1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
|
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 47590 ***
JOSEPHI
Kuvaus 3:ssa Kohtauksessa
Kirj.
J. F. LAGERVALL
Viipurissa,
J. Cedervaller poikineen,
1847.
Imprimatur:
G. Rein.
JÄSENET.
JOSEPHI, Egyptissä nimetetty valtikkaaksi eli Maanisäksi.
JACOBI, hänen Isäsä.
RUBENI, |
SIMEONI, |
JUDA, | Jacobin poikija.
LEVI, |
BENJAMINI, |
Muita Jacobin poikija ja perettä.
Sangari ja Muita Egyptin virkamiehijä.
Tulkki ja palvelijoita.
1. KOHTAUS.
Josephin Koissa.
1. NÄYTÖS.
Josephi ja Sangari.
SANGARI.
Jo oun jauhoja jakanna
Metrettä tuhat tuhatta.
Elosta enimmät salvot
Tämän vuuven vuoisvarasta
Jäävät vielä jäänökseksi,
Turvaksi tulevan vuuven
Kuin ei kukaan siemenijä
Kysy, kylvyksi eloa.
JOSEPHI.
Turha tuuma kylväminen;
Työtä työtöntä olisi
Kylvämiset, kyntämiset;
Kuin on vielä viisi vuotta
Ellei siemenet sikiä,
Elo eisty kasvussasa,
Kylvyt pääse kypsyntääsä.
Varat vuonna vuotuisesa
Kaikki leiväksi kahotut,
Elot eineeksi ehitty.
Sitten siementä jaamma
Viime vuonna viijentenä
Ynnä eineeksi eloa.
Sitä varten jo varustin
Kahenkaltaiset varukset.
Sitä ennen emmä anna
Eheetä elonjyveä,
Joka kelpoisi keollen,
Itäviä ihmisillen,
Jotka turhin tunkisivat
Vasten varoituksijamme,
Mätänemään mättäisivät,
Siemenkatoon kaivaisivat,
Jospa konsa on ohite
Kylvyaika ammoin männyt,
Vielä ehtisiit eloa
Ja jos emmä ennättäisi,
Satu saaha jauhetuksi,
Jauhamatonta jaamma.
Saapi salvot tyhjennellä
Purnut puhistoo peräite.
SANGARI.
Jo on kansallen omallen
Kyllin kullenkin kylällen,
Tarkoin kullenkin talollen
Kaikki tarpeesa kahotut:
Vaan on vielä vaatijoita.
Monta muuta muukalaista,
Monta elonehtijätä,
Katras on Kanaankimaalta
Varakkaita vastineella,
Jotka ehtiivät eloa,
Tahtoot tarvistaan rahalla.
Tokko myyvä tohtinemma,
Annanko apua heillen,
Taikka työnnönkö takaisi?
JOSEPHI (Itekseen).
Kalliista Kanaanmaasta,
Isänmaasta itketystä!
Ehkä tuossa tuttujani
Joku joukossa olisi;
Joka saattaisi sanomat
Että on koti kohennut,
Varat yhä vahvistunna,
Veljet suostuneet sovullen.
Ehkä lie eloa tarvis
Isällä ison pereisä,
Koska aikoa kovoa
Mainihtoovat siltä maalta,
Siellä valittaat vajaata:
Niinmä saan sanoman heillen
Että täällä täysin määrin
Eloneinettä kerätty,
Säästettynä säälijöihen.
(Kovasti).
Kysy ensin kyllinmäärin,
Kaho kansamme vajaata,
Lainnoin lahjota omija.
Sitten siivenpyyhinnällä
Myyvistämmä myötäväksi
Puoit puhtaasta rahasta,
Hinnoin liijat hinkalomme
Tämän vuuven vuoisvarasta.
Auta avunehtijöitä!
SANGARI.
Omat on osasa saanut.
Eivät hae, ei halaja
Yli tarpeestaan tahota.
Saatko santoa merestä
Lopen loppumaan, samaite
Meijän aitat aivan täyvet
Eivät kansalta Egyptin
Väsäyvy omin väkimme,
Hiiventäyvy hinkalomme;
Jospa tänne joukoltansa
Kanaanmaalta kaikki kansa
Keräytyisi, kerjäläiset,
Kaikki nälkäiset näkyisi.
JOSEPHI.
Kansalaiset laita kaikki
Tänne, täytyypi kysellä
Tarkoin heijän tarvistasa,
Heijän vajaata, varoja
Tuloo tulkin tutkistella.
Ehkä toisin toimittivat,
Valittivatkin vajaasa.
Ehkä heillä toiset toimet
Vallata varat soalla,
Aitat väkise avata.
SANGARI.
Vähä on väkeä heillä,
Tyhjät tyhjillä varukset
Meijän vallan vastukseksi.
JOSEPHI.
Etpä tiije ehkä tiellä
Salaite sata satoja
Taikka tulolla tuhannet.
Tahon tarkoin tiijustella
Kysellä kylät talotkin,
Valtakuntasa varukset,
Luvettoo väkilukunsa:
Vasta voin varan piteä,
Vasta varmana levätä.
Jospa joutavia puhuuvat,
Sanan sanoovat valella,
Hirtän heijät hiittolaiset,
Kostan koitteesa kovasti.
2. NÄYTÖS.
(Entiset ja Josephin 10 veljeä polvillaan. Hän heijät tuntoon
vaan liijoin liikutettuna hän tuskin voipi murtain sanoa).
Sanogaitte Sangarilleh,
Tuolleh tulgillen puhuttah
Migä milläih asiah.
(Liijoin liikutuksin väästäksen syrjään
viitaten veljiin ylös nousta).
RUBENI.
Yhet pereellä yhellä
Asijat, elonehinnät,
Kuin on omat kuivanunna.
Ensin eineeksi eloa,
Sitten siemenet haemma
Kerkiästi toisen kerran.
SANGARI.
Tokka totuutta sanonet
Vakaaja, valehtelija?
Uskallatko ukko rukka
Valehella valtikkaallen,
Mahotonta Maanisällen?
Että ehtimään eloa
Tulitta tukulta kaikki,
Kaikki kaupallen kulitta
Kymmenkunta kyntömiestä.
Missä talossa tapaamme
Yhessä yheksan miestä,
Kymmenkunnan kyntäjijä?
Kuka korjoa kotinne,
Kenkä talonne tavarat?
RUBENI.
Oumma vaat, ei vakaajat,
Pojat yhtä poikuvetta,
Taimija talon isoimman,
Veljeskunnan kuuluisamman.
Pere pellot pehmittääpi,
Vastaiseksi valmistaapi,
Karjan kahtoovat yhessä
Pojat, piijat, pojanpojat,
Palkkalaiset paimentaavat,
Vaimot vaatteita tekeevät.
Hoitaat lapset, lapsenlapset.
Noita nuorempi kotona
Varana isämme vanhan,
Sauvana ukon sataisen.
Lohtuttaa ijän lopulla,
Huolen suuren huojentaapi,
Katoomista kauvan sitten
Yhen pojan poikuveesta
Piennä poikana poloissa.
Jot oun outoa osoa
Itkennä isäni kansa,
Meijän parvesta parasta
Murhehtinna muihen kansa.
Tuosta muoto muuttununna;
Parran valkeeksi valaissut,
Hapeneeni harmentanna,
Isän itkut katkerammat,
Veljesten vesipisarat.
(Veljekset kauhistuu).
SANGARI.
Vastapa valetta kuulin
Elämässä ensi kerran!
Varsin vakaajat olotta,
Asijanne meijän aitat.
Niihen tietä tiijustella,
Niitä tutkimaan tulitta.
Meiltä ehittä eloa,
Meiltä tahotta tavarat.
Nyt sie vaait vastineella
Rauhassa, rahan eholla.
Vasta vaait valloinvoimin:
Toiste toivoisit toralla,
Vihollissa viimen viijä,
Kaikki vallata varukset,
Omistoo omin käsisi
Konsa kotoosi takaisi
Isoin pereeneis peräyvyt,
Suurin joukoin jouvuttauvat,
Kaikki kahleihen sepitän,
Rautoin pakanat panetan.
(Kahtoin Josephii hiljenöö).
Ei ole eloa myyvä,
Einettä rahan eholla:
Ne on ostetut omillen,
Oman valtamme varaksi,
Kahottuna kansallemme.
Vaan jos vaihtoa tahotta:
Miesi mieluisa minullen
Yheksästä yksi käypi
Palkkalaiseksi paneksen.
En mie vanhinta valihte
Enkä elinajaksesa
Ota orjaksi ijäite.
Minä tahon tarkan miehen
Vaain vaikiaks ajaksi
Työssä työläässä avuksi.
Annan aikana kovana
Tarpeenne koko talollen,
Rahata ravinnon laitan.
Konsa aika on ohite,
Katovuuvet karkonnunna;
Sitten siemenet varustan:
Laitan lapsenne takaisi
Poisi poikanne otatta.
Jos että taho takaisin
Annan arvosa rahana
Miehen hinnan mieluisasti.
RUBENI.
Mikä teillä miehen hinta?
Onko teillä ostoisana
Veljet, veljiisä tavara?
Tahomma tavarat saaha
Oman ohtamme hijellä,
Oman ansijon avulla,
Eineemme eholla työmme;
Emmä veljemme verellä:
Jospa kohta kuolisimma
Väännymmä nälänpakolta
Ennen parvessa paremmin
Kaulaksutta kaatuisimma.
Osta raavaita rahalla,
Aasit kameelit kaluilla,
Eläimii elolla vaiha:
Verälläsi meijän veljet.
JUDA.
Oikeus on omasa meillen
Palkka työstämme pahasta,
Vähä väärästä teosta,
Velka veljenmyömisestä,
Kauppavoitto kaihotusta.
RUBENI (Kauhistuksella).
Kuinka kurjat, kunnottomat!
Verikoirat, veljenmyöjät,
Kaininkaltaiset pakanat!
Teittäkö teon mokomman
Jota karhut kauhistuisi.
Pelkeisi metänpeotkin?
Millen murheellen minua,
Millen ilkullen isämme,
Surullen koko sukumme
Saattoi saastainen tekonne?
Verivelka veljenmyöntä,
Isänmurhoa isompi.
Teijän surut suottaitkut
Kurjat kursaukset olivat;
Koiruutenne kohta kostan,
Päällenkannan kaiken päällen
Kaikki kahleihen panetan
Mustat murhaajat tapatan:
Ite itkulta tukahun.
Kuolkoon joukkomme kotona
Hävitköön häväisty kansa.
JUDA.
Kaho syvämmeen katuvan;
Kuinka kurja yöt ja päivät
Paheksii pahatekoosa!
Useesti unessa uihkan,
Voihkan vuoteella levota
Silmän kiini siirtymätä,
Veljen veri Silmissäni,
Leppä leiväksi leviipi.
Milloin raatosa rahana.
Konsa ruumis ruiskekona,
Konsa hiilijä kokoopi
Tulisia pääni päällen,
Itkulleni irvistääpi.
SANGARI (Viittaa).
Tässä tiemmä tietäväksi,
Kansan kaiken kuuluviksi,
Ilmi Israelin pojillen:
Mikä tullut tuomijossa
Päällenpantu päätöksessä.
Jotta myönnän myyvystämmä;
Että täytämmä elolla
Teillen säkit säilöistämme
Yheksällen yltämäärin,
Yhen jätättä jälellen
Yhen vangiksi varoilla,
Hänen pantiksi panetta
Että tuolta tullessanne,
Vaeltaissa vasta tänne
Meillen merkiksi totuuven,
Puhistukseksi puheenne
Veljen nuoremman nopeesti,
Kohta tultua kotiinne.
RUBENI,
Kytke koko kymmenkunta,
Kaikki kahleihen sepitä
Pane rautoin pakanat!
Varsin olemma vakaajat,
Vaaralliset vallallenne;
Aivan aineessa pahassa
Tänne tutkimaan tulimma,
Valloin ryöstämään varanne
Ottamaan omin käsimme.
(Kaikki kummeksiit Rubenija).
SlMEONI.
Pijä Sangari sanasi!
Elä vanhinta valihte,
Vijatonta vie ritaan,
Itse kuulet kuin puhuupi
Että liijoin liikutettu
Hän on vähän hämmentynnä
Mielipuoleksi poloinen.
Ota otukseks minua.
Minä pantiksi paneuvun,
Vangin vaatteita valihten
Muutan mustankeltaisia.
Niisset vaatteisa varaja
Minun painavain pakoon;
Niissen loitois loikastauvu,
Pääse matkan pitkän päähän
Kaupunnistanne karaten.
(Simeoni pannaan vangin pukuun).
SANGARI.
Muillen muistutan sanani
Että tuotta tullessanne,
Kohta jouvuttuu kotiinne
Veljen veikkokunnastanne,
Koissa teitä kotvittavan,
Nopiasti nuorempanne
Meillen merkiksi totuuven.
Sillä vankinne vapaaksi
Saatta tänne saatuvanne:
Päästän tänne päästyvänne.
Jos on mieli joutukaatten,
Halu häntä poishakea.
RUBENI.
Minä miehen täältä päästän,
Luvantäytöllä lunastan,
Veljen veljellä pelastan.
(Männessään itkiin halailoat Simeonii).
JOSEPHI. Yksin, (itkee, sitten laulaa).
Kasvoin kanaan kallijoilla,
Hyöstyin ilona isäni
Koissa vuotta kolmetoista,
Vielä viijentoisisena
Isän silmänä ihaite,
Sauvana liki sataisen
Vanhan vaivalaan apuna.
Saatuna sanat salosta,
Erämailta mainittua
Että eväät on vähässä,
Ruoka puuttumaan ruvenna:
Laittoi Israili isäni
Viemään veljillen evästä
Loitos sivun Siehemijä,
Laajan lakson laiteillen
Kussa karjankatsannossa,
Kaskenkaannassa olivat:
Varustamassa varoja
Vuuven vuotetun tulollen,
Panin painon hartijoillen,
Kontin selkääni kohotin,
Otin huonollen olallen.
Vaan ei takka vaivannunna
Eikä paljous eväihin,
Tullut tuskaksi minullen,
Ero isästä enemmän
Minua pahemmin painoi,
Minun mieltäni muserti.
Aloin pahoin aavistella
Että jätän jäähyväiset
Ikuiset isänkoillen.
Kaikkiin mieltä katkeroitti,
Koko kotoisen pereemme
Ite itkin iltakauven,
Itki itekki isäni
Eroani ensikerran
Luota itkevän isäni.
Aamulla alotin matkan,
Kulun päätin päivän päässä
Illan lopulla lopetin.
Oisi ollut tarpeina
Uni mullen uupuneellen,
Lepo leipä paastonneellen:
Mutta muistin muistutuksen,
Sanat Israilin isäni
Että työnä ensimäissä,
Kiitosvirret viimetyönä
Luojallen lopulla matkan,
Päästyväni matkanpäähän.
Palmunjuurellen paneuvun,
Polvin heitin heinikolla
Huokaukset huonoin äänin.
Heitin Herrallen hyvällen
Esirukoukset erite
Isästäni, itestäni,
Veikkoisista, veljeskunnan
Pereistä, perillisistä,
Koko seurasta kotona.
Vaan jo vastaani tulivat
Veljet tukasta vetivät,
Kulettivat Kuopan luokse
Mullen hauvaksi haetun:
Johon viskaisiit vihassa.
Syyksi syöstäissä sanoivat
Minun uhkaavat uneni
Että heillen kerraksesa
Pääsen päälliköks pereellen
Suvun suuren haltijaksi.
Viskoin kiroten kivijä,
Sortiit mullalla muvalla,
Märäks vaatteeni valoivat.
Tuossa kylmin kyynpesässä
Vähähenkissä värisin.
Maot päälleni matoivat,
Käärmeet jaloissa kähäji:
Vilu, nälkä vieraina.
Eipä unta uupuneellen
Ollut yksin yöntyvällen.
Aamuisella kiisto alkoi,
Väitös, veljesten välillä:
Millä tappoa tavalla,
Unten kuolettoo minua?
Kuristookko kulkkuvani,
Tappoakko tapparalla
Rauvoin raaella terävin?
Eli hauvata elävin
Kuoppaan kussa yötä vietin,
Kussa puolikuolijana
Kuulin tuumat tuomijoni,
Heijän herjoin tarinat?
Eli jättääkkö jälellen
Oman onneni nojailen,
Perinnöks metänpeoillen,
Haiskaks hauvan käärmeillen?
Tott ei toeksi uneni
Nähty näköni kävisi.
Vaan ei vanhin veljistämme
Tuohon Rubeni ruvenna
Tyytynynnä murhatyöhön:
Uhkasi ukollen viijä
Sanan työstä saastaisesta,
Ilmi antoa isällen.
Menoin suurin mehtälöstä
Kuului kulkevan majallen,
Karavaani kauppijaita.
Juda saneli samassa;
Eihän veljemme verestä,
Lihasta liseä meillen,
Rahat raatoosa paremmat.
Eikö paljoa parempi
Kaupoitella kauppijoillen,
Muuttoo raatoosa rahaksi?
Tuompa tuuman tutkimata
Kaikki kahtoivat hyväksi.
Nuoran nostookseen minua
Koppaisivat kontistasa;
Siihen silmukan sitoivat,
Vihtoin mullen viskaisivat
Käskyin käsin käyvä kiini,
Tuohon tarttua takeesti,
Kovin koprin kopristaija.
Oisimpa omin käsini
Surman silmukan sitonna,
Omin sormin solminnunna,
Kapaloina kaulaani:
Päästä päiviltä pahoilta
Orjaksi osautumata.
Vaan oil kynnet kylmettynnä,
Jäseneni jäykennynnä.
Pahoin näppijä palelti
Kovin kahmoi koprijani,
Tuntui turraksi käteni.
Tuoss ei käynyt kääriminen,
Osautunna osmansolmut.
Viimen miehin viskaisivat
Puita portaiksi poloisen,
Vaan en kylmennyt kyvennä
Kahmennut ylöskohota.
Kaikki kävi, kauppiaatkin
Mäiltä mättämään hakoja,
Kalikoita yksin kaksin:
Hauvan täyttivät haloilla.
Minä aina päällen pääsin,
Nousin nuorin nostamata
Koon kasvulla kohoisin.
Oisi saatuna satoja
Vaan en ollut enelläni
Voimaltani, voinnaltani
Ja kuin vaivalta vapisin
Kivultani kieletönnä,
Älyltäni ällistynnä
Olin pehminnyt pelolta;
Ylenkahtoi kauppamiehet
Huonon, huonoksi panivat.
Yksi kummin yhtänäinen,
Kahottua kaikinpuolin
Yksin suunkin suinattua,
Kovin koprin koiteltua,
Käänettyy käet jalotkin
Pisti pilkoin pilkkahammas
Nenärauvaksi rahoja,
Antoi viimen aasin hinnan,
Maksoi markkinaluhosta.
Osti minun orjaksesa
Vähin henkivän vähästä,
Puolikuolleena polusta.
Tuohon suostui suorasteesa
Oitis paikalla olijat:
Varaitessa vanhimpamme
Tuonne takaisi tuloa,
Lauman luota laitumelta.
Veljet hormivat hoppijat,
Pojat Jacobin jakoivat,
Rahat lupsiisa lukivat.
Itkin irti ollessani,
Itkin Israelii iseeni;
Kahleissa kauppamiehen
Itkin myöskin myöjijäni.
Kauppijas kalusa kahtoi
Tarkoin markkina tavaran,
Paranti parissan vuoksi;
Jonka saksa saikin kohta
Merenrannalla rahana.
En valita vainoasa
Vihastu vihasta heijän
Heijän pahuuttaan paheksi!
Koettiin kovimmat koulut,
Kärsittyä vangin vaivat
Orjan kauhiaa osoa:
Luoja laittoi lohtutuksen
Heijän pahasa paranti,
Vaivat, vankiuvet, vahingot
Käänti viisain vihasa
Lykykseni heijän lyönnät,
Myyvykkeeksi myömiseni.
2. KOHTAUS.
1. KÄYTÖS.
Josephi, veljesä polvillaan, Sangari ja Palvelijoita.
SANGARI.
Outta ukot uurastanna
Tänne täyttämään sanaanne
Veljen toitta toistukseksi,
Puhistukseksi puheenne.
Tokko entinen elonne
Jo on joutunna lopullen,
Koska koijitta ehäten,
Tänne täytittä pyryllä?
Tahi vaivat vangittunne
Tuli huoleksi, hopuksi,
Häntä päästeä häästä,
Pelastaa pelonpakosta
Teijät kiirehti kivulla?
RUBENI.
Eipä vielä elonpuute
Kivoittanna ruuvankiire.
Elollamme entisellä
Monet viikot viettäisimmä,
Kuukauvet kuluttaisimma.
Ereys erinomainen
Saattoi samassa takaisin
Tänne täyttämään pyryllä.
SANGARI (Josephillen).
Tokko toisikymmenisen
Heijän parveesa panetan.
JOSEPHI.
Engä kielläh, engäh eschtäh
Tahtosi tapahtumaschtah.
SANGARI.
Ilmoitus Isältä maamme,
Vaatimus on valtikkaalta
Että nousetta nopeesti
Jalollenne Jaakonpojat.
Käsky hältä teillen käypi
Tehä tiestänne tilijä,
Kuten kulkunne mänestyi,
Matkanne omallen maallen,
Olosta oman talonne,
Pereestä, perillisistä,
Isästänne Israilista
Kuinka kuluupi ikäsä.
RUBENI.
Jumalata julki kiitän,
Poika puolesta Isäni
Antimista aina hällen.
Lahjat lainnoin terveyven
Armoin Abramin Jumalan,
Vaikka vanhuus vikana!
Palvelijanne panetti,
Ite, Israili isäni
Meijän maamme mantelija
Kannatoksen kasvujamme
Laittoi lahjat Maanisällen.
Pojan poisipääsemistä
Vaatii nöyrin Valtikkalta
Rukoustaa Isäni rukka!
Ennensaavusta elosta
Rahat tuotu tuota kättä
Koska hairauven havahin
Säilöt löysin säkkilöistä
Puistain purnuimme eloa,
Täytyi tänne kiirehtiä,
Tänne joukoin jouvuttaija,
Mulla rahoja mukana
Millä kahet kannatukset,
Vasta saatavat varukset
Sekä elot ennen saanut,
Kohta kostan paikallasa.
SANGARI.
Elostanne entisistä,
Maksu täysin täytettynä
Se on kiini kirjoissamme
Kuitattuna kuuluvussa.
Rahat varsin vaivastanne
Ite isiinne Jumala
Matkallanne meijän mailta,
Pannut teillen palkinnoksi
Suonut ravinto rahaksi.
Vaatimus on Valtikkaalta
Että kaikki _Kaksitoista_.
(Temmaten takaisin).
_Ykstoista_ yhessä syöttä,
Eloneinettä otatta
Tässä samassa salissa
Äärin pöyvän pyörykäisen,
Ympyräisen ympärillä.
Männään mättämään eloa;
Kuin on täysin täytettynä
Säkit säilijöön jätämmä
Koko atrijan ajaksi.
Siksi ennettää Simuna
Teijan keskuuteen keritä.
(Mänööt).
JOSEPHI (Palvelijoillen jotka pöytijä kattaa).
Erittäin Egyptiläiset,
Ite istuu heijän kansa.
Kansa Kanaalta erite,
Vanhin valitkoon tilasa;
Muita nimeät nimeltä
Veljen veljesä perästä,
Aina arvolta ikäsä:
Kuin on tuossa toimitettu.
Pane muistoosi paperi!
2. NÄYTÖS.
Entiset. Egyptiläisijä, Simeoni jota
veljeskunta kättelöö. Sangari.
SANGARI.
Tuossa vettä veljeksillen
Kaikillen _Kahellentoista_.
(Temmaten takaisin).
Yhessä yhellentoista:
Jalat puhtaaksi puvetta
Matkan pitkän marssittua,
Kulettuu kulun ikävän.
(Palvelijallen).
Hanki pyyhkeitä pyryllä
Käsiliinat tuota kättä.
(Kanaalaiset peseytyyt ja pyyhkiytyyt. Josephi viitta
käyvä eineellen, Egyptiläiset ottaat tavalliset tilasa).
PALVELIJA (Kanaalaisillen).
Vanhin valitkoon tilasa
Toiset toisesa perästä
Seura seuraten ikeä.
(Luvetteloo).
Rubeni, Simeoni, Levi, Juda, Dani, Naphtali,
Gadi, Asseri, Isaschari, Sebuloni, Benajamini.
SIMEONI.
Kuta kuulen kummistellen?
Ite tietäävät ikämme;
Meijät nimeltä nimesi!
JOSEPHI (syötyä sanoo veljilleen).
Tehkäh terveykset minuldah
Ischällenne Ischrailelleh.
RUBENI.
Suuri kiitos suuri herra,
Ravinnostasi, rahasta!
Avarasta armostasi
Mainihtemma Maaniseä,
Elinaikamme avusta
Ouvoillen osutetusta!
(Muut pois).
SANGARI (Josephillen).
Syyvessämme tulkki syösti
Rahat ravintoajalla
Itekunki kukkarosa,
Säkinsuihen säävelisä
Elon päällen päällimäissä:
Juontamaljasi mahutti,
Pikarisi pilkoin pisti.
Kellen yhtynöön yhellen?
Että on enemmän syytä
Ainetta ajaa takaisi
Ehittyy elot evääsä,
Kahottuu kalusa kaikki.
Minä oun toruva toilla
Sinä siihen paat liseä
Mitä mieleesi tuloopi.
3. NÄYTÖS.
Entiset. Tulkki tuuven Kanaalaisija
jotka ovat repinnä vaatteesa.
TULKKI.
Tuossa tuon pahatekijät!
Kaikki kaprinna rahasa
Tassinna tavaran hinnan:
Mutta muita koirasampi
Benjami, peräite viekas,
Muita juhtija juleempi
Mahuttanna juontamaljan
Säkkiisä pikarin pisti.
SANGARI.
Kuinka kurjat uskallitta
Hyvän palkita pahalla?
Niinkö luulitta luvuta
Meijän talossa tavarat,
Arvotonna astijamme,
Ettei kaihota kaluja?
Ihteäsä Maaniseä
Tietäkäätten tietäjäksi.
Näkijän hänessä näättä.
Kysymätä kyllä tiesi,
Arvanlyömätä asian
Kellä arpa-astijasa,
Juomakuppisa kulussa.
RUBENI.
Kaikki tapata katalat
Hävitä häväisty kanta.
Ammoin surman ansaihtimma
Kuolun veljemme verestä.
SANGARI.
Eipä Valtikas valita
Muihen muistuta rikosta.
Ehkä lailta entisellä
Ite isiinne Jumala
Ravinnoks rahanne laittoi
Millä ehtiä eloa
Ajan ahtaimman varaksi.
Siltä vaan on vastattava
Kulta löytyi juomakuppi.
Miksi piilotti pikarin,
Arpa-astijan salaisi?
RUBENI.
Minun syyni, hän on syytön
Minä vatinne varastin,
Arpa-astijan salaisin.
Hän on veljemme verestä
Puhas, puhtaampi minua.
Häntä kotvittaa kotona
Vanha itkevä isäni.
SIMEONI.
Valehteloo vanhimpamme
Vijan päällesä vijaton.
Eipä ole ennen näitä
Vielä vijalta tavattu
Pantuna pahateosta.
Vaan on vielä vanhempaasa
Ihteäsä Israilija
Sääli, häntä säikyttännä.
Puita, heinijä puhuupi.
Maljan mainitun salaite
Vihamiehet viskannunna,
Säkin suuhun suistanunna.
Tästä vijasta vijaton
Mulla muuta kostaminen,
Pahateko palkittava.
Minä miesi tänne jääpä.
Sano Sangari sanoja
Minun puoleeni poloisen
Että työhön tyytyväinen
Olit orjana ololla.
JUDA.
Yhen veljenkö yhäite
Jättäisimmä myö jälellen
Kuin on kummin veljeskunta
Yksi ylikymmenestä.
Ota otukseks minua.
Varsin vanhin sekä nuorin
Vijattomat, mie vikainen.
Syntisäkki, syynalainen.
LEVI.
Miten sie sivuu minusta
Tahot tehä tarjoasi?
Minä Levi miesi jääpä
Tänne lain täytännäksi.
Sulla sutkainen perettä,
Mulla kaksi kaikkiasa.
Oikoo orvoillen isinä
Hellin kahtokaa katalat.
SANGARI.
Vijatonta emmä veisi,
Vikapäätä emmä päästä.
Ken on teon Kelvottoman
Tehnyt teijän joukostanne
Sen myö orjaksi otamma.
RUBENI.
Tuolla tapat tuomijolla
Vanhan Israilin isäni,
Saatat sanalla kovalla
Hautaan harmenneet hapenet.
Empä ilmesty eteesä
Enkä siije silmiäsä
Näköä vähänäköisen.
Anna armosta minullen
Kahleet veljellen kahotut
Hän on syytön, muilla muita
Tehtyjä pahateknja.
9 VELJEÄ.
Vanhin veli varsin syytön
Benjami peri vijaton,
Meistä ota orjaksenne
Kennen kelpoovan näettä.
JOSEPHI (Itkiin mänöö kammariisa pesee silmäsä kyynaleistä;
tultuvaan vahvistaa ääntään sanoin).
Elkää pelätkö eneä.
Omat veljeni oletta.
Pahoittaa minua paljon
Teitä kovin koitelleeni.
Armas Abramin Jumala
Nähneenä nälän tulevan,
Katovuuvet kauhiammat
Uloskahtoi teijän kautta
Minun Israelin iloksi,
Jalon Jacobin tuveksi,
Pelastukseksi pereemme.
Laittoi, lahjotti minua
Sillä vallalla, varalla
Että voin omilla voimin
Varsin varalla omalla
Auttaa eineellä, elolla
Kunne kulkoopi ohite
Katovuuvet karkkovaapi,
Meijän kuluisa kuningas
Monet konnut Gosenissa,
Laajat lahjoitti tilukset.
Samat lahjotan sanotut
Koit, konnut veljilleni,
Suvulleni suon omaksi.
Koska vielä viisi vuotta
Eessä elonpuuttuvia
Ettei siemenet sikiä,
Kylvyt jouvu kypsyntääsä:
Kesannot keseä kaksi
Kyntämätä, kylvämätä
Vielä viijettä viruuvat:
Niin on paras paikan päällä
Asumassa alti olla,
Ettei tarvihte elollen
Kuletusta kustennella.
Kesannolla kesät, talvet
Raavaat rauhassa ravinnon
Saavat nautat nautintosa.
Kuningas on kuhtununna
Tänne ihtesä isämme
Lapsinesa, laumoinesa,
Vaunut kymmenet varusti
Laittoi lahjotti hänellen
Täynnä eineitä eväiksi
Kohin Goseniin kotiinne
Talonkalut kaikenlaiset.
(Tuuvan vaatteus joka veljellen vaan Benjamillen viisi
ja 500 hopija rahaa. Josephi suuteloo ja halailoo
veljijään, Benjamin kaulassa itkee).
Armo Abramin Jumalan
Teillen suokoon sopuva,
Äsköin näytettyy älyä,
Yhä yksimielisyyttä.
3. KOHTAUS.
Gosenissa.
1. NÄYTÖS.
Jacobi Pereineen.
BENJAMINI.
Tuossa kulkoopi kuningas
Vai lie Valtikas tulossa.
(Jacobi pereineen polvilleen).
2. NÄYTÖS.
Josephi Seuroineen.
JOSEPHI.
Tuossa tunnustan uneni
Piennä nähtyä näköä.
(Käypi Jacobin etteen polvillen).
Tässä poika polvillasa
Sinun siunaustais anova.
JACOBI.
Anna Abramin Jumala,
Isän Isaakin Jumala
Siunaus runsain sinullen!
(Käypi Josephin kaulaan, Josephi auttaa
hänet ylös ja tervehtii kaikkia).
Armon Abramin Jumala;
Ilon isiimme Jumala
Sääti, säästi runsaimman,
Suurimman surun perästä.
Itkin pojan poisoloa
Kaihoin häntä katkerasti.
Nyt mie valmissa vaellan
Hänen huohmaasa hoputak,
Ilolla ikäni päätän!
JOSEPHI.
Eihän tok eroksi meitä
Armo Abramin Jumalan
Meitä yhteen yhytä.
JACOBI.
Aika antaisi erota,
Ilo jatkaapi ikeä.
Miten eksyit, kuin erehyit
Laitettua laitumellen,
Minne kulkusi asetit?
Minä vaivainen valitin
Surulla koko sukumme
Kaonnutta kaihoisivat.
JOSEPHI.
Laitettua laitumellen
Kulin päivän päästäpäähän,
Pääsin sivun Siehemista.
Eksyin tieltäni, erehyin
Matkaltani matkustaissa:
Aina astuin loitommaksi:
Sattui katras kauppijaita.
Hätä käski työhön käyvä,
Kauppatyöhön kauppamiesten
Kuin oil kulkuni kotiimme
Mahotonta matka mullen.
Kulin yhä maasta maahan.
Iso Israilin Jumala
Viimen askelein asetti
Nilivirran vierusteihen.
Viimen virta kaupunnissa
Asetuin, asunnan löysin.
Päivä päivältä parani
Elämä eloni kasvoi,
Yhä vaurastui varani.
Sanan laitoin liekkö saanut
Konsa joutunna kotiimme
Elostain Egyptinmaalla.
JACOBI.
Mullen toivat toiset, pojat.
Veljet vaatteesi veriset
Sinun haalakan hameesi
Tuiki tuhlatun verellä
Josta pelkäisin peoilta
Rakkaampani raelluksi.
JOSEPHI.
Vielä mulla muistonani
Ihanaa isän kotija
Sama paita palttinainen,
Sama haalakka hameeni,
Kallis kasna kaapissani.
Vaateparsi täällä vaati
Eri leikkausta leveetä
Kaijempia kakluksija.
JACOBI.
Kiitos julkisen Jumalan
Herran apu aina käypi
Päällen meijän päätöksiimme
Tohtimista meijän toivon.
JÄLKIMAINE.
Tähän asti olen toisin puhunna toisin kirjoittanna. Nyt kynä
ja korvat tekivät sovinnon.
_J. F. Lagervall_.
End of the Project Gutenberg EBook of Josephi, by Jacob Fredrik Lagervall
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 47590 ***
|