had made any observation.

From where they sat they could see across the road into the rooms of the
house opposite.  They were brightly lit, and in one a noble young
fir-tree glittered in all the glory of tinsel and golden spangles.
Husband and wife glanced quickly away.  It was Christmas Eve.  A tiny
little shrub stood in the corner, unadorned save with the candles and
one single star.  Frau von Seleneck had bought it at the last moment,
because she could not bring herself to let the great evening pass
without that time-honoured custom, but she had cried when she had fixed
the star on the topmost branch, and since then she had never dared look
at it because of the tears that rose in spite of every heroic effort.

Presently the clock upon the mantelpiece began to chime.  They counted
the hurried, cheery little strokes under their breath.  Seven o’clock.

"They must be here soon," she said in a whisper.

"If the train is not late," he answered, trying to speak in a
matter-of-fact tone.  "They are usually late on Christmas Eve."

"Yes," she said.  "How terrible and long the journey must seem to her!"

"If she cares!" he said bitterly.

His wife’s hand tightened on his.

"I think she cares," she said with an almost awe-struck earnestness.  "I
am nearly sure.  It is not alone that she is coming—it is something
else.  Kurt, haven’t you ever had a letter—just an ordinary letter—from
some one dear to you, and haven’t you had the feeling that it contained
a message of which the writer had written nothing—as though the words
had absorbed the look of his eyes, the touch of his hand, and were
trying to transmit to you all that which he had tried to hide behind
them?  That was how I felt when Nora’s telegram came.  It was just an
ordinary, ugly telegram, and yet I knew that she cared—that she was
sorry."

"Pray God he may live to see her!" he answered.

"Pray God that he may live to be happy with her!" she added reverently.

He shook his head.

"I don’t pray that," he said.  "I can’t ask impossibilities of God.  And
how should Nora make Wolff happy now?  She failed before, when her task
was easy.  What should give her the strength to succeed in the face of
the distrust and hatred which she called to life by her own folly?"

"I shall help her," Elsa von Seleneck returned proudly.  "I shall stand
by her for Wolff’s sake and because we were once friends.  After all,
she has atoned—she is coming back.  That must be the hardest thing of
all."

"She will need more than your help," was the grave answer.

"Then God will give it her!"

A tear splashed on to the note-paper, and he pressed her hand tighter.

"Steady, Frauchen!" he whispered.  "I hear some one moving."

They listened breathlessly.  A second cab rumbled along the street, but
this time they did not hear it. Their whole attention was concentrated
on that neighbouring room, where life and death kept their silent vigil,
and when suddenly the door was softly opened, both started as though an
icy hand had touched them on the shoulder.

A faint light came through the open doorway, and against the pale
background Frau von Arnim’s figure stood out in all its old noble
stateliness.  They could not see her face, but they felt that it was
composed and resolute in its grief.

"I think they have come," she said.  "I heard a cab outside."

Somewhere downstairs a bell rang, and Seleneck rose softly to his feet.

"I will light the lamp," he said, but his hand shook, and his wife took
the matches from him.

"Let me do it, Kurt.  I am crying—I can’t help it; but I am quite
steady.  _Gnädige Frau_, how is he?"

"Sleeping," was the answer.

Poor Frau von Seleneck was not as good as her word. She could not manage
the wick, and the glass shade threatened to fall from her nervous hands.
In the end she lighted the little candles on the Christmas tree.

"We can at least see each other," she apologised humbly.

Thus it was by this frail yet steady light of hope and happiness that
Nora entered and stood before them. She was not alone, and yet, as
though of intention, Hildegarde had drawn back from her so that she
stood apart, looking silently from one to the other.  No one spoke.
They too looked at her without a gesture of greeting, even of
recognition.  It was as though she were a total stranger, an intruder,
an enemy.  And yet that haggard young face might have touched them.  It
was almost terrible in its look of suspense and agony.

"Have I come in time?" she whispered.

Her voice broke the spell.  Frau von Arnim nodded. Nothing had changed
in her expression, but its very calm was a reproach and a punishment.

"He is alive," she said.

Nora took a step forward so that she came within the pale circle of
light.  For the first time they saw each other full in the eyes.

"You have brought the papers—the proof that he is innocent?" Frau von
Arnim asked.

"I have brought everything—more than you know; and I have come to be
forgiven."

A dead, blank silence.  Suddenly she stretched out her hands in piteous,
reckless appeal.

"Forgive me.  I am guilty, but not so guilty as you think.  I have been
foolish and self-deceived, but not heartless, not wicked.  Forgive me!
Hildegarde has forgiven me!"

It was like a broken-hearted child crying in helpless, lonely
repentance, and with a quick movement Hildegarde slipped her arm about
the trembling shoulders.

"You will know everything soon," she said. "Then you will see that we
have all been to blame—that we all need to pardon and to receive pardon.
Forgive now—for Wolff’s sake!"

Something quivered in Frau von Arnim’s frozen face. The little woman by
the tree was crying openly, and her husband turned away as though the
light blinded him.

"Nora," Frau von Arnim said.

That was all.  Nora took a stumbling step forward; the elder woman
caught her and held her.  They clung to each other in a moment’s agony
of grief. Years of life would not have brought them together nor broken
their stubborn pride.  The hand of death had touched them, and pride and
hatred vanished. The barriers had yielded and left free the road from
heart to heart.

"Forgive?" Nora whispered brokenly.

Very gently she was drawn towards the closed door.

"Let us go to him," Frau von Arnim said.

It was her forgiveness, and they entered the room together, hand clasped
in hand.  For one instant Nora shrank back as she saw the white face on
the pillow.  Then she loosened herself from her companion’s clasp and
went forward alone.  They did not follow her.  It was as though at this
hour of crisis she had claimed her right above them all, as though
without a word she yet demanded back from them what was her own; and
they watched her in awed, unbroken silence.  She took the white, feeble
hand upon the coverlet, and kissed it.

"Wolff!" she whispered.  "Wolff!"

No one before had been able to rouse him from that terrible, death-like
slumber.  His eyes opened, and he smiled peacefully at her.

"My little wife!" he answered faintly.

She crept nearer.  She put her arm beneath his head so that he rested
like a child against her breast.

"I have come back," she said.  "I have brought your papers and your
honour.  You are to be quite, quite happy.  I will tell you
everything——"

"Not now," he interrupted gently; "not now. I have so little time."

His voice was pitifully thin and broken.  It was as though the great,
powerful body had become inhabited by the soul of a child.  She drew him
closer to her with a movement of infinite tenderness.

"Only one thing—I did not leave you because I did not love you—or
because of—any one else.  Wolff, you must understand that.  I was
mad—the thought of war and my own people made me forget all that you
were to me.  But now I know, and you must know too.  You shall not think
so badly, so wickedly of me."

He shook his head.

"I think nothing bad of you, Nora."

"You know I love you?"

"You have a good, warm heart," he answered faintly. "You are sorry for
me—and I thank you.  I am glad that I am going to set you free."

"Wolff!"

For the first time she understood.  He did not believe her, and he was
dying.  The blow was almost annihilating in its force and cruelty.
Hitherto she had defied Fate; it crushed her now beneath its
inevitableness, and a cry of agonised revolt burst from her lips.

"Wolff, you must believe me!  I can’t begin life again without you—I
can’t!  You must not leave me—you cannot leave me lonely!"

He smiled.

"Don’t you see that it is for the best, my darling? It was not your
fault.  The sea between is so broad and strong——"  He broke off
suddenly, and a curious, unsteady light flickered into his glazed eyes.
"Don’t let her know it is anything—serious," he whispered. "She will be
frightened—and she must not be frightened.  She has gone, you say?  With
Arnold?  That is a lie.  I knew she was going—I sent her.  Her mother is
ill.  The papers——?  Oh, my God! my God!"

She clasped him tighter in her arms.  The frightful outbreak of
delirium—frightful because of its extraordinary yet heart-broken
quietness—shook her to the soul.  She looked about her, and in an
instant Hildegarde was at her side.

"Nora is here," she said.  "She will never leave you again.  She has
brought the papers.  They are safe—the papers are safe."

She repeated the words over and over again, as though she were striving
to break through the cloud in which his mind was shrouded.  He thrust
her from him, dragging himself upright in a stiff attitude of salute.

"Herr General, I am responsible—alone responsible. No one else is to
blame.  The papers?—I can tell you nothing but that I am responsible.
Tell him, Seleneck! Tell him I boasted about them and was
careless—anything! Swear—give me your word of honour!  I am dying—what
does it matter?  No, no; you are not to send for her.  She is to be
happy—and free—among her own people.  You must not blame her.  It was
too hard.  We—must forgive each other.  Oh, Nora!  Nora!

"I am here, Wolff, my darling, my husband!  I have come back—I will
atone to you with my whole life.  You don’t know how I love you—more
than people, more than country, more than the whole world!  I have
learnt just in the last hours that there is no one else who matters to
me but you, and you alone.  I will make you happy—so happy, my dearest!"

In that moment she remembered the power that had been given her, and her
voice rang with the exultation of victory.  He heard it, and the painful
excitement died out of his eyes.  The mist of dreams shifted, and he
picked up the thread as though the short burst of delirium had never
been.

"Nora, why do you look at me like that?  What is it you are trying to
say to me?  There is something new in your face.  Nora, help me!  I am
groping in the dark——"

She held him closer to her, and it seemed to her that the threatening
hand of Fate sank, and that Death drew back as from a greater power.

"I am happy, Wolff—happier than I have ever been. I know that our
happiness has begun at last."

"It is too late—too late, Nora!"

"Not if you live, my darling.  And you will live, because you will not
leave me comfortless—because there is another to come who will need
you——"

She broke off.  He was looking at her as he had once looked at her
before—as though he were trying to pierce down to the uttermost depths
of her soul.  A look of dawning wonder was in his eyes.

"Nora—is it possible——?"

She smiled at him triumphantly through the blinding tears.

"It is possible; it is true.  And even if it were not true, I should
hold you back alone—with my own hands.  I have been through fire, Wolff.
I have grown strong, and my strength is my love for you. Don’t you know
that?"

"_Kleine Frau_, it is so hard to believe, and yet—yes, I believe I
_know_!  It has come to me suddenly. It is as though a cloud were
lifting.  Before, you seemed afar off; a great distance separated us,
and when you spoke I could not hear or understand what you were saying
to me—what you were trying to tell me.  Nora, I can hear and understand.
Oh, Nora, how good it is to have you again, my little wife! How good God
is!"

A change had come over his face.  It seemed illuminated from within, so
that the shadow of death was forgotten, obliterated by the strength of
his joy and love.

"Nora, I believe I have been living for this!  I have been like
Tristan—do you remember?—fighting back death until my Isolde came.  I
have been waiting and waiting as he waited.  There was a great sea
between us; but I knew that you would come in time.  I saw you in my
dreams—at first a long way off, and then nearer and nearer—Nora!  I
understand everything—you don’t need to tell me: there is a bridge
between us; you are quite close to me; you have crossed—my wife!"

He tried to lift her hand, as though he would have kissed it, but his
strength failed him and he lay still, with his head resting peacefully
against her breast.

Presently he sighed.  And with that sigh something in the quiet room
seemed to change.  The shadows lifted, and through the open doorway the
single glittering star upon the solemn fir-tree shone with a greater
brightness.  Hildegarde knelt down by the bed and buried her face in her
hands.  The sounds of her smothered sobs alone broke the peaceful hush
about them.  But Nora seemed not to hear her.  She bent, and her lips
rested on the quiet, untroubled forehead. A great calm and thankfulness
had come over her. She knew that all was well.

Love had pronounced the last triumphant word, and the sea between them
had rolled away for ever.



                               PRINTED BY
                     HAZELL, WATSON AND VINEY, LD.
                         LONDON AND AYLESBURY.




           *      *      *      *      *      *      *      *




                      *Mills & Boon’s New Novels*

                         _Crown 8vo, 6s. each._


*THE MOUNTAIN OF GOD*.  E. S. STEVENS.
*DIVIDING WATERS*.  I. A. R. WYLIE.
*THE SOCIALIST COUNTESS*.  HORACE W. C. NEWTE.
*THE PALACE OF LOGS*.  ROBERT BARR.
*PHILLIDA*.  THOMAS COBB.
*THE NEEDLEWOMAN*.  WINIFRED GRAHAM.
*THE TWO FACES*.  MARIE VAN VORST.
*ODD COME SHORTS*.  MRS. ALFRED SIDGWICK
*THE LEECH*.  MRS. HAROLD E. GORST.
*CAPTAIN SENTIMENTAL*.  EDGAR JEPSON
*THE PHANTOM OF THE OPERA*.  GASTON LEROUX.
*DOWN OUR STREET*.  J. E. BUCKROSE.
*MR. PERRIN AND MR. TRAILL*.  HUGH WALPOLE.
*BODY AND SOUL*.  LADY TROUBRIDGE.
*CHILDREN OF THE CLOVEN HOOF*.  ALBERT DORRINGTON.
*THE YEAR’S ROUND*.  MAUD STEPNEY RAWSON.
*THE QUEEN’S HAND*.  MRS. BAILLIE REYNOLDS.
*ISABEL*.  DOROTHY V. HORACE SMITH.
*WHEN THE RED GODS CALL*.  BEATRICE GRIMSHAW.
*SOME EXPERIENCES OF A POLITICAL AGENT*.  ANON.
*THE SEA-LION*.  PATRICK RUSHDEN.
*813*.  A New Arsène Lupin Adventure.  MAURICE LEBLANC.
*WITH POISON AND SWORD*.  W. M. O’KANE.
*SPORT OF GODS*.  H. VAUGHAN-SAWYER.

*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 49460 ***