summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/48962-0.txt
blob: a4de7197d0e526d885dbdafab74c5d5ac05d68c0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 48962 ***

                              Anno 7603.


                           Kiøbenhavn 1785.
                Trykt hos P. Horrebow, boende i store
                         Fiolstrædet No. 204.




                             Personerne:


   Een Feen.                       Adskillige Raadsherrer.
   Julie.                          En Rettens Betient.
   Leander.                        En Pedel.
   Professor.                      Nogle Soldater.
   Capitain Sophie.                En Kammerpige.
   Sergeant Gunild.                En Auditeur.
   En Tambour.                     En Major.
   Ole Secretairs.                 Et Pigebarn.
   Jesper Kammeraads.              Grete Skoeflikker.
   Adskillige Poeter.              Jens, Gretes Mand.
   En Aktør.

                              Anno 7603.
                         Skuespil i 6 Acter.




                             Første Act.


                            Første Scene.

                       En Fee. Julie. Leander.

                    Feen _til_ Julie _og_ Leander.

Nu mine Børn! ønsker I endnu at see hinanden omskabte? Julie! vil du
endnu have din Elsker forvandlet til en forfinet Kiældedægge? Og du
Leander, seer du endnu gierne at din Julie blir en martialsk Person.

                                Julie.

Jeg ønsker ham min naadige! mere øm og kiælen.

                               Leander.

Hvor vilde de forbinde mig, om de skaffede Julie mere Kiækhed, mindre
Qvindagtighed. Det maae være en himmelsk Fornøielse, at eie en Person,
som man ikke maae elske, som man elsker et Barn. Qvindagtig er et
Udtryk, hvormed man forbinder et Begreb, modsat mandig. Menneskene vare
eens i Tænkemaade, naar Opdragelsen ikke giorde Forskiel.

                                Feen.

Julie! du kiender ikke ret de forfinede Væsener, de stift udzirede
Dukker, de foragtelige Skabninger, som med den ækkelste Lispen og
Skurren fremsige stiaalne Vittigheder, og, i Mangel af Hukommelse,
hiemmegiorte Dumheder. Lærte du at kiende dem, vilde du skienke dem din
hele Foragt -- og du Leander?

                               Leander.

Jeg troer min Naadige, at Julie vilde behage mig mere, naar hun var
mindre det, man kalder qvindagtig. De har sagt mig, at Fruentimmer har
af Naturen faaet Egenskaber forskiellige fra dem, som den meddeelte
Mandspersonerne; men erindrer de Amazonerne.

                                Feen.

Nok et Beviis imod dig. Amazonerne maatte lemlæste sig for at gaae i
Krig; saa vist er det, at Mands Væsen og Handteringer ere unaturlige for
Fruentimmer: men jeg har fra jeres Fødsel af taget dig og Julie under
min Beskyttelse, og besluttet at giøre jer lykkelige; det kan I ikke
blive fuldkommen, saa længe I plages af uopfyldte Længseler; jeg vil
derfor vise baade dig og Julie hvordan eders Efterslægt vilde blive,
naar man giennem mange Aarhundrede opdrog sine Børn saaledes, som I
ønsker hinanden at have været opdragne. Det torde maaskee udrette saa
meget, at I bleve vel fornøiede med hverandre saadanne, som I ere.

                                Julie.

Det troer jeg neppe med deres naadige Tilladelse.

                                Feen.

Nu vel, jeg vil føre jer mange hundrede Aar frem i Tiden til et Folk,
hvis Forfædre opdrog fordum deres Børn efter jeres Ønske, og hvis
Efterslægt stedse rafinerede paa denne Opdragelsesmaade.

                               Leander.

Men vi forstaae jo ikke deres Sprog? og mange hundrede Aar frem i Tiden?

                                Feen.

Det bliver min Sag.

   I skulle snart den største Fee
   I jer Beskytterinde see;
   Min Magt Naturens Orden bryder,
   Umueligheder Trods jeg byder,
   Og puffer, naar jeg seer min Kands,
   Min Fiende den sunde Sands.
   Særskildte Sprog eens Lyd jeg giver,
   Og Tid og Sted forflyttet bliver,
   Saasnart det stikker mægtig Fee
   At lade sine Konster see.
   Hvad jeg har sagt, jeg kan udøve
   I snart skal see derpaa en Prøve.

Kommer nu og følger mig.

                             _(de gaae)_




                              Anden Act.


      Theatret forestiller en aaben Mark, inderst sees et Telt,
   Fruentimmerne ere klædte, saa meget mueligt, som Mandspersoner.
               -- Mandspersonerne qvindagtigen pyntede.


                            Første Scene.

                  Leander. Professor Anne Cattrine.

       Leander _(seer sig rundt om, bliver Anne Cattrine vaer)_

Med Tilladelse min smukke Dame! vil De have den Godhed at sige mig, hvor
jeg er.

                            Anne Cattrine.

Deilige Cavailler! De spørger hvor De er? De veed nok selv, at De er i
Koklikot. _(afsides)_ Det er uden Tvivl et letfærdigt Mandfolk, som
søger Eventyrer i Leiren. _(høit.)_ De har maaskee nogen af Deres
Paarørende i Leiren min Smukke! der staaer den.

                 _(peger derhen hvor Teltet staaer.)_

                        Leander. _(afsides.)_

Deilige Cavailler, min Smukke! Hun er vist ikke Kydskheden selv. -- Saa
venlig ved første Øiekast. _(høit)_ Jeg kiender ingen i Leiren, jeg har
ikke engang vidst, at her stod en Leir. _(afsides)_ hvilken Dragt!

                       Professor Anne Cattrine.

Vi har her Krig med Nagerne. _(afsides)_ Et Mandfolk med Kaarde, han er
klædt som Cavaillererne der, hvor jeg kom fra. Maaskee -- -- _(høit)_
Min Herre, det er ikke Brug her, at Mandspersonerne bære Kaarde.

                               Leander.

Bære Fruentimmerne den da?

                       Professor Anne Cattrine.

Ja hvad andet _(afsides)_ enten er han forrykt, eller det er en fremmed,
som er kommen hid paa samme Maade som jeg. _(høit)_ Maae jeg spørge,
hvem jeg har den Ære at tale med.

                               Leander.

Mit Navn er Leander, og jeg er Kaptein. Maae jeg nu tage mig den Frihed
at spørge hvem den Dame er, som jeg har den Ære at tale med.

                       Professor Anne Cattrine.

Min navn er Anne Cattrine, jeg er Professor i den gamle Historie; jeg
skulde været Soldat, men Kundskab i den nye Historie erhvervede mig
Professoratet i den gamle.

                         Leander. _(afsides)_

Hun har en Hoben Skruer løse. _(høit)_ Det er selsomt nok, at Damer ere
Professorer, men at de blive det i den gamle Historie for deres Kundskab
i den nye -- -- _(afsides)_ Hun er fra Forstanden. _(høit)_ Jeg beder,
forklar mig det.

                       Professor Anne Cattrine.

Min Herre! fortæl mig først een Ting! ved hvad Leilighed er De kommen
hid?

                               Leander.

De spørger mere, end jeg kan svare Dem paa. For et Øieblik siden var jeg
i Kiøbenhavn. Hvorledes min Reise herhid gik for sig, kan jeg ingen Rede
giøre for.

                       Professor Anne Cattrine.

Beskyttes, eller hades De af nogen Fee?

                               Leander.

Jeg beskyttes af en Fee, som har lovet at vise mig Ting, som under visse
Vilkaar skulle kunde skee.

                       Professor Anne Cattrine.

Og hun, som taler med Dem, er kommen herhid fra samme Sted og paa samme
Maade, som De for otte Dage siden. Da De er fremmed, saa vil jeg
underrette Dem om, at Mandfolk er Fruentimmer her til Lands i Henseende
til Deres Sysler. Nu seer De hvorfor jeg som Fruentimmer kan være
Professor. End videre, maae De vide at man er her nogle Tusinde Aar
længere frem i Tiden end vi. -- De skrive i Aar 7603, saa den nye
Historie hos os, er den ældgamle hos dem.

                               Leander.

Men siig Frue Professor! hvad tager Mandfolkene sig for.

                       Professor Anne Cattrine.

Jeg har sagt Dem, de ere de samme i Staten, som Fruentimmer hos os, men
langt mere forkiælede. De har dog en svag Skygge tilbage af deres
forrige Værdighed. De har for Exempel et Raad, hvori de leege
Raadsherrer, og dømme med den pudseerligste Alvorlighed i Sager af det
jammerligste og latterligste Slags. I dette Raad indtræde de fleste
smukke Folkes Børn. Fruentimmerne har og forundt dem et Academie, hvoraf
Medlemmerne alle ere Poeter, og kaldes den herlige Poesies Academie.
Dets Poeter ere ligesaa, om ikke mere forrykte end _(hun hvisker)_ hos
os.

               Leander. _(efter at have seet sig om.)_

Hvorfor hvisker De. Der hører jo ingen os.

                       Professor Anne Cattrine.

Det er en Vane. Jeg har altid hvisket Sandhed om ham. Thi at sige den
høit var orimen læsi &c. Nu har jeg givet Dem den Underviisning jeg har
faaet. Tag Dem vare for, at De ikke bliver forført, ja vel voldtaget af
Fruentimmerne her.

                               Leander.

Ha, ha, ha, det skal jeg dog vel være sikker for ikke at blive.

      _(Man hører en vild Sang bag Teltet, som vedvarer, til tre
                  Soldater lader sig see syngende.)_

                       Professor Anne Cattrine.

Ja see Dem for! der kommer nogle vilde Soldater -- Lad os gaae.

                               Leander.

Lad os bie -- jeg er just kommen for at lære at kiende Landets Sæder.

                       Professor Anne Cattrine.

Som De behager -- jeg gaaer -- Farvel.

                               Leander.

Farvel smukke Professor.

                       Professor Anne Cattrine.

Tag Dem vare for at tiltale saaledes de indfødte Fruentimmer, De vilde
da vist blive anseet for et Skiørlevnets Mandfolk, og behandlet paa den
uanstændigste Maade, omtrent som liderlige Fruentimmer hos os. Der
kommer de, Adjeu Cavailler.

                               Leander.

Adjeu Frue Professor.


                             Anden Scene.

   Leander. Tre Soldater _(noget beskiænkede, og blive efterhaanden
                               mere.)_

                               Leander.

Ha! ha! de have min Troe Kaarde paa!

                            Første Soldat.

Lad os sætte os her at drikke vort Brændeviin. Her kan Capitain Sophie
ikke see os, hun er en rar Kone; men hun drikker ikke selv, den Nar, hun
er.

   _(De sætte sig, tager hver sin Pegleflaske af Lommen, hvormed de
                          klinke, og synge)_

                            Første Soldat.

   Elske Mandfolk, Tungen væde,
   Det er vores Liv og Glæde,
   Brendeviin os giver Mod.
   Hver en Draabe, som vi smager,
   Koster overmodig Nager
   Millioner Draaber Blod.

                            Anden Soldat.

   Elske varmt, men ikke længe,
   Pene, nydelige Drenge,
   Det er Krigerens Maneer.
   Glade vi i Krigen drage,
   Kommer seirende tilbage,
   Glad hver Dreng i Landet seer.

                            Tredie Soldat.

   Kiække Piger, vi vil drikke,
   Naar vi mere det giør ikke
   Er vi heller meer ei til;
   Elske vil vi smukke Drenge,
   Som: I streede alt for længe,
   Ved vor Hiemkomst sige vil.

                                Alle.

   Elske Mandfolk, Tungen væde
   Det er vores Liv og Glæde,
   Brendeviin os giver Mod.
   Hver en Draabe, som vi smager,
   Koster overmodig Nager
   Millioner Draaber Blod.

                               Leander.

Det er en anstændig Sang for Fruentimmer!

                            Anden Soldat.

Nei see der Søster; vi har, paa min Siæl, faaet en Rekrut til Leiren.
Men hvad for Pokker er det? han har Kaarde paa.

       _(De see alle paa Leander, og slaae op en stor Latter.)_

                    Tredie Soldat. _(til Leander)_

Kys mig mit velsignede, deilige Drengebarn!

   _(Hun kysser ham, de andre følge hendes Exempel, og derpaa sætte
                             sig igien)_

                 Første Soldat. _(til Anden Soldat)_

Søster Grete! har du dine sædvanlige Tærninger hos dig?

                            Anden Soldat.

Ja naar gik jeg uden dem? De er mit halve Liv i Fredstider, de har
skaffet mig Levebrød, siden jeg blev Soldat. -- Lønningen skulde jeg
ikke komme langt med, og sauge Brænde gider jeg ikke.

                            Tredie Soldat.

Nei, lad os heller spille Femkort, det er et ærligt reent Spil. -- Jeg
har Kort. --

                _(Hun tager Kortet af Patrontasken.)_

                            De Tre Andre.

Ja fem Kort, fem Kort.

                            Første Soldat.

Men drikke først det vakre Drengebarns Skaal.

                            Anden Soldat.

Det var Ret. _(De drikke.)_

                                Alle.

Skaal for dig du vakre Drengebarn!

                               Leander.

Jeg takker. _(sagte)_ Jeg er i godt Sælskab.

                            Tredie Soldat.

Men hvad skal vi spille om?

                            Første Soldat.

Hvor kan du spørge saa taabeligt? Om hvem der først skal føre ham i
Teltet.

                          Leander. _(sagte)_

Om han ellers vil lade sig føre. De godt Folk giøre Regning uden Verten.

                            Tredie Soldat.

Første Es har Forhaand. _(han lægger Kort om)_ Forhaanden fik jeg.

                 Leander. _(medens Kortene blandes)_

See, hvor alting gaaer ordentlig til.

                            Anden Soldat.

Ja min Siæl vandt Fridrike.

                            Tredie Soldat.

Det priser jeg min Kunst for.

                     Første Soldat. _(til Anden)_

Siden vi ikke vandt, saa lad os drikke paa den Skræk.

                            Tredie Soldat.

                      _(staaer op, til Leander)_

Kom med mig min søde Dreng, der skal ingen være i Teltet uden vi to.

                          Leander. _(sagte)_

Hvilken Uforskammenhed og Frækhed! _(høit)_ Jeg følges aldrig med drukne
Folk.

                            Første Soldat.

Hille Knø! der kommer Capitain Sophie.


                            Tredie Scene.

                     Capitain Sophie. De Forrige.

                  Capitain Sophie _(til Soldaterne)_

Børn! I ere jo ganske drukne. Det er en vakker Ære for Piger at drikke
sig ud af stand til at fægte paa en Tid, da man kan vente Fienden hvert
Øieblik.

                            Første Soldat.

Frue Capitain! Vi drikke paa Nagernes Ruin.

                        De tre Soldater synge:

   Hver en Draabe, som vi smager,
   Koster overmodig Nager,
   Millioner Draaber Blod.

                           Capitain Sophie.

Jeg er bange for, I drikker saa vel meent paa Nagernes Ruin, at det
bliver jeres egen. Jeg har desuden den Troe til mine brave Piger, at de
har Mod nok uden at hente det af Brændeviinsflasken.

                            Anden Soldat.

Capitain hun giør os skamfulde; gid vi aldrig havde smagt en Draabe, saa
skulde de faae see, at de troer sandt om os.

                            Tredie Soldat.

                _(tager sin Flaske, og seer paa den.)_

Min Flaske er ikke halv uddrukken, der ligger den. _(han kaster den, de
andre ligesaa, og raaber i det de kaster den)_ Hurra! leve Sophie.

                           Capitain Sophie.

Tak mine Børn; det er mig kiert, at I holder af mig.

                            Første Soldat.

Var der en ved hendes Compagnie Capitain, som ikke holdte af hende,
skulle jeg see den Carnailes Hierteblod.

                            Anden Soldat.

Du faaer vist ingens Hierteblod at see.

                            Tredie Soldat.

Nei vist nok ikke. Det maatte være en Vanskabning af et Menneske, som
ikke vilde hende vel.

                           Capitain Sophie.

Mine Børn! gaaer hen i Leiren.

                            Første Soldat.

Frue Capitain! det er dristigt, men torde vi bede om en Ting til Beviis
paa, at Capitainen holder af os.

                           Capitain Sophie.

Siig kun, hvad er det?

                            Første Soldat.

Om det maatte være os tilladt -- -- det er, som sagt, noget dristigt, om
vi maatte kysse Capitainen.

                           Capitain Sophie.

Vi kan jo være gode Venner uden at kysses. _(De staae alle tre med
nedslagne Øine)_ Jeg gider ikke see misfornøiede Ansigter; kysser mig
da. _(De kysse hende og derpaa gaae, raabende:)_ Hurra, længe leve
Sophie.


                            Fierde Scene.

                Capitain Sophie. Leander. En Tambour.

                               Tambour.

Frue Capitain! Musketeer Marie har giort Barsel.

                           Capitain Sophie.

Schwere Noth! det er nu den fierde af mit Compagnie, som ligger i
Barselseng, og ingen Rekruter er her at faae. Veed du nogen?

                               Tambour.

Sergeant Gunild talte om, at hun havde Øie paa en Løsgienger som kalder
sig Julie, en ung vakker Pige?

                           Capitain Sophie.

Lad Sergeanten komme ind til mig.

                               Tambour.

Har Capitainen seet hvad der staaer?

                        _(peger paa Leander)_

                           Capitain Sophie.

Det er en fortryllende Karl. _(til Tambouren)_ Gaae efter Sergeanten.
_(til Leander)_ mit velsignede Barn, lad mig omfavne dig! _(hun omfavner
ham. Tambouren gaaer smilende bort.)_ _(afsides)_ Han tager meget rolig
mod Karesser; det er vist ikke de første han har faaet. _(høit)_ Men hør
min Dreng! jeg seer du har Kaarde paa; det ser pudseerlig nok ud; men
her til Lands bruges ikke Vaaben til Pudserier. Du er en deilig Karl,
men klæd dig ikke som en Nar, at bære Vaaben er dit Kiøn uanstændigt;
leveer mig din Kaarde, min Søn, og følg mig i mit Telt.

                               Leander.

Jeg er ikke klædt som en Nar, at bære Vaaben er ikke uanstændigt for mit
Kiøn der, hvor jeg er kommen fra. Fanden selv skal ikke tage min Kaarde,
jeg er ikke deres Søn, og følger dem ikke i deres Telt.

                           Capitain Sophie.

Jeg troer du ordentlig vil giøre Nar af mig, strax hid med din Kaarde.
_(hun vil tage den med Magt, men Leander er hende for sterk)_ Du skal
snart see dem, som kan tage den.

                               Leander.

Det vil koste --


                             Femte Scene.

                     Sergeant Gunild. De Forrige.

                           Sergeant Gunild.

Hvad befaler Frue Capitainen.

                           Capitain Sophie.

Min kiære Gunild! har hun faaet fat paa den Omløberske. Grete Tambour
har sagt mig, at hun havde Øie paa hende.

                           Sergeant Gunild.

Endnu ikke; men hun skal være mig vis nok.

                           Capitain Sophie.

Ja det er godt nok, men lad Doctoren sige os, om hun laver til Barsel;
hvis saa er, vil jeg ikke eie hende, jeg er saa kied af disse evige
Barselsenge. A propos, hvad har Musketeer Marie faaet, Pige eller Dreng.

                           Sergeant Gunild.

Dreng.

                           Capitain Sophie.

Fy! -- hør et Ord Sergeant.

         _(hun hvisker til Sergeanten og viser paa Leander.)_

                           Sergeant Gunild.

Strax Frue Capitain.

                            _(hun gaaer.)_


                            Siette Scene.

                      Capitain Sophie. Leander.

                  Capitain Sophie. _(til Leander.)_

Nu min Søn! vil du følge mig i Teltet; du kan derved undgaae endeel
Uleiligheder.

                               Leander.

Fy!


                            Syvende Scene.

              Sergeant Gunild. Tre Soldater. De Forrige.

                           Capitain Sophie.

Fører ham i Arrest, den Omløber.

      _(Sergeanten og Soldaterne føre ham med megen Besværlighed
                               bort.)_


                            Ottende Scene.

                      Capitain Sophie _allene_.

Mage til den Knøses Mod og Kræfter, har jeg endnu aldrig seet hos nogen
af hans Kiøn; jeg gad have ham ved mit Compagnie; men mine Folk ere alt
for ærekiære til at giøre Tieneste med en Mandsperson. Dersom alle
Mandfolk vare af den Kaliber, vilde vi Fruentimmer blive nødt til at
overlade dem Sværdet.


                            Niende Scene.

                  Sergeant Gunild. Capitain Sophie.

                           Sergeant Gunild.

Frue Capitain! da vi vilde tage Kaarden fra Omløberen, blev han rasende,
rev sig løs, trak ud, saarede ti Musketerer, og gav Lieutenant Berthe et
farligt Stik i Armen.

                           Capitain Sophie.

Enten er han gal, eller det er et forklædt Fruentimmer; maaskee begge
Dele. Er han lagt i Lænker?

                           Sergeant Gunild.

Ja Frue Capitain! vi havde Møie nok med at faae dem paa ham.

                           Capitain Sophie.

Jeg vil gaae ind i Vagttæltet at see, hvordan han nu skikker sig. _(De
gaae.)_




                             Tredie Act.


     Endeel Poeter, qvindagtigen og uselt klædte med Krandse paa
     Hovedet og Lapper paa Albuen, siddende om et Bord med Vifter
                          liggende for dem.


                            Første Scene.

                             Første Poet.

Hvor bliver det Fruentimmer af, som lod sig melde at bivaane vor
Samling?

                             Anden Poet.

Vores Academie kommer i Anseelse, kan man mærke, siden det besøges
endogsaa af Fruentimmer.

                             Tredie Poet.

Ja der maatte dog vel findes en og anden blant dem ogsaa, som viste at
skiønne paa, hvad sublimt og fiint og smukt og herligt og stolt er.

                             Fierde Poet.

Der har vi Damen, hun er underlig klædt.


                             Anden Scene.

                          Julie. De Forrige

                                Julie.

            _(bukker dybt, leer af og til Acten igiennem)_

Mine Herrer Cavaillerer! jeg bevidner dem min Stolthed over at have
faaet deres gunstige Tilladelse til at beundre deres Talenter.

                             Fierde Poet.

De behager at sidde Frøken. _(hun sætter sig)_ Om de Herrer Colleger
behager, saa vil vi oplæse vore Gaar-Dags Arbeider _(til første Poet)_
Behager Hr. Collega at begynde?

                         Første Poet _læser_

Til

Andreas Raadmand ved at modtage hans Filee.

      Ha!
   Guddommelige Finger
   Du bortfileerer min Siæl,
   Den trykker sig ud igiennem
   Trængsel af indveltende Saligheder.
      Ha!

                        Poeterne paa eengang.

O! guddommeligt!

                      Første Poet. _(til Julie)_

Hvad synes den fremmede Frøken om mit Vers.

                                Julie.

   Guddommelige Pen
   Du river Hierter hen,
   Du dem kan smelte,
   Som Butterdei dem ælte,
   Og du som heldig førte den
   Bliv min Velynder og min Ven.

                             Anden Poet.

Ulyksalig plat, hvad synes de Herrer Colleger?

                              De øvrige.

Plat, plat.

                             Første Poet.

Jeg kan dog ikke nægte, at hun jo røber Genie, og det er meget af et
Fruentimmer.

                             Anden Poet.

                     _(til sin Sidemand, sagte)_

Han tager hendes Partie, fordi hun har roest hans Vers. _(høit)_ Jeg
veed snart ikke mine Herrer, om jeg tør forelæse dem en Gravskrift, som
jeg har giort over salig Christian Generals.

   Han bevægede en Finger
   Og Damer zittrede
   For deres Frihed
   Han drog en Smiil.
   Og dræbte Hierter.
   Her hviler han,
   Og Millioner Piger græde,
   For han kan ikke dræbe mere.

Det er sublimt, hvad synes de andre Herrer.

                                Alle.

Sublimt.

                                Julie.

Mine deilige Herrer! hvor vilde jeg agte mig lyksalig, om jeg kunde
haabe at blive antaget som Medlem af et saa ypperligt Selskab.

                             Tredie Poet.

Vores Titel er ellers De herlige Brødre.

                                Julie.

Herlige Herrer! tør jeg anmode dem om Salighed i Selskab med deres
Herligheder.

                             Anden Poet.

Det er maaskee uhørt, at et Fruentimmer er kommet ind i vores Academie;
de pleier ikke at have de behørige Egenskaber dertil. Men Herrer
Colleger! mig synes dog, vi kunde forelægge hende de anordnede Prøver.

                             Første Poet.

Frøkenen behager da, at giøre sit første Prøvestykke, det bestaaer i et
Vers efter givne Riim; det er vanskeligt, og bør saa være. _(han tager
et Papiir op af en liden Kasse)_ De behager at læse Rimene.

                           Julie _(læser.)_

   -- Aanden
   -- Haanden
   -- Pen
   -- den
   -- Bryst
   -- Røst
   -- Mennesker
   -- er
   -- bær
   -- Arier

                             Anden Poet.

Disse Riim maae de fylde inden tre Minuter, hvorpaa Verset skal blive
bedømt.

                          _(Julie skriver.)_

                        Første Poet. _(sagte)_

Hun vil vist nok falde igiennem.

                             Anden Poet.

Det skader os jo slet ikke og hende meget lidet; der kan ikke hendes
hende værre, end at hun maae gaae tilbage igien til sine Søstre og
dyrke, hvad de kalde sund Sands, som Himlen i Naade bevare det herlige
Broderskab fra.

                             Tredie Poet.

Har vi kundet holde den ude saa længe, saa bliver hun vist ikke den, som
skal fordærve os.

                             Fierde Poet.

Ret lige nu ere de tre Minutter forbie.

                        Julie. _(staaer op.)_

Herlige Herrer! forundres ikke over, at jeg i saa oplyst et Selskab
bævende oplæser et Prøvedigt, hvis gunstige eller ugunstige Bedømmelse
vil afgiøre, om jeg bliver for Livstid lykkelig eller ulykkelig; jeg
haaber, at de ædelmodigen vil bære over med et Fruentimmer og en
Begynder i Videnskaberne.

                             Første Poet.

Frøkenen behager da at oplæse sit Vers.

                                Julie.

   Elektriskhed fra Aanden,
   Gid funkle mig af Haanden,
   Fra Haanden giennem Pen,
   Papiret stoppe den!
   Saa svulmende mit Bryst
   Skal revne ved den Røst
   Blandt meer end Mennesker
   Du nu indlemmet er,
   Hvis Sange Stempel bær
   Af Sphærers Arier.

                             Anden Poet.

Hun har megen Smag.

                             Tredie Poet.

Det er allerede meget af et Fruentimmer at paaskiønne den.

                             Fierde Poet.

Jeg troer ikke at vi med Føie kommer til at nægte hende Krandsen; thi
naar man veed at vælge sig gode Mestere til Mynster, og stræber efter
Evne at komme dem nær, har man allerede giort et godt Skrit henad
Fuldkommenheden.

                      Første Poet. _(til Julie)_

Frøken! kan de skille dem saa godt fra den anden Prøve, saa tør vi give
dem Haab om at blive antaget. -- Tiener! træk mine Støvler af! hvordan
vilde de ophæve dette hverdags Udtryk til det høie.

                 Julie. _(grunder lidt, og oplæser.)_

   Du, som er mod mig Insekt,
   Og faaer Underholdning
   Af hvad jeg har tilovers
   Skiær Luft igiennem som en Piil
   Og frels udmattede Lastdragere
   Fra Kalveskinds brændende Helvede!

                             Anden Poet.

Det var stolt, ingen Tvang af Tonefald, og lutter gyselige ædle
Billeder.

                             Tredie Poet.

En bestialsk Himmelskhed hersker i det Hele.

                             Første Poet.

Mine herlige Herrer Colleger, jeg troer, at ingen af os har noget at
indvende mod Frøkenens Antagelse.

                              Alle tre.

Nei.

                             Første Poet.

                   _(ringer, en Pedel kommer ind.)_

Bring en Krands og Protokollen.

                         _(Pedellen gaaer.)_

                             Tredie Poet.

De er et sieldent Exempel af et Fruentimmer, og den første af deres
Kiøn, som er optaget til Medlem af det herlige Broderskab.

                    Anden Poet. _(til de andre.)_

Hun er ung, og vil maaskee med Tiden vise sig til sin Fordeel i det høie
Drama.

     _(Pedellen kommer ind med det forlangte, som han lægger paa
              Bordet, og sætter sig i Lave at skrive.)_

                      Tredie Poet. _(til Julie)_

De behager at dictere Pedellen deres Levnetshistorie.

                                Julie.

Jeg er født 1767.

                         _(Pedellen skriver)_

                             Anden Poet.

                      _(sagte til sin Sidemand)_

Og nu skriver vi 7603, Hun seer dog ikke ud til at være en Pulverhex.

                     Fierde Poet. _(til Julie.)_

Hvor gammel er de da.

                                Julie.

18 Aar.

                        Første Poet. _(sagte)_

Hun er lidt forvildet i Hovedet, men det skader ikke, det er altid
bedre, end om hun skulde have den grove Fornuft, som intet frembringer,
uden hvad der kan forstaaes af hver Tosse.

                             Anden Poet.

Hvor er de født?

                                Julie.

I Siælland, tre Mile fra Kiøbenhavn.

                             Tredie Poet.

Kiøbenhavn! hvor ligger det Land?

                                Julie.

Kiøbenhavn er en Bye, dens Polihøide er 55 Grader, 40 Minuter, 56
Secunder.

                             Første Poet.

Hun har, som jeg sagde før, noget overnaturligt i Hiernen.

                            De øvrige tre.

Desbedre, desbedre, desbedre.

                             Første Poet.

Jeg holder for, man skulde krone hende uden videre Omstændigheder.

                           De andre Poeter.

O ja.

                             Tredie Poet.

Saa kan vi jo strax skride til Acten.

   _(Pedellen staaer op, og leverer Krandsen til Poeterne, som holde
       den i Veiret over Julies Hoved, og høitidelig declamere
                           følgende Vers:)_

   Vox herlige! bliv stoer, bliv --
      -- hørt i Himle,
   Lad Jorden granske dig om- --
      -- sonst, og svimle!

   _(De lade Krandsen ned paa hendes Hoved og ønske hende til Lykke,
    hun kysse dem paa Haanden, som de uden Omstændighed tage imod,
                           de sætter sig.)_

                       Pedellen _(til Julie.)_

Det er brueligt, Deres Herlighed! at den antagne Candidat giør paa
staaende Foed et Vers til Academiets Medlemmer.

                Julie. _(stiller sig frem for Bordet)_

Mine herlige Herrer! som jeg er stolt af herefter at kunde kalde Brødre;
tillader, at jeg bevidner dem, hvor stoer den Glæde er, som jeg føler
ved denne Lykke.

   Min Siel fik Glædens Kramper,
   Mit Hoveds lysende Lamper
   Af Fryd udøste Regn
   Paa underlagte Egn.

                    De fire Poeter efter hinanden.

Herligt, herligt, herligt, delicux!

                             Første Poet.

Fire Billeder i fire Linier, Glædens Kramper, Hoveds lysende Lamper,
Lampers Regn, Lampers underlagte Egn, det er kosteligt, det er stolt,
det er uhørt.

                                Julie.

De giør mig paa eengang hovmodig og undseelig.

                      Anden Poet. _(til Julie.)_

Hvordan mon vel et ubegeistret Fruentimmer vilde udtrykke Tanken i
Frøkenens Vers.

                                Julie.

Hun vilde i Korthed sige:

   De seer mig græde
   Af lutter Glæde.

                             Tredie Poet.

Jeg vilde ikke tale saa plat for den halve Verden.

                             Fierde Poet.

Og jeg, saa sandt som jeg lever, ikke for den hele; det banker.

             _(Pedellen gaaer ud og kommer strax igien.)_

                              Pedellen.

Her er en ude, som vil kiøbe et Skandskrift til fem Skilling.

                             Tredie Poet.

Til fem Skilling! hvem kan det være?

                              Pedellen.

Det er Grete Spekhøkers Mand.

                             Fierde Poet.

See, see, har han nu faaet Prygl igien?

                             Anden Poet.

Han maae have faaet noget tilstrækkeligt, siden han vil have et
Skandskrift til saa høi Priis. Han pleier ellers tage dem til to
Skilling.

                              Pedellen.

Han er lidt guulgrøn under det venstre Øie, derfor vilde han ikke gaae
herind.

                             Første Poet.

Det er en af vore beste Kunder, han kiøber Skandskrift hver fiortendes
Dag i det mindste.

                             Fierde Poet.

Vi kan ikke fuldtakke hans Kone som skaffer os saa gode Indkomster.
_(til Pedellen)_ Giv ham et Exemplar af Skuffen No. 8.

    _(Pedellen gaaer ind i en Kulisse, gaaer siden ind i den, hvor
                            Kiøberen er.)_

                             Første Poet.

Vi faaer nu altsaa en Skilling til Mands. Der er ikke nyelig hændt os.

                                Julie.

Min Skilling behager mine herlige Brødre at dele imellem sig. Jeg er for
det første ikke Mand, for det andet er det ubilligt, at jeg skulde høste
Frugten af deres Arbeide. Det vil være mig Ære nok, om jeg for det
første maae tiene som Voluntør.

                             Fierde Poet.

En Skilling lader sig ikke dele i fire.

                             Tredie Poet.

Lad os da trække længst Straae, om hvem den skal tilhøre.

                     Anden Poet. _(seer sig om.)_

Her er ingen Straae.

                             Første Poet.

Saa lad os heste om den.

           _(De føle i deres Lommer, men har ingen Penge.)_

                                Julie.

Jeg skal tage op; den vinder, som gietter, hvor mange jeg har i Haanden
fra een til fire.

   _(De giette, fierde Poet vinder, og viser en ubeskrivelig Glæde.
    Pedellen kommer igien med fem Kobberskillinger, som han tæller
    fra sig paa Bordet. Hver tager en Skilling, fierde Poet to.)_

                             Første Poet.

Gid der maatte opvækkes mange saa noble Gemytter blandt Konerne, saa
skulde vi ikke saa ofte spise koldt Kiøkken.

                                Julie.

Tør jeg tage mig den Frihed at spørge, hvorledes de kan levere
Skandskrifter uden at vide over hvad Æmne?

                             Første Poet.

Æmnet er stedse eens, nemlig over Koner som slaae deres Mænd.

                                Julie.

Men hvad siger Konerne dertil?

                             Anden Poet.

Hvad en honet Kone er, hun prygler sin Mand, og faaer af ham en frisk
Pasqvil.

                             Tredie Poet.

Men der findes desværre de blant dem, som ere ugudelige nok til at lee
deraf, saa Mændene blive kiede af at slaae Vand paa Gaasen, og Brødet
tages os derved af Munden.

                             Fierde Poet.

Herre Gud! Frøken Søster! man maae jo dog leve!

                                Julie.

Jeg indseer just ikke Nødvendigheden. _(Alle ser bister til hende, hun
grunder forlegen paa Svar)_ Det kommer ellers an paa, hvem de forstaaer
ved Man.

                        Fierde Poet. _(ivrig)_

Jeg frabeder mig Spidser.

                        Tredie Poet. _(ivrig)_

De er jo kuns en Kik in der Welt.

                        Anden Poet. _(ivrig)_

Hun er kommen netop ind i Herligheden, og tør bespotte den.

                        Første Poet. _(ivrig)_

Hun kan komme ud derfra, som hun kom ind; jeg mærker Naturen hos det
grove Kiøn lader sig ikke tvinge.

                                Julie.

Ah! mine herlige Brødre, jeg troede at der ved man maaskee skulde
forstaaes alle Mennesker, altsaa ogsaa de ugudelige Tasker, som ikke
prygle deres Mænd, naar de lade udgaae Skandskrifter om dem. Hvad Nytte
giøre saadanne vel i Staten; og er det nødvendigt, at de skulle leve?

                             Fierde Poet.

I den Mening taget, har de fuldkommen Ret. Fortryd ikke paa, at jeg
misforstod dem!

                             Første Poet.

Herlige Søster! De har herved viist, hvorvel de indseer Broderskabets
Vigtighed i Henseende til det hele, og at de har l'esprit du corps.

                             Anden Poet.

Verden bliver alt værre og værre, og vil den saa vedblive, hvad skal der
saa blive af os tilsidst?

                             Tredie Poet.

Saa maae den herligste, ædelste og stolteste Indretning, det herlige
Broderskab gaae under, og Verden falde ned til sit forrige Chaos.

                                Julie.

Men har vores herlige Broderskab ingen Understøttelse uden af
Pasqviller?

                             Fierde Poet.

Jo, af sublime Bagtalelser, som vi dog ikke paatage os uden mod meget
svage eller ligegyldige Fruentimmer, af Frygt for mislige Følger. Vores
sædvanlige Indkomster er Skandskrifter; thi saa har man ingen vis at
pege ud blant os. Har Frøkenen nogen Øvelse i at bagvaske?

                                Julie.

Ja jeg bagvasker saa til Huusbehov; man bliver opdragen dertil blant os.
Men underholder deres Herligheders Koner dem ikke? det er jo deres Pligt
efter dette Lands Skik?

                             Tredie Poet.

Vi haver ingen velhavende Koner. Den høie Smags Poeter ere formuende
Fruentimmers Pest. Saa vidt er Smagen fordærvet her.

                             Anden Poet.

Der friede dog een til mig i Fior.

                             Første Poet.

Men det var jo ogsaa en Tigger.

                             Fierde Poet.

Hun havde ikke det, hun kunde skiule sig med, og desuden -- --

                 _(det banker, Pedellen lukker op.)_


                            Tredie Scene.

                 En Pige med Skiødskind. De Forrige.

                                Pigen.

Jeg skulde bede Deres Herligheder fra Grete Skoeflikkers Mand, at De
vilde spise hos ham til Middag; hans Kone er ikke hiemme.

                           De fire Poeter.

Vi skal have den Ære.

                                Julie.

Maae jeg ogsaa have den Ære?

                             Første Poet.

Spørsmaal! alt hvad heder Genie, er velkommen hos den Mand. Deres Krands
giver dem frie Adgang.

                             Tredie Poet.

Det er den uegennyttigste Mæcenas af Verden. Han indbyder os, for han
veed, vi ere Genier, og naar vi har forelæst ham et Par Linier af vores
Arbeider, falder han i en dyb Søvn, og naar vi ere mætte, gaae vi igien,
uden at han veed noget deraf.

                                Pigen.

Han bad dem ogsaa at de vilde bagvaske hans Kone for et Par fremmede som
spiser med.

                                Julie.

Det skal skee.

                                Pigen.

Adjeus. _(hun gaaer.)_


                            Fierde Scene.

                             De Forrige.

                      Anden Poet. _(til Julie)_

Det var et voveligt Løfte de giorde. Bagvaske et fornemt Fruentimmer er
ikke saa farligt, men denne er en gemeen Lømmel, og før og stærk. Hun
giør, hvad de fornemme ville skamme sig ved at giøre, hun slaaer
Mandfolk.

                                Julie.

Lad mig om det, jeg tænker snart at reise.

                             Fierde Poet.

Men lad os komme igien til vore Forretninger. -- Maae jeg forelæse
Herlighederne et Vers jeg giorde til min Kone paa hendes Fødselsdag.

   Hvor Ørnen ei kan naa
   Min Sang skal kronet staae --

                   Første Poet. _(falder ham ind.)_

   Jeg veed man kronte samme
   Hvor Ørn ei pleier kommer.

Mit Vers er noget plat, men jeg haaber de Herrer undskylder det i en
impromptu for Sandhedens Skyld.

                     Fierde Poet. _(til Første.)_

Hvorfor falder de mig ind i Talen, og hvem mener de med deres Væv?

                             Første Poet.

Ingen, det var et Indfald.

                             Fierde Poet.

                     _(knepper paa hans Bukkel.)_

                             Første Poet.

                   _(hevner sig paa samme Maade.)_

                     Fierde Poet. _(til Første.)_

De har yppet Klammeriet. De behager at møde mig for Raadet.

                             Første Poet.

Hiertelig gierne; Deres Herligheder behager at være Vidner.

                 Fierde Poet. _(til de tvende andre)_

Det er sielden, at denne gode Collega, jo finder at udsætte paa alles
Vers, undtagen hans egne, og naar han intet finder at udsætte paa dem,
saa driver han Spot. Den eneste Maade til at undgaae hans Spottegloser
paa, er at smigre for ham, det giorde Frøkenen i sit Vers, og derfor
røbede hun Genie; jeg nægter ikke for, at hun jo har det, men hendes
Lovtale over Filee-Riimet røber en slet Smag, ifald hun meente, hvad hun
da sagde, men det er umueligt, det har hun siden beviist?

                             Første Poet.

Det som er os imellem kan vi afgiøre for Raadet.

                             Fierde Poet.

Jeg ønsker intet heller.

                           _(De vil gaae.)_

                             Tredie Poet.

Vi maae jo dog bie til vores Session har Ende. Behager deres Herligheder
at høre en Pasqvil over min salig Kone, som Fanden tog forleden, hun
begegnede mig tyranisk, ingen Assembleer, ingen Baller, ingen Maskerade
maatte jeg komme paa, hun brummede bestandig, fordi jeg ikke tog mig
noget af Huusholdningen; naar jeg uskyldigviis een Nat var ude af Huset
uden hendes Vidende, saa forgreb hun sig paa min Person. Jeg arme Diævel
maatte lide og tie. Men jeg fik retskaffen Hevn over hende, da hun var
død. Jeg skrev en Pasqvil over den salig Kone i den almindelige Stiil,
paa det at den kunde forstaas af enhver, jeg troer dog ikke at den er
ganske plat; den lyder saa:

   Hør Nyt!
   Her hviler noget
   Som tit mig broget
   Har Livet giort.
   Var Tabet stort?
   Ja pyt.

                                Julie.

Det er det nydeligste Vers jeg min Livstid har hørt i det Fag; den Pyt
især er himmelsk.

                             Tredie Poet.

Hvad siger de da om det Noget: her hviler noget. Jeg gider ikke engang
giøre hende den Ære at sige, hvad det er for noget, der hviler. Er det
ikke bidende?

                                Julie.

Det er bidende, det er sandt. Men hvem skal det bide? Hun er jo død?

                             Tredie Poet.

Ja Himlen skee Tak, men hvem veed, om det ikke kan trænge ned i Graven
til hende.

                             Anden Poet.

Men hvem veed, at deres salig Kone er meent ved det Noget.

                             Første Poet.

Alting er jo noget.

                                Julie.

Ja, jeg maae tilstaae, jeg havde ikke begrebet, at de derved meente
deres salig Kone, naar de ikke selv havde sagt det.

                     Fierde Poet. _(til Julie.)_

Men han siger det til alle.

                             Tredie Poet.

Til hele Verden.

                                Julie.

Men faaer de da ikke Ord for at være ondskabsfuld?

                             Tredie Poet.

Jo, Himlen skee Tak! det er just Ondskab, som kildrer Publicum.

                             Anden Poet.

En eneste undtagen.

                             Første Poet.

At sige, den som den rammer.

                                Julie.

Hevner den sig da ikke.

                             Fierde Poet.

Til visse, men -- --

                             Tredie Poet.

Men en død Kierling -- Pyt.

                                Julie.

Ha, ha, ha, Skielmsmester! jeg leer mig ihiel af Deres Pyt.

                             Tredie Poet.

                    _(leer hiertelig med Julie.)_

Vil Deres Herligheder ikke høre et alvorligt Gravskrift, som jeg har
giort over Harpenisten Johanne:

   Mit Legeme slog Angests Triller --

                                Julie.

Med Tilladelse, mig synes, at den sts i Enden af Angests falder lidt
haard i Udtalen.

                             Tredie Poet.

De er lidt for ung her, min søde Moer! til at kritisere Mænd, hvis
Pander Krandsen længe haver beskygget. Ordet er haardt, men er det ikke
ogsaa haardt at miste en elsket Ven? Bør ikke Ordet udtrykke Tanken?

                           Julie _(sagte)_

Jeg vil ikke stevnes for Raadet. _(høit)_ Min Herre, jeg indseer nu
fuldkommen, at de har Ret, det var, sandt at sige, kun for at
undervises, at jeg yttrede nogen Tvivl. Nu har jeg opnaaet mit Ønske;
jeg er dem forbunden.

                             Tredie Poet.

Jeg har det beste Haab om dem, de er lærvillig. Hør den Linie endnu
engang:

   Mit Legeme slog Angests Triller.

Hvordan synes dem nu, det klinger.

                                Julie.

Det er stolt.

                             Tredie Poet.

Hvordan ville Pøbelen udtrykke denne Tanke?

                                Julie.

Jeg zittrede.

                             Tredie Poet.

Vel taelt, det har sin store Nytte at kiende det platte for at undgaae
det.

                         _(Klokken slaaer.)_

                             Første Poet.

Mine Herrer, Sessionen er forbie. For Raadet!

                             Fierde Poet.

For Raadet!

                             Anden Poet.

Ja lad os gaae! vi komme tidsnok til Skoeflikkerens Jens endda.

                             _(De gaae.)_

                                Julie.

                         _(i det hun gaaer.)_

Nu faaer jeg see om Feens Beskrivelse over det høivise Raad er ligesaa
rigtig som den over det herlige Broderskab.




                             Fierde Act.


     Theatret forestiller en Sahl og nogle Raadsherrer omkring et
     Bord, hvorpaa staaer en Sminkekrukke, og en Vifte ligger for
                          hver, og et Speil.


                            Første Scene.

               Feen. Julie. Raadsherrerne. En Betient.

                         Feen _(til Julie.)_

Retten er ikke sadt endnu, for de to fornemste Herrer har i Kareten
mistet lidt Pudder af deres Vergetter. Bie kun, jeg gaaer.

                            _(hun gaaer.)_


                             Anden Scene.

                      En Kammerpige. De Forrige.

                          Første Raadsherre.

                         _(til Kammerpigen.)_

Seer du, hvilken Ulykke jeg er kommen til, skynd dig at rette paa min
Vergete.

     _(Pigen tager et reent Lommetørklæde og binder om hans Hals,
    pusler ved hans Vergette, Betienten holder Speilet for ham.)_

                          Femte Raadsherre.

Forlade min Kammerpige, som endnu ikke er kommen; her skal jeg sidde i
et honet Selskab, og see ud som en Ugle.

     _(Kammerpigen puddrer Første Raadsherre, tørrer Puddret af,
           bukker og gaaer, Betienten lægger Speilet hen.)_


                            Tredie Scene.

   _(De øvrige Raadsherrer hvisker, seer paa femte Raadsherre med en
                        ondskabsfuld Smiil.)_

                          Femte Raadsherre.

Jeg vil tage hiem igien, og ikke sidde her at lade mig belee.

           _(Han gaaer, de andre slaae op en stor Latter.)_


                            Fierde Scene.

                    Siette Raadsherre. De Forrige.

                          Siette Raadsherre.

Mine Herrer! jeg mødte een af vore Colleger paa Trappen, bevare os, hvor
han saae ud, han hade en stor Plet i sin Vergete, saa stor, som en lille
Toskilling; vi arme Mennesker kan dog let komme til Ulykke; det giør mig
vist ondt for ham af mit ganske Hierte, men jeg kunde dog ikke bare mig
for at lee, da jeg saae ham; den arme Mand var saa skamfuld.

                  _(han leer, de andre ligeledes.)_

                          Første Raadsherre.

                          _(til Betienten.)_

Lad de Sagsøgende komme ind.


                             Femte Scene.

              Tvende Sagsøgende. Betienten. De Forrige.

                          Første Sagsøgende.

Jeg er Ole Secretairs, som anraaber de deilige og høivise Herrer, at de
vil skaffe mig Ret over Hr. Jesper Kammeraads, som der staaer. Han har
af den groveste Skiødesløshed, eller maaskee af Ondskab, bestenkt min
eene Strømpe med Gadesmuds, saa jeg seer ud som et Sviin.

                          Jesper Kammeraads.

Jeg nægter ikke prægtigste høiviseste, at det jo er mueligt, at jeg kan
have Skyld i den Plet, jeg anklages for; men for det første bør det
undskylde mig, at jeg gik i vigtige Betænkninger over, hvad Farve af
Baand jeg skulle vælge til flette mit Haar med i Morgen, da jeg skal paa
Assemblee, for det andet er Pletten ganske liden.

                                 Ole.

Den er, saa sandt jeg lever, saa stor som et skikkeligt
Knappenaalshoved.

                      _(Raadsherrerne hvisker.)_

                          Første Raadsherre.

Citanten ville lægge Corpus delicti i Retten.

   _(Ole lægger Benet paa en Stoel, hver af Raadsherrerne tager op
       sin Lorgnette og betragter nøie Skaden, hvorpaa de lægge
                     Lorgnetten igien i Lommen.)_

De Sagsøgende og Tilhørerne behage at gaae ud, imens vi votere.

                     _(De gaae, undtagen Julie.)_


                            Siette Scene.

                        Julie. De Overblevne.

                                Julie.

Jeg vilde ansee mig for lykkelig, om Deres Høiviisheder vilde tillade
mig at bivaane Deres Voteringer.

                          Første Raadsherre.

Jeg troer ikke, at mine Herrer Colleger har noget derimod.

                     Anden Raadsherre. _(sagte)_

Det er meget, at et Fruentimmer viser Lyst til at kiende det Fine i
Lovkyndigheden. _(høit)_ Jeg har intet mod Deres Tilstædeblivelse.

                        De andre Raadsherrer.

                         _(efter hinanden.)_

Jeg ikke heller.

                  _(Julie kysser dem paa Haanden.)_

                          Anden Raadsherre.

Mine Herrer! jeg troer, at det er min Tour i Dag at begynde.

     _(Han staaer op og spaserer meget alvorlig og dybsindig; de
    øvrige Raadsherrer tage hver sit Syetøi op af Lommen, hvisker
                 sammen, filerer, syer og bagtaler.)_

                          Siette Raadsherre.

Han var paa min Ære beskiænket; Munden gik paa ham som en Peberqværn.

                          Tredie Raadsherre.

Oberste Susanne berømmede ham meget for hans Vittighed og Skiønhed.

                          Fierde Raadsherre.

Hvorfor mon hun berømte ingen af os?

                          Første Raadsherre.

Det lader sig giette. Berømte hun ham ikke for hans Kyskhed. _(De lee
alle)_

                          Tredie Raadsherre.

Gid ingen kiøbe Lovtaler paa sin Dyds Bekostning.

                          Fierde Raadsherre.

Han faaer aldrig nogen af sit eget Kiøn.

                          Første Raadsherre.

Men desflere af det andet.

                          Tredie Raadsherre.

Deres Høflighed mod ham, siges der, er ikke ganske uegennyttig.

                          Fierde Raadsherre.

Nei, han har for stor Ambition til at tage noget til givendes _(de lee
alle)_

                          Siette Raadsherre.

Hvor stor Fortrin, han har over os i Fruentimmernes Øine, saae troer jeg
dog ingen af os vilde paa ligemaade tilforhandle sig Komplimenter.

                          Første Raadsherre.

Nei, man kan kiøbe Guld for dyrt.


                            Syvende Scene.

                    Femte Raadsherre. De Forrige.

   Femte Raadsherre _(sætter sig, tager op sit Syetøi, vifter sig og
                         siger kortaandet:)_

Himlen skee Tak! jeg seer, at jeg kommer Tids nok til at votere; jeg
havde ikke vildet for al den Deel i Verden forsømme min Embedspligt.

                          Julie. _(sagte.)_

Den er, saavidt jeg endnu har seet, ikke saare vanskelig at opfylde.

                          Siette Raadsherre.

Det fornøier os, at vi have faaet et Par Skuldre mere til at hielpe os
at bære Byrden.

                          Julie. _(sagte.)_

Jeg ønskede at kunde laane dem et Par til. _(høit)_ Maae jeg spørge,
hvem den Mandsperson er, som de nys talte om. _(sagte)_ Jeg vilde gierne
have den Diskurs igien paa Bane, den var saa moersom.

                  Første Raadsherre. _(til Femte.)_

Det var om _(han hvisker)_

                          Femte Raadsherre.

Man kan gierne sige det høit. Det er en mundkaad Slyngel, som heder
Rasmus, som i Sælskaber faaer alle Fruentimmer i en Cirkel om sig, saa
andre skikkelige Folk sidder for nummer Nichts.

                          Anden Raadsherre.

Os andre tales der aldrig til i Sælskab, hvor han er.

                          Tredie Raadsherre.

Ja, det er Aands Fortærelse at være i Sælskab med ham.

                          Fierde Raadsherre.

Jeg skal aldrig sætte min Foed der, hvor jeg veed han er.

                  Siette Raadsherre. _(til Femte.)_

De veed vel, at han drikker.

                          Femte Raadsherre.

Gid det var saa vel.

                          Anden Raadsherre.

    _(Efter at have tørret Sveden af sin Pande, sætter sig paa sin
      Plads, skriver sit Votum, og lader det cirkulere blandt de
         andre, som række det ulæst den eene til den anden.)_

Nu mine Herrer, kan det saa passere?

                              De andre.

Herligt, intet bedre, charmant?

                          Anden Raadsherre.

Saa bliver det best, at vi lade kalde de paagieldende.

   _(De øvrige Raadsherrer putte gesvindt deres Syetøi i Lommen.)_

Betient! bring Parterne ind.

                         _(Betienten gaaer.)_


                            Ottende Scene.

             Parterne. Betienten. Tilhørere. De Forrige.

                     Anden Raadsherre. _(læser.)_

Vel har Delinqventen Jesper Kammeraads for at undskylde sin Forbrydelse
brugt til Paaskud, at han gik i vigtige Betænkninger, men, da den
Undskyldning falder bort som utroeværdig, da han for Raadet har
formastet sig til at paastaae, at Pletten var liden, som samtlige
Raadets Biesiddere dog har befundet at være stoer, saa har Raadet efter
fleste Stemmer

                           Kiendt for Ret:

Delinqventen Jesper Kammeraads bør for begangne Forbrydelse mod Citanten
bytte Strømpe mod Strømpe, saaledes at Citanten mod at levere ham sin
skamferede Strømpe, modtager en af hans reene.

                                Julie.

Men Hr. Raadsherre! om disse to Par Strømper ere forskiellige.

                   Anden Raadsherre _(til Julie.)_

Tie for Retten!

End skulle samme to Par Strømper være forskiellige, da bytte han
Strømper for Strømper, og med denne Skamferede spadsere lige herfra til
det Sted, hvor Ulykken skeede, ydermere haver han til Retten at erlægge
2 Mark som Tabende og Citanten som Vindende 3 Mark, hvilke 2 Mark og 3
Mark Deres respective Fruer haver inden 24 Timer at udrede; end ydermere
skal den første Punkt i Dommen her for Retten exeqveres. Mands Retten
den 22 Februarii 7603.

   _(Ole og Jesper gaae bag Coulisen, som for at bytte Strømper.)_


                            Niende Scene.

                   Raadsherrerne. Betienten. Julie.

                                Julie.

Deres Høiviisheder! tager ikke ilde op, at jeg bevidner Dem min
Beundring over Deres Sindrighed og Retfærdighed i denne Dom.

                          Første Raadsherre.

Jeg troer ikke det giør deres Forstand Vanære.


                            Tiende Scene.

           De Sagsøgende. Raadsherrerne. Julie. Betienten.

                        Jesper _(vemodigen.)_

Mine naadige, høiviise og indtagende Herrer! kunde Dommen ikke formildes
derhen, at jeg maatte tillades, at opfylde ogsaa den sidste Punkt af
Dommen her for Retten?

                          Første Raadsherre.

Det kommer an paa deres Contrapart.

                                 Ole.

Jeg samtykker deri -- men med mindre end 30 Skrit lader jeg mig ikke
nøie.

                          Første Raadsherre.

Saa behag Hr. Jesper Kammeraads at gaae rundt omkring Bordet i en
Afstand af en Alen.

   _(Raadsherrerne staae alle op, vende Ryggen mod Bordet, betragte
       med deres Lorgnetter Jespers Strømper. Betienten tæller
    Skrittene høit. Da Jesper har giort nogle Skrit, standser Ole
                                ham.)_

                                 Ole.

Nei Tak! den Side skal vendes til Herrerne, som Pletten er paa.

   _(Jesper maae gaae til den anden Side. Da alting er forbi, bukke
          de Sagførende og gaae. Raadsherrerne sætte sig.)_

                          Første Raadsherre.

Betient! er der flere paa Listen?

                              Betienten.

Jens Rokkedreiers contra Peer Skoemagers, som skal have skieldt ham for
Tyv.

                          Anden Raadsherre.

Siig dem, vi befatter os ikke med grove Sager. Flere?

                              Betienten.

To Poeter med en Hoben Vidner.

                          Anden Raadsherre.

De Poeter-Sager ere de allerværste at dømme i; giver man den eene Ret,
saa skriver den anden Pasqvil om os. Faaer ingen af dem Ret faaer vi
Pasqviller af dem begge.

                                Julie.

Jeg tænker paa et Middel til at faae Sagen lovmessig afvist. Behager
Deres Høiviisheder først at lade indkalde den eene sagsøgende Poet.

                Første Raadsherre. _(til Betienten.)_

Kald den een sagsøgende Poet ind.

                         _(Betienten gaaer.)_


                            Ellevte Scene.

                 Første Poet. Betienten. De Forrige.

                                Julie.

Jeg begriber ikke, hvorfor de vil føre Process med deres Contrapart, som
er en Slyngel.

                             Første Poet.

Ja det veed Himlen, han er.

                     Julie _(til Raadsherrerne.)_

Behager De at lade hans Contrapart hente.

                Første Raadsherre. _(til Betienten.)_

Hent hans Contrapart.

         _(Betienten gaaer, Julie hvisker til Raadsherren.)_

Fortæl Contraparten hvad hans Modstander har sagt om ham, saa vil de
faae god Anledning til at afvise Sagen.


                            Tolvte Scene.

                 Betienten. Fierde Poet. De Forrige.

                          Tredie Raadsherre.

                         _(til fierde Poet.)_

Deres Contrapart har erklæret her for Retten, at de er en Slyngel.

                             Fierde Poet.

Saa erklærer jeg her for Retten at han er en Esel.

                          Fierde Raadsherre.

Saa erklærer jeg paa Raadets Vegne, at denne Sag afvises til Dame-Retten
hvor de grovere Sager afgiøres.

                   _(De Sagsøgende bukke og gaae.)_


                           Trettende Scene.

                            De Overblevne.

                                Julie.

Nu seer De mine Herrer! at Sagen efter mit Raad blev afviist.

                          Fierde Raadsherre.

Himlen være lovet, at de skilte os af med dem. Nu kan vi hvile os lidt.

   _(hver tager sit Syetøi op, en Sminkekrukke og Speil. De sminke
                                sig.)_

                          Tredie Raadsherre.

Au, au, au! det blir min Død.

     _(Han falder om og besvimmer. De andre Raadsherrer reise sig
                 forskrekkede og blege, om de kan.)_

                          Anden Raadsherre.

Jeg seer det bare Blod, han har stukket sig med sin Syenaal.

                                Julie.

Jeg forstaaer saa meget af Medicinen, at jeg trøster mig til at curere
den Skade.

   _(Hun tager sin Eaudelavande-Flaske op af Lommen og stenker nogle
    Draaber paa den Besvimedes Hals. Han vogner af Besvimelsen.)_

                          Tredie Raadsherre.

                   _(i det han vogner, til Julie.)_

Staaer de inde for mit Liv.

                                Julie.

Inden to Minuter skal de være ligesaa frisk, som de var før, paa en
Feber nær.

    _(Hun drypper nogle Draaber Eaudelavande paa sit Tørklæde, som
      hun vikler om hans Finger. Patienten skriger ved Svien af
                  Eaudelavendet og besvimer igien.)_

                          Anden Raadsherre.

Vi vil intet foretage førend vores Hr. Collega er kommet sig igien? Vi
vil imidlertid see at erstatte den Skade, som vores Ansigt ved denne
Leilighed har lidt. _(til Betienten)_ Bring koldt Vand.

                 _(Betienten gaaer, de sminke sig.)_

                          Fierde Raadsherre.

                       _(gispende til Julie.)_

Mener Frøken Doctor, at han ikke beholder Mindelsen af denne Feber?

                                Julie.

O! intet af Betydenhed; men han maae tage sig vel vare for salt og suurt
og Trækvind.


                           Fiortende Scene.

    _(Betienten kommer igien med koldt Vand, Raadsherrerne drikke,
     den saarede Raadsherre vogner op efter at Julie har stænket
                    nogle Draaber Vand paa ham.)_

                                Julie.

                      _(til tredie Raadsherre.)_

Hvordan befinder De dem nu?

                          Tredie Raadsherre.

Himlen være lovet! meget bedre, men Feber føler jeg endnu i Kroppen, og
er ligesaa mat, saa mat, saa det er en grue. Frøken Doctor, torde jeg
vel vove saa strax at tage hiem?

                                Julie.

                         _(føler hans Puls.)_

Bevare os! ikke paa et Korteer endnu.

                          Tredie Raadsherre.

Saa gid det Korteer da var forbie! og jeg laae i min Seng! For deres
Umage skal min Kone forskylde dem, naar de vil giøre os den Ære at
besøge os.

                                Julie.

O! det kan altid finde sig; men det var dem nok tienligt, at de tog dem
lidt Motion her i Salen.

                          Tredie Raadsherre.

                      _(forsøger at reise sig.)_

Au! jeg kan ikke engang reise mig, end sige gaae.

                                Julie.

                         _(føler hans Puls.)_

Ja de er virkelig haardt angreben, men en smule Motion vil vist giøre en
ønskelig Virkning. _(til Betienten)_ Vær saa god at tage Herren under
Armen og gaae lidt om med ham.

   _(Betienten tager ham under Armen. Patienten giver sig ynkelig og
     med megen Møie og Lempe bringes paa Fødderne, og lader sig,
            som en Krøbling, lede omkring af Betienten.)_


                           Femtende Scene.

                         En Pige. De Forrige.

                                Pigen.

                      _(til første Raadsherre.)_

Deres Frøken Søster, Lieutenant Ingeborg er styrtet med sin Hæst, og har
brækket sin Arm.

                          Første Raadsherre.

Der har man et nyt Beviis paa, hvad utidig Forvovenhed kan foraarsage.
_(til Julie)_ Vil De umage Dem hen til hende, Frøken Doctor?

                                Julie.

Jeg beder om Forladelse. Det er ganske uden for mit Fag, ligesom Deres
Høiviisheder ikke ere Dommere uden i de finere Sager, saa er jeg ikke
Doctor uden i de finere Sygdomme.

                   Første Raadsherre. _(til Pigen)_

Har min Søster faaet Doctor?

                                Pigen.

Ja, Regimentsfeldskiær Maren er hos hende.

                          Første Raadsherre.

Ja, saa siig hende fra mig, at det giør mig meget ondt, at hun er kommen
i den Uleilighed. _(Pigen gaaer)_ Nu maae hun dog sande mine Ord, at en
overdreven Dristighed fører Folk i Ulempe.


                           Sextende Scene.

                    En Pige i Liberie. De Forrige.

                                Pigen.

                      _(til Første Raadsherre)_

Herre! Deres Melampe har faaet Been i Halsen.

                          Første Raadsherre.

Jeg ulyksalige!

                           _(han græder.)_

                          Tredie Raadsherre.

Det er ret en Tycho Brahes Dag i Dag. _(Klokken slaaer, de staae alle
op)_ Meener Frøken Doctor, at jeg tør driste mig udi Kareten?

                                Julie.

Har de langt at kiøre?

                          Tredie Raadsherre.

Ja temmelig langt, til fierde Huus herfra.

                                Julie.

Ja det vover de ikke meget ved, naar de allene holder Karetvinduerne
lukkede.

                          Tredie Raadsherre.

Ja Himmelen bevare mig fra andet.

                 _(til fierde, med sygelig Stemme.)_

Hvad skader dem? De seer saa ilde ud?

                          Fierde Raadsherre.

Jeg vil sige dem reent ud, som det er. Jeg var i Aftensangen i Gaar; men
jeg forsikrer dem helligen paa, at jeg ikke fik Blund paa mine Øine den
hele udslagene Prædiken igiennem. Det har ikke hændt mig i de sidste
otte Aar. I Begyndelsen følte jeg ingen Uleilighed deraf; men jeg mærker
at det kommer efter.

                       Julie. _(leer afsides)_

Ja, Vanen er den anden Natur, og Uorden i den anden Natur er næsten
ligesaa farlig som Uorden i den første, som Hypocrates anmærker og
beviser i sin 5te, 6te og 7de Foliant.

                          Anden Raadsherre.

                        _(til sine Colleger.)_

Bevar os, hvor hun har megen Lærdom!

                                Julie.

Jeg vil curere Deres Høiviished med nogle Draaber. _(til Betienten)_
Bring et halvt Glas reent Vand. _(Betienten gaaer og kommer igien med
Vand, Julie vender sig til Siden, og lader som hun af sin
Eaudelavande-Flaske kommer Draaber deri)_ Det smager som det bare klare
Vand. _(til Patienten)_ Men de vil vist finde god Virkning deraf. _(hun
leverer Glasset til Patienten som drikker.)_

                    Fierde Raadsherre. _(puster.)_

Det gav Lise. Himlen velsigne dem Frøken! jeg er, saa sandt jeg lever,
næsten ganske restitueret.

                  Første Raadsherre. _(til Julie.)_

De er nok ikke fød her i Landet?

                                Julie.

Nei, mange hundrede Mile herfra.

                          Anden Raadsherre.

Det er bedrøveligt, at Fremmede skal saa langt overgaae os i alle Ting.
_(til Patienten)_ En af vore Doctore havde vist ladet dem pines i mange
Dage.

                  Tredie Raadsherre. _(til Julie.)_

Forlade min Synd; jeg vilde selv næsten ønske, jeg havde haft det Uhæld
ikke at have sovet under Aftensangen, for at nyde den Lykke at blive
cureret af dem.

                                Julie.

Jeg takker erbødigst for Complimenten. Men tør jeg spørge, hvorfor de
ikke heller sover hiemme.

                              Patienten.

Det vilde ansees for den gemeeneste Uanstændighed her i Landet at
forsømme Aftensangen, og for lige saa uanstændigt ikke at sove under
den. Jeg kan ikke sige, hvor jeg skammede mig over min Aarvaagenhed.

                          Julie. _(afsides)_

En kiøn Andagt. _(høit)_ Hvorfor gaaer de da ikker heller i Høimesse.

                              Patienten.

Nei der er reent af Brug blant honette Folk i vor Tidsalder. Vores
salige Forfædre, som jeg har hørt, sov i Høimessen, men det er nu længe,
længe siden gaaet af Moden.

                                Julie.

I mit Land gaaer man i Kirke for at opbygges.

                          Tredie Raadsherre.

Ligesaa hos os.

                                Julie.

Men opbygges de da i Søvne.

                          Anden Raadsherre.

Vi Cavalierer sover, og opbygges ikke, men Damerne og Pøbelen vaager, og
opbygges.

                                Julie.

Men hos mig vaager baade Cavalierer og Damer.

                          Første Raadsherre.

Ja hvert Land har sin Skik.

                              Patienten.

Gid jeg havde været i deres Land i Gaar, saa havde jeg ikke været nær
død af Skamfuldhed.

                   Tredie Raadsherre _(til Julie.)_

Hvad en vel opdragen Cavalier er blant os, seer ved sin Ankomst i Kirken
strax efter om der er opkommen nye Moder, giver et Vink til Fruentimmer
af nøie Bekiendtskab, og naar han dermed er færdig, sover han til hans
Kammerpige kommer og vækker ham, for at sige ham, at Prækenen er ude.

                                Julie.

Maaskee deres Præster prædike slet.

                          Siette Raadsherre.

Nei vi have ypperlige Mænd.

                          Fierde Raadsherre.

Det er just Ulykken den. Det var min i Gaar.

                          Femte Raadsherre.

Naar man af Glemsomhed er agtpaagivende for længe, saa farvel Søvn!

                          Tredie Raadsherre.

Ja naar man af Uforsigtighed har glemt at tage Bomuld i Lommen, saa
staaer man virkelig meget stoer Fare.

                                Julie.

Men siden deres Præster ere gode, hvorfor høre de dem da ikke?

                          Anden Raadsherre.

O Himmel hvor kan de tale saa? Bevare baade mig og hver ægte Kavailler
fra den Skam!

                          Første Raadsherre.

                       _(peger paa Patienten.)_

De seer, hvordan den Hr. Kollega er faren baade paa Siæl og Legeme.
Stakkel! han har, desværre, alt for stor Aarsag til at være saa. Men
mine Herrer, Klokken er mange.

                   Fierde Raadsherre _(til Julie.)_

Behager Frøkenen at spise Suppe med mig?

                                Julie.

Jeg takker ærbødigst, jeg spiser til Middag hos Jens Skoeflekkers.

                          Anden Raadsherre.

Det maae de takke Krandsen for. Ha, ha, ha.

                          Tredie Raadsherre.

Ja den Jens skal være en stor Nar efter Krandse.

                          Femte Raadsherre.

Lad os gaae, mine Herrer, hiem at spise og samle nye Kræfter til at
udholde nyt Slæb i Morgen.

                                Julie.

Ja jeg maae tilstaae, de har et møisommeligt Embede?

                          Anden Raadsherre.

Og det Dag ud og Dag ind.

                          Tredie Raadsherre.

Og alt, hvad vi fortiener derved er nogle visne Skillinger til
Knappenaale.

                          Siette Raadsherre.

Vi arbeide for at tiene et uskiønsomt Publicum, og arbeide os gamle for
Tiden. Men det er Tid at gaae.

                            _(De gaaer.)_




                              Femte Act.


                            Første Scene.

                        i Skoeflikkerens Huus.

     To fremmede, Julie, de fire Poeter sidde om et Bord, hvorpaa
     staaer en Ølkande, en Flaske og et Glas. De spise i Taushed,
    Poeterne graadigen, og naar de kommer til at tale, tale de med
      Maden i Munden, Grete Skoeflikker kiger frem af en Culis,
             hvorfra hun ei sees eller høres af de andre.

                                Grete.

                   _(sagte pegende paa sin Mand.)_

Det vidste jeg nok min Mand, at du vilde holde Giestebud, da jeg bildte
dig ind, at jeg skulde spise paa Landet.

                                Jens.

I maae ikke tage ilde op I gode Venner, at jeg kun giver Erter og Flesk
og røget Kiød.

                             Første Poet.

Det bedste er godt nok Hr. Patron, det er og en solid og sund Føde, den
har man længst godt af. Jeg kan desuden nok begribe, at Hr. Patronens
Kone ikke under dem mange Penge at raade over i hendes Fraværelse at
kiøbe ferskt for.

                                Jens.

Nei, det veed Himlen; og saae hun mig beværte mine gode Venner, saa var
hun i Stand til at blive uartig, hvor tarveligt her end gaaer til.

                           Grete _(sagte.)_

Jeg bliver snart uartig, skal du see.

                      _(hun viser Spandremmen.)_

                             Anden Poet.

De Fruentimmer love meget, naar de frier til os, men naar de først har
os i deres Kløer saa --

                             Tredie Poet.

Pyt!

                     Julie. _(til Tredie Poet.)_

Hvor de er lykkelig i at anvende Pyt.

                             Tredie Poet.

Ja jeg er saa kiæk, at jeg tør sige, jeg har nogenledes bragt dette Ord
i Lyster.

                                Jens.

Jeg har ogsaa giort mit dertil.

                             Fierde Poet.

De har giort det meste dertil. De ere vores og Vittighedens Patron.

                         Julie. _(til Jens.)_

Nu kan Hr. Patron sige pyt til hele Verden.

                             Første Poet.

Ja Pyt til alle Verdener, om der ere flere til.

                          Grete. _(sagte.)_

Jeg har dog nogle Løier af at høre paa det Pølsesnak.

                         Julie. _(til Jens.)_

Under deres Beskyttelse er Pyt bleven stoer og de udødelig ved Pytten.
_(sagte)_ Man skal hykle for sin Mæcenas, især naar han er dum.

                                Jens.

Aberbos, vi talte nyelig om min Kone. Troer de, hun skiønner paa mine
Fortienester i de artige Videnskaber?

                             Tredie Poet.

Nei, ellers kunde hun aldrig være uartig mod dem.

                          Grete. _(sagte.)_

Jeg skal strax være uartig mod jer allesammen.

                             Første Poet.

Man roser hende just ikke paa de Steder i Byen, hvor jeg kommer.

                          Grete. _(sagte.)_

Maaskee de ikke vide der, at jeg er til engang.

                                Julie.

Man skal ikke troe, hvad Folk snakker. For Exempel den Historie om den
Sølvskee, som blev savnet i Kiøkkenet hos en fattig Kokkedreng strax
efter at han havde betalt Grete Skoeflikker for et Par nye Hælflekker.

                                Jens.

Det var godt sagt, ha, ha, ha.

                   _(hans Mave disser af Latter.)_

                           Grete. _(sagte)_

Jeg rammer jer siden got Folk. Den leer best, min lærde Mand, som leer
sidst.

                         Jens _(til Julie.)_

Frøkenen spiser jo intet? Smager det hende ikke?

                                Julie.

Jeg har intet smagt; thi sandt at sige, saa har jeg slet ingen Apetit.
Jeg takker Hr. Patron lige saa hiertelig, som om jeg havde spiist.

                          Grete. _(sagte.)_

Det Fruentimmer er ingen ret Poet, og beskiemmer sin Krands. Jeg kan
godt lide hende paa Sølvskeen nær.

                                Jens.

_(Tager Ølkanden)_ Singot. _(han drikker og byder Julie den, som rekker
den til sin Naboe, Tredie Poet)_ Hvad nu, de hverken spiser eller
drikker?

                                Julie.

Den Glæde at nyde deres Sælskab har ganske betaget mig Lyst dertil, og
skulde jeg nyde det daglig, troer jeg sikkert, at jeg kom til at døe af
Hunger og Tørst.

                                Jens.

Jeg siger tusend Tak. Hvad det dog er en Glæde at høre fornuftige Folk
tale.

                          Grete. _(sagte.)_

Som giør Nar af dig i dine aabne Øine.

                             Tredie Poet.

              _(med Kanden i Haanden bukker for Jens.)_

Længe leve Mæcenas!

                           _(han drikker.)_

                                Jens.

Nu har jeg glemt hvad det Ord Micinas vil sige.

           _(Fierde Poet betænker sig paa Svar forgieves.)_

                                Julie.

Det er en stor Mand, som beskytter Videnskaberne og deres Dyrkere.

                          Grete. _(sagte.)_

Nei, det er en Nar, som giver Kieltringer Erter og Flæsk.

                                Jens.

Jeg beskytter dem efter min Evne, og mere vilde jeg giøre, naar ikke min
fordømte dumme Kierling var mig i Veien. Forlade den Soe!

                          Grete. _(sagte.)_

Jeg skal erindre det.

                     Første, Anden, Fierde Poet.

                _(efter hinanden drikker og raaber.)_

Længe leve Mæcenas.

                                Jens.

Men vil de gode Venner ikke spise mere?

                             Alle Poeter.

Nei, vi takke Hr. Patron!

                                Jens.

Saa en Sopken oven paa den fede Mad _(han tager Glasset og drikker)_
Singot.

    _(Han rækker Glasset fra sig, de fire Poeter drikker, og raabe
                          efter hinanden:)_

Længe leve Mæcenas.

                   _(Poeterne drikke fulde Glas.)_

                                Jens.

Jeg har ingen Lekkerbisken at byde dem oven paa Maden, men de har
desmere at byde mig naar jeg faae høre nogle af deres kiønne Vers.

                             Første Poet.

                            _(langsomt.)_

   Guddommelige Finger!
   Du bortfilerer min Siel.
   Den trykker sig ud
   Igiennem Trængsel -- --

Han sover alt.

                                Grete.

Det er det første Tegn paa Fornuft, jeg har seet hos ham. Jeg kunde selv
sove ind over det Væv, naar jeg ikke var vred.

                             Første Poet.

Nu maae vi see at forsyne os med noget til Aftensmad.

   _(De tage hver, Julie undtagen, et stort Stykke Brød i Lommen.)_

                           Grete _(sagte.)_

Nei nu gaaer det for vidt. _(hun springer frem)_ I udhungrede
Kieltringer, I Dagdrivere. _(De reise sig alle forbausede op)_ Tør I
udhungrede Bester bilde jer ind, at I skal leve af en ærlig arbeidsom
Kones Sveed. Spinder I sultne Slyngler, fortiener I kun lidt, fortiener
I det dog ærligt. _(til første Poet)_ Herfrem, du Skurk! med det Stykke
Brød du stial.

    _(Første Poet forbluffet, trekker Papiret med Brødet op af sin
    Lomme, og lægger det paa Bordet, Grete jager ham under Slag af
          Spandremmen ud. Det gaaer de tre øvrige ligedan.)_


                             Anden Scene.

                                Julie.

Jeg har saamen intet Brød i Lommen Madam.

                                Grete.

Nei det veed jeg; men giør mig Regnskab for den Snak om Sølvskeen.

                          Julie _(afsides.)_

Himlen bevare mig fra Spandremmen. _(høit)_ Disse Poeter fortalte mig,
og bandte derpaa, at de havde hørt for en Vished, at de havde stiaalet
en Sølvskee af et Kiøkken. Jeg haver, om jeg selv skal sige det, intet
ont Gemyt, og det smerter mig overmaade at høre min Næste fordømmes
efter blotte Byerygter, og jeg var bange for at Poeterne skulle besværge
deres Bagvaskelse ved Bordet i Nærværelse af de Fremmede. Der har de den
hele Sammenheng.

                                Grete.

Nu forstaaer jeg dem. Deres hele Adfærd ved Bordet har jeg seet, den gav
tilkiende at de var et skikkeligt Menneske og ingen Snyltegiest. Jeg
troer dem paa deres Ord, men sig mig, hvor er de kommen i Lav med de
Kieltringer, og hvor er de kommen til den Krands.

                                Julie.

Poeterne har sat mig den paa.

                                Grete.

For Himmelens Skyld kast den pokker i Vold, den er som et lidet
Brændemerke paa Panden af dem, som bære den.

                                Julie.

Jeg er lystig af min Natur, jeg hørte tale om disse Poeters
Naragtigheder, og lod mig krone for at faae des større Anledning til
Latter, der ligger Krandsen. _(hun kaster den)_ Farvel Madam.

                                Grete.

Farvel Jomfrue, eller hvem hun er, og skye slet Selskab.

                           _(Julie gaaer.)_


                            Tredie Scene.

                             Grete. Jens.

                                Grete.

Nu maae jeg vække Mæcenas.

        _(hun giver hannem jammerlig Prygl med Spandremmen.)_

Vogn op Patron.

                         Jens. _(skrigende.)_

Hvad pokker er paa færde?

                                Grete.

Det er den fordømte dumme Kone, den Soe, som viser sig lidt stødt over,
at hun ikke blev buden med til Giestebudet.

                                Jens.

Au, au, au.

     _(han løber ud, Konen forfølger ham med Spandremmen paa hans
                        Ryg, Dækket falder.)_




                             Siette Act.


         Theatret forestiller en aaben Mark, som i anden Act.


                            Første Scene.

                         Feen. Julie _leer_.

                                Feen.

Hold dog engang op at lee! Fortæl mig hvordan de fine Mandfolk gefalder
dig, som du nu har seet. Hvem vilde du Leander skulle blive liig? En af
Raadsherrerne eller en af Poeterne.

                                Julie.

Himlen bevare mig fra at blive hans, naar han lignede en af disse
Byttinger! Jeg er ellers bleven kronet til Poet, men har kastet min
Krands og bleven Doctor Medicinæ. Ha, ha, ha, jeg kureerte et ført
Mandfolk for Stik af en Syenaal. Ha, ha, ha, jeg har befundet at
Mandfolkene her duer ikke uden til at lee af.

                                Feen.

Nu kan du see hvordan Mandfolkene blive, naar de blive, jo længere i
Tiden, jo mere opdragne til kiælne og pene Junkere.

                                Julie.

Hvordan ville da Fruentimmernes Adfærd blive i det Tilfælde, at de bleve
frie og martialske opdragne.

                                Feen.

Du saae nys Mandfolkene udartede fra at være peene til at være under det
qvindagtige, saaledes ville Fruentimmerne udarte fra at være frie og
mandige, til at være mandige og brutale, men du maae selv see dem. Gaae
derhen, hvor Teltet er, der findes en stoer Hob af dem, og din Leander
midt imellem dem.

                                Julie.

Skulde jeg troe Leander til sligt.

                                Feen.

Gaae saa faaer du see? Jeg maae bort et Øieblik.

     _(Feen gaaer, Julie vil gaae til Leiren, men møder paa Veien
                          Sergeant Gunild.)_


                             Anden Scene.

                       Julie. Sergeant Gunild.

                               Gunild.

Jeg møder dig ret beleiligt min Moer. Har du Lyst at tiene i Capitain
Sophies Compagnie? Hun er den beste Capitain ved det hele Regiment, og
hendes Soldatere har det prægtigste Leven i hele Armeen, der skal du
faae en smuk Mundering Kamerat, i Steden for den hæslige Narredragt du
bær, og Haandpenge til.

                                Julie.

                    _(slaaer op en stor Latter.)_

Jeg trænger ikke til Haandpenge, min Dragt er ingen Narredragt, og jeg
er Gud skee Lov ikke jer Kammerat.

                               Gunild.

Spot ikke min Søster, du skal blive det med Magt, om du ikke vil med det
gode.


                            Tredie Scene.

                     Capitain Sophie. De Forrige.

                           Capitain Sophie.

Er det den Pige, hun talte om, Corporal?

                           Sergeant Gunild.

Ja Frue Capitain, men hun vil ikke tage Tieneste med det gode.

                           Capitain Sophie.

Stoer Sag. Saa lad hende tage den med det Onde. _(til Julie)_ Vil du
behandles som Spion eller Løsgienger. Een af Deelene maa du være. Er du
Spion, skal du henges; er du Løsgienger skal du tage Tieneste, at vælge
det sidste indseer du selv er det raadeligste.

                                Julie.

Jeg vælger hverken det første eller sidste; thi jeg er hverken Spion
eller Løsgienger.

                           Capitain Sophie.

Raisoner ikke Tøs. Corporal! bring hende i Mundering.

       _(Corporalen tager Julie ved Armen og leder hende ud.)_


                            Fierde Scene.

                         Capitainen _alene_.

De fiendtlige Soldater ligge kun to Mile herfra, de vente maaskee paa,
vi skal angribe dem, men siden vores Terrein er fordeelagtig, saa vil vi
nok oppebie deres Besøgelse.


                             Femte Scene.

                       En Auditeur. Capitainen.

                             Auditeuren.

Frue Capitain! jeg troer Nagerne ere gaaet hiem igien; den udsendte saae
dem ikke paa deres forrige Station.

                             Capitainen.

Jeg skulde aldrig troe, at de lure sig bag paa os igiennem Skoven. Om
saa er, skal de treffe os vaagne.

                             Auditeuren.

Synes Capitainen det er værdt at holde nogen ordentlig Krigsret over det
forløbne Mandfolk, som er kommen ind i Leiren for at søge sin Kiereste,
som han siger.

                           Capitain Sophie.

O! ikke, lad ham uden Omstændighed gaae i Fiddelen. _(Auditeuren
gaaer.)_


                            Siette Scene.

             Capitainen. Sergeanten. Julie _i Mundering_.

                             Capitainen.

Nu Sergeant hvordan skikker sig vor nye Rekrut?

                             Sergeanten.

Det vil nok blive bedre, hun græder som et Mandfolk.

                             Capitainen.

Ei min Datter, det lader ilde at græde, som et stakkels Mandfolk, du
giør dit Kiøn Vanære -- men jeg haaber, at Exempler af saa mange kiekke
Piger skal skabe Mod i dig.


                            Syvende Scene.

En Tambour. De Forrige.

                              Tambouren.

Capitainen har tidt taalt mine Indfald -- nu har jeg et igien. -- Den
Omløber, som er dømt til at gaae i Fiddelen, syntes mig, behagede
Capitainen -- vil De ikke jeg maae føre ham hid, om Capitainen skulle
have Lyst at kysse ham, førend han blev uærlig.

                           Capitain Sophie.

Du har nu altid nogle forrykte Indfald. enfin Det er ret en vakker ung
Karl -- Lad os bringe ham ind.

                         _(Tambouren gaaer.)_


                            Ottende Scene.

                      Capitainen _(til Julie.)_

Du græder endnu, mit Barn!

                               Gunild.

Den Flæben forgaaer hende nok, Frue Capitain! men det værste er, at hun
er, eller forstiller sig at være meget svag. Jeg gav hende et Gevær i
Haanden, som hun lod falde.

                             Capitainen.

Lad hende flittig excercere, saa faaer hun nok Kræfter.


                            Niende Scene.

             En Soldat med Leander i Lænker. De Forrige.

                                Julie.

Min Leander! hvad er dette?

                               Leander.

Min Julie! hvordan seer de ud?

                  Capitain Sophie. _(til Leander.)_

Jeg maae dog kysse dig, min Dreng! førend du bliver uærlig.

                                Julie.

             _(i det hun giver Capitainen et Ørefigen.)_

Leander kan ikke blive uærlig, du Laptaske.

                     Capitainen. _(til Gunild.)_

Bring hende i Vagten, og lad holdes Stand-Ret over hende. _(til
Soldaten)_ Bring du Omløberen ind, for du maae være Vidne.

                             _(De gaae.)_


                            Tiende Scene.

                          Capitainen alene.

Det giør mig ondt, at Pigen skal skydes, men det er alt for farligt ikke
at straffe saa grov en Forbrydelse mod Subordinationen.


                            Ellevte Scene.

           Gunild. Capitainen. Gunild _bær sig rasende ad_.

                             Capitainen.

Hvad skader hende, min kiære Gunild! hun seer jo ganske fortvivlet ud.

                               Gunild.

Det har jeg desværre alt for stor Aarsag til. Den Estafette, Generalen
sendte hen at udspionere Fiendens Tilstand, er kommen tilbage -- jeg
græder af Arrighed --

                             Capitainen.

Var det ikke got, at han kom tilbage?

                               Gunild.

Havde Officererne ikke været, havde Soldaterne længe siden hugget hende
ihiel. Saa rasende ere de, og saa er jeg.

                             Capitainen.

Har hun maaskee bragt den Efterretning, at Nagerne kommer anmarscherende
med dobbelt Magt imod os.

                               Gunild.

Nei, det er noget langt værre end det. Jeg er færdig at blive gal!

                             Capitainen.

Det lader halveis saa. Men siig mig, hvor ere Nagerne?

                               Gunild.

Frue Capitain! de er _(hun tramper med Fødderne)_ de er -- o! lad en
anden sige dem det.

                             Capitainen.

Nu er hun her, nu kan hun jo sige mig det. Hvor ere de?

                               Gunild.

Det fordømte Pak er -- --

                             Capitainen.

Hvor?

                               Gunild.

                       _(med fortvivlet Brøl)_

Væk.

                             Capitainen.

Bliv ikke rasende! en brav Pige bør være kiæk men ikke afsindig. Den
Trøst er dog tilbage, at mange tapre Piger ved denne Leilighed spare
deres Blod.

                               Gunild.

                  _(tramper bister mod Capitainen.)_

De vil ikke spare det.

                             Capitainen.

Hun glemmer sig Gunild; men jeg vil sætte hendes Forvovenhed paa hendes
Ivrigheds Regning.

                               Gunild.

               _(forbaust gaaer nogle Skridt tilbage.)_

Den Skam har aldrig hendt mig min Livstid, at vise mig formastelig mod
min Capitain, den skal heller aldrig hende mig tiere.

        _(hun vil trække Kaarden, Capitainen hindrer hende.)_

                             Capitainen.

Hvor vil hun hen Pige? Det er jo tilgivet? Jeg har en Trøst at give
hende, om hun er i den Forfatning, at hun kan tage mod den. Op med
Hovedet, jeg vil see om der endnu boer Raserie i hendes Øine.

                               Gunild.

               _(med nedslagne Øine løfter Hovedet op)_

Maae jeg see paa Capitainen, saa skal det snart forsvinde.

                             Capitainen.

Du kan frit see paa mig, min Pige! jeg er ikke Solen. _(hun seer paa
Capitainen)_ Jeg synes min Pige, at hun nu er i Stand til at høre paa
mig. Siig mig, troer hun, at Nagerne ere feige Folk.

                               Gunild.

Ja vist nok, feige som Mandfolk.

                             Capitainen.

Saa maae hun ogsaa troe, at de havde flygtet, saa snart de havde seet,
at vi nærmede os dem, og vi til ingen Nytte udholdet en besværlig
Marchs.

                               Gunild.

Men vi kunde hentet dem ind.

                             Capitainen.

Vilde hun vel gaae i Krig mod Mandfolk.

                               Gunild.

Nei, det var skiændigt.

                             Capitainen.

Men synes hun ikke, det maatte være lige ærefuldt at vinde Seier over
feige Fruentimmer, eller over det svage Kiøn. Nu tænker jeg, hun
forstaaer mig.

                               Gunild.

Ja, og jeg skammer mig over, at hverken jeg eller de andre har indseet
dette før. Jeg vil betyde dem, hvordan Capitainen omvendte mig, og de
skal alle blive omvendte.

                             Capitainen.

Giør saa mit Barn.

                               Gunild.

Men Frue Capitain! naar de vare saadanne Kujoner, hvorfor kom de os da
saa nær?

                             Capitainen.

Maaskee for at kyse os. Maaskee -- _(sagte)_ Men Generalen har vist sat
Forposter. _(høit)_ Jeg gaaer hen i Retten. Gaae hun hen at omvende.

                             _(De gaae.)_




                             Syvende Act.


                            Første Scene.

    Julie, Leander, _(under stoer Vagt, Majoren, Profossen med en
      Fiddel i Haanden og en Stoel. De løses af Lænkerne, Julie
     bindes for Øinene og sættes paa Stoelen, Majoren commanderer
   ved Tegn dem, som skal skyde; i det de træde frem, høres Allarm
     af Trommer, der høres Skud, der raabes: Fienden er i Skoven
    tæt ved Leiren; de løbe alle derhen undtagen Leander og Julie.
   Soldaterne vise største Glæde, raabe Hurra! vi træffe Nagerne.)_


                             Anden Scene.

                  Julie _staaer op_. Leander. Feen.

                                Julie.

Forlade dem, naadige Fee! saa de har voldt mig Skræk og Forliis af mine
smukke Klæder.

                               Leander.

Og mig forbittrelse og Forliis af min Kaarde.

                                Feen.

Den Skræk, Forbittrelse, Klæder og Kaardes Forliis ere I fuldkommen
holden skadesløse for, ifald I forsage de Griller, hvorved I have selv
bragt mig til at volde Jer denne Uleilighed. Det er giort til Eders eget
Beste. Jeg har ellers bestilt hid en Skuespiller, som agerer i
udenlandsk Maneer. Denne vil give Eder en gavnlig Adspredelse i Eders
oprørte Sinds Forfatning. I skal oven i Kiøbet faae høre en lærd
Afhandling af en Mand, fra et andet fremmed Land. Der kommer den Lærde.


                            Tredie Scene.

                        Den Lærde. De Forrige.

                       Den Lærde _(til Feen.)_

Naadige Frue! De har behaget at bestille mig hid for at oplæse min
Afhandling over de gyldne Ord: Kommer Tid, kommer Raad. Den vandt i
vores Akademie, paa en Kabale nær, Prisen forleden Aar. Men alle de, jeg
har oplæst den for, velsigner vist ikke Kabalen. -- Dog selv Roes er
overflødig her. Mine Damer, min Herre! De behager selv at høre og dømme.
Korthed er mit Liv; derfor er mit Foredrag kort.

                        Julie. _(halv sagte.)_

Jo kortere, jo bedre.

                      Den Lærde. _(til Julie.)_

Hvad behager den smukke Dame at sige?

                               Leander.

Hun sagde: Faa Ord og megen Viisdom.

                                Feen.

Ja underviis os Hr. Doktor! i mueligste Korthed.

                              Den Lærde.

I Korthed? Ja deri har jeg min Styrke. Jeg ligner ikke visse, (min
Rival, som vandt Prisen fra mig ved Kabale, unævnt) visse, siger jeg,
som forstaaer den Konst at koge Suppe paa Pølsepinde. Nei kort men
fyndigt er Sagen. Hvad bliver Frugten af unødvendig Vidtløftighed? Ingen
uden den, at Læsere eller Tilhørere sove ind ved de langtrækkende
Omsvøb.

                          Julie. _(sagte.)_

Jeg er allerede paa Veien.

                         Leander. _(sagte.)_

Jeg, min Troe, ogsaa.

                           _(Feen smiler.)_

                              Den Lærde.

De give altsaa lidet Agt paa Hovedsagen, og man fremsiger sine Arbeider
uden at høste deraf den fornemste, ja den eneste Frugt, nemlig at oplyse
sine Medmennesker og at --

                           _(han grunder.)_

                          Julie. _(sagte.)_

At hielpe dem af med Penge.

                         Leander. _(sagte.)_

Naadige Fee! skal vi længer plages med dette Sladder?

                              Den Lærde.

At -- oplyse vore Medmennesker og forstærke deres Tænkekraft. Desaarsage
er Korthed i Tale- og Skrivemaade en nødvendig Egenskab for den som vil
høste foromtalte Frugt. Men nu til Texten.

                                Feen.

Vi crediterer Dem Texten til næste Gang, vi sees.

                               Leander.

Vil De i Korthed sige, hvormed vi i Korthed kan vise Dem vores
Erkiendtlighed for Deres Par Ord om Korthed.

                                Julie.

Jeg har tænkt paa 8 Skilling for min Part.

                               Leander.

Dem giver jeg ogsaa.

                                Feen.

Jeg ogsaa.

                              Den Lærde.

Det er vel sandt at Menneskekierlighed og fortient Ære ere mit eneste
Formaal, men til at nytte Mennesker og skaffe sig Ære behøves at leve;
jeg takker altsaa for det tilbudne. Jeg erindrer kun, at det kunde
anderledes ansees at tale i aaben Mark end inden lukte Døre.

                                Julie.

Top! Fire Skilling meer for den aabne Mark.

      _(De tage hver til deres Pung, og give ham 12 Skilling.)_

                              Den Lærde.

Jeg takker ærbødigst. Jeg har den Ære at recommendere mig.

                                Julie.

Jeg takker ærbødigst.

                    _(Den Lærde bukker og gaaer.)_


                            Fierde Scene.

                          De Tilbageblevne.

                                Feen.

Hvordan gefaldt Eder denne lærde Doktor.

                               Leander.

Som en Nar.

                                Julie.

Han var kiedsommelig til Døden.

                                Feen.

Nu faaer I snart noget andet at see. Der kommer han med den udenlandske
Maneer.


                             Femte Scene.

      De Forrige. En Aktør _(stærk pudret og sminket, kommer med
      den Gang hvormed vore Fadderjunkere lede deres Damer op ad
                            Kirkegulvet.)_

                        Aktøren _(til Feen.)_

De har beæret Deres ydmygeste Tienere med Deres Ordres, jeg giør mig
stolt af at adlyde Dem, og glædes inderligen over at De vil bruge mig
som et Redskab til at indgive Nationen Smag paa, hvad fiint og smukt og
delineux er. Jeg forlader mig for Eftertiden paa Deres Recommendation.

                                Feen.

Jo før De vil fornøie os, jo bedre.

                               Aktøren.

             _(declamerende saa unaturligt som mueligt.)_

Gode, oprigtige, kiærlige Creatur!

Og jeg vover det?

Tør jeg holde ved den Tanke?

Jeg vover at forlade dig?

Mit Livs Skytsgudinde! Min Velgiørerinde, min Elskelige, min beste Deel!

Ha Forræder! Avlede nogensinde Helvede et saa afskyeligt Uhyre?

Hun rev mig ud fra Minos's Hevn --

Reddede mig af Labyrinthen --

Gav mig Minotaurus i Hænde --

Forlod Forældre, Venner, Fædreneland --

For at følge mig i en Ørken!

Og jeg skulde forlade hende?

Forlade Ariadne?

Give hende til Priis for den skrækkeligste Fortvivlelse, for Hunger, for
Skovens glubende Dyr?

Nei Theseus! Nei Athenienser, saavidt gaaer eders Gruesomhed ikke!

Jeg har befriet mit Fædreneland fra den skiændige Skat: en Borgers
Pligter har jeg opfyldt!

Ogsaa Kiærlighed har sine Pligter! disse ere mig ikke mindre hellige.

Hendes Bryst hæver sig --

Hun sukker!

De tillader, at jeg puster lidt! Paa aaben Mark bliver man saasnart
stakaandet, naar man -- -- _(Han puster.)_

                           Julie _(sagte.)_

Hvor en slet Aktør dog kan fordærve det beste Stykke.

                                Feen.

Min Herre! De har allerede nok overbeviist os om, at De er den sande
Vertuos i Declamationen og Gesticulationen. Naar De faaer udpustet, vil
De behage at vise os, at De er den samme i Sangen.

                         Leander. _(sagte.)_

Jeg frygter for at han er lige afskyelig i begge Dele.

                          Aktøren _(synger)_

   Ah! je triomphe de son coeur,
   Je suis aimé, je suis vainqueur.
         Quelle innocence!
         Quelle candeur!
   C'est le desit dans sa naissance;
   C'est le plaisir dans sa fleur.
   Ah! je triomphe, &c.

      De l'amour, dans ma lettre,
      Le poison va couler.
      D'un feu qui la pénétre,
      Ma plume va brûler.
         Elle lira,
         S'attendrira;
         Et dans son ame
         Un trait de flâme
         Se glissera.

   Oui, je triomphe de son coeur,
   Je suis aimé, je suis vainqueur.

                          Julie. _(sagte.)_

Det var en afskyelig Tuden.

                               Leander.

Ja Komponisten er ham ingen Tak skyldig.

                                Feen.

Hvad tør vi byde Hr. Virtuosen for at vise vor Beundring over Deres
sieldne Talenter.

                               Aktøren.

Jeg er reist fra mit Hiem for at forfine Smagen i Verden og ikke for
Fordeel; men De, naadige Frue! har meget vel anmærket, at et Ærestegn af
gangbar Mynt giver mig og mine Lige en stor Opmuntring til at fortfare i
vores engang fattede ædle Forsæt. Jeg har derfor tænkt paa en Bagatelle
af en Rixdaler par tête til en Souvenir og Satisfaction over haabefulde
Tilhøreres Bifald.

                                Feen.

De Indfødte her vilde aldrig faae saa meget.

                               Aktøren.

                        _(med spodsk Smiil.)_

Ja de Indfødte her -- -- nok sagt.

                          Julie. _(sagte.)_

Jeg mærker at Fremmedes Næsvished og forstemte Gebærder giøre her stor
Paastand.

                         Leander. _(sagte.)_

Som hos os.

                                Feen.

Dette Skuespil beværter jeg med.

                    _(hun leverer tre Rixdaler.)_

                               Aktøren.

Underdanige Tiener.

                            _(han gaaer.)_


                            Siette Scene.

                           De efterblevne.

                                Feen.

Mine Børn! vil I endnu see hinanden forandrede?

                               Leander.

Nei Himlen bevare mig fra at eie et ryggesløst Fruentimmer.

                                Julie.

Og mig fra en forfinet Mandsperson!

                                Feen.

Saa bliver I da fornøiede med hverandre, som I ere?

                                Trio.

                                Julie.

Lad os blive, som vi ere,

                               Leander.

Altid troe, hinanden kiære!

                                Feen.

Bliver, Børn! kun, som I ere.

                       Leander. _(til Julie.)_

Bliv ei ryggesløs Soldat.

                       Julie. _(til Leander.)_

Bliv ey en udmajet Fat.

                        Julie, Leander, Feen.

   Lad os blive, som vi ere,
   Altid troe, hinanden kiære!
   Bliver Børn! da, som I ere.




                                Feil.


Side 2 lægges til Personerne: en Lærd, to Piger.

Side 3 for 6 Acter læs 7.




Afskriverens bemærkninger:


Regibemærkninger er gengivet med _understreg_.

Åbenlyse trykfejl er rettet, men forfatterens stavning er for øvrigt
bevaret. Rettelser (før/efter):

   [S. 52]:
   ... saae ud, han haade en stor Plet i sin Vergete, ...
   ... saae ud, han hade en stor Plet i sin Vergete, ...

   [S. 60]:
   ... mod Bordet, betragte med deres Loegnetter ...
   ... mod Bordet, betragte med deres Lorgnetter ...

   [S. 74]:
   ... visne Skillinper til Knappenaale. ...
   ... visne Skillinger til Knappenaale. ...

   [S. 89]:
   ... Nu Sergean hvordan skikker sig vor ...
   ... Nu Sergeant hvordan skikker sig vor ...






End of the Project Gutenberg EBook of Anno 7603, by Johan Herman Wessel

*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 48962 ***