summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/49460-h/49460-h.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '49460-h/49460-h.html')
-rw-r--r--49460-h/49460-h.html14654
1 files changed, 0 insertions, 14654 deletions
diff --git a/49460-h/49460-h.html b/49460-h/49460-h.html
deleted file mode 100644
index 4f64f73..0000000
--- a/49460-h/49460-h.html
+++ /dev/null
@@ -1,14654 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
-<!DOCTYPE html PUBLIC '-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN' 'http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd'>
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
-<meta name="generator" content="Docutils 0.12: http://docutils.sourceforge.net/" />
-<style type="text/css">
-/*
-Project Gutenberg common docutils stylesheet.
-
-This stylesheet contains styles common to HTML and EPUB. Put styles
-that are specific to HTML and EPUB into their relative stylesheets.
-
-:Author: Marcello Perathoner (webmaster@gutenberg.org)
-:Copyright: This stylesheet has been placed in the public domain.
-
-This stylesheet is based on:
-
- :Author: David Goodger (goodger@python.org)
- :Copyright: This stylesheet has been placed in the public domain.
-
- Default cascading style sheet for the HTML output of Docutils.
-
-*/
-
-/* ADE 1.7.2 chokes on !important and throws all css out. */
-
-/* FONTS */
-
-.italics { font-style: italic }
-.no-italics { font-style: normal }
-
-.bold { font-weight: bold }
-.no-bold { font-weight: normal }
-
-.small-caps { } /* Epub needs italics */
-.gesperrt { } /* Epub needs italics */
-.antiqua { font-style: italic } /* what else can we do ? */
-.monospaced { font-family: monospace }
-
-.smaller { font-size: smaller }
-.larger { font-size: larger }
-
-.xx-small { font-size: xx-small }
-.x-small { font-size: x-small }
-.small { font-size: small }
-.medium { font-size: medium }
-.large { font-size: large }
-.x-large { font-size: x-large }
-.xx-large { font-size: xx-large }
-
-.text-transform-uppercase { text-transform: uppercase }
-.text-transform-lowercase { text-transform: lowercase }
-.text-transform-none { text-transform: none }
-
-.red { color: red }
-.green { color: green }
-.blue { color: blue }
-.yellow { color: yellow }
-.white { color: white }
-.gray { color: gray }
-.black { color: black }
-
-/* ALIGN */
-
-.left { text-align: left }
-.justify { text-align: justify }
-.center { text-align: center; text-indent: 0 }
-.centerleft { text-align: center; text-indent: 0 }
-.right { text-align: right; text-indent: 0 }
-
-/* LINE HEIGHT */
-
-body { line-height: 1.5 }
-p { margin: 0;
- text-indent: 2em }
-
-/* PAGINATION */
-
-.title, .subtitle { page-break-after: avoid }
-
-.container, .title, .subtitle, #pg-header
- { page-break-inside: avoid }
-
-/* SECTIONS */
-
-body { text-align: justify }
-
-p.pfirst, p.noindent {
- text-indent: 0
-}
-
-.boxed { border: 1px solid black; padding: 1em }
-.topic, .note { margin: 5% 0; border: 1px solid black; padding: 1em }
-div.section { clear: both }
-
-div.line-block { margin: 1.5em 0 } /* same leading as p */
-div.line-block.inner { margin: 0 0 0 10% }
-div.line { margin-left: 20%; text-indent: -20%; }
-.line-block.noindent div.line { margin-left: 0; text-indent: 0; }
-
-hr.docutils { margin: 1.5em 40%; border: none; border-bottom: 1px solid black; }
-div.transition { margin: 1.5em 0 }
-
-.vfill, .vspace { border: 0px solid white }
-
-.title { margin: 1.5em 0 }
-.title.with-subtitle { margin-bottom: 0 }
-.subtitle { margin: 1.5em 0 }
-
-/* header font style */
-/* http://dev.w3.org/csswg/css3-fonts/#propdef-font-size */
-
-h1.title { font-size: 200%; } /* for book title only */
-h2.title, p.subtitle.level-1 { font-size: 150%; margin-top: 4.5em; margin-bottom: 2em }
-h3.title, p.subtitle.level-2 { font-size: 120%; margin-top: 2.25em; margin-bottom: 1.25em }
-h4.title, p.subtitle.level-3 { font-size: 100%; margin-top: 1.5em; margin-bottom: 1.5em; font-weight: bold; }
-h5.title, p.subtitle.level-4 { font-size: 89%; margin-top: 1.87em; margin-bottom: 1.69em; font-style: italic; }
-h6.title, p.subtitle.level-5 { font-size: 60%; margin-top: 3.5em; margin-bottom: 2.5em }
-
-/* title page */
-
-h1.title, p.subtitle.level-1,
-h2.title, p.subtitle.level-2 { text-align: center }
-
-#pg-header,
-h1.document-title { margin: 10% 0 5% 0 }
-p.document-subtitle { margin: 0 0 5% 0 }
-
-/* PG header and footer */
-#pg-machine-header { }
-#pg-produced-by { }
-
-li.toc-entry { list-style-type: none }
-ul.open li, ol.open li { margin-bottom: 1.5em }
-
-.attribution { margin-top: 1.5em }
-
-.example-rendered {
- margin: 1em 5%; border: 1px dotted red; padding: 1em; background-color: #ffd }
-.literal-block.example-source {
- margin: 1em 5%; border: 1px dotted blue; padding: 1em; background-color: #eef }
-
-/* DROPCAPS */
-
-/* BLOCKQUOTES */
-
-blockquote { margin: 1.5em 10% }
-
-blockquote.epigraph { }
-
-blockquote.highlights { }
-
-div.local-contents { margin: 1.5em 10% }
-
-div.abstract { margin: 3em 10% }
-div.image { margin: 1.5em 0 }
-div.caption { margin: 1.5em 0 }
-div.legend { margin: 1.5em 0 }
-
-.hidden { display: none }
-
-.invisible { visibility: hidden; color: white } /* white: mozilla print bug */
-
-a.toc-backref {
- text-decoration: none ;
- color: black }
-
-dl.docutils dd {
- margin-bottom: 0.5em }
-
-div.figure { margin-top: 3em; margin-bottom: 3em }
-
-img { max-width: 100% }
-
-div.footer, div.header {
- clear: both;
- font-size: smaller }
-
-div.sidebar {
- margin: 0 0 0.5em 1em ;
- border: medium outset ;
- padding: 1em ;
- background-color: #ffffee ;
- width: 40% ;
- float: right ;
- clear: right }
-
-div.sidebar p.rubric {
- font-family: sans-serif ;
- font-size: medium }
-
-ol.simple, ul.simple { margin: 1.5em 0 }
-
-ol.toc-list, ul.toc-list { padding-left: 0 }
-ol ol.toc-list, ul ul.toc-list { padding-left: 5% }
-
-ol.arabic {
- list-style: decimal }
-
-ol.loweralpha {
- list-style: lower-alpha }
-
-ol.upperalpha {
- list-style: upper-alpha }
-
-ol.lowerroman {
- list-style: lower-roman }
-
-ol.upperroman {
- list-style: upper-roman }
-
-p.credits {
- font-style: italic ;
- font-size: smaller }
-
-p.label {
- white-space: nowrap }
-
-p.rubric {
- font-weight: bold ;
- font-size: larger ;
- color: maroon ;
- text-align: center }
-
-p.sidebar-title {
- font-family: sans-serif ;
- font-weight: bold ;
- font-size: larger }
-
-p.sidebar-subtitle {
- font-family: sans-serif ;
- font-weight: bold }
-
-p.topic-title, p.admonition-title {
- font-weight: bold }
-
-pre.address {
- margin-bottom: 0 ;
- margin-top: 0 ;
- font: inherit }
-
-.literal-block, .doctest-block {
- margin-left: 2em ;
- margin-right: 2em; }
-
-span.classifier {
- font-family: sans-serif ;
- font-style: oblique }
-
-span.classifier-delimiter {
- font-family: sans-serif ;
- font-weight: bold }
-
-span.interpreted {
- font-family: sans-serif }
-
-span.option {
- white-space: nowrap }
-
-span.pre {
- white-space: pre }
-
-span.problematic {
- color: red }
-
-span.section-subtitle {
- /* font-size relative to parent (h1..h6 element) */
- font-size: 100% }
-
-table { margin-top: 1.5em; margin-bottom: 1.5em; border-spacing: 0 }
-table.align-left, table.align-right { margin-top: 0 }
-
-table.table { border-collapse: collapse; }
-
-table.table.hrules-table thead { border: 1px solid black; border-width: 2px 0 0 }
-table.table.hrules-table tbody { border: 1px solid black; border-width: 2px 0 }
-table.table.hrules-rows tr { border: 1px solid black; border-width: 0 0 1px }
-table.table.hrules-rows tr.last { border-width: 0 }
-table.table.hrules-rows td,
-table.table.hrules-rows th { padding: 1ex 1em; vertical-align: middle }
-
-table.table tr { border-width: 0 }
-table.table td,
-table.table th { padding: 0.5ex 1em }
-table.table tr.first td { padding-top: 1ex }
-table.table tr.last td { padding-bottom: 1ex }
-table.table tr.first th { padding-top: 1ex }
-table.table tr.last th { padding-bottom: 1ex }
-
-
-table.citation {
- border-left: solid 1px gray;
- margin-left: 1px }
-
-table.docinfo {
- margin: 3em 4em }
-
-table.docutils { }
-
-div.footnote-group { margin: 1em 0 }
-table.footnote td.label { width: 2em; text-align: right; padding-left: 0 }
-
-table.docutils td, table.docutils th,
-table.docinfo td, table.docinfo th {
- padding: 0 0.5em;
- vertical-align: top }
-
-table.docutils th.field-name, table.docinfo th.docinfo-name {
- font-weight: bold ;
- text-align: left ;
- white-space: nowrap ;
- padding-left: 0 }
-
-/* used to remove borders from tables and images */
-.borderless, table.borderless td, table.borderless th {
- border: 0 }
-
-table.borderless td, table.borderless th {
- /* Override padding for "table.docutils td" with "!important".
- The right padding separates the table cells. */
- padding: 0 0.5em 0 0 } /* FIXME: was !important */
-
-h1 tt.docutils, h2 tt.docutils, h3 tt.docutils,
-h4 tt.docutils, h5 tt.docutils, h6 tt.docutils {
- font-size: 100% }
-
-ul.auto-toc {
- list-style-type: none }
-</style>
-<style type="text/css">
-/*
-Project Gutenberg HTML docutils stylesheet.
-
-This stylesheet contains styles specific to HTML.
-*/
-
-/* FONTS */
-
-/* em { font-style: normal }
-strong { font-weight: normal } */
-
-.small-caps { font-variant: small-caps }
-.gesperrt { letter-spacing: 0.1em }
-
-/* ALIGN */
-
-.align-left { clear: left;
- float: left;
- margin-right: 1em }
-
-.align-right { clear: right;
- float: right;
- margin-left: 1em }
-
-.align-center { margin-left: auto;
- margin-right: auto }
-
-div.shrinkwrap { display: table; }
-
-/* SECTIONS */
-
-body { margin: 5% 10% 5% 10% }
-
-/* compact list items containing just one p */
-li p.pfirst { margin-top: 0; margin-bottom: 0 }
-
-.first { margin-top: 0 !important;
- text-indent: 0 !important }
-.last { margin-bottom: 0 !important }
-
-span.dropcap { float: left; margin: 0 0.1em 0 0; line-height: 1 }
-img.dropcap { float: left; margin: 0 0.5em 0 0; max-width: 25% }
-span.dropspan { font-variant: small-caps }
-
-.no-page-break { page-break-before: avoid !important }
-
-/* PAGINATION */
-
-.pageno { position: absolute; right: 95%; font: medium sans-serif; text-indent: 0 }
-.pageno:after { color: gray; content: '[' attr(title) ']' }
-.lineno { position: absolute; left: 95%; font: medium sans-serif; text-indent: 0 }
-.lineno:after { color: gray; content: '[' attr(title) ']' }
-.toc-pageref { float: right }
-
-@media screen {
- .coverpage, .frontispiece, .titlepage, .verso, .dedication, .plainpage
- { margin: 10% 0; }
-
- div.clearpage, div.cleardoublepage
- { margin: 10% 0; border: none; border-top: 1px solid gray; }
-
- .vfill { margin: 5% 10% }
-}
-
-@media print {
- div.clearpage { page-break-before: always; padding-top: 10% }
- div.cleardoublepage { page-break-before: right; padding-top: 10% }
-
- .vfill { margin-top: 20% }
- h2.title { margin-top: 20% }
-}
-
-/* DIV */
-pre { font-family: monospace; font-size: 0.9em; white-space: pre-wrap }
-</style>
-<title>DIVIDING WATERS</title>
-<meta name="PG.Title" content="Dividing Waters" />
-<meta name="PG.Producer" content="Al Haines" />
-<meta name="DC.Language" content="en" />
-<meta name="PG.Released" content="2015-07-16" />
-<meta name="PG.Id" content="49460" />
-<meta name="DC.Title" content="Dividing Waters" />
-<meta name="PG.Rights" content="Public Domain" />
-<meta name="DC.Created" content="1911" />
-<meta name="DC.Creator" content="I. A. R. Wylie" />
-<link rel="coverpage" href="images/img-cover.jpg" />
-
-<link href="http://purl.org/dc/terms/" rel="schema.DCTERMS" />
-<link href="http://id.loc.gov/vocabulary/relators/" rel="schema.MARCREL" />
-<meta content="Dividing Waters" name="DCTERMS.title" />
-<meta content="/home/ajhaines/waters/waters.rst" name="DCTERMS.source" />
-<meta content="en" name="DCTERMS.language" scheme="DCTERMS.RFC4646" />
-<meta content="2015-07-16T16:53:19.229353+00:00" name="DCTERMS.modified" scheme="DCTERMS.W3CDTF" />
-<meta content="Project Gutenberg" name="DCTERMS.publisher" />
-<meta content="Public Domain in the USA." name="DCTERMS.rights" />
-<link href="http://www.gutenberg.org/ebooks/49460" rel="DCTERMS.isFormatOf" />
-<meta content="I. A. R. Wylie" name="DCTERMS.creator" />
-<meta content="2015-07-16" name="DCTERMS.created" scheme="DCTERMS.W3CDTF" />
-<meta content="width=device-width" name="viewport" />
-<meta content="Ebookmaker 0.4.0a5 by Marcello Perathoner &lt;webmaster@gutenberg.org&gt;" name="generator" />
-</head>
-<body>
-<div class="document" id="dividing-waters">
-<h1 class="center document-title level-1 pfirst title"><span class="x-large">DIVIDING WATERS</span></h1>
-
-<!-- this is the default PG-RST stylesheet -->
-<!-- figure and image styles for non-image formats -->
-<!-- default transition -->
-<!-- default attribution -->
-<!-- -*- encoding: utf-8 -*- -->
-<div class="clearpage">
-</div>
-<!-- -*- encoding: utf-8 -*- -->
-<div class="container language-en pgheader" id="pg-header" xml:lang="en" lang="en">
-<p class="noindent pfirst"><span>This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States
-and most other parts of the world at no cost and with almost no
-restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
-under the terms of the </span><a class="reference internal" href="#project-gutenberg-license">Project Gutenberg License</a><span> included with
-this ebook or online at </span><a class="reference external" href="http://www.gutenberg.org/license">http://www.gutenberg.org/license</a><span>. If you
-are not located in the United States, you'll have to check the laws
-of the country where you are located before using this ebook.</span></p>
-<p class="noindent pnext"></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<div class="container" id="pg-machine-header">
-<p class="noindent pfirst"><span>Title: Dividing Waters
-<br />
-<br />Author: I. A. R. Wylie
-<br />
-<br />Release Date: July 16, 2015 [EBook #49460]
-<br />
-<br />Language: English
-<br />
-<br />Character set encoding: UTF-8</span></p>
-</div>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="noindent pfirst" id="pg-start-line"><span>*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK </span><span>DIVIDING WATERS</span><span> ***</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="noindent pfirst" id="pg-produced-by"><span>Produced by Al Haines.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 1em">
-</div>
-<p class="noindent pfirst"><span></span></p>
-</div>
-<div class="container titlepage">
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst"><span class="bold xx-large">DIVIDING WATERS</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="center pfirst"><span class="medium">BY</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold large">I. A. R. WYLIE</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="small">AUTHOR OF
-<br />"THE RAJAH'S PEOPLE," "MY GERMAN YEAR"</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 3em">
-</div>
-<p class="center pfirst"><span class="small">SECOND EDITION</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 3em">
-</div>
-<p class="center pfirst"><span class="medium">MILLS &amp; BOON, LIMITED
-<br />49 RUPERT STREET
-<br />LONDON, W.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-</div>
-<div class="container verso">
-<p class="center pfirst"><em class="italics small">Published</em><span class="small"> 1911</span></p>
-<p class="center pnext"><em class="italics small">Copyright</em><span class="small"> 1911 </span><em class="italics small">in the United States of America by I. A. R. Wylie</em></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-</div>
-<p class="center pfirst"><span class="bold large">CONTENTS</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 1em">
-</div>
-<p class="center pfirst"><span>BOOK I</span></p>
-<p class="noindent pnext"><span class="small">CHAP.</span></p>
-<ol class="upperroman simple">
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#the-mistakes-of-providence">The Mistakes of Providence</a></p>
-</li>
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#wanderlust">"Wanderlust"</a></p>
-</li>
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#an-experiment">An Experiment</a></p>
-</li>
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#outward-bound">Outward Bound</a></p>
-</li>
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#among-the-heathen">Among the Heathen</a></p>
-</li>
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#a-letter-home">A Letter Home</a></p>
-</li>
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#a-duet">A Duet</a></p>
-</li>
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#the-awakening">The Awakening</a></p>
-</li>
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#renunciation">Renunciation</a></p>
-</li>
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#youth-and-the-barrier">Youth and the Barrier</a></p>
-</li>
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#wolff-makes-his-debut-in-delford">Wolff makes his Debut in Delford</a></p>
-</li>
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#nora-forsakes-her-country">Nora Forsakes Her Country</a></p>
-</li>
-</ol>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="center pfirst"><span>BOOK II</span></p>
-<ol class="upperroman simple">
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#the-new-home">The New Home</a></p>
-</li>
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#and-the-new-life">—And the New Life</a></p>
-</li>
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#a-meeting">A Meeting</a></p>
-</li>
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#a-visitor-arrives-in-karlsburg">A Visitor Arrives in Karlsburg</a></p>
-</li>
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#the-cub-as-lion">The Cub as Lion</a></p>
-</li>
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#in-which-the-rev-john-receives-a-shock">In Which the Rev. John Receives a Shock</a></p>
-</li>
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#wolff-sells-a-horse-and-nora-loses-a-friend">Wolff Sells a Horse and Nora Loses a Friend</a></p>
-</li>
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#rising-shadows">Rising Shadows</a></p>
-</li>
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#arnold-receives-his-explanation">Arnold Receives His Explanation</a></p>
-</li>
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#nemesis">Nemesis</a></p>
-</li>
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#the-fetish">The Fetish</a></p>
-</li>
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#war-clouds">War-Clouds</a></p>
-</li>
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#ultimatum">Ultimatum</a></p>
-</li>
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#the-code-of-honour">The Code of Honour</a></p>
-</li>
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#the-sea-between">The Sea Between</a></p>
-</li>
-</ol>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="center pfirst"><span>BOOK III</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 1em">
-</div>
-<p class="center pfirst"><span>THE BRIDGE</span></p>
-<ol class="upperroman simple">
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#home">Home</a></p>
-</li>
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#exiled">Exiled</a></p>
-</li>
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#revelation">Revelation</a></p>
-</li>
-<li><p class="first noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#the-bridge-across">The Bridge Across</a></p>
-</li>
-</ol>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="the-mistakes-of-providence"><span class="bold x-large">DIVIDING WATERS</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 3em">
-</div>
-<p class="center pfirst"><span class="bold large">BOOK I</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="center pfirst"><span class="bold large">CHAPTER I</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">THE MISTAKES OF PROVIDENCE</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>The family Ingestre sat in conclave. That they sat
-together at all at any time other than a meal-time
-was in itself sufficient proof that the subject of their
-debate was unusually serious: their faces and attitudes
-added conclusive evidence.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The Reverend John Ingestre occupied his chair of
-state at the head of the long table. He was a
-middle-sized man, with narrow, sloping shoulders, which were
-at that particular moment drawn up into an
-uncomfortable hunch. When he spoke he pulled at his
-thin beard and glanced at his wife surreptitiously over
-his spectacles, as though seeking her advice or
-support—actions which gave his whole person an air of
-harassed nervousness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Mrs. Ingestre did not return her husband's signals.
-She lay quietly on the sofa by the window, her hand
-half shading her face, and seemed absorbed in her
-own thoughts. Only once during the Rev. John's
-long and detailed statement did she give any sign
-of having heard. Then she shifted her position so
-that her grave scrutiny rested on the two younger
-members of the family. Perhaps she hoped to learn
-from their expressions what they were innerly
-experiencing, and therein no doubt she must have
-been successful, for their positions alone were
-expressive of much.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The boy—or young man, for he was at that
-uncertain age when boyhood and manhood meet—had
-his hands plunged in his pockets; his long legs were
-stretched out in front of him, his chin rested on his
-chest. Supreme and energiless despondency seemed
-to be imprinted in the very creases of his Norfolk
-coat.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The girl had her place at the table. Though she
-sat perfectly still, never turning her eyes from her
-father's face, there was something in her rigid attitude
-which suggested irritation and impatience. Her hands
-lay in her lap; only a close observer would have seen
-that they were not folded, but clenched, so that the
-knuckles stood out white.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"So you see, my dear children," the Rev. John
-said at last, coming to his peroration, "I felt it my
-duty to lay the case before you exactly as it stands.
-For a long time I hoped that it would not be necessary
-for me to do so—that a merciful Providence would
-spare me the pain of inflicting upon you so sharp a
-wound. Well, it has been ruled otherwise, and I only
-pray that you share with me my one consolation—the
-knowledge that it is the will of a Higher Power, and
-therefore all for the best."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He stopped and waited. In spite of the catastrophe
-which he had just announced, there was a trace of
-meek satisfaction in his manner, of which he seemed
-gradually to become conscious, for he turned to his
-wife with a note of apology in his thin voice:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My dear, I have explained the matter correctly,
-I hope?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Quite correctly, I should think."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Mrs. Ingestre's hand sank from her face. It was a
-finely shaped hand, and whiter, if possible, than the
-dress she wore. Everything about her was beautiful
-and fragile—painfully fragile. The very atmosphere
-around her seemed laden with the perfume of a refined
-and nobly borne suffering.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It seems to me there is no possible mistake,"
-said the young man, getting up roughly. "We
-are ruined—that is the long and the short of the
-matter."</span></p>
-<p class="pnext"><span>For a moment no one made any attempt to deny
-his angry statement. Then the Rev. John shook his
-head.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You speak too strongly, my dear Miles," he
-corrected. "We are not what one would call ruined.
-I have still my stipend. There is no idea of—eh—starving,
-or anything of that sort; but the superfluous
-luxuries must be done away with, and—eh—one or
-two sacrifices must be brought."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He coughed, and looked at his daughter. Mrs. Ingestre
-looked at her also, and the pale, pain-worn
-face became illumined with tenderness and pity.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Sacrifices," the Rev. John repeated regretfully.
-"Such, I fear, must be the payment for our misfortunes."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora Ingestre relaxed from her stiff attitude of
-self-restraint. The expression of her face said clearly
-enough: "The sermon is at an end, and the plate
-being handed round. How much am I expected to
-put in?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It was of your career I was thinking, my dear
-Miles," the Rev. John answered. "I am quite
-aware that your whole future depends on your
-remaining in the Army, therefore we have decided
-that—that sacrifices must be brought for you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He hesitated again, and threw another glance at
-his wife's pale face.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora, I am sure you see the necessity of what I say?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>His daughter started, as though he had awakened
-her from a reverie.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, I do," she said, with an abrupt energy. "We
-must all help each other as much as we can. I shall
-just work like a nigger."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Eh—yes," said her father doubtfully. "I am
-sure you will. Of course, we shall have to dismiss
-some of the servants, and your mother will need—eh—more
-assistance than hitherto—and I know, dear
-Nora——" He coughed, and left the sentence
-unfinished.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Whether it was his manner or her mother's face
-which aroused her to closer attention, Nora Ingestre
-herself could not have said. She became suddenly
-aware that all three were looking at her, and that she
-was expected to say something.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I don't quite understand," she said. "It is only
-natural that I should help all I can, only——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was her turn to stop short. She too had risen
-to her feet, and quite unconsciously she drew herself
-upright like a person preparing for attack from some
-as yet unknown quarter. Like her father, she was
-not above the middle height, but she had her mother's
-graceful, well-proportioned build, which made her
-seem taller than she really was, and added to that a
-peculiar resolute dignity that was all her own. It
-was, perhaps, to this latter attribute that she owed
-the unacknowledged respect in which she was held
-both by her father and brother. For it is a set rule
-that we must admire most what is in direct contrast
-to ourselves; and it had never been in the Rev. John's
-power either to carry himself erect, or to give himself
-anything but the appearance of a meek and rather
-nervous man. It was owing to this inherent respect
-that he hesitated at the present moment. Perhaps
-he realised at the bottom of his heart that it was not
-an altogether fair proceeding to load his mistaken
-monetary speculations on the shoulders of a
-disinterested Providence, and that his family might
-have other, if secret, views as to the real responsibility.
-At any rate, he was not sufficiently convinced of his
-own absolute innocence to meet his daughter's
-grave, questioning eyes with either firmness or
-equanimity.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My dear," he said, "we want you at home." And
-therewith he considered he had put the case
-both concisely and gently. But Nora continued to
-look at him, and he grew irritated because she did
-not seem able to understand.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Surely you can see that—that there are certain
-things for which we have neither the time nor the
-money?" he said, drumming on the table with his
-thin fingers.</span></p>
-<p class="pnext"><span>A deep wave of colour mounted Nora Ingestre's
-cheeks. She did not speak, however, until it had
-died away again, leaving her unusually pale.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You mean—I must give up—everything?" she
-asked in a low voice.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"If by 'everything' you mean your musical
-studies—yes," her father returned impatiently. The next
-minute he relented, and, leaning forward, took her
-passive hand in his. "But surely it is not
-'everything,'" he said. "Surely your home and your people
-are more to you than even this favourite pursuit? I
-know it is hard for you—it is indeed hard for us all;
-but if we kept our promise and sent you to London
-other things would have to pay for it—the dear old
-house, the garden, Miles's career. You see how it is?
-You know there is nothing for your real good that I
-would withhold from you if I could help it, dear
-child."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He waited, expecting her to throw herself into his
-arms in generous self-reproach at her own hesitation;
-but she said nothing, and there was a long,
-uncomfortable silence.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And then time will not hang heavy on your
-hands," he went on, with forced cheerfulness. "Your
-mother will need you and I shall need you—good little
-amanuensis that you are! Is it not something to
-you that we all need you so much?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes," she said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The monosyllable encouraged him, though it would
-have encouraged no one else.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And, of course, in between whiles you will be
-able to keep up your music," he added, patting her
-hand.</span></p>
-<p class="pnext"><span>This time there was not even a monosyllable to
-reassure him. Nora Ingestre stood motionless at her
-father's side, her eyes fixed straight ahead, her fine,
-resolute features set, and almost expressionless.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles swung impatiently on his heel.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I can't think what you are making all this fuss
-about," he said. "You ought to be jolly glad that
-we can keep on the old place, and that you have such
-a decent home. I know lots of girls who would give
-their eyes to be in your shoes."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Have I been making a fuss?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She spoke perfectly quietly, without changing her
-position, but her question seemed to cause Miles fresh
-annoyance.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I call it a fuss to stand there and say nothing,"
-he said, with sound masculine logic. "And anyhow—what
-does it matter whether you can tinkle a few
-tunes on the old tin-kettle or not?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That is something you do not understand," she
-blazed out. It was as though he had unwittingly
-set fire to some hidden powder-mine in her character.
-She was breathing quickly and brokenly, and every
-line in her face betrayed a painfully repressed feeling
-which threatened to break out into passionate expression.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Mrs. Ingestre rose from her couch. When she
-stood upright she seemed to dominate them all, to
-command silence and respect, by the very dignity of
-her bearing.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I think this has all lasted long enough," she said.
-"What is done cannot be undone. We must face
-matters as best we can. As your father says, it is
-the will of Providence, and as such we must accept
-it. Only"—she turned to Miles, and from the faintest
-possible inflection of irony her tone deepened to
-reproof—"there are some things you do not
-understand, dear boy, and which you had better leave to
-wiser heads. Perhaps I understand better. At any
-rate, I should like to speak to Nora alone."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Thus she virtually dismissed the masculine members
-of the family. Miles shrugged his shoulders, and
-went out into the garden whistling. The Rev. John
-rose, and gathered up the business papers which he
-had brought in with him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am sure that your mother will show it is all for
-the best," he said weakly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>At the door he turned and looked back over his
-spectacles.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Remember always what we have both tried to
-impress upon you—it is the will of Providence," he
-said. "We must not kick against the pricks."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He then went out, leaving the two women alone.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="wanderlust"><span class="bold large">CHAPTER II</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">"WANDERLUST"</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>For some minutes mother and daughter did not speak.
-Nora had turned her back, and was gazing out on to
-the pleasant country garden with eyes that saw
-neither the flowers nor the evening shadows which
-lengthened out over the lawn. She was still too
-profoundly occupied in the effort to appear indifferent,
-to cover over that one slip of feeling, to notice what
-was going on about her. She hated herself for having
-shown what she felt, she hated herself for feeling as
-she did; but no amount of hatred or self-condemnation
-would retrieve the one or change the other, and
-when she at last turned, aroused by the prolonged
-silence, the signals of anger and resentment still
-burned in her cheeks and eyes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh, I am a wretch," she cried impetuously.
-"Dearest, don't look so grave and distressed. It
-isn't your fault that you have such a disagreeable
-daughter. There, I ought to be a help and comfort,
-and instead——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"An old woman does not need so much help and
-comfort as a young one," Mrs. Ingestre interrupted
-gently. "Just at present I am not suffering
-one-tenth of what you are suffering. And, dear Nora,
-don't treat me like some frail old wreck that must
-be shielded at all costs from the rough winds. Don't
-stand there and swallow up everything you are feeling
-because you are afraid of hurting me. It will only
-rankle all the worse. I would rather have your full
-confidence, however painful it may be. Come here
-and sit down beside me. Tell me everything you are
-thinking and feeling, honest Injun!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The "honest Injun" brought a smile to Nora's
-eyes. Like everything else that she said or did,
-Mrs. Ingestre stamped the schoolboy phrase with an exotic,
-indefinable charm that was all her own. Yet beneath
-the half-gay appeal there lay a note of command,
-and Nora drew nearer awkwardly and hesitatingly,
-bereft for the moment of her youthful assurance and
-thrust back to the school days which at the age of
-nineteen are not so far away. She took the white
-outstretched hand and stood with bent head, frowning
-at the carpet. Suddenly she knelt down and buried
-her face in her mother's lap.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I feel like a trapped rabbit," she murmured
-indistinctly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>A very faint smile touched Mrs. Ingestre's lips.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"A trapped rabbit, Nora? And who has trapped
-you, pray?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You have, and you know it. You always do!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Really, dear, it would have to be a very old and
-shortsighted rabbit to allow me to trap it, and you
-are neither. You must explain."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora lifted her face. She was laughing, but she
-was also very near crying.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I mean—that is how you make me feel," she
-said. "I can defy other people when they want to
-do any soul-exploring on my territory. I just shut
-my mouth and my heart, and leave them out in the
-cold. But you are different. You mesmerise me till
-I not only have to tell you what I am feeling, but
-I positively </span><em class="italics">want</em><span> to—even though it is the most
-disgraceful, most disreputable feeling possible."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And just now——?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It was a thought."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What sort of a thought?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"A dreadful one."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Couldn't you tell me?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Of course I can—I must—but——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do you want to know exactly?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Word for word."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I was thinking what a duffer father is—was, I mean."</span></p>
-<p class="pnext"><span>A complete silence. Mrs. Ingestre stroked her
-daughter's hand and stared sightlessly into the
-deepening shadows. The smile had died from her lips.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Go on," she said at last.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I don't think there is anything else. I always
-think that when father talks about Providence
-and—and that sort of thing. I feel sometimes that if
-Providence took human shape and was in the room
-at the time I should wink—I am not sure I don't
-wink inside me, anyhow."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She waited, and then, as Mrs. Ingestre said nothing,
-she went on disconsolately:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I know I am awful, darling. I wonder if other
-people have shocking ideas too, or whether I am the
-wicked exception?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I don't think so," Mrs. Ingestre said. "One
-can't help one's thoughts, you know."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No, one can't; can one? The more one sits on
-them, the more uproarious they get. Are you cross?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do you—ever have thoughts like that?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora, I am not feeling in the least like a trapped
-rabbit, if that's what you mean."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora laughed outright. Her youth and buoyant
-spirits won the upper hand for the moment, but for
-no longer. The actual subject of their conversation
-interposed itself between her humour and herself.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Why did father try and make money in Mexico?"
-she demanded suddenly and sharply. "We were
-rich enough before, and now we are so poor that we
-have to give up everything that makes life worth
-living, in order to live."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My dear child, do you really think that?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No, I don't </span><em class="italics">think</em><span> that. If I thought, I daresay I
-should see that, as the world goes, I am a very lucky
-girl. But I </span><em class="italics">feel</em><span>—awful! And the feelings always
-count most with me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Mrs. Ingestre nodded to herself.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"They count most with all normal people," she
-said; "and those who govern their lives by their heads
-are not, as a rule, either the happiest or the cleverest.
-Still, Nora, is it such a sacrifice?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Is the music so dear to you that it is the only
-thing which makes life worth living?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora did not answer, and with a firm, gentle hand
-Mrs. Ingestre tilted her daughter's head backwards,
-so that she could look straight into the overcast grey
-eyes. A very faint smile played about the corners of
-her own mouth.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora, you know, a few months ago, when we
-promised to send you up to London to begin your
-studies, we were comparatively rich people. Rich
-people can afford luxuries, and our pet luxury was to
-imagine that our little girl was a genius who was
-going to show the world great things. We meant to
-give you every chance—we would have seen that
-our ship lacked nothing to make its first passage in
-public waters a success. Well, we are poor now, and
-the first luxury which we must part with is that
-fond hope. You and I must face the fact—you are
-a sweet musician, not a genius."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Mother, you knew that all the time—as well as I did."</span></p>
-<p class="pnext"><span>A pale rose sprang to Mrs. Ingestre's cheeks. Quite
-unconsciously she avoided her daughter's challenging
-eyes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Mother, why did you pretend to think
-otherwise?" Nora went on. "Did you believe me so
-silly as to imagine myself anything more than an
-amateur? Why, of course I knew. I had only to
-compare myself with others."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And yet you let us think and talk about you as a
-genius!" Mrs. Ingestre interposed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora nodded defiantly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I was a humbug," she declared. "I wanted to
-go to London. It seemed the only way."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wasn't that a rather disreputable way?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Not more disreputable than yours. I remember,
-when father complained about the useless expense
-you told him it was a sin against Providence not to
-encourage Genius. It was then I first made the
-discovery that when you are most serious you are
-really laughing—at father and me and every one."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora! Nora!" The tone of mild reproof died
-away Mother and daughter looked each other in
-the eyes and laughed. When she had done laughing,
-Mrs. Ingestre bent down and kissed the girl lightly
-on the forehead.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You pry too deep to be an altogether very respectful
-person," she said; "but since you have pryed, I
-must make the best of it and confess. I knew your
-father would not understand my ideas, so I too
-humbugged a little—just a very little. I wanted you to
-go to London, and afterwards into the world. It
-was the only way."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And now this is the end of it all!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora Ingestre rose and stood by her mother's side.
-Her voice rang with all the protest and despair of
-which youth is so capable—very real protest and
-very real despair, whole-hearted and intense, as is
-the way with youth.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It wasn't the music," she went on. "I loved it,
-of course, but I wanted to see the world and people
-more than anything else. I wanted the world so
-badly, mother. I felt like a caged animal that sees
-the forests and the plains through its prison bars. I
-wanted to get out and be free. Oh, you can't
-understand—you can't!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Mrs. Ingestre stirred suddenly, as though a wound
-had been touched with rough fingers.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I do understand," she said. But Nora was too
-young, above all, too absorbed in her own griefs, to
-hear all that was hidden in her mother's words.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"At any rate, no one else would understand," she
-went on. "Father wouldn't, Miles wouldn't, and the
-whole village wouldn't. They would all say I was a
-New Woman, or unwomanly, or something—why, I
-don't know. I don't care whether I have a vote or
-not. I can cook and I can sew; I love children.
-All that sort of thing is womanly, isn't it? Isn't it
-womanly to want to live, and to know what life means?
-Nobody thinks it strange that Miles, though he has
-no talent for anything except loafing, should travel,
-should live away from home and get to know other
-people. It is all for his development! But I am not
-to develop, it seems. Perhaps development isn't
-womanly. Perhaps the only right thing for me to
-do is to look after the flowers and worry the cook
-and bore myself through my days with tea-parties
-and tennis-parties and occasional match-making
-dances, until somebody asks me to be his wife,
-and I marry him to save myself from turning into a
-vegetable!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She stopped, breathless with her fierce torrent of
-sarcasm and bitterness. Her cheeks were flushed, her
-hands clenched; there were tears in her bright eyes.
-Mrs. Ingestre rose and followed her daughter to the
-window, whither she had wandered in her restless
-energy.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"How long have you been thinking all this, Nora?"
-she asked.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ever since I left school and Miles went to Sandhurst.
-Until then it all seemed fair enough. He had
-been to school and I had been to school. But after
-that, just when I was beginning to learn because I
-loved it, just when I was beginning to see things and
-understand them—then I was brought home—here—and
-there was an end to it."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Mrs. Ingestre put her arm about her daughter's
-shoulders.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And then you remembered that you were
-musical?" she said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And you discovered that I was a genius!" came
-the retort.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Mrs. Ingestre laughed quietly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I see that we must not throw stones at each other,
-or our glass houses will suffer," she said. "And, after
-all, it does not matter why either of us wanted it, or
-how we managed. You were to go to London and
-see a little of the world——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Don't talk about it, mother!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Only a little, perhaps, but more than your whole
-future promises you now, poor child. Now you will
-have to stop here and vegetate."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora turned and clasped her mother in a tumultuous
-embrace.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What a brute I must seem!" she exclaimed.
-"And yet I </span><em class="italics">do</em><span> love you, dearest. I believe I love
-you more than most daughters do their mothers, and
-I don't believe that I am really more selfish—only, I
-can't hide what I feel, and I feel such a lot. Are you
-hurt?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Mrs. Ingestre shook her head.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is an old woman's privilege to pretend that she
-has a reason to feel bitter," she said, "but I am not
-in the least bitter, because, you see, I understand.
-I understood even before you said anything, and so
-I made up my mind that you should be given an
-alternative——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"An alternative, mother?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"——To staying here; and Captain Arnold."</span></p>
-<p class="pnext"><span>A sudden silence fell on both. Mrs. Ingestre, under
-cover of the twilight, observed her daughter sharply.
-She saw that though Nora's face had grown grave
-it showed no sign of any profound feeling, and she
-took the quiet, undisturbed colour as an answer to a
-question which even she had never ventured to ask.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And so," she went on after a moment, "I wrote
-to my old friend, Fräulein Müller, about you, and she
-answered two or three days ago, and said she knew
-of an excellent position as companion to a lady in
-Karlsburg. She thought it would suit you admirably.
-You would be treated as one of the family, and have
-plenty of time to go on with your own studies. Would
-you like it?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The proposal came so suddenly, and yet in such a
-matter-of-fact tone, that Nora caught her breath and
-looked up at her mother in blank surprise.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You mean," she began slowly, "that I should go
-and live in a German family?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"With a lot of fat, greasy, gobbling Germans?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do you know any Germans?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No—at least there was our German music-master
-at school, and </span><em class="italics">he</em><span> was fat and greasy, and I am sure
-he must have gobbled. He must have done. They
-all do."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You used to say he played like an angel," Mrs. Ingestre
-interposed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"So he did. But I hated him all the same. I
-hate all Germans."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Her tone rang with a sort of school-girl obstinacy.
-Her attitude, with lifted chin and straight shoulders,
-was eloquent with national arrogance and scorn.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Mrs. Ingestre turned away.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I shall write to Fräulein Müller and tell her to
-make all arrangements," she said. "I think, if
-everything proves suitable, that you had better go
-to Karlsburg."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Mother! You haven't even given me the choice!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I do not think it wise to do so," Mrs. Ingestre
-answered gravely. "You are right, Nora; you must
-see the world. You must go away from here, not
-just for the sake of the music, the change, and
-excitement, but in order that your heart may grow wider,
-in order to learn to love the good that lies outside
-your own little sphere. There are great things, great
-people outside Delford, Nora—yes, and outside
-England. You must learn to know them."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The girl's face flushed crimson.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"At the bottom we all despise foreigners and
-foreign ways," she said in self-defence. "Father
-does, Miles does, the Squire does. And they have all
-travelled; they have seen for themselves."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"They have travelled with their eyes open and
-their hearts closed," Mrs. Ingestre answered.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"How do you know, mother? You have never
-been out of England."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Mrs. Ingestre shook her head. A rather melancholy
-smile passed over her wan features.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No," she said; "I have never been out of England,
-but I have been often, very often, ill, and during the
-long hours I have travelled great distances, and I
-have begun to think that God cannot surely have
-reserved all the virtues for us English. I fancy even
-the poor benighted Germans must have their share
-of heaven."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora laughed outright.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I expect they have, now I come to think of it,"
-she admitted gaily. "Mother, you are a much better
-Christian than father, though you won't call every
-one 'dearly beloved,' and you are yards better
-than I am. I can't help it—I despise all foreigners,
-especially——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She stopped abruptly, and Mrs. Ingestre smiled.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Still, you will try Karlsburg. It will be an
-experience for you, and you will hear good music.
-The family is a very old one, and perhaps the
-members, being of noble birth, may gobble less than
-the others."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"All Germans are of noble birth," Nora observed
-scornfully.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"So much the better for them," Mrs. Ingestre
-returned. "Are you willing to try? You know the
-alternative."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"May I think it over, mother?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, you may think over it, if you like. It is,
-after all, only a question of your willingness."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That means you have made up your mind?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Mrs. Ingestre saw the strong young face set into
-lines of defiance. She went back to the sofa and
-lay down with a sigh.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Little Nora," she said, almost under her breath,
-"you know it is not my custom to preach. You
-won't think, therefore, that I am just 'talking' when
-I tell you: years ago I would have given
-anything—anything—to have had this chance."</span></p>
-<p class="pnext"><span>For the first time in their long interview the girl
-stopped listening to the self-pitying confusion of her
-thoughts. The elder woman's voice had penetrated
-her youthful egoism, and she turned with that curious
-tugging at the heart which we experience when we
-have unexpectedly heard a smothered cry of pain
-break from lips usually composed in lines of peace
-and apparent content.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Mother!" Nora exclaimed. The room was now
-in almost complete shadow. She came closer and
-bent over the quiet face. The atmosphere was heavy
-with the scent of roses, and it flashed through Nora's
-mind as she stood there that her mother was like a
-rose—pale and faded, but still beautiful, still breathing
-a wonderful perfume of purity and sweetness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Mother!" she repeated, strangely awe-struck.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Mrs. Ingestre opened her eyes and smiled.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am very tired," she said. "I think I could
-sleep a little. Go and think it over. I want you to
-be willing."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora bent and kissed her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"If you wish it, I am willing," she said with
-impulsive, whole-hearted surrender. She crept out on
-tiptoe, and for a few minutes all was quiet in the
-great shadowy room. Then the door opened again,
-and the Rev. John entered and peered round
-short-sightedly. He saw that his wife's eyes were closed,
-and, since it is not kind to waken a weary invalid, he
-merely knocked some books off the table and coughed.
-Truth to tell, it annoyed him that his wife should
-have chosen that identical moment to rest. He
-wanted to talk to her, but since in spite of all his
-indirect efforts she remained quiet, he went out
-again, a disconsolate victim of his own gentle
-consideration.</span></p>
-<p class="pnext"><span>But Mrs. Ingestre had not been asleep. Her eyes
-were shut, but the eyes of her mental vision were
-open. They were watching sunlit panoramas of long
-rivers with mountain banks and frowning ruins,
-glorious, heaven-inspiring cathedral spires and great
-cities. The ears of her imagination had not heard the
-Rev. John's clumsy movements. They were listening
-to the song of the ocean, the confusion of a strange
-tongue, the rich </span><em class="italics">crescendo</em><span> of a wonderful music.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Mrs. Ingestre had left the room and the vicarage
-and the village far behind, and was travelling swiftly
-through a world which she had never seen and—since
-for her life was near its close—would never see. And
-as she travelled, the same thought repeated itself to
-her with stern persistency:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Whatever it costs you, she must go. You must
-not, dare not keep her."</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="an-experiment"><span class="bold large">CHAPTER III</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">AN EXPERIMENT</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>Breakfast with the Ingestres was a movable and
-unsociable feast. The various members of the family
-came down when it suited them, the only punishment
-being the inevitable one of cold eggs and bitter tea,
-and conversation was restricted to the barest
-necessities. The Rev. John was usually engrossed in
-parochial letters, Mrs. Ingestre was never present at
-all, and Miles only at such a time when it pleased him.
-Thus Nora, choosing on the morning following the
-momentous interview to be an early riser, found
-little difficulty in making her escape. The
-Rev. John was more absorbed than usual in his post,
-since it contained not only letters dealing with his
-cure of souls, but also some disagreeable business
-facts which he swallowed with his tea in melancholy
-gulps.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora kissed him lightly on the high forehead as
-she ran toward the open French window. Rather to
-her surprise, the customary caress seemed to arouse
-her father from his reflections. He looked up and
-blinked, like a man who is trying to remember some
-important matter.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My dear," he said, before Nora had reached
-the lawn, "is it really true that you want to go
-abroad? Your mother was talking to me about it
-last night."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"We were thinking about it," Nora admitted,
-fidgeting nervously with the blind-cord. "Mother
-said she thought it would be good for me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"But, my dear child, what shall we do without
-you?" her father complained.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora made an almost imperceptible movement of
-impatience. She knew of what her father was thinking,
-and it did not move her to any great degree
-of sympathy.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You will manage all right," she said. "Mr. Clerk
-will help you with your letters." And then,
-to cut the conversation short, she went out into the
-garden and along the gravel pathway towards the
-road.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The sun shone gloriously. All the charm of an
-English summer morning lay in the air, and Nora
-drew in great breaths with a joyous, unconscious
-triumph in her own fresh youth and health. The
-garden was the one place in the village which she
-really loved. The ugly, modern red-brick church,
-the straggling "square," with its peppermint
-bull's-eye monument to some past "glorious victory," in
-which the inhabitants of Delford were dimly supposed
-to have had their honourable share, the stuffy
-cottages, interspersed here and there by an ivy-overgrown
-residence of some big-wig of the neighbourhood—these
-features were unaccountably connected in
-Nora's mind with her father's sermons, the drone of
-the organ, and the dull piety of Sundays. But the
-garden was all her mother's. Nora believed that
-within its peaceful limits the forgotten and despised
-fairies of ancient lore took refuge from the
-matter-of-fact bigots who formed Delford's most respectable
-community. She had even christened a certain
-rose-corner the "Fairy Castle," and it amused her riotous
-young fancy to imagine an indignant and horrified
-Queen Mab scampering across the lawn in disorganised
-flight, before the approach of the enemy in the form
-of Mrs. Clerk, the curate's wife, or Mrs. Chester of
-the Manor. The garden was, as it were, Mrs. Ingestre's
-self-created Eden in the drab-coloured land of the
-Philistines, and even the Rev. John was an intruder
-and disturber of its poetic peace. Nora felt all this,
-and in a dim, unformed way understood why her
-mother's roses were different to the roses in other
-and richer gardens, why the very atmosphere had its
-own peculiar perfume, the silence its own peculiar
-mystery. She felt that her mother had translated
-herself into the flowers, and that the depths of her
-quiet, unfathomable heart were revealed in their beauty
-and sweetness. She felt that if she could have read
-their language, the very daisies on the lawn would
-have lifted the veil which hung between her and the
-woman who seemed to her the most perfect on earth.
-For, in spite of their close and tender relationship,
-Mrs. Ingestre's inner life was for her daughter a sort
-of Holy of Holies, into which no human being had ever
-ventured.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Thus, once beyond the reach of her father's voice,
-Nora lingered willingly between the rose beds, making
-mental comments on the progress of the various
-favourites and for the moment forgetting the matter
-which was weighing heavily on her mind. At the
-gate opening out on to the road, however, she pulled
-herself sharply together, with a sudden gravity on her
-young face. Either the church steeple visible above
-the trees, or the sight of an inquisitive face peering
-through the blinds of the house opposite, reminded
-her that the frontier of Eden was reached, and that
-the dull atmosphere of respectability was about to
-encompass her. She went quickly through the village.
-Most of the villagers touched their caps as she passed,
-and Mrs. Clerk, early bird of charity that she was,
-attempted to waylay her, to discuss the desirability
-of procuring parish relief for bedridden old Jones,
-and, incidentally, of course, to discover how far the
-pleasantly lugubrious reports respecting the Ingestres'
-disabled fortunes were founded on fact. Nora,
-however, avoided her enemy with the assistance of an
-absent-minded smile and increased speed, and managed
-to reach her destination without further interruption.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Her destination was a stile which led out on to a
-narrow pathway over the fields. She was fond of
-the spot, partly because if you turned your back to
-the east it was quite possible to forget that such
-things as Delford or the church or the peppermint
-bull's-eye monument existed, partly because westwards
-the limitless stretch of undulating fields seemed to
-suggest freedom and the great world beyond, of which
-Nora thought so much. On this particular morning
-it was not the view which attracted her, as her rather
-unusual conduct testified. She arranged her ruffled
-brown hair, stooped, and tightened a shoelace, undid
-the second shoelace and retied it with methodical
-precision. Then some one said "Good morning,
-Nora," and she sprang upright with her cheeks red
-with surprise or exertion, or anything else the beholder
-chose to suppose.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Good morning, Robert," she said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The new-comer took the friendly, outstretched hand.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I was coming to pay a disgracefully early morning
-call," he said. "I am awfully glad we have met."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I knew you would come over the fields this
-way," she said. "I came because I wanted to see you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He flushed crimson with pleasure.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That was decent of you, Nora. You are not
-always so kind."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"This is an exceptional occasion," she answered
-gravely.</span></p>
-<p class="pnext"><span>She perched herself on the stile and sat there gazing
-thoughtfully in front of her. In that moment she
-made a sweet and pleasing picture of English girlhood.
-The sunlight played through the trees on to her hair,
-picking out the shining red-gold threads, and touching
-with warmer glow the softly tinted skin. The
-clean-cut, patrician features, dark-arched eyebrows, and
-proud, rather full lips seemed to contrast strangely
-with the extreme simplicity of her flowered muslin
-frock. And indeed she came of another race of
-women than that of which Delford and its inhabitants
-were accustomed—something finer, more delicate,
-more keenly tempered. It was almost impossible to
-think of her as the Rev. John's daughter—quite
-impossible as Miles Ingestre's sister. One could only
-understand the small, aristocratic features when one
-remembered that Mrs. Ingestre was her mother.
-Captain Arnold remembered the fact keenly that
-moment.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I declare you are Mrs. Ingestre's miniature!"
-he exclaimed. "This morning, one would positively
-think she had been made twenty years younger, and
-perched up there as a surprise-packet."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora turned on him with a pleased smile.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"This is a nice compliment," she said; "but I
-have no time for such things just now. Any moment
-Mrs. Clerk might scurry round the corner, and then
-my reputation would be gone for ever. She would
-probably tell every one that I had come out to meet
-you on purpose."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Which is true, by the way, isn't it?" he inquired,
-smiling.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, quite true; only my reason is respectable—not
-the sort of reason that Mrs. Clerk would put down
-to my credit."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He came closer and, leaning his elbows on the
-cross-bars of the stile, looked up into her face.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I hope it is a nice reason," he said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No," she answered, "it is a serious reason, and
-not in the least nice. I expect you have already
-heard something about it, haven't you?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He hesitated.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Of course—I have heard rumours," he said. "As
-a rule I ignore such things, but I could not
-altogether ignore this; it concerned you and yours too
-closely."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Besides, it is true," she added.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"True, Nora?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, quite true. We are ruined."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My dear girl!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"At least, comparatively ruined," she corrected.</span></p>
-<p class="pnext"><span>For a moment he was silent, apparently intent on
-the study of his own strong square hands linked
-together in front of him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"How did it happen?" he asked at last.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I don't know," she answered impatiently.
-"Father bought some shares that aren't any good.
-I suppose he wanted to make money." Her tone was
-unconsciously scornful.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"We all want to do that," Arnold observed in defence.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The strongly arched eyebrows went up a degree.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"At any rate," she said, "it is frightfully rough on
-mother. Her life was hard enough before—what
-with ill-health and that sort of thing. Now it will
-be ten times worse." She clenched her hands in a
-sudden passionate protest. "I can't help it," she
-went on, "it seems to me all wrong. She is the best,
-the cleverest woman I have ever met. She ought to
-be the wife of a genius or a great, good man—not
-father's wife. Father ought to have married
-Mrs. Clerk. Why did she marry him? It is wicked, but
-it is the thought which comes into my mind every
-time I see them together. And now, when I think
-that she will have to scrape and save as well
-I——" She stopped short and looked at her companion
-defiantly. "I suppose you are very shocked," she
-said. "That comes of always feeling as though you
-were one of the family. I have to say just what is
-passing in my mind."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am glad you have so much confidence in me,"
-Arnold answered seriously. "All the same, I do not
-think that you are just to your father. He is a
-thoroughly good man. Many people would think
-Mrs. Ingestre very lucky."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Perhaps they </span><em class="italics">do</em><span> think so," Nora said, with
-indifference. "That is because no one about here is
-capable of understanding her. In any case, it's no
-good talking about it. This latest trouble is quite
-enough."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I suppose Miles will be able to stay in the Army?"
-Arnold asked.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh, yes, that's settled."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What about your studies? They will have to be
-given up, of course?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Why 'of course'?" she flashed out.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Because there won't be enough money for them,"
-he explained in a matter-of-fact tone. "For my
-part," he went on, "I shall be glad. I dreaded the
-thought of coming home on leave and finding you
-gone. It would have been sickening."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It will be still more 'sickening' now," she said,
-rather revengefully. "I am going away for a long
-time, and to a place a long way off."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora! In Heaven's name where and why?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She laughed at his astonished, troubled face.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"To Karlsburg, in Germany—as a companion."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"To Germany! Why do you want to go there?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Because I do not want to vegetate here."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora, you will hate it. You will be ill with
-home-sickness. You don't know what it will be like.
-It is not as though you will be among your own
-country-people. You will hate their manners, their customs,
-their ways, and they will treat you like a servant.
-Little Nora, I can't bear the thought of it."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He spoke earnestly, almost incoherently.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora shook her head.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"There is no other alternative," she said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"There is one other alternative, Nora. Will you
-be my wife?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He had taken her hand, and she did not attempt
-to draw it back. Nor had she changed colour. Her
-clear eyes studied his thin, rather gaunt face, and
-passed on with frank criticism to his tall figure,
-loosely built and rather stooping, in the grey Norfolk
-suit.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora," he said sternly, "I have asked you a
-question. You do not need to look at me like that.
-I am not different to what I usually am."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"But I am looking at you in a different light,"
-she said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>He seemed to think that she was laughing at him,
-or that she had not taken him seriously. A deep
-flush mounted his sun-burnt cheeks.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora, I am very much in earnest," he said, his
-grasp on her hand tightening. "Though you are a
-child you must have felt long ago that I cared for you
-as something more than my little comrade. I love
-you, and I have loved you a long time. Will you be
-my wife?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She shook her head gravely and regretfully.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I can't."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Why not?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Because I do not love you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Are you sure? How can you tell? You know
-nothing of love."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No," she agreed. "That is the very reason I
-will not marry you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He let her hand go and stood looking at her with
-his lips tightly compressed, as though on a storm of
-protest.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Would you mind if I was quite honest?" she
-went on. "I would rather tell you everything, even
-if it makes you think me bad and heartless."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I shall never think that of you," he said painfully.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well, then, I did know you cared for me," she
-continued. "I was always ashamed of myself for
-knowing. It seemed conceited of me to imagine
-that a grown-up man should want such a child as I
-am—still, I couldn't help it. I felt it. It seems one
-does feel that sort of thing. It is like electricity in
-the air. Anyhow, it did not worry me very much.
-I made up my mind that one of these days I would
-marry you. It seemed so probable and natural that
-I should. We had known each other since I was a
-baby and you a school-boy; our families were
-connected; we lived in the same neighbourhood; we saw
-each other at regular intervals; we never quarrelled—or
-hardly ever; we knew each other's faults better
-than most people do who marry. Everything seemed
-to point in the same direction. But I was such a
-school-girl. I felt that there was heaps of time for
-me to grow to love you—or perhaps find out that I
-loved you already. You see, I wasn't sure. I liked
-to be with you; but then, I like to be with any one
-who is jolly and amusing, so that wasn't a sure test.
-Yesterday I knew that there was no time left me. I
-guessed that I should have to decide between you and
-Karlsburg. It sounds horrid, but it is the truth.
-And I could not decide—I simply could not. Then
-I thought—perhaps if you </span><em class="italics">asked</em><span> me, perhaps if you
-told me about </span><em class="italics">your</em><span> love, it would awaken some sort
-of an answer in me—I should feel some sort of signal
-such as I should imagine a woman would feel if the
-being with whom she is destined to spend her life,
-and perhaps more, stood at her side and held her
-hand. So I came out here, so that you would ask
-me to be your wife. Are you angry?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He shook his head, frowning straight before him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It may sound heartless," she went on; "I did
-not mean it to be. I thought it would be better if
-everything was spoken out clearly between us. I
-knew you loved me, and I cared for you—I cared for
-you enough to be glad if I found I loved you. For
-my own sake I should have been glad. I know my
-life would be safe in your hands—that you are all an
-English gentleman need be, but——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Now comes the 'but,' he said, with bitterness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is no good," she said. "I can't pretend, can
-I? When you took my hand, when you spoke, I
-felt nothing—absolutely nothing, or, perhaps, only
-a little more critical than usual. I noticed, for
-instance, that you stoop. It had never struck me
-before. I tell you that because it shows you just
-how I feel."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Thank you," he said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>She put her hand on his shoulder.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Don't be angry," she pleaded. "I </span><em class="italics">do</em><span> care for you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Then, if you care for me, couldn't you give me a
-chance—won't you trust yourself to me, Nora?
-Love will come little by little."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He had taken her hand again, and she felt that he
-trembled with restrained feeling.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I have an idea that love never comes little by
-little," she said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>They were a long time silent. Arnold had buried
-his face on his arms on the cross-bars. Presently he
-looked up, and met her sorrowful gaze with pale
-composure.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"So it is to be Karlsburg?" he asked.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, I think so."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora, I shan't give up hope."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It wouldn't be fair of me to say 'don't.'"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Still, when you come back?" ...</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I can't promise anything," she said, but her eyes
-were full of pity and kindness. "I am so sorry,
-Robert."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That's all right, dear. You can't help it." He
-pressed her hand a last time. "I won't come on now.
-You understand—I would rather be alone. Good-bye."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Good-bye."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She watched him till he was out of sight. A tear
-rolled down her cheek. She rubbed it quickly and
-impatiently away. Then she sprang down and went
-home. She felt shaken and vaguely regretful, and
-was filled with the one desire to be with her
-mother.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Mrs. Ingestre was in the garden when Nora reached
-the vicarage. She was looking paler than usual, but
-she greeted her daughter with the customary grave,
-affectionate smile.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You are out early to-day," she said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora came and slipped her arm through her mother's.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I have something serious to tell you," she said.
-"Robert has asked me to be his wife."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She spoke quickly, breathlessly, as though
-disburdening her heart of an uncomfortable load.
-Mrs. Ingestre said nothing, but waited quietly for what
-was to come. She held a bunch of roses, and if Nora
-had been less self-absorbed, she would have seen that
-the white hand trembled.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I wanted him to propose to me," Nora went on
-with her confession. "I wanted to find out if I
-cared—I wanted to care, but—I don't—not enough.
-So I said 'No.' I am glad it is over."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Mrs. Ingestre pressed the arm resting on her own.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And I am glad that you have said 'no,'" she
-said. "I should always have been afraid if it had
-been 'yes' that Karlsburg and vegetation had given
-the casting vote. It is dangerous to treat marriage
-as an escape loop-hole. Sometimes it means the
-tragedy of a lifetime."</span></p>
-<p class="pnext"><span>They talked of other things, as people do who have
-touched on a subject too near the heart's innermost
-and untrodden places, but Mrs. Ingestre had
-unconsciously lifted a corner of the veil. The words "a
-tragedy of a lifetime" remained ineffaceable, and,
-though they had been untouched with self-pity or
-bitterness, Nora believed she understood.</span></p>
-<p class="pnext"><span>From that moment she saw in her mother's face,
-words, and acts a new meaning—the revelation of a
-harsh punishment nobly and patiently accepted.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="outward-bound"><span class="bold large">CHAPTER IV</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">OUTWARD BOUND</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>After the final decision, events moved swiftly in
-Nora Ingestre's life. It was almost as though
-Mrs. Ingestre was afraid delay might develop imperceptibly
-into a gradual surrender to the protests of her husband
-and the scoffing criticisms of her son. The former
-treated Nora's journey as a sort of soul-contaminating
-emigration into the land of the Moabites—a matter
-full of spiritual danger for her, and, incidentally,
-of annoyance for him. During the six weeks that
-passed in correspondence between Delford and
-Karlsburg and in busy preparations, he varied the table
-conversation with anxious appeals to a watchful, if
-occasionally inexplicable Providence on behalf of his
-dearest child and a fretful review of his own crippled
-condition without her assistance.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"God forbid that I should criticise my fellow-creatures,"
-was his usual introductory sentence, "but
-foreigners are not as we. They have ways and customs
-which I cannot believe are well-pleasing in His sight.
-Do not, my child, be led astray by the creeping
-influence of example; do not surrender the proud and
-glorious tenets of your country because you see many,
-less fortunate, following other paths than those you
-have been taught to tread. They may seem fair, but
-remember the end is not here. Be careful that a
-light and frivolous conception of a terrible God does
-not taint your blood. I shall think of you always,
-dear child, but most of all on Sundays, in our beloved
-church, when I shall pray that you too are joining in
-the universal praise in some suitable place of worship."</span></p>
-<p class="pnext"><span>After which he was wont to remark that his sermon
-was not yet copied out, and on Nora having offered
-to perform the task, only too thankful that her soul's
-condition should cease to be made the subject for an
-after-dinner's conversation, he would draw her to
-him and kiss her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What shall I do without my right hand?" he
-usually added, with a grave and melancholy shake of
-the head.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was then Miles's turn to take up the ball and
-keep it rolling after his own methods and ideas.
-References to fat Germans and to people who chose to
-associate with that sort of foreign bounder rather
-than stay at home with decent English people were
-plentiful, and became tiresome even in their
-variations. But alike to her brother's pungent sarcasm
-and her father's periods Nora bore the same
-determined front. She was on her mother's side, blindly
-and devotedly, and in spite of the fact that at the
-bottom of her heart she shared the prejudices of the
-masculine element in her family. She had the firm
-conviction that her mother was right, and felt,
-moreover, that anything—even Karlsburg—was better
-than the dreary Puritan monotony of her present life.</span></p>
-<p class="pnext"><span>As for Mrs. Ingestre, she said little, but went on
-quietly with the necessary arrangements and ignored
-the constant, if indirect, attacks of her husband and
-son. Neither ventured to criticise her plans to her
-face. Miles lived in a wholesome shamefaced awe of
-his mother's dignity and keener insight into his own
-weaknesses; the Rev. John had his private reasons
-for caution. He had, in fact, waged one battle royal
-with his wife, and had been momentarily forced to
-realise that for twenty-five years he had been living
-with a master who had acted willingly as his slave.
-Not that the awakening was more than momentary.
-When he first recovered from the shock of finding
-himself confronted by an iron wall of opposition, he
-had dozed back into the old delusion that he was sent
-with a divine mission to be the guide and support to
-a frail and helpless woman. But there were a few
-words uttered in the course of a short and painful
-interview which the Rev. John could not forget.
-They rankled in his mind as the proof of the injustice,
-ingratitude, and perversity of the best of women.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"We look at things from a different standpoint,"
-Mrs. Ingestre had said wearily. "You regard the
-world and all that it has to offer in beauty and
-happiness as something to be hated and avoided. You do
-hate the world. You boast of the fact. I am different.
-I believe that I was put into the world to enjoy it to
-the uttermost power of my capability, that every
-day in which I had not seen or done something new
-or experienced some fresh wonder was a day wasted.
-I believed all this in spite of my home and upbringing.
-I simply waited for the time when I should be allowed
-to live as I understood living. I married you—and
-then too late I saw that your ideas and mine clashed.
-It was a mistake, John, but in all justice you must
-admit it was a mistake which you have never had to
-feel. I have done my best to smother my wishes
-and instincts because I realised that it was not your
-fault that I had seen more in you than was really
-there. I have stood by you loyally—I felt it was my
-duty to do so even at the cost of my own individuality.
-</span><em class="italics">I</em><span> had made a mistake. But it was a mistake none
-the less, John, and it is one for which Nora shall not
-suffer. My responsibility to her is greater than it is
-to you. She is my daughter. She shall live as her
-character requires—as my character required. She
-shall not be stunted and dwarfed in her growth. This
-is the first time I have ever opposed you. I do so
-because I must."</span></p>
-<p class="pnext"><span>And, strangely enough, the Rev. John had found
-nothing to say. He prayed very earnestly for his
-wife against the hydra-headed monster of worldliness
-and vanity which he firmly believed had taken hold
-upon her soul, but from that moment his protest
-confined itself to an increased gravity in her presence
-and the indirect reproach of his after-dinner orations.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Thus time slipped past, and almost before she
-knew it the day of departure dawned for Nora. In
-the fresh autumnal air and bright sunshine she forgot
-the pangs of the previous night, when she had wept a
-few tears of regret and vague remorse. In the darkness
-she had reproached herself to the point of believing
-that to desert her father and the copying of his sermons
-was a piece of unfilial selfishness. Even Robert
-Arnold appeared to her in a new light—that light
-which our "good-night" thoughts, first cousins to
-"last" thoughts, cast about those dear to us. He
-seemed very dear to her at midnight. A dozen
-episodes, grave and gay, in their common life recurred
-to her, also illuminated by the same tender regret.
-A year's parting from him caused her almost intolerable
-heartache, the more so because she had repulsed him
-and the love after which she began to hunger. "If
-he will only wait, I am sure I shall grow to love him,"
-she confided to her damp pillow, more than half
-convinced that the love had come already, startled to
-life by the fear of loss and separation.</span></p>
-<p class="pnext"><span>But the morning sunshine is a spritely, cold-hearted
-magician. As the shaky old four-wheeled cab, glorified
-in the village by the name of "the brougham," rolled
-over the uneven cobbles, she found herself nodding a
-cheerful, almost triumphant, farewell to the church
-and the monument. They were in her eyes the
-symbols of a life she was leaving behind her, like the
-gates of a not intolerable prison. She was quite sorry
-that Mrs. Clerk failed to be on her usual watchful
-guard at the window. Certainly, if the village was
-a sort of prison, Mrs. Clerk was its spiritual gaoler,
-and Nora would have dearly loved to flourish her
-dawning freedom in the disapproving face of her
-natural enemy. But Mrs. Clerk was nowhere to be
-seen, and Nora's flashing glance encountered only
-her mother's grave, thoughtful eyes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Against all advice, Mrs. Ingestre had determined
-to accompany her daughter up to London. Perhaps
-she feared her husband's last exhortations, perhaps
-she was urged by a secret heart-hunger. Yet her
-whole face brightened with warm sympathy as she
-read in Nora's smile and heightened colour the proud,
-bold joy of youth plunging for the first time into the
-full tide of life.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You are glad to go?" she asked in a low voice
-that was without the faintest tone of reproach.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora nodded.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am excited," she said. "I feel like a pioneer
-setting out on the discovery of new worlds. And so
-I am. What does it matter that millions of people
-have been where I am going? </span><em class="italics">I</em><span> have never been
-before. It is all new to me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Her father sighed in pained disapproval.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Let us hope that your adventures in foreign lands
-will not cost you too dear, Nora," he said. "May
-they bring you back to your home contented and
-grateful for its blessed peace."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Mrs. Ingestre leant forward and laid her hand on
-Nora's. The movement might have been made in
-confirmation of her husband's words—it might also
-have had another meaning. It might have meant,
-taken in conjunction with the almost youthful flash
-in the dark eyes: "Be of good cheer! The world
-and life are before you. Grasp both in spite of every
-one. They are worth fighting for!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>And Nora's clasp responded. Her spirits were at
-their highest pitch. She was afraid of nothing; the
-long journey, the foreign country, and its despised
-inhabitants had no terrors for her. Youth and
-morning sunshine swept her forward on a wave of
-impetuous joy. She even found it in her heart to be
-thankful for the "blows of Providence," though for
-other reasons than those of her piously resigned
-parent. "After all, now I shall be able to fight my
-own battles," was her proud thought.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The day in London cast the first shadow over her
-courage. They arrived in the metropolis at midday,
-and as the boat-train left at eight o'clock in the evening
-there was a whole afternoon to be spent wandering
-about the busy streets—a pleasant occupation if you
-understand how to go about it. But this was one
-thing that the Rev. John did not understand. He
-belonged to the class of people for whom London is
-a great black, smutty monster, replete with all the
-vices and crimes of Babylon, and his passage through
-its heart was a veritable penance. His sincerely
-Puritan temperament—for, to do him justice, he was
-but half a hypocrite and only that much unconsciously,
-like the rest of us—found "sermons in stones," and
-in everything else from the wicked luxury of the lady
-lounging in her victoria to the ragged profligacy of
-the beggar. Sermons he delivered, therefore, and
-Nora, trudging wearily at his side, with all her eyes
-on the ignored shop windows, listened in sullen
-defiance. She loved London with the almost passionate
-love which is given to no other city in the world.
-She loved the fogs, its dirt, its stern, relentless bustle;
-she felt a sort of vague kinship with its vagabonds,
-its grandees, its very policemen, and her father's
-criticisms goaded her to distraction. Yet once, as
-they dragged themselves into an A.B.C. for tea, she
-saw her mother's face, and her anger died down,
-yielding to the first cold touch of home-sickness.
-There was something written on the pale, worn face
-which she could not read but which filled her with
-vague pain. Visited by what unshed years of
-regret, longing, and unavailing remorse had those
-quiet eyes watched the tide of life flow past them?
-Nora did not know. In an instinctive, almost
-childish, sympathy she slipped her hand into
-Mrs. Ingestre's.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Dear, dear mother!" she said, "I wish I
-could make you happy—really happy."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The Rev. John had gone to order the buns and tea
-which were to form the </span><em class="italics">pièces de résistance</em><span> of their
-evening meal. Mrs. Ingestre looked down into the
-young, earnest face. Her own face relaxed an instant
-from its own usual serenity. It was as though a
-sudden gust of wind had passed over a lake, ruffling
-its smooth, peaceful surface.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Be happy," she said almost imperatively.
-"Whatever else happens, remember that you have
-the right to happiness. And to be happy you must
-open your heart wide—you must welcome all that is
-good, even if it is not the good you have been taught
-to know. Don't let Delford or—or even us make your
-standard. Keep the past and those that love you,
-but don't let them hem you—don't let them stand
-between you and the future. Show your new world
-a big, generous, open heart, and it will open a heart
-as big and generous to you. Be arrogant and petty,
-and everything about you will reflect yourself. Oh,
-Nora, I am not preaching; a narrow heart is a curse
-to others and to itself."</span></p>
-<p class="pnext"><span>There was a peculiar emphasis in her words, a note
-in her voice so like despair that it rang long afterwards
-in Nora's memory. It cast a deeper shadow over
-her sinking spirits, and as she walked by her mother's
-side towards the station which was to mark their
-first long parting, the hot, burning tears welled up in
-her eyes and only by a strong effort were kept back
-from overflow. Since that morning, with its brilliant
-sunshine, its youth and hope, all had changed within
-her and without. The sunshine had yielded to cold,
-dark shadows, youth and hope lagged wearily,
-overcome by the growing tide of home-love. "Dear old
-England!" Nora whispered to herself. "Dear old
-England!" And the very shop windows, casting
-bright golden patches on the thickening fog, seemed
-to have a special light of their own. The faces of the
-passers-by were dear to her because they were English
-faces and because she was going to a strange country,
-where she would see them no more. Even the
-red-brick church and "the monument" became hallowed
-in her memory. In that moment of youthful grief
-she would have given worlds to know that she was
-going home, that there were to be no partings, that
-she was to live her life in the dull peace to which she
-had waved a joyous farewell that very morning.</span></p>
-<p class="pnext"><span>They entered the great station. The bustle and
-confusion brought her no relief—rather, it increased
-the sense of helplessness which was growing stronger
-and stronger. For a moment she lost sight of her
-father and mother, and it was then she felt for the
-first time all the poignancy of the loneliness which
-was, in less than a quarter of an hour, to become an
-irreparable reality. She turned, dazedly seeking a
-familiar face, and in the same instant a firm, warm
-hand clasped hers.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora—little girl!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was Arnold who stood beside her. She recognised
-his strong, gaunt face with a sudden, joyous start
-which brought the colour to her cheeks. Had she
-unconsciously been longing for him? Had the heartache
-been a little because she had not seen him, because
-ever since that decisive morning he had kept away
-from her, taking her dismissal as final? Was it final?
-These were things he at least might have asked as he
-felt the quick response of her touch and saw the
-light flash back into her tear-filled eyes. But Nora
-thought of nothing—asked no questions. She clung
-to his arm like a tired, lost child.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh, I am so glad," she said, almost incoherent
-with relief, "so glad!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I couldn't keep away," he said, himself shaken by
-her sudden self-abandonment. "I did my best, but
-in the end I had to come. I could not let you go so
-far from me without a God-speed. And something
-seemed to tell me that you would be glad to see me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am!" she cried. "Of course I am!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>They reached Mrs. Ingestre and her husband, who
-were busy with the luggage registration. A shadow
-seemed to pass over the latter's face as she saw the
-two together, but she greeted Arnold with her usual
-serene courtesy.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Miles has come too," she said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles was, indeed, very much </span><em class="italics">en évidence</em><span>. He had
-made himself what he called "smart" for the occasion,
-and an extraordinary high collar and a flagrantly red
-tie certainly put him beyond all danger of being
-overlooked. His face was a trifle flushed—perhaps
-with the hurry of his arrival—and his manner jocose.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You look as though you might flood the station
-any minute," he told Nora. "I bet anything you'd
-give your bottom dollar to be out of it."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Don't, Miles!" she answered gently. "Of course
-I am sorry to leave you all. It is only natural."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Her eyes met Arnold's, and perhaps they said more
-than she knew. He came back to her side.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Let us go and find a comfortable corner for you,"
-he suggested.</span></p>
-<p class="pnext"><span>She followed him passively, and they walked along
-the platform to the end of the train, where the crowd
-of passengers was less dense.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Dear little Nora!" he said, looking down at her
-with infinite pity and tenderness. The tears rushed
-again to her eyes. She fought them down
-courageously, but her voice shook as she answered:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is so hard to go," she said, "much harder
-than I thought this morning. I have only just realised
-how dear everything—everybody is to me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora, that is what I hoped. You are so young—you
-do not know your own heart. Now perhaps
-you can tell better—if there is any chance for me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She saw the pleading in his face, and she made no
-answer. Her throat hurt her and she was no longer
-so sure. She did care for him, and if she had felt no
-thrill of passion at his touch, his presence seemed to
-envelop her in a warm, comforting glow of protecting
-tenderness infinitely precious.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora," he went on, "even now it is not too late.
-My dearest, what are you waiting for? What are
-you expecting to find? I believe I could make you
-happy—my love is so great."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She threw up her head with the determined gesture
-he knew so well.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I must go," she said. "It would be weak and
-cowardly to turn back at the last minute. Only——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You will come back soon?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She nodded, her lips trembling.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I feel I must," she said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And you will write to me?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The Rev. John bustled up to them. He was flustered
-and nervous, as people are to whom a journey
-of any sort is an event full of dangerous possibilities.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You must get in at once," he said fussily. "The
-train is just off. There, God bless you, my dear child!
-Remember all I have said. And if you are not happy,
-or the people not nice, let us know at once."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Mrs. Ingestre clasped her daughter in a short, almost
-passionate embrace.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Be happy!" she said again; and the words were
-a blessing.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The carriage door slammed to; somewhere from
-the rear they heard the guard's shrill whistle, and
-gradually the train began to glide forward, leaving
-behind the little group of dearly loved faces.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnold walked at the carriage side.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You will write to me often?" he pleaded.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, yes, I will write."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Tell me everything—everything you think and
-feel. Oh, Nora, it is so hard to let you go! But I
-have taken fresh hope. I believe you will come
-back soon—I believe it will all come right for us both."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The train was gathering speed. He had to run to
-keep pace with her carriage.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora, after all—you do care a little, don't you?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She nodded. She was so tired, so heart-sick, that
-had it been possible she would have sprung out and
-put her hand in his in weary, thankful surrender.
-But it was too late. She could only look at him,
-and again her eyes told more than she perhaps would
-have said. He stood still, hat in hand, and waved
-to her, and the last she saw of him was a face full of
-hope and gratitude.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"When you send for me, I shall come," he said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The train glided into the suffocating darkness of a
-tunnel, and when they once more emerged the station
-was far behind, and they were travelling faster and
-faster into the night. The lights of London, of home,
-of England swept past in blurred lines of fire.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora Ingestre watched them, fighting bravely; but
-when they had disappeared she covered her eyes
-with her hand and wept the silent, bitter tears of a
-first exile.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="among-the-heathen"><span class="bold large">CHAPTER V</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">AMONG THE HEATHEN</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>"Karlsburg! </span><em class="italics">Alles aussteigen</em><span>—Karlsburg!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora sprang up, roughly aroused from a half-doze
-by the stentorian tones and a general move in her
-compartment. The fat German who had occupied
-the corner seat opposite her, and who had spent the
-journey in doing his best to justify her scorn and
-contempt for all foreigners, was heaving great masses
-of untidy luggage out of the window and shouting
-furiously for a </span><em class="italics">Gepäckträger</em><span>. In this performance he
-trod more than once on Nora's toes, thus arousing
-her so effectually that she made haste to convey herself
-and her belongings out into the narrow corridor
-congested with passengers and baggage. After a
-brief energetic scramble down the appalling staircase
-which separates the continental traveller from the
-platform, she landed safely and drew a sigh of relief.
-"Here I am at last!" she thought, comforted by
-the knowledge that the worst was over. The "worst"
-in connection with separations is the first twenty-four
-hours, the first night-fall, and the first awaking to
-changed surroundings and circumstances. After that,
-the human capacity for adjustment mercifully begins
-to display itself, and the first poignancy of grief is
-over—at any rate for those who have courage and
-youth to help them. And Nora had both. As she
-stood that morning on the deck of the Flushing boat,
-watching the pale, low outline of land, she had already
-felt the first glow of returning vigour. The keen
-sea-air had blown colour into her cheeks; the tears which
-had threatened to assert themselves so often the night
-before had dried at their source, and she had flung
-herself into the confusion of exchange from the boat
-to the waiting train with a pleased realisation of her
-own independence. Then had come the long and
-glorious panorama along the Rhine, the frowning
-castles, the majestic spires of the great Dom, the new
-types of men and women hurrying backwards and
-forwards about the busy platforms.</span></p>
-<p class="pnext"><span>During the long hours Nora's watchful, eager eyes
-never closed. This, then, was the new world to which
-she was to open her heart; these, then, the people
-whose qualities of goodness she was to learn to
-honour. The first task was easy enough—it was,
-indeed, a beautiful world. But the people? They
-were of another type than that to which she was
-accustomed, and Nora, imbued with the pleasant
-insular conviction that all English people are tall
-and handsome, found them so far little to her taste.
-In truth, a firmly rooted prejudice is not to be
-overcome in a moment, or even by the wisest precept,
-and not all Mrs. Ingestre's eloquence could crush
-back the half-conscious superiority which her daughter
-experienced in that stuffy second-class coupé. Her
-fellow-passengers, be it confessed, were stout and
-inelegant, and they obviously preferred the window
-closed—points which were alone quite sufficient to
-stamp them as belonging to an inferior class. But the
-chief point was Nora's own nationality. The mere fact
-that she was English would have kept her in
-countenance even when confronted with the whole Imperial
-family, and, indeed, throughout the journey, with its
-difficulties, its various encounters with idiotic foreign
-porters who refuse to understand the English language,
-no matter how loud it is shouted, she was sustained
-by a calm and inborn knowledge of her racial superiority.
-Thus she felt no sense of loneliness or helplessness
-until the voice shouting "Karlsburg" had hurried
-her out on to the crowded, bustling platform. There
-for the first time she felt her own insignificance, her
-own strangeness. She was really in a foreign country
-at last, and with all her superiority she stood there
-a forlorn handful of pretty, despairing girlhood,
-waiting for the first jabbering, gesticulating savage
-to rescue her from her perplexity.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Ach, liebes Kind, da bist du! Willkommen!</em><span>"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The eager, kindly voice and the cordial embrace
-were equally sudden and somewhat overwhelming.
-Steadying her hat from the effects of the shock, Nora
-turned to find herself held by a short, stout little
-woman, very out of breath, very excited, who was
-smiling and nodding at her as though at an old and
-very dear acquaintance.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ach! you do not know me?" she interrogated,
-adding in the same gasp, "But how should you? I
-am ze old Fräulein Müller—you haf heard of her?
-Long ago she did teach ze muzzer, and now here is ze
-daughter—her muzzer every bit of her. </span><em class="italics">Ach, du
-lieber Gott im Himmel</em><span>! But I must not so much talk.
-Give ze man your </span><em class="italics">Gepäckschein, liebes Kind</em><span>."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Half overcome by the torrent of words, Nora
-produced the document which she supposed answered to
-the name of Gepäckschein. In the interval, whilst
-Fräulein Müller was apparently pouring volumes of
-mingled explanation and abuse over the head of an
-equally flustered porter, Nora had opportunity to
-study her rescuer. Fräulein Müller, she imagined,
-was well over the fifties and, on account of her
-stoutness, looked her age, but her face was as lively as it
-was plain, and the rotund figure in its dowdy brown
-dress cut after the manner of a long-forgotten fashion
-seemed to be bubbling over with seething sprightliness.
-Nora had a quick eye, and her critical faculties, at
-home usually dormant, were on the alert. "How
-badly the Germans dress!" she thought. "What
-dreadful boots—and that dress! I suppose it is her
-best, and it was probably quite expensive. Whatever
-could have made any one choose a colour like that?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Her observations were cut short by her unconscious
-victim grasping her by the arm and hurrying her up
-and down dark flights of steps, the whole way
-continuing her explanations, peppered with gasps and
-exclamatory German outbreaks.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ze portermans are ze stupidest race on ze earth,"
-she panted, "but I haf told him—I haf his number—it
-is zirty-one—please try and remember, </span><em class="italics">liebes Kind</em><span>—zat
-he must your </span><em class="italics">Koffers</em><span> bring at once. Ze Frau
-Baronin's carriage is not big enoff to take more zan
-us two and your rugs. </span><em class="italics">Ach, je</em><span>! Ze many steps are
-not for one so short in ze breaths as I!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>They were out of the station at last—Nora had
-delivered up her ticket with the feeling that the last
-link between her and home was gone—and were
-greeted by a simply dressed footman, who conducted
-them to a brougham promptly summed up by Nora
-as shabby.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Fräulein Müller dropped back into the cushions
-with a sigh of satisfaction.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Now all is well," she said. "I shall drive wiz
-you to the Frau Baronin's house and see you safe in.
-She ask me to fetch you, as I knew I could easy find
-you. </span><em class="italics">Ach, sie ist die Liebenswürdigkeit selber, die,
-Frau Baronin!</em><span>"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You are her great friend?" Nora suggested,
-seeking something to say.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Fräulein Müller threw up her plump hands in the
-straining brown kid gloves and laughed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nee, nee, </span><em class="italics">liebes Kind</em><span>, how should zat be? I am
-Fräulein Müller—old Fräulein Müller—and she is the
-Baronin von Arnim."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Perhaps Nora's look showed that the all-apparent
-distinction was not clear, for her companion went on
-with a soft chuckle:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Zat is somezing you vill understand wiz ze time,
-my dear. Ze Baronin is von great person and I am
-von nobody. Zat is all. I am proud zat I haf brought
-a so nice English girl—and glad to haf been able to
-give ze daughter of my dear pupil so nice a place. I
-am sure you will be very happy."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora's arched brows contracted for a minute.
-Something in Fräulein Müller's tone or words ruffled
-her—she was not quite sure why. The little woman
-was so obviously and naïvely impressed with the
-glories of Nora's new position and with the greatness
-and splendour of the "Baronin," of whom she spoke
-with almost bated breath, that Nora's self-importance
-was somewhat wounded. Besides which, she regarded
-both matters as decidedly "unproven." The "Baronin,"
-she felt sure, was a snobbish person, probably
-very stout and ponderous, and as for her splendour
-and greatness, it remained yet to be seen. Armorial
-bearings with a seven-pearled crown—after all, Nora
-knew very well that everybody was a count or a baron
-in Germany—and a bone-shaking brougham with a
-shabby footman proved nothing at all. Thus Nora
-expressed neither gratitude nor gratification, and her
-manner was perhaps more chilly than she intended,
-for her companion subsided into an abrupt silence,
-which lasted until the carriage drew up and the door
-was opened by the despised attendant.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Now you are here!" she cried, springing out
-with surprising agility. "I vill come no further—my
-leetle </span><em class="italics">étage</em><span> is just round the corner. In a day or
-two I vill venture to pay respects on the Baronin and
-see how all goes wiz you. Until then—</span><em class="italics">lebewohl</em><span>!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Much to Nora's relief, she was not embraced a
-second time. A warm squeeze of the hand, which
-seemed, somehow, to express a slight "hurtness,"
-and the stumpy little figure disappeared into
-the darkness, leaving Nora to face her destiny
-alone.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was now dusk, and she had only time to take in
-the dim outline of a small, square house before the
-footman led her up the steps to the already opened
-door. A flood of light greeted her as she entered the
-hall, and seemed to intensify its unfurnished coldness.
-Little as she had expected, the barren white walls
-and carpetless stone floor cast a chill over her
-courage which not even the beaming smile of a
-pleasant-faced but far from stylish parlourmaid could
-wholly dispel.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Die gnädige Frau wartet im Salon</em><span>," she said, and
-proceeded to conduct the way farther down the
-passage, switching off the electric light carefully as
-she went.</span></p>
-<p class="pnext"><span>In spite of everything, Nora's heart beat faster
-with anticipation and an inevitable nervousness.
-The great moment had arrived which was to decide
-the future. "As long as she is fat and comfortable
-like Fräulein Müller, I daresay it won't be so bad,"
-she told herself, but prepared for the worst. A
-minute later and she was ushered into a room so
-utterly at variance with what had gone before and
-her own expectations that she stood still on the
-threshold with a little inward gasp of surprise.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The softly shaded light revealed to her quick young
-eyes an elegance, if not luxury, whose details she
-had no time to gather. She received only an
-impression of warm, delicate colours, soft stuffs, rich,
-sound-deadening carpets and the touch of an indefinable
-personality, whose charm seemed to linger on
-every drapery. From the ugly stone wall to this
-had been no more than a step, but that step divided
-one world from another, and Nora stood hesitating
-seeking in the shadows the personality whose influence
-she felt already like a living force. She had no more
-than an instant to wait. Then a tall, slight figure
-rose out of one of the chairs drawn out of the circle
-of light and came to meet her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You are very welcome, Miss Ingestre," a voice
-said, and her hand was taken and she was led farther
-into the room. "I would have met you myself, but
-I had no method of recognising you, and the </span><em class="italics">gute</em><span>
-Fräulein Müller seemed so sure that she would be able
-to find her old pupil's daughter."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The voice was low, the English almost perfect,
-though a little slow, as though from want of practice,
-the touch of the hand firm and cool. Somehow, in
-that moment poor Nora felt painfully aware that she
-was dirty and untidy from the journey and, above
-all, that she was terribly young and awkward. Yet
-her natural frankness stood her in good stead. She
-looked up, smiling.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Fräulein Müller picked me out at once," she said.
-"I must be very like my mother, otherwise I cannot
-think how she found me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"In any case, the great thing is that you are found,"
-Frau von Arnim said. "Come and sit down here.
-You see, we have a real English tea waiting for you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora obeyed willingly, and whilst the white, delicate
-hands were busy with the cups standing on the low
-tray, she had opportunity to study the woman upon
-whom the weal or woe of perhaps a whole long year
-depended. "She is not as beautiful as my mother,"
-Nora thought, but the criticism was no disparagement.
-If Frau von Arnim was not actually beautiful, she
-at least bore on every feature marked refinement,
-and the expression of the whole face, pale and slightly
-haughty though it was, had a certain indefinable
-fascination which held Nora's attention riveted. She
-was dressed elegantly, moreover, in some dark colour
-which suited the brown hair and the slow hazel eyes
-which, Nora felt positive, had in one quiet glance
-taken in every detail of her appearance.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"We are so very glad that you have come," Frau
-von Arnim went on. "My daughter and I love
-everything that is English, but, alas, nice English
-people are </span><em class="italics">raræ aves</em><span> in Karlsburg. We have only the
-scum of all nations, and I cannot tell you how pleased
-we were when your mother decided to entrust you to
-our care."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The tone of the words was delicate and kind, suggesting
-a conferred favour on Nora's side which somehow
-had the reverse effect. In her youthful and insular
-arrogance Nora had felt that the "German family"
-which boasted of her services was to be congratulated,
-and that the real and only question of importance
-was whether she liked </span><em class="italics">them</em><span>. Now she found herself
-wondering what this serene and graceful woman was
-thinking of </span><em class="italics">her</em><span>.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I'm afraid I'm not a bit a glory to my nation,"
-she said, with sincere schoolgirlish humility. "I wish
-I was."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Arnim laughed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"We like you very much already," she said. "Besides,
-you could not help being nice with such a
-charming mother."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora started with pleased surprise, and whatever
-had been unconsciously antagonistic in her melted
-into an impulsive gratitude which spoke out of the
-heightened colour and bright, frank eyes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do you know my mother, then?" she asked.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No, only by her letters. But letters betray far
-more than the writers think. I often feel when I
-meet some reserved, unfathomable person who interests
-me, that if he would only write me the shortest
-note I should know more of him than after hours of
-conversation. And Mrs. Ingestre and I have exchanged
-many long letters. We feel almost as though
-she were an old friend; don't we, Hildegarde?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>This sudden appeal to a third person revealed to
-Nora the fact that they were not alone. Frau von
-Arnim rose, smiling at her bewilderment, and took
-her by the hand.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You must think us very rude, strange people,"
-she said, "but my daughter has been listening and
-watching all this time. You see, it is for her sake
-that we wanted you to come and live with us, and
-she had a whim that she would like to see you without
-being seen. Invalids may have whims and be
-pardoned, may they not?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Whilst she had been speaking she had led Nora to
-the far end of the room. There, lying on a sofa
-drawn well into the shadow, Nora now perceived a
-girl of about her own age, whose thin, white face was
-turned to greet her with a mingling of apology and
-that pathetic humility which goes with physical
-weakness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do not be angry," she said, holding out a feeble
-hand. "I am so afraid of strangers. I felt I should
-like to see you first—before you saw me. I do not
-know why—it was just a whim, and, as mother says,
-when one is ill one may perhaps be forgiven."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Of course," Nora said gently. To herself she was
-thinking how beautiful suffering can be. The face
-lifted to hers—the alabaster complexion, the great
-dark eyes and fine aristocratic features framed in a
-bright halo of disordered hair—seemed to her almost
-unearthly in its spiritualised loveliness. And then
-there was the expression, so void of all vanity, so
-eloquent with the appeal: "You are so strong, so
-beautiful in your youth and strength. Be pitiful to me!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Governed by some secret impulse, Nora looked up
-and found that Frau von Arnim was watching her
-intently. A veil had been lifted from the proud
-patrician eyes, revealing depths of pain and grief
-which spoke to Nora much as the younger eyes had
-spoken, save with the greater poignancy of experience:
-"You are strong, and life offers you what it will always
-withhold from my child. Be pitiful!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>And then prejudice, reserve, her own griefs, were
-swept out of Nora's hot young heart on a wave of
-sympathy. She still held the thin hand clasped in
-her own. She clasped it tighter, and her answer to
-the unspoken appeal came swift and unpremeditated.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I hope you will like me," she said. "I am so
-glad I have come."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Hildegarde Arnim's pale face flushed with pleasure.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I </span><em class="italics">do</em><span> like you," she said. "I do hope you will be
-happy with us."</span></p>
-<p class="pnext"><span>And then, to their mutual surprise, the two girls
-kissed each other.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="a-letter-home"><span class="bold large">CHAPTER VI</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">A LETTER HOME</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>"I never realised before now how true it is that all
-men are brothers," Nora Ingestre wrote home to her
-mother at the end of her first week in Karlsburg.
-"I used to believe that we English were really the
-only people who counted, the really only nice people,
-and the rest were sort of outsiders on quite another
-level. And now all my ideas are turned topsy-turvy.
-I keep on saying to myself, 'Why, she is just like an
-Englishwoman,' or 'How English he looks!' and then
-I have to admit that the simple reason why I think
-they look English is because they look nice, and it
-seems there are nice people all the world over. Of
-course there are differences—one notices them
-especially among the poorer classes—and so far, I can only
-judge the men from a distance; but if I met the
-</span><em class="italics">Gnädige Frau</em><span>, as she is called, in any drawing-room,
-I should think, 'Well, with one exception, she is the
-most charming woman I have ever met,' and never
-have so much as guessed that she could belong to any
-country but my own. Hildegarde is a dear, too.
-Although she has known me such a short time, she treats
-me almost as though I were her sister—in fact, I am
-a sort of </span><em class="italics">enfant gâté</em><span> in the house, everybody, from
-Freda, the sturdy little housemaid, upwards, doing
-their best to show their goodwill to the '</span><em class="italics">kleine englische
-Dame</em><span>.' (You see, I am picking up German fast!)
-Both the </span><em class="italics">Gnädige Frau</em><span> and Hildegarde know English
-well and seem to enjoy talking, though one half of the
-day is dedicated to my first German efforts, which, I
-am sure, have the most comical results. But no one
-ever laughs at you. Even Johann, the coachman,
-keeps quite a straight face when I call him '</span><em class="italics">du</em><span>'—a
-disgraceful piece of endearment which seems to haunt
-me every time I open my mouth. That reminds me
-to tell you that yesterday we went for a lovely drive
-in the Wild Park, the private property of the Grand
-Duke. Driving is the only outdoor enjoyment which
-is left for poor Hildegarde, and it is terribly hard on
-her, because she loves riding and driving and tennis,
-and all that sort of thing. It seems she had a bad
-accident whilst out riding two years ago with her
-cousin, who is a captain in the Artillery here, and
-since then she has always been ill. She never
-complains, and is always so sweet and patient that it
-makes one despise oneself for not being an angel
-outright, but I know that she has her struggles.
-Yesterday, for instance, Johann was giving the horse a
-breathing space in a lovely </span><em class="italics">allée</em><span>—oh, you would have
-enjoyed it, darling! It was just like a glorious bit
-of England, with great oak trees on either side and
-lots of deer and—there, now! I have lost myself!
-Where was I?—Oh, yes, in the </span><em class="italics">allée</em><span>, when an officer
-galloped past and saluted. I hardly saw his face,
-but he certainly looked very smart in his dark-blue
-uniform, and he sat his horse as though he were part
-of it. He turned out to be Herr von Arnim, the
-cousin in question, and I would not have thought
-any more about him had it not been for a glimpse I
-caught of Hildegarde's face. She is always pale, but
-just at that moment she looked almost ghastly, and
-her lips were tight-pressed together, as though she
-were in pain. Somehow, I knew it was not physical,
-so I did not dare say anything, but I have wondered
-since whether it was the memory of all the splendid
-gallops she used to have and will never have again,
-or whether—but there! I must not let my fancy run
-away with me. Anyhow, I am quite anxious to see
-the 'Herr Baron' again. Perhaps I shall to-morrow
-at the </span><em class="italics">Gnädige Frau's</em><span> 'At Home'—at least, I suppose
-it is an 'At Home' or a German equivalent—a function
-which fills me with the profoundest awe and alarm.
-Imagine me, dearest, with my knowledge of the
-German language, in a crowd of natives! What will
-happen to me, I wonder? If I am lucky, the earth
-will open and swallow me up before I say something
-dreadful by mistake.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>"</span><em class="italics">September</em><span> 15.—You see, I am writing my letter
-in diary form, so that you get all the details—which
-is what you want; is it not, dearest? And, indeed,
-there are so many details that I do not know where
-to begin. At any rate, the 'At Home' is over, which
-is a comfort, for it was even more exciting than I had
-expected. The crowd was awful—there were so many
-people that one could hardly breathe, and I was so
-frightened of some one speaking to me that I had to
-keep on repeating to myself, 'Remember you are
-English! Remember you are English!' in order to
-prevent a disorderly and undignified flight.
-Fortunately there was too much confusion for anybody
-to notice my insignificant person, and at last I managed
-to hide myself in an obscure alcove, where I could see
-and not be seen. On the whole it was the most mixed
-'At Home' I have ever seen, and I am sure it would
-have shocked Mrs. Chester beyond words, You know
-how much she thinks of clothes and all that sort of
-thing. Well, here, apparently, no one thinks anything
-of them at all. Some of the biggest 'aristocrats'—they
-were nearly all 'aristocrats,' as I found out
-afterwards—were dressed in fashions which must
-have been in vogue when I was born, and nobody
-seemed to think it in the least funny. Of course,
-there were well-dressed people and a few young officers
-in uniform, who brightened matters up with a little
-colour, but I had no time to take in more than a
-general impression, for just as I was settling down to
-enjoy myself, some one spoke to me. Fortunately it
-was in English, or I have no doubt I should have
-fainted; as it was, I looked up and found a man in
-a pale-blue uniform standing beside me with his heels
-clapped together, evidently waiting for me to say
-something. I supposed he had introduced himself,
-for I had heard him say 'Bauer' in a rather grating
-voice, but I felt very far from friendly. You know
-how I am, mother. I take violent likes and dislikes,
-and I cannot hide either the one or the other. And
-almost in the same instant that I saw this man's face
-I disliked him. I cannot tell you why. He was
-good-looking enough and his manners were polished,
-but there was something in his face, in the way he looked
-at me, which made me angry—and afraid. It sounds
-absurd to talk of being afraid at a harmless German
-'At Home,' but if I believed in omens I should say
-that the man is destined to bring me misfortune and
-that the instant I saw him I knew it. Please don't
-laugh—I am only trying to explain to you how intense
-the feeling was, and to make my subsequent behaviour
-seem less foolish. I fancy I was not friendly in my
-answers or in my looks, but he sat down beside me
-and went on talking. It does not matter what he
-said. He spoke English well, and seemed to 'listen
-to himself' with a good deal of satisfaction, all the
-time never taking his eyes off my face. Somehow,
-though everything he said was polite enough, I felt
-that he looked upon me as a kind of 'dependent'
-with whom he could amuse himself as he pleased;
-and that made my blood boil. I prayed for some one
-to come and fetch me away, and just then Frau von
-Arnim passed close to where I was sitting. I heard
-her ask after me and say something about music (I
-had promised to play), and suddenly I felt ashamed.
-I wondered what she would think of me if she found
-me sitting in a secluded corner with a man whom I
-had never seen before and to whom I had never been
-properly introduced. After all, she does not know
-me well enough to understand—well, that I am not
-that sort, and the idea that she might think badly of
-me with an appearance of reason was more than
-could bear. There is a small door in the alcove
-leading out into the hall, and just when my uninvited
-companion was in the middle of a sentence I got up
-and went out without a word of explanation. I am
-afraid it was neither a very dignified nor sensible
-proceeding, and it certainly landed me into worse
-difficulties, since the next thing I knew after my
-stormy exit was that I had collided violently with a
-man standing in the hall. Of course, my fragment
-of German forsook me, and I gasped, 'I beg your
-pardon!' in English, to which my victim answered,
-'I beg </span><em class="italics">your</em><span> pardon!' also in English, but with the
-faintest possible accent. After that I recovered
-enough from the shock to draw back and assume as
-much dignity as I could under the circumstances.
-My victim was a tall, broad-shouldered man—of
-course in uniform-and though it was already twilight
-in the hall I could see that he had a pleasant,
-sun-burnt face and bright eyes, which at that moment
-looked very much amused. I suppose my attempt
-at dignity </span><em class="italics">was</em><span> rather a failure. 'I hope I did not
-hurt you?' he asked, and when I had reassured him
-on that point he suggested that he should introduce
-himself, as there was no one there to do it for him.
-Whereupon he clicked his spurs together and said,
-'Von Arnim. Miss Ingestre, I think?' I asked
-him how he knew my name, and he said, as a Prussian
-officer it was his duty to know everything, and that
-he had heard so much about Miss Ingestre that it
-was impossible not to recognise her. And then we
-stood looking at each other, I feeling horribly awkward,
-he evidently still very much amused. Then he
-proposed to take me back into the drawing-room,
-but that was the last thing I wanted, and I said so in
-my usual rude way, which seemed to amuse him still
-more.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"'But why not?' he asked. (I give you the
-conversation in full.)</span></p>
-<p class="pnext"><span>"'Because they wanted me to play.' (It was the
-first excuse I could think of.)</span></p>
-<p class="pnext"><span>"'Is that kind? You are depriving my aunt's
-guests of a great treat.'</span></p>
-<p class="pnext"><span>"'How do you know?'</span></p>
-<p class="pnext"><span>"'Military instinct.'</span></p>
-<p class="pnext"><span>I could not help laughing at him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"'Your military instinct is all wrong,' I said. 'At
-any rate, I don't want to go back.'</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I don't know why, but I fancy he suspected there
-was something more in the matter than I had explained.
-At any rate, he grew suddenly quite grave.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"'You see, I have taken you prisoner of war,' he
-said, 'and it is my duty to keep you in sight. At
-the same time, I wish to make your captivity as
-agreeable as possible. Suppose I persuade my aunt
-not to worry you to play, and suppose I see that no
-one else worries you—will you come back?'</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I said 'Yes' in a lamb-like fashion altogether new
-to me, and after he had hung up his sword he opened
-the door and bowed me in. I saw my first partner
-staring at us, but I felt curiously at my ease, not
-any more strange and helpless. And Herr von Arnim
-was so nice. After he had paid his respects all round
-he came back and brought me some tea and talked
-to me about the opera, to which we are going to-morrow
-evening. I forgot to tell you about it, didn't
-I? It is the Walküre, and I am bubbling over with
-excitement, as Frau von Arnim has given me her seat
-at the opera so that I can always go with Hildegarde.
-She is good to me. Sometimes I think she must be
-very rich, and then there are things which make me
-doubtful—the old pill-box brougham, for instance.
-But perhaps that is just German style—or lack of
-it. I must stop now, or I shan't have stamps enough
-to post this letter. Indeed, I do not know why I
-have given you all these details. They are very
-unimportant—but somehow they seemed important
-when I was writing. Good-night, dearest!</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">September</em><span> 16.—It is nearly twelve o'clock, and
-the </span><em class="italics">Gnädige Frau</em><span> told me I should hurry straight
-to bed and make up for the lost beauty-sleep, but I
-simply can't! I feel I must sit down and tell you
-all about it whilst I am still bubbling over with it all
-and the </span><em class="italics">Feuerzauber</em><span> and the </span><em class="italics">Liebesmotif</em><span> and all the
-other glories are making symphonies of my poor
-brains. Oh, mother darling! how you would have
-enjoyed it! That is always my first thought when
-I hear or see something beautiful, and
-to-night—to-night I feel as though I had been let into a new
-world. Do you remember that glorious evening
-when you took me to hear </span><em class="italics">Traviata</em><span> in Covent Garden?
-Of course I loved it—but this was so absolutely
-different. It was like drinking some noble wine after
-sugared buns and milk. The music didn't try to
-please you—it just swept you away with it on great
-wings of sound till you stood above all Creation and
-looked into the deepest secrets of life. Your own
-heart opened and grew, everything mean and petty
-was left far, far beneath. I felt suddenly that I
-understood things I had never even thought of
-before—myself and the whole world. Of course, that is
-over now. I am just like a wingless angel stumbling
-over the old earthly obstacles, but I shall never forget
-the hours when I was allowed to fly above them all.
-Oh dear, does this sound very silly? It is so hard to
-explain. I feel as though this evening had wrought
-some great change in me, as though I had grown wiser,
-or at any rate older. Perhaps it is only a feeling
-which will pass, and I shall awake to-morrow to find
-myself the old Nora. Surely one evening cannot
-bring a lasting change!</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I must not forget to tell you that I met Herr
-von Arnim again. He came up to speak to Hildegarde
-after the first act, and I was glad to find that my first
-impression of him was correct. If I had gone by my
-old prejudices and by Lieutenant Bauer I should
-have always believed that German officers were
-frightful boors, but Herr von Arnim seems just like
-an English gentleman, a little stiff and ceremonious
-at first, perhaps, but not in the least conceited or
-self-conscious. Of course he talks English excellently—he
-told me he was working it up for some examination
-or other, so perhaps he thought I was a good
-subject to practise on. At any rate, he was very
-attentive, and stayed with us until long after the
-bell had rung, so that he had to hurry to get back to
-his place in time. There were quite a number of
-officers present, and some of the uniforms are very
-smart, but I like the Artillery best—dark blue with
-a black velvet collar. It looks elegant and business-like
-at the same time. Certainly it suits Herr von
-Arnim. He is not exactly a handsome man, but
-well-built, with a strong, sunburnt face, a small fair
-moustache and very straight-looking eyes with those
-little lines at the corners which you always say indicate
-a well-developed sense of humour. Altogether, good
-looks and nice manners seem to run in the Arnim
-family. He brought us some chocolates in the second
-pause, and was very amusing. Hildegarde seems
-fond of him and he of her in a cousinly sort of way.
-He is so kind and attentive to her—almost as though
-it were his fault that she is a cripple. I wonder—oh
-dear! I have just heard the clock outside strike
-one, and I am so sleepy I do not know how I shall
-ever get into bed. I meant only to tell you about
-the music, and instead I have been wandering on
-about Wolff von Arnim! Good-night, my darling.
-Though I am so happy I am always thinking of you
-and wishing you were here to make me enjoy it all
-double. Sometimes I am very 'mother-sick,' but I
-fight against it because I know you want me to be
-happy, and it seems ungrateful to lament. Love to
-father and Miles and ever so much to you, dearest.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 1em">
-</div>
-<dl class="docutils">
-<dt class="noindent"><span>"Your devoted daughter,</span></dt>
-<dd><p class="first last noindent pfirst"><span>"NORA.</span></p>
-</dd>
-</dl>
-<div class="vspace" style="height: 1em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>"P.S.—I have written a little note to Robert
-telling him about my arrival. He asked me to, and
-I couldn't refuse, could I? He seems so genuinely
-fond of me, and I—oh dear! I only wish I knew!</span></p>
-<p class="pnext"><span>"P.SS.—They are giving the second evening of the
-</span><em class="italics">Ring</em><span> next Sunday. Herr von Arnim says that a great
-many people think it even grander than the Walküre
-and the </span><em class="italics">Götterdämmerung</em><span> (Sunday fortnight) grandest
-of all. Hildegarde is going to both, if she is strong
-enough, and he says I </span><em class="italics">must</em><span> come too. I told him
-that I knew father would strongly disapprove, and
-he said quite solemnly, and with a funny little German
-accent, that he thought an 'English Sunday the
-invention of the deevil,' which made me laugh. I
-wonder if it would be wrong to go? I know what
-father would say, but somehow, when I come to
-think over it, I </span><em class="italics">can't</em><span> feel horrified at the idea. I
-can't believe that it is wrong to listen to such grand,
-beautiful music—even on Sunday; as Herr von Arnim
-said, 'I am sure </span><em class="italics">der liebe Gott</em><span> would rather see you
-good and happy enjoying the wonders He has made
-than bored and bad-tempered, wishing that Sunday
-was well over.' What do you think, mother? Let
-me know soon. I will not do anything you do not
-like.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"P.SSS.—I think we had better keep to our first
-arrangement that my letters should be quite private.
-You see, I tell you everything, and father might not
-always understand.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"P.SSSS.—What a lot of postscripts! I am sure
-I must be very feminine, after all. I quite forgot to
-tell you that Fräulein Müller called the other day.
-She was very nervous and flustered, and treats the
-'Frau Baronin' as though she were a sort of deity
-to be propitiated at all costs. She also asked me to
-tea. I went, but I won't go again if I can help it.
-I was never so near suffocating in my life. All the
-windows were double and had not been opened, I
-should imagine, since August, so that the August
-air was unpleasantly intermingled with the fumes of
-a furiously energetic stove, against which I had the
-honour of sitting for four mortal hours. But she
-was so friendly and kind that it seems horrid to
-complain, only—Heaven preserve me from being poor
-and living in a German flat!"</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>Mrs. Ingestre read the letter carefully. She then
-tore it up and answered the same day:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"As regards your question—do what your conscience
-tells you, Nora. You are old enough to judge, and I
-have perfect confidence in you. Be true and good,
-and I too think that God will not blame you if you
-rule your life according to the opinions He has given
-you rather than the arbitrary laws which we have
-made. Do what seems honestly right to you and
-you cannot do wrong—at least, not in His sight."</span></p>
-<p class="pnext"><span>This letter was shown to the Rev. John, her husband,
-but of the scene that followed, where righteous
-indignation and quiet resolve fought out a bitter struggle,
-Nora heard nothing. She only knew that the letter
-had been safely posted, and that once again her
-mother had forced open the doors of liberty.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="a-duet"><span class="bold large">CHAPTER VII</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">A DUET</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>"Meine Herrn, to the Moltke of the future, the
-pride of the regiment, </span><em class="italics">er lebe—hoch—hoch—hoch</em><span>!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The little group of officers gathered round the
-mess-table responded to the toast with an enthusiasm
-that was half bantering, half sincere. There followed
-a general clinking of glasses, the pleasant popping of
-champagne corks, and a chorus of more or less
-intelligible congratulations, against which the recipient
-stood his ground with laughing good-nature, his hands
-spread out before his face as though to hide natural
-blushes of embarrassment.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Spare me, children!" he explained as the tumult
-gradually subsided. "Do you not know that great
-men are always modest? Your adulation throws me
-into the deepest possible confusion, from which I can
-only sufficiently extricate myself to promise you——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Another bottle!" a forward young ensign suggested.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Not at all," with a wave of the hand, "nothing
-so basely material—but my fatherly patronage when
-I am head of the Staff, as of course I shall be within
-a few years. Work hard, my sons, and who knows?
-One of you may actually become my adjutant!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Amidst derisive laughter he drained his glass, and
-then turned quickly, his attention having been arrested
-by a slight touch upon the shoulder. Unobserved in
-the general confusion, a tall, slightly built man,
-wearing the uniform of an officer in the Red Dragoons,
-had entered the mess-room and, leaning on his sword-hilt
-in an attitude of weary impatience, had taken up
-his place behind the last speaker. He now held out
-his hand.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Congratulate you, Arnim," he said. "I heard
-the racket outside as I was passing, and came in for
-enlightenment as to the cause. Seleneck has just
-told me. Permit me to drink your health." He
-had taken the glass which a neighbour had proffered
-him and raised it slightly. "May you continue as
-you have begun!" he added.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Many thanks," was the brief answer.</span></p>
-<p class="pnext"><span>There was a moment's silence. The new-comer
-sipped at his share of the German champagne and
-then put down the glass with a faint contracting of
-the features which suggested a smothered grimace.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You must let me order up a bottle of Cliquot,"
-he said. "A great occasion should be worthily
-celebrated."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnim shook his head.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Again—many thanks. I have had enough, and
-it is of no use cultivating expensive tastes. But you
-perhaps...?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"If you have no objection." The dragoon beckoned
-an orderly, and, having given his instructions, seated
-himself at the table and drew out a cigarette-case.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"This means Berlin for you," he said. "When
-do your orders date from?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"From next summer. I shall still have some
-months with the regiment."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"So? That's tiresome. The sooner one gets away
-from this God-forsaken hole the better. By the way,
-there will be quite a little party of us with you.
-Seleneck tells me he is expecting a </span><em class="italics">Kommando</em><span> at the
-Turnschule, and I am moving heaven and earth to
-get ditto. You, lucky dog, are freed for ever from
-this treadmill existence."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The young Artillery captain glanced sharply at the
-speaker's good-looking face, and a close observer
-would have noticed that his brows had contracted.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The way out is open to every one," he observed
-curtly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The other laughed and chose to misunderstand him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Only to the workers, my dear fellow. And I
-confess that work has no fascination for me. I am
-not ambitious enough, and on the whole I suppose
-one form of drudgery is as bad as another. You
-like that sort of thing, and I envy you, but I fear I
-have no powers of emulation."</span></p>
-<p class="pnext"><span>There was something grim in Arnim's subsequent
-silence which might have drawn the dragoon's
-attention had it been allowed to last. At that moment,
-however, an elderly-looking officer detached himself
-from the group by the window and came to where
-the two men were seated.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I'm off home," he said. "Are you coming my
-way, Arnim?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnim rose with an alacrity which suggested relief.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, as far as the Kaiser Strasse. You will
-excuse me, Bauer? I must tell the good news at
-home, or I shall never be forgiven."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The dragoon bowed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Of course. By the way," he added, as Arnim
-slipped into the overcoat which the orderly had
-brought him, "that is a pretty little English girl
-your aunt has picked up. I met her the last time I
-was at the house. What's her name?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You are probably referring to Miss Ingestre."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ingestre? Well, she's a pretty little piece of
-goods, anyhow—though not particularly friendly." He
-threw back his head and laughed, as though at
-some amusing reminiscence. "Imagine: I had just
-settled myself down to a comfortable </span><em class="italics">tête-à-tête</em><span>, when
-she got up and bolted—straight out of the room like
-a young fury. I was rather taken aback until I
-consoled myself with the reflection that all English
-people are mad—even the pretty ones."</span></p>
-<p class="pnext"><span>During his recital a sudden light of comprehension
-flashed over Arnim's face. He half smiled, but the
-smile was indefinably sarcastic.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No doubt Miss Ingestre had her good reasons
-for interrupting your comfortable </span><em class="italics">tête-à-tête</em><span>," he
-observed. "Though English people may suffer
-from madness, there is usually method in it."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No doubt she had her good reasons for her return
-five minutes later," was the retort. "There was
-method in that madness, at any rate."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The two men looked each other straight in the
-eyes. Arnim's hand rested on his sword-hilt, and
-the smile had died away from his lips.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Perhaps I ought to remind you that Miss Ingestre
-is my aunt's guest, and therefore under my protection,"
-he said slowly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The reminder is quite unnecessary," the dragoon
-returned with perfect sang-froid. "I meant no offence
-either to you or Miss Ingestre; and poaching is,
-anyhow, not one of my vices."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnim hesitated an instant, then, with a curt
-bow, he slipped his arm through that of the officer
-standing beside him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Come, Seleneck," he said, "I have wasted time
-enough."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The two men made their way out of the Casino
-into the street. A sharp east wind greeted them,
-and Wolff von Arnim drew a deep breath of relief.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I need fresh air," he said. "A man like Bauer
-stifles me, sickens me. I cannot imagine why he
-always seeks my society. He must know that I
-have no liking for him. Does he wish to pick a
-quarrel?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The elder man shook his head.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You are a harsh judge, Wolff," he said. "As
-far as I know, Bauer is a harmless fellow enough. It
-is true that he swaggers a good deal with his money
-and is rather pushing in circles where he is not wanted,
-but for the rest—I have heard nothing to his discredit."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That may be," was the quick answer. "There
-are dishonourable men who act honourably out of
-caution, and honourable men who act dishonourably
-out of rashness. I do not want to be unjust, but I
-cannot help putting Bauer in the former category.
-My instinct warns me against him—and not only
-my instinct. A man who talks about duty as a
-drudgery and is content to get through life without
-success and with as little effort as possible is a useless
-drone. In our calling he is worse than that—a
-parasite."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Seleneck sighed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh, you ambitious, successful fellows!" he said
-with a lugubrious tug at his moustache. "You talk
-as scornfully of 'getting through life without success'
-as though it were a crime. Look at me—grey hairs
-already, a family man, and still nothing more than a
-blundering old captain, who will be thankful it he is
-allowed at the end to retire with a major's pension.
-</span><em class="italics">I</em><span> am one of your drones—a parasite, if you like, and
-certainly a failure, but Heaven knows it is not my
-wish."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You are no more a failure than the best of us,"
-Wolff von Arnim answered vigorously. "I know
-you, </span><em class="italics">alter Kerl</em><span>, and I know you have given your best
-strength, your best thought to your calling; I know
-'duty' is the Alpha and Omega of your life—no
-one could ask more of you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I have done my best," was the simple answer.
-"It hasn't come to much, but still, it was my best.
-You, Wolff, will go much farther."</span></p>
-<p class="pnext"><span>They were passing under the light of a street lamp
-as he spoke, and Arnim glanced at his companion's
-face. There was perhaps something written on the
-plain yet honest and soldierly features which touched
-him, for his own relaxed, and the softened expression
-made him seem almost boyish.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"If I do my duty as well as you have done, I shall
-be very proud," he said earnestly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>They walked on in silence, each absorbed in his
-own thoughts, and then Seleneck came to a standstill.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Our ways end here," he said. "I suppose you
-are going to Frau von Arnim's?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes; I must let her know my good luck. She
-will be very glad."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And the little cousin—will she be 'very glad'?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnim met the quizzical not unkindly glance with
-an almost imperceptible change of countenance.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I suppose so. Why shouldn't she?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"She will miss you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnim did not answer, nor did he show any sign of
-continuing on his way. He seemed suddenly caught
-in a painful train of thought, from which his companion
-made no effort to arouse him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Poor little soul!" he said at last, half to himself.
-"It is terribly hard luck on her. No one loved life
-as she did, and now"—his brows contracted—"sometimes
-I feel as though I were to blame," he added
-abruptly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What nonsense!" Seleneck retorted. "Are you
-responsible because a horse shies and a girl has the
-misfortune to be thrown?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Perhaps not; but the feeling of responsibility is
-not so easily shaken off. I never see her—or her
-mother—without cursing the impulse that made me
-take her out that day."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It might just as well have happened any other
-day and with any one else," Seleneck retorted
-cold-bloodedly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Of course. Only one cannot reason like that
-with one's conscience. At any rate, there is nothing
-I would not do to make her happy—to atone to her.
-Besides," he added hastily, as though he had said
-something he regretted, "I am very fond of her."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The elder man tapped him on the shoulder.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Alter Junge</em><span>," he said pointedly, "I can trust
-your career to your brains, but I am not so sure that
-I can trust your life to your heart. Take care that
-you do not end up as Field-Marshal with Disappointment
-as your adjutant. </span><em class="italics">Lebewohl</em><span>."</span></p>
-<p class="pnext"><span>With an abrupt salute he turned and strode off
-into the gathering twilight, leaving Arnim to put
-what interpretation he chose to the warning. That
-the warning had not been without effect was clear.
-Arnim went up the steps of the square-built house
-with a slowness that suggested reluctance, and the
-features beneath the dark-blue cap, hitherto alight
-with energy and enthusiasm, had suddenly become
-graver and older.</span></p>
-<p class="pnext"><span>He found Frau von Arnim in her private sitting-room,
-writing letters. She turned with a pleased
-smile as he entered, and held out a hand which he
-kissed affectionately. The bond between them was
-indeed an unusually close one, and dated from Wolff's
-first boyhood, when as a pathetically small cadet he
-had wept long-controlled and bitter tears on her kind
-shoulder and confided to her all the wrongs with which
-his elder comrades darkened his life. From that
-time he had been a constant Sunday guest at her
-table, had been Hildegarde's playfellow throughout
-the long Sunday afternoons, and had returned to the
-grim Cadettenhaus at nightfall laden with contraband
-of the sort dearest to a boy's heart. Afterwards, as
-ensign and young lieutenant, he had still looked up
-to her with the old confidence, and to this very hour
-there had been no passage in his life, wise or foolish,
-of which she was not cognisant. She had been mother,
-father, and comrade to him, and it was more by instinct
-than from any sense of duty that he had come to her
-first with his good news.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I have been appointed to the Staff in Berlin," he
-said. "The order arrived this afternoon. It's all a
-step in the right direction, isn't it? At any rate, I
-shall be out of the routine and able to do head-work
-to my heart's—I mean head's content."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Arnim laughed and pressed the strong
-hand which still held hers.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is splendid, Wolff," she said. "I knew that the
-day would come when we should be proud of </span><em class="italics">unsren
-Junge</em><span>. Who knows? Perhaps as an old, old woman
-I shall be able to hobble along on a stately General's
-arm—that is, of course, if he will be seen with such an
-old wreck. But"—her face overshadowed
-somewhat—"when shall we have to part with you?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Not for some months," he said, seating himself
-beside her, "and then I think you had better pack up
-your goods and chattels and come too. I shall never
-be able to exist without you to keep me in order and
-Hildegarde to cheer me up."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I have never noticed that you wanted much
-keeping in order," Frau von Arnim said with a grave
-smile. "And as for the other matter, it is to you
-that Hildegarde owes much of her cheeriness. She
-will miss you terribly."</span></p>
-<p class="pnext"><span>A silence fell between them which neither noticed,
-though it lasted some minutes. Overhead some one
-began to play the "Liebeslied" from the </span><em class="italics">Walküre</em><span>.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff looked up and found that his aunt's eyes were
-fixed on him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Hildegarde?" he asked, and for the first time he
-felt conscious of a lack of candour.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Arnim shook her head.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Poor Hildegarde never plays," she reminded him
-gently. "It is Nora—Miss Ingestre. You remember
-her?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes," he said slowly. "She is not easily
-forgotten." After a moment's hesitation he added, "I
-never knew English people could be so charming.
-Those I have met on my travels have either been
-badly mannered boors or arrogant pokers. Miss
-Ingestre is either an exception or a revelation."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The room was in part darkness, as Frau von Arnim
-loved it best. A small lamp burned on her table, and
-by its light she could study his face unobserved.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"She has won all hearts—even to the coachman,
-who has a prejudice against foreigners," she said in
-a lighter tone, "and Hildegarde has become another
-person since her arrival. I do not know what we
-should do without her. When she first came she was,
-of course, baked in her insular prejudices, but she is
-so open-minded and broad-hearted that they have
-fallen away almost miraculously. We have not had
-to suffer—as is so often the case—from volleys of
-Anglo-Saxon criticisms."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"She seems musical, too," Wolff said, who was
-still listening with close attention to the unseen
-player.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"She is musical; so much so that I am having
-her properly trained at the Conservatorium," his
-aunt answered with enthusiasm. "When she has
-got out of certain English mannerisms she will do
-well. It is already a delight to listen to her."</span></p>
-<p class="pnext"><span>A tide of warm colour darkened Wolff's face as he
-glanced quickly at Frau von Arnim's profile.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I wonder what little pleasure—or perhaps necessity—you
-have denied yourself to perform that act of
-kindness?" he said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Neither the one nor the other, </span><em class="italics">lieber Junge</em><span>. If I
-deny myself one pleasure to give myself another, it
-can hardly be counted as a denial, can it? Besides,
-I believe her people are very badly off, and it is a
-shame that her talent should suffer for it. There!
-I am sure you want to go upstairs. Run along, and
-let me write my letters."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff laughed at the old command, which dated
-back to the time when he had worried her with his
-boy's escapades.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I'll just glance in and tell Hildegarde my good
-luck," he said, a little awkwardly. "I promised her
-I would let her know as soon as the news came."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do, dear Wolff."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She turned back to her letters, and Arnim, taking
-advantage of her permission, hurried out of the room
-and upstairs.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Hildegarde's little boudoir was an inner room,
-divided off from the neighbouring apartment by a
-heavy Liberty curtain. Governed by he knew not
-what instinct or desire, he stepped softly across and,
-drawing the hangings a little on one side, remained
-a quiet, unobserved spectator of the peaceful scene.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora had left the </span><em class="italics">Walküre</em><span> and had plunged into the
-first act of </span><em class="italics">Tristan und Isolde</em><span>. She played it with
-inexperience and after her own ideas, which were
-perhaps not the most correct, but the face alone,
-with its youth, its eagerness, its enthusiasm, must
-have disarmed the most captious critic. And Wolff
-von Arnim was by no means captious at that moment.
-Though he was listening, he hardly realised what she
-was playing, too absorbed in the pure pleasure which
-the whole picture gave him to think of details. He
-knew, for instance, that her dress was simple and
-pretty, but he could not tell afterwards whether it
-was blue or green or pink, or of no colour at all; he
-knew that he had never before found so much charm
-in a woman's face, but he would have been hard put
-to to describe exactly wherein that charm lay, or
-whether her features were regular or otherwise. He
-simply received an impression—one that he found
-difficult to forget.</span></p>
-<p class="pnext"><span>A lamp had been placed on the top of the piano,
-and by its light the bright, wide-open eyes and eager
-fingers were finding their way through the difficult
-score. The rest of the room had been left in shadow.
-Arnim knew where his cousin was lying, but he did
-not look in her direction—perhaps he did not even
-think of her, so far did she lie outside the picture on
-which his whole interest was centred; and when the
-music died into silence, her voice startled him by its
-very unexpectedness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wolff, won't you come in now?" she said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Was there pain or annoyance in her tone? Arnim
-could not be certain. The knowledge that she had
-seen him standing there was sufficiently disconcerting.
-When we are unobserved, we unconsciously drop the
-masks which the instinct of self-preservation forces
-us to assume in the presence even of our dearest,
-and our faces betray emotions or thoughts which we
-have, perhaps, not even acknowledged to ourselves.
-As he advanced into the room, Arnim wondered
-uncomfortably how much the invalid's quick eyes
-had seen and if there was, indeed, anything in his
-looks or action which could have wounded her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You must think my manners very bad," he said
-in English as he greeted Nora, "but I knew if I came
-in you would stop playing, and that would have
-disappointed me and annoyed Hildegarde. You see,
-I know my cousin's little foibles, and one is that she
-does not like being interrupted in anything. Is that
-not so, Hildegarde?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You are a privileged person," she answered with
-a gentle smile on her pale face. "Still, I am glad
-you let Nora—Miss Ingestre—finish. She plays well,
-don't you think?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Splendidly—considering," was the answer.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora looked up.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Considering? That sounds a doubtful compliment."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I mean, English people as a rule have not much
-understanding for dramatic music."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, they have!" Nora blazed out impulsively.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Have they?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Still seething with injured patriotism, she met the
-laughter in his eyes with defiance. Then her sense of
-humour got the better of her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No, they haven't," she admitted frankly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"There, now you are honest! Have you tried
-</span><em class="italics">Tristan</em><span> for the first time?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora nodded. She had gone back to the piano and
-was turning over the leaves of the score with nervous
-fingers. For some reason which she never attempted
-to fathom, Wolff von Arnim's entries into her life,
-seldom and fleeting as they had been hitherto, had
-always brought with them a subtle, indescribable
-change in herself and in her surroundings. There
-were times when she was almost afraid of him and
-welcomed his departure. Then, again, when he was
-gone she was sorry that she had been so foolish, and
-looked forward to their next meeting.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I have tried to read the first act before," she
-said, "but it is so hard. I can make so little out of
-it. I am sure it all sounds poor and confused compared
-to the real thing."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Your piano score is inadequate," he said, coming
-to her side. "The duet arrangement is much better.
-Hildegarde and I used to play it together for hours."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora looked at him with wide-open eyes of wonder.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Can you play?" she asked, very much as though
-he had boasted of his flying abilities, so that he laughed
-with boyish amusement.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I play like a great many of us do," he said,
-"sufficiently well to amuse myself. I have a piano in my
-quarters which I ill-treat at regular intervals. Do
-you remember how angry you used to get because I
-thumped so?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He had turned to the girl lying on the sofa, but she
-avoided his frank gaze.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes," she said. "It is not so long ago, Wolff." And
-then, almost as though she were afraid of having
-betrayed some deeper feeling, she added quickly,
-"Couldn't you two try over the old duets together?
-I should so like to hear them, and I am too tired to
-talk."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Would you like to, Miss Ingestre?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Very much—only you will find me dreadfully
-slow and stupid."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He hunted amongst an old bundle of music, and
-having found the required piece, he arranged it on
-the piano and prepared himself for the task with
-great gravity.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You must let me have the bass," he said; "then
-I can thump without being so much noticed. I have
-a decided military touch. Hildegarde says I treat
-the notes as though they were recruits."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora played her part without nervousness, at first
-because she was convinced of her own superiority
-and afterwards because he inspired her. His guidance
-was sure and firm, and when he corrected, it was not
-as a master but as a comrade seeking to give advice
-as to a common task. Her shyness and uneasiness
-with him passed away. Every bar seemed to make
-him less of a stranger, and once in a long rest she
-found herself watching the powerful, carefully kept
-hands on the keyboard with a curious pleasure, as
-though they typified the man himself—strong, clean,
-and honest.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Thus they played through the whole of the first
-act, and when the last chord had been struck there
-was a long silence. It was as though both were
-listening to the echo of all that had gone before, and
-it was with an effort that Nora roused herself to speak.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"How well you play!" she said under her breath.
-"And how grand—how wonderful it is!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He turned and looked at her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Did you understand it?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Not all. I feel that there are many more wonders
-to fathom which are yet too deep for me. But I
-understand enough to know that they are there—and
-to be glad."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is the noblest—most perfect expression of love
-and of the human heart that was ever written or
-composed," he said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>She looked up at him, and their eyes met gravely
-and steadily for a moment, in which the world was
-forgotten.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Thank you very much," a quiet voice said from
-the background.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnim turned quickly, so quickly that it was almost
-a start.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Now for your criticism, Hildegarde!" he cried
-gaily. "I assure you, we are both trembling."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Hildegarde shook her head.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I cannot criticise," she said. "You played so
-well together, much better than when I was able to
-take my part." She hesitated. "One could hardly
-believe that you had never practised together before,"
-she added slowly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora rose and closed the piano. Without knowing
-why, the words pained her and the brief silence that
-followed seemed oppressive.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnim followed her example.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I have been here a disgraceful time!" he
-exclaimed, looking at his watch. "And there! I
-have never even told you what I really came about.
-I have been passed into the General Staff. What
-do you think of that? Are you not proud to have
-such a cousin?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>His tone was gay, half teasing, but there was no
-response from the quiet figure on the sofa. Nora's
-eyes, rendered suddenly sharp, saw that the pale lips
-were compressed as though in pain.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Of course, Wolff, I am so glad. It is splendid
-for you. How long will you be there—in Berlin, I
-mean?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"A long time, I expect, unless there is a war."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then, as though by some intuition he knew what
-was passing in her mind, he came to her side and took
-her hand affectionately between his own.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You and the mother will have to come too," he
-said. "I have just been telling her that I cannot
-get on without you. Imagine my lonely state! It's
-bad enough here, now that I have no one to ride out
-with me. Old Bruno is eating off his head in
-anticipation of the day when you will gallop him through
-the woods again."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Hildegarde shook her head, but his words, spoken
-hastily and almost at random, had brought the soft
-colour to her cheeks.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I shall never ride again," she said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>She looked at her cousin and then to Nora, and her
-own wistful face became suddenly overshadowed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"But then," she went on with a quick, almost
-inaudible sigh, "that is no reason why Bruno should
-eat his head off, as you say. It is true I cannot ride
-him any more, but Miss Ingestre can, and it would
-do her good. Wouldn't it, Nora?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Was there an appeal in her voice which both heard
-and understood? Arnim said nothing. He did not
-take his eyes from his cousin's face.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is really very good of you," Nora said quickly,
-"but I think I had better not. You see, I love it
-so, and it is best not to encourage impossible tastes.
-Besides, I have no habit."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Warned, perhaps, by her own involuntary start of
-pleasure, by Arnim's silence and Hildegarde's voice,
-she had sought wildly for any reasonable excuse,
-and unwittingly chosen the one most likely to arouse
-the generous impulses in both her companions.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Whilst you are here you must enjoy everything
-you can get," Arnim said, smiling at her. "And who
-knows what Fate has in store for you?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And the habit is no difficulty," Hildegarde chimed
-in. "You can have mine. We are about the same
-size, and it could easily be made to fit you. Do,
-dear!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She was now all enthusiasm for her own plan, and
-Nora, glancing at Arnim's face, saw that it had become
-eager with pleasure.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do!" he begged. "I should so like to show
-you all the woods about here. Or—can you not
-trust yourself to me?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>A second time their eyes met.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Of course I should trust you," Nora said quickly,
-"and there is nothing I should love more."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Then that is settled. You must let me know the
-first day which suits you. Good-bye, </span><em class="italics">gnädiges Fräulein</em><span>.
-Good-bye, Hildegarde. I am sending my orderly
-round with some books I have found. I think you
-will like them."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Thank you, Wolff."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then he was gone. They heard the door bang
-downstairs, and the cheery clatter of his sword upon
-the stone steps.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora came to the sofa and knelt down.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"How good you are to me!" she said. "You
-are always thinking of my pleasure, of things which
-you know I like, and, after all, it ought to be just
-the other way round."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am very fond of you," Hildegarde answered in
-a low voice. "Though I know you so short a time,
-you are the only friend I really care for. It made me
-bitter to see other girls enjoy their life—but you are
-different. I don't think I should grudge you—anything."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Her voice broke suddenly. She turned her face to
-the wall, and there was a long silence. Nora still
-knelt by the sofa. Her eyes were fixed thoughtfully
-in front of her, and there was an expression on her
-young face of wonder, almost of fear. Something
-new had come into her life. There was a change in
-herself of which she was vaguely conscious. What
-was it? What had brought it? Was it possible
-that in a mere glance something had passed out of
-her, something been received? She sprang restlessly
-to her feet, and as she did so a smothered, shaken sob
-broke upon the stillness. In an instant she had
-forgotten herself and her own troubled thoughts. She
-bent over the quivering figure and tried to draw
-away the hands that hid the tear-stained face.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Hildegarde—you are crying? What is it? What
-have I done?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nothing—nothing. It is only—I am so silly and
-weak—and the music——" She broke off and looked
-up into Nora's face with a pathetic, twisted smile. And
-then, seeming to yield to a passionate impulse, she
-flung her thin arms about her companion's neck.
-"Oh, Nora, you are so pretty and good! Every one
-</span><em class="italics">must</em><span> love you—and I love you so!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The words were an appeal, a confession, a cry
-breaking from an over-burdened heart. Nora drew
-the fair head against her shoulder, pitying and
-comforting a grief which she as yet but partly understood.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="the-awakening"><span class="bold large">CHAPTER VIII</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">THE AWAKENING</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>Frau von Arnim sat at the round breakfast-table
-before a pile of open letters, which she took in turn,
-considered, and laid aside. Her expression was
-grave, and in the full morning light which poured in
-through the window opposite she looked older, wearier
-than even those who knew her best would have thought
-possible. The world of Karlsburg was accustomed to
-regard the Oberhofmarshall's widow as a woman of
-whom it would be safe to prophesy, "Age shall not
-wither her," for, as far as her envious contemporaries
-could see, the years had drifted past and brought no
-change to the serene, proud face. Perhaps they would
-have admitted, on reflection, that their memories
-could not reach back to the time when Frau von Arnim
-had been a girl—that, as far as they knew, she had
-always been the same, always serene and proud,
-never youthful in the true sense of the word. And
-therein lay the paradoxical explanation for what was
-called her "eternal youth." Magda von Arnim had
-never been really young. The storms had broken too
-early on her life and had frozen the overflowing spirits
-of her girlhood into strength of reserve, patience,
-and dignity. But she had not allowed them to
-embitter the sources of her humanity, and thus she
-retained in her later years what is best in
-youth—generosity, sympathy, a warm and understanding
-heart.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Arnim put aside her last letter, and with
-her fine white hand shading her eyes remained in an
-attitude of deep thought, until the door of the
-breakfast-room opened.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Hildegarde!" she exclaimed, and then, quickly,
-painfully, "Why, how stupid of me! It is Nora, of
-course. Good morning, dear child. I must have
-been indulging in what you call a day-dream, for
-when you came in I thought it was really poor little
-Hildegarde grown well and strong again." She held
-Nora at arm's length. "I do not think the resemblance
-will ever cease to startle me. The riding-habit
-makes you look so alike—though really you are
-quite, quite different."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She tried to laugh, but the hurried tone, the sudden
-colour that had rushed to the usually pale cheeks
-betrayed to Nora the painful impression she had
-caused. They hurried her to a decision that had
-already presented itself to her before as something
-inevitable, something she must do if she were to be
-just and loyal. Time after time she had shrunk back
-as before some hard sacrifice, and now she felt she
-could shrink back no longer.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Gnädige Frau</em><span>, I wanted to tell you—if you don't
-mind, I will give up the riding. After to-day I don't
-think I will go again. I think it better not."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"But—why?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was now Nora's turn to crimson with embarrassment.
-She was herself hardly clear as to her reasons.
-The night before she had played the second act of
-</span><em class="italics">Tristan und Isolde</em><span> with Wolff von Arnim, and when
-it was at an end they had found Hildegarde lying in
-a sleep from which they could not at first awaken
-her, so close was it allied to another and graver state.
-And Wolff von Arnim had had a strange misery in
-his eyes. Such was the only explanation she knew
-of. She knew, too, that she could not give it.
-Nevertheless, she held her ground desperately.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Because I believe it hurts you, and if not you,
-at least Hildegarde," she said at last. "She cries
-sometimes when she thinks I shall not find out, and
-though she never owns to it, I know it is because I
-enjoy things she used to have and cannot have. And,
-besides, it isn't fair, it isn't right. You have both
-been so good to me. You have treated me just as
-though I were a daughter of the house, and I have
-done nothing to deserve it. I have only caused
-Hildegarde pain, and that is what I do not want
-to do."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Arnim took her by the hand and drew
-her closer. A faint, rather whimsical smile played
-about the fine mouth.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Dear Nora, the fact that you are the daughter of
-the house proves that you deserve the best we can
-give you. Neither Hildegarde nor I are given to
-adopting relations promiscuously. And as for the
-other matter, anybody suffering as Hildegarde does
-is bound to have her moments of bitterness and
-regret—perhaps envy. Thank God they are not
-many. In the first months I have known the sight of
-a child playing in the street bring the tears to her
-eyes, and it is only natural that you, with your health
-and strength, should remind her of what she has lost.
-And there is another thing"—her manner became
-grave, almost emphatic—"a useless sacrifice is no
-sacrifice at all; it is simply flying in the face of a
-Providence who has given to one happiness, another
-sorrow. It will not make Hildegarde happy if you
-stay at home—on the contrary, she will blame
-herself—and you will deprive my nephew of a pleasure.
-There! After that little lecture you must have your
-breakfast and read your letters. You have only
-half an hour before you start, and my nephew suffers
-from military punctuality in its most aggravated
-form."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora obediently made a pretence of partaking of
-the frugal rolls and coffee. As a matter of fact, the
-prospect before her, but above all the two letters
-lying on her plate, had successfully driven away her
-appetite. The one envelope was addressed in her
-father's spider-like hand, the other writing set her
-heart beating with uneasiness. At the first opportunity
-she opened her father's bulky envelope and hurried
-over its contents. Sandwiched in between rhetorical
-outbursts of solemn advice, she extracted the facts
-that her mother was unusually out of health, that
-he was consequently distracted with worry and
-over-burdened with work, that Miles had obtained
-sick-leave and was enjoying a long rest in the bosom of
-the family, that the neighbours, Mrs. Clerk in
-particular, were both surprised and shocked at her, Nora's,
-continued absence. "Home is not home without
-you," the Rev. John had written pathetically. Then
-at the end of the letter had come the sting. There
-was a certain paragraph which Nora read twice over
-with heightened colour and a pained line between the
-brows.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Dear child, you tell me that you are going out
-riding with a certain Herr von Arnim, your
-protectress's nephew. Apart from the fact that an
-indulgence in pleasure which your family can no
-longer afford seems to me in itself unfitting, I feel
-that there is more besides in the matter to cause me
-grave anxiety on your behalf. Herr von Arnim's
-name occurs constantly in your letters; he appears
-to use his musical talent as an excuse to pay you
-constant attention; you meet him at the theatre—which
-place, I must say in passing, you attend with
-what I fear must be a wholly demoralising frequency;
-he lends you books, he instructs you in the German
-language. Now, my dear child, I myself have never
-met a German officer, but from various accounts I
-understand that they are men of a disorderly mode
-of life who would not hesitate to compromise a young,
-inexperienced girl. Knowing, of course, that your
-affections do not come into question as regards a
-foreigner, I warn you not to allow yourself to become
-this man's plaything. As his aunt's dependent, he
-may no doubt think that you are fit game for his
-amusement. Remember that you are an English
-girl, and show him that as such you are too proud
-to play a degrading rôle, and that you will have none
-of his attentions. Ah, Nora, I would that I were with
-you to watch over you! Oh that you were in a
-certain good man's keeping!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora dropped the letter. Her cheeks burned with
-indignation. It was in this light, then, that her
-father judged Wolff von Arnim's grave, almost formal,
-courtesy, their innocent, straightforward friendship
-together! And yet, beneath the indignation, new
-fears and doubts stirred to life. She did not attempt
-to analyse them. Impatiently, as though seeking to
-escape from all self-interrogation, she picked up the
-second letter and tore it open. It was from Arnold.
-Like the man, the handwriting was bold and clear,
-the sentences abrupt, sincere, and unpolished. In a
-few lines he thanked her for her last letter, outlined
-the small events of his own life. He then plunged
-into the immediate future.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Unexpectedly, I have been granted a year's leave
-to travel in Central Africa," he had written. "You
-can understand that I shall be only too glad to get
-out of England and to have some active work outside
-the usual military grind. I leave Southampton in
-two days' time, so that you will not have time to
-answer this. In any case, I do not want you to
-hurry. I reach Aden on the 10th. That will give
-you time to consider what I am going to say. Hitherto
-I have been silent as to the matter that lies nearest
-my heart, but now I am going so far from you I must
-speak, Nora. I believe that one day you will become
-my wife. I believe that it is so destined, and I believe
-you know it as well as I do. Our parting at Victoria
-convinced me, or at least it gave me the greatest
-possible hope. I believe that if I had jumped into
-the carriage beside you and taken you in my arms,
-you would have yielded. I was a fool to have
-hesitated, but perhaps it is best that you should decide
-in cold blood. You know what I have to offer you—an
-honest, clean devotion, not the growth of a moment's
-passion, but of years. I know you and I love and
-understand you—even to your faults. You know
-me, and whether you love me or not, you at least
-know that I am a man who never changes, who will
-be twenty years hence what he is to-day. Is this to
-be despised? Is not reciprocal trust and
-understanding worth more than a shortlived passion?
-Nora, do not count it against me if I cannot write to
-you eloquently, if I am poor in all the outward
-elegancies of speech and manner. I have no metaphors
-to describe my love to you; no doubt I shall always
-fail in those graceful nothings which you seem to
-appreciate so much. I can only speak and act as a
-straightforward Englishman who offers a woman his
-honest love. For the second—but not the last time,
-if needs must be—will you be my wife? Consider well,
-dearest, and if you can, let me go into my exile with
-the blessed knowledge that in a short time—for I
-shall not wait a year—I may come and fetch you
-home. Nora..."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Hoofs clattered impatiently in the street outside.
-The Arnims' little maid opened the door and grinned
-with mysterious friendliness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Der Herr Hauptmann ist unten und wartet</em><span>," she
-said. "</span><em class="italics">Gnädiges Fräulein mochten sofort kommen!</em><span>"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She spoke in a tone of command which her intense
-respect for "</span><em class="italics">den Herrn Hauptmann</em><span>" more than
-justified. Was not her "Schatz" in the Herr
-Hauptmann's battery, and did not he say every Sunday,
-when they walked out together, that the whole Army
-did not contain a finer officer or a more "</span><em class="italics">famoser
-Kerl</em><span>"?</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Ich komme gleich</em><span>," Nora answered. She thrust
-the half-read letter into the pocket of her loose-fitting
-coat and ran downstairs. All the way she was thinking
-of Robert Arnold with a strange mingling of affection
-and pity. She thought how good and honest he was,
-and of the life of a woman who entrusted herself
-to his care—and then abruptly he passed out of her
-mind like a shadow dispersed by a broad, full ray of
-sunshine. Wolff von Arnim stood in the hall. His
-face was lifted to greet her, his hand outstretched.
-She took it. She tried to say something banal,
-something that would have broken the spell that had
-fallen upon her. Her lips refused to frame the words,
-and he too did not speak. Side by side they went out
-into the cold morning air. The orderly stood waiting
-with the two horses. Arnim motioned him on one
-side, and with sure strength and gentleness lifted
-Nora into the saddle.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Are you comfortable?" he asked; and then,
-with a sudden change of tone, "Why, what is the
-matter? Did I hurt you? You are so pale."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora shook her head.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is nothing—nothing. I am quite all right. I
-lost my breath—that is all. You lifted me as though
-I were a mere feather."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She tried to laugh, but instead bit her lip and
-looked down into his face with a curious bewilderment.
-He had not hurt her, and yet some sensation that was
-near akin to pain had passed like an electric current
-right to the centre of her being.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am quite all right," she said again, and nodded
-as though to reassure him. "Please do not be so
-alarmed."</span></p>
-<p class="pnext"><span>To herself she thought, "What is the matter with
-me? What has happened?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>These were the questions she asked herself incessantly
-as they walked their horses through the empty
-streets. She found no answer. Everything in her
-that had hitherto been was no more. All the old
-landmarks in her character, her confidence, her courage,
-her inexhaustible fund of life were gone, leaving
-behind them a revolution of unknown emotions whose
-sudden upheaval she could neither explain nor control.
-Her world had changed, but as yet it was a chaos
-where she could find no firm land, no sure place of
-refuge.</span></p>
-<p class="pnext"><span>They left the town behind them and walked their
-horses through the long </span><em class="italics">allées</em><span> of stately trees. Almost
-without their knowledge their conversation, broken
-and curiously strained as it was, dropped into silence.
-The deadened thud of their horses' hoofs upon the
-soft turf was the only sound that broke the morning
-stillness, and the mists hanging low upon the earth,
-as yet undisturbed by the rising winter sun, intensified
-the almost ghostly forest loneliness. It was a
-loneliness that pierced like a cold wind through Nora's
-troubled soul. Though they had ridden the same
-way before, at the same hour, surrounded by the
-same grey shadows, she had never felt as she felt
-now—that they, alone of the whole world, were alive
-and that they were together. The clang of the park
-gates behind them had been like a voice whose warning,
-jarring tones echoed after them in the stillness, "Now
-you are alone—now you are alone!" What was
-there in this loneliness and silence? Why did it
-suffocate, oppress her so that she would have been
-thankful if a sudden breeze had stirred the fallen
-leaves to sound and apparent life? Why had she
-herself no power to break the silence with her own
-voice? She glanced quickly at the man beside her.
-Did he also feel something of what she was experiencing
-that he had become so silent? Usually a fresh,
-vigorous gaiety had laughed out of his eyes to meet
-her. To-day he did not seem to know that she had
-looked at him, or even that she was there. His gaze
-was set resolutely ahead, his lips beneath the short
-fair moustache were compressed in stern, thoughtful
-lines which changed the whole character of his face,
-making him older, graver. Believing herself
-unobserved, even forgotten, Nora did not look away. She
-saw Arnim in a new light, as the worker, the soldier,
-the man of action and iron purpose. Every line of
-the broad-shouldered figure in the grey </span><em class="italics">Litewka</em><span>
-suggested power and energy, and the features, thrown
-into shadow by his officer's cap, were stamped with
-the same virile characteristics translated into intellect
-and will.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What a man you are!" was the thought that
-flashed through Nora's mind, and even in that moment
-he turned towards her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It seems we are not the only ones out this morning,"
-he said quietly. "There is a rider coming towards
-us—Bauer, if I am not mistaken. Let us draw a
-little on one side."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She followed his guidance, at the same time looking
-in the direction which he had indicated. The mists
-were thinning, and she caught the flash of a pale-blue
-uniform, and a moment later recognised the man
-himself.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, it is Lieutenant Bauer," she said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The new-comer drew in his horse to a walk and
-passed them at the salute. Nora caught a glimpse
-of his face and saw there was an expression of cynical
-amusement which aroused in her all the old instinctive
-aversion. She stiffened in her saddle and the angry
-blood rushed to her cheeks.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am glad he is not in your regiment," she said
-impulsively.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Why, Miss Ingestre?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Because I dislike him," she answered.</span></p>
-<p class="pnext"><span>He did not smile at her blunt reasoning—rather,
-the unusual gravity in his eyes deepened.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I have no right to criticise a comrade," he said;
-"only I want you to remember that in a great army
-such as ours there must always be exceptions, men
-who have forced their way for the sake of position—idlers,
-cads, and nonentities. There are not many,
-thank God, and they are soon weeded out, but I
-want you to believe that they are the exceptions."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I do believe it," she said gently.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Thank you." He waited a moment and then
-added, "It is a great deal to me that you should
-think well of us."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I could not well do otherwise," she answered.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am a foreigner." The simple pronoun betrayed
-him, but Nora did not notice the change. She was
-gazing ahead, her brows knitted.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That does not seem to make much difference,"
-she said. "I used to think it would—only a few
-weeks ago. I must have been very young then. I
-am very young now, but not so young. One can
-learn more in an hour than in a lifetime."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It all depends on the hour," he said, smiling.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No—I think each hour has the same possibilities.
-It all depends on oneself. If one has opened one's
-heart——" She left the sentence unfinished, her
-thoughts reverting suddenly to her mother, and for
-a moment the man beside her was forgotten. But
-not for more than a moment. Then, with a shock,
-the consciousness of his presence aroused her, and
-she looked up at him. It was only his profile which
-she saw, but some subtle change in the bold outline
-and a still subtler change in herself quickened the
-beating of her heart. As once before that morning,
-she suffered an inexplicable thrill of pain and wondered
-at herself and at the silence again closing in about
-them. It was a silence which had its source more in
-themselves than in their surrounding world, for
-when the thud of galloping hoofs broke through the
-deadening wall of mist they did not hear it, or heard
-it unconsciously and without recognition. Only when
-it grew to a threatening thunder did it arouse Arnim
-from his lethargy. He turned in his saddle, and the
-next instant caught Nora's horse sharply to one side.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is Bauer again!" he said. "Take care!" He
-had acted not an instant too soon. The shadow
-which he had seen growing out against the grey wall
-behind them became sharply outlined, and like a
-whirlwind swept past them, escaping the haunch of
-Nora's horse by a hair's-breadth. The frightened
-animal shied, wrenching the reins from Arnim's
-grasp, and swerved across the narrow roadway.
-Whether she lost her nerve or whether in that moment
-she did not care Nora could not have said. The
-horse broke into a gallop, and she made no effort to
-check its dangerous speed. The rapid, exhilarating
-motion lifted her out of herself, the fresh, keen air
-stung colour to her cheeks and awoke in her a flash
-of her old fearless life.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Ruhe! Ruhe!</em><span>" she heard a voice say in her
-ear. "</span><em class="italics">Ruhe!</em><span>"</span></p>
-<p class="pnext"><span>But she paid no heed to the warning. Quiet!
-That was what she most feared. It was from that
-ominous silence she was flying, and from the moment
-when it would reveal the mystery of her own heart.
-Rather than that silence, that revelation, better to
-gallop on and on until exhaustion numbed sensibility,
-hushed every stirring, unfathomed desire into a
-torpor of indifference! She felt at first no fear. The
-power to check her wild course had long since passed
-out of her hands, but she neither knew nor cared.
-She saw the forest rush by in a blurred, bewildering
-mist, and far behind heard the muffled thunder of
-horse's hoofs in hot pursuit. But she saw and heard
-as in some fantastic dream whose end lay in the
-weaving hands of an implacable Destiny. In that
-same dream a shadow crept up to her side, drew
-nearer till they were abreast; a grip of iron fell upon
-her bridle hand. Then for the first time she awoke
-and understood. And with understanding came fear.
-Her own grip upon the straining reins relaxed. She
-reeled weakly in the saddle, thinking, "This is indeed
-the end." But the shock for which she dimly waited
-did not come. Instead, miraculously supported, she
-saw the mists clear and trees and earth and sky slip
-back to their places before her eyes. The world, which
-for one moment had seemed to be rushing to its
-destruction, stood motionless, and Nora found herself in
-the saddle, held there by the strength she would have
-recognised, so it seemed to her, even if it had caught
-her up out of the midst of death. Arnim's face was
-bent close to hers, and its expression filled her with
-pity and a joy wonderful and inexplicable.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Wie haben Sie mir das anthun können?</em><span>" he
-stammered, and then, in broken, passionate English,
-"How could you? If anything had happened—do
-you not know what it would have meant to me?" With
-a hard effort he regained his self-possession and
-let her go. "You frightened me terribly," he said.
-"I—I am sorry."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You have saved my life," she answered. "It is
-I who have to be sorry—that I frightened you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She was smiling with a calm strangely in contrast
-to his painful but half-mastered agitation. The
-suspense of the last minutes was still visible in his
-white face, and the hand which he raised mechanically
-to his cap shook.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It was Bauer's fault," he said. "He rode like a
-madman. I shall call him to account. We seem
-fated to cross each other."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Then why call him to account—since it is Fate?
-After all, nothing has happened."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Had, indeed, nothing happened? She avoided his
-eyes, and the colour died from her cheeks.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Let us go home," he said abruptly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>They walked their panting horses back the way
-they had come. As before, neither spoke. To all
-appearances nothing had changed between them, and
-yet the change was there. The sunlight had broken
-through the mists, the oppressive silence was gone,
-and life stirred in the long grasses, peered with
-wondering, timid eyes from amidst the shadows, where
-deer and squirrel and all the peaceful forest world
-watched and waited until the intruders had passed
-on and left them to their quiet. And in Nora's heart
-also the sun had risen. The chaos had resolved itself
-into calm; and though so long as the man with the
-pale, troubled face rode at her side she could give no
-account even to herself of the mysterious happiness
-which had come so suddenly and so strangely, she
-was yet content to wait and enjoy her present peace
-without question.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Thus they passed out of the gates and through the
-busy streets, Arnim riding close to her side, as though
-to shield her from every possible danger. But the
-silence between them remained unbroken. It was
-the strangest thing of all that, though throughout
-they had scarcely spoken, more had passed between
-them than in all the hours of the gay and serious
-comradeship they had spent together.</span></p>
-<p class="pnext"><span>At the door of the Arnims' house Wolff dismounted
-and helped Nora to the ground. And as they stood
-for a moment hand in hand, he looked at her for the
-first time full in the eyes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I cannot thank God enough that you are safe,"
-he said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>She heard in his low voice the last vibrations of the
-storm, and the thought that it was </span><em class="italics">her</em><span> danger which
-had shaken this man from his strong self-control
-overwhelmed her so that she could bring no answer
-over her lips. She turned and ran into the house,
-into her own room, where she stood with her hands
-clasped before her burning face, triumphant,
-intoxicated, swept away on a whirlwind of unmeasured
-happiness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It is the privilege—the greatest privilege perhaps—of
-youth to be swept away on whirlwinds beyond the
-reach of doubt and fear, and Nora was very young.
-Over the new world which had risen like an island
-paradise out of the chaos of the old, she saw a light
-spread out in ever-widening circles till it enveloped
-her whole life. For Nora the child was dead, the
-woman in her had awakened because she loved for
-the first time and knew that she was loved.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was a moment of supreme happiness, and, as
-such moments needs must be if our poor mortal hearts
-are to be kept working, shortlived. Even as her
-eager, listening ears caught the last echo of horses'
-hoofs outside, some one knocked at the door.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Fräulein Nora, please come at once," a servant's
-voice called. "The Fräulein Hildegarde has been
-taken very ill, and she is asking for you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am coming," Nora answered mechanically.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Her hands had fallen to her side. The whirlwind
-had dropped her, as is the way with whirlwinds, and
-she stood there pale and for the moment paralysed
-by the shock and an undefined foreboding.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="renunciation"><span class="bold large">CHAPTER IX</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">RENUNCIATION</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>Frau von Arnim was waiting at the door of Hildegarde's
-bedroom. In the half-light Nora saw only
-the dim outline of the usually grave and composed
-face, but the hand that took hers betrayed more than
-the brightest searchlight could have done. It was
-icy cold, steady, but with something desperate in its
-clasp.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora, are you accustomed to people who are very ill?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My mother is often ill," Nora answered, and the
-fear at her heart seemed to pass into her very blood.
-"But surely Hildegarde—it is not serious?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Arnim shook her head.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I do not know," she said. "She fainted suddenly,
-and since then she has been in a feverish state which
-I do not understand. Poor little Hildegarde!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She spoke half to herself, quietly, almost coldly.
-Only Nora, strung to that pitch of sensitiveness where
-the very atmosphere seems to vibrate in sympathy,
-knew all the stifled pain, the infinite mother-tenderness
-which the elder woman cloaked behind a stern reserve.
-And because the best of human hearts is a complicated
-thing answering at once to a dozen cross-influences,
-Nora's pity was intensified by the swift realisation
-that even her wonderful new happiness might be
-struck down in an hour, a minute, as this woman's
-had been.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Let me look after her," she pleaded. "I can be
-such a good nurse. I understand illness—and I love
-Hildegarde."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Something like a smile relaxed Frau von Arnim's set
-features. The words had been so girlish in their
-enthusiasm and self-confidence.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I know," she said, "and Hildegarde loves you.
-She has been asking after you ever since she recovered
-consciousness. Let us go in."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She opened the door softly and led the way into
-the silent room. The blinds had been drawn down,
-and the great four-posted bed loomed up grim and
-immense at the far end, seeming to swallow up the
-frail, motionless figure in its shadow.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora tiptoed across the heavy carpet.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Hildegarde," she whispered, "are you better?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The closed eyes opened full and looked at her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, I am better. It is nothing. I fainted—only
-a little time after you had gone—and since then
-I have not been well." She stopped, her gaze, curiously
-intense and steadfast, still fixed on Nora's face.
-Her sentences had come in jerks in a rough, dry voice.
-She now stretched out her hand and caught Nora's arm.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You enjoyed your ride?" she whispered. "Nothing
-happened?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Troubled by the steady eyes and the feverish clasp,
-which seemed to burn through to her very bone,
-Nora answered hastily and with a forced carelessness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nothing very much. Bruno bolted with me in
-the woods, and I do not know what might have
-happened if Herr von Arnim had not come to my
-rescue. It was all my fault."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Hildegarde turned her flushed face a little on one
-side.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I knew something had happened," she said almost
-to herself. "It all came over me when I fainted. I
-knew everything."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora made no answer. She was thankful for the
-half-light, thankful that the large, dark eyes had
-closed as though in utter weariness. They had
-frightened her just as the conclusive "I know
-everything" had done by their infallible mysterious
-knowledge. "And even if you do know everything,"
-she thought, "why should I mind?—why should I
-be afraid?" Nevertheless, fear was hammering at
-her heart as she turned away. Frau von Arnim took
-her by the hand.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"She seems asleep," she whispered. "Let us
-leave her until the doctor comes. Then we shall
-know better what to do."</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was as though she had become suddenly anxious
-to get Nora away from the sick girl's bedside, and
-Nora yielded without protest. She felt that
-Hildegarde's need of her had passed; that she had indeed
-only waited to ask that one question, "Did anything
-happen?" before sinking into a feverish stupor.
-Silent, and strangely sick at heart, Nora followed
-Frau von Arnim from the room into the passage.
-There the elder woman took the troubled young face
-between her hands and kissed it.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Hildegarde loves you," she said gravely. "I
-perhaps know best how much; but she has lost a
-great deal that makes life worth living, Nora, and
-sometimes bitterness rises above every other feeling.
-When that happens you must have pity and understanding.
-You must try and imagine what it would
-be like if you lost health and strength——" She
-stopped short, but Nora, struggling with the hard,
-painful lump in her throat, did not notice the break.
-She saw only in the sad eyes the same appeal that
-had met her on the first evening, "Be pitiful!" and,
-obeying an irresistible impulse, she put her arms
-about Frau von Arnim's neck in an outburst of
-conflicting feeling.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I do understand!" she cried brokenly. "And
-I am so dreadfully sorry. I would do anything to
-help her—to make her happy!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I know you would, dear Nora; but that is not
-in your power or mine. She must learn happiness
-out of herself, as soon or late we all must do. We
-can only wait and be patient."</span></p>
-<p class="pnext"><span>They said no more, but they kept together, as
-people do who find an instinctive consolation in each
-other's presence. An hour later the doctor arrived.
-He pronounced high fever, apparently without any
-direct cause, and ordered quiet and close watching.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"So far, it seems nothing serious," he said, with a
-thoughtful shake of the head, "but she is delicate
-and over-sensitive. Every mental excitement will
-work inevitably upon her health. She must be spared
-all trouble and irritation."</span></p>
-<p class="pnext"><span>According to his suggestion, Frau von Arnim and
-Nora shared the task of watching in the sick-room.
-There was nothing for them to do, for Hildegarde lay
-inert and silent, apparently unconscious of their
-presence, and the hours slipped heavily past. At ten
-o'clock Nora took up her post. She had slept a little,
-and the dark rings beneath Frau von Arnim's eyes
-caused her to say gently:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You must rest as long as you can. I am not
-tired. I could watch all night."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Arnim shook her head.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I will come again at twelve," she said, with a
-faint smile. "Youth must have its sleep, and I
-shall be too anxious to be away long."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The door closed softly, and Nora was left to her
-lonely vigil. She stood for a moment in the centre
-of the room, overcome by a sudden uneasiness and
-fear. She had watched before, but never before had
-the silence seemed so intense, the room so full of
-moving shadows. Except for the reflection from the
-log fire and the thin ray of a shaded night-light, the
-apartment was in darkness, but to Nora's excited
-imagination the darkness was alive and only the
-outstretched figure beneath the canopy dead. The
-illusion was so strong that she crept closer, listening
-with beating heart. There was no sound. For one
-sickening moment it seemed as though her fear had
-become a reality—then a stifled sigh broke upon the
-stillness. Hildegarde stirred restlessly, and again
-there was silence, but no longer the same, no longer
-so oppressive. Death was as yet far off, and, relieved
-and comforted, Nora drew an arm-chair into the
-circle of firelight. From where she sat she could
-observe every movement of her charge without herself
-changing position, and for some time she watched
-anxiously, self-forgetful in the fulfilment of her duty.
-But then the fascination of the glowing logs drew her
-eyes away, and almost without her knowledge her
-thoughts slipped their leash and escaped from the
-gloomy room with its atmosphere of pain, out into
-the forest, back to the moment when life had broken
-out into full sunshine and happiness such as she had
-never known, and love incomparable, irresistible,
-swept down upon her and bore her with them into a
-new paradise. Who shall blame her if she saw in the
-bright flames not Hildegarde's pale, suffering face,
-but the features of the man who had wrought in her
-the great miracle which occurs once, surely, in every
-woman's life? Who shall blame her if a half-read
-letter and its writer were forgotten, or, if remembered,
-only with a tender pity such as all good women must
-feel for honest failure? And in that pity there was
-mingled a certain wonder at herself that she could
-ever have supposed her feeling for Robert Arnold to
-be love. What was the childish regret at parting,
-the casual affection for an old comrade, blown to a
-warmer glow by the first harsh winds of exile, compared
-to this—this wonderful Thing which in an instant
-had revealed to her the possibility of a union where
-the loneliness, conscious or unconscious, surrounding
-each individual life is bridged and the barriers between
-mind and mind, heart and heart, are burnt down by
-the flames of a pure and noble passion? Poor Arnold!
-It was well for him that he could not know what was
-passing in Nora's mind nor see her face as she gazed
-into the fire. He might then have wished that his
-letter, with its bold self-confidence, had never been
-written. For the glow upon the young features was
-not all fire-shine, the starlight in the dreamy eyes
-not all reflected gleams from the burning logs upon
-the hearth. Both had their birth within, where the
-greatest of all human happiness had been kindled—but
-not by Arnold's hand.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Thus half an hour, and then an hour, slipped past.
-Lulled by her thoughts and the absolute quiet about
-her, Nora sank into a doze. The firelight faded into
-the distance, and half-dreaming, half-waking, she
-drifted into a chaotic world of fancies and realities.
-She dreamed at last that some one called her by
-name. She did not answer, and the call grew louder,
-more persistent. It seemed to drag her against her
-will back to full sensibility, and with a violent start
-Nora's eyes opened, and she knew that the voice had
-not been part of her dreams, but that Hildegarde
-was calling her with monotonous reiteration.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora! Nora!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, I am here. What is it?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora drew softly to the bedside and took the
-outstretched hand in hers. It burnt, as though the
-feverish sparkle in the wide-opened eyes was but a
-signal of an inner devouring fire, and there was
-something, too, in the feeble smile which hurt Nora by
-reason of its very piteousness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I ought not to have disturbed you," Hildegarde
-said in a dry whisper. "It was selfish of me, but you
-looked so happy that I thought you could spare me
-a moment. I have been so frightened."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Frightened, dear? Of what?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I do not know—of myself, I think."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She turned her fair head restlessly on the pillow,
-as though seeking to retrace some thought, and then
-once more she lifted her eyes to Nora. They seemed
-unnaturally large in the half-darkness, and their
-expression strangely penetrating. Nevertheless, when
-she spoke again Nora felt that they sought rather to
-convey a message than to question.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora, you will laugh at me—I want to know,
-have I been talking—in my sleep, I mean?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am glad." Again the same half-pleading,
-half-frightened smile played about the colourless lips.
-"I have been having such mad dreams—not bad
-dreams—only so—so untrue, so unreal. I should
-not have liked you to know them. You might have
-thought——" She stopped, and her clasp tightened.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You know how I love you, don't you, Nora?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, I think so—more than I deserve."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Not as much, but still, very dearly. That was
-what I wanted to tell you. It seems foolish—in the
-middle of the night like this; but I was so afraid you
-would not understand. You do, though, don't you?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Of course." Nora spoke soothingly, but with a
-dim knowledge that she had not wholly understood.
-There was, indeed, a message in those broken
-sentences, but one to which she had no key.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You have been good to me," Hildegarde went on
-rapidly. "Though you possess all that makes life
-worth living, you have not jarred on me with your
-wealth. You have not tried to comfort me with the
-truism that there are others more suffering than
-I—such a poor sort of comfort, isn't it? As though it
-made me happy to think that more suffering was
-possible—inevitable! When I am ill, I like to think
-that I am the exception—that the great law of life is
-happiness. And you are life and happiness personified,
-Nora, and so I love you. I love you so that I grudge
-you nothing—shall never grudge you anything. That
-is—what—I want—you to understand!" The last
-words came like a sigh, and there was a long silence.
-The earnest eyes had closed, and she seemed to sleep.
-Nora knelt down by the bedside, still holding the thin
-white hand between her own, and so remained until,
-overcome by weariness, her head sank on to the
-coverlet. Half an hour passed, and then suddenly a
-rough movement startled her from her dreams. Again
-she heard her name called, this time desperately,
-wildly, as though the caller stood at the brink of some
-hideous chasm.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora! Nora!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora made no answer. She stumbled to her feet
-and stood half-paralysed, looking at the features
-which in an instant had undergone so terrible a change.
-Hildegarde sat bolt upright. Her hair was disordered,
-her eyes, gleaming out of the ashy face, were fixed
-on the darkness behind Nora with a terrible entreaty
-in their depths.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora! Nora! what have you done?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora recovered herself with an effort. Usually
-strong of nerve, there was something in the voice, in
-the words, which terrified her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Hildegarde, what do you mean? What is the matter?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh, Nora, Nora, what have you done?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The voice had sunk to a moan so piteous, so wretched,
-that Nora forgot the cold fear which for a moment
-held her paralysed. She tried to press the frail figure
-gently back among the pillows.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Dear, I don't know what you mean. But you
-must lie quiet. To-morrow you can tell me
-everything——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Hildegarde pushed her back and put her hand
-wildly to her head.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Of course, you can't help it. You don't even
-know. How should you? A cripple—you would
-never even think of it. Nobody would—they would
-laugh at me or pity me. Wolff pities me now—but
-not then. Oh, Wolff! Wolff!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The name burst from the dry lips in a low cry of
-pain. Hitherto she had spoken in English; she
-went on in German, but so clearly and with such vivid
-meaning in tone and gesture that Nora, cowering at
-the foot of the bed, felt that she would have
-understood had it been in some dead, unknown language.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wolff, how good you are to me! Shall we gallop
-over there to the bridge? How splendid it is to be
-alive, isn't it? Yes, of course I shall keep the supper
-waltz for you, if you really want it. We always have
-such fun together. Look! There is the Kaiser on
-the brown horse! And Wolff is leading the battery
-with Seleneck! How splendid he looks! Oh, Wolff!
-Wolff!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Again the old cry, vibrating with all the unspoken
-love and pride and happiness which the short,
-disjointed sentences had but indicated! They had
-painted for the dazed, heart-stricken listener vivid
-pictures from the past—the long, joyous gallops over
-the open country, the brilliant ballroom, the parade,
-all the laughter, the music, the lights, and chivalresque
-clash of arms—but in that one name a life had been
-revealed, the inner life of a girl ripening to a pure
-and loving woman.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The tears burned Nora's eyes. Every word that
-fell from the delirious lips struck a deeper, more fatal
-blow at her own happiness, yet she could not have fled,
-could not have stopped her ears against their message.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You must work hard, Wolff," the voice went on,
-sunk to a sudden gentleness. "Perhaps one day you
-will do something wonderful—something that will help
-to make us the greatest country in the world. How
-proud we shall be of you! I am proud already!
-Steady, Bruno! How wild you are this morning!
-One last gallop! Oh, Wolff, don't look like that!
-It is nothing—nothing at all! Only my back hurts.
-Am I not too heavy? You are so strong." And
-then, with a smothered exclamation of anguish:
-"Wolff, the doctor says I shall never ride again!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>A long, unbroken silence. The young, suffering
-face had grown grey and pinched. There were lines
-about the mouth which made it look like that of an
-old woman. A log fell with a crash into the fireplace.
-The voice went on, toneless, expressionless:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"How the light shines on her face! She is so
-pretty, and she can walk and ride. She is not half
-dead, like I am. No wonder he stands and watches
-her! Wolff, why do you stand there? Why do you
-look like that? Won't you come and sit by me?
-No, no, why should you? It is better so. You play
-well together. </span><em class="italics">Tristan und Isolde</em><span>—I wonder if it is
-Fate. They have gone out riding. I am glad. I
-wished it. When one is a cripple one must conquer
-oneself. I can see them riding through the park
-gates. They look splendid together—so handsome
-and young and strong. Now they are galloping.
-Oh, my God, my God! Nora, what are you doing?
-Something has happened! Oh, Wolff, Wolff! I
-know—I know you love her!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The voice, which had risen from note to note as
-though urged by some frightful inner tumult of fear,
-now sank to silence. Hildegarde fell back among the
-pillows. With that final tragic recognition her mind
-seemed once more to be shrouded in oblivion. The
-look of agony passed from her features. She was
-young again, young and beautiful and at peace.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora stumbled. She would have fallen at the
-bedside had not a hand, seeming to stretch out of the
-darkness, caught her and held her. It was Frau von
-Arnim. How long she had been there Nora could
-not tell. She felt herself being drawn gently but
-firmly away.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Go to your room, Nora. Lie down and sleep. I
-should never have left you. Poor child!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>In the midst of her grief the tones of deep, generous
-pity awoke in Nora's heart a strange awe and wonder.
-She did not dare meet Frau von Arnim's eyes. It
-was as though she knew she would see there a tragedy
-greater than her own, a pain too sacred for words of
-comfort. She crept from the room, leaving mother
-and daughter alone.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora, Nora, what have you done?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The words followed her; they rang in her ears as
-she flung herself down by her table, burying her face
-in her arms in a passion of despair.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What have I done?" she asked again and again.
-And all that was generous and chivalrous in her
-answered:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"She loved you, and you have stolen her one
-happiness from her. You are a thief. You have
-done the cruellest, meanest thing of your life."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Justice protested:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"How could you have known? You did not
-even know that </span><em class="italics">you</em><span> loved, or were loved—not till
-this morning."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then the memory of that morning, that short-lived
-happiness already crumbled and in ruins, swept over
-her and bore down the last barriers of her self-control.
-Poor Nora! She sobbed as only youth can sob face
-to face with its first great grief, desperately,
-unrestrainedly, believing that for her at least life and
-hope were at an end. Another less passionate, less
-governed by emotion would have reasoned, "It is not
-your fault. You need not suffer!" Nora only saw
-that, wittingly or unwittingly, she had helped to
-heap sorrow upon sorrow for a being who had shown
-her only kindness and love. She had brought fresh
-misfortune where she should have brought consolation;
-she had dared to love where she had no right to love;
-she had kindled a love in return which could only
-mean pain—perhaps worse—to those who had given
-her their whole trust and affection. She had done
-wrong, and for her there was only one
-punishment—atonement by renunciation.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The grey winter dawn crept into the little bedroom,
-and Nora still sat at her table. She was no longer
-crying. Her eyes were wide open and tearless. Only
-an occasional shudder, a rough, uneven sigh, told of
-the storm that had passed over her. As the light
-grew stronger she took up a crumpled letter and read
-it through, very slowly, as though each word cost
-her an effort. When she had finished she copied an
-address on to an envelope and began to write to Robert
-Arnold. Her hand shook so that she had to tear
-up the first sheet and begin afresh, and even then the
-words were scarcely legible. Once her courage almost
-failed her, but she pulled herself back to her task
-with a pathetic tightening of the lips.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I know now that I do not love you," she wrote.
-"I know, because I have been taught what love really
-is; but if you will take me with the little I have to
-give, I will be your wife."</span></p>
-<p class="pnext"><span>And with that she believed that she had raised an
-insurmountable barrier between herself and the love
-which fate had made sinful.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="youth-and-the-barrier"><span class="bold large">CHAPTER X</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">YOUTH AND THE BARRIER</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>It was Hildegarde's birthday. The November
-sunshine had come out to do her honour, and in every
-corner of her room rich masses of winter flowers
-rejoiced in the cold brightness which flooded in through
-the open window. Hildegarde herself lay on the
-sofa, where the light fell strongest. The two long
-weeks in which she had hung between life and death
-had wrought curiously little change in her, and what
-change there was lay rather in her expression than
-in her features. Her cheeks were colourless, but she
-had always been pale, and the ethereal delicacy which
-had become a very part of herself, and which seemed
-to surround her with an atmosphere of peaceful
-sanctity, was more spiritual than physical. Nora,
-who stood beside her, watching the sunlight as it made
-a halo of the fair hair, could not think of her as a
-suffering human being. It was surely a spirit that
-lay there, with the bunch of violets clasped in the
-white hands—a spirit far removed from all earthly
-conflict, upheld by some inner strength and softened
-by a grave, serene wisdom. And yet, Nora knew, it
-was only an heroic "seeming." She knew what
-pictures passed before the quiet eyes, what emotions
-lay hidden in the steady-beating heart, what pain
-the gentle lips held back from utterance. Admiration,
-pity, and love struggled in Nora's soul with the
-realisation of her own loss and the total ruin of her own
-happiness. "But I have done right," she repeated
-to herself, with a kind of desperate defiance, "and
-one day, if you are happy, it will be because I also
-brought my sacrifice in silence." It was her one
-consolation—a childish one enough, perhaps—the
-conviction that she had done right. It was the one thing
-which upheld her when she thought of the letter
-speeding to its destination and of the fate she had
-chosen for herself. But it had not prevented the
-change with which grief and struggle mark the faces
-of the youngest and the bravest.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Down below in the street the two quiet listeners
-heard the tramp of marching feet which stopped
-beneath their window, and presently a knock at the
-door heralded a strange apparition. A burly under-officer
-in full dress stood saluting on the threshold.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The regiment brings </span><em class="italics">Gnädiges Fräulein</em><span> its best
-wishes for her birthday," he thundered, as though a
-dozen luckless recruits stood before him. "The
-regiment wishes </span><em class="italics">Gnädiges Fräulein</em><span> health and happiness,
-and hopes that she will approve of the selection
-which has been made." He advanced with jingling
-spurs and held out a sheet of paper, which Hildegarde
-accepted with a gentle smile of thanks.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is a nice programme, isn't it?" she said, as
-she handed the list to Nora. "All my favourites."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It was the Herr Hauptmann who told us what
-</span><em class="italics">Gnädiges Fräulein</em><span> liked," the gruff soldier said, still
-in an attitude of rigid military correctness. "The
-Herr Hauptmann will be here himself before long.
-He commanded me to tell </span><em class="italics">Gnädiges Fräulein</em><span>."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Thank you, Huber—and thank the regiment for
-its good wishes. Afterwards—when the concert is
-over—well, you know what is waiting for you and your
-men in the kitchen."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He bowed stiffly over her extended hand.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Danke, Gnädiges Fräulein</em><span>." He strode back to
-the door, and then turned and hesitated, his
-weather-beaten face a shade redder.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The regiment will lose the Herr Hauptmann
-soon," he said abruptly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, Huber. And then what will you do?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Go too, </span><em class="italics">Gnädiges Fräulein</em><span>. I have served my
-country many years, and when the Herr Hauptmann
-leaves the regiment I have had enough. One gets
-old and stiff, and the time comes when one must
-take off the helmet."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That is true, Huber."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Still he hesitated.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And </span><em class="italics">Gnädiges Fräulein</em><span>——?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I, Huber?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Gnädiges Fräulein</em><span> will go with the Herr Hauptmann?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>A deep wave of colour mounted the pale cheeks.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is possible we may go to Berlin for a few
-months."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Ja</em><span>, </span><em class="italics">ja</em><span>, for a few months!" He laughed, and
-his laugh was like the rumble of distant thunder.
-"It is well, </span><em class="italics">Gnädiges Fräulein</em><span>; it is well." Then
-suddenly he stiffened, growled an "</span><em class="italics">Empfehle mich
-gehorsamst</em><span>," and was gone.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Hildegarde bowed her head over the violets and
-there was a long silence. Then she too laughed so
-naturally and gaily that Nora forgot herself and
-looked at her in wondering surprise.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"He is such a strange old fellow," Hildegarde
-explained. "Wolff calls him his nurse. Once in
-the manoeuvres he saved Wolff's life, and ever since
-then he has attached himself to the family, and looks
-upon us all more or less as his children. He is never
-disrespectful, and so we allow him his little
-idiosyncrasies. One of his pet ideas is that Wolff should
-marry me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora repressed a start. What strange thing was
-this that Hildegarde should speak so lightly, so
-carelessly, of the tragic loss overshadowing both their
-lives?</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I think it would quite break his heart if we
-disappointed him," Hildegarde added quietly. "Is it
-not amusing?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Amusing?" Nora's hand gripped the back of
-the sofa. "I do not see why it should be amusing—it
-is natural. Of course"—she struggled to overcome
-the roughness in her voice—"every one sees how
-much your—your cousin cares for you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Again the same easy laugh answered her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Why, Nora, you are as bad as our military
-matchmaker! Of course, Wolff is fond of me just as I
-am of him. We are like brother and sister; but
-marriage—that is quite another matter. I am afraid
-I could never bring myself to marry a man whose
-heart-affairs I have known ever since he was an absurd
-little cadet."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora pushed the hair from her forehead. She felt
-as though the ground had suddenly been torn from
-under her feet. Every resolution, every principle,
-the very spirit of sacrifice to which she had clung,
-had been shaken by those few simple words. Had
-she dreamed, then, that night when delirium had
-broken open the innermost sanctuary of Hildegarde's
-heart? Had it all been a wild fancy, and was this
-the truth? Or—— She looked full into the face
-raised to hers. There was a quiet merriment in the
-steady eyes—a merriment which yielded gradually
-to concern, but there was no sign of pain, no trace of
-struggle. It was impossible to believe that those
-eyes held their secret, or that the smiling lips had
-once uttered a cry of the greatest human agony.
-Yes, it was impossible, and if impossible, why,
-then—— Nora could think no further. She turned and walked
-mechanically to the window. The military band
-had begun the wedding-march out of </span><em class="italics">Lohengrin</em><span>, but
-for her it was no more than a confused sound beating
-against her brains. She heard the house-gate click,
-and saw a well-known figure slowly mount the steps,
-but she could not rouse herself to speak or think.
-She stood stunned and helpless, knowing nothing of
-the pitying eyes that watched her. In those moments
-a faint change had come over Hildegarde von Arnim's
-features. The smile had died, and in its place had
-come a grave peace—a peace such as is given sometimes
-with renunciation. Then her eyes closed and she
-seemed to sleep, but her hands held fast to the purple
-violets, and the sunlight falling upon the quiet face
-revealed a line that is also renunciation's heritage.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Meanwhile Wolff von Arnim had entered the state
-drawing-room, whither the little housemaid,
-overwhelmed by the plumes and glittering epaulettes,
-had considered fit to conduct him. It was the one
-spot in the whole house which Frau von Arnim had
-not been able to stamp with her own grace and elegance.
-The very chairs seemed to have entered into a
-conspiracy to appear stiff, and stood in comfortless
-symmetrical order, and the fire smouldering upon the
-hearth could do nothing against the chill atmosphere
-of an unloved and seldom inhabited dwelling-room.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnim went straight to the window. It was as
-though his surroundings pressed upon him with an
-intolerable burden, and he remained staring sightlessly
-out into the grey morning until the quiet opening
-of a door told him that he was no longer alone. Even
-then he did not at once turn. Only the slight
-convulsive tightening of the hand upon the sword-hilt
-betrayed that he had heard, and Frau von Arnim had
-almost reached his side before he swung round to
-greet her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Aunt Magda!" he exclaimed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>She gave him her hand, and he bent over it—remained
-so long with his head bowed that it seemed
-a conscious prolongation of the time before their
-eyes must meet.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I hardly expected you this afternoon," she said
-gently, "certainly not in such </span><em class="italics">grande tenue</em><span>. Are
-you on special duty?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He did not answer at once. He stood looking at
-her with a curiously absent expression.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I came to ask after Hildegarde," he said. "Is
-she better?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, much better—still very weak, of course. A
-fever like that is not quickly forgotten."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She had slipped her arm through his and led him
-to the sofa before the fire.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The violets you sent are most beautiful," she
-went on. "They gave Hildegarde so much pleasure.
-She asked me to thank you for them."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He sat down beside her and for a moment was silent,
-gazing into the fire.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Aunt Magda," he then began abruptly, "you
-have never told me what it was that caused Hildegarde's
-illness—nor even what was the matter with
-her. I—I want to know."</span></p>
-<p class="pnext"><span>A faint, rather weary smile passed over Frau von
-Arnim's lips.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Illness with Hildegarde is never far off, </span><em class="italics">lieber
-Junge</em><span>," she said. "She is like an ungarrisoned
-castle exposed to the attack of every enemy. The
-least thing—something which leaves you and me
-unharmed—throws her off her balance no one knows
-how or why."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And she was once so strong!" he said, half to
-himself. "Nothing could tire her, and she was
-never ill—never."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wolff, there is no good in remembering what was
-and can never be again."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Never?" he queried.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Not so far as we can see."</span></p>
-<p class="pnext"><span>His strongly marked brows knitted themselves in pain.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Would to God it had all happened to me!" he
-broke out impulsively. "Then it would not have
-been so bad."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It would have been much worse," Frau von
-Arnim answered. "Women suffer better than men,
-Wolff. It is one of their talents. After a time,
-Hildegarde will find consolation where you would
-only have found bitterness."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"After a time!" he repeated. "Then she is not
-happy? Poor Hildegarde!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Even women cannot learn patience and resignation
-in a day."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He sprang up as though inactivity had become
-unbearable.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Aunt Magda—if she is strong enough—I want to
-see Hildegarde."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Why?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Involuntarily their eyes met in a quick flash of
-understanding.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Because I think that it is time for our relationship
-to each other to be clearly settled," he said. "Ever
-since our childhood it has been an unwritten
-understanding that if Hildegarde would have me we should
-marry; and so I have come to ask her—if she will
-be my wife."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He spoke bluntly, coldly, not as he had meant to
-speak, but the steady gaze on his face shook his
-composure.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Have you the right to ask her that?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Aunt Magda!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Or, after all, have you been playing with the
-affections of a girl who has the right to my protection?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Aunt Magda—that is not true—that——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He stopped short, pale with agitation, his lips close
-compressed on the hot words of self-vindication.</span></p>
-<p class="pnext"><span>For a minute Frau von Arnim waited as though
-giving him time to speak, and then she went on quietly:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wolff, we Arnims are not fond of charity. We
-prefer to eat out our hearts in silence rather than be
-objects of the world's pity. And Hildegarde is like
-the rest of us. She will not ask for your sympathy
-nor your care nor your devotion. She will ask you
-for your whole heart. Can you give her that?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He made a gesture as though about to give a hasty
-answer, but her eyes stopped him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I—love Hildegarde," he stammered. "We have
-been friends all our lives."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Friends, Wolff! I said 'your whole heart.'"</span></p>
-<p class="pnext"><span>And then he saw that she knew; and suddenly
-the tall, broad-shouldered man dropped down, sword-clattering,
-at her side and buried his face in his hands.
-The smile in Frau von Arnim's eyes deepened. So he
-had done in the earlier days when youthful scrapes
-and disappointments had sent the usually proud,
-reserved boy to the one unfailing source of
-understanding and consolation. Very gently she rested
-her hand upon his shoulder.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Shall you never grow up, Wolff?" she said
-with tender mockery. "Shall you always be a big
-schoolboy, with the one difference that you have
-grown conceited and believe that you can hide behind
-a full-dress uniform and a gruff military voice—even
-from my eyes?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He lifted his flushed, troubled face to hers.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You know—everything?" he asked.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Everything, </span><em class="italics">lieber Junge</em><span>. Hildegarde knows,
-Johann knows, the cook knows. I should not be
-surprised if the very sparrows make it a subject of
-their chattering. And you can go about with that
-stern face and mysterious, close-shut mouth and
-think you have deceived us all! Oh, Wolff, Wolff!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You are laughing at me," he said. "God knows
-I am in deadly earnest."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She took his hand between her own.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"If I laugh at you it is because I must," she said;
-"because it is the only thing to do. There are some
-forms of quixotic madness which it is dangerous to
-take seriously, and this is one of them. Wolff, you
-have tortured yourself with an uncalled-for remorse
-until you are ready to throw your own life and the
-lives of others into a huge catastrophe. In all this,
-have you thought what it might mean to Nora?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He started, and the colour ebbed out of his face,
-leaving it curiously pale and haggard.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I think of her day and night," he said hoarsely.
-"I pray God that she does not know—that I shall
-pass out of her life and leave no trace behind me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You believe that that is possible? You deceive
-yourself so well? You pretend you do not love
-Nora, and you do not know that she loves you?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That I love her? Yes, I know that," he
-confessed desperately. "But that she loves me—how
-should I know?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Any one would know—you must know." She
-put both her hands on his shoulders and looked him
-firmly in the face. "Wolff, if you were honest you
-would admit it. You would see that you have acted
-cruelly—without intention, but still cruelly."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Then if I have been cruel, I have been most cruel
-against myself," he answered. "But I meant to do
-what was right—I meant to act honestly. It is true
-when I say I love Hildegarde. I do love her—not
-perhaps as a man should love his wife, but enough,
-and I had sworn that I would make her happy, that
-I would compensate her for all that she has lost.
-I swore that to myself months ago—before Nora
-came. When Nora came, Aunt Magda"—his voice
-grew rough—"there are some things over which
-one has no power, no control. It was all done in a
-minute. If I had been honest, I should have gone
-away, but it would have been too late. And as it
-was I deceived myself with a dozen lies. I stayed on
-and saw her daily, and the thing grew until that
-morning when Bruno bolted. I lost my head then. When
-it was all over I could not lie and humbug any more.
-I had to face the truth. It was then Hildegarde fell
-ill. I felt it as a sort of judgment."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He spoke in short, jerky sentences, his face set and
-grey with the memory of a past struggle. He sprang
-to his feet and stood erect at Frau von Arnim's side.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Whatever else I am, I am not consciously a cad,"
-he said. "What I had done wrong I was determined
-to put right at all costs. I loved Hildegarde, and
-I had dedicated my life to her happiness. Nothing
-and no one must turn me from my purpose. That is
-why I am here this morning." He made an impatient
-gesture. "I have been a fool. You have seen
-through me—you have made me tell you what torture
-would not have dragged out of me. But that can
-alter nothing."</span></p>
-<p class="pnext"><span>For a moment Frau von Arnim watched his stern,
-half-averted face in silence. Then she too rose.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I have a message for you from Hildegarde," she
-said quietly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>He started.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"For me?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes. Those who suffer have quick eyes, quicker
-intuitions. She saw this coming, and she asked
-me to tell you—should it come—that she loved you
-too much to accept a useless sacrifice. For it would
-have been useless, Wolff. You deceive yourself
-doubly if you believe you could have made Hildegarde
-happy. Yes, if you had brought your whole heart—then,
-perhaps; but it is almost an insult to have
-supposed that she would have been satisfied with
-less. Since her illness she has told me everything,
-and we have talked it over, and this is our answer
-to you: Take the woman you love; be happy, and be
-to us what you always were. In any other form we
-will have nothing to do with you!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She was smiling again, but Arnim turned away
-from the outstretched hands.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is awful!" he said roughly. "I cannot do
-it—I cannot!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You must, Wolff. Let time pass over it if you
-will, but in the end you must yield. You dare not
-trample on your own happiness, on Nora's, on
-Hildegarde's—yes, Hildegarde's," she repeated emphatically.
-"In the end she will find happiness in her own
-renunciation. She loves you both, and the first
-bitterness is already past. And why wait? There
-may be struggles enough before you both, though I
-shall do my best to help you. Go to Nora and make
-her happy. Believe me, </span><em class="italics">lieber Junge</em><span>, the heart-ache
-has not been all on your side."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He had taken her hands now and was kissing them
-with a passionate, shame-faced gratitude.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You make me feel the lowest, meanest thing on
-earth," he said. "And Hildegarde is an angel—far
-too good for me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes; that is the best way to put it," she said.
-"Hildegarde is too good for you. And now perhaps
-it would be wise for you to go in search of the woman
-who is your equal."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Not now," he said. "I could not. I must be
-alone a little. It has all happened so suddenly. My
-whole life and future has changed in a minute."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do as you think best, dear Wolff. But do not
-wait long."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He pressed her hand again in farewell.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You love Nora?" he asked.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes; otherwise I would not have let things drift.
-There are many barriers between you—race and
-language are not the least—and we had thought of a
-match—since Hildegarde's illness—more, perhaps, in
-accordance with our family traditions. But Nora is
-a dear, sweet child, and, I believe, will make you a
-good wife. At any rate, I shall do all I can to smooth
-your path, and Hildegarde and I will be happy to
-welcome her as one of us."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He smiled, half in gratitude, half in doubt.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You seem very sure that she will have me," he
-said. "Everybody does not think me such a fine
-fellow as you do."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Lieber Junge</em><span>, I am a woman, and when I see a
-girl grow thin and pale without apparent cause—well,
-I look for the cause. Nora has been very unhappy in
-the last days. I suspect strongly she has been suffering
-from your conflict, and no doubt looks upon her life
-and happiness as ruined. That is why I tell you not
-to wait too long."</span></p>
-<p class="pnext"><span>There was so much affection in her tone that the
-faint mockery in her words left no sting.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I will not wait long, I promise you," Wolff said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>At the door he turned and looked back at her. It
-was almost as though he had meant to surprise her
-into a betrayal of some hidden feeling; but Frau von
-Arnim had not moved, nor was there any change in
-the grave face.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Tell Hildegarde that I shall never forget," he
-said earnestly, "that I owe her my happiness, and
-that I thank her."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I shall give her your message," Frau von Arnim
-answered.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The fate that arranges the insignificant, all-important
-chances of our lives ordained that at the same
-moment when Wolff von Arnim passed out of the
-drawing-room Nora Ingestre came down the stairs.
-She held an open telegram in her hand, and the light
-from the hall window fell on a face white with grief
-and fear.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnim strode to meet her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What is it?" he demanded. "What has happened?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My mother is very ill," she answered faintly.
-"They have sent for me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She had descended the last step. The next instant
-Wolff von Arnim was at her side, and had taken her
-in his arms.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Mein Liebling!</em><span>" he whispered. "</span><em class="italics">Mein armes Liebling!</em><span>"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She yielded, overwhelmed by the swiftness of his
-action, by her own wild heart-throb of uncontrollable
-joy. Then she tried to free herself.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You must not!" she cried. "It is not right!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My wife!" he retorted triumphantly. "My wife!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She looked up into his face. At no time had he
-been dearer to her, seemed more worthy of her whole
-love, than he did then, with his own joy subdued by
-an infinite tenderness and pity. But the name "wife"
-had rung like a trumpet-call, reminding and threatening
-even as it tempted.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh, Wolff!" she said, "you must let me go.
-It is not possible—you do not understand. I——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She was going to tell him of the barrier she had
-raised with her own hands, of the letter that was on
-its way. She was going to say to him, "I am not
-free. My word is given to another. Seek your
-happiness where it awaits you." In some such words
-she meant to shatter her own life and lay the first
-stones of the atonement to the girl whose happiness
-she had stolen. Or, after all, had it been no theft?
-Was it not possible that she had been deceived? And
-even if it were true, had it not been said, "A useless
-sacrifice is no sacrifice at all"? Had she not a right
-to her happiness? And Wolff was speaking, and it
-seemed to her that his joy and triumph answered her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nothing can come between us and our love!"
-he said. "Nothing and no one! Oh, Nora, </span><em class="italics">ich habe
-dich so endlos lieb</em><span>!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The barrier, the letter, Hildegarde, every heroic
-resolution was forgotten, swept away by the man's
-passion and her own exulting love. Nora leant her
-head against the dark-blue coat in reckless, thankful
-surrender.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Ich habe dich so endlos lieb!</em><span>" he repeated.
-"</span><em class="italics">Kannst du mich auch lieb haben?</em><span>"</span></p>
-<p class="pnext"><span>And she answered fearlessly:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I love you!" and kissed him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Such was Nora Ingestre's brief courtship and
-betrothal.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="wolff-makes-his-debut-in-delford"><span class="bold large">CHAPTER XI</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">WOLFF MAKES HIS DEBUT IN DELFORD</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>The family Ingestre was once more united. As far
-as could be judged from appearances, the union was
-a complete one. Domestic peace and prosperity
-seemed to hover like benignant spirits over the tableau
-which concluded the day's round. Mrs. Ingestre lay
-as usual on her couch beneath the light of the tall
-red-shaded lamp, her husband was seated at the
-table, poring over a volume of the latest dogma,
-whilst his son, still suffering from the results of a
-nervous breakdown (attributed to overwork), reclined
-in the most comfortable arm-chair by the fireside,
-and imbibed military wisdom from a London daily.
-If there was any note of discord in this harmony, it
-came from Nora. She stood opposite her brother,
-with her elbow resting on the mantelpiece, and the
-firelight betrayed a warning flash in the wide-open
-eyes and a tense line about the mouth which boded
-not altogether well for peace. Her father had glanced
-once or twice over his spectacles in her direction, but
-had seemed satisfied. On the whole, she had taken
-her abrupt and alarming recall with surprising docility
-and had accepted the obvious exaggeration of the
-Rev. John's report concerning her mother without
-resentment. Mrs. Ingestre had been ill, but then
-she was always more or less ill, and the degree more
-had scarcely justified the good gentleman's excited
-telegram. Were the truth admitted, he had been
-glad to seize upon an excuse to withdraw Nora from
-the "pernicious influence" of her foreign surroundings,
-and the strain of copying his sermons and attending
-to his own affairs generally had given the casting
-vote. As it has been said, Nora's docility had been
-as agreeable as it was surprising, and he attributed
-it to causes very satisfactory to himself. It was
-obvious, as he had explained triumphantly to Mrs. Ingestre,
-that Nora had had a bitter lesson "amongst
-these foreigners," and was only too glad to be home.
-Hitherto Nora had allowed him to cherish this
-delusion—hence the undisturbed peace in the family
-circle.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The French clock on the mantelpiece struck nine.
-Nora started and looked up, as though she had been
-waiting for the sound. Then she turned and stood
-with her back to the fire, her hands clasped behind
-her, her head held resolutely. "Father and mother,"
-she began, "I have something important to tell you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The Rev. John turned over a page before considering
-the speaker. The formality of the address and Nora's
-general attitude would have startled him if he had
-been any judge of outward and visible signs, but he
-was one of those men who only see what they have
-made up their mind to see, and just at that moment
-he was determined to look upon Nora in something of
-the light of a returned and repentant prodigal.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well, my dear," he asked indulgently, "what is it?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I want to tell you"—Nora took a deep breath—"that
-I am engaged to be married."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The Rev. John removed his spectacles.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"To whom?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"To Captain von Arnim."</span></p>
-<p class="pnext"><span>For a full minute her father said nothing. Miles
-sat up as though a bomb had exploded in his close
-proximity. Only Mrs. Ingestre remained unmoved.
-She was watching her daughter with grave, thoughtful
-eyes, but there was an unmistakable, half-whimsical,
-half-pitying smile about her mouth. The Rev. John
-passed his hand over his head, thereby ruffling a thin
-wisp of hair, which, usually decorously smoothed over
-a wide surface, now stood on end in a fashion wholly
-inconsistent with the seriousness of the moment.
-But of this he was fortunately ignorant. To do him
-justice, his agitation was unfeigned. The blow had
-demoralised him, and to cover the momentary mental
-paralysis he took refuge in an obstinate refusal to
-understand what had been said to him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My dear," he began amiably, "you mentioned
-that some one was going to be married—I did not
-catch the names. Would you mind repeating——?</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I said that Captain von Arnim has asked me to
-be his wife," Nora answered steadily.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The impertinence of the fellow!" Miles had by
-this time recovered his self-possession sufficiently to
-speak. "I hope you sent him to the right-about?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I kissed him," Nora explained, with a gleam of
-humour.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"There was no reason why I shouldn't. He is to
-be my husband."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles swore under his breath. The Rev. John rose
-with what would have been dignity but for his ruffled
-hair-dress.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora—you—you—are talking nonsense," he jerked
-out. "I cannot believe that you know what you
-are saying. A—a—foreigner—a—a man of whom I
-know nothing!——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You will get to know him in time," Nora put in
-hastily.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do not interrupt me. I am grieved—shocked
-beyond words. I can only suppose that you have
-been led astray—eh—blinded by the glamour of a
-uniform. It is terrible. This is the reward of my
-weakness. Have I not always seen this coming?"—(here
-the reverend gentleman exaggerated, since the
-gift of prophecy had not been granted him)—"have
-I not always protested against your absence? But
-I at least supposed that—that Frau von Arnim was
-a woman who could be trusted—who would protect
-you from the—eh—attentions of a——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Frau von Arnim is the best woman I have ever
-met, except mother," Nora broke in again. "As to
-Wolff——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wolff!" Miles laughed loudly. "Just think of
-it, people! 'Wolff' for my brother-in-law! A
-German bounder in the family! Many thanks!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>There was a moment's electric silence. The
-Rev. John had by this time recovered his professional
-eloquence, and was preparing to settle down to the
-work of exhortation with a zest. It was perhaps
-fortunate that Nora's face was turned away, otherwise
-he might have found less pleasure in listening to his
-own rounded periods.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Miles puts the matter a trifle pointedly," he
-began, "but, on the whole, he expresses my own views.
-For many reasons I strongly disapprove of an English
-girl marrying out of her people, and as you are too
-young and inexperienced to appreciate those reasons,
-you must submit to my simple authority. I must,
-dear child, absolutely refuse my consent to this
-premature and regrettable engagement. I have no doubt
-that Frau von Arnim will see for herself that in her
-anxiety to effect an advantageous alliance for her
-nephew she has been over-hasty—I must say,
-inexcusably hasty, in giving her sanction."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Thank goodness </span><em class="italics">that</em><span> is knocked on the head!"
-Miles said, rising triumphantly to his feet. "I swear
-to you, the bare possibility makes me feel positively
-faint. We all know what German officers are
-like—bullying drinkers and gamblers——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora turned and looked at him. There was something
-very like hatred in her dangerously bright eyes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I forbid you to speak like that of a class to which
-my future husband belongs!" she said. "Besides
-what you said being nonsense, it is also cowardly to
-attack where no chance is given to defend. As to
-my engagement"—she turned again to her father,
-and her voice grew calm and firm—"whether you
-give your consent or not makes no real difference.
-In a short time I shall be of age, and then I shall
-marry Wolff. We can afford to wait, if it must be."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora!" The Rev. John recovered his breath
-with difficulty. "How can you—how dare you speak
-to me like that? Have you forgotten that I am
-your father—that——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I have not forgotten anything," Nora interrupted,
-in the same steady accents, "but it would be
-hypocritical of me to pretend a submission which I do not
-feel and which I should consider disloyal. Hitherto
-my duty has been towards you—it is now due to the
-man whom I love above every other earthly
-consideration. It does not matter in the least to me
-that Wolff is a foreigner. If he were a Hottentot it
-would make no difference."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Neither the Rev. John nor his son found any
-immediate answer. They looked at the proud,
-determined face, and perhaps in various degrees of
-distinctness each realised that Nora the child was a
-creature of the past, and that this was a woman
-who stood before them, armed and invulnerable in
-the strength of her awakened passion.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The Rev. John, completely thrown out of his concept
-by this unexpected revelation, looked at his wife
-with the weak appeal of a blusterer who suddenly
-discovers that he has blustered in vain. Mrs. Ingestre
-saw the look—possibly she had been waiting for it.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I think that, if all Nora says is true, we have no
-right to interfere," she said quietly, "and the best
-thing we can do is to ask Captain von Arnim to come
-and see us. What do you say, Nora?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora's whole face lit up, but she said nothing,
-only looked at her father and waited. Had she
-burst out into a storm of girlish delight and gratitude,
-the Rev. John might have plucked up courage and
-held his ground, but that steady self-repression
-indicated a strength of purpose of which he himself
-was incapable. He shrugged his shoulders.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Since my authority is denied in my own house,
-there is no object in appealing to me," he said peevishly.
-"Do what you like—only, in the future remember
-that I warned you. You have taken your life into
-your own hands, Nora. I can no longer hold myself
-responsible."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"All I beg is that I shall be allowed to keep out of
-the way when the beggar comes here," Miles said, as
-he followed his indignant parent out of the room.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The moment the door had closed Nora left her place
-of defence by the fire and came to Mrs. Ingestre's
-side.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I know you are wondering why I did not tell
-you before, mother," she said rapidly and clearly.
-"It was because I did not want to drag you into it
-more than I could help. I know what you have to
-bear when father thinks you are 'abetting' me. I
-wanted to fight my battle alone."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And I suppose you think you have won, Nora?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, I think so. Father can do nothing."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I was not thinking of that."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora looked down into the pale face and wondered
-at the pity which mingled with the tenderness of its
-expression.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Of what were you thinking, mother?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Mrs. Ingestre sighed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Are you so sure of yourself, little girl?" she
-asked gently. "Is your love really above every earthly
-consideration? Can you give up your home, your
-country, your language, your ways, us—your people,
-without a heart-ache? Do you realise that you are
-bringing your love the greatest of all sacrifices?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Mother, it is a sacrifice Wolff will never ask of me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Life will ask it of you—not even Wolff can alter
-the laws of life. The day may come when Circumstance
-will say to you that you must choose. And what
-then?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora was silent. Then she lifted her head.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Then, mother, I should have to choose. It is
-true—my love is strongest in me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Mrs. Ingestre sank back among her pillows.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"God help you, dear!" she said under her breath.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora waited a moment. There was something
-more that she had to tell—the story of a letter written
-in a fervour of self-sacrifice, and of another letter
-written two weeks later, a pitiful letter containing
-a confession and a plea for forgiveness. But she
-recognised the signs of exhaustion, and crept softly
-back to the fire. After all, it would do another day.
-Another day! That most pitiful of all excuses had
-haunted her from the moment that she had felt Wolff
-von Arnim's arms about her, and she was honest
-enough to despise it and herself. But she was afraid.
-She was convinced that Wolff would not understand
-either her old friendship with Robert Arnold or her
-subsequent folly in accepting a man she did not love.
-Nor could she explain, for the one explanation possible
-was the sacred secret of Hildegarde's heart. She was
-equally convinced that her mother would disapprove
-of her silence and demand that she should deal honestly
-with the man she was to marry. She knew that her
-mother would be right, and indeed she meant to tell
-the truth—but not now. The new happiness was
-too insecure. And then, the episode, foolish and
-even disloyal as it had been, was closed and done
-with. Robert Arnold had obviously accepted her
-final acknowledgment of the truth, and had silently
-gone his way. He had not answered either letter,
-and probably they would not meet again, or, at any
-rate, not until the wound had healed and been
-forgotten. Was it not wiser, therefore, to keep silence
-also—for the present? Thus Nora argued with her
-own conscience, and, torn between a natural rectitude
-and a headstrong love, came to no conclusion, but
-let the matter drift until that well-known "some
-time" which, had she been wiser, she would have
-recognised as an equivalent for "never."</span></p>
-<p class="pnext"><span>But at least the great battle for her liberty had
-been fought and won. An invitation was promptly
-sent to Karlsburg and as promptly accepted, and the
-day dawned which was to see Wolff's triumphal entry
-into the enemy's stronghold. Even Miles, though
-the permission to "keep out of the way" would
-have been willingly granted him as far as Nora was
-concerned, insisted on making his future brother-in-law's
-arrival an excuse for returning on leave.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The sooner I get the blow over the better," he
-said, and gratuitously undertook to accompany Nora
-and her father to the station when the unloved guest
-was expected.</span></p>
-<p class="pnext"><span>There were more people on the platform than was
-usual at that time of the day. From one source and
-another, Delford had got to know all about Nora's
-engagement; and though, from the station-master's
-"Well, I call it a real downright shame that a pretty
-girl should throw herself away on one of them there
-Proosians!" to Mrs. Clerk's "Dear me, how dreadful!"
-the chorus of disapproval had been rung on
-every possible change, still, a good many of the
-disapprovers had found it necessary to be present at the
-arrival of the London express. Nora herself noticed
-nothing unusual. She was overwhelmed by a sense
-of unreality which made the incidents of the last
-months seem like pictures from a confused dream.
-Everything had happened so swiftly. Love, despair,
-and happiness had trodden on each other's heels; and
-in the same moment that she had grasped her happiness
-with both hands, she had been swept away, back into
-the old surroundings where that happiness had no
-place. And now that it was coming to her, seeking
-her out, as it were, in the enemy's territory, she could
-hardly be sure whether it were really true, whether
-Wolff himself were not some dream-figure who had
-won her in another and less everyday existence.</span></p>
-<p class="pnext"><span>In the midst of her bewildered thoughts the express
-steamed into the little station, and the next minute
-Wolff had become a living, breathing reality, who
-swept down upon her and kissed her, regardless of all
-the Delfordites in the world. When he gave her time
-and opportunity to look at him, she felt that he, too,
-had undergone a change, and had taken on something
-of his surroundings. She would hardly have
-recognised him in the plain tweed suit and bowler hat.
-Neither became him so well as his uniform—to tell
-the truth, neither fitted him with any great exactitude,
-and it was all too evident that the suit was
-"ready-made." But the face, strong and tanned, flushed
-now with his joy at seeing her, was the same. It
-carried her memory back to that wonderful hour
-when he had lifted her out of the deepest despair to
-an intoxicating happiness, and she, too, forgot the
-Delfordites and the disapproving glances of her
-relations, and clung to him in a transport of delight.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My little Nora!" he said, "the weeks have
-been months!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am not sure that they have not been years!"
-she cried, laughing. And then she remembered her
-father and brother, and hastened to perform the
-ceremony of introduction. The three men shook
-hands, the Rev. John with solemnity, Miles with a
-covert sneer and a glance which took in every detail
-of the newcomer's person. Either the solemnity or
-the sneer worked depressingly on Wolff's spirits. He
-grew suddenly quiet and grave, though his eyes,
-when they met Nora's, flashed with a smothered
-happiness which she read and understood.</span></p>
-<p class="pnext"><span>But the drive home in the narrow confines of the
-Delford brougham remained in Nora's memory as
-one of the most painful in her experience. The
-Rev. John persisted in his funereal solemnity, and talked
-of the weather, the journey, and the crops, very
-much as though he were trying to take their minds
-off the unpleasant circumstances which had brought
-them together. As to Miles, he sat in the far corner
-with his hands in his pockets and stared out of the
-window—when he was not staring the new-comer out
-of countenance.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Poor Nora! Never before had she greeted the
-appearance of the monument and the ugly church
-steeple with so much thankfulness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"We are nearly there now," she said, looking up
-into Wolff's face. "Mother has been so impatient
-to see you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Her eyes were full of a shamed, indignant apology,
-to which Wolff's quiet smile seemed to answer:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What do I care for them? I would carry you
-off if there were forty of them, all forty times as
-disagreeable!" And he pressed her hand defiantly
-under the rugs.</span></p>
-<p class="pnext"><span>At length the vicarage was reached. The queer,
-old-fashioned trunk was dragged down from its perch,
-and five minutes later Wolff was standing in the
-dimly lit drawing-room. Mrs. Ingestre had heard
-their coming, and came slowly and painfully forward.
-Her hands were outstretched, and Wolff took them,
-gravely bowing, and kissed them. Nora saw a curious,
-half-horrified expression pass over her father's face,
-and Miles smothered a laugh. She felt in that moment
-as though she could have killed them both, and then
-fled with Wolff anywhere, so long as she could get
-away from their stifling atmosphere of self-satisfaction
-and petty prejudices.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Her mother's voice was the first to break the silence.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My dear Wolff," Mrs. Ingestre said gently, "how
-glad I am that you have really come at last!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The simple words, with their quietly emphasised
-acceptance of him as a relation, acted like a balm on
-poor Nora's wounded spirits. She saw, too, that
-Wolff's face had relaxed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You make me very happy," he said. "I feel
-for the first time that Nora and I really belong to
-one another—since I have seen you, and you have
-welcomed me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>A strange sound came from the Rev. John's
-direction, which might have been a cough or a groan of
-disapproval. Mrs. Ingestre appeared to notice
-nothing. She took Wolff's arm, and, leaning on him as
-though for support, led him closer to the light.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You must forgive me," she said. "Remember
-that I am an old woman and that old women have
-their cranks. One of mine is that I do not like to
-be kept waiting. And I have been kept waiting so
-long to see the face of this wonderful German that I
-forgot that in all politeness I should be studying you
-out of the corners of my eyes. Nora has of course
-described you—but then, Nora is prejudiced."</span></p>
-<p class="pnext"><span>At this point the Rev. John's cough became consumptive
-in its hollow persistency, and he was heard
-to murmur something to the effect that Herr von
-Arnim would no doubt like to be shown to his room.
-Herr von Arnim appeared to be afflicted with deafness.
-He looked down at Mrs. Ingestre, meeting her frank
-inspection with steady, laughing eyes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am not anything to look at—especially in these
-clothes," he said naïvely. "I don't think even Nora
-could have said that I was handsome. So you must
-not judge by appearances. After a time you will
-know what I really am, and I hope you will like me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"If I can trust Nora's description I do that already,"
-Mrs. Ingestre answered, "but, more than Nora, more
-than experience, I trust my own eyes. And I
-think"—she paused, and the smile that crept about her
-lips lit up her whole face, and made it almost young
-and very beautiful—"I think I shall be happy to
-give my Nora to you, Wolff."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The cough and its owner had departed in despair.
-Miles, finding himself ignored, skulked sulkily in the
-passage. Wolff bent and kissed the white, delicate
-hand that still clasped his own.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I thank you!" he said simply.</span></p>
-<p class="pnext"><span>This time there were neither exclamatory eyebrows
-nor smothered giggles, and Nora, forgetting that
-they had ever been, saw in Wolff's action the seal
-and charter of her happiness.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="nora-forsakes-her-country"><span class="bold large">CHAPTER XII</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">NORA FORSAKES HER COUNTRY</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>Nora believed in unalloyed happiness. Any one with
-more experience would have known that unalloyed
-happiness, as such, does not exist. The moment when
-we feel ourselves supremely happy is the moment
-when we are most exposed to the rude shocks of
-fortune. We know it, and consequently our bliss is
-immediately overshadowed with the knowledge of its
-short duration.</span></p>
-<p class="pnext"><span>When Mrs. Ingestre and Wolff had stood together
-hand in hand, as though in solemn compact of
-friendship and affection, Nora's heart had filled to
-overflowing; but already that same evening a dozen
-trifles, a dozen pin-pricks, came to prove to her that
-the storms and misadventures of the last weeks were
-by no means at an end. Her father who, to do him
-justice, never accused a fellow-creature until he was
-proved guilty, was none the less on the lookout for
-proofs of Wolff's unsuitability, and continued
-distressed and grave. If at any time the conversation
-became in the least animated, or showed a tendency
-to the mildest form of hilarity, he was at once on
-the spot with some painfully repressing commonplace.
-It was as though he were constantly murmuring,
-"Children, remember what has happened! This is
-not an occasion for unseemly mirth!" and in spite
-of all efforts the conversation drifted into a channel
-which would have been considered unnecessarily
-depressing at a funeral.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles aided and abetted his father after his own
-fashion. His asides to Nora were marked by pungent
-humour and sarcasm. Inquiries after Wolff's tailor,
-and whether it was the fashion in Germany to wear
-one's tie at "that angle," were varied with shocked
-appeals that "that fellow might be told to put his
-knife and fork together when he had finished eating,
-and not leave it sprawling about his plate like a
-yokel!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora never retorted. She felt the uselessness of
-explaining that the Germans were different, but not
-on that account worse; but she felt like an enraged
-tigress who sees her cub attacked by brutal, clumsy
-hands. She did not see that Wolff, unaccustomed to
-such things, had struggled in vain with a refractory
-evening tie, nor that the cut of his coat was scarcely
-of the latest fashion. She saw first and foremost
-that he was a man and a gentleman, and her love and
-respect for him kindled in the same measure that her
-love for her father and brother diminished. There
-were moments during Wolff's fortnight visit when
-she came to hate both, so intensely did she resent
-their attitude towards her future husband. The
-Rev. John, thanks to Mrs. Ingestre, remained formal
-and polite to Wolff's face. Behind his back he
-displayed an all-damning charity.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Of course, we must not judge a foreigner by our
-standards," he would say pathetically, "and I daresay
-he is well-meaning, but I wish, my poor child——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He would then break off, and look out of the window
-with an expression full of the most moving pity and
-regret.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles, fortified with the knowledge of exams. passed
-and a dawning manhood, was not so reserved in his
-opinions.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I can't think what you see in him, Nora!" he
-once said condescendingly. "He is a regular
-out-and-out German, and his hat-doffing and hand-kissing
-make me sick. I wish he would take himself and his
-beastly polish back to his own country."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Whereby it will be seen that "beastly polish"
-was not one of Miles Ingestre's weaknesses.</span></p>
-<p class="pnext"><span>On the whole, Wolff more than held his own. Although
-unaffected and modest as far as his own person
-was concerned, he was much too deeply imbued with
-the traditional conception of his social position to
-feel anything but calm amusement at the ungraciousness
-of his two hosts. As an officer in the King's
-army, and as a scion of an old and noble race, he felt
-himself secure against contempt even in a foreign
-country where such things did not count. For him
-they counted everywhere—they upheld him and lent
-him an imperturbable </span><em class="italics">savoir faire</em><span> where another man
-would have shown temper or resentment. Nevertheless,
-the fortnight was not a very happy one. The
-unspoken knowledge that Wolff was not "approved
-of" weighed upon Nora and himself as a fact which
-both recognised but felt wiser to ignore. They were
-ill at ease even when alone—Nora because she was
-ashamed of her own people, Wolff because he knew
-she was ashamed, and could do nothing to help her.
-Consequently they were happiest when together with
-Mrs. Ingestre. Her grace of manner and openly
-expressed affection for her future son-in-law lifted the
-shadow between them, and the hours spent at her
-side counted amongst the most unclouded.</span></p>
-<p class="pnext"><span>There were constant "visits" during Wolff's stay.
-From the inevitable Mrs. Clerk, who, in spite of strong
-disapproval, could not refrain from gushing over the
-German Baron to the Manor people, who were
-ponderously and haughtily critical, the whole of Delford
-came up for the inspection. Of course, it was a
-"formal" inspection. "Informal inspections" had
-been held in church, and when Wolff had cantered
-through Delford on a borrowed horse, which Miles
-had hopefully but mistakenly prophesied would
-"buck him over the first hedge." On the latter
-occasion it is possible that more than one feminine
-heart was stirred to unacknowledged admiration for
-the bronzed face and splendid figure, and even Miles
-was compelled to the sulky confession that "the
-fellow could ride."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Thus the days passed, and, except in one long
-interview with the Rev. John, Wolff and Nora's
-marriage was treated as a tabooed subject. That
-interview, revealing as it did not very brilliant financial
-prospects, reduced the rev. gentleman to even deeper
-depression, and the hope of a definite settlement
-seemed all too far off. It was then that Mrs. Ingestre
-threw in the casting vote of her influence. A few
-days before Wolff's departure she called him to her,
-and the two were alone together for a long hour.
-In that hour Wolff learnt to know more of Mrs. Ingestre's
-life and character than Nora had done in all
-the years at her mother's side. In her desire to help
-her daughter to happiness, all other considerations
-were forgotten, and Mrs. Ingestre revealed unconsciously
-to Wolff's more experienced eyes a profound,
-if resigned, grief over her own life, stifled and clogged
-as it had been in her husband's atmosphere. In the
-quiet room her voice sounded peculiarly earnest,
-almost impressive.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I need not tell you, my dear Wolff," she said,
-"that my husband is against your marriage with
-Nora. You must know that already. He has other
-ideas of happiness and suitability, and I can scarcely
-blame him, since they were once mine. Like him, I
-once saw in long acquaintance, similarity in ideas,
-and, of course, nationality, a certain wealth and
-position, the best foundations for a happy and
-successful life. Like him, I would probably have thought
-that you were not rich enough to marry, that you had
-not known each other long enough, that the difference
-of nationality and upbringing would be too great a
-stumbling-block. I have learnt since those days to
-think differently. The circumstances make little
-difference either way, so long as a great love is there.
-And, after all, what is a great love?" For the first
-time her tone was tinged with a faint cynicism. "Who
-can dare to call their love really great until they are
-on their deathbeds? We cannot be sure of our love,
-whether the object be well known to us or not, until
-it has been tried by the fires of years and custom.
-Custom is the hardest trial of all, and that is why I
-am glad rather than sorry that you and Nora know
-each other so little. It is because you know each
-other so little that you are in love, for being in love
-is simply the charm of standing before the closed,
-mysterious door of another's personality, and knocking
-for it to open. When the door opens, you will cease
-to be in love, but I believe that, because you are both
-worthy of it, you will find the all-enduring love waiting
-for you. At any rate, it seems to me the chances are
-as great for you as for those who, knowing each other
-too well, have never known the charm. Wolff, I am
-an old woman in suffering if not in years, and I think
-age and youth often join hands over the experience
-of middle life. Youth believes it is better to be truly
-happy for an hour and to suffer through all eternity
-rather than enjoy years of placid, passionless content.
-And that is what I have also come to believe. I
-would rather Nora enjoyed a brief but complete union
-with you than a lifetime of 'living together' with
-another man. Besides, I trust you; I believe you
-to be a good man, as I believe Nora to be a good
-woman, and I hope that in the afterwards you will
-learn to love each other. As to the question of
-nationality and wealth, they spell struggle and sacrifice
-for you both, Wolff. As a woman Nora will bring
-the greatest sacrifice, but I know that you will help
-her."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"With all my strength."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And you will have patience?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He looked at her wonderingly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Sometimes you will need it, Wolff. But Nora is
-brave and good. She will learn to love your country
-because she loves you. For my part—I am glad
-that she is leaving Delford far behind her."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff made no answer. He felt that the words
-were an almost unconscious outburst, that unknowingly
-she had spoken of herself. After a moment she went
-on with a quiet smile:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"So, you see, I am on your side. So long as I am
-on your side, there is nothing for either of you to
-fear. If anything should happen——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I pray that I shall never give you cause to take
-your trust away from me!" Wolff broke in.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Mrs. Ingestre shook her head.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I was not thinking of that possibility," she said.
-"I was thinking that if Nora stood alone—without
-me—the fight against her father's wishes might be
-harder. I know she would hold to you, but it would
-be at a bitter cost. That is why I wish for you to
-marry soon—as soon as possible."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Something in her tone affected Wolff painfully.
-He looked at her, and for the first time he saw that
-this woman was suffering intensely, silently, with a
-smile on her lips and unconquered life in her eyes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Mrs. Ingestre!" he exclaimed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>She took his hand and pressed it.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I think you know," she said, "and if I tell you
-what I have withheld, and shall withhold, from every
-living being, it is because I wish you to clearly
-understand my reasons. I cannot live very long, and before
-it is too late I want to see Nora in your care. Can
-you promise that my wish shall be granted?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He made no effort to pity or express his grief. There
-was something masculine in her calm which held him
-silent, but in that moment his love for Nora strengthened
-because one woman had lifted her whole sex
-with her to the highest summit of his man's ideal.
-He lifted her hand reverently to his lips.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"God knows I promise willingly," he said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Thus Wolff von Arnim went back to his own country,
-and in April, four months later, came again, but not
-alone. Frau von Arnim accompanied him, and
-Delford awoke from its lethargy to the thrilling,
-gossip-giving occasion of a wedding. The ugly church
-was made beautiful with all the flowers which
-Mrs. Ingestre's garden and the neighbouring town could
-provide, the village choir produced its best anthem
-with deafening, ear-rending enthusiasm, and every
-inhabitant turned out to gape at the "Baron" and
-the elegant woman who—it was scarcely to be
-believed!—was actually a German. In truth, Frau von
-Arnim's elegance and air of </span><em class="italics">grande dame</em><span> upset not
-only Delford's preconceived notions but the
-Rev. John's attitude as the condescending party in an
-obvious </span><em class="italics">mésalliance</em><span>. The "German woman" frightened
-him, and his position was rendered the more
-difficult by his wife, who chose to take a decided liking
-for this new guest and to treat her as a welcome
-relation. Altogether, on the day of the wedding the
-poor gentleman was fairly carried off his feet by the
-foreign invasion. Not only Frau von Arnim, but even
-the despised Wolff became a personage beside whom
-it was not easy to appear with dignity. The latter
-had discarded the ungainly efforts of the Karlsburg
-civilian tailor, and though the Delfordites, who, in
-spite of a strong anti-military spirit, had had secret
-hopes of being regaled with flying plumes and glittering
-epaulettes, were somewhat disappointed with his
-frock-coat, his height and the fact that he was "a
-real foreigner" successfully withdrew every particle
-of attention from the Rev. John's moving address.</span></p>
-<p class="pnext"><span>In all the church there were perhaps only three
-people for whom the ceremony had any other
-significance than that of an interesting show, and none
-of them were listening to the Rev. John. Mrs. Ingestre
-was praying for the future in which she was doomed
-to have no share. Wolff and Nora thanked God for
-the present, which was theirs and which seemed but
-a foretaste of the future. Both had forgotten the
-trials and disappointments of the last four months,
-or if they thought of them at all it was as of obstacles
-triumphantly surmounted.</span></p>
-<p class="pnext"><span>In Nora all that had grown hard and bitter softened
-into an all-embracing tenderness. Her love for her
-father and brother revived—even Delford and its
-inhabitants appeared to her in the beautiful light of
-farewell. She knew she was leaving everything, if
-not for ever, at least for ever as her home, and as she
-walked by her husband's side down the narrow
-churchyard path her heart throbbed with a sudden pain.
-After all, it was England she was leaving—and she
-was English no longer! Then she looked up at
-Wolff, and their eyes met, and the pain had died
-as though at the touch of some mysterious healing
-hand.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"How I love you!" she thought.</span></p>
-<p class="pnext"><span>At the door of her old home Frau von Arnim was
-the first to greet her. Perhaps the elder woman's
-instinct had guessed the moment's pain, for she took
-Nora in her arms and kissed her with an unusual
-tenderness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"We will try and make you happy in your new
-country," she whispered. "You must not be afraid."</span></p>
-<p class="pnext"><span>But Nora was no longer afraid, and her eyes were
-bright with a fearless confidence in the future as she
-returned the embrace.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I </span><em class="italics">am</em><span> happy!" she said. "I have everything
-that I care for in the world."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She ran quickly upstairs and changed into her
-simple travelling-dress. Mrs. Ingestre, she knew, was
-resting in her room, and the desire to be alone with
-her mother for a last moment was strong in Nora's
-heart. In her supreme happiness she did not forget
-those whom she loved; rather her love had strengthened,
-and towards her mother it was mingled with an
-endless gratitude. Yet when she crept into the little
-room she found it empty and silent. Mrs. Ingestre
-had gone back to her guests, and for a moment Nora
-stood looking about her, overwhelmed by the tide of
-tender memories from a past which already seemed so
-far off. The invalid's sofa, her own special chair where
-she had sat in those peaceful afternoons when they had
-been alone together, her mother's table—Nora drew
-closer. Something lying on the polished surface had
-attracted her attention. Hardly knowing why, she
-picked it up. It was a letter addressed to her at
-Karlsburg, and the handwriting was familiar. Nora
-did not stop to think. She tore the envelope open
-and read the first few lines of the contents with the
-rapidity of indifference. Her thoughts were
-elsewhere, and the words and the writing had at first no
-meaning. And then suddenly, as though she had
-been roughly awakened from a dream, she understood
-what it was she held. It was from Robert Arnold,
-and it was a love-letter.</span></p>
-<p class="pnext"><span>She read the first page over and over again. She
-felt stunned and sickened. Her mind refused to
-grasp what had happened.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My darling," Robert had written two months
-before, from some far-off African village, "a miracle
-has happened! Your letter has come! It must
-have missed me at Aden, and had followed me from
-place to place until at last it has reached my hands.
-And all these months I have been thinking that you
-had no answer for me, or at the most the one I feared.
-Nora, need you ask me if I will take what you have
-to offer? I love you, dear, and I know my love will
-awaken yours and that I shall make you happy. My
-whole life shall thank you for the trust you have
-given me. I can hardly write for my joy, and the
-time that must elapse before I can see you seems
-intolerable. I cannot return for at least two or three
-months, as I have promised a friend to accompany
-him on an inland expedition, but when that is over
-I shall make full steam for home—or, rather, to
-Germany if you are still there. In the meantime,
-write to me, dearest. Even though weeks may pass
-before the letters reach me, yet the knowledge that
-they are there waiting will give me hope and courage.
-I am sending this letter to the coast by a native carrier.
-Heaven knows if it will ever reach you, but..."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora looked up, conscious that she was no longer
-alone. Wolff stood in the doorway, dressed for
-departure, his hands outstretched.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Are you ready, </span><em class="italics">kleine Frau</em><span>?" he said. "We
-are all waiting for you——" He broke off, and took
-a quick step towards her. "Nora!" he exclaimed.
-"How pale you are! What is the matter?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>It seemed to her that a full minute must have
-elapsed before she brought her lips to move, but in
-reality she answered almost immediately:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is nothing—nothing whatever. I am quite
-ready—I will come now."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Outwardly pale and calm, she had lost all inner
-self-possession, and in a kind of frenzied fear was
-tearing the letter into a thousand pieces. She had no
-thought for the future; blindly and instinctively she
-was saving herself from the present.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff watched her in puzzled silence. Then, when
-the last fragment fell to the ground, he came and
-took her hands.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora, something </span><em class="italics">is</em><span> wrong. Did that letter
-trouble you? What was it?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No, no. If it is anything, it is just the thought
-of leaving them all. Surely you understand?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Poor Nora! That "some day" when she had
-thought to tell him everything had become a "never,"
-sealed and made irrevocable by a silence and a lie.
-Poor Wolff! He thought he understood. He put
-his arms tenderly about her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, I understand. I know you have given up
-everything for my sake. But, oh, Nora, God helping
-us, we shall be so happy!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He waited, and then, as she did not speak, went
-on gently:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Can you bear to come now? Is your love big
-enough to give up all that is past, to start afresh—a
-new life with me in a new home, a new country?
-Is it too great a sacrifice to ask, Nora?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>His words acted like a strong charm. She thought
-they were prophetic, and her reckless despair changed
-into a more reckless happiness. She lifted her face
-to his, and her eyes were triumphant.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is no sacrifice," she said. "My love for you
-can perform miracles. It has made your people my
-people, your God my God, and it can wipe out the
-past—everything—and leave nothing in my life but
-you! Take me with you, Wolff. I am quite, quite
-ready!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He led her proudly and happily from the room, and
-afterwards from the house that had been her home.</span></p>
-<p class="pnext"><span>But, little as she knew it, no miracle had been
-performed in Nora's life.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 3em">
-</div>
-<p class="center pfirst"><span>END OF BOOK I</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="the-new-home"><span class="bold large">BOOK II</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="center pfirst"><span class="bold large">CHAPTER I</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">THE NEW HOME</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>"My dear," said Frau von Seleneck, bustling into her
-husband's study, "is it true that the Arnims have
-arrived? I heard something about it yesterday from
-Clara, but she was not certain, and I want to know.
-Of course they ought to call first, but as one of the
-regiment, we don't need to stand on ceremony.
-Besides, I want to see his wife."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And his flat, and his furniture, and his cook, and
-her dresses," Herr von Seleneck added, with a chuckle.
-"Yes; call by all means. They arrived some days
-ago, and have a flat in the Adler Strasse. You had
-better go this morning."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I thought you had duty?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"So I have." Kurt von Seleneck stretched
-himself, and his eyes twinkled. "You can make that
-my excuse for not accompanying you on your first
-visit. You don't need to pretend to me, after five
-years of married life, that you really want me to come
-with you, because you know you don't. Just think
-of the things you can talk about if I am not there!
-Just think how wretchedly </span><em class="italics">de trop</em><span> I should be between
-you two, and let me go—this time, at least."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You would have Wolff to talk to," Frau von
-Seleneck said, trying to draw her round, rosy face
-into lines of disappointment. "You must have a
-lot to say to each other."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Thank you!" her husband retorted, preparing
-to exchange his undress </span><em class="italics">Litewka</em><span> for the blue coat
-which a stolid orderly was holding in readiness.
-"Wolff and I will have opportunities enough, and
-the prospect of being sent away 'to talk' like children
-whilst you two women exchange confidences is too
-humiliating. Go alone, my dear."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Seleneck, having attained her object,
-proceeded to raise all sorts of objections.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I think it is mean of you to desert me, Kurt,"
-she said. "Frau von Arnim probably can't speak a
-word of German, and my English is as rusty as it
-can be. I haven't spoken it for years and years. We
-shall have to play Dumb Crambo or something, and
-I shall die of nervousness."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I hope not," Seleneck said, who was now busy
-with the gloves she had laid out for him. "No doubt
-you are too modest, and your English only needs a
-little polish to reach perfection. At any rate, you
-can but try, and, as far as I know, Frau von Arnim can
-help things along with her German. She has been
-in Karlsburg ever since May, and ought to have
-picked up something of the language."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh, if it comes to that, I dare say I shall manage
-quite well," said Frau von Seleneck, who was secretly
-very proud of her English, "but I wish she were
-</span><em class="italics">erne gute Deutsche</em><span>. I can't think why Wolff married
-an Englishwoman. All English people are dreadful.
-I had an English governess who frightened me to
-death. At meal times she used to keep up a fire of
-unpleasant criticism, and glare at me as though I were
-a sort of heathen monstrosity. 'Elsa, don't bolt
-your food! You eat like a wolf! Your manners
-would disgrace a bricklayer!' I simply hated her,
-and I hate all English people. They are so rude and
-stiff and </span><em class="italics">ungemtlich</em><span>. One sees that they despise
-everybody except themselves, and one wonders how
-they manage it."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Her husband laughed good-naturedly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I don't think they are as bad as you paint them,"
-he said. "I believe some of them are quite decent
-fellows, and Frau von Arnim is, I know, charming.
-At any rate, do your best to be agreeable; there's a
-kind soul. I expect she will feel rather forlorn at
-first."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Seleneck bridled with indignation.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Of course I shall be agreeable! If she doesn't
-freeze me, I shall do everything I can to make her
-feel she is one of us. At least——" she hesitated,
-"I suppose she is one of us, isn't she? Who was she
-before she married Wolff?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My dear, if you knew you wouldn't be much the
-wiser," Seleneck said, preparing for departure.
-"English people are different. I believe it is quite an
-honour to marry a rich tea-merchant—or a rich
-anybody, for that matter. As far as I know, Frau von
-Arnim was a parson's daughter, and quite good
-family. The fact that Wolff married her and has been
-able to stay in the Army is guarantee enough."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Elsa von Seleneck looked relieved.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Of course!" she said. "How stupid of me!
-Well, I shall go and see what I can do to help her.
-I expect she is in frightful trouble with her servants.
-I know I am."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She accompanied her husband to the door of their
-flat, brushed an imaginary speck of dust off his
-uniform, kissed him and rushed to the window to wave
-him a last farewell as he rode off down the quiet
-street. Until eleven o'clock she busied herself with
-her household matters, then arrayed herself in her
-best clothes and set off on the proposed voyage of
-discovery.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The Adler Strasse lay at some considerable
-distance, and Frau von Seleneck was both hot and
-exhausted by the time she reached the unpretentious
-little house where the Arnims had taken up their
-quarters. She had not made use of the trams, because
-if you start taking trams in Berlin you can spend a
-fortune, and she had no fortune to spend. Moreover,
-she was a rotund little person, with a dangerous
-tendency to stoutness, and exercise therefore was a
-good excuse for saving the pfennige. Certainly she
-had exercise enough before she reached the Arnims'
-flat. It was on the top floor, and even for Frau
-von Seleneck's taste, which was not that of a pampered
-millionaire, the stairs were unusually steep and narrow
-and smelly. From the tiny landing where the visitor
-sought room to wait patiently for the opening of the
-hall door, it was possible to make a close guess at
-the various dinners which were being prepared in
-all four flats. Boiled vegetables formed the staple
-odour, and as, according to the unwritten law which
-governs German flats, all the staircase windows were
-hermetically sealed, it was very noticeable indeed.
-Not that this troubled Frau von Seleneck in the least.
-What did trouble her was the obstinate silence which
-greeted her vigorous application of the electric bell.
-At last, after one exceptionally determined peal, the
-door was cautiously opened, and Frau von Seleneck
-found herself welcomed by a girl who stared at her
-with an amusing mixture of alarm and indignation,
-Frau von Seleneck's inner comment was to the point.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Pretty servants are always a trouble," she thought.
-"This one will certainly be having love affairs with
-the Bursche. I shall warn Frau von Arnim at once."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Aloud she inquired if the </span><em class="italics">gnädige Frau</em><span> was at
-home. To her surprise, a deep flush mounted the
-"servant's" cheeks and dyed the white forehead to
-the roots of the somewhat disordered brown hair.
-The door was opened a fraction wider.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am the </span><em class="italics">gnädige Frau</em><span>," a low voice said shame-facedly,
-in a nervous, broken German. "My—my
-cook has gone out, and so——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Seleneck held out both her hands.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Why, of course!" she cried in English. "How
-stupid of me! I am terribly short-sighted, you know,
-or I should not make so silly a mistake. I am Frau
-von Seleneck—the wife of your husband's old
-comrade. I should have had the joy of meeting you in
-Karlsburg, but I was ill at the time—and better
-late than never, as you English say. I have come
-now to tell you "Willkommen in the Fatherland!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Her English came in an almost unintelligible rush,
-but the tone was so warmhearted and friendly, that
-poor Nora, who believed she had brought everlasting
-disgrace upon herself and the whole family, was
-humbly thankful to open the drawing-room door and
-usher in her unexpected visitor.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I don't know what you must think of me," she
-said, "but just at present we have only one servant,
-and she has gone out. It seems the tradespeople
-don't come for orders, and I am much too inexperienced,
-and know far too little German to go shopping alone."</span></p>
-<p class="pnext"><span>In her unhappiness at having opened the door,
-she forgot to offer Frau von Seleneck a chair; but the
-latter, at heart only too thankful to find the freezing
-"Engländerin" in so human a fluster, took possession
-of the centre of the little sofa, and began the
-work of reassurance.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That is nothing whatever in the world, dear Frau
-von Arnim," she said cheerfully. "I often open the
-door myself, and if anybody takes me for my cook,
-what does that make? It prove that the person does
-not belong to my circle, and if he does not belong to my
-circle it makes nothing what he thinks."</span></p>
-<p class="pnext"><span>During this exposition of uncontrovertible logic
-she had been making a rapid mental catalogue of the
-furniture. Nora saw the wandering eyes, and her
-humiliation deepened.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am afraid the room is horribly untidy," she
-confessed, wondering if the time would ever come
-when she would be able to stop apologising and begin
-a normal conversation. "You see, we have only
-been in a few days, and I have not got everything in
-its place. I hope soon it will look a little better."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She spoke rather despondently, because she felt
-the cheap little suite of plush furniture gave no great
-hopes of "looking better," even with the most careful
-arrangement, and she was sure that the fact was
-obvious to all. Very much to her surprise, therefore,
-her visitor broke into a panegyric of praise.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is all charming!" she said, looking about her
-very much as though she were in a gallery of
-art-treasures. "I do not see how it could be better.
-And how good have you chose the colours! The
-chairs are almost the same tint as the paper, aren't
-they?—not quite, perhaps, but nearly. And the
-curtains are exquisite. How I envy you! When
-you come to see us, you will say, 'Ach! how is all
-old and shady!' and you will pity us long-married
-people."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Perhaps you would like to see the other rooms?"
-Nora suggested, who had never mastered the problem
-as to what one did with visitors who called at twelve
-o'clock in the morning. Frau von Seleneck expressed
-herself more than willing, and a close inspection was
-made of the five large-sized cupboards which served
-the Arnims as abode.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Really, one can hardly know which is the most
-delightful," Frau von Seleneck declared at the end.
-"Everything is so tasty, as you English say—so
-bijou."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"A little stuffy, don't you think?" Nora said
-timidly. "I can never get enough air, and the stairs
-are sometimes quite—unpleasant. Didn't you notice it?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Ach, was!</em><span>" Frau von Seleneck exclaimed.
-"You should smell ours when our down-below neighbours
-have their wash-day. Then you might complain.
-But one must not complain. It is the greatest mistake
-possible—and so ungrateful. Everything is so
-delightful, you know."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, I suppose it is," Nora said hesitatingly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Seleneck gave a comfortable little laugh,
-and patted her on the shoulder.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You don't think so, </span><em class="italics">Verehrteste</em><span>? You must do
-like I. Six days in the week I thank </span><em class="italics">dem lieben Gott</em><span>
-that my neighbours wash not, and the seventh I
-think of my sins. That way I can almost enjoy the
-smell. And after all, it is quite a little smell, and
-my sins are sometimes——" She spread out her
-arms to indicate an immeasurable immensity, and
-Nora laughed. Her visitor's good spirits were so
-infectious that she forgot her futile discussion with
-the cook, and the impenetrable stupidity of the Bursche,
-and began to believe that everything really was
-"delightful."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I will think of your advice next time I want to
-grumble," she said, as they re-entered the drawing-room.
-"Perhaps it will help me over some bad moments."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Seleneck took her hand, and, to Nora's
-surprise, embraced her affectionately.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That is why I am here," she said. "The others—the
-</span><em class="italics">Spitzen</em><span>, superior officers and wives, you know—you
-will have to visit first. But I thought I could
-help you. I am such an old soldier." She laughed
-again, and then became suddenly thoughtful. "Have
-you yet called upon the Mayos?" she asked.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No," Nora answered abruptly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Then you must do so at once—they are important
-people, and Major von Mayo is your husband's direct
-superior. You know, at the beginning it is important
-that you should offend no one—one cannot be too
-particular."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I met Frau von Mayo in Karlsburg," Nora said.
-"I did not like her—she was rude and ill-mannered."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Seleneck's eyes twinkled.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"She is always so," she said. "One gets accustomed."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I do not think that I should 'get accustomed,'"
-Nora retorted, with heightened colour. "At any
-rate, I shall not call."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You——" Frau von Seleneck gasped, and her
-eyes distended with unaffected horror. "</span><em class="italics">Aber, du
-lieber Gott im Himmel!</em><span>—you cannot mean what you
-say, you do not know——" she choked. "</span><em class="italics">Es ist
-unmöglich!</em><span>" she decided, as though addressing an
-unreasonable deity.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I don't see why it is </span><em class="italics">unmöglich</em><span>," Nora said.
-"There is no purpose in calling on people whom I
-do not want to know. I told Wolff so."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah, you have told your husband! And what
-did he say?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora hesitated. She remembered now that Wolff
-had looked troubled, and the remembrance caused
-her a sudden uneasiness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"He said I could do as I liked," she said slowly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah, the young husbands!" Frau von Seleneck
-threw up her hands. "What folly! It must not
-be. You must call on the Mayos—on everybody.
-You must not show that you hate or that you love.
-You must be the same to all—gracious, smiling—though
-you may want to scratch their eyes out.
-You must remember we are all comrades."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Comrades! I do not want Frau von Mayo as a
-comrade!" Nora cried indignantly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Seleneck bent forward, and her voice
-sank to a mysterious whisper.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nor do any of us. I tell you in secret—she is a
-hateful person. But we must not let her see—it is
-our duty to pretend."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Why?" Nora demanded uncompromisingly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"For our husbands' sake—it does not do to have
-ill-feeling between the wives. Then the husbands
-quarrel, and there must be no ill-feeling between
-comrades."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora shook her head.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I'm afraid I'm no good at pretending," she said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"But you will try—for your good Wolff's sake?
-See, I will help you—if you will let me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora took the outstretched hand. Her moment's
-anger had gone—dispersed by the simple appeal
-"for Wolff's sake."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You are very good to me," she said gratefully,
-"and I will try and do what is right. Everything is
-so new and strange to me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I know, I know. But you will see—all will go
-so smooth—so smooth. One day I will go with you
-to the Mayos. I have my little English, and that
-will make it easier. My poor English!" She gave
-another of her comfortable chuckles. "He is so very bad."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh, not at all!" Nora hastened to reassure her
-politely. "It is really quite good—considering. I
-can understand everything you say."</span></p>
-<p class="pnext"><span>There was a rather sudden silence, and to her
-alarm Nora observed that her visitor's pink cheeks
-had turned a bright scarlet, and that there was a look
-of almost childish disappointment in the large brown
-eyes. "What have I done?" Nora thought, and
-then, before she had time to fathom the mystery, the
-good-natured little woman had recovered her
-equanimity as suddenly as she had lost it.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You and I must be great friends," she said. "Our
-husbands are so—great friends, and then, of course,
-you belong to the regiment—at least"—she corrected
-herself hastily, and almost apologetically—"your
-husband is on the Staff now, and will make a
-brilliant career, whilst my poor </span><em class="italics">Mann</em><span> has only a
-year's </span><em class="italics">Kommando</em><span>. Still, you </span><em class="italics">did</em><span> belong to the
-regiment, did you not? And that always makes a
-bond."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Of course," Nora said. She was a little overwhelmed
-by the respect which this vastly older and
-wiser personage displayed towards her, and for the
-first time she realised that she had married a man on
-whom the military world already cast eyes of interest
-and envy. "I should only be too grateful for your
-friendship," she went on. "I know no one here,
-and Berlin is so big and strange to me. When Wolff
-is on duty I feel quite lost."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And a leetle </span><em class="italics">Heimweh</em><span>?" Frau von Seleneck
-suggested quickly. "I know not what the word is
-in English, but it is a terrible pain. I have it
-here"—she put her hand to her heart—"every year, once
-for two months, when Kurt is in the manoeuvres,
-and I weep—I weep whole buckets full."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora started.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Two months!" she said, horror-struck. "And
-will Wolff be away all that time?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Aber natürlich, liebes Kind</em><span>! Even your Wolff
-will not be excused again. The Emperor has no
-heart for the poor wives. But you must not complain.
-You must laugh and be happy—at any rate, until
-your husband has gone. I always send mine away
-with a big smile, and tell him I am glad to be rid of
-him. Afterwards I weep. It is a great comfort to
-weep, but men like not tears. It makes them
-uncomfortable, and besides, one must not make their
-duty harder than it is."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Of course not," Nora said bravely. "I shall do
-all I can to help him. And one can write lots of
-letters, can't one?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Every day, and twice a day," declared her visitor
-cheerily, as she arose. "Ach, you will be a good
-soldier's wife soon. And now I must go and see that
-my silly Bertha has not put all the salt-box in the
-soup. But if you will let me I will come again, and
-bring my Kurt with me. He was dying to come
-this time, but I would have none of him. Men are
-such a nuisance, </span><em class="italics">nicht wahr</em><span>! And then you must
-come and see us, and we will talk German together,
-and you shall know all my friends, and we will help
-each other like </span><em class="italics">gute Kameraden</em><span>."</span></p>
-<p class="pnext"><span>A warm, hurried embrace, and plump, smiling-faced
-Frau von Seleneck was out of the room and on the
-tiny landing. A last pressure of the hand, a hearty
-"</span><em class="italics">Aufwiedersehen!</em><span>" and she had disappeared into a
-foggy atmosphere of pea-soup and Sauerkraut.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora went back into the disordered little drawing-room,
-and set to work with a new will. The spirit of
-cheery content and selflessness had been left sitting
-on the sofa, and it seemed to chuckle in a peculiar,
-fat, comfortable way as Nora pushed the chairs
-backwards and forwards in the vain attempt to induce
-an air of elegance.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Even if she does admire the furniture, and think
-the flat perfection, she has a good, kind heart," Nora
-thought. "I am glad we are going to be friends."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She began to hum to herself, and when in an
-unusually untidy corner she found a pair of Wolff's
-</span><em class="italics">dritte Garnitur</em><span> gloves, she picked them up and kissed
-them. There was so much sunlight and love in her
-heart that smells and stuffiness and ugly furniture
-were forgotten, and she triumphed in the knowledge
-that she was, without exception, the happiest woman
-in the world.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="and-the-new-life"><span class="bold large">CHAPTER II</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">—AND THE NEW LIFE</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>Nora sank with a triumphant sigh into her favourite
-arm-chair by the window. The much-dreaded visit
-to the Mayos was an accomplished fact, the day's
-household work at an end, and for a breathing-space
-she was at liberty to enjoy the luxury of an unobserved
-idleness. Dusk had set in, and dusk is the time of
-memories and dreams. And this evening Nora
-recalled the near past. She could not have explained
-why of late her thoughts reverted so constantly to the
-glowing period which had stood, as it were, beyond
-the first entry of her marriage and divided it from the
-dull grey of everyday life. The glorious month in
-the Black Forest, the visit to Karlsburg, the princely
-reception by her husband's old regiment, the military
-serenades, the military visits, the endless flood of
-bouquets from </span><em class="italics">Kameraden</em><span> the wild enthusiasm of
-poor little Fräulein Müller, who felt as though "it
-were my own wedding-day, you know, </span><em class="italics">liebes Kind</em><span>,"
-and behaved as though such were really the case,
-the happy hours with Hildegarde and her mother—all
-this awoke in Nora's memory like some brilliant,
-intoxicating dream in whose reality she could scarcely
-believe. Then had come the house-hunting—or,
-rather, flat-hunting in the stifling heat of a Berlin
-July, and at last this—the slow settling down to her
-new life.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora sighed. She was feeling very tired and
-possibly slightly depressed. In truth, she was very
-often depressed in that hour which divided the close
-of her day's duties and Wolff's return, and sometimes
-there was even a touch of irritability in her depression.
-The constant round of "teas," the constant meeting
-of the same people, the constant repetitions, the
-unfailing discussions on </span><em class="italics">Dienst</em><span> and </span><em class="italics">Dienstangelegenheiten</em><span>
-wearied her to exasperation. Some of the
-women she liked, some she tolerated, some she hated;
-but, hated or loved or tolerated, these women formed
-her "circle," from which there was no possible escape.
-On the whole, she bore the burden of their
-good-natured dullness with apparent equanimity, so that
-Frau von Seleneck had told her, with the satisfaction
-of a successful monitor, that she was really "one of
-them." But there were also moments when weariness
-overcame her determined courage, and only the
-rallying-cry "For Wolff's sake" could bring light
-to her eyes. They were for the most part lonely
-moments, when she wandered about the tiny flat
-seeking some occupation which would help to pass
-the time till Wolff's return, or when </span><em class="italics">Kriegspiel</em><span>
-carried him away in the evenings and left her to
-solitude, a vague home-sickness—and fear. For fear
-had not been altogether banished from Nora's life,
-though she held it under with a firm hand. It haunted
-her now as she sat there watching the lights spring
-up in the windows opposite; it asked her what had
-happened, and what might still happen; it reminded
-her of the man she had deceived. No, not deceived.
-After all, she had offered her life, not her love, to
-Robert Arnold, because he had needed her, and
-because she in her turn had needed him as a barrier
-between herself and the man she really loved. When
-the barrier had proved useless she had flung it aside,
-and she knew that if she could live over again that
-hour when Wolff von Arnim had come to her with
-love and happiness in his hands, she would not act
-otherwise than she had done. And to Robert Arnold
-she had offered the one possible atonement—she had
-told him the truth. He had not answered her, and
-she had tried to put him out of her life, regretfully
-and remorsefully, as a friend whom she had wronged
-beyond forgiveness. Nevertheless, the power to forget
-had not been granted her. Memory, like some old
-mythological Fury seeking an expiatory sacrifice,
-haunted her and would haunt her, as she knew, until
-such time as the sacrifice was paid. And the sacrifice
-was a confession to her husband—an impossibility,
-since her lips were sealed by a lie and by the fear of
-losing that which was most precious to her—his love.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"But there shall be no more secrets in my life,"
-she thought as she heard his step on the stairs outside,
-and perhaps at the bottom of her heart there lurked
-a superstitious hope that Nemesis had heard her
-promise and accepted it as an atonement. The
-next minute she was in her husband's arms, and
-Nemesis, conscience, Robert Arnold, and all the
-petty trials of the day were forgotten, overwhelmed
-by a passionate joy which filled her heart and the
-dusky room with sunshine.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Why, Nora!" he exclaimed. "You are like a
-little hobgoblin, springing at one out of the shadows.
-What have you been doing all alone in the dark?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Dreaming—and waiting for you," she answered
-gaily. "Wait a moment till I have lit the lamp.
-I had forgotten that weary warriors do not care for
-the dim religious light which goes with dreaming."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He sank down into his chair with a tired sigh of
-contentment and watched her as she busied about
-the room, putting away his gloves and the officer's
-cap which he had thrown upon the table. There
-was no trace of depression in her face, nor, indeed,
-in her heart—only an almost childish happiness, and
-gradually the lines of worry and exhaustion faded
-from about the man's strong mouth.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"How good it is to come home, Nora!" he said
-under his breath. "When I think of how I used to
-feel after a long day's work—why, I can't imagine
-how I existed."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do I make all the difference?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"All the difference, my little wife."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She came and kissed him, and then stood looking
-down into his face with tender concern.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You look so tired. Has anything been worrying you?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No, nothing—only the head-work is rather a
-strain. One has to give mind and soul to it; there
-is no slacking possible, even if one were inclined that
-way."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Which you are not, you terrible man of iron
-and blood! Sometimes I am quite jealous of your
-work: I believe you love it more than you do me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is my duty," he answered gravely. And then,
-after a moment, he added in a lighter tone, "By
-the way, an old friend of yours has arrived in
-Berlin."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora started.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Who?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Bauer!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She was conscious of a sensation of relief as reasonless
-as it was acute. Of what had she been afraid?
-She herself could not have told.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I used to look upon that man as my evil genius,"
-she said gaily, "but now I think he must have been
-sent as an angel in disguise. If it had not been for
-him I should not have known you loved me—do
-you remember—that day, in the forest?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am never likely to forget," he answered, with
-a sudden movement of pain. "When I think what
-might have happened to you——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You mustn't think. Nothing </span><em class="italics">did</em><span> happen to me—or
-only something nice. But now you must listen to
-my news. Imagine what I have done to-day?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora, is that fair? Do you really expect my
-exhausted brains to tackle a problem like that!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Don't be rude! Think—I have called on the
-whole family Mayo, and been so polite and amiable
-that her ladyship only found it in her heart to be
-rude once. What have you to say to that?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What have I to say?" He took her hand and
-kissed it. "Thank you, dear."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She looked at him in surprise.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Why, Wolff, does it mean so much to you?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, a good deal. You see—one gets a bad name
-if one neglects certain people."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Then why didn't you insist?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He hesitated, avoiding her eyes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I didn't want to bother you more than I could
-help. Sometimes I am afraid it must be very hard
-on you, little woman."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Intuitively she guessed his thoughts, and without
-a word she gathered up some sheets of closely written
-notepaper lying on the table and thrust them into
-his hands.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"There, read that, you extremely foolish husband
-of mine!" she cried triumphantly. "I have been
-writing home, so you can judge for yourself."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He obeyed, and she stood watching him, knowing
-that he could but be satisfied. Indeed, her letters
-home were full of her happiness and of Wolff—the
-two things were synonymous—and if she did not
-mention that their home was small and stuffy, that
-she did most of the household work herself, and that
-a strict, painful economy watched over every item
-of their daily life, it was partly because she told herself
-that these details played no part in her estimation
-and partly because she shrank instinctively from the
-criticism which she knew would inevitably result.
-She gave, instead, glowing descriptions of the
-dinner-parties, of the whist-parties, even of the four-hour
-tea-parties with their unbroken conversational circle
-of </span><em class="italics">Dienstangelegenheiten</em><span> and "</span><em class="italics">Dienst-mädchen</em><span>." And
-in all this there was no hypocrisy. Her
-momentary depression and distaste were sub-conscious;
-she did not recognise them as such. She
-called them "moods," which vanished like mists in
-the sunshine of her husband's presence.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well?" she demanded, as he put the letters aside.</span></p>
-<p class="pnext"><span>He shook his finger at her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Frauchen, Frauchen!" he said, laughing, "I
-am afraid you are what English people would call a
-humbug. From this epistle one would really imagine
-that Frau von Seleneck had received you in a palace,
-and that you had associated with all the </span><em class="italics">belles esprits</em><span>
-in Berlin, instead of—well, I imagine something very
-different. If I remember rightly, on that particular
-evening I found a very pale-faced wife waiting for
-me, with a bad headache and an apologetic description
-of an afternoon spent in an overheated cupboard,
-with six other unhappy sufferers. And then you sit
-down and write that you enjoyed yourself immensely.
-Oh, Nora, Nora!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I </span><em class="italics">did</em><span> enjoy myself!" Nora affirmed, perching
-herself on the arm of her chair. "You know very
-well that the anticipation of happiness is almost as
-good as the thing itself, and every time that I felt
-I was going to suffocate I thought of the evening we
-were to spend together afterwards, and felt as happy
-as I have described myself. After all, everything
-helps to pass the time till we are together again."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He put his arm about her and was silent a moment,
-gazing thoughtfully before him. Then he looked
-up at her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It strikes me sometimes what a poor life I have
-to offer you, Nora," he said abruptly. "I don't
-think I would have noticed it so much, had I not seen
-your home. Poverty is such a relative conception.
-There are hundreds of officers' wives who are no better
-off than you, and who think themselves comfortably
-situated. But your father talked of poverty, and
-lived—for our ideas—like a lord. When I compare things
-I feel as though I had wronged you, and tempted you
-into a life of sacrifice to which you were never born."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora bent her head and kissed him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You are a very foolish fellow!" she said. "If
-you were not so filled with fortifications and tactics,
-you would know quite well that I would rather live
-in a rabbit-hutch with my husband, than in a palace
-with a prince."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnim laughed, and it was obvious that her words
-had lifted a very real burden from his mind.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I'm afraid you would never get your husband
-into a rabbit-hutch," he said, with a self-satisfied
-glance at his own long, powerful limbs. "Still, it is
-a comfort to know that you would be ready to make
-the attempt. I think, though, if your people knew,
-and were not blinded by a certain deceitful young
-person, they would feel very differently. I think they
-would have a good many disagreeable things to say
-on the subject of your German home. Don't you?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No, I don't!" said Nora, privately determined
-that they should never have the chance. "I think
-they would be very glad to see for themselves how
-happy I am."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff drew a letter from the pocket of his </span><em class="italics">Litewka</em><span>,
-and handed it to her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"In that case there seems every likelihood of
-them enjoying that spectacle in the near future," he
-said. "I had this letter from your father by the
-evening post. Read it and see what you think."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora's beaming face clouded over somewhat.
-Letters from her father were always a mixed pleasure,
-and Wolff's words had warned her that this particular
-one contained something more than the usual
-condensed sermon. Her supposition was correct. After
-a long-winded preamble, the Rev. John plunged into
-the matter which was really on his mind. It
-appeared that Miles, having broken down under the
-strain of his military duties, had been granted a few
-months' leave, and it was proposed that he should
-spend the time abroad—for the benefit of his
-education. And whither was it more natural that he
-should go than to his own dear sister?</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You can imagine," the Rev. John had written,
-"that apart from the fact that we shall miss our boy
-terribly, the expense of the undertaking weighs heavily
-upon our minds. I am prepared, however, to make
-every possible sacrifice in order that he should obtain
-his wish, and am anxious to know if you could help
-me. Being on the spot, you will know best where
-and at what cost he could remain during his stay in
-your fine capital and, as one of the family, I feel sure
-that we shall be able to trust him to your care and
-surveillance. I should be most grateful, my dear
-Wolff, if you would give me your reply as soon as
-possible, as Miles is most eager to join you, and my
-wife, whose health, I regret to say, is far from
-satisfactory, feels that it would be good for her to be able
-to enjoy perfect quiet."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora put the letter down. It was the first time
-that the Rev. John had ever spoken of his son-in-law
-as "My dear Wolff" or admitted that he was "one
-of the family," and Nora felt vaguely ashamed—so
-much so, that she did not meet her husband's eyes,
-but sat twisting the carefully written epistle into a
-torn screw, as though she would have preferred to
-throw it in the fire, but was restrained by a sense of
-respect.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I have certainly overdone it with my descriptions,"
-she admitted frankly. "Miles is getting bored at
-home, and imagines that we can procure a good time
-for him here. What are you going to do, Wolff?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I think there is only one thing for us to do,"
-Wolff answered, with a somewhat grim smile, "and
-that is—our duty. I shall write to your father and
-invite Miles to stay with us, so long as he is in
-Berlin."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora got up. The movement was abrupt enough
-to suggest a sudden disquiet amounting to actual
-fear, and her face had become crimson.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wouldn't you like it, Nora?" her husband asked.
-He was watching her keenly, and his gaze seemed
-to increase her uneasiness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Miles is so young—a mere boy," she stammered.
-"We can't tell what trouble he will get into. And
-besides, where have we to put him? We have no
-room?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"There is the </span><em class="italics">Fremdenzimmer</em><span>," Wolff answered
-quietly; "and as to your other objection, I can only
-say that at his age I was already lieutenant, and free
-to govern my own life as I chose."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"One can't compare you with Miles," Nora
-interposed. "I think your people must have been
-able to trust you when you were in the cradle."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff laughed, but the gravity in his eyes remained
-unchanged. He got up, and put his hands on Nora's
-shoulders.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You do not want your brother to come," he said.
-"Is it not a little because you are ashamed—of the
-way we live?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora met his eyes steadily, but for a moment she
-was silent, deep in her own thoughts. She was trying
-to find out exactly why a weight had fallen upon her
-mind, why the atmosphere in the little room had
-become close and stifling. Was it really shame, or
-was it something else—a foreboding of resulting evil,
-too vague to be defined in words?</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I want an answer, Nora," Wolff continued firmly.
-"The thought that you might be hiding the truth
-from your people out of loyalty towards me is
-intensely painful. Heaven knows, I would bring every
-possible sacrifice——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Hush!" Nora interrupted, and there was a
-curious note of sternness in her young voice. "I
-hate to hear you talk like that. It sounds as though
-</span><em class="italics">I</em><span> had brought some sacrifice, or had lowered myself
-to become your wife. I married you, Wolff, because
-I loved you, and because I knew that you were the
-only man with whom I could be happy. You have
-given me everything my most sanguine hopes could
-ask of life. That is the truth. What more can I say?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He bent and kissed her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Thank you, dear," he said. "Then I may write
-to your father?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes—of course. I shall miss our quiet evenings
-alone, Wolff; but if you think it right——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I think there is nothing else for us to do," her
-husband answered. "After all, I do not expect it
-will be for long. We must not be selfish, dearest."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora smiled cheerfully; but for the first time in
-her married life the cheerfulness was forced. She
-could not shake off the feeling that a change had come,
-and one which was to bring no good with it.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="a-meeting"><span class="bold large">CHAPTER III</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">A MEETING</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>Frau von Seleneck was engaged with her toilet
-before the looking-glass, and Nora, seated in the
-place of honour on the sofa, watched her with a critical
-interest. Hitherto she had not troubled herself much
-with the dowdiness or the smartness of her friends'
-apparel; she had accepted the general principle
-that "those sort of things did not matter so long as
-everybody knew who you were"; but something or
-other had occurred of late to change her attitude—a
-something which she had successfully avoided
-analysing. Only when Frau von Seleneck drew on her
-white silk mittens, Nora found herself wondering
-what Miles would think of her and, indeed, of everything.
-Not that Miles's opinion was of the slightest
-importance, but the possibility of criticism roused
-her to criticise; she was beginning to consider her
-surroundings without the aid of love-tinted glasses,
-and the results, if hitherto painless, were somewhat
-disconcerting.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Now I am really ready!" Elsa von Seleneck
-declared, considering her bemittened hands. "How
-do you like my dress, Nora?" She lifted the ends
-of her mouse-coloured evening cloak and displayed
-herself with complacency. "No one would believe
-I had had it three years. Frau von Schilling said she
-thought it was quite a marvel. But you English have
-such good taste—I should like to know what you
-think."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora took a deep breath, and then, having seen the
-round, good-natured face turn to her with an
-expression of almost wistful appeal, plunged.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I think it is a marvel, too," she said slowly.
-"I am so glad. You know, the first year I had it
-it was cream, the second year mauve, the third year
-black. Such a beautiful black, too! Of course, the
-fashion——" she looked at the puff sleeves
-regretfully—"they are rather out of date, are they not?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That doesn't matter," Nora assured her. "The
-fashions are anyhow so ugly——" she was going to
-add "here," but stopped in time.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Seleneck laughed her comfortable laugh.
-It was one of her virtues that she never gave or
-suspected offence.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Quite right, Norachen. How wonderfully sensible
-and practical you English are—at least, I should not
-say 'You English,' for you are a good German now, my
-dear!" It was evident that she had intended the
-remark as a compliment, and Nora was annoyed with
-herself for her own rather grim silence. "But there!"
-her friend went on with a sudden gust of energy, "here
-I stand and chatter, and it is getting so late! If there
-is one thing Her Excellency dislikes it is unpunctuality,
-and at this rate we are certain to miss the tram. Now,
-isn't that annoying! Bertha has hidden my goloshes
-again!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>In response to a heated summons, the little
-maid-of-all-work made her appearance, and after a long
-scramble around the hall hatstand the required articles
-were discovered and donned.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Now I am </span><em class="italics">really</em><span> ready!" Frau von Seleneck
-declared for the twentieth time, and to confirm the
-statement proceeded to lead the way downstairs.
-Nora followed resignedly. She knew that it was
-raining, and she knew also that the very idea of taking
-a cab would be crushed instantly as a heinous extravagance,
-so she gathered up the frail skirt of her chiffon
-dress and prepared for the worst with a humorous
-despair.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Fortunately, though they indeed missed the tram,
-the road to Her Excellency Frau von Gersdorf's flat
-was not a long one, and only Nora's temper suffered
-in the transit. And even that circumstance passed
-unnoticed. Frau von Seleneck had walked very fast,
-and by the time they had mounted the flight of stone
-stairs leading to their destination she was hopelessly
-out of breath and in no mood to notice Nora's ruffled
-condition.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah, but it is good to be arrived!" she sighed in
-English as she yielded her cloak to the attendant
-housemaid. "Now, my dear!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The "now, my dear" was uttered in an awe-struck
-tone which suggested a solemnal entry into the
-Imperial Presence, and Nora, following her lead towards
-the drawing-room, experienced the bliss of a short-lived
-hope. She knew that it was a great honour to
-be invited to "Her Excellency's Evenings"; was
-it not possible that they might be different to the other
-"evenings" which she knew so well? Was it not
-possible that she was to see new faces and learn to
-know a brilliant world which she could show to Miles
-without—— She did not finish the thought, and indeed
-the hope had died at birth.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The door was thrown open, and she found herself
-in a small library, which appeared to form a kind of
-backwater for the two adjoining and equally
-over-crowded rooms. Nora sighed. There was no one
-in that moving stream whom she had not met before—the
-very sandwiches arranged in symmetrical order
-on the table under the window seemed to welcome
-her with the silent greeting of a long-established
-friendship. She knew their history so well. Had she not
-made them herself as many times as it had been her
-fate to give a so-called "evening"? As to the rest
-of the company, there was the usual sprinkling of
-elderly officers and their wives and an apparently
-limitless number of stray lieutenants who, commanded
-temporarily to Berlin, had been brought together by the
-natural law which unites exiles and outcasts. Her
-Excellency's son himself belonged to a regiment stationed
-in a southern state—hence the familiar "clique"
-which crowded his mother's rooms. Nora had seen
-enough to resign all hope before their hostess bore
-down upon them. The little old lady, who had been
-holding a veritable levee at the folding-doors, displayed
-all the naïve cordiality which belonged to her South
-German blood.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"How good of you to come!" she exclaimed,
-taking Nora's hand between both her own. "It is
-such a delightful evening—everybody is here, you
-know. And where is Herr von Arnim?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora looked down smiling into the alert but deeply
-lined face. In any other country Her Excellency von
-Gersdorf would have cut rather a ridiculous figure.
-She had once been a great beauty, and though there
-were but few traces left of her former splendour, she
-had still retained the long ringlets and the flowered
-brocades of her youth. These and other eccentricities—she
-had a passion for reciting her own and other
-people's poetry on all possible and impossible occasions—were
-respectfully accepted by the mighty circle of her
-acquaintances. She was Her Excellency von Gersdorf,
-the widow of a high-standing Court official, and by
-birth a countess with sixteen untarnished quarterings;
-consequently at liberty to do, say, and dress exactly
-what and how she pleased, without exciting the slightest
-criticism. Nora knew all this; but in the brief
-pause between her hostess's question and her own
-answer she found herself again wondering what her
-English friends would say—what Miles would say.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My husband sends his greetings and begs that
-your Excellency will excuse him," she answered. "He
-has some important work to-night and could not
-accompany me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Gersdorf nodded, whilst her bright, bird-like
-eyes wandered over her guests.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I know, I know; these General-Staff husbands are
-totally unreliable. But there, I dare say you will be
-able to amuse yourself without him. I think you
-must know everybody here?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Everybody," Nora responded gravely.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And—</span><em class="italics">ach, ja, naturlich</em><span>! There is a countryman
-of yours who is most anxious to meet you again." She
-saw Nora's colour change, and added quickly, "I do
-not mean an Englishman—a captain from the dragoons
-in Karlsburg—Herr Rittmeister!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>A tall figure in a pale-blue uniform disengaged itself
-from a group of officers by the window and came
-towards them. Nora recognised Bauer instantly, but
-this time his good-looking face, with its expression of
-almost insolent indifference, aroused no feeling either
-of aversion or alarm. She determined to treat him as
-she would have treated any other acquaintance, satisfied
-that a great change divided the hot-headed child of
-then from the dignified married woman of now. Bauer's
-manner also reassured her. He kissed her extended
-hand with a grave respect which was almost apologetic
-and caused her to answer his greeting with an
-impulsive friendliness worthy of a younger and less
-experienced Nora.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Gersdorf nodded her satisfaction. She
-evidently felt that two of her guests were settled for
-the evening, and patted Nora's arm with a hand whose
-white beauty was one of the few remaining traces of
-the past.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You two can talk Karlsburg news as soon as Herr
-Rebenski has finished his sonata," she said as she
-prepared to bustle off. "He is one of my protégés—a
-real genius, you know."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Bauer looked at Nora with a faint, whimsical grimace.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Her Excellency has always a genius on hand," he
-said. "It is part of her own genius—this 'discovering'
-instinct. Apparently the latest belongs to the
-piano </span><em class="italics">virtuoso</em><span> class. We shall have to listen in
-respectful silence."</span></p>
-<p class="pnext"><span>To confirm his statement, a profound hush fell upon
-the assembly. Those who could find chairs sat down,
-the others lined themselves along the wall and stood in
-various attitudes of attention or indifference. Bauer
-had discovered an empty alcove at the back of the
-room, and from this point of vantage Nora studied
-her surroundings with the keenness of her new vision.
-She had written home of her "brilliant life" and had
-not been hypocritical. For her it had at first been
-brilliant. The resplendent uniforms, the constant
-social intercourse, the courtly gallantry of her husband's
-comrades, the ring of grand names—all these features
-in her daily life had bewildered her, accustomed as she
-was to the stagnation and general dullness of Delford
-society. Now the thought of Miles's advent steadied
-her critical faculties. She saw behind the first glamour
-an almost extraordinary simplicity, a total indifference
-to what she had always looked upon as the refinements
-of life. These people cared for other things: the
-women thought little of their appearance—they gloried
-in their name and position; the men, beneath the
-polish of their manners, were something primitive in
-their tastes. Nora thought suddenly of her husband.
-How little he seemed to mind the narrow dimensions
-of his home, the ugliness of the furniture! How
-satisfied the elegant staff-officer seemed with his supper
-of cheap wine and sausage! Nora's sense of humour
-won the upper hand. She laughed to herself, and
-suddenly realised that the long sonata was at an end
-and that Bauer was speaking to her under cover of
-the renewed hubbub.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Gnädige Frau</em><span>, do you know why I am here
-to-night?" he asked.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora looked up.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Probably because you were invited, and wished to
-enjoy a pleasant evening," she said, still smiling at
-her own thoughts.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"A pleasant evening!" he laughed. "</span><em class="italics">Gnädige
-Frau</em><span>, in an ordinary way I avoid these festivities like
-the plague. I came to-night because I had heard that
-you were coming. Please, do not frown like that—the
-statement is wholly innocent of impertinence. I
-wanted to meet you again because I wanted to
-apologise."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"To me?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes. Do you remember a certain morning in the
-forest at Karlsburg—a few weeks before your return
-to England? You were out riding with Captain von
-Arnim, and I galloped past you. I was told after
-wards that my furious riding had frightened your
-horse and that but for your future husband's presence
-of mind there might have been an accident. The
-thought has troubled me ever since."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora felt a pang of remorse. She felt that she had
-misjudged this man. Her previous conduct to him
-appeared inexcusably childish and prejudiced.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You did not do it on purpose," she said gently.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No; that is true. I did not see you until it was
-too late. Still, I had no business to ride like
-that—I was in the devil's own mood that morning."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"With a reason?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes; with a reason. Perhaps one day I will tell
-you about it—but not now. Am I forgiven?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora nodded. She was reliving the moment when
-she had felt Wolff's arm snatch her, as it had seemed,
-from the brink of death; she saw again his white,
-frightened face, and answered truthfully:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I have nothing to forgive. You did me no harm."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No; I know," he said, as though he had divined
-her thoughts. Nora caught a glance of his face in
-the long mirror opposite, and was struck for a moment
-by the bitterness of his expression. He looked less
-indifferent than usual—almost disturbed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"They say that if you give the devil a finger he
-takes the whole hand," he went on after a pause, and
-in a lighter tone. "Having obtained your forgiveness,
-I now come with a request, </span><em class="italics">gnädige Frau</em><span>."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"May it be as easily granted!" Nora answered,
-laughing.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"At any rate, it is not for myself this time. My
-sister-in-law, Frau Commerzienrat Bauer, has asked
-me to be a suppliant on her behalf. Perhaps
-you remember her? You met her at the Charity
-Bazaar last month."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora shook her head.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am a disgrace—I forget people's names so
-quickly," she said apologetically.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My relation has a better memory—especially
-for those to whom she has taken a fancy. She has
-a special weakness for English people, and it seems
-she is most anxious to meet you again. She has, of
-course, quite another circle of acquaintances, and so
-is driven to the expedient of calling on you herself.
-Has she your permission?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Something in the request or in the manner of its
-making jarred on Nora. She hesitated, not knowing
-why, and Bauer went on quickly:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I know this form of proceeding is unusual, </span><em class="italics">gnädige
-Frau</em><span>, and I confess I should not have undertaken to
-be my sister-in-law's messenger if it had not been that
-I had heard you were expecting your brother. The
-two things do not seem to have much connection, but
-it struck me that it might interest him—and perhaps
-you—to see something of another side of German
-life. There </span><em class="italics">is</em><span> another side, </span><em class="italics">gnädige Frau</em><span>."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am very content with the one I know," Nora
-answered. She was conscious of a rising
-repugnance—and a rising curiosity.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Bauer laughed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That is natural enough. You have married an
-officer, and have made his set yours. But for your
-brother it will be different. I know a little of English
-life and of English tastes, and I fancy he will find
-all this—this sort of thing cramped and dull, not
-to say shabby. These people"—his tone became
-faintly tinged with condescension—"belong to the
-class which prides itself on being poor but noble, and
-on despising those who have acquired riches. When
-they have not enough to eat, they feast on the memory
-of their ancestors and are satisfied. But there is
-another class, thank Heaven, one which has taken
-your people as an example, </span><em class="italics">gnädige Frau</em><span>. The great
-commercial and financial potentates, who have flung
-off the foolish, narrow-hearted prejudices of the
-past—it is of them and of their lives which you should see
-something before you pass judgment."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora rose suddenly to her feet. She felt vaguely
-that a bribe had been offered her, and, what was
-worse, a bribe whose cunning effectiveness had been
-based on some instinctive knowledge of her mind.
-All her natural loyalty rose up in arms against it.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I have not passed judgment," she said proudly.
-"I should never pass judgment on a people to whom
-I belong." Then the old impulsive kindness moved
-her to add: "All the same, I shall be pleased to
-renew my acquaintance with your sister-in-law at
-any time convenient to her."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She gave him her hand, a little ashamed of her
-previous outburst, and he bent over it and kissed it
-respectfully.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Thank you, </span><em class="italics">gnädige Frau</em><span>."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She left him, and he stood there stroking his fair
-moustache and looking after her with amused and
-admiring eyes. Nor was he the only one to watch
-her quiet progress, for, little as she knew it, the child
-Nora had become a beautiful woman, and the charm
-of her new womanhood hung about her like a veil.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Later on, when the last of Her Excellency's protégés
-had performed their uttermost, and Frau von Seleneck
-and Nora had started on the home passage, the latter
-ventured a question concerning Frau Commerzienrat
-Bauer. She did not know why she asked, and Frau
-von Seleneck's answer did not encourage further
-curiosity.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I believe her father had a big furniture-shop
-somewhere," she said, "and her husband is something
-or the other on the money-market. I cannot imagine
-how the captain got into such a good regiment."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"He may be a very good officer," Nora said,
-conscious of a slight feeling of irritation.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Seleneck shrugged her shoulders.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"He may be. At any rate, I know nothing more
-about his relations." She lifted her skirts a little
-higher, though whether to avoid contamination with
-the mud or as a sign of her general disapproval was
-not clear. "They are very rich," she added indifferently.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="a-visitor-arrives-in-karlsburg"><span class="bold large">CHAPTER IV</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">A VISITOR ARRIVES IN KARLSBURG</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>The square-built house in the Moltke Strasse was to
-let. A big notice in the front windows published
-the fact, although the curtains were still hanging,
-and the air of desolation which usually envelops
-"desirable residences," or their German equivalents,
-was not yet noticeable.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Inside, the signals of departure were more evident.
-The hall had been stripped bare of its scanty decorations,
-and in the disordered rooms a person of obviously
-Hebrew origin was to be seen roaming about with a
-pencil and a greasy note-book, making a careful
-inventory of the valuables. There was, indeed, only
-one room where the bustle and the confusion had
-been vigorously excluded and where the Hebrew
-gentleman's foot had not yet ventured to tread.
-This was Frau von Arnim's boudoir, and Hildegarde
-had taken refuge there like a shipwrecked mariner
-on a friendly island. She lay on her sofa with closed
-eyes and listened to the hammering and bumping of
-furniture over the bare boards. Only an occasional
-contraction of the fine brows and a tightening of
-the lips betrayed that she was awake, and that the
-sounds were painful to her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Arnim, who was working at her accounts
-by the window, never failed to catch that fleeting
-expression of suffering. It was as though some
-invisible nerve of sympathy existed between her and
-the invalid, and that she knew when the dull ache
-kindled to poignant pain. For a time she remained
-silent, ignoring what she saw. Then she rose, and
-coming to Hildegarde's side, laid her hand tenderly
-upon the white forehead.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Does it cost so much?" she asked. "Does it
-cost too much? Ought I never to have allowed so
-great a sacrifice?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Instantly Hildegarde's eyes opened and revealed
-a brightness that they had not shown since the days
-when she had ridden at Wolff's side through the
-forest, and known neither suffering nor loss.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It's not a sacrifice," she said, taking her mother's
-hand, and holding it in her own. "When I think of
-what we are going to do, and why we are doing it,
-I feel as though I were giving myself some selfish
-pleasure and making you pay the price. After all,
-from my sofa the world will look much the same in
-Berlin as it does here, and if I am sorry to leave, it
-is only because every room has its dear associations.
-You see, on my side it is only a sentimental sort of
-pain, which is rather agreeable than otherwise. But
-for you it is different. It will be so lonely for you,
-and I know how you hate flats—a suite of lofts in
-a badly managed hotel is what you used to call them."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Arnim smiled.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You have a bad memory in so far as it retains
-foolish remarks, better forgotten," she said. "I
-am sure I shall be very happy in our new home, and
-in any case, I, too, have my pleasure from our 'plot.' I
-have just been reckoning that if we are careful we
-shall be able to allow them at least 1,000 marks more
-next year, and that will make all the difference in
-the world to them. They will not have to worry so
-much over their pfennige at any rate."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"If only Wolff will accept it!" Hildegarde said
-doubtfully. "He is like the rest of us all; and if he
-thinks, as I suppose he must, that we are giving up
-anything, he will call it a sacrifice and will refuse to
-accept it."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"He will do just what I tell him!" Frau von
-Arnim retorted, with a touch of half-laughing authority,
-which threw a sidelight on her conscious power
-over her entourage. "He will let me humbug him
-because there will be nothing else for him to do. I
-shall say that we have come to Berlin to be near
-them—which is true; that we prefer the quiet quarters—which
-is partly true; that we are doing our best to
-spend our money, but that, do what we will, there is
-always a trouble—some 1,000 marks over, which
-won't be got rid of—which is not true at all. I shall
-offer it him as an indirect present to Nora, and Nora
-will secretly spend it on his dinners, and both will
-be all the happier; you need not be afraid."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Hildegarde's eyes flashed with amusement. She
-loved her mother in her triumphant, self-confident
-moods.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I do not think I was afraid—really," she said.
-"I know by experience that you can twist most
-people round your finger. And Wolff is no exception."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She smiled to herself, and there was something
-wistful in her expression which Frau von Arnim was
-quick to perceive. She bent lower as though she
-wished to catch and interpret every shadow that
-crossed her daughter's face.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And you will be glad to see them again, Hildegarde?
-You are strong enough? It will not make
-you unhappy?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Hildegarde shook her head.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is true when I say that I am longing to see
-them," she said firmly. "I am happier—far happier
-now than in the time when I knew that, crippled
-though I was, Wolff would have married me, that I
-had only to stretch out my hand, as it were, for him
-to take it. It was so hard </span><em class="italics">not</em><span> to stretch out my hand;
-I had to crush down my love for him, and throw
-scorn on myself for daring to love at all. Every day
-I was afraid that I might betray myself. Now it is
-different. I can love him openly and honestly as my
-brother, and Nora I can love too without bitterness
-or envy as the one woman who could make him happy,
-or who was worthy of him. So you see, dearest,
-everything is for the best."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Arnim nodded, satisfied by the steady,
-cheerful voice.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You have your reward," she said. "Rightly
-enough, Wolff traces all his happiness back to you,
-and his love and gratitude are in proportion."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"To his happiness?" Hildegarde suggested, smiling.
-"In that case I ought to be more than satisfied.
-Although, perhaps, for my sake he tries to hide that
-fact, it is obvious from his letters that he never knew
-what the real thing was until Nora became his wife.
-And I believe it will be lasting. We know Nora so
-well. We know how good and loving and honest she
-is. I do not think she will ever disappoint him or us."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And Wolff, of course, could not disappoint any
-one, not even though he were advertised as perfect,"
-Frau von Arnim observed slyly. "So we need feel
-no alarm for the future. And now I must go back
-to my accounts."</span></p>
-<p class="pnext"><span>There was a long unbroken silence. Hildegarde
-seemed really asleep, or at least too deep in her own
-thoughts to notice the significant rumblings overhead,
-and her mother was frowning over the division
-of income, or rather the stretching of income over
-the hundred-and-one things necessary to the "keeping
-up of appearances." The latter occupation had
-been the constant worry of Frau von Arnim's life.
-Her poverty had always been of the brilliant kind,
-but it had been poverty none the less for that, and
-now this change had come it was not even to be
-brilliant. Not that she felt any regret. The
-"brilliancy" had only been maintained as a sort of sop
-to the family traditions, and now that the family
-honour seemed to concentrate itself on Wolff, it
-was only natural that the other members would be
-ready to make every sacrifice to support him and
-save him from the curse of pecuniary troubles, which
-is the curse of two-thirds of the German nobility.
-So the old home was to be given up, and the old
-pill-box brougham and such of the family relics as
-would find no place in the narrow dimensions of an
-</span><em class="italics">étage</em><span> were to drift into the hands of strangers. Both
-Frau von Arnim and Hildegarde, brought up in the
-stern code of their old race, found this course of
-events perfectly correct, and they would have done
-no less even if they had not cared for Wolff. Thus
-the frown upon Frau von Arnim's brow was caused
-not so much by trouble or regret as by a natural
-dislike for the consideration of pfennige, and it was
-with a movement of almost relief that she looked
-up presently, aroused from her unloved task by the
-ringing of the front-door bell.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That must be Herr Sonnenthal again," she said.
-"He has probably come to tell us how much the
-carriage has fetched. Would you mind if I saw him
-in here?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Hildegarde assented, but her mother's supposition
-proved incorrect. The untidy charwoman who put
-in her head a minute later informed them that there
-was a strange gentleman downstairs inquiring after
-a certain Fräulein whose name she, the charwoman,
-had not been able to grasp, and that, failing her, he
-had requested the honour of a few minutes'
-conversation with the </span><em class="italics">gnädige Frau</em><span> herself.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Arnim looked puzzled as she studied the card.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I think there must be some mistake," she said.
-"However, show him up here."</span></p>
-<p class="pnext"><span>For some reason or other nothing was said of the
-unknown visitor. It is possible that, as the wild
-beasts of the forest have an instinctive prescience
-of an enemy's approach, so we, in our higher world
-of sensitiveness, receive indefinable warnings when
-mischance is about to overtake us or a personality
-to enter into our lives and change its whole course.
-Certain it is that neither Frau von Arnim nor Hildegarde
-were fully at their ease as their visitor entered
-the room, and their response to his correct, somewhat
-stiff bow was marked by that frigidity which seems
-to ask of itself "Who are you? What do you want
-with us?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Hildegarde had drawn herself up into a sitting
-position. The last two months had brought a marked
-change for the better in her health, and with a revival
-of the old strength had come a revival of the old
-pride and sensitiveness. She hated a stranger to
-see, and perhaps pity, her infirmity, and, moreover,
-on this occasion she was conscious of an inexplicable
-restlessness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>There was, at all events, nothing alarming in the
-stranger's appearance. A tall, carefully dressed man,
-with a thin sunken face, and a manner suggesting at
-once breeding and embarrassment, stood in the
-doorway, evidently uncertain as to his own course
-of conduct. As the silence threatened to grow
-awkward, Frau von Arnim took the initiative.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"From your card, and from what my servant tells
-me, I judge that you are English, Captain Arnold,"
-she said, motioning him to be seated.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The visitor's face immediately lightened, and he
-advanced into the room, without, however, making
-further use of her invitation.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I should be most thankful," he said. "If my
-German had not been of such a negligible quality I
-should not have had to trouble you. Indeed, until
-I heard you speak I feared my difficulties were by
-no means at an end. I hope you will excuse my
-intrusion?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>His sentences, like his manner, were somewhat
-wooden, and not calculated to inspire any particular
-warmth in his hearers. Having briefly introduced
-him to Hildegarde, Frau von Arnim repeated her
-invitation, which he now accepted, though with
-reluctance.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I shall be glad to be of any service to you," Frau
-von Arnim said graciously. "English people are
-bound to me by at least one tie, and it is always a
-pleasure when I can assist any one of them. You
-need not apologise therefore."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnold smiled, and his expression suggested that
-he accepted her words as a formal politeness, and
-valued them as such.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You are very kind," he said. "At the same
-time I trust that I need not trespass too much on
-your good-nature. I must explain that I have just
-returned from Africa, and Karlsburg lying on
-overland route, I stopped in the hope that Miss
-Ingestre were still staying here. Your servant,
-however, did not understand my German, or did
-not recognise the name——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The latter is certain," Frau von Arnim interrupted
-calmly. "The girl was not here when Miss
-Ingestre lived with us."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Miss Ingestre has left, then?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Already—some months."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Captain Arnold rose abruptly. It was evident
-that his mission was at an end.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"In that case I do not need to trouble you further,"
-he said. "I came on a mere supposition. Had I
-not travelled so quickly I should no doubt have
-heard from Miss Ingestre herself, but I have been
-on the road night and day, missing, apparently, every
-mail, and getting a good start on my own letters.
-I shall now have to hurry on to England as fast as
-possible."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"If you wish to meet Frau von Arnim your journey
-will be in vain," Hildegarde said. "She is at present
-in Berlin."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnold turned, and for the first time looked steadily
-at the speaker. It was evident that the words had
-had no meaning for him, but there was a curious,
-apparently causeless animosity and distrust in her
-steady eyes which arrested his attention and aroused
-in him emotions of a like nature. It was as though
-unconsciously they had hated each other before all
-time, and that the hatred had now become a definite
-recognisable quality.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You spoke of Frau von Arnim," he said. "I
-am afraid I do not quite understand."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Hildegarde shrugged her shoulders. The movement
-was slightly insolent and utterly at variance
-with her usual gentle courtesy, but, like all nervous
-invalids, she could be goaded beyond all self-control,
-and something in this man's manner jarred on her
-as presumptuous, overbearing, suggesting an
-impertinent familiarity with the woman who was Wolff's
-wife.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I think you must undoubtedly have missed your
-letters," she said; "otherwise you would know that
-Miss Ingestre ceased to exist many months ago."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The next minute she regretted her own clumsiness.
-The man's whole bearing and expression had changed.
-His face was livid; it was obvious that he had a
-hard task to control an extraordinary agitation.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You must think me very stupid," he said, and
-his voice was painful to listen to. "I beg of you to
-speak more clearly. You will perhaps understand
-what it means to me when I tell you what you seem
-not to know—that Miss Ingestre is to be my wife."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Captain Arnold, you are labouring under some
-strange delusion. Miss Ingestre is already married."</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was Frau von Arnim who spoke. She had
-advanced almost unconsciously, and now stood
-half-way between him and Hildegarde, who had risen to
-her feet.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnold said nothing. His eyes were fixed full
-on Frau von Arnim's face, but his expression was
-absolutely blank, and he did not seem to see her. She
-waited, too disturbed to move farther forward along
-the path of inevitable explanation, and after a minute,
-in which the man's whole moral strength seemed to
-be concentrated in the fight for self-mastery, Arnold
-himself broke the silence.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I can only believe that there is a misapprehension
-on both sides," he said. "Are you speaking of
-Miss Nora Ingestre?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Of Miss Nora Ingestre that was."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And you say she is already married?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"In April—five months ago."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"To whom?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"To Hauptmann von Arnim, at present officer
-on the Staff at Berlin."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You are sure of what you say? There is no
-possible mistake?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Arnim's brows contracted proudly. For
-a brief moment she had sympathised with, and even
-pitied, his agitation. His rigid self-control, entailing
-as it did an increased abruptness of manner, impressed
-her disagreeably, hiding from her usually keen eyes
-the fact that the man was really suffering. She
-answered therefore, with considerable haughtiness:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"There is no possible mistake. You will see
-that for yourself when I tell you that Herr von Arnim
-is my nephew, and that I myself was at the wedding
-at Delford."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnold bowed. His expression was now normal,
-and it suggested no more than the calm interest of
-an ordinary caller on an ordinary topic of conversation.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You are perfectly right," he said. "There is
-no possible mistake. I am very grateful to you for
-your explanation."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He included Hildegarde in his curt salute, and
-turned towards the door.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Arnim detained him with a decided and
-indignant gesture.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The matter cannot end there," she said. "You
-have suggested that Miss Ingestre was engaged to
-you at the time of her betrothal with my nephew.
-It is a suggestion intensely offensive to us all. It
-is now my turn to point out to you that you are
-making a mistake—or worse."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnold coloured with anger.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am not likely to make a mistake of such
-magnitude," he said. "Of your second insinuation
-I need take no notice."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"In that case I must ask you to be more explicit.
-I—we have a right to an explanation."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Excuse me—I fail to see that any one has a
-right in a matter which concerns Miss Ingestre—Frau
-von Arnim, and myself alone."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The matter concerns my nephew and us all."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnold smiled ironically.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I regret that I cannot sympathise with your point
-of view," he said. "In any case, I have no
-explanation to offer."</span></p>
-<p class="pnext"><span>There was a blank silence. It was the more marked
-because it followed on a sharp lightning-like exchange,
-kept within bounds of outward courtesy only by the
-education and upbringing of the conflicting personalities.
-Frau von Arnim, usually armed with a kindly wisdom
-which had sympathy for all sorts and conditions of
-men, was brought nearer to a display of uncontrolled
-anger than in all her life before. To her mind, Arnold
-had, unwittingly perhaps, cast a slur upon the credit of
-one who was a member of her family; and her family
-was Frau von Arnim's fetish. He had done so, moreover,
-without offering proof or justification, and the
-latter offences deepened his guilt, though their omission
-would not have shielded him from her enmity.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnold, on his side, saw a haughty, domineering
-woman who claimed the right to investigate a personal
-overwhelming calamity in which she had no share,
-and with which he could as yet only grapple in blind,
-half-incredulous pain. He disliked her instinctively,
-but also because he could not understand the motives
-and principles which governed her conduct towards
-himself. He continued speaking after a moment,
-and his irritation was so intense that it helped him
-to overcome, almost forget, his own misery.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I think there is nothing more to be said," he
-observed, looking Frau von Arnim coldly in the face.
-"It seems I have blundered, and it is only right that
-I should bear the brunt of the consequences alone. I
-am sure you will agree with me that it will be best
-for this—what has passed between us—to be kept
-entirely to ourselves, to be forgotten. It can only
-bring trouble to others, and, as I have said, I am
-alone to blame."</span></p>
-<p class="pnext"><span>In spite of everything, he was thinking of Nora,
-seeking to shield her from the results of his betrayal
-of a cruel duplicity.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Arnim was thinking of Wolff, and of the
-woman to whom he had entrusted his happiness—above
-all things, their name.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What you suggest is impossible," she said. "There
-are things one cannot forget—at least not until they
-have been explained. We must therefore look for the
-explanation."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I have none to give," Arnold returned, with bitter
-truth.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Then we must look elsewhere."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It would be better to do as I suggest, and leave the
-matter alone, or lay it to my account—to my own
-stupid muddle." He spoke hurriedly, for he felt afraid
-of this woman, with her haughty, resolute face. It
-was as though, unwittingly, he had roused to action a
-force which had passed out of his control.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"If there is any shadow of wrong connected with my
-nephew's marriage, it must be cleared," Frau von
-Arnim answered. "That is the only wisdom I know."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnold bowed a second time, and went.</span></p>
-<p class="pnext"><span>For a long time after he had gone the two women
-remained silent, motionless, avoiding each other's
-eyes. The action seemed to imply that nothing had
-happened.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Hildegarde had long since fallen wearily back upon
-her couch. She roused herself then, and turned her
-white, troubled face towards her mother.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The man must be mad!" she said, almost
-violently. "Nora could never have done such a thing.
-She is so frank and honest. She would have told us
-from the beginning. I could have sworn that she
-never cared for a man before she loved Wolff. I do
-not believe a word of it."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nor I," her mother answered calmly. "As you
-say, the man may be mad—though he did not seem
-so—or there may really be some mistake. But we
-must make sure, for our own peace of mind, and Nora
-is the only one who can help us. Even so we must
-have patience and wait. We have no right to trouble
-her so early in her married life with what, I pray,
-may be a false alarm."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You must ask her when we are in Berlin," Hildegarde
-said, in the same sharp, determined tone. "I
-could not see her every day like that and not know."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You are quite right. When we are settled in
-Berlin I will tell her everything that has happened.
-Until then we must believe the best."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, of course—believe the best," Hildegarde
-answered thoughtfully.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="the-cub-as-lion"><span class="bold large">CHAPTER V</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">THE CUB AS LION</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>The express steamed in between the crowded platforms
-of the Potsdamer Bahnhof, and from one of the
-windows of a carriage labelled "Vlissingen" a rather
-sallow face and a loud voice announced the fact that
-Mr. Miles Ingestre had made his triumphal entry into
-the Fatherland.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora, who had been threading her way through the
-crowd, with Wolff's arm in hers, ran off and was
-received by her brother with that English prosaicness
-which has the advantage of being equally admirable
-as Spartan disguise for rich and noble emotions or as
-an expression of no emotion at all.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Hullo, old girl, how are you?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Very well, thanks. What was the journey like?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Might have been worse. There were a lot of
-beastly Germans in the carriage, so of course the
-windows——" He caught sight of Wolff, who had
-approached at a more leisurely pace, and his tone
-shaded down somewhat. "Hullo, Wolff, how are you?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>They shook hands, and whilst the </span><em class="italics">Gepäckträger</em><span> was
-bustling round in the search for the new-comer's
-luggage, one of those painful silences threatened to set
-in which are the ghosts at all meetings where joy is too
-deep for words, or too shallow to stand much
-demonstration. Of the three, Miles himself was the only one
-who was sincerely in high spirits. They broke out
-in spurts and seemed regulated very much by how far
-he was conscious of Wolff's presence. It was evident
-that his respect for his brother-in-law had gone up
-several degrees since the afternoon when he had
-criticised the latter's Karlsburg civilian clothes, though
-whether that respect had its source in a juster appreciation
-of his relative's character or in the knowledge that
-Wolff was now master in his own country was hard to
-determine. Certain it is that he did his best to be
-amiable after his own fashion.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I assure you I have been simply wild to come,"
-he said as they made their way together towards the
-exit of the station. "It was as stale as ditch-water
-at home, and I was getting fairly fed up with it all. So
-I piled on my 'nerves,' as the pater calls them, and
-dropped a few hints about the place, which the old
-man picked up quite brightly—for him. He was really
-quite game about it, and sent all sorts of amiable
-messages to you, Wolff."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Thanks. By the way, how long does your leave
-extend? You seem pretty liberal with that sort of
-thing in your Army."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles chuckled.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My leave extends to all eternity," he said
-enigmatically, and then, as he saw Nora's astonished face,
-he condescended to explanation. "I've chucked the
-Army, you know. I thought the pater had told you.
-I was fairly fed up with the drudgery and the routine
-of it all. It wasn't so bad at first. It gave one a kind
-of standing, and as long as there was plenty of money
-going a fellow could amuse himself fairly well. But
-when the pater began drawing in the purse-strings I
-had enough of it. Ugh! Imagine duty one half of the
-day and trying to make both ends meet the other
-half! No, thanks!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He shuddered, and Nora looked at him anxiously.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Then what are you going to do afterwards?" she
-asked.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Go into some business or other—something where
-one can make money as fast as possible. By the way,
-Wolff, is it true that you are on the general staff?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes; it is quite true, fortunately."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I see—great gun. Hard work, though, I suppose?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes——" Arnim hesitated, as though on the point
-of making some remark, and then added innocently
-enough, "Perhaps you would have found it less of a
-drudgery than the usual routine, but scarcely
-remunerative enough."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles glanced uneasily at his brother-in-law, and then
-subsided, to all appearance suppressed, but Nora, who
-walked on his other side, caught a fleeting grimace,
-which was all too easy to translate into Miles's
-vernacular. She was secretly thankful when her husband
-had seen them both into a cab and closed the door.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I shall be home late to-night," he said. "Don't
-stay up for me, dear, if you are tired."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He waited on the pavement until they drove off, and
-Nora's eyes sought to convey to him an unusual
-tenderness. There was indeed something remorseful and
-apologetic in her manner which she herself could hardly
-have explained. For the first time she was conscious
-of being almost glad that he was not coming home, and
-her sense of relief when at length the </span><em class="italics">droschke</em><span> actually
-started on its way was so keen that she felt herself
-guilty of disloyalty. "It is only the first evening,"
-she thought in self-defence. "They are such strangers
-to each other. Wolff might not understand Miles. It
-will be better when they know each other and are
-friends."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Where is Wolff to-night?" Miles inquired, breaking
-in upon her troubled thoughts. "Any spree on?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is his </span><em class="italics">Kriegsspiel</em><span> night," Nora answered.
-"He has to go."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles chuckled sceptically.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Rather good for us, anyhow," he said. "We can
-talk so much better, can't we?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora was thankful for the half-darkness. The angry
-colour had rushed to her cheeks. And yet her brother's
-words, tacitly placing Wolff in the position of an
-outsider as they did, were little more than a brutalised
-edition of her own thoughts.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I hate it when he is not at home," she said loyally.
-"Of course, to-night it is different, but as a rule it is
-very lonely without him."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"But you have plenty of people who could come
-and see you?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Y—es. Still, there are evenings when there is no
-one."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well, you have got me now," said Miles consolingly.
-He was busy gazing out of the carriage
-window, and for a time the bustling, lighted streets
-occupied his whole attention. Nora made no attempt
-to distract him. She was not feeling very happy
-not as happy as she knew she ought to be—and the
-fact worried her. Presently they turned into a
-quiet street and Miles sank back with a sigh of
-satisfaction.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It seems a lively enough sort of place," he said.
-"I expect you have a gay time, don't you?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am very happy," said Nora, with unusual
-eagerness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, of course, but I meant gay—dances and
-dinners and all that sort of thing. The pater ran
-into some fellow who had just come back from a
-trip to Berlin, and he said the officers had no end of
-a time—were treated like the lords of creation, in
-fact, especially if they had a bit of a title stuck on
-to their names. Wolff is a baron, isn't he?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes," said Nora abruptly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I thought so. Pater stuck him up a peg to this
-chap and said he was a count. Barons aren't much
-in Germany, though. They're as common as herrings."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">They</em><span> don't think so," Nora protested, hot with
-annoyance. "They think a good deal of it."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes—snobs. That's what this fellow said. However,
-I don't mind. The good time is the only thing
-I care about, and you seem to have that all right by
-your letters."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora's brows contracted. In a rapid mental review
-she passed over everything she had ever written home,
-and reconsidered it in the light of Miles's possible
-judgment. Frau von Seleneck gave dinners. There
-were never more than four simple courses, whose
-creation, she proudly admitted, was owed almost
-entirely to her own skill. The orderly waited at table,
-and it was a standing joke that somebody's dress or
-uniform had to pay for his too eager attentions. Nora
-remembered having written home that she had
-enjoyed herself immensely, and she had written in
-perfect truth. She had happened to like the people
-on that particular occasion, and above all things Wolff
-himself had been there. This wonderful fact of
-Wolff's presence was indeed sufficient to colour the
-most dismal entertainment in Nora's opinion; but
-in Miles's opinion, she felt with painful certainty, it
-would have less than no effect. He did not love Wolff
-as she did, and without love her "brilliant life"
-might, after all, be more correctly viewed as a hard if
-cheerful struggle against necessity.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"There is always something going on," she said
-at length; "but you must not expect anything too
-wonderful, dear. People in Germany live much more
-simply than we—than in England, you know. And—we
-are not rich." She made the last confession with
-an effort—not in the least because she was ashamed,
-but because—Nora herself could have given no
-explanation.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles laughed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I don't expect you live in a loft," he said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora thought of their little fourth-floor flat and
-laughed too—also with an effort for which there was
-no possible reason.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The droschke pulled up with a grind against the
-curbstone, and a gruff voice informed them that they
-had arrived at their destination. Miles jumped out
-and looked about him doubtfully.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What a poky street!" he said, rather as though
-he thought the coachman must have made a mistake.
-"Is this really your house?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Our flat is here," Nora said. "We—we like it
-because it is so quiet."</span></p>
-<p class="pnext"><span>And then she was ashamed of herself, because she
-knew that she had not been honest.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles showing no intention of paying the coachman,
-she paid him herself out of her own slender purse,
-and they began the ascent of the narrow stone steps
-which led to the heights of their </span><em class="italics">étage</em><span>. She knew
-that Miles was rapidly becoming more puzzled, but
-she made no attempt to elucidate matters—indeed,
-could not have done so. Never before had she found
-the stairs so endless, so barren, so ugly. The chill
-atmosphere, which yet succeeded in being stuffy,
-seemed to penetrate into every corner of her heart
-and weight it down with a leaden depression. She
-did not look at Miles when they stood crowded together
-on the narrow landing, nor when her little maid-of-all-work,
-Anna, opened the door and grinned a more than
-usually friendly welcome. She led the way into the
-so-called drawing-room and switched on the electric
-light—their one luxury—half-hoping that some miracle
-might have mercifully worked among the plush
-chairs and covered them with a much-needed elegance.
-But they stood as they had always stood, in spite of
-the most careful arranging in the world—stiff and
-tasteless as though they had come out of the front
-window of a cheap furniture shop—which, in point
-of fact, they had—and would not forget that they
-were "reduced goods." Nora had a kind of
-whimsical affection for them—they were so hopelessly
-atrocious that it would have been uncharitable to
-criticise; but to-night something like hatred welled
-up in her heart against their well-meaning ugliness.
-She had felt much the same when Frau von Seleneck
-had first visited her, but that lady had burst into
-such unfeigned raptures that the feeling had passed.
-But Miles said nothing, and his silence was, if
-exclamatory, not rapturous.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora turned to him. She was ashamed of her
-shame, but with all the will in the world she could
-only meet his wide-open stare with a sort of defiance
-which betrayed that she knew already what he was
-thinking, that she had even foreseen it.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"This is the drawing-room," she said lamely.
-"We don't often use it, though. It is not
-as—comfortable as the others."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I should hope not," he said. He was looking
-around him with such real and blank astonishment
-that poor Nora could have laughed if the tears of
-bitter humiliation had not been so near the surface.
-Bravely, and with the recklessness of one who feels
-that the worst is over and nothing else matters, she
-pushed open the folding-doors.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The dining-room," she said, as though she were
-introducing a poor relation of whom she was trying
-not to be ashamed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles inspected the imitation mahogany table and
-chairs with his eyebrows still at an elevated angle, but
-now less with surprise as with a supercilious disgust.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Is this where you have your dinner parties?"
-he asked.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora heard and understood the irony, and it gave
-her back her nerve and pride.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes," she said. "We do not have them often,
-because we cannot afford them. When we do we
-only have our best friends, and they find the room
-big enough and good enough."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles made no further observation, though his
-silence was a work of art in unexpressed things, and
-Nora led him to their little </span><em class="italics">Fremdenzimmer</em><span>. She had
-prepared it with the greatest care. There was a jar
-of flowers on the dressing-table, and everything smelt
-of freshness and cleanliness, but she had not been
-able to stretch its dimensions, and it was with
-unanswerable justice that Miles inquired where he was
-expected to keep his things.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You can keep one of your boxes under the bed,"
-Nora said in some confusion. "The others are being
-put in the corridor. I'm afraid you'll have to go
-outside when you want anything. I am very sorry,
-dear."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That's all right," Miles said, with sudden and
-surprising amiability. "I'll manage somehow."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora left him to make what toilette he chose,
-thankful to be alone for a moment. She went straight
-back to the drawing-room and faced each chair in
-turn with an unflinching eye. Her shame was over
-and her spirit was up in arms. In that moment she
-cared nothing for Miles's opinion nor the opinion of
-the whole world. This was her home—her and Wolff's
-home—and he who chose to despise it could shake the
-dust off his feet and go elsewhere. She could almost
-have embraced the ugliest chair, and she was so proud
-of her own loyal enthusiasm that she did not
-recognise it for what it really was—the last desperate
-refuge of her deeply humbled pride. She went about
-her work singing to herself—a thing she rarely
-did—and told herself that she was in excellent spirits.
-It cost her no effort to leave the dining-room door
-open whilst she laid the table. Let Miles see her!
-What did she care? And if he jeered and asked
-if she waited at her own dinner parties or covered
-her little home with the wealth of his contempt, had
-she not one triumphant answer?</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Small and poor it may be, but it contains everything
-I care for on this earth!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She felt so sure of herself that when her brother
-entered half an hour later, she lifted a face from
-which a happy smile had brushed away every sign
-of storm and conflict.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"How quick you have been!" she cried. "And,
-oh, Miles, what a magnificent man!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He laughed self-consciously and glanced down at
-his immaculate evening-clothes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Not a bad fit, are they?" he said. "Poole's,
-you know. I suppose you don't change here, do you?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora flinched in spite of herself.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"We do when we can," she said, still cheerful;
-"but very often Wolff comes back so late that he has
-no time to do more than wash and slip into his
-</span><em class="italics">Litewka</em><span>. Poor fellow! He has to work so frightfully
-hard."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Again Miles said nothing, and again Nora felt
-that his silence was more effective than the longest
-speech. But still borne on the high tide of her
-enthusiasm, she went on arranging the knives and forks,
-and only her burning cheeks betrayed that she was not
-so entirely at her ease. Suddenly, to her complete
-bewilderment, she found Miles's arm about her and
-her own head against his shoulder.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Poor little Nora!" he said. "Poor little sister!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora gasped. He had never been affectionate in
-his life before, and the tone of manly tenderness was
-so new as to be almost incredible. She threw back
-her head and looked into his face with mingled laughter
-and wonder. He was perfectly serious, and for the
-first time it dawned on her that there was a real
-change in him which went deeper than the evening-dress,
-that he had in fact left boyhood behind him
-and assumed something of the manners and bearing
-of a man, something, too, of his father, the Rev. John
-Ingestre. Gradually her smile died away under the
-undisturbed seriousness of his gaze.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Why, what is the matter, Miles?" she asked.
-"I have never known you like this before."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He bent his head and kissed her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It struck me when I was dressing that I had
-been a bit of a brute," he said. "I am awfully sorry,
-dear. I had imagined everything so very different
-that it fairly took my breath away, and I said—well,
-what had no doubt been better left unsaid. I thought
-you had humbugged us and I was inclined to be angry.
-When I thought it over I saw how it all was and I
-was awfully sorry. Poor old girl!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She caught her breath, seeking wildly for words to
-answer him, but none came. She had been prepared
-for and armed against scorn, not against this brotherly
-sympathy! Sympathy! What had she to do with
-sympathy? Sympathy was an insult to Wolff—an
-insult to their love!</span></p>
-<p class="pnext"><span>With an effort she tried to free herself.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You don't understand," she stammered.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh, yes, I think I do," he interrupted. "I understand
-all that you won't tell me, because you are such
-a decent little soul; and I will say this and no more:
-I wish to Heaven it had been another man, Nora, a fine
-English fellow who would have given you a decent
-English home. I wish it had been poor old Arnold——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Miles, let me go!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She wrenched herself from his hands. She had
-seen what he had not seen—Wolff standing in the open
-doorway, watching them with a curiously pale, grave
-face. Had he heard, and if he had heard, had he
-understood? Nora could not tell. Furious with Miles and
-with herself, she ran to him and put her arms about
-his neck.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh, how glad I am that you have come!" she
-cried incoherently. "You are just in time for supper.
-How did you manage to get away so early?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He kissed her upturned face. Lips and hands were icy.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I got special leave," he said. "I thought"—a
-forced lightness struggled through his gravity—"I
-thought it was not good manners to desert my
-own table on the first evening. I am glad that I
-managed—to come in time. I shall be ready in a
-minute."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He turned and went into his dressing-room, giving
-neither time to answer. Nora stared blankly after
-him. She felt as though she had allowed some one to
-strike him across the face without protest, and that
-he had gone away, not angrily, but wounded—perhaps
-beyond her powers of healing.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What a pity!" she heard Miles say behind her.
-"I had looked forward to our evening together."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora turned. In her anger and desperation, she
-could scarcely keep her voice under control.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do not talk like that, Miles," she said. "What
-you think of Wolff does not matter. I am his wife,
-and this is his home. Remember that!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles put his hand in his pocket and smiled. His
-smile suggested a perfect understanding.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I have said what I want to say," he observed.
-"I shall not need to say it again."</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="in-which-the-rev-john-receives-a-shock"><span class="bold large">CHAPTER VI</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">IN WHICH THE REV. JOHN RECEIVES A SHOCK</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>A few days after his arrival, Miles wrote home in the
-following terms:</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>"MY DEAR FATHER AND MOTHER,</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 1em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>"I have landed safely, as you know by my
-telegram, and I expect you are wondering why I have not
-written before. As a matter of fact, I wanted to have
-a look round me to see how things were before I broke
-the news to you. I tell you honestly, if it were not for
-Nora's sake, and because, of course, I want to pick up
-some of the lingo, I should have packed up my
-trunks and come home by the next train. You know
-how Nora described things to us. You might have
-imagined them living in palatial apartments with a
-footman and I don't know what to wait on them.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well, my palatial apartment measured eight by
-eight, and when I get out of bed I have to take care
-that I don't fall out of the window or into the
-water-jug. As to the footman, he is a scrubby-looking
-orderly, who drops bits of potato down your collar
-whilst he is serving and can't understand a word
-you say to him. So much for my share of the
-grandeur. There are four other rooms and they
-have all about the same dimensions, and have
-evidently been furnished out of some second-hand
-place by some one who suffered from colour-blindness.
-As to the atmosphere! Imagine a kitchen-range
-with the fat in the fire and you have an
-idea. Of course, Nora, being English, keeps the
-windows open, but that's not much good, because we
-look out on to houses in the front and dirty yards at
-the back; in fact, I shouldn't think there was a breath
-of fresh air for miles round. Well, I was fairly thunderstruck,
-I can tell you, and I have been in varying stages
-of that condition ever since.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My first dinner—I had an appetite like a wolf—would
-have made any ordinary wolf turn tail. Nora
-said she had had to leave it to the cook, and so
-everything had gone wrong. It </span><em class="italics">had</em><span>, and the only
-wonder is that </span><em class="italics">I</em><span> didn't go wrong afterwards.
-The soup was a miniature salt-lake, the meat so
-tough I couldn't get my knife through it, and the
-pudding—I never got to the bottom of that pudding,
-and I hope I never shall. It was a ghastly meal; Wolff
-was as glum as an undertaker, and Nora as near crying
-as she could be without coming to the real thing, and
-I wasn't particularly sprightly, as you can imagine.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"However, at last I got to bed—or the thing
-which they call a bed—an iron affair with no
-springs that I could find, and a rotten, puffed-out
-air-cushion for a covering, which fell off five times
-in the night and had to be fished up from the floor.
-At seven o'clock—seven o'clock if you please!—I
-was thumped awake by the orderly, who had
-planted a five-inch pot of lukewarm water in my
-basin. He jabbered a lot which I didn't understand,
-and then of course I went to sleep again. At
-about nine I yelled for my bath, and in came Nora,
-looking awfully tired and worried. It seems she had
-been up ever since seven slaving at the house—I mean
-loft—trying to get it shipshape before lunch. After
-a lot of fuss I got hold of Wolff's hip-bath and had
-some sort of a wash, getting down to breakfast at
-ten. Breakfast! Coffee and rolls! Coffee and rolls!
-I wonder if I shall ever get a square meal again!
-Wolff had already gone off and didn't get back till
-lunch, when we had a new edition of supper (which,
-it appears, had been extra grand on my account).
-He doesn't seem to mind what he eats, and is always
-talking shop, which, I am sure, bores Nora as much
-as it does me.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What a beastly lot these German fellows think
-of themselves and their beastly army! He talks
-about it as though it were a sort of holy institution
-compared to which nothing else mattered, and goes
-clattering about the house with his spurs like a god
-on wheels. Thank Heaven he is not at home much,
-or we should be having rows in no time. Yesterday,
-for instance, I came down at ten for breakfast, and
-in the afternoon he spoke to me about it as though
-I were a sort of raw recruit—said it gave Nora a lot
-of extra work, and that he must ask me to be more
-punctual. I held my tongue for Nora's sake, but I
-longed to give him a bit of my mind in good English.
-I longed to ask him why, if he is so keen on Nora
-being spared, he doesn't see that she has a proper
-cook and housemaid, why he lets her work like a
-servant herself whilst he goes off and amuses
-himself—as I know he does. He can't be badly off. His
-uniforms are spotless, and he has a ripping horse,
-which he rides every day. A lot of riding Nora
-gets—except now and again on borrowed regimental
-hacks! As to the theatre, she has only been twice
-since they were married—it's too expensive in
-Berlin forsooth! and I know for a fact that she has
-not had a new dress. I suppose all Germans treat
-their wives like that; but it makes my blood boil to
-think that Nora should have to put up with it.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"As to their grand friends, I don't think much of
-them. They all seem to live in the same poky style,
-and the dinner we were invited to the other day
-fairly did for me. We sat something like two hours
-over three courses, each one worse than the other,
-and the people shouted and jabbered as though
-they were in a monkey-house. What with the
-food and the bad wine and the row, I hardly knew
-whether I was on my head or my heels. Wolff and
-I had a bit of a jar about it afterwards. He said it
-was </span><em class="italics">gemütlich</em><span>, or whatever the word is, and I said
-it was beastly and that wild horses wouldn't drag
-me into such a show again, whereupon he had the
-cheek to inform me that I probably wouldn't be asked
-and that he thought it was bad form to criticise one's
-host because he didn't happen to be rich. Nora was
-nearly in tears, so I held my tongue; but you can guess
-what I felt like. Imagine that foreigner trying to
-teach </span><em class="italics">me</em><span> good form! Of course, I know, mother,
-that you had a weakness for Wolff, but you should
-see him in his own home—a selfish, bullying martinet,
-whose head I should be heartily delighted to punch.
-Perhaps I shall one day. Don't worry about me,
-though. I shall be able to look after myself.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"There is one rather nice fellow here—a Captain
-Bauer, who has been really decent to me and taken
-me about. He has rich relations with some style
-about them—if you only knew what an oasis
-'style' is in this desert!—and I fancy they mean
-to give Nora and myself a good time. Wolff tries
-not to show how wild he is about it, though why he
-should mind I have no idea. Besides that, I have
-run up against some nice English fellows, and when
-I can't stand things and feel in need of a square meal,
-I go out with them and have a run round. In any
-case I shall remain, for Nora's sake. At the bottom,
-I believe she is wishing herself well out of the mess,
-and so I shall stay as long as possible to help her."</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>In answer to this description of Nora's home life,
-the Rev. John wrote to his daughter an epistle
-fulminating in grief, reproaches, sympathy, and advice.
-Let it be said in praise of his epistolary abilities, that
-without ever getting as far as "I told you so!" he
-implied that sentence at least once on every one of
-the eight closely written sheets.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My poor child!" he wrote at the close. "I
-cannot tell you how this revelation has shocked and
-grieved me. Alas! I can hardly call it revelation,
-for did not my father's instinct prophesy everything
-as it has come to pass? I cannot but admire your
-noble silence, your generous concealment of the true
-facts of your life. I can understand how you wish to
-shield your husband from all reproach, and I am the
-last one to attempt to turn you from your duty to
-him. Nevertheless, I beseech you, give us your whole
-confidence. Let us help you to bear your burden,
-and if it should grow too heavy, remember that your
-home awaits you and that your father's arms are
-always open."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Mrs. Ingestre had added a brief note to this long
-oration. The handwriting was less firm than of old,
-as though it had cost an effort, but the short, concise
-sentences were full of strength and insight.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>"Do you still love each other?" she asked. "For
-if you still love your husband and he still loves you,
-I need offer neither sympathy nor pity. You are to
-be envied, and I pray only that you will let no
-one—not even those dearest to you—come between you and
-your great happiness. If Miles is stupid and troubles
-you, send him home."</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>This little note was first wept over and then hidden
-away in a secret drawer, but the letter went to the
-flames, thrown there by an angry, indignant hand.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"How dare he!" Nora thought in a passion of
-resentment. "How dare any one pity me!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>And she sat down in that same hour and wrote
-home a protest and a defence which, it is to be feared,
-was often incoherent and still more often lacking
-in respect. But her intention was clear. It was
-condensed in the closing sentences:</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>"No one has the right to criticise my husband or
-my house. I love them both, and for me they are
-the most perfect in the world. Those who really
-love me will do well to remember this and spare me
-both advice and misplaced sympathy."</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>After which this declaration of war, she went out
-to meet Wolff and greeted him with a delight and
-tenderness which was almost feverish, almost too
-marked. It was as though she were saying to herself:
-"See how much I love him! And if I love him
-nothing else can matter."</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="wolff-sells-a-horse-and-nora-loses-a-friend"><span class="bold large">CHAPTER VII</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">WOLFF SELLS A HORSE AND NORA LOSES A FRIEND</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>In the broad Exerzier-Platz of the Grenadier barracks
-a little group of officers were watching the paces of
-a handsome chestnut thoroughbred, which was being
-galloped and cantered past them for their inspection.
-Occasionally they exchanged a terse criticism, but
-for the most part they were silent, intent upon the
-business of the moment. The shorter of the three
-men—a somewhat languid-looking captain of the
-Hussars—followed the movements of the rider with
-a professional admiration.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Too bad, </span><em class="italics">Donnerwetter</em><span>! really too bad!" he
-exclaimed, as Arnim at length rode up and swung
-himself out of the saddle. "That one fellow should
-have brains and a seat like that as well is a direct
-injustice. But you are wasted on the Staff, my
-dear Arnim; sheer wasted. They don't know what
-to do with such material—the </span><em class="italics">langweilige Streber</em><span>!
-But at the head of a Hussar squadron you would
-cut a figure—</span><em class="italics">auf Ehre</em><span>, I would give a quarter's pay
-to have you with Us, and I know a </span><em class="italics">Cavallerist</em><span> when
-I see one. Here, let me try him. You would make
-an old cab-horse step out!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff laughed shortly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"By all means, Herr Graf," he said. "You will
-find that the credit of the performance is more Bruno's
-than mine."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He stood aside and watched the Count mount and
-ride slowly off to the other end of the square. His
-face had been flushed with the recent exercise and
-the natural joy which a man takes in his own skill
-and strength, but Seleneck, who was observing him
-closely, saw that the momentary animation had
-covered over unusual weariness—even depression.
-There were lines between the strongly marked brows
-which the elder man did not like. They were new
-to Wolff's face, and betokened something more than
-mere mental strain. They indicated trouble, and
-trouble also of a new kind.</span></p>
-<p class="pnext"><span>With an affectionate movement, Seleneck slipped
-his arm through Wolff's and led him a little apart,
-as though to point out some special features in the
-Count's equestrian performance. In reality he was
-indulging in the grumble which had been choking
-him for the last hour.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What a silly fellow you are!" he said. "You
-have a horse which most of us would give our ears
-to possess, and you sell it for about half its value.
-I could hardly believe my senses when I happened to
-come down on you in the middle of the transaction.
-It was the shock of my life."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Your life must be remarkably free from shocks,
-then," Wolff observed grimly. "It was at any
-rate one that I had every intention of sparing you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I have no doubt. You looked glum enough
-when I appeared. But that makes it worse. It
-proves that you know you are doing a silly thing,
-and are ashamed of it. Seriously, though, whatever
-has induced you to part with Bruno? You told
-me only the other day that there wasn't another
-horse like it in Berlin."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That was perfectly true. But that is no reason
-why I should keep such a paragon to myself."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Seleneck took another hasty inspection of his
-friend's face.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Does it hurt to smile like that when you are
-losing your most treasured possession?" he asked
-quizzically.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You exaggerate things," Wolff returned, with
-a movement of impatience. "If I find that I have
-no need of a horse in Berlin, that it is both a trouble
-and an expense, there is no need to immediately
-adopt a tone of high tragedy. Besides, Graf Stolwitz
-is giving a very fair price, from his point of view. I
-cannot expect him to pay for my personal attachment
-to his purchase."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"If I did not know you as I do, I should think
-you had been gambling," Seleneck said, in his turn
-slightly ruffled. "At any rate, I am not going to
-stand by and see the deed. </span><em class="italics">Auf wiedersehen</em><span>."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff's ears, quick to catch and interpret every
-shade of tone, had heard the irritation in his friend's
-voice, and he turned quickly, as though shaking off
-a weight of preoccupation.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Forgive me, </span><em class="italics">lieber alter Kerl</em><span>," he said. "I'm
-a bear this afternoon, and ready to snap off
-anybody's head. Don't take any notice of me. And
-don't worry about Bruno. Everything has its reason."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You are working too hard," Seleneck declared.
-"That's what's the matter with you. I shall speak
-to your wife."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Please do nothing of the sort," Wolff said firmly.
-"In the first place, it isn't true; and in the second,
-it would only worry her. Every man has his own
-battles to fight, and every man must fight them alone.
-Such is the law of things, and I am no exception."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"If such </span><em class="italics">were</em><span> the law of things I should have
-nothing more to say," Seleneck retorted, "but the
-man who will neither confide in his friend or his
-wife is running full-tilt against nature, and must
-pay for the consequences. If I did not let Elsa have
-her share of my fights, she would be perfectly
-miserable—and with reason. I should be depriving her of
-the one thing that keeps a woman happy—trouble."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff laughed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You are an ideal couple," he said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And you—are you not an ideal couple?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Of course—ideal."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Seleneck waited a moment, as though he expected
-from Wolff's tone that there was more to come, but
-the younger man remained silent, to all appearances
-intent on watching the Count, who was walking his
-purchase towards them. There was no irony or
-bitterness in his expression, but also none of the
-happiness which one might have expected from the
-one half of an "ideal couple," and Seleneck turned
-away with a sigh of resignation.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I think strategy and statistics and military
-secrets have gone to your head," he said. "You
-are developing sphinx-like habits which are too much
-for my childish intellect. Still, when you want me
-you will know where to find me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff turned, as though struck by a sudden thought.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I want you now, Seleneck," he said quickly.
-"At least, there is something I want your advice
-about. You know, I suppose, that my wife's brother
-is staying with us?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I heard something about it," Seleneck admitted,
-with a sudden uneasiness. In truth, he had heard
-a great deal about it—from his wife. Hitherto,
-neither Nora nor her brother had called at the little
-flat, and this deliberate, inexplicable breach of
-etiquette had grown to be something worse than a
-grievance in Frau von Seleneck's usually pacific
-heart. But Seleneck knew himself to be no
-diplomatist, and held his peace.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well, I fancy that time hangs pretty heavy on
-his hands. Of course, I am too busy to do much
-in the entertaining line—and I have an idea that
-I am too German for his taste. At any rate, my
-wife is very anxious that he should see something
-more of Berlin life—the social life, you know—and
-that he should have a—a good impression."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I can quite understand that," Seleneck said
-slowly. "We'll do everything we can. Let me
-see, Elsa was talking of giving a little dinner next
-week. I'll tell her to include him in the invitation."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Thank you," Wolff answered. He was staring
-hard in front of him, and an uncomfortable flush
-had mounted his cheeks. "It's very good of you
-both," he added, as though ashamed of his own lack
-of enthusiasm. "As a matter of fact, Miles has found
-entertainment enough for the present. He has
-picked up with Bauer, who appears to have some
-rich relations here. My—my wife has got to know
-them too."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, so I heard," Seleneck observed grimly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff looked up, frowning.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Is there any objection?" he demanded.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I don't know, </span><em class="italics">alter Junge</em><span>." Seleneck hesitated,
-conscious again of a failing diplomacy, but goaded
-on by a sense of duty. "The Bauers are immensely
-wealthy, but they do not belong to our set, and Bauer
-himself is not the sort of man to whom I should like
-to trust a young fellow—or, indeed, any one," he
-added almost inaudibly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What do you mean by that?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Seleneck faced the stern eyes with the courage
-of desperation.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I mean—I feel I ought to tell you—your wife's
-intimacy with the Bauers is causing ill-feeling. It
-is all nonsense, of course, but you know how it
-is—people talk. Forgive me for putting it plainly—Bauer
-has a bad reputation. They say he has already
-escaped dismissal from the Army by a hair's-breadth.
-It is well to be careful." He waited a moment, and
-then went on, "It has been on my mind some time,
-Wolff. I felt I ought to warn you, but was afraid
-you might take it amiss."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff shook his head.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You have only told me what I already suspected,"
-he said quietly; "and of course, now that I know,
-I shall speak to Nora about it. She will see how it
-is at once. It is all my fault—I should have taken
-more care. And then, there is another thing——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Is it anything in which I can help?" Seleneck
-asked, as Wolff again hesitated. "You know you
-have only got to say what it is. There need be no
-humbug between us."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No; that's true."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Seleneck waited patiently, seeing that whatever it
-was Wolff found it hard to express the matter on his
-mind. He was digging his spurred heel into the
-sand and frowning, not in anger, but with a curious
-shamefaced embarrassment.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It's this," he said at last. "You know how it
-was, Kurt, when we first came here. Of course we
-did the duty round of visits and so on, and went out
-in a quiet way, but we kept as clear as we could of the
-swell affairs. I made my work the excuse, and it
-was quite an honest excuse, though of course there
-were other reasons. Now I think it was a mistake.
-I think, for my own advantage, I ought not to have
-refused certain invitations—one gets a bad name at
-head-quarters—or is passed over; and if it were
-possible I should like to get back on the lists
-again——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He stopped short, and Seleneck stared at him in
-puzzled silence. For the first time he had the
-opportunity of studying Wolff in a state of thorough
-confusion.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Of course, that is easy enough," he said at last.
-"But all that sort of thing entails heavy expense
-and——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I think the expense justified," Arnim broke in
-hastily. "I am convinced that a certain outlay—a
-certain ostentation, if you like—is necessary to a
-rapid career. And I should be immensely grateful
-to you if you would help me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"But your work—and the money?" Seleneck
-inquired bluntly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Both are my affairs," was the quick, irritable
-answer. The next minute he repented, and held out
-an apologetic hand. "I don't know what is the
-matter with me," he said. "I'm not fit companion
-for a savage. Don't take me seriously, there's a
-good fellow, and lend me a helping hand this once.
-I want it badly."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Seleneck shook his head.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"As you have just suggested, you know your own
-business best," he said gravely, "and I shall certainly
-do what I can. My uncle, the General Hulson, is
-giving a ball some time this winter. I and the wife
-aren't going. We can't afford it. But I daresay I
-could get you invitations; and once you are in the
-tide you will be able to swim on for yourselves. All
-the same"—he laid a kindly hand on Wolff's
-shoulder—"I can only tell you what you yourself
-know, that the officer who burns his mental and
-financial resources at both ends is lost. </span><em class="italics">Es wäre
-Schade um dich, alter Junge!</em><span>"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff smiled.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Don't worry," he said. "I shall take care of
-myself, and, at any rate—thanks for helping me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The Hussar had by now finished his trial, and
-Seleneck, with a general salute, hurried out of the
-barracks. He was a sensitive man who felt a good
-many things acutely which his brain did not
-understand, and something in his friend's manner caused
-him an unexplained distress. He knew that Wolff
-had changed—his very actions were proof of the fact.
-It was not like him to part with an animal to which
-he was attached with the real affection of a good
-rider for a good horse; it was not like him to seek
-steps to his advancement in the patronage of his
-superiors. Wolff had never been a "place-hunter." Whilst
-always a favourite with those under whom he
-served, he had not sought their favour by any other
-means than his ready goodwill and the vigorous,
-unsparing fulfilment of his duty. And now he was
-talking of dancing attendance at every general's
-levee like any common </span><em class="italics">Streber</em><span> for whom all means
-are good enough so long as the end is attained.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Seleneck sighed as he hurried homewards. Yes,
-the change in his friend was there right enough, and
-it had left its trace on the man's whole bearing. He
-had been neither as frank nor as cheery nor as
-self-confident as was his wont, and there had been a grim
-determination in his voice and manner which warned
-against all interference. Above all things, no laughter
-and forced good spirits had concealed the fact that
-he was not at his ease. His whole newly born gravity
-had borne more the stamp of the stiff-lipped recklessness
-of an adventurer than the sober determination
-of a good soldier seeking a short cut to success; and
-Seleneck, who felt for Wolff an ungrudging admiration,
-boded no good for the future if the change continued.
-"I have seen a few dozen fellows go like that," he
-thought to himself, "and it has always ended in
-breakdown. Only in their case it was horses or
-cards, and I'll wager that neither play any part in
-Wolff's trouble. I wonder what the devil is the
-matter?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He was still wondering when he reached home,
-after an unusually tedious and disagreeable walk.
-More than once he had been tempted to take the tram,
-in order to be quicker home to Elsa and the comfort of
-shifting on to her willing shoulders the burden of
-his doubts; but the consideration of expense held
-him back. After all, trams become too easily a habit.
-Two trams a day cost 20 pf. and six days amount to
-1.20, and 1.30 will buy a bottle of Landwein good
-enough for the little "evenings" which one is bound
-to give if one is a good comrade. So Freiherr von
-Seleneck had walked, and those who had observed him
-had envied the immaculate uniform and the lordly
-bearing, making no guess at the empty pockets of
-the one and the entire innocence of the other. For
-lordliness and Seleneck were unknown to each other;
-and if he bore himself with a certain unconscious
-assertiveness, it was because he wore the King's
-uniform, and not in the least because he thought
-himself a great man.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Somewhat to his surprise and disappointment, his
-wife was not at the door to receive him when he
-arrived. The </span><em class="italics">Bursche</em><span> who helped him off with his
-coat told him the </span><em class="italics">gnädige Frau</em><span> had visitors and was
-in the drawing-room. Thither Seleneck at once
-repaired. Usually a sociable and hospitable man, he
-felt he could have dispensed with guests in the one
-hour of the day when he was certain of his wife's
-undivided company, but his slight annoyance
-evaporated as soon as he saw who the visitors were. Nora
-herself occupied the sofa, and her fair young face,
-lit by a faint, almost embarrassed, smile of greeting,
-inspired Seleneck with the brilliant reflection that
-she had no doubt come to confide the trouble, whatsoever
-it was, to his wife's sympathetic ears. The hope
-was immediately dispelled, however, by Frau von
-Seleneck herself, who drew his attention to the
-presence of a young man seated at the other end of the
-room, nursing an elegantly booted foot with the air
-of profoundest boredom.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I do not think you have met before," she said.
-"This is Frau von Arnim's brother—Mr. Ingestre."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Seleneck accepted the languidly outstretched hand
-with a feeling so akin to alarm that he caught little
-more than a general impression of his guest's
-appearance. It was not often that his good-natured,
-easy-going wife rose to heights of real indignation, but
-when she did, the signs of storm were not absent,
-and he had recognised them all too clearly in the rather
-high-pitched voice and flushed face. Moreover, he
-became now acutely aware of a certain strained
-politeness in the atmosphere which had hitherto been
-unknown in the relations between the two women.
-Once he even caught Nora's eyes fixed on his with
-such an expression of trouble in their depths that he
-was convinced something unpleasant had happened,
-and became almost indignant with his Elsa, who
-firmly refused to allow the conversation to flow in any
-but the most cold and formal channels. The young
-man took no part in the talk, halting and spasmodic
-as it naturally became. He appeared to know no
-German; and as Seleneck's English was of a limited
-description, intercourse between them was more or
-less impossible. Seleneck took the opportunity to
-study this new arrival, of whom he had indeed heard
-little that was complimentary; but his cautious survey
-gave him no great satisfaction. In truth, Berlin
-and the few weeks of unlimited freedom had not
-improved Miles. He was, as always, scrupulously
-dressed and had a certain air of the "man-about-town"
-which contrasted with his otherwise uneasy
-and rather boorish manners. It was a little hard to
-imagine that he had ever held a lieutenant's
-commission, still harder to believe that he was Nora von
-Arnim's brother. There was no resemblance between
-the two, as Seleneck noticed with satisfaction. Miles's
-face was round and sallow, and he had a peculiar
-trick of furtively glancing about him which was directly
-opposed to Nora's frank and at that moment defiant
-gaze. As a matter of fact, though his critic did not
-know it, Miles had developed on his father's lines,
-with the one difference that the Rev. John's habits
-were those of a naturally nervous and diffident
-character, whereas Miles, having no nerves to complain
-of, had still a rooted objection to looking any one in
-the face. As he sat, alternately staring at the carpet
-and casting curious, supercilious glances round the
-poorly furnished drawing-room, Seleneck passed
-judgment on him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You drink, and can't stand it," he thought, and
-then, remembering Bauer, added, "and probably gamble."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Which proved that Seneleck, though neither a
-diplomatist nor a strategian, was at least something
-of a judge of character.</span></p>
-<p class="pnext"><span>At that moment Nora rose hastily to her feet.
-The conversation had languished beyond hope of
-recovery, and, moreover, she had seen something in
-her host's expression which made her cheeks burn
-with a curious mixture of shame and anger.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"We must really go," she said nervously. "We
-have stayed far too long—I hope you will forgive us."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is always a pleasure to see you, </span><em class="italics">gnädige Frau</em><span>,"
-Seleneck answered warmly. "You know that your
-welcome is always waiting you. And that reminds
-me—we are giving a little dinner next week—quite
-</span><em class="italics">entre nous</em><span>, you know—and of course it would not be
-complete without you and Wolff. And your brother"—he
-turned to Miles with a bow, which was answered
-by a blank stare—"I hope will do us the honour."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He had spoken with unusual kindness, because he
-felt that his thoughts at least had not been altogether
-hospitable, and he had every desire to atone to Nora
-as far as lay in his power. A cough from Frau von
-Seleneck warned him that he had instead been guilty
-of a mysterious </span><em class="italics">faux pas</em><span>. Nora's colour had deepened,
-and she was playing restlessly with her gloves.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It's very good of you," she stammered. "Frau
-von Seleneck has also asked me—it was very kind.
-Of course I shall tell Wolff, and we will let you know."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The puzzled officer saw a scornful, angry smile pass
-over his wife's face; and feeling that he was altogether
-out of his depths, he kissed the extended hand and
-prepared to show his guests to the door of the flat.</span></p>
-<p class="pnext"><span>At the general preparations for departure Miles
-Ingestre awoke from his dreary contemplation of the
-imitation Turkish carpet and, extricating one hand
-from his pocket, proffered it all round with signs of
-sincere relief. Frau von Seleneck bowed and ignored
-the offer, and her farewell with Nora was marked
-with a not less striking, if more inexplicable, rigidity.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Five minutes later, when her husband returned
-from his host's duties, he found her in floods of angry
-tears.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Mein liebes Kind!</em><span>" he exclaimed in despair.
-"Whatever is the matter? Has anything serious
-happened?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I have been insulted in my own house!" the little
-woman retorted, dabbing her eyes fiercely with a
-minute pocket-handkerchief. "I should hope that
-was serious enough!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Insulted! By whom?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"By that—that English creature!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do you mean Frau von Arnim? But,
-</span><em class="italics">Menkenkind</em><span>!—she is your best friend!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"She is nothing of the kind. She is a conceited,
-pretentious, arrogant—oh! I don't know what, but
-I know I hate her with all my heart. And as for that
-brother——" With a determined effort she swallowed
-down a torrent of adjectives and sobbed huskily instead.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Seleneck seated himself on the arm of her chair
-and patted her on the shoulder.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Perhaps one day you'll tell me all about it," he
-suggested, and waited patiently for results.</span></p>
-<p class="pnext"><span>After a moment, the desire to tell her story
-overcame the desire to have a good cry, and Frau von
-Seleneck, leaning her head against her husband and
-squeezing his hand violently at moments of more than
-usual indignation, related the incidents which had led
-up to this climax. It appeared, in the first place, that
-Nora had arrived at an entirely inopportune moment.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I was in the middle of making something extra
-for your supper," Elsa von Seleneck explained. "I
-shan't tell you what it is, as it is a surprise, and may
-still turn out all right, though I should think it was
-very doubtful, because Bertha is such an unutterable
-fool. At any rate, had it been any one else I should
-have been very angry, but as it was Nora I didn't
-mind so much. I told Bertha to bring her into the
-kitchen, but then she said she had brought her brother
-with her, so I came out. Well, of course I wasn't as
-tidy as I might have been, but—look at me, please,
-Kurt. Is there anything in my appearance to warrant
-anybody giggling?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Seleneck looked at his wife gravely. She was very
-flushed and hot, and there was a suspicion of flour on
-the tip of her nose, which might have aggravated a
-ticklish sense of humour; but Seleneck knew better
-than to say so.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Certainly not!" he said. "Who dared giggle, pray?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That—that boy!" Frau von Seleneck retorted.
-"Nora looked fearfully upset, and at first I thought she
-was ashamed of him, but afterwards I knew better—I
-knew she was ashamed of me!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My dear!" her husband protested.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It's true—perfectly true. You wouldn't have
-recognised her. You know how sweet she was when she
-first came—so nice and grateful and simple—I really
-had quite a </span><em class="italics">Schwärmerei</em><span> for her. Everybody
-had—they couldn't help it. She won all hearts with her
-broken German and her girlish, happy ways. Well,
-to-day she was intolerable—stiff as a poker, my dear,
-and as disagreeable as a rheumatic old major on half-pay.
-I couldn't get a friendly word out of her, and all
-the time I could see her studying my dress and the
-furniture, as though she were trying to find the prices
-on them. As for that boy, he went on giggling. Every
-time I made an English mistake, he sniggered"—the
-little woman's voice rose with exasperation. "He
-tried to hide it behind his hand, but of course I saw, and
-it made me so angry I could have boxed his ears!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Pity you didn't," said Seleneck. "</span><em class="italics">Dummer Junge!</em><span>"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That wasn't the worst. I tried to be friendly.
-I asked them both to dinner next week—and what do
-you think? She looked ever so uncomfortable, and
-said she was very sorry, but she was afraid they could
-not manage it. I don't know what excuse she meant
-to give, but that—that boy went and blurted the truth
-out for her. It appears that he had been to a dinner
-party last week and had been bored to extinction. At
-any rate, he said that wild horses, or some such
-creatures, wouldn't drag him to another business like that,
-and then he set to work and made fun of everything.
-My dear, I don't know what dinner it was, but it was
-exactly like ours will be—exactly, from the soup to
-the cheese!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Seleneck pulled his moustache thoughtfully.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"He wasn't to know that," he said in faint excuse.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"But Nora knew, and she never said a word, never
-even tried to stop him; and when I said that I thought
-it was very bad manners to make fun of people whose
-hospitality one had enjoyed, she flared up and said
-that her brother was English, and that English people
-had different ways, and couldn't help seeing the funny
-side of things—she saw them herself!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Seleneck got up and paced about restlessly. The
-matter was more serious than he thought, and an
-instinctive wisdom warned him that for the present at
-any rate it would be better to keep his troubles about
-Wolff to himself.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I wonder what is the matter with them all?" he
-said at last. "Of course, the brother is simply an
-ill-behaved cub, but I confess I do not understand
-Frau von Arnim. She was always so amiable, and
-everybody thought Wolff the luckiest fellow
-alive—except myself."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I can tell you exactly what is the matter," his
-wife said more calmly and with some shrewdness,
-"Marriage, after all, doesn't work miracles, and Frau
-von Arnim is no more German than I am Chinese.
-She is English right to the core, and at the bottom of
-everything she despises and hates us and our ways.
-They are not good enough for her any more, and she
-wants to go back to her own life and her own people.
-It was all right so long as she was alone with Wolff in
-the first few months. One didn't notice the gulf so
-much, but now she has her brother to remind her and
-support her, it will widen and widen. See if what I say
-is not true!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It's a very bad outlook for poor Wolff if it </span><em class="italics">is</em><span> true,"
-Seleneck said gloomily. "He is absolutely devoted
-to her."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nevertheless, it will end badly," his wife answered,
-preparing to make her departure. "It is I who tell
-you so. Race and nationality are dividing oceans,
-and the man who tries to bridge them is a fool, and
-deserves his fate."</span></p>
-<p class="pnext"><span>And with these words of wisdom she disappeared
-into the mysterious region of the kitchen.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="rising-shadows"><span class="bold large">CHAPTER VIII</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">RISING SHADOWS</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>Nora sat by the window and mended stockings. There
-was not very much light, for although it was still early
-afternoon and the winter sun stood high in the heavens,
-very few rays found their way into the fourth-floor
-rooms of No. 22, Adler Strasse. As Miles had said
-more than once, it was a poky hole. Nora remembered
-his words as she worked, and she looked up and
-studied the tiny apartment with a wondering regret.
-Yes; it was dark and poky; but why did the fact
-strike her so clearly and so constantly? Why was
-she doomed to see everything and everybody with
-another's eyes? For that was what had happened to
-her. One short month ago, this place had been her
-paradise, her own particular little Eden, and now it
-was a "poky hole"—because Miles had said so and
-because her common sense told her that he was
-right. Had, then, the magic which had blinded her
-against the reality ceased to act its charm—or
-altogether lost its power? Surely not. Her eyes fell
-on her husband's writing-table, with its burden of
-neatly arranged books and papers, and something
-in her softened to wistful tenderness. In her
-imagination she saw him sitting there, bent over his
-work in all-absorbed interest. She saw the thoughtful,
-knitted brows, the strong white hand guiding the pen
-through the intricacies of plans and calculations, the
-keen, searching eyes which were never stern for her,
-which, if they no longer flashed with the old unshadowed
-laughter, were always filled with the same unshaken,
-unaltered love. And she in her turn loved him. That
-she knew. There, and there alone, her brother's
-barbed shafts had fallen short, or had broken harmless
-against the steeled walls of defence. Her husband was
-still what he had always been—the one and only man
-who had ever counted in her life. But there was a
-difference. What the difference was she could not
-tell. Perhaps just that change had come into her
-love which had come into his eyes. It was still a great
-love, still unshaken, but it had lost the power of glorying
-in itself, of being happy, of rejoicing in its own strength
-and youth and unity. When Wolff entered the room
-her pulses quickened, but it was with a curious,
-inexplicable pain, and when he went away she breathed
-more easily. That most wonderful and rare of
-moments when they had thought and felt and lived as
-though they were one mind, one body, one soul had
-passed—perhaps for ever. They stood on different
-shores and looked at each other over the dividing
-stream with sad eyes of love and hopeless regret.</span></p>
-<p class="pnext"><span>How had it all come? Whose fault was it? Poor
-Nora felt she knew. The spectre had risen in the same
-hour when Miles had leant back in the </span><em class="italics">Drotschke</em><span> and
-sighed with relief because Wolff had not accompanied
-them. She had been angry at first, but the rough
-words had revealed something to her which she would
-never otherwise have believed, something in herself
-which had lain dormant and which now awoke, never
-to rest again. It was not Miles's fault. Had it
-been, she would not have hesitated to follow her
-mother's advice. But to have sent him away would
-be a sign of weakness—and it would be useless.
-The evil—whatsoever it was—lay in herself. It
-had always been there, but she had not recognised
-it. Miles had shown her what she must sooner or later
-have seen for herself. She had married a stranger
-from a strange land, and he had remained a stranger,
-and the land had not become her home. That was
-the whole matter. That she loved him, that his
-country had offered her love and welcome did not
-alter the one great fact that the faintest cry, the
-faintest call from her own people had drawn from
-her an irrepressible answer of unchanged allegiance.
-She loved Wolff, but in every petty conflict between
-him and her brother her heart had sided against him;
-she had had a sincere affection for the Selenecks, and
-in cold blood she knew that Miles had behaved
-boorishly towards them; but she had grown to hate
-them because they had shown their disapproval, and
-because </span><em class="italics">he</em><span> hated them.</span></p>
-<p class="pnext"><span>In this strange, unseen conflict of influences Miles
-stood for more than her brother; he stood for her
-whole race, for every inborn prejudice and opinion,
-and his coming had revealed to her her own loneliness.
-She was alone in a foreign land; she spoke a tongue
-which was not her tongue; she lived a life in which
-she was, and must remain, a tolerated stranger. Her
-seeming compliance had been no more than youth's
-adaptability to a passing change. Her love and her
-ready enthusiasm had blinded her, but Miles had torn
-down the scales from her eyes, and she saw the life
-she lived as he saw it—as a weary round of dismal
-pleasures, big sacrifices, endless struggle. She saw
-that her home was poor and tasteless, that her friends
-were neither elegant nor interesting, that they had
-other ideas, other conceptions of things which to Nora
-were vitally important—that they were, in a word,
-foreigners to her blood and up-bringing.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It had been a terribly painful awakening, and in her
-desperate flight from the full realisation of the change
-in her she had broken through the circle which hedged
-in her life, and sought her escape on the turbulent sea
-of another, more gilded society. She had tried to
-intoxicate herself with the splendour and popularity
-so easily acquired. The Frau Commerzienrat Bauer
-had received her with open arms, had showered upon
-her delicate and sometimes indelicate attentions;
-she had been fêted at the gorgeous entertainments
-given in her honour at the over-decorated "palatial
-residence"; she had seen Miles's expression of
-contemptuous criticism change for one of admiration,
-herself surrounded by the adulation of men who,
-she was told, governed the world's finance; she had
-heard the Frau Commerzienrat's loud voice proclaim
-her as "My dear friend, Frau von Arnim"—and at
-the bottom of her heart she had been nauseated,
-disgusted, wearied by it all. She had come back to the
-close and humble quarters of her home with a sweet
-sense of its inner purity and dignity, with the
-determination to make it the very centre of her life. And
-then she had seen her husband's grave—as it seemed
-to her, reproachful—face, the freezing disapproval
-of his circle, the mocking satisfaction of her brother;
-and the momentary peace had gone. She had felt
-herself an outcast, and, in hot, bitter defiance of the
-order of things against which she had sinned, had
-returned thither, where the opium flattery awaited
-her. But through it all she loved her husband,
-desperately, sincerely. As she sat there bent over
-her work, she thought of him in all the glamour of
-the first days of their happiness, and a tear rolled
-down her cheek, only to be brushed quickly away
-as she heard his footstep on the corridor outside.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"How tired he sounds!" she thought, and suddenly
-an immense pity mingled with the rekindling tenderness,
-and shone out of her eyes as she rose to greet
-him, like a reflex from earlier days.</span></p>
-<p class="pnext"><span>He looked tired to exhaustion. The rim of his
-helmet had drawn a deep red line across his broad
-forehead, and there were heavy lines under the
-eyes. Nevertheless, his whole face lit up as he
-saw her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"May I come in, Nora?" he asked, with a glance
-at his dusty riding-boots. "We have been surveying,
-and I am not fit for a lady's drawing-room;
-but if I tiptoed——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Of course you may come in," she cried cheerfully,
-thankful that the light was behind her. "I have
-been waiting for you, and tea is quite ready. Sit
-down, and I will bring you a cup."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He obeyed willingly, and followed her with his eyes
-as she bustled around the room. It was like old
-times to find her alone, to see her so eager to attend
-to his wants. When she came to him with his cup
-he drew her gently down beside him, and she saw that
-his face was full of tender gratitude.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You kind little wife!" he said. "It's worth
-all the fatigue and worry just to come back and be
-spoilt. What a long time it seems since we were
-alone and since you 'fussed' over me, as you used
-to call it."</span></p>
-<p class="pnext"><span>There was no reproach or complaint in his voice,
-and yet she felt reproached. She lifted her face to
-his and kissed him remorsefully.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Have I neglected you, Wolff?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Not a bit, dear. I only meant—of course, one
-can't go on being newly married for ever, but it
-has its charm to go back and pretend; hasn't it?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You talk as though we had been married for
-years!" she said in a troubled tone. "And it is
-scarcely seven months."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Seven months can be a long time," he answered
-gravely. "It all depends on what happens."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She had her head against his shoulder, and
-suddenly, she knew not why nor how, she was
-transported back to that magic hour when he had first
-taken her in his arms and an unhoped for, unbelievable
-happiness had risen above her dark horizon. In a
-swift-passing flash she realised that this was the man
-for whom she had fought, who had been everything to
-her, without whom life had been impossible, and that
-now he was hers, her very own, and that she had been
-cruel, unfaithful, and ungrateful. She flung her arms
-impetuously about his neck and drew his head down
-till it rested against her own.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh, Wolff, Wolff!" she cried. "Are you so
-very disappointed in me? Has it only needed six
-months to show you what a hopeless little failure
-I am?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You—a failure?" He passed his hand gently
-over her hair. "You could never be a failure, and I
-should be an ungrateful fellow to talk of
-'disappointment.' You are just everything I thought and loved,
-my English Nora."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The name aroused her, startled her even. Was
-it only because it emphasised what had already
-passed unspoken through her mind, or was it because
-it seemed to have a pointed significance, perhaps an
-intended significance?</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Why do you call me 'English Nora'?" she
-asked, with an unsteady laugh. "I am not English
-any more. I am your wife, Wolff, and you are </span><em class="italics">ein
-guter Deutscher</em><span>, as you say."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He nodded, his eyes fixed thoughtfully in front of
-him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, I am German, bone and blood," he said.
-"That's true enough. And you are my wife. I
-wonder, though——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He stopped, and then suddenly he bent and lifted
-her like a child in his arms and carried her to the
-big chair opposite.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Now I can see you better," he said quietly. "I
-want to ask you something which your face will tell
-me better than your words."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He had fallen on one knee beside her and was
-looking her earnestly in the eyes. She bore his
-scrutiny, but only with a strong effort of the will.
-She felt that he was looking straight into the secret
-places of her heart, that he was reading the pain that
-her words, "I am not English any more," had caused
-her and how little they were true.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Tell me," he said, "are you happy, Nora? Are
-you not the one who is disappointed?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I? Wolff, how should I be? how could I be?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"All too easily—sometimes I think inevitably.
-I am not blind, Nora. I see how petty and small
-your life must be compared to what you perhaps
-thought—to what might have been. The people you
-meet are accustomed to it all—at least they have
-learnt to make the best of what little they have;
-but you have come from another world and another
-life. You are accustomed to breadth and light and
-freedom. You have never known this brilliant poverty
-which we know so well, and it is hard on you—too
-hard on you. I have never seen it all so clearly as
-I see it now. If I had seen it then I would have
-trampled my love for you underfoot rather than have
-asked so great a sacrifice. But I was blinded—I
-did not understand——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wolff, have I complained? Have I been so
-ungrateful—so wicked?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No, Nora. You have been very brave and good,
-but I have seen, and I have reproached myself
-bitterly—terribly. When I came in to-night and saw that
-you had been crying, I felt that I would do
-anything—that I would give you up——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He stopped short, and with a pang of indescribable
-pain she felt that this soldier kneeling at her feet
-was fighting for his voice, that his quick, broken
-sentences had been the outburst of a long-suppressed
-and bitter struggle.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I love you, Nora," he stammered roughly. "I
-love you with my life and soul and body, but if your
-happiness required it I would give you up—to your
-people——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wolff!" she interrupted passionately.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Listen, dear. I am not talking at random. I
-have thought it all over. If I cannot make you
-happy, I will not make you unhappy. I will do everything
-a man can do to atone for the one great wrong.
-Only tell me, whilst I have the strength to part with
-you——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He stopped again, and she felt that he was trembling.
-There was something infinitely pathetic in his
-weakness, something which called to life not only
-her love for him as her husband but a wealth of a
-new and wonderful tenderness such as a mother might
-feel for a suffering child. She put her arms about
-him and drew his head against her breast. For that
-moment she forgot everything save that he was
-miserable and that she had made him so.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I will never leave you of my free will," she said.
-"Never! You will have to chase me away, and then
-I shall come and sit on the doorstep and wait for you
-to let me in. Oh, Wolff, my dearest, what foolish
-things have you been thinking, and how long have
-you been brooding over them? Don't you know that
-I could not live without you?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He lifted his face, searching hers with keen,
-hungry eyes, in which she read doubt and a dawning
-hope.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Is that true, Nora?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes; it is true!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Be honest with me. Am I so much to you that
-you can be happy with me—with my people and in
-my home and country?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He had asked the question which she had asked
-herself in moments of pitiless self-examination, but,
-like her, he asked it too late. She answered now
-earnestly, passionately, swept beyond all selfish
-considerations on a tide of deep, sincere feeling.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, I love you enough, Wolff. And if there have
-been any regrets, any longings which have caused
-you pain, forgive them, my husband—above all,
-understand them. They will pass—they must pass,
-because, at the bottom, you are my all in all."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He made no answer. He lifted her hand to his
-lips, and in the movement there was a joy, a gratitude
-deeper than words could have expressed. She felt
-that she had satisfied him, and she, too, felt satisfied.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Thus they sat silent together, hand clasped in
-hand, his head against her shoulder, whilst peace and
-a new happiness seemed to creep in about them with
-the evening shadows. And in her young hope and
-confidence Nora believed in this new happiness as
-she had believed in the old. It seemed so strong, so
-invulnerable, the obstacles so petty, so mean. They
-had been swept aside in a moment, like sand-castles
-before the onrush of the sea, so that it seemed
-impossible, absurd, that she could ever have thought of
-them as insurmountable. And yet, though heart and
-mind believed in the change, another wider, less
-definable sense, which we call instinct, remained
-doubtful and fearful. It was the one sign that all
-was not as it had once been, that they had only
-outwardly regained the past. Once they had lived for
-the future, longing for it in their extravagant youth
-as for a time which must reveal to them new wonders
-and joys. Now they clung anxiously to the present,
-scarcely daring to move or speak lest the peace, the
-outward semblance of unity, should be destroyed.
-Thus they sat silent together, each apparently plunged
-in his own untroubled reflections, each in reality
-fighting back thought as an enemy who might
-overshadow their victory.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was Arnim who at last spoke. He drew two
-letters from his pocket and gave them to her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The postman met me on the stairs," he said.
-"One is a disappointment and the other the
-fulfilment of a wish. Which will you have first?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The disappointment," she said, turning over
-the letters anxiously. "I always keep the </span><em class="italics">bonne
-bouche</em><span> for the last. But it has grown so dark that
-I cannot see. You must tell me what is in both."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The one is from Aunt Magda," he answered.
-"It seems that the doctor has ordered Hildegarde
-a longer trial of the baths at Baden-Baden, so that
-their coming will be postponed a week or two at
-least. I am very sorry. I had looked forward to
-the time when you would have them—to help you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was the one faint intimation that he knew that
-she still needed help and that all had not gone well
-in the short period of their married life. Nora's face
-fell. Her very real disappointment proved to her
-how much she had longed for the two women who
-had always been her friends, even in the darkest
-hours. She loved them as mother and sister. She
-had never felt for them the antipathy, the enmity
-which had grown up between her and the Selenecks,
-and, in lesser degrees, between her and all the other
-women of her husband's circle, and she had longed
-for them as for a refuge from her increasing isolation.
-And now they were not coming—or, at least, not
-for some weeks. She was to be left alone among
-these strangers, these foreigners, with only Miles
-to support and uphold her. Only Miles? She
-remembered her husband with a pang of the old
-remorse, and she bent and kissed him as though to
-atone for some unintentional wrong.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am sorry they are not coming," she said; "but
-perhaps the baths will do Hildegarde good, and as
-for me—why, have I not got my husband to turn to?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff laughed happily.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"After that pretty speech, I must hold out some
-reward, so that the practice may be encouraged," he
-said, waving the second letter in triumph. "Behold!
-His Excellency General von Hulson has done himself
-the honour to invite his future colleague, the Captain
-von Arnim, </span><em class="italics">nebst</em><span> his beautiful </span><em class="italics">Gemählin</em><span> and honourable
-brother-in-law, to a ball on the 17th of next
-month. Now, are you satisfied?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"How good you are to me, dear!" She kissed
-him, guiltily conscious that her joy had been but
-a poor feigning. Now, for the first time, she realised
-clearly how far she had drifted from her husband's
-circle. She shrank from that which had once been
-the goal of her ambition. Wolff laughed at her,
-mistaking the cause of her hesitation.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Verily, I am growing to be a wise husband!"
-he said gaily. "Are all the fine dresses worn out,
-that my wife's fair face should be so overcast? Well,
-there! Is that enough to cover future expenses,
-Vanity?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He had pressed a little bundle of paper-money
-into her hand, and she looked at it, dazed with
-surprise. She did not know that it was Bruno's price
-which he had given her, but again her eyes filled.
-She pitied him in that moment more than herself.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You dear, generous fellow!" she stammered
-mechanically.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It's not generosity, little woman. It's only
-right that you should have change and gaiety. You
-must not think that I do not understand how dull
-and dreary it must sometimes be. I do understand—it
-goads me sometimes to think how little I can
-do. Perhaps one day it will all be better—when I
-am Field-Marshal, you know!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He tried to laugh, but somehow a certain weariness
-rang through his laughter. She heard it, and remorse
-mingled with her pity.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You must not worry about all that," she said
-gently. "I must be a poor kind of wife if I
-am not satisfied as I am." She repeated her words
-to herself, and felt that there was bitter truth in
-them.</span></p>
-<p class="pnext"><span>For a moment Wolff remained silent. She thought
-he was resting, but presently he spoke again, and
-she knew that he had been preparing himself to
-approach a graver subject.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora, there is something I want you to do for
-me, something I want you to promise."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She looked anxiously down into his face.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What is it, dear?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I want you to associate less with Bauer—and
-with Bauer's relations."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Why?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The one word sounded a defiance. Wolff rose
-from his kneeling position and stood at her side, his
-hand resting gently on her shoulder.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Because he is a man I do not trust. It is not
-my way to speak against a comrade or to accuse
-lightly, but I have sure reason for asking what I
-do of you. No man and no woman is the better for
-Bauer's friendship."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Does that mean that you do not trust me?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She was angry now—without just cause or reason,
-simply because she saw in him the embodiment of
-all the prejudices of the class which had dared to
-look askance at her. A grave smile passed over her
-husband's face.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You know I trust you, Nora; but in our position
-we must avoid even the appearance of evil. Not so
-much as a breath of scandal must tarnish my wife's
-name."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah, '</span><em class="italics">your</em><span> wife'!" she said bitterly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"——who is myself," he added.</span></p>
-<p class="pnext"><span>There was a moment's silence before he went on:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is not only of you I was thinking, Nora. There
-is Miles to be considered. He is very young, and
-possibly easily influenced. No one can tell into what
-difficulties—what temptations he might be led by
-unscrupulous hands. Surely you sympathise with
-me in this?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My brother is no more likely to act dishonourably
-than myself," she answered, and again it was her
-race rather than Miles that she defended. "Nor
-do I believe Captain Bauer to be the man you
-describe. He has been very kind to me, and I know
-to what influence I must ascribe your prejudices.
-The Selenecks have always hated my—my friendship
-with the Bauers. No doubt they told you that
-the Commerzienrat has stolen his wealth."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She regretted her words as soon as they had been
-spoken. In her angry conviction that her conduct
-had been criticised—perhaps justly criticised—she
-had allowed herself to say more than she had meant,
-more even than she believed to be true.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You are not just to me, Nora," Wolff answered
-quietly. "I have said nothing against the Bauers—I
-know nothing against them. But they are very
-rich, and it is their wealth which makes your
-association with them undesirable. We are poor—our
-friends are poor. We cannot entertain as they do.
-And we belong to another class—not a better class,
-perhaps, but one with other aims and other ideals.
-You cannot belong to both."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"At the bottom, you do think your class superior,"
-Nora interposed scornfully.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Perhaps I do—perhaps you do, when you are
-honest with yourself, dear. You must know that
-the Bauers' friendship for you is not wholly
-disinterested. It sounds rather brutal; but those sort
-of people who talk of money as the one thing that
-counts and pretend to scorn family and titles are
-just those who are most anxious to have a titled name
-among their visitors."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora started as though she had been stung.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I think you overestimate your—our importance,"
-she said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>He did not retort. He simply held out his hands
-to her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora, you can't think it gives me pleasure to
-spoil anything for you. Won't you trust me? Won't
-you give me your promise?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She looked at him; she was honest enough to
-acknowledge to herself that he had been right, but
-above all, his patience, his quiet tone of pleading
-had moved and softened her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I give you my promise, Wolff."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Thank you, dear. Goodness knows, I will try
-and make it up to you in all I can."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He kissed her, and then suddenly she drew away
-from him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You don't need to make up for it. And I think,
-after all, I won't go to the Hulsons."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He looked at her in blank surprise. He had sold
-his favourite horse to satisfy her needs, he had humbled
-his pride, laid himself open to the accusation of being
-a "place-hunter" in order to be able to lead her
-into the brilliant world after which she had once
-craved, and now that the sacrifices had been brought
-she would have none of them. He did not
-understand—as how should he have done?—that she saw
-in his action an attempt to bribe her, in his gift a
-sweetmeat offered to a disappointed child. He felt,
-instead—though he would not have admitted it even in his
-thoughts—that she had been capricious, inconsiderate.</span></p>
-<p class="pnext"><span>He turned away and went over to the writing-table,
-throwing down the two letters with a gesture
-of weariness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"We must go now, whether we want to or not,"
-he said. "I have worried for the invitation, and it
-is impossible to refuse. The Selenecks would have
-every right to be offended."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"They are that already," Nora said bitterly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Perhaps they have some reason to be, dear." He
-spoke quietly, but he had implied that the fault
-was hers, and the angry blood rushed to her
-cheeks.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The Selenecks are absurd and ridiculously sensitive,"
-she said. "They have chosen to take offence
-at nothing, and——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora, they are my best friends!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Is that any reason why they should be mine?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, I think so."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And if I do not like them—if I find their manners
-and ways too different to mine—what then?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>There was a faint sneer in tone and look which
-was intentional, and which she knew was undeserved,
-but she could not help herself. She hated the Selenecks
-and the whole crowd of small military nobodies
-struggling for advancement and their daily bread.
-Why should she be forced to live her life amongst them?</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff made no answer to her question. He was
-sufficiently calm to feel with its full poignancy how
-fleeting and unstable their newly won happiness
-had been. The barrier was raised again—the more
-formidable because it had been once so easily
-overcome. Yet, with the tenacity of despair he clung to
-the appearance of things, and kept his teeth
-tight-clenched upon an angry, bitter retort. He was spared
-all further temptation. The door-bell rang, and
-he turned to Nora with a quiet question as though
-nothing had happened.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Is that Miles, or is he at home?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is Miles, probably. He has been out all the
-afternoon."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She, too, had recovered her self-possession and was
-grateful to him for having ignored her outburst.
-Nevertheless she knew that he would not forget, any
-more than she would be able to do.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Where has he been, do you know?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am not sure. He found it very dull here, and
-went out with some English friends he has picked up.
-Is there any harm in that?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Again the same note of sneering defiance! Wolff
-kept his face steadily averted.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Not so far. But I do not like his English friends."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I suppose not," she retorted. "Everybody here
-hates us."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Us——?" He turned at last and looked at her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"——the English, I mean," she stammered.</span></p>
-<p class="pnext"><span>He had no opportunity to reply. The door opened,
-and their little maid-of-all-work entered, bearing a
-card.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"A gentleman to see the </span><em class="italics">gnädige Frau</em><span>," she said.
-"Shall I show him in?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora took the card. She looked at it a long time.
-Even in the half-darkness her pallor was so intense
-that it caught Wolff's attention. He saw her stretch
-out her hand blindly as though seeking support.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What is it? What is the matter?" he asked.</span></p>
-<p class="pnext"><span>She lifted her eyes to his, staringly, stupidly. He
-felt that she hardly saw him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nothing—it is an old friend—from England."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The sound of her own voice seemed to bring her to
-her senses. She handed him the card, and her manner
-from stunned bewilderment changed to something that
-was intensely defiant. There was a moment's silence.
-Then Arnim turned to the waiting servant.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Show him in here," he ordered.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wolff—how do you know I wish to see him?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"An old friend—who has come so far to see you?
-You surely cannot do otherwise. Besides, why should
-you not want to see him?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He looked at her in steady surprise, so that the
-suspicion which for one moment had flashed up in her
-mind died down as quickly as it had come. </span><em class="italics">He did
-not know—he could not know</em><span>. But the consciousness
-of coming disaster weighed upon her like a crushing
-burden.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"There is no reason. Only I thought you might
-not wish it."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Your friends are my friends," he answered gravely.</span></p>
-<p class="pnext"><span>And then the door opened a second time, and Robert
-Arnold stood on the threshold.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="arnold-receives-his-explanation"><span class="bold large">CHAPTER IX</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">ARNOLD RECEIVES HIS EXPLANATION</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>A great physical change had come over him in the few
-months of his absence. He was pale and gaunt-looking,
-as though he had but lately risen from a serious illness,
-and his eyes, which fell at once on Nora's face, were
-hollow and heavily underlined.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora noticed these details with the sort of mechanical
-minuteness of a mind too stunned to grasp the full
-magnitude of the situation. One side of her intellect
-kept on repeating: "Why has he come? Why has he
-come?" whilst the other was engrossed in a trivial
-catalogue of the changes in his appearance. "He
-stoops more—he is thinner," she thought, but she
-could not rouse herself to action. Arnold, indeed,
-gave her little opportunity. After the first moment's
-hesitation he advanced and held out his hand.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I ought to have let you know of my coming, Nora,"
-he said, "but I could not wait. I have just arrived
-in Berlin, and of course my first visit had to be to you.
-I hope I have not chosen an inconvenient time?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He was trying to speak conventionally, and was
-successful, insomuch that Nora understood that she
-had at present nothing to fear from him. Not that
-she felt any fear now that the first shock was over. It
-was with a certain dignity and resolution that she
-looked from one man to the other.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"This is my husband, Robert," she said, "and this,
-Wolff, is my old playfellow, Captain Arnold."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff held out his hand frankly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am glad to meet you," he said. "I am glad for
-my wife's sake when she has the chance of seeing her
-old friends. I hope, therefore, that your stay in Berlin
-is to be a long one?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnold bowed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am on my way home to England," he said.
-"How long I remain depends on circumstances."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"May the circumstances be favourable, then!"
-Wolff returned. His tone was warm—almost
-anxiously friendly, and Nora looked at him in surprise
-and gratitude. His smiling face betrayed no sign of
-the devil which he had grappled with and overcome
-in one short moment of struggle. He nodded
-cheerfully at her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am afraid you must play hostess alone for a little,
-dear," he said. "Captain Arnold, as a soldier you
-will understand that duty can't be neglected, and you
-will excuse me. I have no doubt you will have a
-great deal to talk about, and at supper-time I shall
-hope to have the pleasure of meeting you again. Whilst
-you are in Berlin you must consider this your </span><em class="italics">pied-à-terre</em><span>."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You are very kind," Arnold stammered. Like
-Nora, he too was impressed—uncomfortably
-impressed—by the impetuous hospitality with which
-Wolff greeted him. Like Nora, also, he had no means
-of knowing that it was the natural revolt of a
-generous nature from the temptings of jealousy and
-suspicion.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff had lighted a small lamp, which he carried
-with him to the door, together with a bundle of
-documents. For a moment he hesitated, looking back at
-Nora, and the light thrown up into his face revealed
-an expression of more than usual tenderness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Don't talk yourself tired, Frauchen," he said as
-he went out.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora smiled mechanically. She had had the feeling
-that the words were nothing, that he had tried to
-convey an unspoken message to her which she had
-neither understood nor answered. She gave herself
-no time to think over it. She switched on the electric
-light, and turned to Arnold, who was still standing
-watching her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Sit down, Robert," she said. "As Wolff said, we
-have a great deal to say to each other—at least, I
-fancy you have come because you have a great deal
-to say to me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Her words contained a slight challenge, which, the
-next moment, she felt had been out of place. Arnold
-sank down in the chair nearest to hand. It was as
-though he had hitherto been acting a part, and now
-let the mask fall from a face full of weary hopelessness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You are right," he said. "I have something to
-say, Nora—I suppose, though, I ought to call you
-Frau von Arnim?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You ought," she answered, irritated by his tone.
-"But it does not matter. I don't think Wolff minded."</span></p>
-<p class="pnext"><span>A grim smile passed over Arnold's lips.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wolff seems a good-natured sort of fellow," he said.
-There was again something disparaging in his tone
-which brought the colour to Nora's cheeks.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"He is everything I could wish," she answered
-proudly. And then the hollow cheeks and sunken
-eyes reminded her that she had done this man a cruel
-injury, and her heart softened with pity and remorse.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"How pale and thin you have grown!" she
-exclaimed. "Have you been ill?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Very ill," he answered. "I caught some swamp
-fever or other out there in the wilds, and it was months
-before they could get me back to the coast. That is
-why you never heard from me. As soon as I reached
-port I set straight off for home—to you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"To me——!" she repeated blankly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>He nodded.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes; to the woman I believed was to be my wife."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Then you never got my second letter?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Did you write a second letter?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He was looking her earnestly in the eyes, and there
-was a stifled, tragic wretchedness in his own which
-was terrible to look on.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I wrote and explained everything," Nora, answered,
-controlling her voice with an effort. "I have behaved
-badly to you, but not so badly as to leave you
-undeceived."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You sent me an explanation," he said slowly.
-"Nora, it is that explanation which I have come to
-seek. When I first heard of your marriage, I made
-up my mind that you were not worth suffering for.
-I thought that I would go back to the forest and forget
-you—if I could. I meant never to see you again—I
-felt I could not bear it. But, Nora, a man's love is
-not only a selfish desire for possession. If he loves
-truly, he puts into that love something of himself which
-is a vital part of his life and being—his ideals and his
-whole trust. I suffered—not only because I had lost
-you, but because I had lost my faith in every one. You
-seemed so good and true, Nora. I felt I could never
-trust another woman again. That was unbearable.
-For my own sake I had to come and ask you—if you
-could explain."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He stopped abruptly, and there was a little silence.
-He had spoken without passion, simply in that weary
-monotone of those who have risen from great physical
-or mental suffering; and Nora's heart ached with the
-knowledge that she alone had brought this ruin upon him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You said, 'When I first heard of your marriage,'"
-she began at last. "When and how was that?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"From Frau von Arnim," he answered. "I thought
-you might still be with her at Karlsburg, and the place
-lay on my route. It was Frau von Arnim who told me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Then—she knows everything?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He saw the alarm on her face.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"As much as I know. Forgive me, Nora; it was
-inevitable—I could not believe what she told me. I
-am the more sorry because she is a hard, cold woman
-who will make trouble. That is another reason why
-I have come. I wanted to warn you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora made a quick gesture—half of dissent, half of
-doubt.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You misjudge her," she said. "She will forgive
-and understand, as you must. Oh, Robert, it makes
-me miserable to think I have caused you so much pain,
-but if I had to live my life again I could not have acted
-otherwise than I did!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Her voice had grown firmer, and as she spoke she
-turned from her position by the window and faced
-him with quiet confidence.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I acted for what I believed to be the best,
-Robert," she said. "It was perhaps wrong what I
-did, but I did not mean it to be—I meant to be just
-and honourable. But I was not strong enough.
-That was my one fault."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Her clear, earnest tones brought back the light to
-the tired eyes that watched her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am glad," he said. "I am glad that you can
-explain. That is all I have come for, Nora—to hear
-from your own lips that you are not ashamed."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am not ashamed," she answered steadily. And
-then, in a few quick sentences she told him everything
-that had led up to that final moment when Wolff
-had taken her in his arms and the whole world had
-been forgotten. As she spoke, the past revived before
-her own eyes, and she felt again a faint vibration of
-that happiness which had once seemed immortal,
-indestructible.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I did not deceive you," she said at last, with
-convincing sincerity. "I wrote and told you that I
-would marry you—not that I loved you. I knew I
-did not love you, because my love was given
-elsewhere. I loved Wolff already then, but there was a
-barrier between us which I believed to be insurmountable.
-I consented to become your wife because it
-seemed the best and safest thing to do. Afterwards—it
-was almost immediately afterwards—the barrier
-proved unavailing against our love, and I forgot
-you. That is the brutal truth. I forgot you until
-it was too late, because, you see, I did not feel more
-for you than friendship, and because I really loved.
-That was weak, no doubt, but I had never loved
-before, and it was too strong for me. A wiser woman
-would have waited until she was free. She would
-have written to you and told you that it was all a
-mistake. I wrote to you afterwards. That is the
-only difference. The letter did not reach you, and
-you believed the worst of me. It was only natural,
-and I know I am to blame, but oh! if you really love,
-surely you can understand?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He smiled at her unconscious cruelty, and, rising,
-took the outstretched hands in his.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I do understand," he said, "and the blame is all
-mine. I should never have accepted your generous
-gift of yourself without your love. I might have
-known that it would end badly. But you were so
-young, dear. I thought I should be able to teach you
-to love. Well, some one else was cleverer and had
-a better chance, perhaps, than I had. I have no
-right to blame, nor do you need to feel any remorse
-on my account. The worst wound is healed now that
-I can understand. My one prayer is that you may
-be very, very happy." He studied her upturned
-face. "You are happy, aren't you, Nora?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>For the shortest part of a minute she wavered.
-She repeated the question to herself and wondered.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, of course I am happy," she replied almost
-impatiently. "Why should I not be?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I don't know. Perhaps I am over-anxious for
-you. You see"—his faint smile betrayed how deep
-his emotion was, in spite of all self-control—"I
-still love you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am glad," she answered frankly. "I care for
-you too, Robert, quite enough to make me very sad
-if I should lose your regard. It made me miserable
-to think that you probably hated and despised me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I never did that, though I believe I tried," he
-said. "And now that I may not give you my love,
-I may at least feel that I am your friend? Grant
-me that much, Nora. It is very little that I
-ask—your trust and friendship."</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was indeed very little that he asked, and he had
-been more generous to her than she could have ever
-dared to hope. And yet she hesitated.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora!" he cried "Surely I have not deserved
-to lose everything!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He was pleading as a beggar might have pleaded
-for the crumbs beneath the table, and all that was
-generous in her responded. The hesitation, the
-vague uneasiness passed. She gave him her hand.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Of course! We have always been friends—we
-must always be friends."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Thank you, dear. That is a great deal to me.
-No other woman will ever come into my life."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Don't!" she exclaimed, painfully moved. "You
-make me feel that I have spoilt your life."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"But you haven't, Nora. You are just the only
-woman I could ever have loved, and if I had not met
-you I should be even lonelier than I am. At least I
-have your friendship."</span></p>
-<p class="pnext"><span>His tone was composed, almost cheerful, but she
-felt that he was at the end of his strength, and when,
-after a quick pressure of the hand, he went towards
-the door, she made no effort to recall him. Her own
-voice was strangled, and perhaps her face revealed
-more than she knew, more than she was actually
-conscious of feeling—a regret, an appeal, an almost
-childish loneliness. As though answering an
-unexpected cry of pain, he turned suddenly and looked
-at her. He saw the all-betraying tears, and the next
-minute he had come back to her side and had taken
-her hands and kissed them.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You must not!" he said gently. "You are to
-be happy—as I am. Forgive me; it is the seal upon
-our friendship—and a farewell."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She had not resisted. She would have forgiven him,
-because she understood; she would have put the
-moment's surrender to passion from her memory as
-something pardoned, but fate took the power of
-forgiving and forgetting from her. For the door had
-opened, and Miles stood on the threshold, watching
-them with an expression of blank amazement on his
-flushed, excited face.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnold turned, too late conscious that they were
-not alone, and Miles's amazement changed to a loud
-delight.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"If it isn't old Arnold!" he exclaimed, flinging
-coat and hat on to the nearest chair and stretching out
-an unsteady hand. "Why, we thought you were
-dead and buried in some African wilderness, didn't
-we, Nora?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You were not far wrong, then," Arnold answered.
-"I was pretty well done for once, and am only just
-beginning to feel that I really belong to this world
-again." He had recovered his self-possession with an
-effort, and he went on quickly, almost as though he
-were afraid of Miles's next words: "I was on my way
-home, and took Berlin as a break. Of course I had
-to come and see you all."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles nodded.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Decent of you," he said thickly. "Nora will be
-glad to have you in this foreign hole. It's a
-sickening shame——" He stumbled and reeled up against
-Arnold with an impatient curse. The momentary
-excitement over the unexpected arrival had passed,
-leaving him bemuddled, in a dull but unmistakable
-state of intoxication. Arnold took him by the arm
-and helped him to the nearest chair.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You are a young fool," he said good-naturedly.
-"German beer isn't so harmless as you seem to think.
-What have you been doing with yourself?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles passed his hand over his forehead with a
-helpless movement, as though he were awakening
-from a dream.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It's not the drink," he stammered. "It's not
-the drink, I tell you. It's—it's the money. I'm
-in a devil of a mess. These dirty foreigners——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh, hush!" Nora cried. For the moment
-disgust and anger had passed. She had heard Wolff's
-footstep in the adjoining room, and a sudden terror
-had come over her. "Robert, take him away—quick!
-And come back afterwards—Wolff may not
-ask for him whilst you are here. Oh, help me!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnold nodded silently. He lifted the hapless
-Miles and half dragged, half carried him from the room.
-He had no thought as yet of the future. It had been
-revealed to him in a flash that all was not well in
-Nora's life; he had seen something like despair in
-her face, and knew that she needed the strong hand
-of a friend.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And I am that—nothing else," he thought as he
-closed Miles's door behind him. "No one can blame
-me if I claim the rights of friendship and help
-her—no one!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>But Captain Robert Arnold, sure of his own honour,
-forgot that the world, being less honourable, might
-also be of another opinion.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="nemesis"><span class="bold large">CHAPTER X</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">NEMESIS</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>It was her at-home day. As she sat there, with her
-hands clasped listlessly on her lap, it seemed as
-though in imagination she saw the ghosts of other
-days arise—days where the little room had been
-crowded with eager, chattering friends who had come
-to tell her and each other the latest news of their
-servants, their husbands or the service, or to be
-"intellectual," as the case might be. She thought
-she saw Frau von Seleneck seated on the sofa opposite
-her, her round, rosy face bright with an irrepressible
-optimism; she thought she heard the rich, contented
-chuckle, and felt the maternal pat upon her arm.
-Then her vision cleared, and the ghosts vanished.
-The little room was empty of all but shadows, and she
-was alone.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Presently the door of her husband's study opened.
-She heard him come towards her, and knew that he
-was standing at her side; but she did not look up.
-She felt for the moment too listless, too weary, above
-all too proud to let him see how deeply her new
-isolation wounded her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"All alone, dear?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, all alone."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I thought it was your at-home day?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She tried to laugh.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, so it is. But no one has come, you see."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"How is that?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then she looked up at him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You know quite well. Everybody hates me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora! That is not true."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She nodded.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is quite true. The Selenecks have taken care
-that none of my misdeeds should go forgotten. They
-can't forgive my—my intimacy with other people,
-or my nationality."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Your nationality?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She got up with an impetuous, angry movement.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, my nationality."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He stood looking at her. A new expression had
-come into his grave face—an expression of sudden
-understanding, of indescribable pain. Then he came
-towards her and put his arm about her shoulders.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My little wife, don't, for God's sake, don't let that
-come between us! Be brave, fight it down. It will
-only be for a time. Our—my people are easily hurt.
-They think, perhaps, you despise them for their sober
-ways—that they are not good enough for you. Be
-kind to them, and they will come back. They would
-forgive you anything."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She drew back from him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I do not want their forgiveness. I do not want
-them. I am happiest alone."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He made no answer, but went slowly towards the
-door. She knew that she had hurt him, and in her
-bitterness and wounded pride it gave her a painful
-satisfaction to know that he too suffered. Yet she
-loved him; she knew, as he stood there with bent
-head, that she would give her life for him—only she
-could not surrender herself, her individuality, the old
-ties of blood and instinct. She could not, would not
-break down the barrier which her race built between
-them. She was too proud, perhaps too hurt to try.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Suddenly Arnim looked up. His features were
-quiet and composed, and the gathering twilight hid
-the expression in his eyes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora, where is Miles?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Still in bed. He—he is not feeling well."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The effects of yesterday?" He laughed grimly.
-"It seems to me, dear, that your brother would be
-the better for some occupation—in his own country."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You wish him to go?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He met her challenge with an unfaltering determination
-that was yet mingled with tenderness and pity.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I think it better—before it is too late."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What do you mean?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Before he ruins himself—or us."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wolff, you are not fair. You are unjust."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He smiled sadly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I hope I am. Good-bye, little woman. I shall
-try and be back early. But perhaps Arnold will
-come—and then you will not be alone."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He went out, closing the door quietly behind him.
-The protest died on her lips; an icy sense of isolation
-crept over her, obliterating for the moment all thought
-of his injustice, of the slight which he had cast upon
-her brother. In her sudden weakness she held out
-her arms towards the closed door and called his name,
-feebly, like a frightened child crying in the dark. But
-he did not come back. She heard his spurs jingle with
-a mocking cheerfulness—and then silence. So she
-went back to her place by the window and sat there,
-holding back with a pitiful pride the tears that burnt
-her eyes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Presently the door opened again. She thought he
-had come back, and with all her pride her heart beat
-faster with a momentary, reasonless hope. Then she
-heard the click of the electric light and a man's voice
-speaking to her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Gnädige Frau</em><span>, may I come in?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She sprang to her feet as though the voice had been
-a blow, and saw Bauer standing on the threshold,
-bowing, a curious half-ironical smile playing about his
-mouth. For the moment she could neither think nor
-speak, but out of the depths of her consciousness arose
-the old aversion, the old instinctive dread. She knew
-then, warned by that same occult power, that the time
-had come when the dread should receive its justification.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I found the door open, and ventured to enter
-unannounced," Bauer went on calmly. "I knew
-from experience that the usual formalities would lead
-to no result. You have been 'out' a great deal of
-late, </span><em class="italics">gnädige Frau</em><span>." He came towards her without
-hesitation, and, taking her passive hand, kissed it.
-"Am I forgiven?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>His absolute ease of manner checked the rise of her
-indignation. She felt herself strangely helpless. Yet
-her dignity—her dignity as Wolff's wife—came to her
-rescue. She looked steadily into the still smiling
-face.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"If I have been often out, it has not been a mere
-chance, Herr Rittmeister," she answered. "It has
-been of intention—an intention which you would have
-been wiser to respect."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I see no good reason why I should respect your
-husband's 'intentions,' </span><em class="italics">gnädige Frau</em><span>," he retorted
-calmly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My husband's wishes are mine."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Really?" He laughed, and then grew suddenly
-serious. "In any case, it seems to me that I—we have
-a right to some sort of an explanation. To put it
-baldly—there was a time when it pleased you to accept
-my sister-in-law's hospitality and friendship. Now,
-it seems, neither she nor I are good enough for you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora flinched involuntarily. She knew that the
-reproach was a just one, but she knew too that Wolff
-had been right and only she to blame. Instinct again
-warned her. She saw danger in this man's cold
-eyes, in which there yet flickered the light of some
-controlled passion either of hatred or some other
-feeling to which she dared give no name.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You have a right to an explanation," she said at
-last, with an effort controlling her unsteady voice.
-"Indeed, I owe you more than that—I owe you an
-apology. It was a mistake for me to enter into a circle
-to which I did not belong; only you will do me the
-justice to remember that it was a mistake not
-altogether of my making."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Gott, gnädige Frau!</em><span>" He laughed angrily. "You
-talk as though we were the dirt under your feet. Is
-it your husband's petty nobility which gives you the
-right to look at me like that? I too wear the King's
-uniform—that is a point which you would do well to
-remember."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I have not forgotten it. And there is no question
-of contempt—I feel myself, Heaven knows, superior to
-no one; but I repeat, it was a mistake to accept
-kindness which could not be returned. Surely you can
-understand——" She crushed down her pride, and
-in the effort her bearing became prouder and colder.
-"We are poor, Herr Rittmeister, your relations are
-rich and live as we cannot live. That alone is a barrier
-between us."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He shrugged his shoulders.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"An excuse, </span><em class="italics">gnädige Frau</em><span>, an excuse! I know the
-opinions of your husband's class too well not to know
-perfectly what you prefer not to tell me. In any case,
-your considerations are a little belated. You should
-have thought of all that before you allowed your brother
-to enter into a circle"—he echoed her words with a
-kind of mocking satisfaction—"in which he could not
-sustain his position."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora started. She knew now that there was a
-menace in this man's looks and words. She understood
-that he would never have acted as he had done
-without the sure conviction that the power was in his
-hands. What that power was she did not know—she
-only knew that she was afraid.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Sit down, </span><em class="italics">gnädige Frau</em><span>," he went on more calmly.
-"You look pale, and I have something of importance
-to tell you. But before everything, I want you to
-believe that I come to you as your friend."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He motioned her to be seated in the chair which he
-had pushed towards her, and she obeyed him passively.
-A sharply defined recollection of their first meeting
-came back to her as she did so. Then, too, he had
-acted with the insolent assurance of a man who knows
-himself master of the situation; but then she had had
-the power of her independence. Now she felt herself
-bound, helpless in the bonds of circumstance—and her
-own folly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is of your brother I have come to speak," Bauer
-went on, taking his place before her. "Nothing
-should prove my friendship better than the fact that
-I have come in spite of the rebuff to which I knew I
-should lay myself open. But I could not see the crisis
-break over you without a word of warning—without
-offering you a helping hand."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She looked at him in mingled astonishment and anger.
-His familiarity was more terrible to her than his
-previous tone of menacing resentment.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I do not understand you," she said coldly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Perhaps not. But you must surely be aware that
-your brother has not been living the most austere of
-lives since his arrival in Berlin. It may be that I am
-a little to blame. I thought by the way he talked that
-he could well afford it, and encouraged him to share my
-life with me. Well, it appears now that he bragged
-more than circumstances justified. I do not speak of
-the money he owes me nor his gambling-debts to my
-friends. Those I have already paid. It was not
-pleasant for me to be associated with a defaulting
-gambler, and what I did I did for my own sake. I ask
-no thanks or credit for it. But there are other
-matters." He had undone the buttons of his military coat, and
-drew out a folded sheet of paper, which he laid before
-her. "That is a rough list of your brother's creditors,
-with the amounts attached," he said. "You will see
-for yourself that he has understood the art of amusing
-himself."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She took the list from him. The figures swam before
-her eyes and she fought against a deadly faintness.
-From afar off she heard Bauer's voice roll on with the
-unchanged calm of a lawyer for whom the matter had
-only a professional interest.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"At the bottom you will see the sum-total, </span><em class="italics">gnädige
-Frau</em><span>. It runs into three figures, and it is possible
-that my list is not complete. The worst of it is that
-your husband will be held responsible. The credit
-would never have been given to Mr. Ingestre if his
-brother-in-law had not been Herr von Arnim, captain
-on the general staff."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora rose unsteadily to her feet.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is impossible," she stammered incoherently.
-"I know—Wolff hasn't the money—it is impossible.
-Oh, how could he have been so foolish—so wicked!" And
-it was curious that in that moment she thought
-less of the ruin which was bearing down upon her
-husband than of the disgrace which had fallen upon
-her brother, of Wolff's justified contempt and the
-triumph of his friends. Bauer had also risen and now
-took a quick step to her side.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Gnädige Frau</em><span>, your brother has only done what
-hundreds of young fellows do. No doubt he hoped
-that he would have time enough allowed him to pay.
-Unfortunately, there are war-scares flying about, and
-the tradespeople are a little shy of English customers.
-I fear they will press payment. But there is no need
-for you to worry. Your husband need never even
-know that these debts existed. A word from you and
-they are paid and forgotten."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What do you mean?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I will pay them."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, I." He came still closer, so that she could
-hear his quick, irregular breathing. "You English
-are practical people," he went on, with an attempted
-laugh. "You know that there is precious little done
-out of pure charity in this world. If I help you out of
-this difficulty it is on certain conditions."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I do not want to hear them——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Why not? They are simple enough. The one
-is that you should renew your friendship with my
-sister-in-law. It is awkward for her—this sudden
-cooling off; and she has a right to expect some
-consideration from you. The other concerns myself.
-I too must have your friendship—more than that—you,
-your regard." He took her hands and held them
-in a brutal, masterful grip. "You can't pretend you
-don't know—you must have known I cared—from
-the beginning—you——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She wrenched herself free. She had seen his eyes
-and the hell in them, and, inexperienced though she
-was, she knew that it was not even a so-called love
-which he experienced, but a cruel thirst for conquest,
-the hunger for revenge, the desire to retaliate where
-he had been slighted and thwarted. She reached
-the door before he could restrain her, and with her
-hand on the bell stood there facing him. She seemed
-unnaturally calm, and her scorn for the man who
-had tried to trap her lent her a dignity, a look of
-triumph which curbed his passion and held him for
-the moment speechless.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Please go," she said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>He bowed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"By all means. But I shall not take this as your
-final answer."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My husband will answer you—not I."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do you know what that will mean?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It will mean that I intend to have no secrets
-from him."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You misunderstand me. Do you know the
-consequences? Your husband, as a man of honour,
-will challenge me. I shall have the choice of weapons,
-and I swear to you that I will kill him."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She said nothing. Her eyes had dilated, and
-every trace of colour had left her face; but she
-retained her attitude of proud defiance, and he went
-past her through the open door.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You see, I can be patient," he said, looking back
-at her. "My sister-in-law is giving a ball on the
-18th. If you are there I shall understand. If
-not——" He shrugged his shoulders. "No doubt
-your husband will see his way to settling Mr. Ingestre's
-troubles. As they stand, they are likely to cost
-him his collar. </span><em class="italics">Auf Wiedersehen, gnädige Frau</em><span>."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He was gone. She waited until the last echo of
-his steps had died on the wooden stairway, then she
-tottered forward and sank into Wolff's chair, her
-face buried in her hands. She did not cry, and no
-sound escaped her lips. She sat there motionless,
-bereft of thought, of hope, almost of feeling. The
-end, the crisis to which she had been slowly drifting
-was at hand. It seemed to her that she heard the
-roar of the cataract which was to engulf her. And
-there was no help, no hope.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was thus Miles Ingestre found her an hour later.
-Knowing that Arnim was out, he had donned a dressing-gown
-and now stood staring blankly at his sister, his
-hair disordered, his yellow face a shade yellower from
-the last day's dissipation.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Why, Nora!" he said sleepily. "What's the
-matter, old girl?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She looked up. His voice gave her back the power
-at least to act.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Rittmeister Bauer has been here," she said.
-"He gave me this. Is it true?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He took the paper which she held towards him
-and studied it, rocking on his heels the while in an
-uneasy silence.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, it seems true enough. What the devil did
-he give it you for?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"He says the creditors are likely to press
-payment—and—and—Wolff will be held responsible. Oh,
-Miles, what have you done? What have you done?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The last words broke from her like a cry of despair.
-They seemed to penetrate the thickness of Miles's
-phlegm, for he laid his hand on her shoulder, his
-lips twitching with a maudlin self-pity.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It wasn't my fault, Nora. I didn't know what
-they were leading me into. If Wolff had only helped
-me a bit—if he hadn't been such a stuck-up prig, so
-beastly self-righteous. There, you needn't break out!
-I can't help it—it's the truth; it's not all my
-fault." He ran his shaky hand through his hair. "And,
-after all, there isn't so much to make a fuss about.
-Everybody in our set does that sort of thing, and I
-dare say Bauer will tide me over the worst. He's a
-decent fellow, and beastly rich. Look here, Nora"—his
-shifty eyes took an expression of stupid cunning—"if
-you asked him—you know he's a friend of yours—I'll
-be bound he'd help me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora turned and looked at him. In that moment
-he seemed to her a complete stranger. Then she
-gently loosened herself from his hand. She did not
-answer. It was too useless. She rose and left him
-standing there, the silly smile still playing about
-his lips.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="the-fetish"><span class="bold large">CHAPTER XI</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">THE FETISH</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>"Your mother is very ill," the Rev. John had written,
-"and I am in an indescribable state of anxiety both
-on her account and yours. Everybody here is quite
-certain that there is going to be war between us and
-Germany. Only yesterday the squire was down
-here talking to me about it. He says there is no
-hope, and that the conflict is bound to come. I
-do not understand politics myself, but it seems the
-Germans are determined to destroy us and get our
-power. It is very dreadful that a whole nation
-should show itself so avaricious, and I am sure God
-will help us punish so wicked and wanton an attack.
-All Delford is already on foot, and quite a number
-of young men are thinking of enlisting in the
-Territorials. The squire says it is a magnificent sight
-to see how the whole country rises at the call of danger.
-He himself has done not a little to help the general
-patriotic movement, and has opened a shooting-range
-in a field, where he is teaching his men to shoot. The
-sound of the guns makes me quite nervous, and is
-very bad for your poor mother, but the squire says
-it is helping to produce the best shots in Europe,
-so we must not complain, but bring our sacrifice to
-the motherland with a cheerful countenance. Nevertheless,
-I am terribly troubled. If war should break
-out—which God forbid!—what will become of you,
-my poor child, out there in the enemy's country?
-Could you not make your mother's health an excuse
-to come back to us, at any rate until the present
-crisis is over? Wolff will surely understand that
-you cannot stay in Germany if there is war. Find
-out from him what he thinks of the chances, and
-notice if there are any signs of preparation. If you
-can, come home. Your mother is very much against
-it, but she is ill and hardly understands the seriousness
-of the situation. We must all stand together
-in the moment of danger, and I am sure your heart
-is aching for the dear old country, and that you are
-longing to be with us. I have written to Miles that
-he is to return as soon as ever he thinks fit. He
-seems to be very tied by his studies, so that I do
-not like to press a hasty decision. You must talk
-it over together."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora had received this letter by the afternoon's
-post. She was reading it a second time when Wolff
-entered the room. He had on his parade uniform,
-and the cheery clatter of his sword and spurs jarred
-on her overstrung nerves.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Why this magnificence?" she asked, trying
-to disguise her unreasonable irritability. "Is there
-anything unusual?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"A review to which I am commanded," he answered
-quietly. "I may be home a little late for
-supper. I expect you will go and see Aunt Magda
-and Hildegarde. They will think it curious if you
-do not go soon."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"They have only just arrived," Nora said in the
-same tone of smothered irritation. "I could not
-have gone before."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff bent over the back of her chair and kissed her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Please go!" he said coaxingly. "You used to
-be fond of them both, and they have been very good
-to us. Be nice to them—for my sake."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She was silent a moment, as though struck by a
-new thought. Then she nodded.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I shall go this afternoon. Robert was coming,
-but it does not matter."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Captain Arnold?" Wolff drew himself suddenly
-upright. "Were you expecting him?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes; he was coming to see me. Have you any
-objection?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She had heard the colder, graver note in his voice,
-and it stung her. Was Arnold also to come between
-them—Arnold, in whose hands lay the one chance
-of rescue from the coming catastrophe? Was her
-last friend to be taken from her by a reasonless,
-unworthy distrust? She looked up into her husband's
-tanned face with a directness which was not unlike
-defiance.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">I</em><span> have no objection," he answered her at last.
-"You know everything pleases me that makes you
-happy. I only beg of you to be careful."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Careful!" she echoed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Captain Arnold has been in Berlin a month,"
-he went on. "It is obvious that he has stayed for
-your sake, and for my part I am glad enough. But
-there are the evil tongues, little wife."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She sprang to her feet. If she could only have
-told him, only unburdened her heart of its crushing
-trouble, then perhaps he would understand, and the
-widening cleft between them be bridged. The words
-of a reckless confession trembled on her lips; but
-she remembered Bauer and his promise: "I swear
-I will kill him"; and the confession turned to bitterness,
-to an impotent revolt against the circumstances
-of her life.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The evil tongues!" she echoed scornfully. "Why
-should I mind what they say now? They have
-taken everything from me—all my friends. I have
-only Robert left. Is it wrong to have friends in
-this country—friends who do not listen to the verdict
-of—of enemies?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is not wrong, but it can be dangerous," he
-answered. "You have no enemies, Nora, only
-people who do not understand you and whom you
-have hurt. You have always been unfortunate in
-your friends. They have all stood between you and
-those to whom, by your position, you belong."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You mean that if Arnold were German—'one of
-us,' as you would say—it would not matter?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Not so much."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She laughed angrily.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"How jealous you are!" she exclaimed. "How
-petty and jealous!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora!" He was white to the lips, and the
-hand which had fallen involuntarily on his sword-hilt
-showed every bone of the knuckles, so tense was
-the grip. Something in his expression frightened her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I do not mean you alone," she stammered, "but
-all of you. You are jealous of us and you hate us.
-When you marry one of us, you do your best to
-isolate her, to cut her off from her country and her
-people."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Is that not inevitable—right, even? But have
-I done that?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Her conscience smote her as she looked up at him
-standing erect and stern before her. She realised
-that another and graver issue had arisen between
-them—an issue that was perhaps the source of all.
-She realised that there had been something more than
-fear and a consequent irritability in her attitude
-towards him. She had not seen her husband in him,
-but only the representative of thousands who might
-soon be marching against her country, and for one short
-minute at least she had hated him. The realisation
-horrified her, drove her to a reckless attempt at
-atonement.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh, forgive me, Wolff!" she cried eagerly. "I
-am simply unbearable this afternoon. Father has
-written a worrying letter—about mother—and that
-made me nervous and bad-tempered. Forgive me,
-dear. Don't be angry at the silly things I have
-said."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He yielded to the hands that drew him towards her,
-and kissed her, but rather gravely, as though he
-more than half-doubted her explanation.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am not angry, Nora. I only ask you to try
-and understand. God knows"—she thought his
-voice changed, and grew less certain—"I would never
-willingly come between you and any one you cared
-for, but I have my honour to protect, and your
-honour is mine."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wolff, what do you mean? Have I done anything
-dishonourable?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No, dear. You cannot see things from my standpoint.
-You have been brought up with other ideas.
-I have tried to explain before. We have a double
-task. For our names' sake and for the sake of the
-uniform we wear we must keep ourselves from the
-very breath of evil. And that applies to every one
-connected with us."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora drew her hands away.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I think I understand," she said. "For those
-two fetishes everything must be sacrificed. I will
-do my best to satisfy them and you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Thank you, Nora. I trust you implicitly."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She went to the door, hesitated, and then stole
-out. But in that moment's hesitation she had caught
-a glimpse of him standing at his table in an attitude
-of dejection, and had heard a smothered sigh of pain.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am miserable," she thought, "and I have made
-him miserable. How will it all end?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>In trembling haste she dressed and hurried out.
-She had a one all-dominating desire to seek help and
-comfort from some one who could understand her,
-some one, too, who held Wolff's happiness higher than
-her own and could be just to both. She needed a
-woman's comfort, and she turned now to Frau von
-Arnim. Hitherto she had shrunk from the inevitable
-meeting, now she sought it with the desperation of
-one who knows no other course. She had indeed no
-one else to turn to. Before Wolff she was tongue-tied.
-It was not only that silence was forced upon her by a
-mingled pride and fear; the subtle understanding
-between them had been rudely broken, and though
-their love for each other remained, they had inwardly
-become something worse than strangers. For there
-is no reserve so complete, so insurmountable, so
-surcharged with bitterness as that which follows on
-a great passion. And then, too, what had she to say
-to him? "I love you; but I have brought ruin upon
-your life. I love you; but I am not happy with
-you." Had she even the right to say that to him? Was
-it not, in any case, useless? Yet she knew she must
-unburden her heart, if for no other reason than that
-the power to keep silence was passing out of her
-hands.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Thus it was natural that her footsteps turned for
-the first time towards the little flat near the
-Brandenburger Tor. And on her road she met Arnold
-himself. It was as though fate pursued her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I was on my way to you," he said quietly, as he
-turned to walk by her side. "I have something to
-tell you, and should have been sorry if we had missed.
-It is about Miles."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora glanced at him, and her eyes were full of a
-miserable gratitude.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"How good you are to me!" she said. "I
-have not deserved it; you are my only friend here."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Surely not," he answered. "What I can do is
-little enough. I have found out the full extent of
-Miles's liabilities and have endeavoured to persuade
-his creditors to wait. Unfortunately, they are
-obdurate on the subject. They believe there is going
-to be war and that your brother might leave Berlin
-suddenly. It seems to me that you should do one of
-two things, Nora—either allow me to—to advance
-the money, or to tell your husband the truth."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She put up her hand with a movement of involuntary
-protest.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You know that the first is out of the question,"
-she said proudly. "And the second! Oh, Robert,
-I am afraid! It may ruin Wolff, and then—they hate
-each other so. Wolff will send him away, and——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She broke off with a quick breath that was like
-a sob.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Isn't that the best thing that can happen?"
-Arnold answered. "Your brother will never do any
-good here. He is better in England."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, I know, I know. He has been weak and
-foolish. He is so—young." Her voice was full of
-a piteous apology. "And perhaps it was my fault—a
-little, at least. But I can't let him go, Robert.
-Whatever else he is, he is my brother, and I am so
-alone."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Alone!" He looked at her aghast. "What
-do you mean?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Don't you understand? It's so easy—so simple.
-I am a stranger here. I am hated and distrusted.
-I suppose it was inevitable. In a few days you will
-have gone, and if Miles goes too I shall have no one
-left——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora!" he interrupted sternly. "There is
-your husband."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wolff—yes, there is Wolff. Robert, they say
-there will be war. Is it true?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He frowned with perplexity. For the moment he
-could not follow her thought, and her question seemed
-to him erratic and purposeless.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is possible. For my part, I hope it may come
-to that. Things have been drifting to a crisis for a
-long time, and we must assert ourselves once and for
-all. These beggars are beginning to suspect us of
-fear or incompetence, and the sooner they are
-disillusioned the better." Suddenly he caught a glimpse
-of her face, and stopped short. "Nora, what is the
-matter?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You forget," she said hoarsely. "I am not
-English any more."</span></p>
-<p class="pnext"><span>They walked on in silence, Arnold too startled
-and overwhelmed by the conflict which she in one
-short sentence had revealed to him to speak or
-think.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I was a thoughtless fool," he said at last. "For
-the moment I could not imagine you as anything
-but my own countrywoman. Now I see; and it is
-terrible for you—terrible. Even marriage cannot
-blot out one's nationality."</span></p>
-<p class="pnext"><span>They had reached the door of the Arnims' flat, and
-she stopped and faced him with wide-open, desperate
-eyes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nothing can!" she said. "And I know this—if
-there is war it will break my heart, or drive me
-mad. I don't know which."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Never before had she felt so drawn to him by all
-the ties of friendship and blood, and yet she went up
-the steps without a word of farewell. Arnold
-understood, and looked after her with a tender pity. He
-believed that he had crushed all passion out of his
-heart, but that a love remained which was infinitely
-greater, purified, as it seemed, from the dross of
-selfish desire. He felt as he stood there that he would
-willingly have given his life to save her from the
-threatening struggle, and yet—such is the irony of
-things—in that same moment he unconsciously
-brought her even deeper into the complicated tangle
-of her life. The door had opened, and a short, plump
-little woman stood on the threshold. She saw Nora,
-bowed, hesitated as though she would have spoken;
-then her eyes fell on Arnold, and she passed on down
-the steps with a cold, blank stare.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Who was she, I wonder?" Arnold thought
-indifferently. "What was the matter?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Poor Nora could have answered both questions,
-and a numbing sense of hopelessness crept over her as
-she toiled slowly up the stone stairs. She felt already,
-without knowing why, that she had come in vain.
-They were all her enemies, they all hated her. Why
-should Frau von Arnim be different from the rest?
-Had not Arnold said, "She is a cold, hard woman who
-will make trouble"? And yet, as she entered the
-narrow sitting-room of her aunt's new home, something
-of her first hope revived. Frau von Arnim was alone.
-She stood at the writing-table by the window,
-apparently looking out into the street, and Nora saw
-the resolute, aristocratic profile and graceful figure
-with a heart-throb of relief. This woman was like
-her mother in all that was noble and generous—perhaps
-she would be to her as a mother, perhaps she
-would really understand and help her in her great
-need.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Aunt Magda!" she said. Her voice sounded
-breathless. A curious excitement possessed her, so
-that she could say no more. She felt that everything,
-her whole future life, depended on Frau von Arnim's
-first words.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The elder woman turned slowly. Had the faintest
-warmth of kindness brightened her face, Nora might
-have flung herself into her arms and poured out the
-whole story of her errors, her sorrows, her aching sense
-of divided duty; but Frau von Arnim's face was
-cold, impassive, and the hand she extended indifferent,
-her kiss icy. Nora drew back. In an instant
-everything in her had frozen. A dawning bitterness and
-resentment shut the gates of her heart against all
-confidence, all affection. She felt that here was an
-enemy from whom she need expect neither help nor
-mercy, and she seated herself with the hard, set face
-of a criminal who knows that he is before an unjust
-judge.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am glad that you have come at last, Nora,"
-Frau von Arnim said calmly. "We had been
-hoping to see you some days ago. No doubt you
-have a great many friends who claim your attention."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Her quiet words were free from all sarcasm, and,
-indeed, every trace of feeling, but they stung Nora
-by their very indifference.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I came as soon as I thought you would be glad
-to see me," she said. "I did not think you would
-want visitors whilst you were settling down."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Arnim studied the sullen girlish face
-opposite. She might well have retorted that a helping
-hand is always welcome, even in "settling down," and
-that Frau von Seleneck, despite her own household
-cares, had been daily to lend her advice and assistance.
-But it was not Magda von Arnim's custom to reproach
-for neglect, and, moreover, she had another and more
-important matter on her mind.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Hildegarde is lying down at present," she said in
-answer to Nora's question, "and perhaps it is just as
-well. I have something I wish to speak to you about
-whilst we are alone."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora stiffened in her chair. She felt already
-trapped and browbeaten, and her eyes were bright
-with defiance as they met Frau von Arnim's steady
-gaze.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I would have written to you," Frau von Arnim
-went on, in the same judicial tone, "but I knew that
-my letters would find their way into Wolff's hands, and
-at that time I felt sure that you have some sufficient
-explanation to offer us for the unbelievable story which
-your friend, Captain Arnold, was clumsy enough to
-relate to us. I felt, as I say, sure that there was some
-painful mistake, and one which it would be unkind
-and useless to tell Wolff. Besides, for your sake I
-thought it better to wait. If there was some mistake,
-as I firmly believed, a letter could only have troubled
-and puzzled you. So I waited, meaning to ask you
-privately for an explanation. Since I have been in
-Berlin I have heard enough to see that my caution
-was altogether unnecessary."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Aunt Magda!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Arnim lifted a quiet hand, as though to
-command silence.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is obvious that Captain Arnold must have told
-you of our interview," she said, "and obvious that you
-have remained his friend. I hear that he is constantly
-at your house. I do not know what Wolff thinks and
-feels on the matter. He loves you, and is himself
-too honourable not to have a blind confidence in you.
-That, however, is not sufficient. </span><em class="italics">I</em><span> must know whether
-that confidence is justified."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora wondered afterwards that she did not get up
-then and go. Every inflection of the calm voice was
-a fresh insult, and yet she felt spell-bound, incapable
-of either attack or self-defence. In her mind she kept
-on repeating, "YOU are cruel, wicked, and unjust!"
-but the words were never spoken; they were stifled
-by the very violence of her indignation and growing
-hatred.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Arnim saw the hatred and interpreted it in
-the light of her own bitterness. For, little as Nora
-knew it, her "enemy" was suffering intensely. There
-were in Frau von Arnim's heart two things worth
-more to her than love or happiness: they were the
-fetishes against which Nora had railed in scorn and
-anger—"</span><em class="italics">Standesehre</em><span>" and pride of name. Since her
-arrival in Berlin a scandal had drifted to Frau von
-Arnim's ears which had been like a vital blow at the
-two great principles on which her life was built; and
-had Wolff been the cause instead of Nora she would
-not have been less severe, less indignant. As it was,
-she saw in his wife a careless, perhaps unworthy bearer
-of her name and her scorn and disappointment
-smothered what had been, and might still have been,
-a deep affection.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I must ask you to answer one question," she
-continued. "Was it true what Captain Arnold told me?
-Were you his promised wife at the time when you
-married Wolff?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora's lips parted as though in an impulsive answer,
-then closed again, and for a moment she sat silent,
-with her eyes fixed full on her interlocutor's face. The
-time had surely come to give her explanation, to appeal
-to the other's pity and sympathy for what had, after
-all, been no more than an act of youthful folly—even
-generous in its impulse. But she could say nothing.
-The stern, cold face froze her in a prison of ice, and she
-could do no more than answer in a reckless affirmative.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes; it was perfectly true."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do you think your conduct was honourable, or
-fair to Wolff? Have you no explanation to offer?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora rose to her feet. She was white with anger and
-indignation.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"None that I need offer you, Frau von Arnim,"
-she said. Unconsciously she had reverted to the old
-formal title, and in her blind sense of injury and
-injustice she did not see the spasm of pain which passed
-over the elder woman's face.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Arnim also rose. She appeared calm almost
-to the point of indifference, but in reality her whole
-strength was concentrated on the suppression of her
-own emotion, and for once in a way the generous-minded,
-broad-hearted woman saw and understood
-nothing but herself.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You force me to speak openly, Nora," she said.
-"I must point out to you that you have done
-something which in our eyes is nearly unpardonable. An
-engagement is almost as binding as a marriage and
-until it is dissolved no honourable woman or man has
-the right to enter into another alliance. But that is
-what you did; and whether you have an explanation
-to offer or not, makes, after all, no difference. What
-is done cannot be undone. But you are now no longer
-the Miss Ingestre who was free to act as she chose in
-such matters. You are my nephew's wife, and you bear
-our name and the responsibility which it implies.
-Whatsoever you do reflects itself for good or evil upon
-him and upon us all. Therefore we have the right
-to control your conduct and to make this demand—that
-you keep our name from scandal. That you have not
-done. From every quarter I hear the same warnings,
-the same insinuations. It is not only Captain Arnold
-who has caused them—I alone know the worst—it is
-your friendship with people outside our circle, your
-neglect of those to whom you are at least bound by
-duty, if not by affection. Before it goes too far to
-be mended, I ask—I demand that your intimacy with
-these people and with this Captain Arnold should
-cease."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Captain Arnold is my friend," Nora exclaimed.
-"The only friend I have."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Had Frau von Arnim been less self-absorbed that
-one sentence might have opened her eyes and shown
-her a pitiful figure enough, overburdened with trouble
-and loneliness. But Nora's head was thrown back,
-and the defiant attitude blinded the other to the
-tears that were gathered in the stormy, miserable eyes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You appear only to consider yourself and your
-own pleasure," Frau von Arnim answered, "and that
-is not the point. The point is, what is good for Wolff
-and Wolff's reputation? It is not good for either that
-your name should be coupled with another man's, or
-that his brother-in-law should, in a few weeks, make
-himself renowned as a drunkard and a reprobate."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora took an impulsive step forward. She had
-come to make her confession, her explanation, to throw
-the burden of her brother's delinquencies upon these
-stronger shoulders. Now everything was forgotten
-save resentment, the passionate need to defend herself
-and her blood from insult.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That is not true!" she stammered. "Nothing
-that you have said is true. I have not been dishonourable,
-and Miles——" She broke off because her conscience
-accused her, and a smile of bitterness passed
-over Frau von Arnim's pale features.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Then all I can say is that English people must
-have an extraordinary sense of honour," she said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Perhaps she regretted her own hasty words, but it
-was too late to recall them. A blank silence followed.
-Both felt that the straining bond between them had
-snapped and that they stood opposite each other like
-two people separated by an untraversable river.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora went to the door and from thence looked back
-at the proud figure of her adversary.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You have no right to speak to me as you have
-done," she said in a voice that she strove in vain to
-steady. "What I do concerns no one but Wolff and
-myself, and I need not and shall not alter my life
-because of what you have said. You can do what you
-like—tell Wolff everything: I am not afraid. As to
-what you said about us—the English—it only proves
-what I already knew—you hate us because you
-envy us!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>And with this explosion of youthful jingoism she
-closed the door upon her last hope of help and comfort.
-But outside in the narrow, dusky hall she broke down.
-A strange faintness came over her, which numbed
-her limbs and senses and drew a veil before her eyes.
-A cry rose to her lips, and had that cry been uttered
-it might have changed the whole course of her life,
-sweeping down the barrier between her and the stern-faced
-woman by its very weakness, its very pitifulness.
-But she crushed it back and, calling upon the last
-reserves of her strength, went her way, too proud to
-plead for pity where she had already found judgment.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="war-clouds"><span class="bold large">CHAPTER XII</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">WAR-CLOUDS</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>Nora had not seen Arnim the whole morning. He sat
-in his study with the door locked, and the orderly had
-injunctions to allow no one to disturb him.
-Nevertheless, towards midday a staff-officer was shown
-through the drawing-room into Wolff's sanctum, and
-for an hour the two men were together, nothing being
-heard of them save the regular rise and fall of their
-voices.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What has the fellow come about?" Miles demanded
-in a tone of injury. "One would think they
-were concocting a regular Guy Fawkes plot, with their
-shut doors and their whisperings—or making plans
-for the Invasion."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora looked at her brother. He was lying full-length
-on the sofa, reading the latest paper from home;
-and as he had done very little else since he had lounged
-in to breakfast an hour late, complaining of a severe
-headache, Nora strongly suspected him of having
-varied the "Foreign Intelligence" with supplementary
-instalments of his night's repose.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Is there any news?" she asked. She put the
-question with an effort, dreading the answer, and Miles
-grunted angrily.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Things don't move much one way or the other,"
-he said. "They stay as bad as they can be. The
-beggars won't go for us—they're funking it at the last
-moment, worse luck!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Why 'worse luck'?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Because it is time the cheek was thrashed out of
-them." He turned a little on one side, so as to be
-able to see his sister's face. "What are you going to
-do when the trouble begins?" he asked.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora's head sank over her work.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I shall stay by my husband."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Poor old girl!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora made no answer. She was listening to the
-voices next door, and wondering what they were
-saying. Was Miles's suggestion possible? Was it
-true that her husband sat before his table hour after
-hour absorbed in plans for her country's ruin, his
-whole strength of mind and body set on the supreme
-task? And if so, what part did she play—she, his
-wife?</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And you, Miles?" she asked suddenly. "What
-will you do?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He laughed uneasily.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"If my Jew friend gives me the chance, I shall
-make a bolt for it," he said. "It's a nuisance having
-all these confounded debts. I wish you weren't so
-stand-offish with the Bauers, Nora. If you had only
-sugared them a little——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Don't!" she interrupted almost sternly. "Your
-debts must be paid somehow, but not that way.
-Wolff must be told."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wolff!" He stared at her open-mouthed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"There is nothing else to be done, unless father
-can help you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The pater won't move a finger," Miles assured
-her. "And if you tell your righteous husband, there
-will be the devil of a row."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He sat up rather abruptly as he spoke, for at that
-moment the study door opened, and Wolff and his
-visitor entered. Both men looked absorbed and
-tired, and Wolff's usually keen eyes had an absent
-expression in them, as though he were mentally
-engaged in some affair of importance and difficulty.
-His companion, however, a tall, ungainly major whom
-Nora had always liked because of his openly-expressed
-admiration for her husband's abilities, immediately
-assumed his manner of the gay and empty-headed
-cavalier.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You must forgive my taking so much of your
-husband's time, </span><em class="italics">gnädige Frau</em><span>," he said as he kissed
-Nora's hand. "I had some rather stiff calculations,
-and I simply couldn't do them alone—you have
-no doubt heard what a dull person I am—so I came
-round to Arnim for help. There is nothing like
-having a clever junior, is there?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He turned to Wolff with his easy, untroubled
-smile, but Wolff's face remained serious. He was
-buckling on his sword in preparation for departure,
-and appeared not to have heard his major's facetious
-self-depreciation.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"By the way, I have a small invitation for you,
-</span><em class="italics">gnädige Frau</em><span>," the elder officer went on. "A sort
-of peace-offering, as it were. My wife is driving out
-to see the Kaiser's review this afternoon, and asks
-if you would care to accompany her. If you have
-not seen it before it will be well worth your while
-to go."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Thank you. I should be delighted!" Nora said
-eagerly. She knew Major von Hollander's wife as
-a harmless if rather colourless woman, who had as
-yet shown no signs of joining in the general boycott
-to which Nora was being subjected. Besides, every
-instinct in her clamoured for freedom from her
-thoughts and from the stuffy, oppressive atmosphere
-of this home, which seemed now less a home than a
-prison. She accepted the offer, therefore, with a
-real enthusiasm, which was heightened as she saw
-that her ready answer had pleased Wolff. He came
-back after the major had taken his leave, and kissed her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Thank you, Nora," he said. "It is good of you
-to go."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Why good of me? I want to go."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Then I am grateful to you for wanting."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora did not understand him, nor did she see that
-he was embarrassed by her question. She felt the
-tenderness in his voice and touch, and it awoke in
-her a sudden response.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Don't overwork, dear," she said. "Couldn't
-you come with us?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I can't, little woman. When the Emperor calls——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He finished his sentence with a mock-heroic gesture,
-and hurried towards the door. The major had
-coughed discreetly outside in the narrow hall, and
-in an instant duty had resumed its predominating
-influence in his life.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora took an involuntary step after him and laid
-her hand upon his arm. She wanted to hold him back
-and tell him—she hardly knew what; perhaps the
-one simple fact that she loved him in spite of
-everything, perhaps that she was sorry her love was so
-frail, so wavering; perhaps even, if they had been
-alone, she would have thrown down the whole burden
-of her heart and conscience with the appeal, "Forgive
-me! Help me!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was one of those fleeting moments when, in the
-very midst of discord, of embittered strife, a sudden
-tenderness, shortlived but full of possibilities, breaks
-through the walls of antagonism. Something in
-Wolff's voice or look had touched Nora. She remembered
-the first days of their marriage, and with hasty,
-groping fingers sought to link past with present.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wolff!" she said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Very gently, but firmly, he loosened her clasp.
-He heard the major move impatiently; he knew
-nothing of the bridge which she had lowered for
-him to cross and take her in his old possession. And
-even if he had known he could not have acted otherwise.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I must go, dear," he said. "I am on important
-duty."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"More important than I am?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, even more important than you are!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She drew back of her own accord and let him go.
-The moment's self-surrender was gone, and because
-it had been in vain the gulf between them had
-widened.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles laughed as he saw her face.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It must be amusing to be married to a German,"
-he said. "I suppose you are never an important
-duty, are you?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora went out of the room without answering.
-She almost hated Miles for his biting, if disguised
-criticism; she hated herself because it awoke in her
-an echo, a bitter resentment against her husband.
-She was the secondary consideration: he proved
-it every day of his life. His so-called duty was no
-more in her eyes than an insatiable ambition which
-thrust every other consideration on one side. He
-had never yet given up a day's work to her pleasure;
-he sat hour after hour locked in his room, and toiled
-for his advancement, indifferent to her loneliness,
-to the bitter struggle which was being fought out
-in the secrecy of her heart; and when she came to
-him, as in that vital moment, with outstretched
-hands, pleading for his help and pity, he had thrust
-her aside because, forsooth, he had "important
-duty"! He was like those other men she had met
-who dressed their wives like beggars rather than go
-with a shabby uniform or deny themselves a good
-horse. He was selfish, self-important, and she was
-no more in his life than a toy—or at most an unpaid
-housekeeper, as her father had prophesied. How
-right they had been, those home-people! How true
-their warnings had proved themselves! Her love
-had intoxicated her, blinded her to the insurmountable
-barriers. She saw now, more clearly than ever before,
-in her dawning recognition, that she stood alone,
-without a friend, in the innermost depths of her
-nature a stranger even to her husband. And he
-had not helped her. He had left her to her solitude,
-he had cut her off from the one companion who might
-have made her life bearable. He was as narrow, as
-bigoted as the rest of those who judged her by the
-poor standard of their foreign prejudices and customs.
-The thought of that last interview with Frau von
-Arnim was fuel to the kindling fire in Nora's brain.
-She had been treated like a criminal—or, worse,
-like a silly child who has been caught stealing. She
-had been ordered to obedience like a will-less inferior
-who has been admitted into the circle of higher beings
-and must submit to the extreme rigour of their laws.
-Whereas, it was she who had condescended, who had
-sacrificed her more glorious birthright to associate
-with them! All that was obstinate and proud in
-Nora's nature rose and overwhelmed the dread of
-the threatening consequences. Let Frau von Arnim
-tell her husband the truth as she knew it! Let
-Wolff despise her, cast her and hers from him as,
-according to his rigid code of honour, he was bound
-to do! It would but hasten the catastrophe which
-in Nora's eyes was becoming inevitable. Her love
-for her husband sank submerged beneath the accumulation
-of a bitterness and an antagonism which was
-not so much personal as national.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Thus it was in no peaceful or conciliatory mood
-that she took her place in Frau von Hollander's carriage
-that afternoon. Her manners were off-hand, her
-remarks tinged with an intentional arrogance which
-led her meek companion to the conclusion that
-public opinion was right, after all, and </span><em class="italics">die kleine
-Engländerin</em><span> an intolerable person. Nevertheless, she
-did her best to act the part of amiable hostess, and
-attempted to draw Nora's attention to the points of
-interest as they passed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"All the regiments in Berlin will be there," she
-said with a pardonable pride. "That is not a thing
-one can see every day, you know. It will be a
-grand sight. They are the finest regiments in the
-world."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"In Germany, perhaps," Nora observed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Her companion made no answer, and Nora tried
-to believe that she was satisfied with her own
-sharpness. How these foreigners boasted! It was a good
-thing to point out to them that not every one was
-so impressed with their marvels.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Yet, as they reached the Tempelhofer Felde Nora
-had hard work to restrain her naturally lively interest
-and curiosity from breaking bounds. The regiments
-had already taken up their positions. Solid square
-after square, they spread out as far as the eye could
-reach, a motionless bulwark of strength, bayonets
-and swords glittering like a sea of silver in the bright
-December sunshine. Wolff had taught Nora to
-recognise them, and she took a curious pride in her
-knowledge, though she said nothing, and her eyes
-expressed a cold, critical indifference.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"How fine the </span><em class="italics">Kürassiers</em><span> look!" Frau von Hollander
-said enthusiastically. "I have a cousin among
-them. They are all six-foot men—a regiment of
-giants."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Rather like our Horse Guards," Nora returned;
-"but your horses are not so fine."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Hollander pursed her lips, and the bands
-striking up with the National Anthem put an end to
-the dangerous colloquy. The colour rushed to Nora's
-cheeks as she listened to the massed sound. She
-thought for an instant it was "God Save the King"
-that they were playing, and the tears of a deeply
-stirred patriotism rushed to her eyes. It was only a
-moment's illusion. Then the dazzling simultaneous
-flash of arms, a loud, abrupt cheer from the crowd
-about them reminded her of the truth. It was not the
-King who rode past amidst his resplendent Staff—it
-was the German Emperor—HER Emperor! She
-caught a glimpse of the resolute, bronze face, and
-because she was at the bottom neither narrow nor
-prejudiced, she paid her tribute of admiration ungrudgingly,
-for the moment forgetful of all the issues that
-were at stake. With eager eyes she followed the
-cortège as it passed rapidly before the motionless
-regiments. The resounding cheer which answered the
-Emperor's greeting thrilled her, and when he at last
-took his stand at the head of his Staff, and the
-regiments swung past, moving as one man amidst the
-crash of martial music, she stood up that she might
-lose no detail in the brilliant scene, her hands clenched,
-her pulses throbbing with a strange kind of enthusiasm.
-It was her first Kaiser parade; it overwhelmed her,
-not alone by its brilliancy but by the solidity, the
-strength and discipline it revealed; and had Frau von
-Hollander at that moment ventured a word of
-admiration she would have received no depreciatory
-comparison as answer. But poor Frau von Hollander had
-had enough for one day. She sat quiet and wordless,
-and silently lamented her own good-nature in taking
-such a disagreeable little foreigner with her in her
-expensive carriage.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The charge past had just begun when Nora heard
-her companion speak for the first time. It was not
-to her, however, but to a young dragoon officer who
-had taken up his stand at the carriage door, and Nora
-was much too absorbed to take any further notice
-of him. Their conversation, however, reached her
-ears, and she found herself listening mechanically
-even whilst her real attention was fixed on the great
-military pageant before her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The criticism should be good to-day," the officer
-was saying. "</span><em class="italics">Tadellos, nicht wahr</em><span>? Even the
-Emperor should be satisfied. I don't think we have
-much to fear from the future."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"From the future?" Frau von Hollander interrogated.
-She was not a clever woman, and her topics
-of the day—like her clothes—belonged usually to a
-remote period.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I mean when the row comes," the dragoon
-explained. "We have all sealed orders, you know.
-No hurry, no bustle, no excitement; but when the
-Emperor presses the button—wiff!—then we shall
-be </span><em class="italics">en route</em><span> for England."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The brilliant picture before Nora's eyes faded. She
-was listening now with tight-set lips and beating
-heart.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ach, you mean the war!" her hostess said. "My
-husband is so reticent on the subject. I never hear
-anything at all. You think it will really come to
-that?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No doubt whatever—unless the English are ready
-to eat humble-pie. They are afraid of us because they
-see we are getting stronger, but they are equally afraid
-to strike. Their ancestors would have struck years
-ago, and now it is too late. Their navy is big on paper,
-but absolutely untried. As to their army——" He
-laughed good-naturedly. "That won't give us much
-trouble."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You mean that it is not big enough?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Hollander was pretending to forget Nora's
-existence, but there was a spite in her tone which was
-not altogether unpardonable. She was grateful for
-this opportunity to pay back the slights of the last
-hour.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is not merely too small," the officer returned
-judiciously; "it is no good against men like ours.
-Their so-called regulars are picked up out of the gutters,
-and the rest are untrained clerks and schoolboys who
-scarcely know how to shoot——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora turned.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That is a lie!" she said deliberately.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The conversation had been carried on loud enough
-to reach the adjoining carriages, and Nora's clear
-voice caused more than one occupant to turn in her
-direction. They saw a pretty young woman standing
-erect, white-lipped, with shining eyes, confronting a
-scarlet-faced officer, who for a moment appeared too
-taken aback to answer.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I beg your pardon, </span><em class="italics">gnädige Frau</em><span>," he stammered
-at last, with his hand lifted mechanically to his helmet.
-"I—I did not quite understand——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I said that it was a lie," Nora repeated. "Everything
-you said was a lie. We are not afraid of you,
-and our soldiers are the best and bravest soldiers in
-the world!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The dragoon looked helplessly at Frau von Hollander,
-and the latter decided on a belated rescue.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is most unfortunate," she said with pious regret.
-"I really quite forgot for the moment. Frau von
-Arnim was English before her marriage——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"——and is English still!" Nora interrupted
-proudly. "Please let me pass. I am going home."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Then tell the coachman. I cannot let you walk."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Hollander was now thoroughly alarmed.
-She felt that the matter had gone too far, and was
-ready to atone in any possible way. But Nora thrust
-the detaining hand aside.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I would rather walk," she said between her clenched
-teeth. She sprang from the carriage, ignoring the
-dragoon's offer of assistance. That unfortunate young
-officer followed her, his face crimson with very real
-distress.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Please forgive me, </span><em class="italics">gnädige Frau</em><span>," he stammered.
-"How was I to know? Your name was German, and
-I had no idea—and a fellow talks such rot sometimes.
-Please forgive me!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He was so young, so sincere and boyish in his regret
-that her heart under any other circumstances might
-have softened. But the insult had fallen on an open
-wound, and the pain was intolerable.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You said what you thought, and you lied," she
-said. "That is all that matters."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He drew aside with a stiff salute.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I have apologised. I can do no more," he said,
-and turned on his heel.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Thus poor Nora toiled her way over the hard, frozen
-roads alone, her thin-shod feet aching, her heart
-beating to suffocation with anger and misery. But she was
-unconscious of pain or weariness. Her English pride,
-the high love of her land had risen like a tide and swept
-her forward—to what end she neither knew nor cared.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="ultimatum"><span class="bold large">CHAPTER XIII</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">ULTIMATUM</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>"I do not know if I have done right in telling you,"
-Frau von Arnim said. "I had not meant to do so, but
-circumstances—and Nora—have forced me. Had she
-offered me any reasonable explanation, or promised to
-put an end to her intimacy with this Captain Arnold,
-I should not have thought it necessary to speak to you
-on the matter. She chose to ignore my appeal and
-my advice, and I felt that there was no other course
-left open to me but to warn you and to give you my
-reasons for doing so."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am sure you meant it all for the best," Wolff
-answered. "All the same—I would rather have
-waited until Nora had told me herself."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He was standing by the window, and did not see
-the sceptical lifting of his aunt's eyebrows. She
-frowned immediately afterwards, as though annoyed
-at her own display of feeling.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It would have been better," she admitted calmly;
-"but Nora is in a state of mind which does not
-encourage hope. I cannot help saying so, Wolff; she
-has changed very much since the Karlsburg days."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I know," he answered. "She has changed just in
-this last month or two. Poor little wife!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Other people have noticed it," his aunt went on.
-"The Selenecks, the Freibergs, all our best friends
-have the same complaint to make. She is off-hand,
-sometimes deliberately rude; and that sort of thing
-does not help to stop the scandal that is growing round
-her. Elsa Seleneck does not usually klatsch, but she
-is merciless where Nora is concerned, and it is all the
-more unpleasant because they were once good friends.
-I can only suppose that Nora has come under the
-influence of her brother and this man—this——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora's friendship with Captain Arnold is absolutely
-innocent," Wolff said firmly. "No doubt they have
-that sort of thing in England."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Perhaps so, but we do not. People see this
-Englishman at your house day after day. There seems no
-reason for his constant visits. They call each other
-by their Christian names and go out together. Who
-can blame any one for putting the worst interpretation
-on Nora's conduct? And they are beginning to blame
-you, Wolff."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Me?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"They say that you ought not to tolerate her
-brother's presence in your house—that you ought to
-send this Arnold to the right-about."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He winced.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I can't. She would never forgive me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wolff! Has she grown more important than
-everything else in life?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No, no," he answered almost impatiently. "But
-she is young and careless—not bad. She has done
-nothing to deserve such treatment at my hands."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Arnim rose and came to his side.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I know that she is not bad," she said. "At the
-bottom of her heart Nora may be honest, but she is
-headstrong and foolish, and folly can lead to the same
-catastrophes as deliberate wickedness. Unless you
-hold her back with a strong hand, Wolff, she will
-alienate you from all your friends, she will bring an
-unpleasant scandal upon our name and perhaps ruin your
-career. These last two things are more precious to me
-than anything on earth, and that is why I have spoken
-to you and put the matter in its most serious light.
-You must show her how wrong she is."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff turned and looked his companion steadily in
-the eyes. He had just returned from a hard
-afternoon's work, and it was perhaps the recent fatigue
-which had drawn the colour from his face and left him
-with deep lines about the mouth and across the white
-forehead.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Is she wrong?" he said. "Do you know, I am
-not sure, Aunt Magda. I am beginning to think the
-mistake is all mine. I loved her so, and she is so
-impetuous and warm-hearted. I carried her off her
-feet before she had time to think, to realise what she
-was giving up. And now—well, I suppose she is
-beginning to realise; the glamour has all gone, and
-her love"—he steadied his voice with an effort—"hasn't
-proved to be what she thought it was. It
-isn't strong enough to bring the sacrifices, and she
-is hungry for her own country and her own people.
-One can't blame her."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Arnim sighed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And when the war comes—what then?" she asked.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"God knows!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He dropped wearily into a chair and covered his face
-with his hands.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"We can but hope for the best," he said. "I must
-wait and be patient."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You will say nothing to her, Wolff?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No. I do not understand what you have told me.
-I cannot believe that she should have deceived me and
-kept the secret so long, nor can I understand Captain
-Arnold's conduct. Nevertheless, I trust Nora, and
-one day perhaps she will tell me everything."</span></p>
-<p class="pnext"><span>His aunt shook her head. That "one day" seemed
-too far off, too impossible, and in the meantime she saw
-the man with the bowed head, and understood something
-of what he was suffering.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do what you think best," she said, and, obeying
-a sudden impulse of tenderness, she laid her hand upon
-his shoulder. "Only let no harm come to the name,
-Wolff. It is all I ask, for your sake and for mine."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He took the hand and lifted it to his lips.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You have the right to ask everything," he said.
-"Your sacrifice—yours and Hildegarde's—made it
-possible for me to make Nora my wife. I owe you——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Not your happiness, </span><em class="italics">armer Kerl</em><span>!" she interrupted
-sadly. "That was what we wanted to give
-you, but we have not succeeded. And you must not
-call it a sacrifice. We never do. You are just my
-only son, for whom it is a joy to smooth the way as much
-as it lies in our power."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She knelt down beside him. All her proud severity
-had melted. Had she shown a quarter of this
-tenderness to Nora, they would never have parted as they
-had done. But then Nora had sinned against her
-rigid code of honour; Nora deserved punishment—not
-tenderness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"There is another thing I want to say, Wolff," she
-went on gently. "Seleneck confessed to me that you
-had sold Bruno. I cannot understand why you should
-have done so—unless you were short of money."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He turned away his head, avoiding her steady,
-questioning eyes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Won't you confide in me, Wolff—like you did in
-the old days?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Of course I will!" He tried to laugh. "Yes, it
-was money, Aunt Magda. You see, I knew we were
-going to be invited to the Hulsons' to-morrow; and
-Nora needed a new dress—and there were other
-expenses——</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Miles Ingestre, for instance?" she suggested
-bitterly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It was another mouth to feed," he admitted.
-"Nora's father doesn't understand that we are not
-rich. He hears that we invite and are invited, and so
-he thinks—naturally enough—that we can afford to
-keep Miles for a few months. And Nora does not
-quite understand either; so I sold Bruno to smooth
-things over."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He did not tell her what she none the less guessed—that
-many of Wolff's scanty gold pieces had found
-their way into his guest's pockets by means of the
-simple formula, "I'll pay you back as soon as the
-pater's cheque arrives." Which event had, so far,
-never taken place.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Frau von Arnim rose and, going to her writing-table,
-drew out a thick envelope, which she put in his hands.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is our gift to you," she said. "I have been
-keeping it for—for any time when you might want a
-little extra, and I should like you to have it now.
-Perhaps you could get Bruno back."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I can't!" he protested almost angrily. "Do
-you think I do not know what you have already given
-up for my sake—your friends, your home, your
-comfort?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And do you not know that all has no value for me
-compared to the one thing?" she answered, looking
-him steadily in the face. "I want you to remember
-that, should any greater trouble come, any sacrifice
-would be gladly borne rather than disgrace."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Disgrace!" he echoed, with a stern contraction
-of the brows. "Of what are you afraid, Aunt Magda?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I do not know. I only wanted your promise that
-you would always come to me. As to this little
-gift"—her tone became lighter—"it would be an insult to
-our relationship to refuse it. I cannot allow my nephew
-to ride to war on an old charger. Surely you will
-allow me to throw this sop to the family pride?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>So she laughed away his objections, and he sat there
-with drawn, white face and looked about him,
-recognising the remnants of the old home, knowing for
-whose sake it was that they had come to rest in these
-narrow, gloomy confines. And, after all, it had been
-in vain. The sacrifices had brought no one happiness.
-He rose to go, and as he did so the door opened, and
-Hildegarde stood on the threshold. For a moment
-he hardly recognised her. She held herself upright
-as he had not seen her do for nearly three years; her
-cheeks were bright with colour and her eyes with the
-old light, so that it seemed as though the time of
-suffering had been blotted out of her life and she was once
-more his gay, untroubled playfellow.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Why, Hildegarde!" he cried delightedly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>She came laughing towards him and gave him her
-hand with a cheery frankness. Neither by look nor tone
-did she betray that his presence had set her pulses
-galloping with the old pain and the old happiness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Why, Wolff!" she repeated, mocking him. "Do
-you think I am a ghost?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"A phoenix, rather," he retorted gaily, for his joy
-was unfeigned. "I never dared to hope such good
-things of you. What has brought about the miracle?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She told him about the "cure" she had been
-through, still in the same easy, unconcerned voice, and
-only her mother noticed the restless movement of
-the long, thin hands. Perhaps it was that one sign
-of emotion which prevented her from urging Wolff to
-remain. Perhaps she knew, too, that Wolff was stifling
-in the narrow room.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You must come back soon, Wolff," Hildegarde
-said, as he bade her good-bye. "You have so much
-to tell us—about the war and our chances. But I
-will let you go to-day. You look so tired."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She did not ask that Nora should come too. She
-did not even mention Nora's name. Wolff remembered
-that significant omission as he trudged homewards,
-and he understood that Nora stood alone. She had
-lost touch with his friends and with those nearest to
-him, and he too had drifted out of her life. Such,
-then, was the end of a love and a union which was to
-have been endless! A few months of untroubled
-happiness, and the awakening! He felt no anger
-mingle itself with his grief, rather an intense pity.
-Though he could not understand her conduct in the
-past, he trusted her with the blindness of an unchanged
-devotion. He believed that she would have some
-explanation. He was sure that once at least her love
-had been sincere, that she deceived herself more than
-she had ever deceived him. She had believed her love
-for him stronger than that for home and people, than
-any other love. She had been mistaken—that was
-all. An old love had returned into her life and with
-it the old ties. The intoxication of the first passion
-was over, and she had gone back to those to whom
-she belonged, and a sea of racial prejudice, racial
-differences, and national feeling divided her from the man
-to whom she had sworn, "Thy God shall be my God,
-thy people my people." He had lost her. What
-then? What was to be the solution to the problem
-that lay before them both? He knew of none, and
-perhaps at the bottom of his heart there was still a
-glimmer of hope that he was mistaken and her friendship
-for Arnold no more than friendship, her change
-towards him no more than a passing shadow. He told
-himself that when worried and overworked as he was,
-a man can too easily exaggerate the extent of a
-misfortune. Who knew what change for the better the
-next few hours might bring?</span></p>
-<p class="pnext"><span>Thus he reached his home with a lighter heart than
-he had expected. Nora was not yet back from the
-parade. It surprised him, therefore, to hear loud and
-apparently angry voices proceeding from his room.
-He entered quickly, without waiting to lay sword or
-helmet aside, and found Miles and another older man,
-whose appearance warranted the supposition that his
-descent from the Mosaic family was unbroken.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff looked from one to the other, and perhaps his
-knowledge of both classes of men warned him of what
-was to come.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Might I ask for an explanation?" he said quietly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles was clinging to the back of a chair and trembling
-from head to foot, either with fear or rage or a mixture
-of both. His usually sallow face was now grey and
-his lips twitched convulsively before he managed to
-answer.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I'm beastly sorry, Wolff," he stammered. "It's
-the devil of a nuisance, and I swear I never meant to
-bring you into the mess. This—this man has come
-fussing about some money. I told him to wait, but
-he seems to have got some idiotic ideas in his
-head——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The Herr Baron vill not blame me that I am
-anxious for my moneys," the Jew interrupted, speaking
-also in broken English and giving Wolff the benefit of
-a servile bow. "Dis genelman have borrowed much
-from me, and I am a poor man. I vould not have took
-the risk but dat he gave me your name as guarantee.
-He said dat you vere his broder-in-law and dat it vere
-all safe. Dat is von month ago, and since den I have
-heard no more of my genelman, but many English
-leave Berlin just now, and I come to see if vat he say
-be true."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is perfectly true. Mr. Ingestre is my brother-in-law."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Den I am satisfied. De Herr Baron vill see to it
-as officer and genelman."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He took a step towards the door, but Wolff stopped
-him with a curt gesture. Nor for a moment had he
-taken his eyes from Miles's colourless and sickly
-countenance.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You say that Mr. Ingestre owes you money," he
-said. "Will you be so kind as to show me the bill?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The Jew immediately produced a slip of greasy paper
-and handed it to him. Wolff took it with the tip of
-his fingers, his eyes narrowing with an irrepressible
-disgust. There was a moment's waiting silence.
-Miles's eyes were riveted on the carpet, the Jew was
-taking an inventory of the furniture, and neither saw
-Wolff's face. For that matter, save that the lips
-beneath the short fair moustache had stiffened, there
-was no noticeable change in his expression.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Twelve hundred marks!" he said at last, throwing
-the paper on his table. "Have you that sum by
-you, Miles? It would be better to pay this gentleman
-at once."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles Ingestre started and glanced loweringly at his
-brother-in-law's face. He suspected sarcasm, but
-Wolff's pitiless steel-grey eyes warned him that the
-time for retort had not yet come.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Eh—no; I'm afraid I haven't," he stammered.
-"I am expecting a cheque from home, and of course
-will pay up at once. To tell you the truth——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>His thin, hesitating voice died away into silence.
-Perhaps he felt that Wolff had no desire to hear "the
-truth." He held his tongue, therefore, and let events
-drift as they might. Wolff had taken Frau von
-Arnim's envelope from his pocket. He opened it and
-counted twelve notes for a hundred marks each on to
-the table.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Kindly give me your receipt," he said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The Jew obeyed willingly, scratching an untidy
-signature across the bottom of the piece of paper which
-Wolff pushed towards him. With greedy, careful
-fingers he counted the notes and stuffed them in his
-pocket.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is a great pleasure to deal vid so great genelman,"
-he said as he shuffled to the door.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff waited until he was gone, then he threw open
-the window as though the atmosphere sickened him.
-When he turned again his expression was still calm,
-only the narrowed eyes revealed something of what
-was passing through his mind.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles did not look at him. He was playing with the
-paper-weight on the table, struggling to regain his
-dignity. It bit into his mean soul that he should be
-indebted to "this foreigner."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It's awfully decent of you, Wolff," he broke out at
-last. "I'm really awfully grateful, and of course as
-soon as my money comes——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff cut him short with an abrupt and contemptuous
-gesture.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I ask for no promises," he said, "and make no
-claim on your gratitude. What I have done was not
-done for your sake, but for Nora's and my own. I do
-not wish the scandal of a disgraceful debt to be
-associated with my name. No doubt you do not
-understand my point of view, and there is no reason why
-I should explain it. There is one matter, however,
-on which I have the right to demand an explanation.
-You have run through something like £100 in the time
-that you have been here. Where has this money gone?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles shrugged his shoulders. The movement
-suggested that as between one man of the world and
-another the question was superfluous.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh, you know—the usual thing," he said.
-"Suppers, horses, and women. The people I know
-all did it. It was pretty well impossible to keep out
-of the swim."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff detached his sword and seated himself at the
-table; Miles remained standing, and Wolff did not
-suggest that he should change his position.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That means probably that you have other debts,"
-he said. "Is that so?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"£100 goes nowhere," Miles answered sullenly.
-"I didn't know they would come down on me so soon."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You have a curious way of answering a question.
-Still, I fancy I understand you. You will make a list
-of these other debts and lay them before me. After
-that, you will return to England." He saw Miles's
-start of anger, and went on deliberately: "You have
-associated with the scum of Berlin, and therein I am
-perhaps to blame. I should have put an end to it
-before you drifted thus far. But I was under the
-illusion that at your age and as Nora's brother you
-would be capable of behaving as a man of honour.
-Otherwise, I should never have allowed you in my
-house."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He opened a drawer and began sorting out some
-papers before him, with the same deliberation,
-indifferent to the look of intense hatred which passed
-over his companion's face. "You have proved that
-you cannot rise to so necessary a standard," he went
-on, "and therefore a prolongation of your stay under
-my roof has become impossible. Nora must know
-nothing of this, and there must be no fuss or scandal.
-You will write this evening to your father and request
-him to telegraph for you immediately—the possibility
-of war will be sufficient excuse. Until your departure
-you will behave as usual, with the exception that you
-do not leave the house. You will, of course, send your
-apologies to General von Hulson for to-morrow evening.
-I do not wish you to accompany us. That is all I have
-to say. You will do well to make no difficulties."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles laughed angrily.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do you think I'd make difficulties if I could help
-it?" he demanded. "I'd give ten years of my life
-to get back to England."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"There is no object in your making fate such a
-generous offer," was the ironical reply. "Your debts
-here will be paid—somehow or other. The road home
-is open to you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I can't go without money."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Your passage will be paid for you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I don't mean that—I mean—there are reasons
-which make it impossible for me to return—just
-now——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnim swung round in his chair.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You mean that you have debts in England?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"In other words, that you left England on that
-account?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles shrugged his shoulders.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"There were a good many reasons," he said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>There was a moment's silence. Arnim began to
-write with a studied calm.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Your debts here will be paid on condition that you
-leave within forty-eight hours," he said. "I cannot
-do more for you. I only do that for Nora and for the
-sake of my own name."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Males leant forward over the table. He was not
-usually clever, but hatred had made him clever enough
-to take the most cruel weapon that lay within his
-reach.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You talk as though I were such a beastly cad," he
-said, "but you shut your eyes to the other things
-that go on in the house. You are particular enough
-about your precious honour and name where I am
-concerned; but you let Arnold come into the house
-and make love to your wife without turning a hair."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Miles, take care what you are saying!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I don't mind telling the truth. I have seen
-them——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff held up his hand, and there was something in
-the movement which checked the flood of malice and
-treachery and sent Miles back a step as though he had
-been struck.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You can go," Wolff said quietly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Again Miles wavered, torn between rage and
-cowardice. He hated this iron-willed martinet with
-his strait-laced principles and intolerable arrogance,
-but his fear was equal to his hatred, and after a moment
-he turned and slunk from the room.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnim went on writing mechanically. His brain—the
-steeled, highly trained brain—followed the intricate
-calculations before him with unchanged precision,
-but the man himself fought with the poison in his
-blood, and in the end conquered. As a strong swimmer
-he rose triumphant above the waves of doubt, suspicion,
-and calumny which had threatened him and held high
-above reach the shield of his wife's honour. It was
-all that was left him—his trust in her, his belief in her
-integrity. He knew that a crisis was at hand.
-With Miles's departure would come the moment in
-which Nora would have to make her choice between
-the home and people which he represented and her
-husband. How would she choose? The hope that
-had comforted him before seemed all too desperate.
-Family and country called her, and her love was the
-last frail bond which held her to him. Would it hold
-good? Had it not perhaps already yielded? Was she
-not already lost to him?</span></p>
-<p class="pnext"><span>Yet, as he heard the door of the neighbouring room
-open and the sound of her quick footsteps, the hot
-blood rushed to his face, his pulses beat faster with the
-hope kindled to something that was almost a joyous
-certainty. She was coming to him. He would see
-her standing irresolute before him, and he would take
-her in his arms and by the strength of an unconquerable
-love draw her back over the tide which was flowing
-faster and broader between them. It was impossible
-that he should lose her, impossible that the outward
-circumstances of their lives should be stronger than
-themselves and what had been best in them—their love.
-Even when the footsteps stopped and he remained
-alone, the impossibility, absurdity of it all was still
-predominant over despair. He rose and pulled open
-the door. He had no clear conception of any plan.
-He was so sure that the moment they stood face to
-face she would understand everything by some miracle
-of sympathy, the very thought of an "explanation"
-was a sacrilege against the power with which he felt
-himself possessed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora!" he cried joyfully. "Nora!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She stood immediately opposite him. Her hat had
-been flung recklessly on the table, and her hair was
-disordered, her face white and drawn. She made no
-answer to his greeting. Her eyes met his with no light
-in their depths. They were sombre, black, and sullen.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora!" he repeated, and already the note of
-triumph had died out of his voice. "What is the
-matter?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She came at once to him, taking his hands, not in
-affection but in a sort of feverish despair.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wolff," she said, "I want to go away from here—I
-want to go home!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The moment of hope and enthusiasm was over.
-Something mysteriously cold and paralysing had
-passed like an icy breath over his self-confidence and
-changed it to a frigid despair. He could not even
-plead with her, nor tell her of the love which he felt
-for her nor of the pain which he suffered. Everything
-lay at the bottom of his heart a dead, frozen weight.
-He loosened her hands from his arm and forced her
-gently into a chair.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You want to go away?" he said quietly. "Why?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Because I hate this place and—and every one."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Does that include your home and your husband, Nora?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She laughed wildly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My home! This isn't my home: it never has
-been. I have always been a stranger—an exile here.
-Everything is foreign to me—everything hateful. If
-you were twenty times my husband, I should say it.
-I loathe and detest this country and I loathe and detest
-your people. I am English. I was mad, mad, mad
-to believe I could ever be anything else!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She was hysterical with fatigue and excitement,
-and scarcely conscious of what she was saying. But
-Wolff, who knew nothing of what had happened at
-the parade, heard in her words a deliberate and final
-declaration.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"If you hate my country and my people, you must
-hate me," he said. "Has it come to that already?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She sprang to her feet as though goaded by some
-frightful inner torment.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No, no, I don't hate you," she cried. "I love you
-at the bottom—at least, I believe I do. I can't tell.
-Everything in me is in revolt and uproar. I can't
-see you clearly as you are, as I love you. You are just
-one of those others, one of those whom I detest as my
-deadliest enemy. That is why I must go away. If I
-stayed, God knows, I believe I should grow to hate
-you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Every trace of colour faded out of his face, but he
-did not speak, and she ran to him and clasped his arm
-with the old reckless pleading.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Let me go!" she begged. "Let me go home!
-Things will be better then. I shall quiet down. I
-shan't be so constantly maddened and irritated as
-I am now. I shall have time to think. Wolff, I
-</span><em class="italics">must</em><span> go!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"If you go now, it will be for ever," he said steadily.
-"The woman who leaves her husband and her country
-in the time of danger sacrifices the right to return."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wolff!" Her hands sank to her side. She
-stared at him blankly, horror-stricken.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You must see that for yourself," he went on in the
-same tone of rigid self-control. "If war breaks out
-and you return to England, you can never come back
-here as my wife. I am a German and an officer, and
-the woman who shares my life must share my duty.
-That is the law. It is a just and right one. Husband
-and wife cannot be of different factions. They must
-stand together under the same flag. In marrying
-me you accepted my country as your own. If you
-leave me now, you are turning traitor, and there must
-be no traitors amongst us."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He put the case before her with pitiless logic, more
-overwhelming than the fiercest outburst of passion.
-The hysterical excitement died out of her face.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"A traitor!" she repeated dully. "How can I
-be that? How can any one give up their country?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I do not know," he answered, "and therefore
-whatever you choose I shall not blame you. I only
-show you the inevitable consequences."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wolff, I can't stay here. Everybody hates me.
-I can't hide what I feel. You don't know the things
-I have done—and said. I—I insulted some one this
-afternoon."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It can all be lived down," he returned. "People
-will forgive and understand, if you stand by us."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"But I can't—not in my heart of hearts. Wolff,
-if war breaks out, I shall be praying for your ruin—yes,
-in your very churches I shall pray for it. Perhaps
-my prayers will direct the very bullet that kills
-you——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Her voice shook with a kind of smothered horror,
-which stirred the cold weight in his heart to pity.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Hush, Nora, hush! That is all exaggerated feeling.
-It is hard for you, but you must choose. Either
-you must sacrifice your country or your husband.
-That is the simple issue."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Why should </span><em class="italics">I</em><span> bring the sacrifice?" she retorted.
-"Why must </span><em class="italics">I</em><span> be the one to give up everything that
-I was taught to love and honour next to God? If
-you love me, leave the army, leave Germany! Let
-us go away—anywhere—and be happy together!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You see!" she exclaimed with bitter triumph.
-"That is too much to ask from you!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am a soldier," he said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Then I would to God I had been born to so easy a
-profession!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She turned away, battling with the fierce, angry
-sobs that choked her. The next instant his arms were
-about her. There was no hope and no joy in his
-embrace. He held her as he might have done in the
-midst of shipwreck and before the approach of
-death.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do you think it is easy to put before you the
-choice—knowing what you will choose?" he asked.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Knowing——?" she stammered.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You do not love me enough to stand by me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That is not true!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She freed herself and took a step back, searching his
-face as though to find there an answer to some agonising
-doubt.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That is not true," she repeated breathlessly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>He lifted his hand in stern warning.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Think, Nora! We stand, you and I, at the parting
-of the ways. Make your choice honestly—I shall not
-blame you. But once you have chosen, there must
-be no turning back. If you choose to follow me, it
-must be to the bitter end of your duty. You must
-curse my enemies and bless my friends. Otherwise
-there can be no peace and happiness between us. If
-you choose your country—and those others whom you
-love—you shall go to them. I shall keep you in my
-heart until I die, but I will never see you again."</span></p>
-<p class="pnext"><span>In spite of his strongest effort, his voice shook, and
-that one signal from the depths of his despair called
-forth the one and only answer of which her headlong,
-passionate nature was capable. She flung herself
-into his arms, clinging to him in a storm of grief and
-pity.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"With God's help, I will stand by you to the end,
-my husband!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>For a long minute he held her to him, and then
-gradually he felt how her whole frame relaxed and her
-arms sank powerless to her side. He looked down
-into her face. It was very pale, and a faint, childlike
-smile of utter weariness hovered round the half-open
-lips.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am so tired, Wolff," she said under her breath,
-"so tired!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Without answering, he bore her to the sofa and laid
-her with a clumsy tenderness among the cushions.
-But he did not speak again. For the moment the
-conflict was over; a truce had been called between
-them. Only his instinct knew it was no more than
-that. Thus he knelt down silently beside her, and
-with her hand still clasped in his watched over her as
-she slept.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="the-code-of-honour"><span class="bold large">CHAPTER XIV</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">THE CODE OF HONOUR</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>Nora stood before the long glass in the drawing-room
-and studied herself with a listless interest. The
-expensive white chiffon dress which Wolff had given
-her for the occasion became her well, and at another
-time she might have found an innocent pleasure in
-this contemplation of her own picture. But she was
-exhausted, spiritually and physically. The storm of
-the day before had shattered something in her—perhaps
-her youth—and she saw in the mirror only the pale
-face and heavy eyes, and before her in the near future
-an evening of outward gaiety and inward trial. That
-which she had once sought after with feverish
-desire—magnificence and contact with the great world where
-stuffy flats and poverty were unknown—had become
-her poison. She shrank instinctively, like some poor
-invalid, from all noise and movement. She would
-have been thankful to be able to lie down and sleep
-and forget, but Duty, that grim fetish to which she
-had sworn obedience, demanded of her that she should
-laugh and seem merry beneath the critical, questioning
-eyes of those who to-morrow might be fighting against
-her people.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles was lying in his usual attitude on the sofa,
-watching her. He had been curiously quiet the whole
-day, keeping to the house and avoiding Arnim with
-an increased shyness. Nora believed that she
-understood him. She did not see that his young face was
-sallow and lined with dissipation, nor that his furtive
-eyes were heavy and bloodshot. She saw in him only
-the brother, the Englishman, and that one fact of his
-nationality covered him with a cloak, hiding from her
-all that was pitiable and contemptible, lending him a
-dignity, a worthiness that was not his. So also she
-interpreted his general conduct and his abrupt refusal
-to accompany her to the Hulsons' ball. She felt that
-he was awaiting the hour of departure to his own
-country, chafing at the bonds which held him, and
-that, like a true Englishman, he shrank from all further
-association with his future enemies. She honoured
-him for it—she envied him for it; but she dreaded
-her own loneliness. She came to his side and laid her
-hand gently on his shoulder.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I wish you were coming too," she said, "for my
-sake, not for yours."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I can't," he retorted sullenly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No, I know. I was not going to try and persuade
-you. I understand so well how you feel. Oh, Miles,
-you must go back to England—we must manage it
-somehow. I shall tell Wolff to-night. Things can't
-be worse than they are—and perhaps he will help."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles Ingestre looked at her keenly. An expression
-that was half cunning, half amused lifted the moody
-shadows from his face. It was obvious that she did
-not know what had passed between Wolff and himself,
-and it was not his intention to tell her. His promise
-to Wolff on the subject did not weigh with him—he
-had other and better reasons for keeping silence. In
-the first place, he had no wish to awaken any sense
-of gratitude towards her husband in Nora's heart;
-in the second, he still needed money.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You need not worry him with my debts," he said
-carelessly. "They can wait, and anyhow they wouldn't
-keep me in Berlin. The difficulty is on the other
-side."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"In England?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes; I must have ready money somehow. I can't
-go back until the way has been cleared a little." He
-pulled himself up on to his elbow. "Look here, Nora,
-you could help me if you wanted. Wolff can't and
-won't do anything, but there's Bauer. You don't
-need to look so shocked—he's told me himself that he
-would do me a good turn, only his sister-in-law has the
-purse-strings, and you have rather offended her. If
-you went to her ball on the 18th——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Miles, it is impossible! You don't know——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I only know that if you don't help me I shall be in
-a bad fix. When the war breaks out——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Is war certain?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Unless they funk it. I believe the ambassador
-has his trunks packed and his carriage waiting."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora made a gesture of mingled impatience and
-despair.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Why must there be war?" she cried. "Why
-can't we leave each other alone? What is there to
-quarrel about?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nothing!" Miles retorted. "The whole thing is
-got up. The beggars want more than is good for them,
-and we've got to keep them in their places. That's the
-gist of the matter. It has to come sooner or later."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora was silent. His words, with their unvaried
-mingling of scorn and pride, aroused in her an equally
-mingled feeling of irritation and sympathy. Why
-was he so sure of victory, why so scornful of "these
-foreigners"? What right had he to be either
-contemptuous or arrogant? What right had she to
-share those feelings with him, even if only in the
-secret places of her heart?</span></p>
-<p class="pnext"><span>"By the way," Miles went on, watching her intently.
-"What's the matter with you and poor old Arnold?
-He has been here twice to-day, and you have been
-so-called 'out' each time. I got a note from him asking
-what was up. It's pretty rough luck on him, as he
-wants to say good-bye."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Good-bye?" Nora repeated. She had started
-perceptibly, and Miles grinned.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"He has marching orders, and is leaving to-morrow
-night. I bet he would have gone days ago if it hadn't
-been—well, for some one!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Miles, I will not have you talk like that!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She had turned on him scarlet with anger and
-humiliation, but Miles only burst out laughing.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You need not get into such a rage, sweet sister
-mine! I didn't say it was you, though if the cap
-fits——" He broke off into a sulky silence. Wolff
-had entered. He was in full dress, and bespattered
-with mud, as though he had returned from an arduous
-ride. In one hand he carried a dispatch case. One
-glance at his face showed them that he controlled a
-strong excitement.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am awfully sorry, Nora," he said hurriedly,
-"it is impossible for me to accompany you. I have
-been driven from pillar to post the whole day, and now
-I have some work which will take me the whole night.
-You must give my excuses to General von Hulson.
-He will understand why it is. A good many officers
-will be absent for the same reason."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Then I must go alone?" she asked.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Absorbed as he was, he heard the reproach and
-annoyance.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do you mind that?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I shall hate it!" she said emphatically.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The word "hate," with all its too recent associations,
-caused him to look at her closely. He saw that
-she had lost her pallor, and that the old defiant light
-burnt in her eyes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Perhaps it would be better, then, if Miles accompanied
-you," he said. "There is still time."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I do not wish Miles to do anything he objects to,"
-she returned coldly. "No doubt he has his reasons
-for not going."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff's eyebrows rose a fraction of an inch.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No doubt," he said, glancing in Miles's direction;
-"but perhaps if I added my appeal to yours he would
-consent to overcome—his reasons."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles rose sullenly to his feet.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"If you want it—of course," he mumbled.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff nodded absently. He went into his room,
-closed the door, leaving Nora alone. There had been
-an expression of anxiety on his face which did not,
-however, excuse his apparent indifference in Nora's
-eyes, and she stood frowning after him, puzzled and
-deeply wounded. But she made no attempt to follow
-him. The scene of the previous evening had been a
-last effort; she was too weary, too hopeless to strive
-again after a reunion which seemed already an
-impossibility.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Twenty minutes later Miles reappeared in the full
-glory of his evening clothes. Nora was surprised—perhaps
-a little disappointed—to observe that his
-spirits had risen.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The carriage is waiting," he said. "Hurry up,
-or we shall be late."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora hesitated. A superstitious clinging to an old
-custom led her to the threshold of Wolff's room.
-She tried the handle of the door without effect,
-and when she turned away again her cheeks were
-scarlet.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Locked, eh?" Miles said. "I bet he's afraid
-of us catching sight of his papers. Arnold said some
-of those staff fellows have the handling of pretty
-valuable stuff."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora gave no attention to his words, though she
-was destined to remember them. She led the way
-down the narrow stairs into the street where the cab
-was waiting for them, and a minute later they were
-rattling out of the little by-street into the busy
-thoroughfare.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It seemed to Nora that the crowds were denser
-than usual, that a curious unrest was written on the
-usually placid, cheerful faces that flashed past the
-open carriage window. She remembered Wolff's
-expression as he had entered the room; she felt now that
-it had been the unconscious reflection from those other
-faces, and that the one invisible bond of sympathy
-which unites all men of the same race had passed on
-the flame of patriotism from one to another, till in all
-these thousands there burned, above every meaner
-passion, the supreme </span><em class="italics">Vaterlandsliebe</em><span>. Only </span><em class="italics">she</em><span> felt
-nothing, nothing—though she was bound to them by
-oath—save fear and horror. She felt alone, deserted.
-Miles was the one being in the whole seething crowd
-who felt as she felt, who suffered as she suffered. She
-turned to him with an impulsive tenderness. He was
-not looking out of the window, but staring straight
-before him, with his low forehead puckered into
-thoughtful lines.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It's a queer thing," he said, as though he felt her
-questioning glance. "Here we both are in a foreign
-country, mixing with people whom we shall be blowing
-up to-morrow, and to-day not moving a finger to harm
-them, just because the word has not been given, as it
-were. If I threw a bomb amongst all those big-wigs
-to-night, who knows what victories I might
-prevent?—and yet I suppose it would be murder. And then,
-there is Wolff stewing over papers that, I bet, the
-English War Office would give a few thousands just
-to look at; you and I sit and watch him and never
-move a hand."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What do you expect us to do?" she returned listlessly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nothing, I suppose."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The rest of the drive passed in silence, and once in
-the ball-room, Nora lost sight of her brother
-completely. He drifted off by himself, whither and with
-whom she could not think, for she knew that he had no
-friends in the brilliant crowd. She, too, was friendless,
-though there were many there who bowed to her and
-passed on, and for the first time she realised the full
-extent of her isolation. The Selenecks were not there,
-and she was glad of their absence: she would have
-hated them to have been witnesses of her loneliness.
-Those whom she knew, whose comradeship with her
-husband should have guaranteed a certain courtesy,
-passed her by. Nora cared nothing for them, but the
-humiliation stung her to the quick. She was English,
-and because she was English they insulted her, tacitly
-and deliberately. Not all the months in her husband's
-country had taught her to understand that she had
-insulted them, that she had trampled on their pride of
-race, and scorned the customs and opinions which were
-their holiest possessions. It never occurred to her that
-the description of the scene of the previous afternoon
-had passed from lip to lip with the rapidity of lightning,
-and that in the eyes of that mighty brotherhood of
-soldiers, and of that still mightier sisterhood of their
-wives, she was branded as a renegade, as a woman who
-had spat upon her husband's uniform, and exalted
-another race above that to which she belonged—a
-</span><em class="italics">Deutschfeindliche</em><span>, an enemy who masqueraded
-among them under a transparent guise of hypocritical
-friendship. Perhaps some pitied her; but for the
-most part they were the older men, whose experience
-taught them to be pitiful—and they were not present
-on this particular night. Even if they had been they
-could have done nothing to help her. She was an
-outcast, and for them she had made herself "unclean." Thus
-poor Nora, still young and headstrong in all
-her emotions, her sensibilities raw with the events of
-the last weeks, stood alone and watched the scene
-before her with eyes from which the tears were held
-back by the strength of pride alone.</span></p>
-<p class="pnext"><span>There must have been considerably over two hundred
-guests present, almost exclusively officers of lower
-rank, with here and there a civilian to throw the
-brilliant uniforms into more striking relief. Nora could
-not but be impressed by the tall, finely built men, with
-the strong-cut, bronzed faces, and in each she saw a
-dim reflection of her husband. There was perhaps no
-real resemblance, but they were of one type—they were
-German, and that one similarity aroused in her the
-old feeling of wild opposition against the man she
-loved, and whom she had sworn to stand by to the end.
-Her love for him was as genuine as her admiration
-for these, his brothers—as genuine as her hatred for
-him and for them all.</span></p>
-<p class="pnext"><span>In the midst of her bitter reflections she heard a
-voice speak to her, and, turning, found Bauer at her
-side. She had expected him the whole evening, and
-her humiliation deepened as she saw the cynical
-satisfaction in his eyes. She knew that he was triumphing
-in the belief that he had won, that in her loneliness she
-would turn to him, and the knowledge changed her
-misery to a desperate pride.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well, </span><em class="italics">gnädige Frau</em><span>," he said. She made no answer,
-and his smile broadened. "You see, I am very
-punctual," he went on. "I have come for my answer.
-What is it to be?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I gave it you once," she returned. "Is that not
-enough?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Circumstances can alter the most determined.
-Are you not tired of this Pharisaical crowd, who
-pretend to look upon you as dirt because you do
-not pronounce their shibboleth as it pleases them?
-Are you not ready now to come amongst friends
-who wish you well—who would help you? You
-have only to say the word."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She looked about her, feeling her isolation like an
-icy wind, and for an instant knew temptation. How
-easy it would be to yield! What, after all, had he
-asked of her?—her friendship, common politeness for
-the woman who had shown her kindness. What had he
-offered her? His help and support in her loneliness
-and need. Then she remembered—and the temptation
-passed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My answer remains the same, Herr Rittmeister."</span></p>
-<p class="pnext"><span>His face became suffused with a dull red.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Gnädige Frau</em><span>, take care! It is not only your
-brother who will suffer for your decision!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She heard the angry threat in his voice, and a feeling
-of contempt and aversion, almost physical in its
-intensity, came over her. She looked about her, half
-unconsciously seeking some way of escape. Miles
-was nowhere to be seen. Her eyes flashed rapidly
-over the crowd, picking out the black evening coats, and
-then for the first time she saw Arnold. She went to
-meet him, regardless of prudence, of the rage in Bauer's
-eyes, of the malice and suspicion that watched her
-from every side. She only knew that a friend had come
-to her in the midst of enemies, and that she was no
-longer alone.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh, Robert!" she cried. "How glad I am to
-see you! How did you manage to come here?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The Ambassador got me the invitation," he
-said, taking her hand in his strong clasp. "God
-knows it isn't the time to seek such hospitality,
-but I had to see you somehow, Nora, before I went."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Let us get away from this crowd," she said
-hurriedly. "We can't talk here."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He gave her his arm and led her to one of the
-supper-tables that were placed beneath the gallery.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"We can pretend to want coffee, or something of
-the sort," he said. "No one will disturb us."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She looked across and smiled at him with a fleeting
-radiance. Oh, that English voice, that English face!
-Laughter of relief and thankfulness fought with the
-tears that had so long lain checked, and now struggled
-for release beneath the touch of a friend's unspoken
-sympathy.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora, what is wrong?" he went on. "Why
-wouldn't you see me? Have I offended you in any way?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Offended me!" She laughed brokenly. "Do
-I look offended, Robert? Don't you know I could
-have danced for joy when I saw you coming?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Reckless Nora! Her words, spoken in a moment
-of relief from an agonising pressure, had not the
-meaning which he believed he read out of them. Something
-was not any longer so selfless, so resigned, flashed
-into his steady grey eyes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Then what is it, Nora? Tell me everything. You
-know you have promised me your friendship."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She did not hesitate an instant. Those three hours
-beneath the enemy's fire had driven her to exasperation,
-to that point of hysterical nervousness from
-which most feminine folly is committed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"They forbade my seeing you," she said—"not in
-words; but they said things which left me no choice.
-They said I was bringing disgrace upon my husband,
-and upon his name——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora! Who said that?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Frau von Arnim. She hates me. And Wolff said
-much the same. They can't understand a straight,
-honest friendship between a man and a woman."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You mean it was because of me?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes. Of course Frau von Arnim knows everything
-about—about the past, and she believes—oh,
-it is too horrid what she believes. We don't need to
-think about it. She has not told Wolff. If she had
-he would have turned me out of the house or locked
-me up in the cellar. None of them—not even he—can
-understand. Oh, Robert, you don't know how
-hard it was to have to send you away! You and
-Miles are the only people in all this big city to whom
-I can turn."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnold sat silent, staring in front of him. His
-pulses were beating with a growing, suffocating
-excitement. He knew by every tone of her voice, by
-every glance of her stormy, miserable eyes, that she
-was in his power, that he had but to make the appeal
-and she would follow him out of the room whithersoever
-he led her. The knowledge touched his steady-flowing
-blood with fever—in the same moment he
-was conscious of remorse and shame. He had
-lingered at her side against every behest of wisdom
-and honour, deceiving himself and her with an
-assumption of loyal, disinterested friendship. It was
-no friendship. Those who had judged it by another
-name had judged rightly. He had come between
-husband and wife, he was at that very moment,
-willingly or unwillingly, playing the part of tempter
-in the devil's comedy.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora," he began, "perhaps I have done you harm.
-Perhaps I ought not to have come to-night."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I don't care!" she retorted recklessly. "I don't
-care whether anything is right or wrong. When you
-came I was desperate. I hate every one here. It is
-awful to feel that I belong to them. I want to get
-away from here—home, to England."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora—for God's sake!" He was frightened now—of
-her and of himself. "You must not talk like
-that. Your home is here with your husband."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is not!" she retorted, in the same low, trembling
-voice. "It is in England—it can never be anywhere
-else. Oh, you don't know what I suffer!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I can guess. Why don't you tell Wolff everything?
-Why don't you confide in him?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Everything in him revolted against his own words.
-They were spoken, not out of innermost conviction,
-but as a stern tribute to his honour, and the principles
-which were bred into his bone and blood.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I have," she said, "but it was of no good. He
-could not help me—no one can. It is as he said—one
-must choose."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Poor child!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I deserve it all. It is my punishment. I did
-wrong in marrying Wolff, I did wrong to make you
-suffer. And now I suffer——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora!" An immense tenderness crept into his
-voice. He heard it, and the next moment he had
-regained his self-control. He was ashamed of the
-rôle he had been about to play. "We must bear our
-lot," he said sternly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The waltz, under cover of which their rapid conversation
-had taken place, died into silence, and close
-upon the momentary hush that followed, they heard
-the dull thud of a falling body, a crash of glass and a
-low hubbub, above which one loud angry voice was
-distinctly audible. Nora started to her feet. Whether
-she had recognised that voice, or whether she was led
-by some instinct, she did not know. Her heart was
-beating with fear and excitement.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Something has happened!" she exclaimed. "Quick!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnold followed her in the direction whence the
-sounds came. In one of the adjoining alcoves a little
-group of officers had collected, and as they approached
-near enough to see what was happening, Arnold turned
-to Nora and tried to draw her on one side.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Don't go!" he said. "It is some silly quarrel!
-Let me see to it."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No, no!" she returned hoarsely, and pushed
-forward to the outside of the circle. She saw Miles
-standing by the table; he was leaning on it as though
-for support, his dress was disordered, his features
-crimson with drink and passion. A young officer
-had hold of him by the arm and was evidently
-trying to hold him back. A few feet away Bauer
-was rearranging his collar, with an assumption of
-contemptuous calm. A red scar upon his cheek told
-its own story.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You d——d liar!" Miles shrieked in English,
-struggling against the detaining hold upon his arm.
-"If it wasn't that they protected you I'd thrash you
-within an inch of your life!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>His opponent smiled scornfully.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I do not care for boxing-matches in a ball-room."
-he said, "not even with an intoxicated Englishman.
-Captain von Ebberstein, I should be very glad if you
-would represent me in this matter."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The one elderly officer present bowed, and approached
-Miles, whom he also saluted with a faultless
-formality, which contrasted strikingly with the other's
-unsteady, excited movements.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Perhaps the gentleman would kindly name his
-seconds," he said, speaking in broken English. "The
-continuation of this affair can then be arranged on a
-more becoming occasion."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnold tried to loosen Nora's grasp upon his arm.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I must get him out of this somehow," he
-whispered. "They are trying to force him into a
-duel."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles, however, gave him no time to interfere.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What the devil do you mean?" he demanded.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The officer shrugged his shoulders.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You felt yourself wounded in your honour and have
-avenged yourself by insulting this officer here. That
-can have but one meaning."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I swear I don't know what you are talking about!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"There are certain injuries for which there is but
-one remedy," was the cold explanation.</span></p>
-<p class="pnext"><span>A light seemed to dawn over Miles's scarlet face.
-He burst into a high, wavering laugh.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You think I am going to fight a duel? You think
-I'm going to make such a d——d fool of myself?"
-he demanded thickly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The officers looked at each other in contemptuous
-silence. Bauer smiled and turned aside, as though
-to spare himself the sight of so profound a humiliation.
-Captain von Ebberstein alone retained his expression
-of profound gravity.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"A gentleman is expected to give satisfaction," he
-said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I don't care what you expect," was Miles's retort.
-"I'll have nothing to do with such infernal nonsense.
-He lied, and I choked the lie down his throat, and
-there's an end to the matter!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"On the contrary, it is the beginning."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I think differently."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Bauer advanced. He was swinging his white kid
-glove carelessly backwards and forwards, and there
-was the same scornful smile about his lips. At the
-same moment his eyes fell on Nora's face, and the
-smile deepened with malicious satisfaction.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"In that case, it is my duty to inform you that you
-are neither a gentleman nor a man of honour," he
-said. "As such, and as a coward, you will feel no
-objection to my expressing my feelings—thus!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He flung the glove full into Miles's face.</span></p>
-<p class="pnext"><span>There was a moment of expectant silence. Miles
-appeared to ignore what had happened. The temporary
-excitement was over, and the wine was beginning to
-numb his senses with the first touch of drowsiness. It
-was Arnold's opportunity. He pushed through the
-little circle and took Miles firmly by the arm.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Let me pass!" he said to those about him. "This
-gentleman is my friend."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles yielded passively, and no one made any effort
-to detain him. The group fell back on either side, as
-they would have done from people infected with disease,
-and Arnold guided the wavering Miles across the
-ballroom. The floor was empty, and Nora felt she must
-sink beneath the hundreds of eyes that watched them.
-Yet she carried herself haughtily, and the one thought
-that flashed clearly through her mind, as the great
-glass doors swung behind her, was that she was free—that,
-come what would, she could never see those people
-again. The last possibility of her existence amongst
-them was destroyed. Further than that she refused
-to think.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The drive home was an absolutely silent one. Miles,
-yielding to the influence of champagne and the late
-excitement, fell into a disturbed doze, from which
-Arnold and Nora made no attempt to arouse him.
-They sat opposite each other in the half-light, avoiding
-each other's eyes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Thus they reached the gloomy little house which
-was Nora's home.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I had better help him upstairs," Arnold said
-quietly. "We must make as little fuss as possible."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora consented with a brief inclination of the head.
-She was past all struggle against circumstances.
-Between them they succeeded in piloting Miles up the
-endless flights. He seemed, quite unconscious of his
-state, and talked loudly and incessantly, so that all
-hope of bringing him to his room unobserved was
-doomed as vain. Nevertheless, stunned and indifferent
-as she was, Nora started back involuntarily as Wolff
-met them in the passage. He carried a candle in his
-hand, and the light reflected on his pale, exhausted
-face fell also on Miles, and revealed enough of the truth.
-He glanced away at Nora, and from Nora to Arnold.
-His expression betrayed no feeling, but she felt that
-he was trying to read into the very depths of their
-souls.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Please come in here," he said quietly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>He led the way into the drawing-room and switched
-on the light, and they followed him without protest.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Tell me what happened," he commanded.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnold made a movement as though he would have
-spoken, but Wolff stopped him with a courteous but
-decided gesture.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I wish Miles to tell me—if he can," he said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles lifted his hanging head. A silly self-satisfaction
-twisted his unsteady lips.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I can tell you right enough," he said, "only I'll
-sit down, if you don't mind, I feel so infernally shaky.
-It was Bauer, you know. I was having my supper
-when I heard him and another fellow talking, and
-though I'm not good at the jargon I caught the drift
-of what he was saying. It was about a woman. He
-said if he were her husband he would make an end of
-such a dirty scandal, and put a bullet through some
-one or other's head. You can fancy that I pricked
-up my ears, and I turned and saw that he was pointing
-at Nora and Arnold. That was too much for me. I
-got up and asked what he meant. He told me—and
-I swear it wasn't nice. He said——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff lifted his hand.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I don't want to hear that," he said. "Go on."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well, I knocked him down, and there was the devil
-of a row!" Miles laughed unsteadily. "The silly
-fools wanted me to fight a duel over it!" he added.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And you——?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I told them I wasn't going to make such a d——d
-idiot of myself."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff said nothing for a moment. His whole face
-had stiffened, and he was looking at Miles from head
-to foot.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And after that they called you a coward?" he
-asked, at last.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Some rot like that——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And they were right. You are a coward—the
-vilest, most pitiful coward I have ever met."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wolff!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was Nora who had cried out. The insult had
-fallen on her brother and herself alike, and her voice
-shook with passionate indignation.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Her husband turned to her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The man who is not ready to risk his life for
-his sister's honour </span><em class="italics">is</em><span> a coward," he asserted
-deliberately.</span></p>
-<p class="pnext"><span>A gesture of protest escaped Arnold, who had hitherto
-remained silent and motionless.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You forget," he said. "In England we do not
-duel—it is not our custom."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No; you go to law and take money for your injured
-honour," was the coldly scornful answer. "That is
-the revenge of shopkeepers—not of gentlemen."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The two men measured each other in painful electric
-silence, and as they stood there face to face, the
-contrast between them marked them as two great types of
-two great races. The thin, loosely built Englishman,
-with the long, gaunt features, confronted the German,
-whose broad shoulders and massive head seemed to
-make him taller than his opponent. Perhaps some
-vague notion of the conflict which they represented
-dawned in Nora's mind. She looked from one to the
-other, terrified of the forces behind the masks of stern
-self-repression, and instinctively weighing them in a
-mental balance. For the first time in their married life
-she was afraid of her husband. It seemed to her
-that his height and breadth had increased in the
-last moments; there was something gigantic in the
-stature, and something bulldog, tenacious, and yet
-keenly alive, powerfully intellectual in the face,
-with its square chin and massive forehead.
-Compared with him, Arnold, tall and wiry though he
-was in reality, appeared enfeebled, almost fragile.
-If the two men had fallen upon each other in
-that moment—the very possibility sickened Nora's
-heart with fear. She had seen Arnold's hands clench
-themselves as Wolff's scornful criticism had been
-uttered, and involuntarily she had taken a quick step
-forward as though to fling herself between them. But
-there was no need for interference. Both men possessed
-admirable self-control, and in that moment at
-least they respected each other.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"We have our own opinions on these matters,"
-Arnold said. "You have yours. Mr. Ingestre is an
-Englishman, and does not need to conform to your
-customs. He gave his opponent the lie, and has done
-all that he need do."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"So you have said," Wolff returned calmly. "In
-my eyes, and in the eyes of my world, there is still
-much to be done. But that—as the one German
-here—concerns me alone." He turned to Miles, who was
-still seated, his face in his hands, apparently dozing.
-"Go to your room!" he commanded peremptorily.
-The tone of almost brutal authority acted like a goad
-on Nora's tortured nerves.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You speak to my brother as though he were a
-dog!" she burst out.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff did not answer her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Go to your room!" he repeated.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles staggered to his feet and tottered across to
-the door. He seemed to be obeying the hypnotising
-power of Wolff's voice, for his movements were those
-of a sleep-walker.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Good night, every one!" he mumbled. "Good night!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>No one responded. The two men again faced each
-other.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am grateful to you for the assistance you
-rendered my wife," Wolff said. "We shall scarcely meet
-again."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Not here, at any rate," was the significant answer.</span></p>
-<p class="pnext"><span>A curt salute, and Arnold turned away. He gave
-Nora his hand.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Good-bye—and God bless you!" he said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Her lips moved soundlessly. For an instant it
-seemed almost as though she clung to him. Then her
-hand fell listlessly to her side, and the next minute he
-too had gone.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Husband and wife did not speak. Nora seated
-herself at the table and buried her face in her arms.
-She cried without restraint, not loudly, but with low,
-monotonous, terrible sobs.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Her husband crossed to the door of his room. He
-stood there a moment, his head bowed, listening. It
-was as though he were receiving some final message
-from those sounds of piteous self-abandonment. But
-he did not look at Nora. He went out, and the soft
-click of the lock pierced through her grief, so that she
-started upright.</span></p>
-<p class="pnext"><span>She saw that the door was closed, and that she was
-alone.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="the-sea-between"><span class="bold large">CHAPTER XV</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">THE SEA BETWEEN</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>To reach Wolff's study it was necessary to pass through
-the drawing-room. On his way, therefore, Captain
-von Seleneck encountered Nora, who was seated at her
-table writing. He bowed, she answered with a slight
-inclination of the head and he passed on, as a total
-stranger might have done, into the inner sanctuary.</span></p>
-<p class="pnext"><span>He found Wolff at work on some nearly finished
-plans. He was standing over them, and with a
-compass measuring distances with a careful, painstaking
-exactitude, and his face, as he looked up, though
-haggard almost beyond belief, was absolutely
-determined, without trace of weakness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The two men shook hands and Wolff went on working.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It was good of you to come, Kurt," he said. "I
-know you must be overburdened with duty just now."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"One has always time for a comrade, and especially
-for you," was the answer; "and whether you had sent
-for me or not, I should have come—like a bird of
-ill-omen. I felt I owed it to you as your friend, and you
-would rather have it from me than from another man.
-It seems, though, you know all about last night?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Quite enough."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It was a wretched affair," Seleneck said, placing
-his helmet on the table. "I got it from an eye-witness.
-Of course, your precious brother-in-law had had too
-much to drink. That was inevitable, and might have
-been hushed up. But then came the row with Bauer.
-It was obvious that Bauer was on the look-out for
-mischief, and I should like to give Mr. Ingestre the
-credit for knocking him down as a return for what
-he said about your wife. Unfortunately, the real
-subject of dispute was—money."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff nodded.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"How did you hear of it?" he asked.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ebberstein came straight to me. It was rather
-decent of him. He knew, of course, that I was your
-friend, and the best person to tell you what had
-happened. It was obvious that you had to be told. You
-see—it was not only your brother-in-law. Your—wife's
-name and—and honour were dragged in."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff's lips tightened.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I know," he said. "Go on!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well, we talked it over, and I promised to come
-round to you directly I was free. When I got back
-this morning I found your letter waiting for me, and
-here I am!" He laid his hand with an affectionate
-movement on his comrade's shoulder. "Whatever
-it is—I'm your man," he said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I know, </span><em class="italics">alter Junge</em><span>. You have always stuck to
-me. You were the one man in all Berlin to whom I
-felt I could turn with real confidence. By the way, I
-suppose I may leave the arrangement of things in your
-hands?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I shall be proud to act for you, Wolff. To all
-intents and purposes everything is settled. Ebberstein
-and I talked it over last night. In the almost
-certain event of your challenging, we decided that a
-Court of Honour should sit this evening in my house
-and that the meeting should take place at the latest
-to-morrow morning. It is impossible to know when
-we shall have marching-orders, so there must be no
-delay. If you wish it, I shall proceed at once to Bauer
-and find out whom he intends to appoint as seconds.
-The rest of the formalities you can safely entrust to me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Thank you. When is the Court of Honour appointed
-to sit?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"If it can be managed, at six o'clock. The
-circumstances are simple enough, so that the conditions
-should be very quickly settled. You, of course, are
-the challenging party, and the matter will come under
-the head of '</span><em class="italics">schwere Beleidigung</em><span>,' so that ten paces
-will be about the outcome. Are you good at that
-distance?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Pretty well."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ebberstein says your man is a first-class shot. </span><em class="italics">Es
-heisst aufpassen</em><span>, Wolff!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnim made no answer and his companion took up
-his helmet.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I shall come round to you this evening as soon as
-the Court's decision has been given," he said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff looked up quickly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"If you don't mind, I would prefer to come to you,"
-he said. "And if I might, I will stay the night at your
-house. It would be better. I do not want my wife
-to know anything of what is to happen."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"But—</span><em class="italics">Menschenkind</em><span>! She </span><em class="italics">must</em><span> know!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"She suspects nothing. You forget—she is not one
-of us. She does not understand."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Seleneck stared thoughtfully in front of him, pulling
-his moustache as though a prey to some painful
-uneasiness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Of course I hope the very best for you, Wolff," he
-said, at last, "but you are a big man, and unlucky
-accidents happen. It would be pretty hard on your
-wife if she knew nothing and——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It would be a shock," interrupted Wolff quietly.
-"I know that. Believe me, though, what I have
-arranged is for the best. She would not understand."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Seleneck asked none of the questions that were
-burning the tip of his tongue. A natural delicacy,
-above all, his comrade's face, held him silent, and it
-was Wolff who continued after a moment:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"In the event of what you call an 'unlucky accident'
-my wife will, of course, return to her own country.
-Her brother is starting for England to-morrow, so that
-she will be able to accompany him. But in any
-case—whether I fall or not—I beg of you to do your utmost
-to shield her from all trouble—and scandal. She is
-innocent—absolutely innocent. I know—you cannot
-hide it from me—that you and all the rest blame her.
-She is not to be blamed because she married a man
-not of her own people. She is to be profoundly pitied.
-That is all, and it explains everything."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You talk as though you were certain of the worst,"
-Seleneck said. "But if everything goes well—what
-then?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The compasses slipped from Wolff's fingers.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"God knows!" he said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was no exclamation of despair, rather a reverent
-surrender of a life which he could no longer shape alone,
-and Seleneck turned aside, more deeply moved than he
-cared to show. He had known Wolff from the earliest
-</span><em class="italics">Kadetten</em><span> days, and had watched the dawn of great
-promise break into a day of seeming fulfilment. With
-unchanging, unenvying friendship he had followed the
-brilliant career, admiring the boy's ambition ripening
-to steadfast purpose, the boyish spirits steadying to a
-bold and fearless optimism. And, after all, he ended
-as others ended—in shipwreck—only more tragically,
-with the port of Victory in sight. Seleneck
-remembered his own words spoken only a few months before:
-"Take care that you do not end as Field-Marshal
-with Disappointment for an Adjutant!" And Wolff
-was not even major, and something worse than
-Disappointment, something that was more like Catastrophe,
-had already chosen him as comrade.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Against Wolff's wish, Seleneck blamed Nora
-bitterly. He held her responsible for every shadow
-that had fallen upon the hopeful life, but he swore to
-himself that she should not know it, and that he would
-prove her friend for her husband's sake, whatever
-befell.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My will is, of course, made," Wolff said, breaking
-upon his troubled reflections, "and here is a letter to
-my aunt and Hildegarde; please give it to them in
-the event of my death."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And for your wife?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"This other letter is for her."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Seleneck took the two envelopes and put them in
-his pocket.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I think everything is settled now?" he said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Everything. I shall work at these plans as long
-as possible, and if I get them finished I shall take them
-to Colonel von Beck before I come to you. If not, I
-shall leave them locked in here and bring you the key.
-If anything happens to me, you will know where to
-find them. They are of some importance, and I would
-be grateful if you would see to it that they are taken
-at once to head-quarters."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Pray Heaven you may be able to take them
-yourself!" Seleneck returned earnestly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wolff made no answer, but he straightened his
-shoulders and held out a steady hand.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"In any case, thank you for your friendship, Kurt,"
-he said. "It has been the best—no, almost the best
-thing in my life."</span></p>
-<p class="pnext"><span>That loyal correction touched the elder man profoundly,
-and for the first time a faint trace of emotion
-relaxed Wolff's set features.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do not let my wife suspect that anything serious
-has passed between us," he added. "She suffers
-enough."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The two men embraced, and Seleneck went out of
-the room with his brows knitted in bitter, painful lines.
-He did not wish to see Wolff's wife, much less speak
-with her, but she was still seated by the table, and as
-he entered she rose as though she had been waiting
-for him. She did not offer him her hand, and in
-spite of all his resolutions he felt that the enmity
-and distrust were in his eyes as he waited for her to
-speak.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Has anything happened?" she asked breathlessly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>If he could have forgotten his friend's face, he might
-have pitied her in that moment. Only a few months
-had passed since he had welcomed the girlish bride on
-the Karlsburg platform, and now all the girlhood had
-gone. She looked old as she stood there—pitiably old,
-because the age lay only in the expression, which was
-bitter, miserable, and reckless.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What should have happened, </span><em class="italics">gnädige Frau</em><span>?"
-Seleneck answered, parrying her question with an
-indifference which concealed a very real anxiety. He
-could not free himself from the conviction that she
-knew. He could not imagine it possible that she
-was ignorant of the consequences of the last night's
-catastrophe.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You know very well what I mean!" Nora said
-roughly. "I ask you because you must know. Will
-there be war?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Seleneck nearly laughed. So much for his
-sharp-sightedness! She had not been thinking of her
-husband, but of herself; or was perhaps the fear written
-on her face, fear for his safety? He did not believe
-it. He was too bitter against her to give her the
-benefit of the doubt.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I know no more than you know, </span><em class="italics">gnädige Frau</em><span>,"
-he said. "Our ultimatum has been sent to England.
-The next twenty-four hours must decide."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"But surely you have an idea—surely you can guess?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Gnädige Frau</em><span>, we soldiers are not politicians. We
-are ready to march when the order is given. That is
-the only point with which we are concerned."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He waited an instant, and then, as she did not answer,
-he clapped his spurred heels together and went.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora crept back to her place at the table. Her
-movements were like those of a woman who has
-struggled up from a severe illness, and as she sat there
-with the pen in her listless hand she asked herself if
-this feeling of deadly physical inertia were not indeed
-the forerunner of the definite breakdown of her whole
-strength. Alone her thoughts seemed alive, to be
-indued with an agonising vitality which left her no
-peace or rest. They had followed her through the
-short night hours of sleep, and they pursued her now
-till she could have cried out with pain and despair.
-They were not thoughts that helped her, or sought a
-way for her out of the problem of her life. They were
-of the kind that haunt the fevered mind in dreams,
-pictures of the past and of the future that slipped across
-her mental vision in kaleidoscopic confusion, only to
-return again and again with hideous persistency. She
-could not control them; she sat there and yielded
-herself listlessly to their torture, leaving to Fate the
-whole guidance of the future. She had no plans of her
-own. Once it had occurred to her to write to her
-mother, but she had not traced more than the first
-few lines before the pen fell from her hand. Pride,
-rather than love, held her back from the bitter
-confession of her wretchedness. The thought of her
-father's triumph and her mother's grief had been
-sufficient to turn her away from the one path which
-still remained open to her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Thus her thoughts continued their round, and the
-winter dusk deepened to evening. The servant had
-forgotten to attend to the stove, and a bitter
-penetrating cold ate into her very heart. She cared too
-little to move. She sat with her chin resting on her
-hand and watched the snow that was beginning to
-fall in the quiet street. Winter—in a few days
-Christmas! The thoughts took a swift turn. A year ago
-she had been at home, fighting with the courage of her
-youth for what she deemed her happiness. A year ago
-she had slept—foolish child!—with Wolff's last letter
-beneath her pillow and sworn to it that, come what
-might, she would trample on home and people and
-country, and follow him whithersoever he would lead
-her. "Thy people shall be my people, thy God my
-God!" A year ago—no more than that! And now
-she sat alone, and the door was locked between them.</span></p>
-<p class="pnext"><span>She listened intently, and again her thoughts changed
-their course. What was he doing? Was he, too,
-sitting alone, as she sat, with his face between his hands,
-gazing into the ruin of his life's happiness? A wave
-of pity, even of tenderness, passed like a thawing
-breath over her frozen misery. Could she not go to
-him and put her arms about his shoulders, and plead
-with him, "Let all be good between us! Take me
-away from here to the other end of the earth and let
-us forget! I cannot bear to suffer thus, nor to see
-you suffer!" Surely it was not too late.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Urged by a hope born of her despair, she rose quickly
-and went to his door. She heard him move; there
-was a sound of papers being turned over, the clatter
-of keys, a short sigh of satisfaction, and then slow
-steps approaching from the other side. Her hand,
-raised in the act of knocking, fell paralysed. The next
-instant she was back at her table writing—what and
-to whom she never knew. But she was laughing to
-herself—that piteous heart-rending laughter of those
-who find in themselves the butt for the bitterest
-mockery. He had been working. Not for an instant
-had he been thrown out of his course by the storm
-which was threatening her with total shipwreck.
-He had gone on with his plans, his maps, his calculations
-as though nothing had happened, as though she
-were no more than an episode in his life. He did
-not care for her suffering—or what was worse, he
-did not know, so complete was the severance of their
-union.</span></p>
-<p class="pnext"><span>A year ago! It might have been ten years, ten ages.
-The moment when he had held her in his arms for the
-first time might have been a dream and this the reality,
-grim, cold, and intolerable. She heard the key turn
-in the lock, the crack of the door as it opened. She
-heard Wolff's heavy step on the parquette, and then
-once more the closing of the door and the noise of the
-key twice turned and withdrawn. Then silence. She
-went on writing—words that had no meaning. Her
-pulses were at the gallop with suspense, fear, and an
-emotion which she did not stop to analyse. They had
-not met since the night before. What would he say
-to her—or she to him?</span></p>
-<p class="pnext"><span>"How cold it is!" he said quietly. "The fire
-has gone out. You must be freezing!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She did not lift her head for a moment, so startled
-was she by the perfect equanimity of his words and
-tone. And yet it was what she might have expected.
-It was all in perfect harmony with his whole character,
-with his whole conduct. He had seen the last link
-between them break and had gone back to his room
-and worked steadily throughout the night, and now he
-came and talked to her—about the fire!</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Johann is out," he went on, "but I dare say I can
-manage."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She turned then, and looked at him. He was kneeling
-by the stove trying to rekindle the dying embers
-with some sticks he had found in the coal-scuttle. He
-had changed his clothes for his full uniform, and the
-helmet with the plume lay at his side on the floor,
-together with the sword and white kid gloves. A
-bitter, sarcastic smile relaxed Nora's set lips. She
-wondered that it had never struck her before how
-prosaic, almost plebeian he was. The splendid clothes
-had, after all, only been the gilt covering to a piece of
-machinery working in blind accordance with thousands
-of others in its one great task—a dull, brute thing, for
-whom the finer emotions were a sealed book. She
-saw him in a new light as he knelt there, his shadow
-thrown up against the wall by the rekindling fire.
-She felt as though he were a total stranger against
-whom she felt an increasing antagonism.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Presently he rose, dusting his hands on his handkerchief.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I think it will do now," he said. "Do you want
-the light? You can't possibly see."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I would rather be as I am," she answered coldly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>She covered her face with her hand and appeared to
-forget his presence. But in a rapid, inexplicable
-revulsion of feeling, the first fear and suspense returned,
-and though she did not see him she followed his every
-movement, her ears translating every sound with the
-precision of a second-sight. She heard him pick up
-sword and helmet, then the soft, familiar click of his
-spurs as he crossed the room to the farther door. Then
-the sound stopped, and she knew that he was looking
-at her. The silence seemed to last an eternity. It
-suffocated her; she felt that if it lasted another instant
-she must scream out, so frightful was the strain, and
-yet, when as though obeying an irresistible behest he
-came back upon his steps and put his hand upon her
-shoulder, she prayed for that silence to come back,
-anything rather than that he should speak to her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Gott segne dich und behüte dich, meine Frau!</em><span>"
-he said, and bent and kissed her hand.</span></p>
-<p class="pnext"><span>That was all. The next minute the loud clang of
-the outer door told her that he had gone.</span></p>
-<p class="pnext"><span>For a long time she sat as though paralysed, listening
-to the words as they echoed through her memory.
-He had spoken in German—as he never did save in
-moments of deep feeling—and there had been something
-in his voice which she had never heard before.
-She sprang to her feet. The earlier lassitude and
-indifference were over, she felt as though every
-nerve in her body had been drawn taut by some
-nameless, indefinable fear.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wolff!" she cried. "Wolff!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She knew that he was out of hearing. She knew that
-if he stood before her in that moment she would turn
-from him with the same coldness, the same anger.
-Yet she called for him despairingly, and when she
-put her hand to her face she found that it was wet with
-tears.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wolff!" she repeated. "Wolff!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The answering silence appalled her. She ran out
-into the passage to Miles's door and knocked urgently.
-She did not know what she wanted of him. She only
-knew that she could not bear to be alone.</span></p>
-<p class="pnext"><span>After what seemed a moment's hesitation the bolt
-was drawn, and Miles's flushed face appeared in the
-aperture. He looked curiously relieved when he saw
-who his visitor was.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What is it?" he demanded curtly. "I am busy
-packing."</span></p>
-<p class="pnext"><span>His tone gave her back her self-possession—or the
-appearance of self-possession.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I only wanted to know if you were at home," she
-said. "I—am going out for a little."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The idea had come to her as she spoke. The confusion
-and noise of the streets seemed to offer to her
-the sole antidote for the feverish restlessness which had
-come over her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles nodded.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"All right. Where—where is Wolff?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The light was behind him, and she could not see his
-face. Nevertheless she felt that the expression in his
-eyes was tense, excited, that he was studying her as
-though on her answer depended more than she guessed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"He has just gone out."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Thanks. How long will you be?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I don't know. I am only going to get fresh air."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You might go towards the Kriegsministerium,"
-Miles suggested carelessly. "You might hear if there
-is any answer come from home. War may be declared
-at any minute."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora made no answer. His words had set her heart
-beating with pain, and the pain increased as five minutes
-later she found herself being swept along in the stream
-of the crowd. Everything was very quiet. It seemed
-to her that not one of those with whom she was borne
-forward spoke. A silence, ominous as the hush before
-the storm, weighed upon all, and only the faces coming
-and going out of the circles of lamp-light revealed the
-forces of passion which were awaiting the hour when
-they should be set free. After the first moment, Nora
-ceased to notice all this. She was winged with a
-panting, rapidly increasing anxiety which obliterated
-everything—even to her own personality. She forgot
-Wolff, she forgot herself and the conflict before her;
-she had become an atom in one mighty community
-with whose existence her own was irrevocably bound.
-She was no longer Wolff's wife, she was not even Nora
-Ingestre; she was English, and, as though from far
-away a voice called her by some all-powerful
-incantation, she forced her way forward. War! Her heart
-exulted. War! Her excited imagination transported
-her to the centre of another and a greater city; she
-felt closed in on every side by a people whose blood was
-hers; she heard their voices, a magic stream of
-sympathy poured from them to her; she heard the tramp
-of a thousand feet, the clash of martial music, the
-roar of cheering, and in the brilliant light bayonets
-flashed like a moving ribbon of silver. War! And
-if War—why then, Victory, her country's final, grandest
-triumph!</span></p>
-<p class="pnext"><span>The dream vanished—nay, became a reality with
-another meaning, which for a moment she could not
-comprehend. The crowd about her swayed, hesitated,
-and eddied like a stream that has been checked by
-some unexpected force. A low murmur rose like the
-first breath of the hurricane.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What is it?" Nora asked. "What has happened?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She forgot where she was. She spoke in English,
-and the man next her answered as though he understood,
-as though he had not even noticed that she had
-addressed him in a foreign language. His young face
-was crimson with exultation.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"They say there is to be war!" he answered
-hoarsely. "They say there is to be war!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>And then she understood, then the reality of it bore
-down upon her with the crushing weight of a horrible
-revelation. She tried to force a passage for herself
-out of this crowd of enemies, but like a straw in the
-swirl of a whirlpool she was swept back. And in that
-moment of helplessness the hatred which had lain
-smouldering burst into full flame in Nora's heart.
-Reckless and defiant, she fought against the seething
-mass of humanity, and for her the struggle was a real
-thing. She pitted herself against them all; alone
-amongst those thousands, she felt herself indued with
-superhuman strength and courage. In her exultation
-she could have cried aloud: "You fools, you poor
-fools, who dare to rise against US—US, the elect of
-God among the nations!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was a moment prescient of victory, unshadowed
-by a single doubt or fear. A moment! Then the
-murmur burst into a great shout, the crowd broke
-asunder, and to the rattle of drums, the shrill voice
-of the pipes, a regiment of Infantry passed through,
-the thunder of their march sounding like some mighty
-accompaniment to the high notes of the warlike music.
-No confusion, no hurry, the officers at the head of their
-companies, grave, resolute, filled with the consciousness
-of their great calling; the men silent, their eyes
-fixed ahead as though the enemy lay straight before
-them, awaiting the final struggle. What it was Nora
-could not, in that moment of conflicting emotion,
-clearly analyse. Something had fallen like an icy
-hand upon her courage. Those faces that passed so
-close to her through the driving snow, column after
-column, those healthy, weather-beaten faces so full
-of life and strength, those broad-shouldered figures,
-erect, sturdy, swinging forward as though one soul,
-one mind governed each and all alike—they had made
-her afraid. She felt herself flung back by a huge
-pitiless Juggernaut, before which her strength broke
-like a frail reed. She turned away, sick and trembling,
-and as she did so her eyes fell on the man who had
-retained his place at her side.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Ach, du lieber Gott!</em><span>" he said, as though she had
-spoken to him. "That was my regiment—the 115th.
-Perhaps I shall be called in—I also have been a
-soldier."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She looked at him and she understood. He, too,
-was </span><em class="italics">Soldat</em><span>, he too could carry his gun and take
-his place with the best, he too had been taught to bear
-his share worthily in the highest of all human callings—one
-saw the pride of it in his face. And he was not
-alone. He was typical of all, of a whole nation in
-arms.</span></p>
-<p class="pnext"><span>A sort of panic seized her. She turned and fled,
-thrusting her way through the thinning crowd with
-the strength of despair. Only one thought possessed
-her—to get away, to escape from a force which she had
-learnt to fear. Panting, disordered, scarcely knowing
-what she did or meant to do, she reached her home at
-last. Silence greeted her—silence and an absolute
-darkness. She entered the drawing-room and turned
-on the light. No one. Her husband's door, locked
-when she had gone out, stood wide open.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wolff!" she called. Her voice shook. She
-called again, and then her brother's name, but the
-silence remained unbroken. She looked about her,
-and her eyes chanced to rest an instant on her table;
-she saw that a letter was lying on the blotting-case,
-which had not been there before. She ran and picked
-it up. It was addressed to her in Miles's handwriting.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Johann has just run in to look for Wolff," he
-scrawled. "He says war is declared, and I'm off.
-There is a train leaving at eight, and I have no time to
-lose. Sorry I can't say good-bye, old girl. I wish
-you could come, but I suppose you can't. We'll come
-and fetch you though, never fear!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>A cry broke from Nora's trembling lips. He had
-gone—he had left her. He had the right to go! And
-she was alone. She looked at the clock ticking
-peacefully on the mantelpiece. She had no clear plan,
-but she saw that it was half-past seven, and she
-reckoned that the Potsdamer Bahnhof could not be
-more than twenty minutes away. If she could get a
-cab there would be time. For what? She did not
-know. She was still panic-stricken. The silence
-oppressed her with a greater horror than the roaring
-of the crowd. The little room, with its cheap, ugly
-ornaments, had become absolutely unfamiliar to her.
-She felt that it was impossible she could ever have
-lived here, she felt that she had wandered into a
-stranger's house, and that he might come back any
-minute and find her. She ran to the door. No bond,
-no link of memory or past happiness held her back.
-Not even the grey </span><em class="italics">Litewka</em><span> hanging in the hall, with
-its silent reminder, could change the headlong course
-of her resolution. She saw it, she even stopped to look
-at it. It spoke to her of a man she had known long
-ago, who had gone out of her life and was no more
-than the memory of a dream. Because it had been a
-beautiful dream she bent and kissed the empty sleeve,
-but she did not hesitate, and her eyes were tearless.
-Stronger than that memory was the craving for home
-and the fear of the stranger who would return and
-find her. Thus she fled, and the door of the little
-flat closed with a melancholy clang. It was empty
-now—when the stranger came there would be no one
-there to trouble his peace. She felt neither remorse
-nor pity. All that had been love for her husband had
-turned to bitterness. He had come between her and
-those dear to her; he had insulted her and her whole
-nation; he had trampled on her pride; he had deserted
-her, leaving her to fight her battle alone, whilst he had
-followed his ambition behind locked doors, which
-even she could not open. As she drove rapidly through
-the streets he stood before her mental vision, not as the
-lover or the husband, but as the man who had faced
-her on the preceding night, stern, resolute, pitiless,
-sweeping her from his path as he would have done a
-valueless toy. He had had no thought for her
-sufferings, he had not even tried to comfort her, but had
-gone to his room and—worked. And between this
-man of iron and routine and the immense implacable
-force which had revealed itself to her in the crowd,
-there was a resemblance, nay, an affinity of mind and
-purpose. Both threatened her home, her people, and
-her life. She hated both.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Twenty minutes later she stood in the crowded
-railway-station. Miles was nowhere to be seen. There
-were only three minutes left before the train started,
-and she had not money enough in her purse to take
-her even to the coast. Tears of helpless wretchedness
-rushed to her eyes. She must go—she must
-escape. She could never return to the silent, dreary
-home, to the man who had become a hated stranger.</span></p>
-<p class="pnext"><span>On every side she heard the same words, "</span><em class="italics">Der
-Krieg! Der Krieg!</em><span>" They terrified her, exasperated
-her. A little crowd of English people, who were
-hurrying to the train, arrested her attention.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"We should have left before," one of them said.
-"All the places will be taken."</span></p>
-<p class="pnext"><span>In her despair she could have flung herself upon their
-mercy, but the crowd jostled her on one side, and they
-were lost to sight.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Alles einsteigen! Alles einsteigen!</em><span>"</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was then she saw Miles; just for one instant she
-saw his face. It stood out clearly in the blur—white,
-aghast, full of a terrified recognition, and then, as she
-held out her hands, too thankful to think what it all
-meant, it disappeared.</span></p>
-<p class="pnext"><span>She stood there, stupefied, rooted to the ground.
-He had deserted her—he had been afraid of her. Why?
-What had happened?</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Alles einsteigen! Alles einsteigen!</em><span>"</span></p>
-<p class="pnext"><span>A sob broke from Nora's lips, and even in that
-moment, in which all hope seemed lost, Arnold stood
-at her side. She clung to him recklessly, like a child
-who has been pursued by the phantom of some hideous
-nightmare.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh, take me with you, Robert!" she cried.
-"Don't leave me!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He looked down at her, then, without speaking, he
-lifted her into the already moving train and sprang
-in after her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"There is nothing to be afraid of, little Nora," he
-said tenderly. "I will bring you home safe and
-sound."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The word "home" swept aside the last barricades of
-her self-control. She flung herself into his arms
-weeping wildly and thankfully.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 1em">
-</div>
-<p class="center pfirst"><span>*      *      *      *      *</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 1em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>As the dawn broke, Nora stood at the prow of the
-vessel that was bearing her homewards, and welcomed
-the white bulwarks of England as they rose in majestic
-sovereignty out of the morning mists. Her eyes filled.
-She could have stretched out her arms in her pride
-and joy, and the whole world that she had left behind
-had vanished like some delirious dream.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles away, in a quiet field on the outskirts of Berlin,
-two men faced each other at ten paces' distance, and
-awaited the signal. It was given, and two puffs of
-smoke issued from the outstretched weapons, and
-curled slowly upwards into the frosty air. One of the
-men reeled and fell, and lay quiet, with his face in the
-grass.</span></p>
-<p class="pnext"><span>They picked him up tenderly, and as they bore him
-thence his fading eyes opened.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do—not frighten her," he whispered. "Don't
-let her think that it is anything—serious——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>In the same instant, Nora had turned joyously to
-the man at her side.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh, thank God!" she cried. "Thank God, I
-am home at last!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Thus she returned to her own country and her
-own people, and a sea rolled between her and all
-that had been.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 3em">
-</div>
-<p class="center pfirst"><span>END OF BOOK II.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="home"><span class="bold large">BOOK III</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="center pfirst"><span class="bold large">THE BRIDGE</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="center pfirst"><span class="bold large">CHAPTER I</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">HOME</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>Mrs. Ingestre's bed had been drawn to the window,
-so that she could look out on to the drear landscape
-of snow-covered fields and catch the few rays of
-sunshine that here and there broke through the grey
-monotony of sky. It was her last stand against the
-shadow which was soon to blot out the whole world
-for ever from her eyes. There she had lain day after
-day, and with her imagination brightened the bleak
-outlook with the summer sunshine and the green trees
-which she was to see no more. There she had written
-cheery, hopeful letters to her daughter and had received
-cheery, hopeful letters in return. There mother and
-daughter, clasped in each other's arms, acknowledged
-that the letters had been no more than merciful lies,
-that the hope they had expressed had been disguised
-despair.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"How blind I must have been!" Mrs. Ingestre
-thought, as Nora, kneeling at her bedside, poured out
-the story of her short married happiness. "How blind
-not to have seen and understood!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"How heartless, how self-absorbed I was not to have
-known!" Nora reproached herself, as she looked
-into the well-loved face on which death had set his
-unmistakable seal.</span></p>
-<p class="pnext"><span>But it was not of death which they spoke. It was
-as though the elder woman's life was already closed,
-as though she already stood afar off and saw the world
-and life with other and clearer eyes. There was no
-regret or fear in her attitude towards the unknown
-future, and that calm, high confidence inspired Nora
-with a curious awe which hushed all tears and passionate
-grief. She looked up to her mother as to a being
-high above all earthly sorrow, yet linked to the world
-by an infinite, all-comprehending pity. That pity
-was Nora's one refuge. The wild delight which had
-borne her up through that long night journey had died
-almost in the same hour that her father had clasped
-her in his arms and killed the fatted calf in honour of
-the long-despaired-of prodigal. Something like an icy
-disappointment had crept into her aching heart as she
-had woken the first morning in her girlhood's room
-and realised that this was her home, the home she
-had longed and prayed for, in which she had chosen
-to pass her life. She had laughed scorn at herself
-and had greeted the hideous church-spire which peered
-over the leafless trees with a seeming new-born affection,
-and to her father and brother she maintained that
-same seeming of delight and thankfulness. Before
-her mother she had broken down for a moment, and
-the stormy sobs which had shaken her had not wholly
-been the expression of a pent-up longing. She had
-recovered herself almost at once, the grave, clear eyes
-of the dying woman warning her, perhaps, that her
-secret was no longer entirely hidden, and now she
-knelt and told her story as she would have told it
-twenty-four hours before, with bitterness, resentment,
-and self-pity.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It was all a dreadful mistake, mother," she said.
-"I believed I loved him enough to forget whom and
-what I was, but I could not. Every hour showed me
-that I was a stranger, and would always remain a
-stranger. I could not grow to love his people, and
-they hated me. You don't know how they hated me.
-When trouble began and there came the first rumour
-of war, they did not let a chance pass to hurt me.
-There were moments when I felt I could bear it no
-longer, but I held out until that night. Then—when
-I was in that crowd, and heard them cheering, and
-knew that it was against me—against us—I knew
-that I could never go back, that the strain of pretending
-or trying to pretend would send me mad. And
-oh, I longed so for my home and for you all! It was
-just as though I were in some frightful exile among
-enemies——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"So you escaped," Mrs. Ingestre interrupted gently.
-"It was natural, and yet——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora looked into her mother's face, and wondered
-at the depth of pity which the low voice had betrayed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And yet——?" she asked.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I was thinking of Wolff," Mrs. Ingestre said. "He
-must have suffered terribly."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wolff!" The name burst almost angrily from
-Nora's lips. "How should he have suffered? Men
-of his stamp do not suffer. They have no room in their
-lives for such a feeling. Do you know—after that
-ball, when he had practically thrown Miles out of the
-house, when he knew that I was miserable, broken-hearted,
-he left me without a word, and worked with
-his door locked between us. He cared
-nothing—nothing—only for his ambition and himself. They
-are all like that, and their wives are just their servants,
-who must be satisfied with whatever is left over for
-them. </span><em class="italics">I</em><span> could not stand it. It was like living with
-some piece of machinery——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora, he is your husband, and you loved him!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora sprang to her feet. The reproach had stung
-her, the more so because at the bottom she knew that
-her indignation was feigned. The panic and delirium
-of that night was over, and left her terribly calm,
-terribly cold, terribly clear as to what she had done.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I did love him," she said—"or at least I thought
-I did. It is all the same thing. I was carried off my
-feet by the strangeness and newness of it all. How
-should I have known then what it meant to leave
-one's country and one's people? Leave them! If
-that had been all! But to go against them, to
-have to forget that one had ever loved them!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She was trying to rouse herself to those feelings
-which had been the cause of all her past misery and
-whose crisis had brought about the final desperate
-action. She was trying to rouse in her mother
-sympathy for those feelings, and it goaded her to know
-that both efforts failed. Mrs. Ingestre was gazing out
-of the window, and her pale face was still grave and
-pitiful.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You see things with your own eyes, my Nora,"
-she said, with a faint, wistful smile. "I see them
-from a long way off, and with eyes that suffering has
-cleared from all prejudice and hatred. And then—I
-was very fond of Wolff."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora turned away, her small hands clenched.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That—that means I have done wrong?" she
-said almost fiercely.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Have I blamed you?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No, but——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I can have pity for both, Nora. I can see that
-you had much to bear—perhaps more than was tolerable
-for one so young and headstrong. But I can see
-Wolff's side too. I can see him come home that night
-and find you gone——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She stopped as though her imagination had led her
-before a sorrow for which she found no words, and
-Nora too was silent. Profoundly embittered and
-disappointed, she stood looking at the still beautiful
-face of the woman in whose sympathy she had had
-implicit trust. Was, then, everything to fail her,
-even in her home, the home which she had seen in her
-exile's dreams? Was she to stand alone? Was there
-no one who would understand her and all that she
-had endured?</span></p>
-<p class="pnext"><span>"When Miles believed that war had broken out
-he would not stay an hour longer," she said at last,
-and her voice had a defiant note. "He could not bear
-to be away from his own country. Why should I,
-because I am a woman, feel less than he?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Because you are a woman, and because you feel
-more, the greater sacrifice is asked of you," was the
-quiet answer. "In this life there is always some one
-who must bring the sacrifice, and it is always the one
-who feels deepest and loves most. That is why it is
-ordained that women should suffer for their children,
-and often for their husbands. It seems at first sight
-unjust. It is really the greatest compliment which
-God and Nature can pay us."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And I am unworthy of that compliment?" Nora
-demanded hotly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You will go back, Nora."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"To my husband? Never." For the first time
-she spoke with real conviction, with an almost
-despairing conviction, "That is impossible. You do not
-know how impossible. Even if I would, Wolff would
-not take me back. He said so himself. I had to
-choose once and for all, and I have chosen. And,
-besides, there are the others—the people I know;
-stiff, straitlaced people who would never understand
-and never forgive."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nevertheless, when the war is over you will go
-back," Mrs. Ingestre persisted steadily. "You will
-go back and bravely take up the work which lies before
-you—the work of reconciliation. You will fight the
-unhappy influence of the narrow-hearted fools and
-braggarts who have helped to bring catastrophe in
-your life and upon whole nations. You will retain
-your independence, your strength, your character;
-but in opening your heart to the goodness and strength
-in others you will bind them to you as no weak
-surrender could ever have done; you will win a greater,
-nobler victory than any victory won with the blood
-of men; you will build a bridge between Wolff's heart
-and yours; you will help build the bridge between
-the country of your birth and the country of your
-adoption!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Her voice rang triumphant, prophetic. For one
-brief moment Mrs. Ingestre, dying though she was,
-called back her lost youth and rose to the heights of
-youth's hope and faith.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora took a deep breath.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What can I do—a woman against thousands?"
-she demanded.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Your best—your duty."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I have tried, and I have failed. I have no power
-to build the bridge——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Her mother's eyes rested on her face, and in their
-depths there was a serene confidence.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"God has given you the power," she said gently.
-"God has given you an instrument which cannot fail
-you. My Nora"—her voice failed her an instant—"a
-little child shall lead them"—she finished from
-afar off.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora covered her face with her hands.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is too late," she said huskily. "Not even that
-can help me now."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Her mother made no answer. She lay still with
-closed eyes, and a peaceful smile smoothed away the
-lines of pain from the sweet mouth. She was so quiet
-and the smile was so unchanging, so full of an almost
-unearthly wisdom, that every protest died in Nora's
-heart. She crept nearer to the bedside, awe-struck and
-afraid, as though already the curtain had fallen which
-was to divide them in the future life.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Mother!" she whispered faintly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The serene eyes opened, the smile became infinitely
-tender.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My little girl—leave me now. I am so tired, so
-weary. I shall be glad to sleep. Remember what I
-said. Kiss me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora obeyed. For one instant she lay like a child
-in the feeble arms, overwhelmed by a frightful
-forewarning of a pain she was yet to know in all
-its intensity.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Good night, my darling," Mrs. Ingestre whispered.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora crept softly away. She thought that her
-mother had spoken from amidst her dreams and had
-forgotten that it was still daylight. Yet the tender
-farewell haunted her as she went downstairs, and it
-haunted her long afterwards, when the speaker's face
-was obscured in the shadows of memory.</span></p>
-<p class="pnext"><span>She found her father in the old familiar dining-room,
-waiting for her. The months had made his shoulders
-more stooping, his manner feebler, more helpless. He
-looked so really wretched that she forgot her own grief
-and put her arms about him and kissed him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What is she doing?" he whispered, as though
-they stood in the invalid's room. "Is she asleep?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora nodded.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes; I think so. Our talking made her very tired."</span></p>
-<p class="pnext"><span>A groan escaped from the man's quivering lips.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The doctor said we must be prepared any moment
-for the worst," he said. "It is awful—I can scarcely
-bring myself to believe that it is God's will. How can
-I live without her?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"We must help each other. And we must make
-the last days happy."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, yes; we must try," he agreed, beginning to
-pace restlessly backwards and forwards. "We must
-make her happy. Nora——" He stopped and looked
-piteously at her over his spectacles. "Nora, you
-think she was happy?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Happy?" she echoed. Somehow, the thought of
-her mother's happiness had scarcely ever occurred
-to her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I mean—I have been thinking, since I knew that
-we were to lose her, that she would have been happier
-in another sort of life—that I did not think enough
-about her: I was always so busy with the poor and
-the parish. It is perhaps foolish of me. A man of
-sensitive conscience is liable to unreasonable remorse.
-I should be glad—I should be easier in my mind if you
-gave me your opinion."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Mother never complained," Nora said slowly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>He nodded, as though her words had confirmed his
-protests against his own self-reproach.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No; she never complained," he said, with a sigh
-of satisfaction. For a moment he was silent, then he
-turned to her again. "I cannot tell you how glad
-I am that you are here," he went on. "Weeks ago,
-when your mother became so ill, I wanted to send for
-you both—you and Miles—but she would not let me.
-Miles worried her, and she did not want your first
-months of married life overshadowed. Those were
-her very words. It seems almost providential that
-this war should have brought you home in time."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What news is there?" she asked quickly. "Is
-it really declared at last?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Surely, surely!" her father said. "The rumour
-was only a little in advance. It must come to war;
-there is no possible alternative. We have gone too
-far to draw back. But there is the squire, and Miles
-with him. Probably they are bringing the news."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He went to the French window and threw it open,
-so that the new-comers could come in straight from
-the garden. Nora hung back, though her pulses were
-beating with excitement. The news that the declaration
-had been a false alarm, picked up with a reckless
-haste by Miles—perhaps for his own reasons—had not
-shaken her from her purpose. Arnold had assured her
-that it was only a question of hours before the rumour
-became truth, and she had believed him. But there
-had been a strange delay, a strange hush; there had
-been a talk of "negotiations," and it had made her
-afraid. She did not know of what she was afraid—whether
-it was of the war or of peace. She only knew
-that the uncertainty was unbearable. As she saw the
-squire, she knew that, one way or the other, the die
-was cast. Fury and indignation were written on
-every feature of the big, clean-shaven face; the small
-eyes, sunken under the bushy brows, glistened like two
-dangerous points of fire; the lips were compressed till
-they were almost colourless.</span></p>
-<p class="pnext"><span>For a moment he stood in the narrow doorway, his
-huge shoulders spreading from side to side, glaring into
-the room as though he sought his deadliest enemy.
-Then, as he saw the unspoken question with which
-the occupants greeted him, he nodded and, entering,
-flung his riding-crop on to the table with a loud,
-ringing curse.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The Rev. John glanced anxiously at the ceiling, as
-though he thought his wife might have heard, and the
-squire, catching the movement, hastened to apologise.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"'Pon my word, I didn't mean to make such an
-infernal row," he said. "If I hadn't done something
-of the sort I should have had a fit. It's enough to
-send a man down into his grave with disgust. It's
-enough to make a man shake the dust off his boots
-and—and——" He stopped, stuttering with passion,
-and the Rev. John turned involuntarily to Miles, who
-had followed the squire into the room and was standing
-with his hands in his pockets, gazing sulkily at the
-floor.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"We've thrown up the sponge," he said, as though
-he knew he had been appealed to. "We've eaten
-humble pie, and the war's off. That's all."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, that's all!" the squire burst out. "An
-English Fashoda—that's all! We're the laughing-stock
-of Europe with our threats and demands, and then
-this d——d surrender. They call it a compromise.
-It's not what I call it. We've just licked their dirty
-boots—and I'd like to see every man-jack of the
-Government hanged and quartered!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He was almost unintelligible in his fury, and the
-Rev. John made a mild gesture of protest.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"As a man of peace, I must rejoice," he said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"As an Englishman, I curse!" the squire retorted,
-shaking his fist in the air. "It was a cowardly thing
-to do. We were ready and waiting for war. Every
-man of us had put his best foot forward. All my young
-fellows were learning to shoot and ride—I spent a small
-fortune on 'em; and now, what's the good? Their
-time and my money thrown clean away, and the
-humiliation of it all into the bargain! And to think
-we might have thrashed those confounded ruffians
-and settled them once and for all!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He paced up and down, grinding his teeth, and Nora's
-eyes followed him with a critical wonder. By a swift
-turn of the imagination, she was again in that huge
-crowd, watching company after company of trained
-men as they tramped past in stern, resolute silence.
-Was it possible that this great blundering squire could
-talk of thrashing that mighty force with men who were
-learning to shoot and ride? Was it possible that she
-had ever thought as he thought?</span></p>
-<p class="pnext"><span>He stopped in front of her, with his legs apart, and
-fixed her with a fierce, choleric stare.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Come now, Miss Nora," he said, "you have been
-out there and know the blackguards. You must have
-hated 'em pretty well to have thrown up everything
-and come home?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Something like an electric shock passed through
-Nora's body.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I—hate them?" she stammered.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes; Miles has been telling me the whole story.
-No offence meant, of course; but between such old
-friends as you and I, it was a d——d mistake to have
-married that foreign fellow. I always said so, didn't
-I, Parson?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The Rev. John sighed resignedly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I said so myself," he answered; "but they were
-so determined that I could do nothing. It was a
-terrible blow to me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It made me sick when I was there," Miles interposed
-viciously, "to think that I had to be civil to
-those boors because my sister had married one of
-them. I tell you, I blessed the war. It gave one
-the chance to pay back."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You! What could </span><em class="italics">you</em><span> have done?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The question came from Nora, and her voice sounded
-curiously unsteady.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Miles nodded.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I could have done a lot more than you think, my
-dear sister," he said pointedly. "I could have put
-more than one spoke in your fine baron's wheel if I
-had chosen. And glad I should have been to have
-done it—swaggering bully that he was!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Miles—you forget—you are speaking of my husband!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She was leaning a little forward. Her cheeks were
-hot and her eyes alight with a passion which should
-have warned him. But Miles merely laughed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Your husband? My dear girl, I expect he has
-divorced you by now as a runaway and I don't know
-what else besides. They are pretty summary with
-that sort of thing in the Fatherland. Imagine"—he
-turned to the squire—"they treat their women-folk
-like underpaid servants. The fine gentlemen go about
-in their many-coloured coats, and the wives can patch
-together what they can on nothing a year. Poor
-wretches!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"They don't mind," Nora put in sharply.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It wouldn't make much difference if they did.
-And you needn't take up the cudgels like that! You
-grumbled enough that time Wolff said you couldn't
-have a new dress for the Hulsons' ball!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"He gave it me," she retorted, in the same tone of
-repressed irritation.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes; after you had worried enough. But I doubt
-very much if you would have got it if I hadn't been
-there to back you up. And the insolence of those
-fellows! He as good as called Arnold and me a pack
-of cowards because we wouldn't have anything to do
-with their idiotic duelling. As though we didn't
-know what a farce it all was! Whew! I am glad
-we are both well out of it, and I wish to goodness we
-could have given them a lesson they would not have
-forgotten in a hurry."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"A bully is always a coward," the Rev. John said
-sententiously. "I have always heard those Prussians
-were terrible bullies."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I should think they are!" Miles agreed. "To
-hear my dear brother-in-law talk, one would have
-supposed that I was a raw recruit, or some inferior
-beast. I held my tongue for Nora's sake, but I tell
-you, there were moments——" He clenched his fist
-significantly, and Nora broke into a short angry laugh.
-"You were always a model of diplomacy, Miles,"
-she said. Her tone was contemptuous, but her brother
-chose to take her words literally, and the other two
-were too absorbed to notice her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And that," said the squire furiously, "is the
-people we have kow-towed to—a lot of swaggering
-braggarts who don't know what to do with themselves
-for conceit. This comes of all our rubbishy peace-loving
-notions! The world only gives us credit for
-being afraid!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He went on explosively tirading, but Nora no longer
-listened. She was thinking of her mother's words and
-wondering if these then were the narrow-hearted fools
-and braggarts against whom she was to struggle. And
-in that moment the struggle began in her own heart.
-She went to the window and tried to shut her ears
-against all that was going on about her. She tried
-to understand herself and the strange, conflicting
-emotions which had come to life in the last few minutes.
-Everything that the squire and her brother had said
-goaded her to a hot retort. She felt herself quivering
-with indignation—because they were abusing a people
-she hated, the man whom she had deserted because she
-no longer loved him! She </span><em class="italics">wanted</em><span> to ratify every word
-they said; she told herself that she had the right to do
-so, that it was all true; and yet her whole spirit rose
-in arms against their attack. What was worse, she
-felt a vague antipathy for these three men. She
-thought the squire coarse and arrogant; his entry
-and his greeting to her had been rough and without
-the respect to which she was accustomed. And why
-could Miles do nothing without his hands in his pockets?
-Why, when he sat down, had he to be either
-nursing his leg or "slouching"? Why was her father
-so weak and fussy-looking? And then, to her horror,
-Wolff stood before her eyes. Was it a feeling of pride
-which crept over her, pride in his upright bearing and
-dignity? </span><em class="italics">He</em><span> had never been rough or rude to her.
-His courtesy to her and all women had been unvarying.
-She turned quickly away, trying to stop her own
-thoughts. The squire was standing in his favourite
-attitude, with his legs wide apart, still tirading
-impartially against the German people and the English
-Government, who refused to wipe them off the face of the
-earth. Miles had collapsed into the most comfortable
-arm-chair, his head thrown back, his hands plunged
-deep in his pockets. The Rev. John stood between
-them, a picture of helpless dejection. It seemed to
-Nora that they had each taken up the attitude in
-which she hated them most. Hated! It was the
-word her thoughts had uttered. It could not be
-recalled. If she hated them—why, then, she had lost
-everything: her husband, her people, her own
-nationality! Why, then, she was nothing, she belonged to
-no one, no link of love bound her to any living being.
-Only her mother was left—her mother and that one
-other being the knowledge of whose existence had
-come too late to save her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>In the same moment that her full misery broke
-upon Nora some one tapped at the door and, without
-awaiting an answer, a pale, terrified-looking servant
-rushed in.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"If you please, sir," she stammered, "will you come
-at once? The mistress is—asleep—and we cannot
-wake her——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The Rev. John uttered a smothered cry, and without
-a word to his guest hurried from the room. Miles
-followed him. But Nora remained quietly by the
-window and took no notice of the squire as, with an
-awkwardly expressed hope that "it would be all right,"
-he left her to herself.</span></p>
-<p class="pnext"><span>She knew what had happened. Her mother had
-bidden her good night, and night had come. She was
-alone—in the whole world alone and friendless.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="exiled"><span class="bold large">CHAPTER II</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">EXILED</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>There is only one sorrow in life which is really great,
-and that is the loss of those we love. The other
-sorrows seem great so long as we have been spared the
-hardest blow which life can deal us, and then we
-understand that, after all, they were very petty and that
-if we had chosen we could have borne them patiently,
-even cheerfully. Loss of health, loss of wealth, loss of
-position—they are all bad in their way, and as a rule
-we make the worst we can of them; but not till we
-have to bear them </span><em class="italics">alone</em><span>, without the support of some
-familiar, loving hand, have we the right to cry out that
-we can endure no more.</span></p>
-<p class="pnext"><span>And for the first time in her life Nora knew
-loneliness—not the loneliness which she had felt in her
-husband's home and amongst her husband's people, for
-that had been temporary, a state which could, if
-necessary, be overcome by a return to those whom she had
-left of her own free-will and whose love and sympathy
-she could still claim. </span><em class="italics">This</em><span> loneliness was final,
-unbridgeable. Death had raised up a wall between her and all
-return. The one being whose hand could have
-comforted her, in whose arms she could have found peace
-and rest, had passed beyond recall, and it was in vain
-that, in a childish agony of grief, she flung herself down
-by her mother's sofa and pleaded with the dead not to
-leave her comfortless. There was no answer. The
-patient, noble woman who had lain there day after
-day without complaint, watching the slow, painful
-fulfilment of her destiny, had gone and would come
-no more. She had gained her freedom. Even in her
-own stormy sorrow Nora realised so much—that her
-mother was free and that her life had been a long, bitter
-imprisonment, to which it would have been cruel to
-recall her. She had gone willingly, passing out of
-a sphere in which she had always been an exile, and
-taking with her the last—perhaps the only link which
-had ever bound Nora to her home. In those hours
-when Nora had hated the stuffy little flat and had
-longed for the scent of the home flowers, it had always
-been of her mother's garden which she had thought;
-when she had seen the picture of the Vicarage rise
-before her eyes it had always been her mother's room
-which had stood out clearest, which had tempted her
-by the tenderest recollections. And now that her
-mother had gone, that home had ceased to be her
-home. The flowers were dead in the garden, the
-rooms empty of the old haunting charm, the glamour
-which her exile's memory had cast about her old life
-became dull and faded. She saw now an ugly red-brick
-building, with dreary, silent rooms, and people
-with whom she had never been in sympathy save in
-her imagination. This last was the bitterest
-disappointment of all. In her anger against Wolff she had
-expected and believed so much of these "home people,"
-and they had, after all, failed her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>As she sat alone in the sad, empty room, she felt that
-those five days in England had taken from her not
-only the dearest hope but the last illusion. Her
-mother had said, "You do not belong here," and it
-was true. She was an exile in this narrow little world,
-and between her father and herself there was an
-insurmountable barrier of taste and thought. It had
-always been there, just as, like her mother, she had
-always been an exile, but in her girlhood's days it had
-been less pronounced, less clearly defined. Now that
-she had had experience in another world, she could no
-longer bear the trammels of her father's conventional
-prejudices. She had hated and despised her mode of
-life at Wolff's side; she began to see, though dimly,
-that it had had at least its great moments, that it
-was at least inspired by a great idea worthy of the
-sacrifices it demanded. Here there was no sacrifice
-and no idea—only vegetation, and her companion was
-not even a useful machine. He was a weak muddler,
-and his world was a little village which muddled along
-in a muddle-loving country and believed great things
-of itself and its institutions. Just as Nora had found
-the squire ridiculous with his two-week soldiers, so her
-father irritated her with his mingled piety, pusillanimity,
-and timid self-satisfaction. Not even their common
-grief had brought them together. They had stood
-wordless by their dead, and when the Rev. John had
-seemed about to speak, she had fled from him, dreading
-that his words might destroy the impression which the
-serene sleeper had made upon her mind. Since then
-they had hardly spoken, and Miles had wandered
-between them like a sullen, dissatisfied ghost. Somehow,
-he felt that his influence over Nora was at an end,
-that from the moment her feet had touched her native
-soil she had turned from him and his explanations with
-something like repugnance. He did not trouble to
-seek the reason—indeed, she could have given him
-none; but the shadow between them threw Nora
-back into even deeper loneliness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>And the wonder which had come into her life—the
-miracle which had been revealed to her in her mother's
-eyes? She only knew that its revelation had come
-too late. Though all that was best and noblest in her
-stirred as if beneath some divine touch, she felt none of
-the exultation, none of the sanctified happiness which
-might have been hers. The gift which was to come to
-her was like a golden link in a broken chain, like a jewel
-without setting—beautiful but imperfect. She was
-indeed an exile and bore the exile's curse.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Thus, when the first tempest of grief had passed she
-faced the future with the first fear turned to conviction.
-She had lost everything, even to her nationality. Those
-few months had been sufficient to imbue her, without
-her knowledge, with ideas and principles which made
-her a stranger in her own land. She could no longer
-admire without reservation; at every turn she was
-forced to compare and criticise with the same
-sharpness as she had compared and criticised in her German
-home, and a word against the people to whom she still
-theoretically belonged was sufficient to arouse the same
-indignation and resentment. Poor Nora! It was
-a bitter self-revelation which she had to face, and the
-only being who could have helped her in this conflict
-between the dual affections had been laid only a few
-hours before in the dreary churchyard whose walls
-she could distinguish through the leafless trees. The
-sight of those walls and the red spire of the church
-awakened her grief to its first intensity. She sprang
-up from her place by the empty sofa and hurried out of
-the room and out of the house. On her way she passed
-her father's room. The door stood open, and she saw
-him seated by the table, with his face buried in his
-hands. She knew that he was crying, but she shrank
-swiftly away, with the horrible conviction that she
-despised him. She wondered if Wolff had cried when
-he had returned and found that she had left him.
-She felt sure that he had gone on working, and the
-picture which rose before her fancy of a strong,
-broad-shouldered man bent over his maps and plans in
-unswervable devotion caused her a strange sensation
-of relief.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was already late afternoon as she left the village
-behind her. She had no definite goal save the one to
-be alone, and beyond the range of prying, curious eyes,
-and almost unconsciously she chose the path over
-the fields where, months before, she had gone to meet
-Robert Arnold. Then it had been late summer, and
-it was now winter, but so vividly did the scene recur
-to her that when a tall, well-known figure strode out
-of the mists towards her, she could have believed
-that all the preceding months, with their condensed
-history of bewildering change, had been no more
-than an hallucination and that she was once more Nora
-Ingestre, setting out to learn the mysteries of her own
-heart. But the next instant her hand was taken, and
-she was looking into a familiar face which was yet
-so altered that she would have known alone from
-its lines of care and grief that time had moved on,
-bringing with him his inevitable burden.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Robert!" she cried. She saw his look of pain,
-and wondered at it. She did not know that he, too,
-had drawn the same comparison between then and
-now, and had been shocked by the change in the face
-which so short a time ago had been that of a
-girl—nay, almost of a child.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Poor little Nora!" he said under his breath.
-"Poor little Nora!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She lifted her hand as though to stop all words of
-commiseration, and he turned quietly and walked at
-her side. He understood that he was helpless, that
-he could do nothing to comfort her in her grief, and
-yet he felt, too, that she was glad of his presence and
-silent sympathy.</span></p>
-<p class="pnext"><span>All at once she herself broke the silence, and her
-voice, save that it was intensely weary, sounded
-untroubled and calm.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I did not know you were here," she said. "I
-thought you were with your regiment."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I have my Christmas leave," he answered. "They
-have no special need of me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>There was a bitterness in his tone and words which
-she understood. She looked at him, and saw that he
-was frowning as though at some painful reflection.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"There will be no fighting?" she asked.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No, none. We have given in. I suppose"—he
-controlled his voice with an effort—"I suppose we
-had to."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Had to?" she echoed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"We were not ready," he said between his teeth.
-"Nothing was ready. I could never have believed it
-was possible had I not seen it with my own eyes. If
-there had been a war, it would have been a repetition of
-1870, with London for a Sedan, and they knew it.
-No horses, reduced regiments, a crowd of half-trained
-men pitted against a nation which has been ready
-for war any day in the last years! The thing was
-obvious."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You were so sure," she said dully. "Everybody
-was so sure."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No one knew until the test came," he answered.
-"The outside of things was well enough, and there
-were plenty of able statesmen and generals to tell us
-that we had never been better prepared. We like
-listening to that sort of talk, and we like believing
-it. A belief like that is so comforting. It frees us
-from all sacrifice—all duty. 'When the call comes,
-we shall answer to it,' is our patriotic motto. 'An
-Englishman is worth three foreigners.' And then,
-when the call comes, a handful of half-trained youths
-who cannot stand a day's march, who can scarcely
-ride, scarcely shoot, is all that we have to show for our
-boasting." He clenched his fist with a movement of
-angry despair. "It's all wrong, Nora, all wrong!
-We have grown too easy-going, too fond of our smooth
-comfort. Even if we knew that our national existence
-were threatened, we should not rouse ourselves. We
-should vote for a few more Dreadnoughts and make
-a great outcry and bang the Party drum with talk.
-We think, because we have the money, that things
-can't go far wrong—we have won before, so we think
-there is a kind of lucky star to save us, however little
-we have deserved success. We can't see that the world
-has changed, that we have to face a race that has all
-our virtues in their youth and strength—all our
-tenacity, all our bulldog purpose, all our old stoicism;
-and we—God knows! We never forget our grand
-heritage; we never forget our forefathers nor the
-glory they won for us. But we forget to honour them
-with our own worthiness. How will it all end?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Whether it be in peace or in war, surely only the
-fittest can win," she said thoughtfully. "It will not
-be the richest, or the best-armed nation, but the best,
-the worthiest. Pray God we may prove ourselves to
-be that nation!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Pray God!" he echoed thoughtfully.</span></p>
-<p class="pnext"><span>For a minute they walked on in the gathering mist
-without speaking. Both were plunged in sad
-reflection, but in Nora's heart there had dawned a new
-relief, a new peace. Arnold had spoken without
-arrogance, with a proud humility, with a respect and
-admiration for those whom he had hitherto despised.
-She did not know what had brought about the change,
-but it comforted her, it brought her nearer to him;
-in some strange way it revived all her old love for
-England and her people. The squire's swaggering, her
-brother's calumnies had maddened her. She discovered
-dignity and candour in Arnold's words, and
-her aching heart filled with gratitude.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Suddenly he stopped short and faced her. She
-saw then that a new thought had arisen in his mind.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora, have you heard from your husband?" he
-demanded.</span></p>
-<p class="pnext"><span>She shook her head and went on walking, quickly,
-almost nervously.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Are you going to return to him—soon?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You know it is impossible that I should ever
-return," she answered. "In his eyes, at least, I have
-no excuse for what I did—none. He would never
-forgive me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Not if he loved you?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She shrugged her shoulders.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Even if he did—even if he forgave me, I could
-not return. I left him because I had ceased to love
-him, because the distance that separated us was too
-great. I did not understand his way of life, nor he
-mine. He said things I shall never forgive."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Not even if you loved him?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I do not love him!" she returned passionately.
-"He forfeited my love. He did not care enough to
-fight for it. How should I grow to love him again?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Arnold drove his stick into the soft turf. His face
-was white and deeply troubled.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I feel as though I had done you a great wrong,
-Nora," he said. "I did you a wrong already in the
-beginning when I tried to force my love upon your
-inexperience—when I tried to bind you to me without
-having really won you. I failed, and I was justly
-punished. But I wronged you still more when I sought
-you out and offered you my friendship. I deceived
-you and I deceived myself. It was not friendship,
-and people were right to give it another name and to
-look askance at my part in your life. Nora, it is my
-one excuse that I did not know. I believed absolutely
-in my own loyalty, until that night of the ball. Then
-for the first time I knew that I was dangerous, and
-whether I had been recalled or not, I should have
-gone away. But Fate was too strong for me. If I
-had really been your friend, I should not have taken
-you with me that night. It was a mad thing to have
-done. But everything happened so quickly that I
-lost my self-control, my reason. Now I feel as though
-I had put an insurmountable barrier between you
-and your husband and had ruined your happiness—perhaps
-your life."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She had listened to him in unbroken silence, her
-brows puckered into painful, ominous lines.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You say you are not my friend?" she said.
-"What are you, then?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"One who loves you," he answered, "and one who
-has never really ceased to long for you as his own."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And you talked of friendship!" she cried.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"God forgive me. Nora, a man does not know his
-own heart until the moment comes when he is put
-to the test as I was. I believed it possible that I
-could care for you in that way. I should have
-known better."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I also should have known better," she said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No; you were so young. You could not have
-known what a man is capable and incapable of
-performing. The blame is all mine. And if I have helped
-to bring sorrow into your life, my punishment will be
-more than I can bear."</span></p>
-<p class="pnext"><span>So much genuine grief and remorse revealed itself
-in his shaken voice that she laid her hand pityingly
-on his arm.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Don't talk as though it were alone your fault,"
-she said. "It was mine as well. If I could not have
-judged your heart, I could have judged my own."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora!" he exclaimed, horror-stricken.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I did not love you," she went on, almost to
-herself, "and I do not love you. I do not believe that
-I love any one on earth; but I always knew that I
-might grow to love you. And—perhaps I have
-something of my father in me—I should not have run so
-great a risk."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora!" he repeated, and beneath the horror
-there rang a painful joy.</span></p>
-<p class="pnext"><span>She stopped and looked him sternly in the face.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do not misunderstand me, Robert. I did not
-love you. Then I loved my husband, and I do not
-believe you really came between us. There were
-other things, and you were only the instrument that
-helped me to escape from a life that was driving me
-mad. But, because of all that had been between us
-and that which might so easily have been, I ought never
-to have allowed you a place in my life. It was wrong,
-and the punishment is just this—that now our
-friendship is an impossibility."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He walked on as though he could not bear to listen
-to her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I know, I know!" he said, impatient with pain.
-"I know it is true. I feel no friendship for you—only
-an immense love which has not learnt to be selfless.
-But it will come; it shall come. I swear it.
-And when it comes—will you never be able to trust me?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I don't know," she said listlessly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do not punish me because I have been honest
-and confessed what I might have kept hidden."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I should have known sooner or later," she
-answered.</span></p>
-<p class="pnext"><span>They had taken the village path, and already the
-spire of the church rising above the clustering houses
-warned them that their moments together were
-numbered. As though by mutual consent, they
-stopped and stood silent, avoiding each other's eyes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I want you to know one thing," he said at last.
-"Whatever happens, I shall love you all my life, and
-that if you need me I shall prove worthy of your trust.
-Promise me you will turn to me as you would to a
-friend. Don't take that hope from me!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"How can I take hope from any one?" she answered;
-"I who have no hope——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She broke off, and he took her hand and forced her
-to look at him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh, Nora!" he cried despairingly. "You are so
-young, and you speak as though your heart were
-broken!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I do not know whether it is broken-hearted to feel
-nothing," she said. "If so, then I am broken-hearted."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora, I believe you love your husband in spite of
-all you say. You must go back to him. Where there
-is love there must be forgiveness. You will forgive
-each other. You will put aside misunderstandings
-and foolish prejudices, and start afresh."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He spoke with a painful enthusiasm like that of a
-man who is willing to trample on his own happiness;
-but Nora shook her head.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No one understands how impossible it is," she
-said. "If there were nothing else to separate us, there
-would be the bitterness and hatred between our
-countries. It sounds terrible—absurd; but that is
-the truth. It was that hatred which poisoned our
-life together, and if I could go back it would poison
-our whole future. Oh——" she made a little
-passionate gesture of protest. "Why are we so mean and
-petty? Why cannot we watch the rise of another
-nation without hatred and jealousy? Why cannot
-we be generous and watch with sympathy and hope
-her progress along the path which we have trodden?
-Why cannot we go forward shoulder to shoulder with
-her, learning and teaching, fearing no one? If we are
-worthy of our great place in the world, we shall keep
-it, no matter how strong others may grow; if we are
-unworthy, nothing will save us, from downfall—not
-all our ships and wealth. It seems so obvious, and
-yet——" Her momentary outburst died down to the
-old listlessness. "I talk like that because I have
-suffered it so in my life," she said; "but it is all
-talk. At the bottom, the antagonism is still there.
-Nothing will ever bridge it over." She held out her
-hand with a wan smile. "Good-bye, Robert."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Good-bye; and God bless you, dear!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He watched her move slowly homewards. He
-suffered intensely because he knew that her pain was
-greater than his. He knew that the antagonism she
-had spoken of surrounded her whole life, and that she
-stood alone, without husband, without people, and
-without country.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="revelation"><span class="bold large">CHAPTER III</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">REVELATION</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>Miles Ingestre met his sister in the hall, and without
-a word drew her into the sitting-room and closed the
-door. His action had been so sudden, his grip upon
-her arm so fierce, that she stood looking at him,
-too startled to protest. In the half-darkness she
-could only see that he was very pale and that he
-vainly strove to control the nervous twitching of his
-lips.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What is it?" she asked. "Has anything happened?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Some one has come," he said breathlessly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>She did not answer. A black veil had fallen before
-her eyes, and an emotion to which she could give no
-name, but which was so powerful that she stretched
-out a groping hand for support, clutched at her throat
-and stifled her. She did not ask who had come. She
-knew by the very change in herself, by the violent
-shock which seemed to waken her stunned senses
-to a renewed and terrible capacity for suffering.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wolff—my husband!" she stammered. "Where is he?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is not Wolff," Miles retorted rapidly. "It is
-that Hildegarde von Arnim. She arrived half an hour
-ago, and says she must see you at once. She won't
-speak to either of us."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Hildegarde? You must be dreaming! She is
-too ill to move."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"She looks ill, but she can move all right. At any
-rate, she seems to have come a long way to find you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I must go to her," Nora said dully. "Where is
-she? Why don't you let me pass?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Look here, Nora." He took her hand again, and
-his tone became half cajoling, half threatening. "I
-can guess what she has come about. She wants to
-get you back and put you against me—against us all.
-She will tell you all sorts of lies. But you won't
-believe her, and you'll stick to us this time? Swear,
-Nora!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She tried to shake herself free.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Why should I swear? You know I shan't go back—I
-couldn't; and she would be the last person to want
-it. She has come about something else; perhaps
-about the——" She stopped with a quick breath
-of pain. "Let me go, Miles!</span></p>
-<p class="pnext"><span>"All right. But you'll stand by me, Nora? And
-you won't believe her lies?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I don't know what you mean. What are you afraid of?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nothing; only I know they'll do anything to—to
-put us in the wrong. They hate us like the devil.
-I—I wanted to warn you, that's all."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora did not understand him. His manner, over-excited
-as it was, frightened her even more than this
-strangest of all strange visits. What miracle had
-brought the feeble invalid over the sea to seek her—what
-miracle or what catastrophe? And as she entered
-the drawing-room and saw the beautiful, exhausted
-face and stern, unsmiling eyes which had once
-been all love and tenderness for her, the fear grew
-to something definite, so that she stopped short,
-hesitating, overwhelmed by that and by a sudden shame.</span></p>
-<p class="pnext"><span>But of shame Hildegarde Arnim saw no sign. She
-saw defiance in that waiting attitude, and not even
-the pathos of the black dress and pale, sad face could
-touch her. She rose, but gave no sign of greeting.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My mother sent me to you," she said. "I am to
-tell you that your—that Wolff is dying."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She seemed to take a cruel delight in the change
-which came over the other's face.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Dying," she repeated deliberately. "Dying."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora clasped her hands in an agonised movement
-of appeal.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I know—I have heard you. For pity's sake, tell
-me——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You need not be afraid. I shall tell you everything,
-to the last detail." Hildegarde seated herself again.
-Her clenched hand rested on the table and her eyes
-fixed themselves on her companion with a detestation
-almost violent in its intensity. "It is over a year
-since you became engaged to my cousin," she went on.
-"It is not nine months since you became his wife. It
-is not a long time, but it was long enough for you to
-ruin the best, the noblest man whom I at least have
-ever met. You see, I declare openly what you no
-doubt know and have triumphed over. I love Wolff,
-and I have loved him all my life. If he had made me
-his wife, I should have deemed myself unworthy of
-so much happiness, and it would have been a joy to
-sacrifice myself for him. No doubt you find such an
-idea poor and contemptible; the idea of sacrifice for
-those one loves is perhaps out of fashion in your
-country. But, be that as it may, it was an idea
-which served you well at the time. Because I loved
-him, and because his happiness was really dearer to
-me than anything else on earth, I gave him up to
-you——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You gave him up to </span><em class="italics">me</em><span>!" Nora echoed blankly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"On the same day that he asked you to be his wife
-I had given him his freedom from a bond which, though
-it had never been openly acknowledged, was still
-binding on him. You did not know that?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora sank down in the chair by which she had been
-standing. Her strength had left her; she looked
-broken, and there was something intensely piteous in
-the clasped hands upon her lap.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"How should I have known?" she asked almost
-inaudibly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You might have known," Hildegarde retorted.
-"You knew Wolff. He was a man of honour. He
-would never have yielded even to his love for you
-until he knew himself absolutely free."</span></p>
-<p class="pnext"><span>There was a cutting significance in her tone which
-could not be mistaken. Nora lifted her head and met
-the scornful eyes with despairing resolution.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You say that against me, because I was not free,"
-she said. "But you do not know everything; you
-have no right to judge. My heart was free—my heart
-belonged to Wolff and Wolff only."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You were bound to another man."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"By a foolish letter written in a moment of despair.
-You have said that I despise all sacrifice. But that
-letter was my sacrifice to you, Hildegarde."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You must be mad," was the contemptuous answer.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You have not spared me," Nora went on recklessly.
-"I shall not spare you. That night when you were
-delirious I learnt of your whole love for Wolff and all
-that you suffered. I also loved him—I also suffered,
-and I distrusted my own strength. I tried to raise a
-barrier between myself and him, so—so that we could
-never come together. I thought if I could say to him
-'I belong to another,' that I should save you from
-heart-break and myself from a mean, ungrateful act.
-But the barrier was not high enough or strong enough
-to shield me from my own weakness. Believe me or
-not, as you will—that is the truth. In all my life I
-have loved only one man—my husband."</span></p>
-<p class="pnext"><span>There was a moment's silence. Hildegarde sat
-stiff and upright, her lips firmly compressed, her
-expression unchanged. But her voice betrayed the
-rising of a new emotion.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I must believe what you have told me," she said.
-"In that case, what you did was pardonable—even
-generous. But that is not all. That was not what
-made me hate you. I hate you because you have
-ruined Wolff's life. For the first month or two you
-made him happy because you were happy yourself.
-Then I suppose you tired of it all—of the poverty
-and the restrictions and the sacrifices. It did not
-satisfy your grand English tastes to go poorly dressed
-and live in small, ill-furnished flats. It was beneath
-your dignity to see to your husband's dinner; it did
-not suit you to sit at home alone and wait for him,
-much less to make his friends your friends and join in
-their life. Though they were honourable, good people,
-who brought their sacrifices uncomplainingly, they
-were beneath you. You despised them because they
-could not afford to live as you considered necessary,
-because they cooked their husbands' supper and wore
-old clothes so that he might go into the world and
-represent his name and his profession worthily. You
-hated them——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Not till they hated me!" Nora broke in, with a
-movement of passionate protest.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"They did not hate you—I know that. They
-welcomed you as a sister and a comrade, until you
-showed that you would have none of them—until
-they saw that you despised their ways and their ideals.
-Yes; they have ideals, those poor dowdy women
-whom you looked down upon, and their first and
-highest ideal is their Duty. Mark this! They bore
-with you and your contempt and English arrogance
-until you insulted that ideal. They bore with you
-as a comrade until you proved yourself unworthy of
-their comradeship, until you brought disgrace upon
-your husband's name and profession with your
-profligate brother and your lover——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Hildegarde—how dare you!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I dare because it is the truth."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Both women had risen and faced each other. And
-yet in that supreme moment of bitterness, something
-between them—their hatred and distrust—yielded.
-Accuser and accused read in each other's eyes a misery
-too great for hatred.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I know everything," Hildegarde went on rapidly.
-"Wolff has not opened his lips, but Seleneck told us.
-We know that Wolff took upon his shoulders the
-consequences of your and your brother's conduct. He
-accepted the challenge that your brother refused, and
-he went to his death without a word of reproach or
-anger. And that same night you fled with the man
-whose name the whole world coupled with yours, and
-took with you the one thing of value which you could
-steal from your husband—his soldier's honour."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora put her hand to her forehead.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Please—please tell me what you mean!" she
-cried piteously. "I don't understand—his soldier's
-honour——?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You know nothing of the papers that were stolen
-on the same night of your flight?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Papers——?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Mobilisation papers—the papers on which Wolff
-had been working. When Seleneck came to see you
-and tell you what had happened, he found that you
-had gone, and that Wolff's room had been broken
-into. There was only one explanation."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Listen!" Nora leant against the table. She was
-breathing in broken gasps that were like sobs, but
-there was such clear resolution in her eyes that
-Hildegarde waited in stern, rigid patience for her to speak.
-"I will tell you all I can," she said at last, in a low,
-toneless voice from which she had driven every trace of
-emotion. "I can't tell you all, because I have not
-the strength—you must just believe me, Hildegarde,
-when I say that I loved Wolff and that I was true to
-him—yes, right to the bitter end. You must try and
-understand that I suffered. I was English. I couldn't
-help myself. I was English to the bottom of my heart.
-I loved my country as you love yours, and I could not
-give it up. When the trouble began I was miserable:
-everything goaded me. Oh, I was all wrong, I know.
-I let myself be carried away by it all. I let myself be
-influenced. There were the Bauers—you won't
-understand that, perhaps, but they flattered me. They
-offered me friendship where others only followed me
-with their criticism; and when I saw where it would all
-lead it was too late. Miles had fallen into their hands.
-There were terrible debts and money troubles, and
-I dared not tell Wolff. I knew he would send Miles
-away and—and I was afraid of the loneliness."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Of the loneliness!" Hildegarde echoed scornfully.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh, can't you understand? I was a stranger
-among you. I was young and headstrong and had
-made so many enemies. I had no one to turn to—only
-Miles and Captain Arnold. They were English; they
-understood a little what I felt. And I suffered,
-Hildegarde. It was as though I had been infected with
-some frightful fever which left me no calm, which
-magnified every word and look into a taunt and an
-insult. Once I </span><em class="italics">did</em><span> fight against it because I </span><em class="italics">did</em><span> love
-Wolff and because I knew that our whole happiness
-was at stake. But in the end it was too much for me.
-That night when we all thought war had been declared,
-I could bear it no longer. I rushed home. My
-brother had already gone——" She stopped a moment
-as though some terrible new thought had flashed
-through her brain, and the last trace of colour fled
-from her cheeks. "I followed him. At the station
-I could not find him, but Captain Arnold was there.
-He took me with him—home to my people. I did not
-go to him intentionally: I could not have done so,
-because I did not love him and never had loved him.
-I went home. That is all."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And the papers?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>They looked each other in the eyes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I think I know. God pity me—</span><em class="italics">that</em><span> disgrace is
-indeed mine!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No, no, not yours! Nora——." The old tone of
-tenderness had crept into the shaken voice. She said
-no more, and they stood silently side by side,
-overwhelmed with the disgrace that was another's, but
-which yet seemed to surround them with its ugly
-shadow.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was Nora who at last broke the silence.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"He must have been mad!" she said, as though
-she were thinking aloud. "He must have thought
-that he was serving his country."</span></p>
-<p class="pnext"><span>But Hildegarde stopped her with a scornful gesture.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"He hated Wolff," she said, "and for the good
-reason that Wolff had helped and befriended him for
-your sake. He paid his debts with money which my
-mother had given him——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Don't, Hildegarde! Don't tell me any more—not
-now. I cannot bear it!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The agony in her voice silenced the reproach.
-Hildegarde Arnim turned away, as though she, too, had
-reached the limit of her strength.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am not here to hurt you, but to save Wolff," she
-said brokenly. "He will not save himself. Ever
-since he knew what had happened he has lain with his
-eyes closed and will say nothing. Only when Captain
-von Seleneck asked him about the papers, he said
-that he was to be held responsible. They will arrest
-him if they are not brought back in time."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh, no, no!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Hildegarde laughed harshly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It will be only a formality," she said. "They
-know that he is dying, and perhaps they will believe
-that he is innocent. But he has taken the responsibility
-upon himself and must bear the punishment.
-It was Captain von Seleneck who told me to go to you.
-He has taken Wolff to his house, where my mother
-and his wife are nursing him. Seleneck thought you
-might have pity, and the papers are valueless now that
-there is to be no war. Oh, I know that Wolff is
-suffering! He was so proud of his work and his duty and
-his great trust. You cannot understand all that it
-means to him. Oh, Nora, let him die in peace! Give
-him back his good name—he treasured it so——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>All the hatred and cruelty had gone. She held out
-her hands to Nora in desperate, almost humble,
-pleading.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora stood rigid, staring in front of her with blank,
-terrible eyes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"He is dying!" she said under her breath.
-"He thinks I was so cruel and wicked! Oh, Wolff!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"When he is asleep he calls your name," Hildegarde
-went on, "and once he was half delirious, and he told
-me that you were not to worry—that he was going
-to die—he wanted to die. And it is true: he wants
-to die. He has lost everything—everything. That
-is why I have come—to bring him back at least his
-honour. Oh, Nora, help me! Remember how he
-loved you!" She drew a letter from her pocket and
-forced it into Nora's powerless hands. "He wrote
-that before it all happened: it was his farewell to
-you. He is dying. Read it! Surely it will tell you
-how he loved you! Surely it will make you pitiful!
-Nora, if I have been unjust and cruel—forgive
-me. Think that I am mad with grief—I loved him
-so——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She broke off. Nora was reading her husband's
-letter, and a silence as of death seemed to hover in the
-little room.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>"MY BELOVED WIFE," Wolff had written. "It
-seems strange and foolish that I should sit down and
-write to you when you are in the next room and I
-could go in to you and tell you all that I have in my
-heart. It seems all the more foolish because this
-letter may never come into your hands. Somehow,
-though, I think that it will, and that, though I am a
-clumsy fellow with my pen, you will understand better
-than if I spoke to you now. Now there is a terrible
-sea between us which neither of us can cross. You
-are bitter and angry with me because I am a soldier
-and must do my duty even if it is against the one I
-love most on earth. I am sad because I have lost
-my wife. You see, my dearest, I know everything. I
-have known quite a long time, and pitied you with
-all my heart. I pitied because I understood. You
-were too young to know your own heart or to measure
-the sacrifices which you would have to bring, and it
-was my fault that I did not measure for you and make
-you understand. Well, after it was too late, you
-found out for yourself, and the old love came back
-into your life, and I lost you. I never asked you about
-that 'old love.' I trusted you, and I believed that
-the day would come when you would tell me everything.
-Fate has ordained otherwise. I shall never
-understand anything, save that you </span><em class="italics">did</em><span> love me, and
-that for a time we were wonderfully happy in our
-love. Now that it is all over, I can still thank you
-for that time. It was worth all that it has cost, and
-perhaps you too will not regret it—now that it is over.
-My beloved wife! I suppose it had to end thus:
-there was too much between us. I suppose—old
-</span><em class="italics">Streber</em><span> that I am, with my cut-and-dried ways—that
-I could not fit into your life nor fill it as another might
-have done, and you could not understand that it was
-not want of love that made me fail. You could not
-understand that I could love you and yet ask you to
-sacrifice so much. If you had been a German woman
-you would have understood better. You would have
-seen that a soldier must belong to his duty, and that
-his wife must help him at whatever cost. But you
-were English, and there was no reason why you should
-have brought sacrifices to a country that was not your
-own. I can understand that: I always understood,
-but I could not help you.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"There was only one way for me to go, and you had
-to choose whether you would follow me or go back.
-I wonder how you would have chosen? Thank God,
-you need not be put to the test. I could not have
-borne to see you suffer. When you receive this you
-will know that you are free and can go back to your
-own people and your own country. It is that freedom
-from which I hope more than I would dare to hope if
-I went to you now. You will be able to forgive me
-because it is easy to forgive those who have passed out
-of one's life for ever. You see, I know that I need
-forgiveness. In my selfishness I tempted you into a
-life too full of sacrifice and hardship, and I failed you,
-my darling, sometimes because I was too miserable to
-see clearly, sometimes because I did not understand,
-but never because I did not love you. Forgive me,
-then, and perhaps—if you can—let a little of the old
-love revive. It can do no harm, and it makes me
-happy to think that it is possible.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do not try to find out how this has all happened.
-All you need know is that I am to fight a duel
-to-morrow, and that the chances are against me. I
-know you despise duelling, but this time it has at
-least its use—it will set you free.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"This is a poor letter, dearest, in which I have said
-only half of all I long to say. If you read in it one
-word of reproach or regret, believe that it is only my
-clumsy pen which has failed me, and that I have
-nothing in my heart but love for you. In all I am
-to blame, and I am glad that it has been spared me
-to see you suffer. Do not be sad over all that has
-happened; do not let it cast a shadow over your
-life. You have given a few months' happiness to a
-man who has never for one instant counted the price
-too high. You made me very happy. Let that be
-my thanks to you.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"God bless you, my little English wife! In my
-mind's eye I can see you sitting at your table in the
-next room, with your heart full of bitterness against
-me; or perhaps you are thinking of—— No, I will
-not believe that. I would rather believe that it is
-only bitterness, only sorrow because you are torn
-between your country and your husband, and can
-find no peace. The peace is yours now; and when
-the time comes for you to find your happiness in
-that old love, remember that I understood and
-that I blessed you.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 1em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>"WOLFF VON ARNIM.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 1em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>"P.S.—The Selenecks are your friends, and have
-promised to help you. Trust them implicitly."</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>Nora lifted her eyes to Hildegarde's. The two
-women who a short half-hour before had confronted
-each other in hatred and defiance now met on the
-common ground of a great sorrow. The barriers
-between them were yielding fast, were being swept aside.
-Their hands met, and that touch broke down the last
-restraint. The next instant they were clasped in
-each other's arms.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I loved him so!" Nora sobbed wildly. "I loved
-him so—and I have made him unhappy. I have
-killed him! Oh, Hildegarde, why did I come into
-his life? You would have made him happy. You
-loved him, and there was nothing to divide you. Why
-did you not keep him? Why did you give him back
-his freedom?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I could not have made him happy, Nora," Hildegarde
-answered. "I think there are some natures
-which must come together though the world stands
-between, and even if it be to their own ruin. Wolff
-belongs to you. He will belong to you to the very end."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora lifted her face. She had become suddenly
-calm. She held herself with the dignity of
-resolution.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And I to him," she said. "I belong to him
-and to no one else in the world. And whatever
-separates us, I shall find my way back. There
-must be—there is a bridge across. And when I
-have crossed it I shall atone as no woman ever
-atoned before. I shall blot out the past. Take
-me with you, Hildegarde; take me back to him—now,
-this hour!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Hildegarde kissed her. She could have said that
-there is a "too late" in life, and that that "too late"
-had come. But there was something in Nora's face—a
-hope, a confidence, a strange look of clarified
-happiness which held her silent. Without a word, Nora
-turned and left her. She seemed guided by a sure
-instinct, for she went straight to her brother's
-bedroom. As she entered he was hurriedly cramming
-some clothes into a portmanteau, and his white, foolish
-face was blank with fear.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well?" he asked.</span></p>
-<p class="pnext"><span>She came towards him, and he knew that no
-explanation was needed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Give me the papers you stole from my husband!"
-she said quietly. "Give them to me at once."</span></p>
-<p class="pnext"><span>A sullen, defiant answer trembled on his lips, but
-she stopped him with a single gesture.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I do not ask you to explain or excuse yourself,"
-she said. "I know what you are, Miles, and I should
-not believe you. Nor do I appeal to your better
-feelings. I appeal to your common sense. The papers
-are useless to you. They might only bring you into
-trouble. Give them to me!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He gave them to her without a word of protest. Her
-paralysed him; and only when she had reached
-the door he stammered a single question.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Where are you going, Nora?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am going home—to my husband," she answered,
-"and I pray with all my heart that I may never see
-your face again!"</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="the-bridge-across"><span class="bold large">CHAPTER IV</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">THE BRIDGE ACROSS</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>The Selenecks' little drawing-room was almost in
-darkness. Only the pale, flickering reflection from
-the lights in the street beneath fell on the farther wall
-and threw into ghostly prominence the figures of the
-silent occupants. Frau von Seleneck was seated at
-the table, still bent over a letter which she had ceased to
-write long before the dusk had crept in upon them.
-Her husband knelt beside her, and his hand held hers
-in a strong, tender clasp.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Thus they had been ever since a hard-drawn sob had
-told him that the letter was no more than a pretence.
-He had seen the tear-stains and the piteous smudges,
-and he had knelt down as though he knew that his
-closer presence comforted her. Neither had spoken.
-They seemed to be always listening, but the silence
-remained unbroken. Once, it is true, a carriage had
-rattled along the street and they had looked at each
-other, but it had gone on, and neither had made any
-observation.</span></p>
-<p class="pnext"><span>From where they sat they could see across the road
-into the rooms of the house opposite. They were
-brightly lit, and in one a noble young fir-tree glittered
-in all the glory of tinsel and golden spangles. Husband
-and wife glanced quickly away. It was Christmas
-Eve. A tiny little shrub stood in the corner, unadorned
-save with the candles and one single star. Frau von
-Seleneck had bought it at the last moment, because
-she could not bring herself to let the great evening
-pass without that time-honoured custom, but she
-had cried when she had fixed the star on the topmost
-branch, and since then she had never dared look
-at it because of the tears that rose in spite of every
-heroic effort.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Presently the clock upon the mantelpiece began to
-chime. They counted the hurried, cheery little strokes
-under their breath. Seven o'clock.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"They must be here soon," she said in a whisper.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"If the train is not late," he answered, trying to
-speak in a matter-of-fact tone. "They are usually
-late on Christmas Eve."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes," she said. "How terrible and long the
-journey must seem to her!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"If she cares!" he said bitterly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>His wife's hand tightened on his.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I think she cares," she said with an almost
-awe-struck earnestness. "I am nearly sure. It is not
-alone that she is coming—it is something else. Kurt,
-haven't you ever had a letter—just an ordinary
-letter—from some one dear to you, and haven't you had
-the feeling that it contained a message of which the
-writer had written nothing—as though the words
-had absorbed the look of his eyes, the touch of his
-hand, and were trying to transmit to you all that
-which he had tried to hide behind them? That was
-how I felt when Nora's telegram came. It was just
-an ordinary, ugly telegram, and yet I knew that she
-cared—that she was sorry."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Pray God he may live to see her!" he answered.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Pray God that he may live to be happy with her!"
-she added reverently.</span></p>
-<p class="pnext"><span>He shook his head.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I don't pray that," he said. "I can't ask
-impossibilities of God. And how should Nora make
-Wolff happy now? She failed before, when her task
-was easy. What should give her the strength to succeed
-in the face of the distrust and hatred which she called
-to life by her own folly?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I shall help her," Elsa von Seleneck returned
-proudly. "I shall stand by her for Wolff's sake and
-because we were once friends. After all, she has
-atoned—she is coming back. That must be the hardest
-thing of all."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"She will need more than your help," was the grave
-answer.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Then God will give it her!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>A tear splashed on to the note-paper, and he
-pressed her hand tighter.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Steady, Frauchen!" he whispered. "I hear
-some one moving."</span></p>
-<p class="pnext"><span>They listened breathlessly. A second cab rumbled
-along the street, but this time they did not hear it.
-Their whole attention was concentrated on that
-neighbouring room, where life and death kept their silent
-vigil, and when suddenly the door was softly opened,
-both started as though an icy hand had touched
-them on the shoulder.</span></p>
-<p class="pnext"><span>A faint light came through the open doorway, and
-against the pale background Frau von Arnim's figure
-stood out in all its old noble stateliness. They could
-not see her face, but they felt that it was composed
-and resolute in its grief.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I think they have come," she said. "I heard a
-cab outside."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Somewhere downstairs a bell rang, and Seleneck
-rose softly to his feet.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I will light the lamp," he said, but his hand shook,
-and his wife took the matches from him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Let me do it, Kurt. I am crying—I can't help
-it; but I am quite steady. </span><em class="italics">Gnädige Frau</em><span>, how is he?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Sleeping," was the answer.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Poor Frau von Seleneck was not as good as her word.
-She could not manage the wick, and the glass shade
-threatened to fall from her nervous hands. In the
-end she lighted the little candles on the Christmas
-tree.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"We can at least see each other," she apologised
-humbly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Thus it was by this frail yet steady light of hope and
-happiness that Nora entered and stood before them.
-She was not alone, and yet, as though of intention,
-Hildegarde had drawn back from her so that she stood
-apart, looking silently from one to the other. No one
-spoke. They too looked at her without a gesture of
-greeting, even of recognition. It was as though she
-were a total stranger, an intruder, an enemy. And
-yet that haggard young face might have touched
-them. It was almost terrible in its look of suspense
-and agony.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Have I come in time?" she whispered.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Her voice broke the spell. Frau von Arnim nodded.
-Nothing had changed in her expression, but its very
-calm was a reproach and a punishment.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"He is alive," she said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nora took a step forward so that she came within
-the pale circle of light. For the first time they saw
-each other full in the eyes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You have brought the papers—the proof that he
-is innocent?" Frau von Arnim asked.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I have brought everything—more than you know;
-and I have come to be forgiven."</span></p>
-<p class="pnext"><span>A dead, blank silence. Suddenly she stretched out
-her hands in piteous, reckless appeal.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Forgive me. I am guilty, but not so guilty as you
-think. I have been foolish and self-deceived, but not
-heartless, not wicked. Forgive me! Hildegarde has
-forgiven me!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was like a broken-hearted child crying in helpless,
-lonely repentance, and with a quick movement Hildegarde
-slipped her arm about the trembling shoulders.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You will know everything soon," she said.
-"Then you will see that we have all been to blame—that
-we all need to pardon and to receive pardon.
-Forgive now—for Wolff's sake!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Something quivered in Frau von Arnim's frozen face.
-The little woman by the tree was crying openly, and
-her husband turned away as though the light blinded
-him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora," Frau von Arnim said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>That was all. Nora took a stumbling step forward;
-the elder woman caught her and held her. They
-clung to each other in a moment's agony of grief.
-Years of life would not have brought them together
-nor broken their stubborn pride. The hand of death
-had touched them, and pride and hatred vanished.
-The barriers had yielded and left free the road from
-heart to heart.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Forgive?" Nora whispered brokenly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Very gently she was drawn towards the closed door.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Let us go to him," Frau von Arnim said.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was her forgiveness, and they entered the room
-together, hand clasped in hand. For one instant
-Nora shrank back as she saw the white face on the
-pillow. Then she loosened herself from her
-companion's clasp and went forward alone. They did
-not follow her. It was as though at this hour of
-crisis she had claimed her right above them all, as
-though without a word she yet demanded back
-from them what was her own; and they watched
-her in awed, unbroken silence. She took the white,
-feeble hand upon the coverlet, and kissed it.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wolff!" she whispered. "Wolff!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>No one before had been able to rouse him from that
-terrible, death-like slumber. His eyes opened, and he
-smiled peacefully at her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My little wife!" he answered faintly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>She crept nearer. She put her arm beneath his head
-so that he rested like a child against her breast.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I have come back," she said. "I have brought
-your papers and your honour. You are to be quite,
-quite happy. I will tell you everything——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Not now," he interrupted gently; "not now.
-I have so little time."</span></p>
-<p class="pnext"><span>His voice was pitifully thin and broken. It was as
-though the great, powerful body had become inhabited
-by the soul of a child. She drew him closer to her
-with a movement of infinite tenderness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Only one thing—I did not leave you because I did
-not love you—or because of—any one else. Wolff,
-you must understand that. I was mad—the thought
-of war and my own people made me forget all that you
-were to me. But now I know, and you must know
-too. You shall not think so badly, so wickedly of me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He shook his head.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I think nothing bad of you, Nora."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You know I love you?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You have a good, warm heart," he answered faintly.
-"You are sorry for me—and I thank you. I am glad
-that I am going to set you free."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wolff!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>For the first time she understood. He did not
-believe her, and he was dying. The blow was almost
-annihilating in its force and cruelty. Hitherto she
-had defied Fate; it crushed her now beneath its
-inevitableness, and a cry of agonised revolt burst
-from her lips.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wolff, you must believe me! I can't begin life
-again without you—I can't! You must not leave
-me—you cannot leave me lonely!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He smiled.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Don't you see that it is for the best, my darling?
-It was not your fault. The sea between is so broad
-and strong——" He broke off suddenly, and a curious,
-unsteady light flickered into his glazed eyes. "Don't
-let her know it is anything—serious," he whispered.
-"She will be frightened—and she must not be
-frightened. She has gone, you say? With Arnold? That
-is a lie. I knew she was going—I sent her. Her
-mother is ill. The papers——? Oh, my God! my God!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She clasped him tighter in her arms. The frightful
-outbreak of delirium—frightful because of its
-extraordinary yet heart-broken quietness—shook her to
-the soul. She looked about her, and in an instant
-Hildegarde was at her side.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora is here," she said. "She will never leave
-you again. She has brought the papers. They are
-safe—the papers are safe."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She repeated the words over and over again, as
-though she were striving to break through the cloud
-in which his mind was shrouded. He thrust her from
-him, dragging himself upright in a stiff attitude of
-salute.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Herr General, I am responsible—alone responsible.
-No one else is to blame. The papers?—I can tell you
-nothing but that I am responsible. Tell him, Seleneck!
-Tell him I boasted about them and was careless—anything!
-Swear—give me your word of honour! I
-am dying—what does it matter? No, no; you are not
-to send for her. She is to be happy—and free—among
-her own people. You must not blame her. It was
-too hard. We—must forgive each other. Oh, Nora! Nora!</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am here, Wolff, my darling, my husband! I
-have come back—I will atone to you with my whole
-life. You don't know how I love you—more than
-people, more than country, more than the whole
-world! I have learnt just in the last hours that
-there is no one else who matters to me but you, and
-you alone. I will make you happy—so happy, my
-dearest!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>In that moment she remembered the power that had
-been given her, and her voice rang with the exultation
-of victory. He heard it, and the painful excitement
-died out of his eyes. The mist of dreams shifted, and
-he picked up the thread as though the short burst of
-delirium had never been.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora, why do you look at me like that? What
-is it you are trying to say to me? There is something
-new in your face. Nora, help me! I am groping in
-the dark——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She held him closer to her, and it seemed to her that
-the threatening hand of Fate sank, and that Death
-drew back as from a greater power.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am happy, Wolff—happier than I have ever been.
-I know that our happiness has begun at last."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is too late—too late, Nora!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Not if you live, my darling. And you will live,
-because you will not leave me comfortless—because
-there is another to come who will need you——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She broke off. He was looking at her as he had once
-looked at her before—as though he were trying to
-pierce down to the uttermost depths of her soul. A
-look of dawning wonder was in his eyes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora—is it possible——?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She smiled at him triumphantly through the blinding
-tears.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is possible; it is true. And even if it were not
-true, I should hold you back alone—with my own
-hands. I have been through fire, Wolff. I have
-grown strong, and my strength is my love for you.
-Don't you know that?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Kleine Frau</em><span>, it is so hard to believe, and yet—yes,
-I believe I </span><em class="italics">know</em><span>! It has come to me suddenly.
-It is as though a cloud were lifting. Before, you
-seemed afar off; a great distance separated us, and
-when you spoke I could not hear or understand what
-you were saying to me—what you were trying to tell
-me. Nora, I can hear and understand. Oh, Nora,
-how good it is to have you again, my little wife!
-How good God is!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>A change had come over his face. It seemed
-illuminated from within, so that the shadow of death was
-forgotten, obliterated by the strength of his joy
-and love.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nora, I believe I have been living for this! I have
-been like Tristan—do you remember?—fighting back
-death until my Isolde came. I have been waiting and
-waiting as he waited. There was a great sea between
-us; but I knew that you would come in time. I saw
-you in my dreams—at first a long way off, and then
-nearer and nearer—Nora! I understand everything—you
-don't need to tell me: there is a bridge between
-us; you are quite close to me; you have crossed—my
-wife!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He tried to lift her hand, as though he would have
-kissed it, but his strength failed him and he lay still,
-with his head resting peacefully against her breast.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Presently he sighed. And with that sigh something
-in the quiet room seemed to change. The shadows
-lifted, and through the open doorway the single
-glittering star upon the solemn fir-tree shone with a greater
-brightness. Hildegarde knelt down by the bed and
-buried her face in her hands. The sounds of her
-smothered sobs alone broke the peaceful hush about
-them. But Nora seemed not to hear her. She bent,
-and her lips rested on the quiet, untroubled forehead.
-A great calm and thankfulness had come over her.
-She knew that all was well.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Love had pronounced the last triumphant word, and
-the sea between them had rolled away for ever.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 3em">
-</div>
-<p class="center pfirst"><span>PRINTED BY
-<br />HAZELL, WATSON AND VINEY, LD.
-<br />LONDON AND AYLESBURY.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst"><span>*      *      *      *      *      *      *      *</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst"><span class="bold x-large">Mills &amp; Boon's New Novels</span></p>
-<p class="center pnext"><em class="italics small">Crown 8vo, 6s. each.</em></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="noindent pfirst"><strong class="bold">THE MOUNTAIN OF GOD</strong><span>. E. S. STEVENS.
-<br /></span><strong class="bold">DIVIDING WATERS</strong><span>. I. A. R. WYLIE.
-<br /></span><strong class="bold">THE SOCIALIST COUNTESS</strong><span>. HORACE W. C. NEWTE.
-<br /></span><strong class="bold">THE PALACE OF LOGS</strong><span>. ROBERT BARR.
-<br /></span><strong class="bold">PHILLIDA</strong><span>. THOMAS COBB.
-<br /></span><strong class="bold">THE NEEDLEWOMAN</strong><span>. WINIFRED GRAHAM.
-<br /></span><strong class="bold">THE TWO FACES</strong><span>. MARIE VAN VORST.
-<br /></span><strong class="bold">ODD COME SHORTS</strong><span>. MRS. ALFRED SIDGWICK
-<br /></span><strong class="bold">THE LEECH</strong><span>. MRS. HAROLD E. GORST.
-<br /></span><strong class="bold">CAPTAIN SENTIMENTAL</strong><span>. EDGAR JEPSON
-<br /></span><strong class="bold">THE PHANTOM OF THE OPERA</strong><span>. GASTON LEROUX.
-<br /></span><strong class="bold">DOWN OUR STREET</strong><span>. J. E. BUCKROSE.
-<br /></span><strong class="bold">MR. PERRIN AND MR. TRAILL</strong><span>. HUGH WALPOLE.
-<br /></span><strong class="bold">BODY AND SOUL</strong><span>. LADY TROUBRIDGE.
-<br /></span><strong class="bold">CHILDREN OF THE CLOVEN HOOF</strong><span>. ALBERT DORRINGTON.
-<br /></span><strong class="bold">THE YEAR'S ROUND</strong><span>. MAUD STEPNEY RAWSON.
-<br /></span><strong class="bold">THE QUEEN'S HAND</strong><span>. MRS. BAILLIE REYNOLDS.
-<br /></span><strong class="bold">ISABEL</strong><span>. DOROTHY V. HORACE SMITH.
-<br /></span><strong class="bold">WHEN THE RED GODS CALL</strong><span>. BEATRICE GRIMSHAW.
-<br /></span><strong class="bold">SOME EXPERIENCES OF A POLITICAL AGENT</strong><span>. ANON.
-<br /></span><strong class="bold">THE SEA-LION</strong><span>. PATRICK RUSHDEN.
-<br /></span><strong class="bold">813</strong><span>. A New Arsène Lupin Adventure. MAURICE LEBLANC.
-<br /></span><strong class="bold">WITH POISON AND SWORD</strong><span>. W. M. O'KANE.
-<br /></span><strong class="bold">SPORT OF GODS</strong><span>. H. VAUGHAN-SAWYER.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 6em">
-</div>
-<!-- -*- encoding: utf-8 -*- -->
-<div class="backmatter">
-</div>
-<p class="pfirst" id="pg-end-line"><span>*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK </span><span>DIVIDING WATERS</span><span> ***</span></p>
-<div class="cleardoublepage">
-</div>
-<div class="language-en level-2 pgfooter section" id="a-word-from-project-gutenberg" xml:lang="en" lang="en">
-<span id="pg-footer"></span><h2 class="level-2 pfirst section-title title"><span>A Word from Project Gutenberg</span></h2>
-<p class="pfirst"><span>We will update this book if we find any errors.</span></p>
-<p class="pnext"><span>This book can be found under: </span><a class="reference external" href="http://www.gutenberg.org/ebooks/49460"><span>http://www.gutenberg.org/ebooks/49460</span></a></p>
-<p class="pnext"><span>Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright royalties.
-Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this
-license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™
-electronic works to protect the Project Gutenberg™ concept and
-trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be
-used if you charge for the eBooks, unless you receive specific
-permission. If you do not charge anything for copies of this eBook,
-complying with the rules is very easy. You may use this eBook for
-nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away – you may do practically </span><em class="italics">anything</em><span> in the United States with
-eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject
-to the trademark license, especially commercial redistribution.</span></p>
-<div class="level-3 section" id="the-full-project-gutenberg-license">
-<span id="project-gutenberg-license"></span><h3 class="level-3 pfirst section-title title"><span>The Full Project Gutenberg License</span></h3>
-<p class="pfirst"><em class="italics">Please read this before you distribute or use this work.</em></p>
-<p class="pnext"><span>To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase “Project
-Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg™ License available with this file or online at
-</span><a class="reference external" href="http://www.gutenberg.org/license">http://www.gutenberg.org/license</a><span>.</span></p>
-<div class="level-4 section" id="section-1-general-terms-of-use-redistributing-project-gutenberg-electronic-works">
-<h4 class="level-4 pfirst section-title title"><span>Section 1. General Terms of Use &amp; Redistributing Project Gutenberg™ electronic works</span></h4>
-<p class="pfirst"><strong class="bold">1.A.</strong><span> By reading or using any part of this Project Gutenberg™
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by
-the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
-or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.B.</strong><span> “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic
-works. See paragraph 1.E below.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.C.</strong><span> The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
-Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free
-access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works
-in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project
-Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with
-the terms of this agreement by keeping this work in the same format
-with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it
-without charge with others.</span></p>
-<p class="pnext"></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.D.</strong><span> The copyright laws of the place where you are located also
-govern what you can do with this work. Copyright laws in most
-countries are in a constant state of change. If you are outside the
-United States, check the laws of your country in addition to the terms
-of this agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.E.</strong><span> Unless you have removed all references to Project Gutenberg:</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.E.1.</strong><span> The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work
-on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the
-phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:</span></p>
-<blockquote>
-<div>
-<p class="pfirst"><span>This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States
-and most other parts of the world at no cost and with almost no
-restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
-under the terms of the Project Gutenberg License included with this
-eBook or online at </span><a class="reference external" href="http://www.gutenberg.org">http://www.gutenberg.org</a><span> . If you are not
-located in the United States, you'll have to check the laws of the
-country where you are located before using this ebook.</span></p>
-</div>
-</blockquote>
-<p class="pfirst"><strong class="bold">1.E.2.</strong><span> If an individual Project Gutenberg™ electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
-Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.E.3.</strong><span> If an individual Project Gutenberg™ electronic work is
-posted with the permission of the copyright holder, your use and
-distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and
-any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted
-with the permission of the copyright holder found at the beginning of
-this work.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.E.4.</strong><span> Do not unlink or detach or remove the full Project
-Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a
-part of this work or any other work associated with Project
-Gutenberg™.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.E.5.</strong><span> Do not copy, display, perform, distribute or redistribute
-this electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg™ License.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.E.6.</strong><span> You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other
-than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg™ web site
-(</span><a class="reference external" href="http://www.gutenberg.org">http://www.gutenberg.org</a><span>), you must, at no additional cost, fee or
-expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a
-means of obtaining a copy upon request, of the work in its original
-“Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include
-the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.E.7.</strong><span> Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.E.8.</strong><span> You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided
-that</span></p>
-<ul class="open">
-<li><p class="first pfirst"><span>You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
-the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you
-already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to
-the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to
-donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60
-days following each date on which you prepare (or are legally
-required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments
-should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4,
-“Information about donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation.”</span></p>
-</li>
-<li><p class="first pfirst"><span>You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
-you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
-does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™
-License. You must require such a user to return or destroy all
-copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
-all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™
-works.</span></p>
-</li>
-<li><p class="first pfirst"><span>You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
-any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
-electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
-receipt of the work.</span></p>
-</li>
-<li><p class="first pfirst"><span>You comply with all other terms of this agreement for free
-distribution of Project Gutenberg™ works.</span></p>
-</li>
-</ul>
-<p class="pfirst"><strong class="bold">1.E.9.</strong><span> If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg™
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3. below.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.F.</strong></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.F.1.</strong><span> Project Gutenberg volunteers and employees expend
-considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe
-and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating
-the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project
-Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be
-stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to,
-incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a
-copyright or other intellectual property infringement, a defective or
-damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that
-damage or cannot be read by your equipment.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.F.2.</strong><span> LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES – Except for the
-“Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the
-Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the
-Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a
-Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.F.3.</strong><span> LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND – If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.F.4.</strong><span> Except for the limited right of replacement or refund set
-forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS,’ WITH
-NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.F.5.</strong><span> Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.F.6.</strong><span> INDEMNITY – You agree to indemnify and hold the Foundation,
-the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg™
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any
-Defect you cause.</span></p>
-</div>
-<div class="level-4 section" id="section-2-information-about-the-mission-of-project-gutenberg">
-<h4 class="level-4 pfirst section-title title"><span>Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™</span></h4>
-<p class="pfirst"><span>Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg™'s
-goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain
-freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To
-learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and
-how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the
-Foundation web page at </span><a class="reference external" href="http://www.pglaf.org">http://www.pglaf.org</a><span> .</span></p>
-</div>
-<div class="level-4 section" id="section-3-information-about-the-project-gutenberg-literary-archive-foundation">
-<h4 class="level-4 pfirst section-title title"><span>Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation</span></h4>
-<p class="pfirst"><span>The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-</span><a class="reference external" href="http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf">http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf</a><span> . Contributions to the
-Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to
-the full extent permitted by U.S. federal laws and your state's laws.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email </span><a class="reference external" href="mailto:business@pglaf.org">business@pglaf.org</a><span>. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation's web site and official page at </span><a class="reference external" href="http://www.pglaf.org">http://www.pglaf.org</a></p>
-<p class="pnext"><span>For additional contact information:</span></p>
-<blockquote>
-<div>
-<div class="line-block outermost">
-<div class="line"><span>Dr. Gregory B. Newby</span></div>
-<div class="line"><span>Chief Executive and Director</span></div>
-<div class="line"><a class="reference external" href="mailto:gbnewby@pglaf.org">gbnewby@pglaf.org</a></div>
-</div>
-</div>
-</blockquote>
-</div>
-<div class="level-4 section" id="section-4-information-about-donations-to-the-project-gutenberg-literary-archive-foundation">
-<h4 class="level-4 pfirst section-title title"><span>Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation</span></h4>
-<p class="pfirst"><span>Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without wide spread
-public support and donations to carry out its mission of increasing
-the number of public domain and licensed works that can be freely
-distributed in machine readable form accessible by the widest array of
-equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to
-$5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status
-with the IRS.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit </span><a class="reference external" href="http://www.gutenberg.org/fundraising/donate">http://www.gutenberg.org/fundraising/donate</a></p>
-<p class="pnext"><span>While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.</span></p>
-<p class="pnext"><span>International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: </span><a class="reference external" href="http://www.gutenberg.org/fundraising/donate">http://www.gutenberg.org/fundraising/donate</a></p>
-</div>
-<div class="level-4 section" id="section-5-general-information-about-project-gutenberg-electronic-works">
-<h4 class="level-4 pfirst section-title title"><span>Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works.</span></h4>
-<p class="pfirst"><span>Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg™
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's
-eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII,
-compressed (zipped), HTML and others.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Corrected </span><em class="italics">editions</em><span> of our eBooks replace the old file and take over
-the old filename and etext number. The replaced older file is
-renamed. </span><em class="italics">Versions</em><span> based on separate sources are treated as new
-eBooks receiving new filenames and etext numbers.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility:</span></p>
-<blockquote>
-<div>
-<p class="pfirst"><a class="reference external" href="http://www.gutenberg.org">http://www.gutenberg.org</a></p>
-</div>
-</blockquote>
-<p class="pfirst"><span>This Web site includes information about Project Gutenberg™, including
-how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe
-to our email newsletter to hear about new eBooks.</span></p>
-</div>
-</div>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>