summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/4944-h/4944-h.htm
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 05:24:31 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 05:24:31 -0700
commit57e0f2a84689275495360ed60dc55c57916fd23b (patch)
tree1159427755abb69103d60a414b193a50d8ba7cae /4944-h/4944-h.htm
initial commit of ebook 4944HEADmain
Diffstat (limited to '4944-h/4944-h.htm')
-rw-r--r--4944-h/4944-h.htm10702
1 files changed, 10702 insertions, 0 deletions
diff --git a/4944-h/4944-h.htm b/4944-h/4944-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..9ac6476
--- /dev/null
+++ b/4944-h/4944-h.htm
@@ -0,0 +1,10702 @@
+<!DOCTYPE html
+ PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
+<head>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=US-ASCII" />
+<title>Scenes and Characters, by Charlotte M. Yonge</title>
+ <style type="text/css">
+/*<![CDATA[ XML blockout */
+<!--
+ P { margin-top: .75em;
+ margin-bottom: .75em;
+ }
+ P.gutsumm { margin-left: 5%;}
+ P.poetry {margin-left: 3%; }
+ .GutSmall { font-size: 0.7em; }
+ H1, H2 {
+ text-align: center;
+ margin-top: 2em;
+ margin-bottom: 2em;
+ }
+ H3, H4, H5 {
+ text-align: center;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em;
+ }
+ BODY{margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ }
+ table { border-collapse: collapse; }
+table {margin-left:auto; margin-right:auto;}
+ td { vertical-align: top; border: 1px solid black;}
+ td p { margin: 0.2em; }
+ .blkquot {margin-left: 4em; margin-right: 4em;} /* block indent */
+
+ .smcap {font-variant: small-caps;}
+
+ .pagenum {position: absolute;
+ left: 92%;
+ font-size: small;
+ text-align: right;
+ font-weight: normal;
+ color: gray;
+ }
+ img { border: none; }
+ img.dc { float: left; width: 50px; height: 50px; }
+ p.gutindent { margin-left: 2em; }
+ div.gapspace { height: 0.8em; }
+ div.gapline { height: 0.8em; width: 100%; border-top: 1px solid;}
+ div.gapmediumline { height: 0.3em; width: 40%; margin-left:30%;
+ border-top: 1px solid; }
+ div.gapmediumdoubleline { height: 0.3em; width: 40%; margin-left:30%;
+ border-top: 1px solid; border-bottom: 1px solid;}
+ div.gapshortdoubleline { height: 0.3em; width: 20%;
+ margin-left: 40%; border-top: 1px solid;
+ border-bottom: 1px solid; }
+ div.gapdoubleline { height: 0.3em; width: 50%;
+ margin-left: 25%; border-top: 1px solid;
+ border-bottom: 1px solid;}
+ div.gapshortline { height: 0.3em; width: 20%; margin-left:40%;
+ border-top: 1px solid; }
+ .citation {vertical-align: super;
+ font-size: .8em;
+ text-decoration: none;}
+ img.floatleft { float: left;
+ margin-right: 1em;
+ margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em; }
+ img.floatright { float: right;
+ margin-left: 1em; margin-top: 0.5em;
+ margin-bottom: 0.5em; }
+ img.clearcenter {display: block;
+ margin-left: auto;
+ margin-right: auto; margin-top: 0.5em;
+ margin-bottom: 0.5em}
+ -->
+ /* XML end ]]>*/
+ </style>
+</head>
+<body>
+<pre>
+
+The Project Gutenberg eBook, Scenes and Characters, by Charlotte M. Yonge,
+Illustrated by W. J. Hennessy
+
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
+other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
+whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
+the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
+www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
+to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
+
+
+
+
+Title: Scenes and Characters
+ or, Eighteen Months at Beechcroft
+
+
+Author: Charlotte M. Yonge
+
+
+
+Release Date: January 16, 2015 [eBook #4944]
+[This file was first posted on April 2, 2002]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII)
+
+
+***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK SCENES AND CHARACTERS***
+</pre>
+<p>Transcribed from the 1889 Macmillan and Co. edition by David
+Price, email ccx074@pglaf.org</p>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/fpb.jpg">
+<img alt=
+"She visited the village school.&mdash;p. 38"
+title=
+"She visited the village school.&mdash;p. 38"
+ src="images/fps.jpg" />
+</a></p>
+<h1>SCENES AND CHARACTERS,<br />
+<span class="GutSmall">OR,</span><br />
+Eighteen Months at Beechcroft</h1>
+<p style="text-align: center"><span class="GutSmall">BY</span><br
+/>
+CHARLOTTE M. YOUNGE<br />
+<span class="GutSmall">AUTHOR OF &lsquo;THE HEIR OF
+REDCLYFFE,&rsquo; &lsquo;THE TWO GUARDIANS,&rsquo;
+ETC.</span></p>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/tpb.jpg">
+<img alt=
+"&lsquo;Yes, Miss, Dick Rood is a sad fellow.&rsquo;&mdash;p. 41"
+title=
+"&lsquo;Yes, Miss, Dick Rood is a sad fellow.&rsquo;&mdash;p. 41"
+ src="images/tps.jpg" />
+</a></p>
+<p style="text-align: center"><span class="GutSmall"><i>FIFTH
+EDITION</i></span></p>
+<p style="text-align: center"><span class="GutSmall">ILLUSTRATED
+BY W. J. HENNESSY</span></p>
+<p style="text-align: center"><b>London</b><br />
+MACMILLAN AND CO.<br />
+<span class="GutSmall">AND NEW YORK</span><br />
+1889</p>
+<p style="text-align: center"><span class="GutSmall"><i>All
+rights reserved</i></span></p>
+<h2><a name="pagev"></a><span class="pagenum">p.
+v</span>PREFACE</h2>
+<p><span class="smcap">Of</span> those who are invited to pay a
+visit to Beechcroft, there are some who, honestly acknowledging
+that amusement is their object, will be content to feel with
+Lilias, conjecture with Jane, and get into scrapes with Phyllis,
+without troubling themselves to extract any moral from their
+proceedings; and to these the Mohun family would only apologise
+for having led a very humdrum life during the eighteen months
+spent in their company.</p>
+<p>There may, however, be more unreasonable visitors, who,
+professing only to come as parents and guardians, expect
+entertainment for themselves, as well as instruction for those
+who had rather it was out of sight,&mdash;look for antiques in
+carved cherry-stones,&mdash;and require plot, incident, and
+catastrophe in a chronicle of small beer.</p>
+<p>To these the Mohuns beg respectfully to observe, that they
+hope their examples may not be altogether <a
+name="pagevi"></a><span class="pagenum">p. vi</span>devoid of
+indirect instruction; and lest it should be supposed that they
+lived without object, aim, or principle, they would observe that
+the maxim which has influenced the delineation of the different
+<i>Scenes and Characters</i> is, that feeling, unguided and
+unrestrained, soon becomes mere selfishness; while the simple
+endeavour to fulfil each immediate claim of duty may lead to the
+highest acts of self-devotion.</p>
+<p><span class="smcap">New Court</span>, <span
+class="smcap">Beechcroft</span>,<br />
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 18th
+<i>January</i>.</p>
+<h2><a name="pagevii"></a><span class="pagenum">p.
+vii</span>PREFACE (1886)</h2>
+<p><span class="smcap">Perhaps</span> this book is an instance to
+be adduced in support of the advice I have often given to young
+authors&mdash;not to print before they themselves are old enough
+to do justice to their freshest ideas.</p>
+<p>Not that I can lay claim to its being a production of tender
+and interesting youth.&nbsp; It was my second actual publication,
+and I believe I was of age before it appeared&mdash;but I see now
+the failures that more experience might have enabled me to avoid;
+and I would not again have given it to the world if the same
+characters recurring in another story had not excited a certain
+desire to see their first start.</p>
+<p>In fact they have been more or less my life-long
+companions.&nbsp; An almost solitary child, with periodical
+visits to the Elysium of a large family, it was natural to dream
+of other children and their ways and sports till they became
+almost realities.&nbsp; They took shape when my French master set
+me to write letters for him.&nbsp; The letters gradually became
+conversation and <a name="pageviii"></a><span class="pagenum">p.
+viii</span>narrative, and the adventures of the family sweetened
+the toils of French composition.&nbsp; In the exigencies of
+village school building in those days gone by, before in every
+place</p>
+<blockquote><p>&ldquo;It there behoved him to set up the standard
+of her Grace,&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p>the tale was actually printed for private sale, as a link
+between translations of short stories.</p>
+<p>This process only stifled the family in my imagination for a
+time.&nbsp; They awoke once more with new names, but
+substantially the same, and were my companions in many a solitary
+walk, the results of which were scribbled down in leisure moments
+to be poured into my mother&rsquo;s ever patient and sympathetic
+ears.</p>
+<p>And then came the impulse to literature for young people given
+by the example of that memorable book the <i>Fairy Bower</i>, and
+followed up by <i>Amy Herbert</i>.&nbsp; It was felt that elder
+children needed something of a deeper tone than the Edgeworthian
+style, yet less directly religious than the Sherwood class of
+books; and on that wave of opinion, my little craft floated out
+into the great sea of the public.</p>
+<p>Friends, whose kindness astonished me, and fills me with
+gratitude when I look back on it, gave me seasonable criticism
+and pruning, and finally launched me.&nbsp; My heroes and
+heroines had arranged themselves so as to work out a definite
+principle, and this was enough for us all.</p>
+<p><a name="pageix"></a><span class="pagenum">p.
+ix</span>Children&rsquo;s books had not been supposed to require
+a plot.&nbsp; Miss Edgeworth&rsquo;s, which I still continue to
+think gems in their own line, are made chronicles, or, more
+truly, illustrations of various truths worked out upon the same
+personages.&nbsp; Moreover, the skill of a Jane Austen or a Mrs.
+Gaskell is required to produce a perfect plot without doing
+violence to the ordinary events of an every-day life.&nbsp; It is
+all a matter of arrangement.&nbsp; Mrs. Gaskell can make a
+perfect little plot out of a sick lad and a canary bird; and
+another can do nothing with half a dozen murders and an
+explosion; and of arranging my materials so as to build up a
+story, I was quite incapable.&nbsp; It is still my great
+deficiency; but in those days I did not even understand that the
+attempt was desirable.&nbsp; Criticism was a more thorough thing
+in those times than it has since become through the multiplicity
+of books to be hurried over, and it was often very useful, as
+when it taught that such arrangement of incident was the means of
+developing the leading idea.</p>
+<p>Yet, with all its faults, the children, who had been real to
+me, caught, chiefly by the youthful sense of fun and enjoyment,
+the attention of other children; and the curious semi-belief one
+has in the phantoms of one&rsquo;s brain made me dwell on their
+after life and share my discoveries with my friends, not,
+however, writing them down till after the lapse of all these
+years the <a name="pagex"></a><span class="pagenum">p.
+x</span>tenderness inspired by associations of early days led to
+taking up once more the old characters in <i>The Two Sides of the
+Shield</i>; and the kind welcome this has met with has led to the
+resuscitation of the crude and inexperienced tale which never
+pretended to be more than a mere family chronicle.</p>
+<p style="text-align: right">C. M. YONGE.</p>
+<p>6<i>th</i> <i>October</i> 1886.</p>
+<h2><a name="pagexi"></a><span class="pagenum">p.
+xi</span>CONTENTS</h2>
+<table>
+<tr>
+<td><p>&nbsp;</p>
+</td>
+<td><p style="text-align: right"><span
+class="GutSmall">PAGE</span></p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="2"><p style="text-align: center">CHAPTER I</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><p><span class="smcap">The Elder Sister</span></p>
+</td>
+<td><p style="text-align: right"><span class="indexpageno"><a
+href="#page1">1</a></span></p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="2"><p style="text-align: center">CHAPTER II</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><p><span class="smcap">The New Court</span></p>
+</td>
+<td><p style="text-align: right"><span class="indexpageno"><a
+href="#page6">6</a></span></p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="2"><p style="text-align: center">CHAPTER III</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><p><span class="smcap">The New Principle</span></p>
+</td>
+<td><p style="text-align: right"><span class="indexpageno"><a
+href="#page15">15</a></span></p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="2"><p style="text-align: center">CHAPTER IV</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><p><span class="smcap">Honest Phyl</span></p>
+</td>
+<td><p style="text-align: right"><span class="indexpageno"><a
+href="#page26">26</a></span></p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="2"><p style="text-align: center">CHAPTER V</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><p><span class="smcap">Village Gossip</span></p>
+</td>
+<td><p style="text-align: right"><span class="indexpageno"><a
+href="#page35">35</a></span></p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="2"><p style="text-align: center">CHAPTER VI</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><p><span class="smcap">The New Friend</span></p>
+</td>
+<td><p style="text-align: right"><span class="indexpageno"><a
+href="#page52">52</a></span></p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="2"><p style="text-align: center">CHAPTER VII</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><p><span class="smcap">Sir Maurice</span></p>
+</td>
+<td><p style="text-align: right"><span class="indexpageno"><a
+href="#page61">61</a></span></p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="2"><p style="text-align: center">CHAPTER VIII</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><p><span class="smcap">The Brothers</span></p>
+</td>
+<td><p style="text-align: right"><span class="indexpageno"><a
+href="#page78">78</a></span></p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="2"><p style="text-align: center"><a
+name="pagexii"></a><span class="pagenum">p. xii</span>CHAPTER
+IX</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><p><span class="smcap">The Wasp</span></p>
+</td>
+<td><p style="text-align: right"><span class="indexpageno"><a
+href="#page101">101</a></span></p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="2"><p style="text-align: center">CHAPTER X</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><p><span class="smcap">Cousin Rotherwood</span></p>
+</td>
+<td><p style="text-align: right"><span class="indexpageno"><a
+href="#page109">109</a></span></p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="2"><p style="text-align: center">CHAPTER XI</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><p><span class="smcap">Dancing</span></p>
+</td>
+<td><p style="text-align: right"><span class="indexpageno"><a
+href="#page123">123</a></span></p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="2"><p style="text-align: center">CHAPTER XII</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><p><span class="smcap">The Fever</span></p>
+</td>
+<td><p style="text-align: right"><span class="indexpageno"><a
+href="#page131">131</a></span></p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="2"><p style="text-align: center">CHAPTER XIII</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><p><span class="smcap">A Curiosity Map</span></p>
+</td>
+<td><p style="text-align: right"><span class="indexpageno"><a
+href="#page143">143</a></span></p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="2"><p style="text-align: center">CHAPTER XIV</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><p><span class="smcap">Christmas</span></p>
+</td>
+<td><p style="text-align: right"><span class="indexpageno"><a
+href="#page155">155</a></span></p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="2"><p style="text-align: center">CHAPTER XV</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><p><span class="smcap">Minor Misfortunes</span></p>
+</td>
+<td><p style="text-align: right"><span class="indexpageno"><a
+href="#page167">167</a></span></p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="2"><p style="text-align: center">CHAPTER XVI</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><p><span class="smcap">Vanity and Vexation</span></p>
+</td>
+<td><p style="text-align: right"><span class="indexpageno"><a
+href="#page186">186</a></span></p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="2"><p style="text-align: center">CHAPTER XVII</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><p><span class="smcap">Little Agnes</span></p>
+</td>
+<td><p style="text-align: right"><span class="indexpageno"><a
+href="#page198">198</a></span></p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="2"><p style="text-align: center">CHAPTER XVIII</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><p><span class="smcap">Double, Double Toil and
+Trouble</span></p>
+</td>
+<td><p style="text-align: right"><span class="indexpageno"><a
+href="#page208">208</a></span></p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="2"><p style="text-align: center"><a
+name="pagexiii"></a><span class="pagenum">p. xiii</span>CHAPTER
+XIX</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><p><span class="smcap">The Rector&rsquo;s Illness</span></p>
+</td>
+<td><p style="text-align: right"><span class="indexpageno"><a
+href="#page222">222</a></span></p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="2"><p style="text-align: center">CHAPTER XX</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><p><span class="smcap">The Little Nephew</span></p>
+</td>
+<td><p style="text-align: right"><span class="indexpageno"><a
+href="#page227">227</a></span></p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="2"><p style="text-align: center">CHAPTER XXI</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><p><span class="smcap">Charity Begins at Home</span></p>
+</td>
+<td><p style="text-align: right"><span class="indexpageno"><a
+href="#page235">235</a></span></p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="2"><p style="text-align: center">CHAPTER XXII</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><p><span class="smcap">The Baronial Court</span></p>
+</td>
+<td><p style="text-align: right"><span class="indexpageno"><a
+href="#page249">249</a></span></p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="2"><p style="text-align: center">CHAPTER XXIII</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><p><span class="smcap">Joys and Sorrows</span></p>
+</td>
+<td><p style="text-align: right"><span class="indexpageno"><a
+href="#page256">256</a></span></p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="2"><p style="text-align: center">CHAPTER XXIV</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><p><span class="smcap">Love&rsquo;s Labour Lost</span></p>
+</td>
+<td><p style="text-align: right"><span class="indexpageno"><a
+href="#page264">264</a></span></p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="2"><p style="text-align: center">CHAPTER XXV</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><p><span class="smcap">The Thirtieth of July</span></p>
+</td>
+<td><p style="text-align: right"><span class="indexpageno"><a
+href="#page277">277</a></span></p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="2"><p style="text-align: center">CHAPTER XXVI</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><p><span class="smcap">The Crisis</span></p>
+</td>
+<td><p style="text-align: right"><span class="indexpageno"><a
+href="#page297">297</a></span></p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="2"><p style="text-align: center">CHAPTER XXVII</p>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td><p><span class="smcap">Conclusion</span></p>
+</td>
+<td><p style="text-align: right"><span class="indexpageno"><a
+href="#page313">313</a></span></p>
+</td>
+</tr>
+</table>
+<h2><a name="page1"></a><span class="pagenum">p. 1</span>CHAPTER
+I<br />
+<span class="GutSmall">THE ELDER SISTER</span></h2>
+<blockquote><p>&lsquo;Return, and in the daily round<br />
+&nbsp;&nbsp; Of duty and of love,<br />
+Thou best wilt find that patient faith<br />
+&nbsp;&nbsp; That lifts the soul above.&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p><span class="smcap">Eleanor Mohun</span> was the eldest child
+of a gentleman of old family, and good property, who had married
+the sister of his friend and neighbour, the Marquis of
+Rotherwood.&nbsp; The first years of her life were marked by few
+events.&nbsp; She was a quiet, steady, useful girl, finding her
+chief pleasure in nursing and teaching her brothers and sisters,
+and her chief annoyance in her mamma&rsquo;s attempts to make her
+a fine lady; but before she had reached her nineteenth year she
+had learnt to know real anxiety and sorrow.&nbsp; Her mother,
+after suffering much from grief at the loss of her two brothers,
+fell into so alarming a state of health, that her husband was
+obliged immediately to hurry her away to Italy, leaving the
+younger children under the care of a governess, and the elder
+boys at school, while Eleanor alone accompanied them.</p>
+<p>Their absence lasted nearly three years, and during the last
+winter, an engagement commenced between Eleanor and Mr. Francis
+Hawkesworth, rather to the surprise of Lady Emily, who wondered
+that he had been able to discover the real worth veiled beneath a
+formal and retiring manner, and to admire features which, though
+regular, had a want of light and animation, which diminished
+their beauty even more than the thinness and compression of the
+lips, and the very pale gray of the eyes.</p>
+<p>The family were about to return to England, where the marriage
+was to take place, when Lady Emily was attacked with a sudden
+illness, which her weakened frame was unable to resist, and in a
+very few days she died, leaving the little Adeline, about eight
+months old, to accompany her father and sister on their
+melancholy journey homewards.&nbsp; This loss made a great change
+in the views of Eleanor, who, as she considered the cares and
+annoyances which would fall on her father, when left to bear the
+whole burthen of the management of the children and household,
+felt it was her duty to give up her own prospects of happiness,
+and to remain at home.&nbsp; How could she leave the tender
+little ones to the care of servants&mdash;trust her sisters to a
+governess, and make her brothers&rsquo; home yet more
+dreary?&nbsp; She knew her father to be strong in sense and firm
+in judgment, but indolent, indulgent, and inattentive to details,
+and she could not bear to leave him to be harassed by the petty
+cares of a numerous family, especially when broken in spirits and
+weighed down with sorrow.&nbsp; She thought her duty was plain,
+and, accordingly, she wrote to Mr. Hawkesworth, to beg him to
+allow her to withdraw her promise.</p>
+<p>Her brother Henry was the only person who knew what she had
+done, and he alone perceived something of tremulousness about her
+in the midst of the even cheerfulness with which she had from the
+first supported her father&rsquo;s spirits.&nbsp; Mr. Mohun,
+however, did not long remain in ignorance, for Frank Hawkesworth
+himself arrived at Beechcroft to plead his cause with
+Eleanor.&nbsp; He knew her value too well to give her up, and Mr.
+Mohun would not hear of her making such a sacrifice for his
+sake.&nbsp; But Eleanor was also firm, and after weeks of
+unhappiness and uncertainty, it was at length arranged that she
+should remain at home till Emily was old enough to take her
+place, and that Frank should then return from India and claim his
+bride.</p>
+<p>Well did she discharge the duties which she had undertaken;
+she kept her father&rsquo;s mind at ease, followed out his views,
+managed the boys with discretion and gentleness, and made her
+sisters well-informed and accomplished girls; but, for want of
+fully understanding the characters of her two next sisters, Emily
+and Lilias, she made some mistakes with regard to them.&nbsp; The
+clouds of sorrow, to her so dark and heavy, had been to them but
+morning mists, and the four years which had changed her from a
+happy girl into a thoughtful, anxious woman, had brought them to
+an age which, if it is full of the follies of childhood, also
+partakes of the earnestness of youth; an age when deep
+foundations of enduring confidence may be laid by one who can
+enter into and direct the deeper flow of mind and feeling which
+lurks hid beneath the freaks and fancies of the early years of
+girlhood.&nbsp; But Eleanor had little sympathy for freaks and
+fancies.&nbsp; She knew the realities of life too well to build
+airy castles with younger and gayer spirits; her sisters&rsquo;
+romance seemed to her dangerous folly, and their lively nonsense
+levity and frivolity.&nbsp; They were too childish to share in
+her confidence, and she was too busy and too much preoccupied to
+have ear or mind for visionary trifles, though to trifles of real
+life she paid no small degree of attention.</p>
+<p>It might have been otherwise had Henry Mohun lived; but in the
+midst of the affection of all who knew him, honour from those who
+could appreciate his noble character, and triumphs gained by his
+uncommon talents, he was cut off by a short illness, when not
+quite nineteen, a most grievous loss to his family, and above
+all, to Eleanor.&nbsp; Unlike her, as he was joyous,
+high-spirited, full of fun, and overflowing with imagination and
+poetry, there was a very close bond of union between them, in the
+strong sense of duty, the firmness of purpose, and energy of mind
+which both possessed, and which made Eleanor feel perfect
+reliance on him, and look up to him with earnest
+admiration.&nbsp; With him alone she was unreserved; he was the
+only person who could ever make her show a spark of liveliness,
+and on his death, it was only with the most painful efforts that
+she could maintain her composed demeanour and fulfil her daily
+duties.&nbsp; Years passed on, and still she felt the blank which
+Harry had left, almost as much as the first day that she heard of
+his death, but she never spoke of him, and to her sisters it
+seemed as if he was forgotten.&nbsp; The reserve which had begun
+to thaw under his influence, again returning, placed her a still
+greater distance from the younger girls, and unconsciously she
+became still more of a governess and less of a sister.&nbsp;
+Little did she know of the &lsquo;blissful dreams in secret
+shared&rsquo; between Emily, Lilias, and their brother Claude,
+and little did she perceive the danger that Lilias would be run
+away with by a lively imagination, repressed and starved, but
+entirely untrained.</p>
+<p>Whatever influenced Lilias, had, through her, nearly the same
+effect upon Emily, a gentle girl, easily led, especially by
+Lilias, whom she regarded with the fondest affection and
+admiration.&nbsp; The perils of fancy and romance were not,
+however, to be dreaded for Jane, the fourth sister, a strong
+resemblance of Eleanor in her clear common sense, love of
+neatness, and active usefulness; but there were other dangers for
+her, in her tendency to faults, which, under wise training, had
+not yet developed themselves.</p>
+<p>Such were the three girls who were now left to assist each
+other in the management of the household, and who looked forward
+to their new offices with the various sensations of pleasure,
+anxiety, self-importance, and self-mistrust, suited to their
+differing characters, and to the ages of eighteen, sixteen, and
+fourteen.</p>
+<h2><a name="page6"></a><span class="pagenum">p. 6</span>CHAPTER
+II<br />
+<span class="GutSmall">THE NEW COURT</span></h2>
+<blockquote><p>&lsquo;Just at the age &rsquo;twixt boy and
+youth,<br />
+When thought is speech, and speech is truth.&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p><span class="smcap">The</span> long-delayed wedding took place
+on the 13th of January, 1845, and the bride and bridegroom
+immediately departed for a year&rsquo;s visit among Mr.
+Hawkesworth&rsquo;s relations in Northumberland, whence they were
+to return to Beechcroft, merely for a farewell, before sailing
+for India.</p>
+<p>It was half-past nine in the evening, and the wedding
+over&mdash;Mr. and Mrs. Hawkesworth gone, and the guests
+departed, the drawing-room had returned to its usual state.&nbsp;
+It was a very large room, so spacious that it would have been
+waste and desolate, had it not been well filled with handsome,
+but heavy old-fashioned furniture, covered with crimson damask,
+and one side of the room fitted up with a bookcase, so high that
+there was a spiral flight of library steps to give access to the
+upper shelves.&nbsp; Opposite were four large windows, now hidden
+by their ample curtains; and near them was at one end of the room
+a piano, at the other a drawing-desk.&nbsp; The walls were
+wainscoted with polished black oak, the panels reflecting the red
+fire-light like mirrors.&nbsp; Over the chimney-piece hung a
+portrait, by Vandyke, of a pale, dark cavalier, of noble mien,
+and with arched eyebrows, called by Lilias, in defiance of dates,
+by the name of Sir Maurice de Mohun, the hero of the family, and
+allowed by every one to be a striking likeness of Claude, the
+youth who at that moment lay, extending a somewhat superfluous
+length of limb upon the sofa, which was placed commodiously at
+right angles to the fire.</p>
+<p>The other side of the fire was Mr. Mohun&rsquo;s special
+domain, and there he sat at his writing-table, abstracted by
+deafness and letter writing, from the various sounds of mirth and
+nonsense, which proceeded from the party round the long narrow
+sofa table, which they had drawn across the front of the fire,
+leaving the large round centre table in darkness and
+oblivion.</p>
+<p>This party had within the last half hour been somewhat
+thinned; the three younger girls had gone to bed, the Rector of
+Beechcroft, Mr. Robert Devereux, had been called home to attend
+some parish business, and there remained Emily and
+Lilias&mdash;tall graceful girls, with soft hazel eyes, clear
+dark complexions, and a quantity of long brown curls.&nbsp; The
+latter was busily completing a guard for the watch, which Mr.
+Hawkesworth had presented to Reginald, a fine handsome boy of
+eleven, who, with his elbows on the table, sat contemplating her
+progress, and sometimes teasing his brother Maurice, who was
+earnestly engaged in constructing a model with some cards, which
+he had pilfered from the heap before Emily.&nbsp; She was putting
+her sister&rsquo;s wedding cards into their shining envelopes,
+and directing them in readiness for the post the next morning,
+while they were sealed by a youth of the same age as Claude, a
+small slim figure, with light complexion and hair, and dark gray
+eyes full of brightness and vivacity.</p>
+<p>He was standing, so as to be more on a level with the high
+candle, and as Emily&rsquo;s writing was not quite so rapid as
+his sealing, he amused himself in the intervals with burning his
+own fingers, by twisting the wax into odd shapes.</p>
+<p>&lsquo;Why do you not seal up his eyes?&rsquo; inquired
+Reginald, with an arch glance towards his brother on the
+sofa.</p>
+<p>&lsquo;Do it yourself, you rogue,&rsquo; was the answer, at
+the same time approaching with the hot sealing-wax in his
+hand&mdash;a demonstration which occasioned Claude to open his
+eyes very wide, without giving himself any further trouble about
+the matter.</p>
+<p>&lsquo;Eh?&rsquo; said he, &lsquo;now they try to look
+innocent, as if no one could hear them plotting
+mischief.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Them! it was not!&mdash;Redgie there&mdash;young
+ladies&mdash;I appeal&mdash;was not I as
+innocent?&rsquo;&mdash;was the very rapid, incoherent, and
+indistinct answer.</p>
+<p>&lsquo;After so lucid and connected a justification, no more
+can be said,&rsquo; replied Claude, in a kind of &lsquo;leave me,
+leave me to repose&rsquo; tone, which occasioned Lilias to say,
+&lsquo;I am afraid you are very tired.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Tired! what has he done to tire him?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I am sure a wedding is a terrible wear of
+spirits!&rsquo; said Emily&mdash;&lsquo;such
+excitement.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well&mdash;when I give a spectacle to the family next
+year, I mean to tire you to some purpose.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Eh?&rsquo; said Mr. Mohun, looking up, &lsquo;is
+Rotherwood&rsquo;s wedding to be the next?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You ought to understand, uncle,&rsquo; said Lord
+Rotherwood, making two stops towards him, and speaking a little
+more clearly, &lsquo;I thought you longed to get rid of your
+nephew and his concerns.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You idle boy!&rsquo; returned Mr. Mohun, &lsquo;you do
+not mean to have the impertinence to come of age next
+year.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;As much as having been born on the 30th of July, 1825,
+can make me.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But what good will your coming of age do us?&rsquo;
+said Lilias, &lsquo;you will be in London or Brighton, or some
+such stupid place.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Do not be senseless, Lily,&rsquo; returned her
+cousin.&nbsp; &lsquo;Devereux Castle is to be in
+splendour&mdash;Hetherington in amazement&mdash;the
+county&rsquo;s hair shall stand on end&mdash;illuminations,
+bonfires, feasts, balls, colours flying, bands playing, tenants
+dining, fireworks&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Hurrah! jolly! jolly!&rsquo; shouted Reginald, dancing
+on the ottoman, &lsquo;and mind there are lots of
+squibs.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And that Master Reginald Mohun has a new cap and bells
+for the occasion,&rsquo; said Lord Rotherwood.</p>
+<p>&lsquo;Let me make some fireworks,&rsquo; said Maurice.</p>
+<p>&lsquo;You will begin like a noble baron of the hospitable
+olden time,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;It will be like the old days, when every birthday of
+yours was a happy day for the people at Hetherington,&rsquo; said
+Emily.</p>
+<p>&lsquo;Ah! those were happy old days,&rsquo; said Lord
+Rotherwood, in a graver tone.</p>
+<p>&lsquo;These are happy days, are not they?&rsquo; said Lily,
+smiling.</p>
+<p>Her cousin answered with a sigh, &lsquo;Yes, but you do not
+remember the old ones, Lily;&rsquo; then, after a pause, he
+added, &lsquo;It was a grievous mistake to shut up the castle all
+these years.&nbsp; We have lost sight of everybody.&nbsp; I do
+not even know what has become of the Aylmers.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;They went to live in London,&rsquo; said Emily,
+&lsquo;Aunt Robert used to write to them there.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I know, I know, but where are they now?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;In London, I should think,&rsquo; said Emily.&nbsp;
+&lsquo;Some one said Miss Aylmer was gone out as a
+governess.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Indeed!&nbsp; I wish I could hear more!&nbsp; Poor Mr.
+Aylmer!&nbsp; He was the first man who tried to teach me
+Latin.&nbsp; I wonder what has become of that mad fellow Edward,
+and Devereux, my father&rsquo;s godson!&nbsp; Was not Mrs. Aylmer
+badly off?&nbsp; I cannot bear that people should be
+forgotten!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It is not so very long that we have lost sight of
+them,&rsquo; said Emily.</p>
+<p>&lsquo;Eight years,&rsquo; said Lord Rotherwood.&nbsp;
+&lsquo;He died six weeks after my father.&nbsp; Well!&nbsp; I
+have made my mother promise to come home.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Really?&rsquo; said Lilias, &lsquo;she has been coming
+so often.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Aye&mdash;but she is coming this time.&nbsp; She is to
+spend the winter at the castle, and make acquaintance with all
+the neighbourhood.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;His lordship is romancing,&rsquo; said Claude to Lily
+in a confidential tone.</p>
+<p>&lsquo;I&rsquo;ll punish you for suspecting me of talking
+hyperborean language&mdash;hyperbolical, I mean,&rsquo; cried
+Lord Rotherwood; &lsquo;I&rsquo;ll make you dance the Polka with
+all the beauty and fashion.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then I shall stay at Oxford till it is over,&rsquo;
+said Claude.</p>
+<p>&lsquo;You do not know what a treasure you will be,&rsquo;
+said the Marquis, &lsquo;ladies like nothing so well as dancing
+with a fellow twice the height he should be.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Beware of putting me forward,&rsquo; said Claude,
+rising, and, as he leant against the chimney-piece, looking down
+from his height of six feet three, with a patronising air upon
+his cousin, &lsquo;I shall be taken for the hero, and you for my
+little brother.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I wish I was,&rsquo; said Lord Rotherwood, &lsquo;it
+would be much better fun.&nbsp; I should escape the speechifying,
+the worst part of it.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes,&rsquo; said Claude, &lsquo;for one whose speeches
+will be scraps of three words each, strung together with the
+burthen of the apprentices&rsquo; song, Radara tadara,
+tandore.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Radaratade,&rsquo; said the Marquis, laughing.&nbsp;
+&lsquo;By the bye, if Eleanor and Frank Hawkesworth manage well,
+they may be here in time.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Because they are so devoted to gaiety?&rsquo; said
+Claude.&nbsp; &lsquo;You will say next that William is coming
+from Canada, on purpose.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;That tall captain!&rsquo; said Lord Rotherwood.&nbsp;
+&lsquo;He used to be a very awful person.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Ah! he used to keep the spoilt Marquis in order,&rsquo;
+said Claude.</p>
+<p>&lsquo;To say nothing of the spoilt Claude,&rsquo; returned
+Lord Rotherwood.</p>
+<p>&lsquo;Claude never was spoilt,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;It was not Eleanor&rsquo;s way,&rsquo; said Emily.</p>
+<p>&lsquo;At least she cannot be accused of spoiling me,&rsquo;
+said Lord Rotherwood.&nbsp; &lsquo;I shall never dare to write at
+that round table again&mdash;her figure will occupy the chair
+like Banquo&rsquo;s ghost, and wave me off with a knitting
+needle.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Ah! that stain of ink was a worse blot on your
+character than on the new table cover,&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;She was rigidly impartial,&rsquo; said Lord
+Rotherwood.</p>
+<p>&lsquo;No,&rsquo; said Claude, &lsquo;she made exceptions in
+favour of Ada and me.&nbsp; She left the spoiling of the rest to
+Emily.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And well Emily will perform it!&nbsp; A pretty state
+you will be in by the 30th of July, 1846,&rsquo; said Lord
+Rotherwood.</p>
+<p>&lsquo;Why should not Emily make as good a duenna as
+Eleanor?&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;Why should she not?&nbsp; She will not&mdash;that is
+all,&rsquo; said the Marquis.&nbsp; &lsquo;Such slow people you
+all are!&nbsp; You would all go to sleep if I did not sometimes
+rouse you up a little&mdash;grow stagnant.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Not an elegant comparison,&rsquo; said Lilias;
+&lsquo;besides, you must remember that your hasty brawling
+streams do not reflect like tranquil lakes.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;One of Lily&rsquo;s poetical hits, I declare!&rsquo;
+said Lord Rotherwood, &lsquo;but she need not have taken
+offence&mdash;I did not refer to her&mdash;only Claude and Emily,
+and perhaps&mdash;no, I will not say who else.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then, Rotherwood, I will tell you what I am&mdash;the
+Lily that derives all its support from the calm lake.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well done, Lily, worthy of yourself,&rsquo; cried Lord
+Rotherwood, laughing, &lsquo;but you know I am always off when
+you talk poetry.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I suspect it is time for us all to be off,&rsquo; said
+Claude, &lsquo;did I not hear it strike the quarter?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And to-morrow I shall be off in earnest,&rsquo; said
+Lord Rotherwood.&nbsp; &lsquo;Half way to London before Claude
+has given one turn to &ldquo;his sides, and his shoulders, and
+his heavy head.&rdquo;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Shall we see you at Easter?&rsquo; said Emily.</p>
+<p>&lsquo;No, I do not think you will.&nbsp; I am engaged to stay
+with somebody somewhere, I forget the name of place and man;
+besides, Grosvenor Square is more tolerable then than at any
+other time of the year, and I shall spend a fortnight with my
+mother and Florence.&nbsp; It is after Easter that you come to
+Oxford, is it not, Claude?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes, my year of idleness will be over.&nbsp; And there
+is the Baron looking at his watch.&rsquo;</p>
+<p>The &lsquo;Baron&rsquo; was the title by which the young
+people were wont to distinguish Mr. Mohun, who, as Lily believed,
+had a right to the title of Baron of Beechcroft.&nbsp; It was
+certain that he was the representative of a family which had been
+settled at Beechcroft ever since the Norman Conquest, and Lily
+was very proud of the name of Sir William de Moune in the battle
+roll, and of Sir John among the first Knights of the
+Garter.&nbsp; Her favourite was Sir Maurice, who had held out
+Beechcroft Court for six weeks against the Roundheads, and had
+seen the greater part of the walls battered down.&nbsp; Witnesses
+of the strength of the old castle yet remained in the massive
+walls and broad green ramparts, which enclosed what was now
+orchard and farm-yard, and was called the Old Court, while the
+dwelling-house, built by Sir Maurice after the Restoration, was
+named the New Court.&nbsp; Sir Maurice had lost many an acre in
+the cause of King Charles, and his new mansion was better suited
+to the honest squires who succeeded him, than to the mighty
+barons his ancestors.&nbsp; It was substantial and well built,
+with a square gravelled court in front, and great, solid, folding
+gates opening into a lane, bordered with very tall well-clipped
+holly hedges, forming a polished, green, prickly wall.&nbsp;
+There was a little door in one of these gates, which was scarcely
+ever shut, from whence a well-worn path led to the porch, where
+generally reposed a huge Newfoundland dog, guardian of the hoops
+and walkingsticks that occupied the corners.&nbsp; The front door
+was of heavy substantial oak, studded with nails, and never
+closed in the daytime, and the hall, wainscoted and floored with
+slippery oak, had a noble open fireplace, with a wood fire
+burning on the hearth.</p>
+<p>On the other side of the house was a terrace sloping down to a
+lawn and bowling-green, hedged in by a formal row of
+evergreens.&nbsp; A noble plane-tree was in the middle of the
+lawn, and beyond it a pond renowned for water-lilies.&nbsp; To
+the left was the kitchen garden, terminating in an orchard,
+planted on the ramparts and moat of the Old Court; then came the
+farm buildings, and beyond them a field, sloping upwards to an
+extensive wood called Beechcroft Park.&nbsp; In the wood was the
+cottage of Walter Greenwood, gamekeeper and woodman by hereditary
+succession, but able and willing to turn his hand to anything,
+and, in fact, as Adeline once elegantly termed him, the
+&lsquo;family tee totum.&rsquo;</p>
+<p>To the right of the house there was a field, called Long Acre,
+bounded on the other side by the turnpike road to Raynham, which
+led up the hill to the village green, surrounded by well-kept
+cottages and gardens.&nbsp; The principal part of the village
+was, however, at the foot of the hill, where the Court lane
+crossed the road, led to the old church, the school, and
+parsonage, in its little garden, shut in by thick yew
+hedges.&nbsp; Beyond was the blacksmith&rsquo;s shop, more
+cottages, and Mrs. Appleton&rsquo;s wondrous village warehouse;
+and the lane, after passing by the handsome old farmhouse of Mr.
+Harrington, Mr. Mohun&rsquo;s principal tenant, led to a bridge
+across a clear trout stream, the boundary of the parish of
+Beechcroft.</p>
+<h2><a name="page15"></a><span class="pagenum">p.
+15</span>CHAPTER III<br />
+<span class="GutSmall">THE NEW PRINCIPLE</span></h2>
+<blockquote><p>&lsquo;And wilt thou show no more, quoth he,<br />
+&nbsp;&nbsp; Than doth thy duty bind?<br />
+I well perceive thy love is small.&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p><span class="smcap">On</span> the Sunday evening which
+followed Eleanor&rsquo;s wedding, Lilias was sitting next to
+Emily, and talking in very earnest tones, which after a time
+occasioned Claude to look up and say, &lsquo;What is all this
+about?&nbsp; Something remarkably absurd I suspect.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Only a new principle,&rsquo; said Emily.</p>
+<p>&lsquo;New!&rsquo; cried Lily, &lsquo;only what must be the
+feeling of every person of any warmth of character?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Now for it then,&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;No, no, Claude, I really mean it (and Lily sincerely
+thought she did).&nbsp; I will not tell you if you are going to
+laugh.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;That depends upon what your principle may chance to
+be,&rsquo; said Claude.&nbsp; &lsquo;What is it, Emily?&nbsp; She
+will be much obliged to you for telling.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;She only says she cannot bear people to do their duty,
+and not to act from a feeling of love,&rsquo; said Emily.</p>
+<p>&lsquo;That is not fair,&rsquo; returned Lily, &lsquo;all I
+say is, that it is better that people should act upon love for
+its own sake, than upon duty for its own sake.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;What comes in rhyme with Lily?&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;Don&rsquo;t be tiresome, Claude, I really want you to
+understand me.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Wait till you understand yourself,&rsquo; said the
+provoking brother, &lsquo;and let me finish what I am
+reading.&rsquo;</p>
+<p>For about a quarter of an hour he was left in peace, while
+Lily was busily employed with a pencil and paper, under the
+shadow of a book, and at length laid before him the following
+verses:&mdash;</p>
+<blockquote><p>&lsquo;What is the source of gentleness,<br />
+The spring of human blessedness,<br />
+Bringing the wounded spirit healing,<br />
+The comforts high of heaven revealing,<br />
+The lightener of each daily care,<br />
+The wing of hope, the life of prayer,<br />
+The zest of joy, the balm of sorrow,<br />
+Bliss of to-day, hope of to-morrow,<br />
+The glory of the sun&rsquo;s bright beam,<br />
+The softness of the pale moon stream,<br />
+The flow&rsquo;ret&rsquo;s grace, the river&rsquo;s voice,<br />
+The tune to which the birds rejoice;<br />
+Without it, vain each learned page,<br />
+Cold and unfelt each council sage,<br />
+Heavy and dull each human feature,<br />
+Lifeless and wretched every creature;<br />
+In which alone the glory lies,<br />
+Which value gives to sacrifice?<br />
+&rsquo;Tis that which formed the whole creation,<br />
+Which rests on every generation.<br />
+Of Paradise the only token<br />
+Just left us, &rsquo;mid our treasures broken,<br />
+Which never can from us be riven,<br />
+Sure earnest of the joys of Heaven.<br />
+And which, when earth shall pass away,<br />
+Shall be our rest on the last day,<br />
+When tongues shall fail and knowledge cease,<br />
+And throbbing hearts be all at peace:<br />
+When faith is sight, and hope is sure,<br />
+That which alone shall still endure<br />
+Of earthly joys in heaven above,<br />
+&rsquo;Tis that best gift, eternal Love!&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p>&lsquo;What have you there?&rsquo; said Mr. Mohun, who had
+come towards them while Claude was reading the lines.&nbsp;
+Taking the paper from Claude&rsquo;s hand, he read it to himself,
+and then saying, &lsquo;Tolerable, Lily; there are some things to
+alter, but you may easily make it passable,&rsquo; he went on to
+his own place, leaving Lilias triumphant.</p>
+<p>&lsquo;Well, Claude, you see I have the great Baron on my
+side.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I am of the Baron&rsquo;s opinion,&rsquo; said Claude,
+&lsquo;the only wonder is that you doubted it.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You seemed to say that love was good for
+nothing.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I said nothing but that Lily has a rhyme.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And saying that I was silly, was equivalent to saying
+that love was nothing,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;O Lily, I hope not,&rsquo; said Claude, with a comical
+air.</p>
+<p>&lsquo;Well, I know I often am foolish, but not in
+this,&rsquo; said Lily; &lsquo;I do say that mere duty is not
+lovable.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Say it if you will then,&rsquo; said Claude, yawning,
+&lsquo;only let me finish this sermon.&rsquo;</p>
+<p>Lily set herself to reconsider some of her lines: but
+presently Emily left the room, Claude looked up, and Lily
+exclaimed, &lsquo;Now, Claude, let us make a trial of
+it.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well,&rsquo; said Claude, yawning again, and looking
+resigned.</p>
+<p>&lsquo;Think how Eleanor went on telling us of duty, duty,
+duty&mdash;never making allowances&mdash;never relaxing her stiff
+rules about trifles&mdash;never unbending from her duenna-like
+dignity&mdash;never showing one spark of enthusiasm&mdash;making
+great sacrifices, but only because she thought them her
+duty&mdash;because it was right&mdash;good for herself&mdash;only
+a higher kind of selfishness&mdash;not because her feeling
+prompted her.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Certainly, feeling does not usually prompt people to
+give up their lovers for the sake of their brothers and
+sisters.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;She did it because it was her duty,&rsquo; said Lily,
+&lsquo;quite as if she did not care.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I wonder whether Frank thought so,&rsquo; said
+Claude.</p>
+<p>&lsquo;At any rate you will confess that Emily is a much more
+engaging person,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;Certainly, I had rather talk nonsense to her,&rsquo;
+said Claude.</p>
+<p>&lsquo;You feel it, though you will not allow it,&rsquo; said
+Lily.&nbsp; &lsquo;Now think of Emily&rsquo;s sympathy, and
+gentleness, and sweet smile, and tell me if she is not a complete
+personification of love.&nbsp; And then Eleanor,
+unpoetical&mdash;never thrown off her balance by grief or joy,
+with no ups and downs&mdash;no enthusiasm&mdash;no appreciation
+of the beautiful&mdash;her highest praise &ldquo;very
+right,&rdquo; and tell me if there can be a better image of
+duty.&rsquo;</p>
+<p>Claude might have had some chance of bringing Lily to her
+senses, if he had allowed that there was some truth in what she
+had said; but he thought the accusation so unjust in general,
+that he would not agree to any part of it, and only answered,
+&lsquo;You have very strange views of duty and of
+Eleanor.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well!&rsquo; replied Lily, &lsquo;I only ask you to
+watch; Emily and I are determined to act on the principle of
+love, and you will see if her government is not more successful
+than that of duty.&rsquo;</p>
+<p>Such was the principle upon which Lily intended her sister to
+govern the household, and to which Emily listened without knowing
+what she meant much better than she did herself.&nbsp;
+Emily&rsquo;s own views, as far as she possessed any, were to get
+on as smoothly as she could, and make everybody pleased and
+happy, without much trouble to herself, and also to make the
+establishment look a little more as if a Lady Emily had lately
+been its mistress, than had been the case in Eleanor&rsquo;s
+time.&nbsp; Mr. Mohun&rsquo;s property was good, but he wished to
+avoid unnecessary display and expense, and he expected his
+daughters to follow out these views, keeping a wise check upon
+Emily, by looking over her accounts every Saturday, and turning a
+deaf ear when she talked of the age of the drawing-room carpet,
+and the ugliness of the old chariot.&nbsp; Emily had a good deal
+on her hands, requiring sense and activity, but Lilias and Jane
+were now quite old enough to assist her.&nbsp; Lily however,
+thought fit to despise all household affairs, and bestowed the
+chief of her attention on her own department&mdash;the village
+school and poor people; and she was also much engrossed by her
+music and drawing, her German and Italian, and her verse
+writing.</p>
+<p>Claude had more power over her than any one else.&nbsp; He was
+a gentle, amiable boy, of high talent, but disposed to indolence
+by ill health.&nbsp; In most matters he was, however, victorious
+over this propensity, which was chiefly visible in his love of
+easy chairs, and his dislike of active sports, which made him the
+especial companion of his sisters.&nbsp; A dangerous illness had
+occasioned his removal from Eton, and he had since been at home,
+reading with his cousin Mr. Devereux, and sharing his
+sisters&rsquo; amusements.</p>
+<p>Jane was in her own estimation an important member of the
+administration, and in fact, was Emily&rsquo;s chief assistant
+and deputy.&nbsp; She was very small and trimly made, everything
+fitted her precisely, and she had tiny dexterous fingers, and
+active little feet, on which she darted about noiselessly and
+swiftly as an arrow; an oval brown face, bright colour, straight
+features, and smooth dark hair, bright sparkling black eyes, a
+little mouth, wearing an arch subdued smile, very white teeth,
+and altogether the air of a woman in miniature.&nbsp; Brisk,
+bold, and blithe&mdash;ever busy and ever restless, she was
+generally known by the names of Brownie and Changeling, which
+were not inappropriate to her active and prying disposition.</p>
+<p>Excepting Claude and Emily, the young party were early risers,
+and Lily especially had generally despatched a good deal of
+business before the eight o&rsquo;clock breakfast.</p>
+<p>At nine they went to church, Mr. Devereux having restored the
+custom of daily service, and after this, Mr. Mohun attended to
+his multitudinous affairs; Claude went to the
+parsonage,&mdash;Emily to the storeroom, Lily to the village, the
+younger girls to the schoolroom, where they were presently joined
+by Emily.&nbsp; Lily remained in her own room till one
+o&rsquo;clock, when she joined the others in the schoolroom, and
+they read aloud some book of history till two, the hour of dinner
+for the younger, and of luncheon for the elder.&nbsp; They then
+went out, and on their return from evening service, which began
+at half-past four, the little ones had their lessons to learn,
+and the others were variously employed till dinner, the time of
+which was rather uncertain but always late.&nbsp; The evening
+passed pleasantly and quickly away in reading, work, music, and
+chatter.</p>
+<p>As Emily had expected, her first troubles were with Phyllis;
+called, not the neat handed, by her sisters; Master Phyl, by her
+brothers; and Miss Tomboy, by the maids.&nbsp; She seemed born to
+be a trial of patience to all concerned with her; yet without
+many actual faults, except giddiness, restlessness, and
+unrestrained spirits.&nbsp; In the drawing-room, schoolroom, and
+nursery she was continually in scrapes, and so often reproved and
+repentant, that her loud roaring fits of crying were amongst the
+ordinary noises of the New Court.&nbsp; She was terribly awkward
+when under constraint, or in learning any female accomplishment,
+but swift and ready when at her ease, and glorying in the boyish
+achievements of leaping ditches and climbing trees.&nbsp; Her
+voice was rather highly pitched, and she had an inveterate habit
+of saying, &lsquo;I&rsquo;ll tell you what,&rsquo; at the
+beginning of all her speeches.&nbsp; She was not tall, but
+strong, square, firm, and active; she had a round merry face, a
+broad forehead, and large bright laughing eyes, of a doubtful
+shade between gray and brown.&nbsp; Her mouth was wide, her nose
+turned up, her complexion healthy, but not rosy, and her stiff
+straight brown hair was more apt to hang over her eyes, than to
+remain in its proper place behind her ears.</p>
+<p>Adeline was very different; her fair and brilliant complexion,
+her deep blue eyes and golden ringlets, made her a very lovely
+little creature; her quietness was a relief after her
+sister&rsquo;s boisterous merriment, and her dislike of dirt and
+brambles, continually contrasted with poor Phyllis&rsquo;s
+recklessness of such impediments.&nbsp; Ada readily learnt
+lessons, which cost Phyllis and her teacher hours of toil; Ada
+worked deftly when Phyllis&rsquo;s stiff fingers never willingly
+touched a needle; Ada played with a doll, drew on scraps of
+paper, or put up dissected maps, while Phyllis was in mischief or
+in the way.&nbsp; A book was the only chance of interesting her;
+but very few books took her fancy enough to occupy her
+long;&mdash;those few, however, she read over and over again, and
+when unusual tranquillity reigned in the drawing-room, she was
+sure to be found curled up at the top of the library steps,
+reading one of three books&mdash;<i>Robinson Crusoe</i>,
+<i>Little Jack</i>, or <i>German Popular Tales</i>.&nbsp; Then
+Emily blamed her ungraceful position, Jane laughed at her uniform
+taste, and Lily proposed some story about modern children, such
+as Phyllis never could like, and the constant speech was
+repeated, &lsquo;Only look at Ada!&rsquo; till Phyllis considered
+her sister as a perfect model, and sighed over her own
+naughtiness.</p>
+<p><i>German Popular Tales</i> were a recent introduction of
+Claude&rsquo;s, for Eleanor had carefully excluded all fairy
+tales from her sisters&rsquo; library; so great was her dread of
+works of fiction, that Emily and Lilias had never been allowed to
+read any of the Waverley Novels, excepting <i>Guy Mannering</i>,
+which their brother Henry had insisted upon reading aloud to them
+the last time he was at home, and that had taken so strong a hold
+on their imagination, that Eleanor was quite alarmed.</p>
+<p>One day Mr. Mohun chanced to refer to some passage in
+<i>Waverley</i>, and on finding that his daughters did not
+understand him, he expressed great surprise at their want of
+taste.</p>
+<p>Poor things,&rsquo; said Claude, &lsquo;they cannot help it;
+do not you know that Eleanor thinks the Waverley Novels a sort of
+slow poison?&nbsp; They know no more of them than their
+outsides.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well, the sooner they know the inside the
+better.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then may we really read them, papa?&rsquo; cried
+Lily.</p>
+<p>&lsquo;And welcome,&rsquo; said her father.</p>
+<p>This permission once given, the young ladies had no idea of
+moderation; Lily&rsquo;s heart and soul were wrapped up in
+whatever tale she chanced to be reading&mdash;she talked of
+little else, she neglected her daily occupations, and was in a
+kind of trance for about three weeks.&nbsp; At length she was
+recalled to her senses by her father&rsquo;s asking her why she
+had shown him no drawings lately.&nbsp; Lily hesitated for a
+moment, and then said, &lsquo;Papa, I am sorry I was so
+idle.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Take care,&rsquo; said Mr. Mohun, &lsquo;let us be able
+to give a good account of ourselves when Eleanor
+comes.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I am afraid, papa,&rsquo; said Lily, &lsquo;the truth
+is, that my head has been so full of <i>Woodstock</i> for the
+last few days, that I could do nothing.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And before that?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;<i>The Bride of Lammermoor</i>.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And last week?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;<i>Waverley</i>.&nbsp; Oh! papa, I am afraid you must
+be very angry with me.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, no, Lily, not yet,&rsquo; said Mr. Mohun, &lsquo;I
+do not think you quite knew what an intoxicating draught you had
+got hold of; I should have cautioned you.&nbsp; Your negligence
+has not yet been a serious fault, though remember, that it
+becomes so after warning.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then,&rsquo; said Lily, &lsquo;I will just finish
+<i>Peveril</i> at once, and get it out of my head, and then read
+no more of the dear books,&rsquo; and she gave a deep sigh.</p>
+<p>&lsquo;Lily would take the temperance pledge, on condition
+that she might finish her bottle at a draught,&rsquo; said Mr.
+Mohun.</p>
+<p>Lily laughed, and looked down, feeling quite unable to offer
+to give up <i>Peveril</i> before she had finished it, but her
+father relieved her, by saying in his kind voice, &lsquo;No, no,
+Lily, take my advice, read those books, for most of them are very
+good reading, and very pretty reading, and very useful reading,
+and you can hardly be called a well-educated person if you do not
+know them; but read them only after the duties of the day are
+done&mdash;make them your pleasure, but do not make yourself
+their slave.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Lily,&rsquo; said Claude the next morning, as he saw
+her prepare her drawing-desk, &lsquo;why are you not reading
+<i>Peveril</i>?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You know what papa said yesterday,&rsquo; was the
+answer.</p>
+<p>&lsquo;Oh! but I thought your feelings were with poor Julian
+in the Tower,&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;My feelings prompt me to sacrifice my pleasure in
+reading about him to please papa, after he spoke so
+kindly.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;If that is always the effect of your principle, I shall
+think better of it,&rsquo; said Claude.</p>
+<p>Lily, whether from her new principle, or her old habits of
+obedience, never ventured to touch one of her tempters till after
+five o&rsquo;clock, but, as she was a very rapid reader, she
+generally contrived to devour more than a sufficient quantity
+every evening, so that she did not enjoy them as much as she
+would, had she been less voracious in her appetite, and they made
+her complain grievously of the dulness of the latter part of
+Russell&rsquo;s <i>Modern Europe</i>, which was being read in the
+schoolroom, and yawn nearly as much as Phyllis over the
+&lsquo;Pragmatic Sanction.&rsquo;&nbsp; However, when that book
+was concluded, and they began Palgrave&rsquo;s <i>Anglo
+Saxons</i>, Lily was seized within a sudden historical
+fever.&nbsp; She could hardly wait till one o&rsquo;clock, before
+she settled herself at the schoolroom table with her work, and
+summoned every one, however occupied, to listen to the
+reading.</p>
+<h2><a name="page26"></a><span class="pagenum">p.
+26</span>CHAPTER IV<br />
+<span class="GutSmall">HONEST PHYL</span></h2>
+<blockquote><p>&lsquo;Multiplication<br />
+Is a vexation.&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p><span class="smcap">It</span> was a bright and beautiful
+afternoon in March, the song of the blackbird and thrush, and the
+loud chirp of the titmouse, came merrily through the schoolroom
+window, mixed with the sounds of happy voices in the garden; the
+western sun shone brightly in, and tinged the white wainscoted
+wall with yellow light; the cat sat in the window-seat, winking
+at the sun, and sleepily whisking her tail for the amusement of
+her kitten, which was darting to and fro, and patting her on the
+head, in the hope of rousing her to some more active sport.</p>
+<p>But in the midst of all these joyous sights and sounds, was
+heard a dolorous voice repeating, &lsquo;three and four
+are&mdash;three and four are&mdash;oh dear! they are&mdash;seven,
+no, but I do not think it is a four after all, is it not a
+one?&nbsp; Oh dear!&rsquo;&nbsp; And on the floor lay Phyllis,
+her back to the window, kicking her feet slowly up and down, and
+yawning and groaning over her slate.</p>
+<p>Presently the door opened, and Claude looked in, and very
+nearly departed again instantly, for Phyllis at that moment made
+a horrible squeaking with her slate-pencil, the sound above all
+others that he disliked.&nbsp; He, however, stopped, and asked
+where Emily was.</p>
+<p>&lsquo;Out in the garden,&rsquo; answered Phyllis, with a
+tremendous yawn.</p>
+<p>&lsquo;What are you doing here, looking so piteous?&rsquo;
+said Claude.</p>
+<p>&lsquo;My sum,&rsquo; said Phyllis.</p>
+<p>&lsquo;Is this your time of day for arithmetic?&rsquo; asked
+he.</p>
+<p>&lsquo;No,&rsquo; said Phyllis, &lsquo;only I had not done it
+by one o&rsquo;clock to-day, and Lily said I must finish after
+learning my lessons for to-morrow, but I do not think I shall
+ever have done, it is so hard.&nbsp; Oh!&rsquo; (another stretch
+and a yawn, verging on a howl), &lsquo;and Jane and Ada are
+sowing the flower-seeds.&nbsp; Oh dear!&nbsp; Oh dear!&rsquo; and
+Phyllis&rsquo;s face contracted, in readiness to cry.</p>
+<p>&lsquo;And is that the best position for doing sums?&rsquo;
+said Claude.</p>
+<p>&lsquo;I was obliged to lie down here to get out of the way of
+Ada&rsquo;s sum,&rsquo; said Phyllis, getting up.</p>
+<p>&lsquo;Get out of the way of Ada&rsquo;s sum?&rsquo; repeated
+Claude.</p>
+<p>&lsquo;Yes, she left it on the table where I was sitting,
+where I could see it, and it is this very one, so I must not look
+at it; I wish I could do sums as fast as she can.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Could you not have turned the other side of the slate
+upwards?&rsquo; said Claude, smiling.</p>
+<p>&lsquo;So I could!&rsquo; said Phyllis, as if a new light had
+broken in upon her.&nbsp; &lsquo;But then I wanted to be out of
+sight of pussy, for I could not think a bit, while the kitten was
+at play so prettily, and I kicked my heels to keep from hearing
+the voices in the garden, for it does make me so
+unhappy!&rsquo;</p>
+<p>Some good-natured brothers would have told the little girl not
+to mind, and sent her out to enjoy herself, but Claude respected
+Phyllis&rsquo;s honesty too much to do so, and he said,
+&lsquo;Well, Phyl, let me see the sum, and we will try if we
+cannot conquer it between us.&rsquo;</p>
+<p>Phyllis&rsquo;s face cleared up in an instant, as she brought
+the slate to her brother.</p>
+<p>&lsquo;What is this?&rsquo; said he; &lsquo;I do not
+understand.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Compound Addition,&rsquo; said Phyllis, &lsquo;I did
+one with Emily yesterday, and this is the second.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! these are marks between the pounds, shillings, and
+pence,&rsquo; said Claude, &lsquo;I took them for elevens; well,
+I do not wonder at your troubles, I could not do this sum as it
+is set.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Could not you, indeed?&rsquo; cried Phyllis, quite
+delighted.</p>
+<p>&lsquo;No, indeed,&rsquo; said Claude.&nbsp; &lsquo;Suppose we
+set it again, more clearly; but how is this?&nbsp; When I was in
+the schoolroom we always had a sponge fastened to the
+slate.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes,&rsquo; said Phyllis, &lsquo;I had one before
+Eleanor went, but my string broke, and I lost it, and Emily
+always forgets to give me another.&nbsp; I will run and wash the
+slate in the nursery; but how shall we know what the sum
+is?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Why, I suppose I may look at Ada&rsquo;s slate, though
+you must not,&rsquo; said Claude, laughing to himself at poor
+little honest simplicity, as he applied himself to cut a new
+point to her very stumpy slate-pencil, and she scampered away,
+and returned in a moment with her clean slate.</p>
+<p>&lsquo;Oh, how nice and fresh it all looks!&rsquo; said she as
+he set down the clear large figures.&nbsp; &lsquo;I cannot think
+how you can do it so evenly.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Now, Phyl, do not let the pencil scream if you can help
+it.&rsquo;</p>
+<p>Claude found that Phyllis&rsquo;s great difficulty was with
+the farthings.&nbsp; She could not understand the fractional
+figures, and only knew thus far, that &lsquo;Emily said it never
+meant four.&rsquo;</p>
+<p>Claude began explaining, but his first attempt was far too
+scientific.&nbsp; Phyllis gave a desponding sigh, looking so
+mystified, that he began to believe that she was hopelessly dull,
+and to repent of having offered to help her; but at last, by
+means of dividing a card into four pieces, he succeeded in making
+her comprehend him, and her eyes grew bright with the pleasure of
+understanding.</p>
+<p>Even then the difficulties were not conquered, her addition
+was very slow, and dividing by twelve and twenty seemed endless
+work; at length the last figure of the pounds was set down, the
+slate was compared with Adeline&rsquo;s, and the sum pronounced
+to be right.&nbsp; Phyllis capered up to the kitten and tossed it
+up in the air in her joy, then coming slowly back to her brother,
+she said with a strange, awkward air, hanging down her head,
+&lsquo;Claude, I&rsquo;ll tell you what&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well, what?&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;I should like to kiss you.&rsquo;</p>
+<p>Then away she bounded, clattered down stairs, and flew across
+the lawn to tell every one she met that Claude had helped her to
+do her sum, and that it was quite right.</p>
+<p>&lsquo;Did you expect that it would be too hard for him,
+Phyl?&rsquo; said Jane, laughing.</p>
+<p>&lsquo;No,&rsquo; said Phyllis, &lsquo;but he said he could
+not do it as it was set.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And whose fault was that?&rsquo; said Jane.</p>
+<p>&lsquo;Oh! but he showed me how to set it better,&rsquo; said
+Phyllis, &lsquo;and he said that when he learnt the beginning of
+fractions, he thought them as hard as I do.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Fractions!&rsquo; said Jane, &lsquo;you do not fancy
+you have come to fractions yet!&nbsp; Fine work you will make of
+them when you do!&rsquo;</p>
+<p>In the evening, as soon as the children were gone to bed, Jane
+took a paper out of her work-basket, saying, &lsquo;There, Emily,
+is my account of Phyl&rsquo;s scrapes through this whole week; I
+told you I should write them all down.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;How kind!&rsquo; muttered Claude.</p>
+<p>Regardless of her brother, who had not looked up from his
+book, Jane began reading her list of poor Phyllis&rsquo;s
+misadventures.&nbsp; &lsquo;On Monday she tore her frock by
+climbing a laurel-tree, to look at a blackbird&rsquo;s
+nest.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I gave her leave,&rsquo; said Emily.&nbsp;
+&lsquo;Rachel had ordered her not to climb; and she was crying
+because she could not see the nest that Wat Greenwood had
+found.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;On Tuesday she cried over her French grammar, and tore
+a leaf out of the old spelling-book.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;That was nearly out before,&rsquo; said Emily,
+&lsquo;Maurice and Redgie spoilt that long ago.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I do not know of anything on Wednesday, but on Thursday
+she threw Ada down the steps out of the nursery.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! that accounts for the dreadful screaming that I
+heard,&rsquo; said Claude; &lsquo;I forgot to ask the meaning of
+it.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I am sure it was Phyl that was the most dismayed, and
+cried the loudest,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;That she always does,&rsquo; said Jane.&nbsp; &lsquo;On
+Friday we had an uproar in the schoolroom about her hemming, and
+on Saturday she tumbled into a wet ditch, and tore her bonnet in
+the brambles; on Sunday, she twisted her ancles together at
+church.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well, there I did chance to observe her,&rsquo; said
+Lily, &lsquo;there seemed to be a constant struggle between her
+ancles and herself, they were continually coming lovingly
+together, but were separated the next moment.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And to-day this sum,&rsquo; said Jane; &lsquo;seven
+scrapes in one week!&nbsp; I really am of opinion, as Rachel says
+when she is angry, that school is the best place for
+her.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I think so too,&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;I do not know,&rsquo; said Emily, &lsquo;she is very
+troublesome, but&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh, Claude!&rsquo; cried Lily, &lsquo;you do not mean
+that you would have that poor dear merry Master Phyl sent to
+school, she would pine away like a wild bird in a cage; but papa
+will never think of such a thing.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;If I thought of her being sent to school,&rsquo; said
+Claude, &lsquo;it would be to shield her from&mdash;the rule of
+love.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! you think we are too indulgent,&rsquo; said Emily;
+&lsquo;perhaps we are, but you know we cannot torment a poor
+child all day long.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;If you call the way you treat her indulgent, I should
+like to know what you call severe.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;What do you mean, Claude?&rsquo; said Emily.</p>
+<p>&lsquo;I call your indulgence something like the tender
+mercies of the wicked,&rsquo; said Claude.&nbsp; &lsquo;On a fine
+day, when every one is taking their pleasure in the garden, to
+shut an unhappy child up in the schoolroom, with a hard sum that
+you have not taken the trouble to teach her how to do, and late
+in the day, when no one&rsquo;s head is clear for difficult
+arithmetic&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Hard sum do you call it?&rsquo; said Jane.</p>
+<p>&lsquo;Indeed I explained it to her,&rsquo; said Emily.</p>
+<p>&lsquo;And well she understood you,&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;She might have learnt if she had attended,&rsquo; said
+Emily; &lsquo;Ada understood clearly, with the same
+explanation.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And do not you be too proud of the effect of your
+instructions, Claude,&rsquo; said Jane, &lsquo;for when honest
+Phyl came into the garden, she did not know farthings from
+fractions.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And pray, Mrs. Senior Wrangler,&rsquo; said Claude,
+&lsquo;will you tell me where is the difference between a
+half-penny and half a penny?&rsquo;</p>
+<p>After a good laugh at Jane&rsquo;s expense, Emily went on,
+&lsquo;Now, Claude, I will tell you how it happened; Phyllis is
+so slow, and dawdles over her lessons so long, that it is quite a
+labour to hear her; Ada is quick enough, but if you were to hear
+Phyllis say one column of spelling, you would know what misery
+is.&nbsp; Then before she has half finished, the clock strikes
+one, it is time to read, and the lessons are put off till the
+afternoon.&nbsp; I certainly did not know that she was about her
+sum all that time, or I would have sent her out as I did on
+Saturday.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And the reading at one is as fixed as fate,&rsquo; said
+Claude.</p>
+<p>&lsquo;Oh, no!&rsquo; said Jane, &lsquo;when we were about old
+&ldquo;Russell,&rdquo; we did not begin till nearly two, but
+since we have been reading this book, Lily will never let us rest
+till we begin; she walks up and down, and hurries and worries
+and&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes,&rsquo; said Emily, in a murmuring voice, &lsquo;we
+should do better if Lily would not make such a point of that one
+thing; but she never minds what else is cut short, and she never
+thinks of helping me.&nbsp; It never seems to enter her head how
+much I have on my hands, and no one does anything to help
+me.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh, Emily! you never asked me,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;I knew you would not like it,&rsquo; said Emily.&nbsp;
+&lsquo;No, it is not my way to complain, people may see how to
+help me if they choose to do it.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Lily, Lily, take care,&rsquo; said Claude, in a low
+voice; &lsquo;is not the rule you admire, the rule of love of
+yourself?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh, Claude!&rsquo; returned Lily, &lsquo;do not say so,
+you know it was Emily that I called an example of it, not myself,
+and see how forbearing she has been.&nbsp; Now I see that I am
+really wanted, I will help.&nbsp; It must be love, not duty, that
+calls me to the schoolroom, for no one ever said that was my
+province.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Poor duty! you give it a very narrow
+boundary.&rsquo;</p>
+<p>Lilias, who, to say the truth, had been made more careful of
+her own conduct, by the wish to establish her principle, really
+betook herself to the schoolroom for an hour every morning, with
+a desire to be useful.&nbsp; She thought she did great things in
+undertaking those tasks of Phyllis&rsquo;s which Emily most
+disliked.&nbsp; But Lilias was neither patient nor humble enough
+to be a good teacher, though she could explain difficult rules in
+a sensible way.&nbsp; She could not, or would not, understand the
+difference between dulness and inattention; her sharp hasty
+manner would frighten away all her pupil&rsquo;s powers of
+comprehension; she sometimes fell into the great error of
+scolding, when Phyllis was doing her best, and the poor
+child&rsquo;s tears flowed more frequently than ever.</p>
+<p>Emily&rsquo;s gentle manner made her instructions far more
+agreeable, though she was often neither clear nor correct in her
+explanations; she was contented if the lessons were droned
+through in any manner, so long as she could say they were done;
+she disliked a disturbance, and overlooked or half corrected
+mistakes rather than cause a cry.&nbsp; Phyllis naturally
+preferred being taught by her, and Lily was vexed and unwilling
+to persevere.&nbsp; She went to the schoolroom expecting to be
+annoyed, created vexation for herself, and taught in anything but
+a loving spirit.&nbsp; Still, however, the thought of Claude, and
+the wish to do more than her duty, kept her constant to her
+promise, and her love of seeing things well done was useful,
+though sadly counterbalanced by her deficiency in temper and
+patience.</p>
+<h2><a name="page35"></a><span class="pagenum">p.
+35</span>CHAPTER V<br />
+<span class="GutSmall">VILLAGE GOSSIP</span></h2>
+<blockquote><p>&lsquo;The deeds we do, the words we say,<br />
+&nbsp;&nbsp; Into still air they seem to fleet;<br />
+We count them past,<br />
+&nbsp;&nbsp; But they shall last.&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p><span class="smcap">Soon</span> after Easter, Claude went to
+Oxford.&nbsp; He was much missed by his sisters, who wanted him
+to carve for them at luncheon, to escort them when they rode or
+walked, to hear their music, talk over their books, advise
+respecting their drawings, and criticise Lily&rsquo;s
+verses.&nbsp; A new subject of interest was, however, arising for
+them in the neighbours who were shortly expected to arrive at
+Broom Hill, a house which had lately been built in a hamlet about
+a mile and a half from the New Court.</p>
+<p>These new comers were the family of a barrister of the name of
+Weston, who had taken the house for the sake of his wife, her
+health having been much injured by her grief at the loss of two
+daughters in the scarlet fever.&nbsp; Two still remained, a
+grown-up young lady, and a girl of eleven years old, and the Miss
+Mohuns learnt with great delight that they should have near
+neighbours of their own age.&nbsp; They had never had any young
+companions as young ladies were scarce among their acquaintance,
+and they had not seen their cousin, Lady Florence Devereux, since
+they were children.</p>
+<p>It was with great satisfaction that Emily and Lilias set out
+with their father to make the first visit, and they augured well
+from their first sight of Mrs. Weston and her daughters.&nbsp;
+Mrs. Weston was alone, her daughters being out walking, and Lily
+spent the greater part of the visit in silence, though her mind
+was made up in the first ten minutes, as she told Emily on
+leaving the house, &lsquo;that Miss Weston&rsquo;s tastes were in
+complete accordance with her own.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Rapid judgment,&rsquo; said Emily.&nbsp; &lsquo;Love
+before first sight.&nbsp; But Mrs. Weston is a very sweet
+person.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And, Emily, did you see the music-book open at
+&ldquo;Angels ever bright and fair?&rdquo;&nbsp; If Miss Weston
+sings that as I imagine it!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;How could you see what was in the music-book at the
+other end of the room?&nbsp; I only saw it was a beautiful
+piano.&nbsp; And what handsome furniture! it made me doubly
+ashamed of our faded carpet and chairs, almost as old as the
+house itself.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Emily!&rsquo; said Lily, in her most earnest tones,
+&lsquo;I would not change one of those dear old chairs for a
+king&rsquo;s ransom!&rsquo;</p>
+<p>The visit was in a short time returned, and though it was but
+a formal morning call, Lilias found her bright expectations
+realised by the sweetness of Alethea Weston&rsquo;s manners, and
+the next time they met it was a determined thing in her mind
+that, as Claude would have said, they had sworn an eternal
+friendship.</p>
+<p>She had the pleasure of lionising the two sisters over the Old
+Court, telling all she knew and all she imagined about the siege,
+Sir Maurice Mohun, and his faithful servant, Walter
+Greenwood.&nbsp; &lsquo;Miss Weston,&rsquo; said she in
+conclusion, &lsquo;have you read <i>Old Mortality</i>?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes,&rsquo; said Alethea, amused at the question.</p>
+<p>&lsquo;Because they say I am as bad as Lady Margaret about the
+king&rsquo;s visit.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I have not heard the story often enough to think
+so,&rsquo; said Miss Weston, &lsquo;I will warn you if I
+do.&rsquo;</p>
+<p>In the meantime Phyllis and Adeline were equally charmed with
+Marianne, though shocked at her ignorance of country manners,
+and, indeed, Alethea was quite diverted with Lily&rsquo;s pity at
+the discovery that she had never before been in the country in
+the spring.&nbsp; &lsquo;What,&rsquo; she cried, &lsquo;have you
+never seen the tufts of red on the hazel, nor the fragrant golden
+palms, and never heard the blackbird rush twittering out of the
+hedge, nor the first nightingale&rsquo;s note, nor the
+nightjar&rsquo;s low chirr, nor the chattering of the
+rooks?&nbsp; O what a store of sweet memories you have
+lost!&nbsp; Why, how can you understand the beginning of the
+Allegro?&rsquo;</p>
+<p>Both the Miss Westons had so much pleasure in making
+acquaintance with &lsquo;these delights,&rsquo; as quite to
+compensate for their former ignorance, and soon the New Court
+rang with their praises.&nbsp; Mr. Mohun thought very highly of
+the whole family, and rejoiced in such society for his daughters,
+and they speedily became so well acquainted, that it was the
+ordinary custom of the Westons to take luncheon at the New Court
+on Sunday.&nbsp; On her side, however, Alethea Weston felt some
+reluctance to become intimate with the young ladies of the New
+Court.&nbsp; She was pleased with Emily&rsquo;s manners,
+interested by Lily&rsquo;s earnestness and simplicity, and
+thought Jane a clever and amusing little creature, but even their
+engaging qualities gave her pain, by reminding her of the sisters
+she had lost, or by making her think how they would have liked
+them.&nbsp; A country house and neighbours like these had been
+the objects of many visions of their childhood, and now all the
+sweet sights and sounds around her only made her think how she
+should have enjoyed them a year ago.&nbsp; She felt almost
+jealous of Marianne&rsquo;s liking for her new friends, lest they
+should steal her heart from Emma and Lucy; but knowing that these
+were morbid and unthankful feelings, she struggled against them,
+and though she missed her sisters even more than when her mother
+and Marianne were in greater need of her attention, she let no
+sign of her sorrowful feeling appear, and seeing that Marianne
+was benefited in health and spirits, by intercourse with young
+companions, she gave no hint of her disinclination to join in the
+walks and other amusements of the Miss Mohuns.</p>
+<p>She also began to take interest in the poor people.&nbsp; By
+Mrs. Weston&rsquo;s request, Mr. Devereux had pointed out the
+families which were most in need of assistance, and Alethea made
+it her business to find out the best way of helping them.&nbsp;
+She visited the village school with Lilias, and when requested by
+her and by the Rector to give her aid in teaching, she did not
+like to refuse what might be a duty, though she felt very
+diffident of her powers of instruction.&nbsp; Marianne, like
+Phyllis and Adeline, became a Sunday scholar, and was catechised
+with the others in church.&nbsp; Both Mr. Mohun and his nephew
+thought very highly of the family, and the latter was
+particularly glad that Lily should have some older person to
+assist her in those parish matters which he left partly in her
+charge.</p>
+<p>Mr. Devereux had been Rector of Beechcroft about a year and a
+half, and had hitherto been much liked.&nbsp; His parishioners
+had known him from a boy, and were interested about him, and
+though very young, there was something about him that gained
+their respect.&nbsp; Almost all his plans were going on well, and
+things were, on the whole, in a satisfactory state, though no one
+but Lilias expected even Cousin Robert to make a Dreamland of
+Beechcroft, and there were days when he looked worn and anxious,
+and the girls suspected that some one was behaving ill.</p>
+<p>&lsquo;Have you a headache, Robert?&rsquo; asked Emily, a few
+evenings before Whit-Sunday, &lsquo;you have not spoken three
+words this evening.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Not at all, thank you,&rsquo; said Mr. Devereux,
+smiling, &lsquo;you need not think to make me your victim, now
+you have no Claude to nurse.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then if it is not bodily, it is mental,&rsquo; said
+Lily.</p>
+<p>&lsquo;I am in a difficulty about the christening of Mrs.
+Naylor&rsquo;s child.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Naylor the blacksmith?&rsquo; said Jane.&nbsp; &lsquo;I
+thought it was high time for it to be christened.&nbsp; It must
+be six weeks old.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Is it not to be on Whit-Sunday?&rsquo; said Lily,
+disconsolately.</p>
+<p>&lsquo;Oh no!&nbsp; Mrs. Naylor will not hear of bringing the
+child on a Sunday, and I could hardly make her think it possible
+to bring it on Whit-Tuesday.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Why did you not insist?&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;Perhaps I might, if there was no other holy day at
+hand, or if there was not another difficulty, a point on which I
+cannot give way.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! the godfathers and godmothers,&rsquo; said Lily,
+&lsquo;does she want that charming brother of hers, Edward
+Gage?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes, and what is worse, Edward Gage&rsquo;s dissenting
+wife, and Dick Rodd, who shows less sense of religion than any
+one in the parish, and has never been confirmed.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Could you make them hear reason?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;They were inclined to be rather impertinent,&rsquo;
+said Mr. Devereux.&nbsp; &lsquo;Old Mrs. Gage&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh!&rsquo; interrupted Jane, &lsquo;there is no hope
+for you if the sour Gage is in the pie.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;The sour Gage told me people were not so particular in
+her younger days, and perhaps they should not have the child
+christened at all, since I was such a <i>contrary</i>
+gentleman.&nbsp; Tom Naylor was not at home, I am to see him
+to-morrow.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well, I do not think Tom Naylor is as bad as the
+rest,&rsquo; said Lily; &lsquo;he would have been tolerable, if
+he had married any one but Martha Gage.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes, he is an open good-natured fellow, and I have
+hopes of making an impression on him.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;If not,&rsquo; said Lily, &lsquo;I hope papa will take
+away his custom.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;What?&rsquo; said Mr. Mohun, who always heard any
+mention of himself.&nbsp; Mr. Devereux repeated his history, and
+discussed the matter with his uncle, only once interrupted by an
+inquiry from Jane about the child&rsquo;s name, a point on which
+she could gain no intelligence.&nbsp; His report the next day was
+not decidedly unfavourable, though he scarcely hoped the
+christening would be so soon as Tuesday.&nbsp; He had not seen
+the father, and suspected he had purposely kept out of the
+way.</p>
+<p>Jane, disappointed that the baby&rsquo;s name remained a
+mystery, resolved to set out on a voyage of discovery.&nbsp;
+Accordingly, as soon as her cousin was gone, she asked Emily if
+she had not been saying that Ada wanted some more cotton for her
+sampler.</p>
+<p>&lsquo;Yes,&rsquo; said Emily, &lsquo;but I am not going to
+walk all the way to Mrs. Appleton&rsquo;s this
+afternoon.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Shall I go?&rsquo; said Jane.&nbsp; &lsquo;Ada, run and
+fetch your pattern.&rsquo;&nbsp; Emily and Ada were much obliged
+by Jane&rsquo;s disinterested offer, and in a quarter of an hour
+Ada&rsquo;s thoughts and hands were busy in Mrs. Appleton&rsquo;s
+drawer of many-coloured cotton.</p>
+<p>&lsquo;What a pity this is about Mrs. Naylor&rsquo;s
+baby,&rsquo; began Jane.</p>
+<p>&lsquo;It is a sad story indeed, Miss Jane, I am sure it must
+be grievous to Mr. Devereux,&rsquo; said Mrs. Appleton.&nbsp;
+&lsquo;Betsy Wall said he had been there three times about
+it.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Ah! we all know that Walls have ears,&rsquo; said Jane;
+&lsquo;how that Betsy does run about gossiping!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes, Miss Jane, there she bides all day long at the
+stile gaping; not a stitch does she do for her mother; I cannot
+tell what is to be the end of it.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And do you know what the child&rsquo;s name is to be,
+Mrs. Appleton?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, Miss Jane,&rsquo; answered Mrs. Appleton.&nbsp;
+&lsquo;Betsy did say they talked of naming him after his uncle,
+Edward Gage, only Mr. Devereux would not let him
+stand.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No,&rsquo; said Jane.&nbsp; &lsquo;Since he married
+that dissenting wife he never comes near the church; he is too
+much like the sour Gage, as we call his mother, to be good for
+much.&nbsp; But, after all, he is not so bad as Dick Rodd, who
+has never been confirmed, and has never shown any sense of
+religion in his life.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes, Miss, Dick Rodd is a sad fellow: did you hear what
+a row there was at the Mohun Arms last week, Miss
+Jane?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Aye,&rsquo; said Jane, &lsquo;and papa says he shall
+certainly turn Dick Rodd out of the house as soon as the lease is
+out, and it is only till next Michaelmas
+twelve-months.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes, Miss, as I said to Betsy Wall, it would be more
+for their interest to behave well.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Indeed it would,&rsquo; said Jane.&nbsp; &lsquo;Robert
+and papa were talking of having their horses shod at Stoney
+Bridge, if Tom Naylor will be so obstinate, only papa does not
+like to give Tom up if he can help it, because his father was so
+good, and Tom would not be half so bad if he had not married one
+of the Gages.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Here is Cousin Robert coming down the lane,&rsquo; said
+Ada, who had chosen her cotton, and was gazing from the
+door.&nbsp; Jane gave a violent start, took a hurried leave of
+Mrs. Appleton, and set out towards home; she could not avoid
+meeting her cousin.</p>
+<p>&lsquo;Oh, Jenny! have you been enjoying a gossip with your
+great ally?&rsquo; said he.</p>
+<p>&lsquo;We have only been buying pink cotton,&rsquo; said Ada,
+whose conscience was clear.</p>
+<p>&lsquo;Ah!&rsquo; said Mr. Devereux, &lsquo;Beechcroft affairs
+would soon stand still, without those useful people, Mrs.
+Appleton, Miss Wall, and Miss Jane Mohun,&rsquo; and he passed
+on.&nbsp; Jane felt her face colouring, his freedom from
+suspicion made her feel very guilty, but the matter soon passed
+out of her mind.</p>
+<p>Blithe Whit-Sunday came, the five Miss Mohuns appeared in
+white frocks, new bonnets were plenty, the white tippets of the
+children, and the bright shawls of the mothers, made the village
+look gay; Wat Greenwood stuck a pink between his lips, and the
+green boughs of hazel and birch decked the dark oak carvings in
+the church.</p>
+<p>And Whit-Monday came.&nbsp; At half-past ten the rude music of
+the band of the Friendly Society came pealing from the top of the
+hill, then appeared two tall flags, crowned with guelder roses
+and peonies, then the great blue drum, the clarionet blown by
+red-waist-coated and red-faced Mr. Appleton, the three flutes and
+the triangle, all at their loudest, causing some of the
+spectators to start, and others to dance.&nbsp; Then behold the
+whole procession of labourers, in white round frocks, blue
+ribbons in their hats, and tall blue staves in their hands.&nbsp;
+In the rear, the confused mob, women and children, cheerful faces
+and mirthful sounds everywhere.&nbsp; These were hushed as the
+flags were lowered to pass under the low-roofed gateway of the
+churchyard, and all was still, except the trampling of feet on
+the stone floor.&nbsp; Then the service began, the responses were
+made in full and hearty tones, almost running into a chant, the
+old 133rd Psalm was sung as loudly and as badly as usual, a very
+short but very earnest sermon was preached, and forth came the
+troop again.</p>
+<p>Mr. Devereux always dined with the club in a tent, at the top
+of the hill, but his uncle made him promise to come to a second
+dinner at the New Court in the evening.</p>
+<p>&lsquo;Robert looks anxious,&rsquo; said Lily, as she parted
+with him after the evening service; &lsquo;I am afraid something
+is going wrong.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Trust me for finding out what it is,&rsquo; said
+Jane.</p>
+<p>&lsquo;No, no, Jenny, do not ask him,&rsquo; said Lily;
+&lsquo;if he tells us to relieve his mind, I am very glad he
+should make friends of us, but do not ask.&nbsp; Let us talk of
+other things to put it out of his head, whatever it may
+be.&rsquo;</p>
+<p>Jane soon heard more of the cause of the depression of her
+cousin&rsquo;s spirits than even she had any desire to do.&nbsp;
+After dinner, the girls were walking in the garden, enjoying the
+warmth of the evening, when Mr. Devereux came up to her and drew
+her aside from the rest, telling her that he wished to speak to
+her.</p>
+<p>&lsquo;Oh!&rsquo; said Jane, &lsquo;when am I to meet you at
+school again?&nbsp; You never told me which chapter I was to
+prepare; I cannot think what would become of your examinations if
+it was not for me, you could not get an answer to one question in
+three.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;That was not what I wished to speak to you
+about,&rsquo; said Mr. Devereux.&nbsp; &lsquo;What had you been
+saying to Mrs. Appleton when I met you at her door on
+Saturday?&rsquo;</p>
+<p>The colour rushed into Jane&rsquo;s cheeks, but she replied
+without hesitation, &lsquo;Oh! different things, <i>La pluie et
+le beau temps</i>, just as usual.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Cannot you remember anything more
+distinctly?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I always make a point of forgetting what I talk
+about,&rsquo; said Jane, trying to laugh.</p>
+<p>&lsquo;Now, Jane, let me tell you what has happened in the
+village&mdash;as I came down the hill from the
+club-dinner&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh,&rsquo; said Jane, hoping to make a diversion,
+&lsquo;Wat Greenwood came back about a quarter of an hour ago,
+and he&mdash;&rsquo;</p>
+<p>Mr. Devereux proceeded without attending to her, &lsquo;As I
+came down the hill from the club-dinner, old Mrs. Gage came out
+of Naylor&rsquo;s house, and her daughter with her, in great
+anger, calling me to account for having spoken of her in a most
+unbecoming way, calling her the sour Gage, and trying to set the
+Squire against them.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh, that abominable chattering woman!&rsquo; Jane
+exclaimed; &lsquo;and Betsy Wall too, I saw her all alive about
+something.&nbsp; What a nuisance such people are!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;In short,&rsquo; said Mr. Devereux, &lsquo;I heard an
+exaggerated account of all that passed here on the subject the
+other day.&nbsp; Now, Jane, am I doing you any injustice in
+thinking that it must have been through you that this history
+went abroad into the village?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well,&rsquo; said Jane, &lsquo;I am sure you never told
+us that it was any secret.&nbsp; When a story is openly told to
+half a dozen people they cannot be expected to keep it to
+themselves.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I spoke uncharitably and incautiously,&rsquo; said he,
+&lsquo;I am willing to confess, but it is nevertheless my duty to
+set before you the great matter that this little fire has
+kindled.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Why, it cannot have done any great harm, can it?&rsquo;
+asked Jane, the agitation of her voice and laugh betraying that
+she was not quite so careless as she wished to appear.&nbsp;
+&lsquo;Only the sour Gage will ferment a little.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh, Jane!&nbsp; I did not expect that you would treat
+this matter so lightly.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But tell me, what harm has it done?&rsquo; asked
+she.</p>
+<p>&lsquo;Do you consider it nothing that the poor child should
+remain unbaptized, that discord should be brought into the
+parish, that anger should be on the conscience of your neighbour,
+that he should be driven from the church?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Is it as bad as that?&rsquo; said Jane.</p>
+<p>&lsquo;We do not yet see the full extent of the mischief our
+idle words may have done,&rsquo; said Mr. Devereux.</p>
+<p>&lsquo;But it is their own fault, if they will do
+wrong,&rsquo; said Jane; &lsquo;they ought not to be in a rage,
+we said nothing but the truth.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I wish I was clear of the sin,&rsquo; said her
+cousin.</p>
+<p>&lsquo;And after all,&rsquo; said Jane, &lsquo;I cannot see
+that I was much to blame; I only talked to Mrs. Appleton, as I
+have done scores of times, and no one minded it.&nbsp; You only
+laughed at me on Saturday, and papa and Eleanor never scolded
+me.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You cannot say that no one has ever tried to check
+you,&rsquo; said the Rector.</p>
+<p>&lsquo;And how was I to know that that mischief-maker would
+repeat it?&rsquo; said Jane.</p>
+<p>&lsquo;I do not mean to say,&rsquo; said Mr. Devereux,
+&lsquo;that you actually committed a greater sin than you may
+often have done, by talking in a way which you knew would
+displease your father.&nbsp; I know we are too apt to treat
+lightly the beginnings of evil, until some sudden sting makes us
+feel what a serpent we have been fostering.&nbsp; Think this a
+warning, pray that the evil we dread may be averted; but should
+it ensue, consider it as a punishment sent in mercy.&nbsp; It
+will be better for you not to come to school to-morrow; instead
+of the references you were to have looked out, I had rather you
+read over in a humble spirit the Epistle of St. James.&rsquo;</p>
+<p>Jane&rsquo;s tears by this time were flowing fast, and finding
+that she no longer attempted to defend herself, her cousin said
+no more.&nbsp; He joined the others, and Jane, escaping to her
+own room, gave way to a passionate fit of crying.&nbsp; Whether
+her tears were of true sorrow or of anger she could not have told
+herself; she was still sobbing on her bed when the darkness came
+on, and her two little sisters came in on their way to bed to
+wish her good-night.</p>
+<p>&lsquo;Oh, Jane, Jane! what is the matter? have you been
+naughty?&rsquo; asked the little girls in great amazement.</p>
+<p>&lsquo;Never mind,&rsquo; said Jane, shortly;
+&lsquo;good-night,&rsquo; and she sat up and wiped away her
+tears.&nbsp; The children still lingered.&nbsp; &lsquo;Go away,
+do,&rsquo; said she.&nbsp; &lsquo;Is Robert gone?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No,&rsquo; said Phyllis, &lsquo;he is reading the
+newspaper.&rsquo;</p>
+<p>Phyllis and Adeline left the room, and Jane walked up and
+down, considering whether she should venture to go down to tea;
+perhaps her cousin had waited till the little girls had gone
+before he spoke to Mr. Mohun, or perhaps her red eyes might cause
+questions on her troubles; she was still in doubt when Lily
+opened the door, a lamp in her hand.</p>
+<p>&lsquo;My dear Jenny, are you here?&nbsp; Ada told me you were
+crying, what is the matter?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then you have not heard?&rsquo; said Jane.</p>
+<p>&lsquo;Only Robert began just now, &ldquo;Poor Jenny, she has
+been the cause of getting us into a very awkward scrape,&rdquo;
+but then Ada came to tell me about you, and I came
+away.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes,&rsquo; said Jane, angrily, &lsquo;he will throw
+all the blame upon me, when I am sure it was quite as much the
+fault of that horrible Mrs. Appleton, and papa will be as angry
+as possible.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But what has happened?&rsquo; asked Lily.</p>
+<p>&lsquo;Oh! that chatterer, that worst of gossipers, has gone
+and told the Naylors and Mrs. Gage all we said about them the
+other day.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;So you told Mrs. Appleton?&rsquo; said Lily; &lsquo;so
+that was the reason you were so obliging about the marking
+thread.&nbsp; Oh, Jane, you had better say no more about Mrs.
+Appleton!&nbsp; And has it done much mischief?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh!&nbsp; Mrs. Gage &ldquo;pitched&rdquo; into Robert,
+as Wat Greenwood would say, and the christening is off
+again.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Jane, this is frightful,&rsquo; said Lily; &lsquo;I do
+not wonder that you are unhappy.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well, I daresay it will all come right again,&rsquo;
+said Jane; &lsquo;there will only be a little delay, papa and
+Robert will bring them to their senses in time.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Suppose the baby was to die,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;Oh, it will not die,&rsquo; said Jane, &lsquo;a great
+fat healthy thing like that likely to die indeed!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I cannot make you out, Jane,&rsquo; said Lily.&nbsp;
+&lsquo;If I had done such a thing, I do not think I could have a
+happy minute till it was set right.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well, I told you I was very sorry,&rsquo; said Jane,
+&lsquo;only I wish they would not all be so hard upon me.&nbsp;
+Robert owns that he should not have said such things if he did
+not wish them to be repeated.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Does he?&rsquo; cried Lily.&nbsp; &lsquo;How exactly
+like Robert that is, to own himself in fault when he is obliged
+to blame others.&nbsp; Jane, how could you hear him say such
+things and not be overcome with shame?&nbsp; And then to turn it
+against him!&nbsp; Oh, Jane, I do not think I can talk to you any
+more.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I do not mean to say it was not very good of
+him,&rsquo; said Jane.</p>
+<p>&lsquo;Good of him&mdash;what a word!&rsquo; cried Lily.&nbsp;
+&lsquo;Well, good-night, I cannot bear to talk to you now.&nbsp;
+Shall I say anything for you downstairs?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh, tell papa and Robert I am very sorry,&rsquo; said
+Jane.&nbsp; &lsquo;I shall not come down again, you may leave the
+lamp.&rsquo;</p>
+<p>On her way downstairs in the dark Lilias was led, by the
+example of her cousin, to reflect that she was not without some
+share in the mischief that had been done; the words which report
+imputed to Mr. Devereux were mostly her own or
+Jane&rsquo;s.&nbsp; There was no want of candour in Lily, and as
+soon as she entered the drawing-room she went straight up to her
+father and cousin, and began, &lsquo;Poor Jenny is very unhappy;
+she desired me to tell you how sorry she is.&nbsp; But I really
+believe that I did the mischief, Robert.&nbsp; It was I who said
+those foolish things that were repeated as if you had said
+them.&nbsp; It is a grievous affair, but who could have thought
+that we were doing so much harm?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Perhaps it may not do any,&rsquo; said Emily.&nbsp;
+&lsquo;The Naylors have a great deal of good about
+them.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;They must have more than I suppose, if they can endure
+what Robert is reported to have said of them,&rsquo; said Mr.
+Mohun.</p>
+<p>&lsquo;What did you say, Robert,&rsquo; said Lily, &lsquo;did
+you not tell them all was said by your foolish young
+cousins?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I agreed with you too much to venture on contradicting
+the report; you know I could not even deny having called Mrs.
+Gage by that name.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh, if I could do anything to mend it!&rsquo; cried
+Lily.</p>
+<p>But wishes had no effect.&nbsp; Lilias and Jane had to mourn
+over the full extent of harm done by hasty words.&nbsp; After the
+more respectable men had left the Mohun Arms on the evening of
+Whit-Monday, the rest gave way to unrestrained drunkenness, not
+so much out of reckless self-indulgence, as to defy the clergyman
+and the squire.&nbsp; They came to the front of the parsonage,
+yelled and groaned for some time, and ended by breaking down the
+gate.</p>
+<p>This conduct was repeated on Tuesday, and on many Saturdays
+following; some young trees in the churchyard were cut, and abuse
+of the parson written on the walls the idle young men taking this
+opportunity to revenge their own quarrels, caused by Mr.
+Devereux&rsquo;s former efforts for their reformation.</p>
+<p>On Sunday several children were absent from school; all those
+belonging to Farmer Gage&rsquo;s labourers were taken away, and
+one man was turned off by the farmers for refusing to remove his
+child.</p>
+<p>Now that the war was carried on so openly, Mr. Mohun
+considered it his duty to withdraw his custom from one who chose
+to set his pastor at defiance.&nbsp; He went to the forge, and
+had a long conversation with the blacksmith, but though he was
+listened to with respect, it was not easy to make much impression
+on an ignorant, hot-tempered man, who had been greatly offended,
+and prided himself on showing that he would support the quarrel
+of his wife and her relations against both squire and parson; and
+though Mr. Mohun did persuade him to own that it was wrong to be
+at war with the clergyman, the effect of his arguments was soon
+done away with by the Gages, and no ground was gained.</p>
+<p>Mr. Gage&rsquo;s farm was unhappily at no great distance from
+a dissenting chapel and school, in the adjoining parish of Stoney
+Bridge, and thither the farmer and blacksmith betook themselves,
+with many of the cottagers of Broom Hill.</p>
+<p>One alone of the family of Tom Naylor refused to join him in
+his dissent, and that was his sister, Mrs. Eden, a widow, with
+one little girl about seven years old, who, though in great
+measure dependent upon him for subsistence, knew her duty too
+well to desert the church, or to take her child from school, and
+continued her even course, toiling hard for bread, and
+uncomplaining, though often munch distressed.&nbsp; All the rest
+of the parish who were not immediately under Mr. Mohun&rsquo;s
+influence were in a sad state of confusion.</p>
+<p>Jane was grieved at heart, but would not confess it, and
+Lilias was so restless and unhappy, that Emily was quite weary of
+her lamentations.&nbsp; Her best comforter was Miss Weston, who
+patiently listened to her, sighed with her over the evident
+sorrow of the Rector, and the mischief in the parish, and proved
+herself a true friend, by never attempting to extenuate her
+fault.</p>
+<h2><a name="page52"></a><span class="pagenum">p.
+52</span>CHAPTER VI<br />
+<span class="GutSmall">THE NEW FRIEND</span></h2>
+<blockquote><p>&lsquo;Maidens should be mild and meek,<br />
+Swift to hear, and slow to speak.&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p><span class="smcap">Miss Weston</span> had been much
+interested by what she heard respecting Mrs. Eden, and gladly
+discovered that she was just the person who could assist in some
+needlework which was required at Broom Hill.&nbsp; She asked
+Lilias to tell her where to find her cottage, and Lily replied by
+an offer to show her the way; Miss Weston hesitated, thinking
+that perhaps in the present state of things Lily had rather not
+see her; but her doubts were quickly removed by this speech,
+&lsquo;I want to see her particularly.&nbsp; I have been there
+three times without finding her.&nbsp; I think I can set this
+terrible matter right by speaking to her.&rsquo;</p>
+<p>Accordingly, Lilias and Phyllis set out with Alethea and
+Marianne one afternoon to Mrs. Eden&rsquo;s cottage, which stood
+at the edge of a long field at the top of the hill.&nbsp; Very
+fast did Lily talk all the way, but she grew more silent as she
+came to the cottage, and knocked at the door; it was opened by
+Mrs. Eden herself, a pale, but rather pretty young woman, with a
+remarkable gentle and pleasing face, and a manner which was
+almost ladylike, although her hands were freshly taken out of the
+wash-tub.&nbsp; She curtsied low, and coloured at the sight of
+Lilias, set chairs for the visitors, and then returned to her
+work.</p>
+<p>&lsquo;Oh! Mrs. Eden,&rsquo; Lily began, intending to make her
+explanation, but feeling confused, thought it better to wait till
+her friend&rsquo;s business was settled, and altered her speech
+into &lsquo;Miss Weston is come to speak to you about some
+work.&rsquo;</p>
+<p>Mrs. Eden looked quite relieved, and Alethea proceeded to
+appoint the day for her coming to Broom Hill, and arrange some
+small matters, during which Lily not only settled what to say,
+but worked herself into a fit of impatience at the length of
+Alethea&rsquo;s instructions.&nbsp; When they were concluded,
+however, and there was a pause, her words failed her, and she
+wished that she was miles from the cottage, or that she had never
+mentioned her intentions.&nbsp; At last she stammered out,
+&lsquo;Oh! Mrs. Eden&mdash;I wanted to speak to you
+about&mdash;about Mr. Devereux and your brother.&rsquo;</p>
+<p>Mrs. Eden bent over her wash-tub, Miss Weston examined the
+shells on the chimney-piece, Marianne and Phyllis listened with
+all their ears, and poor Lily was exceedingly uncomfortable.</p>
+<p>&lsquo;I wished to tell you&mdash;I do not think&mdash;I do
+not mean&mdash;It was not his saying.&nbsp; Indeed, he did not
+say those things about the Gages.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I told my brother I did not think Mr. Devereux would go
+for to say such a thing,&rsquo; said Mrs. Eden, as much confused
+as Lily.</p>
+<p>&lsquo;Oh! that was right, Mrs. Eden.&nbsp; The mischief was
+all my making and Jane&rsquo;s.&nbsp; We said those foolish
+things, and they were repeated as if it was he.&nbsp; Oh! do tell
+your brother so, Mrs. Eden.&nbsp; It was very good of you to
+think it was not Cousin Robert.&nbsp; Pray tell Tom Naylor.&nbsp;
+I cannot bear that things should go on in this dreadful
+way.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Indeed, Miss, I am very sorry,&rsquo; said Mrs.
+Eden.</p>
+<p>&lsquo;But, Mrs Eden, I am sure that would set it right
+again,&rsquo; said Lily, &lsquo;are not you?&nbsp; I would do
+anything to have that poor baby christened.&rsquo;</p>
+<p>Lily&rsquo;s confidence melted away as she saw that Mrs.
+Eden&rsquo;s tears were falling fast, and she ended with,
+&lsquo;Only tell them, and we shall see what will
+happen.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Very well, Miss Lilias,&rsquo; said Mrs. Eden.&nbsp;
+&lsquo;I am very sorry.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Let us hope that time and patience will set things
+right,&rsquo; said Miss Weston, to relieve the embarrassment of
+both parties.&nbsp; &lsquo;Your brother must soon see that Mr.
+Devereux only wishes to do his duty.&rsquo;</p>
+<p>Alethea skilfully covered Lily&rsquo;s retreat, and the party
+took leave of Mrs. Eden, and turned into their homeward path.</p>
+<p>Lily at first seemed disposed to be silent, and Miss Weston
+therefore amused herself with listening to the chatter of the
+little girls as they walked on before them.</p>
+<p>&lsquo;There are only thirty-six days to the holidays,&rsquo;
+said Phyllis; &lsquo;Ada and I keep a paper in the nursery with
+the account of the number of days.&nbsp; We shall be so glad when
+Claude, and Maurice, and Redgie come home.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Are they not very boisterous?&rsquo; said Marianne.</p>
+<p>&lsquo;Not Maurice,&rsquo; said Phyllis.</p>
+<p>&lsquo;No, indeed,&rsquo; said Lily, &lsquo;Maurice is like
+nobody else.&nbsp; He takes up some scientific pursuit each time
+he comes home, and cares for nothing else for some time, and then
+quite forgets it.&nbsp; He is an odd-looking boy too, thick and
+sturdy, with light flaxen hair, and dark, overhanging eyebrows,
+and he makes the most extraordinary grimaces.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And Reginald?&rsquo; said Alethea.</p>
+<p>&lsquo;Oh! Redgie is a noble-looking fellow.&nbsp; But just
+eleven, and taller than Jane.&nbsp; His complexion so fair, yet
+fresh and boyish, and his eyes that beautiful blue that
+Ada&rsquo;s are&mdash;real blue.&nbsp; Then his hair, in dark
+brown waves, with a rich auburn shine.&nbsp; The old knights must
+have been just like Redgie.&nbsp; And Claude&mdash;Oh! Miss
+Weston, have you ever seen Claude?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, but I have seen your eldest brother.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;William?&nbsp; Why, he has been in Canada these three
+years.&nbsp; Where could you have seen him?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;At Brighton, about four years ago.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Ah! the year before he went.&nbsp; I remember that his
+regiment was there.&nbsp; Well, it is curious that you should
+know him; and did you ever hear of Harry, the brother that we
+lost?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I remember Captain Mohun&rsquo;s being called away to
+Oxford by his illness,&rsquo; said Alethea.</p>
+<p>&lsquo;Ah, yes!&nbsp; William was the only one of us who was
+with him, even papa was not there.&nbsp; His illness was so
+short.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes,&rsquo; said Alethea, &lsquo;I think it was on a
+Tuesday that Captain Mohun left Brighton, and we saw his death in
+the paper on Saturday.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;William only arrived the evening that he died.&nbsp;
+Papa was gone to Ireland to see about Cousin Rotherwood&rsquo;s
+property.&nbsp; Robert, not knowing that, wrote to him at
+Beechcroft; Eleanor forwarded the letter without opening it, and
+so we knew nothing till Robert came to tell us that all was
+over.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Without any preparation?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;With none.&nbsp; Harry had left home about ten days
+before, quite well, and looking so handsome.&nbsp; You know what
+a fine-looking person William is.&nbsp; Well, Harry was very like
+him, only not so tall and strong, with the same clear hazel eyes,
+and more pink in his cheeks&mdash;fairer altogether.&nbsp; Then
+Harry wrote, saying that he had caught one of his bad
+colds.&nbsp; We did not think much of it, for he was always
+having coughs.&nbsp; We heard no more for a week, and then one
+morning Eleanor was sent for out of the schoolroom, and there was
+Robert come to tell us.&nbsp; Oh! it was such a
+thunderbolt.&nbsp; This was what did the mischief.&nbsp; You know
+papa and mamma being from home so long, the elder boys had no
+settled place for the holidays; sometimes they stayed with one
+friend, sometimes with another, and so no one saw enough of them
+to find out how delicate poor Harry really was.&nbsp; I think
+papa had been anxious the only winter they were at home together,
+and Harry had been talked to and advised to take care; but in the
+summer and autumn he was well, and did not think about it.&nbsp;
+He went to Oxford by the coach&mdash;it was a bitterly cold
+frosty day&mdash;there was a poor woman outside, shivering and
+looking very ill, and Harry changed places with her.&nbsp; He was
+horribly chilled, but thinking he had only a common cold, he took
+no care.&nbsp; Robert, coming to Oxford about a week after, found
+him very ill, and wrote to papa and William, but William scarcely
+came in time.&nbsp; Harry just knew him, and that was all.&nbsp;
+He could not speak, and died that night.&nbsp; Then William
+stayed at Oxford to receive papa, and Robert came to tell
+us.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It must have been a terrible shock.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Such a loss&mdash;he was so very good and clever.&nbsp;
+Every one looked up to him&mdash;William almost as much as the
+younger ones.&nbsp; He never was in any scrape, had all sorts of
+prizes at Eton, besides getting his scholarship before he was
+seventeen.&rsquo;</p>
+<p>Whenever Lily could get Miss Weston alone, it was her way to
+talk in this manner.&nbsp; She loved the sound of her own voice
+so well, that she was never better satisfied than when engrossing
+the whole conversation.&nbsp; Having nothing to talk of but her
+books, her poor people, and her family, she gave her friend the
+full benefit of all she could say on each subject, while Alethea
+had kindness enough to listen with real interest to her long
+rambling discourses, well pleased to see her happy.</p>
+<p>The next time they met, Lilias told her all she knew or
+imagined respecting Eleanor, and of her own debate with Claude,
+and ended, &lsquo;Now, Miss Weston, tell me your opinion, which
+would you choose for a sister, Eleanor or Emily?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I have some experience of Miss Mohun&rsquo;s delightful
+manners, and none of Mrs. Hawkesworth&rsquo;s, so I am no fair
+judge,&rsquo; said Alethea.</p>
+<p>&lsquo;I really have done justice to Eleanor&rsquo;s sterling
+goodness,&rsquo; said Lily.&nbsp; &lsquo;Now what should you
+think?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I can hardly imagine greater proofs of affection than
+Mrs. Hawkesworth has given you,&rsquo; said Miss Weston,
+smiling.</p>
+<p>&lsquo;It was because it was her duty,&rsquo; said
+Lilias.&nbsp; &lsquo;You have only heard the facts, but you
+cannot judge of her ways and looks.&nbsp; Now only think, when
+Frank came home, after seven years of perils by field and
+flood&mdash;there she rose up to receive him as if he had been
+Mr. Nobody making a morning call.&nbsp; And all the time before
+they were married, I do believe she thought more of showing Emily
+how much tea we were to use in a week than anything
+else.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Perhaps some people might have admired her
+self-command,&rsquo; said Alethea.</p>
+<p>&lsquo;Self-command, the refuge of the insensible?&nbsp; And
+now, I told you about dear Harry the other day.&nbsp; He was
+Eleanor&rsquo;s especial brother, yet his death never seemed to
+make any difference to her.&nbsp; She scarcely cried: she heard
+our lessons as usual, talked in her quiet voice&mdash;showed no
+tokens of feeling.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Was her health as good as before?&rsquo; asked Miss
+Weston.</p>
+<p>&lsquo;She was not ill,&rsquo; said Lily; &lsquo;if she had, I
+should have been satisfied.&nbsp; She certainly could not take
+long walks that winter, but she never likes walking.&nbsp; People
+said she looked ill, but I do not know.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Shall I tell you what I gather from your
+history?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Pray do.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then do not think me very perverse, if I say that
+perhaps the grief she then repressed may have weighed down her
+spirits ever since, so that you can hardly remember any
+alteration.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;That I cannot,&rsquo; said Lily.&nbsp; &lsquo;She is
+always the same, but then she ought to have been more cheerful
+before his death.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Did not you lose him soon after your mother?&rsquo;
+said Alethea.</p>
+<p>&lsquo;Two whole years,&rsquo; said Lily.&nbsp; &lsquo;Oh! and
+aunt, Robert too, and Frank went to India the beginning of that
+year; yes, there was enough to depress her, but I never thought
+of grief going on in that quiet dull way for so many
+years.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You would prefer one violent burst, and then
+forgetfulness?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Not exactly,&rsquo; said Lily; &lsquo;but I should like
+a little evidence of it.&nbsp; If it is really strong, it cannot
+be hid.&rsquo;</p>
+<p>Little did Lily think of the grief that sat heavy upon the
+spirit of Alethea, who answered&mdash;&lsquo;Some people can do
+anything that they consider their duty.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Duty: what, are you a duty lover?&rsquo; exclaimed
+Lilias.&nbsp; &lsquo;I never suspected it, because you are not
+disagreeable.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Thank you,&rsquo; said Alethea, laughing, &lsquo;your
+compliment rather surprises me, for I thought you told me that
+your brother Claude was on the duty side of the
+question.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;He thinks he is,&rsquo; said Lily, &lsquo;but love is
+his real motive of action, as I can prove to you.&nbsp; Poor
+Claude had a very bad illness when he was about three years old;
+and ever since he has been liable to terrible headaches, and he
+is not at all strong.&nbsp; Of course he cannot always study
+hard, and when first he went to school, every one scolded him for
+being idle.&nbsp; I really believe he might have done more, but
+then he was so clever that he could keep up without any trouble,
+and, as Robert says, that was a great temptation; but still papa
+was not satisfied, because he said Claude could do better.&nbsp;
+So said Harry.&nbsp; Oh! you cannot think what a person Harry
+was, as high-spirited as William, and as gentle as Claude; and in
+his kind way he used to try hard to make Claude exert himself,
+but it never would do&mdash;he was never in mischief, but he
+never took pains.&nbsp; Then Harry died, and when Claude came
+home, and saw how changed things were, how gray papa&rsquo;s hair
+had turned, and how silent and melancholy William had grown, he
+set himself with all his might to make up to papa as far as he
+could.&nbsp; He thought only of doing what Harry would have
+wished, and papa himself says that he has done wonders.&nbsp; I
+cannot see that Henry himself could have been more than Claude is
+now; he has not spared himself in the least, his tutor says, and
+he would have had the Newcastle Scholarship last year, if he had
+not worked so hard that he brought on one of his bad illnesses,
+and was obliged to come home.&nbsp; Now I am sure that he has
+acted from love, for it was as much his duty to take pains while
+Harry was alive as afterwards.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Certainly,&rsquo; said Miss Weston, &lsquo;but what
+does he say himself?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! he never will talk of himself,&rsquo; said
+Lily.</p>
+<p>&lsquo;Have you not overlooked one thing which may be the
+truth,&rsquo; said Alethea, as if she was asking for information,
+&lsquo;that duty and love may be identical?&nbsp; Is not St.
+Paul&rsquo;s description of charity very like the duty to our
+neighbour?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;The practice is the same, but not the theory,&rsquo;
+said Lily.</p>
+<p>&lsquo;Now, what is called duty, seems to me to be love doing
+unpleasant work,&rsquo; said Miss Weston; &lsquo;love disguised
+under another name, when obliged to act in a way which seems,
+only seems, out of accordance with its real title.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;That is all very well for those who have love,&rsquo;
+said Lily.&nbsp; &lsquo;Some have not who do their duty
+conscientiously&mdash;another word which I hate, by the
+bye.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;They have love in a rough coat, perhaps,&rsquo; said
+Alethea, &lsquo;and I should expect it soon to put on a smoother
+one.&rsquo;</p>
+<h2><a name="page61"></a><span class="pagenum">p.
+61</span>CHAPTER VII<br />
+<span class="GutSmall">SIR MAURICE</span></h2>
+<blockquote><p>&lsquo;Shall thought was his, in after time,<br />
+Thus to be hitched into a rhyme;<br />
+The simple sire could only boast<br />
+That he was loyal to his cost,<br />
+The banished race of kings revered,<br />
+And lost his land.&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p><span class="smcap">The</span> holidays arrived, and with them
+the three brothers, for during the first few weeks of the Oxford
+vacation Claude accompanied Lord Rotherwood on visits to some
+college friends, and only came home the same day as the younger
+ones.</p>
+<p>Maurice did not long leave his sisters in doubt as to what was
+to be his reigning taste, for as soon as dinner was over, he made
+Jane find the volume of the Encyclop&aelig;dia containing
+Entomology, and with his elbows on the table, proceeded to study
+it so intently, that the young ladies gave up all hopes of
+rousing him from it.&nbsp; Claude threw himself down on the sofa
+to enjoy the luxury of a desultory talk with his sisters; and
+Reginald, his head on the floor, and his heels on a chair, talked
+loud and fast enough for all three, with very little regard to
+what the damsels might be saying.</p>
+<p>&lsquo;Oh! Claude,&rsquo; said Lily, &lsquo;you cannot think
+how much we like Miss Weston, she lets us call her Alethea,
+and&mdash;&rsquo;</p>
+<p>Here came an interruption from Mr. Mohun, who perceiving the
+position of Reginald&rsquo;s dusty shoes, gave a loud
+&lsquo;Ah&mdash;h!&rsquo; as if he was scolding a dog, and
+ordered him to change them directly.</p>
+<p>&lsquo;Here, Phyl!&rsquo; said Reginald, kicking off his
+shoes, &lsquo;just step up and bring my shippers, Rachel will
+give them to you.&rsquo;</p>
+<p>Away went Phyllis, well pleased to be her brother&rsquo;s
+fag.</p>
+<p>&lsquo;Ah!&nbsp; Redgie does not know the misfortune that
+hangs over him,&rsquo; said Emily.</p>
+<p>&lsquo;What?&rsquo; said Reginald, &lsquo;will not the Baron
+let Viper come to the house?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Worse,&rsquo; said Emily, &lsquo;Rachel is going
+away.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Rachel?&rsquo; cried Claude, starting up from the
+sofa.</p>
+<p>&lsquo;Rachel?&rsquo; said Maurice, without raising his
+eyes.</p>
+<p>&lsquo;Rachel!&nbsp; Rachel! botheration!&rsquo; roared
+Reginald, with a wondrous caper.</p>
+<p>&lsquo;Yes, Rachel,&rsquo; said Emily; &lsquo;Rachel, who
+makes so much of you, for no reason that I could ever discover,
+but because you are the most troublesome.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You will never find any one to mend your jackets, and
+dress your wounds like Rachel,&rsquo; said Lily, &lsquo;and make
+a baby of you instead of a great schoolboy.&nbsp; What will
+become of you, Redgie?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;What will become of any of us?&rsquo; said Claude;
+&lsquo;I thought Rachel was the mainspring of the
+house.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Have you quarrelled with her, Emily?&rsquo; said
+Reginald.</p>
+<p>&lsquo;Nonsense,&rsquo; said Emily, &lsquo;it is only that her
+brother has lost his wife, and wants her to take care of his
+children.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well,&rsquo; said Reginald, &lsquo;her master has lost
+his wife, and wants her to take care of his children.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I cannot think what I shall do,&rsquo; said Ada;
+&lsquo;I cry about it every night when I go to bed.&nbsp; What is
+to be done?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Send her brother a new wife,&rsquo; said Maurice.</p>
+<p>&lsquo;Send him Emily,&rsquo; said Reginald; &lsquo;we could
+spare her much better.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Only I don&rsquo;t wish him joy,&rsquo; said
+Maurice.</p>
+<p>&lsquo;Well, I hope you wish me joy of my substitute,&rsquo;
+said Emily; &lsquo;I do not think you would ever guess, but Lily,
+after being in what Rachel calls quite a way, has persuaded every
+one to let us have Esther Bateman.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;What, the Baron?&rsquo; said Claude, in surprise.</p>
+<p>&lsquo;Yes,&rsquo; said Lily, &lsquo;is it not
+delightful?&nbsp; He said at first, Emily was too inexperienced
+to teach a young servant; but then we settled that Hannah should
+be upper servant, and Esther will only have to wait upon Phyl and
+Ada.&nbsp; Then he said Faith Longley was of a better set of
+people, but I am sure it would give one the nightmare to see her
+lumbering about the house, and then he talked it over with Robert
+and with Rachel.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And was not Rachel against it, or was she too kind to
+her young ladies?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! she was cross when she talked it over with
+us,&rsquo; said Lily; &lsquo;but we coaxed her over, and she told
+the Baron it would do very well.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And Robert?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;He was quite with us, for he likes Esther as much as I
+do,&rsquo; said lily.</p>
+<p>&lsquo;Now, Lily,&rsquo; said Jane, &lsquo;how can you say he
+was quite with you, when he said he thought it would be better if
+she was farther from home, and under some older
+person?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes, but he allowed that she would be much safer here
+than at home,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;But I thought she used to be the head of all the ill
+behaviour in school,&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;Oh! that was in Eleanor&rsquo;s time,&rsquo; said Lily;
+&lsquo;there was nothing to draw her out, she never was
+encouraged; but since she has been in my class, and has found
+that her wishes to do right are appreciated and met by affection,
+she has been quite a new creature.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Since she has been in <span class="GutSmall">MY</span>
+class,&rsquo; Claude repeated.</p>
+<p>&lsquo;Well,&rsquo; said Lily, with a slight blush, &lsquo;it
+is just what Robert says.&nbsp; He told her, when he gave her her
+prize Bible on Palm Sunday, that she had been going on very well,
+but she must take great care when removed from those whose
+influence now guided her, and who could he have meant but
+me?&nbsp; And now she is to go on with me always.&nbsp; She will
+be quite one of the old sort of faithful servants, who feel that
+they owe everything to their masters, and will it not be pleasant
+to have so sweet and expressive a face about the
+house?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Do I know her face?&rsquo; said Claude.&nbsp; &lsquo;Oh
+yes!&nbsp; I do.&nbsp; She has black eyes, I think, and would be
+pretty if she did not look pert.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You provoking Claude!&rsquo; cried Lily, &lsquo;you are
+as bad as Alethea, who never will say that Esther is the best
+person for us.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I was going to inquire for the all-for-love
+principle,&rsquo; said Claude, &lsquo;but I see it is in full
+force.&nbsp; And how are the verses, Lily?&nbsp; Have you made a
+poem upon Michael Moone, or Mohun, the actor, our uncle, whom I
+discovered for you in Pepys&rsquo;s Memoirs?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Nonsense,&rsquo; said Lily; &lsquo;but I have been
+writing something about Sir Maurice, which you shall hear
+whenever you are not in this horrid temper.&rsquo;</p>
+<p>The next afternoon, as soon as luncheon was over, Lily drew
+Claude out to his favourite place under the plane-tree, where she
+proceeded to inflict her poem upon his patient ears, while he lay
+flat upon the grass looking up to the sky; Emily and Jane had
+promised to join them there in process of time, and the four
+younger ones were, as usual, diverting themselves among the farm
+buildings at the Old Court.</p>
+<p>Lily began: &lsquo;I meant to have two parts about Sir Maurice
+going out to fight when he was very young, and then about his
+brothers being killed, and King Charles knighting him, and his
+betrothed, Phyllis Crossthwayte, embroidering his black engrailed
+cross on his banner, and then the taking the castle, and his
+being wounded, and escaping, and Phyllis not thinking it right to
+leave her father; but I have not finished that, so now you must
+hear about his return home.&rsquo;</p>
+<blockquote><p>&lsquo;A romaunt in six cantos, entitled Woe
+woe,<br />
+By Miss Fanny F. known more commonly so,&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p>muttered Claude to himself; but as Lily did not understand or
+know whence his quotation came, it did not hurt her feelings, and
+she went merrily on:&mdash;</p>
+<blockquote><p>&lsquo;&rsquo;Tis the twenty-ninth of merry
+May;<br />
+Full cheerily shine the sunbeams to-day,<br />
+&nbsp;&nbsp; Their joyous light revealing<br />
+Full many a troop in garments gay,<br />
+With cheerful steps who take their way<br />
+&nbsp;&nbsp; By the green hill and shady lane,<br />
+While merry bells are pealing;<br />
+&nbsp;&nbsp; And soon in Beechcroft&rsquo;s holy fane<br />
+The villagers are kneeling.<br />
+Dreary and mournful seems the shrine<br />
+Where sound their prayers and hymns divine;<br />
+&nbsp;&nbsp; For every mystic ornament<br />
+&nbsp;&nbsp; By the rude spoiler&rsquo;s hand is rent;<br />
+&nbsp;&nbsp; Scarce is its ancient beauty traced<br />
+&nbsp;&nbsp; In wood-work broken and defaced,<br />
+&nbsp;&nbsp; Reft of each quaint device and rare,<br />
+&nbsp;&nbsp; Of foliage rich and mouldings fair;<br />
+&nbsp;&nbsp; Yet happy is each spirit there;<br />
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; The simple peasantry rejoice<br />
+&nbsp;&nbsp; To see the altar decked with care,<br />
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; To hear their ancient
+Pastor&rsquo;s voice<br />
+&nbsp;&nbsp; Reciting o&rsquo;er each well-known prayer,<br />
+&nbsp;&nbsp; To view again his robe of white,<br />
+&nbsp;&nbsp; And hear the services aright;<br />
+&nbsp;&nbsp; Once more to chant their glorious Creed,<br />
+&nbsp;&nbsp; And thankful own their nation freed<br />
+&nbsp;&nbsp; From those who cast her glories down,<br />
+&nbsp;&nbsp; And rent away her Cross and Crown.<br />
+&nbsp;&nbsp; A stranger knelt among the crowd,<br />
+&nbsp;&nbsp; And joined his voice in praises loud,<br />
+&nbsp;&nbsp; And when the holy rites had ceased,<br />
+&nbsp;&nbsp; Held converse with the aged Priest,<br />
+&nbsp;&nbsp; Then turned to join the village feast,<br />
+&nbsp;&nbsp; Where, raised on the hill&rsquo;s summit green,<br
+/>
+&nbsp;&nbsp; The Maypole&rsquo;s flowery wreaths were seen;<br />
+&nbsp;&nbsp; Beneath the venerable yew<br />
+&nbsp;&nbsp; The stranger stood the sports to view,<br />
+&nbsp;&nbsp; Unmarked by all, for each was bent<br />
+&nbsp;&nbsp; On his own scheme of merriment,<br />
+&nbsp;&nbsp; On talking, laughing, dancing, playing&mdash;<br />
+&nbsp;&nbsp; There never was so blithe a Maying.<br />
+&nbsp;&nbsp; So thought each laughing maiden gay,<br />
+&nbsp;&nbsp; Whose head-gear bore the oaken spray;<br />
+&nbsp;&nbsp; So thought that hand of shouting boys,<br />
+&nbsp;&nbsp; Unchecked in their best joy&mdash;in noise;<br />
+&nbsp;&nbsp; But gray-haired men, whose deep-marked scars<br />
+&nbsp;&nbsp; Bore token of the civil wars,<br />
+&nbsp;&nbsp; And hooded dames in cloaks of red,<br />
+&nbsp;&nbsp; At the blithe youngsters shook the head,<br />
+&nbsp;&nbsp; Gathering in eager clusters told<br />
+&nbsp;&nbsp; How joyous were the days of old,<br />
+&nbsp;&nbsp; When Beechcroft&rsquo;s lords, those Barons bold,<br
+/>
+&nbsp;&nbsp; Came forth to join their vassals&rsquo; sport,<br />
+&nbsp;&nbsp; And here to hold their rustic court,<br />
+&nbsp;&nbsp; Throned in the ancient chair you see<br />
+&nbsp;&nbsp; Beneath our noble old yew tree.<br />
+&nbsp;&nbsp; Alas! all empty stands the throne,<br />
+&nbsp;&nbsp; Reserved for Mohun&rsquo;s race alone,<br />
+&nbsp;&nbsp; And the old folks can only tell<br />
+&nbsp;&nbsp; Of the good lords who ruled so well.<br />
+&nbsp;&nbsp; &ldquo;Ah!&nbsp; I bethink me of the time,<br />
+&nbsp;&nbsp; The last before those years of crime,<br />
+&nbsp;&nbsp; When with his open hearty cheer,<br />
+&nbsp;&nbsp; The good old squire was sitting here.&rdquo;<br />
+&nbsp;&nbsp; &ldquo;&rsquo;Twas then,&rdquo; another voice
+replied,<br />
+&nbsp;&nbsp; &ldquo;That brave young Master Maurice tried<br />
+&nbsp;&nbsp; To pitch the ball with Andrew Grey&mdash;<br />
+&nbsp;&nbsp; We ne&rsquo;er shall see so blithe a day&mdash;<br
+/>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; All the young squires have long
+been dead.&rdquo;<br />
+&nbsp;&nbsp; &ldquo;No, Master Webb,&rdquo; quoth Andrew Grey,<br
+/>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &ldquo;Young Master Maurice safely
+fled,<br />
+&nbsp;&nbsp; At least so all the Greenwoods say,<br />
+&nbsp;&nbsp; And Walter Greenwood with him went<br />
+&nbsp;&nbsp; To share his master&rsquo;s banishment;<br />
+&nbsp;&nbsp; And now King Charles is ruling here,<br />
+&nbsp;&nbsp; Our own good landlord may be near.&rdquo;<br />
+&nbsp;&nbsp; &ldquo;Small hope of that,&rdquo; the old man
+said,<br />
+&nbsp;&nbsp; And sadly shook his hoary head,<br />
+&nbsp;&nbsp; &ldquo;Sir Maurice died beyond the sea,<br />
+&nbsp;&nbsp; Last of his noble line was he.&rdquo;<br />
+&nbsp;&nbsp; &ldquo;Look, Master Webb!&rdquo; he turned, and
+there<br />
+&nbsp;&nbsp; The stranger sat in Mohun&rsquo;s chair;<br />
+&nbsp;&nbsp; At ease he sat, and smiled to scan<br />
+&nbsp;&nbsp; The face of each astonished man;<br />
+&nbsp;&nbsp; Then on the ground he laid aside<br />
+&nbsp;&nbsp; His plumed hat and mantle wide.<br />
+&nbsp;&nbsp; One moment, Andrew deemed he knew<br />
+&nbsp;&nbsp; Those glancing eyes of hazel hue,<br />
+&nbsp;&nbsp; But the sunk cheek, the figure spare,<br />
+&nbsp;&nbsp; The lines of white that streak the hair&mdash;<br />
+&nbsp;&nbsp; How can this he the stripling gay,<br />
+&nbsp;&nbsp; Erst, victor in the sports of May?<br />
+&nbsp;&nbsp; Full twenty years of cheerful toil,<br />
+&nbsp;&nbsp; And labour on his native soil,<br />
+&nbsp;&nbsp; On Andrew&rsquo;s head had left no trace&mdash;<br
+/>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; The summer&rsquo;s sun, the
+winter&rsquo;s storm,<br />
+&nbsp;&nbsp; They had but ruddier made his face,<br />
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; More hard his hand, more strong
+his form.<br />
+&nbsp;&nbsp; Forth from the wandering, whispering crowd,<br />
+&nbsp;&nbsp; A farmer came, and spoke aloud,<br />
+&nbsp;&nbsp; With rustic bow and welcome fair,<br />
+&nbsp;&nbsp; But with a hesitating air&mdash;<br />
+&nbsp;&nbsp; He told how custom well preserved<br />
+&nbsp;&nbsp; The throne for Mohun&rsquo;s race reserved;<br />
+&nbsp;&nbsp; The stranger laughed, &ldquo;What, Harrington,<br />
+&nbsp;&nbsp; Hast thou forgot thy landlord&rsquo;s son?&rdquo;<br
+/>
+&nbsp;&nbsp; Loud was the cry, and blithe the shout,<br />
+&nbsp;&nbsp; On Beechcroft hill that now rang out,<br />
+&nbsp;&nbsp; And still remembered is the day,<br />
+&nbsp;&nbsp; That merry twenty-ninth of May,<br />
+&nbsp;&nbsp; When to his father&rsquo;s home returned<br />
+&nbsp;&nbsp; That knight, whose glory well was earned.<br />
+&nbsp;&nbsp; In poverty and banishment,<br />
+&nbsp;&nbsp; His prime of manhood had been spent,<br />
+&nbsp;&nbsp; A wanderer, scorned by Charles&rsquo;s court,<br />
+&nbsp;&nbsp; One faithful servant his support.<br />
+&nbsp;&nbsp; And now, he seeks his home forlorn,<br />
+&nbsp;&nbsp; Broken in health, with sorrow worn.<br />
+&nbsp;&nbsp; And two short years just passed away,<br />
+&nbsp;&nbsp; Between that joyous meeting-day,<br />
+&nbsp;&nbsp; And the sad eve when Beechcroft&rsquo;s bell<br />
+&nbsp;&nbsp; Tolled forth Sir Maurice&rsquo;s funeral knell;<br
+/>
+And Phyllis, whose love was so constant and tried,<br />
+Was a widow the year she was Maurice&rsquo;s bride;<br />
+Yet the path of the noble and true-hearted knight,<br />
+Was brilliant with honour, and glory, and light,<br />
+And still his descendants shall sing of the fame<br />
+Of Sir Maurice de Mohun, the pride of his name.&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p>&lsquo;It is a pity they should sing of it in such lines as
+those last four,&rsquo; said Claude.&nbsp; &lsquo;Let me see, I
+like your bringing in the real names, though I doubt whether any
+but Greenwood could have been found here.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! here come Emily and Jane,&rsquo; said Lily,
+&lsquo;let me put it away.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You are very much afraid of Jane,&rsquo; said
+Claude.</p>
+<p>&lsquo;Yes, Jane has no feeling for poetry,&rsquo; said Lily,
+with simplicity, which made her brother smile.</p>
+<p>Jane and Emily now came up, the former with her work, the
+latter with a camp-stool and a book.&nbsp; &lsquo;I
+wonder,&rsquo; said she, &lsquo;where those boys are!&nbsp; By
+the bye, what character did they bring home from
+school?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;The same as usual,&rsquo; said Claude.&nbsp;
+&lsquo;Maurice&rsquo;s mind only half given to his work, and
+Redgie&rsquo;s whole mind to his play.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Maurice&rsquo;s talent does not lie in the direction of
+Latin and Greek,&rsquo; said Emily.</p>
+<p>&lsquo;No,&rsquo; said Jane, &lsquo;it is nonsense to make him
+learn it, and so he says.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Perhaps he would say the same of mathematics and
+mechanics, if as great a point were made of them,&rsquo; said
+Lily.</p>
+<p>&lsquo;I think not,&rsquo; said Claude; &lsquo;he has more
+notion of them than of Latin verses.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then you are on my side,&rsquo; said Jane,
+triumphantly.</p>
+<p>&lsquo;Did I say so?&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;Why not?&rsquo; said Jane.&nbsp; &lsquo;What is the use
+of his knowing those stupid languages?&nbsp; I am sure it is
+wasting time not to improve such a genius as he has for mechanics
+and natural history.&nbsp; Now, Claude, I wish you would
+answer.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I was waiting till you had done,&rsquo; said
+Claude.</p>
+<p>&lsquo;Why do you not think it nonsense?&rsquo; persisted
+Jane.</p>
+<p>&lsquo;Because I respect my father&rsquo;s opinion,&rsquo;
+said Claude, letting himself fall on the grass, as if he had done
+with the subject.</p>
+<p>&lsquo;Pooh!&rsquo; said Jane, &lsquo;that sounds like a good
+little boy of five years old!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Very likely,&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;But you have some opinion of your own,&rsquo; said
+Lily.</p>
+<p>&lsquo;Certainly.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then I wish you would give it,&rsquo; said Jane.</p>
+<p>&lsquo;Come, Emily,&rsquo; said Claude, &lsquo;have you
+brought anything to read?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But your opinion, Claude,&rsquo; said Jane.&nbsp;
+&lsquo;I am sure you think with me, only you are too grand, and
+too correct to say so.&rsquo;</p>
+<p>Claude made no answer, but Jane saw she was wrong by his
+countenance; before she could say anything more, however, they
+were interrupted by a great outcry from the Old Court
+regions.</p>
+<p>&lsquo;Oh,&rsquo; said Emily, &lsquo;I thought it was a long
+time since we had heard anything of those uproarious
+mortals.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I hope there is nothing the matter,&rsquo; said
+Lily.</p>
+<p>&lsquo;Oh no,&rsquo; said Jane, &lsquo;I hear Redgie&rsquo;s
+laugh.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Aye, but among that party,&rsquo; said Emily,
+&lsquo;Redgie&rsquo;s laugh is not always a proof of peace: they
+are too much in the habit of acting the boys and the
+frogs.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;We were better off,&rsquo; said Lily, &lsquo;with the
+gentle Claude, as Miss Middleton used to call him.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Miss Molly, as William used to call him with more
+propriety,&rsquo; said Claude, &lsquo;not half so well worth
+playing with as such a fellow as Redgie.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Not even for young ladies?&rsquo; said Emily.</p>
+<p>&lsquo;No, Phyllis and Ada are much the better for being
+teased,&rsquo; said Claude.&nbsp; &lsquo;I am convinced that I
+never did my duty by you in that respect.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;There were others to do it for you,&rsquo; said
+Jane.</p>
+<p>&lsquo;Harry never teased,&rsquo; said Emily, &lsquo;and
+William scorned us.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;His teasing was all performed upon Claude,&rsquo; said
+Lily, &lsquo;and a great shame it was.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Not at all,&rsquo; said Claude, &lsquo;only an
+injudicious attempt to put a little life into a
+tortoise.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;A bad comparison,&rsquo; said Lily; &lsquo;but what is
+all this?&nbsp; Here come the children in dismay!&nbsp; What is
+the matter, my dear child?&rsquo;</p>
+<p>This was addressed to Phyllis, who was the first to come up at
+full speed, sobbing, and out of breath, &lsquo;Oh, the
+dragon-fly!&nbsp; Oh, do not let him kill it!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;The dragon-fly, the poor dear blue dragon-fly!&rsquo;
+screamed Adeline, hiding her face in Emily&rsquo;s lap,
+&lsquo;Oh, do not let him kill it! he is holding it; he is
+hurting it!&nbsp; Oh, tell him not!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I caught it,&rsquo; said Phyllis, &lsquo;but not to
+have it killed.&nbsp; Oh, take it away!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;A fine rout, indeed, you chicken,&rsquo; said Reginald;
+&lsquo;I know a fellow who ate up five horse-stingers one morning
+before breakfast.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Stingers!&rsquo; said Phyllis, &lsquo;they do not sting
+anything, pretty creatures.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I told you I would catch the old pony and put it on him
+to try,&rsquo; said Reginald.</p>
+<p>In the meantime, Maurice came up at his leisure, holding his
+prize by the wings.&nbsp; &lsquo;Look what a beautiful Libellulla
+Puella,&rsquo; said he to Jane.</p>
+<p>&lsquo;A demoiselle dragon-fly,&rsquo; said Lily; &lsquo;what
+a beauty! what are you going to do with it?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Put it into my museum,&rsquo; said Maurice.&nbsp;
+&lsquo;Here, Jane, put it under this flower-pot, and take care of
+it, while I fetch something to kill it with.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh, Maurice, do not!&rsquo; said Emily.</p>
+<p>&lsquo;One good squeeze,&rsquo; said Reginald.&nbsp; &lsquo;I
+will do it.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;How came you be so cruel?&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;No, a squeeze will not do,&rsquo; said Maurice;
+&lsquo;it would spoil its beauty; I must put it ever the fumes of
+carbonic acid.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Maurice, you really must not,&rsquo; said Emily.</p>
+<p>&lsquo;Now do not, dear Maurice,&rsquo; said Ada,
+&lsquo;there&rsquo;s a dear boy; I will give you such a
+kiss.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Nonsense; get out of the way,&rsquo; said Maurice,
+turning away.</p>
+<p>&lsquo;Now, Maurice, this is most horrid cruelty,&rsquo; said
+Lily; &lsquo;what right have you to shorten the brief, happy life
+which&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well,&rsquo; interrupted Maurice, &lsquo;if you make
+such a fuss about killing it, I will stick a pin through it into
+a cork, and let it shift for itself.&rsquo;</p>
+<p>Poor Phyllis ran away to the other end of the garden, sat down
+and sobbed, Ada screamed and argued, Emily complained, Lily
+exhorted Claude to interfere, while Reginald stood laughing.</p>
+<p>&lsquo;Such useless cruelty,&rsquo; said Emily.</p>
+<p>&lsquo;Useless!&rsquo; said Maurice.&nbsp; &lsquo;Pray how is
+any one to make a collection of natural objects without killing
+things?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I do not see the use of a collection,&rsquo; said Lily;
+&lsquo;you can examine the creatures and let them go.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Such a young lady&rsquo;s tender-hearted notion,&rsquo;
+said Reginald.</p>
+<p>&lsquo;Who ever heard of a man of science managing in such a
+ridiculous way?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Man of science!&rsquo; exclaimed Lily, &lsquo;when he
+will have forgotten by next Christmas that insects ever
+existed.&rsquo;</p>
+<p>It was not convenient to hear this speech, so Maurice turned
+an empty flower-pot over his prisoner, and left it in
+Jane&rsquo;s care while he went to fetch the means of
+destruction, probably choosing the lawn for the place of
+execution, in order to show his contempt for his sisters.</p>
+<p>&lsquo;Fair damsel in boddice blue,&rsquo; said Lily, peeping
+in at the hole at the top of the flower-pot, &lsquo;I wish I
+could avert your melancholy fate.&nbsp; I am very sorry for you,
+but I cannot help it.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You might help it now, at any rate,&rsquo; muttered
+Claude.</p>
+<p>&lsquo;No,&rsquo; said Lily, &lsquo;I know Monsieur Maurice
+too well to arouse his wrath so justly.&nbsp; If you choose to
+release the pretty creature, I shall be charmed.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You forget that I am in charge,&rsquo; said Jane.</p>
+<p>&lsquo;There is a carriage coming to the front gate,&rsquo;
+cried Ada.&nbsp; &lsquo;Emily, may I go into the
+drawing-room?&nbsp; Oh, Jenny, will you undo my brown holland
+apron?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;That is right, little mincing Miss,&rsquo; said
+Reginald, with a low bow; &lsquo;how fine we are
+to-day.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;How visitors break into the afternoon,&rsquo; said
+Emily, with a languid turn of her head.</p>
+<p>&lsquo;Jenny, brownie,&rsquo; called Maurice from his bedroom
+window, &lsquo;I want the sulphuric acid.&rsquo;</p>
+<p>Jane sprang up and ran into the house, though her sisters
+called after her, that she would come full upon the company in
+the hall.</p>
+<p>&lsquo;They shall not catch me here,&rsquo; cried Reginald,
+rushing off into the shrubbery.</p>
+<p>&lsquo;Are you coming in, Claude?&rsquo; said Emily.</p>
+<p>&lsquo;Send Ada to call me, if there is any one worth
+seeing,&rsquo; said Claude</p>
+<p>&lsquo;They will see you from the window,&rsquo; said
+Emily.</p>
+<p>&lsquo;No,&rsquo; said Claude, &lsquo;no one ever found me out
+last summer, under these friendly branches.&rsquo;</p>
+<p>The old butler, Joseph, now showed himself on the terrace; and
+the young ladies, knowing that he had no intention of crossing
+the lawn, hastened to learn from him who their visitors were, and
+entered the house.&nbsp; Just then Phyllis came running back from
+the kitchen garden, and without looking round, or perceiving
+Claude, she took up the flower-pot and released the captive,
+which, unconscious of its peril, rested on a blade of grass,
+vibrating its gauzy wings and rejoicing in the restored
+sunbeams.</p>
+<p>&lsquo;Fly away, fly away, you pretty creature,&rsquo; said
+Phyllis; &lsquo;make haste, or Maurice will come and catch you
+again.&nbsp; I wish I had not given you such a fright.&nbsp; I
+thought you would have been killed, and a pin stuck all through
+that pretty blue and black body of yours.&nbsp; Oh! that would be
+dreadful.&nbsp; Make haste and go away!&nbsp; I would not have
+caught you, you beautiful thing, if I had known what he wanted to
+do.&nbsp; I thought he only wanted to look at your beautiful
+body, like a little bit of the sky come down to look at the
+flowers, and your delicate wings, and great shining eyes.&nbsp;
+Oh! I am very glad God made you so beautiful.&nbsp; Oh! there is
+Maurice coming.&nbsp; I must blow upon you to make you go.&nbsp;
+Oh, that is right&mdash;up quite high in the air&mdash;quite
+safe,&rsquo; and she clapped her hands as the dragon-fly rose in
+the air, and disappeared behind the laurels, just as Maurice and
+Reginald emerged from the shrubbery, the former with a bottle in
+his hand.</p>
+<p>&lsquo;Well, where is the Libellulla?&rsquo; said he.</p>
+<p>&lsquo;The dragon-fly?&rsquo; said Phyllis.&nbsp; &lsquo;I let
+it out.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Sold, Maurice!&rsquo; cried Reginald, laughing at his
+brother&rsquo;s disaster.</p>
+<p>&lsquo;Upon my word, Phyl, you are very kind!&rsquo; said
+Maurice, angrily.&nbsp; &lsquo;If I had known you were such an
+ill-natured crab&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh!&nbsp; Maurice dear, don&rsquo;t say so,&rsquo;
+exclaimed Phyllis.&nbsp; &lsquo;I thought I might let it out
+because I caught it myself; and I told you I did not catch it for
+you to kill; Maurice, indeed, I am sorry I vexed you.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;What else did you do it for?&rsquo; said Maurice.&nbsp;
+&lsquo;It is horrid not to be able to leave one&rsquo;s things a
+minute&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But I did not know the dragon-fly belonged to you,
+Maurice,&rsquo; said Phyllis.</p>
+<p>&lsquo;That is a puzzler, Mohun senior,&rsquo; said
+Reginald.</p>
+<p>&lsquo;Now, Redgie, do get Maurice to leave off being angry
+with me,&rsquo; implored his sister.</p>
+<p>&lsquo;I will leave off being angry,&rsquo; said Maurice,
+seeing his advantage, &lsquo;if you will promise never to let out
+my things again.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I do not think I can promise,&rsquo; said Phyllis.</p>
+<p>&lsquo;O yes, you can,&rsquo; said Reginald, &lsquo;you know
+they are not his.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Promise you will not let out any insects I may
+get,&rsquo; said Maurice, &lsquo;or I shall say you are as cross
+as two sticks.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I&rsquo;ll tell you what, Maurice,&rsquo; said Phyllis,
+&lsquo;I do wish you would not make me promise, for I do not
+think I <i>can</i> keep it, for I cannot bear to see the
+beautiful live things killed.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Nonsense,&rsquo; said Maurice, fiercely, &lsquo;I am
+very angry indeed, you naughty child; promise&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I cannot,&rsquo; said Phyllis, beginning to cry.</p>
+<p>&lsquo;Then,&rsquo; said Maurice, &lsquo;I will not speak to
+you all day.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, no,&rsquo; shouted Reginald, &lsquo;we will only
+treat her like the horse-stinger; you wanted a puella,
+Maurice&mdash;here is one for you, here, give her a dose of the
+turpentine.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes,&rsquo; said Maurice, advancing with his bottle;
+&lsquo;and do you take the poker down to Naylor&rsquo;s to be
+sharpened, it will just do to stick through her back.&nbsp; Oh!
+no, not Naylor&rsquo;s&mdash;the girls have made a hash there, as
+they do everything else; but we will settle her before they come
+out again.&rsquo;</p>
+<p>Phyllis screamed and begged for mercy&mdash;her last ally had
+deserted her.</p>
+<p>&lsquo;Promise!&rsquo; cried the boys.</p>
+<p>&lsquo;Oh, don&rsquo;t!&rsquo; was all her answer.</p>
+<p>Reginald caught her and held her fast, Maurice advanced upon
+her, she struggled, and gave a scream of real terror.&nbsp; The
+matter was no joke to any one but Reginald, for Maurice was very
+angry and really meant to frighten her.</p>
+<p>&lsquo;Hands off, boys, I will not have her bullied,&rsquo;
+said Claude, half rising.</p>
+<p>Maurice gave a violent start, Reginald looked round laughing,
+and exclaimed, &lsquo;Who would have thought of Claude sneaking
+there?&rsquo; and Phyllis ran to the protecting arm, which he
+stretched out.&nbsp; To her great surprise, he drew her to him,
+and kissed her forehead, saying, &lsquo;Well done,
+Phyl!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh, I knew he was not going to hurt me,&rsquo; said
+Phyllis, still panting from the struggle.</p>
+<p>&lsquo;To be sure not,&rsquo; said Maurice, &lsquo;I only
+meant to have a little fun.&rsquo;</p>
+<p>Claude, with his arm still round his sister&rsquo;s waist,
+gave Maurice a look, expressing, &lsquo;Is that the truth?&rsquo;
+and Reginald tumbled head over heels, exclaiming, &lsquo;I would
+not have been Phyl just them.&rsquo;</p>
+<p>Ada now came running up to them, saying, &lsquo;Maurice and
+Redgie, you are to come in; Mr. and Mrs. Burnet heard your
+voices, and begged to see you, because they never saw you last
+holidays.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;More&rsquo;s the pity they should see us now,&rsquo;
+said Maurice.</p>
+<p>&lsquo;I shall not go,&rsquo; said Reginald.</p>
+<p>&lsquo;Papa is there, and he sent for you,&rsquo; said
+Ada.</p>
+<p>&lsquo;Plague,&rsquo; was the answer.</p>
+<p>&lsquo;See what you get by making such a row,&rsquo; said
+Claude.&nbsp; &lsquo;If you had been as orderly members of
+society as I am&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh, but Claude,&rsquo; said Ada, &lsquo;papa told me to
+see if I could find you.&nbsp; Dear Claude, I wish,&rsquo; she
+proceeded, taking his hand, and looking engaging, &lsquo;I wish
+you would put your arm round me as you do round Phyl.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You are not worth it, Ada,&rsquo; said Reginald, and
+Claude did not contradict him.</p>
+<h2><a name="page78"></a><span class="pagenum">p.
+78</span>CHAPTER VIII<br />
+<span class="GutSmall">THE BROTHERS</span></h2>
+<blockquote><p>&lsquo;But smiled to hear the creatures he had
+known<br />
+So long were now in class and order shown&mdash;<br />
+Genus and species.&nbsp; &ldquo;Is it meet,&rdquo; said he,<br />
+&ldquo;This creature&rsquo;s name should one so sounding
+be&mdash;<br />
+&rsquo;Tis but a fly, though first-born of the spring,<br />
+Bombylius Majus, dost thou call the thing?&rdquo;</p>
+</blockquote>
+<p><span class="smcap">It</span> was not till Sunday, that
+Lily&rsquo;s eager wish was fulfilled, of introducing her friend
+and her brothers; but, as she might have foreseen, their first
+meeting did not make the perfections of either party very clear
+to the other.&nbsp; Claude never spoke to strangers more than he
+could help, Maurice and Reginald were in the room only a short
+time; so that the result of Miss Weston&rsquo;s observations,
+when communicated in reply to Lily&rsquo;s eager inquiries, was
+only that Claude was very like his father and eldest brother,
+Reginald very handsome, and Maurice looked like a very funny
+fellow.</p>
+<p>On Monday, Reginald and Maurice were required to learn what
+they had always refused to acknowledge, that the holidays were
+not intended to be spent in idleness.&nbsp; A portion of each
+morning was to be devoted to study, Claude having undertaken the
+task of tutor&mdash;and hard work he found it; and much did Lily
+pity him, when, as not unfrequently happened, the summons to the
+children&rsquo;s dinner would bring him from the study, looking
+thoroughly fagged&mdash;Maurice in so sulky a mood that he would
+hardly deign to open his lips&mdash;Reginald talking fast enough,
+indeed, but only to murmur at his duties in terms, which, though
+they made every one laugh, were painful to hear.&nbsp; Then
+Claude would take his brothers back to the study, and not appear
+for an hour or more, and when he did come forth, it was with a
+bad headache.&nbsp; Sometimes, as if to show that it was only
+through their own fault that their tasks were wearisome, one or
+both boys would finish quite early, when Reginald would betake
+himself to the schoolroom and employ his idle time in making it
+nearly impossible for Ada and Phyllis to learn, by talking,
+laughing, teasing the canary, overturning everything in pursuing
+wasps, making Emily fretful by his disobedience, and then
+laughing at her, and, in short, proving his right to the title he
+had given himself at the end of the only letter he had written
+since he first went to school, and which he had subscribed,
+&lsquo;Your affectionate bother, R. Mohun.&rsquo;&nbsp; So that,
+for their own sake, all would have preferred the inattentive
+mornings.</p>
+<p>Lily often tried to persuade Claude to allow her to tell her
+father how troublesome the boys were, but never with any
+effect.&nbsp; He once took up a book he had been using with them,
+and pointing to the name in the first page, in writing, which
+Lily knew full well, &lsquo;Henry Mohun,&rsquo; she perceived
+that he meant to convince her that it was useless to try to
+dissuade him, as he thought the patience and forbearance his
+brother had shown to him must be repaid by his not shrinking from
+the task he had imposed upon himself with his young brothers,
+though he was often obliged to sit up part of the night to pursue
+his own studies.</p>
+<p>If Claude had rather injudiciously talked too much to Lilias
+of &lsquo;her principle,&rsquo; and thus kept it alive in her
+mind, yet his example might have made its fallacy evident.&nbsp;
+She believed that what she called love had been the turning point
+in his character, that it had been his earnest desire to follow
+in Henry&rsquo;s steps, and so try to comfort his father for his
+loss, that had roused him from his indolence; but she was
+beginning to see that nothing but a sense of duty could have kept
+up the power of that first impulse for six years.&nbsp; Lily
+began to enter a little into his principle, and many things that
+occurred during these holidays made her mistrust her former
+judgment.&nbsp; She saw that without the unvarying principle of
+right and wrong, fraternal love itself would fail in outward acts
+and words.&nbsp; Forbearance, though undeniably a branch of love,
+could not exist without constant remembrance of duty; and which
+of them did not sometimes fail in kindness, meekness, and
+patience?&nbsp; Did Emily show that softness, which was her most
+agreeable characteristic, in her whining reproofs&mdash;in her
+complaints that &lsquo;no one listened to a word she
+said&rsquo;&mdash;in her refusal to do justice even to those who
+had vainly been seeking for peace?&nbsp; Did Lily herself show
+any of her much valued love, by the sharp manner in which she
+scolded the boys for roughness towards herself? or for language
+often used by them on purpose to make her displeasure a matter of
+amusement?&nbsp; She saw that her want of command of temper was a
+failure both in love and duty, and when irritated, the thought of
+duty came sooner to her aid than the feeling of love.</p>
+<p>And Maurice and Reginald were really very provoking.&nbsp;
+Maurice loved no amusement better than teasing his sisters, and
+this was almost the only thing in which Reginald agreed with
+him.&nbsp; Reginald was affectionate, but too reckless and
+violent not to be very troublesome, and he too often flew into a
+passion if Maurice attempted to laugh at him; the little girls
+were often frightened and made unhappy; Phyllis would scream and
+roar, and Ada would come sobbing to Emily, to be comforted after
+some rudeness of Reginald&rsquo;s.&nbsp; It was not very often
+that quarrels went so far, but many a time in thought, word, and
+deed was the rule of love transgressed, and more than once did
+Emily feel ready to give up all her dignity, to have
+Eleanor&rsquo;s hand over the boys once more.&nbsp; Claude,
+finding that he could do much to prevent mischief, took care not
+to leave the two boys long together with the elder girls.&nbsp;
+They were far more inoffensive when separate, as Maurice never
+practised his tormenting tricks when no one was present to laugh
+with him, and Reginald was very kind to Phyllis and Ada, although
+somewhat rude.</p>
+<p>It was a day or two after they returned that Phyllis was
+leaning on the window-sill in the drawing-room, watching a
+passing shower, and admiring the soft bright tints of a rainbow
+upon the dark gray mass of cloud.&nbsp; &lsquo;I do set my bow in
+the cloud,&rsquo; repeated she to herself over and over again,
+until Adeline entering the room, she eagerly exclaimed, &lsquo;Oh
+Ada, come and look at this beautiful rainbow, green, and pink,
+and purple.&nbsp; A double one, with so many stripes, Ada.&nbsp;
+See, there is a little bit more green.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;There is no green in a rainbow,&rsquo; said Ada.</p>
+<p>&lsquo;But look, Ada, that is green.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It is not real green.&nbsp; Blue, red, and yellow are
+the pragmatic colours,&rsquo; said Ada, with a most triumphant
+air.&nbsp; &lsquo;Now are not they, Maurice?&rsquo; said she,
+turning to her brother, who was, as usual, deep in
+entomology.</p>
+<p>&lsquo;Pragmatic, you foolish child,&rsquo; said he.&nbsp;
+&lsquo;Prismatic you mean.&nbsp; I am glad you remember what I
+tell you, however; I think I might teach you some science in
+time.&nbsp; You are right in saying that blue, red, and yellow
+are the prismatic colours.&nbsp; Now do you know what causes a
+rainbow?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It is to show there is never to be another
+flood,&rsquo; said Phyllis, gravely.</p>
+<p>&lsquo;Oh, I did not mean that,&rsquo; said Maurice,
+addressing himself to Ada, whose love of hard words made him deem
+her a promising pupil, and whom he could lecture without
+interruption.&nbsp; &lsquo;The rainbow is caused
+by&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But, Maurice!&rsquo; exclaimed Phyllis, remaining with
+mouth wide open.</p>
+<p>&lsquo;The rainbow is occasioned by the refraction of the rays
+of the sun in the drops of water of which a cloud is
+composed.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But, Maurice!&rsquo; again said Phyllis.</p>
+<p>&lsquo;Well, what do you keep on &ldquo;but, Mauricing,&rdquo;
+about?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But, Maurice, I thought it said, &ldquo;I do set my bow
+in the cloud.&rdquo;&nbsp; Is not that right?&nbsp; I will
+look.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I know that, but I know the iris, or rainbow, is a
+natural phenomenon occasioned by the refraction.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But, Maurice, I can&rsquo;t bear you to say
+that;&rsquo; and poor Phyllis sat down and began to cry.</p>
+<p>Ada interfered.&nbsp; &lsquo;Why, Maurice, you believe the
+Bible, don&rsquo;t you?&rsquo;</p>
+<p>This last speech was heard by Lilias, who just now entered the
+room, and greatly surprised her.&nbsp; &lsquo;What can you be
+talking of?&rsquo; said she.</p>
+<p>&lsquo;Only some nonsense of the children&rsquo;s,&rsquo; said
+Maurice, shortly.</p>
+<p>&lsquo;But only hear what he says,&rsquo; cried Ada.&nbsp;
+&lsquo;He says the rainbow was not put there to show there is
+never to be another flood!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Now, Lily,&rsquo; said Maurice, &lsquo;I do not think
+there is much use in talking to you, but I wish you to understand
+that all I said was, that the rainbow, or iris, is a natural
+phenomenon occasioned by the refraction of the
+solar&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You will certainly bewilder yourself into something
+dreadful with that horrid science,&rsquo; said Lily.&nbsp;
+&lsquo;What is the matter with Phyl?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Only crying because of what I said,&rsquo; answered
+Maurice.&nbsp; &lsquo;So childish, and you are just as
+bad.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But do you mean to say,&rsquo; exclaimed Lily,
+&lsquo;that you set this human theory above the authority of the
+Bible?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It is common sense,&rsquo; said Maurice; &lsquo;I could
+make a rainbow any day.&rsquo;</p>
+<p>Whereupon Phyllis cried the more, and Lily looked infinitely
+shocked.&nbsp; &lsquo;This is philosophy and vain deceit,&rsquo;
+said she; &lsquo;the very thing that tends to
+infidelity.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I can&rsquo;t help it&mdash;it is universally
+allowed,&rsquo; said the boy doggedly.</p>
+<p>It was fortunate that the next person who entered the room was
+Claude, and all at once he was appealed to by the four
+disputants, Lily the loudest and most vehement.&nbsp;
+&lsquo;Claude, listen to him, and tell him to throw away these
+hateful new lights, which lead to everything that is
+shocking!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Listen to him, with three ladies talking at
+once?&rsquo; said Claude.&nbsp; &lsquo;No, not Phyl&mdash;her
+tears only are eloquent; but it is a mighty war about the token
+of peace and <i>love</i>, Lily.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;The love would be in driving these horrible
+philosophical speculations out of Maurice&rsquo;s mind,&rsquo;
+said Lily.</p>
+<p>&lsquo;No one can ever drive out the truth,&rsquo; said
+Maurice, with provoking coolness.&nbsp; &lsquo;Don&rsquo;t let
+her scratch out my eyes, Claude.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I am not so sure of that maxim,&rsquo; said
+Claude.&nbsp; &lsquo;Truth is chiefly injured&mdash;I mean, her
+force weakened, by her own supporters.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then you agree with me,&rsquo; said Maurice, &lsquo;as,
+in fact, every rational person must.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then you are with me,&rsquo; said Lily, in the same
+breath; &lsquo;and you will convince Maurice of the danger of
+this nonsense.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Umph,&rsquo; sighed Claude, throwing himself into his
+father&rsquo;s arm-chair, &lsquo;&rsquo;tis a Herculean
+labour!&nbsp; It seems I agree with you both.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Why, every Christian must be with me, who has not lost
+his way in a mist of his own raising,&rsquo; said Lilias.</p>
+<p>&lsquo;Do you mean to say,&rsquo; said Maurice, &lsquo;that
+these colours are not produced by refraction?&nbsp; Look at them
+on those prisms;&rsquo; and he pointed to an old-fashioned lustre
+on the chimney-piece.&nbsp; &lsquo;I hope this is not a part of
+the Christian faith.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Take care, Maurice,&rsquo; and Claude&rsquo;s eyes were
+bent upon him in a manner that made him shrink.&nbsp; And he
+added, &lsquo;Of course I do believe that chapter about
+Noah.&nbsp; I only meant that the immediate cause of the rainbow
+is the refraction of light.&nbsp; I did not mean to be
+irreverent, only the girls took me up in such a way.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And I know well enough that you can make those colours
+by light on drops of water,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;So you agreed all the time,&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;But,&rsquo; added Lily, &lsquo;I never liked to know
+it; for it always seemed to be explaining away the Bible, and I
+cannot bear not to regard that lovely bow as a constant
+miracle.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You will remember,&rsquo; said Claude, &lsquo;that some
+commentators say it should be, &ldquo;I <i>have</i> set my bow in
+the cloud,&rdquo; which would make what already existed become a
+token for the future.</p>
+<p>&lsquo;I don&rsquo;t like that explanation,&rsquo; said
+Lily.</p>
+<p>&lsquo;Others say,&rsquo; added Claude, &lsquo;that there
+might have been no rain at all till the windows of heaven were
+opened at the flood, and, in that case, the first recurrence of
+rain must have greatly alarmed Noah&rsquo;s family, if they had
+not been supported and cheered by the sight of the
+rainbow.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;That is reasonable,&rsquo; said Maurice.</p>
+<p>&lsquo;I hate reason applied to revelation,&rsquo; said
+Lily.</p>
+<p>&lsquo;It is a happier state of mind which does not seek to
+apply it,&rsquo; said Claude, looking at Phyllis, who had dried
+her tears, and stood in the window gazing at him, in the happy
+certainty that he was setting all right.&nbsp; Maurice respected
+Claude for his science as much as his character, and did not make
+game of this observation as he would if it had been made by one
+of his sisters, but he looked at him with an odd expression of
+perplexity.&nbsp; &lsquo;You do not think ignorant credulity
+better than reasonable belief?&rsquo; said he at length.</p>
+<p>&lsquo;It is not I only who think most highly of child-like
+unquestioning faith, Maurice,&rsquo; said
+Claude&mdash;&lsquo;faith, that is based upon love and
+reverence,&rsquo; added he to Lily.&nbsp; &lsquo;But come, the
+shower is over, and philosophers, or no philosophers, I invite
+you to walk in the wood.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Aye,&rsquo; said Maurice, &lsquo;I daresay I can find
+some of the Arachne species there.&nbsp; By the bye, Claude, do
+you think papa would let me have a piece of plate-glass, eighteen
+by twenty, to cover my case of insects?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Ask, and you will discover,&rsquo; said Claude.</p>
+<p>Accordingly, Maurice began the next morning at breakfast,
+&lsquo;Papa, may I have a piece of plate-glass, eighteen
+by&mdash;?&rsquo;</p>
+<p>But no one heard, for Emily was at the moment saying,
+&lsquo;The Westons are to dine here to-day.&rsquo;</p>
+<p>Claude and Maurice both looked blank.</p>
+<p>&lsquo;I persuaded papa to ask the Westons,&rsquo; said Lily,
+&lsquo;because I am determined that Claude shall like
+Alethea.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You must expect that I shall not, you have given me so
+many orders on the subject,&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;Take care it has not the same effect as to tell Maurice
+to like a book,&rsquo; said Emily; &lsquo;nothing makes his
+aversion so certain.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Except when he takes it up by mistake, and forgets that
+it has been recommended to him,&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;Take care, Redgie, with your knife; don&rsquo;t put out
+my eyes in your ardour against that wretched wasp.&nbsp; Wat
+Greenwood may well say &ldquo;there is a terrible sight of
+waspses this year.&rdquo;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I killed twenty-nine yesterday,&rsquo; said
+Reginald.</p>
+<p>&lsquo;And I will tell you what I saw,&rsquo; said Phyllis;
+&lsquo;I was picking up apples, and the wasps were flying all
+round, and there came a hornet.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Vespa Crabro!&rsquo; cried Maurice; &lsquo;oh, I must
+have one!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well, what of the hornet?&rsquo; said Mr. Mohun.</p>
+<p>&lsquo;I&rsquo;ll tell you what,&rsquo; resumed Phyllis,
+&lsquo;he saw a wasp flying, and so he went up in the air, and
+pounced on the poor wasp as the hawk did on Jane&rsquo;s
+bantam.&nbsp; So then he hung himself up to the branch of a tree
+by one of his legs, and held the wasp with the other five, and
+began to pack it up.&nbsp; First he bit off the yellow tail, then
+the legs, and threw them away, and then there was nothing left
+but the head, and so he flew away with it to his nest.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Which way did he go?&rsquo; said Maurice.</p>
+<p>&lsquo;To the Old Court,&rsquo; answered Phyllis; &lsquo;I
+think the nest is in the roof of the old cow-house, for they were
+flying in and out there yesterday, and one was eating out the
+wood from the old rails.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well,&rsquo; said Mr. Mohun, &lsquo;you must show me a
+hornet hawking for wasps before the nest is taken, Phyllis; I
+suppose you have seen the wasps catching flies?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh yes, papa! but they pack them up quite
+differently.&nbsp; They do not hang by one leg, but they sit down
+quite comfortably on a branch while they bite off the wings and
+legs.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;There, Maurice,&rsquo; said Mr. Mohun, &lsquo;I had
+rather hear of one such well-observed fact than of a dozen of
+your hard names and impaled insects.&rsquo;</p>
+<p>Phyllis looked quite radiant with delight at his
+approbation.</p>
+<p>&lsquo;But, papa,&rsquo; said Maurice, &lsquo;may I have a
+piece of plate-glass, eighteen by twenty?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;When you observe facts in natural history, perhaps I
+may say something to your entomology,&rsquo; said Mr. Mohun.</p>
+<p>&lsquo;But, papa, all my insects will be spoilt if I may not
+have a piece of glass, eighteen by&mdash;&rsquo;</p>
+<p>He was interrupted by the arrival of the post-bag, which Jane,
+as usual, opened.&nbsp; &lsquo;A letter from Rotherwood,&rsquo;
+said she; &lsquo;I hope he is coming at last.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;He is,&rsquo; said Claude, reading the letter,
+&lsquo;but only from Saturday till Wednesday.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;He never gave us so little of his good company as he
+has this summer,&rsquo; said Emily.</p>
+<p>&lsquo;You will have them all in the autumn, to comfort
+you,&rsquo; said Claude, &lsquo;for he hereby announces the
+marvellous fact, that the Marchioness sends him to see if the
+castle is fit to receive her.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Are you sure he is not only believing what he
+wishes?&rsquo; said Mr. Mohun.</p>
+<p>&lsquo;I think he will gain his point at last,&rsquo; said
+Claude.</p>
+<p>&lsquo;How stupid of him to stay no longer!&rsquo; said
+Reginald.</p>
+<p>&lsquo;I think he has some scheme for this vacation,&rsquo;
+said Claude, &lsquo;and I suppose he means to crowd all the
+Beechcroft diversions of a whole summer into those few
+days.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Emily,&rsquo; said Mr. Mohun, &lsquo;I wish him to know
+the Carringtons; invite them and the Westons to dinner on
+Tuesday.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh don&rsquo;t!&rsquo; cried Reginald.&nbsp; &lsquo;It
+will be so jolly to have him to take wasps&rsquo; nests; and may
+I go out rabbit-shooting with him?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;If he goes.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And may I carry a gun?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;If it is not loaded,&rsquo; said his father.</p>
+<p>&lsquo;Indeed, I would do no mischief,&rsquo; said
+Reginald.</p>
+<p>&lsquo;Let me give you one piece of advice, Reginald,&rsquo;
+said Mr. Mohun, with a mysterious air&mdash;&lsquo;never make
+rash promises.&rsquo;</p>
+<p>Lilias was rather disappointed in her hopes that Miss Weston
+and Claude would become better acquainted.&nbsp; At dinner the
+conversation was almost entirely between the elder gentlemen;
+Claude scarcely spoke, except when referred to by his father or
+Mr. Devereux.&nbsp; Miss Weston never liked to incur the danger
+of having to repeat her insignificant speeches to a deaf ear, and
+being interested in the discussion that was going on, she by no
+means seconded Lily&rsquo;s attempt to get up an under-current of
+talk.&nbsp; In general, Lily liked to listen to conversation in
+silence, but she was now in very high spirits, and could not be
+quiet; fortunately, she had no interest in the subject the
+gentlemen were discussing, so that she could not meddle with
+that, and finding Alethea silent and Claude out of reach, she
+turned to Reginald, and talked and tittered with him all
+dinner-time.</p>
+<p>In the drawing-room she had it all her own way, and talked
+enough for all the sisters.</p>
+<p>&lsquo;Have you heard that Cousin Rotherwood is
+coming?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes, you said so before dinner.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;We hope,&rsquo; said Emily, &lsquo;that you and Mr.
+Weston will dine here on Tuesday.&nbsp; The Carringtons are
+coming, and a few others.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Thank you,&rsquo; said Alethea; &lsquo;I daresay papa
+will be very glad to come.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Have you ever seen Rotherwood?&rsquo; said Lilias.</p>
+<p>&lsquo;Never,&rsquo; was the reply.</p>
+<p>&lsquo;Do not expect much,&rsquo; said Lily, laughing, though
+she knew not why; &lsquo;he is a very little fellow; no one would
+suppose him to be twenty, he has such a boyish look.&nbsp; Then
+he never sits down&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Literally?&rsquo; said Emily.</p>
+<p>&lsquo;Literally,&rsquo; persisted Lily; &lsquo;such a quick
+person you never did see.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Is he at Oxford?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh yes! it was all papa&rsquo;s doing that he was sent
+to Eton.&nbsp; Papa is his guardian.&nbsp; Aunt Rotherwood never
+would have parted with him.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;He is the only son,&rsquo; interposed Emily.</p>
+<p>&lsquo;Uncle Rotherwood put him quite in papa&rsquo;s power;
+Aunt Rotherwood wanted to keep him at home with a tutor, and what
+she would have made of him I cannot think,&rsquo; said Lily; and
+regardless of Emily&rsquo;s warning frowns, and Alethea&rsquo;s
+attempt to change the subject, she went on: &lsquo;When he was
+quite a child he used to seem a realisation of all the naughty
+Dicks and Toms in story-books.&nbsp; Miss Middleton had a perfect
+horror of his coming here, for he would mind no one, and played
+tricks and drew Claude into mischief; but he is quite altered
+since papa had the management of him&mdash;Oh! such talks as papa
+has had with Aunt Rotherwood&mdash;do you know, papa says no one
+knows what it is to lose a father but those who have the care of
+his children, and Aunt Rotherwood is so provoking.&rsquo;</p>
+<p>Here Alethea determined to put an end to this oration, and to
+Emily&rsquo;s great relief, she cut short the detail of Lady
+Rotherwood&rsquo;s offences by saying, &lsquo;Do you think Faith
+Longley likely to suit us, if we took her to help the
+housemaid?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Are you thinking of taking her?&rsquo; cried
+Lily.&nbsp; &lsquo;Yes, for steady, stupid household work, Faith
+would do very well; she is just the stuff to make a servant
+of&mdash;&ldquo;for dulness ever must be regular&rdquo;&mdash;I
+mean for those who like mere steadiness better than anything more
+lovable.&rsquo;</p>
+<p>As Alethea said, laughing, &lsquo;I must confess my respect
+for that quality,&rsquo; Mr. Devereux and Claude entered the
+room.</p>
+<p>&lsquo;Oh, Robert!&rsquo; cried Lily, &lsquo;Mrs. Weston is
+going to take Faith Longley to help the housemaid.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You are travelling too fast, Lily,&rsquo; said Alethea,
+&lsquo;she is only going to think about it.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I should be very glad,&rsquo; said Mr. Devereux,
+&lsquo;that Faith should have a good place; the Longleys are very
+respectable people, and they behaved particularly well in
+refusing to let this girl go and live with some dissenters at
+Stoney Bridge.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I like what I have seen of the girl very much,&rsquo;
+said Miss Weston.</p>
+<p>&lsquo;In spite of her sad want of feeling,&rsquo; said
+Robert, smiling, as he looked at Lily.</p>
+<p>&lsquo;Oh! she is a good work-a-day sort of person,&rsquo;
+said Lily, &lsquo;like all other poor people, hard and
+passive.&nbsp; Now, do not set up your eyebrows, Claude, I am
+quite serious, there is no warmth about any
+except&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;So this is what Lily is come to!&rsquo; cried Emily;
+&lsquo;the grand supporter of the poor on poetical
+principles.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;The poor not affectionate!&rsquo; said Alethea.</p>
+<p>&lsquo;Not, compared within people whose minds and affections
+have been cultivated,&rsquo; said Lily.&nbsp; &lsquo;Now just
+hear what Mrs. Wall said to me only yesterday; she asked for a
+black stuff gown out of the clothing club, &ldquo;for,&rdquo;
+said she, &ldquo;I had a misfortune, Miss;&rdquo; I thought it
+would be, &ldquo;and tore my gown,&rdquo; but it was, &ldquo;I
+had a misfortune, Miss, and lost my brother.&rdquo;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;A very harsh conclusion on very slight grounds,&rsquo;
+said Mr. Devereux.</p>
+<p>&lsquo;Prove the contrary,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;Facts would scarcely demonstrate it either way,&rsquo;
+said Mr. Devereux.&nbsp; &lsquo;They would only prove what was
+the case with individuals who chanced to come in our way, and if
+we are seldom able to judge of the depth of feeling of those with
+whom we are familiar, how much less of those who feel our
+presence a restraint.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Intense feeling mocks restraint,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;Violent, not intense,&rsquo; said Mr. Devereux.&nbsp;
+&lsquo;Besides, you talk of cultivating the affections.&nbsp; Now
+what do you mean?&nbsp; Exercising them, or talking about
+them?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Ah!&rsquo; said Emily, &lsquo;the affection of a poor
+person is more tried; we blame a poor man for letting his old
+mother go to the workhouse, without considering how many of us
+would do the same, if we had as little to live upon.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Still,&rsquo; said Alethea, &lsquo;the same man who
+would refuse to maintain her if poor, would not bear with her
+infirmities if rich.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Are the poor never infirm and peevish?&rsquo; said Mr.
+Devereux.</p>
+<p>&lsquo;Oh! how much worse it must be to bear with ill-temper
+in poverty,&rsquo; said Emily, &lsquo;when we think it quite
+wonderful to see a young lady kind and patient with a cross old
+relation; what must it be when she is denying herself, not only
+her pleasure, but her food for her sake; not merely sitting
+quietly with her all day, and calling a servant to wait upon her,
+but toiling all day to maintain her, and keeping awake half the
+night to nurse her?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Those are realities, indeed,&rsquo; said Alethea;
+&lsquo;our greatest efforts seem but child&rsquo;s play in
+comparison.&rsquo;</p>
+<p>Lilias could hardly have helped being sobered by this
+conversation if she had attended to it, but she had turned away
+to repeat the story of Mrs. Walls to Jane, and then, fancying
+that the others were still remarking upon it, she said in a
+light, laughing tone, &lsquo;Well, so far I agree with you.&nbsp;
+I know of a person who may well be called one of ourselves, who I
+could quite fancy making such a speech.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Whom do you mean?&rsquo; said Mr. Devereux.&nbsp;
+Alethea wished she did not know.</p>
+<p>&lsquo;No very distant relation,&rsquo; said Jane.</p>
+<p>&lsquo;Do not talk nonsense, Jane,&rsquo; said Claude,
+gravely.</p>
+<p>&lsquo;No nonsense at all, Claude,&rsquo; cried Jane in her
+very very pertest tone, &lsquo;it is exactly like Eleanor; I am
+sure I can see her with her hands before her, saying in her prim
+voice, &ldquo;I must turn my old black silk and trim it with
+crape, for I have had a misfortune, and lost my
+brother.&rdquo;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Lilias,&rsquo; said Miss Weston, somewhat abruptly,
+&lsquo;did you not wish to sing with me this evening?&rsquo;</p>
+<p>And thus she kept Lilias from any further public mischief that
+evening.</p>
+<p>Claude, exceedingly vexed by what had passed, with great
+injustice, laid the blame upon Miss Weston, and instead of
+rendering her the honour which she really deserved for the tact
+with which she had put an end to the embarrassment of all
+parties, he fancied she was anxious to display her talents for
+music, and thus only felt fretted by the sounds.</p>
+<p>Mr. Weston and his daughter intended to walk home that
+evening, as it was a beautiful moonlight night.</p>
+<p>&lsquo;Oh, let us convoy you!&rsquo; exclaimed Lilias;
+&lsquo;I do long to show Alethea a glow-worm.&nbsp; Will you
+come, Claude?&nbsp; May we, papa?&nbsp; Feel how still and warm
+it is.&nbsp; A perfect summer night, not a breath
+stirring.&rsquo;</p>
+<p>Mr. Mohun consented, and Lily almost hurried Alethea upstairs,
+to put on her bonnet and shawl.&nbsp; When she came down she
+found that the walking party had increased.&nbsp; Jane and
+Reginald would both have been in despair to have missed such a
+frolic; Maurice hoped to fall in with the droning beetle, or to
+lay violent hands on a glow-worm; Emily did not like to be left
+behind, and even Mr. Mohun was going, being in the midst of an
+interesting conversation with Mr. Weston.&nbsp; Lily, with an
+absurd tragic gesture, told Alethea that amongst so many, such a
+crowd, all the grace and sweet influence of the walk was
+ruined.&nbsp; The &lsquo;sweet influence&rsquo; was ruined as far
+as Lily was concerned, but not by the number of her
+companions.&nbsp; It was the uneasy feeling caused by her
+over-strained spirits and foolish chattering that prevented her
+from really entering into the charm of the soft air, the clear
+moon, the solemn deep blue sky, the few stars, the white lilies
+on the dark pond, the long shadows of the trees, the freshness of
+the dewy fields.&nbsp; Her simplicity, and her genuine delight in
+the loveliness of the scene, was gone for the time, and though
+she spoke much of her enjoyment, it was in a high-flown affected
+style.</p>
+<p>When the last good-night had been exchanged, and Lily had
+turned homeward, she felt the stillness which succeeded their
+farewells almost oppressive; she started at the dark shadow of a
+tree which lay across the path, and to shake off a sensation of
+fear which was coming over her, she put her arm within
+Claude&rsquo;s, exclaiming, &lsquo;You naughty boy, you will be
+stupid and silent, say what I will.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I heard enough to-night to strike me dumb,&rsquo; said
+Claude.</p>
+<p>For one moment Lily thought he was in jest, but the gravity of
+his manner showed her that he was both grieved and displeased,
+and she changed her tone as she said, &lsquo;Oh!&nbsp; Claude,
+what do you mean?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Do you not know?&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;What, you mean about Eleanor?&rsquo; said Lily;
+&lsquo;you must fall upon Miss Jenny there&mdash;it was her
+doing.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Jane&rsquo;s tongue is a pest,&rsquo; said Claude;
+&lsquo;but she was not the first to speak evil falsely of one to
+whom you owe everything.&nbsp; Oh!&nbsp; Lily, I cannot tell you
+how that allusion of yours sounded.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;What allusion?&rsquo; asked Lily in alarm, for she had
+never seen her gentle brother so angry.</p>
+<p>&lsquo;You know,&rsquo; said he.</p>
+<p>&lsquo;Indeed, I do not,&rsquo; exclaimed Lily, munch
+frightened.&nbsp; &lsquo;Claude, Claude, you must mistake, I
+never could have said anything so very shocking.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I hope I do,&rsquo; said Claude; &lsquo;I could hardly
+believe that one of the little ones who cannot remember him,
+could have referred to him in that way&mdash;but for
+you!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Him?&rsquo; said Lilias.</p>
+<p>&lsquo;I do not like to mention his name to one who regards
+him so lightly,&rsquo; said Claude.&nbsp; &lsquo;Think over what
+passed, if you are sufficiently come to yourself to remember
+it.&rsquo;</p>
+<p>After a little pause Lily said in a subdued voice,
+&lsquo;Claude, I hope you do not believe that I was thinking of
+what really happened when I said that.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Pray what were you thinking of?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;The abstract view of Eleanor&rsquo;s
+character.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Abstract nonsense!&rsquo; said Claude.&nbsp; &lsquo;A
+fine demonstration of the rule of love, to go about the world
+slandering your sister!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;To go about the world!&nbsp; Oh!&nbsp; Claude, it was
+only Robert, one of ourselves, and Alethea, to whom I tell
+everything.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;So much the worse.&nbsp; I always rejoiced that you had
+no foolish young lady friend to make missish confidences
+to.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;She is no foolish young lady friend,&rsquo; said
+Lilias, indignant in her turn; &lsquo;she is five years older
+than I am, and papa wishes us to be intimate with her.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then the fault is in yourself,&rsquo; said
+Claude.&nbsp; &lsquo;You ought not to have told such things if
+they were true, and being utterly false&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But, Claude, I cannot see that they are
+false.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Not false, that Eleanor cared not a farthing for
+Harry!&rsquo; cried Claude, shaking off Lily&rsquo;s arm, and
+stopping short.</p>
+<p>&lsquo;Oh!&mdash;she cared, she really did care,&rsquo; said
+Lily, as fast as she could speak.&nbsp; &lsquo;Oh!&nbsp; Claude,
+how could you think that?&nbsp; I told you I did not mean what
+really happened, only that&mdash;Eleanor is cold&mdash;not as
+warm as some people&mdash;she did care for him, of course she
+did&mdash;I know that&mdash;I believe she loved him with all her
+heart&mdash;but yet&mdash;I mean she did not&mdash;she went on as
+usual&mdash;said nothing&mdash;scarcely cried&mdash;looked the
+same&mdash;taught us&mdash;never&mdash;Oh! it did not make half
+the difference in her that it did in William.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I cannot tell how she behaved at the time,&rsquo; said
+Claude, &lsquo;I only know I never had any idea what a loss Harry
+was till I came home and saw her face.&nbsp; I used never to
+trouble myself to think whether people looked ill or well, but
+the change in her did strike me.&nbsp; She was bearing up to
+comfort papa, and to cheer William, and to do her duty by all of
+us, and you could take such noble resignation for want of
+feeling!&rsquo;</p>
+<p>Lilias looked down and tried to speak, but she was choked by
+her tears; she could not bear Claude&rsquo;s displeasure, and she
+wept in silence.&nbsp; At last she said in a voice broken by
+sobs, &lsquo;I was unjust&mdash;I know Eleanor was all
+kindness&mdash;all self-sacrifice&mdash;I have been very
+ungrateful&mdash;I wish I could help it&mdash;and you know well,
+Claude, how far I am from regarding dear Harry with
+indifference&mdash;how the thought of him is a star in my
+mind&mdash;how happy it makes me to think of him at the end of
+the Church Militant Prayer; do not believe I was dreaming of
+him.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And pray,&rsquo; said Claude, laughing in his own
+good-humoured way, &lsquo;which of us is it that she is so
+willing to lose?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! Claude, no such thing,&rsquo; said Lily, &lsquo;you
+know what I meant, or did not mean.&nbsp; It was nonsense&mdash;I
+hope nothing worse.&rsquo;&nbsp; Lily felt that she might take
+his arm again.&nbsp; There was a little silence, and then Lily
+resumed in a timid voice, &lsquo;I do not know whether you will
+be angry, Claude, but honestly, I do not think that if&mdash;that
+Eleanor would be so wretched about you as I should.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Eleanor knew Harry better than you did; no, Lily, I
+never could have been what Harry was, even if I had never wasted
+my time, and if my headaches had not interfered with my best
+efforts.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I do not believe that, say what you will,&rsquo; said
+Lily.</p>
+<p>&lsquo;Ask William, then,&rsquo; said Claude, sighing.</p>
+<p>&lsquo;I am sure papa does not think so,&rsquo; said Lily;
+&lsquo;no, I cannot feel that Harry is such a loss when we still
+have you.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! Lily, it is plain that you never knew Harry,&rsquo;
+said Claude.&nbsp; &lsquo;I do not believe you ever
+did&mdash;that is one ting to be said for you.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Not as you did,&rsquo; said Lily; &lsquo;remember, he
+was six years older.&nbsp; Then think how little we saw of him
+whilst they were abroad; he was always at school, or spending the
+holidays with Aunt Robert, and latterly even farther off, and
+only coming sometimes for an hour or two to see us.&nbsp; Then he
+used to kiss us all round, we went into the garden with him,
+looked at him, and were rather afraid of him; then he walked off
+to Wat Greenwood, came back, wished us good-bye, and away he
+went.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes,&rsquo; said Claude, &lsquo;but after they came
+home?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then he was a tall youth, and we were silly
+girls,&rsquo; said Lilias; &lsquo;he avoided Miss Middleton, and
+we were always with her.&nbsp; He was good-natured, but he could
+not get on with us; he did very well with the little ones, but we
+were of the wrong age.&nbsp; He and William and Eleanor were one
+faction, we were another, and you were between both&mdash;he was
+too old, too sublime, too good, too grave for us.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Too grave!&rsquo; said Claude; &lsquo;I never heard a
+laugh so full of glee, except, perhaps,
+Phyllis&rsquo;s.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;The last time he was at home,&rsquo; continued Lily,
+&lsquo;we began to know him better; there was no Miss Middleton
+in the way, and after you and William were gone, he used to walk
+with us, and read to us.&nbsp; He read <i>Guy Mannering</i> to
+us, and told us the story of Sir Maurice de Mohun; but the loss
+was not the same to us as to you elder ones; and then sorrow was
+almost lost in admiration, and in pleasure at the terms in which
+every one spoke of him.&nbsp; Claude, I have no difficulty in not
+wishing it otherwise; he is still my brother, and I would not
+change the feeling which the thought of his death gives
+me&mdash;no, not for himself in life and health.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Ah!&rsquo; sighed Claude, &lsquo;you have no cause for
+self-reproach&mdash;no reason to lament over &ldquo;wasted hours
+and love misspent.&rdquo;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You will always talk of your old indolence, as if it
+was a great crime,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;It was my chief temptation,&rsquo; said Claude.&nbsp;
+&lsquo;As long as we know we are out of the path of duty it does
+not make much difference whether we have turned to the right hand
+or to the left.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Was it Harry&rsquo;s death that made you look upon it
+in this light?&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;I knew it well enough before,&rsquo; said Claude,
+&lsquo;it was what he had often set before me.&nbsp; Indeed, till
+I came home, and saw this place without him, I never really knew
+what a loss he was.&nbsp; At Eton I did not miss him more than
+when he went to Oxford, and I did not dwell on what he was to
+papa, or what I ought to be; and even when I saw what home was
+without him, I should have contented myself with miserable
+excuses about my health, if it had not been for my confirmation;
+then I awoke, I saw my duty, and the wretched way in which I had
+been spending my time.&nbsp; Thoughts of Harry and of my father
+came afterwards; I had not vigour enough for them
+before.&rsquo;</p>
+<p>Here they reached the house, and parted&mdash;Claude, ashamed
+of having talked of himself for the first time in his life, and
+Lily divided between shame at her own folly and pleasure at
+Claude&rsquo;s having thus opened his mind.</p>
+<p>Jane, who was most in fault, escaped censure.&nbsp; Her father
+was ignorant of her improper speech.&nbsp; Emily forgot it, and
+it was not Claude&rsquo;s place to reprove his sisters, though to
+Lily he spoke as a friend.&nbsp; It passed away from her mind
+like other idle words, which, however, could not but leave an
+impression on those who heard her.</p>
+<p>An unlooked-for result of the folly of this evening was, that
+Claude was prevented from appreciating Miss Weston He could not
+learn to like her, nor shake off an idea, that she was prying
+into their family concerns; he thought her over-praised, and
+would not even give just admiration to her singing, because he
+had once fancied her eager to exhibit it.&nbsp; It was
+unreasonable to dislike his sister&rsquo;s friend for his
+sister&rsquo;s folly, but Claude&rsquo;s wisdom was not yet
+arrived at its full growth, and he deserved credit for keeping
+his opinion to himself.</p>
+<h2><a name="page101"></a><span class="pagenum">p.
+101</span>CHAPTER IX<br />
+<span class="GutSmall">THE WASP</span></h2>
+<blockquote><p>&lsquo;Whom He hath blessed and called His own,<br
+/>
+He tries them early, look and tone,<br />
+&nbsp;&nbsp; Bent brow and throbbing heart,<br />
+Tries them with pain.&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p><span class="smcap">The</span> next week Lily had the pleasure
+of fitting out Faith Longley for her place at Mrs.
+Weston&rsquo;s.&nbsp; She rejoiced at this opportunity of
+patronising her, because in her secret soul she felt that she
+might have done her a little injustice in choosing her own
+favourite Esther in her stead.&nbsp; Esther&rsquo;s popularity at
+the New Court, however, made Lilias confident in her own
+judgment; the servants liked her because she was quick and
+obliging, Mr. Mohun said she looked very neat, Phyllis liked her
+because a mischance to her frock was not so brave an offence with
+her as with Rachel, and Ada was growing very fond of her, because
+she was in the habit of bestowing great admiration on her golden
+curls as she arranged them, and both little girls were glad not
+to be compelled to put away the playthings they took out.</p>
+<p>Maurice and Reginald had agreed to defer their onslaught on
+the wasps till Lord Rotherwood&rsquo;s arrival, and the war was
+now limited to attacks on foraging parties.&nbsp; Reginald most
+carefully marked every nest about the garden and farm, and, on
+his cousin&rsquo;s arrival on Saturday evening, began eagerly to
+give him a list of their localities.&nbsp; Lord Rotherwood was as
+ardent in the cause as even Reginald could desire, and would have
+instantly set out with him to reconnoitre had not the evening
+been rainy.</p>
+<p>Then turning to Claude, he said, &lsquo;But I have not told
+you what brought me here; I came to persuade you to make an
+expedition with me up the Rhine; I set off next week; I would not
+write about it, because I knew you would only say you should like
+it very much, but&mdash;some but, that meant it was a great deal
+too much trouble.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;How fast the plan has risen up,&rsquo; said Claude,
+&lsquo;I heard nothing of it when I was with you.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! it only came into my head last week, but I do not
+see what there is to wait for, second thoughts are never
+best.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! Claude, how delightful,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>Claude stirred his tea meditatively, and did not speak.</p>
+<p>&lsquo;It is too much trouble, I perceive,&rsquo; said Lord
+Rotherwood; &lsquo;just as I told you.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Not exactly,&rsquo; said Claude.</p>
+<p>Lord Rotherwood now detailed his plan to his uncle, who said
+with a propitious smile, &lsquo;Well, Claude, what do you think
+of it?</p>
+<p>&lsquo;Mind you catch a firefly for me,&rsquo; said
+Maurice.</p>
+<p>&lsquo;Why don&rsquo;t you answer, Claude?&rsquo; said Lilias;
+&lsquo;only imagine seeing Undine&rsquo;s Castle!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Eh, Claude?&rsquo; said his father.</p>
+<p>&lsquo;It would be very pleasant,&rsquo; said Claude, slowly,
+&lsquo;but&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;What?&rsquo; said Mr. Mohun.</p>
+<p>&lsquo;Only a but,&rsquo; said the Marquis.&nbsp; &lsquo;I
+hope he will have disposed of it by the morning; I start next
+Tuesday week; I would not go later for the universe; we shall be
+just in time for the summer in its beauty, and to have a peep at
+Switzerland.&nbsp; We shall not have time for Mont Blanc, without
+rattling faster than any man in his senses would do.&nbsp; I do
+not mean to leave any place till I have thoroughly seen twice
+over everything worth seeing that it contains.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then perhaps you will get as far as Antwerp, and spend
+the rest of the holidays between the Cathedral and Paul
+Potter&rsquo;s bull.&nbsp; No, I shall have nothing to say to you
+at that rate,&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;Depend upon it, it will be you that will wish to stand
+still when I had rather be on the move,&rsquo; said the
+Marquis.</p>
+<p>&lsquo;Then you had better leave me behind.&nbsp; I have no
+intention of being hurried over the world, and never having my
+own way,&rsquo; said Claude, trying to look surly.</p>
+<p>&lsquo;I am sure I should not mind travelling twice over the
+world to see Cologne Cathedral, or the field of Waterloo,&rsquo;
+said Lily.</p>
+<p>&lsquo;Let me only show him my route,&rsquo; said Lord
+Rotherwood.&nbsp; &lsquo;Redgie, look in my greatcoat pocket in
+the hall for Murray&rsquo;s Handbook, will you?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Go and get it, Phyl,&rsquo; said Reginald, who was
+astride on the window-sill, peeling a stick.</p>
+<p>Away darted Lord Rotherwood to fetch it himself, but Phyllis
+was before him; her merry laugh was heard, as he chased her round
+the hall to get possession of his book, throwing down two or
+three cloaks to intercept her path.&nbsp; Mr. Mohun took the
+opportunity of his absence to tell Claude that he need not refuse
+on the score of expense.</p>
+<p>&lsquo;Thank you,&rsquo; was all Claude&rsquo;s answer.</p>
+<p>Lord Rotherwood returned, and after punishing the discourteous
+Reginald by raising him up by his ears, he proceeded to give a
+full description of the delights of his expedition, the girls
+joining heartily with him in declaring it as well arranged as
+possible, and bringing all their knowledge of German travels to
+bear upon it.&nbsp; Claude sometimes put in a word, but never as
+if he cared much about the matter, and he was not to be persuaded
+to give any decided answer as to whether he would accompany the
+Marquis.</p>
+<p>The next morning at breakfast Lord Rotherwood returned to the
+charge, but Claude seemed even more inclined to refuse than the
+day before.&nbsp; Lilias could not divine what was the matter
+with him, and lingered long after her sisters had gone to school,
+to hear what answer he would make; and when Mr. Mohun looked at
+his watch, and asked her if she knew how late it was, she rose
+from the breakfast-table with a sigh, and thought while she was
+putting on her bonnet how much less agreeable the school had been
+since the schism in the parish.&nbsp; And besides, now that Faith
+and Esther, and one or two others of her best scholars, had gone
+away from school, there seemed to be no one of any intelligence
+or knowledge left in the class, except Marianne Weston, who knew
+too much for the others, and one or two clever inattentive little
+girls: Lily almost disliked teaching them.</p>
+<p>Phyllis and Adeline were in Miss Weston&rsquo;s class, and
+much did they delight in her teaching.&nbsp; There was a quiet
+earnestness in her manner which attracted her pupils, and fixed
+their attention, so as scarcely to allow the careless room for
+irreverence, while mere cleverness seemed almost to lose its
+advantage in learning what can only truly be entered into by
+those whose conduct agrees with their knowledge.</p>
+<p>Phyllis never dreamt that she could be happy while standing
+still and learning, till Miss Weston began to teach at the Sunday
+school.&nbsp; Obedience at school taught her to acquire habits of
+reverent attention, which gradually conquered the idleness and
+weariness which had once possessed her at church.&nbsp; First,
+she learnt to be interested in the Historical Lessons, then never
+to lose her place in the Psalms, then to think about and follow
+some of the Prayers; by this time she was far from feeling any
+fatigue at all on week-days; she had succeeded in restraining any
+contortions to relieve herself from the irksomeness of sitting
+still, and had her thoughts in tolerable order through the
+greater part of the Sunday service, and now it was her great
+wish, unknown to any one, to abstain from a single yawn through
+the whole service, including the sermon!</p>
+<p>Her place (chosen for her by Eleanor when first she had begun
+to go to Church, as far as possible from Reginald) was at the end
+of the seat, between her papa and the wall.&nbsp; This morning,
+as she put her arm on the book-board, while rising from kneeling,
+she felt a sudden thrill of sharp pain smear her left elbow,
+which made her start violently, and would have caused a scream,
+had she not been in church.&nbsp; She saw a wasp fall on the
+ground, and was just about to put her foot on it, when she
+recollected where she was.&nbsp; She had never in her life
+intentionally killed anything, and this was no time to begin in
+that place, and when she was angry.&nbsp; The pain was
+severe&mdash;more so perhaps than any she had felt
+before&mdash;and very much frightened, she pulled her
+papa&rsquo;s coat to draw his attention.&nbsp; But her first pull
+was so slight that he did not feel it, and before she gave a
+second she remembered that she could not make him hear what was
+the matter, without more noise than was proper.&nbsp; No, she
+must stay where she was, and try to bear the pain, and she knew
+that if she did try, help would be given her.&nbsp; She proceeded
+to find out the Psalm and join her voice with the others, though
+her heart was beating very fast, her forehead was contracted, and
+she could not help keeping her right hand clasped round her arm,
+and sometimes shifting from one foot to the other.&nbsp; The
+sharpness of the pain soon went off; she was able to attend to
+the Lessons, and hoped it would soon be quite well; but as soon
+as she began to think about it, it began to ache and throb, and
+seemed each moment to be growing hotter.&nbsp; The sermon
+especially tried her patience, her cheeks were burning, she felt
+sick and hardly able to hold up her head, yet she would not lean
+it against the wall, because she had often been told not to do
+so.&nbsp; She was exceedingly alarmed to find that her arm had
+swelled so much that she could hardly bend it, and it had
+received the impression of the gathers of her sleeve; she thought
+no sermon had ever been so long, but she sat quite still and
+upright, as she could not have done, had she not trained herself
+unconsciously by her efforts to leave off the trick of kicking
+her heels together.&nbsp; She did not speak till she was in the
+churchyard, and then she made Emily look at her arm.</p>
+<p>&lsquo;My poor child, it is frightful,&rsquo; said Emily,
+&lsquo;what is the matter?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;A wasp stung me just before the Psalms,&rsquo; said
+Phyllis, &lsquo;and it goes on swelling and swelling, and it does
+pant!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;What is the matter?&rsquo; asked Mr. Mohun.</p>
+<p>&lsquo;Papa, just look,&rsquo; said Emily, &lsquo;a wasp stung
+this dear child quite early in the service, and she has been
+bearing it all this time in silence.&nbsp; Why did you not show
+me, Phyl?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Because it was in church,&rsquo; said the little
+girl.</p>
+<p>&lsquo;Why, Phyllis, you are a very Spartan,&rsquo; said Lord
+Rotherwood.</p>
+<p>&lsquo;Something better than a Spartan,&rsquo; said Mr.
+Mohun.&nbsp; &lsquo;Does it give you much pain now, my
+dear?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Not so bad as in church,&rsquo; said Phyllis,
+&lsquo;only I am very tired, and it is so hot.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;We will help you home, then,&rsquo; said Mr.
+Mohun.&nbsp; As he took her up in his arms, Phyllis laughed,
+thanked him, replied to various inquiries from her sisters and
+the Westons&mdash;laughed again at sundry jokes from her
+brothers, then became silent, and was almost asleep, with her
+head on her papa&rsquo;s shoulder, by the time they reached the
+hall-door.&nbsp; She thought it very strange to be laid down on
+the sofa in the drawing-room, and to find every one attending to
+her.&nbsp; Mrs. Weston bathed her forehead with lavender-water,
+and Lily cut open the sleeve of her frock; Jane fetched all
+manner of remedies, and Emily pitied her.&nbsp; She was rather
+frightened: she thought such a fuss would not be made about her
+unless she was very ill; she was faint and tired, and was glad
+when Mrs. Weston proposed that they should all come away, and
+leave her to go to sleep quietly.</p>
+<p>Marianne was so absorbed in admiration of Phyllis that she did
+not speak one word all the way from church to the New Court, and
+stood in silence watching the operations upon her friend, till
+Mrs. Weston sent every one away.</p>
+<p>Adeline rather envied Phyllis; she would willingly have
+endured the pain to be made of so much importance, and said to be
+better than a Spartan, which must doubtless be something very
+fine indeed!</p>
+<p>Phyllis was waked by the bells ringing for the afternoon
+service; Mrs. Weston was sitting by her, reading, Claude came to
+inquire for her, and to tell her that as she had lost her early
+dinner, she was to join the rest of the party at six.&nbsp; To
+her great surprise she felt quite well and fresh, and her arm was
+much better; Mrs. Weston pinned up her sleeve, and she set off
+with her to church, wondering whether Ada would remember to tell
+her what she had missed that afternoon at school.&nbsp; Those
+whose approbation was valuable, honoured Phyllis for her conduct,
+but she did not perceive it, or seek for it; she did not look
+like a heroine while running about and playing with Reginald and
+the dogs in the evening, but her papa had told her she was a good
+child, Claude had given her one of his kindest smiles, and she
+was happy.&nbsp; Even when Esther was looking at the mark left by
+the sting, and telling her that she was sure Miss Marianne Weston
+would have not been half so good, her simple, humble spirit came
+to her aid, and she answered, &lsquo;I&rsquo;ll tell you what,
+Esther, Marianne would have behaved much better, for she is
+older, and never fidgets, and she would not have been angry like
+me, and just going to kill the wasp.&rsquo;</p>
+<h2><a name="page109"></a><span class="pagenum">p.
+109</span>CHAPTER X<br />
+<span class="GutSmall">COUSIN ROTHERWOOD</span></h2>
+<blockquote><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lsquo;We care
+not who says<br />
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; And intends it dispraise,<br />
+That an Angler to a fool is next neighbour.&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p><span class="smcap">In</span> the evening Lord Rotherwood
+renewed his entreaties to Claude to join him on his
+travels.&nbsp; He was very much bent on taking him, for his own
+pleasure depended not a little on his cousin&rsquo;s
+company.&nbsp; Claude lay on the glassy slope of the terrace,
+while Lord Rotherwood paced rapidly up and down before him,
+persuading him with all the allurements he could think of, and
+looking the picture of impatience.&nbsp; Lily sat by, adding her
+weight to all his arguments.&nbsp; But Claude was almost
+contemptuous to all the beauties of Germany, and all the promised
+sights; he scarcely gave himself the trouble to answer his
+tormentors, only vouchsafing sometimes to open his lips to say
+that he never meant to go to a country where people spoke a
+language that sounded like cracking walnuts; that he hated
+steamers; had no fancy for tumble-down castles; that it was so
+common to travel; there was more distinction in staying at home;
+that the field of Waterloo had been spoilt, and was not worth
+seeing; his ideas of glaciers would be ruined by the reality; and
+he did not care to see Cologne Cathedral till it was
+finished.</p>
+<p>On this Lily set up an outcry of horror.</p>
+<p>&lsquo;One comfort is, Lily,&rsquo; said Lord Rotherwood,
+&lsquo;he does not mean it; he did not say it from the bottom of
+his heart.&nbsp; Now, confess you did not, Claude.&rsquo;</p>
+<p>Claude pretended to be asleep.</p>
+<p>&lsquo;I see plainly enough,&rsquo; said the Marquis to Lily,
+&lsquo;it is as Wat Greenwood says, &ldquo;Mr. Reynold and the
+grapes.&rdquo;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But it is not,&rsquo; said Lily, &lsquo;and that is
+what provokes me; papa says he is quite welcome to go if he
+likes, and that he thinks it will do him a great deal of good,
+but that foolish boy will say nothing but &ldquo;I will think
+about it,&rdquo; and &ldquo;thank you&rdquo;.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then I give him up as regularly dense.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It is the most delightful plan ever thought of,&rsquo;
+said Lily, &lsquo;so easily done, and just bringing within his
+compass all he ever wished to see.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! his sole ambition is to stretch those long legs of
+his on the grass, like a great vegetable marrow,&rsquo; said Lord
+Rotherwood.&nbsp; &lsquo;It is vegetating like a plant that makes
+him so much taller than any rational creature with a little
+animal life.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I think Jane has his share of curiosity,&rsquo; said
+Lily, &lsquo;I am sure I had no idea that anything belonging to
+us could be so stupid.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well,&rsquo; said the Marquis, &lsquo;I shall not
+go.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No?&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;No, I shall certainly not go.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Nonsense,&rsquo; said Claude, waking from his pretended
+sleep, &lsquo;why do you not ask Travers to go with you?&nbsp; He
+would like nothing better.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;He is a botanist, and would bore me with looking for
+weeds.&nbsp; No, I will have you, or stay at home.&rsquo;</p>
+<p>Claude proposed several others as companions, but Lord
+Rotherwood treated them all with as much disdain as Claude had
+shown for Germany, and ended with &lsquo;Now, Claude, you know my
+determination, only tell me why you will not go?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then I do tell you, Rotherwood, the truth is, that
+those boys, Maurice and Reginald, are perfectly unmanageable when
+they are left alone with the girls.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Have a tutor for them,&rsquo; said the Marquis.</p>
+<p>&lsquo;Very much obliged to you they would be for the
+suggestion,&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;Oh! but Claude,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;I really cannot go.&nbsp; They mind no one but the
+Baron and me, and besides that, it would be no small annoyance to
+the house; ten tutors could not keep them from indescribable bits
+of mischief.&nbsp; I undertook them these holidays, and I mean to
+keep them.&rsquo;</p>
+<p>Lilias was just flying off to her father, when Claude caught
+hold of her, saying, &lsquo;I desire you will not,&rsquo; and she
+stood still, looking at her cousin in dismay.</p>
+<p>&lsquo;It is all right,&rsquo; cried the Marquis, joyfully,
+&lsquo;it is only to set off three weeks later.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! I thought you would not go a week later for the
+universe,&rsquo; said Claude, smiling.</p>
+<p>&lsquo;Not for the Universe, but for U&mdash;,&rsquo; said
+Lord Rotherwood.</p>
+<p>&lsquo;Worthy of a companion true, of the University of
+Gottingen,&rsquo; said Claude; &lsquo;but, Rotherwood, do you
+really mean that it will make no difference to you?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;None whatever; I meant to spend three weeks with my
+mother at the end of the tour, and I shall spend them now
+instead.&nbsp; I only talked of going immediately, because
+nothing is done at all that is not done quickly, and I hate
+delays, but it is all the same, and now it stands for Tuesday
+three weeks.&nbsp; Now we shall see what he says to Cologne,
+Lily.&rsquo;</p>
+<p>Claude sprung up, and began talking over arrangements and
+possibilities with zest, which showed what his wishes had been
+from the first.&nbsp; All was quickly settled, and as soon as his
+father had given his cordial approbation to the scheme, it was
+amusing to see how animated and active Claude became, and in how
+different a style he talked of the once slighted Rhine.</p>
+<p>Lord Rotherwood told the boys that their brother was a great
+deal too good for them, but they never troubled themselves to ask
+in what respect; Lilias took very great delight in telling Emily
+of the sacrifice which he had been willing to make, and looked
+forward to talking it over with Alethea, but she refrained, as
+long as he was at home, as she knew it would greatly displease
+him, and she had heard enough about missish confidences.</p>
+<p>The Marquis of Rotherwood was certainly the very reverse of
+his chosen travelling companion, in the matter of activity.&nbsp;
+He made an appointment with the two boys to get up at half-past
+four on Monday morning for some fishing, before the sun was too
+high&mdash;Maurice not caring for the sport, but intending to
+make prize of any of the &lsquo;insect youth&rsquo; which might
+prefer the sunrise for their gambols; and Reginald, in high
+delight at the prospect of real fishing, something beyond his own
+performances with a stick and a string, in pursuit of minnows in
+the ditches.&nbsp; Reginald was making contrivances for tying a
+string round his wrist and hanging the end of it from the window,
+that Andrew Grey might give it a pull as he went by to his work,
+to wake him, when Lord Rotherwood exclaimed, &lsquo;What! cannot
+you wake yourself at any time you please?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No,&rsquo; said Reginald, &lsquo;I never heard of any
+one that could.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then I advise you to learn the art; in the meantime I
+will call you to-morrow.&rsquo;</p>
+<p>Loud voices and laughter in the hall, and the front door
+creaking on its hinges at sunrise, convinced the household that
+this was no vain boast; before breakfast was quite over the
+fishermen were seen approaching the house.&nbsp; Lord Rotherwood
+was an extraordinary figure, in an old shooting jacket of his
+uncle&rsquo;s, an enormous pair of fishing-boots of
+William&rsquo;s, and the broad-brimmed straw hat, which always
+hung up in the hall, and was not claimed by any particular
+owner.</p>
+<p>Maurice displayed to Jane the contents of two phials, strange
+little creatures, with stranger names, of which he was as proud
+as Reginald of his three fine trout.&nbsp; Lord Rotherwood did
+not appear till he had made himself look like other people, which
+he did in a surprisingly short time.&nbsp; He began estimating
+the weight of the fish, and talking at his most rapid rate, till
+at last Claude said, &lsquo;Phyllis told us just now that you
+were coming back, for that she heard Cousin Rotherwood talking,
+and it proved to be Jane&rsquo;s old turkey cock
+gobbling.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No bad compliment,&rsquo; said Emily, &lsquo;for
+Phyllis was once known to say, on hearing a turkey cock,
+&ldquo;How melodiously that nightingale sings.&rdquo;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, no! that was Ada,&rsquo; said Lilias.</p>
+<p>&lsquo;I could answer for that,&rsquo; said Claude.&nbsp;
+&lsquo;Phyllis is too familiar with both parties to mistake their
+notes.&nbsp; Besides, she never was known to use such a word as
+melodiously.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Do you remember,&rsquo; said the Marquis, &lsquo;that
+there was some great lawyer who had three kinds of handwriting,
+one that the public could read, one that only his clerk could
+read, and one that nobody could read?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I suppose I am the clerk,&rsquo; said Claude,
+&lsquo;unless I divide the honour with Florence.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I do not think I am unintelligible anywhere but
+here,&rsquo; said Lord Rotherwood.&nbsp; &lsquo;There is nothing
+sufficiently exciting at home, if Grosvenor Square is to be
+called home.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Sometimes you do it without knowing it,&rsquo; said
+Lily.</p>
+<p>&lsquo;Yes,&rsquo; said Claude, &lsquo;when you do not exactly
+know what you are going to say.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then it is no bad plan,&rsquo; said Lord
+Rotherwood.&nbsp; &lsquo;People are satisfied, and you
+don&rsquo;t commit yourself.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I&rsquo;ll tell you what, Cousin Rotherwood,&rsquo;
+exclaimed Phyllis, &lsquo;your hand is bleeding.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Is it?&nbsp; Thank you, Phyllis, I thought I had washed
+it off: now do find me some sealing-wax&mdash;India-rub
+her&mdash;sticking-plaster, I mean.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh!&nbsp; Rotherwood,&rsquo; said Emily, &lsquo;what a
+bad cut, how did it happen?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Only, I am the victim to Maurice&rsquo;s first essay in
+fishing.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Just fancy what an awkward fellow Maurice is,&rsquo;
+said Reginald, &lsquo;he had but one throw, and he managed to
+stick the hook into Rotherwood&rsquo;s hand.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;One of those barbed hooks?&nbsp; Oh! Rotherwood, how
+horrid!&rsquo; said Emily.</p>
+<p>&lsquo;And he cut it out with his knife, and caught that great
+trout with it directly,&rsquo; said Reginald.</p>
+<p>&lsquo;And neither half drowned Maurice, nor sent him home
+again?&rsquo; asked Lily.</p>
+<p>&lsquo;I contented myself with taking away his weapon,&rsquo;
+said the Marquis; &lsquo;and he wished for nothing better than to
+poke about in the gutters for insects; it was only Redgie that
+teased him into the nobler sport.&rsquo;</p>
+<p>Emily was inclined to make a serious matter of the accident,
+but her cousin said ten words while she said one, and by the time
+her first sentence was uttered, she found him talking about his
+ride to Devereux Castle.</p>
+<p>He and Claude set out as soon as breakfast was over, and came
+back about three o&rsquo;clock; Claude was tired with the heat,
+and betook himself to the sofa, where he fell asleep, under
+pretence of reading, but the indefatigable Marquis was ready and
+willing to set out with Reginald and Wat Greenwood to shoot
+rabbits.</p>
+<p>Dinner-time came, and Emily sat at the drawing-room window
+with Claude and Lilias, lamenting her cousin&rsquo;s bad
+habits.&nbsp; &lsquo;Nothing will ever make him punctual,&rsquo;
+said she.</p>
+<p>&lsquo;I am in duty bound to let you say nothing against
+him,&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;It is very good-natured in him to wait for you,&rsquo;
+said Lily, &lsquo;but it would be horribly selfish to leave you
+behind.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Delay is his great horror,&rsquo; said Claude,
+&lsquo;and the wonder of his character is, that he is not
+selfish.&nbsp; No one had ever better training for it.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;He does like his own way very much,&rsquo; said
+Lilias.</p>
+<p>&lsquo;Who does not?&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;Nothing shows his sense so much,&rsquo; said Emily,
+&lsquo;as his great attachment to papa&mdash;the only person who
+ever controlled him.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And to Claude&mdash;his opposite in everything,&rsquo;
+said Lilias.</p>
+<p>&lsquo;I think he will tire you to death in Germany,&rsquo;
+said Emily.</p>
+<p>&lsquo;Never fear,&rsquo; said Claude, &lsquo;my <i>vis
+inerti&aelig;</i> is enough to counterbalance any amount of
+restlessness.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Here they come,&rsquo; said Lily; &lsquo;how Wat
+Greenwood is grinning at Rotherwood&rsquo;s jokes!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;A happy day for Wat,&rsquo; said Emily.&nbsp; &lsquo;He
+will be quite dejected if William is not at home next shooting
+season.&nbsp; He thinks you a degenerate Mohun,
+Claude.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;He must comfort himself with Redgie,&rsquo; said
+Claude.</p>
+<p>&lsquo;Rotherwood is only eager about shooting in common with
+everything else,&rsquo; said Lily, &lsquo;but Redgie, I fear,
+will care for nothing else.&rsquo;</p>
+<p>Lord Rotherwood came in, accounting for being late, as, in
+passing through a harvest field, he could not help attempting to
+reap.&nbsp; The Beechcroft farming operations had been his
+especial amusement from very early days, and his plans were
+numerous for farming on a grand scale as soon as he should be of
+age.&nbsp; His talk during dinner was of turnips and wheat, till
+at length Mr. Mohun asked him what he thought of the appearance
+of the castle.&nbsp; He said it was very forlorn; the rooms
+looked so dreary and deserted that he could not bear to be in
+them, and had been out of doors almost all the time.&nbsp;
+Indeed, he was afraid he had disappointed the housekeeper by not
+complimenting her as she deserved, for the freezing dismal order
+in which she kept everything.&nbsp; &lsquo;And really,&rsquo;
+said he, &lsquo;I must go again to-morrow and make up for it, and
+Emily, you must come with me and try to devise something to make
+the unhappy place less like the abode of the Prince of the Black
+Islands.&rsquo;</p>
+<p>Emily willingly promised to go, and she went on talking to
+him, and telling him whom he was to meet on the next day, when an
+unusual silence making her look up, she beheld him more than half
+asleep.</p>
+<p>Reginald fidgeted and sighed, and Maurice grew graver and
+graver as they thought of the wasps.&nbsp; Maurice wanted to take
+a nest entire, and began explaining his plan to Claude.</p>
+<p>&lsquo;You see, Claude, burning some straw and then digging,
+spoils the combs, as Wat does it; now I have got some puff-balls
+and sulphur to put into the hole, and set fire to them with a
+lucifer match, so as to stifle the wasps, and then dig them out
+quietly to-morrow morning.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It is all of no use, if that Rotherwood will do nothing
+but sleep,&rsquo; said Reginald, in a disconsolate tone.</p>
+<p>&lsquo;You should not have made him get up at four,&rsquo;
+said Emily.</p>
+<p>&lsquo;Who!&nbsp; I?&rsquo; exclaimed the Marquis.&nbsp;
+&lsquo;I never was wider awake.&nbsp; What are you waiting for,
+Reginald?&nbsp; I thought you were going to take wasps&rsquo;
+nests.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You are much too tired, I am sure,&rsquo; said
+Emily.</p>
+<p>&lsquo;Tired! not in the least, I have done nothing to-day to
+tire me,&rsquo; said Lord Rotherwood, walking up and down the
+room to keep himself awake.</p>
+<p>The whole party went out, and found Wat Greenwood waiting for
+them with a bundle of straw, a spade, and a little
+gunpowder.&nbsp; Maurice carried a basket containing all his
+preparations, on which Wat looked with supreme contempt, telling
+him that his puffs were too green to make a smeech.&nbsp;
+Maurice, not condescending to argue the point, ran on to a nest
+which Reginald had marked on one of the green banks of the
+ancient moat.</p>
+<p>&lsquo;Take care that the wasps are all come in; mind what you
+are about, Maurice,&rsquo; called his father.</p>
+<p>&lsquo;Master Maurice,&rsquo; shouted Wat, &lsquo;you had
+better take a green bough.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Never mind, Wat,&rsquo; said Lord Rotherwood, &lsquo;he
+would not stay long enough to use it if he had it.&rsquo;</p>
+<p>Reginald ran after Maurice, who had just reached the nest.</p>
+<p>&lsquo;There is one coming in, the evening is so warm they are
+not quiet yet.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I&rsquo;ll quiet them,&rsquo; said Maurice, kneeling
+down, and putting his first puff-ball into the hole.</p>
+<p>Reginald stood by with a sly smile, as he pulled a branch off
+a neighbouring filbert-tree.&nbsp; The next moment Maurice gave a
+sudden yell, &lsquo;The wasps! the wasps!&rsquo; and jumping up,
+and tripping at his first step, rolled down the bank, and landed
+safely at Lord Rotherwood&rsquo;s feet.&nbsp; The shouts of
+laughter were loud, but he regarded them not, and as soon as he
+recovered his feet, rushed past his sisters, and never stopped
+till he reached the house.&nbsp; Redgie stood alone, in the midst
+of a cloud of wasps, beating them off with a bough, roaring with
+laughter, and calling Wat to bring the straw to burn them.</p>
+<p>&lsquo;No, no, Redgie, come away, leave them for Maurice to
+try again,&rsquo; said his father.</p>
+<p>&lsquo;The brute, he stung me,&rsquo; cried Reginald, knocking
+down a wasp or two as he came down.&nbsp; &lsquo;What is
+this?&rsquo; added he, as he stumbled over something at the
+bottom of the slope.&nbsp; &lsquo;Oh!&nbsp; Maurice&rsquo;s
+basket; look here&mdash;laudanum&mdash;did he mean to poison the
+wasps?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No,&rsquo; said Jane, &lsquo;to cure their
+stings.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;The poor unhappy quiz!&rsquo; cried Reginald.</p>
+<p>While the others were busy over a nest, Mr. Mohun asked Emily
+how the boy got at the medicine chest.&nbsp; Emily looked
+confused, and said she supposed Jane had given him a bottle.</p>
+<p>&lsquo;Jane is too young to be trusted there,&rsquo; said Mr.
+Mohun, &lsquo;I thought you knew better; do not let the key be
+out of your possession again.&rsquo;</p>
+<p>After a few more nests had been taken in the usual manner,
+they returned to the house.&nbsp; Maurice was lying on the sofa
+reading the <i>Penny Magazine</i>, from which he raised his eyes
+no more that evening, in spite of all the jokes which flew about
+respecting wounded knights, courage, and the balsam of
+Fierabras.&nbsp; He called Jane to teach her how flies were made,
+and as soon as tea was over he went to bed.&nbsp; Reginald, after
+many yawns, prepared to follow his example, and as he was wishing
+his sisters good-night, Emily said, &lsquo;Now, Redgie, do not go
+out at such a preposterous hour to-morrow morning.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;What is that to you?&rsquo; was Reginald&rsquo;s
+courteous inquiry.</p>
+<p>&lsquo;I do not wish to see every one fast asleep to-morrow
+evening,&rsquo; said Emily, and she looked at her cousin, whose
+head was far back over his chair.</p>
+<p>&lsquo;He is a Trojan,&rsquo; said Reginald.</p>
+<p>&lsquo;Is a Trojan better than a Spartan?&rsquo; asked Ada,
+meditatively.</p>
+<p>&lsquo;Helen thought so,&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;&ldquo;When Greek meets Greek, then comes the tug of
+war,&rdquo;&rsquo; muttered the Marquis.</p>
+<p>&lsquo;You are all talking Greek,&rsquo; said Jane.</p>
+<p>&lsquo;Arabic,&rsquo; said Claude.</p>
+<p>As far as it could be comprehended, Lord Rotherwood&rsquo;s
+answer related to Maurice and the wasps.</p>
+<p>&lsquo;There,&rsquo; said Emily, &lsquo;what is to be done if
+he is in that condition to-morrow?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I am not asleep; what makes you think I am?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I wish you would sit in that great chair,&rsquo; said
+Emily, &lsquo;I am afraid you will break your neck; you look so
+uncomfortable, I cannot bear to see you.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I never was more comfortable in my life,&rsquo; said
+Lord Rotherwood, asleep while finishing the sentence; but this
+time, happily with his elbows on the table, and his head in a
+safer position.</p>
+<p>The next day was spent rather more rationally.&nbsp; Lord
+Rotherwood met with a book of Irish Tales, with which he became
+so engrossed that he did not like to leave it when Emily and
+Claude were ready to ride to Devereux Castle with him.&nbsp; When
+there he was equally eager and vehement about each matter that
+came under consideration, and so many presented themselves, that
+Emily began to be in agonies lest she should not be at home in
+time to dress and receive her guests.&nbsp; They did, however,
+reach the house before Lilias, who had been walking with Miss
+Weston, came in, and when she went upstairs, she found Emily full
+of complaints at the inconvenience of having no Rachel to assist
+her in dressing, and to see that everything was in order, and
+that Phyllis was fit to appear when she came down in the evening;
+but, by the assistance of Lily and Jane, she got over her
+troubles, and when she went into the drawing-room, she was much
+relieved to find her two gentlemen quite safe and dressed.&nbsp;
+She had been in great fear of Lord Rotherwood&rsquo;s straying
+away to join in some of Reginald&rsquo;s sports, and was grateful
+to the Irish book for keeping him out of mischief.</p>
+<p>Emily was in her glory; it was the first large dinner-party
+since Eleanor had gone, and though she pitied herself for having
+the trouble of entertaining the people, she really enjoyed the
+feeling that she now appeared as the mistress of New Court, with
+her cousin, the Marquis, by her side, to show how highly she was
+connected.&nbsp; And everything went off just as could be
+wished.&nbsp; Lord Rotherwood talked intelligibly and sensibly,
+and Mr. Mohun&rsquo;s neighbour at dinner had a voice which he
+could hear.&nbsp; Lily&rsquo;s pleasure was not less than her
+sister&rsquo;s, though of a different kind.&nbsp; She delighted
+in thinking how well Emily did the honours, in watching the
+varied expression of Lord Rotherwood&rsquo;s animated
+countenance, in imagining Claude&rsquo;s forehead to be finer
+than that of any one else, and in thinking how people must admire
+Reginald&rsquo;s tall, active figure, and very handsome
+face.&nbsp; She was asked to play, and did tolerably well, but
+was too shy to sing, nor, indeed, was Reginald encouraging.&nbsp;
+&lsquo;What is the use of your singing, Lily?&nbsp; If it was
+like Miss Weston&rsquo;s, now&mdash;&rsquo;</p>
+<p>Reginald had taken a great fancy to Miss Weston; he stood by
+her all the evening, and afterwards let her talk to him, and then
+began to chatter himself, at last becoming so confidential as to
+impart to her the grand object of his ambition, which was to be
+taller than Claude!</p>
+<p>The next morning Lord Rotherwood left Beechcroft, somewhat to
+Emily&rsquo;s relief; for though she was very proud of him, and
+much enjoyed the dignity of being seen to talk familiarly with
+him, yet, when no strangers were present, and he became no more
+than an ordinary cousin, she was worried by his incessant
+activity, and desire to see, know, and do everything as fast and
+as thoroughly as possible.&nbsp; She could not see the use of
+such vehemence; she liked to take things in a moderate way, and
+as Claude said, much preferred the passive to the active
+voice.&nbsp; Claude, on the contrary, was ashamed of his
+constitutional indolence, looked on it as a temptation, and
+struggled against it, almost envying his cousin his unabated
+eagerness and untiring energy, and liking to be with him, because
+no one else so effectually roused him from his habitual
+languor.&nbsp; His indolence was, however, so much the effect of
+ill health, that exertion was sometimes scarcely in his power,
+especially in hot weather, and by the time his brothers&rsquo;
+studies were finished each day, he was unfit for anything but to
+lie on the grass under the plane-tree.</p>
+<p>The days glided on, and the holidays came to an end; Maurice
+spent them in adding to his collection of insects, which, with
+Jane&rsquo;s assistance, he arranged very neatly; and Reginald
+and Phyllis performed several exploits, more agreeable to
+themselves than satisfactory to the more rational part of the New
+Court community.&nbsp; At the same time, Reginald&rsquo;s
+devotion to Miss Weston increased; he never moved from her side
+when she sang, did not fail to be of the party when she walked
+with his sisters, offered her one of his own puppies, named his
+little ship &lsquo;Alethea,&rsquo; and was even tolerably civil
+to Marianne.</p>
+<p>At length the day of departure came; the boys returned to
+school, Claude joined Lord Rotherwood, and the New Court was
+again in a state of tranquillity.</p>
+<h2><a name="page123"></a><span class="pagenum">p.
+123</span>CHAPTER XI<br />
+<span class="GutSmall">DANCING</span></h2>
+<blockquote><p style="text-align: center">&lsquo;Prescribe us not
+our duties.&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p>&lsquo;<span class="smcap">Well</span>, Phyllis,&rsquo; said
+her father, as he passed through the hall to mount his horse,
+&lsquo;how do you like the prospect of Monsieur le Roi&rsquo;s
+instructions?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Not at all, papa,&rsquo; answered Phyllis, running out
+to the hall door to pat the horse, and give it a piece of
+bread.</p>
+<p>&lsquo;Take care you turn out your toes,&rsquo; said Mr.
+Mohun.&nbsp; &lsquo;You must learn to dance like a dragon before
+Cousin Rotherwood&rsquo;s birthday next year.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Papa, how do dragons dance?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;That is a question I must decide at my leisure,&rsquo;
+said Mr. Mohun, mounting.&nbsp; &lsquo;Stand out of the way,
+Phyl, or you will feel how horses dance.&rsquo;</p>
+<p>Away he rode, while Phyllis turned with unwilling steps to the
+nursery, to be dressed for her first dancing lesson; Marianne
+Weston was to learn with her, and this was some consolation, but
+Phyllis could not share in the satisfaction Adeline felt in the
+arrival of Monsieur le Roi.&nbsp; Jane was also a pupil, but
+Lily, whose recollections of her own dancing days were not
+agreeable, absented herself entirely from the dancing-room, even
+though Alethea Weston had come with her sister.</p>
+<p>Poor Phyllis danced as awkwardly as was expected, but Adeline
+seemed likely to be a pupil in whom a master might rejoice;
+Marianne was very attentive and not ungraceful, but Alethea soon
+saw reason to regret the arrangement that had been made, for she
+perceived that Jane considered the master a fair subject for
+derision, and her &lsquo;nods and becks, and wreathed
+smiles,&rsquo; called up corresponding looks in Marianne&rsquo;s
+face.</p>
+<p>&lsquo;Oh Brownie, you are a naughty thing!&rsquo; said Emily,
+as soon as M. le Roi had departed.</p>
+<p>&lsquo;He really was irresistible!&rsquo; said Jane.</p>
+<p>&lsquo;I suppose ridicule is one of the disagreeables to which
+a dancing-master makes up his mind,&rsquo; said Alethea.</p>
+<p>&lsquo;Yes,&rsquo; said Jane, &lsquo;one can have no
+compunction in quizzing that species.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I do not think I can quite say that, Jane,&rsquo; said
+Miss Weston.</p>
+<p>&lsquo;This man especially lays himself open to
+ridicule,&rsquo; said Jane; &lsquo;do you know, Alethea, that he
+is an Englishman, and his name is King, only he calls himself Le
+Roi, and speaks broken English!&rsquo;</p>
+<p>Though Alethea joined in the general laugh, she did not feel
+quite satisfied; she feared that if not checked in time, Jane
+would proceed to actual impertinence, and that Marianne would be
+tempted to follow her example, but she did not like to interfere,
+and only advised Marianne to be on her guard, hoping that Emily
+would also speak seriously to her sister.</p>
+<p>On the next occasion, however, Jane ventured still farther;
+her grimaces were almost irresistible, and she had a most comical
+manner of imitating the master&rsquo;s attitudes when his eye was
+not upon her, and putting on a demure countenance when he turned
+towards her, which sorely tried Marianne.</p>
+<p>&lsquo;What shall I do, Alethea?&rsquo; said the little girl,
+as the sisters walked home together; &lsquo;I do not know how to
+help laughing, if Jane will be so very funny.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I am afraid we must ask mamma to let us give up the
+dancing,&rsquo; replied Alethea; &lsquo;the temptation is almost
+too strong, and I do not think she would wish to expose you to
+it.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But, Alethea, why do not you speak to Jane?&rsquo;
+asked Marianne; &lsquo;no one seems to tell her it is wrong; Miss
+Mohun was almost laughing.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I do not think Jane would consider that I ought to find
+fault with her,&rsquo; said Alethea.</p>
+<p>&lsquo;But you would not scold her,&rsquo; urged Marianne;
+&lsquo;only put her in mind that it is not right, not kind; that
+Monsieur le Roi is in authority over her for the time.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I will speak to mamma,&rsquo; said Alethea,
+&lsquo;perhaps it will be better next time.&rsquo;</p>
+<p>And it was better, for Mr. Mohun happening to be at home, was
+dragged into the dancing-room by Emily and Ada.&nbsp; Once, when
+she thought he was looking another way, Jane tried to raise a
+smile, but a stern &lsquo;Jane, what are you thinking of?&rsquo;
+recalled her to order, and when the lesson was over her father
+spoke gravely to her, telling her that he thought few things more
+disgusting in a young lady than impertinence towards her
+teachers; and then added, &lsquo;Miss Weston, I hope you keep
+strict watch over these giddy young things.&rsquo;</p>
+<p>Awed by her father, Jane behaved tolerably well at that time
+and the next, and Miss Weston hoped her interference would not be
+needed, but as if to make up for this restraint, her conduct a
+fortnight after was quite beyond bearing.&nbsp; She used every
+means to make Marianne laugh, and at last went so far as to
+pretend to think that M. le Roi had not understood what she said
+in English, and to translate it into French.&nbsp; Poor Marianne
+looked imploringly at her sister, and Alethea hoped that Emily
+would interpose, but Emily was turning away her head to conceal a
+laugh, and Miss Weston was obliged to give Jane a very grave
+look, which she perfectly understood, though she pretended not to
+see it.&nbsp; When the exercise was over Miss Weston made her a
+sign to approach, and said, &lsquo;Jane, do you think your papa
+would have liked&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;What do you mean?&rsquo; said Jane, &lsquo;I have not
+been laughing.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You know what I mean,&rsquo; said Alethea, &lsquo;and
+pray do not be displeased if I ask you not to make it difficult
+for Marianne to behave properly.&rsquo;</p>
+<p>Jane drew up her head and went back to her place.&nbsp; She
+played no more tricks that day, but as soon as the guests were
+gone, began telling Lilias how Miss Weston had been meddling and
+scolding her.</p>
+<p>&lsquo;And well you must have deserved it,&rsquo; said
+Lily.</p>
+<p>&lsquo;I do not say that Jenny was right,&rsquo; said Emily,
+&lsquo;but I think Miss Weston might allow me to correct my own
+sister in my own house.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You correct Jane!&rsquo; cried Lily, and Jane
+laughed.</p>
+<p>&lsquo;I only mean,&rsquo; said Emily, &lsquo;that it was not
+very polite, and papa says the closest friendship is no reason
+for dispensing with the rules of politeness.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Certainly not,&rsquo; said Lily, &lsquo;the rules of
+politeness are rules of love, and it was in love that Alethea
+spoke; she sees how sadly we are left to ourselves, and is kind
+enough to speak a word in season.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Perhaps,&rsquo; said Jane, &lsquo;since it was in love
+that she spoke, you would like to have her for our reprover for
+ever, and I can assure you more unlikely things have
+happened.&nbsp; I have heard it from one who can
+judge.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Let me hear no more of this,&rsquo; said Emily,
+&lsquo;it is preposterous and ridiculous, and very disrespectful
+to papa.&rsquo;</p>
+<p>Jane for once, rather shocked at her own words, went back to
+what had been said just before.</p>
+<p>&lsquo;Then, perhaps, you would like to have Eleanor back
+again?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I am sure you want some one to put you in mind of your
+duty,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;Eleanor and duty!&rsquo; cried Emily; &lsquo;you who
+thought so much of the power of love!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Of Emily and love, she would say, if it sounded
+well,&rsquo; said Jane.</p>
+<p>&lsquo;I cannot see what true love you or Jane are showing
+now,&rsquo; said Lily, &lsquo;it is no kindness to encourage her
+pertness, or to throw away a friendly reproof because it offends
+your pride.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Nobody reproved me,&rsquo; replied Emily;
+&lsquo;besides, I know love will prevail; for my sake Jane will
+not expose herself and me to a stranger&rsquo;s
+interference.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;If you depend upon that, I wish you joy,&rsquo; said
+Lilias, as she left the room.</p>
+<p>&lsquo;What a weathercock Lily is!&rsquo; cried Jane,
+&lsquo;she has fallen in love with Alethea Weston, and echoes all
+she says.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Not considering her own inconsistency,&rsquo; said
+Emily.</p>
+<p>&lsquo;That Alethea Weston,&rsquo; exclaimed Jane, in an angry
+tone;&mdash;but Emily, beginning to recover some sense of
+propriety, said, &lsquo;Jenny, you know you were very ill-bred,
+and you made it difficult for the little ones to behave
+well.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Not our own little ones,&rsquo; said Jane;
+&lsquo;honest Phyl did not understand the joke, and Ada was
+thinking of her attitudes; one comfort is, that I shall be
+confirmed in three weeks&rsquo; time, and then people cannot
+treat me as a mere child&mdash;little as I am.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh!&nbsp; Jane,&rsquo; said Emily, &lsquo;I do not like
+to hear you talk of confirmation in that light way.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, no,&rsquo; said Jane, &lsquo;I do not mean
+it&mdash;of course I do not mean it&mdash;don&rsquo;t look
+shocked&mdash;it was only by the bye&mdash;and another by the
+bye, Emily, you know I must have a cap and white ribbons, and I
+am afraid I must make it myself.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Ay, that is the worst of having Esther,&rsquo; said
+Emily, &lsquo;she and Hannah have no notion of anything but the
+plainest work; I am sure if I had thought of all the trouble of
+that kind which having a young girl would entail, I would never
+have consented to Esther&rsquo;s coming.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;That was entirely Lily&rsquo;s scheme,&rsquo; said
+Jane.</p>
+<p>&lsquo;Yes; it is impossible to resist Lily, she is so eager
+and anxious, and it would have vexed her very much if I had
+opposed her, and that I cannot bear; besides, Esther is a very
+nice girl, and will learn.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;There is Robert talking to papa on the green,&rsquo;
+said Jane; &lsquo;what a deep conference; what can it be
+about?&rsquo;</p>
+<p>If Jane had heard that conversation she might have perceived
+that she could not wilfully offend, even in what she thought a
+trifling matter, without making it evident, even to others, that
+there was something very wrong about her.&nbsp; At that moment
+the Rector was saying to his uncle, &lsquo;I am in doubt about
+Jane, I cannot but fear she is not in a satisfactory state for
+confirmation, and I wished to ask you what you think?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Act just as you would with any of the village
+girls,&rsquo; said Mr. Mohun.</p>
+<p>&lsquo;I should be very sorry to do otherwise,&rsquo; said Mr.
+Devereux; &lsquo;but I thought you might like, since every one
+knows that she is a candidate, that she should not be at home at
+the time of the confirmation, if it is necessary to refuse
+her.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No,&rsquo; said Mr. Mohun, &lsquo;I should not wish to
+shield her from the disgrace.&nbsp; It may be useful to her, and
+besides, it will establish your character for impartiality.&nbsp;
+I have not been satisfied with all I saw of little Jane for some
+time past, and I am afraid that much passes amongst my poor girls
+which never comes to my knowledge.&nbsp; Her pertness especially
+is probably restrained in my presence.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It is not so much the pertness that I complain
+of,&rsquo; said Mr. Devereux, &lsquo;for that might be merely
+exuberance of spirits, but there is a sort of habitual
+irreverence, which makes one dread to bring her nearer to sacred
+tings.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I know what you mean,&rsquo; said Mr. Mohun, &lsquo;and
+I think the pertness is a branch of it, more noticed because more
+inconvenient to others.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes,&rsquo; said Mr. Devereux, &lsquo;I think the fault
+I speak of is most evident; when there is occasion to reprove
+her, I am always baffled by a kind of levity which makes every
+warning glance aside.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then I should decidedly say refuse her,&rsquo; said Mr.
+Mohun.&nbsp; &lsquo;It would be a warning that she could not
+disregard, and the best chance of improving her.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yet,&rsquo; said Mr. Devereux, &lsquo;if she is eager
+for confirmation, and regards it in its proper light, it is hard
+to say whether it is right to deny it to her; it may give her the
+depth and earnestness which she needs.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Poor child,&rsquo; said Mr. Mohun, &lsquo;she has great
+disadvantages; I am quite sure our present system is not fit for
+her.&nbsp; Things shall be placed on a different footing, and in
+another year or two I hope she may be fitter for
+confirmation.&nbsp; However, before you finally decide, I should
+wish to have some conversation with her, and speak to you
+again.</p>
+<p>&lsquo;That is just what I wish,&rsquo; said Mr. Devereux.</p>
+<h2><a name="page131"></a><span class="pagenum">p.
+131</span>CHAPTER XII<br />
+<span class="GutSmall">THE FEVER</span></h2>
+<blockquote><p>&lsquo;Jane borrowed maxims from a doubting
+school,<br />
+And took for truth the test of ridicule.&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p><span class="smcap">The</span> question of Jane&rsquo;s
+confirmation was decided in an unexpected manner; for the day
+after Mr. Mohun&rsquo;s conversation with his nephew she was
+attacked by a headache and sore throat, spent a feverish night,
+and in the morning was so unwell that a medical man was sent for
+from Raynham.&nbsp; On his arrival he pronounced that she was
+suffering from scarlet fever, and Emily began to feel the
+approach of the same complaint.</p>
+<p>Phyllis and Adeline were shut up in the drawing-room, and a
+system of quarantine established, which was happily brought to a
+conclusion by a note from Mrs. Weston, who kindly begged that
+they might be sent to her at Broomhill, and Mr. Mohun gladly
+availing himself of the offer, the little girls set off, so well
+pleased to make a visit alone, as almost to forget the occasion
+of it.&nbsp; Mrs. Weston had extended her invitation to Lilias,
+but she begged to be allowed to remain with her sisters, and Mr.
+Mohun thought that she had been already so much exposed to the
+infection that it was useless for her to take any
+precautions.</p>
+<p>She was therefore declared head nurse; and it was well that
+she had an energetic spirit, and so sweet a temper, that she was
+ready to sympathise with all Emily&rsquo;s petulant complaints,
+and even to find fault with herself for not being in two places
+at once.&nbsp; Two of the maids were ill, and the whole care of
+Emily and Jane devolved upon her, with only the assistance of
+Esther.</p>
+<p>Emily was not very seriously ill, but Jane&rsquo;s fever was
+very high, and Lily thought that her father was more anxious than
+he chose to appear.&nbsp; Of Jane&rsquo;s own thoughts little
+could be guessed; she was often delirious, and at all times
+speaking was so painful that she said as little as possible.</p>
+<p>Lily&rsquo;s troubles seemed at their height one Sunday
+afternoon, while her father was at church.&nbsp; She had been
+reading the Psalms and Lessons to Emily, and she then rose to
+return to Jane.</p>
+<p>&lsquo;Do not go,&rsquo; entreated Emily.</p>
+<p>&lsquo;I will send Esther.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Esther is of no use.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And therefore I do not like to leave her so long alone
+with Jane.&nbsp; Pray spare me a little smile.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then come back soon.&rsquo;</p>
+<p>Lily was glad to escape with no more objections.&nbsp; She
+found Jane complaining of thirst, but to swallow gave her great
+pain, and she required so much attendance for some little time,
+that Emily&rsquo;s bell was twice rung before Esther could be
+spared to go to her.</p>
+<p>She soon came back, saying, &lsquo;Miss Mohun wants you
+directly, Miss Lilias.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Tell her I will come presently,&rsquo; said Lily, who
+had one hand pressed on Jane&rsquo;s burning temples, while the
+other was sprinkling her with ether.</p>
+<p>&lsquo;Stay,&rsquo; said Jane, faintly, and Esther left the
+room.</p>
+<p>Jane drew her breath with so much difficulty that a dreadful
+terror seized upon Lily, lest she should be suffocated.&nbsp; She
+raised her head, and supported her till Esther could bring more
+pillows.&nbsp; Esther brought a message from Emily to hasten her
+return; but Jane could not be left, and the grateful look she
+gave her as she arranged the pillows repaid her for all her
+toils.&nbsp; After a little time Jane became more comfortable,
+and said in a whisper, &lsquo;Dear Lily, I wish I was not so
+troublesome.&rsquo;</p>
+<p>Back came Esther at this moment, saying, &lsquo;Miss Emily
+says she is worse, and wants you directly, Miss
+Lilias.&rsquo;</p>
+<p>Lily hurried away to Emily&rsquo;s room, and found what might
+well have tried her temper.&nbsp; Emily was flushed indeed, and
+feverish, but her breathing was smooth and even, and her hand and
+pulse cool and slow, compared with the parched burning hands, and
+throbbings, too quick to count, which Lily had just been
+watching.</p>
+<p>&lsquo;Well, my dear Emily, I am sorry you do not feel better;
+what can I do for you?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;How can I be better while I am left so long, and Esther
+not coming when I ring?&nbsp; What would happen if I were to
+faint away?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Indeed, I am very sorry,&rsquo; said Lily; &lsquo;but
+when you rang, poor Jenny could spare neither of us.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;How is poor Jenny?&rsquo; said Emily.</p>
+<p>&lsquo;Her throat is very bad, but she is quite sensible now,
+and wishes to have me there.&nbsp; What did you want,
+Emily?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh!&nbsp; I wish you would draw the curtain, the light
+hurts me; that will do&mdash;no&mdash;now it is worse, pray put
+it as it was before.&nbsp; Oh!&nbsp; Lily, if you knew how ill I
+am you would not leave me.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Can I do anything for you&mdash;will you have some
+coffee?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! no, it has a bad taste, I am sure it is carelessly
+made.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Shall I make you some fresh, with the spirit
+lamp?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, I am tired of it.&nbsp; I wonder if I might have
+some tamarinds?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I will ask as soon as papa comes from
+church.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Is he gone to church? how could he go when we are all
+so ill?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Perhaps he was doing us more good at church than he
+could at home.&nbsp; You will be glad to hear, Emily, that he has
+sent for Rachel to come and help us.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! has he? but she lives so far off, and gets her
+letters so seldom, I don&rsquo;t reckon at all upon her
+coming.&nbsp; If she could come directly it would be a
+comfort.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It would, indeed,&rsquo; said Lily; &lsquo;she would
+know what to do for Jane.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Lily, where is the ether?&nbsp; You are always taking
+it away.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;In Jane&rsquo;s room; I will fetch it.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, no, if you once get into Jane&rsquo;s room I shall
+never see you back again.&rsquo;</p>
+<p>Now Emily knew that Jane was very ill, and Lily&rsquo;s pale
+cheeks, heavy eyes, and failing voice, might have reminded her
+that two sick persons were a heavy charge upon a girl of
+seventeen, without the addition of her caprices and
+fretfulness.&nbsp; And how was it that the kind-hearted,
+affectionate Emily never thought of all this?&nbsp; It was
+because she had been giving way to selfishness for nineteen
+years; and now the contemplation of her own sufferings was quite
+enough to hide from her that others had much to bear; and
+illness, instead of teaching her patience and consideration, only
+made her more exacting and querulous.</p>
+<p>To Lily&rsquo;s unspeakable relief, Miss Weston accompanied
+Mr. Mohun from church, and offered to share her attendance.&nbsp;
+No one knew what it cost Alethea to come into the midst of a
+scene which constantly reminded her of the sisters she had lost,
+but she did not shrink from it, and was glad that her parents saw
+no objection to her offering to share Lily&rsquo;s toils.&nbsp;
+Her experience was most valuable, and relieved Lilias of the fear
+that was continually haunting her, lest her ignorance might lead
+to some fatal mistake.&nbsp; The next day brought Rachel, and
+both patients began to mend.&nbsp; Jane&rsquo;s recovery was
+quicker than Emily&rsquo;s, for her constitution was not so
+languid, and having no pleasure in the importance of being an
+invalid, she was willing to exert herself, and make the best of
+everything, while Emily did not much like to be told that she was
+better, and thought it cruel to hint that exertion would benefit
+her.&nbsp; Both were convalescent before the fever attacked Lily,
+who was severely ill, but not alarmingly so, and her gentleness
+and patience made Alethea delight in having the care of
+her.&nbsp; Lily was full of gratitude to her kind friend, and
+felt quite happy when Alethea chanced one day to call her by the
+name of Emma; she almost hoped she was taking the place of that
+sister, and the thought cheered her through many languid hours,
+and gave double value to all Alethea&rsquo;s kindness.&nbsp; She
+did not feel disposed to repine at an illness which brought out
+such affection from her friend, and still more from her father,
+who, when he came to see her, would say things which gave her a
+thrill of pleasure whenever she thought of them.</p>
+<p>It happened one day that Jane, having finished her book,
+looked round for some other occupation; she knew that Miss Weston
+had walked to Broomhill; Rachael was with Lilias, and there was
+no amusement at hand.&nbsp; At last she recollected that her papa
+had said in the morning, that he hoped to see her and Emily in
+the schoolroom in the course of the day, and hoping to meet her
+sister, she resolved to try and get there.&nbsp; The room had
+been Mr. Mohun&rsquo;s sitting-room since the beginning of their
+illness, and it looked so very comfortable that she was glad she
+had come, though she was so tired she wondered how she should get
+back again.&nbsp; Emily was not there, so she lay down on the
+sofa and took up a little book from the table.&nbsp; The title
+was <i>Susan Harvey</i>, <i>or Confirmation</i>, and she read it
+with more interest as she remembered with a pang that this was
+the day of the confirmation, to which she had been invited; she
+soon found herself shedding tears over the book, she who had
+never yet been known to cry at any story, however
+affecting.&nbsp; She had not finished when Mr. Devereux came in
+to look for Mr. Mohun, and finding her there, was going away as
+soon as he had congratulated her on having left her room, but she
+begged him to stay, and began asking questions about the
+confirmation.</p>
+<p>&lsquo;Were there many people?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Three hundred.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Did the Stoney Bridge people make a
+disturbance?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;How many of our people?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Twenty-seven.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Did all the girls wear caps?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Most of them.&rsquo;</p>
+<p>Jane was rather surprised at the shortness of her
+cousin&rsquo;s answers, but she went on, as he stood before the
+fire, apparently in deep thought.</p>
+<p>&lsquo;Was Miss Burnet confirmed?&nbsp; She is the dullest
+girl I ever knew, and she is older than I am.&nbsp; Was she
+confused?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;She was.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Did you give Mary Wright a ticket?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then, of course, you did not give one to Ned
+Long.&nbsp; I thought you would never succeed in making him
+remember which is the ninth commandment.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I did not refuse him.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Indeed! did he improve in a portentous
+manner?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Not particularly.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well, you must have been more merciful than I
+expected.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Indeed!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Robert, you must have lost the use of your tongue, for
+want of us to talk to.&nbsp; I shall be affronted if you go into
+a brown study the first day of seeing me.&rsquo;</p>
+<p>He smiled in a constrained manner, and after a few minutes
+said, &lsquo;I have been considering whether this is a fit time
+to tell you what will give you pain.&nbsp; You must tell me if
+you can bear it.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;About Lily, or the little ones?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, no! only about yourself.&nbsp; Your father wished
+me to speak to you, but I would not have done so on this first
+meeting, but what you have just been saying makes me think this
+is the best occasion.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Let me know; I do not like suspense,&rsquo; said Jane,
+sharply.</p>
+<p>&lsquo;I think it right to tell you, Jane, that neither your
+father nor I thought it would be desirable for you to be
+confirmed at this time.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Do you really mean it?&rsquo; said Jane.</p>
+<p>&lsquo;Look back on the past year, and say if you sincerely
+think you are fit for confirmation.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;As to that,&rsquo; said Jane, &lsquo;the best people
+are always saying that they are not fit for these
+things.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;None can call themselves worthy of them; but I think
+the conscience of some would bear them witness that they had
+profited so far by their present means of grace as to give
+grounds for hoping that they would derive benefit from further
+assistance.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well, I suppose I must be very bad, since you see
+it,&rsquo; said Jane, in a manner rather more subdued; &lsquo;but
+I did not think myself worse than other people.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Is a Christian called, only to be no worse than
+others?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh no!&nbsp; I see, I mean&mdash;pray tell me my great
+fault.&nbsp; Pertness, I suppose&mdash;love of gossip?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;There must be a deeper root of evil, of which these are
+but the visible effects, Jane.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;What do you mean, Robert?&rsquo; said Jane, now seeming
+really impressed.</p>
+<p>&lsquo;I think, Jane, that the greatest and most dangerous
+fault of your character is want of reverence.&nbsp; I think it is
+want of reverence which makes you press forward to that for which
+you confess yourself unfit; it is want of reverence for holiness
+which makes you not care to attain it; want of reverence for the
+Holy Word that makes you treat it as a mere lesson; and in
+smaller matters your pertness is want of reverence for your
+superiors; you would not be ready to believe and to say the worst
+of others, if you reverenced what good there may be in
+them.&nbsp; Take care that your want of reverence is not in
+reality want of faith.&rsquo;</p>
+<p>Jane&rsquo;s spirits were weak and subdued.&nbsp; It was a
+great shock to her to hear that she was not thought worthy of
+confirmation; her faults had never been called by so hard a name;
+she was in part humbled, and in part grieved, and what she
+thought harshness in her cousin; she turned away her face, and
+did not speak.&nbsp; He continued, &lsquo;Jane, you must not
+think me unkind, your father desired me to talk to you, and,
+indeed, the time of recovery from sickness is too precious to be
+trifled away.&rsquo;</p>
+<p>Jane wept bitterly.&nbsp; Presently he said, &lsquo;It grieves
+me to have been obliged to speak harshly to you, you must forgive
+me if I have talked too much to you, Jane.&rsquo;</p>
+<p>Jane tried to speak, but sobs prevented her, and she gave way
+to a violent fit of crying.&nbsp; Her cousin feared he had been
+unwise in saying so much, and had weakened the effect of his own
+words.&nbsp; He would have been glad to see tears of repentance,
+but he was afraid that she was weeping over fancied unkindness,
+and that he might have done what might be hurtful to her in her
+weak state.&nbsp; He said a few kind words, and tried to console
+her, but this change of tone rather added to her distress, and
+she became hysterical.&nbsp; He was much vexed and alarmed, and,
+ringing the bell, hastened to call assistance.&nbsp; He found
+Esther, and sent her to Jane, and on returning to the schoolroom
+with some water, he found her lying exhausted on the sofa; he
+therefore went in search of his uncle, who was overlooking some
+farming work, and many were the apologies made, and many the
+assurances he received, that it would be better for her in the
+end, as the impression would be more lasting.</p>
+<p>Jane was scarcely conscious of her cousin&rsquo;s departure,
+or of Esther&rsquo;s arrival, but after drinking some water, and
+lying still for a few moments, she exclaimed, &lsquo;Oh, Robert!
+oh, Esther! the confirmation!&rsquo; and gasped and sobbed
+again.&nbsp; Esther thought she had guessed the cause of her
+tears, and tried to comfort her.</p>
+<p>&lsquo;Ah! Miss Jane, there will be another confirmation some
+day; it was a sad thing you were too ill, to be sure,
+but&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! if I had&mdash;if he would not say&mdash;if he had
+thought me fit.&rsquo;</p>
+<p>Esther was amazed, and asked if she should call Miss Weston,
+who was now with Lilias.</p>
+<p>&lsquo;No, no!&rsquo; cried Jane, nearly relapsing into
+hysterics.&nbsp; &lsquo;She shall not see me in this
+state.&rsquo;</p>
+<p>Esther hardly knew what to do, but she tried to soothe and
+comfort her by following what was evidently the feeling
+predominating in Jane&rsquo;s mind, as indicated by her broken
+sentences, and said, &lsquo;It was a pity, to be sure, that Mr.
+Devereux came and talked so long, he could not know of your being
+so very weak, Miss Jane.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes,&rsquo; said Jane, faintly, &lsquo;I could have
+borne it better if he had waited a few days.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes, Miss, when you had not been so very ill.&nbsp; Mr.
+Devereux is a very good gentleman, but they do say he is very
+sharp.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;He means to be kind,&rsquo; said Jane, &lsquo;but I do
+not think he has much consideration, always.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes, Miss Jane, that is just what Mrs. White said,
+when&mdash;&rsquo;</p>
+<p>Esther&rsquo;s speech was cut short by the entrance of Miss
+Weston.&nbsp; Jane started up, dashed off her tears, and tried to
+look as usual, but the paleness of her face, and the redness of
+her eyes, made this impossible, and she was obliged to lie down
+again.&nbsp; Esther left the room, and Miss Weston did not feel
+intimate enough with Jane to ask any questions; she gave her some
+<i>sal volatile</i>, talked kindly to her of her weakness, and
+offered to read to her; all the time leaving an opening for
+confidence, if Jane wished to relieve her mind.&nbsp; The book
+which lay near her accounted, as she thought, for her agitation,
+and she blamed herself for having judged her harshly as deficient
+in feeling, now that she found her so much distressed, because
+illness had prevented her confirmation.&nbsp; Under this
+impression she honoured her reserve, while she thought with more
+affection of Lily&rsquo;s open heart.&nbsp; Jane, who never took,
+or expected others to take, the most favourable view of
+people&rsquo;s motives, thought Alethea knew the cause of her
+distress, and disliked her the more, as having witnessed her
+humiliation.</p>
+<p>Such was Jane&rsquo;s love of gossip that the next time she
+was alone with Esther she asked for the history of Mrs. White,
+thus teaching her maid disrespect to her pastor, indirectly
+complaining of his unkindness, and going far to annul the effect
+of what she had learnt at school.&nbsp; Perhaps during her
+hysterics Jane&rsquo;s conduct was not under control, but
+subsequent silence was in her power, and could she be free from
+blame if Esther&rsquo;s faults gained greater ascendency?</p>
+<p>The next day Mr. Mohun attempted to speak to Jane, but being
+both frightened and unhappy, she found it very easy and natural,
+as well as very convenient, to fall into hysterics again, and her
+father was obliged to desist, regretting that, at the only time
+she was subdued enough to listen to reproof, she was too weak to
+bear it without injury.&nbsp; Rachel, who was nearly as despotic
+among the young ladies as she had been in former times in the
+nursery, now insisted on Emily&rsquo;s going into the schoolroom,
+and when there, she made rapid progress.&nbsp; Alethea was amused
+to see how Jane&rsquo;s decided will and lively spirit would
+induce Emily to make exertions, which no persuasions of hers
+could make her think other than impossible.</p>
+<p>A few days more, and they were nearly well again; and Lilias
+so far recovered as to be able to spare her kind friend, who
+returned home with a double portion of Lily&rsquo;s love, and of
+deep gratitude from Mr. Mohun; but these feelings were scarcely
+expressed in words.&nbsp; Emily gave her some graceful thanks,
+and Jane disliked her more than ever.</p>
+<p>It was rather a dreary time that now commenced with the young
+ladies; they were tired of seeing the same faces continually, and
+dispirited by hearing that the fever was spreading in the
+village.&nbsp; The autumn was far advanced, the weather was damp
+and gloomy, and the sisters sat round the fire shivering with
+cold, feeling the large room dreary and deserted, missing the
+merry voices of the children, and much tormented by want of
+occupation.&nbsp; They could not go out, their hands were not
+steady enough to draw, they felt every letter which they had to
+write a heavy burden; neither Emily nor Lily could like
+needlework; they could have no music, for the piano at the other
+end of the room seemed to be in an Arctic Region, and they did
+little but read novels and childish stories, and play at chess or
+backgammon.&nbsp; Jane was the best off.&nbsp; Mrs. Weston sent
+her a little sock, with a request that she would make out the way
+in which it was knit, in a complicated feathery pattern, and in
+puzzling over her cotton, taking stitches up and letting them
+down, she made the time pass a little less heavily with her than
+with her sisters.</p>
+<h2><a name="page143"></a><span class="pagenum">p.
+143</span>CHAPTER XIII<br />
+<span class="GutSmall">A CURIOSITY MAP</span></h2>
+<blockquote><p>&lsquo;Keek into the draw-well,<br />
+
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+Janet, Janet,<br />
+There ye&rsquo;ll see your bonny sell,<br />
+
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+My jo Janet.&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p><span class="smcap">It</span> was at this time that Lady
+Rotherwood and her daughter arrived at Devereux Castle, and Mr.
+Mohun was obliged to go to meet her there, leaving his three
+daughters to spend a long winter evening by themselves, in their
+doleful and dismal way, as Lily called it.</p>
+<p>The evening had closed in, but they did not ring for candles,
+lest they should make it seem longer; and Jane was just beginning
+to laugh at Emily for the deplorable state of her frock and
+collar, tumbled with lying on the sofa, when the three girls all
+started at the unexpected sound of a ring at the front door.</p>
+<p>With a rapid and joyful suspicion who it might be, Emily and
+Lilias sprang to the door, Jane thrust the poker into the fire,
+in a desperate attempt to produce a flame, drove an arm-chair off
+the hearth-rug, whisked an old shawl out of sight, and flew after
+them into the hall, just as the deep tones of a well-known voice
+were heard greeting old Joseph.</p>
+<p>&lsquo;William!&rsquo; cried the girls.&nbsp; &lsquo;Oh! is it
+you?&nbsp; Are you not afraid of the scarlet fever?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, who has it?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;We have had it, but we are quite well now.&nbsp; How
+cold you are!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But where is my father?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Gone to Hetherington with Robert, to meet Aunt
+Rotherwood.&nbsp; Come into the drawing-room.&rsquo;</p>
+<p>Here Emily glided off to perform a hurried toilette.</p>
+<p>&lsquo;And the little ones?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;At Broomhill.&nbsp; Mrs. Weston was so kind as to take
+them out of the way of the infection,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;Oh!&nbsp; William, those Westons!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Westons, what Westons?&nbsp; Not those I knew at
+Brighton?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;The very same,&rsquo; said Lily.&nbsp; &lsquo;They have
+taken the house at Broomhill.&nbsp; Oh! they have been so very
+kind, I do not know what would have become of us without
+Alethea.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Why did you not tell me they were living here?&nbsp;
+And you like them?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Like them!&nbsp; No one can tell the comfort Alethea
+has been.&nbsp; She came to us and nursed us, and has been my
+great support.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And Phyllis and Ada are with them?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes, they have been at Broomhill these six weeks, and
+more.&rsquo;</p>
+<p>Here Emily came in and told William that his room was ready,
+and Rachel on the stairs wishing to see the Captain.</p>
+<p>&lsquo;How well he looks!&rsquo; cried Lily, as he closed the
+door; &lsquo;it is quite refreshing to see any one looking so
+strong and bright.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And more like Sir Maurice than ever,&rsquo; said
+Emily.</p>
+<p>&lsquo;Ah! but Claude is more like,&rsquo; said Lily,
+&lsquo;because he is pale.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well,&rsquo; said Jane, &lsquo;do let us in the
+meantime make the room look more fit to be seen before he comes
+down.&rsquo;</p>
+<p>The alacrity which had long been wanting to Lilias and Jane
+had suddenly returned, and they succeeded in making the room look
+surprisingly comfortable, compared with its former desolate
+aspect, before William came down, and renewed his inquiries after
+all the family.</p>
+<p>&lsquo;And how is my father&rsquo;s deafness?&rsquo; was one
+of his questions.</p>
+<p>&lsquo;Worse,&rsquo; said Emily.&nbsp; &lsquo;I am afraid all
+the younger ones will learn to vociferate.&nbsp; He hears no one
+well but ourselves.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! and Alethea Weston,&rsquo; said Lily.&nbsp;
+&lsquo;Her voice is so clear and distinct, that she hardly ever
+raises it to make him hear.&nbsp; And have you ever heard her
+sing?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes, she sings very well.&nbsp; I cannot think why you
+never told me they were living here.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Because you never honour us with your
+correspondence,&rsquo; said Emily; &lsquo;if you had vouchsafed
+to write to your sisters you could not have escaped hearing of
+the Westons.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And has Mr. Weston given up the law?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, he only came home in the vacation,&rsquo; said
+Emily.&nbsp; &lsquo;Did you know they had lost two
+daughters?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I saw it in the paper.&nbsp; Emma and Lucy were nice
+girls, but not equal to Miss Weston.&nbsp; What a shock to Mrs.
+Weston!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes, she quite lost her health, and the doctors said
+she must move into the country directly.&nbsp; Mrs. Carrington,
+who is some distant connection, told them of this place, and they
+took it rather hastily.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Do they like it?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh yes, very much!&rsquo; said Emily.&nbsp; &lsquo;Mrs.
+Weston is very fond of the garden, and drives about in the
+pony-carriage, and it is quite pleasant to see how she admires
+the views.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And,&rsquo; added Lily, &lsquo;Alethea walks with us,
+and sings with me, and teaches at school, and knows all the poor
+people.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I must go and see those children to-morrow,&rsquo; said
+William.</p>
+<p>The evening passed very pleasantly; and perhaps, in truth,
+Captain Mohun and his sisters were surprised to find each other
+so agreeable; for, in the eyes of the young ladies, he was by far
+the most awful person in the family.</p>
+<p>When he had been last at home Harry&rsquo;s recent death had
+thrown a gloom over the whole family, and he had especially
+missed him.&nbsp; Himself quick, sensible, clever, and active, he
+was intolerant of opposite qualities, and the principal effect of
+that visit to Beechcroft was to make all the younger ones afraid
+of him, to discourage poor Claude, and to give to himself a
+gloomy remembrance of that home which had lost its principal
+charms in his mother and Harry.</p>
+<p>He had now come home rather from a sense of duty than an
+expectation of pleasure, and he was quite surprised to find how
+much more attractive the New Court had become.&nbsp; Emily and
+Lilias were now conversible and intelligent companions, better
+suited to him than Eleanor had ever been, and he had himself in
+these four years acquired a degree of gentleness and
+consideration which prevented him from appearing so
+unapproachable as in days of old.&nbsp; This was especially the
+case with regard to Claude, whose sensitive and rather timid
+nature had in his childhood suffered much from William&rsquo;s
+boyish attempts to make him manly, and as he grew older, had
+almost felt himself despised; but now William appreciated his
+noble qualities, and was anxious to make amends for his former
+unkindness.</p>
+<p>Claude came home from Oxford, not actually ill, but in the
+ailing condition in which he often was, just weak enough to give
+his sisters a fair excuse for waiting upon him, and petting him
+all day long.&nbsp; About the same time Phyllis and Adeline came
+back from Broomhill, and there was great joy at the New Court at
+the news that Mrs. Hawkesworth was the happy mother of a little
+boy.</p>
+<p>Claude was much pleased by being asked by Eleanor to be
+godfather to his little nephew, whose name was to be Henry.&nbsp;
+Perhaps he hoped, what Lilias was quite sure of, that Eleanor did
+not think him unworthy to stand in Harry&rsquo;s place.</p>
+<p>The choice of the other sponsors did not meet with universal
+approbation.&nbsp; Emily thought it rather hard that Mr.
+Hawkesworth&rsquo;s sister, Mrs. Ridley, should have been chosen
+before herself, and both she and Ada would have greatly preferred
+either Lord Rotherwood, Mr. Devereux, or William, to Mr. Ridley,
+while Phyllis had wanderings of her own how Claude could be
+godfather without being present at the christening.</p>
+<p>One evening Claude was writing his answer to Eleanor, sitting
+at the sofa table where a small lamp was burning.&nbsp; Jane,
+attracted by its bright and soft radiance, came and sat down
+opposite to him with her work.</p>
+<p>&lsquo;What a silence!&rsquo; said Lily, after about a quarter
+of an hour.</p>
+<p>&lsquo;What made you start, Jane?&rsquo; said William.</p>
+<p>&lsquo;Did I?&rsquo; said Jane.</p>
+<p>&lsquo;My speaking, I suppose,&rsquo; said Lily,
+&lsquo;breaking the awful spell of silence.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;How red you look, Jane.&nbsp; What is the
+matter?&rsquo; said William.</p>
+<p>&lsquo;Do I?&rsquo; asked Jane, becoming still redder.</p>
+<p>&lsquo;It is holding your face down over that baby&rsquo;s
+hood,&rsquo; said Emily, &lsquo;you will sacrifice the colour of
+your nose to your nephew.&rsquo;</p>
+<p>Claude now asked Jane for the sealing-wax, folded up his
+letter, sealed it, put on a stamp, and as Jane was leaving the
+room at bedtime, said, &lsquo;Jenny, my dear, as you go by, just
+put that letter in the post-bag.&rsquo;</p>
+<p>Jane obeyed, and left the room.&nbsp; Claude soon after took
+the letter out of the bag, went to Emily&rsquo;s door, listened
+to ascertain that Jane was not there, and then knocked and was
+admitted.</p>
+<p>&lsquo;I could not help coming,&rsquo; said he, &lsquo;to tell
+you of the trap in which Brownie has been caught.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Ah!&rsquo; said Lily, &lsquo;I fancied I saw her
+peeping slyly at your letter.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Just so,&rsquo; said Claude, &lsquo;and I hope she has
+experienced the truth of an old proverb.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! tell us what you have said,&rsquo; cried the
+sisters.</p>
+<p>Claude read, &lsquo;Jane desires me to say that a hood for the
+baby shall be sent in the course of a week, and she hopes that it
+may be worn at the christening.&nbsp; I should rather say I hope
+it may be lost in the transit, for assuredly the head that it
+covers must be infected with something far worse than the scarlet
+fever&mdash;the fever of curiosity, the last quality which I
+should like my godson to possess.&nbsp; My only consolation is,
+that he will see the full deformity of the vice, as, poor little
+fellow, he becomes acquainted with &ldquo;that worst of plagues,
+a prying maiden aunt.&rdquo;&nbsp; If Jane was simply curious, I
+should not complain, but her love of investigation is not
+directed to what ought to be known, but rather to find out some
+wretched subject for petty scandal, to blacken every action, and
+to add to the weight of every misdeed, and all for the sake of
+detailing her discoveries in exchange for similar information
+with Mrs. Appleton, or some equally suitable
+confidante.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Is that all?&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;And enough, too, I hope,&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;It ought to cure her!&rsquo; cried Emily.</p>
+<p>&lsquo;Cure her!&rsquo; said Claude, &lsquo;no such thing;
+cures are not wrought in this way; this is only a joke, and to
+keep it up, I will tell you a piece of news, which Jane must have
+spied out in my letter, as I had just written it when I saw her
+eyes in a suspicious direction.&nbsp; It was settled that
+Messieurs Maurice and Redgie are to go for two hours a day, three
+times a week, to Mr. Stevens, during the holidays.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;The new Stoney Bridge curate?&rsquo; said Emily.</p>
+<p>&lsquo;I am very glad you are not to be bored by them,&rsquo;
+said Lily, &lsquo;but how they will dislike it!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It is very hard upon them,&rsquo; said Claude,
+&lsquo;and I tried to prevent it, but the Baron was quite
+determined.&nbsp; Now I will begin to talk about this plan, and
+see whether Jenny betrays any knowledge of it.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! it will be rare!&rsquo; cried Lily; &lsquo;but do
+not speak of it before the Baron or William.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Let it be at luncheon,&rsquo; said Emily, &lsquo;you
+know they never appear.&nbsp; Do you mean to send the
+letter?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Not that part of it,&rsquo; said Claude, &lsquo;you see
+I can tear off the last page, and it is only to add a new
+conclusion.&nbsp; Good-night.&rsquo;</p>
+<p>Jane had certainly not spent the evening in an agreeable
+manner; she had not taken her seat at Claude&rsquo;s table with
+any evil designs towards his letter, but his writing was clear
+and legible, and her eye caught the word &lsquo;Maurice;&rsquo;
+she wished to know what Claude could be saying about him, and
+having once begun, she could not leave off, especially when she
+saw her own name.&nbsp; When aware of the compliments he was
+paying her, she looked at him, but his eyes were fixed on his
+pen, and no smile, no significant expression betrayed that he was
+aware of her observations; and even when he gave her the letter
+to put into the post-bag he looked quite innocent and
+unconcerned.&nbsp; On the other hand, she did not like to think
+that he had been sending such a character of her to Eleanor in
+sober sadness; it was impossible to find out whether he had sent
+the letter; she could not venture to beg him to keep it back, she
+could only trust to his good-nature.</p>
+<p>At luncheon, as they had agreed, Lily began by asking where
+her papa and William were gone?&nbsp; Claude answered, &lsquo;To
+Stoney Bridge, to call upon Mr. Stevens; they mean to ask him to
+dine one day next week, to be introduced to his
+pupils.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Is he an Oxford or Cambridge man?&rsquo; asked
+Lily.</p>
+<p>&lsquo;Oxford,&rsquo; exclaimed Jane, quite forgetting whence
+she had derived her information, &lsquo;he is a fellow
+of&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Indeed?&rsquo; said Lily; &lsquo;how do you know
+that?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Why, we have all been talking of him lately,&rsquo;
+said Jane.</p>
+<p>&lsquo;Not I,&rsquo; said Emily, &lsquo;why should he interest
+us?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Because he is to tutor the boys,&rsquo; said Jane.</p>
+<p>&lsquo;When did you hear that he is to tutor the boys?&rsquo;
+asked Lily.</p>
+<p>&lsquo;When you did, I suppose,&rsquo; said Jane,
+blushing.</p>
+<p>&lsquo;You did, did you?&rsquo; said Claude.&nbsp; &lsquo;I
+feel convinced, if so, that you must really be what you are so
+often called, a changeling.&nbsp; I heard it, or rather read it
+first at Oxford, where the Baron desired me to make inquiries
+about him.&nbsp; You were, doubtless, looking over my shoulder at
+the moment.&nbsp; This is quite a discovery.&nbsp; We shall have
+to perform a brewery of egg-shells this evening, and put the elf
+to flight with a red-hot poker, and what a different sister Jane
+we shall recover, instead of this little mischief-making sprite,
+so quiet, so reserved, never intruding her opinion, showing
+constant deference to all her superiors&mdash;yes, and to her
+inferiors, shutting her eyes to the faults of others, and when
+they come before her, trying to shield the offender from those
+who regard them as merely exciting news.&rsquo;</p>
+<p>Claude&rsquo;s speech had become much more serious than he
+intended, and he felt quite guilty when he had finished, so that
+it was not at all an undesirable interruption when Phyllis and
+Adeline asked for the story of the brewery of egg-shells.</p>
+<p>Emily and Lilias kindly avoided looking at Jane, who, after
+fidgeting on her chair and turning very red, succeeded in
+regaining outward composure.&nbsp; She resolved to let the matter
+die away, and think no more about it.</p>
+<p>When Mr. Mohun and William came home, they brought the news
+that Lady Rotherwood had invited the whole party to dinner.</p>
+<p>&lsquo;I am very glad we are allowed to see them,&rsquo; said
+Emily, &lsquo;I am quite tired of being shut up.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;If it was not for the Westons we might as well live in
+Nova Zembla,&rsquo; said Jane.</p>
+<p>&lsquo;I am glad you damsels should know a little more of
+Florence,&rsquo; said Mrs. Mohun.</p>
+<p>&lsquo;Yes,&rsquo; said Claude, &lsquo;cousins were made to be
+friends.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;In that case one ought to be able to choose
+them,&rsquo; said William.</p>
+<p>&lsquo;And know them,&rsquo; said Emily.&nbsp; &lsquo;We have
+not seen Florence since she was eleven years old.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Cousin or not,&rsquo; said Lilias, &lsquo;Florence can
+hardly be so much my friend as Alethea.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Right, Lily,&rsquo; said William, &lsquo;stand up for
+old friends against all the cousins in the universe.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Has Alethea a right to be called an old friend?&rsquo;
+said Emily; &lsquo;does three quarters of a year make friendship
+venerable?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No one can deny that she is a tried friend,&rsquo; said
+Lilias.</p>
+<p>&lsquo;But pray, good people,&rsquo; said Claude, &lsquo;what
+called forth those vows of eternal constancy? why was my innocent
+general observation construed into an attack upon Miss
+Weston?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Because there is something invidious in your
+tone,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;What kind of girl is that Florence?&rsquo; asked
+William.</p>
+<p>&lsquo;Oh! a nice, lively, pleasant girl,&rsquo; said
+Claude.</p>
+<p>&lsquo;I cannot make out what her pursuits are,&rsquo; said
+Lily; &lsquo;Rotherwood never talks of her reading
+anything.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;She has been governessed and crammed till she is half
+sick of all reading,&rsquo; said Claude, &lsquo;of all
+study&mdash;ay, and all accomplishments.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;So that is the friend you recommend, Lily!&rsquo; said
+William.</p>
+<p>&lsquo;Well, Claude, that is what I call a great shame,&rsquo;
+said Emily.</p>
+<p>&lsquo;Stay,&rsquo; said Claude, &lsquo;you have heard but
+half my story, I say that this is the reaction.&nbsp; Florence
+has no lack of sense, and if you young ladies are wise, you may
+help her to find the use of it.&rsquo;</p>
+<p>Claude&rsquo;s further opinion did not transpire, as dinner
+was announced, and nothing more was said about Lady Florence till
+the girls had an opportunity of judging for themselves.&nbsp; She
+had a good deal of her brother&rsquo;s vivacity, with gentleness
+and grace, which made her very engaging, and her perfect
+recollection of the New Court, and of childish days, charmed her
+cousins.&nbsp; Lady Rotherwood was very kind and affectionate,
+and held out hopes of many future meetings.&nbsp; The next day
+Maurice and Reginald came home from school, bringing a better
+character for diligence than usual, on which they founded hopes
+that the holidays would be left to their own disposal.&nbsp; They
+were by no means pleased with the arrangement made with Mr.
+Stevens and most unwillingly did they undertake the expedition to
+Stony Bridge, performing the journey in a very unsociable
+manner.&nbsp; Maurice was no horseman, and chose to jog on foot
+through three miles of lane, while Reginald&rsquo;s pony cantered
+merrily along, its master&rsquo;s head being intent upon the
+various winter sports in which William and Lord Rotherwood
+allowed him to share.&nbsp; Little did Maurice care for such
+diversions; he was, as Adeline said, studying another
+&lsquo;apology.&rsquo;&nbsp; This time it was phrenology, for
+which the cropped heads of Lilias and Jane afforded unusual
+facility.&nbsp; There was, however, but a limited supply of heads
+willing to be fingered, and Maurice returned to the most abiding
+of his tastes, and in an empty room at the Old Court laboured
+assiduously to find the secret of perpetual motion.</p>
+<p>A few days before Christmas Rachel Harvey again took leave of
+Beechcroft, with a promise that she would make them another visit
+when Eleanor came home.&nbsp; Before she went she gave Emily a
+useful caution, telling her it was not right to trust her keys
+out of her own possession.&nbsp; It was what Miss Mohun never
+would have done, she had never once committed them even to
+Rachel.</p>
+<p>&lsquo;With due deference to Eleanor,&rsquo; said Emily, with
+her winning smile, &lsquo;we must allow that that was being over
+cautious.&rsquo;</p>
+<p>Rachel smiled, but her lecture was not averted by the
+compliment.</p>
+<p>&lsquo;It might have been very well since you have known me,
+Miss Emily, but I do not know what would have come of it, if I
+had been too much trusted when I was a giddy young thing like
+Esther; that girl comes of a bad lot, and if anything is to be
+made of her, it is by keeping temptation out of her way, and not
+letting her be with that mother of hers.&rsquo;</p>
+<p>Rachel had rather injured the effect of her advice by behaving
+too like a mistress during her visit; Emily had more than once
+wished that all servants were not privileged people, and she was
+more offended than convinced by the remonstrance.</p>
+<h2><a name="page155"></a><span class="pagenum">p.
+155</span>CHAPTER XIV<br />
+<span class="GutSmall">CHRISTMAS</span></h2>
+<blockquote><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lsquo;Slee, sla, slud,<br />
+&nbsp;&nbsp; Stuck in the mud,<br />
+O! it is pretty to wade through a flood,<br />
+&nbsp;&nbsp; Come, wheel round,<br />
+&nbsp;&nbsp; The dirt we have found,<br />
+Would he an estate at a farthing a pound.&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p><span class="smcap">Lily&rsquo;s</span> illness interrupted
+her teaching at the village school for many weeks, and she was in
+no great haste to resume it.&nbsp; Alethea Weston seemed to enjoy
+doing all that was required, and Lily left it in her hands, glad
+to shut her eyes as much as possible to the disheartening state
+the parish had been in ever since her former indiscretion.</p>
+<p>The approach of Christmas, however, made it necessary for her
+to exert herself a little more, and her interest in parish
+matters revived as she distributed the clothing-club goods, and
+in private conference with each good dame, learnt the wants of
+her family.&nbsp; But it was sad to miss several names struck out
+of the list for non-attendance at church; and when Mrs. Eden came
+for her child&rsquo;s clothing, Lily remarked that the articles
+she chose were unlike those of former years, the cheapest and
+coarsest she could find.</p>
+<p>St. Thomas&rsquo;s day was marked by the custom, called at
+Beechcroft &lsquo;gooding.&rsquo;&nbsp; Each mother of a family
+came to all the principal houses in the parish to receive
+sixpence, towards providing a Christmas dinner, and it was
+Lily&rsquo;s business to dispense this dole at the New
+Court.&nbsp; With a long list of names and a heap of silver
+before her, she sat at the oaken table by the open chimney in the
+hall, returning a nod or a smiling greeting to the thanks of the
+women as they came, one by one, to receive the little silver
+coins, and warm themselves by the glowing wood fire.</p>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/p156b.jpg">
+<img alt=
+"Dispensing the &lsquo;Gooding.&rsquo;&mdash;p. 156"
+title=
+"Dispensing the &lsquo;Gooding.&rsquo;&mdash;p. 156"
+ src="images/p156s.jpg" />
+</a></p>
+<p>Pleasant as the task was at first, it ended painfully.&nbsp;
+Agnes Eden appeared, in order to claim the double portion
+allotted to her mother, as a widow.&nbsp; This was the first time
+that Mrs. Eden had asked for the gooding-money, and Lily knew
+that it was a sign that she must be in great distress.&nbsp;
+Agnes made her a little courtesy, and crept away again as soon as
+she had received her shilling; but Mrs. Grey, who was Mrs.
+Eden&rsquo;s neighbour, had not quite settled her penny-club
+affairs, and remained a little longer.&nbsp; An unassuming and
+lightly-principled person was Mrs. Grey, and Lily enjoyed a talk
+with her, while she was waiting for the purple stuff frock which
+Jane was measuring off for Kezia.&nbsp; They spoke of the
+children, and of a few other little matters, and presently
+something was said about Mrs. Eden; Lily asked if the blacksmith
+helped her.</p>
+<p>&lsquo;Oh! no, Miss Lilias, he will do nothing for her while
+she sends her child to school and to church.&nbsp; He will not
+speak to her even.&nbsp; Not a bit of butter, nor a morsel of
+bacon, has been in her house since Michaelmas, and what she would
+have done if it was not for Mr. Devereux and Mrs. Weston, I
+cannot think.&rsquo;</p>
+<p>Lilias, much shocked by this account of the distress into
+which she and Jane had been the means of bringing the widow,
+reported it to her father and to the Rector; entreating the
+former to excuse her rent, which he willingly promised to do, and
+also desired his daughters to give her a blanket, and tell her to
+come to dine house whenever any broth was to be given away.&nbsp;
+Mr. Devereux, who already knew of her troubles, and allowed her a
+small sum weekly, now told his cousins how much the Greys had
+assisted her.&nbsp; Andrew Grey had dug up and housed her
+winter&rsquo;s store of potatoes, he had sought work for her, and
+little Agnes often shared the meals of his children.&nbsp; The
+Greys had a large family, very young, so that all that they did
+for her was the fruit of self-denial.&nbsp; Innumerable were the
+kindnesses which they performed unknown to any but the widow and
+her child.&nbsp; More, by a hundred times, did they assist her,
+than the thoughtless girls who had occasioned her sufferings,
+though Lily was not the only one who felt that nothing was too
+much for them to do.&nbsp; Nothing, perhaps, would have been too
+much, except to bear her in mind and steadily aid her in little
+things; but Lily took no account of little things, talked away
+her feelings, and thus all her grand resolutions produced almost
+nothing.&nbsp; Lord Rotherwood sent Mrs. Eden a sovereign, the
+girls newly clothed little Agnes, Phyllis sometimes carried her
+the scraps of her dinner, Mrs. Eden once came to work at the New
+Court, and a few messes of broth were given to her, but in
+general she was forgotten, and when remembered, indolence or
+carelessness too often prevented the Miss Mohuns from helping
+her.&nbsp; In Emily&rsquo;s favourite phrase, each individual
+thing was &lsquo;not worth while.&rsquo;</p>
+<p>When Lilias did think it &lsquo;worth while,&rsquo; she would
+do a great deal upon impulse, sometimes with more zeal than
+discretion, as she proved by an expedition which she took on
+Christmas Eve.&nbsp; Mr. Mohun did not allow the poor of the
+village to depend entirely on the gooding for their Christmas
+dinner, but on the 24th of December a large mess of excellent
+beef broth was prepared at the New Court, and distributed to all
+his own labourers, and the most respectable of the other
+cottagers.</p>
+<p>In the course of the afternoon Lily found that one portion had
+not been given out.&nbsp; It was that which was intended for the
+Martins, a poor old rheumatic couple, who lived at South End, the
+most distant part of the parish.&nbsp; Neither of them could walk
+as far as the New Court, and most of their neighbours had
+followed Farmer Gage, and had therefore been excluded from the
+distribution, so that there was no one to send.&nbsp; Lily,
+therefore, resolved herself to carry the broth to them, if she
+could find an escort, which was not an easy matter, as the frost
+had that morning broken up, and a good deal of snow and rain had
+been falling in the course of the day.&nbsp; In the hall she met
+Reginald, just turned out of Maurice&rsquo;s workshop, and much
+at a loss for employment.</p>
+<p>&lsquo;Redgie,&rsquo; said she, &lsquo;you can do me a great
+kindness.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;If it is not a bore,&rsquo; returned Reginald.</p>
+<p>&lsquo;I only want you to walk with me to South
+End.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Eh?&rsquo; said Reginald; &lsquo;I thought the little
+Misses were too delicate to put their dear little proboscises
+outside the door.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;That is the reason I ask you; I do not think Emily or
+Jane would like it, and it is too far for Claude.&nbsp; Those
+poor old Martins have not got their broth, and there is no one to
+fetch it for them.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then do not be half an hour putting on your
+things.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Thank you; and do not run off, and make me spend an
+hour in hunting for you, and then say that I made you
+wait.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I will wait fast enough.&nbsp; You are not so bad as
+Emily,&rsquo; said Reginald, while Lily ran upstairs to equip
+herself.&nbsp; When she came down, she was glad to find her
+escort employed in singeing the end of the tail of the old
+rocking-horse at the fire in the hall, so that she was not
+obliged to seek him in the drawing-room, where her plans would
+probably have met with opposition.&nbsp; She had, however,
+objections to answer from an unexpected quarter.&nbsp; Reginald
+was much displeased when she took possession of the pitcher of
+broth.</p>
+<p>&lsquo;I will not walk with such a thing as that,&rsquo; said
+he, &lsquo;it makes you look like one of the dirty girls in the
+village.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then you ought, like the courteous Rinaldo, to carry it
+for me,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;I touch the nasty thing!&nbsp; Faugh!&nbsp; Throw it
+into the gutter, Lily.&rsquo;</p>
+<p>He made an attempt to dispose of it in that manner, which it
+required all Lily&rsquo;s strength to withstand, as well as an
+imploring &lsquo;Now, Redgie, think of the poor old people.&nbsp;
+Remember, you have promised.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Promised!&nbsp; I never promised to walk with a greasy
+old pitcher.&nbsp; What am I to do if we meet Miss
+Weston?&rsquo;</p>
+<p>Lily contrived to overcome Reginald&rsquo;s refined notions
+sufficiently to make him allow her to carry the pitcher; and when
+he had whistled up two of the dogs, they proceeded merrily along
+the road, dirty and wet though it was.&nbsp; Their walk was not
+entirely without adventures; first, they had to turn back in the
+path by the river side, which would have saved them half a mile,
+but was now flooded.&nbsp; Then, as they were passing through a
+long lane, which led them by Edward Gage&rsquo;s farm, a great
+dog rushed out of the yard, and fell upon the little terrier,
+Viper.&nbsp; Old Neptune flew to the rescue, and to the great
+alarm of Lily, Reginald ran up with a stick; happily, however, a
+labourer at the same time came out with a pitchfork, and beat off
+the enemy.&nbsp; These two delays, together with Reginald&rsquo;s
+propensity for cutting sticks, and for breaking ice, made it
+quite late when they arrived at South End.&nbsp; When there, they
+found that a kind neighbour had brought the old people their
+broth in the morning, and intended to go for her own when she
+came home from her work in the evening.&nbsp; It was not often
+that Lily went to South End; the old people were delighted to see
+her, and detained her for some time by a long story about their
+daughter at service, while Reginald looked the picture of
+impatience, drumming on his knee, switching the leg of the table,
+and tickling Neptune&rsquo;s ears.&nbsp; When they left the
+cottage it was much later and darker than they had expected; but
+Lily was unwilling again to encounter the perils of the lane, and
+consulted her brother whether there was not some other way.&nbsp;
+He gave notice of a cut across some fields, which would take them
+into the turnpike road, and Lily agreeing, they climbed over a
+gate into a pathless turnip field.&nbsp; Reginald strode along
+first, calling to the dogs, while Lily followed, abstaining from
+dwelling on the awkward circumstance that every step she took led
+her farther from home, and rejoicing that it was so dark that she
+could not see the mud which plastered the edge of her
+petticoats.&nbsp; After plodding through three very long fields,
+they found themselves shut in by a high hedge and tall ditch.</p>
+<p>&lsquo;That fool of a farmer!&rsquo; cried Reginald.</p>
+<p>&lsquo;What is to be done?&rsquo; said Lily,
+disconsolately.</p>
+<p>&lsquo;There is the road,&rsquo; said Reginald.&nbsp;
+&lsquo;How do you propose to get into it?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;There was a gap here last summer,&rsquo; said the
+boy.</p>
+<p>&lsquo;Very likely!&nbsp; Come back; try the next field; it
+must have a gate somewhere.&rsquo;</p>
+<p>Back they went, after seeing the carrier&rsquo;s cart from
+Raynham pass by.</p>
+<p>&lsquo;Redgie, it must be half-past five!&nbsp; We shall never
+be in time.&nbsp; Aunt Rotherwood coming too!&rsquo;</p>
+<p>After a desperate plunge through a swamp of ice, water, and
+mud, they found themselves at a gate, and safely entered the
+turnpike road.</p>
+<p>&lsquo;How it rains!&rsquo; said Lily.&nbsp; &lsquo;One
+comfort is that it is too dark for any one to see us.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Not very dark, either,&rsquo; said Reginald; &lsquo;I
+believe there is a moon if one could see it.&nbsp; Ha! here comes
+some one on horseback.&nbsp; It is a gray horse; it is
+William.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Come to look for us,&rsquo; said Lily.&nbsp; &lsquo;Oh,
+Redgie!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Coming home from Raynham,&rsquo; said Reginald.&nbsp;
+&lsquo;Do not fancy yourself so important, Lily.&nbsp; William,
+is that you?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Reginald!&rsquo; exclaimed William, suddenly checking
+his horse.&nbsp; &lsquo;Lily, what is all this?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;We set out to South End, to take the broth to the old
+Martins, and we found the meadows flooded, which made us late;
+but we shall soon be at home,&rsquo; said Lily, in a
+make-the-best-of-it tone.</p>
+<p>&lsquo;Soon?&nbsp; You are a mile and a half from home now,
+and do you know how late it is?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Half-past five,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;Six, at least; how could you be so absurd?&rsquo;&nbsp;
+William rode quickly on; Reginald laughed, and they plodded on;
+at length a tall dark figure was seen coming towards them, and
+Lily started, as it addressed her, &lsquo;Now what is the meaning
+of all this?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh, William, have you come to meet us?&nbsp; Thank you;
+I am sorry&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;How were you to come through the village in the dark,
+without some one to take care of you?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I am taking care of her,&rsquo; said Reginald,
+affronted.</p>
+<p>&lsquo;Make haste; my aunt is come.&nbsp; How could you make
+the people at home so anxious?&rsquo;</p>
+<p>William gave Lily his arm, and on finding she was both tired
+and wet, again scolded her, walked so fast that she was out of
+breath, then complained of her folly, and blamed Reginald.&nbsp;
+It was very unpleasant, and yet she was very much obliged to him,
+and exceedingly sorry he had taken so much trouble.</p>
+<p>They came home at about seven o&rsquo;clock.&nbsp; Jane met
+them in the hall, full of her own and Lady Rotherwood&rsquo;s
+wonderings; she hurried Lily upstairs, and&mdash;skilful, quick,
+and ready&mdash;she helped her to dress in a very short
+time.&nbsp; As they ran down Reginald overtook them, and they
+entered the drawing-room as the dinner-bell was ringing.&nbsp;
+William did not appear for some time, and his apologies were not
+such as to smooth matters for his sister.</p>
+<p>Perhaps it was for this very reason that Mr. Mohun allowed
+Lily to escape with no more than a jesting reproof.&nbsp; Lord
+Rotherwood wished to make his cousin&rsquo;s hardihood and
+enterprise an example to his sister, and, in his droll
+exaggerating way, represented such walks as every-day
+occurrences.&nbsp; This was just the contrary to what Emily
+wished her aunt to believe, and Claude was much diverted with the
+struggle between her politeness to Lord Rotherwood and her desire
+to maintain the credit of the family.</p>
+<p>Lady Florence, though liking Lilias, thought this walk
+extravagant.&nbsp; Emily feared Lilias had lost her aunt&rsquo;s
+good opinion, and prepared herself for some hints about a
+governess.&nbsp; It was untoward; but in the course of the
+evening she was a little comforted by a proposal from Lady
+Rotherwood to take her and Lilias to a ball at Raynham, which was
+to take place in January; and as soon as the gentlemen appeared,
+they submitted the invitation to their father, while Lady
+Rotherwood pressed William to accompany them, and he was
+refusing.</p>
+<p>&lsquo;What are soldiers intended for but to dance!&rsquo;
+said Lord Rotherwood.</p>
+<p>&lsquo;I never dance,&rsquo; said William, with a grave
+emphasis.</p>
+<p>&lsquo;I am out of the scrape,&rsquo; said the Marquis.&nbsp;
+&lsquo;I shall be gone before it takes place; I reserve all my
+dancing for July 30th.&nbsp; Well, young ladies, is the Baron
+propitious?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;He says he will consider of it,&rsquo; said Emily.</p>
+<p>&lsquo;Oh then, he will let you go,&rsquo; said Florence,
+&lsquo;people never consider when they mean no.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, Florence,&rsquo; said her brother, &lsquo;Uncle
+Mohun&rsquo;s &ldquo;consider of it&rdquo; is equivalent to Le
+Roi&rsquo;s &ldquo;avisera.&rdquo;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;What is he saying?&rsquo; asked Lily, turning to
+listen.&nbsp; &lsquo;Oh, that my wig is in no ball-going
+condition.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;A wreath would hide all deficiencies,&rsquo; said
+Florence; &lsquo;I am determined to have you both.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I give small hopes of both,&rsquo; said Claude;
+&lsquo;you will only have Emily.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Why do you think so, Claude?&rsquo; cried both Florence
+and Lilias.</p>
+<p>&lsquo;From my own observation,&rsquo; Claude answered,
+gravely.</p>
+<p>&lsquo;I am very angry with the Baron,&rsquo; said Lord
+Rotherwood; &lsquo;he is grown inhospitable: he will not let me
+come here to-morrow&mdash;the first Christmas these five years
+that I have missed paying my respects to the New Court sirloin
+and turkey.&nbsp; It is too bad&mdash;and the Westons dining here
+too.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Cousin Turkey-cock, well may you be in a
+passion,&rsquo; muttered Claude, as if in soliloquy.</p>
+<p>Lord Rotherwood and Lilias both caught the sound, and laughed,
+but Emily, unwilling that Florence should see what liberties they
+took with her brother, asked quickly why he was not to come.</p>
+<p>&lsquo;I think we are much obliged to him,&rsquo; said
+Florence, &lsquo;it would be too bad to leave mamma and me to
+spend our Christmas alone, when we came to the castle on purpose
+to oblige him.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Ay, and he says he will not let me come here, because I
+ought to give the Hetherington people ocular demonstration that I
+go to church,&rsquo; said Lord Rotherwood.</p>
+<p>&lsquo;Very right, as Eleanor would say,&rsquo; observed
+Claude.</p>
+<p>&lsquo;Very likely; but I don&rsquo;t care for the
+Hetherington folks; they do not know how to make the holly in the
+church fit to be seen, and they will not sing the good old
+Christmas carols.&nbsp; Andrew Grey is worth all the Hetherington
+choir put together.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Possibly; but how are they to mend, if their Marquis
+contents himself with despising them?&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;That is too bad, Claude.&nbsp; When you heard how
+submissively I listened to the Baron, and know I mean to abide by
+what he said, you ought to condole with me a little, if you have
+not the grace to lament my absence on your own account.&nbsp;
+Why, I thought myself as regular a part of the feast as the
+mince-pies, and almost as necessary.&rsquo;</p>
+<p>Here a request for some music put an end to his
+lamentations.&nbsp; Lilias was vexed by the uncertainty about the
+ball, and was, besides, too tired to play with spirit.&nbsp; She
+saw that Emily was annoyed, and she felt ready to cry before the
+evening was over; but still she was proud of her exploit, and
+when, after the party was gone, Emily began to represent to her
+the estimate that her aunt was likely to form of her character,
+she replied, &lsquo;If she thinks the worse of me for carrying
+the broth to those poor old people, I am sure I do not wish for
+her good opinion.&rsquo;</p>
+<p>Mr. Mohun was not propitious when the question of Lily&rsquo;s
+going to the ball was pressed upon him.&nbsp; He said that he
+thought her too young for gaieties, and, besides, that late hours
+never agreed with her, and he advised her to wait for the 30th of
+July.</p>
+<p>Lilias knew that it was useless to say any more.&nbsp; She was
+much disappointed, and at the same time provoked with herself for
+caring about such a matter.&nbsp; Her temper was out of order on
+Christmas Day; and while she wondered why she could not enjoy the
+festival as formerly, with thoughts fitted to the day, she did
+not examine herself sufficiently to find out the real cause of
+her uncomfortable feelings.</p>
+<p>The clear frost was only cold; the bright sunshine did not
+rejoice her; the holly and the mistletoe seemed ill arranged; and
+none of the pleasant sights of the day could give her such
+blitheness as once she had known.</p>
+<p>She was almost angry when she saw that the Westons had left
+off their mourning, declaring that they did not look like
+themselves; and her vexation came to a height when she found that
+Alethea actually intended to go to the ball with Mrs.
+Carrington.&nbsp; The excited manner in which she spoke of it
+convinced Mr. Mohun that he had acted wisely in not allowing her
+to go, since the very idea seemed to turn her head.</p>
+<h2><a name="page167"></a><span class="pagenum">p.
+167</span>CHAPTER XV<br />
+<span class="GutSmall">MINOR MISFORTUNES</span></h2>
+<blockquote><p style="text-align: center">&lsquo;Loving she is,
+and tractable though wild.&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p><span class="smcap">In</span> a day or two Lady Rotherwood and
+her daughter called at the New Court.&nbsp; On this occasion
+Lilias was employed in as rational and lady-like a manner as
+could be desired&mdash;in practising her music in the
+drawing-room; Emily was reading, and Ada threading beads.</p>
+<p>Lady Rotherwood greeted her nieces very affectionately, gave a
+double caress to Adeline, stroked her pretty curls, admired her
+beadwork, talked to her about her doll, and then proceeded to
+invite the whole family to a Twelfth-Day party, given for their
+especial benefit.&nbsp; The little Carringtons and the Weston
+girls were also to be asked.&nbsp; Emily and Lilias were eagerly
+expressing their delight when suddenly a trampling, like a charge
+of horse, was heard in the hall; the door was thrown back, and in
+rushed Reginald and Phyllis, shouting, &lsquo;Such fun!&mdash;the
+pigs are in the garden!&rsquo;</p>
+<p>At the sight of their aunt they stopped short, looking aghast,
+and certainly those who beheld them partook of their
+consternation.&nbsp; Reginald was hot and gloveless; his shoes
+far from clean; his brown curls hanging in great disorder from
+his Scotch cap; his handkerchief loose; his jacket
+dusty&mdash;but this was no great matter, since, as Emily said,
+he was &lsquo;only a boy.&rsquo;&nbsp; His bright open smile, the
+rough, yet gentleman-like courtesy of his advance to the
+Marchioness, his comical roguish glance at Emily, to see if she
+was very angry, and to defy her if she were, and his speedy exit,
+all greatly amused Lady Florence, and made up for what there
+might have been of the wild schoolboy in his entrance.</p>
+<p>Poor Phyllis had neither the excuse of being a schoolboy nor
+the good-humoured fearlessness that freed her brother from
+embarrassment, and she stood stock-still, awkward and dismayed,
+not daring to advance; longing to join in the pig-chase, yet
+afraid to run away, her eyes stretched wide open, her hair
+streaming into them, her bonnet awry, her tippet powdered with
+seeds of hay, her gloves torn and soiled, the colour of her brown
+holland apron scarcely discernible through its various stains,
+her frock tucked up, her stockings covered with mud, and without
+shoes, which she had taken off at the door.</p>
+<p>&lsquo;Phyllis,&rsquo; said Emily, &lsquo;what are you
+thinking of?&nbsp; What makes you such a figure?&nbsp; Come and
+speak to Aunt Rotherwood.&rsquo;</p>
+<p>Phyllis drew off her left-hand glove, and held out her hand,
+making a few sidelong steps towards her aunt, who gave her a
+rather reluctant kiss.&nbsp; Lily bent her bonnet into shape, and
+pulled down her frock, while Florence laughed, patted her cheek,
+and asked what she had been doing.</p>
+<p>&lsquo;Helping Redgie to chop turnips,&rsquo; was the
+answer.</p>
+<p>Afraid of some further exposure, Emily hastily sent her away
+to be made fit to be seen, and Lady Rotherwood went on caressing
+Ada and talking of something else.&nbsp; Emily had no opportunity
+of explaining that this was not Phyllis&rsquo;s usual condition,
+and she was afraid that Lady Rotherwood would never believe that
+it was accidental.&nbsp; She was much annoyed, especially as the
+catastrophe only served to divert Mr. Mohun and Claude.&nbsp; Of
+all the family William and Adeline alone took her view of the
+case.&nbsp; Ada lectured Phyllis on her
+&lsquo;naughtiness,&rsquo; and plumed herself on her aunt&rsquo;s
+evident preference, but William was not equally
+sympathetic.&nbsp; He was indeed as fastidious as Emily herself,
+and as much annoyed by such misadventures; but he maintained that
+she was to blame for them, saying that the state of things was
+not such as it should be, and that the exposure might be
+advantageous if it put her on her guard in future.</p>
+<p>It appeared as if poor Phyllis was to be punished for the
+vexation which she had caused, for in the course of her
+adventures with Reginald she caught a cold, which threatened to
+prevent her from being of the party on Twelfth-Day.&nbsp; She had
+a cough, which did not give her by any means as much
+inconvenience as the noise it occasioned did to other
+people.&nbsp; Every morning and every evening she anxiously asked
+her sisters whether they thought she would be allowed to
+go.&nbsp; Another of the party seemed likely to fail.&nbsp; On
+the 5th of January Claude came down to breakfast later even than
+usual; but he had no occasion to make excuses, for his heavy
+eyes, the dark lines under them, his pale cheeks, and the very
+sit of his hair, were sure signs that he had a violent
+headache.&nbsp; He soon betook himself to the sofa in the
+drawing-room, attended by Lily, with pillows, cushions, ether,
+and lavender.&nbsp; Late in the afternoon the pain diminished a
+little, and he fell asleep, to the great joy of his sister, who
+sat watching him, scarcely daring to move.</p>
+<p>Suddenly a frightful scream and loud crash was heard in the
+room above them.&nbsp; Claude started up, and Lily, exclaiming,
+&lsquo;Those tiresome children!&rsquo; hurried to the room whence
+the noise had come.</p>
+<p>Reginald, Phyllis, and Ada, all stood there laughing.&nbsp;
+Reginald and Phyllis had been climbing to the top of a great
+wardrobe, by means of a ladder of chairs and tables.&nbsp; While
+Phyllis was descending her brother had made some demonstration
+that startled her, and she fell with all the chairs over her, but
+without hurting herself.</p>
+<p>&lsquo;You naughty troublesome child,&rsquo; cried Lily, in no
+gentle tone.&nbsp; &lsquo;How often have you been told to leave
+off such boyish tricks!&nbsp; And you choose the very place for
+disturbing poor Claude, with his bad headache, making it worse
+than ever.&rsquo;</p>
+<p>Phyllis tried to speak, but only succeeded in giving a dismal
+howl.&nbsp; She went on screaming, sobbing, and roaring so loud
+that she could not hear Lily&rsquo;s attempts to quiet her.&nbsp;
+The next minute Claude appeared, looking half distracted.&nbsp;
+Reginald ran off, and as he dashed out of the room, came full
+against William, who caught hold of him, calling out to know what
+was the matter.</p>
+<p>&lsquo;Only Phyllis screaming,&rsquo; said Lily.&nbsp;
+&lsquo;Oh, Claude, I am very sorry!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Is that all?&rsquo; said Claude.&nbsp; &lsquo;I thought
+some one was half killed!&rsquo;</p>
+<p>He sank into a chair, pressing his hand on his temples, and
+looking very faint.&nbsp; William supported him, and Lily stood
+by, repeating, &lsquo;I am very sorry&mdash;it was all my
+fault&mdash;my scolding&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Hush,&rsquo; said William, &lsquo;you have done
+mischief enough.&nbsp; Go away, children.&rsquo;</p>
+<p>Phyllis had already gone, and the next moment thrust into
+Lily&rsquo;s hand the first of the medicaments which she had
+found in the drawing-room.&nbsp; The faintness soon went off, but
+Claude thought he had better not struggle against the headache
+any longer, but go to bed, in hopes of being better the next
+day.&nbsp; William went with him to his room, and Lilias lingered
+on the stairs, very humble, and very wretched.&nbsp; William soon
+came forth again, and asked the meaning of the uproar.</p>
+<p>&lsquo;It was all my fault,&rsquo; said she; &lsquo;I was
+vexed at Claude&rsquo;s being waked, and that made me speak
+sharply to Phyllis, and set her roaring.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I do not know which is the most inconsiderate of
+you,&rsquo; said William.</p>
+<p>&lsquo;You cannot blame me more than I deserve,&rsquo; said
+Lily.&nbsp; &lsquo;May I go to poor Claude?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I suppose so; but I do not see what good you are to
+do.&nbsp; Quiet is the only thing for him.&rsquo;</p>
+<p>Lily, however, went, and Claude gave her to understand that he
+liked her to stay with him.&nbsp; She arranged his blinds and
+curtains comfortably, and then sat down to watch him.&nbsp;
+William went to the drawing-room to write a letter.&nbsp; Just as
+he had sat down he heard a strange noise, a sound of sobbing,
+which seemed to come from the corner where the library steps
+stood.&nbsp; Looking behind them, he beheld Phyllis curled up,
+her head on her knees, crying bitterly.</p>
+<p>&lsquo;You there!&nbsp; Come out.&nbsp; What is the matter
+now?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I am so very sorry,&rsquo; sighed she.</p>
+<p>&lsquo;Well, leave off crying.&rsquo;&nbsp; She would
+willingly have obeyed, but her sobs were beyond her own control;
+and he went on, &lsquo;If you are sorry, there is no more to be
+said.&nbsp; I hope it will be a lesson to you another time.&nbsp;
+You are quite old enough to have more consideration for other
+people.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I am very sorry,&rsquo; again said Phyllis, in a
+mournful note.</p>
+<p>&lsquo;Be sorry, only do not roar.&nbsp; You make that noise
+from habit, I am convinced, and you may break yourself off it if
+you choose.&rsquo;</p>
+<p>Phyllis crept out of the room, and in a few minutes more the
+door was softly opened by Emily, returning from her walk.</p>
+<p>&lsquo;I thought Claude was here.&nbsp; Is he gone to
+bed?&nbsp; Is his head worse?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes, the children have been doing their best to
+distract him.&nbsp; Emily, I want to know why it is that those
+children are for ever in mischief and yelling in all parts of the
+house.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I wish I could help it,&rsquo; said Emily, with a sigh;
+&lsquo;they are very troublesome.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;There must be great mismanagement,&rsquo; said her
+brother.</p>
+<p>&lsquo;Oh, William!&nbsp; Why do you think so?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Other children do not go on in this way, and it was not
+so in Eleanor&rsquo;s time.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It is only Phyllis,&rsquo; said Emily.</p>
+<p>&lsquo;Phyllis or not, it ought not to be.&nbsp; What will
+that child grow up, if you let her be always running wild with
+the boys?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Consider, William, that you see us at a disadvantage;
+we are all unsettled by this illness, and the children have been
+from home.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;As if they learnt all these wild tricks at
+Broomhill!&nbsp; That excuse will not do, Emily.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And then they are always worse in the holidays,&rsquo;
+pleaded Emily.</p>
+<p>&lsquo;Yes, there are reasons to be found for everything that
+goes wrong; but if you were wise you would look deeper.&nbsp;
+Now, Emily, I do not wish to be hard upon you, for I know you are
+in a very difficult position, and very young for such a charge,
+but I am sure you might manage better.&nbsp; I do not think you
+use your energies.&nbsp; There is no activity, nor regularity,
+nor method, about this household.&nbsp; I believe that my father
+sees that this is the case, but it is not his habit to find fault
+with little things.&nbsp; You may think that, therefore, I need
+not interfere, but&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh, William!&nbsp; I am glad&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But remember that comfort is made up of little
+things.&nbsp; And, Emily, when you consider how much my father
+has suffered, and how desolate his home must be at the best, I
+think you will be inclined to exert yourself to prevent him from
+being anxious about the children or harassed by your
+negligence.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Indeed, William,&rsquo; returned Emily, with many
+tears, &lsquo;it is my most earnest wish to make him
+comfortable.&nbsp; Thank you for what you have said.&nbsp; Now
+that I am stronger, I hope to do more, and I will really do my
+best.&rsquo;</p>
+<p>At this moment Emily was sincere; but the good impulse of one
+instant was not likely to endure against long cherished habits of
+selfish apathy.</p>
+<p>Claude did not appear again till the middle of the next
+day.&nbsp; His headache was nearly gone, but he was so languid
+that he gave up all thoughts of Devereux Castle that
+evening.&nbsp; Lord Rotherwood, who always seemed to know what
+was going on at Beechcroft, came to inquire for him, and very
+unwillingly allowed that it would be better for him to stay at
+home.&nbsp; Lilias wished to remain with him; but this her cousin
+would not permit, saying that he could not consent to lose three
+of the party, and Florence would be disappointed in all her
+plans.&nbsp; Neither would Claude hear of keeping her at home,
+and she was obliged to satisfy herself with putting his arm-chair
+in his favourite corner by the fire, with the little table before
+it, supplied with books, newspaper, inkstand, paper-knife, and
+all the new periodicals, and he declared that he should enjoy the
+height of luxury.</p>
+<p>Phyllis considered it to be entirely her fault that he could
+not go, and was too much grieved on that account to have many
+regrets to spare for herself.&nbsp; She enjoyed seeing Adeline
+dressed, and hearing Esther&rsquo;s admiration of her.&nbsp; And
+having seen the party set off, she made her way into the
+drawing-room, opening the door as gently as possible, just wide
+enough to admit her little person, then shutting it as if she was
+afraid of hurting it, she crept across the room on tiptoe.&nbsp;
+She started when Claude looked up and said, &lsquo;Why, Phyl, I
+have not seen you to-day.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Good morning,&rsquo; she mumbled, advancing in her
+sidelong way.</p>
+<p>Claude suspected that she had been more blamed the day before
+than the occasion called for, and wishing to make amends he
+kissed her, and said something good-natured about spending the
+evening together.</p>
+<p>Phyllis, a little reassured, went to her own
+occupations.&nbsp; She took out a large heavy volume, laid it on
+the window-seat, and began to read.&nbsp; Claude was interested
+in his own book, and did not look up till the light failed
+him.&nbsp; He then, closing his book, gave a long yawn, and
+looked round for his little companion, almost thinking, from the
+stillness of the room, that she must have gone to seek for
+amusement in the nursery.</p>
+<p>She was, however, still kneeling against the window-seat, her
+elbows planted on the great folio, and her head between her
+hands, reading intently.</p>
+<p>&lsquo;Little Madam,&rsquo; said he, &lsquo;what great book
+have you got there?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;<i>As You Like It</i>,&rsquo; said Phyllis.</p>
+<p>&lsquo;What! are you promoted to reading
+Shakspeare?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I have not read any but this,&rsquo; said
+Phyllis.&nbsp; &lsquo;Ada and I have often looked at the
+pictures, and I liked the poor wounded stag coming down to the
+water so much, that I read about it, and then I went on.&nbsp;
+Was it wrong, Claude? no one ever told me not.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You are welcome to read it,&rsquo; said Claude,
+&lsquo;but not now&mdash;it is too dark.&nbsp; Come and sit in
+the great chair on the other side of the fire, and be
+sociable.&nbsp; And what do you think of &lsquo;<i>As You Like
+It</i>?&rsquo;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I like it very much,&rsquo; answered Phyllis,
+&lsquo;only I cannot think why <i>Jacks</i> did not go to the
+poor stag, and try to cure it, when he saw its tears running into
+the water.&rsquo;</p>
+<p>To save the character of <i>Jacks</i>, Claude gravely
+suggested the difficulty of catching the stag, and then asked
+Phyllis her opinion of the heroines.</p>
+<p>&lsquo;Oh! it was very funny about Rosalind dressing like a
+man, and then being ready to cry like a girl when she was tired,
+and then pretending to pretend to be herself; and Celia, it was
+very kind of her to go away with Rosalind; but I should have
+liked her better if she had stayed at home, and persuaded her
+father to let Rosalind stay too.&nbsp; I am sure she would if she
+had been like Ada.&nbsp; Then it is so nice about Old Adam and
+Orlando.&nbsp; Do not you think so, Claude?&nbsp; It is just what
+I am sure Wat Greenwood would do for Redgie, if he was to be
+turned out like Orlando.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It is just what Wat Greenwood&rsquo;s ancestor did for
+Sir Maurice Mohun,&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;Yes, Dame Greenwood tells us that story.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well, Phyl, I think you show very good taste in liking
+the scene between Orlando and Adam.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I am glad you like it, too, Claude.&nbsp; But I will
+tell you what I like best,&rsquo; exclaimed the little girl,
+springing up, &lsquo;I do like it, when Orlando killed the
+lioness and the snake,&mdash;and saved Oliver; how glad he must
+have been.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Glad to have done good to his enemy,&rsquo; said
+Claude; &lsquo;yes, indeed.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;His enemy! he was his brother, you know.&nbsp; I meant
+it must be so very nice to save anybody&mdash;don&rsquo;t you
+think so, Claude?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Certainly.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Claude, do you know there is nothing I wish so much as
+to save somebody&rsquo;s life.&nbsp; It was very nice to save the
+dragon-fly; and it is very nice to let flies out of
+spiders&rsquo; webs, only they always have their legs and wings
+torn, and look miserable; and it was very nice to put the poor
+little thrushes back into their nest when they tumbled out, and
+then to see their mother come to feed them; and it was very
+pleasant to help the poor goose that had put its head through the
+pales, and could not get it back.&nbsp; Mrs. Harrington said it
+would have been strangled if I had not helped it.&nbsp; That was
+very nice, but how delightful it would be to save some real human
+person&rsquo;s life.&rsquo;</p>
+<p>Claude did not laugh at the odd medley in her speech, but
+answered, &lsquo;Well, those little things train you in readiness
+and kindness.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Will they?&rsquo; said Phyllis, pressing on to express
+what had long been her earnest wish.&nbsp; &lsquo;If I could but
+save some one, I should not mind being killed myself&mdash;I
+think not&mdash;I hope it is not naughty to say so.&nbsp; I
+believe there is something in the Bible about it, about laying
+down one&rsquo;s life for one&rsquo;s friend.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;There is, Phyl, and I quite agree with you; it must be
+a great blessing to have saved some one.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And little girls have sometimes done it, Claude.&nbsp;
+I know a story of one who saved her little brother from drowning,
+and another waked the people when the house was on fire.&nbsp;
+And when I was at Broomhill, Marianne showed me a story of a
+young lady who helped to save the Prince, that Prince Charlie
+that Miss Weston sings about.&nbsp; I wish the Prince of Wales
+would get into some misfortune&mdash;I should like to save
+him.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I do not quite echo that loyal wish,&rsquo; said
+Claude.</p>
+<p>&lsquo;Well, but, Claude, Redgie wishes for a rebellion, like
+Sir Maurice&rsquo;s, for he says all the boys at his school would
+be one regiment, in green velvet coats, and white feathers in
+their hats.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Indeed! and Redgie to be Field Marshal?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, he is to be Sir Reginald Mohun, a Knight of the
+Garter, and to ask the Queen to give William back the title of
+Baron of Beechcroft, and make papa a Duke.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well done! he is to take good care of the interests of
+the family.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But it is not that that I should care about,&rsquo;
+said Phyllis.&nbsp; &lsquo;I should like it better for the
+feeling in one&rsquo;s own self; I think all that fuss would
+rather spoil it&mdash;don&rsquo;t you, Claude?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Indeed, I do; but Phyllis, if you only wish for that
+feeling, you need not look for dangers or rebellions to gain
+it.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! you mean the feeling that very good people indeed
+have&mdash;people like Harry&mdash;but that I shall never
+be.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I hope you mean to try, though.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I do try; I wish I was as good as Ada, but I am so
+naughty and so noisy that I do not know what to do.&nbsp; Every
+day when I say my prayers I think about being quiet, and not
+idling at my lessons, and sometimes I do stop in time, and behave
+better, but sometimes I forget, and I do not mind what I am
+about, and my voice gets loud, and I let the things tumble down
+and make a noise, and so it was yesterday.&rsquo;&nbsp; Here she
+looked much disposed to cry.</p>
+<p>&lsquo;No, no, we will not have any crying this
+evening,&rsquo; said Claude.&nbsp; &lsquo;I do not think you did
+me much mischief, my head ached just as much before.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;That was a thing I wanted to ask you about: William
+says my crying loud is all habit, and that I must cure myself of
+it.&nbsp; How does he mean?&nbsp; Ought I to cry every day to
+practise doing it without roaring?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Do you like to begin,&rsquo; said Claude, laughing;
+&lsquo;shall I beat you or pinch you?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! it would make your head bad again,&rsquo; said
+Phyllis; &lsquo;but I wish you would tell me what he means.&nbsp;
+When I cry I only think about what makes me unhappy.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Try never to cry,&rsquo; said Claude; &lsquo;I assure
+you it is not pleasant to hear you, even when I have no
+headache.&nbsp; If you wish to do anything right, you must learn
+self-control, and it will be a good beginning to check yourself
+when you are going to cry.&nbsp; Do not look melancholy
+now.&nbsp; Here comes the tea.&nbsp; Let me see how you will
+perform as tea-maker.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I wish the evening would not go away so
+fast!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And what are we to do after tea?&nbsp; You are queen of
+the evening.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;If you would but tell me a story, Claude.&rsquo;</p>
+<p>They lingered long over the tea-table, talking and laughing,
+and when they had finished, Phyllis discovered with surprise that
+it was nearly bedtime.&nbsp; The promised story was not omitted,
+however, and Phyllis, sitting on a little footstool at her
+brother&rsquo;s feet, looked up eagerly for it.</p>
+<p>&lsquo;Well, Phyl, I will tell you a true history that I heard
+from an officer who had served in the Peninsular War&mdash;the
+war in Spain, you know.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes, with the French, who killed their king.&nbsp; Lily
+told me.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And the Portuguese were helping us.&nbsp; Just after we
+had taken the town of Ciudad Rodrigo, some of the Portuguese
+soldiers went to find lodgings for themselves, and, entering a
+magazine of gunpowder, made a fire on the floor to dress their
+food.&nbsp; A most dangerous thing&mdash;do you know
+why?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;The book would be burnt,&rsquo; said Phyllis.</p>
+<p>&lsquo;What book, you wise child?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;The Magazine; I thought a magazine was one of the paper
+books that Maurice is always reading.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh!&rsquo; said Claude, laughing, &lsquo;a magazine is
+a store, and as many different things are stored in those books,
+they are called magazines.&nbsp; A powder magazine is a store of
+barrels of gunpowder.&nbsp; Now do you see why it was dangerous
+to light a fire?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It blows up,&rsquo; said Phyllis; &lsquo;that was the
+reason why Robinson Crusoe was afraid of the
+lightning.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Right, Phyl, and therefore a candle is never allowed to
+be carried into a powder magazine, and even nailed shoes are
+never worn there, lest they should strike fire.&nbsp; One spark,
+lighting on a grain of gunpowder, scattered on the floor, might
+communicate with the rest, make it all explode, and spread
+destruction everywhere.&nbsp; Think in what fearful peril these
+reckless men had placed, not only themselves, but the whole town,
+and the army.&nbsp; An English officer chanced to discover them,
+and what do you think he did?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Told all the people to run away.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;How could he have told every one, soldiers,
+inhabitants, and all? where could they have gone?&nbsp; No, he
+raised no alarm, but he ordered the Portuguese out of the
+building, and with the help of an English sergeant, he carried
+out, piece by piece, all the wood which they had set on
+fire.&nbsp; Now, imagine what that must have been.&nbsp; An
+explosion might happen at any moment, yet they had to walk
+steadily, slowly, and with the utmost caution, in and out of this
+place several times, lest one spark might fly back.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then they were saved?&rsquo; cried Phyllis,
+breathlessly; &lsquo;and what became of them
+afterwards?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;They were both killed in battle, the officer, I
+believe, in Badajoz, and the sergeant sometime
+afterwards.&rsquo;</p>
+<p>Phyllis gave a deep sigh, and sat silent for some
+minutes.&nbsp; Next, Claude began a droll Irish fairy-tale, which
+he told with spirit and humour, such as some people would have
+scorned to exert for the amusement of a mere child.&nbsp; Phyllis
+laughed, and was so happy, that when suddenly they heard the
+sound of wheels, she started up, wondering what brought the
+others home so soon, and was still more surprised when Claude
+told her it was past ten.</p>
+<p>&lsquo;Oh dear! what will papa and Emily say to me for being
+up still?&nbsp; But I will stay now, it would not be fair to
+pretend to be gone to bed.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well said, honest Phyl; now for the news from the
+castle.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Why, Claude,&rsquo; said his eldest brother, entering,
+&lsquo;you are alive again.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I doubt whether your evening could have been pleasanter
+than ours,&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;Phyl,&rsquo; cried Ada, &lsquo;do you know, Mary
+Carrington&rsquo;s governess thought I was Florence&rsquo;s
+sister.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You look so bright, Claude,&rsquo; said Jane, &lsquo;I
+think you must have taken Cinderella&rsquo;s friend with the
+pumpkin to enliven you.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;My fairy was certainly sister to a Brownie,&rsquo; said
+Claude, stroking Phyllis&rsquo;s hair.</p>
+<p>&lsquo;Claude,&rsquo; again began Ada, &lsquo;Miss
+Car&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I wish Cinderella&rsquo;s fairy may be forthcoming the
+day of the ball,&rsquo; said Lily, disconsolately.</p>
+<p>&lsquo;And William is going after all,&rsquo; said Emily.</p>
+<p>&lsquo;Indeed! has the great Captain relented?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes.&nbsp; Is it not good of him?&nbsp; Aunt Rotherwood
+is so much pleased that he consents to go entirely to oblige
+her.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Sensible of his condescension,&rsquo; said
+Claude.&nbsp; &lsquo;By the bye, what makes the Baron look so
+mischievous?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Mischievous!&rsquo; said Emily, looking round with a
+start, &lsquo;he is looking very comical, and so he has been all
+the evening.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;What?&nbsp; You thought mischievous was meant in
+Hannah&rsquo;s sense, when she complains of Master Reginald being
+very mischie-vi-ous.&rsquo;</p>
+<p>Ada now succeeded in saying, &lsquo;The Carringtons&rsquo;
+governess called me Lady Ada.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;How could she bring herself to utter so horrid a
+sound?&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;Ada is more cock-a-hoop than ever now,&rsquo; said
+Reginald; &lsquo;she does not think Miss Weston good enough to
+speak to.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But, Claude, she really did, she thought I was
+Florence&rsquo;s sister, and she said I was just like
+her.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I wish you would hold your tongue, or go to bed,&rsquo;
+said William, &lsquo;I have heard nothing but this nonsense all
+the way home.&rsquo;</p>
+<p>While William was sending off Ada to bed, and Phyllis was
+departing with her, Lily told Claude that the Captain had been
+most agreeable.&nbsp; &lsquo;I feared,&rsquo; said she,
+&lsquo;that he would be too grand for this party, but he was
+particularly entertaining; Rotherwood was quite
+eclipsed.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Rotherwood wants Claude to set him off,&rsquo; said Mr.
+Mohun.&nbsp; &lsquo;Now, young ladies, reserve the rest of your
+adventures for the morning.&rsquo;</p>
+<p>Adeline had full satisfaction in recounting the
+governess&rsquo;s mistake to the maids, and in hearing from
+Esther that it was no wonder, &lsquo;for that she looked more
+like a born lady than Lady Florence herself!&rsquo;</p>
+<p>Lilias&rsquo;s fit of petulance about the ball had returned
+more strongly than ever; she partly excused herself to her own
+mind, by fancying she disliked the thought of the lonely evening
+she was to spend more than that of losing the pleasure of the
+ball.&nbsp; Mr. Mohun would be absent, conducting Maurice to a
+new school, and Claude and Reginald would also be gone.</p>
+<p>Her temper was affected in various ways; she wondered that
+William and Emily could like to go&mdash;she had thought that
+Miss Weston was wiser.&nbsp; Her daily occupations were
+irksome&mdash;she was cross to Phyllis.</p>
+<p>It made her very angry to be accused by the young brothers of
+making a fuss, and Claude&rsquo;s silence was equally
+offensive.&nbsp; It was upon principle that he said
+nothing.&nbsp; He knew it was nothing but a transient attack of
+silliness, of which she was herself ashamed; but he was sorry to
+leave her in that condition, and feared Lady Rotherwood&rsquo;s
+coming into the neighbourhood was doing her harm, as certainly as
+it was spoiling Ada.&nbsp; The ball day arrived, and it was
+marked by a great burst of fretfulness on the part of poor
+Lilias, occasioned by so small a matter as the being asked by
+Emily to write a letter to Eleanor.&nbsp; Emily was dressing to
+go to dine at Devereux Castle when she made the request.</p>
+<p>&lsquo;What have I to say?&nbsp; I never could write a letter
+in my life, at least not to the Duenna&mdash;there is no
+news.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;About the boys going to school,&rsquo; Emily
+suggested.</p>
+<p>&lsquo;As if she did not know all about them as well as I can
+tell her.&nbsp; She does not care for my news, I see no one to
+hear gossip from.&nbsp; I thought you undertook all the formal
+correspondence, Emily?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Do you call a letter to your sister formal
+correspondence!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Everything is formal with her.&nbsp; All I can say is,
+that you and William are going to the ball, and she will say that
+is very silly.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Eleanor once went to this Raynham ball; it was her
+first and last,&rsquo; said Emily.</p>
+<p>&lsquo;Yes, not long before they went to Italy; it will only
+make her melancholy to speak of it&mdash;I declare I cannot
+write.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And I have no time,&rsquo; said Emily, &lsquo;and you
+know how vexed she is if she does not get her letter every
+Saturday.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;All for the sake of punctuality, nothing else,&rsquo;
+said Lily.&nbsp; &lsquo;I rather like to disappoint fidgety
+people&mdash;don&rsquo;t you, Emily?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well,&rsquo; said Emily, &lsquo;only papa does not like
+that she should be disappointed.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You might have written, if you had not dawdled away all
+the morning.&rsquo;</p>
+<p>This was true, and it therefore stung Emily, who complained
+that Lily was very unkind.&nbsp; Lily defended herself sharply,
+and the dispute was growing vehement, when William happily cut it
+short by a summons to Emily to make haste.</p>
+<p>When they were gone Lily had time for reflection.&nbsp;
+Good-temper was so common a virtue, and generally cost her so
+little effort, that she took no pains to cultivate it, but she
+now felt she had lost all claim to be considered amiable under
+disappointment.&nbsp; It was too late to bear the privation with
+a good grace.&nbsp; She was heartily ashamed of having been so
+cross about a trifle, and ashamed of being discontented at
+Emily&rsquo;s having a pleasure in which she could not
+share.&nbsp; Would this have been the case a year ago?&nbsp; She
+was afraid to ask herself the question, and without going deep
+enough into the history of her own mind to make her sorrow and
+shame profitable, she tried to satisfy herself with a superficial
+compensation, by making herself particularly agreeable to her
+three younger sisters, and by writing a very long and
+entertaining letter to Eleanor.</p>
+<p>She met Emily with a cheerful face the next day, and listened
+with pleasure to her history of the ball; and when Mr. Mohun
+returned home he saw that the cloud had passed away.&nbsp; But,
+alas!&nbsp; Lilias neglected to take the only means of preventing
+its recurrence.</p>
+<p>The next week William departed.&nbsp; Before he went he gave
+his sisters great pleasure by desiring them to write to him, and
+not to let him fall into his ancient state of ignorance
+respecting the affairs of Beechcroft.</p>
+<p>&lsquo;Mind,&rsquo; was his farewell speech, &lsquo;I expect
+you to keep me <i>au courant du jour</i>.&nbsp; I will not be in
+the dark about your best friends and neighbours when I come home
+next July.&rsquo;</p>
+<h2><a name="page186"></a><span class="pagenum">p.
+186</span>CHAPTER XVI<br />
+<span class="GutSmall">VANITY AND VEXATION</span></h2>
+<blockquote><p>&lsquo;And still I have to tell the same sad
+tale<br />
+Of wasted energies, and idle dreams.&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p><span class="smcap">Devereux Castle</span> now became the
+great resort of the Miss Mohuns.&nbsp; They were always sure of a
+welcome there.&nbsp; Lady Rotherwood liked to patronise them, and
+Florence was glad of their society.</p>
+<p>This was quite according to the wishes of Emily, who now had
+nothing left to desire, but that the style of dress suitable, in
+her opinion, to the granddaughter of the Marquis of Rotherwood,
+was more in accordance with the purse of the daughter of the
+Esquire of Beechcroft.&nbsp; It was no part of Emily&rsquo;s
+character to care for dress.&nbsp; She was at once too indolent
+and too sensible; she saw the vulgarity of finery, and only aimed
+at simplicity and elegance.&nbsp; During their girlhood Emily and
+Lilias had had no more concern with their clothes than with their
+food; Eleanor had carefully taught them plain needlework, and
+they had assisted in making more than one set of shirts; but they
+had nothing to do with the choice or fashion of their own
+apparel.&nbsp; They were always dressed alike, and in as plain
+and childish a manner as they could be, consistently with their
+station.&nbsp; On Eleanor&rsquo;s marriage a suitable allowance
+was given to each of them, in order that they might provide their
+own clothes, and until Rachel left them they easily kept
+themselves in very good trim.&nbsp; When Esther came Lily
+cheerfully took the trouble of her own small decorations,
+considering it as her payment for the pleasure of having Esther
+in the house.&nbsp; Emily, however, neglected the useful
+&lsquo;stitch in time,&rsquo; till even &lsquo;nine&rsquo; were
+unavailing.&nbsp; She soon found herself compelled to buy new
+ready-made articles, and expected Lilias to do the same.&nbsp;
+But Lilias demurred, for she was too wise to think it necessary
+to ruin herself in company with Emily, and thus the two sisters
+were no longer dressed alike.&nbsp; A constant fear tormented
+Emily lest she should disgrace Lady Rotherwood, or be considered
+by some stranger as merely a poor relation of the great people,
+and not as the daughter of the gentleman of the oldest family in
+the county.&nbsp; She was, therefore, anxious to be perfectly
+fashionable, and not to wear the same things too often, and in
+her disinterested desire to maintain the dignity of the family
+the allowance which she received at Christmas melted away in her
+hands.</p>
+<p>Lily, though exempt from this folly, was not in a satisfactory
+state of mind.&nbsp; She was drawn off from her duties by a kind
+of spell.&nbsp; It was not that she liked Florence&rsquo;s
+society better than her home pursuits.</p>
+<p>Florence was indeed a very sweet-tempered and engaging
+creature; but her mind was not equal to that of Lilias, and there
+was none of the pleasure of relying upon her, and looking up to
+her, which Lilias had learnt to enjoy in the company of her
+brother Claude, and of Alethea Weston.&nbsp; It was only that
+Lily&rsquo;s own mind had been turned away from her former
+occupations, and that she did not like to resume them.&nbsp; She
+had often promised herself to return to her really useful
+studies, and her positive duties, as soon as her brothers were
+gone; but day after day passed and nothing was done, though her
+visits to the cottages and her lessons to Phyllis were often
+neglected.&nbsp; Her calls at Devereux Castle took up many
+afternoons.&nbsp; Florence continually lent her amusing books,
+her aunt took great interest in her music, and she spent much
+time in practising.&nbsp; The mornings were cold and dark, and
+she could not rise early, and thus her time slipped away, she
+knew not how, uselessly and unsatisfactorily.&nbsp; The three
+younger ones were left more to themselves, and to the
+maids.&nbsp; Jane sought for amusement in village gossip, and the
+little ones, finding the nursery more agreeable than the deserted
+drawing-room, made Esther their companion.</p>
+<p>Mr. Mohun had, at this time, an unusual quantity of business
+on his hands; he saw that the girls were not going on well, but
+he had reasons for not interfering at present, and he looked
+forward to Eleanor&rsquo;s visit as the conclusion of their
+trial.</p>
+<p>&lsquo;I cannot think,&rsquo; said Marianne Weston one day to
+her sister, &lsquo;why Mr. Mohun comes here so often.&rsquo;</p>
+<p>Alethea told her he had some business with their mamma, and
+she thought no more of the matter, till she was one day
+questioned by Jane.&nbsp; She was rather afraid of Jane, who, as
+she thought, disliked her, and wished to turn her into ridicule;
+so it was with no satisfaction that she found herself separated
+from the others in the course of a walk, and submitted to a
+cross-examination.</p>
+<p>Jane asked, in a mysterious manner, who had been at Broomhill
+that morning.</p>
+<p>&lsquo;Mr. Mohun,&rsquo; said Marianne.</p>
+<p>&lsquo;What did he go there for?&rsquo; said Jane.</p>
+<p>&lsquo;Alethea says he has some business with
+mamma.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then you did not hear what it was?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I was not in the room.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Are you never there when he comes?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Sometimes.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And is Alethea there?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh yes!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;His business must be with her too.&nbsp; Cannot you
+guess it?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No,&rsquo; said Marianne, looking amazed.</p>
+<p>&lsquo;How can you be so slow?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I am not sure that I would guess if I could,&rsquo;
+said Marianne, &lsquo;for I do not think they wish me to
+know.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! nonsense, it is fine fun to find out
+secrets,&rsquo; said Jane.&nbsp; &lsquo;You will know it at last,
+you may be sure, so there can be no harm in making it out
+beforehand, so as to have the pleasure of triumph when the wise
+people vouchsafe to admit you into their confidence; I am sure I
+know it all.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then please do not tell me, Jane, I ought not to hear
+it.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Little Mrs. Propriety,&rsquo; said Jane, &lsquo;you are
+already assuming all the dignity of my Aunt Marianne, and
+William&rsquo;s Aunt Marianne&mdash;oh! and of little
+Henry&rsquo;s Great-aunt Marianne.&nbsp; Now,&rsquo; she added,
+laughing, &lsquo;can you guess the secret?&rsquo;</p>
+<p>Marianne stood still in amazement for a moment, and then
+exclaimed, &lsquo;Jane, Jane! you do not mean it, you are only
+trying to tease me.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I am quite serious,&rsquo; said Jane.&nbsp; &lsquo;You
+will see that I am right.&rsquo;</p>
+<p>Here they were interrupted, and as soon as she returned from
+her walk Marianne, perplexed and amazed, went to her mother, and
+told her all that Jane had said.</p>
+<p>&lsquo;How can she be so silly?&rsquo; said Mrs. Weston.</p>
+<p>&lsquo;Then it is all nonsense, as I thought,&rsquo; said
+Marianne, joyfully.&nbsp; &lsquo;I should not like Alethea to
+marry an old man.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Mr. Mohun is very unlikely to make himself
+ridiculous,&rsquo; said Mrs. Weston.&nbsp; &lsquo;Do not say
+anything of it to Alethea; it would only make her
+uncomfortable.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;If it had been Captain Mohun, now&mdash;&rsquo;
+Marianne stopped, and blushed, finding her speech unanswered.</p>
+<p>A few days after, Mr. Mohun overtook Marianne and her mother,
+as he was riding home from Raynham, and dismounting, led his
+horse, and walked on with them.&nbsp; Either not perceiving
+Marianne, or not caring whether she heard him, he said,</p>
+<p>&lsquo;Has Miss Weston received the letter she
+expected?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No,&rsquo; said Mrs. Weston, &lsquo;she thinks, as
+there is no answer, the family must be gone abroad, and very
+probably they have taken Miss Aylmer with them; but she has
+written to another friend to ask about them.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;From all I hear,&rsquo; said Mr. Mohun, &lsquo;I should
+prefer waiting to hear from her, before we make further
+inquiries; we shall not be ready before midsummer, as I should
+wish my eldest daughter to assist me in making this important
+decision.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;In that case,&rsquo; said Mrs. Weston, &lsquo;there
+will be plenty of time to communicate with her.&nbsp; I can see
+some of the friends of the family when I go to London, for we
+must not leave Mr. Weston in solitude another spring.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Perhaps I shall see you there,&rsquo; said Mr.
+Mohun.&nbsp; &lsquo;I have some business in London, and I think I
+shall meet the Hawkesworths there in May or June.&rsquo;</p>
+<p>After a little more conversation Mr. Mohun took his leave, and
+as soon as he had ridden on, Marianne said, &lsquo;Oh! mamma, I
+could not help hearing.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;My dear,&rsquo; said Mrs. Weston, &lsquo;I know you may
+be trusted; but I should not have told you, as you may find such
+a secret embarrassing when you are with your young
+friends.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And so they are to have a governess?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes; and we are trying to find Miss Aylmer for
+them.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Miss Aylmer!&nbsp; I am glad of it; how much Phyllis
+and Ada will like her!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes, it will be very good for them; I wish I knew the
+Grants&rsquo; direction.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well, I hope Jane will not question me any more; it
+will be very difficult to manage, now I know the
+truth.&rsquo;</p>
+<p>But poor Marianne was not to escape.&nbsp; Jane was on the
+watch to find her alone, and as soon as an opportunity offered,
+she began:&mdash;</p>
+<p>&lsquo;Well, auntie, any discoveries?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Indeed, Jane, it is not right to fancy Mr. Mohun can do
+anything so absurd.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;That is as people may think,&rsquo; said Jane.</p>
+<p>&lsquo;I wish you would not talk in that way,&rsquo; said
+Marianne.</p>
+<p>&lsquo;Now, Marianne,&rsquo; pursued the tormentor, &lsquo;if
+you can explain the mystery I will believe you, otherwise I know
+what to think.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I am certain you are wrong, Jane; but I can tell you no
+more.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Very well, my good aunt, I am satisfied.&rsquo;</p>
+<p>Jane really almost persuaded herself that she was right, as
+she perceived that her father was always promoting intercourse
+with the Westons, and took pleasure in conversing with
+Alethea.&nbsp; She twisted everything into a confirmation of her
+idea; while the prospect of having Miss Weston for a stepmother
+increased her former dislike; but she kept her suspicions to
+herself for the present, triumphing in the idea that, when the
+time came, she could bring Marianne as a witness of her
+penetration.</p>
+<p>The intercourse between the elder Miss Mohuns and Miss Weston
+was, however, not so frequent as formerly; and Alethea herself
+could not but remark that, while Mr. Mohun seemed to desire to
+become more intimate, his daughters were more backward in making
+appointments with her.&nbsp; This was chiefly remarkable in Emily
+and Jane.&nbsp; Lilias was the same in openness, earnestness, and
+affection; but there was either a languor about her spirits or
+they were too much excited, and her talk was more of novels, and
+less of poor children than formerly.&nbsp; The constant visits to
+Devereux Castle prevented Emily and Lilias from being as often as
+before at church, and thus they lost many walks and talks that
+they used to enjoy in the way home.&nbsp; Marianne began to grow
+indignant, especially on one occasion, when Emily and Lily went
+out for a drive with Lady Rotherwood, forgetting that they had
+engaged to take a walk with the Westons that afternoon.</p>
+<p>&lsquo;It is really a great deal too bad,&rsquo; said she to
+Alethea; &lsquo;it is exactly what we have read of in books about
+grandeur making people cast off their old friends.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Do not be unfair, Marianne,&rsquo; said Alethea.&nbsp;
+&lsquo;Lady Florence has a better right to&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Better right!&rsquo; exclaimed Marianne.&nbsp;
+&lsquo;What, because she is a marquis&rsquo;s
+daughter?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Because she is their cousin.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I do not believe Lilias really cares for her half as
+much as for you,&rsquo; said Marianne.&nbsp; &lsquo;It is all
+because they are fine people.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Nay, Marianne, if our cousins were to come into this
+neighbourhood, we should not be as dependent on the Mohuns as we
+now feel.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I hope we should not break our engagements with
+them.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Perhaps they could not help it.&nbsp; When their aunt
+came to fetch them, knowing how seldom they can have the
+carriage, it would have been scarcely civil to say that they had
+rather take a walk with people they can see any day.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Last year Lilias would have let Emily go by
+herself,&rsquo; said Marianne.&nbsp; &lsquo;Alethea, they are all
+different since that Lady Rotherwood came&mdash;all except
+Phyl.&nbsp; Ada is a great deal more conceited than she was when
+she was staying here; she pulls out her curls, and looks in the
+glass much more, and she is always talking about some one having
+taken her for Lady Florence&rsquo;s sister.&nbsp; And, Alethea,
+just fancy, she does not like me to go through a gate before her,
+because she says she has precedence!&rsquo;</p>
+<p>Alethea was much amused, but she would not let Marianne
+condemn the whole family for Ada&rsquo;s folly.&nbsp; &lsquo;It
+will all come right,&rsquo; said she, &lsquo;let us be patient
+and good-humoured, and nothing can be really wrong.&rsquo;</p>
+<p>Though Alethea made the best of it to her sister, she could
+not but feel hurt, and would have been much more so if her temper
+had been jealous or sentimental.&nbsp; Almost in spite of herself
+she had bestowed upon Lilias no small share of her affection, and
+she would have been more pained by her neglect if she had not
+partaken of that spirit which &lsquo;thinketh no evil, but
+beareth all things, believeth all things, hopeth all things, and
+endureth all things.&rsquo;</p>
+<p>Lilias was not satisfied with either herself, her home, her
+sisters, or her school; she was far from being the fresh, happy
+creature that she had been the year before.&nbsp; She had seen
+the fallacy of her principle of love, but in her self-willed
+adherence to it she had lost the strong sense and habit of duty
+which had once ruled her; and in a vague and restless frame of
+mind, she merely sought from day to day for pleasure and idle
+occupation.&nbsp; Lent came, but she was not roused, she was only
+more uncomfortable when she saw the Rector, or Alethea, or went
+to church.&nbsp; Alethea&rsquo;s unfailing gentleness she felt
+almost as a rebuke; and Mr. Devereux, though always kind and
+good-natured, had ceased to speak to her of those small village
+matters in which she used to be prime counsellor.</p>
+<p>The school became a burthen instead of a delight, and her
+attendance there a fatigue.&nbsp; On going in one Sunday morning,
+very late, she found Alethea teaching her class as well as her
+own.&nbsp; With a look of vexation she inquired, as she took her
+place, if it was so very late, and on the way to church she said
+again, &lsquo;I thought I was quite in time; I do not like to
+hurry the children&mdash;the distant ones have not time to
+come.&nbsp; It was only half-past nine.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh, Lilias,&rsquo; said Marianne, &lsquo;it was twenty
+minutes to ten, I know, for I had just looked at the
+clock.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;That clock is always too fast,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>The next Sunday was very cold, and Lilias did not feel at all
+disposed to leave the fire when the others prepared to go to the
+afternoon school.</p>
+<p>&lsquo;Is it time?&rsquo; said she.&nbsp; &lsquo;I was chilled
+at church, and my feet are still like ice; I will follow you in
+five minutes.&rsquo;</p>
+<p>Alethea went, and Lilias lingered by the fire.&nbsp; Mrs.
+Weston once asked her if she knew how late it was; but still she
+waited, until she was startled by the sound of the bell for
+evening service.&nbsp; As she went to church with Mrs. Weston and
+Emily she met Jane, who told her that her class had been
+unemployed all the afternoon.</p>
+<p>&lsquo;I would have taken them,&rsquo; said she, &lsquo;but
+that Robert does not like me to teach the great girls, and I do
+think Alethea might have heard them.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It is very provoking,&rsquo; said Lily, pettishly;
+&lsquo;I thought I might depend&mdash;&rsquo;&nbsp; She turned
+and saw Miss Weston close to her.&nbsp; &lsquo;Oh,
+Alethea!&rsquo; said she, &lsquo;I thought you would have heard
+those girls.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I thought you were coming,&rsquo; said Alethea.</p>
+<p>&lsquo;So I was, but I am sure the bell rang too early.&nbsp;
+I do wish you had taken them, Alethea.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I am sorry you are vexed,&rsquo; said Alethea,
+simply.</p>
+<p>&lsquo;What makes you think I am vexed?&nbsp; I only thought
+you liked hearing my class.&rsquo;</p>
+<p>They were by this time at the church door, and as they entered
+Alethea blamed herself for feeling grieved, and Lily awoke to a
+sense of her unreasonableness.&nbsp; She longed to tell Alethea
+how sorry she felt, but she had no opportunity, and she resolved
+to go to Broomhill the next day to make her confession.&nbsp; In
+the night, however, snow began to fall, and the morning showed
+the February scene of thawing snow and pouring rain.&nbsp; Going
+out was impossible, both on that day and the next.&nbsp;
+Wednesday dawned fair and bright; but just after breakfast Lily
+received a little note, with the intelligence that Mr. Weston had
+arrived at Broomhill on Monday evening, and with his wife and
+daughters was to set off that very day to make a visit to some
+friends on the way to London.&nbsp; Had not the weather been so
+bad, Alethea said she should have come to take leave of her New
+Court friends on Tuesday, but she could now only send this note
+to tell them how sorry she was to go without seeing them, and to
+beg Emily to send back a piece of music which she had lent to
+her.&nbsp; The messenger was Faith Longley, who was to accompany
+them, and who now was going home to take leave of her mother, and
+would call again for the music in a quarter of an hour.&nbsp;
+Lily ran to ask her when they were to go.&nbsp; &lsquo;At
+eleven,&rsquo; was the answer; and Lily telling her she need not
+call again, as she herself would bring the music, went to look
+for it.&nbsp; High and low did she seek, and so did Jane, but it
+was not to be found in any nook, likely or unlikely; and when at
+last Lily, in despair, gave up the attempt to find it, it was
+already a quarter to eleven.&nbsp; Emily sent many apologies and
+civil messages, and Lily set out at a rapid pace to walk to
+Broomhill by the road, for the thaw had rendered the fields
+impassable.&nbsp; Fast as she walked, she was too late.&nbsp; She
+had the mortification of seeing the carriage turn out at the
+gates, and take the Raynham road; she was not even seen, nor had
+she a wave of the hand, or a smile to comfort her.</p>
+<p>Almost crying with vexation, she walked home, and sat down to
+write to Alethea, but, alas! she did not know where to direct a
+letter.&nbsp; Bitterly did she repent of the burst of ill-temper
+which had stained her last meeting with her friend, and she was
+scarcely comforted even by the long and affectionate letter which
+she received a week after their departure.&nbsp; Kindness from
+her was now forgiveness; never did she so strongly feel
+Florence&rsquo;s inferiority; and she wondered at herself for
+having sought her society so much as to neglect her patient and
+superior friend.&nbsp; She became careless and indifferent to
+Florence, and yet she went on in her former course, following
+Emily, and fancying that nothing at Beechcroft could interest her
+in the absence of her dear Alethea Weston.</p>
+<h2><a name="page198"></a><span class="pagenum">p.
+198</span>CHAPTER XVII<br />
+<span class="GutSmall">LITTLE AGNES</span></h2>
+<blockquote><p>&lsquo;O guide us when our faithless hearts<br />
+&nbsp;&nbsp; From Thee would start aloof,<br />
+Where patience her sweet skill imparts,<br />
+&nbsp;&nbsp; Beneath some cottage roof.&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p><span class="smcap">Palm Sunday</span> brought Lily many
+regrets.&nbsp; It was the day of the school prize giving, and she
+reflected with shame, how much less she knew about the children
+than last year, and how little they owed to her; she feared to
+think of the approach of Easter Day, a dread which she had never
+felt before, and which she knew to be a very bad sign; but her
+regret was not repentance&mdash;she talked, and laughed, and
+tried to feel at ease.&nbsp; Agnes Eden&rsquo;s happy face was
+the most pleasant sight on that day.&nbsp; The little girl
+received a Bible, and as it was given to her her pale face was
+coloured with bright pink, her blue eyes lighted up, her smile
+was radiant with the beauty of innocence, but Lily could not look
+at her without self-reproach.&nbsp; She resolved to make up for
+her former neglect by double kindness, and determined that, at
+any rate, Passion Week should be properly spent&mdash;she would
+not once miss going to church.</p>
+<p>But on Monday, when Emily proposed to ride to Devereux Castle,
+she assented, only saying that they would return for evening
+service.&nbsp; She took care to remind her sister when it was
+time to set out homewards; but Emily was, as usual, so long in
+taking her leave that it was too late to think of going to church
+when they set off.</p>
+<p>About two miles from Beechcroft Lily saw a little figure in a
+gray cloak trudging steadily along the road, and as she came
+nearer she recognised Kezia Grey.&nbsp; She stopped and asked the
+child what brought her so far from home.</p>
+<p>&lsquo;I am going for the doctor, Miss,&rsquo; said the
+child.</p>
+<p>&lsquo;Is your mother worse?&rsquo; asked Lily.</p>
+<p>&lsquo;Mother is pretty well,&rsquo; said Kezia; &lsquo;but it
+is for Agnes Eden, Miss&mdash;she is terrible bad.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Poor little Agnes!&rsquo; exclaimed Lily.&nbsp;
+&lsquo;Why, she was at school yesterday.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes, Miss, but she was taken bad last night.&rsquo;</p>
+<p>After a moment&rsquo;s consultation between the sisters, Kezia
+was told that she might return home, and the servant who
+accompanied the Miss Mohuns was sent to Raynham for the
+doctor.&nbsp; The next afternoon Lily was just setting out to
+inquire for Agnes when Lord Rotherwood arrived at the New Court
+with his sister.&nbsp; He wanted to show Florence some of his
+favourite haunts at Beechcroft, and had brought her to join his
+cousins in their walk.&nbsp; A very pleasant expedition they
+made, but it led them so far from home that the church bell was
+heard pealing over the woods far in the distance.&nbsp; Lily
+could not go to Mrs. Eden&rsquo;s cottage, because she did not
+know the nature of Agnes&rsquo;s complaint, and her aunt could
+not bear that Florence should go into any house where there was
+illness.&nbsp; In the course of the walk, however, she met Kezia,
+on her way to the New Court, to ask for a blister for Agnes, the
+doctor having advised Mrs. Eden to apply to the Miss Mohuns for
+one, as it was wanted quickly, and it was too far to send to
+Raynham.&nbsp; Lily promised to send the blister as soon as
+possible, and desired the little messenger to return home, where
+she was much wanted, to help her mother, who had a baby of less
+than a week old.</p>
+<p>Alas! in the mirth and amusement of the evening Lily entirely
+forgot the blister, until just as she went to bed, when she made
+one of her feeble resolutions to take it, or send it early in the
+morning.&nbsp; She only awoke just in time to be ready for
+breakfast, went downstairs without one thought of the sick child,
+and never recollected her, until at church, just before the
+Litany, she heard these words: &lsquo;The prayers of the
+congregation are desired for Agnes Eden.&rsquo;</p>
+<p>She felt as if she had been shot, and scarcely knew where she
+was for several moments.&nbsp; On coming out of church, she stood
+almost in a dream, while Emily and Jane were talking to the
+Rector, who told them how very ill the child was, and how little
+hope there was of her recovery.&nbsp; He took leave of them, and
+Lily walked home, scarcely hearing the soothing words with which
+Emily strove to comfort her.&nbsp; The meaning passed away
+mournfully; Lily sat over the fire without speaking, and without
+attempting to do anything.&nbsp; In the afternoon rain came on;
+but Lily, too unhappy not to be restless, put on her bonnet and
+cloak, and went out.</p>
+<p>She walked quickly up the hill, and entered the field where
+the cottage stood.&nbsp; There she paused.&nbsp; She did not dare
+to knock at the cottage door; she could not bear to speak to Mrs.
+Eden; she dreaded the sight of Mrs. Grey or Kezia, and she gazed
+wistfully at the house, longing, yet fearing, to know what was
+passing within it.&nbsp; She wandered up and down the field, and
+at last was trying to make up her mind to return home, when she
+heard footsteps behind her, and turning, saw Mr. Devereux
+advancing along the path at the other end of the field.</p>
+<p>&lsquo;Have you been to inquire for Agnes?&rsquo; said he.</p>
+<p>&lsquo;I could not.&nbsp; I long to know, but I cannot bear to
+ask, I cannot venture in.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Do you like to go in with me?&rsquo; said her
+cousin.&nbsp; &lsquo;I do not think you will see anything
+dreadful.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Thank you,&rsquo; said Lily, &lsquo;I would give
+anything to know about her.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;How you tremble! but you need not be afraid.&rsquo;</p>
+<p>He knocked at the door, but there was no answer; he opened it,
+and going to the foot of the stairs, gently called Mrs. Eden, who
+came down calm and quiet as ever, though very pale.</p>
+<p>&lsquo;How is she?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No better, sir, thank you, light-headed
+still.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh!&nbsp; Mrs. Eden, I am so sorry,&rsquo; sobbed
+Lily.&nbsp; &lsquo;Oh! can you forgive me?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Pray do not take on so, Miss,&rsquo; said Mrs.
+Eden.&nbsp; &lsquo;You have always been a very kind friend to
+her, Miss Lilias.&nbsp; Do not take on so, Miss.&nbsp; If it is
+His will, nothing could have made any difference.&rsquo;</p>
+<p>Lily was going to speak again, but Mr. Devereux stopped her,
+saying, &lsquo;We must not keep Mrs. Eden from her,
+Lily.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Thank you, sir, her aunt is with her,&rsquo; said Mrs.
+Eden, &lsquo;and no one is any good there now, she does not know
+any one.&nbsp; Will you walk up and see her, sir? will you walk
+up, Miss Lilias?&rsquo;</p>
+<p>Lily silently followed her cousin up the narrow stairs to the
+upper room, where, in the white-curtained bed, lay the little
+child, tossing about and moaning, her cheeks flushed with fever,
+and her blue eyes wide open, but unconscious.&nbsp; A woman, whom
+Lily did not at first perceive to be Mrs. Naylor, rose and
+courtsied on their entrance.&nbsp; Agnes&rsquo;s new Bible was
+beside her, and her mother told them that she was not easy if it
+was out of sight for an instant.</p>
+<p>At this moment Agnes called out, &lsquo;Mother,&rsquo; and
+Mrs. Eden bent down to her, but she only repeated,
+&lsquo;Mother&rsquo; two or three times, and then began
+talking:</p>
+<p>&lsquo;Kissy, I want my bag&mdash;where is my
+thimble&mdash;no, not that I can&rsquo;t remember&mdash;my
+catechism-book&mdash;my godfathers and godmothers in my baptism,
+wherein I was made a member&mdash;my Christian name&mdash;my
+name, it is my Christian name; no, that is not it&mdash;</p>
+<blockquote><p>&ldquo;It is a name by which I am<br />
+&nbsp;&nbsp; Writ in the hook of life,<br />
+And here below a charm to keep,<br />
+&nbsp;&nbsp; Unharmed by sin and strife;<br />
+As often as my name I hear,<br />
+&nbsp;&nbsp; I hear my Saviour&rsquo;s voice.&rdquo;&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p>Then she began the Creed, but, breaking off, exclaimed,
+&lsquo;Where is my Bible, mother, I shall read it
+to-morrow&mdash;read that pretty verse about &ldquo;I am the good
+Shepherd&mdash;the Lord is my Shepherd, therefore can I lack
+nothing&mdash;yea, though I walk through the valley of the shadow
+of death, I will fear no evil, for Thou art within me.&rdquo;</p>
+<blockquote><p>&ldquo;I now am of that little flock<br />
+&nbsp;&nbsp; Which Christ doth call His own,<br />
+For all His sheep He knows by name,<br />
+&nbsp;&nbsp; And He of them is known.&rdquo;&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p>&lsquo;Let us call upon your good Shepherd, Agnes,&rsquo; said
+the pastor, and the child turned her face towards him as if she
+understood him.&nbsp; Kneeling down, he repeated the Lord&rsquo;s
+Prayer, and the feeble voice followed his.&nbsp; He then read the
+prayer for a sick child, and left the room, for he saw that Lily
+would be quite overcome if she remained there any longer.&nbsp;
+Mrs. Eden followed them downstairs, and again stung poor Lily to
+the heart by thanks for all her kindness.</p>
+<p>They then left the house of mourning; Lily trembled violently,
+and clung to her cousin&rsquo;s arm for support.&nbsp; Her tears
+streamed fast, but her sobs were checked by awe at Mrs.
+Eden&rsquo;s calmness.&nbsp; She felt as if she had been among
+the angels.</p>
+<p>&lsquo;How pale you are!&rsquo; said her cousin, &lsquo;I
+would not have taken you there if I thought it would overset you
+so much.&nbsp; Come into Mrs. Grey&rsquo;s, and sit down and
+recover a little.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, no, do not let me see any one,&rsquo; said
+Lily.&nbsp; &lsquo;Oh! that dear child!&nbsp; Robert, let me tell
+you the worst, for your kindness is more than I can bear.&nbsp; I
+promised Agnes a blister and forgot it!&rsquo;</p>
+<p>She could say no more for some minutes, but her cousin did not
+speak.&nbsp; Recovering her voice, she added, &lsquo;Only speak
+to me, Robert.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I am very sorry for you,&rsquo; answered he, in a kind
+tone.</p>
+<p>&lsquo;But tell me, what shall I do?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;What to do, you ask,&rsquo; said the Rector; &lsquo;I
+am not sure that I know what you mean.&nbsp; If your neglect has
+added to her sufferings, you cannot remove them; and I would not
+add to your sorrow unless you wished me to do so for your
+good.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I do not see how I could be more unhappy than I am
+now,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;I think if you wish to turn your grief to good account
+you must go a little deeper than this omission.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You mean that it is a result of general
+carelessness,&rsquo; said Lily; &lsquo;I know I have been in an
+odd idle way for some time; I have often resolved, but I seem to
+have no power over myself.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;May I ask you one question, Lily?&nbsp; How have you
+been spending this Lent?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Robert, you are right,&rsquo; cried Lily; &lsquo;you
+may well ask.&nbsp; I know I have not gone to church properly,
+but how could you guess the terrible way in which I have been
+indulging myself, and excusing myself every unpleasant duty that
+came in my way?&nbsp; That was the very reason of this dreadful
+neglect; well do I deserve to be miserable at Easter, the proper
+time for joy.&nbsp; Oh! how different it will be.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It will be, I hope, an Easter marked by repentance and
+amendment,&rsquo; said the Rector.</p>
+<p>&lsquo;No, Robert, do not begin to be kind to me yet, you do
+not know how very bad I have been,&rsquo; said Lily; &lsquo;it
+all began from just after Eleanor&rsquo;s wedding.&nbsp; A mad
+notion came into my head and laid hold of me.&nbsp; I fancied
+Eleanor stern, and cold, and unlovable; I was ingratitude
+itself.&nbsp; I made a foolish theory, that regard for duty makes
+people cold and stern, and that feeling, which I confused with
+Christian love, was all that was worth having, and the more
+Claude tried to cure me, the more obstinate I grew; I drew Emily
+over to my side, and we set our follies above everything.&nbsp;
+Justified ourselves for idling, neglecting the children,
+indulging ourselves, calling it love, and so it was,
+self-love.&nbsp; So my temper has been spoiling, and my mind
+getting worse and worse, ever since we lost Eleanor.&nbsp; At
+last different things showed me the fallacy of my principle, but
+then I do believe I was beyond my own management.&nbsp; I felt
+wrong, and could not mend, and went on recklessly.&nbsp; You know
+but too well what mischief I have done in the village, but you
+can never know what harm I have done at home.&nbsp; I have seen
+more and more that I was going on badly, but a sleep, a spell was
+upon me.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Perhaps the pain you now feel may be the means of
+breaking the spell.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But is it not enough to drive me mad to think that
+improvement in me should be bought at such a price&mdash;the
+widow&rsquo;s only child?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You forget that the loss is a blessing to
+her.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Still I may pray that my punishment may not be through
+them,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;Surely,&rsquo; was the answer, &lsquo;it is grievous to
+see that dear child cut off; and her patient mother left
+desolate&mdash;yet how much more grievous it would be to see that
+spotless innocence defiled.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;If it was to fall on any one,&rsquo; said Lilias,
+&lsquo;I should be thankful that it is on one so fit to
+die.&rsquo;</p>
+<p>The church bell began to ring, and they quickened their steps
+in silence.&nbsp; Presently Lily said, &lsquo;Tell me of
+something to do, Robert, something that may be a pledge that my
+sorrow is not a passing shower, something unnecessary, but
+disagreeable, which may keep me in remembrance that my Lent was
+not one of self-denial.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You must be able to find more opportunities of
+self-denial than I can devise,&rsquo; said her cousin.</p>
+<p>&lsquo;Of course,&rsquo; said Lily; &lsquo;but some one thing,
+some punishment.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I will answer you to-morrow,&rsquo; said Mr.
+Devereux.</p>
+<p>&lsquo;One thing more,&rsquo; said Lily, looking down;
+&lsquo;after this great fall, ought I to come to next
+Sunday&rsquo;s feast?&nbsp; I would turn away if you thought
+fit.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Lily, you can best judge,&rsquo; said the Rector,
+kindly.&nbsp; &lsquo;I should think that you were now in a
+humble, contrite frame, and therefore better prepared than when
+self-confident.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;How many times! how shall I think of them! but I
+will,&rsquo; said Lily; &lsquo;and Robert, will you think of me
+when you say the Absolution now and next Sunday at the
+altar?&rsquo;</p>
+<p>They were by this time at the church-porch.&nbsp; As Mr.
+Devereux uncovered his head, he turned to Lilias, and said in a
+low tone, &lsquo;God bless you, Lilias, and grant you true
+repentance and pardon.&rsquo;</p>
+<p>Early the next morning the toll of the passing-bell informed
+Lily that the little lamb had been gathered into the heavenly
+fold.</p>
+<p>When she took her place in church she found in her Prayer-book
+a slip of paper in the handwriting of her cousin.&nbsp; It was
+thus: &lsquo;You had better find out in which duty you have most
+failed, and let the fulfilment of that be your proof of
+self-denial.&nbsp; R. D.&rsquo;</p>
+<p>Afterwards Lily learnt that Agnes had been sensible for a
+short time before her peaceful death.&nbsp; She had spoken much
+of her baptism, had begged to be buried next to a little sister
+of Kezia&rsquo;s, and asked her mother to give her new Bible to
+Kezia.</p>
+<p>It was not till Sunday that Lilias felt as if she could ever
+be comforted.&nbsp; Her heart was indeed ready to break as she
+walked at the head of the school children behind the
+white-covered coffin, and she felt as if she did not deserve to
+dwell upon the child&rsquo;s present happiness; but afterwards
+she was relieved by joining in prayer for the pardon of our sins
+and negligences, and she felt as if she was forgiven, at least by
+man, when she joined with Mrs. Eden in the appointed feast of
+Easter Day.</p>
+<p>Mrs. Naylor was at church on that and several following
+Sundays; but though her husband now showed every kindness to his
+sister, he still obstinately refused to be reconciled to Mr.
+Devereux.</p>
+<p>For many weeks poor little Kezia looked very unhappy.&nbsp;
+Her blithe smiles were gone, her eyes filled with tears whenever
+she was reminded of her friend, she walked to school alone, she
+did not join the sports of the other children, but she kept close
+to the side of Mrs. Eden, and seemed to have no pleasure but with
+her, or in nursing her little sister, who, two Sundays after the
+funeral, was christened by the name of Agnes.</p>
+<p>It was agreed by Mr. Mohun and Lilias that the grave of the
+little girl should be marked by a stone cross, thus
+inscribed:&mdash;</p>
+<blockquote><p style="text-align: center">&lsquo;<span
+class="smcap">Agnes Eden</span>,</p>
+<p style="text-align: center">April 8th, 1846,</p>
+<p style="text-align: center">Aged 7 years.</p>
+<p style="text-align: center">&ldquo;He shall gather the lambs in
+His arms.&rdquo;&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<h2><a name="page208"></a><span class="pagenum">p.
+208</span>CHAPTER XVIII<br />
+<span class="GutSmall">DOUBLE, DOUBLE TOIL AND
+TROUBLE</span></h2>
+<blockquote><p>&lsquo;Truly the tender mercies of the weak,<br />
+As of the wicked, are but cruel.&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p><span class="smcap">And</span> how did Lilias show that she
+had been truly benefited by her sorrows?&nbsp; Did she fall back
+into her habits of self-indulgence, or did she run into
+ill-directed activity, selfish as her indolence, because only
+gratifying the passion of the moment?</p>
+<p>Those who lived with her saw but little change; kind-hearted
+and generous she had ever been, and many had been her good
+impulses, so that while she daily became more steady in
+well-doing, and exerting herself on principle, no one remarked
+it, and no one entered into the struggles which it cost her to
+tame her impetuosity, or force herself to do what was
+disagreeable to herself, and might offend Emily.</p>
+<p>However, Emily could forgive a great deal when she found that
+Lily was ready to take any part of the business of the household
+and schoolroom, which she chose to impose upon her, without the
+least objection, yet to leave her to assume as much of the credit
+of managing as she chose&mdash;to have no will or way of her own,
+and to help her to keep her wardrobe in order.</p>
+<p>The schoolroom was just now more of a labour than had ever
+been the case, at least to one who, like Lilias, if she did a
+thing at all, would not be satisfied with half doing it.&nbsp;
+Phyllis was not altered, except that she cried less, and had in a
+great measure cured herself of dawdling habits and tricks, by her
+honest efforts to obey well-remembered orders of Eleanor&rsquo;s;
+but still her slowness and dulness were trying to her teachers,
+and Lily had often to reproach herself for being angry with her
+&lsquo;when she was doing her best.&rsquo;</p>
+<p>But Adeline was Lily&rsquo;s principal trouble; there was a
+change in her, for which her sister could not account.&nbsp; Last
+year, when Eleanor left them, Ada was a sweet-tempered,
+affectionate child, docile, gentle, and, excepting a little
+occasional affectation and carelessness, very free from faults;
+but now her attention could hardly be commanded for five minutes
+together; she had lost the habit of ready and implicit obedience,
+was petulant when reproved, and was far more eager to attract
+notice from strangers&mdash;more conceited, and, therefore, more
+affected, and, worse than all, Lily sometimes thought she
+perceived a little slyness, though she was never able to prove
+any one instance completely to herself, much less to bring one
+before her father.&nbsp; Thus, if Ada had done any mischief, she
+would indeed confess it on being examined; but when asked why she
+had not told of it directly, would say she had forgotten; she
+would avail herself of Phyllis&rsquo;s assistance in her lessons
+without acknowledging it, and Lilias found it was by no means
+safe to leave the Key to the French Exercises alone in the room
+with her.</p>
+<p>Emily&rsquo;s mismanagement had fostered Ada&rsquo;s
+carelessness and inattention.&nbsp; Lady Rotherwood&rsquo;s
+injudicious caresses helped to make her more affected; other
+faults had grown up for want of sufficient control, but this last
+was principally Esther&rsquo;s work.&nbsp; Esther had done well
+at school; she liked learning, was stimulated by notice, was
+really attached to Lilias, and tried to deserve her goodwill; but
+her training at school and at home were so different, that her
+conduct was, even at the best, far too much of eye-service, and
+she had very little idea of real truth and sincerity.</p>
+<p>On first coming to the New Court she flattered the children,
+because she did not know how to talk to them otherwise, and
+afterwards, because she found that Miss Ada&rsquo;s affections
+were to be gained by praise.&nbsp; Then, in her ignorant
+good-nature, she had no scruples about concealing mischief which
+the children had done, or procuring for Ada little forbidden
+indulgences on her promise of secrecy, a promise which Phyllis
+would not give, thus putting a stop to all those in which she
+would have participated.&nbsp; It was no wonder that Ada,
+sometimes helping Esther to deceive, sometimes deceived by her,
+should have learnt the same kind of cunning, and ceased to think
+it a matter of course to be true and just in all her
+dealings.</p>
+<p>But how was it that Phyllis remained the same &lsquo;honest
+Phyl&rsquo; that she had ever been, not one word savouring of
+aught but strict truth having ever crossed her lips, her thoughts
+and deeds full of guileless simplicity?&nbsp; She met with the
+same temptations, the same neglect, the same bad example, as her
+sister; why had they no effect upon her?&nbsp; In the first
+place, flattery could not touch her, it was like water on a
+duck&rsquo;s back, she did not know that it was flattery, but so
+thoroughly humble was her mind that no words of Esther&rsquo;s
+would make her believe herself beautiful, agreeable, or
+clever.&nbsp; Yet she never found out that Esther over-praised
+her sister; she admired Ada so much that she never suspected that
+any commendation of her was more than she deserved.&nbsp; Again,
+Phyllis never thought of making herself appear to advantage, and
+her humility saved her from the habit of concealing small faults,
+for which she expected no punishment; and, when seriously to
+blame, punishment seemed so natural a consequence, that she never
+thought of avoiding it, otherwise than by expressing sorrow for
+her fault.&nbsp; She was uninfected by Esther&rsquo;s deceit,
+though she never suspected any want of truth; her singleness of
+mind was a shield from all evil; she knew she was no favourite in
+the nursery, but she never expected to be liked as much as Ada,
+her pride and glory.&nbsp; In the meantime Emily went on
+contriving opportunities and excuses for spending her time at
+Devereux Castle, letting everything fall into Lily&rsquo;s hands,
+everything that she had so eagerly undertaken little more than a
+year ago.&nbsp; And now all was confusion; the excellent order in
+which Eleanor had left the household affairs was quite
+destroyed.&nbsp; Attention to the storeroom was one of the ways
+in which Lilias thought that she could best follow the advice of
+Mr. Devereux, since Eleanor had always taught that great
+exactness in this point was most necessary.&nbsp; Great disorder
+now, however, prevailed there, and she found that her only chance
+of rectifying it was to measure everything she found there, and
+to beg Emily to allow her to keep the key; for, when several
+persons went to the storeroom, no one ever knew what was given
+out, and she was sure that the sweet things diminished much
+faster than they ought to do; but her sister treated the proposal
+as an attempt to deprive her of her dignity, and she was
+silenced.</p>
+<p>She was up almost with the light, to despatch whatever
+household affairs could be settled without Emily, before the time
+came for the children&rsquo;s lessons; many hours were spent on
+these, while she was continually harassed by Phyllis&rsquo;s
+dulness, Ada&rsquo;s inattention, and the interruption of work to
+do for Emily, and often was she baffled by interference from Jane
+or Emily.&nbsp; She was conscious of her unfitness to teach the
+children, and often saw that her impatience, ignorance, and
+inefficiency, were doing mischief; but much as this pained her,
+she could not speak to her father without compromising her
+sister, and to argue with Emily herself was quite in vain.&nbsp;
+Emily had taken up the principle of love, and defended herself
+with it on every occasion, so that poor Lily was continually
+punished by having her past follies quoted against herself.</p>
+<p>Each day Emily grew more selfish and indolent; now that Lily
+was willing to supply all that she neglected, and to do all that
+she asked, she proved how tyrannical the weak can be.</p>
+<p>The whole of her quarter&rsquo;s allowance was spent in dress,
+and Lily soon found that the only chance of keeping her out of
+debt was to spend her own time and labour in her behalf; and what
+an exertion of patience and kindness this required can hardly be
+imagined.&nbsp; Emily did indeed reward her skill with
+affectionate thanks and kind praises, but she interfered with her
+sleep and exercise, by her want of consideration, and hardened
+herself more and more in her apathetic selfishness.</p>
+<p>Some weeks after Easter Lilias was arranging some books on a
+shelf in the schoolroom, when she met with a crumpled piece of
+music-paper, squeezed in behind the books.&nbsp; It proved to be
+Miss Weston&rsquo;s lost song, creased, torn, dust-stained, and
+spoiled; she carried it to Emily, who decided that nothing could
+be done but to copy it for Alethea, and apologise for the
+disaster.&nbsp; Framing apologies was more in Emily&rsquo;s way
+than copying music; and the former task, therefore, devolved upon
+Lily, and occupied her all one afternoon, when she ought to have
+been seeking a cure for the headache in the fresh air.&nbsp; It
+was no cure to find the name of Emma Weston in the corner, and to
+perceive how great and irreparable the loss of the paper was to
+her friend.&nbsp; The thought of all her wrongs towards Alethea,
+caused more than one large tear to fall, to blot the heads of her
+crotchets and quavers, and thus give her all her work to do over
+again.</p>
+<p>The letter that she wrote was so melancholy and repentant,
+that it gave great pain to her kind friend, who thought illness
+alone could account for the dejection apparent in the general
+tone of all her expressions.&nbsp; In answer, she sent a very
+affectionate consoling letter, begging Lily to think no more of
+the matter; and though she had too much regard for truth to say
+that she had not been grieved by the loss of Emma&rsquo;s
+writing, she added that Lily&rsquo;s distress gave her far more
+pain, and that her copy would have great value in her eyes.</p>
+<p>The beginning of June now arrived, and brought with it the
+time for the return of Claude and Lord Rotherwood.</p>
+<p>The Marquis&rsquo;s carriage met him at Raynham, and he set
+down Claude at New Court, on his way to Hetherington, just coming
+in to exchange a hurried greeting with the young ladies.</p>
+<p>Their attention was principally taken up by their brother.</p>
+<p>&lsquo;Claude, how well you look!&nbsp; How fat you
+are!&rsquo; was their exclamation.</p>
+<p>&lsquo;Is not he?&rsquo; said Lord Rotherwood.&nbsp; &lsquo;I
+am quite proud of him.&nbsp; Not one headache since he
+went.&nbsp; He will have no excuse for not dancing the
+polka.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I do not return the compliment to you, Lily,&rsquo;
+said Claude, looking anxiously at his sister.&nbsp; &lsquo;What
+is the matter with you?&nbsp; Have you been ill?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh, no! not at all!&rsquo; said Lily, smiling.</p>
+<p>&lsquo;I am sure there is enough to make any one ill,&rsquo;
+said Emily, in her deplorable tone; &lsquo;I thought this poor
+parish had had its share of illness, with the scarlet fever, and
+now it has turned to a horrible typhus fever.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Indeed!&rsquo; said Claude.&nbsp; &lsquo;Where?&nbsp;
+Who?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! the Naylors, and the Rays, and the Walls.&nbsp;
+John Ray died this morning, and they do not think that Tom Naylor
+will live.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well,&rsquo; interrupted Lord Rotherwood, &lsquo;I
+shall not stop to hear any more of this chapter of
+accidents.&nbsp; I am off, but mind, remember the 30th, and do
+not any of you frighten yourselves into the fever.&rsquo;</p>
+<p>He went, and Lily now spoke.&nbsp; &lsquo;There is one thing
+in all this, Claude, that is matter of joy, Tom Naylor has sent
+for Robert.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then, Lily, I do most heartily congratulate
+you.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I hope things may go better,&rsquo; said Lily, with
+tears in her eyes.&nbsp; &lsquo;The poor baby is with its
+grandmother.&nbsp; Mrs. Naylor is ill too, and every one is so
+afraid of the fever that nobody goes near them but Robert, and
+Mrs. Eden, and old Dame Martin.&nbsp; Robert says Naylor is in a
+satisfactory frame&mdash;determined on having the baby
+christened&mdash;but, oh! I am afraid the christening is to be
+bought by something terrible.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I do not think those fevers are often very
+infectious,&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;So papa says,&rsquo; replied Emily; &lsquo;but Robert
+looks very ill.&nbsp; He is wearing himself out with sitting
+up.&nbsp; Making himself nurse as well as everything
+else.&rsquo;</p>
+<p>This was very distressing, but still Claude scarcely thought
+it accounted for the change that had taken place in Lilias.&nbsp;
+Her cheek was pale, her eye heavy, her voice had lost its merry
+tone; Claude knew that she had had much to grieve her, but he was
+as yet far from suspecting how she was overworked and
+harassed.&nbsp; He spoke of Eleanor&rsquo;s return, and she did
+not brighten; she smiled sadly at his attempts to cheer her, and
+he became more and more anxious about her.&nbsp; He was not long
+in discovering what was the matter.</p>
+<p>The second day after his return Robert told them at the
+churchyard gate that Tom Naylor was beginning to mend, and this
+seemed to be a great comfort to Lily, who walked home with a
+blither step than usual.&nbsp; Claude betook himself to the
+study, and saw no more of his sisters till two o&rsquo;clock,
+when Lily appeared, with the languid, dejected look which she had
+lately worn, and seemed to find it quite an effort to keep the
+tears out of her eyes.&nbsp; Ada and Phyllis were in very high
+spirits, because they were going to Raynham with Emily and Jane,
+and at every speech of Ada&rsquo;s Lily looked more
+grieved.&nbsp; After the Raynham party were gone Claude began to
+look for Lily.&nbsp; He found her in her room, an evening dress
+spread on the bed, a roll of ribbon in one hand, and with the
+other supporting her forehead, while tears were slowly rolling
+down her cheeks.</p>
+<p>&lsquo;Lily, my dear, what is the matter?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! nothing, nothing, Claude,&rsquo; said she,
+quickly.</p>
+<p>&lsquo;Nothing! no, that is not true.&nbsp; Tell me,
+Lily.&nbsp; You have been disconsolate ever since I came home,
+and I will not let it go on so.&nbsp; No answer?&nbsp; Then am I
+to suppose that these new pearlins are the cause of her
+sorrow?&nbsp; Come, Lily, be like yourself, and speak.&nbsp; More
+tears!&nbsp; Here, drink this water, be yourself again, or I
+shall be angry and vexed.&nbsp; Now then, that is right: make an
+effort, and tell me.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;There is nothing to tell,&rsquo; said Lily; &lsquo;only
+you are very kind&mdash;I do not know what is the matter with
+me&mdash;only I have been very foolish of late&mdash;and
+everything makes me cry.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;My poor child, I knew you had not been well.&nbsp; They
+do not know how to take care of you, Lily, and I shall take you
+in hand.&nbsp; I am going to order the horses, and we will have a
+gallop over the Downs, and put a little colour into your
+cheeks.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, no, thank you, Claude, I cannot come, indeed I
+cannot, I have this work, which must be done to-day.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;At work at your finery instead of coming out!&nbsp; You
+must be altered, indeed, Lily.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It is not for myself,&rsquo; said Lily, &lsquo;but I
+promised Emily she should have it ready to wear
+to-morrow.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Emily, oh?&nbsp; So she is making a slave of
+you?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, no, it was a voluntary promise.&nbsp; She does not
+care about it, only she would be disappointed, and I have
+promised.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I hate promises!&rsquo; said Claude.&nbsp; &lsquo;Well,
+what must be, must be, so I will resign myself to this promise of
+yours, only do not make such another.&nbsp; Well, but that was
+not all; you were not crying about that fine green thing, were
+you?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh, no!&rsquo; said Lily, smiling, as now she could
+smile again.</p>
+<p>&lsquo;What then?&nbsp; I will know, Lily.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I was only vexed at something about the
+children.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then what was it?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It was only that Ada was idle at her lessons; I told
+her to learn a verb as a punishment, she went to Emily, and,
+somehow or other, Emily did not find out the exact facts, excused
+her, and took her to Raynham.&nbsp; I was vexed, because I am
+sure it does Ada harm, and Emily did not understand what I said
+afterwards; I am sure she thought me unjust.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;How came she not to be present?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Emily does not often sit in the schoolroom in the
+morning, since she has been about that large drawing.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;So you are governess as well as ladies&rsquo;-maid, are
+you, Lily?&nbsp; What else?&nbsp; Housekeeper, I suppose, as I
+see you have all the weekly bills on your desk.&nbsp; Why, Lily,
+this is perfectly philanthropic of you.&nbsp; You are
+exemplifying the rule of love in a majestic manner.&nbsp; Crying
+again!&nbsp; Water lily once more?&rsquo;</p>
+<p>Lily looked up, and smiled; &lsquo;Claude, how can you talk of
+that old, silly, nay, wicked nonsense of my principle.&nbsp; I
+was wise above what was written, and I have my punishment in the
+wreck which my &ldquo;frenzy of spirit and folly of tongue&rdquo;
+have wrought.&nbsp; The unchristened child, Agnes&rsquo;s death,
+the confusion of this house, all are owing to my hateful
+principle.&nbsp; I see the folly of it now, but Emily has taken
+it up, and acts upon it in everything.&nbsp; I do struggle
+against it a little; but I cannot blame any one, I can do no
+good, it is all owing to me.&nbsp; We have betrayed papa&rsquo;s
+confidence; if he does not see it now it will all come upon him
+when Eleanor comes home, and what is to become of us?&nbsp; How
+it will grieve him to see that we cannot be trusted!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Poor Lily!&rsquo; said Claude.&nbsp; &lsquo;It is a bad
+prospect, but I think you see the worst side of it.&nbsp; You are
+not well, and, therefore, doleful.&nbsp; This, Lily, I can tell
+you, that the Baron always considered Emily&rsquo;s government as
+a kind of experiment, and so perhaps he will not be so grievously
+disappointed as you expect.&nbsp; Besides, I have a strong
+suspicion that Emily&rsquo;s own nature has quite as much to do
+with her present conduct as your principle, which, after all, did
+not live very long.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Just long enough to unsettle me, and make it more
+difficult for me to get any way right,&rsquo; said Lily.&nbsp;
+&lsquo;Oh! dear, what would I give to force backward the wheels
+of time!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But as you cannot, you had better try to brighten up
+your energies.&nbsp; Come, you know I cannot tell you not to look
+back, but I can tell you not to look forward.&nbsp; Nay, I do
+tell you literally, to look forward, out of the window, instead
+of back into this hot room.&nbsp; Do not you think the plane-tree
+there looks very inviting?&nbsp; Suppose we transport
+Emily&rsquo;s drapery there, and I want to refresh my memory with
+Spenser; I do not think I have touched him since plane-tree time
+last year.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I believe Spenser and the plane-tree are inseparably
+woven together in your mind,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;Yes, ever since the time when I first met with the
+book.&nbsp; I remember well roving over the bookcase, and meeting
+with it, and taking it out there, for fear Eleanor should see me
+and tell mama.&nbsp; Phyl, with <i>As You Like It</i>, put me
+much in mind of myself with that.&rsquo;</p>
+<p>Claude talked in this manner, while Lily, listening with a
+smile, prepared her work.&nbsp; He read, and she listened.&nbsp;
+It was such a treat as she had not enjoyed for a long time, for
+she had begun to think that all her pleasant reading days were
+past.&nbsp; Her work prospered, and her face was bright when her
+sisters came home.</p>
+<p>But, alas!&nbsp; Emily was not pleased with her performance;
+she said that she intended something quite different, and by
+manner, rather than by words, indicated that she should not be
+satisfied unless Lily completely altered it.&nbsp; It was to be
+worn at the castle the next evening, and Lily knew she should
+have no time for it in the course of the day.&nbsp; Accordingly,
+at half-past twelve, as Claude was going up to bed, he saw a
+light under his sister&rsquo;s door, and knocked to ask the
+cause.&nbsp; Lily was still at work upon the trimming, and very
+angry he was, particularly when she begged him to take care not
+to disturb Emily.&nbsp; At last, by threatening to awake her, for
+the express purpose of giving her a scolding, he made Lily
+promise to go to bed immediately, a promise which she, poor weary
+creature, was very glad to make.</p>
+<p>Claude now resolved to tell his father the state of things,
+for he well knew that though it was easy to obtain a general
+promise from Emily, it was likely to be of little effect in
+preventing her from spurring her willing horse to death.</p>
+<p>The next morning he rose in time to join his father in the
+survey which he usually took of his fields before breakfast, and
+immediately beginning on the subject on which he was anxious, he
+gave a full account of his sister&rsquo;s proceedings.&nbsp;
+&lsquo;In short,&rsquo; said he, &lsquo;Emily and Ada torment
+poor Lily every hour of her life; she bears it all as a sort of
+penance, and how it is to end I cannot tell.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Unless,&rsquo; said Mr. Mohun, smiling, &lsquo;as
+Rotherwood would say, Jupiter will interfere.&nbsp; Well, Jupiter
+has begun to take measures, and has asked Mrs. Weston to look out
+for a governess.&nbsp; Eh!&nbsp; Claude?&rsquo; he continued,
+after a pause, &lsquo;you set up your eyebrows, do you?&nbsp; You
+think it will be a bore.&nbsp; Very likely, but there is nothing
+else to be done.&nbsp; Jane is under no control, Phyllis running
+wild, Ada worse managed than any child of my
+acquaintance&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And poor Lily wearing herself to a shadow, in vain
+attempts to mend matters,&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;If Lily was the eldest, things would be very
+different,&rsquo; said Mr. Mohun.</p>
+<p>&lsquo;Or even if she had been as wise last year as she is
+now,&rsquo; said Claude, &lsquo;she would have kept Emily in
+order then, but now it is too late.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;This year is, on many accounts, much to be
+regretted,&rsquo; said Mr. Mohun, &lsquo;but I think it has
+brought out Lily&rsquo;s character.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And a very fine character it is,&rsquo; said
+Claude.</p>
+<p>&lsquo;Very.&nbsp; She has been, and is, more childish than
+Eleanor ever was, but she is her superior in most points.&nbsp;
+She has been your pupil, Claude, and she does you
+credit.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Thereby hangs a tale which does me no credit,&rsquo;
+muttered Claude, as he remembered how foolishly he had roused her
+spirit of contradiction, besides the original mischief of naming
+Eleanor the duenna; &lsquo;but we will not enter into that
+now.&nbsp; I see this governess is their best chance.&nbsp; Have
+you heard of one?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Of several; but the only one who seems likely to suit
+us is out of reach for the present, and I do not regret it, for I
+shall not decide till Eleanor comes.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Emily will not be much pleased,&rsquo; said
+Claude.&nbsp; &lsquo;It has long been her great dread that Aunt
+Rotherwood should recommend one.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Ay, Emily&rsquo;s objections and your aunt&rsquo;s
+recommendations are what I would gladly avoid,&rsquo; said Mr.
+Mohun.</p>
+<p>&lsquo;But Lily!&rsquo; said Claude, returning to the subject
+on which he was most anxious.&nbsp; &lsquo;She is already what
+Ada calls a monotony, and there will be nothing left of her by
+the time Eleanor comes, if matters go on in their present
+fashion.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I have a plan for her.&nbsp; A little change will set
+her to rights, and we will take her to London when we go next
+week to meet Eleanor.&nbsp; She deserves a little extra pleasure;
+you must take her under your protection, and lionise her
+well.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Trust me for that,&rsquo; said Claude.&nbsp; &lsquo;It
+is the best news I have heard for a long time.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well, I am glad that one of my remedies meets with your
+approbation,&rsquo; said his father, smiling.&nbsp; &lsquo;For
+the other, you are much inclined to pronounce the cure as bad as
+the disease.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Not for Lily,&rsquo; said Claude, laughing.</p>
+<p>&lsquo;And,&rsquo; said Mr. Mohun, &lsquo;I think I can
+promise you that a remedy will be found for all the other
+grievances by Michaelmas.&rsquo;</p>
+<p>Claude looked surprised, but as Mr. Mohun explained no
+further, only observing upon the potatoes, through which they
+were walking, he only said, &lsquo;Then it is next week that you
+go to London.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;There is much to do, both for Rotherwood and for
+Eleanor; I shall go as soon as I can, but I do not think it will
+be while this fever is so prevalent.&nbsp; I had rather not be
+from home&mdash;I do not like Robert&rsquo;s looks.&rsquo;</p>
+<h2><a name="page222"></a><span class="pagenum">p.
+222</span>CHAPTER XIX<br />
+<span class="GutSmall">THE RECTOR&rsquo;S ILLNESS</span></h2>
+<blockquote><p>&lsquo;Thou drooping sick man, bless the guide<br
+/>
+That checked, or turned thy headstrong youth.&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p><span class="smcap">The</span> thought of her brother&rsquo;s
+kindness, and the effect of his consolation, made Lilias awake
+that morning in more cheerful spirits; but it was not long before
+grief and anxiety again took possession of her.</p>
+<p>The first sound that she heard on opening the schoolroom
+window was the tolling of the church bell, giving notice of the
+death of another of those to whom she felt bound by the ties of
+neighbourhood.</p>
+<p>At church she saw that Mr. Devereux was looking more ill than
+he yet had done, and it was plainly with very great exertion that
+he succeeded in finishing the service.&nbsp; The Mohun party
+waited, as usual, to speak to him afterwards, for since his
+attendance upon Naylor had begun he had not thought it safe to
+come to the New Court as usual, lest he should bring the
+infection to them.&nbsp; He was very pale, and walked wearily,
+but he spoke cheerfully, as he told them that Naylor was now
+quite out of danger.</p>
+<p>&lsquo;Then I hope you did not stay there all last
+night,&rsquo; said Mr. Mohun.</p>
+<p>&lsquo;No, I did not, I was so tired when I came back from
+poor John Ray&rsquo;s funeral, that I thought I would take a
+holiday, and sleep at home.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I am afraid you have not profited by your night&rsquo;s
+rest,&rsquo; said Emily, &lsquo;you look as if you had a horrible
+headache.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Now,&rsquo; said Mr. Mohun, &lsquo;I prescribe for you
+that you go home and lie down.&nbsp; I am going to Raynham, and I
+will tell your friend there that you want help for the evening
+service.&nbsp; Do not think of moving again to-day.&nbsp; I shall
+send Claude home with you to see that you obey my
+prescription.&rsquo;</p>
+<p>Claude went home with his cousin, and his sisters saw him no
+more till late in the day, when he came to tell them that Mr.
+Mohun had brought back Dr. Leslie from Raynham with him, that Dr.
+Leslie had seen Mr. Devereux, and had pronounced that he had
+certainly caught the fever.</p>
+<p>Lily had made up her mind to this for some time, but still it
+seemed almost as great a blow as if it had come without any
+preparation.&nbsp; The next day was the first Sunday that Mr.
+Devereux had not read the service since he had been Rector of
+Beechcroft.&nbsp; The villagers looked sadly at the stranger who
+appeared in his place, and many tears were shed when the prayers
+of the congregation were desired for Robert Devereux, and Thomas
+and Martha Naylor.&nbsp; It was announced that the daily service
+would be discontinued for the present, and Lily felt as if all
+the blessings which she had misused were to be taken from
+her.</p>
+<p>For some time Mr. Devereux continued very ill, and Dr. Leslie
+gave little hope of his improvement.&nbsp; Mr. Mohun and Claude
+were his constant attendants&mdash;an additional cause of anxiety
+to the Miss Mohuns.&nbsp; Emily was listless and melancholy,
+talking in a maundering, dismal way, not calculated to brace her
+spirits or those of her sisters.&nbsp; Jane was not without
+serious thoughts, but whether they would benefit her depended on
+herself; for, as we have seen by the events of the autumn, sorrow
+and suffering do not necessarily produce good effects, though
+some effects they always produce.</p>
+<p>Thus it was with Lilias.&nbsp; Grief and anxiety aided her in
+subduing her will and learning resignation.&nbsp; She did not
+neglect her daily duties, but was more exact in their fulfilment;
+and low as her spirits had been before, she now had an inward
+spring which enabled her to be the support of the rest.&nbsp; She
+was useful to her father, always ready to talk to Claude, or walk
+with him in the intervals when he was sent out of the sickroom to
+rest and breathe the fresh air.&nbsp; She was cheerful and
+patient with Emily, and devoid of petulance when annoyed by the
+spirits of the younger ones rising higher than accorded with the
+sad and anxious hearts of their elders.&nbsp; Her most painful
+feeling was, that it was possible that she might be punished
+through her cousin, as she had already been through Agnes; that
+her follies might have brought this distress upon every one, and
+that this was the price at which the child&rsquo;s baptism was to
+be bought.&nbsp; Yet Lily would not have changed her present
+thoughts for any of her varying frames of mind since that fatal
+Whitsuntide.&nbsp; Better feelings were springing up within her
+than she had then known; the church service and Sunday were
+infinitely more to her, and she was beginning to obtain peace of
+mind independent of external things.</p>
+<p>She could not help rejoicing to see how many evidences of
+affection to the Rector were called forth by this illness;
+presents of fruit poured in from all quarters, from Lord
+Rotherwood&rsquo;s choice hothouse grapes, to poor little Kezia
+Grey&rsquo;s wood-strawberries; inquiries were continual, and the
+stillness of the village was wonderful.&nbsp; There was no
+cricket on the hill, no talking in the street, no hallooing in
+the hay-field, and no burst of noise when the children were let
+out of school.&nbsp; Many of the people were themselves in grief
+for the loss of their own relations; and when on Sunday the Miss
+Mohuns saw how many were dressed in black, they thought with a
+pang how soon they themselves might be mourning for one whose
+influence they had crippled, and whose plans they had thwarted
+during the three short years of his ministry.</p>
+<p>During this time it was hard to say whether Lord Rotherwood
+was more of a comfort or a torment.&nbsp; He was attached to his
+cousin with all the ardour of his affectionate disposition, and
+not one day passed without his appearing at Beechcroft.&nbsp; At
+first it was always in the parlour at the parsonage that he took
+up his station, and waited till he could find some means of
+getting at Claude or his uncle, to hear the last report from
+them, and if possible to make Claude come out for a walk or ride
+with him.&nbsp; And once Mr. Mohun caught him standing just
+outside Mr. Devereux&rsquo;s door, waiting for an opportunity to
+make an entrance.&nbsp; He could not, or would not see why Mr.
+Mohun should allow Claude to run the risk of infection rather
+than himself, and thus he kept his mother in continual anxiety,
+and even his uncle could not feel by any means certain that he
+would not do something imprudent.&nbsp; At last a promise was
+extracted from him that he would not again enter the parsonage,
+but he would not gratify Lady Rotherwood so far as to abstain
+from going to Beechcroft, a place which she began to regard with
+horror.&nbsp; He now was almost constantly at the New Court,
+talking over the reports, and quite provoking Emily by never
+desponding, and never choosing to perceive how bad things really
+were.&nbsp; Every day which was worse than the last was supposed
+to be the crisis, and every restless sleep that they heard of he
+interpreted into the beginning of recovery.&nbsp; At last,
+however, after ten days of suspense, the report began to improve,
+and Claude came to the New Court with a more cheerful face, to
+say that his cousin was munch better.&nbsp; The world seemed
+immediately to grow brighter, people went about with joyful
+looks, Lord Rotherwood declared that from the first he had known
+all would be well, and Lily began to hope that now she had been
+spared so heavy a punishment, it was a kind of earnest that other
+things would mend, that she had suffered enough.&nbsp; The future
+no longer hung before her in such dark colours as before Mr.
+Devereux&rsquo;s illness, though still the New Court was in no
+satisfactory state, and still she had reason to expect that her
+father and Eleanor would be disappointed and grieved.&nbsp;
+Thankfulness that Mr. Devereux was recovering, and that Claude
+had escaped the infection, made her once more hopeful and
+cheerful; she let the morrow take thought for the things of
+itself, rejoicing that it was not her business to make
+arrangements.</p>
+<h2><a name="page227"></a><span class="pagenum">p.
+227</span>CHAPTER XX<br />
+<span class="GutSmall">THE LITTLE NEPHEW</span></h2>
+<blockquote><p>&lsquo;You must be father, mother, both,<br />
+&nbsp;&nbsp; And uncle, all in one.&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p><span class="smcap">Mr. Mohun</span> had much business to
+transact in London which he could not leave undone, and as soon
+as his nephew began to recover he thought of setting off to meet
+Mr. and Mrs. Hawkesworth, who had already been a week at Lady
+Rotherwood&rsquo;s house in Grosvenor Square, which she had lent
+to them for the occasion.&nbsp; Claude had intended to stay at
+home, as his cousin was not yet well enough to leave the room;
+but just at this time a college friend of the Rector&rsquo;s,
+hearing of his illness, wrote to propose to come and stay with
+him for a month or six weeks, and help him in serving his
+church.&nbsp; Mr. Devereux was particularly glad to accept this
+kind offer, as it left him no longer dependent on Mr. Stephens
+and the Raynham curates, and set Claude at liberty for the London
+expedition.&nbsp; All was settled in the short space of one
+day.&nbsp; The very next they were to set off, and in great
+haste; Lily did all she could for the regulation of the house,
+packed up her goods, and received the commissions of her
+sisters.</p>
+<p>Ada gave her six shillings, with orders to buy either a doll
+or a book&mdash;the former if Eleanor did not say it was silly;
+and Phyllis put into her hands a weighty crown piece, begging for
+as many things as it could buy.&nbsp; Jane&rsquo;s wants and
+wishes were moderate and sensible, and she gave Lily the money
+for them.&nbsp; With Emily there was more difficulty.&nbsp; All
+Lily&rsquo;s efforts had not availed to prevent her from
+contracting two debts at Raynham.&nbsp; More than four pounds she
+owed to Lily, and this she offered to pay her, giving her at the
+same time a list of commissions sufficient to swallow up double
+her quarter&rsquo;s allowance.&nbsp; Lily, though really in want
+of the money for her own use, thought the debts at Raynham so
+serious, that she begged Emily to let her wait for payment till
+it was convenient, and to pay the shoemaker and dressmaker
+immediately.</p>
+<p>Emily thanked her, and promised to do so as soon as she could
+go to Raynham, and Lily next attempted to reduce her list of
+London commissions to something more reasonable.&nbsp; In part
+she succeeded, but it remained a matter of speculation how all
+the necessary articles which she had to buy for herself, and all
+Emily&rsquo;s various orders, were to come out of her own means,
+reduced as they were by former loans.</p>
+<p>The next day Lilias was on her way to London; feeling, as she
+left Beechcroft, that it was a great relief that the schoolroom
+and storeroom could not follow her.&nbsp; She was sorry that she
+should miss seeing Alethea Weston, who was to come home the next
+day, but she left various messages for her, and an affectionate
+note, and had received a promise from her sisters that the copy
+of the music should be given to her the first day that they saw
+her.&nbsp; Her journey afforded her much amusement, and it was
+not till towards the end of the day that she had much time for
+thinking, when, her companions being sleepily inclined, she was
+left to her own meditations and to a dull country.&nbsp; She
+began to revolve her own feelings towards Eleanor, and as she
+remembered the contempt and ingratitude she had once expressed,
+she shrank from the meeting with shame and dread, and knew that
+she should feel reproached by Eleanor&rsquo;s wonted calmness of
+manner.&nbsp; And as she mused upon all that Eleanor had endured,
+and all that she had done, such a reverence for suffering and
+sacrifice took possession of her mind that she was ready to look
+up to her sister with awe.&nbsp; She began to recollect old
+reproofs, and found herself sitting more upright, and examining
+the sit of the folds of her dress with some uneasiness at the
+thought of Eleanor&rsquo;s preciseness.&nbsp; In the midst of her
+meditations her two companions were roused by the slackening
+speed of the train, and starting up, informed her that they were
+arriving at their journey&rsquo;s end.&nbsp; The next minute she
+heard her father consigning her and the umbrellas to Mr.
+Hawkesworth&rsquo;s care, and all was bewilderment till she found
+herself in the hall of her aunt&rsquo;s house, receiving as warm
+and affectionate a greeting from Eleanor as Emily herself could
+have bestowed.</p>
+<p>&lsquo;And the baby, Eleanor?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Asleep, but you shall see him; and how is Ada? and all
+of them? why, Claude, how well you look!&nbsp; Papa, let me help
+you to take off your greatcoat&mdash;you are cold&mdash;will you
+have a fire?&rsquo;</p>
+<p>Never had Lily heard Eleanor say so much in a breath, or seen
+her eye so bright, or her smile so ready, yet, when she entered
+the drawing-room, she saw that Mrs. Hawkesworth was still the
+Eleanor of old.&nbsp; In contrast with the splendid furniture of
+the apartments, a pile of shirts was on the table,
+Eleanor&rsquo;s well-known work-basket on the floor, and the
+ceaseless knitting close at hand.</p>
+<p>Much news was exchanged in the few minutes that elapsed before
+Eleanor carried off her sister to her room, indulging her by the
+way with a peep at little Harry, and one kiss to his round red
+cheek as he lay asleep in his little bed.&nbsp; It was not
+Eleanor&rsquo;s fault that she did not entirely dress Lily, and
+unpack her wardrobe; but Lilias liked to show that she could
+manage for herself; and Eleanor&rsquo;s praise of her neat
+arrangements gave her as much pleasure as in days of yore.</p>
+<p>The evening passed very happily.&nbsp; Eleanor&rsquo;s heart
+was open, she was full of enjoyment at meeting those she loved,
+and the two sisters sat long together in the twilight, talking
+over numerous subjects, all ending in Beechcroft or the baby.</p>
+<p>Yet when Lily awoke the next morning her awe of Eleanor began
+to return, and she felt like a child just returned to
+school.&nbsp; She was, however, mistaken; Eleanor assumed no
+authority, she treated Lily as her equal, and thus made her feel
+more like a woman than she had ever done before.&nbsp; Lily
+thought either that Eleanor was much altered, or that in her
+folly she must have fancied her far more cold and grave than she
+really was.&nbsp; She had, however, no time for studying her
+character; shopping and sight-seeing filled up most of her time,
+and the remainder was spent in resting, and in playing with
+little Henry.</p>
+<p>One evening, when Mr. Mohun and Claude were dining out, Lilias
+was left alone with Mr. and Mrs. Hawkesworth.&nbsp; Lily was very
+tired, but she worked steadily at marking Eleanor&rsquo;s
+pocket-handkerchiefs, until her sister, seeing how weary she was,
+made her lie down on the sofa.</p>
+<p>&lsquo;Here is a gentleman who is tired too,&rsquo; said
+Eleanor, dancing the baby; &lsquo;we will carry you off, sir, and
+leave Aunt Lily to go to sleep.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Aunt Lily is not so tired as that,&rsquo; said Lily;
+&lsquo;pray keep him.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It is quite bedtime,&rsquo; said Eleanor, in her
+decided tone, and she carried him off.</p>
+<p>Lilias took up the knitting which she had laid down, and began
+to study the stitches.&nbsp; &lsquo;I should like this feathery
+pattern,&rsquo; said she, &lsquo;(if it did not remind me so much
+of the fever); but, by the bye, Frank, have you completed Master
+Henry&rsquo;s outfit?&nbsp; I looked forward to helping to choose
+his pretty little things, but I see no preparation but of
+stockings.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Why, Lily, did not you know that he was to stay in
+England?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;To stay in England?&nbsp; No, I never thought of
+that&mdash;how sorry you must be.&rsquo;</p>
+<p>At this moment Eleanor returned, and Mr. Hawkesworth told her
+he had been surprised to find Lily did not know their intentions
+with regard to the baby.</p>
+<p>&lsquo;If we had any certain intentions we should have told
+her,&rsquo; said Eleanor; &lsquo;I did not wish to speak to her
+about it till we had made up our minds.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well, I know no use in mysteries,&rsquo; said Mr.
+Hawkesworth, &lsquo;especially when Lily may help us to
+decide.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;On his going or staying?&rsquo; exclaimed Lily, eagerly
+looking to Mr. Hawkesworth, who was evidently more disposed to
+speak than his wife.</p>
+<p>&lsquo;Not on his going or staying&mdash;I am sorry to say
+that point was settled long ago&mdash;but where we shall leave
+him.&rsquo;</p>
+<p>Lily&rsquo;s heart beat high, but she did not speak.</p>
+<p>&lsquo;The truth is,&rsquo; proceeded Mr. Hawkesworth,
+&lsquo;that this young gentleman has, as perhaps you know, a
+grandpapa, a grandmamma, and also six or seven aunts.&nbsp; With
+his grandmamma he cannot be left, for sundry reasons, unnecessary
+to mention.&nbsp; Now, one of his aunts is a staid matronly lady,
+and his godmother besides, and in all respects the person to take
+charge of him,&mdash;only she lives in a small house in a town,
+and has plenty of babies of her own, without being troubled with
+other people&rsquo;s.&nbsp; Master Henry&rsquo;s other five aunts
+live in one great house, in a delightful country, with nothing to
+do but make much of him all day long, yet it is averred that
+these said aunts are a parcel of giddy young colts, amongst whom,
+if Henry escapes being demolished as a baby he will infallibly be
+spoilt as he grows up.&nbsp; Now, how are we to
+decide?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You have heard the true state of the case, Lily,&rsquo;
+said Mrs. Hawkesworth.&nbsp; &lsquo;I did not wish to harass papa
+by speaking to him till something was settled; you are certainly
+old enough to have an opinion.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes, Lily,&rsquo; said Frank; &lsquo;do you think that
+the hospitable New Court will open to receive our poor deserted
+child, and that these said aunts are not wild colts but discreet
+damsels?&rsquo;</p>
+<p>Playful as Mr. Hawkesworth&rsquo;s manner was, Lily saw the
+earnestness that was veiled under it: she felt the solemnity of
+Eleanor&rsquo;s appeal, and knew that this was no time to let
+herself be swayed by her wishes.&nbsp; There was a silence.&nbsp;
+At last, after a great struggle, Lily&rsquo;s better judgment
+gained the mastery, and raising her head, she said,
+&lsquo;Oh!&nbsp; Frank, do not ask me&mdash;I wish&mdash;but,
+Eleanor, when you see how much harm we have done, how utterly we
+have failed&mdash;&rsquo;</p>
+<p>Lily&rsquo;s newly-acquired habits of self-command enabled her
+to subdue a violent fit of sobbing, which she felt impending, but
+her tears flowed quietly down her cheeks.</p>
+<p>&lsquo;Remember,&rsquo; said Frank, &lsquo;those who mistrust
+themselves are the most trustworthy.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, Frank, it is not only the feeling of the greatness
+of the charge, it is the knowledge that we are not fit for
+it&mdash;that our own faults have forfeited such
+happiness.&rsquo;</p>
+<p>Again Lily was choked with tears.</p>
+<p>&lsquo;Well,&rsquo; said Frank, &lsquo;we shall judge at
+Beechcroft.&nbsp; At all events, one of those aunts is to be
+respected.&rsquo;</p>
+<p>Eleanor added her &lsquo;Very right.&rsquo;</p>
+<p>This kindness on the part of her brother-in-law, which Lily
+felt to be undeserved, caused her tears to flow faster, and
+Eleanor, seeing her quite overcome, led her out of the room,
+helped her to undress, and put her to bed, with tenderness such
+as Lily had never experienced from her, excepting in illness.</p>
+<p>In spite of bitter regrets, when she thought of the happiness
+it would have been to keep her little nephew, and of importunate
+and disappointing hopes that Mrs. Ridley would find it impossible
+to receive him, Lily felt that she had done right, and had made a
+real sacrifice for duty&rsquo;s sake.&nbsp; No more was said on
+the subject, and Lily was very grateful to Eleanor for making no
+inquiries, which she could not have answered without blaming
+Emily.</p>
+<p>Sight-seeing prospered very well under Claude&rsquo;s
+guidance, and Lily&rsquo;s wonder and delight was a constant
+source of amusement to her friends.&nbsp; Her shopping was more
+of a care than a pleasure, for, in spite of the handsome
+equipments which Mr. Mohun presented to all his daughters, it was
+impossible to contract Emily&rsquo;s requirements within the
+limits of what ought to be her expenditure, and the different
+views of her brother and sister were rather troublesome in this
+matter.&nbsp; Claude hated the search for ladies&rsquo; finery,
+and if drawn into it, insisted on always taking her to the
+grandest and most expensive shops; while, on the other hand,
+though Eleanor liked to hunt up cheap things and good bargains,
+she had such rigid ideas about plainness of dress, that there was
+little chance that what she approved would satisfy Emily.</p>
+<h2><a name="page235"></a><span class="pagenum">p.
+235</span>CHAPTER XXI<br />
+<span class="GutSmall">CHARITY BEGINS AT HOME</span></h2>
+<blockquote><p>&lsquo;Suddenly, a mighty jerk<br />
+A mighty mischief did.&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p><span class="smcap">In</span> the meantime Emily and Jane went
+on very prosperously at home, looking forward to the return of
+the rest of the party on Saturday, the 17th of July.&nbsp; In
+this, however, they were doomed to disappointment, for neither
+Mr. Mohun nor Mr. Hawkesworth could wind up their affairs so as
+to return before the 24th.&nbsp; Maurice&rsquo;s holidays
+commenced on Monday the 19th, and Claude offered to go home on
+the same day, and meet him, but in a general council it was
+determined to the contrary.&nbsp; Claude was wanted to stay for a
+concert on Thursday, and both Mr. Mohun and Eleanor thought
+Maurice, without Reginald, would not be formidable for a few
+days.</p>
+<p>At first he seemed to justify this opinion.&nbsp; He did not
+appear to have any peculiar pursuit, unless such might be called
+a very earnest attempt to make Phyllis desist from her favourite
+preface of &lsquo;I&rsquo;ll tell you what,&rsquo; and to reform
+her habit of saying, &lsquo;Please for,&rsquo; instead of
+&lsquo;If you please.&rsquo;&nbsp; He walked with the sisters,
+carried messages for Mr. Devereux, performed some neat little
+bits of carpentry, and was very useful and agreeable.</p>
+<p>On Wednesday afternoon Lord Rotherwood and Florence called,
+their heads the more full of the 30th because the Marquis had not
+once thought of it while Mr. Devereux was ill.&nbsp; Among the
+intended diversions fireworks were mentioned, and from that
+moment rockets, wheels, and serpents, commenced a wild career
+through Maurice&rsquo;s brain.&nbsp; Through the whole evening he
+searched for books on what he was pleased to call the art of
+pyrotechnics, studied them all Wednesday, and the next morning
+announced his intention of making some fireworks on a new
+plan.</p>
+<p>&lsquo;No, you must not,&rsquo; said Emily, &lsquo;you will be
+sure to do mischief.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I am going to ask Wat for some powder,&rsquo; was
+Maurice&rsquo;s reply, and he walked off.</p>
+<p>&lsquo;Stop him, Jane, stop him,&rsquo; cried Emily.&nbsp;
+&lsquo;Nothing can be so dangerous.&nbsp; Tell him how angry papa
+would be.&rsquo;</p>
+<p>Though Jane highly esteemed her brother&rsquo;s discretion,
+she did not much like the idea of his touching powder, and she
+ran after him to suggest that he had better wait till
+papa&rsquo;s return.</p>
+<p>&lsquo;Then Redgie will be at home,&rsquo; said Maurice,
+&lsquo;and I could not be answerable for the consequence of such
+a careless fellow touching powder.&rsquo;</p>
+<p>This great proof of caution quite satisfied Jane, but not so
+Wat Greenwood, who proved himself a faithful servant by refusing
+to let Master Maurice have one grain of gunpowder without express
+leave from the squire.&nbsp; Maurice then had recourse to Jane,
+and his power over her was such as to triumph over strong sense
+and weak notions of obedience, so that she was prevailed upon to
+supply him with the means of making the dangerous and forbidden
+purchase.</p>
+<p>Emily was both annoyed and alarmed when she found that the
+gunpowder was actually in the house, and she even thought of
+sending a note to the parsonage to beg Mr. Devereux to speak to
+Maurice; but Jane had gone over to the enemy, and Emily never
+could do anything unsupported.&nbsp; Besides, she neither liked
+to affront Maurice nor to confess herself unable to keep him in
+order; and she, therefore, tried to put the whole matter out of
+her head, in the thoughts of an expedition to Raynham, which she
+was about to make in the manner she best liked, with Jane in the
+close carriage, and the horses reluctantly spared from their farm
+work.</p>
+<p>As they were turning the corner of the lane they overtook
+Phyllis and Adeline on their way to the school with some work,
+and Emily stopped the carriage, to desire them to send off a
+letter which she had left on the chimney-piece in the
+schoolroom.&nbsp; Then proceeding to Raynham, they made their
+visits, paid Emily&rsquo;s debts, performed their commissions,
+and met the carriage again at the bookseller&rsquo;s shop, at the
+end of about two hours.</p>
+<p>&lsquo;Look here, Emily!&rsquo; exclaimed Jane.&nbsp;
+&lsquo;Read this! can it be Mrs. Aylmer?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;The truly charitable,&rsquo; said Emily,
+contemptuously.&nbsp; &lsquo;Mrs. Aylmer is
+above&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But read.&nbsp; It says &ldquo;unbeneficed clergyman
+and deceased nobleman,&rdquo; and who can that be but Uncle
+Rotherwood and Mr. Aylmer.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well, let us see,&rsquo; said Emily, &lsquo;those
+things are always amusing.&rsquo;</p>
+<p>It was an appeal to the &lsquo;truly charitable,&rsquo; from
+the friends of the widow of an unbeneficed clergyman of the
+diocese, one of whose sons had, it was said, by the kindness of a
+deceased nobleman, received the promise of an appointment in
+India, of which he was unable to avail himself for want of the
+funds needful for his outfit.&nbsp; This appeal was, it added,
+made without the knowledge of the afflicted lady, but further
+particulars might be learnt by application to E. F., No. 5 West
+Street, Raynham.</p>
+<p>&lsquo;E. F. is plainly that bustling, little, old Miss
+Fitchett, who wrote to papa for some subscription,&rsquo; said
+Emily.&nbsp; &lsquo;You know she is a regular beggar, always
+doing these kind of things, but I can never believe that Mrs.
+Aylmer would consent to appear in this manner.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Ah! but it says without her knowledge,&rsquo; said
+Jane.&nbsp; &lsquo;Don&rsquo;t you remember Rotherwood&rsquo;s
+lamenting that they were forgotten?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes, it is shocking,&rsquo; said Emily; &lsquo;the
+clergyman that married papa and mamma!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Ask Mr. Adam what he knows,&rsquo; said Jane.</p>
+<p>Emily accordingly applied to the bookseller, and learnt that
+Mrs. Aylmer was indeed the person intended.&nbsp;
+&lsquo;Something must be done,&rsquo; said she, returning to
+Jane.&nbsp; &lsquo;Our name will be a help.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Speak to Aunt Rotherwood,&rsquo; said Jane.&nbsp;
+&lsquo;Or suppose we apply to Miss Fitchett, we should have time
+to drive that way.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I am sure I shall not go to Miss Fitchett,&rsquo; said
+Emily, &lsquo;she only longs for an excuse to visit us.&nbsp;
+What can you be thinking of?&nbsp; Lend me your pencil, Jenny, if
+you please.&rsquo;</p>
+<p>And Emily wrote down, &lsquo;Miss Mohun, &pound;5,&rsquo; and
+handed to the bookseller all that she possessed towards paying
+her just debts to Lilias.&nbsp; While she was writing, Jane had
+turned towards the window, and suddenly exclaiming, &lsquo;There
+is Ben!&nbsp; Oh! that gunpowder!&rsquo; darted out of the
+shop.&nbsp; She had seen the groom on horseback, and the next
+moment she was asking breathlessly, &lsquo;Is it
+Maurice?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, Miss Jane; but Miss Ada is badly burnt, and Master
+Maurice sent me to fetch Mr. Saunders.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;How did it happen?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I can&rsquo;t say, Miss; the schoolroom has been on
+fire, and Master Maurice said the young ladies had got at the
+gunpowder.&rsquo;</p>
+<p>Emily had just arrived at the door, looking dreadfully pale,
+and followed by numerous kind offers of salts and glasses of
+water; but Jane, perceiving that at least she had strength to get
+into the carriage, refused them all, helped her in, and with
+instant decision, desired to be driven to the
+surgeon&rsquo;s.&nbsp; Emily obeyed like a child, and threw
+herself back in the carriage without a word; Jane trembled like
+an aspen leaf; but her higher spirit took the lead, and very
+sensibly she managed, stopping at Mr. Saunders&rsquo;s door to
+offer to take him to Beechcroft, and getting a glass of
+sal-volatile for Emily while they were waiting for him.&nbsp; His
+presence was a great relief, for Emily&rsquo;s natural courtesy
+made her exert herself, and thus warded off much that would have
+been very distressing.</p>
+<p>In the meantime we will return to Beechcroft, where
+Emily&rsquo;s request respecting her letter had occasioned some
+discussion between the little girls, as they returned from a walk
+with Marianne.&nbsp; Phyllis thought that Emily meant them to
+wafer the letter, since they were under strict orders never to
+touch fire or candle; but Ada argued that they were to seal it,
+and that permission to light a candle was implied in the
+order.&nbsp; At last, Phyllis hoped the matter might be settled
+by asking Maurice to seal the letter, and meeting him at the
+front door, she began, in fortunately, with &lsquo;Please,
+Maurice&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I never listen to anything beginning with
+please,&rsquo; said Maurice, who was in a great hurry,
+&lsquo;only don&rsquo;t touch my powder.&rsquo;</p>
+<p>Away he went, deaf to all his sister&rsquo;s shouts of
+&lsquo;Maurice, Maurice,&rsquo; and they went in, Ada not sorry
+to be unheard, as she was bent on the grand exploit of lighting a
+lucifer match, but Phyllis still pleading for the wafer.&nbsp;
+They found the schoolroom strewed with Maurice&rsquo;s
+preparations for fireworks, and Emily&rsquo;s letter on the
+chimney-piece.</p>
+<p>&lsquo;Let us take the letter downstairs, and put on a
+wafer,&rsquo; said Phyllis.&nbsp; &lsquo;Won&rsquo;t you come,
+Ada?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, the stamps are here, and so are the matches, I can
+do it easily.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But Ada, Ada, it would be naughty.&nbsp; Only wait, and
+I will show you such a pretty wafer that I know of in the
+drawing-room.&nbsp; I will run and fetch it.&rsquo;</p>
+<p>Phyllis went, and Ada stood a few moments in doubt, looking at
+the letter.&nbsp; The recollection of duty was not strong enough
+to balance the temptation, and she took up a match and drew it
+along the sandpaper.&nbsp; It did not light&mdash;a second pull,
+and the flame appeared more suddenly than she had expected, while
+at the same moment the lock of the door turned, and fancying it
+was Maurice, she started, and dropped the match.&nbsp; Phyllis
+opened the door, heard a loud explosion and a scream, saw a
+bright flash and a cloud of smoke.&nbsp; She started back, but
+the next moment again opened the door, and ran forward.&nbsp;
+Hannah rushed in at the same time, and caught up Ada, who had
+fallen to the ground.&nbsp; A light in the midst of the smoke
+made Phyllis turn, and she beheld the papers on the table on
+fire.&nbsp; Maurice&rsquo;s powder-horn was in the midst, but the
+flames had not yet reached it, and, mindful of Claude&rsquo;s
+story, she sprung forward, caught it up, and dashed it through
+the window; she felt the glow of the fire upon her cheek, and
+stood still as if stunned, till Hannah carried Ada out of the
+room, and screamed to her to come away, and call Joseph.&nbsp;
+The table was now one sheet of flame, and Phyllis flew to the
+pantry, where she gave the summons in almost inaudible
+tones.&nbsp; The servants hurried to the spot, and she was left
+alone and bewildered; she ran hither and thither in confusion,
+till she met Hannah, eagerly asking for Master Maurice, and
+saying that the surgeon must be instantly sent for, as
+Ada&rsquo;s face and neck were badly burnt.&nbsp; Phyllis ran
+down, calling Maurice, and at length met him at the front door,
+looking much frightened, and asking for Ada.</p>
+<p>&lsquo;Oh!&nbsp; Maurice, her face and neck are burnt, and
+badly.&nbsp; She does scream?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Did I not tell you not to meddle with the
+powder?&rsquo; said Maurice.</p>
+<p>&lsquo;Indeed, I could not help it,&rsquo; said Phyllis.</p>
+<p>&lsquo;Stuff and nonsense!&nbsp; It is very well that you have
+not killed Ada, and I think that would have made you
+sorry.&rsquo;</p>
+<p>Phyllis with difficulty mentioned Hannah&rsquo;s desire that a
+surgeon should be sent for: Maurice went to look for Ben, and she
+followed him.&nbsp; Then he began asking how she had done the
+mischief.</p>
+<p>&lsquo;I do not know,&rsquo; said she, &lsquo;I do not much
+think I did it.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Mind, you can&rsquo;t humbug me.&nbsp; Did you not say
+that you touched the powder?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes, but&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No buts,&rsquo; said Maurice, making the most of his
+brief authority.&nbsp; &lsquo;I hate false excuses.&nbsp; What
+were you doing when it exploded?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Coming into the room.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! that accounts for it,&rsquo; said Maurice,
+&lsquo;the slightest vibration causes an explosion of that sort
+of rocket, and of course it was your bouncing into the
+room!&nbsp; You have had a lesson against rushing about the
+house.&nbsp; Come, though, cheer up, Phyl, it is a bad business,
+but it might have been worse; you will know better next
+time.&nbsp; Don&rsquo;t cry, Phyl, I will explain to you all
+about the patent rocket.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But do you really think that I blew up Ada?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Blew up Ada! caused the powder to ignite.&nbsp; The
+inflammable matter&mdash;&rsquo;</p>
+<p>As he spoke he followed Phyllis to the nursery, and there was
+so much shocked, that he could no longer lord it over her, but
+shrinking back, shut himself up in his room, and bolted the
+door.</p>
+<p>Nearly an hour passed away before the arrival of Emily, Jane,
+and Mr. Saunders.&nbsp; Phyllis ran down, and meeting them at the
+door, exclaimed, &lsquo;Oh! Emily, poor Ada!&nbsp; I am so
+sorry.&rsquo;</p>
+<p>The sisters hurried past her to the nursery, where Ada was
+lying on the bed, half undressed, and her face, neck, and arm
+such a spectacle that Emily turned away, ready to faint.&nbsp;
+Mr. Saunders was summoned, and Phyllis thrust out of the
+room.&nbsp; She sat down on the step of the stairs, resting her
+forehead on her knees, and trembling, listened to the sounds of
+voices, and the screams which now and then reached her
+ears.&nbsp; After a time she was startled by hearing herself
+called from the stairs <i>by below</i> a voice which she had not
+heard for many weeks, and springing up, saw Mr. Devereux leaning
+on the banisters.&nbsp; The great change in his appearance
+frightened her almost as much as the accident itself, and she
+stood looking at him without speaking.&nbsp;
+&lsquo;Phyllis,&rsquo; said he, in a voice hoarse with agitation,
+&lsquo;what is it? tell me at once.&rsquo;</p>
+<p>She could not speak, and her wild and frightened air might
+well give him great alarm.&nbsp; She pointed to the nursery, and
+put her finger to her lips, and he, beckoning to her to follow
+him, went downstairs, and turning into the drawing-room, said, as
+he sank down upon the sofa, &lsquo;Now, Phyllis, what has
+happened?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;The gunpowder&mdash;I made it go off, and it has burnt
+poor Ada&rsquo;s face!&nbsp; Mr. Saunders is there, and she
+screams&mdash;&rsquo;</p>
+<p>Phyllis finding herself ready to roar, left off speaking, and
+laying her head on the table, burst into an agony of crying,
+while Mr. Devereux was too much exhausted to address her; at last
+she exclaimed: &lsquo;I hear the nursery door; he is
+going!&rsquo;</p>
+<p>She flew to the door, and listened, and then called out,
+&lsquo;Emily, Jane, here is Cousin Robert!&rsquo;</p>
+<p>Jane came down, leaving Emily to finish hearing Mr.
+Saunders&rsquo;s directions.&nbsp; She was even more shocked at
+her cousin&rsquo;s looks than Phyllis had been, and though she
+tried to speak cheerfully, her manner scarcely agreed with her
+words.&nbsp; &lsquo;It is all well, Robert, I am sorry you have
+been so frightened.&nbsp; It is but a slight affair, though it
+looks so shocking.&nbsp; There is no danger.&nbsp; But, oh,
+Robert! you ought not to be here.&nbsp; What shall we do for you?
+you are quite knocked up.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! no,&rsquo; said Mr. Devereux, &lsquo;I am only a
+little out of breath.&nbsp; A terrible report came to me, and I
+set off to learn the truth.&nbsp; I should like to hear what Mr.
+Saunders says of her.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I will call him in here before he goes,&rsquo; said
+Jane; &lsquo;how tired you are; you have not been out
+before.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Only to the gate to speak to Rotherwood yesterday, and
+prevent him from coming in,&rsquo; said Mr. Devereux, &lsquo;but
+I have great designs for Sunday.&nbsp; They come home to-morrow,
+do not they?&rsquo;</p>
+<p>Jane was much relieved by hearing her cousin talk in this
+manner, and answered, &lsquo;Yes, and a dismal coming home it
+will be; it is too late to let them know.&rsquo;</p>
+<p>Mr. Saunders now entered, and gave a very favourable account
+of the patient, saying that even the scars would probably
+disappear in a few weeks.&nbsp; His gig had come from Raynham,
+and he offered to set Mr. Devereux down at the parsonage, a
+proposal which the latter was very glad to accept.&nbsp; Emily
+and Jane had leisure, when they were gone, to inquire into the
+manner of the accident.&nbsp; Phyllis answered that Maurice said
+that her banging the door had made the powder go off.&nbsp; Jane
+then asked where Maurice was, and Phyllis reporting that he was
+in his own room, she repaired thither, and knocked twice without
+receiving an answer.&nbsp; On her call, however, he opened the
+door; she saw that he had been in tears, and hastened to tell him
+Mr. Saunders&rsquo;s opinion.&nbsp; He fastened the door again as
+soon as she had entered.&nbsp; &lsquo;If I could have thought
+it!&rsquo; sighed he.&nbsp; &lsquo;Fool that I was, not to lock
+the door!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then you were not there?&nbsp; Phyllis says that she
+did it by banging the door.&nbsp; Is not that
+nonsense?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Not at all.&nbsp; Did I not read to you in the <i>Year
+Book of Facts</i> about the patent signal rockets, which explode
+with the least vibration, even when a carriage goes by?&nbsp;
+Now, mine was on the same principle.&nbsp; I was making an
+experiment on the ingredients; I did not expect to succeed the
+first time, and so I took no precautions.&nbsp; Well!
+Pyrotechnics are a dangerous science!&nbsp; Next time I study
+them it shall be at the workshop at the Old Court.&rsquo;</p>
+<p>Maurice was sincerely sorry for the consequence of his
+disobedience, and would have been much to be pitied had it not
+been for his secret satisfaction in the success of his art.&nbsp;
+He called his sister into the schoolroom to explain how it
+happened.&nbsp; The room was a dismal sight, blackened with
+smoke, and flooded with water, the table and part of the floor
+charred, a mass of burnt paper in the midst, and a stifling smell
+of fire.&nbsp; A pane of glass was shattered, and Maurice ran
+down to the lawn to see if he could find anything there to
+account for it.&nbsp; The next moment he returned, the
+powder-horn in his hand.&nbsp; &lsquo;See, Jenny, how fortunate
+that this was driven through the window with the force of the
+explosion.&nbsp; The whole place might have been blown to atoms
+with such a quantity as this.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then what was it that blew up?&rsquo; asked Jane.</p>
+<p>&lsquo;What I had put out for my rocket, about two
+ounces.&nbsp; If this half-pound had gone there is no saying what
+might have happened.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Now, Maurice,&rsquo; said Jane, &lsquo;I must go back
+to Ada, and will you run down to the parsonage with a parcel,
+directed to Robert, that you will find in the hall?&rsquo;</p>
+<p>This was a device to occupy Maurice, who, as Jane saw, was so
+restless and unhappy that she did not like to leave him, much as
+she was wanted elsewhere.&nbsp; He went, but afraid to see his
+cousin, only left the parcel at the door.&nbsp; As he was going
+back he heard a shout, and looking round saw Lord Rotherwood
+mounted on Cedric, his most spirited horse, galloping up the
+lane.&nbsp; &lsquo;Maurice!&rsquo; cried he, &lsquo;what is all
+this? they say the New Court is blown up, and you and half the
+girls killed, but I hope one part is as true as the
+other.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Nobody is hurt but Ada,&rsquo; said Maurice, &lsquo;but
+her face is a good deal burnt.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Eh? then she won&rsquo;t be fit for the 30th, poor
+child! tell me how it was, make haste.&nbsp; I heard it from Mr.
+Burnet as I came down to dinner.&nbsp; We have a dozen people at
+dinner.&nbsp; I told him not to mention it to my mother, and rode
+off to hear the truth.&nbsp; Make haste, half the people were
+come when I set off.&rsquo;</p>
+<p>The horse&rsquo;s caperings so discomposed Maurice that he
+could scarcely collect his wits enough to answer: &lsquo;Some
+signal rocket on a new principle&mdash;detonating powder,
+composed of oxymuriate&mdash;Oh!&nbsp; Rotherwood, take
+care!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Speak sense, and go on.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then Phyllis came in, banged the door, and the
+vibration caused the explosion,&rsquo; said Maurice, scared into
+finishing promptly.</p>
+<p>&lsquo;Eh! banging the door?&nbsp; You had better not tell
+that story at school.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But, Rotherwood, the deton&mdash;Oh! that
+horse&mdash;you will be off!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Not half so dangerous as patent rockets.&nbsp; Is Emily
+satisfied with such stuff?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Don&rsquo;t you know that fulminating
+silver&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;What does Robert Devereux say?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Really, Rotherwood, I could show you&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Show me?&nbsp; No; if rockets are so perilous I shall
+have nothing to do with them.&nbsp; Stand still, Cedric!&nbsp;
+Just tell me about Ada.&nbsp; Is there much harm done?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Her face is scorched a good deal, but they say it will
+soon be right.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I am glad&mdash;we will send to inquire to-morrow, but
+I cannot come&mdash;ha, ha! a new infernal machine.&nbsp;
+Good-bye, Friar Bacon.&rsquo;</p>
+<p>Away he went, and Maurice stood looking after him with
+complacent disdain.&nbsp; &lsquo;There they go, Cedric and
+Rotherwood, equally well provided with brains!&nbsp; What is the
+use of talking science to either?&rsquo;</p>
+<p>It was late when he reached the house, and his two sisters
+shortly came down to tea, with news that Adeline was asleep and
+Phyllis was going to bed.&nbsp; The accident was again talked
+over.</p>
+<p>&lsquo;Well,&rsquo; said Emily, &lsquo;I do not understand it,
+but I suppose papa will.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;The telling papa is a bad part of the affair, with
+William and Eleanor there too,&rsquo; said Jane.</p>
+<p>&lsquo;I do not mean to speak to Phyllis about it
+again,&rsquo; said Emily, &lsquo;it makes her cry so
+terribly.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It will come out fast enough,&rsquo; sighed
+Maurice.&nbsp; &lsquo;Good-night.&rsquo;</p>
+<p>More than once in the course of the night did poor Phyllis
+wake and cry, and the next day was the most wretched she had ever
+spent; she was not allowed to stay in the nursery, and the
+schoolroom was uninhabitable, so she wandered listlessly about
+the garden, sometimes creeping down to the churchyard, where she
+looked up at the old tower, or pondered over the graves, and
+sometimes forgetting her troubles in converse with the dogs, in
+counting the rings in the inside of a foxglove flower, or in
+rescuing tadpoles stranded on the broad leaf of a water-lily.</p>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/p247b.jpg">
+<img alt=
+"Rescuing tadpoles stranded on the broad leaf of a
+water-lily.&mdash;p. 247"
+title=
+"Rescuing tadpoles stranded on the broad leaf of a
+water-lily.&mdash;p. 247"
+ src="images/p247s.jpg" />
+</a></p>
+<p>Her sisters and brothers were not less forlorn.&nbsp; Emily
+sighed and lamented; Adeline was feverish and petulant; and Jane
+toiled in vain to please and soothe both, and to comfort Maurice;
+but with all her good-temper and good-nature she had not the
+spirit which alone could enable her to be a comfort to any
+one.&nbsp; Ada whined, fretted, and was disobedient, and from
+Maurice she met with nothing but rebuffs; he was silent and
+sullen, and spent most of the day in the workshop, slowly planing
+scraps of deal board, and watching with a careless eye the curled
+shavings float to the ground.</p>
+<p>In the course of the afternoon Alethea and Marianne came to
+inquire after the patient.&nbsp; Jane came down to them and
+talked very fast, but when they asked for a further explanation
+of the cause of the accident, Jane declared that Maurice said it
+was impossible that any one who did not understand chemistry
+should know how it happened, and Alethea went away strongly
+reminded that it was no affair of hers.</p>
+<p>Notes passed between the New Court and the vicarage, but Mr.
+Devereux was feeling the effect of his yesterday&rsquo;s exertion
+too much to repeat it, and no persuasion of the sisters could
+induce Maurice to visit him.</p>
+<h2><a name="page249"></a><span class="pagenum">p.
+249</span>CHAPTER XXII<br />
+<span class="GutSmall">THE BARONIAL COURT</span></h2>
+<blockquote><p>&lsquo;Still in his eyes his soul revealing,<br />
+He dreams not, knows not of concealing,<br />
+Does all he does with single mind,<br />
+And thinks of others that are kind.&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p><span class="smcap">The</span> travellers were expected to
+arrive at about seven o&rsquo;clock in the evening, and in
+accordance with a well-known taste of Eleanor&rsquo;s, Emily had
+ordered no dinner, but a substantial meal under the name of
+tea.&nbsp; When the sound of carriage wheels was heard, Jane was
+with Adeline, Maurice was in his retreat at the Old Court, and it
+was with no cheerful alacrity that Emily went alone into the
+hall.&nbsp; Phyllis was already at the front door, and the
+instant Mr. Mohun set foot on the threshold, her hand grasped his
+coat, and her shrill voice cried in his ear, &lsquo;Papa, I am
+very sorry I blew up the gunpowder and burnt Ada.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;What, my dear? where is Ada?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;In bed.&nbsp; I blew up the gunpowder and burnt her
+face,&rsquo; repeated Phyllis.</p>
+<p>&lsquo;We have had an accident,&rsquo; said Emily, &lsquo;but
+I hope it is nothing very serious, only poor Ada is a sad
+figure.&rsquo;</p>
+<p>In another moment Mr. Mohun and Eleanor were on the way to the
+nursery; Lilias was following, but she recollected that a general
+rush into a sickroom was not desirable, and therefore paused and
+came back to the hall.&nbsp; The worst was over with Phyllis when
+the confession had been made.&nbsp; She was in raptures at the
+sight of the baby, and was presently showing the nurse the way
+upstairs, but her brother William called her back:
+&lsquo;Phyllis, you have not spoken to any one.&rsquo;</p>
+<p>Phyllis turned, and came down slowly in her most ungainly
+manner, believing herself in too great disgrace to be noticed by
+anybody, and she was quite surprised and comforted to be greeted
+by her brothers and Lily just as usual.</p>
+<p>&lsquo;And how did you meet with this misfortune?&rsquo; asked
+Mr. Hawkesworth.</p>
+<p>&lsquo;I banged the door, and made it go off,&rsquo; said
+Phyllis.</p>
+<p>&lsquo;What can you mean?&rsquo; said William, in a tone of
+surprise, which Phyllis took for anger, and she hid her face to
+stifle her sobs.</p>
+<p>&lsquo;No, no, do not frighten her,&rsquo; said Claude&rsquo;s
+kind voice.</p>
+<p>&lsquo;Run and make friends with your nephew, Phyllis,&rsquo;
+said Mr. Hawkesworth; &lsquo;do not greet us with
+crying.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;First tell me what is become of Maurice,&rsquo; said
+Claude, &lsquo;is he blown up too?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, he is at the Old Court,&rsquo; said Phyllis.&nbsp;
+&lsquo;Shall I tell him that you are come?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I will look for him,&rsquo; said Claude, and out he
+went.</p>
+<p>The others dispersed in different directions, and did not
+assemble again for nearly half an hour, when they all met in the
+drawing-room to drink tea; Claude and Maurice were the last to
+appear, and, on entering, the first thing the former said was,
+&lsquo;Where is Phyllis?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;In the nursery,&rsquo; said Jane; &lsquo;she has had
+her supper, and chooses to stay with Ada.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Has any one found out the history of the
+accident?&rsquo; said William.</p>
+<p>&lsquo;I have vainly been trying to make sense of
+Maurice&rsquo;s account,&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;Sense!&rsquo; said William, &lsquo;there is
+none.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I am perfectly bewildered,&rsquo; said Lily;
+&lsquo;every one has a different story, only consenting in making
+Phyllis the victim.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And,&rsquo; added Claude, &lsquo;I strongly suspect she
+is not in fault.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Why should you doubt what she says herself?&rsquo; said
+Eleanor.</p>
+<p>&lsquo;What does she say herself?&rsquo; said William,
+&lsquo;nothing but that she shut the door, and what does that
+amount to?&mdash;Nothing.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;She says she touched the powder,&rsquo; interposed
+Jane.</p>
+<p>&lsquo;That is another matter,&rsquo; said William; &lsquo;no
+one told me of her touching the powder.&nbsp; But why do you not
+ask her?&nbsp; She is publicly condemned without a
+hearing.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Who accuses her?&rsquo; said Mr. Mohun.</p>
+<p>&lsquo;I can hardly tell,&rsquo; said Emily; &lsquo;she met
+us, saying she was very sorry.&nbsp; Yes, she accuses
+herself.&nbsp; Every one has believed it to be her.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And why?&rsquo;</p>
+<p>There was a pause, but at last Emily said, &lsquo;How would
+you account for it otherwise?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I have not yet heard the circumstances.&nbsp; Maurice,
+I wish to hear your account.&nbsp; I will not now ask how you
+procured the powder.&nbsp; Whoever was the immediate cause of the
+accident, you are chiefly to blame.&nbsp; Where was the
+powder?&rsquo;</p>
+<p>Maurice gave his theory and his facts, ending with the
+powder-horn being driven out of the window upon the green.</p>
+<p>&lsquo;I hear,&rsquo; said Mr. Mohun.&nbsp; &lsquo;But,
+Maurice, did you not say that Phyllis touched the powder?&nbsp;
+How do you reconcile that with this incomprehensible
+statement?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;She might have done that before,&rsquo; said
+Maurice.</p>
+<p>&lsquo;Now call Phyllis,&rsquo; said his father.</p>
+<p>&lsquo;Is it not very formidable for her to be examined before
+such an assembly?&rsquo; said Emily.</p>
+<p>&lsquo;The accusation has been public, and the investigation
+shall be the same,&rsquo; said Mr. Mohun.</p>
+<p>&lsquo;Then you do not think she did it, papa?&rsquo; cried
+Lily.</p>
+<p>&lsquo;Not by shutting the door,&rsquo; said William.</p>
+<p>Phyllis entered, and Mr. Mohun, holding out both hands to her,
+drew her towards him, and placing her with her back to the
+others, still retained her hands, while he said, &lsquo;Phyllis,
+do not be frightened, but tell me where you were when the powder
+exploded?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Coming into the room,&rsquo; said Phyllis, in a
+trembling voice.</p>
+<p>&lsquo;Where had you been?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Fetching a wafer out of the drawing-room.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;What was the wafer for?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;To put on Emily&rsquo;s letter, which she told us to
+send.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And where was Ada?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;In the schoolroom, reading the direction of the
+letter.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Tell me exactly what happened when you came
+back.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I opened the door, and there was a flash, and a bang,
+and a smoke, and Ada tumbled down.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I have one more question to ask.&nbsp; When did you
+touch the powder?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then,&rsquo; said Phyllis.</p>
+<p>&lsquo;When it had exploded?&nbsp; Take care what you
+say.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Was it naughty?&nbsp; I am very sorry,&rsquo; said
+Phyllis, beginning to cry.</p>
+<p>&lsquo;What powder did you touch?&nbsp; I do not understand
+you, tell me quietly.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I touched the powder-horn.&nbsp; What went off was only
+a little in a paper on the table, and there was a great deal
+more.&nbsp; When the rocket blew up there was a great noise, and
+Ada and I both screamed, and Hannah ran in and took up Ada in her
+arms.&nbsp; Then I saw a great fire, and looked, and saw
+Emily&rsquo;s music-book, and all the papers blazing.&nbsp; So I
+thought if it got to the powder it would blow up again, and I
+laid hold of the horn and threw it out of the window.&nbsp; That
+is all I know, papa, only I hope you are not very angry with
+me.&rsquo;</p>
+<p>She looked into his face, not knowing how to interpret the
+unusual expression she saw there.</p>
+<p>&lsquo;Angry with you!&rsquo; said he.&nbsp; &lsquo;No, my
+dear child, you have acted with great presence of mind.&nbsp; You
+have saved your sister and Hannah from great danger, and I am
+very sorry that you have been unjustly treated.&rsquo;</p>
+<p>He then gave his little daughter a kiss, and putting his hand
+on her head, added, &lsquo;Whoever caused the explosion, Phyllis
+is quite free from blame, and I wish every one to understand
+this, because she has been unjustly accused, without examination,
+and because she has borne it patiently, and without attempting to
+justify herself.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Very right,&rsquo; observed Eleanor.</p>
+<p>&lsquo;Shake hands, Phyllis,&rsquo; said William.</p>
+<p>The others said more with their eyes than with their
+lips.&nbsp; Phyllis stood like one in a dream, and fixing her
+bewildered looks upon Claude, said, &lsquo;Did not I do
+it?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, Phyllis, you had nothing to do with it,&rsquo; was
+the general exclamation.</p>
+<p>&lsquo;Maurice said it was the door,&rsquo; said Phyllis.</p>
+<p>&lsquo;Maurice talked nonsense,&rsquo; said Claude; &lsquo;you
+were only foolish in believing him.&rsquo;</p>
+<p>Phyllis went up to Claude, and laid her head on his arm; Mr.
+Hawkesworth held out his hand to her, but she did not look up,
+and Claude withdrawing his arm, and raising her head, found that
+she was crying.&nbsp; Eleanor and Lilias both rose, and came
+towards her but Claude made them a sign, and led her away.</p>
+<p>&lsquo;What a fine story this will be for Reginald,&rsquo;
+said William.</p>
+<p>&lsquo;And for Rotherwood,&rsquo; said Mr. Mohun.</p>
+<p>&lsquo;I do not see how it happened,&rsquo; said Eleanor.</p>
+<p>&lsquo;Of course Ada did it herself,&rsquo; said William.</p>
+<p>&lsquo;Of course,&rsquo; said Maurice.&nbsp; &lsquo;It was all
+from Emily&rsquo;s setting them to seal her letter, that is plain
+now.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Would not Ada have said so?&rsquo; asked Eleanor.</p>
+<p>Lily sighed at the thought of what Eleanor had yet to
+learn.</p>
+<p>&lsquo;Did you tell them to seal your letter, Emily?&rsquo;
+said Mr. Mohun.</p>
+<p>&lsquo;I am sorry to say that I did tell them to send
+it,&rsquo; said Emily, &lsquo;but I said nothing about sealing,
+as Jane remembers, and I forgot that Maurice&rsquo;s gunpowder
+was in the room.&rsquo;</p>
+<p>Eleanor shook her head sorrowfully, and looked down at her
+knitting, and Lily knew that her mind was made up respecting
+little Henry&rsquo;s dwelling-place.</p>
+<p>It was some comfort to have raised no false expectations.</p>
+<p>&lsquo;Ada must not be frightened and agitated
+to-night,&rsquo; said Mr. Mohun, &lsquo;but I hope you will talk
+to her to-morrow, Eleanor.&nbsp; Well, Claude, have you made
+Phyllis understand that she is acquitted?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Scarcely,&rsquo; said Claude; &lsquo;she is so overcome
+and worn out, that I thought she had better go to bed, and wake
+in her proper senses to-morrow.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;A very unconscious heroine,&rsquo; said William.&nbsp;
+&lsquo;She is a wonder&mdash;I never thought her anything but an
+honest sort of romp.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I have long thought her a wonderful specimen of
+obedience,&rsquo; said Mr. Mohun.</p>
+<p>William and Claude now walked to the parsonage, and the
+council broke up; but it must not be supposed that this was the
+last that Emily and Maurice heard on the subject.</p>
+<h2><a name="page256"></a><span class="pagenum">p.
+256</span>CHAPTER XXIII<br />
+<span class="GutSmall">JOYS AND SORROWS</span></h2>
+<blockquote><p>&lsquo;Complaint was heard on every part<br />
+Of something disarranged.&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p><span class="smcap">The</span> next day, Sunday, was one of
+the most marked in Lily&rsquo;s life.&nbsp; It was the first time
+she saw Mr. Devereux after his illness, and though Claude had
+told her he was going to church, it gave her a sudden thrill of
+joy to see him there once more, and perhaps she never felt more
+thankful than when his name was read before the
+Thanksgiving.&nbsp; After the service there was an exchange of
+greetings, but Lily spoke no word, she felt too happy and too
+awe-struck to say anything, and she walked back to the New Court
+in silence.</p>
+<p>In the afternoon she had hopes that a blessing would be
+granted to her, for which at one time she had scarcely dared to
+hope; and she felt convinced that so it would be when she saw
+that Mr. Devereux wore his surplice, although, as in the morning,
+his friend read the service.&nbsp; After the Second Lesson there
+was a pause, and then Mr. Devereux left the chair by the altar,
+walked along the aisle, and took his stand on the step of the
+font.&nbsp; Lily&rsquo;s heart beat high as she saw who were
+gathering round him&mdash;Mrs. Eden, Andrew Grey, James
+Harrington, and Mrs. Naylor, who held in her arms a healthy,
+rosy-checked boy of a year old.</p>
+<p>She could not have described the feelings which made her eyes
+overflow with tears, as she saw Mr. Devereux&rsquo;s thin hand
+sprinkle the drops over the brow of the child, and heard him say,
+&lsquo;Robert, I baptize thee&rsquo;&mdash;words which she had
+heard in dreams, and then awakened to remember that the parish
+was at enmity with the pastor, the child unbaptized, and herself,
+in part, the cause.</p>
+<p>The name of the little boy was an additional pledge of
+reconciliation, and at the same time it made her feel again what
+had been the price of his baptism.&nbsp; When she looked back
+upon the dreary feelings which she had so lately experienced, it
+seemed to her as if she might believe that this christening was,
+as it were, a pledge of pardon, and an earnest of better
+things.</p>
+<p>Naylor, who had recovered much more slowly than Mr. Devereux,
+was at church for the first time, and after the service Mr. Mohun
+sought him out in the churchyard, and heartily shook hands with
+him.&nbsp; Lily would gladly have followed his example, but she
+only stood by Eleanor and Mrs. Weston, who were speaking to Mrs.
+Eden and Mrs. Naylor, admiring the little boy, and praising him
+for his good behaviour in church.</p>
+<p>Love of babies was a strong bond between Mrs. Weston and Mrs.
+Hawkesworth, who seemed to become well acquainted from the first
+moment that little Henry was mentioned; and Lily was well pleased
+to see that in Jane&rsquo;s phrase Eleanor &lsquo;took to her
+friends so well.&rsquo;</p>
+<p>And yet this day brought with it some annoyances, which once
+would have fretted her so much as to interfere even with such joy
+as she now felt.&nbsp; The song, with which she had taken so much
+pains, ought to have been sent home a week before, but owing to
+the delay caused by Emily&rsquo;s carelessness, it had been burnt
+in the fire in the schoolroom, and Lily could not feel herself
+forgiven till she had talked the disaster over in private with
+her friend, and this was out of her power throughout the day, for
+something always prevented her from getting Alethea alone.&nbsp;
+In the morning Jane stuck close to her, and in the afternoon
+William walked to the school gate with them.&nbsp; But
+Alethea&rsquo;s manner was kinder towards her than ever, and she
+was quite satisfied about her.</p>
+<p>It gave her more pain to perceive that Emily in every possible
+manner avoided being alone with her.&nbsp; It was by her desire
+that Phyllis came to sleep in their room; she would keep Jane
+talking there, give Esther some employment which kept her in
+their presence, linger in the drawing-room while Lilias was
+dressing, and at bedtime be too sleepy to say anything but
+good-night.</p>
+<p>That Sunday was a sorrowful one to Eleanor; for in the course
+of the conversation with Ada, which Mr. Mohun had desired her to
+hold, she became conscious of the little girl&rsquo;s
+double-dealing ways.&nbsp; It was only by a very close
+cross-examination that she was able to extract from her a true
+account of the disaster, and though Ada never went so far as
+actually to tell a falsehood, it was evident that she was willing
+to conceal as much as possible, and to throw the blame on other
+people.&nbsp; And when the real facts were confessed she did not
+seem able to comprehend why she was regarded with displeasure;
+her instinct of truth and obedience was lost for the time, and
+Eleanor saw it with the utmost pain.&nbsp; Adeline had been her
+especial darling, and cold as her manner had often been towards
+the others, it ever was warm towards the motherless little one,
+whom she had tended and cherished with most anxious care from her
+earliest infancy.&nbsp; She had left her gentle, candid, and
+affectionate; a loving, engaging, little creature, and how did
+she find her now?&nbsp; Her fair bright face disfigured, her
+caresses affected, her mind turned to deceit and
+prevarication!&nbsp; Well might Eleanor feel it more than ever
+painful to leave her own little Henry to the care of others; and
+well it was for her that she had learned to find comfort in the
+consciousness that her duty was clear.</p>
+<p>The next morning Emily learned what was Henry&rsquo;s
+destination.</p>
+<p>&lsquo;Oh! Eleanor,&rsquo; said she, &lsquo;why do you not
+leave him here?&nbsp; We should be so rejoiced to have
+him.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Thank you, I am afraid it is out of the
+question,&rsquo; answered Eleanor, quietly.</p>
+<p>&lsquo;Why, dear Eleanor?&nbsp; You know how glad we should
+be.&nbsp; I should have thought,&rsquo; proceeded Emily, a little
+hurt, &lsquo;that you would have wished him to live in your own
+home.&rsquo;</p>
+<p>Eleanor did not speak, and Emily, who had the little boy in
+her arms, went on talking to him: &lsquo;Come, baby, let us
+persuade mamma to let you stay with Aunt Emily.&nbsp; Ask papa,
+Henry, won&rsquo;t you?&nbsp; Seriously, Eleanor, has Frank
+considered how much better it would be to have him in the
+country?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;He has, Emily; he once wished much to leave him
+here.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I am sure grandpapa would like it,&rsquo; said
+Emily.&nbsp; &lsquo;Do you observe, Eleanor, how fond he is of
+baby, always calling him Harry too, as if he liked the sound of
+the name?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It has all been talked over, Emily, and it cannot
+be.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;With papa?&rsquo; asked Emily in surprise.</p>
+<p>&lsquo;No, with Lily.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;With Lily!&rsquo; exclaimed Emily.&nbsp; &lsquo;Did not
+Aunt Lily wish to keep you, Harry?&nbsp; I thought she was very
+fond of you.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You had better inquire no further,&rsquo; said Eleanor,
+&lsquo;except of your own conscience.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Did Lily think us unfit to take care of him?&rsquo;
+asked Emily, in surprise.</p>
+<p>As she spoke Lily herself came in, the key of the storeroom in
+her hand, and looks of consternation on her face.&nbsp; She came
+to announce a terrible deficiency in the preserved quinces, which
+she herself had carefully put aside on a shelf in the storeroom,
+and which Emily said she had not touched in her absence.</p>
+<p>&lsquo;Let me see,&rsquo; said Eleanor, rising, and setting
+off to the storeroom; Emily and Lily followed, with a sad
+suspicion of the truth.&nbsp; On the way they looked into the
+nursery, to give little Henry to his nurse, and to ask Jane, who
+was sitting with Ada, what she remembered about it.&nbsp; Jane
+knew nothing, and they went on to the storeroom, where Eleanor,
+quite in her element, began rummaging, arranging, and sighing
+over the confusion, while Lily lent a helping hand, and Emily
+stood by, wishing that her sister would not trouble
+herself.&nbsp; Presently Jane came running up with a saucer in
+her hand, containing a quarter of a quince and some syrup, which
+she said she had found in the nursery cupboard, in searching for
+a puzzle which Ada wanted.</p>
+<p>&lsquo;And,&rsquo; said Jane, &lsquo;I should guess that Miss
+Ada herself knew something about it, for when I could not find
+the puzzle in the right-hand cupboard, she was so very unwilling
+that I should look into that one; she said there was nothing
+there but the boys&rsquo; old playthings and Esther&rsquo;s
+clothes.&nbsp; And I do not know whether you saw how she fidgeted
+when you were talking about the quinces, before you went
+up.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It is much too plain,&rsquo; sighed Lily.&nbsp;
+&lsquo;Oh! Rachel, why did we not listen to you?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Do you suppose,&rsquo; said Eleanor, &lsquo;that Ada
+has been in the habit of taking the key and helping
+herself?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No,&rsquo; said Emily, &lsquo;but that Esther has
+helped her.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Ah!&rsquo; said Eleanor, &lsquo;I never thought it wise
+to take her, but how could she get the key?&nbsp; You do not mean
+that you trusted it out of your own keeping.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It began while we were ill,&rsquo; faltered Emily,
+&lsquo;and afterwards it was difficult to bring matters into
+their former order.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But oh, Eleanor, what is to be done?&rsquo; sighed
+Lily.</p>
+<p>&lsquo;Speak to papa, of course,&rsquo; said Eleanor.&nbsp;
+&lsquo;He is gone to the castle, and in the meantime we had
+better take an exact account of everything here.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And Esther?&nbsp; And Ada?&rsquo; inquired the
+sisters.</p>
+<p>&lsquo;I think it will be better to speak to him before making
+so grave an accusation,&rsquo; said Eleanor.</p>
+<p>They now commenced that wearisome occupation&mdash;a complete
+setting-to-rights; Eleanor counted, weighed, and measured, and
+extended her cares from the stores to every other household
+matter.&nbsp; Emily made her escape, and went to sit with Ada;
+but Lily and Jane toiled for several hours with Eleanor, till
+Lily was so heated and wearied that she was obliged to give up a
+walk to Broomhill, and spend another day without a talk with
+Alethea.&nbsp; However, she was so patient, ready, and
+good-humoured, that Eleanor was well pleased with her.&nbsp; She
+could hardly think of the slight vexation, when her mind was full
+of sorrow and shame on Esther&rsquo;s account.&nbsp; It was she
+who, contrary to the advice of her elders, had insisted on
+bringing her into the house; she had allowed temptation to be set
+in her way, and had not taken sufficient pains to strengthen her
+principles; and how could she do otherwise than feel guilty of
+all Esther&rsquo;s faults, and of those into which she had led
+Adeline?</p>
+<p>On Mr. Mohun&rsquo;s return Ada was interrogated.&nbsp; She
+pitied herself&mdash;said she did not think papa would be
+angry&mdash;prevaricated&mdash;and tried to coax away his
+inquiries, but all in vain; and at length, by slow degrees, the
+confession was drawn from her that she had been used to asking
+Esther for morsels of sweet things when she was sent to the
+storeroom; that afterwards she had seen her packing up some tea
+and sugar to take to her mother, and that Esther on that
+occasion, and several others, purchased her silence by giving her
+a share of pilfered sweetmeats.&nbsp; Telling her that he only
+spared her a very severe punishment for the present, on account
+of her illness, Mr. Mohun left her, and on his way downstairs met
+Phyllis.</p>
+<p>&lsquo;Phyl,&rsquo; said he, &lsquo;did Esther ever give you
+sweet things out of the storeroom?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Once, papa, when she had been putting out some currant
+jam, she offered me what had been left in the spoon.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Did you take it?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, papa, for Eleanor used to say it was a bad trick to
+lick out spoons.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Did you ever know that she took tea and sugar from the
+storeroom, for her mother?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Took home tea and sugar to her mother!&nbsp; She could
+not have done it, papa.&nbsp; It would be stealing!&rsquo;</p>
+<p>Esther, who was next called for, cried a great deal, and
+begged for pardon, pleading again and again that&mdash;</p>
+<p>&lsquo;It was mother,&rsquo; an answer which made her young
+mistresses again sigh over the remembrance of Rachel&rsquo;s
+disregarded advice.&nbsp; Her fate was left for consideration and
+consultation with Mr. Devereux, for Mr. Mohun, seeing himself to
+blame for having allowed her to be placed in a situation of so
+much trial, and thinking that there was much that was good about
+her, did not like to send her to her home, where she was likely
+to learn nothing but what was bad.</p>
+<h2><a name="page264"></a><span class="pagenum">p.
+264</span>CHAPTER XXIV<br />
+<span class="GutSmall">LOVE&rsquo;S LABOUR LOST</span></h2>
+<blockquote><p>&lsquo;And well, with ready hand and heart,<br />
+&nbsp;&nbsp; Each task of toilsome duty taking,<br />
+Did one dear inmate take her part,<br />
+&nbsp;&nbsp; The last asleep, the earliest waking.&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p><span class="smcap">In</span> the course of the afternoon Lord
+Rotherwood and Florence called, to see Eleanor, inquire after
+Ada, and make the final arrangements for going to a morning
+concert at Raynham the next day.&nbsp; Lady Rotherwood was afraid
+of the fatigue, and Florence therefore wished to accompany her
+cousins, who, as Eleanor meant to stay at home, were to be under
+Mrs. Weston&rsquo;s protection.&nbsp; Lady Florence and her
+brother, therefore, agreed to ride home by Broomhill, and mention
+the plan to Mrs. Weston, and took their leave, appointing
+Adam&rsquo;s shop as the place of rendezvous.</p>
+<p>Next morning Emily, Lilias, and Jane happened to be together
+in the drawing-room, when Mr. Mohun and Claude came in, the
+former saying to Lily, &lsquo;Here is the mason&rsquo;s account
+for the gravestone which you wished to have put up to Agnes Eden;
+it comes to two pounds.&nbsp; You undertook half the expense, and
+as Claude is going to Raynham, he will pay for it if you will
+give him your sovereign.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I will,&rsquo; said Lily, &lsquo;but first I must ask
+Emily to pay me for the London commissions.&rsquo;</p>
+<p>Emily repented not having had a private conference with
+Lily.</p>
+<p>&lsquo;So you have not settled your accounts,&rsquo; said Mr.
+Mohun.&nbsp; &lsquo;I hope Lily has not ruined you,
+Emily.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I thought her a mirror of prudence,&rsquo; said
+Claude.</p>
+<p>&lsquo;Well, Emily, is the sovereign forthcoming?&nbsp; I am
+going directly, for Frank has something to do at Raynham, and
+William is going to try his gray in the phaeton.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I am afraid you will think me very silly,&rsquo; said
+Emily, after some deliberation, &lsquo;but I hope Lily will not
+be very angry when I confess that seven shillings is the sum
+total of my property.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh, Emily,&rsquo; cried Lily, in dismay, &lsquo;what
+has become of your five pounds?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I gave them as a subscription for a clergyman&rsquo;s
+widow in distress,&rsquo; said Emily; &lsquo;it was the impulse
+of a moment, I could not help it, and, dear Lily, I hope it will
+not inconvenience you.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;If papa will be kind enough to wait for this pound till
+Michaelmas,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;I would wait willingly,&rsquo; said Mr. Mohun,
+&lsquo;but I will not see you cheated.&nbsp; How much does she
+owe you?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;The commissions came to six pounds three,&rsquo; said
+Lily, looking down.</p>
+<p>&lsquo;But, Lily,&rsquo; said Jane, &lsquo;you forget the old
+debt.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Never mind,&rsquo; whispered Lily; but Mr. Mohun asked
+what Jane had said, and Claude repeated her speech, upon which he
+inquired, &lsquo;What old debt?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Papa,&rsquo; said Emily, in her most candid tone,
+&lsquo;I do not know what I should have done but for Lily&rsquo;s
+kindness.&nbsp; Really, I cannot get on with my present
+allowance; being the eldest, so many expenses come upon
+me.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then am I to understand,&rsquo; replied Mr. Mohun,
+&lsquo;that your foolish vanity has led you to encroach on your
+sister&rsquo;s kindness, and to borrow of her what you had no
+reasonable hope of repaying?&nbsp; Again, Lily, what does she owe
+you?&rsquo;</p>
+<p>Emily felt the difference between the sharp, curious eyes with
+which Jane regarded her, and the sorrowful downcast looks of
+Lily, who replied, &lsquo;The old debt is four pounds, but that
+does not signify.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well,&rsquo; resumed her father, &lsquo;I cannot blame
+you for your good-nature, though an older person might have acted
+otherwise.&nbsp; You must have managed wonderfully well, to look
+always so well dressed with only half your proper income.&nbsp;
+Here is the amount of the debt.&nbsp; Is it right?&nbsp; And,
+Lily, one thing more; I wish to thank you for what you have done
+towards keeping this house in order.&nbsp; You have worked hard,
+and endured much, and from all I can gather, you have prevented
+much mischief.&nbsp; Much has unfairly been thrown upon you, and
+you have well and steadily done your duty.&nbsp; For you, Emily,
+I have more to say to you, but I shall not enter on it at
+present, for it is late.&nbsp; You had better get ready, or you
+will keep the others waiting.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I do not think I can go,&rsquo; sighed Emily.</p>
+<p>&lsquo;You are wanted,&rsquo; said Mr. Mohun.&nbsp; &lsquo;I
+do not think your aunt would like Florence to go without
+you.&rsquo;</p>
+<p>Lily had trembled as much under her father&rsquo;s praise as
+Emily under his blame.&nbsp; She did not feel as if his
+commendation was merited, and longed to tell him of her faults
+and follies, but this was no fit time, and she hastened to
+prepare for her expedition, her spirits scarcely in time for a
+party of pleasure.&nbsp; Jane talked about the 30th, and asked
+questions about London, all the way to Raynham, and both Emily
+and Lily were glad to join in her chatter, in hopes of relieving
+their own embarrassment.</p>
+<p>On arriving at the place of meeting they found Lady Florence
+watching for them.</p>
+<p>&lsquo;I am glad you are come,&rsquo; said she,
+&lsquo;Rotherwood will always set out either too soon or too
+late, and this time it was too soon, so here we have been full a
+quarter of an hour, but he does not care.&nbsp; There he is,
+quite engrossed with his book.&rsquo;</p>
+<p>Lord Rotherwood was standing by the counter, reading so
+intently that he did not see his cousins&rsquo; arrival.&nbsp;
+When they entered he just looked up, shook hands, asked after
+Ada, and went on reading.&nbsp; Lily began looking for some books
+for the school, which she had long wished for, and was now able
+to purchase; Emily sat down in a melancholy, abstracted mood, and
+Florence and Jane stood together talking.</p>
+<p>&lsquo;You know you are all to come early,&rsquo; said the
+former, &lsquo;I do not know how we should manage without
+you.&nbsp; Rotherwood insists on having everything the same
+day&mdash;poor people first, and gentry and farmers
+altogether.&nbsp; Mamma does not like it, and I expect we shall
+be dreadfully tired; but he says he will not have the honest poor
+men put out for the fashionables; and you know we are all to
+dance with everybody.&nbsp; But Jenny, who is this crossing the
+street?&nbsp; Look, you have an eye for oddities.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Miss Fitchett, the subscription-hunter,&rsquo; said
+Jane.</p>
+<p>&lsquo;She is actually coming to hunt us.&nbsp; I believe I
+have my purse.&nbsp; Oh! Emily is to be the first
+victim.&rsquo;</p>
+<p>Miss Fitchett advanced to Emily, and saying that she believed
+she had the honour to address Miss Mohun, began to tell her that
+her friend having been prematurely informed of her small efforts,
+had with a noble spirit of independence begged that the
+subscription might not be continued, and that what had already
+been given might be returned, and she rejoiced in this
+opportunity of making the explanation.&nbsp; But Miss Fitchett
+could not bear to relinquish the five-pound note, and added, that
+perhaps Miss Mohun might not object to apply her subscription to
+some other object, the Dorcas Society for instance.</p>
+<p>&lsquo;Thank you, I have no interest in the Dorcas
+Society,&rsquo; said Emily; a reply which brought upon her a full
+account of all its aims and objects; and as still her polite
+looks spoke nothing of assent, Miss Fitchett went on with a
+string of other societies, speaking the louder and the more
+eagerly in the hope of attracting the attention of the young
+marquis and his sister.&nbsp; Emily was easily overwhelmed with
+words, and not thinking it lady-like to claim her money, yet
+feeling that none of these societies were fit objects for it, she
+stood confused and irresolute, unwilling either to consent or
+refuse.&nbsp; Jane, perceiving her difficulty, turned to Lord
+Rotherwood, and rousing him from his book, explained
+Emily&rsquo;s distress in a few words, and sent him to her
+rescue.&nbsp; He stepped forward just as Miss Fitchett, taking
+silence for consent, was proceeding to thank Emily; &lsquo;I
+think you misunderstand Miss Mohun,&rsquo; said he.&nbsp;
+&lsquo;Since her subscription is not needed by the person for
+whom it was intended, she would be glad to have it
+restored.&nbsp; She does not wish to encourage any unauthorised
+societies.&rsquo;</p>
+<p>Boy as he was, in appearance still more than in age, there was
+a dignity in his manner which, together with the principle on
+which he spoke, overawed Miss Fitchett even more than his
+rank.&nbsp; She only said, &lsquo;Oh! my lord, I beg your
+pardon.&nbsp; Certainly, only&mdash;&rsquo;</p>
+<p>The note was placed in Emily&rsquo;s hands, and with a bow
+from Lord Rotherwood, she retreated, murmuring to herself the
+remonstrance which she had not courage to bestow upon the
+Marquis.</p>
+<p>&lsquo;Thank you, thank you, Rotherwood,&rsquo; said Emily;
+&lsquo;you have done me a great service.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well done, Rotherwood,&rsquo; said Florence; &lsquo;you
+have given the old lady something to reflect upon.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Made a public announcement of principle,&rsquo; said
+Lily.</p>
+<p>&lsquo;I was determined to give her a reason,&rsquo; said the
+Marquis, laughing, &lsquo;but I assure you I felt like the stork
+with its head in the wolf&rsquo;s mouth, I thought she would give
+me a screed of doctrine.&nbsp; How came you to let your property
+get unto her clutches, Emily?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It was a subscription for Mrs. Aylmer,&rsquo; said
+Emily.</p>
+<p>&lsquo;Our curate&rsquo;s wife!&rsquo; cried he with a start;
+&lsquo;how was it?&nbsp; Florence, did you know anything?&nbsp; I
+thought she was in London.&nbsp; Why were we in the dark?&nbsp;
+Tell me all.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;All I know is that she is living somewhere in Raynham,
+and last week there was a paper here to say that she was in want
+of the means of fitting out her son for India.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes, yes, Johnny, I know my father did get a promise
+for him&mdash;well!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;That is all I know, except that she does not choose to
+be a beggar.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Poor Mrs. Aylmer! shameful neglect! she shall not be
+ill-used any longer, I will find her out this instant.&nbsp;
+Don&rsquo;t wait for me.&rsquo;</p>
+<p>And after a few words to Mr. Adams, off he went, walking as
+fast as he could, and leaving the young ladies not without fear
+of another invasion.&nbsp; Soon, however, the brothers came in,
+and presently after Mrs. Weston appeared.&nbsp; It was agreed
+that Lord Rotherwood should be left to his own devices, and they
+set out for the concert-room.&nbsp; Poor Florence lost much
+pleasure in disappointment at his non-appearance, but when the
+concert was over they found him sitting in the carriage,
+reading.&nbsp; As soon as they appeared he sprang out, and came
+to meet them, pouring rapidly out a history of his
+adventures.</p>
+<p>&lsquo;Then you have found them, and what can be done for
+them?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Everything ought to be done, but Mrs. Aylmer has a
+spirit of independence.&nbsp; That foolish woman&rsquo;s
+advertisement was unknown to her till Emily&rsquo;s five pounds
+came in, so fine a nest-egg that she could not help cackling,
+whereupon Mrs. Aylmer insisted on having every farthing
+returned.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Can she provide the boy&rsquo;s outfit?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;She says so, or rather that her daughter can, but I
+shall see about that.&nbsp; It is worth while to be of age.&nbsp;
+Imagine!&nbsp; That bank which failed was the end of my
+father&rsquo;s legacy.&nbsp; They must have lived on a fraction
+of nothing!&nbsp; Edward went to sea.&nbsp; Miss Aylmer went out
+as a governess.&nbsp; Now she is at home.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Miss Aylmer!&rsquo; exclaimed Miss Weston, &lsquo;I
+know she was a clergyman&rsquo;s daughter.&nbsp; Do you know the
+name of the family she lived with?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Was it Grant?&rsquo; said William.&nbsp; &lsquo;I
+remember hearing of her going to some Grants.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It was,&rsquo; said Alethea; &lsquo;she must be the
+same.&nbsp; Is she at home?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes,&rsquo; said Lord Rotherwood, &lsquo;and you may
+soon see her, for I mean to have them all to stay at the castle
+as soon as our present visitors are gone.&nbsp; My mother and
+Florence shall call upon them on Friday.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Now,&rsquo; said Claude, &lsquo;I have not found out
+what brought them back to Raynham.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Have you lived at Beechcroft all your life, and never
+discovered that there is a grammar-school at Raynham, with
+special privileges for the sons of clergymen of the
+diocese?&rsquo;</p>
+<p>A few more words, and the cousins parted; Emily by no means
+sorry that she had been obliged to go to Raynham.&nbsp; She
+tendered the five-pound note to her father, but he desired her to
+wait till Friday, and then to bring him a full account of her
+expenditure of the year.&nbsp; Her irregular ways made this
+almost impossible, especially as in the present state of affairs
+she wished to avoid a private conference with either Lily or
+Jane.&nbsp; She was glad that an invitation to dine and sleep at
+the castle on Wednesday would save her from the peril of having
+to talk to Lily in the evening.&nbsp; Reginald came home on
+Tuesday, to the great joy of all the party, and especially to
+that of Phyllis.&nbsp; This little maiden was more puzzled by the
+events that had taken place than conscious of the feeling which
+she had once thought must be so delightful.&nbsp; She could
+scarcely help perceiving that every one was much more kind to her
+than usual, especially Claude and Lily, and Lord Rotherwood said
+things which she could not at all understand.&nbsp; Her
+observation to Reginald was, &lsquo;Was it not lucky I had a
+cough on Twelfth Day, or Claude would not have told me what to do
+about gunpowder?&rsquo;</p>
+<p>Reginald troubled Phyllis much by declaring that nothing
+should induce him to kiss his nephew, and she was terribly
+shocked by the indifference with which Eleanor treated his
+neglect, even when it branched out into abuse of babies in
+general, and in particular of Henry&rsquo;s bald head and
+turned-up nose.</p>
+<p>In the evening of Wednesday Phyllis was sitting with Ada in
+the nursery, when Reginald came up with the news that the party
+downstairs were going to practise country dances.&nbsp; Eleanor
+was to play, Claude was to dance with Lily, and Frank with Jane,
+and he himself wanted Phyllis for a partner.</p>
+<p>&lsquo;Oh!&rsquo; sighed Ada, &lsquo;I wish I was there to
+dance with you, Redgie!&nbsp; What are the others
+doing?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Maurice is reading, and William went out as soon as
+dinner was over; make haste, Phyl.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Don&rsquo;t go,&rsquo; said Ada, &lsquo;I shall be
+alone all to-morrow, and I want you.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Nonsense,&rsquo; said Reginald, &lsquo;do you think she
+is to sit poking here all day, playing with those foolish London
+things of yours?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But I am ill, Redgie.&nbsp; I wish you would not be
+cross.&nbsp; Everybody is cross to me now, I think.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I will stay, Ada,&rsquo; said Phyllis.&nbsp; &lsquo;You
+know, Redgie, I dance like a cow.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You dance better than nothing,&rsquo; said Reginald,
+&lsquo;I must have you.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But you are not ill, Redgie,&rsquo; said Phyllis.</p>
+<p>He went down in displeasure, and was forced to consider Sir
+Maurice&rsquo;s picture as his partner, until presently the door
+opened, and Phyllis appeared.&nbsp; &lsquo;So you have thought
+better of it,&rsquo; cried he.</p>
+<p>&lsquo;No,&rsquo; said Phyllis, &lsquo;I cannot come to dance,
+but Ada wants you to leave off playing.&nbsp; She says the music
+makes her unhappy, for it makes her think about
+to-morrow.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Rather selfish, Miss Ada,&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;Stay here, Phyllis, now you are come,&rsquo; said Mr.
+Mohun, &lsquo;I will go and speak to Ada.&rsquo;</p>
+<p>Phyllis was now captured, and made to take her place opposite
+to Reginald; but more than once she sighed under the apprehension
+that Ada was receiving a lecture.&nbsp; This was the case; and
+very little did poor Ada comprehend the change that had taken
+place in the conduct of almost every one towards her; she did not
+perceive that she was particularly naughty, and yet she had
+suddenly become an object of blame, instead of a spoiled
+pet.&nbsp; Formerly her little slynesses had been unnoticed, and
+her overbearing ways towards Phyllis scarcely remarked, but now
+they were continually mentioned as grievous faults.&nbsp; Esther,
+her especial friend and comforter, was scarcely allowed to come
+into the same room with her; Hannah treated her with a kind of
+grave, silent respect, far from the familiarity which she liked;
+little Henry&rsquo;s nurse never would talk to her, and if it had
+not been for Phyllis, she would have been very miserable.&nbsp;
+On Phyllis, however, she repaid herself for all the
+mortifications that she received, while the sweet-tempered little
+girl took all her fretfulness and exactions as results of her
+illness, and went on pitying her, and striving to please her.</p>
+<p>When Phyllis came up to wish her good-night, she was received
+with an exclamation at her lateness in a peevish tone:
+&lsquo;Yes, I am late,&rsquo; said Phyllis, merrily, &lsquo;but
+we had not done dancing till tea-time, and then Eleanor was so
+kind as to say I might sit up to have some tea with
+them.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Ah! and you quite forgot how tiresome it is up here,
+with nobody to speak to,&rsquo; said Ada.&nbsp; &lsquo;How cross
+they were not to stop the music when I said it made me
+miserable!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Claude said it was selfish to want to stop five
+people&rsquo;s pleasure for one,&rsquo; said Phyllis.</p>
+<p>&lsquo;But I am so ill,&rsquo; said Ada.&nbsp; &lsquo;If
+Claude was as uncomfortable as I am, he would know how to be
+sorry for me.&nbsp; And only think&mdash;Phyl, what are you
+doing?&nbsp; Do not you know I do not like the moonlight to come
+on me.&nbsp; It is like a great face laughing at me.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well, I like the moon so much!&rsquo; said Phyllis,
+creeping behind the curtain to look out, &lsquo;there is
+something so white and bright in it; when it comes on the
+bed-clothes, it makes me go to sleep, thinking about white robes,
+oh! and all sorts of nice things.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I can&rsquo;t bear the moon,&rsquo; said Ada; &lsquo;do
+not you know, Maurice says that the moon makes the people go mad,
+and that is the reason it is called lunacy, after <i>la
+lune</i>?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I asked Miss Weston about that,&rsquo; said Phyllis,
+&lsquo;because of the Psalm, and she said it was because it was
+dangerous to go to sleep in the open air in hot countries.&nbsp;
+Ada, I wish you could see now.&nbsp; There is the great round
+moon in the middle of the sky, and the sky such a beautiful
+colour, and a few such great bright stars, and the trees so dark,
+and the white lilies standing up on the black pond, and the lawn
+all white with dew! what a fine day it will be
+to-morrow!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;A fine day for you!&rsquo; said Ada, &lsquo;but only
+think of poor me all alone by myself.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You will have baby,&rsquo; said Phyllis.</p>
+<p>&lsquo;Baby&mdash;if he could talk it would be all very
+well.&nbsp; It is just like the cross people in books.&nbsp; Here
+I shall lie and cry all the time, while you are dancing about as
+merry as can be.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, no, Ada, you will not do that,&rsquo; said Phyllis,
+with tears in her eyes.&nbsp; &lsquo;There is baby with all his
+pretty ways, and you may teach him to say Aunt Ada, and I will
+bring you in numbers of flowers, and there is your new doll, and
+all the pretty things that came from London, and the new book of
+Fairy Tales, and all sorts&mdash;oh! no, do not cry,
+Ada.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But I shall, for I shall think of you dancing, and not
+caring for me.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I do care, Ada&mdash;why do you say that I do
+not?&nbsp; I cannot bear it, Ada, dear Ada.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You don&rsquo;t, or you would not go and leave me
+alone.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then, Ada, I will not go,&rsquo; said Phyllis; &lsquo;I
+could not bear to leave you crying here all alone.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Thank you, dear good Phyl, but I think you will not
+have much loss.&nbsp; You know you do not like dancing, and you
+cannot do it well, and they will be sure to laugh at
+you.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And I daresay Redgie and Marianne will tell us all
+about it,&rsquo; said Phyllis, sighing.&nbsp; &lsquo;I should
+rather like to have seen it, but they will tell us.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then do you promise to stay?&mdash;there&rsquo;s a
+dear,&rsquo; said Ada.</p>
+<p>&lsquo;Yes,&rsquo; said Phyllis.&nbsp; &lsquo;Cousin Robert is
+coming in, and that will be very nice, and I hope he will not
+look as he did the day the gunpowder went off&mdash;oh,
+dear!&rsquo;&nbsp; She went back to the window to get rid of her
+tears unperceived.&nbsp; &lsquo;Ah,&rsquo; cried she,
+&lsquo;there is some one in the garden!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;A man!&rsquo; screamed Ada&mdash;&lsquo;a thief, a
+robber&mdash;call somebody!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, no,&rsquo; said Phyllis, laughing, &lsquo;it is
+only William; he has been out all the evening, and now papa has
+come out to speak to him, and they are walking up and down
+together.&nbsp; I wonder whether he has been sitting with Cousin
+Robert or at Broomhill!&nbsp; Well, good-night, Ada.&nbsp; Here
+comes Hannah.&rsquo;</p>
+<h2><a name="page277"></a><span class="pagenum">p.
+277</span>CHAPTER XXV<br />
+<span class="GutSmall">THE THIRTIETH OF JULY</span></h2>
+<blockquote><p>&lsquo;The heir, with roses in his shoes,<br />
+That night might village partner choose.&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p><span class="smcap">The</span> 30th of July was bright and
+clear, and Phyllis was up early, gathering flowers, which, with
+the help of Jane&rsquo;s nimble fingers, she made into elegant
+little bouquets for each of her sisters, and for Claude.</p>
+<p>&lsquo;How is this?&rsquo; said Mr. Hawkesworth, pretending to
+look disconsolate, &lsquo;am I to sing &ldquo;Fair Phyllida
+flouts me,&rdquo; or why is my button-hole left
+destitute?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Perhaps that is for you on the side-table,&rsquo; said
+Lily.</p>
+<p>&lsquo;Oh! no,&rsquo; said Phyllis, &lsquo;those are some
+Provence roses for Miss Weston and Marianne, because Miss Weston
+likes those, and they have none at Broomhill.&nbsp; Redgie is
+going to take care of them.&nbsp; I will get you a nosegay,
+Frank.&nbsp; I did not know you liked it.&rsquo;</p>
+<p>She started up.&nbsp; &lsquo;How prudent, Phyllis,&rsquo; said
+Eleanor, &lsquo;not to have put on your muslin frock
+yet.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh!&nbsp; I am not going,&rsquo; said Phyllis.</p>
+<p>&lsquo;Not going!&rsquo; was the general outcry.</p>
+<p>&lsquo;No, poor Ada cries so about being left at home with
+only baby, that I cannot bear it, and so I promised to
+stay.&rsquo;</p>
+<p>Away went Phyllis, and Reginald exclaimed, &lsquo;Well, she
+shall not be served so.&nbsp; I will go and tell Ada so this
+instant.&rsquo;</p>
+<p>Off he rushed, and putting in his head at the nursery door,
+shouted, &lsquo;Ada, I am come to tell you that Phyl is not to be
+made your black-a-moor slave!&nbsp; She shall go, that is
+settled.&rsquo;</p>
+<p>Down he went with equal speed, without waiting for an answer,
+and arrived while Eleanor was saying that she thought Ada was
+provided with amusement with the baby, her playthings, and books,
+and that Mr. Devereux had promised to make her a visit.</p>
+<p>&lsquo;Anybody ought to stay at home rather than
+Phyllis,&rsquo; said Lily; &lsquo;I think I had better
+stay.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, no, Lily,&rsquo; said Jane, &lsquo;you are more
+wanted than I am; you are really worth talking to and dancing
+with; I had much better be at home.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I forgot!&rsquo; exclaimed William.&nbsp; &lsquo;Mrs.
+Weston desired me to say that she is not going, and she will take
+care of Ada.&nbsp; Mr. Weston will set her down at half-past ten,
+and take up one of us.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I will be that one,&rsquo; said Reginald, &lsquo;I have
+not seen Miss Weston since I came home.&nbsp; I meant to walk to
+Broomhill after dinner yesterday, only the Baron stopped me about
+that country-dance.&nbsp; Last Christmas I made her promise to
+dance with me to-day.&rsquo;</p>
+<p>Lily had hoped to be that one, but she did not oppose
+Reginald, and turned to listen to Eleanor, who was saying,
+&lsquo;Let us clearly understand how every one is to go, it will
+save a great deal of confusion.&nbsp; You and Jane, and Maurice,
+go in the phaeton, do not you?&nbsp; And who drives
+you?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;William, I believe,&rsquo; said Lily.&nbsp;
+&lsquo;Claude goes earlier, so he rides the gray.&nbsp; Then
+there is the chariot for you and Frank, and papa and
+Phyllis.&rsquo;</p>
+<p>So it was proposed, but matters turned out otherwise.&nbsp;
+The phaeton, which, with a promoted cart-horse, was rather a slow
+conveyance, was to set out first, but the whole of the freight
+was not ready in time.&nbsp; The ladies were in the hall as soon
+as it came to the door, but neither of the gentlemen were
+forthcoming.&nbsp; Reginald, who was wandering in the hall, was
+sent to summon them; but down he came in great wrath.&nbsp;
+Maurice had declared that he was not ready, and they must wait
+for him till he had tied his neckcloth, which Reginald opined
+would take three quarters of an hour, as he was doing it
+scientifically, and William had said that he was not going in the
+gig at all, that he had told Wat Greenwood to drive, and that
+Reginald must go instead of Maurice.</p>
+<p>In confirmation of the startling fact Wat, who had had a
+special invitation from the Marquis, was sitting in the phaeton
+in his best black velvet coat.&nbsp; Jane only hoped that Emily
+would not look out of the window, or she would certainly go into
+fits on seeing them arrive with the old phaeton, the thick-legged
+cart-horse, and Wat Greenwood for a driver; and Reginald, after
+much growling at Maurice, much bawling at William&rsquo;s door,
+and, as Jane said, romping and roaring in all parts of the house,
+was forced to be resigned to his fate, and all the way to
+Hetherington held a very amusing conversation with his
+good-natured friend the keeper.</p>
+<p>They were overtaken, nodded to, and passed by the rest of
+their party.&nbsp; Maurice had been reduced to ride the pony,
+William came with the Westons, and the chariot load was just as
+had been before arranged.</p>
+<p>Claude came out to meet them at the door, saying, &lsquo;I
+need not have gone so early.&nbsp; What do you think has become
+of the hero of the day?&nbsp; Guess, I will just give you this
+hint,</p>
+<blockquote><p>&ldquo;Though on pleasure he was bent, he had no
+selfish mind.&rdquo;&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p>&lsquo;Oh! the Aylmers, I suppose,&rsquo; said Lilias.</p>
+<p>&lsquo;Right, Lily, he heard something at dinner yesterday
+about a school for clergymen&rsquo;s sons, which struck him as
+likely to suit young Devereux Aylmer, and off he set at seven
+o&rsquo;clock this morning to Raynham, to breakfast with Mrs.
+Aylmer, and talk to her about it.&nbsp; Never let me hear again
+that he is engrossed with his own affairs!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And why is he in such a hurry?&rsquo; asked Lily.</p>
+<p>&lsquo;&rsquo;Tis his nature,&rsquo; said Claude,
+&lsquo;besides Travers, who mentioned this school, goes away
+to-morrow.&nbsp; My aunt is in a fine fright lest he should not
+come back in time.&nbsp; Did not you hear her telling papa so in
+the drawing-room?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;There he is, riding up to the door,&rsquo; said
+Phyllis, who had joined them in the hall.&nbsp; Lord Rotherwood
+stopped for a few moments at the door to give some directions to
+the servants, and then came quickly in.&nbsp; &lsquo;Ah, there
+you are!&mdash;What time is it?&nbsp; It is all right,
+Claude&mdash;Devereux is just the right age.&nbsp; I asked him a
+few questions this morning, and he will stand a capital
+examination.&nbsp; Ha, Phyl, I am glad to see you.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I wish you many happy returns of the day, Cousin
+Rotherwood.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Thank you, Phyl, we had better see how we get through
+one such day before we wish it to return.&nbsp; Are the rest
+come?&rsquo;</p>
+<p>He went on into the drawing-room, and hastily informing his
+mother that he had sent the carriage to fetch Miss Aylmer and her
+brothers to the feast, called Claude to come out on the lawn to
+look at the preparations.&nbsp; The bowling-green was to serve as
+drawing-room, and at one end was pitched an immense tent where
+the dinner was to be.</p>
+<p>&lsquo;I say, Claude,&rsquo; said he in his quickest and most
+confused way, &lsquo;I depend upon you for one thing.&nbsp; Do
+not let the Baron be too near me.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;The Baron of Beef?&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;No, the Baron of Beechcroft.&nbsp; If you wish my
+speech to be <i>radara tadara</i>, put him where I can imagine
+that he hears me.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Very well,&rsquo; said Claude, laughing; &lsquo;have
+you any other commands?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No&mdash;yes, I have though.&nbsp; You know what we
+settled about the toasts.&nbsp; Hunt up old Farmer Elderfield as
+soon as he comes, and do not frighten him.&nbsp; If you could sit
+next to him and make him get up at the right time, it would be
+best.&nbsp; Tell him I will not let any one propose my health but
+my great-grandfather&rsquo;s tenant.&nbsp; You will manage it
+best.&nbsp; And tell Frank Hawkesworth, and Mr. Weston, or some
+of them, to manage so that the gentry may not sit together in a
+herd, two or three together would be best.&nbsp; Mind, Claude, I
+depend on you for being attentive to all the damsels.&nbsp; I
+cannot be everywhere at once, and I see your great Captain will
+be of no use to me.&rsquo;</p>
+<p>Here news was brought that the labourers had begun to arrive,
+and the party went to the walnut avenue, where the feast was
+spread.&nbsp; It was pleasant to see so many poor families
+enjoying their excellent dinner; but perhaps the pleasantest
+sight was the lord of the feast speaking to each poor man with
+all his bright good-natured cordiality.&nbsp; Mr. Mohun was
+surprised to see how well he knew them all, considering how short
+a time he had been among them, and Lilias found Florence rise in
+her estimation, when she perceived that the inside of the
+Hetherington cottages were not unknown to her.</p>
+<p>&lsquo;Do you know, Florence,&rsquo; said she, as they walked
+back to the house together, &lsquo;I did you great
+injustice?&nbsp; I never expected you to know or care about poor
+people.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No more I did till this winter,&rsquo; said Florence;
+&lsquo;I could not do anything, you know, before.&nbsp; Indeed, I
+do not do much now, only Rotherwood has made me go into the
+school now and then; and when first we came, he made it his
+especial request that whenever a poor woman came to ask for
+anything I would go and speak to her.&nbsp; And so I could not
+help being interested about those I knew.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;How odd it is that we never talked about it,&rsquo;
+said Lily.</p>
+<p>&lsquo;I never talk of it,&rsquo; said Florence,
+&lsquo;because mamma never likes to hear of my going into
+cottages with Rotherwood.&nbsp; Besides, somehow I thought you
+did it as a matter of duty, and not of pleasure.&nbsp; Oh!&nbsp;
+Rotherwood, is that you?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;The Aylmers are come,&rsquo; said Lord Rotherwood,
+drawing her arm into his, &lsquo;and I want you to come and speak
+to them, Florence and Lily; I can&rsquo;t find any one; all the
+great elders have vanished.&nbsp; You know them of old, do not
+you, Lily?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Of old?&nbsp; Yes; but of so old that I do not suppose
+they will know me.&nbsp; You must introduce me.&rsquo;</p>
+<p>He hastened them to the drawing-room, where they found Miss
+Aylmer, a sensible, lady-like looking person, and two brothers,
+of about fifteen and thirteen.</p>
+<p>&lsquo;Well, Miss Aylmer, I have brought you two old friends;
+so old, that they think you have forgotten them&mdash;my cousin
+Lilias, and my sister Florence.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;We have not forgotten you, Miss Aylmer,&rsquo; said
+Florence, warmly shaking hands with her.&nbsp; &lsquo;You seem so
+entirely to belong to Hetherington that I scarcely knew the place
+without you.&rsquo;</p>
+<p>There was something that particularly pleased Lily in the
+manner in which Miss Aylmer answered.&nbsp; Florence talked a
+little while, and then proposed to adjourn to the supplementary
+drawing-room&mdash;the lawn&mdash;where the company were already
+assembling.</p>
+<p>Florence was soon called off to receive some other guest, and
+Lilias spent a considerable time in sitting under a tree talking
+to Miss Aylmer, whom she found exceedingly pleasant and
+agreeable, remembering all that had happened during their former
+intercourse, and interested in everything that was going
+on.&nbsp; Lily was much amused when her companion asked her who
+that gentleman was&mdash;&lsquo;that tall, thin young man, with
+dark hair, whom she had seen once or twice speaking to Lord
+Rotherwood?&rsquo;</p>
+<p>The tall gentleman advanced, spoke to Miss Aylmer, told Lily
+that the world was verging towards the tent, and giving one arm
+to her and the other to Miss Aylmer, took that direction.&nbsp;
+In the meantime Phyllis had been walking about with her eldest
+sister, and wondering what had become of all the others.&nbsp; In
+process of time she found herself seated on a high bench in the
+tent, with a most beautiful pink-and-white sugar temple on the
+table before her.&nbsp; She was between Eleanor and Frank.&nbsp;
+All along one side of the table was a row of faces which she had
+never seen before, and she gazed at them in search of some
+well-known countenance.&nbsp; At last Mr. Weston caught her eye,
+and nodded to her.&nbsp; Next to him she saw Marianne, then
+Reginald; on the other side Alethea and William.&nbsp; A little
+tranquillised by seeing that every one was not lost, she had
+courage to eat some cold chicken, to talk to Frank about the
+sugar temple, and to make an inventory in her mind of the
+smartest bonnets for Ada&rsquo;s benefit.&nbsp; She was rather
+unhappy at not having found out when grace was said before
+dinner, and she made Eleanor promise to tell her in time to stand
+up after dinner.&nbsp; She could not, however, hear much, though
+warned in time, and by this time more at ease and rather enjoying
+herself than otherwise.&nbsp; Now Eleanor told her to listen, for
+Cousin Rotherwood was going to speak.&nbsp; She listened, but
+knew not what was said, until Mr. Hawkesworth told her it was
+Church and Queen.&nbsp; What Church and Queen had to do with
+Cousin Rotherwood&rsquo;s birthday she could not imagine, and she
+laid it up in her mind to ask Claude.&nbsp; The next time she was
+told to listen she managed to hear more.&nbsp; By the help of
+Eleanor&rsquo;s directions, she found out the speaker, an aged
+farmer, in a drab greatcoat, his head bald, excepting a little
+silky white hair, which fell over the collar of his coat.&nbsp;
+It was Mr. Elderfield, the oldest tenant on the estate, and he
+was saying in a slow deliberate tone that he was told he was to
+propose his lordship&rsquo;s health.&nbsp; It was a great honour
+for the like of him, and his lordship must excuse him if he did
+not make a fine speech.&nbsp; All he could say was, that he had
+lived eighty-three years on the estate, and held his farm nearly
+sixty years; he had seen three marquises of Rotherwood besides
+his present lordship, and he had always found them very good
+landlords.&nbsp; He hoped and believed his lordship was like his
+fathers, and he was sure he could do no better than tread in
+their steps.&nbsp; He proposed the health of Lord Rotherwood, and
+many happy returns of the day to him.</p>
+<p>The simplicity and earnestness of the old man&rsquo;s tones
+were appreciated by all, and the tremendous cheer, which almost
+terrified Phyllis, was a fit assent to the hearty good wishes of
+the old farmer.</p>
+<p>&lsquo;Now comes the trial!&rsquo; whispered Claude to Lilias,
+after he had vehemently contributed his proportion to the
+noise.&nbsp; Lilias saw that his colour had risen, as much as if
+he had to make a speech himself, and he earnestly examined the
+coronet on his fork, while every other eye was fixed on the
+Marquis.&nbsp; Eloquence was not to be expected; but, at least,
+Lord Rotherwood spoke clearly and distinctly.</p>
+<p>&lsquo;My friends,&rsquo; said he, &lsquo;you must not expect
+much of a speech from me; I can only thank you for your kindness,
+say how glad I am to see you here, and tell you of my earnest
+desire that I may not prove myself unworthy to be compared with
+my forefathers.&rsquo;&nbsp; Here was a pause.&nbsp;
+Claude&rsquo;s hand shook, and Lily saw how anxious he was, but
+in another moment the Marquis went on smoothly.&nbsp; &lsquo;Now,
+I must ask you to drink the health of a gentleman who has done
+his utmost to compensate for the loss which we sustained nine
+years ago, and to whom I owe any good intentions which I may
+bring to the management of this property.&nbsp; I beg leave to
+propose the health of my uncle, Mr. Mohun, of
+Beechcroft.&rsquo;</p>
+<p>Claude was much surprised, for his cousin had never given him
+a hint of his intention.&nbsp; It was a moment of great delight
+to all the young Mohuns when the cheer rose as loud and hearty as
+for the young lord himself, and Phyllis smiled, and wondered,
+when she saw her papa rise to make answer.&nbsp; He said that he
+could not attempt to answer Lord Rotherwood, as he had not heard
+what he said, but that he was much gratified by his having
+thought of him on this occasion, and by the goodwill which all
+had expressed.&nbsp; This was the last speech that was
+interesting; Lady Rotherwood&rsquo;s health and a few more toasts
+followed, and the party then left the tent for the lawn, where
+the cool air was most refreshing, and the last beams of the
+evening sun were lighting the tops of the trees.</p>
+<p>The dancing was now to begin, and this was the time for Claude
+to be useful.&nbsp; He had spent so much time at home, and had
+accompanied his father so often in his rides, that he knew every
+one, and he was inclined to make every exertion in the cause of
+his cousin, and on this occasion seemed to have laid aside his
+indolence and disinclination to speak to strangers.</p>
+<p>Lady Florence was also indefatigable, darting about, with a
+wonderful perception who everybody was, and with whom each would
+like to dance.&nbsp; She seized upon little Devereux Aylmer for
+her own partner before any one else had time to ask her, and
+carried him about the lawn, hunting up and pairing other shy
+people.</p>
+<p>&lsquo;Why, Reginald, what are you about?&nbsp; You can manage
+a country-dance.&nbsp; Make haste; where is your
+partner?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I meant to dance with Miss Weston,&rsquo; said
+Reginald, piteously.</p>
+<p>&lsquo;Miss Weston?&nbsp; Here she is.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;That is only Marianne,&rsquo; said Reginald.</p>
+<p>&lsquo;Oh!&nbsp; Miss Weston is dancing with William.&nbsp;
+Marianne, will you accept my apologies for this discourteous
+cousin of mine?&nbsp; I am perfectly horror-struck.&nbsp; There,
+Redgie, take her with a good grace; you will never have a better
+partner.&rsquo;</p>
+<p>Marianne was only too glad to have Reginald presented to her,
+ungracious as he was, but the poor little couple met with
+numerous disasters.&nbsp; They neither of them knew the way
+through a country-dance, and were almost run over every time they
+went down the middle; Reginald&rsquo;s heels were very
+inconvenient to his neighbours; so much so, that once Claude
+thought it expedient to admonish him, that dancing was not merely
+an elegant name for football without a ball.&nbsp; Every now and
+then some of their friends gave them a hasty intimation that they
+were all wrong, but that they knew already but too well.&nbsp; At
+last, just when Marianne had turned scarlet with vexation, and
+Reginald was growing so desperate that he had thoughts of running
+a way, the dance came to an end, and Reginald, with very scanty
+politeness to his partner, rushed away to her sister, saying, in
+rather a reproachful tone, &lsquo;Miss Weston, you promised to
+dance with me.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I have not forgotten my promise,&rsquo; said Alethea,
+smiling.</p>
+<p>At the same moment Claude hurried up, saying, &lsquo;William,
+I want a partner for Miss Wilkins, of the Wold Farm.&nbsp; Miss
+Wilkins, let me introduce Captain Mohun.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You see I have made the Captain available,&rsquo; said
+Claude, presently after meeting Lord Rotherwood, as he speeded
+across the lawn.</p>
+<p>&lsquo;Have you?&nbsp; I did not think him fair game,&rsquo;
+said the Marquis.&nbsp; &lsquo;Where is your heroine,
+Claude?&nbsp; I have not seen her dancing.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;What heroine?&nbsp; What do you mean?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Honest Phyl, of course.&nbsp; Did you think I meant
+Miss Weston?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;With Eleanor, somewhere.&nbsp; Is the next dance a
+quadrille?&rsquo;</p>
+<p>Lord Rotherwood ran up the bank to the terraced walks, where
+the undancing part of the company sat or walked about.&nbsp; Soon
+he spied Phyllis standing by Eleanor, looking rather
+wearied.&nbsp; &lsquo;Phyllis, can you dance a
+quadrille?&rsquo;</p>
+<p>Phyllis opened her eyes, and Eleanor desired her to
+answer.</p>
+<p>&lsquo;Come, Phyllis, let me see what M. Le Roi has done for
+you.&rsquo;</p>
+<p>He led her away, wondering greatly, and thinking how very
+good-natured Cousin Rotherwood was.</p>
+<p>Emily was much surprised to find Phyllis her <i>vis &agrave;
+vis</i>.&nbsp; Emily was very generally known and liked, and had
+no lack of grand partners, but she would have liked to dance with
+the Marquis.&nbsp; When the quadrille was over, she was glad to
+put herself in his way, by coming up to take charge of
+Phyllis.</p>
+<p>&lsquo;Well done, Phyl,&rsquo; said he; &lsquo;no
+mistakes.&nbsp; You must have another dance.&nbsp; Whom shall we
+find for you?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! Rotherwood,&rsquo; said Emily, &lsquo;you cannot
+think how you gratified us all with your speech.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Ah! I always set my heart on saying something of the
+kind; but I wished I could have dared to add the bride&rsquo;s
+health.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;The bride!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Do not pretend to have no eyes,&rsquo; said Lord
+Rotherwood, with a significant glance, which directed
+Emily&rsquo;s eyes to the terrace, where Mr. Mohun and Alethea
+were walking together in eager conversation.</p>
+<p>Emily was ready to sink into the earth.&nbsp; Jane&rsquo;s
+surmises, and the mysterious words of her father, left her no
+further doubt.&nbsp; At this moment some one asked her to dance,
+and scarcely knowing what she did or said, she walked to her
+place.&nbsp; Lord Rotherwood now found a partner for Phyllis, and
+a farmer&rsquo;s daughter for himself.</p>
+<p>This dance over, Phyllis&rsquo;s partner did not well know how
+to dispose of her, and she grew rather frightened on finding that
+none of her sisters were in sight.&nbsp; At last she perceived
+Reginald standing on the bank, and made her escape to him.</p>
+<p>&lsquo;Redgie, did you see who I have been dancing with?&nbsp;
+Cousin Rotherwood and Claude&rsquo;s grand Oxford
+friend&mdash;Mr. Travers.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It is all nonsense,&rsquo; said Reginald.&nbsp;
+&lsquo;Come out of this mob of people.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;But where is Eleanor?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Somewhere in the midst.&nbsp; They are all absurd
+together.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;What is the matter, Redgie?&rsquo; asked Phyllis,
+unable to account for this extraordinary fit of misanthropy.</p>
+<p>&lsquo;Papa and William both driving me about like a
+dog,&rsquo; said Reginald; &lsquo;first I danced with Miss
+Weston&mdash;then she saw that woman&mdash;that Miss
+Aylmer&mdash;shook hands&mdash;talked&mdash;and then nothing
+would serve her but to find papa.&nbsp; As soon as the Baron sees
+me he cries out, &ldquo;Why are not you dancing, Redgie?&nbsp; We
+do not want you!&rdquo;&nbsp; Up and down they walk, ever so
+long, and presently papa turns off, and begins talking to Miss
+Aylmer.&nbsp; Then, of course, I went back to Miss Weston, but
+then up comes William, as savage as one of his Canadian bears; he
+orders me off too, and so here I am!&nbsp; I am sure I am not
+going to ask any one else to dance.&nbsp; Come and walk with me
+in peace, Phyl.&nbsp; Do you see them?&mdash;Miss Weston and
+Marianne under that tulip-tree, and the Captain helping them to
+ice.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Redgie, did you give Miss Weston her nosegay?&nbsp;
+Some one put such beautiful flowers in it, such as I never saw
+before.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;How could I?&nbsp; They sent me off with Lily and
+Jane.&nbsp; I told William I had the flowers in charge, and he
+said he would take care of them.&nbsp; By the bye, Phyl,&rsquo;
+and Reginald gave a wondrous spring, &lsquo;I have it!&nbsp; I
+have it!&nbsp; I have it!&nbsp; If he is not in love with Miss
+Weston you may call me an ass for the rest of my life.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I should not like to call you an ass, Redgie,&rsquo;
+said Phyllis.</p>
+<p>&lsquo;Very likely; but do not make me call you one.&nbsp;
+Hurrah!&nbsp; Now ask Marianne if it is not so.&nbsp; Marianne
+must know.&nbsp; How jolly!&nbsp; I say, Phyl, stay there, and I
+will fetch Marianne.&rsquo;</p>
+<p>Away ran Reginald, and presently returned with Marianne, who
+was very glad to be invited to join Phyllis.&nbsp; She little
+knew what an examination awaited her.</p>
+<p>&lsquo;Marianne,&rsquo; began Phyllis, &lsquo;I&rsquo;ll tell
+you what&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, I will do it right,&rsquo; said Reginald;
+&lsquo;you know nothing about it, Phyl.&nbsp; Marianne, is not
+something going on there?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Going on?&rsquo; said Marianne, &lsquo;Alethea is
+speaking to Mrs. Hawkesworth.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Nonsense, I know better, Marianne.&nbsp; I have a
+suspicion that I could tell what the Captain was about yesterday
+when he walked off after dinner.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;How very wise you think you look, Reginald!&rsquo; said
+Marianne, laughing heartily.</p>
+<p>&lsquo;But tell us; do tell us, Marianne,&rsquo; said
+Phyllis.</p>
+<p>&lsquo;Tell you whet?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Whether William is going to marry Miss Weston,&rsquo;
+said the straightforward Phyllis.&nbsp; &lsquo;Redgie says
+so&mdash;only tell us.&nbsp; Oh! it would be so nice!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;How you blurt it out, Phyl,&rsquo; said Reginald.&nbsp;
+&lsquo;You do not know how those things are managed.&nbsp; Mind,
+I found it out all myself.&nbsp; Just say, Marianne.&nbsp; Am not
+I right?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I do not know whether I ought to tell,&rsquo; said
+Marianne.</p>
+<p>&lsquo;Oh! then it is all right,&rsquo; said Reginald,
+&lsquo;and I found it out.&nbsp; Now, Marianne, there is a good
+girl, tell us all about it.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You know I could not say &ldquo;No&rdquo; when you
+asked me,&rsquo; said Marianne; &lsquo;I could not help it
+really; but pray do not tell anybody, or Captain Mohun will not
+like it.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Does any one know?&rsquo; said Reginald.</p>
+<p>&lsquo;Only ourselves and Mr. Mohun; and I think Lord
+Rotherwood guesses, from something I heard him say to
+Jane.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;To Jane?&rsquo; said Reginald.&nbsp; &lsquo;That is
+provoking; she will think she found it out all herself, and be so
+conceited!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;You need not be afraid,&rsquo; said Marianne, laughing;
+&lsquo;Jane is on a wrong scent.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Jane?&nbsp; Oh! I should like to see her out in her
+reckonings!&nbsp; I should like to have a laugh against
+her.&nbsp; What does she think, Marianne?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! I cannot tell you; it is too bad.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh! do; do, pray.&nbsp; You may whisper it if it is too
+bad for Phyllis to hear.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, no,&rsquo; said Marianne; &lsquo;it is nothing but
+nonsense.&nbsp; If you hear it, Phyllis shall too; but mind, you
+must promise not to say anything to anybody, or I do not know
+what will become of me.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well, we will not,&rsquo; said Reginald; &lsquo;boys
+can always keep secrets, and I&rsquo;ll engage for Phyl.&nbsp;
+Now for it.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;She is in a terrible fright lest it should be Mr.
+Mohun.&nbsp; She got it into her head last autumn, and all I
+could say would not persuade her out of it.&nbsp; Why, she always
+calls me Aunt Marianne when we are alone.&nbsp; Now, Reginald,
+here comes Maurice.&nbsp; Do not say anything, I beg and
+entreat.&nbsp; It is my secret, you know.&nbsp; I daresay you
+will all be told to-morrow,&mdash;indeed, mamma said
+so,&mdash;but pray say nothing about me or Jane.&nbsp; It was
+only settled yesterday evening.&rsquo;</p>
+<p>At this moment Maurice came up, with a message that Miss
+Weston and Eleanor were going away, and wanted the little
+girls.&nbsp; They followed him to the tent, which had been
+cleared of the tables, and lighted up, in order that the dancing
+might continue there.&nbsp; Most of their own party were
+collected at the entrance, watching for them.&nbsp; Lilias came
+up just as they did, and exclaimed in a tone of disappointment,
+on finding them preparing to depart.&nbsp; She had enjoyed
+herself exceedingly, found plenty of partners, and was not in the
+least tired.</p>
+<p>&lsquo;Why should she not stay?&rsquo; said William.&nbsp;
+&lsquo;Claude has engaged to stay to the end of everything, and
+he may as well drive her as ride the gray.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And you, Jenny,&rsquo; said Mr. Mohun, &lsquo;do you
+like to stay or go?&nbsp; Alethea will make room for you in the
+pony-carriage, or you may go with Eleanor.</p>
+<p>&lsquo;With Eleanor, if you please,&rsquo; said Jane.</p>
+<p>&lsquo;Already, Jane?&rsquo; said Lily.&nbsp; &lsquo;Are you
+tired?&rsquo;</p>
+<p>Jane drew her aside.&nbsp; &lsquo;Tired of hearing that I was
+right about what you would not believe.&nbsp; Did you not hear
+what he called her?&nbsp; And Rotherwood has found it
+out.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It is all gossip and mistake,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>Here Jane was called away by Eleanor, and departed with her;
+Lilias went to look for her aunt or Florence, but on the way was
+asked to dance by Mr. Carrington.</p>
+<p>&lsquo;I suppose I may congratulate you,&rsquo; said he in one
+of the pauses in the quadrille.</p>
+<p>Lily thought it best to misunderstand, and answered,
+&lsquo;Everything has gone off very well.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Very.&nbsp; Lord Rotherwood will be a popular man; but
+my congratulations refer to something nearer home.&nbsp; I think
+you owe us some thanks for having brought them into the
+neighbourhood.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Report is very kind in making arrangements,&rsquo; said
+Lily, with something of Emily&rsquo;s haughty courtesy.</p>
+<p>&lsquo;I hope this is something more than report,&rsquo; said
+her partner.</p>
+<p>&lsquo;Indeed, I believe not.&nbsp; I think I may safely say
+that it is at present quite unfounded,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>Mr. Carrington, much surprised, said no more.</p>
+<p>Lily did not believe the report sufficiently to be annoyed by
+it during the excitement and pleasure of the evening, and at
+present her principal vexation was caused by the rapid diminution
+of the company.&nbsp; She and her brother were the very last to
+depart, even Florence had gone to bed, and Lady Rotherwood,
+looking exceedingly tired, kissed Lily at the foot of the stairs,
+pitied her for going home in an open carriage, and wished her
+good-night in a very weary tone.</p>
+<p>&lsquo;I should think you were the fiftieth lady I have handed
+across the hall,&rsquo; said Lord Rotherwood, as he gave Lily his
+arm.</p>
+<p>&lsquo;But where were the fireworks, Rotherwood?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Countermanded long ago.&nbsp; We have had enough of
+them.&nbsp; Well, I am sorry it is over.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I am very glad it is so well over,&rsquo; said
+Claude.</p>
+<p>&lsquo;Thanks to your exertions, Claude,&rsquo; said the
+Marquis.&nbsp; &lsquo;You acted like a hero.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Like a dancing dervish you mean,&rsquo; said
+Claude.&nbsp; &lsquo;It will suffice for my whole
+life.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I hope you are not quite exhausted.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, thank you.&nbsp; I have turned over a new
+leaf.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Talking of new leaves,&rsquo; said the Marquis,
+&lsquo;I always had a presentiment that Emily&rsquo;s government
+would come to a crisis to-day.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Do you think it has?&rsquo; said Claude.</p>
+<p>&lsquo;Trust my word, you will hear great news
+to-morrow.&nbsp; And that reminds me&mdash;can you come here
+to-morrow morning?&nbsp; Travers is going&mdash;I drive him to
+meet the coach at the town, and you were talking of wanting to
+see the new windows in the cathedral: it will be a good
+opportunity.&nbsp; And dine here afterwards to talk over the
+adventures.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Thank you&mdash;that last I cannot do.&nbsp; The Baron
+was saying it would be the first time of having us all
+together.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Very well, besides the great news.&nbsp; I wish I was
+going back with you; it is a tame conclusion, only to go to
+bed.&nbsp; If I was but to be on the scene of action
+to-morrow.&nbsp; Tell the Baron that&mdash;no, use your influence
+to get me invited to dinner on Saturday&mdash;I really want to
+speak to him.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Very well,&rsquo; said Claude, &lsquo;I&rsquo;ll do my
+best.&nbsp; Good-night.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Good-night,&rsquo; said the Marquis.&nbsp; &lsquo;You
+have both done wonders.&nbsp; Still, I wish it was to come over
+again.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Few people would say so,&rsquo; said Lily, as they
+drove off.</p>
+<p>&lsquo;Few would say so if they thought so,&rsquo; said
+Claude.&nbsp; &lsquo;I have been quite admiring the way
+Rotherwood has gone on&mdash;enjoying the fun as if he was
+nobody&mdash;just as Reginald might, making other people happy,
+and making no secret of his satisfaction in it all.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Very free from affectation and nonsense,&rsquo; said
+Lily, &lsquo;as William said of him last Christmas.&nbsp; You
+were in a fine fright about his speech, Claude.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;More than I ought to have been.&nbsp; I should have
+known that he is too simple-minded and straightforward to say
+anything but just what he ought.&nbsp; What a nice person that
+Miss Aylmer is.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Is not she, Claude?&nbsp; I was very glad you had her
+for a neighbour.&nbsp; Happy the children who have her for a
+governess.&nbsp; How sensible and gentle she seems.&nbsp; The
+Westons&mdash;But oh!&nbsp; Claude, tell me one thing, did you
+hear&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Well, what?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I am ashamed to say.&nbsp; That preposterous report
+about papa.&nbsp; Why, Rotherwood himself seems to believe it,
+and Mr. Carrington began to congratulate&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;The public has bestowed so many ladies on the Baron,
+that I wonder it is not tired,&rsquo; said Claude.&nbsp;
+&lsquo;It is time it should patronise William instead.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Rotherwood is not the public,&rsquo; said Lily,
+&lsquo;and he is the last person to say anything impertinent of
+papa.&nbsp; And I myself heard papa call her Alethea, which he
+never used to do.&nbsp; Claude, what do you think?&rsquo;</p>
+<p>After a long pause Claude slowly replied, &lsquo;Think?&nbsp;
+Why, I think Miss Weston must be a person of great courage.&nbsp;
+She begins the world as a grandmother, to say nothing of her
+eldest daughter and son being considerably her
+seniors.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I do not believe it,&rsquo; said Lily.&nbsp; &lsquo;Do
+you, Claude?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I cannot make up my mind&mdash;it is too amazing.&nbsp;
+My hair is still standing on end.&nbsp; When it comes down I may
+be able to tell you something.&rsquo;</p>
+<p>Such were the only answers that Lily could extract from
+him.&nbsp; He did not sufficiently disbelieve the report to treat
+it with scorn, yet he did not sufficiently credit it to resign
+himself to such a state of things.</p>
+<p>On coming home Lily found Emily and Jane in her room, eagerly
+discussing the circumstances which, to their prejudiced eyes,
+seemed strong confirmation.&nbsp; While their tongues were in
+full career the door opened and Eleanor appeared.&nbsp; She told
+them it was twelve o&rsquo;clock, turned Jane out of the room,
+and made Emily and Lily promise not to utter another syllable
+that night.</p>
+<h2><a name="page297"></a><span class="pagenum">p.
+297</span>CHAPTER XXVI<br />
+<span class="GutSmall">THE CRISIS</span></h2>
+<blockquote><p>&lsquo;&ldquo;Is this your care of the
+nest?&rdquo; cried he,<br />
+&ldquo;It comes of your gadding abroad,&rdquo; said
+she.&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p><span class="smcap">To</span> the consternation of the
+disconsolate damsels, the first news they heard the next morning
+was that Mr. Mohun was gone to breakfast at Broomhill, and the
+intelligence was received by Frank Hawkesworth with a smile which
+they thought perfectly malicious.&nbsp; Frank, William, and
+Reginald talked a little at breakfast about the
+<i>f&ecirc;te</i>, but no one joined them, and Claude looked so
+grave that Eleanor was convinced that he had a headache, and
+vainly tried to persuade him to stay at home, instead of setting
+off to Devereux Castle immediately after breakfast.</p>
+<p>The past day had not been spent in vain by Ada.&nbsp; Mrs.
+Weston had led her by degrees to open her heart to her, had made
+her perceive the real cause of her father&rsquo;s displeasure,
+see her faults, and promise to confess them, a promise which she
+performed with many tears, as soon as she saw Eleanor in the
+morning.</p>
+<p>On telling this to Emily Eleanor was surprised to find that
+she was not listened to with much satisfaction.&nbsp; Emily
+seemed to think it a piece of interference on the part of Mrs.
+Weston, and would not allow that it was likely to be the
+beginning of improvement in Ada.</p>
+<p>&lsquo;The words were put into her mouth,&rsquo; said she;
+&lsquo;and they were an easy way of escaping from her present
+state of disgrace.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;On the contrary,&rsquo; said Eleanor, &lsquo;she seemed
+to think that she justly deserved to be in disgrace.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Did you think so?&rsquo; said Emily, in a careless
+tone.</p>
+<p>&lsquo;You are in a strange mood to-day, Emily,&rsquo; said
+Eleanor.</p>
+<p>&lsquo;Am I?&nbsp; I did not know it.&nbsp; I wonder where
+Lily is.&rsquo;</p>
+<p>Lily was in her own room, teaching Phyllis.&nbsp; Phyllis was
+rather wild and flighty that morning, scarcely able to command
+her attention, and every now and then bursting into an
+irrepressible fit of laughter.&nbsp; Reginald and Phyllis found
+it most difficult to avoid betraying Marianne, and as soon as
+luncheon was over, they agreed to set out on a long expedition
+into the woods, where they might enjoy their wonderful secret
+together.&nbsp; Just at this time Mr. Mohun returned.&nbsp; He
+came into the drawing-room, and Lilias, perceiving that the
+threatened conversation with Emily was about to take place, made
+her escape to her own room, whither she was presently followed by
+Jane, who could not help running after her to report the great
+news that Emily was to be deposed.</p>
+<p>&lsquo;I am sure of it,&rsquo; said she.&nbsp; &lsquo;They
+sent me out of the room, but not before I had seen certain
+symptoms.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It is very hard that poor Emily should bear all the
+blame,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;You have managed to escape it very well,&rsquo; said
+Jane, laughing.&nbsp; &lsquo;You have all the thanks and
+praise.&nbsp; I suppose it is because the intimacy with Miss
+Weston was your work.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I will not believe that nonsense,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;Seeing is believing, they say,&rsquo; said Jane.&nbsp;
+&lsquo;Remember, it is not only me.&nbsp; Think of
+Rotherwood.&nbsp; And Maurice guesses it too, and Redgie told him
+great things were going on.&rsquo;</p>
+<p>While Jane was speaking they heard the drawing-room door open,
+and in another moment Emily came in.</p>
+<p>It was true that, as Jane said, she had been deposed.&nbsp;
+Mr. Mohun had begun by saying, &lsquo;Emily, can you bring me
+such an account of your expenditure as I desired?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I scarcely think I can, papa,&rsquo; said Emily.&nbsp;
+&lsquo;I am sorry to say that my accounts are rather in
+confusion.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;That is to say, that you have been as irregular in the
+management of your own affairs as you have in mine.&nbsp; Well, I
+have paid your debt to Lilias, and from this time forward I
+require of you to reduce your expenses to the sum which I
+consider suitable, and which both Eleanor and Lilias have found
+perfectly sufficient.&nbsp; And now, Emily, what have you to say
+for the management of my affairs?&nbsp; Can you offer any excuse
+for your utter failure?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Indeed, papa, I am very sorry I vexed you,&rsquo; said
+Emily.&nbsp; &lsquo;Our illness last autumn&mdash;different
+things&mdash;I know all has not been quite as it should be; but I
+hope that in future I shall profit by past experience.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I hope so,&rsquo; said Mr. Mohun, &lsquo;but I am
+afraid to trust the management of the family to you any
+longer.&nbsp; Your trial is over, and you have failed, merely
+because you would not exert yourself from wilful indolence and
+negligence.&nbsp; You have not attended to any one thing
+committed to your charge&mdash;you have placed temptation in
+Esther&rsquo;s way&mdash;and allowed Ada to take up habits which
+will not be easily corrected.&nbsp; I should not think myself
+justified in leaving you in charge any longer, lest worse
+mischief should ensue.&nbsp; I wish you to give up the keys to
+Eleanor for the present.&rsquo;</p>
+<p>Mr. Mohun would perhaps have added something if Emily had
+shown signs of repentance, or even of sorrow.&nbsp; The moment
+was at least as painful to him as to her, and he had prepared
+himself to expect either hysterical tears, with vows of
+amendment, or else an argument on her side that she was right and
+everybody else wrong.&nbsp; But there was nothing of the kind;
+Emily neither spoke nor looked; she only carried the tokens of
+her authority to Eleanor, and left the room.&nbsp; She thought
+she knew well enough the cause of her deposition, considered it
+quite as a matter of course, and departed on purpose to avoid
+hearing the announcement which she expected to follow.</p>
+<p>She was annoyed by finding her sisters in her room, and
+especially irritated by Jane&rsquo;s tone, as she eagerly asked,
+&lsquo;Well, what did he say?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Never mind,&rsquo; replied Emily, pettishly.</p>
+<p>&lsquo;Was it about Miss Weston?&rsquo; persisted Jane.</p>
+<p>&lsquo;Not actually, but I saw it was coming,&rsquo; said
+Emily.</p>
+<p>&lsquo;Ah!&rsquo; said Jane, &lsquo;I was just telling Lily
+that she owes all her present favour to her having been
+Alethea&rsquo;s bosom friend.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I confess I thought Miss Weston was assuming authority
+long ago,&rsquo; said Emily.</p>
+<p>&lsquo;Emily, how can you say so?&rsquo; cried Lily.&nbsp;
+&lsquo;How can you be so unjust and ungrateful?&nbsp; I do not
+believe this report; but if it should be true, are not these
+foolish expressions of dislike so many attempts to make yourself
+undutiful?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I have rather more sincerity, more dignity, more
+attachment to my own mother, than to try to gain favour by
+affecting what I do not feel,&rsquo; said Emily.</p>
+<p>&lsquo;Rather cutting, Emily,&rsquo; said Jane.</p>
+<p>&lsquo;Do not give that speech an application which Emily did
+not intend,&rsquo; said Lily, sadly.</p>
+<p>&lsquo;What makes you think I did not intend it?&rsquo; said
+Emily, coldly.</p>
+<p>&lsquo;Emily!&rsquo; exclaimed Lily, starting up, and
+colouring violently, &lsquo;are you thinking what you are
+saying?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I do not know what you mean,&rsquo; replied Emily
+quietly, in her soft, unchanging voice; &lsquo;I only mean that
+if you can feel satisfied with the new arrangement you are more
+easily pleased than I am.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Only tell me, Emily, do you accuse me of attempting to
+gain favour in an unworthy manner?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I only congratulate you on standing so well with every
+one.&rsquo;</p>
+<p>Lily hid her face in her hands.&nbsp; At this moment Eleanor
+opened the door, saying, &lsquo;Can you come down?&nbsp; Mrs.
+Burnet is here.&rsquo;&nbsp; Eleanor went without observing Lily,
+and Emily was obliged to follow.&nbsp; Jane lingered in order to
+comfort Lily.</p>
+<p>&lsquo;You know she did not quite mean it,&rsquo; said she;
+&lsquo;she is only very much provoked.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I know, I know,&rsquo; said Lily; &lsquo;she is very
+sorry herself by this time.&nbsp; Of course she did not mean it,
+but it is the first unkind thing she ever said to me.&nbsp; It is
+very silly, and very unjust to take it seriously, but I cannot
+help it.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;It is a very abominable shame,&rsquo; said Jane,
+&lsquo;and so I shall tell Emily.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, do not, Jenny, I beg.&nbsp; I know she thinks so
+herself, and grieves too much over it.&nbsp; No wonder she is
+vexed.&nbsp; All my faults have come upon her.&nbsp; You had
+better go down, Jane; Mrs. Burnet is always vexed if she does not
+see a good many of us, and I am sure I cannot go.&nbsp; Besides,
+Emily dislikes having that girl to entertain.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Lily, you are so very gentle and forgiving, that I
+wonder how any one can say what grieves you,&rsquo; said Jane,
+for once struck with admiration.</p>
+<p>She went, and Lily remained, weeping over the injustice which
+she had forgiven, and feeling as if, all the time, it was fair
+that the rule of &lsquo;love&rsquo; should, as it were, recoil
+upon her.&nbsp; Her tears flowed fast, as she went over the long
+line of faults and follies which lay heavy on her
+conscience.&nbsp; And Emily against her!&nbsp; That sister who,
+from her infancy, had soothed her in every trouble, of whose
+sympathy she had always felt sure, whose gentleness had been her
+admiration in her days of sharp answers and violent temper, who
+had seemed her own beyond all the others; this wound from her
+gave Lily a bitter feeling of desertion and loneliness.&nbsp; It
+was like a completion of her punishment&mdash;the broken reed on
+which she leant had pierced her deeply.</p>
+<p>She was still sitting on the side of her bed, weeping, when a
+slight tap at the door made her start&mdash;a gentle tap, the
+sound of which she had learned to love in her illness.&nbsp; The
+next moment Alethea stood before her, with outstretched
+arms.&nbsp; This was a time to feel the value of such a friend,
+and every suspicion passing from her mind, she flew to Alethea,
+kissed her again and again, and laid her head on her
+shoulder.&nbsp; Her caress was returned with equal warmth.</p>
+<p>&lsquo;But how is this?&rsquo; said Alethea, now perceiving
+that her face was pale, and marked by tears.&nbsp; &lsquo;How is
+this, my dear Lily?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh, Alethea!&nbsp; I cannot tell you, but it is all
+misery.&nbsp; The full effect of my baneful principle has
+appeared!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Has anything happened?&rsquo; exclaimed Alethea.</p>
+<p>&lsquo;No,&rsquo; said Lily.&nbsp; &lsquo;There is nothing
+new, except the&mdash;Oh!&nbsp; I cannot tell you.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I wish I could do anything for you, my poor
+Lily,&rsquo; said Alethea.</p>
+<p>&lsquo;You can look kind,&rsquo; said Lily, &lsquo;and that is
+a great comfort.&nbsp; Oh! Alethea, it was very kind of you to
+come and speak to me.&nbsp; I shall do now&mdash;I can bear it
+all better.&nbsp; You have a comforting face and voice like
+nobody else.&nbsp; When did you come?&nbsp; Have you been in the
+drawing-room?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No,&rsquo; said Alethea.&nbsp; &lsquo;I walked here
+with Marianne, and finding there were visitors in the
+drawing-room we went to Ada, and she told me where to find
+you.&nbsp; I had something to tell you&mdash;but perhaps you know
+already.&rsquo;</p>
+<p>The colour on her cheek recalled all Lily&rsquo;s fears, and
+to hear the news from herself was an unexpected trial.&nbsp; She
+felt as if what she had said justified Emily&rsquo;s reproach,
+and turning away her head, replied, &lsquo;Yes, I
+know.&rsquo;</p>
+<p>Alethea was a little hurt by her coldness, but she ascribed it
+to dejection and embarrassment, and blamed herself for hurrying
+on what she had to tell without sufficient regard for
+Lily&rsquo;s distress.&nbsp; There was an awkward pause, which
+Alethea broke, by saying, &lsquo;Your brother thought you would
+like to hear it from me.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;My brother!&rsquo; cried Lily, with a most sudden
+change of tone.&nbsp; &lsquo;William?&nbsp; Oh, Alethea! dearest
+Alethea; I beg your pardon.&nbsp; They almost made me believe it
+was papa.&nbsp; Oh! I am so very glad!&rsquo;</p>
+<p>Alethea could not help laughing, and Lily joined her
+heartily.&nbsp; It was one of the brightest hours of her life, as
+she sat with her hand in her friend&rsquo;s, pouring out her
+eager expressions of delight and affection.&nbsp; All her
+troubles were forgotten&mdash;how should they not, when Alethea
+was to be her sister!&nbsp; It seemed as if but a few minutes had
+passed, when the sound of the great clock warned Alethea that it
+was time to return to Broomhill, and she asked Lilias to walk
+back with her.&nbsp; After summoning Marianne, they set out
+through the garden, where, on being joined by William, Lily
+thought it expedient to betake herself to Marianne, who was but
+too glad to be able freely to communicate many interesting
+particulars.&nbsp; At Broomhill she had a very enjoyable talk
+with Mrs. Weston, but her chief delight was in her walk home with
+her brother.&nbsp; She was high in his favour, as Alethea&rsquo;s
+chief friend.&nbsp; Though usually reserved, he was now open, and
+Lily wondered to find herself honoured with confidence.&nbsp; His
+attachment had begun in very early days, when first he knew the
+Westons in Brighton.&nbsp; Harry&rsquo;s death had suddenly
+called him away, and a few guarded expressions of his wishes in
+the course of the next winter had been cut short by his
+father.&nbsp; He then went to Canada, and had had no opportunity
+of renewing his acquaintance till the last winter, when, on
+coming home, to his great joy and surprise he found the Westons
+on the most intimate terms with his family.</p>
+<p>He then spoke to his father, who wished him to take a little
+more time for consideration, and he had accordingly waited till
+the summer.&nbsp; Lily longed to know his plans for the future,
+and presently he went on to say that his father wished him to
+leave the army, live at home, and let Alethea be the head of the
+household.</p>
+<p>&lsquo;Oh, William! it is perfect.&nbsp; There is an end of
+all our troubles.&nbsp; It is as if a great black curtain was
+drawn up.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;They say such plans never succeed,&rsquo; said William;
+&lsquo;but we mean to prove the contrary.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;How good it will be for the children!&rsquo; said
+Lily.</p>
+<p>&lsquo;Oh! why had we not such a guide at first?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;She has all that Eleanor wants,&rsquo; said
+William.</p>
+<p>&lsquo;My follies were not Eleanor&rsquo;s fault,&rsquo; said
+Lily; &lsquo;but I do think I should not have been quite so silly
+if I had known Alethea from the first.&rsquo;</p>
+<p>It was not in the power of William himself to say more in her
+praise than Lily.&nbsp; In the eagerness of their conversation
+they walked slowly, and as they were crossing the last field the
+dinner-bell rang.&nbsp; As they quickened their steps they saw
+Mr. Mohun looking at his wheat.&nbsp; Lily told him how late it
+was.</p>
+<p>&lsquo;There,&rsquo; said he, &lsquo;I am always looking after
+other people&rsquo;s affairs.&nbsp; Between Rotherwood and
+William I have not a moment for my own crops.&nbsp; However, my
+turn is coming.&nbsp; William will have it all on his hands, and
+the old deaf useless Baron will sit in his great chair and take
+his ease.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Not a bit, papa,&rsquo; said Lily, &lsquo;the Baron
+will grow young, and take to dancing.&nbsp; He is talking
+nonsense already.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Eh!&nbsp; Miss Lily turned saucy?&nbsp; Mrs. William
+Mohun must take her in hand.&nbsp; Well, Lily, has he your
+consent and approbation?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I only wish this was eighteen months ago,
+papa.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;We shall soon come into order, Lily.&nbsp; With Miss
+Aylmer for the little ones, and Mrs. Mohun for the great ones, I
+have little fear.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Miss Aylmer, papa!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Yes, if all turns out well.&nbsp; We propose to find a
+house for her mother in the village, and let her come every day
+to teach the little ones.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Oh!&nbsp; I am very glad.&nbsp; We liked her so
+much.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I hope,&rsquo; said Mr. Mohun, &lsquo;that this plan
+will please Claude better than my proposal of a governess last
+month.&nbsp; He looked as if he expected Minerva with helmet, and
+&AElig;gis and all.&nbsp; Now make haste and dress.&nbsp; Do not
+let us shock Eleanor by keeping dinner waiting longer than we can
+help.&rsquo;</p>
+<p>Lilias found that her sisters had long been dressed and gone
+down.&nbsp; She dressed alone, every now and then smiling at her
+own happy looks reflected in the glass.&nbsp; Just as she had
+finished, Claude knocked at the door, and putting in his head,
+said, &lsquo;Well, Lily, has the wonderful news come forth?&nbsp;
+I see it has, by your face.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And do you know what it is, Claude?&rsquo; said
+Lily.</p>
+<p>&lsquo;I know what Rotherwood meant, and I cannot think where
+all our senses were.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;And, Claude, only say that you like her.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I think it is a very good thing indeed.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Only say that you cordially like her.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I do.&nbsp; I admire her sense and her gentleness very
+much, and I think you owe a great deal to her.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Then you allow that you were unjust last
+summer?&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I do; but it was owing to you.&nbsp; You were somewhat
+foolish, and I thought it was her fault.&nbsp; Besides, I was
+quite tired of hearing that extraordinary name of hers for ever
+repeated.&rsquo;</p>
+<p>Here they were summoned to dinner, and hurried down.&nbsp; The
+dinner passed very strangely; some were in very high spirits,
+others in a very melancholy mood; Eleanor and Maurice alone
+preserved the golden mean; and the behaviour of the merry ones
+was perfectly unintelligible to the rest.&nbsp; Reginald, still
+bound by his promise to Marianne, was wild to make his discovery
+known, and behaved in such a strange and comical manner as to
+call forth various reproofs from Eleanor, which provoked double
+mirth from the others.&nbsp; The cause of their amusement was
+ostensibly the talking over of yesterday&rsquo;s
+<i>f&ecirc;te</i>, but the laughing was more than adequate, even
+to the wonderful collection of odd speeches and adventures which
+were detailed.&nbsp; Emily and Jane could not guess what had come
+to Lily, and thought her merriment very ill-placed.&nbsp; Yet, in
+justice to Lily, it must be said that her joy no longer made her
+wild and thoughtless.&nbsp; There was something guarded and
+subdued about her, which made Claude reflect how different she
+was from the untamed girl of last summer, who could not be happy
+without a sort of intoxication.</p>
+<p>The ladies returned to the drawing-room, where Ada now
+appeared for the first time, and while they were congratulating
+her Mr. Mohun summoned Eleanor away.&nbsp; Jane followed at a
+safe distance to see where they went.&nbsp; They shut themselves
+into the study, and Jane, now meeting Maurice, went into the
+garden with him.&nbsp; &lsquo;It must be coming now,&rsquo; said
+she; &lsquo;oh! there are William and Claude talking under the
+plane-tree.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Claude has his cunning smile on,&rsquo; said
+Maurice.</p>
+<p>&lsquo;No wonder,&rsquo; said Jane, &lsquo;it is very
+absurd.&nbsp; I daresay William will hardly ever come home
+now.&nbsp; One comfort is, they will see I was right from the
+first.&rsquo;</p>
+<p>Jane and Maurice remained in the garden till teatime, and thus
+missed hearing the whole affair discussed in the drawing-room
+between Emily, Lilias, and Frank.&nbsp; This was the first news
+that Emily heard of it, and a very great relief it was, for she
+could imagine liking, and even loving, Alethea as a
+sister-in-law.&nbsp; Her chief annoyance was at present from the
+perception of the difference between her own position and that of
+Lilias.&nbsp; Last year how was Lily regarded in the family, and
+what was her opinion worth?&nbsp; Almost nothing; she was only a
+clever, romantic, silly girl, while Emily had credit at least for
+discretion.&nbsp; Now Lily was consulted and sought out by
+father, brothers, Eleanor&mdash;no longer treated as a
+child.&nbsp; And what was Emily?&nbsp; Blamed or pitied on every
+side, and left to hear this important news from the chance
+mention of her brother-in-law, himself not fully informed.&nbsp;
+She had become nobody, and had even lost the satisfaction, such
+as it was, of fancying that her father only made her bad
+management an excuse for his marriage.&nbsp; She heard many
+particulars from Lily in the course of the evening, as they were
+going to bed; and the sisters talked with all their wonted
+affection, although Emily had not thought it worth while to
+revive an old grievance, by asking Lily&rsquo;s pardon for her
+unkind speech, and rested satisfied with the knowledge that her
+sister knew her heart too well to care for what she said in a
+moment of irritation.&nbsp; On the other hand, Lily did not think
+that she had a right to mention the plan of Alethea&rsquo;s
+government, and the next day she was glad of her reserve, for her
+father called her to share his early walk for the purpose of
+talking over the scheme, telling her that he thought she
+understood the state of things better than Eleanor could, and
+that he considered that she had sufficient influence with Emily
+to prevent her from making Alethea uncomfortable.&nbsp; The
+conclusion of the conversation was, that they thought they might
+depend upon Emily&rsquo;s amiability, her courtesy, and her
+dislike of trouble, to balance her love of importance and
+dignity.&nbsp; And that Alethea would do nothing to hurt her
+feelings, and would assume no authority that she could help, they
+felt convinced.</p>
+<p>After breakfast Mr. Mohun called Emily into his study,
+informed her of his resolution, to which she listened with her
+usual submissive manner, and told her that he trusted to her good
+sense and right feeling to obviate any collisions of authority
+which might be unpleasant to Alethea and hurtful to the younger
+ones.&nbsp; She promised all that was desired, and though at the
+moment she felt hurt and grieved, she almost immediately
+recovered her usual spirits, never high, but always serene, and
+only seeking for easy amusement and comfort in whatever
+happened.&nbsp; There was no public disgrace in her deposition;
+it would not seem unnatural to the neighbours that her
+brother&rsquo;s wife should be at the head of the house.&nbsp;
+She would gain credit for her amiability, and she would no longer
+be responsible or obliged to exert herself; and as to Alethea
+herself, she could not help respecting and almost loving
+her.&nbsp; It was very well it was no worse.</p>
+<p>In the meantime Lily, struck by a sudden thought, had hastened
+to her mother&rsquo;s little deserted morning-room, to see if it
+could not be made a delightful abode for Alethea; and she was
+considering of its capabilities when she started at the sound of
+an approaching step.&nbsp; It was the rapid and measured tread of
+the Captain, and in a few moments he entered.&nbsp; &lsquo;Thank
+you,&rsquo; said he, smiling, &lsquo;you are on the same errand
+as myself.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Exactly so,&rsquo; said Lily; &lsquo;it will do
+capitally; how pretty Long Acre looks, and what a beautiful view
+of the church!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;This room used once to be pretty,&rsquo; said William,
+looking round, disappointed; &lsquo;it is very
+forlorn.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Ah! but it will look very different when the chairs do
+not stand with their backs to the wall.&nbsp; I do not think
+Alethea knows of this room, for nobody has sat in it for years,
+and we will make it a surprise.&nbsp; And here is your own
+picture, at ten years old, over the fireplace!&nbsp; I have such
+a vision, you will not know the room when I have set it to
+rights.&rsquo;</p>
+<p>They went on talking eagerly of the improvements that might be
+made, and from thence came to other subjects&mdash;Alethea
+herself, and the future plans.&nbsp; At last William asked if
+Lily knew what made Jane look as deplorable as she had done for
+the last two days, and Lily was obliged to tell him, with the
+addition that Eleanor had begun to inform her of the real fact,
+but that she had stopped her by declaring that she had known it
+all from the first.&nbsp; Just as they had mentioned her, Jane,
+attracted by the unusual sound of voices in Lady Emily&rsquo;s
+room, came in, asking what they could be doing there.&nbsp; Lily
+would scarcely have dared to reply, but William said in a grave,
+matter-of-fact way, &lsquo;We are thinking of having this room
+newly fitted up.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;For Alethea Weston?&rsquo; said Jane; &lsquo;how can
+you, Lily?&nbsp; I should have thought, at least, it was no
+laughing matter.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I advise you to follow Lily&rsquo;s example and make
+the best of it,&rsquo; said William.</p>
+<p>&lsquo;I do, but it is another thing to stand laughing
+here.&nbsp; I see one thing that I shall do&mdash;I shall take
+away your picture and hang it in my room.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;We shall see,&rsquo; said William, following Lilias,
+who had left the room to hide her laughter.</p>
+<p>To mystify Jane was the great amusement of the day; Reginald,
+finding Maurice possessed with the same notion, did more to
+maintain it than the others would have thought right, and Maurice
+reporting his speeches to Jane, she had not the least doubt that
+her idea was correct.&nbsp; Lord Rotherwood came to dinner, and
+no sooner had he entered the drawing-room than Reginald,
+rejoicing in the absence of the parties concerned, informed him
+of the joke, much to his diversion, though rather to the
+discomfiture of the more prudent spectators, who might have
+wished it confined to themselves.</p>
+<p>&lsquo;It has gone far enough,&rsquo; said Claude; &lsquo;she
+will say something she will repent if we do not take
+care.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;I should like to reduce her to humble herself to ask an
+explanation from Marianne,&rsquo; said Lily.</p>
+<p>&lsquo;And pray don&rsquo;t spoil the joke before I have
+enjoyed it,&rsquo; said Lord Rotherwood.&nbsp; &lsquo;My years of
+discretion are not such centuries of wisdom as those of that
+gentleman who looks as grim as his namesake the Emperor on a
+coin.&rsquo;</p>
+<p>The entrance of Eleanor and Jane here put an end to the
+conversation, which was not renewed till the evening, when the
+younger, or as Claude called it, the middle-aged part of the
+company were sitting on the lawn, leaving the drawing-room to the
+elder and more prudent, and the terrace to the wilder and more
+active.&nbsp; Emily was talking of Mrs. Burnet&rsquo;s visit of
+the day before, and her opinion of the Hetherington
+festivities.&nbsp; &lsquo;And what an interminable visit it
+was,&rsquo; said Jane; &lsquo;I thought they would never
+go!&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;People always inflict themselves in a most merciless
+manner when there is anything going on,&rsquo; said Emily.</p>
+<p>&lsquo;I wonder if they guessed anything,&rsquo; said
+Lily.</p>
+<p>&lsquo;To be sure they did, and stayed out of
+curiosity,&rsquo; said Lord Rotherwood.&nbsp; &lsquo;In spite of
+Emily&rsquo;s dignified contradictions of the report, every one
+knew it the other evening.&nbsp; It was all in vain that she
+behaved as if I was speaking treason&mdash;people have
+eyes.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;Ah! I am very sorry for that contradiction,&rsquo; said
+Lily; &lsquo;I hope people will not fancy we do not like
+it.&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;No, it will only prove my greatness,&rsquo; said Lord
+Rotherwood.&nbsp; &lsquo;Your Marques, was China in the map, so
+absorbing all beholders that the magnanimous Mohuns
+themselves&mdash;&rsquo;</p>
+<p>&lsquo;What nonsense, Rotherwood,&rsquo; said Jane, sharply;
+&lsquo;can&rsquo;t you suppose that one may shut one&rsquo;s eyes
+to what one does not wish to see.&rsquo;</p>
+<p>The singular inappropriateness of this answer occasioned a
+general roar of laughter, and she looked in perplexity.&nbsp;
+Every one whom she asked why they laughed replied by saying,
+&lsquo;Ask Marianne Weston;&rsquo; and at length, after much
+puzzling and guessing, and being more laughed at than had ever
+before happened to her in her life, she was obliged to seek an
+explanation from Marianne, who might well have triumphed had she
+been so disposed.&nbsp; Jane&rsquo;s character for penetration
+was entirely destroyed, and the next morning she received, as a
+present from Claude, an old book, which had long belonged to the
+nursery, entitled, <i>A Puzzle for a Curious Girl</i>.</p>
+<h2><a name="page313"></a><span class="pagenum">p.
+313</span>CHAPTER XXVII<br />
+<span class="GutSmall">CONCLUSION</span></h2>
+<blockquote><p>&lsquo;There let Hymen oft appear<br />
+In saffron robe, with taper clear,<br />
+And pomp, and feast, and revelry,<br />
+And mask, and antique pageantry;<br />
+Such sights as useful poets dream<br />
+On summer eves, by haunted stream.&rsquo;</p>
+</blockquote>
+<p><span class="smcap">On</span> the morning of a fine day, late
+in September, the Beechcroft bells were ringing merrily, and a
+wedding procession was entering the gate of the churchyard.</p>
+<p>In the afternoon there was a great feast on the top of the
+hill, attended by all the Mohuns, who were forced, to
+Lily&rsquo;s great satisfaction, to give it there, as there was
+no space in the grounds at the New Court.&nbsp; All was
+wonderfully suitable to old times, inasmuch as the Baron was
+actually persuaded to sit for five minutes under the yew-tree
+where &lsquo;Mohun&rsquo;s chair&rsquo; ought to have been, and
+the cricketers were of all ranks, from the Marquis of Rotherwood
+to little Dick Grey.</p>
+<p>The wedding had been hurried on, and the wedding tour was
+shortened, in order that Mrs. William Mohun might be installed as
+mistress of the New Court before Eleanor&rsquo;s departure, which
+took place early in October; and shortly after Mrs. Ridley, who
+had come on a visit to Beechcroft, to take leave of her brother,
+returned to the north, taking with her the little Harry.&nbsp; He
+was nearly a year old, and it gave great pain to his young aunts
+to part with him, now that he had endeared himself to them by
+many engaging ways, but Lily felt herself too unequal to the task
+of training him up to make any objection, and there were many
+promises that he should not be a stranger to his
+grandfather&rsquo;s home.</p>
+<p>Mrs. and Miss Aylmer had been about a month settled at a
+superior sort of cottage, near the New Court, with Mrs. Eden for
+their servant.&nbsp; Lord Rotherwood had fitted out the second
+son, who sailed for India with Mr. and Mrs. Hawkesworth, had sent
+Devereux to school, and was lying in wait to see what could be
+done for the two others, and Jane was congratulated far more than
+she wished, on having been the means of discovering such an
+excellent governess.&nbsp; Jane was now a regular inhabitant of
+the schoolroom, as much tied down to lessons and schoolroom hours
+as her two little sisters, with the prospect of so continuing for
+two years, if not for three.&nbsp; She made one attempt to be
+pert to Miss Aylmer; but something in the manner of her governess
+quite baffled her, and she was obliged to be more obedient than
+she had ever been.&nbsp; The mischief which Emily and Lilias had
+done to her, by throwing off their allegiance to Eleanor, and
+thus unconsciously leading her to set her at nought, was, at her
+age, not to be so easily repaired; yet with no opportunity for
+gossiping, and with involuntary respect for her governess, there
+were hopes that she would lose the habit of her two great
+faults.&nbsp; There certainly was an improvement in her general
+tone and manner, which made Mr. Devereux hope that he might soon
+resume with her the preparation for confirmation which had been
+cut short the year before.</p>
+<p>Phyllis and Adeline had been possessed by Reginald with a
+great dread of governesses; and they were agreeably surprised in
+Miss Aylmer, whom they found neither cross nor strict, and always
+willing to forward their amusements, and let them go out with
+their papa and sisters whenever they were asked.&nbsp; Phyllis,
+without much annoyance to one so obedient, was trained into more
+civilisation, and Ada&rsquo;s more serious faults were duly
+watched and guarded against.&nbsp; The removal of Esther was a
+great advantage to Ada; an older and more steady person was taken
+in her place; while to the great relief of Mr. Mohun and Lilias,
+Rachel Harvey took Esther to her brother&rsquo;s farmhouse, where
+she promised to watch and teach her, and hoped in time to make
+her a good servant.</p>
+<p>Of Emily there is little to say.&nbsp; She ate, drank, and
+slept, talked agreeably, read idle books, and looked nice in the
+drawing-room, wasting time, throwing away talents, weakening the
+powers of her mind, and laying up a store of sad reflections for
+herself against the time when she must awake from her selfish
+apathy.</p>
+<p>As to Lilias Mohun, the heroine of this tale, the history of
+the formation of her character has been told, and all that
+remains to be said of her is, that the memory of her faults and
+her sorrows did not fleet away like a morning cloud, though
+followed by many happy and prosperous days, and though the
+effects of many were repaired.&nbsp; Agnes&rsquo;s death,
+Esther&rsquo;s theft, Ada&rsquo;s accident, the schism in the
+parish, and her own numerous mistakes, were constantly recalled,
+and never without a thought of the danger of being wise above her
+elders, and taking mere feeling for Christian charity.</p>
+<p>***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK SCENES AND CHARACTERS***</p>
+<pre>
+
+
+***** This file should be named 4944-h.htm or 4944-h.zip******
+
+
+This and all associated files of various formats will be found in:
+http://www.gutenberg.org/dirs/4/9/4/4944
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions will
+be renamed.
+
+Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
+law means that no one owns a United States copyright in these works,
+so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
+States without permission and without paying copyright
+royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
+of this license, apply to copying and distributing Project
+Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
+concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
+and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
+specific permission. If you do not charge anything for copies of this
+eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
+for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
+performances and research. They may be modified and printed and given
+away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
+not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
+trademark license, especially commercial redistribution.
+
+START: FULL LICENSE
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
+Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
+www.gutenberg.org/license.
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
+Gutenberg-tm electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or
+destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
+possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
+Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
+by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
+person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
+1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
+agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
+electronic works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
+Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
+of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
+works in the collection are in the public domain in the United
+States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
+United States and you are located in the United States, we do not
+claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
+displaying or creating derivative works based on the work as long as
+all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
+that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
+free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
+works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
+Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
+comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
+same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
+you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
+in a constant state of change. If you are outside the United States,
+check the laws of your country in addition to the terms of this
+agreement before downloading, copying, displaying, performing,
+distributing or creating derivative works based on this work or any
+other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
+representations concerning the copyright status of any work in any
+country outside the United States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
+immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
+prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
+on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
+phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
+performed, viewed, copied or distributed:
+
+ This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
+ most other parts of the world at no cost and with almost no
+ restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
+ under the terms of the Project Gutenberg License included with this
+ eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
+ United States, you'll have to check the laws of the country where you
+ are located before using this ebook.
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
+derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
+contain a notice indicating that it is posted with permission of the
+copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
+the United States without paying any fees or charges. If you are
+redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
+Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
+either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
+obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
+trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
+additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
+will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
+posted with the permission of the copyright holder found at the
+beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
+any word processing or hypertext form. However, if you provide access
+to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
+other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
+version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
+(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
+to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
+of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
+Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
+full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
+provided that
+
+* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
+ to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
+ agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
+ Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
+ within 60 days following each date on which you prepare (or are
+ legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
+ payments should be clearly marked as such and sent to the Project
+ Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
+ Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
+ Literary Archive Foundation."
+
+* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or destroy all
+ copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
+ all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
+ works.
+
+* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
+ any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
+ receipt of the work.
+
+* You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
+Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
+are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
+from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
+Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
+trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
+Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
+electronic works, and the medium on which they may be stored, may
+contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
+or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
+other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
+cannot be read by your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium
+with your written explanation. The person or entity that provided you
+with the defective work may elect to provide a replacement copy in
+lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
+or entity providing it to you may choose to give you a second
+opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
+the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
+without further opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
+OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of
+damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
+violates the law of the state applicable to this agreement, the
+agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
+limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
+unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
+remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
+accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
+production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
+electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
+including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
+the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
+or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
+additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
+Defect you cause.
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of
+computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
+exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
+from people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
+generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
+Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
+www.gutenberg.org
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
+U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
+mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
+volunteers and employees are scattered throughout numerous
+locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
+Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
+date contact information can be found at the Foundation's web site and
+official page at www.gutenberg.org/contact
+
+For additional contact information:
+
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
+DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
+state visit www.gutenberg.org/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations. To
+donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
+Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
+freely shared with anyone. For forty years, he produced and
+distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
+volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
+the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
+necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
+edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search
+facility: www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+</pre></body>
+</html>